Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Jksimmet PDF
Manual de Jksimmet PDF
procesamiento
de minerales
en estado
estacionario
Versión 5.1, Nov 2001
Revisada en febrero del 2003.
Isles Road
Indooroopilly Qld
AUSTRALIA 4068
Teléfono 07 3365 5842
Fax 07 3365 5900
Correo electrónico JKTech@jktech.com.au
Sitio Internet www.jktech.com.au
JKSimMet es una herramienta poderosa para el analisis y la
simulacion de datos de planta de procesamiento de minerales. Los
autores de este programa no pueden controlar ni supervisar la
coleccion de los datos, el analisis de ellos o su interpretacion. Por lo
tanto el usuario de este programa es responsable de asegurarse de que
los datos utilizados sean exactos, y que las condiciones de operacion y
los flujos sean razonables.
DERECHOS RESERVADOS
TABLA DE MATERIAS
Página
1. GENERALIDADES 1-1
APÉNDICE A A-1
A1 Introducción A-2
A2 Hidrociclón (Modelo 200) A-7
A3 Tamiz De Un Solo Piso (Modelo 230) A-23
A4 Curva De Eficiencia (Modelo 210, 610,
211, 611, 203) (Modelo General) A-35
A5 Curva De Eficiencia D50c (Modelo 251) A-43
A6 Chancadora (Modelo 400) A-47
A7 Molino De Barras (Modelo 410) A-63
A8 Molino De Bolas, Mezclador Perfecto
(Modelo 420) A-73
A9 Molino Autógeno (Modelo 430) Y Molino
Semi-Autógeno (Modelo 431) A-87
A10 Modelo Del Conversion De Tamaño A-109
A11 Modelo Sag De Rapidez Variable A-111
A12 Molienda A Alta Presión Con Rodillos
(402) A-133
A13 Degradacion Simple (Modelo 480) A-153
A14 Partidores (Modelos 810, 811, 812, 870) A-159
APÉNDICE B B-1
APÉNDICE C C-1
Derechos Reservados
CAPÍTULO 1
VISION GENERAL
Disquete de respaldo
del JKSimMet La versión 5 del JKSimMet se proporciona en CD-ROM con un
programa de instalación adicional en un disquete flexible 3.5.
Léame
Imprímame Cualquier modificación a procedimientos que se hubiese hecho
desde la producción de este manual se encuentra en un archivo
lamado READ.ME (LÉAME). Imprímase ese archivo y léase
antes de continuar.
Aprenda mediante
ejemplos El JKSimMet es un programa que goza de muchas capacidades
y que es fácil de operar. La manera más simple de
familiarizarse con las técnicas de uso del JKSimMet y las
capacidades que tiene es seguir un ejemplo estructurado. Con
ese fin, el paquete proporciona un ejemplo virgen y que llevará
al usuario a una sesión para estudiar el uso de las diversas
características de los modelos y simulación que ofrece el
programa. Se recomienda seguir el ejemplo que aparece en el
capítulo 3 hasta sentir que se puede aplicar el JKSimMet a
problemas propios. Las capacidades de análisis de datos del
JKSimMet tienen ejemplos en los capítulos 5 y 6.
La copia de seguridad
o de respaldo A medida que se van ingresando datos en cada sección (llámese
un flowsheet o un conjunto de datos), debe guardarse el trabajo
en el disco duro. Normalmente ello se hace grabando encima
de la versión anterior. Al hacer esto con regularidad, cuando
ocurra una falla en el fluido de corriente, por ejemplo, o
cualquier otro contratiempo, el trabajo que esté guardado
permanecerá en el disco duro, y no se habrá perdido para
siempre.
Archivos de
respaldo Para hacer una copia de seguridad de las sesiones de trabajo de
simulación, se usan los medios auxiliares del JKSimMet. Las
copias se hacen en un servidor u otro espacio de un medio
magnético de almacenamiento destinado a archivos, como un
disco zip (unidad de disco zip), por ejemplo.
Copia de seguridad
en Windows Por otro lado, sólo los archivos de datos del proyecto, aquellos
cuya extensión es *jksm5 necesitan una copia de respaldo.
Estructura del
programa El JKSimMet tiene los siguientes módulos de software:
• Programa principal
• Librería de apoyo
• Base de datos de programa
• Bases de datos de proyectos
Modelos de unidades
de procesamiento Se proporcionan modelos de las siguientes unidades:
• molino de barras
• molino de bolas
• molino autógeno
• molino semi autógeno
• chancadora cónica
• chancadora de rodillos de alta presión
• chancadora de rodillos
• chancadora de quijadas
• zaranda de un solo nivel
• zaranda DSM
• hidrociclón
• clasificador de rastrillo
• clasificador de espiral
• partidor
• mezclador (sumidero, pila de reservas, tolva)
• convertidor de tamaños
• modelo de degradación
CAPÍTULO 2
Contenido del
paquete El sistema JKSimMet se adquiere como parte de un paquete.
Contiene este manual, un disco compacto (CD), un disquete
flexible y dos llaves físicas de seguridad.
Sistema operativo MS Windows 95, 98, ME, NT (Versiones 4 con Service Pack 5
o versiones posteriores), 2000 o XP
Notas para la Nota 1. La computadora debe tener NT4 con Service Pack
instalación de número 5, 2000 u otra versión más reciente.
Windows NT, 2000 o XP Nota 2. La instalación del JKSimMet V5 requiere de varios
controladores de dispositivos, se deberá tener todos los
privilegios de administrador para instalar o borrar el JKSimMet.
Modify this
line to your
install path
Varios de los ajustes del usuario que solían ser olvidados por el
sistema, son ahora recordados. Por ejemplo, el color de los
gráficos, el estado de clausura y el porcentaje de tamaño pasante
son ahora almacenados con el archivo, como también los ajustes
establecidos para el despliegue in las ventanas.
CAPÍTULO 3
Creación de un
modelo de
simulación La simulación se basa en la capacidad de crear un modelo que
represente un sistema. El comportamiento o características del
modelo deben ser similares a las características del sistema real.
Para construir el modelo, el ingeniero debe analizar la planta en
su totalidad y dividirla en varias secciones (circuitos), de modo
tal que sean fácilmente comprensibles e identificables. Los
circuitos están interconectados y forman el sistema total.
Equipo y
puertos La versión 5 introduce un nuevo concepto.
Cada punto del flowsheet es ahora una pieza
de equipo que puede tener un número
cualquiera de puertos. Esos puertos
representan las conexiones a cada pieza de
equipo. Este cambio se ha realizado para que
en el futuro se pueda desarrollar un simulador
dinámico; y para que también las tuberías y
fajas transportadoras puedan ser consideradas
piezas de equipo y se les pueda hacer el
ajuste.
Las unidades y los flujos siguen siendo la
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 3 Página 3-3
Aprendizaje del JKSimMet
forma más conveniente de pensar en un
flowsheet; y, por razones prácticas, los
términos equipo y puerto equivalen a decir
unidades y flujos.
• Alimentador
• Stockpile
• Tolva
• Bomba de sumidero
• Sumidero
• Divisor
• Chancadora giratoria
• Chancadora de rodillos
• Chancadora de quijadas
• Chancadora de rodillos de alta presión
Especificación de
datos del flowsheet Cuando el ingeniero termina de dibujar el flowsheet debe
proporcionar los datos de cada unidad de procesamiento y los
datos brutos como flujos y distribuciones de tamaños para los
flujos del circuito. Se logra hacer esto deteniéndose en cada
unidad y cada flujo, añadiendo los datos del circuito y creando
una anotación descriptiva del modelo del circuito de
procesamiento que se tiene en la pantalla. Los datos unitarios
para el equipo de procesamiento pueden obtenerse de otros
proyectos, de una base de datos de diseño o puede derivarse de
los datos de la planta. Los datos del flujo pueden ser ingresados
en cualquiera de los tres formatos de distribución de tamaños
que el usuario prefiera. Después de haber ingresado los datos,
el ingeniero puede revisarlos o corregirlos en el momento que
desee.
Simulación del
flowsheet Una vez que se ha especificado el flowsheet y los datos de las
unidades y los flujos necesarios, puede realizarse la simulación.
Los resultados de la simulación pueden grabarse, visualizarse
en la pantalla o imprimirse, si es necesario. Para examinar los
resultados contamos con las siguientes opciones:
Selección del
flowsheet La versión 5.1 tiene una nueva capacidad de selecionar un
subconjunto del diagrama de flujo (circuito) para la simulación,
el balance de masas o el ajuste del modelo.
El movimiento del
cursor Al trabajar con el JKSimMet, puede usarse el mouse para
mover el cursor. En las ventanas de datos de equipo y ventanas
de datos de flujo también pueden emplearse las teclas de
desplazamiento del cursor, (conocidas también como teclas de
flecha) para mover el cursor de una celda de datos a la otra.
Aspecto del
escritorio Como con todo programa Windows, las preferencias que fija el
usuario para el escritorio Windows darán los colores y tipos de
letra a muchas de las herramientas y menús del JKSimMet.
Acceso desde
el teclado Siguiendo los conceptos fundamentales de Windows, el teclado
también proporciona acceso a la mayoría de las funciones del
JKSimMet.
Paso 1
Para que aparezca el menú de inicio, hacer clic derecho en el
botón de Inicio de Windows que se encuentra en la esquina
inferior izquierda.
Paso 2
Mover el cursor y seleccionar el submenú Programas
Paso 3
Señalar con el cursor el programa JKSimMet V5.1 de la lista
desplegable del submenú y hacer clic izquierdo para lanzar el
programa. Al hacer esto, aparece el logotipo del JKSimMet.
El ejercicio
Como primer ejercicio para el uso del JKSimMet, seguir las
instrucciones de esta sección, ya que ellas demostrarán al
usuario cómo realizar las siguientes acciones:
Paso 1
Pulsar el botón izquierdo del mouse sobre el icono Abrir
proyecto (Open Project) de la barra de herramientas del
JKSimMet en la esquina superior izquierda de la ventana
JKSimMet. Al hacer esto se abre la ventana Vista del proyecto
(Project View), tal como se muestra en la imagen siguiente.
Paso 3
Llevar el cursor al libro rojo del proyecto que se desea cargar,
en este caso el proyecto Flowsheets para principiantes (Learner
Flowsheets), y pulsar el botón izquierdo del mouse, mantenerlo
presionado y arrastrarlo a través de la pantalla para cargar el
proyecto. Nótese que al hacer clic en el nombre de un proyecto,
aparece en una franja en la parte inferior de esa ventana de
Vista de proyecto (Project View) el nombre completo de ese
archivo junto con la ubicación del directorio en el que se
encuentra.
Paso 4
Hacer clic izquierdo en la ventana principal para activarla.
Paso 1
Hacer clic izquierdo en el cuadro de texto que se encuentra en
el parte inferior derecha de la ventana del flowsheet del
JKSimMet para visualizar la lista desplegable de los flowsheets
que han sido creados en el proyecto para principiantes.
Paso 2
Señalar con el cursor el nombre del flowsheet que se desea usar
(en este caso el ejemplo Molino de bolas-ciclón (Example Ball
Mill - Cyclone simulation) y hacer clic para sacar a la pantalla
principal el flowsheet seleccionado.
Drop-down
list of
flowsheets in
this project
Pestañas
Nótese que las ventanas de datos de puerto y de datos de equipo
se manejan con pestañas que dan acceso a varios tipos de datos
que se ponen a disposición dentro de cada ventana. Para
visualizar los datos deberá hacerse clic izquierdo en la pestaña
correspondiente.
Concepto: Convergencia
Para simular un circuito cerrado, el JKSimMet utiliza un
procedimiento iterativo. En la primera iteración, se utiliza un
cálculo (quizá cero) de la carga circulante. Esto permite que
se haga un mejor cálculo de la carga circulante para la
segunda iteración, y así sucesivamente. El procedimiento se
repite hasta que la diferencia entre los cálculos sucesivos de la
carga circulante sean menores que la cantidad especificada (el
límite de la convergencia). Se dice entonces que el circuito
está convergido
Enfoque general
El JKSimMet V5 utiliza un enfoque estandarizado para todas
las herramientas de análisis, es decir, la simulación, el balance
de las masas y el ajuste. Como se muestra abajo en la ventana
Simulación (Simulation), la ventana con pestañas de cada una
de estas herramientas de análisis cuenta con una pestaña
Control (Control) para definir parámetros y fijar los límites de
la operación. También tiene una pestaña Seleccionar (Select)
que permite al usuario escoger un subconjunto de los
componentes del flowsheet para realizar la simulación o el
Página 3-16 Capítulo 3 Version 5. 1 Febrero 2003
Aprendizaje del JKSimMet Aprendizaje del JKSimMet
balance de las masas. A cada lista de selección puede dársele
un nombre y luego grabarla, para que el usuario pueda analizar
los subconjuntos que necesite. En versiones anteriores del
JKSimMet, esta capacidad sólo estaba disponible dentro del
módulo de balance de las masas. Debe eliminar en todos los
módulos, la necesidad de circuitos múltiples excepto los
conjuntos de datos más amplios de estudios múltiples. Una vez
que se ha definido la lista de selección puede realizarse la
simulación.
Paso 1
Para simular el ejemplo, hacer clic izquierdo en el icono
Simular; ello hace que se pueda visualizar la pantalla
Simulación.
Paso 2
Con una ojeada al flowsheet puede verse qué partes del
flowsheet han sido seleccionadas para esa simulación, pues
todas esas unidades estarán señaladas en color azul en el
flowsheet. En este ejemplo se han seleccionado todas las
unidades del flowsheet para la simulación.
Paso 3
Ejecutar la simulación haciendo clic izquierdo en el botón
Inicio (Start) que se encuentra en la ventana Simulación en la
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 3 Página 3-17
Aprendizaje del JKSimMet
parte inferior izquierda de la pestaña Ejecutar simulación.
Visualización de datos
Paso 1
Para revisar los datos de cualquier unidad de equipo o puerto
del circuito, señalar con el cursor la unidad cuyos datos se desea
examinar, hacer clic derecho en la unidad de equipo para que
aparezca el menú emergente, (como se muestra en la figura de
más abajo); luego mover el cursor hasta señalar la información
requerida de esa lista (equipo o nombre del puerto) y pulsar el
botón izquierdo del mouse. Al hacer esto, aparecerá la ventana
de datos seleccionada. En el ejemplo se muestra la ventana de
datos de equipo del ciclón. Nótese que cuando una ventana de
datos se activa, la unidad de equipo a que pertenecen los datos
aparece resaltada en color rojo en el flowsheet.
Left click on a
tab to view the
associated data.
Left click on the drop-down lists to select the data format you
wish to view = Pulsar el botón izquierdo del mouse en la listas
desplegables para seleccionar el formato de datos que desea ver.
Bal
(Datos del balance de las masas)
Datos calculados que son el resultado del procedimiento de
balance de las masas
Fit
(Datos del ajuste)
Datos calculados que constituyen el resultado del
procedimiento de ajuste.
Sim
(Datos de simulación)
Datos calculados que son el resultado de un proceso de
simulación
SD
Un cálculo (desviación estándar) de la exactitud de una medida
de laboratorio (ver capítulos 5 y 6 para revisar más detalles al
respecto.
Errores
El error es la diferencia entre los datos medidos o datos de
laboratorio y los datos calculados. Ver capítulos 5 y 6 que
analiza en detalle los errores.
Informes
El simulador puede mandar a imprimir informes en varios
formatos, detallados a continuación:
Impresión de flowsheets
Se imprime el flowsheet actual si se selecciona Archivo (File)
en el menú principal del JKSimMet. Para ello, seleccionar la
opción Imprimir flowsheet (Print Flowsheet) y luego del
submenú la opción para la impresión en color o monócroma.
Al seleccionar Print to clipboard (Imprimir al portapapeles), se
envía una copia de la imagen de la pantalla al portapapeles de
Windows desde donde puede transferirse a otras aplicaciones
apropiadas como MSWord o MS Paint.
Impresión de gráficos
Los gráficos rápidos o gráficos genéricos pueden ser impresos
vía el icono Imprimir de su pantalla respectiva o pueden ser
copiados al portapapeles.
Paso 2
Hacer clic en el icono Imprimir (Print) en la ventana Informes
para imprimir el informe que se genera por defecto.
Paso 1
Hacer clic izquierdo en el icono Configuración de la pantalla
vista general en la barra de herramientas principal del
JKSimMet para situarse en la ventana Vista general.
Para dar un ejemplo hemos preparado una lista denominada
Vista general de los resultados de simulación (Simulation
results overview).
Paso 2
La ventana Vista general puede cambiarse de tamaño, haciendo
clic y jalando la esquina inferior derecha de la ventana; así
podrán verse todos los datos a modo de resumen en esa
pantalla. Otra forma de visualizar todos los datos es llevar de
un lado a otro la barra de desplazamiento que se encuentra en la
parte inferior de la ventana. En algunos casos será
probablemente necesario ensanchar las columnas para poder ver
los datos claramente.
Generalmente se usa la ventana Vista general para verificar que
el porcentaje de sólidos de todos los flujos simulados estén
dentro de los rangos de operación aceptables. Veamos si ése es
el caso en nuestro ejemplo.
Nota:
El porcentaje pasante y el tamaño pasante son fijados como
propiedad del flowsheet, y observarlos en la pantalla vista
general suelen ser de gran utilidad.
Paso 1
Hacer clic izquierdo en el icono Informe que se encuentra en la
barra de herramientas del JKSimMet para activar la ventana
Informe.
