Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
60
SECRETARÍA GENER AL DEL CONSEJO
60
DE
1952-2012: 60 AÑOS IVA
EL CONSEJO DE ACTIVIDAD LEGISLAT ES
LA UNIÓN EUROPE
A Y TOMA DE DECISION
e de cada Estado
un representant
AÑOS
rá compuesto por
«El Consejo esta
la Unión Europea
del Tratado de
16, apartado 2,
o ministerial» Artículo
miembro, de rang
El Consejo, órgano
l,
decisorio fundamenta
legisla
© Unión Europea
Consejo
las reuniones del
Lipsius ha albergado 1995.
ento Europeo El edificio Justus en Bruselas desde
con el Parlam
© Unión Europea
miembros.
con 27 Estados
se pronuncia por
de 2012.
Reunión del Consejo Bruselas, 19 y 20 de marzo
Agricultura y Pesca;
Sesión nº 3155,
Ampliaciones
les Estados
Asuntos Genera tante) cada uno de los periodo unanimidad
el alto represen un
res (presidido por miembros por
Asuntos Exterio icos y Financieros rotator io de seis
meses miembros
Asuntos Económ De 6 a 27 Estados
os de Interior 1952
Justicia y Asunt y Consu midore
s NL
Social, Sanidad IT LU
FR
Empleo, Política ción y Espacio)
DE
1973
le prestan asistencia
BE
HR
© Fototeca de
© Fototeca de
© Unión Europea
y del Acero entre Europea
de la Comunidad
del Consejo Especial septiembre de 1952.
Luxemburgo, 8 de
Orígenes
2012 — ISBN 978-92-824-372
s a un Consejo
de tres Consejo Carbón
idad Europea del
Especia l de la Comun del Consejo
1952 Consejo
y del Acero
albergó las reuniones
El edificio Ravenstein entre 1958 y 1971.
5-4 — doi:10.2860/85
a
Económ ica Europe
en Bruselas
a
de la Comunidad la Energía Atómic
1958 Consejo idad Europea de
Consejo de la Comun
crea un
© Unión Europea
v os
1967 ElConsejo único de las miembros. Sesión
nº 163,
con seis Estados de agosto de 1971.
arc h i
h i s t ór
i ca
denomi nación: Reunión del Consejo Bruselas, 19 ser i e
cht la da una nueva Asuntos Financieros,
Tratado de Maastri Europea
1993 ElConsejo
.europa.eu
de la Unión
S-P
ww w.consilium
JULIO DE 2013
Aviso
Este folleto ha sido elaborado por la Secretaría General del Consejo y tiene únicamente
carácter informativo.
Si desea información sobre el Consejo Europeo o sobre el Consejo, puede consultar los
siguientes sitios web:
www.european-council.europa.eu
www.consilium.europa.eu
ISBN 978-92-824-3802-2
doi:10.2860/96909
Printed in Belgium
2
Índice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Génesis y evolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1952 El Consejo Especial de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero. . . . . . . . . 6
Ampliación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Votación en el Consejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3
Prólogo
Esta publicación se centra en la génesis e historia del Consejo de la Unión Europea, una
de las siete instituciones de la Unión Europea. Sirve de complemento al cartel titulado «El
Consejo de la Unión Europea (1952-2012): Sesenta años de actividad legislativa y toma de
decisiones», que forma parte de la Colección Archivos, Serie Histórica.
El folleto está dirigido al mundo académico, a los investigadores, y a cualquier persona que
sienta un interés particular por la historia de la integración europea.
Todos los documentos del Consejo mencionados en este folleto pueden encontrarse en los
archivos del Consejo (archives.centrales@consilium.europa.eu).
4
Introducción
60
El 8 de septiembre de 1952, el Consejo Especial de la Comunidad Europea del Carbón y del
Acero (CECA) se reunió por primera vez en Luxemburgo. Al sentarse a la mesa, el canciller
Adenauer y los otros cinco ministros que representaban a los Estados miembros fundadores
(Bélgica, Alemania, Francia, Italia, Luxemburgo y los Países Bajos) tenían dos tareas apa-
rentemente contradictorias: por una parte, proteger sus propios intereses nacionales y, por
otra, poner en común los recursos nacionales en beneficio de la nueva Comunidad fundada
como un todo.
Sesenta años han transcurrido desde entonces y el Consejo, como el proceso de integración
europeo, ha cambiado en gran medida:
No obstante, a pesar de todos estos cambios y evoluciones, el mandato del Consejo y de los
ministros a los que incluye ha permanecido idéntico a lo largo de sus sesenta años de exis-
tencia: tomar decisiones en común.
El 60.º aniversario del Consejo ofrece una oportunidad de repasar brevemente la historia de
la institución que, desde su sesión inaugural en 1952, se ha erigido en el centro europeo de
toma de decisiones.
5
Génesis y evolución
El Tratado por el que se establece la Comunidad Europea del Carbón y del Acero (CECA),
firmado en París en 1951, creó un marco institucional formado por una Alta Autoridad, un
Consejo Especial, una Asamblea y un Tribunal. La función principal del Consejo consistía en
ejercer el control sobre las actividades de la Alta Autoridad a través de la emisión de dictámenes.
Durante toda la sesión inaugural del Consejo se insistió en la idea de que la Comunidad del
Carbón y del Acero constituía un primer paso en la senda de una mayor integración europea,
elemento que sirvió como un punto de referencia en los discursos de ambos presidentes. De
este modo, el 10 de septiembre de 1952, los ministros de Asuntos Exteriores celebraron una
conferencia al margen del Consejo en la que adoptaron una resolución por la que instaban a la
Asamblea a que preparara un proyecto de Tratado para la creación de una Comunidad Política
Europea, que debería integrar a un
mayor número de miembros y ser
de carácter más supranacional.
© Fototeca de la Ciudad de Luxemburgo. Fotografía: Batty Fischer
La Comunidad Política Europea prevista nunca llegó a materializarse. Tan pronto como se
decidió su creación, el proyecto de tratado de la Asamblea provocó debates públicos apa-
sionados y largas discusiones diplomáticas. El 30 de agosto de 1954, cuando la Asamblea
Nacional francesa se negó a ratificar el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de
Defensa, que la Comunidad Política Europea debía dirigir, ambos planes fueron progresi-
vamente abandonados. En su lugar, los seis países eligieron seguir la vía de una progresiva
integración económica.
Al igual que la estructura institucional de la CECA, las nuevas comunidades estaban cons-
tituidas por cuatro instituciones: una Comisión, un Consejo y, en común con la CECA, una
Asamblea y un Tribunal. Sin embargo, el equilibrio de poder entre los dos ejecutivos (el
Consejo y la Comisión) se había desplazado notablemente, y el Consejo adquirió una fun-
ción similar a la que aún desempeña hoy: la del órgano decisorio fundamental.
