Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
TABLA DE CONTENIDO
3
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Aviso a los usuarios, instaladores, autoridades con jurisdicción y otras partes
involucradas
Este producto incorpora software programable en campo. Para que el producto cumpla
con los requisitos de la Norma para unidades de control y accesorios para sistemas de
alarma contra incendios, UL 864 9ª edición, ciertas funciones u opciones de
programación deben limitarse a valores específicos o no deben utilizarse en absoluto
como se indica a continuación.
"Dispositivo de alarma de
flujo de agua" y "Uso
No 0 – 120 seconds 0 seconds
general"
4
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Limitaciones de los sistemas de alarma contra incendios
Siga las pautas de instalación recomendadas: para lograr una detección temprana de incendios, los sensores
de detección de incendios deben instalarse en todas las habitaciones y áreas de una casa, apartamento o
edificio de acuerdo con las recomendaciones de la Norma 72 de la Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (NFPA 72), recomendaciones del fabricante , códigos estatales y locales, y las recomendaciones
contenidas en la Guía para el uso correcto de los detectores de humo del sistema, que está disponible sin cargo
para todos los distribuidores de instalación. En general, las normas y recomendaciones incluyen lo siguiente
(pero los instaladores deben consultar las pautas específicas anteriores antes de instalar):
• Habitaciones para dormir: los detectores de humo deben instalarse en cada habitación para dormir.
• Pasillos: se debe instalar más de un detector de humo en un pasillo si tiene más de 30 pies de largo.
• Al menos dos detectores de humo: nunca debe haber menos de dos detectores de humo por apartamento o
residencia.
• Detectores de humo en ubicaciones de alarma, electricidad o teléfono: los detectores de humo deben
ubicarse en cualquier habitación donde se encuentre un control de alarma o un control de alarma conectado a
una fuente eléctrica o línea telefónica. Si los detectores no están ubicados en ese lugar, un incendio dentro de
la habitación podría evitar que el control de alarma informe sobre un incendio.
• Sistemas de notificación: todos los sistemas de alarma contra incendios requieren dispositivos de
notificación, incluidas sirenas, campanas, bocinas y / o luces estroboscópicas. En aplicaciones residenciales,
cada dispositivo de inicio de alarma automático cuando se active debe provocar el funcionamiento del
dispositivo de notificación de alarma que debe ser claramente audible en todas las habitaciones sobre niveles
de ruido ambiental o de fondo (al menos 15 dB por encima del ruido) con todas las puertas intermedias
cerradas.
• Alarma en cada habitación y nivel de residencia: un detector de humo con sirena integral (alarma de humo)
debe ubicarse en cada habitación y un dispositivo de notificación adicional debe ubicarse en cada nivel de una
residencia.
• Mantenimiento: un acuerdo de mantenimiento se debe organizar a través del representante del fabricante
local y el mantenimiento debe ser realizado anualmente solo por personal autorizado. Para mantener un
sistema de alarma contra incendios en excelente estado de funcionamiento, se requiere un mantenimiento
continuo según las recomendaciones del fabricante y las normas UL y NFPA. Como mínimo, se seguirán los
requisitos del Capítulo 7 de NFPA 72 (1999).
• Prueba semanal: el sistema de alarma se debe probar semanalmente para asegurarse de que todos los
sensores y transmisores estén funcionando correctamente. La causa más común de un sistema de alarma que
no funciona cuando ocurre un incendio es el mantenimiento inadecuado.
Las alarmas no pueden garantizar una advertencia o protección: el sistema de alarma contra incendios no
puede garantizar una advertencia o protección contra incendios en todas las situaciones posibles. Un estudio
realizado por la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (una agencia del gobierno de los Estados
Unidos) indicó que los detectores de humo no pueden apagarse o dar una alerta temprana en hasta el 35% de
todos los incendios.
5
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Limitación en la efectividad de la alarma contra incendios: un sistema de alarma contra incendios puede no
proporcionar una advertencia oportuna o adecuada, o simplemente puede no funcionar, por una variedad de
razones. Por ejemplo:
• Sin detección: es posible que las partículas de combustión o humo de un incendio en desarrollo no alcancen
las cámaras de detección de los detectores de humo porque:
1. Las barreras (como puertas, paredes o chimeneas cerradas o parcialmente cerradas) pueden inhibir el flujo
de partículas o humo.
2. Las partículas de humo pueden enfriarse, estratificarse o no alcanzar el techo o las paredes superiores donde
se encuentran los detectores.
3. Las partículas de humo pueden ser expulsadas de los detectores por las salidas de aire.
4. Las partículas de humo pueden introducirse en el aire antes de llegar al detector.
• Sin detección de pisos múltiples: En general, no se puede esperar que los detectores de humo en un nivel de
una estructura detecten incendios que se desarrollan en otro nivel.
• Humo insuficiente: la cantidad de humo presente puede ser insuficiente para alertar a los detectores de
humo. Los detectores de humo están diseñados para alarma, a varios niveles de densidad de humo. Si tales
niveles de densidad no son creados por un incendio en desarrollo en la ubicación del detector, el detector no
activará la alarma.
• Incendios humeantes contra llamas: los detectores de humo, incluso cuando funcionan correctamente,
tienen limitaciones de detección. Los detectores que tienen cámaras de detección fotoeléctrica tienden a
detectar los incendios en llamas mejor que los incendios en llamas, que tienen poco humo visible. Los
detectores que tienen cámaras de detección de tipo ionizante tienden a detectar incendios de llamas rápidas
mejor que los incendios en combustión lenta. Debido a que los incendios se desarrollan de diferentes maneras
y con frecuencia son impredecibles en su crecimiento, ninguno de los dos tipos de detectores es
necesariamente el mejor y un tipo dado de detector puede no proporcionar una advertencia adecuada de un
incendio.
• Alarmas falsas y desconexión previa al incendio: los detectores de humo están sujetos a falsas alarmas y
alarmas molestas y pueden haber sido desconectados por los usuarios. Por ejemplo, un detector de humo
ubicado en o cerca de una cocina puede provocar una alarma molesta durante el funcionamiento normal de los
aparatos de cocina. Además, los ambientes polvorientos o llenos de vapor pueden hacer que un detector de
humo emita una alarma falsa. Si la ubicación de un detector de humo provoca una gran cantidad de falsas
alarmas o molestias no desconecte el detector de humo, llame a un profesional para analizar la situación y
recomendar una solución.
• Incendios y explosiones rápidas: no se puede esperar que los detectores de humo adviertan adecuadamente
los incendios provocados por incendios provocados y niños que juegan con fósforos (especialmente dentro de
las habitaciones), fumar en la cama, explosiones violentas (causadas por escape de gases, almacenamiento
inadecuado de materiales inflamables, etc.) .).
• Detectores de calor: los detectores de calor no detectan partículas de combustión y están diseñados para
emitir alarmas solo cuando el calor en sus sensores aumenta a una velocidad predeterminada o alcanza un
nivel predeterminado. Los detectores de calor están diseñados para proteger la propiedad, no la vida.
• Advertencia no consumida: los dispositivos de advertencia (que incluyen bocinas, sirenas y timbres) pueden
no alertar a las personas o despertar a los que están ubicados al otro lado de las puertas cerradas o
parcialmente abiertas. Un dispositivo de advertencia que se activa en un piso o nivel diferente de una vivienda
6
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
o estructura tiene menos probabilidades de despertar o alertar a las personas. Incluso las personas que son
conscientes pueden no advertir la advertencia si la alarma es amortiguada por el ruido de un estéreo, radio,
aire acondicionado u otro aparato, o al pasar el tráfico. Es posible que los dispositivos de advertencia audible
no alerten a las personas con problemas de audición (se deben proporcionar luces estroboscópicas u otros
dispositivos para advertir a estas personas). Cualquier dispositivo de advertencia puede no alertar a las
personas con discapacidades, personas que duermen profundamente, personas que han consumido alcohol o
drogas recientemente, o personas que toman medicamentos o pastillas para dormir.
• Luz estroboscópica: en ciertas circunstancias, las luces estroboscópicas pueden provocar convulsiones en
personas con afecciones como la epilepsia.
• Simulacros: los estudios han demostrado que ciertas personas, incluso cuando escuchan una señal de alarma
de incendio, no responden o comprenden el significado de la señal. Es responsabilidad del propietario de la
propiedad llevar a cabo simulacros de incendio y otros ejercicios de capacitación para que las personas
conozcan las señales de alarma de incendios e instruir sobre la reacción adecuada a las señales de alarma.
• Pérdida auditiva: en raras ocasiones, el sonido de un dispositivo de advertencia puede causar pérdida
auditiva temporal o permanente.
• Problemas con las transmisiones telefónicas: las líneas telefónicas necesarias para transmitir señales de
alarma desde una instalación a una estación central pueden estar fuera de servicio o temporalmente fuera de
servicio. Para mayor protección contra fallas en la línea telefónica, se recomiendan sistemas de transmisión de
radio de respaldo.
• Fallo del sistema por antigüedad o falta de mantenimiento: los componentes del sistema, aunque están
diseñados para durar muchos años, pueden fallar en cualquier momento. Como medida de precaución, se
recomienda que los detectores de humo se revisen, mantengan y reemplacen según las recomendaciones del
fabricante.
• Problemas de energía eléctrica: los componentes del sistema no funcionarán sin energía eléctrica. Si las
baterías del sistema no se reparan o reemplazan regularmente, es posible que no proporcionen una batería de
respaldo cuando falla la alimentación de CA.
• Alta velocidad del aire o ambientes polvorientos o sucios: los ambientes con alta velocidad del aire o que
están polvorientos o sucios requieren un mantenimiento más frecuente.
Importancia del mantenimiento: En general, los sistemas y dispositivos de alarma contra incendios no
funcionarán sin energía y no funcionarán como propiedad a menos que se mantengan y se prueben
regularmente.
La alarma no sustituye al seguro: si bien la instalación de un sistema de alarma contra incendios puede hacer
que el propietario sea elegible para una tarifa de seguro más baja, un sistema de alarma no es un sustituto del
seguro. Los dueños de propiedades deben continuar actuando con prudencia para proteger las instalaciones y
las personas en sus instalaciones y deben asegurar adecuadamente la vida y la propiedad, y comprar
cantidades suficientes de seguro de responsabilidad civil para satisfacer sus necesidades.
7
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Introducción
FireNET es un sistema de alarma contra incendios direccionable analógico que cumple con los requisitos de la
novena edición 864 de UL. Loop Explorer es una herramienta de software que le permite usar una
computadora portátil u otra computadora compatible para programar el panel FireNET. Este manual está
diseñado para explicar cómo instalar y usar Loop Explorer.