Paso 2
Hacer clic en el icono Pantalla previa de impresión (Print
Preview) en la ventana Informe para ver cómo aparecerían los
datos en la impresión. Experimentar con varias opciones y, a
través de la pantalla previa de impresión, ver cómo el informe
cambia cada opción.
Paso 2
Bajar el cursor y seleccionar Salir (Exit).
Paso 3
Una ventana emergente preguntará si se desea salir de la sesión.
Hacer clic izquierdo en la palabra Si (Yes).
Paso 4
Otra ventana emergente preguntará si se desea grabar los
últimos cambios hechos al archivo. Hacer clic izquierdo, en
este caso, en el botón donde aparece la palabra No (No) para
que el archivo para principiantes que se encuentra en el disco
duro permanezca sin cambios y pueda ser utilizado por otra
persona.
Grabar como
Para mantener intacto el proyecto para principiantes (Learner
Flowsheets), seleccionar “grabar como” (Save as) del menú
desplegable Archivo (File). Una ventana “grabar como”
aparecerá (ver figura adjunta). Esto permitirá al usuario grabar
el archivo con el nombre que escoja en el directorio que desee.
Los archivos JKSimMet son identificados por la extensión de
archivo de cinco letras jksm5.
Paso 1
Dar inicio al programa JKSimMet y cargar el projecto de
demostración Flowsheets para principiantes (Learner
Flowsheets), siguiendo el mismo procedimiento que se siguió
en la sección 3.5.
Paso 2
Seleccionar el flowsheet Example Ball Mill-Cyclon (Ejemplo:
Molino de bolas-ciclón) de la lista desplegable de la ventana
principal del JKSimMet, siguiendo el mismo procedimiento que
se siguió en la sección 3.5.1.
Paso 3
Abrir la ventana de datos de equipo de la unidad Alimentación,
siguiendo el procedimiento delineado en la sección 3.3.6. Si se
desea, puede bloquearse el flowsheet valiéndose del icono
Bloquear (Lock) de la barra de herramientas, y, cuando se desee
ver las ventanas de datos de puerto, hacer doble clic en cada
unidad de equipo.
Paso 4
Hacer clic en el icono Configuración de la vista general (Config
Overview) en la barra de herramientas principal del JKSimMet
Paso 5
Utilizar el icono Imprimir de la barra de herramientas para
imprimir la pantalla Vista general y así tener un registro
impreso de los resultados base de las tasas de flujo, porcentaje
de sólidos y otros datos de la simulación original.
Paso 6
Hacer clic en la ventana del flowsheet para activarla.
Azul
El texto azul sobre fondo blanco indica que el usuario puede
cambiar el dato. Para hacer el cambio, señalar el valor, hacer
doble clic encima de éste, digitar el nuevo valor y presionar la
tecla Enter para registrar el cambio.
Negro
El texto con letras negras sobre fondo gris indica que los datos
no pueden ser cambiados por el usuario. Se trata de campos en
donde se registran los resultados y que son controlados por el
sistema JKSimMet.
Paso 1
Abrir la ventana de datos de equipo del hidrociclón (colocando
el cursor sobre el icono para el ciclón en el flowsheet, haciendo
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 3 Página 3-33
Aprendizaje del JKSimMet
clic derecho para ver el menú desplegable y seleccionando la
palabra equipo).
Paso 2
Con el mouse o con las teclas que controlan el cursor (teclas de
flecha), señalar el campo para el ingreso de datos de los datos
que se desean cambiar (para este ejemplo, la caja para datos
Paralelos (Parallel).
Paso 3
Hacer doble clic con el botón izquierdo del mouse para señalar
el número que se desea cambiar (en este caso el número de
ciclones) y digitar el nuevo valor: 3.
Paso 4
Hacer clic izquierdo en el icono para simulación que se
encuentra en la parte superior de la pantalla. Al hacer eso se
abre la ventana Simulación (Simulate).
Paso 5
Hacer clic sobre el botón iniciar (Start) en la ventana
Simulación para iniciar la simulación.
Paso 6
La simulación empezará y se verá el aumento en el conteo de
las iteraciones hasta que se efectúe por completo la simulación.
Paso 7
Activar la ventana Vista general y revisar los resultados de la
simulación con tres ciclones. Comparar ahora el
funcionamiento del circuito con la impresión anterior. ¿Es
mejor o peor? Digamos con respecto al P80 overflow del ciclón
o distribución de agua al underflow).
Página 3-34 Capítulo 3 Version 5. 1 Febrero 2003
Aprendizaje del JKSimMet Aprendizaje del JKSimMet
Paso 2
Cambiar el diámetro del vortex de 0.365m a 0.390m. y ejecutar
la simulación. Nótese la caída en la presión del ciclón
(observando la tabla Datos de funcionamiento (Performance
Data) de la ventana de equipo del ciclón).
Paso 3
Regresar el diámetro del vortex a 0.365m.
Paso 4
Cambiar el diámetro del Apex o Spigot de 0.203m a 0.190m.
Ejecutar la simulación nuevamente y observar la caída de
presión del ciclón.
Paso 5
Volver el diámetro del apex a su valor anterior, 0.203
Paso 2
Abrir la ventana de datos de equipo del molino de bolas,
seleccionar el índice de trabajo del molino simulado y aumentar
el valor del índice en 2.0.
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 3 Página 3-35
Aprendizaje del JKSimMet
Paso 3
Ejecutar la simulación y observar el aumento en el tamaño del
producto del molino de bolas (que puede apreciarse en la
ventana de datos de puerto del producto del molino de bolas).
Paso 4
Activar la ventana Simulación (Simulate). Hacer clic izquierdo
en la pestaña Control y luego hacer clic izquierdo en la lista
desplegable Condición de inicio (Start Condition) y seleccionar
Datos de laboratorio (Experimental Data).
Paso 5
Haciendo clic derecho en la unidad Alimentación (Feed) y
seleccionando la opción Equipo (Equipment), observar ahora
los datos del flujo de alimentación del circuito. Cambiar el
valor t.p.h. de sólidos de la alimentación, ejecutar la simulación
del circuito y observar el 80% del tamaño pasante del flujo de
producto del molino. Repetir estos pasos hasta alcanzar el
tamaño original del producto.
Paso 1
Colocar el cursor en el icono Alimentador de agua (Water
Feeder) que está conectado al puerto de alimentación del ciclón
en el flowsheet y hacer clic derecho en el menú desplegable.
Mover el cursor para señalar la opción Equipo (Equipment) y
hacer clic con el botón izquierdo del mouse. La ventana de
datos de la unidad de Alimentador de agua aparecerá en
pantalla.
Paso 2
Señalar con el cursor la lista desplegable Modelos (Model),
hacer clic izquierdo sobre ésta y seleccionar la opción
Alimentador de agua: Porcentaje requerido de sólidos (Water
Feeder-required % solids).
Paso 3
Hacer clic izquierdo en la celda de datos Porcentaje requerido
de sólidos para activarla y para que se pueda digitar el valor, en
este caso 60.0, y presionar la tecla Enter.
Paso 4
Realizar una simulación y observar el efecto que ha tenido este
cambio de densidad de alimentación del ciclón en los flujos del
circuito.
Página 3-36 Capítulo 3 Version 5. 1 Febrero 2003
Aprendizaje del JKSimMet Aprendizaje del JKSimMet
Paso 1
Situarse en la ventana de datos de flujo de la alimentación del
circuito, haciendo clic en el icono Alimentación (Feed) y
seleccionando la opción Equipo (Equipment) de la lista
desplegable.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en la lista desplegable Formato de tamaños
(Sizing format), señalar con el cursor porcentaje retenido (%
Retained) y hacer clic izquierdo para activar ese formato.
Paso 3
Hacer clic izquierdo en la pestaña Distribución de tamaños
(Size Distributions) para ver los datos de los tamaños. Usar el
cursor o el mouse para ingresar la nueva distribución de
tamaños, como sigue. Comenzar con el tamaño 1 16mm e
ingresar en la columna Experimental o de laboratorio (Exp) los
siguientes valores; 0.5, 3, 8.5, 19, 17, 11, 8, 7, 5, 3.5, 2, 1.8, 1.5,
1.4, 1.3, 1.2, 1.1 y 1.0. El JKSimMet dará el último valor de
6.2 al tamaño 19.
Paso 4
Hacer la simulación del circuito y analizar las condiciones de
operación del ciclón y el tamaño del producto.
Una vez que se han realizado cambios a los datos del circuito de
prueba, debe recordarse que los cambios sólo se han hecho al
archivo que se encuentra en la memoria de la computadora.
Para registrar los cambios y para que puedan ser utilizados en
el futuro, deben actualizarse los archivos del disco duro; lo que
se logra guardando la prueba en el disco duro.
Paso 1
Hacer clic izquierdo en el menú Archivo (File) de la barra del
menú principal del JKSimMet.
Paso 2
Señalar con el cursor la opción Grabar como (Save as) y hacer
Paso 3
Digitar el nuevo nombre del archivo en el campo señalado para
el nombre del archivo (File Name) y seleccionar el directorio en
el que se le desea grabar. Si se quiere, se puede crear un nuevo
fólder para almacenar archivos JKSimMet, haciendo clic en el
botón Crear Nuevo Folder (Create New Folder).
Paso 4
Una vez ingresados el nombre del archivo y escogido el
directorio, hacer clic en el botón Grabar (Save) para grabar el
archivo.
Paso 2
Seleccionar la palabra Gráfico (Graph) del menú desplegable.
El JKSimMet abrirá una ventana que grafica los datos de flujo
de los flujos de alimentación y de producto de la unidad
seleccionada, tal como se muestra a continuación:
Paso 3
El gráfico que aparece en la ventana es el formato por defecto
% acumulado de tamaño pasante para los datos calculados.
Paso 4
Añadir líneas de división, haciendo clic izquierdo en los
botones para colocar líneas divisorias al eje x y al eje y. El
gráfico deberá verse como la ilustración que aparece a
continuación:
Paso 5
Una última característica del gráfico básico es que el usuario
puede seleccionar cualquier puerto que esté conectado a la
unidad para que sus datos puedan ser ploteados
individualmente. Hacer clic izquierdo en el botón Mostrar un
solo puerto (Show Single Port) que se encuentra en la esquina
superior izquierda de la ventana de gráficos para ver sólo un
conjunto de datos en el gráfico; luego seleccionar el puerto
requerido de la lista desplegable de nombres de puertos (Lista
de selección de un solo puerto). Nótese que esa lista
desplegable de los nombres de puertos no se activa hasta que se
selecciona la opción Seleccionar un solo conjunto de datos.
Paso 1
Usar la opción Fijar impresora (Printer Setup) del menú
Archivo (File) para fijar la orientación del papel como se desee,
puede ser vertical u horizontal.
Paso 2
Para imprimir el gráfico, hacer clic en el icono Imprimir de la
ventana Gráfico rápido. Al hacerlo el gráfico será impreso
inmediatamente.
Paso 3
Salir del JKSimMet, seleccionando Salir (Exit) del menú
Archivo del menú principal del JKSimMet. Cuando el sistema
pida al usuario si desea grabar los cambios al archivo, responder
No (No) para mantener el ejemplo original para que pueda ser
usado en el futuro.
Concepto: Proyectos
Un proyecto consiste de uno o más flowsheets. Sólo es posible
trabajar en un proyecto a la vez (a pesar de que cada proyecto
puede tener varios flowsheets). Si el usuario ya tiene abierto
un proyecto y crea un proyecto nuevo, el nuevo proyecto es el
que pasará a la memoria borrando al proyecto abierto.
Paso 1
Dar inicio al JKSimMet y hacer clic izquierdo en el icono Abrir
proyecto (Open Project) de la barra de herramientas. Así se
traerá a la pantalla la ventana vista del proyecto (Project View)
con la pestaña Guardado activada.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en la pestaña Nuevo (New) para activarla.
Paso 3
Hacer clic en el icono rojo Proyecto por defecto (Default
Project) y jalarlo hasta la ventana del flowsheet JKSimMet; al
hacerlo se cargará el proyecto por defecto que es un proyecto en
blanco para que el usuario pueda trabajar en él.
Paso 2
En el menú emergente que aparece, mover el cursor para
señalar la palabra Flowsheet y seguidamente la palabra
Propiedades (Properties) del submenú que aparecerá y hacer
clic izquierdo para seleccionar esa opción. Al hacer esto se
activará la ventana Definición del flowsheet (Flowsheet
Definition).
Paso 3
En el cuadro que lleva como nombre Título (Title) en la ventana
Definición del flowsheet, digitar el título que se desea para el
flowsheet. En esa ventana, el usuario también puede ingresar
otros detalles, como cualquier comentario acerca del flowsheet
en el espacio para ese fin.
Paso 4
Mientras se encuentra abierta la ventana Definición del
flowsheet, también se debe aprovechar para fijar los valores del
% de tamaño pasante, estos valores serán los que se visualicen
en las pantallas de datos de puerto.
Paso 5
Cerrar la ventana Definición del flowsheet, haciendo clic
izquierdo en el icono Cerrar (Close) en la barra de título de la
ventana. Nótese que el nombre del flowsheet aparece ahora en
el cuadro de la esquina inferior derecha de la ventana del
flowsheet de donde aparece la lista desplegable.
Paso 3
Para ver la lista de las unidades que están disponibles en cada
categoría de equipo, hacer simplemente clic izquierdo en el
signo de la adición (+) que está al lado del nombre de la
categoría. En este caso, hacer clic en la categoría Molino para
apreciar la lista de los molinos disponibles.
Paso 4
Hacer clic izquierdo en el icono de la unidad de equipo que se
desea colocar en el flowsheet y arrastrarlo al flowsheet. En este
caso, hacer clic sobre el icono del molino de barras y arrastrarlo
hasta el flowsheet, colocándolo en la posición que se quiere y
soltar el botón del mouse para dejar la unidad en la posición
deseada.
Paso 2
Hacer doble clic con el botón izquierdo del mouse en el icono
en forma de libro del proyecto cuyos datos se desea volver a
usar. Esto hará que aparezca en pantalla la lista de flowsheets
que son los componentes del proyecto. En este caso veremos el
proyecto llamado Flowsheets para principiantes.
Paso 3
Hacer clic izquierdo en el signo de la adición que se encuentra a
la izquierda del flowsheet en donde se hallan los datos que se
desea volver a usar. Al hacerlo, aparecerá una lista de unidades
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 3 Página 3-47
Aprendizaje del JKSimMet
de equipo que son parte del flowsheet. En este caso, hacer clic
izquierdo en el signo de la adición que se encuentra al costado
del ejemplo de simulación Flowsheet Molino de bolas - ciclón.
Cyclone product
(overflow) port with
no stream
Cyclone combiner port
connected
with one stream connected.
Cyclone product
(underflow) port
with no stream
connected
Puertos conectores
Paso 1
Para empezar a dibujar un flujo para conectar un puerto de
mezcla y un puerto de producto, colocar primero el cursor sobre
el puerto de mezcla de la unidad.
Paso 2
Cuando el cursor haya tomado la forma de una mano agarrando
una llave de tuercas con la palabra JOIN (Unir) en letras negras
encima de él, hacer clic con el botón izquierdo del mouse. La
palabra que está encima del cursor cambiará a PROD
(Producto) para advertir al usuario que la primera conexión ha
sido establecida y que puede hacer la segunda conexión,
uniendo el flujo a un puerto de producto.
Paso 3
Llevar el cursor al puerto de producto de la unidad que se desea
unir.
Paso 4
Cuando el cursor se encuentre en la posición adecuada para unir
los flujos, éste se convertirá en una imagen de sí mismo, ahora
con la palabra PROD en letras blancas. En ese momento, hacer
clic izquierdo para realizar la segunda conexión. El simulador
dibujará el flujo conector en el flowsheet.
Paso 1
Para borrar un flujo, colocar el cursor sobre la unidad de equipo
de la cual emana el flujo, por ejemplo, el producto, y hacer clic
con el botón derecho del mouse para ver el menú emergente.
Paso 2
Llevar el cursor hasta la opción Borrar (Delete) para señalarla y
poder ver su submenú, el que muestra una lista de todos los
objetos que pueden ser borrados.
Paso 3
En el submenú de Borrar (Delete), llevar el cursor hasta el
nombre del puerto cuyo flujo se desea borrar. Nótese que si se
elige puerto de mezcla del submenú de Borrar, serán borrados
todos los flujos conectados a ese puerto.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en el signo de la adición del icono
Categoría de alimentación (Feed Category) para ver la lista de
opciones de alimentación.
Paso 3
Hacer clic izquierdo, arrastrar el icono Alimentación (Feed) al
flowsheet y colocarlo cerca al extremo de alimentación del
molino de barras.
Paso 4
Hacer clic izquierdo en el flowsheet para activar su ventana.
Paso 5
Dibujar un flujo conector entre el puerto de producto de la
unidad Alimentación y el puerto de mezcla de la unidad molino
de barras.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en el signo “suma” del símbolo categoría
de alimentación para ver la lista opciones de alimentación.
Paso 3
Hacer clic izquierdo y arrastrar el símbolo de alimentador de
agua (Water Feeder) en el circuito y colocarlo cerca del
extremo de alimentación al molino de barras.
Paso 4
Hacer clic izquierdo en el circuito para activar esa ventana.
Paso 5
Presionar el botón izquierdo del ratón sobre el símbolo del
alimentador de agua y selecionar el equipo desde la lista
desplegada.
Paso 6
Entrar un valor de porcentaje de solidos apropiado en la ventana
del equipo del alimentador de agua.
