Está en la página 1de 101

REPÚBLICA DEL PERÚ

CONTRATO DE CONCESIÓN DEL NUEVO AEROPUERTO INTERNACIONAL DE


CHINCHERO – CUSCO (AICC)

AGENCIA DE PROMOCIÓN DE LA INVERSIÓN PRIVADA

COMITÉ DE PROINVERSIÓN EN PROYECTOS DE INFRAESTRUCTURA VIAL,


INFRAESTRUCTURA FERROVIARIA E INFRAESTRUCTURA AEROPORTUARIA –
PROINTEGRACIÓN

Mayo, 2011

CUARTA VERSIÓN
CONTRATO DE CONCESIÓN DEL NUEVO AEROPUERTO INTERNACIONAL DE
CHINCHERO – CUSCO (AICC)

Señor Notario:
Sírvase extender en su registro de Escrituras Públicas, una en la que conste el
Contrato de Concesión para el diseño, construcción, Mantenimiento y Explotación del
nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero en Cusco (en adelante, el “Contrato”)
que celebran el Estado de la República del Perú, (en adelante, CONCEDENTE),
actuando a través del Ministerio de Transportes y Comunicaciones (“MTC”), facultado
por el artículo 30°, inciso a) del Decreto Supremo N° 060-96-PCM, con domicilio en Jr.
Zorritos 1203, Lima 1, Perú debidamente representado por
______________________________________________, con DNI N°
______________, debidamente facultado por Resolución Ministerial N°
_____________________________, de fecha _________________, y de la otra parte,
la Sociedad Concesionaria
____________________________________________________, (en adelante,
CONCESIONARIO), con domicilio en ____________________________________,
República del Perú, debidamente representado por
____________________________________________, identificado(s) con
__________________, debidamente facultado(s) al efecto por
_________________________________________________________.

Interviene en el presente Contrato, el Adjudicatario


___________________________________________, con domicilio en
_____________________________________________________________debidamente
representado por ________________________________________________________,
identificado con ______________________ debidamente facultado al efecto mediante
______________________________________________________________, quien a la
Fecha de Cierre se constituirá en el CONCESIONARIO.

ANTECEDENTES

Mediante Ley N° 27528, publicada el 11 de octubre de 2001, se creó el Proyecto


Especial Aeropuerto Internacional de Chinchero, a cargo de la Comisión de Promoción
de la Inversión Privada – COPRI.

De acuerdo a lo señalado en la misma norma se declaró de necesidad y utilidad


pública y de la más alta prioridad para el Estado, el Proyecto Especial Aeropuerto
Internacional de Chinchero, en la provincia de Urubamba del departamento del Cusco.
El Artículo 4° de la citada ley autorizó a la COPRI la entrega en concesión al sector
privado para la construcción, operación y explotación del nuevo Aeropuerto
Internacional de Chinchero, con los mecanismos y procedimientos establecidos.

Por el Decreto Supremo Nº 027-2002-PCM, se dispuso la absorción de la Comisión de


Promoción de la Inversión Privada - COPRI, la Comisión Nacional de Inversiones y
Tecnologías Extranjeras - CONITE y de la Gerencia de la Comisión Económica de la
Comisión de Promoción del Perú - PROMPERÚ, por la Dirección Ejecutiva FOPRI,
pasando a denominarse esta entidad Agencia de Promoción de la Inversión Privada –
PROINVERSIÓN.

Con fecha 19 de febrero de 2009 se publicó el Decreto Supremo N° 042-2009-EF por


el cual se aprueba el Reglamento de Organización y Funciones de PROINVERSION.
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 2
Mediante Resolución Suprema N° 047-2009-EF se designó a los miembros
permanentes de los Comités Especiales de PROINVERSION, entre ellos el Comité
Especial de PROINVERSIÓN en Proyectos de Infraestructura Vial, Infraestructura
Ferroviaria e Infraestructura Aeroportuaria – PRO INTEGRACION.

El 07 de julio de 2010 el Consejo Directivo de PROINVERSIÓN aprobó el Plan de


Promoción de la Inversión Privada del nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero –
Cusco, el mismo que fue publicado en el Diario Oficial El Peruano el día 16 de julio de
2010.

El 27 de agosto de 2010 el Consejo Directivo de PROINVERSIÓN acordó aprobar las


Bases del Concurso de Proyectos Integrales para la entrega en Concesión del nuevo
Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco.

Con fecha 31 de agosto de 2010 se publicaron las Bases y se llevó a cabo la


convocatoria del Concurso de Proyectos Integrales para la entrega en Concesión del
nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco.

Con fecha 05 de abril de 2011 se suscribió el Convenio Específico de Cooperación


Interinstitucional entre el Gobierno Regional de Cusco y PROINVERSIÓN, con el
objeto de establecer el marco de cooperación para la mejor conducción del proceso de
promoción de la inversión privada del proyecto nuevo Aeropuerto Internacional de
Chinchero – Cusco, hasta su culminación.

Por acuerdo de Consejo Directivo de PROINVERSIÓN de fecha


___________________ se aprobó el presente Contrato.

Con fecha _____________________, el Comité adjudicó la buena pro al


Postor________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
__________________;

Mediante Resolución Ministerial N° _____________________ se autorizó al señor


_____________________ para que en representación del Ministerio de Transportes y
Comunicaciones suscriba el presente Contrato.

De conformidad con las Bases, el Adjudicatario o, en su caso, los Adjudicatarios,


constituyeron a el CONCESIONARIO de acuerdo con las leyes de la República del
Perú.

CORPAC S.A. es la empresa estatal del Sector Transportes y Comunicaciones, donde


el cien por ciento de las acciones son de propiedad del Estado, organizada como
sociedad anónima y encargada de administrar la infraestructura aeroportuaria y los
aeropuertos de la República del Perú; dicha infraestructura a su cargo es de alcance
nacional, de acuerdo a lo estipulado en el Decreto Supremo N° 019-2007-MTC.

En virtud de lo antes señalado, las Partes convienen en celebrar el presente Contrato


de acuerdo con los términos y condiciones siguientes:

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 3
CLÁUSULA PRIMERA

DEFINICIONES

Toda referencia efectuada en el presente Contrato a “Numerales”, “Anexos”,


“Apéndices”, “Cláusulas” o “Secciones” deberá entenderse efectuada a anexos,
apéndices, numerales, cláusulas o secciones del presente Contrato, respectivamente,
salvo indicación expresa en sentido contrario. Todos los Anexos y Apéndices del
presente Contrato forman parte integrante del mismo.
Cualquier referencia a una Autoridad Gubernamental determinada deberá entenderse
efectuada a la misma o a cualquier entidad que la sustituya o suceda, o a la persona
que dicha Autoridad Gubernamental designe para cumplir los actos señalados en el
presente Contrato o en las Leyes Aplicables.
En el presente Contrato, los siguientes términos tendrán los significados establecidos a
continuación:

1.1 “Acreedores Permitidos”, el concepto de Acreedores Permitidos es sólo


aplicable para los supuestos de Endeudamiento Garantizado Permitido.
Para tal efecto serán los siguientes:
(i) cualquier institución multilateral de crédito de la cual el Estado de la
República del Perú sea miembro,
(ii) cualquier institución, entidad de crédito a la exportación o cualquier
agencia gubernamental de cualquier país con el cual el Estado de la
República del Perú mantenga relaciones diplomáticas,
(iii) cualquier institución financiera comercial aprobada por el Estado de la
República del Perú y designada como banco extranjero de primera
categoría en la Circular No. 042-2010-BCRP, emitida por el Banco Central
de Reserva o en cualquier otra circular posterior que la modifique y
adicionalmente las que la sustituyan, en el extremo en que se incorporen
nuevas instituciones;
(iv) cualquier otra institución financiera internacional aprobada por el
CONCEDENTE que tenga una clasificación de riesgo no menor a “A”
asignada por una entidad de reconocido prestigio aceptada por la Comisión
Nacional Supervisora de Empresas y Valores (CONASEV),
(v) cualquier otra institución financiera nacional aprobada por el
CONCEDENTE que tenga una clasificación de riesgo no menor a “A”
asignada por una clasificadora de riesgo nacional,
(vi) todos los inversionistas institucionales así considerados por las normas
legales vigentes que adquieran directa o indirectamente cualquier tipo de
valor mobiliario emitido por el CONCESIONARIO,
(vii) cualquier persona natural o jurídica que adquiera directa o
indirectamente cualquier tipo de valor mobiliario emitido por el
CONCESIONARIO mediante oferta pública,
(viii) cualquier persona jurídica que adquiera directa o indirectamente
cualquier tipo de valor mobiliario, emitido en el marco de un proceso de
titulización de activos, mediante oferta pública; y
(ix) los patrimonios fideicometidos administrados por fiduciarios o

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 4
sociedades titulizadoras
Queda expresamente establecido que bajo ninguna circunstancia se
permitirá que los accionistas o socios del CONCESIONARIO sean
Acreedores Permitidos directa o indirectamente. Asimismo, el Acreedor
Permitido no deberá tener ningún tipo de vinculación con el
CONCESIONARIO conforme los términos establecidos en la Resolución N°
090-2005-EF-94.10, modificada por la Resolución CONASEV N° 005-2006-
EF/94.10 o norma que lo sustituya.

1.2 “Acta de Reversión de los Bienes”, es el documento y anexos suscrito


por el CONCEDENTE y el CONCESIONARIO mediante el cual se deja
constancia de la entrega a favor del CONCEDENTE de los Bienes de la
Concesión, incluidas las Obras ejecutadas y Equipos adquiridos una vez
producida la Caducidad de la Concesión o la devolución anticipada de los
Bienes de la Concesión.

1.3 “Acta de Recepción de Obras y Equipamiento”, es (son) el (los)


documento(s) y anexos suscrito(s) por el CONCEDENTE y el
CONCESIONARIO mediante el cual se deja constancia de la recepción de
las Obras y Equipamiento, y que los mismos se encuentran conforme a lo
exigido en el Contrato.

1.4 “Acta de Recepción de Obras Adicionales”, es el documento y anexos


suscrito por el CONCEDENTE y el CONCESIONARIO mediante el cual se
deja constancia de la recepción de las Obras Adicionales y Equipamiento, y
que los mismos se encuentran conforme a lo exigido en el Contrato.

1.5 “Acta de Entrega de las Áreas de la Concesión”, es el documento y


anexos suscritos por el CONCEDENTE y el CONCESIONARIO mediante el
cual se deja constancia que el CONCESIONARIO ha tomado posesión de
la totalidad de las Áreas de la Concesión que serán destinadas a la
ejecución del presente Contrato.

1.6 “Adjudicatario”, es el postor favorecido con la adjudicación de la buena


pro del Concurso.

1.7 “Agencia de Promoción de la Inversión Privada (PROINVERSIÓN)”, es


el organismo al que se refiere el Decreto Supremo N° 042-2009-EF,
encargado, entre otras funciones, de promover la inversión privada en obras
públicas de infraestructura y servicios públicos.

1.8 “Aeropuerto o AICC”, está referido al nuevo Aeropuerto Internacional de


Chinchero – Cusco.

1.9 “AIVA”, es el acrónimo del Aeropuerto Internacional “Alejandro Velasco


Astete” de la ciudad del Cusco.

1.10 “Aeródromo Certificado”, es el aeródromo a cuyo explotador se le ha


otorgado un Certificado de Aeródromo de conformidad con la revisión
vigente de la RAP 139.

1.11 “Aeroclubes”, es toda asociación civil sin fines de lucro, debidamente


inscrita como tal por DGAC, que tiene como fin la difusión de la práctica del

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 5
vuelo con fines de instrucción, recreativos o deportivos.

1.12 “Año Calendario”, es el periodo comprendido entre el 01 de enero y el 31


de diciembre, ambas fechas inclusive.

1.13 “Año(s) de la Concesión”, cada periodo de doce (12) meses, del 01 de


enero al 31 de diciembre, con excepción del primer Año de la Concesión, el
mismo que comenzará en la Fecha de Cierre y terminará el 31 de diciembre
del mismo año.
El último Año de la Concesión comenzará el 01 de enero y terminará en la
fecha en que ocurra el aniversario correspondiente a la Fecha de Cierre.
El número de Años de Concesión deberá corresponder al total de Años de
Concesión, sumadas las prórrogas correspondientes.

1.14 “Áreas de la Concesión”, son las áreas descritas en el Anexo 2 del


presente Contrato, que forman parte de los Bienes de la Concesión y que
son entregadas al CONCESIONARIO por el CONCEDENTE para su
Explotación.

1.15 “Autoridad Ambiental Competente”, es el Ministerio de Transportes y


Comunicaciones a través de la Dirección General de Asuntos Socio
Ambientales – DGASA o la entidad que lo sustituya en el desempeño de
sus funciones.

1.16 “Autoridad Gubernamental”, es cualquier gobierno o autoridad nacional,


regional, departamental, provincial o municipal, o cualquiera de sus
dependencias o agencias, regulatorias o administrativas, o cualquier
entidad u organismo del Perú que, conforme a ley, ejerza poderes
ejecutivos, legislativos, administrativos o judiciales o que pertenezca a
cualquiera de los gobiernos, autoridades o instituciones anteriormente
citadas con jurisdicción sobre las personas o materias en cuestión.

1.17 “Autorización de Funcionamiento”, es la autorización otorgada por el


Ministerio de Transportes y Comunicaciones para que el CONCESIONARIO
pueda operar el Aeropuerto de acuerdo con las Leyes Aplicables.

1.18 “Bases”, es el documento emitido por el Comité de PROINVERSIÓN en


Proyectos de Infraestructura Vial, Infraestructura Ferroviaria e
Infraestructura Aeroportuaria – PRO INTEGRACION que fijó los términos
bajo los cuales se desarrolló el Concurso. Incluye sus formularios, anexos,
apéndices y circulares de las mismas emitidas por el Comité.

1.19 “Bienes de la Concesión”, son las Áreas de la Concesión, incluyendo las


Obras y Obras Adicionales que el CONCESIONARIO efectúe dentro de las
mismas, así como el Equipamiento que adquiera durante la vigencia de la
Concesión, y que están destinados para su Explotación por parte del
CONCESIONARIO. Los Bienes de la Concesión serán devueltos y/o
entregados al CONCEDENTE al término de la Concesión. Los Bienes de la
Concesión no incluyen aquellos bienes destinados a la prestación de los
Servicios No Aeroportuarios.

1.20 “Bienes del CONCESIONARIO”, son todos los bienes construidos,


adquiridos o implementados por el CONCESIONARIO con sus recursos

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 6
propios en las Áreas de la Concesión. Estos bienes se encuentran
destinados a la prestación de Servicios No Aeroportuarios y son distintos a
los Bienes de la Concesión, encontrándose sometidos a las reglas del
Contrato y/o a las Leyes Aplicables. El diseño y construcción de los Bienes
del CONCESIONARIO se regirán por el Reglamento Nacional de
Edificaciones y otras normas que resulten aplicables a las construcciones
civiles.

1.21 “Caducidad de la Concesión", es la finalización o extinción de la


Concesión por las causales previstas en este Contrato.

1.22 “Capital Social Mínimo”, es el capital social mínimo que deberán suscribir
y pagar los accionistas o socios del CONCESIONARIO ascendente a
____________ en la oportunidad y condiciones establecidas en el Literal a)
del Numeral 3.3.1 de la Cláusula Tercera del presente Contrato.

1.23 “Cargos de Acceso”, es la contraprestación monetaria que cualquier


Usuario Intermedio está obligado a pagar al CONCESIONARIO por utilizar
las facilidades esenciales calificadas como tales en el REMA, sin importar la
denominación que se le otorgue, de acuerdo a la forma o modalidad que
corresponda al tipo contractual que haya adoptado el correspondiente
Contrato de Acceso.

1.24 “Certificado de Aeródromo o Certificado de Operación y Servicios


Aeroportuarios”, es el certificado para explotar un aeródromo expedido
por la Dirección General de Aeronáutica Civil, con posteridad a la
aceptación o aprobación del Manual de Aeródromo, en el marco de la
subparte B de la RAP 139, sus normas modificatorias y complementarias.

1.25 “Cierre Financiero”, es el proceso por el cual el CONCESIONARIO


acreditará al CONCEDENTE que cuenta con el financiamiento necesario
para ejecutar las Obras. El procedimiento para la obtención del Cierre
Financiero se detalla en la Cláusula 9.2

1.26 “CONCEDENTE”, es el Estado de la República del Perú, a nivel de


Gobierno Nacional, quien actúa representado por el Ministerio de
Transportes y Comunicaciones (MTC).

1.27 “Concesión”, es la relación jurídica de derecho público que se establece


entre el CONCEDENTE y el CONCESIONARIO a partir de la Fecha de
Cierre mediante la cual el CONCEDENTE otorga al CONCESIONARIO el
derecho al aprovechamiento económico de los Bienes de la Concesión y la
obligación de diseñar, construir, mejorar, mantener y explotar el Aeropuerto
durante el plazo de vigencia de la misma.

1.28 “CONCESIONARIO”, es la persona jurídica constituida por el Adjudicatario,


que suscribe el Contrato de Concesión con el CONCEDENTE.

1.29 “Concurso”, es el Concurso de Proyectos Integrales para la Concesión del


nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero - Cusco conducido por
PROINVERSIÓN y respecto del cual se adjudicó la Buena Pro del mismo al
Adjudicatario.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 7
1.30 “Contraprestación”, es el pago que el CONCESIONARIO recibirá por
parte de CORPAC equivalente a un porcentaje de los ingresos totales por la
operación de los Servicios Aeroportuarios y Servicios No Aeroportuarios del
AIVA, que deberá ser destinado por el CONCESIONARIO únicamente a
cubrir, en parte, los costos de inversión de la Concesión del AICC.

1.31 “Contrato o Contrato de Concesión”, es el presente documento


incluyendo sus anexos y apéndices, celebrado entre el CONCEDENTE y el
CONCESIONARIO, y que rige las relaciones entre las Partes durante la
vigencia de la Concesión, así como cualquier otro documento que se
integre a éste, incluyendo sus addendas o modificatorias.

1.32 “Contrato de Acceso”, es el documento que de acuerdo a lo establecido


en el REMA especifica los Cargos de Acceso y otras condiciones.

1.33 “Contrato de Construcción”, es el contrato que será celebrado entre el


CONCESIONARIO y el constructor que acreditó los requisitos de
precalificación establecidos de en las Bases, para que éste último se haga
cargo, por cuenta del CONCESIONARIO, del diseño y la ejecución de las
Obras. La celebración del Contrato de Construcción no limitará las
responsabilidades del CONCESIONARIO.

1.34 “Contrato de Gestión y Operación del AIVA”, es el documento que


suscribirá el CONCESIONARIO con CORPAC para la administración y
operación del AIVA, el cual forma parte del presente Contrato como Anexo
23.

1.35 “Contrato de Operación”, es el contrato celebrado entre el


CONCESIONARIO y el operador aeroportuario que acreditó los requisitos
de precalificación establecidos de en las Bases, para que éste último, por
cuenta del CONCESIONARIO, se haga cargo de la Explotación de la
Concesión. La celebración del Contrato de Operación no limitará las
responsabilidades del CONCESIONARIO.

1.36 “Contrato de Seguridades y Garantías”, es el contrato a que se refiere el


Artículo 2° del Decreto Ley Nº 25570, modificado por la Ley Nº 26438, que
será suscrito en la Fecha de Cierre.

1.37 “Control Efectivo”, una persona natural o jurídica ostenta o está sujeta al
Control Efectivo de otra persona natural o jurídica conforme a la definición
contenida en la Resolución CONASEV Nº 090-2005-EF-94.10 modificada
por la Resolución CONASEV N° 005-2006-EF/94.10 o norma que la
sustituya.

1.38 “CORPAC”, es la Corporación Peruana de Aeropuertos y Aviación


Comercial S.A. o la entidad que lo sustituya.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 8
1.39 “DGAC”, es la Dirección General de Aeronáutica Civil, órgano de línea del
sub-sector de Transportes del Ministerio de Transportes y Comunicaciones,
que ejerce la Autoridad Aeronáutica Civil del Perú. Entre sus facultades se
encuentran: fomentar, planificar y asegurar un servicio eficiente y seguro del
transporte y la navegación aérea civil dentro del territorio de la República
del Perú.
Asimismo, para efectos del presente Contrato, la DGAC, en representación
del CONCEDENTE, es la dirección competente de la aprobación y
autorización entre otros de:
 Planes Maestros
 Estudios Definitivos de Ingeniería de las Obras
 Plan de Inversiones en Equipamiento
 Programa de Mantenimiento Periódico

1.40 “DGASA”, es la Dirección General de Asuntos Socio Ambientales, órgano


de línea y Autoridad Ambiental Sectorial del Ministerio de Transportes y
Comunicaciones.

1.41 “Día o Días”, son los días hábiles, es decir, que no sean sábado, domingo
o feriado no laborable declarado como tal por la Autoridad Gubernamental
en la ciudad de Lima o en la Región Cusco. También se entiende como
feriados los días en que los bancos en la ciudad de Lima no se encuentran
obligados a atender al público por disposición de la Autoridad
Gubernamental.

1.42 “Días Calendario”, son los días hábiles, no hábiles y feriados declarados
no laborables.

1.43 “Dólares” o “US$”, es la moneda de curso legal en los Estados Unidos de


América.

1.44 “Empresa Afiliada”, una empresa será considerada afiliada a otra


empresa cuando el Control Efectivo de tales empresas se encuentre en
manos de una misma Empresa Matriz.

1.45 “Empresa Bancaria”, son las entidades que se encuentran definidas en el


Anexo N° 6 de las Bases, autorizados a emitir cartas fianzas para efectos
de la Concesión.

1.46 “Empresa Matriz”, es aquella empresa que posee el Control Efectivo de


una o varias empresas. También está considerada en esta definición
aquella empresa que posee el Control Efectivo de una Empresa Matriz, y
así sucesivamente.

1.47 “Empresa Subsidiaria”, es aquella empresa cuyo Control Efectivo es


ejercido por la Empresa Matriz.

1.48 “Empresas Vinculadas”, son todas aquellas empresas relacionadas con el


CONCESIONARIO, de acuerdo a la definición contenida en las normas
vigentes de CONASEV. En este sentido, empresas vinculadas son aquellas
que tienen una relación tal que conlleva un comportamiento vinculado, bien
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 9
porque: i) forman parte del mismo grupo económico, ii) porque una persona
jurídica tiene, directa o indirectamente, una participación en el capital social
de otra que le permite tener presencia en su directorio, iii) una misma
garantía respalda obligaciones de ambas, iv) más del 50% de las
obligaciones de una empresa están garantizadas por la otra o v) cuando
más del 50% de las obligaciones de una persona jurídica son acreencias de
la otra. Una Empresa Vinculada es también cualquier Empresa Afiliada,
Subsidiaria o Matriz.

1.49 “Endeudamiento Garantizado Permitido”, consiste en el endeudamiento


por concepto de operaciones de financiamiento o crédito, emisión de
valores mobiliarios y/o de dinero tomado en préstamo de cualquier Acreedor
Permitido bajo cualquier modalidad, cuyos fondos serán destinados al
cumplimiento del objeto de este Contrato, incluyendo cualquier renovación o
refinanciamiento de tal endeudamiento, y se encuentra garantizado
conforme lo dispuesto en el numeral 10.4.1.
Los términos financieros del endeudamiento, incluyendo los montos del
principal, tasa o tasas de interés, disposiciones sobre amortización, gastos
de emisión, comisiones, penalidades por pago anticipado, seguros,
impuestos, entre otros, requerirán la aprobación del CONCEDENTE, previa
opinión favorable del OSITRAN. El CONCEDENTE no podrá negar la
aprobación sin mediar causa justificada.

