Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Restauracion de Vitrales PDF
Manual de Restauracion de Vitrales PDF
y crear
VITRAL
Ministerio de Cultura
y Comunicación
Departamento de Arquitectura
y Patrimonio
Misión Ingeniería
y referencias técnicas
París, septiembre de 2006
La ventana 3
VITRAL
Los dibujos fueron realizados por la agencia de Eric PALLOT, monumentos arquitecto jefe
histórica (Ioanna Lazarescu).
Investigación iconográfica fue hecho por Nathalie FRACHON-GIELAREK, miembro del CVMA.
La corrección fue realizada por el ingeniero Claudine Loisel bajo contrato con LRMH.
Prólogo
RESUMEN
página
Prólogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
GENERAL .................................................. . 8
1 - Definiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 - Alteraciones vidrieras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Las alteraciones de la bahía y de la estructura de la cubierta - gafas Alteraciones
Diarios - 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bahías de numeración - paneles de numeración
4 - Conservación Preventiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5 - Documentación después del trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
EXTRACCIÓN Y MANIPULACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1 - Andamios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2 - Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fijación temporal de remoción y transporte - paneles Marcado - Remoción
calfeutrements de mortero - Eliminación de sellante intermitente - lazos de eliminación
Extracción de los paneles de vidrio de color en la conservación
3 - Manejo y Transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Embalaje - Transporte
8 - puttying paneles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cepillo Lechada - pulgar puttying o espátula
2 - La adopción de medidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3 - Elección de gafas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4 - Pintura sobre vidrio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Composición y Aplicación - Cocina
5 - Crimp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6 - Lechada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
3 - Elementos de fijación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4 - Instalación de seguidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Acostado piedra o mampostería - Acostado sobre bastidor de madera o metal
5 - Pares de mortero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
CAPÍTULO 6 - documental
1 - Reglas Generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Fotografías - Número de copias - Archivo digital
CAPÍTULO 7 - MANTENIMIENTO
1 - Mantenimiento de paneles de vidrios de colores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Limpieza - partes Overprinter rotos - puttying - Apretar o reemplazar
lazos
2 - Mantenimiento de refuerzo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
3 - Mantenimiento de la protección marquesinas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4 - Las reparaciones y calfeutrements intermitentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
NOTAS
Hojas de datos - 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
2 - Directrices CVMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
3 - Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
4 - Bibliografía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
8 La ventana
GENERAL
tiene b
• 1 DEFINICIONES
1
Definición de Blondel (1993)
2
Las palabras en cursiva están definidas en el glosario (Apéndice 3, p. 106)
3
Ibid.
2 • ALTERACIONES DE MANCHADO
tiene•Alteraciones Bay
La claraboya de cristal manchada por lo general se fija al bastidor de la bahía, en un
rebajo o ranura, por un calafateo con mortero de cal. Esta cal-
feutrement en sellos en los lados y arriba.
Cuando el sellado y mantenimiento ya no están disponibles se observan infiltrados
traciones de agua en detrimento de la conservación de las lentes en el interior, deformes y
ción de paneles debido a la falta de mantenimiento de la estructura de metal.
1 2
Chartres (28), Iglesia de San Pedro, el panel de la Ascensión del siglo XII.
Gafas azules de sodio basadas no se verá modificada y se
permanecido transparente. Todos los demás, el flujo de potasio, son
alterado y perdido su transparencia (© .LRMH).
1 Reims (51), Basílica de St. Remi, detalle de un vaso del siglo XII.,
vista la reflexión de la cara externa, con un deterioro del
uniforme que se cae a pedazos en las hojas y las causas
opacificación (© .LRMH).
1 2 3
1 2
3 • ESTUDIOS PRELIMINARES
• OBJETIVOS A
3
ver Directrices para la conservación y restauración de vidrieras, Comité Internacional de la corpus
Vitrearum para la conservación de la histórica vidrieras, de 2004 (véase el Apéndice 2).
a. b. c.
Chessy-les-Prés (10), la iglesia
12 Nuestra Señora de la Asssomption,
Bay 7, del siglo XVI. Tableros de muestra
de un estudio previo
intervenciones de análisis
para llevar a cabo los signos
ellos mismos (©. E. Pallot).
6 6
5 5
Diagnóstico y obras:
Dos paneles depositados en muy malas condiciones, sellos rotos, desserties partes.
En el resto de los paneles, muchas roturas, plomos dilapidado gafas dessertis.
No hay correas, accesorios obsoletos:
. paneles taller retiro y rehabilitación
. reorganización de la presentación de los paneles de las puertas por temas iconográficos:
- La eliminación de los paneles a.5 "ensalada" y c.5 para su uso en Bay 5 en la creación de paneles
el color de acompañamiento (excepto entrada para el martirio de San Jorge - también pidiendo Bay 5)
- Mover paneles b.5 - b.6 Bay 5 (el martirio de San Jorge)
- El nuevo hardware.
Legends
Las lagunas o anteojos Monedas provisional Habitaciones en mal estado Roturas
incoloro mejorar reemplazar para repetir el mismo
B • CONTENIDO
Angers (49)
Catedral, 107b Bay
dosel de St. Eloi
Bendición de Cristo,
Siglo XIII., Muestra
crítica de la autenticidad
(©. Karine Boulanger).
AUTENTICIDAD DE CRÍTICA
LEYENDAS
Escotillas del sistema y código de colores Directrices esquemas de conservación CVMA Medii Aevi
Piezas devueltas
tiene
La iridiscencia
La meteorización cráteres
Picaduras Alteración
Esta etapa, a veces pasado por alto por razones de coste, sin embargo, es necesario
sario definir con precisión el marco ético, técnico y financiero
t de la intervención. El único que puede evitar sorpresas e incertidumbres
un mal preparada y todos los costos de transacción asociados.
La siguiente fase es generalmente el de la creación de la archi proyecto
tural y técnica, que incluye una descripción detallada del trabajo (CCTP)
un calendario de intervención, un calendario de precios unitarios (BPU-DE) y
la indicación de la parte administrativa de la obra (GCC) 4.
4
Para obtener información más detallada sobre el marco que se denomina la CCTP y BPU-usuario topografía, publicado
la Ingeniería Misión y Gestión Arquitectura de Referencia Técnica y Patrimonio
Sub-Departamento de Monumentos Históricos en el Ministerio de Cultura y Comunicación.
D • CONTRIBUCIÓN DE CVMA
• A NÚMEROS DE BAYAS
• 100 a 199: bayas segundo nivel (ventanas del triforio alta o perforado cuando
sólo hay dos niveles),
B • PANELES DE NUMERACIÓN
Capítulo 1
CONSERVACIÓN-RESTAURACIÓN
De Verrieres
■REGLAS GENERALES
Y PRINCIPIOS ÉTICOS
• 1 DEFINICIONES
2 • REGLAS GENERALES
Las reglas generales siguientes se inspiran en gran medida por la edición de directivas
T-shirt por CVMA (cf. general 3 D) y el Comité Científico
internacional a la ventana de ICOMOS, que citamos aquí algunos
extractos:
"El valor intrínseco de una ventana es igual a la de cualquier otra obra de arte
o monumento patrimonio, y por lo tanto merece su conservación
mismo nivel de atención y profesionalidad, independientemente de su
tiempo o valor de mercado. Una cubierta de cristal manchado puede ser secundada
Chee su entorno. Su contexto histórico y material, comprensible
al de su entorno arquitectónico, debe ser tenido en cuenta en la programación
ción y la aplicación de cualquier de conservación. Conservación
Por lo tanto, las ventanas implica la colaboración dentro de un equipo de SeV
-disciplinary, especialistas, tales como (la lista no es exhaustiva) de los recursos
restauradores cualificados y con experiencia, historiadores del arte, arquitectos,
científicos, técnicos y de construcción, cuando estén disponibles, representan
sentantes de los servicios públicos encargados de la conservación del patrimonio cultural
tural "6
5
ver Ecco Directrices profesionales I / II / III, la Asamblea General de la Confederación Europea de
Organización del Conservador (ECCO), Bruselas, 1 de marzo de 2002.