Paso 7
Dibujar en un flujo conectado entre la puerta del producto del
alimentador de agua y la puerta de alimentación de la unidad
molino de barras.
Paso 8
Repetir los pasos del 3 al 7, ubicando el segundo símbolo de
alimentador de agua cerca del hidrociclon y conectandolo a la
puerta de alimentación del hidrociclon.
Paso 9
Sería apropiado a esta altura grabar el trabajo que se ha
realizado. Presione el botón derecho del ratón en el área en
blanco del circuito, luego mover el cursor para selecionar
“proyecto” y grabar.
Datos en el circuito
El usuario puede incluir información acerca de los puertos y
unidades de equipo en el nuevo flowsheet. Ello se hace
añadiendo bloques de información al flowsheet. Ésta es una
característica muy útil ya que permite al usuario analizar el
funcionamiento del circuito, respecto a los datos del puerto y
datos del equipo de manera explícita en el flowsheet.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en el botón Configuración del bloque de
información (Information Block Configuration) que se
encuentra en la barra de herramientas principal del JKSimMet
para abrir la ventana Configurar/asignar bloques de información
y etiquetas (Configure/Assign Information Blocks and Labels),
tal como se ilustra a continuación:
Paso 3
Hacer clic en la pestaña Puertos (Ports) para configurar los
bloques de información para los datos del puerto.
Paso 4
Para colocar cuatro diferentes tipos de datos en el bloque de
información verificar que la opción Permitir dos tipos de datos
(Allow Dual Data Types) no esté seleccionada, ya que de ser así
se podrá colocar en el bloque de información sólo dos tipos de
datos.
Paso 5
Decidir cuáles de los cuatro datos de la lista de configuración se
quiere aparezcan en el bloque de información del puerto y hacer
clic izquierdo en cada uno de ellos uno por uno para colocarlos
en el bloque. Por ejemplo, seleccionar sólidos (t/h) (Solids t/h),
porcentaje de sólidos (% Solids), velocidad de flujo volúmetrico
(Vol. Flowrate) y porcentaje pasante de X (% Passing X). Si se
comete una equivocación o desea cambiar cualquiera de los
datos seleccionados, simplemente hacer clic en el botón
Limpiar (Clear) que se encuentra debajo de la lista y repetir el
proceso de selección. Nótese que el porcentaje de pasante y el
tamaño del porcentaje pasante son los que se colocaron en la
ventana Propiedades del circuito (Flowsheet Properties) a la que
se puede acceder con el símbolo de la barra de herramientas o
haciendo clic izquierdo en el circuito.
Paso 6
De la lista desplegable de tipos de datos seleccionar el tipo de
dato que se desea visualizar en el bloque de información. En
este caso, seleccionar Sim para desplegar los datos simulados.
Paso 7
Una vez que se tenga la información que se desea para el
bloque de información, hacer clic en el botón Aplicar (Apply)
para aplicar al bloque de información lo que se ha seleccionado.
Nótese que al hacer esto se coloca una leyenda para el bloque
de información en el flowsheet.
Paso 8
De la lista de puertos que se encuentra en la parte izquierda de
la ventana, seleccionar el puerto al que se desea colocar un
bloque de información. Por ejemplo, seleccionar el Mezclador
molino de bolas.
Paso 9
Hacer clic izquierdo en el botón Añadir nuevo bloque (Add
New Block) para colocar el bloque de información en el
flowsheet. El nuevo bloque aparece detrás y ligeramente al
costado de la leyenda del puerto. Nótese que el bloque de
información tiene el nombre del puerto en toda la parte de
arriba. Ello servirá para identificar a qué puerto se relacionan
los datos si el bloque de información no está colocado en el
flowsheet directamente al costado del puerto.
Paso 10
Repetir del tercer al octavo paso para agregar bloques de
información para cualquier otro puerto.
Paso 2
De la lista de unidades que se encuentra en la parte izquierda de
la ventana, seleccionar la unidad de equipo a la que se desea
colocar el bloque de información. Para este ejemplo,
seleccionar la unidad Ciclones primarios. Se observará que en
la parte de la ventana llamada Configuración la lista de
parámetros de la unidad cambia para reflejar el tipo de unidad
que ha sido seleccionada, como en la ilustración siguiente:
Página 3-56 Capítulo 3 Version 5. 1 Febrero 2003
Aprendizaje del JKSimMet Aprendizaje del JKSimMet
Paso 3
Decidir cuáles son los dos datos de la lista de configuración que
se desea colocar en el bloque de información de la unidad y
hacer clic izquierdo en cada uno de ellos para llevarlos al
bloque. Para este ejemplo, seleccionar de la lista Presión de
operación Calculada (Cal Operating Pressure) y D50c Cal (Cal
D50c Cal). Si se cometiera una equivocación, o se deseara
cambiar cualquiera de los datos seleccionados, simplemente
hacer clic en el botón Limpiar (Clear) que se encuentra debajo
de la lista y repetir el proceso de selección.
Paso 4
Una vez que se tenga la configuración que se desea para el
bloque de información, hacer clic con el botón izquierdo del
mouse en el botón Aplicar (Apply) para aplicar lo que se ha
elegido al bloque de información para la unidad seleccionada.
Paso 5
Hacer clic izquierdo en el botón Añadir nuevo bloque (Add
New Block) para colocar el bloque de información en el
flowsheet. Hacer clic y arrastrar el bloque de información para
colocarlo en el lugar que se desee del flowsheet. Nótese que el
bloque de información tiene el nombre de la unidad en toda la
parte de arriba. Ello ayudará a identificar a qué unidad se
relacionan los datos si el bloque de información no es colocado
en el flowsheet directamente al costado de la unidad.
Paso 6
Repetir del segundo al quinto paso para colocar un bloque de
información a cualquier otra unidad que desee.
Paso 2
En el cuadro para el Texto (Text), digitar el texto que se desea
aparezca en el flowsheet. Nótese que a medida que se digita el
texto, el cuadro Vista previa (Preview) va mostrando cómo se
verá la etiqueta en el flowsheet.
Paso 3
Seleccionar el alineamiento que se desea para el texto,
seleccionando la opción deseada en el cuadro de alineamiento
de texto (Text Alignment). Ver los resultados en el cuadro
Vista previa (Preview).
Paso 4
Si se desea, seleccionar en el checklist la opción para palabras
completas (Word Wrap On) y/o texto con recuadro (Label
Border On).
Paso 5
Si se desea usar un color de fondo diferente, hacer clic en el
cuadro Color de fondo (Background Colour) para ver la paleta
de colores en donde se puede seleccionar otro color.
Paso 6
Si el alto y ancho de la etiqueta fijados por la función no es el
más adecuado, desactivar la opción Autoajustar tamaño
(Autosize On), haciendo clic para quitar la seña del checklist.
Página 3-58 Capítulo 3 Version 5. 1 Febrero 2003
Aprendizaje del JKSimMet Aprendizaje del JKSimMet
Seguidamente, ingresar el tamaño que se desea para la etiqueta
(en milímetros) en las cajas marcadas Alto y Ancho.
Paso 7
Cuando se esté satisfecho con el formato del cuadro de texto, tal
como se ve en la Vista previa (Preview), hacer clic en el botón
Añadir etiqueta (Add label) para colocar la etiqueta en el
flowsheet. Hacer clic y arrastrar la etiqueta a la posición
deseada. Nótese que una vez que la etiqueta ha sido colocada
en el flowsheet, su texto y formato no pueden ser editados.
Paso 8
Si se quiere borrar una etiqueta, simplemente hacer doble clic
sobre ella para sacarla permanentemente del flowsheet.
Paso 1
Colocar el cursor sobre el icono del molino de bolas en el
flowsheet y hacer clic derecho para ver el menú desplegable.
Paso 2
Bajar con el cursor dentro del menú desplegable para
seleccionar la opción Equipo (Equipment).
Paso 3
La ventana de datos de la unidad Molino de bolas aparece en la
pantalla, listo para que se ingresen los datos que
proporcionamos anteriormente. Nótese que ya hay datos en la
ventana. Estos datos son valores comunes para un molino de
barras y han sido seleccionados como datos por defecto para esa
unidad. Reemplazar esos datos con los valores que listamos
anteriormente.
Paso 4
Primero, cambiar el nombre del molino de barras a Molinos de
barras No. 21, 22, 23, señalando el nombre con el cursor,
digitando el nuevo nombre y presionando la tecla Enter. Nótese
que el nuevo nombre aparece en la barra de título de la ventana
de datos del molino de barras inmediatamente después de
presionada la tecla Enter.
Paso 5
Ahora cambiar a tres el número de unidades paralelas, haciendo
doble clic en el número de la celda etiquetada Paralelo
(Parallel) y digitando el número 3.
Paso 6
Ingresar los datos para el molino simulado y el molino original
en la celdas de datos con texto azul que se ven al abrir la
pestaña denominada Scaling. Hacer clic izquierdo en cualquier
celda de datos para activarla y desplazarse dentro de ellas con
las teclas de flecha, activando las que sean necesarias.
Paso 7
Hacer clic izquierdo en la pestaña denominada Función de
selección y datos calculados (Selection Function and Calculated
Data) e ingresar el dato apropiado tomado de la lista.
Paso 8
Dar clic en el icono Simulación de la barra de herramientas del
menú principal del JKSimMet para abrir la ventana Simulación.
Paso 9
Para simular el circuito hacer clic en el botón Inicio (Start) que
se observa al abrir la pestaña Ejecutar simulación (Run
Simulation).
Paso 10
Verificar los resultados y, si se está conforme con ellos, grabar
el archivo.
Paso 11
Imprimir los datos de los equipos y los datos de los puertos para
que sean usados como base para los ejercicios de la siguiente
lección.
El gráfico rápido
La característica Gráfico Rápido (Quick Graph) constituye un
método fácil y rápido de verificar los errores o discontinuidades
en los datos de tamaños ya que permite que se realice la
representación gráfica del porcentaje acumulado pasante o del
porcentaje acumulado retenido versus tamaño.
Ventana de herramientas
La ventana de herramientas del JKSimMet (Ventana para el
Balance de las Masas, Ajuste de parámetros del modelo o
Simulación, facilita un resumen de datos de flujos que muestra
los resultados que han sido calculados al ejecutar el balance, el
ajuste o la simulación.
Paso 1
Activar la ventana de datos de equipo del molino de barras (Rod
Mill).
Paso 3
Colocar el cursor sobre el icono Alimentador de agua que está
conectado al puerto de alimentación del molino de barras y
hacer clic derecho para activar el menú desplegable.
Paso 4
Seleccionar con el cursor la opción Equipo (Equipment) para
activar la ventana de datos de la unidad de alimentación.
Paso 6
En el área de la ventana de datos dedicada a las condiciones de
operación digitar encima de "porcentaje requerido de sólidos"
(Required % Solids") el nuevo valor de 75.
Paso 7
Pulsar la tecla Enter para registrar los cambios.
Paso 8
Hacer clic izquierdo en la ventana del flowsheet para activarla.
Paso 9
Colocar el cursor sobre el icono Alimentador de agua que está
conectado al puerto de alimentación del ciclón y hacer clic
derecho para activar el menú desplegable.
Paso 11
Hacer la simulación y analizar los resultados.
Ejercicios adicionales
Seguir la misma secuencia general para realizar lo siguiente:
• Controlar (Control)
• Seleccionar (Select) y
• Ejecutar simulación (Run Simulation)
La pestaña Control
La pestaña Control (Control) permite al usuario fijar los
parámetros para la simulación. Para la mayoría, se considerarán
apropiados los valores por defecto de los parámetros. No
obstante, para los flowsheets con muchos flujos puede reducirse
el límite de convergencia para aumentar la "exactitud" en el
balance de lo que entra con lo que sale.
La pestaña Seleccionar
Esta herramienta es una versión más general de la lista de
selección que se usa en el módulo Mbal de la versión 4. La
condición de operación estándar será seleccionar todos los
equipos y flujos. Pero, con frecuencia resulta útil trabajar con
un subconjunto del flowsheet. Para ello, el usuario define una
nueva lista de selección, para lo que deberá seguir los pasos
señalados a continuación:
Paso 1
Hacer clic en el botón Nuevo (New) para crear una nueva lista
de selección. Si se desea, se puede asignar un nombre a la lista,
digitando un nombre en el cuadro de texto Nombre (Name).
Este nombre ayudará a diferenciar la lista de las otras listas.
Paso 2
Seleccionar sólo el equipo y flujos que son parte del circuito de
interés para el usuario, seleccionando del checklist únicamente
los que se necesitan.
La pestaña Formato
Define las características de todo el gráfico, incluidos los títulos
y sus ejes, el rango de los ejes, la escala y modificación y el
formato de los números en los ejes de gráficos.
Paso 1
Abrir los flowsheets del proyecto Flowsheets para principiantes
(Learner Flowsheets) y cargar el flowsheet de ejemplo Example
Ball Mill – Cyclone flowsheet (Molino de bolas - ciclón).
Paso 2
Grabar el proyecto para principiantes con un nuevo nombre,
usando la opción Grabar como del menú Archivo (File).
Paso 3
Hacer clic izquierdo en el botón Configuración para gráficos
genéricos (Generic Graph Config) de la barra de herramientas
del JKSimMet para activar la ventana Definición de gráficos
(Graph Definition).
Paso 1
Hacer clic izquierdo en el botón Nuevo formato (New Format)
que se encuentra en la esquina superior derecha de la ventana
Definición de gráficos (Graph Definition), digitar el nombre del
formato de gráfico en la caja para el nombre (Name) pulsar la
tecla Enter para colocar el nombre en la lista desplegable de
formatos para gráficos. Para nuestro ejemplo, usaremos el
nombre Cum % Passing.
Etiquetas
Paso 2
En la sección de etiquetas de la pestaña Formato ingresar la
designación apropiada para el eje Y y presionar Enter. Si se
deja este espacio en blanco se entiende que no se necesita
designar el eje.
Paso 3
Hacer doble clic en el botón Fuente (Font) para fijar el formato
para el texto de la etiqueta del eje. Repetir este paso para el
tamaño de la fuente.
Paso 4
Repetir los pasos dos y tres de esta sección para designar el eje
X y para el formato del título del gráfico.
Rango
Paso 5
En las columnas marcadas Mínimo y Máximo (Min and Max),
digitar el valor mínimo y el valor máximo requerido para los
ejes del gráfico (i.e. el rango) tanto para el eje X como para el
eje Y. Los valores son .01 y 100 para el eje X y 0 y 100 para el
eje Y.
Líneas de división
Paso 8
Si se desea colocar líneas de división para los ejes X e Y,
seleccionar esas opciones dando clic en la caja apropiada en la
columna Activar líneas de división (Grid On).
Paso 2
Para definir un nuevo conjunto de datos, hacer clic izquierdo en
el botón Nuevo (New), digitar el nombre del conjunto de datos
en el espacio para el nombre (Name) y pulsar la tecla Enter.
Paso 4
Una vez que se haya seleccionado el nombre del puerto, el
JKSimMet ingresará un rango de valores por defecto para el
formato del ploteo. El usuario puede editarlos como desee.
Paso 5
Mover el cursor para señalar la fila Formato (Format) y hacer
doble clic para sacar la lista desplegable de los formatos de
ploteo disponibles. Seleccionar la opción Format (Formato).
Tipos de datos
Paso 6
Señalar la fila Datos (Data) y hacer doble clic para ver la lista
desplegable de las opciones.
Representación gráfica
Nótese que un conjunto de datos puede ser representado por un
punto o por una línea. No es necesario tener ambos. Cuando se
elige plotear un único dato (e.g. de laboratorio (Exp) o ajustado
(Fit), tanto el punto como la línea representan ese dato. Pero si
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 3 Página 3-77
Aprendizaje del JKSimMet
se elige plotear un par de tipos de datos (e.g. Exp y Sim, Exp y
Fit o Exp y Bal), los puntos representan los datos de laboratorio
y la línea representa el otro tipo de dato (Fit, Sim o Bal). Esta
característica resulta útil cuando se compara los datos
calculados con los datos de laboratorio.
Tipo de línea
Paso 7
Señalar la celda apropiada de la fila Línea y hacer doble clic
para ver la lista de los tipos de línea disponibles.
Color
Paso 9
Llevar el cursor a la fila Color y hacer doble clic para ver la
lista de colores que pueden emplearse para los puntos que
representan los datos y para las líneas. Seleccionar el color
deseado de esa lista.
Interpolación de estría
Paso 10
Se puede utilizar una interpolación de estría para la curva que se
dibuja para cada conjunto de datos. Para emplear la
interpolación de estría hacer clic izquierdo en la pequeña caja
marcada con la palabra Spline para activar esa opción.
Paso 1
Dar clic en el icono Configuración de gráficos genéricos
(Generic Graph Config) de la barra de herramientas del menú
principal del JKSimMet para activar la ventana Definición de
gráficos (Graph Definition).
Paso 2
Hacer clic en el botón Ver/actualizar (View/Refresh). El
JKSimMet despliega el gráfico que fue definido anteriormente
por las definiciones de datos y formato. Nótese que el tamaño
de la ventana del gráfico puede cambiarse para que sea más
fácil apreciar el gráfico. El gráfico que mostramos a
continuación debe parecerse al gráfico que se tiene ahora en
pantalla.
Paso 3 SIC
Dar clic en el botón Editar definición de gráficos (Edit Graph
Definition) de la ventana de gráficos para regresar a la ventana
Definición de gráficos (Graph Definition). Seleccionar la
pestaña Formato (Format) y cambiar la configuración de
etiquetas.
