Está en la página 1de 164

DIV.

TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO

PROGRAMA DE SEGURIDAD

CONTROL DE MODIFICACIONES

Modificación Fecha de la Alcance de la modificación Página Aprobado por


N° modificación Nº
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

INDICE

N° CAPITULOS PÁG.
1 ANTECEDENTES GENERALES 3

2 PROPOSITO 3

3 ALCANCE 3

4 DEFINICIONES 3

5 DOCUMENTACION RELACIONADA 6

5.1 LEGISLACION APLICABLE 6

5.2 NORMATIVA INTERNA 6

6 POLITICA DE SEGURIDAD Y RIESGOS 7

6.1 SISTEMA DE GESTIÓN DE CONDUCTA RESPONSABLE 7

6.2 POLÍTICA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, CALIDAD Y MEDIO AMBIENTE 8

7 RESPONSABILIDADES 9
8 ELEMENTOS NECESARIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL 14
PROGRAMA / MANUAL DE SEGURIDAD DE CL
8.1 ESTRUCTURA DE LA ORGANIZACIÓN 14

8.2 PROCEDIMIENTOS 15

8.3 PROCESOS 15

8.4 RECURSOS HUMANOS 15

8.5 RECURSOS ECONOMICOS E INFRAESTRUCTURA 16

8.6 ESTANDAR 16

8.7 INSTANCIAS DE PARTICIPACIÓN DE LOS TRABAJADORES 16

9 IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS 17

10 PLANES Y PROGRAMAS DE PREVENCION DE RIESGOS 19


10.1 EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL, DE PRIMEROS AUXILIOS Y 19
PARA EL CONTROL DE EMERGENCIAS
10.2 COMUNICACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL 24

10.3 INSPECCIONES PLANEADAS 25

10.4 OBSERVACIONES PLANEADAS 26

10.5 HIGIENE Y SALUD OCUPACIONAL 27

10.6 ORDEN Y ASEO 28

10.7 HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS (HDS) 29

Edición 0 Nº de Página 1 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.8 HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE (HDST) 29

10.9 COMITÉ PARITARIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL 30

10.10 LEGISLACION VIGENTE APLICABLE 32

10.11 PROHIBICIONES A TODO EL PERSONAL 33

10.12 NORMAS ESPECIALES 34

10.13 ESTÍMULOS Y SANCIONES 36

11 PROGRAMAS DE CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO DEL PERSONAL 37


12 PROGRAMA DE CONFIABILIDAD OPERACIONAL PARA EL ASEGURAMIENTO 40
DE LA INTEGRIDAD MECÁNICA Y LA CONFIABILIDAD DEL
EQUIPAMIENTO CRÍTICO, ENTRE OTROS, TANQUES Y TUBERÍAS.

13 INSTRUCCIONES PARA LA OPERACIÓN SEGURA DE CADA INSTALACIÓN DE 40


CL
13.1 OPERACIONES CON CL 40

13.2 EJECUCION DE TRABAJOS CRITICOS 41

13.3 OPERACIONES DE EMERGENCIA 48

14 DECLARACION E INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES / INCIDENTES 49


15 RELACIONES CON CONTRATISTAS EN ASPECTOS DE SEGURIDAD Y 59
DURANTE EMERGENCIAS

16 REVISIÓN Y EVALUACIÓN ANUAL DE LA EFECTIVIDAD DEL PROGRAMA DE 63


SEGURIDAD
17 PLAN DE EMERGENCIA 64

Edición 0 Nº de Página 2 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

1 ANTECEDENTES GENERALES

En virtud que el Terminal Marítimo Bahía Quintero de Oxiquim S.A., es una instalación,
en la cual se almacenan y distribuyen Combustibles Líquidos (CL), Productos Químicos
como graneles líquidos y Gas Licuado, es necesario establecer los controles
necesarios para instalaciones de esta naturaleza, dando a la vez cumplimiento a la
normativa legal vigente asociada, a través del presente documento.

2 PROPOSITO

Establecer y definir las directrices necesarias para implementar y aplicar en forma


adecuada el Programa de Seguridad, el cual tiene como objetivo fundamental instaurar
los controles correspondientes, preservando de esta manera la seguridad y salud de
los trabajadores de la organización, incluyendo contratistas, transportistas y visitas, los
bienes del Terminal Marítimo, la comunidad y el medioambiente; cumpliendo al mismo
tiempo con la Legislación Vigente Aplicable.

3 ALCANCE

Este Programa es aplicable a las instalaciones y a todos los trabajadores de la


organización del Terminal Marítimo Bahía Quintero, perteneciente a la División
Terminales y Servicios Logísticos de Oxiquim S.A., en adelante TMQ, incluyendo
también aquellos que realizan trabajos a través de Empresas Contratistas y visitas.

4 DEFINICIONES

4.1 Combustible Líquido (CL)

Para los fines del presente reglamento, se entenderá que los CL son mezclas de
hidrocarburos, en estado líquido, a temperatura de 37,8 °C (100 ºF) y presión máxima
absoluta de 275 kPa (39,8 psi), utilizados para generar energía por medio de la
combustión o para otros fines industriales.

4.2 Accidente

Evento no deseado, que interfiere el normal proceso de trabajo y que produce lesiones
a personas con o sin daño al patrimonio y al ambiente.

Edición 0 Nº de Página 3 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

4.3 Incidente

También llamado Cuasi - Accidente, es un evento, no deseado, que interfiera el normal


proceso de trabajo y que pudiera producir daño al patrimonio y/o medio ambiente, o
que tenga potencialidad de producir lesiones a las personas.

4.4 Peligro

Fuente, situación o acto con el potencial de daño en términos de lesiones o


enfermedades o bien, la combinación de ellas.

4.5 Riesgo

Combinación de la probabilidad de ocurrencia de un evento o exposición peligrosa y la


severidad de las lesiones, daños o enfermedades que puede provocar el evento o la
exposición (es).

4.6 Áreas Restringidas

Son todas aquellas áreas o lugares donde sólo se permite el ingreso de personal
autorizado que porte el equipo de protección personal exigido.

4.7 Empresa Contratista

Es la persona natural o jurídica que está en condiciones de prestar servicios o ejecutar


obras y que en virtud de un contrato adquiere dicha obligación.

4.8 Espacio Confinado

Es cualquier espacio con vías de acceso o escapes restringidos y que no han sido
diseñados para ser ocupados en forma continua por personas.

Ejemplos: Estanques, calderas, cañerías de diámetros mayores, sistemas de


desagües, etc.

4.9 Inspección

Acto de examinar una instalación y sus componentes, determinando el cumplimiento


de las normas legales, reglamentarias o técnicas que los rigen, para efectos de
garantizar así su funcionamiento seguro.

4.10 Procedimiento de Trabajo

Es un documento escrito y actualizado, producto de un análisis del trabajo a realizar en


forma consistente, cuyo seguimiento escrito asegura que la labor será “bien hecha”.

Edición 0 Nº de Página 4 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

4.11 Permisos de Trabajo (PT)

Es una autorización escrita para realizar en forma segura cualquier tipo de trabajo que
se requiera en instalaciones del TMQ.

4.12 Trabajos en Caliente

Es toda actividad que genera calor con un nivel de temperatura suficiente para causar
la ignición de cualquier material, sean estos sólidos, líquidos, o gases inflamables. Son
trabajos en caliente : Soldadura arco eléctrico, soldadura y corte oxigas, torchar,
galletear, esmerilar, calentar brea, arenar, intervenir líneas protegidas con corriente
impuesta (protección catódica), flash de cámara fotográfica, y en general, todas las
actividades que puedan producir chispas.

4.13 Trabajos en Frío

Es toda actividad que no produce ni calor ni el nivel de temperatura necesaria como


para encender los materiales combustibles e inflamables presentes en el área.

Son trabajos en frío, entre otros, usar herramienta de mano, herramientas neumáticas,
limpiezas hidráulicas, controles de nivel de aceite a máquinas, limpieza química con
productos no inflamables.

Edición 0 Nº de Página 5 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

5 DOCUMENTACION RELACIONADA

5.1 LEGISLACION APLICABLE

 D.S. 160, “Reglamento de Seguridad para las Instalaciones y Operaciones de Producción y


Refinación, Transporte, Almacenamiento, Distribución y Abastecimiento de Combustibles
Líquidos” del Ministerio de Economía y Reconstrucción.

 D.S. 78, “Reglamento Sanitario para el Almacenamiento de Sustancias Peligrosas”.

 Ley Nº 16.744, y sus modificaciones, Ministerio del Trabajo, Ley de Accidentes del Trabajo y
Enfermedades Profesionales.

 Código del Trabajo Art. Nº 184. “Sobre la Protección de los Trabajadores”

 D.S. Nº 594, Ministerio de Salud, Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los


Lugares de Trabajo.

 D.S. Nº 54 “Reglamento para la Constitución y Funcionamiento de los Comités Paritarios de


Higiene y Seguridad”

 D.S. N°29/89 “Reglamento para Almacenamiento, Transporte y Expendio de Gas Licuado”

 Ley Nº 20.123, “Regula trabajo en régimen de subcontratación, el funcionamiento de las


empresas de servicios transitorios y el contrato de trabajo de servicios transitorios”, del
Ministerio del Trabajo y Previsión Social; Subsecretaria del Trabajo.

 D.S. Nº 76 “Reglamento para la Aplicación del Artículo 66 Bis de la Ley Nº 16.744 sobre la
Gestión de la Seguridad y la Salud en el Trabajo para Obras, Faenas o Servicios que
Presten Trabajadores Sujetos al Régimen de Subcontratación”

 D.S. N° 40, “Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales”

 D.S. N° 298, “Reglamenta Transporte de Cargas Peligrosas por Calles y Caminos”

 NFPA 59

 NCh N° 2245, “Hojas de Datos de Seguridad de Productos”

 Código ISPS “International Ship and Port Facilities Security Code”

5.2 NORMATIVAS INTERNAS

 Sistema de Gestión de Conducta Responsable ASIQUIM A.G.

 Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad de Oxiquim S.A.

 Reglamento Especial de Seguridad para Empresas Contratistas Oxiquim S.A. (RESEC)

 Reglamento de Transporte Oxiquim S.A.

Edición 0 Nº de Página 6 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

6 POLITICA DE SEGURIDAD Y RIESGOS

6.1 SISTEMA DE GESTIÓN DE CONDUCTA RESPONSABLE

El Terminal Marítimo Quintero ha implementado un Sistema de Gestión Integrado


denominado “Sistema de Gestión de Conducta Responsable”, que ocupa uno de los
más importantes principios que rigen cada actividad que realizamos, con el objeto de
fortalecer y mejorar continuamente los estándares de higiene y seguridad, de calidad
en el servicio, de protección del medio ambiente y de interacción con la comunidad.

Así, nuestra empresa regida por los principios y prácticas de Conducta Responsable,
se ha comprometido a desarrollar un esfuerzo permanente en el manejo seguro de
productos químicos, en los que están incluidos los Combustibles Líquidos.

Este Sistema, es administrado en Chile por ASIQUIM A.G. (Asociación de Industriales


Químicos Nacionales) la que al mismo tiempo se encarga de realizar las verificaciones
periódicas, para comprobar que todos los parámetros establecidos sean cumplidos.

El Sistema de Gestión antes descrito, está respaldado por una Política de Gestión
Integrada, aprobada por la Alta Gerencia, la cual, dentro de su contenido, incluye el
compromiso permanente de la organización con respecto al cuidado de la seguridad y
salud de sus trabajadores, de la instalación y el compromiso de cumplir con la
legislación vigente aplicable.

A continuación se da a conocer el documento oficial de la Política:

Edición 0 Nº de Página 7 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

6.2 POLÍTICA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, CALIDAD Y MEDIO AMBIENTE

Edición 0 Nº de Página 8 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

7 RESPONSABILIDADES

Se incorpora el Organigrama del TMQ para el mejor entendimiento de la


distribución de las responsabilidades:

Edición 0 Nº de Página 9 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

GERENTE DIVISION TERMINALES

ASISTENTE CONTADOR Y ANALISTA


GERENCIA DE GESTION
GERENTE DE
OPERACIONES

JEFE DE TERMINAL

SECRETARIA

JEFE DE GESTION, JEFE DE OPERACIONES JEFE DE MANTENCION


LOGISTICA Y
SEGURIDAD

INGENIERO DE PLANIFICADOR
OPERACIONES MANTENCIÓN

ENCARGADO DE OPERADOR LABORATORISTA


SEGURIDAD LOGISTICO QUÍMICO Y
PERSONAL OPERADOR
COORDINADOR
SGCR MANTENCION CALDERA Y ENC.
DE PAÑOL
ASISTENTE ENCARGADO
INFORMAT. Y SEG. AREA ENCARGADO AREA ENCARGADO AREA
HIDROCARBUROS SULFURICO QUIMICOS

ASISTENTES OPERADORES OPERADORES OPERADORES


DE PORTERIA HIDROCARBUROS SULFURICO QUIMICOS

Edición 0 Nº de Página 10 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

A continuación se definen las responsabilidades de los cargos que están


directamente relacionados con el funcionamiento del Programa de Seguridad:

7.1 GERENTE DIVISIÓN TERMINALES

7.1.1 Aprobar y hacer cumplir el Programa de Seguridad.

7.1.2 Gestionar los recursos necesarios para la adecuada implementación del Programa de
Seguridad y de su posterior mantención en la organización e incluir en los
presupuestos de gastos e inversiones los temas y proyectos asociados a este ámbito.

7.1.3 Publicar la Política de Gestión Integrada, firmada por el Gerente General y velar por el
cumplimiento del compromiso en el aspecto de seguridad e higiene inserto en ella.

7.1.4 Comunicar el compromiso de la Gerencia de mantener un lugar de trabajo seguro y en


condiciones de higiene, estableciendo la ejecución por parte del personal, de una o
más de las siguientes actividades, entre otras:

 Reuniones a lo menos trimestrales para la revisión del estado y de la marcha del


programa de actividades de seguridad.

 Reuniones del Comité del Sistema de Gestión de Conducta Responsable.

 Reuniones del Comité Paritario de Higiene y Seguridad.

 Felicitaciones al personal por logros en el ámbito de la seguridad.

 Capacitaciones y Entrenamientos.

 Reuniones de 5 minutos con el personal.

 Inspecciones de seguridad.

 Investigaciones de accidentes o de incidentes.

 Observaciones de trabajos.

 Revisiones de los peligros y riesgos de los trabajos.

 Hacer sugerencias para lograr mejoras en la seguridad general.

 Inducción de seguridad a todo trabajador nuevo que ingrese a la empresa.

Edición 0 Nº de Página 11 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

7.2 GERENTE DE OPERACIONES

7.2.1 Asegurar el cumplimiento íntegro del Programa de Seguridad dentro de las


instalaciones del Terminal.

7.2.2 Realizar revisiones periódicas del desempeño del Programa de Seguridad.

7.2.3 Velar porque las operaciones que involucran el manejo de Combustibles Líquidos y
Productos Químicos, se lleven a cabo en forma segura y de acuerdo a los
procedimientos establecidos, responsabilidad que puede delegar en el Jefe de
Operaciones y/o en el Jefe de Mantención, según corresponda.

7.2.4 Evaluar y gestionar en conjunto con el Jefe de Terminal, Jefe de Operaciones, Jefe de
Mantención, Jefe de Seguridad y/o Encargados de Área, según corresponda, la
implementación de las observaciones y acciones propuestas por el Experto en
Prevención de Riesgos como resultado de las inspecciones realizadas en la instalación
del Terminal.

7.2.5 Definir las actividades que considera necesarias para crear y fortalecer en sus
colaboradores la conciencia en seguridad.

7.2.6 Llevar el seguimiento de las acciones establecidas como resultado de las


investigaciones de accidentes/incidentes.

7.3 SUBGERENCIA DE SEGURIDAD Y MEDIOAMBIENTE

Orientar y asesorar a la organización del Terminal en la implementación y cumplimiento


adecuado del presente Programa de Seguridad.

7.4 JEFE DE GESTION, LOGÍSTICA Y SEGURIDAD

7.4.1 Asesorar al personal en la aplicación y cumplimiento adecuado del Programa de


Seguridad.

7.4.2 Capacitar al personal y a terceros en la adecuada aplicación del presente Programa de


Seguridad y en las actividades relacionadas.

7.4.3 Velar por el correcto cumplimiento del Programa de Seguridad.

7.4.4 Verificar periódicamente que el personal, incluyendo a terceros, cumpla con las
reglamentaciones de seguridad e higiene asumidas por la organización del TMQ. Del
mismo modo deberá revisar que las condiciones de seguridad e higiene de los lugares
de trabajo se encuentren de acuerdo al estándar establecido.

7.5 JEFE DE TERMINAL

7.5.1 Establecer los diversos controles de seguridad que deben ser implementados en las
diferentes operaciones e instalaciones y velar por su correcta aplicación. Esta
responsabilidad la llevará a cabo con el apoyo del Encargado de Seguridad cuando
amerite.

Edición 0 Nº de Página 12 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

7.5.2 Informar y reportar en forma oportuna a la Gerencia sobre los recursos necesarios para
la implementación y mantención de dichos controles.

7.5.3 Evaluar periódicamente el desempeño de las operaciones y reportar los resultados al


Gerente de Operaciones.

7.5.4 Efectuar el seguimiento de la correcta implementación de las acciones generadas en


las inspecciones del Experto en Prevención de Riesgos, las cuales han sido aprobadas
por la Gerencia de Operaciones.

7.5.5 Cumplir con informar e investigar los accidentes e incidentes ocurridos en su área de
influencia.

7.6 JEFE DE MANTENCION

7.6.1 Asegurar el cumplimiento íntegro del Plan y Programa de Mantención instaurado en el


Terminal, con su respectiva supervisión y coordinación.

7.6.2 Revisar y evaluar periódicamente el desempeño del Programa de Mantención,


haciendo mayor énfasis en los equipos y estructuras considerados críticos desde el
punto de vista de la seguridad y de operaciones.

7.6.3 Reportar a la Gerencia de Operaciones sobre los resultados del proceso de evaluación
del Programa de Mantención.

7.6.4 Velar porque los trabajos de mantención sean realizados en forma segura,
responsabilidad que podrá ser compartida con el Encargado de Seguridad y
Medioambiente, cuando amerite.

7.6.5 Cumplir con informar e investigar los accidentes e incidentes ocurridos en su área de
influencia.

7.7 ENCARGADOS DE ÁREA

7.7.1 Asegurar que las operaciones y actividades que se realicen dentro de su área de
influencia, se lleven a cabo en forma segura.

7.7.2 Capacitar a los operadores a cargo en la adecuada ejecución de las operaciones de su


área.

7.7.3 Velar permanentemente porque las condiciones del lugar donde se realizan las
operaciones, ya sea por personal propio o por terceros, se encuentren libre de peligro.

7.7.4 Detectar los peligros y riesgos potenciales de su área de influencia y comunicárselos al


personal a cargo en conjunto con las medidas de control a aplicar.

7.7.5 Supervisar el cumplimiento de las normas, procedimientos y controles de seguridad


establecidos en su área.

7.7.6 Cumplir con informar e investigar los accidentes e incidentes ocurridos en su área de
influencia.

Edición 0 Nº de Página 13 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

7.7.7 Asesorar a la organización en el proceso de declaración e investigación de accidentes


e incidentes.

7.8 OPERADORES

7.8.1 Ejecutar las operaciones y/o actividades en forma segura.

7.8.2 Cumplir con su deber de autoprotección velando por su propia seguridad y por la de
terceros que pueden verse afectados por sus acciones u omisiones.

7.8.3 Conocer, aplicar y acatar las normas y procedimientos vigentes.

7.8.4 Informar de los peligros y riesgos detectados en su área de trabajo y colaborar en su


control.

7.8.5 Participar en las capacitaciones.

7.8.6 Usar y mantener en buen estado los equipos de protección personal.

7.8.7 Participar en el proceso de declaración e investigación de accidentes e incidentes.

7.8.8 Realizar aportes y sugerencias para mantener y mejorar el estándar de higiene y


seguridad de la instalación.

7.9 SUPERVISIÓN DE LAS OPERACIONES

La Supervisión de las operaciones, que se realizan al interior de la instalación del TMQ,


orientada a mantener y resguardar las condiciones de seguridad de la infraestructura,
equipos y de las personas involucradas, está a cargo del Jefe de Terminal, quien podrá
delegar en las Jefaturas de Operaciones, de Mantención, de Seguridad y
Medioambiente, según corresponda y de los Encargados de Área.

La supervisión general de la seguridad industrial en la empresa, está a cargo del


Departamento de Seguridad Corporativo, dirigido por un Experto Profesional en
Prevención de Riesgos a jornada completa. Esta persona será la encargada de llevar a
cabo las Inspecciones de Seguridad, dando cumplimiento a lo establecido en los
artículos N° 35 al N° 38 del mencionado D.S. N° 160.

Asimismo, la misión de este Departamento es asesorar a la Administración y a los


trabajadores en todos los aspectos relativos a la Seguridad e Higiene Industrial, así
como proponer las medidas que estime necesarias para mejorar el estándar en dichos
temas.

Edición 0 Nº de Página 14 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

8 ELEMENTOS NECESARIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROGRAMA /


MANUAL DE SEGURIDAD DE CL

8.1 ESTRUCTURA DE LA ORGANIZACIÓN

AREAS DEL TMQ

La Organización del TMQ esta dividida en dos grandes grupos; los cuales son:

Terminal Marítimo Quintero

Áreas Administrativas Áreas de Operación

Gerencia División Terminales Hidrocarburos

Gerencia Operaciones Div.


Químicos
Terminales

Administración Acido sulfúrico

Seguridad y Medioambiente Mantención

Contabilidad

Esta estructura organizacional se verá reflejada en el Organigrama del TMQ, el cual está
inserto en el capítulo N° 7 del presente documento.

Edición 0 Nº de Página 15 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

8.2 PROCEDIMIENTOS

La organización tiene establecidos procedimientos documentados con sus registros


respectivos, que respaldan la ejecución de las operaciones y tareas críticas, en las
cuales está involucrado el manejo de Combustibles Líquidos y Productos Químicos.
Dichos procedimientos y registros son controlados y actualizados a través del Sistema
de Gestión de Conducta Responsable. Para mayor información sobre estos
procedimientos, ver capítulo N° 13 del presente documento.

8.3 PROCESOS

Para el control y aplicación del Programa de Seguridad, se llevarán a cabo, entre otras,
las siguientes actividades:

 Reuniones de Implementación.

 Reuniones de Revisión de la Gerencia.

 Evaluación del Desempeño del Programa con sus Indicadores asociados.

 Auditorías Internas.

 Inspecciones del Experto en Prevención de Riesgos.

 Capacitación y Entrenamiento.

 Actividades de Seguridad insertas en el Programa de Prevención y Control de


Riesgos.

8.4 RECURSOS HUMANOS

El TMQ dispone de personal debidamente capacitado para aportar en el adecuado


funcionamiento y aplicación del presente Programa de Seguridad. Dentro de este
personal, cuenta con un Encargado de Seguridad y Medioambiente, el cual posee
formación técnica profesional en Prevención de Riesgos.

Asimismo posee un grupo de personas pertenecientes a la organización, el que se ha


especializado y se encuentra preparado para enfrentar y controlar situaciones de
emergencia. Este equipo conforma la Brigada de Emergencia del TMQ.

Además, cuenta con un Departamento Corporativo de Seguridad y Medioambiente, el


cual tiene personal calificado que asesora constantemente a la organización del TMQ
en el ámbito de higiene y seguridad.

En el mismo contexto, existe un Departamento Legal Corporativo, que asesora al TMQ


en la implementación y cumplimiento de la legislación vigente aplicable.

Edición 0 Nº de Página 16 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

8.5 RECURSOS ECONOMICOS E INFRAESTRUCTURA

La Gerencia del TMQ, dispone de los recursos económicos e infraestructura


necesarios para el correcto funcionamiento y aplicación del presente Programa de
Seguridad.

Dentro de lo anterior, proporcionará al personal el equipo de protección personal


adecuado y un lugar de trabajo que cumpla con las condiciones higiénicas y de
seguridad mínimas establecidas por la legislación vigente aplicable.

También, mantendrá una infraestructura y equipamiento para enfrentar y controlar


situaciones de emergencia.

8.6 ESTANDAR

El TMQ tiene implantado un Sistema de Gestión Integrado, denominado Sistema de


Gestión de Conducta Responsable, avalado por Asiquim A.G. (Asociación Gremial de
Industriales Químicos Nacionales), el cual permite a la organización el mejoramiento
continuo en los ámbitos de seguridad, higiene, medioambiente, calidad y de
involucramiento con la comunidad.

A través de las herramientas que otorga dicho Sistema de Gestión, se llevará a cabo el
control y seguimiento permanente del correcto funcionamiento y aplicación del
Programa de Seguridad.

Para ver más detalle sobre este Sistema, remitirse al punto N° 6.1 del presente
documento.

En este mismo ítem, se considera el fiel cumplimiento de la legislación vigente


aplicable, así como de los objetivos y metas que en materias de seguridad y
medioambiente ha asumido la organización.

8.7 INSTANCIAS DE PARTICIPACIÓN DE LOS TRABAJADORES

Los trabajadores tienen oportunidades para participar activamente en la planificación,


el desarrollo, la implementación y la revisión del Programa de Seguridad.

Formas concretas de participación:

a) Participar como miembro del Comité Paritario de Higiene y Seguridad del TMQ.

b) Participar como miembro del Comité del Sistema de Gestión de Conducta


Responsable.

c) Participar directamente en las actividades de seguridad. (Capacitaciones, reuniones de


5 minutos, inspecciones, auditorías, etc.)

Edición 0 Nº de Página 17 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

9 IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS

La organización ha implementado un sistema para la identificación de peligros y


evaluación de los riesgos presentes tanto en la instalación como en las diferentes
actividades y operaciones que se realizan en ella, sean estas de carácter rutinario o
esporádico. Este sistema se basa en el VEP (Valor Esperado de la Perdida), a través
del cual se genera una Matriz de Inventario de Riesgos, en cuyo contenido se
distinguen las magnitudes de los riesgos inherentes y de los riesgos residuales
asociados a los diferentes peligros identificados.

Referente a lo anterior, el TMQ da prioridad a los riesgos potenciales (mayor magnitud)


para establecer las medidas de control pertinentes de manera de eliminar los riegos o
disminuir su magnitud a un nivel considerado como aceptable.

Esta matriz deberá ser actualizada anualmente y/o cuando ocurra alguna modificación
en las instalaciones o equipos y además cuando ocurra algún accidente o emergencia.

Dicho proceso considera la aplicación del procedimiento para la Identificación de


Peligro, Evaluación y Control de Riesgos, el cual se encuentra ubicado, en conjunto
con la Matriz de Inventario de Riesgos, en la carpeta electrónica “14 - Identificación
de Riesgos” del servidor del TMQ.

El proceso mencionado anteriormente, debe ser llevado a cabo por los


Encargados de Área en conjunto con el Encargado de Seguridad y
Medioambiente y con la participación de los operadores involucrados.

Esta matriz debe ser revisada y actualizada anualmente, cuando ocurra alguna
modificación en las instalaciones o equipos y/o frente a la ocurrencia de algún
accidente o emergencia.

Como complemento del proceso enunciado anteriormente, se llevan a cabo las


siguientes actividades:

a) Existe un inventario completo de todos los productos almacenados y residuos que


pudieran generarse en cada actividad u operación, el cual es actualizado
periódicamente.

Los responsables de realizar el inventario de los productos almacenados son los


Encargados de Área, quienes deben generar la planilla diariamente.

El responsable de mantener un inventario de los residuos generados en las áreas


de operación, es del Encargado de la Bodega de Residuos Industriales del TMQ,
el cual debe actualizarlo cada vez que ingresen y se despachen residuos de la
Bodega.

b) Se realizan revisiones periódicas de las Hojas de Datos de Seguridad (HDS) de los


productos almacenados, las cuales son accesibles para todo trabajador del Terminal.
Del mismo modo, cada vez que se almacene un nuevo producto, se estudia
previamente la HDS correspondiente, para conocer sus peligros asociados y así
implementar en forma oportuna los controles necesarios.

Edición 0 Nº de Página 18 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

La responsabilidad de realizar la revisión de las HDS es de los Encargados de


Área en conjunto con el Encargado de Seguridad y Medioambiente.

c) De acuerdo al Programa de Salud Ocupacional establecido por la Empresa, la Mutual


de Seguridad correspondiente, lleva a cabo evaluaciones de Higiene Industrial para
evaluar las condiciones de los lugares de trabajo y la exposición de los trabajadores.

La responsabilidad de confeccionar, de actualizar y de dar cumplimiento al


Programa de Salud Ocupacional es del Departamento Corporativo de Seguridad
y Medioambiente. La responsabilidad de velar por la realización de las pruebas
de acuerdo a lo establecido en dicho Programa, es compartida con el Encargado
de Seguridad y Medioambiente del TMQ.

d) En la ejecución de faenas críticas, realizadas por personal propio y/o contratista, se


lleva a cabo la confección de un Análisis Seguro de Trabajo (AST).

e) Previo a la puesta en marcha de todo nuevo proyecto, modificación y/o ampliación de


las instalaciones existentes, se lleva a cabo un análisis basado en la herramienta
HAZOP, para identificar y controlar en forma oportuna los riesgos asociados a los
procesos u operaciones, con la finalidad de evitar la ocurrencia de accidentes a las
personas y a la instalación.

La responsabilidad de realizar este análisis es del Departamento de Ingeniería y


del Departamento Corporativo de Seguridad y Medioambiente.

Edición 0 Nº de Página 19 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10 PLANES Y PROGRAMAS DE PREVENCION DE RIESGOS

Las actividades del Programa de Prevención de Riesgo apuntan a:

a) Descubrir y eliminar las causas de los accidentes e incidentes para evitar su repetición.

b) Descubrir y eliminar las causas de los potenciales accidentes, de modo que estos no
lleguen a producirse.

c) Mantener abierto un canal de comunicación entre los jefes y los componentes de su


equipo que permita una motivación mutua y una concientización permanente hacia la
seguridad.

d) Tener al personal capacitado para actuar en forma efectiva ante una emergencia.

e) Capacitar al personal para el manejo y uso correcto de los equipos de emergencia.

Las actividades a realizar para alcanzar los objetivos del programa son las siguientes:

10.1 EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL, DE PRIMEROS AUXILIOS Y PARA EL


CONTROL DE EMERGENCIAS

En base a los riesgos existentes en las diversas operaciones, relacionados con la


manipulación y/o exposición de los trabajadores a Combustibles Líquidos, es prioridad
para el TMQ examinar periódicamente las necesidades de utilizar equipos de
protección personal y de definir cuáles son los más adecuados para dotar al personal
de acuerdo a cada operación en particular. Sin desmedro de lo anterior, también es de
gran importancia mantener en la instalación equipos para Primeros Auxilios y para el
Control de Emergencias, que sean de fácil acceso y debidamente identificados.

A) Equipos de Protección Personal

Los EPP definidos por la organización, a utilizar en las operaciones, son los siguientes:

Para el manejo de CL:

 Casco y Zapatos de Seguridad

 Buzo u Overol de Tela Antiestática

 Guantes de Puño Corto

 Lentes de Seguridad

 Bloqueador Solar

 Arnés de Seguridad

La determinación sobre los equipos de protección a usar, está definido en los


procedimientos de operación con CL.

