Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONFLICTO CHINO
EN UN ACTO Y TRES CUADROS
Letra de
Rafael Medina y José F. Elizondo
Música del maestro
Luis G. Jordá
(DE LA SOCIEDAD MEXICANA DE AUTORES DRAMÁTICOS Y
LÍRICOS)
I.N.B.A.
1904
Medina y Comp. Impresores
PRIMER CALLEJÓN DE LOPEZ 8.
MÉXICO
1
Dos palabras
Quisimos, desde el día en que tuvimos la idea de imprimir este libro, cumplir con un deber
de gratitud y a ello se deben estas líneas.
El éxito franco y lisonjero que nuestra afortunada obra ha alcanzado, no se debe
exclusivamente a los autores; lejos de eso, muchos de los aplausos, pertenecen a los
artistas.
Su empeño en estudiar la obra, en caracterizar los tipos, en sacar todo el partido posible
de las situaciones, han salvado escenas que en manos no tan hábiles, hubieran pasado
desapercibidas.
Grandes es también la parte que en el éxito corresponde a la Empresa Arcaraz Hermanos
Sucesores, por haber acogido la obra con cariño, montándola con lujo, y a Miguel
Gutiérrez, director de escena, por la tenacidad, por la infatigable energía con que trabajó,
ayudándonos muchas veces con útiles consejos.
Quede, pues, dedicado CHIN-CHUN-CHAN a Empresa, Director y Artistas.
A Paco Gavilanes, que sacó gran partido de su papel, siendo uno de los que más elogios le
ha valido; a Manuel Noriega, inimitable, haciendo derroche de gracia; a Anastasio Otero,
el payo más perfecto que en la Heroica Chamacuero se haya podido ver; a Herrero, un
correctísimo Administrador, a Cires Sánchez, siempre ocurrente y oportuno; a Arozamena,
que ha hecho populares sus coplas; a Pepín Pastor, que canta su número musical con gran
expresión y baila, lo mismo que su hermano Eduardo, un CAKE-WALK que causan el
frenesí en el público; a Arzamendi, a Borges, a Romero, a Migoni, a Pardavé y a Cruzado.
Y a vosotras, señoras tiples: a Esperanza Iris, que graciosamente y más que indicárselo, se
prestó a tomar parte en el coro de “Los Teléfonos” y que, con Consuelo Vivanco, hace una
de las escenas más aplaudidas; a Etelvina Rodríguez que no obstante la pequeñez de su
papel, le saca un gran partido; a María Luisa Labal, cuya gracia y hermosura dan gran
realce a los couplets; a Pilar Leredo que se multiplica en la obra, que hace tres
personajes, que el baile final está encantadora y que todo lo ha hecho con una gran
voluntad; a Lola Sánchez, que ha merecido elogios en su tipo de Eufrasia; a Emilia Plaza,
que también se multiplica maravillosamente, haciendo no sabemos cuántos papeles; a
Alicia Rojas, a Carmen Bonoris, a Sara Muñoz y a Conchita Martínez, la bella bailarina,
que con su excéntrico CAKE-WALK causa el delirio en los “morenos”.
Para todos es CHIN-CHUN-CHAN.
Quédanos a nosotros la satisfacción de haber cumplido con un deber y de haber ofrecido
una obra éxito a la “Sociedad Mexicana de Autores Líricos y Dramático”, por cuyo
engrandecimiento con tanto cariño trabajamos.
Los Autores
Mayo de 1904.
MIGUEL GUTIERREZ
Director de escena.
2
ACTO UNICO EUF. Yo también,
EUF. con tanta boca abierta se que trate las viandas y recibe
quedaran. el beso.)
3
CORO. Y aquellos en sus raptos de furor BORB. Siento molestarle, pero yo quisiera que
me
se comen, pero a besos, que es
mejor. cambiase usted de cuarto.
tenga usted la bondad de BORB. Los del siete, hombre; los recién
escucharme. casados,
4
que acaban de llegar de donde no los vea nadie, pero
Tepeyahualco. aquí….
5
toda clase de mimos. El Coro ADMOR. Nada, nada, lo más práctico es
ha ido haciendo recurrir a
ARGIM. ¡Ah! Además hay té….. LADIS. No li hace iremos en Pluman: ora lo
verás.
