Está en la página 1de 324

________ EFRAÍN HUERTA_______

POESÍA COMPLETA
MARTÍ SOLER
(Compilador)

letras mexicanas
letras mexicanas
POESIA COMPLETA
EFRAIN HUERTA

POESÍA COMPLETA
Edición a cargo de
M artí Soler

Prólogo de
D avid H uerta

letras mexicanas
FONDO DE C U L T U R A ECONÓMICA
Primera edición, 1988
Segunda edición, 1995
Tercera reimpresión, 2004
PRÓLOGO
Libro central. En 1944, a los treinta años de edad, Efraín Huerta
Huerta, Efraín , , w .c , publica Los hombres del alba, libro central de su obra poética.
Poesía completa / Efraín Huerta ; ed. de Marti Soler ;
pról. de David Huerta. — México : FCE, 1988 El año anterior ha salido, junto con otros escritores y periodis­
623 p -; 22 X 15 cm — (Colee. Letras Mexicanas) tas —entre los que se contaban Enrique Ramírez y Ramírez,
ISBN 968-16-4746-7 José Alvarado, Rodolfo Dorantes y José Revueltas, todos ellos
1. Poesía mexicana 2. Literatura mexicana —- Siglo XX miembros de la célula “José Carlos Mariátegui”, llamada así en
I. Soler, Martí, ed. II. Huerta, David, pról. III. Ser IV, t homenaje la tinoamericañista al pensador del Perú—, del Partido
LC PQ7297 Dewey M861 H887p Comunista Mexicano, expulsado por la dirección encabezada por
Dionisio Encina. Atrás han quedado las jornadas antifascistas
de la Guerra Civil Española y el Socorro Rojo Internacional,
el recibimiento cardenista a los derrotados de la República, los
años sangrientos de la segunda Guerra Mundial (aún faltaba lo
peor, la pesadilla de agosto de 1945: Hiroshima y Nagasaki). El
país vive los últimos años del avilacamachismo y en Europa se
libran las batallas finales, de inspirador aliento épico: el Ejér­
cito Rojo avanza incontenible y los Aliados desembarcan en
Nonnandía. La vida de la generación política, periodística y,
desde luego, literaria y poética a la que pertenece Efraín Huer­
ta está, pues, llena de cosas y de presencias, de estímulos y de
motivos para la pasión. En ese mismo 1944, en Madrid aparece
Hijos de la ira de Dámaso Alonso. Los dos libros, el de Huerta
y el de Alonso, observa José Emilio Pacheco, “sin posibilidad
tic influencia mutua tienen numerosas semejanzas y una vasta
Comentarios y sugerencias: editor#fce.com.mx
www.fondodeculturaeconomica.com descendencia en sus respectivos países’’. Son libros hermanos que
Tel. (55)5227-4672 Fax (55)5227-4694 se desconocen, j>ero que ahora podemos reconocer plenamente
como tales.
¿Por qué Los hombres del alba es el libro central en la obra
D R © 1988, Fondo de C ultura Económica poética de Efraín? Porque en sus páginas recoge y proyecta la
Carretera Picacho-Ajusco 227; 14200 México, D. F. experiencia poética de la ciudad moderna en que se ha conver­
Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta obra tido la capital de nuestro país; porque en ese libro se afinan y
—incluido el diseño tipográfico y de portada—, se perfeccionan, en la tesitura de un tono propio, los grandes
sea cual fuere el medio, electrónico o mecánico, temas del amor y de la solidaridad, sellados por una noble pa­
sin el consentimiento por escrito del editor. sión trágica; porque el dramatismo de la expresión se conjuga
ISBN 968-16-4746-7 (segunda edición) con una ternura indeleble ante la formidable, perturbadora y
ISBN 968-16-3002-5 (primera edición) totalizadora irrupción de las injusticias del capitalismo; porque,
en fin, en Los hombres del alba Efraín Huerta encuentra su voz,
Impreso en México • Printed in Mexico como suele decirse, y la convierte en un instrumento de afirma-
VII
Vlil PRÓLOGO PRÓLOGO IX

ción y protesta, de intensos relieves líricos, prof éticos, plásticos. —en buena parte porque resulta devorada por una retórica de
Muchos años después, con sus poemas de escarnio y de humor lo tremendo y de lo visceral que no ha limado sus asperezas
devastador, estos rasgos irán adquiriendo toda su fuerza. Los en los delicados cristales de muchos poemas de, por ejemplo,
poemas que escribe Efraín después de la aparición, en 1968, de Efraín Huerta.
su obra reunida (Poesía 1935-1968) son piezas que lo harán, en
definitiva, una figura central de nuestra literatura en el si­
glo XX. Todo ello, con una sensible desventaja para la percep­
ción y valoración justas de su obra: los poemínimos, por ejem­ Registros. Los registros de la obra de Efraín Huerta son muy
plo, al lado de textos como “Juárez-Loreto”, harán pensar y sen­ amplios. Van desde la delicadeza lírica del amor declarado con
tir a muchos lectores que en eso consiste toda la poesía de Efraín, tonos impresionistas, como en una acuarela o en un aguafuerte;
lo cual no sólo es inexacto sino de todo punto injusto. Olvidan hasta los estallidos de sensualidad alburera dedicados a fastidiar
de esa manera el papel de pieza maestra que en el conjunto de su a las “almas bellas”, como las intranquilizadoras “Barbas para
trabajo tiene Los hombres del alba, un libro más bien “orozquia- desatar la lujuria”. Abarcan lo mismo el poema civil que el
no”, según Rafael Solana; un libro sombrío y conmovedor, un poema familiar, la viñeta paisajista y las alucinaciones apo­
libro del alba y de la noche en su difícil conjunción, un libro calípticas. Tienen valores sensibles de muy diferente linaje:
de angustia y de ternura desesperada, adusto, concentrado, amo­ hay en la obra de Efraín “veloces y disparejos endecasílabos”,
roso —pero no humorístico, en absoluto. Catorce años más tar­ en ocasiones, según oportuna descripción de su propio autor;
de, en 1958, apareció una notable novela que complementa, sin madrigales de equilibrada armonía (como sus almidas y un ex­
proponérselo, la visión de Huerta sobre el México moderno y su traño poema escrito para un ballet: “Los perros del alba”) y
terrible metrópoli: La región más transparente de Carlos Fuen­ piezas graves de tonos profundos, solemnes, ceremoniales; fres­
tes. (El título venía de un texto memorable de Alfonso Reyes, cos de gran amplitud épica, donde podemos ver las calles de las
el patriarca de la literatura mexicana durante varias décadas.) La ciudades o la aventura mítica, simbólica y verdadera de una
transformación capitalista del Estado y de la sociedad mexica­ pirámide totonaca (El Tajin); versos libres de una soltura im­
nos tienen, ya, con esos textos, una expresión y una traducción pecable, que llevan con gracia clásica las huellas de la conver­
lírica y narrativa. sación; textos que no es difícil ni aventurado describir como
Sin una lectura cuidadosa de Los hombres del alba la visión de “artículos puestos en verso” (como “Un hombre solitario”, que
la obra de Efraín Huerta resulta penosamente parcial, incom­ documenta la obstinación y la fidelidad políticas de Efraín
Huerta); poemas de ocasión, siempre puntuales y halagadores,
pleta, mutilada. Sí, desde luego los poemas de la última época
como una carta recibida en el momento oportuno y escrita, des­
son una admirable explosión jovial —no por festiva menos
de luego, con tino amistoso o amoroso. El sarcasmo se alía con
amarga, en ocasiones autoescarnecedora—, una saludable mues­ el erotismo; la mirada de la indignación y la cólera política se
tra de desenfado y desmadre, una lección de frescura y de ardien­ une con la dulzura de los sueños amorosos; el despecho y la ale­
te ironía; pero sin la lectura, nada complaciente, de “La mucha­ gría se confunden, se afirman y se niegan. El alba predomina
cha ebria” y de las declaraciones de amor y de odio a la Ciudad con majestad y preside la noche que pasó, el día que vendrá y
de México, entre otros poemas de ese libro central, los textos todas las noches y días.
finales de Huerta quedan despojados de su antecedente más
fértil y más poderoso. En ello consiste la riqueza de la obra poé­
tica de Efraín Huerta: en su formidable diversidad, en su varie­
dad irresistible. Dos poemas. Dos grandes poemas, separados por diecisiete fe­
La “vasta descendencia” de este libro, como dice José Emilio cundos años de creación, marcan la etapa final de la poesía de
Pacheco, ya es toda una ancha corriente de poesía mexicana; no Efraín; El Tajin, de 1963, y Amor3 patria mia, de 1980. Ambos
la única, desde luego, y en ocasiones tampoco la más valiosa son, a su modo cada uno, textos de trayecto, poemas iniciáticos:
X PRÓLOGO PRÓLOGO XI

la historia, el cuerpo femenino, el devenir nacional en sus di­ Poesía 1935-1968 de Efraín Huerta, impresa por la editorial
mensiones metafísicas, la intimidad celebratoria de los cuerpos Joaquín Mortiz y en dos ediciones simultáneas —una dentro de
son sus etapas. la popular Serie del Volador, la otra en la colección poética
El Tajin se sitúa conscientemente al lado y después de varios Las Dos Orillas.
lextos de poesía civil, fruto de las luchas populares de fines de Hay que señalar lo que sigue a manera de paréntesis: No es
la década de los años cincuenta. Como si la ira de “Mi país, oh verdad que Efraín Huerta fuera un “poeta marginal”, como se
mi país” y la “Elegía de la policía montada” se hubiera atem­ dice ahora. Siempre, a partir de la aparición de Absoluto amor
perado y, al mismo tiempo, concentrado; como si el poeta to­ en 1935 con el sello de Fábula, Efraín fue considerado en todas
mara una distancia o perspectiva más amplia, que contiene todo las antologías de poesía mexicana y en las historias de la litera­
el cuerpo de la patria y la contemplara en su horizonte trágico; tura nacional; fue traducido a varios idiomas y, en los últimos
como si en el símbolo de la pequeña pirámide calendárica Efraín nueve años de su vida, luego de una penosa intervención qui­
descifrara el hondo relieve del drama nacional, los versos de El rúrgica que lo despojó de la voz física —una laringectomía
Tajin trasmiten todos los valores de una escena grandiosa y re­ practicada a raíz de un problema canceroso—, recibió varios
sonante: la de México en su devenir, sintetizado en los nidios premios y diversos homenajes: el premio nacional de Literatura,
y las columnas de una civilización muerta o, más bien, suspen­ el premio nacional de Periodismo y el premio “Xavier Villa-
dida en una intemporalidad más allá de la historia —pero que urrutia”, entre otras distinciones. Lo que Efraín sí era puede
contiene la historia. El calor calcinante es la primera nota de decirse en unas cuantas palabras: un poeta sin el menor interés
este canto sobrecogedor. La mirada poética recorre el templo por hacer una carrera literaria convencional. Era, ciertamente,
desolado, los jardines de un verdor asfixiante; en el centro de un ejemplar espléndido —humana y artísticamente, si ambas
la escena, la pequeña pirámide que al cabo de los siglos “podrá cosas pudieran separarse— de la bohemia latinoamericana. Gran
cerrar los ojos”. Las palabras finales son una apocatástasis: el conversador —que por ello padeció especialmente la tremenda
regreso de todas las cosas a su origen, tema recóndito de Muerte operación de 1973—, bebedor infatigable y lúcido, lector voraz
sin fin, de José Gorostiza, según ha señalado Salvador Elizondo. y desordenado —pero de un ejemplar sentido del orden en el
El Tajin indica el espacio vacío de esa vuelta al origen: la nada. momento de sentarse ante la máquina de escribir, con libros y
;E1 ciclo recomenzará? No lo sabemos. Lo que sí sabemos es que recortes a la mano—, amigo leal y padre cariñosísimo, fue un
la emoción poética ha conseguido para nosotros la negación de adorador de la Mujer y asimismo de las mujeres, si entendemos
esa nada: las palabras ardientes y el sueño lúcido del visionario el sustantivo con mayúscula inicial en su sentido trascendental,
son el testimonio, frágil y poderoso al mismo tiempo, de que en semidivino, y el segundo sustantivo en plural (mujeres) en todo
el devenir del país hubo una mirada y un lenguaje para decirle su significado cotidiano y carnal. Fue, por ello, un ferviente
a la memoria lo que deberá conservarse y renovarse, como en buscador de presencias y esencias, un hombre del espíritu y un
una ceremonia ritual de regeneración de las cosechas. El Tajin individuo que buscaba en lo que sucede todos los días alguna
es un poema transhistórico, mítico; pero es, a la vez, un testi­ maravilla, grande o pequeña —y solía encontrarla con pasmosa
monio directo de lo que ha quedado atrás.. . y no es exagerado frecuencia. Fue además un mexicano amantísimo de su país, que
afirmar que es una justa profecía de aquello que vendrá. Lo por turnos lo encolerizaba y lo enternecía; mejor dicho, lo irri­
que quedó atrás, en ese 1963 del poema, es el final violento de taba y entristecía ver cómo México se convertía en teatro del
una década en que corrió injustamente la sangre de mexicanos deshonor y de 3a violencia del poder, así como lo conmovía
que luchaban por una “patria sin crímenes” (ferrocarrileros, advertir la íntima nobleza de tantos compatriotas. El talante pa­
maestros, petroleros) y en que dirigentes honestos de los traba­ triótico, que no patriotero, y el erotismo se traban con energía
jadores fueron perseguidos y encarcelados; en cuanto a lo que y brillantez admirables para fluir en el poema de 1980 titulado
vendrá, tiene el nombre amplio e intenso de una sola fecha: —para anunciar desde ahí su propósito doble— Amor, pa­
1968, año en que aparecerá, más que significativamente, la tria mía.
XU PRÓLOGO
PRÓLOGO XIII
Amor, patria mía fue publicado originalmente en Ediciones
de Cultura Popular —casa editorial, durante muchos años, del sin desafinaciones: la doble melodía logra momentos de autén­
Partido Comunista Mexicano, organización a la que siempre tico esplendor, acordes hermosos. Es un poema único porque
estuvo cercano Efraín Huerta (a pesar de su expulsión de 1945, está construido sobre una tradición muy clara y, sin embargo,
decidida y ejecutada por su compadre Dionisio Encina)— con se sitúa por encima de ella, enriqueciéndola con nuevos ritmos
ilustraciones del pintor José Chávez Morado, “el paisa" (pai­ e. imágenes al tiempo que la niega.
sano) del poeta, así llamado pues ambos nacieron en el pequeño
poblado de Silao, en el estado de Guanajuato, situado entre las
ciudades de Irapuato y León. De modo similar a como el bo­
chorno veracruzano enmarca El Tajín, aquí, en Amor, patria La experiencia del amor. Con todo, tengo para mí que Efraín
mía, el escenario es una cama donde los amantes conversan; o Huerta es esencialmente un poeta del amor. Era el suyo un
mejor dicho, donde el amante le dice a su compañera de lecho amor con una multiplicidad de expresiones; amaba a su país,
cuánto la quiere y cómo la historia nacional es como es, a sus amaba la literatura, amaba la femineidad, amaba a su fami­
ojos de poeta y de amante. Efraín practicó con plenitud y con- lia, amaba las causas justas de la libertad y el respeto. Pero,
Fianza una de las libertades que consiguieron y legitimaron al­ desde luego, la palabra y la experiencia del amor tenían que
gunos poetas de la primera mitad de nuestro siglo (Ezra Pound ver con la Mujer, con las mujeres. Toda la obra de Efraín está
sostenida por estas presencias. Y en la relación amorosa con la
y T. S. Eliot, por ejemplo): la toma de textos ajenos —ni un
amante se vive todos los registros: el despecho, el abandono,
préstamo ni un robo, en estricto sentido—, no poéticos a veces,
el regocijo, el desconsuelo, la compasión, la conversación, el coi­
y su incorporación 0 integración orgánica en el cuerpo del can­
to, la broma, el insulto, el desdén, la envidia, la nostalgia y el
to. Impresionan en verdad, entre otras cosas, las citas del atroz
desenfreno.
documento de excomunión de Miguel Hidalgo y la descrip­ En muchos poemas de Huerta la tristeza preside la experien­
ción de su fusilamiento. Conmueve hondamente por otras ra-
cia amorosa y su expresión en los versos; de ahí la línea inol­
zones, en cambio, hasta la sonrisa del lector, el pequeño con­ vidable: "El amor es la piedad que nos tenemos”, con la que
cierto de nombres tarascos que Efraín transcribe para trazar la concluye “Los ruidos del alba”. En otros, sobre todo de la úl­
ruta de José Maria Morelos en viaje hacia su encuentro con tima época, la exaltación erótica borra como un vendaval las
el Padre Hidalgo. Todo esto es, no lo olvidemos, una conversa­ huellas del desconsuelo. El amor entre el hombre y la mujer
ción en la cama: nunca antes se habla contado así, con esa emo­ es, en la primera época, una emoción asediada y una dimensión
ción jaspeada de erotismo, la historia nacional, varios de sus espiritual de la experiencia; en la etapa segunda, constituye un
episodios culminantes; nunca antes se había subvertido con tan­ gozo abierto y un duelo de fuego», una aventura corporal que es
ta gracia y tal desenfado el sacralizado saber de los textos ofi­ comunicada con palabras de vigor pleno y preciso.
ciales. que aburren a las niños en la escuela primaria y en la
escuela secundaria. El acierto de Efraín fue múltiple: escribió
un poema patriótico que no se abisma en el patetismo declama­
torio y, al lado de La suave Patria —junto a la cual puede co­ El surrealismo y los Pablos. En los términos de la historia de la
locarse sin desdoro—, nos ofreció un paisaje histórico nacional literatura, Efraín Huerta procede del surrealismo, tanto fran­
enormemente legible, divertido, recorrido de punta a punta cés cuanto del que se escribió en América Latina —es un rasgo
por una diamantina tensión dramática; redactó un poema amo­ que comparte con otros poetas de su generación y de genera­
roso y erótico que en todo momento juega con las emociones ciones vecinas a la suya. Un libro de Federico García Lorca fue
y los cuerpos, en una batalla del corazón y de la piel en la fundamental en este terreno: Poeta en Nueva York, leído en
que sólo hay vencedores; consiguió concertar —en el sentido aquellos años con asombro y admiración, hoy levemente olvi­
musical del término— ambos temas, hacerlos sonar y armonizar dado, con toda injusticia.
Contra el fondo de la imaginería surrealista —mejor aiin: de
XIV PRÓLOGO PRÓLOGO XV

la libertad expresiva que d surrealismo fortaleció y difundió y obcecaciones irían permeando las polémicas agrias. Hubo ex­
por el mundo—, los poemas de Eíxaín de la primera época comuniones, expulsiones, retractaciones. Los emblemas y las ar­
están llenos de versos atrevidos que por un lado suenan extraña­ mas de esa guerra literaria, política e ideológica, eran unas cuan­
mente como los textos desesperados de Léon Bloy y, por el otro, tas nociones: estabilismo, realismo socialista, arte al servido del
hacen surgir, ante nuestros ojos lectores, escenas que bien cabrían pueblo, poesía comprometida, literatura burguesa, vanguardia
en un cuadro pintado por Paul Delvaux. Considérese este pa­ (esto último, indistintamente para bien o para mal, para el de­
saje de "La poesía enemiga” como ejemplo del surrealismo de nuesto o el elogio). Al final, sólo el talento y la lucidez salvarían
Huerta: a unos cuantos, entre los que se cuenta felizmente —jy que todo
al final fuera a la vez tan sencillo y tan complicado!— el poeta
Va sabes a pesar de todo mexicano Efraín Huerta.
que una penumbra es el vestido invernal de los deseos, La larga noche en que conversó con Éluard y Neruda se con­
que buscar en el alboroto de los destinos el que te pertenece vertiría con los años en una noche poética a contrapelo y en un
sería deshacer nudos de corbatas plateadas recuerdo sonriente, en la memoria vivaz y celebratoria de Efraín:
o comparar un mediodía "(Cómo desperdicié esas horas —se diría— hablando con esos
con la punta de un puñal virgen de asesinatos. monstruos de política, cuando podíamos haber hablado de lite­
ratura, de pintura, de cine, de la poesía y los poemas que nos
En la poesía que escribió a lo largo de varios lustros, quedó apasionaban! Pero ni modo: así estaban las cosas en aquella
asimismo la huella querida de sus lecturas de Rafael Alberti, así época, que ahora parece tan lejana.. .** Me consta que Efraín
como del argentino Raúl González Tuñón. sonreía abiertamente al recordar esa noche.
En 1949, Efrafn verla juntos, por primera y única vez en su
vida, a sus "dos Pablos": el francés Paul Éluard y el chileno
Pablo Neruda, poetas de diferentes pero solidarios surrealismos
y hombres unidos por una misma, devoradora, pasión política. Hijos de la revolución y de la guerra. Todo había empezado
Era una oportunidad única para oír, en la voz viva de los maes­ para él en los años treinta, cuando entró en la Escuela Nacional
tros. la lección de las batallas del surrealismo, libradas con in­ Preparatoria. El corazón y la inteligencia de Efraín Huerta en­
tensidad varios lustros atrás. Pero no. Efxttín Huerta sostendría contrarían. entre los muros de San Ildefonso, a sus pares y a
muchos años después el siguiente diálogo con uno de sus jóvenes sus interlocutores. Hacia 1938 aparece el primer número de la
discípulos, al que paradójicamente llamaba "viejo”, con cariño y revista Taller, publicación que le dará nombre a la generación
con deferencia: tie Huerta (Rafael Solana, Octavio Paz, Alberto Quintero Al­
—Aquella noche, jahl Estuvimos hablando mis dos Pablos y varez, además de amigos cercanos, como el malogrado Cristóbal
yo, hasta la madrugada. ¿Y sabes, viejo, de qué hablamos? Sáyago), En una nota de su prólogo a la antología Poesía en
—No sé —replicó <1 interlocutor—. Supongo que de poesía... movimiento ()9f>6). Octavio Paz puntualiza y define, describe las
—¡Nol Estuvimos hablando toda la noche de politica. diferencias y señala con claridad los acuerdos: ,
Si el surrealismo había remozado hasta sus fundamentos el
ejercicio y la noción de imaginación poética, desentrañando y Los poetas de este grupo (Taller) internaron reunir en una sola
sacando a la luz de la escritura las figuraciones del inconscien­ corriente poesía, erotismo y rebelión. Dijeron: la poesía entra en
te; no menos había contribuido a la discusión intensísima —en acción. Su tentativa fue distinta a la de los "cstTidcntistas” que
ocasiones terrible y de una ferocidad inquisitorial— acerca del unos años antes se habían servido de la Revolución como de otro
papel tie la poesía y el arte en las sociedades modernas, Éluard elemento (sonoro) más, en su estética de timbre eléctrico y marti­
y Ncruda, igual que Efraín, eran ya en 1949 viejos soldados de llazo. El grupo también se opuso a los secuaces del "realismo socia­
esa doble y única batalla para liberar las palabras y las formas lista", que en esos días comenzaban su tarea de domesticación del
—y por liberar a los hombres. Errores, malos entendidos, olvidos espíritu creador.
PRÓLOGO XVII
XVI PRÓLOGO
bién más joven que é l)... Es una lista sólo de poetas, por
En 1935 Etraín entró en la Federación de Estudiantes Revo­
lo tanto doble o triplemente incompleta. La investigación de la
lucionarios y sólo un poco más urde ingresó en la Juventud
Comunista. En esos mismos años define y consolida su vocación lista total de quienes conformaron su estilo y le dieron los recur­
periodística en todos los géneros —es reportero, rescñista, edito- sos expresivos de que se valió con tal generosidad y energía sig­
nificaría una empresa imposible: conocer la totalidad de sus
rialista, crítico de cine, entrevistador, cronista de espectáculos— y
abandona para siempre los estudios de abogada. Será periodista abundantísimas lecturas, de las cuales, tengo la impresión, no
toda su vida: antes de ser internado, en 1982, para su viaje desperdiciaba nada. Con un poeta y fabulador en apariencia tan
final, fue posible aún verlo sentado ante la máquina de escribir, diferente de él como el cubano José Lezama Lima mantuvo
preparando un artículo urgente o puliendo un poema. El perio­ una correspondencia extraordinaria, llena de delicado y respetuo­
dismo, la política, el cine, la lectura, la conversación y, sobre so entendimiento. Cuando Efraín fue operado de la laringe en
todo, la poesía, inundan su vida. Los casi 68 años <ie su exis­ 1973, José Lezama IJma le envió una carta de consuelo y alien­
tencia física coinciden con los episodios más importantes y to que es una pequeña obra maestra de piedad cristiana y poé­
dedsivos de la modernidad en su país y en el mundo. Anota tica y de sincera amistad.
José Emilio Pacheco en el prólogo al libro de recuerdos de .Su curiosidad intelectual se manifestó desde la temprana ju­
Efraín titulado Absoluto amor (de 1984; edición de Mónica Man- ventud. Los jóvenes preparatorianos de los años treinta daban
sour): la impresión de haberlo leído todo: Efraín Huerta no era la
excepción. Conocía a sus clásicos más de lo que su desenfado y
En el sentido más literal y descamado los tres escritores nuestro* su vocación desencaminadora harían sospechar: se divertía ha­
nacidos en 1914: Paz (marzo Si), Huerta (junio J8), Revueltas (no­ ciéndose fama de maleducado y antilibresco, cuando la verdad
viembre 20) son los hijos de la revolución mexicana y de la pri­ simple y llana es que era —como quedó anotado lincas arriba—
mera guerra mundial. un lector omnívoro, con un impecable juicio crítico. Recuerdo
que leía Rayuelo y las novelas de Sartre con varios mapas de
Vida fecunda, vida vivida a puñados, con el alma, con los París a su lado, para seguir los viajes de los personajes por la
sentidos del cuerpo y los sentidos del cuerpo del alma, como le ciudad. Hay hasta guiños barrocos y populares en algunos de
gustaba recordar a Efraín Huerta que escribió Jean Cocteau, «us poemas: ¿no vienen de íióngora y del canto del pueblo
la del poeta mexicano. A la serie deslumbrante de los responsos español las líneas de "Los árboles de Eriván'’, incluido en Los
(Kafka, Hemingway, Rubén Darío, entre otros), habría que poemas de viaje: "Los árboles de Eriván/ cantando vienen y
agregar el Responso mayor en la vida de Efraín Huerta: su v an .,."? Letrilla gongorina: "Los dineros del sacristán/ can­
obra entera, recogida en estas páginas. Un responso en el que tando se vienen, y cantando se van. . . M
caben muchas cosas, presencias, valores, contrava lores. Leer esta
poesía es entrar de lleno en un mundo personalísimo donde
relampaguean las pesadillas, se ensombrecen los muros con la
rabia de "los hombres del alba'’, resuenan las mentadas de Geografía, pintura. La geografía en los poemas de Efraín Huer­
madre de la furia ciudadana, se escucha el murmullo escalofrian­ ta merecería un estudio especial. El sentido del paisaje se com­
te de las luchas presentes y ele las batallas del porvenir. plementa en sus poemas viajeros con una sensibilidad muy aten­
ta para percibir y registrar el pulso de las ciudades. De un
lado, el espectáculo de la naturaleza con sus ríos, bosques, de­
Maestros y lecturas. Efraín Huerta tuvo maestros estupendos. siertos, selvas, mares y playas; del otro, la cercanía de lo» hom­
He aquí algunos nombres: Rafael Alberti, Federico García Lot­ bres entre los muros de los edificios y las casas, los monumentos
ea, Raúl Gonzále/ Tuñón, Pablo Neruda, Paul Eluard, Louis y las calles, los escenarios de los trabajos y los días. Historias
Aragon, Regino Pedroso, ('arlos Pclliccr, José Gorostiza, Ernesto enigmáticas en su trazo adquieren un sesgo novelesco por la
Cardenal (más joven que el), Hans Magnus Emensbergcr (tam-
XVIII PRÓLOGO PRÓLOGO XIX

acción de un romanticismo ligeramente picaro. Un ejemplo es­ bores de las tejedoras de Oaxaca —la comparación, hermosa, se
pléndido de esto es el poema “Praga, mi novia”. En 1984 tuve debe a José Emilio Pacheco—, pero su dificultad intrínseca e
la oportunidad de documentar, leyendo la inscripción al pie instrumental aparece con toda su exigencia cuando intentamos
de la estatua de San Juan Nepomuceno, las líneas de ese poema escribir uno que resulte auténtico. Esa facilidad para transcribir
en que Efraín llama a ese personaje “santo de piedra, santo de los valores del ingenio conversacional no se da en todos Jos es­
agua, mudo, ahogado”. San Juan Nepomuceno fue arrojado a critores; cuando aparece, es un toque de la gracia, con el que
las aguas del rio Voltava desde el puente del Rey Carlos en Efraín Huerta contaba y que sabía poner de su lado. La so­
el año de 1883; trescientos años más tarde fue erigida su esta­ lemnidad de su poesía no disminuyó, como lo prueban El Tajin
tua, en recuerdo de su martirio. Efraín evoca en 1956 todo eso, y los responsos —una solemnidad que viene del Antiguo Testa­
en versos idénticos del pasaje inicial y en el remate del poema. mento, terrible, savonarólica (Solana comparó a Efraín con el
San Juan Nepomuceno está mudo porque ha muerto ahogado apocalíptico predicador florentino). Esa solemnidad fue simple­
y doblemente mudo porque ha sido transformado en la piedra mente abriendo espacios a otras maneras de la vocación artística
de su estatua, a cuyo pie Lily espera al poeta —Lily, la tímida de Efraín: los colores cálidos riel amor sensual, las líneas agudas
muchacha católica que le sirve de guía en los paseos por la del dibujo humorístico (caricaturesco, por supuesto), la trama de
mágica Praga, ciudad a la que Efraín hará su novia para siem­ historias tejidas con un sentido plástico amplio y ágil. Efraín
pre. La geografía de las ciudades está, pues, animada poderosa­ era, por cierto, un dibujante dotado y un excelente calígrafo.
mente por una imaginación llena de curiosidad, ávida de darle No es difícil suponer que la comparación que hizo Solana entre
sentido poético a todos los datos. Si pasamos de las ciudades su poesía y la pintura del gran Orozco lo halagara especialmen­
extranjeras al paisaje mexicano, leemos textos igualmente ani­ te. La riqueza de sugerencias visuales en la poesía de Efraín
mados por Ja pasión geográfica de F.fraín: léase, al respecto, Huerta es un filón vasto: un tema del que poco se ha ocupado
"Luminaria de Guanajuato”, para no hablar de nuevo de Amor, la crítica, ciertamente.
patria mía. O los poemas caribeños de 1969, agrupados en “Cuba
revelación'’. El amor por los mapas, en Efraín, se perfeccionaba
con su pasión desmedida por coleccionar tarjetas postales. Un par de palabras. Lo mejor que podemos hacer con un escri­
La comparación entre la pintura de José Clemente Orozco y tor que admiramos —un poeta, un narrador, un ensayista, un
la poesía de Efraín Huerta, montada por Rafael Solana en el periodista— es leerlo. La publicación de la poesía completa de
prólogo a Los hombres del alba —un texto crítico que Efraín Efraín Huerta es la más seria y más plena invitación a visitar
apreció siempre, contra la opinión de quienes lo consideraban de nuevo su obra y a conocer, con toda seguridad, muchas pie­
injusto y miope, sin entender que era un texto perícetamente zas que están aquí luego de lustros o décadas de publicadas por
fechado, ajustado a lo que entonces era la poesía de Huerta—, vez primera, gracias a la acuciosidad de Martí .Soler, quien ha
funcionaba bien en 1944. Con los años, los colores trágicos en cumplido una labor de investigación y rescate que merece todo
la obra de Efraín fueron enriqueciéndose; por lo demás, en los nuestro agradecimiento. Con todo, no es ésta una edición cri­
libros de la primera época abundan los tonos fríos (blanco, pla­ tica en el sentido de contar con un aparato documental exhaus­
ta, añil, aml); pero casi nunca los cálidos colores que Orozco tivo; es una dignísima edición de "poesía completa” de un
maneja con tan desconcertante sobriedad y vigor, cualidades de autor sobre el que hemos oído hablar mucho pero sobre el
fortaleza expresiva que, en cambio, sí comparte con la poesía cual no se han escrito textos críticos de calidad —sustento de
de Efraín. 1.a paleta de Efraín, pues, fue llenándose de tonos una edición que merecería realmente el calificativo de critica—,
nuevos, inéditos: las pinceladas de los poemínimos se parecen lo cual resulta una verdadera lástima. Los artículos y ensayos
a esos trazos de las tintas japonesas que apresan, con sabiduría y que le ha dedicado José Emilio Pacheco, a los cuales remitimos,
absoluta exactitud, una esencia, lo sustancial de un gesto, de son muestras de una lectura cuidadosa y entusiasta, siempre pun­
una frase, de un modo: parecen fáciles de hacer, corno las la- tualmente documentada e inteligente; son lo mejor que se ha
XX PRÓLOGO
PRÓLOGO XXI
escrito sobre la poesía de Efraín Huerta. La publicación de la
Poesía completa es una buena razón para ampliar el horizonte salió y a la que enriquece como el más delicado y poderoso de
crítico de nuestra literatura y el asedio a una obra cuyo presti­ ms frutos. El árbol dorado de Goethe ^-caro a José Revueltas,
gio y vigencia no tienen un equivalente reflexivo y analítico, hermano de Efraín Huerta— sigue dándonos una sombra lumi­
una respuesta crítica a su altura. No es el caso, aquí, de repetir nosa en estas extraordinarias páginas de poesía.
tantos lugares comunes en torno a la ausencia de crítica litera­ Aquí están los poemas de Efraín Huerta, nacido en Silao el
ria en nuestro país; no creo que nos falte crítica literaria: nos 18 de junio de 1914 y muerto en la Ciudad de México el 3 de
ha faltado mucho tiempo y ahora que existe no la percibimos. lebrero de 1982. Aquí está la vida de Efraín Huerta. Si pudiera
Sencillamente hace falta ir llenando lagunas, una de las cuales encerrarse en un par de palabras el sentido último y decisivo de
se extiende en torno a los poemas de este libro. esa obra y de esa vida, habría que poner aquí la írasc de su
Leer a un autor, por lo demás, no quiere decir siempre —me­ epitafio que es también el título de su libro de 1935: Absoluto
jor dicho: casi nunca— leerlo críticamente. Esto último viene amor.
siempre en un momento segundo, posterior —y puede constituir D avid H uerta
un goce peculiar, un placer pleno. Leer a Efraín Huerta, leer
sus poemas, es sencillamente conocer un espacio expresivo sin
el cual, acaso, o seguramente, este país sería ininteligible. Es
cierto que los poemas de Efraín expresan este país; dicen de
una sensibilidad delicada, violenta, siempre genuina y apasiona­
da; pero no es menos cierto que ahí precisamente donde la
poesía de Huerta es más mexicana se convierte con más inten­
sidad en una obra universal. Algo semejante ocurre con la
obra de Juan Rulfo, que escribió no estrictamente sobre Méxi­
co, sino más bien sobre una región de un estado del Occidente
de nuestro país, la zona donde se juntan Jalisco y Colima.
Se dice con facilidad extrema que Efraín Huerta era o es el
Poeta de la Ciudad de México. O el inventor y practicante lu­
minoso de los ingeniosísimos poemínimos, que han vuelto al
habla popular, de donde salieron en un momento de genio de
nuestro poeta. O el poeta del relajo, esa experiencia-expresión
nacional sobre la que hizo una reflexión fenomenológica Jorge
Portilla. O la voz de “los de abajo". Un amigo suyo de casi
toda la vida Jo describió, en febrero de 1982, a unos pocos días
de su muerte, como “un poeta de élites”. Las opiniones difie­
ren, como las lecturas; los criterios para juzgar son extremada­
mente vagos: siempre es más preciso el hedonismo de una lectura
entusiasta. La multiplicidad errática, no pocas veces arbitraria,
de las lecturas, sin embargo, ha dado un resultado de suma cla­
ridad: la poesía de Efraín Huerta no forma sólo parte de la
literatura mexicana,y tiene en ella un valor destacado, plena­
mente justificado, como puede leerse aquí. Es también, sobre
todo, parte de nuestras vidas. El arte regresa a la vida, de donde
POESIA COMPLETA
NOTA A LA EDICIÓN

Publicar la poesía completa de Efraín Huerta parece en princi­


pio una tarca de fácil realización, puesto que fue juntando sus
poemas —de uno u otro modo— en libros cuidados, además de
que él mismo dio a las prensas una poesía reunida (Poesía J935-
1968, volumen aparecido en la editorial Joaquín Mortiz en
1968). Se trata de un intento, éste, con dos vertientes, puesto
que además buscaba mejorar la visión de conjunto —con una
actitud crítica— suprimiendo diversos poemas con la manifiesta
intención de incluirlos en un tomo aparte {de poesía "políti­
ca’', según su propia expresión), de donde surgió el volumen
de Poemas prohibidos y de amor (publicado en Siglo XXI cinco
años después). Poco más tarde. Los eróticos y otros poemas y
en seguida Circuito interior, libros en los que sólo un poema
largo (Barbas para desatar la lujuria) había sido ya editado
como plaqueta, y Transa poética, verdadera antología de poe­
mas sacados de aquí y de allá más unos doce no reunidos an­
tes en libro, y Amor, patria mía, suelto que había aparecido poco
antes. Por esos años una Estampida de poemínimos reunió los
poemínimos publicados en Los eróticos y en Circuito interior,
junto con un librito de circulación limitada salido de las pren­
sas de Martín Pescador y cuyo título lo dice todo: 50 poemíni-
mos. Poco después le sobrevino la m uerte... pero póstumamente
se editó Dispersión total, con poemas de todas las épocas que
Efraín había dejado inéditos o sin recoger.
Así, no debería haber mayor problema para juntar todo y
hacer con la sucesión de los libros una Poesía completa. Sin
embargo, debe tenerse presente que muchos de los poemas si­
guieron un camino complejo: su publicación en diarios o revis­
tas; su edición en plaqueta; su integración en el cuerpo de un
libro determinado y su inclusión en otros libros (más bien an-
3
tológicos) de tipo temático más o menos acusado (Poemas prohi­ El otro escollo considerable es Transa poética: como su nombre
bidos y Transa poética, por un lado, y Estampida, por el otro) lo indica, implicó un confesado engaño al lector, dándole en
al lado de poemas inéditos de la época o de poemas rescatados bandeja de plata poemas ya publicados (7 de Los hombres del
de años muy anteriores. alba y otros 7 de Los eróticos, 4 de Circuito interior, 4 más del
En consecuencia, hacer un libro en el que la poesía reunida volumen de Poesía 1935-1968 e incluso uno de Poemas prohibi­
lo fuera por su orden cronológico de factura no era posible, dos y de amor). Ante este saqueo, “como buen transa“ —que
pero tampoco dejar que la publicación en libro dominara por dice de sí mismo Efraín Huerta—, lo único que resta son doce
completo la escena. Así, en general, se tomó el orden de apa­ poemas más o menos inéditos y el poema, publicado por sepa­
rición de Jos libros, aunque en ciertos casos hubo de hacerse rado en el mismo año, Amor, patria mía. Ante la falta de fe-
un seguimiento cronológico: desde luego, está el caso de los Poe­ chamiento, los poemas que quedan —estos trece— aparecen
mas prohibidos —todos ellos fechados, aunque se descubrió al­ reunidos bajo el título del libro en el lugar que le fue dado
gún error— y el inverso de Transa poética, donde, para que por su fecha de publicación.
fuera mayor el “engaño” —así lo consigna en la nota introduc­
toria—, el autor eliminó las fechas. Vemos pues que la Poesía completa que aquí presentamos sigue
en lo posible un orden cronológico —que puede ser el de la
fecha del propio poema o el de la fecha de publicación del
u libro en su primera edición—, con la evidente salvedad de aque­
* llos poemas sueltos de los que carecemos de una fecha de termi­
Acerca de Poemas prohibidos y de amor, algunas precisiones nación fidedigna, de los que “mañosamente —volviendo al pro­
más: publicado en J973, contiene poemas que se remontan a pio Efraín— he suprimido fechas y dejado que el poema tome
1936. Desde luego, los poemas que Efraín extrajo de los diversos su propio vuelo o se arrastre por la superficie arenosa de la
libros que reunió en Poesía 1915-1968, cuya “Breve explicación“ inconsciencia lírica”.
pretende darnos las razones para dejarlos de lado en esa edi­ Finalmente, hemos de mencionar los poemas que recogimos
ción, han sido reintegrados aquí a su libro de origen. Pero el al final: diversas poemas publicados en periódicos y revistas que
libro contiene igualmente poemas de épocas remotas que nun­ pertenecen a la primera época, y que Efraín dejó en el olvido,
ca había recogido (como por ejemplo Presencia de Federico unos cantos y algún otro claro ejemplo de lo que consideraba
Garcia Torca y Ellos están aquí, que datan de la guerra civil “un testimonio sentimental y político que en cierta forma me
española), otros recién escritos (romo Hotel Caribe, Panamá y retrotrae a mejores años líricos”.
los 11 poeminimos) y algunos poemas de amor inéditos.
Era obligado destazar el libro para devolver los poemas a su
época, a ese lugar que les corresponde por su directo compromi­ ni
so con acontecimientos nacionales e internacionales del momen­
to y por su vínculo con aquellos poemas extraídos. F.l lector Queda por decir algo de las versiones de los poemas. De inicio,
encontrará, por lo tanto, varios cuerpos de poesía encabezados ésta no es una edición crítica que contemple todas las variantes.
por el título de Poemas prohibidos y de amor en los espacios De todos los poemas, sólo de unos pocos las versiones posteriores
que aproximadamente corresponden a los años 1936-1941, 1943, difieren de una manera notable de las primeras publicaciones,
1946-1951, 1957-1961 y 1972-1973 (pp. 44-66. 85-88, 145-166, 248- í.a gran mayoría tiene ligeras correcciones de puntuación o al
272 y 3J1-320), o sea un total de cinco grupos de poemas. gún cambio de una palabra por otra (casi siempre se trata de
4 5
cambios que dan la misma cantidad de sílabas). En otros pocos
poemas hay alguna supresión de líneas...
¿Qué se ha hecho aquí? Dar la última versión.
Quizá se piense que es una afirmación fuerte. A veces la he­ ABSOLUTO AMOR
mos roto. ¿Por qué? Desde luego, nadie puede preciarse de ser
clarividente. Cuando se ha decidido conservar una versión an­
terior, ello se ha hecho pasando por las siguientes reglas: a] com­
parar las distintas versiones con los originales (donde fue po­
sible, con los originales para la imprenta); b] apelar a la lectura
en voz alta; c] en última instancia, apelar a otros —una especie
de arbitraje—, que hubieran convivido con Efraín; d] ante la
duda, abstenernos. Sin embargo, nuestra fue la decisión final.
No hay duda de que en su conjunto pueden calificarse de erra­
tas (por desgrada, no hay edición que se salve de ellas). Tales
erratas —sobre todo géneros equivocados, palabras "caídas’', ver­
sos cojos...— han sido corregidas, pues, en esta edición. Que
nuevas erratas no hagan de este libro una nueva versión.

Una última observación acerca de las fechas que aparecen al


pie del poema; hemos restaurado las que hemos encontrado y
corregido algunas cuya fecha era imposible por lo que dice el
poema o por comparadón con la fecha de publicadón. Se trata
de un primer intento de fechamiento que seguramente puede
ser mejorado y que creemos necesario para darle su lugar en la
sucesión del tiempo a cada poema.
M artí Soler
10 de agosto de 1987

6
I
Para Adela Maria .Salina*

Ser de ti y en tu rostro
asir nuestros espacios;
limitar lo invisible
muy cerca de tus labios.

Prenderme con mi noche


y olvidarme en tus aguas;
deshojar nuestros campos
en el cristal del aire.

En medio de mis años


intimar tus corolas
y en el claro de tu alma
deslizar inis delirios.

Ser de ti con la música


que inventamos al mundo
y en el contorno nuestro
cristalizar paisajes.

2
9

Nubes cerca de ti
flotando en medio
de la voz que del agua
se acerca a tus oídos.

¿Hacia dónele la luz .


y las manos de] viento?
9
Rojo algodón de nube
y con fragmentos absurdos
Tejos y entre los árboles
de sangre de hielo y $oL
una voz que fue tuya
o del agua o del aire. Golpeóme labio de luna
y esferas verdes de aire
¿En qué sitio la luz oceánicas con espuma
y tus manos al viento? conchas peces sin color.

Mar verde que me lastima


en los brazos y en el pedio
3 martirio marino amor
de olas que enciende el dolor.
Luz de luna de bahía
luz que bebía tu boca Me da todavía en la frente
con las ansias de los aires la playa del otro mar
y la inquietud de las olas playa con polvos de sol
sábana intensa de luz.
luz que bebía tu boca
con la figura ligera Y en los labios y en la frente
y la suavidad de cíelo me hirió la piel de la mar
en que mis peces nadaban túnica verde deshedia
en la carne de mis manos.
con las ansias de los aires
y el miedo verde a la muerte
con sus doradas aletas
y sus gracias marineras 5

y la inquietud de las olas Mis noches ya muertas:


resbalando en tu figura cabezas de estrellas sin ciclo
como luz de luna abierta espacios y cuerpos sin brazos
deshecha en tus ojos frescos mis noches en vilo vado.

Caminos helados y sombras


caídas dormidas en mí
siluetas y trozos informes
4
siluetas enfermas de frío
Me dio el amor en la frente que encubren docenas de vidas
con un pedazo de plata que siempre caminan despacio
nocturna parada sin ruido
delgada amorosa de ritmo.

Sus vidas asidas prendidas II


extensas de muerte y cansando
heridas sin sangre perdidas Para Andrea de Mata
y Rafael Solana
nutridas en zonas de hielos.

Las noches sin vida ya rotas ANDREA Y EL TIEM PO


estallan y extrañas tormentas
de carne se encuentran sin rumbo Inmovilizada tarde
y sangran espacios sin aire. cercana al suiddio. Sin eternidad
en los cabellos ni en el tiempo:
madre perfecta del otoño.
Sus labios, como los de Andrea,
6 suaves, sin recuerdo«.
Sus venas, como las de Andrea,
Sin esa estrella tuya finísimas, sin relieve.
sin los muros de vidrio He sabido que los árboles
que sitian tu belleza desprecian su estanque de sonrisas,
sin la prisa soñada tarde. Y mañana es futuro,
tantas horas y calles insensible futuro con cabeza de estatua,
sin esa huella tuya y no hablarán los odios,
resumen y principio y el acuerdo será mutuo
de preguntas y siempres en esa revoludón del jardín.
y el aire de tu ausenda
ennegrecido y hondo Por la noche se preripita
húmedo aire alisado la inquietud en mis brazos.
que duele como espina La inquietud es muy pareada a Andrea
como estrella afilada. en el estilo de no llegar
a tiempo. Como Andrea
en Ja manera de ser bellísimos
sus hombros. La tarde nunca supo
hacsise a Ja. raedid a d e mi dolor. J«#"’
El dolor me tiembla en las manos:
la ausencia de los senos
de Andrea, exceso de costumbre.
Todo tiene derecho a la belleza.
13
Inmovilizada Andrea: ODA DEL DESTIERRO
un infrecuente desorden
de ironías y emociones De vena en vena los sonidos grises
me tiende su amistad. y los gritos de mármol de tu abrazo.
Mis motivos son claros He de buscar un día nuestra esperanza
como la adolescencia unificada, ausente de tu boca,
de un espejo. inmóvil en los dedos del tiempo,
ansiosa de mi pecho. Con líneas
de jardín y de serpiente
la firma de tu voz, como decir
LA AUSENTE ahogado entre los labios.
Qué tranquila mi mano
Arriba del silencio, en tus recuerdos, en toda la extensión
con la luz en declive, de la palabra ausencia.
mi retrato de niebla. De pronto el pensamiento que se mece
Puramente un clavel en llamas de claveles, y nardos
y una gladiola. Y tú, como rayos de humo, y senos
dominadora de ti misma, como espacios de plata y azul.
aguja en mi cerebro, Elegida por mí tu cruel memoria
síntesis de mi edad. muy blanca en mi cerebro, prendida
La meditación diaria, en los cabellos de mi sombra.
como una resbaladiza T u virtud que serena soledades
palabra de ternura, y nudos de minutos, que siembra
se me clava en el pecho: tan segura de sí misma
seguramente oye la desnudez del pulso, qué redonda,
la rapidez absurda de mi sangre vestida de palabras y misterios.
o el fin de tu recuerdo Y tu cuerpo violeta, como noche
[ sobre mi piel. Arriba, nacida en las arterias del tiempo.
donde las palabras se vuelven Y tu beso pequeño.
pedazos de cielo, un algo Destierro. La inicial de tu nombre
de mi muerte se siente. es un desierto negro sin ruta
Tiniebla tibia, dibujo y sin conciencia. Tus ojos
de mi voz. son espejos al paso de la niebla.
Te amo. Mi amor que va en silencio,
naciendo de su sueño, en el umbral
de tu alma, en torno de sí mismo,
se sabe dibujado
en un paisaje de agua
con los nervios de vidrio. Ahí: LA ESTRELLA
con las espinas de mi pregunta herida
poema de niebla
y las manos de asfixia del destierro.
„ Para Anne Sten

Labios como el sabor del viento en el invierno,


LA EDAD DE NIEBLA dientes jóvenes de luna consentida en la llama del abrazo.
Se endurecía la noche en tu garganta.
La palabra resbala.
Espacio duro de tus senos. Amarilla y quemada,
Palabra sin edad, en huida.
ía inesperada sombra de tus piernas en las alas de los pájaros
Desnudez en el rielo.
cuando tus dedos en un juego de látigos
Rosas tibias en la vertiente
hendían prisas de frío.
suave y violeta del destierro.
Que nos perdonen las sábanas lunares de los árboles
Cuerpo de niebla
y el sueño arrebatado a las estatuas,
en divino altorrelieve.
y el agua estremecida con la caída
Ojos grises, vecinos
del deseo. Tenías los ojos limpios, Andrea.
de todos los inviernos.
La estrella de tu frente como herida de vino,
Soberbia rebelión de las mayúsculas
enferma, detenida en mi boca.
cuando el nuevo convenio
entre las tempestades I labia un mundo de silencio en tu cuerpo,
como si la muerte se hubiese mirado en un espejo
y el subsuelo.
Entre el espanto del deseo o varias rosas en agonía hubieran imaginado
y el sabor a manzana de los senos. un paraíso de nieve o de cristales.
Las sirenas ancianas,
(Ahí perdura solamente lo desconocido
para la angustia del naufragio
que nuestros labios apagaron.
paren robustos ángeles
con cara de martirio El recuerdo es materia de belleza poseída y escrita
y sexo de cristal. en páginas en las que un poco de amor pasó rozando.
Y el sueño en el umbral Lomo el recuerdo gritarían las cabelleras
de la niebla. La voz mojadas en acuarelas de angustia.
se quiebra en cuanto Así serían las voces de los aires helados fundiéndose
principia a ser mi voz. en las aristas de una montaña de bronce.)
Tengo en mi biografía
capítulos de espectro apuñalado. Te corría por la espalda una gota de sangre
Momentos de cadáver de mis venas. La noche, con la niebla
de estatua. Segundos y el silencio en medio de los senos, nos veía y procuraba
de un amor que no es el mío. cambiar su propia ruta.
Que nos perdonen las mismas pinceladas de la aurora.
17
Exprimidas las horas como cerezas en nuestros labios, Asi como eres todavía: copiándote a ti misma,
apenas un instante de tus hombros cuando no eres ya sino la espuma de tu propia vida.
se deslizó en mi sueño.
bien te sentí en mi sueño como verso divinizado.
Mi tristeza no cabía en el fondo de mi dolor
y fue a manchar la noche de violeta.
-^r ENVÍO
El propio ruido de tus piernas habría despertado
Sucede que no entiendo esa claridad rubia
los estanques, los recuerdos que a veces olvidamos en los huero'
que nos hace los ojos como sed en desierto.
de los jardines,
Pero no importa el ruido de tus dedos
las horas que nunca fueron más allá
en nuestra soledad fiel y serena.
de donde hoy se desangran segundo por segundo,
Y esta función insigne de la luna
el silencio de muchas ventanas,
asoma enferma de tedio en el poema,
antiguos y pulidos razonamientos, montañas de destinos
sin las antiguas ansias
de rosa abandonada a su suerte
I>e un seno tuyo -aLatro-ioliozaba un. poco de ternura.
de cielo. Andrea: mañana
seguramente hay sol, y en verdad que lo siento.
Anoche te soñé y no puedo decirte mañana mi secreto
Hay mucho de razón de existir en el día,
porque el amor es un magnífico manzano
y eso me vuelve principio de camino
con frutos de metal envueltos en piel de inteligencia,
sin objeto, cementerio de situaciones
con hojas que recuerdan gravemente el futuro
absurdas. Un odio triste apenas,
y raíces como brazos sumidos en una nieve de santidad -
cuando es preciso y no altera
la misma ruta de mis dedos no podría encontrarte
el nivel de la noche. Andrea: qué placer
ahí donde te guardas tan perfecta.
de pensar en el tiempo como agua,
Yo no sabría elegir sino violentamente mi presencia:
tener las manos negras a fuerza
te llenaría de asombro; acaso tu memoria no me crea.
de levantar razones del suelo,
Mi fatiga te gritaría un absoluto amor.
Andrea. Sobre tu frente inteligente
Por el cristal de aumento de la luna
un poco de mi aliento,
la sonrisa de Dios estallaría.
porque solo no entiendo muchos temas
ni el deseo unificado de mi muerte.
Y mi cuerpo se deshace en gotas de mañana.

ELEGÍA
Ahora te soñé, así como eras: sin deslices en la voz,
con inmóviles sombras en los brazos
y tus geniáles segundos de estatua.
19
PAUSA LA INVITADA
Recuerdo de Anne Sten Recuerdo de Anne Sten

Entre lirios azules y aristas de recuerdos Sueño por entre las tinieblas: sueño amarillo
envueltos en pañuelo de seda, en el que los cabellos dibujan el camino,
todo lo que es mi vida. Deshecha camino recto, blanco, sin abismos.
en una raya de la noche, Mi palabra y mi sombra en el vacío
en ese vidrio que sangra en la ventana, de muerte; mis pasos rompen lisas
sobre tus hombros. figuras de recuerdos. Una desnuda roca frente ai cielo
Entre la luz y el cadáver de una hora, se muere de no ser automóvil.
mi vida. Sin cantos, sin esquinas. La sangre de los pájaros decapitados ayer mismo
rueda y llora extrañando las rodillas lunares
Lenta y precisa, acostada en los días, y mi voz sin objeto bajo los senos oscuros de las nubes.
en el nivel de la lluvia y el frío,
vestida de reflejos, esbelta, Calladamente la camisa boreal de la mañana
I distraída, te presentas junto a la novedad se clava en las ventanas y en el marco plateado de los insomnios;
I de verme solo. Te sonríes se sacuden los muslos las mujeres
y el dibujo de tu boca ya lanza cuando piensan que volverán a ser estatuas sin motivo.
en fuga los silencios y los lirios. Se quedaron sin ojos la madrugada
El pañuelo que vuela, abandonado,
y las hojas del jardín;
sin haber memorizado un camino, pero aquel frío vestido de manzana nunca lo sabrá,
un descanso, una futura ausencia. como lo ignoran las hiedras que abrazan los capiteles,
así como yo mismo estoy por olvidarlo
—Mi soledad te huye.
en el quicio de la primera puerta sin suspiros ni despedidas.
Este humo pretende perforar las paredes,
el agua se desbanda por el suelo, En absoluto adolescente, la mañana se recoge la falda
tu retrato se desconoce tuyo. en el momento de mi voz despierta.
Mi soledad me pertenece.
Sueño sin máscara, amanecer sin oídos:
Nunca se cansó tanto el vidrio del reloj
como ahora, anotando tus senos, el muerto y la invitada se reconocen en mis manos,
tus cabellos, tu asombro me golpean en la espalda con cilicios desnudos,
enfrente de mi angustia. asesinan la fiebre en mi garganta,
desmenuzan bajo los pies un sobrante de vida.
Entre ruidos de lirios perece tu recuerdo, La danza vuela en mi cerebro como mariposas de estaño
se ahoga tu perfil. Y mi vida camina recién llegadas a una playa. El eco de sus pasos
inmersa en lo absoluto de las noches, vuelve la vida a una camelia, madura mi presente,
sin gritante, sin verte. agota lo que posiblemente sea dentro de quinientos años.
21
La invitada se desgarra los senos
con las uñas de una venus de mármol.
Sin violencia, mi pasado me ahoga, como si ya fuese un cadáver
o un cuerpo abandonado en la más negra galería de una mina
III
Para Carmen Toscano

LA FECHA DEL CANTO


( .uando ya los sueños maduren
y los ojos sean como las hojas mojadas
las espinas gotas de llovizna en el aire
mando los tiempos nos vuelvan de piedra las manos
cuando los témpanos resuelvan ser hiedra en la borda
de los trasatlánticos polares
las naturalezas muertas justifiquen su estancia en los museos
o resuciten en el filo del trópico
en el día que manzanas de plata
rematen agujas de angustia
cuando en las playas vendan las sirenas
pajaritas de espuma
cuando las redes pescadoras se fabriquen
con cuerdas de violín y cabelleras de luna
cuando la voz
sea vida en el espectro
entonces
la fecha del canto.

Te llamaré m añana...
P e d ro S a lin a s
•r

t
Mañana la mañana sí cogerá tu nombre de mis labios
como letras de nieve innumerable y tierna
en la niñez de una montaña -
o en la madurez de un lago abierto a la caricia de los patines.
22 23
Mañana la mañana de tu nombre: Es que dentro de mí vive tu voz
estrella en el florero de la niebla las pruebas son tu vida
imbesable y remota y tu viva mirada.
dulzura lívida la danza de las vocales
y el juego delgado y feliz de las consonantes.
.. . diosa mía serena
Insisto en que mañana
B a u d e l a ir e
el grito limpio en la garganta de las primeras horas
será la extrañeza lunar de un nombre que es el tuyo
dintel plateado en la puerta violeta de la noche Kn el estanque y la noche la sombra de mi voz
frontera y horizonte en los espejos rl hueco de tus manos
litoral de la piedra color fábula romo un antiguo espejo fabricado con la piel de unos senos
y el mármol color destierro. Muvísimos como un abismo de nieve.

Una suave luz en tu cuerpo


Mañana qué mañana
aire y luna de la noche
y qué lío entre las venas de tu nombre.
rl estilo perfecto de tus besos
el golpe del cristal en tus piernas durísimas
la magia dorada de tus cabellos.
VERDADERO JUNIO Une no descanse nunca ese algo de crepúsculo
que ciñe tu cintura
Es que te siento vivir la voz
en cada segundo y en todo tiempo
junto a mi carne llena de absoluto
tomo si fuese un afortunado olvido del Angélico.
y contener tu vida de fuego
cuando roza la mía
Diosa mía serena
sin sueño sin murmullo de venas.
ya no recuerdo qué paisaje de verano
tenía que llevarte ayer
T u voz salva el lindero de la música
pero en mi memoria caben cerca de cien recuerdos
y exprime el aire
de fracasados destierros.
como tus dedos las cerezas de junio
en el cielo de junio Hoy te mando la historia de un insomnio"
como tu boca las rosas de junio (»orque ya no me explico las noches J¡¡^
en el prado de junio. ni el destino de las semanas
sin el pulso de piedra de tu serenidad. ^
Te siento transparente con tanta vida
que ya tus brazos queman
y apresuran las pausas
del abrazo.
25
Suerte resucitada
LO LARGO DEL VIENTO a lo largo del viento.
Elogio de aniversario
Amada blanca
Camino así como las piernas de un viento
con motivos de frío abrumado de polos.
porque un helado viento de altiplanicie
mordiendo las espaldas de la tarde Amada
inútilmente clara más amada que granitos de estrella
asesina las sienes de las estatuas que la ocasión heroicamente pura de tus senos
los talones sin alas de mi sombra. que ilimitada suma de impurezas
más todavía
Porque sin un espejo que romper que el sueño dulce de tu perfil
inerme junto a mi propio cansancio
caería sin sentido que el suceso dorado de tus muslos.
en aquel amplio zócalo de recuerdos
a la mitad del río Son como el esqueleto de la luna
en el vientre de los tranvías y unos labios mojados en anís
en el seno de unos ojos sin nada. esos pasos del viento
como un espejo presentido
Me hieren sin querer en el que un pico de canario se muere de amarillo
las inmóviles ramas de los edificios pero a lo largo de su espuma
los árboles sin manzanas cuántas gargantas azules destilan un aceite invisible
la imagen de una tormenta sin memoria. dentro del cual un pájaro se baña
estremecido de reflejos
Sangrando qué de preguntas giran en la noche
con sus dientes helados agitando pañuelos y camisas.
las velocidades y las bocas
una lluvia sin piernas Eres en resumen lo desconocido de ti misma
y con los hombros cercenados lo candente y sincero de tu cuerpo
moja el principio de la noche. la fotografía de tus senos.
Las ruedas de los vientos Eres un poco de camino en el viento.-4
hacen crujir las arterias
de los ángeles rezagados en las avenidas.

Saltan a las tinieblas


los huesos verdes del jardín
enardecidos prestos con banderas de
27
LA ENFERMA yo mordía el aliento a soledad que nos rodeaba
besaba la plata en polvo que endurecía tus brazos
Habría que esperar el tiempo noche dejando en su camino un exacto bosquejo de amor.
o mi sueño y la biografía de la primera nube Pulsando el ruido de tu cuerpo en mis brazos
guardar las palabras en el agua del jardín y la luz de tus senos y tus hombros
o mejor nada como ese paisaje de plata f<omo si la perfección se encontrase en la palma de mis manos
ausente sin horas. y los ojos no fuesen sino bocas llenas de sed.
En esa presencia íntima de piel de durazno
Porque los ojos tibios del recuerdo precisa y firme
se vengan del presente con un dolor de brazos sabida y sabia estrella
y alguna inesperada blancura en la boca. inteligente fruta y extrañísima figura de carne
me recorrió los brazos la verdura del grito
Sí habría después un cuerpo hermoso que oí en los labios del valle o en el corazón de los ríos
atravesado en la bruma del otoño como pidiendo a mi pecho
con un mucho de playa y un pañuelo en la mano la absoluta certeza del espacio y el tiempo vividos en tu
previniendo los pasos de Verlaine a Cocteau. estupendo silencio de aurora.
Así como apretando en los poros el sabor de todas las manzanas
Así una infancia buena cpiedo por hoy por siempre
provista de canciones terribles bebiendo el beso en polvo de tu estudio poema.
y una sabiduría nacida en un infierno de flores.

Y si a pesar de nada con estos charcos de poesía


cayesen de la noche avisos plenamente ecuatoriales
ABSOLUTO AMOR
y si en un lento abismo como labios mi voz.
Como una limpia mañana de besos morenos
Estatua de niebla en mi corazón de la ciudad cuando las plumas de la aurora comenzaron
en las venas del tiempo sobre la piel del frío
a marcar iniciales en el cielo. Como recta
estatua después del amor tus ojos grises
calda y amanecer perfecto.
forman el primer término de mi angustia
son la sed de los míos
Amada inmensa
y este suave silencio violeta de mis dedos.
como una violeta de cobalto puro
y la palabra clara del deseo.

ESTUDIO Gota de anís en el crepúsculo


te amo con aquella esperanza del suicida poeta
Bebiendo las sombras delgadas de los árboles que se meció en el mar
cuando el cielo estaba despiadadamente mojado de luz con la más grande de las perezas románticas.
29
Te miro así
como mirarían las violetas una mañana FINAL
ahogada en un rodo de recuerdos.
Miento de ángeles morenos
Surcos de plata en la madurez de la noche •
Es la primera vez que un absoluto amor de oro
iv»ia agua como acento del amor
hace nimbo en mis venas.
La mirada se cambia en pensamiento ajeno
Y desigual mi voz
Así lo creo te amo
Ensayo en lumbre la tristeza
y un orgullo de plata me corre por el cuerpo.
Sangre y nieve explicando mi memoria
Muslo suave como señal del sueño
1935 ^
Meso bajo la influencia trastornada del día
Reflejo de tu vida en el bronce desnudo
l.a sangre aquella verde del paisaje
CONTINUIDAD
Mojas en gris en el invierno inmóvil
Los sonidos son perlas en las orejas turbias de las estatuas
Continuidad niebla prohibida
dementes
gota violeta declive de mi sueño
Un cielo de deseos flotante y absoluto
rúbrica fiel de una misma palabra
La ausencia es un demonio con los ojos en blanco y el pecho
aurora torbellino desnudo
de cristal
reflejo en ruinas de tu aniversario
En mi sombra perfiles extraños a mi cuerpo
preguntas adheridas
I.a ciudad es testigo de mi constancia en ella
a la evasión solemne de tus muslos.
Tengo la negativa del infierno y los ensayos de mi locura
Viene zumbando el viento del destierro
Insistes en compacta sucesión de movimientos
Manzana tejida con sílabas de humo
como metales en abismo sin tregua
La original caída de una cumbre de asombros sin nieve
en la piadosa geometría de tus labios
Un interior de angustia como los ojos de un cadáver
y tanto de ternura destilada en mis venas
Después una sonrisa franciscana del Bosco
el grito de mis dientes
Aliento de ángeles morenos.
en la hiedra morena
que resucita tu cabello delgado.

Dominio y sombra en el escorio


dibujo de tu beso
continuidad dorada de tu cuerpo.

31

r
LINEA DEL ALBA

A la memoria de Genaro Estrada


I
i .ora capitular del día:
ancha de corazones y gotas de aguamiel,
dintel perfecto, lago de leche deslavando ternuras,
en las hojas del día memorizo tus senos,
lo que tienes de playa blanqueda por el insomnio,
por la pureza turbia, por la clara pereza.

Sostengo en mi camisa tu lección virginal de violencia,


el impulso magnífico que arranco de tu pecho.
Kse fondo de claveles cobrizos de que naces, me guía.

I.etra limpia del alba viva:


lejana de romances cantados con azúcar y azahares en la boca,
de sonetos envilecidos.

H alba redimida.

II
Sobre una noble lengua de nieve inmóvil,
mi sangre recia y el agua terrible de tu recuerdo,
nuestro amor como un espejo amarillo,
el vidrio blando de tu nombre,
el verde mortecino de la distancia,
nuestros besos que parecen orejas ardiendo.

Sobre la nieve inmóvil del triunfo,


la profunda corteza del olvido,
el hierro vegetal de los abrazos.

Sólo apretadas nubes y una orquídea


motivan turbia risa
y túneles al viento brusco gesto de odio.
35
No te creas fugitiva razón ni emblema suave, puliendo los deseos, dando serenas
clara medalla sobre el pecho, y templadas columnas al olvido.
resto lunar en las piernas del río.
Alba de añil, apresurada fruta, .
Fres mi bella nieve inmóvil,
deshecha estrella reclamando sitio,
lengua violeta del alba redimida.
lluvia de cabelleras, miel sin ruta,
alba suave de codos en el valle.

Alba de añil hiriéndonos la muerte


III
que tenemos por sueño y por amor,
Tienes la frente al alba: desesperando besos, despedidas,
d ía cuenta los poros de tu cuerpo, tirando espejos en el mar del día.
en laderas de sueño,
con los hombros quemados.

En el alba se vierte la costumbre del alma. V


se agita el pulso del deseo
como si fuera un ciervo Cuajada de cadáveres de lunas,
duramente alanceado soberbia parturienta de plata,
con agujas de bronce fruta todavía niña:
o pestañas de vírgenes. cuelgan de tu cintura los insomnios,
los gritos de las vírgenes te ciñen.
Tienes la frente al alba Alba pausada,
y pedazos de niebla alba precipitada,
volando de tus senos alba tallada en alas de demonios.
a mis manos.
Recia de lenta lumbre en tu garganta,
te vuelve suave el agua tibia del deseo,
te convierte amarilla certidumbre,
IV dudoso espejo y claridad pasmada.

Alba de añil vagando entre palomas, Bcbiéndome tu sangre,


asombro de montañas y de plumas, asiendo los brillantes de tu pedio,
blanda manta del día, perfecta causa estoy creyendo
de los estanques con violines claros. que el deseo es mordedura de tus dientes,
que el sexo es el perfecto motivo,
Alba de añil soñando por jardines, que las estatuas son imbéciles.
con sorpresa de estatuas y ventanas,
VII
Muy cierto, alba pautada por miles de uñas desveladas,
a lo largo de tus estrías fabricadas por picos de cipreses, Cirios confabulados,
corren lívidos sueños, violados pezones de muchachas. altaneros espejos en parada,
avenida con árboles lechosos:
Alba de mayo, alba romántica y desquiciadora,
singular promesa. hombros de nata helada,
axilas con jugo de naranja.

En tu grupa de seda
VI duermen borrachos fresnos,
mueren pájaros blandos
Cuchillos en tumulto. y orquídeas en desorden.
El alba de metal y de tormenta en frío,
enloquecido templo de suspiros, Crucificada de níquel y cobalto,
rotundo piano en que maduran manzanas. cortejada por ángeles y nubes,
Agua furiosamente labrada, vinos regando en toda la ciudad,
agua del alba. animando mordidas.

La lluvia del alba es una caída de guitarras. Alba y aurora,


Alba sonora de centellas, regadera de plata,
tumulto en puntas de cuchillos. cinceladora blanca: toda alba.

(El alba de tu vientre,


de tu sexo,
sobre el chorro de mármol de tus piernas, VIII
en esa quieta espuma de tus pies.)
Amante siempre requerida,
Aire líquido, cascada de granizo, exprimido rosal,
soberano del alba entre la lluvia tibio lirio sin voz como sirena:
linda de altiplanicie, en tu boca de valle y de montaña limpios
cuchillada del sol sobre el deseo, bullen pianos y canarios en agonía,
agrietando el placer, chillan falsos poetas como becerros de año,
entumeciendo sábanas y labios. se desperezan doncellas amablemente violadas,
perecen los anillos y collares perdidos,
porque tus dientes son de vidrio,
de un azul requemado tu garganta.

39
38
Vengan al alba, amigos,
a estremecer sus labios y sus manos.

Amante diaria, POEMAS PROHIBIDOS


claveteada por besos y blasfemias:
qué rabia con las violetas y las tardes, Y DE AMOR [I]
con las ojeras falsas y los junios de alabastro.

Rompe lanzas, amante amada,


tus lanzas de porcelana mojadas en esperma,
contra esas tristes cosas.

1936

40
He podido rescatar Ellos están aquí, de 1937, y Presencia de Federico
García Lorca, del año a n te rio r... El poema de amor. T u voz, Tus
ojos y Esa sonrisa, en veloces y disparejos endecasílabos, son simples y
entusiastas ejercicios. La verdad es que los escribí —de hecho los dicté—
para ver si algún día Manuel Bernal se dignaba recitarlos en la XEW. PRESENCIA DE FEDERICO GARCÍA LORCA
Imposible. No los conoció, pero, además, siempre se cruzaron en mi
brusco camino, primero, Guillermo Aguirre y Fierro, y después, arro­ Dos voces suenan: el reloj y el viento,
lladoramente, Ricardo López Méndez. Y está bien brindar por la ma­ mientras flota sin ti la madrugada.
dre y creer en la patria, pero no hay que excederse. [E.H.]

Cuando todavía no nace el último lirio


y los ruidos quieren ya convertirse
en tibia y maravillosa alegría de las nubes,
y las mujeres sonríen blancamente acariciadas
por el dulce calor de nuestras manos,
y los niños son más flores que niños,
y las palabras como estrellas tristes,
y los barcos invernaderos.

C uando el o dio se resuelve en ceniza


p o rq u e los fusiles son realm en te fusiles,
y la sangre v erd ad era y fresca sangre,
y un a m ano cercenada es com o u n p añuelo.

C u an d o tu voz, Federico, noble voz


de helécho o n ieb la con jacintos naciendo.
Y de La H a b a n a m e llega tu g rito aventurero,
del East R iv er tu cínico desn u d o al m ar
y de Buenos Aires tus canciones como cuchillos.

C u an d o desesperadam ente te esperam os en M éxico,


varón de tierra y cielo, dios d e la espiga,
con tu sabroso cargam ento d e poem as y g u itarras de agua,
vestido d e h a b ita n te d e los ríos.
S -
C uando, p o r fin, tú m ism o estás de luz
en las albas y los atardeceres,
aparecen de p ro n to los crím enes y el llanto:

43
aparece tu M u erte, especial M u e rte tuya, tu consigna, tu consigna viril
hech a d e p ieles d e gacelas y pólvora, d e ave y b an d e ra n u estra, Federico.
y suspiros am argos d e terribles claveles;
h ec h a d e m elan co lía e x p rim id a
y m ariposas, y m úsica m arin a , y laureles, 4
y v ie n to d e palm eras, y sudor.
Verdad q u e hay u n a M u erte p a ra p ian o
y o tra p a ra canarios; lo dijiste.
2 V erdad q u e hay cem enterios y cam panas,
que hay m iseria y o p resió n en el m undo,
F ederico: son las seis d e la tard e q u e hay autom óviles y perlas ro d an d o
en la d u d a d d e M érid a; la P en ín su la n u estra por las avenidas d e l asco y el desprecio,
llo ra y se e n lu ta p o r tu v alie n te sangre, q u e h a y m illones d e ojos m irá n d o te a los ojos,
p o r tu sagrada sangre de m ar, a u ro ra y selva; q u e hay las voces d e R afael A lb erti y P ab lo N e ru d a
p o r tu estu p en d a sangre d e salu d a b le ángel p ara d a r a los h o m b res la p erfecta
o dem onio m oreno; p o r tu m a d u ra sangre d e g itan o sensación de tu vida co n tin u a d a y m agnífica
y H o m b re del U niverso. y etern am en te g u ia n d o n u estro s actos.

5 5

T e n d r ía yo q u e ap a g ar con el alm a Estoy en u n crepúsculo d e la c iu d a d d e M érida


todas las risas del m u n d o , viéndote navegar g rita n d o al m u n d o
los ru id o s tu rb io s d e la lu n a la verdad de los crím enes d e aquellos
y la falsa tristeza d e las estrellas q u e q u isieran h acer trizas la estrella
p o r o írte pasar. C ab allero de P la ta y Azucenas, q u e tuviste en la fren te con t u M uerte;
encim a d e nosotros, tu s p a rtid a rio s d e siem pre, estrella ro ja y p u ra com o n u b e quem ada,
d án d o n o s la consigna necesaria estrella d el p re sen te y el fu tu ro
co n tra los negros p erro s q u e te ro m p ie ro n con la q u e tú cam inas, jov en d el in fin ito ,
el corazón y la v irtu d d e castigar a los m aricas; alien to su p erio r d e la E sp añ a q u e sangra,
co n tra esos q u e te a b rie ro n p o r m ita d recio v in o a n d a lu z rey jazm ín d e G ran ad a,
y se a c o b ard a ro n al en c o n tra r h erm an o d el crepúsculo q u e su fro sollozando,
q u e eras llen o de rosas y g rito s am arillos; nervios de g o lo n d rin a, huesos de T iem p o ,
c o n tra esos b árb aro s de cerebro de p ied ra maciza alm a d e n ieb la. Federico G arcía.
y m an io b ras d e víboras cristianas;
c o n tra esos q u e p ro vocan a la URSS y asesinan 16 de octubre de 1936
a T h a e lm a n n y a Prestes len tam en te;
co n tra esos verdugos de la In telig en c ia h u m an a.

44
Com o tajan tes dagas rasg an d o n u estro sueño,
ELLOS ESTÁN AQUÍ las distancias, las olas d el océano.

Los cadáveres, las lágrim as, los quejidos, A quí están. P ertenecen al aire,
la som bra d e M ad rid . A q u í están. al suelo, a los edificios, a las calles,
Esos lam en to s g ran d es com o árboles creciendo, al agua, a l entusiasm o o p en a
com o n u b es cu b rie n d o las m ontañas. que cada d ía vivimos.
Los h a tra íd o el A tlántico. N os p erten ecen estos m u erto s, esta g lo ria perfecta.
E stán sobre las rocas, sobre las playas am arillas, Ved a este m iliciano: cam pesino,
sobre las lla n u ra s to rtu ran te s, los ríos y los desiertos; veinte años, u n a h e rid a en el vientre;
sobre las ciu d ad es y las estaciones enm ohecidas. tiene ojos castellanos y m ira d a d e fiebre.
Es v erd ad todo eso; los gritos juveniles, D uerm e su n o b le som bra con nosotros;
las dos ú ltim as gotas d e sangre del p oeta, duerm e su jo v en cu erp o b a jo ruinas.
el d easo h u m o , el frío, la agitación, Ved a este n iñ o : m ad rileñ o ,
la an g u stia d e Sevilla, el esterto r de M álaga. cinco años, el cu e rp o destrozado;
El océano es violento, es m atern al, tiene sonrisa d e ave, tien e ojos d e m iseria.
es m isterioso y ru d o , Yace su som bra d éb il en tierra m exicana;
es negro, azul y verde. su cuerpo, incinerado.
P ero es claro, y es rojo,
in ten sam en te ro jo cu a n d o tra e los ru id os A los um brales hú m ed o s de n u estra P atria
q u e nacen e n E spaña. llegan los hom bres verdes a lam entos,
llegan los cuerpos rotos,
Y sobre largas playas y sobre recias rocas las m ujeres sin senos,
el d esaliento cae, ru e d a la p o b re sangre, los niños sin su fresca alegría,
m u eren Jas len tas voces d e q u ien es a rro ja ro n los m ilicianos abatidos p o r los beduinos.
su desprecio, s u h ero ica b o fetad a L legan las venas, las visceras, los huesos,
a la traición , al crim en, los m úsculos: el ejem p lo sonoro
a los b u itre s d e Ita lia y A lem ania, de los trab ajad o res españoles.
a los p irata s d el M ed iterrán eo ,
a los u n ifo rm es pardos erizados d e hachas, Y es triste, lastimoso, rabioso,
a los a ír a s o bestias q u e b en d icen desesperante y feo el sentim iento.
el brusco asesinato d e la tie rra española.
Ved q u e h an llegado ellos, cam aradas.
Son com o n u b es esos tiernos lam entos,
com o violetas d e m etal las lágrim as, 1937
com o angustioso río esa sangre,
com o secas consignas esas bocas abiertas,
esos ojos de* hielo, esos p u ñ o s d e m árm ol.
C om o enorm es p uñales esos tibios cadáveres.
47
* CANTO A OBREGÓN 3

1 T u experiencia de sím bolo está en p ie: los tam bores


del in d io y aq u i grave y sudoroso
D e p ro n to , en el p aisaje, la sangre d ifu n d id a a tru e n a n la R ep ú b lica, y hay en tus ojos grises
se d etien e a m ira r; n o d e o tra suerte serenidad d e líd er am oroso.
la gigantesca o la en m a r a d e n tro se alza
y en el a c an tila d o rin d e y m uere. Nogales, C a n a n e a ... Y aq u e l vivir las noches
del m a d u ro B ajío, ilu m in ad as
A veces la esperanza es u n a rosa h am b rie n ta , p o r los verdes y vivos ojos d el P ad re H idalgo,
y o tras u n a p alo m a b a jo escom bros; y notas d e clarín arreb atad as.
m as, en fuego nacida, g u irn a ld a adolescente,
su m elo d ía llén an o s de asom bros. ¿Acaso la in s u rg e n d a n o n ació d e la sangre
y del fu ro r d e u n g rito lapidario?
A lerta d e la sangre, n o ch e de grandes gritos: Así tú, general, tú, cau d illo y relám pago,
el cam p o m exicano se a b a n d o n a con h ierro cim entaste el fren te agrario.
a la v io le n ta ráfag a q u e asesina follajes,
y u n colosal acorde au d az en to n a.
4
2
A h o ra estam os aq u í: u n fiel y austero
ritm o in te rio r de p ie d ra se levanta:
Jo v e n ru r a l y dig n o : alas d e acero
te h a n nacido. L a tie rra v en erada ¿cenizas d e b atallas o g u irn a ld a q u e canta?
Es la paz, n u estra paz. Es el venero
sólo es m an sió n de m uertos, d esg arrad a
b a jo golpes b ru ta le s cuyo fiero
de la noble energía, es todo entero
re so n ar de cam p an a es u n severo tu carácter viril. N ad a q u e b ra n ta
y b ro n c o g rito de ansia desatada: tu n a tu ra l v irtu d , aq u ella p la n ta
si d u lce el cam po es, si organizada de no b le orig en ra n ch eril y obrero.
la v id a en el taller, es lo p rim ero
P ero tam b ién , aq u í, len ta agonía
tu c larid ad e n juego, tu anim osa de b ra v u ra sin p ar: la D ivisión
y jo v ial ac titu d : la firm e estrella del N oroeste en d u elo sollozante.
en alto, la fo rtu n a , el destino.
a tu som bra se acoge. L a arm o n ía
N u e stra g u erra civil es pavorosa, del sueño q u e te salva, es la visión
es d u ra y es am arga, m as tu h u e lla cabal de tu estatu ra de gigante. '
será en d efin itiv a el b u e n cam ino.

49
5 de tragedia fatal, clam a el d o lo r
y con Q uevedo insigne gim e el coro:
A q u í d o n d e el m a rtirio es a lta cum bre “El lla n to m ilita r creció en d ilu v io ”.
de gard en ias y llan to ; d o n d e el v ien to
Julio de 1941
d e trag ed ia sopló, el p en sam ien to
es nostalgia, es lu to y pesadum bre.

C laro com o el vivac a cuya lu m b re EL POEMA DE AMOR


el p e lo tó n se acerca, es el alien to
q u e nos d ejaste tú : n o h ay n acim iento El poem a de am o r es el poem a
de heroísm o sin ti. L a m u ch ed u m b re de cada día: la som bra de u n a h o ja
y este m ira r al cielo en an h elan te
q u e te aclam ó, te aclam a, te defien de perseguir u n a flor, u n a sonrisa
d el o d io y la m en tira. Ya la h isto ria de solem ne q u ie tu d , suave deseo.
es tu p ro p io lau rel; ya n o h ay gem ido
¿El poem a d e am or? L a m ás h u m ild e
de pavorosa m u erte, n i se ex tien d e y la m ás tiern a llu v ia, el sobresalto
sobre el ancho país m ás q u e la gloria de u n a gota en la m ano, com o si u n a
y el c a n ta r del fu tu ro p ro m etid o . leve m irad a tuya ilum inase
la selva en q u e se n u tre el desconsuelo.

¿El poem a de am or? El g ra n poem a


6
d e cam in ar conform e v an los ríos
con u n sollozo — n u b e — sobre el dorso,
F ren te d e triu n fo , lim p ia y generosa,
y vigilar, con u n son rien te m iedo,
a los rayos d io vida, y al ard ie n te
tu im agen de jazm ín en el crepúsculo.
cab alg ar p o r la p a tria , u n a lu cien te
esperanza feliz y victoriosa.
El poem a de am or es la p a lab ra
q u e ya se d ijo ayer, q u e hoy no se dice.
M as la flecha q u e ayer, m aravillosa, P o rq u e d e sol a sol, d e am o r a am or,
h en d ía los h u ra can e s, hoy, d o lien te, re in a u n silencio fiel, com o de m árm ol,
ala en secreto, lu n a sin creciente, q u e es el clim a ideal de estar de acuerdo.
d u erm e su paz. H e rid a dolorosa,
El poem a de am o r bien p u ed e ser
g rieta sin fin, am an ecid a flo r u n soñar escribirlo y declararlo.
y sím bolo perfecto cuyo oro Y d espertar, al fin, estrem ecido,
es prom esa cu m p lid a: ya en efluvio ab razarte e n tre tib ia y azorada
com o a rosa ceñida p o r la brisa.

50
¿El p o em a d e am or? V iene d e l fuego tu b ello ro stro v in o dulcem ente,
y e n el fuego perece, n o sin d a rn o s y fue p a ra m i v id a u n a sencilla
la m aestría en el tacto, la sorpresa cu lm in ació n d e afanes, u n la tir
d e im ag in arn o s vivos y con alas
cu an d o el beso es u n ave en agonía. d e m u stia sangre y p álid o fervor,
u n h allarm e sin fin y sin m otivo,
Del p o em a d e am o r to d o se dice u n p erd erm e nom ás, u n desvarío,
y n a d a se recu erd a. P ero es b u en o u n d esgarrar sollozos, u n furioso
señ alar q u e se sabe y q u e se siente p re te x to p a ra a n d a r y n o saber
u n h o n d o re sp ira r c u a n d o tu paso
de adolescente ritm o llen a m i alm a. en q u é d iv in o alien to con espum as
se o rig in ó tu voz, tu voz d e ansia,
N o qu ise decir alm a, sin o sangre tu e x tra ñ a voz d e ángel desolado,
y m úsica d e ju n io . P ero insisto tu p rim itiv a voz d o n d e m i oído
en q u e tu paso en cien d e m i alegría tu v o suave n a u frag io d e desvelos.
com o u n poco d e sol sobre los trigos.
Y es com o d a rle v u eltas al poem a. P ues ah o ra, a d istan cia y en la noche,
com o a liv ian a playa o cabellera,
siento q u e de los ru id o s se d esprende
El p o em a d e am o r es d a rle vueltas
a lo q u e p o r sabido ya es callado. u n soberbio ru m o r de hojas heridas.
Y volver a em pezar com o si n u n ca Y es tu am orosa voz de sensitiva
te h u b iese visto así, lá n g u id a y p u ra,
d oncella d e los ruegos, d e los cielos,
desm enuzando m i h a b itu a l tristeza.
de la fecunda brisa, d el m ás fiero
y p en e tra n te espanto del cariño.
¿El p o em a de am or? D iscretam en te
M as del cariño, entiéndase, q u e a pulsos
h a b ría sid o resu elto e n u n a frase.
de estrem ecida an g u stia va creciendo.
P o r ejem plo, decir: “A m ad a m í a . . . “
P ero a q u í llegas tú , p u n tu a l, serena,
D e tu voz el ca riñ o bien q u isiera
a ce rrarm e la boca d ulcem ente.
en cerrar en m is m anos sin paisaje,
y ofrecerla en sereno sacrificio
5-6 de junio de 1943
a esta v irtu d solem ne d e h acer versos
y am anecer sin n ad a , com o tum ba.

