Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TITULO I
Definiciones Básicas
Art. 1º.- Director, corresponde a Director del Servicio de Minas del Estado.
Servicio, corresponde a Servicio de Minas del Estado.
Relave significa suspensión de sólidos en líquidos que se desechan en las
plantas de concentración húmeda de especies minerales y estériles que han
experimentado una o varias etapas en circuitos de molienda fina. El vocablo se
aplicará, también, a la fracción sólida de la pulpa que se ha descrito en la
suspensión a que se alude anteriormente.
Art. 2º.- Tranque de relaves, significa disposición de almacenamiento de los
relaves que cumple la función de ubicar la fracción sólida en una estructura
estable y disponer, a la vez, de la suspensión parcial de sólidos en líquidos y de
una fracción líquida, capaces de mantenerse en condiciones seguras respecto a
eventuales rebalses u otras perturbaciones.
Art. 3º.- La zona del tranque de relaves en la cual se acumularán -según el
proceso de sedimentación- los sólidos de granos más finos, se designará como
acumulación lamosa.
Art. 4º.- La zona del tranque de relaves, en la cual se acumulan los sólidos
de granos, más gruesos, recibirá el nombre de acumulación arenosa.
Art. 5º.- La zona del tranque de relaves, perteneciente a la acumulación
TITULO V
Normas de proyecto y construcción
Art. 35º.- Los tranques de relave deberán ser proyectados de acuerdo a los
principios de la Mecánica de Suelos e Ingeniería de Fundaciones, cumpliéndose en
cada proyecto las etapas de Explotación, Diseño, Supervisión de Construcción y
Evaluación.
El proyecto contemplará un plano topográfico del área destinada al tranque de
relaves que ha de complementarse con un plano a mayor escala en el cual se acote la
distancia según la hoya hidrográfica hasta las construcciones habitadas aguas abajo
del tranque.
Art. 36º.- Las aguas que escurren en forma permanente, temporal o accidental,
serán desviadas para asegurar el cumplimiento del Art. 30º, para lo cual el
proyecto incluirá las obras civiles necesarias y la justificación de su
dimensionamiento.
Art. 37º.- El cumplimiento del Art. 32º determinará la necesidad de
conseguir un aumento de la permeabilidad de la superficie de apoyo del prisma
resistente, si es necesario mediante alguno o varios de los siguientes métodos:
a) Escarpe de la vegetación y el suelo vegetal.
b) Ubicación de cordones drenantes con estructura de filtro invertido en que se
ubican guijarros de diámetro medio uniforme en capas de diámetro decreciente de
abajo hacia arriba. Se ubicará en la capa inmediatamente superior diámetro medio
1/5 del diámetro medio inferior inmediato hasta tapar el conjunto con arenas (150 mm
- 30 mm - 6 mm - 1,5 mm - arena fina), a menos que un conjunto de material de río
proporcione permeabilidad suficiente.
c) Ubicación de talón drenante en el pie del talón mediante pedraplén
estructurado como en b).
d) Instalación de piezómetros para incorporar la información sobre nivel
freático y controlar la permeabilidad del talud externo agregando agua en la columna
de lectura, si el tipo de equipo empleado lo permite.
e) Instalación de ciclones como elemento clasificador adosado al sistema
repartidor o en forma de estación central de ciclones, aplicando las arenas y las
lamas a sistemas repartidores independientes.
f) Estricto control del corte de la clasificación para garantizar determinada
calidad de arena en la estructuración del prisma resistente que con ellas se
construye.
Art. 38º.- Se define como factor de seguridad
(F.S.) a un número, sin dimensión, que mide la capacidad
de un talud para resistir la falla contra el
Art. 39º.- En el caso que se garantice el drenaje total del macizo resistente,
el factor
VER FORMULA D.O. 13.08.1970 PAG 5
de la fórmula 5) se considerará igual a la unidad y el límite aceptable mínimo
que deberá cumplir el ángulo del talud será
VER FORMULA D.O. 13.08.1970 PAG 5
Se entiende que el drenaje total del macizo resistente está garantido, cuando
mediante sistemas de drenajes adecuados y/o compactación del macizo, éste
permanezca seco o con la humedad óptima, como máximo, correspondiente a la densidad
Proctor, determinada mediante pruebas de laboratorio.
TITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
CAPITULO PRIMERO
Artículo 2°. Toda faena minera que genere y deba depositar relaves como parte
del proceso extractivo, está obligada a cumplir las disposiciones del presente
Reglamento.
Artículo 3°. Corresponde al Servicio Nacional de Geología y Minería la
aplicación y fiscalización del presente Reglamento, sin perjuicio de las
atribuciones que en materia de fiscalización posean otros órganos del Estado.
CAPITULO SEGUNDO
Definiciones
Artículo 6°. Para los efectos del presente Reglamento, se entiende por:
a) Angulo de talud externo: corresponde al ángulo formado por la superficie del
talud externo del prisma resistente con el plano horizontal.
Generalmente se designa por la letra ?.
b) Cubeta: la zona del depósito de relaves en la cual se acumularán -según el
proceso de sedimentación- los sólidos de grano más finos de los relaves, en el
caso de los Tranques de Relaves, o la totalidad de los relaves, en los otros sistemas
de depositación.
CAPITULO CUARTO
Obligaciones de las empresas
CAPITULO PRIMERO
Presentación del Proyecto
CAPITULO SEGUNDO
Aprobación del Proyecto
CAPITULO PRIMERO
Generalidades
CAPITULO PRIMERO
Previsiones Generales
CAPITULO PRIMERO
Reanudación de las Operaciones luego de un
Cierre Temporal
Artículo 49°. La Revancha en los depósitos de relaves debe ser, como mínimo,
de un (1) metro. Sin perjuicio de considerar los fenómenos climáticos que exigieren
una mayor revancha.
Artículo 50°. El Coronamiento debe tener un ancho que asegure la estabilidad
del muro, el cual debe ser, como mínimo, de a lo menos dos (2) metros.
Artículo 51°. El Proyecto que se presente debe incluir, entre otros, la
descripción de las obras, planos, memorias de cálculo, especificaciones de
construcción, planes de control y monitoreo, normas de operación, etc. Las etapas
del proyecto deben ejecutarse en forma secuencial, continua e integrada, de manera de
permitir la evaluación, la realimentación y la optimización de las obras.
Artículo 52°. En la Operación del Depósito de Relaves, el operador deberá
monitorear y controlar las instalaciones para verificar que ellas cumplan las
especificaciones y requerimientos impuestos por las respectivas Autoridades
Fiscalizadoras.
Artículo 53°. El muro de contención o prisma resistente debe contar con un
sistema drenante en su base.
Artículo 54°. El muro de inicio o muro de partida debe tener una altura
mínima equivalente a 1/10 de la altura final del muro de contención proyectado, con
un mínimo de dos (2) metros de altura. El muro de inicio debe contar con un sistema
de impermeabilización en su coronamiento y en su talud interno.
Artículo 55°. En el caso de un tranque de relaves, la fracción más gruesa de
arena debe estar constituida por no más de un 20% de partículas menores de 200
mallas (74 ?.).
Artículo 56°. El sistema de impermeabilización del fondo de la cubeta de los
tranques y embalses de relaves o del área donde se depositan los relaves espesados,
de ser necesario, deberá contemplar un tratamiento previo del terreno utilizado, por
ejemplo, recubrimientos compactados compuestos con materiales del tipo arcillosos u
otros con propiedades impermeabilizantes, o cualquier otro método (en el caso del
Tranque de Relaves no es permitido el uso de una geomembrana), para impedir o
minimizar filtraciones de agua contaminadas al exterior del depósito o
infiltraciones a cursos de aguas subterráneas.
Artículo 57°. En caso de precipitación de nieve o granizo sobre el prisma
resistente y en que, a la vez, se produzca la posibilidad de que debido a bajas
temperaturas puedan intercalarse capas de agua a estado sólido, que puedan crear
planos de falla en el muro, deberá paralizarse la depositación de arenas en el
muro, hasta que pase la situación de riesgo.
TITULO VII
SANCIONES
TITULO FINAL
DISPOSICIONES FINALES
ARTICULOS TRANSITORIOS