Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
v er s i on 02/2018
NOMINATION OF BENEFICIARIES
NOMINACIÓN DE BENEFICIARIOS
PLAN PARTICIPANT INFORMATION / INFORMACIÓN DEL PARTICIPANTE DEL PLAN
PLAN PARTICIPANT’S NAME DATE
1 NOMBRE DEL PARTICIPANTE DEL PLAN FECHA DD / MM / YYYY
JOINT PLAN PARTICIPANT’S NAME POLICY NUMBER*
NOMBRE DEL CO-PARTICIPANTE DEL PLAN NÚMERO DE PÓLIZA*
2 I/We hereby request the following to be the Beneficiary(ies) of the Plan(s) issued pursuant to this Application in respect of the proceeds of the Plan payable on the death of the relevant Life Assured.
Yo/Nosotros por la presente solicito(amos) que la(s) siguiente(s) persona(s) sea(n) el/los Beneficiario(s) del Plan emitido, de conformidad con esta solicitud, a modo de que reciba(n) los beneficios del Plan pagaderos al momento del fallecimiento del Asegurado
de Vida.
I/We hereby designate the following as my/our Beneficiary(ies): / Yo/Nosotros designo(amos) como mi(s)/nuestro(s) Beneficiario(s):
DATE OF BIRTH /FECHA DE NACIMIENTO RELATIONSHIP TO PLAN PARTICIPANT / RELACIÓN CON EL PARTICIPANTE DEL PLAN PERCENTAGE /PORCENTAJE
DD / MM / YYYY DD / MM / YYYY
LAST NAME /APELLIDO FIRST NAME /NOMBRE MIDDLE NAME /SEGUNDO NOMBRE
DATE OF BIRTH /FECHA DE NACIMIENTO RELATIONSHIP TO PLAN PARTICIPANT / RELACIÓN CON EL PARTICIPANTE DEL PLAN PERCENTAGE /PORCENTAJE
DD / MM / YYYY DD / MM / YYYY
LAST NAME /APELLIDO FIRST NAME /NOMBRE MIDDLE NAME /SEGUNDO NOMBRE
DATE OF BIRTH /FECHA DE NACIMIENTO RELATIONSHIP TO PLAN PARTICIPANT / RELACIÓN CON EL PARTICIPANTE DEL PLAN PERCENTAGE /PORCENTAJE
DATE OF BIRTH /FECHA DE NACIMIENTO RELATIONSHIP TO PLAN PARTICIPANT / RELACIÓN CON EL PARTICIPANTE DEL PLAN PERCENTAGE /PORCENTAJE
DD / MM / YYYY DD / MM / YYYY
LAST NAME /APELLIDO FIRST NAME /NOMBRE MIDDLE NAME /SEGUNDO NOMBRE
DATE OF BIRTH /FECHA DE NACIMIENTO RELATIONSHIP TO PLAN PARTICIPANT / RELACIÓN CON EL PARTICIPANTE DEL PLAN PERCENTAGE /PORCENTAJE
DD / MM / YYYY DD / MM / YYYY
LAST NAME /APELLIDO FIRST NAME /NOMBRE MIDDLE NAME /SEGUNDO NOMBRE
DATE OF BIRTH /FECHA DE NACIMIENTO RELATIONSHIP TO PLAN PARTICIPANT / RELACIÓN CON EL PARTICIPANTE DEL PLAN PERCENTAGE /PORCENTAJE
SIGNATURE(S) / FIRMA(S)
PLAN PARTICIPANT’S SIGNATURE JOINT PLAN PARTICIPANT’S SIGNATURE
3 FIRMA DEL PARTICIPANTE DEL PLAN FIRMA DEL CO-PARTICIPANTE DEL PLAN
* If the action requested herein involves a Capital Redemption product, the term “Policy” shall be replaced with the term “Contract”, wherever the term “Policy” appears in this document.
* Si la acción aquí solicitada involucra un producto Capital Redemption, el término “Póliza” debe ser sustituido por el término “Contrato”, siempre que el término “Póliza” aparezca en este documento.
LA TRADUCCIÓN DE ESTE DOCUMENTO TIENE SOLO FINES INFORMATIVOS; ÚNICAMENTE EL IDIOMA INGLÉS TIENE VALIDEZ LEGAL.