6
ver Directrices para la conservación y restauración de vidrieras (ver Apéndice 2).
•A COMPOSICIÓN GENERAL
a. Información general
antes de la restauración (©. D. Alliou).
tiene b
• otros ...
b•Brechas grisalla
Partes, incluyendo el gris se borra, se Bajo ninguna circunstancia repintados
y recocido. Sin embargo, cuando la brecha es muy molesto, puede ser de tensión
ter una reintegración pictórica:
• o fría, con un producto reversible, de preferencia en la cara exterior,
si está en buenas condiciones y si, y sólo si la obra está protegida por una
protección de vidrio;
4 • CONSERVACIÓN PREVENTIVA
Roturas
Intervención Legends
Collages y rellenos
Sellos reemplazados
■EXTRACCIÓN Y MANIPULACIÓN
1 • ECHAFAUDAGES
1 2
2 • REMOCIÓN
B • MARCADO TABLAS
tiene b
•E REMOCIÓN DE SECUESTRO
3 • MANEJO Y TRANSPORTE
• UN PAQUETE
Los paneles deben ser embalados y separados por un material flexible amor-
shocks de tejer (espuma de polietileno, plástico de burbujas, etc).
En casos normales, los paneles se colocan generalmente en Por-
toirs asegurados.
1 2
•B TRANSPORTE
1 presentación Canopy
Luz natural en un taller
maestro vidriero (© .LRMH).
2 frotis tradicional
en el papel flexibles
(©. Pallot-Frossard I.).
1 2
■CONSERVACIÓN-RESTAURACIÓN
•B PANEL DE PRESENTACIÓN
C• FINALIZACIÓN DE DIFAMACIÓN
2 • PANELES DE LIMPIEZA
tiene b c
Ninguna técnica de limpieza no está exenta de riesgos y por lo tanto mucho más que
Este es un proceso irreversible. Por lo tanto, en caso de duda, es vive-
ción debe consultar al LRMH, incluso cuando se hizo una
estudio preliminar.
tiene b
Esta técnica tiende a ser abandonada por todos los vidrios pintados, debido
los riesgos que plantea para vasos alterados, y pinturas en grisalla
frío. Es estrictamente para los paneles en buen estado, sin GRI
sobresale, tipos de acristalamiento geométricas.
Los bancos de paneles se limpian de permanecer cemento en la herramienta Mano
De tipo bisturí, teniendo cuidado de no dañar la superficie de las versiones
res, o el uso de disolventes orgánicos en la forma de gel.
• Aplicación de geles.
Varias soluciones se pueden aplicar en forma de compresas o
gel:
La solución resultante debe estar cerca de neutro (pH 7), compruebe que ayudar al núcleo
de tiras papel de pH. Con el tiempo, la solución se vuelve básico y
por lo tanto peligroso para el vidrio; por lo tanto, debe ser revisado periódicamente
cialmente y quitar cuando el pH es superior a 8.
El tiempo de aplicación no es más de dos horas, después de lo cual la
la solución está saturada y por lo tanto ineficaz.
EDTA es un agente complejante del calcio y el hierro, sino también la del plomo
entrar en la composición de los grises, que en ningún caso ser
utilizado en la cara pintada de las lentes, dentro y fuera.
Es por esta razón que se emplea en forma de gel, a
limitar su acción a las partes que se pueden tratar de esta manera.
1 2
3 4
5 Eliminación microorganismos
en la cara exterior de un panel aplicando
cepillo de biocidas (©. LRMH).
5 6
Eliminación de microorganismos
Algunos biocidas afectar tanto curativa como preventiva, pero puede
ser incompatible con otros tratamientos químicos. Cuando se utiliza
productos de combinación, pueden consultar LRMH.
1 4
Este tratamiento nunca debe ser usado como una medida preventiva. Cuando las
versiones
hind esta grisalla esmaltes o frágil, debe
estarán protegidos por un revestimiento del techo de cristal.
1 2
2.b
1 2.c
Es:
• o bien en el panel de uncrimping total o parcial,
• por trilla-trasplante y luego levantar las alas plegables
pesos, cuando no hay re-disparo.
tiene b
tiene b c
Esta reparación puede ser recetado para las roturas netas, viejo o
Recientemente, los bordes no fueron engañados.
En cualquier caso, hay que moler los bordes de un viejo roto antes de co
ge al lado. Cualquier ex entallar provoca un complemento collage
áreas lacunares (ver 4.C).
Las canciones de la obra se limpian a fondo de todos los residuos de
masilla o el polvo, raspando suavemente, y desengrasar con un disolvente.
Encolado debe permanecer reversible (mecánicamente o con un disolvente), pero
tener un agarre suficiente para garantizar la celebración de la habitación.
tiene•Unión de silicona
Adhesivos de silicona son ampliamente utilizados para descansos de una o varias
Tiple y sin lagunas.
a. antes de la restauración.
b. Estado después de la restauración.
tiene b
a. antes de la restauración.
b. estado después de la reparación de roturas de unión epoxi con
relleno de espacios (obra de E. Learner).
tiene b
b•Unión epoxi
Los adhesivos epoxi, calidad óptica, más suave, dan buenos resultados
debido a las cualidades estéticas del adhesivo óptico. Se puede teñir fácilmente
Lement resina con colorantes compatibles, cargas para lograr
pequeñas lagunas y mejoras con respecto a la reintegración. Superávit
pegamento se debe quitar hasta la curación.
Colección privada, Los ángeles que llevan una corona, Del siglo XVI.,
descansos plomos reemplazados con collages Epoxi
con el restablecimiento de los huecos (©. A. Pinto)
b c
Siempre que podemos, debemos preferir esta operación por la que una
Descansos de cobre o collage con las adiciones de los claros.
En cualquier caso, no se rompe un plomo en una clara ruptura en
erosionando la habitación.
Después de las canciones de limpieza cuidadosos y los bordes de la pieza, el plomo
rompecabezas surge como Mainline plomo.
5 ° • PIEZAS DE FORRO
• dibujo currículum borra una pieza antigua que será visto por transparencia
cia.
a. antes de la restauración
b. Estado después de la restauración, reparación de las piezas rotas
adhesivos y reintegración de silicona vacíos en vidrio
doblaje (trabajo del taller Sr. Small).
tiene b
El propósito de la edición es frío para restaurar algo lisiblité las piezas de trabajo
aquellos cuya gris es muy dañados.
Edición se debe reservar para casos extremos en los que la brecha es particularmente
larmente problemático. Se debe estar hecha de un material fácilmente reversible
Sible a través de un disolvente cuya aplicación no resulta en la degradación
una región vecina que ha sufrido una re-fijación.
