Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
marcada diferencia entre la conciencia oral y la conciencia escrita, en cuanto al modo en que
cada una procesa pensamiento y comunicación.
La conciencia oral desconoce por completo la escritura en contraste con la conciencia escrita.
Para la primera es fundamental la memorización, por lo que se especializa en desarrollar
sistemas de memoria; de lo contrario no podría guardar ni organizar su conocimiento.
¿Qué tiene esto que ver con la música? Y más aún, ¿con la etnomúsica y/o etnomusicología?
Por una parte, música y habla son hechos comunicativos y como tal comparten muchas
características. Por otra, a mi juicio, música es una sola, la que suena; el prefijo etno no le
agrega ni le quita nada a la música en si.
Me percaté de que simplemente no podía; a menos que se tratase de una partitura archivada
casi que fotográficamente en mi memoria, la cual debía estar muy bien ensayada y puesta en
los dedos prestos al instrumento.
¿Cómo es que con dilatadas horas de estudio y especialización podía tocar cosas arto
elaboradas pero no podía tocar de oído algo sencillo? La respuesta al dilema estaba dilucidaba
en el oportuno trabajo de Ong (1993), aunque enfocado específicamente al lenguaje oral.
Las conclusiones que nos brinda dicho trabajo son de pertinente aplicación a lo que nos atañe:
el arte de crear música en contextos –parafraseando a Ong- de oralidad primaria, es decir,
donde se desconoce por completo cualquier tipo de escritura (1993: 20), que en nuestro caso
equivale decir, en contextos donde se desconoce del todo cualquier tipo de notación musical,
o, si queremos usar la expresión de Isabel Aretz entre otros, de contextos etnomusicológicos.
Sin más preámbulos, pasaremos a resumir lo más concisamente posible las conclusiones de
Ong (1963: 38 – 80) en lo que él define como psicodinámicas de la Oralidad; y de suma
importancia para el tema en cuestión. Se aclara que todo lo que está en cursiva es tomado de
manera literal del autor.
Malinoswski en Ong dice que entre los pueblos “primitivos” (orales) la lengua es un modo de
acción y no sólo una contraseña del pensamiento. Los pueblos orales consideran que la palabra
tiene gran poder, entraña gran potencial mágico… Los acostumbrados a la escritura piensan
en las palabras “allá afuera”, sobre una superficie plana…
Una cultura oral no dispone de textos: ¿Cómo reúne material organizado para recordarlo?
¿Qué sabe o que `puede saber de manera organizada?...
El pensamiento oral debe originarse según pautas equilibradas, literalmente rítmicas, con
repeticiones o antítesis, con alteraciones y asonancias, con expresiones calificativas y de tipo
formulario, con marcos temáticos comunes…
El pensamiento extenso de bases orales tiende a ser sumamente rítmico, pues el ritmo ayuda a
la memoria, incluso fisiológicamente…
Las fórmulas ayudan a aplicar el discurso rítmico y también sirven de discurso mnemotécnico:
“Divide y vencerás”…
En las culturas orales la ley misma está encerrada en refranes y proverbios formulaicos.
Acumulativas antes que analíticas, lo que la hace Su fin es el análisis, el discurso crítico. Cuanto
redundante, tediosa, porque su fin es la memoria más puntual y preciso, es más eficaz la
en vez del análisis. comunicación de la idea.
Homeostáticas. Viven en un presente que guarda Las palabras pueden tener uno o varios
el equilibrio u homeóstasis desprendiéndose de significados, y se guardan en diccionarios con
los recuerdos que ya no son pertinentes. El todas sus acepciones posibles.
significado de la palabra surge continuamente del
presente.
Situacionales antes que abstractas. Las Cuenta con el pensamiento deductivo, que le
personalidades son de tipo práctico. permite abstraerse y así construir categorías.
Aprender a leer y a escribir incapacita al poeta oral (Lord en Ong, 1993: 64).
El oral tiene un término para “habla” no para palabra (Ong, 1993: 65).
La memoria oral siempre se ayuda de lo corporal, de la danza del gesto pues tiene un gran
componente somático (Ong, 1993: 71).
Por el contrario, el poeta que escribe, memoriza palabra por palabra, y luego recita con
exactitud el mismo texto.
Sin una formulación mnemotécnica adecuada las figuras no sobrevivirán: “El aguerrido
Aquiles”, “En lo escrito esto difiere, incluso aparece la figura del antihéroe.
La relación del sonido con la interioridad es única. El oído puede registrar la interioridad sin
violarla… Doy golpes a ver si una pared está hueca…
Signum: Signo →Roma. El estandarte que se sigue. Etimológicamente: Objeto al que se sigue.
De raíz protoindoeuropea →sewk: seguir. Enseña o imagen…
No es tan probable que el hombre oral `piense en la palabra como “signos”, fenómenos
visuales inmóviles. Homero se refiere a ellas regularmente como palabras aladas, sugiere
fugacidad, poder, libertad.
Lo tratado hasta aquí es de gran utilidad para entender cuan imbuida puede estar nuestra
cognición de los modelos emanados de los estudios formales de música (formas musicales,
análisis de obras, procesos de creación, ejecución y de lecto-escritura musical); y de qué
manera estos pueden alejarnos precisamente de la comprensión de músicas de tradición oral.
El marco de referencia que nos presenta Ong seguramente será de gran utilidad práctica en la
comprensión y estudio de las músicas de tradición oral que abordaremos esta este semestre…