Paso 4
Hacer clic en el botón Ver/actualizar gráfico (View/Refresh
Graph) para ver el gráfico ajustado.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en el icono botón Añadir nueva vista
general a la lista de selección que se encuentra en la parte
superior de la ventana para añadir el nombre de una nueva Vista
general.
Paso 3
Señalar el nombre por defecto que aparece en la caja Nombre
(Name), digitar el nombre para la nueva Vista general (en el
ejemplo se usa Resumen 2) y presionar la tecla Enter. En
nombre que se ha elegido aparece ahora en la lista desplegable
de la esquina superior izquierda de la ventana Vista general.
Nótese también que el nombre aparece en la barra de título de la
ventana.
Paso 7
En esa nueva fila, colocar el cursor en la celda de la columna
Equipo (Equipment) y presionar Enter para ver la lista
desplegable de las unidades de equipo del flowsheet.
Seleccionar la unidad de equipo a la que está conectada el flujo
que se necesita y presionar Enter para que la unidad elegida sea
colocada en la celda.
Paso 8
Mover el cursor a la columna Puerto (Port) y presionar Enter
para ver la lista de puertos asociados con la unidad de equipo.
Seleccionar el nombre del puerto por donde el flujo deseado
entra a la unidad de equipo o sale de él.
Paso 9
Señalar la celda del encabezado, la primera de la columna
donde están los datos que se quiere cambiar. Presionar Enter
para ver la lista desplegable de los tipos de datos de flujo que
pueden aparecer en pantalla. Seleccionar el tipo de datos que se
quiere incluir en la vista general y presionar Enter para que
aparezca en la tabla. En este ejemplo, seleccionar t.p.h. de
sólidos (TPH Solids) para la primera columna.
Paso 1
En la ventana Vista general dar clic al botón pantalla previa de
impresión para abrir esa pantalla.
Paso 2
Si es necesario, cambiar la orientación de la página, eligiendo la
opción apropiada en la lista desplegable Orientación
(Orientation) para que la tabla vista general de datos pueda
verse completa en la página.
Paso 3
Cuando se esté conforme con la vista previa, hacer clic en el
botón Imprimir que se ubica en la esquina superior derecha de
la ventana previa de impresión para imprimir la tabla.
Por otro lado, los datos que aparecen en la vista general pueden
ser exportados al portapapeles en su formato impreso (es decir,
tal como se ve en la pantalla previa de impresión), utilizando el
botón Copiar al portapapeles de la pantalla previa de impresión.
Otros botones de la pantalla previa de impresión permiten al
usuario grabar la forma impresa de la tabla Vista general como
un archivo delimitado por comas, por tabulaciones o como
archivo de texto.
La característica Informe
La característica Informe del JKS es para el usuario una
herramienta flexible para poder imprimir los resultados del
trabajo del balance de las masas, ajuste del modelo y
simulación.
Paso 2
Para configurar un nuevo informe, hacer clic en el botón Crear
nuevo informe (Create New Report) de la ventana Informe
(Report). Al hacer esto aparece una tabla que contiene todos
los puertos y equipos del flowsheet actual. Nótese que ninguno
de los objetos está seleccionado.
Paso 3
Para nombrar el formato del nuevo informe, hacer doble clic en
el cuadro Nombre (Name) para señalar el nombre por defecto
de configuración de informe e ingresar un nuevo nombre
(usaremos ahora el nombre Cyclone Data (Datos del Ciclón)).
Presionar Enter para confirmar el cambio.
Paso 5
Seleccionar en el checklist los equipos y puertos cuyos datos se
desea imprimir en este informe. Si se selecciona
equivocadamente un objeto, hacer clic en el checklist otra vez
para quitarle la seña y así sacarlo de la lista. Adviértase que
cada equipo y cada puerto puede ser seleccionado
individualmente. Para nuestro ejemplo, seleccionar datos de
equipo del ciclón (Ciclón) y de la Adición de agua a la
alimentación del ciclón (Cyclone Feed Water Add) y los datos
de puerto del producto del molino primario (Primary Mill) y del
mezclador (Combiner), del overflow y del underflow del ciclón.
Paso 10
La pantalla previa de impresión abre la página uno de la
impresión con un acercamiento fijado al 25% del tamaño
normal. Cambiar el acercamiento (Zoom) al 100%,
seleccionando esa opción de la lista desplegable; ampliar,
asimismo, la pantalla previa de impresión para ver todo el
ancho de la página.
Paso 11
Usar los botones Página Siguiente (Next Page) y Página
anterior (Previous Page) de la barra de herramientas de la
pantalla previa de impresión para ver todas las páginas del
informe y verificar si contienen los datos requeridos.
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 3 Página 3-91
Aprendizaje del JKSimMet
3.12 Resumen
CAPÍTULO 4
4. USO DE JKSimMet
• Stockpile
• Tolva
• Bomba de sumidero
• Sumidero
• Partidor
• Chancadora giratoria
• Chancadora de rodillos
• Chancadora de quijadas
• Molino autógeno
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 4 Página 4-3
Referencias del JKSimMet
• Molino semiautógeno
• Chancadora de alta presión
• Molino de barras
• Molino de bolas
• Molino de bolas (con flujo de aire)
• Zaranda de un solo nivel
• Zaranda DSM
• Hidrociclón
• Clasificador de espiral
• Clasificador de rastrillo
• Clasificador O-Sepa
• Clasificador general de aire
• Degradación simple
Capacidad de simulación
Además de las capacidades de simulación descritas
anteriormente, el JKSimMet dispone de todas las funciones
necesarias para que el ingeniero pueda utilizar y mantener una
serie de grupos de datos.
Distribución de tamaños
Existe un máximo de 30 fracciones de tamaños en la
distribución de tamaños para cualquier flujo.
Proyecto
El JKSimMet se organiza y se basa en el concepto de proyectos.
Un portafolio en el cual el usuario almacena uno o más circuitos
y sus datos respectivos Puede considerarse un proyecto.
Circuito
Un circuito consiste en uno o muchos diagramas de circuito de
procesamiento y sus datos respectivos. El circuito puede
contener uno o muchos objetos de equipo de procesamiento.
Son aceptados los circuitos complejos para etapas múltiples o
muchos circuitos en paralelo. La barra herramienta
generalizada de selección hace que éstos puedan ser
considerados uno por uno o todos juntos.
Equipo
Un equipo de procesamiento es un componente del circuito.
Cada objeto de equipo consta de:
• un icono para el diagrama del circuito;
• una ventana de datos que muestra en detalle el modelo de
procesamiento y los parámetros del modelo.
Puertas
Una puerta es un modelo de un flujo de sólidos y/o agua que
entra o sale de una unidad de equipo. Cada unidad de quipo
tiene una puerta de entrada a la cual se pueden anexar hasta tres
conectores de entrada, y dependiendo del tipo de equipo en
especial uno, dos o tres puertas de salida. Un sólo conector
puede anexarse a cada puerta de salida. Para los modelos del
JKSimMet, las características del flujo de interés son: la
Página 4-8 Capítulo 4 Versión 5.1 Febrero 2003
Referencias del JKSimMet
densidad, la distribución de tamaños y las velocidades de flujo
de los sólidos y del agua. Una puerta tiene los siguientes
elementos:
El cursor de flecha
Esta forma es la forma normal del cursor para señalar todas las
ventanas de datos, ventanas de gráficos, etc. del JKSimMet.
Status bar
Session window
Buttons to
print data
Model type
selected from
drop-down list
Buttons to
copy and
paste data
Buttons to
copy and
paste data.
Selectable tabs to
access the mass
flow, sizing and
assay data associated
with the port.
Feed = alimentación
Feed = alimentación
Water Feeder = alimentador de agua
Crusher = chancadora
Gyratory Crusher = chancadora giratoria
Rolls Crusher = chancadora de rodillos
Jaw Crusher = chancadora de quijadas
Cone Crusher = chancadara cónica
Añadir
Abre la ventana Vista del proyecto para que el usuario pueda
añadir otra unidad de equipo al circuito.
Borrar
Al seleccionar esta opción, se abrirá un submenú que da la
opción de borrar el equipo o sus puertas. Si se borra el equipo
también se borra los flujos que están conectados a él.
Equipo
Abre la ventana de datos de la unidad de equipo. El usuario
puede examinar y editar los datos de la unidad de equipo, como
sea necesario.
Combinador
Abre la ventana de datos de la puerta del combinador, así el
usuario puede ver o editar los datos de flujo de esa puerta.
Descarga
Abre la ventana de datos de la puerta de descarga.
Gráfico
Abre la ventana Gráfico rápido (Quick Graph) que permite al
usuario ver una serie estándar de gráficos de los datos de
distribución de tamaños para las puertas que están asociadas
con la unidad de equipo.
Orientación
Cambia la orientación de la unidad de equipo. Esta opción
permite voltear la unidad de equipo de manera que la parte de la
alimentación de la unidad cambie de derecha a izquierda o
viceversa.
Ayuda
Abre los archivos de ayuda del JKSimMet. El sistema de ayuda
es sensible al contexto en el que se está abriendo, por lo que
aparecerá la sección apropiada de los archivos de ayuda que se
está necesitando.
Puertas conectoras
Visión general
Name box
Copy and
Model drop- paste buttons
down list
Number of
parallel units
Selectable
Equipment tabs
data area
Barra de título
La barra de título muestra el nombre de la unidad de equipo
Unidades paralelas
En este cuadro se ingresa el número de unidades paralelas
representada por el símbolo de la unidad de equipo.
Transferencia de datos
Los cuatro botones de esta área de la ventana de datos de la
unidad de equipo permite al usuario transferir datos desde
JKSimMet y otros programas y de éstos al JKSimMet, copiando
la información al portapapeles y pegando luego la información
ahí contenida. Los botones realizan funciones ligeramente
diferentes, explicadas a continuación:
Botones de impresión
El botón para visualizar la pantalla previa de impresión hace
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 4 Página 4-43
Referencias del JKSimMet
que se visualice ésta mostrando los datos tal como aparecerán
en la impresión. Esta ventana constituye con frecuencia un
medio útil de visualizar los datos desde varias pestañas al
mismo tiempo. La pantalla previa de impresión también brinda
varias opciones para exportar los datos al archivo de texto en
una variedad de formatos. El botón de impresión, imprime
inmediatamente los datos del equipo.
Área de datos
La sección de la parte baja de la ventana de datos de equipo
contiene el área donde se ingresan los datos como las
dimensiones del equipo y los parámetros del modelo. El
contenido de esta sección de la ventana de datos varía de un
tipo de unidad de equipo a otro. Examinaremos la ventana de
datos del ciclón para ilustrar las características de esta área de
datos.
Pestañas
Estas pestañas proveen acceso a los grupos de datos que
describe la unidad de equipo. El número de etiquetas varía de 1
a 7, dependiendo de la unidad de equipo y del tipo del modelo.
En los datos de la ventana del ciclón, hay tres pestañas que dan
acceso a las Condiciones de operación (Operating Conditions),
Parámetros del modelo (Model Paameters) y Datos de
funcionamiento o desempeño (Performance Data).
Printing
buttons
Selectable
tabs
Port data
area
Lista de datos
La lista desplegable de datos permite al usuario seleccionar los
tipos de datos que aparecen en el área de datos de la ventana de
datos de la puerta. El número de columnas en el área de datos
varía dependiendo de los tipos de datos seleccionados.
Transferencia de datos
Los cuatro botones de esta área de la ventana de datos de la
unidad de equipo permite al usuario transferir datos desde el
JKSimMet y otros programas y hacia el JKSimMet y otros
programas, copiando y pegando datos al portapapeles. Los
botones realizan funciones ligeramente diferentes, como se
señala a continuación:
Pestañas
Estas tres pestañas dan acceso a los grupos de datos que
describen el flujo de materiales a través de la puerta. Las
pestañas han sido denominadas: Totales (Totals), Distribución
de tamaños (Size Distribution) y Componentes (Components).
La pestaña Componentes
El botón Fijar SD
Barra de título
La barra de título muestra el nombre del Alimentador de agua.
Unidades paralelas
En este espacio se ingresa el número de unidades paralelas
representadas por el símbolo alimentador de agua. Para la
mayoría de los casos, este valor puede dejarse en 1.
Transferencia de datos
Los cuatro botones de esta área de datos de un alimentador de
agua permiten al usuario transferir datos al JKSimMet desde
otros programas y viceversa, copiando los datos al portapapeles
y sacándolos de ahí. Los botones realizan las siguientes
funciones ligeramente diferentes.
Área de datos
La sección inferior de la ventana de los alimentadores de agua
contiene el área en donde se ingresa los datos de la adición de
agua. El contenido de la sección varían es diferente para los
tres modelos de adición de agua.
Visión general
Port data
information block
Equipment data
information block
Acceso
Drop-down list of
data types to be
displayed.
Un tipo de datos
Select required
data type from
drop-down list
With the Allow Dual Data Types box ticked, two drop-down
lists appear for selecting data types = Al seleccionar Permitir
dos tipos de datos, aparecen dos listas desplegables para
seleccionar los tipos de datos.
When an equipment
unit is selected, the
data items available
for display are listed
here
Select format
from these
options Preview of label
is displayed here
Formato de la etiqueta
The Preview area shows how the label will appear on the
flowsheet = El area Vista preliminar muestra cómo se verá la
etiqueta en el circuito.
Click on this button to add the label to the flowsheet once you
have finished formatting it = hacer clic en este botón para
colocar la etiquetea en el circuito una vez que se haya
terminado de configurar su formato.
Una etiqueta del circuito puede ser borrada, haciendo doble clic
en cualquier lugar de la etiqueta.
Visión general
Etiquetas
Las etiquetas para el gráfico en general y para los ejes X e Y
son especificadas digitando el texto para la etiqueta y usando la
fuente y tamaño de la fuente de las listas desplegables para
formatearlas, como se desee. Para digitar el texto de una
etiqueta, hacer doble clic en el texto existente para señalarlo y
luego empezar a digitar encima para reemplazar el texto. El
texto puede luego ser fijado al tipo de letra y tamaño que se
desee, seleccionando los artículos requeridos de las listas
desplegables para el tipo de letra (Font) y tamaño (Font Size).
Precaución
Evítense los puntos cero, ya que éstos no existen en las escalas
logarítmicas.
Factor de escala
Puede usarse para la escala de los ejes, por ejemplo de
milímetros a metros o de la escala métrica a la escala imperial.
El valor acostumbrado es 1.0. Para cambiar el valor, señalar el
número que ahi aparece y digitar el nuevo valor.
Líneas de división
El JKSimMet coloca líneas de división a los ejes X e Y si se
escoge esa opción en el recuadro apropiado. Las líneas
divisorias pueden ser retiradas haciendo clic en el recuadro para
quitar la opción.
Select other
existing user-
defined formats
from this list.
The default
graph data set is
displayed here
Datos de la puerta
Las diversas celdas de datos que aparecen en el área Selección
de datos (Data Selection) de la pestaña Datos de la puerta son
analizadas más abajo. Cada columna del área Selección de
datos es donde se configura la presentación de los datos de una
puerta. Nótese que en el área Selección de datos puede
seleccionarse una puerta individual más de una vez. Por
ejemplo, si el usuario desea presentar los datos de laboratorio de
una puerta con puntos verdes y los datos simulados con una
línea azul, va a ser necesario configurar ese formato en dos
columnas separadas.
Selección de la puerta
La primera fila del área Selección de datos lleva el nombre
Puerta (Port) y es en esta fila donde el usuario define el nombre
de la puerta cuyos datos van a ser trazados en el gráfico. Hacer
doble clic en la celda Puerta (Port) para ver la lista de los
nombres de la puerta que hay en el circuito actual. Mover el
cursor y señalar la puerta que se desee y presionar Entrar
(Enter) para hacer efectiva la elección.
Nótese que una vez que ha sido elegido una (nombre de la)
puerta, el JKSimMet coloca una serie de opciones estándar en
las celdas de formato de esa columna. El usuario puede
editarlas si así lo desea.
Datos
Mover el cursor y señalar la fila de datos y hacer doble clic para
ver la lista desplegable de los tipos de datos que pueden ser
seleccionados para el gráfico.
Línea
La opción Línea permite al usuario escoger el estilo de la línea
que va a ser utilizada para representar el dato. Las opciones
pueden ser accedidas haciendo doble clic en la celda nombrada
Línea y seleccionar de la lista desplegable el estilo de línea que
se desea. Nótese que el usuario puede escoger que no se dibuje
una línea seleccionando la opción ninguna de la lista.
Punto
El JKSimMet coloca un marcador en cada punto de dato en el
gráfico. El usuario puede seleccionar el estilo del marcador que
se va a usar de la lista de estilos de marcador de puntos. Puede
tenerse acceso a las opciones, haciendo doble clic en la celda
Punto (Point) y seleccionando de la lista desplegable el estilo de
marcador que se desee. Nótese que el usuario tiene la opción de
no graficar el punto marcador, si escoge la opción Ninguno
(None) de la lista.
Color
El usuario puede escoger qué color va a usar para la línea y los
marcadores de punto del gráfico. Para ver la lista de los colores
disponibles, hacer doble clic en la celda Color (Colour). Mover
el cursor y señalar el color que se desee y hacer clic izquierdo
para seleccionarlo.
Mínimo X y Máximo X
El usuario puede definir los valores mínimo y máximo del
rango de ploteo (a lo largo del eje X) para los datos. Estos
valores son ingresados en las celdas apropiadas.
Equipo
Función
The name of the data set is shown in the Graph window title bar
= En la barra de título de la ventana se observa el nombre del
conjunto de datos.
