Está en la página 1de 74

Loop Explorer

Guía del usuario

Hochiki America Corporation


7051 Village Drive, Suite 100
Buena Park, CA 90621-2268
714.522.2246 Corporate Headquarters
800.845.6692 Technical Support
http://www.hochiki.com

TRADUCIDO POR: ING CARLOS VASQUEZ

1
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
TABLA DE CONTENIDO

Tabla de contenido ............................................... .................................................. .......................... 2


Prefijo - Cumplimiento de la programación con UL864 9ª edición .......................................... ............. 4
Limitaciones de los sistemas de alarma contra incendios ............................................. ............................... 5
Introducción ................................................. .................................................. ................................. 8
1. Lista de agencias FireNET, aprobaciones, requisitos ......................................... .................... 9
1.1 Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ........................................... ........ 9
1.2 Underwriters Laboratories (UL) ............................................ ............................. 9
1.3 Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) .......................................... .......... 9
2. Programación de software de Loop Explorer ............................................ ...................................... 10
2.1 Requisitos de PC ............................................... .............................................. 10
2.2 Instalación de Loop Explorer .............................................. ...................................... 10
2.3 Ejecutando Loop Explorer .............................................. .................................... 11
2.4 Conexión de su PC a FireNET ............................................ ........................... 11
2.4.1 Usando PC Connect ............................................ ........................................... 11
2.4.2 Configuración de un puerto COM ........................................... ........................................... 16
2.5 Familiarizarse con Loop Explorer ............................................ ...................... 16
2.5.1 Interfaz de usuario ............................................. ................................................. 17
2.5.2 Descripción general del menú y la barra de herramientas ........................................... ............................. 19
2.5.3 Iconos de la barra de herramientas principal ........................................... .......................................... 26
2.5.4 Íconos del panel de elementos ............................................ ............................................. 28
2.6 Desarrollando un Sitio .............................................. ................................................ 32
2.6.1 Creando un nuevo sitio ........................................... .......................................... 32
2.6.2 Edición de un sitio existente ........................................... ..................................... 33
2.6.3 Guardar un sitio ............................................ .................................................. .. 34
2.7 Configuración de paneles a una red ............................................ .......................... 35
2.7.1 Añadiendo un Panel ............................................ ................................................ 35
2.7.2 Configuración y edición de un panel .......................................... ........................ 36
2.7.3 Edición de un anunciador LCD de red FN-LCD-N ..................................... ...... 42
2.7.4 Reservado para uso futuro ........................................... .................................. 42
2.7.5 Edición de una E / S de panel local ........................................ ..................................... 43
2.7.6 Eliminando un Panel ............................................ ........................................... 43
2.8 Configuración de placas opcionales / anunciadores LCD seriales en un panel ........... 44
2.8.1 Agregar una tarjeta opcional / anunciador LCD serie ....................................... .44
2.8.2 Edición de una placa opcional / anunciador LCD serie ....................................... .44
2.8.3 Extracción de una placa opcional / anunciador LCD serie ........................... 45
2.9 Configuración de E / S de panel y dispositivos en un bucle ....................................... ........... 46
2.9.1 Agregar un dispositivo en un bucle ......................................... ................................. 46
2.9.2 Edición de E / S del panel y dispositivos en un bucle ..................................... ........... 46
2.9.3 Cambio de un dispositivo en un bucle ......................................... ............................. 52
2.9.4 Eliminación de un dispositivo en un bucle ......................................... ............................... 52
2.10 Habilidades de Loop Explorer .............................................. ...................................... 53
2.10.1 Reservado para uso futuro ........................................... ................................. 53
2.10.2 Resumen de causas y efectos ........................................... ................................ 53
2.10.3 Reservado para uso futuro ........................................... ................................. 53
2.10.4 Administrador de zona ............................................. .............................................. 53
2
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.10.5 Reservado para uso futuro ........................................... ................................. 53
2.11 Redes de Loop Explorer .............................................. ................................ 54
2.11.1 Ponerlo en funcionamiento ............................................ ........................................... 54
2.11.2 Uso de la configuración de PC de Loop Explorer ......................................... ........ 54
2.11.3 Acción de fuego ............................................. .................................................. ... 55
2.11.4 Acción auxiliar ............................................. .............................................. 55
2.11.5 Acción de prealarma ........................................... ............................................. 55
2.11.6 Acción de problema ............................................. ............................................... 55
2.11.7 Acción de deshabilitación ............................................. ....................................... 56
2.11.8 Acción de alarma de supervisión ............................................ ............................... 56
2.11.9 Acción de prueba ............................................. .................................................. .. 56
2.11.10 Estado .............................................. .................................................. ...... 56
2.12 Redes de Loop Explorer - Mantener un registro .......................................... ...... 59
2.13 Redes de Loop Explorer: uso de zonas ........................................... ............. 66
2.14 Opciones de Loop Explorer .............................................. ...................................... 67
2.14.1 Puerto COM ............................................. .................................................. .... 67
2.14.2 Carpeta predeterminada del proyecto / Administración de memoria .............................. .. 67
2.14.3 Pantalla de inicio ............................................. .............................................. 67
2.14.4 Otros .............................................. .................................................. .......... 68
2.15 Programación de causa y efecto ............................................. ......................... 69
2.15.1 Tipos de causa y efecto ........................................... ..................................... 69
2.15.2 Ejemplos de causa y efecto ........................................... ............................... 71
3. Solución de problemas ............................................... ............................................................ 73

Prefijo - Cumplimiento de la programación con UL864 9ª edición

3
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Aviso a los usuarios, instaladores, autoridades con jurisdicción y otras partes
involucradas

Este producto incorpora software programable en campo. Para que el producto cumpla
con los requisitos de la Norma para unidades de control y accesorios para sistemas de
alarma contra incendios, UL 864 9ª edición, ciertas funciones u opciones de
programación deben limitarse a valores específicos o no deben utilizarse en absoluto
como se indica a continuación.

¿Característica u opción ¿Característica u opción ¿Característica u ¿Característica u opción


del programa permitida del programa permitida opción del programa del programa permitida
en UL 864? (S / N) en UL 864? (S / N) permitida en UL 864? en UL 864? (S / N)
(S / N)
Demora de Falla AC SI 0 – 24 horas 1 – 3 horas

Verificación de alarma SI 5 – 60 segundos Configuración de


60 segundos

Desactivar el zumbador SI Habilitar/ Habilitar


deshabilitar

Deshabilitar problemas SI Habilitar/ Habilitar


de tierra deshabilitar
Establecer el nivel
SI 1 or 2 2
de acceso al
silencio del
zumbador

"Dispositivo de alarma de
flujo de agua" y "Uso
No 0 – 120 seconds 0 seconds
general"

Deshabilitar SOM-R No Habilitar/ Ninguna


deshabilitar

4
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Limitaciones de los sistemas de alarma contra incendios

Siga las pautas de instalación recomendadas: para lograr una detección temprana de incendios, los sensores
de detección de incendios deben instalarse en todas las habitaciones y áreas de una casa, apartamento o
edificio de acuerdo con las recomendaciones de la Norma 72 de la Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (NFPA 72), recomendaciones del fabricante , códigos estatales y locales, y las recomendaciones
contenidas en la Guía para el uso correcto de los detectores de humo del sistema, que está disponible sin cargo
para todos los distribuidores de instalación. En general, las normas y recomendaciones incluyen lo siguiente
(pero los instaladores deben consultar las pautas específicas anteriores antes de instalar):

• Habitaciones para dormir: los detectores de humo deben instalarse en cada habitación para dormir.
• Pasillos: se debe instalar más de un detector de humo en un pasillo si tiene más de 30 pies de largo.
• Al menos dos detectores de humo: nunca debe haber menos de dos detectores de humo por apartamento o
residencia.
• Detectores de humo en ubicaciones de alarma, electricidad o teléfono: los detectores de humo deben
ubicarse en cualquier habitación donde se encuentre un control de alarma o un control de alarma conectado a
una fuente eléctrica o línea telefónica. Si los detectores no están ubicados en ese lugar, un incendio dentro de
la habitación podría evitar que el control de alarma informe sobre un incendio.
• Sistemas de notificación: todos los sistemas de alarma contra incendios requieren dispositivos de
notificación, incluidas sirenas, campanas, bocinas y / o luces estroboscópicas. En aplicaciones residenciales,
cada dispositivo de inicio de alarma automático cuando se active debe provocar el funcionamiento del
dispositivo de notificación de alarma que debe ser claramente audible en todas las habitaciones sobre niveles
de ruido ambiental o de fondo (al menos 15 dB por encima del ruido) con todas las puertas intermedias
cerradas.
• Alarma en cada habitación y nivel de residencia: un detector de humo con sirena integral (alarma de humo)
debe ubicarse en cada habitación y un dispositivo de notificación adicional debe ubicarse en cada nivel de una
residencia.
• Mantenimiento: un acuerdo de mantenimiento se debe organizar a través del representante del fabricante
local y el mantenimiento debe ser realizado anualmente solo por personal autorizado. Para mantener un
sistema de alarma contra incendios en excelente estado de funcionamiento, se requiere un mantenimiento
continuo según las recomendaciones del fabricante y las normas UL y NFPA. Como mínimo, se seguirán los
requisitos del Capítulo 7 de NFPA 72 (1999).
• Prueba semanal: el sistema de alarma se debe probar semanalmente para asegurarse de que todos los
sensores y transmisores estén funcionando correctamente. La causa más común de un sistema de alarma que
no funciona cuando ocurre un incendio es el mantenimiento inadecuado.

Las alarmas no pueden garantizar una advertencia o protección: el sistema de alarma contra incendios no
puede garantizar una advertencia o protección contra incendios en todas las situaciones posibles. Un estudio
realizado por la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (una agencia del gobierno de los Estados
Unidos) indicó que los detectores de humo no pueden apagarse o dar una alerta temprana en hasta el 35% de
todos los incendios.

5
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Limitación en la efectividad de la alarma contra incendios: un sistema de alarma contra incendios puede no
proporcionar una advertencia oportuna o adecuada, o simplemente puede no funcionar, por una variedad de
razones. Por ejemplo:

• Sin detección: es posible que las partículas de combustión o humo de un incendio en desarrollo no alcancen
las cámaras de detección de los detectores de humo porque:
1. Las barreras (como puertas, paredes o chimeneas cerradas o parcialmente cerradas) pueden inhibir el flujo
de partículas o humo.
2. Las partículas de humo pueden enfriarse, estratificarse o no alcanzar el techo o las paredes superiores donde
se encuentran los detectores.
3. Las partículas de humo pueden ser expulsadas de los detectores por las salidas de aire.
4. Las partículas de humo pueden introducirse en el aire antes de llegar al detector.
• Sin detección de pisos múltiples: En general, no se puede esperar que los detectores de humo en un nivel de
una estructura detecten incendios que se desarrollan en otro nivel.
• Humo insuficiente: la cantidad de humo presente puede ser insuficiente para alertar a los detectores de
humo. Los detectores de humo están diseñados para alarma, a varios niveles de densidad de humo. Si tales
niveles de densidad no son creados por un incendio en desarrollo en la ubicación del detector, el detector no
activará la alarma.
• Incendios humeantes contra llamas: los detectores de humo, incluso cuando funcionan correctamente,
tienen limitaciones de detección. Los detectores que tienen cámaras de detección fotoeléctrica tienden a
detectar los incendios en llamas mejor que los incendios en llamas, que tienen poco humo visible. Los
detectores que tienen cámaras de detección de tipo ionizante tienden a detectar incendios de llamas rápidas
mejor que los incendios en combustión lenta. Debido a que los incendios se desarrollan de diferentes maneras
y con frecuencia son impredecibles en su crecimiento, ninguno de los dos tipos de detectores es
necesariamente el mejor y un tipo dado de detector puede no proporcionar una advertencia adecuada de un
incendio.
• Alarmas falsas y desconexión previa al incendio: los detectores de humo están sujetos a falsas alarmas y
alarmas molestas y pueden haber sido desconectados por los usuarios. Por ejemplo, un detector de humo
ubicado en o cerca de una cocina puede provocar una alarma molesta durante el funcionamiento normal de los
aparatos de cocina. Además, los ambientes polvorientos o llenos de vapor pueden hacer que un detector de
humo emita una alarma falsa. Si la ubicación de un detector de humo provoca una gran cantidad de falsas
alarmas o molestias no desconecte el detector de humo, llame a un profesional para analizar la situación y
recomendar una solución.
• Incendios y explosiones rápidas: no se puede esperar que los detectores de humo adviertan adecuadamente
los incendios provocados por incendios provocados y niños que juegan con fósforos (especialmente dentro de
las habitaciones), fumar en la cama, explosiones violentas (causadas por escape de gases, almacenamiento
inadecuado de materiales inflamables, etc.) .).
• Detectores de calor: los detectores de calor no detectan partículas de combustión y están diseñados para
emitir alarmas solo cuando el calor en sus sensores aumenta a una velocidad predeterminada o alcanza un
nivel predeterminado. Los detectores de calor están diseñados para proteger la propiedad, no la vida.
• Advertencia no consumida: los dispositivos de advertencia (que incluyen bocinas, sirenas y timbres) pueden
no alertar a las personas o despertar a los que están ubicados al otro lado de las puertas cerradas o
parcialmente abiertas. Un dispositivo de advertencia que se activa en un piso o nivel diferente de una vivienda

6
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
o estructura tiene menos probabilidades de despertar o alertar a las personas. Incluso las personas que son
conscientes pueden no advertir la advertencia si la alarma es amortiguada por el ruido de un estéreo, radio,
aire acondicionado u otro aparato, o al pasar el tráfico. Es posible que los dispositivos de advertencia audible
no alerten a las personas con problemas de audición (se deben proporcionar luces estroboscópicas u otros
dispositivos para advertir a estas personas). Cualquier dispositivo de advertencia puede no alertar a las
personas con discapacidades, personas que duermen profundamente, personas que han consumido alcohol o
drogas recientemente, o personas que toman medicamentos o pastillas para dormir.

• Luz estroboscópica: en ciertas circunstancias, las luces estroboscópicas pueden provocar convulsiones en
personas con afecciones como la epilepsia.
• Simulacros: los estudios han demostrado que ciertas personas, incluso cuando escuchan una señal de alarma
de incendio, no responden o comprenden el significado de la señal. Es responsabilidad del propietario de la
propiedad llevar a cabo simulacros de incendio y otros ejercicios de capacitación para que las personas
conozcan las señales de alarma de incendios e instruir sobre la reacción adecuada a las señales de alarma.
• Pérdida auditiva: en raras ocasiones, el sonido de un dispositivo de advertencia puede causar pérdida
auditiva temporal o permanente.

• Problemas con las transmisiones telefónicas: las líneas telefónicas necesarias para transmitir señales de
alarma desde una instalación a una estación central pueden estar fuera de servicio o temporalmente fuera de
servicio. Para mayor protección contra fallas en la línea telefónica, se recomiendan sistemas de transmisión de
radio de respaldo.
• Fallo del sistema por antigüedad o falta de mantenimiento: los componentes del sistema, aunque están
diseñados para durar muchos años, pueden fallar en cualquier momento. Como medida de precaución, se
recomienda que los detectores de humo se revisen, mantengan y reemplacen según las recomendaciones del
fabricante.
• Problemas de energía eléctrica: los componentes del sistema no funcionarán sin energía eléctrica. Si las
baterías del sistema no se reparan o reemplazan regularmente, es posible que no proporcionen una batería de
respaldo cuando falla la alimentación de CA.

• Alta velocidad del aire o ambientes polvorientos o sucios: los ambientes con alta velocidad del aire o que
están polvorientos o sucios requieren un mantenimiento más frecuente.

Importancia del mantenimiento: En general, los sistemas y dispositivos de alarma contra incendios no
funcionarán sin energía y no funcionarán como propiedad a menos que se mantengan y se prueben
regularmente.

La alarma no sustituye al seguro: si bien la instalación de un sistema de alarma contra incendios puede hacer
que el propietario sea elegible para una tarifa de seguro más baja, un sistema de alarma no es un sustituto del
seguro. Los dueños de propiedades deben continuar actuando con prudencia para proteger las instalaciones y
las personas en sus instalaciones y deben asegurar adecuadamente la vida y la propiedad, y comprar
cantidades suficientes de seguro de responsabilidad civil para satisfacer sus necesidades.

7
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Introducción

FireNET es un sistema de alarma contra incendios direccionable analógico que cumple con los requisitos de la
novena edición 864 de UL. Loop Explorer es una herramienta de software que le permite usar una
computadora portátil u otra computadora compatible para programar el panel FireNET. Este manual está
diseñado para explicar cómo instalar y usar Loop Explorer.

NOTA: Antes de usar Loop Explorer, debe estar familiarizado con los conceptos de programación del panel de
control de la alarma contra incendios FireNET. Este software está diseñado para ser utilizado únicamente por
personal capacitado y calificado. Realice siempre las pruebas del sistema de acuerdo con los requisitos de la
NFPA después de realizar cualquier cambio en la programación utilizando Loop Explorer.

Consulte el Manual de instalación y operación de FireNET 2127/4127 (P / N 1700- 09948) y / o el Manual de


instalación y operación de FireNET Plus (1700-10840) para obtener detalles sobre la instalación, operación y
programación del panel de FireNET.