ADMOR. Té……te….te debía matar,
por (A un mozo). Oiga, amigo,
¿cómo a qué
burro! El ilustre Chin-Chun-
Chan, vendrá, horas sale el Pluman pa
Xochimilco?
naturalmente, acompañado de
sus amigos y MOZO. No hay Pullman para allá, sólo hay
tragineras.
admiradores, y se encontrará
con que no se LADIS. ¿Y eso qués?
les sirve más que arroz, MOZO. Unas canoas muy grandes.
granaditas de China
LADIS. ¿Pero puede uno viajar acostao?
y té. Creerá que hemos
querido engañarle MOZO. Sí, señor.
como….como lo que es, como LADIS. Pos eso es Pluman, con que anda,
a un chino. vieja, que
6
hace medio mutis. Ladislao la blanco y sombrero de paja.
toma de la mano.) Usa anteojos. Lo
ESPIR. Sólo la muerte podrá arrancarme de tus le caen a unos y otro lado de
la boca. Los ojos
brazos. (A Mónica).
también los tiene arreglados
MÓNIC. ¡Ay, Dios! ¡No seas chocante! en forma oblicua).
ESPIR. Tu nombre suena dulcemente en mis
oídos:
ESCENA II
¡Mónica!
DICHOS Y DON COLUMBO
MÓNIC. El tuyo está grabado para
siempre en mi COLUM. (Aparte) Que aproveche!
7
nada de eso. Yo no soy chino, no mires a la Chueca….la
por dos razones: Chueca es una
8
dejan! Adiós, chacal. Sé que Hipólita, porque lo que soy
me llamarás yo, no le vuelvo a
de fondos suficientes; la
profesora me juró
ADMOR. (Aparte) ¡Ya está aquí el
puesta la mano sobre un Mandarín!
tratado de obstetricia.
(Haciéndole una profunda
que me sería fiel y ¡a volar! reverencia). Oh! Señor.
Nos
Gran Señor!....
radicamos en Huehuetoca. Allí
pasamos nuestra COLUM. (Aparte). Por lo visto, en este
hotel, los
luna de miel. Todavía
estábamos en la chinos son una gran cosa.
¡Tanto mejor!
luna, cuando un día Lita, ¡zas!
se apareció Hay que hacer bien el papel.
(Al administrador)
entre nosotros. ¡Eclipse total!
Los tres Tzanchin-lai-chú la…la
la…ran…
primeros palos me los dio a
mí. El cuarto… lan-lay….
9
COLUM. Anda, ponto, quelo lolmí. COLUM. Ta güeno.
10
COLUM. Adió, tú. (Aparte). Lo dicho, POLIC. Señor.
que aquí los
ADMOR. Sube y di a las niñas del doble
que están haciendo los chinos que el
son ellos.
Administrador las invita a
(Mutis Don Columbo y tomar una copa de
Borbolla)
Champagne aquí.
ADMOR. Al fin le tengo en casa. ¡Oh, y POLIC. Ah, sí, señor; voy. (Mutis)
eso sí, ha
ADMOR. Ahora invito a esas trottoires,
de ser una gran paga! Este y al módico
hombre debe
precio de unas cuantas botellas
derrochar el dinero a manos de la Viuda
llenas. Se le ve a
tengo viuda, digo, tengo baile
la legua que es una gran y chanssonettes,
persona. Ahora,
como dicen ellas.
démonos priesa y tengamos
todo listo para ESCENA V
11
ADMOR. Le digo a usted la verdad pura. CHT. 3ª.¿Se le ha muerto a usted su suegra?
INT. Pero por dónde diablos ha ADMOR. Por Dios, señoritas, que
llegado? preguntan ustedes
INT. Pues voy a buscarlo. Dónde CHT. 2ª.Es que nos sorprende usted.
dice usted que
ADMOR. Más se sorprenderán con lo
ha ido? que voy a
ADMOR. Ponlo en las mesas, y avisa a CHT 3ª. Y el brindis. ¿Te parece?
todos los
TODAS. Sí, sí.
huéspedes.