Edición 0 Nº de Página 20 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

Asimismo la organización mantiene un registro actualizado de la entrega de


Equipos de Protección Personal (EPP), a través del Formato que se incluye a
continuación:
REGISTRO INDIVIDUAL DE ENTREGA DE EQUIPO
DIV. TERMINALES DE PROTECCION PERSONAL
TERMINAL MARITIMO ENCARGADO SEG. Y
Código SEG-R-A1-1 Realizado por
QUINTERO MEDIO AMBIENTE
SGCR Fecha Vigencia SEPTIEMBRE 2009 Aprobado por GTE. OPERACIONES

NOMBRE DEL TRABAJADOR: FIRMA: _______________________

NOMBRE JEFATURA: FIRMA: _______________________

FECHA DE
EQUIPO CANTIDAD OBSERVACIONES
ENTREGA

CASCO DE SEGURIDAD

ZAPATOS DE SEGURIDAD

BOTAS DE GOMA

LENTES DE SEGURIDAD

GUANTES PUÑO CORTO


DE ACRILONITRILO

GUANTES PUÑO LARGO


DE GOMA

GUANTES DE CUERO

BUZO DE TELA
ANTIESTATICA

BUZO DE TELA ANTIACIDA


IMPERMEABLE
RESPIRADOR CON
FILTROS

FILTROS

BLOQUEADOR SOLAR

CREMA ANTIACIDA

OTROS

El responsable de la aplicación de este registro es del Encargado de la Bodega,


cada vez que realice la entrega de EPP.

Es necesario destacar, que se capacita a los trabajadores en el uso y cuidado


adecuado de los EPP.

Edición 0 Nº de Página 21 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

En conjunto con lo anterior, se realizan inspecciones periódicas del estado y


funcionamiento de los equipos de protección personal.

La responsabilidad de llevar a cabo estas inspecciones, recae en los Encargados


de Área, quienes deben aplicarlas mensualmente.

Edición 0 Nº de Página 22 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

B) Equipos de Primeros Auxilios

En caso de Contaminación con producto

Se cuenta con Duchas y Lavaojos en los lugares de operación, los cuales están
identificados y disponen de un pretil estanco para contener el agua residual de lavado.

Si un trabajador se contamina con producto, el personal que se encuentre en el lugar,


sin perder tiempo en retirar prendas, deberá guiar al accidentado hacia la ducha de
emergencia más cercana, y proceder a lavar por 10 a 15 minutos. Enseguida trasladar
al accidentado a un Centro Hospitalario.

El Área de Seguridad y Medioambiente, es responsable de llevar a cabo la


inspección de las condiciones de las duchas y lavaojos de emergencia, en forma
mensual.

C) Equipos para el Control de Emergencias

El TMQ dispone de un circuito de red de incendio que cubre la totalidad del perímetro
de la instalación equipado con bombas de impulsión, monitores, grifos y sprinklers en
las Islas de Carga de camiones.

Un estanque con espuma, el cual cuenta con una bomba de impulsión hacia los
respectivos circuitos para alimentar las cámaras de espuma de los estanques que
almacenan Combustibles Líquidos.

Además, cuenta con Casetas de Emergencia ubicadas en las cercanías de las zonas
de riesgo y de operación, las cuales están equipadas con mangueras, extintores,
pitones, bidones de espuma, gemelos, etc.

La instalación posee una cantidad suficiente de extintores ubicados en porterías,


casino, zonas de operación, laboratorio y edificios administrativos, cumpliendo con el
Párrafo III del D.S. N° 594.

Es responsabilidad del Área de Seguridad y Medioambiente, realizar


inspecciones para verificar la operatividad de los equipos de la red de incendio.

El Área de Mantención es responsable de mantener en buen estado la red de


incendio y la red de espuma, mediante la aplicación adecuada del Programa de
Mantención del Terminal.

Junto a lo anterior, existe un contenedor de emergencia, el cual contiene una serie de


equipos e insumos para el control de situaciones de emergencia, como incendios y
derrames, que puedan suceder dentro de la instalación y/o en carretera, en la cual se
vean involucrados camiones que transporten Combustibles Líquidos.

El Área de Seguridad y Medioambiente, es responsable de realizar inspecciones


de estos equipos.

Cabe señalar, que existe un Lay-out en el cual se destaca la distribución dentro de la


instalación, de los equipos para primeros auxilios y de la red contra incendio. Este Lay-
Edición 0 Nº de Página 23 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

out es parte integral del Plan de Emergencia mencionado en el punto N° 16 de este


documento. Se adjunta en Anexo N° 1 del presente Programa / Manual de Seguridad
de CL.

Este Lay-out, se encuentra visible en lugares estratégicos de la instalación, en los


lugares de trabajo habitual y en el casino.
La actualización y difusión de dicho Lay-out, es responsabilidad del Área de
Seguridad y Medioambiente.

Edición 0 Nº de Página 24 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.2 COMUNICACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL


A) Inducción de Seguridad

Toda persona que ingresa a la instalación, ya sea, trabajador nuevo que ingresará a la
organización TMQ, alumnos en práctica, personal contratista, conductores de
camiones, etc., deben someterse a una Inducción de Seguridad en la cual se les
entrega información en tópicos tales como:

 Las características de la instalación y organización del Terminal,


 La Política de la Empresa,
 Los peligros y riesgos a los cuales se podrían ver expuestos,
 Las prohibiciones, obligaciones y exigencias que deben cumplir a cabalidad al
interior del TMQ para evitar la ocurrencia de un accidente y/o emergencia,
 Plan de Emergencia.
De esta Capacitación debe quedar registro, firmado por quienes la han recibido.

Esta Capacitación de Inducción es impartida por el Encargado de Seguridad y


Medioambiente o por personal competente designado, cada vez que ingrese
personal por primera vez a las instalaciones. Además, debe ser repetida con una
frecuencia anual a todos los involucrados, cuando corresponda.

B) Los visitantes, para su ingreso a las instalaciones, están obligados a utilizar una
adecuada protección, proporcionada por la empresa sin costo alguno, en la ocasión de
que vayan a terreno. Adicionalmente, en Portería Principal, al momento de ingresar, se
les hace entrega de un Documento llamado “Información de Seguridad para Visitas”,
que contiene información sobre los peligros y riesgos presentes con sus respectivas
medidas de control y/o prevención a aplicar, y sobre las prohibiciones y reglas de
seguridad a respetar durante su estadía en el TMQ.

La responsabilidad de hacer entrega del equipo de protección personal a las


visitas, como casco y lentes de seguridad, es del Encargado de Área
correspondiente.

La responsabilidad de hacer entrega del Documento “Información de Seguridad


para Visitas”, es del Portero de Turno, cada vez que ingrese una visita.

C) Se llevan a cabo reuniones de seguridad de 5 minutos en forma semanal. Para tales


fines, existe un programa, que incluye los temas a tratar, fecha de ejecución y
responsables.

Los responsables de la confección y adecuada aplicación del Programa Semanal


de Reuniones de 5 Minutos, es de cada Encargado de Área, del Jefe de
Mantención y del Encargado de Seguridad y Medioambiente, según corresponda.

Edición 0 Nº de Página 25 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.3 INSPECCIONES PLANEADAS


Para verificar constantemente que las áreas de la instalación cumplen con lo exigido
por las normas de higiene y seguridad laboral, se realizan inspecciones planeadas, las
cuales permiten detectar en forma oportuna cualquier condición subestándar o de
peligro de los equipos, maquinarias, herramientas, medioambiente, etc., que pueda
generar algún tipo de accidente, estableciendo las acciones correctivas y/o preventivas
pertinentes para su solución.
Con respecto a lo anterior, se debe cumplir con lo siguiente:

a) Existir un sistema de inspecciones periódicas reflejado en un Programa Mensual de


Inspecciones Planeadas, por cada área operacional del TMQ.

b) Estar identificados los equipos/ítems críticos.

c) Las Inspecciones deben ser documentadas mediante un Informe de Inspección.

d) Cada Informe de Inspección debe ser analizado.

e) Generar acciones correctivas y/o preventivas para dar solución a los hallazgos.

f) Llevar el seguimiento de la implementación adecuada de dichas acciones.

Los responsables de la confección y aplicación del Programa de Inspecciones


Planeadas son los Encargados de cada Área.

La responsabilidad de la redacción del informe de inspección es de quién la


realice y posteriormente debe ser analizado en conjunto con el Encargado del
Área en cuestión y con el personal involucrado.

El establecimiento de las acciones debe realizarlo cada Encargado de Área, en


conjunto con el Jefe de Operaciones y/o el Encargado de Seguridad, cuando
corresponda.

Edición 0 Nº de Página 26 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.4 OBSERVACIONES PLANEADAS

Con el fin de evaluar permanentemente el cumplimiento y la adecuada aplicación de


los procedimientos de operación, normas y reglamentos de seguridad establecidos y/o
asumidos por la organización, por parte del personal, de contratistas o de
transportistas, se llevan a cabo Observaciones Planeadas, orientadas a detectar en
forma oportuna posibles acciones inseguras, permitiendo de esta manera implementar
las medidas o acciones necesarias para evitar accidentes posteriores.

Para lo anterior, se debe:

a) Confeccionar un Programa de Observaciones Planeadas, por cada área operacional,


en el cual se establezca una frecuencia mínima mensual.

b) Redactar un Informe por cada Observación realizada.

c) Cada Informe de Inspección debe ser analizado.

d) Generar acciones correctivas y/o preventivas para dar solución a las acciones
inseguras detectadas.

e) Llevar el seguimiento de la implementación adecuada de dichas acciones.

La responsabilidad de la confección y aplicación del Programa de Observaciones


Planeadas, es de cada Encargado de Área.

El informe debe ser confeccionado por quien realice la Observación y


posteriormente debe ser analizado en conjunto con el Encargado del Área en
cuestión y con el personal involucrado.

El establecimiento de las acciones debe realizarlo cada Encargado de Área, con


el apoyo del Jefe de Operaciones y/o el Encargado de Seguridad, cuando
corresponda.

Edición 0 Nº de Página 27 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.5 HIGIENE Y SALUD OCUPACIONAL

Se dispone de un Programa de Salud Ocupacional avalado por la Mutual de


Seguridad, en el cual se establecen las pruebas higiénicas a ser aplicadas en los
lugares de trabajo y los exámenes ocupacionales a los cuales deben someterse los
trabajadores que estén expuestos a los riesgos que presenta la sustancia (De acuerdo
a Informe de la Mutual), todo esto con el objetivo de monitorear constantemente las
condiciones de trabajo y los efectos generados por la exposición a agentes químicos,
resguardando de esta manera la salud de los trabajadores. (D.S. N° 594). Dentro de
esto se debe llevar a cabo lo siguiente:

a) Realizar una evaluación de la exposición de los trabajadores a riesgos


higiénicos en sus lugares de trabajo, para determinar cuáles ameritan ser
monitoreados. La Mutual emite un informe como resultado de dicha evaluación,
indicando sus recomendaciones en el tema.

b) Determinar todas las actividades laborales que requieren exámenes


especiales.

c) Llevar a cabo dichos exámenes en forma periódica, a quienes efectúen tales


labores.

La responsabilidad de confeccionar y de actualizar el Programa de Salud


Ocupacional es del Departamento Corporativo de Seguridad y Medioambiente. La
responsabilidad de velar por la aplicación adecuada del Programa en la
instalación, es del Encargado de Seguridad y Medioambiente del TMQ.

Para acceder a dicho Programa de Salud Ocupacional, se debe ingresar a la


carpeta electrónica “Área Seguridad”, ubicada en el servidor del TMQ.

En complemento de lo anterior, en las instalaciones del TMQ existen camarines


dotados de casilleros individuales, separados e independientes, uno destinado a la
ropa de trabajo y el otro a la vestimenta habitual. (D.S. N° 594). También tiene
disponibles lugares específicos en donde se recepciona la ropa de trabajo
contaminada, la que es enviada para lavado a una empresa externa.

Con respecto a la exposición de los trabajadores a agentes físicos, químicos o


biológicos, como: ruido, vapores, material particulado, etc. que puedan generarse fruto
de las actividades propias de la Empresa, se tendrá especial cuidado en la
capacitación y entrenamiento del personal, con el fin de transmitir los riesgos propios
de la exposición.

Edición 0 Nº de Página 28 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.6 ORDEN Y ASEO

Con el objeto de mantener los lugares de trabajo limpios y ordenados y así conseguir
un mejor aprovechamiento del espacio, una mejora en la eficacia y seguridad del
trabajo y, en general, un entorno más seguro, el personal del TMQ y el personal
contratista, debe conocer y aplicar el Procedimiento para el Orden y Aseo (PRP-P-19),
ubicado en la carpeta electrónica “Área Seguridad” del servidor del TMQ.

Para lo anterior, a lo menos se deben realizar las siguientes actividades:

a) Transmitir y fomentar a los trabajadores las normas de orden y limpieza que


deben cumplir con la normativa aplicable a cada caso, a través de capacitación.

b) Realizar la verificación periódica del estado de orden y limpieza en las áreas de la


instalación.

c) En los lugares de trabajo se observarán en todo momento las recomendaciones


de orden y limpieza que por la normativa se regula.

d) Tener en cuenta el orden de equipos, herramientas y utensilios que contribuyan a


mantener los puestos de trabajo de forma organizada con el fin de hacerlos más
seguros para los trabajadores.

e) Los pasillos y las zonas de tránsito, deberán estar limpias, secas y libres de
obstáculos.

f) Los recipientes destinados a depósito de basuras deben estar identificados y


tapados, además ser vaciados antes de que se colmen.

La responsabilidad de mantener el orden y aseo en los lugares de trabajo,


recae en los trabajadores. Sin perjuicio de lo anterior, cada Encargado de
Área debe supervisar que se cumpla lo establecido.

Edición 0 Nº de Página 29 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.7 HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS (HDS)

El TMQ posee las Hojas de Datos de Seguridad de todos los productos que
permanecen almacenados en su instalación.

Estas se encuentran a disposición de todo el personal, en carpetas físicas ubicadas en


portería principal y en oficinas administrativas.

Además se encuentran como archivo electrónico en la intranet de Oxiquim S.A.

Cabe señalar, que el personal se encuentra capacitado en las características y peligros


de cada producto, a través de la información entregada por las HDS.

El responsable de mantener actualizadas las carpetas físicas de las HDS, es el


Área de Seguridad.

La responsabilidad de mantener actualizada la información sobre las HDS en la


intranet, es del Departamento Corporativo de Seguridad.

Los Encargados de Área son los responsables de mantener informados a los


operadores a su cargo, sobre las propiedades y peligros de los productos
almacenados, según lo establecido en las HDS.

10.8 HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE (HDST)

Las HDST de todos los productos que son despachados por camión, se encuentran
disponibles en la intranet de Oxiquim S.A.

Asimismo, a todo camión que es despachado con producto desde el TMQ, se le hace
entrega de la HDST correspondiente al o los CL cargado(s), quedando esta acción
consignada en la Guía de Despacho.

La responsabilidad de mantener actualizada la información sobre las HDST en la


intranet, es del Departamento Corporativo de Seguridad.

El responsable de hacer entrega de la HDST correspondiente a cada camión que


es despachado con producto, es del Operador Logístico.

Cuando el producto es propiedad del cliente, es de su responsabilidad hacer


llegar la HDST al transportista.

Edición 0 Nº de Página 30 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.9 COMITÉ PARITARIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

Objetivo

El Comité Paritario tiene por objetivo servir de instancia de participación de los


trabajadores en la gestión de Prevención de Riesgos. Además tiene el objetivo de
hacer cumplir a todo el personal del TMQ, a los Contratistas y otros que permanezcan
dentro de las instalaciones, lo que dicta la Ley Nº 16.744, el D.S. N° 40, el D.S. N° 594
y otra legislación aplicable asociada.

Estructura

El Comité está constituido por 7 personas, tres de las cuales representan a los
Trabajadores, otras tres representan a la Empresa, y el Experto de Prevención de la
misma.

Dentro de este Comité se elige un Presidente y un Secretario, los que son elegidos en
forma voluntaria. Las personas que representan tanto a la Empresa como a los
Trabajadores, se eligen cada dos años.

Reuniones

Las reuniones se realizan en forma mensual, a las cuales deben asistir, en forma
obligatoria, todos los integrantes del Comité Paritario. Sólo se permite la inasistencia, si
y solo si, la persona presenta una justificación que se considere valedera ante el
Comité por lo menos un día antes de la reunión.

El tiempo de duración de esta reunión es de alrededor de 2 h., y se lleva a cabo en los


recintos del TMQ.

Todo lo que se habla y decide en estas reuniones es de importancia muy relevante, y


ninguna persona, cualquiera sea el cargo que ocupe dentro de la empresa, puede
alterar las decisiones tomadas en dichas reuniones.

Entre los temas a tocar dentro de las reuniones, se destacan:


 Se analizan los Informes de Accidentes y/o Incidentes ocurridos dentro del Terminal o
en cualquier otra División de la Compañía, con sus respectivas causas, acciones
correctivas y/o preventivas.
 Se canalizan y analizan las inquietudes y sugerencias realizadas por los trabajadores
de la organización, en el ámbito de la seguridad e higiene.
 En caso de ser necesario, se encargan tareas específicas a cualquier integrante del
Comité además de las tareas que usualmente tiene a su cargo. Esta tarea debe ser
cumplida en forma obligatoria.

Edición 0 Nº de Página 31 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

Registro

De cada reunión, el Secretario del Comité, redacta un Acta en la cual quedan


establecidos los acuerdos. Esta acta estará dividida en tres partes:

a) Acta: Se analiza cualquier duda u objeción que haya quedado al dar lectura el acta de
la reunión anterior.
b) Cuentas: Se discuten los ítems a tratar en la reunión actual.
c) Accidentes: Se analizan los accidentes e incidentes ocurridos dentro de la división y
en otras divisiones.
Después de confeccionada el Acta, envía una copia a través de correo electrónico a
todos los integrantes del Comité para su revisión y comentarios.

Enseguida el Presidente aprueba dicha Acta.

Cada Acta se archiva en una carpeta física, que lleva el nombre de “Reuniones
Comité Paritario” ubicada en la oficina del Secretario del Comité, y en una
carpeta electrónica ubicada en el servidor del Terminal.

Edición 0 Nº de Página 32 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.10 LEGISLACION VIGENTE APLICABLE

Para que la instalación se encuentre al día en cuanto a la legislación vigente aplicable,


el Departamento Corporativo de Seguridad y Medioambiente de Oxiquim S.A. revisa
mensualmente el Diario Oficial. En el caso de detectarse alguna modificación a la
normativa ya en funcionamiento y/o la aparición de un nuevo Cuerpo Legal que sea
aplicable al sector, este Departamento informa de dicha situación a la Gerencia y
Jefaturas de Área del TMQ, indicando su implicancia para la instalación. Recibida esta
información, el Comité del Sistema de Gestión de Conducta Responsable analiza y
determina las acciones a tomar para cumplir con la nueva legislación, actualizándose al
mismo tiempo la Matriz de Requisitos Legales Aplicables al TMQ (SGCR-R-3-1-1),
que incluye un listado actualizado de la legislación vigente que le es aplicable.

Es necesario destacar, que en este proceso, el TMQ cuenta con la asesoría del
Departamento Legal Corporativo.

Esta actividad está respaldada por el Procedimiento para la Identificación y


Actualización de Requisitos Legales Aplicables (SGCR-P-3) y el Instructivo para
la Evaluación del Cumplimiento del Marco Legal Vigente (SGCR-I-3-1), ubicados
en la carpeta electrónica “15 - Requisitos Legales” del servidor del Terminal.

Edición 0 Nº de Página 33 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.11 PROHIBICIONES A TODO EL PERSONAL

En las instalaciones de manejo de Combustibles Líquidos y Productos Químicos


pueden existir condiciones de especial peligro que es necesario evitar. Para ello se
dictan las siguientes prohibiciones, las cuales aplican al personal propio y a toda
persona que, por cualquier causa, concurra a las instalaciones:

a) Operar o intervenir maquinarias, equipos, herramientas cuyo uso se desconozca


o para lo cual no cuentan con autorización.

b) No aplicar las normas e instrucciones de operación o de Higiene y Seguridad.

c) Retirar o dejar inoperantes equipos, elementos o dispositivos de Higiene y


Seguridad.

d) Estacionar y/o transitar en lugares no permitidos.

e) Transitar por la instalación sin los Equipos de Protección Personal (EPP)


exigidos.

f) Portar dentro de las instalaciones armas de fuego u otros elementos que puedan
poner en peligro las instalaciones o al personal.

g) Fumar, prender fuego, artefactos o dispositivos eléctricos en las instalaciones.

h) Usar celulares y equipos de radio no seguros en las áreas de operación.

i) Ingerir alimentos y bebidas dentro de las zonas de operación.

j) Introducir drogas a los recintos de la empresa y trabajar o permanecer en ellos


bajo el efecto del alcohol o de drogas.

k) Beber agua de los sistemas de la red de incendio.

Edición 0 Nº de Página 34 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.12 NORMAS ESPECIALES

El uso de los equipos de protección personal es obligatorio, aunque represente una


incomodidad y una molestia.

Al trabajar con combustibles líquidos o con productos químicos en general, no se debe


usar lentes de contacto. Su uso representa un grave peligro de pérdida de la visión.

Si en algo tiene dudas o no sabe, pregunte. Al manipular combustibles y/o productos


químicos es muy importante no cometer errores ni tomar riesgos innecesarios.

Tenga presente que algunos combustibles pueden reaccionar químicamente con


otras sustancias. Evite cualquier posibilidad de mezclas.

Los combustibles producen vapores, que pueden ser peligrosos si la concentración


aumenta demasiado. La exposición de las personas a los vapores puede producir
efectos no deseados en ellas.

El contacto con los combustibles puede causar irritación o complicaciones más serias
si salpican a los ojos. La protección de los ojos es esencial.

Al operar con combustibles líquidos, el trabajador debe saber con exactitud, donde se
encuentra:
 La ducha y los lavaojos más cercanos;
 Los equipos de extinción más cercanos.

Almacene y transporte cantidades pequeñas de combustibles en recipientes


especialmente aprobados al efecto.

Al cargar o descargar combustibles y/o productos químicos, tanto el estanque del


que se retira como el que recibe el líquido deben estar debidamente conectados a
tierra.

Las instalaciones y equipos eléctricos ubicados en las zonas de manejo de


Combustibles Líquidos, deben ser a prueba de explosión.

Durante la descarga de Combustibles Líquidos y de Productos Químicos desde buque


hacia la instalación del TMQ, el estanque de almacenamiento involucrado, queda
inhabilitado para ser utilizado en cualquier otra operación.

Si el nivel de producto en el estanque de almacenamiento que será utilizado para


disponer el producto, se encuentra bajo su entrada principal, se deben adoptar todos
los controles operacionales necesarios para que su llenado se realice a una velocidad
tal, de evitar la generación de electricidad estática.

Antes de ingresar a un estanque que ha contenido combustibles y/o productos


químicos, asegúrese que este ha sido lavado y ventilado adecuadamente.

Coloque todos los trapos, desechos, toallas de papel, etc., impregnados con
combustible, en recipientes metálicos cerrados y rotulados.
Edición 0 Nº de Página 35 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

Cuando se realice un trabajo de mantención o construcción en las cercanías de un


estanque de almacenamiento o de un área en que se manipulen combustibles líquidos
o productos químicos, debe seguirse estrictamente las precauciones establecidas en el
Sistema de Permisos de Trabajo descrito en el presente Reglamento.

Edición 0 Nº de Página 36 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

10.13 ESTÍMULOS Y SANCIONES

Estímulos

Si el trabajador ha cumplido correctamente con las normas de Seguridad e Higiene


Industrial, ha demostrado gran interés por estimular al resto de su grupo y ha
intervenido en forma positiva con iniciativas propias en su desempeño, se le
reconocerá con felicitaciones y un reconocimiento por parte de la Gerencia, quedando
esto registrado en su curriculum.

Sanciones

La infracción de las normas o instrucciones contenidos en el Presente Programa de


Seguridad podrán ser sancionadas con multas, recomendación que corresponde al
Comité Paritario.

Además de estas multas, el infractor está sujeto a las sanciones de orden


administrativo que la empresa acuerde imponerle.

Edición 0 Nº de Página 37 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

11 PROGRAMAS DE CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO DEL PERSONAL

Debido a la naturaleza de las operaciones que se llevan a cabo en las instalaciones del
TMQ, las cuales comprenden el manejo de Combustibles Líquidos, es de vital
importancia para la Empresa, mantener constantemente informados y capacitados a
todos los actores involucrados en la cadena del proceso, como lo son: Encargados de
Área, Operadores, Conductores de Camiones, Contratistas y otros; en temas que son
relevantes para cubrir la seguridad e higiene de las personas y de la instalación, la
protección del medioambiente y la calidad de los procesos, los cuales abarcarán entre
otros: los procedimientos para ejecutar sus actividades críticas, los riesgos presentes y
sus medidas de control, control de situaciones de emergencia y temas exigidos por la
legislación vigente.

Para lo anterior, el TMQ dispone de un Programa de Capacitación y Entrenamiento


para personal de planta y otro para contratistas. Dichos Programas consideran, entre
otros, los siguientes temas:

 Sistema de Gestión.

 Procedimientos de Operación de Combustibles Líquidos (CL).

 Programa / Manual de Seguridad de CL.

 Investigación de accidentes/incidentes.

 Uso, mantención, cuidado y limitaciones de los equipos de seguridad (incluido los


equipos de protección personal).

 Decreto Supremo Nº 160, 594, Nº 40, Nº 298, etc.

 Hoja de Seguridad de Productos (HDS).

 Manejo de Productos Químicos Peligrosos.

 Peligros especiales de su área de trabajo.

 Manejo de Residuos.

 Entrenamiento de la Brigada de Emergencia.

 Plan de Emergencia.

 Capacitación de Inducción.

Estos Programas de Capacitación, se encuentran disponibles en la carpeta


electrónica “Capacitación”, ubicada en el servidor del TMQ.

Dentro de este mismo ámbito, cabe señalar que se imparte una Inducción de
Seguridad, a toda persona que ingrese a la instalación. Para mayor información,
remitirse al punto N° 10.2 Letra A), del presente documento.

Edición 0 Nº de Página 38 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

El Programa de Capacitación del Terminal es actualizado anualmente y la


responsabilidad de velar por su cumplimiento es de la Gerencia de Operaciones
de la División.

La responsabilidad del correcto funcionamiento del Programa de Capacitación es


del Coordinador de Capacitación del TMQ.

De las capacitaciones realizadas, queda registro a través del siguiente formulario:

Edición 0 Nº de Página 39 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

REGISTRO DE FORMACION INTERNA


DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO Código SGCR-R-6-0-1 Realizado por COORDINADOR SGCR
SGCR Fecha Vigencia MARZO DEL 2007 Aprobado por REPGER

Capacitación Entrenamiento Seminario


Código Curso: ........................................... N° de Horas: ..............................................
Tema: .....................................................................................................................................
Fecha de Inicio: ......................................... Fecha de Término: ....................................
Relator: .................................................................................................................

Datos de los Participantes:

RUT NOMBRE EMPRESA FIRMA

1.- ........................ .................................................................

2.- ........................ .................................................................

3.- ........................ .................................................................

4.- ........................ .................................................................

5.- ........................ .................................................................

6.- ........................ .................................................................

7.- ........................ .................................................................

8.- ........................ .................................................................

9.- ........................ .................................................................

10.- ....................... .................................................................

11.- ....................... .................................................................

12.- ....................... .................................................................

13.- ....................... .................................................................

14.- ........................ .................................................................

15.- ........................ .................................................................

Edición 0 N° de Página 1 de 1

Edición 0 Nº de Página 40 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

12 PROGRAMA DE CONFIABILIDAD OPERACIONAL PARA EL ASEGURAMIENTO


DE LA INTEGRIDAD MECÁNICA Y LA CONFIABILIDAD DEL EQUIPAMIENTO
CRÍTICO, ENTRE OTROS, TANQUES Y TUBERÍAS.

El TMQ, posee un Departamento de Mantención, el cual, entre otros recursos, dispone


de un software mediante el cual programa las mantenciones predictivas, preventivas y
las correctivas. Asimismo, mantiene una Hoja de Vida de todos los equipos críticos,
donde se consignan las diferentes intervenciones que se les realiza.
En el Anexo N° XXX del presente Programa, se adjunta un resumen del Programa de
Mantención.

13 INSTRUCCIONES PARA LA OPERACIÓN SEGURA DE CADA INSTALACIÓN DE


CL

13.1 OPERACIONES CON CL

En el TMQ, se realizan las siguientes operaciones, en las cuales está involucrado el


manejo de Combustibles Líquidos (CL):

Descarga de CL desde Nave.

Transferencia de CL desde Enap.

Drenaje del Remanente de CL del Fondo del Estanque Camión.

Carga de CL a Camiones Estanque.

Cuantificación de CL en Estanques de Almacenamiento.

Limpieza de Estanques de Almacenamiento de CL.

Drenaje de Agua de Fondo de los Estanques de Almacenamiento de CL.

Para asegurar las operaciones antes descritas, existen los correspondientes


Procedimientos Escritos, los cuales se encuentran disponibles en la carpeta electrónica
“Área Hidrocarburos”, ubicada en el servidor del TMQ.

Edición 0 Nº de Página 41 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

13.2 EJECUCION DE TRABAJOS CRITICOS

La organización, mantiene un control exhaustivo durante la ejecución de los trabajos


considerados críticos, sobre los cuales se enfatiza en la aplicación de las medidas de
higiene y seguridad con el objetivo de evitar la ocurrencia de accidentes, ya sea a las
personas y/o a la instalación, como también la generación de enfermedades
profesionales. Dentro de estos trabajos críticos se consideran:

Trabajos en Altura, Trabajos Eléctricos, Trabajos en Espacios Confinados, Intervención


de Líneas, Trabajos con Equipos Generadores de Vapor, etc. y aquellos que el
Encargado de Área considere.

Para respaldar la ejecución de dichos trabajos, el TMQ dispone de lo siguiente:

A) Procedimientos de Trabajo Seguro

Se cuenta con protocolos escritos, los cuales en su contenido, establecen las


condiciones de higiene y seguridad que se deben mantener y los controles a aplicar
sobre los riesgos críticos, durante la realización de una faena considerada crítica.
Dichos Procedimientos se encuentran en la carpeta electrónica “Área Seguridad”,
ubicada en el servidor del TMQ.

B) Permisos de Trabajo

La organización tiene implantado un sistema de emisión, autorización y recepción de


Permisos de Trabajo, orientado a asegurar que las condiciones de higiene y seguridad
exigidas por el TMQ, sean aplicadas cabalmente por los trabajadores involucrados
durante todo el transcurso de la faena. Asimismo, este sistema de Permisos de
Trabajo, vela porque el área donde se ejecutará la labor, se mantenga libre de peligros,
antes, durante, así como después de terminada la intervención, con el objeto de evitar
daños a las personas (lesiones) y/o a las instalaciones. Esta actividad está respaldada
por el Procedimiento para la Gestión de Permisos de Trabajo, ubicado en la
carpeta electrónica “Área Seguridad”, del servidor del Terminal.

Para el adecuado manejo de dicho sistema, es necesario tomar en cuenta las


siguientes consideraciones:

a) La aplicación de estos Permisos de Trabajo, es para todos aquellos trabajos de


mantención, modificación, ampliación y construcción, sean realizados por personal
propio o contratista.