H acia tu voz d e p ro digiosa estirp e


T U VOZ d o n d e alas gim en, llevo mi esperanza.
M i esperanza n o es d u e lo n i problem a,
D e u n esp lén d id o verde, de n eb lin as sino claro deseo d e conservarm e
q u e fu e ro n ca n to ayer b a jo la lluvia, fiel a la im agen viva del am or.
Y así m i afán, d e m alogrados días
ascenderá sin p risa a las regiones P ero tus ojos nacen del heroico
d o n d e to d o se ad q u iere sin sospecha, m o rir viviendo en ru in as del am or.
d o n d e u n a voz, tu voz, sea u n a llam a
al ju b ilo so acecho de m i llan to . B ajo tu frente y lu n a, n a d a es nuevo:
ni tu sonrisa rosa n i la esencia
A tus pies h e q u ed ad o , desvalido de h o n d a sab id u ría desde tu seno.
y sin o tro recurso q u e el poem a. L a novedad, si acaso, está en tus ojos
jA tus pies el poem al E n b u en a h o ra d e elem en tal pureza y fría b o n d ad .
llega esta v ib ració n d e a q u e l ja rd ín
a coronarte, joven, con claveles. Q uiero decir, en sum a, q u e tu ro stro
es perfecto en razón d e la arm o n ía,
8 de junio de 1943 y qu e en tus ojos siento, n o reflejos
d e corazón latien d o , sino suaves
y herm osos aleteos de ángel caído.

TUS OJOS D icho en pocas palab ras: el origen


y el m atiz v irg in al d e tu m irada,
De u n alb a previsora, com o lentos d e tus húm edos ojos d e p en u m b ra ,
y despiadados pétalos despiertos, está en el fo n d o gris de m i esperanza.
en ágiles m u rm u llo s, n ació el nuevo,
Valga p o r la m e n tira o tro poem a.
m aravilloso tem ple de tus ojos:
el aso m b ro genial d e tus pupilas.
9-10 de junio de 1943

M ás q u e de acero tiern o , de suspiros


com o re d o n d o s frutos brevem ente
p re n d id o s en tu luz, b a jo la lu n a
ESA SONRISA
q u e en tu fren te m ed ita y, silenciosa,
al e stallar el beso se acobarda.
Si de un vuelo la esencia iluminase
esta celda que a tientas desconozco,
N o sé p o r q u é m otivo, de la estatu a
si de un frágil destello, de una brisa
q u e ayer ceñí, soñando, apenas q u ed a
juvenil o poema, en breves pétalos,
en d o lien te recuerdo, en espesura,
descendiese tu vida; si a mi vida
u n a su til frescura de prom esas:
las dos gotas d e llu v ia d e tus ojos.
una virtud le diera buena suerte,
D e lo in cierto , aseguran, viene el verso. expresaría el poema la bondad
D e u n cielo azul de d u d a, el desconsuelo. de tu sereno gesto al apoyarse
L a angustia, d e callar lo q u e se siente. tus alas, tu sonrisa y tu belleza
en el clavel de fiebre de mi alma.
P ues tu sonrisa leve m an ifiesta
u n a re su elta fo rm a d e an im ar,
d e d a r ágiles signos, n o al sollozo
e n q u e to d o se pierd e, sino al beso
de im p ecab le factu ra, d e d o m inio. POEMAS DE GUERRA
Si la sonrisa es n ido, el beso es sueño
Y ESPERANZA
d e v irg in al an g u stia y m elodía.
Si u n d ía tus pies besé desesperado,
fu e ta n sólo p o r d a rm e la d elicia Dedico: al heroico pueblo chino, veterano en
de alzar los ojos y m ira r al cielo. esta guerra contra los enemigos de la libertad.

A l cielo d e tus ojos y tu fren te,


al in q u ie ta n te cielo d o n d e vuelos
de p en sam ien to s gim en, d o n d e u n a
y o tra vez m e dedico a d escubrir
la desolada n u b e de m i am or.

Es m ejo r h a b la r claro y n o d ecir


q u e se siente la an g u stia p o r sistem a.
Es m ejo r q u e te diga: No me olvides,
y si me olvidas dame, de tu boca
la fría miseria del final, la muerte.

P ero n a d a dirás, lo estoy sabiendo,


c u a n d o en dulces in stan tes com o flores,
vienes de nuevo a m í, y en tu sonrisa
a p re n d o la lección d efin itiv a:
el alb a tem blorosa de tu boca.

15 de junio de 1943

56
ESPAÑA, 1938
España en tierra y pisa su corazón antiguo,
su herido corazón de península andante,
* y hay que salvarla pronto, con manos y con dientes.
F [ e d e r ic o ] G [ a r c ía ] L [ o r c a ]

L argas manos me tienen sin consuelo


y apretados murmullos con tristeza,
fría bondad mis párpados humilla
y el corazón gimiendo por su sangre.

N o sé q u é tiene el día, q u é d ijo el alba


ni q u é ten d rá la noche tu m u ltu o sa
com o grueso racim o de presagios;
no sé siq u iera el n o m b re de la lluvia,
esta lluvia tan clara, tan perfecta
q u e ladridos y gritos son sinfónicos.
Ig noro d e la vida su to rre n te
d e am o r y transparencia:
soy un estanque lleno de mortales
y vacilantes ruegos; soy u n poco
de m ar en v u elto en feas penum bras;
soy u n h om bre cansado
de g ru ñ ir com o tierra m alh erid a;
soy ta n sólo q u ien clam a
con las uñas hiriéndose los ojos.

¿Q ué dolor, qu é lágrim as m e h u n d e n
m elancólico y gris, en verdes m ares
con peces q u e son siglos
y heléchos bondadosos?
¿Soy p o r v en tu ra esa
lejan ía con escarcha
q u e mis dedos no alcanzan?

59
¿Q ué p a la b ra los pétalos L a h e visto, la he tocado
a l caer d u lcem en te con m is pro p io s asustadizos dedos,
p ro n u n cian ? y to d av ía estoy q u eján d o m e d e pena,
de noche, de nostalgia.
¿T en g o arcilla p o r huesos,
granizo p o r p alab ras Yo soy testigo d e esa sangre.
o m iedo d e m orir?
¿O nostalgia, n o más, P u ed o d ecir q u e h a b lé con ella
d e la caliente sangre? com o u n árb o l en san g ren tad o
con u n a casa d esh ab itad a;
p u e d o decir a los incrédulos
q u e en su co rrien te ib an ,
ESA SANGRE secos, m udos, ojos y ojos d e jóvenes,
ojos y ojos de niños,
N o la veo; n o m e b a ñ a su doloroso color, m anos, m anos d e ancianos,
ni la oigo co rrer sobre las piedras, y vientres prodigiosos de m uchachas,
ni m is m anos la tocan, y brazos prodigiosos d e m uchachos,
n i m is cabellos se oscurecen, y m ucho, m uchísim o dolor,
n i siq u iera m is huesos se p o n e n am arillos, y d ien tes españoles,
n i a u n m i saliva es verde, am arg a y pálida. y sangre, siem pre sangre.

N o la h e visto. N o. N o la h e sen tido Yo era. Yo era sim plem ente


en m i p ro p ia sangre revolotear
antes de ver esa sangre.
com o p á ja ro p erd id o , llo ra n d o
A hora soy, estoy, com pleto,
o n a d a m ás en busca d e descanso.
d esam parado , ensordecido,
dem asiado m u erto p a ra poder, después,
Es h o rrib le q u e n o llu ev a sangre española
ver con serenidad ram os d e rosas
sobre las ciudades d e A m érica
com o sangre de toros em b istien d o y h a b la r d e las orquídeas.
o lágrim as de águilas.
Yo soy testigo de esa sangre,
P ero sí, sí la veo, sí corre d e esas palom as, d e esos geranios,
p o r el cielo de m i ciu d ad , de esos ojos con sal,
sí la to can m is m anos, d e aquellos m ustios vientres
sí m is cabellos oscurecen de m iedo, y sexos apagados.
sí m i boca es u n a h e rid a espantosa
y m is huesos ro ja pesadum bre. Yo soy, testigo m uerto, testigo d e la sangre
d erram ad a en España,
reverdecida en M éxico Un cielo abierto, u n rayo, u n cuchillo de g u erra
y viva en m i dolor. n ia l recia y gigantesca cated ral de venganza.

1938 ni

Regiones ex altadas de la P atria,


DECLARACIÓN DE GUERRA
legiones altas, bajas, tran sp aren tes o ciegas,
aquí están, del Pacífico al G olfo, d el B ravo h asta el Suchiate,
A la memoria de Ricardo Flores Magón,
c;mno u n trem en d o bosque de dientes y fusiles:
muerto en la cárcel por oponerse a una
guerra contra la humanidad. hom bres en p ie de g ü e ñ a sosteniendo a la P atria.
|A quí están!

Al cielo abierto
E legía y llamamiento

i
,, .Y el A tlán tico m ar fue u n p ro fu n d o sollozo,
A l cíelo ab ierto , al cielo de la P atria, un gem ido d e dios m artirizad o
com o sangre o te rn u ra escalofriante, |*io d am an d o estas voces:
com o lo sim p lem en te h eroico q u e sucede, I H erm anos m íos del V alle, del Y ucatán soleado,
u n p ro lo n g ad o g rito (blasfem ias y m urm ullos) aquí estamos, en pie, guerrillero s veloces,
se levanta. cu tem bloroso y firm e
y varonil y alado
D el aire e n lo q u ec id o m ovim iento d e guerra!
b aja u n ángel d e fu ria.

H an caído en el m a r nuestras banderas


II
y nuestros hom bres, m ad re P atria nuestra;
Se siente el m ar, el m ar acrib illad o . cual palom as heridas
Se siente el odio, el o d io a m artillazos. las gorras m arineras
Se siente q u e u n o es m u erte, larg a h erid a , vuelan sobre su tu m b a su b m arin a y siniestra.
sollozo de am arg u ra.
Se está sin tie n d o todo: naufragios tum ultuosos, 1.a p ard a g arra nazi nos traiciona,
ojos d e sal, p u lm o n es d e ceniza. nos acuchilla y burla.
Se está sin tie n d o todo: vibraciones, latidos.
D el surco, en vuelo, gim e la p a la b ra d el in d io. I Heroicos trip u la n te s del Potrero del Llano,
A gria, densa, colérica, la voz d e los mestizos. astillas d e m i P atria,
Serenas, com o arados, las protestas d el criollo. hojas del gigantesco árb o l de m i país;
Y niños, y m ujeres, y h asta el an cian o inválido. del Faja de Oro audaces, valientes cam aradas!,
62 63
oíd este ru m o r, este m illó n de gritos, M ira q u e tu substancia, tu esencia derro tad a,
esta viril p ro testa en v u e lta e n lla m a r a d a s .,. se alza en los G randes Lagos,
ju n to al M ississippi,
Mayo de 1942 d o n d e u n a aldea h e rm a n a h a tom ado tu nom bre,
tu p erfil d e m uchacha, tu cuerpo atravesado.
Y m ira, en o tro valle de in h u m a n a belleza,
al p ie de las m o n tañ as tam b ién , L íd ice m á rtir,
ELEGIA DE LÍDICE tu sangre en c u en tra cauce p ara soñar sus frutos.

P e q u e ñ a m á rtir, tú , L ídice d e sg a n a d a , F.stás en n u estro seno, Lídice am ericana,


lla m o de fieb re y pólvora, d e esp a n to desangrado, L íd ice m exicana.
diezm ada flor d e lu to ,
L ídice d e sollozos y p e n e tra n te angustia, P ara ti, flor d e m uerte, de v id a y d e m artirio ,
calosfrío d el p aisa je d e cenizas y cruces. nu estra tierra en u n canto,
;Q u é p u e d e n ser tu cielo y el m e rid ian o d o n d e n u estro am o r en u n p u ñ o
la sangre es u n a llam a y la m u e rte u n a estela? y n u estro corazón sobre tu tum ba,
Eras p u ra y severa, L ídice so litaria, ¡Lídice victoriosa!
L ídice d e m ineros, p arien tes fidedigno! d el m etal;
eras te n d id o ab rig o p a ra el recio a n ti nazi 22 de agosto de 1942
q u e e n la noche, en el d ía, desde sus m ism as venas
d isp ara b a y m atab a.

P eq u eñ o p u e b lo m u erto , o rq u íd ea m u tilad a, [STALINGRADO EN PIE!


arrasad a p o r sorda fusilería d e crim en, £1 V olga, atrás, en ruinas,
h e rm a n a d e las dulces ald eas d e Y ugoslavia d esatada ceniza y tu rb ia p len itu d .
que han caído incendiadas. El p a d re río cansado, an iq u ilad o ,
el p a d re río con sangre,
L ídice: diez d e ju n io es tu g lo ria y tu sím bolo.
el d u lce p ad re río con los hom bros heridos,
Diez d e ju n io d e ra b ia , d e re n c o r sin rem edio, con los hom bros, aú n , sosteniendo ese fiero
de o dio y fu ria infernales. ir y v en ir d e m uerre,
jC óm o su en a tu n o m b re d e flor m aravillosa, sosteniendo la estrella,
d e g eran io y clavel, d e violeta m archita, sosteniendo en sus m anos el frío llan to
d e alto y d éb il d esn u d o fren te al p aisaje roto) y la b ru ta l congoja.
r
P ero cierra los ojos y escucha, cercenada, FI Volga, atrás, en ruinas.
cóm o h ay en to d o el m u n d o u n alien to d e vida,
u n a voz d e esperanza, P ero en fren te, y en m árm oles perfectos creciendo com o estatuas.
u n g rito de te rrib le y concreta victoria, Jos soldados soviéticos d isp aran ;

65
d isp a ra n resistiendo, grises árboles, Y la orden re p etid a de otros labios h u n d e sus tibias garras
d isp ara n resistiendo, acero lim p io , en las regiones rib ereñ as d el río terrible,
d isp ara n resistiendo, p o r los siglos, del río recuerdo,
p o r los siglos y las luces d el H o m b re del río p a d re de Stalingrado.
y el fresco y p u ro lau re l del 17.
¡Y S talingrado en piel
El Volga, atrás, en ruinas.
Olí tus m anos m etálicas, ciu d ad m aravillosa: hacia Moscú,
El Volga etern o , desde S talin, hacia Sebastopol, O desa y Kiev
q u e es d ecir d esd e siem pre: y hacia las h eladas y crispantes
desde v en tan as rotas, desde el p u ñ o de u n o b re ro del torno, márgenes d el lago Ladoga;
desde la p u p ila de u n n iñ o , desde el seno febril, de un p u n to al o tro del m an cillad o te rrito rio soviético,
desde todos los sitios, desde el m u n d o , manos,
¡Stalingrado en pie! ¡Stalingrado en pie! tus m anos d o n d e la sangre v ertid a h a puesto recias flores,
IEl ametralladorista! ¡El muchacho del tanque! tus m anos d o n d e la victoria es u n a sinfonía desesperada,
IA rtilleros soviéticos! ¡C om andantes soviéticos! tus m anos, acerada ciu d ad , d o n d e nos has ten id o
¡P ilotos d e la estrella d el triu n fo , aviadores, herm anos! y donde cada ho m b re con luz, cada m u jer con lágrim as
¡S talingrado e n pie! y niño con sonrisas se están m iran d o .

Y este río Volga, si, a todo tran c e Y así estam os m irán d o te, b rilla n te m e n te erguida,
enseña la tarea, el c u m p lir u n a o rd e n , seg uir u n a consigna, ciudad m o n tañ a, ciu d ad h ija d el rio,
¡una consigna de oro. M ariscal T im oshenko! hija d e n u estra angustia y n u estra fe.

A todo trance, allí, la g ra n ta re a está en pie: ¡Stalingrado siem pre!


con el h u m o y el fuego, con las visceras ro tas [Stalingrado en pie!
y los adolescentes destrozados.
Q ue un solo g rito atru e n e la inm en sid ad del m u ndo:
¡St a i .incrado en p ie !
Y el ancho,
el noble, el am arg o río V olga se estremece,
Septiembre de 1942
gigantesco y e n ru in a s re p itie n d o la orden:

—Pues todo aquí es sagrado, sabedlo: ardientes hombres de


las filas, decididos francotiradores, certeros ametralladoristas, LOS SOVIÉTICOS
puntuales artilleros, audaces tanquistas, bravos pilotos, heroi­ z'
cos encargados de morteros, sabios comandantes del Ejército Del in te rio r del h ierro y de la saludable
Rojo, hombres y mujeres de las guerrillas. Conmrtamos el en tra ñ a de los árboles
año 1942 en un año de derrota final de los ejércitos fascistas nacieron.
alemanes. Con ellos v in o al m u n d o la verdadera noción del alba.

66
y la» p alab ras de am o r, sabias y antiguas, <No se siente el estilo,
se a lia ro n corno trigos d e esbelta poesía. no w percibe, allí, m i cam arada,
D e la m in a y el río , v in iero n ; su alien to y su consigna?
del libro, del p en sam ien to , v in iero n ellos. Su nom bre, su tañ id o genial,
L enin les d io el sen tid o y la estrategia. «uá e n el in te rio r d el corazón;
C anciones d e b ra v ia n atu ra leza a rrib a ro n tam bién, y en el aire,
y, rep ito , fu e el alba. en las alas del ág uila;
Las ciudades naciero n , los valles y los lagos, y en la tierra,
los m ares, los canales y oleoductos en los laureles jóvenes;
se llen aro n de u n an sia p re sen tid a ; y en el agua,
en los ojos ten ía n aq u e llo s h o m b res u n a lu z d e dom inio. m el golpe v iril d e los rem eros.
Y d o m in aro n . Kn todas partes, sí,
Pues con el alb a toda, con el oleaje y la proclam a,
con el to rn o , el tra c to r y las espigas, con el fusilam ien to en E uro p a
el tra b a jo ten ía u n fresco se n tim ie n to d e triu n fo . y d p u e n te volado p o r los saboteadores antinazis,
Y triu n fa ro n . con los guerrillero s d e U crania y los jóvenes com unistas de
D el B áltico al Pacifico, u n ru m o r, Francia;
u n a llam a, u n a v irtu d nacía: con la serena sencillez del soldado chino y la m u e rte d e los
y h u b o estatuas y ejércitos. m exicanos en F ilip in as;
Y h u b o tam b ién u n h o m b re con el co m an d o inglés y el m uchacho n orteam ericano;
(n in g ú n h o m b re e n el m u n d o tra b a ja m ás q u e él), ro n nosotros, a q u í, en este aire,
u n h o m b re de ard o ro so m etal, en esta casa y en aq u el ja rd ín .
u n h o m b re d e so b reh u m an a calidad, A d o n d e los ojos m iren,
u n soviético: Stalin. u n soldado soviético está m o n ta n d o guardia;
H ered ero , com o las regiones eléctricas,
a d o n d e la m ira d a se vuelva,
com o las m in as de c a rb ó n y los m antos d e aceite,
nuestro S ta lin d e o ro vigilará el paisaje.
d e la visión p rofética de L enin. Pues m ás d u lce q u e la te rrib le sangre derram ad a
¿Q ué p erfil es el suyo, q u e a los hom bres,
es el ro stro perfecto del fu tu ro del m undo.
sus hom bres, y q u e a nosotros,
ISalud, p o r los soviéticos y su g ra n jefe S talinl
p lan tas d e lim p ia altip la n ic ie , seduce?
¿Y cóm o es su p a la b ra , su p a la b ra soviética? 28 de octubre de 1942
Pues n o le oím os, n o le vemos, n o le tocamos
con em ocionadas m anos, y resp eto y te rn u ra;
sus ojos d o n d e la in telig en cia es flor
no nos m iran , sonrientes, LA ORACIÓN POR TANIA
n i podem os tocar, besar
sus prodigiosas canas d e p ad re universal. Bajo tus pies la nieve se hizo llanto,
Pero está a q u í, ro m o I.e n ín , presente. bajo tu desgarrada piel y tus ojos con fiebre
68 69
crecieron los sollozos, los cristales del odio revelan el calor de la amarga ceniza,
penetraron tu carne de doncella del triunfo. el fruto amargo del helado heroísmo.
Bajo el cielo de invierno, una mañana,
fuiste un árbol, “Si el odio viniese del cielo,
un árbol de tortura y de martirio, como apunta el rastreador de espíritus,
árbol de los incendios, no habría por qué decir, entonces,
árbol puro, árbol de la venganza. que el hombre es una agonía en pie
o que la tierra es fértil
Bajo ese fuego, Tania, bajo tu propia sed, gracias a la lluvia verdinegra del odio.
sigue, elevado, el luto,
y sigue, arrollador, el paso de tus hombres, “Pero el odio, por suerte, no ha caído del cielo.
de los tanques y de los guerrilleros, tus hermanos. La ventana se ha mantenido cerrada
Bajo tus pies, doncella, la nieve se hizo llanto. desde la hora del primer hombre asesinado.
Por eso el odio ha llegado con machacada lentitud
Venían por ti los lobos. Te encontraron, de bestia, con apagado zureo de paloma herida,
te mutilaron y arrancaron la voz, con un suave batir de alas en derrota.
te azotaron, los nazis. Así ha llegado el odio,
Y luego, por el frío, por las calles, petrificándose,
tus pies abrieron surcos. originándose, fiero, en un lago de amor,
(jTus pies desnudos, Tania! llameando, raspando la piel,
jTus dieciocho años, Tanial) yéndose a fondo.

Pero sobre esos surcos, como de tus heridas, “jOdio, odio fiel!
cayó, como bandera, la semilla sagrada. ¡Odio perfecto! Respiración, sacudimiento.
Bajo tus pies de cálida locura, Odio a la terrible mentira y al saqueo,
bajo aquel brusco cielo de Petrishevo, Tania, odio al devastador y al incendiario,
la nieve se hizo llanto, odio petrificado, odio purificado,
y del llanto, odio por centenares de razones y sangre.
como de un despertar de cuchillos con sangre, Odio maravilloso cuando hay, en el lodo y la nieve,
nació, como ascendiendo, el sentido del odio. una lágrima fresca y un niño degollado.
Y cuando de una horca de sombrío destino,
De sol a sol digamos esta noble oración, como campana victoriosa pende
esta turbia oración entrecortada, el cuerpo de una joven guerrillera.’'
por Tania, doncella comunista ahorcada por los nazis:
“El odio, en este día o penumbra, Marzo de 1945 ^
no ha caído del cielo,
sino del vasto y ciego vértigo
donde los ojos del soldado
71
FXEGÍA Y ESPERANZA cayeron com o p lantas,
allí, sobre esa tierra d e to rtu ra y cenizas,
D e ciudades de lu to , cam inos y prisiones, volvió a la luz el canto y la esperanza fue
d e la llaga m ás n eg ra d el C o n tin e n te oscuro, com o u n a lum inosa profecía estelar.
com o de u n a p ro fu n d a lla n u ra d e agonía,
viene el d o lien te canto, la p a la b ra m ás sabia, Ju n io de 1943
el an tig u o discurso d e las víctim as.

B lanca y azul d e cielo, la voz e n tre co rtad a


y perseg u id a v ien e d e ja n d o ro ja estela,
ro ja estela p o r d o n d e los látigos d e fuego
deslizan su te rrib le cu e rp o de asesinato.

S uena a sa b id u ría y alie n ta etern id ad es,


siglos b a jo la som bra, al p ie de los incendios.
Voz d e siem pre, laten te, la voz de los pastores,
la p rim itiv a voz de Isaac y d e Ism ael.

Es la voz d e las víctim as, el b rillo d e cuchillos,


el sollozo d e m iles caídos e n V arsovia.
P ero d o n d e los nazis hacen crecer el h u m o
nace la dulce m úsica d el v ien tre de R aq u el.

Es el ca n to de an g u stia, d e fiebre, d e torm en to .


Es la o ració n d iv in a, el lla n to d e Israel.
P ero d o n d e los nazis m a ta n u n a sonrisa
surge el claro m u rm u llo d e u n re b a ñ o d e ovejas.

Es la ex p resió n severa d el p u e b lo to rtu ra d o


cuya v id a es u n río de prom esas rebeldes.
P ero d o n d e los nazis ah o rcan u n a virgen
b ro ta la flo r d el trig o y se re p a rte el p an .

D e lejanas ciudades llega la voz an tig u a:


viene a c u b rir co n lágrim as el árb o l q u e n o m uere.
Y allí d o n d e los nazis alzaro n u n a h oguera,
allí d o n d e los h o m b res de la sangre m ás noble,
los ho m b res d e la m úsica y de la poesía

73
POEMAS PROHIBIDOS
Y DE AMOR [II]
Acerca del Canto a la liberación de Europa: apareció en la primera
plana de El Insurgente (número 2), quincenal de divulgación política
que dirigió José Revueltas. A la una de la mañana del 6 de junio de
1944, Rodolfo Dorantes y Enrique Ramírez y Ramírez se presentaron
en mi casa, mostrándome el cable que anunciaba la embestida final
CANTO A LA LIBERACIÓN DE EUROPA
contra los nazis. Estuvo listo en un par de horas. [E.H.]
H ermanos que una noche de encendidos presagios
y sobre un mar de fiebre, como ángeles de furia
llegaron a esa tierra; hermanos míos, hermanos:
esta es la hora santa en que todo se oye.

Se oyen crecer espigas u n día pisoteadas,


se oyen cadenas rotas y látigos en fuga,
y se oye q u e h acia el cielo vuelan, com o claveles,
las heroicas b anderas por fin desenterradas.

Pues es la noche clara co n tra la noche oscura,


la noche d e los hom bres con perfiles de gloria;
la noche de la flor de lum inosa estirpe
lu c h a n d o co n tra u n len to p asado de am argura.

E n el n o m b re del H om bre, q u e es la oración m ás bella,


sobre E u ro p a, esta noche, cayó fuego sagrado;
no d e o tra form a el alb a d e la lib eració n se an u n cia
cu a n d o en la bayoneta surgen brillos d e estrella.

E n n o m b re del p rim er caído con arrojo,


d igo esta santa noche: p o r su sangre vertida,
tórnese día d e jú b ilo aq u el en qu e u n soldado
de las naciones libres bese a u n soldado rojo.

A llá están, d e rrib a n d o con eléctricas m anos


las horcas y las cárceles y las cruces gam adas.
Ángeles d e venganza d erram an d o m etralla.
Son ingleses, franceses y norteam ericanos.
i
V an h acia el corazón del suelo desangrado.
V an abriéndose paso en busca del h erm an o
q u e a la o rilla del río m ás herm oso del m undo
escu lp iera la gloria al p ie d e S talingrado.
El p u eb lo , q u e es el H o m b re , se siente so b reh u m an o
y regala su sangre; p ero flores d o rad as
nacerán d o n d e el v ie n to sobre la m u erte agite
el ro jo brazalete d e u n civil ita lia n o . LOS HOMBRES DEL ALBA
N o haya e n F ran c ia p erd ó n p a ra el devastador. •"
A u n co m u n ista m u erto , m iles lo sustituyen,
a u n a g ota de sangre sucede u n a b a n d e ra A mi hija Andrea
y a u n sollozo u n d isp aro de fran co tirad o r.

H ay, en u n ho rizo n te, fría ceniza q u e excita


el deseo d e m a ta r to d a som bra de nazi.
Es la p o b re ceniza de la aldea in cen d ia d a:
es el alm a d e L íd ice q u e a pausas resucita.

Sobre el ro stro b ro n cead o del recio m exicano


h ay u n m atiz de odio, h ay el fiero recu erdo
y el o lo r de u n a sangre m il veces bendecida:
la sangre de los hom bres d el Potrero del Llano.

Sea la v icto ria p ro n ta , ab so lu ta y total.


Á brete, flor del triu n fo ; y tú , alb a decisiva,
fabrica con tu m árm o l, en el n o m b re del H om bre,
la m ás p erfecta esta tu a desta n oche in m o rtal.

ENVÍO

H erm an o s q u e esta noche de encendidos presagios


sobre u n a m ar d e fiebre, com o ángeles de fu ria
arribasteis a E u ro p a , llegue a vosotros este
m ensaje de esperanza. P o r las p rim eras víctim as,
p o r nuestros co m p atrio tas, p o r los pueblos en don d e
vuestra presencia es llam a p recu rso ra del alba,
¡Q ue el clavel con la espiga sea el sím bolo q u e n o m b re
la cercana v icto ria y el in sta n te solemne de la Liberación!

6 de junio de 1944

78
LOS RUIDOS DEL ALBA

T e r e p it o q u e descubrí el silencio
aq u ella le n ta ta rd e de tu n om bre m ordido,
carbonizado y vivo
en la g ra n llam a d e oro d e tus diecinueve años.
M i am o r se desligó d e las auroras
p ara entregarse todo a tu m urm ullo,
a tu cristal m u rm u llo d e m ad era blanca in cendiada.

Es u n a h erid a de alfiler sobre los labios tu recuerdo,


y hoy escribí leyendas d e tu vida
sobre la superficie tiern a de u n a m anzana.

Y m ien tras todo eso,


m is im pulsos perm anecen inquietos,
esperando q u e se ab ra u n a v en tan a p a ra seguirte
o estrellarse en el cem ento doloroso d e las h anquetas.
P ero de las m o n tañ as viene un ru id o ta n frío
que recordar es m u erte y es agonía el sueño.

Y el silencio se ap a rta, tem eroso


del cielo sin estrellas,
de la p risa d e nu estras bocas
y d e las cam elias y claveles desfallecidos.

II

E xpliquem os al v iento nuestros besos.


P iensa que el alb a nos entiende:
ella sabe lo b ien q u e saboream os
el ru m o r a lim ones de sus ojos, .
el ag u a blanca d e sus brazos.
(Parece q u e los dientes rasgan trozos de nieve. Y los hom bres esperan.
El frío es g ra n d e y siem pre adolescente. R ayo de lu n a q u ie to com o p ájaro solo,
El frío, el frío: ausencia sin olvido.) u n sueño sin p re m u ra p o r las venas,
una cam elia triste p o r el tiem po,
C antem os a las flores cerradas, espinas en tre plum as, el am o r
a las m ujeres sin senos callado sin esfuerzo.
y a los niños q u e no m ira n la lu n a.
C antem os sin m irarnos. Estos hom bres afirm an.
L a fecunda n e b lin a encim a d el paisaje,
M ien ten aquellos pájaro s y esas cornisas. la oscuridad tan d u ra , las estrellas
N osotros no nos am am os ya. p latead as de cinism o, el inv iern o
R ealm en te n u n c a nos am am os. q u e suena falso, el bronce
Llegam os con el deseo y seguim os con él. d e las altas m entiras.
Estam os en el ru id o del alba,
en el u m b ra l de la sab id u ría, P ero o tra vez cantando.
en el seno de la locura. E n la playa solem ne la energía q u e se m uere,
el insum iso corazón del frío,
Dos colum nas en el a trio la hum edad, la te rn u ra, la lucha
do n d e m en d ig an las pasiones. en q u e perecen luces
P erduram os, gozamos sim plem ente. de franco agotam iento.

E xpliquem os al v ien to nuestros besos C o n tin u a r afirm ando.


y el am argo sen tid o de lo q u e cantam os. A q u ello q u e negam os y b ro ta de los vidrios,
de la nieve, d el h ielo dulce,
N o es el am o r de fuego n i de m árm ol. de la m adera blan ca com o
castidad q u e an iq u ila,
El am o r es la p ied ad q u e nos tenem os. com o fiebre de niebla.

Y alg u n a vez negar.


El g rito escalofriante de la recia to rm en ta
LA LECCIÓN MÁS AMPLIA con espum as y nubes convertidas en odio,
en cielos am arillos com o furia,
Los hom bres van can tan d o . e n tre el asom bro de la sangre seca
Arenas, am arg u ra, tiern a vida en silencio, y el cieno en las penum bras.
barcas en soledad, la carid ad solar,
la llu v ia to rtu ra n te , Ellos q u iere n la niebla.
am o r en ru in as, m uros N o irá n a ese lu g a r del agua encallecida.
de vegetal ausencia. A irada y reta d o ra la vida sin espinas.
d o n d e el am or se siente sabiendo q u e n o son sino espectros d e estertores
com o are n a p ro p icia lanzados allá e n el dorso d e otro s tiem pos
a los ahogados. por espinas ahogadas e n los ríos,
|K>r espejos y rosas tran sfo rm ad as en prisa.
Ellos q u ie re n el ansia.
E l in fin ito ciego, la esbelta lib e rta d , Pero tú en los balcones del m u n d o ,
el cielo azul, purísim o. endureciendo los instantes,
N o el d estin o raíd o , viendo caer silencios,
n o el lla n to d e laureles putrefactos. silencios am arillos d e v irtu d o d e vicio,
creando sobre la som bra la h ie rb a agonizante.
Ellos q u ie re n la vida, sim plem ente,
la tib ia vida, en fin, la dulce v id a A hora sé cóm o llegaste,
de elem en tal e n c an to y de p erfecta voz. m agnífica y serena,
¡V ida d e sol a soll V id a d e siem pre, del sitio d e los cisnes y las gladiolas,
d e ho m b res b ajo la luz, b ajo la b ella con el tacto d e las cucharas en la nieve,
som bra de u n a b a n d e ra d e aire y h ierro, soberana d e las alam edas e n q u e nos causa gusto
al p ie de u n a sonrisa y u n a espiga. escuchar el eco de u n a v irg in id ad p erd id a
en el tiem po preciso.
Agua len ta com o tu m u lto de caricias, te g uiaba:
sonaban crudos lloros d e m anzanas acuchilladas.
LA POESÍA ENEMIGA La invitación fue clara:
acércate a la n ieb la e n q u e florecen los duraznos de bronce,
N ubes y n u b es n o se sabe q u é dem onios terrestres am an la qu e ig n o ra las au ro ras lechosas,
o d etestan los días en q u e se p a lp a el tedio
con su co m p o rta m ien to de árboles desgajados, y el deseo es com o v ah o d e agonizante.
n i cu á n d o p e n sa rá n ausentarse d e nuestros ojos Puedes ca n ta r, a u n q u e tu voz es lo d e m enos
y d e los flancos d e las m o n tañ as. en esta selva d o n d e viven ancianas cuerdas d e g u itarras
Arboles y am ores v iv irán abrazados p o r los bosques y los ju n to a sonatas vírgenes.
corazones,
a u n q u e señales tu rb ias A quí desconocem os las flau tas y las m áscaras,
crecidas en g arg an tas am argas d e m ad ru g ad as y se en cu en tra p erd id a e n tre lim ones m uertos
com iencen su lab o r descalza de perezosa rebelión. la b u rb u ja p latea d a y sin sentido
F antasm as y fantasm as p o r las nubes de lo q u e allá e n tre las p ro stitu ta s y los an d ró g in o s
sin grietas d e p u d o r se llam a adolescencia.
o p o r lo m enos alg u n a lág rim a e n los ojos helados. Verás tiernos esqueletos d e poetas
conservados p o r m ilagros co n tin u o s
Voces q u e n ad ie oye o p o r eso de h ielo q u e a veces se d esprende d e la niebla.
y q u e las b u en as lenguas co n v ierten en angustia,
84 85
D esn ú d ate si q u ieres lunas desp iad ad am en te estúpidas
de todo lo q u e arrastras de c iu d ad y ja rd ín , con tus m iradas en tre tibias y secas
p o rq u e a q u í no h acen falta los p ájaro s como un golpe d e rem o en el vacío.
ni las avenidas del b rillo
y de los senos sostenidos. Hoy,
H a b ía n crecido en to rn o d e tu ausencia «nando m i cargam ento d e cinism o
las fiebres y los cabellos q u e salen de las raíces descubiertas y lo q u e a m is am igos distraig o de a b u rrim ie n to
y etern am en te so p o rtan d o nieves y sudores. divinizan la ausencia
T ú n o sabías el peso de u n a ca rrera e n tre p lu m as d e canarios, y Ja sitú an con acierto en el m isterio de la d u d a,
n i p o r q u é las fuentes húm edas en el claro artificio del olvido fatal
h u ele n lo m ism o q u e las estatuas despertadas o en el cauce ta n seco d e la te rn u ra en frío,
p o r p iq u etes d e m ariposas, te recuerdo b rilla n te y solitaria
q u e a m o r es lo q u e silba en los relojes bebiendo agua de m a r com o los fantasm as m arineros
y esa red d e silencios ah ogando dedos vegetando en las escolleras,
y pétalos d e violetas, au tén tica d e nieve rezu m an d o violencia,
qu e am o r es la distancia e n tre los labios y los párpados nú m u erta sin sentido y sin b u rla.
y n o saber cuáles hom bros
son tan perfectos
com o d eterm in ad os senos tem blorosos.
Es in ú til q u e suenen en los huecos d el tacto VERDADERAMENTE
m ustios in ten to s de cru eld ad p u ra y absoluta,
puesto q u e ignoras lu n as y ru id o s tím idos de estrellas
i
sobre la g ru p a tie rn a y suntuosa d e la m ad ru g ad a, hacer florear
escrúpulos
V erdaderam ente soy todo oídos p a ra ti
o m a rtille a r fu rio sam en te sobre azucenas tibias,
cuando tu pecho en blanco to rn a llu v ia m is m anos,
ta n in g en u am e n te canallas
te du elen los h o m b ro s hasta el g rito
com o purísim as h asta el suicidio.
y te corren gladiolas enferm izas p o r las piernas.
Ya sabes a pesar de todo
V erdaderam ente.
qu e u n a p e n u m b ra es el vestido in v ern a l de los deseos,
Con la certeza d e lo q u e se n tiría n en el in v iern o
q u e buscar e n el alb o ro to de los destinos el q u e te pertenece
una n u b e con festones de azúcar,
sería deshacer nudos d e corbatas p latead as en el o to ñ o dos m ujeres sin párp ad o s
o co m p arar u n m ediodía o en el alba las rodillas desesperadas de u n a virgen.
con la p u n ta de u n p u ñ a l virgen d e asesinatos.
E nnoblecida verdad la del olvido,
E n tre p ied ras y azares m oriste
purísim a verd ad aq u ella de la te rn u ra m u erta.
d e v iv ir atravesando jard in e s V erdaderam ente m uertos, encerrados en m árm ol,
con tus p iern a s ta n pálidas y duras, cristalizados en m iserables corolas sin angustia
com pactos ram os de alhelíes con tus senos tem blorosos. y con asomos de fastidio.
86
crucificados míos, rn la q u e finos y desenfrenados destellos de violetas se ahogan,
petrificados en el filo d e las espadas, »bogándonos el tiem p o q u e nos urge,
en esa h o ra ag rad ab le de los b arq u ero s b lasfem ando en los ríos h irien d o con astillas de ro b le aq u ella soberana soledad q u e
y el d u elo espejeante d e los remos. ignoram os ahora.

E n esta h o ra y en otras, ni
ta n b ien soy todo oídos p a ra ti,
q u e tu som bra am anece en p len o día del m u n d o l’wda la falsedad del alb a redim ida,
y mi am o r im p acien te se atreve sin e rro r p o r tu vida. lodo ese ru id o inm óvil de las estrellas,
ríe gem ido caliente y ap ag ad o de las manos,
toda esa ro b u sta ca n tid a d de índices q u e señalan al viento,
ti que se desangran en el v a d o cobarde d e u n a plaza pública.

A quella d ag a en q u e nacieron am arillo s y desenfrenados En verdad,


destellos d e violetas ahogadas, en verdad n o nos alcanza el sentim iento
ese m ism o ja r d ín q u e nos espera ta rd e a tarde, para g rita r d e b id a m e n te en co n tra del recuerdo.
esa esp lén d id a voz d e los árboles difuntos,
aq u e lla s chispas d e to n te ría caídas en el m usgo calien te de las T o d o ese verde sucio q u e am anece en las m anos de las estatuas,
ban q u etas, esa m olestia d e conocer el crecim iento de las orquídeas,
aqu ellas plum as líq u id a s q u e siem pre nos g o lp earo n en los esa tristeza de cam elias de las adolescentes al ver caer la lluvia,
hom bros esa terrib le lang u id ez de algunas horas
com o crudas im ágenes de u n destierro, y aq u ella recia y a b o m in ab le castidad con q u e sueñan todavía
a ia n d o escalábam os angustias invernales. algunos d e los hom bres q u e conocemos.
Las m ism as tib ia s bocas q u e m ansam ente a rru lla ro n nuestro
fastidio d e los v ein te años En serio,
y esos lentos oídos desde n iñ o s som etidos a la esclavitud de en verdad no nos alcanza el sentido d e la piedad,
suficiencias y vaciedades. de la lástim a p ro h ib id a tan tas veces,
p ara ese tie rn o g o lear d e cosas,
Y nuestras pro p ias m anos, de o b jetos blandos y cómodos,
delgadas, de infancias ex p rim id as con torpeza.
am arillas d el fuego triste del insom nio.
Ese m u rm u llo casi de pupilas d e buey,
Y nuestros ojos, de lám p ara caída en u n estan q u e suave,
nuestros ojos de cu ando a lg u n a rosa blan ca se m uere de cansancio.
en d o n d e n a d a n los escombros del alba.
T o d a esa variedad de crepúsculos q u e m o tiv an to d a suerte de
Y n u estra c a r n e ,. insom nios,
esta m aciza y b lan d a carne de nosotros aquellas m anos com o lirios en b ru to d e in d efin ib les novias.

88 89

á
Verdaderamente: ii

en esa atrocidad impune de los pantanos,


en esa pátina de las medallas y los poemas cívicos Atreverse al dolor por inseguro,
de los esclarecidos cuadros de los museos, desangrar soledades y paisajes
de las espadañas, es interna fiereza sin objeto.
de las campanas,
debían permanecer para siempre, jOh gargantas de nardos y limonesl
hasta morir de sublime aburrimiento,
tantas y tantas causas de suicidios, Es amarga y desierta la verdad,
de irredentas perezas, granítica y ahogada por cadenas.
de absurdas santidades.
ni

La ciudad
TEORÍA DEL OLVIDO
La mañana en los hombres milagriza
i doloridos deseos, y tiernas plumas
de palomas infames se levantan
Acabada en granito la verdad: gritando amor sin vida por la calle,
el esfuerzo violento del olvido. alarmando campanas y jardines,
Se repliegan serenas alamedas fabricando con vidrios el invierno.
que supieron mi voz y tu cintura. ;Duras plumas: castigo merecido
Consumido y tenaz, ese recuerdo por evitar el fuego del candori
vegetal en las nubes y el asfalto.
Mueren velocidades en violetas,
mueren lívidos besos en camelias, IV
mueren divinas brumas en limados
El puerto
y repetidos viajes por ventanas.
Adelantada fuga marinera
Escuchadme sin fuerza por minutos
de vientos degollados por espumas,
y siglos de problemas insolubles,
de vientos pensativos por semanas.
en el agua del mar, tan bruscamente
En cautiva espesura se levanta,
que mi voz sea la negra realidad
prisionera en pañuelos, la teoría
del rompeolas digno, de las quillas
del claro amor de nieve descubierto
a pausas de pureza pulsadora. entumecidas y los faros ciegos.
[Qué de sirenas grises gimen turbias, Escuchadme pasar bajo los barcos,
negando vueltas, destrozando rutas vivir la fiebre roja del silencio,
al oscuro consuelo requerido! la sequedad salina de los muelles.

90 91
Escuchad, pescadores: m i locura PRECURSORA DEL ALBA
es u n h ueso ro ld o p o r sirenas.
M arineros, oíd: m i desventura, H ubiérase dich o q u e n acía u n alm a joven
izada con el an cla y las cadenas, lib re de la agonía san g rien ta y verdadera
llevada al p len o m ar, n u n c a sería de cautelosa y m a rc h ita oscuridad.
ta n in fin ita y d u ra com o quiero. H u b iérase d ich o q u e la T ie rr a crecía,
qu e la tie rra y el ag u a afirm a b an
D ejad m e a q u í sin m ar. Sólo m i niebla, la soledad ro tu n d a d e los hom bres.
cam arad a y h erm an a, m e sostiene.
P ero el A lb a h a q u e rid o n acer d e la g arg an ta
In ten cio n es m e sobran. Y no m uero dulce, cálid a y d elicad a de u n a joven.
p o r o b te n e r descanso y p len itu d , In fatig ab le y gozosa com o u n caos, el A lba.
p o r a p re n d e r lecciones d el otoño, A hora com prendem os esos llantos hum anos,
p o r saber lo p o d rid o del p lan eta . ah o ra conocem os esas tristes cria tu ras
q u e m u eren d e cinism o y o lvido d e llo rar.

V O h precursora, jo v en lig era y tib ia


qu e vivías resignada e n com plicados silencios,
E l V alle en tenebrosas parcelas d e in q u ie tu d infecu n d a,
en señaladas nieblas com o crím enes,
H as m u e rto ya, fatig a y lab erin to , hoy vives consagrada a la fresca tarea
en b u en cristal p o r nubes victorioso. d e fab ricar m añ an as en tu nom bre.
Vives tu fin en cem enterio claro,
e n tre m alvas y p ájaro s d ifu n to s. H oy declaras el o d io d elib erad am en te
a to d o lo q u e sabe a claveles y p a n tan o ,
{E nterrada raíz, am or p rim ero!, al fatigoso am or h acia las sábanas y la b u rla ,
el V alle te salvó. C om o m i vida, a m i te rn u ra envejecida com o u n océano,
yaces con el a lien to d e tinieblas, m i graciosa te rn u ra com o g allin a idiota.
con la tib ia certeza sin estreno
y sin fondo preciso del olvido. jQ u é dulce y d u ra m elancolía de m is huesos
en tu fría y te rm in a n te declaración de odiol
E squiva y n ad a d o ra p o r penum bras, R ehúyes la m e n tira y el o lor d e las callejuelas,
d eclin ad a la m u e rta adolescencia, la ap asio n ad a d u lzu ra d e m is am igos
la v id a nueva es fru to p erm itid o . y la frag an te estupidez d e la solem ne lu n a.
P ero yo sé q u e tu pureza es in d icio d e fuga
y q u e no tienes m ied o d e la n iebla;
q u e n o envidias m i sexo, q u e m i frágil
y am arga tristeza sólo te causa lla n to
y a veces alegría o ira desesperada.
T e oigo, precursora, te id o la tro sin fin, blanco y verde el recuerdo,
te ru eg o con silencios: serénate, p o r m í, nunca negro n i oro,
p o r m i cansada sangre, p o r m i n u b e de risas, niño len to d e sueño com o sangre reciente,
p o r m i c u e rp o d e h u m o salado, p o r m i boca l ibio com o p e n u m b ra m arch ita
q u e se m u ere d e sueño, p o r m is d ed o s callados en la q u e h u b iesen m u erto cientos de luces tristes.
y m i sencillo esp íritu d e sauce convencido.
(H abía llegado a m i presencia.
Si n o p o r m í, si n o p o r m is deseos Era sencillam ente u n h o m b re fatigado,
q u e se caen d e m isterio y sed en tario im pulso, con la voz ap ag ad a y las m anos dorm idas.
si n o p o r m i tem b lo ro so ca riñ o d e á rb o l indefenso, R ecuerdo. R ecu erd o ese m u rm u llo d el su d o r en su cuerpo.
siq u ie ra p o r tu en ferm a categoría d e anís El sol caía a pedazos en el m u n d o agitado.
y de m an zan a so ñ o lien ta, p o r ti m ism a: Y sólo yo con el recuerdo.)
p o r tu ca ra de p lata, tus p iern a s de d iam an te,
tu p arecid o con la lu n a en persona, Prim ero fue la M uerte.
d eja de estar ah í, n iñ a furiosa, Era en el mes d e ju n io y nuestras vidas parecían
en esa te rrib le d eb ilid a d q u e te p ro d u c e odiar, inquietos ríos con fiebre,
y serénate, blan ca de los jard in es. soledades nacidas al calor d e u n helécho.
Sobre la T ie rra tib ia crecían hom bres y árboles,
A lguien q u e conocem os to d o el tiem p o y am am os, negras nubes, y rosas, y canciones.
está cerca d e a q u í, insiste som bríam ente, C larísim a te rn u ra com o d ía am anecido.
p re g u n ta san tam en te, absorto m e in terro g a
p o r tu am ab le destino, tu clara voz de azúcar, Así llegó el abism o, p o rten to so y solem ne,
tu acen to d e jazm ín y tus ojos d e m iel. del A m or necesario: sueño frag an te y tím ido.
Era en el mes d e ju n io .
Y las frutas m ad u ras — los duraznos, las uvas—
parecían im previstos m u rm u llo s sofocados y ciegos.
RECUERDO DEL AMOR No veíamos. N o vimos. L a n ieb la la inventam os,
A José Revueltas pero nos a p re ta b a com o corteza húm eda.
jEl A m or d om inaba! R ecia y b la n d a dolencia
E n el oscuro cielo m i recuerdo. en el pecho, en las m anos: cu a n d o el alb a
H o m b re d esn u d o y luz: y la lluvia: cu an d o el calor y el frío.
sab id u ría y letargo,
tard an za y p risa m u erta . L iteralm ente perdem os contacto con el suelo:
R ecu erd o in ag o tab le com o fatiga sorda vamos al in fin ito apoyados en n u estra p ro p ia sangre.
o d o lo r d el crepúsculo. O lvidam os los ríos y el silencio.
R ecu erd o : im ag en larga y cruel. G ritam os p o r la noche y las voces del v iento se recogen
L lan u ra virgen. en un p u ro ren co r de ojos desorbitados.
M u tila d a sonrisa y selva desprovista de pájaros. ¡Qué destino, q u é lucha y cu án ta cólera rep rim id a!
94
Ansias desm enuzadas, d o lo r d e brazos m uertos. Ig n o ran te d e todo, llevo el ru m b o d el viento,
Im perioso d o m in io desconocido p a ra los corazones y los labios. el o lo r de la n iebla, el m u rm u llo del tiem po.
M anos q u e se ala rg a ro n o p rim id as p o r el alb a d e hielo.
E nséñam e tu form a d e g ran lirio salvaje:
M úsculos negros com o signo de m iseria en la vida.

Se d e rra m a e n el m u n d o el se n tid o am oroso


3
i
cóm o viven tus brazos, cóm o alien ta tu pecho,
cóm o en tus finas piernas siguen latien d o rosas
y la p ie d a d p arece agonizante p á ja ro con las alas cortadas. y en tus largos cabellos las dolientes violetas.
J
Sentim os u n in so m n io gozosam ente p ro lo n g ad o «ti Yo cam ino buscando tu sonrisa de nube,
en u n a n o ch e desconocida p a r a los n iñ o s y los a n d a n o s.
tu sonrisa de ala, tu sonrisa de fiebre.
Yo voy p o r el am or, por el heroico vino
Poderosa tibieza e n el am or.
q u e revienta los labios. V engo d e la tristeza,
Y poderosa ta m b ié n esa ap acib le castid ad sa n g rie n ta y h o rrib le
de la agria cortesía q u e enm ohece los ojos.
en q u e n a u fra g a n los fu tu ro s suicidas.
P ero el am o r es lento, p ero el am o r es m uerte
A go tad o r m u rm u llo d e p a n ta n o y de nieve,
resignada y som bría: el am o r es m isterio,
seca desesperanza en los ru id o s del alba.
es u n a lu n a p ard a, larga noche sin crím enes,
río d e suicidas fríos y pensativos, fea
y perfecta m ald ad h ija de u n a Poesía
q u e todavía rezum a lágrim as y bostezos,
EL AMOR oraciones y agua, bendiciones y penas.
E l am o r viene le n to com o la tierra negra,
T e busco p o r la lluvia cread o ra de violencias,
com o luz d e doncella, com o el a ire del trigo.
por la llu v ia sonora de laureles y som bras,
Se p arece a la llu v ia lav an d o viejos árboles,
am ada tan to tiem po, ta n to tiem po deseada,
re s u d ta n d o pájaros. Es b lan q u ísim o y lim pio,
fin alm en te d estru id a p o r u n alb a de odio.
larg u ísim o y sereno: v ein te sonrisas claras,
u n c h o rro de granizo o fría seda educada. 1936

Es com o el sol, el alba: u n a espiga m u y grande.

Yo c a m in o en silencio p o r d o n d e llo ra n piedras PRIMER CANTO DE ABANDONO


q u e q u ie re n ser palom as, o estrellas,
o canarios: voy e n tre cam panas. 1
E scucho los sollozos de los cuervos q u e m ueren,
de negros perros sem ejantes a tristes go londrinas. Si m i voz fuese n u b e, ira o silencio
crecido con el lla n to y el am or;
Yo cam in o buscan d o tu sonrisa de fiesta, si fuese luz, o solam ente ave
tu azul m elancolía, tu g a rg a n ta m o ren a con las alas cargadas de tristeza;
y esa voz de cu ch illo q u e d o m in a mis nervios. si el silencio viniese, si la m u e r te ...

96
¿Adónde ir con ella, iluminada en las habitaciones donde el deseo es lodo
con fuego de gemidos y caricias y el desprecio un pan de cada noche.
y gérmenes de mustias esperanzas?
Ella es mi propio secreto,
Y una voz inhumana: lo invisible de mí mismo: mi conducta
—Donde no existan lágrimas de odio en la carne de los jardines, en el alma de las playas
ni pantanos con rosas y claveles. cuando hacia ellas voy con las manos cantando.

Mi voz en la saliva del olvido, Mi voz es el resumen de todos los insomnios:


como pez en un agua de naufragio. mi adolescencia mediocre y sencilla
como una ceniza palpitante.

2 No lloraría por mi ternura finalmente enterrada


ni por un sueño herido sentiría fina tristeza,
(Pero yo amo el abandono por violeta y callado. pero sí por mi voz oculta para siempre,
Amo tu entrada al invierno sin mi cuerpo, mi voz como una perla abandonada.
admiro tu fealdad de dalia negra dolorida,
adoro con ceguera tu pasión por la lluvia
y el encanto de tus narices frfas,
amada razonable y sencilla.) SEGUNDO CANTO DE ABANDONO
Oigo ese rumor de olas en tu pecho lejano,
3 esc reír pajarero de tus manos
que una noche de frío y secos árboles
Ya mi voz no suplica ni lastima apretaron mis sienes temblorosas
como la vieja música del mar y estrujaron mi corazón como plumas.
a los marinos tímidos y al cielo.
Si pudiera la haría tan suave Disunte, derribada por tu ausencia,
como fino suspiro de muchacha, mi voz amarillenta, roturada,
como brillo de dientes o poema. mi despiadada voz de joven-joven:
vieja red de palabras y canciones.
Oh, voz del abandono sin sollozos:
oh, mi voz como luz desordenada, Pero soy para ti, soy para siempre
como gladiola fúnebre. un ignorado vicio, una solemne
y perfecu virtud de rosa fría,
Ella hace el canto primero del abandono una voz de cansada mariposa.
en lo alto de risibles templos, Soy una noche blanca moribunda,
en las manos vacías de millones de hombres, voz de encono y ruptura,
voz de alba, presagio y canto, y carne del otoño,
mustia y líquida voz del abandono. manos de tierra, voz de ola y perfume.

Te he perdido sin lágrimas ni feas Quizá no te recuerde justamente


lamentaciones a tus pies de cera, (el mundo es enredado y respiramos
sin burlas ni sollozos de difunto. como peces cansados; nuestra memoria es
una niebla latente, pero niebla)
Te he perdido, aceptado esa larga por distraído y lento como el humo,
mirada de distante paloma, sino en forma de agua mirando el horizonte,
mirada de camelia, ojos de ángel. o como limpio lirio, o nube a la deriva,
o creciente sollozo, o sencilla manzana.
Te llamas como mi risa de hoy,
como las flores claras de las ventanas, Yo no sé. Yo ignoro las mañanas
como una casa abandonada, y los atardeceres. Sólo conozco el alba
como debería llamarse el invierno, y parte de la noche, adorable de fuego,
joven ausente, casta, herida prolongada, joven mía.
prodigio de tristeza.

¿Oyes mi reposado canto del abandono? Quizá, también, nos haga


¿Sabías que voy al mar de vacaciones mucho daño el recuerdo
por ver si las sirenas en las playas cuando es perfecto y puro,
venden finas y alegres pajaritas de espuma? consistente, visual y secamente frío.
¿Sabías, adivinabas que mi voz,
en un tiempo tu reina, ha merecido Pero en cambio, querida, puedes oír sonriendo
hacerse luz de fuego en el espectro? el vacío de mis brazos y la solemne furia
de mis uñas calladas y creciendo; mi voz.
Y si lo ignoras, bella,
joven de los estanques, Con la primera lluvia, diosa de las palomas,
mi bondad te disculpa, hermana parcial de las campanas,
mi voz desaparece abandonaste el sueño, la blanca embarcación
convertida en un río indiferente que nos llevó semanas y murmullos
como todos los ríos del planeta. por tibios ríos de cauce sudoroso,
por limitados mares de cinismo
y océanos inefables de ternura, mi dulce,
mi joven enemiga, mi sirena de carne.
TERCER CANTO DE ABANDONO
¿Qué haces ahí, de luz o pensamiento,
Adorable, mi amante, cuando canto tu fuga o verdadera muerte?
perdida con la lluvia, infinita, Ven a que te distraiga, golondrina.
con mi alegría constante. Ya la niebla .se va, hay horas grises, blancas y amarillas.
solitaria y vencida. Y quedamos nosotros, Y es el cielo del mar, alto rielo con vida
victoriosos, con alas y deseos que nos entra en la sangre, dando luz y sustento
y dientes y locura. a lo que hubiera muerto en las traidoras calles,
rn las habitaciones turbias de esta negra ciudad.
La consigna del alba no existe Esta ciudad de ceniza y tezontle cada día menos puro,
cuando hay dos pechos juntos <le acero, sangre y apagado sudor.
y sábanas llorando de fatiga.
Amplia y dolorosa ciudad donde caben los perros,
la miseria y los homosexuales,
las prostitutas y la famosa melancolía de los poetas,
DECLARACIÓN DF. ODIO los rezos y las oraciones de los cristianos.
.Sarcástica ciudad donde la cobardía y el cinismo son alimento
[Porque ha llegado la hora del odio y vamos a diario
caer, los unos ai lado de los otros, muertos, con­ de los jovencítos alcahuetes de talles ondulantes,
fundidos! de las mujeres asnas, de los hombres vacíos.
A r t u r o Se r r a n o F l a ja

Ciudad negra o colérica o mansa o cruel,


La ville folle qui rernet tom les jours ses souliers.
o fastidiosa nada más: sencillamente tibia.
P a v i . E lu a rd Pero valiente y vigorosa porque en sus calles viven los días rojos
y azules
Esto no es un poema, es casi una “experiencia”.
de ruando el pueblo se organiza en columnas,
R aúl G onzález T u Ró n los días y las noches de los militantes comunistas,
los días y las noches de las huelgas victoriosas,
Estar simplemente como delgada carne ya sin piel, los crudos días en que los desocupados adiestran su rencor
como huesos y aire cabalgando en el alba, agazapados en los jardines o en los quicios dolientes.
como un pequeño y mustio tiempo
duradero entre penas y esperanzas perfectas. |T.os días en la ciudad! Los días pesadísimos
Estar vilmente atado por absurdas cadenas como una cabeza cercenada con los ojos abiertos.
y escuchar con el viento los penetrantes gritos Estos días como frutas podridas.
que brotan del océano: Días enturbiados por salvajes mentiras.
agonizantes pájaros cayendo en la cubierta Días incendiarios en que padecen las curiosas estatuas
de los barcos oscuros y eternamente bellos, V los monumentos son más estériles que nunca.
o sobre largas playas ensordecidas, ciegas
de tanta fina espuma como miles de orquídeas. f.aTga, larga ciudad con sus albas como vírgenes hipócritas,
con sus minutos como niños desnudos,
Porque, ¡qué alto mar, sucio y maravilloso! con sus bochornosos actos de vieja díscola y aparatosa,
Hay olas como árboles difuntos, con sus callejuelas donde mueren extenuados, al fin,
bay una rara calma y una fresca dulzura. los roncos emboscados y los asesinos de la alegría.

102 103
Ciudad tan complicada, hervidero de envidias, viles niños sin forma mascullando su tedio,
criadero de virtudes deshechas al cabo de una hora, especulando en libros ajenos a lo nuestro.
páramo sofocante, nido blando en que somos jA lo nuestro, ciudad!, lo que nos pertenece,
como palabra ardiente desoída, lo que vierte alegría y hace florecer júbilos,
superficie en que vamos como un tránsito oscuro, risas, risas de gozo de unas bocas hambrientas,
desierto en que latimos y respiramos vicios, hambrientas de trabajo,
ancho bosque regado por dolorosas y punzantes lágrimas, de trabajo y orgullo de ser al fin varones
lágrimas de desprecio, lágrimas insultantes. en un mundo distinto.
Te declaramos nuestro odio, magnifica ciudad. Así hemos visto limpias decisiones que saltan
A ti, a tus tristes y vulgarísimos burgueses, paralizando el ruido mediocre de las calles,
a tus chicas de aire, caramelos y films americanos,
puliendo caracteres, dando voces de alerta,
a tus juventudes ice cream rellenas de basura,
de esperanza y progreso.
a tus desenfrenados maricones que devastan
las escuelas, la plaza Garibaldi, Son rosas o geranios, claveles o palomas,
la viva y venenosa calle de San Juan de Letrán. saludos de victoria y puños retadores.
Son las voces, los brazos y los pies decisivos,
Te declaramos nuestro odio perfeccionado a fuerza de sentirte y los rostros perfectos, y los ojos de fuego,
cada día más inmensa, y la táctica en vilo de quienes hoy te odian
cada hora más blanda, cada línea más brusca. para amarte mañana cuando el alba sea alba
Y si te odiamos, linda, primorosa ciudad sin esqueleto, y no chorro de insultos, y no río de fatigas,
no lo hacemos por chiste refinado, nunca por neurastenia, y no una puerta falsa para huir de rodillas.
sino por tu candor de virgen desvestida,
por tu mes de diciembre y tus pupilas secas, 1957
por tu pequeña burguesía, por tus poetas publicistas,
Ipor tus poetas, grandísima ciudad!, por ellos y su enfadosa
categoría de descastados,
por sus flojas virtudes de ocho sonetos diarios, > DECLARACIÓN DE AMOR
por sus lamentos al crepúsculo y a la soledad interminable,
por sus retorcimientos histéricos de prometeos sin sexo
1
o estatuas del sollozo, por su ritmo de asnos en busca de una
flauta. f
Ciudad que llevas dentro
Pero no es todo, ciudad de lenta vida. mi corazón, mi pena,
Hay por ahí escondidos, asustados, acaso masturbándose, la desgracia verdosa
varías docenas de cobardes, niños de la teoría, de los hombres del alba,
de la envidia y el caos, jóvenes del “sentido práctico de la vida", mil voces descompuestas
ruines abandonados a sus propios orgasmos, por el frío y el hambre.
104 105
Ciudad que lloras, mía, Porque yo creo que el corazón del alba
maternal, dolorosa, es un millón de flores,
bella como camelia el correr de la sangre
y triste como lágrima, o tu cuerpo, ciudad, sin huesos ni miseria.
mírame con tus ojos
de tezontle y granito, Los hombres que te odian no comprenden
caminar por tus calles cómo eres pura, amplia,
como sombra o neblina. rojiza, cariñosa, ciudad mía;
cómo te entregas, lenta,
Soy el llanto invisible a los niños que ríen,
de millares de hombres. a los hombres que aman claras hembras
Soy la ronca miseria, de sonrisa despierta y fresco pensamiento,
la gris melancolía, a los pájaros que viven limpiamente
el fastidio hecho carne. en tus jardines como axilas,
Yo soy mi corazón a los perros nocturnos
desamparado y negro. cuyos ladridos son mares de fiebre,
a los gatos, tigrillos por el día,
Ciudad, invernadero, serpientes en la noche,
gruta despedazada. blandos peces al alba;
cómo te das, mujer de mil abrazos,
a nosotros, tus tímidos amantes:
2
cuando te desnudamos, se diría
que una cascada nace del silencio
Bajo tu sombra, el viento del invierno
donde habitan la piel de los crepúsculos,
es una lluvia triste, y los hombres, amor,
las tibias lágrimas de los Telojes,
son cuerpos gemidores, olas
las monedas perdidas,
quebrándose a los pies de las mujeres
los días menos pensados
en un largo momento de abandono
y las naranjas vírgenes.
—como nardos pudriéndose.
Es la hora del sueño, de los labios resecos, Cuando llegas, rezumando delicia,
de los cabellos lacios y el vivir sin remedio. calles recién lavadas
y edificios-cristales,
Pero si el viento norte una mañana, pensamos en la recia tristeza del subsuelo,
una mañana larga, una selva, en lo que tienen de agonía los lagos
nos entregara el corazón deshecho y los ríos,
del alba verdadera, ¿imaginas, ciudad, en los campos enfermos de amapolas,
el dolor de las manos y el grito brusco, inmenso, en las montañas erizadas de espinas,
de una tierra sin vida? en esas playas largas
107
donde apenas la espuma tus calles cauces duros
es un pobre animal inofensivo, para pies varoniles,
o en las costas de piedra tus templos viejos frutos
tan cínicas y bravas como leonas; alimento de ancianas,
pensamos en el fondo del mar tus horas como gritos
y en sus bosques de heléchos, de monstruos invisibles,
en la superficie del mar jtus rincones con llanto
con barcos casi locos, son las marcas de odio y de saliva
en lo alto del mar carcomiendo tu pecho de dulzural
con pájaros idiotas.

Yo pienso en mi mujer:
en su sonrisa cuando duerme LOS HOMBRES DEL ALBA
y una luz misteriosa la protege,
en sus ojos curiosos cuando el día Y después, aquí, en el oscuro seno del río más oscuro,
es un mármol redondo. en lo más hondo y verde de la vieja ciudad,
Pienso en ella, ciudad, estos hombres tatuados: ojos como diamantes,
y en el futuro nuestro: bruscas bocas de odio más insomnio,
en el hijo, en la espiga, algunas rosas o azucenas en las manos
o menos, en el grano de trigo y una desesperante ráfaga de sudor.
que será también tuyo,
porque es de tu sangre, Son los que tienen en vez de corazón
de tus rumores, un perro enloquecido
de tu ancho corazón de piedra y aire, o una simple manzana luminosa
de nuestros fríos o tibios, o un frasco con saliva y alcohol
o quemantes y helados pensamientos, o el murmullo de la una de la mañana
humildades y orgullo, mi ciudad. o un corazón como cualquiera otro.

Mi gran ciudad de México: Son los hombres del alba.


el fondo de tu sexo es un criadero Los bandidos con la barba crecida
de claras fortalezas, y el bendito cinismo endurecido,
tu invierno es un engaño los asesinos cautelosos
de alfileres y leche, con la ferocidad sobre los hombros,
tus chimeneas enormes los maricas con fiebre en las orejas
dedos llorando niebla, y en los blandos riñones,
tus jardines axilas la única verdad, los violadores,
tus estaciones campos los profesionales del desprecio,
de toros acerados, los del aguardiente en las arterias.
los que gritan, aúllan como lobos en reseca alambrada:
con las patas heladas. en alba. En alba
Los hombres más abandonados, con eficacia de pecho desafiante.
más locos, más valientes:
los más puros. Entonces un dolor desnudo y terso
aparece en el mundo.
Ellos están caldos de sueño y esperanzas, Y los hombres son pedazos de alba,
con los ojos en alto, la piel gris son tigres en guardia,
y un eterno sollozo en la garganta. son pájaros entre hebras de plata,
Pero hablan. Al fin la noche es una misma son escombros de voces.
siempre, y siempre fugitiva: Y el alba negrera se mete en todas partes:
es un dulce tormento, un consuelo sencillo, en las raíces torturadas,
una negra sonrisa de alegría, en las botellas estallantes de rabia,
un modo diferente de conspirar, en las orejas amoratadas,
una corriente tibia temerosa en el húmedo desconsuelo de los asesinos,
de conocer la vida un poco envenenada. en la boca de los niños dormidos.
Ellos hablan del día. Del día,
que no les pertenece, en que no se pertenecen, Pero los hombres del alba se repiten
en que son más esclavos; del día, en forma clamorosa,
en que no hay más camino y ríen y mueren como guitarras pisoteadas,
que un prolongado silencio con la cabeza limpia
o una definitiva rebelión. y el corazón blindado.

Pero yo sé que tienen miedo del alba.


Sé que aman la noche y sus lecciones escalofriantes.
Sé de la lluvia nocturna cayendo LA MUCHACHA EBRIA
como sobre cadáveres.
Sé que ellos construyen con sus huesos Este lánguido caer en brazos de una desconocida,
un sereno monumento a la angustia. esta brutal tarea de pisotear mariposas y sombras y cadáveres;
Ellos y yo sabemos estas cosas: este pensarse árbol, botella o chorro de alcohol,
que la gemidora metralla nocturna, huella de pie dormido, navaja verde o negra;
después de alborotar brazos y muertes, este instante durísimo en que una muchacha grita,
después de oficiar apasionadamente gesticula y sueña por una virtud que nunca fue la suya.
como madre del miedo, I odo esto no es sino la noche,
se resuelve en rumor, sino la noche grávida de sangre y leche,
en penetrante ruido, de niños que se asfixian,
en cosa helada y acariciante, de mujeres carbonizadas
en poderoso árbol con espinas plateadas. y varones morenos de soledad
111
y misterioso, sofocante desgaste. TU CORAZÓN, PENUMBRA
Sino la noche de la muchacha ebria
cuyos gritos de rabia y melancolía T u corazón, penumbra
me hirieron como el llanto purísimo, o barco sin latidos,
como las náuseas y el rencor, entre mis manos grises
como el abandono y la voz de las mendigas. o frondas angustiadas.

Lo triste es este llanto, amigos, hecho de vidrio molido T u corazón y el mundo marchan juntos.
y fúnebres gardenias despedazadas en el umbral de las cantinas, Tienes la rebeldía en el espanto de la sangre
llanto y sudor molidos, en que hombres desnudos, con sólo y la oscura tristeza en los cabellos.
negra barba T u suave corazón, tu carne mía
y feas manos de miel se bañan sin angustia, sin tristeza: (joh jaula de mi voz,
llanto ebrio, lágrimas de claveles, de tabernas enmohecidas, prisión de mis tinieblas!)
de la muchacha que se embriaga sin tedio ni pesadumbre, me duele con las mismas
de la muchacha que una noche —y era una santa noche— lentas eternidades.
me entregara su corazón derretido, Sólo escucho rumores, canciones,
sus manos de agua caliente, césped, seda, multitudes, cosechas y crepúsculos.
sus pensamientos tan parecidos a pájaros muertos, Desconozco la ausencia
sus torpes arrebatos de ternura, y cómo ciertos hombres
su boca que sabía a taza mordida por dientes de borrachos, desfallecen de miedo.
su pecho suave como una mejilla con fiebre, i Conozco el hambre, el frío
y sus brazos y piernas con tatuajes, haciendo de pies mármoles,
y su naciente tuberculosis, la miseria en los gestos
y su dormido sexo de orquídea martirizada. de los desamparados del subsuelo,
el alcohol amarillo, corazón,
Ah la muchacha ebria, la muchacha del sonreír estúpido que beben trozos de hombres
y la generosidad en la punta de los dedos, en la desierta plaza
la muchacha de la confiada, inefable ternura para un hombre, donde calumnias, iras
como yo, escapado apenas de la violencia amorosa. y verdes maldiciones
Este tierno recuerdo siempre será una lámpara frente a mis ojos, brotan como el cariño
una fecha sangrienta y abatida. en la piel de los ciegos.

]Por la muchacha ebria, amigos míosl T u corazón, penumbra


o barco sin latidos,
o cera maldecida
trabajada por tactos
angustiosos, durísimos.
T u corazón y el mundo.
112
Tienes en la garganta un destello de dicha, Estoy con una mano señalando la aurora
en las manos tranquilas cicatrices y el corazón cansado de su tímida sangre.
y en el hombro derecho la mordida del alba. Estoy como gritando por el frío y la pena,
¿Sientes a las estrellas dominamos siendo nomás un leve pótalo de violeta.
como si fueran diosas
o montañas de plata? Estoy nadando en brumas, crucificado en la
¿No sientes en la Tierra, deshecha adolescencia que viví sin saberlo.
corazón de mi vida, Estoy en lo que dicen las ventanas abiertas:
un negro, insultante, palabras, desconsuelo, doméstica lujuria.
bochornoso cinismo
de burguesa alegría? Estoy cargado de odio y bien encarcelado
por aniquilamientos, abandonos y noches.
Pero no sabes nada. Estoy, secos los labios, interrogando a nadie
Ni la luz, ni banderas por mi destino idéntico a bandera raída.
—corazón y bandera—
ni la fuerza ni el odio Estoy sólidamente pegado a la tristeza
que rebasan su cauce, y en trance melancólico de no poder llorar
ni los ojos que lanzan por tu ausencia de estrella, maravillosa mía,
espigas de verdades, por tu voz infinita como sudor que brota
ni la melancolía cuando somos campanas en desorden y besos,
deshecha para siempre. por tu fina traición a las lluviosas tardes
en que comíamos uvas y redondos granizos.
Algo que se construye no lo oyes.
Tienes el corazón más sordo y necio Estoy muriendo solo de veloces venenos
que un puñal aterido, mezclados con un llamo perfecto de agonía.
más hueco que un milagro. Estoy chorreando lenta, penosísima angustia,
|T u corazón, como ahogado que mide el espesor del mar.
penumbra aniquilada! Estoy en el confuso día sin equilibrio
y caen las mariposas como perfume seco.
Estoy con ese húmedo destello de la muerte
con fuerza que es latido de párpados calientes.
CUARTO CANTO DE ABANDONO
Estoy muriendo solo de veloces venenos Estoy sin juventud, dolido, inexplicable
mezclados con un llanto per Tecto de agonía. como fiebre en el mármol o rosa desteñida,
Estoy con las heridas claras del abandono con las manos abiertas a la dicha del mundo
y una quietud mortal en el alma quemada.
y el repetido canto burlón de la ceniza.
Estoy bañado en tristes, crueles desesperanzas,
cual brillo desmayado de virtud en derrota.
PROBLEMA DEL ALMA bandera, oh invulnerable,
tan fuerte y misteriosa.

i Sí, me dueles: en sueños que son ríos,


en pensamientos infecundos,
Alma mía, sin verte, en el negro sudor de las blasfemias,
sin oírte latir sobre la piel en los días minerales, alma mía,
ni en lo profundo de la negra sangre, y en el amor que flota en mi memoria
esta sangre que no debía ignorarte como y en mis lágrimas de libertad
esta sangre tan mía y tan ajena, como un aceite, o mejor, como un rodo.
como tú, alma gris de pesadumbre,
alma de lejanía, tan blanda. Y sin verte, enemiga,
Y sin verte, alma mía, sin saber si eres música
mi sueño disecado o simplemente niebla.
es una rosa huérfana, Dejándome perder forma y sentidos,
una brasa cansada, dolorida, dejándome morir entre fauces de lobos,
triste músculo frío, lacerado cruda espuma de canes y duros huesos de alas.
por crueles, crueles lluvias ¿Qué sueños pueden ser, alma, los míos,
y llantos errabundos. si tú no los alientas con tus ojos?
¿Cómo entonces vivir, con qué dedos tocar
Alma mía, sin verte,
el rostro de los niños si en mi piel generosa
sin oírte latir sobre mi piel
no lates, alma mía, con suave desconsuelo
—¡qué conquista tan breve!—,
y llanto de bondad?
sin ruidos ni silencios,
sin quebrarme la angustia,
mírame con tus ojos, dolorida, ii
desgárrame los huesos, gran ausente,
alma gris, verde o clara, mi enemiga, Una noche de lluvia,
mi dueña, madre de mi fatiga. entre penumbras,
oí tus grises pasos,
Pero lo sé. Aquí estás, alma mía:
substancia poderosa, sentí que grandes plumas,
suave viento de marzo, que millares de hojas
en mis manos abiertas, me rodeaban, atándome,
aquí estás. llagándome tan dulce,
Me duele tu contacto, triunfadora, tan dulcísimamente
como al viento le duele que aún me miro la piel
la esencia de los pájaros, como si en ella
se hubiesen dado cita del alma vegetal,
suaves brisas y agujas, y róbame un jazmín,
senos de seda y dedos tan poderoso
como leche caliente. como un raudal de llanto.
Quise tocar tu rostro,
y en mis manos quedaron Pero no me distraigas
fragmentos de mi sueño ni hables con los espejos,
y un temblor de misterio; oh tú, mi esbelto azar,
quise coger tus manos que soy el alma,
y en las mías, como aliento, esto es, lo sobrehumano*
hubo tan sólo un eco
de música divina; Pues más allá del hombre
quise llorar, y el llanto está el relieve gris:
fue apenas la promesa la fatiga del muro carcomido,
de unas lágrimas turbias; la vida íntima de los herbazales,
quise, entonces, gemir la niña brisa y el sudor del césped,
con angustia de bestia, y el misterio que suena,
o gritar como niño, que refleja la eternidad
pero de mi garganta y el doloroso enigma
sólo brotó una ráfaga de las lágrimas.
de árbol martirizado.

Pero en mi piel, tu huella IV


es como el signo mágico
del más alto secreto. Una pluma de fuego,
eso es el alma;
una distancia, y sed,
ni eso es el alma;
rayo de sol, y grito,
Por la triste hazaña del agua que no corre, eso es el alma.
por esta suave astilla que me hiere,
dame, joven virtuosa, Nadie, seguramente,
el reposo en la vida, lo sabía.
la evidencia del alba, Ni la muchacha que usa
la línea de la nube; como falda una nube,
dame, joven oleaje, ni el jazmín.
mía, palpable, Era triste ignorarlo
el secreto vivaz de la espesura. y vivir.
118
latir como una orquídea en doloroso cauce de tinieblas.
—la flor loca— Pero el alma, la sobria, la terrenal y lánguida,
sin sentido. ¿en qué misterio de aire es un secreto
o una ola resuelta en soplo vigilante?
¡Ancha herida sin fin, (¡Ah los huesos cortantes, los agresivos, fríos!
eso es el alma! Cristales sin espíritu, astillas infecundas.)
El alma, la insegura,
la absorbente, En mi corazón de madera húmeda
la gran pluma de fuego, —mi corazón a expensas de la niebla—
el agudo morir, una gota de sangre es la ternura
la vida en bruto. y un latido es oleaje de amarilla,
cálida pesadumbre, o un rumor
de muerte sin relieve ni espesura.
V
La angustia, la creadora, no me dice
En tu semblante de vegetal en reposo, joven mía, ni una palabra, o himno. Un vaho
una breve moneda y sal de miedo gimen de lejanos perfiles, noche y día
frente a mi blando corazón sin sangre, me desvela; no he descubierto aún
¡sin la gozosa sangre decisiva! por qué la pulsadora
sin esa sangre, niña de mi sueño. ceniza no es un fruto,
En mis acartonadas manos sin laureles un reflejo,
—viejas ramas tranquilas, ni cuándo de la dicha necesaria
herbazales en calma—, podrá nacer lo último:
en el resignado surco de mi tacto, la evidencia del alba.
la fiel ternura ciega,
promesa de la muerte, Decía que en tu semblante de a m o r...
duerme su poderío, Pero si ya no oyes: un anillo
y en esta ociosa de lamentos y lágrimas te cerca.
tierra gris de mis huesos, A la altura del caos
quiero decir, del alma, una mano sutil es un presagio.
no hay sosiego, Parece que morir es encontrarse
sólo esquivas cenizas desnudo, derramado en un estío
o gemidos. de distancias y gritos y dulzuras.

En tu semblante de amor la prodigiosa orilla


del triunfo se palpa, y un ruiseñor de arena
y un peregrino llanto se extravían.
Tu tierna zozobra es una brisa insegura
120
ni me refiero a la frondosidad,
ESTA REGIÓN DE RUINA
a ese fácil verdor de los jardines
A Maria Asúnsolo donde vibran mujeres
de anchos ojos azules
—y un niño es un espejo.)

Nada ni nadie aquí, Esta región de ruina,


bajo este vientre o cielo a fuego lento. esta fragilidad de pecera o camelia,
Nada, tan sólo el bronco sueño de los desarraigados no permite que nadie
alienta, se agita en esta blanda región manifieste su íntima dolencia
contradictoria, de niebla y besos, sin sollozar en sangre,
de voluptuoso vaho sobrehumano mansamente;
y voraz, como si flores turbias, esta pequeña tierra de perfecta tibieza,
alcohol y muerte a ciegas la nutriesen. este agrio transcurso de agonías,
es, en puras palabras,
Nada, como no sean latidos presurosos, la antigua,
fieles propósitos de ruina, la agotada raíz de la ciudad.
se puede concebir donde las almas
a dura lentitud pierden su esencia.
a
Nada, sino murmullos y espléndidas blasfemias
germina en esta zona sin destino, Ahora bien,
aguda en las pasiones, aquí el sueño es el sueño,
la ira tenebrosa la muerte sólo es eso: seca muerte.
y el cántico sombrío. Muerte por los motivos que tú quieras:
{Suena a orilla del crimen. por un clavel pisoteado,
Pero es el grave sueño, por un beso en un hombro,
el metálico sueño.) porque unos ojos verdes brillan más que otros ojos verdes,
porque tu mano es una mano tonta
Los hombres tristes y los niños tristes
incapaz del estremecimiento brutal
huyen del natural, sereno y leve
y de la caricia lánguida y perezosa;
concepto general de la existencia.
porque simulas benevolencia,
Son briznas al azar
porque ignoras la gracia de la embriaguez
o nubes desvalidas
o porque tu rostro no oculta la compasión,
crispadas de miseria.
y porque, en fin, tu reino de acuarelas,
(No hablo del reposo a cierta luz tu música y tus pupilas de madura lluvia
ni de la encantadora melodía no pertenecen a esta república de llanto,
de las sábanas claras, a este húmedo bosque desfallecido.

122 123
aniquilado por desprecios; en amargos insomnios
a esta región de cobre me dio apenas el ansia
donde una madrugada de junio de la agonía y el crimen.
soñé con la victoria - ,.
Y era tu suave voz
llamándome a la vida. íi

Pero ahora,
la tristeza es un hecho.
POEMA DEL DESPRECIO Me golpea una ola de altas penumbras huecas,
cfñenme gris espuma
El desprecio, os lo dice y el horror de los atrios donde secos mendigos
m i cansada ternura, se airastran como perros;
existe como vidrio me duelen las ciudades
corriendo ron la sangre.
con ese amargo ambiente de conventos,
Para A ndrés Hcnestrosa y el caso doloroso de una mujer que no es
"dulce señora mía", o "flor ennegrecida";
I y el asunto del alma
(luna cobarde y ciega, pálida y enfermiza)
Yo viví en otro tiempo,
es por siempre un ejemplo de naufragio y ausencia.
en cielo y sueño ajenos,
(Hay ausencia,
en un grave y pausado cementerio, si una voz se enmohece al contacto del aire.)
en la aridez navegable del hastío.
Llegué a ofrecer mi sangre, (Agua verde: la angustia,
mi aguda sangre de loco minucioso, la enemiga del ciclo y el deseo.
por esta idea, o hambre: Niebla y sangre en las manos:
tan sólo el alba y ciertas vana es Ja lu/. encima del recuerdo,
verdades corroídas, vano es el fiero mármol de la duda.)
digo, convencionales hasta el asco,
podían redescubrirme
las virtudes más dulces, ni
o latir sumergidas
en el nocturno rio de mi esqueleto. De mis noches de frío y vegetales ruidos,
Vendido a la esperanza de la mujer de seda y el amigo de miel,
y a la breve gacela de la ternura, de mis finas estatuas,
derramé un frágil llanto no queda ni una brisa
sin sentido ni gracia; donde poner la mano y un poco de piedad.
y la bestia, la vida, Del vino ardiente, azul.
124
apenas la soñada belleza Callen lechos de amor: almohada herida,
y un murmullo de magia. sábanas o cuchillas, mustio abrazo.
Oh tú, doliente amigo, y tú, mujer
Quizás en ti, oh maldad, o vidrio sonrosado: ¿ha de existir
infierno adolescente, bajo el reseco cielo de esta vida
la vida hubiera sido ese reino de nardos del deseo?
un instante, un enigma. Laten palomas grises en la orilla
Quizás en ti, oh rencor, de todo amor, y al aire que nos nutre
ceniza de odio y miedo. . . vuele la gris pasión, vuele el silencio
O en aquella nostalgia roto en rudas astillas musicales.
donde el amor se pudre
cual camelia de fuego (Ruina y melancolía, sudor de fiebre,
sobre una piel indigna. amargura de abismo: eso es amor.)

Pequeño honor, y tú, admirable prudencia, Del gesto de aquel hombre que solloza
y tú también, desierta cortesía, brota una espiga sorda, desnutrida,
esperanza, ternura, una doliente espiga, frágil, suave,
implacable tristeza, una verdad perfecta: es el Desprecio.
luz, caricia,
candor maravilloso,
V
río juvenil, tumulto,
ávida voz, placer. . ,
De la esencia del alma, una mañana de espléndido verano brotó
una flor de hielo,
Y me pregunto, y cierro
y en esa flor de hielo, un sentimiento,
la puerta a la zozobra,
y con el sentimiento, la desdicha, el negro pan del ansia, la
volviéndome anhelante gris manzana, la potencia del odio,
al infinito día del desprecio. pero ese odio que es como un río manso, traidor, con animales
de verde espuma en el cuerpo.
No el odio vulgar ni el frío desprecio en venta,
IV
sino una flor, una flor que mi amigo, mi mujer y mi hermano
jamás vieron:
Metálica verdad, noche y misterio,
una flor tenue, dulce al tacto y a las palabras, dulce a los
el alto sueño, espada, se desnuda sentidos, a los débiles y moribundos sentidos;
al pie de lo inasible, como si una una flor que se abrió bajo mis ojos.
bronca virtud en sangre despertase Miré, entonces, hacia el milagro.
a enrojecer mejillas, descubriendo Dije que había llegado una hora de dulcísimo amor,
el bien en fango y la bondad quebrada. que el corazón, al fin, era la tierra y el agua, el maíz y el clavel,
126 127
que el corazón venía hacia mí,
hacia mi llanto imperfecto,
hacia el Desprecio.

vi POEMAS PROHIBIDOS
Y DE AMOR [HI]
Y ha terminado la oración:
esta flor es un templo y un abismo,
una brillante consigna y un apretón de manos.
Porque lo que existe en la sangre no es otra cosa que la verdad,
la verdad a ciegas y a todas luces,
la robusta verdad de los verdaderos hombres.

