Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Mayo 2012
Matta:
cuando lo invisible
se hace visible
Ignacio Olavarría
p8
Fig. 1
Instalación de L’Honni aveuglant,
Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid,
1992-2009
Descubrir las historias que esconden las obras de arte constituye una
de las principales tareas de los conservadores de un museo. ¿Cuándo
fue creada? ¿Bajo qué circunstancias? ¿Qué pensaron de ella sus
contemporáneos? ¿Y el propio artista? ¿Cuál ha sido el devenir de la
obra desde que su autor la dio por finalizada? A la información que
aportan los materiales empleados, la huella del artista y la pátina
del tiempo, se suma el trabajo de investigación de otras fuentes que
permiten, por ejemplo, reconstruir el proceso creativo, la ejecución
o la posterior historia material de la obra. Cartas, escritos del artista,
documentos o fotografías de la época recomponen el mapa que
posibilita adentrarnos en una determinada pintura en toda su magnitud.
En ocasiones, estos testimonios desencadenan un proceso de estudio
que arroja una visión completamente nueva sobre el objeto analizado.
La nueva instalación del ciclo L’Honni aveuglant (El proscrito
deslumbrante) de Matta, que pudo verse en nuestro museo entre
septiembre y octubre de 2011, da testimonio de ello.
3
ventanas 4 Historia de una investigación: Marta Ruiz del Árbol
Matta y el cubo abierto
4
ventanas 4 Historia de una investigación: Marta Ruiz del Árbol
Matta y el cubo abierto
1 2
Fig. 7
Matta
teórico del artista sobre el “cubo abierto” con motivo de una exposición
que llevaba ese mismo título8. En “Cosa é la cosa mentale”, Matta resumía
su proyecto de crear un cubo que mostrase realidad interior y exterior
en una fusión indisoluble y sustituyese el espacio físico por un espacio
de los sentidos9. A pesar de que el artista ya había realizado otros
cubos con proyección en el espacio real, en el texto afirmaba que
hasta aquel momento sus cubos abiertos habían sido “una proyección
espacial de mi inconsciente”. Sin embargo, su objetivo era crear
una obra que representase el desarrollo integral de los individuos,
“un sistema de analogías, un sistema poético”, según sus palabras10.
L’Honni aveuglant
Aquel “cubo abierto” ideal que Matta proyectaba en 1965 debía reflejar
todos los ámbitos de la vida de un ser humano. La tierra, el cosmos,
el futuro, el pasado, las fuerzas hostiles y las aliadas deberían tener su
representación en cada uno de los seis lados del cubo11. El espectador,
al sumergirse en él, debería sentirse rodeado por todo aquello que
condicionaba su existencia para pasar a ser un individuo con un
desarrollo a nivel integral. El ciclo L’Honni aveuglant, de la colección
Thyssen, fue la consecución de aquel ideal, como confirma la
minuciosa descripción en la que, tras la enumeración de cada una
de las caras del cubo, Matta añadió los títulos de los lienzos de nuestra
Colección Permanente (fig. 7):
“que, por ejemplo, la parte de abajo de ese cubo fuera una analogía
de la tierra (Dónde mora la locura), […]. El muro de la parte
superior del cubo podría ser la morfología de todo el cosmos físico
(el FONDO) […]. La tela que se encuentra frente a vosotros podría
ser la morfología del reencuentro, “LAS GRANDES EXPECTATIVAS”
5
ventanas 4 Historia de una investigación: Marta Ruiz del Árbol
Matta y el cubo abierto
6
ventanas 4 Historia de una investigación: Marta Ruiz del Árbol
Matta y el cubo abierto
Notas 1 Frigerio, Simone: “Matta. “Le Honni Aveuglant”. En Aujourd’hui, Art et Architecture, n. 54,
septiembre 1966, p. 99.
2 Bonnefoi, Geneviève: “Matta du cube à l’espace”. En XXe siècle, nº. 27, 1966, p. 137.
3 Véase Alarcó, Paloma: Museo Thyssen-Bornemisza. Pintura Moderna. Madrid, Museo
Thyssen-Bornemisza, 2009, pp. 452-453, lám. y Álvarez Lopera, José: Maestros Modernos
del Museo Thyssen-Bornemisza. Madrid, Fundación Colección Thyssen-Bornemisza, 1992.
n. 665, pp. 552, 604, lám.
4 Véase op.cit.: Bonnefoi 1966.
5 Sobre Matta y las teorías de la física moderna véase Sawin, Martica: “Matta en Nueva York:
Una luz que iluminó el panorama artístico americano”. En Matta, 1911-2011 [Cat. exp. Valencia,
IVAM – Bilbao, Museo de Bellas Artes de Bilbao]. Madrid, Sociedad Estatal de Acción Cultural,
2011, p. 41-43 y Henderson, Linda D.: The fourth dimension and non-Euclidean geometry
in art. Princeton, Princeton University Press, 1983, p. 348.