Edición 0 Nº de Página 42 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

b) Todo personal autorizado para emitir un “Permiso de Trabajo” debe:


 Conocer el trabajo a realizar.
 Inspeccionar el área junto al que solicita el “Permiso de Trabajo” antes
de emitir dicho documento.
 Verificar que el área esté preparada para realizar el trabajo.
 Analizar los riesgos específicos del trabajo con quien solicita el “Permiso
de Trabajo”.
 Completar los formularios respondiendo todas las preguntas y
cumpliendo con todas las indicaciones que allí aparecen.
 Asegurar que se mantengan las condiciones indicadas en el “Permiso de
Trabajo”.
 Suspender el “Permiso de Trabajo” si cambian las condiciones.
 Recepcionar el “Permiso de Trabajo” verificando la ejecución del trabajo
o su estado actual.
 Firmar original y copia del “Permiso de Trabajo”.
 Archivar original y conservar por 3 meses.
c) Normas Generales

El sistema de “Permiso de Trabajo” es un sistema de análisis y control de los


riesgos que aseguran que el trabajo será hecho en forma segura.

Las autorizaciones “Permiso de Trabajo” son válidas para una jornada diaria de
trabajo, para el cual fueron extendidos.

Los “Permisos de Trabajo” tienen duración limitada, quedando automáticamente


suspendidos, en las siguientes situaciones:

- Ante cualquier emergencia.


- Al término del trabajo.
- Al término de la jornada diaria.
- Cuando cambian las condiciones para las cuales fue extendido.
- Cuando el ejecutante decida interrumpir el trabajo por cambio de faena o
actividad.
Los “Permisos de Trabajo” no son renovables en el mismo Formulario.

La Autorización y Recepción de los trabajos, a través de los Permisos de Trabajo,


deben ser realizadas in situ, en el lugar donde se ejecutará la faena.

El Permiso de Trabajo otorgado, debe mantenerse siempre en el lugar donde se


este ejecutando la faena.

Los “Permisos de Trabajo” deben solicitarse a la hora en que se va a ejecutar el


trabajo y no antes.

Edición 0 Nº de Página 43 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

Existen dos tipos de formularios de Permisos de Trabajo:


 Formulario de Permiso para Trabajos en Frío y en Caliente.
 Formulario de Permiso de Entrada a Equipos o Ambientes Cerrados.
Estos formularios se muestran a continuación:

Edición 0 Nº de Página 44 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

Formulario Permiso de Trabajo en Frío / Caliente

PERMISO DE TRABAJO EN FRIO/CALIENTE


DIVISION TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO Código SEG-R-A5-0-2 Realizado por ENC. SEGURIDAD
SGCR Fecha Vigencia MARZO 2003 Aprobado por ENC. SEGURIDAD

TRABAJO EN : FRÍO CALIENTE EN CASO DE EMERGENCIA LLAME AL 400


FECHA : ________________
HORA DE INICIO DEL TRABAJO : ________________ NOTA : EN CASO DE REALIZAR UN TRABAJO EN CALIENTE,

HORA DE TÉRMINO DEL TRABAJO : ________________ LLENAR HOJA DE PERMISO DE TRABAJO CON LAPIZ ROJO.

TRABAJO A REALIZAR : ________________________________________________________________________


REQUIERE AST : SI NO
SERÁ EJECUTADO POR
FIRMA SUPERVISOR EMPRESA CONTRATISTA

PREGUNTAS PARA EL EMISOR DE LA AUTORIZACIÓN


A. CONDICIONES DEL SISTEMA A INTERVENIR SI NO N/C ¿PORQUE NO?/OBSERVACIONES
1. ¿Ha sido inspeccionado personalmente por Ud., en terreno? Debe ser siempre sí.
2. ¿Está fuera de servicio?
3. Está : ¿Libre de productos? (Líquidos,gases/vapores,sólidos)
4. Producto en el lugar de trabajo : Temperatura del producto : ºC
5. ¿Se realizó un barrido con Nitrógeno? ¿Porqué? :
6. ¿Se realizó un lavado con agua/vapor? ¿Porqué? :
7. ¿Depresionado el sistema?
8. ¿Desenergizado el sistema?
¿Con tarjetas? :
9. ¿Bloqueado? ¿Con válvulas cerradas?
¿Con flanches ciegos?
¿Con paleta ciega?
10. ¿Bloqueada la línea de vapor?
11. ¿Delimitado y señalizado el lugar de trabajo?
B. CONDICIONES DEL AREA DE TRABAJO
1. ¿Ha inspeccionado y considerado Ud. las condiciones y riesgos de los Debe ser siempre “sí”.
alrededores del trabajo a ejecutar?
2. ¿Hay puntos calientes con T>150 ºC en un radio de 10 mts.? Si es “sí”, indicar medida de control :
3. ¿Es necesario medir gases y vapores? Debe ser siempre “sí” para trabajos en
caliente.
4. ¿El valor de explosividad es cero ? Debe ser siempre “sí”.
5. ¿Se requiere ventilación adicional?
6. ¿Se requiere iluminación adicional?
7. Las vías de escape ¿están expeditas? Considere casos de emergencia. Debe ser siempre “sí”. Definir vía de escape
:

8. ¿Las superficies de trabajo son seguras? (Piso,andamios,plataformas, Debe ser siempre “sí”.
escalas,excavaciones,techo,otros?)
9. ¿Se debe usar equipo especial de protección personal? Indicar cuales :
10. ¿Considera Ud. necesario alguna asesoría?
11. ¿Existe riesgo de contacto eléctrico?
12. ¿Ha cubierto el área contaminada con producto? Debe ser siempre “sí” para trabajos en
caliente.

Edición 0 Nº de Página 45 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

PREGUNTAS AL SOLICITANTE
C. CONDICIONES DEL TRABAJO
1.
¿Dispone de suficientes elementos de protección contra incendio?
2.
¿Dispone de instructivos de trabajo escrito o verbal? Debe ser siempre “sí” para trabajos en caliente.
3.
¿Dispone de equipos/repuestos/herramientas adecuadas?
4.
¿Usará radio de comunicación?
5.
¿Máquinas/equipos están ubicados a favor del viento?
6.
¿En caso de Emergencias, Ud. y su grupo saben que acción tomar? Debe ser siempre “sí”.
OBSERVACIONES :

D. INSTRUCCIONES ESPECIALES :
He comprobado que se han cumplido en terreno las condiciones de He tomado conocimiento de las condiciones existentes para
seguridad solicitadas, y por lo tanto autorizo la ejecución del trabajo. realizar el trabajo y las mantendré hasta su término.
Autoridad a cargo del Area Supervisor de Mantención
Nombre : Nombre :
Firma : Firma :
E.
Recepción del Trabajo : Total Parcial Entrega del Trabajo : Total Parcial
Nombre : Nombre :
Firma : Firma :
Fecha : Fecha :
EN CASO DE EMERGENCIA GENERAL ESTE PERMISO QUEDA AUTOMÁTICAMENTE CANCELADO

RECUERDE SIEMPRE

 Con este sistema de solicitud y emisión de “Permiso de Trabajo” (P.T.) se pretende asegurar que las condiciones y la manera en que
se desarrollará el trabajo, sean revisadas sistemáticamente, identificando, evaluando, eliminando y/o controlando todos los riesgos para
evitar daños a las personas (lesiones) y/o a las instalaciones.

 El uso eficiente del Registro del P.T. está basado en la aceptación de la responsabilidad de línea por la integridad física y la salud
de los trabajadores a su cargo.

 Toda persona que solicita o emite un P.T., debe conocer y cumplir este procedimiento.

 Realizar visita conjunta a terreno antes de emitir el P.T.

 El emisor es responsable de mantener las condiciones en que fué extendido el P.T.

 El solicitante es responsable de cumplir lo especificado en el P.T.

 El sistema P.T. es una sistematización del análisis y control de los riesgos que aseguran que el trabajo será hecho en forma segura.

INSTRUCCIONES ESPECIALES :

Permisos para trabajos en Espacios Confinados, completar hoja de “PERMISO DE ENTRADA A EQUIPOS O AMBIENTES CERRADOS”.

Este permiso debe permanecer junto a la persona que ejecuta el trabajo en el lugar autorizado.
Este permiso es válido sólo bajo las condiciones en que fue emitido.

Edición 0 Nº de Página 46 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

Formulario de Permiso de Entrada a Equipos o Ambientes Cerrados

PERMISO DE ENTRADA A EQUIPOS


O AMBIENTES CERRADOS
DIVISION TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO Código SEG-R-A5-0-3 Realizado por ENC. SEGURIDAD
SGCR Fecha Vigencia MARZO 2003 Aprobado por ENC. SEGURIDAD

EN CASO DE EMERGENCIA LLAME AL 400


FECHA : ________________
HORA DE INICIO DEL TRABAJO : ________________ HORA DE TÉRMINO DEL TRABAJO : ________________
DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO A REALIZAR :

OBLIGACIONES PROHIBICIONES
SE DEBE DISPONER DEL PERSONAL NECESARIO DE APOYO EXTERNO INTRODUCIR OXÍGENO PARA MEJORAR EL AIRE
EL EJECUTOR DEL TRABAJO DEBE TENER EXPERIENCIA EN EL TRABAJO EFECTUAR LIMPIEZA CON SOLVENTES INFLAMABLES
LOS TRABAJADORES DEBEN ESTAR INFORMADOS DE LOS RIESGOS DEL USAR SOLVENTES NO INFLAMABLES SIN EQUIPO DE PROTECCIÓN
AREA
SE DEBE REPASAR LOS PROCEDIMIENTOS CON CADA TRABAJADOR USAR MÁSCARA DE FILTRO O CARTUCHO, SALVO EXPRESA
EN CASO DE TRABAJOS CON ELECTRICIDAD, EL EQUIPO O ESPACIO AUTORIZACIÓN DEL ENCARGADO DE AREA.
CONFINADO NO DEBE CONTENER AGUA OTRAS :
SE DEBE TRABAJAR CON CABO DE VIDA/CINTURÓN DE SEGURIDAD
A. CONTROL DE RIESGOS EN EL AREA CONFINADA
El Emisor debe completar antes el PERMISO DE TRABAJO correspondiente
SI NO ¿PORQUÉ NO? / OBSERVACIONES
1. ¿La concentración de oxígeno es : 19,5 % < O2 < 23,5 % Debe ser siempre “Sí” en caso de ingreso sin Equipo SCBA.
2. ¿Controló los riesgos de partes móviles?
3. ¿Controló los riesgos de quedar atrapado/encerrado?
4. ¿Hay exceso de ruido?
5. ¿Se purgó, venteó y lavó el equipo a intervenir?
6. ¿Se colocaron letreros de advertencia?
7. ¿Se instaló el suministro de aire?
8. ¿Otros?
B. EQUIPOS REQUERIDOS PARA INGRESO Y TRABAJO
1. Traje de protección química. SI NO 6. Casco SI NO
2. Equipo de Respiración Autónomo (SCBA) 7. Careta de protección
3. Ropa protectora 8. Protector de oídos
4. Elementos para rescate 9. Guantes
5. Anteojos de seguridad 10. Otros :
C. PERSONAS AUTORIZADAS PARA INGRESAR PERSONAS PARA APOYO EXTERNO
1.
2.
OBSERVACIONES :

D. INSTRUCCIONES ESPECIALES :
He comprobado que se han cumplido en terreno las condiciones de He tomado conocimiento de las condiciones existentes para
seguridad solicitadas, y por lo tanto autorizo la ejecución del trabajo. realizar el trabajo y las mantendré hasta su término.
Autoridad a cargo de Area Supervisor del Trabajo
Nombre : Nombre :
Firma : Firma :
E.
Recepción del Trabajo : Total Parcial Entrega del Trabajo : Total Parcial
Nombre : Nombre :
Firma : Firma :
Fecha : Fecha :
EN CASO DE EMERGENCIA GENERAL ESTE PERMISO QUEDA AUTOMÁTICAMENTE CANCELADO

Edición 0 Nº de Página 47 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

RECUERDE SIEMPRE

 Con este sistema de solicitud y emisión de “Permiso de Trabajo” (P.T.) se pretende asegurar que las
condiciones y la manera en que se desarrollará el trabajo, sean revisadas sistemáticamente, identificando,
evaluando, eliminando y/o controlando todos los riesgos para evitar daños a las personas (lesiones) y/o a
las instalaciones.

 El uso eficiente del Registro del P.T. está basado en la aceptación de la responsabilidad de línea por la
integridad física y la salud de los trabajadores a su cargo.

 Toda persona que solicita o emite un P.T., debe conocer y cumplir este procedimiento.

 Realizar visita conjunta a terreno antes de emitir el P.T.

 El emisor es responsable de mantener las condiciones en que fué extendido el P.T.

 El solicitante es responsable de cumplir lo especificado en el P.T.

 El sistema P.T. es una sistematización del análisis y control de los riesgos que aseguran que el trabajo
será hecho en forma segura.

INSTRUCCIONES ESPECIALES :
Permisos para trabajos en frío o caliente, completar hoja de “PERMISO DE TRABAJO”.

Este permiso debe permanecer junto a la persona que ejecuta el trabajo en el lugar
autorizado.
Este permiso es válido sólo bajo las condiciones en que fue emitido.

Edición 0 Nº de Página 48 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

C) Análisis Seguro de Trabajo (AST)

Antes de iniciar cualquier trabajo considerado crítico, adicionalmente a la emisión y


solicitud de un Permiso de Trabajo, el ejecutor debe desarrollar un AST, en el cual
establezca los pasos críticos de la faena en forma secuencial, los riesgos asociados a
cada paso, con sus respectivas medidas de control. Este análisis debe ser realizado en
conjunto con los trabajadores involucrados, los cuales deben firmar en señal de la toma
de conocimiento.

13.3 OPERACIONES DE EMERGENCIA

En la eventualidad de ocurrir una situación de emergencia, como derrame, incendio o


accidente, durante el desarrollo de una operación normal con CL, en el Plan de
Emergencia de la instalación, existen protocolos de contingencia escritos para su
control.

Es responsabilidad del Area de Seguridad y Medioambiente, mantener actualizado el


Plan de Emergencia y de mantener informado al personal en su contenido.

Edición 0 Nº de Página 49 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

14 DECLARACION E INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES / INCIDENTES

En el TMQ existe un sistema para efectuar la declaración e investigación de cualquier


Accidente/Incidente ocurrido, que afecte la seguridad y/o salud de las personas, al
medioambiente, la calidad del producto y/o a la instalación, con el fin de determinar en
forma oportuna las causas de su generación y establecer las acciones correctivas
pertinentes que eviten su repetición.

NOTA: Los incidentes, al igual que los accidentes deberán ser Declarados e
Investigados. En el caso de los Incidentes se evaluará sí se debe abrir una Solicitud de
Acción Preventiva.

Responsabilidades

La Gerencia de Operaciones es responsable de:

Revisar, aprobar y promover el informe de la Declaración e Investigación del


Accidente y/o Incidente.

Aprobar las acciones correctivas y/o preventivas generadas por la ocurrencia del
Accidente o Incidente.

La Responsabilidad de Declarar los Accidentes y los Incidentes es del Encargado del


Área involucrada y de todo trabajador de la empresa que haya sido capacitado.

La Responsabilidad de Investigar los Accidentes / Incidentes es de los Encargados de


Área, asesorados por el Encargado de Seguridad, según corresponda.

El Encargado de Seguridad, será responsable de informar al SEC, y a cualquier otro


organismo público que lo requiera, como lo son: el Servicio de Salud, la Dirección del
Trabajo, la CONAMA, la Autoridad Marítima, según corresponda, en caso de ocurrir
algún tipo de Accidente detallado en el artículo N° 32 del mencionado D.S. N° 160.

Para el adecuado tratamiento de los accidentes / incidentes ocurridos, se deben tener


en cuenta las siguientes consideraciones:

A) Obligaciones
 Obligación de Declarar los accidentes dentro de las 24 h. de su ocurrencia.
 Notificar de inmediato a la Gerencia de Operaciones y al Jefe de Operaciones de
lo ocurrido.
 Obligación de investigar de inmediato accidentes a personas y/o a la
propiedad.
 Emitir Informe preliminar de la investigación.
 Generar Informe en el formulario vigente en la empresa.
 Informar al Departamento Corporativo de Seguridad y Medioambiente para el
Control de la Estadística de Accidentes.
Existe la obligación de efectuar un seguimiento de la investigación que incluye:

Edición 0 Nº de Página 50 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

 Implementación de acciones correctivas/preventivas mediante el formulario


SAC/SAP (Solicitud de Acciones Correctivas/Preventivas) y el posterior
seguimiento de estas acciones mediante su verificación.
 Notificación a gerencia.
 Distribución de la información a las partes interesadas.

B) Sistema de declaración e investigación de Accidentes / Incidentes

La Declaración del Accidente/Incidente, a través del Formulario que se adjunta a


continuación, debe ser realizada por el Encargado del Área afectada dentro de las 24
horas de ocurrido, en conjunto con el personal involucrado y si es necesario, con la
asesoría del Encargado de Seguridad y Medioambiente. Además, debe informar de
inmediato sobre el hecho, a la Gerencia de Operaciones, al Jefe de Operaciones, al
Encargado de Seguridad, a los operadores y a otro personal interesado, a través de
correo electrónico.

La posterior Investigación, debe ser llevada a cabo por el Encargado del Área, en
conjunto con las personas involucradas y con el Encargado de Seguridad y
Medioambiente, quien asesorará este proceso. El Experto en Seguridad Corporativo
aconsejará y guiará en caso de ser necesario al encargado de la investigación.

La confección de la Solicitud de Acciones Correctivas/Preventivas (SAC/SAP) será


responsabilidad del Jefe de Operaciones, Encargado de Área y/o del Encargado de
Seguridad y Medioambiente, según corresponda, a través del Formulario adjunto a
continuación.

NOTA: Asociado a este Sistema de Declaración e Investigación de Accidentes, el


Terminal dispone del Procedimiento Corporativo “Procedimiento en Caso de
Accidentes a Personas”, el cual establece la forma de actuar y los pasos a seguir
frente a un accidente.

Edición 0 Nº de Página 51 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

FORMATO DECLARACION DE ACCIDENTES/INCIDENTES

FORMATO GENERAL DE DECLARACION DE


DIV. TERMINALES ACCIDENTE - INCIDENTE - NO CONFORMIDAD - OPORTUNIDAD DE MEJORA
TERMINAL MARITIMO QUINTERO CODIGO SGCR-R-15-0-1 REALIZADO POR COORDINADOR SGCR
SGCR VIGENCIA MARZO DE 2007 APROBADO POR REPGER

1 SECCION DATOS GENERALES


AREA HORA FECHA N°

2 SECCION DETECCION ( Marque X )


Con esta fecha, comunico haber:
SIDO INFORMADO DETECTADO PRESENCIADO SIDO PROTAGONISTA DE

El o la siguiente
ACCIDENTE (daño a personas / propiedad / medio ambiente)
CUASIACCIDENTE (incidente sin daño)
INCIDENTE DETERIORADOR (pérdida económica sin que exista accidente)
NO CONFORMIDAD o SITUACION REAL (Sistema Calidad - Seguridad - Medio Ambiente )
OPORTUNIDAD DE MEJORA o SITUACION POTENCIAL

Que afecta a
LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS
LA HIGIENE Y SALUD DE LAS PERSONAS
EQUIPOS, ESTRUCTURAS, INSTALACIONES
LA CALIDAD DE MATERIALES, MATERIAS PRIMAS, PRODUCTOS TERMINADOS
AL MEDIO AMBIENTE
LOS SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTION ( CALIDAD-SEGURIDAD-AMBIENTE )

Ubicación de la situación :

LUGAR
EQUIPO
INSTALACIONES
OTROS

Descripción de la situación :

Clasificación de la situación según Sistema de Gestión afectado ( llenar sólo en caso de Accidente )
SEGURIDAD Y SALUD DE LAS
PERSONAS GRAVE ( cualquier lesión )
DAÑO A LA PROPIEDAD,
NEGOCIO O PRODUCCION
GRAVE SERIO LEVE
NORMAL

DAÑO AL MEDIO AMBIENTE SEVERO IMPORTANTE PREOCUPANTE

Acción Inmediata

INFORMADO POR CARGO

3 SECCION SEGUIMIENTO: Representante de Gerencia o Encargado de Area decide solicitud de apertura SAC / SAP

REQUIERE SAC / SAP : NO SI N°


RESPONSABLE DE LA INVESTIGACION :

Edición 0 Nº de Página 52 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

4 SECCION CONSIDERACIONES PARA LLENADO DE FORMULARIO

Si después de estas consideraciones, se necesita mayor aclaración consultar procedimiento GRH-R-3-0-1.

Todo accidente se clasifica según impacto: a las PERSONAS, a la PROPIEDAD y al MEDIO AMBIENTE.

A LAS PERSONAS: Todo Accidente ocurrido a las personas para los efectos del GRH-R-3-0-1.
será considerado GRAVE no importando su magnitud o la gravedad.

A LA PROPIEDAD: Se clasifican según la inversión necesaria para solucionarlo, se debe incluir los daños
al proceso de un Negocio y/o proceso de Producción:
GRAVE : Desde los $ 5.000.000.
SERIO : Desde $ 1.000.000 y menos de $ 5.000.000.
LEVE : Menos de $ 1.000.000.

Nota: Esto debe realizarlo junto con el Jefe de Operaciones o Area afectada

MEDIO AMBIENTE
Se clasificará cuando ocurra a lo menos una de las condiciones indicadas:

CLASIFICACION MARQUE X

SEVERO Daña en parte o todo el Ecosistema..............................................


Afecta la región o el País...............................................................
Daña gran parte o la totalidad del lugar.........................................
Concentración supera los Limites Permitidos................................
Imagen negativa a nivel Regional..................................................

IMPORTANTE Puede provocar daños en el Ecosistema.......................................


Afecta a la Comuna........................................................................
Daño localizado en el Lugar...........................................................
Presenta riesgo Menor...................................................................
Imagen negativa a nivel Local .......................................................

PREOCUPANTE No daña el Ecosistema..................................................................


Afecta solo al lugar del Impacto.....................................................
Daño no afecta el Lugar.................................................................
No es peligroso..............................................................................
No genera Imagen negativa ..........................................................

Edición 0 Nº de Página 53 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

FORMATO SOLICITUD DE ACCION CORRECTIVA/PREVENTIVA


SOLICITUD DE ACCION CORRECTIVA PREVENTIVA
DIVISION TERMINALES
SAC/SAP
TERMINAL MARITIMO QUINTERO Código SGCR-R-15-0-2 Realizado por COORDINADOR SGCR
SGCR Fecha Vigencia ABRIL DEL 2007 Aprobado por REPGER

1 SECCION DATOS GENERALES


SISTEMA TIPO de ACCION N°
CALIDAD CORRECTIVA FECHA
SEGURIDAD PREVENTIVA
MEDIOAMBIENTE OPORTUNIDAD DE MEJORA AREA

2 SECCION ORIGEN
AUDITORIA EXTERNA REVISION DE GERENCIA QUEJA DE LA COMUNIDAD
AUDITORIA INTERNA PRODUCTO NO CONFORME INCIDENTE / ACCIDENTE
RECLAMO DE CLIENTE NO CONFORMIDAD DEL SISTEMA OTROS

DESCRIPCION:

Emisor Nombre E.Area/Gerente Operaciones


3 SECCION ANALISIS DE CAUSAS, ACCIONES PROPUESTAS e IMPLEMENTACION
INVESTIGADOR: PLAZO:
ANTECEDENTES Y CONCLUSIONES:

ACCIONES PROPUESTAS:

Resp. de Ejecutar Fecha implement.

APROBACION DE ACCIONES

Firma Encargado de Area Fecha Firma Gerente Div. Terminales o anexar E-mail Fecha
4 SECCION SEGUIMIENTO DE ACCIONES
Realizado Por Fecha Comentarios

5 SECCION VERIFICACION DE EFECTIVIDAD Y CIERRE

Firma Encargado de Area o Firma Representante de Gerencia o


Fecha de verificación Fecha de Cierre
Gerente Div. Terminales Miembro CGCR

Edición 0 Nº de Página 54 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

C) Administración de los informes de Declaración e Investigación de


Accidentes/Incidentes

El Encargado de Seguridad y Medioambiente, será la persona encargada de guardar


los informes en una carpeta dedicada para esto. Esta carpeta se encontrará disponible
en las oficinas de la administración y en el servidor del Terminal.

D) Declaración Individual de Accidente (DIAT)

Frente a la ocurrencia de un accidente en horario administrativo, el cual tenga como


consecuencia personal lesionado, que necesite ser atendido por el servicio médico de
la Mutual de Seguridad, el Encargado del Área y/o el Jefe de Operaciones, en conjunto
con el Encargado de Seguridad, debe llenar una orden de atención, documento que
debe ser presentado, si es posible, por el propio lesionado en el lugar de atención. Si el
accidente ha ocurrido un fin de semana, el portero llenará la orden de atención, y más
tarde el Encargado correspondiente llenará y enviará la “Declaración Individual de
Accidente” a la Mutual.

Una copia de esta Declaración debe ser archivada en la oficina del Encargado de
Seguridad y Medioambiente.

E) Informe de Accidentes al SEC y a Organismos Públicos

El TMQ informará al SEC y a otros Organismos Públicos que lo requieran, los


accidentes descritos a continuación, que ocurran en sus equipos o instalaciones:
a) Explosión.
b) Atentado.
c) Incendio.
d) Contaminación de un CL con otro de menor punto de inflamación en procesos de
recepción de productos, en instalación de abastecimiento de CL a vehículos.
e) Volcamiento de vehículo que transporta CL, con o sin derrame de la carga.
f) Derrame de CL superior a 5 m3 en las instalaciones de CL. Para el caso de
instalaciones de abastecimiento de CL deberán informarse todos los derrames
superiores a 200 L.
g) Filtración de CL en tanques y tuberías enterradas, y fondos de tanques sobre
superficie.
h) Escape incontrolado a la atmósfera, superior a 800 (L / día), de CL altamente volátil,
entre otros, Clase IA.
i) Hecho derivado del manejo de CL, que origine la muerte de una o más personas o
impida a las personas afectadas desarrollar las actividades que normalmente
realizan, más allá del día del accidente.
j) Daño a la propiedad que afecte el normal desarrollo de la actividad de CL que se
estime superior a 100 UTM.
k) Cualquier otro siniestro que, por su característica y naturaleza, sea de similar
gravedad a los ya mencionados.

Edición 0 Nº de Página 55 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

Lo anterior lo hará dentro de las 24 horas siguientes de ocurrido el accidente o de su


detección, a través del Formulario para la “Declaración de Accidentes al SEC y a otros
Organismos”, adjunto a continuación, el cual considera la información solicitada en el
artículo N° 33 del citado D.S. N° 160.

Posteriormente, dentro de 30 días hábiles de ocurrido el accidente, entregará al SEC


un informe de la investigación a través del Formato de “Investigación de Accidentes
para el SEC”, que considera los puntos requeridos en el artículo N° 34 del D.S. N° 160.
Este Formato se adjunta a continuación.

Una vez analizado las causas e implementado las acciones correctivas pertinentes, el
TMQ evaluará y/o inspeccionará las instalaciones y el producto involucrado antes de
ser puesto nuevamente en operación, dejando registro de ello, en el Libro Foliado de
Mantención.

Edición 0 Nº de Página 56 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

FORMULARIO PARA DECLARACIÓN DE ACCIDENTES AL SEC Y


A ORGANISMOS EXTERNOS
DIV. TERMINALES SUBGERENCIA SEG. Y
TERMINAL MARITIMO QUINTERO Código SEG-P-A1 Realizado por
SGCR MEDIO AMBIENTE
Fecha Vigencia OCTUBRE 2009 Aprobado por GTE. OPERACIONES

I AVISO DE ACCIDENTE
SEC DIRECCIÓN DEL TRABAJO AUTORIDAD MARITIMA
SERVICIO DE SALUD CONAMA OTROS ORGANISMOS

II ANTECEDENTES
A ANTECEDENTES DE LA EMPRESA
NOMBRE
RAZON SOCIAL
RUT
DIRECCIÓN
TELEFONO
REPRESENTANTE LEGAL
IDENTIFICACIÓN DE LA
INSTALACIÓN
B ANTECEDENTES DEL PROPIETARIO
NOMBRE
RAZON SOCIAL
RUT
DIRECCIÓN
TELEFONO
REPRESENTANTE LEGAL

III TIPIFICACIÓN DEL ACCIDENTE


EXPLOSION VOLCAMIENTO ACCIDENTE A PERSONAS
ATENTADO DERRAME DE CL DAÑO A LA PROPIEDAD
INCENDIO FILTRACIÓN DE CL OTROS ACCIDENTES
CONTAMINACIÓN DE CL ESCAPE INCONTROLADO

IV INFORMACIÓN GENERAL DEL ACCIDENTE


DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL ACCIDENTE:

FECHA
LUGAR EXACTO
CONDICIONES AMBIENTALES
PERSONAS INVOLUCRADAS
TIPO DE COMBUSTIBLE
CANTIDAD INVOLUCRADA
DURACIÓN DEL ACCIDENTE
TIEMPO ESTIMADO DE LA DETENCIÓN
PARTICIPACIÓN DE TERCEROS

Edición 0 Nº de Página 57 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

FORMULARIO PARA DECLARACIÓN DE ACCIDENTES AL SEC Y


A ORGANISMOS EXTERNOS
DIV. TERMINALES SUBGERENCIA SEG. Y
TERMINAL MARITIMO QUINTERO Código SEG-P-A1 Realizado por
SGCR MEDIO AMBIENTE
Fecha Vigencia OCTUBRE 2009 Aprobado por GTE. OPERACIONES

V DESCRIPCIÓN DE CIRCUNSTANCIAS QUE ORIGINARON EL ACCIDENTE Y EFECTOS EN LA INSTALACIÓN

VI CONSECUENCIAS DEL ACCIDENTE


OBSERVACIONES:
PERSONAS LESIONADAS
PERSONAS FALLECIDAS
DAÑOS A LA PROPIEDAD O INSTALACION
DAÑOS A TERCEROS
CONTAMINACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
CONSECUENCIAS EN OPERACIÓN
CONSECUENCIAS EN SUMINISTRO

VII ORGANISMOS QUE PARTICIPAN EN EL CONTROL DE LA EMERGENCIA

CARABINEROS MUTUAL GOBERNACIÓN MARÍTIMA CONAMA


CIA. CUERPO DE BOMBEROS HOSPITAL ONEMI

VIII ANTECEDENTES DE LA PERSONA QUE ELABORA EL INFORME DEL ACCIDENTE


NOMBRE
RUT
PROFESIÓN
CARGO
DIRECCIÓN
TELEFONO

FECHA DE ENTREGA DEL INFORME FINAL

NOMBRE DEL RESPONSABLE DE LA INSTALACION

FIRMA

Edición 0 Nº de Página 58 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

15 RELACIONES CON CONTRATISTAS EN ASPECTOS DE SEGURIDAD Y DURANTE


EMERGENCIAS
Con el objeto de asegurar que las Empresas Contratistas, en conjunto con sus
trabajadores, que prestan servicios mediante contrato con Oxiquim S.A., cumplan con
los requerimientos exigidos por la legislación vigente aplicable (Ley Nº 20.123 de
Subcontratación, D.S. N° 76, D.S. Nº 594, D.S. Nº 40, etc.) y con los requisitos de
higiene y seguridad industrial establecidos en forma interna, tendientes a resguardar la
seguridad y la salud de los trabajadores, la propiedad, comunidad y el medio ambiente,
el TMQ aplica rigurosamente una serie de controles basados en lo siguiente:

A) Reglamento Especial de Seguridad para Empresas Contratistas (RESEC)

Procedimiento generado por el Departamento Corporativo de Seguridad, que contiene


las exigencias de higiene y seguridad establecidas por Oxiquim S.A. para las
Empresas Contratistas que le prestan servicios, basado principalmente en el
cumpliendo con las exigencias establecidas por Ley Nº 20.123 que Regula el Trabajo
en Régimen de Subcontratación, por el D.S. Nº 76 Reglamento de Seguridad en
Faenas y en el D.S. N° 594 Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas”. Dicho
Reglamento es entregado a cada Empresa Contratista para su conocimiento y se
encuentra archivado en la carpeta electrónica “Área Seguridad” del servidor del
TMQ.