1.50 “Equipamiento”, son los equipos, sistemas eléctricos o mecánicos y


electrónicos que adquiera el CONCESIONARIO durante la vigencia de la
Concesión, necesarios para prestar los Servicios Aeroportuarios.
“Estándares Básicos”, se refiere a :
1.51 a. Organización de Aviación Civil Internacional (OACI)- Aplicable a los
aspectos relacionados al diseño, operación y planificación del
Aeropuerto, facilitación y seguridad, conforme a lo señalado en los
Anexos de la Organización de Aviación Civil Internacional
b. International Airline Transport Association (IATA)- Aplicable a los
aspectos relacionados a los Niveles de Servicio brindados a los
pasajeros, elaboración de Planes Maestros de Desarrollo, manejo
de temas ambientales, entre otros temas relevantes, conforme a lo
señalado en la última edición de su publicación ”Airport
Development Reference Manual”
c. Federal Aviation Administration (FAA)- Aplicable a los aspectos
relacionados al análisis de dimensión y diseño de pistas de
aterrizaje y otros aspectos relacionados con el desarrollo de
pavimentos, así como al diseño de terminales de pasajero.
d. Airport Council International (ACI)- Aplicable a los aspectos
relacionados a la selección de criterios y realización de encuestas
de satisfacción de los pasajeros, visitantes y acompañantes del
Aeropuerto, así como para fines comparativos de los resultados en
relación a otros aeropuertos.
e. Transport Security Administration (TSA) Aplicable a los aspectos
relacionados a los lineamientos de seguridad recomendados para el
planeamiento, diseño y construcción del Aeropuerto.
f. International Standards Organization (ISO)-Aplicable a los aspectos
relacionados a la estandarización de procesos y gestión de calidad
en la operación del Aeropuerto.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 10
US Green Building Council – Aplicable al diseño constructivo de la terminal
de pasajeros y edificaciones anexas, acorde con los requerimientos
necesarios para la certificación LEED.
1.52 “Estudio Definitivo de Ingeniería” o “EDI”, son los estudios definitivos de
ingeniería que le corresponde desarrollar al CONCESIONARIO sobre la
base de la elaboración del Plan Maestro de Desarrollo, el Plan de
Equipamiento y el Programa de Rehabilitación, que permitirá la ejecución y
supervisión de las Obras y Equipamiento.
1.53 “Etapa de Ejecución de Obras”, es el periodo en el cual el
CONCESIONARIO debe realizar los trabajos de ejecución de Obras,
adquisición e implementación de Equipamiento, cumpliendo con los
requerimientos establecidos en el presente Contrato hasta la suscripción del
Acta de Recepción de Obras y de Equipamiento.

1.54 “Evaluación del Impacto Ambiental”, es un proceso participativo técnico –


administrativo, destinado a prevenir, minimizar, corregir y/o mitigar e
informar acerca de los potenciales impactos ambientales negativos que
pudieran derivarse de las políticas, planes, programas y proyectos de
inversión, y asimismo intensificar sus impactos positivos.

1.55 “Explotación”, comprende la operación de la Infraestructura Aeroportuaria,


la prestación de los Servicios Aeroportuarios, la utilización de los Bienes de
la Concesión para el desarrollo de actividades y servicios comerciales y
demás análogos vinculados a una adecuada utilización de la infraestructura,
entre otros, así como el derecho de cobrar de terceros las Tarifas y Cargos
de Acceso en los términos establecidos en el presente Contrato. Incluye
también la prestación de los Servicios No Aeroportuarios y el cobro
correspondiente por dichos servicios.

1.56 “Fecha de Cierre”, es el día y hora en que se suscribe el Contrato de


Concesión, previo cumplimiento de las condiciones establecidas en el
Numeral 3.3. de la Cláusula Tercera del presente Contrato.

1.57 “Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión”, es la carta


fianza bancaria otorgada por una Empresa Bancaria, que el
CONCESIONARIO entregará al CONCEDENTE, a fin de asegurar el
cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones establecidas en el
presente Contrato, incluyendo el pago de las penalidades y demás
sanciones, de conformidad con lo establecido en la Cláusula 10.2.2., con
excepción de aquellas obligaciones del CONCESIONARIO cubiertas con la
Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de Obras. La referida carta
fianza se incluirá como Anexo 15 del presente Contrato.

1.58 “Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de Obras”, es la carta


fianza bancaria otorgada por una Empresa Bancaria que el
CONCESIONARIO entregará al CONCEDENTE para garantizar la correcta
ejecución de las Obras, de conformidad con lo establecido en la Cláusula
10.2.3. La referida carta fianza deberá emitirse de acuerdo a los términos y
condiciones establecidas en el Anexo 16 del presente Contrato.

1.59 “Gastos por Actos Preparatorios del Proceso”, son los gastos en los
que ha incurrido el Estado de la República del Perú para la contratación de
estudios, asesorías y otros, necesarios para la ejecución del proceso de
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 11
promoción de la inversión privada del AICC. El monto total de dichos gastos
será comunicado mediante Circular.

1.60 “Gravámenes”, es cualquier gravamen o derecho de garantía, hipoteca,


garantía mobiliaria, usufructo, carga u otra afectación o limitación de
dominio, ya sea voluntaria o involuntaria (incluyendo cualquier venta con
reserva de propiedad u otro convenio similar de retención o reserva de
dominio o propiedad y cualquier arrendamiento financiero), y cualquier otro
contrato que otorgue un derecho real de garantía.

1.61 “IATA”, es la Asociación Internacional de Transporte Aéreo, por sus siglas


en inglés.

1.62 “IGV”, Es el Impuesto General a las Ventas a que se refiere el Decreto


Supremo N° 055-99-EF, Texto Único Ordenado de la Ley del Impuesto
General a las Ventas e Impuesto Selectivo al Consumo, o norma que lo
sustituya, así como el Impuesto de Promoción Municipal a que se refiere el
Decreto Supremo N° 156-2004-EF, Texto Único Ordenado de la Ley de
Tributación Municipal, o normas que los sustituyan.

1.63 “Infraestructura Aeroportuaria”, son las edificaciones, pistas de


aterrizaje, calles de rodaje, plataformas, equipamiento e instalaciones y
obras civiles que conforman el Aeropuerto, destinados a la prestación de los
Servicios Aeroportuarios y Servicios No Aeroportuarios. Incluye las áreas de
Lado Aire, las edificaciones del terminal, estacionamiento vehicular y vías
de acceso internas, entre otras.

1.64 ”Ingresos Regulados”, son aquellos ingresos facturados provenientes del


cobro de Tarifas y Cargos de Acceso por parte del Concesionario.

1.65 “Ingresos Netos”, son el resultado de deducir el IGV de los ingresos


obtenidos por el CONCESIONARIO por la prestación de los Servicios
Aeroportuarios y Servicios No Aeroportuarios del AICC. No se considerarán
como Ingresos Netos los que pudiera recibir el CONCESIONARIO por el
reembolso del pago de los servicios públicos a que se refiere el Numeral
7.1.6.

1.66 “Ingresos No Regulados”, son los ingresos facturados provenientes de los


Servicios No Aeroportuarios derivados de la explotación de la
Infraestructura Aeroportuaria prestados por el CONCESIONARIO que se
encuentran bajo el régimen de libre competencia, sean percibidos o
devengados.

1.67 “Inventarios”, son los inventarios: inicial, anuales y final de los Bienes de
la Concesión, elaborados y presentados conforme a los términos siguientes:
 “Inventario Inicial”: es el inventario de los Bienes de la Concesión
con los que cuenta el CONCESIONARIO al momento del inicio de la
Explotación.
 “Inventario Anual”: es el listado de los Bienes de la Concesión con
los que cuenta el CONCESIONARIO a las fechas de cierre anuales
de cada Año de Concesión hasta la Caducidad de la misma.
 “Inventario Final”: es el listado de los Bienes de la Concesión con los

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 12
que cuenta el CONCESIONARIO a la fecha de Caducidad de la
Concesión.

1.68 “Inversionista(s) Estratégico(s)”, es aquel socio del CONCESIONARIO


que acreditó los requisitos técnicos de precalificación durante el Concurso y
que es titular de cuando menos la Participación Mínima en el
CONCESIONARIO según la declaración contenida en el Sobre Nº 1.

1.69 “Lado Aire”, es el área de movimiento1 de un aeropuerto y de los terrenos


y edificios adyacentes o las partes de los mismos, cuyo acceso está
controlado.

1.70 “Leyes Aplicables”, es el conjunto de disposiciones legales que regulan el


Contrato en caso de vacío o con fines complementarios. Incluyen la
Constitución Política del Perú, las normas con rango de ley, los decretos
supremos, los reglamentos, directivas y resoluciones que pueda dictar
cualquier Autoridad Gubernamental competente, de conformidad con su ley
de creación, las que serán de observancia obligatoria para las Partes.

1.71 “Líbor”, es la tasa a 180 días establecida por el Cable Reuter a la hora de
cierre en la ciudad de Londres.

1.72 “Mantenimiento”, comprende las actividades necesarias que el


CONCESIONARIO deberá efectuar a partir del inicio de la Explotación para
conservar los componentes del Lado Aire e Infraestructura Aeroportuaria
garantizando la confiabilidad y efectividad de los Bienes de la Concesión y
dando cumplimiento a los Requisitos Técnicos Mínimos establecidos en el
presente Contrato. Incluye:
 “Mantenimiento Preventivo”: Labor programada de mantenimiento
llevada a cabo para evitar fallas de la Infraestructura Aeroportuaria o
una reducción de la eficiencia de la misma. Puede ser rutinario, o
periódico:
 “Mantenimiento Rutinario”, aquellas actividades que se efectúan
repetidamente dentro de los diferentes ejercicios anuales con el
propósito de garantizar la confiabilidad y efectividad de la
Infraestructura Aeroportuaria, tal como fue diseñada, a efectos de
atender adecuadamente el tráfico de pasajeros y carga acorde
con los Requisitos Técnicos Mínimos exigidos para el
Aeropuerto. Comprende, aquellas actividades señaladas en el
Apéndice 3 del Anexo 8.
 “Mantenimiento Periódico”, aquellas actividades que se realizan
en períodos mayores a un año y que normalmente implican
elevados montos de mantenimiento. Su periodicidad debe
contemplarse en el Programa de Mantenimiento Periódico y
puede estar en algún caso sujeta al número de operaciones
aéreas y al correspondiente tráfico de pasajeros y carga, o
cuando se requiera por erosión o cualquier otro factor

1
Área de Movimiento: Parte del aeródromo que ha de utilizarse para el despegue, aterrizaje y rodaje de
aeronaves, integrada por el área de maniobras y las plataformas.
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 13
ocasionado por el paso del tiempo, comprende aquellas
señaladas en el Apéndice 3 del Anexo 8.
 “Mantenimiento Correctivo”: Son las labores de mantenimiento
llevadas a cabo con el objetivo de corregir inmediatamente cualquier
falla o imperfección imprevista en la Infraestructura Aeroportuaria
que atente contra la Seguridad de la Aviación Civil del Aeropuerto.

1.73 “Niveles de Servicio”, son aquellos indicadores mínimos de calidad de


servicio que el CONCESIONARIO debe lograr y mantener durante la
operación del Aeropuerto según se especifica en el Anexo 8 del presente
Contrato.

1.74 “Normas Regulatorias”, son los reglamentos, directivas y resoluciones


que conforme a su ley de creación puede dictar el OSITRAN y la DGAC, y
cuyo cumplimiento es de carácter obligatorio para el CONCESIONARIO.

1.75 “Nuevo CONCESIONARIO”, es el postor que obtenga la Buena Pro en el


nuevo concurso que se lleve a cabo como consecuencia de la resolución
del Contrato.

1.76 “Obras”, son el resultado de las inversiones en infraestructura que el


CONCESIONARIO realice en el Área de la Concesión destinados a la
prestación de Servicios Aeroportuarios.

1.77 “Obras Adicionales”, son aquellas Obras que se consideran necesarias


para el correcto funcionamiento del Aeropuerto por razones de operación,
seguridad o facilitación, que no han sido consideradas dentro de las
partidas de los Estudios Definitivos de Ingeniería y/o Plan Maestro de
Desarrollo y sus respectivas actualizaciones. Las mismas podrán ser
identificadas como necesarias tanto por el CONCEDENTE como por el
CONCESIONARIO, conforme a lo estipulado en la Cláusula 8.12.

1.78 “Operaciones Principales”, son los servicios relacionados con el cobro de


la Tarifa Única de Uso Aeroportuario (TUUA), servicio de salvamento y
extinción de incendios (SEI), Seguridad, Servicios de Aterrizaje y Despegue
y Servicio de Estacionamiento de Aeronaves, descritos en el Numeral 1) del
Apéndice 1 del Anexo 5 del presente Contrato. La responsabilidad por la
ejecución de las Operaciones Principales corresponde al
CONCESIONARIO el que podrá realizarlo con personal propio o a través de
la subcontratación de terceros. En éste último caso, se deberá tener en
cuenta las limitaciones establecidas en la Ley N° 28404, Ley de Seguridad
de la Aviación Civil.

1.79 “Operaciones Secundarias”, son aquellos servicios distintos a las


Operaciones Principales, que se encuentran detallados en el Numeral 2) del
Apéndice 1 del Anexo 5 del presente Contrato, que pueden ser realizadas
por el CONCESIONARIO y/o por cualquier otra persona jurídica
seleccionada por el CONCESIONARIO, de acuerdo a lo establecido en la
Cláusula Sétima del presente Contrato.

1.80 “OSITRAN”, es el Organismo Supervisor de la Inversión en Infraestructura


de Transporte de Uso Público. Cumple con las funciones establecidas en el
presente Contrato, en la Ley Nº 26917 y sus normas reglamentarias,
complementarias, modificatorias y ampliatorias; o cualquier entidad que lo
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 14
sustituya en el futuro. Asimismo, le corresponde supervisar el cumplimiento
de las obligaciones del CONCESIONARIO establecidas en el presente
Contrato.

1.81 “Parte”, es el CONCEDENTE o el CONCESIONARIO, según sea el caso.

1.82 "Partes", son, conjuntamente, el CONCEDENTE y el CONCESIONARIO.

1.83 “Participación Mínima”, es el porcentaje de participación o de acciones


dentro del CONCESIONARIO que corresponde al Inversionista Estratégico
conforme a lo establecido en las Bases.
“Pasivo Ambiental”, es la situación ambiental que, generada por el
1.84
hombre en el pasado y con deterioro progresivo en el tiempo, representa
actualmente un riesgo al ambiente y a la calidad de vida de las personas.
1.85 "Plan de Equipamiento", es el documento que el CONCESIONARIO
deberá presentar al CONCEDENTE dentro de los primeros cien (100) Días
Calendario contados a partir de la Toma de Posesión, conteniendo los
equipos que garantizarán el correcto funcionamiento de las operaciones en
condiciones seguras y eficientes, acorde con los Estándares Básicos y las
disposiciones que dicte la DGAC a través de las Regulaciones Aéreas
Peruanas (RAPs), dentro de ellos los referidos a brindar la seguridad
aeroportuaria hasta finalizar la Concesión. El Equipamiento deberá ser
adquirido por el CONCESIONARIO luego que el CONCEDENTE haya
aprobado dicho plan.

1.86 “Plan Maestro de Desarrollo”, es aquél documento que el


CONCESIONARIO deberá presentar al CONCEDENTE dentro de los
primeros cien (100) Días Calendario contados desde la Toma de Posesión,
conteniendo las Obras, de acuerdo a lo establecido en la Cláusula Octava
del presente Contrato.

1.87 “Programa de Mantenimiento Periódico”, es el documento que el


CONCESIONARIO deberá presentar al OSITRAN cada cinco (5) Años
contados a partir del Inicio de la Explotación, en el cual se detallará las
actividades de Mantenimiento Periódico previstas a ejecutarse con la
finalidad de garantizar la confiabilidad y efectividad de la Infraestructura
Aeroportuaria. En la misma fecha en que se remita a OSITRAN, se deberá
remitir una copia del referido programa al CONCEDENTE.

1.88 “Programa de Rehabilitación”, es el documento que el


CONCESIONARIO deberá presentar al OSITRAN hasta 30 Días
Calendarios antes del inicio de la Explotación. Dicho Programa deberá
detallar las Obras de Rehabilitación previstas a ejecutarse durante el
periodo de la Concesión.

1.89 “Programa Nacional de Seguridad de Aviación Civil”, es el documento


que precisa las responsabilidades y tareas conducentes a garantizar la
seguridad de la aviación civil, aprobadas por Resolución Ministerial del
MTC. Es de obligatorio cumplimiento por el CONCESIONARIO en lo que
fuera de su competencia.

1.90 “Propuesta Técnica”, es el documento presentado por el Adjudicatario de


la Buena Pro, incluido en su Sobre N° 2, cuyo contenido mínimo se indicó

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 15
en las Bases del Concurso.

1.91 “Proyecto de Negocio”, es aquél documento que forma parte de la


Propuesta Técnica del Adjudicatario de la Buena Pro, cuyo contenido
mínimo se indicó en las Bases del Concurso.

1.92 “Proyecto Técnico”, es la propuesta técnica que presentó el Adjudicatario


aprobada por PROINVERSIÓN, que tiene efectos vinculantes para las
Partes respecto a la ejecución de las Obras y adquisición de Equipamiento.

1.93 “Rehabilitación”, consiste en la realización de las obras requeridas en las


superficies del Lado Aire, que incluye los pavimentos y sus respectivas
franjas y áreas de seguridad que forman parte de la Infraestructura
Aeroportuaria. Tiene como objetivo restaurar los niveles y cualidades
establecidos en el Anexo 14 de la OACI y las disposiciones que pudiera
dictar al respecto la DGAC. Dichas Obras no incluyen las tareas de
Mantenimiento indicadas en la definición de “Mantenimiento”.

1.94 “Reglamento del TUO”, es el Reglamento del Texto Único Ordenado de


las normas con rango de ley que regulan la entrega en concesión al sector
privado de las Obras Públicas de Infraestructura y Servicios Públicos
aprobado mediante Decreto Supremo N° 060-96-PCM y sus normas
modificatorias y complementarias.

1.95 “REMA”, es el Reglamento Marco de Acceso a la Infraestructura aprobado


por Resolución de Presidencia del Consejo Directivo de OSITRAN 014-
2003-CD/OSITRAN y sus modificatorias.

1.96 “RETA”, es el Reglamento General de Tarifas, aprobado por Resolución de


Consejo Directivo de OSITRAN N° 043-2004-CD/OSITRAN, y sus
modificatorias.

1.97 “Requisitos Técnicos Mínimos”, son aquellos criterios mínimos de calidad


consistentes con los Estándares Básicos, que el Concesionario debe
mantener para el diseño, construcción, reparación, Mantenimiento, y
operación del Aeropuerto, estipulados en el Anexo 8 de este Contrato,
según sean modificados o complementados periódicamente por OSITRAN,
contando con la opinión favorable del CONCESIONARIO, en el marco de
las necesidades de los Usuarios, en la forma que al juicio razonable de
OSITRAN sea necesario.

1.98 “Retribución”, es la contraprestación económica que el CONCESIONARIO


está obligado a pagar a favor del CONCEDENTE, durante la Vigencia de la
Concesión, en los términos establecidos en la Cláusula N° 9.5.

1.99 “Saneamiento o Saneado”: se refiere a que los Bienes de la Concesión


son de titularidad del CONCEDENTE y se encuentran libres de
Gravámenes y de ocupación de terceros.

1.100 “Seguridad de Aviación Civil”, es la actividad aeroportuaria que


contempla los siguientes aspectos:
 Seguridad de la Aviación (Security): Comprende los aspectos de
seguridad relacionados con la integridad física de los Usuarios
Finales e Intermedios, dentro de éstos, sin ser exclusivos ni

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 16
excluyentes, a los pasajeros, acompañantes, personal de líneas
aéreas, empleados del Aeropuerto, entre otros; y con la
Infraestructura Aeroportuaria. Los métodos y sus recomendaciones
están normados por el Anexo 17 de la OACI y futuras regulaciones
de la Dirección General de Aeronáutica Civil.
 Seguridad Operacional (Safety): Comprende los aspectos
relacionados con la seguridad operacional del Aeropuerto,
específicamente aquellas que se realizan en el Lado Aire del
Aeropuerto. Los métodos y sus recomendaciones están normados
por el Anexo 14 de la OACI y regulados por RAP 107.

1.101 “Servicios de Navegación Aérea”, son los servicios identificados en el


Anexo 26 del Contrato.
La prestación de estos servicios se rige por lo dispuesto en la Ley de
Aeronáutica Civil (LAC), su Reglamento y las Regulaciones aplicables.

1.102 “Servicios Aeroportuarios”, son los servicios normales y habituales del


aeropuerto para el transporte de pasajeros, la carga y descarga de
aeronaves, conforme las definiciones de Operaciones Principales y
Operaciones Secundarias.

1.103 “Servicios No Aeroportuarios”, son los servicios adicionales que pueda


brindar el CONCESIONARIO y/o terceros, que no forman parte de los
servicios normales y habituales del aeropuerto para el transporte de
pasajeros, la carga y descarga de aeronaves.

1.104 “Socios Principales”, Es cualquier persona jurídica que directa e


indirectamente, posea o sea titular, bajo cualquier título o modalidad, del
cinco por ciento (5%) o más del capital social de una determinada persona
jurídica.

1.105 “Tarifa”, es la contraprestación económica que el CONCESIONARIO cobra


al Usuario por la prestación de los Servicios Aeroportuarios
correspondientes a las Operaciones Principales, de conformidad con el
Numeral 9.1 de la Cláusula Novena del presente Contrato.

1.106 “Tipo de Cambio”, es el tipo de cambio promedio de venta en Dólares


establecido por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP, y publicado
en el diario oficial “El Peruano” para la conversión de dólares a soles y
viceversa.

1.107 “Toma de Posesión”, es el acto mediante el cual el CONCESIONARIO


toma posesión de las Áreas de la Concesión entregados por el
CONCEDENTE para ser destinados a la ejecución del Contrato, dejando
constancia de ello en el Acta de Entrega de las Áreas de la Concesión.

1.108 “TUO”, es el Decreto Supremo N° 059-96-PCM, Texto Único Ordenado de


las normas con rango de ley que regulan la entrega en concesión al sector
privado de las Obras Públicas de Infraestructura y Servicios Públicos, sus
normas modificatorias y complementarias.

1.109 “UIT”, es la Unidad Impositiva Tributaria, la misma que es determinada por


el Poder Ejecutivo y cuyo valor es expresado en nuevos soles y publicada

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 17
en el diario oficinal “El Peruano”.

1.110 “Usuario”, es el Usuario Final y el Usuario Intermedio.

1.111 “Usuario Final”, es la persona natural o jurídica que utiliza de manera final
los Servicios Aeroportuarios y Servicios No Aeroportuarios brindados ya sea
por el CONCESIONARIO o por un tercero, de ser el caso.

1.112 “Usuario Intermedio”, es la persona natural o jurídica que utiliza la


infraestructura de transporte de uso público para brindar servicios
esenciales, de transportes o vinculados a esta actividad.

CLÁUSULA SEGUNDA

NATURALEZA, OBJETO, MODALIDAD Y CARACTERES DE LA CONCESIÓN

2.1. Naturaleza jurídica

2.1.1. La Concesión materia del presente Contrato se otorga como parte del
proceso emprendido por el Estado de la República del Perú,
representado por el CONCEDENTE, para la transferencia de actividades
productivas al sector privado. Este proceso tiene por objeto mejorar la
calidad de los servicios e incrementar el alcance de la Infraestructura
Aeroportuaria en el país, a fin de coadyuvar al desarrollo del comercio
exterior, del turismo y de la integración regional.

2.1.2. La transferencia de actividades antes referidas no supone la


transferencia de la titularidad de la infraestructura que forma parte del
Aeropuerto, la misma que en todo momento mantiene su condición de
pública. El CONCESIONARIO adquiere la titularidad de la Concesión
durante la vigencia de la misma.

2.1.3. El objeto del derecho de Concesión es el diseño, la construcción,


Mantenimiento y explotación de una obra pública de infraestructura por
el plazo de la Concesión.

2.2. Objeto

2.2.1. Por el presente Contrato, el CONCEDENTE otorga en Concesión al


CONCESIONARIO, el diseño, la construcción, Mantenimiento y
Explotación del AICC.

2.2.2. Las principales actividades y prestaciones que forman parte de la


Concesión y por lo tanto son objeto de los derechos y obligaciones de
las Partes en virtud del presente Contrato, son las siguientes:

Etapa 1: Respecto del AIVA

a) Gestión y Operación del AIVA conforme a los términos y


condiciones establecidos en el Contrato de Gestión y Operación
del Aeropuerto Alejandro Velasco Astete del Cusco suscrito con
CORPAC, que figura como Anexo 23 del presente Contrato.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 18
Etapa 2: Respecto del AICC

a) La entrega, transferencia, uso y reversión de los Bienes de la


Concesión, conforme lo regulado en la Cláusula Quinta del
presente Contrato.
b) Diseño, financiamiento y construcción de las Obras, y adquisición
de Equipamiento, según se detalla en la Cláusula Octava y
Novena del presente Contrato.
c) El mantenimiento los Bienes de la Concesión, según los términos
de la Cláusula Sexta del presente Contrato.
d) Explotación de la Concesión conforme a las condiciones de la
Cláusula Sétima del presente Contrato.

2.3. Modalidad

La modalidad bajo la cual se otorga la Concesión es la onerosa, de conformidad


con el literal a) del Artículo 14 del TUO - Decreto Supremo N° 059-96-PCM,
siendo esta concesión una Asociación Público Privada Autosostenible conforme a
las reglas del Decreto Legislativo N° 1012 y su reglamento.

2.4. Caracteres

2.4.1. El Contrato es de naturaleza unitaria y responde a una causa única, sin


perjuicio de la multiplicidad de actividades y prestaciones en que se
divide su objeto, conforme se describe en la cláusula 2.2 que antecede.

2.4.2. El Contrato es principal, de prestaciones recíprocas, de tracto sucesivo y


de ejecución continuada.

CLÁUSULA TERCERA

DECLARACIONES Y GARANTÍAS DEL CONCESIONARIO Y DEL CONCEDENTE

3.1. Las Partes declaran y asumen las obligaciones que a continuación se


establecen.