Los dos nuevos Consejos celebraron una sesión inaugural conjunta en el Palais des Académies
en Bruselas el 25 de enero de 1958. La sesión fue presidida por Victor Larock, ministro belga
de Asuntos Exteriores. Estaban presentes asimismo los presidentes de los tres ejecutivos:
Walter Hallstein (primer presidente de la Comisión Europea), Paul Finet (presidente de la
Alta Autoridad de la CECA) y Enrico Medi (vicepresidente de la Comisión Euratom).
8
60
© Unión Europea
Había que decidir sobre un gran número de cuestiones de procedimiento ya que los Consejos
debían elaborar sus propios reglamentos internos, las modalidades de gestión para los gas-
tos iniciales de la Comunidad y el estatuto de los miembros de las dos Comisiones. Los
ministros convinieron asimismo en instituir un Comité de Representantes Permanentes
(Coreper), un Comité Económico y Social y una Asamblea. A diferencia de la triple crea-
ción institucional de las Comunidades, los Consejos refrendaron una recomendación en la
que se establecía que el «mismo cuerpo de funcionarios asumiría la secretaría de los tres
Consejos» 2. Esto significaba que la entonces Secretaría del Consejo Especial de la CECA
debería atender asimismo a las dos nuevas instituciones.
2 Actas de la sesión inaugural de los Consejos de la CEE y la CECA, celebrada en Bruselas el 25 de enero de 1958
(CM2 20/1958).
9
Como sucedió en la sesión inaugural del Consejo Especial, en las alocuciones de los prin-
cipales oradores destacó la idea de que estas dos nuevas Comunidades constituían un paso
hacia la creación de una Europa más integrada en los ámbitos político y social. En palabras
del presidente de los Consejos, Victor Larock:
La necesidad de coordinar las actividades de las tres Comunidades surgió tan pronto como
fueron creadas en 1958, y hacia 1960 ya se discutía la fusión de los ejecutivos en todas las
instituciones. El Coreper mantuvo su primer debate sustantivo sobre la cuestión en noviem-
bre de 1960 4. No obstante, las negociaciones presentaron algunas dificultades: el contexto
político de los años sesenta no era favorable a los compromisos, como lo muestra la primera
crisis del proceso de integración, en particular, la ausencia de Francia de las reuniones del
Consejo en lo que dio en llamarse la crisis de la «silla vacía».
3 Actas de la sesión inaugural de los Consejos de la CEE y la CECA, celebrada en Bruselas el 25 de enero de 1958,
anexo I (CM2 20/1958), p. 4.
4 Acta resumida de la reunión restringida del Comité de Representantes Permanentes, celebrada en Bruselas el 10
de noviembre de 1960 (CM2 1960 RP/CRS/2), p. 4.
10
60
El dinero y el poder, motivos clásicos, se sitúan en los orígenes profundos de la crisis de la
«silla vacía». Como establecían los Tratados, en 1965 había que ponerse de acuerdo sobre
dos cuestiones cruciales: la financiación de la política agrícola común (PAC) y el uso cada
vez más extendido del voto por mayoría cualificada en el Consejo.
Los reglamentos sobre la financiación de la PAC expiraban en julio de 1965. Un año antes,
el Consejo y la CEE habían pedido a la Comisión que presentara una propuesta de financia-
ción de la PAC para el período 1965-1970. El entonces presidente de la Comisión Europea,
Walter Hallstein, aprovechó esta oportunidad para anunciar una revisión global de las
estructuras financieras de la CEE y de las responsabilidades de la Asamblea Parlamentaria
y de la propia Comisión. La propuesta de la Comisión abogaba por la creación de un sistema
de recursos propios para la Comunidad que de este modo ya no reposaría en las contribu-
ciones nacionales de los Estados miembros. Hallstein propuso asimismo que se ampliaran
las competencias de la Asamblea en materia de presupuesto y se asignaran más responsabi-
lidades a la Comisión.
© Unión Europea
La política de la «silla vacía»: del 1 de julio de 1965 al 29 de enero de 1966, Francia deja de asistir
a las reuniones de los órganos de la Comunidad en Bruselas.
11
En paralelo a estas discusiones, las instituciones de la CEE se preparaban también para
la tercera fase del período de transición con vistas a la creación de un mercado común.
Prevista a partir del 1 de enero de 1965, la tercera fase de la creación de un mercado interior
contemplaba un uso más extendido en el Consejo de la votación por mayoría cualificada.
Una Comunidad con recursos propios, una Comisión más fuerte y el uso generalizado de
la mayoría cualificada se oponían a la visión de la futura integración europea del presidente
Charles de Gaulle. El 30 de junio de 1965, cuando el Consejo de la CEE se reunió para
debatir las propuestas de la Comisión relativas a la financiación de la PAC la crisis alcanzó
su punto culminante. Francia, representada por su ministro de Agricultura, Edgard Pisani,
y su ministro de Hacienda, Valéry Giscard d’Estaing, manifestó claramente su desacuerdo
con la Comisión y con los otros cinco Estados miembros. Al día siguiente, el 1 de julio de
1965, el Gobierno francés llamó a París a su Representante Permanente en Bruselas y anun-
ció su intención de dejar de asistir a las siguientes reuniones del Consejo, y de no tomar
parte en los trabajos del Coreper ni de otros comités ni grupos de trabajo del Consejo.
El compromiso de Luxemburgo
La política de la «silla vacía» duró seis meses aproximadamente, hasta que concluyó a raíz
de una reunión extraordinaria del Consejo celebrada en Luxemburgo que duró cuatro días
(17-18 y 28-29 de enero de 1966). El 29 de enero de 1966, el Consejo realizó una declaración
en la que se recogía que los seis Estados miembros habían alcanzado un acuerdo sobre las
futuras relaciones entre la Comisión y el Consejo y la aplicación del voto por mayoría cuali-
ficada. Este acuerdo se conoce con el nombre de «compromiso de Luxemburgo» 5.
5 Actas de la reunión extraordinaria del Consejo de la CEE, celebrada en Luxemburgo el 17-18 y 28-29 de enero de
1966 (CM2 C/12/66).
6 Ídem, p. 88.
12
60
A menudo se considera que el compromiso de Luxemburgo tuvo un efecto negativo en el
proceso de integración europea, ya que dio la oportunidad a los Estados miembros por sepa-
rado de dejar en suspenso propuestas específicas y de limitar la influencia de la Comisión.
No obstante, esta fama olvida a menudo la contribución esencial del compromiso: si bien
podría haber rebajado el ritmo del proceso de integración con respecto a las expectativas
existentes, el compromiso permitió que el proceso siguiera adelante, y así fue. Desde enton-
ces los Tratados constitutivos se han modificado en cinco ocasiones. Cada modificación ha
ampliado los ámbitos de competencia de las Comunidades y ha mejorado la apertura y la
transparencia de los procedimientos empleados. Paralelamente, el número de países inte-
grantes también se ha modificado y a los seis miembros fundadores se han añadido otros
veintidós Estados europeos, con motivo de siete ampliaciones.