NOTA: Antes de usar Loop Explorer, debe estar familiarizado con los conceptos de programación del panel de
control de la alarma contra incendios FireNET. Este software está diseñado para ser utilizado únicamente por
personal capacitado y calificado. Realice siempre las pruebas del sistema de acuerdo con los requisitos de la
NFPA después de realizar cualquier cambio en la programación utilizando Loop Explorer.
8
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
1. Listado de Agencias FireNET, Aprobaciones, Requisitos
1.1 Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Se ha verificado que FireNET 2127/4127 y FireNET Plus cumplen con las Reglas de la FCC Parte 15 Clase A. La
operación está sujeta a las siguientes condiciones:
Los paneles FireNET 2127/4127 y FireNET Plus están listados en la novena edición de UL864 y son adecuados
para su uso como una unidad de control de locales comerciales protegidos de la siguiente manera:
-Los tipos de servicios de señalización son automáticos, manuales, de flujo de agua y de supervisión de
rociadores.
- Señalización no codificada.
-Servicio auxiliar - tipo de energía local (local protegido - solo FireNET 2127/4127)
Todo el cableado de campo debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional NFPA 70 (Artículo 760).
Esta sección cubre el uso del paquete de software FireNET Loop Explorer. FireNET es un sistema
extremadamente flexible y robusto que puede crecer modularmente según lo requiera la aplicación. Para
aprovechar al máximo la potencia y flexibilidad de FireNET, se debe utilizar el software Loop Explorer para
9
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
programar el sistema.
Esta sección pretende ser una descripción general del proceso de programación de Loop Explorer.
2.1 Requisitos de PC
El software FireNET Loop Explorer requiere los siguientes requisitos mínimos de PC.
NOTA: El nivel de revisión de software y firmware en el momento en que se publicó este manual:
• Loop Explorer: 6.1xx
• Firmware del panel FireNET: 4.0xx
El CD del software Loop Explorer incluye un archivo de ejecución automática que inicia automáticamente la
rutina de instalación de Loop Explorer cuando se coloca el CD en la unidad de CD ROM de la PC. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar FireNET Loop Explorer en el disco duro de su PC. Abra el
archivo Léame que se incluye en el CD de Loop Explorer para obtener detalles adicionales sobre cómo instalar
el software Loop Explorer.
Una vez que FireNET Loop Explorer está instalado en el disco duro de su PC, puede iniciarlo desde su Menú de
Inicio en Programas - Hochiki - FireNET Loop Explorer. Haga clic en el icono de FireNET Loop Explorer para
iniciar el programa.
La forma más sencilla de transferir los datos de configuración de su sistema entre FireNET y la PC que ejecuta el
software Loop Explorer es conectar directamente su PC al panel. Esta sección proporciona instrucciones sobre
cómo conectar la PC al panel de control de FireNET.
10
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
se ha configurado)
3. Conecte el otro extremo del cable serie al puerto RS232 en la parte posterior de la puerta del gabinete - (J5
con la etiqueta "PC"). En el FireNET Plus, este puerto se encuentra en el lado izquierdo de la placa metálica
debajo de los botones de control.
4. En el menú Archivo, haga clic en Opciones y configure el puerto COM en la configuración adecuada (COM 1-
8)
1. Haga clic en el ícono Conectar en la barra de herramientas o haga clic en Archivo, P.C. Conéctese, para
buscar en la red del panel los paneles y configuraciones adjuntas en Loop Explorer.
2. Aparecerá una ventana de contraseña. Introduzca la contraseña correcta para acceder al panel.
NOTA: Esta contraseña protege los datos de configuración del panel del acceso no autorizado. Es importante
establecer y registrar la contraseña que se ha asignado al panel para el acceso futuro y continuo a la
configuración. Esto permite que cada instalación de FireNET tenga protección de seguridad para la
programación específica del sitio.
11
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
4. Espere hasta que Loop Explorer haya buscado en los 64 paneles posibles, y luego se mostrará la ventana de
conexión de la PC.
Sincronizar
Cargar / Descargar a Panel Arrow
5. La pestaña Red le permite transferir o recuperar datos al panel o paneles seleccionados. Los paneles que
están en la red se muestran como una lista. Dependiendo de la información de marca de tiempo (Modificada)
de ambos, Loop Explorer sugerirá una transferencia de PC a panel o panel a PC.
7. Haga clic en Comparación completa para comparar los datos de configuración del panel con la configuración
de la PC.
12
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
8. Haga clic en el botón Sincronizar hora para configurar la hora y la fecha en el panel de FireNET. Esta
operación establecerá la hora / fecha en todos los paneles conectados en red a la hora / fecha en la PC que se
utiliza para la programación.
ADVERTENCIA: Antes de descargar o cargar una configuración de red / panel, el usuario debe ser consciente
del efecto resultante de transferir datos de configuración. Al descargar a un panel / red desde la PC (Loop
Explorer), los datos de configuración en el panel / red se borrarán y se sobrescribirán con los datos de
configuración del archivo de proyecto de Loop Explorer (* .hsa). Al cargar desde un panel / red a la PC, ocurrirá
lo contrario. El archivo de proyecto de Loop Explorer se borrará y se sobrescribirá. La carga desde el panel / red
solo debe realizarse para la recuperación de emergencia en el caso de que el archivo del proyecto Loop
Explorer se haya perdido o corrompido. La operación de carga no está diseñada para uso de rutina. El archivo
de proyecto cargado derivado incluirá datos de configuración del panel / red, pero no incluirá datos comunes
de Loop Explorer que no estén almacenados en la memoria del panel / red. La práctica habitual debe ser
utilizar siempre el archivo de proyecto de Loop Explorer de origen y descargarlo en el panel / red.
Si no tiene la contraseña correcta, debe usar el código de desbloqueo de Hochiki para eliminar la contraseña
existente y crear una nueva.
1. Si ingresa la contraseña incorrecta, aparecerá una ventana adicional que le preguntará si desea solicitar un
código de desbloqueo a Hochiki. Presione el botón Sí.
2. Aparecerá una ventana adicional, que muestra el código de desbloqueo cifrado. El código se guardará
automáticamente en el portapapeles de Windows. Pega este código en un correo electrónico. En el menú
Herramientas, seleccione Enviar informe de error / comentario para crear un correo electrónico que envíe el
código de desbloqueo cifrado a techsupport@hochiki.com para su descifrado.
3. Tras la verificación del cliente, Hochiki enviará por correo electrónico al usuario el código de desbloqueo
descifrado. Una vez recibido, abrir P.C. Conectar.
13
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
6. Introduzca el código de desbloqueo descifrado en el cuadro correspondiente.
La pantalla Registro de eventos le ofrece la opción de cargar el registro de eventos desde un panel
determinado desde su memoria almacenada y verlo desde su computadora. El registro de eventos del panel es
capaz de almacenar hasta 500 eventos. Los eventos se almacenan en orden de prioridad y ocurrencia. Cuando
el registro de eventos está lleno, el evento de prioridad más antiguo y más bajo se eliminará a medida que se
produzcan nuevos eventos.
Los sensores (detectores) en un bucle SLC tienen valores analógicos que representan el valor actual (aire
limpio), el último punto cero calibrado y el último punto de incendio calibrado. Estos valores analógicos se
relacionan con la salud del sensor. Estos valores se pueden recuperar utilizando la ventana Valores analógicos.
14
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
1. Elija un panel del cuadro de lista desplegable en la pestaña Valores analógicos.
2. Seleccione un Loop en el panel usando los botones.
3. Haga clic en Fetch para recuperar los valores de todos los sensores en el Loop elegido.
4. Haga clic y seleccione un dispositivo de la lista para mostrar la lectura y el porcentaje calculado del estado.
Presione Guardar para crear / guardar los valores analógicos como un archivo de hoja de cálculo de Excel (*
.csv).
El panel virtual replicará la pantalla y los controles del panel seleccionado. Elija un panel en el cuadro
desplegable, luego haga clic en Iniciar para imitar la pantalla del panel; Podrás usar todos los botones de la
manera normal. Los LED y la pantalla LCD en la pantalla del Panel Virtual indicarán el estado en tiempo real del
panel de control FireNET seleccionado.
15
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.4.1.6 Usando la ventana del Monitor
La ventana Modo de monitor le permite monitorear el texto del evento ASCII real a través de la salida serial
directo desde el panel conectado en el puerto COM elegido. Todos los datos de eventos se mostrarán a medida
que se produzcan desde el panel conectado. Esto es útil para ver los eventos del panel en tiempo real que se
envían a través del puerto COM del panel. Presione Guardar para crear / guardar la actividad del modo Monitor
como un archivo de Word (* .rtf).
Si no puede conectarse a sus paneles, puede ser necesario ajustar la configuración del puerto COM
En algunas computadoras, puede ser necesario cambiar el puerto de comunicaciones utilizado para transferir
datos hacia y desde el panel. El valor predeterminado es COM 1; Sin embargo, es bastante fácil cambiar el
puerto COM seleccionado.
16
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Para cambiar el puerto COM:
1. Abra Archivo: Opciones de la lista desplegable de la barra de menús.
2. Aparecerá una ventana de Opciones de la aplicación (como se muestra), con la primera pestaña COM Port
seleccionado.
3. Seleccione el puerto COM que desea utilizar.
• 9600 baudios
• 8 bits de datos
• No hay paridad
• 1 bit de parada
• Control de flujo Ninguno
NOTA: Para las computadoras que no tienen puertos COM (serie), se necesitará un adaptador de USB a COM.
Hay varias marcas, tipos y modelos de terceros disponibles. No todos realizan el mismo y muchos tienen
idiosincrasias únicas. Hochiki recomienda la marca de la unidad IO Gear modelo GUC232A o equivalente.
La pantalla principal de FireNET Loop Explorer contiene una interfaz fácil de usar que permite al instalador o al
personal de servicio navegar fácilmente a cualquier panel, circuito, bucle, zona o dispositivo en el sistema y
realizar rápidamente los cambios de configuración necesarios. (Consulte la Figura 2.5) Esta sección proporciona
una descripción básica de los diversos elementos de la interfaz de usuario de FireNET Loop Explorer.
17
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Figura 2.5 Pantalla principal de FireNET Loop Explorer
La pantalla principal tiene dos ventanas principales, el árbol de navegación a la izquierda y la vista detallada a la
derecha. La barra de herramientas en la parte superior permite al usuario realizar cualquier acción
rápidamente, simplemente haciendo clic en uno de los botones.