3.2. Declaraciones de las Partes


3.2.1. EL CONCESIONARIO garantiza al CONCEDENTE que las siguientes
declaraciones, a la Fecha de Cierre y después de realizar las
operaciones y transacciones contempladas en el presente Contrato,
son y serán ciertas, correctas y completas en todo aspecto sustancial:
a) La Participación Mínima del(os) Inversionista(s) Estratégico(s), así
como su permanencia en dicha situación societaria, la cual no
podrá modificarse hasta finalizar el quinto Año posterior a la fecha

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 19
de inicio de la Explotación o hasta el término de la Etapa de
Ejecución de Obras, según corresponda, el estatuto social y los
documentos constitutivos del CONCESIONARIO, están conforme
a las exigencias de las Bases.
b) Las participaciones de los socios en el capital social del
CONCESIONARIO se establecen en el Anexo 19. Las acciones de
capital u otras participaciones sociales del CONCESIONARIO son
propiedad de las personas o entidades indicadas en el referido
anexo y en los montos establecidos en el mismo. Ninguna acción
de capital, o participación social del CONCESIONARIO que no
sean las aquí descritas han sido emitidas o están pendientes de
emisión. Salvo lo establecido en el Anexo 19, no existen derechos
de adquisición preferente ni otros derechos, opciones, garantías,
obligaciones convertibles, acuerdos o entendimientos similares
pendientes para la compra o adquisición de cualquier acción de
capital, participación social u otros valores del CONCESIONARIO.
c) El CONCESIONARIO está debidamente autorizado y en
capacidad de asumir las obligaciones que le correspondan como
consecuencia de la celebración del presente Contrato, en todas las
circunstancias en las que dicha autorización sea necesaria por la
naturaleza de sus actividades o por la propiedad, arrendamiento u
operación de sus bienes, excepto en los que la falta de dicha
autorización no tenga un efecto sustancialmente adverso sobre los
negocios u operaciones establecidos en el presente instrumento,
habiendo cumplido con todos los requisitos necesarios para
formalizar el Contrato y para cumplir los compromisos en él
contemplados.
d) No es necesaria la realización de otros actos o procedimientos por
parte del CONCESIONARIO para autorizar la suscripción y
cumplimiento de las obligaciones que le correspondan conforme al
presente Contrato.
e) Que no tiene impedimento de contratar conforme a lo normado por
el Artículo 1366 del Código Civil, que no ha dejado de ser
concesionario por incumplimiento de un contrato de concesión
celebrado con el Estado Peruano bajo el marco del proceso de
promoción de la inversión privada a que se refiere el TUO de
Concesiones aprobado por Decreto Supremo N° 059-96-PCM o la
Ley N° 28059, Ley Marco de Promoción de la Inversión
Descentralizada; y que no se encuentra sancionado
administrativamente con inhabilitación temporal o permanente en
el ejercicio de sus derechos para contratar con el Estado.
En caso que luego de la suscripción del Contrato se demuestre la
falsedad de la declaración antes señalada, el presente Contrato se
resolverá de manera automática, de pleno derecho debiéndose
proceder con arreglo a las disposiciones de la Cláusula Décimo
Quinta del Contrato, y a ejecutar la Garantía de Fiel Cumplimiento
de Contrato a que se refiere el Numeral 10.2.2 de la Cláusula
décima.
f) Por otro lado, el (los) Inversionista(s) Estratégico(s) del
CONCESIONARIO renuncia(n) de manera expresa, incondicional
e irrevocable a cualquier reclamación diplomática por las

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 20
controversias o conflictos que pudiesen surgir del Contrato. Del
mismo modo, no existe impedimento legal del CONCESIONARIO,
ni de sus socios, de celebrar contratos con el Estado de la
República del Perú, conforme a las Leyes Aplicables. El presente
Contrato constituye una obligación legal y válida del
CONCESIONARIO y por medio de la presente declaración
garantiza que honrará todas y cada una de las obligaciones en él
contenidas, sujetándose en todo momento a las Leyes Aplicables.
g) Que el capital suscrito indicado en el Literal a) del Numeral 3.3.1
de la presente Cláusula y el plazo para el pago del mismo, están
conforme a las exigencias del presente Contrato.
h) Que en caso proceda a realizar aumentos y/o reducciones de
capital cumplirá con lo dispuesto en el Literal d) del Numeral 3.3.1
del presente Contrato.
i) Que el Mantenimiento y la ejecución de las Obras en el Aeropuerto
corresponderán al CONCESIONARIO desde la Toma de Posesión
hasta la caducidad del Contrato.
3.2.2. El CONCEDENTE, por su parte, garantiza al CONCESIONARIO, en la
Fecha de Cierre, la veracidad de las siguientes declaraciones:
a) El Ministerio de Transportes y Comunicaciones está debidamente
autorizado conforme a las Leyes Aplicables para representar al
CONCEDENTE en el Contrato.
b) La suscripción, entrega y cumplimiento por parte del
CONCEDENTE de los compromisos contemplados en el mismo,
están comprendidos dentro de sus facultades, son conformes a las
Leyes Aplicables y han sido debidamente autorizados por la
Autoridad Gubernamental. Ninguna otra acción o procedimiento
por parte del CONCEDENTE o cualquier otra entidad
gubernamental es necesaria para autorizar la suscripción del
Contrato o para el cumplimiento de las obligaciones del
CONCEDENTE contempladas en el mismo. De la misma manera,
el o los representantes del CONCEDENTE que suscriben el
Contrato están debidamente autorizados para tal efecto.
c) Se ha cumplido con los actos administrativos, requisitos,
exigencias y obligaciones necesarias para celebrar este Contrato y
para dar debido cumplimiento a sus estipulaciones.
d) Que no existe leyes vigentes que impidan al CONCEDENTE el
cumplimiento de sus obligaciones emanadas de este Contrato.
Tampoco existe acciones, juicios, litigios o procedimientos en
curso o inminentes ante órgano jurisdiccional, tribunal arbitral o
Autoridad Gubernamental que prohíban, se opongan o en
cualquier forma impidan la suscripción o cumplimiento de los
términos del Contrato por parte del CONCEDENTE.
e) Que el CONCESIONARIO tendrá el derecho de Explotación desde
la obtención del Certificado de Aeródromo hasta el vencimiento del
Contrato y este derecho sólo concluirá en los supuestos de
Caducidad de la Concesión previstos en la Cláusula 15 del
presente Contrato.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 21
f) Que los alcances de las estipulaciones en el Contrato han sido
formulados sobre la base de las Leyes Aplicables.
g) Que el CONCEDENTE adquirirá la totalidad del Área de la
Concesión para su posterior entrega en posesión a favor del
CONCESIONARIO en la Toma de Posesión, debidamente
Saneados.
h) Que no existe pasivos, obligaciones, o contingencias
administrativas, laborales, tributarias, judiciales, legales o de
cualquier otra naturaleza, que de alguna manera afecten o puedan
afectar el derecho a la Explotación por parte del
CONCESIONARIO. En caso de presentarse pasivos o
contingencias después de la Fecha de Cierre, cuyo origen se haya
dado antes de dicha fecha, éstos serán asumidos por el
CONCEDENTE previa evaluación y constatación por parte de
éste.
i) Que el CONCEDENTE se compromete a informar al
CONCESIONARIO con una antelación de cuarenta y cinco (45)
Días Calendario previos a la fecha de inicio de la Explotación la
relación de trabajadores de CORPAC que laboran en el AIVA
respecto a los cuales el CONCESIONARIO se encuentra obligado
a cursar una oferta de empleo, con indicación de sus
remuneraciones y distribución por categoría. Asimismo, el
CONCEDENTE declara que es responsable y asume cualquier
obligación que legalmente o contractualmente corresponda
respecto de cualquier trabajador de CORPAC a la fecha de inicio
de la Explotación.
j) Para efecto de lo dispuesto en el Literal precedente, CORPAC
pagará y liquidará las sumas correspondientes a las
remuneraciones, beneficios sociales y demás derechos laborales
de los trabajadores comprendidos en la relación que presentará el
CONCEDENTE de acuerdo a lo indicado en el Literal i)
precedente. Asimismo, el CONCEDENTE declara y garantiza que
a la fecha de contratación de los mencionados trabajadores por
parte del CONCESIONARIO, se encontrarán pagadas respecto de
dichos trabajadores, las aportaciones al Sistema Nacional de
Pensiones, Sistema Privado de Pensiones y ESSALUD - Seguro
Social de Salud y Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo
(antes Seguro de Accidentes de Trabajo y Enfermedades
Profesionales) y Servicio Nacional de Adiestramiento en Trabajo
Industrial y cualquier otras aportaciones requeridas por las leyes
peruanas. El CONCEDENTE se obliga a rembolsar al
CONCESIONARIO cualquier pago que se viera obligado a
efectuar por los conceptos señalados en el presente numeral,
dentro del plazo de treinta (30) Días de haber sido requerido por el
CONCESIONARIO.
k) Que, en tanto el CONCESIONARIO y sus accionistas o
participacionistas cumplan con lo establecido en las Leyes

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 22
Aplicables2, se otorgará el Convenio de Estabilidad Jurídica a que
se refieren los Decretos Legislativos Nº 662 y Nº 757 y la Ley Nº
27342.
l) Que, para efectos contractuales, las declaraciones, garantías y
obligaciones asumidas por el CONCEDENTE en este Contrato no
se verán afectadas por variaciones en las Leyes Aplicables. El
CONCEDENTE se compromete frente al CONCESIONARIO a
otorgar las formalidades legales necesarias para dar la debida
eficacia a las declaraciones contenidas en el presente numeral,
dentro del marco establecido en el Decreto Ley N° 25570, sus
normas modificatorias y complementarias.
m) Que el CONCEDENTE directamente y/o a través de CORPAC
efectuará todos los trámites y gestiones respectivos para finalizar
las operaciones aeroportuarias y cualquier operación de índole
comercial que se lleven a cabo en el AIVA, con lo cual el
mencionado aeropuerto cesará actividades de manera inmediata,
permanente y definitiva, una vez que se inicie la Explotación del
AICC.
n) Que previo al inicio de la Explotación se habilitarán o de ser el
caso se ejecutarán las vías de acceso al Aeropuerto, ya sea desde
la ciudad del Cusco u otras ciudades importantes de la región, las
cuales permanecerán operativas y con el mantenimiento adecuado
durante la vigencia de la Concesión.

3.3. Constataciones en la Fecha de Cierre


3.3.1. A la Fecha de Cierre el CONCESIONARIO debe cumplir con lo
siguiente:
a) Entregar el testimonio de la escritura pública de constitución social
y estatuto del CONCESIONARIO y la escritura pública de la última
modificación del capital social, de ser el caso, con la constancia
de inscripción registral, con el objeto de acreditar que es una
sociedad válidamente constituida de acuerdo a las Leyes
Aplicables, de la República del Perú, reguladas por la Ley General
de Sociedades y de acuerdo con lo establecido en el Numeral
11.2.1. de las Bases. Este testimonio se adjunta al presente
Contrato como Anexo 17.
El Capital Social Mínimo suscrito solicitado asciende a
_______________ y 00/100 Nuevos Soles (S/. ______) . El capital
social deberá ser suscrito y pagado de conformidad a las
previsiones de la Ley General de Sociedades, sin perjuicio de lo
señalado en el párrafo siguiente.
Los accionistas o participacionistas del CONCESIONARIO
deberán suscribir y pagar íntegramente el capital indicado
anteriormente a más tardar a la Toma de Posesión.

2 Conforme a lo establecido en la Ley N° 27342, el monto mínimo de capital social requerido


para acceder al régimen de estabilidad jurídica asciende a US$ 5 000 000,00 (Cinco
Millones y 00/100 Dólares de Estados Unidos de América).
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 23
A partir del inicio de la Etapa de Ejecución de Obras, los
accionistas o participacionistas del CONCESIONARIO deberán
incrementar el capital social a _______________ y 00/100 Nuevos
Soles (S/. ______). Dicho incremento deberá encontrarse pagado
conforme a lo siguiente:
 El veinticinco por ciento (25%) al inicio de la Etapa de Ejecución
de Obras.
 El setenta y cinco por ciento (75%) restante a más tardar a la
fecha de inicio de la Explotación.
b) El CONCESIONARIO debe entregar copia de los documentos
donde conste que sus órganos internos competentes han
aprobado el Contrato.
c) El estatuto del CONCESIONARIO debe contener como mínimo los
siguientes aspectos:
 Que la constitución de cualquier derecho real o fiduciario o
gravamen de acciones o participaciones sólo puedan realizarse a
los Acreedores Permitidos.
 Una restricción a la libre transferencia, disposición o gravamen
de acciones o participaciones que representen la Participación
Mínima del(os) Inversionista(s) Estratégico(s) en el
CONCESIONARIO, a terceros o a otros socios del
CONCESIONARIO hasta por lo menos cinco (05) años contados
desde el inicio de la Explotación o hasta el término de la Etapa de
Ejecución de Obras, según corresponda, salvo por lo previsto en el
Literal c) del Numeral 10.4.1 de la Cláusula Décima respecto de la
posibilidad de gravar la Participación Mínima desde el inicio de la
Concesión con la finalidad de obtener financiamiento.
 A partir del sexto año del inicio de la Explotación, el(os)
Inversionista(s) Estratégico(s) podrá(n) transferir, disponer o
gravar sus acciones o participaciones previa aprobación del
CONCEDENTE, con opinión del OSITRAN. Las transferencias de
la Participación Mínima deberán contar con la aprobación previa y
por escrito del CONCEDENTE, debiendo el adquirente de dicha
participación mantener las condiciones establecidas como
requisitos técnicos y financieros para la precalificación del
Concurso.
 Una restricción a la libre transferencia, disposición o gravamen
de las acciones o participaciones, distintas a la Participación
Mínima, a favor de las otras personas jurídicas postoras, o de los
integrantes de los otros consorcios, que presentaron ofertas
económicas durante el Concurso, hasta finalizado el quinto Año de
la Concesión contado del inicio de la Explotación, luego de lo cual
los accionistas o participacionistas podrán transferir, disponer o
gravar dichas acciones o participaciones libremente.

La limitación antes señalada comprende también, la transferencia,


disposición o gravamen de las acciones o participaciones, a favor
de empresas que pudieran tener vinculación directa o indirecta o
que formen parte de un grupo económico relacionados con las

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 24
personas jurídicas postoras o con los integrantes de los consorcios
que presentaron ofertas económicas durante el Concurso.
 Cualquier modificación al estatuto social hasta el término del
quinto Año de Concesión contado a partir del inicio de la
Explotación, que implique un cambio en el régimen de mayorías,
de las clases de acciones y de las proporciones que los socios
deben mantener entre sí, de sus autoridades; así como todo
proceso de aumento o reducción del capital social, fusión,
escisión, transformación, reorganización societaria, disolución o
liquidación del CONCESIONARIO deberá ser aprobado por los
accionistas o socios del CONCESIONARIO que en conjunto
representen, cuando menos, dos tercios (2/3) de su capital social,
tanto en primera como en segunda convocatoria. Esta cláusula
deberá estar expresamente incluida en el Estatuto.
 En caso que el CONCESIONARIO decida llevar a cabo
cualquiera de los procesos anteriormente mencionados, deberá
presentar ante el CONCEDENTE y el OSITRAN, el proyecto de
acuerdo de la junta general de accionistas. El proyecto de acuerdo
deberá ser autorizado por el CONCEDENTE en el plazo de veinte
(20) Días Calendario e informado a OSITRAN. Sólo para el caso
de reducción de capital, se requerirá adicionalmente la opinión
favorable previa del OSITRAN, el que tendrá veinte (20) Días
Calendarios para emitir opinión. Si el CONCEDENTE u OSITRAN,
de ser el caso, no se pronunciasen en el plazo establecido, dicho
proyecto de acuerdo se entenderá denegado.
 El objeto social del CONCESIONARIO es único y exclusivo y
debe indicar su calidad de CONCESIONARIO del Estado de la
República del Perú. Consistirá exclusivamente en el ejercicio de
los derechos y obligaciones relativos a la Concesión del
Aeropuerto y otras obligaciones establecidas en el Contrato.
 El CONCESIONARIO adoptará una de las formas societarias
reguladas por la Ley General de Sociedades, con excepción de la
Sociedad Anónima Abierta.
 Para efectos de la constitución, operación y desempeño del
CONCESIONARIO, se regirá en estricta sujeción a las
disposiciones del ordenamiento legal del Perú.
 El plazo de duración de la sociedad formada por el
CONCESIONARIO debe ser, como mínimo, de cuarenta y cinco
(45) años. Si por cualquier motivo se produjese una prórroga de la
Concesión, el CONCESIONARIO se obliga a prorrogar el plazo de
duración de la sociedad por un término adicional igual o mayor al
de la prórroga.
 Sin perjuicio de lo anterior el CONCESIONARIO no podrá
disolverse o liquidarse hasta que no se encuentren concluidas y
resueltas todas las obligaciones emergentes de la Concesión
vinculadas por el presente Contrato a satisfacción del
CONCEDENTE.
d) El CONCESIONARIO debe entregar la Garantía de Fiel
Cumplimiento del Contrato de Concesión establecida en el
numeral 10.2.2 de la Cláusula Décima.
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 25
e) El CONCESIONARIO debe entregar los poderes de sus
representantes legales debidamente inscritos en la Oficina
Registral de Lima.
f) El CONCESIONARIO deberá haber abonado el monto a favor de
PROINVERSIÓN, por concepto de Gastos por Actos Preparatorios
del Proceso de Concesión, conforme a lo establecido en las Bases
del Concurso.
g) Presentación por parte del Concesionario de Declaraciones
Juradas de éste y de sus Socios Principales, de no estar
impedidos de contratar con el Estado ni estar incursos en las
limitaciones establecidas en las Leyes Aplicables.
h) Entrega de la constancia de no estar inhabilitado para contratar
con el Estado que emite el Organismo Supervisor de
Contrataciones del Estado (OSCE), del Adjudicatario o de sus
integrantes en el caso de ser un Consorcio.
i) El CONCESIONARIO debe entregar copia certificada
notarialmente del Contrato de Operación y del Contrato de
Construcción suscritos de acuerdo a lo establecido en el Numeral
12 de las Bases, así como una copia simple de cada uno de los
referidos contratos.

3.3.2. El CONCEDENTE, por su parte, y en este acto, cumple con:


a) Devolver la Garantía de Validez, Vigencia y Seriedad de la Oferta,
entregada por el Adjudicatario durante el procedimiento del
Concurso.
b) Entregar un ejemplar del Contrato de Concesión debidamente
firmado.
c) Entregar al CONCESIONARIO, en virtud de lo dispuesto en el
Artículo 4° de la Ley 26885, Ley de Incentivos a las Concesiones
de Obras de Infraestructura y de Servicios Públicos, una copia
certificada del Decreto Supremo a que se refiere el Artículo 2º del
Decreto Ley Nº 25570, norma complementaria al Decreto
Legislativo N° 674, modificado por el Artículo 6º de la Ley Nº
26438, por el cual el Estado de la República del Perú garantiza las
declaraciones, seguridades y obligaciones del CONCEDENTE
establecidas en este Contrato, salvo que tal Decreto Supremo
hubiera sido publicado con anterioridad a la Fecha de Cierre, y
suscribir el correspondiente Contrato de Seguridades y Garantías.
d) Entregar un ejemplar del Convenio de Estabilidad Jurídica,
siempre que el CONCESIONARIO lo haya solicitado debiendo
para tal efecto haber cumplido con los requisitos establecidos en la
Ley Nº 27342, sus normas reglamentarias, modificatorias y
complementarias.
e) Entregar al CONCESIONARIO el Contrato de Gestión y Operación
del Aeropuerto Internacional “Alejandro Velasco Astete” de la
Ciudad del Cusco, debidamente suscrito, el cual entrará en
vigencia en la fecha de Toma de Posesión.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 26
CLÁUSULA CUARTA

DE LOS PLAZOS

4.1. Plazo de la Concesión


Salvo que la Concesión se resuelva anticipadamente o se prorrogue de
conformidad con lo previsto en el presente Contrato, el período de vigencia por el
cual se otorga la Concesión es de cuarenta (40) años contados a partir de la
Fecha de Cierre, salvo por lo dispuesto en la Cláusula 4.2.

4.2. Suspensión del Contrato


Las Partes acuerdan que las obligaciones establecidas en las Cláusulas Quinta,
Sexta, Sétima, Octava, Novena, Décimo Primera y Décimo Segunda, así como
las demás cláusulas que se encuentren asociadas a la entrega de las Áreas de la
Concesión serán exigibles a partir de la Toma de Posesión, la cual se deberá
realizar conforme a lo establecido en la Cláusula 5.6.
En caso el plazo para que se verifique la Toma de Posesión exceda de un plazo
de dos (2) Años Calendario contados a partir de la Fecha de Cierre, el
CONCESIONARIO podrá solicitar al CONCEDENTE la terminación del Contrato,
la cual se deberá tramitar como una causal de Caducidad por Mutuo Acuerdo; o,
la suspensión del plazo de la Concesión previsto en la Cláusula 4.1, en cuyo
caso éste será ampliado por el periodo que dure la suspensión, contado desde el
vencimiento del plazo de dos (2) Años Calendario contados a partir de la Fecha
de Cierre, hasta que se verifique la referida Toma de Posesión.

4.3. Suspensión de las obligaciones de las Partes


4.3.1. Las obligaciones de las Partes podrán suspenderse a lo largo de toda la
Concesión, a petición de cualquiera de ellas, en caso ocurra uno o más
de los eventos que se detallan a continuación y que a criterio de las
autoridades competentes hayan afectado al Aeropuerto, lo cual deberá
estar sustentado en los informes técnico – legales correspondientes:
a) Fuerza mayor o caso fortuito, conforme estos conceptos son
definidos por los numerales 15.6.1 y 15.6.3 de la Cláusula Décimo
Quinta del Contrato; y el Código Civil de la República del Perú.
b) Destrucción parcial o total de los Bienes de la Concesión por
causa no imputable al CONCESIONARIO que impidan la
prestación de los Servicios Aeroportuarios en las condiciones
establecidas en el presente Contrato.
c) Acuerdo entre las Partes, derivado de circunstancias distintas a las
referidas en los literales anteriores, en cuyo caso será necesario
contar con la previa opinión del OSITRAN. El procedimiento a
seguir será el que establezcan las Partes previamente.
4.3.2. En caso se produzca el supuesto detallado en los literales a) o b) del
párrafo precedente, cualquiera de las Partes estarán facultadas para
solicitar la suspensión de sus obligaciones respecto del Contrato. Para
tal efecto, la Parte afectada con la ocurrencia del hecho deberá enviar

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 27
una comunicación a su contraparte, con copia a OSITRAN, dentro del
plazo establecido en la Cláusula 4.3.5 sustentando su solicitud. La Parte
que hubiese sido notificada deberá emitir su pronunciamiento en un
plazo no mayor de treinta (30) Días Calendario contados desde la fecha
de presentada la solicitud. La opinión previa favorable de OSITRAN,
deberá ser emitida en un plazo no mayor de quince (15) Días Calendario
de notificado con la solicitud. En caso la Parte u OSITRAN no se
pronunciara sobre la solicitud dentro del plazo previsto, se entenderá
que la misma ha sido aceptada. La Parte afectada con el
pronunciamiento desfavorable de su contraparte, estará facultada a
recurrir al procedimiento de solución de controversias previsto en la
Cláusula Décimo Sexta.
Si no hubiese controversia entre las Partes respecto de la ocurrencia de
los supuestos señalados en los literales a) y b) del numeral 4.3.1, la
suspensión de las obligaciones de la Parte afectada se debe producir
desde la fecha indicada en la comunicación remitida por la Parte
afectada por el evento de fuerza mayor, sin necesidad de intervención
posterior de OSITRAN.

4.3.3. Conforme a lo señalado en el párrafo anterior, las obligaciones


afectadas por un hecho de Fuerza Mayor o por la destrucción parcial o
total de los Bienes de la Concesión por causa no imputable al
CONCESIONARIO quedarán automáticamente suspendidas desde la
ocurrencia del evento de Fuerza Mayor o la destrucción parcial o total
de los Bienes de la Concesión, y mientras dure dicho evento.

4.3.4. La Fuerza Mayor o la destrucción parcial o total de los Bienes de la


Concesión por causa no imputable al CONCESIONARIO no liberará a
las Partes del cumplimiento de las obligaciones que no sean afectadas
por dichos eventos.

4.3.5. La Parte que se vea afectada por un evento de Fuerza Mayor o la


destrucción parcial o total de los Bienes de la Concesión, dentro de los
siete (7) Días siguientes de producido el evento o de haberse enterado,
según sea el caso, deberá presentar a su contraparte con copia a
OSITRAN, un informe sobre:

i) Los hechos que constituyen dicho evento de Fuerza Mayor; y


ii) El periodo estimado de restricción total o parcial de sus actividades y
el grado de impacto previsto. Adicionalmente, deberá mantener a la
otra Parte informada del desarrollo de dichos eventos.

