Está en la página 1de 21

3.

- Cantidades de los lodos a aplicar anualmente


4.- Caracterización de los lodos:
a) Clasificación sanitaria de los lodos (A o B)
b) Contenido total de los metales pesados señalados en la Tabla 2 (expresados como mg/kg. en base
materia seca)
c) Materia Orgánica (expresados como porcentaje)
d) Contenido de humedad (expresados como porcentaje)
e) Conductividad eléctrica
f) pH.
5.- Manejo agronómico:
a) Técnica de incorporación del lodo al suelo A NA NA PLAN DE APLICACIÓN DE LODOS AL SUELO X
b) Frecuencia de aplicación.
c) Época de aplicación
d) Tasa de aplicación
e) Especie a sembrar o plantar
f) Fecha de siembra o plantación
g) Fecha de cosecha o aprovechamiento.
h) Medidas técnicas especiales: En suelos degradados se deberán establecer las medidas técnicas
especiales que permitan controlar la erosión hídrica del suelo.
i) En caso de lodos con una humedad superior a 70%, además de lo señalado anteriormente, se deberá
presentar las técnicas, maquinaria y/o medidas especiales de aplicación.

Para su aplicación, los lodos deberán ir acompañados de una ficha técnica que deberá contener a lo menos la
siguiente información:
a.- Una advertencia de que el lodo en caso de no ser aplicado en forma apropiada, puede afectar en forma
negativa las características físicas del suelo, la calidad de las aguas y del aire o los cultivos;
Artículo N° 26 b.- La tasa máxima de aplicación del lodo de acuerdo a lo establecido el artículo 23; A NA NA Control Operacional X
c.- Clasificación del lodo (clase A o B);
d.- Concentración en el lodo de los metales pesados señalados en la Tabla 2;
e.- Técnica aplicada respecto de la reducción de atracción de vectores y forma de aplicación de los lodos al
suelo.

Los lodos que se depositen en un mono-relleno, deberán contar con análisis de la reducción de atracción de
vectores, de acuerdo a lo señalado en el artículo 17°. Asimismo, los lodos con destino a un relleno sanitario,
deberán contar con análisis de reducción de atracción de vectores, de la presencia de patógenos y del
contenido de humedad, de acuerdo a lo señalado en el artículo 16°.
El Ministerio de Salud determinará los requisitos que deberán cumplir los laboratorios que presten
servicios para efectuar los análisis mencionados.
Los lodos con destino a la aplicación al suelo, deberán contar con una caracterización, de acuerdo a lo
señalado en el artículo 19° letra d). El suelo receptor deberá contar con la caracterización mencionada en el
artículo 19° letra b).
El Servicio Agrícola y Ganadero, en ejercicio de sus facultades legales, establecerá un sistema para la
validación de los análisis y mediciones que efectúen los laboratorios que presten los servicios de
Artículo N° 27 caracterización mencionados. A NA NA Control Operacional X
Los análisis de lodos deben realizarse con la frecuencia señalada en la Tabla 3, considerando la
estacionalidad y de acuerdo al programa de control de parámetros críticos señalado en el artículo 10° letra c).

Tabla 3. Frecuencia de análisis a efectuar a los lodos


Cantidad de lodos, en ton/año, base materia
Frecuencia mínima de análisis
seca
0 - menos de 300 Anual
300 - menos de 1.500 Trimestral
1.500 - 15.000 Bimensual
Mayor a 15.000 Mensual

Todo generador de lodos regulado por este decreto, debe presentar anualmente, en el mes de enero, a la
Dirección Regional del Servicio Agrícola y Ganadero y a la Secretaría Regional Ministerial de Salud, en formato
papel o a través del sistema de información que para éstos efectos dichas Autoridades Competentes pondrán
a disposición de los generadores, un Informe técnico respecto del cumplimiento en el año calendario anterior
de las exigencias establecidas en este reglamento. El informe técnico a presentar debe explicitar la siguiente
información en forma procesada:
a.- Cantidad de lodos generados y su destino
b.- Cantidad de lodos aplicados por predio o potrero
Artículo N° 30 c.- Los resultados de las mediciones realizadas A NA NA Informe Técnico X
d.- El resumen de las situaciones anormales de funcionamiento y las medidas aplicadas.
La información base, que sustenta los Informes técnicos, así como los Planes de Aplicación, deben formar
parte de un archivo, el cual debe estar disponible en las instalaciones generadoras de lodos reguladas por
este decreto a lo menos por 2 años.
El sistema de información en línea, en el cual los generadores podrán presentar a las autoridades
competentes la información requerida por los artículos 19° y 30° del presente Reglamento, será desarrollado
de manera coordinada por dichas Autoridades con la colaboración de la Comisión Nacional del Medio
Ambiente.

Prohíbese botar a los canales substancias, basuras, desperdicios y otros objetos similares, que alteren la
D.F.L. N° 1.122 Código
calidad de las aguas.
de Aguas Artículo N° 92 A NA SST Manejo de residuo PR-GGE-DSI-010 X 100%
Será responsabilidad de las Municipalidades respectivas, establecer las sanciones a las infracciones de este
29.10.1981
artículo y obtener su aplicación.
Prohíbese la descarga de aguas de lavado de equipos, maquinarias y envases que hayan contenido sustancias
D.S. N° 82 Aprueba
químicas, desechos orgánicos, productos químicos, combustibles, residuos inorgánicos tales como cables,
reglamento de suelos, aguas y humedales Artículo N° 11 A NA NA Control Operacional X 100%
filtros, neumáticos, baterías, en los cuerpos y cursos naturales de agua, manantiales y humedales y en las
11.02.2011
zonas de protección definidas en los literales p) y q) del artículo 1º de este Reglamento.

Residuos

Los propietarios, arrendatarios o tenedores de predios rústicos o urbanos pertenecientes al Estado, al Fisco, a
empresas estatales o a particulares, están obligados, cada uno en su caso, a destruir, tratar o procesar las
Artículo N° 9 basuras, malezas o productos vegetales perjudiciales para la agricultura, que aparezcan o se depositen en A C NA No aplica en Casa Matriz X
caminos, canales o cursos de aguas, vías férreas, lechos de ríos o terrenos en general, cualquiera que sea el
objeto a que estén destinados.

Los establecimientos industriales, fabriles, mineros y cualquier otra entidad que manipule productos
susceptibles de contaminar la agricultura, deberán adoptar oportunamente las medidas técnicas y prácticas
D.L. N° 3.557 Establece disposiciones
que sean procedentes a fin de evitar o impedir la contaminación.
sobre Protección Agrícola 100%
Sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso anterior, dichas empresas estarán obligadas a tomar las medidas
09.02.1981
tendientes a evitar o impedir la contaminación que fije el Presidente de la República por intermedio del
Ministerio de Agricultura o del Ministerio de Salud Pública, según sea el caso, el cual deberá fijar un plazo
Artículo N° 11 A C NA Manejo de residuo PR-GGE-DSI-010 X
prudencial para la ejecución de las obras.
En casos calificados, el Presidente de la República podrá ordenar la paralización total o parcial de las
actividades y empresas artesanales, industriales, fabriles y mineras que lancen al aire humos, polvos o gases,
que vacíen productos y residuos en las aguas, cuando se comprobare que con ello se perjudica la salud de los
habitantes, se alteran las condiciones agrícolas de los suelos o se causa daño a la salud, vida, integridad o
desarrollo de los vegetales o animales.

Prohíbese botar a los canales substancias, basuras, desperdicios y otros objetos similares, que alteren la
D.F.L. N° 1.122 Código
calidad de las aguas.
de Aguas Artículo N° 92 A NA SST Manejo de residuo PR-GGE-DSI-010 X 100%
Será responsabilidad de las Municipalidades respectivas, establecer las sanciones a las infracciones de este
29.10.1981
artículo y obtener su aplicación.

D.S. N° 1 Reglamento Se prohíbe absolutamente arrojar lastre, escombros o basuras y derramar petróleo o sus derivados o
para el control de la contaminación residuos, aguas de relaves de minerales u otras materias nocivas o peligrosas, de cualquier especie, que
Artículo N° 2 A C SST No aplica en Casa Matriz X 100%
acuática ocasionen o puedan ocasionar daños o perjuicios en las aguas sometidas a la jurisdicción nacional y en
18.11.1992 puertos, ríos y lagos.

La acumulación, tratamiento y disposición final de residuos industriales dentro del predio industrial, local o
lugar de trabajo, deberá contar con la autorización sanitaria.
Artículo N° 18 Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuo industrial todo aquel residuo sólido o A C SST Certificados de Autoridad X
líquido, o combinaciones de éstos, provenientes de los procesos industriales y que por sus características
físicas, químicas o microbiológicas no puedan asimilarse a los residuos domésticos.

Las empresas que realicen el tratamiento o disposición final de sus residuos industriales fuera del predio, sea
D.S. N° 594 Reglamento directamente o a través de la contratación de terceros, deberán contar con autorización sanitaria, previo al
sobre condiciones sanitarias y Artículo N° 19 inicio de tales actividades. Para obtener dicha autorización, la empresa que produce los residuos industriales A C SST Declaración en SIDREP X
ambientales básicas en los lugares de deberá presentar los antecedentes que acrediten que tanto el transporte, el tratamiento, como la disposición 100%
trabajo final es realizada por personas o empresas debidamente autorizadas por el Servicio de Salud correspondiente.
29.04.2000

En todos los casos, sea que el tratamiento y/o disposición final de los residuos industriales se realice fuera o
dentro del predio industrial, la empresa, previo al inicio de tales actividades, deberá presentar a la autoridad
sanitaria una declaración en que conste la cantidad y calidad de los residuos industriales que genere,
Artículo N° 20 A C SST Manejo de residuo PR-GGE-DSI-010, Certificados de destrucción X
diferenciando claramente los residuos industriales peligrosos.
Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuos peligrosos los señalados a
continuación, sin perjuicio de otros que pueda calificar como tal la autoridad sanitaria:

La presente resolución es aplicable a todos los establecimientos industriales localizados en la Región


Artículo N° 1 Metropolitana que generan, como resultado de sus procesos u operaciones, desechos o residuos sólidos de A NA NA X
tipo industrial.

Todo desecho sólido industrial desde el momento que abandona el establecimiento generador y hasta su
destino final, debe estar premunido del correspondiente Documento de Declaración.
Artículo N° 3 Este documento contendrá información específica respecto de los desechos sólidos industriales A NA NA X
generados, como también de antecedentes identificatorios del Generador, Transportista y Destinatario del
mismo.
Res. Exenta N° 5.081 Sistema
de declaración y seguimiento de desechos
Según el SIDREP 100%
sólidos industriales
El Generador de los desechos deberá:
18.03.1993
a) Completar la parte correspondiente al Generador en los Originales (1 y 2) del Documento de Declaración y
responsabilizarse de que las copias respectivas estén debidamente llenadas.
b) Retener el Original 1 de Documento de Declaración por un período mínimo de 2 años.
Artículo N° 6 c) Entregar al Transportista, junto con los desechos, las 4 copias del Documento de Declaración. A NA NA X
d) Remitir al Servicio de Salud, el original 2 del Documento de Declaración.
Dentro de los primeros 10 días hábiles de cada mes, el Generador deberá preparar y remitir al Servicio de
Salud un consolidado (Consolidado de Generador) conteniendo un resumen de todos los desechos generados
durante el mes calendario anterior.

Residuos Peligrosos
No podrán vaciarse a la red pública de desagües de aguas servidas sustancias radiactivas, corrosivas,
venenosas, infecciosas, explosivas o inflamables o que tengan carácter peligroso en conformidad a la
Artículo N° 16 legislación y reglamentación vigente. La descarga de contaminantes al sistema de alcantarillado se ceñirá a lo A C SST Manejo de residuo PR-GGE-DSI-010 X
dispuesto en la Ley de Bases Generales del Medio Ambiente y las normas de emisión y demás normativa
complementaria de ésta.

En ningún caso podrán incorporarse a las napas de agua subterránea de los subsuelos o arrojarse en los
D.S. N° 594 Reglamento canales de regadío, acueductos, ríos, esteros, quebradas, lagos, lagunas, embalses o en masas o en cursos de
sobre condiciones sanitarias y Artículo N° 17 agua en general, los relaves industriales o mineros o las aguas contaminadas con productos tóxicos de A C SST Manejo de residuo PR-GGE-DSI-010 X
100%
ambientales básicas en los lugares de cualquier naturaleza, sin ser previamente sometidos a los tratamientos de neutralización o depuración que
trabajo 29.04.2000 prescriba en cada caso la autoridad sanitaria.

La acumulación, tratamiento y disposición final de residuos industriales dentro del predio industrial, local o
lugar de trabajo, deberá contar con la autorización sanitaria.
Artículo N° 18 Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuo industrial todo aquel residuo sólido o A C SST Certificados de Autoridad X
líquido, o combinaciones de éstos, provenientes de los procesos industriales y que por sus características
físicas, químicas o microbiológicas no puedan asimilarse a los residuos domésticos.

Prohíbese la producción, importación, distribución, venta y uso de crisotilo, actinolita, amosita, antofilita,
Artículo N° 3 tremolita y cualquier otro tipo de asbesto, o mezcla de ellos, para cualquier cosa, elemento o producto que no A C NA CONTROL OPERACIONAL X
constituya material de construcción, con las excepciones que se indican en el artículo 5°.

Las actividades relacionadas con edificaciones, equipos, instalaciones o maquinarias que tuvieren aislante de
fibras de asbesto friable, tales como demolición, desmantelamiento o modificación de éstos, requerirán de
D.S. N° 656 Prohibe autorización previa de la autoridad sanitaria competente. Para su obtención el dueño de las edificaciones,
uso del asbesto en productos que indica maquinarias, equipos o instalaciones deberá presentar un plan de trabajo en el que se prevean las medidas 100%
13.01.2001 que se adoptarán para proteger la salud de los trabajadores y de la población aledaña.
Artículo N° 9 Deberá siempre solicitarse la autorización señalada, si durante el desarrollo de alguna de las actividades A C SST AUTORIZACION SANITARIA X
referidas se encuentra asbesto friable del que no se hubiere tenido conocimiento al inicio de las obras,
paralizando las mismas hasta la obtención de dicho permiso.
En el evento que el asbesto presente en las actividades sea no friable, se deberá notificar a la autoridad
sanitaria competente la realización de la actividad, en forma previa a su inicio o tan pronto se encuentre el
producto y acompañar el plan de trabajo.

Los residuos peligrosos deberán identificarse y etiquetarse de acuerdo a la clasificación y tipo de riesgo que
Artículo N° 4 establece la Norma Chilena Oficial NCh 2190 Of 93.- Esta obligación será exigible desde que tales residuos se A C SST Gestion y Control de Residuos Peligrosos PE-GGE-DSI-006 X
almacenen y hasta su eliminación.
Toda instalación, equipo o contenedor, o cualquiera de sus partes, que haya estado en contacto directo con
Artículo N° 21 residuos peligrosos, deberá ser manejado como tal y no podrá ser destinado a otro uso sin que haya sido A C SST control operacional X
previamente descontaminado.