El árbol de navegación funciona como el Explorador de Windows, lo que le permite expandir y contraer niveles
utilizando los cuadros + y -, situados a la izquierda de los elementos.
El detalle a la derecha muestra el contenido de los elementos seleccionados. En la Figura 2.5, la tabla muestra
qué dispositivos están actualmente conectados a un bucle. La vista detallada revela información adicional que
no se proporciona en el árbol, como el tipo de dispositivo, el texto de ubicación y la información de zona. Estos
no se pueden cambiar a través del visor de detalles, pero se deben cambiar utilizando los menús de edición. La
selección del elemento de la tabla expandirá ese nivel. O puede hacerlo haciendo clic en un cuadro de
expansión en el árbol del sitio. Los menús en la parte superior se pueden expandir de la manera habitual y
algunas opciones de la barra de herramientas también aparecerán en los menús. Todas las opciones en la parte
18
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
superior de la barra de herramientas se activarán o desactivarán de acuerdo con lo que se haya seleccionado
en el árbol de navegación y la tabla de dispositivos.
Puede expandir y contraer cualquier nivel en el árbol de navegación, que se muestra como recuadros positivo
[+] o negativo [-]. Para expandir un nivel, haga clic en el cuadro positivo junto al nivel que desea expandir. En la
figura 2.5, haga clic en el cuadro [+] al lado del panel y el nivel se expande, revelando que tiene dos bucles y
una E / S de panel local (todos los paneles tienen una E / S de panel local). Puede expandir más cada nivel
haciendo clic en su cuadro [+] o haciendo doble clic en el elemento. Para contratar un nivel haga lo contrario;
haga clic en su cuadro [-], que se contraerá ese nivel, ocultando los detalles.
Para expandir o contraer completamente todas las casillas positivas y negativas, seleccione el nivel más alto,
que será el nombre del sitio en el árbol de navegación, luego use el menú de opciones del botón derecho para
seleccionar Ampliación completa o Contrato completo.
2.5.1.2 Menú
En la parte superior de la pantalla principal de Loop Explorer se encuentra la barra de menú. La barra de menús
contiene 6 menús desplegables Archivo, Editar, Explorar, Ver, Herramientas y Ayuda, que se explicarán más
adelante en esta sección.
19
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
izquierdo que cambian el contenido de la sección desde Artículos, Notas o Vista web. En la vista Elementos, se
muestra una lista de elementos que se pueden agregar al dispositivo actualmente seleccionado en el panel del
navegador. Puede hacer doble clic o arrastrar y soltar estos elementos desde el Panel de elementos al árbol de
navegación. La vista de Notas proporciona una pequeña cantidad de espacio para guardar notas sobre el
proyecto. Las herramientas básicas de formato de tipo de procesamiento de texto están disponibles en una
barra de herramientas que se muestra sobre la sección de Notas. Si las herramientas de formato no están
visibles, puede visualizarlas desde el menú Ver haciendo clic en la barra de herramientas de Notes. La vista web
le permite al usuario conectarse al sitio web de Hochiki y acceder a los servicios de soporte técnico y de
aplicaciones, así como proporcionar información de contacto para preguntas relevantes.
Las siguientes secciones le brindarán una breve descripción de cada una de las funciones del menú y la barra de
herramientas.
Guardar como
Guarda el proyecto actual en el disco con otro nombre de archivo o en una ubicación de archivo diferente.
20
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
PC Connect - (También aparece como un icono en la barra de herramientas)
Establece comunicación entre el panel FireNET y la PC. El cable de programación en serie FN-X187 o FN-S187
debe instalarse entre la PC y el panel. El puerto COM de la PC debe identificarse con el software Loop Explorer
a través del menú Opciones para que el enlace de comunicación funcione correctamente.
Panel de impresión / vista previa: (también aparece como un icono en la barra de herramientas)
Imprimir / Vista previa le permitirá imprimir un informe de todos los datos de configuración para el proyecto
actual. Hay varios filtros disponibles que le permiten agregar o eliminar varias secciones del informe.
Opciones
Abre una nueva ventana que le permitirá configurar parámetros globales para el software Loop Explorer, como
el número de puerto COM y la ubicación de archivo predeterminada en la que Loop Explorer guarda los
proyectos.
Salida
Cierre la aplicación FireNET Loop Explorer.
21
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
de alarma se puede habilitar o deshabilitar desde Zone Manager por zona.
• fuego
• problemas
• Pre alarma
• Alarma de supervisión
• Auxiliar
• Silencio
• Reiniciar
• Simulacro de incendio
• Transparente
Además de estos 11 mensajes de acción predefinidos, puede agregar 9 mensajes de acción personalizados de
su elección. Estos mensajes personalizados pueden tener hasta 15 caracteres.
Seleccione la opción de menú Mensajes de acción para crear / editar estos mensajes de acción personalizados.
22
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.5.2.3 Explorar menú
Arriba
El comando del menú Arriba mueve la selección en el panel del Navegador hacia arriba en un nivel. Por
ejemplo, si se selecciona un dispositivo de bucle SLC, al hacer clic en Arriba se moverá la selección al nivel de
Bucle. Si se selecciona un bucle, al hacer clic en Arriba se mueve la selección hasta el nivel del Panel.
Ampliación completa
El comando Expandir por completo expande completamente el elemento seleccionado actualmente en el panel
del navegador. Si se selecciona un panel, Full Expand mostrará todos los bucles, dispositivos SLC y circuitos de E
/ S del panel con un solo clic. Si se selecciona el Sitio, todos los paneles se expandirán, junto con todos los
Lazos, Dispositivos SLC y E / S para cada panel. Con un solo clic, Ampliación completa es el equivalente a hacer
clic en el cuadro [+] al lado de cada panel y bucle en el panel del navegador.
Contrato completo
Full Contract es lo opuesto a Full Expand. Cuando hace clic en Contrato completo, el artículo seleccionado se
contrae para mostrar solo el nivel más alto de ese artículo.
23
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Mostrar nombres largos de dispositivos
Esta opción cambia la visualización del panel del navegador. Si se selecciona Nombres de dispositivo largos
(casilla de verificación junto a la opción de menú), el nombre completo de cada dispositivo (Módulo de relé
doble) se muestra en el panel del navegador. Si no se seleccionan los nombres de dispositivo largos, el número
de pieza solo (R2M) se muestra en el panel del navegador.
Fuentes en negrita
Cuando se seleccionan, las fuentes están en negrita en el Panel de navegación y la Tabla de dispositivos.
Destello
El firmware que utiliza el panel FireNET se puede actualizar fácilmente a medida que Hochiki agrega nuevas
características del producto en futuras versiones. Esta opción de menú abrirá una nueva ventana que le
permitirá “actualizar” (actualizar) el firmware del panel FireNET. Esta utilidad solo debe ser utilizada bajo la
dirección del soporte técnico de Hochiki America por profesionales de servicio certificados de Hochiki.
24
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
¡ADVERTENCIA! El uso incorrecto de la opción de Flash puede dañar el firmware y el funcionamiento del
panel.
Nuevo panel
Le permite agregar otro Panel a su sitio. Solo verá este icono en la barra de herramientas de iconos si ha
25
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
seleccionado el Sitio en la parte superior del árbol de navegación.
Le permite agregar otra placa opcional a su panel. Solo verá este icono en la barra de herramientas de iconos si
ha seleccionado un panel en el árbol de navegación.
Nuevo dispositivo
Le permite agregar otro dispositivo a un bucle. Solo verá esta barra de herramientas de iconos si ha
seleccionado un bucle en el árbol de navegación.
Guardar
Editar configuración
Borrar
26
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
panel completo, Loop Explorer requiere que todos los dispositivos en los bucles SLC se eliminen antes de que
un panel pueda eliminarse de la configuración.
La opción Dónde se usa en C&E mostrará el nombre de todas las relaciones de Causa y Efecto asignadas al
dispositivo de SLC o E / S seleccionado. Este resumen puede ayudar a establecer dónde y cómo se utiliza una
entrada o salida en su programación personalizada de C&E.
Mensajes de acción
FireNET tiene 11 mensajes de acción predefinidos que pueden Ser asignado a las entradas en el sistema. Estos
mensajes de acción aparecen en la pantalla de estado de la pantalla LCD del panel principal cuando la entrada a
la que están asignados se activa. Los 11 mensajes de acción predefinidos que incluye el sistema son:
• fuego
• problemas
• Pre alarma
• Alarma de supervisión
• Auxiliar
• Silencio
• Reiniciar
• Simulacro de incendio
• Transparente
Además de estos 11 mensajes de acción predefinidos, puede agregar 9 mensajes de acción personalizados de
su elección. Estos mensajes personalizados pueden tener hasta 15 caracteres.
Configuración rápida
Abre una nueva ventana en Loop Explorer que permite a un usuario definir la Zona y el texto para cada
dispositivo conectado a cada bucle en un panel.
Gerente de zona
El icono del administrador de zona abre una nueva ventana con una lista de zonas 0-500 disponibles en cada
sistema. Al hacer clic en cada número de zona en la lista, puede ver rápidamente todos los dispositivos SLC, o
27
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
las entradas y salidas del panel que están asignadas a esa zona. Zone Manager le permite arrastrar y soltar
dispositivos SLC y E / S de panel en una zona en particular. La función de verificación de alarma se puede
habilitar o deshabilitar desde Zone Manager por zona.
Imprimir / Vista previa le permitirá imprimir un informe de todos los datos de configuración para el proyecto
actual. Hay varios filtros disponibles que le permiten agregar o eliminar varias secciones del informe.
PC Connect
Establece la comunicación entre el panel FireNET y la PC. El cable serie de Loop Explorer debe instalarse entre
la PC y el panel, y el puerto COM de la PC debe identificarse en el software Loop Explorer a través del menú de
opciones para que el enlace de comunicación funcione correctamente.
Ayuda
Loop Explorer contiene un sistema de ayuda muy completo que puede responder a la mayoría de sus
preguntas de programación.
FireNET 2127
Panel de Agrega un panel de 2 bucles al sitio.
control de 2
bucles
FireNET 4127
Panel de Agrega un panel de 4 bucles al sitio
control de 4
bucles
Anunciador
Agrega un anunciador de red FN-LCD-N al sitio
Network de red
Annunciator
28
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.5.4.2 Iconos del tablero de opciones
Anunciador
Agrega un anunciador serial FN-LCD-S a un panel
serial
29
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
agrega un detector analógico múltiple
ACA-V
(fotoeléctrico y de calor) a un bucle
Deshabilitación
Abre el asistente de causa y efecto para crear una
de causa y
deshabilitación de causa y efecto.
efecto
30
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Los elementos de los iconos de menú en la barra de herramientas de Notes son los siguientes:
Deshacer-
Esta acción deshará el último cambio realizado en el texto en el cuadro.