Las Partes deberán hacer sus mejores esfuerzos para asegurar la


reiniciación del cumplimiento de sus obligaciones en el menor tiempo
posible después de la ocurrencia de dichos eventos.
En tanto la contraparte no manifieste su conformidad con el periodo
estimado de suspensión o respecto de las causas que la motivan
conforme a lo contemplado en el informe referido en el párrafo anterior,
el CONCESIONARIO deberá continuar prestando los servicios para que
los Usuarios puedan utilizar la Infraestructura Aeroportuaria, en la
medida en que ello sea materialmente posible y siempre que no
signifique poner en inminente riesgo el ambiente, la salud o la seguridad
de las personas. Sin perjuicio de ello, el CONCESIONARIO deberá

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 28
cumplir con las demás obligaciones derivadas del presente Contrato y
que no estén afectas al objeto de la suspensión. De igual modo, durante
el período de suspensión, el CONCEDENTE deberá seguir cumpliendo
con las obligaciones establecidas en el Contrato.

Durante la suspensión, no corresponderá la aplicación al


CONCESIONARIO de penalidades vinculadas al incumplimiento de una
obligación afectada por el evento. En caso el informe no haya sido
aprobado por el CONCEDENTE, las penalidades correspondientes al
CONCESIONARIO podrán ser aplicadas de manera retroactiva.

4.4. Prórroga del Plazo de la Concesión


4.4.1. El CONCESIONARIO podrá solicitar al CONCEDENTE la ampliación del
plazo de la Concesión conforme a las reglas establecidas en la Cláusula
Décimo Sétima del presente Contrato. La solicitud del
CONCESIONARIO deberá presentarse con una antelación no menor a
tres (3) años previos al vencimiento del plazo de la Concesión
establecido en el Numeral 4.4.2.
4.4.2. El plazo de la Concesión podrá ser prorrogada por el CONCEDENTE,
previa opinión favorable de OSITRAN, siempre que el
CONCESIONARIO haya cumplido con las obligaciones asumidas en el
presente Contrato, y siempre que en caso de incumplimiento, éste no
haya causado un perjuicio tal que haya afectado las operaciones y
administración formal del Aeropuerto.
4.4.3. El CONCESIONARIO presentará al CONCEDENTE su solicitud con el
debido sustento, el cual remitirá dicha solicitud a OSITRAN para su
opinión previa, el mismo que deberá pronunciarse dentro de los diez
(10) Días de recibida dicha solicitud. De no emitir la opinión solicitada en
el plazo señalado se considerará que la misma es favorable. Asimismo,
el CONCEDENTE tendrá un plazo de treinta (30) Días contados desde
recibida la opinión favorable del OSITRAN para emitir su
pronunciamiento. Sea cual fuere el pronunciamiento del CONCEDENTE,
el mismo debe encontrarse debidamente sustentado. El CONCEDENTE
se reserva el derecho de revisar las condiciones económicas
financieras, bajo las cuales podrá aceptar la prórroga de la Concesión.
De no emitir el CONCEDENTE pronunciamiento en el plazo antes
señalado, deberá interpretarse que la solicitud ha sido denegada.
4.4.4. En ningún caso el plazo de la Concesión, sumado al plazo de cualquier
prórroga o prórrogas que se concediesen, podrá exceder del plazo
máximo establecidos en las Leyes Aplicables.

CLÁUSULA QUINTA

RÉGIMEN DE BIENES

5.1. Durante la vigencia de la Concesión, el CONCEDENTE mantendrá el derecho


de propiedad de los Bienes de la Concesión. Sin perjuicio de ello, esta
Concesión es título suficiente para que el CONCESIONARIO ejerza derechos
exclusivos de Explotación de los Bienes de la Concesión y haga valer sus
derechos frente a terceros. Asimismo, la Concesión es también título suficiente
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 29
para garantizar las operaciones económicas y de cualquier otra índole similar
del CONCESIONARIO, directamente vinculadas a la Concesión, en el sistema
bancario y financiero, dentro de lo establecido en la Cláusula décima del
presente Contrato.
5.2. El CONCESIONARIO tendrá la posesión, el uso y disfrute de los Bienes de la
Concesión, la prestación de los Servicios Aeroportuarios y Servicios No
Aeroportuarios, el diseño y la ejecución de las Obras, así como el ejercicio de
los derechos que sean necesarios para que cumpla con las obligaciones a su
cargo establecidas en el presente Contrato y las Leyes Aplicables.
5.3. El CONCESIONARIO está obligado a realizar las actividades de Mantenimiento
Rutinario, Periódico y Correctivo dirigidas a preservar, durante el plazo de la
Concesión, el estado de conservación y la naturaleza de los Bienes de la
Concesión.
5.4. Las Áreas de la Concesión serán transferidas por el CONCEDENTE al
CONCESIONARIO libres de cargas y gravámenes, libres de ocupaciones
físicas, por parte de terceros. Es obligación del CONCESIONARIO mantener
los Bienes de la Concesión libres de cargas y gravámenes, libre de
ocupaciones físicas ilegítimas, por parte de terceros durante la vigencia de la
Concesión.
5.5. El CONCEDENTE será responsable frente al CONCESIONARIO por cualquier
reclamo, demanda u acción que terceros puedan interponer con relación a los
Bienes de la Concesión, cuyo origen del reclamo haya ocurrido con anterioridad
a la Toma de Posesión.

5.6. De la Toma de Posesión


5.6.1. La Toma de Posesión deberá realizarse en un plazo de hasta dos (2)
Años Calendario contados a partir de la Fecha de Cierre. Para tales
efectos el CONCEDENTE deberá comunicar al CONCESIONARIO con
una anticipación mínima de treinta (30) Días Calendario, la fecha en la
cual se llevará a cabo el acto de Toma de Posesión.
5.6.2. Durante el acto de Toma de Posesión, el CONCEDENTE y el
CONCESIONARIO suscribirán el Acta de Entrega de las Áreas de la
Concesión en presencia de Notario Público que certifique la entrega de
las mismas. En el Acta se establecerá las condiciones generales de su
entrega y la afectación específica al cumplimiento del objeto de la
Concesión, así como otros aspectos de interés.
5.6.3. Formará parte del Acta de Entrega de las Áreas de la Concesión
cualquier otro elemento que ayude a individualizar e interpretar el objeto
entregado, su condición y estado. A tales fines, se incluirá planos de
límites de la Concesión, así como también se podrá incluir fotografías o
esquemas. Los gastos notariales serán asumidos por el
CONCESIONARIO.
5.6.4. El Acta de Entrega de las Áreas de la Concesión se suscribirá en tres (3)
ejemplares originales, uno de los cuales será entregado al OSITRAN y
los otros dos a las Partes.
5.6.5. Adicionalmente, el CONCEDENTE garantiza que en el acto de Toma de
Posesión, CORPAC hará entrega de los bienes muebles e inmuebles
que conforman el AIVA a efectos de ejecutar el Contrato de Gestión y
Operación del AIVA, suscribiendo la respectiva acta de entrega.
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 30
5.7. De la propiedad de las Obras y Obras Adicionales
5.7.1. Los Bienes de la Concesión producto de las Obras y Obras Adicionales
deberán ser inscritos en el Registro de Predios respectivo, a nombre del
CONCEDENTE, dentro del plazo máximo de diez (10) meses de
culminada su construcción o ejecución con la conformidad del
CONCEDENTE y del OSITRAN y de remitida la información técnica
correspondiente. La información técnica de los nuevos Bienes de la
Concesión deberá ser remitida por el CONCESIONARIO al
CONCEDENTE dentro de los seis (6) meses de culminada la
construcción o ejecución de las Obras y Obras Adicionales con la
conformidad de OSITRAN. El CONCESIONARIO adquirirá en forma
automática el derecho de uso sobre los bienes producto de las Obras y
Obras Adicionales desde que se encuentren disponibles.
Las Obras y las Obras Adicionales ejecutadas por el CONCESIONARIO,
materia de inscripción en el Registro de Predios correspondiente, las
cuales se rigen por el Contrato y por el reglamento aplicable al control
de altas y bajas de los Bienes de la Concesión aprobado por OSITRAN
en lo que resulte aplicable, serán inscritas a favor del CONCEDENTE, y
serán establecidas como Obras u Obras Adicionales.
La obligación de inscribir en los Registros Públicos a que se refiere el
primer párrafo, será exigible siempre que el CONCEDENTE haya
acreditado la inscripción en los Registros Públicos de la totalidad de las
áreas de terreno que forman parte de los Bienes de la Concesión. En
ese sentido, el plazo de los diez (10) meses indicados se computará a
partir de la verificación de la culminación de las Obras o de la inscripción
en los Registros Públicos de la totalidad de las áreas de terreno que
forman parte de los Bienes de la Concesión, lo que ocurra después.
5.7.2. Los Bienes de la Concesión, referidos a Equipamiento y cualquier otro
bien mueble adquirido por el CONCESIONARIO durante la Concesión
serán entregados al CONCEDENTE al término de la Vigencia de la
Concesión o la terminación anticipada de la misma. Será de aplicación,
lo estipulado en el Artículo 22° del TUO.
5.7.3. Cabe precisar que para efectos del presente Contrato, los bienes
repuestos y los adquiridos bajo la modalidad del arrendamiento
financiero serán catalogados bajo el régimen de los Bienes de la
Concesión a partir de su adquisición o del ejercicio de la opción de
compra, según corresponda.

5.8. Entrega o devolución de los Bienes de la Concesión


5.8.1. Producida la Caducidad de la Concesión por cualquier causa, el
CONCESIONARIO tiene la obligación de entregar o devolver al
CONCEDENTE dentro de los noventa (90) Días Calendario siguientes,
todos los Bienes de la Concesión así como las Áreas de la Concesión
que fueran entregados en la Toma de Posesión, incluyendo las Obras,
Obras Adicionales, Equipamiento y cualquier otro bien mueble adquirido
por el CONCESIONARIO en reemplazo o sustitución y excluyendo
aquellos que fueron dados de baja del inventario y/o sustituidos debido a
pérdida u obsolescencia. Los Bienes de la Concesión deberán estar en
buen estado de conservación, en condiciones de uso y Explotación
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 31
cuando ello sea aplicable considerando los motivos que dieron lugar a la
Caducidad de la Concesión.
5.8.2. De la misma forma, producida la Caducidad de la Concesión por
cualquier causa, el CONCESIONARIO tiene la obligación de entregar o
devolver al CONCEDENTE dentro de los noventa (90) Días Calendario,
en un único acto, los bienes muebles e inmuebles que se hayan
incorporado, hayan sido afectados a la Concesión o constituyan bienes
accesorios inseparables del objeto de la misma.
5.8.3. Durante el acto de devolución, el CONCESIONARIO y el
CONCEDENTE suscribirán la respectiva Acta de Reversión de los
Bienes en presencia de un Notario Público que certifique la correcta
entrega o devolución de los Bienes de la Concesión. En el Acta se
establecerán los datos de los representantes y la descripción del objeto
de la devolución, especificando en general, o para cada uno de sus
componentes: características, ubicación, estado de conservación,
anotaciones sobre funcionamiento o rendimiento y demás elementos de
interés. El Inventario Final del Aeropuerto deberá haber sido elaborado
en forma previa entre un representante del CONCESIONARIO y del
CONCEDENTE ante presencia de un Notario Público.
5.8.4. Formará parte del Acta de Reversión de los Bienes el listado de Bienes
de la Concesión del Inventario Final, así como cualquier otro elemento
que ayude a interpretar el objeto devuelto y su condición de estado.
Dentro de los elementos interpretativos podrán incluirse planos,
fotografías o esquemas. En el caso de los Bienes de la Concesión que
hayan sido trasladados por el CONCESIONARIO conforme lo señalado
en la presente cláusula, el Acta de Reversión de los Bienes deberá
indicar el lugar de origen y el lugar final a donde fueron destinados
dichos bienes.
5.8.5. El Acta de Reversión de los Bienes se suscribirá en tres (03) originales,
una para cada una de las Partes y uno para OSITRAN.
5.8.6. La devolución de los Bienes de la Concesión al CONCEDENTE estará
inafecta de todo tributo creado o por crearse, según lo previsto por el
Artículo 22° del TUO.

5.9. Bienes del CONCESIONARIO y su transferencia al CONCEDENTE

5.9.1. El CONCESIONARIO podrá construir, adquirir e implementar en el Área


de la Concesión, bienes destinados a la prestación de Servicios No
Aeroportuarios y que le permitan la percepción de Ingresos No
Regulados.

5.9.2. Los Bienes del CONCESIONARIO serán cubiertos con recursos del
CONCESIONARIO o a través del financiamiento que estime pertinente.
El financiamiento que se utilice para la ejecución o construcción de
Bienes del CONCESIONARIO no constituirá Endeudamiento
Garantizado Permitido.

5.9.3. Los Bienes del CONCESIONARIO serán transferidos gratuitamente al


CONCEDENTE a la fecha de Caducidad de la Concesión. La propiedad
de dichos bienes será automáticamente transferida a su favor conforme

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 32
a los términos y condiciones señalados en el presente Contrato para los
Bienes de la Concesión.

5.9.4. Los tributos que pudieran gravar la transferencia de los Bienes del
CONCESIONARIO a favor del CONCEDENTE serán de cuenta y cargo
de quien corresponda según las Leyes Aplicables.

5.10. Defensas Posesorias

Luego de suscrita el Acta de Entrega de las Áreas de Concesión, el


CONCESIONARIO tiene la obligación de ejercer cualquiera de las siguientes
modalidades de defensa posesoria, tanto para el caso de intento de usurpación
del área comprometida en las Áreas de la Concesión, como en el caso de la
actividades incompatibles con el buen uso de dicha área por parte de terceros:

a) Defensa posesoria extrajudicial, utilizada para repeler la fuerza que se


emplee contra el CONCESIONARIO y poder recobrar el bien, sin intervalo de
tiempo, si fuere desposeída, pero absteniéndose siempre del empleo de vías
de hecho no justificadas por las circunstancias.

b) Defensa posesoria judicial, tales como interdictos y otras acciones judiciales


para la que el CONCESIONARIO deberá, en caso recaiga sobre la Concesión
cualquier afectación, desposesión, ocupación, usurpación, entre otras,
comunicar a OSITRAN y al CONCEDENTE dichos hechos y hacer uso de los
mecanismos y recursos judiciales que le permitan mantener indemne el
derecho del CONCEDENTE sobre las Áreas de la Concesión y los Bienes de
la Concesión.
Sin perjuicio del ejercicio de las defensas antes descritas el CONCESIONARIO,
ante un supuesto como los descritos, deberá coordinar inmediatamente con el
CONCEDENTE la interposición de las acciones legales que correspondan. El
CONCEDENTE realizará sus mejores esfuerzos para coadyuvar al
CONCESIONARIO en dichos fines.
El ejercicio de las defensas antes descritas, no exime de responsabilidad al
CONCESIONARIO, el cual, ante un supuesto como los descritos en el párrafo
precedente, deberá comunicar y coordinar inmediatamente con el
CONCEDENTE las acciones legales que haya interpuesto o que vaya a
interponer, en cuyo caso el CONCEDENTE estará en libertad de entablar las
acciones legales que considere idóneas a fin de mantener indemne su derecho
sobre los Bienes de la Concesión.

5.11. Servidumbres

5.11.1. El CONCEDENTE realizará sus mejores esfuerzos a efectos de


establecer las servidumbres que hayan sido requeridas por el
CONCESIONARIO para el cumplimiento de sus obligaciones conforme a
este Contrato, previa solicitud de éste, conforme al procedimiento y
cumpliendo los requisitos previstos en las Leyes y Disposiciones
Aplicables.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 33
5.11.2. El CONCEDENTE otorgará de forma gratuita las servidumbres respecto
de bienes de titularidad pública.
5.11.3. Las servidumbres para la ocupación de bienes podrán ser, entre otras,
las siguientes:

a. De ocupación temporal de bienes indispensables para el diseño,


construcción, Mantenimiento y Explotación del Aeropuerto.

b. De tránsito, para la custodia, Mantenimiento y reparación de las


Obras, así como para la instalación del Equipamiento, de ser el caso.
5.11.4. Las servidumbres, una vez impuestas, serán consideradas como
derechos de la Concesión.
5.11.5. Las servidumbres de ocupación temporal dan derecho al propietario del
predio sirviente a percibir el pago de las indemnizaciones y
compensaciones que establecen las Leyes y Disposiciones Aplicables,
durante el tiempo necesario para la ejecución de las Obras, siempre y
cuando afecten la propiedad de privados. La negociación y el pago de
las indemnizaciones a que hubiere lugar, como resultado de la
imposición de tales servidumbres, corresponderán al
CONCESIONARIO.
5.11.6. El CONCEDENTE reconoce el derecho del CONCESIONARIO de evitar
u oponerse a cualquier reparación o modificación que intente realizar
cualquier entidad pública o privada, favorecida o no con una
servidumbre, y cuyo ejercicio resulte incompatible con la Infraestructura
Aeroportuaria. El CONCESIONARIO podrá solicitar al CONCEDENTE
su intervención para la adecuada defensa de su derecho.
5.11.7. En caso una servidumbre se extinguiera por culpa del
CONCESIONARIO y por esta razón hubiera necesidad de una nueva
servidumbre, corresponderá al CONCESIONARIO obtenerla por su
cuenta y costo.
5.11.8. Si por alguna razón no imputable al CONCESIONARIO, éste perdiera el
derecho a alguna servidumbre ya constituida, el CONCEDENTE
brindará apoyo al CONCESIONARIO para la obtención de una nueva
servidumbre que pueda sustituir la anterior.

5.12. Obligaciones del CONCESIONARIO respecto de los Bienes de la Concesión


5.12.1. El CONCESIONARIO está obligado a realizar actividades destinadas a
preservar, durante la vigencia de la Concesión, la condición de estado y
la naturaleza de los Bienes de la Concesión.
5.12.2. El CONCESIONARIO está obligado a efectuar todos aquellos trabajos
que procuren mantener la operatividad de los Bienes de la Concesión y
eviten un impacto ambiental negativo.
5.12.3. El CONCESIONARIO tiene como obligación reponer o sustituir los
Bienes de la Concesión, referidos a maquinarias, equipos, sistemas
eléctricos y mecánicos y electrónicos, entre otros bienes muebles, que
pudieran resultar perdidos o declarados obsoletos en un plazo que no
deberá exceder los tres (3) meses de producida la pérdida del bien o
declarada su obsolescencia. La reposición o sustitución se entenderá

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 34
efectuada en tanto los bienes repuestos o sustituidos sean nuevos y
cumplan con satisfacer las mismas funciones operativas que los bienes
perdidos u obsoletos.
5.12.4. En el caso de los bienes declarados obsoletos, además de la obligación
a que se refiere el numeral anterior, el CONCESIONARIO deberá poner
a disposición del CONCEDENTE dichos bienes obsoletos en un plazo
que no deberá exceder los tres (3) meses desde que OSITRAN
comunica al CONCEDENTE la conformidad de la baja de los bienes
declarados obsoletos. El procedimiento para la custodia y devolución de
los bienes declarados obsoletos al CONCEDENTE, será el establecido
en el Anexo 22, el cual se encuentra acorde a lo señalado en el
Reglamento Aplicable al Control de Altas y Bajas de los Bienes de la
Concesión, aprobado por el OSITRAN.
5.12.5. En el caso de los bienes perdidos que tuvieran un valor mínimo unitario
equivalente al 12.5% de una UIT, el CONCESIONARIO deberá
denunciar oportunamente a la autoridad pública correspondiente y dar
aviso al CONCEDENTE dentro de los cinco (05) Días de haber tomado
conocimiento de dicha pérdida. El procedimiento para dar de baja dicho
bien, será de acuerdo a lo establecido en el Reglamento Aplicable al
Control de Altas y Bajas de los Bienes de la Concesión, aprobado por el
OSITRAN, sin perjuicio de la reposición a que de lugar. El bien repuesto
pasará a formar parte de los Bienes de la Concesión
5.12.6. Los Bienes de la Concesión que el CONCESIONARIO incorpore, vía
construcción o adquisición, que incluye el arrendamiento financiero,
durante la Concesión, en tanto que se encuentren afectados a la misma,
no podrán ser transferidos separadamente de la Concesión,
hipotecados, transferidos fiduciariamente, afectados en garantía
mobiliaria regulada en la Ley N° 28677, Ley de la Garantía Mobiliaria, o
sometidos a gravámenes de algún tipo durante el plazo de vigencia de la
Concesión, sin la previa autorización del CONCEDENTE, previa opinión
del OSITRAN.
5.12.7. Sea que hubieren sido entregados con la Concesión o incorporados
durante su vigencia, todos los Bienes de la Concesión que no hubieran
sido devueltos al CONCEDENTE con anterioridad a la Caducidad de la
Concesión, formarán parte del Inventario Final y serán revertidos al
CONCEDENTE con excepción de los bienes intangibles tales como
derechos de propiedad industrial, derechos de propiedad intelectual,
contratos de tecnología y de know how y otros similares.
5.12.8. El CONCESIONARIO será responsable por los daños, perjuicios o
pérdidas ocasionados a los Bienes de la Concesión desde la Toma de
Posesión, adquisición o ejecución de las Obras hasta la suscripción del
Acta de Reversión de los Bienes de la Concesión, excepto en los casos
de fuerza mayor o caso fortuito regulados legalmente y en el presente
contrato. Cualquier pérdida o deterioro de un Bien de la Concesión
deberá ser repuesto o sustituido por el CONCESIONARIO.
5.12.9. El CONCESIONARIO mantendrá indemne al CONCEDENTE respecto
de y contra cualquier acción o excepción de naturaleza legal,
administrativa, arbitral o contractual, o reclamo de cualquier naturaleza
respecto de los Bienes de la Concesión, siempre y cuando esta
situación se hubiera presentado en el periodo comprendido entre la
Toma de Posesión y la reversión de los mismos por parte del

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 35
CONCESIONARIO al CONCEDENTE, en tanto la afectación no sea
consecuencia de una acción u omisión del propio CONCEDENTE.
Por su parte, el CONCEDENTE, reconoce que cualquier reclamo,
acción o acto iniciado por terceros con relación a los Bienes de la
Concesión entregados por éste, por hechos o situaciones originadas
antes de la Fecha de Cierre no serán de responsabilidad del
CONCESIONARIO, siendo de responsabilidad de quien corresponda,
de acuerdo con las Leyes y Disposiciones Aplicables. El CONCEDENTE
se obliga a mantener libre de responsabilidad al CONCESIONARIO, por
los reclamos, acciones o actos antes mencionados.
5.12.10. El CONCESIONARIO será responsable y estará obligado a pagar los
impuestos, tasas, contribuciones, así como el pago de agua, luz,
teléfono, Internet y otros servicios públicos o privados que se apliquen a
los Bienes de la Concesión, a partir de que dichos bienes sean
adquiridos o construidos.

CLÁUSULA SEXTA

DEL MANTENIMIENTO DE LOS BIENES DE LA CONCESIÓN

6.1. El CONCESIONARIO será responsable del Mantenimiento y conservación de los


Bienes de la Concesión, incluidas las Obras, Obras Adicionales, el Equipamiento
y demás bienes muebles, desde el inicio de la Explotación y hasta la devolución
y/o entrega de los Bienes de la Concesión, de conformidad con las prácticas y
operaciones aeroportuarias internacionalmente aceptadas de acuerdo con los
Requisitos Técnicos Mínimos que se establecen en el Anexo 8 del presente
Contrato.

6.2. El CONCESIONARIO efectuará las labores de Mantenimiento de la


Infraestructura Aeroportuaria que sean necesarias para mantener los Requisitos
Técnicos Mínimos establecidos en el Anexo 8 del presente Contrato. Dentro de
ellas, las de Mantenimiento Rutinario, que deberán de cumplirse acorde con el
detalle y especificaciones de las labores que se encuentran descritas en el
Apéndice 3 del Anexo 8.

6.3. Sin prejuicio a las actividades de Mantenimiento Rutinario a las que se encuentra
obligado el CONCESIONARIO, éste deberá ejecutar las actividades de
Mantenimiento Periódico una vez aprobado el Programa de Mantenimiento
Periódico.

6.4. EL CONCESIONARIO, durante la vigencia de la Concesión, deberá elaborar un


Programa de Mantenimiento Periódico a ser ejecutado durante los cinco (5) años
siguientes a la aprobación del mismo. Dicho programa deberá ser presentado al
OSITRAN a más tardar sesenta (60) Días Calendario anteriores al vencimiento
del quinquenio en curso. OSITRAN deberá remitir a la DGAC dicho programa
adjuntando su opinión sobre el mismo en un plazo de quince (15) Días
Calendario. La DGAC tendrá treinta (30) Días Calendario para aprobar la
propuesta. Vencido dicho plazo y no habiendo comunicado su aprobación a
OSITRAN, se entenderá denegado el programa.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 36
6.5. Alternativamente, el CONCESIONARIO, por razones técnicas y/u operativas,
podrá revisar y/o modificar el Programa de Mantenimiento Periódico previamente
presentado al OSITRAN, dentro del plazo de los cinco (5) años de vigencia del
programa originalmente presentado, para lo cual adjuntará un informe mediante
el cual se identifique y justifique las modificaciones realizadas.