Junto a la flor del odio y el amor,


la tierra flor del ansia y el Desprecio.

128
Sobre Los perros de Dios, etc., aclaro: al arzobispo le apasionaba
inaugurar y bendecir todo. Cuando se abrió en la Avenida Juárez una
sucursal de Max Factor, monseñor llegó en forma tan discreta que pasó
inadvertido; minutos más tarde lo hallaron muy serio, mirando con DOLORIDO CANTO A LA IGLESIA CATÓLICA
excesiva minuciosidad una gran foto de Merle Oberon. Cuando inau­ Y A QUIENES EN ELLA SUELEN CONFIAR
guró la Casa del Viajero (calles de Basilio Vadillo), el elevador sufrió
un desperfecto entre el segundo y el tercer piso.
i
El Dolorido canto, etc., lo publicó Siqueiros en la revista 1946,
con un friso de cangrejos como ilustración. Santa María, San Rafael
y otras colonias seguían siendo refugio de neocristeros y sinarquistas. Hermanos míos de raza y sangre, hombres de toda edad,
Creo que es un poema-panfleto sinceramente cristiano. Los fanáticos, mujeres de toda belleza y niños de hermoso porvenir,
más sutiles que yo, lo encuentran más antirreligioso que anticlerical... oídme en esta noche de los diablos,
El Canto a los guerrilleros de Levante (Definiciones de la Libertad)
fue escrito especialmente para decirlo en un mitin. [E.H.]
en esta hora de palomas decapitadas:
La luz es patrimonio del hombre,
del hombre en general y de nuestros hijos
en forma más precisa;
la sabiduría es terreno propicio a la bondad,
y los golpes de pecho son las campanadas del pavor,
los enemigos de la danza y de la primavera.
El cielo y la tierra son propiedad del hombre:
la nube femenina y el masculino surco.
La tierra es ideal para la grata curva de la espiga
y la nube es el sueño de la mujer amada.
La lluvia es nuestra madre tierna y musical.
Música entrecortada de la rosa,
contrapunto maduro del clavel y el geranio,
gentil ballet del nardo y la gladiola.
Todo es bello y perfecto, delicado, purísimo.
Es puro el buen deseo, delicado el amor,
perfecta la mañana, bello el atardecer.
Pero, hermanos, hermanos, oh hermanos de toda raza y sangre,
oíd cómo de noche, en esta noche de penumbras secas,
murciélagos y tordos desgarran el silencio.
Y la rosa se hiela y el clavel se estremece.
Y todo es como huellas de alba petrificada.

131

#
II y los sucios mercaderes de la fe se refugian
(Mi el rincón más sórdido de su conciencia,
Bendito sea el temor escalofriante. y mientras, por las calles, un automóvil cruza cual espectro
Y bendito tu nombre, Jesucristo, varón a sangre y fuego, del vicio,
látigo y maldición. Bendito sea tu nombre, como maldito es, y en él, el Arzobispo, sonrientemente feo y satisfecho.
bajo el polvo de siglos, el crujir de sotanas
(águilas de rencor y de lascivia);
como maldito es ni
el amargo murmullo de los rezos;
como maldito es el vaho tremendamente sepulcral del Llevamos 6 000 años de creer en el destino de las estrellas.
incensario; I,o sabe el Santo Padre, lo sabe Merle Oberon,
como maldito es en esta tierra el horrendo lebrel lo sienten en carne viva los viejos judíos que agonizan al pie
que a dinamita pura vuela el templo evangélico. del muro.
Bendito seas, hermoso Jesucristo a la orilla del lago, Y sin embargo, oh hermanos, "la espada del Señor está llena
y santa tu palabra de bondad y miseria. de sangre.
Pero maldito sea quien en tu nombre alzó Se ha hartado de las grasas de los riñones de los carneros”.
la cruz del latrocinio, y tus bellas espinas subastó en el mercado. Y vosotros, sacerdotes, arzobispos, criminales curas de pueblo,
histéricos cuervos de la colonia San Rafael,
Un Jehová melancólico contempla la tragedia, envenenados habitantes del mal,
vuestra estéril tragedia, sacerdotes del miedo os bebéis las lágrimas congeladas de un Cristo mutilado,
que pisáis la engañosa ceniza bajo la cual el fuego seguís distrayendo la moneda del artesano,
va señalando rutas y destinos torcidos; tomáis al hombre, ensombreciéndolo, entristeciéndolo para
vuestra fría tragedia donde el Bautista se ahoga siempre,
y el joven Sebastián multiplica sus flechas; y lo dejáis a media calle, deshecho, con una piedra de terror
vuestra frenética tragedia de cirios verdes y crespones negros hundida en el alma.
roídos por la anciana del atrio y los intelectuales tragahostias. El Día de la Ira rendiréis cuentas claras...
Pero un momento, hermanos, un momento tan sólo, Y ese Día es, felizmente, todos los días, todas las horas
para escuchar la voz, la plegaria monjil, de este país nuestro que vosotros martirizáis sin descanso,
la cuchillada mortal a los espíritus: expoliándolo, carcomiéndolo lentamente hasta las llagas.
"Vivan tus ángeles aquí para conservarnos en paz, Sois malditos por naturaleza. Pequeños y grandes malditos de
y sea tu bendición siempre sobre nosotros corazón,
por Cristo Nuestro Señor. Amén.” habéis traicionado a la Patria un millón de veces
Y es entonces, hermanos, cuando las catedrales tiemblan, y todavía sonreís y clamáis al cielo y a los banqueros.
y sobre la iglesuca y en torno a la Basílica de la Señora que Pero no habrá perdón para vosotros, jamás habrá perdón para
sabéis, vosotros,
alienta brutalmente el amarillo de niebla de las hipocresías, asesinos de la luz, cercenadores de la piedad,
y el temor al Infierno desgrana los serviles rosarios, máscaras del embuste, fabricantes de lascivia.
y el sudor fraterniza con el agua bendita, No habrá perdón para vosotros,
132 133
no habrá perdón para vosotros, IEl Arzobispo en el elevador!
no habrá perdón para vosotros. ¡El Arzobispo enamorado,
enamorado de Merle Oberón!
1946
M Arzobispo suda, husmea y rastrea. El Arzobispo decreta
boicots, inaugura el Tivoli y se retrata al lado de Rosita
Fornés.
LOS PERROS DE DIOS, O LAS TRIBULACIONES El señor Arzobispo es un viejito alegre como una pequeña
DEL ARZOBISPO cebolla.
Sus fieles perros son sus fieles perros. “Domini canes", jesuítas
El crucifijo verde de la angustia y el duelo se pasea por las con alma de mazmorras y espíritu de pozos.
calles de la ciudad de México. El Arzobispo, ciertamente, no ha visto a Tongolele danzar sus
Enmohece las hojas de los árboles, quiebra el alma del día, danzas lúbricas.
hace daño a los ojos y crea a su alrededor un miedo de tragedia. Tan sólo el crucifijo le interesa: el crucifijo verde de la angustia
Es la hora profunda del más profundo crimen cometido en la y el duelo.
vida. Y sus perros que ladran un latín canallesco: sus perros
El crucifijo verde se pasea, y el Arzobispo sueña, y el Arzobispo amantísimos, sus perros-tongoleles, sus perros del pavor y la
sube en un elevador. miseria.
El Arzobispo tiene alma de cántaro y corazón de plomo
[Qué triste el Arzobispo, detenido derretido.
en su plena ascensión definitiva!
ICuánto largo sudor, cuánta saliva ¡Qué hermoso el Arzobispo, aterido,
míranse discurrir en este nido! casi muerto de sed, casi apagado!
}E1 Arzobispo en el elevador! ¡Ya casi querubín, ángel pasmado,
jEl Arzobispo enamorado, ya casi Cardenal semi aturdido!
enamorado de Merle Oberón! ¡El Arzobispo en el elevador!
¡El Arzobispo enamorado,
El Arzobispo es de color violeta con fuertes tonos grises y un enamorado de Merle Oberón!
tenebroso verde en las pupilas que se caen de asesinas.
José Clemente Orozco retrató al Arzobispo y aquello fue un Pero los cardenales van y vienen, habitan grandes palacios de
discurso en plena calle. Fue la mejor noticia. la colonia Roma, beben soberbios vinos y palmean en la
Después, el Arzobispo subió en elevador y soñó que soñaba que espalda al Arzobispo.
ya era Cardenal, y no sólo Arzobispo, Arzobispo de México.
Y el Arzobispo sonríe, ríe y los ojillos le brillan, ya le bailan
la danza de las horas que ha perdido soñando, sí, soñando
iQué alegre el Arzobispo, suspendido
sueños púrpuras, sueños cardenalicios.
a la mitad del vuelo! jDevorado
Y los pequeños y grandes cardenales siguen yendo y viniendo.
por su propio color: negro y morado,
por los hambrientos ángeles comido! Viene un cardenal cubano y entre ácidos, vapores venenosos.

134 135
fríos y ardores, los perros mexicanos de Dios y el Samo Padie de los cabarets, de los teatros, de las perfumerías, de los
bailan la rumba y el danzón. almacenes donde el gran lujo redondea su insolencia.
Y es justo recordar la grata historia: "Y después del incendio,
¡Qué lindo el Arzobispo, sumergido el incendiario dijo: Lamento mucho haberlo hecho, pero
en bóveda de nubes! Si mareado, declaro ante Dios que creí que el Arzobispo estaba adentro,”
no menos listo, menos avisado.
(No por callado menos bien sabido.) ¡Qué negro el Arzobispo, desollado
jEl Arzobispo en el elevadorl por la negra ambición! Ya corroído
|E1 Arzobispo enamorado, a la mitad del fuego, más ardido
enamorado de Merle Oberónl que nunca lo estuviera: tatemado.
IEl Arzobispo llora de dolorl
Ya empezaron, y concluyeron, sus fiestas jubilares.
¡Se queja el Arzobispo enamorado,
Ya la dulce y socarrona Santa María de Guadalupe se codea con
enamorado de Merle Oberónl
las terribles gárgolas de Notre Dame de París.
Ya la Mitra Metropolitana está en calma, y los pobres inditos
1948
de los caminos por donde suelen pasar los cardenales han
vuelto a sus sembrados.
Y, sin embargo, todo en el aire y al amparo de la Gracia Divina
sigue siendo blasfemamente negativo; es decir, que las cosas,
LOS PERROS DEL ALBA
allí, no son buenas ni hermosas.
Que al señor Arzobispo no le ha sabido bien el hecho, el simple T rata de la noche, el alba y la mañana, rodeados
hecho de no ser Cardenal. por todos sus personajes y elementos. De la ingra­
ta quietud nocturna, se pasa al desorden, al caos
jQué amargo el Arzobispo, qué demencia de la luz que es el alba, llegándose por fin a la
debe llevar adentro, cuando en Roma armonía y disciplina de la mañana. Se debe pen­
su rostro de lechuza el Papa asoma sar que todo transcurre en una calle de la ciudad
de México, y que a medida que la luz encuentra
para negarle un poco de clemencia! su orden, las máscaras van desapareciendo. Que
|E1 Arzobispo sin elevadorl todo pierda, bajo el dominio de la mañana, un
|E1 Arzobispo desilusionado sentido digamos cósmico, para darle a la fiesia
de Merle Oberónl de luz del desenlace un nítido sentido terrenal,
humano.
Mas su terrible angustia de crucifijo derretido a la mitad del
vuelo, es una angustia sollozante. Y el sollozo es senil y La antigua noche danza su danza de ceniza.
cinematográfico. Pulsa suave guitarra de cuerdas inhumanas
Es el sollozo en technicolor del Arzobispo que se ve perdido, y un invisible fuego tiñe roja su boca
del Arzobispo que jamás nadará en mares purpurinos, de la que rosas tristes huyen desesperadas.
del excelentísimo señor doctor don Luis María Martínez,
Arzobispo de México, garboso pastor de almas, rector de la La noche de metal es la violeta muerta.
Divina Infantita y protector de las arenas de box, Gira en torno a sí misma con doliente locura
136 137
y arriba los azules agonizan de miedo La noche no es eterna. La vida no es misterio.
cuando el pájaro agudo del alba se aproxima. Enmohecidas, negras, las criaturas del miedo
se alejan como muertos cargando su ataúd.
Arde la turbia noche de ceniza y relámpagos. Y una soberbia luz danza su propia danza.
El penetrante sueño hiere la piel del hombre
y la muchacha ebria es la gata de miel Es un mar de cristales y fría seda educada.
con el sueño hecho polvo y el destino marchito. Es el día del amor. La hora del consuelo.
Radiante, vientre puro de la clara mañana.
El asesino luce su rojo seco y húmedo. Esplendor de la dicha, flor de la paz y el triunfo.
Dulces adolescentes palidecen de dicha
y roto el equilibrio entre el bien y el mal Parece una mujer o un haz de trigo dulce.
surge la aguda nota del pájaro del alba. Abierta al infinito, temblorosa de gracia,
la mañana del mundo y de todos los días
Un mundo de penumbras y agria desesperanza entrega su mensaje de doradas palabras.
va cayendo al olvido. Del azul que se muere,
1948
de la lenta lujuria, la vida resucita
hasta darse desnuda al alba de metales.

Perros vibrantes, locos, amarillos de odio,


DEFINICIONES DE LA LIBERTAD
gimen, ladran y mueren con violentos rumores.
Vieja raza propicia al infierno, al deseo: Canto a los guerrilleros de Levante
agresivos y débiles como una espina seca.
La lenta libertad es una hilera
de corazones dándose la mano.
Entonces la Piedad hace su aparición.
A sus helados pies de laureles marchitos A. Serrano Plaja
caen los pequeños ángeles y la diosa del vicio. Por ella, por la Libertad, el sonido y el aroma recuperan la vida,
Y se hunden los azules con un dolor de cielo. la flor su esbelta gracia y la nube su frágil elegancia.

A la piedad los perros se acercan cautelosos. Por la Libertad, todos los días, se derrumba un perfume
Quedamente se ladran y corean su tragedia. —y un hilillo de sangre se convierte en el más ancho río de la
Saben, como los hombres, que la piedad no es esperanza.
sino este amor de bestias que todos nos tenemos.
Libre, sagradamente libre, una mujer puede danzar la danza
Chorros de tibia leche disciplinan su acento. milagrosa,
y, sonreír, el niño, y el hombre darse entero a toda luz.
Palomas inocentes fabrican la dulzura,
y a pausas de belleza se va creando el prodigio Cercenar la Libertad es no dejar piedra sobre la piedra,
de la rosa más blanca: el nuevo día perfecto. ni amor ante el amor, ni poesía a los poemas.
138 139
Deshabitar la Libertad, vaciarla y cometer el crimen, Por esta flor de fuego, camaradas, alcemos la palabra Libertad.
es tanto como ir matando a gritos la voz de una paloma. Recobrémosla, al fin y para siempre, del abismo en que late.
Y pensemos en ellos, que en la entraña española,
Pero la Liberad no es la paloma con el pulso ardoroso, sobre la tibia piel del toro se agigantan.
sino tan sólo un vuelo: el más perfecto vuelo. En ellos, guerrilleros, y en su pueblo fraterno.

Todo el día, todos los días un hombre inicia un paso hacia la La historia se construye sobre cuatro pilares libertarios.
Libertad.
Y todos los días, todo el día, un veneno de rabia le está Sintamos, pues, la hora guerrillera de Levante.
marcando el alto.
¡Por ella, por la Libertad, existen las guerrillas de Levantel ¡La hora estremecida, camaradas, de la paz y del triunfo!

Porque la Libertad sea pan de cada día, fruto de cada noche. Mayo de 1948
Porque la suave sangre corra por las arterias y no sobre el
sembrado.

Pues la Libertad tiene la heroica altura del sueño más hermoso


—y la sabia profundidad de la más bella música.

Hay quienes desean la muerte sin soñar con la vida,


quienes aman y pierden el sentido de la gracia de amar,
quienes se torturan conversando sobre un infinito que no
alcanzan.

Los hay que cada día están salvando a España desde la mustia
niebla de la estéril palabra. . .
Sin saber que están ciegos, deliberadamente ciegos,
envilecidamente sordos ante el clarín del alba guerrillera.

Cortar de raíz el árbol de la Libertad,


mutilarlo hasta que todo sea frío como una cárcel,
seco como una campana sin destino;
seguir matando, seguir asesinando, continuar persiguiendo,
es darnos, a nosotros, nueva fuerza dramática,
y a ellos, guerrilleros, la silenciosa flor de la consigna.
140 141
LA ROSA PRIMITIVA
EL RETORNO
Las paredes tienen oídos,
vientre y sangre.
Pero que no lo sepa el aire,
que lo ingnoren el invierno
y el vendedor de esponjas;
que no se enteren mis fotografías que hablan;
que mi amor, oh montañas, oh cielos,
no levante su voz como raíz dulcísima.

Las paredes tienen oídos,


dientes, venas.
Pero que yo nunca, fumando,
diga su breve nombre de madera.
Que yo nunca sonriendo, pronuncie
su verdad: la cálida verdad.

Porque las paredes, como los sótanos,


tienen grandes oídos de herrumbre y frío,
desesperanza y pavor,
desconsuelo y locura.

Que yo nunca, en voz baja,


diga que he vuelto a amar.

DESTINO DE LA TARDE
La tarde es el recinto legítimo del sueño,
catedral de la niebla, refugio del laurel.
La tarde es la violeta que no supo ser ángel,
o la estatua perdida con los ojos en celo.

La tarde es en mi amor una frágil tortura


de increíble belleza; un ave agonizante
que en mis manos es como la mano de la novia secas raíces de una melancolía sin huesos,
temblando de piedad y de tibios recuerdos. la danza del deseo muerto a vuelta de esquina
y un sollozo frustrado gracias a la ternura.
La tarde es una angustia de brazos entreabiertos, Hacia el amor, sonrisas, y en ellas, como almas,
con corazón de lluvia y rostro de ceniza. el malogrado espíritu de un mensaje que un día
Fuera mi bienhechora si sus manos de fiebre ( obró cierta estructura, y que hoy, entorpecido,
no hirieran mis sentidos con flecha envenenada. circula por las venas.

La tarde es lo que nunca logré coger al vuelo Nunca digas a nadie que tienes la verdad en un puño,
en mis ansias de niño; lo que jamás mi carne o que a tus plantas, quieta, perdura la virtud.
encerró entre sus fibras de doliente tristeza. Ama con sencillez, como si nada.
La tarde es el amor que no cambia de dueño. Sé dueño de tu infierno, propietario absoluto
de tu deseo y tus ansias, de tu salud y tus odios.
La tarde es adorable por sus ojos de niña Fabrícate, en secreto, una ciudad sagrada,
que no conoce el mar, que no sabe si es cierto y equilibra en su centro la rosa primitiva.
que en las espumas viven los sollozos ahogados. Al pueblo y a la hembra que enciendan cuanto hay en ti de
La tarde es el amor que entra por las pupilas. hermoso,
y murmuren mensajes en tus oídos frágiles,
La tarde es el recinto legítimo del sueño. debes verlos con santa melancolía y un aire desdeñoso,
La tarde es un amor, una violencia tierna mandarlos hacia nunca, hacia siempre,
que penetra en el alma con pasos de gacela. hacia ninguna p arte ..,
La tarde es una estatua con el destino roto.
Quédate con la rosa del calosfrío,
la rosa del espanto estatuario,
la inmaculada rosa de la calle,
LA ROSA PRIMITIVA la rosa de los pétalos hirientes,
la rosa'herrumbre del fiero desencanto,
Escribo bajo el ala del ángel más perverso: la primitiva rosa de carne y desaliento,
la sombra de la lluvia y el sonreír de cobre de la niebla la rosa fiel, la rosa que no miente,
me conducen, oh estatuas, hacia un aire maduro, la rosa que en tu pecho debe ser la paloma
hacia donde se encierra la gran severidad de la belleza. del latido fecundo y el vivir con un pulso
Escribo las palabras y el penetrante nombre del poema, de gran deseo hirviendo a flor de labio.
y no encuentro razón, flor que no sea
la rosa primitiva de la ciudad que habito. La rosa, en fin, de las espinas de oro
Nunca el poema fue tan serio como hoy, y nunca el verso que nuestra piel desgarran y la elevan
tuvo la estatura de bronce de lo que no se oculta. hacia el sereno cielo de donde la poesía
Hacia el amor, las manos, y en las manos, gimiendo, nos llega mutilada, como ruinas del alba.
hojas de yerba amarga del pensamiento gris,
146 147
VALS DEL CLAVEL Bajo el signo del vals y el olor del clavel
estoy viviendo. Queden, allá en penumbras,
Bajo el clavel de cobre del deseo los dorados mensajes y las estatuas vírgenes.
y al pie de tu sonrisa, el vals tomó Estoy en mi elemento, y mi elemento es
la forma de tu forma. Y el milagro, en segundos, la madurez del alma y el deseo cuesta arriba.
vino a ceñir la vida, nuestra vida.

Bajo el clavel, sonrisa.


Bajo el clavel, pestañas. LA NOCHE DE LA PERVERSIÓN
Bajo el clavel, clavel.
Bajo el clavel. El caracol del ansia, ansiosamente
J se adhirió a las pupilas, y una especie de muerte
De cobre y plata pura, de metales dolientes, a latigazos creó lo inesperado.
de dolorosa espuma, días después, A pausas de veneno, la desdichada flor de la miseria
el prolongado b eso ... Y el clavel. nos penetró en el alma, dulcemente,
Definitivamente, sí, el clavel. con esa lenta furia de quien sabe lo que hace.

El clavel y la estrella, el clavel y tus labios. Flor de la perversión, noche perfecta,


El clavel donde un alma era un pequeño infierno. tantas veces deseable maravilla y tormenta.
El clavel donde el cielo fue el alma más endeble. Noche de una piedad que helaba nuestros labios.
El clavel en que sueño que el sueño no lo es Noche de a ciencia cierta saber por qué se ama.
sino a través del pétalo dulcísimo en que a veces Noche de ahogarme siempre en tu ola de miedo.
pongo, como a tus plantas, cenizas y venenos Noche de ahogarte siempre en mi sordo desvelo.
que ayer, sin presentirte, habitaban mis manos.
Noche de una lujuria de torpes niños locos.
El clavel y tu estela, el clavel y el insomnio Noche de asesinatos y sólo suave sangre.
en que iodo es tristeza y es infinito el odio. Noche de uñas y dientes, mentes de calosfrió.
El clavel y el espanto, la esperanza y el duro Noche de no oír nada y ser todo, imperfectas.
gemir cuando tu boca es a mi boca un poco Hermosa y sama noche de crneles bestezuelas.
más que pétalos secos: un poco de miseria
y un grano de virtud. Y el caracol del ansia, obsesionante,
mataba las pupilas, y mil odiosas muertes
A la región del vals, a fuego, a pausas, a golpes de milagro crearon lo más sagrado.
he ascendido, con la lágrima viva del dolor en mis hombros. Fue una noche de espanto, la noche de los diablos
Éste es un territorio de antigua y clara estirpe, Noche de corazones pobres y enloquecidos,
donde la noche es miel de espinas en los dedos y agua hirviendo en los labios.
y se pueden vivir el instante y la danza. Noche de fango y miel, de alcohol y de belleza,
Donde eT amor es eso: la oración más amarga. de sudor como llanto y llanto como espejo».
148
Noche de ser dos frutos en su plena amargura:
frágil y duro dios de la amargura.
frutos que, estremecidos, se exprimían a sí mismos. Aire ritual, espejo
del perfecto misterio.
Yo no recuerdo, amada, en qué instante de fuego
Aire de la palabra,
la noche fue muriendo en tus brazos de oro.
madrigal y milagro.
La tibia sombra huyó de tu aplastado pecho,
y eras una guitarra bellamente marchita. (Por una estatua sola
Los cuchillos de frío segaron las penumbras muriendo a suaves penas,
y en tu vientre de plata se hizo la luz del alba. daría un poco de creencia
en la esencia del alba.
Por ver de nuevo, amor,
tu estructura de rosa,
ELEGÍA DEL AIRE tu dulce forma de ave
tibia y dominadora;
Aire que te rodea creando la magia
por un poco de aire,
del impulso secreto y perdurable.
por la luz de tus labios,
Aire de frío veneno,
se podría ir m uriendo...)
de prodigiosas alas vencedoras.
Aire que si respiro, resucito. Aire que te rodea, creando la magia
Aire que resucita, del impulso secreto, agonizante.
estatua varonil, laurel de fuego, Aire que te envenena
ángel dado al olvido. buscándote fría muerte.
Aire del pensamiento, Aire de la pasión, aire marchito.
del estar encantado de la vida, Aire de las bellas palabras
del vivir temeroso de la muerte, (amor al rojo vivo)
del ir agonizando, matándose a sí mismas.
de dar los buenos días siendo ya noche. Aire que te envenena,
Aire que mortifica, que se va de las manos,
que te va poseyendo lentamente. que se ausenta del alma.

Aire que ya no es aire: ¡Aire: pura elegía 1


tan sólo una mirada
de algunos ojos verdes
ahogándose a sí mismos.
Aire del equilibrio, BREVE ELEGÍA A BLANCA ESTELA PAVÓN
aire de los confines amorosos.
Ahora y en la hora de nuestra muerte, amor, ahora y siempre,
Aire de inteligencia,
bajo la consigna de la angustia y a la sombra del sueño,
raíz de los poemas:
te espero, te esperamos, paloma de nostalgia, suave alondra.
I5I
Un sueño es una perla que se deshace al vuelo.
T.a angustia es ver un misterio detenido en su muerte.
Decir: una paloma» es que una esperanza se nos va, gota a gota.
Estoy entie tu muerte y estoy entre tu vida.
Bajo lu clara s&mbra, al pie de la agonía.
LOS POEMAS DE VIAJE
Soy el pequeño árbol que no seca su llamo,
$oy sombra de mí mismo, alcohol martirizado. [1949-1953]

Soy frágil, varonil, soy maltrecha nostalgia.


Soy sombra de tu muerte y jxrrfíl de tu vida,
el vaso de tu sangre, rosa de tus cenizas,
estatua de tu polvo, violencia de tu seda.
Soy tu sollozo y soy la herida de tu vuelo.

Ahora y en la hora de nuestra muerte, amor,


soy mármol en tu lecho, clavel entre tu tierra,
el oro en tu ataúd y el ciprés en tu tumba.

Ahora soy un hombre con el luto en los hombros.


Soy tu luto, tu negro, enronquecido y ciego
ir y venir, morir, nacer y estar muriendo.

T ú fuiste la paloma del más perfecto vuelo.


Yo invento la tristeza e invento la agonía.
Estoy junto a tu muerte, que es mi propio veneno.
Estás junto a mi muerte y yo soy tu elegía.

6 de octubre de 1949

152

#
GREYHOUND POEMS
Junio y julio de 1949

LA ‘BLUEBONNET”
La bluebonnet me preguntó: ¿Y Andrea?
Yo me quedé mirándola con amarga mirada.
¿Andrea? Oh flor, oh dulce flor de cielo
y humedecida tierra,
¿por qué, con tu pregunta, vino al mundo
esta lágrima de perfecta nostalgia?

LA LLUVIA
Cae sobre los millones de cabezas de ganado,
sobre los millones de mercados,
sobre los millones de pequeñas y grandes iglesias,
sobre millones y millones de Biblias.
Sobre los verdes pastos y la mano rugosa del granjero,
sobre las rubias cabelleras y los millones de ojos azules.
Cae sobre San Antonio a la hora del acento de las campanas,
y es como si cayera de los cielos
un poema infinito
o millones de labios de millones de ángeles.
Cae sobre la llanura azul y verde.
Llega siempre "como caída del cielo".
Cae pesadamente sobre la tienda de Cletus Brown
y da de beber al poderoso río.
Cae con una fina conciencia de ser lluvia,
y es como si fuera la primera vez que lloviera en el mundo.
Así se explica uno que cuando llueve en Texas
el hombre redescubra el sentido natural de la tierra.

155
BEAUMONT, TEX. Surtidor de canales donde el lirio amanece.
Gigante río, río niño,
Bajo la luz de la luna, en Beaumont, Texas, donde Louisiana escribe su gris melancolía.
los blancos a la derecha, los negros a la izquierda.

LA NEGRA FEA
LAKE CHARLES, LA.
Para Abel Quezada
Para Carlos Mora

El blues salió de los rincones. Outside!, chilló la negra,


El negro seguía sudando a choiTOs. la negra fea del bar.
Sudaba sangre negra, sudor negro. Outside!, volvió a chillar
Waiting Room Colored. . . White. con una voz más negra
This is the Amazing America. que su negro mirar.
En realidad, el sur de Norteamérica. OK, negra maldita,
El blues, oh Dixieland, negrita fea del bar.
oh soberanos pelícanos, OK, con tu chillar
seguía corriendo por los rincones. me llevo una bendita
Noche a noche, un blues se ahoga visión de Nueva Orleans.
en las orillas del Mississippi.
1949
CANCIÓN
La luna tiene su casa
UNA PALOMA EN LOS “FERRIES” Pero no la tiene
la niña negra
Lentamente, la paloma violeta
la niña negra de Alabama
anidó en el hombro derecho de la muchacha negra.
Lentamente, una sonrisa de oro
La niña negra sonríe
se hizo luz en los labios de la muchacha negra.
y su sonrisa
brilla como si fuera
la cuchara de plata
EL RÍO de los pobres

Hoy estuvo paciente y apacible, La luna tiene su casa


digno, sucio y solemne. Pero la niña negra no tiene casa
156 157
la niña negra
la niña negra de Alabama ¡500 000 azaleas como 500 000 azotes para los KKK,
i epulsivo hervidero de la Edad Media y sucia podredumbre
en el fatigado corazón de las civilizaciones!

ALABAMA EN FLOR
A Paul Robeson LAS NUBES

500 000 azaleas vende este comerciante cada día, Mansas, blancas ovejas, luminosos mensajes.
cada hora, cada semana y cada mes. 500 000 azaleas La fugitiva sombra despierta a las palomas
para las honradas casas de Alabama y de Georgia, y crea un aire de asombro a la mitad del Hudson.
para las suaves y jóvenes mujeres de la Florida, Claras y decisivas, solemnes esculturas,
para la solemne limpieza de las funerarias en mil palomas mueren las nubes avanzando.
y para el gigante hotel de Nueva Orleans. Las nubes, las hermanas mayores de los sueños.
Mármol que ya no es mármol, sino frágil espuma.
Azaleas para todos los gustos y para toda hora: La espuma es la paloma que no supo ser ángel.
para la hora del amor bendito, para la hora del sueño La nube es el demonio de los ojos de cielo.
y para la hora en que surgen de las tinieblas Nubes de Nueva York, vertiginosa llama.
—desenfrenados perros de agonía, malditos— La llamarada blanca del deseo inalcanzado.
los blancos y negros caballeros de las flagelaciones, En Nueva York las nubes frutales de Manhattan
los señores de horca y cuchillo y cruz ardiendo. padecen un hermoso delirio de grandeza.

Bellas, breves y venenosas azaleas para el Gran Dragón,


dulcísimas azaleas para la hija del Gran Dragón
y para la tierna y abnegada esposa del Gran Dragón. LOS NIÑOS
Roja, rubia, pajiza
¡Una lluvia de azaleas para los Ku Klux Klanes
niñez de Nueva York.
que en las noches siniestras azotan a los negros,
Rojos, rubios, pajizos:
y azotan a los blancos, a las mujeres de los blancos oro en oro del sol.
y a las mujeres de los negros, y a sus hijos, negros y blancos!

¡Millones de azaleas para los encapuchados asesinos


que han hecho de las claras noches de Alabama
HARLEM NEGRO
y de las claras noches de Georgia un pavoroso infierno!
(Wells' Musical Bar)
¡500 000 azaleas como 500 000 resecas maldiciones
para los turbios violadores del descanso y del sueño! Hoy es el cumpleaños de Joe Wells
y ésta es la voz de Phyllis Branch.
158
159
Phyllis canta como los ángeles
F.D.R.
y los ángeles cantan como Phyllis.
Joe es un negro ancho como Harlem Gentil, justo y resuelto...
y listo como un relámpago de genio. Duerme bajo las rosas.
Hoy cumple cierta cantidad de años Rosas de Hyde Park:
y Phyllis ha venido desde el Village las rosas de su sueño.
a cantar para él, para el gran viejo Joe.
Phyllis coge a la música por los cabellos Gentil, justo y resuelto,
y hace con ella su más hermosa voluntad. varón de noble vida.
A Phyllis le brillan los ojos Rosas de Hyde Park
con un brillo de elegante lujuria. sobre su tumba, en vuelo.
La música descansa sobre sus hombros-alas
y en los senos le nacen las candones-orquídeas. 1949

Pues sucede que esta noche el viejo Joc


(Weils' Musical Bar, 7th Avenue con I35ttí)
celebra su cumpleaños y a su cumpleaños han venido EL CABALLO ROJO
ios. jóvenes negros y las jóvenes negras.
Ciertamente, los mejores negros de Harlem. Para Eugenia Huerta
Ha venido el gigante Earl Jones, y, también,
el agudo e inteligente ex paracaidista Bob Mac Laren, Era un caballo rojo galopando sobre el inmenso rio.
Charlie Stewart y mi hermano Carlos Mora, Era un caballo rojo, colorado, colorado
Herb Armstrong, Abel Quezada {a dibujar a Phyllis), “como la sangre que corre cuando matan un venado“.
Era un caballo rojo con las patas manchadas de angustioso
Dolph Greene y, claro, Phyllis Branch.
cobalto.
Hoy es el cumpleaños de Joe Wells. Agonizó en el río a los pocos minutos. Murió en el río.
Y en el Harlem Negro, en el corazón de los asesinatos, La noche fue su turaba. Tumba de seco mármol
del misterio a vuelta de esquina, del calosfrío y el miedo, y nubes pisoteadas.
hubo un comienzo de alba, un alba negra
St. Louis, Mo., 1949
que se dejó arrastrar por esta voz de Phyllis.
Gran noche fue la noche de Joe Wells.
Gran noche para el cielo de Harlem.
Gran noche ¿por qué no? para todo Manhattan. NOCTURNO DEL MISSISSIPPI
En estos precisos momentos todo momento es bello. Por ejemplo:
que los jóvenes negros se amen a la orilla del río,
bajo el ruinoso techo del Eads Bridge,
y que su risa sea del color de la carne y de su espesa piel.
ICO 161
Que se amen larga y estrechamente al amparo del cielo,
como se aman todos los que aman,
y que sus besos sean el pequeño prodigio del vuelo en la
paloma. KARLOVY VARY
[1950]
Que el río solloce y siga su camino hacia el mar
y los jóvenes negros sean sus propias estatuas. PEQUEÑAS PALABRAS AL PEQUEÑO DAVID
Que la pequeña negra maldiga de su sombra
y el negro, entonces, la desnude.
Que una paloma muerta quede ahí, hecha cenizas, 1
y el amor resucite a la orilla del alba.
Que los jóvenes negros sean la negra ternura, Te saludan;
el más amargo y doloroso amor, los árboles y las banderas triunfales,
y que el llanto del río, llanto de sucios ojos, los pájaros y los ríos del pueblo,
prosiga su infinito morir bajo la tibia luna. las ágiles canciones del pionero,
las películas a colores y las fotografías.
Ludmila te sonríe desde el fondo
de su impecable belleza de soberbia señora.
LOS FANTASMAS Marina y Boris, Leonid Kosmatov,
Tania y Susana me preguntan por tus ojos.
Árboles, casas, puentes; los fantasmas. Y yo les digo que miren al cielo
Era una larga niebla sollozante,
y solamente escuchen
pegada al suelo, espesa, estéril,
metales y maderas del heraldo del día
monstruosa y agobiante, inmunda forma.
y a todas horas de la ciudad sin horas.
Te da la mano la estrella roja
Rostros, piernas y manos; los fantasmas.
en el jardín que sueña con la estrella
Y un frío animal bajo la piel del alma.
que es la madre de todas las estrellas.
Era un mundo de plomo este mundo de Ohio. Te cubre de besos el alto surtidor
Primer alba de plomo y de sucia caricia. y los puentes se inclinan a mi paso
que es tu paso de pequeño gigante,
Gemidos, besos, risas: los fantasmas. de capitán que duerme su milagro
Grises, verdes fantasmas del deseo y del miedo. de haber nacido al día bajo una tarde.
Era como ir muriendo a la mitad del sueño, Te saludan los negros ferrocarriles
fantasma de mí mismo, fiel derrota. y los anchos aviones, y la paloma de la paz
se acoge a tu presencia de varón
West Lafayette, Ohio que acaba de llegar del otro territorio.

162 163
2 un poema de Goethe, el memorial de Schiller,
Smétana dorado sobre el verde
Estoy apenas comenzando a vivirte de lejos, y cien niños desnudos a sus plantas,
al lado de tu madre y de tus jóvenes hermanas, Beethoven que se inclina
y cuando cierro los ojos hay una luz —diabólico y feroz como la música
que te ilumina de la dulce cabeza del principio del mundo—
a los pequeños pies mil veces besados. y la danza del río que no termina nunca.
Pues he venido hasta acá para tenerte Y de nuevo los árboles
más cerca y más estrechamente amado, y otra vez el triunfo de las anchas banderas.
como se ama al vino y se ama Y los pájaros se asoman a vernos
a la flor que todos los días, como una amante, y huyen como pequeños poseídos.
acompaña mis sueños, misterios y palabras. ¿No son pequeños pájaros enloquecidos
Desde antes de nacer, cuando apenas brillabas estas breves palabras que te envío
como una lágrima y yo andaba como loco a través de las tierras y a través
por las orillas de los ríos y las ciudades del Atlántico?
de Norteamérica, y las negras Recíbelos, bésalos, tócalos
me expulsaban de sus barrios y de sus casas, y entrégales la magia de tu mejor sonrisa.
cuando sólo eras Yo estoy como caído, mejor,
el gran Telémaco que buscaba a su padre, como abrasado por una suave llama.
yo pensaba en hacer este viaje desesperado La llama en que te pienso a todas horas,
y caer muerto a los pies del mar entre el himno de madera y metales
y beber con la boca del alma el coral de Lisboa de la ciudad sin horas.
y sentarme a la sombra de un castaño
y escuchar cómo pasa como si nada el Sena 27-28 de julio
y mirar desde arriba el curso del Rin
y caer por fin atravesado el pensamiento
por una aguja gótica en la ciudad de Praga.
¿Yo lo pensaba entonces o es que lo pienso ahora, ' LOS COSACOS DEL K.UBÁN”
mientras Gabriel Figueroa duerme, arcangélico, Film soviético
y por toda la ciudad irrumpe el himno diario?
El mar de espigas era un mar de manos
que pedían más aire ansiosamente,
3 como unas manos muertas o más vivas que muertas,
pero terriblemente mar de espigas.
No importa. Porque entonces, ahora, El mar de espigas del Kubán.
cayeron las campanas desde las altas nubes
y en un paseo a lo largo de nuestra soledad El mar de frutas era un mar de flores
he visto para ti nuevos emblemas: que pedían más luz y, luminosamente.
164
y las pupilas del hijo vean cómo su madre es cada día más joven.
como unas frutas vivas y siempre vivas flores, I loy he dado una firma, la mía, para la Paz,
se caían de belleza, de madurez, de cielo. Un mar de firmas que ahogan y aturden
El mar de flores-frutas del Kubán. al industrial y al político de la guerra.
Una gigantesca oleada de gigantescas firmas: •
El mar de oro y de alba era el mar de Marina la temblorosa del niño que apenas balbucea la palabra,
que se mecía sereno y tan serenamente la que es una rosa de llanto de la madre,
como aquella canción de los rubios cosacos la lirma de humildad —la firma del poeta.
que era canción de amor y canción de paisaje. Hoy he elevado en una el número mundial de firmas por la Paz.
El mar dorado y de alba del Kubán. Y estoy contento como un adolescente enamorado,
28 de julio como un árbol de pie,
como el inagotable manantial
y como el río con su canción de soberbios cristales.
Iloy parece que no he hecho nada
HOY HE DADO MI FIRMA PARA LA PAZ y sin embargo, he dado mi firma para la Paz.
[,a joven me sonrió y en sus labios había una paloma viva,
A Carlos y Eugenia, y me dio las gracias con sus ojos de esperanza
en Nueva York y yo seguí mi camino en busca de un libro para mis hijos
Pues ahí estaba mi firma, precisa y diáfana,
Hoy he dado mi firma para la Paz. al pie del Llamamiento de Berlín.
Bajo los altos árboles de la Alameda Parece que no he hecho nada
y a una joven con ojos de esperanza. y sin embargo, creo haber multiplicado mi vida
Junto a ella otras jóvenes pedían más firmas y multiplicado los más sanos deseos.
y aquella hora fue como una encendida patria Hoy he dado mi firma para la Paz.
de amor al amor, de gracia por la gracia,
de una luz a otra luz. 1952
Hoy he dado mi firma para la Paz.
Y conmigo, en cien países, cien millones de firmas,
cien orquestas del mundo, una sinfonía universal,
un solo canto por la Paz en el mundo.
Hoy no he firmado el poema ni los pequeños artículos,
ni el documento que te esclaviza,
no he firmado la carta que no se siente
ni el mensaje que durará un segundo.
Hoy he dado mi firma para la Paz.
Para que el tiempo no se detenga,
para que el sueño no se inmovilice,
para que la sonrisa sea alta y clara,
para que una mujer aprenda a ver crecer a su hijo
167
166
3

Las piedras rosas cantando están.


LOS POEMAS DE MAYO Rosas de oro al cielo suben.
Miles de hombres alzan, construyen
[1952]
casas y parques en Eriván.

LAS CUARTETAS DE ARMENIA 4

E n S ujum i El nuevo ritmo, la nueva voz.


el negro bronce, la suave lila.
El sol de Georgia se despereza. Todo perfuma, todo fascina
El mar es Negro, pero esmeralda. Ja paz que reina en el koljós.
Y yo me bebo la luz del alba
mordiendo breve, roja cereza.
5
CAucaso
Razdán se llama un río de Armenia,
¡Mares de nieve! Quiero y no quiero suave, violento, callado, alegre.
bajar los ojos hacia el abismo. (Como un arroyo de amor y fiebre
El alma es sueño, un fino hilo viene el recuerdo de mi hija Eugenia.)
entre la llama del ventisquero.

6
1
URSS
Paloma blanca, blanca paloma:
el ala tienes de nieve pura, Cuatro palabras, cuatro abedules.
cielos de nácar para tu altura, Clara corteza sobre los cielos.
rosas de seda para tu aroma. Un mundo suyo para sus vuelos
donde violetas se hacen azules.
2

La piedra rosa construye y canta. 7


El vino rojo la sangre alegra.
Armenia es vino, canción y piedra, Esbelta música la ronda agita:
la vida es verso, rosas y dama. niñas de azúcar, niños de nieve.
169
Llora, bosteza y se conmueve,
el cocodrilo de malaquita. LOS ARBOLES DE ERIVAN
Para Elena Vázquez Gómez

8
Los árboles de Eriván
cantando vienen y van,
Pesado, muy solemne y lacrimoso,
oro en oro,
el cocodrilo gimotea, enloquece.
los árboles de oro de Eriván.
¡Música de la ronda que parece
anillo de cristal el más hermosol
Los árboles de Eriván,
aire de oro, polvo de oro,
9 ya están cantando, ya están
cantando cantos de paz.
Nina de los ojos verdes,
tú me ganas, tú me pierdes. Los árboles de Eriván,
Los ojos verdes de Nina pan de oro, oro en pan,
destilan la miel más fina. ya dicen, diciendo van
la canción de la amistad.

10 Los árboles de Eriván,


dorado mayo, ya van
Del cielo viene, bajando va oro de la primavera,
un ángel loco, loco de espanto, danzando, danzando van.
las alas rotas, de nieve el llanto
sobre la cumbre del Ararat. Arbolillo de Eriván,
árbol niño, niño de oro,
se dobla de risa cuando
11 los rayos del sol le dan.

Inesperada ráfaga de helada Arbol viejo de Eriván,


y filosa intención, en dos partió oro viejo, viejo pan,
la redonda y húmeda manzana. en llanto nos dice la
(Polvo se hizo el ojo que lo vio.) nostalgia del Ararat.

Los árboles de Eriván,


cantando vienen y van,
oro en oro,
los árboles de oro de Eriván.
171
Lo* árboles de Eriván, y es como una campana extraviada en medio de la niebla.
aire de oro, polvo de oro, A/ul sola día solo, crepúsculo de oro,
ya están cantando, ya están ciudad redescubierta, invendble como el amor,
cantando cantos de paz. suave y perfecta como la palma de la mano,
yo te comparo a una patria antigua y joven, ‘
11 de mayo K una patria de sabios y de poetas con el pecho brillante de
medallas;
le comparo a un mar de abedules y a un océano de acero;
te comparo a una geometría de sonrisas y al llanto puro de
DESCUBRIMIENTO DE MOSCO ia madre,
ciudad madre del mundo donde un rio es la balada que pasa
A mit hijos como en sueños;
ciudad que acaba de llegar y que nunca termina.
i
|Te comparo a ti misma, Moscú de terciopelo y mármol
Una semilla de oro al pie de Gorki, donde la gente marcha con la serenidad de quien ya sabe su
la dorada palabra al pie de Pushkin, destinol
la manzana crepuscular sobre el camino a Leningrado,
y en el corazón ansioso que regresa del Sur |Oh Moscú de pequeñas y adorables palomas y de jardines
golpes de sangre, azoro en las pupilas donde las mejillas de una niña parece que hablan —y es que
ante el cuerpo desnudo de la nueva dudad. viven!
[Que la paz sea contigo a cada hora, en calles y avenidas,
No hay dudad sin milagros, pero lo milagroso sobre y bajo tus cielos, a la sombra del árbol en la fábrica,
es que Moscú parece un millón de milagros. en la casa del poeta y en el corazón de la madre del pintorl
Esta tarde, un milagro en el délo por donde el sol caía,
y un matiz milagroso en cada piedra, en cada callejuela en ¡Que la paz sea contigo en todas partes donde un libro se lee
agonía, y un poema se escribe,
y a lo largo de las más recias y varoniles avenidas del mundo. en la tierra labrada, en los ojos del soldado que hoy estuvo en
la galería de arte,
En los árboles, mayo encuentra por fin el calor, y en el teatro donde cobra la danza prodigios de evangeliol
la húmeda tibieza del interior de las frutas, [Que haya paz para tu ordenado bullicio
el ágil canto de los pájaros y para que la herida cierre definitivamentel
y la risa que es un tesoro de los niños.

Una mujer camina con un pan bajo el brazo, ii


y es como si llevara un árbol, un paisaje en el alma.
Un poco del azul se estremece en el aire En la Plaza Roja, esta tarde de fábula, esta historia,
—último azul de invierno, perla desfalledda— un silencioso ejército —de dos en dos y paso a paso—
172 173
avanza hada los mármoles severos del Mausoleo de Lenin. El Palacio del Kremlin, hijos míos, no es la casa del Generalísimo
Va una madre encorvada por el peso de la muerte del hijo, Stalin.
va un niño con un tesoro en la mirada, Pero allí vive, y, otras veces lo he dicho,
una niña cuya belleza es la primavera que comienza; "ningún hombre en el mundo trabaja más que él”.
van miles, silenciosos, sembrando la semilla de la paz en cad.t Porque también hay catedrales y allí se encuentra el Consejo
paso, de los Soviets,
y parece un largo y finísimo poema que hubiera brotado, y hay una hermosa y alta muralla rojiza que todo lo rodea.
lentamente,
del verde más profundo de los jardines que rodean al Kremlin El Kremlin es tan antiguo como el río de Moscú
y majestuoso como todos los ríos de la URSS.
Pues van a verlo y a pasar frente a su inmóvil perfección, Allí vive, allí piensa, allí es más joven y más digno,
frente a la aurora roja de su frente allí es el único hombre del mundo que sabe lo que piensa,
y la luz de sus ojos que, y a quien los pueblos de la URSS
cerrados, tienen más luz que nunca. llaman el padre de todos los pueblos de la URSS.
Van a verlo y a oírlo. Porque habla,
y en su voz de metales que conmueven Se llama José Stalin, y es un hombre mayor de 70 años.
hay el ritmo de Octubre y los hurrás Pero vale por siglos.
ametrallando al Palacio de Invierno. Cinco estrellas del Kremlin, cinco ojos como cinco palabras
Y pasan frente a él, y tan callados, tan severos y dignos que no conocen la derrota.
como los jóvenes soldados que protegen su vida. Cinco orquestas de luminoso vigilar a la ciudad que ya descansa.
Porque si no viviera, porque si en la mano derecha no encerrara Cinco soles para que Stalin pueda leer y pensar,
un mensaje, vivir, seguir viviendo y sostener en alto
no existirían las cosas y los hombres que aquí laten y viven. la azul bandera de la paz en el mundo.
Y entonces no habría vida ni música
en la esencia del Artículo 12 de la Constitución. He caminado el camino de los poetas,
Sencillamente no habría nada. y sé que los poetas laureados,
como los sabios y las madres heroínas,
como los soldados y los trabajadores,
ni como los actores, las danzarinas y los compositores,
tienen en alto orgullo pasear con su medalla de oro,
Ya bajaba la noche, ya caía sobre el inmenso abismo de Moscú, porque así parece que llevan a su novia en el pecho.
cuando del corazón de la ciudad brotaron cinco estrellas,
cinco rosas de sangre, cinco torres de soberbia esperanza. He oído los versos míos vertidos al armenio por Georg Emin,
Estoy parado frente al Kremlin, y he oído sus propios versos en una lengua de inviolable dulzura.
he caminado por su alrededor, He podido escuchar a Nicolás Tíjonov
he estado junto al río y bajo los puentes, y saludar a Constantino Fedin,
y he visto cinco insignias que detenían la noche y he visto cuánto amor a mi país hay en los ojos del adorable
como cinco gigantes. Kelin.
174 175
He visto al hombre de ciencia junto al joven michuriniano, de los ángeles de mosaico que dan la hora en el Salón de
la Biblioteca "Lenin" totalmente llena, Varsovia,
a un cadete extasiado frente a una máquina agrícola, al amparo de un misterioso búho de piedra,
como frente a una estatua. a la sombra de la velocidad con que nacen las flores,
junto a la vendedora con su gallo en brazos y los ojos de
He visto a los héroes por las calles, eterna pensativa,
inmortales y humanos, pasando al lado de la nueva y fina columna de Segismudo que
llevando de la mano a sus hijos, se alza
sonriendo y pensando, frente a los siglos silenciosos de la vieja Varsovia renacida de
victoriosos, perfectos. sus propios ladrillos;
y la catedral que vuelve ya los ojos al cielo,
He visto la arquitectura de la palabra Paz y el negro que no se sabe si sonríe o si está a punto de llorar
en los labios de todos y en todos los idiomas. de pena;
Y la palabra se enriquece la muralla que crece, torre a torre,
y es como una canción descendida del cielo. y más lejos, Kilinski, el zapatero, digno y amenazante;
la ciudad arrasada y, de pronto,
He visto el fervor y la danza juveniles el recuerdo de Walter bebiendo ansiosamente el agua de su río
y escuchado un viril viva México bajo un millón de balas enemigas;
en el espacio de cristal del Palacio de la Cultura, "Kírov”, y el barrio de Muranow,
sobre el ancho dorso del vigoroso Neva, en Leningrado. esculpido sobre las cenizas y los huesos del Ghetto,
cimentado sobre sollozos y angustia,
He caminado mil caminos, mil paisajes. y luego, más adentro, sobre la calle Stalin,
Pero un solo sendero y una sola alegría. Chopin que no aparece, Chopin secuestrado, espectral, inmóvil
Creo haber descubierto a Moscú, en su cielo,
que es como haber bebido un poco de la sangre luminosa y los libros y los castaños en flor,
del corazón de hierro y seda de la URSS. y las hiedras escalando las ruinas,
y las estatuas tronchadas por el acero,
y por fin la juventud de Chopin que despierta en la pantalla
de un pequeño cine,
PALOMAS SOBRE VARSOVIA radiante y luminosa como la esencia del pueblo,
y, bajo el crepúsculo, mirando hacia la Universidad,
Copérnico de bronce y aire, de sabiduría y genio,
i y otro momento después los acordes de magia
(un torrente de pianos amarillos y violines en plena
El Vístula nos tiró un lazo de amor adolescencia),
y en él caímos. y los arquitectos e ingenieros que no descansan,
Después no lo querían creer mis ojos. y en los clubes la gente lee y fuma, altiva y orgullosa,
He llegado a la ciudad al amparo y una pequeña joven, igual a un tulipán, o a una rosa,
176 177
que me pide mi firma sobre un cuaderno escolar mientras el joven ingeniero, rubio cabello al sol,
y se aleja lentamente llena de azules, como un manual d< ordena y dicta el turno de las próximas horas.
geografía.
ut
ii
En un ala
Esto veo en Varsovia, este día de mayo, de la ciudad, bajo los escombros,
recién llegado de los alrededores del Kremlin. millares de judíos dicen el salmo de la muerte;
Esto me está pareciendo Varsovia, la bella sirena mutilada. y un llanto espeso como una maldición
Varsovia que parece un jardín de asesinatos, brilla sobre el granito,
Varsovia que se arranca el alma y la echa al rio, resbala sobre el bronce.
Varsovia con el alma en los ríos de sus nuevas calles y avenidas. Esto es un ala de la paloma.
Varsovia socializada, hecha cristal por los campeones del trabajo. I.o llamaban el Ghetto.
Varsovia juvenil que no se ha dado por vencida. Tiene el nombre de los huesos cuando se calcinan,
Varsovia que fue arrancada de raíz. de la sangre cuando se seca,
Varsovia que fue una estatua de polvo. de las lágrimas cuando ya no tienen tibieza,
Varsovia que se abrió la camisa y se dispuso a renacer, de la sonrisa que ya no es húmeda,
a vivir la danza y a mirarse nuevamente en el Vístula, del amor que ya no existe,
j Magnífica Varsovia! j Magnífica la perla que en tu corazón del martirologio y de la ceniza,
late! de los sacrificios a Dios,
Magnífica, reverdecida, monumento a la paz. de la tristeza que ya no cabe en el universo.
Varsovia del nuevo pan, Millares de seres humanos: una ciudad,
de la increíble sinfonía, de los pianos despiertos a toda hora una montaña de almas y de gritos.
y del tulipán que se multiplica como un himno. Humo y blasfemias,
Latitud que mis ojos no querían creer granadas,
y que llegó a mi lado tendiéndome la mano, ametralladoras,
rodeada de castaños y de tilos, manos y más manos v
henchida de sonoros martillazos, de golpes de cincel que hirvieron de un momento a otro
y de purísima madera finamente labrada. como un infierno de odio y de venganza.
Te escribo sobre la marcha, poseído por las lágrimas y la Esto es un ala de la ciudad,
esperanza. la desolación y el polvo,
Te veo crecer, te oigo crecer como a la hierba, el sombrío monumento,
ciudad preñada de siglos, madre de los albañiles, el cementerio,
madre del mármol y del hierro, de los nuevos árboles pero también los nuevos y brillantes ladrillos,
y de las canteras que suenan a gloria. los siete brazos nuevos del candelabro de oro,
Las palomas, aquí, abren sus alas y reinventan el ritmo del los jardines ya trazados
amor, y las pequeñas flores que surgirán
178
y las nuevas sonrisas que habrán de venir. y, también, a un sueño
Esto ya no es el Ghetto. que parece increíble pudiera ser soñado.
Es ya una mano viva en este cuerpo de Varsovia. Lídice se parece a un pequeño desierto
De la ciudad que fue una paloma y a un gran templo dinamitado.
y que hoy es mil palomas bajo su propio cielo.,
bajo las manos de miel y seda de Halina y su piano Parece que no existe,
que no hubiera existido.
de encantamiento y sueño;
Que el diez de junio fuese como una maldición
bajo la luz de las nuevas luces
perdida entre las hojas de los años.
y del porvenir que ilumina los ojos.
Lídice parecía que no era
¡Magnífica Varsovia,
y que la cruz tampoco era
sereno monumento a la paz,
y que las flores ya estaban allí
insignia de victorial
desde antes de los siglos y de la historia.
22-23 de mayo de 1952
Yo llevaba un poema,
y era como llevar ceniza a un cementerio.
LA SÍLABA DORADA Del fuego de aquel día,
del encendido vuelo de las horas
[En Lidice] tomé un poco de luz para cegarme
y no ver, y no oír
Hace unos dias, sino mi propia alma.
un día en que Praga afilaba sus agujas perfectas
y el Voltava era un río con un castillo dentro; Las pequeñas colinas parecían
un día en que los tilos se doraban de amor estar saliendo, apenas,
y el césped descansaba de su sueño invernal, de una larga zozobra,
fuimos a Lidice. de una angustia, o del fondo
de la espesa tiniebla
Clara, como de aire, esbelta y luminosa, del terror. En el cielo,
sobre una cruz de flores una paloma iba
que vibran dulcemente latiendo lentamente.
en el lugar exacto de los fusilamientos,
se perfila, sagrada, Y estos pasos ajenos, este ruido
condenatoria, eterna, de cristales ardiendo,
la cruz que los soviéticos alzaron. de pétalos con fiebre,
no eran pasos de muerte
Lídice se parece a una mano extendida sino de larga vida y de breve agonía.
y a un corazón hundido. Lídice agonizaba,
Lídice se parece a un pensamiento ciertamente,
que lentamente se marchita pero resucitando.

180
La mano pisoteada y el corazón hundido
parecían hablarnos con palabra* EL RÍO y la palom a
de sílabas doradas.
Una paloma sobre el Danubio le preguntaba su nombre al río,
Polvo de oro en el aire
y el río, abriéndose y cerrándose como alas de paloma,
y dalias del recuerdo por Lídice de México.
dijo que no sabía, que él sólo iba de paso.
Del llanto de los niños ha surgido,
como un doncel cortando flores para la novia;
y corre, como un alma,
que casi no era río, sino una ancha guirnalda
el arrogante río
bailadora de valses, donadora de gracias.
del triunfo para siempre.
La paloma volaba con alas de paloma
Hace unos días,
y un amor y un encanto era su suave vuelo.
un día con delicados perfiles,
La paloma venía, como el sereno río,
un día de amor para Checoslovaquia,
desde la negra Viena de los ojos azules,
los ojos que miraron hacia Lídice,
y no se conocían, ambos volando,
los tristes ojos,
volando el río y volando la paloma de metálico vuelo.
se elevaron al cielo
de la nueva dudad, la nueva Lídice
El río Danubio se abrazaba a la tierra,
de la antigua colina.
sonreía a los puentes y los puentes
le sonreían como niños de piedra,
Y en los callados ojos
y en las claras riberas
vibró el ala celeste de un jardín,
el campesino
danzó la imagen pura de la piedra tallada
y el deportista,
y hubo el calor fragante de los nuevos hogares.
el niño y la mujer,
Parece que sí existe, que sí es,
que sí era, que, el cerezo y la rosa
y el poeta que canta a la rosa
como la esperanza.
Lídice ya camina, ya avanza, ele Hungría
juvenil, estatuaria. le tiraban mil besos al gigante
río de espesos azules,
Lídice se parece a una joven agua inmensamente profunda,
de esbelta adolescencia. espejo de palomas,
A una joven que piensa y que no olvida pastor de las auroras,
y que en los labios tiene, hermano de las nubes
desde el nacer del alba, y nido de castillos.
una oración que cae, como otra flor,
condenatoria, eterna, El río de ancho mirar
y la paloma que en él se reflejaba
al pie del alto símbolo:
]la cruz que los soviéticos alzaronl venían del vals en ruinas,
cruzando,
183
transcurriendo sobre cultivos En Budapest el río se llena de color:
que nunca acaban de dulces oros y de graves verdes,
y al lado de montañas de mármoles, de versos.
parecidas a nubes pecho a tierra. Aquí las largas aguas comienzan a vivir
y a tener nombre.
El insondable río Danubio, Aquí el Danubio es Duna
el Duna que todo lo puede y en su seno florecen
y todo lo hace, mil años de heroísmo
el incansable padre del tulipán —y de la estatua cae, ángel, milagro,
oía, veía, olía el eterno laurel de la victoria.
el zurear amoroso del ave de cristal El río tiene un lenguaje de siglos
y solamente descifraba y un millón de palabras para sólo decir una palabra
la voz universal de la palabra Paz. que vale todo el oro del paisaje.
Pero el río no sabía su propio nombre Es la palabra Paz,
y, sin embargo, iba que la paloma
marchando agudamente en silencioso vuelo
bajo los arcos, ya se lleva hada el sur.
bajo las estrellas y el sol,
debajo de sí mismo, Y allá van, el río y la paloma,
hasta llegar al dulce rostro, la paloma y el río, ambos volando,
la tibia mano de oro cruzando la encendida marea del tulipán,
y el corazón de púrpura deshojando la rosa,
de la ciudad de Budapest. aleteando como locos sobre los valles
de adolescente y perfumado rostro,
Budapest vive en junio invitando al amor, a la canción
y el mes de junio en Budapest y al trabajo y al sueño.
es oro en polvo.
De una ciudad a otra, El rio y la paloma ya llegan, ya se acercan
de una flor a otra flor, como hermano y hermana,
una dorada estela se adivina ala con ola,
(una flecha de amor), ráfaga y cielo,
y la espiga simbólica a la despierta orilla del fierro y el acero.
que tiernamente vibra. El río que ya tiene nombre
Amar en Budapest, estar amando, y la paloma que se llama Paz
es danzar como nunca llegan a Stalinvaros,
y es mirarse en el río que es como llegar
y oír que una paloma a los ríos y a las palomas
le sigue preguntando al río su nombre. del futuro,
185
a los laureles musicales
del triunfo,
al origen de las banderas
(el tricolor sinfónico de Hungría) ESTRELLA EN ALTO
y a lo más hondo y entrañable
del recuerdo que no se borra nunca.

La paloma que brilla como el alba,


la paloma danubia,
la niña que bailó el vals de la muerte
baila hoy el baile jubiloso.
La paloma que sobre el Duna aprendiera
a llamarse sencillamente
paloma de la Paz,
hace su nido aquí,
y rojas son sus alas
entre el acero y el sudor,
la dorada alegría
y la verde esperanza de los hombres.

Y por su parte, el río


sigue marchando lentamente,
con el paso del hombre
que acaba de escribir un poema,
mientras en las alturas
una sonriente estrella parecida a una espada
se recoge en su sueño,
y una sombra de paz
que cae
como lluvia de rosas entreabiertas
sobre el río,
la paloma dormida
y la nueva ciudad
de Stalinvaros.

Budapest (Isla M argarita), junio de 1953

186
I
EL MISTERIO DEL AIRE
El misterio del aire, el más puro misterio
va a decir su palabra de consuelo,
a dar su lento llamo,
su rumor de alas blancas:

“Converso con las nubes


por oírlas temblar a mi caricia
y sollozar en blanco
y gemir como niñas
de cabellera suelta;
los espacios-murmullos
procreando saludables, tiernas albas,
son mi tierra de vida,
mi secreto.
Cuando a los hombres voy,
cuando siempre con ellos he soñado,
lo hago porque no sean
de arcilla sola,
de polvo nada más,
de envidia sorda
y corazones agrios.

"Cuando estoy en la sangre de las bestias,


furiosa, ciegamente,
apenas me conozco:
soy más que aire, soy
lo aborrecible y sudo.
Cuando arrastro despojos,
ya en el mar, ya en la tierra,
soy simplemente muerte
o mil pedazos de odio.
189
“Cuando los hombres, ay, cuando los hombres azucena de oro, verdecida ternura,
me proclaman corriente luminosa mujer con alma, diosa, diosa mía serena.
y tibia vida, Reconozco tu cuerpo, tu nariz, tus cabellos,
yo sonrio tus manos con tristeza y tu boca de júbilo.
de sentirme tan grito, Reconozco tus lágrimas: son plumas,
tan espejo y ladrido. son cristales, suspiros y presagios.
Por eso mi alegría, por eso mis palabras.
“Soy el aire, la fábula, Por ti estoy queriendo, queriéndote,
el más fresco misterio, cantándote: jalegría, alegría!
el ascenso, el descenso,
el sueño despiadado,
la nostalgia.
LA AMANTE
“Yo no puedo, no tengo
ni una sola palabra de consuelo." Y, desdichada, hallarte vibrante de violetas,
celeste, submarina, subterránea,
ahijada de las nubes,
sobrina del oleaje,
BREVE CANTO DE ALEGRÍA madre de minerales
y vegetales de oro,
En tu húmeda sombra, como una voz pequeña
cubierta de rocío y nacida en el aire, universal, florida,
con lentas espirales de gozo jugosa como caña
estoy tendido, y ligera de brisas
sin piedad ni remedio. y cánticos de seda.
Soy como un ruido blando
Desdichada penumbra al encontrarte
de tus pies cristalinos,
negándose tu cuerpo a mi deseo,
como una sonrisa desamparada
dándose al día siguiente,
dirigida a las nubes;
circulando en el aire que respiro,
estoy callado, no hablas, nada se oye:
diseñando mi vida,
parece que la tierra es dueña soberana
mi agonía
de nuestros cuerpos tímidos; parece
y mi muerte sencilla,
que has perdido de vista mi ternura;
y mi futura muerte
heladamente sueñas, como
entre los muertos.
si fueras río, manzana y alborada.
De pronto, yo te nombro con aquellas palabras Ah tu cordial miseria de caricias,
que nos hicieron dueños de todos los azules: el gesto amargo de tus manos
mariposa de plata, marina, maravilla. y la rebelde fuga de tu piel.
cómo me decepcionan, y un clavel se estremecen
me castigan y ahogan, cuando los besos cobran
hembra de plata liquida, magnitudes celestes
insobornable y mia. y sabor de piedad.

Y tu noche de gritos y gemidos, Nada puede saberse, no hay remedio.


alimentando vida, creando luz, Los hombres nunca saben
provocando sudor, melancolía, cuánta dulzura y cuánto
amor y más amor desfallecido, quebradizo silencio
tumultos de palabras, hay en una palabra,
mi desdichada niña, cómo es bello llorar
olvidándote, sí, casi perdiéndote con las lágrimas vivas
en el ruido de torsos y sollozos. y la piel en descenso.

Pero siendo destino, siendo gloria Por eso me pregunto sobre la soledad
tus cabellos castaños, tus miradas y sobre la tristeza: hadas, malignas
y tus feas rodillas de suave juventud. rosas, delicados, sonrientes
jardines de veneno.

VERANO
ACERCA DE LA MELANCOLÍA
¿Qué soledad, qué muerte me destinan
la quietud, la sedante, cariñosa tristeza Cuando el ansia, como amarilla sombra,
donde nazco y perduro? endurece los párpados, y el día
Nada sé, nada saben, nada sabe. sin ruido se ha fugado entre las nubes
Nada se sabe al fin de tanto y misterioso lentas y oscurecidas,
ir y venir de largas pesadumbres de hielo. un abismo se lanza
Nada se sabe aún. La milagrosa sobre los cuerpos
lluvia de este verano y las almas del mundo.
es callada, y me duele
la cruel melancolía. Sombra a sombra la niebla se agiganta
cegando puertas, bocas,
Y nada se sabrá. ventanas y cerebros,
Los hombres nunca saben desgarrando edificios,
el por qué de la angustia, melodías románticas,
ni cómo una magnolia violetas, rosas,
—esa bestia de mármol inocente— sueños y dulzura.
Entonces la melancolía, es tan sólo la sombra de un cadáver.
la aceitosa melancolía: Y que una semana sin deseos
humo blanco en las venas, es un fruto sin vida.
como ligeros pétalos clavados He oído que las albas son desnudos
en los nervios y músculos. a orillas de la sangre,
junto a nubes marchitas
La melancolía es otra piel de los hombres. y sexos despedazados.
Otros huesos, otras arterias.
Otros pulmones, otro sexo. Que el alba, que el alba siempre:
Alguna vez los hombres del subsuelo río de hormigas verdes
dirán que la melancolía y mentiras
es una gran bandera libertaria. y saliva
y odio.

Ignoro, Maravilla, la tristeza perfecta.


MENSAJE
1937
La vida no era nunca como dicen los sueños
ni como debe ser en lo alto de las montañas.
No. La vida eran los días endurecidos,
el ancho ruido de las constelaciones ESTRELLA EN ALTO
y el frío sollozo de las flores.
Y era la noche con sus millones de alegría, En el taller del alma maduran los deseos,
con su carácter de relámpago, crece, fresca y lozana, la ternura,
con su estilo de ave y azucena. imitando tu sombra,
Y aquello que llamamos amor. inventando tu ausencia
tan honda y sostenida.
Porque el amor no es la mariposa
atravesada por una aguja. Hoy te sueño,
Es acaso la destrucción amante:
o el alma de la tierra. estrella en alto, huella
O bien una moneda de tristeza de una violeta lenta.
y horrible desamparo.
O la perfecta melancolía Oscuramente bella la soledad germina en torno de mi cuerpo.
llena de rosas tristes y veneno. Hoy te sueño, amante:
a jugamos a la brisa y al frío.
He oído que un símbolo T u nombre suena
—un laurel, un beso o un pájaro— como tibia pureza inimitable.
195
Y del délo a la tierra, cuando los árboles y los ríos tiemblan
de aquella estrella en alto al dulce ruido de tu pecho, de incontenido rencor;
bajan con inefable rapidez parece», alba y rosa,
y como espuma roja rebeldía que se enciende,
apresurados besos, que se extiende como una verdad
recios besos, en busca de los limpios horizontes:
crueles besos de hielo en mi memoria. las más altas montañas
o la más prodigiosa de las locuras.
Un grito de agonía, una blasfemia
vuelve grises tus senos, Eres, en la intención, lejana
y mi sueño, y construida pureza,
y esa noble fraganria de tu sexo. selva que avanza libre y soberana,
¿Qué esperamos, hermana, avalancha de nubes,
de esta reciente aurora invasión de aves,
que nos fatiga tanto? tormenta subterránea,
Mira la estrella, alegría sin descanso.
es blanca, no es azul.
Mírala, y que tus ojos perduren como rosas perfectas. T e amo desde una estrella,
te amo desde la poesía,
rosa sin cascabeles, sin suspiros,
sin traiciones. T e amo
ALBA DESDE UNA ESTRELLA como al otoño quejumbroso y viril,
Desde un cielo de nardos, como a los niños rubios
desde la roja soledad, que inventan la pereza.
desde mi lenta vida solitaria
te contemplo, existente, Existes. T e contemplo.
beso largo, manos con fiebre,
cabellos como luz submarina.
Desde una estrella mi deseo perfecto
y el alba fría de siempre y esperanza. ELEGÍA DE LA ROSA BLANCA

Oh rosa solitaria, pareces Fuiste cuando el silencio era una voz de llovizna,
un abismo y mil cadáveres de hielo, cuando sabias corolas daban el equilibrio al corazón de junio
contemplación, idea, y claras lunas tibias como pequeñas ruedas
palabra pronunciada sin odio, llevaron al abismo los insomnios por turbios
grito que por las calles y los deseos por vivos y angustiados.
como liebre corriera; Indelicada rosa blanca.
pareces la sublevación de la tierra. Desesperada rosa tierna.
197
Casi escuchaba tus miradas grises
Dueña del infinito y precursora de la contemplación y el tedio.
como espigas de agua.
Rosa blanca: viviste puramente,
como apasionada y cansada frialdad, Qué bien comprendo la imposible suavidad del amor
como alba derrotista. hecho de sangre humana y jugo de claveles.
tra s como un dolor inmóvil
Y mis venas rasgadas
pero ceñido de ansias.
en todas las mañanas de tu cuerpo.
Te guardaba en mis manos creyéndote un silencio de nieve. Y la sencilla geografía de nuestros labios.
Eras torre y sirena.
Eras madera blanca o brisa. Hoy veo tus muslos llenos de constancia y pureza
Eras estrella distraída. como si fuesen las olas que desviste
En las noches parecías una selva despierta, la circular curiosidad del faro.
muy mojada, Y al día Las llamas del crepúsculo te queman:
siguiente eras perla gigante directamente tallan tu blancura.
o tremenda montaña
o cristalina y rauda flor del tiempo. Silencio, porque hundimos
Yo te seguía con furia y esperanza. las manos en el agua.

Vivo dueño de nada con tu muerte.

Vivo como una astilla de tristeza. LA AGONÍA


Hay victoria del viento
y amargura marina
ELOGIO DE LA ROSA BLANCA en los violines rudos
del olvido infinito.
De nuevo la virtud como un desecho del olvido.
Vuelta de la verdad como serena rosa blanca Están gritos con lágrimas
en cuya superficie parece necesaria la tibieza del mundo. rodando en las paredes
Adormecida y plena transparencia caída, como frutos y arena
en horizontes alargada. imaginando amor.

Rosa blanca: has dejado mis ojos y mis manos Aves de acero gimen
como viento aserrado pendientes de llamadas
o agonizante batir de alas de vidrio. y un muerto sin destino
Pienso la realidad de tu aventura se incorpora con sed.
porque se me clavó en los hombros tu viveza.
Rodeado por emblemas
Ya imaginaba nuestra tierra negra
aparece robusto
abierta en surcos frescos de alegría.
199
198
el hierro formidable lo tierno, lo sencillo,
del camino buscado. lo que al mirarse tiembla,
lo que se toca y salva
Resuenan largas prisas como salvan los ángeles,
y alto conocimiento como salva el verano
con la lluvia renace a las almas impuras;
y con la niebla muere. lo que nos da ventura e igualdad
y hace que nuestra vida
Caos vivo de repente tenga el mismo sabor
con amarillas grietas del rielo y la montaña.
y oscuridad resuelta Eso que si besa purifica.
en razonables rutas. Eso, amiga: tus manos.

Y no saber qué cosa


en abismo rotundo
se lanza con premura BREVE CANTO
de cielo sin estrellas.
Vendrás como un silencio
¿Desorientada vida, nacido de mi cuerpo,
esquema de ternura, hijo mío de suspiros
intención absoluta, y lágrimas corriendo.
agónico fervor? Vendrás como sollozos,
temblando, deletreando
Mi soledad sumisa: el rumor de la sangre
anzuelo sin deseos. fugitiva de rosas.
En la risa del alma, Vendrás,
silencio consumido. estoy queriéndolo,
rodando suavemente
como ruedan los astros
sobre la seda o rielo.
TERNURA
Lo que más breve sea:
la paloma, la flor, PRIMER POEMA
la luna en las pupilas;
lo que tenga la nota más suave: Es mi voz. hija mía.
el ala con la rosa, Vengo a dártela en tonos de antiguo y tierno amor.
los ojos de la estrella; Que la oigas como oyes tu propio y breve sueño.
Como ríes cuando ríes y una flor te contempla
Dame la vida, en fin, dame tu muerte,
desde lo alto del mundo, a d, ave y destino.
entrégate a mi llanto y a mi pena,
Que la voz sea el poema y la canción callada,
abandónate así, callada y quieta,
que tu delgada piel y esos pequeños dientes
consientan en ser símbolo, atadura y prodigio;
para que nuestro amor, nuestra condena,
que tú, isla rodeada de amor por todas partes,
sea el eterno prodigio de tenerte
seas el perfecto anhelo, el espejo y la flor.
esclava de mi voz: voz del poeta.
Pues es mi voz, y en ella, gotas de sangre tuya
y aquel llanto primero como primera estrofa.
Ceñida está mi voz desde que descubriste
el olor de las rosas, la luz. la luna, un libro.
BUENOS DÍAS A DIANA CAZADORA
Recógela en tus manos donde anidan cristales,
guárdala desde hoy, para siempre, hasta siempre. Muy buenos días, laurel, muy buenos días, metal, bruma y
Es el primer poema y es lágrima infinita. silencio.
Lágrimas son los versos y es alegría el poema.
Desde el alba te veo, grandiosa espiga, persiguiendo a la niebla,
T e anuncio, con mi voz, futuros madrigales,
y eres, en mi memoria, esencia de horizonte, frágil sueño.
es decir, mil promesas de tu niñez, Andrea.
Olagulbel te dio la perfección del vuelo y el inefable encanto
Es de noche, adivino y siento que en tu cuerpo
de estar quieta,
vibra mi voz y que alas de ángeles te protegen.
serena, rodilla al aire y senos hacia siempre, como pétalos
Danza el poema en ti. Danzas tú en el poema, que se hubiesen caldo, mansamente, de la espléndida rosa de
en el primer poema.
toda adolescencia.

Muy buenos días, oh selva, laguna de lujuria, helénica y ansiosa.


Buenos días en tu bronce de violetas broncíneas, y buenos días,
II amiga,
para tu vientre o playa donde nacen deseos de espinosa violencia,
LA VOZ j Buenos días, cazadora, flechadora del alba, diosa de los
Suena mi voz en el silencio, inerme crepúsculos!
frente a la dura soledad vacía: Dejo a tus pies un poco de anhelo juvenil y en tus hombros,
suena mi voz de amor, melancolía, apenas,
mientras tu corazón solloza y duerme. abandono las alas rotas de este poema.

Que no me mates tú, que no me enfernte


tu lejana quietud de mediodía;
LA PALOMA Y EL SUENO
que mi voz halle sitio en tu armonía
para borrar el ansia de perderme. T ú no veías el árbol, ni la nube ni el aire.
Ya tus ojos la tierra se los había bebido
202 203
y en tu boca de seda sólo un poco de gracia jOh geografía del ansia, geografía de tu cuerpol
fugitiva de rosas, y un lejano suspiro. Voy a llorar las lágrimas más amargas del mundo.
Voy a besar tu sombra y a vivir tu recuerdo.
No veías ni mi boca que se moría de pena Voy a vivir muriendo. Soy el que nunca estuvo.
ni tocabas mis manos huecas, deshabitadas.
Espeso polvo en torno daba un sabor a muerte
al solemne vivir la vida más amarga.
ÉSTE ES UN AMOR
Había sed en tus ojos. Suave sudor tu frente
recordaba los ríos de suave, lenta infancia. A Rosaura Revueltas
Yo no podía con mi alma. Mi alma ya no podía
con mi cuerpo tan roto de rotas esperanzas. Éste es un amor que tuvo su origen
y en un principio no era sino un poco de miedo
Tus palabras sonaban a olas de frágil vuelo. y una ternura que no quería nacer y hacerse fruto.
Tus palabras tan raras, tan jóvenes, tan fieles.
Un amor bien nacido de ese mar de sus ojos,
Una estrella miraba cómo brilla tu vida.
un amor que tiene a su voz como ángel y bandera,
Una rosa de fuego reposaba en tu frente. un amor que huele a aire y a nardos y a cuerpo húmedo,
un amor que no tiene remedio, ni salvación,
Y no veías los árboles, ni la nube ni el aire.
ni vida, ni muerte, ni siquiera una pequeña agonía.
Parecías desmayarte bajo el beso y su llama.
Parecías la paloma extraviada en su vuelo: Éste es un amor rodeado de jardines y de luces
la paloma del ansia, la paloma que ama. y de la nieve de una montaña de febrero
y del ansia que uno respira bajo el crepúsculo de San Ángel
Te dije que te amaba, y un temblor de misterio y de todo lo que no se sabe, porque nunca se sabe
asomó a tus pupilas. Luego miraste, en sueños, por qué llega el amor y luego las manos
los árboles, la nube y el aire estremecido, _esas terribles manos delgadas como el pensamiento—
y en tus húmedos ojos hubo un aire de reto. se entrelazan y un suave sudor de —otra vez— miedo
brilla como las perlas abandonadas
No parecías la misma de otras horas sin horas. y sigue brillando aún cuando el beso, los besos,
Ya sueñas, o ya vuelas y ni vuelas ni sueñas. los miles y millones de besos se parecen al fuego
Te fatigan los brazos que te abrazan, paloma, y se parecen a la derrota y al triunfo
y, al sollozar, a un lirio desmayado recuerdas. y a todo lo que parece poesía —y es poesía.

Ya sé que estoy perdido, pero siempre ganado. Ésta es la historia de un amor con oscuros y tiernos orígenes:
Perdido entre tu sombra, ganado para nunca. vino como unas alas de paloma y la paloma no tenía ojos
Mil besos son mil pétalos protegiendo tu piel y nosotros nos veíamos a lo largo de los ríos
y tu piel es la lámpara que mis ojos alumbra. y a lo ancho de los países
204 205
y las distancias eran como inmensos océanos Oigo ese sueño jubiloso de la mujer amada,
y tan breves como una sonrisa sin luz el negro sueño de los asesinos,
y sin embargo ella me tendía la mano y yo tocaba su piel llena el sueño doloroso del niño.
de gracia
Y no hay sueño en la noche
y me sumergía en sus ojos en llamas
que no parezca ser mi propio sueño.
y me moría a su lado y respiraba como un árbol despedazado
y entonces me olvidaba de mi nombre Miro pasar los sueños
y del maldito nombre de las cosas y de las flores como navios cargados de esperanza.
y quería gritar y gritarle al oído que la amaba Y hay un hombre en el sueño
y que yo ya no tenía corazón para amarla y el hombre sueña rosas, sueña sangre,
sino tan sólo una inquietud del tamaño del cielo sueña su propia infancia
y tan pequeña como la tierra que cabe en la palma de la y una lágrima turbia le corre por el rostro.
mano.
Y yo veía que todo estaba en sus ojos —otra vez ese mar—, Un poeta que sueña
ese mal, esa peligrosa bondad, (viva imagen del sueño, estatua desolada)
ese crimen, ese profundo espíritu que todo lo sabe gime en el sueño y pide
y que ya ha adivinado que estoy con el amor hasta los hombros, la nueva voz del ansia y el grito del amor.
hasta el alma y hasta los mustios labios. Sean el sueño y la paz para el poeta.
Ya lo saben sus ojos y ya lo sabe el espléndido metal de sus Sean la dicha y el pan para el poeta.
muslos, La libertad para el poeta.
ya lo saben las fotografías y las calles
y ya lo saben las palabras —y las palabras y las calles y las Miro el puro prodigio de los sueños.
fotografías El sueño de tu cuerpo, los laureles
ya saben que lo saben y que ella y yo lo sabemos de tu sombra en la sombra
y que hemos de morirnos toda la vida para no rompernos el de esta noche de encendidos perdones.
alma
y no llorar de amor. Oigo ese sueño amargo del traidor en su nido,
su aurora mutilada,
su larga noche de agonía,
su pasión de belleza y de martirio.
LOS SUEÑOS (Profunda noche o cabellera
para el ciego del alma.)
Miro pasar las nubes de la noche.
Miro pasar tu cuerpo, tu sombra de laurel. Oigo el suave nacer de los amores,
Oigo los sueños de la noche el suspiro anhelante, el beso despiadado.
(nubes también, o aves) Oigo ese fuego lento
y conozco el misterio de lo eterno, de un pobre amor sin patria
la sabia voz de lo desconocido. y de un amor tan noble como el llanto.

