Está en la página 1de 4

Sostenimiento con Split set y Malla MINA ILLAPA

GRUPO BOLIVAR
electrosoldada em Chimenea Raise
Climber Alimak
Área: Mina Versión: 2
Código: PETS-MIN-RC-9 Página: 1 de 4

1. PERSONAL
1.1. Ing. Jefe de Guardia.
1.2. Líder perforista
1.3. Perforista
1.4. Valvulero

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


2.1. Mameluco con cinta reflectivas.
2.2. Ropa de jebe (Pantalón y saco).
2.3. Casco tipo sombrero.
2.4. Barbiquejo.
2.5. Lentes de Seguridad.
2.6. Protector de oídos.
2.7. Respirador.
2.8. Guantes de nitrilo y/o cuero.
2.9. Botas de jebe con punta de acero.
2.10. Correa porta lámpara.
2.11. Arnés de seguridad y líneas de vida.

3. EQUIPO / HERRAMIENTAS / MATERIALES


3.1. Lámparas mineras.
3.2. Máquina perforadora Stoper y Jackleg
3.3. Jaula Trepadora Principal y Auxiliar
3.4. Radios
3.5. Atacador, pintura, brocha y Aceite de perforación.
3.6. Juego de barretillas de 4, 6 y 8 pies.
3.7. Llave francesa de 12”
3.8. Llave Stilson de 14”.
3.9. Llave mixta de 1”1/8
3.10. Combo 6 libras.
3.11. Flexómetro 5m.
3.12. Juego de barrenos de 2, 4, 6 y 8 pies.
3.13. Saca Barrenos.
Sostenimiento con Split set y Malla MINA ILLAPA
GRUPO BOLIVAR
electrosoldada em Chimenea Raise
Climber Alimak
Área: Mina Versión: 2
Código: PETS-MIN-RC-9 Página: 2 de 4

4. PROCEDIMIENTO
4.1. Coordinar con el Jefe de guardia y/o supervisor de turno solicitando la orden de
trabajo en el cual especifica el trabajo a realizar con su croquis respectivo.
4.2. Realizar el check list de equipo raise climber y equipo anticaídas.
4.3. Realizar el IPERC continuo del trabajo a realizar, según orden de trabajo general.
4.4. Utilizar en todo momento el EPP (básico y/o especial) para el desarrollo del trabajo
4.5. Ventilar la labor, verificar los límites máximos permisibles con el detector de gases.
4.6. Verificar el área de trabajo, hacer orden y limpieza.
4.7. Inspeccionar el Equipo Raise Climber.
4.8. Constatar el buen funcionamiento de las radios.
4.9. Llenar la lubricadora con aceite de la perforadora Jack leg.
4.10. Utilizar recipiente con pico y volumen necesario para la lubricadora.
4.11. Cortar la malla de acuerdo a la medida del tope y/o hastiales (techo, piso) de la labor
usando la cizalla.
4.12. Estirar la malla volteando y enrollando en sentido contrario al rollo.
4.13. Preparar la jaula con las herramientas y los elementos de sostenimiento (malla y Split
sets). Dependiendo de la recomendación de personal del área de geomecánica.
4.14. Colocar los barrenos, barretillas y Split set en los bolsillos de la plataforma.
4.15. Colocar la bocina de la perforadora sobre el “pin”.
4.16. Energizar la jaula trepadora de 440 V.
4.17. Colocarse el arnés de seguridad con línea de vida.
4.18. Llegado al tope, accionar el freno de mano, para detener el equipo.
4.19. Abrir la puerta que conecta a la plataforma, subir a la plataforma y cerrar la puerta.
4.20. Enganchar la línea de vida en las argollas de la plataforma.
4.21. Comunicar al “Valvulero” a través de la radio que desenergice el motor de la jaula
trepadora. Y cierre el aire.
4.22. Inicie el desatado para, presentar la malla electro soldada, si la recomendación
geomecánica lo recomienda e iniciar la perforación del taladro para asegurarla.
4.23. Cuando se culmine un taladro perforado, seguidamente tendrá que ser instalado el
split set con ayuda del adaptador, cumpliendo el principio de taladro perforado taladro
sostenido, la malla tiene que quedar pegado a la roca.
4.24. Re desatar el techo y hastíales constantemente en el tope y paredes de la chimenea.
4.25. Realizar orden y limpieza del área donde se trabajó.
Sostenimiento con Split set y Malla MINA ILLAPA
GRUPO BOLIVAR
electrosoldada em Chimenea Raise
Climber Alimak
Área: Mina Versión: 2
Código: PETS-MIN-RC-9 Página: 3 de 4

5. RESTRICCIONES
5.1. Nunca colocar la malla en sentido al rollo.
5.2. No se realizará el sostenimiento sin antes realizar la inspección de la jaula trepadora
principal y auxiliar.
5.3. No usar brocas de mayor diámetro a lo establecido para el colocado de split set.
6. PROTOCOLOS – PELIGROS MORTALES
6.1. (1) Aislamiento de fuente de energía
6.2. (2) Trabajos en altura.
6.3. (3) Espacio confinado.
6.4. (4) Operar equipo únicamente si está capacitado y autorizado
6.5. (5) Siempre aislé y pruebe que se encuentre sin corriente.
6.6. (6) Fallas en el terreno.
6.7. (7) Respuesta a emergencias
7. COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS
7.1. (1) Siempre venga a trabajar sin haber consumido drogas y alcohol.
7.2. (2) Siempre utilice equipos críticos para la seguridad.
7.3. (3) Uso adecuado de Equipo anti caídas
7.4. (4) Operar equipo únicamente si está capacitado y autorizado
7.5. (5) Siempre aísle y pruebe que se encuentra sin corriente
7.6. (6) Nunca modifique o invalide equipos críticos sin aprobación.
7.7. (7) Siempre busque y obtenga aprobación antes de ingresar a zonas de operación de
equipos móviles.
7.8. (8) Nunca ingrese a zonas de peligro.
7.9. (9) Siempre reporte accidentes e incidentes de alto riesgo potencial.
8. RESPONSABILIDADES

8.1. El Residente es el responsable de la Supervisión y coordinación con las áreas de


Operaciones, Mantenimiento, SSOMA y Administración de la Empresa Contratista.
8.2. El Jefe de SSO es responsable de brindar las condiciones de seguridad necesarias para la
realización de los trabajos, inspección de herramientas y equipos a utilizar y de dotar al
personal del Epp adecuado para cada actividad.
8.3. Todo el personal es responsable de realizar correcciones frente a un desvío observado, el
mismo que debe ser reportado a su supervisor inmediato.
Sostenimiento con Split set y Malla MINA ILLAPA
GRUPO BOLIVAR
electrosoldada em Chimenea Raise
Climber Alimak
Área: Mina Versión: 2
Código: PETS-MIN-RC-9 Página: 4 de 4

9. FORMATOS DE REGISTRO

9.1. Análisis de Seguridad de la tarea (JSA - AST)


9.2. Check list inspección de equipo STH 5E
9.3. Petar trabajo en altura
9.4. Formato de participación
9.5. Orden de trabajo
9.6. Inspección de arnés de Seguridad
9.7. Monitoreo de gases

PREPARADO POR REVISADO POR REVISADO POR APROBADO POR

Luis Ventura Templadera Javier Villavicencio Luque Michell Valdenassi Mercado Edilberto Telada Humán
LÍDER PERFORISTA RESIDENTE DE OBRA JEFE DE SEGURIDAD Y GERENTE GENERAL
SALUD OCUPACIONAL

También podría gustarte