Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
com)
Quiénes somos (/quienes-somos/)
Aula Crítica (/aula-critica/)
Aviso legal (/aviso-legal/)
Contacto (/contacto-2/)
Todos los números (/todos-los-numeros/)
El cine tiene una breve historia de poco más de cien años, que han sido suficientes para ver una
interminable lista de películas producidas. Desde sus inicios hasta ahora, las fuentes para la
inspiración y creación de filmes han sido muchas: clásicos de la literatura, hechos cotidianos,
acontecimientos históricos, entre un sinfín de otras posibilidades. El cine, al igual que otras artes, se
reinventa constantemente y se recrea basado en otros textos. En los últimos treinta años una de las
fuentes de donde el cine obtiene ideas es el mismo cine, basándose en películas producidas con
anterioridad. El remake[i] no es un fenómeno de estas últimas tres décadas, pero sí ha sido mucho
más común en este período de tiempo. Esta "explosión" de reediciones atiende diversas
necesidades: 1. La tropicalización o adecuación de textos de otros países o épocas; 2. La posibilidad
de mejorar el texto fílmico en sí mismo gracias a los avances en la producción; 3. La trasposición de
textos de otras índoles (TV, cómic, videojuego, teatro) a la pantalla grande; e incluso, 4. La necesidad
del director de re-trabajar su proyecto previo.
Los films que atañen a esta pregunta sobre el género son aquellos como
Hairspray (1988), que partió de ser una comedia acompañada de piezas
musicales, para luego volverse un éxito en Broadway, y luego rehacerse
para cine como musical. Ese mismo caso se presenta en Little shop of
horrors (1960), que de una película de culto, horror y bajo presupuesto,
se volvió un musical icónico creación del fallecido Howard Ashman, en el
que el presupuesto no era un inconveniente.
Casos como el de Nine o Little shop..., han sido llevados al teatro por ideas ajenas a sus
realizadores originales, previo consentimiento de éstos para llevar a cabo el montaje de la puesta en
escena. En cambio, textos como The producers o Hairspray, han sido idea de su creador (Mel
Brooks) o han contado con el apoyo directo del mismo en la realización de la adaptación al teatro
(John Waters).
Todas las obras que atañen a este texto han sido exitosas adaptaciones al teatro, aunque existen
otras como Big the musical, que quizá no han tenido el éxito de la tan afamada Billy Elliot, de la
comedia Legally Blond, Young Frankenstein o Shrek. También hay otras películas que están
trabajando su versión teatral como Spiderman de Julie Taymor y U2. Todas estas podrían ser
eventualmente retomadas para el cine, quizá cuando ya hayan sido explotadas lo suficiente como
obras.
Entonces, ¿qué es lo que lleva a un productor cinematográfico a tomar un musical que antes fue
película, y re-conducirlo nuevamente a la pantalla grande? En parte, la última década del musical ha
venido resucitando de un período oscuro, en el que fue opacado por las películas acompañadas de
poderosas bandas sonoras, o los documentales de grupos musicales. Quizá también ha sido el éxito
obtenido en los escenarios lo que impulsa a pensar en una taquilla asegurada para una producción
cinematográfica. A lo mejor, el mundo está otra vez necesitado de producciones coloridas que
presenten crudas realidades tamizadas de canciones y "alegrías". No importa las razones que sean,
los remakes están hechos y pese a que se han convertido en otros textos, han conservado rasgos de
ambas previas producciones.
Hay que considerar que los cambios en las formas de estos productos se hacen obligados debido a
la naturaleza de cada tipo de producción. No hay que olvidar algunos detalles importantes:
Por un lado está la dimensión. Esto es que en el cine existe una pantalla plana (aunque presente
profundidad de campo su imagen), al pasar al teatro esto se vuelve tridimensional y su volumen
puede ser utilizado de múltiples formas, a las que la audiencia se acostumbrará sin mayor problema.
Pasar nuevamente al cine, implica aplanar el volumen y transformar la perspectiva.
Por otro, la ambientación. Si bien, una producción teatral podría igualar -con recursos escénicos- una
gran cantidad de espacios o formas, en el cine estos espacios son más posibles de obtener. El teatro
presentará ciertas limitantes, que no por ello demeritarán una adaptación.
Los actores de teatro están en contacto directo con el público y con éste hay un intercambio
energético, que no hay entre los personajes de la película y los espectadores. Además, una obra
nunca será idéntica de una función a otra. Entonces, cambia el producto y cambia la lectura. En el
cine, la película siempre será igual.
Por ello, replantear una película como musical, resulta complejo para su realizador, ya que hay que
realizarla con la naturalidad suficiente para que el público pueda leerla e involucrarse
emocionalmente con ella. El constante rompimiento del compromiso del espectador por la aparición
de secuencias de baile y canciones, impide la fácil digestión de la película.