206
Oigo al amor en triunfo: PRAGA, MI NOVIA
la estrella temblorosa en su trono de luz,
la enamorada música, la selva Lily me espera a las 11 en el puente del rey Carlos,
de estremecidos pasos de gacela al pie de San Juan Nepomuceno, santo de piedra,
y las hojas que caen santo de agua, mudo, ahogado.
como abrazos perdidos. Lily cree en Dios y yo corro hacia ella
¡Amor encarcelado, amor divino, y hacia el río y después
atormentado amor, espiga de dulzura I los dos iremos hacia las colinas,
hacia el Castillo, hacia la Catedral,
No hay amor en la noche y caminaremos la Callejuela de los Alquimistas
que no parezca ser mi propio amor. donde Lily descubre oro en las puertas y en las flores
y uno es un gigante que no cabe en las pequeñas casas.
Van los navios del sueño
por el profundo mar de la esperanza; Veremos grandes patios, hermosos panoramas,
los oigo navegar, ebrios, danzando y ella me obsequiará el prometido retrato de Neruda
la danza de una noche constelada de espinas. —del viejo checo Jan, no del chileno Pablo—
y yo habré de contarle cómo es el mar
Va mi sueño en los sueños y si algún día regresaré.
de bondad, en los sueños
que despiertan al mundo, virginales, Lily me dirá que cuente con ella
y en el sueño marchito y que Praga es mi novia
y en el doliente sueño y que ya no sueñe con las noches danubias
de una infinita adolescencia. ni con "la negra Viena de los ojos azules",
Resplandece tu sueño, porque aquí, a nuestros pies,
un río de bronce y plata nos mira
tu sueño de laurel y mariposa,
y es un río que se llama Voltava.
y lo miro pasar
como una espada en vuelo,
Corro porque Lily me espera
desnuda de dolor, virgen de heridas.
y es posible que ya no crea en Dios
Y no hay vuelo en tu sueño —lo que sería sencillamente horrible para ella.
que no parezca ser mi propio vuelo. Sus ojos que tanto han llorado deben mirar
hacia la dulzura del santo que no dijo nada
Miro pasar un ángel, como ella tampoco parece decir nada cuando la beso
y un silencio de bosques, y en su español murmura "No me beséis"
como una catedral de frías cenizas, y yo tengo que reírme y casi me muero de risa.
me envenena los ojos, los oídos,
y penetro en el alba , AI cha siguiente
con los brazos abiertos al corazón del mundo. —porque ya Carlos Augusto León se ha ido a Zurich
a volar hacia América con su medalla de oro y le cuento de mis amigos de México y de las estrellas de cine
en el pecho y sus cuentos de llaneros venezolanos—, y que hay un pueblo lleno de canales y guitarras
al día siguiente bailaremos valses y dos terribles volcanes muertos cubiertos de nieve
y al otro día Lily (sólo me queda ella) y para su consuelo una gran cantidad
esperará el filo de oro de la tarde de iglesias y muchos sacerdotes.
para llevarme hasta la puerta del Cementerio Judío
y dejarme de la mano de Dios Por eso corro y dejo atrás la fina lluvia
para que yo solo con mi alma pise aquellas flores de pavor y ya no quiero tampoco recordar la fría tierra de Lídice,
y me quiebre los ojos sobre las lápidas labradas porque me encanta la vieja ciudad y aunque me canse
llenas de siglos (cuando regrese a México haré que me operen)
y a media voz recuerde el poema de Nezval. no puedo dejar a Lily con sus panes
Porque ahí sólo pisamos la ceniza y sus frutas, tampoco con sus ojos
y Lily, que cree en Dios, que parecen ojos de santa flagelada
no quiere entristecer su adoración ni con su amarga risa de niña.
por el pequeño Niño Jesús de Praga
que se quedó en su nicho, allá en lo alto de la Malá Strana No me pierdo por Praga, porque ¿cómo perderme
con sus quince vestiditos de oro y plata de todos los colores. en brazos de una novia amorosa?
Lily me dijo apenas ayer que me entregaba
Y entonces, como no hay nada ni nadie a la vista, el corazón de la ciudad
sueño que los viejos huesos crecen en los dorados árboles y yo rae bebo el aire del río
y que una flor tiene la lengua de fuera y ya no le pido más porque nada me niega
porque Lily debe estar loca y porque debo llegar a una hora fija, a las 11,
y los rabinos están hechos polvo al pie de San Juan Nepomuceno,
y en la sinagoga el candelabro mueve los brazos santo de piedra,
y el gran Libro abierto me habla santo de agua,
y la palabra "nazis” me da náuseas mudo,
y debo entonces pedir la paz en todos los ríos ahogado.
y para todos los poetas, hombres, niños, mujeres,
y no solamente para la turbia paz del Cementerio
ni la paz para la ceniza que se come
ni para las astillas de huesos que recogí en Oswiecim ¡PERROS, MIL VECES PERROS!
ni mucho menos la paz del ghetto de Varsovia.
• > l De nuevo vuestras garras sobre el rostro
Por eso Lily, que cree en Dios y es hermosa y católica, de paz y de trabajo de América.
rae dice que si estoy en Praga es porque soy malo Ya no tenéis descanso; apenas respiráis,
y debo ser un sanguinario comunista agónicos, bestiales, sucios, embrutecidos.
pero que todo me lo perdona Desesperados, fríos como la muerte,
(es tan buena) porque le corrijo su español teméis a la mujer que ama y al niño
210 211
que sonrie. en Colombia que se rompió los hombros
Teméis a vuestra propia sombra. y en Veracruz que se llenó de sal
la pavorosa herida del 141
Hace un año, a orillas del río Hudson, lYa no tenéis descanso!
asesinasteis a los Rosenberg. El ancho rio IRespiráis, como los muertos, y los muertos
lleno de los ojos de Whitman, el río se ríen de vuestro aire,
que todo lo viera, lloró con sus ojos azules de vuestras banderas donde las estrellas
ame la cobardía y el crimen. están muertas,
Desde hace un siglo matáis de hambre donde el azul traiciona
y de sangre al Continente. y las barras se desploman de vergüenza I
Sólo sabéis matar. ; Bandidos sin bandera 1 | Desesperados,
Sólo sabéis escupir histéricos, hipócritas, viciosos!
a la rosa de la libertad. lAhora es Guatemala, donde el azul
(Chapultepec no olvida. Aquella joven sangre es el azul del cielo!
es como el pan de cada día. Guatemala,
es como la oración de cada día del mexicano.) donde el honor hace honor a su nombre
Pues sólo sabéis hincar los dientes y donde el río de Roosevelt y
y las metálicas garras. Sólo sabéis Jas rosas de Roosevelt
degollar a la paloma de paz y de trabajo. palpitan;
Ahora es Guatemala, donde el azul donde se quiere vivir y amar
es el cristal del triunfo como se debe amar y vivir,
y la revolución la semilla del amor. Guatemala más hermana que nunca,
la más hermana,
Volvéis a andar, cenicientos y apocalípticos, nuestra pequeña niña de los ojos de agua.
grises como gallinas, como perros (Guatemala, niña de nuestros ojos...
olisqueando la dolorida carne del Caribe; |Hoy te rompen el alma
siempre volvéis, y te quiebran la música y el triunfo!)
sobre la canción del quetzal, [Pues sólo sabéis, oh yanquis de miseria,
sobre el Asia que es dulzura. oh matadores de indios y de niños,
sobre Hiroshima que vio morir a todos sus niños oh vencedores de Hiroshima,
y ahora sobre el pequeño país oh miserables buitres de Chapultepec,
que se construye al tiempo sólo sabéis ladrar,
que se abren sus alas.
babear,
;Bandoleros de siempre, arrasadores morder rabiosamente!
de América! 1 Perros, mil veces perros!

]Pi.sotcadorcs de países, Asesinos de todo:


sangrientos y sanguinarios siempre: bebedores de la sangre de] poeta,
212
mancilladores de las canas de Whitman, J
enlodadores de Jefferson, AVENIDA JUÁREZ i
enfangadores de Lincoln,
asesinos, Uno pierde los días, la fuerza y el amor a la patria,
simplemente asesinos. . . el cálido amor a la mujer cálidamente amada,
jYanquis, mil veces perros, la voluntad de vivir, el sueño y el derecho a la ternura;
yanquis de Wall Street! uno va por ahí, antorcha, paz, luminoso deseo,
¡Maricones de MacCarthy, rectores de Columbia, deseos ocultos, lleno de locura y descubrimientos,
condecorados de Corea. . . de Corea del Sur, y uno no sabe nada, porque está dicho que uno no debe saber
ladrones del mundo, nada,
cherifes, como si las palabras fuesen los pasos muertos del hambre
espías, o el golpear en el oído de la espesa ola del vicio
nadie os olvida, nadie, o el brillo funeral de los fríos mármoles
nadie os perdona, nadie! o la desnudez angustiosa del árbol
De nuevo vuestras garras sobre el cuerpo o la inquietud sedosa del agua. . .
de paz y de trabajo de América.
Hay en el aire un río de cristales y llamas,
Desesperados, aislados como el odio, un mar de voces huecas, un gemir de barbarie,
fríos como un árbol de veneno, cosas y pensamientos que hieren;
ciegos como una noche ciega, hay el breve rumor del alba
viles como la eterna vileza, y el grito de agonía de una noche, otra noche,
idiotas como gallinas idiotas, todas las noches del mundo
os lanzáis sobre América, en el crispante vaho de las bocas amargas.
sobre la suave paz de Guatemala
y volvéis a morder, Se camina como entre cipreses,
perros, mil veces perros, bajo la larga sombra del miedo,
la carne viva del amor, siempre al pie de la muerte.
la carne viva de la paz. Y uno no sabe nada,
¡No tenéis más bandera que la sangre de América! porque está dicho que uno debe callar y no saber nada,
La sangre de todos los países, porque todo lo que se dice parecen órdenes,
la roja sangre de nuestras limpias lágrimas, ruegos, perdones, súplicas, consignas.
oh perros Uno debe ignorar la mirada de compasión,
devastadores, caminar por esa selva con el paso del hombre
incendiarios, dueño apenas del cielo que lo ampara,
mil veces perros! hablando el español con un temor de siglos,
triste bajo la ráfaga azul de los ojos ajenos,
27 de junio de 1954
enano ante las tribus espigadas,
vencido por el pavor del día y la miseria de la noche.
214 215
ia hipocresía de todas las almas y, si acaso, y todo es un montón de frías cenizas,
salvado por el ángel perverso del poema y sus alas. un hervidero de perfumados gusanos
en el andar sin danza de las jóvenes,
Marchar hacia la condenación y el martirio, un sollozar por su destino
atravesado por las espinas de la patria perdida, en el rostro apagado de los jóvenes,
ahogado por el sordo rumor de los hoteles y un juego con la tumba
donde todo se pudre entre mares de whisky y de ginebra. en ios ojos manchados del anciano.

Marchar hacia ninguna parte, olvidado del mundo, Todo parece arder, como
ciego al mármol de Juárez y su laurel escarnecido una fortaleza tomada a sangre y fuego.
por los pequeños y lew grandes canallas; Huele el corazón del paisaje,
perseguido por las tibias azaleas de Alabama, el aire huele a pensamientos muertos,
las calientes magnolias de Mississippi, los poetas tienen el seco olor de las estatuas
las rosas salvajes de las praderas —y todo arde lentamente
y los políticos pelícanos de Louisiana, como en un ancho cementerio.
las castas violetas de Illinois,
las bluebonnets de T exas... Todo parece morir, agonizar,
y los millones de Biblias todo parece polvo mil veces pisado.
como millones de palomas muertas. La patria es polvo y carne viva, la patria
debe ser, y no es, la patria
Uno mira los árboles y la luz, y sueña se la arrancan a uno del corazón
con la pureza de las cosas amadas y el corazón se lo pisan sin ninguna piedad.
y la intocable bondad de las calles antiguas,
con las risas antiguas y el relámpago dorado Entonces uno tiene que huir ante el acoso de los búfalos
de la piel amorosamente dorada por un sol amoroso. que todo lo derrumban, ante la furia imperial
Saluda a los amigos, y los amigos del becerro de oro que todo lo ha comprado
parecen la sombra de los amigos, —la pequeña república, el pequeño tirano,
la sombra de la rosa y el geranio, los ríos, la energía eléctrica y los bancos—,
la desangrada sombra del laurel enlutado. y es inútil invocar el nombre de Lincoln
y es por demás volver los ojos a Juárez,
¿Qué país, qué territorio vive uno? porque a los dos los ha decapitado el hacha
¿Dónde la magia del silencio, el llanto y no hay respeto para ninguna paz,
del silencio en que todo se ama? para ningún amor.
(¿Tantos millones de hombres hablaremos inglés?)
Uno se lo pregunta No se tiene respeto ni para el aire que se respira
y uno mismo se aleja de la misma pregunta ni para la mujer que se ama tan dulcemente,
como de un clavo ardiendo. ni siquiera para el poema que se escribe.
Porque todo parece que arde Pues no hay piedad para la patria.
216 217

f
que es polvo de oro y carne enriquecida
por la sangre sagrada del martirio.

Pues todo parece perdido, hermanos, POEMAS PROHIBIDOS


mientras amargamente, triuníalmente,
por la Avenida Juárez de la ciudad de México Y DE AMOR [IV]
—perdón, Mexico City—
las tribus espigadas, la barbarie en persona,
los turistas adoradores de Lo que el viento se llevó,
las millonarias neuróticas cien veces divorciadas,
los gángsters y Miss Texas, ■ m
pisotean la belleza, envilecen el arte,
se tragan la Oración de Gettysburg y los poemas de Walt
Whitman,
el pasaporte de Paul Robeson y las películas de Charles Chaplin,
y lo dejan a uno tirado a media calle
con los oídos despedazados
y una arrugada postal de Chapultepec
entre los dedos.

1956 >1 I

218
La Elegia de la policía m ontada tuvo la fortuna de llegar hasta d
siniestro cuartel de El Podto, allá en La Villa. Los montados que lo
leyeron, o que lo oyeron leer —son analfabestias hasta la pared de en­
frente—, tuvieron a bien enviarme un mensaje que no tuvo el impacto PARA GOZAR TU PAZ
de un sablazo en la espalda: “Díganle a ese señor H uerta que sí somos
inar¡guanos, pero no ta n to .,."
¡M i pals, oh m i pals! es el poema más difundido. No hace mucho
Como el viento agita las altas hierbas
lo vi publicado en una revista chicana de Chicago: ¡Liberación!, pero así mis dedos vuelan sobre tu cabellera de diamantes,
presentándolo como anónimo. No culpo a los hermanos de la chi* y la noche de alcohol y los árboles de oro
cañada, porque seguramente lo copiaron de una antología titulada encierran para siempre un sollozo de triunfo,
53 poemas del 68 mexicano, de 1972, donde también aparece como anó­ el ay de la alegría, el ah definitivo.
nimo, con la torpe advertencia de que fue tomado de una revista, fe­
chada en diciembre de 1968, donde sí apareció con mi nombre pero
Como el aire de junio en la colina
sin mi autorización. El tal poema, por razones explicables para cual­ mueve la dulce sombra de la nube,
quier mexicano, continúa teniendo una total v igencia... [E.H.] así mi corazón se sacrifica
en el húmedo templo de tu pelo.

Nave sin dueño, sombra de ardorosa


violencia, esta mi mano canta
bajo el murmullo alado de tu gloria.
Porque tienes la luz y la belleza
en el sereno estanque de tu rostro,
así el negro laurel es tu corona
y es mi fatiga y es
la sangre del insomnio.

Sólo cuando el pecado es la guirnalda


y la atadura, la cadena infinita
y el profundo latido; sólo cuando
la hora ha llegado, y tú,
joven de rosas y jazmines,
miras al horizonte del deseo
y dejas que el tesoro de seda y maravilla
sea la noche en mis manos,
sólo entonces, dorada,
todo me pertenece;
las hierbas agitadas y el viento
corriendo como el agua entre mis dedos:
agua de mi delirio, eterna fiebre,
espejismo y violencia, dura espina,
221
pedernal de la muerte, lento mármol,
millón de espigas negras. ÓRDENES DE AMOR

Donde nace la idea, |Tcn piedad de nuestro amor


donde tus pensamientos y cuídalo, oh. Vidal
—aves en dulce selva sometidas—, C a rlo s P k l l íc i*
donde mis labios buscan el milagro,
ahí estará mi fuerza.
Ahí estará el dolor de mi presencia: 1
al pie de tu dominio y tu pureza,
sin más aroma que el júbilo Amor mío, embellécete.
y una medalla de aire, Perfecto, bajo el cielo, lámpara
palpitante, como el fuego de mil sueños, ilumíname.
de una lágrima viva. Orquídea de mil nubes,
desnúdate, vuelve a tu origen,
Crece la hierba, el río, agua de mis vigilias,
y el ala de la garza lluvia mía, amor mío.
es la mano de Dios que se despide. Hermoso seas por siempre
Crece el amor en invisible grito en el eterno sueño
(quemante, activa espada), de nuestro cielo,
y el corazón despierta amor.
como herido de muerte.
Doblo la lenta hoja del silencio
y te apareces tú, página y perla, 2
con el cabello al viento
Amor mío, ampárame.
y una cierta sonrisa de alta luna.
Una piedad sin sombra
Suave y veloz, como el aire de junio, de piedad es la vida. Sombra
beso tu cabellera de diamantes, de mi deseo, rosa de fuego.
el tesoro escondido de tu sueño, Voy a tu lado, amor,
como un desconocido.
y digo adiós a la violencia
Y tú me das la dicha
para gozar tu paz,
y tú me das el pan,
tu dulce, tu gloriosa geografía,
la claridad del alba
por siempre detenido,
y el frutal alimento,
por siempre enamorado.
dulce amor.
1957

222
223

t
3 5

Amor mío, obedéceme: Amor mío, encuéntrame.


ven despacio, así, lento, Aislado estoy, sediento
sereno y persuasivo: de tu virgen presencia,
Sé dueño de mi alma, de tus dientes de hielo.
cuando en todo momento Hállame, dócil fiera,
mi alma vive en tu piel. bajo la breve sombra de tu pecho,
Vive despacio, amor, y mírame morir,
y déjame beber, contémplame desnudo
muerto de ansia, acechando tu danza,
dolorido y ardiente, el vuelo de tu pie,
el dulce vino, el vino y vuélveme a decir
de tu joven imperio, las sílabas antiguas del alba:
dueño mío. Amor, amor-ternura,
amor-infierno,
desesperado amor.
4

Amor mío, justifícame, 6


lléname de razón y de dolor.
Río de nardos, lléname Amor mío, despiértame
con tus aguas: ardor de ola, a la hora bendita, alucinada,
mátame. . . en que un hombre solloza
Amor mío. víctima de sí mismo y ábreme
Ahora sí, bendíceme las puertas de la vida.
con tus dedos ligeros, Yo entraré silencioso
con tus labios de ala, hasta tu corazón, manzana de oro,
con tus ojos de aire, en busca de la paz
con tu cuerpo invisible, para mi duelo. Entonces
oh tú, dulce recinto amor mío, joven mía,
de cristal y de espuma, en ráfagas la dicha placentera
verso mío tembloroso, será nuestro universo.
amor definitivo. Despiértame y espérame,
amoroso amor mío.

1958

224 225
I MI PAÍS, OH MI PAÍS! y la sucia consigna la repiten
los micos de la Prensa,
Descenderá al sepulcro vuestra soberbia. Y echados los perros voz-de-su-amo de la televisión,
seréis de él como troncos abominables, vestidos de el asno en su curul,
muertos pasados a cuchillo, que descendieron al el león y el rotario,
fondo de la sepultura. Y no seréis contados con las secretarias y ujieres del Procurador
ellos en la sepultura: porque destruisteis vuestra
tierra, y arrasasteis vuestro pueblo. No será nom­ y el poeta callado en su muro de adobe,
brada para siempre la simiente de los malignos. mientras la dulce patria temblorosa
cae vencida en la calle y en la fábrica.
L ib r o del pro feta I s a ía s
Éste es el panorama:
Ardiente, amado, hambriento, desolado, Botas, culatas, bayonetas, gases...
bello como la dura, la sagrada blasfemia; jViva la libertad!
país de oro y limosna, país y paraíso,
país-infierno, país de policías. Buenavista, Nonoalco, Pantaco, Veracruz...
Largo río de llanto, ancha mar dolorosa, todo el país amortajado, todo,
república de ángeles, patria perdida. todo el país envilecido,
País mío, nuestro, de todos y de nadie. todo eso, hermanos míos,
Adoro tu miseria de templo demolido ¿no vale mil millones de dólares en préstamo?
y la montaña de silencio que te mata. ¡Gracias, Becerro de Oro! ¡Gracias, FBI!
Veo correr noches, morir los días, agonizar las tardes. ¡Gracias, mil gracias, Dear Mister President!
Morirse todo de terror y de angustia.¿ Gracias, honorables banqueros, honestos industriales,
Porque ha vuelto a correr la sangre de los buenos generosos monopolistas, dulces especuladores;
y las cárceles y las prisiones militares son para ellos. gracias, laboriosos latifundistas,
Porque la sombra de los malignos es espesa y amarga mil veces gracias, gloriosos vendepatrias,
y hay miedo en los ojos y nadie habla gracias, gente de orden.
y nadie escribe y nadie quiere saber nada de nada, Demos gracias a todos
porque el plomo de la mentira cae, hirviendo, y rompamos
sobre el cuerpo del pueblo perseguido. con un coro solemne de gracia y gratitud
Porque hay engaño y miseria el silencio espectral que todo lo mancilla.
y el territorio es un áspero edén de muerte cuartelaria. ¡Oh país mexicano, país mío y de nadie!
Porque al granadero lo visten Pobre país de pobres. Pobre país de ricos.
de azul de funeraria y lo arrojan ¡Siempre más y más pobres!
lleno de asco y alcohol ¡Siempre menos, es cierto,
contra el maestro, el petrolero, el ferroviario, pero siempre más ricos 1
y así mutilan la esperanza
y le cortan el corazón y la palabra al hombre— Amoroso, anhelado, miserable, opulento,
y la voz oficial, agria de hipocresía, país que no contesta, país de duelo.
proclama que primero es el orden Un niño que interroga parece un niño muerto.

226 227
Luego la madre pregunta por su hijo
porque todos habremos descendido
y la respuesta es un mandato de aprehensión.
al fondo de la nada,
En los periódicos vemos bellas fotografías
muertos sin ataúd,
de mujeres apaleadas y hombres nacidos en México
soñando el sueño inmenso
que sangran y su sangre
de una patria sin crímenes,
es la sangre de nuestra maldita conciencia y arderemos, impíos y despiadados,
y de nuestra cobardía.
tal vez rodeados de banderas y laureles.
Y no hay respuesta nunca para nadie tal vez, lo más seguro,
porque todo se ha hundido en un dorado mar de bajo la negra niebla
dólares
de las más negras maldiciones...
y la patria deja de serlo
y la gente sueña en conjuras y conspiraciones 4 de abril de 1959 *
y la verdad es un sepulcro.
La verdad la detentan los secuestradores,
la verdad es el fantasma podrido de MacCarthy ELEGÍA DE LA POLICÍA MONTADA
y la jauría de turbios, torpes y mariguanos inquisidores
de huaraches; Tienen, por eso no lloran,
de plomo las calaveras.
la verdad está en los asquerosos hocicos de los cazadores
de brujas. F. G a r c ía L orca

|La grande y pura verdad patria la poseen,


oh país, país mío, los esbirros, Habría que nombrarlos con una palabra ciega,
los soldadones, los delatores y los espías! porque son raudos como gusanos enloquecidos,
No, no, no. La verdad no es la dulce espiga porque tienen manos de plomo, pies y alma de plomo,
sino el nauseabundo coctel de barras y de estrellas. porque nombrarlos trae mala suerte y mala muerte.
La verdad, entonces, es una democracia nazi
Decir su nombre de uniíoime de canallas,
en la que tocio sufre, suda y se avergüenza.
decirlo, maldecirlo,
Porque mañana, hoy mismo,
es como vomitar de miedo
el padre denunciará al hijo
y sentir en la piel un fulgor de agonía.
y el hijo denunciará a su padre y a sus hermanos.
Porque pensar que algo no es cierto Un millar de caballos, negros y horribles animales
o que un boletín del gobierno como ruiseñores cancerosos,
puede ser falso un millar de piedras que no hablan.
querrá decir que uno es comunista dos millares de negras botas,
y entonces vendrán las botas de la Gestapo criolla, un millar de sucios relámpagos
vendrán los gases, los insultos, que golpean la espalda del pobre.
las vejaciones y las calumnias
y todos dejaremos de ser menos que polvo, Negros, negros caballos, negros hombres,
mucho menos que aire o que ceniza. negra y nutrida mariguana para la policía montada.
229
Tienen voz y no hablan.
Toda la triste ciudad se ennegrece de pavor Pies, pero no caminan.
y la sangre es amarilla
y los niños se pegan a los muros Feroces y grotescos, sordos y endemoniados,
y las mujeres murmuran que malditos sean. alcoholizados y apocalípticos,
quiebran la paz del alba
Los verdaderos hombres nada dicen:
este día siete de noviembre rompen la luz del alma
con sus ojos de lumbre.
los hombres se adueñan del alba
Nunca en su vida vieron la llama de una lágrima.
y caminan lentamente hacia la Virgen;
Cabalgan con la muerte, rumbo a los cementerios,
llevan rosas y palabras escritas,
siempre rumbo a la muerte,
palabras poderosas de libertad.
al pie del crimen. . .
Van a ver a la Virgen,
y a cubrirla de flores y de llanto. Porque no hay odio para ellos
malditos sean
Caminan entre un amargo paisaje de sables, porque no hay miedo para ellos
de amargas espinas metálicas, malditos sean
y la oración es maldición porque no tienen sangre ni amor
y ya nunca se sabe cuándo los labios dicen malditos sean
un dulce Ave María porque no tienen huesos ni calavera
o una dolorida y fecunda mentada de madre. malditos sean
porque son negros como una noche de plomo
Porque todo se vuelve turbio malditos sean
cuando los cuervos a caballo porque son sucios y mariguanos
cabalgan malditos sean
sombríos porque no creen en los ángeles ni en la vida
sombras de asesinato malditos sean
matando todo lo que pisan; porque sólo tienen dientes y sables
porque los impíos y despiadados llegan malditos sean
porque son silenciosos porque son muertos sin sepultura
y sólo beben la sangre del crimen malditos sean
porque nada los detiene porque la palabra se mancha con su nombre
y tienen la piel gruesa de las bestias malditos sean
porque van a lo suyo y lo suyo es la muerte
porque sacrifican la libertad
y los sables parecen hablar de ruinas
(malditos sean!
y opacas y melancólicas orgías cuarteladas.

La policía montada no tiene madre. 8 de noviembre de 1959


Es hija del veneno y de la mariguana.
230
LAS VOCES PROHIBIDAS cuando no tenga paz ni amor,
cuando todo sea voces y no llantos,
Más despacio que nunca, casi agónicas, una pequeña sombra habrá a mi lado.
marchan y duelen estas voces o estrellas. No la rosa del ansia ni el clavel de miseria,
Húmedos pies descalzos, breves pieles, sino la joven luz del alba,
dulce origen, impío desorden. Voces la joven voz del alba mía.
que purifican lo que tocan. Voces
todo milagro. Suaves voces de amor. 20 de julio de I960
Voces para decir amor toda la vida
y todo el santo día y a la lenta distancia
de una noche de sueño, amor y voces.
Cálidas o despiertas, dormidas o ya frías, FARSA TRÁGICA DEL PRESIDENTE QUE
estas voces se pegan a los labios QUERÍA UNA ISLA
y dicen y se dicen altos, duros misterios,
prohibidos latidos, esbeltos calosfríos. George Washington no dijo nunca una mentira.
Thomas Jefferson fue un alto y claro río de pueblos.
Despaciosas y firmes, llegan como Abraham Lincoln bebió el vino del Hombre, el pan del Hombre
las bestias, crecen como el encino, y el martirio del Hombre.
y no hay en ellas nada que no sea verdadero. Franklin Delano Roosevelt sonreía por la paz —y las rosas de
Pero duelen. Son dardos de amorosa ponzoña su muerte y las rosas de su nombre fueron la paz.
y dan la seca muerte del olvido.
No perdonan, no aman, Entonces los hombres tenían luz en la voz
no son ríos serenos sino fuego, y se sacrificaban en el hielo del Potomac y del Hudson.
ardiente maldición, dolorosa quietud. Decían oraciones por los muertos
Vienen así, calladas, caminando caminos y hacían de la Biblia el libro de sus sueños.
de helado polvo. Son las voces Eran hombres.
que ya nunca se dicen. A ninguno de ellos su padre le compró un imperio.
Ninguno de ellos dijo jamás una mentira.
Por eso duelen y por eso ardo Eran hombres y bronce.
junto a ellas, como al pie de una hoguera. Fueron hombres de verdadera hombría.
Ardo y adoro al mismo tiempo No mentirosos, no asesinos, no hipócritas,
porque nada me callan o no me dicen nada. no hacedores de infamias,
Asciendo rudas catedrales de miedo no criminales de espaldas al mundo;
y el vacío es un lago de hambre y sal. ni jugadores de golf ni rezanderos.
Me maldigo con ellas I Hombres de bronce y rosas,
pero duermo con ellas. de amor y de piedadl
Cuando la sed se haya quemado Ni tenderos arrojadores de bombas atómicas
en mi garganta, ni piratas ni cínicos ni salteadores.
233
Abraham Lincoln jineteaba el Mississippi
con la suave arrogancia del bebedor de whisky —pero hombre. y prostitutas
Murió como un árbol crecido al amparo y capellanes
de la bondad y de la dulzura, se alistaron
y Walt Whitman para tomar la isla
se arrodilló y sus rodillas germinaron y regalarla al presidente...
y dieron más árboles y más capitanes Pero la isla, que se nombra Cuba
y más fuego y más belleza y es una isla larga como una verde danza
y más libertad. tendida hacia el amor de México,
Lincoln fue el adorable apóstol de madera y de llanto. ¡la isla de esmeralda dijo no !
Roosevelt tenía la rosa en la sonrisa y no , dijeron en las playas y en las bahías
y hablaba las palabras que salían de los siglos, y las penínsulas alargaron su penetrante no
de lo profundo y duro de los siglos. y los milicianos y los guajiros
¡Rocas de fría y cálida belleza, y el estudiante y la maestra
cabezas tiernas de belleza son ahora y el poeta y el obrero
en el atormentado paisaje de su patria! y el soldado
Eternos y macizos como la voz República y cuanto había de humano y de vegetal
y el mármol estatuario de la palabra Democracia. y de tierra y de mar
A ninguno de ellos su padre le regaló un imperio. y de cielo en la encantada isla
Les bastaba el imperio de la salud dijo NO.
y la república de la bondad. No con el arma y la sangre.
Hoy no le basta al presidente su capilla Un no con toda el alma.
—su Casa Blanca ennegrecida— Un no que aturdió y enloqueció al muy cristiano presidente
ni la bendita oración ni todos los sacramentos de la muy aturdida y enloquecida pero no muy cristiana
ni la limosna ni el perdón Unión de Sodomas y Gomorras del Norte.
ni el amor al semejante.
El presidente quiere una isla. El Robot-presidente no entró en órbita.
Quiere la isla El cimarrón y rebelde presidente sin causa
donde el pueblo es una lámpara de alegría. se quedó sin la isla de su católico capricho...
El presidente quiere, (Pero en tanto, en el Zócalo de la ciudad de México
el presidente quiere una isla, un general —ocioso el Diez de Mayo—
¡una isla, por Dios! azuza a sus bomberos, sus heroicos bomberos,
sus despiadados y dulces granaderos,
Y entonces, el presidente y el ex presidente y el ex vicepresidente sus celestiales y beatíficos mariguanos de la policía montada
y toda la horda de magnates y toda y a todos sus cherifes de huarache
la jauría de jugadores de golf y de bolsa contra el pueblo de México.)
y todos los renegados y mercenarios Porque el presidente de allá ha sido lastimado.
y todos los militares Porque el presidente se persigna.
234 235
Porque el presidente lo ha perdido todo.
Al señor presidente le han quitado un juguete. El presidente arde
en su pequeño y mustio infierno.
El papá y el hermano y la esposa del presidente lo
mucho. iQue arda y sufra por siempre
El presidente se da golpes de pecho. . . el señor presidente!
Al señor presidente le han hundido los ojos. 26 de abril de 1961
Le han hundido los ojos al señor presidente.
Para siempre,
los ojos le han hundido
al señor presidente, SANTA JUANA DE ASBAJE
al ilustre y embustero señor presidente. . . . en plumas de oro vuela...
G óncora
Verde aire del Caribe, huracán del estrecho,
puñal de la península,
Celestemente dueña de la forma y del vuelo
brisa de las bahías,
—la forma de la orquídea, el vuelo en la paloma—,
azúcar y palmera,
maravillosamente gentil y maliciosa
Cuba hermana.
doncella de las nubes.
Voz del pueblo de América, Transparente de nieve,
suprema voz del mundo. ángel de pensamientos que perduran
Gritos, barras y estrellas destrozados como la roca viva o el mármol sosegado.
frente a las embajadas del imperio. Agiles aires dieron a tus ojos el brillo
Todos los rumbos, todos de pétalos que abrasan al ojo que los mira,
los vientos y todos y en un millón de versos tu inspiración fluía
los sollozos como clara corriente de penetrante acento.
de todas las raíces de la tierra.
Todos los rostros Hiciste el verso santo jum o al verso de amor
miran hada los ojos desolados —la forma de la lágrima, el vuelo de la fe—,
y hundidos y en un siglo de luces que se calan de secas
del señor presidente. asombró tu magnífica condición estelar.
El presidente está ya muerto de cansancio Estrella en el bautismo y estrella en la madura
y de vergüenza y de mentira. soledad de la celda.
(lYo no fuif, ha dicho el presidente.) ¿Cómo no amar tus voces
Pero ya el presidente y no beber tu aliento donde rosas anidan?
es sólo polvo, Celestemente extraña, inusitado y tierno
rabia y seca espuma, prodigio de fervor: milagro entre milagros.
espuma y seca rabia,
Como un ángel de bella sonoridad, como un
farsa y ceniza. . .
mensaje sin destino, mas destinado a todos,
237
vino a la tierra el sueño de tu grata presencia
y la soberbia lira resonó como un coro.
¿Cómo no amar tus voces de purísima estirpe
y no admirar la espada del soneto perfecto?
De tu sabia palabra y de tu esbelta rima
en valles y volcanes se inmortaliza el eco.

Brilladora entre nieblas, estremecido cisne,


candor que no se nombra, magia, pluma y aroma:
tuya es la bugambilia del altiplano y tuyo
el cálido perfume de jerónimas rosas.

No hay espejo a la altura de tu impecable sombra,


piedra que no te viva, verso que no te sueñe.
¿Qué música decirte sin perturbar la música
que en tus alas reposa y en tus pupilas duerme?

Duerme y vive, señora, tu gracia y tu belleza.


Y que duerman tus manos o azucenas de oro.
Matices virginales de retóricas albas
divinizan tu suave contacto con el polvo.

Pero tu corazón, como ave bendecida,


es luz insobornable, estilo de tu huella.
Guárdanos en tu reino de serena pureza,
oh clavel, fresca dalia, hugambilia y estrella.

13-14 de noviembre de 1961


EL TAJÍN

A D avid H uerta
a Pepe Celada

. . .el nombre de El T ajín le fue dado por los in­


dígenas totonacas de la región por la frecuencia
con que caían rayos sobre la p irám ide...

Andar así es andar a ciegas,


andar inmóvil en el aire inmóvil,
andar pasos de arena, ardiente césped.
Dar pasos sobre agua, sobre nada
—el agua que no existe, la nada de una astilla—,
dar pasos sobre muertes,
sobre un suelo de cráneos calcinados.

Andar así no es andar sino quedarse


sordo, ser ala fatigada o fruto sin aroma;
porque el andar es lento y apagado,
porque nada está vivo
en esta soledad de tibios ataúdes.
Muertos estamos, muertos
en el instante, en la hora canicular,
cuando el ave es vencida
y una dulce serpiente se desploma.

Ni un aura fugitiva habita este recinto


despiadado. Nadie aquí, nadie en ninguna sombra.
Nada en la seca estela, nada en lo alto.
Todo se ha detenido, ciegamente,
241
como un ficTO puñal de sacrificio. 3
Parece un mar de sangre
petrificada Entonces ellos —son mi hijo y mi amigo—
a la mitad de su ascensión. ascienden la colina
Sangre de mil heridas, sangre turbia, como en busca del trueno y el relámpago.
sangre y cenizas en el aire inmóvil. Yo descanso a la orilla del abismo,
al pie de un mar de vértigos, ahogado
en un inmenso rio de heléchos doloridos.
2 Puedo cortar el pensamiento con una espiga,
la voz con un sollozo, o una lágrima,
Todo es andar a ciegas, en la dormir un infinito dolor, pensar
fatiga del silencio, cuando ya nada nace un amor infinito, una tristeza divina;
y nada vive y ya los muertos mientras ellos, en la suave colina,
dieron vida a sus muertos sólo encuentran
y los vivos sepultura a los vivos. la dormida raíz de una columna rota
Entonces cae una espada de este cielo metálico y el eco de un relámpago.
y el paisaje se dora y endurece
o bien se ablanda como la miel Oh Tajín, oh naufragio,
bajo un espeso sol de mariposas. tormenta demolida,
piedra bajo la piedra;
No hay origen. Sólo los anchos y labrados ojos cuando nadie sea nada y todo quede
y las columnas rotas y las plumas agónicas. mutilado, cuando ya nada sea
Todo aquí tiene rumores de aire prisionero, y sólo quedes tú, impuro templo desolado,
algo de asesinato en el ámbito de todo silencio. cuando el país-serpiente sea la ruina y el polvo,
Todo aquí tiene la piel la pequeña pirámide podrá cerrar los ojos
de los silencios, la húmeda soledad para siempre, asfixiada,
del tiempo disecado; todo es dolor. muerta en todas las muertes.
No hay un imperio, no hay un reino. ciega en todas las vidas,
Tan sólo el caminar sobre su propia sombra, bajo todo el silencio universal
sobre el cadáver de uno mismo, y en todos los abismos.
al tiempo que el tiempo se suspende
y una orquesta de fuego y aire herido Tajín, el trueno, el mito, el sacrificio.
irrumpe en esta casa de los muertos Y después, nada.
—y un ave solitaria y un puñal resucitan.
Junio de 1963

242 243
Silencio adentro sueño
CANCIÓN DE LA DONCELLA DEL ALBA
con lentas pieles,
Para Thelma con labios tan heridos
como mi sueño.
Se mete piel adentro
como paloma ciega, Voy y vengo en la ola,
como ciega paloma coral y ola,
cielo adentro. canto canción de arena
sobre la ola.
Mar adentro en la sangre,
adentro de la piel. Oh doncella de paz,
Perfumada marea, estatua de mi piel,
veneno y sangre. llévame de la mano
hacia tu paz.
Aguja de cristal
en la boca salada. Búscame piel adentro
Marea de piel y sangre, anidado en tu axila,
marea de sal. búscame allí,
amor adentro.
Vaso de amarga miel: '
sueño dorado, Pues entras, fiel paloma,
sueño adentro pisando plumas
de la cegada piel. como desnuda nube,
nube o paloma.
Entra a paso despacio,
dormida danza; Debo estar vivo, amor,
entra debajo un ala, para saberte toda,
danza despacio. para beberte toda
en un vaso de amor.
Domina mi silencio
la voz del alba. Alerta estoy, doncella
Domíname, doncella, del alba; alerta
con tu silencio. al sonoro cristal
de tu origen, doncella.
Tómame de la mano,
llévame adentro 2 de octubre de 1965
de tu callada espuma,
ola en la mano.

é
SANDRA SÓLO HABLA EN LÍNEAS GENERALES ¿para qué, si sus alas son dos liras rotas
Donde habita, donde come, donde y en el Foro romano sólo discurren los homosexuales
parece un arenoso acantilado, y alguna pelirroja horizontal originaria de Brooklyn?
allí es un cordero de ámbar con ojos de anís
Esos hace dos días supe que Sandra había visto piedras talladas
y algo acerca de la dicha sexual tiene escrito en la frente.
Luego viene lo intolerable y maligno y visto pinturas en sórdidos museos
(tal vez su madre, su padre o su hermana), y visto a Sofía Loren de lejos, de tan lejas
porque como he dicho dicha digo como de aquí a ella, Sandra de los ojos
que la veo y no la reconozco bajo arcos de triunfo que brillan y rebrillan como santelmos a la mitad del naufragio,
cocinados a cuchillo, Sandra anónima Sandra espigada Sandra para morirse de una
hablando palabras de fuego sobre el Mediterráneo buena vez
(que para ella fue Tequesquitengo o no fue nada), Sandra ¿por qué te llamas estúpidamente Sandra?
deshaciéndose en fulgores sobre la soberana idiotez de la Sandra ojos de cordero degollado Sandra catedralicia
Gioconda Sandra Santa Capilla Sandra Nuestra Señora
(que a ella, lo sé a ciencia cierta, le pareció Sandra diabla y demonia sandrísima
una simple putita de Polanco), que nunca me miró de frente que nunca me dijo buenas tardes
bebiendo vinos rojos, besos rojos —canalla, perra—, —lo que yo hubiera querido era un buenas noches—,
paseándose verdosamente, sandramente Sandra fugaz heroína de un poema fugaz
por ciudades que no conozco y que no me importan como el paso de una azucena por el palacio de algo así como
como no me importa ella sino porque existe un poeta.
y es posible verla de lejos, de cerca,
comiendo bajo los húmedos azules de Nápoles, 21 de diciembre de 1966
viendo sin ver y hablando en líneas generales
como en un remanso de siniestra paz gastronómica.

Hace dos días con sus noches pude verla LA RAÍZ AMARGA
(ella vive en las calles de Racine
Ahora viene la raíz amarga, el ansioso,
y yo en Lope de Vega, lo cual es lodo un drama en seis actos)
negruzco paso; viene también
y en sus ojos había una tormenta edénica y turbadora
como antes y después del primer pecado la tiniebla de llanto, la dorada,
—lo virginal no quita lo caliente—, ciega y amante miseria. Ya se acerca,
tigre y mutilación, la desgarrada voz.
Eva maldita Eva milenaria Eva evasiva Eva exúbera
Eva general Eva particularmente deseada y detestada
Ahora no viene nadie.
Eva que sabe a postre de manzana postre de mieles
Ni un héroe en desamparo
Eva que huele a café con Leche-de-Ia-Mujer-Amada
ni una mujer ni un niño.
Eva liberada Eva que viajó por Europa
Ni una pasión ni una palabra.
y en verdad que nunca salió de estas amargas calles
Duele el silencio. La piel se muere de silencio.
246 24?
Mordamos la raíz amarga,
¿Dónde está esa maldita piedad? Oh llamarada. duro cristal, seca raíz del alba,
Buscadla entre una y otra soledad. amorosa y angélica raíz.
Ahora venid a verlo, sacado de raíz, ¿Es que no viene nadie?
muerto un millón de veces, tirado ahí, Vamos a verlo, entonces,
pirámide bandera incertidumbre con sus ojos de roja fiebre y sus heridas de sal.
doliéndose Vamos a verlo: un lápiz, un pincel, su enfermedad.
endurecido cicatrizado Ya vienen todos.
país patria nación Ríos vienen van cordilleras ruinas
territorio ardientemente amado. celebraciones centenarias aturden.
Diego ha muerto. José Clemente ha muerto.
¿Quién habla, quién nos llama desde el frío, David vive. David ama.
desde aquella sorda celda, desde nuestros muertos? Hablémosle en voz baja. Ya vamos.
¿Acaso no estamos en un lecho de rosas? Démosle una estela un dios de barro
Quémate, árdete, púdrete los pies los ojos un laurel un apretón de manos plata de Guanajuato,
oh libertad oh justicia, démosle un corazón de jade un saludo de Pablo Neruda
niñas de dulce voz de hambre palomas mil palomas
pequeñas niñas de metal dolorido. el cadáver de un juez
No viene nadie. un poema de Paul Éluard
un cielo virginal
Desde el miedo, desde el pavor, entonces,
una tempestad
hay que hablar, decir las cosas por su secreto nombre, para que viva
por el nombre y en nombre del poeta y del artista, que viva
por los encendidos, los dueños de la calle, rodeado de amorosas raíces
dueños del amor ay amor ay dolencia de verdadera libertad.
ay cárcel raía, cárcel de todos.
Si tenéis la patria por cárcel no tenéis nada. 1962
Si respiráis libertad respiráis muerte
la tibia y democrática muerte
el juego de la muerte
muerte calavera de azúcar ESTUARIO
alianza para el progreso de la muerte.
Opresora. Todo lo aprisionas
La libertad con su cara de perro con tu lengua y pasos de giganta,
cara de policía oh desconocida oh luminosa
danza una negra danza hija de ríos hecha de jade y miel.
(soy libre para decir como esclavo lo que me da la gana) Cárcel doy a tu pálida
desde d mármol de Juárez, tan libre, presencia, gacela ojos de tigre.
hasta la libertad de Lccumberri.
249
la estatua del silencio
cárcel me doy de amor,
en un vasto valle de miseria
mordedura, paciente fuego, ala
y marea, faro en la mar abierta.
Desciendes y derribas
2
la muralla del ansia. Das tregua
a la cosecha secreta del alba,
Ayer parecía una voz pánica
cuando los ojos cierra el puerto
hendidura para la sangre propida
al verano y la espuma.
cuando tomas un libro dorado y lees
Todo aprisionas con fría garra
y la lengua te golpea y un sacrificio
deleitosa y madura,
es darle la espalda a esa desnuda verdad
opresora, dientes y lengua de giganta,
ponzoñosa que nos degüella mil y una noches
dormido espectro, oleaje
Pues bien ven a esta orilla maldita
de apasionada mansedumbre
y hunde como yo los ojos en nadie y en nada
muerto de miedo y libertad.
para que ardas te consumas en cruz
Mayo de 1963 en el sagrado nombre de la libertad

3
EN LA PIEL DE UNA DESCONOCIDA
Porque ayer sin ir más lejos aquí y allá
1 alguien bebía vino de rosas y expiraba
dulcemente libre de todo pero de todo pecado
Ayer nada menos hundí los ojos por la sencilla razón de su pureza
mis ojos comidos por la tierra de nadie su santidad su escalofriante desnudez
en un total derrumbe de olas y piedad Eso fue ayer al filo impío de todas las horas
Un limo penetraba la soledad ardorosa cuando un ángel pasó y no dijo nada
y el sombrío helécho era mi muro cuando las jaurías fueron azuzadas
mi casa era la piel de las mutilaciones y el hombre blanco fue el lobo del hombre negro
donde una flor fervorosa nacía de nada Sí apenas ayer mismo en ciudades de azaleas
como gime o duele una palabra la ceniza fue sembrada en todos los surcos
digamos la más noble y secreta y las sílabas de la palabra más noble y más secreta
de las palabras: la no dicha fueron estrellas hundidas en los ojos del hombre
la no desdichada la que alza
la voz cobriza a la mitad de la vida 14 de mayo de 1963
cuando todo se hunde
y los ojos comidos y la boca de piedra
son a estas horas la pirámide demolida
251
250
LA ARBOLEDA con su nariz agujereada y sus miembros
A Carmen Rosenzweig comidos por el hambre de siglos.

Cierra los ojos y dormita, oh sangre. El dios vivo y marcado, ungido


T u sueño esculpe oh espeso cielo de palabras siniestras. con cenizas y lágrimas en cada poro.
Canta, hoja más alta, la balada del niño. El dios traído a un templo a través de otros
Vienes de la soledad con el alma en un hilo templos y otras catedrales y otros misterios.
llorando a lágrima viva, horriblemente solitario,
cadáver, roto amor, desolado himno en la tiniebla. El dios puesto de pie, venerado,
herido de dolor y de miseria.
A cielo abierto, libre de ataduras,
oyes el silabeo de las ramas.
No eres tú. Oh dios de cielos y caminos, dios
de agua y furor, dios maldito de misericordia,
Es la noche con su dura sangre, 1
su lividez y sus palomas muertas devóranos con tu boca sin labios
sus pechos de innumerable belleza y tu dura palabra de serpientes heladas.
y su piel extendida densa y cruel.
Oh sordo, ciego y luminoso dios,
No ves por dónde andas, verdugo de ti mismo. enciende alguna vez el rostro del pueblo,
Y porque vas y vienes, la arboleda de este bosque sin dueño, propiedad
te mata a paso lento, abatiendo de todos y de nadie. Patria de espejos
la muerta desnudez de tu miseria, oh amor. • y mediodías, patria embriagada de muerte.
|Oh amor, cierra los ojost
Dormita, ave, Húndela, inúndala, oh dios sacado
en la sangre del secreto, dios que miró abrirse
infinita vientres mestizos y padeció la primera herradura.
de tu sueño.

Abril de 1964

AGUA DEL DIOS [1]


Agua dulcej agua amarga,
DESPLIEGUE DE ASOMBROS ANTE UN DIOS agua de soledad, agua de nada,
A Margarita Peña agua quebrada para el verde amor
a Salvador Amelio y la amarilla piedad;
agua sin sombra para el aire
Lo primero es el cielo. Después viene
de esta región llamada
el espléndido dios que todo lo atruena
la más transparente de la sangre.
252
Dios mío dije ayer en la frontera fuego-sueño
y un elemento lleno de voz y cielos —agua y tierra—
AGUA DEL DIOS [2]
me respondió desde el fondo del corazón de la tragedia: Agua espesa, divinamente pantanosa,
Acércate, abre las piernas del viento
agua de olvido, espejo de tinieblas,
y húndele tu puñal de purísima obsidiana. agua donde penetra el alma y nada se oye.
Fresca agua para el rostro, para toda la carne
Pero nadie vive de aire sino de hambre
mancillada y expuesta
y el canto que anhela lo heroico pierde la alegría
sanguinolenta en todos los mercados.
y todo se quebranta como una conversación entre vasallos.
Agua — como la patria— abierta en canal.
Oh dios mío vuelvo a decir y desde una región
Patria bárbara y militar
de corales terrestres y desamparo, la misma voz
dejada de la mano de los dioses,
de siempre: Llora un instante, mírate en el espejo de mi tiempo
fugitiva del agua que todo lo purifica.
y aprende a vivir como un hombre adormilado.
Patria nuestra muerta de rocío
y yerbas pisoteadas por asesinos y ladrones
¿Entonces soy el perro-poeta de rodillas
y después más ladrones y más
o el jaguar vencido, hincada la mandíbula en la tierra que
y más y nunca terminan asesinos
nada engendra?
y carceleros, oh dios,
Con el hocico enfermo de plumas y cuarzos ah amada, desventurada
subo y bajo bajo y subo la pirámide del miedo, patria-cárcel
oh dios endemoniado y brujo, tragador de hongos,
Tal es mi furia y mi testimonio dijo el dios
dios de soles envilecidos y príncipes y sacerdotes homosexuales,
en el instante del sagrado crepúsculo, cuando las colinas
yo estoy en adoración todos los días en nombre de mis muertos
se alejaron hacia un infinito de miseria.
y de mis vivos, de todos los que amo y de todos los que no he
No otra es mi palabra, mi árido paisaje de sangre,
aprendido a odiar,
la soledad amorosa que me es negada, los ojos
así, de rodillas, salvajemente mexicano,
que me hieren, los poros con que hiero y salvo.
adherido a los hoyos inmundos de tu ancha cara sin horizontes.
Oh dios, ay dios de heridas y puñales,
Porque se debe decir, partiendo
dios de piedra punzante, hubo una hora en que
en dos la podrida manzana de la epopeya:
todo pareció como el estallido del alba
la patria es
y las sonrisas esplendieron como pétalos
impecable como un asesinato al pie de las ruinas
y el amor era magnífico hasta la belleza total.
y una mujer que no pudo parir ni una oración,
la patria es diamantina como la hora del alba en que un hombre
Después nos acribillaron y nos arrebataron
es crucificado
la desnuda libertad.
y los panes y semillas del hombre parecen crecer entre telarañas
—y rayos e incendios, oh dios de dioses,
Parece no im p o rtar, o h tú , h o rrip ila n te
ciegan y matan la inmensidad del sueño.
y solitario llen o de asco dios d e la in fam ia,
g ran sacerdote del ex term in io .
254
255
A tus pies, hombre y duelo,
junto a tus heridas cristalinas y tu agua,
me arrodillo otra vez a contemplar el paso de mi patria,
y digo que todo podría ser tan hermoso y sagrado
como el amor, como el Amor, RESPONSOS
com o el amor, oh dios,
recíbeme en tu piedra,
jhazme vivir 1
v
Septiembre-octubre de 1964

256
UN HOMBRE SOLITARIO
Aniversario. Moscú, Mar. 5, AP.—La muerte de
José Stalin fue recordada en esta dudad sólo por
una persona anónima que colocó un ramo de
flores sobre la sepultura del dictador, cercana a
la pared del Kremlin. La prensa soviética no se
dio por enterada del aniversario.

N adie dijo nunca su nombre y hasta es posible que no lo tenga;


la AP omitió su descripción, su estatura y su color;
pero era un hombre sencillo, vestido de gris, secos los labios,
seca la sonrisa;
tal vez era un empleado humilde, o un veterano de guerra,
un herido de guerra, un mutilado de guerra;
pero nadie dijo nunca su nombre y nadie jamás sabrá su nombre,
porque la heroicidad no tiene nombre;
nadie sabrá nada sobre él, entre millones de sombras silenciosas
y chillidos de poetas egocentristas;
jamás sabremos nada, porque el corresponsal de la AP tuvo
miedo de acercársele y preguntarle su nombre y su origen;
interrogarlo sobre sus heridas y sus pensamientos y por qué
hada aquello tan insólito en el corazón de un país de inmen­
sidades;
pero el hombre, el hombre solo y su corazón, solo y su alma, el
hombre solitario en la séptima colina, lo hizo, y lo hizo
caminando despacio, como si marchase en su propio funeral,
como si los cubriera la tiniebla, la espesa soledad o la cercana
presencia de los jueces.
Digo que el hombre lo hizo y pienso que tal vez el hombre se
había abierto las heridas, abierto sus cicatrices y abierto los
ojos para mirar hacia el pasado;
que el hombre atravesó la plaza muy despacio —porque no
hay prisa para la muerte ni para la cárcel—, y que lo hizo
y al hacerlo había desafiado congresos, consignas, condena­
ciones, torturas;
259
que su anonimato fue como una antorcha encendida a la mitad Viejo dios todos los días
del fanatismo y de la cobardía; de Dios escribir amar beber maldecir
que los mensajes no dieron su nombre, pero que al final de beber tu propia sangre
cuentas no nos importa su nombre, sino el ramo de flores que viejo sangre de res
llevaba en la mano derecha y que luego, despacio, depositó bendita seas maldita sangre tuya
al pie de la muralla.
cuando el disparo
seco bestial rotundo como un templo mancillado
Digo que solamente un hombre dulcemente solitario, valiente­ degolló la marea la selva la cumbre las heridas
mente solo, habló al través de las flores que llevaba, y que el amor total el infortunio la dicha la embriaguez
fue él, tan sólo él, quien el cinco de marzo de 1966 atravesó y un rostro dio fulgores amarillos a la muerte
la Plaza Roja de la ciudad de Moscú, y recordó el aniversario
y un ataúd de pólvora un ataúd un ataúd
de la muerte de José Stalin.
y dos palabras
Ernest Hemingway

5 de julio de 1966
EL VIEJO Y LA PÓLVORA
A Jesús Arellano

Viejo sangre de toro UN PECTORAL DE PAVOR PARA


viejo marino anciano de las nieves EL CAPITÁN FIALLO
viejo de guerras de enfermerías
de heridas Ardía el caballero con sus ojeras rotas
llameaba su piel e iluminaba la ciudad
Viejo con piel de flor
viejo santo de tanto amor Moría de hambre el capitán Fiallo
acostado en su lecho de una bruta piel de toro
viejo de juventud niño de canas
viejo amadasantamente loco de amor siempre y un leño por almohada
brasa de muerte y soledad
viejo perro soldado
rezos y campanadas
anciano de los trópicos
esquilas como cementerios del aire
viejo hasta lo eterno
Ardía desde el corazón hasta el vientre del valle
joven hasta el espacio azul de muerte
al que tardíamente había llegado
Viejo viejo cazador
capitán
matador amador
caballero de los pobres
amante amante amante amante Tan tarde así que ya el crepúsculo era anciano
Puntual exactamente amante y las estelas eran viejas de siglos
lento y certero El que moría era pálido como sus hazañas
marino viejo tempestad y bochorno y el oro de su bolso no cabría nunca en su tumba
sudor de manos porque —digo— había llegado tarde y nunca supo
261
caballero de codicia y la riqueza ignorada y desdeñada podía esperar dos siglos
capitán y encomendero El capitán no tuvo perlas ni ámbares ni caracoles
que a un paso de su vida y a un paso de su muerte ni oros ni plata ni azabaches ni turquesas
yacían los tesoros las joyas del olvido ni dagas de obsidiana ni pedernales ni cristales de roca
los caracoles de reluciente esperma marina Mísero capitán
y la silenciosa pureza del cristal de roca encomendero español
muerto como un perrito
Y entonces muere el más rico de los pobres sin saberlo como un perrito muerto
el pobre a la sombra de la sonora carcajada de Cosijo
(el de pan duro mojado en agua serenada en el corazón del marquesado
el de un leño de mezquite por almohada en la raíz de los tesoros
el dormido en una bruta piel de toro) en el pulmón lunar de la noche raixteca
el capitán español a un tiro de arcabuz de un pectoral
el benefactor español ennegrecido y turbio
el encomendero español como su amarga vida de bien aconsejada hipocresía
el bien llamado Descanse en paz
el bienamado capitán Fiallo capitán
el pobre Fiallo de nombre
(Oaxaca tiene una calle con su nombre)
tan honradamente pobre como un vals empobrecido
(tiene también Oaxaca un sucio cine antiguo teatro llamado
Macedonio Alcalá SÍLABAS POR EL MAXILAR DE FRANZ KAFKA
y allí el vals Dios nunca muere se arrastra entre ratas
como el propio Alcalá moribundo en su negro petate) Oh vieja cosa dura, dura lanza, hueso impío, sombrío objeto
tan pobre el capitán que sus niños y niñas lloraron de árida y seca espuma; ola y nave, navio sin rumbo,
como muertecitos de alambre derrumbado
y sus lágrimas eran de yeso y secreto como la fórmula del alquimista; velero sin piloto
y los corregidores frailes y tenientes volvieron el estómago por un mar de aguda soledad; barca para pasar al otro lado
al pie de los laureles de bronce del mundo,
Pues en el horizonte enfilados hacia el cielo praguensc y las callejuelas
al poniente donde la muerte pisa charcos de la cerveza que no bebió Neruda;
y junto a montes color de tigre hueso infinito para ponerse verde de envidia,
una colina como una leona en reposo para no remediar nada —ni el silencio ni las alas oscuras y
se preñaba de rayos y de lluvia obscenas de tus orejas;
(Xipetótec desollaba el agua, el relámpago y la Turaba 7) para no ver siquiera la herida de tu boca
porque el capitán —pintado al óleo a la entrada del museo— ni el incendio cíe allá arriba, donde tus ojos todo lo penetran
había muerto tan aterido y flaco como un murciélago en su como otras naves, otras lanzas ardidas, otra amenaza;
urna para hipnotizar la espada de la melancolía
262 263
y acaso para descifrar el curso de aquel río de palacios donde perros, orgías, vino griego, prostitutas francesas, donceles
donde murieron los santos y las vírgenes agonizaron tañendo y príncipes se rinden
laúdes de piedra; y le besan los benditos pies;
para que pasen la novia y el féretro y Nezval resucite porque todo en él era bendito como el mármol de La Piedad
en el corazón del follaje del cementerio judío; y el agua de los lagos, el agua de los ríos y los ríos de alcohol
para que el poeta te mire y se sonría ante el retrato de Dios; bebidos a pleno pulmón,
para la locura —tu maxilar de duelo—, para la demencia total así deben beber los poetas: Hasta lo infinito, hasta la negra
y hasta para la humildad de nuestro lenguaje y su negra lucidez; noche y las agrias albas
para morir eternamente de una tuberculosis dorada y las ceremonias civiles y las plumas heridas del artículo a que
y cabalgar las nubes y nombrar a los ángeles del exterminio te obligan,
y clamar por los asesinos —otra vez allá arriba—, la crónica que nunca hubieras querido escribir
por los que quemaron a Juan Huss y los poemas rubíes, los poemas diamantes, los poemas
y arrojaron sus cenizas a un ancho río de espinosa corriente. huesolabrado, los poemas
Hueso de piedra, ojo derecho del carlino puente, floridos, los poemas toros, los poemas posesión, los poemas
pirámide caída, demolida, muerta desde su muerte; rubenes, los poemas daríos, los poemas madres, los poemas
hueso para escribir cien veces Señor K Señor K Señor K padres, tus poemas. . .
hasta la podredumbre de las estrellas y las ratas de los castillos
y la infamia de los jueces; hueso vivo, puntiagudo Y asi le besaban los pies, la planta del pie que recorrió los cielos
como la raíz del alma, como la ciega aurora de tus cejas; y tropezó mil y un infiernos
hueso para llegar de rodillas y aguardar amorosamente al sonido siringa de los ángeles locos y los demonios trasegando
la carcajada y la oración, la blasfemia y el perdón. absintio
Nave, navio, barca y espuma para sudar de miedo {El chorro de agua de Verlaine estaba mudo), ante el azoro y
y escribir sobre la piel la palabra abismo, la soberbia estupidez de los cónsules y los dictadores, la
la palabra epitafio, la palabra sacrificio chirlería envidiosa y la espesa idiotez de las gallinas
y la palabra sufrimiento municipales.
y la palabra Hacedor. Maldiciendo, claro, porque en la agonía estaba en su derecho
y porque qué jodidos (jJure, jodidol,
6 de noviembre de 1965 dijo Rubén al niño triste que oyó su testamento), ¿por qué
no morir de alcoholes de todo el mundo si todo el mundo es
alcohol y la llama lírica es la mirada de un niño con la cara
de un lirio?
RESPONSO POR UN POETA DESCUARTIZADO
Resollaba y gemía como un coloso crisoelefantino
Claro está que murió —como deben morir los poetas, hecho de luces y tiniebla, pulido por el aire de los Andes, la
maldiciendo, blasfemando, mentando madres, neblina de los puertos, el ahogo de Nueva York, la palabra
viendo apariciones, cobijado por las pesadillas. española, el duelo de Machado, Europa sin su pan.
Claro que así murió y su muerte resuena en las malditas Rugía impuramente como deben rugir todos los poetas que
habitaciones mueren (¡Qué horror, mi cuerpo destrozadol)
264 265
y los médicos: Aquí hay pus, aquí hay pus —y nunca le hallaron el poeta que todo lo amó
nada sino dolor en la piel cubría su pecho con el crucifijo, el crucifijo, el suave crucifijo,
limpios los riñones heroicos, limpio el hígado, limpio y soberbio el Cristo de marfil que otro poeta agónico le regalara
el corazón —Amado Nervo—.
y limpiamente formidable el cerebro que nunca se detuvo, como y me parece oír cómo los dientes le quemaban y de qué manera
un sol escarlata, como un sol de esmeraldas, como la mansión se mordía la lengua y la piel se le ponía violácea
de los dioses, como el penacho de un emperador azteca, de nada más porque empezaba a morir,
un,emperador inca, de un guerrero taino; nada más porque empezaba a santificarnos con su muerte y
cerebro de un amante embriagado a la orilla de un dulcísimo su delirio, sus blasfemias, sus malidiciones, su testamento,
cuerpo, ay, de mieles y nardos y nada más porque su cerebro tuvo que andar de garra en mano
(su peso: mil ochocientos cincuenta gramos: tonelaje de poeta y de mano en garra
divino, anchura de navio), hasta parecer el ala de un ángel,
el cerebro donde estallaron los veintiún cañonazos de la fortaleza la solar sonrisa de un efebo,
de Acosasco la sombra de recinto de todos los poetas vivos,
y que luego. . . de todos los poetas agonizantes,
Claramente, turbiamente hablando, hubo necesidad de de todos los poetas.
destrozarlo, enteramente destazarlo como a una fiera selvática,
19 de enero de 1967
como al toro americano
porque fue mucho hombre, mucho poeta, mucho vida,
muchísimo universo
necesariamente sus visceras tenían que ser universales, polvo a BORRADOR PARA UN TESTAMENTO
los cuatro vientos, circunvoluciones repletas de piedad,
henchidas de amor y de ternura. A Octavio Paz
Aquí el hígado y allá los riñones. 1
¡Dame el corazón de Rubénl Y el cerebro peleado, de garra
en garra como un puñado de perlas. Así pues, tengo la piel dolorosamente ardida de medio siglo,
Aquel cerebro (¡salud!) que contó hechicerías y fue sacado a la el pelo negro y la tristeza más amarga que nunca.
luz antes del alba; No soy una lágrima viva y no descanso y bebo lo mismo
y por él disputaron y por él hubo sangre en las calles y la que durante el imperio de la Plaza Garibaldi
policía dijo, chilló, bramó: y el rigor en los tatuajes y la tuberculosis de la muchacha
¡A la cárcel! Y el cerebro de Rubén Darío —mil ochocientos ebria.
cincuenta gramos— fue a dar a la cárcel Había un mundo para caerse muerto y sin tener con qué,
y fue el primer cerebro encarcelado, el primer cerebro entre había una soledad en cada esquina, en cada beso;
rejas, el primer cerebro en una celda, teníamos un secreto y la juventud nos parecía algo dulcemente
la primera rosa blanca encarcelada, el primer cisne degollado. ruin;
callábamos o cantábamos himnos de miseria.
Lo veo y no lo creo: ardido por esa leña verde, por esa agonía Teníamos pues la negra plata de los veinte años.
de pirámide arrasada. Nos dividíamos en ebrios y sobrios.
266 267
inteligentes e idiotas, ebrios e inteligentes, severo y dulce látigo de aura crepuscular.
sobrios e idiotas. Descubríamos pedernales-palabras,
Nos juntaba una luz, algo semejante a la comunión, y dolientes, adormecidos ojos de jade
una pobreza que nuestros padres no inventaron y llorábamos con alaridos de miedo
nos crecía tan alta como una torre de blasfemias. por lo que vendría después
cuando nuestra piel no fuera nuestra
Las piedras nos calaban. No nos calentaba el sol. sino del poema hecho y maltrecho,
Una espiga nos parecía un templo del papel arrugado y su llama
y en un poema cabía el universo del amor. de intensas livideces.
Dije “el amor" como quien nada dice o nada oye.
Dije amor a la alondra y a la gacela,
a la estatua o camelia que abría las alas 3
y llenaba la noche de dulce espuma.
He dicho siempre amor como quien todo Después,
lo ha dicho y escuchado. Amor como azucena. dimos venas y arterias,
Todo brillaba entonces como el alma del alba. lo que se dice anhelos,
a redimir el mundo cada tibia mañana;
lOh juventud, espada de dos filosl ¡Juventud vivimos
medianoche, juventud mediodía, una lluvia helada de bondad.
ardida juventud de especie diamantinaí Todo alado, musical, todo guitarras
y declaraciones, murmullos del alba,
vahos y estatuas, trajes raídos, desventuras.
2 Estaban todos —y todos construían su poesía.
Diría sus nombres si algunos de ellos
Teníamos más de veinte años y menos de cien no hubiesen vuelto ya a la dorada tierra,
y nos dividíamos en vivos y suicidas. adorados, añorados cada minuto
Nos desangraba el cuchillo-cristal de los vinos baratos. —el minutero es de piedra, sol y soledad—;
Así pues, flameaban las banderas como ruinas. entonces, no es a los vivos sino a mis muertos
Las estrellas tenían el espesor de la muerte. a quienes doy mi adiós, mi para siempre.
Bebíamos el amor en negras tazas de ceniza.
¡Ay ese amor, ese olor, ese dolor! A ellos y por ellos
Esa dolencia en pleno rostro, aquella fatiga y por la piedad que profeso
de todos los días, todas las noches. por el amor que me mata
por la poesía como arena
Éramos como estrellas iracundas: y los versos, los malditos versos
llenos de libros, manifiestos, amores desolados, que nunca pude terminar,
desoladamente tristes a la orilla del mundo, dejo tranquilamente
víctimas victoriosas de un de escribir
268
de maldecir Los ríos llevaban en su lomo la espuma de tu muerte
de orar y había sangre tuya en las heladas cresterías.
llorar Va te teníamos muerto en nuestras venas de agonizantes
amar. y una noche la guillotina nos cortó el habla y el sueño.
Te sabíamos rodeado, aislado, enfurecido y triste
1962-3 de octulire de 1965 como el último capitán de nuestra esperanza,
Che Guevara. De aquella esperanza de dulces verdes
bolivarianos, de verdes mexicanos y de verdes hermanos.
Las pequeñas y grandes patrias se estremecieron
CANTATA PARA EL CHE GUEVARA con los irremediables disparos que te dieron la muerte,
y luego, dicen, te cercenaron los dedos,
Andaba suelta la amarilla muerte de ciegos ojos, y después, asegura el sanguinario mayor, te llevaron
de ciegos ojos la amarilla muerte andaba suelta. a lo desconocido para quemar tu cuerpo
Agrio« pasos azules en medio del (ollaje y el fango. y convertirlo en las cenizas infinitas de nuestro amor,
Agria y espesa muerte buscadora, mortalmente buscona. Che Guevara cargado de la muerte de los siglos,
Gran muerte, grande y maldita muerte, feroz perseguidora. Che Guevara padre e hi jo de la independencia,
Andaba suelta aquella muerte tuya, aquella dentellada, nieto de todas las libertades de todo el mundo,
aquellas balas, aquel verde-gusano de las boinas verdes. forjador de poemas, hacedor de futuros.
Suelta andaba la muerte aquel día de las balas Así que aquella muerte te encontró, la encontraste,
y tus pies lastimados y tus cabellos ultrajados y así las balas te lastimaron de muerte
y tu reseca voz de follajes malditamente mutilados.
y una selvática oscuridad recorrió cordilleras, colinas,
Si dijiste Déjenme vivir. Para ustedes
pampas, llanuras, desiertos, bosques, mares, río s...
valgo más vb o que muerto, te respondieron las blasfemias
Oh comandante herido y muerto, oh comandante llorado
y las hojas más altas de los pinares volaron al ciclo,
hasta no sabemos, sí sabemos cuándo y a qué hora.
porque siempre te cuidaba una parvada de palomas
En la precisa hora de tu muerte sonó la hora de nuestra
y tus palabras de amor eran orquídeas y mariposas libertad.
para la sintaxis impecable de nuestro claro porvenir.
Andaba suelta como una jauría aquella muerte tuya, 18 de noviembre de 1967,
Che Guevara. Suelta andaba con sus pasos de plomo. entre las 7 y las 8 de la noche
Con sus pasos de plomo suelta andaba la muerte. Che Guevara.
Había plomo en la boca del delator y del traidor,
y barranca arriba subía un río de plomo y de miedo.
La boina verde andaba a la caza de la orquídea salvaje TESTIM ONIO DE LO DIAMANTINO
y el helicóptero buscaba con furia a la mariposa.
Aquella muerte verdinegra te asediaba en la escaramuza Desnuda era su sombra desde el piso 21 del Habana Libre.
y en los hombres tuyos prisioneros y torturados. En la bahía la sombra era desnudo grito, agua desnuda.
Por el hocico del gorila salía la negra muerte Dos lluvias de diamante en el cartel, sus ojos.
y era tu muerte lo que sudaban los mercenarios. Cuatro palabras, cuatro, como venas de fuego:

270 271
Hasta la victoria siempre, h u m a n a y m u ertem en te. el coloquio d e los enam orados?
El ad v erb io te n ía te m b lo r de agua preciosa El vien to h a p erd id o
•—siem pre, siem p re la m u e rte e n su d esn u d a soledad— , la dirección y la M adre P rim av era m u estra su pecho cercenado.
ag u a sin cauce ju n to a los blancos bustos d e M artí, Algo com o u n q u e b ra d e ro d e huesos y d e p lu m as
ag u a com o u n a h e rid a resp la n d ecien te e n L a H a b a n a Vieja, h a coronado d e som bra los capitolios y llen ad o de cenizas
ag u a secreta al nivel d e los caballos d e bronce, las casas q u e antes del fuego fu ero n blancas y púdicas como
agua testim o n ial y d ia m a n tin a . C o m an d an te-d iam an te, u n a g u erra n o declarada.
C he-diam ante. ¡Aló aló V ietnam , aló p ad re y p o eta H o C h i M inhl
Jo v e n b arb ad o , invencible, irac u n d o H ola, h e rm a n a ceniza, h erm a n o dedo, h erm an as barbas,
—p a la b ra m ás, lu z m enos, balazos m ás y m enos, hola q u e rid o C o m an d an te G uevara, viento-verdad, colum na
sobre to d o ese balazo en la g arg an ta asesinada,
y la ráfaga d e p erfil p a ra q u e p u d ie ra m o rir de pie— ; allá a rrib a de nosotros, cerca del cielo o d el infierno,
joven furioso, jo v en sol m o rtecin o , algo a rd ie n te com o u n a ro ja espum a se lev an ta
jov en crepúsculo e n esta d esn u d a h ab ita c ió n del piso 21. —y es tu p a la b ra insom ne, tu agonía, la lín ea d e tu sueño.
H o m b re viv am en te m u erto , a d iv in a d o
en los p u lm o n es d e l dulce V alle d e V iñales Pólvora y m iedo en el país llam ad o
d o n d e u n a n o ch e d o n d e q u ie ra e ra su n o m b re “el país m ás poderoso d e la tie rra ”.
y to d o e ra su so m b ra d e ag o n ía d ia m a n tin a , E n cada casa n o rteñ a , u n b ecerro dorado.
diam an te-C o m an d an te, E n cada p alacio del sur, la sum a p o r centenares de esclavos.
C h e-C o m an d an te an d a n te . E n todas las casas u n a B ib lia n u n ca leída, acaso m u rm u rad a ,
jam ás en ten d id a.
8-10 de febrero de 1968
P ero olvidem os el poder, el orgullo, los becerros
y las B iblias — y no olvidem os a A b rah am L in co ln río M ississippi
abajo
ESTO SE LLAMA LOS INCENDIOS casi al e n c u en tro d e d o n B en ito Ju árez desterrado
y lian d o tabaco virg in ian o ; a A b rah am L incoln con su
C u a tro jin etes d e p ó lv o ra d e rrite n los vastos jard in es. testim onio a cuestas,
C u a tro fantasm as d e plom o cavan la tu m b a d e l am or. su vigor d e coloso y su tristeza secular.
U no , dos, tres, in n u m era b le s asesinos d e c a p itan el ángel de la
dicha. C u an d o A braham L in co ln fu e asesinado
U n jin e te d e enrojecidos ojos cabalga los incendios. u n poco de atardecer cayó sobre el m u n d o d e los negros
Algo com o u n a le ja n a tristeza sucede allá, y las plegarias se sucedieron com o u n am argo río de lágrim as.
en el país de las prad eras, del n ap a lm , d el o ro y de los enorm es L lam earo n las p u pilas acusadoras, pero n ad a más. Ah, sí:
ríos U n p o eta de luenga b arb a b lan ca y ojos m arinos se enferm ó
qu e d e p ro n to se alzan y se p re g u n ta n q u é pasa, p o r la m u e rte de un c a p itá n de la vida.
aló aló q u é o cu rre e n las ciudades d e m árm o l, Los blancos h ab ían em pezado a lin ch ar y
en las ciudades d e m iasm a; ¿qué sucede q u e se h a roto los capuchones del Ku K lux K lan erizaron el silencioso territo rio .

272 273
C om enzaba a o ler a p ólvora, a sangre fresca, ¡Aló aló M a rtin L u th e r K ing, h o m b re negro degollado!
a sudor d e jin etes b ram ad o res y a incendios. H ola M artín L u te ro Rey, pacífico hacedor de incendios,
Palom as d elira n te s ap areciero n tal presagios, cam p an ad a k ing k in g de la reb elió n , tam tam descuartizado,
hasta q u e los fusiles con m iras telescópicas o cu p a ro n suave africano d e la d u ra N o rteam érica.
el lu g a r de los arcángeles y ac allaro n las aleluyas.
El agua del rfo p a d re tornóse espesa sangre Aló asesinado
y el blues se a rrin c o n ó com o u n p e rro sarnoso. aló m o rtificad o en cu erp o y alm a
aló balaceado
C u an d o hace pocos am aneceres asesinaron a M a rtin L u th e r H o la e n te rra d o en alm a y cuerpo
K ing h o la acrib illad o
u n poco d e n ie b la fustigó el m u n d o d e los negros. santo negro de las llam as
P ero entonces ya n o solam ente llam earo n las p u p ilas de los negros incendios
sino la m adera, los m inerales, los superm ercados, te bendigo
las farm acias, los bancos, las estaciones de policía, te bendecim os
las radiodifusoras, las estaciones de T V . . , liberador.
A rd ie ro n de costa a costa las ciudades p a ra q u e ilu m in a ra n
u n a m u erte A hora bendícenos, reverendo,
y h u b ie ra u n d estello d e esperanza en la p ie l negra y en la desde tu cielo ceñudo
p iel ro ja, desde la cálid a oscuridad d e tu celda celeste
¡N o eres m ás q u e u n cu ch illo n i m enos q u e u n m otín!
y h asta u n poco d e luz d e algo q u e se lla m ó b o n d ad , ¿o se
P o r la m u erte d e M alcolm X
llam ab a p ied ad ,
p o r la vida veloz de Stokely C arm ichael
o b íb licam en te, m ald ita m e n te se llam ab a violencia?
condúcenos, oh anim oso,
H oy n ad a sabem os. N i siq u iera d ó n d e em pieza la cola de u n a
o h tu m u ltu a rio
serp ien te d e p lo m o
hacia el sofocante p u rg a to rio
ni d ó n d e term in a el d o lo r de u n a v iu d a — n i q u é e n tra ñ a se
de los vastos ja rd in e s incendiados!
arra n c a ro n los h u érfan o s
p a ra gem ir m uertos d e an g u stia en las noches d e M em phis y 9-10 de abril de 1968
de A tlan ta.

Se necesita ser m uy h o m b re p a ra n o ser violento.


Se necesita saber m u sita r u n versículo.
H oy necesito
m u ch a co b ard ía p a ra callarm e la o ración
p o r M a rtin L u th e r K ing,
y p a ra n o d ecir n a d a sobre la sangre q u e lo ahogó
com o a u n cordero p a ra holocausto
en la p ied ra solar d e u n a colina mosaica.

274 275
POEMAS PROHIBIDOS
Y DE AMOR [V]
Los Foetninimos: durante mucho tiempo, supuse con ingenuidad que
estos breves poemas podían ser algo así como unos epigramas frustra
dos. Error. Mi hija Raquel (8 años), al leer algunos, declaró lo si­
guiente: "Son cosas para reír." Poco después, en la casa de un famoso
pintor, Octavio Paz (58 años) los definió de esta manera: "Son chis­ HOTEL CARIBE, PANAMÁ
tes." Me alegró en extremo que. separados por medio siglo de expe­
riencia y cultura, Raquelito y Octavio hubieran coincidido. [E.H.] Restaurante

A Beriahcia Peralta

C o i .i .azos y B u en av e n tu ra fren te a frente


Yo a la izquierda d e E n riq u e
y a la d erech a de O scar
Los dos colom bianos platican
sobre el te a tro y los poetas africanos
(aquí, ahora, ah o rí tita , todo
tien e o lo r y sabor a T e rc e r M undo)
sobre M ozam bique M arruecos G h a n a
y fin alm en te acerca de T an zan ia.

Yo m iro hacia la calle de P erú


en el preciso in stan te en q u e aparece
u n a negra de p rin cip io a fin
bellísim a cual u n a m area
Y entonces invoco la atención sobre ella
a Collazos y a B u en av en tu ra
Collazos voltea su lasciva cabeza
y verifica m i b u en gusto
y m i salvaje ad m iració n
B u en av e n tu ra m ueve la cabeza hacia m í
y m e im preca con b rech tian a violencia
Y eso q u é tien e q u e v er co n T an z an ia?

A p a rtir d e esc día


cu audü m e p re g u n ta n sobre mi salud
(mi laringe, m i d e n ta d u ra , m i h íg ad o , ay,
m is riñones, o tro ay; o poT el M etro,
m í m u jer, m is hijos, el fú tb o l, Sofía, etcétera)
m iro hacia d o n d e no hay nada
o acaso un negro p resentim iento
279
espantoso com o u n a m area SINIESTRIDAD
y te a tra lm e n te contesto
Y eso q u é tien e q u e ver con T an z an ia? N a d ie ten d rá
D erecho
16 de octubre de 1972 A su neurosis
M ientras
A lguien
Caiezca
11 POEMÍNIMOS D e su
C áncer

AMENAZA
PROPO
B ien av en tu rad o s
Los poetas U n m o n u m en to
P obres P ara el
P o rq u e Q ue
De ellos C om etió
Será U n crim en
El re in o C on todas
D e los Las d e
Suelos L a ley

COSA “TÓRRIDA" HAMACOIDE


Q uienes Y todavía
L o conocieron El holgazán
E stán d e acuerdo Se p re g u n ta b a
En que ¿Será verdad
Su lib ro T a n ta
D ebió llam arse Pereza?
N o De fusilamientos
Sino
De refocilamientos
f

RESIGNACIÓN LILIA PRADO

B uenos [i]
O m alos Soy
(M ás m alos L a m u jer
Q u e buenos) M ás
T o d o s mis Feliz
Poem as De m i vida
Son del
D em onio
P úblico
LILIA PRADO
[2]
LA LEY
Si no
T odo F uera
C abe P or m i
B uena salud
En un
Ya m e h ab ría
P o em ín im o
M uerto
S abiéndolo
A com odar

LO DICHO
TRÁNSITO F uera
Del M etro
Pasó, homérico,
T o d o es
Un camión
C u a u titlá n
Con una casa adentro.

N o, n o fue así, S alvador


Sino
Pasó, angélico,
U n p o eta
C on u n poem a
A d en tro

283
282
LOS ERÓTICOS
y
OTROS POEMAS
I. LOS ERÓTICOS

APÓLOGO Y MERIDIANO DEL AMANTE


Cenital guerrero de la carnalidad
re to rn o al m on u m en to -flo r d e u n a sa tu ra d a piel.
Estuve ausente todo u n v erano tem bloroso,
en m edio d e la co n tien d a flo rid a
de los h irv ien tes am antes.

A tisbo el o rq u estal tejido d e su escultura,


a n u d o la m irad a en el cristal de su vien tre.
C reo ilu m in a r la to rm en ta,
p erfu m ar el bosque;
im agino a m i d ifam ad a ju v e n tu d
en a c titu d d e tem p lo desguarnecido.

H u m illa d o acaso, mas n o desintegrado,


ad iv in o en la espesura d e sus venas
la ú ltim a suerte —echada ya—
del desam or in noble,
del fantasm a y sus puñales,
de tu te rrib le existencia q u e no m u ere lo suficiente.

H oy resido en tu m uslo derecho,


aq u í y allá, p a ra necesitarm e, p ara,
invisible, ascender h asta tus ciudades
y tus pueblos; necesito aterrarm e
con m i p ro p ia ru in a , v o ltear
de revés m is rem ordim ientos, porq u e,
ay am ada, h e p e rd id o la llave
del inocente te rrito rio d e las catástrofes.
Palidezco y e m e rjo d e u n sueño A m i vez a rd í cu a tro sem anas sin m onedas p ara el alq u iler
con la d ia fa n id a d d el g alope lu n a r ni p ara el vino; m e saqué los ojos cinco m om entos
y el b o rrad o zu rear de la palom a. para no ver al m édico n i a la depresiva enferm era.
C ielo y tierra, bastiones neblinosos ¿Cómo es q u e a tu lad o n o h u ele a hospital?
y o p o rtu n o s p a ra g ra b a r d e u n a b u e n a vez ¿Por q u é m e dejas con el goce a secas?
— n u n c a es ta rd e p a ra los transidos, ¿C uándo con u n d em onio p o d ré sitiar ese h o rizo n te desalm ado?
los desnudos, los b o q u iab ierto s,
A spiro tus m anzanas, tus duraznos,
los insurrectos, los lím pidos, los ebrios—
tu d o m in ad o ra rosa d e cobre.
este in fin ito y g ira to rio epitafio.
N o aspiro m ás n i aspiro a más.
Así la flecha q u e n o p a rtió jam ás del seno de su dueña.
Cabeceas in clem en te y esm eraldina
com o los bateles en el d o rm id o lo m o del río. En aquellos litorales, el g u errero sin laureles
se proteg ió en la aridez d e tus ám bitos.
T e am o y te ad o ro en esa arm o n ía Estrella en m ano, com o u n a raíz
d e hosca noche, d e sórdido naufragio. in terro g an te y poderosa
se aferró a la caracola, a l desconsolado
U n d ía c u a lq u ie ra p u d e ser la fe, secreto de lo tuyo m ás u m b río :
la sem illa, u n a calle virginal, U n cántico d e tristeza, gozosam ente lam entoso,
u n a carretera d e capullos. secó m is an tiquísim os labios;
A quel d ía q u e no sangró vertí en el vaso de tu Belleza
m e ex trav ié en u n g ra n p a tio in v ern a l los disecados d iam antes del olvido
d ond e los nísperos p arecieron y u n belicoso b u fó n se desplom ó d u eñ o del cansancio.
los ojos am arillos de D o n atello .
A hora me p reg u n to : ¿Cuánto por el rescatet
E ntonces m i breve fu ria se acogió ¿C uántas llam as necesito p ara tu rb arm e,
al d o lien te arreb o l d e tus ro d illas cuántos billetes p ara preservarm e de los terribles cím balos
y p ara no a b a n d o n a r jam ás de los jam ases
hincadas a la m ita d del alm a
tu esbelta superficie d e m ariposas
—y el alm a se m ostró c a b allu n am en te cadavérica.
y el glacial arom a de m i M uerte?
Silencioso, p ero to d av ía no vencido,
T ra m o n to colinas, traspaso eléctricas fronteras,
avanzo com o la h o rm ig a real alzo los brazos, clam o y vocifero de m an era desdeñosa
fascinado p o r la ciencia d e tu n atu ra leza de gata. cuando lam o leve sangre en tu ho m b ro
«—y m is dientes estallan alucinados
H oy e ra m iércoles, era u n a re p e n tin a p e n u m b ra . p o rq u e ya h an ap ren d id o la lección de la sábana y sus colm illos.
L uego vacilé com o a n te u n a m u ra lla tran sp a ren te,
p o rq u e los balcones d e tu pecho a rd ía n El guerrero es ah o ra u n a horm iga colérica.
y mi espada sin filo sólo era u n cielo roto. El guerrero es voraz, d ébil y solem ne.

288 289
T ú tienes dos alas, dos ojos, dos palom as, Después d e todo, ya era h o ra d e escupir
dos brazos, dos p iern as, u n a boca y d e volver a conversar estúpidam ente.
fosforescente, ¿Valió la p en a sacarm e com o a u n a cucaracha
u n a m e rid ia n a e n tre p iern a. de La Batalla de San Romano
p ara ab ru m arm e con sueños apacibles
R ecuerd o q u e co m p ré a plazos ciertas hechicerías; y d esp ertarm e a gritos d e sirena tem p ra n am en te preñada?
q u e m i choza e ra b la n d a p o rq u e la tap iza b an frescos ram os de 1
ju n cia; De n in g ú n m odo te m uevas. N o hay necesidad
q u e h alag u é y san tifiq u é el bosque cercano, de ser cauteloso. Voy a envejecer
p o rq u e no p u ed o v iv ir sin el re in o d el follaje, en la Casa d e los P oetas E m brutecidos
las m aderas m etálicas y el llag ad o p erfil d e la o rquídea. y d a r m i n o m b re al m artirologio.