Seleccionar todo-
Esto seleccionará todo el texto en el cuadro de texto, listo para un cambio que afectará a todo el texto.
Impresión-
Esto abrirá el diálogo de impresión habitual, desde donde es posible seleccionar una impresora, e imprimir el
contenido de las Notas.
Fuente-
Seleccione esto para abrir un cuadro de diálogo de fuente, que le permite cambiar el tamaño de la fuente, el
estilo del texto seleccionado y cualquier texto escrito después del cursor.
Negrita-
Esto cambiará el texto seleccionado a Bold
Itálico-
Esto cambiará el texto seleccionado a cursiva.
Subrayar-
Esto cambiará el texto seleccionado a subrayado.
Ajuste de línea-
El ajuste de palabras es útil si desea asegurarse de ver todo el texto en el cuadro al mismo tiempo. Si hay más
31
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
texto que la longitud del panel de Notas, entonces el texto se ajustará a la siguiente línea.
Justificar izquierda-
Esto cambiará el texto seleccionado a una justificación a la izquierda, como el texto en esta página.
Centro Justificar-
Esto cambiará el texto seleccionado a una justificación central.
Justificar a la derecha
Esto cambiará el texto seleccionado a una justificación correcta.
Guardar en archivo
Esto guardará el contenido del panel de Notas en un archivo seleccionado con la extensión de archivo de
formato .rtf, que luego se puede usar en cualquier otro editor de texto.
32
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.6.2 Edición de un sitio existente
Haga clic en Abrir un proyecto existente e ingrese la ruta escribiéndola o haga clic en Buscar archivo para
buscar y encontrar el sitio que desea abrir. Haga clic en Abrir para abrirlo. El formato de archivo mostrado es
.HSA, que es exclusivo de Loop Explorer, y solo verá los archivos de Loop Explorer (.hsa) en el directorio que
está viendo.
2.6.2.2 Abrir un nuevo archivo de proyecto dentro de un archivo de proyecto de Loop Explorer
1. Haga clic en Archivo, Nuevo> Configuración ... Esto le preguntará si desea abrir un sitio diferente.
2. Haga clic en el cuadro Cerrar en la esquina superior derecha para salir de esta ventana y regresar a su sitio
actual, o puede continuar abriendo y creando un nuevo proyecto. Haga clic en Salir para salir del programa
Loop Explorer.
NOTA: También puede cerrar un proyecto haciendo clic en Archivo: Cerrar proyecto actual.
2.6.2.3 Abrir un proyecto existente mientras se está en un archivo de proyecto de Loop Explorer
diferente
1. Haga clic en Archivo: Abrir proyecto de red. Esto mostrará una ventana de navegación.
2. Seleccione el proyecto deseado y haga clic en Aceptar para abrirlo o en Cancelar para salir de la ventana.
33
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
3. Ingrese el nombre del sitio deseado (25 caracteres máximo).
Si nunca antes ha guardado el proyecto en particular, le pedirá que elija un nombre de archivo y una carpeta
para guardar. Esto se puede hacer en cualquier momento, utilizando la opción Guardar como ...
Si intenta cerrar un proyecto sin guardarlo, Loop Explorer le pedirá confirmación antes de cerrar el proyecto.
El sistema de incendio direccionable analógico FireNET es capaz de admitir un máximo de 64 nodos (paneles y
anunciadores de red) y un máximo de 500 zonas de toda la red. Se puede asignar cualquier número de
dispositivos a cualquier zona, lo que garantiza que cualquier configuración del sistema se pueda acomodar
34
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
fácilmente.
Para asegurarse de que el sistema esté instalado y comisionado con el mínimo de problemas, se debe planificar
cuidadosamente antes de comenzar la instalación. Esto implica asignar una dirección a cada dispositivo y
asignar un mensaje de hasta 40 caracteres (incluidos los espacios) a cada dirección para ayudar en la ubicación
de los dispositivos. Luego, los dispositivos se deben agrupar en zonas de acuerdo con el estándar de diseño de
sistemas de detección de incendios, los planos de construcción y los códigos de incendios locales. El panel de
control de FireNET ofrece una extensa lista de características y opciones para el control y monitoreo de alarmas
de incendio que se pueden configurar a través de Loop Explorer o los controles del panel frontal.
Para agregar otro panel nuevo a la configuración, puede hacerlo de varias maneras diferentes, utilizando los
menús principales, la barra de herramientas y el menú del botón derecho.
NOTA: Al agregar paneles a través del Asistente para paneles, Loop Explorer asignará automáticamente las
35
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
direcciones a los paneles, comenzando desde 1 y subiendo en orden.
6. Elija el número de Loops que tendrá el panel (2 o 4), y luego haga clic en
Siguiente botón.
7. Elija el Modo de alarma general para el panel (Común, Zonal, 2 etapas) y luego haga clic en el botón
Siguiente.
8. Aparecerá una pantalla de revisión. Si los valores seleccionados de las pantallas anteriores son correctos,
haga clic en el botón Siguiente. Si desea realizar cambios, haga clic en el botón Atrás.
9. Llegará a la pantalla Finalizar. Se le darán tres opciones:
• Editar texto de ubicación utilizando Configuración rápida
• Editar la configuración avanzada del panel
• Regresar a Explorer
NOTA: Para seleccionar un panel de 2 bucles o de 4 bucles, seleccione el Panel de Hochiki America.
5. Se le pedirá de inmediato que configure el panel utilizando la ventana Configurar ajustes del panel.
6. Una vez que se haya configurado el panel, presione el botón OK.
36
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.7.2 Configuración y edición de un panel
Para editar las funciones de un panel, seleccione el icono del panel apropiado en el árbol de navegación o en la
tabla (si se selecciona Sitio en el árbol de navegación). Para abrir el nodo de configuración, ya sea:
• En la barra de menú, seleccione Editar: Editar configuración ...
• Haga clic derecho en el icono del panel y seleccione Editar configuración ...
El Nodo de configuración se abrirá, permitiéndole agregar o cambiar valores en tres pestañas: Datos del panel,
tiempos e interfaz de red.
37
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
El número de nodo de un panel en una red de paneles múltiples. La dirección del panel se incrementará cada
vez que agregue un nuevo panel. Es posible establecer la dirección en una dirección libre utilizando el menú
desplegable.
Número de bucles
El panel puede tener 2 o 4 bucles. No puede disminuir el número de bucles a menos que los bucles que se
eliminen no tengan dispositivos conectados.
Los cambios en la numeración de los bucles se mostrarán en el árbol de navegación y en todos los demás
lugares donde se mencionan los números de los bucles en todo el programa. Entonces, si una red tuviera tres
paneles, con 4 bucles cada uno en las direcciones 1 2 y 3, los paneles 2 y 3 podrían compensarse, por lo que sus
bucles cambiarían a los bucles 5,6,7,8 para el panel 2 y 9,10. 11,12 para el panel 3.
La configuración predeterminada de fábrica para el panel Modo de alarma general es Alarma común. Esto
normalmente se aplica a los dispositivos de notificación y normalmente estaría acompañado por los atributos
de Silencio.
Nota: Las salidas del panel asignadas a la zona 0 funcionarán como una alarma general común,
independientemente de la configuración de alarma general. No asigne salidas de bucle a la zona 0.
Modelo
38
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Esta opción le permite seleccionar el patrón de salida para los circuitos NAC integrados en el panel. Las
opciones disponibles son :
Sistema grafico
Si un sistema de Gráficos está conectado al panel, marque esta casilla (función futura).
Hora de inicio y finalización de día / noche Las horas de inicio y finalización se utilizan para definir el modo Día y
Noche del panel. Durante el modo Día, se usa la sensibilidad Día de los sensores, mientras que en el modo
Noche se usa la sensibilidad Noche. Todas las horas de inicio predeterminadas se configuran a las 8:00, y la
hora de finalización es a las 18:00 (6:00 pm). Se considera que la noche está entre estas dos veces. Puedes
cambiar los minutos en incrementos de minutos enteros. Si establece un inicio y una hora de finalización igual
recibirá un mensaje de error. Haga clic en una flecha hacia arriba o hacia abajo para cambiar el número en el
cuadro de número.
39
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Tiempo de calibración diaria
Este es el tiempo cada día que los sensores realizarán su rutina de calibración. La calibración se realiza una vez
al día y solo se puede configurar en incrementos de 30 minutos. Elija un momento de Calibración cuando las
condiciones ambientales del edificio sean más estables, por ejemplo, temprano en la mañana antes de que
comiencen las actividades diarias.
Verificación de alarma
El valor del tiempo de verificación de alarma se puede establecer entre 5 y 60 segundos. Este valor debe ser de
60 segundos para cumplir con la novena edición de UL864. El valor predeterminado es 60 segundos. (Vea el
prefijo de este manual para detalles adicionales).
Proceso
La opción de proceso le indica al nodo que recibe un evento de red que se comporte exactamente como lo
haría si fuera un evento de nodo local. Por ejemplo, si se activa un evento de incendio, se esperaría que el
panel opere las salidas NAC y los relés de incendio. La selección de la opción de proceso garantiza que el panel
haga esto desde los eventos de incendio de la red. Si no se seleccionó la opción de proceso, el panel no
procesaría el evento para activar la funcionalidad inherente relacionada ... es decir, accione las salidas NAC o
dispare los relés cuando se reciba un evento de incendio desde la red.
Monitor
La opción de visualización le indica al nodo que recibe el evento de red que muestre el evento en la pantalla
LCD exactamente como lo haría si fuera un evento de nodo local.
Iniciar sesión
Esto da la opción de almacenar el evento de red en el registro de eventos del nodo local. Por ejemplo, si un
panel se designa como panel maestro, puede ser necesario que el panel registre todos los eventos en la red,
mientras que otros paneles solo registran sus propios eventos. Cada nodo puede almacenar hasta 500 eventos
en el registro de eventos.
Impresión
Esto da la opción de imprimir el evento de red. El nodo imprimirá los eventos locales y los eventos de red
asignados a él. Puede ser que se requiera un panel maestro para imprimir todos los eventos (tanto locales
como en toda la red), mientras que otros paneles solo imprimen eventos locales.
41
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Zumbido
Esto da la opción de operar el zumbador de nodo (panel / anunciador de red) al recibir un evento de red.