6 Marcel Duchamp en el catálogo de la colección de la Société Anonyme, 1945. Citado
en Sawin p. 42.
7 Matta: “El proscrito que deslumbra (1965)”. En Matta [Cat. exp. Madrid, Palacio de Cristal].
Madrid, Ministerio de Cultura, 1983, p. 41.
8 Matta (le cube ouvert) pudo visitarse en el Kunstmuseum de Lucerna del 8 de agosto
al 26 de septiembre de 1965.
9 Matta: “Cosa é la cosa mentale”. En Matta [Cat. exp.]. Lucerna, Kunstmuseum Luzern,
1965, s.p.
10 Ibíd.
11 Ibíd.
12 Texto de Matta recogido en “Cronologie et documents”. En Matta [Cat. exp.]. París, Centre
Pompidou, 1985, pp. 292-293.
13 Ibíd. p. 293.
14 Véase Bonnefoi 1966, op. cit, p. 137.
15 Véase Matta (1965) 1983, op. cit.
7
ventanas 4
Matta: cuando
lo invisible
se hace visible
Ignacio Olavarría
8
ventanas 4 Matta: cuando lo invisible se hace visible Ignacio Olavarría
9
ventanas 4 Matta: cuando lo invisible se hace visible Ignacio Olavarría
Por otra parte, existen ciertas similitudes entre el Gran Vidrio (véase
fig. 3) y el “cubo” en el que ya estaba trabajando Matta. Ambos obligan
al espectador a incorporarse en la obra: la primera, con la mirada que
la atraviesa y en la que el espectador se ve reflejado formando parte
de ella. En la segunda, haciendo que el espectador se vea “acogido”
e inmerso en la misma. En ambos casos se hace partícipe al espectador
de lo representado. En el Gran Vidrio es el espectador el que transmite
la energía que mueve la maquinaria del deseo. En los cubos de Matta,
el espectador se verá transportado al verdadero mundo real que es
Fig. 3
incapaz de aprehender con su órgano visual.
Marcel Duchamp
El Gran Vidrio, 1915-1923 La influencia de Marcel Duchamp fue fundamental para avanzar
The Philadelphia Museum of Art, Filadelfia en la idea de la participación recíproca del espectador y la obra.
A finales de la década de los cuarenta la base teórica del “cubo”
ya estaba asentada en Matta. Durante los años posteriores, el artista
puso a prueba esta teoría en sus lienzos, que se convirtieron en
un laboratorio de experimentación que se materializaría en la década
de 1960 (véase figs. 4 y 5).
En 1946, con motivo de su regreso a Europa, donde pudo
contemplar los horrores que la guerra había ocasionado, se acentúa
en Matta su compromiso social y político a través de la pintura.
Durante las dos décadas siguientes, sin abandonar sus planteamientos
e inquietudes teóricas, Matta incorporará a la temática de sus obras
su ideología sobre los acontecimientos históricos que le tocan vivir.
Los campos de concentración, la injusticia, el Chile socialista
de Salvador Allende, la Guerra de Vietnam y el golpe de Estado de
Pinochet serán algunos de los temas que tendrán acogida en su obra.
Sin embargo, su compromiso social y político no le impedirá
culminar uno de sus proyectos más originales y representativos en el
que había trabajado durante los años anteriores: “El cubo”. Entre 1960
y 1966, realizará obras de gran formato con las que se propone crear
un “cubo cerrado” que sustituya al cuadro y que permita la participación
del espectador en la obra a través de una inmersión en la misma.
Las dificultades técnicas del montaje le impidieron llevar a cabo el
Fig. 4 ambicioso proyecto en su totalidad, viéndose obligado a dejar el “cubo
Matta
Evolution d’une cible, 1956 abierto” con sus seis caras interiores desplegadas.
Colección privada, Berlín. En esa especial configuración del espacio multidimensional,
Fig. 5 en el que incorpora además de las dimensiones tradicionales, el tiempo
Matta
The Unthinkable, 1957
y el movimiento, es capaz de representar todo un mundo interior
Colección Thomas Monahan que abarca desde sus propios pensamientos y emociones hasta las
10
ventanas 4 Matta: cuando lo invisible se hace visible Ignacio Olavarría
Notas 1 Matta: “Un estallido interior”. En Revista común presencia entrevistas: http://
comunpresenciaentrevistas.blogspot.com/2006/11/roberto-matta-entrevista-en-roma-html
2 Carrasco, Eduardo: Matta. Conversaciones. Santiago de Chile, Interamericana, 1987, p. 75.
3 Matta: “Un estallido interior”, op. cit.
4 Matta [Cat. exp.]. Barcelona, Fundación Caixa Catalunya-Museo Nacional Centro de Arte
Reina Sofía, 1999, p. 31.