En la mayoría de los casos, las esencias de las películas originales no mutan de texto a texto; existe
un respeto de los productores teatrales por el film inicial, y de los productores cinematográficos por la
propuesta escénica.
Ejemplo de esto es Hairspray, en que el personaje interpretado originalmente por Divine[ii] siempre
ha de ser interpretado por un hombre, en las puestas en escena, y en el remake fue llevado a la
pantalla nuevamente por John Travolta. Nada tienen que ver ambas visiones del mismo personaje de
una película a la otra, sin embargo, ese hecho ha sido respetado. Little shop of horrors mantuvo
siempre un armónico respeto por la perspectiva del bajo presupuesto; así, su producción de
Broadway y su paso al cine en los ochenta contó con una escenografía acartonada que emulaba un
escenario barato, como la película original de Corman. The producers dejó incluso el número
musical completo casi idéntico de "Springtime for Hitler" de su versión original. En Nine, hasta el
título ha sido emblemático de su relación con la versión original.
En los cuatro casos mencionados, todos han sufrido transformaciones que atañen a cuestiones de
estilo similares. El color, por un lado, ha sido elemental para el cambio. Las cuatro presentan brillo y
una paleta de colores mucho más amplia. Los cambios más
dramáticos son presentados por Nine y Little shop, las cuales
originalmente fueron realizadas en blanco y negro. Hairspray y
The producers, si bien contaban con colores, no eran tan
brillantes como lo fueron sus nuevas versiones musicales.
Los musicales que han acompañado siempre al cine norteamericano, y en general al mundo entero,
son el reflejo de la sociedad que busca distracción, entretenimiento y formas amenas de leer la
realidad. El hecho de que canten y bailen no quiere decir que la vida sea una fiesta constante, por el
contrario, el musical refleja la inminente necesidad de ocultar y evitar la crudeza de lo que sucede en
el mundo. Por ello, el musical ha tenido momentos muy álgidos de éxito durante guerras y
depresiones.
Los cuatro ejemplos que se han revisado, hablan de sociedades que se transforman y de situaciones
que deben cambiar. Quizá el mundo necesita volver a ver estos productos, pero replanteados para
poder volver a descubrir aquel mundo que vieron otras generaciones por primera vez, con las
aportaciones y visiones de sus creadores. El cine, como la energía, no muere ni se destruye, sólo se
transforma.
[i] Remake es el término en inglés que identifica las producciones audiovisuales que reproducen
fidedignamente la trama, personajes, ambientación y prácticamente cualquier detalle de una obra
anterior (http://es.wikipedia.org/wiki/Remake).
[ii] Actor/drag queen llamado Harris Glenn Milstead, que trabajó en diversas películas con John
Waters, entre la que destaca Pink Flamingos.
Más....
Investigamos (146)
Por favor, comparte con los lectores de Revista de cine - Críticas, tráilers, sinopsis, análisis de
películas tu opinión acerca de este artículo (/pages/junio-2010/investigamos/el-musical-que-primero-
fue-pelicula.php?fb_action=feedback#fb_anchor).
(http://aulacritica.com/cursos/musica-de-cine/)
◦ Críticas (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas.php)
◾ Camino (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-
2010/criticas/camino.php)
◾ Canino (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/canino.php)
◾ Dos hermanos (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/dos-
hermanos.php)
◾ El Príncipe de Persia (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-
2010/criticas/el-principe-de-persia.php)
◾ Habitación en Roma (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-
2010/criticas/habitacion-en-roma.php)
◾ Ingrid (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/ingrid.php)
◾ Nausicí¤a del Valle del Viento (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-
2010/criticas/nausicaea-del-valle-del-viento.php)
◾ Parade (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/parade.php)
◾ Pesadilla en Elm Street. El origen
(http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/pesadilla-en-elm-
street.-el-origen.php)
◾ Redacted (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-
2010/criticas/redacted.php)
◾ Robin Hood (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/robin-
hood.php)
◾ Synecdoche, New York (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-
2010/criticas/synecdoche-new-york.php)
◾ The chaser (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/the-
chaser.php)
◾ Tulpan (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/tulpan.php)
◾ Two lovers (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/two-
lovers.php)
◾ Un tipo serio (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/un-
tipo-serio.php)
◾ Yo soy el amor (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/criticas/yo-
soy-el-amor.php)
◾ Vincere (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-
2010/criticas/vincere.php)
◦ Investigamos (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/investigamos.php)
◦ Cinerama (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-2010/cinerama.php)
◾ Palmarés (http://elespectadorimaginario.com/pages/junio-
2010/cinerama/cannes-2010/palmares.php)
(http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/)
ISSN 2013-438X