Está en la página 1de 75

VX 520

Guía de Instalación

Número de Pieza de VeriFone DOC252-003-ES-C, Revisión C


VX 520 Guía de Instalación
© 2011 VeriFone, Inc.
Reservados todos los derechos. Ninguna parte del contenido de este documento puede reproducirse ni transmitirse de ningún
modo sin el permiso previo por escrito de VeriFone, Inc.
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin aviso. Aunque VeriFone ha procurado asegurar la precisión
del contenido de este documento, éste puede presentar errores u omisiones. Los ejemplos y los programas de muestra se
proporcionan sólo con fines aclaratorios y cabe la posibilidad de que no se ajusten a su uso concreto. Debe comprobar la
aplicabilidad de todo ejemplo o programa de muestra antes de poner en funcionamiento el software en la práctica real. Este
documento, incluidos sin ninguna limitación los ejemplos y los programas de software, se suministra «tal cual».

VeriFone, el logotipo de VeriFone, VeriCentre, Verix y ZonTalk son marcas registradas de VeriFone. Otras marcas o marcas
comerciales asociadas a los productos y los servicios de VeriFone son marcas comerciales de VeriFone, Inc.
El resto de las marcas y marcas comerciales mencionadas en esta guía son propiedad de los titulares respectivos.
¿Desea hacer comentarios? Envíe por correo electrónico todos los comentarios que tenga sobre este documento al equipo de
asistencia local de VeriFone.

VeriFone, Inc.
2099 Gateway Place, Suite 600
San Jose, CA, 95110 (EE. UU.)
www.verifone.com
Número de Pieza de VeriFone DOC252-003-ES-C, Revisión C
CONTENIDO

P R ÓLOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Destinatarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Organización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Documentación Relacionada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Convenciones y Siglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Convenciones del Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Definiciones de las Siglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

C AP ÍT UL O 1
Descripción Terminal VX 520. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
General del Características y Ventajas del Terminal VX 520. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Terminal Terminal VX 520 Sprocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Características y Ventajas del Terminal VX 520 Sprocket . . . . . . . . . . . . . . 13

C AP ÍT UL O 2
Configuración del Configuración del Terminal VX 520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Terminal Selección de una Ubicación para el Terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Desembalaje de la Caja de Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Examen de las Características del Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalación de la Batería Inteligente (Sólo para el Terminal VX 520 GPRS) 26
Establecimiento de las Conexiones a una Línea Telefónica . . . . . . . . . . . . 27
Instalación de un Rollo de Papel en la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalación/Sustitución de las Tarjetas MSAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Instalación/Sustitución de una Tarjeta SIM (Sólo para el Terminal VX 520
GPRS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conexión de Dispositivos Opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conexión de la Unidad de Alimentación del Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Carga de la Batería Inteligente (Sólo para el Terminal VX 520 GPRS) . . . . 39
Escudo Protector de la Intimidad (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso del Lector de Tarjetas Inteligentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso del Lector de Tarjetas Magnéticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Selección de una Ubicación para el Terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Desembalaje de la Caja de Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Examen de las Características del Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Establecimiento de las Conexiones de Teléfono y Línea . . . . . . . . . . . . . . . 48
Instalación de la Bandeja de Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instalación de Papel en la Bandeja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Instalación/Sustitución de las Tarjetas MSAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conexión de Dispositivos Opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Conexión de la Unidad de Alimentación del Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Escudo Protector de la Intimidad (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uso del Lector de Tarjetas Inteligentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uso del Lector de Tarjetas Magnéticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 3


C ONTENIDO

C AP ÍT U LO 3
Especificaciones Especificaciones del Terminal VX 520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Unidad de Alimentación de CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dimensiones Externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Especificaciones del Terminal VX 520 Sprocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Unidad de Alimentación de CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dimensiones Externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

C AP ÍT U LO 4
Mantenimiento Limpieza del Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Contactos del Terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Lector de Tarjetas Inteligentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

C AP ÍT U LO 5
Pautas para La Pantalla Está en Blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Solucionar El Terminal no Realiza la Marcación de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problemas Atasco del Papel para Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
El Teclado Numérico no Responde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
El Dispositivo Periférico no Funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Las Transacciones no se Procesan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
La Impresora No Imprime. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
La Pantalla del Terminal no Muestra Información Correcta o Legible . . . . . . . . 66
El Terminal no Arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

C AP ÍT U LO 6
Servicio y Devolución de un Terminal o una Batería Inteligente para Reparación . . . . . . . 67
Asistencia de Accesorios y Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
VeriFone Unidad de Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Batería de Repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Papel para Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Material Suplementario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Kit de Limpieza de VeriFone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cable de Línea Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Í N DI CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

4 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


PRÓLOGO

Esta guía es la fuente principal de información para configurar e instalar los


terminales VX 520.

Destinatarios Esta guía se destina a las personas que instalen y configuren un terminal VX 520.
Este manual también proporciona una descripción básica de las características
del terminal.

Organización Esta guía se ha organizado del modo siguiente:


Capítulo 1, Descripción General del Terminal. Ofrece una descripción general de
los terminales VX 520.
Capítulo 2, Configuración del Terminal. Explica cómo configurar e instalar los
terminales VX 520. Indica cómo seleccionar la ubicación, establecer las
conexiones eléctricas y telefónicas, y cómo configurar los dispositivos periféricos
opcionales.
Capítulo 3, Especificaciones. Describe los requisitos eléctricos y las dimensiones
de los terminales VX 520.
Capítulo 4, Mantenimiento. Explica cómo mantener los terminales VX 520.
Capítulo 5, Pautas para Solucionar Problemas. Ofrece pautas para solucionar los
problemas que puedan surgir durante la instalación y la configuración del
terminal.
Capítulo 6, Servicio y Asistencia de VeriFone. Facilita información sobre la forma
de ponerse en contacto con el representante o el proveedor de servicios de
VeriFone, y sobre el modo de cursar pedidos de accesorios o documentación a
VeriFone.

Documentación Para ampliar la información sobre los terminales VX 520, consulte el siguiente
Relacionada juego de documentos:

VX 520 Certifications and Regulations VPN DOC252-001-EN-A

VX 520 Quick Installation Guide VPN DOC252-002-EN-A

VX 520 Reference Manual VPN DOC252-004-EN-A

VX 520 Sprocket Printer Certifications and Regulations VPN DOC252-006-EN-A

VX 520 Sprocket Printer Quick Installation Guide VPN DOC252-007-EN-A

VX 520 Swivel Mount Quick Installation Guide VPN DOC252-008-EN-B

VX 520 Wall Mount Quick Installation Guide VPN DOC252-009-EN-A

VX 520 GPRS Certifications and Regulations VPN DOC252-021-EN-A

VX 520 GPRS Quick Installation Guide VPN DOC252-022-EN-A

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 5


P RÓLOGO
Convenciones y Siglas

Convenciones y En esta sección se describen las convenciones y las siglas que se emplean en
Siglas este documento.

Convenciones del Se utilizan diversas convenciones para ayudarle a identificar rápidamente los
Documento formatos especiales. La Tabla 1 presenta dichas convenciones y ofrece ejemplos
de uso.
Tabla 1 Convenciones del Documento
Convención
Azul El texto en azul indica Consulte Convenciones y Siglas.
términos que forman parte
de referencias cruzadas.
Cursiva El tipo de letra cursiva Debe instalar un rollo de papel térmico
indica títulos de libros o en la impresora.
énfasis.
Courier El tipo de letra courier se http://www.verifone.com
utiliza al especificar texto
en la pantalla, como, por
ejemplo, el texto que se
introduciría junto a un
símbolo del sistema o para
escribir una dirección URL.
El icono del lápiz se utiliza Los dispositivos de tipo RS-232 no
NOTA para resaltar información funcionan con el puerto de teclado de
importante. PIN.

El símbolo de precaución El terminal no es hidrófugo ni


PRECAUCIÓN indica un posible error del hermético al polvo y se ha diseñado
hardware o el software, o para utilizarlo sólo en espacios
una posible pérdida de interiores.
datos.
El símbolo de energía Debido al riesgo de recibir una
ADVERTENCIA eléctrica se utiliza como descarga, no utilice el terminal cerca
advertencia cuando existe del agua.
peligro de lesiones
corporales.

6 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


P RÓLOGO
Convenciones y Siglas

Definiciones de las Se utilizan diversas siglas en lugar de la definición completa correspondiente.


Siglas En la Tabla 2 se relacionan las siglas y su significado.
Tabla 2 Definiciones de las Siglas
Sigla Definición
CA Corriente alterna
ATM Cajero automático
CPU Unidad de procesamiento central
CR Lector de cheques
CTLS Sin contacto
CC Corriente continua
EMV Europay MasterCard y VISA
GPRS Servicio general de radiocomunicaciones por paquetes
ITI Impresora térmica interna
LCD Pantalla de cristal líquido
LED Diodo emisor de luz
MRA Autorización para devolución de mercancías
MSAM Módulo de acceso de seguridad con tamaño de micromódulo
PCI Industria de tarjetas de pago
PED Dispositivos de introducción de PIN
PIN Número de identificación personal
RAM Memoria de acceso aleatorio
RJ-11 Conector 11 certificado
RJ-45 Conector 45 certificado
RS-232 Norma 232 recomendada
SAM Módulo de acceso de seguridad
SIM Módulo de identificación del abonado
VPN Número de pieza de VeriFone

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 7


P RÓLOGO
Convenciones y Siglas

8 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


CAPÍTULO 1

Descripción General del Terminal

Utilice este capítulo para saber más acerca de las características y ventajas de
los terminales VX 520. Los terminales VX 520 Dial/Ethernet (D/E) y GPRS se
suministran con una impresora térmica interna (ITI), mientras que el terminal
VX 520 Sprocket está dotado de una impresora de matriz de puntos con
alimentación de rueda dentada. Algunos modelos del terminal VX 520 GPRS se
suministran con una batería a efectos de transportabilidad. Elija el modelo que
desee previsualizar:
• Terminal VX 520
• Terminal VX 520 Sprocket

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 9


D ESCRIPCIÓN G ENERAL DEL TERMINAL
Terminal VX 520

Terminal VX 520 Esta sección presenta una descripción concisa del terminal VX 520:
• La unidad VX 520 es un terminal de mostrador de alto rendimiento con
opciones de comunicaciones mejoradas.
• El terminal VX 520 ofrece varias opciones de comunicación, pantalla
mejorada, mayor potencia de procesamiento, memoria ampliada y dos
puertos periféricos USB.
El terminal VX 520 utiliza un diseño sólido, elegante y muy funcional.

NOTA VeriFone suministra variantes de los terminales VX 520 para mercados


diferentes. El terminal puede presentar una configuración que difiera de las
características descritas en esta sección.

Figura 1 Terminal VX 520

Características y Los terminales VX 520 ofrecen la combinación correcta de características y


Ventajas del funciones. Dicha combinación incluye un lector de tarjetas de banda magnética
Terminal VX 520 de tres pistas, un lector de tarjetas inteligentes descargado, un teclado de PIN
integrado y una impresora térmica interna (ITI) silenciosa. El VX 520 GPRS es un
dispositivo portátil con alimentación de línea eléctrica o de batería y tecnología
inalámbrica GPRS incorporada.