La ventana Gráfico
La ventana Gráfico tiene varias características que permiten al
usuario hacer cambios en la apariencia del gráfico sin regresar a
la ventana Definición de gráficos, así como imprimir o copiar el
gráfico. Se realiza cualquiera de estas funciones via los botones
de la barra de herramientas de la ventana Gráfico.
Vista general
Visión general
El JKSimMet permite comparar un amplio rango de datos
usando la característica Visión general (Overview). Una tabla
Visión general brinda el resumen de los datos de flujo de
cualquiera de las puertas del circuito. El capítulo 3 tiene un
tutor para aprender el uso de la característica Visión general.
Acceso
(Select List)
Lista de selección (Select List) es una lista desplegable de todas
las configuraciones de visión general que han sido fijadas para
el circuito actual.
(Name box)
El cuadro para el nombre es un cuadro para texto en donde el
usuario puede digitar el nombre de la visió general actual.
(Recovery box)
La opción Recuperar permite al usuario fijar la tabla Visió
general en el modo Recuperación (Recovery) en donde son
Versión 5.1 Febrero 2003 Capítulo 4 Página 4-103
Referencias del JKSimMet
presentados los datos de recuperación en lugar de los datos
reales de flujo de masa.
(Print button)
El botón Imprimir (Print button) hace que en la impresora
seleccionada se imprima la tabla Visión general.
Visión general
El JKSimMet proporciona la facilidad de imprimir datos,
gráficos y el circuito. El procedimiento básico para todos ellos
es el mismo.
(Zoom list)
Por defecto, la pantalla previa de impresión muestra como se
verá impresa la página a 25% del tamaño normal. El usuario
puede ver la pantalla previa de impresión a diferentes
(Orientation list)
Del mismo modo, el usuario puede cambiar la orientación del
papel, seleccionando la orientación que desee (vertical u
horizontal) de la lista desplegable Orientación (Orientation).
(Print button)
Cuando la pantalla previa a la impresión sea del completo
agrado del usuario, hacer clic en el icono Imprimir de la
pantalla previa de impresión para imprimir los datos. Para
cerrar la ventana, hacer clic en el símbolo Cerrar.
To print the
graph as shown
click on this
Print button
La página en blanco
CAPÍTULO 5
AJUSTE DE LOS
PARÁMETROS DEL MODELO
5.1 Introducción
Propósito
El capítulo 5 describe cómo usar la modalidad ajuste de
parámetros del modelo del JKSimMet. Esta modalidad hace
que el JKSimMet se ajuste lo más posible a cada planta
específica y condición de operación, o incluso a tipos de
mineral particulares. Lo logra ajustando los parámetros del
modelo seleccionado sobre la base de diferencias sistemáticas
entre los datos medidos del producto y los datos del producto
predichos en la simulación.
Visión panorámica
Para el diseñador de planta y el operador de la planta, el ajuste
tiene que ver principalmente con la recopilación de datos de
laboratorio precisos, sea a escala piloto o en una planta
completa. El proceso de ajuste es de gran ayuda para el examen
o evaluación de datos y la reducción de miles de puntos de
datos a unos cuantos parámetros.
• recopilación de datos;
• análisis de datos;
• optimización de la planta con el uso de modelos;
• ajustes en la planta;
• recopilación de datos para la confirmación;
Tasas de flujos
Las mediciones de tasas de flujo son realmente útiles. Por ello,
es importante que se calibren todos los aparatos para medir el
flujo (balanzas electrónicas, flujómetros, etc.). Si es posible
debe tratarse de mandar a hacer una revisión independiente. En
plantas pequeñas o en plantas piloto, es conveniente pesar un
volumen conocido de material y tomarle el tiempo.
Análisis de muestras
Las distribuciones de tamaños del flujo son características
cruciales para muchos de los modelos del JKSimMet. Por ello,
se debe:
Porcentaje de sólidos
El porcentaje de sólidos de una pulpa medida con la escala
Marcy está sujeta a errores debido a que puede haber
variaciones de densidad en los sólidos del circuito. Esas
variaciones son comunes en los flujos del underflow del ciclón;
y por ello se prefiere el porcentaje de sólidos que haya sido
determinado en pesos muestra húmedos y secos.
Estado constante
El JKSimMet es un simulador para estado constante. Por ello,
la utilidad de los modelos es mayor cuando éste es ajustado a
datos que se tomaron en un estado constante. Hay dos
acercamientos prácticos a este problema:
Muestreo
El muestreo es todo un tema aparte. Como referencia, podemos
mencionar Gy (1982) y Lyman (1986).
n
∑ (xi - x-)2
i=1,n
Standard Deviation =
(n -1)
5.3 Antecedentes
Los modelos del JKSimMet vienen con un conjunto de
parámetros por defecto, y, en la mayoría de los casos, una
variedad de valores (Ver el manual complementario
proporcionado por JKTech sobre parámetros).
Esquema:
SIMULATION = Simulación
Feed Description = Descripción de la alimentación
MODEL PARAMETERS = PARÁMETROS DEL MODELO
Simulator = Simulador
Circuit Configuration = Configuración del circuito
Predicted Products and Streams = Productos y flujos predichos
SIMULATION
Feed Description
Circuit
MODEL Simulator Configuration
PARAMETERS
Predicted Products
and Streams
MODEL FITTING
Feed Description
Circuit
Simulator Configuration
Adjusted
Model
Parameters
Predicted Products
and Streams
Iterate to
Minimum Sum
of Squares
Measured Products
and Stream Data
Model Fit
MODEL PARAMETER
ESTIMATES
Paso 1
Cargar el projecto Circuitos para principiantes (Learner
Circuitos) y seleccionar el circuito denominado Ajuste de
parámetros del modelo para el molino de bolas.
Paso 2
Examinar los datos de alimentación del molino y los datos del
puerto de producto. Los datos brutos aparecen en los datos de
unidad de equipo del alimentador de la alimentación del molino
de bolas y en los datos del flujo de producto del molino de
bolas. Ejecutar una simulación, haciendo clic en el icono
Simular (Simulate) y comparar los valores brutos y los valores
calculados para el producto del molino de bolas. (Hacer un
gráfico para que la comparación de las distribuciones de tamaño
sea más fácil).
Paso 3
Ahora seleccionar la modalidad Ajuste de los parámetros del
modelo, haciendo clic izquierdo en el icono Ajuste (Model-Fit).
Al hacerlo, se saca a la pantalla la ventana de diálogo con
pestañas que se aprecia en el siguiente gráfico:
Paso 4
Hacer clic izquierdo en la pestaña Seleccionar (Select) de la
ventana Ajuste de los parámetros del modelo para ver la lista de
los equipos y flujos que el usuario puede elegir para el ajuste.
Nótese que el equipo y los flujos que han sido seleccionados
para el ajuste aparecen en el circuito en color azul. Esta
característica sirve para que sea más fácil la selección de las
unidades del circuito que se desea ajustar; especialmente en
circuitos complejos.
Paso 5
Hacer clic izquierdo en cada objeto de la lista de la pestaña
Seleccionar (Select) y observar si han sido seleccionados para el
ajuste. Si el objeto está seleccionado para el ajuste, la caja
etiquetada Seleccionado (Selected) estará marcada con una
seña. Nótese también que cuando se va seleccionando los
objetos de la lista, éstos aparecen señalados en rojo en el
circuito. Esta característica sirve para identificar cuáles son los
objetos que se están seleccionando en el circuito, especialmente
si es complejo.
Paso 6
Hacer clic izquierdo en la pestaña Parámetros (Parameters) para
examinar la lista de los parámetros de las unidades que han de
ajustarse. Ahí se verá la lista denominada Lista de parámetros
del molino de bolas (Ball Mill Parameter List) que muestra los
tres puntos interpolados del molino de bolas como los
parámetros que van a ser ajustados. Los valores iniciales para
los puntos para el ajuste son 1.0, 3.0 y 4.0.
Paso 7
Seleccionar la pestaña Datos (Data) para ver la lista de los datos
de equipo y datos de puerto que pueden ser seleccionados para
el ajuste. La lista se denomina Lista de datos del molino de
bolas (Ball Mill Data List). Nótese que la lista de datos define
qué datos (y desviaciones estándar) usan los modelos en la
suma ponderada de cuadrados que es minimizada en el ajuste.
Paso 8
El paso final antes de ejecutar el ajuste es fijar las desviaciones
estándar (SD, por sus siglas en inglés) de los datos de flujo que
serán usados en el ajuste (en este caso, el producto del molino
de bolas). Abrir la ventana de datos del puerto de producto del
molino de bolas, y de la lista desplegable que se desprende de
Tipo de dato (Data Type) seleccionar la opción desviaciones
estándar (SDs); es así como se ven las desviaciones estándar y
los datos de error junto con los valores de datos calculados y
medidos. Los valores SD son los cálculos de la precisión de los
datos en tanto que Error (Error) son las diferencias entre los
valores de laboratorio y los valores calculados por el ajuste.
Version 5.1 Febrero 2003 Capítulo 5 Página 5-13
AJUSTE DE LOS PARÁMETROS DEL MODELO
Paso 9
Activar la ventana Ajuste del modelo y seleccionar la pestaña
Ejecutar ajuste (Run Fit). Hacer clic en el botón Iniciar (Start)
para dar inicio al proceso de ajuste de los parámetros del
modelo. El programa toma los cálculos iniciales que
proporciona el usuario y busca mejores cálculos, dados los
valores de flujo calculados y de laboratorio. El programa busca
hasta que encuentra un error residual mínimo (suma ponderada
de cuadrados de las diferencias).
Paso 10
Los valores mejor ajustados para los parámetros del nudo R/D*
aparecen en una lista en la sección Parámetros del modelo
seleccionados, junto con las desviaciones estándar de esos
valores. En algunos casos será necesario desplazarse a través
de la pantalla para observar dichos datos).
Paso 11
Ver los datos de puerto del producto del molino de bolas.
Examinar las diferencias entre los datos de laboratorio y los
datos ajustados, seleccionando la opción Abs-Fit (Absoluto-
Ajustado) de la lista desplegable Tipo de error (Error Type) y
observando esos valores en la columna de errores. Las
diferencias son relativamente pequeñas.
Paso 12
Como ejercicio, tratar de graficar los datos de laboratorio y los
datos ajustados.
Simulación
El usuario debe cerciorarse de que el circuito o prueba que se va
a ajustar tiene datos razonables para la alimentación de la
simulación y para parámetros del modelo. Es decir, que debe
haber pasado a través de una simulación y a una convergencia.
Por ello, es necesario seleccionar una prueba y circuito
adecuados, y ejec utar una simulación antes de continuar.
Cuanto más simple sea el circuito usado en el ajuste, mejor. En
realidad, un circuito con una sola unidad (modelo) es lo ideal
para un primer ajuste con un nuevo tipo de mineral.
Paso 1
Hacer clic en la pestaña Seleccionar (Select) en la ventana
Ajuste del modelo
Paso 2
Hacer clic en el botón Nuevo (New) para crear una nueva lista
de datos. Primero, se debe asignar un nombre a la lista de
selección, digitando el nombre que se escoja en el cuadro de
texto llamado Nombre (Name) y presionando Enter. Cualquier
nombre estará bien, pero para este ejemplo hemos usado
Taconite Mill (Molino Taconite).
Paso 3
Seleccionar con el cursor el nombre del puerto y equipo en la
lista Equipo (Equipment) y seleccionar los objetos cuyos datos
se desean usar en el ajuste del modelo. Para seleccionar un
objeto, simplemente hacer clic en la caja apropiada del checklist
para seleccionarlo. Una mirada rápida al circuito muestra qué
partes del circuito han sido seleccionadas para el ajuste ya que
todos los objetos que se hayan seleccionados estarán delineados
en el circuito en azul.
Paso 1
Hacer clic en la pestaña Datos (Data) de la ventana de diálogo
Ajuste del modelo.
Paso 2
Hacer clic en Nuevo (New) para crear una nueva lista de datos.
Primero, debe asignársele un nombre a la lista de datos de
puerto, digitando el nombre elegido en la caja de texto
etiquetada Nombre (Name) y presionando la tecla Enter.
Cualquier nombre estará bien, pero hemos usado Lista para el
ajuste de datos del molino de bolas (Ball Mill Data Fit List).
Paso 1
Abrir la ventana de datos del puerto del flujo cuyos datos se
desean editar. Nótese que puede ser conveniente minimizar
esas ventanas si la pantala de la computadora no es muy grande.
Una ventana minimizada volverá a su tamaño normal a la
misma posición y pestaña.
Step 2
Hacer clic izquierdo en la sección Datos (Data) y seleccionar la
opción Desviación Estándar (SDs) del menú desplegable. Ello
pone en pantalla las columnas SD y Error en la ventana de datos
de puerto, junto con los datos de laboratorio y los datos
calculados.
Ingreso de datos
La columna de desviación estándar (SD) está junto a la de datos
de laboratorio. El campo para la desviación estándar debe
contener un valor en cada cuadro de datos. Hay tres formas de
ingresar valores en esos campos.
• Dejar tal cual todos o la mayoría de los valores que por defecto
están en 1.0, y cambiar únicamente los que se desean en forma
individual, sobreescribiendo el nuevo valor;
• Cambiar todos las desviaciones estándar a cualquiera de las otras
seis opciones disponibles siguiendo los siguientes pasos:
Paso 1
Hacer clic izquierdo en el botón etiquetado Fijar desviaciones
estándar (Set SDs) que se encuentra en la esquina superior
derecha de la ventana de datos de puerto.
Paso 2
Seleccionar la opción que se desee de la ventana emergente
llamada Seleccionar valores de desviación estándar (Select SD
Values).
Visualización de Error
Los valores de error pueden ser expresados de varias formas:
Error absoluto, Porcentaje de error o error ponderado. El
usuario puede además escoger si el error que tiene en pantalla
está relacionado con la modalidad del JKSimMet de balance de
masa, ajuste del modelo o simulación. El usuario puede
determinar cuál de estas formas será la que aparezca en pantalla
siguiendo el siguiente procedimiento:
Error type
drop-down
list
Paso 4
Seleccionar el tipo de error que se desea de la lista desplegable.
Error absoluto
Señala la diferencia real entre los valores calculados y los
valores de laboratorio.
Porcentaje de error
Señala la diferencia en porcentaje entre los valores calculados y
los valores de laboratorio.
Error ponderado
Señala el número que usa el programa de ajuste de parámetros
en su suma de cuadrados de error ponderado. El usuario
posiblemente descubrirá que éste es el más útil.
Paso 1
Activar la ventana Ajuste del modelo, seleccionar la pestaña
Parámetros (Parameter). Primero se debe crear una nueva lista
de parámetros, haciendo clic en el botón Nuevo (New). Digitar
un nombre para la lista en el cuadro Nombre (Name) y pulsar la
tecla Enter. Una buena opción es usar el mismo nombre que se
dio a la lista de datos, pero cualquier nombre estará bien. El
ejemplo que se expone a continuación se llama Lista de
Parámetros del molino de bolas (Ball Mill Parameter List).
Paso 3
Seleccionar el objeto de equipo que se desea ajustar y presionar
Enter para que aparezca en la celda. En este ejemplo, el Molino
de bolas (Ball Mill) es el único en la lista.
Paso 4
Hacer clic izquierdo en la celda Parámetros (Parameter) y
seleccionar el parámetro requerido de la lista desplegable que
aparece. La lista de parámetros cambia con cada tipo de
equipo, mostrando únicamente los parámetros que van a ser
ajustados para ese equipo en particular. En este caso,
seleccionar el parámetro LnR/D1.
Paso 5
Nótese que el JKSimMet inserta automáticamente el cálculo
inicial del valor del parámetro en la columna Valor
pronosticado (Guessed Value), tomándolo de la ventana de
datos de equipo. El Factor escala también es fijado
automáticamente en 10% del cálculo inicial. Estos valores
pueden ser cambiados si se señala el valor existente y se escribe
encima de él el nuevo valor.
Paso 6
Por defecto, el JKSimMet selecciona la opción Ajustar para
cada parámetro cuando éste es ingresado para indicar que el
parámetro será ajustado en el procedimiento de ajuste. Si no se
desea que determinado parámetro sea ajustado, deberá quitarse
la seña del checklist para ese objeto. Nótese que el valor
pronosticado será copiado al modelo así haya sido seleccionado
para que sea ajustado o no.
Repetir los pasos explicados más arriba para cada uno de los
parámetros que se desea incluir en el ajuste del modelo. El
número máximo de parámetros es 10. No obstante, se puede
definir cuantas listas de parámetros se deseen.
Version 5.1 Febrero 2003 Capítulo 5 Página 5-23
AJUSTE DE LOS PARÁMETROS DEL MODELO
Paso 1
Hacer clic izquierdo en la pestaña Control (Controlar) de la
ventana Ajuste del modelo (Model Fit) y verificar que en la lista
desplegable Lista para el ajuste de parámetros (Parameter Fit
List) esté seleccionada la lista de parámetros requerida. Señalar
con el cursor el número máximo de iteraciones, digitar el valor
requerido y presionar enter para registrar el cambio.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en la pestaña Ejecutar ajuste (Run Fit) y
luego hacer clic en el botón Inicio (Start) para comenzar con el
ajuste del modelo.
Paso 1
Abrir la ventana de datos de puerto del puerto en donde
aparecen los datos de puerto que se desea imprimir.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en el icono Imprimir (Print) de la barra de
herramientas principal del JKSimMet para ver la ventana Vista
General de ese objeto.
