Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Capacitación - Generador de Vapor Clayton
Manual de Capacitación - Generador de Vapor Clayton
INTRODUCCIÓN
Hoy en día, una de las grandes problemáticas que enfrenta la Industria Nacional es la falta
de personal técnico especializado que garantice la eficiente operación, conservación y el
máximo rendimiento de la moderna y sofisticada maquinaria que en la actualidad se fabrica
y que es el resultado del constante avance tecnológico de nuestros días.
Debido a esto, es muy común observar que en casi todas las empresas hay maquinaria o
equipos que no alcanzan la eficiencia y rendimiento que podrían dar. También es fácil
escuchar que los propietarios de esos equipos se quejan de los mismos, deduciendo que
son de mala calidad y peor manufactura. Sin embargo, aquí cabría preguntarse si la causa
de las anomalías radica en la falta de precaución por parte del operador. Seguramente, y si
tuviéramos la honestidad de confesarlo se vería que un gran porcentaje de operadores no
están debidamente capacitados para manejar tal o cual maquinaria, y en consecuencia
dicha maquinaria nunca alcanzará el estándar de eficiencia que podría brindar al usuario.
Sin embargo, un factor determinante para alcanzar este fin depende de la responsabilidad
del operador. Y es que desafortunadamente, ésta es la única cualidad que ni este curso ni
cualquier otro de su tipo pueden despertar en el individuo de tal suerte que este curso
nunca podrá, lograr los objetivos para los que fue creado, si la persona que lo toma no está
consciente de la importancia de su generador dentro de su empresa, es decir que sólo
cuando el operador tenga la honestidad necesaria para aceptar sus deberes y obligaciones
y se disponga a cumplir poniendo en ello su mejor esfuerzo, y su máxima voluntad para
lograrlo. Entonces sólo así podremos tener la certeza que, este curso y tantos otros de su
tipo podrán alcanzar objetivos para lo que fueron creados.
1 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Resumen de Seguridad
NOTA
Los párrafos de NOTA deben ser observados para la operación esencial y efectiva de los
procedimientos, condiciones o reglas para el mejor funcionamiento de su equipo.
PRECAUCIÓN
Los párrafos de PRECAUCIÓN deben ser observados con mayor detenimiento para evitar
daños al equipo, instalaciones y personal operativo.
2 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
ÍNDICE
SECCIÓN I PÁGINA
PRINCIPIOS TEÓRICOS
Concepto de Vapor 5
Generación de Vapor 5
Tipos de Generadores de Vapor 5
Utilización del Vapor 7
Sistemas de Vapor 8
Capacidad de un Generador 9
Descripción del Modelo de un Generador Clayton 10
SECCIÓN II
COMPONENTES BÁSICOS DEL GENERADOR
Unidad de Calentamiento 13
Accesorios de la Unidad de Calentamiento 14
Separador de Vapor 15
Trampa de Vapor 16
Bomba de Agua 17
Conjunto Quemador y Ventilador 19
SECCIÓN III
FLUJO DE AGUA VAPOR
Flujo de Agua y Vapor en el Generador 21
Filtro “Y” 22
Amortiguador de Admisión 22
Amortiguador de Descarga 23
Válvula de Contra Flujo (Check) 24
Manómetro de Presión Alimentación, Vapor y Trampa de Vapor 24
Válvula de Alimentación 24
Válvula de la Unidad de Calentamiento 25
Termocople Auxiliar del Control Principal de Temperatura 25
Trampa de Vapor 26
Válvula de inspección 27
Válvula de Seguridad 27
Interruptor de Presión de Vapor y Modulador de Presión 27
Interruptor de Nivel de Aceite 28
SECCIÓN IV
TRATAMIENTO DEL AGUA DE ALIMENTACIÓN
Parámetros Reglamentarios para la Operación 31
Dureza del agua 32
Equipo Suavizador 32
Operación del Suavizador 33
Corrosión 37
Corrosión por Oxígeno Disuelto 37
Corrosión por pH 38
Corrosión por presencia de ácido carbónico 38
Sólidos Disueltos Totales 39
Sólidos en Suspensión 39
Tratamiento Interno 39
Bomba Dosificadora 39
Productos Químicos Clayton para Acondicionamiento de Agua 40
Dosificación de Productos Químicos 41
Síntomas típicos de incrustación 42
Equipo de Análisis para Agua de Alimentación Clayton 42
Toma de muestra 42
Procedimiento de Análisis para el Agua de Alimentación 43
SECCIÓN V
3 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SISTEMA DE COMBUSTIÓN
Sistema de Combustión 45
Tipos de Tiro 46
Combustible Diesel 48
Combustible Gas 49
Interruptores de Presión y Modulación de Vapor 50
Hollinamiento 51
Ajuste del Quemador 52
Diagnostico para Falla de Encendido del Quemador 53
SECCIÓN VI
OPERACIÓN DEL GENERADOR
Operación del Generador de Vapor 57
Secuencia de Arranque (Generadores E30- E185 y SF100S – SF200S) 57
Secuencia de Paro 62
Purga del Generador 64
Secuencia de Arranque (Generadores E10,15,20,30 y 40) 65
Secuencia de Paro 71
SECCIÓN VII
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Generalidades 73
La Bitácora de Operación y Mantenimiento 73
Servicio Diario 73
Servicio Semanal 74
Servicio Quincenal 75
Servicio Mensual 77
Servicio Semestral o Anual 79
Figura No. 39 Bitácora de Operación 80
SECCIÓN VIII
AJUSTE DE QUEMADORES USADOS EN LOS GENERADORES
Quemador para Generadores T700, E10, E15, E20 DIESEL 81
Quemador para Generadores T700, E10, E15, E20 GAS 83
Quemador para Generadores T1400, E30, E40 DIESEL 85
Quemador para Generadores T1400, E30, E40 GAS 86
Quemador para Generador E60 DIESEL 87
Quemador para Generador E60 GAS 88
Quemador para Generador E100 DIESEL 89
Quemador para Generador E100 GAS 90
Quemador para Generador E150 Diesel 91
Quemador para Generadores E150/200 GAS 92
SECCIÓN IX
SECUENCIA ELÉCTRICA DE OPERACIÓN 93
SECCIÓN X
SÍNTOMA, DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN POSIBLE 107
4 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SECCIÓN I
PRINCIPIOS TEÓRICOS
CONCEPTO DE VAPOR
Imaginemos lo que ocurre cuando colocamos un recipiente con agua, sin tapa, sobre una fuente de calor. A
medida que pasa el tiempo, el calor desarrollado se transmite a través del recipiente y el agua empieza a
incrementar su temperatura hasta burbujear, desprendiéndose como resultado de este aumento de
temperatura, agua en estado gaseoso que escapa a la atmósfera. Lo anterior produjo un cambio físico en el
agua, de líquido a gaseoso, es decir, el calor que es transferido al agua es expulsado de inmediato en forma de
“vapor” hacia el medio ambiente. Si dejamos el recipiente con agua sobre la fuente de calor durante más tiempo,
el agua continuará transformándose en vapor hasta que no quede ninguna gota, debido a que no almacenamos
nada de este vapor, se expulsa totalmente a la atmósfera.
Del fenómeno anterior podemos definir al vapor como el cambio de estado físico, que sufre el agua al
someterla a un aumento de la evaporación es un proceso de calor a temperatura constante. Lo anterior
es conocido comúnmente como evaporación del agua.
GENERACIÓN DE VAPOR
Concepto de Generador de Vapor
Para poder generar vapor a una escala mayor, es necesario contar con un sistema que sea capaz de almacenar
el agua que se ha de transformar en vapor, una fuente de calor que pueda elevar su temperatura hasta su punto
de evaporación, una superficie metálica que pueda transferir el calor al agua y una zona destinada al
almacenamiento del vapor generado; todo al mismo tiempo, de tal forma que se den las condiciones similares al
caso del recipiente con agua que fue descrito.
A estos sistemas se les conoce con el nombre de Generadores de Vapor, conocidos comúnmente con el
nombre de Calderas, los cuales podemos definir de la siguiente forma:
Se entiende por Generador de Vapor a aquella máquina que transforma el Agua en Vapor aprovechando
el calor generado por la combustión de un combustible, a través de un intercambio de energía (la
temperatura no se intercambia, el resultado de un estado de energía), teniendo como característica
principal ser un recipiente cerrado sujeto a una presión mayor que la atmosférica.
Los Generadores comprendidos en este grupo tienen la circulación del Agua en el interior de una serie de tubos,
mientras que la circulación del calor utilizado para calentar los tubos se realiza por la parte externa alrededor de
los tubos. De esta forma, el agua contenida dentro de los tubos comienza a elevar su temperatura hasta el
punto de evaporarse.
Nuestro Generador de Vapor Clayton cae dentro de este tipo de Generadores (Tubos de Agua). Sus
características, funcionamiento y cualidades son el tema de interés del presente manual y se desarrollarán
posteriormente.
5 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
En forma totalmente opuesta, este tipo de generadores realizan la circulación del calor y los gases de
combustión por el interior de los tubos, mientras que el agua se tiene almacenada en el exterior de los tubos.
Así, el calor que se tiene en la parte interna de los tubos se transfiere al agua almacenada para poder calentarse
hasta el punto de evaporación.
Ambos tipos de generadores, como se mencionó anteriormente, tienen como características principales en el
vapor, una presión y una temperatura mayor que la atmosférica.
6 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
El vapor es utilizado en miles de industrias, sin él no sería posible generar la energía eléctrica que consumimos,
ni tampoco la preparación de medicamentos y productos alimenticios y de uso común, pero cabe hacerse la
siguiente pregunta ¿por qué es tan extenso su uso en la actualidad?, y otra ¿por qué no utilizar otro medio de
energía?, la respuesta es sencilla:
- Existe una necesidad de calor en el mismo proceso y el vapor es la forma más económica de realizarlo.
- El vapor puede controlarse cómoda y fácilmente por su naturaleza de circulación, debido a que este pasa
de una zona de alta presión a una de menor presión sin necesidad de otro elemento.
- El vapor es fácil de producir ya que se obtiene del Agua y además puede ser reutilizable.
Debido a estas cualidades, se pueden encontrar cinco aplicaciones generales del vapor a nivel Industrial, las
cuales se muestran en la Tabla No. 1. Cada una de estas aplicaciones tiene un elemento final de consumo de
7 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
vapor para poder utilizarlo en los procesos, siendo los más utilizados: Serpentines, Marmitas, Autoclaves,
Intercambiadores de Calor, Boquillas de Inyección, etc.
APLICACIÓN EJEMPLOS
Utilizado para secar telas y tintas, así como para calefacción en aire
Secado
acondicionado y procesos de humidificación.
Analicemos la tercera característica del vapor. Después de utilizar vapor en el proceso éste pierde calor y se
vuelve a transformar en agua a una alta temperatura, la cual se llama condensado, esta agua puede ser
reutilizada para volverla a transformar en vapor, lo cual dependerá directamente del Sistema de Vapor al que se
aplique.
Sistemas de Vapor
Cada una de las aplicaciones comentadas anteriormente sólo son posibles de obtener al contar con todo un
Sistema de Vapor que además de tener el Generador de Vapor tienen un tanque de almacenamiento del agua
utilizado (conocido como Tanque de Condensados) y un elemento final de consumo de vapor. Se distinguen dos
sistemas de vapor utilizados a nivel industrial, estos sistemas se describen a continuación
8 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Conociendo ya los tipos de sistemas de vapor y sus aplicaciones principales es fácil deducir que se requiere de
una amplia gama de Modelos con diferentes capacidades para poder cumplir desde una aplicación sencilla hasta
la más complicada. Enfoquémonos a describir los modelos y capacidades obtenidas de los Generadores de
Vapor Clayton, así mismo el tipo de combustible y su particularidad en la modulación de la capacidad de cada
uno de ellos.
Un Caballo Caldera es la evaporación equivalente de 15.65 kg/h. (Kilogramos/hora), de vapor que tiene
una temperatura de 100°C a presión atmosférica y que es alimentado con agua a una temperatura de
100°C. Esta generación equivalente de vapor indica, que por cada caballo caldera se generan 15.65 kg/h
de vapor a presión atmosférica.
Otra definición del Caballo Caldera nos dice que Cuando aprovechamos el calor latente de estos 15.65 Kg/h de
vapor es posible obtener 8,435.7 Kcal/h (Kilocalorías/hora) de calor aprovechable del vapor a un proceso. Por
tanto el equivalente de energía disponible por Caballo Caldera es 8,435.7 Kcal/h.
De lo anterior se puede expresar la capacidad de un Generador de Vapor en Caballos Caldera por medio de su
equivalencia en Kg/h, o en Kcal/h. Así, un Generador de Vapor que tenga una capacidad de 100 Caballos
Caldera, será capaz de Generar 1 565 Kg/h de Vapor equivalentes, o suministrar 843.570 Kcal/h.
9 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
A diferencia de los modelos anteriores este Generador puede trabajar con combustible Diesel o
con combustible Gas, lo único que hay que hacer es seleccionar el tipo de combustible en el
tablero de control y montar el Quemador y sus componentes necesarios para funcionar con el
combustible seleccionado. Genera 100 Caballos Caldera.
Modelo SEOG – 254. (S) Significa que el Generador cuenta con una sección economizadora Adicional a la unidad de
calentamiento normal y el dígito (4) significa fabricación americana con control computarizado
para modular la capacidad. La capacidad nominal en Caballos Caldera, será el número entero
resultante de restar las 4 unidades. Así SEOG-254 generará 250 C.C. y tendrá una sección
economizadora adicional.
Modelo EG–254-LNB. (LNB) Significa que el Generador cuenta con un Quemador de Bajo NOx (Óxidos de Nitrógeno).
En la Tabla No. 2 se describen los modelos de Generadores que se fabrican, nacionales y americanos, que se encuentran
en las diferentes instalaciones de Vapor; mencionando también sus características para modular su capacidad de
Generación de Vapor.
10 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
E204/SE204/E204LNB G/O 200 3130.0 Desde 20% F.B. hasta 100% F.A.
E254/SE254/E254LNB G/O 250 3912.5 Desde 20% F.B. hasta 100% F.A.
E304/SE304/E304LNB G/O 300 4695.0 Desde 20% F.B. hasta 100% F.A.
E354/SE354/E354LNB G/O 350 5477.5 Desde 20% F.B. hasta 100% F.A.
E404/SE404/E404LNB G/O 400 6260.0 Desde 20% F.B. hasta 100% F.A.
E504/SE504/E504LNB G/O 500 7825.0 Desde 20% F.B. hasta 100% F.A.