Di salvación a tu cu erp o A hora m íram e, siéntem e re d o n d ear u n m u n d o


con el atavío de las danzas vespertinas; de sílabas, u n viaje a los estanques del h am b re.
al em pezar el agua n o c tu rn a T e poseo torvam ente, torpem ente.
te do m in é de m il m aneras. Asesino sin vestigios, revelo m is crím enes
T u s caderas re c h in a ro n com o la ú ltim a carroza del cortejo. al prim er in terro g ato rio .
T ú eres m i escudo, m i lanza astillada.
T u cuerpo, tu alm e n d ra d o sexo Yo soy q u ie n se lam en ta en la p erla d e tu axila,
despedía los secretos de la resina. el q u e oyes llo rar d e frío, cínicam ente desilusionado.
Acrecí m i am o r h asta parecer u n g ig an te ■ Soy P aolo Uccello con su espejo al hom bro.
a b u rrid o en los herbazales.
L a C ap illa d e los Dioses está a la vuelta,
A m anecí enanizado h asta la m isericordia. en las orillas m o rib u n d as del infin ito .
La re u n ió n debe sem ejar la sencillez d e u n a visita
A cida es la len g u a d el h om bre, al M useo N acional d e A ntropología.
agria la voz d el ángel q u e h u ele a h u m o , ¿No lo crees así, sum ergida y d errib a d a doncella?
eterizad a la p ala b ra de tu dorso Pago la e n tra d a y firm o al pie d e m i acta de defunción,
y aceitosos los vocablos de tus m u rm u ra n te s nalgas. p o rq u e nos ahogarem os en m ares de sílex
N o discutam os n u n ca, y a m í en lo personal m e volverá a d egollar
p o rq u e n ad a hay m ás insidioso q u e la m o rd e d u ra rechazada, la inm óvil lucidez de u n a m áscara teotihuacana.
el dob le U niverso qu e n o m e niegas,
el asu n to de m is desnudas tenazas Soy el golpeado, el deshonroso, el en ferm o de m oho.
la crisis de mis m iedos n o ctu rn o s Soy el q u e no d u erm e y no vive
las cuestiones fálicas de m is profecías , y n o se entrem ezcla con N ad ie en la tra n sito ria arq u itectu ra
la incineración d e u n g u errero cuya grandeza es la p o d re d u m b re de tu lecho.
las alm ohadas q u e m e convierten en tu lacayo
tu cin tu ra B ram o cu ando n o hay m ás rem edio
tus largos d e d o s. . . cu ando los halcones desp lu m an al g o rrió n de la suerte

290 291
cu an d o las basílicas se to rn a n polvo Digo q u e n i el g u errero desfavorable q u e rría
y lo q u e p e rd u ra sobre tus m ejillas llam arte d am a becqueriana,
es el re la m p ag u eo d e u n h elén ico incendio. m ucho m enos co n ten d e r con lo m ás b ru ñ id o
de la am enazante caballería.
¿Q ué m ás da? P ed ro y L u cía se conocieron
en el M etro d e París, Estoy vencido de antem ano.
p ero sus trabajos am orosos yacen en el p av im en to Mi sustancia n o galopa, n o pen etra.
d e todas las ciudades hostiles. U n m illó n de gatos m ueren alrededor
Yo te conocí en m i ed ad p rín cip e , de nuestros cuerpos en fuga.
en tu ed a d en ferm a y disolvente.
T e conozco, p ie d ra lu m in o sa y ágil, H ace años, siglos, d ije algo sem ejante
p alo m a a p erp e tu id a d . y m i m u je r no m e creyó.
T e conozco com o a la p alm a de m i m an o Mis h ijos eran ajenas provincias.
— y m i m an o es la vivienda de los pobres, Yo era el ru m o r d e los bronces d erretidos,
de los q u e deso rd en an al m u n d o p ero bien sabía qu e ib a a p e rd e r la cabeza,
a golpes de d o lo r y aletazos. la camisa, la perspectiva (Paolo),
las fábulas y los conjuros.
M e d u ele ay u n a r y m aldecir.
M e asom bra d a ñ a rte y tú ta n vegetal, L o supe y m e tragué la verdad
divagando, d eján d o m e i r y v en ir de tu terrib le H erm o su ra
con los pasos reto rcid o s y la boca agónicam ente beligerante. ro d ead a d e siniestras alabanzas.

M e gustan, vuelven a g u starm e dos cosas: IC u án to lo siento. V ida m íal


tu liv ia n a grandeza y tu m agnífica pequenez.
24-25 de enero de 1970
A tu lado, a u n m in u to de la cosecha,
soy u n a lu n a fría de n in g ú n crepúsculo.
T e poseo celestialm ente — im ag in o —
y am bos celebram os u n a danza sin ofrendas n i sacrificios. PROTESTA Y RENDIMIENTOS
V erificam os ondulaciones, uñas,
sudor, saliva, po stu ras incóm odas, Para Teresa Selma
m etam orfosis, escamoteos,
preocupados riñ o n es, m íticos nectáreos sem inales, i
astu ta lu ch a a m u erte fratricid a.
El gu errero h a p e rd id o la paz, n o la guerra. U n n iñ o d o rm id o ab rió las p u ertas d e la noche,
las desnudas y lúcidas p iern as d e la noche,
A hora supón q u e m is orígenes carecen d e valles, ríos y collados, p a ra q u e tú tejieses el m a n a n tia l de la com plicidad
¿podríam os entonces d ialo g ar con u n cu ern o d e caza? en los segundos abrazos, los terceros goces,

292 293
Te dejo a solas como en un panal,
la cuarta palabra —¡óyeme!— y los innumerables trasmundos
porque a nadie se le dice que durmió con una gallina blanca
que habrían de postrarnos como a dos sollozantes y espesas larvas.
debajo de la cama.
La joven tiniebla pudo ser transitada Yo hubiera preferido una abeja reina, lo realmente ambarino,
por las anchas palabras de pena lo adorable hasta la picazón y la tortuosa muerte del zángano.
y dos o tres prodigiosos acordes de guitarra. ¿Sabes? La muerte lánguida, la muerte en el adoratorio,
mirando sin mirar pero sufriendo la herida de tu brazo,
Arrimado a tu tierra, te deslicé las diez de la noche la memoria de nuestro primer viaje por lo velozmente
y mis manos de sucio cristal aletearon subterráneo.
y ondularon y bajaron y treparon
las caderas cantoras de la retórica sexual. Necesito tiempo para chillar mi protesta.
Necesito una hora de pavor para rendirme.
La noche originaria, (Que haya un amante más,
el verano espigado y el solícito amasar las horas, ¿qué importa al mundo?)
habitaron por siempre la prieta multitud de minutos.
¿O eran tus cabellos llamados camaradas, Tu hija duerme y tú me cuentas
o era tu voz diciéndome el lejano relato del día perdido? las cosas olvidables, lo rugiente y dulce de tus recuerdos.
Llano y selva, cataratas, caballos para retratar
Primero creces para que yo proteste
los humarascales nacidos en el horror de una piel,
Primero floreces para que yo te rechace
¡Nacidísima! Mil veces paloma, palomísima
Primero viene la primera batalla
de rojos ojos estivales,
Primero es el cráter —después vienen los edificios y las estatuas.
pómulos ansiosamente reverberantes
¡Oh seductora seducidísima!
dientes trigales para un domingo en el césped
Una humilde polvaderita es la señal dejada por el poeta en el labios que me lleva el Diablo
recio camino. labios arcángeles para la voz arrullante
La gemidora torcaz lo mira pasar, labios para comérmelos
la dorada flor del huizache lo insulta a más no poder, labios miel mordedura mansa muerte
los delgados lomeríos lo pierden de vista. labios baldíos en espera de mi saliva
Entonces el poeta vuelve a las andadas, labios de sal arena conchitas nacaradas
a su noche, a su cementerio, labios carey espuma ron
a la liviana playa de tus orejas, labios cacao cafetal borrachera
al adorable infierno del agua auroral, labios amurallados torreones puentes levadizos
al venusino cielo que circunda la cicatriz de tu equilibrio. labios ideales para mi edad bizarra
Vuelve al lugar del crimen. labios en ejercicio (de frente: ¡besen!)
El asesinado retorna al hogar, hijo pródigo de todas las edades, labios liberadores cuando me das la luz verde y avanzo
de todos los libros, idiomas y religiones,
labios nidal de las corolas
deshecho, desecho, desasido.
labios para la guirnalda de las embriagueces
¡Ah vencedora vencidísima!
295
294
labios consagrados a decir que allí donde nos amamos ya no y las amapolas van a dar al océano
crece la hierba» 101 y un ejército de tristes pasa a cuchillo al padre y a la madre.

Cuando, Teresa a solas, te abandoné en aquella humedad,


ii I y yo empecé los viajes súbitamente inventados,
pensé que no debí amar tanto y tan mal;
El retablo a la derecha es un mar de espejos; vamos, que mejor hubiera sido querernos de una manera
pero a la izquierda miras el panteón exquisitamente estúpida,
y sus pétreos ataúdes a ras del suelo. porque la Estupidez (del árbol pasmado todos hacen leña)
¿Qué ocurre cuando la devorante Muerte es la madre de los desmadres —y someterse después de la
sale a flote y agrieta el arco de luz de la dicha? protesta
Ocurren los poderes de la tierra
es tanto como alcanzar corriendo con la lengua de fuera
y su musgosa estirpe, las amargas
la abominable paz del rendimiento.
sombras de la congoja;
suceden las muertes grandes, los musicales velorios, 22 de febrero-8 de marzo de 1970
las losas que hablan de gracia eterna;
vienen los niños muertos con su puñito de goce.

Asoman, Teresa, los desasistidos, VÍSPERAS DEL ECLIPSE


los tristes que cortarán amapolas
para poblar con ellas los ríos de aire que respiran Monte Albán Podría empezar sitiando tus cabellos
y Tilantongo. Y hacer la música en sordina que necesitamos
El oro en oro que cada tercer diario suple
En lo hondo del alborozo funeral, La plata de que carecemos —pero tus hoyuelos
el poeta y su alma (alma opalina Son los abismos los precipicios
para jugar solitarios fácilmente descifrables) Las antiguas cuevas criollas para poner la mano
reanudan la férvida cantinela de lo animalesco.
En los fuegos primarios y aguardar el paso
El poeta ladra a la perra luna
De la rueda recién inventada
con un deseo casi solar de caer otra vez muerto.
Delito moderno es robarte la luz con sólo mirarte
Del solitario se extravió la llanera sota de espadas.
Crimen es dejarte de ver diecisiete minutos
Mi apacible pasión un tanto carcelaria se pierde a su vez
en lo dulcemente acerado de una callecísima abismada de Asesinato es besar a destiempo con destemplados labios
yácatas y de coecillos. La breve república morada de tu muslo derecho
Infamia inolvidable es obligarte a caminar
En mi sueño se me reveló que yo era la gallina blanca, Con helénicos largos pasos hechiceros pasos
la gallina atrozmente idiota que no supo besar tu pie derecho, La avenida que no es Shakespeare ni Mariano Escobedo
porque el río sabe su negocio y conoce su poderoso testimonio Sino inmensamente doradamente Rubén Darío
296 297
Cogerte del brazo y desparramar la mirada La saetilla de blando cristal
Para no morir bajo la pinche rueda recién perfeccionada Semejaba el rastrear de una iluminada lagartija
Y luego encenderte y ambos arrogantes O el vuelo estertoroso
Darnos por satisfechos porque una antorcha De una paloma lavandera
Que es antigua y feroz como la cueva amorosa También acaso la febril tarea de una azuela de plata
Nos abruma de dicha Pero dócil despliego mi hambriento verso en tu regazo
Y te llamarías Berenice (La heroína llora grave rocío bajo los cedros
Y yo no me llamo de ningún modo Y rojas campanadas engarzan el arribo de la Primavera)
Porque cuando me llamo Leo deletreo palabras mías aves masticadas
Nadie acude Y escupidas dejadas húmedas en la calle entrañable
Ni yo
(Húmedas pues Heráclito como el alma de los borrachos)
Atraco en tu filigrana en tu aleluya
12 de marzo de 1970
Consumido por un desleal pensamiento
Largo como la larga ele
Del áureo venablo libidinoso
EL ENCARNIZADO
Morimos renacemos inmóviles como dos tumbas
La leve luz lamida por los álamos Rodeados por una orquesta de aire
Ardió su lengua selvática Eternizada en tu rubio elemento
La humareda alertó a los pasajeros
Y la joven trenzó su cabellera Hoy se despide de tus goces
Descendieron en un césped de húmedo candor Un “gongorino manso” medio podrido
Luego naufragaron agonizantes En el callejón de los encarnizados
Con la furia de los ciervos en celo acribillados
21 de marzo de 1970
Caminaron tomaron a la derecha Entraron
En una soledad musical en una asfixia de libros
En la desnudez andrógina de las doce del día
MEDITACIÓN Y DELIRIO EN EL METRO
Ella destrenzó su cabellera de lastimada trigueñez
Abrió la boca para decir que no y que sí Hoy desperté y anduve pensándolo bien;
Cerró apretó se hirió los muslos de erizados vellos padecí en la Ruta 1 durante Chapultepec-Insurgentes,
Y aquella lúbrica herramienta Insurgentes-Salto del Agua,
Reinició la tarea los dulcísimos siete trabajos sin encontrar a nadie parecido al dios de los enigmas.
A su vez los dientes mordisqueaban aquí y allá Luego tracé en el húmedo aire varias líneas helénicas
Más allá que aquí como guerreros de fiel precisión en memoria del poeta muerto;
Ganando la escaramuza devastando forcejeos cogí al Remordimiento por el cuello
En medio de amarillos estremecimientos y lo azoté en una esquina mágica.
298 299
Porque, ¿qué debo hacer con algo que parece obligarme a vivir y me humillan: seguramente saben
los próximos años sin consecuencia alguna? que escribo versos; ¿Pero ella? ¿Por qué
Hice muy serias consultas a nivel democrático, me rebasa en esa forma tan desleal? ¿Por qué
y no tuve respuesta ni de los amigos encarcelados. me faulea, madruga, tumba, habita, bebe?
Thelma delira que deliro en exceso; que no me desespere, Fiene el pelo dorado de la madrugada
porque pronto estarán en servicio las rutas 2 y 3 que empuña su arma y dispara sus violines.
y entonces me volveré loco de atar y de viajar; Tiene un extraño follaje azul-morado
Alejandro resuelve que debo aprender a sufrir, como él, por en unos ojos como faroles y aguardiente.
principio. Es un jazmín angelical, maligno,
arrancado del zarzal en ruinas.
El día menos pensado formaré una pira A los rateros los detesto con todo el corazón,
para deshacerme del monstruo, pero a ella, que debe llamarse Ría, Napoleona,
como también borraré del cielo capitalino Bárbara o Letra Muerta o Cosa Quemada,
las asesinas décimas de segundo del reloj de la Torre empiezo a amarla en la diagonal de Euler
Latinoamericana. y en la parada de Petrarca ya soy un horno
Quemaré el algo torturante que me raspa la piel, la edad y la pálido de codicia, de sueños de poder,
conciencia. porque como amante siempre he sido pan comido,
Sí, señoras y señores, víctimas y verdugos, migaja llorona (Ay de mi, Llorona), y si ayer pasadas las diez
gente azul, morada o tricolor; de la noche
sí, de verdad, una noche cualquiera fui el vivo retrato de la Novena Maravilla,
haré un montoncito de cenizas ahora sólo soy la sombra de una séptima colina desyerbada.
con mi despiadada y cínica
credencial permanente de elector. Alabados sean los ladrones, dice Hans Magnus.
Pues que lo sean: los veo hurtar carteras, relojes, orejas,
8-9 de julio de 1970 pies, nalgas iridiscentes, bolígrafos, anteojos,
y ella, que debe llamarse Escaldada, ni se inmuta.
Vuelve al roce, al foul, al descaro;
se alisa la dorada cabellera
JUÁREZ-LORETO (jCoño, carajo, caballero, qué cabellera de orol),
se marea, se hegeliza, se newtoniza,
Alabados sean los la d ro n e s.. . y pasamos por donde Maimónides y Hesiodo
H . M. E. iy pone todavía más cara de estúpida
cuando Alejandro Dumas, Poe y Moliére y los cines cercanosl
La del piernón bruto me rebasó por la derecha: Malditilla, malditita, putilla camionera,
rozóme las regiones sagradas, me vio de arriba abajo vergüenza seas para las anchas avenidas
y se detuvo en el aire viciado: cielo sucio que son Horacio, Homero y, caray (aguas, aguas). Ejército
de la Ruta 85, donde los ladrones Nacional.
me conocen porque me roban, me pisotean Rozadora, pescadora en el río revuelto
300 301
de las horas febriles; ladrona de mi mala suerte, AFRODITA MORRIS
abyecta cómplice del “dos de bastos", hembra de los flancos (Ceremonial de las 13.30)
como agua endemoniada;
cachondísima hasta la parada en seco On ne mesure pas le désordre
del autobús de la Muerte. Pourtant
Alabada seas, bandida de mi lerda conmiseración. C’est par la fem m e que Vhomme dure
Escorpiona te llamas, Caneenta, Cangreja, Paul É lu a rd
amada hasta la terminal, hasta el infinito trasero
que me despertó imbecilizado en el boulevard. Causadora de secretos yerros
¡Miguel de Cervantes Saavedra y demás clásicos! Enemiga de honestad
Porque luego de tus acuciosos frotamientos Ligera emerges de la malvada espuma
y que cada quien llegó a donde quiso llegar Y zahareña pasas bajo arcos triunfales
(para eso estamos y vivimos en un país libre) Traspasada de luces meridianas
hube de regresar al lugar del crimen Pirules, marquesinas, prósperas azaleas,
(así llamo a mi arruinado departamento de Lope de Vega), Sublimada como la gran cosa grandes muslos
y pues me vine, sí, me vine lo más pronto posible Sintiéndote brutalmente soñada
en medio de una estruendosa rechifla celestial. Cual si fueras lo exclusivo y único mineral y eléctrico
■ti

Adoro tu nalga derecha, tu pantorrilla izquierda, Pero así eres pues


tus muslos emeritos, lo adivinable y calientito, tus pechitoi Y algo de tu mítica presencia
pachones Explicaré en seguida
y tu indigno, antideportivo comportamiento. Con licencia de castos ojos castos oídos:
Que te asalten, te roben, burlen, violen,
Nariz de Colibrí, Doncella Serpentina, A los 200 metros advertimos olemos la chamusquina
Suripantita de Oro, Cabellitos de Elote, Tu breve cabellera república de abejas
porque te amo y alabo desde lo alto de mi aguda marchite/. Dorado vellocino
Te acercas luego luego
Hoy debo dormir como un bendito Deseada y amada a todo vapor
y despertar clamando en el desierto de la ciudad Con tus brillantes incisivos de ardilla
donde el Juárez-Loreto que algún día compraré El busto de amazona levemente anémica
me espera, como un palacio espera, adormilado, Y todo lo animal y exuberante que te circunda
a su viejo-príncipe-poeta Laboriosa potranca gigante brizna
soberbiamente idiota. Abrasadora corza purpureante blasfemia
Amazona domadora del potrillo segundo
22 de octubre de 1970 Del minutero potro
Fulminadora de una vez por todas
Espejo espejito espejazo

302 303

*
De los hirientes azúcares del día Las carrozas de Gayosso y Tangassi
¿Quién más bella que tú? (Cuando estrene mi pijama de madera estaré más triste)
Los camiones 60, 77, 85, 91, etcétera,
Pasas rapiditamente por el abismo Que van y vienen como cangrejos locos
de mis tristezas Y vas y vienes. Afrodita de tezontle,
Irradiando cardillo suscitando guirnaldas Y entonces la avenida Mariano Escobedo
Malditamente becqueriana (j Ríndete, Maximilianol)
Salvajemente nerudiana Es el canal donde la sangre estalla y se desparrama
Abruptamente rubendariana Y los cínicos sicofantes la recogen con cucharitas de plata
Dueña y señora de las implacables exultaciones
Vegetal marmórea canela pura Pero cuando ayayay no pasas
Piel de adivinaciones Vario coraje nos enferma y
Pies tejedores de aullidos Por absoluta mayoría se resuelve
Cuando un fregabundal de albañiles te miran Que simplemente seas Afroda
Y los andamios son ya castillos en ruinas Afroda Pérez López González o Martínez,
Los pasajeros de autobuses fallecen de escalofrío Y no como te llamen en tu oficina en tu alcoba
Y los decesos (desexos) se suceden como un tropel de alfajores O como se llamen tu espalda y tus riñones
Imposible sería, erectamente hablando, Tus músculos ya escritos y descritos
Decir tu nombre porque nadie lo sabe y La dulce miniatura de tus machupechos
Porque pocos conocen tu eminencia hipotenar Nuestros ojos muertos de pena
El aductor medio el definitivo sartorio Nuestra boca muerta de sed
Los nombrados internos y externos Nuestra poesía tan pobremente reiterativa
El crucial peroneo lateral largo
Todo viene a ser atrocísimo
Y los delicados crural anterior, ah, y el sóleo
Ominoso guillotinesco
Oh tú arrogante y bien plantada
Después la asfáltica nube que discurre desde Morris Hnos.
Epicúreo y frutal teorema
(todo lo diagnosticas tú, todito, toditito,
Avara y generosa
doctora en almas herrumbrosas automóviles desbielados)
Plácidamente paladeable
Hasta Masaryk, Horacio y Homero
Para con '‘los llamados etceteristas
Territorio de los rugidos las aromáticas mentadas de madre
Y también los del así sucesivamente”
Las sirenas de la Cruz Verde y la Cruz Roja
El claxon rencoroso de las damas liverpúlicas Y así
Las solamente lindas propietarias de boutiques Así susexyvamente
(una shutique me hace merecedor de la locura) Hasta la dulce muerte por enumeración
Los vendedores de billetes de lotería Y la despiadada caída
Los boleros sin ranita con mandolina, Del violáceo telón de la Impudicia
Los vagos, los imbéciles gerentes de banco
Y sus medianamente guapotas secretarias Enero de 1971

304
pido paz para el crepúsculo de las dulces doncellas
para la atareada vagina de Cecilia
para la muerta barba de Ricardo bloom bloom Ricardo
II. BARBAS PARA DESATAR LA LUJURIA vámonos a Dédalus
a ver qué te echas
Ahora me toca sangre de cordero
la santa sangre de cordero sabe a miel y a lo que te conté
Un dia de marzo de 1962. Por los desnudos clan­ nada más que aquí se rompió una granada y cada uno
destinos de Cecilia Montero; por la barba de R i• de nosotros se va mucho a Chihuahua a un baile
cardo Salazar, fotógrafo; por mis amigos Jesús
Arellano, Jaime Sabines, Antonio Galvdn Corona, ¿No lo crees?
A. Silva Villalobos y Rubén Salazar Mallén.
Adiós oh so espléndida barba de Ricardo
So espléndido chilló Ricardo adiós me deprimen me debilitan las camisas de Chucho
(Bloom) y se afeitó la negra y mulliganosa barba de cinco meses los pantalones ajustados y
alors cayeron catedrales de moscas piando misericordia las botas de Silva Villalobos
y fotos de Cecilia enseñándolo todo la muy cínica; oh recontrasagrados mensos precoces asaz procaces
la expulsaron y después la dejaron entrar oh amigos llenos de barbas amigos lampiños
mientras Ricardo (Bloom bum bum van a filmar Ulises) pero antes voy a leer mi epitafio
se ahoga en un buche de agua en la Casa del Lago y dar el visto bueno a mi consigna personal y estúpidamente
y su barba de alquitrán va y viene apasionada:
y el rector papá Chávez protesta cuando esa maldita barba
de no sé qué coño me recuerda Sabed que un día bajo techo en lo negro y hostil
y la estatua del gran pirata apestaban a pólvora una paloma con cara y nalgas de Cecilia
se recostó hecha cristal auroras pelos
Porque ya hemos llegado, so hermanos gozó durmió bañóse durmió gozó
oh hermanos en el páramo de dólares de Joarez Avenue, cosa lógica golosa axila empedernida
vamos a ver, queridos, que cada quien se la saque y orine sobre fruta soez espesa miel durazno
su propia tumba brutal con dormidas toallas sábanas martirio
(tum tum tumba Politécnico Politécnico ra ra ra) luminosa fornicación mieles arriba mieles abajo
porque ha sonado la hora divina del trasero de Cecilia dedos rocío pegajosos huelen los nardos
y todo lo demás noche jade jadeante jodidamente sudorosa
Y después ya podremos hablar de todo lo que alas sobre debajo dame dámelo
usted guste so espléndida
y por ende hasta de Paz Entonces oh cordero sacrificio leña de barbas
paz paz paz para las palomas de La Habana bas bas bas Universidad Universidad ra ra ra
paz para las palomas del Louvre paz para las palomas de Moscú adorado cordero pájaro de arena
y Nueva York costillar de melancolía
paz para los palomos pentágonos de Washington pata de cabra conejo del alma
306 307
noche teotihuacana paz octaviana pas pas pas Sabed que piso pisoteo la verdad
Atlante Atlante ra ra ra la libertad de expresión (bla bla bla)
voy sigo aúllo tras trasero tras tras toco (a sus pies señor presidente
por el adormecido culo del alma ra ra ra el que a hierro mata filomeno muere)
aspiro (¿usted gusta un cachito de Texas?)
Vengo a ser la tortuga bicicleta copulosa soy turista señor procurador licenciado
fúnebre funeral (RIP Riparto tam tam) mi querer ver Siqueiros penitenciarrrria
muérete vívete escálala adelaida Oh no existen pobres presos políticos pudriéndose
cuando Silva se embriaga en los volcanes túpele túpele túpele
soñador soñoliento sonso rojas rejas rojos
Vente baby a bailar el twist ¿subvertimos el orden madre?
pies de fósforo rebeliones
Ahora corresponde Sabed sabed
saber de qué mueren los ardidos esperad ahora písame la verdad de dios
los mentejotos los solapípedos porque dios es grande y
alors el gran desfile con adolescentes ahora llega Jaime con ojos de tigre
cogiéndose de las azules manos ojos de dios en celo turaba tarumba tum
camino al Centro Mecsicano de Escritores dios tzotzil jaimebundo
ponme al pie de la beca pérezjoloteando ginebra ron poemas
vaca vaca vaca sagrada Margaret para cantar contar a la orilla
danza de seda con sabrosos calzones humeantes de sórdidos lechos sórdidas barbas
humareda danzón (¿ya cerraron El Tranvía?) (Hasta mañana, si yo quiero, y dios-Jaime
¿qué carajos hacemos aquí tragando barbas se echó a dormir ¿Recuerdas Jaime?
de petróleo barbas de cuarto oscuro? ¡Puto cura! dijeron las alondras del valle)
Orita vengo solemne ubérrima morena Rubén dijo la Jija
yo soy tu colibrí pero ¡me estrello!
pásame la torre de la rectoría la otra noche me rompí tres costillas oh tres
pásamela grandísimo hijo de Ayo el chiquito costillas nada más
uberrímate uberrimeando Esas son tontejadas •
pásamela con todo y cuernos en cueros pa traducir a Baudelaire aquí estoy yo
encuerada te espero el 10 de mayo musitó José Emilio
anda ándale putilla Negra me cae la nueva ola
cara de colofón de metáfora que muy negra le caiga
vámonos Uruchurtu permite periféricamente oh camaradas
absurdamente andar arando pasos a desnivel no hagan olas
pies llenos de barbas ái vienen los azules
ayayayayayay cuánto me gusta el gusto
lacrimógeno estoy
308
Cecilia mía militarazgo sotanazgo
(papión habemus grandísimos cabrones) y ardientes monjas de abismal trasero.
y la estatua del gran pirata turista
fue dinamitada y el procurador Oh Cecilia oh Ricardo
proclamó la ley marcial oh dolorosas barbas en remojo
Pues mueran pásame a Lolita Justine la rata sabia
las doctrinas exóticas confabúlame confabulado
muera Cuba (Gringas sí Kennedy no) Introito ad altaie Dei
viva el pentágono ( White trash FBI) cierra el pico y ámame mujer de espeso sueño
mulas mestizos guarachudos judiciales senos maduros trigo dura entrepierna
polizontes abstractos granaderos surrealistas axilas adivinanza nerviosos hombros
críticos chatarreros paz paz paz refulge lengua oh trasero sucumbe
paz para los tamayos de todos los tamaños lléname de barbas escándalo soy el cadáver
sin tamaños tamañitos abstrusos la entraña cementerio semen municipal
paz para el paraíso de Lecumberri arrójame abúsame con hielo brazos
paz para mister Mann y mister Tello le esculpo besos brasas dorado vientre
no será usted un marxista-leninista? te digo alba deshielo primavera
en sueños canto despertar lluvia primera
Oh maligno incorruptible demócrata representativo infancia dolorida juventud irredenta
escupidera tapadera de mister Rusk dame redonda estrepitosa realidad
por las barbas disolutas esbelto palomar húmeda herida
por las barbas lujuriosas suena resuena clarinada
pásame aquella dama cobíjame oh caderas oh saliva
pásamela con todo y todo silenciosa vencida resucitada muerta
capataza cantárida bien muerta bajo labios bajo dientes
cántale Toñito bajo la piel guitarra
mujer perjura hip hip hurra ay amada así sea
damn yanquis cultura rocanrol Sabed sabed
tiuist rockefeller el que la descocalizare la libertad tiene cara de perro
pinche y abyecto descocacolizador será. voy a mear en la punta del este
en consejeros senadores
Olvidé mi epitafio pri pri pritafio (Cuba territorio libre de América, Argelia libre)
prio prio prio cardenal pajarraco pásame alors las barbas oh locura
pájaro cardenal (¿bailamos madre?) oh demonio fiebre ¿quién carajos escribe
juntos arrejuntados revueltos cornos unicornios cocodrilos?
nuncios cristeros miramones
cómo quieres tu dogma ¿frío o al tiempo? Traguemos sí traguemos miseria muladar
vientres vacíos rameras ramilletes de asco
310

*
vomitemos hasta morir de frío
de barbas duelo espuma gayosso rabia
mujeres maricones lesbianas
oh Cecilia
oh Cecilia
III. CUBA REVELACIÓN *
arrúllame [1969]
Hay un niño dormido
al otro lado del mundo
Puro final marasmo encrucijada deténme EL MORRO
átame tricolor bochornoso país
digo patria digo revolución digo amor A René Depestre
pronuncio Jesucristo Lenin Gandhi
cruces vienen hoces martillos van Racimos de olas golpearon la muralla.
ladran infantes de marina El rabioso areoíris se abrazó
en Acapulco Veracruz Guantánamo al dormido de pie y un solo ojo.
voy a meterme en cintura voy a
ser obsidiana tezontle estela Una brisa morena bien desnuda
nada me detuvo en la nada —para nunca llegar
a la lengua de luz de la bahía.
Circúndame noche de barbas cuervos buitres
barras estrellas dólares águilas calvas Agua5calientes, 25 de marzo de 1969
hay que ser macho
quémense ardan sanlorenzos
acribíllense sansebastianes
ya voy y vuelvo REVISIÓN VEGETAL
No lo despierten niño manzana azúcar
paz femenina masculina No es extraño que fueras un caracol
pásame el trasero de Cecilia una raicilla metálicamente aplastada
pásame ron como también una danza de níqueles
Ataúlfo y un azoro dormido
bebamos como asnos
bebamos so espléndidos amigos Como no transpirabas te convertí en pájaro
arrodíllense y en ensenada En cocodrila joven
catedrales impías góticos coños y en vieja liana en hija de la ceiba
salud y en ataúd de miel
y paz
misericordia No era extraño que la oscuridad tuviese gloria
íVámonos al carajo! y el puro sufrimiento fuese verdoso
312 313
porque hubo algo de sofocante pantano BELLAS PARALELAS
en el casto silencio Para Fayad Jamis,
que ama a López Velar
Como no decías este cuerpo es mío y nada
era pálido como una flor Llamábase Dulce María y era
incendié un poco la negra noche de Cintalapa, Chiapas, México.
con laureles de miedo Bailamos a la sombra de violetas aéreas
y creo haberle propuesto matrimonio.
La recuerdo con la sorda locura de quien
se ha bebido en una sola noche
PERMISO PARA EL AMOR todo un río Grijalva de un atroz comiteco.
Se permite que los amantes se arrullen Llamábase Dulce María y era
y aprisionen las abejitas que la brisa decapitó de Mayarí, Oriente, Cuba.
Astudillo nos retrató junto a un rosal
Junto al hecho concreto llamado Amor
y la rosa era Dulce, la rosa era María.
las columnas de mármol son barcos de musgo
La recuerdo, palabra, como si el alma fuese
y el malecón un diminuto tálamo
un palomar desierto, o, en mi caso,
Las bocas y los cuerpos de agua se arrullan un hueso inexistente, pero roto.
como arpas en el triunfo de los himnos
Me duelen las heridas por aquello que vi:
Se permite que las criaturas se huelan la rosa de Cintalapa,
hasta semejar hormigas furiosas la rosa de Mayar!.
amándose a nivel de fabulosos caballos
Aguascalientes, 23 de marzo de 1969
y que esta noche sea de resurrecciones
y lo impúdico sea echado a los albañales

Puros y delicados como un salmo ROSA DE MAYARÍ


los amantes se encadenan en silencio
pero el griterío sexual se escucha hasta El Morro Diamante puro, el día
y yo me tapo los oídos porque no es bueno amaneció en sus manos:
turbar la paz deslumbrante de los enfermos rosa roja en las manos
de Dulce María.

Rosa en rosa, diría,


si me diera la flor;
315
314
pero la flor no quiso O bien: —¿Todos los mexicanos estarán locos?
ser la flor raía. (—Bueno, doctor, no todos.)

Ay espina que hieres, Aguascalieti tes, 2S de marzo d e 1969


ay morena de Oriente,
me dejas con la duda:
si quietes o no quieres.
HOTEL “EL COLONY"
Para volver a ti Isla de Pinos
debo sentirme loco.
Agonizo en tus manos, A Roberto Fernández Retamar
Rosa de Mayarí.
Los siniestros tycoons con cara de zapato pecoso
lo planearon y construyeron para su alcohólico week-end

NUEVA GERONA Costó una escamita de la serpiente Wall Street


Isla de la Juventud
Habrían de llegar los ventrudos los dispépticos
Cuando me llevaron al Policllnico era menos que humo los ulcerosos los sicópatas los artríticos
un hilo de lamentaciones y bravas lágrimas. y sus bestialmente bellas secretarias
Un médico de nombre Aurelio Alvarez
me anestesió el brazo —“tranquilo, compañero"— Vendrían los rufianes contratados por George Raft
para sacarme aquella dura y espinosa dolencia. y la más selecta y vibrante putería de Las Vegas
(—¿Qué edad usted tiene, Huerta?
Ellos bailarían desnudos para imponer el diente sucio de la
—Tenía 54 años, doctor. ..
chequera
—¿Cómo es eso de que tenia}
Ellas bailarían desnudas como lombrices de la.s tuberías
—Doctor, ¿usted cree que vale la pena
seguir viviendo con un brazo roto?)
Debieron correr ríos agitados de whisky
Y fui durante un mes y días el Capitán Garfio
y quemarse kilos y kilos de la verdemente liviana mariguana
(mi cocodrilo tótem dormía a mi lado)
La ruleta debería girar como la sierpe loca en el abismo
y en los días y noches del Hotel El Colony
y los dólares suavizar la brutalidad de la resaca
me dñó la poderosa amistad
de los seres humanos más buenos y más bellos "Venga al Hotel El Colony
que jamás conociera. el paraíso de la orgía 1“
Gracias a ellos sigo arriba de aquella edad
y el doctor Alvarez debe seguir pensando: Pensaban inaugurarlo el primero de enero de 1959
—¿Qué se habrá hecho aquel mexicano loco?
316 317
TROVA SANTIAGU ERA Pepe es un ángel moreno de Alicante,
De Londres, de Santiago de Cuba y de Montevideo.
A Fernando Ferreira de Loanda Ahora pisa con pie suave la arena negra de Bibijagua
(allá en la Isla de la Juventud, en Cuba)
Ayer llegó Federico Y se sumerge y se pierde —igual que Jean—
En un coche de agua negra En busca de todos los tesoros de los mundos piratas.
La luna lo vio pasar Reaparece, en efecto, con un tesoro: su sonrisa.
Como un ruiseñor dormido Sus ojos y sus infinitos aletazos de bondad.
Después, con trillas de hoja de verde palma
Con su candor de heliotropo Nos fabrica velocísimos caballitos verdes para la Poesía.
La trova le abre sus puertas (Uno de ellos, en mi estudio en México, vuela
Al cascabel y al rosal De los ojos de Hemingway —ida y vuelta— a los
I I Severos labios de Bertrand Russell.)
Poeta de tronco vivo Pepe Estruch tiene un corazón más profundo
Seda del galán de noche Que el Mar Mediterráneo.
Sol de gemido y marfil Pero no se lo digo,
Ayer llegó Federico Porque sería capaz de bucear en sí mismo.
I) I
Con su cintura caliente
La trova bebe la sangre
Del jacinto y el coral SONATA TRISTEM ENTE LARGA POR LA
HABANA VIEJA
Ayer llegó Federico
Con su granada en el pecho A Lilia y Alejo Carpentier
Ritmo de semilla seca 1
Ojos de llanto y delirio
Mordedura o desastre, era necesario
Con su arrugada belleza volver a toda hora a aquella latitud de humedades;
JLa trova baja la luna andar con paso escalofriado por el ardoroso laberinto
Para ponerse a cantar romo al amparo de un efluvio de muslos entreabiertos.
Justa y precisa fue la noche para pegarse a tiempo
a los sedientos labios de la muerte,
al marfil vegetaj de las casonas apuntaladas
PEPE ES I R UCH y para entrever dos horas más tarde el despliegue del alba
y la fragante sonrisa del dios que desde su alto trono ve la caída
Pepe Estruch se pasa la mitad de la vida de todos los gorriones.
Debajo del agua, cabalgando —como Jean Franco— De aquí (calle Empedrado) emana un tiempo seco, agridulce y
Caballitos marinos de ámbar y ágata. bendito.
319
como del fuego íntimo de una cima orquestal y una breve maldición para la guagua 82
donde arpas, guitarras y laúdes que pasará como un ciclón hambriento dentro de una hora.
penetraran las abiertas heridas de las cosas agónicas.

Me veo y no me creo, apenas a unos minutos de El Vedado, 3


de una Rampa búlleme pero demacrada
y de los innumerables hoteles donde las hembras hermosas Para que la melancolía fuese duradera,
y los hombres hermosos duermen y sueñan como si abrieran una tarde no nos dijimos nada en el Parque Almendares
canales para las aguas tibias de la inocencia. (el río huele a rebaños de oleajes muertos),
a la sombra de un algarrobo parecido a un cráter de la luna.
Ensayamos mortecinos abecedarios con secretos adioses
2 mientras un cielo violeta pasaba de largo
y ella tal vez dibujaba figuras malignas en el césped con huesos
Entonces sí que estaba yo en lo cierto: encendidos.
que “una vez había un mes de enero” y otro de febrero Otra tarde de duro sol bañada
y que los sábados por la noche se baila de locura circunvalamos como espumas la Loma del Ángel
y se bebe una bahía de cerveza negra en la Avenida del Puerto, musitando dulces ecos, desmedidas estelas,
al pie de las fortalezas, junto a la maquinaria recién llegada geométricas eternidades.
para la agricultura Casi nada.
y las frágiles lanchas que nos llevaron a Regla y a Casa Blanca Alrededor de nuestro llanto
y después otra ida y otra vuelta casi untados a negros de sólo un rumor de mármoles y bronces.
formidable estatura Muy cerca, el mar, herrero de los vientos.
y un bravio pelotón de mulatas en su salsa, su sudor y su miel. Por acá, por San Ignacio, una niña debe tocar un pianito de
(Ah, en Casa Blanca descubrimos un palacio de cristal y azúcar.
alfeñique,
habitado por suaves damas como varitas mágicas.) 4
Ahora regreso a enfrentarme con la acidez de la brisa
y me visto con un traje de ojos sombríos para escuchar cómo Permíteme, oh, permíteme ultrajar este hierro moribundo,
crujen los enormes silencios; mirar con magullados ojos aquellos aleros resquebrajados,
me pesa el brazo derecho en cabestrillo mientras tú caminas con una flor feliz apretadita contra el
(adoro el autógrafo de Antonia Eiriz en el helado yeso) vientre.
y acumulo montoncitos de frases, madrigales inconclusos, A medias de la primavera me recordarás como a un esqueleto
canciones para Isidora, para Jean, para Olguita, de timideces
un solo de tambor y una echada de caracoles para Excilia rozando apenas la impía corriente de adoquines
y un cortejo de “lloronas de azul celeste” para Asunción o subrayando con el índice izquierdo los zaguanes y escaleras
Goytisolo. impregnados de miedo.
Trazo en el aire un soneto gigante para el colosal bebedor de Déjame, entonces, con mi cosa-cuerpo dolido,
daiquiris apoyar mi enjambre de zozobras en las ancianas canterías.
320 321
en las grietas en d u recid as y en la resbaladiza escultura de los
m uelles.
Pues todo a q u í (San Lázaro, C árcel, San R afael, V irtudes,
no-sé-cuántas) IV. LOS POEMÍNIMOS
es d u ro y es eléctrico y es tristem en te voluptuoso.
Perm ítem e, o h adorm ecida, ser esta sola noche
el im pasible y m onstruoso sexo de u n m arin ero ,
la fugitiva em briaguez de la alegría MANSA HIPÉRBOLE
y el blasfem o acarician te co rtad o d e raíz.
Á brem e las p u erta s del sueño y d e la carne. Los lunes, m iércoles y viernes
Yo debo caer d e rru m b a d o com o u n a infam e g u ita rra hecha Soy u n in d ig en te sexual;
estrellas. L o m ism o q u e los m artes,
Esta H a b a n a V ieja descascarada es lo in ex tin g u ib le, Los jueves y los sábados.
lo herm osa y h ero icam en te g u a rd a d o
b ajo u n a piel entum ecida. Los dom ingos descanso.
Soy casi nadie.
J u ro q u e no a b riré los ojos en to d a la noche: 29 de mayo de 1969
m e aferró a u n a b a n d e ra p ró x im a a ondear,
a unos m uslos tiránicos y al p ro m etid o fulgor d e u n a ciu d ad
q u e fue m ía com o u n p u ñ a d o d e tierra
d o n d e g erm in ará TANGO
la h u m ild e
sem illa H oy
de A m anecí
la D ichosam ente
victoria. H e rid o
De
Marzo-abril de 1969 Muerte
N a tu ra l

E U N IC E

Día y noche, pero


Más noche que día,
Eunice dialoga y riñe
Con los altos mastines.
322
Palabras y ladridos, Y mis amigos.
De arriba abajo, Mira hacia dos palomas:
De abajo arriba. Es la paloma azul.
La paloma amarilla.
A una hora cierta
Triunfa green eyes Eunice. Sus manos son los ríos
Los hocicos se cierran. Que van a dar
Eunice duerme. Irremediablemente
La noche se eterniza. Al mar de su agonía.
Salimos de su casa El río se llamaba
Con un alba rabiosa (también murió)
Mordiéndonos las nalgas. El río Madre de Dios.
24 de junio de 1969
Pienso que a todos los poetas,
A la hora señalada.
También habrán de darnos
CONFIANZA En la madre
—aunque sea la de Dios.
Entro sin llamar en la casa
Del espía y del héroe mercenario 25 de junio de 1969
En la alcoba de la prostituta
Y del poeta homicidamente célebre.
Nunca me anuncio en la mansión
Del emperador del Reino Idiota JAIME SABINES
Ni en el Palacio de los Rencorosos. Jaime ya no puede con la Muerte:
Pero una noche de verano La de su padre el Mayor,
Una histérica coronada de capullos La de Doña Luz
Me dio con la puerta en las narices. (“Me ha dejado triste,
24 de junio de 1969 tirado todo el día sobre mis sueños”)
Y ahora los veintidós años muertos
De Jaimito

JAVIER HERAUD Jaime ya no puede con la Muerte

A sus padres, en Perú Ahora Jaime-Tigre-Poeta


Debe poder hasta la muerte con la Vida
Come y bebe conmigo.
Con mi mujer, mis hijos 26 de junio de 1969
324 325
LECCIÓN AY POETA

El que escribe al último Primero


Escribe mejor Que nada:
Me complace
Yo apenas empiezo Enormísimamente
Ser
30 de junio de 1969 Un buen
Poeta
De segunda
Del
CABALLO Tercer
Mundo
Pido
Permiso 30 de junio de 1969
Para
Dormir
Esta
Noche HORRIBLE MUERTE
A
Rienda Bestia peluda
Suelta La Misantropía
Me dio
30 de junio de 1969 De puntapiés
En la
Etrepierna

TÓTEM Morí
Confortado
Siempre Con todos
Amé Los auxilios
Con la Espirisexuales
Furia
Silenciosa 2 de julio de 1969
De un
Cocodrilo
Aletargado

30 de junio de 1969

326 827
FRANCISCO I Que por un tubo
Se regrese
Paráfrasis A la fuente
De gracia
Todo De donde
Se ha Procedía
Jodido
Menos 12 de julio de 1969
El amor

VIUDO INFINITO
JURAMENTO
De la melancolía
Turo De Sophia y de Brigitte
Que De Jacqueline y Soraya
Viviré De Marie Laforet
Hasta De Ira de Fürstenberg
Mediados De mi acelerada mujer
Del 70
Para Viudo del alba
Poder De la también
Beberme Infinita miseria
A gusto
De ti
La
De ustedes
Copa
De mí mismo
Del Mundo
Y de la Poesía
13 de noviembre de 1969 Claro está

17 de julio de 1969

BON VOYAGE
Lo escrito EH Y AA DICEN:
E scrito
Está Después
Y al que De todo
No le gustare Todas
Han sido
El Amor DEFINICIÓN
De
Siempre
Mi
Alardeé
Vida
De ser
30 de julio de 1969
Un
Impecable
Masoquista

ORACIÓN Resulta
Que soy
Sufro Un
Bonitamente Implacable
Maoísta
Líbreme
Dios 21 de agosto de 1969
De los
Malos
Sufrimientos
TLÁLOC
20 de agosto de 1969
Sucede
Que me canso
De ser dios
Sucede
REDIL
Que me canso
Como De llover
Buena Sobre mojado
Oveja
Sucede
Descarriada
Que aquí
Que soy
Nada sucede
Me vendo
Sino la lluvia
Bien
lluvia
Al mejor
lluvia
Pastor
lluvia
20 de agosto de 1969
21 de agosto de 1969
PASEO I
A cabo
De
A h o rita
Vengo D escubrir
Que
Voy a d a r El quetzal
U n paseo P ertenece
A lred ed o r A la
De F am ilia
MI D e los
Vida T rogonidasI

Ya vine 25 de septiemhre de 1969

24 de agosto de 1969

H U M ILD EM EN TE...
PASEO II C u an d o
Me
No Lleve
M e ta rd o El tren
E n m edio
Voy a d a r D e una
U n a v u elta E xplosión
A lred ed o r D e jú b ilo
De
E x ijo
Mi
Ser
M uerte
Velado
(n atu ralm en te)
E n la
24 de agosto de 1969
H u m ild e
F u n era ria
(calles d e R in )
HORROR 69 Héroe
De
]Con Nacozari
E sp an to
18 de noviembre de 1969
332
m
D eben
RECADO P asar
Cosas
A las
H o n o rab les E x trao rd in arias
A utoridades
M arítim as Por
Celestes E jem plo
Y terrestres: La
“No REVOLUCIÓN
Se culpe
A n ad ie
De
Mi HERMAFRODISIACO
V id a"
H om bres
7 de enero de 1970 No
Me
F altan
M. MACHADO
M ujeres
Paráfrasis
No
Para Andrea Huerta Me
Polvo Sobran
S udor
Y Estoy
Hierro C om pleto
El
C he
C abalga
TRASPLANTE

No
CHE D octor B arn a rd
Yo no lo llam é
Para Eugenia Huerta
Para
En Eso
La
C alle
S35
Beber
Ocurre Dignamente
Simplemente Acompañado
Que
Estoy Es decir
Descorazonado Solo
Y
Mi alma

DISTANCIA
Del
DESCONCIERTO
Dicho
Al A mis
Lecho Viejos
Hay Maestros
Mucho De marxismo
Trecho No los puedo
Entender:
Unos están
En la cárcel
WEIMAR Otros están
En el
Como
Poder
Dijo
Don Wolfango: 19 de febrero de 1970
Tengo
Dolor
De muelas
En NEOLOGISMO
El
Corazón Llámase César
Es peruano
Y cruzó el Rubicón
Del idioma
DOS Inventando
La palabra
Me
Tarúptdo
Gusta
Que solamente Vitalmente
Significa Siniestro
Que alguien Que los
Es Suicidas
T arado No
Y Hubieran
Estúpido Querido
Seguir
Muriendo
EL CÓMICO
Regularmente OTELO
Hago
Una No
Vida Cassio
Bastante Amigo
irregular Hoy no
Asistiré
A las regatas
CONSTRUCTIVA
Estoy
Completamente Que me
De acuerdo: Llevan
La que ahora Todos
Se escribe Los
Es una poesía Desdemonios
Eminentemente
Coloquial
Coloquial
Por PEQUEÑO LAROUSSE
Cual
“Nació
En Silao.
1914.
REFLEXIÓN Autor
De versos
Me De contenido
Parece Social."
Embustero La
Larousse. Poesía
Yo sólo De
Escribo Tu
Versos Prójimo
De contenido
Sexual.

SEIS A.M.

PUEBLO Y así
Murmuraba:
Quiubo tú "Ya es lunes
¿Todavía Mañana martes
Víboras? Y el miércoles
Yo creía Está encima
Que ya Pronto
Morongas Será jueves
Y luego
Viernes
Y aún
HANDICAP No he
Hecho
No puedo Nada
Dejar De trabajo."
De
Escribir
Porque
Si me PROVERBIO JUDÍO
Detengo
Me alcanzo Cuando
El sábado
Cae
En
MANDAMIENTO EQUIS Un
Miércoles
No La
Desearás Estupidez
340 341
Se
Hace ÁNGEL II
Razonable
Y
Si
Me
REVELACIÓN Caigo
Qué
Alguien Del
Revelaba: Cielo
“Las tardes No
En que Paso
Me siento
Incapaz
De ser
Inteligente CAMPOAMÓRICA
Finjo
Que me Las madres
Aburro.” De las hijas
Que amé tanto
Me besan hoy
Como se besa
ÁNGEL I A un tonto

El
Ángel
Al LA DONCELLA
Elevadorista:
“Lléveme Verde
Al Que te
Último Quiero
Piso. Verde
Después Verde
Sigo Viejo
Solo.” Viejo
Verde
¿A qué
Horas
Vas
i

A
CANCIÓN
Llegar?
Arreolas
Somos
CONSEJO I Y
En
A El
Palabras Camino
Necias Andamos
La
Silenciosa
Sangrante
Santa CASTRENSE
Oreja
De Poetas
Van Gogh Y
Prosistas
¡Aaaatención!

CONCILIO ¡Alienarse
Por
Se La
Convoca Derecha 1
A todos
Los poetas
Al primer
Concilio DESALMARIO
Energuménico
-—Sospecho
Condición Que
Única: Alejandro
Saber amar Ya no puede
Entre verso Ni con
Y trago Su alma. . .
Y entre —Pues
Trago Que
Y verso La pase
Amén

345
PLAGIO XVII
FRACASADO
La que
Nunca
Quiera
Pude
Azul
Llegar
Celeste
A ser
Que
Un buen actor Se
Acueste
Siempre
Tuve 19 de febrero de 1971
Muy mala
Drogadicción

ALTURA

GIDE AN A Estoy
Exactamente
Corydon A
Que se Un metro
Duerme Con 74 centímetros
Se lo Sobre
Lleva El
La Nivel
Corriente Del mal

A N TITO RRI DRAMA

Las mujeres Cuando


Asnas Finalmente
Son la Le confesé
Salvación Que era
De los Un sicópata
Me sacó
Hombres
De su habitación
Inteligentes
A
Sicopatadas
347
346
CONSEJO II iCUÁS!

Has No fue
Engordado Una separación
Un poco Ni siquiera
Jaime Un desgarramiento
¿Por qué
No caminas? Simplemente
Me dijo
Y Jaime: Que me fuera
¿A dónde? Mucho
Pero muchísimo
18 de mayo de 1971 Hacia
Los confines
De ninguna
Parte
CINCUENTENARIO DEL
SUBDESARROLLO

1 MADISON AVENUE
Al final
Fuensanta
De cuentas
¿Tú conoces
El Metro? Sedientos
Amigos
Amorosos
2 Enemigos
jTodo es
Y tu cielo Más
Los Bancos Sabroso
De Comercio Con
Y el sexy !
Relámpago
Verde 14 de junio de 1971
De los
Dólares

18 de mayo de 1971
348 549
IMPOSIBILIDAD Y terriblemente inteligente
Andará por estas calles de Polanco
Por ahora (Y yo que lo vea y lo oiga)
No puedo ir Atronando las arboledas y las matas de dalias
A San Miguel Como una vertiginosa dorada joya
De Allende O un suave relámpago de ópalos y jade.

No tengo 5 de julio de 1971


Ni para
El
Paisaje
LA HERMANA MENOR
25 de junio de 1971
Es instintiva y activa Neill
Se llama Raquel, Raquelito, Rocco, Rocoión
Y encuentra lo inencontrable en las afombra
LA HEREDERA Animalitos que llama julios, relojes,
Minotauros, peces, a papá y a mamá
Cruza el césped descalza Convertidnos en tortugas.
Sonámbula y zoológica Se burla de nosotros de un hilo.
Flamenco y garza Esta hermana menor es activa
Y si camina lento Instintiva niña que parece niño
Es porque lleva Y un corazón de seda en el pechito.
Medio millón de pesos
En cada nalga 5 de julio de 1971

LA HERMANA MAYOR REVELACIÓN

Desfallecimos cuando a su madre y a mí nos dijo: Lo único


Cuando yo sea grande me voy a comprar un motón Que ambiciono
de miedo. Con mis versos
Es darle
Ahoia tiene doce años pero parece de diecisiete Al mundo
De manera que cuando sea grande Protección
Se comprará una motocicleta del tamaño Con
Del Museo Nacional de Antropología Sentido
Y como es muy hermosa Humano
SINIESTRA PARÁFRASIS CINISMO

Odio Ayer
El olor También
De los marines Tengo
Que bombardean Ganas
Y se van De
Un bombardeo Emborracharme
En cada puerto
Los marines
Bombardean
Y se van EL BÁRBARO
Siempre
He procurado
Descender
SALVAJEZ
Lo más
Todos Alto
Los lunes Posible
Descubro
Que llegué
Muy tarde
A mi ALERTA
Fin
Para
De
El amor
Semana
Siempre
Me preparo
Con la
Divina
PROTAGÓRICA
Anticipación
El
Hambre
Es
La medida OMINOSA
De todas
Lo satánico
Las
Cosas Y antidialéctico
Es q u e
E n la lucha
A rm ada
Son ellos V. PARA PINTORES
Los que
T ien e n
Las arm as
BREVES VERSOS PARA IRENE ARIAS
P o r el q u e h u y e la pereza
p u e n te de p lata
LISÉRGICA
la d a m a lio (arenas, aguas)
E n rais Iren e Arias
Inefables no cruzará ni leve o presurosa
artista y nube.
Y dram áticos
Viajes
A ntes bien, raíces en el sueño.
P o r LSD Airways
an h elo y fuego
Siem pre
p in ta y d ib u ja arom as
M e atiende
Una irenes-arias
a la lu z d el crepúsculo
C elestial
rubíes tempranos.
A erom usa

P in ta com o si n ad a pareciera
undosa playa
la to rm en ta de lejos, ya cercana,
PLAGIO LVIII
de sus m orenos dedos.
N adie
Sabe E ngendra m undos solitarios
P ara tiernos, alados
Q u ién M ariposas azules, ro jas y blancas
Se M ariposariaa.
Casa
R egiones son de gratos vuelos
d o ra d o insecto
P u rp ú re o tem bloroso p ensam iento
gracia plena.

354 355
Irene observa con ojos de cielo RIÑA LAZO
diáfanos ojos
y el cuadro es taladrante Para Riña, debimos traer un ramo de chipilín colorado,
ávidas aguas. un ramo de chipilín blanco, un ramo de chipilín amarillo
y llenar con ellos una jicara que pareciera un sol en descenso;
Miradla sonreír con timidez
traerle diminutos relámpagos, truenos y rayos
Arias Irene
iluminadores de un horizonte frutal
Admiradla, señoras y señores,
próceres y mendigos donde ella se ha roto el alma pintando;
traerle un poco de aire, un poco de río
por admirable.
de la espesura chiapaneca;
8 de enero de 1971 la sombra de una ceiba, de un algarrobo;
la preciosa sombra de un quetzal en plena vibración;
el humilde hecho de la fundación de un pueblo quiché
CARA DE DIABLO y el primer anillo labrado para el juego de pelota.
Alerta el violín con ágiles cuerdas de lino.
Para Riña Lazo, es necesario pensar en tigres y gatos monteses,
Comienza la ceremonia, como un juego en una casa-caja de
cristal. en los esteros donde los cocodrilos solapan su total y absoluto
Pensado está el perfil, aguzado el lápiz aburrimiento de milenios;
ya húmedo de un veneno sutilmente originado. pensar un poco más en animales celestes, en redondas y olorosas
Debe amanecer con un breve sol de locura en lo alto. frutas bajadas del cielo a campanazo limpio;
Se está a un paso de la crispación pero también las germinadoras, germinantes, germíneas semillas
—y debemos abrir la dorada cárcel del miedo. que son sus manos
Uno se sumerge en un río —y en ese espejo huracanado que es su sonrisa.
donde el agua punza con sus agujas.
Vemos ya la línea de esa cosa-mujer, de esa cosa-hombre, Meditar humildemente en los cien días que la estremecieron
de esa cosilla grotesca y ridicula. en silencio.
En su vuelta a la mariposa pincel, al aceite luciérnaga
Detrás del muro está Charenton, está la hemofilia, y al dulce martirio de crear lo deslumbrante.
la avaricia del burgués, el prognatismo desdentado, Pintar, como hacer poesía, es una autoincineración.
el capirote repleto de alfileres y aguijones, El poeta es un coyote emplumado —¿o desplumado?—, aullador
el Demonio del bien en su capelo. a la orilla de los pantanos.
También otras no menos fieras enfermedades.
Marcos-Cara-de-Diablo-Huerta procede a testimoniar, Riña Lazo le saca la espuma a las guanábanas y a los melones
testigo angélico de los inmemoriales tiempos buenos y sabe penetrar en la roja noche de la sandía.
y malos —o peores. Dibuja diabólicamente
con la cola de un ángel dulcemente perverso. Los poetas sólo miran cómo maduran los frutos
al lado de los sombríos heléchos gigantes.
En el dibujo halla el goce y la penitencia.
356 357
Vertical y espiritualmente la serpiente encantada del arte
naufraga en unos dedos marinos —y las semillas manos
esparcen colores —pellíceriano paisaje tropical—
y la pintura al óleo alcanza la perfección de la orquídea, VI. LOS OTROS POEMAS
su silencio a gritos y su secreto a voces.

Rodean a Riña —Riña cristal de cristalina juventud—


la diosa de la lluvia, la diosa de las mieses, LUMINARIA DE GUANAJUATO
la diosa del cacao —.y ella invoca a Ilunchevén y a Itzammá,
Rana ranaje pesadilla,
y los dioses acuden alumbrándose con pinos resinosos
rana crepuscular
y los milagros se suceden uno a uno
liso albor desollado
y caen de los cielos a la velocidad del antílope
y Riña Lazo los hace suyos y generosamente, más tarde renta vito mordido, murciélago mojado.
los entrega a la mirada asombrada del hombre.
Lluvia que tira tiros en lo profundo de un follaje de miedo
Y uno cree en Riña Lazo, uno cree en que el corazón es
también la semilla, a la mera hora en que las rocas multiplican sus esculturas,
una tea reincendia la puerta de la Albóndiga
es una niña dura que es de seda,
y yo hago y deshago, como siempre, mi pobreza de espíritu
es una sonrisa que sometió a los guen-eros y sacerdotes de
Bonampak,
Rana ranas de Guanajuato
en las líneas de la que fue mano derecha de Dieguito.
Rana de los ríos celestes, de la montaña piramidal
Rana de oro y cantera
Creer, crear, y dejarse vencer por la admiración,
Rana igualita a Diego y Diego igualito al Cubilete sin
el valor, la amistad y el amor y todo aquello que nos hace
concreto ni incienso.
más llevadero este infierno paradisiaco llamado mundo.
Rana metálica
Rana reina en El País de las Siete Luminarias,
de la reverberación como navajazo en los ojos
y la modorra del alma a la flaca sombra del mezquite
o el ensueño en el aroma heroico del huizache.

Rana guanaja, madre caracola de la hipocresía,


ranita roja en la palma de la mano
y en los cascos de las haciendas feudales vacíos como un hocico
sin colmillos.

A lo ancho y a lo largo de este mediodía


nos hundimos en una cañada sin í'in
para encontrar el Bosque sin Horas que en sus minutos
359
358
de locura Manuel Fernández ha cuidado La calandria colorada
como al ala de su sombrero gris. le dijo al tutubixi:
Sacamos agua fresca de los aljibes como quien saca ¡Vámonos a La Quemada!
su espeso pasado de un cántaro de San Luisito. ¿Qué estamos haciendo aquí?
Allí el agua es tan agua que da pavor
como en la noche de espantos de Irapuato Todos llevamos una losa a cuestas
donde la niñez ardió en un rincón de cristalina tristeza. Todos tenemos una pena por los incendios que faltan
Veo los árboles arbolados, Todos gavillamos ramos de amor a nuestro país
la inclemencia en la densidad de la lluvia Juntos, poetas oscuros poetas de claridades
que nos detiene como a intrusos concretos e inconcretos del norte del sur del Centro
a la puerta de un litoral de mágico verdor. andamos como casitas horrorizadas
buscando la gran morada del desvelo.
Bautizamos el encino {Raúl Roa) Parejamente andamos desencajados
el poderoso álamo (Ernesto Che Guevara) un poco descuajados por un hacha mortecina
el tembloroso aliso (Federico Garda Lorca) o por la zapatera charrasca del Coecillo leonés,
y el roble de la reda belleza (Antonio Machado). pedregosos por las tibias callejuelas
donde todas las noches tenemos un funeral de mandolinas
Altos árboles alto llanto iluminado amor
fraternal y arrebatada transparencia. Lo innumerable son las ranas:
En el húmedo sendero las pisadas de un venado joven rana tlaloca
señalan el camino del resplandor y los loores. rana chichimeca
Barranca arriba sapo-rana otomitc.
enamorados de la sombra V lo innumerable es lo innombrable:
regresamos a las suavidades de una ciudad el hilo primaveral que nos ahorca
ignorante de la lluvia en sus bosques, y el negro surco que nos aguarda
en su Bosque donde los minutos y la amarillosa lealtad del trigo
son las sílabas aulladoras de alegría y el navegable mar de maíces.
(De tan negros están largos los árboles)
y el aire purísimo un signo que todo lo sustituye. Y claro está que sí:
una muerte camino a las colinas
Ah pesadilla entre auroras que son puñaladas
rana como agua postrera al acecho del laurelillo piel de culebra,
rana roja de rojo pájaro cardenal afilar el minutero del Bosque
ancha rana dieguita con la venia del ranchero Margarito Rocha
Rana luminaria y con la sedosa corteza de diez encinos
platita valenciana vestirnos con el traje vacío de la soledad.
Rana Boca-del-Inficrno
¿Recuerdas, O tada, la fábula del tordo en el ptiul? Septiembre de 1968

$
PERRA NOSTALGIA de Siqueiros y Orozco
Vagar
Para David Huerta estudiar
Perra nostalgia danza criminalmente
croa, barrita, ladra
ancha elefanta pareja Vagar ahora
para parar las almas vagancia elefanta
de cabeza cocodrila de dieciséis patas
Cabecear Cafetear en el café
llamear la cara espalda del chino Alfonso
de la noviecita santa y sabiamente huir
en la húmeda banca beber absurdamente
de San Sebastián como asnos en celo
I

Decirle me amas y me ama Danzar la perra danza


porque a todos nos ama (Preparatoria Nacional)
carambola dorada mentársela a Kelsen
de tres bandas (Escuela de Derecho)
Amada y emprender la fuga
falda larga bocaza roja, decisiva
brasero en Justo Sierra con pasos de tezontle
y en San Ildefonso y un hambre endemoniada
Besada excelsamente
en la matiné del Goya La Poesía es una santa
luego manoseada laica
avaramente atrinchilada liberalmente emputecida
abeja reina madre hasta el cansancio.
antorcha adolescente
19 de febrero de 1971
Estaba el primer libro
de Rafael Solana
el primero de Octavio ANGELA ADORABLE DAVIS
Se conspiraba se era pobre
se empurpuraba la poesía Para mi hermano José Revueltas,
porque queríamos ser que está en Lecumberri
Ah, y para Jorge Turner
recelar masturbar el viento
aromar la algarabía Solemos hablar de regiones tibias,
al pie de los murales de arqueología, secuestros y bancos donde no tenemos cuenta
362 363
—lo que cuenta es que nosotros nunca contamos como dos africanas repúblicas —oh guirnaldas
nada, para nada, y maldita cosa, para nadie; alrededor del mundo, oh Puck vertiginoso.
discutir sobre el barroco, el plateresco,
los grados de demencia, la liberación de Angola Nos creemos tus discípulos en el aula dorada
y, a veces, de las torturas carcelarias en Brasil, de tus universidades, en la celda luminosa
del exilio, de Machu Picchu y Palenque. que ciñe tus caderas, tu torso,
No hablamos por el arte de hablar tus manos, tus uñas y dientes, Angela Adorable,
sino por escalofrío —manos en los bolsillos, Davis, Adorable Davis, Davis Angela, presente,
manos arriba, puños arriba—, oscura esbelta gacela garza jaguar
sino por verte, maestra, arder de amor palomar de miel
como un deslizante blues, bailado y cantado en, prisionera por amor de amor.
digamos, Beaumont, Texas.
Víctima eres, azulenca, de los trumaniacos,
Sucede pues que mister Hoover no descansa los johnsoneros y los nixonecios,
—ni en paz. El viejo basilisco de los tecnólogos de Cabo Kennedy
es el atrofiador, el rancio, el que mata y de los caballunos gerentes de la General Motors.
todo frescor florido, toda encendida pasión. En verdad todos hemos llegado a ser,
Y así cuando los bajunos cherifes del FBI temblequeantes, aterrorizados, medrosos y escindidos,
te agarraron al estilo americano tus pálidos, bochornosos victimarios.
como a mujer del delito Pero no tus jueces.
todos con pistola en mano, Nunca los jueces,
nos pusimos a hablar de Cananea, jamás el pardo cielo de la mezquindad y el sadismo.
Río Blanco, La Laguna, Nueva York
y la California desestelar, desbrisada, Ahora ya sabes del amor, de las profecías,
donde tu blusa azul centellea de los atabales que atruenan playas y acantilados;
nada más porque azul y negro sabes de las oraciones y de la endiablada frivolidad;
es el color o el dolor de la esperanza, también de lo que conversamos en tu presencia,
y tu puño en el cielo a la hora de las palabras marmóreas,
es la carita sonriente de la libertad nacida del desencanto, del rezo, las mustias veladoras,
bajo un límpido cielo de tupamaros presagios. las regiones de la más alta soledad,
las panteras rugidoras, el cervatillo de cobre,
Con vocablos indígenas hablamos de ti, j Angela de todos los amaneceres
hermana Angélica, para darle al misterio su misericordiosa Angela de la voz guerrera y jubilosa
—diosa dimensión. Angela Davis fiera hermosa bella!
Decimos de tu enorme aureola de bronce,
tus ojos-uvas, la innumerable piel Por ti regresamos a la espesura,
de tus muslos, tus pies de selva a la espera y a la esperanza,
y tus desafiantes labios rompiéndonos el alma contra
364
la muralla de los desdeñosos y soberbios, EL LIRIO Y LA ESTRELLA
a la sombra de unas alas
Me paré en seco a media calle
que semejan las vibrantes aleluyas
a contemplar el infame póster de tu más reciente película
al aire libre. (La Alborada de la Pelirroja, de Hot Pants Productions)
18 de enero de 1971
y fui atropellado por los elementos subversivos
que a continuación enumero:

DESENCANTO AL PIE DE UN APARATO Una señora embarazada (de media hora, a lo sumo)
TELEFÓNICO Un vagón del Metro en busca de orientación poética
Una paliducha aeromoza del avión que secuestraron ayer
Para Beatriz Bal Un boxeador de peso mosca y su sombra
Esta Dama de Elche que todas las semanas Un ojeroso cursillista bestialmente loco —qué bonito— por
me dice que la llame la semana entrante, Angélica María
de manera que cada semana es en mi leve hundimiento Dos canarios enloquecidos de amor por sus semejantes
como una catedral sin asesinatos, un estadio de fútbol entre Un soneto, dos sonetos, tres sonsonetos
semana, Una ciudad con siete ríos y un solo puente
una nada hecha de ciudades adheridas a un futuro extenuante. Una nación entera, un muslo (el derecho) de Sofía Loren
El labio inferior de Brigitte Bardot
Me digo que así no se vale; que no se puede ni se debe; Del Ganges la cola de un cocodrilo
que yo la hice bella, doblemente, triplemente bella (Qué buena consonante para Venus de Milo)
hasta la insensatez, para que ahora me salga Una liviana sucesión de paraguas rotos en la cabeza de un
con una hilera de semanas como columnas dóricas. rotario esclerótico
Una vara de bambú escapada del seno de la Procuraduría
Me revelo a mí mismo que la semana entrante no existe.
La fuente hechiza del Salto del Agua
¿Existo yo o soy una ventana cerrada a piedra y Iodo,
Diez billetes nuevos de a cinco pesos y la morralla de mis
como mi propia, desencantada poesía?
¿Qué existe diariamente, mejor, semanaria y semanalmente? primeros versos
Una mujer desnuda, un caballo salvaje, De los primeros que te hice
un malentendido, un terremoto; ella, quizás, cuando te convertí en estrella de cine
y estelarmente me engañaste con el utilero
existe debajo de mis brazos como un libro ilegible.
el electricista, el portero del foro 10
Hembra salvaje, yegua de piedra, hechicera frente de mármol: el director y el productor —claro—
hinca las rodillas en un miércoles y la cachondísima ojos-de-ternera-degollada maquillista
y desátame, deshazme de la tortura
de marcar números idiotas y escucharte Por tales por cuales motivos me detuve a la mitad de la calle
decir esta semana de miedo que te llame por no tener a dónde ir ni qué ni a quién
la aterradora semana entrante. decirle, decirte que te idolato porque
pues porque hoy estrenan tu estúpida película
5 de julio de 1971
367
366
en el cine Matusalén 70mm Basura
y a esa hora yo ya estaré muerto de risa ' Tierra
camino a Xochimilco, a ser Silencio
el último lirio roto de tu bárbara
cosecha amatoria ii de septiembre de 1971

15 de julio de 1971

DEL MIEDO Y LA COMPASIÓN


A mis amigos y compañeros del IPN
FUNERAL DE PALABRAS
Cuando la palabra viva muere A las 5.30 del día diez
la palabra muerta la muerta palabra fulguré como un elemental agonizante.
impone su silencio de palabras palabras palabras No veo el año ni el mes
Hielo de palabras (silencio) hueco de palabras ni los secretos podridos
ni los silencios rotos pero prolongados
Ataúdes de palabras palabras como los gusanos y las babosas.
palabras deformes informes (silencio) palabras bras bras bras
Necias oficiosas oficiales palabras palabras pala pala bras bras Hoy debo repetir mi miedo
Brasas cenizas polvo palabrejo la firma de mi pánico
(silencio) palabras huesos la verde costra de los desnudos pies
Esqueleto amargo de agrias palabras indecentemente indecibles sobre las calles ultrajadas.
indeseables
Atropellantes atrofiadas atroces palabras (un millón) Dulcemente a solas me miento la madre,
más palabras más más porque yo sí procuré, procuro algo,
Datos (silencio) cifras (silencio) estadísticas (silencio) canceroso procurador
Obscenamente desnudas palabras —hígado roto, riñones de cemento—,
Aplaudidamente malas malísimas palabras que no dijeron procurador de la miseria y de los muertos,
Dos de Octubre muerto vivo, poeta funeral,
Que no dijeron nacido en junio, en junio muerto,
Diez de Junio testigo, testimonio,
Que no dijeron dolorido hasta los ascos,
palabras palabras ardido por mis hijos y mis hermanos apaleados,
Porque ya estaban (silencio) muertas bien muertas asesinados.
bien muertas las palabras
palabras Dios nos bendiga,
bras bras bras diez, dieces de junio, dioses de siempre.
368 369
y compadezcamos a Dios Emparaisado estoy en tu contexto,
que tampoco vio nada. pero me prometo una dulce muerte
víctima de una demoniaca autogestión.
24 de septiembre de 1971 Cuando piense a nivel ejecutivo
iré a Acapulco, Guerrero, a burdelear
al pie de nuestro de ustedes mío Jesucristo
—y me jesucrispo cuando contemplo
VARIACIONES SOBRE UNA MISMA THELMA tamaña posibilidad.
I

Un mediodía de marzo me puse bronco En la sociedad de consumo y desperdicio que nos mordisquea
en la plaza mayor de Sexópolis soy lo menos consumado y más consumido
A los carajitos policías los mandé mucho por eso anhelo mi segunda patria
a concientizar a su reverenda madre mi tercera matria
y seguimos bebiendo —¿quiénes y yo?— por eso clamo y vocifero en despoblado como un coyote sin
continuamos viviendo —¿quién y quién?— plumas
como si el mundo giragí girara por eso anhelo crearme una o dos infraestructuras
en torno a una dorada columna para salir del paso en falso
de amargas especificidades. y desfrustrarme.
En una palabra: para alivianarme.
Al atardecer me sentí cuestionado
como el perro rabioso Ahora sé que Guadalupe 16 años
que ha mordido a la tía segunda. la Flor más Bella del Ejido
“tiene la carrera de comercio y estudia inglés”,
mientras en los murales de Palacio
Motocicletas, pavorreales de virgiliana blancura
la alegradora de los tiempos prehispánicos
leones todavía matinalmente enmielados
muestra en meshica su apetito y su codicia
y elefantes de florestal anchura
se hace deseable, se hace apetecer,
me despiertan a la vigilia
anda haciéndose desear, hace que la busquen,
de endiosador de perfiles,
se anda ofreciendo, se ofrece,
muslos, pies y demás
consigue mujeres, las anda consiguiendo,
prodigiosas naciones
las vende: vendedora de placer
sabidas
(vende caro tu amor, alegradora),
y existidas.
corruptora de rostros humanos.
A tu costado sólo he sucedido, (Un tipo sexualazo, dirán de mí los enemigos del desorden
sido y ocurrido los ortigos y cardos, los que se acuestan con la mujer del juez
tal un terremoto para enanos. para ocultar su estafa de ciento y pico de millones.
Me abro el alma en su ciega hurañez Dirán que alguien se murió de odio
y sólo escuchamos la brusca dicción del pájaro sonajero. cuando lo único que supo fue arder de amor y de pobreza.)
370 371

#
Sceptro y aureola pongo a tus píes. ARDE SANTIAGO
Y en la modorra de una servil problemática
acariño la raíz de tu ala izquierda. Ardió la madrugada
Siempre hay un desencuentro, como un bosque de pinos subyugado.
una enervante mitolujuria Ardió con la violencia del horror
en el duelo de nuestra lozana compartimentarión. y el espanto de la sorpresa.
Es cuando me desamas y nos hundimos Viejas se hicieron las risas,
en la soledad, en el remanso y la trifulca de dos en compañía. ancianas las carreteras y los puentes.
Grabo un cadente sueño en la superficie de tu piernamen Pues el alba es siempre el más alto
alors me aturde cierta extremadísima belleza, de los milagros —y el asunto aquí
determinada gracia extraña, era de hombres y de mujeres
alguna grande perfección. hechos de dura fe y de milagrosa sangre.
De consignas, manifiestos, breves arengas.

PROCLAMILLA Todo lo estoy oyendo en la voz de Fidel.

No perdono la burla, Ardió Santiago ardido


ni la burla me ha perdonado. por la gracia furiosa del carnaval.
Por eso estoy como estoy: Ciudad de júbilos y presagios.
un apenas descubridor de Ciudad construida para ser
la Miseria y la Belleza, la casa del mártir, el recinto del héroe,
de Causas, Revueltas, Motines y y para vivir y modelar las manos
Revoluciones. asidas a los barrotes carcelarios.
T ú y yo
no hicimos la Revolución. Todo lo sufro en esas manos:
Ellos la harán. son las manos de Melba,
son las manos de Haydée.
Yo soy un amoroso lastimado
y sólo me consuela el proyecto Ciudad como luna llena apuñalada
de escribir en mis últimas horas —¡pero ya! ciudad para la bravura y la gesta
un libro de también malos versos ciudad para ser vista y llorada
autobiográficos que se llamaría, ciudad para comprar un libro de versos
ah caray, y leerlo de ida y vuelta
Grupusculario. antes y después del asalto
a la hora de los muertos
1971 los vejados y torturados
los hermosos sacrificados
la lenta sangre seca en el césped
372
en los corredores en las escalinatas
y en las cálidas calles clausuradas de pena y la otra, no es una R
Ciudad para tomarle sabor del tamaño del dios allí dormido?
como a la fruta triunfal Las letras de la lápida
que maduró a su tiempo. son como un nuevo oratorio,
antes menor, ahora mayor
Santiaguera paloma de líquido zureo. que nunca.
¿Oyes la lenta-voz-madera
Todo lo estoy mirando en los ojos de Abel. de Pablo?
Todo lo escucha uno, a cien
2 de abril de 1973
metros de altura, sordamente,
como este sucio verano
como la cochina lluvia de junio
horadando los huesos, amontonando
CEMENTERIO VERANO
en caritas sonrientes la ceniza.
Como puede ser la de la derecha ¿Quién se está riendo
puede ser la de la izquierda a estas horas del día y
La más ennegrecida de la noche? ¿Tú,
La que parece una mano vendada grandísimo silencioso,
La fea la ronca la sin yerbas cara de ciprés, almita de
o la otra que no ves bien eucalipto?
(idiota, tonto que no oyes) Pues sí,
la que suena bonito riéndome estoy, porque
(suena y sueña, caramba) Silvestre ya no está:
la más poderosa y la más humilde se nos fue al territorio
de los grandes paseos. A un
Sí, sí, sí, la del carcomido
planeta de aromas
bosque de violines
donde no existen, dicen,
La que huele a cerveza de barril
las enfermedades, el sexto piso,
a Calzada de la Ronda
amigos muertos;
(ése es Braulio, el bueno, el
nadie, en una palabra,
siempre-lleno-de-lágrimas)
a quien sobrevivir.
a la cervecería El Riel
En lugar de la tumba
¿<O no es ninguna y sólo
y de las letras,
estamos viendo renacuajos
sólo un bello violín catedralicio
y culebras? ¿No es aquella letra
demente de agua y cielo.
(Sensemayá, Sensemayá)
una gigante S
3-4 de julio de 1973

375
CIRCUITO INTERIOR
MAXIMÍNIMA
SÓLO
A Fuerza
De Poesía
Deja uno
De ser
Un poeta
A fuerza

TESTIMONIOS

PUEBLA ENDEMONIADA
Los asesinos llegan, asesinan —y se van.
Pongo como testigos a los ángeles de Catedral.
Llegan los gobernadores, los pequeños obispos,
los desmadrados párrocos y sacristanes —y se van.
Llegan los halcones, matan —y se van.
Los gobernadores no son asesinados:
asesinan, y allí se quedan para siempre jamás.
Los gobernadores ordenan la matanza:
la policía dispara, mata —y se va.
Los banqueros ordenan, roban los ahorros,
y allí se quedan: nadie los moverá.
El espectro de William Jenkins aúlla y maúlla:
los espectros no matan, pero ya matarán.
Ah, pero entonces, a la Universidad
llega la sucia muerte,
y la muerte no muere, pero da.

Lo miraron los ángeles, los ángeles andróginos.


Lo vieron los santitos, los santotes.
las beatas, los monaguillos. Que el señor era muy bueno
Lo vio la hermosa sangre Para fabricar cerveza, papel,
de un altísimo mártir como Aquiles Serdán. vidrio, cartón: que
El señor que mataron aseguraba vidas,
Puebla-Cinco-de-Mayo. Y mandaba hacer escuelas que llaman tecnológicas
La Puebla asesinada —y ya. Para biencriar a eficientes cachorros
El pueblo dolorido —y nada más. Futuros masticadores de cartón,
El asesino en la embriaguez —¿y qué? vidrio, papel y cerveza;
Los asesinos se largan, Cercanos capitanes menores
los procuradores procuran no procurar En todo lo que el señor pudo hacer
los micos que dicen informar informan Y que la raiquería informativa tituló
que nunca vieron lo que los ángeles Un Imperio
—mis únicos testigos— vieron ese día. (Pero ¿lo hizo él solo, él solito ese Imperio?)

¿Quién carajos vio nunca cómo matan Pues el señor que aquellos brutos mataron
los cochinos matones? ¿Cómo disparan a sueldo suelto Engrandeció la herencia de su padre
los asesinos de la asesina puntería? Y a su vez dejó muchos hijos
Muy listos digamos imperialmente adiestrados
Puebla enlutada, Puebla Para hacer más cartón más vidrio
de mi corazón como un azulejo hecho polvo: Más papel y más cerveza mares de cerveza
te doy mi ennegrecida tristeza, Y para asegurar un montón de vidas.
mi Dos de Octubre,
mi personal y angustioso Diez de Junio; Pero como nadie tiene la vida comprada
te entrego mi duro y encolerizado pésame Un día lunes unos matones lo mataron
y la bestial impotencia de mi rabia. de un balazo en el corazón
Y Monterrey ardió en llamas de lágrimas
Pero por esta patria, oh Puebla, Porque el señor era muy bueno
que es a pesar de todo nuestra patria, Y le llamaron protector de aquellos pobres
te envío A los que primero hizo pobres
un poco de mi amarga alegría. Y después no se cansó de proteger.
Fue un inmenso benefactor de ésos que
Allá en la ciudad suciamente arrogante
Un día organizaron un paro patronal
A LOS QUE (NO) DESCANSAN EN PAZ Y se enanizaron cuando el general Cárdenas
Llegó y sin más les dijo ¿Qué pasa señores?
Ayer lunes mataron a un señor muy rico. Y todos metieron la cola entre las piernas
Lo mataron unas gentes muy estúpidas Y no ladraron sino hasta 35 años más tarde
Que a lo mejor ni sabían cuando lo mataron En la paz del cementerio donde enterraban
380
Al hombre bueno que mataron unos idiotas
Y por el hocico de uno de esos perros LA GRAN TRAMPA
Que los rojos marxistas llaman perros capitalistas, Indiferente como los labios de la lluvia.
Pero que como sus hermanos de jauría Como el rojizo hastío.
De Guadalajara, Puebla y otros reductos del orden Luis C ern u d a
No son sino perrezuelos fascistas
Que hace años lamentaron la matanza de León La vida no retoña, pero
Pero celebraron la de los obreros de rompí muchos muros a lo largo
Materiales de Guerra frentito de la de aquellos 365 días. Hube de comprender,
Casa del señor presidente; como dice el arriero del Bajío,
Que brindaron con vino para avarientos que no era el caso llegar primero
Por el asesinato de Rubén Jaramillo sino saber llegar. Avidamente
Y de la esposa de Jaramillo y los hijos nacidos y entre cobertores y sábanas,
De Jaramillo y su esposa y el hijo camas y almohadas como yo
Que murió balaceado en el vientre Propiedad del Instituto Mexicano
De la esposa de Rubén Jaramillo. del Seguro Social; ávida o
Ahora día martes todos descansan en una paz neciamente, insisto (Pienso, luego...)
Más o menos santa y santificada tuve la arena en la palma de la mano derecha,
El señor que era la bondad misma y la arena subía a los labios
Y que unos despiadados mataron de un balazo sin medir la vida ni aguardar
Los despiadados que murieron la primavera de la muerte.
Acribillados por los pistoleros
Que también murieron del señor Avidez se llama la piedra viva
Que hada hartos benefidos y levantó de unos ferozmente amurallados sesenta años.
Con la ayuda de pobres miles de pobres
Un colosal Imperio. Adentro de los pisos noveno, sexto y tercero
Y también descansan los maestros latía ese mundo de sombras y flechas para escarnecer
de Puebla y los inocentes y salvar después de todo los espejos lastimados,
de Octubre y de Junio. la garganta rota, los vellos quemados,
los testículos mordidos por el gas,
Todos juntos y benditamente revueltos
el agua hírviente, hiriente (Huguito murió
Descansan un poco en la paz casi total
incendiado por dentro, soñando con
Bajo la dulce tierra de un duro país
un vaso de agua de jamaica), el
Que no $c merece tanto ángel
chispazo que te electrocuta,
Ni tanto perro.
te vuelve loco y obliga al cirujano
[Que todo sea por Dios! a cortarte hoy un dedo del pie,
mañana dos —y sacarte la piel de los muslos
Septiembre de 197$
(la piel angélica, carajo, la venenosa y envenenada piel)
para crear injertos como quien planta suaves dalias.
382
383
Uno rae regaló una cruz de madera de abajo arriba, para que la bala llegara al cerebro
Uno me dio el respeto que no merezco y deshiciera bruscamente su genio y su infinito amor.
Uno se llamaba Jesús, también Mariano, Félix, Bernabé,
Uno y todos me aplicaban un don que parecía (Los chacales erpianos se habían dicho:
un ancho espacio de verdor. “Que sea cuando esté dormido.
Los pobres poetas son muy sensibles.. ,M)
Eran mis viejos, jóvenes y niños heridos
—todos, todos quemados, como Lo drogaron para matarlo
los otros, nosotros, hechos polvo por el cáncer; —porque para las bestias el mejor poeta
fueron y son, los que viven, los que vivimos, es un poeta muerto.
los alegres, guitarreros y vociferantes
fuera de este mundo. Mire cómo ese río se detuvo.
Los que Oiga con cuidado la condenatoria palabra
bien sabían que. Primeramente Dios, dijeron, del ceibo joven y el murmullo dolorido
la vida no retoña, pero de las maduras palmeras.
la gran trampa estuvo puesta
y me vi, me veo y no lo creo a los 365 días Dios de dioses, qué canallísimos fueron
como un poco de tierra árida y qué suciamente manejaron ese crimen.
(ávida, dije antes, enantes, endenantes),
mirando dulces pieles humanas apenas levemente doradas,
y pies completos. 2
Y entonces ya pude padecer
los insomnios, y hasta el sueño, Tan dulce, tan poeta, tan Roque,
con sábanas que son tan mías tan mi Roquito Dalton.
como el aire y la lluvia que me rodea, Mira que te he llorado, camarada, muchas noches.
como las nubes allá arriba, Óyeme que te he visto aquí, en México, y recordado
la ternura de aquí abajo aquella noche de nuestro abrazo en el Tropicana;
y el rojizo hastío del poema las charlas en las afueras del Habana Libre,
siempre tan mal pensado y peor escrito. en el Hotel Nacional y las discusiones
con el hermano Óscar Collazos;
la noche de diciembre de 1969 en que subiste
a mi habitación (la 544 del Nacional) a despedirte
MATAR A UN POETA CUANDO DUERME para no vernos nunca más.
En una bolsa de papel llevabas un tesorito:
1 un limón gigante, dos naranjas, un jitomate
y el libro de poemas que me debías.
Le dispararon aquí mismo, mire.
Mire y escuche mi sangre. En esta arteria,
384 385
Pero esta noche de marzo, y la amalditada tropilla
a casi un año de que te asesinaron, me trasladó en crujiente carreta
ya no tengo más libros tuyos al sanguinolento territorio de los prólogos.
(sólo la Carta que te escribió Retamar (¡Condénalos, Señor, porque saben muy bien
y el poema de Mario Benedetti); lo que hacen, deshacen y contrahacen!)
no tengo ya sino unas cuantas lágrimas. Ah necedad de necedades, y todo es necedad,
¿no es cierto, asoleados, encueraditos
Esta noche nuestra, Roquito, fundadores de la Orden de los Necedarios?
mi Roquito, siento que un poco Porque yo, gato y cocodrilo escaldado,
un poco de tu nobilísima sangre salvadora me siento mucho más allá de la impiedad
me corre por alguna vena y del sucio mármol del siniestrismo.
en esta conspiración de la vida Pero me cercaron me patearon se bebieron
por hacer más larga mi agonía. todo el vodka, quemaron la alfombra verde
y me cortaron las orejas. Me desollaron.
Pienso ahora en Otto-René Castillo,
Me dijeron que, si no, sería un espesísimo
en Huberto Alvarado y en Javier Heraud, viejo rabiante. Y hube de rendirme mansa-mensamente
poetas, combatientes, mutilados.
como sólo se rinden los hombres, ay sí:
echando espuma por la boca y ladrando
Hoy quiero vivir más,
como deberían ladrar los cocodrilos, pues
no mucho, por tu sonrisa magnífica,
Trece son las aguas de mi canal negro,
flaco queridísimo,
totalmente vivo: cuando abrigo mis espaldas
Roque Dalton detrás del cielo del ocaso.