10 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


D ESCRIPCIÓN G ENERAL DEL TERMINAL
Terminal VX 520

Conectividad
• Puerto USB host
• Puerto USB cliente
• Puerto RJ-11
• Puerto RS-232
• Puerto Ethernet

NOTA
Los puertos de conectividad son fácilmente accesibles desde la parte inferior del
terminal.

NOTA VeriFone suministra variantes de los terminales VX 520 para mercados


diferentes. El terminal puede presentar una configuración que difiera de las
características descritas en esta sección.

Rendimiento
• Procesador (CPU) de 400 MHz
• Memoria aumentada (128 MB de memoria rápida, 32 MB de RAM)
• LCD de 128/64 con iluminación posterior blanca
• Aparato de cifrado/descifrado más rápido del mercado
• Teclado numérico con iluminación posterior

Seguridad
• Mayor seguridad (PCI 1.3 a PCI 2.0)
• Preparado para el cifrado SDA DDA
• Destacado punto de referencia de rendimiento ECC

Factor de Forma
• El terminal VX 520 se ha diseñado ergonómicamente para ajustarse a los
modelos tradicionales de mostrador y a los modelos de traspaso de control.

Facilidad de Uso Excepcional


• El audaz diseño es pulcro, elegante y ligero para entregar cómodamente el
terminal al cliente a fin de que introduzca el PIN u otros datos.
• Una interfaz intuitiva que se parece a un cajero automático, una pantalla
grande de 8 líneas por 21 caracteres con contraluz e indicadores de menú de
tamaño extra simplifican la capacitación y disminuyen el número de llamadas
al departamento de soporte.
• La impresora integrada simplifica la carga del papel y reduce los atascos de
papel.
VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 11
D ESCRIPCIÓN G ENERAL DEL TERMINAL
Terminal VX 520

• El lector de tarjetas de tres pistas y alta coercitividad maneja la mayoría de las


tarjetas de banda magnética.

Rendimiento para el Mostrador en un Diseño de Traspaso de Control


• El procesamiento de 32 bits y la capacidad multitarea garantizan un
procesamiento rápido de las aplicaciones de pago, relacionadas con pagos y
de valor agregado.
• Excepcionales capacidades de manejo de gráficos de la pantalla y la
impresora que reproducen rápidamente logotipos, fuentes gráficas e idiomas
de caracteres.
• La serie VX 520 de terminales garantiza la confiabilidad inflexible de
VeriFone, el líder mundial en soluciones de punto de venta.
• La serie VX 520 GPRS satisface las necesidades de los mercados de pago
en la mesa (TablePAY), pago a la entrega (DeliveryPAY) y pago en el
automóvil (CarsidePAY).

Auténtica Capacidad de Multiaplicación


• El terminal VX 520 ofrece 32 MB de RAM, y 128 MB de memoria rápida
(flash), que admite varias aplicaciones en un solo terminal.
• El lector de tarjetas inteligentes primario y los módulos MSAM protegen los
datos financieros confidenciales y admiten varios esquemas de
establecimiento de tarjetas inteligentes.
• Los terminales VX 520 y el software SoftPay EMV han obtenido la
homologación de nivel 1 y nivel 2 de EMV para soluciones de tarjetas
inteligentes. La biblioteca Verix V o Vx EMV proporciona el desarrollo de otras
aplicaciones compatibles con EMV.
• La arquitectura de seguridad VeriShield satisface las especificaciones
publicadas para dispositivos PCI PED y brinda una avanzada autenticación
de archivos que impide la ejecución de software no autorizado en los
terminales VX 520.

Capacidad de Conexión Inalámbrica (Sólo en la Serie VX 520 GPRS)


• Los clientes no están sujetos a una ubicación fija con los terminales VX 520
GPRS: el punto de pago puede estar casi en cualquier sitio.
• La conexión inalámbrica «siempre activada» utiliza la tecnología inalámbrica
más reciente (GPRS) para ofrecer una transmisión más rápida y una
compatibilidad mejorada con los puntos de acceso y enrutadores.

12 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


D ESCRIPCIÓN G ENERAL DEL TERMINAL
Terminal VX 520 Sprocket

Terminal VX 520 Esta sección presenta una descripción concisa del terminal VX 520 Sprocket:
Sprocket • Una configuración opcional del dispositivo VX 520 sustituye la impresora
térmica por una impresora de rueda dentada, un puerto para teléfono
adicional (RJ-11) y botones de alimentación.
• La configuración del dispositivo VX 520 Sprocket disfruta de las mismas
capacidades de comunicación y rendimiento que el terminal VX 520 estándar.
El terminal VX 520 Sprocket utiliza un diseño sólido y muy funcional.

Figura 2 Terminal VX 520 Sprocket

Características y Los terminales VX 520 Sprocket ofrecen la combinación correcta de


Ventajas del características y funciones. Dicha combinación incluye un lector de tarjetas de
Terminal VX 520 banda magnética de tres pistas, un lector de tarjetas inteligentes descargado, un
Sprocket teclado de PIN integrado y una impresora de matriz de puntos de impacto.

Conectividad
• Puerto USB host
• Puerto USB cliente
• Puertos RJ-11 (1 de compañía telefónica y 1 de línea)
• Puerto RS-232
• Puerto Ethernet

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 13


D ESCRIPCIÓN G ENERAL DEL TERMINAL
Terminal VX 520 Sprocket

Rendimiento
• Procesador (CPU) de 400 MHz
• 160 MB de memoria total (128 MB de memoria rápida, 32 MB de RAM)
• LCD de 128/64 con iluminación posterior blanca
• Aparato de cifrado/descifrado más rápido del mercado

Seguridad
• Seguridad PCI PED 2.0

Facilidad de Uso Excepcional


• Botones de alimentación suaves. Al presionar la tecla Intro durante al menos
tres segundos, se enciende el terminal; mientras que al presionar la tecla
Cancelar durante al menos cuatro segundos, el terminal se apaga.
• Una interfaz intuitiva que se parece a un cajero automático, una pantalla
grande de 8 líneas por 21 caracteres con contraluz e indicadores de menú de
tamaño extra simplifican la capacitación y disminuyen el número de llamadas
al departamento de soporte.
• La impresora integrada simplifica la carga del papel y reduce los atascos de
papel.
• El lector de tarjetas de tres pistas y alta coercitividad maneja la mayoría de las
tarjetas de banda magnética.

Rendimiento en el Mostrador con Soporte para Papel Perforado de 76 mm


• El procesamiento de 32 bits y la capacidad multitarea garantizan un
procesamiento rápido de las aplicaciones de pago, relacionadas con pagos y
de valor agregado.
• Excepcionales capacidades de manejo de gráficos de la pantalla y la
impresora que reproducen rápidamente logotipos, fuentes gráficas e idiomas
de caracteres.
• La serie VX 520 Sprocket de terminales garantiza la confiabilidad inflexible de
VeriFone, el líder mundial en soluciones de punto de venta.

Auténtica Capacidad de Multiaplicación


• El terminal VX 520 Sprocket ofrece 32 MB de RAM, y 128 MB de memoria
rápida (flash), que admite varias aplicaciones en un solo terminal.
• El lector de tarjetas inteligentes primario y los módulos MSAM protegen los
datos financieros confidenciales y admiten varios esquemas de
establecimiento de tarjetas inteligentes.

14 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


D ESCRIPCIÓN G ENERAL DEL TERMINAL
Terminal VX 520 Sprocket

• Los terminales VX 520 Sprocket y el software SoftPay EMV han obtenido la


homologación de nivel 1 y nivel 2 de EMV para soluciones de tarjetas
inteligentes. La biblioteca Verix V o VX EMV proporciona el desarrollo de otras
aplicaciones compatibles con EMV.
• La arquitectura de seguridad VeriShield satisface las especificaciones
publicadas para dispositivos PCI PED y brinda una avanzada autenticación
de archivos que impide la ejecución de software no autorizado en los
terminales VX 520 Sprocket.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 15


D ESCRIPCIÓN G ENERAL DEL TERMINAL
Terminal VX 520 Sprocket

16 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


CAPÍTULO 2

Configuración del Terminal

Utilice este capítulo para configurar y utilizar el terminal VX 520. El contenido del
paquete y los procedimientos de configuración pueden variar según los diferentes
modelos de terminales VX 520: el terminal VX 520 estándar utiliza rollos de papel
térmico mientras que el terminal VX 520 Sprocket emplea hojas de papel carbón.
Siga los procedimientos de esta sección para configurar y utilizar el terminal.
• Configuración del Terminal VX 520
• Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 17


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Configuración Esta sección describe los procedimientos de configuración del terminal VX 520.
del Terminal Los procedimientos son:
VX 520 • Selección de una Ubicación para el Terminal
• Desembalaje de la Caja de Transporte
• Examen de las Características del Terminal
• Instalación de la Batería Inteligente (Sólo para el Terminal VX 520 GPRS)
• Establecimiento de las Conexiones a una Línea Telefónica
• Instalación de un Rollo de Papel en la Impresora
• Instalación/Sustitución de las Tarjetas MSAM
• Instalación/Sustitución de una Tarjeta SIM (Sólo para el Terminal VX 520
GPRS)
• Conexión de Dispositivos Opcionales
• Conexión de la Unidad de Alimentación del Terminal
• Carga de la Batería Inteligente (Sólo para el Terminal VX 520 GPRS)
• Escudo Protector de la Intimidad (Opcional)
• Uso del Lector de Tarjetas Inteligentes
• Uso del Lector de Tarjetas Magnéticas

Selección de una Aplique las siguientes pautas al seleccionar una ubicación para el terminal
Ubicación para el VX 520.
Terminal
Facilidad de Uso
• Seleccione una ubicación que sea cómoda tanto para el comerciante como
para el titular de la tarjeta.
• Seleccione una superficie de apoyo plana, como un mostrador o una mesa.
• Seleccione una ubicación próxima a un enchufe y a una conexión de línea de
teléfono/módem. Por motivos de seguridad, no tienda el cable de
alimentación en un pasillo ni atravesado en el suelo de un pasillo.

Factores Medioambientales
• No utilice el terminal en lugares que presenten temperaturas altas, polvo,
humedad ni productos químicos cáusticos ni aceites.
• Mantenga el terminal alejado de la luz solar directa y de todo objeto que emita
calor, como una estufa o un motor.
• No utilice el terminal a la intemperie.

PRECAUCIÓN El terminal no es hidrófugo ni hermético al polvo y se ha diseñado para utilizarlo


sólo en espacios interiores. Todo deterioro de la unidad debido a la exposición a
la lluvia o al polvo puede anular la garantía.

18 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Consideraciones Eléctricas
• Evite utilizar este producto durante tormentas eléctricas.
• Evite ubicaciones próximas a electrodomésticos u otros dispositivos que
provoquen fluctuaciones de voltaje excesivas o que emitan ruido eléctrico (por
ejemplo, acondicionadores de aire, motores eléctricos, letreros de neón,
dispositivos de seguridad magnéticos o de alta frecuencia o equipos
informáticos).
• No utilice el terminal en la proximidad del agua ni en condiciones de
humedad.

Desembalaje de la Abra la caja de transporte e inspeccione detenidamente el contenido para


Caja de Transporte detectar posibles alteraciones o daños debidos al transporte. El terminal VX 520
es un producto seguro y toda alteración del mismo puede hacer que el dispositivo
deje de funcionar correctamente.