A pesar de la fusión de los ejecutivos no se procedió a la fusión de los Tratados. Cada Comunidad
mantuvo su independencia jurídica y el Consejo siguió actuando de forma diferente en función
de las competencias atribuidas a las instituciones por sus respectivos Tratados constitutivos.
13
el proceso de integración europea, ya que aportó una dimensión más política a la coopera-
ción económica que ya era una realidad. El Tratado es conocido porque establece la Unión
Europea y su estructura en forma de tres pilares: Comunidad Europea (primer pilar), polí-
tica exterior y de seguridad común (PESC, segundo pilar) y justicia y asuntos de interior
(JAI, tercer pilar). Maastricht también preparó el terreno para la creación de la unión mone-
taria europea y la moneda única, el euro.
14
60
de 6 a 28 miembros
1952
Ampliación
BE DE FR IT LU NL
1973
DK IE UK
15
Población
Estados miembros Votos %
(x 1 000) 8
Alemania 29 81 443,7 16,02
Francia 29 65 397,9 12,87
7 Las deliberaciones públicas del Consejo pueden seguirse en directo y las votaciones del Consejo pueden consul-
tase en el sitio web del Consejo en la dirección: www.consilium.europa.eu.
8 Cifras en vigor para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013. Decisión 2013/37/CE
del Consejo, de 14 de enero de 2013, por la que se modifica su Reglamento interno (DO L 16 de 19.1.2013, p. 16).
16
Preparación de los trabajos del Consejo
El Coreper
60
El Tratado constitutivo de la CECA, de 1952, no contenía disposiciones relativas a la estruc-
tura organizativa del Consejo Especial. No obstante, la complejidad del proceso de toma
de decisiones de esta nueva institución y la necesidad de debatir y coordinar las posiciones
de los seis Estados miembros antes de las reuniones formales motivaron la creación de un
Comité de Coordinación (Cocor) en febrero de 1953, unos siete meses después de la crea-
ción de la Comunidad. El Cocor no constituía un órgano permanente. Los representantes
de los Estados miembros, que variaban según las cuestiones previstas en el orden del día, se
desplazaban a Luxemburgo para asistir a sus reuniones.
17
Los miembros del Coreper recibieron el rango y los privilegios de embajadores y quedaron
establecidos permanentemente en Bruselas, asistidos por un equipo de expertos nacionales
procedentes de sus respectivos ministerios nacionales, en lo que desde entonces se conoce
como Representaciones Permanentes. Se encargó al Coreper la preparación de los trabajos
de los Consejos de la CEE y de la CEEA, así como otras tareas que estos les asignaran.
Bélgica
Jean-Charles Snoy et d’Oppuers, Representante Permanente ante la CEE, nombrado en abril de 1958
Joseph van Tichelen, Representante Permanente ante la CEEA, nombrado en abril de 1958
Francia
Éric de Carbonnel, Representante Permanente ante la CEE y la CEEA, nombrado en abril de 1958
Italia
Attilio Cattani, Representante Permanente ante la CEE y la CEEA, nombrado en febrero de 1958
Luxemburgo
Lambert Schaus, Representante Permanente ante la CEE y la CEEA, nombrado en febrero de 1958
Albert Borschette, Representante Permanente ante la CEE y la CEEA, nombrado en diciembre de 1958
Países Bajos
Johannes Linthorst Homan, Representante Permanente ante la CEE y la CEEA, nombrado en marzo de 1958
El 1 de julio de 1967, con la fusión de los ejecutivos, la existencia del Coreper quedaba
por primera vez consagrada en el Derecho primario. El artículo 4 del Tratado de fusión se
refiere al Coreper en su función de Comité de Representantes Permanentes responsables
de la preparación de los trabajos del entonces Consejo único. El Tratado de Maastricht, de
1993, incorporó la sustancia del artículo 4 en el Tratado constitutivo de la Unión Europea,
y el Tratado de Ámsterdam, de 1999, otorgó al Coreper la capacidad de tomar decisiones
de procedimiento. Ambas funciones se mantuvieron en el Tratado de Lisboa, que entró en
vigor en diciembre de 2009.
18
60
© Unión Europea
Reunión n.º 2434 del Coreper celebrada en Bruselas los días 17 y 19 de diciembre de 2012.
En la actualidad el Coreper está dividido en dos partes, división que tuvo lugar en 1962 dada
su intensa agenda de trabajo: el Coreper I, al que asisten los Representantes Permanentes
adjuntos y en el que se tratan cuestiones de carácter más técnico, y el Coreper II, compuesto
por los propios Representantes Permanentes, que preparan los trabajos sobre las cuestiones
políticas y económicas de carácter horizontal.
19
La descripción que figura en los Tratados de la principal tarea del Coreper como prepa-
ración de los trabajos del Consejo no se adecua en realidad a la importancia decisiva que
este comité ha ido adquiriendo con el tiempo en su labor de asegurar un funcionamiento
fluido de la institución. Desde su creación, el Coreper ha desempeñado una función vital en
la gestión de negociaciones difíciles y complejas. Las largas e intensas horas de trabajo en
común han dotado a los miembros del Coreper de una experiencia esencial cuando se trata
de contribuir a que los Estados miembros de la Unión logren compromisos.
El Consejo o el Coreper crean comités y grupos de trabajo con objeto de coordinar las
actividades del Consejo en ámbitos concretos. Compuestos por expertos nacionales espe-
cializados en un ámbito o política específicos, dichos grupos constituyen el lugar donde
se inician las negociaciones sobre cualquier asunto o propuesta. Los comités y grupos de
trabajo permiten que las negociaciones avancen mediante la obtención de acuerdos, cuando
es posible, y la delimitación de las cuestiones objeto de disputa, que remitirán al Coreper.
El primer comité de este tipo fue el Comité de Asuntos Económicos. Fue establecido durante
la sesión inaugural del Consejo Especial de la CECA el 10 de septiembre de 1952 11 con la
misión de tratar las cuestiones relacionadas con las disposiciones comerciales transitorias.
El Comité de Asuntos Económicos celebró su sesión inaugural en Luxemburgo el 29 de
noviembre de 1952.
A lo largo de los años se han ido creando otros comités de alto nivel: el Comité Especial
de Agricultura, el Comité Económico y Financiero, el Comité del Artículo 113 (posterior-
mente del Artículo 133 y hoy en día Comité de Política Comercial) y el Comité Político y de
Seguridad son algunos de los más conocidos. Se crearon además algunos comités horizon-
tales estrechamente asociados a los trabajos del Coreper, como el Grupo Antici, el Grupo
Mertens o el Grupo de Amigos de la Presidencia. El incremento de las competencias de las
Comunidades se ha reflejado en la creación de cada vez más grupos especializados. Hoy en
día, la lista de órganos preparatorios de los trabajos del Consejo se acerca a los trescientos 12.
11 Actas de la sesión inaugural del Consejo Especial de la CECA, celebrada en Luxemburgo del 8 al 10 de septiembre
de 1952 (CM 1 1/1952), p. 8).
