Está en la página 1de 3

CRYSTOPHER CARRASCO AWÓ NÍ IFÁ OGUNDA BIODE

COMO SE SALVO LA TIERRA BEBELI.

IRETE SUANKOLA

II

OI

IO

II

REZO:

Irete un suka awo neri awo awo borda olofin irete nisuke neri awo
oduduwa bebeli aye iya bebeli aye baye oya yanza yayekan wawa nire
aye bawa iku orunmila arenida oya shaniyekun olodumare, olodumare
nibaye awonidi aye shango abebetun abebe osi awoneri ifa adifafun ori.

EBBO:

Eiyele medilogun, osiadie, akofa, eran malu, ori,efun, akanshi, epo, eku,
eya, awado, etc., leri de eya, inle merita meta, inle okun, cuero de
tigre,owo akere ironi (tinaja con omi). se le echa ori, efun, hierba de
orunmila y va siempre debajo de la almohada del awo.

PATAKIN:

En este camino en la tierra bebeli iya había un rio muy grande que
sonaba mucho porque tenía muchos secretos, pero nunca se le había
hecho nada de osha.

Oduduwa llego a esta tierra a visitar a esta gente (iworo) que no eran
creyentes, por lo que había distintas enfermedades y estaban pasando
muchos trabajos. shango se entero de que oduduwa estaba en la tierra
bebeli e inmediatamente fue a casa de orunmila y le dijo donde se
encontraba oduduwa; orunmila le dijo: a esos iworo hay que yoko osha

Patakíes ní yoko osha


CRYSTOPHER CARRASCO AWÓ NÍ IFÁ OGUNDA BIODE

para que se salven; shango salió a camino hacia donde se encontraba


oduduwa y mientras cantaba:

FEFE LERI NIRE OSHA

FEFE LERI NIRE OSHA

FEFE LERI OSHA FEFE LERI

FEFE LERI NIRE OSHA.

Y llevaba una eiyele en la mano; cuando cantaba se le presento oyá y


shango le conto lo que iba a hacer y oyá le entrego una tinaja para que
cuando llegara se la entregara a oduduwa. A su vez orunmila le había
dado a shango una jícara con oshinshín. Shango prosiguió su camino con
sus cantos. Oduduwa que lo oyo, pregunto: quien es ese que viene por
ahi y se asusto, pero cuando vio que era shango, se puso muy contento.

Shango dio tres vueltas de carnera y le entrego la tinaja a oduduwa, fue


para el rio y este se puso muy malo; las gentes se asustaron y vieron a
una mujer que pasaba con leri y todos los iworo de la tierra bebeli iyase
se asustaron y fueron donde estaba oduduwa quien les dijo: ustedes
tienen que hacer osha porque eso que uds. vieron es la muerte que
acabara con todo y al primero que hay que hacerle santo es awo neri
ifa para que los salve.

Enseguida shango y oduduwa prepararon todo para hacerle santo a


awo neri ifa. Cuando iban para el rio todas las gentes de esa tierra se
montaron en santo e iban cantando:

“MOYA MOYA OMO NIRE NI LORUN OMO NIRE NI LORUN

OSHA BEBE AGO OMO LARA IKU MOGA MORALA AWO”.

Echaron oshinshín, metieron a la persona en el rio, bañaron bien


principalmente la cabeza y cantaban:

“ABAWE ABAWE AWO LONA ORI ONIRE LA BAWE ABEBE

LONA ORI OSHA LA BAWE ONIRE”.

Patakíes ní yoko osha


CRYSTOPHER CARRASCO AWÓ NÍ IFÁ OGUNDA BIODE

Le dijeron saca agua y con okutá mételo dentro de la tinaja; cuando


sacaron el secreto al ota le dieron un pichón de etu y le dejaron caer una
gota de eye a la tinaja y se dice:

“OSHA NIWA BABA OLOFIN OSHA NIWA BABALODE ".

Y por todo el camino vienen cantando este suyeré y tocando agogó hasta
que llegan al ile se le da coco a la puerta, despues se inca a la persona
delante de la madrina y padrino, oyulona okan y le pide la bendición y le
pone la mano en la cabeza y le reza:

“BABA LERI OSHA BABA ODUDUWA MAWA ALAFIA ODUDUWA

OSHA ODARA KE KASHI ERO KE KASHI TO KASHI ASHE

MINI NI AY GBOGBO KALENO OSHA TO IBAN ESHU”.

Y le rezan, se le hizo santo a awo leri ifa y a la tierra aquella se le empezó


a alejar la enfermedad y la miseria y todo lo que quedaba de malo en esa
tierra y vino la creencia en osha, el dia de ita, de pronto apareció elewa
que subió en uno de los iworo y dijo: fíjense bien, le salió que era eyila
shebora y a todos les será el nombre de ita que tiene que hacer ifa a la
carrera y todos los iworo le dieron de comer a oduduwa.

Patakíes ní yoko osha

También podría gustarte