Está en la página 1de 33

Descripcion del oddun:

Señala proximidad de matrimonio.


Ogbe Fun es omó legítimo de Obatalá.
La obiní le echa polvos y lo dejará.
Las botellas vacías se viran en la mesa.
Según usted se cuide así vivirá.
Marca asiento de Yewá.
Hay que ponerle el idefá rápidamente. Si no lo hay, se le pone un collar de Oyá
como iddé hasta que puedan resolver el idefá.
Sus secretos son conocidos por los demás por su propia boca. Pues habla de ello
y de lo demás.
Marca robos, inconformidad, videncia espiritual.
Tiene que Yoko Osha -hacerse Osha-, se pregunta entonces si es Elegbara.
No tenga interés con conyugues colorados.
Kaferefun Yewá y Oduduwa.
No se acueste acabado de ingerir alimentos.
No deje las lozas sucias. Vístase de blanco.
La hija del Awó tiene que casarse con Orunmila y Osha para que pueda alcanzar
la felicidad.
Ogbe Fun se encontró en el monte el bastón de Olofin y con el mismo venció a
Ikú.
[Para la brujería]: Se manda a poner cadena en la puerta de la calle, para que
todos los que entren crucen sobre ella, para desbaratar brujerías y cosas malas y
para que cuando entre una mujer menstruando no perjudique la casa del Awó.
Si marca Ikú, la persona hablará con una muñeca, la pone en su cama y duerme
en otro lugar.
Aquí la gente buscaba la vida eterna y Orunmila le dijo a Ogbe Fun: “Según te
cuides así vivirás.”
En este Ifá, Ikú, Arun y ofo pretendían a la hija de Olofin y Orunmila hizo ebbó con
un palo de su tamaño, igbin, cascabeles, mariwó y pudo quedarse con el venado
que quería Obatalá.
Se pone gungun de agbani dentro de Orunmila.

Aquí fue donde Ikú dijo que no conocía a Orunmila, donde Eshu lo metió en un
saco, Ogún lo amarró con su cadena y Shangó con yarakó, y él reconoció a
Orunmila y pactó no llevarse a quien tuviera puesto el idefá, a menos que
Orunmila se lo entregara.
Ewé de Ogbe Fun: cedro, pomarrosa, manzana, moruro, platanillo de cuba.
Señala principio y fin. La persona lucha buscando lo imposible.
Para que no se pierda no oiga cantos de sirenas -chismes-.
Por este Ifá se le pone a Eshu un garabato de acero-níquel.
Este Ifá habla de falta de cumplimiento. Habladurías por la espalda de la
persona.
Se usa el idefá con cadena.
Se pone agua en la puerta de la casa.
Se hace ebbó con eran malú.
Se le sube la sangre a la cabeza. Se padece del corazón.
Se le pone a Orunmila cornetas hechas de marfil.
Aquí nació Erubá: El miedo. Aquí nació Okunmolorun: El que crea terror -estupor-.
Habla la puesta del Sol.

Aquí fue donde Obatalá mandó a Orunla a traer la muerte.


Rezo: Ikú Puani Rubagun Irumayebi Wane Okuni Adifafun Eruba Unlofe Oma
Obatalá Ashé Lebo Jekua Odushe Gurogun Maribo Ebo Adié Meyi Ekú Eyá Epó Owó La
Meyo.
Ake Omó Olordumare Oun Oma Ifá Ayeye Nidiayagun Ayagun Tinto Ologun Ogún
Awenire Umbato Ayetea Tanto Omó Olordumare Niyokan Nilo Iki Kolobeno Guasorun
Inu Eye Ashé Si Osi Akomoa Ka Kofiendeno Enibe Un Bataya Ke Awó Obitolowawa
Olordumare Aure Obiní Kowa Orbito Mamo Menialo.
Awe Omó Olordumare Mofa Ayé Iyilo Nibe Aña Grun Titi Logun Oshun Awe Nereñire
Un Babá Ayé Tanfe Omó Olordumare Arrigui Nile Idi Kolobegui Sigui Komo Wa Kofisi
Enelekun Umbato Yode Ofo Obiní Olo Wawa Olordumare Akue Obiní Siwa Odito
Mamone Malo Owes Kiyo Un Aladio Iguí Nokure Motu Iguí Lofi Shasho Nimi.

Dice Ifá: Atienda a su mujer y no la desprecie, que la suerte de ella es la de usted,


déle de comer a su cabeza y a su señora también, déle gracias a Obatalá; cuidado
con una muchacha que la puede embarazar y va a haber lío de justicia; en su casa
hay una mujer colorada que no se lleva bien con usted, no coma nada colorado;
va a recibir una herencia; le sube la sangre a la cabeza, padece del corazón; le
quieren quitar la mujer, cuidado no vaya preso, déle gracias a Yemayá y a Olofin;
Yemayá espera un ofrecimiento suyo, báñese con una rata y ewefá en el río,
póngase iddé enseguida, vístase de blanco.
Nota: Si es muchacha, para casarse tiene que tener Osha.
Ebbó: akukó, eyelé meyi, varias cabezas, mariwó, un güin, ashó de colores y meye owó.
El ebbó va a la loma.
Ebbó: akukó, cuatro eyelé, varias cabezas, ropa puesta, muñeco, cadena, soga,
quimbombó, saco y meyo owó.
Ebbó: akukó, ocho eyelé, ashó punzó y dundún, nieve, cuatro otá, cuatro estacas,
chiva y medilogun owó.
Ebbó: akukó, eyelé meyi, seis bastoncitos, ishu, abanicos, cascabeles y meye owó.
Señala proximidad de un matrimonio y pérdida de credulidad.
Aquí fue donde Obatalá mandó a Orunla a que trajera a la muerte.
Refrán: Según usted se cuide así vivirá.
Hay quien desea quitarle su mujer. Tenga cuidado no lo lleven preso. Está
luchando por una cosa que logrará.
El obá de la comarca que se casó con Yeifa y en honor de su boda, invitó a todos
los iré y a todos los osorbo menos a eyó.
Por que los Awó no tiran caracol.
La disputa de Orunla e Ikú.
Los dos compromisos de Olofin.
La hija de Obatalá y sus pretendientes.
Nota: Cuando se mira una persona y sale este signo, se le devuelve su dinero,
porque puede traerle guerra al Awó con su obiní.
Dice Ifá: Que modere su genio para que no se pierda. Atienda a su mujer y no
la desprecie, porque la suerte de ella es la suya. Trátela bien porque si se le va,
será su desgracia. Cuidado con una muchacha o mujer que se puede embarazar
y buscarle líos de justicia. Cuídese de bochornos en un lugar donde visite. Ha de
recibir una herencia, pero tendrá que viajar para recibirla. No se incomode y
mucho menos después de comer. Usted o alguien de su casa padece del corazón
y de mareos.
Adifafun Babá Ogbe Fun.

Es hijo legítimo de Obatalá.


La mujer le echa polvos y lo dejará.
Las botellas vacías se viran en la mesa.
Dice Ifá: Que según usted se cuide así vivirá, no tenga crías de palomas ni de
gallinas en su casa.
Marca asiento de Yewa.
Para espantar a Ikú [en Ogbe Fun]: Se coge un güin del tamaño de la persona,
catorce cintas funfún, siete shaworo -cascabeles-, siete babosas con sus caracoles y
marino. Esto se llama Ashewére y tiene el siguiente súyere:
Kimbanki Ladoya Awiri Shiriyiña -veo la muerte venir, me fajo con ella-.

Para progresar se hace el siguiente ebbó: Un akukó, seis clavos keke, ilá, yarakó, epó,
un ekuté keke, la ropa que tiene puesta. Este ebbó se hace en el río, se baña con
jabón y el ekuté en el río y se viste con ropa limpia.
En este odun Ogbe Fun se encontró en el monte el bastón de Olofin y con el mismo
venció a Ikú.
odun del efún. Se pone bandera en la puerta. Una cruz de cedro detrás de la
puerta.
El kofibori de este Ifá es okotó, efún e iyefá.
Un güin de su tamaño con ocho shaworo y ocho igbin.

[Obra del idefá de Ogbe Fun]: A la persona que le salga este odun hay que ponerle
un idefá rápidamente y si no lo hubiera la iyaré de Osha le presentará un collar de
Oyá y se lo pondrá en la mano izquierda en forma de iddé hasta que se pueda
poner el de Orunmila.
La persona que se mira tiene las piernas flojas. Tiene momentos de ser muy
afanosa en sus asuntos. Es una persona investigadora, pero por momentos se
vuelve apática en sus cosas, sus secretos son conocidos por los demás por su
propia boca, pues habla de ellos y de los demás.
Habla este Ifá de robos, de inconformidades, de vivencias enredadas en las
palmas, lerí de eyelé, ekú, eyá, agbadó, erú, obí, kolá, osun, obí motiwao. Se forra en piel
de ayá.
Se le pone corneta a Orunmila al lado, pues este era el clarín, le tocaba el clarín
a Olofin, es el heraldo de Olofin.

[Obra contra los enemigos]: Señala tres suertes o tres contratiempos, en caso de
ser iré u osobó. Se hacen tres ebbó seguidos cada uno con una adié, ishu y eyá, el

645
primero se lleva a un latón de basura, el segundo se pone en la puerta y el tercero
a la orilla del río. Todos se hacen cada nueve días hasta completar los tres, es
contra los enemigos; se dará baños con albahaca, verdolaga, sígueme pollo,
sándalo, agua de coco, manta, varias especies, efún, amalá, iyefá. Se prepara un
balde con barro, vino seco, cinco yemas de huevo, sándalo, polvo de oro, agua de
coco, azúcar blanca y prieta, oñí, amalá, iyefá.

[Para shilekún]: Para detrás de shilikún se pica un coco al medio y se pone a cada
lado de la puerta y se le echa erú, osun, airá, obí motiwao, polvo de oro, ekú, eyá, orí,
efún, dulces, caramelos e iyefá.

[Obra para mudarse del ilé]: Se coge una copa de madera, se le pone a Shangó
tres clases de vinos que no sean dulces, se le dan dos eyelé de la lerí de la persona
a Shangó y a la copa. Se coge lerí, okokán y elese, se pone a que se seque la copa y
se le raspa la costra y se liga con el iyé de las eyelé con erú, obí kolá, osun, obí
motiwao, casa de carcoma, tierra de las cuatro esquinas, veintiún iguí, se hace un
inshe y se hace apayeru. Esto es para poder mudarse de ilé. Después se pregunta
donde se entierra.

En este Ifá había un hombre que deseaba viajar y fue a verse con Orunmila y le
salió Ogbe Fun que le dijo cuando se trazaba la ruta debía de seguirla y no
cambiarla por nada porque perdería hasta la vida. Salió a navegar siguiendo la
ruta trazada de ante mano y al llegar a un punto desconocido y sin atender el
timón de la nave ésta cambio el rumbo, siguiendo un canto y se estrelló contra
los arrecifes y Ogbe Fun se lo dijo. El canto era el de Olokun que tenía la virtud de
hechizar con su canto a todo lo que por allí pasaba y al estrellarse sus barcos ellos
perecían y él se los comía.

Aquí fue cuando le dieron el poder del mundo a Obatalá y no teniendo la fuerza
se fue a ver a Orunmila que le vio este Ifá y le dijo: Mira esto. Y le enseñó un
garabato de acero, Obatalá le preguntó qué cosa es eso: El mundo que es duro y
esta jorobado y tienes que dejarlo como esta. En este Ifá se le pone un garabato
de acero níquel a Obatalá dentro.