8
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
1. Listado de Agencias FireNET, Aprobaciones, Requisitos
1.1 Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)

Se ha verificado que FireNET 2127/4127 y FireNET Plus cumplen con las Reglas de la FCC Parte 15 Clase A. La
operación está sujeta a las siguientes condiciones:

1. Este dispositivo no puede causar interferencias de radio.


2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan causar un
funcionamiento no deseado.

1.2 Laboratorios de aseguradores (UL)

Los paneles FireNET 2127/4127 y FireNET Plus están listados en la novena edición de UL864 y son adecuados
para su uso como una unidad de control de locales comerciales protegidos de la siguiente manera:

-Unidad de señalización local.

-Los tipos de servicios de señalización son automáticos, manuales, de flujo de agua y de supervisión de
rociadores.

-Estilo 4, 6 o 7 para circuitos de línea de señalización

-Estilo Y para circuitos de aparatos de notificación

- Señalización no codificada.

-Servicio de estación central - tipo DACT (premisa protegida)

-Servicio de estación remota - tipo DACT (premisa protegida)

Servicio de propietario: tipo DACT (premisa protegida: solo FireNET 2127/4127) *

-Servicio auxiliar - tipo de energía local (local protegido - solo FireNET 2127/4127)

* Cuando se utiliza con el receptor de comunicador de alarma digital Bosch D6600.

1.3 Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA)

Instale y configure el sistema FireNET de acuerdo con NFPA 72 y 13.

Todo el cableado de campo debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional NFPA 70 (Artículo 760).

2. Programación de software Loop Explorer

Esta sección cubre el uso del paquete de software FireNET Loop Explorer. FireNET es un sistema
extremadamente flexible y robusto que puede crecer modularmente según lo requiera la aplicación. Para
aprovechar al máximo la potencia y flexibilidad de FireNET, se debe utilizar el software Loop Explorer para

9
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
programar el sistema.

Esta sección pretende ser una descripción general del proceso de programación de Loop Explorer.

2.1 Requisitos de PC

El software FireNET Loop Explorer requiere los siguientes requisitos mínimos de PC.

• PC con procesador Pentium II 300 MHz o superior; Pentium III recomendado.


• Microsoft Windows 98SE o sistema operativo posterior; Se recomienda Windows 2000, XP, Windows Vista o
Windows 7 (solo versiones en inglés).
• 100 MB de espacio en disco disponible
• 64 MB de RAM
• Microsoft Mouse de PS2 o dispositivo señalador compatible y teclado PS2
• Lector de CD ROM
• Monitor en color VGA 256. SVGA recomienda @ 1024 x 768. Aceleración de hardware minimizada.
• Puerto de comunicación serial que puede configurarse como COM1-8
• Cable de programación en serie FN-X187 o FN-S187 RS232

NOTA: El nivel de revisión de software y firmware en el momento en que se publicó este manual:
• Loop Explorer: 6.1xx
• Firmware del panel FireNET: 4.0xx

2.2 Instalación de Loop Explorer

El CD del software Loop Explorer incluye un archivo de ejecución automática que inicia automáticamente la
rutina de instalación de Loop Explorer cuando se coloca el CD en la unidad de CD ROM de la PC. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar FireNET Loop Explorer en el disco duro de su PC. Abra el
archivo Léame que se incluye en el CD de Loop Explorer para obtener detalles adicionales sobre cómo instalar
el software Loop Explorer.

2.3 Lanzamiento de Loop Explorer

Una vez que FireNET Loop Explorer está instalado en el disco duro de su PC, puede iniciarlo desde su Menú de
Inicio en Programas - Hochiki - FireNET Loop Explorer. Haga clic en el icono de FireNET Loop Explorer para
iniciar el programa.

2.4 Conectando tu PC a FireNET

La forma más sencilla de transferir los datos de configuración de su sistema entre FireNET y la PC que ejecuta el
software Loop Explorer es conectar directamente su PC al panel. Esta sección proporciona instrucciones sobre
cómo conectar la PC al panel de control de FireNET.

1. Obtenga o ubique un cable de programación en serie FN-X187 o FN-S187.


2. Enchufe el conector DB9 en un puerto COM abierto en la PC. (Deberá anotar en qué número de puerto COM

10
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
se ha configurado)
3. Conecte el otro extremo del cable serie al puerto RS232 en la parte posterior de la puerta del gabinete - (J5
con la etiqueta "PC"). En el FireNET Plus, este puerto se encuentra en el lado izquierdo de la placa metálica
debajo de los botones de control.
4. En el menú Archivo, haga clic en Opciones y configure el puerto COM en la configuración adecuada (COM 1-
8)

2.4.1 Usando PC Connect


2.4.1.1 utilizando transferencia

1. Haga clic en el ícono Conectar en la barra de herramientas o haga clic en Archivo, P.C. Conéctese, para
buscar en la red del panel los paneles y configuraciones adjuntas en Loop Explorer.

2. Aparecerá una ventana de contraseña. Introduzca la contraseña correcta para acceder al panel.

3. Presione el botón Conectar.

NOTA: Esta contraseña protege los datos de configuración del panel del acceso no autorizado. Es importante
establecer y registrar la contraseña que se ha asignado al panel para el acceso futuro y continuo a la
configuración. Esto permite que cada instalación de FireNET tenga protección de seguridad para la
programación específica del sitio.

11
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
4. Espere hasta que Loop Explorer haya buscado en los 64 paneles posibles, y luego se mostrará la ventana de
conexión de la PC.

Sincronizar
Cargar / Descargar a Panel Arrow

5. La pestaña Red le permite transferir o recuperar datos al panel o paneles seleccionados. Los paneles que
están en la red se muestran como una lista. Dependiendo de la información de marca de tiempo (Modificada)
de ambos, Loop Explorer sugerirá una transferencia de PC a panel o panel a PC.

6. Haga clic en la casilla de verificación para seleccionar


Los paneles deseados para sincronización. La dirección de la transferencia de configuración se puede cambiar
haciendo clic en Cambiar en la barra de herramientas sobre la vista de detalles de conexión de PC.
Haga clic en Sincronizar para activar el proceso. Esto cargará o descargará una configuración de acuerdo con la
orientación del cambio, indicada por una flecha entre el encabezado Modificado y la Red del Panel.

7. Haga clic en Comparación completa para comparar los datos de configuración del panel con la configuración
de la PC.

• "=" significa que los datos de configuración son los mismos.

• ““ o “” significa que no lo son, y


La flecha sugiere la dirección de transferencia para la sincronización correcta.

12
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
8. Haga clic en el botón Sincronizar hora para configurar la hora y la fecha en el panel de FireNET. Esta
operación establecerá la hora / fecha en todos los paneles conectados en red a la hora / fecha en la PC que se
utiliza para la programación.

ADVERTENCIA: Antes de descargar o cargar una configuración de red / panel, el usuario debe ser consciente
del efecto resultante de transferir datos de configuración. Al descargar a un panel / red desde la PC (Loop
Explorer), los datos de configuración en el panel / red se borrarán y se sobrescribirán con los datos de
configuración del archivo de proyecto de Loop Explorer (* .hsa). Al cargar desde un panel / red a la PC, ocurrirá
lo contrario. El archivo de proyecto de Loop Explorer se borrará y se sobrescribirá. La carga desde el panel / red
solo debe realizarse para la recuperación de emergencia en el caso de que el archivo del proyecto Loop
Explorer se haya perdido o corrompido. La operación de carga no está diseñada para uso de rutina. El archivo
de proyecto cargado derivado incluirá datos de configuración del panel / red, pero no incluirá datos comunes
de Loop Explorer que no estén almacenados en la memoria del panel / red. La práctica habitual debe ser
utilizar siempre el archivo de proyecto de Loop Explorer de origen y descargarlo en el panel / red.

2.4.1.2 Usando el código de desbloqueo de Hochiki

Si no tiene la contraseña correcta, debe usar el código de desbloqueo de Hochiki para eliminar la contraseña
existente y crear una nueva.
1. Si ingresa la contraseña incorrecta, aparecerá una ventana adicional que le preguntará si desea solicitar un
código de desbloqueo a Hochiki. Presione el botón Sí.

2. Aparecerá una ventana adicional, que muestra el código de desbloqueo cifrado. El código se guardará
automáticamente en el portapapeles de Windows. Pega este código en un correo electrónico. En el menú
Herramientas, seleccione Enviar informe de error / comentario para crear un correo electrónico que envíe el
código de desbloqueo cifrado a techsupport@hochiki.com para su descifrado.

3. Tras la verificación del cliente, Hochiki enviará por correo electrónico al usuario el código de desbloqueo
descifrado. Una vez recibido, abrir P.C. Conectar.

4. En la ventana Contraseña, haga clic en Ingresar código de desbloqueo.

5. La ventana Contraseña aumentará de tamaño para


mostrar la sección Ingresar código de desbloqueo.

13
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
6. Introduzca el código de desbloqueo descifrado en el cuadro correspondiente.

7. Presione el botón Desbloquear. El panel volverá a una contraseña predeterminada (1111).

8. Ahora se puede instalar una nueva contraseña para el panel.

2.4.1.3 Uso del registro de eventos

La pantalla Registro de eventos le ofrece la opción de cargar el registro de eventos desde un panel
determinado desde su memoria almacenada y verlo desde su computadora. El registro de eventos del panel es
capaz de almacenar hasta 500 eventos. Los eventos se almacenan en orden de prioridad y ocurrencia. Cuando
el registro de eventos está lleno, el evento de prioridad más antiguo y más bajo se eliminará a medida que se
produzcan nuevos eventos.

1. Seleccione el panel del cuadro de lista desplegable en la pestaña Registro de eventos.


2. Haga clic en Recuperar para obtener el registro del panel y mostrarlo en la ventana Registro de eventos.
3. Puede exportar el registro de eventos del panel guardando el registro en un archivo. Presione Guardar para
crear / guardar el registro de eventos como un archivo de hoja de cálculo de Excel (* .csv).

2.4.1.4 Valores analógicos del dispositivo

Los sensores (detectores) en un bucle SLC tienen valores analógicos que representan el valor actual (aire
limpio), el último punto cero calibrado y el último punto de incendio calibrado. Estos valores analógicos se
relacionan con la salud del sensor. Estos valores se pueden recuperar utilizando la ventana Valores analógicos.
14
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
1. Elija un panel del cuadro de lista desplegable en la pestaña Valores analógicos.
2. Seleccione un Loop en el panel usando los botones.
3. Haga clic en Fetch para recuperar los valores de todos los sensores en el Loop elegido.
4. Haga clic y seleccione un dispositivo de la lista para mostrar la lectura y el porcentaje calculado del estado.
Presione Guardar para crear / guardar los valores analógicos como un archivo de hoja de cálculo de Excel (*
.csv).

2.4.1.5 Usando el panel virtual

El panel virtual replicará la pantalla y los controles del panel seleccionado. Elija un panel en el cuadro
desplegable, luego haga clic en Iniciar para imitar la pantalla del panel; Podrás usar todos los botones de la
manera normal. Los LED y la pantalla LCD en la pantalla del Panel Virtual indicarán el estado en tiempo real del
panel de control FireNET seleccionado.

15
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.4.1.6 Usando la ventana del Monitor

La ventana Modo de monitor le permite monitorear el texto del evento ASCII real a través de la salida serial
directo desde el panel conectado en el puerto COM elegido. Todos los datos de eventos se mostrarán a medida
que se produzcan desde el panel conectado. Esto es útil para ver los eventos del panel en tiempo real que se
envían a través del puerto COM del panel. Presione Guardar para crear / guardar la actividad del modo Monitor
como un archivo de Word (* .rtf).

2.4.2 Configuración de un puerto COM

Si no puede conectarse a sus paneles, puede ser necesario ajustar la configuración del puerto COM

En algunas computadoras, puede ser necesario cambiar el puerto de comunicaciones utilizado para transferir
datos hacia y desde el panel. El valor predeterminado es COM 1; Sin embargo, es bastante fácil cambiar el
puerto COM seleccionado.
16
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Para cambiar el puerto COM:
1. Abra Archivo: Opciones de la lista desplegable de la barra de menús.
2. Aparecerá una ventana de Opciones de la aplicación (como se muestra), con la primera pestaña COM Port
seleccionado.
3. Seleccione el puerto COM que desea utilizar.

NOTA: la configuración del puerto COM de Windows debe


ser la siguiente:

• 9600 baudios
• 8 bits de datos
• No hay paridad
• 1 bit de parada
• Control de flujo Ninguno

NOTA: Para las computadoras que no tienen puertos COM (serie), se necesitará un adaptador de USB a COM.
Hay varias marcas, tipos y modelos de terceros disponibles. No todos realizan el mismo y muchos tienen
idiosincrasias únicas. Hochiki recomienda la marca de la unidad IO Gear modelo GUC232A o equivalente.

2.5 Familiarizarse con Loop Explorer

La pantalla principal de FireNET Loop Explorer contiene una interfaz fácil de usar que permite al instalador o al
personal de servicio navegar fácilmente a cualquier panel, circuito, bucle, zona o dispositivo en el sistema y
realizar rápidamente los cambios de configuración necesarios. (Consulte la Figura 2.5) Esta sección proporciona
una descripción básica de los diversos elementos de la interfaz de usuario de FireNET Loop Explorer.

17
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Figura 2.5 Pantalla principal de FireNET Loop Explorer

2.5.1 Interfaz de usuario


Como se muestra en la Figura 2.5, la interfaz principal de Loop Explorer tiene varias secciones diferentes que
hacen que la programación del panel de control de FireNET sea rápida y fácil.

La pantalla principal tiene dos ventanas principales, el árbol de navegación a la izquierda y la vista detallada a la
derecha. La barra de herramientas en la parte superior permite al usuario realizar cualquier acción
rápidamente, simplemente haciendo clic en uno de los botones.

El árbol de navegación funciona como el Explorador de Windows, lo que le permite expandir y contraer niveles
utilizando los cuadros + y -, situados a la izquierda de los elementos.

El detalle a la derecha muestra el contenido de los elementos seleccionados. En la Figura 2.5, la tabla muestra
qué dispositivos están actualmente conectados a un bucle. La vista detallada revela información adicional que
no se proporciona en el árbol, como el tipo de dispositivo, el texto de ubicación y la información de zona. Estos
no se pueden cambiar a través del visor de detalles, pero se deben cambiar utilizando los menús de edición. La
selección del elemento de la tabla expandirá ese nivel. O puede hacerlo haciendo clic en un cuadro de
expansión en el árbol del sitio. Los menús en la parte superior se pueden expandir de la manera habitual y
algunas opciones de la barra de herramientas también aparecerán en los menús. Todas las opciones en la parte
18
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
superior de la barra de herramientas se activarán o desactivarán de acuerdo con lo que se haya seleccionado
en el árbol de navegación y la tabla de dispositivos.

2.5.1.1 Expandir y contraer ventanas en Loop Explorer

Puede expandir y contraer cualquier nivel en el árbol de navegación, que se muestra como recuadros positivo
[+] o negativo [-]. Para expandir un nivel, haga clic en el cuadro positivo junto al nivel que desea expandir. En la
figura 2.5, haga clic en el cuadro [+] al lado del panel y el nivel se expande, revelando que tiene dos bucles y
una E / S de panel local (todos los paneles tienen una E / S de panel local). Puede expandir más cada nivel
haciendo clic en su cuadro [+] o haciendo doble clic en el elemento. Para contratar un nivel haga lo contrario;
haga clic en su cuadro [-], que se contraerá ese nivel, ocultando los detalles.

Para expandir o contraer completamente todas las casillas positivas y negativas, seleccione el nivel más alto,
que será el nombre del sitio en el árbol de navegación, luego use el menú de opciones del botón derecho para
seleccionar Ampliación completa o Contrato completo.

2.5.1.2 Menú
En la parte superior de la pantalla principal de Loop Explorer se encuentra la barra de menú. La barra de menús
contiene 6 menús desplegables Archivo, Editar, Explorar, Ver, Herramientas y Ayuda, que se explicarán más
adelante en esta sección.

2.5.1.3 barra de herramientas


La barra de herramientas está ubicada directamente debajo de la barra de menú en la parte superior de la
pantalla principal. Los comandos de menú más comunes de Loop Explorer están duplicados en la barra de
herramientas y están representados por nombre e ícono gráfico.

2.5.1.4 Panel de navegación


A lo largo del lado izquierdo en la pantalla principal se encuentra el panel del navegador. El panel del
navegador es similar al árbol de directorios de estilo del Explorador de Windows utilizado en los sistemas
operativos Windows. El panel del navegador muestra todos los componentes del sistema en una estructura de
tipo árbol. Los componentes del sistema, como un bucle SLC, que tienen la capacidad de tener dispositivos
adicionales conectados, se pueden expandir para mostrar todos los dispositivos conectados, o se pueden
contraer para mostrar solo el nombre del bucle haciendo clic en [+] o [-] Firmar junto a su nombre.

2.5.1.5 Tabla de dispositivos


La tabla de dispositivos es la tabla de celdas que ocupa más espacio en la pantalla principal. Esta tabla muestra
una lista de todos los dispositivos, circuitos o subdirecciones asociadas con el dispositivo actualmente
seleccionado en el panel del navegador. Se puede hacer doble clic en los dispositivos de la Tabla de dispositivos
para configurar los atributos de ese dispositivo.