E604/ /E604LNB G/O 600 9390.0 Desde 20% F.B. hasta 100% F.A.
E754/ /E754LNB G/O 750 11737.5 Desde 20% F.B. hasta 100% F.A.
11 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
12 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SECCIÓN II
COMPONENTES BÁSICOS DEL GENERADOR
La unidad de calentamiento consiste de un tubo continuo (principio monotubular) de acero al carbón sin costura
cedula 40, rolado en forma de espiral, que se ensambla en dos partes fundamentales; cada una de ellas con
diámetros calibrados de menor a mayor incrementando así su diámetro interior, a fin de permitir la expansión del
agua conforme se convierte en vapor.
La sección superior se construye con tubos rolados en frio y con una separación específica. Esta separación
dependerá del número de “pankake” que se esté rolando en ese momento, ya que esta puede variar de acuerdo
a la posición del mismo dentro de la unidad de calentamiento. El ensamble de las espirales que conforman la
sección Generadora, se dispone de forma tal, que la separación entre cada vuelta de tubo quedan alternadas
con respecto a la siguiente (traslapadas). Está disposición cambiará y dirigirá la trayectoria de los gases de
combustión, provocando que estos asciendan serpenteando a lo largo y ancho de la unidad, con el fin de
incrementar considerablemente su capacidad de transferencia de calor. En el centro y entre cada par de
espirales, se coloca cemento refractario (bafle), para evitar la fuga de calor por esta área. Además de ayudar a
dirigir el calor por los espacios de entre cada una de las espirales.
La sección inferior de la unidad, consiste en un tubo rolado en forma helicoidal sin separaciones entre cada
vuelta de tubo. Está sección también llamada “Pared de Agua”, formará el espacio necesario que conformara la
cámara de combustión, que es el lugar en donde se alojara la flama del quemador. Alrededor de esta pared de
tubo se monta una cubierta metálica de acero (banda térmica), que impide fugas de calor.
13 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Una vez completando el proceso de ensamble de las dos secciones, la Unidad de Calentamiento se somete a
una prueba exhaustiva, que consiste en generarle una carga hidrostática al interior de la misma, para garantizar
su hermeticidad. Además del tratamiento térmico que elimina los esfuerzos residuales ocasionados por el
proceso de rolado en frío de los tubos y los diferente cambios de temperatura propios del procesos de soldadura.
Este tratamiento térmico ayudará a que todo el conjunto adquiera las mismas propiedades mecánicas,
principalmente elasticidad y pueda soportar los continuos ciclos de temperatura a los que se expone el metal de
la unidad de calentamiento.
Finalizado este tratamiento, se colocará el serpentín en el interior de una coraza protectora de acero, que servirá
para impedir fugas de calor. Posteriormente será aislado térmicamente con un material aislante especial, con el
fin de impedir pérdidas de calor por radiación. Además de mantener fría en todo momento la superficie de la
cubierta exterior del equipo.
14 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
c) Sección Economizadora.- Únicamente los modelos –SE- tienen una sección de serpentín adicional a la
normal.
d) Dispositivo de Seguridad por falta de agua (WFTC).- Para evitar un exceso de calentamiento originado
por una falta de agua en la unidad, esta cuenta con un dispositivo de seguridad electrónico que desconecta
eléctricamente el control de flama, apagando el quemador ya que al detectar un incremento de temperatura
en la unidad de calentamiento a través de un termopar tipo J. Existe una condición insegura de operación.
e) Cinturón Termostático: Existe otro método de tipo mecánico conocido como cinturón termostático que
cumple la misma función y utiliza como principio la dilatación de los metales al ser expuestos a una fuente de
calor. Ante la falta de agua este fenómeno mecánico surgirá activando un micro interruptor abriendo su
contacto normalmente cerrado, desactivando eléctricamente el control de flama apagando el quemador
(seguridad). Su utilización depende del año de fabricación ya que este sistema se dejó de aplicar en los
noventas.
Separador de Vapor
La función principal del Separador de Vapor es la de separar el agua de sobre flujo (20 %) de forma mecánica
mediante una Boquilla separadora que, consiste en una hélice fija. Que al chocar la emulsión de agua vapor
contra la hélice se origina un movimiento centrífugo (giro) mediante el cual, las partículas de agua del sobre flujo,
al ser más pesadas que el vapor se separan y chocan contra la pared interna del domo del separador
precipitándose por gravedad al fondo del mismo. El agua separada se desaloja mediante una Trampa de Vapor
de Cubeta Invertida y se regresa al tanque de condensados para repetir el proceso.
1.- Manómetro 6.- Válvula de la Trampa de Vapor*** 11.- Válvula de Purga del Separador
2.- Termómetro 7.- Válvula a la Purga automática ** 12.- Válvula al tanque de purga***
3.- Válvula del inspector 8.- Válvula de Purga Automática ** 13.- Interruptor Modulador de Presión **
4.- Válvula de Seguridad 9.- Trampa de Vapor 14.- Interruptor de Presión de Vapor
5.- Manómetro de la Trampa de Vapor 10.-Válvula de Inspección de sólidos disueltos
15 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Un termómetro montado en el domo del Separador indica la temperatura de Vapor. Bajo condiciones normales
de operación la temperatura indicada deberá de estar cerca de la temperatura de saturación de vapor. (170°C
ver Tabla No 3 Presión-Temperatura).
Trampa de Vapor.
La trampa de vapor retorna el agua de sobre flujo del Separador hacia el tanque de Condensados. Ciclos de
trampeo proporcionales en tiempo de apertura y cierre son necesario para asegurar que un volumen suficiente
de agua de alimentación (sobre flujo) este circulando por la unidad de Calentamiento para generar un arrastre y
poder controlar los sólidos disueltos mediante una válvula de purga automática o TDS (control de solidos
disueltos totales) y mantener una concentración de entre 2500 y 3500 ppm en el tanque de Condensados aun y
cuando este parámetro nos permite un máximo de 6000 ppm.
Los ciclos de trampeo depende de las condiciones de operación: La presión del vapor, la temperatura del agua
de alimentación, las condiciones de la bomba de agua y el porcentaje de fuego al que se encuentre trabajando el
equipo en ese momento. (Fuego bajo o Fuego alto).
Un manómetro indica cuando la trampa está abierta o cerrada. El aumento de presión en el manómetro indica
que la trampa está descargando (abierta) Cuando la presión disminuye indica que la trampa está cerrada. Si la
Trampa de Vapor no está abriendo y cerrando en lapsos de tiempo proporcionales, esto podría ser indicio de que
han cambiado alguna de las variables antes mencionadas.
En el arranque inicial del generador de vapor y después de establecer la cantidad de aire y combustible
correctos, se deberá registrar la temperatura de operación y la duración de los ciclos de trampeo. Estos datos
nos servirán de referencia y deberán revisarse regularmente para asegurar condiciones de operación normal en
el equipo.
Si el Generador de Vapor se instala con un sistema abierto (Tanque de Condensado) en donde la temperatura
del agua de alimentación es de 85 a 92 °C, la Trampa de Vapor deberá estar abierta aproximadamente de treinta
a cuarenta (30 a 40) segundos (acumulados) de cada minuto en operación a fuego alto (100% de capacidad),
operando a fuego bajo (50% de capacidad), la Trampa de Vapor deberá permanecer abierta de seis a ocho (6 a
8) segundos, “Este tiempo aplica para sistemas modulantes al 20% de rate, debe ser de 15 a 20” segundos
(acumulados) de cad minuto, o un lapso proporcional para cualquier porcentaje intermedio de fuego.
5 0.35 228 109 170 11.95 375 190 320 22.49 428 220
10 0.7 240 115 180 12.45 380 193 330 23.19 431 222
15 1.05 250 121 190 13.36 384 195 340 23.9 433 223
60 4.22 308 153 200 14.06 388 197 350 24.6 436 224
65 4.57 312 156 210 14.76 392 200 360 25.3 438 226
70 4.92 316 158 220 15.46 396 202 370 26.01 441 227
80 5.62 324 162 230 16.16 399 204 380 26.71 443 228
90 6.37 331 167 240 16.87 403 206 390 27.41 445 229
100 7.03 338 170 250 17.57 406 208 400 28.12 448 231
110 7.73 344 173 260 18.27 409 209 410 28.82 450 234
120 8.45 350 177 270 18.98 413 212 420 29.52 453 236
130 9.14 356 180 280 19.68 416 213 440 30.93 457 237
140 9.84 361 183 290 20.38 419 215 460 32.33 462 239
150 10.55 366 185 300 21.09 422 217 480 33.74 466 241
160 11.25 370 187 310 21.79 425 218 500 35.15 470 243
16 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Revisando y registrando la operación de la Trampa de Vapor bajo condiciones normales de operación, es fácil
determinar si algún componente, no estuviera funcionando adecuadamente comparando el cambio en el tiempo
en que la trampa permanece abierta. Y este no deberá ser menos de 14 minutos de cada hora a fuego alto o
cuarenta (40) minutos de cada hora a fuego bajo (acumulado) bajo ninguna circunstancia.
Bomba de Agua
La bomba de agua es un diseño de manufactura especialmente desarrollado para proveer un volumen fijo a
través de la unidad de calentamiento, con un flujo agua controlada y con esto garantizar que la unidad de
calentamiento tenga un caudal adecuado, bajo las condiciones de carga y presión requeridas en todo momento.
Está trabaja mediante un motor eléctrico acoplado por un sistema de bandas y poleas y está dividida en dos
secciones que alimentan a la unidad de calentamiento de acuerdo a la demanda de vapor (excepto los modelos
E-10, 15, 20). Ya que estos modelos mantienen siempre el flujo total de alimentación porque solo trabajan a un
solo fuego al 100 % fuego alto.
Cuando el generador de vapor opera a media capacidad (Fuego Bajo), el agua se deriva a través de una válvula
solenoide instalada en uno de los cabezales de la bomba ya que esta se abre derivando el 50% del flujo de agua
para trabajar a fuego bajo. Cuando el generador trabaja a toda su capacidad (Fuego Alto), la solenoide se cierra
y la bomba de agua opera con sus dos secciones para mantener el 100% del volumen de agua para mantener la
operación del generador a plena carga.
17 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
A continuación veremos la forma en que opera la bomba de agua (Generadores de vapor mayores de 60
Caballos Caldera).
Estas válvulas se abren y cierran por la acción de la carga hidrostática del agua. Debido a la expansión y
contracción del diafragma. Provocado por la presión de aceite generada por los pistones en el interior de la
bomba, el agua es impulsada por dicho diafragma hacia la columna haciendo presión contra la válvula de
descarga del cabezal, que abre para permitir que salga ésta, cerrando al mismo tiempo la válvula de
admisión.
Al moverse el cigüeñal, los pistones suben y bajan alternadamente dentro de sus respectivos cilindros
comprimiendo y descomprimiendo el volumen de aceite que se encuentra dentro de los mismos.
Este movimiento se repite en el otro cabezal solo que de forma alterna. Obteniendo así, un bombeo pulsante
pero uniforme y un flujo de agua continuo a una taza controlada de 15.65 lts de agua por caballo caldera,
mas un 20% sobre flujo para generar un arrastre en el interior de la unidad y de esta forma poder controlar la
concentración de sólidos disueltos totales, evitando así el azolve (acumulación de lodos) en la unidad de
calentamiento.
Esto se logra mediante una solenoide que deriva el agua entre los cabezales, permitiendo que el flujo de uno
de estos solo recircule entre sí.
Este elemento está incorporado directamente al cabezal de admisión y descarga de uno de los cabezales de
la bomba, misma que cuando el generador opera a Fuego Bajo, la solenoide se energiza abre y deriva el
50% de agua que debería entrar al sistema (unidad de calentamiento) cuando la solenoide se des energiza y
cierra tiene ahora un efecto contrario sumando este flujo al sistema y la bomba suministra todo su caudal
(100 %) a la unida de calentamiento para que trabaje a plena carga (fuego alto).
18 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
*NOTA: El aceite siempre ejerce una presión sobre los diafragmas, trabajando así las dos secciones de la
bomba a toda su capacidad y solo se deriva el 50 % del flujo de agua en uno de los cabezales.
El quemador de tiro forzado, recibe una cantidad adecuada de aire del ventilador, para lograr una combustión
eficiente.
El aire entra a la cámara de combustión con un movimiento en espiral, originado por la disposición del ducto
y voluta, que conducen este flujo al interior de la cámara y que al mezclarse con la atomización del
combustible inyectado por la(s) boquillas(s) del quemador y encontrarse con el arco eléctrico, generen una
flama de alta velocidad en forma de corazón, provocando que abarque todo el espacio disponible en la
cámara, transfiriendo a los tubos de la unidad de calentamiento su poder calorífico. Obteniendo con este
efecto una eficiente combustión y de esta forma obtener el máximo aprovechamiento del poder calorífico del
combustible.
19 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
20 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SECCIÓN III
FLUJO DE AGUA Y VAPOR
El tanque de condensados (tanque de almacenamiento de agua) se recomienda que sea instalado dos
metros arriba del nivel de la bomba de agua del Generador ya que esta deberá proveer un flujo de agua, a
una taza constante de 15.65 Lts/Hr por caballo caldera más un 20% de sobre flujo. Una bomba de refuerzo
ubicada en la línea de alimentación de la bomba principal del equipo, nos ayudara a mantener una presión de
aproximadamente 1kg/cm2. Esta presión es importante mantenerla para evitar el efecto de cavitación en la
bomba de agua Clayton y prevenir daños prematuros en algunos de sus componentes por este efecto.
La bomba envía agua a presión hacia la unidad de calentamiento en donde circula a alta velocidad en sentido
contrario al flujo de los gases de combustión, de tal manera que a medida que el agua avanza en su recorrido
descendente, encuentra temperaturas cada vez más altas ya que los gases de combustión se generan en la
parte inferior de la unidad de calentamiento y son ascendentes, por lo que se incrementa su temperatura para
cambiar de fase el agua. (Sistema a contra flujo)
Una emulsión de agua y vapor sale de la unidad de calentamiento y pasa al separador de vapor en donde la
acción de la boquilla separadora provoca un jiro del vapor al chocar este contra la hélice fija de la boquilla,
generando una fuerza centrífuga y por este efecto mecánico el desprendimiento o separación de pequeñas
gotitas de agua derivadas del sobre flujo, que se inyecta al sistema para generar un arrastre a velocidad de
vapor en el interior de la unidad y poder controlar los sólidos disueltos totales (TDS).