12 La lista más reciente de los órganos preparatorios del Consejo figura en el documento 5581/13.
20
La Secretaría General
60
Al igual que ocurrió con el Coreper, los Tratados constitutivos de las Comunidades no con-
tenían ninguna disposición sobre la Secretaría General del Consejo (SGC). Como se ha
mencionado anteriormente, la Secretaría se creó con ocasión de la sesión inaugural del Consejo
Especial de la CECA los días 9 y 10 de septiembre de 1952. La sesión inaugural de los Consejo
de la CEE y de la CEEA, en enero de 1958, no creó nuevas secretarías para estas instituciones
sino que, por el contrario, confirmó que los tres Consejos ya existentes serían asistidos por el
mismo cuerpo de funcionarios. Christian Calmes fue nombrado secretario general en 1952,
y su cargo prolongado en 1958. Desde entonces, la Secretaría General del Consejo ha tenido
siete secretarios generales más. En la actualidad el puesto lo ocupa Uwe Corsepius (véase en el
anexo III la lista completa de los secretarios generales y las fechas de sus mandatos).
21
La Secretaría inició su andadura con algo menos de una docena de funcionarios. En una
carta a Konrad Adenauer con fecha de 17 de noviembre de 1952, Christian Calmes describía
con detalle la composición de la Secretaría:
© Unión Europea
13 El 17 de noviembre de 1952, Christian Calmes, secretario general del Consejo Especial de ministros de la CECA
envió a Konrad Adenauer, canciller y ministro de Exteriores de la República Federal de Alemania, un informe
sobre la organización de los recursos y el personal de la Secretaría (CM1 1952-36), p. 2.
22
60
El papel cada vez más activo de la Secretaría General del Consejo fue refrendado por el
Consejo Europeo de Helsinki en diciembre de 1999, cuando la Unión se estaba preparando
para la ampliación 14, y reconocido posteriormente por el artículo 23 del Reglamento interno
del Consejo. Dicho artículo estipula que la Secretaría estará «estrecha y permanentemente
asociada a la organización, la coordinación y el control de la coherencia de los trabajos del
Consejo» y asistirá a la Presidencia en la búsqueda de soluciones 15.
Durante sus sesenta años de existencia, el Consejo también ha desempeñado una hábil labor
de búsqueda de equilibrio entre los intereses de los Estados miembros, por una parte, y el
logro de decisiones colectivas, por otra. Aunque el número de sus miembros se haya mul-
tiplicado casi por cinco, el Consejo sigue fomentando el arte de alcanzar compromisos.
Como institución a través de la cual los Estados miembros ejercen su influencia de forma
privilegiada, el Consejo siempre ha sido, sin embargo, mucho más que la simple representa-
ción de los intereses nacionales. Se trata más bien de tomar decisiones en común. Es un foro
en el que los Estados miembros han aprendido a trabajar juntos para garantizar el funcio-
namiento de la Unión Europea.
14 Conclusiones de la Presidencia, Consejo Europeo de Helsinki, 10 y 11 de diciembre de 1999. Véase el anexo III
titulado «Un Consejo eficaz para una Unión ampliada: Directrices para la reforma y recomendaciones operativas».
15 Decisión del Consejo, de 1 de diciembre de 2009, por la que se aprueba su Reglamento interno (DO L 325 de
11.12.2006, p. 35), artículo 23, apartado 3.
23
60
EL CONSEJO DE 1952-2012: 60 AÑOS DE
LA UNIÓN EUROPEA ACTIVIDAD LEGISLATIVA
Y TOMA DE DECISIONES
«El Consejo estará compuesto por un representante de cada Estado
AÑOS
miembro, de rango ministerial» Artículo 16, apartado 2, del Tratado de la Unión Europea
El Consejo, órgano
decisorio fundamental,
legisla
© Unión Europea
© Unión Europea
con el Parlamento Europeo
Reunión del Consejo con 27 Estados miembros. El edificio Justus Lipsius ha albergado las reuniones del Consejo
Sesión nº 3155, Agricultura y Pesca; Bruselas, 19 y 20 de marzo de 2012. en Bruselas desde 1995.
2004
© Fototeca de la Ciudad de Luxemburgo. Foto: Batty Fischer
HU MT PL SI SK
BG RO
2007
© Fototeca de la Ciudad de Luxemburgo. Foto: Théo Mey
Orígenes
© Unión Europea, 2012 — ISBN 978-92-824-3725-4 — doi:10.2860/8533 — QC-30-12-619-ES-P
1993 El Tratado de Maastricht la da una nueva denominación: Reunión del Consejo con seis Estados miembros. Sesión nº 163,
Consejo de la Unión Europea Asuntos Financieros, Bruselas, 19 de agosto de 1971.
arc h i v os
s e r i e h i s t ór i c a
➌
www.consilium.europa.eu
Cartel: «1952-2012: Sesenta años de actividad legislativa y toma de decisiones», publicado en 2012 con
ocasión del 60.º aniversario del Consejo.
24
60
Anexo I
Artículo 26
El Consejo ejercerá sus competencias en los casos previstos y en la forma indicada en el presente Tratado,
especialmente con objeto de armonizar la acción de la Alta Autoridad con la de los Gobiernos responsables de
la política económica general de sus países.
A tal fin, el Consejo y la Alta Autoridad procederán a intercambiar información y a consultarse mutuamente.
El Consejo podrá pedir a la Alta Autoridad que proceda al estudio de todas las propuestas y medidas que él
considere oportunas o necesarias para la consecución de los objetivos comunes.
Artículo 27
El Consejo estará compuesto por los representantes de los Estados miembros. Cada Estado estará representado
en él por un miembro de su Gobierno.
Cada miembro del Consejo ejercerá por rotación y durante un período de tres meses la presidencia, siguiendo el
orden alfabético de los Estados miembros.
Artículo 28
El Consejo se reunirá por convocatoria de su presidente, a petición de un Estado miembro o de la Alta Autoridad.
Cuando el Consejo sea consultado por la Alta Autoridad, deliberará sin proceder necesariamente a una votación.
Las actas de las deliberaciones serán transmitidas a la Alta Autoridad.
En los casos en que el presente Tratado requiera un dictamen conforme del Consejo, el dictamen se considerará
adoptado si la propuesta sometida por la Alta Autoridad obtiene el acuerdo:
— de la mayoría absoluta de los representantes de los Estados miembros, incluido el voto del representante
de uno de los Estados que aseguren al menos el veinte por ciento del valor total de las producciones de
carbón y de acero de la Comunidad; o,
25
— en caso de igualdad de votos, y si la Alta Autoridad mantuviere su propuesta tras una segunda deliberación,
de los representantes de dos Estados miembros que aseguren cada uno de ellos al menos el veinte por
ciento del valor total de las producciones de carbón y de acero de la Comunidad.
En los casos en que el presente Tratado requiera una decisión por unanimidad o un dictamen conforme por
unanimidad, la decisión o el dictamen se considerarán adoptados si obtienen los votos de todos los miembros
del Consejo.