&
DE LOS DESNUDOS S E R Á ...
Once son ellos, once, ferozmente poetas:
Con esa fiera necedad de los veinte años Hernán, Roberto y Montané, chilenos;
(bueno, algunos ya no se cuecen al primer hervor poético) el ecuatoriano Nieto Cadena;
con la neciedumbre del ocio bien ganado de la patria de Sandino: Beltrán Morales;
la testarudez de los desnudos al sol el peruano Enrique Verástegui,
de medianoche (Bergman y un relati to erotizante) el también peruano Jorge Pimentel;
vinieron a despertarme, a despertar Luis Suardíaz, del primer territorio
al cocodrilo rojo libre en América: Cuba, cubanamente;
(Trece son las aguas de mi canal rojo, más tres meshicas que son, qué remedio.
cuando abrigo mis espaldas Orlando Guillén, ¡impresente!,
detrás del cielo de oriente.) Mario en el camino de Santiago
386
y Julián Gómez... once son, pues, Paso, campo, florida cancha a la Poesía
y, ¿se fijaron?, ni una sola hembrita, desnudamente, muchachamente solar.
con tan buenas, guapamente sabrosonas que son
y que escriben como Afroditas que surgieran Escrito está, y lo sostengo.
no de un pantanoso taller literario
sino de un bárbaro océano de pantalones de mezclilla. ¿1974?
Entre todas ellas —ahora hablo de mis culpas—
ninguna es mía. Todas son de otros.
Pues que paguen por ellas, como pagan
REVUELTAS: SUS MITOLOGÍAS
por la brutal salvaje bestial poesía
que perpetran, esculpen, escupen, Entonces vestido, apenas si los zapatos, como
fabrican, edifican como una casa de citas a un mar luminoso, se arroja de cabeza a la piscina,
a la que nadie acude —y no importa. y desde muy adentro empiezo a gritar que lo salven,
De ellos, desnudos como se sienten, se sientan y su hijo Román abandona el violín y mira,
en sí mismos, ensimismados, mimadísimos, mira hacia lo profundo; el otro poeta
será el reinado de las azucenas que piensan no sabe qué hacer, como todos los poetas salvados.
(siempre pasaron a mi lado, pero
nada de nada, como si yo no existiera: Para distraerme veinte segundos, pienso en
ya la verdad es que cuesta mucho existir); sus mitologías urbanas: en el anciano pirul
de todos ellos, que son once —nada de pares, de las calles de Liverpool, enfermo, el pobre,
que no pares, sino nones, bien paridos, de una atroz e incurable tuberculosis;
bien parejos, creo que hasta fraternales, en la apacible y absorta Mujer Dormida
volverá a ser un cielo desestrellado, que en las de Londres no dejaba pasar
inmensurable; ese cielo. Diosito santo, el camión Roma-Mérida que me lo traería
donde andan locos como ángeles poetizantes a la arrebatadora conversación: sus monólogos
o miríadas de luciferes enloquecidos que me contarían el insólito caso
reinventando el amor, el Deseo (valga de la dulce ballena escapada del Museo del Chopo
por la hermosa mayúscula) y que la maldita policía detuvo en la esquina
y creando, recreando, creyendo y recreyendo de Argentina y Tacuba, porque, la inocente,
en todo lo que ellos, por guillotinarme, iría a la Secretaría de Educación a quejarse
me han devuelto: la serena confianza de malos tratos; en el hermoso león
en una dura nalga femenina (of course, my horse) echado del autobús porque simplemente,
en un suave pechito, selváticamente, desérticamente
en un verso de infinita ternura iba desnudo...
y, en general, en la palabra Poesía,
que es una torre de funcional erección, De súbito, como una celeste carcajada,
y ay de quien lo ponga en duda. Revueltas emergió de las claras aguas
388
y empezó a bracear como un condenado y,
como un ángel espejeante, a musitar solemnemente
“Soy el Hijo del Hombre, soy el Hijo del Hombre”.
POEMÍTICOS
Mi humillación era tan grande como mi alegría,
como mi cariño a él, el gozoso, el infatigable,
el que siempre pensó como un demonio, ¿QUIÉN QUE ES NO AMA A VIRGINIA WOOLF?
el que todo lo señalaba con sus ojos de diamante.
Señora mía: sus labios son perfectos
Ese hijo de Dios, de todos los dioses, y su mirada tan grande me tiembla en la piel;
ese joven hermano a quien una extraña tarde de su falda de terciopelo naranja me parece infinita
ardientes y vociferantes, enterramos —y su andar, como su bañar y hablar a solas, es
en la misma fosa donde su hermano Silvestre un cisne afilado corrigiendo vocablos, diciendo cómo
había reposado larguísimos años. amasar correctamente la pasta para
cocer los panes nuestros de cada mañana.
Yo me sentí tristemente
Fue usted, Virginia, la que dijo
alegre, porque él, José, fue mi hermano,
un lleno de neblina domingo de marzo:
mi tibieza, mi tiempo juvenil y
Me hundiré con mis banderas flameando.
mi amor a la vida.
Noviembre de 1976
Ahora bien, ¿por qué siempre supe
que había sido en el mar y con su perro en brazos?

Esta mañana de octubre, muy clara y muy domingo,


Louie su sirvienta, sollozando cual herida gaviota,
me cuenta que fue en un río de lirios
y palomas y olas, olitas que devoraron
su falda, su lisa cabellera y esos ojos
que no dejan de mirarme
jamás. Señora nuestra,
porque leo y releo Orlando y To the Lighthouse
y Three Guineas y me hundo en el agua tan dulce
de su Diario —y ahora soy yo
quien cae, Virginia-luz, rayísimo,
y se pierde y ahoga de dicha
porque el suicidio —diga que sí—
es una corriente de palabras bien dichas
y las olitas nos comen otra vez

390 391
los huesos y yo muero feliz (Te tengo en un puño y “T e quiero, Adriana”),
porque la amé hasta Ja huella de mis héroes, de mis poetas
no cansarme nunca de amarla hermosamente muertos y vivos;
tanto. o sólo un amor, ¿qué sabe uno?,
que se adueña de este aire, este agua,
21 de octubre de 1974 esta arquitectura de cubos de cristal.
Y sin duda, tendremos más haces luminosos,
más ópalos habrá en las cinco fuentes,
más niñitos de ónix
PLAZA URUGUAY y madres muchísimo más bellas, ay.
Z A M B A L E N T A P E R O ESPER A N ZA D A
Don José Gervasio .Artigas, a los quinientos metros
de una fiera distancia
. . .yo me comportaré m añana en el combate como (su estatua la cercan calles como Arquímeües,
un hombre que durante la noche ha pensado: Te Newton y el Presidente Masaryk),
quiero, Adriana. se nos aleja para siempre
Italo C a l v in o a aliviar sus heridas y desventuras,
y Hega a la Asunción del Paraguay
después de todo el compañero josé gervaaio “sin más vestuario ni equipaje
tuvo una dignidad casi vegetal
M a r io B enedetti
que una chaqueta colorada y una alforja".

Tengo cien años al pie de los surtidores Hermano padre abuelo gaucho:
esperando que el hombre Artigas acabe de llegar. voy a esperar otros cien años
No resuenan esos cascos ni escucho (“Despierto cada cien años cuando
el rojo griterío de los treinta y tres orientales. despierta el pueblo”, escribió Pablo
Y yo espero, porque aprendí a esperar que dijo el delirante),
y los naranjos hoy enanos darán sombra a mirar hacia otras calles como redes
por lo menos a nuestro pasado, Adriana. angustiosamente palpitantes,
(Y todo porque “Te quiero, Adriana”.) y a no darme por vencido, qué diablos.

Tal vez lo jure por un amor


Bolívar (más bronce, obeliscos, calles de)
me queda ya muy lejos: Carlos Pcllicer (Por Dios, Adriana, que “Te quiero, Adriana”),
lo ciñe con alas de paloma un cierto liviano amor que llegará
y no me lo permite ni un minuto ni un sueño. comiendo duraznos y traerá en lo alto
una flor pacífica (un crisantemo, acaso)
De aquí, Plaza Uruguay, encuadrada por, y una corona de dulzura y semillas que nos permita
en serio, Pascal, Lope de Vega, Horacio y Hegel, el paso definitivo a los adioses y hastaluegos
v o y rastreando cierros amores
—o a la dicha inasible

392
{también la llaman Libertad)
SIERRA DE GUANAJUATO
porque,
¿qué puede uno saber, Adriana, El bosque no me deja ver el árbol.
si solamente "Te quiero, Adriana”? No el poderoso roble ni el haya pudorosa,
sino el que vuela hasta la nube
y toca las puertas de la lluvia:
el álamo, mi amor, el álamo
L.L. que desde ayer, hoy y mañana
deberá llamarse para siempre
Ardo árbol de pie, alamor.
enano de colosal ternura.
Ardo hueso tierno,
ardo adioses, amores:
un Amor de terrible presencia. VÉSPERO
Ardo aún: vivo, deseo.
Ceniza soy de alta, El supremamente cursi
altísima vida, Adriana. establishment la llama
Ardo a sus pies, la Hora del Angelus
desnudo, gloriosamente la Hora del Tiziano
obsceno, obscenamente el Instante Vesperal
amoroso y feliz. y suenan y brillan luceros
en el momento preciso
de los jets con destino a Nueva York.
Housrton, Chicago y Miami
LA NO CONOCIDA
Pero en fin, a esa hora
Extranjeramente habitas yo la llamo, porque me consta,
pieles antiguas, sudores de siempre, la Hora Sagrada en que pasan
sombras y hojas de lánguida vejez; por aquí, por Ios Campos Elíseos,
te refugias en lo roto, en un agua helada, los quemantes automóviles
para segar lo herido y lastimoso llenos de ardorosas parejas
y arder amadamente con rumho a la suma
en medio de la fiebre nocturna sumisamente acogedordsima
del alhelí. región de los
moteles
de la
periferia

394

*
PUERTO ÁNGEL (nunca versos porque es comercialmente prosaica)
El hombrezuelo del VW amarillo
Una gringuita así de bella y fresca y mariguana La abraza y manosea como si él y yo la hubiéramos perdido
pedía a los suyos un raid un aventón a Puerto Ángel. Para siempre
Ceñía sus todavía bien duras nalgas con una mezclilla vieja de Pero es él quien se casará con ella
muchos amaneceres Mañana o pasado
y la rotundez de su pecho, eso sí, doraba la mañana de los Y yo seguiré
laureles oaxaqueños. Con mi plebeyez como hasta la fecha
El café me supo a cerveza agria porque, pensaba yo, Lamentándomela por la falta de millones de pesos
con dos o tres mil pesos cash, cashondamente,
Por cierta escasez de juventud
con semejante preciosidad chulonamente amorosa y originaria
Y alguna otra cosa que me callo
de alguna paupérrima pero diabólica Sexoville, Texas,
Porque siempre he sido
yo jalaría de inmediato hacia y hasta un Puerto
Discreto
Ángel
Hasta
que no conozco
que francamente no me interesa conocer El
C
porque me duele la desnudez en las playas
a
(y en las camas)
n
y entonces ella
s
que se llama Alice, Mary, Betunia, Patricia,
a
Oropéndola,
n
me diría que no que siempre no que nunca no
c
que eternamente no
i
Because ‘cause. .. o
Al día siguiente, martes, frustrado hasta
la más febricitante náusea antimperialista
subiría a pie —lo juro— hasta los adoratorios
de nuestro Monte Albán, David, LA RUBIA DEL METRO
a pedir a los dioses perdón
por todas MILONGA TRISTE
mis altísimas bajezas.
Llevaba la manzana
del día en la minifalda;
la tristeza de marzo
LA OTRA HEREDERA en la mirada.

Suele llegar al filo de la medianoche En la estación Balderas


Cínicamente descalza y sudando besos dejó pasar el Metro;
396 397
se sentó y sólo vimos JUNIO, N. Y.
a una niña deshecha.
Para Socorro Díaz
Casi lloraba y ya casi gemía
la rubita del Metro, Fue la primera vez que era verdad tanta belleza:
con sus muslos de leche, el autobús rodaba sobre las once de la mañana
y la Quinta Avenida se acercaba al Rockefeller Center.
su atroz melancolía.
Ella subió, ascendió, voló a ras del piso
y al pagar el pasaje su mano se desbordó como un vaso de leche.
Ay desdichado amor,
escolar y maldito. El rostro era la luz en persona, la clara perfección
[Ay la rubia del Metro! en el cercano filo del mediodía neoyorquino
y mi piel sintió el frío de lo maravilloso
Jamás nadie verá a escasos treinta grados a la sombra.
un dolor como el suyo,
Pensé que mañana iría a The Cloisters
ni angustia parecida
a proseguir la cacería del Unicornio blanco
ni tanta soledad. . .
y a conversar, un poco, con Rip Van Winkle;
que esa misma noche iría a Harlem
y que sin remedio, llorando a mares de dicha,
LA CARTA me moriría de amor por una cantante negra
llamada Phyllis Branch;
Esas letras que parecieron un pueblo entero, que olvidaría casi para siempre a la rubiaza
un ancho río de venas flameantes. que vende postales de Picasso y Chagall
Esas letras. Esas palabras. en el Museo de Arte Moderno.
Esas profundas y secretas frases.
Esa íntima resonancia. ¡Qué vida es esta vida tan enfermante
Ese calor. Esa poesía de dulces y áridos apasionamientos!
que se adueñó de mi pobre barca.
Eso que me empapó de amor Y así soñaba, y así la Belleza que era verdad —y tanta,
se sentó a mi lado y rogué a Santa Simonetta Vespucci
y de una vivificadora dolencia.
Por tanta dulzura, por la quietud de mi enloquecida mano derecha.
por tantísima lucidez. Pues su perfil, sus ojos, sus labios y su pecho...
¡Ah, esa carta que un día
Nadie me quiere creer que la Belleza
me escribió Tere Medina!
alcanzó la rosa roja de la verdad absoluta
y que nunca jamás volví a ver
a Nadie semejante. Bueno, tal vez
a una joven húngara en la Isla Margarita,
399
en cl ennegrecido corazón del Danubio; le atravesaban de parte a parte.
acaso una polaca modelando a las nueve No había sangre en tus heridas
de la mañana en el comedor del hotel en Varsovia. pero si que ponías un rostro
Pero Nada igual, imposible, a aquella de amarguísimo naufragio:
dulcísima, recatada monja ¡Sálvese quien quiera y puedal
del autobús de la Quinta Avenida. ¡Las putas y los poetas primerol
Del Pasco de la Reforma a los llanos de Salazar
Sucedió un día de junio de 1949. puede uno repetirse un millón de palabras:
Hoy lo recuerdo, no sé, nunca supe por qué. "Hay que enamorarse, sí, pero a lo bestia".
Tal vez porque me arde una nueva derrota Lo escuchabas con cierta mansedumbre,
en alas, boca y manos del Angel pero simulabas no creerlo, y a las heridas crecías
de todos los amores victoriosos. como una giganta de cristal de roca.

La pesadilla duró lo que debe durar un sueño, pues:


nada.
Entonces, con una nada en las manos
LA VIEJA CARRETERA
(ni siquiera el más envilecido poema
Ayer te vi como serás dentro de veinte años ni un cuadernillo con citas de Durrell:
y una décima de segundo como una lastimita. "Miraba a su alrededor como una pantera
Parada en medio del camino sem¡domesticada", por ejemplo),
con las piernas abiertas —como siempre— me detuve a la orilla del abismo
y los brazos en jarras —como a veces. a ver que no veías y que del cristal
Pisabas la ruana roja con aire desafiante, pasarías a la sal, a la arena,
arrogante y fiero, cual al aire.
una Diana desflechada, dcsbielada, Total, sobre la vieja carretera
o un avefría graznando en defensa propia. solamente cenizas, cenia tas.
¡Lo de siempre, carajol
Yo creía ir a Toluca con Gioconda Belli a mi lado
(me acababa de dar su libro de versos Sobre la grama), Y en una espesa vegetación,
pero el ángel de oro, allá arriba, como la orquesta de los den mil demonios,
y dos rugidores leones de bronce, la apocasícalíptica letanía:
aquí abajo, nos marcaron el alto. Hay que enamorarse, sí, pero a lo bestia
sí, pero a lo bestia
Sin embargo, entonces, allí tú estabas, sí, pero a lo bestia
llena la cara de una vieja luz sí, pero a lo bestia
y la miopía en su más elevado esplendor.
Miraba usted sin ver, y los coches,
las diligencias, los asnos y los pirules
400 401

t
LA SUSODICHA y dile al crepúsculo que no me tardo, que tú llevas
mi ceniciento amor a las pequeñas flores blancas
No hago nada esta tarde (las xaté, dijiste se llamaban, se llaman)
sino pensar —y es mucho— en la dicha. que a esa hora, a la enloquecida media tarde,
Nada sino pensar en una hija llamada Dicha, se cierran, pobrecitas, como mis ojos,
en una amante Dicha nombrada. para no llorar tanto.
Ésta sería alta y soberbia como dicen
los poetas que es o debe ser la dicha,
la dicha en general y en especial
la dicha en que hoy, abrileñamente, ALMIDA DE LOS VIEJOS BARES
pienso y pienso y pienso —y no exagero
si repito creer en que la dicha existe. De bar en bar, como de ola en ola
Es palpable como esta manzana roja, (los mascarones hechos suaves pedacitos),
este pan dorado, este salero, de Cinco de Mayo y Motolinía
aquella joven en sus dichosos quince años, (el Bar Alfonso, donde lo conocí),
un poema de Emily Dickinson, a la Ramón Guzmán hoy Insurgentes Centro
los enormes ojos y la terrible boca (el bar La Castellana, donde corregimos,
de mi enfermita Susan Sontag entre trago y trago, antes del mitin
—y una carta muy breve de Alma. en e] Sindicato Mexicano de Electricistas,
el Canto a Stalingrado),
La dicha (la susodicha), digo dichosamente, hasta los ríos y las ciudades
es toda o casi toda la vida donde no coincidimos —y el saludo
y todo el amor ganado y perdido que me mandó con Juan Rulfo,
(“ . . . si como dicen es cierto
que vives dichosa sin m í. , . ”) Los viejos bares me acosan como viejos leones,
y todo lo que se quiera y se pueda. como caballos verdes, como crepuscularios,
uvas, viento,
Pero, ¿qué demonios quiere decir la suso? y hoy pienso y lloro a Pablo
y lo que no vi nunca en su Isla Negra me arde:
¿Y por qué no mejor la sexodicha? sus estrellas, sus campanas, sus herramientas
y su tan correspondido amor al alma, almida,
tan poderosa de la Poesía.

ALMIDA DEL REGRESO A MORELIA


Almísima Alma amiga miísima:
cuídate en aquella curva casi circular.
Detén el volks y mira hacia Janitzio
403
Hecho
Dos
Tontos
PAUSA MÍNIMA

VARIANTE CARTESIANA

Dulce Yo
Y sabrosa No
Como Pienso
Luego
La puta
Existo
Del
Cercado
Ajeno
BECQUERIANA
La llamaron
MIL GRACIAS Así
Y con razón
Por ser
El suave Se pasaba la vida
Y sumiso De cama en rima
Baculi to De rima en cama
De mi
Terminaron
Vejez
Diciéndole
la
Becquerendona

CALDERONIANA
Yo era BENAVENTINA
Un tonto
Y lo Por
Que he Soñarla
Amado Quien
Me ha La sueña
404 405
La llaman
La Así
Biensofiada Ya se oyen
Los claros jazmines

MANRIQUEANA
ABSORCIÓN
Nuestras
¿De veras
Vidas
Cree usted
Sun los
Gioconda Belli
Ríos Que soy
Que van Muy absorbente?
A dar Pues sí
Al Sí lo soy
Amar
Que es
El vivir
D .ILF.
Dispense
BOLIVARIANA Usted
Las molestias
He Que le
Orado Ocasiona
En Esta
Obra
El
Poética
Mar

SIN REMEDIO
RUBEN IANA
Y de
Creo que Nosotros
Suena Los
Y huele Bienaventurados
Más bonito Poetas
Será
406
407
SAÑA
El
Reino Del
De los Poctárbol
Senos Caído
Todos
Hacen
Leña
P.N.
Mas
Líbranos
De LO DIJO MONSI
Todo
Amor Lo dramático
Amén Para muchos
Muchísimos
Mexicanos
Es que
MONTERROSEANA En México
No hay
Cuando
Embajada
Desperté
De México
La
P u to sa u ria
Todavía
Estaba
Allí
V

INSECTARIO
Un
Lugar
Donde
Los
Sectarios
Están
Muy
In
409
408
se convirtió en una nada bajo las ruedas
de un trenecito de juguete.
En este enloquecimiento, ¿qué se hizo
el polvo de aquella carta de amor, Amor?
CIRCUITO INTERIOR
Se hizo ciudad visible, invisible aldea,
quebrantado pueblo, extinta flor.
LO MALOGRADO Haré mía una carta de amor
que no leerán tus ojos, porque en ella
Serían las ciudades visibles y las invisibles, habré acumulado mi infancia, la tuya,
las colinas, las montañas nevadas, nuestra adolescencia, tu madurez, la
los parques nacionales, las serranías indóciles gozosa vejez, la erguida vejez —te consta— .
y los lomeríos de la luminaria guanajuatense. que anda conmigo, íntima y retadora.
Ciudades que nunca vimos, que jamás veremos:
Aquí está la ciudad de Gddir... Cádiz, Santa María, Granada, Córdoba
Allá la Puebla de México, (las dos Córdobas, tú sabes), Orizaba, el Pico de;
los odiados nardos y gardenias de Fortín; autopistas (el Tepoztlán que siempre rehuiste
Madrigal de las Altas Torres, perseguida por la amarga conciencia),
la aridez de los llanos otomites, Cuautla y Nepantla. . .
el corazón sumido en la explanada de Monte Albán, Inmóviles, dormidos hechos
el agua azul de San José Atlán malogrados; olorosos, aromáticos
y los ahuehuetes heridos de mi muerte. y olfateados sucesos que no fueron
sino un inmenso desfile de misterios,
Pálidas naves fuimos en esos filos mortales una inabarcable flor
de un oleaje de sangre subterránea. de Fatiga.
Hasta que usted lo dijo:
Se nos malograron Sevilla, Querétaro “Ya no voy a venir”, y ya no vino.
y una Puebla de que habla Neruda: Y Virginia Woolf se quedó como siempre:
Puebla de la Mujer Muerta, pensativa,
que debe ser tu habitación, tu aliento, amada,
tu patio, tu jardín y tu azotea. vigilante.
(Es tanta la soledad
del hombre. ..)

Un mediodía húmedo, en Jajalpa, DOLORA DE LA PERSEGUIDA HASTA


que es Xaxalpan (“Sobre mucha arena” que no vimos), DONDE POR FIN
se nos revelaron una muñeca rota, cuatro gigantes
Ah bienamada, ah maldita,
eucaliptos, cisnes, zapatos rotos, y
maldicha, maldecida, malhadada,
una carta de amor diáfanamente descarada
410
arrullante, crujiente, escurridiza, Viviana
asibJe, pcrseguible, malhablada, ah, Daré la vuelta al ruedo
oh, sí, hoy vengo del fondo apoyado en su ala derecha, porque
de un mar de cardos rojos, el único bastón que yo merezco
de severos agapandos; vengo de bucear es el de mariscal
por heladas palabras de campo
y pienso desollarte después de perseguida samo.
y azotada y violada hasta
el paroxismo violeta, ay. I Perdón por la vez última
de los ayes. pedazo de mi muertel
Oh alienante;
cuando una paloma se come a un cocodrilo
es que el miserable mundo anda de cabeza;
que uno anda de puntas
CIRCUITO INTERIO R
como quien se va de putas, en secreto,
un poco infernalmente, en ascuas, A Nuestra Señora del M etro, con devoción
en el ancho cenizario donde
yacen los melancólicos y los héroes. Un día sin consuelo le dije Te llamaré mañana,
y el mañana, digo, la mañana, nunca
No quisiera que se pasara la vida, vino a nosotros —ni el claro del espejo en que te miras,
o un día y otro también, emerita y desnuda como la dicha, como hoy.
tragando comida griega ¿Quién se asomó a vernos pasar detrás de aquella ambulancia?
en un sucio figón Nadie, en fin, porque eres desbordada
de la colonia San Rafael. y casi siempre tienes, y lo manifiestas, canallita,
No quisiera, ayayay, muchas cosas,
un miedo sordo a seguir siendo la misma en tu lívida noche.
no quisiera nada
(Se desduerme una veta de agua
no quisiera siquiera
en el alto cielo de ágata y ceniza.)
haberla tan brutalmente dañado
cierta noche kafkuda.
Porque estar enamorado, enamorarse siempre
de una vaga dudad, es andar como en blanco;
La verdad de las cosas, las cosas verdaderas,
es que rodo valió la pena y, conjugar y padecer un verbo helado;
carajo, la temporada próxima caminar la luz, pisarla, rehacerla
la sueño en una suave cama y dar vueltas y vueltas y volver a empezar
como su nombre de ave: (a ver qué sale, dijo Carlos Pellicei),
Adriana sin una ruta fija, sin un desencadenamiento,
Felicia navega y surca asfalto, cedros, negra cristalería,
Nélida alto azul de la más alta torre del mundo,
413
rojizo palpitar del mármol y el tezontle ni siquiera por qué me siega-ciega
asi como palpitan —pura vida— el brutal escarlata del fatigante deseo
la carótida interna y la externa. y con manos y labios que un día fueron frescos
Ciudad enamorada, ciudad pues ic vivaldizo, malhereo y mazarteo como,
para estar sin remedio enamorado (orno siempre siempre siempre,
y habitarla y mamarla —inmensa ubre— de pies a ¿qué quiere decir siempre?
cabeza, Siempre quiere decir ahora, ahora mismo,
a ella, porque donde menos se piensa salta el amor
la que tiene una corteza, algunos bosques y una mortecina fogata alumbra
y ciento cincuenta cementerios un porvenir, un porllegar —ya— y
para más o menos diez millones de mediovivos. cuando menos acuerdes tu bello cerebro charentoniano,
tu suave boca envaselinada, tu apenas saber vivir,
Casi la vi nacer, hoy mismo, agarrado andarán locos por cielos y espigas y
a su alba primigenia como al ala de un ángel. volveremos a lo mismo.
Sentí que me daban el siga Todo
y avancé secretamente con mi maletín verde es no saber nada,
colgando, al igual que el cadáver de este poema todo es arquitectura, una ingeniería
—o lo que sea; de corolas acrecidas en dulces
como una flaca nube sobre el sexto círculo, edénicos bajíos.
dando muestras de no ignorar un reino sombrío Amor se llama
por donde correrán amazónicamente las alienantes aguas. el circuito, el corto, el cortísimo
circuito interior en que ardemos.
(Vivir lejos y en plazuela, ¿es vivir
en el quintísimo infierno, o algo peor?) 12 15 d e j u l io d e 1975

Todo nos acuchilla, amor, desde esa rampa


y esa luz ambarina que dice muerte
sin salvación en el segundo choque, en la DOLORA POR UNA PERRITA JUDÍA
centésima de segundo después del primero. En memoria de La Caireles
Todos los pasos a desnivel tienen una crueldad
de rosas gemidoras, aplastadas Oh triste, oh apacible, oh ráfaga,
por la irrupción del tiempo, que es también humeante ráfaga apacible, amarguita o dulzona,
y trémulo y turquesado como me dijiste tu ladrido y tu hambre me cansan los ojos,
que es la arteria auricular posterior me lastiman los huesos —los huesos
—u otra, otras, meníngeas, temporales y que corrías tras ellos bravamente;
sublinguales. quietísima orinabas, en la Plaza Uruguay,
Ahora sé que nadie sabe nada de nada, sobre un macizo de azulencas hortensias,
414
y luego, cloradamente fatigada, MILONGA LIBRE EN GRIS MENOR
dormías la noche entera al pie
de un infeliz naranjo enano. Une nuil que fétais prés d’une affreuse juive,
Te patearon, oh sobrecogedor a, Comme au long d'un cadavre un cadavre étendu
pero te relamías olisqueando alhelíes Ch. B a u d e l a ir e
y gongorinas rosas llamadas rosas pálidas.
UNO
Una noche de estío, hubo música
en celebración dignísima Sombra y tumba, atroz desplazamiento,
de tu rabioso juntamiento la gente que nunca se enteró no lo quiere creer;
con cerdo placentero —placentero y gentil. pero todo fue infelizmente ruinoso.
Ocurrió en la serena calle de Cicerón, Una abierta rosa roja es poca verdad
a un paso y medio de la sinagoga, junto a lo infinito y lo enfermo
y recuerdo que aullaste con un dolor de siglos (¿debí escribir eterno?)
y debes haber visto estrellitas de David y la tropilla de siquiatras tras de sus pasos.
en este cielo seco y marchito de Polanco. Porque, qué pena, dolosa, dolorosa abeja reina
en el aleteo del paso a desnivel
El último martes de septiembre de un manso río Tiber a la
te perdí de vista, tacto, oídos y olfato. letra movible del padre Gutenberg.
Primero supe que andabas
como perra sin dueño, sin sueño ya, ¿Quién iba a esperar que, ambiciosa y golosa,
y luego tu 5angrita manchó terminara sus noches en un antro de Las Vegas, Nevada,
la levy-leve curvatura de un paso a desnivel. nevadísima, en ese bárbaro show de leer
Te mató la demencia: mira nomás en voz alta y en latín el Poema 20?
que atravesarte cuando venía rugiendo fEtsi ultimus hic fuerit mihi ab ea actus dolor,
un bólido naranja. et haec fuerint ultima carmina a me illi scripta.)
Per rita hecha pedazos, ¿O acaso fue en el sanatorio La Floresta, Tlalpan, D.F.?
semisemitamen te duros pedamos. No, no, nunca, amapola de amor:
Muertecita de amor la gente no lo creerá jamás.
y de una brutal estupidez No creerá que una mañana de julio se arrodilló a mis pies
cuya profundidad es el enigma —mis duros pies—, con un ejemplar del Tao Te King en las
que esta noche, ladrando, manos,
pie Léñelo descifrar. y me suplicó que lo tomara, que, tal vez,
allí encontraría, yo, la razón de mi ignorancia,
de su conducta y de su sabiduría.
T al ve2.
El cíelo y la tierra se juntaron
mirándose a los ojos con infinito candor.

416 417

*
DOS "|Ab> eso sí lo sé hacer, y muy bient”
Y la mujer volvió a arrodillarse
Me ha herido recatándose en las sombras... y cristalinamente viajé hacia la locura
G. A. B écquer
pero solamente con pasaje de ida.
En eso estoy.
Puede ser la voz de amor no dicha, Dulce y dócilísima, la clara cabellera
la propia dicha convenida en agua sobre el rostro de líquida angustia,
(agua en un lecho durísimo como su necrofilia) me daba su dolencia, su nocturno
y un hombre caminando como loco oscilar, oscilar
en delirante busca del sexo perdido. (odiaba la luz como la cucaracha que
habita su pobre alma),
La otra noche pensé en un poemahler subir bajar bajar subir,
escrito en las tibias arenas de Lido: cadeansiosamente,
el segundo movimiento de la 4*, el scherzo, hasta que me lastimaban sus propios gemidos
justo cuando la Muerte, ay Dios mío, entra en el juego. y mj. sentimiento de culpa y
Malheureusement, seguí más vivo el simple hecho de que te me extraviaras
que nunca; pero eso sí: muerto de risa, cinco minutos en el cuarto de baño.
porque jamás una lengua loca
me tocó tanto ni tan cerca, ni
unos labios tuvieron jamás CUATRO
tanta perfección.
Este Chagall es para vos...
(Mientras ella, oh los que cabalgáis en asnas blancas,
bajuna y asnalmente l odo lo añoro, todo, oh caramba, mi Niña
le daba de coces a un poeta que, (incluidos tus que ya nunca padecí
como bien sabe usted, sólo sabe ser poeta muslos y piernas depilados),
por distracción divina.) pero más que nada en esa su ácida geografía
oh hambrienta viva Idita del alma,
el granito de anís del ardiente torso
TRES
el granito de trigo de celeste blandura,
Despierta, despierta Débora, su granito de sal, un grano de granada,
despierta, di canción... un cristalito de lenta espuma,
una nadita de carne que se podía mordisquear
Alguna noche desoladora, sin que e] pinche mundo se detuviese;
negados, perseguidos por un tedio, el móvil capullito que semeja
le dije entonces que podría ser de otra manera, otro elemento de placer, otro:
y ella, como la azucena que sollozara antes de su muerte, la cosita en su espalda —su cintura—,
despertó y dijo canción: lamidísimo pétalo de minúscula orquídea
418 419
(de la DunstervUlea mirabilis, digamos, y muerde el polvo
que tiene tres milímetros de diámetro, es que cierta y ciegamente
y es blanca, blanca, blanca), lo mordió, lo mordieron
petalito rodeado de suavísimos vellos: y lo mandaron muy pero muy mucho
una selvita para perder la cabeza a las espaciosas colinas
y la boca en su penumbra, en toda ella, donde habitan, claro,
y ya no escuchar nada sino hasta que desmayas el olvido y la paz.
la voz y algo se escucha como:
“Ya no, por favor". Yo suelo llamarla
la región más transparente
del Odio.
CINCO

No, ya no, por favor.


Un agraviado agradecido suplica
que las noches no ardan, porque
el ardimiento es pecado
y mi santidad (San Efraín asaeteado)
no llega a tanto
tcnta.
Hecho llaga, mi amor,
nadie, a diez pasos de mí, amó
con tamaña ferocidad
ni de un día a otro padece
como un demonio endurecido
por las sucias paredes de una
casa vacía.
He blasfemado.
He amado.

SEIS

Así pudo agonizar el guerrero sienés


bajo las patas y colas blancas
de los caballos florentinos,
óyeme, Paolo Uccello, te lo repito:
cuando un hombre cae vencido
420
50 POEMÍNIMOS
ECOLOGÍA
De la
Ilusión
A la
Erosión
No hay
Más que
Medio
Siglo ,
)

ESTÉRIL
Teórico
De todo
Militante
De nada

APODOGMA
El
Respeto
Al
Complejo
Ajeno
Es
La
Paz

425
Tienes nombre
EX LIBRIS Consunción
Nombre
Creer De mujer
Crear
Groar

NIÑOS ACTIVOS
GIDEANA II —Mañana
Voy a
No Traer tres
Habiendo —Pues yo
Tenido Voy a traer
El valor Cuatro
De matarse —Yo
Decide Cinco
Que está —Yo
Muerto Infinito
—Pues yo
Infinitazo

MANICÓMICO
Cuando PARADISIACA
La cordura
Me aburre Adán
Enloquezco Durmió
La cordura Mil años
Siempre Después
Me De haber
Aburre Mordido a
La manzana

Cézanne
CHOPINIANA tuvo
Paciencia
Consunción
426 Consunción
TORTUGA 1910 DECISION
La Mexicana En vista
Es la única De lo cual
Revolución —58 años
Que ha girado Malignamente
Como loca Cumplidos—
A 45 De ahora
Revoluciones En adelante
Por sexenio Solamente lucharé
Por una
Soledad
Sin clases
RICO NEUTLE 1972
Hace muchos años
Miguel Guardia
Dio a conocer
Las últimas palabras CANDOROSO TESTAMENTO
De la Reina Xóchitl: Ahora
"No se pulque Me
A nadie Cumplen
De mí O
Muerte” Me
Dejan
Como
Estatua
FIRMEZA
Nadie
Dirá jamás EX LIBRIS
Que no (RAFAEL F. MUÑOZ)
Cumplí
Siempre Jamás
Con mi La aurora
Beber Me sorprendió
En mi
Juicio
429
V
DE NAUFRAGIOS
Un día
i No lloverá
A cántaros
Yo aquí Sino
Navegando L lo v e r á n
Por las Cántaros
Olas
Civiles

ii
Uno termina
Siempre
Yo acá Dando
Nomás braceando Patadas
En las De ahogado
Aguas heladas
Del cálculo
Egoísta
PINOCHET
lAh
ni
Maldito!
Todo
Aquél
Lo pagarás
Sólo se ahoga
Con la
Solo
Misma
En un
Moneda
Vaso
De agua

IV
OPTIMISMO
Si tengo
Pues yo Suerte
Sigo Llegaré
Nadando En un
Entre Poeminitaxi
Dos aguas y
431
430
MOCAMBO FE DE ERRATAS II
Hasta Y donde
Ayer Se lee
Comprendí Posesivo
Por qué Debe
£1 mar Leerse
Siempre está Posexivo
Muerto
De brisa

ACLARACIÓN
NEOHUERTISMOS No
Yo no tengo
Al inefable Lo que tú dices
Y dulce vocablo Lo que yo
Tarúpido Tengo es
Debemos agregar Hartitis
El frutal
I diotejo
Y el iridiscente
Pendejérrimo LA CONTRA
Nomás
Por joder
FE DE ERRATAS I Yo voy
A resucitar
Donde De entre
Dice Los
Sexagenario Vivos
Debe
Decir
Sexogenario
PLANES
Cuando
y Yo sea
432 433
Muy rico Para un
Voy a poner Borroso futuro
Un servicio
De Yo los hago
Poerainitaxis Para un
Siniestro
Pero clarísimo
Pasado
TIEMPAJE
Resulta exasperante
Que siendo más joven GEOMETRÍA ELEMENTAL
Tenga más horas
De vuelo que yo Casi toda
Me refiero La vida
A la Me la pasé
Compañía Deleitosamente
Mexicana Encurvado
De Aviación Ahora
Comienzo
A
Encorvarme
ACLARANDO
Cuatro jets turcos
De guerra violaron PLAGIO CCC
El espacio chipriota
[PRF.MSA]

Las violaciones
No deben ser de espacio Lo de menos
Sino Es que sea
Despacio El cuarto poder

Lo que importa
Es poder
PLANES En el cuarto

Todos
Los hacen

434
POETITOS Lo que suceder tiene
No me voy a dar
El que Por enterado
Esté libre Si acaso
De influencias Por
Que tire Enterrado
La primera
Metáfora

LUCHAVILLISMO
POR SUPUESTO Encanecí
Otra
Algún Vez
Día Entre
Ya no Tus
Funcionarán Brazos
Mis luces
Ereccionales

8 OPERACIONES
DE CLASES En realidad
No fue
No hay Mayor
Peor Cosa
Lucha Simplemente
Que la Un cambio
Que De ciclaje
No se
Hizo

(?)

NOTICIA A
Lo hecho
Y cuando Pechos
Suceda
A LO TUYO
SOSIÁNIGO
¡Zapoeta
A tus Soy
Zapoemas! Como
Orozco:
Cuando
Cojo
SALEM No
Conozco
Sería
Más
Fácil
Hallar CONSIGNA
Una
Bruja ¡Libertad
En un Para
Pajar Los
Presos
Poéticos!

PALINODIA
Bueno pues DESINTERÉS
Pues un
Buen día Siempre
Total He vivido
Me cansé Intrigado
De masticar En cuerpo
Los martillos Y
Y beber Alma
Las hoces

BORGIANA
Siempre
He escrito
438
439
A tientas REMBRANDTIANA
Ya
Locas En la famosa
“Lección de Anatomía"
Mi amor
Yo soy el cadáver
P E R O ...
Peores
Algún día Lecciones
Tendré que He recibido
Obedecer
La maldita
Señal:
Parada LARINGECTOMÍA
Suprimida
Lo mejor
De todo
Es que
ACLARO Q U E ... Ya nadie
No no Puede dejarme
Bella Hablando
Y sexy Solo
Doctora
Yo no aspiro
A ser
Nada más Y ALEGRÍA
Su paciente
Sino su Ahora
Pa’ siempre Aprendo
Tanto a
Sobrevivir
Como a
REFRAÍNICO Sobrebeber
El que
A hierro
Mata
A yerro
Muere
440 441
TRANSA POÉTICA
EL DÍA
Para it otar ita Perra

El o ía ha llegado a mis ojos.


El día que muere es una lluvia dorada.
El día es tierno como el agua. Como el amoi que nace.
El día es delgado y dulce. El día es el amor.
El día es una espada. Una rosa caliente.
El día me dijo: Buenos días. Y amé al día.
El día estaba en tus ojos de fino oriente.
El día eran tus ojos oscuros. T u clara sonrisa.
El día quiso decirme Adiós. Y no rae dijo nada
El día y tú habían llegado a mis ojos.
El día eras tú. T ú eras el Buenos días. Y el Adiós.
El día Siempre el día. Es decir, siempre tú.

LA MARIPOSA LOCA
Eternamente florecida, ingrata,
vives con el espanto de sentirme
como en los junios cálidos de amoi
y pesadumbre sola, sin salida.

La veraniega lluvia me recuerda


tu llanto de penumbra cegadora
y enfermiza lealtad, tu fino vientre
donde besos nacieron y esperanzas.

|La lluvia!, qué dulzura,


cuánto sudor inútil y lamentos
corriendo como perlas sobre arena
y promesas de niebla degollada.

445
Eternamente florecida, ingrata
mariposa plateada de locuras SIEMPRE MÍA
y pensamientos fúnebres marchitos
Criatura irresistible, nube, voz de mi sueño,
cual nardos y claveles pisoteados.
suave espejo nupcial, escúchame en tu vida,
víveme con tu vida, ámame con tu amor
Mi voladora loca, mi dolor
y déjame a tus plantas como raíz despierta.
es un seco cadáver pensativo
escapado del fuego por la gracia
Eres d árbol vivo de mi antiguo paisaje,
de savia y sangre desequilibradas.
criatura hecha de amor, amorosa criatura;
eres la estatua dócil y la violenta lluvia,
Huiste como nota de jardín
y eres canto y silencio en mi templo de carne.
al caer el invierno, y ni una
sola de tus virtudes me dejaste,
Criatura, piel de mi alma y sangre de mis labios;
ni siquiera la lumbre de un S 0 II 0 2 0 .
deja que mi dolor se apoye en tu valiente
y clara juventud; deja que mis deseos
sean el vivo reflejo de tu propio deseo.
RÍO SAN LORENZO Criatura hecha de besos, criatura siempre mía:
Un río lleno de cielos, una orquídea en tu cuerpo me llama desde siempre,
un río lleno de nubes, y yo la bebo entera con mis labios-cuchillos
un río lleno de estelas, y me muero de fiebre sobre tu pecho abierto
un río lleno de verdes.
Eres diosa en mi sueño, hembra de mi delirio,
Jleno de alas, lleno de ángeles;
un río anchamente dulce, espejo de mi piel y azucena en mis brazos.
un río lleno de adioses, Déjame ser la espina nupcial y soberana
un río para mirarse, de tu soberbia vida. Déjame ser feliz.
un río para morirse,
un río para vivir,
lleno de ansias, lleno de sueños,
lleno de árboles, lleno de junio, ALMIDA DE LLANO AMOR
lleno de sol, lleno de alba,
Un hombre que ama golpea
lleno de rosas y palomas.
la húmeda tierra con los puños.
Montréal-Gander, 12 de junio ¿No tiene otra cosa que hacer a esta hora
del año, del mes de agosto?
¿Golpear la tierra solamente?
¿Amar golpcadamente,
Húmedamente, a puño limpio,
como a alma limpia, POELECTROMÍNIMO 2
a la hora de las albas
y de los precipicios? La amazona de verde
cayó al suelo
Nada se sabe aún, ¿O fue algo así como
amorosamente, un verde caballo
acerca del amor. subiendo al cielo?

ALM1DA DE LAS ISLAS RECOBRADAS BUENOS DÍAS, GLORIA GUARDIA


Ellas fueron, amiga, Silenciosa, del sur,
tan marítimas como una cabellera agua templada
cortada por un mediodía siempre
y se han llamado la más bella palabra:
—no las encontrarás casi adiós, casi amor,
en tu anticuada geografía— casi-casida-gacela-garra.
la Isla Desolación Surisilencio de un
la Isla Inaccesible sencillísimo
la Isla Mariposa
B u e n o s d ía s.
las Islas Auroras
B u e n o s d ía s
la Isla Gloria Guardia
G l o r i a G u a r d ia .
y la desollada
llena de ruiseñores muertos Q u e lo s d io se s
y vivísimas palomas: m á s d e s u n o m b r e a m a n te s
la Isla Posesión. n o s la g u a r d e n .
A sí sea.

POELECTROMÍNIMO 1
U n a p e lirro ja absoluta MANIFIESTO NALGAÍSTA
e n b ic ic le ta ALELUYA COCODRILOS SEXUALES ALELUYA
¿O es u n a b ic ic le ta a b s o lu ta
e n p e lir r o ja ?
Para ella, que me mira morir..,
( E l g r a n r í o p e n e t r ó la r o c a v iv a
y se a d e lg a z ó h a s ta el m ie d o y el e s tr u e n d o
448 449
se hizo rayo se hizo ruina se hizo tonto esqueleto dormida y abrumada purificada
y hoy padece a lo largo de las pieles de tigre purificada
a la orilla del cocodrilo que me sueña ¡Aleluya! ¡Aleluya!
y me hunde en el naufragio poetas elotes tiernos calaveritas apaleadas
de su carne tan blanca poetas inmensos reyes del eliotazgo
oh carne nacarada en medio baratarlos y pancistas
de la arena grandísimos quijotes de su tiznadísima chingamusa
como tú perdónenme grandes y pequeños pequeñísimos poetas
y estas dos medallas de oro que muerdo (Soy acaso el hijo de Sánchez de la poesía
dalias de vida y martirio ¿Peralvillo Tepito Incorporated?
y en ellas me retrato y consigo el descenso Alors los invito a discurrir
al dulce infierno de tu vientre pespunte limpio
y de nuevo los dientes por el nuevo Paseo la Anti-Reforma)
ah malditos
ah maldita tú también
larga bestia ululante despierta lengua N a c im ie n t o y a poteosis d el n algaísm o

en aquel círculo de asesinos


(Pierde toda esperanza Oh Fuensanta ¿no hacemos cuchi-cuchi
amor mío) a la orilla del mar?
de almas danzantes albas Porque el m ar. . .
cool cool cool cool jazz Aguárdame Grijalva
|Bríndamelo por fin! permíteme ser sueño y ser la vida—
Aleluya aleluya magnífico Grijalva to derecho es lo derecho
muerto de frío de rocas y pañuelos rojos y los sueños sueños son
Piérdete y la vida
adelgázate hasta la soledad ¿vale acaso la pena de vivirla?
de los cocodrilos que agonizan Ahora verás rio de sublime dorso
al pie de mi medio siglo encañonado como yo encoñado
y de mi alcohol río maldiciente como águila maldita
cohol cohol cohol cohol jazz yo con cara de yerba
cool cool cool cool jazz herbazal sin origen
marinera manía territorio cavado
de pintar escribir declamar pagar impuestos hijo desobediente
luz renta etcétera triste y amarga paternidad de más de cuatro
y luego abrazarte ésta es mi escuela
bajo el diluvio de sones antillanos y misas lubas la acabo de fundar fundillar
y volver a abrazarte hasta el arte y el hartazgo erigir erectamente sin cimientos
y aleluyarte hasta no sé cuándo con el semen simiente
450
del verso verso verso versus familiar de la Culona. Siempre procedemos con el mismo
contra mi propia voluntad pero a mi gusto tacto...
Hoy nace (digamos y cantemos aleluyas de espanto) Una nalga es una nalga una nalga una nalga una nalga
No voy al paraíso ni al infierno
yo voy directamente al Nalgatorio
El nalgaísmo oh cielos
Oh vértigo estridente ladrido
Nalgaístas de todos los países subyugados largo mugido verde penetrante zurear
¡O E A O E A O E A O E A , U IIÍO S I lanza oh lanza tu lancetazo
Así pues como los cocodrilos empantanados lengua
alma mía de cocodrilo víbora viborilla de la mar
—claro está que soy hijo de una paloma azul tenditísima fuente de milagros
y un ancho saurio de dorado sexo ultimadamadremente
Nalgaísta hasta la médula de los huesos Fuensanta
(dije huesos) ¿hacemos cuchi-cuchi?
hasta la marchita desesperación Verde es el color de la esperanza
hasta los hígados por arriba
Así me tienes sabrosa la entrepierna de la amada
a tus pies rendido por abajo
pequeñamente de ladito como el oficiante veo negro veo violetas en tu axila
de los fracasos rey amargo por arriba
pero no lo digáis cervatillos tus dedos en mi espalda
no digáis por abajo
que agotado mi tesoro. ,. por arriba carajo por atrás
(salomónico estás
tampoco
Es que no cojo. .. )
tampoco la toquéis
por delante por atrás retrasados
ni con el pétalo de un maguey
emputecidos nalgaístas
Dejadla ya lo saben
qué demonios al que no le parezca
así es la rosa así es la cosa por arriba
así son de redondas y luminosas que se vista y se vaya o que se venga
y así es por abajo
. . . bastará citar el caso de mi tía la segunda. Visiblemente Río arriba río abajo a todas horas
dotada de un trasero de imponentes dimensiones, jamás nos mi carcajada es homérica y casi montesdeóquica
hubiéramos permitido ceder a la fácil tentación de los sobre- y después oh después al ratito
nombres habituales; asi, en vez de darle el apodo brutal de voy a decirlo en paz
Anfora Etrusca, estuvimos de acuerdo en el más decente y secretamente:
452 453
Me duele el pensamiento coño de rebelión y carajazo y medio
cuando pienso de entrada por salida
y cuando quiero coger por arriba
no cojo de aturdirse y venirse
¡y a veces cojo sin querer! por abajo
Agonía agonía Hermana Agonía de ardiente arremetida
por arriba
Hermano Leche Hermano Asno Hermana Agua
de llegar y no irse
. . . y cerrando los ojos
por abajo
le di
Algo así como una nalga constelada de estrellas
jpor detrás!
para escribir en ella los versos más tristes esta noche
Pues las hay de diversa categoría diversas luces
imágenes metáforas Las hay para cegarse
—mentáfora callada, y andar a tientas
ensimismada, ay, mamada mía, (¿voy bien o me devuelvo?)
nálguida perla de dolor—; como en el bosque más oscuro
hay la que nos duele con sólo mirarla allí donde la orquídea negra
la que nos arde hasta el grito se dispone a mordernos la boca
la que nos llama como cadencia-espuma-esperma y hacernos polvo de amor esta maldita lengua.
la que nos roza el alma Otra que semejaba el principio del mundo
y nos acuchilla la respiración el origen de sus hermanas
la vibrante infinita el Culismo en persona
frutal la diafanidad de un crepúsculo
manglar con mil raíces y la secreta voluptuosidad de la lluvia en el alba
metidas hasta la entraña del río; Era soberbia como una espada de pie
la dulce nalga que murmura y canta —espada como labios—
la que nos huele a leguas como el perfil de los orgasmos
la que es ancha y ajena como la punzante melancolía
Hoy vi una melanculía melancolía
nostálgica melancólico estoy
que arrastraba miradas como violines Fuensanta mía
(en realidad no era una nalga sino una guitarra Venía de otro país
de redondos acordes canallescos y cínicos) de una lejana esencia
y vi otra que parecía un inundo / y clamaba en el desierto
de odas un horizonte de sonetos pidiendo a versos ay gimiendo
un par de enardecidos endecasílabos llorando a besos ay chillando
dos piedras de sol agobiadoras por un esbelto arado y dos espesos bueyes
y feroces que la dejaran para siempre muerta
De verdadera orgía palabra de un millón de agonías...

454

*
Hubieron de cogerla (cogérsela) a tiro limpio C lím ax lúbrico para pobres de espíritu
y exprimirla como a un mar de lujuria
y darle darle darle Ahora muévete
y aniquilarla amargamente blanca ola
y romperle el alma despacio anhelo mío piel y palabra
contra dorso rotundo y musical
los horizontes como quien musitara
de la vida la primera oración
Crucificado estoy muslos de leche
Las hay también: vientre de furia y lluvia
Arrebatadoras, tocando a rebato trasero de penumbra
esquilas, esquilones, esculonas—, —beso beso-
a tambor batiente, marciales, nuca de plata cabellera sombría
para desfilar, heroicas Crucificado
(creo que hasta les debo la costumbre así como tú quieras
culonamente insana de hablar solo), pero despacio amor amor despacio
rugidoras, apocalípticas duele el alma duelen las uñas y los dientes
como alas de águila y arde todo a lo largo
como leonas en celo y lo ancho deste vencido
como osas tragadoras de carne y ebrio y estremecido culo
como tigresas de cuatro ojos Ay amor
con cuernos, con garras, ay amor
desgarradoramente selváticas Hendidura de mármol mar y miel
como heléchos de húmeda dolencia mirífica agua dulce
por el río lejano río brillo de luna en dos partido
hastiado oh divino antisexo
(Estoy cansado de ser río, sexy sexy
sucede que me canso de ser río ...) ¡excítamel jdelírame!
Las hay también sube y encima exprímeme
anaberthaléperas o divi divi divi
como la desmadreporización del mundo libi libi Iíbi
inmensamente yogas libidinosamente
hijas del ensueño absurdamente
carne color del sueño (digo es un decir)
perfil alado de la carne a tu coral
(Veinte, veinte kilos de amor inclínase el rosal
y una succión desesperada...) del agapando recio tallo
precipicio de sangre
456
marasmo y páramo (nunca supe por qué lo, la llaman caballito:
oveja y rayo trigo y relámpago será tal vez porque a las cinco copas empieza uno
alma y acantilado a galopar por mar y cielo sobre la yegua Siete Leguas,
coral-rosal porque sabrás que el caballo Siete Leguas
escúrreme de rabia (“Siete Leguas el caballo que Villa más estimaba,
Baal Baal ¿por qué me has abandonado? cuando oía silbar los trenes se paraba y relinchaba”)
no era caballo sino una yegua bien caliente, como
Los ángeles no tienen espalda digamos la Valentina afamada o la mentada Adelita
no no que no la tienen o alguna poetisa peruana o mexicana en su salsa.
Pero a cambio Bueno, pues en el hoyito (si lo tienes), el de la mano
qué trasero de nubes izquierda tensa,
qué dos liras qué melodías que melolías en el dorso, pon un montoncito de sal. ¿Ya pues, manito?
—cristalinas de azúcar mermelada divina— Acerca la mano hacia la ansiosa boca, como a la distancia
se poseen en el vuelo de una guarda a otra guarda de más o menos veinte centímetros: abre la boca
Ángel mío de mi guarda y con la mano derecha golpea los dedos —tensos-
hoy me tocas de la mano izquierda: la sal-salta hacia la boca
Pero y el ritual empieza. Chupas un limón. Bebe.
amigos: Tuérzanle el cuello al ángel Un caballito te da de cinco a seis sorbitos.
de engañoso trasero ,
porque al fin . . . Pero si careces de hoyito —en el dorso de la mano
Sabedlo nalgaístas próceres y mendigos izquierda—
por abajo entonces tómalo a la antigüita: exprime limón en la copa
nadie tendrá derecho a lo superfluo y ponle sal —y ya.
por arriba Lástima que en tu Limaperú no tengan
mientras alguien carezca de lo estricto sangrita de la Viuda (jugo de tomate, muy especial),
por abajo. .. de una viuda muy tapatía, muy jalisciense,
para suavizar el duro trago tequilero.
1965
De todos modos, de una manera u otra, llegará un momento
en que logres la licenciatura, jamás el doctorado,
de auténtico, legítimo charro mecsicano,
PARA QUE APRENDA (HILDEBRANDO PÉREZ) que es casi como alcanzar una cierta categoría
A TOMAR UN "CABALLITO” DE TEQUILA de hipócrita bebedor.
La mano izquierda tensa, ¿ya? Ahora verás: en el dorso,
entre el pulgar y el pinchíndice, un hueco, un huequito
como un hoyo santo creado precisamente por Diosito lindo.
£1 tequila blanco ya está servido en la copita larga
458 459
ALBERTO JUANTORENA mi Horado amigo Lázaro Salazar,
con quien una mañana platiqué sobre Hemingway
Nancy Morcjón estuvo más hermosa —fue posible— en el café Tupinamba de la ciudad de México.
cuando sencillamente me dijo señalando aquel edificio: Lázaro Salazar, Principe de Belén. . .
“Allí vive Juantorena”, Y el maletero del Hotel Nacional que al despedirse (1969)
y lo había dicho, lo dice como quien habla me confesó con una alegría infantil:
a un aire cortado, al mediodía habanero un poco frío, “Yo fui el único que le aguanté diez rounds
a un cielo donde los ángeles ejercitan su vuelo a Kid Azteca”, que es Luis Villanueva, Principe de Tepito,
y unas nubes musculosas corren o ruedan uno de los barrios bravos de nuestro México, D. F.
como medallas de oro acabaditas de hacer.
Digo que Nancy lo dijo como platicando con la nube, Alberto Juantorena es, Nancy mi amor,
una cierta nube velocísima, pero silenciosa como muchos otros, muchos, muchísimos
como las carreras que siempre gana Juantorena. que nacieron en el 59 y que ahora, fíjate,
Luego Nancy me miró, sonriente, golpean y vuelan
porque sintió este asombro en mi piel, como dioses de los mares, de la tierra,
y advirtió que me gustaba, que me gustaba saber de todos los cielos y,
dónde vive ese atleta grecocubano,
en fin, de todas
ese muchacho sabio que a esta hora
las verdaderas
—ahora bajamos hacia el Habana Libre—
revoluciones.
debe estar leyendo un libro sobre física nuclear
o a lo mejor, lo mejor que se encuentra
en las librerías de la calle L, digo,
por ejemplo, la Femando Ortiz,
AMOR, PATRIA MIA
situada enfrente de donde vivió don Fernando Ortíz.
Pienso que, para su descanso, ¿no leerá un libro
En un lugar de tu vientre
de ciencia ficción o una novela policial? de cuyo nombre no quiero acordarme,
deposité la seca perla de la demencia.
Pensé profundamente en toda Cuba, Guantánamo incluida,
y en que mañana peleará Teófilo Stevenson Como era natural,
contra un muchacho norteamericano ya había perdido todo lo deseable
y que Stevenson ganará, sin remedio. y realizado trabajosamente
f m los más feroces estudios obscenográficos.
También gana medallas de oro, en su momento, 1
Silvio Leonard, (Amó unto, el pobre,
como muchos años antes Kid Chocolate, que ni perdón de Dios alcanzó.)
que es todavía, en su vejez,
un Apolo de la alegre mulatería. No hizo llorar a los muertos ni a los vivos
Así como ganó en los diamantes beisboleros ni utilizó el cuchillito filoso que siempre cargaba
460
como si fuera el libro del más maldito amor. y la dulce entrega
Vio muertos y heridos pero a él nada le pasó. sobre diamantes y musgo.)
Y en tu oreja derecha, que es mi biografía,
murmuré en desolada piedad: Escribió su Poema del Bajío
{Desnúdate, que yo te ayudaré! (ah, su primer poema)
Te desnudaste con sol y agua y en él estaba la tierra negra
y el siniestrado pudo escalar los muros y relampaguearon los ojos de Hidalgo.
con sentido de río, árboles y luna.
Los ciclos finales de su larga vida
Fue cuando me extravié en tu selva oscura
se los pasó causando lástimas
y hube de perder toda verde esperanza
en las antesalas de los cardiólogos y otorrinos.
pues no hay dulzura ni piedad para los afligidos.
Olía a hospital de mala muerte
Por eso tropecé entre los linderos de las mariposas.
y a veces a persona mal educada
(Hablé en mexicano, lloré en portugués y en chichimeca
a poeta despaciosamente exterminado.
y en mazahua y en otomí.
Su mujer y sus hijos lo cobijaron
Me detuve a cavar mi fosa en San José Atlán, como a una gallina mojada
al pie del sabino fieramente hendido por un rayo. o el último cisne con el cuello torcido.
Callé las miserias de este mundo, las del otro,
las de siempre, las de toda la carne Resulta pues
y todo color y todo aroma.) que el orgullosamente marginado,
el proscrito,
Ocurrió en medio del camino de la Poesía hubo de meterle mano a la Historia
a la hora en que me tropecé con doscientos cadáveres y releer que un obispo
de poetitas marxianos; y decenas de frailes y tenientes
‘tonces tomé mi quinto aire humillaron universalmente
cogí las curvas como un loco al hombre de los ojos jade-jadeantes:
y como loco rae reí de aquellos Anatema y excomunión
que llegaron a la estación de Finlandia para el Padre frenético.
y se regresaron como peces embrutecidos. Tormento, despojo y entrega a Datán y Abirán.
Maldición para él en nombre de todas
(Era el tiempo del poeta que dijo: —sin faltar una— las huestes celestiales.
Tú eres más deseable que la guerra de los cien años, Persecución total, santísima condenación
y luego se escuchó, como el primer eco del planeta: /' para el Padre alfarero
Adoro tu pedio cercenado, en donde quiera que esté,
la mútila sonrisa de piadoso ardor, ya sea en la casa, en el campo,
porque eres bella, con la belleza total de ciertos asesinatos en el bosque, en el agua o en la iglesia,
la hermosura de los ahorcamientos (Era el 27 de Septiembre de 1810)
el inminente vaso vacío del suicida Sea maldito en vida y muerte.

462
Sea maldito en todas las facultades de su cuerpo. En Nocupétaro verás un día un púlpito
Sea maldito comiendo y bebiendo, hambriento, hecho por él mismo con madera
sediento, ayunando, durmiendo, del frondoso árbol llamado parota,
sentado, parado, trabajando o descansando y sangrando. pues era hombre dedicado a la arriería
Sea maldito interit»: y exteriormente; y fue maestro de primeras letras
sea maldito en su pelo, a orillas del Cupatitzio y sus orquídeas
sea maldito en su cerebro y en sus vértebras; y era ingenioso arquitecto
en sus sienes, en sus hombros, y un minucioso tenedor de libros
en sus manos y en sus dedos. hasta que un dia en Carácuaro oyó decir
que su maestro de San Nicolás
(Dígote, amor mío, el Padre Hidalgo
que al cura párroco de Dolores andaba metido en fiera lucha
le siguieron dos capitanes contra los gachupines
un bachiller cinco sargentos y montó a caballo, cabalgó
un granadero tres presbíteros hasta Valladolid
dos serenos cuatro correos pero ya el Padre y sus hombres
un herrero cuatro músicos iban rumbo al Monte de las Cruces.
y veinticinco vednos, mi amen-, tú que eres El Señor Morelos corrió
adorable paloma como una patria.) alcanzándolo en Charo
y juntos anduvieron
Pero espera —descansemos—: mis labios hasta Indaparapeo.
no pueden más y tu piel toda es Aquí pues se despidieron
una magnolia de dorada y celestial bendidón. en un estrecho abrazo de Padre e Hijo
Espera que te cuente para no verse nunca más
sobre alguien que una vez dijo: pero ya el Señor Morelos llevaba
Donde yo nací el noble nombramiento
fue el jardín de Nueva España de Lugarteniente Brigadier
—y hablaba de Valladolid, la que hoy y Jefe de las Operaciones Militares del Sur.
tiene su nombre suave y varonil
como una fruta madura terracalenteña. Ahora voy a poner, oh tú la mi dulzura,
Te hablo del Señor Morelos, que bajaba miel y aroma, en líneas de manso prosaísmo
por Pátzcuaro, Santa Clara del Cobre, lo que fue y es poesía altamente heroica.
llegaba y descansaba en un mesón El 5 de diciembre de 1810
de Tacámbaro el Padre Hidalgo dictó lo siguiente:
y luego seguía por Loma Larga Por el presente mando a los Jueces y Justicias
y San Antonio de las Huertas del distrito de esta capital
hasta sus terrenos de Nocupétaro (el Padre estaba en Guadalajara)
y Carácuaro. que inmediatamente procedan a la
464
recaudación de las rentas vencidas Emiliano Zapata nació en 1873
hasta el día por los arrendatarios de las en el pueblo de Anenecuilco
tierras pertenecientes del estado de Morelos.)
a las Comunidades de los Naturales, para que
enterándolas en la Caja Nacional, Sigamos ahora con la pestilente
se entreguen a los Naturales palabra de la excomunión del Padre;
las tierras para su cultivo,
Sea condenado en su boca,
para que en lo sucesivo [no]
en su pecho, en su corazón, en sus entrañas
puedan arrendarse,
y hasta en su mismo estómago.
pues es mi voluntad que su goce
Sea maldito en sus riñones,
sea únicamente de los Naturales
en sus ingles, en sus muslos,
en sus respectivos pueblos.
en sus genitales, en sus caderas,
en sus piernas, sus pies y sus uñas.
Cuatro años más tarde, con mayor energía,
Sea maldito en todas sus coyunturas
el Señor Morelos dijo lo que ahora escucharás:
y articulaciones de todos sus miembros;
Deben inutilizarse todas las haciendas grandes
desde la corona de su cabeza
cuyas tierras laborales pasen de dos leguas
hasta la planta de sus pies,
cuando mucho, porque el beneficio
no tenga un puntito bueno...
de la agricultura consiste
(Y así llegó su aprehensión,
en que muchos se dediquen
y en Monclova lo ataron a un nogal.)
con separación a beneficiar
un corto terreno que puedan asistir Pero ahora recuerdo: déjame buscar
con su trabajo e industria, el texto de un sinsonte cubano
y no en que un solo particular llamado José Martí. Aquí está, en su afamado
tenga mucha extensión de tierras infructíferas, Discurso sobre México, de 1891, y haciendo
esclavizando a millares de gentes la dramática historia desde la Conquista:
para que cultiven por fuerza Trescientos años después, un cura,
en la clase de gañanes o esclavos, ayudado de una mujer y de unos cuantos locos,
cuando pueden hacerlo como citó su aldea a guerra contra los padres
propietarios de un terreno limitado, que negaban la vida de alma a sus propios hijos;
con libertad era la hora del Sol, cuando clareaban
y beneficio suyo por entre las moreras las chozas de adobe
y del pueblo. de la pobre indiada; jy nunca, aunque velado
cien veces por la sangre, ha dejado desde entonces
(El Señor Morelos murió fusilado el sol de Hidalgo de lucir!
en San Cristóbal Ecatepec
el 22 de diciembre de 1815. (Porque, amor mío, el ave a punto de morir
en la batalla, en su país, supo de nuestros
466
héroes, de todos los héroes. y la otra en un brazo que le quebró.
Supo de sí mismo.) El dolor lo hizo torcerse un poco el cuerpo,
por lo que le safó la venda de la cabeza
Y así mira José Martí a Hidalgo, en y nos clavó aquellos sus hermosos ojos que tenía.
Dolores: Las balas de la segunda fila
Vio maltratar a los indios, le dieron todas en el vientre. . .
que son tan mansos y generosos, Poco estremo hizo, sólo sí
y se sentó entre ellos como un hermano viejo, le rodaron unas lágrimas muy gruesas.
a enseñarles las artes finas que el indio aprende bien: Pero nada hizo desmerecer su hermosa vista.
la música que consuela; la cría del gusano, que da la seda; La tercera fila de soldados lo despedazó.
la cría de la abeja, que da miel. Tenía fuego en sí, . . . después se metió adentro,
y le gustaba fabricar: creó hornos para cocer ladrillos. le cortaron la cabeza, que se saló,
Le veían lucir mucho de cuando en cuando y el cuerpo se enterró en el camposanto.
los ojos verdes. . .
No cuento más, porque es mucho el amor
Veo a Martí melancólico, escribiendo poemas, y muchísima la resignación
manifiestos. ¿Puedes verlos a los dos, al sacerdote y excesiva la pasión
que leía a los filósofos del siglo xvm y desbordada la demencia.
y al poeta que amó y fue amado? Los junta
una palma real, una morera, un mezquite del Bajío ¿Termino? ¿Así lo quieres tú, encendida
y un huizache para perfumar el ensangrentado paisaje. y desnuda como el sol y su silencio?

Te decía pues que en Chihuahua, Don Miguel Hidalgo y Costilla murió


un día de horrores. . . Pero no, si lo dejamos a los cincuenta y ocho años dos meses
atado a un nogal, comenzando a padecer. y veintidós días de edad y al cabo
Y en Chihuahua, un día horroroso, de tres meses y siete días de prisión,
lo sacaron de su celda para ser degradado. el día treinta de julio de 1811.
Luego doce soldados lo condujeron a un corral.
Alguien dijo que el Padre nuestro Luego, las cabezas de los héroes se apilaron,
llegó al cadalso como a un acto ordinario, fueron conservadas en sal para después. . .
sin significación, como quien se dirige Eran las cabezas de Hidalgo, Allende, Aldama y Jiménez.
a una ventana de su recámara Como cabezas asesinas» guardadas en unos cajones,
para ver si lloverá... fueron escoltadas por los realistas de Chihuahua a Zacatecas,
de Zacatecas a Lagos,
¡Pero si ya estaba destazadol de Lagos a León
Si te cuento, dulce mía, y de León a Guanajuato,
que disparó la primera fila y tres de las balas hasta que al mediar el mes de octubre
le dieron en el vientre aparecieron colocadas en los cuatro ángulos
468 469
y

de la Alhóndiga de Granaditas,
teatro de sus primeras expediciones y sanguinarios proyectos. al definitivo hospital, a un quirófano
de olas amargas; acaso a un bosquecillo
La proclama así decía: como el que ahora beso en este sitio exacto
Las cabezas: de Miguel Hidalgo, de tu vientre cuyo nombre he olvidado.
Ignacio Allende, Juan Aldama
y Mariano Jiménez Mi amor por ti es una brizna purísima,
—insignes facinerosos y primeros una luz interminable como la muerte,
caudillos de la revolución. como esta dolencia en toda mi cabeza y en mis uñas.
Que saquearon y robaron Te doy las gracias que no necesitas por comprender
los bienes del culto de Dios el silencio que me rodea y mis sílabas apenas perceptibles
y del Real Erario. Derramaron Mil gracias pongo aquí, en tu pecho, en tu cabellera,
con la mayor atrocidad la inocente sangre en el inminente adiós de tus resecos labios,
de sacerdotes fieles y magistrados justos en la tibia humedad de tus ojos,
y fueron causa de todos los desastres, por cuanto has escuchado,
desgracias y calamidades que experimentamos por la heroicidad y el martirio
y que afligen y deploran los habitantes todos y porque quiero que sepas, amor y oleaje,
de esta parte tan integrante que las cabezas de los héroes
de la Nación Española, permanecieron en Granaditas hasta 1821,
aquí clavadas por orden ¡once años allí, cabecitas de patriotas,
del Sr. Brigadier mi Mariano Jiménez, mi Juan Aldama,
D. Félix María Calleja del Rey, mi capitán Allende y mi padrecito
Ilustre vencedor de las vides y del barro cocido
de Acúleo, Guanajuato y Calderón y de las moreras y la campanada a la hora precisaI
y restaurador de la paz de esta América.
Once años, pues, hasta que fueron trasladadas
Oh cómo arden esas cabezas, esos a la ermita de San Sebastián,
garfios hoy solitarios: míralos que no sé dónde está ni me importa,
en este recio arte de subir y bajar, porque más que la ceniza me importa la sangre,
bordear la siniestra Alhóndiga, y la sangre, oh limpitamente desnuda,
memorizar cabellos, frentes, ojos, amada de todo mi corazón,
orejas, narices y bocas pendientes está más un poco más cerca
del atrocísimo cielo de la real venganza. de esta milagrosa vida mía
1810 ardió y 1811 fue la humareda final que de la muerte de los míos
de Ia insurgenda primera. y la temerosa y vibrante
Ay, amor, oh tú, que llegaste como un aire llanura de sombras que es
despacioso pero firme y oloroso a clavel: nuestra patria.
ya parece que llego al final, a mi propio fin,
México-Tenochtitlan, 1973-1978
470

#
DISPERSIÓN TOTAL
DISPERSIÓN

ACUÑA, CARCEL Y MUERTE DE Sí MISMO


D escendieron los pétalos, suavemente marchitos
como el diario soñar —diario morir— de los adolescentes.
La rosa descendió sobre el rostro de angustia.
Venía la muerte en ella. Un pétalo: una muerte.
Era la rosa fría del invierno más frío,
y en la negra ciudad no cabían las sonrisas.

(¿Sonrió acaso el poeta cuando escribió la última palabra


y, tranquilo, sereno, se dio entero a su cárcel, a su muerte?)

Los pétalos marchitos cayeron como sueños cercenados.


Adentro de la rosa estaba el verso: la poesía graciosa,
la elegía, la dolora y el mesurado llanto ante el cadáver.
Pero esa rosa era la rosa del martirio, la rosa de los jóvenes
eternos.

Era la esbelta rosa del poeta suicida.

Y cayeron los pétalos. Y en el aire, en su aire


—a la mitad del vuelo hacia ninguna parte—,
una hermosa corona se esculpió como un arte de magia
y el hombre entró en la muerte como un santo perfecto.

19 de agosto de 1949

ARDIÓ EL PAISAJE
Para Linda Parsons

Ardía tu risa bajo los altos fresnos,


ardían tus ojos claros al pie de la araucaria
475
y ardía toda tu piel dorada Que si la seriedad de Rodolfo, que si la risa y los ojos de Paco.
en la inmensidad del aire Que si los dos hermanos compañeros Marta y Haroldo llegan
de la Plaza de Pátzcuaro. primero a Cojímar
y piensan como yo viendo al pueblo a la orilla del mar:
Fue una tarde en que los dioses del cielo “Para quedarse".
y de la tierra se juntaron para vernos Que si mis palabras se las llevan la música, el fresco viento y
caminar como un soberbio himno a la amistad la lluvia de mayo.
fresca y dulcemente recién nacida. Que si viajo por el montañerío y los parques nacionales y la
Por eso todo ardió: porque alguien, Sierra de Guanajuato,
Linda y su pelo rubio y su collar de cobre, y la voz de Haroldo me alza en vilo y a la vuelta de la media
y alguien más, acaso Efraín un-buen-hombre tarde
que quiere ser malo (y no lo dejan) se sintieron, miro la zona de tibieza donde crece como empapado de vida
se hicieron dichosos en la paz el álamo Carolina y el álamo Haroldo Conti se agiganta y
como el fuego amoroso del paisaje. multiplica
y su frágil sombra de blancura parece cubrir de siempre y para
Morelia, Mich., 4 de octubre de 1977 siempre
la terriblemente magnífica resurrección
de nuestra Patria Grande.
9 de mayo de 1980
BREVE BALADA DEL ÁLAMO HAROLDO CONTI
Que si lo escribo a mano y con tinta negra, la de hoy
suavemente música y lluvia de mayo
CARTA A ROSARITO FERRÉ
y la avidez del insaciable viejo Bosque
se comerán las palabras nerviosas del llameante recuerdo. Ayer y hoy, ayer y mañana,
Que si la memoria me es fiel, en el piso 15 del Habana Libre escribo una carta dirigida, puesta a los pies de
podría ver a Marta y Haroldo saludar a Fidel, Rosarito Ferré.
o espiarlos muerto de celos porque mientras el compañero chofer He viajado por Michoacán y sus deslumbrantes lagos
me llevaba al descubrimiento de Santa María del Rosario, y en mi maletín verde me acompaña siempre
ellos, Haroldo y Marta, se quedaban en la finca de Papá aquella carta de Rosarito Ferré.
y refrescaban sus ojos con el vigor del viejo bebedor No la dejo en paz —a la carta— y ya parece
que padeció los horizontes del Kilimanjaro. tener una eternidad en mis tristes manos
y otra eternidad bajo mis ojos.
Que si digo “los veo” y les creo y se llaman Rodolfo, Haroldo
y Paco, Éste es un secreto que no comparto con nadie
una docena de rosas oscuras me ciñe el rostro —ni conmigo mismo, porque siempre estoy de vuelta y qué
y me lastima que mueran violentamente o que desaparezcan trabajo me cuesta volver a ir, ¿a dónde?—,
como delicadas formas de sangre o un fugaz viento de es un secretísimo que nació de una terrible lucidez,
martirizados. de una hermosa mujer sobre el césped
476 477
en algún lugar de mi, nuestro San Juan Francamente, me importa un soberano carajo.
de nuestro siempre Puerto Rico. Ya agonicé lo suficiente.
Amé lo más, lo que más pude, lo que pude más,
Descubro que las más bellas cartas que he escrito, y rae siento como un fresno podado,
no las he escrito —sólo las he pensado a la orilla de un lago, un río seco, un cielo desestrellado.
al pie de un río, Así pues, tengo pocos tesoros:
a la sombra de nadie —nadie soy yo, pues.
las fotografías de Morelia
Y esas innumerables cartas a Rosarito Ferré, —algún Amor Perdido, ¿y qué?—;
¿qué hacer con ellas, si un día las rosas también
se extinguen y apenas resucitan a la orilla de mi tristeza? pero cuando digo tesoro digo Tesoro y es
Me digo, pues, qué decirle a tan clara sonrisa, una bellísima carta que un día de septiembre
a tan bella, a tan amiga, me escribió desde nuestro, su San Juan, Rosarito Ferré,
amiguísima Rosarito Ferré, a quien envío todo mi cariño y mucho más:
que una noche —no sé cómo— hizo toda mi adoración.
uno de los ocho días más dichosos de mi pinchísima existencia.
SI de octubre de 1977
Yo quisiera decirle, hoy que es día lunes
31 de octubre:
Sueña en esos lagos que se llaman desde siglos
Zirahuén, Cuitzeo, Pátzcuaro, Yuriria ELEGÍA DE NOVIEMBRE
y yo pensaré en que un día de no sabemos qué año,
camino a Fajardo (a nuestra derecha, El Yunque), A Roberto y Enrique /
ella, tú, que eres tú, ella, y que te llamas Rosarito Ferré, In memoriam
me platicarás un poco más de tu país, de tu Patria,
de nuestro Puerto Riquísimo, No se podrán quejar, hermanitos obreros,
patria y país que adoro, porque juntos quedaron, abrazaditos, bien dormidos,
país de mi siempre amor, en la falda espinosa del Cerro de la Estrella
país y mar sin el cual ella no puede vivir (cementerio civil llamado
—porque Rosarito Ferré, que así se llama— de San Nicolás Tolentino,
dice que la espuma de las olitas son lo que yo creía: uno de los ciento veinte que tenemos
nubes felicísimas. para bien y para mal en el Valle de México),
Me gusta el cielo claro, el cielo todo lleno de soberbios azules; entre tumbas de azúcar que imitan catedrales altivas
me muero por ciertos árboles, o muy humildes capillitas de pueblo.
por algunas calles, amigos, dulces enemigos;
hinco las rodillas ante la Belleza y, todos los días, Allí quedaron, pues, al pie del Huitzachtépetl,
quisiera amanecer alegre, justo cuando el pueblo reía y lloraba por sus muertos
hasta que un día, de plano, ya no tenga tiempo de amanecer. y trazaba cruces de aromas con pétalos de cempasúchil,
No importa. No me importa. mexicanamente llamado cempoalsóchitl.
478
L e s c o n fie s o , h e n n a n i t o s o b r e r o s ,
S i, E n r i q u e , y a n o e s t á s , ¿ c o n q u i é n c a r a j o s
y s o m b r a s d e ti g r e s , s o m b r a s d e a g u a s e r e n a d a
v o y a e s ta rm e p e le a n d o to d o e l d ía ?
q u e v o y a d a rm e u n tie m p o p a r a llo r a r u n p o c o ,
S i tú , g ü e r o R o b e r to , y a n o e s tá s ta m p o c o ,
u n p o c o n a d a m á s — y ta l v ez sea la v ez p r im e r a
¿ q u ié n c o m p o n d r á m i r e lo j (e l tu y o q u e a h o r a y a es m ío
q u e u n s o b r e v i v i e n t e l a s t i m o s o l l o r a , sí,
p o r d e c is ió n d e la h e r m a n a m a y o r, R a q u e l)
p e ro d e u n a a le g rís im a e n v id ia
y m is e n c e n d e d o r e s
p o r q u e u s te d e s e s tá n
c o n a q u e lla s m a n o s y m a ñ a s q u e d e sd e n iñ o
s u a v e m e n te e s c u lp id o s e n l a tie r r a
c a z a b a n g a to s , c a r g a b a n e s c o p e ta s y f a b r ic a b a n
y la tie r r a es C o a tlic u e c o n su fa ld a
r e s o r te r a s y p a p a lo te s y g ü ila s c o n s i n g u la r d e stre z a ?
>> d e a d o r a b le s s e r p ie n te s ,
P e ro a h o r a q u e es d ía n o v ie m b re c u a tr o y es d o m in g o y a e sa tie r r a la b a ñ a u n d io s
y la ll a n u r a d e I z ta p a la p a e s tá lle n a d e p o lv o q u e p o d r í a s e r t o d o s lo s d io s e s : T l á l o c .
y e l p u e b lo s u d a flo re s a m a r illa s
y d e v o r a u n tla c o y o tr a s o tr o y m a s tic a lá g r im a s , México-Tenochtitlan, 8 de noviembre de 1979
n o se m e v a y a n a q u e j a r p o r q u e a g u d i z a n m i n e u r o s i s
— y m i n e u ro s is v a le o r o e n b a r r a s c o m o o r o e n p o lv o es
m i m a l e d u c a d a y m a ltr e c h a m e la n c o lía — ,
y p o r q u e e n la fa ld a d e l s a g r a d o c e rro ELEGIA VIVA PARA ROSARIO FERRÉ
a t r u e n a e l c o h e t e r í o y lo s e u c a l i p t o s y p i r u l e s
U n a a z u c e n a t i e n e a la s d e p a l o m a
se in c lin a n b a jo u n so l q u e p a re c e
U n a p a l o m a t i e n e a la s d e n u b e t r a n s p a r e n t e
y a l o m e j o r s í es e l F u e g o N u e v o .
U n a n u b e a t r a v i e s a e l c ie l o , q u e p a r e c e a z u c e n a
C e r c a , m u y c e r c a e s t á n la s c u e v a s , d o n d e U n c ie lo c a e d e l c ie lo y se c o n v ie r te e n n u b e
a n i d a n m u r c i é l a g o s y , si b i e n b u s c a s , h a l l a r á s Y a z u c e n a y p a l o m a , n u b e y c ie l o .
d io s e c i t o s d e j a d e , d o r a d o s h u e s o s d e s a c e r d o t e s , S o n la s c u a t r o e s t a c io n e s d e e s t e d o l o r a g u d o
c a rita s s o n r ie n te s — acaso — , P e ro m e fa lta e l fu e g o , a ú n m e fa lta
p lu m a s d e le ja n o s q u e tz a le s , E l esco zo r, e l d u e lo , la d a lia d o lo r id a .
m a n to s b o rd a d o s , ja rro s M e fa lta el c o ra z ó n — e l m ío — p o sa d o e n P o n c e
p a r a b e b e r e l d iv in o a g u a m ie l, O tr a p a lo m a m ás, p e ro e n c a rn a d a
c e n iz a s d e o s c u r o s o r í g e n e s U n a s o m b ra d e n ie b la q u e se p a re z c a a l lla n to
y s o m b ra s d e u n a ir e c o n v e rtid o e n d u lc e p ie d ra . U n lla n to q u e m e e n fe rm a ta n to c o m o u n a m o r
U n a m o r q u e g r i ta b a s u a m o r p o r c ie lo y tie r r a
A sí q u e n o se d u e la n p o r h a b é r s e n o s id o ,
M e d e c ía la a z u c e n a , la a z u c e n a p e n s a n te b e c q u e r ia n a
p o r q u e e sa c o lin a es u n a c to s o la r,
Q u e n o to d o se p ie r d e s in o n a d a se g a n a
tie r r a d e T o n a d u h , e l lla m a d o
A l m ira rla s o ñ a n d o p a r a s ie m p re e n s u su e ñ o
re s p la n d e c ie n te , c e g a d o r,
P u e s m e f a lta b a e l s u e ñ o , la h e r i d a d e l in s o m n io
el n iñ o p re c io s o ,
M e f a lta b a d e c ir te R o s a rio , R o s a rito
e l á g u ila q u e a sc ie n d e ,
Q u e m i p a l a b r a h a m u e r to o ta l vez a g o n iz a
y r e s to s d e a l u c i n a n t e s s ig lo s y s ig n o s .