Tipos de eventos:
• Fuego - Todos los eventos de fuego
• Supervisión - Todos los eventos de supervisión
• PreAlarm - Todos los eventos de PreAlarm
• Problemas - Todos los eventos de problemas
• Deshabilitaciones: todos los eventos de deshabilitación (omisión)
• Auxiliar - Todos los eventos auxiliares
• Prueba: se producen todos los modos de prueba.
• Estado: se producen todos los eventos de estado.
NOTA: Consulte la Sección 2.7.2 para conocer el método adecuado para acceder al Nodo de configuración.
Editar la E / S local es ligeramente diferente a la edición de un panel. No es posible eliminar la E / S del Panel;
sin embargo, cada una de sus entradas y salidas se puede editar utilizando las ventanas de Configurar entrada
o Salida apropiadas.
Salidas entradas
Entrada de problemas Salida de notificación 1
Restablecer entrada Salida de notificación 2
Entrada intermitente Salida de notificación 3
Entrada continua Salida de notificación 4
Entrada de alarma de silencio Salida de supervisión (no se puede editar)
Entrada 1 Auxiliar
Entrada 2 Fuego 1 Contacto
Entrada 3 Fuego 2 Contacto
Fire Drill Input (no se puede editar) Fire Routing
Función programable Salida programable
Contacto de problemas
Enrutamiento de problemas
Para obtener más información sobre la configuración correcta de las entradas, consulte la sección 2.9.2.1. Para
obtener más información sobre la configuración adecuada de las salidas, consulte la sección 2.9.2.2.
Nota: Si intenta eliminar un panel cuando todavía está conectado a él, verá un mensaje de error que le indica
que elimine todos los dispositivos conectados a los bucles antes de intentar eliminar el panel.
3. Para agregar un anunciador LCD serie FN-LCD-S, haga clic en el nivel del proyecto en el árbol de navegación y
seleccione el anunciador serie. Una vez que esté seleccionado, elija a qué panel (o nodo) se agregará el
anunciador en serie.
1. Abra el nodo de configuración del panel que desea editar. Para obtener instrucciones sobre cómo acceder al
nodo de configuración, consulte la sección 2.7.2.
2. Para agregar bucles en un panel, cambie la número de bucles de 2 bucles a 4 bucles
NOTA: Si está eliminando bucles, primero debe eliminar todos los dispositivos conectados a los bucles.
3. Haga clic en Aceptar para aceptar los cambios y salir de la ventana. O haga clic en Cancelar para cancelar
todos los cambios, y salir de la ventana
44
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.8.2 Edición de una placa opcional / anunciador LCD serie
Para configurar una tarjeta opcional / anunciador LCD en serie, seleccione el módulo que desea configurar y
seleccione Editar en la barra de herramientas o Editar configuración ... en el menú del botón derecho.
45
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
1. Seleccione la placa opcional / anunciador LCD serie
que desea eliminar.
2. Haga clic en el botón Eliminar en el menú o en el
botón Eliminar del botón derecho.
3. Se le dará una ventana de confirmación. Para
completar la eliminación, haga clic en el botón Sí. Para
cancelar, haga clic en el botón No.
Seleccione un solo dispositivo, resaltándolo, luego seleccione la Dirección usando el cuadro desplegable y elija
una zona. Edite o agregue Texto de ubicación, este puede ser un texto nuevo o ingresado previamente, y haga
clic en agregar. El dispositivo habrá sido añadido. Haga clic en otro dispositivo y agréguelo, o haga clic en
Cerrar. Puede editar la configuración de un dispositivo en particular después de haberlo agregado al bucle.
También puede especificar la cantidad de dispositivos que se agregarán para permitir adiciones de dispositivos
múltiples o "Bloquear".
Si ha alcanzado el número máximo de dispositivos en un bucle, se le indicará con un mensaje que indica que ha
alcanzado el máximo de direcciones permitidas.
NOTA: El número máximo de direcciones y subdirecciones posibles por panel es de 800. Para verificar el uso
total actual de la dirección de cualquier panel, haga clic con el botón derecho en el panel deseado en el árbol
de navegación y seleccione Editar configuración. En la esquina inferior derecha de la pantalla Configurar ajustes
del panel, se mostrará el total.
46
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.9.2 Edición de E / S del panel y dispositivos en un bucle
2.9.2.1 Dispositivos de edición en un bucle
Puede configurar cualquier dispositivo y todas sus subdirecciones utilizando Loop Explorer. Hay varias formas
de editar y configurar un dispositivo elegido
Para editar la configuración de un dispositivo, haga clic en el dispositivo que desea configurar en el árbol de
navegación y seleccione la opción de configuración de edición de la barra de herramientas. También puede
hacer clic con el botón derecho y seleccionar Editar configuración en el menú de opciones, o hacer doble clic en
el propio dispositivo.
El elemento que seleccionó inicialmente del árbol de navegación o la Tabla de dispositivos determinará la
ventana de configuración que aparecerá. Por ejemplo, las opciones de la ventana de configuración para un
módulo de entrada FRCME serán diferentes a las de un módulo SOM.
Se puede acceder a la ventana de configuración de entrada haciendo clic con el botón derecho en el elemento
de entrada del árbol de navegación y haciendo clic en Editar configuración ...
Después de realizar los cambios, haga clic en Aceptar para aceptar la configuración y salir de la ventana. O haga
clic en Cancelar para cancelar todos los cambios y salir de la ventana.
Opciones: Fuego
Las entradas de incendio activan salidas que están en modo de alarma general de acuerdo con las reglas del
modo de alarma general. Las salidas del panel de control incluirán lo siguiente:
• LEDs de fuego comunes
• Zumbador pulsante
• Salidas de NAC
• Fuego 1 Contacto
• Fire 2 Contact
• Salida de enrutamiento de incendios
• Salidas (si se establece la bandera)
• Mensaje de Fuego LCD, Dirección y Ubicación de Texto de Entrada
Opciones: Problema
Las entradas de problema activan cualquier salida configurada como salida de problema. Las entradas de
problemas serán anunciadas por el panel de control de la siguiente manera:
• Problema general LED
• Timbre continuo
• Contacto de problemas
47
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
• Salida de ruta de apuro
• Salidas (si se establece la bandera)
• Mensaje de problema LCD, dirección y texto de ubicación de entrada
Opciones: Pre-alarma
Los sensores o entradas pueden generar una Pre-Alarma. Esto activa cualquier salida configurada para
responder a una pre-alarma. El panel de control responderá de la siguiente manera a una Pre-alarma:
• LED de pre-alarma
• Timbre continuo
• Salidas (si se establece la bandera)
• Mensaje de prealarma de LCD, dirección y texto de ubicación de entrada
Opciones: Auxiliar
La acción auxiliar permite que todas las salidas de sirena se activen desde una entrada en cualquier parte del
sistema cuando las salidas tienen el indicador "Auxiliar" establecido con la siguiente respuesta en el panel:
• Timbre continuo
• Salidas (si se establece la bandera)
• Mensaje auxiliar de incendio de LCD, dirección y texto de ubicación de entrada
Opciones: Silencio.
Cuando se activa una entrada de silencio, es como si se hubiera presionado el botón de silencio de alarma en el
panel.
NOTA: Una acción de silencio no se cerrará. Por lo tanto, la entrada debe establecerse en no enclavamiento.
Opciones: Restablecer
El reinicio se mostrará en la pantalla LCD y se registrará en el registro de eventos. Cuando se activa una entrada
de reinicio, es como si se hubiera presionado el botón Reiniciar en el panel.
NOTA: Una acción de reinicio no se enclavará. Por lo tanto, la entrada debe establecerse en no enclavamiento.
48
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Esta opción no es programable para la entrada del panel de a bordo. El botón de simulacro de incendio activa
las salidas de alarma SOM y NAC que están programadas para el modo de alarma general. Los relés del panel
no se activan durante un simulacro de incendio.
NOTA: Una acción de simulacro de incendio no se activará. Por lo tanto, la entrada debe establecerse en no
enclavamiento.
Opciones: Transparente
Una entrada transparente no tendrá efecto en el panel. El único resultado de una entrada transparente es
controlar las salidas a través de la configuración de causas y efectos. La actividad de entrada no se registrará en
el registro de eventos.
Opciones: Desactivación
Las entradas de desactivación se utilizan para deshabilitar una parte o partes del sistema a través de la
configuración de causa y efecto (normalmente con fines de prueba o mantenimiento).
Cuando se opera una entrada designada como desactivación, el panel mostrará lo siguiente:
• Indicador de desactivación general
• Zumbador continuo durante 5 segundos
• Dirección (1-127)
• Zona (1-500)
• Mensaje de deshabilitación de LCD, dirección y texto de ubicación de entrada
Opciones: Test
Las entradas a las que se asigna el atributo de modo de prueba se utilizan para activar un tipo especial de causa
y efecto que permite que el sistema se coloque en el modo de "Prueba de marcha" a través de una acción de
causa y efecto en lugar de ingresar manualmente el Modo de prueba de marcha mediante los menús del panel
frontal.
Cuando se opera una entrada de modo de prueba, el panel ejecutará la acción de Causa y Efecto asociada con
él.
Pestillo de entrada
El pestillo de entrada se utiliza para "bloquear" una entrada en el estado ON. Incluso si el circuito de entrada se
restablece a la normalidad, el panel seguirá mostrando que la entrada está ENCENDIDA. La entrada
permanecerá bloqueada en la unidad, se produce un evento de reinicio.
NOTA: Es posible que una entrada enganchada no esté configurada para restablecer el tipo.
49
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Retardo de entrada
El retardo de entrada se puede usar para ayudar a prevenir falsas alarmas de las entradas que fluctúan
rápidamente desde la alarma al estado normal. El panel no responderá a la entrada hasta que se haya activado
durante el tiempo de retardo programado. Esta función solo está disponible para entradas de tipo "No Fuego"
y otras entradas permitidas para demora según NFPA72 / UL864. (El uso de esta función puede estar sujeto a
los requisitos de AHJ y otros requisitos locales).
Mensaje de accion
Un mensaje de acción es el texto relacionado con la acción que se muestra en el panel cuando se opera la
entrada (es decir, fuego, problema, etc.). Para algunas entradas, el mensaje es definible por el usuario, como
una entrada de propósito general.
También hay nueve mensajes definidos por el usuario que se pueden cambiar para un uso específico.
Zona
Cada entrada puede ser asignada a una zona. Es útil colocar entradas en las zonas si se requiere que la salida
responda de manera zonal o si se controla mediante una entrada de causa y efecto. Las zonas también se
utilizan para agrupar dispositivos en grupos lógicos o según los requisitos de construcción y código.