• A REGLAS GENERALES
• Belleza:
- Cuando el viejo juego de tiro no es coherente con el estado de origen
panel y distorsiona (o alas alma demasiado ancha o demasiado delgada, etc);
- Cuando quiera eliminar saltos de plomos, especialmente durante
son muy numerosos.
1a 1.b 2
3 4
•B PESOS Y SOLDADURA
Sellos medievales
tiene b
1 2
• C ADJUNTO
Los clips son generalmente hechas de plomo, pero que sin duda puede encontrar en
regiones nep sujetadores de cobre.
Los elementos de fijación para el montaje de roseta plomo son de 12 a 15 cm de largo
y 0,3 cm x 0,5 cm sección. Anillo de sujetadores de soldadura utilizada
incluyendo doseles de fácil acceso, son proporcionales
el diámetro de la Vergette.
E • BACK IN LEAD
F • PATINES DE PLOMO
8 ° • PANELES REJUNTADO
• Un GROUTING CEPILLO
tiene ! b !
a. Aplicación dedo.
b. aplicación con llana.
tiene b
Capítulo 2
CREAR nuevas ventanas
1 • GENERAL
tiene•Investigación y modelos
El tipo de acristalamiento se indica en CCTP seleccionado:
• cuando la composición precisa del vidrio contenido en las piezas libres de
cal, debe ser realizada por el maestro vidriero después de comprobar
Coloque dimensión;
b•Tracks
Dependiendo de la calidad del registro deseado, la ruta de trabajo es más o menos
significativo:
• Para cristalerías geométricas simples y rectas (diamantes, rectángulos, carbono
res, lanzaderas), corte a Freelancing no es necesario para el seguimiento de todos
Bay; simplemente dibujamos un tipo panel y todos
Formulario Panel.
tiene b
e. panel de ensayo
f. aplicación de gris por el creador Garouste.
g. Llevada dosel en su lugar.
tiene b
d e
f g
1 2
En los casos en que los modelos fueron diseñados por un diseñador independiente,
y aprobado por el cliente y el contratista, el estudio responsable
de la realización mantiene un grado sustancial de búsqueda personal
en estrecha colaboración con el diseñador:
• Opciones de color, lentes,
• trayectoria de corte,
• Pintura.
Esta operación debe tener en cuenta los principios de estabilidad y solidificar
paneles laterales, que controlan pertenece al comercio de maestro vidriero.
La realización propuesta por lo general toma la forma de un cartón trabajo
escala de 1.1 ° y un panel de prueba que se presentará para su aprobación
el diseñador y el contratista.
ACCIÓN 2 • TOME
4 • PINTURA EN VIDRIO
tiene•Grisallas
El tamaño de partícula de los componentes (óxidos metálicos y de fusión) debe ser
lo suficientemente fina para obtener una mezcla homogénea.
La proporción de la matriz vítrea, dicha base, en relación a la de
óxidos, deben ser suficientes para permitir recubrimiento adecuado de granos
óxidos. Grisallas proporcionadas por los fabricantes no están bajo ningún
caso ser modificado por la adición, en el taller o flujo u óxidos
metal.
No hay productos que dejan residuos después de la cocción, se añadirán
para grisura (por ejemplo. bicarbonato de sodio, bórax o borato de sodio).
b•Esmaltes
Debe utilizar esmaltes formulados Glass. Los límites
su coeficiente de expansión deben coincidir con los del sustrato de vidrio.
No hay que añadir su flujo o esmalte de diferente naturaleza
alterar su coeficiente de expansión.
B • COCINAR
5 ° • CRIMPING
6 ° • GROUTING
Capítulo 3
INSTALACIÓN DE PANELES VITRAL
1 • INSTALACIÓN BAY
B • INSTALACIÓN EN GROOVE
tiene
tiene
En general, los paneles, que deben estar rodeadas por una ventaja de
de borde se ajustan para descansar en la piedra sin ser
hacia los lados inclinados. Es por eso que toman las plantillas deben ser lo más pre-
concisa posible.
Las juntas de silicona tipo de sellado sintéticos, debido a las dificultades
posterior eliminación, debería ser prohibido.
C • INSTALACIÓN EN LA TABLA
Cuando no hay ninguna rebaja o ranura se puede poner en el borde del panel de
una ventaja de alrededor de ala plegable, para asegurar un mejor sellado.
B • Elastómero MASILLA
3 • CLIPS
4 • trackers INSTALACIÓN
Abouts de trackers son perforados antes de la instalación de los paneles, a continuación, las
versiones
gettes se aplican y se aseguran contra el panel en el marco.
MORTERO • 5 ° CALAFATEO
tiene
Poses trackers
a. marco de metal
b. en mampostería con el desarrollo
celebración orificio
Capítulo 4
MARCOS DE Verrières
La copia de seguridad de las ventanas no depende exclusivamente de la conservación
gafas, pero también la condición de marcos, a menudo responsables de
daño físico significativo.
Vidrios quebrados, dessertissages partes, fugas de agua son el resultado
una deformación de los paneles por un armador insuficientemente mantenida
tura corroído. El resultado de la oxidación de los accesorios de metal y
humedad debido a la infiltración de agua a veces se echó de
jambas y / o redes de mampostería.
La velocidad de corrosión de la armadura se basa en la composición de la
metal, su método de producción, de humidificación y secado de los ciclos de
contaminación del aire (industrial, urbano, rural y marino) de
la eficacia de la protección aplicada (recubrimiento de metal
y / o pintura) y la frecuencia de mantenimiento.
1 • ANTECEDENTES Y TÉCNICA
tiene b c
Vergette
Paneles de la ventana Proceso de instalación en un marco
De metal tradicional. (©. E. Pallot).
bit
tira
barlotière
clave
Clip
• 2 PRINCIPIOS DE CONSERVACIÓN
La evaluación del estado de conservación de las barras de la silla de montar, sin embargo
tad de culto
como las vidrieras están todavía en su lugar. Por lo tanto, es necesario,
después de retirar los paneles, para llevar a cabo una revisión cuidadosa con los maestros
ser el trabajo de la situación real de los refuerzos antes de prestar servicio;
• oxidación de los hierros viejos puede ser sólo superficial y enmascarar una
de metal sonar en su masa. Por tanto, es necesario limpiar para una buena
evaluar su estado de conservación. Un buen despojo y bug protección
corrosión eficaz a menudo puede ayudar a mantener hasta
hierros viejos.
1 2
3 4
tiene•Elementos fijos
tiene b
Bitting
Los bits de la clave son de diversas formas y dimensiones. Son pre
presentar al panel una superficie de apoyo suficiente para evitar la distorsión
ción de los mismos.
Espesor y frecuencia dependen del peso de barlotière
panel de vidrio de color. Entre las líneas no deben exceder los 20 cm. La primera
Perfiles T
Tradicional en los países anglosajones, los perfiles T han reemplazado a veces
nimemente Francia en el siglo XIX., sistemas de ensillar bares. Tal como se utiliza
por lo general tienen serios inconvenientes:
• sellado deficiente debido a la falta de adherencia de los selladores en tal perfil,
Tiras
La tira debe tener un espesor o demasiado pequeño como para no ser demasiado fra-
pel ni demasiado fuerte como para mantener una cierta elasticidad, dependiendo de lo
natural
re del metal seleccionado y la dimensión de la pieza de trabajo (por ejemplo de hierro. 1,5 a
3 mm; de latón: alrededor de 3 mm).