480
M i p a l a b r a es i n f i e r n o , a g u a q u e se d e s a t a MEDITACIÓN DE LA ROSA
A g u a q u e n o te r m i n a d e c o r r e r s u d e s g r a c ia
M i d e s g r a c ia es v iv ir te c o n la in o c e n c ia S u p ó n , m i a m o r , q u e tra z a m o s la h o r a c o n u n a ro s a
D e la s g a r d e n i a s m a r c h i t a s e n u n c e m e n t e r i o y q u e e l a g u a es l a m e d i d a d e to d a s la s ro sa s.
D o n d e lo s a m o r o s a m e n te s e p u lta d o s P i e n s a , a z u c e n a , e n u n b e c q u e r i a n o b a t i r d e a la s
V iv e n g ra c ia s a l a d ia f a n id a d d e u n c r e p ú s c u lo . p r e s e n te a n u e s tr o p a s o , in m e rs o e n n u e s tr o tie m p o .
Y a s í, R o s a r i o , R o s a r i t o F e r r é S i e m p r e h a y a l g u i e n d e s n u d o e n l o q u e v a d e l c ie l o
T e v iv o m á s q u e n u n c a c o m o s i e s t u v i e r a s a e s ta ti e r r a d e d u r o s y s a lo b re s p e n s a m ie n to s .
E n e l d o r m i d o r e c u e r d o d e t u v o z y t u s o jo s . Y o te m i r o d e c i r y e s c u c h o t u s i l e n c i o
c u a n d o l l o r o lo s d í a s q u e f u e r o n p a v o r o s o s .
25 y 26 d e n o v ie m b re d e 1979 U n a b a la d a es u n p o c o d e ti b ia e s p u m a
e n u n se re n o a ta r d e c e r s a lid o d e la n a d a .
S u p ó n e n to n c e s , a m o r m ío , q u e h a y u n e s p e jo
a l q u e s o n r íe s p o r la s v e r d a d e s y a d ic h a s .
ERES, AMOR. .. L a lu n a a c a b a d e se r a m a d a , d i j o u n p o e t a
q u e s i m p l e m e n t e se l l a m a b a J u a n p u n t o y a p a r t e .
E re s, a m o r, el b ra z o c o n h e rid a s S ab es b ie n q u e h a b r á u n a in v a s ió n d e m is te rio s
y l a p i s a d a e n f a l s o s o b r e u n c ie l o . b ie n s o ñ a d o s ta l vez o d u lc e m e n te p e n sa d o s .
E r e s e l q u e se d u e r m e , s o l i t a r i o , A n d a m o s y d e s a n d a m o s m il y u n c a m in o s
en el p eq u eñ o b o sq u e d e m i pecho. c o m o s o m b rita s d e fie ra s s in s a lid a p o s ib le .
E re s , a m o r , la f lo r d e l fa ls o n o m b r e . E l h o m b r e es la m á s b e lla c o n q u is ta d e l a ir e
E re s e l v ie jo ll a n to y la tr is te z a , in s is tió a q u e l p o e ta q u e se lla m a b a n a d a m á s J u a n .
la so le d a d y el río d e la v ir tu d , U n m ie d o d e s in g u la re s p e rfile s n o s a b r u m a
e l b r u t a l a le ta z o d e l in s o m n io m i e n t r a s m o r i m o s g r i t a n d o ja m o r ! a m o r .
y e l s a c r ific io d e u n a n o c h e c ie g a . H e m o s v iv id o m á s o m e n o s c o m o á n g e le s e n p e n a
E re s , a m o r , la f lo r d e l fa ls o n o m b r e . n a v e g a n d o e n lo q u e l l a m a m o s u n d e s i e r t o a r d i e n t e .
E re s u n frá g il n id o , r e c in to d e v e n e n o , A m a n d o h a s ta n u n c a d e c ir b a s ta d e a m a r
d e s p i a d a d a p ie d a d , á n g e l c a íd o , y o íd o y v is to g u e r r a s d e i n f i n i t o te r r o r .
e n lu t a d o c a n d o r d e a d o le s c e n c ia L a b o n d a d n o s q u e d a b a e s tric ta m e n te p r o h ib id a
q u e h u b ie s e tr a n s c u r r id o c o m o u n su e ñ o . p o r q u e y a n o h a b ía e s p a c io n i n e c e s a r ia e ra .
E re s , a m o r , la f lo r d e l fa lso n o m b r e . A p o s ta m o s la v id a a u n a l b u r d e s ile n c io
E re s lo q u e m e m a ta , lo q u e a h o g a c u a n d o el a m o r ñ o e ra sin o u n a n iñ a e s p in a .
e l p e q u e ñ o id e a l d e i r v iv ie n d o . A lg u ie n n u n c a e s p e ra d o se a c e rc a p a s o a p a so
E re s d e se s p e ra n z a , tris te e s ta tu a y p r e t e n d e q u e b r a r e ste a m o r d e la ro s a d e h ie lo .
d e p o lv o n a d a m á s, d e e n v id ia s o rd a . H o y d e b e m o s c e r r a r la s p u e r t a s , la s v e n t a n a s
E re s, a m o r , la f lo r d e l fa lso n o m b r e . y n o d e ja r e n t r a r la n ie b l a y su v e n e n o .
P u e s t e r e p i t o q u e t e n d r e m o s lo s a g r i o s p e n s a m i e n t o s
12 d e ju lio d e 19-48 q u e s u e le n s u c e d e r a l s u d o r a m o ro so .

482

#
Ahora supón, oh descamada rosa bienamada Un día somos convalecientes y lúcidos y aguzados
que nos fatiga el encierro y salimos a una calle. En general, Margarita, no le tengamos miedo a nada
¿Por qué no hay aquí una calle nombrada Góngora Mucho menos a la alegría al goce infinito
con los campos de plumas tan urgentes? Porque si te fijas bien sólo somos sobrevivientes
Ignoro si ganamos o perdimos la batalla Sobrevivimos, cuando te me perdiste de vista
contra los días que fueron y los días que vendrán. Rumbo a Santo Tomás (unos ojos azules te guiaban)
No estoy ni estuve para decir cuáles penas Y a los pocos minutos me vi rodeado de fieras
nos afligieron ni para descubrir lo que somos. Y comenzaron los golpes, los balazos, las ráfagas
Sólo sé que no sé nada sino amarte Y aquel junio infernal nos dejó agonizantes
como se ama a la rosa pandamente fresca. De manera que sobrevivimos escribimos
T e contaré mis ciclos de histeria y de neurosis Todos los días tenemos más y más vida
como si fueran sólo el alma de mi siglo. Y quiero escribir la canción de la rubia
Todo parece primitivo todo insomne
Del Metro (Estación Balderas} que era la viva imagen
todo parece mar parece dientes parece lejos.
De la angustia y sus muslos de leche
Amame por desdicha por descanso porque sí
No se me borran de la mala memoria
o porque no o porque nada o por mero desvelo.
Después de todo soy una constante rebelión
Escribe vive cambia de manos de palabras
sofocada como adivinarás a pura sangre. Escribe la gran lección de amor como escribes
Vamos tú y yo y aquella rosa recién llegada
La poderosa elegía a Rubén Jara millo
por una oscuridad parecida a un reino quietisímo.
Escribe siempre y a todas horas del sueño
Hemos vivido y viviremos en la memoria de aquel hombif
Y a cada instante de la vigilia
que pasa como un árbol que no tiene descanso.
No pienses ya nada ni nada supongas Aprendamos a ser todos los días
porque las fronteras son irremediables
Lo que siempre hemos sabido ser
y yo sobrevivo tú sobrevives todos sobrevivimos
Porque es nuestra la vida y muy nuestra
para que el amor sea el gemido de siempre
La hermosa y alta libertad de la Poesía.
y la piel no parezca un campo incendiado
y la dicha recorra tu cuerpo como una caricia mía.
7 de marzo de 1972
I■
17 «le diciembre de 1979

POEMA DE ESPAÑA
PALABRAS A MPP
Gracias al Señor Santiago y a su nublado día
Un día empezamos a vivir como enfermos de sombra (25 de julio), pudimos ir al Prado.
Mudamos de piel de cabellos de temperamento En el verano, las salas se humedecen
Otro día despertamos alegres y compartimos la alegría con las espaldas, los pechos, los muslos y las piernas
Como pedazos de pan como cigarros al amigo de las pescadoras en el río revuelto del turismo.
484 485
Es como andar todos los infiernos
con don Francisco demostrando
que no era sino
se hacía Poem as en M a d r id
el sordo.
Todos los caminos llevan al Bosco
y el febril Bosco no deja ver los otros árboles y arbolitos
LA DESNUDA
flamencos,
sobre todo cuando vemos en el jardín de las dulces delicias
Y finalmente saqué la raíz púbica
a un comedor o tragador de fresas. De doña Cayetana, la muy bribona
Hija de la gran fruta de todos los pecados.

EL DESTAPE
Al entrar
El verano
Las madrileñas
Se quitan los abrigos
Y se ponen las tetas.

CIERTA DAMA
La Dama de Elche
Mi adorada Señora
La de mis tiernos homenajes
Se me quedó mirando
Desde el fondo de siempre *
Y sentí que me dijo tristemente:
¿Por qué tardaste tanto, miserable mexica?
Tengo veintiséis siglos esperándote.

Pensaré en ella Amaré en ella


Los próximos dos milenios
¡Vale, Señora míal Las brevísimas bocas de la acacia:
Santificados sean tus ojos Orejitas de dulce,
Bendecidos tus suaves rojos labios Manitas buenas, dedos de azúcar,
Y los terribles ojos que me ataron Y la placita se siente acariñada
Como un ángel de piedra Por esa lluvia o brisa
Atara la Belleza con su vuelo. De un madrileño mar
Inesperado.

Julio y agosto de 1979


PLAZA DE ESPAÑA
En la Plaza de España
La golfería de todo el mundo RECORDEMOS A PACO
Duerme sobre las bancas
Y a veces Siempre me alegra que él mismo lo haya escrito, como
En la cerrada noche veraniega quien escribiera un poema de amor a la vida
Suele escucharse su caída o un manifiesto político o una declaración de amor:
Como un severo quijotazo " . . . es el pueblo, una vez más, quien determina
O un elemental y asnal sanchopanzazo. la suerte de la vida y de la muerte de sus hijos.
Y la osadía de morir, de dar y, consecuentemente,
Arriba ganar esa vida, es un derecho que debe obtenerse
Don Miguel inexcusablemente”.
Que es de piedra Fue cuando recordó a José Martí: "Osar morir da vida”,
Pone cara de palo. y debo pensar que así combatió finalmente, hace un año;
que se atrevió a morir, porque tal era la determinación del
pueblo;
y que siempre recordó las cuatro palabras del apóstol cubano.
PLAZA DE LA PAJA
“Cayó tras un combate contra fuerzas
A Osvaldo Gomariz, que nos la descubrió militares y policiales . . . ”, dijo el cable.
No dijo el cable nada más, pero todos supimos
Aquí estuvieron los cereales que cayó disparando, claro, y que al mismo tiempo
Y la fruta, el grito. escribía el gran poema de su alegre existencia:
El vocerío del labrador. el poema que ya no cupo en “Todos los poemas”.
La chunga de la labradora. Un poema de vida popular escrito un lunes de junio de 1976
en la ciudad de Mendoza, Argentina;
Hoy solamente caen del cielo, que el poema hubiera llevado la firma: Francisco Urondo,
Silenciosas, femeninas. y la recomendación a todos nosotros, allá y aquí,
488 489
en todas las ciudades donde un hombre sepa llevarlo a un hospital para que no le hiciera tanto daño la
que la vida no es una propiedad privada muerte de toda su vida.
“sino el producto del esfuerzo de muchos".
Vagabundo Zapato, silencioso pedazo de gente: muchos te vemos
Triste y alegremente recordemos a Paco Urondo, aún pasar
porque él asi lo pidió, con su hermosa sonrisa en los labios: pegado a las residencias, vilmente escarnecido, siniestramente
"¡Recuérdenme siempre en nombre de la alegríal” humillado, y
pensamos que fuiste más leal y legítimo a ti mismo y a nosotros
21 Ue junio de 1977 que todos los soberbios señores de estas casonas insolentes, oh
Zapato, tristísima imagen
ríe toda la soledad, de todo el vicio y de todo el orgullo de los
hombres.
RÉQUIEM POR “EL ZAPATO”

Nunca se supo si lo que tenía era simple y llano miedo a la


muerte; vivir por vivir, convivir mal, conmorir cada amanecer
con los ojos rojos;
cam i rar como sobre brasas, escapando del tibio césped y de la
joven jacaranda;
o dar un paso en falso como entre nubes, porque el de anoche,
el de hoy, fue mucho alcohol.

Pues tenía rostro de zapato de niño, ¿o acaso era una cara de


viejo zapato?
Paseaba por Hegel y Schiller, muerto de una risa sorda como su
voz amarga;
casi danzaba por Lope de Vega, pero su ruta de pesares era
Campos Elíseos.
Una noche agónica, bajo la lluvia y el frío de una masa polar,
los chicos lo hallaron
sobre una dura banca de la fuente escolar de Lamartine, y
llamaron a todas las unidades,
y todas las unidades de rescate, socorristas y cruces de todos
colores no llegaron jamás,
nunca, porque para El Zapato, hombrecito de otros mundos, un
milagro era
lo que le hada falta, y el milagro se hizo y los muchachos
decidieron por su cuenta
490 491
ALFONSINA
• uri
Todo
TOTAL Lo
Ignoramos
ABSOLUTISMO Entre
Todos
La
Voz
Del Pueblo
Es la AMENAZA
Voz
De Es el
Yo Alma chicha
Que precede
A la tempestad
Amorosa
ABSUELTO
Por
Falta AMOR
De méritos Te
Queda usted
Buscaré
Libre Lo menos
Poeta Pronto
Posible

IACCIÓN t
ANTIRIMBAUD
Voy
A poner ' Sucio color
Manos Es cierto
A la obra Muy cierto
Comenzaré Y muy
Por el Sudamericano
Muslo derecho El color
Goriláceo

492
AQUINIANA [ATENCIÓN I

Hasta Cuidado
No Amigos:
Beber Las
No creer Experiencias
Engañan

AREN GUITA
AVISO
Paranoicos
De todos Este
Los Taller literario
Matices Se reserva
[Unios! El derecho
De
Creación
ASÍ ES
Todas BALADA
Las
Cosas Me gustan
Se parecen Todas
A su Hasta
Sueño Las de
Los árboles
Me refiero
ASÍ LE FUE Claro
A las
Vive - Copas
Santamente:
Como
Alma
Que se la BENEDETTIANA
Lleva
El Apoyada
Diablo En este hombro

494 495
Eres mi ala derecha A mi
Apoyada Me aplicarán
En el otro La pena
Sos mi Tropical.
Puntero
Izquierdo

CIERTO
BIEN HECHO Es
La única
Lo Verdad
Fusilaron Amor
Porque era A quien
Miserable Amor
Hasta Merece
El paredón
De enfrente

CON PASIÓN
BRADBURIANA Y así
Le dije
Reporte
Con desolada
Del
Y cristiana
Embustero:
Bondad:
“Ficción
Desnúdate
Cumplida”.
Que yo
Te
Ayudaré
CASHONDISMENT
Por
Razones CONVICTO
Obviamente
En
Calenturosas, Cuestiones
Ay, De amor
{O como se llame) Estoy
Siempre Desalmado...
He sido
Un tanto
Prematuro
DE ACUERDO
No hay
Que
COQUETERÍA
Echarles
Y ésta Cerdos
A las
Es una
Margaritas
Foto
De cuando
Yo era
Viejo DE PLANO
No hay
Peor
CRISTOB ALAZO Poesía
Que la
Acabo Que no se
De descubrir Hace
Que el tuyo
Es
El ombligo
Del DEPRAVE
Tercer
Mundo Mi depravación
No tiene límites
Bueno sí
El Bravo
DAMIÁN CARMONA Y el Such i a te
Paráfrasis

jCabo
De Cuarto!
499
DIAGNÓSTICO DOLORITA
Orlando
No
Guillén
Señor
Me lo dijo
No
Yo no dije Brutalmente:
Lo único
Hipertenso
Que tú
Sino
Hipermenso Necesitas
Es un campo
Amor

16 DE JU NIO
Dia del Padre DUDA
¿Y a Yo no
Cada uno Sé
Debo Si bebo
Corresponderle Demasiado
Con un jabón O demasiado
Del Poco
Padre
Agradecido?

DUDAZA I
DISCRIMINACIÓN Ahora
Ya no sé
¿Y Si fue de
Por qué Sophia Bardot
Nadie O de Brigitte Loren
Habla De quien estuve
De los Enamorado
Presos Dieciséis horas
Poéticos? Dos meses
Y trece años.
jQué vidal

500 501
EDIPAZO Mujeres
Horizontes
Primero
Se sacó los ojos
Y se los comió
Después ELLA LO DIJO
(Un diez de mayo)
Mató a su madre De dos
Por último Que se
Contrajo nupcias Quieren
Con su padre Bien
{Sófocles fue testigo) Con uno
Mientras tanto Que beba
El oráculo Basta
Y Antigona
Se d er r isan
De rite
EMPRESARIAL
Mi amor
ELECTRÓNICA Por ti
Por ella
Estoy Por usted
Condenado Por la(s) otra(s)
A ser Es un
Un simple Fruto directo
Y sencillo De la más pura
Objeto Iniciativa
Estereosexual Privada

EL JOVEN ENSUEÑOS
Me voy Dormir
De aquí Mucho
En busca Y no soñar
De Nada
502 503
Es mi FREUDIANA
Sueño
Dorado Hay que
Soñar

Pero
ESO Sí Con
Testigos
Cada Presenciales
Cabeza
Poética
Es un
Tercer GALILEICA
Mundo
¡Y
Sin embargo
Se
FINAL FELIZ Bebe!

De todos
Modos
Todo G.B.
Por
Joder Ruego
Se A
Acaba Todos
Los
Adioses
Porque
FÓRMULA Nunca
T e vayas
La única
Valedera
Es la
Que proclama HERACLITO
Beber
Y dejar Como dijo
Beber El profundo

504 505
Filósofo:
INFERNAL
Una cosa Horror
Es una cosa A quien
Y otra cosa Horror
Es otra cosa Merece
12 de julio de 1969

INMENSO DRAMA
HOMENAJE Todas
Tú Las mujeres
Lo dijiste Que amo
Heinrich Están casadas
Yo [Hasta la mía!
Lo repito
Heine
Mis opiniones
Están siempre ÍNTIMA
En contradicción
Con mis Y así
Sentimientos El Indiscreto
Reveló
Siento
Decirlo
IDIOT BOX Pero mi
Mujer
Esta Se duerme
Declaración En el
De amor Acto
Imposible
Se destruirá
En cinco
Segundos IN Ü TIL
No por
Mucho
507
506
Publicar Verdad
Te consagras Asi decía:
Más "Médico
Temprano Pirujano”

KID J. J. ARREOLA LA VERDAD

A Yo no soy
Confesión Un poeta
De Serio
P arte... Soy
"En la Un poeta
Lucha Saurio
Con el ángel
He perdido
Por LOPE DE VEGA 510
Indecisión”
¡Polanco!

Soy una isla


LA BIEN PLANTADA (Llamadme Islaím
Amados balleneros)
Paráfrasis Una islita
Rodeada de millonarios
¡Ama Por todas partes
Tanto Menos por una
Y La parte que me toca
Tan
Bienl

LORQUIANA

LA ERRATA ¡Qué
Raro
Fue Que me
Espantoso Llame
Pero en Cocodrilo!
508 509
LOS DE 30 AÑOS
MANDAMENTADA
Todos
Ama
Dan
A tu
La impresión
Patria
De estar
Como
Ya curados
De espanto A ti
Poético Mismo

LUZ, MÁS LUZ M.G.N.


Podría
Es terrible
Escribir
Pero
Ayer y hoy
Cada día
La historia
Son más claros
De un paso
Los intereses
En
Más oscuros
Falso

MACH ADIAN A
MICHELET
La
El que
Primavera
Sabe
Se ha
Ser pobre
Venido
Nadie Sabe
Sabe El
Cómo Resto
Ha
Sido
MI DOCTRINA ESTRADA
En el turbulento
Concierto de
510
Las pasiones MUY PELIGROSA
Ni te amo
Ni he Pero
Dejado Ni modo
De Algún día
Amarte Tenía que
Llegar
A la
Curva
MISS HIMALAYA De la
Difícil
Es verdad Facilidad
Amor mío
Tus senos
Son el
Pecho
NAHUATLATO
Del Era más
Mundo Mexicano
Que el pulque
Pero estaba
Empeñado
MODESTIA En que al
Zócalo
Yo sólo
Se le llamara
Alcancé
Teócalo
Un grado
En
Parasicopatía
NOSTALGIA
Lo más
MUY CIERTO Bello
Fue haber
Hombre Viajado
Pervertido' —Casi siempre—
Vale Con todos
Por Los gustos
Dos Pagados
512 513

NOUVEAU RICHE PASEOS
Mañana En Sevilla,
No puedo el Paseo del Triste.
Chula En Madrid,
Tengo un Paseo de los Melancólicos.
Que ver Se vale escoger.
A mi
Sicópata

PLAGIAZO

OMBLIGATORIO Caras
Vemos
Muy cierto Cromosomas
Caliente amardiente No sabemos
T u ombligo
Es todos
Los ombligos
Del mundo PLAGIO I

Te adoro Si
Pues Me
Ombligatoriamente Confesara
Mi
Soledad
No
ORDENAMIENTO I La
Soportaría
No (Oh Sartre)
Bebas hasta
Mañana
Lo que
Puedes PLAGIO II
Beber
Hoy La
Poesía:
Sarnosa

514 515
Perra A costa
Callejera Y de
Sin Frontera
Dueño A
(Ah Sartre) Frontera

PLAGIO CXIV PROTAGÓRICA II


Ya estamos La
A martes Cosa
Así es que Es
Realmente La medida
Con esta semana De todos
Ya no se cuenta Los Hombres

Nos veremos
El lunes
PROUSTIANA
Cualquier
PRESUPUESTARIO Tiempo
Perdido
En Fue
Cuestiones Mejor
De gastos
No hay
Nada
Escrito PUES Sí
Hablando
Se
PROGRAMOR ESPECIAL Enciende
(TV .) La
Gente
Te amo
De costa
517
Que
QUÉ TIPO La
Mentársela
Siempre
Lo precedieron
Las trompetas
De la SAXOFÓN
Infamia
Lo inventó
Adolphe Sax en 1840
Pero en 1974
REACCIONAGRIO Mi nombre no se presta
Para inventar
No nos El
Dejes caer Sexofón
En la
Provocación
Y líbranos
De todo SECRETO A VECES
Marx
Amén Ni siquiera
Usted sabe
Cuánto
Me divierto
REDICHO Hablando
En serio
De noche
Todos los
Poegatos
Son SE SUFRE
Pardos
, En cuestiones
De amor
Siempre
REFRAÍNICO II Caminé
A paso
Más
De
Vale
Tortura
Prevenir
SEXOGÉSIMO MANDAMIENTO TARUSPIDEZ
No Cuando decido
Desdeñarás Hacer cosas
La mujer Estúpidas
De tu No permito
Prójimo Que nadie
Me lo
Impida

SHAKESPEAREANA
Es el TONTOMUDEZ
Ser
O no ser Prometo
Más bello Ya no decir
De la Ni la
Creación Primera
Digo Ni la
De la Ültima
Recreación Palabra.

SUPERSÄTIRO ÚNICO
No pudo Un
Aguantarse Lugar
Y atronó Para cada
La avenida Verso
Polanco Y cada
Con el grito Verso
¡Tierna a En su
La vista 1 Lugar

521
UN POEMÍNIMO
WELCOME HOME
ICámaras!
Más Holgar
Grave Dulce
Aún Holgar
Para nuestro
Subpaís
Es la
Contaminación
PREMIO..,
Del Premio
Ambiente Dado
Ni
Dios
Lo
VACÍO Quita
Ya no
Tengo
Nada
YA SE SUPO
Por declarar
Ni siquiera ¿Quién
Mi Que es
Amor No es
Propio (Román ticamente)
Agente
De la
CIA?
VETUSTEZ
Que otros
Sean los
Que la gocen Y EN TO N C E S...
Que yo
. . . Llega
Con verlos La CIA
Descamo Y todo
Lo
D escom pone
522
523
YO, SABIOTE N AD IE...

Es de Nadie
Sabios Hace
Callar Nada
Su Por
Opinión Nadie
Ni por
Nada

AHORA S t...

Ahora sí NO...
Ya pensé
Muy en serio No
En organizar No es
Mi vida, Urticaria
Pero no Lo que tengo
Tengo Sino
Tiempo Eroticaria

N U NC A SUPE. . . ESTOY. . .

Nunca supe Estoy


Manejar un automóvil Listo
Ni muchas otras cosas más Para
Pero jamás obedecí Retirarme
Esa orden A la
Porque siempre Vida
Me estacioné Pública
En las
Curvas

524 525
POEMAS NO COLECCIONADOS
EL BAJÍO
L lanura sonora morena de cantos,
llanura con horas que le marca el sol,
un sol sólo tuyo, un sol muy distinto
que no es de los mares ni de las cordilleras;
un sol más perfecto que el tuyo, Bajío,
no tiene el cielo de ninguna parte.

Tus graves auroras barren las colinas


—son senos dorados de todos los días—,
las entibian siempre y siempre las besan
—son besos dorados de los buenos días.
Tus días y tus noches, tu tiempo,
tu son, están en las cuerdas de nuestras guitarras.

Y tus campesinos no tienen fusiles


para la insurgencia de Pedro Moreno;
hoy son agraristas y usan recio máuser.

Pero tus rancheros cantan su Bajío:


tierra baja y noble de sangre que brilla
de los cuerpos duros de tu mujerío.

Tus tierras sonoras de yerbas,


tus lentas canciones, son puros sonidos
de tus hombres del llanto maduro.

Tus silbidos, Bajío, son dorados,


tus voces entonan su canto en el día,
tus cantos ablandan los rudos arados,
y el paisaje de noche de la ranchería
no tiene campanas de plata;
pero llena su sombra de gritos
que dicen la ausencia y los malos amores.
Tus gritos morenos, hermosos, I,as nubes negrísimas
son sones de penas intensas, sombreaban la noche morena.
son gritos rebeldes de la tierra buena
que sangra los verdes plateado.?, En el plano brillante
las cañas, las fresas, los nardos. de un charco intranquilo
sorprendí tu forma gris.
T u poema. Bajío, es sereno,
y tu tierra es perfecta. La inquietud de las gotas
sonaba llevando el compás
Campanadas de aire encienden el verde de tu paso ligero en la niebla.
de la llanura, y los árboles prenden
la luz pajarera, nocturna. El encaje plateado
moría con el frío deshecho
La luna regó el campo con hebras de plata, envolviendo tu cuerpo
después siguió rodando su madurez aérea. llovido.

Y la soledad campesina abrió a nuestras miradas


su muestrario nocturno: sus coros extendidos
hacia el paisaje claro, y las milpas airadas PAISAJE DUDOSO
inquietan su esbeltez; los ojos encendidos
de unas cuantas estrellas se clavan en los ríos ¿Dónde abandonar
que ya se han desnudado para ofrecer la fresca tamas gotas atrapadas
caridad de sus aguas al campesino cuadro en la ida a tu cuerpo?
que se deshace en ellas.
¿Qué red plateada
La luna sembrará tejer con los hilos delgados
para la emoción nuestra enredados en nuestros brazos?
muchas noches hermosas;
y la voz campesina Las gotas morenas
sonará a flor de llano pueden enjoyar la cantante
mientras beben los surcos y melódica carne de tu cuerpo.
la semilla en su mano.
Echa la red, pescaremos
en el aire gris y metálico
los colores huidos, medrosos,
LLUVIA NUEVA al llegar la tormenta.

La lluvia tejía Joya vibrante: canela


su encaje plateado. húmeda de agua celeste.
Pesca del tono violeta, LA TRAICIÓN GENERAL
el tono difícil.
No; no era verdad tanta limpia belleza.
Forma tuya a la media noche lluviosa, No es la primavera un retumbar de vivas al mediodía
color nuestro en el reflejo o un canto exaltado al mito del paisaje
del cristal ya sereno como dispensador exclusivo de virtudes y glorias;
del agua caída. no son el vellocino de oro los crepúsculos
ni el arcoíris una cesta de manzanas y sonrisas;
Paisaje del gris menor: tampoco es el amor esa linda promesa
cuerpo, red, que todavía entre penas y oraciones
joya, color... ronda por los jardines y muere sollozando;
no son la soledad, la ausencia y el silencio,
las lágrimas y el tedio ciertas flojas nociones
impuestas a millares de alabanzas, sino ruines
AZUCENA Y GLORIA y desquiciantes formas de soborno,
vergonzante sistema para frenar impulsos.
A M ireya Ancona Sam i, Y ahora, cuando nada nos pasa desapercibido,
hoy que cum ple 16 años denunciamos a los traidores, a los huecos poetas
que nos cantaron "nanas” deliberadamente
Lejos, el aire canta despedidas. y nos dieron calmantes y narcóticos
Mariposas de fuego y limpias azucenas distrayendo atenciones y ennegreciendo vidas.
rasgan la voz de luz de la mañana. Ahora vemos todo en recio primer término:
El dulce acento de su nombre Alberti, Pía y Beltrán, Manuel Altolaguirre,
vivirá por los bosques y los lagos, Gíl-Albert, Rosa Chacel, Raúl González Tuñón,
enseñando a los pájaros, alimentando el agua Serrano Plaja y otros notifican al mundo
con su tersura clara y solitaria que la sangre es autora de las albas perfectas,
como callada lágrima o flor del horizonte. de nuestra fe social, de los claros crepúsculos,
Enmudecen los mares, las montañas; del coraje vibrante de los "monos” azules,
los largos ríos suspenden su murmullo. que la sangre derramada y la robusta tierra
Hay un momento así en la adolescencia, alimentan la furia de un pueblo que combate,
como decir un nombre de mujer de un pueblo con sus visceras y nervios como rocas.
o recordarla plena de alegría Porque no hay más verdad, porque no hay más belleza
y saturada de fecunda gracia. que la expuesta y vivida interviniendo
Así grito su nombre de doncella en el fiero conflicto que alborota los climas
y ramo de alhelíes. quebrando el rostro de los indiferentes,
de los puros, de los que prohijaron fríamente
31 d e o c tu b re d e 1 9 3 6 la traición general, la farsa del silencio.

532 533
CORDIAL Y APASIONADO RETRATO DE
ANNA STEN CANTO AL PETRÓLEO MEXICANO

Una m ujer se despeinó la cabellera, En un crisol de muerte, sepultada,


y asiéndola hizo música en sordina con esas cuerdas. prisionera marea,
insomnio de la tierra, acumulada,
T . S. E lioi
gigantesca tarea
Anna Sten, soviética, orquídea universal: de los siglos sin fin.
por tus aventuradas caricias de gata extraordinaria La desgarrada,
los reflectores caen al centro de la Tierra la dulce tierra nuestra
y nuestros párpados enmudecen de frío. siente cómo gotea
la magistral palpitación siniestra,
Son tus ojos los que desangran California, la venenosa llama azul,
el Volga, el mar del Norte y los suburbios parisienses, el poder y la sangre,
tu boca la causante de la desesperación la ígnea sangre doliente
tumultuosa y genial de los océanos. de la guerra y el crimen.

Eres la capitana de los besos continentales, No es la plata ni el oro detonante,


la monopolizadora de gargantas y ojos de nieve. sencillos minerales,
Cierto día los corsarios errabundos del Atlántico, a tu paso, no es la leche llameante
resucitaron sus banderas de violencia y heroísmo de las robustas plantas tropicales,
brindándote la sangre de diez mil abordajes. ni el río poderoso
ni la esbelta cascada
Ahora te preguntamos por “las estepas rojas de la paz y del productora de fluido misterioso.
triunfo”,
por qué deshaces todo con tus dientes de trigo polar, Ni tuvo calidades de moneda
tiemblan calientes tus pestañas como el cobrizo grano de cacao
y la esbelta perversidad vive reconcentrada en manos de las tribus primitivas.
en las frágiles alillas de tu breve nariz. Es algo más que eso:
es mucho más que todo.
Anna Sten: tú sola significas
primavera y ternura, danza y melancolía.
Son extendidas venas abismales,
Y tu nombre, soviética, es ruido cariñoso,
redes de piedra ardida,
solemne y quieto beso en una blanca oreja,
o blando estaño húmedo cortado por tus uñas. suave manto geológico
cuyas maduras llamas colosales
y asi el poeta es fruto
se alzan en encendida
comido de mujeres y de prisas. figuración de monstruo mitológico,
inmensa bestia herida
C[a r l o s ] P [e llic e r]
por finos instrumentos espectrales.
534
535
Nunca el hombre lo viera, Años y años pasaron,
jamás la llama azul nos alumbrara. el petróleo corría... Sus viejas venas
Más al indio valiera estallaban en fuego,
quemada sementera el gas iluminaba las serenas
que la ruin ambición; no se compara e inquietas selvas.
el noble campo abierto Años y años pasaron. . .
con la entraña brutal Bajo un lóbrego cielo
por donde bulle incierto se efectuaba el pillaje:
el negro y codiciado mineral. cualquiera podía ver cómo crecía
una mancha de sangre en el paisaje.
Y aquella maldición vista en el mundo:
trigales devastados Pero un buen día, un gran día,
y hombres asesinados, un día que es la bondad del patriotismo,
es tan sólo un destello del profundo, un día joven como éste, luminoso,
del espantoso a imen cometido. un día genial de gloria,
Los antiguos imperios habían sido se oyó un sordo rumor de cataclismo,
un sueño doloroso, de inminente victoria
pero sueño, y jubiloso
cuando llegó el petróleo, el escondido
resurgir del abismo.
mineral prodigioso,
Un alto día como éste
volvió a nacer el llanto:
una mano certera señaló
y sobre nuestra cierra, en los playones
la verdadera ruta de la Patria:
del viejo Golfo, un canto
con orgullo que dio
de esclavitud se alzó.
una impresión de fuego sobrehumano,
Aves de presa con el pico ardiendo el michoacano ilustre incorporó
cayeron sobre el suelo el oro negro al seno mexicano.
de un México humillado
por la Guerra Civil, y en ese vuelo En su crisol de muerte, sepultada,
venía todo rumor de un desgarrado prisionera marea,
sollozar de tragedia. la mineral riqueza recobrada
Largos años de lenta pesadumbre se enciende como tea
siguieron al asalto: iluminando el colosal paisaje.
el petróleo corría, la gran riqueza
fabricábase en vano, pues el indio, México es como un árbol
de libertades falto, de angustioso follaje:
sólo tenía su pan: pero es un árbol lihrc,
escaso pan de odio y de tristeza. dueño de su deslino.
MARÍA DE LOS ÁNGELES FÉLIX
Por eso cuando clama,
cuando la Patria grita toda entera: Y de este cielo azul, en dulce vuelo y en perfecta armonía
"Éste es nuestro petróleo", desprendióse tu sueño, tu esbelta juventud, tu cabellera.
la venenosa llama Vinieron a nosotros tus pestañas de mágica penumbra,
se funde como cera. tus pestañas de alas, tu boca de camelia ensimismada.
Porque ha llegado el día Y de tus bellos hombros donde rosas descansan
y ha llegado la hora cayó la flor del trigo como lluvia entrañable de lenta madurez.
de la grave oración:
el 18 de marzo es como una Y así la estatua fue un temblor de misterio y un febril
campana de sonora encenderse
y vibrante llamada al corazón. de breves llamas tiernas en el abierto campo de nuestro corazón.

Marzo de 1942 El cielo se hizo carne, la brisa testimonio, el árbol de la vida


una promesa.

Descendieron las aves a tus pies,


MARINA TAMAYO y en la frente del hombre se nutrió la estrella del asombro.
Ángeles de malicia vigilaron el nuevo nacimiento sin espumas
A los admiradores de Vivianne R om ance ni olas.
— si algunos quedan— con sincera conmiseración. Mitologías de mármol y de barro se abrieron a tu paso.

Del clavel y el geranio, dulce dueña, Y al ceñirte la gracia, al darte la belleza un prolongado beso
de paisajes y olas pulsadora; de poética envidia,
brisa de plata y sueño: miles de ojos y oídos, de lentes, de pinceles,
por los sueños que originan tus ojos, de palabras y ritmo entrecortado, como las que hoy pronuncio,
por esa leve nube de tu frente del mismo cielo, digo, bajaron, como rayos, los vivas de alegría
y la suave tristeza formando un magistral coro de sugestiones y advertencias:
que en tu rostro, oh guirnalda, "¡María Félix es nuestra! A la bendita tierra mexicana
nace cuando sonríes y no sonríes; tan sólo va a pasar sus vacaciones."
por la magia de fuego que insinúas
y en los adolescentes se perfila Y hubo un batir de alas como rimas de Bécquer.
—o se agudiza, en fin—
te saludo, Marina,
vencedora de playas en el valle,
DIOS Y ÉL
triunfadora de cálidas tormentas,
criolla de linda gracia transparente, General, oh general, oh gran generalísimo:
alta rosa del film, vengo al pie de tu estatua, y un laurel apagado
acuarela de amor inalcanzable.
539
de helada sangre pongo, y en supremo y altísimo, Que el óleo que consagra lo tienes en las manos,
prolongado gemido así te digo: que en tus labios está la palabra que salva.
a pesar del acento divino de tu aureola, Tú eres Dios, quién lo duda, y nosotros, humanos.
y sin ser yo cristiano, que Dios esté contigo.
Todo con la bondad aniquilas y agotas.
Que Dios esté contigo, Estás sobre los mitos. . . Y llegará la hora
en la hora de siempre y en la estoica ' en que veamos a Cristo besándote las botas.
pesadumbre del pueblo, pues que al ritmo del llanto
y el dolor, sólo será posible escribirte la heroica Sin embargo, en tus frases no nace la verdad,
sinfonía que el lacayo y el bufón te dedican, ya que a pesar de todo el incienso en que vives
mientras en el paisaje el amarillo polen jjamás has pronunciado esta voz: libertad!
de una flor ya se pudre, la flor que crucifican
jOh general, oh Dios, señor de las Antillas,
tú, general, y el otro: el servil que a tu sombra suéñanos en tu reino de profunda agonía
embriaga y envilece. La flor que en tus regiones y bendice en tu nombre toda cosa que humillas!
podría ser libertad, pero que no se nombra.
¡Oh general, oh Dios, no hagas cosas divinas!
Que otros hombres la dicen bajo el sol del destierro, Yo te lo ruego en nombre de centenares de hombres
recordando sus playas, lo bello, lo distante, que al fuego del exilio lentamente asesinas...
y que el que a hierro mata, muerte ha por el hierro.

Estos hombres, ahora, con la Patria en el sueño,


la libertad en los labios y la nostalgia en hombros,
CANTO A LA PAZ SOVIÉTICA
tienen otro horizonte, verdad, mas no a ti como dueño. Construir, reconstruir la vida a fuerza de Vivirla.
Ésta es la consigna. La más bella consigna.
Cual ríos llegan a ti los rezos y oraciones, Porque la otra es: agonizar, latir tan sólo,
no eres héroe, sí Dios, ángel de las penumbras temblar como crepúsculo que muere.
donde sólo refulgen tus condecoraciones.
Pues construir la vida, hacerla cada hora,
Pienso que aquellos mares que te rodean, un día darle categoría de flor y estatua,
habrán de revolverse con colérica furia ritmo de nube,
desatando ese fuego que hace la rebeldía. es estar descubriendo la verdad, penetrarla,
capturarla y tenerla, como a una manzana
jEl fuego del destino, que tú, alto dignatario, que fuera un corazón estremecido:
no sabrás aplacar...! No es lo mismo ser hombre en un puño de hierro.
que andar, como haces tú, Crear siempre la verdad, convertirla en bandera,
por esos anchos cielos cazando a Sagitario. y salir a la calle con la cabeza en alto.
540
Reconstruir los ríos a fuerza de vivirlos. Construir, reconstruir la vida a fuerza de vivirla.
Y el paisaje y la fábrica, el canal y la espiga. Ésta es la consigna. La más bella consigna.
Hacer de cada día una santa canción En el país soviético se marcha paso a paso:
que la canten los niños Mil Novecientos Cinco.. . Mil Novecientos Diecisiete.
y la sonría el anciano. Y treinta años más tarde, un eléctrico canto
Construir el amor, porque amar es, amigos, se extiende por el mundo.
el único milagro y el milagro más dulce.
N o v ie m b re d e 1 9 4 7
Todo es posible a pausas de milagros humanos:
rehacer una esperanza que sea un fruto perfecto.

Revelar que la paz no es cristiano milagro


CORRIDO DEL CARACOL
ni una teoría poética de inalcanzable forma.
Perfilar un futuro de sencilla belleza Voy a contarles, señores,
donde todo es heroico y hermosamente sano. lo que una noche pasó,
Todo es posible, a fuerza de milagros de hombres. cuando este grupo de actores
su temporada empezó.
Y hablando de milagros, veamos este paisaje;
una región fabril, una espiga, un canal,
El Teatro del Caracol
en un país sereno, severamente férreo,
se llama, no sé por qué.
donde la vida crece porque sabe crecer.
“Nada hay nuevo bajo el sol”,
Allí un niño es un ángel y la rosa es la rosa.
dice Gabriela Peré.
Un país que mató cuando había que matar,
y rescató la vida a pulso de heroísmo.
Era un día 10 de noviembre,
País donde nacieron el canto de la paz
del año cuarenta y nueve...
y la soberbia magia de la danza y la música.
Caracol que se duerme
¡Donde hoy es un poema y una ciencia el vivir, se lo lleva la corriente.
y una conciencia el arte de habitar una patria,
la patria donde Stalin dio una lección al mundo! No te apures, Toño Arce,
¡La gigantesca estrella que se multiplicó, Pepe Aceves le decía.
creando dieciséis soles de prodigiosa fuerza 1 El teatro es amor al arte,
lo demás es poesía.
Ancha y sabia región inventora del alba.
Semilla vigorosa que no olvidó la sangre. Toño Arce le contestó:
Ciudades luminosas donde Lenin alienta. No me apuro, Pepe Aceves.
¡País de la victoria, de la paz victoriosa! Ya pasó lo que pasó,
¡Luz del Estadio Dínamo y de la Plaza Roja! menos lo que debo y debes.
¡Joven país antiguo, virtuoso y venerado!
542
Ar delia o la Margarita, Toque madera, mi amigo.
la pieza se llama así, Toque madera, Yolanda.
y dicen que fue escrita A las niñas ya les anda
por el señor Juan Anuil. por ver a López Portillo.

Atención los que vinieron: Y dígame usted, señor,


prohibidos los siseos. ¿a quién vino usted a ver?
Quinientas veces la vieron Yo me vine a complacer
en los Campos Elíseos. con Ana Villasefior.
Vayan pasando, señores, Comenzó la temporada,
cada quien tome su asiento. y comenzó a todo tren.
Aplaudan a los actores Hagámoslo todo o nada,
con todo su sentimiento. decían Miguel y Rubén.

No más que hay muy pocas sillas, Un descansillo, Paducha,


Martha Elba protestaba. no nos cae del todo mal.
No te apures, que tú brillas Vamos haciendo la lucha
aquí y en Puerta cerrada. por echarnos un mezcal.

Los críticos ya pasaron, Vuela, vuela, palomita,


ya pasaron las señoras. por todas las latitudes,
Pero hay que decirlo ahora: cuenta las vicisitudes
ni ellas ni ellos pagaron. de Ardclia la Margarita.

Se trata de una función Margarita la llamaban


para la prensa gremial. y padecía mal de amor.
Fiesta de inauguración, Era lisiada y bonita,
que nada nos salga mal. dueña tie gran corazón.

Ay, Pepe Aceves del alma, De un lisiado se prendó,


que los dioses te protejan. y ambos a dos se querían.
Las malas sombras se alejan Por eso les canto yo
por las calles de la Palma. la tragedia en que vivían.

No tengo miedo a la muerte Vuela, vuela, palomita,


ni tengo miedo al fracaso. vuela si sabes volar.
Tengo miedo, por sí acaso, Cuéntales de Margarita,
a un golpe de mala suerte. cómo se murió de amar.
544 545
Alicia Grau se llamaba Hagan de cuenta, señores,
la hermosa y joven actriz. que canto con alegría.
La descubrió Pepe Aceves Perdón para mis errores
antes de irse a París. y faltas de ortografía.

Y Diana Ochoa les decía: Bonita la sala estaba


Soy la loca de la casa. con su color de coral.
Esta obra, y no es pretensión, Y muy bien iluminada
conmigo triunfa o fracasa. con luz de electricidad.

Ya llegó Vicente Vila, Fue una función de gran brillo,


se sentó junto del foro. una gran función, señor.
Cerca de Rosa María iQué grande es el director,
se sentó Salvador Novo. el director de bolsillo!

Ya todo listo quedó, Pepe Aceves dio la vuelta


ya van a alzar el telón. al ruedo con elegancia.
Que comience la función, T u función, le dijo Huerta,
gritaba Josette Simó. es de gran significancia.

Susana Guízar lloraba, Y ya se acabó el mezcal,


conmovida de emoción. ya se acabó la paciencia.
Rosado sólo pensaba A toda la concurrencia
en su radiodifusión. gustó la pieza teatral.

Pancho Muller, gran actor, Vuela, vuela, palomita,


se reveló en su papel. bajo los rayos del sol.
A mi modo de entender jQué linda es la Margarita
Anuil es buen escritor. del Teatro del Caracol!

Armando de Maria y Campos Que ya nos vamos al toro


reía con cierta malicia. Paducha y un servidor.
Nadie estaba para santos. Seda, sangre, sol y oro,
Todos miraban a Alicia. en la barrera de sol.

Allá metido en el foro, Ya con ésta me despido


Aceves reza que reza. y ya con ésta me voy.
Bonita escenografía No deje de ir, amigo,
de don José Reyes Meza. al Teatro del Caracol.
546 547
UN CANTO DE AMISTAD horizontes mexicanos,
surge el dulce latido de la dulce paloma de la paz,
Se es amigo y hermano y hiere el aire suave
cuando se tiene como un hecho el vuelo verde y oro de la espiga amorosa.
lo sabio y lo esencial,
el signo inmarchitable de lo eterno. ¡Soviéticos hermanos en la paz y el trabajol
¡Soviéticos hermanos en el verso de amorl
La amistad es silenciosa como el nacer del alba ¡Camaradas soviéticos en el laurel y en la alegríal
y así de esbelta y pura, cordial y saludable. ¡Soviéticos hermanos en Cárdenas y Stalinl
Es, a veces, murmullo: el caer de una hoja,
la mirada en que brilla la palabra de amor. Se es amigo y hermano
Otras veces, tormenta de apagado vibrar cuando se tiene como un hecho
donde una estrella vive y una espada respira. lo sabio y lo esencial,
Pero siempre es la sangre, original y tierna, el signo inmarchitable de lo eterno.
la sangre compartida —el pan de cada día La amistad tiene el silencio del alba —y su prestigio.
como un fruto sagrado.
Como el alba, la amistad se desborda,
La sangre y su vigencia, ciñe a los hombres, los enlaza y define.
la palabra de honor que inventaron los siglos, Hay un sabor de exaltación que no se olvida
la amistad es oro en polvo, la perla capturada, y un poseer a la verdad que no puede evitarse.
la voz y la raíz en plena madurez. Amar es entregarse al más puro heroísmo
Existe la amistad como existen los cielos, y no tener edad, sino pertenecer a todas las edades.
la orilla de los mares y la sombra del árbol, Amar es como asir el ritmo de un crepúsculo
el alto y elegante espejo de los ríos, y esculpirlo; es dominar el mármol y el acero.
el soberbio perfil de la montaña
y el valle, prodigioso y femenino. Por eso la amistad tiene un difícil arte:
el arte y la ternura de besar sin remedio
Hay amistad eterna cuando la mano es bronce y saber entender y comprender a un pueblo.
y no barro; cuando la mano tiembla No hay límite preciso ni frontera que valga
de no oculto fervor y la sonrisa para el soberbio cauce de una gran amistad.
es mensaje de fuego y no hipócrita llama. A orilla de los lagos de Michoacán, la danza
Hay la clara amistad cuando una mano cargada de paisaje, sudorosa y eterna,
se tiende, y, al tenderse, otra mano es la danza a la orilla del clásico Mar Negro,
de idéntica bondad la estrecha, estremecida. con igual resonancia y la misma poética rudeza.
Crece entonces, palpita, el bello laurel-rosa, Son la danza, el poema, el coro, la epopeya
irrumpe el coro amigo, la canción fraternal, y el anhelo de vida lo que nos tiene cerca
y en un ámbito azul, azul de música, y lo que nos eleva con alas de un metal
azul de mediodía, de un mediodía soviético, que es consigna y es ley:
de un mediodía de bosques, de limpios "El hombre es para el hombre el ser supremo."
548

#
Se es amigo y hermano (Por razones sabidas, por razones serenas,
cuando se tiene como un hecho no hablo de una bandera de luminosos tonos,
lo sabio y lo esencial, pero negra en sus barras y negra en sus estrellas.)
el signo inmarchitable de lo eterno. [Hablo de mi bandera y hablo de sus colores
que en el septiembre mágico estallan como un canto
Ancha como un océano sea siempre la amistad: que penetra en la tierra cual semilla de gloria!
amigos en el lento contemplar la belleza, ¡Y me refiero al águila de dominante estirpe
amigos en la lenta lectura del poema, que en la noche tremenda de las mitologías
amigos en la historia y en la ciencia, devora a la serpiente y hace gemir al indio!
amigos en la patria, Hablo de mi país: desde Tenochtitlán
amigos como hermanos bebiendo el mismo vino sombría, santa y sangrienta;
y amigos en el arte de saber ser amigos. desde el claro Cuauhtémoc y sus huesos de oro
que un payaso arzobispo se quisiera comer;
Junio nos da la clave de la serenidad; hablo desde este México de escarpadas montañas,
Septiembre es la insurgenda que todo lo conquista. del doliente Bajío y de la espesa selva,
Y noviembre el secreto, el misterioso encanto desde su agricultura, desde su minería. . .
de ser, como soviético, un héroe socialista.
Entrego mi bandera —poema y escultura—
Largos Usumacinta y Volga, ríos de la esperanza a la amistad sin límites con la bandera roja.
de dos pueblos que alientan bajo los mismos vuelos: Doy mi verso al perfil poético del hombre
ese vuelo tremendo del águila y el vuelo de suave sonreír y genio sobrehumano,
que no se acaba nunca de la estrella infinita. al hombre que conoce lo sabio y lo esencial,
al hombre que es, a un tiempo, padre, amigo y hermano.
Geografías masculinas, atléticas, rotundas,
son las de nuestros pueblos: ¡Soviéticos hermanos en la paz y el trabajo!
no hay agua que no sea la misma agua ¡Soviéticos hermanos en el verso de amor!
ni flor que no parezca la misma hermana flor. [Camaradas soviéticos en el laurel y la alegría!
La amistad, camaradas, es la estatua ¡Soviéticos hermanos en Cárdenas y Stalin!
construida con bronce, sangre y lágrimas.
Es la estatua que avanza, con los ojos en alto
y el corazón al aire, como una rosa viva.
Es la nube plateada, retadora y viril, CORRIDO DE DON LUPE POSADA
que de un cielo a otro cielo lleva el himno triunfal
de las banderas. A P a n c h o D ía z de L e ó n
y e l C a m b o r i o A c e v e d o E sc o b e d o
Bandera es la amistad
en todo tiempo y en todo territorio.
Bandera es el conjunto del águila y la estrella: Año de cincuenta y dos,
amistad en el aire y en perfecto equilibrio. fecha que tengo grabada,

550 551
se celebró el centenario No dejó ladrón sin pena
de Guadalupe Posada. ni títere con cabeza.
Era una de sus virtudes:
En el barrio de San Marcos su honradez y su franqueza.
del merito Aguascalientes,
Lupe aprendió a trabajar jAy cópula de Loreto,
en medio de los valientes. torres de la catedral!
Dicen que viene Madero,
Fue creciendo muy correcto quién sabe qué va a pasar.
de espíritu y corazón, Cortas se le hacen las noches
hasta que vino a quedarse y muy chiquitos los días.
allá en la ciudad de León. Hizo veinte mil grabados,
veinte mil litografías.
Lupe era hombre de paz
y jamás usó cuchillo. Vuela, vuela, palomita,
Por eso lo querían tanto vuela por montes y llanos.
por el rumbo del Coecillo. No te vaya a hacer en mole
don Chepito el Mariguano.
Fue luego que retrató
la gran catedral de León, jCómo estarán los infiernos
cuando tuvo que salirse que los diablos andan fuera!
después de la inundación. Por todo México está
muy fuerte la balacera.
Vuela, vuela, palomita,
A don Lupe no lo asustan
vuela si sabes volar,
políticos ni hambreadores.
ven a ver a Guadalupe
Por eso lo han apodado
que ya está en la capital.
"El Rey de los Grabadores”.
Aquí siguió trabajando A los niños y a los pobres
en su taller de grabado. Posada tendía la mano,
Ilustraba los corridos y fustigaba muy duro
de Vanegas afamado. a la feroz Bejarano.

A don Lupe lo querían Incendios, riñas y crímenes,


cargadores y porteras. y hasta el famoso temblor,
Por eso hasta le pelaban todo pasó por sus manos
los dientes las calaveras. con entusiasmo y fervor.
A todos h acía u n a sátira, Vuela, vuela, palomita,
de todos era el azote. vuela cargada de flores.
¡B o n ita la “calavera" Ya se llevan a don Lupe
del fam oso D o n Q u ijo tel para el Panteón de Dolores

Vuela, vuela, palomita, Ya con ésta m e despido,


vuela si tienes con quien. con la flo r d e la granada.
Ve a saludar a don Lupe A q u í se acaba el corrido
a la cárcel de Belén. d e G u a d alu p e Posada.

Ya salió lib re d o n L u p e
y com o era d e valor
siguió atacan d o m acizo
PALABRAS POR ABIGAEL BOHÓRQUEZ
al an cian o d ictador.
E n el agrio corazón, en los secos pulm ones de la vieja ciudad,
G enerales y soldados
tristem ente co n stru id a sobre los cadáveres d e cinco lagos bien
p o r allí pasaron lista.
m uertos,
H ay u n g ra b ad o llam ad o
u n p o eta tom a el látigo y fustiga sin decir agua va,
“C alavera zapatista".
sangre viene, cicatrices abiertas, catástrofe in fin ita ;
el látigo p u ed e ser u n a cadena de nardos,
A H u e rta lo re tra tó
com o feroz alim añ a. u n a g u irn a ld a de palabrotas,
u n a bella sucesión de ayes, d e lástim as,
A traidores y tiranos
los fustigaba con saña. d e deslum brantes adioses, d e nuncas,
de parasiem pres;
¡Ay fifís de la A lam eda, tal vez sea solam ente u n verso del poeta:
lag artijo s de Plateros! eldeseoeldeseoeldeseoeldeseoeldeseoeldeseo. . .
Si no se a n d a n con cu idado y así h asta q u e la soledad lo ab ru m a
don L u p e los d eja en cueros. y dulcem ente m ien ta m adres
y azota el traserito d e los micos
M iedo le te n ía n los ricos, y de los perjuros.
los pobres m ucho cariño. H ace polvo u n a g u ita rra y sigue su cam ino,
C om o era h o m b re del p u eb lo con su oficio de poeta a cuestas, en busca
te n ía corazón de niño. del cem enterio d onde a todos nos e n te rra rá n el día m enos
pensado,
M u rió en el añ o de trece cuando nos cansemos de g ritar, de beber ron,
en m edio de triste lloro. d e asesinar zenzontles
E n su chaleco p u siero n y de recib ir puñetazos y u n a que o tra delicuescente caricia.
la b ella le o n tin a de oro. A A bigael le d u ele el esqueleto cuando escribe,

555
cuando protesta y el poema echa humo, a d v e r t e n c ia
cuando los versos, los malditos versos inaplazables
brotan del asfalto de la vieja dudad, No hagan
y el joven iracundo del norte del país Arreolas
busca el desquite y se estrangula a sí mismo —poeta al fin. Compañeros
Salvaje ofirio el de poeta, Abigael. No hagan
Duele la entrepierna como si nos hubieran aporreado Arreolas
hasta dejamos con la lengua de fuera
como perros dolientes ladrándole a la luz del alba. 18 d e m a y o d e 1971
Somos menos que perros: cucarachitas en la pira,
cucarachitas adormeddas en la desnudez del mundo.
Astillitas del árbol de oro que nos crece,
carajitos muertos del hambre tuya y mía, MERCADOTECNIA
maderi tos en turneados por el frío del amor
(porque como amar, amamos hasta la bestialidad Salido
y nadie nos lo agradece porque la gratitud tiene cara de putita El poem a
adolescente), N o se
pero mucho menos que maderitos, carajitos, I^ Admite
astillitas y cucarachitas: trocí tos de amoroso odio, Redamación
vibracionistas húmedas de llanto que nos tragamos...
jOh[, poeta de poderosa y macha poesía,
Abigael Bohórquez, poeta centelleante,
bárbaro poeta del norte y de todas las latitudes, 1 CULPABLE
de todas las floridas blasfemias,
del harapo y del pan, de la soledad, de la compañía, Didendo
de Laura, de la sagrada ira, '•Poesía
de cierta inmundicia política y de cierta luminosidad, No eres tú”
oh poeta, ah poeta, La embajadora
te leo con la fiebre y la brutal borrachera. Armó
T e leo y te miro y te admiro Sin querer
y como tú , Un
también ando en pos del aire de la libertad. Rosario
¡Salud, poeta hecho y derecho, {de Amozoc)
poeta a semejanza de la Poesíat Castellanos
13 de agosto de 1969 3 d e o c tu b r e d e 1972

556 557
EL CINTURÓN H a sta
L a poesía
L o com pré De
C om o tres meses E n fren te
A ntes d e
C onocerla
P ero ya sabía
Q u e ib a LO QUE Oí
A g u starle
Asista
1974 Al
C en tro
N acional
De
LESBOS C o rru p tiv i dad.

Soy tu y a 28 de marzo de 1975


A to d o lo largo y
A to d o lo an ch o
D íjo le la dulce m ar
M ed iterrán ea CARDENALICIA
A la fu rio m in o sa
Sexta F lo ta Yo
US Am e com o quieras Soy
M i am o r E l p o d er
Y hazm e e n tra r D etrás
E n la m ás D el
D e lira n te Cofio.
P entagonía.
26 de septiembre de 1975
26 de septiembre de 1974

CONSEJO III
LA A M O . . .
H azlo
La B ien
Amo Y no

558 559
M ires A m o r m ió
C on Es
Q u ién . Todos
Los om bligos
D el
M undo
ERRORAZO
1 de junio de 1977
A lg u n a vez
Q uise ser
T odo un
Playboy
CONSEJO II
In ú til H az
Sigo Siem pre
S iendo u n L o que
Plebeyo T e dicta
Boy Tu
Inconsciencia
11 de febrero de 1977
27 de junio de 1977

ORDENAMIENTO
REFRAINERO
D e ja d
Q u e los E n la
Presidentes T ie rra
E n tie rre n De
A sus Sabios
M uertos. El
T o n to
12 de febrero de 1977 Es
R ey

3 de junio de 1978
GEOGRAFÍA
Tu
O m b lig o
561
LA CITA U n a rosada, an h e la n te p rim av era va a ser h en d id a.

T e espero Se está a la o rilla de lo incierto, con las olas y u n a ard ie n te


Esta noche aren a com o el cielo d o n d e los ensalivados tu lip an es se despier­
A m or m ió tan a la luz, m ien tras a llá a rrib a los pechos se aplastan como
En mi dos g u itarras adorm idas d e ansioso dolor.
P en d ejo
House F lam ea la espada hoy d o rad a: vigorosa, en d u recid a insignia.

6 de julio de 1978 T o d o es h ú m ed o y es real y es em b ria g an te y es oloroso y es


arom ático.

Suavísim am ente, p rim ero , la le n ta y p u lid a ram a espadeante


DUDAZA busca su casa, la caliente casa d o n d e co n stru irá su g u e rra com ­
p a rtid a , su ag itad a b a ta lla florecida e n tre ayes de in fin ita tran s­
¿Es parencia.
Paso a p asito
O U n índice m acho se ha ex trav iad o en la ensoñada p u e rta
Pasa estrecha.
P apacito? L a tarea alcanza la perfección d e la rosa sexual.

M ar ad en tro , la m ar de licores, leche y m iel de nard o s es


12 de noviembre de 1978
adentrada.

Tus caderas rechinaron como la última carroza del cortejo.


UN CUADERNO DE DIBUJO Abril de 1980
DE NUNIK SAURET
L o fugaz h a tran sc u rrid o com o u n d ía lam idísim o. L a o rq u íd ea
padeció d u lcem en te lo suyo, b a jo u n a h o g u era constante y el
TIENE LA PALABRA EL JUGLAR
breve, nervioso in cen d io d e u n clavel q u e n o rev en tó a tiem po.
Se h a cu m p lid o u n a m isión. U n a d o b le m isión, y los labios U n a voz fem enina, la leve explosión de u n a g u itarra ,
vuelven a su lu g a r de o rig en y la espada del e x tra ñ o o jo se dis­ las palab ras q u e to d o lo trad u cen ;
pone al oleaje final. L a p iel se eriza, acrece la fiebre, ard en las la voz fem enina b aja y se eleva, com o u n a hoguera,
m ord ed u ras; en estos labios u n a m en u d a espum a ilu m in a el si­ y el co n ju n to :
lencio. las p alabras, el canto, la g u itarra , u n coro cercano,
lo tran sfo rm an to d o en u n a alegría su p erio r
U nas roanos afiladas to m an la ro jiza espada. parecida a u n enorm e cielo de despiertos y ágiles azules.

562 563
E] juglar existe para crear y recrear una singular melancolía. Los cigarrales de Toledo
No inventó el amor, pero sus pupilas todo lo ven Y el G reco se adelgaza a tal g rad o
y sus dedos no le temen a ningún acorde. Q ue es algo m en o s m u ch o m enos
Y pasa el tiempo Q u e la som bra m e d ite rrá n e a
y transcurren las nubes silenciosas y en el mundo De sí m ism o.
—un mundo que sería tenebroso sin el amor—
el amor, sazonado por el tiempo En las sinagogas
(lo dijo el poeta), Los judíos lloran todas sus p érd id as
se desliza sagazmente en nuestra piel, Y celebran todas sus ganancias.
en nuestros labios y hace florecer la música.
El Tajo sigue d e fren te
Como un fresno o una araucaria, crece el amor: H acia Lisboa
en busca de la altura, que es donde habita la dicha. H acia la lib ertad
A tlántica
Hasta una altura indeterminada van los amantes.
Allá encuentran la luz cegadora y rcsuritadora.
Madrid, julio de 1981
La amorosa luz desconocida para los crueles y los insensibles.
Betsy y Federico, Federico y Betsy,
más la guitarra apasionadamente desgarrada,
y, en la voz de ella que domina todos los tonos, LOS LABIOS DESEADOS
escuchamos la palabra del poeta, escrita despacio
como un caminar en la selva o en la arena. riU H 1.a d u lc e san g re d e u n o s labios pálidos
Vamos a abrir los ojos a la realidad amorosa
m e a rre b a ta la gloria d e sen tirte
y seamos inmensamente felices. — danza— m u jer d e se d u c to r paisaje
d u e ñ a d e m i perfil y mi torpeza.
Octubre de 1980

A m ita d d el cam in o d e tu boca


m e so rp re n d e el azo ro de tus hom bros,
CIERTO RÍO d e tié n e n m e las luces, los espejos
color de lu n a roja d e tu pelo.
Lúdicamente
El Tajo coge a Toledo por la cintura T u d u lc e san g re es dulce p o rq u e tiene
Y lo obliga a escupir la brisa de o ro y la can ció n so ñ ad a
Ángeles victoriosos Es dulce y sana p o rq u e en ella late
Y sucios moscardones. la sem illa d e a m o r que hoy es deseo.

Tirso de Molina Vivo corno si n ad a sin el suave


Escribe nuevamente p e re g rin a r sin fin de beso a beso.

564 565
Vivo, y e n tu paisaje, tu lo cu ra
es en tre g a parcial, flor q u e n o o rien ta.

P or la señal d el alba q u e m e m ata,


p o r el signo sagrado d e tu h erm o sa sonrisa, NOTICIA BIBLIOGRÁFICA
d éjam e estar aquí, bajo tu ritm o de ola,
d o rm id o bajo el látigo d e u n o s labios deseados.

primavera de 1947

566
A bsoluto amor, México, Fábula, 1955.

De este libro se hizo una tirada de 150 ejemplares y se terminó de


imprimir en el taller de Fábula, al cuidado de Miguel N. Lira, el
12 de agosto de ese año.

En Poesía 1935-1968 (México, Ed. Joaquin Mortiz, 1968, más tar­


de reeditado en Lecturas Mexicanas, SEP-Mortiz, 1986), EH eli­
minó siete poemas, todos de la última parte: Verdadero ju nio,
. . .diosa mía serena, A lo largo del vien to . La enferm a, Estudio,
C ontinuidad y Final, "un tanto reiterativos del tono general",
según el propio autor en nota explicativa a esta edición.

Linea del alba, México, Taller Poético, 1986.

Con un tiraje de 70 ejemplares numerados, también fue hecho en


el taller de Fábula al cuidado de Miguel N. Lira y se terminó de
imprimir el 10 de noviembre de 1956.

En Poesía 1935-1968 aparece completo, “tal como ordenó los poe­


mas don Genaro E stra d a ... y tal como apareció más u rd e en el
cuerpo de Los hombres del alba ", en cuya edición aparece este
poema ya dedicado "A la memoria de Genaro Estrada".

Poemas prohibidos y de amor, México, Siglo XXI Editores, 1973-

Sigue toda una serie de poemas que no coleccionó hasta publicar


la edición de Siglo XXI, de lo que da la razón en la "Breve expli­
cación" de Poesía 19)5-1968 , pues excluye de ésta "de manera vo­
luntaria los poemas 'políticos' ( / Mi país, oh m i país!, Elegía de
la policía m ontada, liarbas para desatar la lujuria, e tc ), que
espero juntar en un libro que se titularía Los poemas prohibidos
y que podría editarse basta en forma póstuma". El libro se llamó
finalmente Poemas prohibidos y de am or y EH todavía vio en vida
reeditarse su obra "politica". Los dos primeros poemas que men­
ciona si fueron publicados en el libro citado, pero el tercero no
apareció hasu más u rd e en Los eróticos y otros poemas.
Ttxlos los poemas de este libro están fechados y, como advertimos
en la nota inicial, hemos preferido colocar por su orden crono­
lógico cada uno de ellos. Aquí, pues, aparecen los que fueron
escritos antes de la publicación de Poemas de guerra y esperanza.

569
Poemas de guerra y esperanza, México, Ediciones Tenochtitlán, IMS. En Poesía 1935-1968 EH eliminó " Los cosacos del Kobán,f y Des­
cubrim iento de Moscú, incluidos más tarde en Poemas prohibidos
Fue publicado en una colección "Vidas, hechos e ideas" que diri­ y de amor.
gía un profesor M. Coriat. El colofón reza así: "Este libro se im­
primió en la Im prenta 'Cima', calle de Luis Moya núm. 90-A el
Estrella en alto, México, Colección Metáfora, 1956.
día primero de julio de 1943."
Se tiraron 525 ejemplares (25 fuera de comercio). Dirigían la co­
En Poesía 1935-1968 EH eliminó Declaración de guerra, ¡Stalin-
lección A. Silva Villalobos y Jesús Arellano.
grado en pie! y Los soviéticos, más tarde incluidos en Poemas
prohibidos y de amor. En Poesía 1935-1968 se suprimieron La voz —"soneto hecho por
encargo”— y ¡Perros, m il veces perros!, del que EH dice en lugares
Canto a la liberación de Europa y épocas distintas que es un "poema que pertenece al género ’cir­
cunstancial’, como si hubiese en el mundo un solo poema que no
Poema no recogido en libro hasta la publicación de Poemas prohi­ lo sea", y que es un poema "prohibido" (por lo que evidente­
bidos y de amor en 1973. mente acabó por incluirse en el multicitado libro publicado en
1973).
Los hombres del alba, México, Géminis, 1944.
Incluía un prólogo de Rafael Solana y un autorretrato. El colofón Para gozar tu paz, México, Cuadernos del Cocodrilo núm. 3, junio de
dice: “Se acabó de imprimir este libro en los talleres 'La Impre­ 1957. Con dibujos de Alberto Beltrán.
sora’ de S. Turanzas del Valle, el 19 de diciembre de 1944. Mé­
Los “Cuadernos del Cocodrilo" eran unas plaquetas que publica­
xico, D. F." Se reeditó íntegramente en Poesía 1935-1968, salvo
ba el propio EH.
los poemas de Linea del alba, que se incluyeron aparte, en su lu­
gar cronológico de publicación en plaqueta (1936). Incluido más tarde en Poemas prohibidos y de amor, junto con
otros poemas escritos por estas fechas y que no habían sido co­
Poemas prohibidos y de amor leccionados: órdenes de amor, Las voces prohibidas y Farsa trá­
gica del presidente que quería una isla.
Por mor del orden cronológico aparecen aquí los siguientes poe­
mas fechados entre 1946 y 1951 y no recogidos antes: Dolorido
canto a la iglesia católica y a quienes en ella suelen confiar (1946), La raíz amarga, México, abril de 1962.
Los perros de Dios, o las tribulaciones del arzobispo (1948), Los Poema en cuyo colofón se afirma que se trata de una "protesta
perros del alba (1948), D efiniciones de la libertad (mayo de de Efraín H uerta por los presos políticos.. , y la suscriben Jesús
1948) y Santa Juana de Asbafe (13-14 de noviembre de 1951), Arellano, Antonio Galván Corona, Thelma Nava, Rubén Salazar
Mallén, Ricardo Salazar y A. Silva Villalobos”.
L a rosa prim itiva, México, Nueva Voz, 1950.
Se publicó más tarde en la sección "Otros poemas” de Poesía
"Al cuidado del señor Agustín Velázquez Chávez, se imprimieron 1935-1968.
en los Talleres Gráficos de la Cía. Editora y Librera Ars, S. A.,
durante el mes de marzo de 1950, doscientos ejemplares de esta El T ajin, México, Pájaro Cascabel, 1963.
Plaquette, que numeró y firmó el autor.”
Plaqueta número 3 de esta colección, se terminó de imprimir el
Los poemas de viaje (1949-1953), México, Ediciones Litoral, 1956. 13 de septiembre de 1963 en los Talleres Gráficos de México. La
edición constó de 300 ejemplares y estuvo al cuidado de María
Con ilustraciones de Alberto Beltrán. Lleva el subtítulo: "Estados del Carmen Ruiz Castañeda y Luis Mario Schneider.
Unidos, Unión Soviética, Polonia, Checoslovaquia y Hungría”. Al
cuidado de Roberto Sayavedra G., se tiraron 500 ejemplares en la Siguen "otros poemas”, sección que no forma libro de Poesía 1935-
Imprenta Cosmos y se terminó de imprimir el 20 de junio de 1956. 1968 y que contiene poemas escritos entre 1963 y 1964 más La

571
570

»
raíz amarga , que ya reseñamos: Canción de la doncella del alba, Am or, patria mía, México, Ediciones de Cultura Popular, 1980.
Sandra sólo habla en Umeas generales. Estuario, E n la piel de una Con ilustraciones de José Chávez Morado, el libro fue diseñado
desconocida, L a arboleda. Despliegue de asombros ante un dios. por Carlos Palleiro y su edición estuvo al cuidado de éste y de
Agua del dios. Ramiro Cardona. La edición constó de 3 000 ejemplares (500
encuadernados en tela y numerados) y se terminó de imprimir el
Responsos, en Poesía 1935-1968, México, Ed. Joaquín Mortiz, 1968. 9 de febrero de 1980 en los talleres de Foto Offset Rosette.
Varios poemas escritos «entre 1966 y 1968. Incluía una Advertencia: “Ésta es una nota gravemente impor*
tante. Una advertencia necesarísima, que debe ser considerada por
Poemas prohibidos y de armor, México, Siglo XXI Editores, 1973. todos los lectores, sobre todo aquellos menos avisados y avezados
en cuestiones de poesía. Yo soy uno de esos distraídos. El hecho
Impreso en Editorial Galache, se terminó el 26 de julio de ese es que, para darle fluidez a la lectura de este poema, he suprimido
afio y se hicieron 3 000 ejemplares. La edición estuvo al cuidado i os subrayados y las comillas. Por ejemplo, a nadie escapará que
de Eugenia H uerta y l a portada es de Richard H arte basándose la excomunión dictada por Abad y Queipo está caprichosamente
1 en una fotografía de M anuel Álvarez Bravo, cortada, y todos verán que el testimonio del fusilamiento del Padre
Hidalgo está escrito en prosa de la época. No extrañen, pues, un
Además de los poemas -que hemos ido enumerando incluía H otel
‘estrerao’ y un ‘safó’. / / Pido dem enda por lo que algunos ha­
Caribe, Panamá y 11 p o em ín im o s que fueron escritos más o menos
brán de calificar como una a u d a d a ... incalificable: el haber versi­
a la hora de la preparación del volumen.
ficado textos dásicos, y emparejarlos con lo que es estrictamente
mío. No lo pude evitar, y sólo aguardo que la historia poética me
Los eróticos y otros poemas,. México, Ed. Joaquín Mortiz, 1974. absuelva. E.H.“
Se tiraron 2 000 ejem plares de la primera edición y se terminó Este largo poema fue recogido más tarde en Transa poética.
de imprimir en los tallleres de Editorial Galache el 24 de ene­
ro de 1974. Dijimos ya «que incluye Barbas para desatar la lujuria,
de fecha algo anterior: México, “bajo el signo de El Cocodrilo”, Dispersión total, México, Papeles Privados, 1986.
1965. El colofón nos drice que “fue compuesto a mano en tipos
Con dibujos de Héctor Xavier.
Cheltenham“ y se termi nó de imprimir el 25 de octubre de 1965:
se hicieron 300 ejemplsares numerados y firmados por el autor. Se trata de una compilación póstuma, con poemas inéditos, de­
Las ilustraciones son de: Víctor. bida a Thelma Nava y Raquel Huerta. Diseñó la edición Maricela
T erán y estuvo a cargo de Andrea y Eugenia Huerta. Se terminó
Circuito interior, México, E«d. Joaquín Mortiz, 1977. de imprimir en marzo de 1986 en Litográfica Madrid y se tira­
ron 600 ejemplares (de los cuales 100 fueron numerados) más
Con un tiraje de 2 000 «ejemplares, se terminó de imprimir el 2 de cinco fuera de comercio.
febrero de 1977 en los talleres de Editorial Galache.
De los poemas de este libro, un poemínimo (el número III) ha­
bía sido publicado antes en 50 poem ínim os con el título de Desin­
50 poem lnimos, México, T a ller M artín Pescador, 1978. terés; Plagio I y Plagio I I en d Suplemento Cultural de El H e­
Se hicieron 300 ejempla res, que fueron impresos manualmente por raldo de M éxico, de 6 de diciembre de 1970.
GG y JP [Juan Pascoee], entre noviembre de 1977 y marzo de
Eres, amor apareció en R ueca (México), afio V, núm. 19, otoño
1978.
de 1948; Acuña, cárcel y m uerte de si mismo, en Espigas (Salti­
Dos aftos más tarde s e hizo una edición que reunía todos los llo, Coah.), febrero de 1973, en el primer centenario de la muerte
poemínimos de Los er ai ticos y otros poemas. Circuito interior y de Manuel Acuña; Palabras a MPP, prologando el libro de Mar­
50 poem ínim os : se tracta de Estam pida de poem ínim os, México, garita Paz Paredes, Señales, México, Oasis, 1979 (2% e d id ó n );
Premiá, 1980. Elegía de noviembre, en Plural (2a. época), núm. 105, junio de

572 573
1980; Poemas en Madrid, en Sábado, suplemento cultural de Uno Dios y él, en Caribe, abril de 1946.
másuno, 20 de septiembre de 1980; Réquiem por “El Zapato”, en
Campos Abiertos, vol. I, núm. 2, julio de 1981; Breve balada del Canto a la paz soviética, en El Popular (México), el 15 de no­
álamo Haroldo Conti en el Suplemento Cultural de El Día (Mé viembre de 1947.
xico), el 20 de septiembre de 1981; Meditación de la rosa, en
Proceso (México), el 8 de febrero de 1982; Carta a Rosarito Ferré Corrido del Caracol, hoja suelta en papel de color —a la manera
y Ardió el paisaje en Plural (México), núm. 129, junio de 1982. de los viejos corridos que se vendían por las calles— para anun­
ciar la apertura del Teatro El Caracol, el 10 de noviembre de
1949. El dibujo es de Aurora Reyes.
'Poemas no coleccionados”
Un canto de amistad fue leído por el autor en el acto de clausura
El Bajío: poema publicado en El Estudiante (Irapuato, G to.), del Mes de la Amistad entre los pueblos de México y la Unión
septiembre de 1988. Soviética, y publicado en Cultura Soviética (México) del mes de
agosto de 1951.
Lluvia nueva y Paisaje dudoso: igualmente publicados en El Es­
tudiante (Irapuato, G to.), en octubre de 1983. Corrido de don Lupe Posada [?].
Azucena y gloria apareció publicado en El Diario del Sureste, 31 Palabras por Abigael Bohórquez, poema publicado años después
de octubre de 1936. de ser escrito en el libro del poeta sonorense. Heredad (1956-
1978), México, Biblioteca Selecta Alfem, Federación Editorial Me­
La traición general: en el Suplemento Dominical de El Nacional, xicana, junio de 1981.
de la ciudad de México, del 17 de enero de 1937, aparecían tres
textos por lo visto ligados, dos de ellos de EH: “El problema de Siguen una serie de poemínimos, escritos entre 1971 y 1978, de los
la poesía”, que quería dirigirse al congreso de escritores de Va­ que Mercadotecnia fue publicado incidentalmente en Unomásuno
lencia y en el que, conmovido, angustiado, airado ante la guerra (México), en la columna de Ambra Polidori; USA apareció en
civil española, termina diciendo que la poesía “no es otra cosa Casa de Las Américas (La Habana, C uba); Culpable en La Cul­
que una necesidad vital mezclada sonoramente con el llanto y los tura en México, suplemento de Siempre! (México), núm. 561, 9 de
puñetazos; una urgencia humana revuelta con la alegre perspec­ noviembre de 1972. Los demás son inéditos.
tiva de una paz realmente sólida, o una región terrestre, prome­ Un cuaderno de dibujo de Nunik Sauret, México, Ediciones Rehi­
tedora y fecunda, abierta al firmamento y clara a los hombres”. lete, abril de 1980. Presentación de una exposición de la artista,
La segunda parte constaba de dos poemas: bajo el encabezado de de la que se imprimieron 750 ejemplares firmados por ella. El
Poesía: dos épocas: 1. ¡Ay!, ¡un galán de esta villa!, romance a diseño fue de Francisco Gallardo y los editores fueron Mario del
cuyo pie aparecía la nota de Ramón Menéndez Pidal en la que Valle y Lenin Molina.
afirma que “este romance es un verdadero canto nacional para
los asturianos”, y 2. La traición general. Tiene la palabra el juglar es un poema-prólogo para un disco de
Betsy Pecanins y Federico Alvarez del Toro.
Cordial y apasionado retrato de Anna Sten apareció en el Suple­
mento Dominical de El Nacional el 5 de diciembre de 1973, con Éste y el anterior, junto con otros textos en prosa, se publicaron
una fotografía de la actriz dedicada "T o Efraín Huerta, sincerely. además en Prólogos de Efraín Huerta, México, Cuadernos de H u­
Anna Sten.” manidades, núm. 19, Difusión Cultural/Departamento de Huma­
nidades de la UNAM, 1981.
Canto al petróleo mexicano, Suplemento Dominical de El Nacio­
nal, 1942. Cierto río apareció en Plural (México), núm. 137, febrero de
1983.
Marina Tamayo apareció en México Cinema, ¿1948?
apareció en la revista Orígenes, revista de arte y literatura.
Los labios deseados
María de los Angeles Félix, también en México Cinema, junio de (La Habana), Primavera de 1947. (p. 25) Número dedicado como
1943. homenaje a México.
574 575
ÍN D ICE DE T ÍT U L O S Y DE PRIM EROS VERSOS

A (Consejo 1 ) ......................................................................................... 344


A ( ? ) ........................................................................................................ 437
A (KidJ.f. A rreóla)............................................................................... 508
A la s ................................................ 334
A las 5.30 del día d ie z ............................................................................ 369
A Jo largo del v ie n to ............................................................................ 26
A lo tuyo.................................................................................................. 438
A los que (no) descansan en p a z ....................................................... 380
A m ü ........................................................................................................ 337
Absolutismo............................................................................................ 492
Absoluto a m o r ..................................................................................... 29
A bsorción.......................................... 407
Absuelto................................................... 492
Acabada en granito la verdad ............................................................. 90
Acabo.............................................................................................. 498
;A cción!.................................................................................................. 492
Acerca de la m elancolía...................................................................... 193
Aclaración............................................................................................... 433
A clarando............................................................................................... 434
Aclaro q u e............................................................................................... 440
Acuña, cárcel y muerte de sí m i s m o ................................................. 475
A dán........................................................................................................ 427
Adorable, mi am ante.................. 100
A dvertencia................................................ 557
Afrodita M orris...................................................................................... 303
Agua del Dios [ 1] ................................................................................... 253
Agua del Dios (2 )................................................................................... 255
Agua dulce, agria am arga......................................................... 253
Agua espesa, divinamente p a n ta n o sa ............................................. 255
¡ A h ...!..................................................................................................... 4SI
Ah bienamada, ah maltÜUi....................................................................... 411
A hora (...Y aleg ría)................................................................................ 441
Ahora (Candoroso te sta m e n to ).......................................................... 429
Ahora (Dudaza l) . . . .......................................................................... 501
Ahora b ie n ............................................................................................... 123
Ahora estamos aquí: un fiel y austero....................................................... 49
Ahora m uévete........................................................................................ 457
Ahora le sané, así coma eras: sin deslices en la v e n ,.................................. 18
Ahora tiene doce añas pero parece de diecisiete........................................ 350
Ahora sí................................................................................................... 524
Ahora s i ......................................................... 524
Ahora tiene la raíz amarga, el ansioso.................................................... 247