Para desembalar la 1 Extraiga e inspeccione los siguientes elementos:


caja de transporte
• El terminal
• La unidad de alimentación
• El cable de línea telefónica
• El cable de alimentación

2 Retire el envoltorio de plástico del terminal y del resto de los componentes.


3 Quite la banda de protección transparente de la pantalla LCD.

PRECAUCIÓN No utilice un terminal que esté dañado o que presente alteraciones. El terminal
VX 520 se entrega provisto de etiquetas que evidencian la manipulación
indebida. Si una etiqueta o un componente aparecen estropeados, informe de
inmediato a la empresa de transporte y al representante o el proveedor de
servicios de VeriFone.

4 Guarde la caja de transporte y el material de embalaje para volver a embalar


o trasladar el terminal en el futuro.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 19


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Examen de las Antes de seguir con el proceso de instalación, fíjese en las características del
Características del terminal VX 520 (consulte la Figura 3).
Terminal

IMPRESORA TÉRMICA
INTERNA

PESTILLO DE LA
PUERTA DE LA
IMPRESORA

BANDA METÁLICA LECTOR DE


DENTADA TARJETAS
MAGNÉTICAS

PANTALLA DEL
TECLAS DE FUNCIÓN
TERMINAL
DE TIPO CAJERO
AUTOMÁTICO

TECLA
ALFANUMÉRICA
TECLAS DE FUNCIÓN
PROGRAMABLES

TECLADO NUMÉRICO
TIPO TELÉFONO

TECLA INTRO
TECLA TECLA RETROCESO/
CANCELAR BORRAR
LECTOR DE TARJETAS
INTELIGENTES

Figura 3 Características de los Terminales VX 520 (Panel Frontal)

NOTA VeriFone suministra variantes de los terminales VX 520 para mercados


diferentes. El terminal puede presentar una configuración que difiera de las
características descritas en esta sección.

Panel Frontal
El panel frontal incluye las siguientes características:
• Una pantalla de terminal: LCD con contraluz.
• Cinco clases de teclas:
a Un teclado numérico parecido al de un teléfono de 12 teclas con
contraluz.

20 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

b Cuatro teclas de función parecidas a las de un cajero automático,


etiquetadas de F1 a F4, a la derecha de la pantalla LCD.
c Cuatro teclas de función programables sin etiquetas, en la parte
superior del teclado numérico.
d Tres teclas de función codificadas en colores
debajo del teclado numérico (los iconos se
muestran a la derecha, de izquierda a derecha:
CANCELAR, RETROCESO/BORRAR, INTRO).
e Una tecla ALFANUMÉRICA en el centro de la parte superior del teclado
numérico.
• Un lector de tarjetas magnéticas, integrado en el lado derecho. El
icono de la derecha ilustra la dirección de deslizamiento correcta,
con la banda orientada hacia abajo y adentro, hacia el teclado
numérico.
• Un LED indicador azul con el logotipo de VeriFone indica que el terminal
está encendido.
• Una impresora térmica interna.
• Un lector de tarjetas inteligentes, integrado en la parte
frontal del terminal. El icono mostrado a la derecha indica la
posición correcta de la tarjeta y la dirección de inserción.
• Tres compartimentos de SAM (Módulo de Acceso de Seguridad),
integrados en el lateral del terminal. El terminal VX 520 contiene portatarjetas
MSAM para admitir múltiples programas de tarjetas de valor almacenado u
otros requisitos de tarjetas comerciales.

NOTA VeriFone suministra variantes del terminal VX 520 para mercados diferentes.
Su terminal puede presentar una configuración diferente. No obstante, los
procesos básicos descritos en esta guía son iguales para todos, sea cual sea la
configuración del terminal.

Puertos de Conexión
Dele la vuelta al terminal y extraiga la tapa posterior para ver los puertos de
conexión. Repare en que los puertos están embutidos. Puertos distintos
proporcionan conexiones con una línea de comunicaciones, dispositivos
periféricos opcionales y la fuente de alimentación.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 21


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

La Figura 4 y la Figura 5 muestran cómo abrir la tapa posterior de los terminales


VX 520.

Figura 4 Apertura de la Tapa Posterior del Terminal VX 520 D/E

23


Figura 5 Apertura de la Tapa Posterior del Terminal VX 520 GPRS

22 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

De la Figura 6 a la Figura 8 se muestran los puertos de conexión para el terminal


VX 520.

PUERTO DE ALIMENTACIÓN

PUERTO SERIE RS-232

PUERTO PARA TELÉFONO RJ-11

Figura 6 Puertos de Alimentación y Conexión del Terminal VX 520 D/E

PUERTO DE ALIMENTACIÓN

PUERTO SERIE RS-232

PUERTO PARA TELÉFONO RJ-11


23


Figura 7 Puertos de Alimentación y Conexión del Terminal VX 520


GPRS

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 23


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

PUERTO USB HOST


PUERTO ETHERNET
PUERTO USB CLIENTE

Figura 8 Puertos de Conexión Adicionales del Terminal VX 520 D/E

PUERTO USB HOST

PUERTO ETHERNET
%4(

PUERTO USB CLIENTE


3

Figura 9 Puertos de Conexión Adicionales del Terminal VX 520 GPRS

ADVERTENCIA
No conecte el terminal a la fuente de alimentación hasta que haya terminado de
conectar todos los dispositivos periféricos.

24 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Para utilizar los Los puertos de conexión ofrecen varias conexiones para el terminal VX 520. Para
puertos de conexión obtener las opciones de conectividad, consulte la siguiente lista de dispositivos
periféricos.

Puerto USB host


• PP1000 USB
• Vx810 USB
• VX 820 USB
• Lector de códigos de barras
• Lector biométrico
• Disco flash USB
• Teclados USB

Puerto Ethernet
• Cable Ethernet de conexión con enrutador, concentrador (hub) o
conmutador (switch)

Puerto USB cliente


• PC
• ECR/Caja registradora

Puerto RJ-11
• Línea telefónica

Puerto RS-232
• PP1000
• Vx810
• VX 820
• Cable de descargas de PC
• Computadora
• ECR
• Lector de cheques
• Lector de CTLS
• Lector biométrico
• Lector de códigos de barras
• Teclado
Para obtener información sobre cómo conectar los dispositivos periféricos,
consulte Conexión de Dispositivos Opcionales.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 25


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Instalación de la La batería inteligente encaja en una ranura de la parte posterior del terminal
Batería Inteligente VX 520 GPRS. La lengüeta de cierre encaja con un chasquido cuando la batería
(Sólo para el está bien colocada. La ranura está enchavetada para que la batería sólo se
Terminal VX 520 pueda introducir de una forma.
GPRS)

Figura 10 Instalación de la Batería Inteligente

Extracción
Para extraer la batería inteligente del terminal VX 520 GPRS, presione la lengüeta
de cierre y tire de la batería inteligente para sacarla de su ranura.

Figura 11 Extracción de la Batería Inteligente

26 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Establecimiento de Conecte el cable de línea telefónica al puerto de comunicaciones del terminal y, a


las Conexiones a continuación, encamínelo directamente a un enchufe de pared de la compañía
una Línea Telefónica telefónica (consulte la Figura 12). Se trata de una conexión directa y la línea es
para uso exclusivo del terminal.

Figura 12 Conexión Telefónica Directa del Terminal VX 520 D/E

RJ-11
23



Figura 13 Conexión Telefónica Directa del Terminal VX 520 GPRS

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo un cable de línea de


telecomunicación UL Listed o CSA Certified del calibre 26 AWG (Sistema
americano de calibres de alambres) o mayor.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 27


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Instalación de un Antes de procesar transacciones que requieran un recibo o quedar registradas,


Rollo de Papel en la deberá instalar papel en la impresora.
Impresora
El terminal VX 520 utiliza un rollo de papel térmico de una hoja para la versión de
38 mm de diámetro o la versión de 49 mm de diámetro.
Aparece una línea rosa que indica que no hay papel en el borde del papel antes
del final del rollo. Después de que aparezca esta línea, quedará suficiente papel
en el rollo para terminar al menos una transacción.

PRECAUCIÓN El papel de calidad deficiente puede generar atascos en la impresora y producir


polvo de papel en exceso. Para cursar un pedido de papel de alta calidad de
VeriFone, consulte Accesorios y Documentación.
Guarde el papel térmico en un lugar seco y oscuro. Maneje el papel térmico con
cuidado: los impactos, el rozamiento, la temperatura, la humedad y las grasas
influyen en las características del color y de almacenamiento del papel.
No cargue nunca un rollo de papel que presente dobleces, arrugas, desgarrones
o agujeros en los bordes.

Para instalar un rollo 1 Enganche el dedo debajo del pestillo y tire hacia arriba para bascular la tapa
de papel del rollo de papel y abrirla (consulte la Figura 14).

Figura 14 Apertura de la Tapa de la Impresora


2 Extraiga el rollo de papel inacabado, si lo hubiere, de la bandeja de la
impresora tirando de él hacia arriba.
3 Afloje el borde inicial engomado del nuevo rollo de papel o quite la banda
protectora. Desenrolle el papel hasta llegar a la parte sin residuos de cola.
4 Sujete el rollo de modo que el papel se alimente desde su parte inferior.
5 Deje caer el rollo de papel en la bandeja de la impresora.

28 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Figura 15 Carga del Rollo de Papel


6 Tire del papel hasta pasar la zona con residuos de cola.
7 Cierre la tapa del rollo de papel ejerciendo una ligera presión sobre ella hasta
que encaje, dejando que sobresalga por la puerta de la impresora un poco de
papel posterior a la zona con residuos de cola. (Consulte la Figura 16).

PRECAUCIÓN
Para impedir que la tapa del rollo de papel estropee el rodillo impresor, presione
siempre con suavidad la cubierta de la impresora para cerrarla.

Figura 16 Cierre de la Tapa del Rollo de Papel

8 Corte el papel en la banda metálica dentada de la impresora.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 29


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

NOTA
Para obtener información sobre la realización de pedidos de papel, consulte
Accesorios y Documentación.

Instalación/ Cuando reciba por primera vez el terminal VX 520, es posible que tenga que
Sustitución de las instalar una o varias tarjetas MSAM, o sustituir tarjetas antiguas.
Tarjetas MSAM

PRECAUCIÓN Respete las medidas de precaución estándar cuando maneje dispositivos


sensibles a la electricidad electrostática. Las descargas electrostáticas pueden
dañar este equipo. VeriFone recomienda utilizar una muñequera antiestática
conectada a tierra.

Para instalar o 1 Extraiga el cable de alimentación del enchufe.


sustituir tarjetas
MSAM 2 Coloque el terminal al revés sobre una superficie suave y limpia para impedir
que la pantalla se raye.
3 Presione el botón de desbloqueo y, a continuación, suba la tapa posterior para
tener acceso al panel de portatarjetas MSAM.

Figura 17 Apertura de la Tapa Posterior del Terminal VX 520 D/E


23



Figura 18 Apertura de la Tapa Posterior del Terminal VX 520 GPRS

30 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

4 Sujete el panel de portatarjetas MSAM, agárrelo bien y tire de él hacia arriba


para dejar al descubierto las ranuras MSAM.