6.6. El primer Programa de Mantenimiento Periódico (a ejecutarse los primeros cinco


Años de la Concesión contados a partir del inicio de la Explotación) deberá ser
presentado a OSITRAN sesenta (60) Días Calendario anteriores a la fecha de
Inicio de la Explotación.

6.7. En caso que a lo largo de la Concesión se presenten fallas o imperfecciones en


los Bienes de la Concesión e impidan el normal desarrollo de la operación de la
Concesión y no permita mantener la seguridad operacional del AICC, el
CONCESIONARIO deberá realizar las labores de Mantenimiento Correctivo.

6.8. El CONCESIONARIO, dentro del Área de Concesión, con excepción de las que
se entreguen en uso a CORPAC S.A., adquirirá e instalará el Equipamiento para
la prestación de los Servicios Aeroportuarios, de conformidad con el presente
Contrato, asegurándose que cumplan con todos los Requisitos Técnicos Mínimos
que se encuentran establecidos en el Anexo 8 del presente Contrato.

6.9. Supervisión del Mantenimiento

6.9.1. Corresponde a OSITRAN efectuar las tareas de supervisión y


fiscalización técnica de las obligaciones asumidas por el
CONCESIONARIO en el presente Contrato, con relación al
Mantenimiento y Explotación del Aeropuerto. Para tal efecto ejercerá
sus funciones de acuerdo a lo establecido en las "Normas Regulatorias",
las que comprenden entre otras, el Reglamento General de Supervisión
y su Reglamento de Infracciones y Sanciones de OSITRAN.
OSITRAN llevará a cabo las acciones de supervisión y fiscalización
técnica con el fin de verificar el cabal cumplimiento de los estándares y
demás condiciones establecidas en el presente Contrato.

6.9.2. El CONCESIONARIO dará a OSITRAN libre acceso a las Áreas de la


Concesión para realizar, sin obstáculos, su labor con la exactitud
requerida. De igual forma, el CONCESIONARIO deberá dar libre acceso
al CONCEDENTE para realizar sin obstáculos su labor.

6.9.3. En caso de incumplimiento, OSITRAN informará por escrito al


CONCESIONARIO las conclusiones de la fiscalización técnica, con
especificación de aquellos problemas o defectos encontrados que no
estén de acuerdo con los Requisitos Técnicos Mínimos.

6.10. Plazos de Subsanación

Sin perjuicio de las penalidades a que se haga pasible el CONCESIONARIO por


incumplimiento de las obligaciones de Mantenimiento, el CONCESIONARIO será
responsable por la corrección de los defectos que informe el OSITRAN. A efectos

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 37
de subsanar las observaciones que OSITRAN formule respecto del incumplimiento
de lo establecido en el Numeral 6.1 y siguientes, OSITRAN le otorgará un plazo al
CONCESIONARIO para subsanarlas, el cual deberá estar acorde con la
naturaleza y complejidad de la observación.

CLÁUSULA SETIMA

EXPLOTACIÓN DE LA CONCESIÓN

7.1. Derechos y Deberes del CONCESIONARIO


7.1.1. La Explotación del Aeropuerto por el CONCESIONARIO constituye un
derecho, en la medida que es el mecanismo mediante el cual el
CONCESIONARIO generará los ingresos de la Concesión, así como un
deber, en la medida en que el CONCESIONARIO está obligado a
prestar los Servicios Aeroportuarios a los Usuarios y mantener la
operatividad de la Infraestructura Aeroportuaria, acorde con los
Requisitos Técnicos Mínimos.
Por la Explotación de la Concesión, el CONCESIONARIO percibirá
Ingresos Regulados e Ingresos No Regulados, según las definiciones
establecidas en el presente Contrato.
7.1.2. Corresponde al CONCESIONARIO diseñar y administrar los Servicios
Aeroportuarios de conformidad con los parámetros establecidos para tal
efecto en el presente Contrato.
7.1.3. El CONCESIONARIO está obligado a cumplir con los Requisitos
Técnicos Mínimos establecidos en el Anexo 8 del presente Contrato, a
obtener el Certificado de Aeródromo emitido por la DGAC de acuerdo
con lo establecido en las Regulaciones Aeronáuticas del Perú (RAP
139), cumplir con la Propuesta Técnica, el Plan Maestro de Desarrollo,
el Plan de Equipamiento, el Programa de Mantenimiento Periódico y el
Programa de Rehabilitación, entre otros.
7.1.4. El CONCESIONARIO se compromete a obligar, en el supuesto que las
Operaciones Secundarias sean prestadas por terceros, a que éstos
previamente hayan obtenido los permisos administrativos y técnicos
requeridos por la DGAC conforme a los requerimientos establecidos en
las Regulaciones Aeronáuticas del Perú - RAP.
7.1.5. Asimismo se obliga a incluir en los contratos a ser suscritos con los
operadores secundarios una cláusula resolutoria que establezca la
resolución de dichos contratos, en caso que los operadores secundarios
no cumplan con las normas que emita la DGAC relacionadas a la
Seguridad de la Aviación Civil y las Normas Regulatorias aplicables.

7.1.6. El CONCESIONARIO deberá proporcionar en forma gratuita a las


entidades públicas a que se refiere el Anexo 4, oficinas no amobladas
pero adecuadas para permitir labores propias de dichas autoridades en
el AICC, las mismas que deberán cumplir con las dimensiones mínimas
indicadas en el Apéndice 1 del Anexo N° 8.
Cada entidad pública deberá pagar al CONCESIONARIO los gastos por
concepto de luz, agua y teléfono, y acceso a Internet y redes privadas, o
cualquier otro servicio análogo, creado o por crearse, que se hayan
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 38
generado por el uso de estas áreas. El CONCESIONARIO no generará
ningún margen de rentabilidad por estos conceptos.
El CONCESIONARIO podrá reubicar o reasignar dichas oficinas siempre
que se deba a necesidades operativas del Aeropuerto o que genere
mayor rentabilidad al mismo y no se afecte el ejercicio de las funciones
de las entidades, debiendo previamente coordinar con la entidad
respectiva.
7.1.7. El CONCESIONARIO deberá entregar al OSITRAN y al CONCEDENTE,
memorias sobre los logros alcanzados durante la Concesión, a más
tardar dentro del primer trimestre del año siguiente al del periodo
informado. Los periodos a informarse corresponderán a cada Año de la
Concesión. Las memorias consistirán en un resumen anualizado del
desempeño y logros alcanzados por el CONCESIONARIO. Incluirá,
además, los resultados de la encuesta de opinión de los Usuarios de la
Concesión, a que se refiere el Apéndice 4 del Anexo 8, que será
realizada por una empresa encuestadora de prestigio aceptada por el
OSITRAN y no vinculada al CONCESIONARIO, sobre aspectos tales
como la calidad del servicio y de la infraestructura, los niveles tarifarios y
la seguridad.
7.1.8. El CONCESIONARIO deberá remitir a la DGAC información mensual
sobre el tráfico de pasajeros, carga y operaciones en el Aeropuerto, de
acuerdo al formato que la DGAC establezca.

7.2. De la Certificación del Aeropuerto

7.2.1. Para efectos de iniciar la Explotación de la Concesión, el


CONCESIONARIO deberá obtener el Certificado de Aeródromo
expedido por la DGAC del MTC, conforme las normas de la RAP 139 y
el procedimiento señalado en los párrafos siguientes.

El CONCESIONARIO deberá solicitar la Certificación de Aeródromo


correspondiente al AICC una vez que haya culminado la ejecución de
las Obras y adquisición e implementación del Equipamiento, actividades
e intervenciones necesarias para la operatividad del Aeropuerto, de
conformidad con el Anexo N° 14 de la OACI.

Para efecto del cumplimiento de lo señalado en el párrafo anterior, el


CONCESIONARIO tendrá un plazo máximo de treinta (30) Días
Calendario posteriores a la fecha de firma del Acta de Recepción de
Obras y Equipamiento para la presentación de la solicitud de
Certificación de Aeródromo.

7.2.2. La solicitud de Certificación de Aeródromo presentada por el


CONCESIONARIO deberá cumplir con los requisitos y condiciones
establecidos en las Regulaciones Aeronáuticas del Perú (RAP) N° 139
vigente.

El CONCEDENTE tendrá un plazo máximo de treinta (30) Días


Calendario para la aprobación de la solicitud y expedición del Certificado
de Aeródromo.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 39
De existir observaciones a la solicitud de Certificado de Aeródromo, el
CONCESIONARIO dispondrá de un plazo máximo de diez (10) Días
Calendario para subsanar las observaciones formuladas por el
CONCEDENTE, desde la fecha en que le hayan sido debidamente
notificadas.
7.2.3. Sin perjuicio de lo establecido en el Anexo 6 del presente Contrato, el
CONCESIONARIO está obligado a verificar y actualizar los datos
aeronáuticos3 correspondientes al Aeropuerto para fines de obtener el
certificado de Aeródromo, los cuales deben cumplir con los requisitos de
exactitud que permitan incorporarlos en la Publicación de Información
Aeronáutica (AIP-PERU).

7.3. De las Facilidades Esenciales

Para el acceso y utilización de las facilidades esenciales aeroportuarias incluidas


en el Aeropuerto, calificadas como tales por el REMA, el CONCESIONARIO y los
Usuarios Intermedios estarán sometidos al cumplimiento y aplicación del referido
reglamento, así como sus normas modificatorias.

7.4. De la Seguridad Integral

7.4.1. El CONCESIONARIO deberá cumplir con lo establecido en la Ley Nº


28404 “Ley de Seguridad de la Aviación Civil” y su Reglamento,
aprobado por Decreto Supremo Nº 007-2006-MTC, así como con la
normativa vigente relativa a la seguridad de la aviación en lo que
corresponde a los operadores de aeródromos.
7.4.2. El CONCESIONARIO prestará los servicios que corresponden a la
“Seguridad Aeroportuaria” de acuerdo a lo establecido en el Reglamento
de la Ley de Seguridad de la Aviación Civil. El servicio que corresponde
a la seguridad aeroportuaria dentro de la “Zona de Seguridad
Restringida4” deberá ser prestado por personal propio del
CONCESIONARIO, salvo que las normas vigentes, al momento en que
las Operaciones Principales sean prestadas permitan que los servicios
se ejecuten por medio de tercerización.
7.4.3. Asimismo el CONCESIONARIO se obliga a implementar, operar y
mantener un sistema de seguridad aeroportuaria con personal y equipos
necesarios para la inspección de pasajeros con su equipaje de mano,
así como de cualquier persona que ingrese a las zonas de seguridad
restringida y la protección general del Aeropuerto.
7.4.4. El CONCESIONARIO está obligado a implementar los sistemas y
equipos de salvamento y extinción de incendios, para la parte

3 Datos Aeronáuticos: Es la representación de hechos, conceptos o instrucciones aeronáuticas de


manera formalizada que permita que se comuniquen, interpreten o procesen. Estos datos deben
recolectarse de acuerdo a lo establecido en el Anexo 15 de la OACI, cumpliendo con los requisitos de
calidad

4
Término definido en el Reglamento de la Ley de Seguridad de la Aviación Civil

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 40
aeronáutica y la parte pública, con el fin de mantener los niveles de
protección correspondiente a la categoría del Aeropuerto.
7.4.5. El CONCESIONARIO está en la obligación de implementar los sistemas
de equipos de seguridad necesarios para mantener adecuados niveles
de eficacia y eficiencia en los servicios de seguridad del Aeropuerto
durante las veinticuatro (24) horas, todos los Días Calendario a partir del
inicio de la Explotación.
7.4.6. El CONCESIONARIO deberá realizar un estudio de seguridad en base a
los requerimientos que se establezcan en el Programa Nacional de
Seguridad de la Aviación (PNAC).
El plazo para la realización de los estudios de seguridad sobre el
Aeropuerto no deberá exceder de ciento ochenta (180) Días Calendario
contados desde la fecha de Inicio de la Explotación. El plan de
implementación de las acciones correctivas derivadas de dicho estudio
será enviado a la DGAC para su aprobación, en un plazo que no deberá
exceder de treinta (30) Días Calendario desde su culminación.
7.4.7. EL CONCESIONARIO deberá proveer facilidades a las líneas aéreas
para que puedan cumplir con su obligación respecto a la inspección de
los equipajes facturados, carga y correo, de acuerdo a lo señalado en la
Ley N° 28404 y su Reglamento
EL CONCESIONARIO deberá designar y aislar una zona para la
inspección de los equipajes, mediante la utilización de barreras físicas,
las que no deberán obstaculizar el desarrollo eficiente de las actividades
de inspección.
7.4.8. EL CONCESIONARIO deberá proveer facilidades a las líneas aéreas
para que puedan almacenar el equipaje no acompañado, no identificado,
no reclamado que se encuentre bajo su custodia, de manera tal que se
evite la manipulación y el acceso a personas no autorizadas por la línea
aérea.
La restricción de acceso excluye a los funcionarios del Estado que
dentro del ámbito de sus funciones requieran realizar la inspección de
equipajes almacenados en dichas áreas, para lo cual deberán estar
debidamente acreditados para ello, o cuando EL CONCESIONARIO
notifique en un plazo mínimo de dos (02) Días la realización de visitas e
inspecciones al área, las cuales podrían estar motivadas por aspectos
sanitarios, eléctricos, de riesgo, mantenimiento de infraestructura y
seguridad, entre otros.

7.5. Procedimiento para la reclamación de los Usuarios


7.5.1. El CONCESIONARIO deberá implementar un sistema de atención de
reclamos en concordancia con lo dispuesto en el Reglamento de
Solución de Reclamos y Controversias y demás disposiciones dictadas
para tal efecto por el OSITRAN.
7.5.2. Presentado el reclamo, el CONCESIONARIO deberá pronunciarse
dentro de los plazos y de conformidad con los mecanismos
procedimentales que establezca el OSITRAN para la atención de los
reclamos de los Usuarios del AICC.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 41
7.5.3. En caso de que el CONCESIONARIO y los Usuarios no solucionen entre
ellos el conflicto suscitado, éste deberá ser resuelto por el OSITRAN
conforme a la legislación de la materia.

7.6. Principios Aplicables a la Prestación de los Servicios Aeroportuarios

7.6.1. Los Servicios Aeroportuarios serán prestados conforme a las Leyes


Aplicables que regulan el libre acceso al mercado, observándose en la
prestación de los mismos, además de los principios enunciados a
continuación, las normas que sobre la materia dicte el OSITRAN y el
Instituto Nacional Defensa de la Competencia y de la Protección de la
Propiedad Intelectual (INDECOPI).
A efectos de supervisar las disposiciones que se señalan a
continuación, el CONCESIONARIO en el caso preste dos o más
servicios en competencia, y de manera simultánea, con Usuarios
Intermedios está obligado a llevar contabilidad separada de los mismos.
La contabilidad separada deberá permitir un mejor control de los
ingresos y egresos imputables a cada servicio. La forma y oportunidad
en que deberá darse el cumplimiento de esta obligación, así como las
reglas de imputación cuando existan reglas comunes serán
determinadas por OSITRAN.
OSITRAN supervisará que el contenido de los contratos con los
Usuarios Intermedios no contravengan las disposiciones establecidas en
el presente Contrato ni el REMA, pudiendo instruir al CONCESIONARIO
que deje sin efecto aquellas disposiciones que los vulnere.
7.6.2. Principio de No Discriminación: En las relaciones comerciales del
CONCESIONARIO y los Usuarios Intermedios, está prohibida la
aplicación de condiciones desiguales para prestaciones equivalentes
que creen situaciones desventajosas entre competidores.
El CONCESIONARIO deberá garantizar que los Servicios
Aeroportuarios y las áreas locales del terminal, sean prestados y
puestos a disposición de todos los Usuarios sin ningún tipo de
discriminación. Además, el CONCESIONARIO y el Usuario Intermedio
deberán cumplir con todas las Leyes Aplicables, relacionadas con la
disponibilidad equitativa e igualdad de precios y Tarifas de bienes y/o
servicios y el acceso razonable, no discriminatorio, al Aeropuerto en
igualdad de circunstancias.
7.6.3. Principio de Neutralidad: El CONCESIONARIO o los Usuarios
Intermedios vinculados al CONCESIONARIO que prestan servicios que
sirvan de base para la prestación de otros servicios, o que tengan una
posición dominante en el mercado, están obligados a no utilizar tales
situaciones para prestar simultáneamente otros servicios en condiciones
de mayor ventaja y en detrimento de sus competidores.
7.6.4. Prohibición de subsidios cruzados: El CONCESIONARIO y los Usuarios
Intermedios vinculados al CONCESIONARIO no deben utilizar los
ingresos provenientes de la prestación de servicios sujetos al régimen
de regulación para subsidiar de manera cruzada otros servicios, sean
regulados o no.

7.7. De los Servicios de Navegación Aérea

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 42
7.7.1. La prestación de los Servicios de Navegación Aérea son de cargo y
responsabilidad del CONCEDENTE, el que a la Fecha de Cierre los
viene prestando en la ciudad del Cusco a través de CORPAC. Dichos
servicios son y continuarán siendo prestados de acuerdo a los requisitos
técnicos y de seguridad establecidos por la DGAC; por lo que el
CONCESIONARIO no asume ningún tipo de responsabilidad derivada
de esas actividades.

7.7.2. El equipamiento necesario para los Servicios de Navegación Aérea será


adquirido e instalado por el CONCESIONARIO, debiendo CORPAC
asumir los costos de operación y mantenimiento de estos equipos
durante todo el periodo de la Concesión, salvo los siguientes servicios:
a) servicios de ayudas visuales, b) servicios de control y movimiento de
aeronaves en tierra y c) servicios de abastecimiento de energía eléctrica
conforme lo definido en el Anexo 26, los cuales serán prestados por el
CONCESIONARIO, el que asumirá también los costos de operación y
mantenimiento asociados a éstos.

De conformidad con lo establecido en la Propuesta Técnica del


Adjudicatario,, el CONCESIONARIO proporcionará a CORPAC las áreas
que serán destinadas única y exclusivamente para la prestación de los
Servicios de Navegación Aérea (equipamiento, infraestructura y
edificaciones para el personal). Sin perjuicio de lo señalado
anteriormente, CORPAC deberá pagar al CONCESIONARIO, como
máximo treinta (30) Días Calendario posteriores a la emisión de la
factura, los gastos por concepto de luz, agua y teléfono, acceso a
Internet y redes privadas e impuesto predial y las tasas por arbitrios que
se hayan generado por la prestación de los Servicios de Navegación
Aérea. El CONCESIONARIO no generará ningún margen de rentabilidad
por estos conceptos. Las relaciones y responsabilidades entre CORPAC
y el CONCESIONARIO respecto a las áreas antes señaladas, se
encontraran reguladas en el Convenio de Colaboración Empresarial a
que hace referencia el Apéndice 1 del Anexo 10.

7.7.3. En el supuesto que CORPAC destine las áreas proporcionadas por el


CONCESIONARIO a fines distintos a prestar los Servicios de
Navegación Aérea, estas deberán ser desocupadas y devueltas al
CONCESIONARIO en un plazo de quince (15) Días Calendario
posteriores a la recepción de la notificación por parte del
CONCESIONARIO, previa verificación del OSITRAN del uso indebido
que le esté dando CORPAC.

CLÁUSULA OCTAVA

EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

8.1 Responsabilidad General


8.1.1 El CONCESIONARIO tendrá a su cargo el diseño y construcción de las
Obras, Obras Adicionales y la adquisición, instalación y operación del
Equipamiento. Asimismo, tendrá a su cargo las actividades necesarias

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 43
para garantizar el correcto funcionamiento de las operaciones en
condiciones seguras y eficientes, de acuerdo a las Leyes Aplicables.
8.1.2 El CONCESIONARIO deberá tomar en cuenta los Estándares Básicos
definidos en el presente Contrato en lo que respecta a la operación y
Mantenimiento del Aeropuerto.
8.1.3 Asimismo, el CONCESIONARIO deberá tomar en cuenta los Estándares
Básicos al momento de ejecutar las Obras, Obras Adicionales y la
adquisición, instalación y operación del Equipamiento, así como también
durante la ejecución del Mantenimiento Periódico del Aeropuerto.
8.1.4 Las Obras, Obras Adicionales y la adquisición, instalación y operación
del Equipamiento se ejecutarán con la finalidad de garantizar la correcta
prestación de los Servicios Aeroportuarios, las que serán reconocidas
por el CONCEDENTE, en base a los criterios establecidos en el
Contrato.
Los Obras, Obras Adicionales e instalación y operación del
Equipamiento deberán ser ejecutadas de manera que se garantice la
prestación de los Servicios Aeroportuarios en forma ininterrumpida en la
medida de lo posible. La formulación de los Planes Maestros de
Desarrollo, Programas de Rehabilitación, y Programa de Mantenimiento
Periódico, serán realizados por el CONCESIONARIO tomando en
cuenta los lineamientos establecidos en el Anexo 20, los que a su vez
deberán ser aprobados por la DGAC.

8.2 De la Etapa de Ejecución de Obras


La Etapa de Ejecución de Obras deberá iniciarse a más tardar a los treinta (30)
Días Calendario contados a partir del momento en que se cumplan todas las
siguientes condiciones:
a) Se haya aprobado el Plan Maestro de Desarrollo y el Plan de
Equipamiento, por parte del CONCEDENTE.
b) Se haya aprobado los EDI correspondientes a las Obras y al
Equipamiento, por parte del CONCEDENTE.
c) Se haya presentado y aprobado por parte de la DGASA del MTC el
Estudio de Impacto Ambiental o documento de gestión socio ambiental
correspondiente, conforme lo dispuesto en el Numeral 12.1.3 del
presente Contrato.
d) Se haya acreditado el Cierre Financiero ante el CONCEDENTE.
e) Se haya producido la Toma de Posesión.
f) Se hayan obtenido los permisos y licencias municipales
correspondientes, por cuenta y cargo del CONCESIONARIO.

La Etapa de Ejecución de Obras deberá culminar en un plazo no mayor de cinco


(05) Años Calendario desde su inicio.

En el caso que el incumplimiento del plazo previsto para la Etapa de Ejecución


de Obras por causa del CONCESIONARIO, genere en forma acumulada, un
retraso mayor a seis (6) meses del plazo total, además de la aplicación de las
penalidades correspondientes, el CONCEDENTE podrá proceder a la resolución
del Contrato, previa opinión del OSITRAN.
8.3 Presentación del Plan Maestro de Desarrollo
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 44
Dentro de los primeros cien (100) Días Calendario, contados a partir de la Toma
de Posesión, el CONCESIONARIO deberá presentar al CONCEDENTE, con
copia a OSITRAN, un Plan Maestro de Desarrollo para el Aeropuerto.

El Plan Maestro de Desarrollo deberá ser elaborado incluyendo los lineamientos


establecidos en el Anexo 20 del presente Contrato.

El Plan Maestro de Desarrollo será evaluado y aprobado por el CONCEDENTE a


través de la DGAC mediante Resolución Directoral debiendo contar con la
opinión previa del OSITRAN.

El CONCESIONARIO remitirá al CONCEDENTE y al OSITRAN el Plan Maestro


de Desarrollo para su evaluación correspondiente. OSITRAN dispondrá de treinta
(30) Días Calendario para la revisión y evaluación del Plan Maestro de
Desarrollo. El CONCEDENTE tendrá un plazo de treinta (30) Días Calendario,
contados a partir de la fecha de recepción de la evaluación realizada por el
OSITRAN, para evaluar y aprobar los Planes Maestros de Desarrollo.

Vencido el plazo antes indicado y de no haber pronunciamiento del


CONCEDENTE, el CONCESIONARIO no estará obligado a ejecutar las Obras,
no asumiendo la responsabilidad por ello hasta que el CONCEDENTE se
pronuncie.

En los casos que el CONCEDENTE observe el Plan Maestro de Desarrollo


presentado por el CONCESIONARIO, éste tendrá un plazo de veinte (20) Días
Calendarios para levantar dichas observaciones y presentar nuevamente los
planes observados. La notificación al CONCESIONARIO de observaciones al
Plan Maestro de Desarrollo suspende el cómputo del plazo de treinta (30) Días
Calendario para la revisión y evaluación del Plan Maestro de Desarrollo, el cual
se reiniciará una vez presentado el levantamiento de observaciones por parte del
CONCESIONARIO.

El Plan Maestro de Desarrollo deberá ser actualizado como mínimo una vez cada
quinquenio contados a partir de su aprobación, para lo cual el CONCESIONARIO
deberá presentar nuevamente al CONCEDENTE y OSITRAN toda la
documentación indicada en el Anexo 20 del presente Contrato a más tardar
ciento ochenta (180) Días Calendario antes de la finalización de cada quinquenio.
El Plan Maestro de Desarrollo se deberá elaborar tomando como base el
proyecto técnico incluido en la propuesta técnica, presentada en el Sobre Nº 2 del
Adjudicatario de la Buena Pro, conforme a las especificaciones exigidas en las
Bases.