Su anchura es idéntica a la de su longitud y barlotière o légè-
larmente por debajo del día de la bahía.
Tira Piercing impone un registro preciso de la ubicación de la cacerola
netons las barras de la silla de montar. Las luces deben pasar bitting
necesario presentar los materiales de expansión juego, teniendo en cuenta
el espesor de las capas de protección contra la corrosión.
tiene b c
Keys
La forma y tamaño de las teclas son variables. Por lo general son
Ment forma triangular rectilínea o curvilínea.
La superficie de contacto entre el pasador y la tira debe ser suficiente para
proporciona una fijación regular de la misma contra el cristal de la ventana. Este es el
forma ligeramente curvada que permite un mejor ajuste y el montaje de los
desmantelar el menos riesgoso para las gafas.
El espesor de la cuña debe ser proporcional a la anchura de la luz
y el bit determina en base a la naturaleza del metal.
Pasadores cónicos
En los perfiles en T, las llaves se sustituyen por los pasadores cónicos
atrapado en una luz circular.
Trackers
Los rastreadores, redondo, cuadrado o rectangular, que proporcionan verticalmente
dad y la planitud del panel deben ser de sección suficiente para no
deformar, dependiendo de la longitud seleccionada y (8 a aproximadamente 12 mm) de
metal.
Su función estática es importante; Sin embargo, es mejor, por razones
estética, evite:
• multiplicar innecesariamente (una cada 20 a 25 cm);
B • MATERIAL DE SELECCIÓN
La opción para los edificios históricos, incluso en las zonas rurales, se puede usar para sistemas de corrosión certificados,
aquellos por razones ambientales C3 durabilidad incluso sin mantenimiento.
(1) Asociación para la Certificación y pintura Calificación Corrosión
La eliminación siempre está precedido por una precisa la localización de las ubicaciones de
las piezas de trabajo
en la bahía y un método de identificación que se resiste a los tratamientos posteriores
riendo (arenado, granallado, etc). Para tramas complejas, produciendo una
Se necesitan declaración y un apego figurativo. Tomar fotografías y
Se recomienda plantillas. Las piezas deben ser numeradas específicamente, de acuerdo
con un
principio que seguirá más cerca de las bahías y los propios paneles.
El estado general de la corrosión debe tenerse en cuenta.
El aflojamiento se hace con cuidado, sin forzar los elementos metálicos y
sin dañar las estructuras circundantes.
Dérivetage Trabajo grandes asambleas siempre se ejecutan con
sus precauciones para evitar daños en el agujero por la perforación
necesitará remaches antes de la caza.
NB La eliminación de placas móviles se describe en el Capítulo I: Extracción y
manipulación.
Pintura Aislar
Electrolítico marrón - torrefacción
Cobre o desoxidado Roasting + ++ fácil rojo cerrajero si
verde Estos ferrosos
• capas de oxidación,
• otros depósitos (hollín, polvo, grasa).
Sin embargo, en algunos casos, puede ser necesario operar sólo una limpieza
superficie, seguido de una protección contra la corrosión adecuado, en los siguientes casos:
TRATAMIENTO SUPERFICIAL
Lugar
Tolerancia Mano aplicación
contra Madera Tolerancia
Tratamiento prima choque Estética Observaciones
pelar especializada pañales
En muchos casos es
Sistema de glicerol En situ Numerosas el sistema más fácil de usar
rophtalique ++ Yo no Taller ++ de color Aplicable en todos los metales
después de una imprimación adecuada
No es SAC, pero
En situ Incoloro una protección muy temporal
Barniz + Yo no Taller + Para ++ (Brillante) Aplicable en todos los metales
en (f) de su naturaleza
No es SAC, pero
Cera En situ una protección muy temporal
microcristalina +++ Yo no Taller +++ incoloro
Aplicable en todos los metales
No protecciones
No décapa- contra la corrosión,
La tinción ge pero La sostenibilidad no es bien conocida,
y pátinas preparaciones Sí, soy Taller ++ +++
concentrados principalmente en el cobre,
superficie aluminio y acero inoxidable
b•Taller de Decapado
En este caso, se puede proceder por:
• La proyección de abrasivo (corindón, rugoso, tiro). Entonces ella hizo seco
taxi. Esta técnica se debe utilizar con precaución en
tira conservado. La naturaleza de la, su tamaño de partícula abrasiva y la presión
debe permitir obtener, de acuerdo con el estándar de la homologación Oficina Nacional
gación y garantía industriales pinturas, niveles de limpieza
siguiente:
b•Preparación de la superficie
La aplicación previa de preparación de pinturas variar dependiendo de la condición
Superficie tratada de metal.
NATURALEZA
AGRESIÓN DEL MEDIO AMBIENTE FORMULARIO
METAL ESTADO DE LA CORRUPCIÓN
(MARIN, URBANA, RURAL INDUSTRIAL)
GRADO DE CUIDADO
STRIPPING
RUGOSIDAD
VIDA DESEADA
MANTENIMIENTO
EMPRESA ESPECIALIZADA
CONDICIONES TALLER DE TRABAJO
APLICACIÓN TRABAJO SITU
• La temperatura y la humedad,
• Mínimo y tiempos máximos de recuperación entre cada capa.
Desengrasado
■ GRADO DE CUIDADO
RUGOSIDAD STRIPPING
■
POLVO
Período de 3 a 6 H
ALTA
(F) HR
ANTES Y DURANTE
APLICACIÓN CAPA (S) PRIMARIA (S)
ACTUALIDAD
■ TEMPERATURA RECUPERACIÓN:
■ HUMEDAD CAPA (S) INTERMEDIO (S)
PUNTO DE ROCÍO ■ MINI
■
■ MAXI
CAPA (S) FINAL
DESPUÉS DE APLICACIÓN
■ Espesor total
• Sistema de prevención de la corrosión del metal (SAC) Mixto (recubrimiento A+ Recubrimiento orgánico pintura B). En este caso, el cebador debe ser adaptado a la
capa de zinc y es a menudo necesario para llevar a cabo un proceso mecánico o químico para eliminar los productos de corrosión formados en el zinc
En contacto con el aire.
Varias opciones de tipos son posibles y, a menudo depende de la calidad de la limpieza obtenida y las condiciones de aplicación de pinturas.
Decapado es la fase más importante de la corrosión de recubrimiento para una mayor durabilidad.
D.S.3. : Grado de atención => metal desnudo
D.S.2. : Grado de atención => residuos de pintura y productos de corrosión
1. protección a base de zinc son efectivos. Ellos requieren un gran apoyo y la fuerza de trabajo experimentada.
2 pinturas: se recomienda utilizar el ACQPA sistemas corrosión certificada. Una gran mayoría de los fabricantes tienen uno o más
sistemas certificados.
En todos los casos, el cebador debe adaptarse al sustrato metálico, u otra zinc. Todo sistema de protección contra la corrosión debe tener un espesor de medio ambiente
madamente 200 micras y todas las capas deben pertenecer al mismo sistema del mismo fabricante (una capa de 80 micras de aplicación de pintura
pistola equivalente a cerca de dos capas de 40 micras en el cepillado).
B • CONEXIONES DE PINTURA
Para las piezas que han recibido su tratamiento anticorrosivo en el taller todo
accidentes por transporte o montaje, y todas las partes
fijación, será el tratamiento apropiado y pintar muy
cuidadoso.