(
%4


23

Figura 19 Extracción de la Tapa del Panel MSAM del Terminal VX 520 D/E

23



Figura 20 Extracción de la Tapa del Panel MSAM del Terminal VX 520


GPRS
5 Extraiga las tarjetas MSAM instaladas previamente deslizándolas por el
portatarjetas MSAM.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 31


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

6 Instale una tarjeta MSAM deslizándola con cuidado en la ranura hasta que
encaje.

Figura 21 Instalación de una Tarjeta MSAM en un Terminal VX 520 D/E

23



Figura 22 Instalación de una Tarjeta MSAM en un Terminal VX 520 GPRS

NOTA Antes de introducir la tarjeta MSAM, colóquela tal como se muestra en la


Figura 21, con los contactos de oro de la tarjeta orientados hacia abajo. El soporte
de conexión del portatarjetas tiene una imagen que se asemeja a la esquina
dentada de una tarjeta MSAM para garantizar la colocación correcta de la tarjeta.

7 Cierre el panel de portatarjetas MSAM y, a continuación, vuelva a colocar la


tapa posterior del terminal.

32 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Instalación/ El terminal VX 520 GPRS permite instalar una tarjeta SIM (Módulo de
Sustitución de una identificación del abonado). Siga este procedimiento para sustituir o instalar la
Tarjeta SIM (Sólo tarjeta SIM.
para el Terminal
VX 520 GPRS) 1 Coloque el terminal al revés sobre una superficie suave y limpia para impedir
que la pantalla se raye.
2 Extraiga la batería.

Figura 23 Extracción de la Batería Inteligente


3 Después de extraer la batería, verá el compartimento para tarjeta SIM.

4 Inserte la tarjeta SIM en el portatarjetas.


23



3)- 3)- 3)-

A B C

Figura 24 Inserción de una Tarjeta SIM


5 Instale la batería.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 33


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Conexión de El terminal VX 520 admite dispositivos periféricos que se hayan diseñado para
Dispositivos utilizarlos con terminales electrónicos de punto de venta.
Opcionales

PRECAUCIÓN Antes de conectar ningún dispositivo periférico, desconecte el cable de


alimentación del terminal y asegúrese de que el LED indicador verde no está
encendido. Vuelva a conectar el cable de alimentación sólo después de haber
terminado de conectar los dispositivos periféricos. Para obtener información
detallada sobre la instalación y el empleo de dispositivos periféricos, consulte la
documentación del usuario suministrada con dichos dispositivos.

Terminales diferentes admiten dispositivos distintos; por lo tanto, para obtener


más información sobre los dispositivos opcionales, póngase en contacto con el
distribuidor de VeriFone.

Conexiones para Dispositivos Opcionales


El terminal VX 520 tiene un puerto con capacidad para funcionar como puerto
teclado de PIN o como puerto RS-232, según la fuente de alimentación
disponible.

Conexión del Siga los siguientes procedimientos para conectar un teclado de PIN o un lector de
del Teclado de PIN o tarjetas inteligentes.
el Lector de Tarjetas
Inteligentes
al Terminal VX 520

NOTA Cuando el terminal VX 520 obtiene la alimentación de la fuente de alimentación


con cable, el terminal suministra 4,0 A a 9,3 V CC. Esta potencia accionará la
mayoría de los accesorios VeriFone. Para obtener más información, póngase en
contacto con el representante de VeriFone local.

1 Extraiga la tapa posterior del terminal VX 520.


2 Introduzca el conector de tipo RJ-45 del teclado de PIN o del lector de tarjetas
inteligentes en el puerto del dispositivo periférico.

Para instalar un teclado PINpad 101, PINpad 201 o PINpad 1000, coloque e
introduzca el ojal para fijar la conexión del cable.

Si aún no se ha conectado un cable al lector de tarjetas inteligentes o al


teclado de PIN, introduzca el pequeño enchufe modular macho de un extremo
del cable de interconexión en el enchufe modular hembra del dispositivo
opcional.

34 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

3 Introduzca el conector más grande de tipo RJ-45 del otro extremo del cable
del teclado de PIN en el puerto serie de teclado de PIN ubicado en el terminal.
La Figura 25 ofrece un ejemplo de conexión de un teclado de PIN y de un
lector de tarjetas inteligentes con el puerto serie de teclado de PIN.

RS-232

Figura 25 Ejemplo de Conexión de un Teclado de PIN al Terminal VX 520


D/E

RS-232
23



Figura 26 Ejemplo de Conexión de un Teclado de PIN al Terminal VX 520


GPRS

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 35


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Conexión de Cajas El terminal VX 520 también es compatible con cajas registradoras electrónicas
Registradoras al (ECR). Para obtener información sobre estos dispositivos, póngase en contacto
Terminal VX 520 con el representante de VeriFone o visite la tienda virtual en la dirección
www.store.verifone.com.
La Figura 27 muestra un ejemplo de conexión de un dispositivo periférico con el
puerto USB.

PRECAUCIÓN Las cajas registradoras necesitan una fuente de alimentación independiente.


Antes de conectar un lector de cheques o un dispositivo similar, extraiga el cable
de alimentación y compruebe que el LED indicador no está encendido.

Figura 27 Ejemplo de Conexión de una Caja Registradora Electrónica al


Terminal VX 520 D/E
%4(


3

Figura 28 Ejemplo de Conexión de una Caja Registradora Electrónica al


Terminal VX 520 GPRS

36 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Impresoras Externas Admitidas


Aunque el terminal VX 520 incorpora una impresora térmica interna, en el caso
de tiradas de impresión más grandes (por ejemplo, informes diarios o semanales)
tal vez sea conveniente imprimir en una impresora externa. El terminal VX 520
admite las impresoras externas VeriFone P250, P350, P900 y P950. Para obtener
información sobre estos dispositivos, póngase en contacto con el representante
de VeriFone o visite la tienda virtual en la dirección www.store.verifone.com. Las
impresoras externas se conectan por el puerto RS-232 y requieren una fuente de
alimentación aparte.

Conexión de la Cuando termine de conectar los dispositivos periféricos opcionales, podrá


Unidad de conectar el terminal VX 520 a la fuente de alimentación proporcionada.
Alimentación del
Terminal

ADVERTENCIA El uso de una unidad de alimentación con potencia nominal errónea puede hacer
que el terminal resulte dañado o que deje de funcionar según las
especificaciones. Antes de solucionar un problema, asegúrese de que la fuente
de alimentación que se utiliza para alimentar el terminal se ajusta a los requisitos
especificados en la parte inferior del terminal. (Para obtener las especificaciones
detalladas de la fuente de alimentación, consulte el Capítulo 3, Especificaciones.)
Obtenga la fuente de alimentación con la potencia nominal apropiada antes de
continuar con la solución de problemas.

NOTA El terminal VX 520 utiliza una fuente de alimentación de montaje en la pared de


10 vatios como fuente de alimentación estándar. También puede utilizarse una
fuente de alimentación de 36 vatios opcional para las demás variantes del
terminal VX 520. Sin embargo, el terminal VX 520 GPRS necesita una fuente de
alimentación de 36 vatios para optimizar la carga de la batería.

NOTA
Al enchufar la unidad de alimentación a una fuente de alimentación, el terminal
se enciende automáticamente.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 37


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Para conectar la 1 Extraiga la tapa posterior del terminal para tener acceso al puerto de
unidad de alimentación.
alimentación del
terminal 2 Introduzca el conector cilíndrico (consulte la Figura 29) en el puerto de
alimentación.

Figura 29 Conexión de la Alimentación del Terminal VX 520 D/E

23


23


Figura 30 Conexión de la Unidad de Alimentación del Terminal VX 520


GPRS
3 Gire en sentido antihorario el enchufe de alimentación y péguelo al panel
lateral para encajar el enchufe.
4 Encamine el cable en la dirección de la flecha ubicada encima del puerto de
alimentación y arroje el cable sobre la parte inferior del recipiente del papel
térmico.
5 Cierre la tapa posterior del terminal.

6 Introduzca el cable de alimentación de CA en la unidad de alimentación (para


los modelos VX 520 GPRS).

38 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

7 Enchufe el cable de alimentación de CA a un enchufe de pared o un


dispositivo de supresión de variaciones bruscas de voltaje.

ADVERTENCIA No enchufe la unidad de alimentación a una toma al aire libre ni ponga a


funcionar el terminal a la intemperie.
Desconectar la alimentación durante una transacción puede acarrear la pérdida
de los archivos de datos de la transacción que aún no se hayan guardado en la
memoria del terminal.
A efectos de protección contra los daños que puedan provocar las descargas de
rayos y los sobrevoltajes, considere la posibilidad de instalar un dispositivo de
supresión de variaciones bruscas de voltaje.

NOTA VeriFone recomienda conectar la alimentación mural en el siguiente orden:


1 Conecte el terminal a la fuente de alimentación.
2 Conecte la fuente de alimentación al cable de alimentación (si procede).
3 Conecte el cable de alimentación al enchufe de pared.

Al conectar el terminal, las luces de la pantalla se activan y el LED indicador


permanece iluminado.
Si se carga una aplicación en el terminal, dicha aplicación se inicia después de la
pantalla inicial de derechos de autor de VeriFone y habitualmente presenta una
pantalla de derechos de autor única. Si no se carga ninguna aplicación en el
terminal, en la pantalla se muestra DOWNLOAD NEEDED (Descarga necesaria)
después de la pantalla inicial de derechos de autor de VeriFone.

Carga de la Batería Después de desembalar el terminal VX 520 GPRS, instale la batería y conecte la
Inteligente (Sólo unidad de alimentación a la unidad durante 6 horas o hasta que se cargue por
para el Terminal completo.
VX 520 GPRS)
La batería inteligente incorpora un circuito de seguridad para proteger las pilas de
ión-litio contra la sobrecarga y la descarga en exceso. Si la batería se descarga
en exceso, el circuito de seguridad la cierra. La batería deberá recargarse a
continuación para reanudar el funcionamiento.

NOTA El terminal VX 520 GPRS se cierra automáticamente cuando la batería


inteligente alcanza el estado de carga de críticamente baja. Si ocurre esto, la
batería inteligente debe recargarse durante un mínimo de media hora antes de
que pueda suministrar alimentación al terminal. Restablecer el circuito de
seguridad puede requerir varios intentos de recarga cuando se carga una batería
inteligente que se haya descargado por debajo de dicho estado crítico.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 39


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

Duración de la Batería
La batería inteligente de VX 520 GPRS puede cargarse y descargarse cientos de
veces, pero a la larga se gastará. Cuando los tiempos de funcionamiento sean
sensiblemente más cortos de lo normal, habrá llegado el momento de comprar
una batería nueva (para obtener información sobre la forma de cursar pedidos,
consulte la sección Accesorios y Documentación).

ADVERTENCIA No tire al fuego las baterías. Las baterías de ión-litio se deben reciclar o desechar
debidamente. No tire las baterías de ión-litio en un vertedero de residuos
municipal.

Escudo Protector de El escudo protector de la intimidad impide que el/la cajero/a u otro cliente vea la
la Intimidad introducción del PIN del interesado. La ilustración muestra un ejemplo de un
(Opcional) terminal VX 520 con el escudo protector de la intimidad opcional.

Figura 31 Escudo Protector de la Intimidad Opcional

NOTA Los comerciantes que instalen el terminal sin el escudo protector de la intimidad
deberán garantizar la intimidad del titular de la tarjeta al escribir su PIN
colocando el terminal alejado de la vista ajena.

Uso del Lector de El procedimiento de transacción con una tarjeta inteligente puede variar de una
Tarjetas Inteligentes aplicación a otra. Confirme el procedimiento con el proveedor de su aplicación
antes de realizar una transacción con una tarjeta inteligente.