2.5.1.6 Artículos / Notas / Sección Web


La sección Artículos / Notas / Web en la parte inferior de la pantalla principal tiene pestañas en el lado

19
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
izquierdo que cambian el contenido de la sección desde Artículos, Notas o Vista web. En la vista Elementos, se
muestra una lista de elementos que se pueden agregar al dispositivo actualmente seleccionado en el panel del
navegador. Puede hacer doble clic o arrastrar y soltar estos elementos desde el Panel de elementos al árbol de
navegación. La vista de Notas proporciona una pequeña cantidad de espacio para guardar notas sobre el
proyecto. Las herramientas básicas de formato de tipo de procesamiento de texto están disponibles en una
barra de herramientas que se muestra sobre la sección de Notas. Si las herramientas de formato no están
visibles, puede visualizarlas desde el menú Ver haciendo clic en la barra de herramientas de Notes. La vista web
le permite al usuario conectarse al sitio web de Hochiki y acceder a los servicios de soporte técnico y de
aplicaciones, así como proporcionar información de contacto para preguntas relevantes.

2.5.2 Menú y barra de herramientas


En la parte superior de la pantalla se encuentra el menú principal y justo debajo de la barra de herramientas.
Muchas de las opciones del menú y la barra de herramientas son similares a las que ha experimentado en otros
programas basados en Windows. Las funciones de la barra de herramientas son las funciones de uso más
frecuente del software Loop Explorer. Si lo prefiere, los comandos de la barra de herramientas también
aparecen en los menús desplegables de arriba.

Las siguientes secciones le brindarán una breve descripción de cada una de las funciones del menú y la barra de
herramientas.

2.5.2.1 Menú de archivos

Guardar - (También aparece como un icono en la barra de herramientas)


Guarda el proyecto actual en el disco.

Guardar como
Guarda el proyecto actual en el disco con otro nombre de archivo o en una ubicación de archivo diferente.

Proyecto de red abierta


Abre un proyecto de FireNET Loop Explorer previamente guardado.

Cerrar proyecto actual


Cierra el proyecto actual en el que se está trabajando. Se le solicitará que guarde el proyecto si no se guardó
antes de seleccionar esta opción de menú.

Crear archivo de emulador de bucle


Permite que la configuración del panel seleccionado se exporte como un archivo * .hle, que se puede usar con
la herramienta Hochiki True Loop Emulator que se lanzará en el futuro.

Exportar Loop Explorer Config


Permite que la configuración de red del panel seleccionado se exporte como un archivo * .lx2 que se puede
importar a un paquete de software de gráficos Hochiki que se lanzará en el futuro.

20
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
PC Connect - (También aparece como un icono en la barra de herramientas)
Establece comunicación entre el panel FireNET y la PC. El cable de programación en serie FN-X187 o FN-S187
debe instalarse entre la PC y el panel. El puerto COM de la PC debe identificarse con el software Loop Explorer
a través del menú Opciones para que el enlace de comunicación funcione correctamente.

Panel de impresión / vista previa: (también aparece como un icono en la barra de herramientas)
Imprimir / Vista previa le permitirá imprimir un informe de todos los datos de configuración para el proyecto
actual. Hay varios filtros disponibles que le permiten agregar o eliminar varias secciones del informe.

Opciones
Abre una nueva ventana que le permitirá configurar parámetros globales para el software Loop Explorer, como
el número de puerto COM y la ubicación de archivo predeterminada en la que Loop Explorer guarda los
proyectos.

Salida
Cierre la aplicación FireNET Loop Explorer.

2.5.2.2 Menú de edición


Editar configuración - (También aparece como un icono en la barra
de herramientas marcada Editar)
Editar configuración le permitirá cambiar la configuración de
cualquier dispositivo que esté actualmente seleccionado en el panel
del navegador. Por ejemplo, si ha hecho clic en el panel de control
de FireNET en el panel del navegador, la ventana del panel de
configuración se abrirá permitiéndole cambiar las opciones
específicas de ese panel.

Cambiar tipo de dispositivo - (También aparece como un icono en la barra de herramientas)


Esta opción de menú solo estará activa si se selecciona un dispositivo de bucle SLC en el panel del navegador o
en la tabla de la lista de dispositivos. Al seleccionar Cambiar tipo de dispositivo, puede cambiar fácilmente
cualquier dispositivo de bucle SLC a otro tipo de dispositivo. Por ejemplo, puede cambiar un módulo de doble
relé R2M a un módulo de entrada FRCME-4.

Configuración rápida - (También aparece como un icono en la barra de herramientas)


La opción del menú de configuración rápida solo está activa cuando se ha seleccionado un panel en el panel del
navegador. Configuración rápida abre una tabla que muestra todos los dispositivos SLC en el bucle y le permite
editar el número de zona y el texto de ubicación de cada dispositivo SLC que se muestra.

Administrador de zona - (También aparece como un icono en la barra de herramientas)


La opción de menú del administrador de zona abre una nueva ventana con una lista de zonas 0 a 500
disponibles en cada sistema. Al hacer clic en cada número de zona en la lista, puede ver rápidamente todos los
dispositivos SLC, o las entradas y salidas del panel que están asignadas a esa zona. Zone Manager también le
permite arrastrar y soltar dispositivos SLC y E / S de panel a una zona en particular. La función de verificación

21
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
de alarma se puede habilitar o deshabilitar desde Zone Manager por zona.

Mensajes de acción (también aparece como un icono en la barra de herramientas)


El panel de FireNET tiene 11 mensajes de acción predefinidos que pueden asignarse a entradas en el sistema.
Estos mensajes de acción aparecen en la pantalla de estado de la pantalla LCD del panel principal cuando la
entrada a la que están asignados se activa. Los 11 mensajes de acción predefinidos que incluye el sistema son:

• fuego
• problemas
• Pre alarma
• Alarma de supervisión
• Auxiliar
• Silencio
• Reiniciar
• Simulacro de incendio
• Transparente

Además de estos 11 mensajes de acción predefinidos, puede agregar 9 mensajes de acción personalizados de
su elección. Estos mensajes personalizados pueden tener hasta 15 caracteres.

Seleccione la opción de menú Mensajes de acción para crear / editar estos mensajes de acción personalizados.

Detalles del sitio


Loop Explorer define un sitio como un único panel de FireNET o varios paneles de FireNET configurados en una
red. El nombre predeterminado para un sitio es "Nuevo sitio". Al utilizar la opción de menú Detalles del sitio,
puede darle al sitio un nuevo nombre personalizado de hasta 25 caracteres. El nombre del sitio solo aparece en
el software Loop Explorer y no aparece en la pantalla del panel.

Resumen de causa y efecto


La opción de menú Resumen de C&E abre una nueva ventana que tiene una vista de resumen de todas las
relaciones de Causa y Efecto en el sistema. Una relación de causa y efecto es un programa personalizado que
crea para vincular cualquier entrada o grupo de entradas en el sistema, a cualquier salida o grupo de salidas.
Las relaciones de causa y efecto en el sistema FireNET pueden ser extremadamente poderosas y se explican
más adelante en esta sección del manual.

Eliminar - (También aparece como un icono en la barra de herramientas)


La opción de menú eliminar eliminará el dispositivo seleccionado en el panel del navegador del sistema. Como
garantía para eliminar inadvertidamente un panel completo, Loop Explorer requiere que todos los dispositivos
en los bucles SLC se eliminen antes de que un panel pueda eliminarse de la configuración.

22
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.5.2.3 Explorar menú

El menú Explorar tiene comandos básicos que permiten al


usuario navegar y cambiar la apariencia del panel del
navegador.

Arriba
El comando del menú Arriba mueve la selección en el panel del Navegador hacia arriba en un nivel. Por
ejemplo, si se selecciona un dispositivo de bucle SLC, al hacer clic en Arriba se moverá la selección al nivel de
Bucle. Si se selecciona un bucle, al hacer clic en Arriba se mueve la selección hasta el nivel del Panel.

Ampliación completa
El comando Expandir por completo expande completamente el elemento seleccionado actualmente en el panel
del navegador. Si se selecciona un panel, Full Expand mostrará todos los bucles, dispositivos SLC y circuitos de E
/ S del panel con un solo clic. Si se selecciona el Sitio, todos los paneles se expandirán, junto con todos los
Lazos, Dispositivos SLC y E / S para cada panel. Con un solo clic, Ampliación completa es el equivalente a hacer
clic en el cuadro [+] al lado de cada panel y bucle en el panel del navegador.

Contrato completo
Full Contract es lo opuesto a Full Expand. Cuando hace clic en Contrato completo, el artículo seleccionado se
contrae para mostrar solo el nivel más alto de ese artículo.

Donde se usa en C&E


La opción Dónde se usa en C&E mostrará el nombre de todas las relaciones de Causa y Efecto asignadas al
dispositivo de SLC o E / S seleccionado. Este resumen puede ayudar a establecer dónde y cómo se utiliza una
entrada o salida en su programación personalizada de C&E.

2.5.2.4 Menú Ver

Detalles normales / iconos de lista


Las dos primeras opciones de menú cambian la apariencia de
la Tabla de dispositivos. Al elegir Detalles normales, la Tabla
de dispositivos muestra los datos de la tabla estándar con
celdas separadas para Artículo, Tipo, Texto de ubicación y
Zona.

Al elegir Lista de iconos, la Tabla de dispositivos muestra solo


los iconos y las direcciones de los dispositivos del sistema.
Mostrar panel de tareas
El panel de tareas es una pequeña ventana que tiene un hipervínculo.
Lista de las tareas u operaciones más comunes que se realizan para configurar un sistema típico. Al hacer clic
en esta opción del menú se muestra u oculta el panel de tareas.

23
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Mostrar nombres largos de dispositivos
Esta opción cambia la visualización del panel del navegador. Si se selecciona Nombres de dispositivo largos
(casilla de verificación junto a la opción de menú), el nombre completo de cada dispositivo (Módulo de relé
doble) se muestra en el panel del navegador. Si no se seleccionan los nombres de dispositivo largos, el número
de pieza solo (R2M) se muestra en el panel del navegador.

Mostrar barra de herramientas de notas


Si se selecciona, esta opción muestra la barra de herramientas de formato en la sección de Notas en la parte
inferior de la pantalla principal. Si no se selecciona, la barra de herramientas de formato no se muestra.

Mostrar la barra de herramientas


La barra de herramientas principal se encuentra justo debajo de la barra de menús en la parte superior de la
pantalla principal. Al hacer clic en esta opción del menú se muestra u oculta la barra de herramientas principal.

Mostrar líneas de cuadrícula


Al hacer clic en esta opción de menú se muestran u ocultan las líneas de la cuadrícula en la Tabla de
dispositivos.

Mostrar barra de estado


La barra de estado es la pequeña barra gris situada en la parte inferior de la pantalla principal. Se divide en
secciones que proporcionan información relacionada con la operación que está realizando en Loop Explorer. Al
hacer clic en esta opción del menú se muestra u oculta la barra de estado.

Fuentes en negrita
Cuando se seleccionan, las fuentes están en negrita en el Panel de navegación y la Tabla de dispositivos.

2.5.2.5 Menú de herramientas

Destello
El firmware que utiliza el panel FireNET se puede actualizar fácilmente a medida que Hochiki agrega nuevas
características del producto en futuras versiones. Esta opción de menú abrirá una nueva ventana que le
permitirá “actualizar” (actualizar) el firmware del panel FireNET. Esta utilidad solo debe ser utilizada bajo la
dirección del soporte técnico de Hochiki America por profesionales de servicio certificados de Hochiki.

24
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
¡ADVERTENCIA! El uso incorrecto de la opción de Flash puede dañar el firmware y el funcionamiento del
panel.

Al realizar una actualización "flash" a un


panel, comuníquese con el Soporte técnico
de Hochiki para asegurarse de que las
versiones y la compatibilidad del firmware
sean correctas.

Antes de comenzar el proceso de


actualización "flash", asegúrese de revisar y
luego seguir las instrucciones exactas que se
describen en la ventana de Actualización de
Flash al ejecutar el proceso.

Enviar comentario / informe de error


Al seleccionar esta opción de menú, se iniciará el programa de correo electrónico de su computadora y se
abrirá un nuevo correo electrónico dirigido al soporte técnico de Hochiki America. Puede usar esto para enviar
comentarios o informes de errores a Hochiki por correo electrónico.

2.5.2.6 Menú de ayuda


Loop Explorer contiene un sistema de ayuda
muy completo que puede responder a la
mayoría de sus preguntas de programación.

2.5.3 Iconos de la barra de herramientas principal


Aunque Loop Explorer usa elementos de menú, también usa iconos de navegación para aquellas acciones que
son más frecuentes.

Nuevo panel

Le permite agregar otro Panel a su sitio. Solo verá este icono en la barra de herramientas de iconos si ha
25
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
seleccionado el Sitio en la parte superior del árbol de navegación.

Nueva tarjeta opcional

Le permite agregar otra placa opcional a su panel. Solo verá este icono en la barra de herramientas de iconos si
ha seleccionado un panel en el árbol de navegación.

Nuevo dispositivo

Le permite agregar otro dispositivo a un bucle. Solo verá esta barra de herramientas de iconos si ha
seleccionado un bucle en el árbol de navegación.

Guardar

Guarda el proyecto actual en el disco.

Editar configuración

Editar configuración le permitirá cambiar la configuración


de cualquier dispositivo que esté actualmente seleccionado en el panel del navegador. Por ejemplo, si ha
hecho clic en el panel de control de FireNET en el panel del navegador, se abrirá la ventana del panel de
configuración que le permitirá cambiar las opciones específicas de ese panel de control individual.

Cambiar tipo de dispositivo ...

Esta opción de menú solo estará activa si un bucle SLC


El dispositivo se selecciona en el panel del navegador o en la tabla de lista de dispositivos. Al seleccionar
Cambiar tipo de dispositivo, puede cambiar fácilmente cualquier dispositivo de bucle SLC a otro tipo de
dispositivo. Por ejemplo, puede cambiar un módulo de doble relé R2M a un módulo de entrada FRCME-4.

Borrar

La opción de menú eliminar eliminará el dispositivo que está


Seleccionado en el panel del navegador desde el sistema. Como garantía para eliminar inadvertidamente un

26
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
panel completo, Loop Explorer requiere que todos los dispositivos en los bucles SLC se eliminen antes de que
un panel pueda eliminarse de la configuración.

Donde se usa en C&E Resumen

La opción Dónde se usa en C&E mostrará el nombre de todas las relaciones de Causa y Efecto asignadas al
dispositivo de SLC o E / S seleccionado. Este resumen puede ayudar a establecer dónde y cómo se utiliza una
entrada o salida en su programación personalizada de C&E.

Mensajes de acción

FireNET tiene 11 mensajes de acción predefinidos que pueden Ser asignado a las entradas en el sistema. Estos
mensajes de acción aparecen en la pantalla de estado de la pantalla LCD del panel principal cuando la entrada a
la que están asignados se activa. Los 11 mensajes de acción predefinidos que incluye el sistema son:

• fuego
• problemas
• Pre alarma
• Alarma de supervisión
• Auxiliar
• Silencio
• Reiniciar
• Simulacro de incendio
• Transparente

Además de estos 11 mensajes de acción predefinidos, puede agregar 9 mensajes de acción personalizados de
su elección. Estos mensajes personalizados pueden tener hasta 15 caracteres.

Configuración rápida

Abre una nueva ventana en Loop Explorer que permite a un usuario definir la Zona y el texto para cada
dispositivo conectado a cada bucle en un panel.

Gerente de zona

El icono del administrador de zona abre una nueva ventana con una lista de zonas 0-500 disponibles en cada
sistema. Al hacer clic en cada número de zona en la lista, puede ver rápidamente todos los dispositivos SLC, o

27
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
las entradas y salidas del panel que están asignadas a esa zona. Zone Manager le permite arrastrar y soltar
dispositivos SLC y E / S de panel en una zona en particular. La función de verificación de alarma se puede
habilitar o deshabilitar desde Zone Manager por zona.

Panel de impresión / vista previa

Imprimir / Vista previa le permitirá imprimir un informe de todos los datos de configuración para el proyecto
actual. Hay varios filtros disponibles que le permiten agregar o eliminar varias secciones del informe.

PC Connect

Establece la comunicación entre el panel FireNET y la PC. El cable serie de Loop Explorer debe instalarse entre
la PC y el panel, y el puerto COM de la PC debe identificarse en el software Loop Explorer a través del menú de
opciones para que el enlace de comunicación funcione correctamente.

Ayuda

Loop Explorer contiene un sistema de ayuda muy completo que puede responder a la mayoría de sus
preguntas de programación.

2.5.4 Íconos del panel de elementos


El Panel de elementos le brinda al usuario la capacidad de arrastrar y soltar íconos en el Panel de navegación.
Todos los elementos de hardware (paneles, tableros de opciones y dispositivos) están disponibles para que un
usuario acceda directamente al sitio del usuario de forma rápida y sencilla.