Olofin decidió ofrecer su hija en matrimonio y él decía que el que se presentara


con el bastón más lindo sería el dueño de su hija. Habían en aquella tierra siete
hombres muy poderosos y cada uno de ello fue a casa de Olofin con un bastón
que eran verdaderas obras de arte, pero la hija de Olofin no se decidió por
ninguno de aquellos personajes. Orunmila se había visto con Ogbe Fun, fue con
su báculo y un ñame. Cuando la hija de Olofin lo vio dijo: Ese que trae lo
verdadero, que es la comida, será mi esposo. Olofin estaba contrariado porque no
sabía como poner contento a los siete hombres y entonces Elegbá y Osain le
dieron la virtud de convertir los bastones en siete bellísimas doncellas que fueran
del agrado de cada un de ellos y cada uno cogió la suya pero quedaron
inconformes porque no era la mujer ofrecida por Olofin que era su hija, pues ésta
se fue con Orunmila.
Este Ifá habla de falta de cumplimiento, habladurías por la espalda de la persona.

646
Dice Ifá: Que a usted se le sube la sangre para la cabeza. Padece del corazón, se
usa idefá con cadena.
Para vencer [en Ogbe Fun]: Se pone agua en la puerta de la calle se hace ebbó con
toros, pero como esto es imposible se hace con dos pedazos de carne de res, se
hace un afoshé de semillas de oú, gofio, efún, igbín y se sopla todos los días.
Para el corazón [en Ogbe Fun]: Tiene que bañarse en el río, echar un ratoncito
vivo e irlo mirando hasta que se pierda de vista.
Para estar bien [en Ogbe Fun]: Se hace ebbó con ekrú. Se va al río, se lava el cuello
con esto en el agua e ir mirando como corre el agua. Se hace una cadena para la
puerta con una flecha, tres otá, tres aikordié, tres shaworo y mariwó.
Inshe Osain [de Ogbe Fun]: Es el cuyuli del que se enreda en las palmas, con
todos los demás materiales y se forra con piel de ayá.
Rezo de Ogbe Fun Funlo: Ikú Pueni Eribame Ikú Nayeyeri Wani Adifafun Aruba
Unlofe Oma Obatalá Ashé Lebo Jekua Oduche Igungun Mariwó Leboabedoadie Meyi
Akukó Meyi Ekú Ayá Epolebo.
Súyere de Ogbe Fun para Shinima: Ogbe Fun Eni Oyá Shinima Flodero Osun Yoya
Ege Baule, Fludero Ogunyoya Ege Ba Ilé, Ogunde Ogunde Iche Ará Ikoko Ogún De Ariwo
Tale.
Se le pone a Orunmila una corneta hecha de marfil.
El Awó de este signo llama a los odun a trabajar al canto del gallo. Cinco de la
mañana tocando esa corneta.
Ogún, Shangó y un niño trataron de quitarle el libro de los grandes secretos que
tenía Ikú, quien dormía con el mismo debajo de la almohada

HISTORIAS OPATAKIN

1.-EL CAMINO DE LA MANZANA DE LA DISCORDIA


Un obá se casó con una mujer llamada Tiyá y a su boda invitó a todos los iré y a
todos los osorbo, menos a Eyó, porque el obá pensó que éste le traería problemas
en la fiesta. Eyó se encolerizó mucho con este desaire y cuando se encontraban
todos los Osha y Orishas en la mesa, Eyó se buscó una manzana y le hizo una
inscripción que decía: Para la más hermosa. Y la arrojó por la ventana hacia la
mesa. Inmediatamente estalló una disputa entre las mujeres pues todas se
consideraban con derecho a ella. Entonces la esposa de un concurrente, la dueña
de los misterios y la dueña de la belleza se dirigieron a casa de Obatalá para que
dilucidara el caso, pero Obatalá no quiso ser el juez y las envió a Ofun, el hijo de
Olofin. En presencia de Ofun cada una de estas mujeres trató de inclinarlo a su
favor, una le prometió que si decía que ella era la más hermosa, lo haría soberano
del mundo entero, la otra prometió hacerlo un gran héroe y un gran sabio y la
última prometió darle la mujer más linda del mundo. Al joven Ofun le gustó más
esta última que las promesas anteriores y le adjudicó a esa la manzana.
Desde entonces las otras dos primeras mujeres odiaron intensamente a Ofun y
con él a todo el pueblo denominado Ofun Ikú, Ofun Arayé. Pero por otra parte la
mujer a la que le entregó la manzana cumplió con su palabra y lo ayudó a raptar
a la bella esposa del Obá Eride Ariku, desatándose una cruenta lucha. Por causa
de esto, donde los familiares que habían perdido a sus seres queridos por esa
guerra desatada por culpa de Eyó se enfermaron de tristeza y así fueron muriendo
y otros parecían muertos vivientes, existiendo desde entonces un gran atraso y
miseria en la vida de este pueblo.
Por todo lo anterior es que en Ogbe Fun se dice: La manzana está muy linda por
fuera, pero podrida por dentro.
PATAKIN
2.-EL CAMINO DE LA MANZANA DE LA DISCORDIA, OTRO
El obá dio un banquete en honor a su boda con la princesa Tiya Tiya y para ello
invitó a todos los iré y los osorbo menos a Eyó, pues pensó que podría traerle
problemas en la fiesta, esto disgustó a Eyóo y cogió una manzana y le puso una
inscripción que decía para la más hermosa y la arrojó en la mesa cogiéndola Oba
Chegun, enseguida se entabló una guerra entre las 3 Orishas que estaban presente
ya que cada una se consideraba la más hermosa, ellas reclamaban la manzana y
fueron donde estaba Obatalá para que determinara a quién correspondía la
manzana. Obatalá les dijo que fueran donde estaba Oba Chegun para que le
adjudicara la manzana. Entonces una Orisha le prometió a cambio hacerlo un
gran guerrero, la otra le prometió hacerlo un gran sabio y la otra darle la mujer
más linda de la tierra. Esto fue lo que aceptó Oba Chegun dándole a esta la
manzana. Por este motivo las otras dos lo empezaron a odiar profundamente y
maldecirlo. La diosa cumplió su palabra y para esto fueron al pueblo donde vivía
una mujer muy linda que era la esposa de ayé y la secuestraron.
Eyó fue y se lo contó a ayé y este encolerizado por la pena y el honor de su
nombre, armó sus soldados y puso de capitán a Eyó y le declaró una guerra a Oba
Chegun por haberle robado a su esposa. Eyó invadió el pueblo y Obatalá tubo que
intervenir para restablecer la paz castigando a Eyó por haber ocasionado toda la
guerra. Oba Chegun devolvió su esposa a ayé y así pudo reparar los daños causados
por Eyó.
Nota: Este Ifá viniendo por osorbo es un peligro para la persona que se esta
mirando, pero aun para el Awó pues le puede traer guerra dentro de su casa con
su esposa, los ahijados y su familia. Pues estamos ante una manzana muy linda
por dentro y podrida por fuera.

PATAKIN
EL CAMINO DEL POR QUÉ LOS AWÓ NO TIRAN DILOGÚN
Orunla tenía un ahijado que se llamaba Omolú que era obá de la tierra Adifa, él lo
había dejado como obá de esa tierra de Ifá cuando ganó por la sentencia de Olofin
al adivinar lo de la mujer en estado. Omolú tenía un hijo mayor que se llamaba
Adelé, caracol, este era heredero de Omolú y quien le había encargado ser
intermediario de todos los Osha ante él, pues él se encontraba muy ocupado en
las tareas de Ifá; por tanto los Osha, [Orishas,] los guerreros y sus ejércitos
estaban a su mando y dependían de él. A lo que viéndose Adelé con tanto poder
que el orgullo lo cegó y se creía mayor que su padre Omolú, llegando a conspirar
en su contra, preparando un ejército secreto para destronarlo.
Pero resultó que estaba Orunla haciendo un Ifá y le salió el odun Ogbe Funloni,
donde Ifá le decía que a un ahijado lejano la familia lo quería esclavizar. Al
terminar de preguntar a quién era, salió hablando con el lerí Omolú Lowo Arayé
Adelé, a lo que Orunla salió rápido para Adifa. Cuando llegó la rebelión estaba
andando y los ejércitos de Adelé preparados para arrasar el palacio de Omolú, su
ahijado mayor, pero como Orunla era el padrino de Omolú y también el de todos
los Osha, les habló y les dijo que por ser Omolú su ahijado tenían que respetarlo
y quererlo; a lo que todos aclamaron a Omolú como obá absoluto de la tierra
Adifa.
Entonces Orunla llamó a Adelé y le dijo: Como Olofin sentenció tu cargo, tú
seguirás siendo el encargado de expresar el deseo de los Osha, pero con los
aberikolá, no como los omulú y para evitar tragedias futuras te destierro para
siempre del reino de tu padre Omolú, al cual nunca entrarás, ni ninguno de tus
hermanos te volverá a llamar para nada y el que así lo haga, faltará a este
juramento y a esta sentencia y de ahora en lo adelante así será. Ashe To, Ashe Bo,
Ashe Bima, To Iban Eshu.
Salió entonces Adelé para su nuevo reino junto al río Oshe.
Aquí fue donde se separaron Omolú y Adelé, que aunque parientes tienen
distintos nombres en el oráculo y por eso el Awó ni Orunmila no debe nunca tirar
caracoles para no faltar a la sentencia de Orunla y al juramento Omolú.
Nota: Aquí fue donde botaron a Babalú Ayé -Azujuano- de la tierra Lukumí y se
dividieron las deidades en Osha y Orisha, o sea que unos hablan por Ifá y otros
por el caracol, unos hablan con adelé y otros con omolú.
Dice Ifá: Hay que vigilar con quién anda el niño de la casa y observarlo, pues
puede afeminarse. El que tome en la casa no debe hacerlo. Ogbe Fun pierde por
su incredulidad. Ha sufrido mucho, se quiere casar, la suerte siempre la ha tenido
cerca. Guerra con paleros. Siempre tocan a la puerta y es un Egun que le han
enviado, Shangó no lo deja entrar; hacer obra en la puerta con quimbombó para
cogerlo. Si sus padres son muertos hay que tener atención con ellos, hay una
rencilla con uno de ellos. En este odun hay que bañarse en el río con ewé de
Obatalá. Si es mujer la que se está mirando ha tenido tres novios, el primero la
enamoró en una arboleda, este fue el ideal, pues los demás han sido de
sufrimiento. No hay felicidad como mujer.

Ebbó: akukó, adié meyi, seis bastoncitos, seis cuentas verdes, moradas, azules,
amarillas, punzó y blancas, ashó ará, opolopó owó.
PATAKIN
EL CAMINO DE LA DIFICULTAD EN EL MATRIMONIO
Habían unas muchachas que tenían la dificultad de no encontrar relaciones y
cuando se reunían se decían unas a otras cual era la mala suerte de ellas, pues no
encontraban novios y ya les iba pasando el tiempo para el matrimonio. Ellas iban
a fiestas y a reuniones, pero nunca encontraban novios. La hija de Olofin se
encontraba entre ellas y en las mismas condiciones.
Un día Olofin organizó una fiesta e invitó a todas las muchachas y ellas antes de
ir a la fiesta fueron a casa de Orunmila, quien les hizo osorde viéndoles este Ifá y
les dijo que tenían dificultades para conseguir novios y para casarse y para
resolver este problema tenían que hacer ebbó. Todas fueron a la fiesta que daba
Olofin después de haber hecho ebbó. Orunmila les dijo que todas se iban a casar.
Eran seis jóvenes invitados y todas encontraron sus respectivas parejas pero no
le sucedió así a la hija de Olofin. Entonces viendo que las demás se habían casado
y que su hija se había quedado solterona quiso saber la causa y el porqué. Fue a
casa de Orunmila y este le dijo que su hija no se había casado y las demás sí,
entonces Olofin le dio la mano de su hija y ella se casó Orunmila.