Las decisiones del Consejo, distintas de las que requieran mayoría cualificada o unanimidad, serán tomadas
por mayoría de los miembros que componen el Consejo; se considerará que hay mayoría si esta comprende la
mayoría absoluta de los representantes de los Estados miembros, incluido el voto del representante de uno de
los Estados que aseguren al menos el veinte por ciento del valor total de las producciones de carbón y de acero
de la Comunidad.
En caso de votación, cada miembro del Consejo podrá actuar en representación de uno solo de los demás
miembros.
El Consejo se relacionará con los Estados miembros por intermedio de su presidente.
Los acuerdos del Consejo se publicarán en las condiciones que este determine.
Artículo 29
El Consejo fijará los sueldos, dietas y pensiones del presidente y de los miembros de la Alta Autoridad, así como
del presidente, de los jueces, de los abogados generales y del secretario del Tribunal.
Artículo 30
El Consejo establecerá su Reglamento interno.
Artículo 145
Para garantizar la consecución de los fines establecidos en el presente Tratado, el Consejo, de acuerdo con las
disposiciones del mismo:
— asegurará la coordinación de las políticas económicas generales de los Estados miembros;
— dispondrá de un poder de decisión.
26
1.
2.
60 Artículo 146
El Consejo estará compuesto por los representantes de los Estados miembros. Cada Gobierno estará representado
en él por uno de sus miembros.
Cada miembro del Consejo ejercerá por rotación y durante un período de tres meses la presidencia, siguiendo el
orden alfabético de los Estados miembros.
Artículo 147
El Consejo se reunirá por convocatoria de su presidente, a iniciativa de este, de uno de sus miembros o de la Comisión.
Artículo 148
Salvo disposición en contrario del presente Tratado, el Consejo adoptará sus acuerdos por mayoría de
los miembros que lo componen.
Cuando el Consejo deba adoptar un acuerdo por mayoría cualificada, los votos de los miembros se
ponderarán del modo siguiente:
Bélgica 2
Alemania 4
Francia 4
Italia 4
Luxemburgo 1
Países Bajos 2
Artículo 149
Cuando, en virtud del presente Tratado, un acto del Consejo deba ser adoptado a propuesta de la Comisión, dicho
acto no podrá introducir ninguna modificación a dicha propuesta, a menos que sea adoptado por unanimidad.
En tanto que el Consejo no se haya pronunciado, la Comisión podrá modificar su propuesta inicial, particularmente
cuando la Asamblea haya sido consultada sobre dicha propuesta.
27
Artículo 150
En caso de votación, cada miembro del Consejo podrá actuar en representación de uno solo de los demás
miembros.
Artículo 151
El Consejo establecerá su Reglamento interno.
Dicho reglamento podrá prever la constitución de un Comité compuesto por representantes de los Estados
miembros. El Consejo determinará la misión y la competencia de dicho Comité.
Artículo 152
El Consejo podrá pedir a la Comisión que proceda a efectuar todos los estudios que él considere oportunos para
la consecución de los objetivos comunes y que le someta las propuestas pertinentes.
Artículo 153
El Consejo establecerá, previo dictamen de la Comisión, los estatutos de los Comités previstos en el presente
Tratado.
Artículo 154
El Consejo, por mayoría cualificada, fijará los sueldos, dietas y pensiones del presidente y de los miembros de
la Comisión, así como del presidente, de los jueces, de los abogados generales y del secretario del Tribunal de
Justicia. Fijará también, por igual mayoría, cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo.
Artículo 115
El Consejo ejercerá sus competencias y sus poderes de decisión en las condiciones previstas en el presente
Tratado.
El Consejo adoptará cuantas medidas sean de su incumbencia con miras a coordinar las acciones de los Estados
miembros y de la Comunidad.
28
1.
2.
60 Artículo 116
El Consejo estará compuesto por los representantes de los Estados miembros. Cada Gobierno estará representado
en él por uno de sus miembros.
Cada miembro del Consejo ejercerá por rotación y durante un período de seis meses la presidencia, siguiendo el
orden alfabético de los Estados miembros.
Artículo 117
El Consejo se reunirá por convocatoria de su presidente, a iniciativa de este, de uno de sus miembros o de la Comisión.
Artículo 118
Salvo disposición en contrario del presente Tratado, el Consejo adoptará sus acuerdos por mayoría de
los miembros que lo componen.
Cuando el Consejo deba adoptar un acuerdo por mayoría cualificada, los votos de los miembros se
ponderarán del modo siguiente:
Bélgica 2
Alemania 4
Francia 4
Italia 4
Luxemburgo 1
Países Bajos 2
Artículo 119
Cuando, en virtud del presente Tratado, un acto del Consejo deba ser adoptado a propuesta de la Comisión, dicho
acto no podrá introducir ninguna modificación a dicha propuesta, a menos que sea adoptado por unanimidad.
En tanto que el Consejo no se haya pronunciado, la Comisión podrá modificar su propuesta inicial, particularmente
cuando la Asamblea haya sido consultada sobre dicha propuesta.
29
Artículo 120
En caso de votación, cada miembro del Consejo podrá actuar en representación de uno solo de los demás
miembros.
Artículo 121
El Consejo establecerá su Reglamento interno.
Dicho reglamento podrá prever la constitución de un Comité, compuesto por representantes de los Estados
miembros. El Consejo determinará la misión y la competencia de dicho Comité.
Artículo 122
El Consejo podrá pedir a la Comisión que proceda a efectuar todos los estudios que él considere oportunos para
la consecución de los objetivos comunes y que le someta las propuestas pertinentes.
Artículo 123
El Consejo, por mayoría cualificada, fijará los sueldos, dietas y pensiones del presidente y de los miembros de
la Comisión, así como del presidente, de los jueces, de los abogados generales y del secretario del Tribunal de
Justicia. Fijará también, por igual mayoría, cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo.
Artículo 1
Se constituye un Consejo de las Comunidades Europeas, denominado en adelante el Consejo. Dicho Consejo
sustituirá al Consejo Especial de ministros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, al Consejo de la
Comunidad Económica Europea y al Consejo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica.
El Consejo ejercerá los poderes y competencias atribuidos a dichas instituciones en las condiciones previstas en
los Tratados constitutivos, respectivamente, de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, de la Comunidad
Económica Europea y de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, así como en el presente Tratado.
30
en él por uno de sus miembros.
60Artículo 2
El Consejo estará compuesto por los representantes de los Estados miembros. Cada Gobierno estará representado
Cada miembro del Consejo ejercerá por rotación y durante un período de seis meses la presidencia, según el
orden siguiente de los Estados miembros: Bélgica, Alemania, Francia, Italia, Luxemburgo, Países Bajos.
Artículo 3
El Consejo se reunirá por convocatoria de su presidente, a iniciativa de este, de uno de sus miembros o de la
Comisión.
Artículo 4
Un Comité compuesto por los Representantes Permanentes de los Estados miembros se encargará de preparar
los trabajos del Consejo y de realizar las tareas que este le confíe.