2.5.4.1 Iconos del panel

FireNET 2127
Panel de Agrega un panel de 2 bucles al sitio.
control de 2
bucles
FireNET 4127
Panel de Agrega un panel de 4 bucles al sitio
control de 4
bucles

Anunciador
Agrega un anunciador de red FN-LCD-N al sitio
Network de red
Annunciator

28
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.5.4.2 Iconos del tablero de opciones

Módulo de E / S Agrega una placa de E / S de 16 canales a un panel

Anunciador
Agrega un anunciador serial FN-LCD-S a un panel
serial

2.5.4.3 Iconos del dispositivo

DH98-A agrega un detector de conducto analógico DH98-A o


DH98-AR DH98-AR a un bucle

agrega un módulo de monitor de contacto FRCME


FRCME
direccionable (todas las variedades de FRCM)

agrega un módulo de salida supervisada direccionable a


SOM un bucle (todas las variedades SOM)

agrega un módulo de retransmisión dual direccionable


R2M
a un bucle (todas las variedades de R2M)

ALK-V agrega un detector de humo fotoeléctrico analógico


ALK-V2 ALK-V o ALK-V2 a un bucle

ALG-V Agrega un detector de humo fotoeléctrico analógico a


un bucle

ATG-EA Agrega un detector de calor analógico a un bucle

agrega un detector de humo de ionización


AIE-EA
analógica a un bucle

29
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
agrega un detector analógico múltiple
ACA-V
(fotoeléctrico y de calor) a un bucle

agrega un módulo de zona convencional direccionable a


CZM
un bucle

DIMM Agrega un módulo de entrada dual direccionable a un


bucle

Agrega una Sonda de Potencia Auxiliar a un dispositivo


ASB

Agrega una estación de extracción de AMS direccionable


AMS

2.5.4.4 Iconos de causa y efecto

Acción causa y Abre el asistente de causa y efecto para crear una


efecto acción causa y efecto.

Deshabilitación
Abre el asistente de causa y efecto para crear una
de causa y
deshabilitación de causa y efecto.
efecto

Modo de prueba Abre el asistente de causa y efecto para crear un


modo de prueba de causa y efecto.

2.5.4.5 Panel de notas


El panel de Notas permite al usuario agregar notas sobre el proyecto. Incluye muchas características que se
encuentran en un programa de procesador de textos que se enumeran en el menú de opciones de clic derecho.
La función de Notas funciona de manera muy similar a una versión simple de Microsoft Word®

30
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Los elementos de los iconos de menú en la barra de herramientas de Notes son los siguientes:
Deshacer-
Esta acción deshará el último cambio realizado en el texto en el cuadro.

Cortar, Copiar, Pegar


Esto le permite cortar o copiar texto, y pegar texto en las notas. Puede usar Cortar, Copiar y Pegar para mover
texto hacia y desde otras aplicaciones.

Seleccionar todo-
Esto seleccionará todo el texto en el cuadro de texto, listo para un cambio que afectará a todo el texto.

Impresión-
Esto abrirá el diálogo de impresión habitual, desde donde es posible seleccionar una impresora, e imprimir el
contenido de las Notas.

Fuente-
Seleccione esto para abrir un cuadro de diálogo de fuente, que le permite cambiar el tamaño de la fuente, el
estilo del texto seleccionado y cualquier texto escrito después del cursor.

Negrita-
Esto cambiará el texto seleccionado a Bold

Itálico-
Esto cambiará el texto seleccionado a cursiva.

Subrayar-
Esto cambiará el texto seleccionado a subrayado.

Ajuste de línea-
El ajuste de palabras es útil si desea asegurarse de ver todo el texto en el cuadro al mismo tiempo. Si hay más

31
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
texto que la longitud del panel de Notas, entonces el texto se ajustará a la siguiente línea.

Justificar izquierda-
Esto cambiará el texto seleccionado a una justificación a la izquierda, como el texto en esta página.

Centro Justificar-
Esto cambiará el texto seleccionado a una justificación central.

Justificar a la derecha
Esto cambiará el texto seleccionado a una justificación correcta.

Insertar fecha y hora-


Use esto para insertar la fecha y hora actual, en el formato al que se configuró su computadora.

Importar texto desde archivo


Puede importar texto de un archivo .txt o .rtf, pero tenga en cuenta que todo el texto del cuadro de texto se
sobrescribirá con el texto del archivo. Si no desea que esto suceda, seleccione el texto en otra aplicación y
cópielo y péguelo en las Notas de Loop Explorer.

Guardar en archivo
Esto guardará el contenido del panel de Notas en un archivo seleccionado con la extensión de archivo de
formato .rtf, que luego se puede usar en cualquier otro editor de texto.

Esconder barra de herramientas-


Marque esta opción para ocultar la barra de herramientas, que se adjunta a la parte superior de la página de
Notas. La barra de herramientas tiene las mismas opciones que el menú de clic derecho.

2.6 Desarrollando un Sitio


2.6.1 Creando un nuevo sitio

1. Al iniciar Loop Explorer, aparecerá una ventana de Loop


Explorer.

2. Si desea iniciar un nuevo proyecto de red, haga clic en


Proyecto de red FireNET en blanco y haga clic en Aceptar.

3. Ahora se le pedirá que guarde el proyecto. Seleccione una


ubicación adecuada y haga clic en guardar. Esto ahora guardará
el proyecto vacío. Cualquier cambio adicional realizado en el
nuevo sitio se guardará automáticamente en el archivo que se
acaba de crear si AutoGuardar está habilitado en Opciones. De

32
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.6.2 Edición de un sitio existente

Haga clic en Abrir un proyecto existente e ingrese la ruta escribiéndola o haga clic en Buscar archivo para
buscar y encontrar el sitio que desea abrir. Haga clic en Abrir para abrirlo. El formato de archivo mostrado es
.HSA, que es exclusivo de Loop Explorer, y solo verá los archivos de Loop Explorer (.hsa) en el directorio que
está viendo.

2.6.2.1 Encontrar un proyecto reciente


1. Abre Loop Explorer.
2. En el menú, haga clic en Archivo: Reabrir.
3. Luego elija el archivo de la lista. Sólo se mostrarán los diez archivos abiertos más recientemente.

2.6.2.2 Abrir un nuevo archivo de proyecto dentro de un archivo de proyecto de Loop Explorer
1. Haga clic en Archivo, Nuevo> Configuración ... Esto le preguntará si desea abrir un sitio diferente.
2. Haga clic en el cuadro Cerrar en la esquina superior derecha para salir de esta ventana y regresar a su sitio
actual, o puede continuar abriendo y creando un nuevo proyecto. Haga clic en Salir para salir del programa
Loop Explorer.

NOTA: También puede cerrar un proyecto haciendo clic en Archivo: Cerrar proyecto actual.

2.6.2.3 Abrir un proyecto existente mientras se está en un archivo de proyecto de Loop Explorer
diferente
1. Haga clic en Archivo: Abrir proyecto de red. Esto mostrará una ventana de navegación.
2. Seleccione el proyecto deseado y haga clic en Aceptar para abrirlo o en Cancelar para salir de la ventana.

2.6.2.4 Para cambiar el nombre de un nuevo sitio


1. Haga clic en el nombre del sitio en el árbol de navegación después de crear un sitio nuevo.
2. Haga clic en Editar en el menú del botón derecho o en la barra de herramientas.

33
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
3. Ingrese el nombre del sitio deseado (25 caracteres máximo).

2.6.3 Guardar un sitio


Puede guardar el proyecto en el que está trabajando en cualquier momento, simplemente haciendo clic en el
icono Guardar en la barra de herramientas. Esto guardará todos los cambios que haya realizado desde su
último punto de guardado. La opción Guardar solo estará disponible si realiza cambios en un proyecto
existente, de lo contrario estará inactivo. Al hacer clic en Guardar, sobrescribirá el archivo de proyecto actual y
lo reemplazará con la nueva configuración.

Si nunca antes ha guardado el proyecto en particular, le pedirá que elija un nombre de archivo y una carpeta
para guardar. Esto se puede hacer en cualquier momento, utilizando la opción Guardar como ...

Si intenta cerrar un proyecto sin guardarlo, Loop Explorer le pedirá confirmación antes de cerrar el proyecto.

2.6.3.1 Usando Autoguardado


Un usuario tiene la opción de configurar el guardado automático, que guardará automáticamente el proyecto
en un intervalo específico. No se guardará si la pantalla de conexión de PC está abierta.

Para habilitar el guardado automático:


4. Abrir archivo: Opciones desde la barra de menú.
5. Aparecerá una ventana de Opciones de la aplicación (como se muestra), haga clic en la pestaña Otros.
6. Seleccione el proyecto actual de Autosave caja.
7. Seleccione el intervalo apropiado que desea que el proyecto guarde automáticamente.

2.7 Configurando Paneles a una Red

El sistema de incendio direccionable analógico FireNET es capaz de admitir un máximo de 64 nodos (paneles y
anunciadores de red) y un máximo de 500 zonas de toda la red. Se puede asignar cualquier número de
dispositivos a cualquier zona, lo que garantiza que cualquier configuración del sistema se pueda acomodar
34
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
fácilmente.

Para asegurarse de que el sistema esté instalado y comisionado con el mínimo de problemas, se debe planificar
cuidadosamente antes de comenzar la instalación. Esto implica asignar una dirección a cada dispositivo y
asignar un mensaje de hasta 40 caracteres (incluidos los espacios) a cada dirección para ayudar en la ubicación
de los dispositivos. Luego, los dispositivos se deben agrupar en zonas de acuerdo con el estándar de diseño de
sistemas de detección de incendios, los planos de construcción y los códigos de incendios locales. El panel de
control de FireNET ofrece una extensa lista de características y opciones para el control y monitoreo de alarmas
de incendio que se pueden configurar a través de Loop Explorer o los controles del panel frontal.

2.7.1 Añadiendo un Panel


Al iniciar una nueva red, se le preguntará automáticamente si desea agregar un nuevo panel al proyecto
mediante el Asistente para paneles. Haga clic en Sí, y se iniciará el Asistente para paneles, o haga clic en No
para editar directamente los ajustes de configuración del nuevo panel.

Para agregar otro panel nuevo a la configuración, puede hacerlo de varias maneras diferentes, utilizando los
menús principales, la barra de herramientas y el menú del botón derecho.

2.7.1.1 Usando el Asistente de Panel


El Asistente para paneles le ayudará fácilmente a agregar un panel a su red y configurará muchos de los valores
predeterminados para usted.
Estos valores predeterminados se pueden editar o modificar más adelante utilizando la pantalla de
configuración del panel.

1. Haga clic en el sitio en el árbol de navegación.


2. Haga clic en Archivo: Nuevo: Nuevo panel.
3. Se le preguntará si desea utilizar el Asistente para paneles. Haga clic en el botón Sí.
4. Verá que se abre la ventana Asistente para nuevo panel. Haga clic en el botón Siguiente.
5. La primera pantalla será Texto del Panel. Se le pedirá que asigne un nombre al nuevo panel (hasta 15
caracteres). Si lo desea, puede agregar un texto descriptivo que se mostrará en la pantalla LCD del panel
cuando esté en estado inactivo (es decir, en el vestíbulo del segundo piso). Haga clic en el botón Siguiente
cuando haya terminado.

NOTA: Al agregar paneles a través del Asistente para paneles, Loop Explorer asignará automáticamente las

35
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
direcciones a los paneles, comenzando desde 1 y subiendo en orden.

6. Elija el número de Loops que tendrá el panel (2 o 4), y luego haga clic en
Siguiente botón.
7. Elija el Modo de alarma general para el panel (Común, Zonal, 2 etapas) y luego haga clic en el botón
Siguiente.

8. Aparecerá una pantalla de revisión. Si los valores seleccionados de las pantallas anteriores son correctos,
haga clic en el botón Siguiente. Si desea realizar cambios, haga clic en el botón Atrás.
9. Llegará a la pantalla Finalizar. Se le darán tres opciones:
• Editar texto de ubicación utilizando Configuración rápida
• Editar la configuración avanzada del panel
• Regresar a Explorer

Seleccione la opción apropiada y haga clic en el botón Finalizar.

2.7.1.2 Usando la barra de menú


1. Haga clic en el sitio en el árbol de navegación.
2. Haga clic en Archivo: Nuevo: Nuevo panel
3. Se le preguntará si desea utilizar el Asistente para paneles. Haga clic en el botón No.
4. Verás una ventana de Opciones de Protocolo; Seleccione el panel que desea utilizar.

NOTA: Para seleccionar un panel de 2 bucles o de 4 bucles, seleccione el Panel de Hochiki America.

5. Se le pedirá de inmediato que configure el panel utilizando la ventana Configurar ajustes del panel.
6. Una vez que se haya configurado el panel, presione el botón OK.

2.7.1.3 Usando la barra de herramientas


1. Haga clic en el botón Nuevo Panel en la barra de herramientas
2. Se le preguntará si desea utilizar el Asistente para paneles. Si desea utilizar el Asistente para paneles, siga los
pasos 3 a 9 de 2.7.1.1. Si NO desea utilizar el Asistente para paneles, siga los pasos 4-6 de 2.7.1.2.

2.7.1.4 Usando el árbol de navegación


1. Haga clic con el botón derecho sobre el sitio en el árbol de navegación y haga clic en Nuevo panel.
2. Se le preguntará si desea utilizar el Asistente para paneles. Si desea utilizar el Asistente para paneles, siga los
pasos 3 a 9 de 2.7.1.1. Si NO desea utilizar el Asistente para paneles, siga los pasos 4-6 de 2.7.1.2.

2.7.1.5 Usar el panel de elementos


1. Seleccione el icono que representa el panel que ha seleccionado.
2. Arrastre y suelte el icono en el Sitio en la parte superior del árbol de navegación.
3. (o) Haga doble clic en el icono para colocar automáticamente el panel en el árbol de navegación.

36
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.7.2 Configuración y edición de un panel
Para editar las funciones de un panel, seleccione el icono del panel apropiado en el árbol de navegación o en la
tabla (si se selecciona Sitio en el árbol de navegación). Para abrir el nodo de configuración, ya sea:
• En la barra de menú, seleccione Editar: Editar configuración ...

• Haga clic derecho en el icono del panel y seleccione Editar configuración ...

• Haga clic en el icono Editar en la barra de herramientas ...

El Nodo de configuración se abrirá, permitiéndole agregar o cambiar valores en tres pestañas: Datos del panel,
tiempos e interfaz de red.

2.7.2.1 Configurar nodo: Datos del panel


Desde la ventana de configuración puede cambiar cualquiera de las opciones de su configuración actual. El
ejemplo muestra los valores predeterminados de un panel.

Nombre del panel


El nombre del panel no tiene que ser único y puede contener cualquier carácter. Se sugiere que a los paneles se
les asignen nombres significativos. Si los paneles no tienen nombre, se les asignarán números secuenciales.

Dirección del panel

37
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
El número de nodo de un panel en una red de paneles múltiples. La dirección del panel se incrementará cada
vez que agregue un nuevo panel. Es posible establecer la dirección en una dirección libre utilizando el menú
desplegable.

Código de acceso de nivel 3


Código de acceso para acceso de alto nivel para operar todas las funciones de un panel FireNET (es decir, editar
la configuración).

Código de acceso de nivel 2


Código de acceso para el acceso intermedio para operar las funciones de uso común de un panel FireNET,
como silenciar una alarma, restablecer una alarma y operar las funciones del panel primario.

Número de bucles
El panel puede tener 2 o 4 bucles. No puede disminuir el número de bucles a menos que los bucles que se
eliminen no tengan dispositivos conectados.

Desplazamiento del bucle


Esta opción compensará todos los bucles del panel por el total del conteo del bucle anterior. Esto se suele
utilizar cuando se instala más de un panel en una red, de modo que la numeración de los bucles será secuencial
en varios paneles.

Los cambios en la numeración de los bucles se mostrarán en el árbol de navegación y en todos los demás
lugares donde se mencionan los números de los bucles en todo el programa. Entonces, si una red tuviera tres
paneles, con 4 bucles cada uno en las direcciones 1 2 y 3, los paneles 2 y 3 podrían compensarse, por lo que sus
bucles cambiarían a los bucles 5,6,7,8 para el panel 2 y 9,10. 11,12 para el panel 3.

Modo de alarma general


Hay tres opciones para el modo de alarma general:
• Alarma común: todas las salidas NAC se activan desde cualquier entrada de incendio, independientemente
de la zona en la que se encuentren.
• Alarma de zona: las salidas de NAC en la misma zona que la entrada, que causó la alarma, se activarán.
• Alarma de dos etapas: las salidas que están en la misma zona que la entrada que causó la alarma se
activarán, mientras que las salidas en todas las demás zonas pulsarán 1 segundo encendido - 1 segundo
apagado.

La configuración predeterminada de fábrica para el panel Modo de alarma general es Alarma común. Esto
normalmente se aplica a los dispositivos de notificación y normalmente estaría acompañado por los atributos
de Silencio.

Nota: Las salidas del panel asignadas a la zona 0 funcionarán como una alarma general común,
independientemente de la configuración de alarma general. No asigne salidas de bucle a la zona 0.

Modelo

38
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Esta opción le permite seleccionar el patrón de salida para los circuitos NAC integrados en el panel. Las
opciones disponibles son :

• Continuo: el patrón continuo se asigna a las


salidas NAC
• Temporal: se asigna un patrón temporal a
las salidas de NAC
• Código de marzo: se asigna un código de
marzo a las salidas de NAC.

Sistema grafico
Si un sistema de Gráficos está conectado al panel, marque esta casilla (función futura).

Texto del panel


El texto del panel es texto que se muestra en el panel cuando no hay eventos en la pantalla LCD. El texto del
panel está limitado a 40 caracteres alfanuméricos / máx.

2.7.2.2 Configurar nodo: tiempos


Esta pestaña también le permite configurar características cronometradas comunes a las operaciones del
panel. Haga clic en la pestaña Tiempos para revelar esta configuración.