Finalmente el vapor ya libre de agua del sobre flujo sale por la válvula del separador hacia las líneas de
transporte de vapor para ser utilizado, mientras que el sobre flujo separado que quedó en el separador, es
desalojado por una trampa de vapor que la envía de regreso al tanque de condensados para repetir
nuevamente el ciclo. (Ver figura No.9)
21 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Por tal motivo a continuación se describirá cada accesorio así como su funcionamiento.
Filtro “Y”
Contiene en su interior una malla de filtración (cedazo), cuyos orificios retienen solamente los sólidos en
suspensión arrastrados por el agua que alimenta el Generador de Vapor.
Este filtro se encuentra a la entrada de la bomba de alimentación de agua al Generador. (Figura No. 9).
Amortiguador de Admisión
Este amortiguador es un inserto de hule con una cubierta metálica, está instalado en la línea de admisión de
la bomba de agua del Generador de Vapor.
Figura 11 a Usado en los modelos E10/15/20 Figura 11 b Usado en los modelos E30/40/60/100/150/200
22 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Amortiguador de Descarga
Se encuentra instalado a la descarga de la bomba de agua. Al igual que el amortiguador de admisión, es un
inserto de hule con su cubierta metálica, únicamente que es más grande, debido a que soporta presiones
mayores.
La finalidad de este
amortiguador es la de absorber
el impacto generado por las
pulsaciones del agua y
contrapresión de la unidad de
calentamiento, evitando así el
golpe de ariete. De esta
manera se hace un flujo de
agua más uniforme y continuo
en la descarga de la bomba,
evitando así posibles daños en
conexiones y tuberías por este
efecto en la línea de descarga.
(Figura No. 12 a Y 12 b).
Válvula de Alivio
23 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
24 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
25 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Trampa de Vapor
La trampa de vapor es mecánica, de tipo cubeta invertida. Se encuentra conectada al separador de vapor.
Su función es desalojar el sobre flujo de agua (20 %) que se acumula en la parte inferior del separador,
logrando así, junto con la boquilla separadora que el vapor de suministro se encuentre con un factor de
humedad del 0.5 %.
Simultáneamente a través de una válvula de purga automática o una válvula de purga manual, una
pequeña cantidad de agua será desalojada dentro de cada ciclo de trampeo. Esto con el fin de poder
controlar la concentración de sólidos disueltos totales (TDS), manteniéndolos dentro de un rango de 2500 a
3500 ppm (Máximo 6000 ppm).
26 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Válvula de Seguridad
La válvula de seguridad está instalada en la parte superior
del domo separador de vapor. Está ajustada para que se
dispare a plenitud
Cuando la presión del vapor exceda un 25% la presión
máxima de trabajo. Viene ajustada y protegida con un sello
metálico (plomo) colocado por el fabricante para evitar que el
usuario altere su ajuste, por tanto, en caso de falla de la
válvula se deberá montar una nueva.
El equipo cuenta con tres termómetros. Uno está ubicado al frente del separador de vapor indicando la
temperatura del vapor. Otro está montado en el tanque de condensados para conocer la temperatura del agua
de alimentación y esta deberá mantenerse en un rango de 85 a 94°C. El tercero está montado en la chimenea,
e indica la temperatura de salida de los gases de combustión.
Válvula del Soplador de Hollín (Sólo Generadores con Quemador para diesel)
Su función es dejar pasar vapor del separador hacia la unidad de calentamiento, una vez que se abra
manualmente la válvula deshollinadora. El flujo de vapor desprende el hollín que se encuentra adherido en los
tubos de la unidad de calentamiento, dejándolos limpios para que aprovechen al máximo la transferencia de
calor y permita el libre flujo de los gases de combustión hacia el tiro de la chimenea para ser desalojados
atmosféricamente.
27 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
28 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
A continuación se enumeran los dispositivos de seguridad con los que cuenta el generador de vapor Clayton.
3. VÁLVULA DE SEGURIDAD
29 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
30 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SECCIÓN IV
TRATAMIENTO DEL AGUA DE ALIMENTACIÓN
El tratamiento de agua tiene por objeto proteger a su equipo contra corrosión e incrustación. Las consecuencias
que origina el descuido en el tratamiento de agua, normalmente repercuten en altos costos de mantenimiento y
combustible así como en el consecuente desgaste prematuro del equipo. La máxima eficiencia en los sistemas
de vapor CLAYTON se obtiene a través del control de la calidad de agua que alimenta su generador de vapor,
por ello debe vigilarse diariamente que el agua reúna EN TODO MOMENTO las siguientes características:
1. Cero DUREZA (0 p.p.m.)
2. pH 10.5 – 11.5 (rango normal). Valor máximo permisible de 12.5.
3. Libre de OXÍGENO DISUELTO con un valor de sulfito residual entre 50 – 100 ppm.
4. SÓLIDOS TOTALES DISUELTOS: Rango normal 3000 – 6000 ppm.
Límite máximo 8550 ppm
Equipos con desmineralizador < 3000 ppm
5. FIERRO DISUELTO: < 1.0 ppm
6. Libre de SÓLIDOS SUSPENDIDOS
7. SÍLICE: 120 ppm con la alcalinidad apropiada de OH
Para desmineralizadores < 10 ppm
Para mantener el agua suave es necesario implantar un programa de rigurosa periodicidad en la regeneración y
supervisión del suavizador de agua.
Para cualquier duda o información ponemos a sus órdenes a nuestros ingenieros en tratamiento de agua a
quienes personalmente o a través del teléfono 5586-5100 EXT. 141, con mucho gusto le prestarán la asesoría
que usted requiera al respecto.
31 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Los compuestos químicos Clayton (Oxiclay y PoliClay) en conjunto con los accesorios (equipo suavizador de
agua, bombas dosificadoras, tanques de condensados y sistema de precalentamiento en el tanque de
condensados), constituyen un sistema de control completo y de bajo costo, (ver figura No. 21). A continuación
se proporcionan las instrucciones generales para el adecuado tratamiento del agua de alimentación, mismo que
debe estar a cargo del personal responsable de la operación del generador.
El agua de la red (agua dura) contiene sales minerales disueltas, principalmente Calcio y Magnesio; si
utilizáramos ésta agua dura para generar vapor, originaríamos el desprendimiento o precipitación de éstas sales
minerales en forma de capas adherentes, conocidas comúnmente como INCRUSTACIÓN. La incrustación, de
acuerdo a lo anterior, puede definirse como el depósito de sales minerales que se adhieren a las paredes
metálicas del tubo donde se genera el vapor.
Estos depósitos de sales minerales se van acumulando en forma de capas incrustantes, mismas que provocan
la reducción del diámetro interno del tubo y en casos extremos ocasionar una obstrucción total.
La incrustación actúa como un aislante térmico que impide la transferencia de calor de los gases de combustión
hacia el agua que circula dentro del tubo y en consecuencia, produce sobre calentamiento en el Generador.
Este sobre calentamiento va disminuyendo la eficiencia del sistema de generación de vapor e incrementando
el consumo del combustible.
Para generar vapor sin riesgos de incrustación en el equipo, es necesario eliminar la dureza del agua, esto es,
eliminar las sales minerales de Calcio y Magnesio, causantes de la incrustación. La manera más práctica de
eliminar la dureza del agua es a través de un Equipo Suavizador de Agua. La capacidad de un equipo
suavizador se calcula de acuerdo a la dureza y consumo de agua. Con estos datos se obtiene el tamaño
adecuado del equipo a utilizar y el volumen de agua que podrá suavizar, lo que a su vez determinará los ciclos
en que será necesario regenerar el suavizador.
En términos de los costos de materiales y tiempo en que estará fuera de servicio un Generador para
desincrustarlo, es injustificable descuidar el regenerado del suavizador de agua, ya que se estaría
permitiendo la acumulación de incrustación en el Generador. Por tanto, desde el primer día de
operación, el equipo debe cumplir con un programa periódico de regeneración, a fin de asegurar que se
contará con agua suave en todo momento para su utilización.
a) TANQUE DE RESINA. De acuerdo a la capacidad del suavizador, este tanque contiene determinada
cantidad de resina Catiónica o Zeolita depositada sobre un lecho de grava que le sirve de soporte y a la vez
para filtrar el agua que sale de dicho tanque. La resina, al entrar en contacto con el agua dura, realiza una
función química para intercambiar los iones de sodio que contiene la resina, por los iones de Calcio y Magnesio
que contiene el agua, lo que en otras palabras significa suavizar el agua.
b) TANQUE DE SALMUERA. Este tanque contiene un flotador, una línea de succión y una cantidad
predeterminada de Sal en Grano inmersa en agua. Está solución es lo que comúnmente llamamos Salmuera, y
se utiliza para reactivar la resina a fin de que recupere su capacidad de intercambio iónico, que cedió cuando
estaba en posición de servicio.
c) VÁLVULA AUTOMÁTICA. De cinco vías que controla las diferentes fases de operación del suavizador
por medio de su control electromecánico, las cuales son: SERVICO – RETROLAVADO – REGENERADO –
ENJUAGUE – RELLENADO DE SALMUERA.
32 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
N O T A
La regeneración es automática y consta de diferentes etapas con diferente duración cada
una. La suma de ellas en promedio es de unos 120 minutos dependiendo de la dureza a
eliminar o de la capacidad del equipo. Consulte con su asesor químico Clayton para la
programación de su equipo ya que éste depende de la dureza a eliminar.
1) SERVICIO - Cuando el control del suavizador se encuentra en la Etapa de Servicio, el agua dura
proveniente de la red municipal entra por la válvula automática, para luego circular dentro del tanque y
entrar en contacto con la resina. De esta forma, se realiza el proceso de suavización, es decir, el
33 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
intercambio iónico, donde la resina retiene los iones de Calcio y Magnesio del agua y cede los iones de
Sodio, que no son incrustantes, para suavizar el agua de alimentación del Generador de Vapor.
N O T A
Cada partícula de resina tiene
determinada capacidad de
intercambio iónico por lo que
será necesario reactivarla una
vez que ha agotado dicha
capacidad.
2) RETROLAVADO (10’) - El agua dura entra al tanque a través del conducto de alimentación de la válvula
automática bajando por el tubo central hasta salir por el distribuidor inferior, de manera que pueda expandir
la resina de abajo hacia arriba y arrastrar los sólidos y lodos acumulados sobre el lecho, conduciéndolos
hacia el drenaje a través de otro conducto de la válvula automática. El porcentaje del retrolavado es
gobernado por el control de flujo instalado en la línea de descarga al drenaje.
N O T A
Para que el retro lavado sea
efectivo, el suavizador requiere
una presión de alimentación de
25 Lb/pulg2. Con presiones
menores la etapa del
retrolavado es ineficiente.
34 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
3) REGENERADO Y ENJUAGUE LENTO (60’) - Para este efecto se debe reponer con anticipación, la
cantidad especificada de sal, a fin de que en esta etapa la válvula automática absorba del tanque de
salmuera, una solución saturada de sal, misma que al entrar en contacto regenerará la resina, para
luego, ser descargada hacia el drenaje hasta haber absorbido el volumen programado de salmuera.
N O T A
La regeneración de la resina es un
proceso inverso al de suavización, esto
es, ahora la resina va a atrapar los iones
de sodio de la salmuera y va a ceder los
iones de Calcio Magnesio. El porcentaje
de flujo de salmuera es controlado por la
boquilla del inyector localizado en la
válvula de salmuera.
4) ENJUAGUE (Lento 20’) - Al concluir la succión de salmuera el suavizador pasará a la fase de enjuague
lento cuya función es prolongar el tiempo de contacto entre la resina y la salmuera para incrementar la
eficiencia de la regeneración. El porcentaje de flujo en esta etapa es controlado por la boquilla del inyector
de la válvula de salmuera.
5) ENJUAGUE (Rápido 10’) En esta etapa se remueven las trazas de salmuera y se reacomoda la resina.
El flujo del enjuague rápido es gobernado por el control de flujo instalado en la línea de drenaje.
35 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
PRECAUCIÓN
Al término del ciclo de regenerado se debe verificar que el agua tenga una dureza de
CERO granos por galón (0 p.p.m). Si en la prueba resulta que el agua está dura, consulte
de inmediato a su asesor en tratamiento de aguas.
Inmediatamente después de cada período de regeneración agregue al tanque de salmuera la cantidad de sal
requerida de acuerdo a lo indicado en la Tabla No. 4.
CARGA POR
MODELO CARGA INICIAL REGENERACION
Kg. Kg-
S-30 50 7
S-60 50 14
S-90 50 21
S-120 50 28
S-150 100 35
S-180 100 42
S-210 100 49
S-240 150 56
36 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
N O T A
El suavizador debe tener suficiente capacidad para permitir su regeneración a intervalos
que no afecten la jornada normal de trabajo. El Generador no podrá trabajar durante el
período de regeneración. Si se requiere una operación continua, se deberá usar un
suavizador gemelo, el cual, cuenta con dos columnas de resina que permiten regenerar
una, mientras la otra esta en servicio. Los suavizadores gemelos se puede programar
para regenerarse en función del volumen al agua suavizada. También cuentan con un
sistema de protección que impide que agua dura pudiera alimentarse al generador
durante el período de regenerado.
Corrosión
La corrosión del metal en los sistemas generadores de vapor es un proceso complejo y constituye muchas
formas de ataque.
En términos generales, se puede definir corrosión como el desgaste o deterioro total o parcial de un material
a consecuencia de una reacción química o electroquímica.
Para evitar la corrosión por oxígeno, el agua de alimentación debe estar libre de oxígeno y otros gases
corrosivos. La corrosión provoca el desgaste prematuro del metal.
El agua en su estado natural y a temperatura ambiente, contiene ciertas cantidades de oxígeno y otros gases
que podemos eliminar aumentando su temperatura. Hay diversos métodos de calentamiento para el agua de
alimentación, tales como el uso de un deaereador, tanque de condensado y el uso de reactivos químicos. Su
elección depende del costo de la instalación y el uso de productos químicos, tal y como lo muestra la Tabla
No. 5.
37 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
El método utilizado por Clayton en sistemas abiertos consiste en precalentar el agua de alimentación
almacenada en el tanque de condensados. Para este efecto se aprovecha el calor que proviene del retorno
de condensados (trampa de vapor y líneas de servicio), además de una línea de vapor proveniente del
separador que es controlada mediante una válvula termostática.
Para una buena eliminación del oxígeno y el bióxido de carbono es necesario mantener una temperatura de 6
a 8 °C. Por debajo de la temperatura de ebullición. Lo anterior se logra cuando el retorno de condensados es
de 60% o más del total del agua consumida por el Generador; cuando el porcentaje de retorno es menor,
será necesario utilizar un equipo de precalentamiento para alcanzar dichas temperaturas.