Rezo: Orunmila Adifafun Kubito Tokayo Okuní Olafun Laishe Obiní Euré Meyi Lebo
Adofá Owó Lebo Olofin Ofun Obiní Odara Iyawó Kubito Olotiyako Lowo Arayé Meta
Odon Lese Igbo, Lese Elegbá Ashirí Lese Ibú Odó, Lodafun Elegbá Kaferefun Orunmila.
1er Ebbó: euré meyi, opolopó owó.
2do Ebbó: Tres eyá ahumados, tres garabatos morimas, tres ishu, tres akukó, opolopó
owó.
3er Ebbó: ekú, eyá, awadó, opolopó owó.

PATAKIN
EL CAMINO DE KUBITO Y LA TROMPETA DE MARFIL
Kubito era el que tocaba la trompeta de marfil a Olofin para despertar a todos los
hijos de Olofin en Aiyé. Él no tenía mujer y deseaba saber qué tenía que hacer
para casarse; se fue a ver a Orunmila y éste le hizo osorde y le marcó ebbó que él
hizo. Varios días después Olofin llamó a Kubito y le dijo: Por tu labor te voy a
premiar dándote una mujer. Y le dio una bella y hermosa doncella y todos los
hijos de Olofin deseaban a esa doncella de rotundos senos y cuerpo formidable.
Cada mañana al canto del gallo Kubito llamaba con su trompeta al trabajo a los
Orisha. Todos los rivales amorosos de Kubito pensaron como vengarse de él y le
robaron su trompeta que estaba hecha de un colmillo de ayanakún. Al día
siguiente al verse sin la trompeta, Kubito, corrió a casa de Orunmila quien le
marcó el segundo ebbó de su signo y llevarlo al monte y enterrarlo; al abrir el
kutún para poner el ebbó se encontró su trompeta que allí estaba, sus arayé se la
habían enterrado. Al primer canto del gallo Kubito tocó la trompeta. Los arayé se
volvieron a robar la trompeta por segunda vez. Él fue a casa de Orunmila quien
le marcó el tercer ebbó de su signo y enterrarlo delante del secreto de Elegbá y ahí
encontró su trompeta, triunfando sobre los arayé, pero ellos no cejaban y le
volvieron a robar su trompeta. Entonces Orunmila invocó a todos los espíritu de
odó y éste se salió de su cauce trayendo en sus aguas la tuyako de Kubito, pues allí
los arayé la habían echado.
Murieron muchos arayé en la inundación y los que no murieron decidieron hacer
las paces con Kubito y éste gracias a Orunmila vivió tranquilo con su mujer.

Rezo: Ogbe Funló Funló Ikú Unlo, Arun Unlo, Eyó Unlo, Ofo Unlo, Iña Unlo, Arayé
Unlo, Akoba, Okumolorun Inle, Ogbefun Funlo Foshe Funlo Ologare Golowo Omó Laye
Osain Mowo, Osain Osilitukú Wowo Layeni Omó Osain Iña, Iña Oguereni Ifá, Omó
Ogbefun Funlo Orunmila, Eni Oyá, Oturao. Lodafun Orunmila, Obatalá Oye
Omorabishe.
Ebbó: akukó funfún, eyelé de patas grises, ashó funfún y pupuá, bastón, ileke de
Obatalá y de Oyá, granada, ewefá, bogbo ashé, bogbo iguí, otá meta de Obatalá, akofá,
aikordié, malaguidí obiní, ekú, eyá, awadó, epó, efún, orí, otí, oñí, itaná, opolopó owó.

PATAKIN
EL CAMINO DEL BASTÓN DE OLOFIN
Awó Omolayé Osain vivía en la tierra Okumolorun que era una tierra en la que la
gente vivían en el aire porque mandaba Egun.
Este Awó era un Awó que tenía una gran virtud con Egun, gracia que Oyá le dio.
Pero siempre él vivía con mucha iña producto de que siempre estaba inconforme
con lo que le daba Oyá, que era la que gobernaba en esa tierra junto con Egun por
mandato de Olofin y siempre estaba él llamando a Osain que era su gran secreto
con este súyere:
“Osain Layeni Omoloyokun
Omolayé Osain Okumolorun”
Y Osain venía muy bravo y traía iña para aquella tierra y la gente hablaban unas
de otras y se enemistaban. Awó Omolayé Osain se fue quedando solo porque todos
los caminos se fueron cerrando y ya Oyá no le decía nada.
Sólo Ikú, Arun, Eyó, Ofo, Iña, Akobá y Arayé eran los que estaban a su lado. Sólo
quedaba una muñeca que Oyá le había dado con la cual él hablaba por las
noches.
Un día se quedó dormido hablando con la muñeca y soñó que el agborán le decía
que tenía que ir a ver a Orunmila que era el único que podía darle la suerte y él
se despertó asustado y se hizo osorde y se vio Ogbefun Funlo y entonces él cogió
dos eyelé que tenían las patas grises y orugbó y después se las dio unyén de su lerí
encima de okpele y cantaba:
“Orí Omó Iyá Eyelé Ni Eyelé Okpele
Ogbefun Kolofun Unyén Itá Iré”
Entonces se puso en camino a casa de Orunmila y en medio del camino se
encontró un bastón muy lindo forrado de ileke funfún, él lo cogió y siguió su
camino a casa de Orunmila. Cuando llegó Orunmila le había dado euré a Obatalá
que estaba en su casa. Entonces Awó Omolayé Osain se hincó y le dio moforibale y
Orunmila y Obatalá cogieron hojas de moruro, ewé dundún, cedro y opolopó efún y
lo bañaron para que iña se fuera alejando un poco de él. Entonces Orunmila le
dijo: Tú eres omó Obatalá, pero hay que llamar a Osain y a Oyá para que vuelvas
a tener la virtud que tenías.
Orunmila y Obatalá se pusieron en camino junto con Awó Omolayé Osain a la
tierra Okumolorun a buscar a Osain, pero por el camino se encontraron a Oyá que
estaba muy brava con Awó Omolayé Osain. Entonces Obatalá con las manos llenas
de opolopó orí se las pasó por el cuerpo a Oyá y así le dio adié meyi y le hizo
ebbomisi con ewé buye -granada-. Entonces Oyá se aplacó y Awó Omolayé Osain se
inclinó y le pidió la bendición y ella dijo: Nunca te abandonaré del todo, pues el
agborán que te dí es mi omó Aborunshede, te lo decía todo en sueños y siempre
tendrás que contar con ella y darle de comer aguidi y eyelé.
Entonces Osain que hacía tiempo que su hijo Awó Omolayé Osain no lo escuchaba
que lo llamara, se puso en camino a la tierra Okumolorun a ver que pasaba con
Awó Omolayé Osain y se encontró con Orunmila, Obatalá y Oyá que le estaban
haciendo ceremonias a Awó Omolayé Osain. Osain se puso muy contento y se le
quitó el disgusto y la iña que tenía. Entonces Orunmila que lo vio le dijo: Tienes
que darle a Awó Omolayé Osain el secreto que le falta para tener la tranquilidad
y no tener iña en la tierra.
Entonces Oyá le dio kuyují -piedra de candela- y Osain le echó doradilla, raíz de
palma, lerí de eyelé, ekú, eyá, ewé oriyé, erú, obí kolá, osun y airá y le forró la mitad
con piel de ayá y la otra con piel de ekún y se lo dio y le dijo: Dale ayapa y akukó
funfún y camina el mundo siempre sin problemas con este secreto.
Entonces Obatalá le dio una cadena con tres otá funfún colgadas, un akofá, tres
aikordié, tres shAwóró y mariwó y le dijo: Cuélgalo detrás de la puerta de tu casa
para que más nunca iña llegue a tu casa.
Entonces Awó Omolayé Osain se fue para su tierra y Oyá lo acompañó y le dijo:
Ahora cuando llegues a tu tierra, en la entrada, lo primero que haces es siempre
coger un obí, lo partes a la mitad, le echas ekú, eyá, awadó, epó, orí, efún, erú, obí
kolá, osun, obí motiwao, airá, limallas, oñí y ashé de tu signo y me das a mí ahí junto
con agborán aborunshede dos eyelé que tengan las patas grises y después lo llevas
todo a ilé Oloyá y lo dejas ahí para que nunca más te falte, owó, shokotó y unyén.
Entonces Awó Omolayé Osain se hincó y Oyá le dijo: Ese bastón que te
encontraste es el de Olofin en la tierra y con el saldrás a pasear para que todos te
respeten y te consideren.
Entonces vino la prosperidad a la tierra de Okumolorun y las perturbaciones y la
iña se fueron gracias a bogbo Osha y a Orunmila y Egun volvió a acercarse a Awó
Omolayé Osain y con ello vino de nuevo su virtud.
Bastón de Ogbe Fun
Se hace de moruro y se carga por la empuñadura con cráneo de eyelé, erú, obí kolá,
osun, obí motiwao, airá, ekú, eyá, orí, efún, raíz de ceiba, se forra hasta la mitad con
ileke funfún, con ocho dilogún a cada lado, ataré medilogún. Se monta por la noche
con eyá keke en la lerí, efún, orí, obí, cuatro ataré, después de terminado se quita la
rogación del lerí y la pone junto al bastón con Obatalá y le da a todo eyelé funfún.
La oborí con las eyelé a lerí Oké.
El bastón se lava antes con omiero de dieciséis ewé de Obatalá y de Orunmila. El
bastón vive colgado detrás de la puerta y se usa para salir.

Secreto de Aborunshede
Es un agborán obiní de cedro, se carga por la lerí con lerí y okokán de eyelé que coma
Oyá, erú, obí kolá, osun, obí motiwao, airá, casa de carcoma, atitán erita, atitán ilé
Oyá, atitán de casa en ruinas, atitán de casa deshabitada, afoshé iguí, atitán de
nueve sepulturas de obiní mokekere, lerí de eyó, cuentas de Oyá y de Obatalá,
dieciséis ataré, ekú, eyá, awadó.

PATAKIN
EL CAMINO DE CUANDO BABÁ QUISO QUE ORUNMILA LE SECARA
EL MAR
Cierta vez el pueblo no hacía más que comentar de Orunmila era adivino y
milagroso. Todos estos comentarios llegaron a oídos de Obatalá y éste estaba
cansado de oír a todas horas lo mismo y mandó a buscar a Orunmila y reunió a
todos a su alrededor a todos los Osha y Orisha y delante de ellos le dijo a
Orunmila que quería que le demostrara de verdad todo lo que el pueblo decía de
sus milagros y Orunmila le contestó: Yo únicamente cumplo los mandatos de
Olofin y hago lo que él me ordena.
Entonces Obatalá le dijo: Yo quiero que usted me seque el mar. Y Orunmila le
contestó: Si, yo acepto, pero con la condición de que usted me cocine, pues
según yo trabajo voy comiendo. Obatalá le dijo: Yo acepto, le prepararé la
comida. Y Orunmila le dijo: La comida se la voy a dar yo para que usted me la
cocine. Y Babá aceptó. Entonces Orunmila sacó de un bolsillo cinco piedras y se
las dio para que las cocinara y además tres abanicos. Orunmila empezó a sacar
agua con un cubo de la mar y Obatalá empezó preparar la comida con las piedras
que Orunmila le había dado; habían pasado tres días y Babá estaba cansado y
agotado de estar agachado y echándole fresco a la candela para poder cocinar las
piedras que Orunmila le había dado y Babá le dijo a Orunmila: Compadre es
imposible preparar la comida, estas piedras no se ablandan. Y Orunmila le
contestó: Es imposible secar el mar. Y Obatalá le dice: To Iban Eshu

PATAKIN
EL CAMINO DE CUANDO OLOGUERE LE HIZO CASO A ORUNMILA
Este Ifá le salió a uno que se llamaba Ologuere que vivía en la tierra Ewadó,
haciendo toda clase de trabajos, lo mismo cargaba leña que una canasta de ropa
u otro trabajo que se le presentara para poder ganar el sustento de él y de su
familia.
El ayudaba a hacer de todo, pero un día que se vio muy mal de todo por la mal
influencia que recibía y por las maldades de las gentes y determinó que ya no
quería sufrir más miserias, tanto él como la mujer y el chiquito que vivían con él.
Decidió ir a ver al Awó de Orunmila quien le hizo osorde y le mandó a hacer ebbó
y después que se lo hizo lo mandó a llevar al ilé Oké, y el hombre lo hizo todo
como se lo indicaron y Eshu mandado por Obatalá lo puso a hacer los mandados
del Osha y de Orunmila y le aconsejó que reuniera algo de dinero del que ganaba
en esos mandados para que recibiera al ángel de la guarda y a Orunmila, donde
el ángel de la guarda podía ser Obatalá o Shangó. Y el hombre lo hizo todo y al
poco tiempo le vino el estado de tranquilidad y prosperidad y tuvo sus
propiedades. Entonces le hizo lo mismo al muchacho que corrió la misma fortuna
por que obedeció todos los consejos que le daban.