Artículo 5
El Consejo establecerá su Reglamento interno.
Artículo 6
El Consejo, por mayoría cualificada, fijará los sueldos, dietas y pensiones del presidente y de los miembros de
la Comisión, así como del presidente, de los jueces, de los abogados generales y del secretario del Tribunal de
Justicia. Fijará también, por igual mayoría, cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo.
SECCIÓN 2. El Consejo
Artículo 145
Para garantizar la consecución de los fines establecidos en el presente Tratado, el Consejo, de acuerdo con las
disposiciones del mismo:
31
— asegurará la coordinación de las políticas económicas generales de los Estados miembros,
— dispondrá de un poder de decisión,
— atribuirá a la Comisión, respecto de los actos que el Consejo adopte, las competencias de ejecución de las
normas que este establezca. El Consejo podrá someter el ejercicio de estas competencias a determinadas
condiciones. El Consejo podrá asimismo reservarse, en casos específicos, el ejercicio directo de las
competencias de ejecución. Las condiciones anteriormente mencionadas deberán ser conformes a los
principios y normas que el Consejo hubiere establecido previamente por unanimidad, a propuesta de la
Comisión y previo dictamen del Parlamento Europeo.
Artículo 146
El Consejo estará compuesto por un representante de cada Estado miembro de rango ministerial, facultado para
comprometer al Gobierno de dicho Estado miembro.
La presidencia se ejercerá por rotación por cada Estado miembro en el Consejo durante un período de seis meses
según el orden siguiente de los Estados miembros:
— durante un primer ciclo de seis años: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia,
Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, Reino Unido;
— durante el ciclo siguiente de seis años: Dinamarca, Bélgica, Grecia, Alemania, Francia, España, Italia,
Irlanda, Países Bajos, Luxemburgo, Reino Unido, Portugal.
Artículo 147
El Consejo se reunirá por convocatoria de su presidente, a iniciativa de este, de uno de sus miembros o de la
Comisión.
Artículo 148
1. Salvo disposición en contrario del presente Tratado, el Consejo adoptará sus acuerdos por mayoría de
los miembros que lo componen.
2. Cuando el Consejo deba adoptar un acuerdo por mayoría cualificada, los votos de los miembros se
ponderarán del modo siguiente:
Bélgica 5 Irlanda 3
Dinamarca 3 Italia 10
Alemania 10 Luxemburgo 2
Grecia 5 Países Bajos 5
España 8 Portugal 5
Francia 10 Reino Unido 10
Para su adopción, los acuerdos del Consejo requerirán al menos:
— cincuenta y cuatro votos, cuando en virtud del presente Tratado deban ser adoptados a propuesta de la Comisión;
— cincuenta y cuatro votos, que representen el voto favorable de ocho miembros como mínimo, en los demás
casos.
32
3.
(Derogado)
miembros.
1.
60
Las abstenciones de los miembros presentes o representados no impedirán la adopción de los
acuerdos del Consejo que requieran unanimidad.
Artículo 149
Artículo 150
En caso de votación, cada miembro del Consejo podrá actuar en representación de uno solo de los demás
Artículo 151
Un Comité compuesto por los Representantes Permanentes de los Estados miembros se encargará de
preparar los trabajos del Consejo y de realizar las tareas que este le confíe.
2. El Consejo estará asistido por una Secretaría General, dirigida por un secretario general. El Consejo
nombrará al secretario general por unanimidad.
El Consejo decidirá la organización de la Secretaría General.
3. El Consejo establecerá su Reglamento interno.
Artículo 152
El Consejo podrá pedir a la Comisión que proceda a efectuar todos los estudios que él considere oportunos para
la consecución de los objetivos comunes y que le someta las propuestas pertinentes.
Artículo 153
El Consejo establecerá, previo dictamen de la Comisión, los estatutos de los Comités previstos en el presente
Tratado.
Artículo 154
El Consejo, por mayoría cualificada, fijará los sueldos, dietas y pensiones del presidente y de los miembros de
la Comisión, así como del presidente, de los jueces, de los abogados generales y del secretario del Tribunal de
Justicia. Fijará también, por igual mayoría, cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo.
33
Tratado de la Unión Europea (Tratado de Lisboa)
Artículo 16
1. El Consejo ejercerá conjuntamente con el Parlamento Europeo la función legislativa y la función
presupuestaria. Ejercerá funciones de definición de políticas y de coordinación, en las condiciones establecidas
en los Tratados.
2. El Consejo estará compuesto por un representante de cada Estado miembro, de rango ministerial,
facultado para comprometer al Gobierno del Estado miembro al que represente y para ejercer el derecho a voto.
3. El Consejo se pronunciará por mayoría cualificada, excepto cuando los Tratados dispongan otra cosa.
4. A partir del 1 de noviembre de 2014, la mayoría cualificada se definirá como un mínimo del 55 % de
los miembros del Consejo que incluya al menos a quince de ellos y represente a Estados miembros que reúnan
como mínimo el 65 % de la población de la Unión.
Una minoría de bloqueo estará compuesta por al menos cuatro miembros del Consejo, a falta de lo cual la
mayoría cualificada se considerará alcanzada.
Las demás modalidades reguladoras del voto por mayoría cualificada se establecen en el apartado 2 del
artículo 238 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
5. Las disposiciones transitorias relativas a la definición de la mayoría cualificada que serán de aplicación
hasta el 31 de octubre de 2014, así como las aplicables entre el 1 de noviembre de 2014 y el 31 de marzo de 2017,
se establecerán en el Protocolo sobre las disposiciones transitorias.
6. El Consejo se reunirá en diferentes formaciones, cuya lista se adoptará de conformidad con el artículo
236 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
El Consejo de Asuntos Generales velará por la coherencia de los trabajos de las diferentes formaciones del
Consejo. Preparará las reuniones del Consejo Europeo y garantizará su actuación subsiguiente, en contacto con
el presidente del Consejo Europeo y la Comisión.
El Consejo de Asuntos Exteriores elaborará la acción exterior de la Unión atendiendo a las líneas estratégicas
definidas por el Consejo Europeo y velará por la coherencia de la acción de la Unión.
7. Un Comité de Representantes Permanentes de los Gobiernos de los Estados miembros se encargará de
preparar los trabajos del Consejo.
8. El Consejo se reunirá en público cuando delibere y vote sobre un proyecto de acto legislativo. Con este
fin, cada sesión del Consejo se dividirá en dos partes, dedicadas respectivamente a las deliberaciones sobre los
actos legislativos de la Unión y a las actividades no legislativas.
9. La presidencia de las formaciones del Consejo, con excepción de la de Asuntos Exteriores, será desempeñada
por los representantes de los Estados miembros en el Consejo mediante un sistema de rotación igual, de conformidad
con las condiciones establecidas en el artículo 236 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
34
Comisión.
1.
2.