8.4 Presentación del Plan de Equipamiento


El CONCESIONARIO deberá elaborar el Plan de Equipamiento, el mismo que
deberá ser presentado al CONCEDENTE en los mismos plazos establecidos
para la presentación del Plan Maestro de Desarrollo.

El procedimiento y plazos para la aprobación del Plan de Equipamiento se


regularán conforme a lo dispuesto en el Numeral 8.3 para el Plan Maestro de
Desarrollo.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 45
El Plan de Equipamiento deberá ser actualizado cada tres (3) Años Calendario
desde su aprobación.

8.5 Estudios Definitivo de Ingeniería (EDI)


Para la ejecución de cada una de las Obras, el CONCESIONARIO deberá
preparar un EDI que deberá ser aprobado por el CONCEDENTE, con opinión del
OSITRAN. El EDI se deberá elaborar tomando como base el Plan Maestro de
Desarrollo y el Plan de Equipamiento conforme a las especificaciones exigidas en
el Contrato.

El CONCESIONARIO deberá presentar los EDI como máximo a los cien (100)
Días Calendarios de aprobados el Plan Maestro de Desarrollo y el Plan de
Equipamiento. Los EDI deberán comprender cuanto menos lo dispuesto en el
Anexo 21.

El CONCESIONARIO presentará los EDI a OSITRAN con copia al


CONCEDENTE en la oportunidad señalada en el párrafo precedente, para la
correspondiente evaluación y emisión de opinión. Una vez que OSITRAN haya
emitido opinión sobre los EDI, deberá remitirlos al CONCEDENTE para su
aprobación. OSITRAN dispondrá de un plazo máximo de treinta (30) Días
Calendario de recibido los EDI, para emitir su pronunciamiento.

En cuanto OSITRAN remita los EDI al CONCEDENTE, este dispondrá de un


plazo máximo de treinta (30) Días Calendario, a partir de recibida la opinión del
OSITRAN, para emitir las observaciones correspondientes a los EDI o para su
aprobación.

La aprobación de los EDI por parte del CONCEDENTE estará sujeta al


cumplimiento de los Requisitos Técnicos Mínimos señalados en el Anexo 8.

De existir observaciones a los EDI, el CONCESIONARIO dispondrá de un plazo


máximo de diez (10) Días Calendario para subsanar las observaciones
formuladas por el CONCEDENTE, desde la fecha en que le hayan sido
debidamente notificadas.

Acto seguido, el CONCEDENTE dispondrá de diez (10) Días, a partir de recibida


la opinión del OSITRAN, para evaluar las subsanaciones presentadas por el
CONCESIONARIO. Para tal efecto, el OSITRAN dispondrá de un plazo máximo
de diez (10) Días de recibida la subsanación para emitir su pronunciamiento.

Transcurrido el plazo indicado en el párrafo anterior, si el CONCESIONARIO y el


CONCEDENTE no llegaran a un acuerdo respecto de la subsanación de las
observaciones efectuadas a los EDI, se considerará que existe una controversia
técnica, la cual podrá ser sometida a arbitraje de conformidad con lo señalado en
la Sección Décimo Sexta. En caso que el CONCEDENTE, previa opinión de
OSITRAN, otorgue su conformidad respecto a las subsanaciones de las
observaciones formuladas a los EDI, el CONCEDENTE los aprobará.

8.6 Programa de Ejecución de Obras y Equipamiento


En el mismo plazo establecido para la presentación del EDI para las Obras y el
Equipamiento, el CONCESIONARIO deberá presentar al CONCEDENTE con
copia al OSITRAN, el Programa de Ejecución de Obras y Equipamiento en

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 46
medios magnéticos y físicos. El Programa de Ejecución de Obras y Equipamiento
debe ser aprobado por el CONCEDENTE antes del inicio de la Etapa de
Ejecución de Obras, disponiendo de diez (10) Días computados desde la
recepción del mismo. De no existir pronunciamiento por parte del CONCEDENTE
dentro del plazo establecido, el Programa de Ejecución de Obras y Equipamiento
se entenderá por aprobado.

El Programa de Ejecución de Obras y Equipamiento deberá respetar el plazo


máximo establecido en Numeral 8.2.

8.7 Elaboración del Programa de Ejecución de Obras y Equipamiento


El Programa de Ejecución de Obras y Equipamiento indicado en el Numeral 8.6
del Contrato deberá ser presentado, tomando como base referencial cada EDI de
las Obras y el Equipamiento.

El CONCESIONARIO podrá realizar modificaciones al Programa de Ejecución de


Obras y Equipamiento, previa autorización del OSITRAN, sin alterar la etapa o
ampliar el plazo total de ejecución de Obras y adquisición e implementación del
Equipamiento. Esta modificación deberá ser puesta en conocimiento del
CONCEDENTE por el OSITRAN.

La ampliación o modificación del plazo que sea aprobada, podrá generar la


reformulación al Programa de Ejecución de Obras y Equipamiento con opinión
del OSITRAN.

8.8 Ampliación del Plazo de la Etapa de Ejecución de Obras


En caso que por razones imputables al CONCEDENTE o ajenas a la
responsabilidad del CONCESIONARIO se produjera un retraso en la ejecución
de las Obras, el CONCESIONARIO podrá solicitar la ampliación del plazo para la
ejecución de las Obras, la misma que requerirá estar debidamente
fundamentada.

Las solicitudes de ampliación de plazo para la Etapa de Ejecución de Obras


serán presentadas al CONCEDENTE, con copia al OSITRAN debidamente
sustentada, incluyendo el nuevo Programa de Ejecución de Obras y
Equipamiento propuesto. El OSITRAN deberá remitir su opinión al
CONCEDENTE en un plazo máximo de treinta (30) Días Calendario, contado a
partir de la notificación de la solicitud. El CONCEDENTE deberá pronunciarse en
el término de treinta (30) Días Calendario a partir de la recepción de la opinión
del OSITRAN. Transcurrido el plazo indicado, sin pronunciamiento del
CONCEDENTE, se entenderá denegada la solicitud. Cuando las ampliaciones
sean concedidas por causas no imputables al CONCESIONARIO, impedirán la
aplicación de penalidades y de las demás medidas previstas para penalizar el
incumplimiento contractual por causa de demora en la ejecución de la Obra o
adquisición e implementación del Equipamiento correspondiente.

Una vez aprobada la ampliación de plazo el CONCESIONARIO deberá presentar


al CONCEDENTE con copia al OSITRAN un Programa de Ejecución de Obras y
Equipamiento actualizado, en un plazo que no excederá de diez (10) Días
Calendario de aprobada dicha ampliación.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 47
En el supuesto que el inicio o el avance de las Obras o la adquisición e
implementación del Equipamiento se retrasara por un hecho imputable al
CONCEDENTE, el CONCESIONARIO, a su solicitud, tendrá derecho a la
suspensión del plazo de conformidad con lo establecido en la Cláusula Cuarta
por un período no menor al que dure dicho retraso.

Cuando el CONCESIONARIO solicite la ampliación del plazo para la Etapa de


Ejecución de Obras, por razones estrictamente imputables a él, sin perjuicio de
observar el procedimiento descrito en los párrafos precedentes, resultarán de
aplicación las penalidades respectivas, de acuerdo al Anexo 9.

8.9 Aprobación de las Obras y Equipamiento

Conforme se culminen las Obras y/o se adquiera o implemente el Equipamiento,


el CONCESIONARIO solicitará al CONCEDENTE, con copia al OSITRAN, la
recepción de las mismas, adjuntando el informe respectivo donde establecerá su
culminación de conformidad con los EDI aprobados.

Las Obras y Equipamiento deberán cumplir con todos los estándares y


parámetros técnicos de diseño y construcción, indicados en el Anexo 8 del
Contrato. Asimismo, deberán cumplir con las Leyes y Disposiciones Aplicables y
con las prácticas y operaciones aeroportuarias internacionalmente aceptadas.

Dentro del plazo de cuarenta y cinco (45) Días de recibidas las Obras y/o
Equipamiento, el CONCEDENTE deberá determinar la aceptación o rechazo de
las mismas, previa opinión del OSITRAN. Mediante Actas de Recepción de las
Obras y/o Equipamiento, el CONCEDENTE dejará constancia que la ejecución
de las Obras y/o adquisición e implementación del Equipamiento se encuentran
conforme a lo exigido en el Contrato. De no pronunciarse el CONCEDENTE en
el plazo establecido, se entenderá que las Obras y/o Equipamiento han sido
aceptados.

El CONCEDENTE aprobará con observaciones las Obras y/o Equipamiento en


caso que se encuentren defectos que no afecten la normal prestación de los
servicios, cuya subsanación, de acuerdo al informe presentado por el OSITRAN,
no representen más del uno por ciento (1.0%) del presupuesto estimado en el
respectivo EDI. En este caso, el CONCESIONARIO tendrá treinta (30) Días
Calendario prorrogables hasta por quince (15) Días Calendario adicionales, para
efectuar la subsanación de las observaciones.

En caso de rechazo de las Obras y/o Equipamiento por parte del CONCEDENTE
y sin perjuicio de las penalidades descritas en el Anexo 9, el CONCESIONARIO
deberá cumplir con levantar las objeciones o subsanar las irregularidades
detectadas, de modo tal que pueda procederse al inicio de su Explotación.

En caso venza el plazo fijado para la subsanación correspondiente, sin que las
Obras y/o Equipamiento hayan sido aceptadas por causas imputables al
CONCESIONARIO, el CONCEDENTE podrá requerir la resolución del Contrato,
previa opinión del OSITRAN conforme a lo prescrito en la Cláusula Décimo
Quinta y a exigir los daños y perjuicios que correspondan, sin perjuicio de las
penalidades que haya cobrado o se hayan devengado previamente.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 48
Si el CONCESIONARIO no estuviera de acuerdo con el pronunciamiento del
CONCEDENTE respecto a las observaciones formuladas, podrá solicitar que la
controversia sea dirimida por un peritaje técnico a cargo de un perito elegido de
común acuerdo entre las Partes. Dentro de los quince (15) Días Calendario
posteriores a su designación, las Partes deberán sustentar su posición.

En caso que luego de transcurridos quince (15) Días Calendario desde la fecha
de emplazamiento, las Partes no hubieran designado al perito común, la
controversia se considerará de carácter técnico y será resuelto conforme al
procedimiento respectivo previsto en el la Cláusula 16.

El pronunciamiento del perito deberá ser emitido en un plazo no mayor de treinta


(30) Días Calendario contados a partir de la fecha en que ambas Partes
sustentaron su posición, y tendrá carácter definitivo no pudiendo ser impugnado.
Los costos del peritaje serán sufragados en partes iguales.

El plazo señalado para efectos de la subsanación se suspenderá hasta la


emisión del pronunciamiento del perito. Los costos del peritaje serán sufragados
por la Parte que no resultó favorecida con el pronunciamiento del perito.

8.10 Presentación del Programa de Rehabilitación


Para efecto de la presentación del Programa de Rehabilitación el
CONCESIONARIO deberá seguir el procedimiento de presentación indicado en
el Numeral 8.4 precedente.
Este Programa de Rehabilitación deberá ser elaborado de acuerdo al resultado
de las evaluaciones funcionales y estructurales las cuales se encuentra obligado
a realizar anualmente el CONCESIONARIO, respetando las normas y
recomendaciones internacionales publicadas por la OACI. Dicho Programa
deberá incluir un cronograma de ejecución de obras y un presupuesto estimado
de los costos totales.

8.11 Lineamientos para el Programa de Rehabilitación


El Programa deberá ser elaborado teniendo en cuenta que se garantizará la
prestación de Servicios Aeroportuarios de manera ininterrumpida; siempre y
cuando sea técnicamente posible y adoptando los mecanismos de coordinación
necesarios para reducir en lo posible la afectación de la programación de las
operaciones y en la medida de lo posible, como se prestan habitualmente en el
Aeropuerto, durante el periodo de ejecución de dichas obras.

El CONCESIONARIO podrá solicitar al CONCEDENTE con copia al OSITRAN la


ampliación o prórroga de los plazos parciales referidos a las fases contenidas en
el citado programa. Cuando las ampliaciones sean concedidas por causas
justificadas o no imputables al CONCESIONARIO, impedirán la aplicación de
penalidades y de las demás medidas previstas para sancionar el incumplimiento
contractual por causa de demora en la ejecución de la obra correspondiente.
Cuando las modificaciones del plazo de ejecución de la obras correspondiente a
las fases del citado programa sean concedidas debido a causas imputables al
CONCESIONARIO, según opinión fundada del OSITRAN a través del supervisor
de obras, no se exceptuará al CONCESIONARIO de la aplicación de las

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 49
penalidades devengadas desde la fecha en que se produjo el incumplimiento
hasta la fecha en la cual concluyan las obras. En caso que el incumplimiento por
causa del CONCESIONARIO se produzca más de tres (3) veces durante la etapa
de ejecución de obras de Rehabilitación, el CONCEDENTE, además de la
aplicación de las penalidades correspondientes, podrá proceder a la resolución
del Contrato, salvo opinión contraria del OSITRAN, quien podrá establecer los
nuevos parámetros.

Las ampliaciones de plazo, para el cumplimiento de las tareas de cada una de


las fases, que sean aprobadas, podrán generar la reformulación del citado
programa, correspondiente a las fases siguientes, siempre y cuando se traten de
obras de Rehabilitación. La culminación de las obras de la fase para la cual el
CONCESIONARIO ha solicitado la ampliación de los plazos será condición
necesaria para poder dar inicio a las obras de la fase siguiente, con opinión
favorable del OSITRAN.
En caso que el inicio de la etapa de ejecución de obras se retrase por un hecho
imputable al CONCEDENTE, el CONCESIONARIO tendrá derecho a que el
plazo de la etapa de ejecución de obras se amplíe proporcionalmente a dicha
demora.
El Programa será evaluado y aprobado por el CONCEDENTE, a través de la
DGAC, debiendo contar con la opinión previa del OSITRAN. El procedimiento a
seguir para tal efecto, será el establecido en el Numeral 8.9.
El Programa deberá ser actualizado como mínimo una vez cada quinquenio
contados a partir de su aprobación.

8.12 De las Obras Adicionales


Si durante la Concesión, el CONCEDENTE o el CONCESIONARIO determinaran
la necesidad de realizar Obras Adicionales, resultará de aplicación el
procedimiento previsto en la presente Cláusula.
En este caso, la Parte que solicita los Obras Adicionales deberá presentar a la
otra Parte con copia a OSITRAN una solicitud de realización de dichas obras
donde se sustente la necesidad de realizarlas, así como también los estudios
técnicos donde se señalen los detalles correspondientes.
En el caso que el CONCESIONARIO sea el que solicite las Obras Adicionales, la
documentación presentada por el CONCESIONARIO deberá ser remitida al
CONCEDENTE con copia a OSITRAN, a efecto que dicho organismo emita su
opinión en un plazo máximo de diez (10) Días de recibido el requerimiento.
En caso que las Obras Adicionales sean solicitadas por el CONCESIONARIO, su
ejecución será asumida por el CONCESIONARIO.

En caso que las Obras Adicionales sean solicitadas por el CONCEDENTE, su


ejecución se realizará con cargo a sus propios recursos. Para tal efecto, el
CONCEDENTE deberá registrar en sus partidas presupuestales el importe
correspondiente a las Obras Adicionales.

La aprobación de las Obras Adicionales se realizará conforme al procedimiento


establecido en el Numeral 8.9 de la presente Cláusula.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 50
8.13 Supervisión de las Obras
Corresponde al OSITRAN, a través del supervisor de obras, efectuar las
acciones de fiscalización técnica que le competen durante el desarrollo de las
Obras indicadas en la presente Cláusula Octava. El OSITRAN podrá designar a
un tercero como supervisor de obras, lo que será informado fehacientemente por
escrito al CONCEDENTE y al CONCESIONARIO en un plazo máximo de cinco
(05) Días, contados a partir de la fecha de selección o designación del
supervisor de obras antes indicado, según corresponda.
Las funciones asignadas al supervisor de Obras y aquellas establecidas en el
presente Contrato, serán ejercidas de acuerdo a las facultades conferidas por
OSITRAN y conforme a lo establecido en las directivas y reglamentos que para
tal efecto establezca OSITRAN.
El CONCESIONARIO deberá dar al OSITRAN, a través del supervisor de obras y
al equipo que éste disponga, libre acceso al Área de la Concesión para realizar
sin obstáculos su labor con la exactitud requerida, dentro de los horarios de
trabajo del área respectiva. Corresponderá al supervisor de Obras informar
periódica y regularmente del avance de las Obras a OSITRAN, en la forma que
le sea requerida la información.
En caso de detectar algún incumplimiento de las obligaciones del
CONCESIONARIO, OSITRAN deberá exigir las subsanaciones necesarias.
De no cumplir las Obras con los parámetros exigidos por las Leyes Aplicables,
así como por los Requisitos Técnicos Mínimos, OSITRAN podrá exigir las
subsanaciones necesarias de acuerdo a las instrucciones que para tal efecto
indique, debiendo imponer las penalidades correspondientes según lo dispuesto
en la Cláusula Décimo Octava.
El CONCESIONARIO está facultado a considerar hasta un 5% de valor de la
Obra y de la ejecución de los estudios relacionados a éstas por concepto de
supervisión. El monto a considerar por dicho concepto será el correspondiente a
los pagos establecido en el respectivo contrato de supervisión.
El procedimiento de contratación del supervisor de obras se efectuará de
acuerdo a los procedimientos establecidos en el numeral 14.3 de la Cláusula
Décimo Cuarta del presente Contrato.

CLÁUSULA NOVENA
REGIMEN ECONÓMICO FINANCIERO

9.1. Tarifas y Cargos de Acceso


9.1.1. El CONCESIONARIO cobrará Tarifas y Cargos de Acceso producto de
la Explotación de la Concesión a partir del inicio de la Explotación. Las
Tarifas que el CONCESIONARIO cobrará serán aquellas establecidas
en el Anexo 7 del presente Contrato y aquellas que establezca
OSITRAN, de ser el caso, de acuerdo a lo señalado en el REMA y el
RETA. Los Cargos de Acceso que el CONCESIONARIO cobrará se
encuentran regulados en el REMA. Los importes a ser cobrados por el
CONCESIONARIO deberán considerar las Tarifas y Cargos de Acceso
más el IGV, respectivo.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 51
9.1.2. El CONCESIONARIO se obliga a poner en conocimiento de los Usuarios
el tarifario correspondiente en la forma que establezca el OSITRAN.
9.1.3. El CONCESIONARIO podrá requerir de los Usuarios el pago de la
Tarifa, Cargos de Acceso y otros cargos, en Dólares o su equivalente en
moneda nacional al Tipo de Cambio de venta del Día en que se
devengan las operaciones, siendo de cargo del CONCESIONARIO el
costo por el cobro de las mismas. En ningún caso se le podrá exigir al
Usuario Final o al Usuario Intermedio pagos mayores a los resultantes
de aplicar el Tipo de Cambio antes indicado, a las Tarifas y Cargos de
Acceso en Dólares. El pago de las Tarifas y Cargos de Acceso será de
conformidad con las disposiciones aplicables.
9.1.4. A partir del siguiente Año de la Concesión contado desde el Inicio de la
Explotación del Aeropuerto, el OSITRAN realizará la primera revisión de
las Tarifas de los Servicios Aeroportuarios aplicando el mecanismo
regulatorio “RPI – X”, establecido en el Reglamento General de Tarifas
de OSITRAN.
El RPI (Retail Price Index) es la inflación expresada en un índice general
de precios al consumidor de los Estados Unidos de América utilizado
para ajustar la tarifa y de ese modo proteger al CONCESIONARIO de
los efectos de la inflación.

El factor de productividad (X) corresponde a las ganancias promedio por


productividad obtenidas por el CONCESIONARIO.

Para efectos del presente Contrato, será de aplicación la siguiente


fórmula:

Factor Ajuste Tarifas máximas = RPI – X

Donde:
 RPI: es la variación anual promedio del índice de precios al
consumidor (CPI)5 de los EEUU
 X: es la variación anual promedio de la productividad. El X será
calculado por el OSITRAN y será revisado cada cinco (5) Años
Calendario. Para propósito del cálculo del X, será de aplicación lo
dispuesto en el RETA.

Las siguientes revisiones de las tarifas máximas se realizarán cada


cinco (5) Años Calendario. Para determinar el valor de los activos fijos a
ser considerados en el factor de productividad (X) sólo se emplearán las
inversiones adicionales realizadas por el CONCESIONARIO.

Adicionalmente, cada Año Calendario, a partir del inicio de la


Explotación, se realizará la actualización tarifaria correspondiente en
función al RPI de los últimos doce (12) meses y el factor de
productividad (X) estimado por el OSITRAN para dicho quinquenio.

5
CPI: Es el índice de precios al consumidor (consumer price index) de los EEUU, publicado por el departamento de
estadísticas laborales (The Bureau of labour Statistics).

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 52
Para los primeros cinco (5) Años Calendario contados desde el inicio de
la Explotación, el factor de productividad (X), será cero.

Las reglas y procedimientos complementarios aplicables a la revisión


tarifaria se regularán por el RETA.

9.1.5. Se cobrará una Tarifa de US$ 1.00 por los servicios de aterrizaje y
despegue, estacionamiento, y acceso para carga (de ser el caso) para
las siguientes actividades:
i. Aeronaves civiles, de la Cruz Roja Peruana y de las Fuerzas
Armadas y Policiales que realicen actividades aeroportuarias con
fines humanitarios, sin retribuciones económicas, en casos de
desastres naturales o conmoción civil, siempre y cuando éstos
hayan sido declarados como tales por la autoridad competente.
ii. Aeronaves civiles mientras operan exclusivamente en actividades
del Servicio de Búsqueda y Salvamento (SAR).
iii. Aeronaves de Estado extranjeras, de países que otorguen las
mismas franquicias a las aeronaves del Estado Nacional, para lo
cual el CONCEDENTE deberá remitir una comunicación al
CONCESIONARIO acreditando esta situación
iv. Aeronave civiles que transportan visitas o delegaciones oficiales
que vienen al país y que otorguen las mismas franquicias a las
aeronaves del Estado Nacional, para lo cual el CONCEDENTE
deberá remitir una comunicación al CONCESIONARIO
acreditando estas situación.
9.1.6. No se cobrará la Tarifa Única de Uso Aeroportuario (TUUA) al personal
del Instituto Nacional de Defensa Civil INDECI, del Ministerio de Salud,
del Ministerio Público (Instituto de Medicina Legal), del Cuerpo General
de Bomberos Voluntarios, personal de las Fuerzas Armadas, Policiales y
de la Cruz Roja Peruana que realicen vuelos de ayuda humanitaria
realizando operaciones de apoyo en caso de desastres naturales o
declaración de emergencia declarados como tales por la autoridad
competente.
9.1.7. El CONCESIONARIO es el responsable de verificar que las Tarifas a las
que se hace referencia en los numerales 9.1.5 y 9.1.6 del Contrato sean
aplicadas exclusiva y únicamente a las aeronaves y/o personas
previstas en los citados numerales adoptando las acciones que
consideren pertinentes, para lo cual aprobará los formatos de
declaración jurada que deberán suscribir las instituciones o personas
que accedan al régimen tarifario previsto en los numerales precedentes.
9.1.8. Las Tarifas a las que se hace referencia en el numeral 9.1.5 del Contrato
no están sujetas al ajuste tarifario a que se refiere la Cláusula 9.1.4.

9.2. Cierre Financiero


9.2.1. El CONCESIONARIO deberá acreditar ante el CONCEDENTE, en el
plazo máximo de trescientos sesenta (360) Días Calendario posteriores
a la Toma de Posesión, que cuenta con los fondos necesarios para el
cumplimiento de las mismas. La acreditación solicitada podrá efectuarse
mediante un plan de financiamiento que contengan los aportes de
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 53
capital previstos y/o el cierre financiero con los Acreedores Permitidos o
terceros. Para el último caso, deberá presentar copia de los contratos de
financiamiento, garantías, fideicomisos y en general cualquier texto
contractual que haya sido relevante con relación a los acuerdos que el
CONCESIONARIO haya adoptado con los Acreedores Permitidos o
terceros.
9.2.2. En caso que, al vencimiento del plazo establecido en el Numeral 9.2.1
precedente, el CONCESIONARIO no haya logrado acreditar el cierre
financiero, el CONCESIONARIO contará con treinta (30) Días
Calendario adicionales.
9.2.3. Vencido el plazo previsto en el Numeral 9.2.1. precedente y el
CONCESIONARIO no haya acreditado las condiciones para el Cierre
Financiero en el plazo antes indicado, se considerará un incumplimiento
del CONCESIONARIO y por lo tanto el CONCEDENTE podrá optar por
invocar la Caducidad de la Concesión por incumplimiento del
CONCESIONARIO, siendo de aplicación lo establecido en el Numeral
15.3.

9.3. Equilibrio Económico


9.3.1. Las Partes declaran su compromiso de mantener a lo largo de todo el
período de duración del Contrato el equilibrio económico – financiero de
éste, para lo cual se señala que el presente Contrato se encuentra en
una situación de equilibrio económico - financiero en términos de
derechos, responsabilidades y riesgos asignados a las Partes.
El presente Contrato estipula un mecanismo de reestablecimiento del
equilibrio económico - financiero al cual tendrán derecho el
CONCESIONARIO y el CONCEDENTE en caso que la Concesión se
vea afectada, exclusiva y explícitamente, debido a cambios en las Leyes
Aplicables, en la medida que cualquiera de dichos cambios tenga
relación directa a aspectos económicos financieros vinculados a la
variación de los ingresos, costos de inversión, operación y
mantenimiento de la Concesión, relacionados a la prestación de
Servicios Aeroportuarios.

El equilibrio será reestablecido siempre que las condiciones anteriores


hayan tenido implicancias en la variación de ingresos o la variación de
costos, o ambos a la vez, relacionados a los Servicios Aeroportuarios.
Cualquiera de las Partes que considere que el equilibrio - económico
financiero del Contrato se ha visto afectado podrá invocar su
restablecimiento, proponiendo por escrito a la otra Parte y con la
suficiente sustentación las soluciones y procedimientos a seguir para su
restablecimiento.

9.3.2. El OSITRAN establecerá que el equilibrio económico - financiero se ha


visto afectado cuando, debido a cambios en las Leyes Aplicables, se
demuestre la existencia de variaciones en los ingresos, costos o ambos
a la vez, relacionados a la prestación de Servicios Aeroportuarios.
El restablecimiento del equilibrio económico financiero se efectuará en
base al estado de pérdidas y ganancias auditado, donde sean
verificables las variaciones de ingresos o costos anteriormente referidos.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 54
Sin perjuicio de ello, el OSITRAN podrá solicitar la información que
sustente las variaciones señaladas.

El OSITRAN, establecerá la magnitud del desequilibrio en función a la


diferencia entre:

a) Los resultados antes de impuestos resultante del ejercicio,


relacionados específicamente a la prestación del Servicio
Aeroportuario y reconocidos por el CONCEDENTE y/o OSITRAN.
b) El recálculo de los resultados antes de impuestos del mismo
ejercicio, relacionado a la prestación del Servicio Aeroportuario,
aplicando los valores de ingresos o costos que correspondan al
momento previo a la modificación que ocurran como consecuencia
de los cambios en las Leyes Aplicables.

Para tal efecto, el OSITRAN podrá solicitar al CONCESIONARIO la


información que considere necesaria sobre los ingresos y costos que
hayan sido afectados por los cambios en las Leyes y Aplicables.

9.3.3. Si el desequilibrio se produce en varios periodos, sin haberse restituido


el mismo, se encontrará la diferencia acumulada de los resultados
siguiendo el mismo procedimiento.
Acto seguido se procederá a encontrar el porcentaje del desequilibrio
dividiendo la diferencia resultante del procedimiento a) y b)
anteriormente descrito, entre el resultado antes de impuestos del último
ejercicio o del resultado acumulado, según corresponda. Si el resultado
supera el diez por ciento (10%), se procederá a restablecerlo, otorgando
una compensación al CONCESIONARIO o al CONCEDENTE, según
corresponda, por el desequilibrio calculado.
En ambos casos, dicha compensación podrá ser adicionada o
descontada, respectivamente, en la Retribución, por el monto que
resulte sin incluir intereses. Las Partes podrán acordar un mecanismo
diferente de compensación.
Si el monto obtenido en el literal b) de la cláusula precedente es igual a
cero (0), para reestablecer el desequilibrio económico financiero sólo se
tendrá en cuenta la diferencia de monto obtenido en a) menos el monto
obtenido en b), sin ser necesario recalcular el porcentaje de
desequilibrio antes mencionado.
9.3.4. En el supuesto que el CONCESIONARIO invoque el reestablecimiento
del equilibrio económico - financiero, corresponderá al OSITRAN
determinar en los treinta (30) Días siguientes de recibida tal solicitud, la
procedencia de la misma, en aplicación de lo dispuesto en los párrafos
precedentes. De ser el caso, el OSITRAN deberá establecer en un plazo
no mayor a treinta (30) Días, contados desde la fecha de su
pronunciamiento, el monto a pagar a favor del CONCESIONARIO,
aplicando para tal efecto, los criterios de valorización previstos en la
presente Cláusula e informará del resultado al CONCEDENTE, para que
tome las medidas correspondiente, y al CONCESIONARIO. El monto
que se haya determinado será abonado al CONCESIONARIO dentro de
los seis (06) meses siguientes sin incluir intereses. Por cualquier retraso

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 55
se reconocerá un interés a la tasa LIBOR más uno por ciento (1%) sobre
el saldo no pagado luego del periodo máximo de abono señalado.
En el supuesto que el CONCEDENTE invoque el reestablecimiento del
equilibrio económico - financiero, corresponderá al OSITRAN,
determinar en los treinta (30) Días siguientes, la procedencia en
aplicación de lo dispuesto en los párrafos precedentes. De ser el caso,
el OSITRAN deberá establecer en un plazo no mayor a treinta (30) Días,
contados desde el momento de emitido su pronunciamiento, el monto a
pagar a favor del CONCEDENTE, aplicando para tal efecto, los criterios
de valorización previstos en la presente Cláusula e informará del
resultado al CONCEDENTE y al CONCESIONARIO para que tome las
medidas correspondiente. El monto resultante será abonado por el
CONCESIONARIO al CONCEDENTE dentro de los seis (06) meses
siguientes. Por cualquier retraso se reconocerá un interés a la tasa
LIBOR más uno por ciento (1%) sobre el saldo no pagado luego del
periodo máximo de abono señalado.

En la misma oportunidad que el CONCEDENTE o el CONCESIONARIO


invoquen el reestablecimiento del equilibrio económico – financiero, se
dirigirán al OSITRAN para que emita su opinión técnica de conformidad
con sus competencias legalmente atribuidas en esta materia.

Cualquier otro procedimiento de restitución del equilibrio económico –


financiero será acordado por las Partes.

La discrepancia respecto al monto de la compensación por efecto de la


ruptura del equilibrio económico - financiero, será resuelta de
conformidad con los mecanismos de solución de controversias
regulados en la Cláusula décimo sexta del presente Contrato, rigiendo
las demás disposiciones de esta cláusula en lo que fueran pertinentes.

No se considerará aplicable lo indicado en esta cláusula para aquellos


cambios producidos como consecuencia de disposiciones expedidas por
el OSITRAN que fijen infracciones o sanciones, que estuviesen
contemplados en el Contrato o que fueran como consecuencia de actos,
hechos imputables o resultado del desempeño del CONCESIONARIO.

9.4. Régimen Tributario de la Concesión


9.4.1. El CONCESIONARIO estará sujeto a la legislación tributaria nacional,
regional y municipal que le resulte aplicable, debiendo cumplir con todas
las obligaciones de naturaleza tributaria que correspondan al ejercicio
de su actividad. El CONCESIONARIO estará obligado, en los términos
que señalen las Leyes Aplicables, al pago de todos los impuestos,
contribuciones y tasas que se apliquen entre otros, a los Bienes de la
Concesión o los que se construyan o incorporen a la Concesión, sean
dichos tributos administrados por el gobierno nacional, regional o
municipal desde el momento de la Toma de Posesión, siempre y cuando
dichos impuestos, contribuciones y tasas estén directamente vinculados
al ejercicio de las Actividades Aeroportuarias.
9.4.2. El CONCESIONARIO podrá suscribir con el Estado, un convenio de
estabilidad jurídica, el que conforme a la normatividad aplicable tiene

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 56
rango de contrato ley, con arreglo a las disposiciones de los Decretos
Legislativos Nº 662 y Nº 757 y el TUO, previo cumplimiento de las
condiciones y requisitos establecidos en dichas normas.
9.4.3. Asimismo, el CONCESIONARIO podrá acceder a los beneficios
tributarios que le corresponda, siempre que cumpla con los requisitos y
condiciones sustanciales y formales señaladas en las Leyes Aplicables.

9.5. Retribución del AICC


9.5.1. El CONCESIONARIO deberá pagar al CONCEDENTE una Retribución
como contraprestación por el derecho otorgado por la Explotación del
Aeropuerto.
9.5.2. El CONCESIONARIO deberá pagar al CONCEDENTE una Retribución
por la prestación de los Servicios Aeroportuarios y Servicios No
Aeroportuarios a partir del ….. (…) Año de la Concesión hasta la
Caducidad de la Concesión.
El importe de la Retribución asciende a …….por ciento (….%) de los
Ingresos Netos anuales que obtenga el CONCESIONARIO.

La Retribución se pagará anualmente a más tardar a los treinta (30)


Días Calendario posteriores a la culminación del Año de la Concesión en
curso.

El monto correspondiente a la Retribución será destinado por el


CONCEDENTE a la constitución de un fondo social en beneficio de la
zona de influencia del Proyecto conforme lo dispuesto en el Decreto
Legislativo N° 996 y su reglamento.

Para efectos del presente Contrato, la zona de influencia del Proyecto


comprende el Distrito de Chinchero, Provincia de Urubamba,
Departamento de Cusco.

CLÁUSULA DÉCIMA
GARANTÍAS

10.1. Garantía del CONCEDENTE a favor del CONCESIONARIO


10.1.1. El CONCEDENTE realizará todas las gestiones y coordinaciones que
fueren pertinentes para que, en virtud de lo dispuesto en el artículo 4° de
la Ley N° 26885 “Ley de Incentivos a las Concesiones de Obras de
Infraestructura y de Servicios Públicos”; el Poder Ejecutivo expida el
Decreto Supremo al que se refiere el artículo 2° del Decreto Ley N°
25570, Norma Complementaria al Decreto Legislativo N° 674,
modificado por el artículo 6° de la Ley N° 26438, por el cual el Estado de
la República del Perú respalda las declaraciones, obligaciones y
seguridades del CONCEDENTE establecidas en el Contrato.
10.1.2. El CONCEDENTE garantiza que CORPAC cumplirá con ejecutar las
actividades delegadas por la DGAC en cumplimiento de la normativa
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 57
aplicable en lo que respecta a la Seguridad Operacional (safety) y la
Seguridad de la Aviación (security), conforme a la normativa aplicable.
EL CONCEDENTE deberá asumir toda responsabilidad, indemnización,
compensación, resarcimiento u obligación de cualquier naturaleza,
derivada de daños que pueda ocasionar CORPAC en la ejecución de
sus funciones por causas directamente imputables a esta.
10.1.3. El CONCEDENTE garantiza al CONCESIONARIO que no autorizará la
construcción ni operación de un nuevo aeropuerto de uso comercial
dentro de un radio no menor de ciento cincuenta (150) kilómetros
alrededor del Aeropuerto, siempre y cuando el número de operaciones
semestrales en el Aeropuerto no haya superado el cincuenta por ciento
(50%) de la capacidad operativa de la pista de aterrizaje. Será potestad
de OSITRAN determinar a quién corresponde llevar a cabo la medición
para estos propósitos.

10.2. Garantías a Favor del CONCEDENTE


10.2.1. Las garantías establecidas en la presente Sección que deberá otorgar el
CONCESIONARIO a favor del CONCEDENTE, estarán constituidas por
cartas fianzas bancarias emitidas por una empresa bancaria o por una
entidad financiera internacional, de acuerdo a lo establecido en las
Bases, que deberán ser solidaria, incondicional, irrevocable, sin
beneficio de excusión, ni división y de realización automática, desde la
Fecha de Cierre, las mismas que serán renovadas anualmente para
mantenerlas vigentes.
En caso se traten de una fianza emitida por una entidad financiera
internacional, se requerirá que las mismas sean visadas y confirmadas
por alguna de las empresas bancarias consignadas en las Bases.

10.2.2. Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión


Para garantizar el cumplimiento de todas y cada una de sus
obligaciones establecidas en el Contrato, incluyendo el pago de las
penalidades, así como garantizar los niveles de calidad y servicio de las
Obras, con excepción de aquellas obligaciones del CONCESIONARIO
cubiertas con la Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de
Obras, el CONCESIONARIO entregará al CONCEDENTE una Garantía
de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión que será incluida como
Anexo 15, conforme a lo siguiente:
(i) Un importe equivalente a Dos millones doscientos cincuenta mil y
00/100 Dólares (US$ 2 250 000.00) desde la Fecha de Cierre
hasta la Toma de Posesión. Esta garantía deberá entregarse en la
Fecha de Cierre, debiendo renovarse anualmente y mantenerse
vigentes hasta la Toma de Posesión;
(ii) Un importe equivalente a Tres millones y 00/100 de Dólares (US$
3 000 000.00) desde la Toma de Posesión hasta la culminación de
la Etapa de Ejecución de Obras. Esta garantía deberá entregarse
en la Toma de Posesión, debiendo renovarse anualmente y
mantenerse vigente hasta la culminación de la Etapa de Ejecución
de Obras con la conformidad del OSITRAN, y

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 58
(iii) Un importe equivalente a Seis millones y 00/100 de Dólares (US$
6 000 000.00) desde el inicio de la Explotación hasta el vigésimo
Año de la Concesión. A partir del vigésimo Año de la Concesión el
importe de esta garantía deberá ser equivalente a Diez millones y
00/100 de Dólares (10 000 000.00) que deberá estar vigente hasta
final de la Concesión. Esta Garantía deberá entregarse dentro de
los 15 Días anteriores al inicio de la Explotación y mantenerse
vigente, en mérito a sus sucesivas renovaciones, durante la
vigencia de la Concesión hasta doce (12) meses después de
haber concluido la Concesión.

10.2.3. Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de Obras


Para garantizar la correcta ejecución de las Obras, incluyendo el pago
de las penalidades, el CONCESIONARIO entregará al CONCEDENTE,
una Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de Obras. El
importe de esta garantía ascenderá a ……………….. millones de
Dólares (US$ ………….. ). Esta garantía deberá entregarse hasta
quince (15) Días antes del inicio de la Etapa de Ejecución de Obras,
debiendo renovarse anualmente y mantenerse vigentes hasta tres (3)
meses posteriores a la suscripción del Acta de Recepción de Obras y
Equipamiento con la conformidad del OSITRAN.
La Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de Obras deberá
mantenerse vigente, en mérito a sus sucesivas renovaciones, de
conformidad con lo indicado en los párrafos precedentes.

10.3. Ejecución de las Garantías


10.3.1. La Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión podrá ser
ejecutada por OSITRAN en forma total o parcial, previa instrucción del
CONCEDENTE, una vez identificado el incumplimiento de todas o una
de las obligaciones del Contrato y siempre y cuando el mismo no haya
sido subsanado por el CONCESIONARIO dentro de los plazos
otorgados para tal fin. Los recursos obtenidos por la ejecución de la
Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión serán
depositados en la cuenta que para tales efectos señale el
CONCEDENTE.
En caso de ejecución parcial de la Garantía de Fiel Cumplimiento del
Contrato de Concesión, el CONCESIONARIO deberá restituir, o hacer
restituir, la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión al
monto establecido. Si el CONCESIONARIO no restituye la Garantía de
Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión al monto establecido en la
presente cláusula, en un plazo de veinte (20) Días Calendario contados
a partir de la fecha en la cual se realizó la ejecución parcial de la misma,
entonces el OSITRAN mediante comunicación escrita, declarará la
caducidad del Contrato en la fecha de dicha notificación.
Sin perjuicio de lo dispuesto en la presente cláusula, para efecto de la
ejecución de la Garantía como consecuencia de la aplicación de las
penalidades previstas en el Anexo 9, será de aplicación lo dispuesto en
la Cláusula Décimo Octava.
10.3.2. La Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de Obras podrá ser
ejecutada, previa instrucción del CONCEDENTE, por el OSITRAN en
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 59
forma total o parcial, una vez verificado el incumplimiento de todas o
alguna de las obligaciones del Contrato vinculadas a ejecución de las
Obras y siempre y cuando el mismo no haya sido subsanado por el
CONCESIONARIO dentro de los plazos otorgados para tal fin. Los
recursos obtenidos por la ejecución de la Garantía de Fiel Cumplimiento
de Construcción de Obras serán depositados en la cuenta que para
tales efectos señale el CONCEDENTE.
En caso de ejecución parcial de la Garantía de Fiel Cumplimiento de
Construcción de Obras, el CONCESIONARIO deberá restituir dicha
garantía al monto establecido. Si el CONCESIONARIO no restituye la
Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de Obras al monto
establecido en la presente Cláusula, en un plazo de veinte (20) Días
Calendario contados a partir de la fecha en la cual se realizó la
ejecución parcial de la misma, entonces el OSITRAN mediante
comunicación escrita a ese efecto, declarará resuelto el Contrato en la
fecha de dicha notificación.
Sin perjuicio de lo dispuesto en la presente cláusula, para efecto de la
ejecución de la Garantía como consecuencia de la aplicación de las
penalidades previstas en el Anexo 9, será de aplicación lo dispuesto en
la Cláusula Décimo Octava.
10.3.3. En caso el CONCESIONARIO haya iniciado el procedimiento de
solución de controversias a que se refiere la Cláusula Décimo Sexta, la
Garantía de Fiel Cumplimiento de Contrato de Concesión y la Garantía
de Fiel Cumplimiento de Construcción de Obras no podrán ser
ejecutadas por el motivo que suscitó el Arbitraje durante el
procedimiento arbitral. Su ejecución se encontrará sujeta a la decisión
contenida en el laudo arbitral.

10.4. Garantías a Favor de los Acreedores Permitidos


10.4.1. Con el propósito de financiar el diseño, la ejecución de las Obras y/o
Mantenimiento del Aeropuerto, el CONCESIONARIO podrá, previa
autorización otorgada por el CONCEDENTE y con opinión favorable del
OSITRAN, otorgar garantías a favor de los Acreedores Permitidos, para
garantizar el Endeudamiento Garantizado Permitido, entre otros
derechos, sobre:
a) El derecho de Concesión, conforme a lo previsto en el artículo 3°
de la Ley N° 26885.
b) Los ingresos netos de la Concesión, deducida la tasa de
regulación a la que se refiere el Artículo 14, Literal a) de la Ley
Nº 26917 y cualquier otro monto comprometido a entidades
estatales.
c) Las acciones o participaciones que correspondan al
CONCESIONARIO, de conformidad con lo establecido en el
Literal d) del numeral 3.3.1 del Contrato.
10.4.2. El CONCESIONARIO acepta y reconoce que cualquiera de tales
garantías o asignaciones de fondos no lo relevará de sus obligaciones ni
del Contrato.
10.4.3. El CONCEDENTE acepta y reconoce que ni los Acreedores Permitidos,
ni otra persona que actúe en representación de ellos, serán
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 60
responsables del cumplimiento del Contrato por parte del
CONCESIONARIO hasta que en su caso los Acreedores Permitidos
ejerzan favorablemente los derechos mencionados en la presente
cláusula respecto a la ejecución de la hipoteca, en cuyo caso quien
resulte titular de la misma como consecuencia de su ejecución, asumirá
en su condición de CONCESIONARIO las obligaciones y derechos del
presente Contrato.
10.4.4. El CONCEDENTE y el CONCESIONARIO garantizan que los derechos
que se estipulan a favor de los Acreedores Permitidos en el presente
Contrato son irrenunciables, irrevocables e inmutables, para lo cual
debe mediar el consentimiento previo y expreso de los representantes
de los Acreedores Permitidos; entendiéndose que con la sola
comunicación de los Acreedores Permitidos, dirigida al CONCEDENTE
y al CONCESIONARIO haciéndole conocer que harán uso de tales
derechos, se tendrá por cumplida la aceptación del respectivo Acreedor
Permitido a la que se refiere el Artículo 1458 del Código Civil.
10.4.5. Para efecto de la autorización de constitución de las garantías a que se
refiere la cláusula 10.4.1, el CONCESIONARIO deberá entregar al
CONCEDENTE y al OSITRAN copia de los proyectos de contrato y
demás documentos relacionados con la operación, así como una
declaración del posible Acreedor Permitido, conforme a lo dispuesto en
el Anexo 25.
10.4.6. Entregados dichos documentos, OSITRAN tendrá un plazo de diez (10)
Días para emitir su opinión. Una vez recibida la opinión de OSITRAN, el
CONCEDENTE tendrá un plazo de veinte (20) Días para autorizar la
operación o formular las observaciones respectivas, las mismas que
deberán ser subsanadas por el CONCESIONARIO en un plazo no
mayor a diez (10) Días.
Si transcurrido el plazo antes indicado, el CONCEDENTE no se
pronuncia, se entenderá denegada la autorización.
10.4.7. Los Acreedores Permitidos podrán solicitar la ejecución de las garantías
establecidas en su favor, de acuerdo a los procedimientos establecidos
en el numeral 10.4.8 y 10.4.9, según sea el caso.
10.4.8. El procedimiento de ejecución de la garantía mobiliaria de acciones o
participaciones correspondientes al CONCESIONARIO, de acuerdo a lo
establecido en el Literal c) del numeral 10.4.1 deberá efectuarse bajo la
dirección del los representantes del (los) Acreedor(es) Permitido(s) y
con la participación del CONCEDENTE y se regirá obligatoriamente por
las siguientes reglas:

10.4.8.1 La decisión del (los) Acreedor(es) Permitido(s) consistente


en ejercer su derecho a ejecutar la garantía mobiliaria,
regulada en la Ley N° 28677, de acciones o participaciones
constituida a su favor, deberá ser comunicada por escrito al
CONCEDENTE y al CONCESIONARIO en forma fehaciente,
con carácter previo a ejercer cualquier acción o adoptar
cualquier medida que pueda poner en riesgo ya sea en
forma directa o indirecta la Concesión.
10.4.8.2 A partir de dicho momento: a) el CONCEDENTE no podrá
declarar la terminación del Contrato y estará obligado a
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 61
iniciar inmediatamente las coordinaciones del caso con el
(los) Acreedor(es) Permitidos(s), con el objeto de designar a
la persona jurídica que, conforme a los mismos términos
previstos en el Contrato y bajo una retribución a ser
acordada con el (los) Acreedor(es) Permitidos(s), actuará
como Interventor y estará transitoriamente a cargo de la
operación de la Concesión durante el tiempo que demande
la sustitución del CONCESIONARIO a que se hace
referencia en los puntos siguientes; y, b) ningún acto del
CONCESIONARIO podrá suspender el procedimiento de
ejecución de la garantía mobiliaria, quedando impedido a dar
cumplimiento a las obligaciones que dieron lugar a la
ejecución de la referida garantía.
10.4.8.3 Para tales efectos, el (los) Acreedor(es) Permitidos(s) podrá
proponer al CONCEDENTE operadores calificados, quienes
actuarán como interventores teniendo en cuenta los
parámetros establecidos en las Bases. El operador que
resulte aceptado por el CONCEDENTE quedará autorizado
para operar transitoriamente la Concesión en calidad de
interventor. Su designación deberá ser comunicada por
escrito al CONCESIONARIO.
10.4.8.4 A partir de dicho momento, el CONCESIONARIO estará
obligado a coordinar sus acciones con el interventor
designado, con el objeto de que la transferencia se lleve a
cabo de la manera más eficiente posible, debiendo quedar
perfeccionada dentro del plazo máximo de sesenta (60) Días
de haber sido elegido el Interventor.
10.4.8.5 El CONCESIONARIO será responsable por toda acción u
omisión que por dolo o culpa atribuible al CONCESIONARIO
impida, dilate u obstaculice la transferencia de la Concesión
a manos del interventor, así como de los perjuicios que ello
pueda ocasionar al CONCEDENTE, a los Acreedores
Permitidos, a los Usuarios y/o a terceros.
10.4.8.6 Una vez que la Concesión se encuentre bajo la operación
transitoria del interventor, el (los) Acreedor(es) Permitido(s)
deberá(n) coordinar con el CONCEDENTE, el texto íntegro
de la convocatoria y las bases del procedimiento de
selección del nuevo CONCESIONARIO, que deberá respetar
los lineamientos sustantivos contenidos en las Bases,
especialmente en lo correspondiente a las características
generales de la Concesión y la propuesta técnica
respectivamente, lo cual deberá ser aprobado por el
CONCEDENTE.
10.4.8.7 Sometido el texto de la convocatoria y las bases del
procedimiento a implementar para la selección a
consideración del CONCEDENTE, éste deberá formular sus
observaciones, teniendo presente para dar su aprobación, el
desarrollo que ha tenido el Contrato hasta ese momento y
las eventuales causas de los problemas financieros que se
suscitaron a efecto de intentar prevenir estas situaciones en
el texto de la nueva convocatoria, si fuera el caso.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 62
10.4.8.8 Dichas observaciones deberán estar contenidas en un
pronunciamiento que deberá ser emitido dentro de los diez
(10) Días contados a partir de la fecha en que se le
comunicó con el texto en referencia. Vencido dicho plazo y a
falta de pronunciamiento por parte del CONCEDENTE, el
referido texto se entenderá aprobado y el (los) Acreedor(es)
Permitido(s) podrá(n) iniciar el procedimiento de selección.
10.4.8.9 De existir observaciones del CONCEDENTE, una vez que el
(los) Acreedor(es) Permitido(s) tome(n) conocimiento de las
mismas, tendrá(n) un plazo no mayor a diez (10) Días para
efectos de subsanarlas o rechazarlas y someter al
CONCEDENTE por segunda vez el texto de la convocatoria
y las bases del procedimiento de selección para la
transferencia de la participación del CONCESIONARIO.
Seguidamente, el CONCEDENTE deberá prestar su
conformidad con el texto en referencia dentro de los cinco
(05) Días contados a partir de la fecha en que se le
comunicó con el mismo. No obstante, vencido el plazo en
referencia y a falta de pronunciamiento en sentido
aprobatorio, el referido texto se entenderá rechazado.
10.4.8.10 Aprobado el texto de la convocatoria y las bases del
procedimiento de selección para la transferencia de la
participación del CONCESIONARIO, el (los) Acreedor(es)
Permitido(s) deberá(n) dar inicio al procedimiento allí
establecido en un plazo no mayor a los cinco (05) Días
siguientes, hasta el momento en que dicho(s) Acreedor(es)
Permitido(s) otorgue(n) la buena pro, lo cual no podrá ocurrir
en una fecha posterior a los ciento ochenta (180) Días
contados a partir del momento en que se comunicó al
CONCEDENTE la decisión de ejecutar la garantía mobiliaria,
salvo que, conforme a las circunstancias del caso, el trámite
de dicho procedimiento demande un plazo mayor, en cuyo
caso se aplicará la prórroga que determine el
CONCEDENTE.
10.4.8.11 Otorgada la buena pro conforme a lo establecido en el texto
de las bases aprobadas por el CONCEDENTE, así como a lo
señalado en esta cláusula, dicho acto deberá ser
comunicado por escrito tanto al CONCEDENTE como a la
persona jurídica interventora. A partir de dicho momento,
esta última estará obligada a iniciar las coordinaciones del
caso, con el objeto de que la transición de la operación de la
Concesión se lleve a cabo de la manera más eficiente
posible.
10.4.8.12 La sustitución definitiva de la de las acciones o
participaciones que correspondan al CONCESIONARIO a
favor del adjudicatario de la buena pro deberá quedar
perfeccionada en un plazo no mayor a los treinta (30) Días
contados a partir de la fecha en que se otorgó la buena pro
de la subasta privada, bajo responsabilidad exclusiva de este
último. Dicha sustitución definitiva deberá acreditarse
mediante los respectivos certificados o escrituras de
transferencia de las acciones o derechos. Una copia de