El oxígeno remanente en el agua del tanque de condensados después del precalentamiento se controla por
medio del Reactivo Químico OxiClay líquido o COSD15 en polvo, formulados para eliminar los gases
corrosivos dejando un residuo protector a base de sulfitos de 50 a 100 p.p.m.
Corrosión por pH
El agua por su naturaleza tiende a ser corrosiva debido al carácter ácido de los gases y sales minerales
disueltos en ella. Por esta razón, al entrar en contacto con algunos metales los corroe en forma de desgaste
paulatino de la superficie metálica. Para evitar que esto suceda con el tubo de la unidad de calentamiento es
indispensable mantener un pH alcalino en el agua de alimentación a fin de evitar riesgos de una corrosión
ácida en el Generador de Vapor.
El agua de alimentación del Generador de Vapor debe tener un pH de 10.5 a 11.5, se lo cual, se logra por
medio del producto químico denominado Policlay, elaborado básicamente para este propósito.
a) Elimina la dureza residual que fuga normalmente el suavizador (menos de 10 p.p.m.), formando un lodo
suave no adherente que se elimina fácilmente del sistema a través de la purga normal del equipo.
b) Al elevar el pH del agua, es decir, mantenerlo entre 10.5 a 12.0 unidades, se evita la corrosión por acidez;
así mismo, mantiene disuelta la sílice para evitar su precipitación y la formación de incrustaciones duras
permanentes
Por otro lado, el bióxido de carbono generado en la unidad de calentamiento, viaja junto con el vapor (ya que
es un gas no condensable), y al llegar a la línea de retorno de condensado, y encontrarse con una
temperatura y presión menores, reaccionan éste y el vapor condensado formando ácido carbónico, el cual es
altamente corrosivo. Este tipo de corrosión adelgaza considerablemente el metal hasta formar una película
de papel en la parte inferior del tubo.
Para evitar la corrosión en las líneas de retorno de condensados por presencia de ácido carbónico, Clayton
de México recomienda dosificar el producto químico líquido AMINCLAY, el cual está elaborado a base de
aminas neutralizantes las cuales viajan junto con el vapor y al momento de entrar en contacto con el retorno
de condensados neutraliza la presencia de ácido carbónico. La dosificación de este producto químico deberá
realizarse en la entrada a la bomba de agua de alimentación del generador de vapor para lograr una
completa eliminación del ácido carbónico.
38 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Sólidos Disueltos
Los sólidos disueltos forman lodos en el agua de alimentación, si llegan a concentrarse pueden provocar
obstrucción en la unidad de calentamiento.
b) Ajustando la válvula de purga automática. Dicha válvula elimina del sistema una gran cantidad de sólidos
disueltos que son enviados al drenaje durante la operación normal del Generador de Vapor.
Sólidos en Suspensión
Si el agua contiene sólidos en suspensión, al convertirse en vapor, los sólidos se depositan en el interior de la
unidad de calentamiento ocasionando obstrucciones que afectan la operación del Generador.
Adicionalmente, dichos sólidos también pueden ser causa de erosión interna.
Los sólidos en suspensión se eliminan del agua de alimentación mediante el siguiente método:
b) Con la operación correcta y mantenimiento programado del suavizador de agua, mismo que elimina
gran cantidad de lodos acumulados en la columna de resina mediante el proceso de lavado.
Tratamiento Interno
El tratamiento interno comprende la aplicación de los productos químicos OxiClay y PoliClay para
poder alcanzar los límites adecuados y mantenerlos dentro de los siguientes rangos:
Los compuestos Clayton para tratamiento de agua están elaborados especialmente para este propósito. La
cantidad de compuesto que debe suministrarse al tanque dosificador, depende de las horas de trabajo del
Generador, del porcentaje de retorno de condensados, de la calidad del agua de alimentación y algunos otros
factores que pueden variar en cada instalación en particular. Los productos químicos deben alimentarse al
tanque de condensados a través de una bomba dosificadora.
N O T A
Su representante Clayton gustosamente le prestará la asesoría necesaria al respecto y le
hará las recomendaciones convenientes, de acuerdo con los resultados del análisis de agua
que practique a su abastecimiento.
Bomba Dosificadora
La bomba dosificadora es un accesorio que facilita la aplicación de compuestos químicos al tanque de
condensados. Se debe instalar sobre el tanque de reactivos químicos para que bombee el producto químico
al tanque de condensados. Cuando se utilicen productos químicos sólidos debe conectarse, al tanque de
reactivos, una línea de agua suave y otra que conduzca a un agitador mecánico para agitar y mezclar los
reactivos.
39 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
N O T A
Su distribuidor Clayton tendrá mucho gusto en practicar un análisis en su agua de
alimentación y así poderle recomendar el tratamiento químico más adecuado a sus
necesidades.
Cuando se dosifique más de un producto químico puede ser necesario utilizar una bomba dosificadora
adicional.
PRECAUCIÓN
Un suavizador de agua, operado adecuadamente, evita únicamente incrustación y depósitos
de lodos, pero no ofrece protección alguna contra la corrosión. Para evitar la corrosión deben
mantenerse los valores recomendados de pH y Sulfitos en el agua de alimentación
mediante el uso de los productos químicos Oxiclay y Policlay.
N O T A
Su representante Clayton gustosamente le prestará la asesoría necesaria al
respecto y le hará las recomendaciones convenientes, de acuerdo con los
resultados del análisis de agua que se practique, a su agua de alimentación.
40 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Para conocer la cantidad de producto químico a dosificar, es necesario conocer los siguientes datos:
2F = M 0 M 0
2F > M 2F – M 2(M – F) 0
2F > M 0 2F M – 2F
F=0 0 0 M
10 0.22 0.03
15 0.33 0.05
20 0.44 0.07
30 0.66 0.10
40 0.88 0.13
60 1.31 0.20
100 2.19 0.33
150 3.29 0.50
200 4.38 0.66
41 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Para verificar el control adecuado del tratamiento interno y asegurar una efectiva protección contra la
corrosión y la incrustación, se recomienda realizar diariamente los análisis de agua, utilizando el equipo para
análisis de agua Clayton (No. de Parte UH28283). Haga los análisis como a continuación se detallan y anote
sus resultados en la bitácora de mantenimiento.
Toma de Muestras
Se toma en la descarga de agua suave del suavizador antes de iniciar la jornada de trabajo del Generador de
Vapor. La muestra se toma en la botella de plástico incluida en el juego probador o en cualquier otra de
similar capacidad. Deje la válvula de muestreo abierta durante treinta segundos para que se limpie la línea.
Lave el frasco con agua limpia antes de tomar la muestra.
Agua de Alimentación (Prueba de pH, Sulfitos Residuales, Sólidos Disueltos Totales y Dureza)
Esta muestra debe tomarse en la válvula de muestreo o en el grifo del cabezal de la bomba de agua, dos
horas después de poner en marcha el Generador y de haber agregado los productos químicos y puestos en
operación la(s) bomba(s) dosificadora. Lave la botella de muestra antes de llenarla y tome las precauciones
necesarias para no quemarse, debido a la temperatura del agua de alimentación. Llene completamente la
botella y deje que se enfríe a temperatura ambiente. Haga las pruebas de inmediato iniciando con la de
sulfitos residuales.
42 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
1. Llenar el frasco de prueba hasta la línea de 5 mililitros con la muestra de agua a analizar.
2. Agregar con cuidado 15 gotas de solución acondicionadora para sulfitos S-1 y agitar.
3. Adicionar 4 gotas de la solución indicadora para sulfitos S-2 y agitar.
4. Lentamente adicionar gota a gota la solución valoradora de sulfitos S-3, agitando hasta que vire la
muestra de incoloro a azul. El número de gotas gastada se multiplicará por 6 para conocer las partes por
millón de sulfito residual del agua, es decir 1 gota = 6 p.p.m.
5. Anote sus resultados en la bitácora de operación
Prueba de Dureza
a) Llene el frasco de prueba hasta la línea (5 ml.) con la muestra de agua tomada.
c) Agregue 2 gotas de la solución H-2 y agite. Si al hacerlo aparece un color Azul Verdoso, el agua es
suave; si aparece un color Rojo Púrpura, el agua es dura. Si el agua es dura, continúe con el siguiente
paso.
d) Agregue la solución H-3, gota a gota con el gotero en posición vertical, agitando después de cada gota.
Cuente el número de gotas necesarias para pasar de Rojo Púrpura a Azul Verdoso. Multiplique el
número de gotas de la solución H-3 utilizadas por el factor indicado en la botella para obtener la dureza
presente expresada en p.p.m.
e) Al reponer la solución H-3, verifique el factor que corresponde a cada gota. No utilice la solución H-3 para
cuantificar dureza total del agua cruda.
PRECAUCIÓN
Las siguientes dos pruebas se deberán hacer con agua de alimentación a
temperatura ambiente
Prueba de pH
f) Verifique en la pantalla si el valor indicado se encuentra en PH o sólidos disueltos totales. Para cambiar
presione el botón SET/ HOLD
43 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
d) Encienda el interruptor y verifique en la pantalla aparezca p.p.t; en caso contrario presione el botón de
SET/HOLD para realizar el cambio.
e) Tome la lectura en la pantalla y multiplique por el factor que aparece en el margen izquierdo superior, así
obtendrá la cantidad de sólidos disueltos totales en ppm.
44 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SECCIÓN V
SISTEMA DE COMBUSTIÓN
Sistema de Combustión
En este capítulo se va a tratar con cierto detalle como es el ciclo de encendido del Generador de vapor. Qué
factores intervienen y cuál es su importancia dentro del sistema para generar una buena combustión bajo
condiciones seguras, auxiliándonos de los accesorios de seguridad para evitar riesgos al momento de iniciar
la combustión.
Se dice que una combustión es completa o correcta, cuando es aprovechado al máximo el poder calorífico
del combustible que se esté quemando, es decir, cuando se obtiene el grado máximo de oxidación de dicho
combustible.
Para llevar a cabo una combustión, es necesario contar con los elementos indispensables como lo son
combustible, comburente e ignición.
A estos tres elementos juntos se les conoce como el triángulo del fuego.
Diesel
LÍQUIDOS
Combustóleo
Gas L.P.
GASEOSOS
Gas Natural.
El comburente (oxígeno) se obtiene del aire que respiramos del cual solo un 22 % es oxigeno un 77 % es
nitrógeno y un 1 % lo componen otros gases
La ignición la obtenemos con ayuda de un accesorio eléctrico, que tiene por nombre Transformador de
Ignición.
Este transformador se encarga de incrementar considerablemente el voltaje, para hacer que se establezca
un arco eléctrico, el cual va a encender la combinación de combustible y oxígeno.
Ejemplos. La alimentación del transformador puede ser de 115 o 230 volts pero independientemente de este
a la salida del mismo obtendremos un voltaje de 10,000 volts (en modelos E-10, 15, 16, 20) o 17,000 volts en
modelos E-30 y mayores. Cabe mencionar que actualmente ya se cuenta con un módulo de ignición el cual
hace la misma función solo que este opera en forma electrónica y su salida es de 14000 voltios, con un
consumo de corriente de 0.5 Ampere y sin efectos de reactancia, por lo que se puede habilitar eléctricamente
desde el control de flama sin problema alguno.
45 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
En este tema también hablaremos de la chimenea del Generador, ya que se encarga de conducir y liberar de
forma eficiente los gases de combustión a la atmósfera.
TIRO: Es el método utilizado de cómo vamos a desalojar los gases, que son producto de la quema
del combustible en la cámara de combustión hacia la atmosfera.
2) Tiro Forzado: Con este tipo de tiro, se introduce un flujo de aire a presión a través del ducto hacia la
cámara de combustión, con ayuda de un ventilador, esta misma presión va a forzar los gases de
combustión para que salgan por la chimenea a la atmosfera.
3) Tiro Inducido: En este otro sistema, un extractor instalado en la chimenea, se encarga de succionar los
gases que se generan en la cámara de combustión, formando un vació y expulsándolos a la atmósfera
por la chimenea.
El tipo de Tiro que se usa en el Generador Clayton, es el TIRO FORZADO, debido a que estamos
introduciendo aire a presión con ayuda de un ventilador (tipo jaula de ardilla) a la cámara de combustión
pero de forma controlada por una compuerta ubicada en el ducto de aire,
La cámara de combustión (Figura 5), es un espacio confinado que aloja la flama y con ayuda de la voluta del
quemador va a lograr que la flama sea en forma de corazón ya que en esta sección se hace girar el flujo de
aire para que ingrese a la cámara en forma circular (Figura 8), logrando que la combustión sea lo más
completa posible, impidiendo también que la flama choque con los tubos de la misma, siendo los gases de
combustión los que transmitan el calor para producir vapor.
46 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
En los modelos E60 o mayores la cantidad de aire (oxígeno) se deberá controlar con una compuerta
instalada en el ducto de aire, debido a que trabaja a dos fuegos (fuego bajo y fuego alto) Cuando el
Generador trabaje en fuego bajo (media capacidad), un servomotor eléctrico recibe una señal eléctrica
cerrando parcialmente la compuerta del aire, restringiendo así el paso del mismo al 50% hacia la cámara de
combustión.
Si por el contrario el Generador modula a Fuego Alto (a toda su capacidad), esta señal eléctrica estará
ausente y el servomotor se accionara para abrir la compuerta y permitir el paso de un mayor volumen de aire
hacia la cámara de combustión.
En los modelos E-10, 15, 30 y 40 el sistema de aire es controlado con ayuda de un actuador que funciona por
presión de aire y lo hace de la siguiente manera:
El aire procedente del ventilador intenta levantar un diafragma que se encuentra dentro del actuador. Dicho
diafragma está acoplado a la compuerta de aire a través de un vástago.
En el actuador de aire se encuentra un orificio en donde se conecta una manguera y en el otro extremo tiene
conectada una válvula solenoide normalmente cerrada misma que impide que el aire contenido dentro de
este espacio no pueda ser liberado. Si esta válvula se encuentra energizada abre y deja escapar el aire
contenido en el actuador y con este efecto la compuerta cierra permitiendo un flujo de aire de combustión al
50 % trabajando el Generador en Fuego Bajo.
47 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Si por el contrario el Generador trabaja en Fuego Alto, la válvula solenoide es des energizada y cierra,
impidiendo así que el aire contenido en el actuador sea liberado. Como el aire ya no puede escapar, se
acumula una presión en el interior del actuador expandiendo el diafragma y por este efecto jala la compuerta
permitiendo que esta abra dejando pasar un mayor flujo de aire hacia la cámara de combustión.