Para realizar una 1 Coloque una tarjeta inteligente con los contactos orientados hacia arriba
transacción con una (consulte la Figura 32).
tarjeta inteligente
2 Inserte la tarjeta inteligente en la ranura del lector de tarjetas inteligentes con
un movimiento continuo y suave, hasta que se asiente con firmeza.

40 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520

3 Extraiga la tarjeta sólo cuando la aplicación indique que la transacción ha


terminado.

Figura 32 Inserción de una Tarjeta Inteligente

PRECAUCIÓN
Deje la tarjeta inteligente en el lector de tarjetas hasta que termine la transacción.
La extracción prematura de la tarjeta anula la transacción.

Uso del Lector de El terminal VX 520 admite transacciones de tarjetas de crédito o débito.
Tarjetas Magnéticas

Para realizar una 1 Coloque la tarjeta magnética con la banda en el lector de tarjetas y orientada
transacción con una hacia dentro, mirando al teclado numérico.
tarjeta de crédito o
débito 2 Para garantizar la lectura correcta de la tarjeta magnética al deslizarla, el
usuario debe insertarla desde la parte superior de la unidad, como se ilustra
en la Figura 33.
3 Deslice la tarjeta por el lector de tarjetas magnéticas.

Figura 33 Uso del Lector de Tarjetas Magnéticas

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 41


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Configuración Esta sección describe los procedimientos de configuración del terminal VX 520
del Terminal Sprocket. Los procedimientos son:
VX 520 Sprocket • Selección de una Ubicación para el Terminal
• Desembalaje de la Caja de Transporte
• Examen de las Características del Terminal
• Establecimiento de las Conexiones de Teléfono y Línea
• Instalación de Papel en la Bandeja
• Instalación/Sustitución de las Tarjetas MSAM
• Conexión de Dispositivos Opcionales
• Conexión de la Unidad de Alimentación del Terminal
• Escudo Protector de la Intimidad (Opcional)
• Uso del Lector de Tarjetas Inteligentes
• Uso del Lector de Tarjetas Magnéticas

Selección de una Aplique las siguientes pautas al seleccionar una ubicación para el terminal
Ubicación para el VX 520 Sprocket.
Terminal
Facilidad de Uso
• Seleccione una ubicación que sea cómoda tanto para el comerciante como
para el titular de la tarjeta.
• Seleccione una superficie de apoyo plana, como un mostrador o una mesa.
• Seleccione una ubicación próxima a un enchufe y a una conexión de línea de
teléfono/módem. Por motivos de seguridad, no tienda el cable de
alimentación en un pasillo ni atravesado en el suelo de un pasillo.

Factores Medioambientales
• No utilice el terminal en lugares que presenten temperaturas altas, polvo,
humedad ni productos químicos cáusticos ni aceites.
• Mantenga el terminal alejado de la luz solar directa y de todo objeto que emita
calor, como una estufa o un motor.
• No utilice el terminal a la intemperie.

PRECAUCIÓN El terminal no es hidrófugo ni hermético al polvo y se ha diseñado para utilizarlo


sólo en espacios interiores. Todo deterioro de la unidad debido a la exposición a
la lluvia o al polvo puede anular la garantía.

42 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Consideraciones Eléctricas
• Evite utilizar este producto durante tormentas eléctricas.
• Evite ubicaciones próximas a electrodomésticos u otros dispositivos que
provoquen fluctuaciones de voltaje excesivas o que emitan ruido eléctrico (por
ejemplo, acondicionadores de aire, motores eléctricos, letreros de neón,
dispositivos de seguridad magnéticos o de alta frecuencia o equipos
informáticos).
• No utilice el terminal en la proximidad del agua ni en condiciones de
humedad.

Desembalaje de la Abra la caja de transporte e inspeccione detenidamente el contenido para


Caja de Transporte detectar posibles alteraciones o daños debidos al transporte. El terminal VX 520
Sprocket es un producto seguro y toda alteración del mismo puede hacer que el
dispositivo deje de funcionar correctamente.

Para desembalar la 1 Extraiga e inspeccione los siguientes elementos:


caja de transporte
• El terminal
• La unidad de alimentación
• El cable de línea telefónica
• El cable de alimentación

2 Retire el envoltorio de plástico del terminal y del resto de los componentes.


3 Quite la banda de protección transparente de la pantalla LCD.

PRECAUCIÓN No utilice un terminal que esté dañado o que presente alteraciones. El terminal
VX 520 Sprocket se entrega provisto de etiquetas que evidencian la
manipulación indebida. Si una etiqueta o un componente aparecen estropeados,
informe de inmediato a la empresa de transporte y al representante o el
proveedor de servicios de VeriFone.

4 Guarde la caja de transporte y el material de embalaje para volver a embalar


o trasladar el terminal en el futuro.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 43


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Examen de las Antes de seguir con el proceso de instalación, fíjese en las características del
Características del terminal VX 520 Sprocket (consulte la Figura 34).
Terminal

CARGADOR DE BANDEJA DE
PAPEL DE RUEDA PAPEL
DENTADA

IMPRESORA

BANDA
METÁLICA
DENTADA
LECTOR DE
TARJETAS
MAGNÉTICAS

TECLAS DE
PANTALLA DEL FUNCIÓN DE
TERMINAL TIPO CAJERO
AUTOMÁTICO

TECLA TECLAS DE
ALFANUMÉRICA FUNCIÓN
PROGRAMABLES

TECLA INTRO
TECLADO (BOTÓN DE
NUMÉRICO TIPO ENCENDIDO)
TELÉFONO

TECLA CANCELAR TECLA


(BOTÓN DE RETROCESO/
APAGADO) BORRAR
LECTOR DE TARJETAS
INTELIGENTES

Figura 34 Características del Terminal VX 520 Sprocket (Panel Frontal)

Panel Frontal
El panel frontal incluye las siguientes características:
• Una pantalla de terminal: LCD con contraluz.
• Cinco clases de teclas:
a Un teclado numérico parecido al de un teléfono de 12 teclas.
b Cuatro teclas de función parecidas a las de un cajero automático,
etiquetadas de F1 a F4, a la derecha de la pantalla LCD.
c Cuatro teclas de función programables sin etiquetas, en la parte
superior del teclado numérico.

44 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

d Tres teclas de función codificadas en colores


debajo del teclado numérico (los iconos se
muestran a la derecha, de izquierda a derecha:
CANCELAR, RETROCESO/BORRAR, INTRO). La tecla Cancelar
también hace de botón de Apagado, mientras que la tecla Intro también
funciona como botón de Encendido. Presione la tecla Intro durante al
menos tres segundos para encender el terminal y presione la tecla
Cancelar durante al menos cuatro segundos para apagarlo
e Una tecla ALFANUMÉRICA en el centro de la parte superior del teclado
numérico.
• Un lector de tarjetas magnéticas, integrado en el lado derecho. El
icono de la derecha ilustra la dirección de deslizamiento correcta, con
la banda orientada hacia abajo y adentro, hacia el teclado numérico.
• Una impresora interna de matriz de puntos de serie con alimentación de
rueda dentada.
• Un lector de tarjetas inteligentes, integrado en la parte
frontal del terminal. El icono mostrado a la derecha indica la
posición correcta de la tarjeta y la dirección de inserción.
• Tres compartimentos de SAM (Módulo de Acceso de Seguridad),
integrados en el lateral del terminal. El terminal VX 520 Sprocket contiene
portatarjetas MSAM para admitir múltiples programas de tarjetas de valor
almacenado u otros requisitos de tarjetas comerciales.

Puertos de Conexión
Dele la vuelta al terminal para ver los puertos de conexión. Repare en que los
puertos están embutidos. Puertos distintos proporcionan conexiones con una
línea de comunicaciones, dispositivos periféricos opcionales y la fuente de
alimentación.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 45


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

La Figura 35 y la Figura 36 muestran los puertos de conexión para el terminal


VX 520 Sprocket.

PUERTO DE
ALIMENTACIÓN

RJ-11 (LÍNEA)
RJ-11 (TELÉFONO)

Figura 35 Puertos de Alimentación y Conexión del Terminal VX 520


Sprocket

PUERTO USB CLIENTE


PUERTO RS-232
PUERTO RJ-45 (ETHERNET)

PUERTO USB HOST


ETH
RS232
PHONE

Figura 36 Puertos de Conexión Adicionales del Terminal VX 520


Sprocket

Para utilizar los Los puertos de conexión ofrecen varias conexiones para el terminal VX 520
puertos de conexión Sprocket. Para obtener las opciones de conectividad, consulte la siguiente lista de
dispositivos periféricos.
46 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN
C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Puerto USB host


• PP1000 USB
• Vx810 USB
• VX 820 USB
• Lector de códigos de barras
• Lector biométrico
• Disco flash USB
• Teclados USB

Puerto Ethernet
• Cable Ethernet de conexión con enrutador, concentrador (hub) o
conmutador (switch)

Puerto USB cliente


• PC
• ECR/Caja registradora

Puertos RJ-11
• Teléfono
• Línea

Puerto RS-232
• PP1000
• Vx810
• VX 820
• Cable de descargas de PC
• Computadora
• ECR
• Lector de cheques
• Lector de CTLS
• Lector biométrico
• Lector de códigos de barras
• Teclado
Para obtener información sobre cómo conectar los dispositivos periféricos,
consulte Conexión de Dispositivos Opcionales.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 47


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Establecimiento de Conecte el cable de línea telefónica al puerto de comunicaciones del terminal y, a


las Conexiones de continuación, encamínelo directamente a un enchufe de pared de la compañía
Teléfono y Línea telefónica. Conecte el teléfono al puerto de conexión del teléfono (consulte la
Figura 37 y la Figura 38). La conexión de comunicaciones es específica del
terminal.

RJ11

Figura 37 Conexión Telefónica del Terminal VX 520 Sprocket

RJ11

Figura 38 Conexión de Línea del Terminal VX 520 Sprocket

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo un cable de línea de


telecomunicación UL Listed o CSA Certified del calibre 26 AWG (Sistema
americano de calibres de alambres) o mayor.

48 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Instalación de la El terminal VX 520 Sprocket utiliza hojas de papel carbón de 76 mm. Este tipo de
Bandeja de Papel papel exige disponer de una bandeja de papel de montaje externo. Siga el
siguiente procedimiento para instalar la bandeja de papel para el terminal VX 520
Sprocket:

Para instalar la 1 Alinee las ranuras con los ganchos de la bandeja de papel.
bandeja de papel
2 Deslice la bandeja de papel en la parte posterior del terminal.
3 Enganche los ganchos a las ranuras para fijar la bandeja y cierre con golpe
el fiador de la parte inferior de la bandeja.

Figura 39 Adición de la Bandeja de Papel

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 49


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Instalación de Papel Antes de procesar transacciones que requieran un recibo o quedar registradas,
en la Bandeja deberá instalar papel en la bandeja de la impresora.
El terminal VX 520 Sprocket utiliza una pila de papel carbón de doble hoja.

Para instalar una pila 1 Extraiga la pila parcial de papel que haya en la bandeja de la impresora.
de papel
2 Coloque la pila de papel nueva en la bandeja.
3 Alimente la primera hoja de papel en la impresora de rueda dentada.
4 Gire lentamente hacia abajo el cargador del papel de rueda dentada hasta
que el borde inicial del papel o el borde perforado del papel se alinee con la
barra para desgarrar.