B) La organización del TMQ exigirá oportunamente a cada Empresa Contratista,


antes de dar inicio a la prestación del servicio en cuestión, dar cumplimiento al conjunto
de requisitos establecidos en el Documento “Requerimientos de Oxiquim S.A. para
Empresas Contratistas”. Con esto, las Empresas Contratistas del Terminal deberán
implementar Programas de Higiene y Seguridad, consistentes con lo establecido por la
Legislación Vigente y por los postulados del Sistema de Gestión de Conducta
Responsable a los que el TMQ se encuentra adherido. Estos requerimientos, se
muestran al final de este Capítulo.

C) Inducción de Seguridad

Todo trabajador perteneciente a una Empresas Contratistas, antes de iniciar cualquier


trabajo al interior de las instalaciones del Terminal, deberá obligatoriamente recibir la
Capacitación de Inducción, de acuerdo a lo establecido en el punto 10.2 letra A del
presente Programa / Manual de Seguridad de CL.

D) Permisos de Trabajo y Análisis Seguro de Trabajo (AST)

El TMQ exige a toda Empresa Contratista, antes de iniciar su faena, la solicitud de un


Permiso de Trabajo y la confección de un AST para faenas críticas, de acuerdo a lo
descrito en el punto 13.2 (letras B y C), del presente documento. Con respecto a lo
anterior, se verifica constantemente que el personal contratista cumpla con los
controles de higiene y seguridad establecidos en los Permisos de Trabajo y en los
AST.

Edición 0 Nº de Página 59 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

E) Auditorías a Contratistas

El Encargado de la Gestión de Contratistas del TMQ, realiza Auditorías periódicas a las


Empresas Contratistas, a fin de verificar el cumplimiento de las obligaciones laborales y
previsionales y de los requerimientos de higiene y seguridad establecidos por la
organización, a través de la utilización del Software Corporativo para Contratistas y
de la aplicación del “Check-List de Requerimientos para Empresas Contratistas”.
Luego, lleva a cabo el seguimiento de las acciones generadas por la Auditoría.

F) Inspecciones en Terreno

El Encargado de Seguridad lleva a cabo inspecciones en terreno, con la finalidad de


revisar las condiciones de higiene y seguridad de la instalación de faena de los
contratistas y los controles implementados durante la realización de los trabajos.

G) Comité Paritário de Faena

En el TMQ existe un Comité Paritario de Faena, en cuyas reuniones participa un


representante de los trabajadores de las Empresas Contratistas, en las cuales expresa
y da a conocer las inquietudes de dicho grupo de trabajadores.

H) Emergencias

Los contratistas forman parte del Plan de Emergencia de la instalación, siendo estos
capacitados en su contenido.

Cabe señalar, que frente a una emergencia mayor, los contratistas deberán suspender
inmediatamente sus faenas y permanecer en el lugar de trabajo, siempre y cuando no
se vea afectado, esperando instrucciones del personal del TMQ. Nunca debe actuar
por iniciativa propia para controlar la emergencia.

En este mismo contexto, el personal contratista es entrenado anualmente por personal


competente del TMQ, en el manejo de extintores.

I) Recintos para Contratistas

El TMQ proporciona al personal contratista un lugar debidamente acondicionado,


exclusivo para el consumo de sus alimentos, así como de baños y camarines con
ducha. Los recintos mencionados, son mantenidos limpios, ordenados y en buenas
condiciones.

J) Antecedentes de Seguridad de la Empresa

Para conceder una propuesta, se tomará en cuenta como un antecedente importante el


comportamiento anterior que el contratista haya tenido en prevención. Además, se
solicitará a la Empresa Contratista, la documentación necesaria que respalde el
cumplimiento de las obligaciones laborales y las operaciones críticas que estarán
involucradas en la faena específica.

Edición 0 Nº de Página 60 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

DIV. TERMINALES
REQUERIMIENTOS DE OXIQUIM S.A. PARA EMPRESAS
TERMINAL MARITIMO QUINTERO CONTRATISTAS
SGCR Código N/A Realizado por SUBGERENCIA SEG. Y MA.
Fecha Vigencia ABRIL 2008 Aprobado por SUBGERENCIA SEG. Y MA.

- Datos de la Empresa (Presentar al Inicio)


Planilla que contiene Nombre de la Empresa, Razón Social, Rut de la Empresa, Representante
Legal, Rut, Dirección Comercial, teléfonos, e-mail de contacto. Fotocopia por ambos lados del
RUT del Representante Legal,
Escritura Pública de Constitución de la Empresa. (Si es que aplica)
Iniciación de Actividades (Serv. Imp. Internos)
Permiso Municipal (Patente) y otros permisos o autorizaciones si es que existieran. (Ejemplo;
Calificaciones de soldador, credenciales vigentes de los buzos comerciales, permisos de
circulación en el caso de los furgones, etc.)

- Boleta de Garantía para respaldar cumplimiento Ley de Subcontratación (Presentar al


Inicio)
Presentar Boleta de Garantía, cuyo monto debe ser igual al total de las remuneraciones brutas
de todos los trabajadores que aparecen en el listado mencionado en el punto siguiente, más un
50% de ese total.

- Datos del Personal (Presentar al Inicio)

 Nómina del Personal que se encuentra en faena que integre Nombres, Apellidos, Rut, Cargo,
Renta Imponible, AFP, Isapre o Fonasa, Mutualidad a la cual pertenecen. De acuerdo al
siguiente formato:

CEDULA REMUNERACION ISAPRE O


NOMBRES APELLIDOS CARGO AFP MUTUAL
IDENTIDAD IMPONIBLE FONASA

 Copia de los Contratos de Trabajo de cada trabajador anexando fotocopia del Rut de los
Trabajadores, por ambos lados. Los Contratos de Trabajo, deben contener un Anexo que
especifique la faena en Particular que se desarrollará en el Terminal y el periodo de inicio y
término. (Las remuneraciones de los trabajadores no deben ser menor que el salario mínimo
actual)
 Copias de los finiquitos (cuando ocurra), realizados ante un Ministro de Fe (Notaría).
 Certificado de Antecedentes Laborales y Previsionales de la Insp. del Trabajo. (Al inicio de la
obra y Mensual)
 Certificado Mutual de Afiliación con Estadística de Accidentes. (Al inicio de la obra y Trimestral)
 Copia de las Liquidaciones de Sueldo firmadas por cada trabajador. (Mensualmente)
 Seguro de Vida y de Accidentes, si es que hubiera.
Seguro Automotriz del vehiculo que utilizan en sus faenas. (Al inicio de la obra)

Edición 0 Nº de Página 61 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

- Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad (Presentar al Inicio)


 Un ejemplar del Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad, cuyo contenido debe
abordar las últimas actualizaciones de la legislación involucrada en este tema.
 Registro de entrega del Reglamento Interno a los Trabajadores.
 Registro de Capacitación Reglamento Interno.
 Registro de Aprobación por la Inspección del Trabajo (si es que son más de 10 trabajadores en
la totalidad de la Empresa) y por la Mutual.

- Procedimientos de Trabajo (Presentar al Inicio)


 Procedimientos de trabajo que respalden los diversos trabajos considerados críticos en la
faena, que incluyan las medidas de seguridad, salud ocupacional y de control del
medioambiente, pertinentes.
 Procedimiento para la Atención y rescate de accidentados, enfocado a la faena a realizarse.
(Procedimiento de Contingencia)
 Procedimiento para el Manejo y Control de Residuos (si amerita).
 Hojas de Seguridad (HDS) de los productos químicos, si es que se utilizan.

- Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos (presentar al Inicio)


 Procedimiento para la Id. de Peligros, Ev. y Control de Riesgos
 Matriz de Inventario de Riesgos basado en el VEP (Valor Esperado de la Pérdida), en el cual
se describan los peligros y riesgos asociados a la faena con sus respectivas magnitudes
(Riesgo Puro y Riesgo Residual) y medidas de control.
 Confección de un Análisis Seguro de Trabajo (AST) específico para cada tarea que involucre la
faena.

- Programa de Capacitación Interno de cada Empresa que incluya las necesidades de


formación relacionadas con la naturaleza de las faenas que realizará la Empresa
Contratista. (Presentar al Inicio)
Adjuntar Formato Registro de Capacitación
Registros de Capacitación en el Derecho a Saber, por cada trabajador.

- Programa de Reuniones de 5 min., que incluya los temas que se impartirán, los
responsables de dictarlos y las fechas. Este programa debe tener una frecuencia mínima
semanal. (Presentar al Inicio)
Adjuntar Formato Registro Reuniones de 5 min.

- Programa de Salud Ocupacional Asesorado por la Mutual.

- Registro de Visitas Organismos Fiscalizadores y/o Mutual, que incluya los acuerdos.

- Registro para Declarar Accidentes/Incidentes.

- Registro de Entrega Equipo de Protección Personal a los Trabajadores, firmados por cada
uno. (Presentar al Inicio)
La entrega de EPP se verifica con la planilla en donde el personal firma la recepción del mismo.

Edición 0 Nº de Página 62 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

16 REVISIÓN Y EVALUACIÓN ANUAL DE LA EFECTIVIDAD DEL PROGRAMA DE


SEGURIDAD

AUDITORIAS INTERNAS

A través del Programa de Auditorías Internas, incluido en el Sistema de Gestión de


Conducta Responsable, se revisará semestralmente el desempeño de este Programa.
Esta revisión será llevada a cabo por el Departamento Corporativo de Seguridad y
Medioambiente en conjunto con el Encargado de Seguridad del TMQ.

Ver Programa de Auditorías en la Carpeta del Servidor del TMQ

Luego se emitirá un informe con los resultados de la Auditoría, que considera las
Observaciones, No Conformidades y Oportunidades de Mejora detectadas, el cual
deberá ser estudiado posteriormente en una reunión de cierre de la Auditoría
convocada por la Gerencia de Operaciones para confeccionar los correspondientes
planes de acción.

REVISIONES DE LA GERENCIA

La Gerencia del TMQ en conjunto con el Departamento Corporativo de Seguridad y


Medioambiente, revisarán anualmente el funcionamiento del presente Programa en las
Reuniones de Revisión de la Gerencia y en las reuniones del Comité del Sistema de
Gestión de Conducta Responsable.

Las Actas de estas reuniones se encontrarán en la carpeta electrónica del


servidor del TMQ.

Edición 0 Nº de Página 63 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

17 PLAN DE EMERGENCIA

Ante posibles situaciones de emergencia, como: incendios, derrames, accidentes,


explosiones, etc. el TMQ, cuenta con un Plan de Emergencia en el cual se describe la
organización y los equipos disponibles para atacarla, ya sea en horario administrativo y
no administrativo.

Cuenta además, con un equipo de personas especializado que conforma la Brigada de


Emergencia, el cual está debidamente entrenado y capacitado para enfrentar posibles
situaciones de emergencia que pudiesen ocurrir en la instalación o en carretera. Ver
Programa de Capacitación y Entrenamiento Brigada de Emergencia en carpeta
electrónica “Capacitación”, ubicada en el Servidor del TMQ.

El Plan de Emergencia, contiene procedimientos específicos para proceder en caso de


Incendio, Derrames en la instalación y/o Contingencias en Carretera, con Combustibles
Líquidos.

Es importante destacar que el TMQ, dispone de una serie de equipos y materiales para
controlar situaciones de emergencia. Dentro de estos, se mencionan los siguientes:

Para pequeños Derrames de CL

En las zonas de operación, se dispone de material absorbente y bandejas receptoras.

En la situación de Derrames al mar

Se cuenta con una barrera de contención, equipos recuperadores (Skimer y Ro-Clean)


y de material dispersante.

Para el control de Incendios:

Un circuito de red de incendio que cubre la totalidad del perímetro de la instalación


equipado con bombas de impulsión, monitores, grifos y sprinklers en las Islas de Carga
de camiones.

Un estanque con espuma, el cual cuenta con una bomba de impulsión hacia los
respectivos circuitos para alimentar las cámaras de espuma de los estanques que
almacenan Combustibles Líquidos.

Además, cuenta con Casetas de Emergencia ubicadas en las cercanías de las zonas
de riesgo y de operación, las cuales están equipadas con mangueras, extintores,
pitones, bidones de espuma, gemelos, etc.

Para el control de contingencias en carretera:

Se cuenta con un vehículo de emergencia, el cual transporta al lugar de los hechos, el


equipamiento y material necesario para el control de la contingencia.

Para mayor información, ver Plan de Emergencia (SEG-P-C1), en la carpeta


electrónica “Área Seguridad” del Servidor del TMQ.

Edición 0 Nº de Página 64 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

Además, el Plan de Emergencia se encuentra distribuido en carpetas físicas


dentro de la instalación del Terminal, como por ejemplo: Portería Principal,
Oficina de Seguridad, Oficinas de Operadores, etc.

A continuación se muestra un resumen del Plan de Emergencia, a través de los


siguientes diagramas de flujo:

Edición 0 Nº de Página 65 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

IV DIAGRAMA DE RESPUESTA EN HORARIO ADMINISTRATIVO


¿QUE DEBE HACER QUIEN
DESCUBRA UNA EMERGENCIA?

INFORMANTE:

- SI LA EMERGENCIA ES NO Llamar al Jefe de


MENOR, UNA VEZ DADO EL ¿Emergencia Emergencia
AVISO, ATACA LA Mayor?
EMERGENCIA CON LOS
MEDIOS A SU ALCANCE,
SIN ARRIESGARSE Y SIN
PROVOCAR UN RIESGO
MAYOR
SI

PORTERO:
1.- POR ORDEN DE JEFE DE DA LA ALARMA
EMERGENCIA ACTIVA LA AL PORTERO Jefe de
SIRENA DE ALARMA. Emergencia
POR ANEXO 400 O POR decide
2.- INFORMARA A TODO EL RADIO SI EMERGENCIA
PERSONAL POR RADIO MAYOR

3.- EN INCENDIO, CONECTA BRIGADA DE EMERGENCIA NO


BOMBA ELECTRICA

4.- ORGANIZA SALIDA DE - SE REUNEN EN ZONA DE


CAMIONES CONTENEDORES DE EQUIPOS DE Prepara
EMERGENCIA Grupo de
Control

ACTUACION DEL RESTO DEL PERSONAL

SECRETARIA CONTRATISTAS VISITAS Y OTROS


POR ORDEN DEL JEFE DE CHOFERES
EMERGENCIA INFORMARA A:
GERENTE DIVISION SUSPENDEN SUSPENDEN
TERMINALES TODAS SUS TODAS SUS
SUSPENDEN FAENAS
SUBGTE.SEG.Y ACTIVIDADES, ACTIVIDADES,
Y CON INSTRUCCIÓN
MEDIOAMBIENTE SE MANTIENEN EN SE MANTIENEN EN
DEL PERSONAL DE
CORPORATIVO EL LUGAR DONDE EL LUGAR DONDE
JEFE SEGURIDAD PORTERIA, RETIRAN
SE ENCUENTREN, SE ENCUENTREN,
CORPORATIVO SUS CAMIONES DEL
SIEMPRE QUE EL SIEMPRE QUE EL
SUBGTE. RRHH TERMINAL,
ÁREA NO SE ÁREA NO SE
BOMBEROS QTRO. TENIENDO
ENCUENTRE ENCUENTRE
IST PRECAUCION DE
SEREMI DE SALUD AFECTADA A AFECTADA A
MANTENER
AUTORIDAD MARITIMA ESPERA DE ESPERA DE
DESPEJADOS LOS
CARABINEROS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES
ACCESOS
GASMAR DEL JEFE DE DEL JEFE DE
CODELCO EMERGENCIA EMERGENCIA
COPEC
ENAP QUINTERO
GNL
OTROS

Edición 0 Nº de Página 66 de 68
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PROGRAMA DE SEGURIDAD
SGCR

V DIAGRAMA DE RESPUESTA EN HORARIO NO ADMINISTRATIVO

¿QUE DEBE HACER QUIEN


DESCUBRA UNA
EMERGENCIA?

PORTERO: DAR LA ALARMA OPERADORES DE


TURNO:
EN CASOS DE INCENDIO, AL PORTERO
CONCURRIRA AL COMENZARAN CON
MONITOR MAS PROXIMO LAS ACCIONES
AL SINIESTRO, PARA TENDIENTES A
COMENZAR CON EL CONTROLAR LA
ENFRIAMIENTO DE LOS EMERGENCIA, SIN
ESTANQUES. SIN GUARDIA DE PORTERIA ARRIESGARSE Y SIN
ARRIESGARSE Y SIN MUELLE PROVOCAR RIESGO
PROVOCAR UN RIESGO MAYOR. EN ESTAS
MAYOR CONCURRE A PORTERIA
PRINCIPAL Y PROCEDE A: FUNCIONES,
PERMARANECERAN A
EN ESTA OPERACION LA ESPERA DEL
INFORMARA A:
ESPERARA HASTA LA -GERENTE DE OPERACIONES PERSONAL DE APOYO
LLEGADA DE LOS MEDIOS -JEFE DE TERMINAL
DE APOYO. -JEFE DE GESTION, LOGISTICA
Y SEGURIDAD
EN CASO DE UN GRAN -ENCARGADO DE SEGURIDAD
SISMO Y/O UN TSUNAMI, -JEFE DE BRIGADA
DEBERA ABANDONAR SU -ENCARGADOS DE AREAS
PUESTO Y DIRIGIRSE OPERACIONALES.
HACIA LA ZONA MAS
A LA ORDEN DEL JEFE DE
ALTA DEL TERMINAL. EMERGENCIAS INFORMARA A:
- GERENTE DIVISION
TERMINALES
- SUBGERENTE DE
SEGURIDAD Y
MEDIOAMBIENTE
- JEFE DE SEGURIDAD
CORPORATIVO
- SUBGERENTE DE RRHH

POR ISTRUCCIONES DEL JEFE


DE EMERGENCIA SE
INFORMARA A:

- AUTORIDAD MARITIMA
- SEREMI DE SALUD
- CARABINEROS
- GASMAR
- GNL
- ENAP QUINTERO

Edición 0 Nº de Página 67 de 68
Anteproyecto de Medidas de
Control de Riesgos a los
Trabajadores y la
Comunidad.

Subgerencia Seguridad y Medio Ambiente


Oxiquim S.A
Marzo 2012

Página 1
1. Riesgos Inherentes del Gas Licuado de Petróleo (GLP)
Los dos gases licuados de petróleo generalmente utilizados son el butano comercial y el propano
comercial. En el cuadro 1 se indican sus principales características físicas.

Estos hidrocarburos existen como gases a temperaturas y presiones normales, pero se pueden
licuar sometidos a presión moderada. Si la presión se aligera después, los hidrocarburos vuelven a
su estado gaseoso.

El GLP es incoloro y su densidad como líquido se aproxima a la mitad de la del agua Si se vierte GLP
sobre el agua, flotará sobre la superficie antes de evaporarse.

El líquido tiene aproximadamente 1/250a. parte del volumen del gas. El gas o vapor es por lo
menos 1 % veces tan denso como el aire y no se dispersa fácilmente. Tenderá a hundirse en el
nivel más bajo posible y se puede acumular en sótanos, pozos, sumideros u otras depresiones.

El GLP forma mezclas inflamables con el aire en concentraciones que oscilan aproximadamente
entre el 2 y el 10 por ciento. Por consiguiente, puede constituir un riesgo de incendio y explosión,
si se almacena o utiliza incorrectamente. Ha habido casos en que escapes de GLP se han
inflamado, provocando incendios graves. Si el GLP se escapa en un espacio cerrado y se inflama, se
puede producir una explosión. Si un recipiente de GLP está en medio de un incendio, puede
calentarse excesivamente y romperse con violencia, provocando una bola de fuego de calor
intenso y proyectando trozos del recipiente a considerables distancias.

Las mezclas de vapor/aire derivadas de escapes u otras causas pueden inflamarse a cierta
distancia del punto de escape y la llama regresar a la fuente.

En concentraciones muy elevadas, cuando está mezclado con el aire, el vapor de GLP es anestésico
y posteriormente asfixiante al diluirse o reducirse el oxigeno disponible.

El GLP puede causar graves quemaduras frías a la piel debido a su rápida evaporación y a la
consiguiente disminución de la temperatura. La evaporación de GLP puede también enfriar el
cuerpo en grado tal que el frío pueda causar quemaduras. Se deben llevar prendas de protección,
como guantes y gafas protectoras, si es probable que se produzca este enfriamiento.

El GLP normalmente se odoriza antes de su distribución, de manera que tiene un olor


característico y reconocible con facilidad. Esto permite detectar por el olor la presencia del gas en
concentraciones de sólo un quinto del límite inferior de inflamabilidad (aproximadamente el 0,4
por ciento del gas en el aire).

Página 2
Escapes importantes pueden también detectarse por un ruido sibilante o la congelación en el área
donde se produce el escape. Los escapes pequeños se pueden detectar restregando las áreas que
despiertan sospechas con una mezcla de detergente y agua que formará burbujas en el punto de
infiltración. En ningún caso se debe utilizar una llama desnuda ni ninguna otra fuente de ignición
para detectar un escape.

Un recipiente que ha contenido GLP y que supuestamente está vacío puede seguir conteniendo
GLP en forma de vapor y ser potencialmente un riesgo de accidente. En esa situación la presión
interna es aproximadamente la atmosférica y, si una válvula tiene escapes o se deja abierta, el aire
puede difundirse dentro del recipiente y formar una mezcla inflamable que creará un riesgo de
explosión. El GLP se desplazará asimismo a la atmósfera.

Página 3
2. Fase de Construcción

2.1. Etapa 0: Cumplimiento de requerimientos Oxiquim S.A para


empresas contratistas.

Durante la etapa previa a la construcción se consideraran los requisitos establecido en los


procedimientos de control de requerimientos de la ley de subcontratación, en los cuales se
considera antes de la adjudicación de los trabajos, la entrega de la siguiente documentación.

Datos de la Empresa
-Planilla que contiene Nombre de la Empresa, Razón Social, Rut de la Empresa,
-Representante Legal, Rut, Dirección Comercial, teléfonos, e-mail de contacto.
-Fotocopia por ambos lados del RUT del Representante Legal.
- Escritura Pública de Constitución de la Empresa. (Si es que aplica)
- Iniciación de Actividades (Serv. Imp. Internos)
-Permiso Municipal (Patente) y otros permisos o autorizaciones si es que existieran. (Ejemplo;
Calificaciones de soldador, permisos de circulación en el caso de los furgones).

Datos del Personal


-Nómina del Personal que se encuentra en faena que integre Nombres, Apellidos, Rut,
Cargo, Renta Imponible, AFP, Isapre o Fonasa, Mutualidad a la cual pertenecen.
-Copia de los Contratos de Trabajo de cada trabajador anexando fotocopia del Rut de los
Trabajadores.
-Copias de los finiquitos (cuando ocurra), realizados ante un Ministro de Fe (Notaría).
-3 últimas Planillas de Pago Imposiciones
-3 últimas Liquidaciones de Sueldo firmadas por cada Trabajador.
-Certificado de Antecedentes Laborales y Previsionales de la Insp. del Trabajo.
-Certificado Mutual de Afiliación con Estadística de Accidentes.
-Seguro de Vida y de Accidentes, si es que hubiera.
-Seguro Automotriz del vehículo que utilizan en sus faenas.

Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad


-Un ejemplar del Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad, cuyo contenido debe
abordar las últimas actualizaciones de la legislación involucrada en este tema.
-Comprobante de Recepción del Reglamento Interno por la E. Principal
-Registro de entrega del Reglamento Interno a los Trabajadores
-Registro de Capacitación Reglamento Interno.
-Registro de Aprobación por la Inspección del Trabajo (si es que son más de 10 trabajadores en la
totalidad de la Empresa) y por la Mutual.

Página 4
Procedimientos de Trabajo
-Procedimientos de trabajo que respalden los diversos trabajos considerados críticos en la faena,
que incluyan las medidas de seguridad, salud ocupacional y de control del medioambiente,
pertinentes.
-Procedimiento para el Manejo y Control de Residuos.
-Procedimiento para la Atención y Rescate de Accidentados.
-Hojas de Seguridad (HDS) de los productos químicos, si es que utilizan.

Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos


- Procedimiento para la Id. de Peligros, Ev. y Control de Riesgos
- Matriz de Inventario de Riesgos (VEP)

Programa de Capacitación Interno de cada Empresa que incluya las necesidades de formación
relacionadas con la naturaleza de las faenas que realizará la Empresa Contratista.
-Adjuntar Formato Registro de Capacitación

Programa de Reuniones de 5 min., que incluya los temas que se impartirán, los responsables de
dictarlos y las fechas. Este programa debe tener una frecuencia semanal.
-Adjuntar Formato Registro Reuniones de 5 min.

Programa de Salud Ocupacional Asesorado por la Mutual.


-Registro de Visitas Organismos Fiscalizadores y/o Mutual, que incluya los acuerdos.
-Registro para Declarar Accidentes/Incidentes.

Registro de Entrega Equipo de Protección Personal a los Trabajadores, firmados por cada uno.
-La entrega de EPP se verifica con la planilla en donde el personal firma la
recepción del mismo.

Página 5
2.2. Etapa 1: Instalación de Faenas
Esta etapa previa a la construcción de la instalación, considera la adecuación del sector en donde,
tanto empresas contratistas como personal Oxiquim usaran como talleres, oficinas, bodegas y
estacionamientos, todos transitorios para el desarrollo del proyecto.
Las actividades principales son el movimiento de materiales, traslado de personas, izamiento de
cargas suspendidas, movimiento de maquinaria pesada, trabajo en altura, uso de herramientas
manuales y eléctricas.
Los riesgos identificados para esta etapa son los siguientes: Caídas a distinto y mismo nivel,
proyección de partículas, atrapamiento, shock eléctrico, atropellos, volcamiento, sobreesfuerzo,
incendio, tropiezos, insolación, ruido, golpes.
Las medidas de mitigación consideradas son el cumplimiento de los siguientes estándares:
Procedimientos de trabajos contratistas, Reglamento interno para empresas contratistas,
Procedimiento de permisos de trabajo, Procedimiento de trabajo en altura, uso de elementos de
protección personal, delimitación de áreas de trabajo, uso de extintores en las zonas de trabajo en
caliente, mantención de orden y aseo en las áreas de trabajo, supervisión en terreno ,
inspecciones y observaciones de seguridad, capacitaciones por parte de Oxiquim y propias de cada
contratista, cumplimiento de las disposiciones legales atingentes, tales como DS 594, Ley de
subcontratación, Ley 20001 sobre manipulación manual de cargas, etc.

2.3. Etapa 2: Transporte de Materiales, Estructuras y Personal.


Durante todo el proyecto, pero principalmente en la etapa inicial existirá un alto flujo de vehículos
pesados, semipesados y livianos, que estarán destinados para el traslado de materiales,
estructuras y personal directo o auxiliar al proyecto.
En esta etapa están considerados principalmente los riesgos asociados al manejo de vehículos
motorizados, estos riesgos son: Colisión, volcamiento, atrapamiento, caída de materiales.
Serán consideradas para esta etapa, las siguientes medidas de seguridad: Capacitaciónes propias y
por parte de Oxiquim, cumplimiento de la Ley de Transito vigente, controles de acceso en portería
de Terminal Maritimo, Inspecciones en terreno y Check List de control de maquinas y equipos y
control de documentación legal tanto de conductores como de los vehículos

2.4. Etapa 3: Movimientos de Tierra


Antes de comenzar las obras civiles se necesita preparar el terreno en donde serán realizadas las
obras de instalación de estanques, instalación de equipos auxiliares y construcción de calles de Las
máquinas de movimientos de tierra deberán verificarse de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
En esta etapa se consideran los siguientes riesgos: Atropellos, golpes, volcamiento, Caídas de
personas al mismo nivel, caídas de personas a distinto nivel, atrapamiento de personas al caer a
excavaciones, caída de objetos por desplome o derrumbamiento, exposición a agentes físicos
(ruido y vibraciones),

Página 6
Las medidas de mitigación de riesgos que se evaluaran para esta etapa son:
Los conductores de estos equipos, deberán conocer el área de trabajo, estado de las pistas, y
sentidos de circulación, no se debe permitir la presencia de pasajeros en las máquinas, se
inspeccionará detenidamente la zona de trabajo antes del inicio del mismo con el fin de descubrir
accidentes importantes del suelo, objetos, etc., que pudieran poner en riesgo la estabilidad de las
máquinas, prohibir la circulación o estancia del personal dentro del radio de acción de la
maquinaria, no utilizar las palas o cucharas de las máquinas como andamios o apoyos para subir
personas, se deben emplear topes de fin de recorrido para las máquinas, todas las máquinas
estarán dotadas de avisador acústico y luminoso de marcha atrás, quedara terminantemente
prohibido sobrecargar los vehículos por encima de la carga máxima admisible que deberán llevar
escrita en lugar bien visible, durante la carga/descarga de material y mientras se estén realizando
operaciones en el interior de las excavaciones o zanjas, los operarios deben mantener una
distancia de seguridad de unos 5 metros, se comunicará al responsable del parque de maquinaria
cualquier anomalía observada y se hará constar en el parte de trabajo, los operadores y
conductores, no abandonarán las máquinas o vehículos en funcionamiento sin meter los
enclavamientos que eviten que pueda ponerse en marcha de forma fortuita (cucharas, palas,
cajas,…),no se debe acumular el terreno procedente de la excavación, ni otros materiales junto al
borde del vaciado debiendo estar separado de este una distancia mínima de 2 m, cuando sea
imprescindible la circulación de operarios por el borde de coronación del talud o corte vertical,
deberán colocarse barandillas de protección si la altura de caída supera los dos metros de altura,
todas las maniobras de los vehículos, serán guiadas por una persona, y el tránsito de las mismas
dentro de la zona de trabajo se procurará que sea por sentidos constantes y previamente
estudiados, impidiendo toda circulación junto a los bordes de la excavación, las rampas de acceso
de vehículos al área de trabajo serán independientes de los accesos de peatones, todos los
conductores de máquinas para movimiento de tierras serán poseedores del Permiso de Conducir y
estarán en posesión del certificado de capacitación, deberán adoptarse las precauciones
necesarias para evitar derrumbamientos, según la naturaleza y condiciones del terreno y forma de
realización de los trabajos.
Adicionalmente se exigirá el cumplimiento de todos los procedimientos de trabajo de Oxiquim
atendibles a la operación.
Se considera el uso de pantallas que eviten la generación de polvo en suspensión y la humectación
de la tierra para evitar la misma situación.

2.5. Etapa 4: Construcción de fundaciones para estanque.


Una vez finalizada la etapa de movimientos de tierra para y realizada la excavación para las
fundaciones del estanque, comienza directamente la etapa de fundaciones y base que apoyaran al
estanque de GLP.
Los riesgos a considerar principalmente están relacionados con el socavamiento del terreno por la
inestabilidad que se presenta por el movimiento de tierras, por lo tanto las medidas de seguridad

Página 7
de la etapa anterior se reiteran y se incorpora la necesidad de instalar barreras laterales en las
paredes para evitar desprendimientos y derrumbes.
Adicionalmente debemos considerar los riesgos propios de las obras civiles, tales como cortes,
atrapamiento, shock eléctrico por herramientas, golpes, insolación por radiación solar, caídas a
mismo y distinto nivel.
Estos riesgos deben ser controlados a través de la aplicación de procedimientos de seguridad
Oxiquim y propios de la empresa contratista, emisión y revisión de permisos de trabajo,
capacitaciones e inspecciones frecuentes en terreno.