C • PRESENTACIÓN Y SELLADO
Capítulo 5
PROTECCIONES Verrières
Este capítulo va dirigido a todos los tipos de cobertura que se colocan en la antigua
interior de vidrieras:
• Protección contra choques (tirar piedras, pelotas, granizo, etc);
1 • REDES DE SEGURIDAD
• A REGLAS GENERALES
1 2
• el espacio entre las dos paredes debe ser ventilado adecuadamente. La dimensión
puertos de ventilación de alta y baja se debe diseñar para permitir
buena circulación del espacio aéreo y evitar el efecto de los fenómenos
emisiones;
• La toma de aire es lo más a menudo hacia el interior del edificio, donde el aire
sufre variaciones climáticas menos ambiente;
• la pared exterior debe ser estanco al agua (cuando la toma de aire se efectúa por
en el interior);
La elección del material del revestimiento del vidrio depende de varios cri-
res, que incluyen a la transparencia o translucidez
viejo vidrieras a ser protegido, debe ser preservado, o la visibilidad de las copas
Doblaje.
Puede ser empleado, en su caso, los distintos tipos de paneles:
• paneles de vidrio de 3 a 4 mm de espesor (de vidrio o cristal blanco
antigüedades) cortar y poner en pellets, siguiendo la antigua red. Este
solución es difícil de implementar para las ventanas parencia muy transparente
tu, como vemos en este caso muestra la protección de la red a través de
el antiguo vidrieras.
• Los signos de vidrio laminado. Esta solución, que puede ser adoptado para
muy ventanas transparentes plantean problemas estéticos reflexiones
externa, y técnica puesta en práctica: el rejuntado en aceite de linaza
imposible, necesitará un ángulo periférico.
Estos diferentes tipos de protección pueden recibir una pátina, sino que debe
ser tan simple como sea posible para cambiar al menos la Transparencia
paneles viejos.
1a 1.b 2
tiene b
En el interior
En el interior Fuera
1.c 3
Capítulo 6
Documental
El registro documental proporcionado por las empresas al final de la obra para
propósito:
• para los pabellones clasifican, para ser integrado en el kit de recursos y
Obras ejecutadas preparados por el arquitecto jefe de los monumentos toria
anillos y archivado;
1 • REGLAS GENERALES
tiene•Disparo
La escala debe ser constante.
La iluminación en el taller:
• deben cumplir con las mismas condiciones de antes y después de la cirugía;
b•Impresiones de presentación
El formato de la impresión puede variar dependiendo del caso (1,2).
Serán en todo caso ser pegados con un adhesivo permanente
nente, no reposicionable en cartulina, o fuertes, papeles neutros, formas de
mate A4 o A3 plegadas a A4 y debidamente subtituladas (sin Bay y sin panel
para los pabellones figurado). El adhesivo debe estar hecho de metil celulosa.
B • NÚMERO DE COPIAS
C • DIGITAL ARCHIVO
tiene•Disparo
En que se provee para cada bahía o en soporte fotográfico (forma
mate 24 x 36) o en formato digital:
• disparar in situ a través de la bahía en la línea de base
b•Presentación
Dibuja imágenes de signos e imágenes de todos pegados a Bristol
neutral o neutral a la fuerte copia en papel.
tiene•Disparo
Las tomas pueden ser en forma de negativos en blanco y negro o
diapositivas color, color (24 x 36), la fotografía digital,
como se indica por la CCTP.
Esto proporciona un mínimo:
• Un tiroteo in situ toda la bahía antes de la intervención
creaciones,
Este archivo es adecuado para las ventanas de gran interés histórico y artístico, y
incluyendo todos los vidrios figurado anteriormente en el siglo XIX.
tiene•Disparo
El rodaje de presentación será en la película tradicional.
• Formato: 24 x 36, o de formato medio (6 x 6.6 x 9); para verriè-
res, de alta calidad, formato medio es muy recomendable y
debe especificarse en CCTP;
• escala tomada será elegido de tal manera que, para obtener una
dibujo décimo, la expansión de la negativa no exceda de 1,5 X;
• Número de imágenes: 2
• El disparo in situ antes de retirar el conjunto de la cubierta, en color;
• un taller de tiro, el panel por panel antes y después de la intervención
ción, en color y en blanco y negro para su archivo;
d•Informe de Intervención
Este informe tendrá la forma de un acta tipo prevista por los Directores
Directores:
• registro de identificación general de la transacción;
CUADRO DE CÓDIGOS
1 CRÍTICA DE AUTENTICIDAD
Esta crítica de la autenticidad se hace generalmente por un historiador
vitrales como parte de un estudio previo o trabajar en los recursos
tauration. Uno puede elegir entre la representación rayada de acuerdo
las normas de la CVMA y la representación del color. La información puede
viento llevarse a mano o por ordenador en capas en capas
digital (véase el código p. 14).
2 DECLARACIÓN DE
ESTADO
Este estado de observación se hace generalmente como parte de un estudio preliminar
o un proyecto de arquitectura e ingeniería por un conservador o
un maestro vidriero.
Los rectángulos representan simbólicamente las partes, la línea del círculo
conducir.
Roturas
Sellos descansos
Plomo Wing
Pieza devuelta
Alteraciones de cráteres
Cambios uniformes
Pinturas frágiles
Alteraciones biológicas
3 INTERVENCIÓN
La declaración de las intervenciones generalmente se incluye en la carpeta de documentos
taria y las obras ejecutadas.
Los rectángulos representan simbólicamente las partes, la línea del círculo
conducir.
Tiffany montaje
Llenando un vacío
Parte Reemplazado
Plomo reemplazado
Consolidación de soldadura
Doblaje
Refijación de grisalla
Pátina fría
Capítulo 7
MANTENIMIENTO
La idea de mantenimiento o servicio cubierto por un concepto técnico y
no presupuestarias Todas las operaciones en el sitio, sin quitar
paneles, diseñado para extender un estado satisfactorio de conservación y
para ver una intervención más extensa. Por lo tanto no se ha depositado, es
una operación de restauración (véase cap. 1 Conservador de versiones
Turing).
• A LIMPIEZA
C • puttying
Anexo 1
Apéndice 2
CVMA
Directrices para la conservación y restauración de vidrieras
Segunda edición, Nuremberg 2004
1 • INTRODUCCIÓN
1.1 Estas directrices tienen por objeto definir los principios de ética profesional
cal que regula la conservación y restauración de vidrieras, todo
veces. Ellos pretenden ser un texto de referencia para la restauración
res y expertos en conservación, y como introducción y fuentes
esta información para individuos y organizaciones responsables de
conservación de vidrieras.
1.2 Las primeras directrices fueron escritas en 1989 por el Comité Internacional
nal CVMA Conservación de ventanas, en conjunción con la
Comité Científico Internacional para la ventana de ICOMOS. Las versiones tación
ginal de este documento fueron escritos en Inglés, francés y alemán
demanda. Todas las traducciones en otro idioma deben tenerse en
con el apoyo de los Comités Nacionales CVMA y aprobado por el
Comité Internacional para la Conservación. Corpus es una Vitrearum
organización internacional cuyo objetivo es la investigación sobre el vidrio
histórico y publicación. Su Comité de Conservación alienta
conservación y restauración de vidrieras usando las reglas en
este texto, coordina la investigación y promueve la propuesta de comercio
profesionales.