Hora de inicio y finalización de día / noche Las horas de inicio y finalización se utilizan para definir el modo Día y
Noche del panel. Durante el modo Día, se usa la sensibilidad Día de los sensores, mientras que en el modo
Noche se usa la sensibilidad Noche. Todas las horas de inicio predeterminadas se configuran a las 8:00, y la
hora de finalización es a las 18:00 (6:00 pm). Se considera que la noche está entre estas dos veces. Puedes
cambiar los minutos en incrementos de minutos enteros. Si establece un inicio y una hora de finalización igual
recibirá un mensaje de error. Haga clic en una flecha hacia arriba o hacia abajo para cambiar el número en el
cuadro de número.

39
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Tiempo de calibración diaria
Este es el tiempo cada día que los sensores realizarán su rutina de calibración. La calibración se realiza una vez
al día y solo se puede configurar en incrementos de 30 minutos. Elija un momento de Calibración cuando las
condiciones ambientales del edificio sean más estables, por ejemplo, temprano en la mañana antes de que
comiencen las actividades diarias.

Sounder Time Out


Los circuitos FireNET NAC se pueden programar para silenciar automáticamente después de un período de
tiempo. La opción Sounder Time Out le permite configurar la hora de la alarma NAC. El valor predeterminado
del panel es 00, que deshabilita la función. Las selecciones válidas son de 5 a 60 minutos, en
Incrementos de 5 minutos.

Verificación de alarma
El valor del tiempo de verificación de alarma se puede establecer entre 5 y 60 segundos. Este valor debe ser de
60 segundos para cumplir con la novena edición de UL864. El valor predeterminado es 60 segundos. (Vea el
prefijo de este manual para detalles adicionales).

Demora de informe de falla de CA


El valor del tiempo de retardo del informe de falla de CA se puede establecer entre 0 y 24 horas. El valor
predeterminado es una (1) hora. Este valor debe establecerse entre 1 y 3 horas para cumplir con la novena
edición de UL864. (Vea el prefijo de este manual para detalles adicionales).

2.7.2.3 Configurar nodo: interfaz de red


Se pueden conectar en red hasta 64 nodos (paneles / anunciadores de red). La pestaña Interfaz de red le
permite seleccionar los eventos de red a los que responderá un panel y definir la forma en que responderá.
Todos los paneles, excepto el que está editando, se mostrarán en la lista. Para expandir las respuestas a los
tipos de eventos, haga clic en [+] al lado del panel que desea editar. Las propiedades del nodo se expandirán y
puede seleccionar cómo responderá el panel a los eventos de la red. La pestaña Interfaz de red permite que un
40
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
panel determinado tenga un perfil único que define cómo responderá al resto de los nodos y tipos de eventos
en la red. Cada nodo de red puede tener un perfil único.

Tipos de nodo (paneles / anunciadores de red):

Proceso
La opción de proceso le indica al nodo que recibe un evento de red que se comporte exactamente como lo
haría si fuera un evento de nodo local. Por ejemplo, si se activa un evento de incendio, se esperaría que el
panel opere las salidas NAC y los relés de incendio. La selección de la opción de proceso garantiza que el panel
haga esto desde los eventos de incendio de la red. Si no se seleccionó la opción de proceso, el panel no
procesaría el evento para activar la funcionalidad inherente relacionada ... es decir, accione las salidas NAC o
dispare los relés cuando se reciba un evento de incendio desde la red.

Monitor
La opción de visualización le indica al nodo que recibe el evento de red que muestre el evento en la pantalla
LCD exactamente como lo haría si fuera un evento de nodo local.

Iniciar sesión
Esto da la opción de almacenar el evento de red en el registro de eventos del nodo local. Por ejemplo, si un
panel se designa como panel maestro, puede ser necesario que el panel registre todos los eventos en la red,
mientras que otros paneles solo registran sus propios eventos. Cada nodo puede almacenar hasta 500 eventos
en el registro de eventos.

Impresión
Esto da la opción de imprimir el evento de red. El nodo imprimirá los eventos locales y los eventos de red
asignados a él. Puede ser que se requiera un panel maestro para imprimir todos los eventos (tanto locales
como en toda la red), mientras que otros paneles solo imprimen eventos locales.

41
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Zumbido
Esto da la opción de operar el zumbador de nodo (panel / anunciador de red) al recibir un evento de red.

Tipos de eventos:
• Fuego - Todos los eventos de fuego
• Supervisión - Todos los eventos de supervisión
• PreAlarm - Todos los eventos de PreAlarm
• Problemas - Todos los eventos de problemas
• Deshabilitaciones: todos los eventos de deshabilitación (omisión)
• Auxiliar - Todos los eventos auxiliares
• Prueba: se producen todos los modos de prueba.
• Estado: se producen todos los eventos de estado.

2.7.2.4 Edición del número de bucles en un panel

2.7.2.4.1 Edición utilizando el nodo Configurar


1. Abra el nodo de configuración del panel que desea editar. Para obtener instrucciones sobre cómo editar el
nodo de configuración, consulte la sección 2.7.2.
2. Para cambiar el número de bucles en un panel, edite la configuración en el Número de bucles. Si hay
dispositivos en un bucle (s) que desea eliminar, primero debe eliminar los dispositivos de bucle y luego puede
eliminar los propios bucles.
3. Haga clic en Aceptar para aceptar los cambios y salir de la ventana. O haga clic en Cancelar para cancelar
todos los cambios, y salir de la ventana

2.7.3 Edición de un anunciador LCD de red FN-LCD-N


Los atributos editables de Network Annunciator son exactamente los mismos que un panel, excepto que no
hay bucles SLC ni propiedades de patrón NAC para editar. Los números de bucles, desplazamiento de bucle y
opciones de patrón NAC están atenuados.

NOTA: Consulte la Sección 2.7.2 para conocer el método adecuado para acceder al Nodo de configuración.

2.7.4 Reservado para uso futuro


42
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.7.5 Edición de un panel local de E / S

Editar la E / S local es ligeramente diferente a la edición de un panel. No es posible eliminar la E / S del Panel;
sin embargo, cada una de sus entradas y salidas se puede editar utilizando las ventanas de Configurar entrada
o Salida apropiadas.

Salidas entradas
Entrada de problemas Salida de notificación 1
Restablecer entrada Salida de notificación 2
Entrada intermitente Salida de notificación 3
Entrada continua Salida de notificación 4
Entrada de alarma de silencio Salida de supervisión (no se puede editar)
Entrada 1 Auxiliar
Entrada 2 Fuego 1 Contacto
Entrada 3 Fuego 2 Contacto
Fire Drill Input (no se puede editar) Fire Routing
Función programable Salida programable
Contacto de problemas
Enrutamiento de problemas

Para obtener más información sobre la configuración correcta de las entradas, consulte la sección 2.9.2.1. Para
obtener más información sobre la configuración adecuada de las salidas, consulte la sección 2.9.2.2.

2.7.6 Eliminando un Panel

Eliminar un componente de su sitio es un proceso simple.


1. Simplemente seleccione el elemento que desea
eliminar
2. Haga clic en el botón Eliminar en la barra de
herramientas o haga clic derecho sobre el elemento
seleccionado y haga clic en la opción Eliminar en el menú.
3. Verá esta ventana de confirmación cuando elimine un
panel. Haga clic en Sí si aún desea eliminarlo o haga clic
en No para cancelar la eliminación.

Nota: Si intenta eliminar un panel cuando todavía está conectado a él, verá un mensaje de error que le indica
que elimine todos los dispositivos conectados a los bucles antes de intentar eliminar el panel.

2.8 Configuración de placas opcionales / anunciadores LCD seriales en un panel

2.8.1 Agregar una tarjeta opcional / anunciador LCD serie


1. Para agregar una tarjeta opcional, haga clic en un panel en el árbol de navegación donde desea que se
agregue el módulo.
2. Elija el icono que representa la placa opcional apropiada en el panel Elementos o seleccione la opción en el
menú del botón derecho.
43
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
NOTA: Se puede agregar un máximo de 32 paneles opcionales a un panel.

3. Para agregar un anunciador LCD serie FN-LCD-S, haga clic en el nivel del proyecto en el árbol de navegación y
seleccione el anunciador serie. Una vez que esté seleccionado, elija a qué panel (o nodo) se agregará el
anunciador en serie.

NOTA: Se puede agregar un máximo de 15 anunciadores seriales FN-LCD-S a un panel (o nodo).

2.8.1.1 Adición de una placa SLC


Un tablero de expansión SLC agrega dos bucles adicionales a un panel de bucles Hochiki 2. Siga los pasos a
continuación para agregar un expansor SLC a un panel de 2 bucles:

1. Abra el nodo de configuración del panel que desea editar. Para obtener instrucciones sobre cómo acceder al
nodo de configuración, consulte la sección 2.7.2.
2. Para agregar bucles en un panel, cambie la número de bucles de 2 bucles a 4 bucles

NOTA: Si está eliminando bucles, primero debe eliminar todos los dispositivos conectados a los bucles.

3. Haga clic en Aceptar para aceptar los cambios y salir de la ventana. O haga clic en Cancelar para cancelar
todos los cambios, y salir de la ventana

44
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.8.2 Edición de una placa opcional / anunciador LCD serie
Para configurar una tarjeta opcional / anunciador LCD en serie, seleccione el módulo que desea configurar y
seleccione Editar en la barra de herramientas o Editar configuración ... en el menú del botón derecho.

2.8.2.1 Edición de una placa de E / S


Los módulos de E / S estándar tienen 16 canales, cada uno de los cuales puede configurarse para ser una
entrada o una salida. El valor predeterminado para todos los canales se establece en entradas. Después de la
creación, no puede eliminar canales individuales, solo el módulo completo. Al editar la configuración del
módulo existente, puede cambiar:
• el nombre
• la dirección
• Entradas a una salida o viceversa.

Para editar la configuración de un canal, haga clic en un


canal de módulo de E / S existente en el árbol de
navegación y seleccione Editar configuración. Estos
ajustes serán para una entrada o una salida.

También al usar las pestañas etiquetadas 1-8 y 9-16, es


posible configurar el texto de la ubicación y las zonas de
todos los canales, y borrar todos los ajustes de texto y
zona a la vez.

2.8.2.2 Edición de un anunciador LCD serie FN-LCD-S


La ventana Serial LCD Annunciator tiene solo dos opciones programables:

• Nombre del anunciador LCD en serie


• Dirección del anunciador LCD serial

45
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
1. Seleccione la placa opcional / anunciador LCD serie
que desea eliminar.
2. Haga clic en el botón Eliminar en el menú o en el
botón Eliminar del botón derecho.
3. Se le dará una ventana de confirmación. Para
completar la eliminación, haga clic en el botón Sí. Para
cancelar, haga clic en el botón No.

NOTA: Se puede agregar un máximo de 15 anunciadores seriales FN-LCD-S a un panel (o nodo).

2.8.3 Extracción de una placa opcional / anunciador LCD serie

2.9 Configuración de E / S de panel y dispositivos en un bucle

2.9.1 Agregar un dispositivo en un bucle


Se pueden agregar nuevos dispositivos a la configuración de varias maneras diferentes; usando los menús
principales, la barra de herramientas, el menú del botón derecho o el panel Elementos.
Haga clic en un bucle en el árbol de navegación, luego: Haga clic en Archivo, Nuevo, Nuevo dispositivo o
Haga clic en Nuevo en la barra de herramientas, o
Haga clic derecho sobre el bucle en el árbol de navegación y haga clic en Nuevo dispositivo. Usa el panel de
elementos para agregar un dispositivo.

Seleccione un solo dispositivo, resaltándolo, luego seleccione la Dirección usando el cuadro desplegable y elija
una zona. Edite o agregue Texto de ubicación, este puede ser un texto nuevo o ingresado previamente, y haga
clic en agregar. El dispositivo habrá sido añadido. Haga clic en otro dispositivo y agréguelo, o haga clic en
Cerrar. Puede editar la configuración de un dispositivo en particular después de haberlo agregado al bucle.
También puede especificar la cantidad de dispositivos que se agregarán para permitir adiciones de dispositivos
múltiples o "Bloquear".

Si ha alcanzado el número máximo de dispositivos en un bucle, se le indicará con un mensaje que indica que ha
alcanzado el máximo de direcciones permitidas.

NOTA: El número máximo de direcciones y subdirecciones posibles por panel es de 800. Para verificar el uso
total actual de la dirección de cualquier panel, haga clic con el botón derecho en el panel deseado en el árbol
de navegación y seleccione Editar configuración. En la esquina inferior derecha de la pantalla Configurar ajustes
del panel, se mostrará el total.

46
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.9.2 Edición de E / S del panel y dispositivos en un bucle
2.9.2.1 Dispositivos de edición en un bucle

Puede configurar cualquier dispositivo y todas sus subdirecciones utilizando Loop Explorer. Hay varias formas
de editar y configurar un dispositivo elegido

Para editar la configuración de un dispositivo, haga clic en el dispositivo que desea configurar en el árbol de
navegación y seleccione la opción de configuración de edición de la barra de herramientas. También puede
hacer clic con el botón derecho y seleccionar Editar configuración en el menú de opciones, o hacer doble clic en
el propio dispositivo.

El elemento que seleccionó inicialmente del árbol de navegación o la Tabla de dispositivos determinará la
ventana de configuración que aparecerá. Por ejemplo, las opciones de la ventana de configuración para un
módulo de entrada FRCME serán diferentes a las de un módulo SOM.

2.9.2.2 Configuración de entradas (E / S de panel y dispositivos en un bucle)

Se puede acceder a la ventana de configuración de entrada haciendo clic con el botón derecho en el elemento
de entrada del árbol de navegación y haciendo clic en Editar configuración ...

Después de realizar los cambios, haga clic en Aceptar para aceptar la configuración y salir de la ventana. O haga
clic en Cancelar para cancelar todos los cambios y salir de la ventana.

Opciones: Fuego
Las entradas de incendio activan salidas que están en modo de alarma general de acuerdo con las reglas del
modo de alarma general. Las salidas del panel de control incluirán lo siguiente:
• LEDs de fuego comunes
• Zumbador pulsante
• Salidas de NAC
• Fuego 1 Contacto
• Fire 2 Contact
• Salida de enrutamiento de incendios
• Salidas (si se establece la bandera)
• Mensaje de Fuego LCD, Dirección y Ubicación de Texto de Entrada

Opciones: Problema
Las entradas de problema activan cualquier salida configurada como salida de problema. Las entradas de
problemas serán anunciadas por el panel de control de la siguiente manera:
• Problema general LED
• Timbre continuo
• Contacto de problemas

47
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
• Salida de ruta de apuro
• Salidas (si se establece la bandera)
• Mensaje de problema LCD, dirección y texto de ubicación de entrada

Opciones: Pre-alarma
Los sensores o entradas pueden generar una Pre-Alarma. Esto activa cualquier salida configurada para
responder a una pre-alarma. El panel de control responderá de la siguiente manera a una Pre-alarma:
• LED de pre-alarma
• Timbre continuo
• Salidas (si se establece la bandera)
• Mensaje de prealarma de LCD, dirección y texto de ubicación de entrada

Opciones: Alarma de supervisión


Los módulos de entrada, los sensores y los sensores de ductos se pueden configurar para crear una alarma de
supervisión cuando se activan. Una alarma de supervisión producirá la siguiente respuesta del panel:
• Alarma de supervisión LED
• Timbre continuo
• Contacto de supervisión
• Salidas (si se establece la bandera)
• Mensaje de alarma de supervisión LCD, dirección y texto de ubicación de entrada

Opciones: Auxiliar
La acción auxiliar permite que todas las salidas de sirena se activen desde una entrada en cualquier parte del
sistema cuando las salidas tienen el indicador "Auxiliar" establecido con la siguiente respuesta en el panel:
• Timbre continuo
• Salidas (si se establece la bandera)
• Mensaje auxiliar de incendio de LCD, dirección y texto de ubicación de entrada

Opciones: Silencio.
Cuando se activa una entrada de silencio, es como si se hubiera presionado el botón de silencio de alarma en el
panel.

NOTA: Una acción de silencio no se cerrará. Por lo tanto, la entrada debe establecerse en no enclavamiento.

Opciones: Restablecer
El reinicio se mostrará en la pantalla LCD y se registrará en el registro de eventos. Cuando se activa una entrada
de reinicio, es como si se hubiera presionado el botón Reiniciar en el panel.

NOTA: Una acción de reinicio no se enclavará. Por lo tanto, la entrada debe establecerse en no enclavamiento.

Opciones: Fire Drill

48
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Esta opción no es programable para la entrada del panel de a bordo. El botón de simulacro de incendio activa
las salidas de alarma SOM y NAC que están programadas para el modo de alarma general. Los relés del panel
no se activan durante un simulacro de incendio.

NOTA: Una acción de simulacro de incendio no se activará. Por lo tanto, la entrada debe establecerse en no
enclavamiento.

Opciones: Transparente
Una entrada transparente no tendrá efecto en el panel. El único resultado de una entrada transparente es
controlar las salidas a través de la configuración de causas y efectos. La actividad de entrada no se registrará en
el registro de eventos.

Opciones: Desactivación
Las entradas de desactivación se utilizan para deshabilitar una parte o partes del sistema a través de la
configuración de causa y efecto (normalmente con fines de prueba o mantenimiento).
Cuando se opera una entrada designada como desactivación, el panel mostrará lo siguiente:
• Indicador de desactivación general
• Zumbador continuo durante 5 segundos
• Dirección (1-127)
• Zona (1-500)
• Mensaje de deshabilitación de LCD, dirección y texto de ubicación de entrada

Opciones: Test
Las entradas a las que se asigna el atributo de modo de prueba se utilizan para activar un tipo especial de causa
y efecto que permite que el sistema se coloque en el modo de "Prueba de marcha" a través de una acción de
causa y efecto en lugar de ingresar manualmente el Modo de prueba de marcha mediante los menús del panel
frontal.