(Figura No. 25).
Pero si cerramos la válvula de control permitiremos que el combustible adquiera condiciones de presión y
parte del flujo se retornara al tanque de almacenamiento, a través de la válvula reguladora de presión. El flujo
principal será suministrado al quemador a través de las válvulas solenoides de Fuego Bajo y Fuego Alto
hacia las boquillas del quemador, para ser atomizado y conseguir con este efecto quemar de forma eficiente
este combustible.
Al momento de ser apagado el quemador estas válvulas solenoides se encontrarán cerradas y la presión de
combustible registrada en el manómetro deberá ser de aproximadamente 18.3 Kg. /cm2 (260 lb. /pulg2)
Una vez que el control de combustión recibe la señal eléctrica, actúa energizando al transformador de
ignición para generar un arco eléctrico en los electrodos. Simultáneamente también energiza la válvula
solenoide de Fuego Bajo para permitir el paso del combustible. Mismo que al mezclarse con el aire de
combustión y entrar en contacto con el arco eléctrico nos da como resultado que encienda el quemador en
Fuego Bajo.
Un detector ultravioleta detecta la presencia de la flama en el quemador y envía una señal de entre 4 y 7 mili
amperes de corriente directa al control de combustión, y es mediante esta señal que el control se entera que
48 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Una vez que el motor del Generador ya arrancó, el ventilador empezará a impulsar aire con cierta presión
hacia el quemador, esta presión también llegará a la cámara de combustión para hacer un barrido de gases.
Simultáneamente un interruptor de presión de aire (APS) actuara para cerrar su contacto normalmente
abierto de su interruptor, permitiendo que el control de flama inicie su ciclo de encendido.
Una vez que a cerrado su interruptor habilita eléctricamente el control de combustión, este a su vez permite
una salida en una de sus terminales para energizar el transformador de ignición y con esta establecer un arco
eléctrico en el quemador, simultáneamente habilita la solenoide del piloto, esta abre y permite el paso de una
cantidad controlada de gas y se genera una flama bajo condiciones seguras (piloto), antes de permitir el flujo
principal de combustible hacia la cámara de combustión.
La fotocelda detecta la flama del piloto y envía una señal de 4 a 7 mA al control de combustión y es mediante
esta señal que el control se entera que el piloto a encendido, completado satisfactoriamente su ciclo de
encendido. Unos segundos después el control de combustión, envía una señal eléctrica a la válvula
principal de gas abriendo ésta un 50 % el paso de combustible al quemador, para que este encienda en
Fuego Bajo (Figura 27).
49 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
RANGO DE
OPERACIÓN 6.7 kg/cm²
DEL SPS FUEGO BAJO
RANGO DE
6 kg/cm² PRESIÓN DE MODULACION
ARRANQUE DEL MPS
50 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Cuando la presión de vapor del Generador llega a los 7 kg/cm² actúa el Interruptor de Presión de Vapor
(SPS) apagando el quemador, cuando la presión baja 1 kg/cm² el quemador encenderá a fuego bajo, debido
al ajuste del Interruptor de Presión de Vapor (SPS), pero si la demanda de vapor baja la presión a 5.6 kg/cm²
en ese momento el Interruptor Modulador de Presión (MPS) cerrara para encender el quemador en fuego
alto.
Por lo tanto con demandas moderadas o elevadas de vapor, la operación será continua y el quemador
modulara entre fuego bajo y fuego alto.
También en demandas ligeras de vapor la presión se elevara hasta el punto de corte del Interruptor de
Presión de Vapor (SPS) encendiendo y apagando el quemador para abastecer la demanda de forma
controlada.
N O T A
Estos dos dispositivos SPS y MPS son flexibles en cuanto a sus ajustes y siempre deberán estar
sincronizados, en relación al mejor comportamiento del generador de vapor en su proceso y la única limitante
es la de respetar el paro por presión de operación a 7 kg/cm2.
El Interruptor Modulador de presión controla la operación de 3 accesorios eléctricos para que pueda operar
el generador de vapor de Fuego bajo a fuego alto y viceversa:
Hollinamiento
Siempre que tengamos la presencia de humo negro en la chimenea, nos provocará que se holline la unidad
de calentamiento del Generador de vapor, esto es debido a una mala combustión en el quemador, es decir,
que la relación de aire y combustible no es la correcta.
El hollín se presenta comúnmente en equipos que usan como fuente de combustible diesel o combustóleo
HOLLÍN: Es combustible parcialmente quemado que adquiere una coloración negra debido a la falta de
oxígeno.
5.- Se presenta alta temperatura en la unidad de calentamiento con posible disparo en el control WFTC.
6.- Provoca la obstrucción de flujo de los gases combustión con posible salida de la flama por la base del
quemador
La manera de evitar que un Generador se holline es haciendo el soplado de hollín cada 8 horas de trabajo y
carburando el equipo periódicamente.
51 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
N O T A
El soplado de hollín se vera con mayor detalle en el tema de Operación del Generador.
Sección VI Pág.58
Estos 3 ajustes nos lo proporciona básicamente el ángulo de atomización de la boquilla de Fuego Bajo del
quemador ya que todos los equipos inician trabajando siempre a fuego bajo.
Ejemplo: Hagamos de cuenta que la boquilla de Fuego Bajo es de un ángulo de atomización de 90°.
En este dibujo observamos que el ángulo de atomización de la boquilla nos da dos de los ajustes, la altura y
separación de los electrodos en relación al centro de la boquilla y ángulo de atomización.
52 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
El otro ajuste es la separación entre electrodos y va en función del transformador de ignición, es decir, si el
transformador es de 17, 000 volts, la separación sería de 3.9 mm. y si es de 10,000 volts la separación seria
de 3.1 mm.
Un mal ajuste (electrodos altos) provocará que el combustible diesel se condense al chocar con alguno de
los electrodos al invadir estos el ángulo de atomización del combustible, provocando escurrimientos debajo
del quemador. Otro problema pudiera ser que el quemador encienda con explosiones (electrodos bajos). Esto
se debe a que los electrodos se encuentran ajustados por debajo de la altura recomendada.
Para el ajuste del quemador de gas refiérase a las últimas páginas de este manual, para ver a detalle.
Para ello seguiremos los siguientes pasos en el orden recomendado para la detección del problema:
NOTA: siempre cerciórese de que no exista algún falso contacto antes de dar por
finalizado su diagnóstico.
Accesorios:
TANQUE DE COMBUSTIBLE: Es el recipiente en donde se almacena el combustible, que va a quemar el
Generador.
FILTRO DE COMBUSTIBLE: Únicamente lo llevan los Generadores que usan combustible diesel pueden
ser del tipo de cuchillas o de cartucho intercambiable.
Su función es quitarle las basuras o impurezas que traiga consigo el combustible, para evitar algún
taponamiento o daño en la bomba. (Ver Figura No. 26).
53 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
REGULADOR DE PRESIÓN DE GAS: Se encuentra conectado en la línea de gas que va hacia el quemador
del Generador. Su función es bajar la presión de gas de 1.5 kg/cm2 a 10 lbs. Al igual que en el caso anterior
Este valor puede variar al momento de carburar y en relación al mejor comportamiento termodinámico del
equipo.
PRESION DE GAS EN
MODELO
PULGADAS COLUMNA DE AGUA
E10 4.5”wci
54 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE AIRE (APS): Este interruptor lo usan los Generadores a gas. Su función
es semejante a la del interruptor de presión de combustible diesel, con la diferencia de que este actúa con la
presión de aire procedente del ventilador, para permitir el encendido del quemador, después de un barrido de
10 segundos.
VÁLVULAS SOLENOIDES DE FUEGO ALTO (HFOV) Y FUEGO BAJO (LFOV): Están colocadas antes del
quemador y se encuentran interconectadas por medio de una línea, la cual se encarga de llevar el
combustible (diesel) a estas válvulas. Su función es la de abrir para permitir el paso de combustible al
quemador, cuando estas son habilitadas eléctricamente, dependiendo de la demanda de vapor
(Figura No. 26)
En el interior de la válvula, está instalado un interruptor auxiliar y de él depende el control de dos elementos
más. El servomotor o solenoide de aire de combustión y el solenoide de derivación de agua (media
capacidad). Ambos están conectados en el contacto normalmente cerrado del interruptor auxiliar.
Este interruptor solo abrirá su contacto cuando el actuador abra la válvula de gas al 100% ya que estos dos
elementos deberán aumentar o disminuir sus flujos de aire y agua respectivamente, en función del volumen
de combustible que se esté quemando en ese instante y así mantener siempre en un perfecto balance los
tres flujos: Aire, agua y combustible, para satisfacer la demanda de vapor de forma eficiente en todo
momento.
55 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
VÁLVULA DE CIERRE POR SEGURIDAD DE DOS POSICIÓNES ON/OFF (SSV) E100/E200 BHP: Esta
válvula se encuentra instalada en la línea de combustible entre la válvula principal y el regulador de gas. Su
función es la de cerrar súbitamente el paso de combustible, en caso de falla del quemador (perdida de flama)
y está considerada un dispositivo de seguridad.
Si en un momento dado del ciclo de encendido algunos de los elementos que intervienen en este delicado
proceso fallaran. Redundara invariablemente en una pérdida de flama y esto puede ocurrir en cualquier
momento de la operación del equipo. La fotocelda será el dispositivo responsable de alertar al control de
combustión de esta pérdida de flama, al dejar de enviar una señal eléctrica ya que es a través de esta como
se entera el control de combustión que la flama está presente.
56 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
DETECTOR DE FLAMA O FOTOCELDA IR: Detecta la luz infra roja derivada de la radiación al quemar un
combustible (DIESEL) y su función es la de enviar una señal eléctrica al control de combustión cuando la
flama se a generado en el quemador y esta puede ir desde 2 y hasta 6 micro Amperes de corriente directa.
En ausencia de la misma se pierde esta señal y el control de combustión deshabilitara eléctricamente las
válvulas solenoides de fuego bajo y fuego alto simultáneamente apagando el quemador como medida de
seguridad.
DETECTOR DE FLAMA O FOTOCELDA U. V: Detecta la luz ultra violeta derivada de la radiación al quemar
un combustible (GAS). Y manda una señal de corriente directa que puede ir desde 4 y hasta 7 mA y es a
través de esta señal que el control de combustión se entera que la flama está presente.
Con este sistema se pretende tener un mayor control en la operación del quemador a gas y garantizar
condiciones seguras de combustión.
57 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
58 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SECCIÓN VI
OPERACIÓN DEL GENERADOR
Secuencia de Arranque generadores: (Diesel EO-30, 40, 60, 100, 150, 185 / SF100S, SF150S y
SF200S)
PRIMER PASO: Antes de arrancar el Generador es muy importante revisar los siguientes puntos.
1. Comprobar que haya energía eléctrica.
5. Cebar los cabezales: Afloje los tapones de cada cabezal, para permitir que sea liberado el aire contenido
en las columnas de la bomba de agua y apriete nuevamente. (Aplica solo en los casos de arranque inicial
o después del cambio de diafragmas o reparación mayor de la bomba).
6. Calcular y preparar la dosificación de Compuestos químicos Clayton (OXICLAY Y POLICLAY) para las
horas de servicio que habrá de trabajar el equipo
NOTA: No se recomienda preparar compuesto para periodos superiores a ocho horas de trabajo.
NOTA: Aplica solo en los casos de arranque inicial y/o en donde el equipo estuvo fuera de servicio por
más de 72 horas.
SEGUNDO PASO:
1. Cerrar la válvula de descarga de vapor. (Ver Figura No. 29 y 30 para identificación)
TERCER PASO:
1. Abra la válvula de alimentación a la bomba de agua.
59 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
4. Oprimir el botón de ARRANQUE para poner en operación el motor del ventilador y bomba de agua del
Generador.
5. Espere a que la unidad de calentamiento se llene, esto sucederá en aproximadamente cinco minutos y se
podrá comprobar cuando se observe un flujo continuo de agua en la válvula de inspección de llenado
(drene por gravedad) ubicada entre el separador y la unidad de calentamiento.
7. Al encender el quemador espere a que el equipo cicle tres veces por presión (encienda y apague) en
forma automática, para dar tiempo a la trampa de vapor de eliminar el exceso de agua contenida en el
separador. Además de permitir que se homogenicen las temperaturas en la unidad de calentamiento.
9. A continuación abrir lentamente la válvula de descarga de vapor, para permitir que se eleve
gradualmente la presión en las líneas de transporte de vapor.
Secuencia de Arranque Generadores: (GAS E30, E40, E60, E100, E150, E185 SF100S, SF150S
y SF200S)
PRIMER PASO: Antes de arrancar el Generador es muy importante revisar los siguientes puntos.
1. Comprobar que haya energía eléctrica.
5. Cebar los cabezales: Afloje los tapones de cada cabezal, para permitir que sea liberado el aire contenido
en las columnas de la bomba de agua y apriete nuevamente. (Aplica solo en los casos de arranque inicial
o después del cambio de diafragmas o reparación mayor de la bomba).
6. Calcular y preparar la dosificación de Compuestos químicos Clayton (OXICLAY Y POLICLAY) para las
horas de servicio que habrá de trabajar el equipo.
NOTA: No se recomienda preparar compuesto para periodos superiores a ocho horas de trabajo.
60 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
NOTA: Aplica solo en los casos de arranque inicial y/o en donde el equipo estuvo fuera de servicio por
más de 72 horas.
SEGUNDO PASO: (GAS) Cerrar las siguientes válvulas. (Ver Figura No. 31 y 32 para identificación)
1. Válvula de descarga de vapor.
2. Válvula de purga del serpentín.
3. Válvula de drene del separador.
4. Válvula principal de gas.
4. Oprimir el botón de ARRANQUE para poner en operación el motor de la Bomba de agua y el motor del
ventilador.
5. Esperar a que la unidad de calentamiento se llene, esto sucederá en aproximadamente de cinco a diez
minutos y se podrá comprobar cuando se observe un flujo de agua constante en la válvula de inspección
de llenado ubicada entre el separador y la unidad de calentamiento.
7. Al encender el quemador espere a que el equipo cicle (encienda y apague) tres veces en forma
automática, para dar tiempo a la trampa de vapor de eliminar el exceso de agua contenida en el
separador.
9. A continuación abrir lentamente la válvula de descarga de vapor, para permitir que se eleve
gradualmente la presión en las líneas de transporte de vapor.