Rezo: Abure Pere Adifafun Orunmila Mobuan Mobo Mobuan Orisha Ikú Alsho
Alashona.
Ebbó: akukó, eyelé, tarraya, jícara, quimbombó, carne de res, demás ingredientes,
opolopó owó.

PATAKIN
EL CAMINO DE CUANDO OLOFIN LE ENTREGÓ A ORUNMILA EL
MUNDO PARA QUE GOBERNARA
Orunmila le dijo a Olofin que sabía más que el que lo parió, entonces Olofin le dijo
que si era así y el sabía tanto le trajera a Ikú y Orunmila le dijo que sí. Entonces
se hizo osorde y se vio éste Ifá e hizo ebbó -el indicado arriba- y se fue a buscar a
Ogún, a Shangó y a Elegbá y fueron para la casa de Ikú. Al llegar Orunmila lo saludó
y le dijo que ellos venían a pasarse unos días ahí, e Ikú les dijo: Les doy la
bienvenida. Y les preguntó donde quieren dormir y ellos dijeron que en la sala.
Cuando llegó la media noche, Ikú con su mandarria y su guadaña fue a la sala y
no encontró a nadie; al otro día Ikú les preguntó dónde se habían quedado a
dormir, ellos le dijeron que en la cocina y estuvieron así mudandose de cuarto
varias noches hasta que la última noche Orunmila se quedó en la sala debajo de
una jícara y regaron ilá en el piso y pusieron una red en el piso sobre la ilá y
cuando vino Ikú resbaló y cayó y entre todos lo amarraron y lo llevaron para la
puerta de la ciudad.
Cuando la gente vio lo que Orunmila traía, enseguida le fueron a avisar a Olofin
que Orunmila traía a Ikú.
Entonces Olofin salió y le dijo que entrara a la ciudad y Orunmila salió caminando
y entonces Olofin tuvo que rendirle moforibale a Orunmila y le dijo: Todo lo que
hagas en el mundo estará bien hecho. Y le entregó el mundo para que Orunmila
lo gobernara hasta el día de hoy.

Rezo: Ogbefun Folofun Igí Iré Adifafun Olodumare Ayé Bogbo Eni Boshe Eñifá Abe Ikú,
Abure Arún Abure Eyó, Abure Ofo Larinshé Bure Keke Ona Abure Keke Akoba Abure
Keke Fitibó, Moda Enishé Korubo Adifafun Ire Motisi Ikú Oba Ayé Eni Wawa Ikú
Omolokun Dikaran Bogbo Lerí Nifá Ayé Arun Olube Pariwo Omó Osha Omó Nifá
Alaye Ni Olofin Orun Motiwa Ikú Oba Ayé Orun Ikú Obí Ki Lola, Kaferefun
Orunmila.
Ebbó: euré, akukó, agborán meyo, ashó funfún, bogbo ewé, bogbo iguí, bogbo ashó, bogbo
ashé, ileke de Obatalá, ekú, eyá, awadó, orí, epó, obí, itaná, efún, ataré, opolopó owó.
Nota: Los ocho agborán representan a Iré, Ikú, Arun, Eyó, Ofo, Ona, Akobá y Fitibó.
Estos Agborán llevan sus cargas y su llamada tanto para malo como para bueno,
comen akukó, etú, y siempre deben comer junto con el Ifá de Ogbe Fun.
Agborán Iré Ayenifa Bebenishe
Este se hace de uva caleta y se le carga con lerí de adié, akukó, eyelé, etú, iguí
moruro, bogbo ewefá, erú, obí. Este agborán come cada vez que el Awó se vea osorbo
en un osorde y su comida es la siguiente:
Intori Ikú agután, eyelé
Intori Arún etú
Intori Eyó akuaro
Intori Ofo adié funfún
Intori Akobá osiadié
Intori Ona eyelé
Intori Fitibó eyelé meta (dundún, funfún y
pinta)
Este agborán vive siempre al lado del Ifá del Awó y come cada vez que come este,
además puede comer junto a Oduduwa y Orun.
Para intori ayé come jio jio meta dundún que se cargan con ekú, eyá, awadó, oñí, otí
y bogbo eré y van a tres lugares distintos que se le preguntan, además llevan los jio
jio en la carga, atitán ilé y atitán erita merin.
A este agborán no puede faltarle nunca dos igba, una de sarao ekó y otra de agua
de coco con vino seco.
Por éste camino el Ifá del Awó lleva un collar de Orunmila que lleva ocho cuentas
intercaladas que son: blanco, negro, amarillo, rojo, rayada de Oyá, rayada de
negro y blanco, rosado y matipó.

PATAKIN
EL CAMINO DE LAS OCHO PLANTAS MÁS PODEROSAS CREADAS
POR OLOFIN
Olofin creó la tierra por mandato de Olodumare, creó las plantas con su utilidad
como medicina para los hombres que iban a habitar la tierra.
Entre estas plantas creó ocho distintas a las demás, que eran las que Olofin dotó
a cada una con una cualidad distinta a las demás y eran más poderosas que las
otras en la tierra.
Estas eran por orden en mayorías:
“Ewé Ire, Ashé Orí, Iré Loba Ishé Bi Olodumare Bi Olokun Shere”
“Ewé Araba, Ikú Odi Oyu Ikú Olofin Akidelé Ikú Lele Kuani Alawó Osheiré Ikordié”
“Ewé Ebiña, Arún Aun Toshe Abó Yade Bogbo Oloya Igí Loshe, Igí Arún Lawó Awówo
Ikú, Arun Toshe, Obokoshe Igun Orí Igun, Okua Igí Arun Obo Okua -guao-”
“Ewé Iña, Eyó Koyu Leyo, Agba Eyó, Eni Koda, Elegbá Agba Eyó Arun, Obatalá Kuele
Eleyé.”
“Ewé Akua Osha, Ofo Eni Eyiko Tofo Ire, Ofodelé Motilowao, Ofo Eniré -mala cara-.”
“Ewé Otukun, Ona Otá Arayé, Eni Kori, Ona Burukú Ará Orun Koriwala Nifá,
Alalashé Enifá -rasca barriga-”.
Ewé Ifalaika, Akoba Akobara Ire Ika Oba Ishé, Eni Oko Eyó, Agba Eni Banishedaro -
aroma-”.
“Ewé Bayekun, Obá Fitibó, Ikú Loyogún, Ikú Di Okowale, Eni Koye Omó Loyu Ikú Igí
Oshé Iré Orí Orunmila Omonifá -yagruma-”.
Ellos se llevaban al principio como hermanos que eran, pero pasado cierto tiempo
empezó a surgir entre ellos el orgullo y los complejos de superioridad e
inconformidad los cuatro mayores eran Iré, Ikú, Arun y Eyó, que se creían
superiores a sus otros hermanos que eran Ofo, Ona, Akobá y Fitibó.
Iré era el mayor porque no existía nada anormal entre ellos y entonces eran
felices.
Ikú, la muerte, solo actuaba cuando llegaba su tiempo prudencial, marcado por
Olordumare y Olofin y por eso era respetado por sus otros hermanos.
Arun, la enfermedad, se encontraba relegada, aún cuando podía actuar primero
que Ikú.
Eyó, la tragedia, se consideraba más poderosa que Iré, que Ikú y que Arún, pero
él tenía complejo de inferioridad porque consideraba y pensaba que sus demás
hermanos lo tenían relegado.
Eyó que ya no podía resistir más la farsa en que estaba viviendo, un día los reunió
a todos y se reveló porque a todos los consideraba ingratos, falsos y traidores,
pero como Iré era el mayor de todos se encontraba aludido por Eyó y se paró y
le dijo: Vamos a ver a Olofin para que el nos arregle esto y dé a cada cual el sitio
y lugar que corresponde. Todos estuvieron de acuerdo con lo que dijo Iré y se
pusieron en camino a casa de Olofin.
Cuando estos llegaron Olofin los recibió y les dijo: Para esto tienen que ver a mi
hijo Awó Obani Yere Iré Otá. Que es el que yo he encargado del asunto en la
tierra. Ellos se pusieron en camino y cuando llegaron él les hizo osorde y les vio
éste Ifá Ogbefun Funlo y les marcó ebbó con euré, agután, akukó, adié, eyelé, etú y
aparo y les dijo: Ustedes hagan el ebbó para que sigan siendo amigos como hasta
ahora y se ayuden en caso necesario.
Y le dijo Awó Obani Yere Iré Otá a los otros que eran Ofo -pérdida-, Ona -el cuero-,
Akobá -tropiezo- y Fitibó -lo inesperado-: Ustedes acudan a sus mayores
respectivamente, en caso necesario. Resultó que después de las palabras de Awó
Obani Yere Iré Otá vinieron todos a hacerse el ebbó, siendo el primero Eyó, menos
Iré que como estaba bien de todo, hizo dejación del ebbó y que como era el mayor
se creía conocerlo todo y creyó que no le hacía falta el ebbó.
Eyó como fue el primero en hacerlo, Olofin le dijo: Hay que guardar la apariencia,
Ikú es el mayor, pero tú tendrás el primer plano, que empieza desde Iré -el bienhasta
Ikú -la muerte-; tú Eyó te harás firme en todas las circunstancias de la vida,
mientras que Iré es transitorio en el curso de la vida de todos mis hijos en la
tierra, Arun es transitorio, ofo, Ona, Akobá y Fitibó son transitorios y serán
servidores de Ikú y de Eyó. Entonces Olofin le dio la corona a Ikú y le dijo:
Majestad, serás firme porque todo lo que tiene vida, tiene que esperar la muerte
más tarde o más temprano, siempre vendrás a buscar a mis hijos y de verdad
serás el mayor entre todos, porque después de la muerte ya no se puede hacer
más nada por esa vida que se fue, mientras que con Eyó, Arun, Ofo, Akobá, Ona
y Fitibó se podrá hacer algo en la vida de una persona. Ahora tú Ikú respeta
mientras yo lo mande la vida de las personas que mi hijo Awó Obani Yere Iré Otá
señále con su marca, pero sólo mientras yo lo autorice.
Así Iré perdió su corona.
Nota: Señala que los mayores perdieron la cabeza por falta de conocimiento y
de responsabilidad.

Rezo: Tarawekó Olukan Umbati Teye, Ewé Saba, Ewé Meta Oyawa Adifafun Alaye
Osuasua Betekun.
Ebbó: akukó, eyelé meta, un cofre, una corona, erán malú, demás ingredientes,
opolopó owó.