Paso 3
Si en la Vista general el usuario observa que el diseño ha
quedado como él desea, hacer clic en el icono Print (Imprimir)
que se encuentra en la esquina superior derecha de la pantalla
previa de impresión (Print Preview) (quiza sea necesario ajustar
el tamaño de esa pantalla para poder ver el icono Imprimir).
Paso 4
Para imprimir los datos de otros puertos, repetir del primer al
tercer paso.
Paso 1
Hacer clic izquierdo en el botón Configurar gráfico genérico
(Generic Graph Config button) de la barra de herramientas
principal del JKSimMet para sacar la ventana Definición de
gráficos (Graph Definition).
Paso 2
Para este ejercicio, se creará un nuevo gráfico. Hacer clic en la
pestaña Datos de puerto.
Paso 3
Especificar una lista de datos de puerto, haciendo clic izquierdo
sobre el botón Nuevo y digitando un nombre para el conjunto
de datos en el cuadro Nombre (Name); luego presionar Enter.
Paso 4
Señalar con el cursor la fila etiquetada Puerto (Port) en la
primera columna y presionar Enter.
Paso 5
Seleccionar el nombre del puerto deseado de la lista desplegable
que aparece.
Paso 6
Señalar con cursor la primera celda de la fila Formato (Format)
y presionar Enter.
Paso 8
Seleccionar la opción Exp & Fit (de laboratorio y ajuste) de la
lista desplegable en la fila etiquetada Datos (Data). Nótese que
la lista permite al usuario plotear un solo tipo de datos de puerto
(e.g. sólo datos de laboratorio) o pares de tipos de datos (de
laboratorio y de ajuste o de laboratorio y simulados). Cuando
se selecciona un par de tipos de datos, el JKSimMet representa
los datos de laboratorio con marcadores (de datos) y los datos
calculados con una línea.
Paso 9
Pasar a la fila Línea (Line) y seleccionar el estilo deseado de
línea de la lista desplegable.
Paso 10
Pasar a la fila Punto (Point) y seleccionar el símbolo deseado
para el marcador de datos de la lista desplegable.
Paso 11
Pasar a la fila Color (Colour) y escoger el color que se desea
esté dibujada la línea y los marcadores de datos en el gráfico.
Paso 12
Si se necesita una interpolación de estría entre los puntos de
dato del gráfico, seleccionar la opción Estría (Spline) del
checklist para que se active esta función.
Paso 13
Fijar el valor mínimo de x que se va a plotear para este dato,
digitando el valor en la celda Minimo de X (X Min). Señalar la
celda, hacer doble clic y luego digitar el nuevo valor.
Paso 14
Seguir las indicaciones del paso 13 para el valor máximo de x
en la celda Máximo de x (X Max).
Paso 15
Repetir las indicaciones de los pasos 4 al 14 para cada uno de
los flujos que se desea plotear en el gráfico.
Paso 16
Hacer clic izquierdo en el botón Mostrar gráfico (Display
Graph) que se encuentra en la parte superior de la ventana
Definición de gráfico (Graph Definition). El nuevo gráfico
aparecerá en la pantalla.
Vista general
Esta facilidad brinda una forma excelente de mostrar un
resumen. Del icono Circuito de la barra de herramientas, fijar
las propiedades de porcentaje de tamaños pasantes en, por
ejemplo, P80 y %-75 µm.
Análisis gráfico
La capacidad de gráfico del JKSimMet es la forma más eficaz
de examinar el ajuste de datos. Las discontinuidades en la
distribución de tamaños indican la insuficiencia de los datos o
un cambio en la técnica de medición. El análisis gráfico
también indica cualquier tendencia en el ajuste de datos.
SD y Énfasis
Si se fija la configuración de desviación estándar de la ventana
de datos de flujo, de manera tal que provoque un énfasis mucho
mayor en un parámetro, el ajuste del modelo se verá
comprometido. Trátese siempre que los cálculos sean lo más
precisos posible.
Factores de escala
El factor de escala de la sección Parámetros (Parameter) de la
ventana Ajuste del modelo puede también representar un
problema. Si el factor de escala es demasiado alto, el ajuste
puede detenerse porque cualquier ajuste en los parámetros
produce un cambio tan grande que pasa por encima del mínimo
de la suma de cuadrados. Por otro lado, sin embargo, si el
factor de escala es demasiado bajo, el ajuste puede detenerse
porque cualquier ajuste produce un cambio que es tan pequeño
que no puede ser considerado que no puede ser insignificante
incluso cuando éste no se acerque a un punto mínimo. Por lo
tanto, habrá de tenerse cuidado con los factores de escala.
Como guía podemos sugerir, para empezar, un factor de escala
de un décimo de la magnitud del cálculo del parámetro.
5.10 Referencias
GY, P.M. Sampling of Particulate Materials: Theory and
Practice. 2nd Ed. Elsevier, Amsterdam. 1982
La página en blanco
CAPÍTULO 6
BALANCE DE MASA
6.1 Introducción
Vista panorámica Hasta los datos de las pruebas de planta reunidos con el mayor
cuidado están sujetos a muchas fuentes de variación. Algunos
de estos errores de deben a:
• efectos estadísticos;
• procedimientos o diseño de muestreo;
• procedimientos de análisis químico;
• procedimientos de tamaño;
• fluctuaciones en las tasas de flujo de la planta.
• reunir datos;
• analizar los datos;
• verificar la precisión de los ajuste de datos; y
• refinar la técnica de laboratorio e instrumentación hasta
obtener el nivel deseado de precisión.
6.3 Antecedentes
Se puede considerar al balance de masa un tipo de ajuste del
modelo. Los modelos en este caso son bastante fundamentales,
por lo que no exigen que en el ingreso de datos esté plasmada
en los datos el conocimiento que proporciona la experiencia
integrada en otros modelos de procesos matemáticos.
a b
X = 100 (a-c)/(b-c)
a= b = c
n
∑(x - x-)2
i
(i=1,n)
Desviación estándar: (n-1)
Mass Balancing
Product 1
Feed
Product 2
Feed (+ δ) Product 1 (+ δ)
Product 2 (+ δ)
(minimize adjustments)
(minimize adjustment)
Model Fitting
Product 1
Feed SIMULATION
Product 2
Parameter Adjustments
Feed = Alimentación
Product 1 (Observed – Calculated) = Producto 2 (Observado -
calculado)
Product 2 (Observed – Calculated) = Producto 2 (Observado –
Calculado)
Minimize the difference between observed and calculated =
Minimizar la diferencia entre los datos observados y los
calculados)
Este ejemplo nos lleva por el módulo del balance de masa para
ver cómo funciona el sistema. Para usarlo con efectividad, será
necesario trabajar la sección 6.6, Aprendizaje del balance de
masa.
Paso 1
Cargar el proyecto Flowsheets para principiantes. Seleccionar
el flowsheet llamado Example Cyclone Mass Balance.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en el icono Balance de masa de la barra de
herramientas para activar el modo balance de masa y para traer
a pantalla la ventana Balance de masa.
Paso 3
Hacer clic en la pestaña Seleccionar para ver la lista unidades y
flujos. Adviértase que la lista actual ha sido nombrada Select 1
y que el usuario puede fijar más de una lista de objetos
seleccionados.
Version 5.1 Febrero 2003 Capítulo 6 Página 6-11
Balance de Masa
Paso 4
Hacer clic en la pestaña Ejecutar balance (Run Balance) y luego
seleccionar la opción GSIM en la caja de la esquina de arriba a
la derecha de la ventana Ejecutar balance. Asegurarse,
asimismo, de que se haya escogido la opción Select 1 de la lista
desplegable de selección.
Cómo ingresar
datos Paso 5
Activar la ventana de datos del overflow del ciclón.
Paso 6
Seleccionar en la lista desplegable Datos (Data) la opción SDs
(desviación estándar) y de la lista desplegable Error la opción
Abs-Bal. El usuario verá los datos de flujo en un formato que
es casi igual al formato del ajuste del modelo.
Observación de
todos los datos Adviértase que la pestaña distribución de tamaños contiene
demasiada información y que no aparece en la pantalla toda esa
información a la vez. El usuario puede desplazarse con las
teclas Page-Up, Page-Down, Home o End o con las teclas que
desplazan el cursor hacia arriba o hacia abajo para observar
todos los datos. También se puede hacer clic en el icono
Imprimir (Print) de la barra de herramientas del JKSIMMET
para obtener una impresión de la ventana en la que se está
trabajando.
Cómo ingresar la
exactitud de
los datos El usuario debe fijar los valores de desviación estándar (SD) en
la columna nombrada SD. Esta columna debe contener un valor
en cada celda en donde se ingresan los datos de laboratorio
correspondientes. Nótese que esta desviación estándar es el
cálculo de la exactitud de los datos obtenidos en los repetidos
muestreos o por experiencia.
Paso 1
Hacer clic en el botón Fijar desviación estándar (Set SDs)
que se encuentra en la esquina superior derecha de la
ventana de datos de flujo para activar la ventana
Seleccionar valores por defecto (Select SD Values).
Paso 2
Seleccionar la opción deseada en la ventana Seleccionar
valores de desviación estándar que aparece en la pantalla
y hacer clic en el botón OK para cambiar las desviaciones
estándar del flujo a la opción que se ha elegido.
Paso 7
Revisar la ventana de datos de cada puerto. Para este ejemplo,
debemos revisar las ventanas de datos de puerto del alimentador
llamado Alimentación del ciclón (Cyclone Feed) y del
underflow del ciclón (Cyclone Underflow) y overflow del
ciclón (Cyclone Overflow).
Paso 8
Activar la ventana del balance de masa y seleccionar la pestaña
Ejecutar balance. Hacer clic izquierdo en el botón marcado
Iniciar (Start) para ejectuar el algoritmo del balance. El
programa efectuará el balance y cuando lo haya completado
exhibirá los resultados.
Paso 9
Activar las ventanas de datos de puerto y revisar los datos
brutos y los datos ajustados de cada flujo.
Paso 10
Comparar los datos brutos y los datos ajustados mediante un
gráfico, seleccionando en la lista Propiedades del ciclón
(Cyclone Properties) la opción Gráfico (Graph) (hacer clic
derecho en el icono del ciclón). Seleccionar Experimental (de
laboratorio) y luego Calculated (Calculados) para hacer una
comparación rápida.
Paso 1
Cargar el proyecto Learner Flowsheets (Flowsheets para
principiantes) y seleccionar el flowsheet Copper Flotation de la
lista desplegable. Si es necesario, agrandar la ventana del
flowsheet para poder ver el flowsheet completo. El usuario
deberá asegurarse de que el flowsheet esté bloqueado.
Paso 2
Hacer clic en el icono Balance de masa de la barra de
herramientas para activar la ventana Balance de masa.
• Unidad de transformación
Paso 1
Activar la ventana Balance de masa.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en la pestaña Seleccionar (Select) para
activar la sección Seleccionar.
Paso 3
En la lista de selección (Select list) deberá el usuario asegurarse
de lo siguiente:
Página 6-18 Capítulo 6 Version 5.1 Febrero 2003
Balance de Masa
6.6.4 Componente
Paso 1
Hacer clic izquierdo en la pestaña Componente para ver la lista
de componentes. Para el ejemplo, Copper Flotation (Flotación
de cobre), la lista se llama CuFe y los componentes son análisis
químicos de cobre y de hierro, porcentaje de cobre (%Cu) y
porcentaje de Fe (%Fe)
Paso 2
Seleccionar los dos componentes, el porcentaje de cobre y el
porcentaje de hierro (cada uno debe estar señalado con una seña
en el recuadro respectivo en la columna Usar (Use) que está al
costado de la columna del nombre del componente).
Paso 3
Puede especificarse las desviaciones estándar relativas ya que
éstas son calculadas automáticamente. Sin embargo, no se
recomienda usarlas porque el balance con desviaciones estándar
relativas pone mucho más énfasis en los valores de análisis
químico más bajos que precisamente son los que normalmente
están menos definidos.
Paso 4
La parte Control de la pestaña Componente tiene una opción
llamada Porcentaje de sólidos como componente (% Solidos as
a component. Si no se señala esta opción, se ignoran todos los
porcentajes de sólidos, flujos de agua, etc.; i.e., las diferencias
de ajuste son absorbidas en los componentes no especificados y
no aparecerán en la pantalla o en las impresiones. Para nuestro
ejemplo Flotación de cobre, dejaremos la opción sin
seleccionar.
Paso 1
Para ingresar (o revisar) los datos de análisis químico de un
flujo, abrir una ventana de datos de puerto y hacer clic en la
pestaña Componente. Esta ventana ahora contiene todos las
filas de componentes que el usuario definió en la pestaña
Componente de la ventana Balance de masa. Ahora se debe
ingresar los datos de análisis químico (o editar los datos
existentes), digitando encima de los valores que aparecen en
color azul en la columna marcada Experimental o de laboratorio
(Exp). En el ejemplo Flotación de cobre, los datos de análisis
químico de porcentaje de Cu y porcentaje de Fe ya han sido
ingresados, como se ilustra más abajo.
Paso 2
Seleccionar el tipo de error de desviación estándar de la lista
desplegable.
Paso 3
Seleccionar el valor de desviación estándar haciendo clic en el
botón Fijar desviación estándar (Set SDs) y seleccionar el valor
deseado de las opciones que presenta la ventana emergente
Seleccionar valores de desviación estándar (Select SD Values).
La alternativa es digitar los valores propios para la desviación
estándar. En el ejemplo Flotación de cobre, las desviaciones
estándar de los análisis químicos están fijadas en 10%. Sin
embargo, para los datos que están menos definidos, el Error
Whitten proporciona un modelo de error más realista.
Paso 4
Repetir los pasos 2 y 3 en cada puerto.
Paso 5
Por último, abrir la ventana de la unidad de equipo
Alimentación (Feed) para revisar los datos de flujo de la
alimentación. El usuario deberá cerciorarse de que se hayan
ingresado la tasa de flujo medida (y, de ser posible, el
porcentaje de sólidos en peso).
Paso 1
Hacer clic en la celda Error para ver la lista desplegable.
Error Absoluto Da la diferencia real entre los valores calculados y los valores
de laboratorio.
(exp - adj)
S.D.
6.6.5 Agua
Paso 1
Hacer clic en la pestaña Ejecutar balance (Run balance) de la
ventana Balance de masa.
Paso 2
Cerciorarse de que las listas de selección de los objetos y de
componentes sean las que se quieren, estos campos se
encuentran encima del área principal de datos. Para el ejemplo
Flotación de cobre, usaremos la lista de selección existente
Mass Balance Select List 1 (Lista de selección 1 para balance
de masa) y la lista de Componentes CuFe
Paso 3
Hacer clic izquierdo en el botón Iniciar para dar inicio al
programa Balance de masa.
Concepto: El mismo enfoque puede usarse para cada punto de flujo. Estos
desviación estándar valores para cada flujo ajustado son dados a conocer en la
de datos de flujo ventana Balance de masa y las ventanas de datos de flujo.
Paso 3
Para que sea más fácil ver los datos, se puede hacer clic en la
esquina inferior derecha y arrastrar la ventana para ampliarla.
Asimismo, se pueden ampliar las columnas de Equipo y Puerto,
arrastrando el borde derecho de la celda del encabezado de cada
columna.
Paso 4
Ahora, haciendo clic en el icono Insertar columna que se
encuentra en la parte de arriba de la ventana Vista general, se
puede añadir una columna para ver los datos de desviación
estándar de los análisis químico de Fe.
Paso 5
Colocar el cursor en la celda del encabezado de la nueva
columna y presionar Enter para sacar la lista desplegable de
opciones. Seleccionar la opción Componentes (Components).
Paso 6
Colocar el cursor en la celda del encabezado de la nueva
columna y presionar Enter para sacar la lista desplegable de
opciones. Seleccionar la opción %Fe.
Paso 7
Colocar el cursor en la última celda donde se ingresa el
encabezado de la columna de la nueva columna y presionar
Enter para sacar la lista desplegable de opciones. Seleccionar
las opciones Calc Bal SD. La ventana Vista general se verá
como la siguiente ilustración.
Ya que el balance de masa tiene que ver con los datos (brutos)
de laboratorio y los datos ajustados (después de realizado el
balance) de los flujos, nuestra tarea es imprimir esos dos tipos
de datos de los flujos que se están tratando. Una forma de
hacerlo es imprimir por separado las ventanas de datos de
puerto, cuidando de haber seleccionado SD´s para la opción
Tipo de dato (Data type).
Paso 1
Hacer clic izquierdo en el botón Configuración de gráfico
genérico (Generic Graph Config) de la barra de herramientas
principal para abrir la ventana Definición de gráficos.
Paso 2
Hacer clic izquierdo en la pestaña Formato para activar esa
pestaña.
Paso 3
Hacer clic izquierdo en el botón Nuevo (New) que se encuentra
en la esquina superior derecha de la ventana Definición de
gráficos (Graph Definition) para crear un nuevo formato de
gráfico.
Paso 4
Colocar el cursor en la caja de texto Nombre (Name) y hacer
doble clic para señalar el nombre de formato de gráfico por
defecto. Ahora digitar un nuevo nombre de formato y presionar
Enter. Cualquier nombre será bueno.
Paso 5
Paso 6
Hacer clic izquierdo en la etiqueta Datos de puerto (Port Data)
para activar esa pestaña y hacer clic en el icono Nuevos Datos
(New Data) para crear un nuevo conjunto de datos para gráfico.
Paso 7
Dar nombre al conjunto de datos siguiendo el procedimiento
descrito en el paso 4.