Figura 40 Carga de la Pila de Papel

Instalación/ Cuando reciba por primera vez el terminal VX 520 Sprocket, es posible que tenga
Sustitución de las que instalar una o varias tarjetas MSAM, o sustituir tarjetas antiguas.
Tarjetas MSAM

PRECAUCIÓN Respete las medidas de precaución estándar cuando maneje dispositivos


sensibles a la electricidad electrostática. Las descargas electrostáticas pueden
dañar este equipo. VeriFone recomienda utilizar una muñequera antiestática
conectada a tierra.

Para instalar o 1 Extraiga el cable de alimentación del enchufe.


sustituir tarjetas
MSAM 2 Coloque el terminal al revés sobre una superficie suave y limpia para impedir
que la pantalla se raye.

50 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

3 Desatornille la tapa del portatarjetas MSAM y suelte la tapa para dejar al


descubierto las ranuras MSAM.

ETH
RS232

ETH

ETH
RS232

RS232
PH O N E

PHONE

PHONE
Figura 41 Instalación o Sustitución de Tarjetas MSAM
4 Extraiga las tarjetas MSAM instaladas previamente deslizándolas por el
portatarjetas MSAM.
5 Instale una tarjeta MSAM deslizándola con cuidado en la ranura hasta que
encaje.

NOTA Antes de introducir la tarjeta MSAM, colóquela tal como se muestra en la


Figura 41, con los contactos de oro de la tarjeta orientados hacia abajo. El soporte
de conexión del portatarjetas tiene una imagen que se asemeja a la esquina
dentada de una tarjeta MSAM para garantizar la colocación correcta de la tarjeta.

6 Vuelva a colocar la tapa del portatarjetas MSAM y fíjela con el tornillo.

Conexión de El terminal VX 520 Sprocket admite dispositivos periféricos que se hayan


Dispositivos diseñado para utilizarlos con terminales electrónicos de punto de venta.
Opcionales

PRECAUCIÓN Antes de conectar ningún dispositivo periférico, extraiga el cable de alimentación


del terminal. Vuelva a conectar el cable de alimentación sólo después de haber
terminado de conectar los dispositivos periféricos. Para obtener información
detallada sobre la instalación y el empleo de dispositivos periféricos, consulte la
documentación del usuario suministrada con dichos dispositivos.

NOTA Cuando el terminal VX 520 Sprocket obtiene la alimentación de la fuente de


alimentación con cable, el terminal suministra 1,7 A a 24V CC. Esta potencia
accionará la mayoría de los accesorios VeriFone. Para obtener más información,
póngase en contacto con el representante de VeriFone local.

Terminales diferentes admiten dispositivos distintos; por lo tanto, para obtener


más información sobre los dispositivos opcionales, póngase en contacto con el
distribuidor de VeriFone.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 51


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Conexiones para Dispositivos Opcionales


El terminal VX 520 Sprocket tiene un puerto que puede funcionar bien como un
puerto de teclado de PIN o bien como un puerto RS-232, según la fuente de
alimentación disponible.

Conexión del Siga los siguientes procedimientos para conectar un teclado de PIN al terminal
del Teclado de PIN o VX 520 Sprocket.
el Lector de Tarjetas
Inteligentes al La Figura 42 muestra un ejemplo de conexión de un dispositivo periférico con el
Terminal puerto USB host.
VX 520 Sprocket

ETH
RS232
PHONE

Figura 42 Ejemplo de Conexión de un Teclado de PIN al Terminal VX 520


Sprocket
1 Dele la vuelta al terminal para tener acceso a los puertos de conexión.
2 Introduzca el conector USB del teclado de PIN en el puerto USB del terminal
VX 520 Sprocket.

Conexión de Cajas El terminal VX 520 Sprocket también es compatible con cajas registradoras
Registradoras al electrónicas (ECR). Para obtener información sobre estos dispositivos, póngase
Terminal VX 520 en contacto con el representante de VeriFone o visite la tienda virtual en la
Sprocket
dirección www.store.verifone.com.
La Figura 43 muestra un ejemplo de conexión de un dispositivo periférico con el
puerto USB cliente.

PRECAUCIÓN Las cajas registradoras necesitan una fuente de alimentación independiente.


Antes de conectar un lector de cheques o un dispositivo similar, extraiga el cable
de alimentación y compruebe que el LED indicador no está encendido.

52 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

ETH
RS232
PHONE
Figura 43 Ejemplo de Conexión de una Caja Registradora Electrónica al
Terminal VX 520 Sprocket

Conexión de la Cuando termine de conectar los dispositivos periféricos opcionales, podrá


Unidad de conectar el terminal VX 520 Sprocket a la fuente de alimentación proporcionada.
Alimentación del
Terminal

PRECAUCIÓN El uso de una unidad de alimentación con potencia nominal errónea puede hacer
que el terminal resulte dañado o que deje de funcionar según las
especificaciones. Antes de solucionar un problema, asegúrese de que la fuente
de alimentación que se utiliza para alimentar el terminal se ajusta a los requisitos
especificados en la parte inferior del terminal. (Para obtener las especificaciones
detalladas de la fuente de alimentación, consulte el Capítulo 3, Especificaciones.)
Obtenga la fuente de alimentación con la potencia nominal apropiada antes de
continuar con la solución de problemas.

NOTA El terminal VX 520 utiliza una fuente de alimentación de montaje en la pared de


10 vatios como fuente de alimentación estándar. También puede utilizarse una
fuente de alimentación de 36 vatios opcional para las demás variantes del
terminal VX 520.

Para conectar la 1 Dele la vuelta al terminal para tener acceso al puerto de alimentación.
unidad de
alimentación del
terminal

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 53


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

2 Introduzca el conector cilíndrico (consulte la Figura 44) en el puerto de


alimentación.

Figura 44 Conexión de la Unidad de Alimentación del Terminal VX 520


Sprocket
3 Gire en sentido antihorario el enchufe de alimentación y péguelo al panel
lateral para encajar el enchufe.
4 Encamine el cable en uno de los canales de la parte inferior del terminal.

5 Introduzca el cable de alimentación de CA en la unidad de alimentación.


6 Enchufe el cable de alimentación de CA a un enchufe de pared o un
dispositivo de supresión de variaciones bruscas de voltaje.
7 Presione la tecla Intro durante al menos tres segundos para encender el
terminal.

ADVERTENCIA No enchufe la unidad de alimentación a una toma al aire libre ni ponga a


funcionar el terminal a la intemperie.
Desconectar la alimentación durante una transacción puede acarrear la pérdida
de los archivos de datos de la transacción que aún no se hayan guardado en la
memoria del terminal.
A efectos de protección contra los daños que puedan provocar las descargas de
rayos y los sobrevoltajes, considere la posibilidad de instalar un dispositivo de
supresión de variaciones bruscas de voltaje.

NOTA VeriFone recomienda conectar la alimentación mural en el siguiente orden:


1 Conecte el terminal a la fuente de alimentación.
2 Conecte la fuente de alimentación al cable de alimentación.
3 Conecte el cable de alimentación al enchufe de pared.

54 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Si se carga una aplicación en el terminal, dicha aplicación se inicia después de la


pantalla inicial de derechos de autor de VeriFone y habitualmente presenta una
pantalla de derechos de autor única. Si no se carga ninguna aplicación en el
terminal, en la pantalla se muestra DOWNLOAD NEEDED (Descarga necesaria)
después de la pantalla inicial de derechos de autor de VeriFone.

Escudo Protector de El escudo protector de la intimidad impide que el/la cajero/a u otro cliente vea la
la Intimidad introducción del PIN del interesado.
(Opcional)

NOTA Los comerciantes que instalen el terminal sin el escudo protector de la intimidad
deberán garantizar la intimidad del titular de la tarjeta al escribir su PIN
colocando el terminal alejado de la vista ajena.

Uso del Lector de El procedimiento de transacción con una tarjeta inteligente puede variar de una
Tarjetas Inteligentes aplicación a otra. Confirme el procedimiento con el proveedor de su aplicación
antes de realizar una transacción con una tarjeta inteligente.

Para realizar una 1 Coloque una tarjeta inteligente con los contactos orientados hacia arriba
transacción con una (consulte la Figura 45).
tarjeta inteligente
2 Inserte la tarjeta inteligente en la ranura del lector de tarjetas inteligentes con
un movimiento continuo y suave, hasta que se asiente con firmeza.
3 Extraiga la tarjeta sólo cuando la aplicación indique que la transacción ha
terminado.

Figura 45 Inserción de una Tarjeta Inteligente

PRECAUCIÓN
Deje la tarjeta inteligente en el lector de tarjetas hasta que termine la transacción.
La extracción prematura de la tarjeta anula la transacción.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 55


C ONFIGURACIÓN DEL TERMINAL
Configuración del Terminal VX 520 Sprocket

Uso del Lector de El terminal VX 520 Sprocket admite transacciones de tarjetas de crédito o débito.
Tarjetas Magnéticas

Para realizar una 1 Coloque la tarjeta magnética con la banda en el lector de tarjetas y orientada
transacción con una hacia dentro, mirando al teclado numérico.
tarjeta de crédito o
débito 2 Para garantizar la lectura correcta de la tarjeta magnética al deslizarla, el
usuario debe insertarla desde la parte superior de la unidad, como se ilustra
en la Figura 46.
3 Deslice la tarjeta por el lector de tarjetas magnéticas.

x
xx
-x
xx
xx
x-
xxx
x x-
xx

Figura 46 Uso del Lector de Tarjetas Magnéticas

56 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


CAPÍTULO 3

Especificaciones

Este capítulo analiza los requisitos eléctricos, las dimensiones y otras


especificaciones de los terminales VX 520:
• Especificaciones del Terminal VX 520
• Especificaciones del Terminal VX 520 Sprocket

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 57


E SPECIFICACIONES
Especificaciones del Terminal VX 520

Especificaciones
del Terminal
VX 520

Alimentación Terminal VX 520: 9.3 V CC; 4.0 A

NOTA El terminal VX 520 utiliza una fuente de alimentación de montaje en la pared de


10 vatios como fuente de alimentación estándar. También puede utilizarse una
fuente de alimentación de 36 vatios opcional para las demás variantes del
terminal VX 520. Sin embargo, el terminal VX 520 GPRS necesita una fuente de
alimentación de 36 vatios para optimizar la carga de la batería.

Unidad de Fuente de alimentación de 36 vatios


Alimentación de CC
Fuente de alimentación LPS, UL, listada en el ITE:
a Potencia nominal de entrada: 100-240 V CA, 50/60 Hz
b Potencia nominal de salida: 9.3 V CC; 4.0 A
Polaridad del conector cilíndrico:

– +
Fuente de alimentación de 18 vatios
Fuente de alimentación LPS, UL, listada en el ITE:
a Potencia nominal de entrada: 100-240 V CA, 50/60 Hz
b Potencia nominal de salida: 8 V CC; 2.25 A
Polaridad del conector cilíndrico:

– +
Temperatura • Temperatura en funcionamiento: 0° a 40° C (32° a 104° F)
• Temperatura en almacenamiento: -30° a + 60° C (-22° a 140° F)
• Humedad relativa: 5 % a 85 %; sin condensación

Dimensiones • Largo: 203 mm (7.9 pulgadas)


Externas
• Ancho: 87 mm (3.4 pulgadas)

58 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


E SPECIFICACIONES
Especificaciones del Terminal VX 520 Sprocket

Especificaciones
del Terminal
VX 520 Sprocket

Alimentación Terminal VX 520 Sprocket: 24 V CC; 1.7 A

Unidad de Fuente de alimentación LPS, UL, listada en el ITE:


Alimentación de CC
a Potencia nominal de entrada: 100-240 V CA, 50/60 Hz
b Potencia nominal de salida: 24 V CC; 1.7 A
Polaridad del conector cilíndrico:

– +
Temperatura • Temperatura en funcionamiento: 0° a 40° C (32° a 104° F)

NOTA
La temperatura en funcionamiento de la fuente de alimentación es 0° a 40° C
(32° a 104° F).