61 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
62 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
63 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
64 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Secuencia de Paro
Soplado de Hollín (Sólo Generadores con quemador para Diesel) Modelo “E”
STEP FIRE
El soplado de hollín debe realizarse cada 8 horas de operación o al final de la jornada de trabajo, si ésta es
menor de ocho horas.
N O T A
En las instalaciones múltiples con la presión suficiente en el cabezal de descarga mantenido por otros
generadores de vapor, la operación del soplado de hollín puede hacerse sin estrangular la válvula de
descarga.
65 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Durante la operación normal, la válvula de soplado de hollín (A) se mantiene bien cerrada mientras
que el grifo del drene (C) deberá estar abierto al igual que la válvula de descarga de vapor (B) para
verificar que no haya fuga en la válvula del soplador (A). El soplado de hollín se realiza de la
siguiente forma:
Verifique que la válvulas de drene del soplado de hollín (B) esté totalmente abierta.
Abra parcialmente la válvula de soplado (A) para desalojar posible condensado acumulado
en la línea del deshollinador.
Lentamente abra la válvula del soplador de hollín (A) y permita la limpieza del serpentín por
30 segundos.
La válvula de descarga del separador de vapor deberá ser parcialmente cerrada, esto con el
fin de alcanzar la máxima presión de vapor en este proceso. Procurando no alcanzar
condiciones de paro por presión.
Cierre la válvula (A) después de haberse cumplido el tiempo recomendado (30 segundos) y
espere 2 minutos a que la unidad recupere sus condiciones normales de operación
repitiendo este proceso en tres ocasiones.
Cierre la válvula de deshollinado (A) y abra totalmente las válvulas de descarga de vapor
(B) y el grifo de drene del de la línea de deshollinado.
66 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
1. Con el quemador del Generador encendido, mantener el equipo por un espacio de tres minutos a su
máxima capacidad (fuego alto) pero sin alcanzar condiciones de paro por presión, para evitar que el
quemador se apague durante este proceso y dar así Inicio al procedimiento de purga.
3. Abra la válvula de purga de la unidad de calentamiento y tome el tiempo a partir de este momento ya que
durante este, el quemador deberá permanecer encendido de 30 a 60 segundos, sin importar que module
de fuego bajo a fuego alto, pero sin alcanzar condiciones de paro por presión. Ya que el factor
temperatura es importante durante este proceso.
4. Controle la presión de vapor con la válvula de descarga a manera de que se cumpla la condición del
paso anterior. pero también obteniendo la máxima presión posible para generar un barrido eficiente al
interior de la unidad de calentamiento,
NOTA: Una condición de Alta presión circulando a alta velocidad y en sentido contrario al flujo natural, en
combinación con la alta temperatura de la unidad. Nos dará como resultado al final de este proceso una
limpieza interna muy eficiente.
5. Ahora se deberá proceder a apagar el quemador esto se conseguirá abriendo la válvula de control en
equipos a diesel. O cerrando la válvula principal de gas y grifo del piloto en equipos a gas. Cuando la
presión baje a 2 Kg deberá abrir también la válvula de drene del separador, para que este se limpie
internamente.
NOTA: Es probable que durante este proceso se alcance su seguridad por temperatura (falta de agua)
apagando el quemador. Pero sin generar ningún tipo de riesgo o problema para el equipo.
67 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
6. Pulse el botón de paro para apagar el generador y cierre totalmente las siguientes válvulas: descarga de
vapor, drene de la unidad de calentamiento y drene del separador.
7. Por ultimo compruebe que el procedimiento de purga se realizó adecuadamente. Abriendo la válvula de
inspección de llenado y se deberá observar una ligera descarga de vapor con cierta presión y
salpicaduras de agua. Esto es indicio de que este procedimiento se realizó correctamente. En este caso
podremos reiniciar la operación normal del equipo, siguiendo los pasos de la secuencia de arranque.
8. Si observamos en cambio descargar un flujo de agua por este punto, repita esta secuencia desde el
primer paso, por que esta se a realizado de forma deficiente.
NOTA: Este procedimiento también aplica para el paro seco, cuando el equipo estará en espera varios
días antes de entrar nuevamente en servicio.
N O T A
Se requiere una válvula de venteo atmosférico para controlar la presión y mantener el
Generador en operación constante a fuego alto.
Si el Generador opera continuamente, deberá utilizarse algún método de purga automática
para controlar el total de sólidos Disueltos. Esto se puede lograr con la válvula de purga
automática o con un control de solidos disueltos totales (TDS).
Secuencia de Arranque:
PRIMER PASO: Antes de iniciar el procedimiento de arranque del Generador es muy importante revisar
los siguientes puntos:
68 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
1. Colocar el interruptor en la posición Bomba de agua. (aplica para modelos 10, 15 y 20)
4. Cebar los cabezales: Afloje los tapones de los cabezales, para permitir que sea liberado el aire
contenido en las columnas de la bomba de agua y apriete nuevamente. (Aplica solo en los casos de
arranque inicial o después del cambio de diafragmas o reparación mayor de la bomba).
6. Una vez completado este proceso, accionar el interruptor en la posición de operar para iniciar el ciclo
de encendido del quemador
8. Permita que el generador de vapor cicle tres veces por presión, antes de descargar vapor a los
servicios.
9. Abra lentamente la válvula de descarga de vapor sin que la presión baje a menos de cinco Kg/cm2
hasta conseguir que la presión en las líneas de transporte de vapor se estabilicen con respecto a las
del equipo.
10. Por ultimo habilite la función fuego bajo / fuego alto mediante este interruptor y a partir de este
momento el equipo quedara operando en forma automática.
N O T A
En unidades que operan con gas, repita la secuencia del primer paso.
SEGUNDO PASO: (GAS) Cerrar las siguientes válvulas. (Ver Figura No.34 y 35 para identificación)
1. Válvula de descarga de vapor.
2. Válvula de purga del serpentín.
3. Válvula de drene del separador.
4. Válvula principal de gas.
69 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
4. Cebar los cabezales: Afloje los tapones de los cabezales, para permitir que sea liberado el aire contenido
en las columnas de la bomba de agua y apriete nuevamente. (Aplica solo en los casos de arranque inicial
o después del cambio de diafragmas o reparación mayor de la bomba).
5. Esperar a que la unidad de calentamiento se llene de agua, esto sucederá en aproximadamente cinco
minutos y se podrá comprobar cuando el manómetro de presión de vapor de una lectura de 2 Kg/cm2.
6. Una vez llena la unidad de calentamiento, colocar el interruptor en la posición de operar para ponerlo en
funcionamiento.
8. Después que el quemador encienda, la presión de vapor se elevará hasta alcanzar el máximo ajustado.
Espere a que el Generador haga tres ciclos de encendido y apagado. Luego cambie el interruptor del
“QUEMADOR” a ALTO/BAJO y empiece a abrir lentamente la válvula de descarga de vapor.
70 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
71 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
72 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
73 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Secuencia de Paro
En los Generadores que utilizan diesel, el soplado de hollín debe realizarse cada 8 horas de operación o al
final de la jornada de trabajo, lo que se cumpla primero.
Sostenga por 30 segundos este proceso. Observando que la presión no baje a menos de 5
kg/cm2, una vez transcurrido este tiempo cierre nuevamente la válvula por 2 minutos hasta
recuperar la máxima presión del equipo pero sin alcanzar la presión de paro y repita el
proceso hasta por tres ocasiones.
Cierre bien la válvula sopladora y abra el grifo para drenar el condensado que llegue a
formar y para garantizar que la válvula sopladora no presenta fuga, La válvula de descarga
de vapor deberá ser abierta nuevamente para restituir el suministro de vapor a proceso.
Esta operación puede repetirse con mayor frecuencia si persisten indicios de hollinamiento.
Si se ha acumulado un exceso de hollín sobre la unidad de calentamiento realice un lavado
manual a base de agua caliente y detergente en polvo por la parte superior de la unidad.
1. Con el quemador del Generador operando a su máxima capacidad (Fuego Alto) y a su presión
normal de trabajo mantenga por un espacio de 3 minutos esta condición. Posteriormente cierre
lentamente la válvula de descarga de vapor o venteo atmosférico, hasta que la presión del
mismo quede justamente 1/2 Kg por debajo del punto de corte del interruptor modulador de
presión de vapor (MPS)
5. Después de treinta segundos apague el quemador (abriendo la válvula de control del quemador
para generadores con quemador para diesel, o cierre el grifo principal de gas y el grifo del piloto
para equipos con quemador de gas).
6. Presione el botón de paro para que se detenga totalmente el Generador. Cierre en su totalidad
la válvula de descarga de vapor.
74 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
9. Para continuar con la operación normal del equipo repita los pasos de arranque. En caso
contrario, suspenda la operación de la bomba dosificadora y bomba de refuerzo, además de
cortar el suministro eléctrico al equipo para dejarlo fuera de servicio.
N O T A
Se requiere de una válvula de venteo atmosférico para controlar la presión de vapor,
cuando se realiza el procedimiento de purga o carburación del generador ya que para
ambos procedimientos se deberán mantener condiciones estables de presión y esto se
consigue liberando vapor a la atmosfera.
Si el Generador opera continuamente, se podrá utilizar algún método de purga
automática para controlar el total de sólidos Disueltos.
75 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
76 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SECCIÓN VII
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
GENERALIDADES. Al igual que cualquier equipo mecánico, El Generador de Vapor Clayton debe
recibir una inspección periódica para mantener el equipo en condiciones óptimas de operación y servicio. Las
siguientes recomendaciones solamente requieren de algunos minutos de atención diaria para este efecto.
El uso adecuado de la bitácora, permite al Jefe de Mantenimiento decidir sobre las acciones que deberá
realizar el operador, además de permitirle agendar paros programados para mantenimiento del equipo.
N O T A
Todos los servicios deberán registrarse en una BITACORA, indicando la hora
y fecha en que Fueron realizados.
Servicio Diario
1. Filtro de combustible de hojas: Girar la manija sin fin del filtro de combustible 10 vueltas en un sentido y
10 de regreso durante este proceso retire el tapón de drene del filtro y abra ligeramente el paso de
combustible para que haya flujo y de esta forma liberar partículas sólidas y humedad propias del
almacenaje del combustible. Aplica solamente para generadores a diesel.
En caso de tener instalado un filtro de cartucho intercambiable solamente retire el elemento y sustitúyalo
por uno nuevo.
2. Durante la operación normal y en condiciones normales de presión de vapor, anote en la bitácora las
lecturas de los manómetros de presión de vapor, de alimentación al generador, trampa de vapor y
combustible.
3. Efectué una Prueba de dureza del agua del suavizador y registre el dato en la bitácora.
4. Tome una muestra de agua abriendo la válvula de muestreo de la bomba de agua de alimentación al
Generador. Mida la dureza del agua, el valor de pH, cantidad de sólidos disueltos totales, y cantidad de
sulfitos residuales, anote los valores obtenidos en la bitácora de operación.
5. Agregue al tanque de reactivos, la cantidad calculada de compuesto químico (oxiclay / policlay) y Anote
la cantidad, hora y ajuste de la bomba dosificadora.
N O T A
Si la Unidad opera continuamente, purgue el sistema cada ocho horas de operación. Es Necesario enfatizar
que la purga es una OBLIGACIÓN en la rutina de mantenimiento diario.
77 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Servicio Semanal
1. Limpieza del quemador. Desacoplar la línea de combustible. Desconectar los cables y desatornillar las
mariposas que lo sujetan.
Desarme, limpie y retire todo el carbón acumulado en el cono y electrodos (Ver Nota). Retire las boquillas
(generadores a diesel), desatornille el filtro de la misma y lave con gasolina o solvente y aire comprimido.
Revisar que el orificio de la boquilla no tenga basura que obstruya el flujo de combustible, de ser así, lavar
con gasolina o solvente y aire comprimido.
N O T A
No use instrumentos punzo cortantes para limpiar las boquillas. Una leve ralladura puede Afectar las
condiciones de atomización de la misma.
PRECAUCIÓN
Se recomienda quitar las boquillas una a la vez, para no perder el orden de colocación correspondiente.
Monte el quemador en la unidad y encienda a manera de comprobar que la operación del mismo sea la
correcta.
78 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Servicio Quincenal:
2. Prueba del control de flama (ESC). Simule una falla por perdida de flama desacoplando la fotocelda
UV o desconectando el cable de la fotocelda IR o Electrodo rectificador según sea el caso.
A partir de este momento el control de flama deberá apagar el quemador deshabilitando eléctricamente las
válvulas de combustible en un lapso de tiempo de aproximadamente cinco segundos. Después de la prueba,
reinstale la fotocelda. Si el resultado no es el esperado habrá que determinar cuál de los elementos podría
estar fallando.
3. Limpieza del filtro de agua. Cierre la válvula de alimentación de la bomba Clayton. Desenrosque el
tapón del filtro de agua y retire el cedazo del compartimento. Límpielo perfectamente y reinstale el
elemento, tapón del filtro y abra la válvula de alimentación de la bomba de agua.
79 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
4. Limpieza del rotor del ventilador. Quite la tapa del registro de la caja del ventilador. Inserte la
herramienta con la parte curva hacia el aspa del ventilador. Muévala de un lado a otro, hasta limpiar la
superficie de todas las aspas e instale nuevamente la tapa del registro.
5. Limpieza de la válvula de purga automática. Abra el grifo de drene de la purga automática y el grifo
de la “T” en la base de la Válvula de drene hasta que salgan los lodos acumulados. Podría ser
necesario desmontar la válvula y desarmarla para su limpieza.
6. Prueba de la válvula de seguridad. Ajuste el interruptor de presión de vapor para que exceda el punto
de disparo de la válvula de seguridad. Deje que la presión aumente, cerrando gradualmente la Válvula
de descarga de vapor hasta que la válvula dispare. En caso contrario abra inmediatamente la válvula
de descarga de vapor y programe el cambio de la válvula de seguridad a la brevedad.
Servicio Mensual
1. Presión de la voluta del quemador. Conecte la manguera de una columna de agua, en el niple de 1/8”
provisto en la voluta. Compare la lectura actual con las lecturas anteriores.
Una lectura 10% menor, podría indicar la necesidad de limpiar las aspas del ventilador.
b. Ante un alto nivel de aceite se debe a la rotura de alguno de os diafragmas y será necesario cambiarlos.
c. En el caso de bajo nivel de aceite podría ser que la fuga se encuentre en la unión entre el cárter y el
diafragma, o los retenes del cigüeñal en malas condiciones. Para el primer caso solo reapriete las tuercas
de sujeción a 200 lbs. Para el segundo caso es necesario cambiar los retenes.