60
Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (Tratado de Lisboa)
SECCIÓN 3. El Consejo
Artículo 237
El Consejo se reunirá por convocatoria de su presidente, a iniciativa de este, de uno de sus miembros o de la
Artículo 238
Cuando deba adoptar un acuerdo por mayoría simple, el Consejo se pronunciará por mayoría de los
miembros que lo componen.
No obstante lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 16 del Tratado de la Unión Europea, a partir
del 1 de noviembre de 2014, a reserva de las disposiciones fijadas en el Protocolo sobre las disposiciones
transitorias, cuando el Consejo no actúe a propuesta de la Comisión o del alto representante de la Unión para
Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, la mayoría cualificada se definirá como un mínimo del 72 % de los
miembros del Consejo que represente a Estados miembros que reúnan como mínimo el 65 % de la población de
la Unión.
3. A partir del 1 de noviembre de 2014, a reserva de las disposiciones fijadas en el Protocolo sobre las
disposiciones transitorias, en aquellos casos en que, en aplicación de los Tratados, no todos los miembros del
Consejo participen en la votación, la mayoría cualificada se definirá como sigue:
a) La mayoría cualificada se definirá como un mínimo del 55 % de los miembros del Consejo que represente
a los Estados miembros participantes que reúnan como mínimo el 65 % de la población de dichos Estados.
Una minoría de bloqueo estará compuesta al menos por el número mínimo de miembros del Consejo que
represente más del 35 % de la población de los Estados miembros participantes, más un miembro, a falta
de lo cual la mayoría cualificada se considerará alcanzada.
b) No obstante lo dispuesto en la letra a), cuando el Consejo no actúe a propuesta de la Comisión o del
alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, la mayoría cualificada
se definirá como un mínimo del 72 % de los miembros del Consejo que represente a Estados miembros
participantes que reúnan como mínimo el 65 % de la población de dichos Estados.
4. Las abstenciones de los miembros presentes o representados no impedirán la adopción de los
acuerdos del Consejo que requieran unanimidad.
Artículo 239
En caso de votación, cada miembro del Consejo podrá actuar en representación de uno solo de los demás
miembros.
35
Artículo 240
1. Un Comité compuesto por Representantes Permanentes de los Gobiernos de los Estados miembros
se encargará de preparar los trabajos del Consejo y de realizar las tareas que este le confíe. El Comité podrá
adoptar decisiones de procedimiento en los casos establecidos por el Reglamento interno del Consejo.
2. El Consejo estará asistido por una Secretaría General, que estará bajo la responsabilidad de un
secretario general nombrado por el Consejo.
El Consejo decidirá por mayoría simple la organización de la Secretaría General.
3. El Consejo se pronunciará por mayoría simple en las cuestiones de procedimiento y para la aprobación
de su Reglamento interno.
Artículo 241
El Consejo, por mayoría simple, podrá pedir a la Comisión que proceda a efectuar todos los estudios que él
considere oportunos para la consecución de los objetivos comunes y que le someta las propuestas pertinentes.
Si la Comisión no presenta propuesta alguna, comunicará las razones al Consejo.
Artículo 242
El Consejo, por mayoría simple, establecerá, previa consulta a la Comisión, los estatutos de los Comités previstos
en los Tratados.
Artículo 243
El Consejo fijará los sueldos, dietas y pensiones del presidente del Consejo Europeo, del presidente de la
Comisión, del alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, de los miembros
de la Comisión, de los presidentes, miembros y secretarios del Tribunal de Justicia de la Unión Europea y del
secretario general del Consejo. Fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo.
36
60
Anexo II
37
Fundamento jurídico: Tratado de adhesión de Grecia, artículo 14
Mayoría cualificada aplicada entre 1981 y 1985
38
Total
Alemania
Francia
Italia
Reino Unido
España
Bélgica
Grecia
Países Bajos
10
10
10
10
8
5
5
5
60
Fundamento jurídico: Tratado de adhesión de Austria, Finlandia y Suecia, artículo 14
Mayoría cualificada aplicada entre 1995 y abril de 2004
87
Mayoría cualificada:
64 votos a propuesta
de la Comisión
64 votos emitidos por un
mínimo de 11 miembros,
en los demás casos
Fundamento jurídico: Tratado de adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría,
Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia, artículo 26
Mayoría cualificada aplicada entre mayo de 2004 y octubre de 2004
39
Fundamento jurídico: Tratado de adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría,
Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia, artículo 12
Mayoría cualificada aplicada entre noviembre de 2004 y 2006
Población Población
Estado miembro Votos % Estado miembro Votos %
(x 1 000)16 (x 1 000)
Alemania 29 82 500,8 17,88 Austria 10 8 206,5 1,77
Francia 29 62 370,8 13,51 Dinamarca 7 5 411,4 1,17
Reino Unido 29 60 063,2 13,01 Eslovaquia 7 5 384,8 1,16
Italia 29 58 462,4 12,67 Finlandia 7 5 235,6 1,13
España 27 43 038,0 9,32 Irlanda 7 4 109,2 0,89
Polonia 27 38 171,8 8,27 Lituania 7 3 425,3 0,74
Países Bajos 13 16 305,5 3,53 Letonia 4 2 306,4 0,71
Grecia 12 11 073,0 2,40 Eslovenia 4 1 997,6 0,43
Portugal 12 10 529,3 2,28 Estonia 4 1 347,0 0,29
Bélgica 12 10 445,9 2,26 Chipre 4 749,2 0,16
República Checa 12 10 220,6 2,21 Luxemburgo 4 455,0 0,09
Hungría 12 10 097,5 2,18 Malta 3 402,7 0,08
Suecia 10 9 011,4 1,95
Total 321 461 324,0 100 %
Umbral 62 % 232 286 020,9 62 %
Mayoría cualificada:
232 votos emitidos por una mayoría de miembros,
a propuesta de la Comisión
232 votos emitidos con al menos dos tercios
de los miembros, en los demás casos
A petición de un miembro:
comprobación de que los Estados miembros que
votan a favor representan al menos el 62 %
de la población de la Unión
16 Cifras en vigor para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2006. Decisión 2006/34/CE,
Euratom del Consejo, de 23 de enero de 2006, por la que se modifica su Reglamento interno (DO L 22 de 26.1.2006,
p. 32).