Cuando se opera una entrada de modo de prueba, el panel ejecutará la acción de Causa y Efecto asociada con
él.

Pestillo de entrada
El pestillo de entrada se utiliza para "bloquear" una entrada en el estado ON. Incluso si el circuito de entrada se
restablece a la normalidad, el panel seguirá mostrando que la entrada está ENCENDIDA. La entrada
permanecerá bloqueada en la unidad, se produce un evento de reinicio.

NOTA: Es posible que una entrada enganchada no esté configurada para restablecer el tipo.

Retardo de salida: Bypass


Cuando se opera una entrada con este atributo, cualquier salida activada pasará por alto su tiempo de retardo
(si está programado) y se encenderá de inmediato. Este atributo es útil si una entrada debe responder
inmediatamente.

49
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Retardo de entrada
El retardo de entrada se puede usar para ayudar a prevenir falsas alarmas de las entradas que fluctúan
rápidamente desde la alarma al estado normal. El panel no responderá a la entrada hasta que se haya activado
durante el tiempo de retardo programado. Esta función solo está disponible para entradas de tipo "No Fuego"
y otras entradas permitidas para demora según NFPA72 / UL864. (El uso de esta función puede estar sujeto a
los requisitos de AHJ y otros requisitos locales).

Mensaje de accion
Un mensaje de acción es el texto relacionado con la acción que se muestra en el panel cuando se opera la
entrada (es decir, fuego, problema, etc.). Para algunas entradas, el mensaje es definible por el usuario, como
una entrada de propósito general.

También hay nueve mensajes definidos por el usuario que se pueden cambiar para un uso específico.

Zona
Cada entrada puede ser asignada a una zona. Es útil colocar entradas en las zonas si se requiere que la salida
responda de manera zonal o si se controla mediante una entrada de causa y efecto. Las zonas también se
utilizan para agrupar dispositivos en grupos lógicos o según los requisitos de construcción y código.

NOTA: No asigne salidas de bucle SLC a la zona 0.

Texto de ubicación
A cada entrada se le puede dar un texto de ubicación de hasta 40 caracteres. Además de ser útil para
identificar dispositivos y ubicaciones, el texto de ubicación puede ser útil para identificar el dispositivo al
compilar programas de causa y efectos.

2.9.2.3 Configuración de salidas (E / S de panel y dispositivos en un bucle)

Todas las salidas tienen un conjunto de atributos predeterminados, que se pueden modificar utilizando la
ventana de edición de una salida. Después de realizar los cambios, haga clic en Aceptar para aceptar la
configuración y salir de la ventana. O haga clic en Cancelar para cancelar todos los cambios y salir de la
ventana.

A continuación hay una lista de opciones de programación para salidas:

Opciones: Modo de alarma general (alarma de incendio común)


Normalmente aplicable a las salidas de NAC, el Modo de alarma general activará la salida en una condición de
incendio, según lo define el Modo de alarma general global establecido en la ventana Configurar configuración
del panel, o según lo establecido a través de los menús Editar configuración en el panel. Otras salidas pueden
asignarse al modo de alarma general también cuando se selecciona este indicador.

Opciones: Auxiliar
La salida operará en cualquier evento auxiliar.
50
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Opciones: Salida de pre-alarma
La salida operará en cualquier evento de pre-alarma.

Opciones: Alarma de supervisión


La salida operará en cualquier evento de supervisión.

Opciones: Salida de problema


La salida operará en cualquier evento problemático.

Alarma de silencio: silenciable


Por lo general, el modo silencioso se aplica a las salidas NAC, SOM, ASB y R2M y garantiza que la salida se
desactive cuando la alarma se silencia (confirmada) por el botón del panel frontal o la operación de una
entrada que está configurada como alarma de silencio.

Retraso: Etapa una demora


Las salidas se pueden retrasar de 0 a 5 minutos en pasos de medio minuto, cambiando el retardo
predeterminado de cero a la configuración deseada (relés a bordo, salidas de enrutamiento, R2M y relés
DH98AR solamente).

Retraso: Etapa dos demora


Si la salida es silenciable, la opción de demora de la etapa dos estará disponible. Los retrasos de la etapa dos
dan un tiempo adicional de 0 a 5 minutos en pasos de medio minuto antes de que la salida opere después de
que la alarma sea reconocida durante el período de retardo de la etapa uno.

Salida estroboscópica (solo NAC)


Los circuitos NAC del panel tienen una opción adicional llamada Strobe Output. Si se selecciona esta opción,
cambiará el circuito NAC a una salida continua durante la alarma, independientemente del patrón de salida
programado del panel. Esto permite la conexión de luces / luces estroboscópicas de cuatro cables que
requieren un patrón Temporal o de Marcha para el circuito de la bocina, pero un patrón continuo (estable)
para el circuito de la luz estroboscópica. También es útil cuando se activan circuitos estroboscópicos o circuitos
de altavoz / estroboscopio cuando la potencia de audio se está manejando desde un sistema de audio de
evacuación por voz separado, pero la potencia de la estroboscópica se está impulsando desde el sistema de
alarma contra incendios.

NAC Aux 24VDC (solo NAC)


Los circuitos NAC del panel tienen una opción adicional llamada "NAC Aux 24VDC". Al utilizar esta función, las
salidas NAC pueden programarse alternativamente como salidas de potencia auxiliar en lugar de circuitos de
dispositivo de notificación. Esto permite que las salidas NAC funcionen como salidas de potencia de 24 VCC. A
continuación se muestra la lista de opciones de energía:

• DESACTIVADO: cuando se configura en esta opción, la salida NAC funciona como un circuito NAC estándar y
las opciones Aux 24VDC no tienen efecto. Esta es la configuración por defecto.
• Alimentación continua: cuando se configura en esta opción, la salida del NAC se convierte en una salida

51
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
constante de 24 VCC que siempre permanece activada.
• Potencia del soporte de la puerta: cuando se configura en esta opción, la salida del NAC se libera cuando
ocurre un evento de incendio o se pierde la alimentación de CA. La salida regresa después de que el panel se
reinicie y las condiciones sean claras.
• Energía reiniciable: cuando se configura en esta opción, la salida del NAC se desconecta al reiniciarse el panel
y regresa después de 5 segundos. Esto se usa para detectores de ductos o de 4 cables que requieren reinicio de
energía.

Zona
Cada salida también se puede poner en una zona según sea necesario. Es útil colocar salidas en zonas si se
requiere que la salida responda al modo de alarma general o si se controla mediante una entrada de causa y
efecto. Las zonas también se utilizan para agrupar dispositivos en grupos lógicos o según los requisitos de
construcción y código.

NOTA: No asigne salidas de bucle SLC a la zona 0.

Texto de ubicación
A cada salida se le puede dar un texto de ubicación de hasta 40 caracteres. Además de ser útil para identificar
dispositivos y ubicaciones, el texto de ubicación puede ser útil para identificar el dispositivo al compilar
programas de causa y efectos.

NOTA: Las salidas del panel se pueden programar en tres categorías principales:
• Común
o Cuando las marcas de atributo de salida se establecen para las categorías de eventos generales, la operación
de salida seguirá la activación común de ese tipo de evento. El modo de alarma general debe configurarse en
"común" para esta operación.
• Zona
o Cuando las salidas se asignan a zonas, la operación de salida se puede activar en una base zonificada. El modo
de alarma general se debe establecer en "zonal" para esta operación.
• Programable
o Cuando las salidas no se asignan a categorías de eventos generales a través de los atributos de salida, la
operación de salida es programable mediante el uso de Causa y Efecto.

2.9.3 Cambiar un dispositivo en un bucle


Puedes cambiar un tipo de dispositivo usando Loop Explorer muy fácilmente. Haga clic
en el dispositivo que desea cambiar y haga clic en la opción de la barra de
herramientas Cambiar o use el menú del botón derecho y seleccione Cambiar tipo de
dispositivo.
Cambiar es más rápido que eliminar y agregar otro dispositivo porque mantendrá la
configuración universal de todos los dispositivos, como el texto de Zona y Ubicación.

52
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.9.4 Eliminación de un dispositivo en un bucle
Eliminar un componente de su sitio es un proceso simple.
1. Simplemente seleccione el elemento que desea eliminar
2. Haga clic en el botón Eliminar en la barra de herramientas o haga clic derecho sobre el elemento
seleccionado y haga clic en la opción Eliminar en el menú.
3. Verá una ventana de confirmación cuando elimine un dispositivo. Tendrá una lista de toda la información
que se adjunta al dispositivo. Haga clic en Sí si aún desea eliminarlo o haga clic en No para cancelar la
eliminación.

2.10 Habilidades de Loop Explorer

2.10.1 Reservado para uso futuro

2.10.2 Resumen de causa y efecto


El Resumen de C&E mostrará todas las entradas de causa y efecto en el proyecto, y el número total de entradas
y salidas que se están utilizando actualmente.
En la parte inferior de la ventana, se le mostrarán los totales del Proyecto y qué tan cerca del número máximo
de entradas es el Proyecto.

También es posible agregar Causa y Efectos del Resumen, haciendo clic en el símbolo apropiado. Esto abrirá el
asistente habitual, y desde allí puede ver los totales de entrada y salida si se va a crear una gran cantidad de
Causa y Efectos. También puede copiar una causa y efecto, o borrarlo de aquí. Consulte la sección 2.15 para
obtener más detalles sobre la programación de causas y efectos.

2.10.3 Reservado para uso futuro

2.10.4 Gerente de Zona


El administrador de zona es una herramienta que se usa para ver rápidamente todos los dispositivos de panel y
de bucle asignados a las zonas seleccionadas y para configurarlos en zonas específicas.
Acceda al administrador de zonas usando la barra de herramientas o el menú Editar.

La Lista de la izquierda muestra las Zonas 0 a 500, los iconos resaltados contienen elementos, donde los
sombreados no.
Seleccione un Panel para comenzar a ver el contenido de la zona seleccionada de la lista de la izquierda.
Seleccione uno o más elementos - para seleccionar
varios elementos mantienen presionadas las teclas Ctrl o Mayús en el teclado y hacen clic en los elementos
deseados. A continuación, arrástrelos y suéltelos en una nueva zona de la lista de zonas. Esto eliminará el icono
de la vista de la derecha, ya que se han movido a la nueva zona.

53
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
La función de verificación de alarma también se habilita desde este menú por zona. Para habilitar la operación
de Verificación de alarma, debe seleccionar la casilla de verificación "Verificar" para esa zona. La verificación de
alarma solo se aplica a los sensores de foto y humo de iones en esa zona.

Para obtener más información sobre el uso de las zonas, consulte la sección 2.13.

2.10.5 Reservado para uso futuro

2.11 Redes de Loop Explorer

2.11.1 Ponerlo en funcionamiento


Con todas las tarjetas de red asignadas una dirección única y todos los nodos (paneles y anunciadores de red)
conectados y encendidos, ahora es posible lograr que los paneles se comuniquen entre sí haciendo un
AUTOLEARN en cada uno. En esta configuración predeterminada, todos los paneles responderán a la
configuración de red predeterminada. La configuración de red predeterminada es procesar, mostrar, registrar,
imprimir y operar el zumbador del panel para todos los eventos de la red (excepto los eventos de estado)
desde todos los otros paneles. Esto está bien para las pruebas iniciales y para hacer que la red hable, pero es
posible que deba actualizarse para satisfacer las necesidades específicas del proyecto.

2.11.2 Usando la configuración de PC de Loop Explorer


Para habilitar la selección de qué paneles responden a qué eventos es necesario configurarlos con el programa
de configuración Loop Explorer.
Loop Explorer permite una configuración extensa del sistema y los detalles de esto están contenidos en los
archivos de ayuda del programa y en otras partes de este manual. Mira la sección
2.7.2.3 para programar atributos de red en Configurar ajustes del panel. Para los propósitos de esta sección,
solo se discuten el procesamiento de la red y los detalles del evento.

Hay cinco opciones para cada tipo de evento de red en cuanto a cómo será manejado por el nodo del
destinatario:

Proceso
La opción de proceso le indica al panel que recibe un evento de red que opere inherentemente exactamente
como lo haría si fuera un evento de panel local. Por ejemplo, si se activa un evento de incendio, se esperaría
54
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
que el panel opere las salidas NAC y los relés de incendio según lo programado. La selección de la opción de
proceso garantiza que el panel de red haga esto. Si no se seleccionó la opción de proceso, el panel no operaría
las salidas NAC y dispararía los relés según lo programado.

Monitor
La opción de visualización le indica al panel que recibe el evento de la red que muestre el evento exactamente
como se mostraría si fuera un evento del panel local.

Iniciar sesión
Esto da la opción de almacenar el evento de red en el registro de eventos. Por ejemplo, si un panel se designa
como panel maestro, es posible que se requiera que el panel maestro registre todos los eventos en la red,
mientras que otros paneles solo registran sus propios eventos locales.

Impresión
Esto da la opción de imprimir el evento de red. Puede ser que se requiera un panel maestro para imprimir
todos los eventos, mientras que los otros paneles solo imprimen eventos locales.

Zumbido
Esto da la opción de operar el zumbador del panel en un evento de red desde otros paneles.

La facilidad y versatilidad de la programación de la interfaz de red asegura que los cambiantes requisitos del
sitio se puedan acomodar rápidamente con un mínimo esfuerzo. A continuación se detalla una breve
descripción de todos los tipos de eventos de red:

2.11.3 Acción de fuego.


Al ser un panel de control de incendios, la acción de fuego probablemente será la más utilizada y se anunciará
una entrada de fuego de la siguiente manera:
• LEDS DE INCENDIO COMUNES
• ZUMBADOR DE PULSAR
• SALIDAS NAC
• CONTACTO DE INCENDIO 1
• CONTACTO DE FUEGO 2
• SALIDA DE ENRUTAMIENTO DE FUEGO
• MENSAJE DE INCENDIO LCD, DIRECCIÓN Y TEXTO DE UBICACIÓN DE LA ENTRADA

2.11.4 Acción auxiliar


La acción Auxiliar permite que las salidas se activen desde una entrada en cualquier parte del sistema con el
indicador Auxiliar establecido con la siguiente respuesta en el panel:
• ZUMBADOR CONTINUO
• SALIDAS NAC
• MENSAJE AUXILIAR CONTRA INCENDIOS, DIRECCIÓN Y UBICACIÓN TEXTO DE ENTRADA

2.11.5 acción de pre-alarma


Los sensores o entradas pueden generar una pre-alarma. El panel de control responderá de la siguiente manera
a una pre-alarma:
• LED DE PREALARMA
• ZUMBADOR CONTINUO
• MENSAJE DE PREALARMA LCD, DIRECCIÓN Y TEXTO DE UBICACIÓN DE LA ENTRADA

55
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.11.6 Acción problemática
El panel de control anunciará las entradas atribuidas a la acción de problema, o eventos de problema de panel
como Fallo de CA, de la siguiente manera:
• PROBLEMA GENERAL DE LED
• ZUMBADOR CONTINUO
• CONTACTO DE PROBLEMAS
• SALIDA DE ENRUTAMIENTO DE PROBLEMAS
• MENSAJE DE PROBLEMA, DIRECCIÓN Y TEXTO DE UBICACIÓN DE LA ENTRADA O EVENTO
2.11.7 Acción de desactivación
Las entradas de desactivación se utilizan para deshabilitar una parte o partes del sistema a través de la
configuración de causa y efecto (normalmente con fines de prueba o mantenimiento). Cuando se opera una
entrada designada como desactivación, el panel responderá de la siguiente manera:
• INDICADOR DE PUNTO PASADO
• ZUMBADOR CONTINUO
• CAUSA Y EFECTO ACCION
• MENSAJE DE DESACTIVACIÓN DEL LCD, DIRECCIÓN Y TEXTO DE UBICACIÓN DE LA ENTRADA
• PROBLEMA GENERAL DE LED

2.11.8 Acción de alarma de supervisión


La entrada de alarma de supervisión está disponible, lo que produce la siguiente respuesta del panel:
• ALARMA SUPERVISOR LED
• ZUMBADOR CONTINUO
• MENSAJE DE ALARMA DE SUPERVISIÓN DE LCD, DIRECCIÓN Y TEXTO DE UBICACIÓN DE LA ENTRADA
• RELÉ DE SUPERVISIÓN

2.11.9 prueba de acción


Las entradas a las que se asigna el atributo de modo de prueba activan un tipo especial de causa y efecto que
permite que el sistema se coloque en Modo de prueba de paseo sin tener que invocar manualmente el Modo
de prueba de marcha a través de los controles y menús del panel frontal. Cuando se opera una entrada de
modo de prueba, el panel responderá de la siguiente manera:
• EN PRUEBA LED
• LCD EN MENSAJE DE PRUEBA
• CAUSA Y EFECTO ACCION
• PROBLEMA GENERAL DE LED

2.11.10 Estado
Si el evento Estado del proceso está habilitado, al presionar los controles Silencio de alarma, Re-sonido de
alarma y Restablecer desde ese panel, se producirá la misma respuesta en el panel seleccionado como si se
hubieran presionado los botones locales. Esto permite que los controles del panel se envíen a través de la red a
otros paneles. Por lo tanto, si un panel se configura en Procesar / Mostrar un evento de incendio desde otro
panel, las salidas locales no pueden ser silenciadas, resonadas o restablecidas por ese panel a menos que se
establezca el evento Estado del proceso. El evento Display Status permite que el panel local muestre los
eventos de estado de otros paneles (Inicializando, etc.). Sin embargo, estos eventos no se pueden procesar, ya

56
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
que no hay un proceso asociado con ellos.
• INICIALIZANDO UN DISPOSITIVO
• INICIALIZANDO UN PANEL
• AUTOLEARSE UN PANEL
• RE-CONFIGURAR POR PC
• SILENCIO
• RECURSO
• REINICIAR

2.11.10.0 Mensajes de problemas de red


Durante la puesta en servicio de un sistema en red, pueden aparecer varios mensajes de problemas. A
continuación se enumeran los mensajes, que pueden aparecer, y una breve descripción de lo que significan.