80 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
N O T A
La temperatura en la chimenea también puede verse afectada por algún cambio en la temperatura del agua
de alimentación.
Destornille el tapón de la válvula de retención y sin desacoplar su disco y resorte, revise que el disco no esté
muy marcado por los efectos del trabajo. De ser así rectifique la superficie del disco con una lija de agua del
Número 360 o 400 apoyada sobre la superficie de un espejo o un vidrio plano.
Empiece a asentar el disco en forma de 8 esto es con el fin de que el lapeado del disco sea uniforme.
Continúe con esta operación hasta que la marca del asiento en el disco desaparezca y reinstale nuevamente.
Repita este procedimiento con las válvulas de admisión y descarga de los cabezales de la bomba
retirándolas una por una.
N O T A
Los discos deben estar totalmente lisos y planos para que la bomba de agua no pierda compresión y su flujo
sea el correcto.
PRECAUCIÓN
Los resortes de las válvulas de admisión son más cortos que los de las válvulas de descarga. Tenga cuidado
de no intercambiarlos, ya que esto ocasionará pérdida gradual de flujo al sistema. Redundando en un paro de
seguridad por falta de agua.
5. Válvula de alivio. Compruebe que la Válvula de Alivio de la bomba de agua abra a 42 Kg/cm2 cerrando
gradualmente la válvula de alimentación a la unidad de calentamiento hasta alcanzar este valor. En este
momento se podrá observar en la válvula un goteo. Una vez comprobado su disparo abra nuevamente en
su totalidad la válvula de alimentación a la unidad de calentamiento.
6. Revise bandas y poleas. Para realinear, retire la gurda que cubre las bandas y afloje los tornillos de
montaje que fijan el motor al chasis. La polea debe estar muy bien alineada para evitar el desgaste
prematuro de las bandas.
7. Detección de incrustación. Compare las lecturas registradas de las presiones de descarga de vapor y
agua de alimentación tomando como punto de referencia las del arranque inicial.
N O T A
Para efectos de comparación, el registro de presiones debe hacerse siempre a una presión de vapor
constante y estable y a temperaturas de agua de alimentación de entre 85 a 92°C.
La presión de alimentación regularmente se encuentra de 125 a 150 Lbs. /pulg2 en fuego bajo y de 150
a 250 Lbs. /pulg2 en fuego alto (aplica para equipos que trabajan a presiones de 100 lbs.) si aumenta
50 Lbs. Más que el valor antes mencionado, el generador ya presenta síntomas de incrustación en la
unidad de calentamiento.
81 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Es responsabilidad del operador realizar ciertas rutinas de inspección durante el tiempo que el equipo
este bajo su dominio y control. Como son el análisis químico del agua del tanque de condensados,
regenerado del suavizador, dosificación y titulación del compuesto químico, y purgas programadas
del generador de vapor. Estas tareas no se deben omitir bajo ningún concepto ya que redundan en
paros no programados por: incrustación, corrosión por un PH mal ajustado, corrosión por oxígeno, y
azolve (lodos). Ocasionando que se eleven considerablemente los costos de operación. Además de
causarle daños prematuros al equipo acortando su tiempo de vida útil.
Servicio Anual:
2. Cambie resortes discos y asientos de los cabezales de las válvulas de admisión y descarga de la bomba.
7. Agregue aceite o grasa a todos los mecanismos del equipo que estén sujetos a lubricación periódica.
8. Los motores eléctricos usados en los generadores de Vapor Clayton están equipados con baleros
sellados, estos baleros no requieren de lubricación periódica. En motores equipados con aceiteras o
graseras estos se deberán lubricar cada dos meses. Recuerde que la falta de lubricación irá en
detrimento del rendimiento del motor.
82 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
N o .1
G e n e ra d o r d e V a p o r M o d e lo : S e rie : M a tr. S T P S
M es: Año: F o g o n e ro 1 e r. T u rn o: 2 o . T u rn o : 3 e r. T u rn o
S E M A N A L Q U I N C E N A L M E N S U A L
FECHA FECHA FECHA
L im p ie z a d e l Q u e m a d o r R e g e n e rar S u a v iz a d or P re s ió n V o lu ta d e l Q u e m ad o r__ _ _ _ __ _ _ _ _ _
F lu jo P u rg a A u to m á tic a_ _ _ _ __ _ _ _ __ _ _ _ (L P M ) P a ro p o r F a lla d e F la m a _ _ _ __ _ _ _ _ se g . In te rru p to r N iv e l B om b a de A g u a _ _ __ _ _ _ _ _ _
P ru e b a d e l T e rm o s ta to _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (s e g .) L im p ie z a F iltro B o m b a d e A g u a T e m p era tura d e G a s e s d e C h im e n ea _ _ _ __ _
P ru e b a d e l A u x ilia r d e l T e rm o sta to _ __ _ _ _ _ _ _ ºF L im p ie z a R o tor d e l V e n tilad o r A s e n ta r D is c o s B o m b a d e A g u a_ _ _ _ __ _ _ _ _ _
D re n e T o ta l d e l T a n q u e d e C o n d e n s a d o s L im p ie z a P u rga A u to m átic a P ru e b a V á lv u la d e S e g u rid ad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
L im p ie z a F iltro d e C o m b u s tib le P ru e b a d e la V á lv u la d e A liv io _ _ __ _ _ _ __ _ _ _ _
A N U A L O S E M E S T R A L C a m b io d e : FECHA
FECHA V á lv u la s d e R e te n c ió n d e la B om b a d e A g u a
B o q u illa d e l Q u e m a d o r D ia fra g m a s
A c e ite a la B o m b a d e A g u a F o to c e ld a o V a rilla d e te c to ra
B a n d a s d e M o to re s T ra m p a d e V a p o r
C A M B IO S D IV E R S O S (F e c h a )
R E C O M E N D A C IO N E S S O B R E E L T R A T A M IE N T O C O N T R O L D E E M IS IO N E S C O N T A M IN A N T E S
DE AGUA A N Á L IS IS D E H U M O S
A g r e g a r : P O L IC L A Y _ _ _ _ _ _ _ _ _ m l. c a d a _ _ _ _ _ _ _ _ _ h o ra s d e
A g r e g a r: A M IN C L A Y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ m l. c a d a _ _ _ _ _ _ _ _ h o r a s d e
A J U S T E D E L A B O M B A D O S IF IC A D O R A
P e rc e n t S tro k e _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ S tr o k e
D A T O S C O M P L E M E N T A R I O S
T e m p e r a tu r a e n e l T a n q u e d e C o n d e n s a d o s _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ % d e
D ía s d e o p e r a c ió n d e l e q u ip o a la
T u rn o s d e o p e r a c ió n a la
T e m p e r a tu r a d e lo s G a s e s d e
E L A G U A D E A L IM E N T A C IO N D E B E C O N S E R V A R S E E N T O D O A n á lis is d e lo s g a s e s d e
TDIE
EMN TPR
OO D E L O S S IG U IE N T E P A R A M E T R O S D E C A L ID A D
C a m b io d e A c e ite H id r á u lic o (S A E 4 0 ) a la B o m b a d e
S o p le te a r T a b le r o T e n s ió n e n (m e n s u
DUREZA A L C A L IN ID A D D E L A G U A S U L F IT O S R E S ID U A L E S
CE RO ppm 1 0 .5 a 1 1 .5 p H 50 a 150 ppm
C o n s u lte a s u A s e s o r C la y to n e n T r a ta m ie n to
R E P A R A C IO N E S M A Y O R E S A L E Q U IP O (F e c h a ) O B S E R V A C I O N E S
83 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
84 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SECCIÓN VIII
QUEMADORES USADOS EN LOS GENERADORES DE VAPOR
Figura No. 39 QUEMADOR PARA GENERADORES T700, E10, E15, y E20 (DIESEL)
85 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Figura No. 40 NUEVO QUEMADOR PARA GENERADORES E10, E15, E20 y T700 (DIESEL)
86 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Figura No. 41 QUEMADOR PARA GENERADORES T700, E10, E15, Y E20 (GAS)
87 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Figura No. 42 NUEVO QUEMADOR PARA GENERADORES T700, E10, E15, Y E20 (GAS)
88 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
89 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
90 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
91 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
92 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
93 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
94 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
95 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
96 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
SECCION IX
SECUENCIA ELECTRICA DE OPERACIÓN
Par a in ici ar la op erac ión , c o loqu e e l in te rr up tor PURGA –BOMBA D E AGUA (MB S) en
p os ic ió n (BOMBA DE A GUA) p ara inic iar e l s uminis tro de es te e le men to al eq uipo .
P os t eri or me n te , ja le e l bo tó n d e p ar o ( H O N GO-R OJ O) y op r i mi r e l B o t ón ver d e de
Arr anq ue (PB) en es te mome n to c erra mos e l c irc uito y p er mitimos un flu jo d e c orr ie nte
e léc tric a hac ia el co ntro l d e temp era tura ( FWTC ) es te in iciara un a au to pru eba y d ura n te
es ta deber á encontrar la s eñal del ter mopar y solo en ese momento habilitar a a los
Re le vado res ( F PR) y ( S PR) al da r un vo ltaje por s us te rmin ales de sa lida , des pués d e
a lg unos s eg und os . Es tos ce rrara n sus con tac tos n or ma lmen te a bier tos N /O ( S PR-2 ) y
( FPR -2) qu eda ndo enc la vado el ta b lero de co n tro l. ( En c aso c ont ra r io d et e nd rá s u
s ec uen c ia y n o d a rá vo l t a je p or su s pu er t os de s a l ida i mp i d ie nd o q ue e l equ i po
a l ca nce la r et e nc ión e léc t r ic a). S imu l tá ne am en te s e abr irá n s us c on tac tos nor ma lm en t e
ce rrad os N /C ( F PR- 1 Y S PR - 1 ) ap aga nd o la luz in dic ado ra de pr ime ra y s egu nda
p r o tecc ió n ( FALLA D E AGUA) . E l fl u jo el éc tri c o c on t inu ar a por l os c on tac t os
n ormalme nte c erra dos N /C de l r ele vad or d e so breca rga (OL1) y (O L2) est os do s
e l e men t os s o n d e se gu r id ad y e s tán conec tados en s erie , su fu nción es la de pro teg er
los mo tor es d e la bomba d e agu a y ven tila dor ( air e d e combustión ) resp ec tiva men te, de
u n s obr ecalen tamie n to p or a l ta d emand a de a mp era je (c orr ien te ). Si es ta con dic ión se
p r ese n ta los c o n tac tos s e a br i r á n desh ab il i t and o el éc tr ica men te e l t ab lero d e c on tr o l y
p or co nsecu enc ia el g ene rad or . L a bo vina ( M1) a l r ec ib ir un vo l ta je de exc i tac ión qu e
p ro vien e de es tos dos e lemen tos , ce rrar a sus con tac tos p ermitien do qu e e l mo to r del
ve n tila dor e n tre en op erac ió n . El con tac to a u xilia r d e M1 al es tar c onec tado en ser ie co n
e l c on t ac to N / O de SPR - 2 m an te ndr á la r et e nci ón de l c ir c ui t o , ya q ue al c e r r ar s e los d os
for ma n un p uen te eléc tr ico entre las ter mina les de l b o tón d e arr anqu e N /O (PB)
p er m i t ien do el f lu jo eléc tr ic o por m ed io de e l los .
L a corr ie n te flu irá hac ia e l in terr up to r de pr esión de vapor ( SP S ) c on t inu and o s u pas o
a l c on t ac to d el b o tón d e p ur g a ( MB S) y a s u vez a l a b o vi n a ( M2) es ta cer rara sus
c o n tac tos h ab il i ta nd o l a bo mba de a gua y c on t r o l de f la ma me di an te el i n te r r up t or de
p r es ión de a ir e (A PS) y e l c on t act o nor ma lme n te ab ier to de (FPR-2) y a l tr ans for ma dor d e
i gn ic ión me di an te s u c on tac t o a u xi l iar . U n a luz en e l t ab ler o s e i lu m inara I nd ic a ndo qu e
l a b om ba e n tr o en op erac ió n , y e l tr ans for mad or d e i gn ic ión pro v eer á de l a r c o e léc tr ico
e n e l qu ema dor .
97 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
Si la flama de l p ilo to fa lla , el De tec tor de F l ama ( S E) in terr umpirá e l flu jo de cor riente
h ac i a e l C o n tr o l E lect r ó n ic o d e S e gur ida d ( E SC) y éste, a su vez , sus pen de rá la sa lida
p or su termina l 5 para des ener gizar la Vá lvu la Solen oid e Pr inc ipal d e Gas (GV) ap agan do
e l que ma do r . S i l a f l a ma n o s e r es ta bl ec e en l os s igu ie n tes 1 5 s e gun dos , e l C o ntr o l
E l ec tró nic o d e S egu r id ad (ESC) s e bloqu ea rá , y pa ra vo lver a la o perac ió n n orma l se
r equ erirá res tab lec imie n to manua l de l Co ntr ol ( E SC) d es pu és de u n per í od o de 1 m in u to
p ar a que los e le me n tos tér m icos d el c on tr ol s e en fr íe n .
L a fa l la t o ta l o p ar c i al e n el s um in is tr o de ag ua de al im en t ac i ón h ar á qu e ac tú e e l C on tr o l
d e Te mp era t ura (W FTC ) ap agan do e l q ue ma dor e n su Pr imer Pro tecció n (FPR) . El
q ue mad or e nc en der á n ue va me n te al ba jar la t emp era tu r a a 195 °C .
2 . 5 .1 .1 2 Si l a tem pera t ura s ig uie r a e n au me n to , la Seg und a Pro tecc ió n ( SPR) d e l C ontr o l
d e Te mper atura (WFTC) ac tua r á abr ie nd o el c i r c u i to d e r et enc ió n d el C o n tac tor
M ag né t ico (M) p aran do to ta lme n te la un id ad . En es te caso ser á nec esar io ce rrar
man ua lme nte e l Gr ifo Pr inc ipa l de G as , loca lizar y corr eg ir la c aus a de la fa lla d e agua y
d espu és rea nud ar la op erac ió n de acue rdo a l p roce dimien to de a rran que .
2 . 5 .1 .1 3 La sob reca rga e léctr ica de cu alqu ier mo tor h ace q ue el Re le va dor de
So breca rga d escon ec te a lg uno de los Co n tac ta res (M1 ó M2) , y par e to ta lmen te la
u nidad . En es te c aso , esp erar d os a tres minu tos par a res tab lece r e l r eleva dor de ca rga
a fec tad o y lueg o , s eg uir el pr oce dimien to de a rran qu e de l Gen era dor par a r ean udar la
o per ación .