2.6. Etapa 5: Construcción de Estanques


La etapa de construcción de estanques, considera el montaje y soldadura de estructuras metalicas
prefabricadas.
Los procesos de soldadura implican una serie de riegos de diversa naturaleza, relacionados con las
energías utilizadas como eléctrica, llamas y manejo de gases. Relacionados con el proceso en si
son la generación de radiaciones no ionizantes perjudiciales para ojos y piel, generación de gases y
humos tóxicos las cuales dependerá del electrodo, los metales a soldar, temperatura, etc.
Relacionados con operaciones complementarias como esmerilado, cepillado, desbarbado, etc y
relacionados con las condiciones en donde se desarrolla el trabajo, que pueden ser lugares
elevados y espacios confinados.
Para controlar los efectos de estos riesgos, deben considerarse las siguientes medidas de
seguridad: Uso de equipos y herramientas en buenas condiciones y aprobadas por el
departamento de mantención de Oxiquim S.A .
Respetar las instrucciones del fabricante de las herramientas con respecto a su uso y mantención.
Organizar el trabajo y utilizar elementos para que las proyecciones no afecten al entorno, no
portar prendas u objetos susceptibles de quedar atrapados en elementos móviles.
Se deben utilizar elementos de protección personal de resistencia mecánica suficiente para
soportar los desgastes y el ataque de estas operaciones.
Los elementos de protección personal requeridos, deben ser evaluados antes del comienzo de las
faenas.
Deben ser segregados los materiales inflamables de las zonas donde hay trabajos en caliente,
mantener elementos de extinción operativos y disponibles y aplicar los procedimientos específicos
de trabajos en espacios confinados cuando se realicen actividades en caliente en zonas cerradas.
Así mismo de debe minimizar el riesgo de exposición a radiaciones no ionizantes y quemaduras
por medio de pantallas y cortinas para soldadura y corte.
Se deben considerar medidas de control para riesgos provenientes de humos y polvo de soldadura
y cepillado, en primera instancia con extracción localizada y buena ventilación, para
posteriormente o en paralelo el uso de elementos de protección respiratoria.
Desde el punto de vista trabajo en altura y espacios confinados eventuales, se deben considerar
los procedimientos de seguridad Oxiquim y del contratista, predominando los más exigentes.

Página 8
2.7. Etapa 6: Pruebas Hidrostáticas a Estanque.
Esta etapa comprende pruebas al estanque para la detección de fisuras en el cuerpo del estanque
y la resistencia a las presiones.
Los riesgos principales están asociados a daños estructurales y liberaciones accidentales de
energía.
Para controlar estas situaciones es requerido que estas pruebas sean realizados por personal
calificado y con equipamiento certificado.
Deben ser solicitados y revisados los procedimientos operativos de esta actividad.

2.8. Etapa 7: Construcción y Montaje de Tuberías


La etapa de preparación exterior, armado de tramos de tuberías y el montaje final.
En esta etapa son considerados los riesgos propios de los trabajos en caliente y el manejo de
materiales.
Los procesos de soldadura implican una serie de riegos de diversa naturaleza, relacionados con las
energías utilizadas como eléctrica, llamas y manejo de gases. Relacionados con el proceso en si
son la generación de radiaciones no ionizantes perjudiciales para ojos y piel, generación de gases y
humos tóxicos las cuales dependerá del electrodo, los metales a soldar, temperatura, etc.
Relacionados con operaciones complementarias como esmerilado, cepillado, desbarbado, etc y
relacionados con las condiciones en donde se desarrolla el trabajo, que pueden ser lugares
elevados y espacios confinados.
Para controlar los efectos de estos riesgos, deben considerarse las siguientes medidas de
seguridad: Uso de equipos y herramientas en buenas condiciones y aprobadas por el
departamento de mantención de Oxiquim S.A .
Respetar las instrucciones del fabricante de las herramientas con respecto a su uso y mantención.
Organizar el trabajo y utilizar elementos para que las proyecciones no afecten al entorno, no
portar prendas u objetos susceptibles de quedar atrapados en elementos móviles.
Se deben utilizar elementos de protección personal de resistencia mecánica suficiente para
soportar los desgastes y el ataque de estas operaciones.
Los elementos de protección personal requeridos, deben ser evaluados antes del comienzo de las
faenas.
Deben ser segregados los materiales inflamables de las zonas donde hay trabajos en caliente,
mantener elementos de extinción operativos y disponibles y aplicar los procedimientos específicos
de trabajos en espacios confinados cuando se realicen actividades en caliente en zonas cerradas.
Así mismo de debe minimizar el riesgo de exposición a radiaciones no ionizantes y quemaduras
por medio de pantallas y cortinas para soldadura y corte.
Se deben considerar medidas de control para riesgos provenientes de humos y polvo de soldadura
y cepillado, en primera instancia con extracción localizada y buena ventilación, para
posteriormente o en paralelo el uso de elementos de protección respiratoria.

Página 9
2.9. Etapa 8: Pruebas Hidrostáticas a Tuberías.
Esta etapa comprende pruebas al estanque para la detección de fisuras en el cuerpo del estanque
y la resistencia a las presiones.
Los riesgos principales están asociados a daños estructurales y liberaciones accidentales de
energía.
Para controlar estas situaciones es requerido que estas pruebas sean realizados por personal
calificado y con equipamiento certificado.
Deben ser solicitados y revisados los procedimientos operativos de esta actividad.

2.10. Etapa 9: Construcción de instalaciones auxiliares


La instalación de construcciones auxiliares comprende la instalación de todos los equipos
adicionales al proceso, tales como islas de carga de camiones, montaje de equipos, etc.
Por lo tanto involucra trabajos de movimiento de tierra, estructurales, obras civiles, trabajos en
caliente, altura, etc. Todos los cuales han sido nombrados en etapas anteriores por tanto son
aplicables a esta etapa.

3. Fase de Operación

3.1. Etapa 1: Maniobras de Naves y Descarga de GLP

Previo a la descarga del GLP de los buques, existe una etapa en la cual se realizan maniobras
coordinadas entre personal de tierra y tripulación para lograr un perfecto acercamiento del buque
al cabezo muelle.
Una vez realizadas las maniobras previas se comienzan las actividades preparativas y
posteriormente las conexiones de los flexibles necesarios.
En estas etapas los riesgos principales son los asociados a las maniobras marítimas y las
repercusiones de una emergencia química y derrame en el mar.
Para mitigar estos efectos las consecuencias de una contingencia de este tipo, se contara con un
plan de contingencia coordinado con la autoridad marítima y con permanentes practicas en
conjunto, además del equipamiento de emergencia y personal especializado en estos controles.
La duración y frecuencia de las operaciones de descargas estarán dadas por las necesidades de
Operación.
Todo el personal involucrado en esta operación debe estar capacitado y tener las competencias
necesarias para estar involucrado en las actividades.
Por otra parte, se considera la utilización diversos Check List y de un procedimientos que aseguren
que todas las medidas de seguridad se adopten antes de realizar la operación.

Página
10
La operación considera procedimientos de trabajo para la operación de descarga. Como es una
Operación que realizarán operarios calificados no se requerirá de permisos de trabajo especiales.
Se considera un plan de mantenimiento tanto de los estanques, chorizos, bombas y todo el
material que tenga probabilidad de sufrir daño por uso normal como anormal.
Las instalaciones en tierra contaran con equipo para controlar emergencias del tipo tecnológica en
sus dependencias tales como red de incendio con autonomía y respaldo, coordinación con
bomberos de la zona, plan de emergencia coordinado con bomberos, brigada de emergencias con
experiencia y formación.

3.2. Etapa 2: Carga de GLP a camiones

Esta etapa considera el suministro de GLP a los camiones que finalmente distribuyen el GLP.
En relación a los riesgos de esta etapa, se deben considerar riesgos tales como; Volcamiento,
choques, atropellos, golpes, caídas a mismo y distinto nivel, cortes, riesgos asociados a superficies
de trabajo y en general riesgos operativos. Estos riesgos serán controlados a través de la continua
capacitación del personal, el cumplimiento de los procedimientos y la supervisión e inspección
permanente de las áreas con el fin de corregir cualquier acción y/o condición subestandard.
Por otro lado existen los riesgos propios de la transferencia y almacenamiento de productos
químicos peligrosos, las situaciones de emergencia que pueden estar presentes son derrames,
fugas , incendios y explosiones las cuales serán reducidas las probabilidades de ocurrencia a través
de implementación de equipamiento de control y detección temprana, bajo estándares de
fabricación normados y plan de mantención exigente.
También, como ya fue mencionado anteriormente se contara con planes de contingencia para
mitigar los efectos una vez ocurrido cualquiera de estos eventos.

4. Medidas de Control para la Comunidad para ambas


etapas.

Oxiquim S.A mantiene en todas sus operaciones a nivel nacional, un permanente contacto con las
partes interesadas en cada uno de sus procesos, esto en marco de los compromisos voluntarios
adoptados, tanto por los Sistemas de Gestión implementados como por lo establecido en su
política integrada de Seguridad, Calidad y Medio Ambiente.
Para este proyecto en particular se ha considerado el desarrollo de actividades de extensión con la
comunidad, autoridades y otras empresas cercanas, con la finalidad de estar preparados frente a
cualquier tipo de contingencia. Estas actividades son:

Página
11
- Reuniones explicativas con juntas de vecinos.
- Coordinación de planes de emergencia con bomberos, carabineros, autoridad marítima y
autoridades en general de la comuna.
- Notificación inmediata de situaciones de emergencia al departamento de protección civil.
- Invitación a charlas informativas en las instalaciones de Oxiquim.
- Invitación a conocer las instalaciones a las partes interesadas.

_______________________________________________________________________________

Página
12
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO

PLAN DE EMERGENCIA

CONTROL DE MODIFICACIONES

Mod Fecha de la Alcance de la Modificación Página Aprobado por


N° Mod N°
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

INDICE

PAG. TEMAS

2. I PROPOSITO

II ALCANCE
III DOCUMENTACION RELACIONADA

3. IV DEFINICIONES

4. I EMERGENCIAS EN HORARIO ADMINISTRATIVO

6. II EMERGENCIAS EN HORARIO NO ADMINISTRATIVO


10. III INFORMACIONES DURANTE Y DESPUES DE LA EMERGENCIA
11. IV DIAGRAMA DE RESPUESTA EN HORARIO ADMINISTRATIVO
12. V DIAGRAMA RESPUESTA EN HORARIO NO ADMINISTRATIVO
13. VI ORGANIZACIÓN DE EMERGENCIA
14. VII BRIGADAS DE EMERGENCIA HORARIO ADMINISTRATIVO
16. VIII GRUPO DE RESPUESTA HORARIO NO ADMINISTRATIVO
17. IX CONSTITUCION DE LOS GRUPOS DE EMERGENCIA

20. X MISION DE LOS GRUPOS DE EMERGENCIA


22. XI MISIONES PRINCIPALES EN EMERGENCIAS
23. XII PLAN DE EVACUACION
24. XIII LISTADOS TELEFONICOS

29. ANEXO A: EQUIPOS PARA EL CONTROL DE EMERGENCIA


35. ANEXO B: PLAN DE CONTINGENCIA PARA DERRAME DE
PROD.QUIMICOS Y COMBUSTIBLES
39. ANEXO C: PLAN DE EMERGENCIA PARA EL COMBATE DE
INCENDIOS
45 ANEXO D: PLAN DE EMERGENCIA PARA EL COMBATE DE
EMERGENCIAS DE GLP
53. ANEXO E: PLAN DE EMERGENCIAS PARA DESASTRES
NATURALES
60. ANEXO F: PLAN DE EMERGENCIAS PARA ACCIDENTES EN
CARRETERAS
81. ANEXO G: MANTENCION DE LA OPERATIVIDAD DEL PLAN DE
EMERGENCIA

Edición 1 N° de Página 1 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

I PROPOSITO

Definir y establecer las actividades, los niveles de responsabilidad, la información y


estrategias, que permitan en forma oportuna y adecuada controlar una eventual
emergencia en nuestras instalaciones, tales como incendios, derrames, escapes de
gas, terremoto, tsunami, accidentes laborales, etc., sin involucrar la integridad de las
personas, de la instalación, del medioambiente y de la comunidad.

II ALCANCE

Este Plan será aplicable en situaciones de Emergencia que puedan presentarse en las
instalaciones de nuestro Terminal Marítimo Bahía de Quintero perteneciente a la
Empresa Oxiquim S.A. y a su personal; ya sea propio, contratistas, visitas, etc.

III DOCUMENTACION RELACIONADA

Decreto Supremo N° 594

Decreto Supremo N° 40 (derecho a saber)

Decreto Supremo N° 369 (Extintores)

Norma Chilena 1411/4 Of. 78

Norma Chilena 2190.Of 93

NFPA 59

D.S. N°29/89 “Reglamento de Seguridad para Almacenamiento, Transporte y Expendio


de Gas Licuado”

Hojas de seguridad de productos (si corresponde)

Plano red de incendio

Lay-out distribución zonas de seguridad, equipos y señalética de emergencia

Edición 1 N° de Página 2 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

IV DEFINICIONES

Emergencia: Para propósitos del presente documento se ha definido como


emergencia, a cualquier suceso, situación u ocurrencia súbita, no deseada, que
requiere una especial atención por ser imprevista, urgente, apremiante, peligrosa y que
puede afectar negativamente a las personas, instalaciones e imagen de la organización
frente a la comunidad.

Se considera como tal cualquier evento no deseado que afecte el entorno biótico y
abiótico que rodea las instalaciones.

Dentro de las emergencias más comunes que se pueden presentar en una empresa se
encuentran:

Derrames, Emisiones Gaseosas, Incendios, Terremotos, Tsunamis,


Emergencia ambiental, Accidentes Laborales.

Edición 1 N° de Página 3 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

I EMERGENCIAS EN HORARIO ADMINISTRATIVO

1. Quien descubra una Emergencia, DEBERA DAR AVISO DE INMEDIATO AL PORTERO DE


TURNO DEL TERMINAL, comunicándose por medio del canal VHF de radio o bien
llamando al ANEXO 400.

2. La persona que da la alarma, dará como mínimo los siguientes detalles: LUGAR, TIPO DE
EMERGENCIA Y PROPORCIONES DEL EVENTO.

3. El Portero procederá a informar inmediatamente al Jefe de Emergencia o a quién lo


reemplace en ese momento.

4. El Jefe de Emergencia evaluará la situación, para luego, dependiendo de la gravedad de


esta, ordenar al Portero activar la sirena de emergencia, la que se hará sonar tres veces
consecutivas, por 30 seg. cada vez.

5. Enseguida el Jefe de Emergencia informará a todo el personal de la situación, por medio del
canal VHF de radio, precisando en forma clara, LUGAR Y TIPO DE EMERGENCIA,
ordenando al mismo tiempo el CESE DE LAS COMUNICACIONES que no estén
relacionadas con la Emergencia.

6. Paralelamente se constituirá el Centro de Comando en la Sala de Control, siempre y


cuando este lugar no se vea afectado por la Emergencia, en donde se coordinarán las
acciones y la estrategia orientadas a controlar la Emergencia. En esta instancia se decidirá si
es necesario solicitar apoyo para el ataque de la Emergencia a organismos externos,
como: Bomberos, Carabineros, Mutual, Empresas Vecinas, Autoridades, etc.

7. Al mismo tiempo, el Personal que conforma la Brigada de Emergencia, ante la orden del
Jefe de la Brigada, suspenderá inmediatamente sus labores y concurrirá al Contenedor de
Emergencia, en donde se pondrán a su disposición, procediendo a equiparse para atacar la
Emergencia. El equipamiento a utilizar estará condicionado al tipo de Emergencia.

Edición 1 N° de Página 4 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

8. El resto del Personal, suspenderá inmediatamente sus actividades y se mantendrá en su


lugar de trabajo a la espera de instrucciones, siempre que el sector donde se encuentren no
se vea afectado por la Emergencia.

9. El Personal de Contratistas y Visitas, suspenderán todas sus actividades y permanecerán


en el lugar en que se encuentren al momento de la Emergencia, a la espera de instrucciones,
siempre y cuando el sector donde se ubican no se vea afectado por la Emergencia.

10.Los Porteros cerrarán todos los accesos al Terminal, prohibiendo el ingreso o salida de
Personas, Equipos, Materiales, etc., salvo que se determine Evacuar el Recinto bajo expresa
autorización del Jefe de Emergencia.

11.El acceso de Carabineros y de Bomberos, se efectuará solo será con autorización del Jefe
de Emergencia.

12.Si se declara Emergencia Mayor, el Encargado de Evacuación, informara a todo el


personal sobre la Zona de Seguridad hacia donde deberán evacuar todas las personas que
se encuentren en la instalación. Luego informara al Jefe de Emergencias que todo el
personal se encuentra a salvo o que aún faltan personas por confirmar su ubicación.

13.Los Conductores, que al momento de la Emergencia se encuentren dentro de las


instalaciones en operaciones de carga o descarga, saldrán en forma ordenada desde el
Terminal con sus camiones, siguiendo las instrucciones del Portero de Turno y manteniendo
siempre las vías de acceso despejadas hacia el TMQ.

14.Una vez controlada y terminada la Emergencia, previa evaluación realizada por el Centro de
Comando en conjunto con el Jefe de Brigada, el Jefe de Emergencia ordenará al Portero
de Turno activar la sirena por un lapso de 1 minuto, para informar la finalización de la
Emergencia.

Edición 1 N° de Página 5 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

II EMERGENCIAS EN HORARIO NO ADMINISTRATIVO

1. El Portero de Turno, una vez detectada la Emergencia, informará al Portero Muelle sobre la
situación y será el encargado de coordinar las acciones de primera respuesta para controlar
la situación, hasta la llegada y constitución de la Brigada de Emergencia correspondiente.

2. El personal que se encuentre de turno suspenderá sus actividades, quedando a


disposición para apoyar en el control de la Emergencia.

Nota: En el caso de encontrarse el Terminal en Operaciones de Atención de Naves


y/o de Transferencias con Enap, será el Loading Master o Encargado de Área de
Turno, quién actúe como Jefe de Emergencia hasta que se constituya el Centro de
Comando. Al mismo tiempo, evaluará el alcance y magnitud de la situación para
decidir la suspensión de las operaciones.

3. El Portero Muelle, informado de la Emergencia concurrirá en forma inmediata a la Portería


Principal y contactará telefónicamente al Jefe de Emergencia de Horario No Administrativo,
informando Tipo y Lugar de la Emergencia, luego procederá a comunicarse con el: Gerente
de Operaciones, Jefe de Terminal, Jefe de Gestión, Logística y Seguridad, Encargado de
Seguridad, Asistente de Seguridad y Encargado Área Hidrocarburos; a quienes entregará la
misma información. Además llamará a los integrantes de la Brigada de Emergencia con
residencia en la zona de Quintero-Puchuncaví, para que concurran en forma inmediata al
Terminal.

4. Al mismo tiempo, el Portero Muelle procederá a ubicar al Conductor de Turno de la


Empresa de Transportes del Personal, para que proceda a trasladar al personal de Quintero
y Ventanas hasta el Terminal.

5. En caso de encontrarse Operadores de Turno en el Terminal, concurrirán al sitio de la


Emergencia y realizarán las acciones tendientes para controlarla o minimizarla, debidamente
equipados con la ropa de protección adecuada al tipo de situación de que se trate, sin
arriesgarse, sin provocar un riesgo mayor y manteniéndose a la espera del personal de
apoyo.

6. Paralelamente, de acuerdo al tipo de Emergencia de que se trate, mientras se está a la


espera de la llegada de la Brigada, se actuará de la siguiente manera a modo de primer
ataque:

6.1 INCENDIO: el Portero de Turno, dará la alarma al Cuerpo de Bomberos de Quintero,


pondrá en funcionamiento la Bomba Eléctrica ITT para presurizar la red de incendio y
cortará la energía eléctrica del sector. Luego se dirigirá al Contenedor de Emergencia en
conjunto con el personal que se encuentre de turno para equiparse con los trajes de
brigadista, para proceder a actuar de la siguiente forma dependiendo del lugar del Incendio:

Edición 1 N° de Página 6 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

a) Incendio en un Estanque: el personal mencionado, se dirigirá al lugar de la Emergencia


y operará los Monitores que se encuentren más próximos al estanque siniestrado, para
proporcionar refrigeración a éste, teniendo la precaución de dejar direccionados en
forma fija los monitores hacia el punto afectado.

b) Incendio en Isla de Carga: el personal procederá a activar el Sistema de Sprinklers


(Rociadores).

c) Incendio en el Muelle: el Portero de Turno, procederá a verificar a través de las


cámaras del CCTV el lugar exacto de la Emergencia intercambiando información al
mismo tiempo con el Portero Muelle.

Una vez corroborado el punto de la Emergencia, avisará inmediatamente a Empresas


Vecinas y a la Autoridad Marítima, quién de acuerdo a la información recibida
coordinará el apoyo necesario.

Paralelamente, coordinará con el Personal de Turno el tendido de mangueras desde


los grifos más próximos al lugar afectado, siempre que la situación lo permita.

6.2 DERRAME: el Portero de Turno cortará la energía eléctrica del sector, se informará sobre
el producto de que se trata consultando al mismo tiempo la HDS respectiva. Luego se
dirigirá al Contenedor de Emergencia en conjunto con el personal que se encuentre de turno
para equiparse con los EPP y ropa de protección adecuada al producto derramado, para
proceder a actuar de la siguiente forma, dependiendo del lugar del derrame:

a) Derrame en un Estanque: el personal mencionado, se dirigirá al lugar de la Emergencia


con el equipo medidor de L.E.L., verificando que; la válvula de drenaje del pretil se
encuentre cerrada y el punto de origen del derrame (desde el estanque, desde una
válvula o desde alguna de las líneas).

Nota: Si hacia o desde el Estanque afectado, se estuviese transfiriendo producto,


el personal procederá a cortar el paso de este a través de las válvulas
correspondientes, de manera de dejar aislado este sector del sistema.

Posteriormente, al constituirse la Brigada de Emergencia, esta actuará de acuerdo a lo


establecido en el Anexo B de este Plan.

b) Derrame en Isla de Carga: el personal mencionado, se dirigirá al lugar de la Emergencia


verificando el punto de origen del derrame (desde una válvula o desde alguna de las
líneas). Paralelamente medirá L.E.L.

Nota: Si el derrame es consecuencia del colapso o rebalse del estanque de un


camión que se encuentre en operación de carga o descarga de producto, el(los)
operador(es) involucrado(s) actuarán de acuerdo a lo establecido en el Anexo B
del presente Plan.

Edición 1 N° de Página 7 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

c) Derrame en el Muelle: el Portero de Turno, procederá a verificar a través de las


cámaras del CCTV el lugar exacto de la Emergencia intercambiando información al
mismo tiempo con el Portero Muelle.

Una vez corroborado el punto de la Emergencia, avisará inmediatamente a la


Autoridad Marítima.

6.3 GRAN SISMO O TSUNAMI: si la magnitud del sismo no permitiera mantenerse de pie
el Portero de Turno en conjunto con el Portero Muelle y el Personal de Turno,
inmediatamente deberán abandonar el lugar donde se encuentran, dirigiéndose hacia la
zona más alta del Terminal que está definida como Zona de Seguridad para Tsunamis, es
decir, en el sector de los Estanques de Agua, donde deberán permanecer hasta que la
Autoridad Marítima levante la Alerta.

En el caso de que el Portero de Turno recibiera una Alerta de Tsunamis de parte de la


Autoridad Marítima, este deberá difundir dicha información al Portero Muelle y al Personal
de Turno, para dirigirse a la Zona de Seguridad para Tsunamis.

7. Conformación de la Brigada de Emergencia

7.1 El Jefe de Emergencia, conformará el Grupo de Respuesta, con el siguiente personal:

 Jefe de Emergencia : Operador de Caldera

 Integrantes Brigada : Compuesta de 6 Operadores en total,


pertenecientes a las Áreas Operacionales del Terminal: Acido Sulfúrico, Químicos,
Hidrocarburos y Mantención, con residencia en la zona de Quintero-Ventanas.

 Coordinación Telefónica : Portero de Turno o Portero Muelle

7.2 Se informará inmediatamente, a: - Gerente de Operaciones


- Jefe de Terminal
- Jefe de Gestión, Logística y Seguridad
- Encargado de Seguridad
- Asistente de Seguridad
- Encargado Área Hidrocarburos
- Subgerente de Seguridad y Medioambiente
Corporativo
- Jefe de Seguridad Corporativo

Edición 1 N° de Página 8 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

7.3 Si la emergencia es mayor, por instrucciones del Jefe de Emergencia, el Portero deberá
informar al Gerente de la División Terminales y al Subgerente de RRHH.

III INFORMACIONES DURANTE Y DESPUES DE LA EMERGENCIA

Al encontrarse el Terminal en condición de Emergencia:

 Se suspenden todas las comunicaciones que no estén vinculadas a la Emergencia.


 Se suspenden todas las comunicaciones al exterior.
 Las comunicaciones relacionadas con la Emergencia se harán solo con autorización
del Jefe de Emergencia.
 Toda la comunicación que se efectúe para la coordinación y control de la Emergencia,
se hará a través de radio por el Canal designado por el Jefe de Emergencia.
 Se informará a las Autoridades; como la Seremi de Salud, Autoridad Marítima,
Carabineros, etc. bajo indicación expresa del Jefe de Emergencia, de las situaciones
que ocurran en Horario Administrativo y en Horario No Administrativo. Las
Emergencias, en Horario Administrativo, serán comunicadas por la Secretaria de
Administración y en Horario No Administrativo por el Portero de Turno vía telefónica.
 Toda información hacia la Comunidad, Empresas vecinas, particulares, u otros, serán
autorizadas solo por la Gerencia de la División Terminales.
 Queda estrictamente prohibido entregar información, a algún medio externo a
Oxiquim S.A. Todos los informes a los medios externos, serán entregados por la
GERENCIA DE LA DIVISIÓN TERMINALES o por la SUBGERENCIA DE
RECURSOS HUMANOS.
 Los Encargados de Evacuación, informarán vía radial al Jefe de Emergencia, sobre
el comportamiento de la evacuación, sobre la cantidad de personas evacuadas y sin
evacuar.
 El Término de la Emergencia, se informará a través de la activación de la Sirena
por un lapso de 1 min., por parte del Portero de Turno, previa autorización del Jefe
de Emergencia.

Edición 1 N° de Página 9 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

IV DIAGRAMA DE RESPUESTA EN HORARIO ADMINISTRATIVO


¿QUE DEBE HACER QUIEN
DESCUBRA UNA EMERGENCIA?

INFORMANTE:
- SI LA EMERGENCIA ES
MENOR, UNA VEZ DADO NO Llamar al Jefe de
EL AVISO, ATACA LA ¿Emergencia Emergencia
EMERGENCIA CON LOS Mayor?
MEDIOS A SU ALCANCE,
SIN ARRIESGARSE Y SIN
PROVOCAR UN RIESGO
MAYOR
SI

PORTERO:
1.- POR ORDEN DE JEFE DE DA LA ALARMA
EMERGENCIA ACTIVA LA AL PORTERO Jefe de
SIRENA DE ALARMA. Emergencia
POR ANEXO 400 O POR decide
2.- INFORMARA A TODO EL RADIO SI EMERGENCIA
PERSONAL POR RADIO MAYOR

3.- EN INCENDIO, CONECTA BRIGADA DE EMERGENCIA NO


BOMBA ELECTRICA

4.- ORGANIZA SALIDA DE - SE REUNEN EN ZONA DE


CAMIONES CONTENEDORES DE EQUIPOS DE Prepara
EMERGENCIA Grupo de
Control

ACTUACION DEL RESTO DEL PERSONAL

SECRETARIA CHOFERES CONTRATISTAS VISITAS Y OTROS


POR ORDEN DEL JEFE DE
EMERGENCIA INFORMARA A:
SUSPENDEN FAENAS SUSPENDEN TODAS SUSPENDEN TODAS
- GERENTE DIVISION
TERMINALES Y CON INSTRUCCIÓN SUS ACTIVIDADES, SUS ACTIVIDADES,
- SUBGTE.SEG.Y DEL PERSONAL DE SE MANTIENEN EN SE MANTIENEN EN
MEDIOAMBIENTE PORTERIA, RETIRAN EL LUGAR DONDE EL LUGAR DONDE
CORPORATIVO SUS CAMIONES DEL SE ENCUENTREN, SE ENCUENTREN,
- JEFE SEGURIDAD TERMINAL, SIEMPRE QUE EL SIEMPRE QUE EL
CORPORATIVO TENIENDO ÁREA NO SE ÁREA NO SE
- SUBGTE. RRHH PRECAUCION DE ENCUENTRE ENCUENTRE
- BOMBEROS QTRO.
MANTENER AFECTADA A AFECTADA A
- IST
- SEREMI DE SALUD DESPEJADOS LOS ESPERA DE ESPERA DE
- AUTORIDAD MARITIMA ACCESOS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES
- CARABINEROS DEL JEFE DE DEL JEFE DE
- GASMAR EMERGENCIA EMERGENCIA
- CODELCO
- COPEC
- ENAP QUINTERO
- GNL
- LIPIGAS
Edición 1 N° de Página 10 de 83
- OTROS
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

V DIAGRAMA DE RESPUESTA EN HORARIO NO ADMINISTRATIVO

¿QUE DEBE HACER QUIEN


DESCUBRA UNA
EMERGENCIA?