• Temperatura en almacenamiento: -25° a + 60° C (-13° a 140° F)


• Humedad relativa: 5 % a 90 %; sin condensación

Dimensiones • Largo: 263.48 mm (10.37 pulgadas)


Externas • Ancho: 142.89 mm (5.62 pulgadas)

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 59


E SPECIFICACIONES
Especificaciones del Terminal VX 520 Sprocket

60 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


CAPÍTULO 4

Mantenimiento

El terminal VX 520 no tiene ninguna pieza cuyo mantenimiento esté a cargo del
usuario.

Limpieza del Para limpiar el terminal, utilice un paño limpio ligeramente humedecido en agua y
Terminal una o dos gotas de jabón neutro. En caso de manchas persistentes, utilice
alcohol o un producto de limpieza con base de alcohol.

PRECAUCIÓN No utilice nunca diluyente, tricloroetileno ni disolventes con base de acetona, ya


que pueden provocar el deterioro de las piezas de plástico o de goma.
No pulverice productos de limpieza ni otras soluciones directamente sobre el
teclado numérico o la pantalla del terminal.

Contactos del Limpie suavemente los contactos con una esponja humedecida en alcohol o un
Terminal limpiador de contactos para eliminar la suciedad. Es importante que los contactos
que están al descubierto en el terminal VX 520 se mantengan limpios y
enderezados.

PRECAUCIÓN Evite tocar los contactos del terminal. Las grasas impregnadas en los dedos
deslustran los contactos, lo que perjudica las conexiones. Cuando se dé una
incidencia alta de transferencias de datos defectuosas o incompletas, limpie los
contactos.

Lector de No trate de limpiar el lector de tarjetas inteligentes. Si lo hace, la garantía puede


Tarjetas quedar anulada. En relación con el mantenimiento del lector de tarjetas
Inteligentes inteligentes, póngase en contacto con el distribuidor o el proveedor de servicios
de VeriFone.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 61


M ANTENIMIENTO
Lector de Tarjetas Inteligentes

62 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


CAPÍTULO 5

Pautas para Solucionar Problemas

Las pautas para solucionar problemas que se ofrecen en esta sección tienen el
propósito de ayudarle a instalar y configurar con éxito el terminal VX 520. Si
surgen problemas con el funcionamiento del terminal VX 520, lea todos estos
ejemplos de solución de problemas.
Si el problema continúa incluso después de seguir las pautas presentadas, o si el
problema no se describe a continuación, póngase en contacto con el
representante local de VeriFone a fin de obtener ayuda. Se presenta una relación
de los ejemplos típicos de funcionamiento defectuoso que pueden surgir mientras
se utiliza el terminal VX 520 y los pasos que puede dar para solucionarlos.

NOTA El terminal VX 520 se entrega provisto de etiquetas que evidencian la


manipulación indebida. El terminal VX 520 no contiene ninguna pieza cuyo
mantenimiento esté a cargo del usuario. No trate de desmontar, bajo ningún
concepto, el terminal. Lleve a cabo sólo los ajustes o las reparaciones que se
especifiquen en esta guía. Para las demás tareas de mantenimiento, póngase en
contacto con el proveedor de servicios local de VeriFone. Las tareas de
mantenimiento realizadas por terceros que no sean representantes autorizados
de VeriFone pueden anular la garantía.

PRECAUCIÓN El uso de una unidad de alimentación con potencia nominal errónea puede hacer
que el terminal resulte dañado o que deje de funcionar según las
especificaciones. Utilice sólo una unidad de alimentación suministrada por
VeriFone con las potencias nominales de salida correctas. Antes de solucionar
un problema, asegúrese de que la fuente de alimentación que se utiliza para
alimentar el terminal se ajusta a los requisitos especificados en la parte inferior
del terminal. (Para obtener las especificaciones detalladas de la fuente de
alimentación, consulte Especificaciones.) Obtenga la fuente de alimentación con
la potencia nominal apropiada antes de continuar con la solución de problemas.

La Pantalla Está Cuando la pantalla de presentación del terminal no muestre información legible
en Blanco correcta o clara:
• Compruebe la conexión eléctrica del terminal.
• Compruebe el estado de la batería (para los modelos VX 520 GPRS).
• Desconecte y vuelva a conectar el terminal.
• Compruebe todas las conexiones de los cables y asegúrese de que la línea
telefónica está conectada correctamente.

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 63


P AUTAS PARA S OLUCIONAR P ROBLEMAS
El Terminal no Realiza la Marcación de Salida

• Si el problema continúa, póngase en contacto con el proveedor de servicios


local de VeriFone.

El Terminal no Si el terminal no realiza la marcación de salida:


Realiza la • Compruebe las conexiones de la línea telefónica.
Marcación de
Salida • Asegúrese de que la línea telefónica funciona; para ello, enchúfela a un
teléfono que funcione y espere a escuchar el tono de invitación a marcar.
• Sustituya el cable de línea telefónica que conecta el terminal por un cable que
se sepa que funciona correctamente.
• Si el problema continúa, póngase en contacto con el proveedor de servicios
local de VeriFone.

Atasco del Papel Si el papel se atasca en el interior de la impresora:


para Impresora • Abra la tapa del rollo de papel.
• Extraiga el papel estropeado del rollo de papel y despeje el mecanismo de
alimentación.
• Instale el papel de impresora.
• Si el problema continúa, tal vez se deba a la deficiente calidad del papel.
Instale un rollo nuevo de papel de mejor calidad.
PRECAUCIÓN El papel de calidad deficiente puede generar atascos en la impresora. Para
cursar un pedido de papel de alta calidad de VeriFone, consulte Accesorios y
Documentación.

El Teclado Si el teclado numérico no responde apropiadamente:


Numérico no • Compruebe la pantalla del terminal. Si, al presionar una tecla, la pantalla
Responde muestra el carácter erróneo o nada en absoluto, dé los pasos mencionados
en Las Transacciones no se Procesan.
• Si, al presionar una tecla de función, no sucede la acción prevista, consulte la
documentación del usuario correspondiente a dicha aplicación para
asegurarse de que introduce los datos correctamente.
• Si el problema continúa, póngase en contacto con el representante local de
VeriFone.

64 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


P AUTAS PARA S OLUCIONAR P ROBLEMAS
El Dispositivo Periférico no Funciona

El Dispositivo Si algún dispositivo periférico (teclado de PIN o lector de tarjetas inteligentes) no


Periférico no funciona correctamente:
Funciona • Compruebe la conexión entre el cable de alimentación y el dispositivo
periférico.
• Compruebe que el dispositivo conectado al puerto adecuado tiene
alimentación y funciona correctamente. Si es posible, realice una
autocomprobación del dispositivo en cuestión.
• El cable que conecta el dispositivo opcional con el puerto serie del terminal
puede estar defectuoso. Pruebe con otro cable serie. Consulte Conexión de
Dispositivos Opcionales.
• Si el problema continúa, póngase en contacto con el representante local de
VeriFone.

Las Existen varios motivos para que el terminal no procese las transacciones. Dé los
Transacciones pasos siguientes para descartar posibles problemas.
no se Procesan
Comprobación del Lector de Tarjetas Magnéticas
• Realice una transacción de prueba con una o varias tarjetas de banda
magnética diferentes para asegurarse de que el problema no es una tarjeta
defectuosa.
• Asegúrese de que desliza las tarjetas correctamente. En el caso del lector de
tarjetas, la banda magnética negra de la tarjeta debe orientarse hacia abajo y
adentro, hacia el teclado numérico, e introducirse desde la parte superior del
terminal.
• Procese una transacción manualmente con el teclado numérico en lugar de
con el lector de tarjetas. Si la transacción manual funciona, el problema puede
ser un lector de tarjetas defectuoso.
• Si la transacción manual no funciona, continúe con Comprobación de la Línea
Telefónica.
• Póngase en contacto con el distribuidor o el proveedor de servicios de
VeriFone.

Comprobación del Lector de Tarjetas Inteligentes


• Realice una transacción de prueba con varias tarjetas inteligentes distintas
para asegurarse de que el problema no es una tarjeta defectuosa.
• Compruebe que la tarjeta se introduce correctamente y que no se extrae del
lector antes de tiempo.
• Compruebe que las tarjetas MSAM se han introducido correctamente en los
portatarjetas y que los portatarjetas se han colocado bien (consulte
Instalación/Sustitución de las Tarjetas MSAM).

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 65


P AUTAS PARA S OLUCIONAR P ROBLEMAS
La Impresora No Imprime

• Si la transacción manual no se procesa, continúe con Comprobación de la


Línea Telefónica.
• Póngase en contacto con el distribuidor o el proveedor de servicios de
VeriFone.

Comprobación de la Línea Telefónica


• Desconecte la línea telefónica del terminal y conéctela a un teléfono que
funcione a fin de comprobar que se recibe el tono de invitación a marcar. Si no
hay ningún tono de invitación a marcar, cambie el cable de línea telefónica.
• Si parece que el problema reside en la línea telefónica, consulte a la parte que
intenta llamar para comprobar si su sistema está operativo. Si la línea de la
otra parte no presenta anomalías, póngase en contacto con la compañía
telefónica y haga que le revisen la línea.
• Si la línea telefónica funciona, póngase en contacto con el representante local
de VeriFone para obtener ayuda.

La Impresora No Si la impresora no funciona correctamente:


Imprime • Compruebe la conexión eléctrica del terminal.
• Compruebe si la impresora se ha quedado sin papel y que el rollo de papel se
ha instalado correctamente. Abra la tapa del rollo de papel e instale un rollo
nuevo de papel para impresora, o compruebe que el rollo se alimenta desde
la parte inferior.
• Asegúrese de que el rodillo impresor y la cubierta del rollo de papel se han
instalado correctamente.
• Si el problema continúa, póngase en contacto con el distribuidor o el
proveedor de servicios de VeriFone.

La Pantalla del • Conecte el terminal a una fuente de alimentación que conste que funciona
Terminal no bien (si la hay) para comprobar si esto acaba con el problema.
Muestra • Si el problema continúa, póngase en contacto con el representante local de
Información VeriFone para obtener ayuda.
Correcta o
Legible

El Terminal no Asegúrese de que presiona la tecla INTRO durante unos tres segundos, hasta
Arranca que la unidad se encienda.

66 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


CAPÍTULO 6

Servicio y Asistencia de VeriFone

En relación con cualquier problema con el terminal, póngase en contacto con el


representante local o el proveedor de servicios de VeriFone.
Para obtener información sobre mantenimiento y reparación del producto:
• EE. UU.: VeriFone Service and Support Group, 1-800-VeriFone (837-4366),
lunes a viernes, 8:00 a 20:00 horas, hora oficial de la zona oriental
• Internacional: Póngase en contacto con el representante de VeriFone

Devolución de Antes de devolver un terminal VX 520 a VeriFone, deberá obtener un número de


un Terminal o Autorización para Devolución de Mercancías (MRA). A continuación, se describe
una Batería el procedimiento de devolución de uno o varios terminales VX 520, soportes o
Inteligente para baterías inteligentes para su reparación o sustitución (sólo para clientes de
Reparación EE. UU.).