98 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
99 Revisión 02/11
MANUAL DE CAPACITACIÓN
L as abre v ia t ur as ( na)
N O T A
y (nc) sign ifican n orma l men te ab ie r to y
n ormalme nte c erra do .
En princip io es la misma sec uenc ia e léc trica s olo q ue co n a lgu nos e le me n tos a dic io na les
ya qu e el co mb us tible qu e s e q ue mara ah ora ser á d ies el. Es tos e le men tos se no tar an
so bre todo en la eta pa de l co n tro l de c omb us tió n ya qu e e s a qu í e n d ond e s on
co nec ta dos es tos e lemen tos, mismos q ue se e xp lic aran a con tin uac ió n .
Par a in iciar la sec uenc ia de ence nd ido de l q ue mad or es nec esario c erra r ma nua lmen te la
Vá lvu la d e Co n tro l de l Qu emador, en es te mo me n to se e le va la pres ió n de l co mb us tible y
s imultáne amen te cerra ra e l co n tac to no rmalmen te c err ado de l Inter rup tor de Pr esión d e
Co mb us tible (FPS) . El f l u jo e léc t r i c o c o n ti nua r a h as ta la Ter m ina l ( 1) de l Co ntro l de flama
( E SC) a l In t er r u p tor d e Mod ul ac ión d e Va por (MPS) y p or o tr a p ar te a l a V ál v ul a d e
D e r i v ac i ón d e C o mbust i b le (ODV) a tr a vés de l Re le vado r de Tiemp o .
El C on tr ol Elec tró nic o d e Segu rid ad d espués que r ecib e corr ie n te por la te rmina l (1) , es te
m an da s a l id a p or la T er m i na l ( 5 ) an ara nja do para e ner giz ar la Válvula So le no ide d e
Co mb us tible (OSV) y p er m ita el a cces o de co mbus tib le a l quemad or , el mis mo Contro l
Elec tró nic o de Seg ur id ad dar á sa lida h acia e l Tra nsfor ma dor de Ig nic ió n ( IT) p or s us
terminal 4 q ue p ermitir á la ign ició n en el que ma dor .
L a fa l la t o ta l o p ar c i al e n el s um in is tr o de ag ua de al im en t ac i ón h ar á qu e ac tú e e l C on tr o l
d e Te mp era t ura (W FTC ) ap agan do e l q ue ma dor e n su Pr imer a Pr o tección ( F PR) . El
q ue mad or e nc en der á n ue va me n te al ba jar la t emp era tu r a a lo nor ma l .
Si la te mpe ra tur a s igu ie ra au me n tan do , la Seg un da Pro tecc ión ( S PR) de l Con tro l de
T emper a tur a (WFTC ) ac tuará ab riend o e l c ircu i to de r e tenc ión de Con tac tor Magn é tic o
( M) par ando to talme nte la Un ida d . En es te cas o s erá n ecesa rio a br ir man ua lmen te la
Vá lvu la de Co n tro l d e Co mb us tible par a ma nd ar e l d iese l a l ta nque .
Co rrija la fa lla de ag ua y desp ués re anu de la oper ación de ac uer do a l pr oced imie n to
n ormal de a rran que .
L as abre v ia t ur as ( na)
N O T A
y (nc) sign ifican n orma l men te ab ie r to y
n ormalme nte c erra do .
Para iniciar la operación, los interruptores en el tablero de controles deberán estar en la siguiente
posición:
Se lec tor G AS-D IESEL en p os ición G AS. ( So lo e qu ipos ambos
co mb us tibles ).
Selec tor OPERACIÓN/LLENADO (R FS) en pos ic ión LLEN ADO
Se lec tor SO LO BAJO – AL TO /BAJO e n pos ición SO LO BAJO .
Del fus ible ( F) flu ye co rrien te par a a limen tar a la Luz In dic ado ra Pr imera Pro tección ( IL –
F P) y la L uz In dic ad ora Segun da Pr o tecc ión ( IL – S P ) a t r a vés de l os c on tact os
n ormalme nte cerr ad os (FPR1) y ( S PR 1) las c ua les enc ie nde n in dic and o qu e la po tenc ia
a l ta bl ero h a s i do c on ec tad a .
Co nsecu ente me nte al cerr ar el in terr up tor manu al d e Llena do (R FS) en erg izar á a l
so le no id e d e la bo mb a de a gu a (WPS1) p ara co loc ar la bo mb a de a gua a me dia
ca pac ida d .
N O T A
E l In t er r up t or OPERA C IÓN /L L EN AD O (RFS) des energ iza e l c ircu i to d el
q ue mad or mien tras la Un idad d e C a len tamien to es tá s ien do lle nad a de
a gua . Es te i n ter r up tor ta mb ién d es en er g iza la v ál v ul a s o len oid e de la
b omba de a gua (W PS1) p er m i t ien do qu e la U n ida d de C a len t am ie n to s ea
llena da de a gua con la bo mba de ag ua ope ran do a má xima cap acidad , lo
c u al l le va a pr o x im ada me n te 5 m i nu tos .
Al cerr ar ma nua lmen te e l In te rrup tor d e O pe rac ión L len ado (RFS) f lu y e c or r i en t e h ac i a l a
T er m i na l N o . 1 d e l C o n tr o l E lect r ó n ic o de S eg ur i da d ( E SC) el cu al se ene rg iza da nd o
sa lida d e co rrien te p or sus termin ales 4 p ara e nerg iza r la b ob ina d el Re le vad or de Fu ego
Bajo ( LF SR) p ara ce rrar su co n tac to y p ermitir que s e en erg ice el Tra ns for mado r de
I g nic ió n ( IT ) , ta mb ién da r á s al id a p or 6 pa r a ene r g iza r la V álvu la S o leno id e de l Pi l o to
( P V) es ta blec ié ndos e e n es te momen to e l enc end id o el c ua l es de tec tad o po r u na Ce ld a
U l tra vio le ta (U V) lo cu al ha rá qu e e l C on tro l Elec tr ónico de Se gu ridad ( ESC) trans fier a la
co rrien te d e s u termina l 4 a la ter m ina l 5 desen erg izá ndose e n es te momen to e l
T rans formad or d e Ignición ( I T) , a l t ie mpo q ue f lu ye c o r r i en te de la t er m in al N o . 5 d el
Co n tro l de T emper a tur a Elec tr ónico de Se gu ridad ( E SC) p ar a ene r g izar l a L uz I nd ic ad or a
d e G as ( IL G) a l I n te r r up t or Ma nua l Fueg o Ba jo / A l t o - Ba jo ( M LF S) , a s í c om o a l a
ter m ina l No . 1 de l Ac tu ador d e Gas (MGV) en er giz ánd olo e n es te momen to p ara
p osic io narse a fue go b ajo e mpeza ndo a incr eme n tarse la pres ión de va por .
Des pués qu e el Q uemad or enc ie nde , se ge ner ará vap or y la pres ió n s e ele vara a n i ve l de
o per ación . D ura n te las de ma ndas mod era das de va por , la p res ión se e le var á lo
su fic ien te p ara que desc onec te e l In terru p to r Mo du lado r de Pres ió n (MPS) , sac and o de la
l í ne a la ter mi na l 3 de l a Vá l vul a Pr inc ip al d e Gas (MGV) . Est o c o l o c a a l a Vá l vu l a
Pr inc ipa l d e G as (MGV) e n p osic ió n d e fu ego b ajo , r educ ien do la ca pac ida d d e l
q ue mad or a ope r ac ión a fue go ba jo .
Cu and o la d emand a de va por es liger a , la pr esión de l va por se e le vará a l má ximo y abr irá
e l In ter rup to r d e Pr esió n de Vapo r ( S P S) . E s to desc on ec tar á el c ir c u i to h ac ia e l C on tr ol
Elec tró nic o de Se gur id ad ( E SC) , qu e , a s u v ez , d es c on ec tar á el c ir c u i to d el c o mbus t ibl e
p ara apa ga r e l q uema dor , el inter rup tor de Pr es ión d e va por (SPS) cierra s u contac to
( na) par a e ner giz ar e l so len oide d e la bomba (W PS2). El q uemad or volve rá a encen der
a u to má t icam en t e c uan do la pres ió n de v a por c a iga h as ta e l pu n to d e c on e x ión de l
I n t er r u p tor d e P r es ión de V ap or ( SP S) . P or t an t o c o n d em and as l iger as de v ap or e l
q ue mad or o per ará a c apac id ad re duc ida, e nce nd ien do y ap ag and o lo n ecesa rio p ara
a bas tec er la de man da. L a secu enc ia de ignición se rep i te en ca da arra nqu e a u tomá tico .
L as abre v ia t ur as ( na)
N O T A
y (nc) sign ifican n orma l men te ab ie r to y
n ormalme nte c erra do .
Para iniciar la operación, los interruptores en el tablero de controles deberán estar en la siguiente
posición:
Se lec tor GAS-D IESEL e n pos ición D IESEL (So lo eq uipos con ambos
co mb us tibles )
Selec tor OPERACIÓN/LLENADO (R FS) en pos ic ión LLEN ADO
Se lec tor SO LO BAJO – AL TO /BAJO e n pos ición SO LO BAJO .
Al con ec tar la po te ncia se ene rg iza n las lín eas L 1 , L 2 y L 3 de las L1 y L 3 se alimen ta
c o r r i en te de 44 0 ó 2 20 v o lts a l p r i mar io de l Tra ns f orm ad or d e b aj ada , e l c u al t r ans fo r ma
e l vo l ta je a 1 10 vo l ts e n s u s ec un dar io , a l im en t and o es t e por un l ad o a l a lín ea c o mún de l
c ircu i to y po r o tro la do al fusible ( F) .
Del fus ible (F) flu ye co rrien te par a alimen tar a las L uz In dic ador a Pr ime ra Pr otecc ión (IL
– F P) y L uz In dic ad ora Segun da Pr o tecc ión ( IL – S P) a tr a vés d e l os c on tact os
n ormalme nte cerr ad os (FPR1) y ( S PR 1) las c ua les enc ie nde n in dic and o qu e la po tenc ia
a l ta bl ero h a s i do c on ec tad a .
Mien tras ta n to flu ye co rrien te a tr a vés de l C on tac to n ormalme nte cerr ado d e l re le vador
M od ul ar de p r es ión ( MP SR ) par a Alime n ta r al In terru p tor d e Op erac ió n Llen ado (R FS) ,
as í c omo a la bob ina de l So len oide Co mp uer ta de Aire (AD S) la cu al al e ner giz arse
p osic io na la c ompuer ta de a ir e a fu ego ba jo.
N O T A
E l I n ter r u p t o r d e O P E R ACI Ó N / L L EN AD O (R FS) d es e ner giz a e l c ir c u i to
d el q uemad or mien tras la U nidad de Ca le nta m ien to es tá sien do llena da de
a gua . Es te in ter rup tor ta mb ién des ene rg iza la So len o id e de la Bo mb a de
Ag ua (WPS1) p ermitie ndo q ue la Un id ad de Ca le n tamien to sea lle nad a de
a gua co n la bo mb a o per and o a má xima cap acidad , lo cua l le lle va
a pr o x im ada me n te 5 m i nu tos .
Al c errar man ua lme nte la Vá lvula pa ra Con tr o l de Enc end id o de l Qu emado r, la pr es ión
d e c o mbust i b le s e i nc r eme n tar á p ar a c er r a r e l C o n tac t o d el I nt er r up t or de Pr es ión d e
Co mb us tible (FPS) pa ra que flu ya co rrien te h acia e l In terr uptor Manu al d e Ope rac ión
L le nad o (RFS) .
Si la d ema nda lo req uiere d ebe rá pos ic io nar e l Inter rup tor Man ua l FUEGO BAJO –
A L T O / B AJO ( MLF S) e n pos ición AL TO /BAJO p ara que se en ergice la Vá lvu la So le no id e
d e Fu eg o Alto (HFOV) a tr a vés d el C ontac to de l Re le vado r Mod ulador d e Pres ió n
( MP SR ) e l cu al a bre su co n tac to n ormalme nte cer rad o p ara pos ic io nar e l D amper d e aire
a fueg o a l to al tiempo que des en erg iza el so le no id e d e la b omba de agu a (W PS1) par a
p os ic io nar es t á a m á xi m a c ap ac id ad .
T od as las u nidad es de gen erac ió n de vapor co n tien en u n sis tema de a nunciad ores
loca lizad as e n e l tab ler o de c on tro l. Ca da an unc iad or d e pa ro p or se gur id ad es in dic ado
p or u na luz á mb ar ( IL M , I L O , I L - F P , I L - SP , I L G , ILB , ILA ).
SECCIÓN X
SÍNTOMA DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN POSIBLE
SISTEMA DE AGUA
Válvula solenoide de fuego alto falla al abrir. Revise si las válvulas están dañadas.
EL QUEMADOR ENCIENDE NORMAL La presión en el suministro de gas se abate, Cheque el regulador de gas y compruebe
PERO DESPUÉS DE ALGUNOS MINUTOS debido a la regulación de gas inadecuada u que la presión sea la adecuada, así como
PIERDE INTENSIDAD Y SE APAGA. obstrucción en las líneas. que ésta sea constante.
OPERACIÓN PARCIAL O INADECUADA Mezcla inadecuada de aire-combustible. Ajuste la abertura de la compuerta de aire.
DEL QUEMADOR CAUSANDO BAJA
PRESIÓN DE VAPOR, BAJO CARGA Revise el ducto de la chimenea no esté
NORMAL. restringido o mal instalado.
SISTEMA ELÉCTRICO
Banda del motor desalineada, causando que Alinee la flecha. El motor debe girar
MOTOR RUIDOSO O DEMASIADO la flecha se forcé. libremente impulsándolo con la mano.
CALIENTE.
Busque si hay algún fusible fundido en la
El motor funciona en una sola fase.
línea de alimentación.
Bandas del motor desalineadas, causando Alinee la flecha del motor y las bandas. El
que la flecha se doble. motor debe girar libremente con la mano.
EL PILOTO DE GAS NO ENCIENDE. La bobina del solenoide del piloto está Revise y cambie la bobina si es
dañada. necesario.
LA CALDERA SE PARA ANTES DE El interruptor auxiliar del termostato ha Corrija la causa de la falta de agua,
ALCANZAR LA MÁXIMA PRESIÓN DE actuado interrumpiendo la operación de revise el ajuste del interruptor auxiliar
VAPOR. todo el equipo. del termostato.