PORTERO: OP. DE TURNO:


DAR LA ALARMA
EN CASOS DE INCENDIO, COMENZARAN CON
CONCURRIRA AL AL PORTERO LAS ACCIONES
MONITOR MAS PROXIMO TENDIENTES A
AL SINIESTRO, PARA CONTROLAR LA
COMENZAR CON EL EMERGENCIA, SIN
ENFRIAMIENTO DE LOS ARRIESGARSE Y SIN
ESTANQUES. SIN GUARDIA DE PORTERIA PROVOCAR RIESGO
ARRIESGARSE Y SIN MUELLE MAYOR. EN ESTAS
PROVOCAR UN RIESGO FUNCIONES,
MAYOR CONCURRE A PORTERIA
PRINCIPAL Y PROCEDE A:
PERMARANECERAN A
LA ESPERA DEL
EN ESTA OPERACION PERSONAL DE APOYO
INFORMARA A:
ESPERARA HASTA LA -GERENTE DE OPERACIONES
LLEGADA DE LOS MEDIOS -JEFE DE TERMINAL
DE APOYO. -JEFE DE GESTION, LOGISTICA
Y SEGURIDAD
EN CASO DE UN GRAN -ENCARGADO DE SEGURIDAD
SISMO Y/O UN TSUNAMI, -JEFE DE BRIGADA
DEBERA ABANDONAR SU -ENCARGADOS DE AREAS
PUESTO Y DIRIGIRSE OPERACIONALES.
HACIA LA ZONA MAS
A LA ORDEN DEL JEFE DE
ALTA DEL TERMINAL. EMERGENCIAS INFORMARA A:
- GERENTE DIVISION
TERMINALES
- SUBGERENTE DE
SEGURIDAD Y
MEDIOAMBIENTE
- JEFE DE SEGURIDAD
CORPORATIVO
- SUBGERENTE DE RRHH

POR ISTRUCCIONES DEL JEFE


DE EMERGENCIA SE
INFORMARA A:

- AUTORIDAD MARITIMA
- SEREMI DE SALUD
- CARABINEROS
- GASMAR
- GNL
- ENAP QUINTERO

Edición 1 N° de Página 11 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

VI ORGANIZACION DE EMERGENCIA

EN HORARIO ADMINISTRATIVO:

Centro de Comando:
 Jefe de Emergencia : Gerente de Operaciones
 2° Jefe de Emergencias : Jefe de Terminal
 Encargados de Evacuación : Encargados de Áreas Operacionales
 Jefe Grupo de Apoyo Logístico : Encargado Área Químicos
 Cuentas, Estadísticas y Documentos : Contador División Terminales
 Oficial de Seguridad : Encargado Área Hidrocarburos

Grupo de Ataque:
 Jefe Brigada de Emergencia : Asistente de Seguridad
 2° Jefe Brigada de Emergencia : Encargado de Seguridad
 Oficial de Seguridad : Encargado Área de Hidrocarburos
 Operador Bombas contra Incendios : Mecánico de Mantención

Grupo de Apoyo Logístico:


 Jefe de Grupo : Encargado Área Químicos
 Central Telefónica : Secretaria Administración

Edición 1 N° de Página 12 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

VII BRIGADAS DE EMERGENCIA HORARIO ADMINISTRATIVO

BRIGADA DE EMERGENCIA

Jefe de Brigada : Asistente de Seguridad


Jefe Subrogante y Encargado : Encargado de Seguridad
De Evacuación
Oficial de Seguridad : Encargado Área Hidrocarburos

Integrantes : Planificador de Mantención


: 4 Operadores del Área de Mantención.
: 2 Operadores Del Área Hidrocarburos
: 3 Operadores del Área Químicos

Edición 1 N° de Página 13 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

GRUPO DE APOYO LOGISTICO

Jefe de Grupo de Apoyo : Encargado Área Químicos

Jefe Subrogante : Encargado Área Acido Sulfúrico

Integrantes : Operador Área Sulfúrico


: Operador Área Hidrocarburos
: Contador Terminales
: Supervisor de Mantención
: Asistente de Gerencia
: Secretaria

Control de Accesos y Tráfico

Jefe de Grupo : Encargado Área Ácido Sulfúrico


Integrantes : Romanero
: Operador Logístico
: Portero de Turno

Edición 1 N° de Página 14 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

VIII GRUPO DE RESPUESTA HORARIO NO ADMINISTRATIVO

 Jefe de Emergencia : Operador de Calderas y Mantención

 Integrantes : 1 Operador de Mantención


: 2 Operadores Área Hidrocarburos
: 2 Operadores Área Químicos

El personal que conforma este Grupo de Respuesta, pertenecen a la zona de Quintero


– Ventanas.

Esta Brigada se incrementará con la llegada del personal de apoyo al Terminal,


conformándose de esta manera la Organización para Emergencias en Horario
Administrativo.

Edición 1 N° de Página 15 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

IX CONSTITUCIÓN DE LOS GRUPOS DE EMERGENCIA

CONSTITUCIÓN DEL JEFE DE EMERGENCIA:

Como Jefe de Emergencia asume en primer lugar:

- Gerente de Operaciones División Terminales


- Jefe de Terminal

En caso de ausencia lo reemplazan en el orden indicado, las siguientes personas:

1.- Jefe de Gestión, Logística y Seguridad

2.- Encargado Área Hidrocarburos

3.- Encargado de Seguridad

4.- Encargado Área Químicos

5.- Encargado Área Sulfúrico

CONSTITUCIÓN DEL CENTRO DE COMANDO:

El Jefe de Emergencia constituirá el Centro de Comando en la Sala de Control u otro lugar que
este designe, junto al Encargado de Seguridad y al Jefe del grupo de Apoyo, constituirán el
Centro de Comando de la Emergencia. Este Centro se constituirá en un lugar seguro cercano
a la emergencia y su principal labor será la de apoyar al Jefe de Emergencia.

En el caso de emergencias controlables por un grupo especializado, el Jefe de Emergencia


hará llamar a quienes considere pertinente para que constituya un Centro de Comando.

Edición 1 N° de Página 16 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

CONSTITUCIÓN DE GRUPOS DE RESPUESTA:

Brigadas de Emergencia:

1.- Se dirigen al Contenedor de Equipos de Emergencia.

2.- Se preparan colocándose la protección necesaria para el ataque de la emergencia.

3.- Preparan materiales y equipos para emergencias.

4.- Quedan a la espera de instrucciones del Jefe de Brigada.

Grupo de Apoyo Logístico:

1.- Se constituyen en el Centro de Comando, el cual será indicado por el Jefe de Emergencia.

2.- Proveen de todo lo necesario para el control de la emergencia.

3.- De acuerdo con las órdenes del Jefe de Emergencia proveen de sustento a quienes están
en el ataque directo de la emergencia.

ACTUACIÓN DEL RESTO DEL PERSONAL:

A.- Del Área afectada:

1.- Ayuda a combatir emergencia.


2.- Señala precauciones y objetivos a resguardar.
3.- Retira materiales o equipos que puedan ser considerados críticos.

B.- De Otras Áreas:

1.- Suspenden sus actividades.


2.- Se mantienen en sus puestos de trabajo.
3.- Al ser integrantes de alguno de los equipos de respuesta, se presentan en el punto de
reunión.

C.- De la Central Telefónica:

1.- Suspenderá todos los llamados.


2.- Atenderá sólo los relacionados con la emergencia.
3.- No dará información al respecto, a personas ajenas a la empresa.

Edición 1 N° de Página 17 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

D.- De Casino:

1.- Continúan su labor normal.


2.- Si la emergencia es en el lugar o en las cercanías: Preparan evacuación.

E.- Conductores de Furgones:

1. Suspenden sus actividades.


2. Concurren en forma inmediata a Portería principal, a la espera de instrucciones del Jefe de
Emergencia

F.- Contratistas:

1.- Suspenden trabajos


2.- Esperan instrucciones.
3.- Si la emergencia es cercana: Preparan evacuación por las Porterías.

G.- Visitas:

1.- Se mantienen en su lugar, siempre que el área no se encuentre afectada.


2.- Esperan instrucciones.

Edición 1 N° de Página 18 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

X MISION DE LOS GRUPOS DE EMERGENCIA

CENTRO DE COMANDO

Misión

Será el responsable de dirigir y administrar las acciones para el control de la Emergencia,


utilizando todos los elementos y recursos que sean necesarios, siendo asistido por el Grupo de
Apoyo Logístico. Además, con respecto a la información que surja de la Emergencia y que sea
necesario comunicarla hacia el exterior, este centro deberá definir; qué informar, a quién, cómo,
cuándo y dónde. Este Centro estará liderado por el Jefe de Emergencia.

Integrantes:

Jefe de Emergencia

Jefe de Brigada de Emergencia

Encargado de Seguridad

Jefe del Grupo de Apoyo Logístico

Definición de Labores

 Dirigir las acciones de la Brigada de Emergencia (Si existiese).


 Evaluar magnitud de la Emergencia, para solicitar apoyo externo.
 Informar, dependiendo de la magnitud de la emergencia, a: Bomberos, Carabineros,
Autoridad Marítima, etc.
 Informar, si es necesario, a Empresas vecinas.
 Preparar pre informe de emergencia.
 Coordinar con Grupo de Logística, la participación u obtención de equipos, materiales,
personal de apoyo, alimentación, vestuario, equipos de protección personal, etc.
 Llevar relación de hechos de la Emergencia.
 Llevar relación de Gastos en la Emergencia.
 Llevar listados actualizados del personal que participa en el control de la Emergencia.
 Llevar listado de contratistas y visitas que se encuentran en la instalación. (Si corresponde)
 Coordinar con Portería o con el personal designado el control de acceso a las instalaciones.

Edición 1 N° de Página 19 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

BRIGADA DE EMERGENCIA

Forma parte del Grupo de Respuesta y corresponde a un grupo especializado para hacer frente
a la emergencia. Su rol principal es eliminar la fuente de emergencia, a través de la adopción de
las medidas adecuadas y solicitud de los recursos necesarios. Este equipo es liderado por el
Jefe de Emergencia, el cual conforma parte del Centro de Comando en terreno.

GRUPO DE APOYO LOGISTICO

Este grupo forma parte del Grupo de Respuesta y es el encargado de coordinar y suministrar
los recursos necesarios a la Brigada de Emergencia o al personal que está atacando la
emergencia en el momento. A su vez es el responsable de mantener la información actualizada
sobre: el listado de evacuación, los teléfonos y direcciones de los Centros de Comando, de
Bomberos, de Carabineros y/o de la Brigada de Emergencia, según corresponda. Este grupo es
coordinado por el grupo de emergencia.

Edición 1 N° de Página 20 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

XI MISIONES PRINCIPALES EN EMERGENCIAS

Gerente División Terminales - Preparará declaración escrita para la


prensa y medios externos.
En su ausencia, será reemplazado por - Gerente Operaciones División Terminales
- Departamento Corporativo Legal
- Sub Gerencia de Recursos Humanos
- Subgerencia de Seguridad y
medioambiente.

Gerente Operaciones División Terminales - Asume como Jefe de Emergencia


En su ausencia, será reemplazado por - Jefe de Terminal
- Jefe de Gestión, Logística y Seguridad
- Encargado Área Hidrocarburos
- Encargado de Seguridad
- Encargado Área Químicos
- Encargado Área Sulfúrico

Encargado Área Hidrocarburos - Oficial de Seguridad.

Encargado Área Químicos - Jefe de Grupo de Apoyo

Contador División Terminales - Encargado de Cuentas y Documentación

Encargado de Seguridad División Terminales -Su función será la de proveer a las Brigadas de
Emergencia y verificar su correcta utilización de
Equipos Especiales (S.C.B.A., Trajes
Encapsulados, Trajes de Aproximación,
Instrumentos de medición y monitoreo de gases,
etc.).

Edición 1 N° de Página 21 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Edición 1 N° de Página 22 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

XII PLAN DE EVACUACION

ZONAS DE SEGURIDAD

Si la emergencia amerita que el personal evacue el área donde se encuentra o la instalación


misma, deberá hacerlo bajo instrucciones del Jefe de Emergencia y/o de personal entrenado.
La evacuación deberá realizarse hacia las Zonas de Seguridad establecidas, las cuales están
identificadas mediante señaléticas ubicadas en la instalación y/o identificadas en el Lay-Out de
Señaléticas de Emergencia.

- Personal Administrativo, de Operaciones y Casino


Evacuarán por Portería principal

- Personal Contratista
Evacuarán por Portería Sur

- Camiones y Vehículos Particulares


Evacuarán por Portería Principal

VIAS DE EVACUACION

Al evacuar, el personal deberá guiarse también, por las señaléticas de Vías de Evacuación
instaladas en los lugares de trabajo y siguiendo las instrucciones del Jefe de Evacuación o de
Emergencia, según corresponda.

NOTA: El personal evacuará por los lugares definidos anteriormente, tomando


siempre la precaución de que dichos sectores no se encuentren afectados por la
Emergencia.

Edición 1 N° de Página 23 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

XIII LISTADOS TELEFONICOS

TELEFONOS CELULARES PERSONAL OXIQUIM

NOMBRE Nº CELULAR

Gerente División Terminales 09-799 52 03

Gerente de Operaciones 08-889 81 01

Jefe de Terminal 08-409 66 69

Jefe de Gestión, Logística y Seguridad 06-249 79 50

Subgerente de RRHH 09-479 35 55

Subgerente Seguridad y Medioambiente 09-799 52 85

Jefe Departamento Seguridad Corporativo 09-799 52 92

Encargado Área Hidrocarburos 09-917 19 22

Encargado de Seguridad 09-579 35 21

Encargado Área Químicos 09-159 97 93

Encargado Área Ácido Sulfúrico 09-479 35 56

Asistente de Seguridad 09-359 26 03

Operador de Calderas y Mantención 09 -309 65 99

Edición 1 N° de Página 24 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

TELEFONOS TERMINAL MARÍTIMO QUINTERO

Central (32) 2458700

Portería Principal (32) 2458701

Celular de Emergencia (09) 4793552

Edición 1 N° de Página 25 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

TELEFONOS DE LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA

 Bomberos de Quintero (Central Quintero) 132 - 293 01 56

 Carabineros Quintero 313 24 02 - 313 24 03

 Carabineros Puchuncavi 313 24 10

 Carabineros Con Cón 313 23 76

 Carabineros Viña del Mar 313 22 97 - 313 22 98

 Capitanía de Puerto Quintero 293 00 57

 Chilquinta Emergencias 600 600 5000

 Fuerza Aérea de Chile, Base Quintero 232 91 80 – 91 81

 Intendencia Regional Valparaíso 2653200 Mesa Central

 SEREMI de Salud V Región 2571423 Valparaíso

 OREMI 2653233 Administrativo

 Director Regional OREMI 89233186 24 Horas

 Cruz Roja Quintero 293 02 11 - 293 14 60

 Municipalidad de Quintero 246 28 00

 Administración y Coordinación Seguridad 246 28 63

 CITUC Químico 02 - 246 36 00 24 Horas

Edición 1 N° de Página 26 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

TELEFONOS DE INDUSTRIAS DE LA ZONA

 Terminal Quintero ENAP 2650448 Sala de Control

2650783 Operador Jefe

 Puerto Ventanas 032 – 2272835

74318974 Seguridad Emergencias

 Terminal Gasmar 279 47 57

98207397

 Codelco División Ventanas 293 34 15 Emergencias

293 33 08 Portería

293 32 27 Jefe de Turno

293 33 71 Practicante

 BASF Chile Con Cón 281 20 81 Emergencias

226 75 03 Portería

 GNL 2524480 Emergencias

81896751 Celular Emerg.

2522482 Sala de Control

 LIPIGAS

Edición 1 N° de Página 27 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

DIRECCION Y TELEFONOS DE LOS CENTROS HOSPITALARIOS Y

AMBULANCIAS

Hospital de Quintero URGENCIAS Fono 257 89 23


Aranguiz Tudela 380 Quintero 257 89 34
Secretaria Dirección del Hospital 257 89 00

Hospital Gustavo Fricke (Mesa Central) Fono 267 50 67


Alvarez 1532 Viña del Mar Fax 267 46 62

Hospital Naval Almirante Nef Fono 257 33 79


URGENCIAS 257 30 10
Subida Alessandri S/N Fax 257 35 00

Instituto de Seguridad del Trabajo (I.S.T.) Fono 288 21 56


Errazuriz 6673 Viña del Mar Fax 268 13 85
URGENCIAS 24 Horas 800 20 4000
226 21 33
226 21 50

Emergencias I.S.T. Quintero Fono 293 19 04


Lunes a Viernes de 08:30 a 18:00 horas

Emergencias I.S.T. Puerto Ventanas Fono 279 61 48


Anexo 5365
URGENCIAS 24 HORAS 08 - 9002611

Edición 1 N° de Página 28 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Anexo: A

EQUIPOS PARA

EL CONTROL

DE EMERGENCIA

Edición 1 N° de Página 29 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

EQUIPAMIENTO DE CASETAS CONTRA INCENDIOS

CASETA N° 1:

Ubicación : Frente a Isla de Carga N° 2

Mangueras : 4 Mangueras de 25 M, con coplas STORZ de 50 mm.

Extintores : 2 Extintores de P.Q.S., tipo A-B-C 10 Kg. (11 y 12)

Pitones : 1 Pitón del tipo chorro y neblina TFT 125 GPM

Otros : 1 Inductor de Espuma

1 Pitón mezclador de espuma

1 Manguera de succión de espuma

3 Bidones de 25 Lts. de Concentrado de Espuma AFFF-AR 6%

CASETA N° 2:

Ubicación : Frente a Baños del Personal

Mangueras : 4 Mangueras de 25 M, con coplas STORZ de 50 mm.

Extintores : 2 Extintores de P.Q.S., tipo A-B-C 10 Kg. (17 y 18)

Gemelo (s) : 1 Gemelo 50x50x50

Pitones : 1 Pitón del tipo chorro y neblina TFT 125 GPM

Otros : 1 Llave de copla.

Edición 1 N° de Página 30 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

CASETA N° 3:

Ubicación : Frente a Romana Comercial

Mangueras : 4 Mangueras de 25 M, con coplas STORZ de 50 mm.

Extintores : 2 Extintores P.Q.S., tipo A-B-C 10 Kg. (15 y 16)

Gemelo (s) : No

Pitones : No

Otros : 1 Inductor de Espuma

1 Pitón mezclador de espuma

1 Manguera de succión de espuma

3 Bidones de 25 Lts. de Concentrado de Espuma AFFF-AR 6%

CASETA N° 4:

Ubicación : Frente a Isla de Carga N° 1

Mangueras : 4 Mangueras de 15 M, con coplas STORZ de 50 mm.

Extintores : 2 Extintores de P.Q.S., tipo A-B-C 10 Kg. (47 y 48)

Gemelo (s) : 1 Gemelo

Pitones : 2 Pitones del tipo chorro y neblina.

Otros : 1 Llave de Copla

Edición 1 N° de Página 31 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

CASETA N° 5:

Ubicación : Frente Pretil Estanques 100

Mangueras : 4 Mangueras de 25 M, con coplas STORZ de 50 mm.

Extintores : 2 Extintores de P.Q.S., Tipo A-B-C 10 Kg. (45 y 46)

Gemelo (s) : No

Pitones : 1 Pitón del tipo chorro y neblina.

Otros : 1 Llave de Copla

CASETA N° 6:

Ubicación : Pretil Estanques 200 - 300

Mangueras : 4 Mangueras de 15 M, con coplas STORZ de 50 mm.

Extintores : 2 Extintores de P.Q.S., tipo A-B-C 10 Kg. (51 y 52 )

Gemelo : 1 Gemelo

Pitones : 1 Pitón del tipo chorro y neblina.

Otros : 1 Llave de Copla

Edición 1 N° de Página 32 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

CASETA N° 7:

Ubicación : Estanques 500

Mangueras : 4 Mangueras de 15 M, con coplas STORZ de 50 mm.

Extintores : 2 Extintores de P.Q.S., tipo A-B-C 10 Kg. (49 y 50)

Gemelo (s) : No
Pitones : 1 Pitón del tipo chorro y neblina.

Otros : 1 Llave de Acople

CASETA N° 8:

Ubicación : Isla de Carga Nº 4

Mangueras : 4 Mangueras de 15 M, con coplas STORZ de 50 mm.

Extintores : 2 Extintores de P.Q.S., tipo A-B-C 10 Kg. (44 y 43)

Gemelos : No

Pitones : 1 Pitón del Tipo Chorro y Neblina TFT 125 GPM

Otros : 1 Llave de Acople

Edición 1 N° de Página 33 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Equipos Contenedor de Emergencia

 10 Fardos de sorbentes en chorizos grandes para ácidos y corrosivos


 20 Fardos de sorbentes en chorizos chicos para ácidos y corrosivos
 30 Fardos de pañetes sorbentes de ácidos y corrosivos
 20 Rollos de material sorbente para ácidos y corrosivos
 2 Equipos de protección personal para enfrentar derrames (Hazardous
Materials Response Suit) Nivel A
 2 Equipos de protección personal , Nivel B
 Trajes de protección química de TYVEK
 12 Trajes completos para Brigadista de Emergencia
 Mascaras respiratorias de rostro completo
 2 Trajes para aproximación a las llamas
 6 Equipos de respiración autónoma Racall 4000
 5 Equipos de respiración autónoma Surviver
 2 Botellas de repuesto para equipos Racall 4000
 2 Equipos de respiración autónoma Sabre
 2 Rollos con Cinta para Demarcación de Zona
 1 Panel portátil para filtración de aire, con monitor de CO2
 1 Medidor de Explosividad (LEL) (Sala de Control)
 1 Medidor Multigas (Sala de Control)
 1 Medidor de Concentración O2 (Sala de Control)
 3 Detectores Portátiles de H2S (Sala de Control)
 2 Alarmas de Hombre Quieto (Pass Alert) (Sala de Control)
 1 Motocompresor
 1 Motogenerador
 1 Bomba neumática de diafragmas de 2"
 2 Piscinas de descontaminación
 Palas
 Carretillas
 Chuzos

Edición 1 N° de Página 34 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Anexo: B

PLAN DE CONTINGENCIA

PARA

DERRAME DE PRODUCTOS QUIMICOS Y

COMBUSTIBLES EN LAS INSTALACIONES

Edición 1 N° de Página 35 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

PLAN DE CONTINGENCIA PARA DERRAMES

PROPOSITO: Establecer las actividades a realizar para controlar un eventual derrame en la


instalación y/o al mar, según corresponda.

Se considera como DERRAME, todo escurrimiento o filtración de cualquier


producto químico, no controlado y que pueda dar originen a un Incendio,
Contaminación de afluentes, de napas subterráneas, del borde costero, etc.

Procedimiento General para el Control de Derrame:

a) Se informará de la Emergencia, de acuerdo con el procedimiento establecido


en este Plan.
b) Se suspenderán en forma inmediata las operaciones que se realicen al
momento de la Emergencia, si esta es mayor.
c) Se señalizará y aislará el área afectada.
d) Para casos en que el derrame se origine por una válvula o cañería en mal
estado, se deberá cortar inmediatamente el flujo cerrando las válvulas
correspondientes.
e) Para los casos en que el producto derramado sea inflamable, se suspenderá
él tráfico de vehículos, hasta constatar la ausencia de gases inflamables.
f) El Jefe de Emergencias, a su criterio, examinará e informará a las Industrias
vecinas, la existencia de nubes inflamables o tóxicas.
g) Al mismo tiempo, informará a las Autoridades correspondientes.
h) Se prepararán y situarán todos los elementos de extinción, contención y
protección. (Material Absorbente, Recipientes Recolectores, Extintores,
Espuma contra incendio, etc.)
i) De ser necesario, se cortará la energía eléctrica del área afectada.
j) Al verse comprometidos los afluentes de aguas lluvia, se dispondrá de diques
y barreras de contención en los desagües.
k) Se actuará según protocolo especifico.
l) El protocolo debe considerar fotografías y grabaciones del área afectada para
demostrar que se ha realizado la limpieza de ella.
m) Para realizar la limpieza del área afectada, el personal participe deberá estar
equipado con el traje de emergencia adecuado y utilizando el material
absorbente correspondiente.

Luego el residuo generado, deberá tratarse como residuo peligroso de


acuerdo a lo establecido en el D.S. 148, el cual deberá disponerse en
recipientes rotulados de acuerdo a la NCh 2190 y ser ubicados en la Zona
designada para residuos, para luego ser enviados a una planta de tratamiento
autorizada.

Edición 1 N° de Página 36 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

SITUACIONES DE DERRAME

a) Derrame en un Estanque: la Brigada, se dirigirá al lugar de la Emergencia verificando;


que la válvula de drenaje del pretil se encuentre cerrada y el punto de origen del
derrame (desde el estanque, desde una válvula o desde alguna de las líneas).

Nota: Si hacia o desde el Estanque afectado, se estuviese transfiriendo producto,


el personal procederá a cortar el paso de este a través de las válvulas
correspondientes, de manera de dejar aislado este sector del sistema.

b) Derrame en Isla de Carga: la Brigada, se dirigirá al lugar de la Emergencia verificando


el punto de origen del derrame (desde una válvula o desde alguna de las líneas).

Nota: Si el derrame es consecuencia del colapso o rebalse del estanque de un


camión que se encuentre en operación de carga o descarga de producto, el(los)
operador(es) involucrado(s) actuarán de acuerdo a lo establecido en el Anexo B
del presente Plan.

Cabe mencionar, que las Islas de Carga poseen una superficie impermeable y
pretilizada, la cual cuenta con canaletas y cámaras ciegas, hacia las cuales el
producto derramado es canalizado y recolectado. Además, en estas zonas, en
forma permanente se mantienen recipientes con material absorbente, en un lugar
debidamente señalizado.

Derrame por Rebalse o Colapso del Estanque de un Camión

En la situación de que durante y/o posterior a la operación de carga de producto, se


produjera un rebalse accidental de producto desde el estanque de un camión, el
operador deberá accionar inmediatamente la Botonera de Parada de Emergencia de
la Bomba para detener la operación de carga del camión, con lo cual también
provocará la detención de las bombas ubicadas en las otras dos mesas de carga, ya
que cada botonera de emergencia posee un sistema de enclavamiento automático con
todas las bombas de carga existentes en la Isla.
Luego, el Operador da la orden a los conductores de los camiones, de no retirarse de
la Isla de Carga hasta recibir autorización por parte del Encargado de Área o del
Operador designado.
El Operador o el Portero informará inmediatamente del hecho al Encargado del Area,
quién se la remitirá al Jefe de Emergencia.

Se suspenderá él tráfico de vehículos y camiones, hasta constatar la inexistencia de


gases inflamables, para lo cual el Portero prohibirá el ingreso de camiones
manteniendo la barrera abajo.

Edición 1 N° de Página 37 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Se prepararán y situarán todos los elementos de extinción, contención y protección.


(Material Absorbente, Contenedores, Extintores, Espuma contra incendio, etc.)

De ser necesario, se cortará la energía eléctrica del área afectada.

Se dispondrá de barreras de contención en los desagües.

Enseguida, si el derrame es de gran envergadura, los operadores debidamente


protegidos con el Equipo de Protección Personal adecuado (Buzo de Tela Antiestático
o Traje Encapsulado, casco de seguridad, lentes de seguridad, mascara con filtro para
gases orgánicos, botas y guantes de puño largo), procederán a retirar el producto del
lugar y de la fosa ciega, mediante la utilización de una bomba portátil debidamente
aterrizada y disponiéndolo en un estanque Slop, en tambores o realizando el trasvasije
a otro camión que se encuentre disponible.

NOTA: En el proceso de trasvasije mediante bombeo se tomarán todas las medidas de


seguridad para evitar la generación de corriente estática, mediante la utilización de un
sistema de tierra portátil.

Limpieza de la Zona Afectada

Una vez realizado lo anterior, realizarán la limpieza de la zona afectada, utilizando el


material absorbente correspondiente.

Luego el residuo generado, deberá tratarse como residuo peligroso de acuerdo a lo


establecido en el D.S. 148, el cual deberá disponerse en recipientes rotulados y
etiquetados de acuerdo al art.8 del Decreto mencionado, para luego ser enviados a la
Bodega de Residuos Industriales del Terminal, lugar desde el cual son enviados
posteriormente a una Planta de Tratamiento Autorizada para su Disposición Final.

El protocolo debe considerar fotografías y grabaciones del área afectada para


demostrar que se ha realizado la limpieza de ella.

Finalmente el Encargado de Área en consulta con el Jefe de la Emergencia, deberá


generar el informe respectivo de los hechos.

c) Derrame en el Mar: Frente a un derrame en el mar, el Jefe de Emergencia se


comunicará con la Autoridad Marítima y procederá a activar el Plan de Contingencia
aprobado por dicha Autoridad.

Edición 1 N° de Página 38 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Anexo: C

PLAN DE EMERGENCIA

PARA EL

COMBATE DE INCENDIOS

Edición 1 N° de Página 39 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

PLAN DE EMERGENCIA PARA COMBATE DE INCENDIOS

PROPOSITO: Establecer las técnicas y actividades a aplicar para combatir una


eventual situación de incendio en las instalaciones con la finalidad de
contar con una respuesta rápida y eficiente, a fin de minimizar las
pérdidas y los daños que pudiese originar.

OPERATIVO: Dada las consecuencias que puede provocar un Incendio, se establece


que TODA SITUACION DE INCENDIO, se declarará como
EMERGENCIA MAYOR.

ÁREAS DE RIESGO: Se establecen como Áreas de Riesgo de Incendios, los


siguientes:

1. Incendios en Estanques

2. Incendios por rupturas de líneas

3. Incendios en Manifolds

4. Incendios en Islas de Carga

5. Incendios en Edificios y Oficinas

Edición 1 N° de Página 40 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

TIPOS DE INCENDIO:

Antes de enfrentar una emergencia de esta índole, primero deberá informarse sobre el
tipo de incendio de que se trata, de acuerdo al siguiente esquema:

A B C D
H2O

Na

CLASE “A” Sólidos comunes Brasa y llamas


CLASE “B” Líquidos y gases Llama
CLASE “C” Equipo eléctrico energizado Electrocución
CLASE “D” Metales combustibles Altas Temperaturas

Edición 1 N° de Página 41 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

SELECCIÓN DE TÉCNICAS PARA EL CONTROL DE INCENDIOS

PROCEDIMIENTOS GENERALES

1. Se informará de la Emergencia, de acuerdo con el procedimiento establecido en el


presente Plan de Emergencia.

2. Se cerrarán válvulas de Estanques y líneas de carga de camiones y Manifold, que


se encuentren abiertas y siempre que sea posible su aproximación.

3. Se suspenderán en forma inmediata las operaciones que se realicen al momento de


la Emergencia.

4. El portero de turno, conectará Bomba Eléctrica Contra Incendios, desde botonera


remota ubicada en Portería Principal.

5. Se suspenderá el tráfico de vehículos. Se autorizará solo a los vehículos de


emergencia.

6. El Centro de Comando evaluará la Emergencia e informará a Bomberos y


Carabineros, la posible existencia de efectos colaterales del incendio.

7. Se prepararán y situarán todos los elementos de extinción, contención y protección.

8. De ser necesario, se cortará la energía eléctrica del área afectada.

9. Al proceder a enfriar los distintos estanques, se dispondrá de la instalación de


barreras de contención en los desagües al camino y se verificara que las válvulas de
salida de los drenajes de los pretiles, se encuentren cerradas.

10. Se señalizará y aislará el área afectada, tomando en consideración la dirección del


viento.

11. Se suspenderá todo el tráfico radial, que no esté vinculado a la Emergencia.

Se actuará según procedimiento específico.

Edición 1 N° de Página 42 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

PROCEDIMIENTOS ESPECÍFICOS

GRUPO DE DIRECCIÓN DEL COMBATE DE LA EMERGENCIA

A.- JEFE DE EMERGENCIA:


Se constituirá en forma inmediata en el lugar del Incendio.
Decidirá las acciones a seguir.
Conformará el Puesto de Comando

B.- PUESTO DE COMANDO:


Se constituirá de inmediato en un lugar seguro, considerando la dirección del viento, en
las cercanías de la emergencia.
Procederá a evaluar las posibilidades de control de la emergencia y las acciones que
sea necesario adoptar para proteger a las personas.

GRUPO DE COMBATE DE EMERGENCIA

C.- PERSONAL DE LA BRIGADA:


Se constituirá de inmediato en zona Contenedores de Equipos de Emergencia.
Procederá a protegerse adecuadamente para el Combate de la Emergencia.
A las órdenes del Jefe de Brigada se dirigirán al ataque de la emergencia.
Dirigirá sus primeros esfuerzos al Control del incendio, refrigerando el estanque
involucrado y los adyacentes.
Una vez controlado el incendio procederá a extinguirlo usando espuma u otro medio
adecuado.

D.- PERSONAL DEL GRUPO DE APOYO LOGISTICO:


Se constituirá de inmediato en el Puesto de Comando y se pondrá a las órdenes del
Jefe de Emergencia.
Procederá a conseguir el material necesario para el ataque eficiente de la Emergencia.
Cortará la electricidad del área afectada si es necesario.

Edición 1 N° de Página 43 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

PERSONAL QUE NO ATACA DE INMEDIATO

E.- PERSONAL DE OFICINAS


Estará atento ante la necesidad de evacuar el área.