5 Véase Carrasco 1987, op.cit. p. 145.
6 Carrasco 1987, p. 204.
7 Matta-Ferrari, Germana: Matta. El año de los tres 000. Lugano, Sistan Edition, 2000.
11
ventanas 4
La Commedia dell’Arte
según Watteau
12
ventanas 4 La Commedia dell’Arte según Watteau María Eugenia Alonso
13
ventanas 4 La Commedia dell’Arte según Watteau María Eugenia Alonso
14
ventanas 4 La Commedia dell’Arte según Watteau María Eugenia Alonso
15
ventanas 4 La Commedia dell’Arte según Watteau María Eugenia Alonso
12 13 14 15
Fig. 12
Pierrot
Rouen, Musée des Beaux-Arts
Fig. 13
Pierrot contento (detalle)
Fig. 14
Jean Antoine Watteau
Dos estudios de un actor; boceto
de una mujer sosteniendo un abanico
Kupferstichkabinett, Berlín
16 17
Fig. 15
Pierrot contento (detalle)
Fig. 16
Jean Antoine Watteau
Tres estudios de hombres,
uno de ellos con violín
Colección privada, Nueva York
Fig. 17
Pierrot contento (detalle)
Fig. 18 18 19
Jean Antoine Watteau
Tres estudios de hombre
Dibujo perdido (anteriormente
conservado en Brême, Kunsthalle
Kupferstichkabinett)
Fig. 19
Pierrot contento (detalle)
Fig. 20
Jean Antoine Watteau
Estudios de hombres de pie
y de una mujer sentada
Collection Mrs Eliot Hodgkin,
Londres
Fig. 21
Pierrot contento (detalle)
20 21
16
ventanas 4 La Commedia dell’Arte según Watteau María Eugenia Alonso
tan frondosa, lo que permite a Watteau abrir dos claros a los lados
donde se hace visible parte del cielo, de un azul intenso, que aligera
la composición. Aquí la escena no está presidida por la estatua de
Pan como en las tres anteriores, y la esfinge que aparecía en Les Jaloux
(fig. 9) se ha sustituido por un Cupido sobre un delfín, símbolo de la
impaciencia del amor13.
Se han conservado varios dibujos preparatorios que describen
a los personajes que Watteau pintó en Pierrot contento (fig. 3). Entre
estos diseños destaca el perteneciente a los fondos del Musée des
Beaux Arts de Rouen (fig. 12), que estudia la figura rígida y frontal
de Pierrot que el pintor no varió al trasladar al lienzo. Para Mezzetin,
Watteau combinó probablemente dos dibujos, uno de la cabeza
conservado en el Kupferstichkabinett de Berlín (fig. 14), en ocasiones
atribuido a Nicolas Lancret (1690-1743), y otro del cuerpo (fig. 16).
De la lámina Tres estudios de hombres (fig. 18) Watteau tomó al
personaje masculino de la derecha y lo llevó al mismo lado del lienzo.
Fig. 22
Lucian Freud La joven del abanico en la pintura del Museo Thyssen-Bornemisza
Retrato del barón Thyssen-Bornemisza, 1981-1982 aparece en el dibujo Dos hombres de pie y una mujer sentada (fig. 21)
Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid
que Watteau, al pasar al lienzo, modificó en la inclinación de la cabeza
[+ info]
y en la posición del brazo derecho.
El único alumno documentado de Watteau fue Jean-Baptiste
Pater (1695-1736), quien finalizó los encargos que su maestro dejó
a su muerte y que como él, ingresó en la Academia como pintor de
fiestas galantes. El estilo de Watteau gozó de fama en vida, por lo que
tuvo numerosos seguidores, de manera que la producción de casi
todos los artistas franceses del siglo XVIII, especialmente de Lancret,
Fragonard y Boucher, no deja de evidenciar el gran legado de este
pintor, considerado el primer pintor rococó.
El lienzo de Pierrot contento (fig. 3) fue adquirido por el barón
Hans Heinrich Thyssen-Bornemisza a la Newhouse Galleries de Nueva
York en 1977. En 1972 la obra fue robada de un almacén cuando iba
a ser enviada por avión a Nueva York y no fue recuperada por el FBI
hasta el año 197614. La admiración del barón Hans Heinrich Thyssen-
Bornemisza por la tela de Watteau fue compartida por el pintor Lucian
Freud (1922-2011) quien incluyó un detalle de la misma en el retrato15
que el barón le encargó (fig. 22).