1.3 Estas directrices se esbozan los principios específicos para la conservación de vidrieras y
no repita los principios generales que ya figuran en otros tipos de carbón
sus códigos o-déonto lógica reconocidos internacionalmente. Para estos
Recientemente nos referimos al Carta Internacional sobre la Conservación y
Restauración de Monumentos y Sitios (Carta de Venecia, ICOMOS, 1964)
el documento titulado El conservador: definición de la profesión
Sion (Comité de Conservación del ICOM Grupo de Trabajo sobre "Formación
en la conservación ", Copenhague 1986), ICOM Código de Pro-festiva
Ética sional (ICOM, Buenos Aires, 1986), y las Directrices sobre la educación y la
capacitación en la conservación de monumentos y sitios (ICOMOS,
Colombo, 1993).
1.5 El valor intrínseco de una ventana es igual a la de cualquier otra obra de arte
o monumento patrimonio, y por lo tanto merecedores de conservación
nivel de atención y profesionalidad, independientemente de su tiempo
o el valor de mercado. Una ventana no puede abordarse de forma aislada.
Su contexto histórico y equipo, incluida su instalación en la bahía y su
entorno arquitectónico, hay que tener en cuenta en la programación
y la aplicación de cualquier de conservación. Conservación de las vidrieras
por lo tanto, cuenta con la colaboración de un equipo multidisciplinarios
nario, especialistas, tales como (la lista no es exhaustiva), restauradores
historiadores del arte cualificados y con experiencia, arquitectos, científicos
cientí-, edificio de los técnicos y, cuando sea posible, representantes de
los servicios públicos encargados de la conservación del patrimonio cultural. La elección
diferentes profesionales que intervienen en el proceso de conservación
ventanas debe estar basado en su formación inicial en su actualización de preocupación
continuaron con su conocimiento y experiencia, pasando los cuatro
dad de expresión a las consideraciones financieras.
1.6 Para tratar cada componente de un profesional de este documento tiene como objetivo
conservación corriente y restauración de vidrieras. Mientras que algunos aspectos
lado puede resultar insuficiente en un proyecto dado, ninguno de
siguientes principios deben ser desechados a priori un concepto global de conserva
vación / restauración.
2 • INVESTIGACIÓN Y DOCUMENTACIÓN
• 3 CONSERVACIÓN PREVENTIVA
3.2.1 Las ventanas mantienen in situ son particularmente sensibles a los ataques
mecánica y ambiental la creación de toldos al aire libre
de protección es una parte muy importante de cualquier operación
conservación preventiva. El objetivo principal de un sistema de protección
dosel al aire libre es liberar la vieja función de barrera vidrieras
intemperie, protección contra ataques mecánicos
técnica y ambiental, y, finalmente, para evitar la condensación en la superficie
de cristal antiguo. Cada bahía es único en sus disposiciones PROP-
res, el diseño de la cubierta de protección debe tener en cuenta la
necesidades específicas de las vidrieras y el marco arquitectónico, así como
impacto físico y visual en el propio monumento. No es por lo tanto diferente
los sistemas de protección ent venir adaptan a casos concretos,
sistemas que van en la capa de aire entre las dos paredes es renovable
lada del aire exterior, por decir isotermas ventanas rotas por aire
Dentro del edificio, que son el modo más eficaz de protección
esto hasta la fecha. Un buen conocimiento del modo de funcionamiento y
efectos de dobles ventanas es fundamental para elaborar un sistema
adaptado. El establecimiento de un cristal protector puede permitir
minimizar las intervenciones de restauración, o incluso poner en cuestión
ción de la necesidad, y luego facilita la eliminación de paneles de vidrios de colores.
Protección de malla de alambre puede proporcionar una garantía cional
-tares contra golpes mecánicos, pero su impacto visual se debe tomar
en consideración.
3.3.1 Los paneles de vidrios de colores deben ser manejados de una manera muy particular y
sólo las personas especialmente capacitadas deberían tener derecho a la
presentar y moverlos.
4.2.1 Para garantizar la seguridad de las obras realizadas in situ durante su examen
y tratamiento, no debe ser de fácil acceso a la cubierta. En muchos casos
esto requiere el desarrollo de andamios hechos a la medida, en tanto
lado del cristal, sin excluir, sin embargo, en casos especiales,
otros medios de acceso. Debido a los riesgos involucrados en la sustracción, la
y en la medida en que la naturaleza y alcance de los tratamientos necesarios
permitir la intervención in situ debe ser considerada como la primera
opción. Sin embargo, si se deben presentar los signos, nosotros nos encargamos de
aplicar medidas totalmente reversibles y no destructivos
para consolidar temporalmente.
4.5.3 Del mismo modo, cuando la reparación de partes resulte necesario cristales rotos
re, la opción de unirse a material debe tener en cuenta tanto su
la sostenibilidad y las condiciones futuras de conservación del panel.
Estas directrices han sido desarrolladas por un grupo de trabajo del Comité internacional
cional para la conservación de vidrieras y aprobado por la Asamblea General
eral de la Vitrearum Internacional Corpus, en la XXII Conferencia Celebrada
Nuremberg (Alemania) el 1 de septiembre de 2004.
Apéndice 3
GLOSARIO
Wing
La parte superior o inferior de la varilla se inserta vidrio donde el plomo.
Alteración
Fenómenos de deterioro de un accidentes relacionados con el vidrio manchado o voluntaria
involuntario, o al desgaste, como vidrios rotos, pan deforme
paneles, defectuoso plomo red malas restauraciones ...
Soul
La porción central que conecta las dos alas de plomo.
Armadura
Toda la estructura de metal, sellada en la albañilería, se pretende
nacido para recibir los paneles con un techo de cristal.
Clip
Varilla flexible soldada al conducir un panel y se utiliza para fijar el
Vergette.
Bay
Apertura en una pared donde se colocará una marquesina. Una bahía puede
ser compartida por lancetas montantes o postes de piedra y por encima
tímpano montado en sí formando una dividida por una red de tracería
piedra. Cuando la matriz es circular, pequeñas dimensiones y sin divisiones
por montantes, se le llama un óculo: de lo contrario, es una rosa o
una rosa.
Barlotière
El elemento de refuerzo metálico para recibir el panel. Se comporta
por el que se varias partes:
1 de una tira plana que tiene una sección rectangular de bits de la clave sobre la que se
preguntó el panel,
2 una hoja o barra plana que se perfora la mortaja juego
la ubicación de los bits de la clave,
3 de las cuñas que se colocan en los bits de la clave y por lo tanto permiten
sostener el panel contra la lámina.
Al retirar los paneles, el barlotière permanece fijo en la bahía.
Biocida
Genérica de un producto usado para el tratamiento de microorganismos
mi. Este término puede incluir bactericidas (bacterias), fungicidas
(Setas) y alguicidas (algas).
Es importante comprobar el paquete insertar las sustancias activas
tiene que identificar su acción precisa.
Frontera
Superficie manchada de escenas marco parciales o completas o
acristalamiento.
Traslado terminal
Un modelo geométrico cuadrados y hexágonos acristalamiento basadas en componentes
alargado.
Stopgap
Cada vaso de un vaso u otro panel y otra
reutilizados sin consistencia.