2.11.10.1 Red abierta o problema de cortocircuito


Esto es bastante autoexplicativo e indica un problema de cableado entre dos nodos. Sin embargo, al observar
los LED verde y rojo en la tarjeta de red, es posible ver si el problema está en los dos terminales superiores del
conector de red (entrante) o en los dos inferiores (saliente). Si el LED rojo está apagado, entonces el problema
está en el cable conectado a los dos terminales superiores y si el LED verde está apagado, el problema está en
los dos terminales inferiores. Por lo tanto, si hay dos paneles con LED de red no encendidos (uno rojo en uno y
uno verde en el otro), el problema se puede identificar entre esos dos paneles.

2.11.10.2 Tarjeta de red inesperada


Si se instala una tarjeta de red en un panel de control que ya está configurado y funcionando, el panel no
espera tener una tarjeta de red instalada, por lo que aparecerá este mensaje de problema. El panel debe ser
reconfigurado por Autolearn o Loop Explorer para que pueda esperar una tarjeta de red.

2.11.10.3 nodo de red inesperado


Si un nuevo panel de red está conectado a una red que ya está funcionando, el resto de la red no esperará ver
un nodo adicional y anunciará este problema.
El panel de red inesperado responderá a los eventos de la red según la configuración predeterminada y todos
los demás paneles responderán a los eventos del nuevo panel de red según la configuración predeterminada.
Todos los paneles deben configurarse para ver el número total de paneles conectados a la red general del
panel utilizando Loop Explorer o Autolearn.

2.11.10.4 Falta nodo de red


Este mensaje se mostrará en todos los paneles si un nodo de red con el que esperan comunicarse no responde
en aproximadamente 100 segundos. Esto puede ocurrir si un panel de control pierde toda la energía o si ambas
conexiones de red de entrada y salida se desconectan del panel.

2.11.10.5 Tarjeta de red no instalada


Si un panel de control está configurado para ser parte de una red mediante Autolearn o Loop Explorer, y no hay
una tarjeta de red instalada, el panel mostrará este mensaje.

57
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.11.10.6 Dirección de tarjeta de red incorrecta
Una vez que se configura un panel para esperar que una tarjeta de red esté presente, también sabrá qué
dirección (establecida en el interruptor DIP de la tarjeta de red) esperar. Si detecta que hay una tarjeta
instalada pero la dirección no coincide con la esperada, se mostrará este mensaje de problema. Si se debe
cambiar la dirección de una tarjeta de red, entonces esto debe hacerse con la alimentación de CA y la batería
de respaldo apagadas. Una vez que se configura la dirección y se enciende el panel, se debe volver a programar
el panel para ver la nueva dirección a través del software Autolearn o Loop Explorer.

2.11.10.7 problemas de comunicaciones de red


La verificación y el filtrado de errores altamente sofisticados se utilizan en el protocolo de red FireNET. En
condiciones extremas, es posible que los paquetes de datos se corrompan y no sean recibidos por un panel. En
estas circunstancias, se mostrará este mensaje de problema. Esto indica una ruta de transmisión muy
degradada y se debe investigar la aparición de este problema. Las posibles causas son longitudes de cable
superiores a las especificadas, especificación del cable diferente a la especificada o altos niveles de
interferencia electromagnética.

2.11.10.8 Tipo de red desconocido


A medida que se actualiza la línea de productos FireNET y se lanzan nuevas versiones de software, firmware y
hardware, cuando un objeto de red detecta otros objetos de red con diferentes versiones, se mostrará este
mensaje de problema. Este mecanismo se ha implementado para permitir que un panel de control identifique
un objeto de red con una versión diferente a la suya.

2.11.10.9 Evento de red no especificado


El desarrollo del sistema FireNET es continuo y, de vez en cuando, se agregarán nuevas características y
funcionalidades. Este mecanismo se ha implementado para permitir que un panel de control identifique un
tipo de evento de red nuevo o desconocido que sea diferente al suyo.

58
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.12 Loop Explorer Networking - Mantener un registro

Cuando se ha configurado una red, el archivo de datos de configuración mantiene un registro de la configuración que puede copiarse en otros
documentos como se muestra en el siguiente ejemplo utilizando la función Imprimir / Vista previa.

CONFIGURACIÓN DE LA RED DE FIRENET

D:\Storage\storage\Laptop_Sync_Folder\FireNet-4127_Software\Project
Files\HC_Seminar_Example1.hsa 02/07/2005 15:03

Panel - Facp #1
Panel Text Hochiki
Analog/Addressable Panel 1 Network
Address 1
Default Pattern Temporal First Node Address 0
Last Node
Address 0 Access 2 Code 22222
Access 3
Code 33333 Number of Loops 2 Number of Zones 500 Calibration Time 07:00
Day of week Start End
Sunday 08:00 18:00
Monday 08:00 18:00
Tuesday 08:00 18:00
Wednesday 08:00 18:00
Thursday 08:00 18:00
Friday 08:00 18:00
Saturday 08:00 18:00

59
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Facp #1 - Network Interface
Panel Fire Aux. Pre Al Trouble Disab. Superv. Test Status

02 - Facp #2
Process Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Display Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Log Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Print Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Buzz Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
03 - LCD Annun #3
Process Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Display Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Log Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Print Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Buzz Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No

Facp #1 - Loop 1 (3 Devices)


Device Name Type Zone Flags Action Setting 1st Delay 2nd Delay Text
001.00 ALG-V Sensor 01 L Fire D2.50 N2.50 00 1st Floor Lobby Smoke Detector
002.00 ATG-EA Sensor 02 LP Fire D135 N135 00 Electrical Room Heat Sensor
003.00 AIE-EA Sensor 03 LP Fire D-Hi N-Nrm 00 3rd Floor Kitchen Ion Sensor

Facp #1 - Loop 2 (0 Devices)

Facp #1 - Local I/O


I/O Type Zone Flags Action 1st Delay 2nd Delay Text
Trouble Input Input 00 Trouble 00
Reset Input Input 00 Reset 00
Intermittent Input Input 00 Auxiliary 00
Continuous Input Input 00 Auxiliary 00
Silence Alarm Input Input 00 Silence 00
Input 1 Input 00 Transparent 00
Input 2 Input 00 Transparent 00
Input 3 Input 00 Transparent 00
Fire Drill Input Input 00 Fire Drill 00
Programmable Func Input 00 Transparent 00
Notification Output 1 Output 01 M 0.00 0.00 Strobe Output 1st Floor
Notification Output 2 Output 01 MS 0.00 0.00 Bell/Horn Output 1st Floor
Notification Output 3 Output 500 0.00 0.00 C&E controlled NAC output - Special
60
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Notification Output 4 Output 05 MS 0.00 0.00 Bell/Horn Output 5th Floor
Supervisory Output Output 00 0.00 0.00
Auxiliary Output 00 0.00 0.00
Fire 1 Contact Output 00 EM 0.00 0.00
Fire 2 Contact Output 00 EMS 0.00 0.00
Fire Routing Output 00 EM 0.00 0.00
Programmable Out. Output 00 0.00 0.00
Trouble Contact Output 00 F 0.00 0.00
Trouble Routing Output 00 F 0.00 0.00

Panel - Facp #2
Panel Text Hochiki Analog/Addressable Panel 2
Network Address 2
Default Pattern Temporal
First Node Address 0
Last Node Address 0
Access 2 Code 22222
Access 3 Code 33333
Number of Loops 2
Number of Zones 500
Calibration Time 07:00
Day of week Start End
Sunday 08:00 18:00
Monday 08:00 18:00
Tuesday 08:00 18:00
Wednesday 08:00 18:00
Thursday 08:00 18:00
Friday 08:00 18:00
Saturday 08:00 18:00
Facp #2 - Network Interface
Panel Fire Aux. Pre Al Trouble Disab. Superv. Test Status

01 - Facp #1
Process No No No No No No No No Yes
Display No No No No No No No No Yes
Log No No No No No No No No Yes
Print No No No No No No No No Yes
Buzz No No No No No No No No Yes

61
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
03 - LCD Annun #3
Process No No No No No No No No Yes
Display No No No No No No No No Yes
Log No No No No No No No No Yes
Print No No No No No No No No Yes
Buzz No No No No No No No No Yes

Facp #2 - Loop 3 (6 Devices)


Device Name Type Zone Flags Action Setting 1st Delay 2nd Delay Text
001.00 SOM Common 01 SOM Module
001.01 SOM Output 01 MS 0.00 0.00 SOM Bell Output 1st Floor
002.00 FRCME Input 01 LB Fire 00 1st Floor Lobby Pullstations
003.00 R2M Common 13 R2M Module
003.01 R2M Output 13 0.00 0.00 Relay 1: Elevator recall
003.02 R2M Output 13 0.00 0.00 Relay 2: Air Handler Shutdown
004.00 CZM Input 03 L Fire 00 3rd Floor Conventional Devices
005.00 DIMM Common 13 DIMM Module
005.01 DIMM Input 13 L Fire 00 Waterflow Switch PIV#1
005.02 DIMM Input 13 L Supervisory Al 00 Valve Position Tamper PIV#1
006.00 FRCME Input 05 LB Fire 00 5th Floor Lobby Pullstations

Facp #2 - Loop 4 (0 Devices)

Facp #2 - Local I/O


I/O Type Zone Flags Action 1st Delay 2nd Delay Text
Trouble Input Input 00 Trouble 00
Reset Input Input 00 Reset 00
Intermittent Input Input 00 Auxiliary 00
Continuous Input Input 00 Auxiliary 00
Silence Alarm Input Input 00 Silence 00
Input 1 Input 00 Test Mode 00 Input to Start Walk Test Script
Input 2 Input 00 Disablement 00 Input to Start Disablement Script
Input 3 Input 00 Transparent 00
Fire Drill Input Input 00 Fire Drill 00
Programmable Func Input 00 Transparent 00
Notification Output 1 Output 00 EMS 0.00 0.00
Notification Output 2 Output 00 EMS 0.00 0.00
Notification Output 3 Output 00 EMS 0.00 0.00
Notification Output 4 Output 00 EMS 0.00 0.00

62
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Supervisory Output Output 00 0.00 0.00
Auxiliary Output 00 0.00 0.00
Fire 1 Contact Output 00 EM 0.00 0.00
Fire 2 Contact Output 00 EMS 0.00 0.00
Fire Routing Output 00 EM 0.00 0.00
Programmable Out. Output 00 0.00 0.00
Trouble Contact Output 00 F 0.00 0.00
Trouble Routing Output 00 F 0.00 0.00

Facp #2 - I/O Module 32 - 32

Channel Type Zone Flags Action 1st Delay 2nd Delay Text
Channel 01 Input 00 Trouble 00
Channel 02 Input 00 Trouble 00
Channel 03 Input 00 Trouble 00
Channel 04 Input 00 Trouble 00
Channel 05 Input 00 Trouble 00
Channel 06 Input 00 Trouble 00
Channel 07 Input 00 Trouble 00
Channel 08 Input 00 Trouble 00
Channel 09 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 10 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 11 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 12 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 13 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 14 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 15 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 16 Output 00 M 0.00 0.00

Panel - LCD Annun #3


Panel Text Shinagawa Hotel Project LCD #3
Network Address 3
First Node Address 0
Last Node Address 0
Access 2 Code 22222
Access 3 Code 33333
Number of Loops 0
Number of Zones 500
LCD Annun #3 - Network Interface
63
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Panel Fire Aux. Pre Al Trouble Disab. Superv. Test Status

01 - Facp #1
Process Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Display Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Log Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Print Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Buzz Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
02 - Facp #2
Process Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Display Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Log Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Print Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Buzz Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No

LCD Annun #3 - Local I/O


I/O Type Zone Flags Action 1st Delay 2nd Delay Text
Fire Drill Input Input 00 Fire Drill 00
Programmable Func Input 00 Transparent 00
Supervisory Output Output 00 0.00 0.00
Auxiliary Output 00 0.00 0.00
Fire 2 Contact Output 00 EMS 0.00 0.00
Trouble Contact Output 00 F 0.00 0.00

Action : Air Handler Shutdown Logic for Zone 10


Cause (OR)
Facp #1 - Loop 1 Address 001.00
Facp #1 - Input 1
Facp #2 - I/O Module 32 32 - Channel 04
Zone 10
Effect (Temporal)
Facp #2 - Loop 1 Address 003.02
Facp #2 - I/O Module 32 32 - Channel 12
Zone 10

Action : Fire Pump Startup Logic from Waterflow


Cause (OR)
Facp #2 - Loop 1 Address 005.01
Effect (Temporal)
64
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Facp #1 - Programmable output
Facp #2 - I/O Module 32 32 - Channel 16
Zone 10

Disablement : Disable Script Lobby & 1st Floor


Cause (OR)
Facp #2 - Input 2
Effect (Disablement)
Facp #1 - Loop 1 Address 001.00
Facp #2 - Loop 1 Address 002.00
Facp #2 - Loop 1 Address 001.01
Facp #1 - Notification Output 1
Facp #1 - Notification Output 2
Facp #2 - I/O Module 32 32 - Channel 03
Facp #2 - I/O Module 32 32 - Channel 11
Facp #2 - Loop 4
Zone 1

Test Mode : Walk Test Script Zones 3, 6, 10, 13


Cause (OR)
Facp #2 - Input 1
Effect - (Test)
Sounders: Audible
Zone 3
Zone 6
Zone 10
Zone 13

Flags -
M = General Alarm
P = Pre Alarm
D = Day mode N = Night Mode
S = Silenceable
R = Resetable
L = Latching
O = Delayed Output
F = Trouble
A = PreAlarm Output
B = Output Delay Bypass
65
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.13 Redes de Loop Explorer - Usando zonas

El uso de zonas en una red FireNET es un tema importante y emplea una filosofía que puede ser desconocida
para algunos. Esta página se ha incluido para resaltar la importancia de entender cómo se usan las zonas en
este sistema y debe entenderse completamente antes de iniciar el diseño del sistema. A diferencia de otros
sistemas en red, las zonas en el sistema FireNET están en toda la red.

Esto significa que, por ejemplo, el dispositivo número 1 en el bucle 1 del panel 1 puede estar en la misma zona
que el número de dispositivo 126 en el bucle 4 del panel 64 y así sucesivamente. Esto le da al sistema una gran
flexibilidad donde las zonas deben ser compartidas a través de paneles como elevadores o ejes de ascensores,
pero esta filosofía debe entenderse desde el principio para permitir la implementación efectiva del diseño de
un sistema.

El sistema puede tener hasta 500 zonas y cualquier dispositivo o entrada, en cualquier panel, se puede colocar
en cualquier zona. La identificación de la alarma se realiza mediante una dirección única en el formulario: - Tipo
de evento, Tipo de dispositivo, Zona, Dirección, Bucle, Nombre del panel, Texto de ubicación.

NOTA: No use la Zona 0 para dispositivos de campo. Esta es la zona maestra interna del panel.

Sin embargo, los diseñadores de sistemas deben tener en cuenta que todo el sistema solo puede tener una
zona 1, una zona 2, etc. En sistemas más pequeños donde es probable que el número de zonas sea mucho
menor que 500, las zonas de repuesto se pueden usar para simplificar la red. Causas y efectos amplios
mediante el uso de zonas como grupos y el funcionamiento de estos en lugar de dispositivos individuales para
lograr la funcionalidad requerida.

Vea la Sección 2.10.4 para detalles adicionales con respecto a las zonas de programación.

Guía del usuario de Loop Explorer 66 v1.00

2.14 Opciones de Loop Explorer

2.14.1 puerto COM


En algunas computadoras, puede ser necesario cambiar el puerto de comunicaciones utilizado para transferir
datos hacia y desde el panel.

El valor predeterminado es COM 1. Haga clic en Archivo, Opciones. Seleccione el puerto COM que desea
utilizar. Consulte la sección 2.4.2 para obtener detalles exactos sobre cómo configurar los puertos COM.

66
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.14.2 Carpeta predeterminada del proyecto / Gestión de memoria

La carpeta de proyecto predeterminada es la ubicación de la carpeta inicial que se ofrece para abrir y guardar
proyectos de Loop Explorer. Para modificar la ubicación de la carpeta, haga clic en Archivo, Opciones, luego
haga clic en la pestaña MISC.

Escriba la ruta o haga clic en Buscar, si desea cambiar la ubicación de la carpeta. Seleccione la carpeta usando la
ventana del navegador, luego haga clic en Aceptar para continuar y haga clic en Aceptar en la pantalla original,
o haga clic en Cancelar para salir de la ventana.

También es posible desde esta pantalla configurar la memoria RAM de la computadora disponible para Loop
Explorer. Asegúrese de no establecer este valor más grande que el tamaño de la memoria RAM física de la
computadora.