Freud se sentía fascinado por Pierrot contento tanto por su
composición como por el estudio psicológico de los personajes de la
Fig. 23 Commedia dell’Arte pintados por Watteau. Su interés le llevó a realizar
Lucian Freud
Gran interior W 11 (según Watteau), 1981-1983
una copia en pastel de la parte central del lienzo y a inspirar la tela
Colección privada titulada Gran interior W11 (según Watteau) (fig. 23).
17
ventanas 4 La Commedia dell’Arte según Watteau María Eugenia Alonso
Notas 1 Véase Cowart, Georgia J.:“The Musical Theater in Watteau’s Paris”. En Watteau, Music,
and Theater. [Cat. exp. 2009]. Nueva York, The Metropolitan Museum of Art, 2009.
2 Pierre Crozat (1665-1740), rico financiero francés que llegó a poseer una de las colecciones
de arte más importantes de su época, entre pinturas, dibujos y objetos. Fue uno de los
mecenas de Watteau, al que encargó la serie de Las Cuatro Estaciones para decorar uno
de los salones de su palacio.
3 Jean de Jullienne (1686-1766) fue uno de los coleccionistas franceses más importantes del
siglo XVIII, así como un destacado marchante. Su labor como editor, principalmente de la
obra de Watteau, le proporcionó gran fama en su tiempo.
4 Divertissements: palabra de origen francés para designar un conjunto de danzas, cantos
como arias italianas o chansons francesas, acrobacias, números de magia o pequeños
números teatrales que constituían escenas con o sin relación alguna con la obra teatral
que se representaba en la Commedia dell’Arte.
5 El teatro fue inaugurado hacia 1548. Había sido construido sobre las ruinas del palacio de
los Duques de Borgoña y se convirtió, al mismo tiempo, en el primer teatro público europeo
y en el primero de los teatros permanentes que más tarde animarían la vida cultural parisina.
6 Pierrot: derivación francesa del personaje de la Commedia dell’Arte conocido como
Pedrolino. Suele aparecer ataviado con un traje color crema o blanco, cuello y gorro con
alas. Sus retratos lo muestran generalmente en posición muy estática y con una expresión
habitualmente ensoñadora o bobalicona y con la mirada algo perdida (véase fig. 8).
7 Mezzetin (fig. 24): vestido con su clásico traje con pantalón bombacho, capa y gorra con
rayas de colores rosas, azules-verdes y blancas, representa su papel en la Commedia dell’Arte
como humilde servidor al igual que Arlequín. Personaje atraído por los enredos pero más
culto que el resto y con gran inclinación por la música, suele aparecer danzando o tocando
algún instrumento.
8 Arlequín: en italiano Arlecchino, este personaje de la Commedia dell’Arte desempeña el
papel de servidor, en ocasiones se le representa como enamorado de Colombina, y por tanto
rival de Pierrot. Viste un traje de rombos, en un principio hecho de retales como signo de
su condición humilde, pero luego con tejidos más ricos y sofisticados. Poseedor de un gran
sentido del humor divierte el escenario con sus acrobacias.
9 La estrecha relación entre ambos, artista y coleccionista, ha sido estudiada en la exposición
Esprit et Vérité: Watteau and His Circle celebrada en la Wallace Collection (12 de marzo - 5 de
junio de 2011), donde se expusieron pinturas del artista junto a otras obras pertenecientes a
la colección de Jullienne.
10 En el reverso de la pintura existe una etiqueta escrita a mano en inglés donde se menciona
a Edmond de Goncourt y que dice: It was engraved 1726 by Jaurat and is call “Pierrot
Content” (véase fig. 6).
11 Véase Posner, Donald: Antoine Watteau. Londres, Weidenfeld & Nicolson, p. 56.
12 Véase Watteau, Music, and Theater. [Cat. exp. 2009]. Nueva York, The Metropolitan Museum
of Art, 2009. p. 26.
13 Véase Posner, Donald: Antoine Watteau. Londres, Weidenfeld & Nicolson, p. 57.
Fig. 24
14 Según carta firmada por Marco Grassi conservada en el archivo documental del Museo
Jean Antoine Watteau
Thyssen-Bornemisza, Área de Pintura Antigua.
Mezzetin, c. 1718-1720
The Metropolitan Museum of Art, 15 Véase Alarcó, Paloma: Museo Thyssen-Bornemisza, Maestros Modernos. Madrid, Museo
Munsey Fund, 1934, Nueva York Thyssen-Bornemisza, 2009, pp. 476-477.
18