Paso 8
Llevar el cursor a la columna 1 de la fila llamada Puerto (Port)
del área Selección de datos / Puertos (Data Selection – Ports) de
la ventana y presionar Enter para ver la lista desplegable de los
puertos para los que se puede graficar datos. Se Seleccionar
Underflow del ciclón (Cyclone Underflow), señalando ese
nombre y presionando Enter.
Paso 9
Llevar el cursor a la celda Formato (Format) y presionar Enter
para ver la lista desplegable de las opciones de formato. Para
este ploteo, seleccionar Cum. % Passing (Porcentaje acumulado
pasante).
Paso 10
Llevar el cursor a la celda Datos (Dato) y presionar Enter para
ver la lista desplegable de los datos que pueden ser ploteados.
Nótese que puede seleccionarse tipos de datos individuales (e.g.
Simulados) o pares de tipos de datos (de laboratorio y
simulados). Si se opta por esta última opción, los datos de
laboratorio estarán representados por el marcador de datos y los
datos calculados por la línea. Para el gráfico que estamos
trabajando, seleccionar la opción Exp & Bal.
Paso 11
Si se desea cambiar el estilo de la línea o del marcador de datos
o del color del grafico de los datos, seleccionar la opción
requerida en las celdas Punto, Línea y Color respectivamente.
Paso 12
Verificar que la caja de la celda Spline no haya sido marcada.
Paso 13
Llevar el cursor a la celda Minimo de X (X Min) e ingresar los
valores apropiados del rango mínimo del gráfico para las líneas
que se desean plotear. Éste es un campo en el que se puede
ingresar valores encima de lo que aparece ahí. En este caso,
digitar 0.01 para el valor mínimo de X del gráfico que se va a
plotear.
Paso 14
Repetir el paso 13 con la celda Máximo de X (X Max), en este
caso ingresar el valor 10 para el valor máximo de X del gráfico
que se va a plotear.
Paso 15
Repetir los pasos 8 al 14 para todos los flujos que se requieran,
colocando cada uno de ellos en una columna aparte.
Paso 18 SIC
Hacer clic izquierdo en el icono Visualizar gráfico que se
encuentra en la esquina superior derecha de la ventana
Definición de gráficos para ver el gráfico. El ploteo de Ejemplo
Balance de masa del ciclón debe verse como el gráfico que
mostramos a continuación:
Análisis gráfico
La capacidad de gráfico del JKSimMet es la forma más eficaz
de examinar el ajuste de los datos (sólo en el formato de flujo
GSIM). Las discontinuidades en los datos de tamaños hacen
resaltar los datos de poca precisión o un cambio en la técnica de
medición de tamaños. Los análisis de gráficos también atraen
la atención hacia cualquier desigualdad en el ajuste de los datos.
Datos
Nótese que es necesario tener suficientes datos de alimentación
y de producto para obtener un balance de masa que sea de
utilidad.
b
a
m
Feed
x Copper Au x Lead x Zinc x Tailings
Circuit Circuit Circuit
x x x
Cu Au Pb Zn
Conc Conc Conc
6.11 Referencias
LYNCH, A.J. Mineral Crushing and Griding Circuits.
(Elsevier, Amsterdam). 1977. Capítulo 7.
La página en blanco
APÉNDICE A
DESCRIPCIÓN DE MODELOS
A1 INTRODUCCIÓN
Este apéndice de descripciones de los modelos contiene:
Ellos proporcionan:
• Una fuente para mineral
• Una fuente para agua
Alimentador de agua
A.1.2.2 Alimentador de agua
A1.2.4 Partidores
Relación Presión-Rendimiento
Donde
...(A2.7)
y
+ exp(α) - 2) (A2.11)
Interacciones
Las interacciones de variables dentro de un ciclón son
complejas.Consulte la sección A2.7 (Cuadro de resumen)
para el resumen de dependencias de interacción.
100
Increasing Alpha
60
40
20
0
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50
d/d50 (corrected)
180
160
Increasing Beta
% of Feed to Overflow (corrected)
140
120
100
80
60
40
20
0
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50
d/d50 (corrected)
160
120
80
20
0
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50
d/d50(corrected)
A2.4 Símbolos
Símbolo Significado
α Parámetro de la fineza de la curva de eficiencia reducida
β parámetro de curvatura de la curva de eficiencia reducida
β* parámetro calculado de la curva de eficiencia reducida
C 100-Rf o recuperación de agua en el flujo de rebalse, %
Dc diámetro ciclón , m
Di diámetro del círculo con un área similar a la tubería de ingreso
del ciclón, m
Do diámetro del círculo con un área similar al vortex , m
Du diámetro del círculo con un área similar al espiga (spigot), m
Eo(d) porcentaje del material de alimentación del tamaño presente en
el flujo de rebalse
g aceleración gravitacional
KD constante en la relación de tamaño de clasificación
Kq constante del volumen de pulpa recuperada.
Kv constante del volumen de agua recuperada.
Kw constante de recuperación de agua.
Lc longitud de la sección cilíndrica, m
P presión de alimentación en la tubería de ingreso del ciclón, kPa
Q rendimiento del ciclón, m3/hr
Rf recuperación del agua en el flujo de descarga, %
Rv recuperación volumétrica de la pulpa de alimentación en el
flujo de descarga,%
En forma tabular:
At sg 2.7 At sg 4.0
Feed Underflow Feed Underflow Feed Underflo
Density Density Density Density Density Density
% by Volume % by Weight % by Weight
5 53 12.4 75.3 17.4 81.8
10 54 23.1 76.0 30.8 82.4
15 55 32.3 76.7 41.4 83.0
20 56 40.3 77.5 50.0 83.6
25 57 47.4 78.2 57.1 84.1
30 58 53.6 78.8 63.1 84.7
35 59 59.2 79.5 68.3 85.2
Restricción empírica
En forma tabular:
Aumentada Q d50c Rf Rv
Menú de parámetros
Datos de presión
Si desea predecir con exactitud la presión del ciclón en otras
condiciones, necesitará por lo menos una medida de presión
exacta y un conjunto de al menos dos de las tres muestras de
alimentación, flujo de descarga y flujo de rebalse.
Curva de eficiencia (α y β )
Ajuste Maestro/Esclavo
A2.8 Referencias
DE KOOK, S.K., 1956, Symposium on recent
developments in the use of hydrocyclones- a review /J/.
Quím. Metal. Min. Soc./ S.Afr./., Vol. 56:281-294.
La página en blanco
Particle Size
Gráfico A3.1 : Una curva de eficiencia típica para un
harnero vibratorio
100
Steel
10
Rubber
1.0
0 F W1 FW2 High
donde
fS = 1 - (W/L) (A3.4)
en la región A
Ln(TRN) = A + B * FW + U * P1 + V * P2 FW<FW1
(A3.6)
Ln(TRN) = C + D * FW + U * P1 + V * P2 FW1<FW<
FW2 (A3.7)
donde
Factor de finos
n
Vol i
Area of particles α ∑ (x
i i + x i+1 ) / 2
Comportamiento de humedad
3.4 Símbolos
Símbolo Significado
Ap Length
Ap Width
OA %
A int (TRN)
B*FW (TRN)
D*FW (TRN)
U*P1 (TRN)
U*P2 (TRN)
E int (FF)
F*PSF (FF)
G*PSF (FF)
XF
XM
Ajuste Maestro/Esclavo
Ajuste Maestro/Esclavo
El ajuste Maestro/Esclavo proporciona una excelente forma de
calcular estas dependencias para una buena información de
hasta 10 conjuntos de datos. Usted puede añadir dependencias
secundarias, una a la vez, para probar para una reducción
significante en la suma de cuadrados.
Consejo: Para el ajuste completo de un modelo de malla sólo se
necesita el bajo tamaño y el flujo.
A3.8 Referencias
WHITEN, W.J. y WHITE, M.E., 1997. Modelling and
simulation of high tonnage crushing plants, XII
International Mineral Processing Congress, Brazil,
Volume II, 148-158.
+ exp(α) - 2)
Eo(1) = C/2
Escalamiento
+ exp(α) - 2)
Eo(1) = F/2
Escalamiento
A4.5 Símbolos
Rango de validez
A4.8 Referencias
LYNCH, A.J., 1977, Mineral Crushing and Grinding Circuits
(Elsevier, Ámsterdam) pp. 124-126.
La página en blanco
Relación d50c
(A5.1)
Eo (1) = 100.C / 2
Escalamiento
Este tipo de modelo no permite el escalamiento.
A5.4 Símbolos
Símbolo Significado
W, X, Y, Z constantes de regresión en la
ecuación d50c
A5.6 Ajuste
W*Slot
X*FPS
Y*FdWater
Z (int)
Sharpness α
Dip β
C
A5.7 Referencias
LYNCH, A.J., 1977, Mineral crushing and grinding circuits,
(Elsevier, Amsterdam), pp.124-126.
Selección
Claramente, ya sea que una partícula sea seleccionada o no
dependerá principalmente de su tamaño relativo al
rompimiento de descarga en posisión cerrada (CSS) de la
chancadora y a la regulación de la alimentación. La distribución
del tamaño de los productos de rompimiento dependerá
principalmente del tamaño inicial de la partícula y de sus
propiedades físicas.
f x
Classification
Function
p
Appearance
A*C*x Function C*x
donde
x es un vector que representa la cantidad en cada fracción
de tamaño en la chancadora
P = ( I – C ) * ( I – AC ) -1 * f (A6.3)
Selección
Donde C es la función de clasificación (una matriz
diagonal) y donde C(x) es la probabilidad de selección del
rompimiento de una partícula de tamaño x y se define como:
C(x) = 1 (A6.4)
/for/ x > K2
por ej. Todas las partículas se rompen
K2 - x K3
C (x) = 1 - K - K (A6.5)
2 1
C(x) = 0 (A6.6)
/for/ x < K1
por ej. Ninguna partícula se rompe
1.0
K3
0.0
K1 K2
Particle Size x
Tiro excéntrico ET
t
4
t
10
Y/10 Y/4 Y/2 Y
Particle size mm
Gráfico A6.3: Péndulo clásico de la distribución de tamaño del
producto
Gráfico A6.4: Relación entre t10 y el resto de distribución de tamaño del producto
Primera aproximación
1.5
t10 = 30.0
t10 = 20.0
1.2 t10 = 10.0
0.9
0.6
0.3
0.0
10 14 18 22 26 30
Size mm
Gráfico A6.5 – Relación reducción de tamaño- Energía
Modelo 400
Modelo 405
A6.8 Símbolos
Símbolo Significado
I matriz de la unidad
Ai constantes de regresión
Bi "
Ci "
Di "
Ei "
Esto es A para K1
B5 para K2
Y D3 para t10
Menú de parámetros
Datos limitados
Ajuste A4 y B5
Ajuste D3
Datos extensivos
Ajuste Maestro/Esclavo
Establezca K3 = 2.3
A6.13 Referencias
ANDERSEN, J.A., 1989. M.Sc. Tesis, University of
Queensland, (unpublished)
- Selección
- Aparición
- Clasificación
m=C.q+f
(I-S).m
Selection S Diagonal Matrix S
C.q
Classification C Diagonal Matrix C
pj
product vector from stage j
pj = X . fj
p = (X)v ⋅ f (A7.1)
Flujos de alimentación
De manera experimental:
F (v)1.5 = MC
Función Aparición
A(x,y) = (1-e-x/y)/(1-e-1)
Función de clasificación
Función de selección
La función de selección, S es una matriz diagonal. Ella da las
proporciones de cada una de las fracciones de tamaño que son
seleccionadas para el rompimiento.
SL
Selection
Function
IN
0.0
XC
Size
Escalamiento
(1 - LFSIM ) ⋅ LFSIM
FACTB =
(1 - LFFIT ) ⋅ LFFIT
Note 30% < LF < 45%
Velocidad crítica
Fracción de velocidad crítica
CSSIM
FACTC = CS
FIT
MCSIM2/3
vSIM = F
SIM
Tamaño de la alimentación
F90FIT
FACTD = ln F90 / ln 2
SIM
MCSIM2/3
vSIM = FR + FACTD
SIM
Indice de trabajo
WISIM
FACTE = - 0.8 ln WI
FIT
S(I)FIT
FACTF = ln 1-S(I) + FACTE
FIT
A7.3 Impreso del modelo del molino de barras que muestra valores
establecidos
A7.4 Símbolos
Símbolo Significado
f distribución de tamaño de la alimentación (vector)
p distribución de tamaño del producto s(vector)
A función de aparición (matriz etapa)
C función de clasificación (matriz diagonal)
S función de selección (matriz diagonal)
Si elemento de función de selección S de tamaño i
v número de etapas de rompimiento del molino
original
vSIM v para el molino simulado
F90FIT 90% del tamaño pasante para la alimentación del
molino ajustado
F90SIM 90% del tamaño pasante para la alimentación del
molino simulado
MCSIM constante del molino para el molino simulado
MC constante del molino para el molino original o
ajustado
SL pendiente de la función selección
IN intercepción de la función de selección
XC Tamaño abajo del cual la función de selección es
constante
DSIM diámetro del molino simulado
DFIT diámetro del molino ajustado
LSIM longitud del molino simulado
LFIT longitud del molino ajustado
LFSIM fracción de carga del molino simulado
LFFIT fracción de carga del molino ajustado
CSSIM fracción de velocidad crítica del molino simulado
CSFIT fracción de velocidad crítica del molino ajustado
WISIM índice de trabajo del mineral para el molino
simulado
WIFIT índice de trabajo del mineral para el molino
ajustado
Escalamiento
A7.7 Referencia
La página en blanco
p = D•s (A8.1)
Seleccionada = R•s
Aparición = A•s
*
D
i
0.
Discharge
Log (size)
Screen Size
Velocidad de rompimiento
Log (R )
i
Log (size)
Función de aparición
i
fi - Risi + ∑ A ij R js j - D is i = 0 (A8.4)
j=1
y:
pi = Disi (A8.5)
Ri i Rj
fi - D pi + ∑ A ij pj- pi = 0 (A8.6)
i Dj
j=1
(1 - LFSIM ) . LFSIM
FACTB =
(1 - LFFIT ) . LFFIT
CS
FACTC = SIM
CSFIT
Índice de trabajo
WISIM0.8
FACTD = WI
FIT
xm = K . Db2
(1 )
Db SIM (DbFit )
FACTE = =
(1 ) (DbSim )
Db FIT
2
Db
FACTE = SIM
Db FIT
Para la mayoria del rango de tamaño entre xmSmall y xmLarge se
usa interpolación lineal.
R/D*SIM=R/D*FIT•FACTA•FACTB•FACTC/FACTD•FACTE
A8.4 Símbolos
Símbolo Significado
Nodos R/D*
Size Interval Ball milling circuits from which the samples were collected:
Massive Massive Porphyry Porphyry Massive
Sulphide Sulphide Hard Soft Sulphide
(Ni) Coarse (Cu) (Cu) Fine
(Pb-Zn) (Pb-Zn)
1 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000
2 0.0591 0.0505 0.08586 0.05220 0.1128
3 0.1052 0.0974 0.1248 0.09919 0.1490
4 0.1318 0.1276 0.1387 0.1288 0.1497
5 0.1295 0.1278 0.1278 0.1284 0.1250
6 0.1127 0.1128 0.1076 0.1129 0.09885
7 0.0927 0.09469 0.08722 0.09423 0.07866
8 0.07486 0.07810 0.06960 0.07727 0.06289
9 0.06082 0.06428 0.05540 0.06339 0.04943
10 0.05005 0.05316 0.04428 0.05239 0.03842
11 0.04166 0.04424 0.03574 0.04364 0.03003
12 0.03462 0.03666 0.02899 0.03623 0.02376
13 0.02723 0.02880 0.02278 0.02847 0.01865
14 0.02054 0.02171 0.01743 0.02146 0.01448
15 0.01537 0.01623 0.01325 0.01604 0.01120
16 0.01144 0.01207 0.01004 0.01192 0.00864
17 0.00849 0.00894 0.007581 0.00883 0.00664
Operating Work Index
12.8 9.0 13.6 12.2 15.9
Size Interval Ball milling circuits from which the samples were collected:
Quartzite Porphyry Massive Massive Standard
Sulphide Soft Sulphide Sulphide Function
Low Grade USA (Cu,Pb,Zn) (Pb, Zn, Cu)
(Cu) (Cu)
1 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000
2 0.09514 0.05013 0.1171 0.1081 0.193
3 0.1322 0.0970 0.1537 0.1442 0.157
4 0.1417 0.1273 0.1522 0.1472 0.126
5 0.1267 0.1276 0.1247 0.1253 0.101
6 0.1049 0.1128 0.09723 0.1006 0.082
7 0.08477 0.09481 0.07685 0.08050 0.066
8 0.06778 0.07832 0.06131 0.06444 0.053
9 0.05371 0.06451 0.04810 0.05076 0.043
10 0.04244 0.05336 0.03729 0.03958 0.035
11 0.03379 0.04438 0.02911 0.03103 0.028
12 0.02709 0.03677 0.02303 0.02459 0.022
13 0.02127 0.02888 0.01810 0.01929 0.018
14 0.01637 0.02177 0.01407 0.01496 0.015
15 0.01254 0.01628 0.01089 0.01155 0.012
16 0.009565 0.01211 0.008413 0.008888 0.010
17 0.007279 0.008968 0.006483 0.006825 0.008
Operating Work Index:
14.1 10.2 14.1 13.5
A 8.8 Referencias
LYNCH, A.J., 1977. Mineral Crushing and grinding circuits,
(Elsevier, Amsterdam), 309-312.