PATAKIN
EL CAMINO DE LOS TRES HIJOS DE OLUKAN
Olukan era un obá que tenía tres hijos y cuando murió le correspondía la corona
al mayor, el cual fue a casa de Orunmila quien le hizo osorde y le vio éste Ifá y le
dijo que hiciera ebbó con la riqueza que había dejado su padre, a lo que él se negó.
Cuando lo coronaron obá a los pocos días murió. La corona le tocó al segundo de
los hijos, el que también se negó a hacer el ebbó con las riquezas y pocos días
después también murió.
Le tocó la corona al tercero, el hijo menor, quien fue donde Orunmila para que
le hiciera el ebbó con las riquezas que le dejó el padre y como le había visto éste
Ifá le dijo: Cuando te coronen no te dejes tocar la lerí por un viejo antiguo del
palacio.
Cuando lo fueron a coronar llegó ese viejo y él lo mandó a votar para la calle, ya
que este era su contrario que no lo dejaba prosperar y así prosperó el gobierno
y su pueblo.

PATAKIN
EL CAMINO DE LOS CANTOS DE SIRENAS
La hija de Olokun salio del mar y sentó en la orilla de la playa cantando una
melodiosa tonada y todo el que por allí pasaba, en bote, al oír aquella melodía
se extasiaba y naufragaba.
Un día Orunmila -Ogbe Fun- se hizo osorde y se vio este Ifá que le advertía que no
se descuidara pues peligraba su vida.
Poco después Orunmila -Ogbe Fun- salió a pasear en bote, cuando pasaba cerca de
la costa oyó una tonada y por mucho que miró no vio a nadie, intrigado sobre
quién podía ser el cantante se extasió y descuidandose perdió la dirección del
bote y al quedar sin gobierno y empujado por las olas, se estrelló contra la costa
y Ogbe Fun se perdió.
Nota: No oiga cantos de sirenas y analice lo que le digan antes de actuar, para
que no te pierdas.

Rezo: Ogbe Fun Funlo Omó Alakisa, Awó Abón Yimani Iregun, Owa Erú Bawa Elegbá
Borowa Elenu Unsoro Ogbe Fun Osharari Obatalá, Eyiogbe Moyenifá Obá Obí Obon
Kueyiré Inle, Adibo Erú Eyiogbe Ogbe Fun Obí Fun, Okaran Boni Ayé Owó Eyó,
Gilogun Soro Oshá Elegbá Lowenifá Eyioko Ikaye Akashi Obí, Ogunda Teteyi Lele Ogún,
Irosun Agba Enifá Otá La Osha Dilogun Akashi Obí, Oshe Oma Sara Undere Odashe,
Obara Omokikate, Ji Dundún Gaketesoya Shangó, Akashi Obí Meyi, Odi Ashama
Eriosha Oduduwa, Lodafun Obatalá, Akashi Obí Mesan Osa Iworilode, Fitibo Iyanzan,
Osafefe Ofun Mafun, Ofun Lorobi, Babayekun, Babá Mewa, Erí Obí Megua, Akashi
Obí Moyanla, Ojuani Ebe Ere Ebeshu Olona Eshu Agbatete Akashi Obí Meyila, Eyilawa
Ishe Bura, Agbana Maya Shangó, Akashi Obí Etanla, Metanla Irete Yio Ifá Adele Ekun
Bioshe Oshosi Orun Bowa Egun Oluó Popó, Shangó Wa Tito Ni Unsoro Nina Iya,
Akashi Obí Erinla, Merinla Dilogún, Otonu Ifá Marunla Oshawarun, Agbadenifá,
Akashi Obí Medilogún, Medilogún Omoni Shangó Omó Ayalorun Dilogún Ayewa Intori
Soro Bi Oye Yemayá Abon Kuyire Elegbá Omodole Abidagaga, Enu Osha Lofun Eni
Abebeosha, Adele Ayé Koboshe Omó Odide, Abashe Unsoro Dilogun Bewani Olofin,
Kaferefun Orunmila, Lodafun Bogbo Kalenu Osha.
Ebbó: akukó, ounko, adié, eyelé, jio jio, etú, dieciséis caracoles, bogbo ashé, ashó funfún,
ashó pupuá, ashó arolodo, ashó akueri, ashó ará, ekú, eyá, awadó, obí, oñí, itaná, orí,
efún, opolopó owó.
Secreto del odun: Al Awó de este signo no le puede faltar nunca un pedacito de
obí de los que se le sacan al darle obí a bogbo Osha y a Orunmila. Aquí nació el
secreto de obí alawa, que es el coco viejo que se le da a los oshas que se hacen tres
paqueticos y se le ponen a Elegbá y se da un jio jio y se bota en tres esquinas
diferentes, los obí del ebbó son directos a Yemayá.
El Awó de este signo por este camino debe tener un collar de Orunmila, que se le
intercalan dieciséis caracoles del dilogún de Osha. Las adié para Orunmila, las etú
para oborí eledá, las eyelé para Orun.
Al Elegbá de Awó Ogbe Fun se le dejan sólo dieciséis dilogunes, para eso se ponen
dieciséis pedazos de obí con epó, ekú, eyá, awadó, un ataré; los restantes se ponen
aparte, se moyuba y se le da obí omí tuto a Elegbá y se le da akukó, después se sacan
los dilogunes y se le ponen atados en un collar de ileke de bogbo Osha y se le pone
de corona.
El akukó con los dieciséis pedazos de obí va para nigbe, donde haya una aragba. Si
se puede en esta ceremonia se le da ounko y akukó a Elegbá. Los cinco caracoles que
quedan se le ponen al okpele del Awó en la pata izquierda.

PATAKIN
EL CAMINO DONDE YEMAYÁ LE ENSEÑÓ EL CARACOL A OGBE FUN
Y A ELEGBÁ
En este camino Awó Abon Yimani Iregun era sirviente de Eyiogbe y vivía muy mal
y tenía que estar siempre con Eyiogbe para ayudarlo en sus cosas, sobre todo
cuando le daban obí a Ifá y bogbo Osha, ellos siempre, digo, hacían una ceremonia
que Eyiogbe le hacía a Ifá para que su memoria siempre fuera buena, él le pasaba
los pedacitos de obí por la lerí y decía antes de ponerlo sobre los otros pedazos:
“Obí Lerí Laferifun, Obí Lerí Laferifun
Obí Iré Koda, Obí Iré Moda, Obí Iré Ashedá”
Entonces omó Ogbe Fun, Awó Abon Yimani Iregun, los recogía a escondidas de
Eyiogbe y los guardaba, pensando un día ser igual o más que Eyiogbe. El vivía en
la tierra de Abon Kueyeri donde habían muchos cocos y el único del obí era Eyiogbe
y ningún otro Osha tenía obí, tenían que esperar que Eyiogbe se los diera.
Yemayá había sido una mujer de Eyiogbe y sabía el poder que tenía obí para todos
los oshas y era muy amiga de Elegbá, que quería poder hablar en aquella tierra con
el mismo poder de Eyiogbe y como Yemayá sabía la situación que tenía omó Ogbe
Fun, Awó Abon Yimani Iregun, ella se puso de acuerdo con Elegbá para ver como
ambos lograban lo que querían a espaldas de Eyiogbe.
Yemayá llamó a Awó Abon Yimani Iregun y ofikale con él y ella le dijo: Yo voy a
cambiar el dilogún que yo tengo por el obí que tú recoges y así con los caracoles
tú podrás comprarte toda la comida y la ropa que tú necesitas.
La comida y la ropa la negociaba Elegbá en esa tierra, entonces omó Ogbe Fun, sacó
un pedazo de obí que tenía encima y se lo dio a Yemayá y le dijo:
“Kashi Obí Ashé Okán”
Entonces ella le dio un caracol y le dijo:
“Ikaye Okán Owó Okana Bereniku,
Elegbá Apere Olofin”
Awó Abon Yimani Iregun fue para casa de Elegbá que le dio por él comida y bebida.
Al día siguiente él le llevó a Yemayá el 2º pedazo de obí y le dijo:
“Akashi Obí Ashé Meyi”
Ella le dio el 2º caracol y le dijo:
“Ikale Eyi Omó Eyo, Eyioko Temitan Orusum
Muye Owó Loko Awófiché”
Y se lo llevó a Elegbá que se puso muy contento y le dio más comida, bebida y
ropas.

A los dos días él le llevó a Yemayá el 3º pedazo de obí y le dijo:


“Akashi Obí Ashé Meta”
Yemayá le dio el 3º caracol y le dijo:
“Ikaye Eta Owó Eyó, Ogunda Teteyi Abeni
Boru Shekushe Osha Iworo”
El siempre se los llevaba a Elegbá que le daba mucha comida, ropas y bebidas.
A los tres días él le llevó a Yemayá el 4º pedazo de obí y le dijo:
“Akashi Obí Ashé Merin”
Donde ella le entregó el 4º caracol y le dijo:
“Ikale Erin Owó Eyó, Irosun, Orisitasi
Eriku Oforisile, Agba Eni Otá Osha
Aderoko Adewa Maforún”
Él se lo llevó a Elegbá y siguió recibiendo beneficios de esto.
A los cuatro días él le llevó a Yemayá el 5º pedazo de obí y le dijo:
“Akashi Obí Ashé Marun”
Yemayá le dio el 5º caracol y le dijo:
“Ikaye Arun Owó Eyó, Oshé Ayé, Badobeshé Oshe
Koni Tolo, Eni Alade Tinshowo Omó Saraunderé”
Donde Ogbe Fun se lo llevó rápidamente a Elegbá para que Eyiogbe no se enterara.
A los cinco días él le llevó a Yemayá el 6º pedazo de obí y la llamó:
“Akashi Obí Ashé Efá”
Donde Yemayá le dio 6º caracol y le dijo:
“Ikaye, Efá Owó Eyó, Obara Onibara, Alabara,
Obaraji Dundún, Omó Kikate Tinshe Olofin
Karashalari”
Corriendo fue Ogbe Fun a llevarlo a Elegbá.
A los seis días le llevó el 7º pedazo de obí a Yemayá y la llamó:
“Akashi Obí Ashé Meye”
Donde Yemayá le dio el 7º caracol y le dijo:
“Ikaye Eyé Owó Eyó, Odi Ashamaruma, Odima
Kodima, Odi Oniré Omó Osha Eke Yemayá Lale”
Y como siempre Ogbe Fun se los llevaba a Elegbá para cambiarlos.