Para efectos de la aplicación del presente reglamento y siempre que la disposición final no se realice en
conjunto con residuos sólidos domésticos u otros similares, los siguientes residuos mineros masivos que
provengan de las operaciones de extracción, beneficio o procesamiento de minerales no serán considerados
peligrosos:
Artículo N° 23 a) los estériles, A C SST informacion X
b) los minerales de baja ley,
c) los residuos de minerales tratados por lixiviación,
d) los relaves y
e) las escorias.

Las instalaciones, establecimientos o actividades que anualmente den origen a más de 12 kilogramos de
residuos tóxicos agudos o a más de 12 toneladas de residuos peligrosos que presenten cualquier otra
característica de peligrosidad deberán contar con un Plan de Manejo de Residuos Peligrosos presentado ante
la Autoridad Sanitaria.
El Generador deberá presentar dicho Plan ante la respectiva Autoridad Sanitaria. Las instalaciones,
Artículo N° 25 establecimientos o actividades que se encuentren en esta situación serán identificadas por dicha Autoridad A C SST Gestion y Control de Residuos Peligrosos PE-GGE-DSI-006 X
mediante un número identificatorio.
El Plan deberá ser diseñado por un profesional e incluirá todos los procedimientos técnicos y
administrativos necesarios para lograr que el manejo interno y la eliminación de los residuos se haga con el
menor riesgo posible.
Toda modificación del Plan deberá ser previamente presentada ante la Autoridad Sanitaria.

Sin perjuicio de sus obligaciones propias, el Generador afecto a un Plan de Manejo de Residuos Peligrosos,
que encomiende a terceros el transporte y/o la eliminación de sus residuos peligrosos será responsable de:
a) retirar y transportar los residuos peligrosos a través de transportistas que cuenten con autorización
sanitaria,
b) realizar la eliminación de sus residuos peligrosos en Instalaciones de Eliminación que cuenten con la
Artículo N° 27 debida Autorización Sanitaria que comprenda tales residuos, A C SST Plan de Medio Ambiente PA-GGE-DSI-001 X
c) proporcionar oportunamente la información correspondiente al Sistema de Declaración y Seguimiento de
Residuos Peligrosos y entregar al transportista las respectivas Hojas de Seguridad para el Transporte de
Residuos Peligrosos.
Los Generadores que no estén obligados a sujetarse a un Plan de Manejo de Residuos Peligrosos deberán
en todo caso cumplir con la obligación señalada en la letra b) precedente.

D.S. N° 148 Aprueba


Gestion y control de Residuos Peligrosos PE-GGE-DSI-006 y
reglamento sanitario sobre manejo de Artículo N° 28 El Generador deberá establecer un manejo diferenciado entre los residuos peligrosos y los que no lo son. A C SST X
Gestion y control de residuos no Peligrosos PE-GGE-DSI-001 100%
residuos peligrosos
16.06.2004
16.06.2004
Todo sitio destinado al almacenamiento de residuos peligrosos deberá contar con la correspondiente
autorización sanitaria de instalación, a menos que éste se encuentre incluido en la autorización sanitaria de la
actividad principal.
El diseño, la construcción, ampliación y/o modificación de todo sitio que implique almacenamiento de dos
Artículo N° 29 A C SST Gestion y control de residuos peligrosos PE-GGE-DSI-006 X
o más residuos peligrosos incompatibles o que contemple el almacenamiento de 12 o más kilogramos de
residuos tóxicos agudos o 12 o más toneladas de residuos peligrosos que presenten cualquier otra
característica de peligrosidad, deberá contar con un proyecto previamente aprobado por la Autoridad
Sanitaria. Este proyecto de ingeniería deberá ser elaborado por un profesional idóneo.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el Reglamento de Transporte de Sustancias Peligrosas por Calles y Caminos,
fijado en el Decreto Supremo Nº 298, del 25 de Noviembre de 1994, del Ministerio de Transportes y
Telecomunicaciones, sólo podrán transportar residuos peligrosos por calles y caminos públicos las personas
naturales o jurídicas que hayan sido autorizadas por la Autoridad Sanitaria. Dicha autorización que incluirá de
manera expresa las respectivas instalaciones para la operación del sistema, será otorgada por la Autoridad
Artículo N° 36 Sanitaria correspondiente al domicilio principal del transportista y tendrá validez en todo el territorio A NA SST Transportista inscritos en SIDREP X
nacional. Al momento de otorgar la autorización, dicha Autoridad asignará un número de identificación,
válido para la aplicación del Título VII de este Reglamento.
Sin perjuicio de lo anterior, toda instalación necesaria para la operación del sistema de transporte requerirá
de autorización sanitaria específica, que otorgará la Autoridad Sanitaria en cuyo territorio se encuentre
ubicada.

Toda Instalación de Eliminación de Residuos Peligrosos deberá contar con la respectiva autorización otorgada
por la Autoridad Sanitaria, en la que se especificará el tipo de residuos que podrá eliminar y la forma en que
Artículo N° 43 dicha eliminación será llevada a cabo ya sea mediante tratamiento, reciclaje y/o disposición final. Al momento A C SST Autorización sanitaria vigente, en carpeta "PERMISOS" X
de otorgar dicha autorización se asignará un número de identificación, válido para la aplicación del Título VII
de este Reglamento.

El reuso de residuos peligrosos como insumo en cualquier actividad deberá ser informado previamente a la
Autoridad Sanitaria, sin perjuicio de las facultades fiscalizadoras que esta Autoridad Sanitaria tiene respecto
No se presenta reuso, según el Plan de Medio Ambiente PA-GGE-
Artículo N° 52 de las actividades que pueden implicar riesgo para la salud pública o el medio ambiente. El reciclaje de A C SST X
DSI-001
residuos peligrosos será autorizado por la Autoridad Sanitaria cuando ello no implique riesgo para la salud
pública o al medio ambiente.

Los tenedores de residuos peligrosos quedan sujetos a un Sistema de Declaración y Seguimiento de tales
residuos, válido para todo el país, que tiene por objeto permitir a la autoridad sanitaria disponer de
información completa, actual y oportuna sobre la tenencia de tales residuos desde el momento que salen del
Artículo N° 80 A C SST Inscripción SIDREP X
establecimiento de generación hasta su recepción en una instalación de eliminación.
Corresponderá a la Autoridad Sanitaria, en su respectivo territorio, implementar el sistema referido
ajustándose a las normas del presente título y a las instrucciones que imparta el Ministerio de Salud.

Determínanse las siguientes materias que, conforme a lo dispuesto en el artículo 7° del Código Sanitario
D.F.L. N° 1
requieren autorización sanitaria expresa:
Determina materias que requieren
Artículo N° 1 44.- Acumulación y disposición de residuos dentro del predio industrial, local o lugar de trabajo cuando los A C SST Autorización sanitaria vigente, en carpeta "PERMISOS" X 100%
autorización sanitaria expresa
residuos sean inflamables, explosivos o contengan algunos de los elementos o compuestos señalados en el
21.02.1990
artículo 13 del "Reglamento de Condiciones Sanitarias y Ambientales Mínimas en los Lugares de Trabajo".

sustancias peligrosas
El Reglamento fijará las condiciones en que podrá realizarse la producción, importación, expendio, tenencia,
transporte, distribución, utilización y eliminación de las substancias tóxicas y productos peligrosos de carácter
corrosivo o irritante, inflamable o comburente; explosivos de uso pirotécnico y substancias radioactivas que
signifiquen un riesgo para la salud, la seguridad o el bienestar de los seres humanos y animales. LEY 18303,
D.F.L. N° 725 Código
Art Unico c)
Sanitario Artículo N° 90 A NA SST PA-7121-DSI-001 PMArg002 X 100%
Los productos señalados en el inciso anterior no podrán ser importados o fabricados en el país, sin
31.01.1968
autorización previa de la Dirección General de Salud.
El Director General de Salud queda facultado para controlar y prohibir en casos calificados el expendio de
tales substancias y productos, cuyo uso indiscriminado pueda dar origen a accidentes o intoxicaciones, así
como para decomisarlos si las circunstancias lo requieren.

Los pavimentos y revestimientos de los pisos serán, en general, sólidos y no resbaladizos. En aquellos
lugares de trabajo donde se almacenen, fabriquen o manipulen productos tóxicos o corrosivos, de
cualquier naturaleza, los pisos deberán ser de material resistente a éstos, impermeables y no porosos, de
D.S. N° 594 Reglamento tal manera que faciliten una limpieza oportuna y completa. Cuando las operaciones o el proceso expongan a
sobre condiciones sanitarias y Artículo N° 5 la humedad del piso, existirán sistemas de drenaje u otros dispositivos que protejan a las personas contra la NA C SST X
ambientales básicas en los lugares de humedad.
Para efectos del presente reglamento se entenderá por sustancias tóxicas, corrosivas, peligrosas, CONTROL / PLANIFICACION E INSPECCION 100%
trabajo. Modificado por el Decreto N° 123
del 24-01-2015 infecciosas, radiactivas, venenosas, explosivas o inflamables aquellas definidas en la Norma Oficial NCh 382
29.04.2000 Of 2004 aprobado mediante decreto N° 29, de 2005, del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

Los pisos de los lugares de trabajo así como los pasillos de tránsito, se mantendrán libres de todo obstáculo
Artículo N° 7 que impida un fácil y seguro desplazamiento de los trabajadores, tanto en las tareas normales como en NA C SST X
situaciones de emergencia.

Dentro de las bodegas comunes, no podrán realizarse mezclas ni re-envasado de sustancias peligrosas
Artículo N° 16 excepto en aquellas en que existan estanques fijos o en aquellas en que se deba realizar fraccionamiento para Control Operacional X
ser utilizado en producción dentro del sitio de la empresa.
Las bodegas comunes donde se almacenen sustancias peligrosas deberán ser cerradas en su perímetro por
muros o paredes sólidas, resistentes a la acción del agua, incombustibles, con piso sólido, liso e impermeable,
no poroso. En todo caso, su diseño y características de construcción deberán ajustarse a lo señalado en la
Artículo N° 17 Control Operacional X
Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. Adicionalmente, estas bodegas deberán tener un sistema
de contención local de derrames con agentes de absorción y/o neutralización que evite comprometer las
áreas adyacentes.

La zona destinada para el almacenamiento de las sustancias peligrosas deberá estar claramente, señalizada y
demarcada, adicionalmente, deberá contar con rótulos que indiquen las clases y divisiones de las sustancias
en ella almacenadas, de acuerdo a la Norma Chilena Oficial N° 2190 del 2003: Transporte de sustancias
Artículo N° 19 Control Operacional X
peligrosas - Distintivos para identificación de riesgos (NCh 2190 Of2003) o la que la sustituya.
Se deberá mantener una distancia de 2,4 m entre sustancias peligrosas incompatibles. Además, se deberá
mantener una distancia de 1,2 m entre las sustancias peligrosas y otras sustancias o mercancías no peligrosas.

Estará prohibido fumar al interior de las bodegas comunes que almacenen sustancias peligrosas, lo que
Artículo N° 20 deberá señalarse mediante letreros que indiquen "No fumar" en el acceso principal de la bodega y en el Control Operacional X
interior de la misma, dispuestos en lugares fácilmente visibles.

Deberá existir, fuera de la bodega, un registro escrito o electrónico en idioma español de las sustancias
almacenadas dentro de la instalación, el cual estará a disposición del personal que trabaja en ella o transita
por ésta, como también de los organismos fiscalizadores y bomberos. Dicho registro deberá contemplar como
mínimo la siguiente información:
• Nombre comercial y nombre químico de cada sustancia contenida en ella.
• N° NU.
Artículo N° 21 • Clase y división de peligrosidad de cada sustancia de acuerdo a la NCh 382 Of 2004 o la que la sustituya. Registro de almacenaje, según norma X
• Croquis con la ubicación (zona) de las sustancias al interior de la bodega.
• Promedio trimestral de las cantidades por clase de sustancias almacenadas, según la NCh 382 Of 2004 o la
que la reemplace.
Adicionalmente, deberán estar disponibles las Hojas de Datos de Seguridad de las sustancias almacenadas
de acuerdo a Norma Chilena Oficial N° 2245 del 2003: Sustancias químicas - Hojas de datos de seguridad –
Requisitos (NCh 2245 Of 2003) o la que la sustituya.

Las bodegas comunes que almacenen sustancias peligrosas deberán contar con un sistema manual de
extinción de incendios a base de extintores, compatibles con los productos almacenados, cuya cantidad,
distribución, potencial de extinción y mantenimiento, entre otros aspectos, deberá estar de acuerdo a lo
Art+iculo N° 22 establecido en el decreto Nº 594 de 1999 del Ministerio de Salud, Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Control Operacional X
D.S. N° 43 Aprueba el reglamento de
Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.
almacenamiento de sustancias peligrosas
Cuando se almacene en ellas más de 1 t de sustancias inflamables, comburentes y/o peróxidos de las clases
29.03.2016
E y F deberán contar con sistema de detección automática de incendios.

Artículo N° 23 La instalación eléctrica debe cumplir con la normativa vigente. Informativo X

Las puertas de carga y descarga y las de evacuación deberán tener, al menos, un 75% de la RF de los muros
Artículo N° 26 Control Operacional X
que las contienen y estar ubicadas en muros externos.

Las bodegas para sustancias peligrosas, exclusivas o no, existentes a la fecha de entrada en vigencia de este
reglamento, que no puedan cumplir las distancias mínimas a muros medianeros o deslindes y a otras
construcciones dentro del sitio, establecidas en este reglamento, podrán mantenerse funcionando a una
Artículo N° 38 distancia menor que la establecida siempre que no sea inferior a 5 m a muros medianeros en zonas Control Operacional X
industriales, sujeto a la presentación y aprobación por la Autoridad Sanitaria de un estudio de análisis de
consecuencia de un accidente tecnológico que no supere los valores indicados en el artículo 32 de este
reglamento.

Los cilindros llenos deberán almacenarse separados de los vacíos separados por un pasillo de 1,2 m. Estas
distintas áreas deben estar claramente señalizadas de acuerdo a su condición de "Cilindros Llenos" o
Artículo N° 96 Control Operacional X
"Cilindros Vacíos". Todos los cilindros deben ser dispuestos en posición vertical y sujetos, encadenados a la
pared o con una baranda o sistema que impida su volcamiento.

Los distintos tipos de gases deben almacenarse cumpliendo con las indicaciones de los artículos siguientes, de
acuerdo con su clasificación y división de riesgo y deben estar debidamente señalizados, de acuerdo a lo
Artículo N° 97 Control Operacional X
indicado en la NCh 2190 Of 2003. Los gases oxidantes no deberán almacenarse en conjunto con aceites,
grasas o derivados del petróleo.

Se podrá almacenar hasta 5 cilindros de gases inflamables en bodegas de sustancias peligrosas. Cantidades
superiores a ésta deben almacenarse en una zona exclusiva para gases en cilindros.
Artículo N° 98 En caso de almacenarse gases inflamables junto con otros cilindros de otras clases incompatibles, se Control Operacional X
deberá mantener una distancia mínima de 6 m entre ellos o un muro divisorio de RF 120 de una altura de 0.5
m por sobre el cilindro con una altura mínima de 2 m.

En las áreas de almacenamiento de gases inflamables envasados, las instalaciones eléctricas deberán ser a
Artículo N° 99 Control Operacional X
prueba de explosión o intrínsicamente segura u otro sistema que asegure igual o mayor protección.
Las áreas de almacenamiento de gases inflamables en cilindros en una cantidad menor de 200 kg, que estén
provistas de rejas deberán estar a una distancia mínima de 6 m de los muros medianeros o deslindes de la
instalación u otra construcción. En caso de tener muro sólido de RF 120 dicha distancia se reduce a 3 m.
Las áreas de almacenamiento superior a 200 kg que estén provistas de rejas deberán estar a una distancia
Artículo N° 102 Control Operacional X
mínima de 10 m a muros medianeros o deslindes de la instalación y a otra construcción; si tiene muro sólido
de RF120 dicha distancia se reduce a 6m.
Las áreas de almacenamiento de gases inflamables, del tipo adyacentes, deberán tener muros divisorios
comunes cortafuego de RF mínima de 180.

Las instalaciones de almacenamiento de sustancias peligrosas no podrán emplazarse en sitios donde existan
salas cunas o jardines infantiles.
En el caso que dentro del mismo sitio en que se encuentra una instalación de almacenamiento de
sustancias peligrosas, exista casa habitación, ésta sólo podrá ser usada por trabajadores de la empresa y
deberá estar separada por una barrera física de la o las instalaciones de almacenamiento y a una distancia no
Artículo 10° A C SST inspecciones , evaluacion de proyecto X
menor a 15 m.
En predios agrícolas y forestales, que cuenten con instalaciones de almacenamiento de sustancias
peligrosas, podrá existir casas habitación siempre y cuando la distancia sea mayor a 100 m, en caso contrario
deberá aplicar análisis de consecuencia y demostrar que cumple con los límites indicados en el artículo 44 del
presente reglamento.

Toda instalación de almacenamiento de sustancias peligrosas deberá tener acceso controlado. Habrá un
responsable quien será el encargado de vigilar el acceso de personas y maquinarias y de llevar el registro de
Artículo 11° A NA SST CONTROL OPERACIONAL X
los productos que entran y salen. En el caso de las bodegas de sustancias peligrosas, no podrá haber oficina
en su interior.

Los procedimientos de operación de la instalación de almacenamiento de sustancias peligrosas deberán


Artículo 12° consignarse por escrito, estar en conocimiento de todo el personal asociado a ésta y estar disponible para la A NA SST DIFUSION DE INFORMACION X
autoridad fiscalizadora.

El personal que trabaje en una instalación de almacenamiento de sustancias peligrosas deberá recibir una
capacitación anual como mínimo, por personal competente en la materia, que incluya información e
instrucciones específicas, en forma oral y escrita, al menos de los siguientes temas:
• Propiedades y peligros de las sustancias que se almacenan y su manejo seguro.
• Contenidos y adecuada utilización de las Hojas de Datos de Seguridad.
• Función y uso correcto de elementos y equipos de seguridad, incluidas las consecuencias de un
Artículo 13° incorrecto funcionamiento. A NA SST PLAN DE CAPACITACIONES X
• Uso correcto de equipos de protección personal y consecuencias de no utilizarlos.
• Procedimiento de operación de la instalación de almacenamiento.
La empresa deberá llevar el registro de las capacitaciones dadas a sus trabajadores con los respectivos
participantes y mantenerlo a disposición de la Autoridad Sanitaria. Los trabajadores que presten servicios por
primera vez en la instalación de almacenamiento deberán recibir, previo al inicio de su trabajo, la capacitación
señalada en este artículo.

Deberá existir un registro impreso o electrónico, en idioma español, al interior de la empresa, pero fuera de la
instalación de almacenamiento de sustancias peligrosas, el que deberá estar a disposición del personal que
trabaja o transita por ella, como también de los organismos fiscalizadores y contendrá como mínimo, la
siguiente información:
• Nombre comercial y nombre químico de cada sustancia. En el caso de mezclas o productos, se deberá
identificar la o las sustancias que le otorguen la característica de peligrosidad.
• Capacidad máxima de la instalación.
• Cantidad almacenada promedio semestral, en las fechas indicadas en el artículo 5 respecto al sistema de
Artículo 14° A C SST HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD IMPRESAS X
Declaración de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas.
• N° NU
• Clase primaria, clase secundaria, cuando corresponda, y división de peligrosidad, de acuerdo a la NCh
382:2013.
Adicionalmente, también deberán estar disponibles las Hojas de Datos de Seguridad de las sustancias
almacenadas de acuerdo a Norma Chilena Oficial N° 2245:2015, Hoja de Datos de Seguridad para productos
químicos - Contenido y orden de las secciones. La responsabilidad de elaborar o proveer la hoja de datos de
seguridad, será del fabricante, importador o proveedor de la sustancia o producto, según corresponda.

En la portería o acceso principal de la empresa deberá existir un plano de emplazamiento de la empresa,


ubicado en lugar fácilmente visible y de un tamaño mínimo de formato A0 (A cero), conteniendo la siguiente
información:
• Ubicación de cada una de las instalaciones de almacenamiento de sustancias peligrosas, que existan en
su interior, indicando para cada una de ellas las clases y divisiones de peligrosidad de las sustancias
almacenadas, de acuerdo a la NCh382:2013. Se deberán indicar también los lugares donde se encuentren
Artículo 15° elementos para combatir y controlar emergencias, así como los ingresos y las salidas de la empresa. A C SST PLANO EN PORTERIA VISIBLE X
• Capacidad máxima de cada instalación de almacenamiento de sustancias peligrosas en kg. y/o t.
• Incompatibilidad de las sustancias con el agua, si existiera.
Deberán también estar disponibles en forma impresa o digital las Hojas de Datos de Seguridad de las
sustancias almacenadas, de acuerdo a NCh 2245:2015 Hoja de datos de seguridad para productos químicos -
Contenido y orden de las secciones, ordenadas y separadas por cada instalación de almacenamiento de
sustancias peligrosas.

Se entenderá por distanciamiento a otra construcción o a muro medianero o colindes, un distanciamiento


libre, en el que no puede existir acumulación o almacenamiento de materiales de ningún tipo, sean estos
Artículo 16° A C SST INSPECCIONES DE SEGURIDAD X
peligrosos o no, con excepción de aquellas instalaciones o equipos que forman parte de los sistemas de
seguridad de la bodega.
Estará prohibido fumar al interior de cualquier instalación donde se almacenen sustancias peligrosas, lo que
Artículo 18° deberá señalarse mediante letreros que indiquen "No fumar", en el acceso principal de la instalación y, en el A NA SST LETREROS X
caso de bodegas, al interior de la misma, en lugares fácilmente visibles.

Podrán almacenarse sustancias peligrosas envasadas en bodegas comunes, cuando la cantidad total sea como
máximo 12 t.
Sin perjuicio de lo establecido en el inciso anterior, las siguientes sustancias tendrán las limitaciones
indicadas en la tabla que se presenta a continuación, respecto a las cantidades máximas a almacenar:

CLASE O DIVISIÓN CANTIDAD MÁXIMA

2.1 aerosoles 1t

2.1 cilindros 2 m2 de superficie almacenamiento

2,2 10 cilindros o 5 m2 de superficie almacenamiento

2,3 2 cilindros o 10 kg en cartridge


Articulo 25° A NA SST INSPECCIONES X
3, 4.1 y 4.2 3t

4,3 500 kg

5.1 G I, G II 3t

5.2 clase A Prohibido

5.2 clase B, C y D 600 kg

6.1 G I 3t

En el caso de almacenamiento conjunto de sustancias peligrosas de las clases 3, 4 y 5, incluidas sus


DS N° 78 de 2009 del Ministerio de Salud divisiones, la cantidad total no podrá exceder de 3 t. 100%
El almacenamiento por sobre las cantidades establecidas deberá realizarse en bodega para sustancias
peligrosas.

Dentro de las bodegas comunes, no podrán realizarse mezclas ni re-envasado de sustancias peligrosas,
Artículo 27° excepto en aquellas en que existan estanques fijos o en aquellas en que se deba realizar fraccionamiento para NA NA SST CONTROL OPERACIONAL X
ser utilizado en producción dentro del sitio o predio de la empresa.

Las bodegas comunes donde se almacenen sustancias peligrosas deberán ser cerradas en su perímetro por
muros, resistentes a la acción del agua, con piso sólido, liso e impermeable y no poroso. En todo caso, su
diseño y características de construcción deberán ajustarse a lo señalado en la Ordenanza General de
Urbanismo y Construcción (OGUC), considerando el estudio de carga combustible. Adicionalmente, estas
Artículo 28° A C SST PLANO DE LA BODEGA Y ESPECIFICACIONES TECNICAS X
bodegas deberán tener un sistema de contención local de derrames con agentes de absorción y/o
neutralización que evite comprometer las áreas adyacentes.
Sin perjuicio de lo que determine la OGUC respecto a la resistencia al fuego de los muros perimetrales de la
bodega, la RF mínima de éstos será de 15 minutos.

Las bodegas comunes donde se almacenen sustancias peligrosas deberán mantener una distancia mínima de
Artículo 29° 3 m a sus muros medianeros o deslindes o bien un muro cortafuego de RF 180, en caso de distanciamiento A C SST CARACTERISTICAS BODEGA SP X
menor o adosamiento.

La zona destinada para el almacenamiento de las sustancias peligrosas deberá estar claramente señalizada y
demarcada, adicionalmente, deberá contar con el pictograma que indique las clases y divisiones de las
sustancias en ella almacenadas, de acuerdo a la NCh 2190 Of 2003, oficializada por decreto N° 43 de fecha
Artículo 30° A C SST INSPECCIONES X
23.04.2004, del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones.
Se deberá mantener una distancia de 2,4 m entre sustancias peligrosas incompatibles. Además, se deberá
mantener una distancia de 1,2 m entre las sustancias peligrosas y otras sustancias o mercancías no peligrosas.

Las bodegas comunes que almacenen sustancias peligrosas deberán contar con un sistema manual de
extinción de incendios a base de extintores, compatibles con los productos almacenados, cuya cantidad,
distribución, potencial de extinción y mantenimiento, entre otros aspectos, deberá estar de acuerdo a lo
establecido en el decreto N° 594 de 1999 del Ministerio de Salud, Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y
Artículo 31° Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo. NA C SST INSPECCIONES X
Cuando se almacene más de 1 t de sustancias inflamables, comburentes y/o peróxidos, la bodega deberá
contar con sistema de detección automática de incendios.
Las bodegas comunes que almacenen sustancias peligrosas sobre 6 t, deberán contar con ducha y lavaojos
de emergencia.

Artículo 32° La instalación eléctrica debe cumplir con la normativa vigente. NA C SST X

Se podrá almacenar hasta 3 m2 de gases inflamables en cilindros en bodegas de sustancias peligrosas y hasta
4 m2 en bodegas exclusivas de inflamables, en conjunto con líquidos y sólidos inflamables. Áreas superiores a
éstas deben almacenarse en una zona exclusiva para gases en cilindros.
Artículo 69° NA C SST ALMACENAMIENTO DE CILINDROS Y GASES COMPRIMIDOS X
En caso de almacenarse gases inflamables junto con otros cilindros de otras clases incompatibles, se
deberá mantener una distancia mínima de 6 m entre ellos o un muro divisorio de RF 120, de material no
combustible, de una altura de 0.5 m por sobre el cilindro con una altura mínima de 2 m.
En las áreas de almacenamiento de gases inflamables envasados, las instalaciones eléctricas deberán ser a
Artículo 70° NA C SST CARACTERISTICAS BODEGA X
prueba de explosión o intrínsecamente segura u otro sistema que asegure igual o mayor protección.

Las áreas de almacenamiento de gases inflamables deberán contar con techo con cubierta liviana e
Artículo 71° A S SST CARACTERISTICAS BODEGA X
incombustible.

Las áreas de almacenamiento de gases inflamables en cilindros del tipo adyacente, deberán tener muros
divisorios comunes, cortafuego, de RF mínima de 180 y no combustible, cuando la o las otras construcciones
no estén destinadas al almacenamiento de gases en cilindros.
Para superficies de almacenamiento desde 3 y hasta 30 m2, que estén provistas de rejas, deberán
Artículo 72° emplazarse a una distancia mínima de 6 m de los muros medianeros o deslindes de la instalación u otra A C SST CARACTERISTICAS BODEGA X
construcción. En caso de tener muro sólido y no combustible de RF 120 dicha distancia se reducirá a 3 m.
Las áreas de almacenamiento superior a 30 m2 que estén provistas de rejas deberán ubicarse a una
distancia mínima de 10 m de muros medianeros o deslindes de la instalación y de cualquier otra construcción.
Si tiene muro sólido y no combustible de RF 120, dicha distancia se reducirá a 6 m.

Los aerosoles se podrán almacenar en conjunto con líquidos, sólidos y/o gases inflamables. En bodegas para
sustancias peligrosas se podrá almacenar hasta 3 t de aerosoles. En bodegas exclusivas de inflamables del tipo
adyacente, se podrán almacenar hasta 35 t de aerosoles. En bodegas exclusivas de inflamables del tipo
separado, se podrán almacenar hasta 350 t de aerosoles. Una cantidad mayor de aerosoles sólo podrá
almacenarse en una bodega exclusiva para aerosoles, la que deberá cumplir con las condiciones de una
bodega exclusiva de productos inflamables.
Artículo 74° A C SST CARACTERISTICAS BODEGA X
Cuando se almacenen aerosoles en una cantidad mayor a 35 t en conjunto con otros inflamables, los muros
de la bodega deberán ser de hormigón mínimo del tipo H-30. Para el caso de bodegas exclusivas de aerosoles,
mayores a 350 t, los muros deberán ser de hormigón mínimo del tipo H-40 y los productos deberán estar
almacenados a una distancia mínima de 1.5 m a los muros perimetrales.
Los gases inflamables en envases distintos a cilindros y en un volumen inferior a 1 L, serán asimilados a
aerosoles y deberán cumplir las exigencias establecidas en este artículo.

Se podrán almacenar gases no inflamables y no tóxicos en bodegas para sustancias peligrosas, ya sea del tipo
adyacente o separada, siempre y cuando los cilindros ocupen una superficie de hasta 8 m2. Por sobre esta
Artículo 75° cantidad, estos gases deberán almacenarse en cilindros en un área exclusiva para gases. Esta área deberá A C SST CARACTERISTICAS BODEGA X
tener un distanciamiento al muro medianero o deslinde del sitio de 5 m y de 3 m a cualquier otra
construcción al interior del sitio.

Para el caso de empresas que cuenten con autorización sanitaria, resolución de plazo otorgado por la
Secretaría Regional Ministerial de Salud en virtud del artículo transitorio del DS N° 78 de 2009 del Ministerio
de Salud o proyecto de adaptación ingresado en virtud del DS N° 60 de 2011 del Ministerio de Salud; y que en
virtud a esta nueva reglamentación deban realizar un nuevo proyecto, que incluya modificaciones adicionales
a las establecidas anteriormente, que impliquen medidas de adecuación constructivas, con el objeto de
ajustarse a lo establecido en el presente reglamento podrán contar con un plazo de 2 años a partir de la
publicación del presente reglamento. RE INSPECCIONAR SI ES NECESARIO MAS PLAZO PARA CUMPLIR
Artículo transitorio NA C SST X
Para el caso de la industria extractiva minera y los servicios de apoyo de faenas mineras podrán contar con CON LAS CARACTERISTICAS DEL DECRETO
un plazo de 2 a 5 años a partir de la publicación del presente reglamento para ajustarse a las exigencias en él
establecidas, dependiendo de la envergadura de las modificaciones a realizar, para ello deberán presentar a la
Secretaría Regional Ministerial de Salud respectiva un proyecto de adaptación que incluya un diagnóstico de
su situación actual con un cronograma de actividades para dar cumplimiento al reglamento. La Secretaría
Regional Ministerial de Salud evaluará dicho proyecto y procederá a otorgar un pronunciamiento formal al
respecto, con indicación de las modificaciones que deben efectuarse y los plazos para ello.

Decláranse Normas Oficiales de la República de Chile las siguientes Normas Chilenas, con sus respectivos
códigos y títulos de identificación:
D.S. N° 294 Declara
NCh 1411/1 Of 1978 Prevención de riesgos - Parte 1: Letreros de seguridad.
normas oficiales de la República de Chile Artículo N° 1 A C SST INFORMATIVO X 100%
NCh 1411/2 Of 1978 Prevención de riesgos - Parte 2: Señales de seguridad.
18.12.1978
NCh 1411/3 Of 1978 Prevención de riesgos - Parte 3: Tarjetas de seguridad.
NCh 1411/4 Of 1978 Prevención de riesgos - Parte 4: Identificación de riesgos de materiales.

El almacenamiento de materiales deberá realizarse por procedimientos y en lugares apropiados y seguros


para los trabajadores.
D.S. N° 123 Modifica Todo lo referente al almacenamiento de sustancias peligrosas se regirá por lo dispuesto en el decreto
Decreto N° 594, de 1999, Reglamento supremo N° 78, de 2009 del Ministerio de Salud, que aprueba el Reglamento de Almacenamiento de
sobre condiciones sanitarias y Artículo N° 42 Sustancias Peligrosas. A NA SST PROCEDIMIENTO DE ALMACENAMIENTO X 100%
ambientales básicas en los lugares de Los estanques de almacenamiento de combustibles líquidos deberán cumplir las exigencias dispuestas en
trabajo 24.01.2015 el decreto supremo N° 160, de 2008, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, que aprueba el
Reglamento de Seguridad para las Instalaciones y Operaciones de Producción y Refinación, Transporte,
Almacenamiento, Distribución y Abastecimiento de Combustibles Líquidos.

Transporte Sust. Peligrosas

[…] Los vehículos de transporte de sustancias peligrosas deberán contar con un sistema de
Artículo N° 5 A C SST X
radiocomunicaciones o portar un aparato de telefonía móvil celular de cobertura nacional.
Los vehículos destinados al transporte de sustancias peligrosas deberán portar uno o más letreros, visibles
para otros usuarios de las vías, con las siguientes indicaciones:
• Nombre común de la carga peligrosa
• Nombre y teléfono del destinatario de la carga
• Nombre del expedidor de la carga
D. S. N° 198 Modifica
• Nombre y teléfono del transportista
el D. S. N° 298 de 1994 (anterior) Según el procedimiento PE-GGE-DSI-007 Transporte 100%
En el caso de ser un solo letrero, deberá ubicarse centrado en el costado izquierdo de la zona de carga,
13.11.2000
Artículo N° 20 bis sobre la carrocería del vehículo, o sobre el empaque de la carga cuando las dimensiones del letrero impidan A NA SST X
su colocación sobre la carrocería.
Los letreros aludidos anteriormente deberán tener las siguientes características:
• La distribución de los datos y su aspecto general será como se muestra en la figura siguiente:
Nombre Común de la Carga Peligrosa
Para: Teléfono:
Expedidor :
Transportista : Teléfono:

El que encargue o realice, mediante vehículos motorizados, no motorizados o a tracción animal, el transporte,
traslado o depósito de basuras, desechos o residuos de cualquier tipo, hacia o en la vía pública, sitios eriazos,
en vertederos o depósitos clandestinos o ilegales, o en los bienes nacionales de uso público, será sancionado
en la siguiente forma: [...]
La municipalidad de la comuna en donde transita el vehículo que sea retirado de circulación, por sí o a
través de terceros, deberá descargar la basura, desechos o residuos y los trasladará hasta los rellenos
sanitarios autorizados. El infractor, sea éste el propietario del vehículo, motorizado o no motorizado, el que
encargue o realice, deberá pagar la multa correspondiente y los costos asociados al traslado y disposición de
la basura, desechos o residuos en que incurra la municipalidad. El vehículo que sea retirado de circulación en
Artículo 192° bis A C SST TRANSPORTES AUTORIZADOS POR LA SEREMI X
conformidad con el inciso precedente sólo será devuelto al propietario contra entrega del comprobante de
Ley N° 20.879 Sanciona pago de las multas respectivas y de los costos asociados al traslado y disposición de la basura, desechos o
el transporte de desechos hacia residuos. 100%
vertederos clandestinos Las municipalidades dictarán una ordenanza que regule las autorizaciones para transportar basura,
25.11.2015 desechos, escombros o residuos de cualquier tipo, estableciendo los requisitos y el procedimiento para
conceder dicha autorización y la obligación de portarla en el vehículo, en los casos que corresponda. El
transporte señalado se regirá por lo dispuesto en la ordenanza municipal correspondiente a la comuna donde
se genera la basura, desechos, escombros o residuos. Lo anterior es sin perjuicio de las demás exigencias y
autorizaciones que se requieran, en conformidad a la normativa vigente. [...]

El transporte y retiro de escombros en contenedores o sacos se realizará cubriendo la carga de forma que se
impida el esparcimiento, dispersión de materiales o polvo durante su traslado y que éstos se caigan de sus
Artículo 192° ter A C SST TRANSPORTES AUTORIZADOS POR LA SEREMI X
respectivos transportes. El que efectúe el transporte sin adoptar las medidas indicadas deberá pagar una
multa de hasta 3 unidades tributarias mensuales. [...]

Prevención de incendio
Los cilindros de los extintores se deben pintar de color rojo, con las características colorimétricas señaladas en
Artículo N° 5 NA NA SST En terreno X
la norma chilena oficial NCh 1410.

Los extintores se deben rotular en idioma español y caracteres fácilmente legibles e indelebles; la información
Artículo N° 6 mínima contenida en marcas, rótulos o etiquetas debe ser la que se indica en los artículos N° 12, 13 y 14, y NA NA SST En terreno X
cuando corresponda, debe considerar además la indicada en el artículo N° 15 de este reglamento.

La rotulación de los extintores debe incluir información concerniente a:


a) características de fabricación del cilindro;
Artículo N° 7 NA NA SST Etiqueta con especificaciones técnicas en el cilindro X
b) características del extintor;
c) instrucciones de uso.

La información sobre características de fabricación del cilindro debe ser proporcionada por el fabricante del
Artículo N° 8 mismo, mediante marcas indelebles cuyas características impidan la reutilización del cilindro en caso que NA NA SST Rótulo en el cilindro X
sean retiradas del extintor.

La información sobre características del extintor debe ser proporcionada por el fabricante o importador,
Artículo N° 9 mediante una etiqueta legible e indeleble y no factible de adulterar, pegada en la parte posterior o lateral del NA NA SST Etiquetas en el cilindro X
extintor, de manera que no obstaculice la rápida visualización de las instrucciones de uso.

Las instrucciones de uso deben ser proporcionadas por el fabricante o importador, mediante etiqueta
Artículo N° 10 firmemente adherida a la parte del cilindro que resulta más visible cuando el extintor se encuentre en su NA NA SST Etiquetas en el cilindro X
posición y ubicación normal.

La información proporcionada en marcas, rótulos o etiquetas, debe estar exenta de referencias o alusiones
Artículo N° 11 NA NA SST Etiquetas en el cilindro X
que puedan inducir a engaño respecto a la calidad, seguridad y/o protección que ofrece el extintor.

La información relativa a las características de fabricación del cilindro se debe proporcionar mediante marcas,
cuya ubicación y contenido deben ser las siguientes:
a) Sobre el manto o gollete:
• Año de fabricación del cilindro.
Artículo N° 12 b) Sobre la parte posterior del extintor: NA NA SST En el cilindro del extintor X
D.S. N° 369 Reglamenta • Naturaleza del agente de extinción expresada mediante su nombre genérico, según se indica en NCh
normas sobre extintores portátiles 1430. 100%
06.08.1996 • Presión normal de trabajo.
• Presión de ensayo.
La etiqueta del extintor debe proporcionar la siguiente información mínima:
a) Naturaleza del agente de extinción expresada, según se indica en NCh 1430, mediante su nombre
genérico.
b) Nombre químico y contenido porcentual del compuesto activo, cuando corresponda.
c) Potencial de extinción, expresado conforme a los criterios establecidos en NCh 1430 y NCh 1432 (partes 1
Artículo N° 13 NA NA SST Etiqueta de los cilindros X
a 4).
d) Temperaturas límite de operación, expresadas en grados Celsius (°C).
e) Masa del extintor cargado, expresada en kilogramos (kg).
f) Masa del extintor descargado, expresada en kilogramos (kg).
g) Nombre o razón social, y dirección del fabricante o importador.

La etiqueta de instrucciones de uso debe proporcionar la siguiente información:


a) Naturaleza del agente de extinción expresada, según se indica en NCh 1430 mediante su nombre
genérico y la identificación del tipo, cuando corresponda.
b) Clase(s) de fuego(s) según NCh 934, indicado mediante la expresión "Extintor fuego(s) Clase(s) ...".
c) Símbolos correspondientes a la(s) Clase(s) de fuego consideradas, indicados conforme a NCh 934.
Artículo N° 14 NA NA SST Etiqueta de los cilindros X
d) Descripción gráfica y literal de la forma de operar el extintor.
e) Recomendaciones de uso proporcionadas mediante el Código de símbolos para recomendaciones de uso
establecido en NCh 1430.
f) Advertencias sobre uso(s) no recomendado, cuando corresponda.
g) Nombre o razón social del fabricante o importador.

El servicio técnico debe proporcionar mediante una etiqueta legible e indeleble, firmemente adherida a un
costado del cilindro, la siguiente información:
Artículo N° 15 NA NA SST En el cilindro del extintor X
a) Nombre y dirección de la empresa;
b) Fecha de prestación del servicio.
La etiqueta del servicio técnico se debe colocar de manera que no obstaculice la lectura de la información
Artículo N° 16 NA NA SST En el cilindro del extintor X
relativa a las características del extintor (artículo 13).

Res. Exenta N° 1.535 Declara Declárase Norma Oficial de la República de Chile, las siguiente norma chilena, con su respectivo código y
norma oficial de la República Artículo N° 1 título de identificación: A NA SST Informativo X 100%
02.09.2009 NCh 1724 Of 2009 Extintores - Polvo químico seco - Requisitos y métodos de ensayo.

Combustibles Líquidos

Los propietarios y operadores de las instalaciones de CL, según corresponda, serán responsables de dar
cumplimiento a las disposiciones generales y específicas que regulen materias propias de la instalación de su
propiedad o a su cargo establecidas en el presente Reglamento.
Artículo N° 13 A NA SST CONTROL OPERACIONAL X
Deberán, asimismo, mantener las instalaciones en buen estado y en condiciones de impedir o reducir
cualquier filtración, emanación o residuo que pueda causar peligro, daños o molestias a las personas y/o
cosas, cursos de aguas superficiales, subterráneas, lagos o mares.

Los propietarios deberán velar que el diseño, construcción, modificación y término definitivo de las
operaciones de las instalaciones de CL se ajusten a las disposiciones legales, reglamentarias y técnicas sobre la
Artículo N° 14 A NA SST Control Operacional X
materia. Sólo podrán encomendar dichas actividades a personas naturales o jurídicas con los conocimientos y
competencias necesarios para ello.

Los operadores de las instalaciones de CL, deberán velar por su correcta operación, mantenimiento e
Artículo N° 15 inspección, a objeto de desarrollar las actividades en forma segura, eliminando o controlando los eventuales A NA SST Control Operacional X
riesgos que la operación presente para las personas y cosas.

Los propietarios u operadores de instalaciones de CL que refinen, produzcan, almacenen, distribuyan y


Artículo N° 16 transporten CL, deben suministrar CL sólo a instalaciones que cuenten con copia del Registro de Inscripción A NA SST Registro de Inscripción X
de la Superintendencia, y que a la vista, no presenten riesgo inminente.

El propietario de una instalación de CL sólo podrá ceder la operación de dicha instalación a través de
contratos escritos y a personas que estén previamente registradas en los términos establecidos en el D.F.L. 1
de 1978, del Ministerio de Minería y en el Art. 10º del presente reglamento. El nuevo operador deberá contar
con una copia del Registro de Inscripción de la instalación y los respectivos certificados vigentes de
Artículo N° 17 A NA SST Informe y Aprobación de Superintendencia X
hermeticidad de los tanques y sus líneas de CL asociadas y, si corresponde, de los sistemas de recuperación de
vapores.
El propietario debe informar esta circunstancia a la Superintendencia, en un plazo de hasta treinta (30) días
desde la celebración del contrato.

Los operadores de las instalaciones de almacenamiento y distribución de CL, de instalaciones de transporte


vial, ferroviario y por oleoducto, de producción y refinación, y de trasegamiento desde nave, deberán contar
con un Sistema de Gestión de Seguridad y Riesgo, en adelante SGSR.
Artículo N° 18 Los operadores de las instalaciones de CL de almacenamiento para consumo y abastecimiento a vehículos, A NA SST SGSR y MSCL X
naves y envases deberán contar con un Manual de Seguridad de Combustibles Líquidos, en adelante e
indistintamente MSCL. Se excluyen de esta obligación las instalaciones domiciliarias del Título VIII del
presente reglamento.

El operador de las instalaciones de CL deberá contar, en materias de seguridad de las instalaciones, con la
Artículo N° 19 asesoría de un experto en prevención de riesgos, en los términos establecidos en el Título III, Capítulo 1, A NA SST Experto en prevención de riesgos X
párrafo 5 "Del Experto Profesional y Técnico en Prevención de Riesgos".

El operador de las instalaciones de CL deberá disponer de manuales que contengan procedimientos para
efectuar la operación, mantenimiento e inspección de dichas instalaciones, los que deberán ser revisados
Artículo N° 23 anualmente y actualizados, si corresponde. A NA SST Manuales de procedimiento X
El personal encargado de dichas actividades deberá conocer y estar capacitado en la ejecución de tales
procedimientos.
El operador deberá contar con un Plan de Mantenimiento e Inspección , elaborado de acuerdo a las
disposiciones establecidas en el presente reglamento y demás disposiciones legales, reglamentarias y técnicas
sobre la materia.
Los procedimientos de mantenimiento e inspección de las instalaciones deberán ser parte del Sistema de
Artículo N° 24 A NA SST Plan de Mantenimiento e Inspección X
Gestión de Seguridad y Riesgo o del Manual de Seguridad de Combustibles Líquidos (MSCL), según
corresponda.
Mientras las instalaciones se encuentren en servicio, el operador deberá llevar un registro, en el cual
conste el mantenimiento, reparación e inspección de los diversos equipos.
El Sistema de Gestión de Seguridad y Riesgo deberá contener:
a) Orientaciones y objetivos generales de la empresa de CL, en relación con la seguridad y los riesgos,
expresados formalmente por la dirección superior, a través de una política definida de seguridad y riesgos,
política que deberá contener, como mínimo, el cumplimiento explícito de la legislación vigente y aplicable.
b) Definiciones de las obligaciones y responsabilidades básicas del operador de una instalación de CL y del
personal, en materia de seguridad y riesgos.
c) Estructura organizacional, procedimientos, procesos, estándares, documentos y recursos para aplicar el
SGSR.
d) Identificación de los peligros y evaluación de los riesgos de la actividad y de sus instalaciones.
e) Planes y programas de prevención y control de riesgos.
f) Programas de capacitación y entrenamiento del personal.
g) Programa de confiabilidad operacional para el aseguramiento de la integridad mecánica y la confiabilidad
del equipamiento crítico, entre otros, tanques y tuberías.
h) En el caso de operadores de transporte de CL por carretera, el SGSR deberá considerar lo relativo a
Artículo N° 26 A NA SST Sistema de Gestión de Seguridad y Riesgo X
conductores, vehículos y rutas.
i) Procedimientos escritos para el manejo seguro de CL, que incluyan:
• Instrucciones para la operación segura de cada instalación de CL.
• Condiciones para puesta en servicio, para operación normal, operaciones provisorias, operaciones de
emergencia, y detención programada.
• Plan de Mantenimiento e Inspección de cada una de las instalaciones que opera.
• Naturaleza, cantidad, duración y frecuencia de las actividades.
• Investigación de accidentes.
• Procedimientos de revisiones y evaluación anual de la efectividad del Sistema de Gestión de Seguridad y
Riesgo.
• Relaciones con contratistas en aspectos de seguridad y durante emergencias.
j) Revisión y evaluación anual de la efectividad del Sistema de Gestión de Seguridad y Riesgo.

El Manual de Seguridad de Combustibles Líquidos, debe contener las siguientes materias:


a) Definición de las obligaciones y responsabilidades básicas del operador y del personal, en materia de
seguridad y riesgos.
b) Organigrama.
c) Supervisión de las operaciones.
d) Procedimientos de trabajo seguro (PTS) en instalaciones de CL.
e) Hoja de datos de seguridad de productos químicos (HDS) según NCh 2245 Of 2003, "Sustancias químicas -
Hojas de datos de seguridad y en Requisitos".
Artículo N° 27 f) Instrucciones de prevención de riesgos en el manejo de CL y sustancias peligrosas. A NA SST Manual de Seguridad de Combustibles Líquidos X
g) Plan de Mantenimiento e Inspección de la instalación.
h) Relaciones con contratistas en aspectos de seguridad y durante emergencias.
i) Procedimientos para otorgar permisos para realizar trabajos de construcción, mantenimiento e inspección.
j) Investigación de accidentes.
k) Obligaciones de la gerencia, del servicio de prevención de riesgos, de los supervisores y de los
trabajadores.
l) Prohibiciones a todo el personal.
m) Normas especiales.

Artículo N° 28 El personal deberá estar debidamente capacitado para el correcto cumplimiento del MSCL. A NA SST Control Operacional CAPACITACION Y ENTRENMIENTO X
El MSCL deberá ser revisado en períodos no superiores a 3 años y actualizado cada vez que se efectúe una
Artículo N° 30 modificación que tenga incidencia en alguna de las materias contenidas en éste, lo que debe ser efectuado A NA SST Control Operacional X
con la asesoría de un Experto en Prevención de Riesgos.

Los operadores de las instalaciones de CL deberán informar tanto a la Superintendencia, como a cualquier
otro organismo público que lo requiera para el ejercicio de sus funciones, los accidentes descritos a
continuación, que ocurran en sus equipos o instalaciones:
a) Explosión.
b) Atentado.
c) Incendio.
d) Contaminación de un CL con otro de menor punto de inflamación en procesos de recepción de productos,
en instalación de abastecimiento de CL a vehículos.
e) Volcamiento de vehículo que transporta CL, con o sin derrame de la carga.
Artículo N° 32 f) Derrame de CL superior a 5 m3 en las instalaciones de CL. Para el caso de instalaciones de abastecimiento A NA SST Informe a Superintendencia X
de CL deberán informarse todos los derrames superiores a 200 L.
g) Filtración de CL en tanques y tuberías enterradas, y fondos de tanques sobre superficie.
h) Escape incontrolado a la atmósfera, superior a 800 (L / día), de CL altamente volátil, entre otros, Clase IA.
i) Hecho derivado del manejo de CL, que origine la muerte de una o más personas o impida a las personas
afectadas desarrollar las actividades que normalmente realizan, más allá del día del accidente.
j) Daño a la propiedad que afecte el normal desarrollo de la actividad de CL que se estime superior a 100
UTM.
k) Cualquier otro siniestro que, por su característica y naturaleza, sea de similar gravedad a los ya
mencionados.
La obligación de informar el accidente deberá cumplirse dentro de las 24 horas siguientes de la ocurrencia del
hecho, o de su detección. Dicho informe deberá considerar la siguiente información:
a) Antecedentes de la empresa o persona natural que opera la instalación de CL: nombre o razón social, RUT,
dirección, teléfono, representante legal (si corresponde), identificación de la instalación siniestrada.
b) Antecedentes del propietario de la instalación, nombre o razón social, RUT, dirección, teléfono,
representante legal (si corresponde).
c) Tipificación del accidente de acuerdo a la descripción entregada en el Artículo anterior.
d) Información general del accidente: descripción detallada de los hechos, fecha, hora, lugar exacto,
condiciones ambientales, personas involucradas, tipo de CL y volumen involucrado, duración, estimación de
Artículo N° 33 la detención de la operación, participación de terceros. A NA SST Informe a Superintendencia X
e) Descripción de las circunstancias que originaron el accidente y sus efectos en la condición de seguridad de
la instalación de CL afectada.
f) Consecuencias del accidente: persona(s) lesionada(s) y/o fallecida(s), daños a la propiedad, ya sea de la
instalación o de terceros, contaminación del medio ambiente, consecuencias en la producción y/o suministro
de CL.
g) Identificación de organismos relacionados en el control del accidente : Centro Asistencial u Hospitalario,
Carabineros de Chile, Compañía del Cuerpo de Bomberos de Chile, Gobernación Marítima, entre otros.
h) Antecedentes de la persona responsable de la elaboración del informe: RUT, profesión, cargo, dirección,
teléfono.

El operador de la instalación de CL deberá entregar a la Superintendencia dentro de treinta (30) días hábiles
de acaecido el accidente, un informe que contenga:
a) Causas del accidente, tanto directas como indirectas.
b) Acción implementada para evitar la ocurrencia de hechos de similar naturaleza.
c) Acción correctiva definitiva, incluyendo el plan o actividades previstas para su implementación y
Artículo N° 34 seguimientos. A NA SST Informe a Superintendencia X
d) Accidentes o incidentes ocurridos con antelación en la unidad siniestrada.
e) Informes Técnicos que avalen las causas identificadas del accidente.
f) Consecuencias finales del accidente, avaladas por informes técnicos.
g) Para todo accidente que involucre vehículos de transporte de CL, se deberá acompañar copia del parte
policial.
El Operador, de todo producto de CL que forme parte de una instalación afectada por un accidente, será
Artículo N° 35 responsable de evaluar y/o inspeccionar dicho producto antes de ser puesto nuevamente en operación, A NA SST Control Operacional X
dejando registro de ello.

Las instalaciones de CL señaladas en la Tabla II deberán ser inspeccionadas en materias de seguridad por un
Experto Profesional en Prevención de Riesgos o Experto Técnico en Prevención de Riesgos, en adelante e
indistintamente, EPPR y ETPR, respectivamente, registrados en la Autoridad Sanitaria, el que de acuerdo al
tipo de instalación corresponderá a:
Artículo N° 36 A NA SST Inspección de Experto X
a) EPPR con experiencia, de a lo menos 1 año, en la operación de CL, para instalaciones de producción,
refinación, transporte, almacenamiento y distribución.
b) EPPR o ETPR, para instalaciones definidas en los Títulos VII y VIII del presente Reglamento, con excepción
de las instalaciones domiciliarias.

Dependiendo del tipo de instalación, el tiempo mínimo de inspección será el establecido en la Tabla II.

TIPO DE INSTALACION Frecuencia de la inspección


Almacenamiento y distribución de CL 8 horas/mes
Refinerías 16 horas/mes
Artículo N° 37 Producción de Biocombustibles 8 horas/mes A NA SST Inspección de Experto X
Oleoductos 8 horas/mes
Camión tanque para transporte de CL 1 hora por camión/mes
Instalaciones agrícolas, talleres, garages o
1 hora/ 6 meses
industrias artesanales
Instalaciones dentro de edificios 2 horas/mes

El EPPR o ETPR, según corresponda, deberá dejar constancia en un Libro de Inspección foliado de la
instalación de CL acerca de:
• Deficiencias observadas en la instalación y en la operación.
• Vigencia de la inspección periódica correspondiente.
D.S. N° 160 • Capacitaciones recibidas por el personal.
Artículo N° 38 A NA SST Libro de Inspección X
Reglamento de seguridad para Deberá registrar la fecha de cada inspección y su resultado, el seguimiento a las medidas de recomendación
instalaciones y operaciones de de derivadas de las inspecciones anteriores, su firma y número de Cédula Nacional de Identidad.
producción y refinación, transporte, El libro antes mencionado, deberá permanecer durante toda la vida útil de la instalación de CL a disposición
almacenamiento, distribución y de la Superintendencia, y en el mismo deberá constar una copia de la credencial, otorgada por el Servicio de 100%
abastecimiento de combustibles líquidos. Salud, del EPPR o ETPR que presta asesoría a dicha instalación.
Modificado por Decreto N° 101, del
Ministerio de Energía, del 06-05-2014
07.07.2009 Todo tanque deberá estar clara y visiblemente identificado mediante un rótulo, placa o pintado.
Artículo N° 93 La placa deberá ser de un material compatible con el del tanque, con un sistema de sujeción firme, con el A NA SST Rótulo, placa o pintado X
propósito que permanezca durante su vida útil.
El sistema de identificación para tanques de superficie debe cumplir con lo siguiente:
a) Deberá estar dispuesto en un lugar destacado del tanque.
b) Deberá detallar la siguiente información:
Identificación (Sigla o número).
CL y Clase del combustible almacenado.
Norma de diseño y edición bajo la cual fue construido el tanque.
Año de fabricación.
Diámetro nominal m.
Artículo N° 94 A NA SST IDENTIFICACION ROTULO X
Altura nominal m.
Capacidad nominal m3.
Tipo de techo.
Presión de diseño kPa (lb/pulg2).
Empresa de montaje.
Empresa de Construcción.
La identificación, el CL y Clase de combustible almacenado y la Capacidad nominal, deberán ser visibles a lo
menos a 15 m de distancia del tanque.

El sistema de identificación para tanques enterrados debe cumplir con lo siguiente:


a) La placa de identificación deberá estar adosada al caño de descarga del tanque en un lugar visible.
b) Deberá detallar la siguiente información:
Identificación (Sigla o número).
Artículo N° 95 A NA SST Control Operacional X
CL y Clase del combustible almacenado.
Año de fabricación.
Capacidad nominal m3.
Fecha de re-inspección de acuerdo a Matriz de Riesgo (dd/mm/aa).

Posteriormente se deberá realizar una inspección periódica que pueda detectar filtraciones, corrosiones u
otros fenómenos que pongan en peligro la resistencia y la hermeticidad del tanque, de acuerdo a la norma
Artículo N° 102 bajo la cual fue diseñada o en base a normas extranjeras o prácticas recomendadas de ingeniería. A NA SST Inspección Periódica X
Esta inspección periódica deberá ser realizada por un organismo autorizado por la Superintendencia para
estos efectos.

Sin perjuicio de lo establecido en el artículo precedente, los tanques de superficie construidos in situ, deberán
ser inspeccionados de acuerdo a lo establecido en la Tabla XV A y Tabla XV B para tanques con protección
catódica.

TIPO DE INSPECCION METODO FRECUENCIA OBJETIVO

Examinar el estado del


exterior del estanque, en
busca de evidencias de fugas,
distorsión en el manto, signos
En Servicio Inspección Visual Mensual de asentamiento, corrosión,
condición de la fundación,
estado del recubrimiento y
sistema de aislamiento, si
corresponde

Artículo N° 103 Verificar verticalidad, A NA SST Inspección Periódica X


desviaciones locales y
Inspección visual del manto y
Cada 5 años redondez.
techo
Determinar calidad de las
En servicio, Inspección exterior soldaduras

De acuerdo a Medir y evaluar espesores del


Medición de espesores
protocolo 1) manto, techo, entre otros.

Inspección Visual Cada 10 años Evaluar espesores del fondo y


manto. Identificar y evaluar el
Fuera de operación,
asentamiento de fondo.
Inspección interior Medición de espesores del De acuerdo a Verificar corrosión y fugas en
fondo protocolo 1) el fondo

Nota 1): El protocolo será establecido por la Superintendencia de Electricidad y Conbustibles.


Los resultados de las inspecciones deberán ser consignados en un registro foliado. El operador deberá
implementar las acciones correctivas que correspondan de acuerdo a los resultados obtenidos de las
Artículo N° 104 A NA SST Registro de inspecciones X
inspecciones. Dichas acciones se deberán ceñir a las normas de diseño, inspección y mantenimiento de los
tanques.

Los tanques enterrados y sus conexiones se deberán inspeccionar, de acuerdo a los procedimientos
establecidos por la Superintendencia para tal efecto, con el propósito de verificar que sean herméticos, tanto
Artículo N° 106 a los líquidos como a los vapores. Al detectarse una filtración, en forma inmediata el operador deberá vaciar A NA SST Inspección X
de CL el tanque y dejarlo fuera de servicio; el propietario en forma inmediata deberá proceder a retirar el
tanque y la tierra contaminada.
Previo al cierre o extracción de un tanque o de parte de las instalaciones de CL, el propietario u operador
deberá enviar un informe a la Superintendencia con la siguiente información:
a) Identificación de la instalación
Artículo N° 107 A NA SST Informe Superintendencia X
b) Fecha de cierre y/o extracción.
c) Identificación de los elementos de la instalación de CL a ser cerrados y/o extraídos.
d) Procedimiento de cierre y/o extracción a emplear.
Los tanques enterrados que se encuentren fuera de servicio por más de un (1) año, se deberán cerrar
Artículo N° 111 A NA SST Control Operacional X
permanentemente o extraerlos del sitio.
En caso del cierre permanente o extracción del tanque, el propietario deberá remitir dentro de los 30 días
Artículo N° 117 A NA SST Remisión de plano autorizado X
siguientes, a la Superintendencia, un plano actualizado de la instalación.

El operador deberá efectuar una verificación diaria de los volúmenes que deben existir en cada tanque sobre
la base que arrojen las cifras de distribución o consumo diario, recepciones e inventario físico, para detectar
Artículo N° 144 A NA SST Control Operacional X
posibles filtraciones. Para ello deberá llevar un registro escrito de la fluctuación diaria y la fluctuación
acumulada mensual de cada tanque, por un periodo no menor a doce meses.

Se entenderá por tambores a aquellos envases cuya capacidad está comprendida entre 20 y 227 L y podrán
Artículo N° 161 A NA SST Control Operacional X
almacenarse en locales o recintos.
El local donde se almacena CL en tambores deberá ser de material incombustible, y no deberán existir fuentes
de ignición. Además deberán contar con un sistema de ventilación mecánica que provea al menos 0,3 m3/min
Artículo N° 162 A NA SST Control Operacional X
de aire de escape por cada metro cuadrado de piso, pero no inferior a 4 m3/min, o ventilación natural
equivalente.
En caso que los tambores estén ubicados en recintos, se considerará un área de seguridad de 2 metros
Artículo N° 163 A NA SST Control Operacional X
alrededor de los envases.

Tanto para los locales como para los recintos, deberá además considerarse lo siguiente:
a) Se tomarán las precauciones necesarias para evitar los derrames de combustible. En todo caso, debe
disponerse de bandejas, o pretiles, o arena o drenajes adecuados para absorber los eventuales derrames. Se
deberá controlar mensualmente la hermeticidad de los tambores y válvulas de servicio.
Artículo N° 164 A NA SST Control Operacional X
b) Para los almacenamientos mayores de 227 L se deberá contar con, a lo menos, un extintor de polvo
químico seco con un contenido mínimo de 10 Kg y capacidad de apague 40BC.
c) Se contemplarán letreros de advertencias tales como "INFLAMABLE-NO FUMAR NI ENCENDER FUEGO",
visibles a lo menos a 3 metros de distancia.

Se prohíbe fumar en toda instalación de CL, excepto en aquellos recintos ubicados en zonas no clasificadas,
Artículo N° 168 A NA SST Control Operacional X
los cuales deberán ser debidamente identificados.

Las operaciones de recepción y descarga de CL en instalaciones de almacenamiento y/o distribución, a través


de camiones-tanques, deberán contar con un procedimiento y estar a cargo de un empleado responsable que
Artículo N° 178 A NA SST Procedimiento de recepción y descarga de CL X
supervise el cumplimiento de las medidas de seguridad contenidas en el presente reglamento, especialmente
mantener activada la alarma de prevención de sobrellenado de los respectivos tanques de CL.

Los Operadores de Transporte de CL, deberán contar con un "SGSR", en los términos que se señalan en el
Título III del presente reglamento. Se exceptúan de esta obligación los operadores que cuenten con uno o más
Artículo N° 180 A NA SST SGSR X
vehículos cuya capacidad total de transporte no supere los 66 m3, quienes deberán disponer del respectivo
Manual de Seguridad de Combustibles Líquidos.

Estas instalaciones deberán disponer, en la isla de carga de CL, advertencias de seguridad, letreros o símbolos,
con las siguientes leyendas:
• "PROHIBIDO FUMAR"
• "PARE EL MOTOR"
• "PROHIBIDO CARGAR COMBUSTIBLES A VEHÍCULOS DEL TRANSPORTE PÚBLICO CON PASAJEROS EN SU
INTERIOR"
Artículo N° 262 A NA SST Control Operacional X
Adicionalmente, los establecimientos de tipo autoservicio deberán disponer en la isla de carguío la
advertencia de seguridad con la leyenda: "NO UTILIZAR TELÉFONO CELULAR DURANTE EL AUTOSERVICIO".
Tales leyendas deberán estar dispuestas en un lugar destacado de la isla de abastecimiento de CL, con un
tamaño de letra que permita su lectura a una distancia de 2 metros desde la posición del conductor del
vehículo que está siendo abastecido y para el usuario que se encuentra frente a las unidades de suministro y
de un color que resalte del fondo en que está inscrita la leyenda.

Toda instalación de abastecimiento de CL deberá contar con extintores, de acuerdo a lo siguiente:


a) En cada isla deberá haber un extintor, además de uno en el sector de pozos y otro en la oficina. En todo
caso, la cantidad mínima deberá ser de tres (3) extintores.
Artículo N° 266 A NA SST extintores en regla X
b) Los extintores deberán estar dispuestos en lugares visibles, de fácil acceso y debidamente señalizados.
c) Cada extintor deberá tener un potencial de extinción o capacidad de apague mínimo de 40 BC, todos
debidamente certificados y con carga vigente.

Los extintores deberán inspeccionarse de acuerdo a lo establecido en la norma chilena NCh 2056 Of 1999,
Artículo N° 267 A NA SST inspecciones X
"Extintores portátiles - Inspección, mantención y recarga - Requisitos generales".

El trasegamiento de los combustibles desde los tanques a vehículos, naves o envases, sólo deberá efectuarse
Artículo N° 270 mediante bombas fijas, diseñadas y equipadas para permitir su flujo controlado y prevenir derrames o A NA SST Control Operacional X
accidentes en el suministro.
El operador deberá efectuar una verificación diaria de los volúmenes que deben existir en cada tanque a
objeto de determinar su fluctuación diaria y fluctuación acumulada mensual.
Artículo N° 271 Esta fluctuación deberá calcularse mediante las cifras de volúmenes suministrados diariamente, A NA SST Control Operacional X
recepciones de CL e inventario físico de cada tanque. El operador deberá conservar, en la instalación, el
registro de los últimos doce meses calendario.
El operador deberá adoptar las medidas para el control de filtraciones y derrames.
Artículo N° 272 Estas medidas deberán estar contenidas en su MSCL, y deberán basarse en la norma NFPA 329 2005 A NA SST Control Operacional X
"Recommended Practice for Handling Releases of Flammable and Combustible Liquids and Gases".

Se deberá verificar que el vehículo haya detenido su motor y no haya personas fumando en su interior o en su
Artículo N° 273 A NA SST Control Operacional X
cercanía, antes de efectuar labores de abastecimiento de CL.
No se deberá abastecer CL a vehículos y naves colectivas de pasajeros con usuarios en su interior, ni a motos
Artículo N° 274 A NA SST Control Operacional X
o motonetas con personas sentadas en éstas.

El operador de una Instalación de Abastecimiento de CL desarrollará sus actividades sólo con personal
Artículo N° 276 debidamente capacitado en los procedimientos operacionales y de emergencia de la instalación, además de A NA SST Control Operacional X
cumplir con los demás requisitos establecidos en el presente reglamento.

El operador deberá contar con un supervisor entrenado para controlar que en todo momento se mantengan
las condiciones de seguridad necesarias en las operaciones de, entre otras, abastecimiento a vehículos y
Artículo N° 277 A NA SST Control Operacional X
naves, recepción de CL, suministro a envases, control de las fuentes de ignición, actuación en caso de
emergencias.

El operador deberá mantener en la instalación los registros que a continuación se detallan:


a) De la instalación y mantenimiento de los tanques, surtidores y tuberías.
b) De la verificación del inventario diario y de las fluctuaciones diarias y acumuladas en los últimos 12 meses
producidas en cada tanque.
Artículo N° 283 A NA SST Control Operacional X
c) De las reparaciones, inspecciones y mantenimiento general (extintores, red de drenaje, venteos).
d) Del tipo de capacitación y entrenamiento entregado a su personal.
e) Del mantenimiento, inspección y reparación de las instalaciones eléctricas.
f) De las visitas técnicas a las Instalaciones de Abastecimiento Vehicular de CL, entre otras, EPPR, ETPR.

Las instalaciones de CL cuyo volumen total de almacenamiento sea inferior a 1.100 L no requerirán ser
Artículo N° 300 inscritas; no obstante deberán cumplir con las disposiciones en materia de seguridad que se indican en el A NA SST Control Operacional X
presente reglamento

Incorpórase, a continuación del artículo 263º del decreto supremo Nº 160, de 2008, del Ministerio de
Economía, Fomento y Reconstrucción, que aprueba reglamento de seguridad para las instalaciones y
operaciones de producción y refinación, transporte, almacenamiento, distribución y abastecimiento de
combustibles líquidos, el siguiente artículo 263° bis, nuevo:
D.S. N° 138 Modifica "Artículo 263° bis.- Las instalaciones referidas en el presente capítulo deberán disponer un sistema de
Decreto Supremo N° 160, de 2008, del Artículo único respaldo de generación eléctrica que permita la continuidad de la operación de la instalación. A NA SST Control Operacional X
Ministerio de Economía, Fomento y El sistema de respaldo de generación eléctrica de la instalación de abastecimiento de CL deberá a lo menos
Reconstrucción, que aprueba reglamento mantener operativo lo siguiente:
de seguridad para las instalaciones y a) Unidad(es) de suministro por tipo de CL;
b) Los medios de pago de la instalación, y 100%
operaciones de producción y refinación,
transporte, almacenamiento, distribución c) Las instalaciones de alumbrado que permitan la iluminación de la isla.".
y abastecimiento de Combustibles
Líquidos
30.01.2016 La modificación introducida por el presente decreto comenzará a regir a los 90 días corridos contados desde
Artículo 1° transitorio A NA SST Control Operacional X
su publicación en el Diario Oficial (29.04.2016).

Lo dispuesto en el artículo 263° bis será aplicable a las instalaciones de abastecimiento de CL cuya fecha de
Artículo 2° transitorio solicitud de permiso de edificación sea posterior a la fecha de entrada en vigencia de la modificación A NA SST Control Operacional X
introducida por el presente decreto supremo.

Todos los estanques de instalaciones de almacenamiento de combustibles líquidos Clase I, existentes y los
que se instalen con posterioridad a la entrada en vigencia del presente Decreto, localizados en la Región
Metropolitana, deberán contar con sistemas de recuperación de vapor que aseguren la captura de, al menos,
el 90% del total de vapores desplazados durante las actividades normales de transferencia de combustibles
desde camiones estanques, junto con un sistema de medición remota (entre otros, telemedición), en un plazo
de 18 meses a contar de la fecha de entrada en vigencia del presente Decreto.
Los sistemas de recuperación de vapores deberán cumplir las exigencias establecidas en el Decreto
Artículo N° 108 A NA SST Controlado por copec X
Supremo Nº 160, de 2008, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.
D.S. N° 66 Plan Para aquellas instalaciones de abastecimiento vehicular de combustibles líquidos Clase I, que a la fecha de
de prevención y descontaminación publicación del presente Decreto no cuenten con un sistema de recuperación de vapores, deberán, dentro del
plazo de 90 días contados desde la fecha de entrada en vigencia del presente Decreto, presentar a la 100%
atmosférica para la Región Metropolitana
16.04.2010 Superintendencia de Electricidad y Combustibles un programa de adecuación de la instalación, el cual no debe
extenderse más allá de un año a contar de dicha fecha, sin perjuicio de lo dispuesto en el Decreto Supremo Nº
160, de 2008, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.

Los camiones estanques que suministren combustibles líquidos Clase I a instalaciones de distribución y a
establecimientos de abastecimiento vehicular, deberán disponer de equipos de captura y posterior
Artículo N° 109 recuperación de vapor o eliminación de vapor de hidrocarburos, y contar con los elementos necesarios para A NA SST Controlado por copec X
una eficiente operación de los sistemas antes mencionados, sin perjuicio de lo dispuesto en el Decreto
Supremo Nº 160, de 2008, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.

gas

Los propietarios de las instalaciones interiores de gas, una vez efectuada la inscripción de su Declaración en la
Artículo N° 34 Superintendencia, deberán velar por su buen estado de conservación, incluyendo las protecciones de los NA NA SST X
cilindros de GLP y conjuntos medidor o regulador de servicio y medidor, según corresponda.
El propietario o consumidor deberá otorgar las facilidades correspondientes a la Superintendencia, Entidades
Artículo N° 39 de Certificación de Instalaciones de Gas, Organismos de Certificación de medidores, empresas de gas, para NA NA SST X
comprobar el estado de las instalaciones de gas o verificar sus condiciones operacionales.

Generalidades.
Este capítulo considera los requisitos mínimos de seguridad que se deberán cumplir en la instalación de
equipos de Gas Licuado de Petróleo (GLP) y de cilindros portátiles de GLP asociados a éstos.
62.1 Los tanques de GLP y sus accesorios deberán cumplir con lo dispuesto en el D.S. 29, de 1986, del
Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, que aprueba el "Reglamento de Seguridad para
Almacenamiento, Transporte y Expendio de Gas Licuado", o disposición que lo reemplace.
62.2 Los equipos de GLP deberán estar constituidos por un mínimo de dos (2) y un máximo de doce (12)
cilindros tipo 33/45, incluyendo los cilindros para la reposición.
62.3 La reposición de los cilindros portátiles de GLP tipo 33/45 deberá ser realizada, sólo por personal de la
Empresa de Gas Licuado o sus distribuidores.
Artículo N° 62 Para conectar y desconectar la conexión semi-flexible de tales cilindros, la cual deberá contar con rosca de NA NA SST X
hilo izquierdo, se deberá realizar, sobre la tuerca con una llave de boca - de punta - de 22,2 milímetros (7/8").
62.4 En aquellos casos excepcionales, debidamente justificados ante la Superintendencia, entre otros, zonas
rurales, extensión urbana, falta de distribuidor o no exista reparto, en que los consumidores retiren cilindros
tipo 33/45, directamente de los Locales de Almacenamiento, deberán realizarlo cumpliendo con las medidas
de seguridad establecidas para el transporte y reposición de los cilindros portátiles de GLP, las que deberán
estar claramente indicadas en un lugar visible del local de almacenamiento de cilindros de GLP.
62.5 Los cilindros portátiles de GLP tipo 15 se deberán conectar a instalaciones interiores de gas y artefactos
a gas, sólo si la razón de vaporización del cilindro a la temperatura de cálculo, es al menos igual a la potencia
de los artefactos a gas instalados, de acuerdo a lo establecido en el numeral 63.3 precedente, siendo dos (2)
el número máximo de estos cilindros en descarga simultánea.

Talleres.
Los artefactos a gas se deberán instalar en un recinto separado de los lugares de almacenamiento o manejo
de líquidos inflamables o combustibles Clase I o II, recinto que deberá presentar, al menos, las siguientes
condiciones o características:
Artículo N° 72.2 72.2.1 El aire para la combustión deberá obtenerse del exterior del taller. NA NA SST X
72.2.2 Los muros o tabiques de adosamiento del artefacto deberán ser de material no combustible.
72.2.3 La pared del recinto que comunica con el área de almacenamiento o manejo de líquidos inflamables o
combustibles Clase I o II, deberá presentar una resistencia al fuego de a lo menos F60, según “NCh 935/1 Of
D.S. N° 66 Reglamento 1977” y estar exenta de todo tipo de aberturas hasta una altura de 2,5 (m) del piso. La instalación de red de gas en casa matriz se verifica con
de instalaciones interiores y medidores de permiso del SEC y en esta obra sólo se cuenta con un cilindro 100%
gas 19.07.2007 portátil para calenatr comida

Condiciones de Seguridad.
73.1 Protección Física para los equipos a gas.
En el caso de existir artefactos o equipos a gas en garajes y/o pasajes utilizados por vehículos o equipos
móviles, se deberán instalar defensas o barreras que impidan un eventual impacto en tales artefactos o
equipos.
73.2 Dispositivos o Accesorios adicionales.
Se prohíbe instalar en los artefactos a gas cualquier dispositivo o accesorio que pueda afectar adversamente
su combustión o evacuación de gases producto de ésta.
73.3 Elementos estructurales del Edificio.
Artículo N° 73 NA NA SST X
Al instalar calderas de calefacción u otros equipos a gas se deberá sustentar que su emplazamiento no
comprometa la resistencia estructural del edificio por efecto de temperatura. En caso de presentarse esta
situación, se deberán contemplar protecciones y aislamientos necesarios, lo cual deberá estar técnicamente
respaldado por un estudio basado en buenas prácticas de ingeniería que garantice el correcto
comportamiento de la estructura del edificio bajo la condición térmica impuesta.
73.4 Artefactos diseñados para ser ubicados en exteriores.
Los artefactos a gas diseñados para ser instalados en exteriores, se pueden instalar sin protección, siempre y
cuando sean certificados para ello y su instalación se realice de acuerdo a las disposiciones que establece la
normativa vigente y las instrucciones del fabricante.

Alcance.
Las instalaciones interiores de gas nuevas, o existentes que hayan experimentado alguna modificación,
renovación o ampliación, deberán, una vez concluida su construcción o ejecución, ser declaradas de acuerdo a
Artículo N° 85 los procedimientos administrativos dispuestos por la Superintendencia para tal efecto. NA NA SST X
Asimismo, la puesta en servicio de tales instalaciones, sus medidores de gas, conexiones de equipos de GLP
y accesorios necesarios para el suministro, deberán cumplir con los requisitos administrativos, técnicos y de
seguridad establecidos en el presente capítulo.
Puesta en Servicio de las Instalaciones de Gas.
Toda Instalación Interior de Gas nueva y aquellas instalaciones que cambien de empresa distribuidora o
suministradora de gas de red de un mismo tipo de gas, deberán ser puestas en servicio sólo una vez que se
haya constatado que ésta dispone de la inscripción de la Declaración establecida en el artículo 86 precedente
y cumple con los requisitos establecidos en el presente artículo.
87.1 Inspección Reducida.
La Empresa Distribuidora de Gas deberá realizar una Inspección Reducida a la Instalación Interior de Gas,
Artículo N° 87 NA NA SST X
de forma que sólo podrá otorgar suministro definitivo a aquellas instalaciones que hayan aprobado dicha
inspección. Para tal efecto, la empresa deberá contar con un manual escrito que describa el procedimiento
que utilizará para realizar la Inspección Reducida. La empresa no será responsable por las deficiencias de las
instalaciones, sino sólo por la realización ajustada a procedimiento de dicha inspección.
El procedimiento antes mencionado considerará exámenes visuales y controles, que permitan constatar las
condiciones de seguridad de las instalaciones interiores de gas, al momento de recibir suministro definitivo de
gas.

Los Propietarios y Operadores deberán utilizar Productos de Combustible que cuenten con certificación, de
acuerdo a lo establecido en la reglamentación vigente sobre la materia.
Artículo N° 9 NA NA SST Certificado instalación SEC X
Los Propietarios y Operadores deberán utilizar Productos de Combustible cuyos materiales sean
compatibles con el GLP.
Sólo se podrá encomendar la elaboración y ejecución de proyectos de Instalaciones de GLP a instaladores de
Artículo N° 10 NA NA SST Certificado instalación SEC X
gas autorizados por la Superintendencia.

Los Propietarios y Operadores, serán responsables de dar cumplimiento a las disposiciones del presente
reglamento. Los Propietarios deberán velar para que el diseño, construcción, modificación y término
definitivo de operaciones de las Instalaciones de GLP, se ajusten a las disposiciones legales, reglamentarias y
técnicas sobre la materia. Los Operadores deberán velar por la correcta operación, mantenimiento e
inspección de las Instalaciones de GLP, a objeto de desarrollar las actividades en forma segura, controlando
los eventuales riesgos que la operación presente para las personas o las cosas.
Artículo N° 12 NA NA SST Registro de mantención e inspección X
Los Operadores deberán mantener las Instalaciones de GLP en buen estado y desarrollar las operaciones de
almacenamiento, transporte y distribución de GLP en forma segura, controlando el riesgo de manera tal que
no constituyan peligro para las personas o las cosas.
Los Propietarios y Operadores, según corresponda, deberán someter las Instalaciones de GLP y los
Productos de Combustible a inspección de tercera parte, de acuerdo a los procedimientos y periodicidad que
establezca la Superintendencia.

Los distribuidores de GLP sólo podrán abastecer a Instalaciones de GLP que cuenten con copia de su
Artículo N° 13 inscripción en la Superintendencia y que, a la vista, no presenten riesgo inminente de daño a las personas o NA NA SST Certificado instalación SEC X
las cosas.

Artículo N° 15 Los Operadores deberán mantener un archivo de los Planos As Built de sus Instalaciones de GLP. NA NA SST Planos instalación X

Si una construcción, edificación u obra civil afectare la seguridad de una Instalación de GLP, el Operador
Artículo N° 16 deberá adoptar las medidas adicionales de seguridad que sean necesarias para mantener el estándar de NA NA SST Revisar si es necesario X
seguridad establecido en el presente reglamento, las cuales deberán ser informadas a la Superintendencia.

Los Operadores deberán llevar un registro en que conste el mantenimiento, reparación e inspección de las
Artículo N° 17 NA NA SST Registro de mantenimiento, reparación e inspección X
Instalaciones de GLP.
Los Operadores deberán conservar los estudios técnicos, los diferentes registros y los manuales de
procedimiento y seguridad que se exigen en el presente reglamento, así como el formulario de declaración de
Artículo N° 19 NA NA SST Estudios técnicos X
la Instalación de GLP respectiva. Dichos antecedentes deberán estar permanentemente a disposición de la
Superintendencia.
El Operador deberá cuidar que el terreno en que se encuentren instalados los Tanques de Almacenamiento,
Artículo N° 54 esté libre de materiales combustibles, malezas o pasto seco, dentro de una distancia de tres (3) metros a su NA NA SST Desmalezar X
alrededor, medidos desde el manto o cabezales.

Artículo N° 55 Los extintores deberán contar con la certificación de calidad correspondiente y su control de carga vigente. NA NA SST Certificación extintores X

D.S. N° 108 Aprueba Los métodos de manejo de GLP en caso de emergencia deberán estar establecidos en un plan de emergencia
reglamento de seguridad para las basado en normas nacionales y, a falta de éstas, en normas extranjeras reconocidas internacionalmente. El
instalaciones de almacenamiento, plan deberá quedar registrado por escrito e indicar su versión.
El plan de emergencia, contenido en el MS, deberá contemplar una organización de excepción y 100%
transporte y distribución de gas licuado de
petróleo y operaciones asociadas procedimientos operativos normalizados, que permitan actuar en forma sistemática, minimizando las
12.07.2014 posibilidades de error en el manejo de ellas. Dentro de dicha organización, los encargados de dirigir las
Artículo N° 64 NA NA SST Plan de emergencia X
acciones durante la emergencia, deberán tener competencia técnica adecuada, poseer cabal conocimiento de
las instalaciones y su operación, así como de las posibles emergencias que puedan ocurrir en la Instalación de
GLP.
El personal que trabaje en la Instalación de GLP deberá estar capacitado para adoptar las medidas
necesarias en caso de incendio o siniestro, como asimismo, conocer la ubicación y manejo de los elementos
que corresponda utilizar.
Los Operadores deberán comunicar a la Superintendencia los siguientes Accidentes o Incidentes, que ocurran
en sus equipos o instalaciones:
1. Explosión.
2. Inflamación.
3. Fuga que afecte el normal desarrollo de la actividad.
4. Atentado.
5. Incendio.
6. Volcamiento de vehículo que transporte GLP.
7. Hecho derivado del manejo de GLP, que origine la muerte de una o más personas o les ocasione un daño
Artículo N° 65 de tal magnitud que impida a las personas afectadas desarrollar las actividades que normalmente realizan, NA NA SST Procedimiento de aviso a la SEC X
más allá del día del Accidente.
8. Movimiento inesperado o solicitación anormal por causas naturales tales como un sismo, derrumbe o
inundación.
9. Hecho que cause una detención de emergencia de las operaciones regulares de una Planta de GLP que, una
vez sucedido, no pueda ser subsanado inmediatamente y que implique riesgos adicionales a las personas, al
medio ambiente o a la planta.
10. Cualquier otro evento que, por sus características y naturaleza, sea de similar gravedad a los ya
mencionados, perjudique la capacidad de servicio o la integridad estructural o confiabilidad de una
Instalación de GLP.

El Operador de la Instalación de GLP deberá entregar a la Superintendencia, dentro de los treinta días
siguientes a la ocurrencia del hecho o de su detección, un informe que contenga:
1. Causas del Accidente o Incidente, tanto directas como indirectas.
2. Accidentes o Incidentes ocurridos con antelación, en la Instalación de GLP.
3. Registros de inspección o mantenimiento de la unidad afectada.
4. Informes técnicos que avalen las causas identificadas del Accidente o Incidente.
Artículo N° 67 NA NA SST Procedimiento de aviso a la SEC X
5. Consecuencias finales del Accidente, avaladas por informes técnicos.
6. Acciones implementadas para evitar la ocurrencia de hechos de similar naturaleza.
7. Acciones correctivas definitivas, incluyendo el plan o actividades previstas para su implementación y
seguimiento.
8. Para todo Accidente que involucre vehículos de transporte de GLP, se deberá acompañar copia del parte
policial correspondiente, si lo hubiere.

Toda Instalación de GLP nueva, previo a su puesta en servicio, y aquellas existentes que hayan experimentado
alguna modificación, deberán ser inscritas ante la Superintendencia.
Artículo N° 150 NA NA SST Aviso de cambio a la SEC X
En caso de cambio de Operador, el Propietario deberá comunicar a la Superintendencia esta circunstancia y
la individualización del nuevo Operador, dentro de los 30 días siguientes a la verificación del cambio.

Deróganse los Decretos Supremos N° 29, de 1986, que aprueba el Reglamento de Seguridad para el
Almacenamiento, Transporte y Expendio de Gas Licuado, y N°226, de 1982, que establece Requisitos de
Artículo N° 157 Seguridad para Instalaciones y Locales de Almacenamiento de Combustibles, ambos del Ministerio de SST Derogado
Economía, Fomento y Reconstrucción. El presente reglamento entrará en vigencia a los noventa días contados
desde su publicación en el Diario Oficial. (10.10.2014)

Solventes Orgánicos

Prohíbese el uso de benceno (C6H6) como solvente o diluyente, o como componente en la fabricación de
Artículo N° 9 NA NA SST Registro de sustancias X
productos que expongan a los usuarios al contacto dérmico, ingestión o inhalación de sus vapores.

Exceptúase de la prohibición establecida en el artículo anterior:


a) La incorporación del benceno como carburante en las gasolinas, las que solamente podrán ser empleadas
como combustible;
b) Los solventes, diluyentes y productos de destilación que contengan como impureza hasta un máximo de
D.S. N° 144 Reglamenta Artículo N° 10 1,2% en peso de benceno; tolerancia que a contar del 1° de enero de 1989 se rebajará a 0,9% y desde el 1° de NA NA SST Registros de sustancias X
producción, distribución, expendio y uso enero de 1990 a 0,5%.
c) El uso de benceno como materia prima en síntesis orgánica; y 100%
de los solventes orgánicos nocivos para la
salud que indica 26.07.1985 d) El uso de benceno en aquellos procesos u operaciones en que éste sea técnicamente irreemplazable, los
que deberán ser calificados y autorizados por la Autoridad Sanitaria.
En aquellos procesos y operaciones en que sea permitido el uso del benceno, según lo dispuesto en el artículo
precedente, deberán adoptarse las medidas preventivas y de control adecuadas para proteger a las personas,
Artículo N° 11 NA NA SST Registros de sustancias X
sin que puedan excederse las concentraciones ambientales máximas permitidas por la reglamentación
vigente.
La bencina y el kerosene destinados al uso doméstico están incluidos en la prohibición establecida en el
Artículo N° 12 NA NA SST Registros de sustancias X
artículo 3° del presente decreto.
Casino

La dirección del establecimiento será responsable de que todas las personas que manipulen alimentos,
reciban una instrucción adecuada y continua en materia de manipulación higiénica de los mismos e higiene
personal.
Artículo N° 52 NA NA SST LICITACION SUBCONTRATOS ,REGISTROS X
Cualquier persona que trabaje a cualquier título y, aunque sea ocasionalmente, en un establecimiento
donde se elaboren, almacenen, envasen, distribuyan o expendan alimentos, deberá mantener un estado de
salud que garantice que no representa riesgo de contaminación de los alimentos que manipule.

El personal que manipule alimentos no deberá atender pagos del público, sea recibiendo o entregando
Artículo N° 54 NA C SST CONTROL OPERACIONAL X
dinero, no deberá realizar tareas que puedan contaminar sus manos y ropas de trabajo.

Los manipuladores deberán mantener una esmerada limpieza personal mientras estén en funciones.bene
D.S. N° 977 Reglamento llevar ropa protectora:cofia o gorro que cubra la totalidad del cabello y delantal. Estos artículos deben ser
Artículo N° 56 NA NA SST CONTROL OPERACIONAL X
sanitario de los alimentos lavables a menos que sean desechables y mantenerse limpios. El personal no debe usar objetos de adornos 100%
13.05.1997 en las manos cuando manipule alimentos y mantener uñas cortas, limpias y sin barniz.
En las zonas en que se manipulen alimentos deberá prohibirse todo acto que pueda contaminar los alimentos,
Artículo N° 57 NA NA SST CONTROL OPERACIONAL X
como : comer, fumar, masticar chicle, etc.
Si para manipular los alimentos se emplean guantes, estos se mantendrán en perfectas condiciones de
Artículo N° 58 limpieza e higiene. El uso de guantes no eximirá al operario de la obligación de lavarse las manos NA NA SST CONTROL OPERACIONAL X
cuidadosamente.
Se deberá evitar la presencia de personas extrañas en las salas donde se manipulen alimentos. En la
Artículo N° 59 eventualidad que esto suceda se tomarán las precauciones para impedir que éstas contaminen los alimentos. NA NA SST CONTROL OPERACIONAL X
Las precauciones deben incluir el uso de ropas protectoras.
La responsabilidad del cumplimiento por parte del personal de todos los requisitos señalados en este párrafo,
Artículo N° 60 deberá asignarse al personal supervisor competente, sin que ello implique exclusión de esta responsabilidad a NA NA SST CONTROL OPERACIONAL X
los propietarios del establecimiento.

Cuando por la naturaleza o modalidad del trabajo que se realiza, los trabajadores se vean precisados a
consumir alimentos en el sitio de trabajo, se dispondrá de un comedor para este propósito, el que estará
completamente aislado de las área de trabajo y de cualquier fuente de contaminación ambiental y será
reservado para comer, pudiendo utilizarse además para celebrar reuniones y actividades recreativas. El
empleador deberá adoptar las medidas necesarias para mantenerlo en condiciones higiénicas adecuadas.
Artículo N° 28 NA C SST RE-GGE-DSI-062 X
El comedor estará provisto con mesas y sillas con cubierta de material lavable y piso de material sólido y de
fácil limpieza, deberá contar con sistemas de protección que impidan el ingreso de vectores y estará dotado
D.S. N° 594 Reglamento con agua potable para el aseo de manos y cara. Además, en el caso que los trabajadores 1 3 deban llevar su
sobre condiciones sanitarias y comida al inicio del turno de trabajo, dicho comedor deberá contar con un medio de refrigeración, cocinilla, 100%
ambientales básicas en los lugares de lavaplatos y sistema de energía eléctrica.
trabajo 29.04.2000

En el caso en que por la naturaleza de la faena y por el sistema de turnos, el trabajador se vea precisado a
consumir sus alimentos en comedores insertos en el área de trabajo en donde exista riesgo de contaminación, No aplica en Casa Matriz, En caso de teniente esta a cargo del
Artículo N° 29 A C SST X
el comedor deberá cumplir las condiciones del art. 28, asegurando, además, el aislamiento con un sistema de mandante
presión positiva en su interior para impedir el ingreso de contaminantes.

Los casinos destinados a preparar alimentos para el personal deberán contar con la autorización sanitaria
Artículo N° 31 A C SST Exigida en contrato, archivadas por encargado de subcontratos X
correspondiente.
Ruido

Cuando dos o más unidades independientes de una edificación colectiva o condominio, que sean parte de la
fuente emisora de ruido, generen emisiones sonoras en forma simultánea, los límites máximos permisibles de
Artículo N° 3 ruido serán aplicables a la emisión conjunta de dichas unidades, y la responsabilidad de su cumplimiento A C SST X
recaerá sobre la respectiva administración, conforme lo establece la Ley de Copropiedad Inmobiliaria u otras
leyes especiales.
D.S. N° 38 Establece
norma de emisión de ruidos generados Los niveles de presión sonora corregidos que se obtengan de la emisión de una fuente emisora de ruido,
Medición de nivel de presión sonora no supera los niveles X
por fuentes que indica, elaborada a partir medidos en el lugar donde se encuentre el receptor, no podrán exceder los valores de la Tabla N° 1:
máximos permisibles, informe ACHS informe tecnico N° RFI-121- 100%
de la revisión del decreto N° 146, de 1997,
Tabla N° 1 Niveles Máximos Permisibles de Presión Sonora Corregidos (NPC) en dB (A) 05 X
del Ministerio Secretaría General de la
Presidencia 12.06.2012 de 7 a 21 horas de 21 a 7 horas X
Artículo N° 7 A C SST
Zona I 55 45 X
Zona II 60 45 X
Zona III 65 50 X
Zona IV 70 70 X

La exposición ocupacional a ruido estable o fluctuante deberá ser controlada de modo que para una jornada
Artículo N° 74 de 8 horas diarias ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión sonora continuo equivalente NA NA SST Informe Técnico Ruido (mediciones ACHS) X
superior a 85 dB (A) lento, medidos en la posición del oído del trabajador.

En ningún caso se permitirá que trabajadores carentes de protección auditiva personal estén expuestos a
D.S. N° 594 Reglamento Artículo N° 77 niveles de presión sonora continuos equivalentes superiores a 115 dB (A) lento, cualquiera sea el tipo de NA NA SST Registros de entrega de EPP X
sobre condiciones sanitarias y trabajo. 100%
ambientales básicas en los lugares de
trabajo 29.04.2000 La exposición ocupacional a ruido impulsivo deberá ser controlada de modo que para una jornada de 8 horas
Artículo N° 79 diarias ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión sonora peak superior a 95 dB (C) Peak, NA NA SST Informe Técnico Ruido (mediciones ACHS) X
medidos en la posición del oído del trabajador.

En ningún caso se permitirá que trabajadores carentes de protección auditiva personal estén expuestos a Informe Técnico Ruido (mediciones ACHS)
Artículo N° 81 NA NA SST X
niveles de presión sonora peak superiores a 140 dB (C) peak, cualquiera sea el tipo de trabajo. RE-GGE-DSI-062

VERIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DEL MARCO LEGAL VIGENTE.


6.1. D.S. N° 594/99 del Minsal.
Artículo N° 6 NA NA SST Medición X
Se entenderá que se da cumplimento a lo establecido en el D.S. 594/99 si el valor medido de NPSpeak en
dB(C) representativo es menor a 140 dB(C) Peak.
INFORME TÉCNICO.
Toda evaluación de exposición a ruido deberá concluir con un informe técnico, tal como se precisa en el
"Instructivo para la Aplicación del D.S. N° 594/99 del Minsal, Título IV, Párrafo 3° Agentes Físicos - Ruido", en
su punto 5.4"5. Este informe deberá complementarse con la información señalada en este punto para la
generación de un informe asociado a la exposición a ruido impulsivo. Por este motivo, al informe de medición
de ruido estable - fluctuante, deberán agregársele cuando así suceda, los puntos que aluden directamente a
ruido impulsivo, haciendo hincapié en el hecho de que pueden existir exposiciones a un tipo de ruido o a una
exposición combinada.
El Informe Técnico deberá contener, a lo menos:
X
a) Antecedentes de la empresa evaluada:
• Razón Social.
• Actividad Económica.
• Dirección.
• Representante Legal.
• Organismo Administrador al que está afiliado.
• Número de Afiliado.
• Fecha de Evaluación.
• Encargado de la realización evaluación.

b) Descripción de las actividades y/o puestos de trabajo involucrados en la exposición a ruido impulsivo:
• Puestos de trabajo a evaluar.
• Resultados del Screening en el caso de que se haya efectuado.
• Actividad o tarea que se realiza en el puesto de trabajo.
• Número de trabajadores que realiza una tarea determinada.
Res. Exenta N° 171 Aprueba • Principales fuentes generadoras de ruido impulsivo que influyen en el puesto de trabajo evaluado.
protocolo para la medición del ruido • Presencia de Ciclos de Trabajo.
impulsivo en los lugares de trabajo, • Existencia de Grupos Similares de Exposición.
c) Instrumental utilizado: 100%
elaborado por el Departamento de Salud
Ocupacional • Marca y modelo.
X
05.02.2013 Artículo N° 7 • Número de serie. NA NA SST Medición
• Valor de la calibración en terreno.
• Valor de la verificación de la calibración al finalizar la medición.
• Copia del Certificado de Calibración Periódica Vigente.
d) Plan de mediciones:
• Puestos de trabajo a evaluar.
• Número de trabajadores a evaluar en cada puesto de trabajo.
• Metodología de medición utilizada en cada caso, justificando explícitamente su selección de acuerdo a lo
establecido en el estudio previo. Se debe considerar que los tiempos de medición difieren entre la evaluación
con dosímetro y sonómetro y, además, si la exposición es a impulsos estables, aleatorios, etc.

e) Resultados de las mediciones:


• Valor de NPSpeak medido.
• Periodos de evaluación.
• Tiempo de medición asociado al NPSpeak medido.
• Valores de NPSpeak si se ha medido en más de un periodo.
• Valor de NPSpeak representativo del puesto de trabajo.
f) Análisis de los resultados con respecto a los NPSpeak obtenidos.
g) Conclusiones.
De acuerdo a los resultados de Nivel de Presión Sonora Peak en dB(C), en función de la superación de los
X
límites establecidos en el DS 594/99 del Minsal, se concluirá si el trabajador se encuentra expuesto a ruido
Con Riesgo o Sin Riesgo de adquirir hipoacusia sensorioneural (sordera profesional).
h) Recomendaciones.
En aquellos casos en los que la exposición a ruido impulsivo sea calificada como Con Riesgo, se deberá
recomendar las medidas de control necesarias para disminuir dicha exposición. En este sentido se debe tomar
como referencia los criterios establecidos en la "Guía Preventiva para los Trabajadores Expuestos a Ruido"6.
i) Croquis de las instalaciones de la empresa evaluada, con la ubicación de las principales fuentes de ruido y
puntos de medición considerados.
j) Nombre y firma de la persona que realizó las mediciones y el informe.

Apruébase la siguiente Norma Técnica denominada "Protocolo sobre Normas Mínimas para el desarrollo de
D.S. Exento N° 1.029 Norma
Programas de Vigilancia de la pérdida auditiva por exposición a ruidos en los lugares de trabajo", cuyo texto
técnica N° 125: Protocolo sobre normas
forma parte integrante de este decreto y deberá ser publicada en la página web del Ministerio de Salud,
mínimas para el desarrollo de programas
www.minsal.cl, para su adecuado conocimiento y difusión.
de vigilancia de la pérdida auditiva por Artículo N° 1 NA NA SST Prexor X 100,00%
Una copia debidamente visada de este decreto y su norma técnica se mantendrán en el Departamento de
exposición a ruido en los lugares de
Asesoría Jurídica del Ministerio de Salud y en el Departamento de Salud Ocupacional de la División de
trabajo
Políticas Públicas Saludables y Promoción de la Subsecretaría de Salud Pública.
26.11.2011
La norma técnica que se aprueba por este acto administrativo, se expresa en un documento de 63 páginas.

Iluminación
Límite de emisión de intensidad luminosa. En el caso de lámparas instaladas en luminarias o proyectores, que
se utilizan en alumbrado ambiental, alumbrado funcional, alumbrado industrial, alumbrado ornamental y
decorativo, avisos y letreros iluminados, las exigencias serán las siguientes:
1. Una distribución de intensidad luminosa máxima, para un ángulo gama igual a 90º, que esté comprendida
entre 0,00 y 0,49 candelas por cada 1.000 lúmenes del flujo de la lámpara.
2. Una distribución de intensidad luminosa de 0 candelas, para un ángulo gama mayores a 90°, por cada
Artículo N° 6 A NA SST Certificado cumplimiento decreto X
1.000 lúmenes del flujo de la lámpara.
3. En el caso del alumbrado deportivo y recreacional, el límite de intensidad luminosa máxima será de 10
candelas por cada 1.000 lúmenes del flujo de la lámpara, a un ángulo gama de 90°, junto con la adición de una
visera que limite la emisión hacia el hemisferio superior. Dicha visera o paralumen deberá presentar un área
similar a la de la superficie emisora del reflector, a objeto de cubrir efectivamente el plano superior del
proyector o luminaria.

Límite de emisión de radiancia espectral. Para lámparas instaladas en luminarias o proyectores que sean
utilizadas en el alumbrado funcional, ambiental, industrial y ornamental, las exigencias serán las siguientes:
1. La radiancia espectral entre 300 nm y 379 nm no podrá superar el 15% de la radiancia espectral entre 380
nm y 780 nm.
Artículo N° 7 A NA SST Certificado cumplimiento decreto X
2. La radiancia espectral entre 380 nm y 499 nm no podrá superar el 15% de la radiancia espectral entre 380
nm y 780 nm.
3. La radiancia espectral entre 781 nm y 1 micra no podrá superar el 50% de la radiancia espectral entre 380
nm y 780 nm.

D.S. N° 43 Establece Límite de emisión por reflexión. Para el caso de las lámparas instaladas en luminarias o proyectores, que sean
norma de emisión para la regulación de la utilizadas en el alumbrado funcional, ambiental, industrial y ornamental, los niveles de luminancia e
contaminación lumínica, elaborada a iluminancia medias sobre calzada, no excederán más allá del 20% sobre los valores mínimos establecidos en
partir de la revisión del Decreto N° 686, de Artículo N° 8 A NA SST Certificado cumplimiento decreto X 100%
la norma NSEG 9. n71 - Iluminación: Diseño de Alumbrado Publico en Sectores Urbanos, de la
1998, del Ministerio de Economía, Superintendencia de Servicios Eléctricos y de Gas (hoy Superintendencia de Electricidad y Combustibles), o la
Fomento y Reconstrucción que la reemplace.
03.05.2013

Control. El control de la presente norma de emisión se realizará mediante la certificación, previa a la


instalación, del cumplimiento de los límites de emisión conjunta en el caso de lámparas instaladas en
Artículo N° 13 luminarias o proyectores, de la verificación del cumplimiento de los límites de luminancia en el caso de A NA SST Certificado cumplimiento decreto X
letreros luminosos ya instalados y mediante la verificación de la correcta instalación de todas las fuentes
emisoras, conforme con lo establecido en la presente norma.

Del Registro de Fuentes Reguladas. Los titulares de proyectos de instalación y recambio de las fuentes
emisoras reguladas por la presente norma de emisión, deberán informar al Sistema Nacional de Información
de Fiscalización Ambiental de la Superintendencia del Medio Ambiente, a través de la ventanilla única que se
Artículo N° 18 encuentra en el portal electrónico del Registro de Emisiones de Transferencia de Contaminantes, a lo menos A NA SST Certificado cumplimiento decreto X
lo siguiente:
a) Copia del certificado emitido por el laboratorio autorizado por la SEC; y
b) Cantidad de fuentes emisoras a instalar y/o recambiar.

Plazo de Cumplimiento para Fuentes Existentes. Las fuentes emisoras existentes con anterioridad a la entrada
en vigencia de la presente norma de emisión, deberán cumplir con ésta al momento de ser sustituida la
fuente.
Artículo N° 19 A NA SST Certificado cumplimiento decreto X
Sin perjuicio de lo anterior, deberán cumplir con la presente norma de emisión a más tardar en el plazo de
5 años a contar de la entrada en vigencia de la presente norma. En el intertanto, estarán obligadas a cumplir
con el DS Nº 686, de 1998, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.

Plazo de Cumplimiento para Fuentes Nuevas. Las fuentes emisoras nuevas deberán cumplir con la presente
Artículo N° 20 A NA SST Certificado cumplimiento decreto X
norma de emisión en el momento que sean instaladas.
Ropa y protección personal
Se prohibe a los trabajadores cuya labor se ejecuta cerca de maquinarias en movimiento y órganos de
Artículo N° 40 transmisión, el uso de ropa suelta, cabello largo y suelto, y adornos susceptibles de ser atrapados por las NA NA SST CONTROL OPERACIONAL X
partes móviles.

El empleador deberá proporcionar a sus trabajadores, libres de todo costo y cualquiera sea la función que
éstos desempeñen en la empresa, los elementos de protección personal que cumplan con los requisitos,
Artículo N° 53 características y tipos que exige el riesgo a cubrir y la capacitación teórica y práctica necesaria para su NA NA SST Registros de entrega de EPP; RE-GGE-DSI-062 X
D.S. N° 594 Reglamento correcto empleo debiendo, además, mantenerlos en perfecto estado de funcionamiento. Por su parte el
sobre condiciones sanitarias y trabajador deberá usarlos en forma permanente mientras se encuentre expuesto al riesgo.
ambientales básicas en los lugares de
100%
trabajo. Modificado por el Decreto N° 123 Los elementos de protección personal usados en los lugares de trabajo, sean éstos de procedencia nacional o
del 24-01-2015 extranjera, deberán cumplir con las normas y exigencias de calidad que rijan a tales artículos según su
29.04.2000 naturaleza, de conformidad a lo establecido en el decreto N° 18, de 1982, del Ministerio de Salud, sobre
Artículo N° 54 NA NA SST Certificado de calidad X
Certificación de Calidad de Elementos de Protección Personal contra Riesgos Ocupacionales. Sin embargo, si
no fuese posible aplicar dicho procedimiento, por la inexistencia de entidades certificadoras, el Instituto de
Salud Pública de Chile podrá, transitoriamente, validar la certificación de origen.

A los trabajadores expuestos al frío deberá proporcionárseles ropa adecuada, la cual será no muy ajustada y
Artículo N° 100 fácilmente desabrochable y sacable. La ropa exterior en contacto con el medio ambiente deberá ser de NA NA SST REGISTROS ENTREGA EPP X
material aislante.

También podría gustarte