F.- PORTEROS
Comunicarán la Emergencia, de acuerdo con el presente Plan.
Cerrarán los accesos al Terminal
Prohibirán el ingreso a las instalaciones a toda persona no autorizada.
No entregarán información a ningún medio o personas ajenas a Oxiquim S.A.
Consultarán y coordinarán con el Jefe de Emergencia el INGRESO Y SALIDA de
personas y materiales a las instalaciones del Terminal.

Edición 1 N° de Página 44 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Para el personal que manejará extintores, se tiene como información lo siguiente:

USO DE EXTINTORES

De acuerdo al tipo de fuego de que se trate, se deberá elegir el tipo de extintor a


usar.

CLASE “A” Sólidos comunes Brasa y llamas


CLASE “B” Líquidos y gases Llama
CLASE “C” Equipo eléctrico energizado Electrocución
CLASE “D” Metales combustibles Altas Temperaturas

Para usar un extintor en forma adecuada, hay que tener en cuenta lo siguiente:

1.- ATAQUE EL FUEGO, PERO SIN ARRIESGAR SU VIDA NI LA DE SUS


COMPAÑEROS.

2.- DESCUELGUE EL EXTINTOR, por el Mango o Palanca fija y déjelo sobre el


suelo en posición vertical, Luego saque el pasador de seguridad.

3.- PRESIONE LA PALANCA O EL GATILLO.

4.- DIRIJA LA MANGUERA Y BOQUILLA HACIA LA BASE DEL INCENDIO.


Inclínese levemente hacia el frente para aminorar el impacto del calor y los gases
que están en la parte de superior del incendio.

5.- MUEVA LENTAMENTE LA MANGUERA Y BOQUILLA DE DERECHA A


IZQUIERDA SOBRE LA BASE DEL INCENDIO, PARA EXTINGUIR EL FUEGO.

NOTA: Los extintores estarán señalizados de acuerdo a lo establecido en la legislación


vigente aplicable y la empresa deberá disponer de una planilla de control, la cual
establezca las fechas y tipos de mantención o pruebas de cada extintor existente en la
instalación.

Edición 1 N° de Página 45 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Anexo: D

PLAN DE EMERGENCIA PARA EL COMBATE DE


EMERGENCIAS CON GAS LICUADO DE PETROLEO (GLP)

Edición 1 N° de Página 46 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

GENERALIDADES

En una planta se pueden producir situaciones de emergencias con gas licuado tales como:

1. Fuga de gas licuado en fase vapor.


2. Fuga de gas licuado en fase líquida.
3. Fuga de gas licuado en fase vapor inflamada.
4. Fuga de gas licuado en fase líquida inflamada.

Precauciones Básicas:

En una situación de emergencia con gas licuado, en adelante GLP, siga las siguientes etapas
para peligros a la vida humana, tanto en el caso que el fuego afecte a equipamientos de GLP
como en la situación de una fuga peligrosa sin fuego.

1.- Elimine de inmediato todas las fuentes de ignición en el sector.

2.- Siempre aproxímese a un fuego o fuga de GLP a favor del viento.

3.- De tratarse de un escape de GLP, deben realizar mediciones de L.E.L, con el fin de
establecer un perímetro de seguridad, indicando las zonas con más concentraciones de
GLP.

4.- Se deben detener las operaciones y cerrar todas las válvulas de los estanques de
almacenamiento y/o de la Isla de Carga, según corresponda, además de evacuar al
personal de choferes que se encuentren en el lugar de la emergencia en esos momentos..

5. Al tratarse de una fuga, derrame y escape deben cuantificar el problema:

 ¿Qué está sucediendo?


 ¿Dónde?
 ¿Zona(s) afectadas?
 ¿Qué apoyo requiere?

6.- Una vez cuantificado el problema debe informar radialmente al Jefe de Emergencia la
situación.

7.- Mantener a todas las personas fuera del área de la nube de vapor. Si resulta necesario
iniciar la evacuación de un área a consecuencia de una fuga de GLP, hágalo
inmediatamente.

8.- Todas las personas ajenas al control de la emergencia por lo menos a 300 metros del área
de peligro.

9.- Determinar apoyo externo en el control de la emergencia, dicho apoyo pueden ser unidades
de Bomberos u otra institución.

Edición 1 N° de Página 47 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Exposición al Fuego:

1. Si un deposito de GLP u otro equipamiento se encuentra expuesto al fuego o a un calor


intenso proveniente de un incendio u otra causa, lo más importante es mantener frías las
paredes del recipiente con agua para evitar una elevación de presión en el tanque, que
puede originar una liberación innecesaria de GLP.

2. Si el incremento de fuego u otra causa origina la apertura de la válvula de alivio (que es la


función de esta válvula), el gas liberado puede incendiarse y arder. Aplique agua sobre el
recipiente en ese momento, pero, no extinga el fuego. Esto enfriará el recipiente, originando
el cierre de la válvula y el fuego se extinguirá.

Fugas de gas licuado sin fuego:

1. Cuando el gas se escapa y no hay fuego, cierre todas las válvulas para cortar el flujo de
gas. En los casos de líneas de poco diámetro o de cobre, es posible algunas veces aplastar
o plegar la conducción para frenar el flujo.

2. Uno de los métodos más efectivos para disipar los vapores de GLP, es rociar la nube de
vapor con agua. Dirija el chorro de agua a la nube de vapor, desplazándola a una zona
segura. El personal debe evitar penetrar en la nube de vapor y debe protegerse lo más
posible con la cortina de agua por si los vapores se incendiaran inesperadamente.

3. Cuando el flujo de gas no se puede cortarse, el escape de gas sin incrementar puede
presentar un peligro para la vida y propiedades similar al que ofrecería si estuviese
ardiendo. Por consiguiente, si la fuga se produce dentro de la propiedad de una planta o un
centro de distribución de GLP, puede pensarse en encender la fuga. La mejor solución es
dispersar la nube de vapor con chorros de agua a distancia. Tome todas las precauciones
para asegurar el equipo.

Fugas incendiadas de gas licuado:

1. Excepto ciertas condiciones, nunca extinga el fuego hasta que no haya cerrado la fuga.

2. Cuando la fuga se encuentre incendiada aplique grandes cantidades de agua a todas las
superficies expuestas. Tome precauciones y aproxímese al estanque por los laterales.
Concentre el agua sobre las superficies metálicas expuestas al calor o al fuego. Si existen
otros recipientes con GLP, en áreas próximas, vierta también agua sobre ellos.

3. Cerrar el flujo de combustible debe ser la primera consideración para extinguir fuegos de
GLP. Cuando sea posible, pregunte al personal de la planta (si puede ser) donde se
encuentra la válvula de corte y la posibilidad de cerrarla.

4. Si la válvula se encuentra en la zona de fuego, sólo puede cerrarla si lleva equipo de


protección adecuado y se le defiende con una cortina de agua durante la operación. Tome
extremas precauciones y proceda lentamente para prevenir la posibilidad de un flashback o
que se encuentre rodeado de llamas.

Edición 1 N° de Página 48 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

5. Es una práctica habitual de los bomberos mantener el escape de gas licuado ardiendo en
condiciones controladas. Cuando no se puede cerrar la válvula para cortar el flujo de gas,
utilice la cantidad de agua necesaria para mantener las paredes del recipiente frías y
permita que el fuego consuma todo el combustible en el recipiente sin que peligre el
estanque.

6. Los extintores de polvo químico seco son un medio efectivo para controlar pequeños fuegos
de gases licuados GLP. También puede utilizarse el dióxido de carbono. Dirija el agente
extintor a la base del fuego (El punto por donde sale el vapor de GLP).

7. Si el estanque no es suficientemente refrigerado con agua, su presión interna se


incrementará. Se puede conocer el peligro del incremento de presión en el recipiente por el
aumento del volumen de fuego y del nivel de ruido de la fuga. Un incremento constante del
volumen de fuego o nivel de ruido es la señal para desplazar al personal a un área segura.

8. Cuando es insuficiente el volumen de agua para mantener frías las paredes de la cisterna
que están expuestas al calor, existe posibilidad de que se fracture el estanque.
Normalmente la fractura se producirá en el volumen ocupado por el vapor de gas, solo
cuando se sobrecalienta esta superficie. Esto causa que el metal se ablande y debilite no
soportando la presión del gas.

9. Nunca realice un agujero mediante un disparo en un estanque de GLP, que se encuentre


ardiendo. No permita que se efectúe esta acción bajo ningún concepto.

10. En condiciones normales de incendio no intente mover ningún recipiente con GLP. Si
circunstancias especiales requieren mover un estanque, tenga mucho cuidado para
mantener el recipiente en su posición correcta y proteja todas las válvulas y / o conductos.
Igualmente, actué con sumo cuidado intente girar un estanque para evitar que las válvulas y
conducciones resulten dañadas.

Edición 1 N° de Página 49 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

1 EMERGENCIAS POR FUGAS DE GAS LICUADO EN FASE VAPOR:

Fuga en tanques de almacenamiento de gas licuado y/o en redes de cañerías y válvulas


del sector:

a. Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector.


b. Aislar cerrando válvulas antes y después del lugar afectado.
c. Una vez detectada la situación se deberá evaluar la magnitud de la fuga. De ser una
fuga de gran volumen decretar la alarma general de la instalación.
d. Proceder a aislar el área y activar red de refrigeración del tanque afectado.
e. Identificar el lugar del tanque por donde se produce la fuga de producto.
f. Con apoyo de la brigada de emergencia aplique agua en los sectores cercanos a la
fuga con la finalidad de disipar concentraciones inflamables de producto.
g. Evaluar si dicha fuga puede ser controlada mediante una obturación.
h. De ser posible lo anterior, obturar el lugar de la fuga lo antes posible.
i. Paralelo a lo anterior proceder a transferir el producto a otro tanque de
almacenamiento o tanque móvil disponible.
j. Si no se puede obturar la fuga, ni transferir el producto, asegurar el suministro de
agua para mantener la refrigeración del tanque afectado funcionando y las líneas de
agua para disipación de concentraciones de producto inflamables, hasta que la fuga
se haya detenido por si sola.

Fuga en redes de cañerías y válvulas, zonas de transferencia, islas de carguío, sala de


bombas y compresores de gas licuado:

a. Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector.


b. Detener el funcionamiento del equipo con fuga.
c. Aislar cerrando válvulas antes y después del lugar afectado.
d. Una vez detectada la situación se deberá evaluar la magnitud de la fuga, de ser una
fuga de gran volumen decretar la alarma general de la instalación.
e. Proceder a aislar el área y con apoyo de la brigada de emergencia aplique agua en
patrón de chorro de protección y poder en lugar afectado por la fuga y en sectores
cercanos a la fuga con la finalidad de disipar concentraciones inflamables.
f. Identificar el lugar por donde se produce la fuga de producto.
g. Evaluar si dicha fuga puede ser controlada mediante una obturación.
h. De ser posible lo anterior obturar el lugar de la fuga lo antes posible.
i. Si no se puede obturar la fuga, ni aislar los tramos afectado, asegurar el suministro
de agua para mantener funcionando las líneas de agua para disipación de
concentraciones de producto inflamables, hasta que la fuga se haya detenido por si
sola.

Edición 1 N° de Página 50 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

2 EMERGENCIAS POR FUGAS DE GAS LICUADO EN FASE LÍQUIDA:

Fuga en tanques de almacenamiento de gas licuado y/o en redes de cañerías y válvulas


del sector:

a. Una vez detectada la situación se deberá evaluar la magnitud de la fuga, de ser una
fuga de gran volumen decretar la alarma general de la instalación.
b. Proceder a aislar el área y activar red de refrigeración del tanque afectado.
c. Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector.
d. Identificar el lugar del tanque por donde se produce la fuga de producto.
e. Aislar cerrando válvulas antes y después del lugar afectado.
f. Proceder a aislar el área y con apoyo de la brigada de emergencia aplique agua en
lugar afectado por la fuga y en sectores cercanos a la fuga con la finalidad de disipar
concentraciones inflamables de producto.
g. Evaluar si dicha fuga puede ser controlada mediante una obturación.
h. De ser posible lo anterior obturar el lugar de la fuga.
i. Paralelo a lo anterior proceder a transferir el producto a otro tanque de
almacenamiento de la planta o tanque móvil disponible.
j. Si no se puede obturar la fuga, ni transferir el producto, asegurar el suministro de
agua para mantener la refrigeración del tanque afectado funcionando y las líneas de
agua para disipación de concentraciones de producto inflamables, hasta que la fuga
se haya detenido por si sola.

Fuga en redes de cañerías y válvulas, zonas de transferencia, islas de carguío, sala de


bombas y compresores de gas licuado:

a. Una vez detectada la situación se deberá evaluar la magnitud de la fuga, de ser una
fuga de gran volumen decretar la alarma general de la instalación.
b. Detener el funcionamiento del equipo con fuga.
c. Proceder a aislar el área y con apoyo de la brigada de emergencia aplique agua en
el lugar afectado por la fuga y en sectores cercanos a la fuga con la finalidad de
disipar concentraciones inflamables.
d. Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector.
e. Aislar cerrando válvulas antes y después del lugar afectado.
f. Identificar el lugar por donde se produce la fuga de producto.
g. Evaluar si dicha fuga puede ser controlada mediante una obturación.
h. De ser posible lo anterior obturar el lugar de la fuga.
i. Paralelo a lo anterior proceder a transferir el producto a otro tanque de
almacenamiento de la planta o tanque móvil disponible.
j. Si no se puede obturar la fuga, ni aislar los tramos afectado, asegurar el suministro
de agua para mantener funcionando las líneas de agua para disipación de
concentraciones de producto inflamables, hasta que la fuga se haya detenido por si
sola.

Edición 1 N° de Página 51 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

3 FUGA DE GAS LICUADO EN FASE VAPOR INFLAMADA:

Fuga en tanques de almacenamiento de gas licuado y/o en redes de cañerías y válvulas


del sector:

a. Una vez detectada la situación se deberá decretar la alarma general de la


instalación.
b. Proceder a aislar el área y activar red de refrigeración de los tanques adyacentes al
afectado.
c. Aislar cerrando válvulas antes y después del lugar afectado.
d. Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector.
e. Identificar el lugar del tanque por donde se produce la fuga de producto.
f. Con apoyo de la brigada de emergencia aplique agua a los sectores afectados por la
inflamación, NO trate de apagar la inflamación si el flujo de gas no ha sido cortado.
g. Evaluar si dicha fuga puede ser controlada mediante la operación de una válvula o
una obturación
h. De ser posible lo anterior obturar o cerrar válvula para detener la fuga.
i. Paralelo a lo anterior proceder a transferir el producto a otro tanque de
almacenamiento de la planta o tanque móvil disponible.
j. Si no se puede obturar la fuga, transferir el producto, ni tampoco cerrar válvulas,
asegurar el suministro de agua para mantener la refrigeración de los tanques
adyacentes funcionando y las líneas de agua para la refrigeración, hasta que la fuga
se haya detenido por si sola.

Fuga en redes de cañerías y válvulas, zonas de transferencia, islas de carguío, sala de


bombas y compresores de gas licuado:

a. Una vez detectada la situación se deberá decretar la alarma general de la


instalación.
b. Detener el funcionamiento del equipo con fuga.
c. Proceder a aislar el área y con apoyo de la brigada de emergencia aplique agua en
patrón de chorro de protección y poder en lugar afectado por la fuga inflamada y en
sectores cercanos con la finalidad de refrigerar NO apague la llama si el flujo no
puede ser cortado.
d. En el caso de zonas de carguío, proceder a aislar el área y activar red de
refrigeración de los andenes adyacentes del camión (tanque móvil) afectado.
Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector. Identificar el lugar del
tanque móvil por donde se produce la fuga de producto.
e. Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector.
f. Aislar cerrando válvulas antes y después del lugar afectado.
g. Identificar el lugar por donde se produce la fuga de producto.
h. Evaluar si dicha fuga puede ser controlada mediante una obturación o cerrado de
una válvula.
i. De ser posible lo anterior obturar o cerrar para controlar la fuga.
j. Si no se puede obturar la fuga, ni aislar los tramos afectado, asegurar el suministro
de agua para mantener funcionando las líneas de agua para la refrigeración del
sector afectado por la llamas, hasta que la fuga se haya detenido por si sola.

Edición 1 N° de Página 52 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

4 FUGA DE GAS LICUADO EN FASE LÍQUIDA INFLAMADA:

Fuga en tanques de almacenamiento de gas licuado y/o en redes de cañerías y válvulas


del sector:

a. Una vez detectada la situación se deberá decretar la alarma general de la


instalación.
b. Proceder a aislar el área y activar red de refrigeración de los tanques adyacentes al
afectado.
c. Aislar cerrando válvulas antes y después del lugar afectado.
d. Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector.
e. Identificar el lugar del tanque por donde se produce la fuga de producto.
f. Con apoyo de la brigada de emergencia aplique agua en los sectores afectados por
la inflamación, NO trate de apagar la inflamación si el flujo de gas no ha sido cortado.
g. Evaluar si dicha fuga puede ser controlada mediante la operación de una válvula o
una obturación
h. De ser posible lo anterior obturar o cerrar válvula para detener la fuga.
i. Paralelo a lo anterior proceder a transferir el producto a otro tanque de
almacenamiento de la planta o tanque móvil disponible.
j. Si no se puede obturar la fuga, transferir el producto, ni tampoco cerrar válvulas,
asegurar el suministro de agua para mantener la refrigeración de los tanques
adyacentes funcionando y las líneas de agua para la refrigeración, hasta que la fuga
se haya detenido por si sola.

Fuga en redes de cañerías y válvulas, zonas de transferencia, islas de carguío, sala de


bombas y compresores de gas licuado:

a. Una vez detectada la situación se deberá decretar la alarma general de la


instalación.
b. Proceder a aislar el área y activar red de refrigeración de los andenes adyacentes
del tanque móvil afectado.
c. Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector.
d. En el caso de zonas de carguío, proceder a aislar el área y activar red de
refrigeración de los andenes adyacentes del camión (tanque móvil) afectado.
Eliminar toda fuente de ignición posible presente en el sector. Identificar el lugar del
tanque móvil por donde se produce la fuga de producto..
e. Con apoyo de la brigada de emergencia aplique agua en lugar afectado por la fuga
inflamada y en sectores cercanos con la finalidad de refrigerar NO apague la llama si
el flujo no puede ser cortado.
f. Evaluar si dicha fuga puede ser controlada mediante una obturación o cerrado de
una válvula.
g. De ser posible lo anterior obturar o cerrar para controlar la fuga.
h. Paralelo a lo anterior proceder a transferir el producto a otro tanque de
almacenamiento de la planta o tanque móvil disponible.

Edición 1 N° de Página 53 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

i. Si no se puede obturar la fuga, ni aislar los tramos afectado, asegurar el suministro


de agua para mantener funcionando las líneas de agua para la refrigeración del
sector afectado por la llamas, hasta que la fuga se haya detenido por si sola.

Anexo: E

PLAN DE EMERGENCIAS

PARA DESASTRES NATURALES


(TERREMOTOS Y TSUNAMIS)

Edición 1 N° de Página 54 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

1 PROPOSITO

Definir y establecer el Procedimiento Corporativo que indique las responsabilidades y


acciones a llevar a cabo por cada una de las Gerencias Corporativas y de las
Divisiones, ante una emergencia y/o desastre natural.

2 ALCANCE
Este procedimiento será aplicable a todas las instalaciones de Oxiquim S.A.

3 DOCUMENTACION RELACIONADA
3.1 Plan de Emergencia de cada Instalación.

4 OPERACIONES

4.1 DEFINICIONES
N/A
4.2 RESPONSABILIDADES

4.2.1 GERENCIAS DIVISIONES DE NEGOCIO

El Responsable de la Instalación, basándose en la información recopilada por el Jefe


de Emergencia, de Operaciones, Logística, Producción, según corresponda, evaluará
los daños, las operaciones importantes pendientes, como pedidos de clientes,
recepciones de producto en la instalación, atención de naves y dependiendo de la
envergadura de la emergencia, tomará la decisión de realizar o suspender las
actividades, debiendo informar inmediatamente sobre la situación y toma de decisiones
a la Gerencia General, a la Subgerencia de Seguridad y Medioambiente y a clientes
que puedan verse afectados.

En virtud de las operaciones y dependiendo de la gravedad de la emergencia, la


Gerencia de la División podrá definir que un grupo de operadores se mantengan en sus
puestos, a fin de finiquitar actividades importantes o imprescindibles para la seguridad
de las instalaciones o el abastecimiento de clientes.

Posterior a la emergencia y con la evaluación del Departamento de Ingeniería, la


Gerencia de la División, definirá en conjunto con la Gerencia General los recursos
necesarios para revertir los daños ocurridos y si corresponde, hacer efectivo los
seguros correspondientes.

Edición 1 N° de Página 55 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

4.2.2 AREA SEGURIDAD Y MEDIOAMBIENTE

Gestionará y canalizará los recursos necesarios para el tratamiento de la emergencia,


para lo anterior, evaluará las condiciones de seguridad de la instalación afectada y
coordinará la implementación de controles pertinentes como: Barreras de contención,
cierre y/o despeje de vías, etc. y el aporte de ayuda externa, si fuese necesario. Al
mismo tiempo, dará instrucciones y asesorará a las Áreas de Seguridad de las
diferentes instalaciones en el tratamiento de la emergencia. Posteriormente, emitirá un
informe de la emergencia a la Gerencia General, consignando los daños, acciones
inmediatas y por implementar con los respectivos planes de acción.

En caso de accidentes a personas, velará por el otorgamiento de atención adecuada


al afectado y gestionará la realización y aplicación de toda la documentación pertinente
(Declaración e investigación de accidentes, Declaración individual de accidentes del
trabajo, (DIAT)). También, si corresponde, informará oportunamente sobre el accidente
a los Organismos Fiscalizadores, como Servicio de Salud, Inspección del Trabajo,
Superintendencia de Electricidad y combustibles (SEC).

Frente a emergencias en carretera, evaluará la situación y coordinará con la Brigada


de Emergencia de la instalación más cercana, las acciones para controlar la situación
manteniendo comunicación permanente con la misma. También, se coordinará con las
Autoridades Regionales correspondientes y a la Empresa de Transporte involucrada,
manteniéndolas informadas de la operaciones.

Le corresponderá confeccionar y proponer a la Autoridad Sanitaria y/o Ambiental el


Plan de Remediación pertinente, como así mismo, elaborar el Informe de Descargos a
presentar a las Autoridades.

4.2.3 AREA DE INGENIERÍA

Concluida la emergencia, el personal del Departamento de Ingeniería, se hará presente


en el lugar y evaluará las condiciones de la estructura de los edificios, bodegas,
estanques y otros equipos, presentando un informe de la situación al Responsable de
la Instalación y a la Gerencia General.

Dicho informe, deberá consignar, entre otros: Los daños involucrados, un presupuesto
y una carta gantt de los trabajos de reparación.

Edición 1 N° de Página 56 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

4.2.4 AREA DE RRHH

En caso de emergencias y/o desastres naturales gestionará y dispondrá de la ayuda


necesaria a los trabajadores afectados, para lo anterior, posterior a la emergencia,
realizará un inventario de los trabajadores afectados y confeccionará un plan de acción
para entregar ayuda a las personas afectadas.

Al mismo tiempo, evaluará la envergadura de los daños ocurridos en los alrededores,


recopilando información de las autoridades y medios de comunicación de la zona, para
tomar la decisión de solicitar a los Responsables de cada Instalación, la evacuación del
personal. Se deberá tener presente que sin perjuicio de lo anterior, la Gerencia de la
División, podrá definir que un grupo de operadores se mantengan en sus puestos, a fin
de finiquitar actividades importantes o imprescindibles para la seguridad de las
instalaciones o el abastecimiento de clientes.

4.2.5 DEPARTAMENTO LEGAL

Asesorará a las diferentes instalaciones respecto a los aspectos legales relacionados


con la emergencia.

Solicitará a las Divisiones de Negocio afectadas, los antecedentes necesarios


(informes, fotografías, etc.) de los daños, a fin de realizar las correspondientes
presentaciones a las Compañías de Seguro.

Será la cara visible y el vocero oficial de la empresa ante las autoridades, comunidad, y
medios de comunicación.

4.2.6 COMUNICACIONES INTERNAS DE LA SUBGERENCIA DE SEGURIDAD Y MEDIO


AMBIENTE

4.2.6.1 En caso de una emergencia en alguna instalación de Oxiquim S.A. y /o Dilox S.A.,
o la ocurrencia de un desastre natural, que afecte una región en donde existan
dependencias de la Empresa, el personal de la Subgerencia de Seguridad y Medio
Ambiente, deberá:

a) Reportarse a la brevedad posible al Subgerente del Área.

b) En caso, de no ser ubicado, deberán reportarse a la Gerencia del Área y de no


ser posible en la comunicación con esta Gerencia, se reportarán con el Gerente
General de la Empresa.

Una vez, que el Subgerente haya sido contactado, este indicará al personal a su cargo,
las tareas a realizar, reportando inmediatamente de las decisiones tomadas al Gerente
del Área y/o al Gerente General, según corresponda.

Edición 1 N° de Página 57 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

NOTA: El personal de la Subgerencia de Seguridad y Medio Ambiente, deberá


reportarse siempre, bajo cualquier condición, sin importar horario ni día de la semana
en que ocurra la emergencia.

4.2.6.2 En caso de accidentes internos, de carretera o desastres naturales:

El personal de la Subgerencia de Seguridad y Medio Ambiente, contactarán al


responsable de la instalación involucrada, para solicitar reporte según la siguiente
distribución:

a) Accidentes carreteros: Solicita reporte la Subgerencia de Seguridad y


Medioambiente.
b) Emergencia en Instalación o Región de la Instalación:

b.1) Iquique: Solicita reporte el Jefe del Departamento de Seguridad Corporativo.

b.2) Puerto Montt: Solicita reporte el Jefe del Departamento de Seguridad


Corporativo.

b.3) Oficinas Santa María: Solicita reporte el Asistente de Prevención de Riesgos


del Departamento de Seguridad Corporativo.

b.4) Oficinas Los Conquistadores: Solicita reporte el Asistente de Prevención de


Riesgos del Departamento de Seguridad Corporativo.

b.5) TMQ: Solicita reporte el Subgerente de Seguridad y Medioambiente.

b.6) TMC: Solicita reporte el Subgerente de Seguridad y Medioambiente.

b.7) Planta Coronel: Solicita reporte el Subgerente de Seguridad y Medioambiente.

b.8) Planta Quilicura: Solicita reporte el Jefe del Departamento de Seguridad


Corporativo.

NOTA: En caso de no ser posible la comunicación, el personal de la Subgerencia de


Seguridad y Medio Ambiente deberá reportar, en cuanto se restablezcan al
Subgerente del Área.

Edición 1 N° de Página 58 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

6.1 FLUJOGRAMA COMUNICACIONES INTERNAS SUBGERENCIA SEGURIDAD Y


MEDIOAMBIENTE

EMERGENCIA Y/O DESASTRE


NATURAL

PERSONAL DEFINICION
SUBGCIA. SEG. Y DE ROLES
MA.

SI
REPORTA A
SUBGTE. SEG. Y MA.

NO

CONTACTA
SI
GTE. AREA

NO

SI
CONTACTA
GTE. GRAL.

NO

SI
CONTACTA A
RESPONSABLE
INSTALACION

Edición 1 N° de Página 59 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

6.2 CUADRO COMUNICACIONES EXTERNAS SUBGERENCIA SEGURIDAD Y


MEDIOAMBIENTE

INSTALACION O REGION PERSONAL SUBGCIA. SEG. Y MA. QUE


SOLICITA INFORMACION
IQUIQUE JEFE DEPTO. SEGURIDAD CORPORATIVO
TERMINAL QUINTERO SUBGCIA. SEGURIDAD Y MEDIOAMBIENTE
PLANTA QUILICURA JEFE DEPTO. SEGURIDAD CORPORATIVO
OFICINAS SANTA MARÍA ASISTENTE DE PREVENCION DE RIESGOS
OFICINAS LOS CONQUISTADORES ASISTENTE DE PREVENCION DE RIESGOS
TERMINAL CORONEL SUBGCIA. SEGURIDAD Y MEDIOAMBIENTE
PLANTA CORONEL SUBGCIA. SEGURIDAD Y MEDIOAMBIENTE
PUERTO MONTT JEFE DEPTO. SEGURIDAD CORPORATIVO
ACCIDENTES CARRETEROS SUBGCIA. SEGURIDAD Y
MEDIOAMBIENTE, JEFE DEPTO.
SEGURIDAD CORPORATIVO

Edición 1 N° de Página 60 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Anexo: F

PLAN DE EMERGENCIAS

PARA ACCIDENTES

EN CARRETERAS

Edición 1 N° de Página 61 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

1 PROPOSITO

Disponer de un Plan de Contingencia, que establezca las actividades, controles


a aplicar, los niveles de responsabilidad, información, estrategias y el equipo
especializado disponible, que permitan enfrentar de la manera más adecuada
situaciones de emergencia, tales como: derrames y/o incendios, derivadas de
accidentes ocurridos durante el transporte de productos químicos,
hidrocarburos y gases licuados en carretera, sin involucrar la integridad de las
personas, del medioambiente y de la comunidad.

2 ALCANCE

Este Plan es aplicable a las Brigadas de Emergencia de las diferentes sedes de


Oxiquim S.A., en situaciones de Emergencia que ocurran en Carretera, dentro
del área comprendida entre la Primera y Décimo Primera Región del territorio
Chileno, las cuales se encuentren dentro de un radio no mayor a 300 Km
referente a la ubicación de la Emergencia.

Respecto a la Sede correspondiente al Terminal Marítimo Bahía Quintero, el


radio de acción de su Brigada de Emergencia está comprendido entre la
Tercera y Quinta Regiones.

3 DOCUMENTACION RELACIONADA

3.1 Decreto Supremo N° 594


3.2 Decreto Supremo N° 40 (derecho a saber)
3.3 Decreto Supremo N° 298
3.4 Decreto Supremo N° 369 (Extintores)
3.5 Norma Chilena 1411/4 Of. 78
3.6 Norma Chilena 2190.Of 93
3.7 Norma Chilena 382 Of.2004
3.8 NFPA 59
3.9 D.S. N°29/86 “Reglamento de Seguridad para Almacenamiento, Transporte y
Expendio de Gas Licuado”
3.10 Hojas de Datos de Seguridad de Productos

Edición 1 N° de Página 62 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

4 ORGANIZACIÓN DE EMERGENCIA

Se dispondrá de una organización específica para la dirección, comunicación y/o


tratamiento de posibles situaciones de emergencia que puedan presentarse en
carretera, la cual está constituida por personal propio idóneo y debidamente entrenado
y capacitado en este ámbito.

Esta organización se define a continuación de la siguiente forma:

Centro de Comando:

 Jefe de Emergencia : Gerente de Operaciones


 2° Jefe de Emergencias : Jefe de Terminal
 Jefe Grupo de Apoyo Logístico : Encargado Área Químicos
 Cuentas, Estadísticas y Documentos : Contador División Terminales
 Oficial de Seguridad : Encargado Área Hidrocarburos
 Jefe de Gestión, Logística y Seguridad
 Subgerencia de Seguridad y Medioambiente Corporativo
 Jefe Departamento Corporativo de Seguridad

Grupo de Ataque:
 Jefe Brigada de Emergencia : Asistente de Seguridad
 2° Jefe Brigada de Emergencia : Encargado de Seguridad
 Oficial de Seguridad : Encargado Área de Hidrocarburos
 Integrantes de la Brigada : Planificador de Mantención
: 4 Operadores del Área de
Mantención.
: 2 Operadores Del Área Hidrocarburos
: 3 Operadores del Área Químicos

Edición 1 N° de Página 63 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Grupo de Apoyo Logístico:


 Jefe de Grupo : Encargado Área Químicos
 2° Jefe de Grupo : Encargado Área Acido Sulfúrico
 Integrantes : Operador Área Sulfúrico
: Operador Área Hidrocarburos
: Supervisor de Mantención
 Personal Encargado de Equipos e Insumos : Operador de Mantención
 Central Telefónica : Secretaria Administración
: Asistente de Gerencia

Nota: Dependiendo del tipo y envergadura de la Emergencia de que se trate, será


el personal que se constituirá en la Organización de Emergencia.