A los siete días le llevó el 8º pedazo de obí a Yemayá y la llamó:


“Akashi Obí Ashé Meyo”
Yemayá le dio el 8º caracol y le dijo:
“Ikaye Eyó Owó Eyó, Eyeunle Tonti, Obatalá
Dide Laboru, Dede Laboshe, Dede Laboshishe,
Oké Ese Osha Obatalá, Bogbo Osha Ki Iyá”
Ogbe Fun siguió directo para casa de Elegbá.
A los ocho días le llevó el 9º pedazo de obí a Yemayá y la llamó:
“Akashi Obí Ashé Mesan”
Donde Yemayá le dio el 9º caracol y le dijo:
“Ikaye Mesan Owó Eyó, Osa Iboru, Obarada, Orinowo, Oniyawó”.
Ogbe Fun siguió camino para la casa de Elegbá y cada día se ponía más contento
con él.
A los nueve días le llevó el 10º pedazo de obí a Yemayá y la llamó:
“Akashi Obí Ashé Mewa”
Esta sacó el 10º caracol y se lo entregó y le dijo:
“Ikaye Mewa Owó Eyó, Ofun Mafunlorobi Babá Agba
Yegun Babá Osha Jekua Obatalá”
Y le dijo mételo en saraekó y tomate eso para tú salud.
Ogbe Fun fue para casa de Elegbá que le siguió dando cosas.
A los diez días le llevó el 11º pedazo de obí a Yemayá y la llamó:
“Akashi Obí Ashé Mokanla”
Donde Yemayá le dio el 11º caracol y le dijo:
“Ikaye Mokanla Owó Eyó, Ojuani Korobo Eschuba,
Aun Beshubam, Keleké”.
Ogbe Fun se los llevó a Elegbá y éste al ver que era el 11º lo abrazó y lo limpió con
un jio jio y le dijo: Vótalo en la esquina. Y le dio mucha comida.
A los once días le llevó a Yemayá el 12º pedazo de obí y la llamó:
“Akashi Obí Ashé Eyila”
Donde Yemayá le dio el 12º caracol y le dijo:
“Ikaye Eyilawa Omó Eyó, Eyilawa Ishe Bura
Okiti Shangó Kuele Awenifá”

Él se lo llevó a Elegbá y éste lo estaba esperando con una igba de omí tuto y los
metió ahí y votó el agua para la calle y le dio akukó para que se lo diera a Alafin
Shangó.
A los doce días él le llevó el 13º pedazo de obí a Yemayá y la llamó:
“Akashi Obí Ashé Metanla”
Entonces Yemayá saco el 13º caracol y se lo dio y le dijo:
“Ikaye Etanla Owó Eyó, Metanla Fishe, Oshosi
Bara Orumale Kalate Enifá Oluo Popó Osha Oyá”.
Ogbe Fun fue para casa de Elegbá, donde éste al verlo le dio lo que siempre le daba
y le dio etú, bogbo eré, bogbo ewé y le dijo: Límpiate con esto en nombre de Olúo
Popó.
A los trece días le llevó a Yemayá el 14º pedazo de obí y la llamó:
“Akashi Obí Ashé Merinla”
Donde Yemayá le dio el 14º caracol y le dijo:
“Ikaye Erinla Owó Eyó, Merinla Eyiogbe,
Adarube La Meta Oshe Umbo Olofin”.
Ogbe Fun fue a casa de Elegbá que le dijo: Mete esto en omí tuto y dáte ebbomisi.
A los catorce días le llevó a Yemayá el 15º pedazo de obí y la llamó:
“Akashi Obí Ashé Marunla”
Yemayá le dio el 15º caracol y le dijo:
“Ikaye Erunla Owó Eyó, Marunla Barababio Erito Enifá”
El fue a casa de Elegbá, el cual le dijo: Coge eyelé y límpiate y dásela a Oshosi.
Además le dio mucha comida, ropa y bebida.
A los quince días le llevó a Yemayá el 16º pedazo de obí y le dijo:
“Akashi Obí Ashé Medilogún”
Donde Yemayá le dio el 16º caracol y le dijo:
“Ikaye Medilogun Owó Eyó, Medilofun Babá Oloñí
Alañí Olofin Orunmila Ayalai Olofin Orun
Bowoni Shangó”.
Entonces él le dio el caracol a Elegbá y este le dijo: Aún no estoy completo me
hacen falta veintiuno igual que los adelé de Orunmila. Y entonces Ogbe Fun Awó
Abon Yimani Iregun viró para casa de Yemayá y le llevó una canasta de cocos que
se llevó de la casa de Eyiogbe y le dijo a Yemayá que necesitaba cinco caracoles
más, entonces Yemayá se los dio y le dijo:

“Adelé Kobebeshé Omó Odide Abashe Unsore


Eri Osha Dilogún Babasheni Elegbá”
Entonces Elegbá cuando los tuvo le dio mucha comida y bebida a Ogbe Fun y
Elegbá se separó de aquella tierra y empezó a adivinarle con acierto a bogbo Osha
y a enseñarles el dilogún.
Eyiogbe empezó a pasar trabajo por cuenta de Ogbe Fun y no lo sabía. Un día
Shangó fue a visitar a Eyiogbe en la tierra Abon Kueyeri y cuando iba por el camino
se enteró de que Elegbá estaba adivinando con el dilogún y se lo dijo a Eyiogbe y se
fueron para la casa de Elegbá y cuando llegaron lo sorprendieron hablando el
dilogún a Obatalá y había salido Meridilogún y Shangó se puso muy furioso y le
puso el pié encima y Shangó le gritó:
“Odun Meridilogún Owa Ayé Adelé Enifá Elenu Iworo”.
Y le dijo: Sólo podrás hablar doce odun, los demás son de Ifá, ahora eso es sólo
cuando tú no estes en casa de Orunmila, si estas en casa de Orunmila todo lo
habla Ifá. Y le quitó los cinco dilogunes y le dejó dieciséis para que Elegbá tuviera
que aprender Ifá.
Entonces Shangó vio a Ogbe Fun que estaba escondido en casa de Elegbá y se iba
escurriendo y le dijo: Mira tú coges estos cinco caracoles y ponlos en tú okpele y
llevate a Elegbá para tú casa y aunque tengas comida, ropas y bebidas siempre
tendrás problemas por las mujeres porque tú te olvidaste de la confianza que
Eyiogbe puso en ti y le distes el secreto a Yemayá.
Entonces Shangó le dijo a Eyiogbe: Sepárate de Ogbe Fun que éste sólo va a querer
vivir de lo tuyo y de tú nombre. Y desde entonces Eyiogbe y Ogbe Fun vivieron
separados.
Yemayá aquí le enseñó el caracol Ogbe Fun y a Elegbá.
Nota: Aquí nace el porque para que el caracol hable en estera hay que darle obí
primero.

Rezo: Awó Omó Olodumare, Oun Oma Ifá Eyelé Nidia, Yagun Ayagun Awó Tonti
Ologun Ogún Aweneri Inú Eyá Oshosi Osi Okomo Aka Kofiedenu Orunmila Mori Leke
Enigbe Umbatoleke Awó Ayereo Iyanza Ese Oparaldo Wawa Buró Obiní Owa Obiní Ofo
Naña Obito Mamu Meni Alo Shelebena Adifafun Onibolo Abeyé Awó Omó Olodumare
Mofa Ayé Inle, Eyó Lonibe, Añagurun Oní Oshún Awó Ñere Umbobo Eñí Tofo Omó
Olordumare , Ariki Nilo Ide Kolobe Igun Kowowa Kofishé Omó Ologun. Umbate Yode
Ofo Obiní Olowawa Olordumare Okue Obiní Siwa Odito Manoni Omalo Ogú Ekiye
Fowani Lerí Ishu Awadó, Odun Osa Omí Kakio Loni Intorí Aloshó Un Aladio Ariku
Mamabaya Orí Asiere Igí Inú, Euré Meta, Igí, Fofishosho Nimi Lodafun, Bogbo Kalenu
Osha.
Ebbó: akukó, euré, ewé dundún, oú, tentenifá, almendra, agogo funfún, aragba,
almácigo, llantén, jio jio meta, ashó mesan, ishu, awadó, bogbo ileké de Osha, agborán
obiní, ekú, eyá, obí, otí, itaná, opolopó owó.

PATAKIN
EL CAMINO DE LA SOMBRA DE IKAN OMOLOGÚ
En la tierra Mofa Ayé vivía Abeya Awó que era omó Ogbefun Funlo el cual vivía bien
porque tenía la gracia que Obatalá y Oyá le habían dado, pero él siempre tenía
problemas con las obiní porque era muy enamorado y estas le hacían ogú. En
aquella tierra vivía omó Olordumare que era hija de Oshún y de Olofin y éste quería
que su hija se casara con el que pudiera vencer a la sombra de Ikan Omologú que
andaba suelta en aquella tierra.
Awó Ologun Tonti Ologun que era el dueño de aquella sombra o secreto, quería a
su vez casarse con omó Olordumare y le convenía tener aquella tierra siempre con
problemas.
Abeya Awó que había visto a omó Olordumare se había enamorado de ella y quería
casarse con ella y entonces le dijo a Olofin que él podía acabar con la sombra de
Ikan Omologú.
Pero Awó Ologun Tonti Ologun, que sabía los poderes de Abeya Awó, sabía que su
debilidad eran las mujeres porque era muy enamorado.
Él preparó a Obiní Ofo Naña, que era una mujer que vivía en aquella tierra, y le
dio afoshé ikan ogú y la mandó a casa de Abeya Awó. Este en cuanto la vio tan linda
se enamoró de ella y ofikale y ella le untó en la lerí, a Abeya Awó, obito ofo lerí asiere.
Y se fue poniendo ofo pues solo pensaba en ella.
Awó Ologun Tonti Ologun todos los días llamaba a su secreto y le daba de comer
eyelé dundún y afoshé de bogbo iguí ofo y le cantaba:
“Ologun Ikú Onikí Unyén Sikú Obaraye”.
Y la sombra del secreto salía y dormía en aquella tierra.
Un día Obatalá que no sabía de su hijo se puso en camino a la tierra de Mofa ayé
a ver a su hijo Abeya Awó y cuando llegó lo vio que estaba como asiere y Obatalá
se disgustó y lo llamó y éste apenas le respondía, ya su casa era una ruina y
entonces Obatalá que venía con Oshún y Oyá, salió a buscar ewé para bawe al lerí
y trajo euré keke y cogió ewé dundún, ewé oú, tentenifá, almendra, agogó funfún, ewé
arikú -canutillo-, almácigo y llantén.
Primero le puso ekó meta en la lerí y le dio euré keke funfún al lerí en ibú losa y la
cantaba:
“Orifá Mowe Ekó Ashé Bi Orunmila, Olordumare Bori Ifá Olofin Mokueco”.
Entonces echó en ibú losa la euré keke, cogió y le bawe lerí con los ewé y le entró
Oshún en la lerí. Después de este se hizo osorde y se vio Ogbefun Funlo y le dio
moforibale a Obatalá y entonces este le dio jio jio meta y Oyá lo levantó y se hizo
oparaldo al pié de Oyá, junto a ibú losa con ashó donde cantaba:
“Saraye Egun Lona Aberikunló Obiní Shola Iyansan Lele”.
Entonces la sombra de Ikán Omologú empezó a retirarse de arriba de él y de
aquella tierra de Mofa Ayé. Entonces Obatalá le dijo: Te falta un secreto para que
puedas vencer al Awó Ologun Tonti Ologun. Y Obatalá, Oyá, Oshún y bogbo kalenu
Osha cogieron ileke y junto con Orunmila se lo pusieron en la muñeca, donde cada
uno le daba su ashé. Entonces Obatalá le dio iguí y eyelé que se las colgó de ahí con
igbín y shaworo que ya tenía en la cintura y Oshosi le puso akofá, entonces Obatalá
le dijo: Vete a casa de Olofin, para que puedas salvar a la gente de esta tierra. Y
él se puso en camino e iba cantando:
“Ibariwo Ariku Mambaya, Oridide Awóriwo Ariku
Mambaya, Ikú Mambaya Arun Mambaya Etc.”
El sonaba el bastón y cuando él llegó a casa de Olofin ya toda la gente estaba libre
de Ikan Omologú y cuando omó Olordumare vio a Abeya Awó con aquello tan lindo
se enamoró de él y le dijo a Olofin que ella quería casarse con él.
Awó Ologun Tonti Ologun que vio aquello le dio mucha rabia y se otokú del
corazón. Entonces Abeya Awó le dijo a Olofin: Para que todos se salven en esta
tierra tienen que tener Arikú Mambaya y ponerle este iddé que yo uso, pues esta
es la tierra de Ogbefun Funlo -Ogbe Fun Folofun Funlo-. Entonces todo se
arrodillaron y él le rezaba mientras les ponía el iddé.
“Ogbe Fun Folofun Funlo Awó Morileké Kore Orunmila Ayo Ikuda Iddé Mariwo Ikú
Kukuani.”
Entonces todos se iban salvando, además él, Abeya Awó, se estabilizó pues se casó
con omó Olordumare y se quedó dirigiendo aquella tierra aunque no dejaba de ser
enamorado, pero siempre huía de obiní ofo para poder conservar la tranquilidad
de su tierra y la suya propia.