40
Estado miembro
Alemania
Francia
Reino Unido
Italia
España
Polonia
Rumanía
Países Bajos
Grecia
Votos
29
29
29
29
27
27
14
13
12
Población
(x 1 000)17
81 843,7
65 397,9
62 989,6
60 820,8
46 196,3
38 538,4
21 355,8
16 730,3
11 290,9
60
Fundamento jurídico: Tratado de adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía, artículo 22
Mayoría cualificada aplicada entre 2007 y noviembre de 2009
Fundamento jurídico: Tratado de Lisboa, Protocolo (36) sobre las disposiciones transitorias, artículo 3
Mayoría cualificada aplicada entre diciembre de 2009 y junio de 2013
16,25
12,98
12,51
12,08
9.17
7,65
4,24
3,32
2,24
Estado miembro
Austria
Bulgaria
Dinamarca
Eslovaquia
Finlandia
Irlanda
Lituania
Letonia
Eslovenia
Votos
10
10
7
7
7
7
7
4
4
Población
(x 1 000)
8 443,0
7 327,2
5 580,5
5 404,3
5 401,3
4 582,8
3 007,8
2 055,5
2 041,8
%
1,68
1,45
1,11
1,07
1,07
0,91
0,60
0,41
0,41
Portugal 12 11 041,3 2,19 Estonia 4 1 339,7 0,27
Bélgica 12 10 541,8 2,09 Chipre 4 862,0 0,17
República Checa 12 10 505,4 2,09 Luxemburgo 4 524,9 0,10
Hungría 12 9 957,7 1,98 Malta 3 416,1 0,08
Suecia 10 9 482,9 1,88
Total 345 503 679,7 100 %
Umbral 62 % 255 312 281,4 62 %
Mayoría cualificada:
255 votos emitidos por una mayoría de miembros,
a propuesta de la Comisión
255 votos emitidos con al menos dos tercios
de los miembros, en los demás casos
A petición de un miembro:
comprobación de que los Estados miembros
que votan a favor representan al menos el 62 %
de la población de la Unión
17 Cifras en vigor para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013. Decisión 2013/37/UE
del Consejo, de 14 de enero de 2013, por la que se modifica su Reglamento interno (DO L 16 de 19.1.2013, p. 16).
41
Fundamento jurídico: Tratado de adhesión de Croacia, artículo 20
Mayoría cualificada aplicada entre julio de 2013 y octubre de 2014
Población Población
Estado miembro Votos % Estado miembro Votos %
(x 1 000)18 (x 1 000)
Alemania 29 81 843,7 16,02 Austria 10 8 443,0 1,66
Francia 29 65 397,9 12,87 Bulgaria 10 7 327,2 1,44
Reino Unido 29 62 989,6 12,39 Dinamarca 7 5 580,5 1,09
Italia 29 60 820,8 11,97 Eslovaquia 7 5 404,3 1,06
España 27 46 196,3 9,09 Finlandia 7 5 401,3 1,06
Polonia 27 38 538,4 7,58 Irlanda 7 4 582,8 0,90
Rumanía 14 21 355,8 4,20 Croacia 7 4 398,2 0,86
Países Bajos 13 16 730,3 3,29 Lituania 7 3 007,8 0,59
Grecia 12 11 290,9 2,22 Letonia 4 2 055,5 0,40
Bélgica 12 11 041,3 2,17 Eslovenia 4 2 041,8 0,40
Portugal 12 10 541,8 2,07 Estonia 4 1 339,7 0,26
República Checa 12 10 505,4 2,06 Chipre 4 862,0 0,16
Hungría 12 9 957,7 1,95 Luxemburgo 4 524,9 0,10
Suecia 10 9 482,9 1,86 Malta 3 416,1 0,08
Total 352 508 077,9 100 %
Umbral 62 % 260 315 008,3 62 %
Mayoría cualificada:
260 votos emitidos por una mayoría de miembros, a propuesta de la Comisión
260 votos emitidos con al menos dos tercios de los miembros, en los demás casos
A petición de un miembro:
comprobación de que los Estados miembros que votan a favor
representan al menos el 62 % de la población de la Unión
18 Cifras en vigor para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2006. Decisión 2013/37/UE
del Consejo, de 14 de enero de 2013, por la que se modifica su Reglamento interno (DO L 16 de 19.1.2013, p. 16).
42
60
Anexo III
43
60
Anexo IV
Acta de la sesión inaugural de los Consejos de la CEE y la CEEA, celebrada en Bruselas el 25 de enero de 1958
(archivo: CM2.1958/1; doc.: CEE EUR/CM/20/58).
Reglamentos internos del Consejo de la CEE y de la CEEA (archivo: CM2.1958/4; docs: 213/58 y 261/58).
Acta de la reunión extraordinaria del Consejo de la CEE, celebrada en Luxemburgo el 17-18 y 28-29 de enero de
1966 (archivo: CM2 C/12/66. CM2.1966/1; doc: C/12/66).
Acta de la sesión inaugural del Consejo de las Comunidades Europeas, celebrada en Bruselas el 3 de julio de 1967
(archivo: CM2.1967/52; doc: R/1070/67).
Acta de la sesión n.º 1000 del Consejo de las Comunidades Europeas (Agricultura), celebrada en Bruselas el 2 de
mayo de 1985 (archivo: CM4.1B.1985/1085; doc: 6539/85).
Acta de la sesión n.º 1697 del Consejo (Asuntos Culturales), celebrada en Bruselas el 5 de noviembre de 1993
(primera sesión del Consejo de la Unión Europea tras la entrada en vibor del Tratado de Maastricht (archivo:
CM4.1B.1993/621; doc: 9846/93).
Acta de la sesión n.º 2000 del Consejo de la Unión Europea (Agricultura), celebrada en Luxemburgo el 21 y 22 de
abril de 1997 (archivo: CM4.CAB.1997/38; doc: 7198/97).
Acta de la sesión n.º 3000 del Consejo de la Unión Europea (Empleo, Política Social, Sanidad y Consumidores),
celebrada en Bruselas el 8 de marzo de 2010 (archivo: CM8.CAB.2010/64; doc: 7229/10).
Para las referencias a todos los Tratados oficiales véase «Una Unión de Derecho: de París a Lisboa - Secuencia
histórica de los Tratados de la Unión Europea», Oficina de Publicaciones de la Unión Europea, Luxemburgo, 2012.
Todos los documentos del Consejo mencionados en este anexo pueden encontrarse en los archivos
del Consejo (archives.centrales@consilium.europa.eu).
45
Secretaría General del Consejo
ISBN 978-92-824-3802-2
doi:10.2860/96909
CÓMO OBTENER LAS PUBLICACIONES
DE LA UNIÓN EUROPEA
Publicaciones gratuitas:
• Un único ejemplar:
A través de EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).
• Varios ejemplares/pósteres/mapas:
En las representaciones de la Unión Europea (http://ec.europa.eu/represent_es.htm),
en las delegaciones en terceros países (http://eeas.europa.eu/delegations/index_
es.htm) o contactando con Europe Direct a través de http://europa.eu/europedirect/
index_es.htm
o del teléfono 00 800 6 7 8 9 10 11 (gratuito en toda la Unión Europea) (*).
(*) Tanto la información como la mayoría de las llamadas (excepto desde algunos operadores, cabinas u hoteles)
son gratuitas.
Publicaciones de pago:
• A través de EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).
Suscripciones de pago:
• A través de los distribuidores comerciales de la Oficina
de Publicaciones de la Unión Europea
(http://publications.europa.eu/others/agents/index_es.htm).
QC-31-12-311-ES-C
Rue de la Loi/Wetstraat 175
1048 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGIË
Tel. +32 22816111
www.consilium.europa.eu
doi:10.2860/96909