Texto de ubicación
A cada entrada se le puede dar un texto de ubicación de hasta 40 caracteres. Además de ser útil para
identificar dispositivos y ubicaciones, el texto de ubicación puede ser útil para identificar el dispositivo al
compilar programas de causa y efectos.
Todas las salidas tienen un conjunto de atributos predeterminados, que se pueden modificar utilizando la
ventana de edición de una salida. Después de realizar los cambios, haga clic en Aceptar para aceptar la
configuración y salir de la ventana. O haga clic en Cancelar para cancelar todos los cambios y salir de la
ventana.
Opciones: Auxiliar
La salida operará en cualquier evento auxiliar.
50
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Opciones: Salida de pre-alarma
La salida operará en cualquier evento de pre-alarma.
• DESACTIVADO: cuando se configura en esta opción, la salida NAC funciona como un circuito NAC estándar y
las opciones Aux 24VDC no tienen efecto. Esta es la configuración por defecto.
• Alimentación continua: cuando se configura en esta opción, la salida del NAC se convierte en una salida
51
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
constante de 24 VCC que siempre permanece activada.
• Potencia del soporte de la puerta: cuando se configura en esta opción, la salida del NAC se libera cuando
ocurre un evento de incendio o se pierde la alimentación de CA. La salida regresa después de que el panel se
reinicie y las condiciones sean claras.
• Energía reiniciable: cuando se configura en esta opción, la salida del NAC se desconecta al reiniciarse el panel
y regresa después de 5 segundos. Esto se usa para detectores de ductos o de 4 cables que requieren reinicio de
energía.
Zona
Cada salida también se puede poner en una zona según sea necesario. Es útil colocar salidas en zonas si se
requiere que la salida responda al modo de alarma general o si se controla mediante una entrada de causa y
efecto. Las zonas también se utilizan para agrupar dispositivos en grupos lógicos o según los requisitos de
construcción y código.
Texto de ubicación
A cada salida se le puede dar un texto de ubicación de hasta 40 caracteres. Además de ser útil para identificar
dispositivos y ubicaciones, el texto de ubicación puede ser útil para identificar el dispositivo al compilar
programas de causa y efectos.
NOTA: Las salidas del panel se pueden programar en tres categorías principales:
• Común
o Cuando las marcas de atributo de salida se establecen para las categorías de eventos generales, la operación
de salida seguirá la activación común de ese tipo de evento. El modo de alarma general debe configurarse en
"común" para esta operación.
• Zona
o Cuando las salidas se asignan a zonas, la operación de salida se puede activar en una base zonificada. El modo
de alarma general se debe establecer en "zonal" para esta operación.
• Programable
o Cuando las salidas no se asignan a categorías de eventos generales a través de los atributos de salida, la
operación de salida es programable mediante el uso de Causa y Efecto.
52
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.9.4 Eliminación de un dispositivo en un bucle
Eliminar un componente de su sitio es un proceso simple.
1. Simplemente seleccione el elemento que desea eliminar
2. Haga clic en el botón Eliminar en la barra de herramientas o haga clic derecho sobre el elemento
seleccionado y haga clic en la opción Eliminar en el menú.
3. Verá una ventana de confirmación cuando elimine un dispositivo. Tendrá una lista de toda la información
que se adjunta al dispositivo. Haga clic en Sí si aún desea eliminarlo o haga clic en No para cancelar la
eliminación.
También es posible agregar Causa y Efectos del Resumen, haciendo clic en el símbolo apropiado. Esto abrirá el
asistente habitual, y desde allí puede ver los totales de entrada y salida si se va a crear una gran cantidad de
Causa y Efectos. También puede copiar una causa y efecto, o borrarlo de aquí. Consulte la sección 2.15 para
obtener más detalles sobre la programación de causas y efectos.
La Lista de la izquierda muestra las Zonas 0 a 500, los iconos resaltados contienen elementos, donde los
sombreados no.
Seleccione un Panel para comenzar a ver el contenido de la zona seleccionada de la lista de la izquierda.
Seleccione uno o más elementos - para seleccionar
varios elementos mantienen presionadas las teclas Ctrl o Mayús en el teclado y hacen clic en los elementos
deseados. A continuación, arrástrelos y suéltelos en una nueva zona de la lista de zonas. Esto eliminará el icono
de la vista de la derecha, ya que se han movido a la nueva zona.
53
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
La función de verificación de alarma también se habilita desde este menú por zona. Para habilitar la operación
de Verificación de alarma, debe seleccionar la casilla de verificación "Verificar" para esa zona. La verificación de
alarma solo se aplica a los sensores de foto y humo de iones en esa zona.
Para obtener más información sobre el uso de las zonas, consulte la sección 2.13.
Hay cinco opciones para cada tipo de evento de red en cuanto a cómo será manejado por el nodo del
destinatario:
Proceso
La opción de proceso le indica al panel que recibe un evento de red que opere inherentemente exactamente
como lo haría si fuera un evento de panel local. Por ejemplo, si se activa un evento de incendio, se esperaría
54
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
que el panel opere las salidas NAC y los relés de incendio según lo programado. La selección de la opción de
proceso garantiza que el panel de red haga esto. Si no se seleccionó la opción de proceso, el panel no operaría
las salidas NAC y dispararía los relés según lo programado.
Monitor
La opción de visualización le indica al panel que recibe el evento de la red que muestre el evento exactamente
como se mostraría si fuera un evento del panel local.
Iniciar sesión
Esto da la opción de almacenar el evento de red en el registro de eventos. Por ejemplo, si un panel se designa
como panel maestro, es posible que se requiera que el panel maestro registre todos los eventos en la red,
mientras que otros paneles solo registran sus propios eventos locales.
Impresión
Esto da la opción de imprimir el evento de red. Puede ser que se requiera un panel maestro para imprimir
todos los eventos, mientras que los otros paneles solo imprimen eventos locales.
Zumbido
Esto da la opción de operar el zumbador del panel en un evento de red desde otros paneles.
La facilidad y versatilidad de la programación de la interfaz de red asegura que los cambiantes requisitos del
sitio se puedan acomodar rápidamente con un mínimo esfuerzo. A continuación se detalla una breve
descripción de todos los tipos de eventos de red:
55
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.11.6 Acción problemática
El panel de control anunciará las entradas atribuidas a la acción de problema, o eventos de problema de panel
como Fallo de CA, de la siguiente manera:
• PROBLEMA GENERAL DE LED
• ZUMBADOR CONTINUO
• CONTACTO DE PROBLEMAS
• SALIDA DE ENRUTAMIENTO DE PROBLEMAS
• MENSAJE DE PROBLEMA, DIRECCIÓN Y TEXTO DE UBICACIÓN DE LA ENTRADA O EVENTO
2.11.7 Acción de desactivación
Las entradas de desactivación se utilizan para deshabilitar una parte o partes del sistema a través de la
configuración de causa y efecto (normalmente con fines de prueba o mantenimiento). Cuando se opera una
entrada designada como desactivación, el panel responderá de la siguiente manera:
• INDICADOR DE PUNTO PASADO
• ZUMBADOR CONTINUO
• CAUSA Y EFECTO ACCION
• MENSAJE DE DESACTIVACIÓN DEL LCD, DIRECCIÓN Y TEXTO DE UBICACIÓN DE LA ENTRADA
• PROBLEMA GENERAL DE LED
2.11.10 Estado
Si el evento Estado del proceso está habilitado, al presionar los controles Silencio de alarma, Re-sonido de
alarma y Restablecer desde ese panel, se producirá la misma respuesta en el panel seleccionado como si se
hubieran presionado los botones locales. Esto permite que los controles del panel se envíen a través de la red a
otros paneles. Por lo tanto, si un panel se configura en Procesar / Mostrar un evento de incendio desde otro
panel, las salidas locales no pueden ser silenciadas, resonadas o restablecidas por ese panel a menos que se
establezca el evento Estado del proceso. El evento Display Status permite que el panel local muestre los
eventos de estado de otros paneles (Inicializando, etc.). Sin embargo, estos eventos no se pueden procesar, ya
56
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
que no hay un proceso asociado con ellos.
• INICIALIZANDO UN DISPOSITIVO
• INICIALIZANDO UN PANEL
• AUTOLEARSE UN PANEL
• RE-CONFIGURAR POR PC
• SILENCIO
• RECURSO
• REINICIAR
57
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.11.10.6 Dirección de tarjeta de red incorrecta
Una vez que se configura un panel para esperar que una tarjeta de red esté presente, también sabrá qué
dirección (establecida en el interruptor DIP de la tarjeta de red) esperar. Si detecta que hay una tarjeta
instalada pero la dirección no coincide con la esperada, se mostrará este mensaje de problema. Si se debe
cambiar la dirección de una tarjeta de red, entonces esto debe hacerse con la alimentación de CA y la batería
de respaldo apagadas. Una vez que se configura la dirección y se enciende el panel, se debe volver a programar
el panel para ver la nueva dirección a través del software Autolearn o Loop Explorer.
58
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.12 Loop Explorer Networking - Mantener un registro
Cuando se ha configurado una red, el archivo de datos de configuración mantiene un registro de la configuración que puede copiarse en otros
documentos como se muestra en el siguiente ejemplo utilizando la función Imprimir / Vista previa.