Rezo: Oweniku Agba Ashiri Amaiyegun, Lesun Labó Lerí Ogún Shangó Ati Omokekere,
A Lo Awónikú Egungun Omokekere Agba Ashiri Egun Ebora Osha Imole Lodafun
Amaiyegun.
Ebbó: akukó meyi, papel, tinta, malaguidí, ekú, eyá, orí, awadó, epó, otí, eyelé meyi,
opolopó owó.
Súyere: Ogbe Funlo Owonikú Amaiyegun, Omokekere.

PATAKIN
EL CAMINO DEL LIBRO DE LOS MUERTOS
Amaiyegun el Oba Ikú de Ibusun Okunile tenía los grandes secretos de los seres en
la vida y en la muerte escritos en un libro que había pertenecido a obá lejanos y
se llamaba “El libro de los muertos”.
En este libro se podía saber la manera de llamar a cada uno de los espíritus de los
odun, de todos los muertos y los poderes para llamar a los Egun a trabajar, tanto
para el bien como para el mal; además como revivir a todos los difuntos.
Ogún y Shangó conociendo que todo esto estaba en el libro de Ikú, llevaban
tiempo detrás del mismo, pero Ikú Amaiyegun dormía con este libro debajo de la
almohada, ellos se unieron a un niñito de meses que era un prodigio, pues no
teniendo los tres meses hablaba como un hombre y pensaba como tal, lo que le
faltaba era caminar, este era hijo de Oduduwa, él les indicaba todo lo que tenían
que hacer para obtener el libro. Ellos fueron a casa de Orunmila y les vio este Ifá
diciéndoles que ellos querían ganarle a Ikú, pero si no hacían ebbó ellos tenían que
pactar con ella; que ellos eran protegidos por Oduduwa pero que tenían que hacer
ebbó.
Entonces respondieron que para vencer a Ikú se bastaban ellos y el omokekere
Oduduwa.
Entonces tenían cercado Amaiyegun en su casa y este les dijo: Está bien, les
enseñaré el libro de los muertos, pero ustedes me enseñan quién los ha guiado
tan magistralmente. Ellos le entregaron al niño e Ikú le entregó el libro, eran dos
tomos pero Ikú les entregó sólo uno.
Ellos bebieron con avidez la sabiduría que tenía el libro, pero al ver que no
terminaba ahí le dijeron a Ikú: Devuelvenos al niño, que nos ha engañado, pues
eran dos libros y sólo nos diste uno. Amaiyegun dijo: El niño no se los doy, pues
él será mi representante entre los Ebora Orishas, pues “él que nunca puso su pie
en el suelo” será el agborán Ikú, además ya ustedes tienen la sabiduría que
querían, el segundo tomo lo tiene Orunmila. Así ellos por no hacer ebbó Ifá se
quedaron sin saber dominar a los espíritus de las altas esferas celestiales.

637
Nota: Aquí se explica el por qué para obras de envergadura de Egun hay que
llamar al Awó Orunmila y además el por qué entre los Ebora Orishas que si llevan
egungun en su addé, como Oduduwa, Yewá, Azowanu, Boromú, Borode, Ashikuelú... se
les pone egungun mekekere pues este es agborán Ikú, o sea, que el que nunca puso
el pié en la tierra es la imagen de Ikú Amaiyegun, el obá de Ikú.

Rezo: Abita Logun Orunmila, Orunmila Nikan Tiwó Komo. Ogún Ni Ekota Imalé
Kofidán Orunmila Umami Erú Ifá, Okuní Kanpuru, Orunmila To Bá Niki Ona, Lowa.
Ebidada Abá Oluware Akubi Etú Alú Kubi Ekerí Agbá Ikú Agba Ni Ikú Odijá Abita Ti
Orunmila, Odija Alafia Bururú Apatakí Imalé Ala Kaiyé Ifá Alafia. Lordafun
Orunmila.
Ebbó: akukó, eyelé meyi, semillas, hojas y raíz de pomarrosa, obí, itaná, ekú, eyá,
awadó, epó, bogbo tenunyén, opolopó owó.
Súyere: Ogbe Fun, Eni Oyá, Owó, Shinimá Shinimá.
Ebidere Ogún Yaya Eyé Kailé
Ebidere Ogún Yaya Eyé Kailé
Ishé Ará Ikoko
Ogunda Ariwo Ta Ilé.

PATAKIN
EL CAMINO DE LA GUERRA DE ABITA Y ORUNMILA. NACE LA
POMARROSA
Abita desde hacía tiempo quería medirse con Orunmila pues éste cada vez que
Abita perjudicaba a alguien con sus trabajos, Orunmila lo salvaba. Entonces Abita
preparó a todos sus adeptos, los Ashumulei -hechiceros-, para derrotar a Orunmila,
preparó un trabajo y citó a Orunmila para pelear. Orunmila hizo osorde y se vio
éste Ifá. Preparó el ebbó para la lucha y llamando a su ayudante Ogún se hizo
ashinimá y mandó a Ogún al monte a buscar ewé yilobo que era el único que
derrotaba a Abita. Orunmila le dijo a Ogún: Déjame pelear a mí solo, mi última
arma la emplearé si Abita juega sucio en la lucha. El día de la lucha llegó, fue un
viernes que es día de perturbaciones, empezaron por hacer proezas; pero Abita
tenía un iyeká -un polvo maléfico- y en un descuido de Orunmila se lo sopló y éste
cayó fulminado. Todos los secuaces de Abita cantaron y bailaron pues Orunmila
estaba Ikú, lo metieron en su casa y se reunieron el sábado para acordar:
1ro. Hacer todo lo posible porque Ela no reviviera.
2do. Si Ela volvía en sí, que no lo dejaran levantarse.
3ro. Si Ela se levantaba, que no lo dejaran llegar a su tablero para que no pudiera
llamar a los Imolé del cielo.
Abita y todos los Ashumuleí estaban de guardia y llamaban a todo el mundo para
que vieran a Orunmila que estaba Ikú. Orunmila que no estaba muerto pues el
ashinimá que había hecho lo había evitado y el iyeká solo lo había adormecido y
el domingo cuando menos lo esperaban, Orunmila recobró el conocimiento y
agarrando el gajo de pomarrosa -ewé yilebo- que tenía al lado, empezó a cantar:
“Ewé Yilebo Iguí Deré Iná Bakuaré Korawó Korawó
Iná Bakuré Oye Oye Nilé Awó.

Orunmila es como la pomarrosa, árbol duro que el fuego de la brujería ataca; pero
no puede con él; la brujería se va de la casa del Awó. Y según cantaba golpeaba
a los Ashumuleí, destruyendolos a todos. Abita, al ver esto, no le quedó más
remedio que aceptar que con Orunmila no podía y que era Apataki Imalé Alakaiyé
-el principal de los Orishas-.

PATAKIN
EL CAMINO DEL PORQUE LOS ORISHAS COMEN EYERBALE
En los tiempos primitivos Eyiogbe le pide a Olofin que le procurara un sol, una
luna y las estrellas para esclarecer el mundo.
Olofin le dice que sí, que le confiará a él esas tres delicadas misiones y le dio como
ayudante a Elegbá, él se mira y le sale su signo y le manda ebbó con pargo, akukó,
adié, euré, abó, ounko y bogbo tenuyén. Le dio la eyerbale de estos animales a los
distintos Orisha para crear el mundo.
Elegbá hizo todo lo posible para reunir los pargos, animales y aves del mundo
para con su eyerbale construir el trabajo que Olofin encomendó a Eyiogbe. Así lo
hizo y llevó un poco de sangre de cada uno ante Olofin como testimonio y sopló
los recipientes, entregándole lo siguiente de parte de Ogbe Fun.
Sangre de los pargos.......................nació el sol
[ilegible]..........................................nació la luna
[ilegible]..........................................nacieron las estrellas.
Entonces Olofin tomando estas igba entre sus manos dijo: Cada uno de ustedes
tomará de esto para resolver los problemas. Y añadió: Olorun, elévate y vete a
reinar el día; Oshukua, elévate y vete a reinar la noche; Irawó, vayase a reinar la
aurora.
Por eso desde entonces todos los Orisha comen eyerbale.

Rezo: Ikú Puesai Orugabun Yeki Wasi Ekua Adifafun Erugba Esilope Ese Obatalá
Ashelese Jekua Odushé Corogua Maribo Dide Afefe Ote Afefe Etá Alu Ayé.
Súyere: Onido Kuyu Side,
Onido Kuyu Side
Onido Kuyu Side
Ayarabe Lalo Afefe Unte [ilegible] Afefe Lae.
Ikú Kuasi Ikú Mayebi Osi Ni Opa.
Ebbó: akukó, adié meyi, ishu, orí, efún, ekú, eyá, epó, awadó, opolopó owó.
Nota: Después de terminado el ebbó se le da el akukó a Elegbá, la chiva se le dará
a la lerí de la persona y si esta tiene Osha hecho, se pondrá a su Obatalá en sus
piernas y se le dará eyerbale, también al mismo tiempo se da a la lerí de la persona.
En este ebbó por el camino de Ikú o Arun, también hay que darse ocho baños de
ewé que se preguntan.

PATAKI
EL CAMINO DEL SECRETO DE LA VIDA ETERNA
Había un hombre que se obsesionó por encontrar el secreto de la vida eterna, a
tal extremo que se convirtió en un buscador de la inmortalidad. Un día, después
de mucho caminar, se sentó al pié de un árbol y se quedó dormido soñando que
se veía dentro de un mar y que una mujer le decía: Cuando te marches de aquí,
sigue a una de las matas que están sembradas a la derecha del camino; coge sus
raíces y deja las hojas y las ramas de la misma. Al llegar allí el hombre se despertó
y después de reflexionar fue al mar y al llegar a la orilla del mismo se puso a
pensar en aquel sueño, diciéndolo después al entrar en el mar. Dentro de éste se
encontró a una mujer igual que con la que había soñado. Ella le dice: ¿Usted qué
hace en mi reino? Y él le contestó: Señora busco el secreto de la vida eterna y
hace poco rato tuve un extraño sueño y la mujer que vi era usted, esa es la causa
por la que estoy aquí. La mujer le contestó lo mismo que él soñó, pero después
le dijo: Debe tener cuidado no le roben esas preciadas raíces y debe guardar este
secreto con su propia vida, ya que si lo contara perdería la vida.
Cuando salió iba contento, ya que había encontrado lo que él deseaba y buscaba.
Al encaminarse a su casa tenía que recorrer un largo camino, pero estaba cansado
y se recostó al pié de un árbol muy frondoso y se quedó dormido. Entonces vino
el eyó y se comió las raíces que él agarraba con sus manos y al despertar y ver esto
comprendió que había perdido el secreto o medicina para no morir nunca,
maldijo al majá y se maldijo él.
Nota: A la persona que le salga este Ifá hay que darle Orunmila urgente o ponerle
de inmediato el iddé de Orunmila y si no hubiera, la madrina de Osha le pondrá
un collar de Oyá en su mano izquierda, hasta que se le ponga el iddé. La vida
eterna no existe en la tierra.