Limitaciones / Precaución
Feed
Product
High Low
Energy Energy
(impact) (abrasion)
Rompimiento de la partícula
Esta descripción sigue la estructurada mostrada en el gráfico
A9.1.
El modelo asume que cada fracción de tamaño sólo experimenta
un nivel de energía de rompimiento. (La realidad será una
distribución de niveles de energia).
Energía de rompimiento
Como la carga proporciona el medio de molienda, se relaciona
el nivel de energía disponible con la fracción gruesa de la carga
del molino.
4
E1 = 3 π(S20)3 ρ g D (A9.4)
Tamaño(mm) % pasante
50 100
t2 25 92.49
t4 12.5 61.58
t10 5 30.00
t25 2 15.62
t50 1 9.412
t75 0.67 6.893
tLE * a LE + t HE * a HE
a= tLE + t HE (A9.6)
Velocidad de rompimiento
Clasificación
D=1 x < xm
(A9.7)
1n(x) - 1n(xg)
D = 1n(x - 1n(x ) xg > x
m) g
> xm
Puerta de modificación
La puerta de guijarros permite una pequeña velocidad de
descarga
de guijarros (Pebbles)
de partículas substancialmente más gruesas. Esta modificación
afecta la curva de clasificación como se muestra a continuación:
1.0
fp
x x x
m Size g p
Velocidad de descarga
La cantidad de pulpa descargada dependerá de la cantidad por
unidad de tiempo presentada en la parrilla multiplicada por la
función de clasificación.
d = dmax * D (A9.8)
L = m1 Fm2 donde
m1 = 0.37
(A9.9)
m2 = 0.37
i
fi - ri si + ∑ r j s j a ij - disi = 0 (A9.10)
j=1
pi = di * si (A9.11)
Secuencia de cálculo
↓
calcular la velocidad de
rompimiento
↓
Calcular el volumen del materia
de tamaño bajo la parrilla en el
molino, L
↓
Calcular la velocidad de
descarga
↓
Si el nivel de error es aceptable
salir y hacer la corrección de
Dmax
Escalamiento
Potencia meta
De acuerdo a evidencias fotográficas, se asumió que las formas
de carga mostradas en el gráfico A9.2 ocurrían en molinos de
descarga por parrilla.
Grate Discharge
o
90
θS
rm
o
θ o
180 0
ri
θT
o
270
Power = 2π Nτ (A9.14)
rm θ S
Pnet = 2π gLenρ ∫ θ∫ N
ri
r r 2 cosθ dθ .dr (A9.15)
T
800
Predicted (kW)
600
400
200
0
0 200 400 600 800 1000
Indicated (kW)
A9.6 Símbolos
Símbolo Significado
aij fracción del tamaño j que se rompe al tamaño i
A parámetro del modelo Ecs
b parámetro del modelo Ecs
dmax velocidad de descarga en xm
di velocidad de descarga del tamaño i
fi velocidad de alimentación del tamaño i
Ecs energía absorbida por unidad de masa durante el
rompimiento en cada fracción de tamaño
E1 energía potencial de la partícula a la altura completa
del molino
F velocidad de alimentación volumétrica / volumen del
molino
HE energía alta
LE energía baja
L fracción de volumen del molino de menor tamaño de
la parrilla
m1, m2 parámetros de transferencia de masas
si contenidos del molino del tamaño i
rj velocidad de fragmentacion del tamaño j
Límites operativos
Tamaño de la alimentación
Velocidad de descarga
Mayores avances
Menú de parámetros
XG
XM
Rate 1
Rate 2
Rate 3
Rate 4
Rate 5
Valores iniciales
Ajuste Maestro/Esclavo
A9.9 Referencias
AUSTIN, L.G., LUCKIE, P.T. and KLIMPEL, R.R., 1984. The
process engineering of size reducion: Ball Milling,
S.M.E/A.I.M.E., NUEVA YORK: 561 pp.
La página en blanco
A11.1 Introducción
El modelo Leung AG/SAG (A9) comúnmente requiere de una
planta a gran escala o ensayo del molino piloto combinado con
la prueba de rompimiento de mineral para generar un conjunto
de velocidad de molienda. Sin embargo, investigaciones
realizadas a mediados de los 90 usando una amplia base de
datos de ensayos piloto y pruebas de molinos a gran escala han
llevado al desarrollo de una correlación entre la velocidad de
molienda del modelo y las condiciones operativas del molino.
Una correlación adicional entre el tamaño de alimentación del
molino y las características de rompimiento del mineral también
han sido desarrolladas. Estas dos correlaciones ahora permiten
que se pueda predecir el funcionamiento del molino para un
amplio rango de tamaños de molinos y condiciones operativas.
Por ello, el modelo puede ser usado para evaluar las estrategias
de optimización en las plantas existentes y para investigar (y
comparar) las configuraciones del circuito de molienda en la
etapa de pre-factibilidad y así reduciendo el costo de la prueba
piloto.
donde
γ =
∑ ri ai
rm ∑ ai
Rango
New Feed F80 (mm) 35-140
Ball load (%) 0-12
Recycle load (%) 0-500
No. different ores 16
No. tests 52
1000
R5
100
10
1
0 0 1 10 100 1000
Size (mm)
Carga de la bola
10000
0% balls
1000
4% balls
8% balls
Breakage rate (1/hr)
100
10
1
0 1 10 100 1000
Size (mm)
1000
100
10
94mm balls
125mm balls
1
10
1000
0.01
100
0.1
Size (mm)
10000
f80=75;Jb=10%
1000 f80=125;Jb=10%
Breakage Rate (1/hr)
100
10
1
0 1 10 100 1000
Size (mm)
1000
f80=75;Jb=0%
f80=125;Jb=0%
100
Breakage Rate (1/hr)
10
1
0 1 10 100 1000
Size (mm)
1000
100
Breakage rate (1/hr)
10 Rec=0
Rec=.05
Rec=.1
1
1
10
1000
100
0.1
Size (mm)
Control de reciclado en V5
10000
85% Cs
75% Cs
1000
65% Cs
100
10
Size (mm)
Por ello, las tasas ajustadas indican que tan lejos está operando
el molino medido de las condiciones “típicas”. La estrategia
recomendada es primero ajustar xg y xm con los interceptos de
la velocidad de molienda establecidos a cero. Si el molino tiene
puertas de guijarros (Pebbles), establezca el tamaño de la puerta
inicial de guijarros a la partícula medida más grande en la
descarga del molino. Si el ajuste de xg y xm es plausible, añada
el tamaño de la puerta de guijarros (Tamaño PP). Utilice las
áreas abiertas medidas para las puertas de guijarros y parrillas y
el radio medido posición radial relativa media para las parrillas.
Note que el área abierta de la parrilla incluye y puertos de
guijarros y parrillas. Los flujos de reciclado son seleccionados
del menú de la unidad.
Flujos de reciclado
Límites de carga
100
10
Coarse/hard ore
Fine/soft ore
1
.01 .1 1 10 100 1000
Size (mm)
Este valor F80 debería ser usado como el valor referencial F80
en la pestaña Recycles en la ventana del equipo Modelos SAG
de velocidad variable.
A11.10 Referencias
Ahlberg J H, Nilson, E N & Walsh, J L, 1967. The theory of
Splines and Their Applications. Mathematics in Science
and Engineering, 38, Academic Press, New York and
London.
Pre- chancadora
Precrusher:
conventional rolls crusher;
gap = x c
Combiner
xg
f = g L (A12.2)
Q = 3600 U L xg ρg
donde
Q =
cantidad de masa de material procesado (tph)
U =
velocidad circunferencial de los rodillos (m/s)
L =
largo de los rodillos (m)
xg =
apertura de trabajo (m) – determinada de las medidas del
espesor de las escamas.
ρg = dendidad de la escama (t/m3)
12
0.38 m/s
10 1.50 m/s
2.50 m/s
3.10 m/s
8
tph (measured)
0
0 2 4 6 8 10 12
tph (calculated)
Q = 3600 U L xg ρg c (A12.4)
2.0
1.5
c = Qm / Qc
1.0
0.5
0 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06
U * (Xg / D)
15
LAB (D = 0.25 m)
KHD (D = 0.80 m)
POLYSIUS (D = 0.71 m)
10
Q (predicted tph)
0
0 5 10 15
Q (measured tph)
100
A = 100, b = 0.2084
80
60
Fitted T10 (%)
40
9.5 mm feed, 0.38 m/s speed
9.5 mm feed, 1.50 m/s speed
9.5 mm feed, 2.50 m/s speed
20 9.5 mm feed, 3.10 m/s speed
6.7 mm feed, 0.38 m/s speed
6.7 mm feed, 3.10 m/s speed
A,b fitted to Lab
0
0 2 4 6 8 10
Ecs of motors (kWh/t)
Figura A12.7 : El parámetro ajustado t10 vs Energía específica Ecs para una
mena de diamante- hierro en un laboratorio de HPGR
4.0
3.5
Power coefficient of HPGR
3.0
2.5
2.0
0 2 4 6 8 10
6
Working gap (mm)
2
0 2 4 6 8 10
Datos de ingreso
Dimensión de los rodillos: diámetro, largo
Selección de la velocidad de los rodillos, energía específica requerida Ecs
Distribución del tamaño de alimentación
Densidad volumétrica de la alimentación, densidad de las escamas
Abertura de trabajo: elija la de laboratorio por Ecs de la figura 12.9, multiplicando la
separación por la razón de la escala a nivel industrial a los diámetros de rodillos de
laboratorios
Separación de la mordida calculada a partir de la ecuación 12.1
Cantidad de material procesado calculada a partir de la ecuación 12.4
Consumo de potencia: Ecs requerida x cantidad de material
Pre-chancado
Test de rompimiento (parámetros a partir de pruebas de rodillos
de partícula única convencionales)
(usando un mecanismo de K1p=0.64 K2p
caída con peso) K2p = abertura de mordida
K3p = 1.0
K3p = 1.0
t10p = 12.04
Partidor de masa
La fracción partida a la chancadora de efecto de
borde se calcula por la ecuación 12.2 en donde
γ = 3.4. Como ha sido determinada a partir de
las pruebas KHD.
Producto Combinado
A12.11 Nomenclatura
A12.12 Agradecimientos
Este modelo fue desarrollado con el apoyo financiero de los
auspiciadores del proyecto AMIRA P428 (Aplicación a
molienda de rodillos a alta presión en procesamiento de
minerales) incluyendo el centro de Tecnologia y Equipos
Mineros (CMTE). Una ayuda importante fue también
proporcionada por los trabajadores de KHD Y Kriupp Polysius
A12.13 Referencias
Andersen J S and. Napier-Munn T J, 1988. Power prediction
for cone crushers. Proc. 3rd Mill Ops Conf, Cobar, Aus.
Inst. Min. Met.
La página en blanco
donde:
donde
Acondicionamiento
En la mayoría de los casos , el daño inflingido por una segunda
caída es menor que el ocasionado por una primera caída. Este
efecto es conocido como “acondicionamiento”. Por supuesto, la
altura de cada caída es tan importante como el número de
caídas.
Ecs = 0.00272 * h
= 0.00272 * 20
= 0.054 kWh/t
y de la ecuación A13.2
donde
La página en blanco
APÉNDICE B
MENSAJES DE ERROR
B. MENSAJES DE ERROR
ERROR 121 Dos o más flujos tienen diferentes series del harnero. Por favor
corrija.
Para el Balance de Masa con los datos del formato GSIM , todos
los flujos seleccionados deben tener las mismas series de harnero.
Si usted ha especificado una suma de componentes (en la LISTA
DE COMPONENTES activa) sus ensayos deben completar esta
suma o menos. Una suma de componentes cero desactiva esta
restricción. Normalmente UNA CLAUSULA DE RECUERDO
es añadida para alcanzar la suma en los datos experimentales.
Para forzar una restricción, omita una de las categorías y ésta será
la cláusula de recuerdo.
ERROR 126 Ningún ingreso de flujo a la unidad. Por favor verifique su actual
lista de SELECCIÓN.
Una de las unidades seleccionadas para la inclusión en el balance
no tiene flujo de ingreso. Usted debe verificar que los flujos que
ingresan son seleccionadas para todas las unidades seleccionadas.
ERROR 127 Ninguna flujo de salida en la unidad. Por favor verifique su lista
actual de SELECCIÓN.
Una de las unidades seleccionadas para la inclusión en el balance
no tiene flujo de salida. Usted debe verificar que los flujos de
salida son seleccionadas para todas las unidades seleccionadas.
ERROR 128 El flujo no está conectada a la unidad. Por favor verifique su lista
actual de SELECCIÓN.
Uno de los flujos seleccionadas no está conectada a ninguna
unidad seleccionada. Usted debe verificar que todas los flujos
seleccionados estén conectadas a las unidades seleccionadas.
ERROR 132 Error convergente de los ensayos consistentes. Por favor aumente
el número de pasos.
Verifique el harnero de SELECCIÓN para ver que el paso
contabilizado ha alcanzado su máximo nominado. De ser así
aumente la cuenta con unos pasos más. Precaución :
investigaciones tan largas indican flujos pobremente definidos o
cierta variación del problema de los productos intermedios.
Refiérase a la sección 6.10.
ERROR 133 Ajuste del error de convergencia de la suma. Por favor aumente el
número de pasos.
También vea el Error 132.
ERROR 140 No se seleccionan los datos del ajuste del modelo . El ajuste
requiere de datos.
No se han seleccionado datos en los que se puede efectuar el
ajuste del modelo.Seleccione algunos e intente una vez más.
PRECAUCIÓN 142 Los datos del ajuste del modelo incluyen un flujo con datos no
experimentales.
Uno o más de los flujos seleccionados para el ajuste del modelo
no contienen datos experimentales ingresadas para ellas. Es
ignorado. Ingrese la información necesaria antes de intentar una
vez más el ajuste del modelo o remueva el flujo de la lista de
datos.
PRECAUCIÓN 143 Los datos del ajuste del modelo no contienen este flujo. Sólo
contienen una edición normal.
El flujo seleccionado no está incluida para el ajuste del modelo.
Por tal motivo, la información adicional no puede ser editada.
ERROR 144 Los datos del ajuste del modelo no contienen ninguna corriente.
El ajuste requiere de datos.
No se seleccionan corrientes para el ajuste del modelo. La lista de
corrientes, cuyos datos deben ser ajustados, está vacía.
ERROR 146 Ningún flujo en el circuito contiene datos. Por favor añada
algunos.
Ninguno de los Flujos seleccionados para el ajuste del modelo
contienen datos ingresados para ellas. Por lo menos un flujo debe
tener datos. Vea el ERROR 51.
FALLA 151 Error residual constante durante el ajuste. Verifique las escalas de
los parámetros SDs.
Vea el ERROR 154. El ajuste del modelo mide su éxito
disminuyendo el error entre los datos experimentales y simulados.
El error fue no cambiar con diferentes valores de parámetros. Los
responsables pueden ser los SDs scales o los valores estimativos
de los parámetros.
ERROR 152 El ajuste no funciona. Intente una vez más con mejores
pronósticos.
El ajuste del modelo no ha sido capaz de hacer uso efectivo de los
datos dados. Por favor ingrese nuevos pronósticos de parámetros
e intente una vez más.
FALLA 153 Los diversos tamaños del ajuste del modelo eran incorrectos.
Este error jamás debe ocurrir. Tome nota del número del error y
de lo que estaba haciendo, y contáctese con JKTech.
ERROR 154 No se calcularon los errores. Únicamente SDs que no son cero
contribuyen a un error.
Los errores entre los datos experimentales y simulados son
combinados con cada valor SD. Un SD cero implica que el valor
debe ser ignorado. Si todos los SDs son cero, el ajuste no tiene
datos.
PRECAUCIÓN 155 No se han ingresado SDs en un flujo. Las unidades SDs son
asumidas.
Vea el ERROR 154.
ERROR 156 Tiene entradas de datos por duplicado. Por favor retire el
duplicado.
Si usted desea que un flujo tenga una mayor relevancia, reduzca
sus SDs.
ERROR 157 Tiene entradas de parámetros por duplicado. Por favor retire el
duplicado.
Cada entrada de parámetro es ajustada de manera independiente.
Esto pierde sentido si se repite un parámetro.
ERROR 158 Sólo se pueden ajustar dos parámetros por flujo. Por favor
corríjalos.
Sólo existen dos parámetros independientes para un flujo. Vea el
ERROR 157.
ERROR 159 Sólo se puede ajustar un parámetro de agua por flujo. Por favor
corrija.
Una vez que los parámetros del flujo de agua son independientes.
Vea el ERROR 157.
Todos los parámetros de agua controlan el contenido de agua de
un flujo. Sólo existe una forma para que pueda ser seleccionado.
Vea el ERROR 157.
PRECAUCIÓN 162 Nuevos datos del ajuste del modelo fueron seleccionados.
Refiérase a la PRECAUCIÓN 160.
PRECAUCIÓN 163 Nuevos parámetros del ajuste del modelo fueron seleccionados.
Refiérase a la PRECAUCIÓN 160.
ERROR 165 Ninguna de las unidades en el circuito tiene datos. Por favor
añada algunos.
Ninguna de las unidades en el circuito tiene datos. Usted debe
suministrar algunos.
APÉNDICE C
PRUEBA DE
ROMPIMIENTO DEL JK
Perspex
enclosure
5kg lead
weights
Guide rail
Adjustable
height (energy)
Rock
Steel anvil
Donde:
donde: