Está en la página 1de 11

Contratos atípicos mercantiles:

Strictu Sensu
● Elaborar
● Eventualmente realizar un proyecto
● Encomienda la ejecución
Lato sensu
● Cesión de procesos o de patentes
● Suministro con asistencia para su montaje
● Instalación completa de una planta industrial

Subjetivo: Transmisor Receptor


Objetivo: Estudios técnicos y otras prestaciones accesorias encaminadas para mejorar o
desarrollar algún aspecto o procedimientos de una empresa.
Contrato informático:
1960, Código Civil guatemalteco “contrato por teléfono”
● Creciente comercialización de computadoras
● Inicialmente contratación de bienes y servicios
Contrato de asistencia técnica “El contrato de asistencia técnica es aquel en el que el
contratista, a cambio de un precio, pone a disposición del comitente la preparación técnica
que él mismo o el personal de su organización posee para lograr la puesta en
funcionamiento de maquinarias, instalaciones, etc., o para obtener algún producto que
requiera los conocimientos o experiencia de que carece el comitente.” (Wolters Kluwer, s.f.)
Características del contrato de asistencia técnica Conmutativo: Genera obligaciones
recíprocas a ambas partes. Oneroso: Implica una contraprestación de una de las partes.
Autónomo: No requiere ser adherido a otro contrato para su existencia. Consensual:
Requiere el consentimiento de ambas partes. Atípico: No está regulado en la legislación del
país. La modalidad "llave en mano" Está modalidad está relacionada sobre todo con
contratos para proyectos de construcción, consiste en que el contratista se encarga de la
mayoría de trámites y procesos para el proyecto. Dejando libre de responsabilidades a la
persona o empresa que contrata los servicios. La empresa contratada se encarga de definir
y llevar a cabo el proyecto de obra y los documentos técnicos necesarios para la ejecución
de las obras, solicitar las licencias municipales, subcontratar las distintas unidades de obra,
elegir las soluciones constructivas que se planteen y los distintos materiales a emplear y,
por supuesto, de ejecutar las obras hasta su completa finalización. Las características que
diferencian a esta modalidad son: 1. Precio fijo, para todo el proyecto. 2. Diseño y
construcción a cargo del contratista. 3. La obra se contrata completa. Este tipo de
contratación es más cara que otras, porque el contratista libera de toda responsabilidad a
la empresa o persona que contrata. este tipo de modalidades no solo funciona para las
obras de construcción sino que también para maquinaria o para proyectos en la que las
empresas no puedan llevar a cabo el proyecto por su cuenta. Puntos en común con el
contrato de transferencia tecnológica Algunos autores consideran que el contrato de
asistencia técnica comprende también el contrato de transferencia tecnológica. Mediante el
contrato de transferencia de tecnología las partes acuerdan que, mediante licencias de
"know-how", una de ellas transfiera de modo permanente a otra conocimientos secretos o
no conocidos por la generalidad para la mejora de los distintos procesos productivo,
financiero, administrativo, etc, de la empresa receptora a cambio de un precio. El objeto del
contrato de transferencia de tecnología es, por tanto, la cesión de conocimientos técnicos,
industriales, administrativos, financieros, etc., así como el derecho a usar un procedimiento
empresarial determinado. La denominación "know-how" o "saber hacer" hace referencia al
conjunto de conocimientos y métodos con aplicaciones industriales o mercantiles no
patentados, elaborados por quien los transmite, derivados de pruebas o experiencias, y que
sirven para la mejora u optimización de los procesos empresariales. Estos conocimientos
se caracterizan por ser: secretos, es decir, que no son del dominio público o fácilmente
accesibles; sustanciales, en tanto que determinantes para la optimización de los procesos
de que se trate; y determinados, o suficientemente concretos para verificar su ajuste a los
criterios de secreto y sustancialidad. El receptor de los conocimientos quedará vinculado
por el deber de secreto, de manera que estos conocimientos quedarán protegidos de
manera efectiva frente a terceros. El secreto es componente esencial en estos contratos, lo
que implica que los conocimientos que se transmitan no estarán patentados puesto que, en
ese caso, el acceso a ellos tendría carácter público. En este sentido, los conocimientos
podrán consistir tanto en innovaciones con aptitud para ser patentadas como en
procedimientos o métodos que no sean patentables. El "know-how" se protege, por tanto,
a través de las acciones de competencia desleal, no teniendo el titular de los conocimientos
acción contra un tercero que haya accedido a ellos por medios lícitos. Como el de asistencia
técnica, el contrato de transferencia de tecnología es un contrato atípico.

Cuestionario contratos de consultoría:


1. ¿Qué elementos clave debe contener un contrato de consultoría?
Detalles de la labor del consultor
Términos y condiciones
Presupuesto aceptado por el cliente
2. ¿Qué son las labores del consultor?
Es hasta donde se quiere llegar con el acuerdo al que se está llegando, se
destacan actividades específicas y se corrobora que ambas partes están de
acuerdo con las labores a realizar.
3. Términos y condiciones:
Enumeran los criterios para la terminación o cancelación del contrato, las
cuestiones de confidencialidad y publicidad aceptable. Pueden incluir un seguro
o garantía.
4. Presupuesto:
Es un elemento crítico del contrato de consultoría. Se pueden mostrar cuando
vencen los pagos y los fondos disponibles para que el consultor lleve a cabo las
tareas acordadas, y las sanciones en ambas partes en caso de incumplimientos.
Licencia
1. ¿En qué consiste un contrato de licencia?
Es cuando el autor le otorga permisos al cliente para utilizar una determinada
tecnología en su equipo de cómputo, de acuerdo a ciertos términos y
condiciones previamente convenidos.
2. ¿Cuál es la licencia con origen negocial?
Son aquellas que tienen su fundamento en la celebración de un negocio
jurídico en virtud del cual se extiende a un tercero la autorización de uso de
la patente de acuerdo a los parámetros establecidos por las partes.
3. ¿Cuáles son las licencias de carácter obligatorio?
Son las que no tienen su origen en un acuerdo de voluntad, su otorgamiento
proviene de una decisión de índole administrativo como consecuencia de
circunstancias excepcionales.
4. ¿Por qué se caracteriza un contrato de licencia?
Se caracterizan por su flexibilidad y capacidad de adaptación a las
necesidades de las partes involucradas.
5. Mencione algunas de las cláusulas que debe tener un contrato de
licencia
• Objeto
• Duración
• Compensación
• Garantía
• Responsabilidad
• Resolución de conflictos
6. Describa los tipos de licencia
• Licencia exclusiva: se otorgan plenas facultades al licenciatario, por lo
que el titular de la tecnología no puede conceder licencias a otros.
• Licencia única: el licenciatario y el licenciante están facultados para
explotar los resultados. El titular de la tecnología no puede conceder
licencias a otros.
• Licencia no exclusiva: el titular de la tecnología mantiene el derecho a
explotar por sí mismo la tecnología y puede conceder todas las
licencias que estime oportunas.
7. Mencione los tipos de contrato de licencias
• Contrato de adquisición de software
• Contrato de mantenimiento de software
• Contrato de distribución de software
• Contrato de hardware
8. ¿Cuál es el ámbito territorial y temporal de las licencias?
Normalmente, las licencias suelen otorgarse para todo el territorio en el que
la tecnología está protegida. Sin embargo, el titular de la tecnología puede,
con la finalidad de aprovechar al máximo los beneficios de la explotación de
su tecnología, otorgar licencias exclusivas, en territorios distintos, a
licenciatarios diferentes que cuenten con la máxima capacidad de
explotación en cada uno de esos territorios.
9. Mencione algunas ventajas que se pueden obtener al brindar una
licencia
• Se puede tener acceso a ciertos mercados con mayor rapidez
• Se puede tener acceso a tecnologías y experiencias innovadoras
• Mayores retribuciones económicas.
10. ¿Cuáles son los riesgos de brindar licencias?
• La tecnología licenciada puede convertirse en obsoleta
• Un alto precio por regalías puede derivar en un precio de mercado del
producto no competitivo
• El licenciatario puede acabar dependiendo tecnológicamente del
licenciante

CONTRATO KNOW HOW

En general y salvo que se efectúen aclaraciones, se utilizara en la literatura jurídica


como “Conocimientos Técnicos”; estos son conocimientos técnicos no patentados, secretos
y define el contrato como “la información técnica secreta, en la cual intervienen
procedimientos prácticos industriales y comerciales, que no puede ser descritos con
precisión los que derivan su valor como consecuencia en un determinado grado de novedad
y secreto.

Es considerado el verdadero contrato de Transferencia de Tecnología, ya que el


objeto del mismo radica en proveer o exportar un conjunto de conocimientos para la
aplicación de procedimientos tecnológicos necesarios para la obtención de un producto o
servicio, donde una de las partes transfiere a la otra un conocimiento técnico que la otra
desconoce, y por el cual debe pagar un precio obligándose a mantener la secretividad del
conocimiento transferido.
Elementos del contrato know-how

Materiales:

- La información técnica “secreta”, está integrada por conocimientos, experiencias


técnicas, administrativas y financieras para su aplicación en un proceso industrial
especifico.
- El precio que debe pagarse por la información técnica adquirida.

- El secreto industrial que deben guardar las partes.

- La exclusividad de los conocimientos técnicos o de otra naturaleza que se le


transfiere.

Subjetivos:

- Licenciante, es la persona que transmite la información técnica, administrativa y


financiera secreta, a otra paara su aplicación en un proceso industrial determinado.
- El licenciatario, es la persona a quien se le transmite la información técnica,
administrativa y financiera secreta y quien tiene la obligación de pagar un precio por
la misma.

Formales:

- Por ser un contrato atípico, no está sujeto a formalidad alguna, sin embargo, debe
aplicarse supletoriamente lo establecido por el artículo 1575, del Código Civil.
Caracteristicas del contrato know-how

- Es un contrato bilateral, ya que ambas partes se obligan y tienen derechos


recíprocos.

- Es un contrato atípico, ya que no está regulado o reglamentado por ley vigente en


el pais.

- Es un contrato oneroso, en el cual se establecen provechos y gravámenes para


ambas partes.

- Es un contrato principal o accesorio, dependiendo si tiene existencia propia, o bien


sea necesario la existencia de otro para su subsistencia.

- Es un contrato consensual, ya que para su validez se requiere unicamente el


acuerdo de voluntad entre las partes.
- Es un contrato de tracto unico o sucesivo, dependiendo si el traslado de los
conocimientos técnicos se hace en forma continuada, o biuen en un solo acto.

Obligaciones de las Partes Celebrantes del Contrato de Know How

Las partes contratantes tiene las siguientes obligaciones:

- El licenciante tiene la obligacion principal de suministrar toda la informacion


necesaria sobre un proceso industrial especifico, pero no interviene en su aplicación
ni garantiza su resultado comercial.

- El licenciatario tiene la obligacion principal de pagar el precio convenido y ademas


tiene la obligacion primordial de guardar el secreto industrial sobre los
conocimientos técnicos que se le transfieren.

- De esta obligacion deriva tambien la obligacion del licenciatariode velar para que el
secreto industrial adquirido no sea divulgado por sus trabajadores u operarios, los
que está regulado en nuestra legislacion. En caso de divulgar dicho secreto podria
traer al trabajdor consecuencias tales como:

o El despido del centro de trabajo donde presta sus servicios, ya que de


conformidad con el articlo 63 literal g) delk Codigo de Trabajo, el trabjador
tiene la obligacion de “Guardar los secretos tecnicos, comerciales o de
fabricacion de los productos a cuya elaboracion concurran directa o
indirectamente, con tanta mas fidelidad cuanto más alto sea el cargo del
trabajador o la responsabilidad que tenga de guardarlos por razon de la
ocupación que desempeña…”, en caso de ser relevados dichos secretos al
referido cuerpo legal faculta al patrono ha dar por terminada la relacion
laboral, al establecer como causa justa que faculta al patrono a dar por
terminado el contrato sin responsabilidad de su parte: e) cuando el trabajador
revele los secretos a que alude el inciso g) del artículo 63.

o Ser demandado en la vía civil por los daños y perjuicios que ocasione la
relevación del secreto industrial, de conformidad con el artículo 1,645 del
Código Civil, el cual establece: “Toda persona que cause daño o perjuicio a
otra, sea por descuido o imprudencia, esta obligada a repararlo, salvo que
demuestre que el daño o perjuicio se produjo por culpa o negligencia
inexcusable de la víctima”.

o Ser denunciado por la comisión del delito de Relevación de secretos, el cual


está contenido en el Decreto 17-73 del Congreso de la Republica de
Guatemala, Código Penal, articulo 223, el cual establece: “Quien, sin justa
causa, revelarse o emplearle en provecho propio o ajeno un secreto del que
se ha enterado por razón de su estado, oficio, empleo, profesión o arte, si
con ello ocasionar perjuicio, será sancionado con prisión de seis meses a
dos años o multa de cien a mil quetzales”.

Clasificación del Contrato Know How

Existen dos tipos de contrato los cuales son:

- Know How Técnico: Este tipo de Know How existe cuando las declaraciones de
voluntad de las partes tienen por objeto la transmisión de conocimientos técnicos-
industriales.

- Know How Comercial: Es aquel contrato en el cual el licenciante transmite los


conocimientos técnicos de organización y administración comercial.

CAPITULO VII (esto tienen que estudiarlo si o si)


DE LOS DELITOS CONTRA EL DERECHO DE AUTOR, LA PROPIEDAD
INDUSTRIAL Y DELITOS INFORMATICOS
VIOLACIÓN A LOS DERECHOS DE AUTOR Y DERECHOS CONEXOS
ARTICULO 274. Será sancionado con prisión de cuatro a seis años y multa de
cincuenta mil a cien mil quetzales, quien realizare cualesquiera de los actos
siguientes:
a) La atribución falsa de calidad de titular de un derecho de autor, de artista,
intérprete o ejecutarse, de productor de fonograma o de un organismo de
radiodifusión, independientemente de que los mismos se exploten económicamente
o no.
b) La presentación, ejecución o audición pública o transmisión, comunicación,
radiodifusión y/o distribución de una obra literaria o artística protegida, sin la
autorización del titular del derecho, salvo los casos de excepción establecidos en
las leyes de la materia.
c) La transmisión o la ejecución pública de un fonograma protegido, sin la
autorización de un productor, salvo los casos de excepción establecidos en las leyes
de la materia.
d) La reproducción o arrendamiento de ejemplares de obras literarias, artísticas o
científicas protegidas, sin la autorización del titular.
e) La reproducción o arrendamiento de copias de fonogramas protegidos, sin la
autorización de su productor.
f) La fijación, reproducción o transmisión de interpretaciones o ejecuciones
protegidas, sin la autorización del artista.
g) La fijación, reproducción o retransmisión de emisiones protegidas, sin
autorización del organismo de radiodifusión.
h) La impresión por el editor, de mayor número de ejemplares que el convenido con
el titular del derecho.
i) Las adaptaciones, arreglos, limitaciones o alteraciones que impliquen una
reproducción disimulada de una obra original.
j) La adaptación, traducción, modificación, transformación o incorporación de una
obra ajena o parte de ella, sin autorización del titular.
k) La publicación de una obra ajena protegida, con el título cambiado o suprimido,
o con el texto alterado, como si fuera de otro autor.
l) La importación, exportación, transporte, reproducción, distribución,
comercialización, exhibición, venta u ofrecimiento para la venta de copias ilícitas de
obras y fonogramas protegidos.
m) La distribución de ejemplares de una obra o fonograma protegido, por medio de
la venta, el arrendamiento o cualquier otra modalidad de distribución, sin la
autorización del titular del derecho.
La responsabilidad penal de los dependientes, comisionistas o cualquier otra
persona que desempeñe una actividad laboral bajo remuneración o dependencia,
será determinada de acuerdo a su participación en la comisión del hecho delictivo.
DESTRUCCIÓN DE REGISTROS INFORMÁTICOS
ARTICULO 274 "A". Será sancionado con prisión de seis meses a cuatro años, y
multa de doscientos a dos mil quetzales, el que destruyere, borrare o de cualquier
modo inutilizare registros informáticos.
ALTERACIÓN DE PROGRAMAS
ARTICULO 274 "B".. La misma pena del artículo anterior se aplicará al que alterare,
borrare o de cualquier modo inutilizare las instrucciones o programas que utilizan
las computadoras.
REPRODUCCIÓN DE INSTRUCCIONES O PROGRAMAS DE COMPUTACIÓN
ARTICULO 274 "C".. Se impondrá prisión de seis meses a cuatro años y multa de
quinientos a dos mil quinientos quetzales al que, sin autorización del autor, copiare
o de cualquier modo reprodujere las instrucciones o programas de computación.
REGISTROS PROHIBIDOS
ARTICULO 274 "D".. Se impondrá prisión de seis meses a cuatro años y multa de
doscientos a mil quetzales, al que creare un banco de datos o un registro informático
con datos que puedan afectar la intimidad de las personas.
MANIPULACIÓN DE INFORMACIÓN
ARTICULO 274 "E".. Se impondrá prisión de uno a cinco años y multa de quinientos
a tres mil quetzales, al que utilizare registros informáticos o programas de
computación para ocultar, alterar o distorsionar información requerida para una
actividad comercial, para el cumplimiento de una obligación respecto al Estado o
para ocultar, falsear o alterar los estados contables o la situación patrimonial de una
persona física o jurídica.
USO DE INFORMACIÓN
ARTICULO 274 "F".. Se impondrá prisión de seis meses a dos años, y multa de
doscientos a mil quetzales al que, sin autorización, utilizare los registros informáticos
de otro, o ingresare, por cualquier medio, a su banco de datos o archivos
electrónicos.

Delitos informáticos:
Delito (definición):
Acción típica, antijurídica, imputable, culpable sometida a una sanción penal.
VIOLACIÓN A LOS DERECHOS DE AUTOR Y
DERECHOS CONEXOS (Esto pueden encontrarlo en lo que puse justo atrás).
Tipo penal:
1. Atribución falsa de calidad de titular de un derecho de autor, de artista, intérprete
o ejecutarse, de productor de fonograma o de un organismo de radiodifusión,
independientemente de que los mismos se exploten económicamente o no.
2. La presentación, ejecución o audición pública o transmisión, comunicación,
radiodifusión y/o distribución de una obra literaria o artística protegida, sin la
autorización del titular del derecho
3. La transmisión o la ejecución pública de un fonograma protegido, sin la
autorización de un productor
Sanción
Prisión de cuatro a seis años y multa de cincuenta mil a cien mil quetzales
Tipo penal
DESTRUCCIÓN DE REGISTROS INFORMÁTICOS
● El que destruyere, borrare o de cualquier modo inutilizare registros informáticos.
● Inutilizare las instrucciones o programas que utilizan las computadoras.
Sanción
Prisión de seis meses a cuatro años, y multa de doscientos a dos mil quetzales
Tipo penal
Registros prohibidos
Al que creare un banco de datos o un registro informático con datos que puedan
afectar la intimidad de las personas.
Sanción
Prisión de seis meses a cuatro años, y multa de doscientos a dos mil quetzales

CONTRATO LABORAL:
Acciones previas a la contratación de personal

★ Verificación de la necesidad del puesto.

★ Descripción del perfil del candidato.

★ Enumeración y descripción de sus atribuciones y responsabilidades.

★ Convocatoria de candidatos
(publicación).

★ Recepción de curriculum (currículo).

★ Calificación.

★ Exámenes y entrevistas.

★ Selección y contratación.
CONTRATO
Convenio obligatorio entre dos o más partes, relativo a un servicio, materia,
proceder o cosa.
ELEMENTOS DE LOS CONTRATOS

★ Voluntad de las partes

★ Objeto lícito

★ Capacidad entre las partes


Art. 1251 Código Civil
CONTRATO INDIVIDUAL DE TRABAJO
Vínculo económico-jurídico una persona prestará sus servicios en forma personal a
otra a cambio de un pago bajo su dependencia continuada y dirección inmediata o
delegada de esta última. (Art. 18 Código de Trabajo)
¿Cómo saber si la relación es laboral?

★ Vínculo económico jurídico

★ El trabajador presta sus servicios


personalmente o ejecuta una obra
personalmente

★ Bajo dependencia continuada del patrono

★ Bajo dirección inmediata o delegada del


patrono

★ A cambio de una remuneración


Vínculo económico jurídico
Significa que entre el patrono y el trabajador existe una relación en que ambos
persiguen beneficios económicos, y dicha relación se encuentra regulada por
normas jurídicas que establecen los derechos y obligaciones de cada uno de ellos.
El trabajador presta sus servicios personalmente o ejecuta una obra personalmente
Consiste en que la relación laboral implica que únicamente el trabajador puede
prestarle los servicios pactados al patrono sin que exista la posibilidad de que otra
persona lo preste por cuenta de él.
Bajo la dependencia continuada del patrono Es una característica que consiste en
que en la relación laboral para que el trabajador pueda prestar sus servicios el
patrono le debe proporcionar todo lo necesario (local, equipo, mobiliario, útiles,
otros) Art. 61 inciso d. Bajo la dirección inmediata o delegada del patrono consiste
en que el patrono puede darle al trabajador órdenes e instrucciones sobre qué
servicios debe prestarle y cómo debe prestar tal servicio, y el trabajador tiene la
obligación de acatar y seguir tales órdenes e instrucciones. Art. 63 a. A cambio de
una retribución pago o remuneración, no puede ser gratuito.
MODALIDADES DEL CONTRATO:
Por tiempo indefinido
A plazo fijo
Para obra determinada

También podría gustarte