D:\Storage\storage\Laptop_Sync_Folder\FireNet-4127_Software\Project
Files\HC_Seminar_Example1.hsa 02/07/2005 15:03
Panel - Facp #1
Panel Text Hochiki
Analog/Addressable Panel 1 Network
Address 1
Default Pattern Temporal First Node Address 0
Last Node
Address 0 Access 2 Code 22222
Access 3
Code 33333 Number of Loops 2 Number of Zones 500 Calibration Time 07:00
Day of week Start End
Sunday 08:00 18:00
Monday 08:00 18:00
Tuesday 08:00 18:00
Wednesday 08:00 18:00
Thursday 08:00 18:00
Friday 08:00 18:00
Saturday 08:00 18:00
59
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Facp #1 - Network Interface
Panel Fire Aux. Pre Al Trouble Disab. Superv. Test Status
02 - Facp #2
Process Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Display Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Log Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Print Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Buzz Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
03 - LCD Annun #3
Process Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Display Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Log Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Print Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Buzz Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Panel - Facp #2
Panel Text Hochiki Analog/Addressable Panel 2
Network Address 2
Default Pattern Temporal
First Node Address 0
Last Node Address 0
Access 2 Code 22222
Access 3 Code 33333
Number of Loops 2
Number of Zones 500
Calibration Time 07:00
Day of week Start End
Sunday 08:00 18:00
Monday 08:00 18:00
Tuesday 08:00 18:00
Wednesday 08:00 18:00
Thursday 08:00 18:00
Friday 08:00 18:00
Saturday 08:00 18:00
Facp #2 - Network Interface
Panel Fire Aux. Pre Al Trouble Disab. Superv. Test Status
01 - Facp #1
Process No No No No No No No No Yes
Display No No No No No No No No Yes
Log No No No No No No No No Yes
Print No No No No No No No No Yes
Buzz No No No No No No No No Yes
61
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
03 - LCD Annun #3
Process No No No No No No No No Yes
Display No No No No No No No No Yes
Log No No No No No No No No Yes
Print No No No No No No No No Yes
Buzz No No No No No No No No Yes
62
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Supervisory Output Output 00 0.00 0.00
Auxiliary Output 00 0.00 0.00
Fire 1 Contact Output 00 EM 0.00 0.00
Fire 2 Contact Output 00 EMS 0.00 0.00
Fire Routing Output 00 EM 0.00 0.00
Programmable Out. Output 00 0.00 0.00
Trouble Contact Output 00 F 0.00 0.00
Trouble Routing Output 00 F 0.00 0.00
Channel Type Zone Flags Action 1st Delay 2nd Delay Text
Channel 01 Input 00 Trouble 00
Channel 02 Input 00 Trouble 00
Channel 03 Input 00 Trouble 00
Channel 04 Input 00 Trouble 00
Channel 05 Input 00 Trouble 00
Channel 06 Input 00 Trouble 00
Channel 07 Input 00 Trouble 00
Channel 08 Input 00 Trouble 00
Channel 09 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 10 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 11 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 12 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 13 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 14 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 15 Output 00 M 0.00 0.00
Channel 16 Output 00 M 0.00 0.00
01 - Facp #1
Process Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Display Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Log Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Print Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Buzz Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
02 - Facp #2
Process Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Display Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Log Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Print Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Buzz Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No
Flags -
M = General Alarm
P = Pre Alarm
D = Day mode N = Night Mode
S = Silenceable
R = Resetable
L = Latching
O = Delayed Output
F = Trouble
A = PreAlarm Output
B = Output Delay Bypass
65
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.13 Redes de Loop Explorer - Usando zonas
El uso de zonas en una red FireNET es un tema importante y emplea una filosofía que puede ser desconocida
para algunos. Esta página se ha incluido para resaltar la importancia de entender cómo se usan las zonas en
este sistema y debe entenderse completamente antes de iniciar el diseño del sistema. A diferencia de otros
sistemas en red, las zonas en el sistema FireNET están en toda la red.
Esto significa que, por ejemplo, el dispositivo número 1 en el bucle 1 del panel 1 puede estar en la misma zona
que el número de dispositivo 126 en el bucle 4 del panel 64 y así sucesivamente. Esto le da al sistema una gran
flexibilidad donde las zonas deben ser compartidas a través de paneles como elevadores o ejes de ascensores,
pero esta filosofía debe entenderse desde el principio para permitir la implementación efectiva del diseño de
un sistema.
El sistema puede tener hasta 500 zonas y cualquier dispositivo o entrada, en cualquier panel, se puede colocar
en cualquier zona. La identificación de la alarma se realiza mediante una dirección única en el formulario: - Tipo
de evento, Tipo de dispositivo, Zona, Dirección, Bucle, Nombre del panel, Texto de ubicación.
NOTA: No use la Zona 0 para dispositivos de campo. Esta es la zona maestra interna del panel.
Sin embargo, los diseñadores de sistemas deben tener en cuenta que todo el sistema solo puede tener una
zona 1, una zona 2, etc. En sistemas más pequeños donde es probable que el número de zonas sea mucho
menor que 500, las zonas de repuesto se pueden usar para simplificar la red. Causas y efectos amplios
mediante el uso de zonas como grupos y el funcionamiento de estos en lugar de dispositivos individuales para
lograr la funcionalidad requerida.
Vea la Sección 2.10.4 para detalles adicionales con respecto a las zonas de programación.
El valor predeterminado es COM 1. Haga clic en Archivo, Opciones. Seleccione el puerto COM que desea
utilizar. Consulte la sección 2.4.2 para obtener detalles exactos sobre cómo configurar los puertos COM.
66
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.14.2 Carpeta predeterminada del proyecto / Gestión de memoria
La carpeta de proyecto predeterminada es la ubicación de la carpeta inicial que se ofrece para abrir y guardar
proyectos de Loop Explorer. Para modificar la ubicación de la carpeta, haga clic en Archivo, Opciones, luego
haga clic en la pestaña MISC.
Escriba la ruta o haga clic en Buscar, si desea cambiar la ubicación de la carpeta. Seleccione la carpeta usando la
ventana del navegador, luego haga clic en Aceptar para continuar y haga clic en Aceptar en la pantalla original,
o haga clic en Cancelar para salir de la ventana.
También es posible desde esta pantalla configurar la memoria RAM de la computadora disponible para Loop
Explorer. Asegúrese de no establecer este valor más grande que el tamaño de la memoria RAM física de la
computadora.
Bajo la pantalla Opciones / Misc, es posible hacer que Loop Explorer use menos RAM de la computadora para
usar en computadoras antiguas con menos RAM para utilizar. El valor predeterminado se establecerá en
medio, de 32 MB a 128 MB de RAM instalada que la mayoría de las computadoras tienen. Si la computadora es
una computadora más antigua que usa Windows 98, es posible que tenga una pequeña cantidad de RAM para
usar, ya que Windows solo necesita mucho para cargar. Al cambiar la cantidad que Loop Explorer tiene que
usar, el programa tendrá que cerrarse y abrirse nuevamente, para liberar la memoria. Si Loop Explorer está
configurado para tener poca memoria RAM, solo puede agregar hasta 12 paneles, llenos de dispositivos. Si se
configura en Medio, puede contener unos 32 paneles, y alto, todos serán 64. Cuando se abre un archivo de
proyecto (* .hsa) por primera vez, la opción de Carga rápida permite el uso de menos memoria RAM, por lo que
hay más paneles. posible y el tiempo inicial de inicio del Loop Explorer puede reducirse. Si se experimenta
algún problema con el uso de Loop Explorer, como operaciones ilegales o el sistema con pocos recursos,
también puede ser útil establecer el uso de RAM en Bajo.
La pantalla de inicio es un archivo de imagen de mapa de bits (.BMP), que se muestra cuando se inicia Loop
Explorer inicialmente. Es posible que la pantalla de presentación predeterminada no se modifique, pero tiene
la opción de desactivar la pantalla de presentación predeterminada. Se puede usar una pantalla de bienvenida
personalizada en lugar de una predeterminada. Una pantalla de bienvenida personalizada solo puede ser un
archivo de hasta 2Mb de tamaño, para no aumentar el tiempo de carga de la aplicación.
67
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.14.4 Otros
Dentro de esta pantalla es posible establecer si Loop Explorer carga el texto de ubicación en el asistente de
acción de causa y efecto. Esto se debe a que puede ser una operación prolongada para algunas computadoras y
puede tomar algún tiempo cargar el asistente, si se trata de una computadora lenta con un sitio grande.
La función de guardado automático también está habilitada dentro de esta pantalla. Una vez habilitado,
también puede establecer el intervalo de tiempo en el que se produce el autoguardado.
La programación de causa y efecto le permite vincular una entrada o grupo de entradas a una salida o grupo de
salidas. Causa y efecto es una característica poderosa del sistema FireNET, y es muy flexible, permitiendo una
entrada muy creativa y una asignación de salida.
Un tipo de Acción C&E creará algún tipo de salida de acción en respuesta a una activación de entrada. Un
ejemplo de un C&E de Acción es un relé que sigue el estado de una entrada. Una aplicación común puede ser
relés para rellamada de ascensores, funciones de apertura de puertas o control de amortiguador.
Un C&E de tipo de modo de prueba le permite crear una entrada (con una acción de prueba) que pone una
zona o zonas en el modo de prueba. Esto es muy similar a la función "Zonas de prueba" del panel, pero no está
sujeto al mismo tiempo de espera de 15 minutos (consulte la sección 10.1).
Un tipo de C&E de Desactivación le permite crear una entrada (con una Acción de Deshabilitación) que
deshabilita dispositivos, bucles o zonas en un panel o paneles.
Todos los tipos de C&E se crean utilizando la lógica OR, AND o Coincidencia.
Para crear un nuevo C&E, seleccione Causa y efecto en el panel del navegador. Luego puede hacer clic con el
botón derecho y seleccionar Nueva causa y efecto en el menú del botón derecho o seleccionar Nuevo en la
barra de herramientas. También puede hacer doble clic o arrastrar y soltar el tipo de C&E que desea crear
desde el Panel de elementos a la Tabla de dispositivos. Cualquiera de estas acciones abrirá el Asistente de
causa y efecto.
Primero debes seleccionar la "Causa", el evento que estimulará la salida. Esto podría ser un sensor de humo en
el vestíbulo de un ascensor. Podría ser un detector de ducto analógico. Puede ser cualquier entrada en el
sistema, incluida una zona completa. Observe en la parte superior de la ventana que puede seleccionar entre
Entradas de bucle, Entradas de canal de E / S, Entradas de zona de incendio y Entradas de panel. Estos pueden
ser seleccionados en cualquier número y combinación. Tenga en cuenta también que todas las entradas de
todos los paneles están disponibles para usted. ¡Esto significa que sus declaraciones de C&E pueden operar a
través de la red en cualquiera o en todos los paneles!
68
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
También debe elegir un operador de acción para un C&E. Hay tres tipos de operadores de acción:
• Y todo
• O soltero
• Coincidencia / Cualquier Dos
La lógica AND indica que todas las entradas deben activarse antes de que se realicen las salidas programadas
(entrada 1 Y entrada 2 Y entrada 3, etc.)
La lógica OR también se llama Single, ya que una única entrada es todo lo que se requiere para activar la (s)
salida (s) deseada (entrada 1 O entrada 2 O entrada 3, etc.)
Coincidencia / Cualquier lógica dos dice que cualquiera de las dos entradas puede activar la (s) salida (s)
deseada (s), no importa cuáles son.
Después de seleccionar la "Causa" junto con el Operador de acción adecuado, haga clic en el botón Siguiente.
Esto lo llevará a la pantalla "Efecto", donde seleccionará la (s) salida (s) que serán activadas por este C&E.
Dependiendo del tipo de C&E que esté creando (Acción, Modo de prueba o Desactivación) verá diferentes
cosas. Por ejemplo:
• Un tipo de Acción C&E mostrará las salidas de Loop, I / O, Zona y Panel que puede seleccionar. Además, debe
seleccionar el Tipo de salida; Temporal, Continua o Marzo. El tipo de salida solo se aplica a los circuitos NAC y
dispositivos SOM / ASB, ya que los relés no siguen los patrones de activación Temporal o Marzo.