577
Ahora y en la hora de nuestra muerte, amor, ahora y siempre.................. 151 Angela Adorable Davis......................................................................... 363
Ahorita.................................................................................................... 352 Anna Sten, soviética, orquídea universal................................................. 534
Aire que te rodea creando la m agia..................... . ................................. 150 A ntiR im baud.............................................................................. 493
Al cielo a b ie rto ..................................................................................... 62 A n tiT o rri.................. 346
Al délo abierto, al cielo de la P a tr ia ....................................................... 62 Año de cincuenta y d os........................................................................ . 551
Al entrar................................................................................................. 487 A p o d o g m a ............................................................................................ 425
Al fin a l............ , ..................................................................................... 349 Apólogo y meridiano del a m a n te .................. 287
Al inefable.............................................................................................. 432 Apoyada................................................................................................. 495
Alabama en f l o r .................................................................................. 158 Aquél....................................................................................................... 430
Alba de añil vagando entre palomas ....................................................... 35 Aquella daga en que nacieron amarillos y desenfrenados........................ 88
Alba desde una e s t r e l l a ...................................................................... 196 Aquí donde el martirio es alta cu m b re.................................................... 50
A lbertojuantorena ............................................................................ 460 Aquí estuvieron las cereales...................................................................... 488
Aleluya cocodrilos sexuales aleluya.................................................... 449 A quiniana.............................................................................................. 494
A le r ta .................................................................................................... 353 Arboles, rasas, puentes: los fa n ta sm a s.................................................... 162
Alerta el violín con ágiles cuerdas de Uno.................................... 356 Arde Santiago........................................................................................ 373
A lfo n sin a .............................................................................................. 493 Ardía el caballero con svs ojeras r o ta s .................................................... 261
Alguien.................................................................................................... 342 Ardía tu ñsa bajo los altos fresn o s.......................................................... 475
Algún . ................................................................................................. 436 Ardiente, amado, hambriento, desolado.................................................... 226
Algún d í a .................................................. .......................................... 440 Ardió el paisaje..................................................................................... 475
Alguna noche desoladora............................................. 418 Ardió la m adrugada............................................................................... 373
Alguna vez.............................................................................................. 560 Ardo árbol de p ie ..................................................................................... 394
Aliento de ángeles morenos...................................................................... 31 Arenguita ............................................................................................... 494
Alma mía, sin v e r te ............................................................................... 116 Arreólas.................................................................................................... 345
Almida de las islas recobradas............................................................. 448 Arriba del silen cio ................................. 14
Almida de los viejos b a r e s ................................................................... 403'B Así e s .................................................................................................... 494
Almida de llano a m o r ......................................................................... 447 Así le f u e .............................................................................................. 494
Almida del regreso a M o re lia ............................................................. 402 Asi pudo agonizar el guerrero sienes.......................................................... 420
Almísima Alma amiga m iísim a ............................................................. 402 Así pues, tengo la piel dolorosamente ardida de medio siglo...................... 267
A ltu ra ..................................................................................................... 347 A s is ta .................................................................................................... 559
A m a .............................................................................. 511 (Atención! ............................................................................................ 495
¡A m a ...!.............................. 508 Atreverse al dolor por inseguro........................ 91
Amante siempre requerida.................................................................. 39 Aven ida J u á r e z ..................................................................................... 215
Amenaza (“Bienaventurados”) ....................................... 280 Aviso....................................................................................................... 495
Amenaza (“Es el”) ............................................................................... 4$$ j Ay p o e ta ................................................................................................. 327
Amor................................................................................. 493 Ayer ........................................................................................................ 353
Amor mío, ampárame............................................................................... 228 I Ayer lunes mataron a u n serior muy ric o ....................................... 380
Amor mío, despiértame..................................................... ................. . . 225 Ayer llegó Federico................................. 318
Amor mío, embellécete................................................................................ 223 Ayer nada menos hundí los o jo s ................................................ 250
Amor mío, encuéntram e................................. 225 í Ayer parecía una voz p á n \ca................................................................... 251
Amor mío, justifícam e............................................................................ 224 Ayer te vi como serás dentro de veinte años .................................... 400
Amor mío, obedéceme............................................................................... 224 Ayer y hoy, ayer y m a ñ a n a ...................................................................... 477
Amor, patria m í a .............................................................................. . 461 1 .Azucena y g l o r i a .................................................................................. 532
Andaba suelta la amarilla muerte de ciegos o jo s ..................................... 270
A ndar así es andar a d e g a s ................................................................... 241 Bajo el clavel de cobre del deseo................................................................ 148
Andrea y el tiem p o ............................................................................... 13 Rajo la luz de la luna, en Beaumont, T e x a s........................................... 156
Ángel I .................................................................................................. 342 Bajo tu sombra, el viento del in v ie rn o .................................................... 106
Ángel I I ...................................................... 343 Bajo tus pies la nieve se hizo llanto.......................................................... 69

578 579
B alad a.................................................................................................... 49$ Carta a Rosariio F e rré .......................................................................... 477
Barbas para desatar la lu ju r ia ............................................................. 806 Cartesiana............................................................................................... 405
Beaumont, T e x ..................................................................................... Mjfil C ashondim enc..................................................................................... 496
Bebiendo las sombras delgadas de los árboles..........................................* 281 Casi toda.................................................................................................. 435
Becqueríana . . . » .................................................................. 405 C a stre n se .............................................................................................. 345
Bellas p aralelas...................................................................................... 81® C áucaso................................................................................................. 168
B e n a v e m in a ........................................................................................ 4flff j Causadora de secretos yerro s................................................... 303
Bendito sea d temor escalofríam e .......................................................... 13® Celestemente dueña de la forma y del vuelo.............................................. 237
B en cd ettian a........................................................................................ 495 Cementerio verano............................................................................... 374
Bestia peluda............................................................................................ Cenital guerrero de la carnalidad ................................................... 287
Bien h e c h o ............................................................................................... 496 Cierra los ojos y dormita, oh sa n g re ............................................................. 252
Bienaventuradas ...................................................................................... 280 Cierta d am a............................................................................................ 487
B olivariana.................. ^ O fe rto ..................................................................................................... 497
Bon v o y a g e .......................................... ^ Cierto r í o .............................................................................. 564
B o r g ia n a ........................................................................................ 459 Cincuentenario del su b d e sa rro llo .................................................... 348
Borrador para un rcsU unrnto............................................................. 267r C inism o................................................................................................. 353
B ra d b u ria n a .................................................................................... - 4®B Circuito in te r io r ............ ..................................................................... 413
Breve balada del álamo Haroldo Conti . . ..................................... 47® Cirios confabulados............................................................................... 39
Breve c a n to ............................................................................................... 201 Ciudad que Heim dentro......................................................................... 105
Breve cam o d e a le g ría ........................ - ............................................. tflfl Claro está que murió — como deben morir los p o e ta s.............................. 264
Breve elegía a Blanca Fstela P a v ó n .................................................. 151 Clímax lúbrico f>ara pobres de e s p í r i t u ........................................... 457
Breves versos para Irene Arias ....................................................... 855 Collazos y Buenaventura frente a fr e n te ................................................. 279
Bueno pues..............................................................................................* Come y bebe conm igo............... 324
Buenas....................................................................................... 28® Como (W eim ar)..................................................................................... 336
Bueno* días a Diana C a z a d o ra .......................................................... 20^| Como ( R e d il) ........................................................................................ 330
Buenos días. Gloria G u a r d i a ............................................................. 4®H Como d i j o .............................................................................................. 505
Como el viento agita las altas hierbas............................................. 221
C a b a llo .................................................................................................. 826 (amo puede ser la de la d erecha............................................................. 374
¡Cabo.../.................................................................................................. 498 Como una limpia mañana de besos morenos........................................... 29
Cada.......................................................................................... 504 Completamente......................................................................................... 338
Car sobre los millones de cabezas de ganado ............................................ 155 •C o n ...!.................................................................................................. 332
Calderoniana ................................................................ 4»; Con esafiera necedad de los veinte a ñ o s ................................................. 386
¡Cámaras! .................................................................................. M j Con p a s ió n ................................. . , „ 497
C a m in o ............................................................... 283 Concilio .................................................................................................. 344
C am poam órica...................................................................................... 84®- C onfianza.............................................................................................. 324
Canción (’‘Arreólas”) ......................................................................... 84® Consejo I .............................................................................................. 344
Canción ("la luna tiene su casa”) .................................................... 157 Consejo II (“Has”) ............................................................................... 348
Canción de la doncella del alba ....................................................... 244 Consejo Ií (“Haz”) ............................................................................... 561
Candoroso testam ento......................................................................... 429 Consejo I I I ................ v......................................................................... 559
Cantata para el Che G u e v a ra .............................................................. 270 Consigna ........................................ 439
Canto a la liberación de E u r o p a ....................................................... 77 C o n stru c tiv a ........................................................................................ 338
Canto a la paz so v ié tic a ....................................................................... 544 Construir, reconstruir la inda a fuerza de vivirla..................................... 541
Canto ai petróleo m exicano................................................................ 535 C onsunción............................................................................................ 426
Canto a Obregón . ................................................................................ 48 Continuidad............................................................................................ 30
CAra d e D ia b lo ...................................................................................... 356 Continuidad niebla prohibida .......................................................... 30
Comí........................................................................................................ 515 Convicto ....................................... 497
C a rd e n a lic ia ......................................................................................... 559 C o q u e te ría ........................................................................................... 498

580 581
Cordial y apasionado retrato de Anna S t e n ...........................« . . . 534 De los desnudos será................................................................... 386
De mis noches defrío y vegetales ruidos.................................................... 125
Corrido de don Lupe P o sa d a............................................................ - 551
De naufragios ..................................................................................... 430
Corrido del C a r a c o l............................................................................... 5ÉS|
De noche..........................................., ................................ 518
C orydon........................................................................................ 316
De nuevo la virtud romo un desecho del olvido........................................ 198
Cosa tórrida............................................................................................
Creer........................................................................................................... 426 De nuevo vuestras garras sobre el rostro ................................................. 211
De p l a n o .............................................................................................. 499
Creo q u e ............................................................................... 406
De pronto, en el paisaje, la sangre difundida ........................................ 48
Criatura irresistible, nube, voz de mi sueño............................................. 447
De to d o s ....................................... 504
Cristobalazo ............................................................................................ 4M
De una alba previsora, como lentos.......................................................... 54
Cruza el césped desca lza.......................................... . 350
De un espléndido verde, de n eb lin a s....................................................... 52
Cuajada de cadáveres de lunas ..................... . 37
De vena en vena los sonidos g rises.......................................................... 15
C ualq u ier............................................................................ 517
¿De veras... ? * .................................... 407
Cuando ( D r a m a ) ................................................... 347
D ecisión............................................................... 429
Cuando (H u m ild e m e n te )................................................................... 333
Declaración de am o r............................................................................ 105
Cuando (M anicóm ico)......................................................................... 421)
Declaración de g u e rra ......................................................................... 62
Cuando (M o n te rro se a n a ).......................................... 408
Declaración de o d i o ............................................................................ 102
Cuando (Planes) . ................................................................................ 433
Cuando (Proverbio judío) .................................................................... 341 Definición.......................................... 3S1
Definiciones de la l i b e r t a d ................................................................ 139
Cuando decido ..................................................................................... . 521
Cuando el ansia, como amarilla som bra............................................... 193 Dejad........................................................................................................ 560
Del (D ista n c ia )..................................................................................... 336
Cuando la palabra viva muere................................................................... 368
Cuando me llevaron al Policlínica era menos que h u m o ............................ 316 Del (S a ñ a ).............................................................................................. 409
Del cielo mene, bajando v a ............................................................ 170
Cuando todavía no nace el último lin o ................................................ . 43
Del clavel y el geranio, dulce dueña ....................................................... 538
Cuando ya los sueños m a d u ren ................................................... 23
Del interior del hierro y de la saludable............................................. 67
Cuarto canto de a b a n d o n o .................................................................... 114
Del miedo y la com pasión................................. 369
¡C u á s l........................................................................................................ 349
Cuatro ..................................................................................................... 419 D eprave..................... 499
D esalm ario .................................... 345
Cuatrojets turcos ........................................................................... 434
Cuatro jinetes de pólvora derriten los vastos ja rd in es.................................. 272 Descendieron los pétalos, suavemente marchitos ..................................... 475
D esco n cierto ........................................................................................ 337
Cuatro palabras, cuatro abedules................................................................. 169
Descubrimiento de Moscú ................................................................ 172
Cuchillos en tu m u lto ................................................................................ 38
C uidado.................................................................................... 495 Desde un cielo de nardos............................................................... 196
Desencanto al pie de un aparato telefó n ico ..................................... 366
Culpable..................................................................................................... 557
Desinterés ................................................ 439
C h e ............................................................................................ 334 Desnuda era su sombra desde el piso 21 del Habana L ib re.................. . 271
Despliegue de asombros ante un dios .............................................. 252
C h o p in ian a.............................................................................. 426
Después (Borrador para un testamento) ........................................... 269
Después (EH y AA dicen) ...................................................................... 329
D D F ............................................................................ 407
Destino de la ta r d e ............................................................................... 145
Damián C a r m o n a .................................................................................. 496
Día y noche, pero , 1 ....................................................................... 323
De a c u e r d o ............................................................................................... 499
De bar en bar, como de ola en o la ................................................................ 403 D iagnóstico........................................................................................... 500
Diamante puro, el d í a ............................................................... 315
De ciudades de luto, caminos y prisiones.................................................
De clases . .............................................................................. 439 D idendo................................................................................................. 557
16 de j u n i o ........................................................................... 500
D e d o s....................................................................................... 503
D é la ........................................................................................................... 425 Dios y é l ................................................................................................. 539
De la esencia del alma, una mañana de espléndido verano.......................... 127 D iscrim inación..................................................................................... 500
D ispense.................................................................................................. 407
De la melancolía .................................................................... 329

582 583
D is ta n c ia ......................................................................... ‘136 El poema de a m o r ............................................................................... 51
D o lo r a d e la p e r s e g u id a h a s ta d o n d e p o r fin . , , . 411 El poema de amor es el poema ................................................................ 51
D o l o r a p o r u n a p e r r i t a j u d í a .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415 El P u e r t o ............................................................................................... 91
D o lo r id o c a n to a la I g le s ia c a tó lic a y a q u ie n e n e lla , 131 El que (Poetitos) .................................................................................. 436
D o l o r i t a ......................................................................... 501 El que (M ich elet).................................................................................. 511
Donde ............................................................................ 432 El que (R efraín ico )............................................................................... 440
¿Dónele a b a n d o n a r ..................................................... 531 El que escribe al últim o............................................................................ 326
Donde habita, donde come, d o n d e .................................. 246 El retablo a la derecha es un mar de espejos.............................................. 296
D orm ir............................................................................ 503 El retom o ............................................................................................ 145
D o s ............................................................. ................. 418 El r í o .................................................................................................... 156
D o s ( “ M e ” ) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 El río y la paloma ............................................................................... 183
D r a m a ............................................................................ 347 El sol de Georgia se despereza ................................................................ 168
D u d a ............................................................................ 501 El supremamente c u rsi............................................................................ 395
D u d a / . a ...................................................................... 562 El T a j í n .................................................................................................. 241
D u d a z a I ................................................................... 501 El V a l l e .................................................................................................. 92
Dulce ......................................................................... 404 El viejo y la pólvora ...................................................... 260
El Vístula nos tiró un lazo de amor ................................................... . 176
Ecología................................................................................................. 425 El Volga, atrás, en r u in a s ...................................................................... 65
Edipazo .................................................................................................. 502 E lectró n ica............................................................................................ 502
EH y AA d i c e n ..................................................................................... 329 E le g ía ..................................................................................................... 18
El (Angel I ) ........................................................................................... 342 Elegía de la policía m o n ta d a ............................................................. 229
El (A podogm a)..................................................................................... 425 Elegía de la rosa b la n c a ...................................................................... 197
El (Protagórica) .................................................................................. 352 Elegía de L í d i c e .................................................................................. 64
El a m o r .................................................................................................. 396 Elegía de noviem bre............................................. 479
El amor viene lento como la tierra n eg ra ................................................. 96 Elegía del a i r e ..................................................................................... 150
El B a jío .................................................................................................. 529 Elegía viva para Rosario Ferré .......................................................... 481
El bárbaro ........................................................................................... 353 Elegía y e s p e ra n z a ............................................................................... 72
El blues salió de los rincones................................................................... 156 Elegía y llamamiento ......................................................................... 63
El bosque no me deja ver el árb o l............... ............................................. 395 Elogio de la rosa b la n c a ...................................................................... 198
El caballo r o j o ..................................................................................... 161 Ella lo d i j o ........................................................................................ . 503
El caracol del ansia, ansiosamente.............................. - ........................ 149 Ellas fueron, a m ig a ............................................................................... 448
El c in tu r ó n ........................................................................................... 558 Ellos están a q u í.................................... 46
El c ó m ic o .............................................................................................. 338 Em presarial............................................................................................ 503
El crucifijo verde de la angustia y el duelo se pasea por las calles de... 134 En (Convicto) ...................................................................................... 497
El d e sta p e .............................................................................................. 487 En ( C h e ) .............................................................................................. 334
El d í a .................................................................................................... 445 En (P resu p u estario )............................................................................ 516
El día ha llegado a mis o jo s ................................................................... 445 En cuestiones........................................................................................... 519
El e n c a rn iz ad o ..................................................................................... 298 En el agrio corazón, en los secos pulmones dela vieja ciudad................... 555
El gran río penetró la roca viva ............................................................. 449 En el estanque y la noche la sombra de mi v o z ........................................ 25
El j o v e n ................................................................................................. 502 En el oscuro cielo mi recuerdo............................................................ ’ . , 94
El lirio y la e s tre lla ............................................................................... 367 En el taller del alma maduran los deseos................................................. 195
El mar de espigas era un mar de m a n o s................................................. 165 En el turbulento..................................................................................... 511
El misterio del aire ............................................................................ 189 En estos precisos momentos todo momento esbello....................................... 161
El misterio del aire, el más puro m isterio................................................. 189 En la ..................................................................................................... 561
El M orro................................................................................................. 313 En la famosa ........................................................................................ 441
El n a lg a ís m o ......................................................................................... 452 En la piel de una d e s c o n o c id a .......................................................... 250
El nuevo ritmo, la nueva i>oz . ............................................................. 169 En la Plaza de España ......................................................................... 488

584 585
En la Plaza Roja, esta tarde defábula, esta historia ............................... 173
354 Este.......................................................................................................... 495
En wiis ....................................................................................... «. . . . . Éste es un a m o r......... .......................................................................... 205
En rea lid a d ........................................................................................... 437
515 Éste es un amor que tuvo su origen.......................................................... 205
En S e v illa .............................................................................................. Este lángido caer en brazos de una desconocida........................................ 111
En Sujumi ........................................................................................... 18.3
190 E sté ril.................................................................................................... 425
En tu húmeda sombra, como una voz pequeña........................................ Esto se llama los in c e n d io s ................................................................ 272
En tu semblante de vegetal en reposo, joven m í a ..................................... 120
179 Esto veo en Varsovia, este díade m a y o ..................................................... 178
En un a l a .............................................................................................. Estoy........................................................................................................ 525
En un crisol de muerte, sep u lta d a .......................................................... 535
461 Estoy (A ltu ra )........................................................................................ 347
En un lugar de tu v ie n tr e ...................................................................... Estoy (E lectró n ica)............................................................................... 502
En v is ta ................................................................................................. 429
437 Estoy ( E s to y ...) .................................................................................... 525
Encanecí................................................................................................. Estoy apenas comenzando a vivirte de lejos.............................................. 164
E n s u e ñ o s .............................................................................................. 503
243 Estoy en un crepúsculo de la dudad de M érida........................................ 45
Entonces ellos —son mi hijo y mi amigo— .............................................. Estoy muriendo solo de veloces venenos.................................................... 114
Entonces si que estaba yo en lo cierto....................................................... 320
389 Estrella en a l t o ..................................................................... 195
Entonces vestido, apenas si los zapatos, como ....................................... E stu ario ................................................................................................. 249
Entre lirios azules y aristas de recuerdos................................................ 120
324 E s tu d io .................................................................................................. 28
Entro sin llamar en la casa................................................................... .. Eternamentefloredda, ingrata................................................................ 445
E n v í o .................................................................................................... 78
18 E unice..................................................................................................... 323
Envío ("Sucede”) ............................................................................... Ex lib ris ................................................................................................. 426
Era m á s .............................................................................................. 513
161 Ex libris (Rafael F. Muñoz) . ............................................................. 429
Era un caballo rojo galopando sobre el inmenso río ............................... Expliquemos al viento nuestros b e s o s .............................................. 81
Eres, a m o r ........................................................................................ 482
483 Extranjeramente hab ita s......................................................................... 394
Eres, amor, el brazo con heridas ........................... .. ...........................
Errorazo .............................................................................................. 560
497 F. D.R.................................................................................................... 161
E s ..................................................................................................................... Farsa trágica del presidente que quería una isla............................... 233
iEs. . . » ................................................................................................. 562
524 Fe de erratas 1........................................................................................ 432
Es d e ..................................................................................................... Fe de erratas I I ...................................................................................... 433
Es el (Amenaza).................................................................................. 493
520 Federico: son la seis de la tarde................................................ 44
Es el (Shakespeareana)...................................................................... F in al................................. 31
Es instintiva y activa N e ill....................................................... 351
201 Final f e liz .................................... 504
Es mi voz, hija m ía........................... ................................................... F irm eza ..................................................................... 428
Es que te siento vivir la voz................................................................... 24
510 Fórm ula.................................................................................................. 504
Es te rrib le ............................................................................................ F racasado.............................................................................................. 346
Es verdad ........................................................................................... 512
60 Francisco I ............................................................................................ 328
Esa sa n g re ........................................................................................... Frente de triunfo, limpia y generosa .................................................... 50
Esa s o n r i s a ........................................................................................ 55
398 Freudiana . ............................................................................................ 505
Esas letras que parecieron un pueblo entero...........................................
169 Fue........................................................................................................... 508
Esbelta música la ronda a g ita ............................................................. Fue la primera vez que era verdad tantabelleza ...................... 399
Escribo bajo el ala del ángel más perverso ........................................... 146
91 F uensanta.............................................................................................. 348
Escuchadme sin fuerza por m in u to s.................................................... Fuera .................................................................................................... 283
Eso s í ................................................................................................. 504
59 Fuiste cuando el silencio era una voz dellovizna ................................. 197
España, 1 9 3 8 ..................................................................................... Funeral de p a la b r a s ............................................................................ 368
Esta ..................................................................................................... 506
Esta Dama de Elche que todas las semanas........................................... 366
122 G. B....................................................................................................... 505
Esta región de r u i n a ......................................................................... Galileica ............................................. 505
Estar simplemente como delgada carne ya sin p i e l ......................... 102
General, oh general, oh gran generalísim o.............................................. 539

586 587
Idiot box .......................................................... 506
Gentil, pisto y resuelto... . . ................................. 161 Imposibilidad ..................... 350
G eo g rafía.................. .060 Inesperada ráfaga de. h ela d a ..............................................
Geometría e le m e n ta l......................................................................... 430 In fe rn a l......................... - .................................................................... 507
George Washington no dijo nunca una m en tira ..................... 233 Inmenso d r a m a ............ ......................................................................... 507
G id ean a........................................................................................ 340 Inmovilizada tarde.................................................................................. 13
Gideana II ........................................................................................... 420 In sectario ................................................................................................. 408
Gracias al Señor- Santiago y a su nublado d í a ........................................ 48f» íntima . ..................................................................................................... 507
I n ú t i l ..................................................................................
H a b la n d o ............................................................................................... 517 Isla de la Juventud ................................................................................... 316
Habría que esperar el tiempo noche................................. 28 Isla de P i n o s ..................... ........................ ....................................... 317
Habría que nombrarlos con una palabra ciega ........................................ 220
Hace muchos años .............................................. 428 Jaime Sabines .......................................... - ............... 325
Hace unos días ........................ 180 Jaime ya no puede con la ¡Muerte................................................................ 325
Hamacoide ............................................................................................ 281 fa m a s ........................................................................ ■• 429
Handicap . ............................................................................................ 340 Javier Heraud ......................................................................................... 324
Harlem negro ...................................................................................... 159 joven rural y digno: alas de acero .......................................................... 48
H a s ....................................................................................................... 348 Juárez-Loreto ......................................................................................... 300
Has muerto ya, fatiga y laberinto............................................................. 92 Junio, N.Y. ................................................................................... - - 399
Hasta (Aquiniana) ................................................................................ 494 J u r a m e n to ............................................................................................... 328
Hasta (M o c a m b o ).................................... 432 f u r o .................................... .................................................................. 328
Hay q u e .................................................................................................. 505
Hay xñctoria del viento............................................. 199 KidJ.J. Arreola ................................................................................. 508
Haz . ........................... 561
H a z lo ..................................................................................................... 559 L.L............................................................................................................... 394
H e ........................................................................................................... 406 La (Absolutismo) .................. 492
Heráclito ............................................................. 505 La (La a m o ...) ..................................................................................... 558
H erm afrodisiaco................................................................................... 335 La (M achadiana).................................................................................. 510
Hermanos míos de raza y sangre, hombres de toda e d a d .................. 131 La (Plagio I I ) ......................................................................................... 515
Hermanos que una noche de encendidos presagios . . . . . . . . . . . . 77 La (P ro tagórica)..................... 517
Hermanos que esta noche de encendidos presagios ................................. 78 La a g o n ía ........................ 199
H olgar.............................. 523 La amante ............................................................................................ 191
Hombre.................................................................................................... 512 La amazona de v e r d e ............... 449
Hombres.................................................................................................. 335 La am o... ............................................................................................ 558
Homenaje ........................................................................................... 506 La antigua noche danza su danza de ceniza........................................... 137
Horrible m u e r t e ................................................... 327 La arb o led a ................................................ 252
H orror............................................ ....................................................... 507 La a u s e n t e ............................................................................................ 14
Horror 69 332 La bien plantada .......................................... 508
Hotel Caribe, P a n a m á .......................................................................... 279 La bluebonnet........................... 155
Hotel El Colony...................................................................................... 317 La bluebonnet tnc/nrgwntó. ¿K Andrea? .......................................... 155
H o y ........................................................................................................ 323 La carta . ......................................................................... * 398
Hoy desperté y anduve pensándolobien ................................................. 299 La c i t a ........................... 562
Hoy es el cumpleaños de foe Wells ................................................. 159 La Ciudad ............................................................................................ 91
Hoy estuvo paciente y ap a á b le................................................................ 156 La c o n t r a ..................................................................... 433
Hoy be dado mi firma para la P a z .......................................... 166 La Dama de Elche ........................... 487
Hoy he dado mi firma para la P a z ....................................... 166 La del piernón bruto me rebasó por la derecha.............................. 300
Hubiérase dicho que nacía un alma jo v e n ............... 93 La d e s n u d a ............................................................................................ 487
Humildemente................ 333
589
588
l a d o n c e lla ................................................................ 34.1 Lake Charles, l a ............................................................ 156
La edad de n i e b l a ................................................ . Ih fArgos manos me tienen sin consuelo................................................... . 59
La e n f e r m a ................................................................ 28 la rin g e c to m ía ..................................................................................... 441
La e r r a t a ................................................................... 508 la s cuartrtas de A rm e n ia ................................................................... 168
La estrella ................................................................ 17 /uls madres............................................................................................... 343
La fecha del c a n t o .................................................... 23 Las mujeres.......................................................................'...................... 346
La gran tra m p a .......................................................... 383 Las n u b e s ............................................................................................... 159
1.a heredera ............................................................. 350 Las paredes tienen o íd o s......................................................................... 145
La herm ana m ayor.................................................... 350 Las piedras rosas cantando están .......................................... 169
Lai herm ana m e n o r ................................................. 351 la s voces p ro hibidas............................................................................ 232
1.a in v ita d a ................................................................ 21 le dispararon aquí mismo, m ire ............................................................. 384
La lección más a m p lia .............................................. 82 L e c c ió n .................................................................................................. 326
La leve luz lamida por las á la m o s............................... 298 lejas, el aire canta despedidas................................................................ 532
La l e y ......................................................................... 282 lentamente, la paloma violeta................................................................ 156
La luna time su r o s a ................................................. 157 Lesbos .................................................................................................. 558
La llamaron ............................................................. . 405 Letra capitular del d ía ............................................................................ 35
l a llu v ia...................................................................... 155 ¡Libertad...!.................................................................................. 439
La lluvia te jía ............................................................. 530 Lilia Prado [ 1 ] ...................................................................................... 283
La mano izquierda tensa, ¿ya? Ahora verás: en ti dorso 458 Lilia Prado | 2 1 ...................................................................................... 283
La mañana en los hombres milagriza ........................ 91 Lily me espera a las 11 en el (mente del rey C a rlo s.................................. 209
La mariposa l o c a ....................................................... 445 Línea del a l b a ........................ 83
¡x¡ Mexicana ............................................................. 428 Lisérgíca .............................................................................................. 354
La muchacha ebria ................................................. 111 L o ........................................................................................................... 496
La negra f e a ............................................................. 157 Lo com pré............................................................................................... 558
La no conocida ....................................................... 394 Lo de m enos............................................................................................ 435
l a noche de la perversión .................................... 149 Lo d i c h o ............................................................................................... 283
l a oración por Tania .............................................. 69 Lo dijo Monsi .................................... 409
La otra heredera .................................................... 396 Lo dramático............................................................................................ 409
La palabra resbala.................................. i .................. 16 Lo escrito.................................................................................................. 328
La paloma y el sueño .............................................. 203 Lo fugaz ha transcurrido como un dio lamidísimo.................................. 562
La piedra rosa construye y c a n ta .................................. 168 le rin i'fn tó ............................................................................................... 519
La poesía enemiga ................................................. 84 Lo m a lo g r a d o ........................... 410
Ixx que ....................................................... Lo m ás..................................................................................................... 513
La raíz a m a r g a .......................................................... Lo m ejor..................................................... „ ......................................... 441
La rosa p rim itiva....................................................... Lo primero es el cielo. Después v ie n e ....................................................... 252
La rubia del Metro ................................................. Lo que más breve se a ............................................. 200
l a sílaba d o r a d a ....................................................... Lo que o í ............................................................................................... 559
La susodicha ............................................................. la satánico............................................................................................... 353
La larde, es el recinto legítimo del sueño ..................... Lo ú n ic o .................................................................................................. 351
La traición general ................................................. Lop«í de Vega 510 . . . \ ................................................................... 509
La única ................................................................... Lorquiana ...................................................... 509
La verdad - ................................................................ Los árboles de E r iv a n .................................... 171
La vida no era nunca como dicen las s u e n a ............... Los árboles de Erivan ............................................................................ 171
La vida no retoña, fiero ............................................. las asesinos llegan, asesinan -y se irá n ................................................. 379
La vieja carretera .................................................... lxa cadáveres, las lágrimas, los quejidos................................................. 46
La v o z ......................................................................... 202 “Los cosacos del Kuban" ...................................................................... 165
IAbios como A sabor del viento m el in v ie r n o ............ 17 Los de 30 años . ................................................................................... 510

590 591
Los fantasmas ..................................................................................... 162
109 Matar a un poeta cuando d u e r m e .................................................... 384
Los hombres del a l b a ......................................................................... M a x im ín im a ................................. 379
Los hombres van cantando...................................................................... 82
m> Me (Dos) ............................................................................................... 336
Los labios d e s e a d o s ..................... ...................................................... Me (R eflex ió n )................................. 338
Los lunes, miércoles y viernes . ................................................................ 323
159 Me dio el amor m la frente ............................................... ..................... 10
Los n i ñ o s .............................................................................................. Me g u sta n .............................................................................................. 495
Los perros de Dios, o las tribulaciones del A rz o b is p o ................... 134
137 Me paré en seco a media c a l l e .......................................................... 367
Los perros del a lb a .............................................................................. . Me v o y ..................................................................................................... 502
Los poemas de m ayo.............................. ........................... ............... 168
81 Meditación de la r o s a ......................................................................... 483
Los ruidos del a lb a ............................................................................... Meditación y delirio en el M e tr o ................................................... . 299
Los siniestros tycoons con cara de zapato pecoso . . ......................... 317
67 M ensaje................................................................................................. 194
Los soviéticos........................................................................................ M ercadotecnia..................................................................................... 557
Los s u e ñ o s ........................................................................................... 206
437 Metálica verdad, noche y m isterio .......................................................... 126
Luchavillismo........................................................................................ Mi a m o r.................................................................................................. 503
Liídicamente...................................................................... ..................... 564
359 Mi depravación....................................... 499
Luminaria de G u an aju ato ................................................................... Mi doctrina E s tr a d a ............................................................................ 511
Luz de luna de bahía............................................................................... 10
510 ¡Mi país, oh mi p a ís ! ..................... . 226
Luz, más luz ........................................................................................ M ic h e le t................................. 511
315 Mil g r a c i a s ............................................................................................ 404
Llamábase Dulce María y e r a ........................................... Milonga libre en gris m en o r................................................... 417
¡Jámase C ésar................................................................... 337
529 Milonga triste ........................................................................................ 397
Llanura sonora morena de c a n to s............ ........................ Miro pasar las nubes de la noche .......................................................... 206
■• • L k g a ...................................................................................... 523
397 Mis noches ya muertas ......................................................................... 11
Llevaba la m anzana.......................................................... Miss H im a la y a ..................................................................................... 512
Llevamos 6 (XX) años de creer en el destino de las estrellas . 133
530 M ocam bo................................. 432
Lluvia n u e v a ................................................................... M o d e s tia ............... 512
511 M onterroseana..................................................................................... 408
M.G.N........................................................................... Mordedura o desastre, era necesario................................................ 319
M. M a c h a d o ............................................................. 334
510 Muy buenos días, laurel, muy buenos días, metal, bruma y silendo . . . 203
Machadiana ...................... ............................... Muy c i e r t o ..................................................................................... 512
Madison A v e n u e ....................................................... 349
511 Muy cierto .............................................................................................. 514
M andam entada.......................................................... Muy peligrosa ..................................................................................... 513
Mandamiento e q u i s ..................... ........................... 340
M a n ic ó m ic o ............................................................. 426
449 Nacimiento y apoteosis del n a lg aísm o .............................................. 451
Manifiesto n a lg a ís ta ................................................ '•Nadó...9 .............................................................................................. .339
M an riq u ean a............................................................. 406
323 Nada ni nadie a q u í............................................................................... 122
Mansa h ip é rb o le ....................................................... Nadie....................................................................................................... 525
Mansas, blancas ovejas, luminosos mensajes............... 159
427 Nadie ( N a d ie ...) .................................................................................. 525
—Mañana (Niños activos)........................................ Nadie (Plagio LVIII) . . , ................................................................... 354
Mañana (Nouveau r i c h e ) ........................................ 514
23 Nadie (Firmeza) ................................. 428
Mañana la mañana si cogerá tu nombre de mis labios .
168 Nadie dijo nunca su nombre y hastaes posible que no lo ten g a................ 259
¡Mares de nieve! Quiero y no q u ie ro ............................ Nadie tendrá............................................................................................ 281
María de los Angeles Felix ..................................... 539
538 N a h u a tla to ........................................................................................... 513
Marina Tamayo ....................................................... Nalgaístas de todos los países subyugados.............................................. 452
M a s ............................................................................ 408
518 Nancy Morejón estuvo más hermosa —-fue posible— ................................ 460
M á s ............................................................................ N eohuertism os..................................................................................... 432
Más despacio que nunca, casi a g ó n ica s..................... 232
Neologismo .................................................................................. 337

592 593
N i siquiera ......................................................................... - ............... 519 O d a d e l d e s tie r r o ............................................................................... 15
N in a de las ojos v e r d e s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 O d io . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
N iñ o s a c t i v o s ......................................................... 427 O h F uensanta ¿no hacemos cuchi-cuchi... ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
N o ............................................................................................................ 823 Oh triste, oh apacible, oh r á f a g a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
No ( A c l a r a c i ó n ) ,. , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433 Oh vieja cosa dura, dura lanza, hueso impío, sombrío o b je to . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
No ( D i a g n ó s t i c o ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 Oigo ese rum or de olas en tu pecho lejano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
No ( G i d e a n a Í I ) ............................................................................ 426 O m b l i g a t o r i o ........................................................................................ 514
No ( M a n d a m i e n t o e q u i s ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 O m i n o s a .............................................................................................. 353
No ( N o . . . ) 525 Once son ellos, once, ferozm ente p o e t a s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
N o ( O r d e n a m i e n t o I ) ................................. 514 Opresora. Todo lo a p r is io n a s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
No ( O t e l o ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 O p t i m i s m o ........................................................................................... 431
No ( P a s e o I I ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 O r a c i ó n .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
No ( S e x o g é s i m o m a n d a m i e n t o ) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520 O r d e n a m i e n t o ..................................................................................... 560
No ( T r a s p l a n t e ) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 O r d e n a m i e n t o I .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514
N o es extraño que fu era s u n c a r a c o l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 O r d e n e s d e a m o r .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
No f u e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 O r la n d o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
No h a g a n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557 O t e l o .................................................................................................... 339
No hago nada esta t a r d e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402 O u t s i d e , chilló la n e g r a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
N o hay ( D e a c u e r d o ) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499
N o hay ( D e c l a s e s ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436 P .N ............................................................................................................ 408
N o hay ( D e p l a n o ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499 P a is a je d u d o s o ..................................................................................... 531
N o importa. Porque entonces, ahora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 P a la b r a s a M P P ..................................................................................... 484
No la veo: no me baña su doloroso color .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 P a la b r a s p o r A b ig a e l B o h ó r q u e z ....................................................... 555
No n o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440 P a l i n o d i a .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
No; no era verdad ta n ta lim pia belleza ................................................. 533 Paloma blanca, blanca palom a .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
No n o s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518 P a lo m a s s o b r e V a r s o v i a ................................................... 176
No perdono la b u r l a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 Para . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
No p o r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 507 P a r a g o z a r tu p a z .................................................................................. 221
N o pu d o .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520 P a r a q u e a p r e n d a ( H ild e b r a n d o P é r e z ) a to m a r u n “c a b a llito ” ... . 458
N o puedo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Para que la melancolía fuese d u r a d e r a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
N o se podrán quejar, herm anitos o b r e r o s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479 Para R iñ a , debimos traer u n ramo de chipilín cobrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
No, ya no, por f a v o r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 P a r a d i s i a c a ........................................................................ 427
N o c t u r n o d e l M is s is s ip p i ....................................... l6l P a ra n o ic a s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
N o -m á s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433 P a s e o 1 .................................................................................................... 332
N o s t a l g i a ...................................................... 513 P a s e o I I ................................................ 332
N o t i c i a . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436 P a s e o s . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515
N o u v e a u r i c h e ........................ 514 Pasó, homérico .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Nubes cerca de t i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 P a u s a ........................................................................................ 20
Nubes y nubes no se sabe qué demonios terrestres am an o detestan . . . . 84 P e p e E s t r u c h ........... , . .....................................................................- - 318
Nuestras .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 Pepe E struch se pasa la m itad de la v i d a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
N u e v a G e r o n a ......................................................... 316 Pequeña mártir, tú, Lídice d e s g a r r a d a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
N u n c a .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 P e q u e ñ a s p a la b r a s a l p e q u e ñ o D a v id ........................ 163
N u n c a se supo si lo que tenía era simple y llano miedo a la muerte . . . 490 P e q u e ñ o L a r o u s s e ............................................................................... 339
N u n c a s u p e ........................................ 524 P e r m is o p a r a e l a m o r ..................................................................... . 314
N u n c a supe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524 Permíteme, oh, permíteme ultrajar este hierro m o r ib u n d o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
P e r o ................................................................................ 440
8 o p e r a c i o n e s . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437 P e ro ................................................... 513

594 595
Pero aho ra ............................................................................................... 125 I*rimero (Ay |x ) e l a ) ........................ . ................................................... 327
(Pero yo amo el abandono por violeta y ( a l i a d o ................................... 98 Primero (Edipaao)............................................................... 502
Perra n o sta lg ia ..................................................................................... 362 P roelam illa............................................................................................ 372
Perra nostalgia d a m a ............................................................................ 362 Problema del a lm a ............................................................................... 116
¡Perros, mil veces perros’ ................................................................... 211 Programor e s p e c ia l................................................... 516
Paswlo, muy solemne y lacrimoso............................................................. 170' Prometo ....................................................................................... 52 í
P i d o ........................................................................................................ 3ÄH P r o jx j..................................................................................................... 281
P i n o c h e t ............................................................................................... 4 ip P ro iag ó iica........................................................................................... 352
Plagiazo.................................................................................................. 515 Protagórica I I ........................................................................................ 517
Plagio I .................................................................................................. MgB Protesta y rendimientos ......................................................................... 293
Plagio I I .................................................................................................. 515 Proustiana ............................................................................................ 517
Plagio X V II............................................................................................ 347 Proverbio ju d ío ..................................................................................... 341
Plagio I.V IH ............................................................................................ 354 Puebla e n d e m o n ia d a ......................................................................... 379
Plagio CXIV............................................................................................ 516 Pueblo........................ 340
Plagio C C C ............................................................................................ '135 Puede ser la 7tez de amor »o d ic h a .......................................................... 418
Planos ("Cuando,..”) ............................................................................ 433 Puerto A n g e l........................................................................................ 396
Planes {‘T o d o s...")............................................................................... 434 Pues s i ..................................................................................................... 517
Plaza de E s p a ñ a .................................................................................. 4S|ft Pues yo .................................................................................................. 430
Plaza de la P a ja ..................................................................................... 488
Plaza L' r u g u a y ..................................................................................... 392 ¡ Q u é ...!................................................................................................. .509
P o d ría ..................................................................................................... 511 Que otros.................................................................................................. 522
Podría empezar siiiotulo tus cabellos....................................................... 297 Que si lo escribo a mano y «m tinta negra, la de htry............................... 476
Poelectromiiñmo 1 ........................................................................ . 4481 ¿Qué soledad, qué muerte me d e s t i n a n ............................................... 192
PoelecLiominimo 2 ............................................................................ 449 Qué tipo ............................................................................................... .518
Poema de E s p a ñ a ............................................................................... 48w i Q u i é n . ............................................................................................... 523
Poema del desprecio ......................................................................... 124 ¿Quién que es no ama a Virginia W ooll?........................................... 391
P o eta s.................................................................................................... 34B Quienes .................................................................................................. 280
P o e tó o s ................................................................................................. 4SÄJ 500 000 azaleas vende este comeráanu cada d ía ..................................... 158
Ihdvo ..................................................................................................... 35® Quiulto t ú ............................................................................................... 340
Por (Absuclto) ...................................................................................... 492»
Por (B c n a v c n tio a )................................................................................ 405 Racimos de olas golpt'artm la m u ra lla .................................................... 313
Por (CasbondismeuO ......................................................................... 496 Rana ranaje pesadilla............................................................................ 359
Por a h o r a ............................................................................................... 3.50 Razdán se llama un río de A rm enia....................................................... 169
/V el que huye la frrrru t......................................................................... 355 R e a ccio n ag rio ..................................................................................... 518
Por ella, put la libertad, el sonido y el aroma recuperan la vida ............ 139 R e c a d o .................................................................................................. 334
Por la triste hazaña dd agua que no co rre.......................................... . 118 Recordemos a P a c o ............................................................................ 489
Por s e t ..................................................................................................... 404 Recuerdo del amor ............................................................................ 94
Por s u p u e s to ........................... 436 R edicho.................................................................................................. 518
Porque ayer sin ir más lejas aquí y allá ................................................. 251 Redil ..................................................................................................... 330
Praga, mi novia ................................................................................... 209 R eflex ió n ............................................................................................... 338
Precursora riel alba ............................................................................ 93 Rcfrainero.............................................................................................. 561
Premio..................................................................................................... 523 Refrain ic o ............................................................................................... 440
fh vm io ..................................................................................................... 523 Rcfraínico I I ........................................................................................ 518
Presencia de Federico Garcia l z u r a ................................................. 43 Regiones exaltadas de la Patria ............................................................. 63
P resu p u estario ..................................................................................... 51 (i Regularmente ........................................................................................ 338
Primer ram o <le a b a n d o n o ................................................................ 97 Kembramlüana .................................................................................. 338
Primer p o e m a ...................................................................................... 201 Reporte .................................................................................................. 496

596 597
Siempre (El b á r b a r o ) ............................................................................ 353
Réquiem por El Zapato ...................................................................... 490 Siempre (Qué t i p o ) ........................ ...................................................... 518
Resignación........................................................................................... 282 Siempre (Tótem ).................................... 326
Responso por un poeta d escuartizado.............................................. 254 Siempre me alegra que él mismo lo haya escrito, como.................. 489
Resulta exasperante ............................................................................... 484 Siempre mía...................................................... . 447
Revelación (“Alguien") ...................................................................... 342 Sierra de Guanajuato ......................................................................... 395
Revelación (“Lo único”) ...................................................................... 351 Sílabas por el maxilar de Franz K a f k a .............................................. 263
Revisión vegetal ................................................... * 313 Silenciosa, del s u r .................................................................................. 449
Revueltas: sus m ito lo g ía ...................................................................... 389 Sin esa estrella t u y a ............... ............................................................... 12
Rico n e u t l e ........................................................................................... 428 Sin rem ed io ........................................................................................... 407
Riña L a z o .............................................................................................. 357 Siniestra paráfrasis .................................... 352
Río San L o re n z o .................................................................................. 446 Siniestridad................................................ 281
Roja, rubia, p a j i z a ............................................................................... *3® So espléndido chilló R ica rd o ........................ 306
Rosa de M a y a n ..................................................................................... 315 Sobre una noble lengua de nieve in m ó vil.......................................... 35
R u b e n ta n a ........................................................................................... 466 Solemos hablar de regiones tib ia s................................................ 363
R u e g o .................................................................................................... 308 S ó lo ........................................................................................................ 379
Sombra y tumba, atroz desplazamiento.................................................... 417
S a le m ................................................................... .. .............................. 488 Sonata tristemente larga por La Habana v ieja.................................. 319
Salido . .................................................................................................. 357 S o siá n ic o ............................................................ 439
S alv ajez................................................................................................. 352 —Sospecho............................................................................................... 345
Sandra sólo habla en líneas g e n e ra le s .............................................. 246 Soy (Lilia Prado 1 ) ............................................................................... 283
Santa luana de Asbaje ......................................................................... 287 Soy (S o sián ico )............................................................................ 439
Saña ..................................................................................................... 409 Soy tu y a .................................................................................................. 558
S ax o fó n .................................................................................................. M jJ Soy una i s l a ............................................................................................ 509
S e .......................................................................................................... 344 ¡Stalingrado en p i e ! ....................................... 65
Se es amigo y herm ano........................................................................ • 548 Sucede.................................................................................................... 331
Se mete piel adentro ............................................................................... 244 Sucede que no entiendo esa claridad ru b ia .............................................. 18
Se permite que los amantes se a rru llen ................................................ * • 314 .Sucio co lo r.............................................................................................. 493
Se siente el mar, el mar acrihilUulo................................. 62 Suele llegar alfilo de la m edianoche............................................. 396
Se s u f r e ........................... 510 .Suena mi voz en el silencio, inerme ....................................................... 202
Secreto a v e c e s ...................................................................................... 51» Sueño por entre las tinieblas: sueño amarillo . ........................................ 21
Segundo canto de a b a n d o n o ............................................................. 99 Sufro ..................................................................................................... 330
S e i s ........................................................................................................ 420 S u p ersátiro ............................................................................................ 520
Seis ......................................................................................................... 341 Supon, mi amor, que trazamos la hora con una ro sa ............................... 483
Señora mía: sus labios son perfectos.......................................................... 391
Ser de ti y en tu r o s tr o ............ .................................... ........................... Tan dulce, tan poeta, tan R oque......................................................... . 385
S ería ........................................................................................................ 488 Tango ........................................ 323
Serían las ciudades visibles y las invisibles .............................................. 410 T a ru sp id e z ............................................................................................ 521
Sexogésimo mandamien lo ................................................................... 320 T e ........................................................................................................... 493
Shakespeareana. ................................................................................... 520 Te a m o .......................... . 516
Si . . 515 Te espero.................................................................................................. 562
Si de un vuelo la esenáa iluminase.......................................................... 55 “Te llamaré m añana...” ...................................................................... 21
Si mi voz fuese nube, ira o silencio.......................................................... 97 Te repito que descubrí el sile n c io ............................................................. 81
S in o ........................................................................................................ 283 Te saludan .......................................... 163
Si tengo................................................................ * ................................. 481 Tendría yo que apagar con el alma ....................................................... 44
Siempre (B o rg ia n a )............................................................................... 439 Tengo den años al pie de los surtidores .................. 392
Siempre (D e fin ic ió n ).......................................... 331 Temamos más de veinte años y menos de den ........................................ 268
Siemfrre (D e sin te ré s)............................................................................ 439
599
598
Teoría del o lv id o .............................................................................. - • W Un niño dormido abrió las puertas de la noche . . ........................... 295
Teórico............................................................................................... 425 Un pectoral de pavor para el capitán F ia llo ..................................... 261
Tercer cam o de a b a n d o n o ................................................................ Un poem ínim o..................................................................................... 522
T e r n u r a ......................................................................... 200 Un do Ueno de c id o s........................... ................................................... 446
Testimonio de lo d ia m a n tin o ................................................................ 271 Una azucena tiene alas de palom a.......................................................... 481
T ie m p a jc ............ .................................................................................... 454 Una gringuita asi de bella y fresca y m ariguana..................................... 596
Tiene la palabra el j u g l a r ...................................................................... 56Ä Una noche de llu v ia ............................................................................... 117
Times I/ 1 frente al a lb a ........................................................................ - * 50 Una paloma en los ferries. ....................................... 156
T lá lo c ........................................................................................................ 351 Un paloma sobre el Danubio le preguntaba su nombre al r io ................... 183
Toda la falsedad del alba redimida..................................................... 89;, Una pelirroja absoluta............................................................................ 448
Todas (Así e s ) ............................................................................................ 494 Una pluma de fu e g o ............................................................................... 119
Todas (Inmenso d r a m a ) ...................................................................... Una semilla de oro al pie de Gorki .......................................................... 172
Todo (A lfo n sin a )..................................................................................... 495 Una voz femenina, la leve explosión de una guitarra ............................ 565
Todo (La l e y ) ............................................................................................ 2*2 Ú n ic o .................................................................................................... 521
Todo (Francisco 1)- .......................................................... 320 U n o .......................................... 417
Todo es andar a ciegas, en la ............ .. ...................................................... 242 Uno pierde los dios, la fuerza j d amor a la patria.................................. 215
Todo lo añoro, todo, o caramba, mi Hiña ................................................. 419 Uno term ina........................................................................ 431
Todos (Salvajez)..........................................................> ........................... 352
Todos (Los de 30 a ñ o s ) ............................................................................ 510 V a c í o ..................................................................................................... 522
Todos (Planes) ........................................................................................ 454 Vals del clavel......................................................................................... 148
T ontnnuide-z..................................- ...................................................... MH' Variaciones sobre una misma T h e lm a .............................................. 370
Tortuga 1 9 1 0 ..................................* ............................................... * • 428 V ariante.................................................................................................. 404
T ó te m ............................................................................................. 326 Vendrás como un silencio........................ 201
T rá n sito ..................................................................................................... 2 ® Verano..................................................................................................... 192
Trasplante ............................................................................................... 3$8 Verdad que hay una Muerte para p ia n o ................................................. 45
T r e s ........................................................................................................... 418 V erdaderam ente.................................................................................. 87
Trova s a n tia g u e r a .................................................................................. 318 Verdaderamente soy todo oidos para t i .................................................... 87
7V ............................................................................................................... m Verdadero j u n i o .................................................................................. 24
T ú .............................................................................................................. 506 Verde ................................................................ 345
Tu corazón penum bra .......................................................................... 113 Vésjxrro . ........................... 395
Tu corazón penum bra............................................................................. 113 V etustez.................................................................................................. 522
Tu experiencia de símbolo está en pie: los tam bores.................................. 49 Viejo sangre de toro ............................................................ 260
Tú no veías el árbol, n¿ la nube ni el aire ................................................. 203 Vísperas del eclipse ............................................................................ 297
Tu v o z ..................................................................................................... 52 Viudo infinito ..................................................................................... 329
Tus o jo s .................................................................................................. 54 V iv e ........................................................................................................ 494
Voy........................................................................................................... 492
Un (Insectario) ........................ 408 Voy a contarles, señores............................................................................ 543
Un (Ú n ic o )............................................................................................ 521
Un canto de am istad ............................................................................ -548 W e im a r....................................... 336
Un cuaderno de dibujo de Nunik S a u r c t ........................................ 562 Welcome borne ...................................................................................... 523
Un d ía ..................................................................................................... 4SI
Un día empezamos a vivir como enfermos de som bra............................... 484 y .............................................................................................................. 343
Un día sin cornudo le dijeTr. llamaré m a ñ a n a ........................................ 415 ¡ Y ...!........................................................................................................ 505
Un hombre que ama golfsea . - ............................................................ - 447 ..................................................................................................... 500
Un hombre so lita rio ............................................................................... 259 ¿ Y a ...? .................................................................................................. 500
Un mediodía de marzo me puse bronco....................................................... 370 ...Y a l e g r í a ............................................................................................ 441
Un monumento ......................................................................................... 281 Pon'(Con p a s ió n )........................ 497

600 601
Y así (ín tim a )........................................................................................ 507
Y así (Seis a .m .)................................................................................... **
Y cuando.......................................................................................... * • • 436
Y d e ......................................................................... .............................. 407
Y de este cielo azul, endulce vuelo yen perfecta arm onía...................... .. 539 ÍNDICE GENERAL
Y, desdichada, hallarte vibrante dé violetas ........................................... 191
Y después, aquí, en eloscuro seno del río más oscuro.............................. 1091
Y d o n d e .................................................................................................. 433 Prólogo, David H uerta.......................................................... vil
...Y el Atlántico marfue un profundo so llo zo ........................................
.............................................................................................................. - ■ 523
Y ésta ..................................................................................................... 498 POESÍA COMPLETA
Y finalmente saqué la raíz p ú b ic a .......................................................... 487
Y ha terminado la oración...................................................................... 1281 N ota a la edición, Martí S o le r ............................................. 3
Y todavía .............................................................................................. 29*
Y tu cielo . ............................................................................................... 34$
Y bajaba la noche, ya caía sobre el inmenso abismo de Moscú . . . . . . 174 ABSOLUTO AMOR
Ya estam os............................................................................................... 516
Ya mi voz no suplica ni la stim a ............................................... . . . . 98 I
Ya n o ....................................................................................................... 52g
Ya se s u p o .............................................................................................. 523 1. Ser de ti y en tu rostro...................................................... 9
Yo (C ardenalicia).................................................................................. 559
Yo (C artesiana).................................... 405
2. Nubes cerca de ti..............................................4 ..................... 9
Yo a c á ...................................................... 430 3. Luz de luna de bahía.............................................................. ]0
Yo a q u í ................................* .............................................................. 4. Me dio el amor en la frente................................... jo
Yo e r a ..................................................................................................... 404 5. Mis noches ya muertas............................................................ j¡
Yo no ..................................................................................................... 501 6 . Sin esa estrella tuya................................................................. 12
Yo no so y.............................. 509
Yo, sabiote ........................................................................................... 524
Yo só lo ..................................................................................................... 512 II
Yo viví en otro tiempo . . . . ................................................................ 1«P

¡Z a p o eta ...!......................................................................... * ............... 4» Andrea y el tiempo............................ 13


Zamba lenta pero esp e ra n z ad a .......................................................... 392¡ La ausente............................................................................... 14
Oda del destierro..................................................................... 15
( ? ) ........................................................................................................... 437 La edad de n ie b la .................................................................. jg
La estrella............................................................................... 17
E nvío....................................................................................... ig
Elegía....................................................................................... lg
P au sa....................... 20
La invitada............................................................................... 2I

III

La fecha del c a n to .................................................................. 23


Mañana la mañana si cogerá tu nombre de mis labios................. 23
602 603
Verdad ero j u n i o ..................................................................... 24 I. Al cielo abierto, al cielo de la Patria ........................... 62
En el estanque y la noche la sombra de mi voz.............................. 25 II. Se siente el mar, el mar acribillado............................... 62
A lo largo del viento............................................................... III. Regiones exaltadas de la Patria..................................... 63
La e n fe rm a ............................................................................. Elegía y llamamiento.......................................................... 63
Estudio..................................................................................... Ä Elegía de Lídice....................................................................... 64
Absoluto a m o r ........................................................................ 29 jStalingrado en pie!................................................................. 65
Continuidad............................................................................. Su Los soviéticos................. 67
Final............... . . ..................................... SI La oración por Tania.................................................... 69
Elegía y esperanza................. 72

LÍNEA DEL ALBA


POEMAS PROHIBIDOS YDE AMOR [II]
I. Letra capitular del día....................................................... 35
II. Sobre una noble lengua de nieve inmóvil........................... 35| Canto a la liberación de Europa................................... 77
III. Tienes la frente al alba........................................................ 36 E n v ío .................................................................................. 78
IV. Alba de añil vagando entre palomas.................................... 36
V. Cuajada de cadáveres de lunas.......................................... 37
LOS HOMBRES DEL ALBA
VI. Cuchillos en tumulto......................................................... 38
VII. Cirios confabulados..........................................................» • 3»
Los ruidos del a lb a ................................................................. 81
VIII. Amante siempre requerida................................................... 39
I. Te repito que descubrí el silencio.................................... 81
II. Expliquemos al viento nuestros besos.............. 81
La lección más a m p lia ........................................................... 82
POEMAS PROHIBIDOS Y DE AMOR [I]
La poesía e n e m ig a ............................. 84
V erdaderam ente.................................................................... 87
. Presencia de Federico García L o rca..................................... 43
I. Verdaderamente soy todo oídos para ti . . . ............ 87
Ellos están aq u í........................................................................ 46
II. Aquella daga en que nacieron amarillos y desenfrenados. . 88
Canto a O bregón..................................................................... 4Ä
III. Toda la falsedad del alba redimida.................. 89
El poema de a m o r.................................................................. 51 Teoría del o lv id o ............................................................. 90
Tu voz....................................................................................... 52 I. Acabada en granito la verdad: ....................................... 90
Tus ojos..................................................................................... 54
II. Atreverse al dolor por inseguro....................................... 91
Esa sonrisa...............................................................................* 55 III. La ciudad....................................................................... 91
IV. El p u e rto ....................................................................... 91
V. El valle . . . ¿ ................................................. 92
POEMAS DE GUERRA YESPERANZA
Precursora del a lb a ................................................................. 93
Recuerdo del a m o r................................... 94
España, 1938 .......................................................................... 59
El amor ....................... 96
Esa sangre................................................................................ 50 Primer canto de abandono..................................................... 97
Declaración de guerra............................................................. 62 1. Si mi voz fuese nube, ira o silencio................................ 97
Al cielo a b ie rto .....................,. .................................... • • 62
2. Pero yo amo el abandono por violeta y callado.................... 98
604 605
3. Ya mi voz no suplica ni lastima............... 98
Segundo canto de a b a n d o n o ............................................... 99 LA ROSA PRIMITIVA
Tercer canto de abandono..................................................... 100
Declaración de o d i o ......................................... . ................. 102 El r e to rn o ............................................................................... 145

Declaración de a m o r.............................................................. 105 Destino de la tarde ^ .............................................................. 145


1. Ciudad que Uevas dentro.................................................. 105 La rosa prim itiv a............................................................. . 146
2. Bajo tu sombra, el viento del invierno................................ 1(Mi Vals del clavel......................................................................... 148
Los hombres del alba......................................... 109 La noche de la perversión ..................................................... 149
La muchacha e b ria ......................................... .. .................... 1U Elegía del a ire ............................. 150
Tu corazón, penumbra ........................................................ 113 Breve elegía a Blanca Estela P a v ó n ....................................... 151
Cuarto canto de abandono................. 114
Problema del a lm a ................................................................. 110
I. Alma mía, sin v e r te ........................................................ 110 LOS POEMAS DE VIAJE [1949^1953]
II. Una noche de llu v ia ............................................ 117
Greyhound poems
III. Por la triste hazaña del agua que no corre ........................ 118
junio-julio de 1949
IV. Una pluma defu eg o ....................................................... 119
V. En tu semblante de vegetal en reposo, joven m ía .............. 120 La bluebonnet....................... 155
Esta región de ruina .............................................................. 122 La lluvia....................... 155
I. Nada ni nadie a q u í........................................................ 122 Beaumont, Tex......................................................................... 156
II. Ahora bien....................................................................... 123 Lake Charles, La...................................................................... 156
Poema del desprecio.............................................................. 124 Una paloma en los fernes . ................................................... 156
I. Yo viví en otro tiempo ............................................ 124 El n o ........................................................................................ 156
II. Pero ahora....................................................................... 125 La negra fe a ............................................................................ 157
III. De mis noches defrío y vegetales ruidos ........................... 125 C an ció n ........................................... 157
IV. Metálica verdad, noche y m isterio................................... 126 Alabama en flor. ............................................................... 158
V. De la esencia del alma una mañana de............................ 127 Las n u b e s ............................. 159
VI. Ya ha terminado la oración....................................... . 128 Los n i ñ o s .............. ..................................................... .. 159
Harlem n eg ro .............................................. 159
ED.R......................................................................................... 161
POEMAS PROHIBIDOS YDE AMOR [III] El caballo rojo.................... 161
Nocturno del Mississippi........................................................ I6 I
Dolorido canto a la Iglesia católida........................... 131 Los fantasm as.................... 162
I. Hermanos míos de raza y sangre, hombres de toda edad. , . 131
II. Bendito sea el temor escalofriante ..................... 132 Karlovy Vary
III. Llevamos 6 000 años de creer en el destino de las estrellas . 133 [1950]
Los perros de Dios, o las tribulaciones del Arzobispo . . . . 134
Los perros del a lb a ............................. 137 Pequeñas palabras al pequeño David................. 163
Definiciones de la libertad .................................................. 139 1. Te saluda n .............................................. 163
2. Estoy apenas comenzando a vivirte de le jo s .................. 164
3. No importa. Porque entonces, a h o r a ,........................... 164
606
607
“Los cosacos del Kubán” ............ 1-65 Acerca de la m elan colía........................................................ 193
Hoy he dado mi firma para la Paz 166 M en saje...................................................................... 194
Estrella en a l t o ....................................................................... 195
LOS POEMAS DE MATO Alba desde una estrella........................................ 196
[1952} Elegía de la rosa blanca...................................... 197
Elogio de la rosa blanca ........................................................ 198
Las cuartetas de A rm e n ia ..................................................... 168
La a g o n ía ................................................................................ 199
En S u ju m i.......................................................................... 168
168 T e rn u ra .................................................................................. 200
Cáucaso.................................................................... Breve c a n to ............................................................................ 201
1. Paloma blanca, blanca paloma......................................... 168
Primer poem a......................................................................... 201
2. La piedra rosa construye y canta...................................... 168
3. Las piedras rosas cantando están...................................... 169
4. El nuevo ritmo, la nueva voz............................................ 169
169 II
5. Razdán se llama un río de Arm enia................................ La v o z ............................................ 202
6 . U R S S ............................................................................. 169
Buenos días a Diana cazadora................. 203
7. Esbelta música la ronda agita:......................................... 169
La paloma y el su eñ o .............................................................. 203
8 . Pesado, muy solemne y lacrimoso...................................... 170
Este es un am o r....................................................................... 205
9. Nina de los ojos verdes..................................................... 170
Los sueños............................................................................... 206
10. Del cielo viene, bajando v a ............................................... 170
Praga, mi n o v ia ...................................................................... 209
11. Inesperada ráfaga de helada............................................ 170
¡Perros, mil veces perros!........................................................ 211
Los árboles de Eriván.............................................................. 171
Avenida J u á r e z ....................................................................... 215
Descubrimiento de M oscú..................................................... 172
I. Una semilla de oro la pie de Gorki................................... 172
II. En la Plaza Roja, esta tarde defábula, esta historia . . . . 173
174 POEMAS PROHIBIDOS Y DE AMOR [IV]
III. Ya bajaba la noche, ya caía sobre el inmenso abismo de... .
Palomas sobre Varsovia........................................................... 176
Para gozar tu p a z .................................................................... 221
I. El Vístula nos tiró un lazo de am or................................. 176
Ordenes de a m o r.................................................................... 223
II. Esto veo en Varsovia, este día de mayo.............................. 178
1. Amor mío, embellécete........................................................ 223
III. En un a la ....................................................................... 179
2. Amor mío, ampárame........................................................ 223
La sílaba dorada [En Lídice] .................................................. 180
3. Amor mío, obedéceme........................................................ 224
El río y la palom a.................................................................... 183
4. Amor mío, justifícame........................................................ 224
5. Amor mío, encuéntrame..................................................... 225
ESTRELLA EN ALTO 6 . Amor mío, despiértame..................................................... 225
¡Mi país, oh mi p a ís ! .............................................................. 226
I Elegía de la policía montada.................................................. 229
Las voces pro h ib id as.............................................................. 232
El m isterio del aire . . 189
Farsa trágica del presidente que quería una isla .................. 233
Breve c a n to de aleg ría 190
Santa Juana de A sb a je........................................................... 237
La a m a n t e ..................... 191
V e r a n o ........................... 192

608 609
11 POEMÍNIMOS
EL TAJÍN Y OTROS POEMAS
Amenaza. . . 280
El Tajín..................................................................................... 241 Cosa tórrida . 280
1. Andar así es andar a ciegas ........................ 241 Siniestridad . 281
2. Todo es andar a áegas, en l a ............................................ 242 Propo . . . . 281
3. Entonces ellos —son mi hijo y mi amigo— ........................ 245 Hamacoide . 281
Canción de la doncella del alba . . ...................................... 244 Resignación . 282
Sandra sólo habla en líneas generales................................... 246 La ley............ 282
La raíz amarga.......................................................................... Sh H Tránsito , . , 282
E stuario.................................................................................. Lilia Prado [ 1] 283
En la piel de una desconocida............................................... 250 Lilia Prado [2] 283
1. Ayer nada menos hundí los ojos................. ....................... Lo dicho , . . 283
2. Ayer parecía una voz p á n ica ............................................
3. Porque ayer sin ir más lejos aquí y a llá ............................. 251
La arb o led a............................. • .......................... LOS ERÓTICOS Y OTROS POEMAS
Despliegue de asombros ante un dios................................... 252
Agua del dios [ 1 ] ................................................................... I. LOS ERÓTICOS
Agua del dios [ 2 ] .........................* ....................................... Apólogo y meridiano del am a n te ......................................... 287
Protesta y ren d im ien to s........................................................ 293
I. Un niño dormido abrió las puertas de la noche.................. 293
RESPONSOS
II. El retablo a la derecha es un mar de espejos........................ 296
Vísperas del eclipse................................ 297
Un hombre solitario .............................................................. 259 El en carn izad o ...................................... 298
El viejo y la pólvora................................................................. Meditación y delirio en el M e tr o ......................................... 299
Un pectoral de pavor para el capitán F ia llo ........................ 261 Juárez-Loreto......................................................................... 300
Sílabas para el maxilar de Franz K afka................................ 265 Afrodita M orris....................................................................... 303
Responso por un poeta descuartizado . . ........................... 264
Borrador para un testam ento............................................... 267 II. Barbas para d esa ta r l a l u j u r i a .............................................. 306
1. Así pues, tengo la piel dolorosamente ardida de medio siglo . 267
2. Teníamos más de veinte años y menos de d e n ..................... 268 III. Cuba revelación
3. D esp u é s.......................................................................................... * * 269 [1969]
Cantata pata el Che Guevara............................................ 270
Testimonio de lo d iam an tin o ............................................... 271 El M orro.................' ............................................................... 313
Esto se llama los incendios..................................................... 272 Revisión vegetal...................................................................... 313
Permiso para el am or.............................................................. 314
Bellas p aralelas...................................................................... 315
POEMAS PROHIBIDOS Y DE AMOR [V] Rosa de M ayarí....................................................................... 315
Nueva G erona......................................................................... 316
Hotel Caribe, P a n a m á ........................................................... 279 Hotel El Colony........................................... 317

611
610

*
Trova santiaguera.................................................................... 318 Weimar...................................................................... 336
Pepe E s tru c h .......................................................................... 318 Dos........................................................................................... 336
Sonata tristemente larga por La Habana v ie ja ..................... 319 D esconcierto......................................................................... 337
1. Mordedura o desastre, era necesario................................... 319 Neologismo............................................................................ 337
2. Entonces sí que estaba yo en lo cierto................................... 320 El c ó m ic o ............................................................................... 338
3. Para que la melancolíafuese duradera ........................... 321 Constructiva. . . . . ...................................... 338
4. Permíteme, oh, permíteme ultrajar este hierro moribundo. . . 321 R eflex ió n ............................................................................... 338
O telo........................................................................................ 339
Pequeño L aro u sse................................................................. 339
IV. LOS POEMÍNIMOS
P ueblo................................................................................. . * 340
Mansa h ip é rb o le .................................................................... 323 H a n d ic a p ............................................................................... 340
T a n g o ........................................................ ............................ 323 Mandamiento equis................................................................. 340
E unice..................................................................................... 323 Seis a.m.............................................. . ................................... 341
C onfianza................................................................................ 324 Proverbio ju d ío ....................................................................... 341
Javier H e ra u d .......................................................................... 3S» ^ Revelación................................................... .......................... 342
Jaime Sabines........................................... . . ......................... SBftjB Ángel 1..................................................................................... 342
L e c c ió n .................................................................................. 326 Ángel I I .................................................................................. 343
Caballo..................................................................................... 326 Cam poam órica....................................................................... 343
T ó te m ...................................... 326 La d o n c e lla ............................................................................ 343
Ay p o e ta ................................................................................... 327 Consejo 1.................................................................................. 344
Horrible m u e r te .................................................................... 327 C oncilio.................................................................................. 344
Francisco 1............................................................................... 328 C an ció n .................................................................................. 345
Juram ento............................................................................... 328 C astren se................. 345
Bon v o y ag e............................................................................. 328 D esalm arlo............................................................................ 345
Viudo infinito.......................................................................... 329 Fracasado.....................................................................................346
EH y AA dicen......................................................................... 329 G id ean a.................................................................................. 346
O ra c ió n .................................................................................. 330 AntiTorri...................................... 346
R edil........................................................................................ 330 Plagio X V II............................................................................ 347
Definición . . . . ................................................... .............. 331 Altura .......................... 347
T lá lo c ................................................................................... . 331 D ram a..................................................................................... 347
Paseo I ..................................................................................... 332 Consejo I I ............................................................................... 348
Paseo I I ................................................................................... 332 Cincuentenario del subdesarrollo......................................... 348
Horror 69 . . . . .................................................................... 332 1. F uensanta................................ 348
Humildemente......................................................................... 333 2. Y tu cielo . , . 348
Recado..................................................................................... 334 ¡C u ás!..................................................................................... 349
M. M achado.......................... 334 Madison A v e n u e .................................................................... 349
C he........................................................................................... 334 Imposibilidad......................................................................... 350
H erm afrodisiaco....................... . .................... 335 La h ered era............................. 350
Trasplante............................................................................... 335 La hermana m ayor...................................... 350
Distancia......................................... . ...................................... 336
613
612
La hermana m eno r.................. 351
351 Matar a un poeta cuando duerm e......................................... 384
Revelación................................. 1. Le dispararem aquí mismo, mire......................................... 384
Siniestra paráfrasis.................. 352
352 2. Tan dulce, tan poeta, tan R oque.................................... . 385
Salvajez...................................... De los desnudos será............................................................... 386
P rotagórica............................. 352
353 & 387
C inism o................................... Revueltas: sus mitologías........................................................ 389
El b árbaro................................. 353
A le r ta ...................................... 353
POEMÍTICOS
Ominosa................................... 353
Lisérgica................................... 354 ¿Quién que es no ama a Virginia Woolf?.............................. 391
Plagio LV III.............................. 354 Plaza Uruguay......................................................................... 392
M Zamba lenta pero esperanzada......................................... 392
V. Para pintores L.L............................................................................................. 394
355 La no conocida....................................................................... 394
Breves versos para Irene Arias . Sierra de Guanajuato.............................................................. 395
Cara de diablo........................... 356
357 V ésp ero .................................................................................. 395
Riña L a z o ................................. Puerto Á n g e l.......................................................................... 396
La otra h e re d e ra .................................................................... 396
VI. Los OTROS POEMAS La rubia del M e tro ................................................................. 397
Luminaria de G uanajuato........................... 359 Milonga t r i s t e .................................................................... 397
Perra n o stalg ia............................................ 362 La c a r t a .................................................................................. 398
Angela Adorable Davis................................ 363 Junio, N.Y................................................................................ 399
Desencanto al pie de un aparato telefónico 366 La vieja carretera.................................................................... 400
El lirio y la e s tre lla ...................................... 367 La susodicha............................................................................ 402
Funeral de palabras...................................... 368 Almida del regreso a M o relia............................................... 402
Del miedo y la com pasión........................... 369 Almida de los viejos b a r e s ..................................................... 403
Variaciones sobre una misma Thelma. . . . 370
Proclamilla............................................... 372 Pausa mínima
Arde Santiago............................................... 373
374 V ariante.................................................................................. 404
Cementerio verano...................................... Mil gracias................. 404
C alderoniana.......................................................................... 404
Cartesiana............................................................................... 405
CIRCUITO INTERIOR
Becqueriana............ ' .............................................................. 405
379 Benaventina............................................................................ 405
Maximínima................................ Manriqueana ............................. 406
T estimonios Bolivariana................................................................................ 406
Puebla endem oniada.................. 379 Rubeniana............................................................................... 406
A los que (no) descansan en paz 380 A bsorción............................................................................... 407
La gran tram p a.......................... 383 D .D .F ...................................................................................... 407
614
615
Sin rem edio............................................................................. 407 II. Yo acá............ 430
P.N............................................................................................. 408 III .A q u é l............ 430
M o n te r r o s e a n a ............................... . ....................... 408 IV. Pues yo . . . . 430
Insectario............................................................................... 408 V. Un día . . . . 431
S a ñ a ........................................................................................ 409 VI. Uno termina . 431
Lo dijo M onsi......................................................................... - 409 Pinochet.................. 431
Optimismo............... 431
C ir c u it o in ter io r
Mo c a m b o ............... 432
Neohuertismos . . . 432
Lo m alogrado......................................................................... 410 Fe de erratas I . . . .
Dolora de la perseguida hasta donde por fin........................ 411 432
Fe de erratas II . . . 433
Circuito interior........................................... 413 Aclaración.................. 433
Dolora por una perrita judía..................................................... 415 La c o n t r a .................. 433
Milonga libre en gris m en o r............................................ 417 P la n e s ........................
U n o ..................................................................................... 417 433
Tiempaje.................... 434
D o s ..................................................................................... 418 A clarando.................. 434
T res..................................................................................... 418 P la n e s ........................ 434
C u a tr o ............................................................................... 419 Geometría elemental.
C in co .......................... 420 435
Plagio C C C ............... 435
S e is ..................................................................................... 420 P o e tito s .................... 436
Por supuesto............... 436
50 POEMÍNIMOS De clases..................... 436
Noticia........................ 436
Ecología.................................................................................. 425 Luchavillismo............ 437
E s té ril........................................................................................ 425 8 operaciones............ 437
Apodogma.................................................................................. 425 ( ? ) ............................... 437
Ex lib r is .................................................................................. 426 A lo tuyo..................... 438
Gideana I I ................................................................................ 426 Salem.......................... 438
Manicómico............................................................................ 426 Palinodia..................... 438
C hopiniana............................................................................ 426 Sosiánico.................... 439
Niños a ctiv o s.......................................................................... 427 Consigna.................... 439
Paradisiaca............................................................................... 427 Desinterés.................. 439
Tortuga 1 9 1 0 ......................................................................... 428 Borgiana.................' . 439
Rico n e u t le ............................................................................ 428 Pero............................. 440
F irm e z a .................................................................................. 428 Aclaro que.................. 440
D ecisión......................................................... ....................... 429 Refraínico.................. 440
Candoroso testam ento........................................................... 429 Rembrandtiana . . . . 441
Ex libris (Rafael F. Muñoz)..................................................... 429 Laringe cto mía............ 441
De naufragios.......................................................................... 430 ... Y alegría.................. 441
I. Yo a q u í.......................................................................... 430
616 617
TRANSA POÉTICA Cierta d a m a ............................................................................ 4 3 7
Plaza de España...................................................................... 488
El día........................................................................................ 445 Plaza de la P a ja .......................................................................*' 4 8 8
La m arip o sa l o c a ............................................................................. * 445 Recordemos a Paco................................................................ 489
Río San L o re n z o .................................................................... 446 Réquiem por El Zapato........................................................... 490
Siempre m ía............................................................................. 44$
Almilla de llano a m o r ........................................................... 44* T ota l
Aim ida de las islas recobradas............................................... 448 Absolutismo............................................................................ 492
Poelectromínimo 1 ................................................................. 448 Absuelto.................................................................................. 492
Poelectromínimo 2 ................................................................. 44^ iA cción!.................................................................................. 492
Buenos días, Gloria Guardia.................................................. 449 Alfonsina.................................................................................. 493
M anifiesto n a lg a ísta ............................................................................. • 449 Amenaza.................................................................................. 493
Aleluya cocodrilos sexuales a le lu y a ................................ 449 A m or........................................................................................ 493
Nacimiento y apoteosis del nalgaísmo.............................. 451
A ntiRim baud......................................................................... 493
El nalgaísm o....................................................................... 452 A quiniana............................................................................... 494
Clímax lúbrico para pobres de esp íritu ........................... 457 A renguita............................................................................... 494
Para que aprenda (Hildebrando Perez) a tom ar................. 458 Así es ..................................................................................... 494
Alberto Juan to re n a ................................................................. 460 Así le fue.................................................................................. 494
Amor, patria m í a .................................................................... 461 iAtención!............................................................................... 495
Aviso........................................................................................ 495
B alada..................................................................................... 495
DISPERSIÓN TOTAL B enedettiana......................................................................... 495
Bien h e c h o ............................................................................ 496
Dispersión Rradburiana............................................................................ 495
Acuña, cárcel y muerte de sí mismo...................................... 47;> C ashondiunent....................................................................... 496
Ardió el p a is a je .............................................................................. 475 C ie r to ..................................................................................... 497
Breve balada del álamoHaroldo C o n ti.................................. 470 Con p a s ió n ............................................................................ 497
Carta a Rosarito F e r r é ........................................................... 477 Convicto.................................................................................. 497
Elegía de noviem bre.......................................................... - • 479 Coquetería............................................................................... 493
Elegía viva para Rosario F erré............................................... 481 Cristóbal;« o ............................................................................ 493
Eres, amor........................................................... 482 Damián Carmona................................................................... 498
Meditación de la rosa.............................................................. 485 De a c u e rd o ............................................................................ 499
Palabras a M P P ....................... .............................................. 484 De plano..................' ............................................................... 499
Poema de España.................................................................... 485 D eprave...................................... .. ........................................ 499
Diagnóstico............................................................................ 500
Poemas f.n Madrid 16 de junio............................................................................... 500
Discriminación...................................................................... 5 00
La d e s n u d a ............................................................................ 487 Dolori t a .................................................................................. 50]
El d estap e............................................................................... 487 Duda , , . . ............................................................................. 50]

618 619
Dudaza I .................................................................................. 501 Nouveau riche......................................................................... 514
E d ip azo .................................................................................. 502 O m bligatorio......................................................................... 514
Electrónica ............................................................................. 502 Ordenamiento 1...................................................................... 514
E ljo v c n ................................................................ 502 P aseo s..................................................................................... 515
Ella lo dijo............................................................................... 503 Plagiazo............................................................. 515
Em presarial................. 503 Plagio I. .......................... 515
E n su e ñ o s................. 503 Plagio I I .................................................................................. 515
Eso sí. . . ............................................ 504 Plagio CXIV............................................................................ 516
Final f e liz ............................................................................ . 504 Presupuestario ....................................................................... 516
F órm ula.................................................................................. 504 Progam or e sp e c ia l................................................................. 516
Freudiana ..................................................... 505 Protagórica I I ......................................................................... 517
Galileica.................................................................................. 505 Proustiana............................................................................... 517
G.B............................................................................................ 505 Pues s í ..................................................................................... 517
Heráclito.................................................................................. 505 Qué tip o .................................................................................. 518
Homenzye............................................................................... 506 Reaccionagrio......................................................................... 518
Idiot box.......................................................... . 506 R ed ich o ................................................. 518
In fe rn a l.............. 506 Refraínico II.............. 518
Inmenso d ram a....................................................................... 507 Saxofón ............................................................................ 519
ín tim a ............................................................................... 507 Secreto a v e c e s ................. 519
Inútil........................................................................................ 507 Se s u f r e .................................................................................. 519
KidJ.J. A rreo la...................................................................... 508 Sexogésimo mandamiento..................................................... 520
La bien p la n ta d a ................................................................... 508 Shakespeareana...................................................................... 520
La errata........................................... 508 S u p ersátiro ............................................................................ 520
La v e rd a d ............................................................................... 508 Taruspidez............................................................................... 521
Lope de Vega 510.......................................................... 509 Tontomudez....................................................... 521
Lorquiana.......................... 509 Único , ................................................................................... 521
Los de 30 años................. 510 Un poemínimo .................................................. 522
Luz, más lu z ............................................................................ 510 Vacío................................ 522
M achadiana.................................................... 510 V etustez.................................................................................. 522
Mandanten ta d a ................. 511 Welcome h o m e ....................................................................... 523
M.G.N....................................................................................... 511 Premio........................................................................................ 523
M ichelet.................................................................................. 511 Ya se s u p o .......................... 523
Mi doctrina Estrada................................................................. 511 Y entonces............... 523
Miss Himalaya......................................................................... 512 Yo, sabiote............................................................................... 524
Modestia................................ 512 Ahora sí..................................................................................... 524
Muy cierto....................... 512 Nunca supe.................. 524
Muy peligrosa................................................................ 513 Nadie......................................................................................... 525
Nahuatlato. ............................................................................. 513 No.............................................................................................. 525
Nostalgia.................................................................................. 513 Estoy................................................................................. 525

620 621

*
POEMAS NO COLECCIONADOS

El Bajío..................................................................................... 529
Lluvia nueva............................................................................ 5#$
Paisaje dudoso......................................................................... 531
Azucena y gloria.................................................... 532
La traición g e n e ra l................................................................. 533
E s te lib r o se te r m in ó d e im p r im ir y e n c u a d e r ­
Cordial y apasionado retrato de Anna Sten........................... 534 n a r e n e l m e s d e n o v ie m b re d e 2 0 0 4 e n Im ­
Canto al petróleo m exicano............................. , ................. 53# p re so ra y E n c u a d e rn a d o ra P ro g re so , S. A . d e
Marina Tam ayo....................................................................... 538 C . V . (1EPSA), C a l z . d e S a n L o r e n z o , 2 4 4 ; 0 9 8 3 0
María de los Angeles Félix..................................................... 539 M é x ic o , D . F . S e tira ro n 1 0 0 0 e je m p la re s .
Dios y é l .................................................................................. 539
Canto a la paz soviética........................................................... 541
Corrido del Caracol.................................................... 543
Un canto de am istad.............................................. 548
Corrido de don Lupe P o sa d a ............................................... 551
Palabras por Abigael Bohórquez............................................ 555
A dvertencia............................................................................ 551
M ercadotecnia................. 557
Culpable.................................................................................. 557
El c in tu ró n ............................................................................ 558
Lesbos..................................................................................... 558
La amo....................................................................................... 558
Lo que o í ............................................................................... 559
Cardenalicia............................................................................ 559
Consejo III............................................................................... 559
Errorazo......................................................................... 560
O rd en am ien to ....................................................................... 560
G eografía............................................................................... 560
Consejo I I ............................................................................... 561
Refrainero.......................... 561
La cita . .......................... 562
Dudaza..................................................................................... 562
Un cuaderno de dibujo de Nunik Sauret............................. 562
Tiene la palabra el juglar........................................................ 563
Cierto r í o ............................................................................... 564
Los labios deseados................................................................. 565
Noticia bibliográfica ........................................................... 567
Índice de títulos y de primeros versos............................... 577
622
E fraín H uerta

POESÍA COM PLETA

L a p o e s ía d e E fra ín H u e r ta (1 9 1 4 -1 9 8 2 ), r e u n id a e n e s te v o lu m e n ,
a lc a n z ó u n a s o r p r e n d e n te v a rie d a d y u n a s e n s ib le riq u e z a d e re g is tro s :
d e s d e e l c a n to lír ic o m á s h o n d a m e n te s e n tid o h a s ta lo s v io le n to s te x to s
d e p r o te s ta y d e i n d ig n a c ió n c iv il; d e s d e la v iñ e ta d e lic a d a y a é r e a h a s ta
e l g r a n fre s c o h is tó ric o . H u e r ta d io u n a ¡rite r p r e ta c ió n á g il y v ig o ro s a d e l
id io m a e s p a ñ o l e n su v e rtie n te m e x ic a n a y c o n trib u y ó d e c is iv a m e n te a
p o n e r a l d ía n u e s tr a s le tr a s ; s u o b r a lír ic a e s y a u n a d e la s r e f e r e n c ia s
o b lig a d a s — n o p o r e llo m e n o s g o z o s a — p a ra e n te n d e r e l h o r iz o n te d e
la lite r a tu r a n a c io n a l. L a ta r e a a r tís tic a d e E f r a ín H u e r t a n o e s tu v o
c irc u n s c rita a u n s o lo to n o , a u n a s o la lín e a d e p e n s a m ie n to o d e
s e n s ib ilid a d ; m á s b ie n s e m a n tu v o c o n s ta n te m e n te a b ie r ta a lo s n u e v o s
v ie n to s q u e s o p la b a n s o b r e e l p a is a je d e la p o e s ía y d e la s p o s ib ilid a d e s
id e o m á tic a s . M ie m b r o d e s ta c a d o d e la g e n e r a c ió n q u e , e n la d é c a d a d e
l o s t r e i n t a , s e u n i ó e n t o r n o d e l a r e v i s t a Taller, f u e m a r c a d o
p r o f u n d a m e n t e p o r la G u e r r a C iv il E s p a ñ o la y p o r a c o n te c im ie n to s
h is tó r ic o s q u e p o b la r o n , c o n in te n s id a d y f e r v o r e s e n c o n tr a d o s , lo s a ñ o s
d e la e n tr e g u e r r a ; a p a s io n a d o e im p a c ie n te o b s e r v a d o r d e la r e a lid a d
s o c ia l y p o lític a , s u p o d a r u n a v ía p le n a d e m a n if e s ta c ió n d r a m á tic a a la
e x is te n c ia u r b a n a ; p o r e llo , d u r a n te la rg o s a ñ o s s u tr a b a jo p o é tic o e s tu v o
in d is o lu b le m e n te id e n tif ic a d o c o n la s im á g e n e s d e s u s d e c la r a c io n e s d e
a m o r y d e o d io a la c iu d a d d e M é x ic o . P e r o s u s p á g in a s a b a r c a n u n a
v e r d a d e r a m u ltitu d d e te m a s , d e p e r f ile s h u m a n o s , d e p r e o c u p a c io n e s ,
d e o b s e s io n e s n o b le s y c o n fre c u e n c ia c o n m o v e d o ra s — c u a n d o n o
s a lu d a b le m e n te p ro v o c a tiv a s . L a v e n a v e n e n o s a y e r ó tic a d e s u o b r a e s
d e u n a a s o m b r o s a e n e r g í a a f i r m a t i v a . L a Poesía completa d e E f r a í n H u e r t a
e s p o r to d o e s o u n v o lu m e n n e c e s a r io p a r a e n t e n d e r y v a lo r a r u n a d e la s
a v e n tu r a s p o é tic a s m á s im p r e s io n a n te s d e la m o d e r n id a d m e x ic a n a .

También podría gustarte