Apriete
El material que crea un sello entre los paneles laterales y la mampostería
la bahía. Calafateo normalmente consiste en mortero de cal
de aire y arena
Calibración
Corte con tijeras de doble hoja parcela de un vaso de
obtener plantillas, es decir, los jefes de cada pieza de vidrio.
Cartón
Dibujo tamaño para ejecutar un pabellón construido en un papel fuerte. El
cartón debe tener toda la información necesaria para hacer una
canopy.
Canción
Una pieza vertical de oblea de vidrio.
Clave
Pieza metálica plana Pequeño que introduce en los puertos (agujeros) de
paletón bloquea la tira contra el panel de vidrio de color para mantener
hasta
Oropel
Muy hoja delgada de metal (cobre, zinc, latón) cortada a medida, para
facilitar el corte de varios vasos de la misma forma.
Collage
Acción para reparar una pieza rota con una resina epoxi o un pegamento
de silicona.
Condensación
Fenómeno físico que causa el paso del vapor de agua al estado líquido
de que se produce en la cara interior de la copa, en ciertas circunstancias
temperatura y humedad.
Plomadas de conducción
Pastillas que la observación cercana, incluyendo diseño de la red
modos de montaje, pueden analizar y reconstruir la composición veces
posición original.
Consolidación
Operación para dar cohesión a la red de plomo, vidrio
o pintar.
Capa de Disturbed
Modificado químicamente parte de cristal del proceso por lixiviación.
Cráter
Alteración de cristal muy localizada. Se manifiesta inicialmente por pequeña
agujeros más o menos estrechos y profundos y llenos de productos de alteración
ción (inyecciones) que crecen hasta formar cráteres.
Hornear
La fijación en el cristal de los esmaltes, o dinero amarillas grises obtenida
al llegar a la temperatura de reblandecimiento del vidrio.
Loseta de vidrio
Cada fundición de pequeñas dimensiones y de vidrio de un espesor de marzo a mayo
centímetros. Un vaso loseta de vidrio se compone de piezas
losas cortadas, rizadas en el cemento, armado o no, o resinas.
Desprendimiento
Pinturas modificación del capital (grisalla, esmaltes) por alzamiento.
Trilla
Acción para quitar un pedazo de vidrio de una ventana, levantando las alas
plomo vino.
Remoción
Acción que resulta en la eliminación de una bahía dosel, generalmente para ser
restaurado.
Uncrimping
Operación de separar las piezas de vidrio mediante el corte de la malla
conducir con el fin de poner en los nuevos sellos del panel.
Doblaje
Operación para construir un pedazo de vidrio roto en múltiples fatal
ceaux pegado y mediante la fijación de la parte posterior del mismo, una pieza de vidrio
transparente
termoformado. El doblaje también se puede utilizar para restaurar un
dibujo grisalla desapareció, se ve en la transparencia.
EDTA
Etilendiaminotetraacetato de sodio, sal de disodio, diso- promover
lución de determinados productos de alteración de vidrio (yeso y singenita) de
cara exterior. Este producto se puede utilizar solamente en las partes no pintadas
su.
E-mail
Colored polvo de cristal que puede pintar el vidrio. A medianos de una cocina
los 630 ° C aprox. Es un color por lotes casi transparente, tein-
superficies claras para usted, pedido, ya sea delgada o irregulares o pequeñas
estos. Se obtiene mediante la combinación de uno o más colorantes básicos
óxidos metálicos y un flujo, trituradas después de la cocción de alta templado
temperatura.
Epoxi
Uilisée para reparar piezas rotas y reservados para cultad resina casos
culto, con lagunas.
Cuarteo
Cracking superficie reticular de un material.
Gaza
Hoja Bar, entre 2,5 y 3 mm de espesor, colocado en la cara del panel
para apretar contra el barlotière. Tira Barlotière y mantener la sartén
neau vidrieras, ya que están bloqueados por los picos ligeramente curvas,
las teclas. Por lo general, hierro forjado, y la barlotière tira también
ejecutado chapa de hierro, acero, cobre, bronce, aluminio o latón.
Net
Estrecha franja de vidrio pintado o no, se coloca entre dos tiras de plomo.
Por lo general sirve como un encuadre embellecido medallón o una frontera. Nosotros
llamado neta sellado de la amplia red que rodea el panel y se coloca en
la rebaja de la bahía en la ubicación de la unión de la bahía y el dosel. Este
neto es normalmente oculto por la calafateo.
Grieta
Ranura en una pieza de vidrio más o menos profundamente en la masa de
vidrio. La grieta puede ser debido a un ligero choque, y un defecto de la instalación enco-
re a una deformación del panel.
Fusión
En la copa: óxido de álcali disminuye el punto de fusión
de sílice (por ejemplo, óxido de sodio, óxido de potasio).
Bajo el clima: silicato de plomo que junto con óxidos metálicos, permitirá
pone de adhesión después de la cocción de la pintura.
Smear de plomo
Informe sobre un material flexible con una red de frente de cristal de plomo
restauración, el panel por el panel, para registrar la localización de las piezas.
Plantilla
Medición muy precisa de formas (red de día, lancetas) a guarnición
vidrieras. El registro de tales mediciones in situ es la operación previa a la ejecución
ejecución de las vidrieras y la restauración.
Aguafuerte
Decoración obtenido en una abrasión mecánica chapado (vidrio grabado rueda
con un arco, ...) o por grabado ácido (grabado ácido) de la capa de color,
revelando la capa subyacente, de color o no.
Roasting
Generalmente fijo en un bastidor de malla de alambre, a veces tener
largueros y travesaños unidos a la mampostería detrás del pabellón de
protección contra choques (bola de piedra jet, granizo ...).
Grisura
Una preparación para pintar el vidrio, que consiste en un óxido metálico (por
cobre o hierro) combinado con un molido fino basado, compuesto de silicato
conducir. Esta mezcla se diluye con el vinagre, el agua mezclada
goma árabe o trementina con el fin de obtener una
solución más o menos de espesor.
Es un color por lotes puede dar diferentes colores dependiendo del pigmento
Ment elegido.
Cope
Recorte un pedazo de vidrio en los bordes con unos alicates planos llamados
muescas. Este método se excluye de cualquier habitación de edad.
Yeso
El sulfato de calcio, producido a partir de la erosión química del vidrio.
Tinción de plata
Mezcla de sales de plata y neutral amarillo ocre. Se utiliza para el vidrio de color
amarillo blanco, por un proceso de cementación. El cemento es un metal o
aleación que muestra algunos elementos más o menos profundamente
en el vidrio durante el calentamiento. Se instala sobre la cara exterior de la lente y
el interior y cocineros como una torpeza.
Jean Cousin
Color utilizado para los claveles de cementación, basado hematita
de hierro. Mejora enfrenta a una similar al tono de piel rosado.
Gap
Desaparecido en un vaso, panel o un trozo de vidrio. Hay
lagunas y debilidades en partes grisalla.
Lancet
Compartimiento que ocupa la parte inferior de una bahía y se limita
por montantes y / o cantidades de la ventana y la parte superior o
depreciación formar un arco.
Lavis
El proceso de mover el cristal de un color gris fina, pación
tiempo apenas perceptible, que tiene el efecto de cambiar la translucidez de la copa.
Luz
Bit en una abertura rectangular para recibir el pasador.