PATAKIN
EL CAMINO DE LA MUJER CURIOSA
Había una mujer que se metía en todo lo que veía y lo que no le importaba,
siempre estaba pendiente de la vida ajena. Ogbe Fun dijo: Tú verás como yo hago
que se vaya. Preparó una comparsa de esqueletos y cuando pasó por la puerta de
la casa la comparsa de los muertos, allí estaba la mujer curiosa y chismosa, no
queriendo perder detalles. Ogbe Fun preparó una caja y le echó cabezas de
muertos, pedazos de quijadas de ratones, lagartijas y juguitos, entregándole la
cajita a la mujer y le dijo: Mira guárdame esta cajita y no la abras hasta que no
vire la comparsa otra vez.
Cuando Ogbe Fun se fue, enseguida la mujer abrió la cajita, saliendo cabezas de
Egun, las quijadas de los ratones y los demás animales y producto de esto se fue
volviendo loca.
Nota: Esta persona anda con prenda judía, huesos de muertos que la perjudican.
PATAKIN
EL CAMINO DE LOS DOS COMPROMISOS DE OLOFIN
A Olofin se le presentaron dos compromisos; uno con la muerte y el otro con un
guajiro que era Orunmila. Los dos pretendían a la hija de Olofin, pero este no
podía rechazar a ninguno de los dos.
Al ver esta situación, puso como condición que el que primero le trajera un saco
conteniendo todas las cabezas ese sería el que se casaría con su hija.
Orunmila salió y se registró y viendo este Ifá donde le mandó ebbó con iguí,
babosa, quimbombó, akukó, seis cascabeles. Pero como la muerte era más
poderosa que Orunmila, enseguida encontró todas las cabezas. Se encaminó hacia
la casa de Olofin con un saco, pero sucede que cuando iba por el camino,
Orunmila llevaba el ebbó por ese mismo camino, buscando las cabezas y sonando
al mismo tiempo el shaworo mientras cantaba:
Arisi Mabaya Iboro Shinariku Mabaya Iboro Shinshin.
La muerte que oyó esto se asustó y llena de terror soltó su saco y salió corriendo.
En eso Orunmila que la ve, fue y recogió el saco de las cabezas y llegó a casa de
Olofin y se lo entregó, casándose con la hija de él.

HISTORIA
[PATAKIN DE LA HIJA DE OLOFIN Y LOS SEIS ENAMORADOS]
La hija de Olofin tenía seis enamorados, pero no sabía con cual quedarse, porque
uno venía con perlas, otro con piedras preciosas y otro con oro, otro con dinero,
otro con grandes entorchados y otro con ñame; donde resultaba que el que traía
el ñame era el más humilde y ese era Orunla; después de meditarlo mucho la
princesa le dice al padre, que era Olofin, que si ya ella había elegido entre sus

pretendientes, contestándole ella que no había podido escoger entre los cinco
primeros pretendientes, que eran los que mejor venían, contestándole Olofin que
le daría la pauta a seguir y que era la siguiente, que ella se diera cuenta que todo
lo que traían los cinco primeros no era más que fantasía, mientras que el último
se veía que era el que traía un mejor pensar, puesto que traía la comida para que
a ella no le faltara y así fue como Orunla se llega a casar con la hija de Olofin.
HISTORIA

[PATAKIN DE CUANDO A ORUNMILA LE ENTREGARON EL MUNDO


PARA QUE LO GOBERNARA]
Orunla no hacía más que travesuras y empiezan a quejarse a Obatalá, entonces
baja para meterle miedo y lo manda a que le trajera la muerte y él se la trajo. Al
ver eso Obatalá le entrega el mando del mundo.
HISTORIA
[PATAKIN DE LOS DOS COMPROMISOS DE OLOFIN, VERSIÓN]
A Olofin se le presentan dos compromisos, uno con la muerte y otro con Orunla,
que los dos querían casarse con su hija; como no podía rechazar a ninguno, le
pone como condición que aquel que le trajera un saco de cabezas, sería el elegido;
la muerte, como tiene su guadaña de arrancar cabezas, en un momento llenó un
saco, Orunla en cambio se miró, hizo ebbó con un gallo, un güin, cascabeles,
babosa, quimbombó. Y salió para el monte a botarlo, donde va cantando:
“Ariku Mabaya Iberu Shin Shin Ariku Mabaya Iberu Shin Shin.”
En eso la muerte que venía por ese mismo camino, al sentir el ruido de los
cascabeles y el canto, se asusta, suelta el saco que traía y sale huyendo, Orunla
se encuentra el saco, lo registra y al ver aquello que contenía, va a casa de Olofin,
hace entrega del mismo y Olofin entonces lo casa con su hija.
Nota: Aquí es donde Orunla vence a la muerte.
HISTORIA
[PATAKIN DE LOS CANTOS DE SIRENAS, VERSIÓN]
Había un hombre que deseaba viajar y fue a verse con Orunmila y le salió el odun
de Ifá Ogbe Fun, que le dijo que cuando trazara una ruta debía de seguirla y no
cambiarla por nada, porque podía perder la vida. Salió a navegar siguiendo la
ruta trazada de antemano y al llegar a un punto desconocido, por no atender el
timón de la nave, esta cambió de rumbo siguiendo un canto y se estrelló contra
los arrecifes, el canto era el de Olokun, que tenía la virtud de hechizar de esta
forma a todo el que por allí pasaba. Cuando los barcos se estrellaban Olokun se
comía a los muertos.

PATAKIES

OLODDUMARE PROCLAMO QUE OGGÚN NO GOZARÍA NUNCA DE


TRANQUILIDAD.

El odu Ogbe Ofun fue el ultimo de los diseípulos de Eyiogbe que vino al mundo_ había oído los
ecos de los problemas que sus condiseípulos mayores experimentaban en la Tierra_ por lo tanto
se decidió a pacer elaborados preparativos para su vlaje. Le dijeron que hiciera sacrificio a su
ángel de la guarda con un cerdo y que sirviera a Echu con un chivo Le dijeron que la prosperidad
vendría a el en la Tierra a través de su ángel de la guarda y no por medio de seres humanos.
Realizo el sacrificio. Al mismo tiempo Oggún se puso en camino hacía la Tierra. El también fue
por adivinación, ellos fueron a las mismos awoses cuyos nombres eran:

To to lo laagbo owuanro
Gbo gbogbo laagbo owo omon
Orogha Orogha lauko kiti ologba
Orieni louje egun
Ojo ye alu wonron
Eniyon tiyon mosonon ofun kpin
Awonlo difa fun Orúnmila
Abufum Ogun Alagbede
Nijo awon meje tikole orum
Bowa ni ikole aye.

A Oggún le aconsejaron que hiciera sacrificio con un perro, caracol y gallo a su ángel do la
guarda y que diera un chivo a Echu. Como el por tradición conflaba mas en su fuerza física se
negó a pacer el sacrificio. Al llegar al mundo construyó su casa en la cumbre do la colina que
daba al rió, mientras que Ogbe Ofun hizo su casa en la ribera del rió. Orúnmila se dedico a la
agricultura además do la practica Ifá, mientras que Oggún se convirtió en fundidor de hierro. Un
día, Oggún le propuso a Orúnmila que debía regresar al Cielo y hacerle una declaración a
Oloddumare para que permitiera que la prosperidad viniera a ellos en la Tierra.

Al llegar al Cielo. Oloddumare los convenció para que regresaran a la Tierra donde prometió que
cuidaría do sus problemas. Con aquella certeza. ambos regresaron.

Al día siguiente Oloddumare dispuso do todos los regalos tesoros. incluyendo dinero v abalorios
en un pote de arcilla grande. selló In parte do arriba con pulpa de frutas envió dos mensajes para
que le llegaran a Oggún como el alimento que el le envlaba.

Cuando los mensajeros celestlales le entregaron el mensaje a Oggún. esté abrió la tapa con sus
tijeras (vara en forma do tijera) s deseubrió que contenía pulpa de fruta. Empezó a dudar, porque
la pulpa do frutas no era su alimento principal. Añadió que como solo su hermano menor Ogbe
Ofún comía eso. le guardaría el pote a él

En su habitual adivinación Ifá aconsejo a Ogbe Ofun que asara dos tubérculos de ñame para
Oggún, que los pelara en forma atractiva, y que se los entregara cuando theta en Camino a su
finca. Cuando vio a Oggún le dio los dos ñames y este se puso feliz pues era su alimento
principal. Como recompensa Oggún le dio el pote envlado por Oloddumare, et cual el recibió con
alegría. Se lo llevo a Casa deseubriendo que la pulpa de frutas solamente estaba en la parte de
arriba y ocultaba los tesoros. Recogió los tesoros y los guardo en un lugar seguro.

Cinco días después Oggún volvió a clamar de hambre y sufrimiento y sus vibraciones sacudieron
la Tierra a hicieron eco en el Cielo. Oloddumare preparo un pote más grande que el anterior a
igualmente oculto el contenido con la pulpa de fruta para que los portadores no deseubrieran lo
que contenía.
Cuando el pote fue entregado a Oggún este deseubrió que el contenido era igual al anterior y lo
guardo para entregarlo a su hermano menor. Cuando Ogbe Ofún oyó los gritos de Oggún por
hambre, preparo ñame para el con rata botella de aceite y vino para entregárselo.

Cuando le entrego la comida a Oggún. este le volvió a entregar el pote que tenla la pulpa. Esta
vez petaba tanto que no podía transportarlo a invito a uno de los servidores de Oggún para que lo
ayudara.

Con los tesoros hallados el compro varios eselavos, un caballo varios muebles para adornar su
Casa. Preparo ropas adornadas con cuentas, zapatos. y un vestido con abalorios para el caballo.

Ahora se dedicaba a la agricultura con ayuda de sus eselavos. Al día siguiente Oggún volvió a
gritar, la vibración sacudió los fundamentos del Cielo y la Tierra como si fuera m1 terremoto.

Oloddumare empezó a preguntarse que había estado haciendo Oggún con los regalos que el le
envlaba. Una vez más preparo un pote con los tesoros cubiertos con pulpa, del cual Oggún se
deshizo de la misma manera.

Después que Ogbe Ofun le dio en intercambio los ñames asados. Oggún se quejo porque
Oloddumare note estaba envlando lo que él quería. mientras que el out exclamó que estaba
satisfecho con la importante comida que estaba recibiendo.

Tres días después Oggún rugió de nuevo. Esta vez Oloddumare lo mandó buscar para que se
presentara ante El en el Cielo.

Ogbe Ofun estaba haciendo sus preparativos para el vlaje. La víspera do su Salida al Cielo,
Oggún puso un pedazo de hierro macizo en su horno y lo calentó hasta el siguiente día. A la
mañana siguiente Oggún se llevo el hierro que estaba al rojo vivo en su hombro y salio para el
Cielo; quemaba todo lo que estaba a la vista a lo largo del Camino.

Cuando lego al palacio alzo el hierro como si fuera a quemar al Todopoderoso. Oloddumare le
ordeno que se quedara a distancla, y pregunto por Ogbe Ofun y el contesto que ya venla en
Camino.

Ogbe Ofun se vistió con el traje de abalorios al igual que su caballo y partió al Cielo Cuando
llego al palacio se bajo del caballo y se postro para saludar a su Padre. Oloddumare miro a Ogbe
Ofun y le pregunto a Oggún que hacía el con el alimento que le envlaba. Oggún le pregunto a
Oloddumare si El conocía que el se alimentaba de pulpa de frutas y añadió de forma desaflante
que el siempre se lo dio a Ogbe Ofún que era el unto que sabla como alimentarse de pulpa.

Oloddumare miro a Oggún con lastima y proclamo que debido a su actitud Oggún nunca mas
tendría tranquil/dad de espíritu por Coda la eternidad y que siempre estaría impaciente y
desamparado. Por otra parte proclamo que Ogbe Ofun siempre viviría en paz y tranquilidad y que
la gente siempre lo serviría donde el estuviera. Eva es la razón por la cual Oggún siempre es
calentado o golpeado en la cabeza,

mientras que la comida viene a encontrarse con Ogbe Ofun donde quiera que se halle."

También podría gustarte