Edición 1 N° de Página 64 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

5 OPERACIONES ANTE EMERGENCIAS EN CARRETERA

La activación y despliegue del Plan de Contingencia, para iniciar el proceso de


tratamiento de la Emergencia, se describe a continuación a través del siguiente
flujograma:

PERONAL OXIQUIM S.A.


RECIBE ALARMA

COMUNICA AL JEFE DE
EMERGENCIA
VIA RADIO O TELEFONO

NO
CORRESPONDE A LA JEFE DE EMERGENCIA
SEDE QUE INFORMA AL JEFE DE
ACTUARÁ? EMERGENCIA DE LA SEDE
SI CORRESPONDIENTE

JEFE DE EMERGENCIA INFORMA


SITUACIÓN A SUBGERENCIA DE
SEGURIDAD Y MEDIOAMBIENTE O AL
JEFE DE SEGURIDAD CORPORATIVO

EVALUACIÓN

AMBOS RECABAN INFORMACION Y EVALUAN


LA EMERGENCIA DE ACUERDO AL PROTOCOLO
INICIAL PARA EMERGENCIAS QCAS. EN
CARRETERA

JEFE DE EMERGENCIA SUBGERENCIA SEGURIDAD Y


MEDIOAMBIENTE

SE CONSTITUYE CONTACTA PERSONAL DE CONTACTA A PERSONAL


BRIGADA BRIGADA DEL CENTRO DE COMANDO
INTERNO PARA SU
CONFORMACION (GTE.
LOGÍSTICA, JEFE DE
SE CONSTITUYE LOGÍSTICA SEDE)
GRUPO DE APOYO EVALUA
LOGÍSTICO SITUACION EN
TERRENO
SE COMUNICA CON CITUC,
AUTORIDADES
COMPETENTES

SE INFORMA AL JEFE DE
EMERGENCIA Y A LA
SUBGERENCIA SEGURIDAD Y SOLICITA RECURSOS A EMPRESA
MEDIOAMBIENTE
DE TRANSPORTE, A ORGANISMOS
DE EMERGENCIA EXTERNOS Y A
EMPRESAS DE APOYO

Edición 1 N° de Página 65 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

5.1 Alarma

La persona que reciba el Aviso de la Emergencia, tomará nota sobre la


información recibida y se contactará inmediatamente con el Jefe de
Emergencia por medio de equipo de radio telecomunicaciones o bien por
llamando telefónico, según corresponda, al cual comunicará la situación con un
mínimo de detalles: LUGAR, TIPO DE EMERGENCIA Y PROPORCIONES
DEL EVENTO.

Si a la Organización del Terminal, no le compete colaborar en la emergencia en


cuestión, el Jefe de Emergencia se comunicará a la brevedad con el Jefe de
Emergencia de la Sede de Oxiquim S.A. que corresponda.

5.2 Evaluación de la Situación

Una vez ocurrido lo anterior, el Jefe de Emergencia se comunicará con la


Subgerencia de Seguridad y Medioambiente, quienes conformarán la
Organización Previa de Emergencia y procederán a evaluar la situación de
emergencia a través de la aplicación de la secuencia establecida en el
Protocolo Inicial para Emergencias Químicas en Carretera, con la finalidad
de recopilar la mayor cantidad de información con respecto a la Emergencia y
así planificar de la mejor forma el tratamiento de esta. Este Protocolo se
describe a continuación:

Edición 1 N° de Página 66 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

PROTOCOLO INICIAL PARA EMERGENCIAS QUIMICAS

HDS

PASO 1: EPP
DEFINIR PRODUCTO IMPLICADO

EQUIPAMIENTO
BRIGADA

MAPAS

PASO 2: VERIFICAR LOCALIZACIÓN


GEOGRÁFICA
AUTORIDADES
LOCALES

EMPRESAS DE
APOYO

ASESORAMIENTO
TELEFÓNICO O
RADIAL

PASO 3: DEFINIR NIVEL DE ASISTENCIA ENVIAR EXPERTO


A TERRENO

ACUDE BRIGADA
DE EMERGENCIA

Edición 1 N° de Página 67 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Una vez terminada la evaluación anterior, el Jefe de Emergencia deberá registrar los
datos relevantes obtenidos en el Ítem Datos Generales del Registro “Check-List
Preparativos Emergencia en Carretera” y al mismo tiempo, en conjunto con la
Subgerencia de Seguridad y Medioambiente, con respecto a la información recopilada,
deberán decidir cómo actuar de acuerdo a los siguientes criterios:

I.- Emergencia ocurre a más de 300 Km. de la Sede de Oxiquim S.A. más próxima:

Como la distancia en la que se encuentra el lugar de los hechos, está fuera del radio
de acción de las Brigadas de Emergencia de las Sedes de Oxiquim S.A., se podrá
proceder de la siguiente forma:

En este caso, el Jefe de Emergencia en conjunto con la Subgerencia de Seguridad y


Medioambiente, evaluarán la situación a distancia tomando contacto con las
Autoridades Competentes y prestarán asesoría al personal involucrado en la
Emergencia, a través de comunicación telefónica, en la adopción de las medidas
más adecuadas, que estén dentro del alcance, para controlar la Emergencia, mitigar a
la vez los impactos adversos al medioambiente que puedan resultar de esta y optimizar
los tiempos de respuesta de cada uno de los organismos colaboradores.

Para lo anterior, basándose en el resultado de la evaluación, coordinarán con la


Empresa de Transporte involucrada, con las Brigadas de Emergencia de la localidad
y/o a los Servicios de Emergencia de la Región, el envío de recursos, tanto de
personas como equipos, según corresponda, para la implementación de las medidas
en el lugar, como: la evacuación del área, la construcción de diques para evitar la
propagación del derrame, la utilización de absorbentes para la limpieza del lugar,
disposición de contenedores para el almacenamiento de los residuos generados.

En el intertanto, si la evaluación de la Emergencia lo amerita, se enviará al lugar a un


Representante de la Empresa para coordinar acciones en terreno. Al mismo tiempo se
contactará con la Autoridad Competente y evaluará la situación, solicitando el apoyo
que se requiera a la Empresa de Transporte involucrada, a las Brigadas de
Emergencia de la localidad y/o a los Servicios de Emergencia de la Región, según sea
el requerimiento. Además, si a su llegada, el Centro de Comando aún no está
constituido, realizara las acciones pertinentes para formarlo, de lo contrario se
integrará a él.

Esta persona mantendrá contacto telefónico permanente con la Subgerencia de


Seguridad y Medioambiente y/o el Jefe de Emergencia si así lo amerita, según
corresponda, de la Sede de Oxiquim S.A. más cercana al lugar de la Emergencia, al
cual irá informando de la situación e irá solicitando los recursos que estén a su
alcance, como por ej.: Números Telefónicos, Envío de personal de la Brigada y/o de
equipos al lugar, Coordinación con Empresas de Apoyo, etc.

Edición 1 N° de Página 68 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

II.- La Emergencia está ubicada dentro del radio de respuesta del Terminal
Marítimo bahía Quintero.

En este caso, si la emergencia lo amerita, acude la Brigada de Emergencia, para lo


cual deberá llevarse a cabo el Procedimiento que a continuación se detalla.

5.3 ALISTAMIENTO

El Jefe de la Brigada de Emergencia contactará a todos los miembros de la Brigada


para su conformación.

Una vez que este en terreno mantendrá comunicaciones con el jefe de Emergencia y el
Subgerente de Seguridad y Medioambiente.

5.3.1 Constitución Brigada de Emergencia

Se conformará la Brigada de emergencia, la cual forma parte del Grupo de Respuesta


y corresponde a un grupo especializado para hacer frente a la emergencia. Su rol
principal es eliminar la fuente de emergencia y mitigar los impactos ambientales a
través de la adopción de las medidas adecuadas y solicitud de los recursos necesarios.
Esta conformado por personal entrenado y equipado, comandado por Jefe de Brigada.

El personal de la Brigada suspenderá en forma inmediata sus labores y se reunirán en


el Contenedor Equipos de Emergencia, en donde se pondrán a disposición del Jefe de
Brigada, quién informará de la situación vía verbal.

5.3.2 Constitución Grupo de Apoyo Logístico

Al mismo tiempo se conformará el Grupo de Apoyo Logístico, que también forma parte
del Grupo de Respuesta, el cual se mantendrá permanentemente informado mediante
contacto telefónico con el Jefe de Brigada, sobre los recursos que se vayan
necesitando en el transcurso del tratamiento de la Emergencia.

Para lo anterior, este Grupo coordinará la obtención y suministro de estos recursos al


sitio de la Emergencia, a través de comunicaciones con la Empresa de Transporte, con
los Centros de Comando, con los Servicios de Emergencia (Bomberos, Carabineros,
Centros Hospitalarios, etc.) y con las Empresas de Apoyo (Proveedores de Camiones
Tolva, Grúas, etc.).

Para esto, deberá mantener la información actualizada sobre: los teléfonos y


direcciones de los organismos y grupos de ayuda anteriormente mencionados,
incluyendo los teléfonos y direcciones del personal de Oxiquim S.A. que conforma la
Organización de Emergencia.

Este Grupo es liderado por el Jefe de Emergencia.

Edición 1 N° de Página 69 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

5.3.3 Personal de Apoyo

De ser necesario y a requerimiento del Jefe de Emergencia, el personal de apoyo


quedará disponible en la instalación, preparado para trasladarse al lugar en el
momento que surja la necesidad.

Dentro de este mismo contexto, en la situación que se requiera, el Grupo de Apoyo,


bajo órdenes del Jefe de Emergencia, deberá coordinar con la Empresa de Transporte,
el envío al lugar de los hechos, del personal de su Brigada de Emergencia, si es que la
empresa la posee.

5.3.4 Equipos para el Control de la Emergencia

5.3.4.1 Preparación del Equipamiento de Emergencia

En el intertanto, de acuerdo a la información adquirida a través de los pasos


involucrados en el Protocolo Inicial de Emergencias Químicas, el personal del Grupo
de Apoyo Logístico preparará los materiales y equipos requeridos para el control de la
situación de emergencia, para cargarlos en el Móvil de Emergencia y posteriormente
trasladarlos al área afectada. Dentro de estos equipos se destacan los siguientes:

Equipos para 1er Ataque de Emergencias:

 5 Bolsas de 4 Kg. c/u, de material absorbente suelto.


 4 Bolsas de 4 Kg. c/u, de material absorbente en pañetes.
 4 Bolsas de material absorbente en chorizos.
 1 Paquete de bolsas plásticas.
 3 Equipos de respiración autónoma.
 3 Trajes encapsulados nivel A.
 3 Trajes encapsulados nivel B.
 3 Botellas de repuesto de Aire Comprimido.
 5 Mascaras respiratorias.
 10 Filtros para gases orgánicos
 10 Filtros para gases de amoniaco.
 5 Trajes químicos.
 5 Pares de botas de neopreno.
 10 Pares de guantes de goma anti - deslizantes.
 3 Palas.
 2 Chuzos.
 Tapones
 1 Medidor de L.E.L.
 4 Radios
 Teléfono Celular

Edición 1 N° de Página 70 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Equipos de Apoyo para Ataque de Emergencias:

 Bomba centrifuga
 Equipo Electrógeno
 Camión para almacenar líquido derramado (Trasvasije)
 Elementos de conexión
 Herramientas
 Mangueras
 Pitones
 Bomba portátil
 Camión para traslado de agua
 Cal
 Arena en sacos
 Compresor
 Panel portátil de filtros de aire con monitor de C02
 Mangueras para conexión de líneas de aire

NOTA: Con respecto al Camión Cisterna, este deberá ser facilitado por cuenta de la
Empresa de Transporte como respuesta a la solicitud que realice el Jefe de
Emergencia o la Subgerencia de Seguridad y Medioambiente, según corresponda, el
cual deberá cumplir con las siguientes condiciones:

 Presentar estanque limpio o haber contenido anteriormente el mismo producto


que el involucrado en la emergencia.
 Portar Rótulos de la NCh 2190 en sus 4 costados, acordes al producto
involucrado en la emergencia.
 Extintores vigentes.
 Material Absorbente adecuado.
 El Conductor debe llevar el equipo de protección personal adecuado al
producto a trasvasijar.
 Hoja de Seguridad de Transporte.

5.3.4.2 Verificación de las Condiciones de los Equipos y Móvil de Emergencia

Se debe tener en cuenta que, Mensualmente se verificarán las condiciones y cantidad


disponible de los equipos de emergencia existentes en cada instalación de Oxiquim
S.A., mediante la aplicación del Registro “Check-List Equipos para Emergencias”.

Basándose en lo anterior, personal del Grupo de Apoyo, revisará el último Check-List


realizado, para asegurar que los equipos que serán trasladados estén en condiciones
de operación.

Edición 1 N° de Página 71 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

De la misma forma, a través del Registro “Check-List Preparación Emergencia en


Carretera”, el personal del Grupo de Apoyo, deberá verificar las condiciones del Móvil
de Emergencia y que en él se porten los siguientes documentos:

 Hoja de Seguridad del Producto en cuestión.


 Guía de Emergencia.
 Protocolo de emergencia en caso de derrame o incendio.
 Rutas camineras.
 Agenda con Listado Telefónico estratificado por región.

5.3.4.3 Autorización para el Traslado

Una vez realizada la verificación, si los documentos y equipos están ok, el Jefe de
Emergencia dará la autorización para el traslado de los equipos y de la Brigada hacia
el lugar de la Emergencia, mediante su firma en el registro Check-List de Equipos de
Emergencia.

Dada la autorización, la Brigada se dirigirá al lugar de la Emergencia en el Móvil de


Emergencia y/o en el medio de transporte disponible en la instalación.

Edición 1 N° de Página 72 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

6 MANEJO DE LA EMERGENCIA EN EL LUGAR

El proceso de tratamiento de la Emergencia y la adopción de las medidas de mitigación


para el cuidado del medioambiente, dependerán de las funciones de cada uno de los
integrantes de la Organización de Emergencia, las cuales se describen a continuación.

6.1 Definición de Roles Durante la Emergencia

6.1.1 Jefe de Brigada

 Evaluará las condiciones de la Emergencia, de acuerdo a la siguiente pauta:

Verificar existencia de cursos de agua en las cercanías del lugar de los


hechos y de ser así, cerciorarse de que no estén contaminados con el
producto.

Revisar la posibilidad de construcción de diques para la contención del


derrame.

Si existen porciones de terreno contaminado

Presencia de fuentes de ignición en las cercanías

Presencia de nubes inflamables o tóxicos en el lugar.

Requerimientos de colaboración por parte de Empresa de Transporte, de


Organismos de Emergencia, de Empresas Vecinas al lugar, de personal
de apoyo de Oxiquim S.A., etc.

 Mantendrá permanente informada al Jefe de Emergencia y a la Subgerencia de


Seguridad y medioambiente, vía telefónica, sobre el transcurso y condiciones de
la Emergencia y deberá consensuar con ella, basándose en los resultados de la
evaluación, los pasos a seguir, los controles a aplicar en la zona, la necesidad de
solicitar recursos a: la Empresa de Transporte, a Organismos de Emergencia y a
Empresas de Apoyo.
 Llevará el control en los tiempos de respuesta de la Brigada de Emergencia y de
los Organismos y Empresas de Apoyo.
 Tomará contacto con las Autoridades Competentes.
 Dirigirá en terreno, de acuerdo a lo acordado con el Jefe de Emergencia y la
Subgerencia de Seguridad y Medioambiente, las acciones de la Brigada para el
control de la Emergencia y la adopción de las medidas de protección a las
personas y al medioambiente. Al mismo tiempo, se contactará en el lugar con: los
Jefes de Emergencia de otras empresas (Empresa de Transporte, Empresas
Vecinas, etc.), los Oficiales de los Servicios de Emergencia (Bomberos,
Carabineros) y los Oficiales de Servicios Públicos (CONAMA, Servicio de Salud,
etc.) para conformar el Centro de Comando de la Emergencia en terreno.

Edición 1 N° de Página 73 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

 Coordinar con Grupo de Apoyo, la participación u obtención de equipos,


materiales, personal de apoyo, alimentación, vestuario, equipos de protección
personal, etc.
 En base a la evaluación realizada y en acuerdo con la Subgerencia de Seguridad
y Medioambiente, examinará e informará a la comunidad e Industrias vecinas, la
existencia de nubes inflamables o tóxicas.
 De ser necesario, solicitará a las Autoridades el corte de la energía eléctrica del
área afectada.
 En caso de contar con personal de apoyo en el lugar, este seguirá las
instrucciones del Jefe de Emergencia, quién será el único responsable de dirigir
las acciones del personal de Oxiquim S.A.
 Tomará fotografías y/o grabaciones del área afectada, antes de proceder a tratar
la Emergencia y una vez controlada, para demostrar que se ha realizado la
limpieza de ella.
 Una vez controlada la emergencia, evaluará las condiciones del lugar y las
informará a la Subgerencia de Seguridad y Medioambiente y a las Autoridades
Competentes.

6.1.2 Subgerencia de Seguridad y Medioambiente

 Coordinará en conjunto con el Jefe de Emergencia las acciones a seguir para el


tratamiento del siniestro.
 De acuerdo a la información adquirida con el Jefe de Emergencia, solicitará a la
Empresa de Transporte los recursos que sean necesarios, directamente o a
través del Jefe de Logística, según corresponda, y con la ayuda del Grupo de
Apoyo Logístico. Esto lo realizará en coordinación con el Gerente, el Jefe de
Operaciones y/o con el Prevencionista de Riesgos de la Empresa de Transporte,
indicándoles las condiciones que deben cumplir los equipos y/o personal que se
dirija al lugar.
 Se contactará con el CITUC y con las Autoridades Competentes (CONAMA,
Servicio de Salud, etc.)
 Preparará pre informe y llevará la relación de hechos de la Emergencia.
 Coordinará en conjunto con el Jefe de Emergencia, el retiro de los residuos
generados en el lugar.
 Preparará en conjunto con el Jefe de Emergencia y la Autoridad Competente, el
Plan de Remediación.

Edición 1 N° de Página 74 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

6.1.3 Brigada de Emergencia

 Obedecerá y acatará las órdenes generadas por Jefe de la Brigada, dentro de las
cuales se describen las siguientes:

a) Evacuará, señalizará y aislará el área afectada, en conjunto con el personal de


los Servicios de Emergencia que se encuentren en el lugar.
b) Restringirá el acceso a personas innecesarias y sin la debida protección.
Ubicarse a favor del viento.
c) Eliminará toda fuente de ignición.
d) Suspenderá él tráfico de vehículos, con el apoyo del personal de los Servicios de
Emergencia que se encuentren en el lugar, hasta constatar la inexistencia de
gases tóxicos e inflamables.
e) Para realizar la limpieza del área afectada, dependiendo del tipo de producto
derramado, el personal participe deberá estar equipado con el traje de
emergencia adecuado, para lo cual se deberá consultar la Hoja de Seguridad del
producto. Si el producto es nocivo para la salud de las personas, se deberá
utilizar Traje Encapsulado, Botas de Goma, Guantes de Puño Largo, etc. Si el
producto no presenta mayores riesgos a la salud, sólo deberá utilizar el equipo de
protección convencional, el cual comprende: Casco de seguridad, Botas de
Goma, Traje impermeable, guantes de acrilo nitrilo de puño largo y máscara con
filtros orgánicos.
f) Preparará, instalará y dejará operativos en la zona, todos los elementos de
extinción, contención y protección que se requieran, que estén dentro de su
alcance. (Material Absorbente, Contenedores, Extintores, Espuma contra
incendio, etc.)
g) Aplicará las medidas de mitigación en el lugar, para evitar, controlar o disminuir el
impacto adverso al medioambiente que pudieran originar los efectos de la
emergencia. Para esto construirá diques y/o barreras de contención para evitar
que el producto caiga en fuentes de agua, desagües y/o alcantarillas, limpiará la
zona
h) Recoger el vertido con materiales absorbentes (tierra, arena), chorizos y/o
pañetes a través de palas.
i) Manejará y controlará los residuos generados de acuerdo a lo establecido en el
punto N° 10 del presente Plan de Contingencia.

6.1.4 Grupo de Apoyo Logístico

 Coordinará la obtención y suministro de los recursos requeridos por el Jefe de


Emergencia y/o el Jefe de la Brigada, según corresponda, para el control de la
emergencia.
 Llevará la Relación de Gastos en la Emergencia.
 Mantendrá los listados actualizados del personal que participa en el control de la
Emergencia.
 Mantendrá disponible un Listado actualizado de los Teléfonos de Emergencia.

Edición 1 N° de Página 75 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

7 DESCONTAMINACION DE TRAJES BRIGADA DE EMERGENCIA

La Brigada de Emergencia, después de declararse la situación controlada, deberá


proceder a descontaminar sus trajes y demás vestimentas con agua disponible en
bidones, para lo cual existen 2 opciones, las cuales se indican a continuación:

a) Brigada con Equipo de Descontaminación: En este caso personal de la


Brigada, deberá instalar en un lugar seguro del área, una piscina inflable para
contener el agua contaminada. Enseguida, terminado este proceso, como el agua
acumulada estará contaminada con restos de producto, tendrá que ser tratada
como Residuo Peligroso de acuerdo a lo establecido en el D.S. N° 148 y por lo
tanto ser vertida en tambores adecuados (plásticos o metálicos, según
corresponda), rotulados de acuerdo a la NCh 2190 y con un Membrete “Riles de
Descontaminación Derrame Localidad XXX Fecha XXX”.
b) Brigada sin Equipo de Descontaminación: Si la brigada no dispone de equipo
de descontaminación se solicitará a ayuda a Bomberos.

8 PLAN DE REMEDIACION

Finalmente, una vez controlada la emergencia, se evaluarán las condiciones


resultantes de la zona y el Jefe de Emergencia presentará a la Autoridad Competente
un Plan de Remediación documentado para recuperar el área afectada del impacto
ambiental adverso provocado. Este Plan podrá ser propuesto por Oxiquim S.A. a la
Autoridad o ser confeccionado en conjunto con ella.

En este Plan deben estar definidas claramente las etapas que involucra, el manejo y
disposición de los residuos generados y el visto bueno de la Autoridad en señal de
aprobación, después de haber aplicado el Proceso de Remediación.

9 MANEJO DE LOS RESIDUOS

El residuo generado, como: material absorbente, paños y chorizos contaminados con el


producto químico derramado y el agua de descontaminación, se tratará como residuo
peligroso de acuerdo a lo establecido en el D.S. 148, el cual luego de ser retirado de la
zona afectada, deberá almacenarse en bolsas o contenedores de material adecuado,
rotulados de acuerdo a la NCh 2190 y con cierre hermético.

Enseguida, si la cantidad es menor deberán ser cargados en el móvil de emergencia, al


cual también se le deberán instalar los rótulos de la NCH 2190, para ser trasladados
hacia la instalación de Oxiquim S.A., en donde serán dispuestos en una zona
designada para residuos, la cual también deberá poseer identificación de peligro de
acuerdo a la NCh 2190 y estar dotada de un pretil para la contención de eventuales
fugas, para posteriormente ser enviados a una planta de tratamiento autorizada.

Si la cantidad de residuos generada es mayor, se deberá contactar a un camión


autorizado por el Servicio de Salud para que retire las bolsas y recipientes y los
traslade hacia una Planta de Tratamiento Autorizada para su disposición final.

Edición 1 N° de Página 76 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

10 REGISTROS

Check-List Equipos para Emergencias en Carretera.

Check-List Preparativos Emergencia en Carretera.

Edición 1 N° de Página 77 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

ANEXO: Check – List Preparativos Emergencias Carretera

I.- DATOS GENERALES OBTENIDOS DE PROTOCOLO INICIAL


(Datos a ser llenados por el Jefe de Emergencia)

FECHA ____/____/____

LUGAR DE LA EMERGENCIA: REGIÓN ________ CALLE _______________ N° ______

COMUNA _______________

PRODUCTO DERRAMADO __________________ CLASE DE PELIGRO __________

VOLUMEN INVOLUCRADO APRÓXIMADO _________________

EMPRESA TRANSPORTE AFECTADA ____________________________________________

DIVISION DE OXIQUIM S.A. ____________________________________________________

JEFE DE BRIGADA ___________________________________________________________

NIVEL DE ASISTENCIA: TELEFÓNICO EXPERTO ACUDE BRIGADA DE


O RADIAL A TERRENO EMERGENCIA

COMPLETAR A CONTINUACIÓN, SÓLO SI LA RESPUESTA AL PUNTO ANTERIOR ES


ACUDE BRIGADA DE EMERGENCIA

N° DE BRIGADISTAS QUE ACUDEN _____________________

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL A UTILIZAR ________________________________

____________________________________________________________________________

N° PATENTE MÓVIL EMERGENCIA ______________________

AUTORIDADES LOCALES ______________________________________________________

EMPRESAS DE APOYO (VECINOS, CAMIONES TOLVA, GRÚAS, ETC.): }

NOMBRE __________________ TIPO SERVICIO______________ DIRECCIÓN_________

RUTAS A SEGUIR ____________________________________________________________

Edición 1 N° de Página 78 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

II.- VERIFICACIÓN DOCUMENTACION DISPONIBLE EN MÓVIL


(Datos a ser llenados por el Grupo de Apoyo)

SI NO

HOJA DE SEGURIDAD DEL PRODUCTO EN CUESTIÓN

GUÍA DE EMERGENCIA

PROTOCOLO DE EMERGENCIA

RUTAS CAMINERAS

AGENDA CON LISTADO TELEFÓNICO


ESTRATIFICADO POR REGIÓN

III.- VERIFICACION CONDICIONES MÓVIL EMERGENCIA


(Datos a ser llenados por el Grupo de Apoyo)
CUMPLE NO CUMPLE

NEUMÁTICOS

NEUMÁTICO DE REPUESTO

LUCES

EXTINTOR VIGENTE

IV.- VERIFICACION CONDICIONES EQUIPOS EMERGENCIA


CUMPLE NO CUMPLE

REVISIÓN ULTIMO CHECK-LIST DE


EQUIPOS EMERGENCIA

OBSERVACIONES: ______________________________________________

_______________________________________________________________

Edición 1 N° de Página 79 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

V.- VERIFICACION REQUERIMIENTLO EQUIPOS DE EMERGENCIA 1ER


ATAQUE (Consignar los Equipos que serán trasladados)

5 BOLSAS DE 4 KG. C/U,


DE MATERIAL ABSORBENTE SUELTO

4 BOLSAS DE 4 KG. C/U,


DE MATERIAL ABSORBENTE EN PAÑETES

4 BOLSAS DE MATERIAL ABSORBENTE


EN CHORIZOS

1 PAQUETE DE BOLSAS PLÁSTICAS

3 EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMA

3 TRAJES ENCAPSULADOS NIVEL A

3 TRAJES ENCAPSULADOS NIVEL B

3 BOTELLAS DE REPUESTO DE AIRE COMPRIMIDO

5 MASCARAS RESPIRATORIAS

10 FILTROS PARA GASES ORGÁNICOS

10 FILTROS PARA GASES DE AMONIACO

5 TRAJES QUÍMICOS

5 PARES DE BOTAS DE NEOPRENO

10 PARES DE GUANTES DE GOMA ANTI – DESLIZANTES

3 PALAS

2 CHUZOS

TAPONES

1 MEDIDOR DE L.E.L

4 RADIOS CON CARGA

TELÉFONO CELULAR CON CARGA


COMPLETA

4 ROTULOS DE PELIGROSIDAD DE PRODUCTO


(NCH 2190) PARA TRASLADO DE LOS RESIDUOS
GENERADOS

OBSERVACIONES: _______________________________________________

_______________________________________________________________

Edición 1 N° de Página 80 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

VI.- VERIFICACIÓN DE REQUERIMIENTO DE EQUIPOS DE APOYO PARA


EL ATAQUE DE EMERGENCIA (Consignar los Equipos que serán
trasladados)

BOMBA CENTRIFUGA

CAMIÓN CISTERNA PARA TRASVASIJE


(CON ROTULOS NCH 2190)

ELEMENTOS DE CONEXIÓN

HERRAMIENTAS

MANGUERAS

PITONES

BOMBA PORTÁTIL

CAMIÓN PARA TRASLADO DE AGUA

CAL

ARENA EN SACOS

GENERADOR

COMPRESOR

PANEL PORTÁTIL DE FILTROS DE AIRE CON


MONITOR DE C02

MANGUERAS PARA CONEXIÓN DE LÍNEAS DE AIRE

OBSERVACIONES: _______________________________________________

_______________________________________________________________

____________________ ___________________________
NOMBRE Y FIRMA NOMBRE Y FIRMA
EJECUTOR JEFE DE BRIGADA

Edición 1 N° de Página 81 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

Anexo: G

MANTENCION DE LA OPERATIVIDAD DEL


PLAN DE EMERGENCIA

Edición 1 N° de Página 82 de 83
DIV. TERMINALES
TERMINAL MARITIMO QUINTERO
PLAN DE EMERGENCIA
SGCR

CAPACITACION Y ENTRENAMIENTO INTERNOS

La Brigada de Emergencia participa en entrenamientos regulares realizados por el Jefe de


Brigada, el cual posee expertiz en el manejo de Emergencias, dada su preparación a nivel
Nacional e Internacional, además de pertenecer en forma activa a la 1° Compañía del Cuerpo
de Bomberos de Viña Del Mar.

Dentro de los Cursos Internos se pueden destacar:

Control de Incendios
Armada de Mangueras
Operación de Grifos y Monitores
Funcionamiento y Puesta en Marcha de Bombas ITT Contra Incendio (Diesel y Eléctrica)
Red de Incendio

El Personal de Planta y Contratista es Capacitado anualmente en el Plan de Emergencia y en


el Uso de Extintores.

CAPACITACION Y ENTRENAMIENTO EXTERNOS

Los Integrantes de la Brigada de Emergencia, son sometidos anualmente a cursos externos,


dentro de los cuales se pueden destacar:

Hazmat (Manejo de Materiales Peligrosos)


Academia Nacional de Bomberos, curso realizado en la Cuidad de Talagante, Santiago.
(Ataque de Incendios, Rescate en Espacios Confinados, Uso de Equipos de Respiración
Autónoma y de Trajes Encapsulados)
Comando de Emergencias en la Universidad de Texas, EE.UU. (Cada 2 Años)

SIMULACROS

Anualmente, en la instalación, se llevan a cabo Simulacros de Incendio en forma interna, en los


cuales también se participan organismos externos, como: Bomberos, Carabineros, IST,
Contratistas, Transportistas y la Comunidad.

Además, anualmente el Terminal participa en el Ejercicio de Control de Derrames en conjunto


con las Empresas de la Bahía de Quintero, el cual es coordinado por la Autoridad Marítima.

COMITES DE EMERGENCIA COMUNALES

El Terminal participa periódicamente de reuniones de coordinación para el Control de


Emergencias en conjunto con las Empresas afiliadas a ASIVA.

Asimismo participa en los Comités de Emergencia Comunales de Quintero y Puchuncaví.

Edición 1 N° de Página 83 de 83

También podría gustarte