Lixiviación
Fenómeno de intercambio de iones en el vidrio, que resulta de la acción de
tiempo. El agua y los contaminantes (SO2, NOx) son la principal
factores de alteración de vidrio.
Mastic
Material utilizado para hacer una cubierta impermeable. Se compone de blanco
Meudon, aceite de linaza y más seco. Masilla de engarce que se distinguen
aplica bajo las alas de plomo y la instalación de masilla que se colocan en artí-
dosel maduro.
Mullion
Parte piedra Importe de la tracería. Puede separar lancetas
o ser palos en brillante rosa.
Tiffany montaje
El método de la interposición de una lámina de cobre, por lo general adhesivo
el borde de cada fragmento de una pieza de vidrio roto. Esta cui- cinta
continuar se estañado superficie después de fragmentos de montaje y toma AP
rencia de un liderazgo transparente caso muy delgada.
Microorganismos
Los hongos, algas, líquenes, bacterias, factores de degradación biológica.
Limpieza
Operación para extirpar una ventana de la suciedad que se deposita
Ve, una pátina que se ha aplicado a la misma, o incluso microorganismos
(algas, líquenes ...) y parte de los productos que el oscurecimiento alteración
siente.
Panel
Elemento de cristal con dimensiones generalmente no superan un
metro cuadrado. Puede tener diferentes formas dependiendo de la situación en la versión
trasera, especialmente cuando el dosel tiene una red. Un techo de cristal
normalmente consistir en varios paneles.
Panneton
Pedazo de hierro unido al panel barlotière soporte de vidrio de color, y atravesó
un lumen para recibir la llave (ver barlotière).
De pintura en frío
Pintura sin curar compuesto de una mezcla de pigmentos y un aglutinante.
Pedazo de vidrio
Un componente de un panel.
Freelancing
Pieza gruesa de vidrio como un diamante guía o la ruleta para
cortar tiras de vasos idénticos.
Plomo
El plomo llegó en forma de H utiliza para ensamblar las piezas en un vaso
panel. Se compone de una parte central llamada el corazón y el alma y las alas,
forma, ancho espesor y variada, que se pliegan sobre los vidrios.
Pose
La operación de colocar y asegurar el dosel en la bahía se debe
cuidar.
Productos de alteración
Por lo general son de yeso, y compuestos singenita
insolubles (silicatos).
Inclinación
Acción de apretar con una herramienta en las alas de madera o de plástico
llevar en el cristal con el fin de engarzada correctamente.
Refijación
Operación de adherirse a un nuevo polvo o gris
pelado a la superficie de vidrio.
Reconstitución
Restauración de un claros del dosel o panel, utilizando elementos
mentos se trasladó a colocar, y / o la base de datos.
Restablecimiento
Restauración de las piezas de lectura de vidrio degradadas por la falta de
materiales (rotos y piezas con muescas) o por la falta de pintura (claro
grisalla).
Alfiz
Declaración sobre el apoyo de la Bahía para asegurar la estanqueidad de la cubierta.
Se puede cambiar y plomo para rechazar la condensación de agua vestido
CIÓN exteriormente.
Declaración
Representación de un dosel, el panel por el panel, escala o
Yo no.
Tracería
Todas las partes fijas de la bahía, para dividir la abertura.
Transplante
Acción réincruster un pedazo de vidrio en una ventana, por lo general después de un
trilla.
El reposo
Reensamblaje de los elementos de un vaso o una porción de vidrio
desmantelado y vuelto a establecer dentro de la bahía.
Red
Dibujo la tracería de un determinante perforación de tímpano.
Plomo Red
Todos los pesos de un panel o vidrio (plomos de red).
Restitución
A menudo realización hipotética de una ventana o parte de un vitral
desaparecido o la recuperación de un presunto interlocutor original.
Retoque
Restauración de grisalla piezas de vidrio donde se liquida a través
frío pintado mal adherente a la misma vidrio (superficie externa, interna o
en vidrio de revestimiento) o unión.
Ajuste
La operación de montaje de las piezas de vidrio con palillos
conducir a formar el panel.
Soldadura
Junction en la intersección de dos golpes utilizando una mezcla de estaño y
Plomo aplica caliente.
Singenita
Alteración del producto de vidrio, que consta de sulfato de calcio y de potasio
sio.
Termoformado
Operación de moldeo de un nuevo vaso de la huella de un
panel de vidrio de color o un pedazo de vidrio de edad.
Vergette
Barra redonda, hierro cuadrada o rectangular, de 1 cm de diámetro (aprox.) Fija
Panel por sujetadores de plomo y diseñado para dar rigidez al panel de
entre dos barras de la silla de montar.
Glass
Sustancia fabricada,,, estructura transparente duro y quebradizo vidrio,
que consta esencialmente de silicato alcalino.
Cristal plateado
Cristal que consiste en dos capas de diferentes colores, obtuvo el sufrimiento
flage. Esta es la técnica que, en general obtener vidrios
rojo.
Protección Canopy
Toldo exterior duplicar el viejo pabellón para protegerlo de diversidad
su daño físico y químico. Está hecha de diversos materiales:
grueso cristal, cristal de la ventana o de materiales sintéticos (plexiglás). Es
se coloca a pocos centímetros de la de vidrio protegido y ventilado por aire
el interior del edificio.
Vidrieras
La ventana es un conjunto de piezas de vidrio, por lo general muy gruesa (por
2 a 4 mm), cortado en diversas formas de acuerdo a un patrón predeterminado, translúcido
cidas o transparente, de color o no, y unidas por un
pesos de la red. Los trozos de cristal pueden recibir una condecoración de grisalla
Silver Stain, esmalte o grabado. Así que la ventana de la palabra es una técnica
no un objeto.
Canopy
El dosel es de cristal de cierre fijo de una bahía o de una parte de la bahía,
posea directamente por un marco de metal o el marco
mampostería de la bahía. El dosel puede realizarse según diversas
técnicas.
Vidriería
Significa que todas las ventanas del mismo edificio (por ejemplo. Acristalamiento gótica
Catedral de Le Mans) o un techo de cristal y diseños geométricos repetitivos
tiva (por ejemplo. acristalamiento para un patrones en forma de diamante).
Anexo 4
BREVE BIBLIOGRAFÍA
II - Alteraciones
PALLOT, Eric. Reinstalaciones y creaciones acompañadas
Biron, Isabelle. Cambio de composiciones chi cación: dos ejemplos recientes de la restauración
económico y la degradación de las lentes. Colorea nel vidrieras en el Aube, en las iglesias de Charmont-
medioevo: arte, simbolo, tecnica: el vetrata en occi- Adjunto Barbuise y Ricey Países Bajos. Vidrieras como
dente dal IV all''XI secolo: Atti di Studi delle giornate, todo: la historia, las técnicas, los reembolsos de ética
Lucca, 23-24-25 09 1999 / a di curi y adiciones: Actas de la 4 ° Foro Internacional
Francesca Romano Dell'Acqua e Silva. Lucca: Istituto Conservación y Tecnología Nacional
storico Lucchese, 2001, p. 247-256. Vidrieras Histórico Troyes-en-Champagne, 17, 18 y 19
Mayo de 2001. CVMA News letter, 05 2001
N ° 48. Boletín de la sección francesa
ICOMOS, Edición especial 2001, p. 114-122.
IV - Mantenimiento
Ver también:
HEROLD, Michel. El CVMA. Monumental,
2004 Semestre 1, p. 88-89.