NOTA Se recomienda a los clientes internacionales que se pongan en contacto con su


representante local de VeriFone para obtener ayuda en relación con el
mantenimiento, la devolución o la sustitución de terminales.

Para devolver un 1 Reúna la siguiente información que se facilita en las etiquetas impresas de la
terminal para parte inferior de cada terminal VX 520 que vaya a devolverse:
reparación
• Identificación del producto, incluidos el modelo y el número de pieza. Por
ejemplo, «VX 520» y «Pxxx- xxx-xx», «Mxxx-xx-xx-xxx» o «2xxxx-xx»
• Número de serie (S/N xxx-xxx-xxx)

2 Obtenga los números MRA de una de las siguientes formas:


a En Estados Unidos, llame al número de VeriFone de llamada gratuita
1-800-VeriFone y siga las opciones de menú automatizadas.
• Seleccione la opción MRA en el mensaje automatizado. El horario de
apertura del departamento de MRA es de lunes a viernes, de 8:00 a
20:00 horas, hora oficial de la zona oriental.
• Facilite al representante de MRA la información reunida en el paso 1.
Si la lista de números de serie es larga, puede enviarla por fax, junto
con la información reunida en el paso 1, al departamento de MRA en
el número 727-953-4172 (EE. UU.).

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 67


S ERVICIO Y A SISTENCIA DE VERI F ONE
Accesorios y Documentación

b Remita un fax a la atención de «VeriFone MRA Dept.» con el modelo y el


número o los números de pieza
• Incluya un número de teléfono donde localizarlo y un número de fax.
c Rellene el formulario de puesta en contacto para consultas (Inquiry
Contact Form) en la dirección
http://www.verifone.com/aboutus/contact/contact_form.cfm.
• En el cuadro Subject (Asunto), escriba: «VeriFone MRA Dept.»
• En el cuadro Note (Nota), mencione el modelo y el número de pieza.

NOTA
Debe emitirse un número MRA para cada terminal VX 520 que devuelva a
VeriFone, aunque devuelva varios del mismo modelo.

3 Describa el problema o los problemas.


4 Facilite la dirección de contacto a la que remitir la unidad reparada o de
sustitución.
5 Guarde un registro de los siguientes elementos:
• Los números de MRA asignados.
• El número de serie de VeriFone asignado al terminal VX 520 que devuelva
para su mantenimiento o reparación (los números de serie de los
terminales se ubican en la parte inferior de la unidad).
• La documentación relativa al envío, como números de conocimiento de
embarque aéreo, para realizar un seguimiento del envío.
• El modelo o los modelos devueltos (el número de modelo se facilita en la
etiqueta de VeriFone de la parte inferior del terminal VX 520).

Accesorios y VeriFone produce los siguientes accesorios y documentación para el dispositivo


Documentación VX 520. Cuando realice un pedido, haga referencia al número de pieza
correspondiente de la columna izquierda.
• La dirección de la tienda virtual de VeriFone es www.store.verifone.com
• EE. UU.: VeriFone Customer Development Center, 800-VeriFone (837-4366),
lunes a viernes, 7:00 a 20:00 horas, hora oficial de la zona oriental
• Internacional: Póngase en contacto con el representante de VeriFone

68 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


S ERVICIO Y A SISTENCIA DE VERI F ONE
Accesorios y Documentación

Unidad de Póngase en contacto con el distribuidor local de VeriFone para determinar qué
Alimentación unidad de alimentación o cable de alimentación se ajusta a sus necesidades.
VPN PWR258-001-01-A Fuente de alimentación de 36 W

VPN WIR30017 Cable de alimentación CA (EE. UU.)

NOTA El terminal VX 520 utiliza una fuente de alimentación de montaje en la pared de


10 vatios como fuente de alimentación estándar. También puede utilizarse una
fuente de alimentación de 36 vatios opcional para las demás variantes del
terminal VX 520. Sin embargo, el terminal VX 520 GPRS necesita una fuente de
alimentación de 36 vatios para optimizar la carga de la batería.

Batería de Repuesto
VPN 24016-01-R Batería de repuesto del terminal VX 520 GPRS

Papel para VPN PPR 268-001-01-A 38 mm (1.49 pulgadas) de diámetro, 57 mm


Impresora (2.24 pulgadas) de ancho

VPN PPR 252-001-01-A 49 mm (1.93 pulgadas) de diámetro, 57 mm


(2.24 pulgadas) de ancho

Material STA252-001-01-A Pie giratorio


Suplementario
STA252-005-01-A Pie para montaje en pared

Kit de Limpieza de VPN 02746-01 Kit de limpieza


VeriFone

Cable de Línea VPN CBL000-001-01-A 2.1 metros (7 pies) de cable de línea telefónica,
Telefónica negro, con conectores modulares de tipo RJ-11

Documentación VPN DOC252-001-EN-A VX 520 Certifications and Regulations


VPN DOC252-002-EN-A VX 520 Quick Installation Guide
VPN DOC252-004-EN-A VX 520 Reference Manual

VPN DOC252-006-EN-A VX 520 Sprocket Printer Certifications and Regulations

VPN DOC252-007-EN-A VX 520 Sprocket Printer Quick Installation Guide

VPN DOC252-008-EN-B VX 520 Swivel Mount Quick Installation Guide

VPN DOC252-009-EN-A VX 520 Wall Mount Quick Installation Guide

VPN DOC252-021-EN-A VX 520 GPRS Certifications and Regulations

VPN DOC252-022-EN-A VX 520 GPRS Quick Installation Guide

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 69


S ERVICIO Y A SISTENCIA DE VERI F ONE
Accesorios y Documentación

70 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


ÍNDICE

A solucionar problemas 65
accesorios 68 documentación 68
batería de repuesto 69 convenciones 6
cable de línea telefónica 69 definiciones de las siglas 7
documentación 69 pedir 69
kit de limpieza de VeriFone 69 E
papel para impresora 69
escudo protector de la intimidad
pedir 69
VX 520 40
unidades de alimentación 69
VX 520 Sprocket 55
asistencia técnica 67
especificaciones
devolver un terminal para reparación o susti-
alimentación del terminal VX 520 58
tución 67
alimentación del terminal VX 520 Sprocket 59
ponerse en contacto con VeriFone 67
dimensiones externas del terminal VX 520 58
atascos de papel
dimensiones externas del terminal VX 520
solucionar problemas 64
Sprocket 59
B fuente de alimentación del terminal VX 520 D/E
58
batería
temperatura del terminal VX 520 58
cargar 39
temperatura del terminal VX 520 Sprocket 59
batería de repuesto 69
unidad de alimentación de CC del terminal VX
batería inteligente 520 58
instalación 26 unidad de alimentación de CC del terminal VX
botones de alimentación 14, 45 520 Sprocket 59
unidad de alimentación del terminal VX 520
C
GPRS 58
cables de línea telefónica
pedir 69 F
características del terminal factores medioambientales 18
generales de VX 520 20
generales de VX 520 Sprocket 44 I
cargar impresoras
batería inteligente 39 solucionar problemas 66
conexiones a una línea telefónica 27, 48 impresoras externas
consideraciones eléctricas 19, 30, 43 conexión del puerto RS-232 del terminal VX 520
37
D impresoras externas admitidas
descargas electrostáticas 30 impresoras externas VeriFone 37
prevención 30 impresoras integradas
dispositivos opcionales atascos de papel 64
conectar 34, 51 solucionar problemas 66
dispositivos periféricos impresoras integradas de VX 520

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 71


Í NDICE
K

acerca del papel para impresora integrada 28 papel


instalación para impresoras integradas 28
conectar un teclado de PIN al terminal VX 520 papel para impresora
34 carbón de alimentación mediante rueda dentada
conectar un teclado de PIN al terminal VX 520 69
Sprocket 52 térmico de 40 mm 69
instalación en el terminal VX 520 térmico de 49 mm 69
conectar dispositivos opcionales 34 papel para impresora de VX 520
conectar el terminal a una línea telefónica 27 almacenamiento 28
conectar la unidad de alimentación del terminal periféricos
37 solucionar problemas 65
conectar un lector de tarjetas inteligentes al ter- ponerse en contacto con VeriFone 67
minal VX 520 34
problemas con la marcación de salida
desembalar la caja de transporte 19
solucionar problemas 64
tarjetas MSAM 30
puertos de conexión
ubicación del terminal 18
VX 520 D/E 21
instalación en el terminal VX 520 GPRS
VX 520 GPRS 23
batería inteligente 26
VX 520 Sprocket 45
tarjetas SIM 33
instalación en el terminal VX 520 Sprocket R
conectar dispositivos opcionales 51 reparación 67
conectar el terminal a una línea telefónica 48
conectar la unidad de alimentación del terminal S
53 servicio
conectar un lector de tarjetas inteligentes al ter- devolver un terminal para reparación o susti-
minal VX 520 Sprocket 52 tución 67
desembalar la caja de transporte 43 SIM, portatarjetas 33
tarjetas MSAM 50 SIM, tarjetas
ubicación del terminal 42 instalación 33
K solucionar problemas
dispositivos periféricos 65
kit de limpieza 69
impresoras 66
M pantallas 63, 66
periféricos 65
mantenimiento 67
teclados numéricos 64
devolver un terminal para reparación o susti-
tución 67 terminales 64, 66
evitar limpiar el lector de tarjetas inteligentes 61 transacciones del terminal 65
limpiar el terminal 61 T
limpiar los contactos del terminal 61
teclados numéricos
MSAM, portatarjetas 30, 50
solucionar problemas 64
MSAM, tarjetas
terminal VX 520
instalación 30, 50
ventajas 10
P terminal VX 520 Sprocket
pantallas ventajas 13
solucionar problemas 63, 66 terminales

72 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


Í NDICE
U

accesorios 68
características del terminal VX 520 20
características del terminal VX 520 Sprocket 44
documentación 68
factores medioambientales 18
limpiar 61
reparar 67
solucionar problemas 63, 66
sustituir 67
terminales VX 520
consideraciones eléctricas 19
terminales VX 520 Sprocket
consideraciones eléctricas 43
transacciones
tarjetas inteligentes para VX 520 40
tarjetas inteligentes para VX 520 Sprocket 55

U
unidades de alimentación
conectar 37, 53
pedir 69
versión de CA 69
versión de CC 69

V
VX 520
capacidad multiaplicación 12
solucionar problemas 66
VX 520 GPRS
batería inteligente 39
cargar batería inteligente 39
especificaciones de la fuente de alimentación
58
instalación de una tarjeta SIM 33
puertos 23
unidad de alimentación de 36 W 38
VX 520 Sprocket
botones de alimentación 14
capacidad multiaplicación 14
funciones del botón de alimentación 45
VX 520, capacidad de conexión inalámbrica 12

VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN 73


Í NDICE
V

74 VX 520 GUÍA DE INSTALACIÓN


VeriFone, Inc.
2099 Gateway Place, Suite 600
San Jose, CA, 95110 (EE. UU.)
Tel.: (800) VeriFone (837-4366)
www.verifone.com

VX 520
Guía de Instalación

Número de Pieza de VeriFone DOC252-003-ES-C, Revisión C

También podría gustarte