ADMOR. ¿Un brindis?
CHT. 1ª.¡Oh, señor Administrador!
CHT. 3ª.Sí, señor; un brindis con letra de esta y
CHT. 2ª. ¡Qué milagro!
y música de esta….
CHT. 3ª. ¿A qué se debe?....
ADMOR. Y vino de este. (Por él.) Ya lo
CHT. 4ª.¿Es el santo de usted? sé. Pues nada,
12
vamos a divertir. Este chino, MÚSICA
porque es
MUTACIÓN
chino mi huésped….
CHT. 1ª.Yo quiero casarme la primera con él. muy cerca de la habitación;
hay además….
CHT. 2ª.No, yo.
HIPÓL. (Tipo de vieja paya.) Barájemela más
CHT. 3ª.Yo, yo.
despacio. ¿Qué inglés es ese
ADMOR. Calma, que para todas ha de que está cerca de
haber. No
mi habitación?
arrebatar es lo importante.
AGENT. ¡Oh, señora! Es un inglés…
CHT. 1ª.Pero siempre pido mano. (Aparte) no
13
HIPÓL. Poco a poco, como dijo el perico. Yo ladeados y color de susto. Así
necesito son todos. ¿O
14
a llevar un robachicos. ¡ah, qué caray! pos me faltan
(Sacando un cinco, tú.
LAD. Bueno, allá se llaman EUF. Pa que veas que tengo olfato.
mesones. Ocho días,
LAD. El caso es que la hemos gozao
a tres pesos diarios, con dos y bien.
camas, veinticuatro
EUF. Eso sí; yo he mirao cosas
pesos. retechulas.
LAD. (Leyendo.) Una chorreada en LAD. ¡Ah, qué tú! ¡La cama!.....¡El
la chaqueta: caballito!
15
Miá, miá aquella todo lo va BORB. Bueno, pues ya aquí en la calle,
enseñando.
mi señor de Chin-Chun-Chan,
EUF. Diablo de catrinas; no más te
andan verá usted lo más extraño
16
Suenes todas las campanas con su dulce repicar;
POLICH. En las noches que hay estreno BORB. Y eso que hasta hoy no la ha oído
17
BORB. Sí, señor; pero los gringos Pero viendo que él tenía
18
PONC. ¿Qué opinas de este Crocery TELESF. Pos es el Trost de la
Store? barbacoa.
PONC. Adiós; ni que fuera tan fine. TELESF. No, digo, ten más… education
y …allow!
TELESF. Pos…for the dudas, mejor not.
PONC. ¡Allow!
PONC. Ándale, y te convido a un
pulman housse. TELESF. A lo que te dije. (Haciendo
señas de beber.)
TELESF. ¿Onde?
PONC. Let us go. (Mutis corriendo.)
PONC. Pos vamos a the held
metropolitan, cosmopolitan ESCENA VIII
19
Salón principal del hotel, decorado e iluminado ten compasiva de mi piedad.
espléndidamente.
(Los empleados aplauden.)
Muebles de lujo, artísticamente repartidos.
HABLADO
Bronces, jarrones, etcétera.
ADMOR. Sorprendente, ultra-
ESCENA PRIMERA sorprendente. ¿Qué le
20
COLUM. Tí….. patria querida.
BORB. ¡Je, je! No se chupa el dedo Su BORB. Con permiso de ustedes, nos retiramos.
Excelencia.
COLUM. (Aparte.) Gracias a Dios.
ESCENA II (Ambos se sientan
21
Vaya usted con Dios. Hay que sensación tan
¡Caracoles con el particular,
22
ya cuando la corriente se me de mamarracho para que yo no
va a extinguir. diera contigo!
23
Mozos le toman de los brazos ADMOR. Ya deben estar en poder de la
y se esfuerzan por Justicia.
24
DICHOS Y CHIN-CHUN-CHAN dedicamos a usted.
25
no cesaba de llorar, que han traído de Londón,
26
y a pesar de que se estira….
Chin-Chun-Chan.
y creyéndola tiple….
chin-chin-chin.
se pongan a trabajar.
de fijo se cerrarán.
me parece justo a mí
chin-chin-chin.
27