Bajo la pantalla Opciones / Misc, es posible hacer que Loop Explorer use menos RAM de la computadora para
usar en computadoras antiguas con menos RAM para utilizar. El valor predeterminado se establecerá en
medio, de 32 MB a 128 MB de RAM instalada que la mayoría de las computadoras tienen. Si la computadora es
una computadora más antigua que usa Windows 98, es posible que tenga una pequeña cantidad de RAM para
usar, ya que Windows solo necesita mucho para cargar. Al cambiar la cantidad que Loop Explorer tiene que
usar, el programa tendrá que cerrarse y abrirse nuevamente, para liberar la memoria. Si Loop Explorer está
configurado para tener poca memoria RAM, solo puede agregar hasta 12 paneles, llenos de dispositivos. Si se
configura en Medio, puede contener unos 32 paneles, y alto, todos serán 64. Cuando se abre un archivo de
proyecto (* .hsa) por primera vez, la opción de Carga rápida permite el uso de menos memoria RAM, por lo que
hay más paneles. posible y el tiempo inicial de inicio del Loop Explorer puede reducirse. Si se experimenta
algún problema con el uso de Loop Explorer, como operaciones ilegales o el sistema con pocos recursos,
también puede ser útil establecer el uso de RAM en Bajo.

2.14.3 Pantalla de bienvenida

La pantalla de inicio es un archivo de imagen de mapa de bits (.BMP), que se muestra cuando se inicia Loop
Explorer inicialmente. Es posible que la pantalla de presentación predeterminada no se modifique, pero tiene
la opción de desactivar la pantalla de presentación predeterminada. Se puede usar una pantalla de bienvenida
personalizada en lugar de una predeterminada. Una pantalla de bienvenida personalizada solo puede ser un
archivo de hasta 2Mb de tamaño, para no aumentar el tiempo de carga de la aplicación.

67
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.14.4 Otros

Dentro de esta pantalla es posible establecer si Loop Explorer carga el texto de ubicación en el asistente de
acción de causa y efecto. Esto se debe a que puede ser una operación prolongada para algunas computadoras y
puede tomar algún tiempo cargar el asistente, si se trata de una computadora lenta con un sitio grande.

La función de guardado automático también está habilitada dentro de esta pantalla. Una vez habilitado,
también puede establecer el intervalo de tiempo en el que se produce el autoguardado.

2.15 Programación de causa y efecto

2.15.1 Tipos de causa y efecto

La programación de causa y efecto le permite vincular una entrada o grupo de entradas a una salida o grupo de
salidas. Causa y efecto es una característica poderosa del sistema FireNET, y es muy flexible, permitiendo una
entrada muy creativa y una asignación de salida.

Hay tres tipos básicos de C&E:


1. acción
2. Modo de prueba
3. Deshabilitación

Un tipo de Acción C&E creará algún tipo de salida de acción en respuesta a una activación de entrada. Un
ejemplo de un C&E de Acción es un relé que sigue el estado de una entrada. Una aplicación común puede ser
relés para rellamada de ascensores, funciones de apertura de puertas o control de amortiguador.

Un C&E de tipo de modo de prueba le permite crear una entrada (con una acción de prueba) que pone una
zona o zonas en el modo de prueba. Esto es muy similar a la función "Zonas de prueba" del panel, pero no está
sujeto al mismo tiempo de espera de 15 minutos (consulte la sección 10.1).

Un tipo de C&E de Desactivación le permite crear una entrada (con una Acción de Deshabilitación) que
deshabilita dispositivos, bucles o zonas en un panel o paneles.

Todos los tipos de C&E se crean utilizando la lógica OR, AND o Coincidencia.

Para crear un nuevo C&E, seleccione Causa y efecto en el panel del navegador. Luego puede hacer clic con el
botón derecho y seleccionar Nueva causa y efecto en el menú del botón derecho o seleccionar Nuevo en la
barra de herramientas. También puede hacer doble clic o arrastrar y soltar el tipo de C&E que desea crear
desde el Panel de elementos a la Tabla de dispositivos. Cualquiera de estas acciones abrirá el Asistente de
causa y efecto.

Primero debes seleccionar la "Causa", el evento que estimulará la salida. Esto podría ser un sensor de humo en
el vestíbulo de un ascensor. Podría ser un detector de ducto analógico. Puede ser cualquier entrada en el
sistema, incluida una zona completa. Observe en la parte superior de la ventana que puede seleccionar entre
Entradas de bucle, Entradas de canal de E / S, Entradas de zona de incendio y Entradas de panel. Estos pueden
ser seleccionados en cualquier número y combinación. Tenga en cuenta también que todas las entradas de
todos los paneles están disponibles para usted. ¡Esto significa que sus declaraciones de C&E pueden operar a
través de la red en cualquiera o en todos los paneles!

68
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
También debe elegir un operador de acción para un C&E. Hay tres tipos de operadores de acción:
• Y todo
• O soltero
• Coincidencia / Cualquier Dos

La lógica AND indica que todas las entradas deben activarse antes de que se realicen las salidas programadas
(entrada 1 Y entrada 2 Y entrada 3, etc.)

La lógica OR también se llama Single, ya que una única entrada es todo lo que se requiere para activar la (s)
salida (s) deseada (entrada 1 O entrada 2 O entrada 3, etc.)

Coincidencia / Cualquier lógica dos dice que cualquiera de las dos entradas puede activar la (s) salida (s)
deseada (s), no importa cuáles son.

Después de seleccionar la "Causa" junto con el Operador de acción adecuado, haga clic en el botón Siguiente.
Esto lo llevará a la pantalla "Efecto", donde seleccionará la (s) salida (s) que serán activadas por este C&E.
Dependiendo del tipo de C&E que esté creando (Acción, Modo de prueba o Desactivación) verá diferentes
cosas. Por ejemplo:

• Un tipo de Acción C&E mostrará las salidas de Loop, I / O, Zona y Panel que puede seleccionar. Además, debe
seleccionar el Tipo de salida; Temporal, Continua o Marzo. El tipo de salida solo se aplica a los circuitos NAC y
dispositivos SOM / ASB, ya que los relés no siguen los patrones de activación Temporal o Marzo.

Nota: Para activar un módulo SOM utilizando un C&E, debe elegir la zona a la que está asignado el SOM. Para
hacer esto, simplemente seleccione Salidas de zona y marque la casilla de zona a la que está asignado el SOM.
Recuerde, la versión anterior SOM (v2.0 o anterior) está limitada a las zonas 1-253. En versiones posteriores
SOM y FireNET, las zonas superiores serán compatibles.

• Un C&E de tipo de modo de prueba mostrará las 500 zonas; puede seleccionar una o más de ellas en este
momento. También debe elegir el Tipo de prueba, ya sea Silencio o Audible. Esta selección determina si los
circuitos de notificación se activarán momentáneamente para confirmar que se ha probado una entrada.

• El tipo C&E de Desactivación mostrará todos los elementos que se pueden desactivar, incluidos los bucles, las
zonas y los dispositivos. Puede elegir uno o más elementos que se deshabilitarán cuando se ejecute el C&E.

Después de haber seleccionado el ‘Efecto’, haga clic en el botón Siguiente. Ahora puede asignar un nombre a
su C&E. El nombre puede tener hasta 40 caracteres, incluidos los espacios. Es importante ser lo más descriptivo
posible al nombrar su C&E, especialmente si su proyecto tiene muchos de ellos.

Al crear declaraciones de C&E, recuerde que las salidas de panel y de bucle pueden programarse para activarse
desde varios eventos.

Nota: Si desea que una salida se active SOLAMENTE desde un C&E, asegúrese de que General Alarm y todas las
demás opciones no estén seleccionadas en las Propiedades de la salida. De lo contrario, su salida puede
activarse en momentos inesperados.
69
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.15.2 Ejemplos de causa y efecto

Para ayudarlo a crear entradas de C&E, a continuación se proporcionan algunos ejemplos. Tenga en cuenta que
estos ejemplos se ofrecen solo con fines de instrucción y no están destinados a ser utilizados para su aplicación
real. En algunos casos, se pueden aplicar códigos locales u otras restricciones. En caso de duda, consulte con la
Autoridad competente para su proyecto.

Ejemplo # 1 “Acción” Tipo C&E

Un edificio de cuatro pisos con un solo elevador necesita dos salidas para usarse en el retiro del elevador. El
detector de humo del primer piso en el lobby del elevador se usará para llamar el elevador al piso alternativo.
Los detectores de humo del lobby del elevador en los pisos 2 a 4 se usarán para la recuperación primaria del
primer piso (este ejemplo no considera la sala de máquinas del elevador o los detectores de ejes, etc. Si es
necesario, simplemente se pueden agregar al C&E apropiado).

Esta aplicación requerirá la creación de dos C & Es: uno para recuperación primaria y otro para recuperación
alternativa. En nuestro ejemplo, se utilizará un módulo R2M para proporcionar ambas salidas. Para simplificar
las cosas, el detector de humo en el primer piso está instalado en el bucle 1, dirección 1. El segundo piso es la
dirección 2, el tercer piso es 3 y el cuarto piso es 4. El R2M está en la dirección 5, las salidas son 5.01 y 5.02 .

Tanto C & Es será un tipo de acción. Para la primera, seleccione la dirección 1 (humo del vestíbulo del ascensor
del primer piso) como "Causa", con un Operador de Acción de OR. Haga clic en Siguiente y seleccione "Efecto",
la salida de R2M en 5.01. Haga clic en Siguiente, nombre C&E ‘Alternate Elevator Recall’ y haga clic en Finalizar.
Esto vinculará el detector de humo del primer piso al R2M 5.01, que luego se puede usar para llamar al
elevador al piso alternativo en caso de incendio en el vestíbulo del elevador del primer piso.

A continuación, crea el segundo Action C&E. Seleccione las direcciones 2-4, con un Operador de Acción de OR
(queremos que el elevador recupere en una sola activación). Haga clic en Siguiente y seleccione R2M 5.02.
Haga clic en Siguiente, asígnele el nombre 'Recuperación del elevador principal' y haga clic en Finalizar.

Lo último que se debe verificar es las propiedades de salida de los relés R2M. Asegúrese de que la alarma
general y otros atributos de salida NO estén marcados.

El funcionamiento del sistema será el siguiente: durante una alarma de incendio, el panel responderá como lo
hace normalmente, pero el R2M en la dirección 5 no hará nada A MENOS que la alarma provenga de uno de los
detectores de humo utilizados en la declaración de C&E. En este caso, el panel responderá normalmente, pero
uno de los relés R2M también se activará.

Ejemplo # 2 “Modo de prueba” tipo C&E con lógica AND

Una de sus instalaciones de FireNET se encuentra en una escuela muy grande, y quieren probar el sistema

70
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
mensualmente. Estas pruebas deben realizarse fuera del horario escolar, y como requiere acceso a las aulas
cerradas, el personal de mantenimiento de la escuela ha decidido realizar las pruebas por sí mismo. Sin
embargo, tienen una solicitud: un conjunto de interruptores de seguridad que, cuando se activan, pondrán el
panel en Modo de prueba. Esta función requerirá que ambos estén presentes para probar el sistema.

Para configurar esto, debe programar 2 entradas de panel o bucle con una Acción de prueba. Ahora, comience
un modo de prueba C&E. Notará que solo los dispositivos o entradas con una Acción de prueba se mostrarán
en la pantalla "Causa". Seleccione ambas entradas y seleccione Y como Operador de acción. Haga clic en
Siguiente para continuar. Seleccione todas las zonas que deben ser incluidas en la prueba. Si desea una
respuesta audible durante la prueba, seleccione Audible. Si no, selecciona Silencio, luego haz clic en Siguiente.
Seleccione un nombre descriptivo para el C&E y haga clic en Finalizar.

Así es como funcionará: el panel reconocerá si alguna de las entradas está activada, pero no hará nada hasta
que AMBAS se activen. En este momento, se ejecutará el C&E, y todas las zonas seleccionadas se pondrán en
Modo de prueba. El Modo de prueba permanecerá activo hasta que una (o ambas) teclas estén apagadas.

Ejemplo # 3 "Deshabilitación" tipo C&E

Las falsas alarmas de los detectores de humo en una lavandería comercial han llevado a una solicitud para
poder desactivar los detectores de humo durante las horas de trabajo. El administrador quiere usar el botón de
función programable en el panel frontal para hacer esto.

Primero debe editar el botón de función programable y cambiar la acción a Deshabilitación. Además, asegúrese
de que esté seleccionado Latching. Ahora, comience una nueva causa y efecto tipo deshabilitación. Seleccione
el botón de función programable de la lista de entradas del panel y seleccione un operador de acción de OR /
Single. Haga clic en Siguiente y seleccione todos los detectores de humo que deben desactivarse. Haga clic en
Siguiente, luego nombre el C & E ... eso es todo.

Así es como funcionará: el administrador presiona el botón de función programable del menú de Nivel de
acceso 2, que desactiva los detectores de humo. Al final del día, el panel se reinicia y la desactivación se borra
de inmediato. Esta opción permite al administrador deshabilitar muchos detectores con relativamente pocas
pulsaciones de teclas en el panel.

Como puede ver en estos ejemplos, las declaraciones de Causa y Efecto de FireNET abren muchas
posibilidades.

71
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Solución de problemas

Esta sección se está desarrollando actualmente a partir de los datos recopilados de los sitios de instalación y las
consultas de soporte técnico.

El siguiente es un ejemplo (en formato de preguntas frecuentes) de la información que se está desarrollando:

P - Estoy usando un anunciador de red y el botón Restablecer y Silencio de alarma no funciona. ¿Por qué?

A: estas funciones deben estar habilitadas en la configuración de la interfaz de red. Con Loop Explorer, haga clic
con el botón derecho en el panel, seleccione Editar configuración, luego seleccione la pestaña Interfaz de red.
Marque la casilla de evento Estado.

Q - Estoy usando Causa y Efecto para activar un relé para la recuperación del ascensor, pero el relé se activa en
todas las alarmas. ¿Cómo consigo que siga solo el C&E?

A - Verifique los ajustes de salida del relé. Asegúrese de que la casilla Alarma general no esté marcada; de lo
contrario, el relé se activará durante una condición de alarma general.

P - Cuando intento conectarme al panel utilizando Loop Explorer, no se encuentran paneles.

A - Asegúrese de seleccionar el puerto COM correcto en Loop Explorer. Haga clic en el menú Archivo y luego
seleccione Opciones. Seleccione el puerto COM que está utilizando en la computadora.

P - Necesito cambiar un sensor de humo ALG-V a un sensor de calor ATG-EA. ¿Tengo que auto-aprender los
bucles de nuevo?

A - No, puede cambiar el tipo de dispositivo de sensor de humo a sensor de calor.


Desde el menú de Nivel de acceso 3, elija Editar configuración y luego Editar atributos del dispositivo.
Seleccione el bucle y la dirección del sensor de humo y luego seleccione Cambiar tipo de sensor. Seleccione el
nuevo tipo de sensor y luego presione Enter. El cambio se producirá de inmediato. También puede cambiar el
tipo de sensor usando Loop Explorer.

P - Mis luces estroboscópicas no parpadean correctamente cuando hay una alarma.

A - Verifique el patrón de salida; las luces estroboscópicas generalmente requieren un patrón de salida
Continuo (Estable). Desde el menú de Nivel de acceso 3, elija Editar configuración, luego elija Editar E / S.
Seleccione Edit Panel I / O, luego Edit Default Pattern. Use las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para
resaltar el patrón seleccionado, luego presione el botón Intro. El patrón de salida también se puede configurar
usando Loop Explorer

72
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
P - Estoy instalando bases de sonda analógica (ASB) en mi panel FireNET, pero cuando hago un
autoaprendizaje, el panel no las encuentra.

A - Verifique la revisión de firmware del panel. Debe ser 3.60238 o superior para usar el ASB. También
asegúrese de que cada ASB tenga alimentación auxiliar de 24 VCC.

P: cuando intento cambiar la acción de entrada de un FRCME o DIMM con Loop Explorer, no puedo realizar
cambios.

A - Asegúrese de que el módulo no esté asignado a ninguna programación de Causa y Efecto.


La acción de entrada debe cambiarse antes de que el dispositivo se asigne a C&E.

P - Estoy usando el detector de ductos DH-98AR y necesito energía auxiliar que se pueda reiniciar.
¿Cómo puedo hacer esto?

A - El relé auxiliar se establece por defecto en un relé de reinicio cuando no hay una programación asignada.
Utilice las conexiones N / C y comunes del relé. Cuando se presiona el botón de reinicio, el relé restablecerá la
alimentación de los dispositivos.

P: ¿Existe una forma rápida de averiguar cuántos dispositivos y subdirecciones se están utilizando en un panel?

A - si. Haga clic con el botón derecho en un panel en Loop Explorer y seleccione Editar configuración. El
recuento de dispositivos y subdirecciones aparecerá en la esquina inferior derecha de la ventana Configurar
ajustes del panel. También puede usar el software de la hoja de cálculo de la Calculadora de la batería incluida
en el CD del software Loop Explorer.

73
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Hochiki America Corporation
7051 Village Drive, Suite 100
Buena Park, CA 90621-2268 1-
800-845-6692
technicalsupport@hochiki.com

End of Manual

September 2012

TRADUCIDO POR ING. CARLOS VASQUEZ


NOVIEMBRE 2018

74
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00

También podría gustarte