Nota: Para activar un módulo SOM utilizando un C&E, debe elegir la zona a la que está asignado el SOM. Para
hacer esto, simplemente seleccione Salidas de zona y marque la casilla de zona a la que está asignado el SOM.
Recuerde, la versión anterior SOM (v2.0 o anterior) está limitada a las zonas 1-253. En versiones posteriores
SOM y FireNET, las zonas superiores serán compatibles.
• Un C&E de tipo de modo de prueba mostrará las 500 zonas; puede seleccionar una o más de ellas en este
momento. También debe elegir el Tipo de prueba, ya sea Silencio o Audible. Esta selección determina si los
circuitos de notificación se activarán momentáneamente para confirmar que se ha probado una entrada.
• El tipo C&E de Desactivación mostrará todos los elementos que se pueden desactivar, incluidos los bucles, las
zonas y los dispositivos. Puede elegir uno o más elementos que se deshabilitarán cuando se ejecute el C&E.
Después de haber seleccionado el ‘Efecto’, haga clic en el botón Siguiente. Ahora puede asignar un nombre a
su C&E. El nombre puede tener hasta 40 caracteres, incluidos los espacios. Es importante ser lo más descriptivo
posible al nombrar su C&E, especialmente si su proyecto tiene muchos de ellos.
Al crear declaraciones de C&E, recuerde que las salidas de panel y de bucle pueden programarse para activarse
desde varios eventos.
Nota: Si desea que una salida se active SOLAMENTE desde un C&E, asegúrese de que General Alarm y todas las
demás opciones no estén seleccionadas en las Propiedades de la salida. De lo contrario, su salida puede
activarse en momentos inesperados.
69
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
2.15.2 Ejemplos de causa y efecto
Para ayudarlo a crear entradas de C&E, a continuación se proporcionan algunos ejemplos. Tenga en cuenta que
estos ejemplos se ofrecen solo con fines de instrucción y no están destinados a ser utilizados para su aplicación
real. En algunos casos, se pueden aplicar códigos locales u otras restricciones. En caso de duda, consulte con la
Autoridad competente para su proyecto.
Un edificio de cuatro pisos con un solo elevador necesita dos salidas para usarse en el retiro del elevador. El
detector de humo del primer piso en el lobby del elevador se usará para llamar el elevador al piso alternativo.
Los detectores de humo del lobby del elevador en los pisos 2 a 4 se usarán para la recuperación primaria del
primer piso (este ejemplo no considera la sala de máquinas del elevador o los detectores de ejes, etc. Si es
necesario, simplemente se pueden agregar al C&E apropiado).
Esta aplicación requerirá la creación de dos C & Es: uno para recuperación primaria y otro para recuperación
alternativa. En nuestro ejemplo, se utilizará un módulo R2M para proporcionar ambas salidas. Para simplificar
las cosas, el detector de humo en el primer piso está instalado en el bucle 1, dirección 1. El segundo piso es la
dirección 2, el tercer piso es 3 y el cuarto piso es 4. El R2M está en la dirección 5, las salidas son 5.01 y 5.02 .
Tanto C & Es será un tipo de acción. Para la primera, seleccione la dirección 1 (humo del vestíbulo del ascensor
del primer piso) como "Causa", con un Operador de Acción de OR. Haga clic en Siguiente y seleccione "Efecto",
la salida de R2M en 5.01. Haga clic en Siguiente, nombre C&E ‘Alternate Elevator Recall’ y haga clic en Finalizar.
Esto vinculará el detector de humo del primer piso al R2M 5.01, que luego se puede usar para llamar al
elevador al piso alternativo en caso de incendio en el vestíbulo del elevador del primer piso.
A continuación, crea el segundo Action C&E. Seleccione las direcciones 2-4, con un Operador de Acción de OR
(queremos que el elevador recupere en una sola activación). Haga clic en Siguiente y seleccione R2M 5.02.
Haga clic en Siguiente, asígnele el nombre 'Recuperación del elevador principal' y haga clic en Finalizar.
Lo último que se debe verificar es las propiedades de salida de los relés R2M. Asegúrese de que la alarma
general y otros atributos de salida NO estén marcados.
El funcionamiento del sistema será el siguiente: durante una alarma de incendio, el panel responderá como lo
hace normalmente, pero el R2M en la dirección 5 no hará nada A MENOS que la alarma provenga de uno de los
detectores de humo utilizados en la declaración de C&E. En este caso, el panel responderá normalmente, pero
uno de los relés R2M también se activará.
Una de sus instalaciones de FireNET se encuentra en una escuela muy grande, y quieren probar el sistema
70
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
mensualmente. Estas pruebas deben realizarse fuera del horario escolar, y como requiere acceso a las aulas
cerradas, el personal de mantenimiento de la escuela ha decidido realizar las pruebas por sí mismo. Sin
embargo, tienen una solicitud: un conjunto de interruptores de seguridad que, cuando se activan, pondrán el
panel en Modo de prueba. Esta función requerirá que ambos estén presentes para probar el sistema.
Para configurar esto, debe programar 2 entradas de panel o bucle con una Acción de prueba. Ahora, comience
un modo de prueba C&E. Notará que solo los dispositivos o entradas con una Acción de prueba se mostrarán
en la pantalla "Causa". Seleccione ambas entradas y seleccione Y como Operador de acción. Haga clic en
Siguiente para continuar. Seleccione todas las zonas que deben ser incluidas en la prueba. Si desea una
respuesta audible durante la prueba, seleccione Audible. Si no, selecciona Silencio, luego haz clic en Siguiente.
Seleccione un nombre descriptivo para el C&E y haga clic en Finalizar.
Así es como funcionará: el panel reconocerá si alguna de las entradas está activada, pero no hará nada hasta
que AMBAS se activen. En este momento, se ejecutará el C&E, y todas las zonas seleccionadas se pondrán en
Modo de prueba. El Modo de prueba permanecerá activo hasta que una (o ambas) teclas estén apagadas.
Las falsas alarmas de los detectores de humo en una lavandería comercial han llevado a una solicitud para
poder desactivar los detectores de humo durante las horas de trabajo. El administrador quiere usar el botón de
función programable en el panel frontal para hacer esto.
Primero debe editar el botón de función programable y cambiar la acción a Deshabilitación. Además, asegúrese
de que esté seleccionado Latching. Ahora, comience una nueva causa y efecto tipo deshabilitación. Seleccione
el botón de función programable de la lista de entradas del panel y seleccione un operador de acción de OR /
Single. Haga clic en Siguiente y seleccione todos los detectores de humo que deben desactivarse. Haga clic en
Siguiente, luego nombre el C & E ... eso es todo.
Así es como funcionará: el administrador presiona el botón de función programable del menú de Nivel de
acceso 2, que desactiva los detectores de humo. Al final del día, el panel se reinicia y la desactivación se borra
de inmediato. Esta opción permite al administrador deshabilitar muchos detectores con relativamente pocas
pulsaciones de teclas en el panel.
Como puede ver en estos ejemplos, las declaraciones de Causa y Efecto de FireNET abren muchas
posibilidades.
71
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Solución de problemas
Esta sección se está desarrollando actualmente a partir de los datos recopilados de los sitios de instalación y las
consultas de soporte técnico.
El siguiente es un ejemplo (en formato de preguntas frecuentes) de la información que se está desarrollando:
P - Estoy usando un anunciador de red y el botón Restablecer y Silencio de alarma no funciona. ¿Por qué?
A: estas funciones deben estar habilitadas en la configuración de la interfaz de red. Con Loop Explorer, haga clic
con el botón derecho en el panel, seleccione Editar configuración, luego seleccione la pestaña Interfaz de red.
Marque la casilla de evento Estado.
Q - Estoy usando Causa y Efecto para activar un relé para la recuperación del ascensor, pero el relé se activa en
todas las alarmas. ¿Cómo consigo que siga solo el C&E?
A - Verifique los ajustes de salida del relé. Asegúrese de que la casilla Alarma general no esté marcada; de lo
contrario, el relé se activará durante una condición de alarma general.
A - Asegúrese de seleccionar el puerto COM correcto en Loop Explorer. Haga clic en el menú Archivo y luego
seleccione Opciones. Seleccione el puerto COM que está utilizando en la computadora.
P - Necesito cambiar un sensor de humo ALG-V a un sensor de calor ATG-EA. ¿Tengo que auto-aprender los
bucles de nuevo?
A - Verifique el patrón de salida; las luces estroboscópicas generalmente requieren un patrón de salida
Continuo (Estable). Desde el menú de Nivel de acceso 3, elija Editar configuración, luego elija Editar E / S.
Seleccione Edit Panel I / O, luego Edit Default Pattern. Use las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para
resaltar el patrón seleccionado, luego presione el botón Intro. El patrón de salida también se puede configurar
usando Loop Explorer
72
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
P - Estoy instalando bases de sonda analógica (ASB) en mi panel FireNET, pero cuando hago un
autoaprendizaje, el panel no las encuentra.
A - Verifique la revisión de firmware del panel. Debe ser 3.60238 o superior para usar el ASB. También
asegúrese de que cada ASB tenga alimentación auxiliar de 24 VCC.
P: cuando intento cambiar la acción de entrada de un FRCME o DIMM con Loop Explorer, no puedo realizar
cambios.
P - Estoy usando el detector de ductos DH-98AR y necesito energía auxiliar que se pueda reiniciar.
¿Cómo puedo hacer esto?
A - El relé auxiliar se establece por defecto en un relé de reinicio cuando no hay una programación asignada.
Utilice las conexiones N / C y comunes del relé. Cuando se presiona el botón de reinicio, el relé restablecerá la
alimentación de los dispositivos.
P: ¿Existe una forma rápida de averiguar cuántos dispositivos y subdirecciones se están utilizando en un panel?
A - si. Haga clic con el botón derecho en un panel en Loop Explorer y seleccione Editar configuración. El
recuento de dispositivos y subdirecciones aparecerá en la esquina inferior derecha de la ventana Configurar
ajustes del panel. También puede usar el software de la hoja de cálculo de la Calculadora de la batería incluida
en el CD del software Loop Explorer.
73
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00
Hochiki America Corporation
7051 Village Drive, Suite 100
Buena Park, CA 90621-2268 1-
800-845-6692
technicalsupport@hochiki.com
End of Manual
September 2012
74
Guía del usuario de Loop Explorer v1.00