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 63
dichos documentos deberá ser entregada a los Acreedores
Permitidos, al CONCEDENTE y al OSITRAN, además de
efectuarse las inscripciones en los Registros Públicos que
corresponda.
10.4.8.13 Conforme al procedimiento establecido previamente, el
adjudicatario de la buena pro será reconocido por el
CONCEDENTE como nuevo accionista o participacionista
del CONCESIONARIO. Para tales efectos, el nuevo
integrante del CONCESIONARIO quedará sujeto a los
términos del Contrato de Concesión suscrito por este último
por el plazo remanente.
10.4.9. La ejecución de la hipoteca sobre el derecho de Concesión se hará
siguiendo los principios y mecanismos establecidos para la ejecución de
la garantía mobiliaria, señalados en el Numeral 10.4.8 de la presente
Cláusula, acorde con lo estipulado en la Ley 26885, procedimiento de
ejecución que será establecido en el correspondiente contrato de
hipoteca.

10.5. Derecho de Subsanación de los Acreedores Permitidos:


10.5.1. OSITRAN notificará a los Acreedores Permitidos, simultáneamente a la
notificación que se remita al CONCESIONARIO, de la ocurrencia de
cualquier incumplimiento de las obligaciones del CONCESIONARIO
establecidas en el Contrato y que constituyan causales de la caducidad
de la Concesión conforme lo establecido en la Cláusula Décimo Quinta,
con el fin de que los Acreedores Permitidos, puedan realizar las
acciones que consideren necesarias para contribuir al cabal
cumplimiento de las obligaciones a cargo del CONCESIONARIO.
10.5.2. El CONCEDENTE reconoce que no se puede resolver el Contrato o
declarar la Caducidad de la Concesión, sin notificar previamente a los
Acreedores Permitidos de tal intención, y sin que los Acreedores
Permitidos hayan contado con el derecho de subsanar la causal que
haya originado el derecho del CONCEDENTE de caducar el Contrato de
acuerdo a lo previsto en la presente Cláusula y con el procedimiento
señalado a continuación:

a) En caso ocurriese cualquiera de las causales señaladas en la


Cláusula 15.3 del Contrato y hubiese vencido el plazo del
CONCESIONARIO para subsanar dicho evento y el
CONCEDENTE quiera ejercer su derecho de caducar el Contrato,
éste deberá primero enviar una notificación por escrito a los
Acreedores Permitidos. En dicha notificación el CONCEDENTE
deberá señalar expresamente la causal o las causales de
resolución producidas. Para que dicha notificación se considere
válida deberá contar con el respectivo cargo de recepción o ser
enviada por correo electrónico o por fax, siendo necesaria la
verificación de su recepción.

b) Los Acreedores Permitidos contarán con un plazo de sesenta (60)


Días contados desde la notificación a que se refiere el Literal a)
precedente, para remediar la causal o causales de caducidad que

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 64
le hayan sido notificadas. Transcurrido dicho plazo sin que los
Acreedores Permitidos logren remediar la causal de caducidad
ocurrida, el CONCEDENTE podrá ejercer su derecho a caducar el
Contrato, asumiendo las obligaciones frente los Acreedores
Permitidos conforme a la Cláusula Décimo Quinta.

El no ejercicio de la facultad de subsanación por parte de los


Acreedores Permitidos, en modo alguno afecta o afectará los
beneficios y/o derechos establecidos a favor de los Acreedores
Permitidos en este Contrato.

c) La intención de subsanación o la subsanación de la causal


producida por parte de los Acreedores Permitidos no podrá
entenderse en ningún caso como la asunción por parte de los
Acreedores Permitidos de ninguno de los pactos, acuerdos, ni
obligaciones del CONCESIONARIO en el presente Contrato.

En caso el CONCESIONARIO subsanara la causal de caducidad


durante el período de sesenta (60) Días a que hace referencia el
Literal b) precedente, el CONCEDENTE se obliga a notificar en un
plazo máximo de setenta y dos (72) horas de ocurrido dicho
hecho, a los Acreedores Permitidos comunicando la cesación de la
existencia de la causal de caducidad.

CLÁUSULA DÉCIMO PRIMERA

RÉGIMEN DE SEGUROS

11.1 Aprobación
Para efectos del Contrato, el CONCESIONARIO deberá contar con las pólizas de
seguros que exige esta Cláusula, cuyas propuestas hayan sido debidamente
aprobados por el OSITRAN, conforme a lo indicado en la presente Cláusula.
Las propuestas de pólizas se presentarán en el siguiente plazo:
i. Las pólizas a que se refiere el Numeral 11.2.1 se deberán presentar a
más tardar treinta (30) Días Calendario previos a la Toma de Posesión.
ii. Las pólizas a que se refiere los Literales a), c) y d) del Numeral 11.2.2 se
deberán presentar a más tardar treinta (30) Días Calendario previos a la
Toma de Posesión.
iii. Las pólizas a que se refiere el Literal b) del Numeral 11.2.2 se deberá
presentar a más tardar treinta (30) Días Calendario previos al inicio de la
Explotación.

En las oportunidades antes indicadas, dichas propuestas deberán ser remitidas al


OSITRAN por el CONCEDENTE. El OSITRAN cuenta con un plazo de veinte (20)
Días Calendario para su aprobación. De no pronunciarse dentro del plazo
señalado, dichas propuestas serán consideradas como aprobadas.
De efectuarse alguna observación, el CONCESIONARIO contará con Diez (10)
Días Calendario para subsanar dicha observación.

11.2 Clases de Pólizas de Seguros


Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 65
11.2.1 Seguros para Trabajadores y Empleadores. El CONCESIONARIO
deberá cumplir con contratar y presentar todas las pólizas que exigen
las leyes y reglamentos sobre responsabilidad y seguros de
trabajadores y empleadores del Perú; tales como: Seguro de Vida Ley
(D.L.688) y Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo (Salud y
Pensiones). Estos seguros deberán ser contratados considerando como
mínimo las coberturas exigidas por Ley.
11.2.2 Seguros de Responsabilidad y Propiedad. Durante la vigencia del
presente Contrato, el CONCESIONARIO tomará y mantendrá en vigor
los siguientes seguros que cubra al Aeropuerto, sus trabajadores y sus
Usuarios, y obtendrá los endosos necesarios para que el
CONCEDENTE, o quien éste designe, sea considerado como
asegurado adicional en las respectivas pólizas contratadas a fin de que
destine, en su caso, el producto de la indemnización del seguro en la
restitución, reposición y reparación de los bienes dañados. Las pólizas
tendrán como beneficiario al CONCESIONARIO quien deberá destinar
los montos, producto de la indemnización por cualquier siniestro,
necesariamente a la reparación de los daños causados por tal siniestro.
Sólo en el caso en que sea materialmente imposible la restitución,
reposición o reparación de los bienes dañados, la indemnización será
entregada al CONCEDENTE.
a) Un seguro de cobertura amplia por responsabilidad civil por
daños a empleados (Responsabilidad Civil Patronal), terceras
personas y bienes y responsabilidad pública con cobertura por
concepto de defunción, daño, pérdidas o lesiones que puedan
sufrir bienes o personas. La cobertura deberá incluir una cláusula
de responsabilidad civil por medio de la cual se garantice una
indemnización por cada una de las partes de acuerdo con la
definición de “asegurado”, como si se hubiere emitido una póliza
separada para cada uno de ellos. Como límite mínimo asegurado
se establece la suma de ________ y 00/100 Dólares (US$
___________) por cada parte asegurada por siniestro o evento
cubierto por la póliza pertinente.
b) Un seguro de cobertura amplia por responsabilidad civil de
operadores de aeropuertos por daños a personas (incluyendo
expresamente los trabajadores del CONCESIONARIO) y bienes
y responsabilidad general con cobertura por concepto de
defunción, daño, pérdidas o lesiones que puedan sufrir bienes o
personas, incluidos los daños que pueda generarse. La cobertura
deberá incluir una cláusula de responsabilidad civil por medio de
la cual se garantice una indemnización por cada una de las
partes de acuerdo con la definición de "asegurado", como si se
hubiere emitido una póliza separada para cada uno de ellos.
Como límite mínimo asegurado se establece la suma de
___________ y 00/100 Dólares (US$___________) por cada
parte asegurada por siniestro o evento cubierto por la póliza
pertinente.
c) Un seguro contra Todo Riesgo de Daños Materiales y Lucro
Cesante que cubra todos los daños materiales que puedan sufrir
los Bienes de la Concesión, hasta por el valor de reposición del
total de dichos bienes. Esta póliza deberá considerar además
cobertura para los siguientes riesgos: riesgos políticos (huelgas,

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 66
conmociones civiles, daño malicioso, vandalismo y terrorismo),
terremoto y demás riesgos de la naturaleza.
d) Un seguro de Deshonestidad 3D que incluya a todas las
personas que presten servicio en el aeropuerto y que cubra la
deshonestidad, robo por asalto y hurto de los Bienes de la
Concesión. Se precisa que la indemnización será al asegurado
principal de la póliza de seguro en la medida que sirva para
reponer, reparar o restituir un bien dañado dado en Concesión o
adquirido por el CONCESIONARIO durante el periodo de
Concesión. En todo los casos que no se fuera a reponer, reparar
o restituir un bien que forme parte de la Concesión, entonces se
indemnizará al CONCEDENTE.
11.2.3 Comunicaciones. Las pólizas contratadas de acuerdo con lo establecido
en el presente Contrato deberán contener una estipulación que obligue
a la respectiva compañía aseguradora a notificar por escrito al
OSITRAN y al CONCEDENTE de cualquier incumplimiento por parte del
CONCESIONARIO en el pago de las primas, con por lo menos
veinticinco (25) Días Calendario de anticipación a la fecha en que tal
incumplimiento pueda resultar en la cancelación parcial o total de la
póliza.
La obligación de notificación establecida en la presente Cláusula
también se requerirá en caso de cancelación o falta de renovación de
cualquier seguro, en cuyo caso el pre-aviso se deberá hacer con diez
(10) Días de anticipación. La póliza respectiva deberá al mismo tiempo
establecer que su vencimiento sólo ocurrirá si la compañía aseguradora
ha cumplido con la obligación a la que se refiere la primera parte del
presente numeral.
El CONCESIONARIO deberá notificar al OSITRAN, con diez (10) Días
de anticipación, las fechas en que efectuará las renovaciones de las
pólizas correspondientes, con el objeto de que el OSITRAN pueda
revisar y opinar respecto de las condiciones en que éstas serán
emitidas.
11.2.4 Saneamiento del CONCEDENTE. Si el CONCESIONARIO no mantiene
las pólizas vigentes, tal y como se le requiere de acuerdo con la
presente Cláusula, el CONCEDENTE podrá contratarlas y pagar las
primas a costo y por cuenta del CONCESIONARIO, previa
comunicación al CONCESIONARIO de que dicha contratación y abono
va a tener lugar. El monto de tales primas más intereses, desde su pago
por el CONCEDENTE hasta su reembolso al mismo, a una tasa de
interés anual (sobre la base de un año de 360 días y de días
actualmente transcurridos) igual a la tasa de interés más alta que
durante dicho período rija en el sistema financiero peruano para
operaciones activas en Dólares, deberá ser reembolsado por el
CONCESIONARIO al CONCEDENTE en un plazo máximo de cinco (5)
Días contados a partir de su notificación por el CONCEDENTE, sin
perjuicio de la ejecución de la Garantía de Fiel Cumplimiento del
Contrato de Concesión.
11.2.5 Obligaciones No Afectadas. La contratación de los seguros no reduce o
altera en modo alguno las demás obligaciones que asume el
CONCESIONARIO de acuerdo con el presente Contrato.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 67
11.2.6 Cumplimiento de Pólizas. El CONCESIONARIO queda obligado frente al
CONCEDENTE a cumplir con los términos y condiciones de todas las
pólizas de seguro contratadas de acuerdo con lo establecido en el
presente Contrato. En caso de siniestro, el CONCESIONARIO deberá
reportarlo sin dilación alguna a la compañía aseguradora y al mismo
tiempo notificar del mismo al CONCEDENTE. Si la cobertura del seguro
se cancela por falta de notificación oportuna de un siniestro, la
responsabilidad en que se incurra será por cuenta del
CONCESIONARIO y libera de toda responsabilidad al CONCEDENTE,
respecto al equivalente del monto que hubiera debido indemnizar a la
parte asegurada en caso se hubiera notificado oportunamente del
siniestro; igualmente, los montos correspondientes a deducibles serán a
cargo del CONCESIONARIO.
11.2.7 Informe de Cobertura. Antes de los primeros treinta (30) Días
Calendarios de cada Año de Concesión y durante la vigencia de ésta, el
CONCESIONARIO presentará al OSITRAN, lo siguiente:
a) Una lista de las pólizas de seguro a ser tomadas y/o mantenidas
por el CONCESIONARIO durante el año en cuestión, indicando
al menos la cobertura, la compañía aseguradora, las
reclamaciones hechas durante el año anterior y su situación
actual; y
b) Un certificado emitido por el representante autorizado de la
compañía aseguradora indicando que el CONCESIONARIO ha
cumplido durante el año anterior con los términos de la presente
Cláusula.
c) Una lista de todos los bienes adquiridos u obras edificadas y
culminadas que formarán parte de los Bienes de la Concesión y
que consecuentemente deberán ser incluidas en las pólizas de
seguros a ser renovadas anualmente.
11.2.8 Sin perjuicio de lo indicado precedentemente, durante el transcurso del
Contrato y cada vez que el OSITRAN lo requiera, hasta por un máximo
de cuatro (4) veces cada Año de la Concesión, el CONCESIONARIO
deberá presentar prueba fehaciente ante OSITRAN y el CONCEDENTE
de que todas las pólizas de seguro siguen vigentes y debidamente
pagadas.
11.2.9 De verificarse el incumplimiento de la obligación de mantener vigentes
las pólizas, el CONCEDENTE procederá a ejecutar en forma inmediata
la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión, sin
perjuicio de las eventuales acciones a que diera lugar el referido
incumplimiento, entre ellas, la resolución del Contrato de conformidad
con lo establecido en el literal h) del numeral 15.3.1 de la Cláusula
Décimo Quinta del presente contrato.
11.2.10 Eventos No Cubiertos. Las pérdidas y/o daños no cubiertos por las
mencionadas pólizas de seguros, o por alguna deficiencia o falta de
cobertura, estarán a cargo del CONCESIONARIO y éste será el único
responsable frente al CONCEDENTE por cualquier posible daño que
ocasione.

11.3 Responsabilidad del CONCESIONARIO

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 68
11.3.1 La contratación de pólizas de seguros por parte del CONCESIONARIO
no disminuye la responsabilidad de éste, que resulta responsable
directo de todas las obligaciones establecidas en el Contrato por encima
de cualquier responsabilidad asegurada y se obliga a mantener indemne
al CONCEDENTE ante cualquier demanda, demora o reclamo vinculado
con su operación, siempre y cuando dicha demanda, demora o reclamo
no se produjeran por acciones u omisiones del CONCEDENTE.
11.3.2 Con independencia de lo estipulado en la presente cláusula y las
obligaciones en ella establecidas, el CONCESIONARIO deberá pagar la
totalidad de las sumas debidas a cualquier persona de acuerdo con las
Leyes Aplicables. Esto implica que, en caso de siniestro por causa de
dolo o culpa de su parte, y que no fuere cubierto por las mencionadas
pólizas de seguro, el CONCESIONARIO será el único responsable por
cualquier posible daño que fuere causado.
En ningún caso el CONCESIONARIO será responsable de los actos o
hechos cometidos u ocurridos por el CONCEDENTE que de acuerdo a
las Leyes Aplicables le corresponde asumir la responsabilidad.

11.4 Obligación del CONCEDENTE


Acorde con lo estipulado en el numeral 11.2.2., se conviene lo siguiente:
11.4.1 En caso el CONCEDENTE recibiera o percibiera algún monto de
reembolso por daños producidos en los activos que conforman los
Bienes de la Concesión, en cumplimiento de los términos pactados en
las pólizas a que se refiere la presente cláusula, los mismos serán
destinados única y exclusivamente a que el CONCESIONARIO repare,
reponga o reconstruya dichos daños. Para tal efecto, el CONCEDENTE
deberá entregar los montos percibidos al CONCESIONARIO en un
plazo que no deberá exceder de treinta (30) Días Calendario de recibida
la indemnización.
11.4.2 En caso el CONCEDENTE recibiera o percibiera algún monto de
reembolso por daños producidos en los activos que conforman los
Bienes de la Concesión en cumplimiento de los términos pactados en
las pólizas a que se refiere la presente Cláusula, y dichos bienes no
pudiesen ser reparados, repuestos o reconstruidos, el CONCEDENTE
no estará obligado a rembolsar al CONCESIONARIO.

CLÁUSULA DÉCIMO SEGUNDA

CONSIDERACIONES SOCIO AMBIENTALES

12.1 Responsabilidad Ambiental


12.1.1 Obligaciones Socio Ambientales del Concesionario
12.1.1.1 El Concesionario declara conocer la legislación ambiental
vigente, incluida la Normatividad internacional y las
obligaciones que establece este Contrato en materia
ambiental en cuanto sean aplicables a las actividades

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 69
reguladas por este Contrato. El CONCESIONARIO se obliga
a cumplir con dichas normas como componente
indispensable de su gestión ambiental.
12.1.1.2 Durante la ejecución de las Obras, el Mantenimiento y
Explotación de la Concesión, el CONCESIONARIO deberá
asumir la responsabilidad de protección del ambiente como
un componente fundamental de su gestión.
12.1.1.3 EL CONCESIONARIO es responsable con los
subcontratistas de la aplicación de la normativa ambiental
vigente, en especial del cumplimiento de lo establecido en el
Ley General del Ambiente, Ley N° 28611, Ley del Sistema
Nacional de Evaluación del Impacto Ambiental, Ley N° 27446
y su Reglamento, aprobado por Decreto Supremo N° 019-
2009-MINAM; y ante cualquier daño ambiental, pérdida,
reclamo o responsabilidad del CONCESIONARIO en el Área
de la Concesión.
12.1.1.4 El CONCESIONARIO sólo será responsable de la mitigación
y corrección de los problemas ambientales que se generen
en el Área de la Concesión, a partir de la Toma de Posesión.
12.1.1.5 En caso que la Municipalidad Distrital de Chinchero no
cuente con rellenos sanitarios para la disposición final de los
residuos sólidos y/o líquidos y la infraestructura adecuada
para evacuar las aguas residuales, generadas dentro de las
Áreas de la Concesión por las actividades derivadas del
cumplimiento del presente Contrato, o de no existir empresas
prestadoras de servicios de saneamiento a cargo del manejo
y/o tratamiento de dichos residuos, el CONCESIONARIO
aplicará lo dispuesto en el Numeral 12.1.5.1.
12.1.1.6 Para efecto de la construcción de las Obras y Obras
Adicionales el CONCESIONARIO solicitará a la DGASA la
debida certificación ambiental en cumplimiento de la Ley del
Sistema de Evaluación Ambiental y su Reglamento.

12.1.2 Auditoría Ambiental y Pasivos Ambientales


12.1.2.1 En ningún caso el CONCESIONARIO será responsable de la
contaminación o impactos ambientales que se pudieran
haber generado fuera o dentro del área de influencia de la
Concesión con anterioridad a la fecha de Toma de Posesión,
aún cuando los efectos de la contaminación se produzcan
después de dicha fecha. Respecto de la contaminación o
impactos ambientales que se pudieran generar fuera del área
de influencia de la Concesión, a partir de la fecha de Toma
de Posesión, el CONCESIONARIO será responsable
únicamente en aquellos casos en que se demuestre que la
causa del daño se hubiere originado en el área de influencia
de la Concesión, en tanto dicho daño ambiental le sea
imputable directa o indirectamente.

12.1.2.2 El CONCESIONARIO llevará a cabo, a través de una


auditoría ambiental, la identificación y evaluación de los

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 70
Pasivos Ambientales durante la elaboración del Estudio de
Impacto Ambiental, lo cual formará parte del estudio de línea
de base ambiental de éste.

12.1.2.3 EL CONCEDENTE deberá entregar al CONCESIONARIO el


Área de la Concesión libre de Pasivos Ambientales. El
CONCEDENTE no será responsable por los Pasivos
Ambientales generados a partir de la fecha de la Toma de
Posesión.

12.1.3 Evaluación del Impacto Ambiental


12.1.3.1 En cumplimiento de la Ley General del Ambiente, de la Ley
del Sistema Nacional de Evaluación del Impacto Ambiental y
su reglamento, aprobado mediante Decreto Supremo N° 019-
2009-MINAM, el CONCESIONARIO deberá presentar ante la
Autoridad Ambiental Competente, antes del inicio de la Etapa
de la Ejecución de las Obras, para su evaluación y
aprobación, una Evaluación de Impacto Ambiental que
comprenda las actividades de Construcción y Explotación. El
referido documento deberá ser presentado a los sesenta (60)
Días Calendario de realizada la Toma de Posesión.
12.1.3.2 La Evaluación de Impacto Ambiental deberá ser elaborada
por una entidad debidamente inscrita en el Registro de
entidades autorizadas para elaborar Estudios de Impacto
Ambiental a cargo de la Autoridad Ambiental Competente y
deberá analizar alternativas que justifiquen la selección de la
opción escogida como la de menor riesgo socio-ambiental.
12.1.3.3 La Autoridad Ambiental Competente tomará como plazos los
establecidos en el Decreto Supremo Nº 019-2099-MINAM,
Reglamento del Sistema Nacional de Evaluación de Impactos
Ambientales de acuerdo a la categorización que determine la
Autoridad Ambiental Competente. Luego de la Evaluación
Ambiental Preliminar, la DGASA presentará la categorización
ambiental del proyecto, a fin de elaborar los términos de
referencia correspondientes.
12.1.3.4 El CONCESIONARIO debe presentar a la Autoridad
Ambiental Competente la Evaluación de Impacto Ambiental
para iniciar el proceso de evaluación ambiental del proyecto
Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero, a partir de los
requerimientos contemplados por el Decreto Supremo N°
019-2009-MINAM.
12.1.3.5 Los plazos para el otorgamiento de la certificación ambiental
al Proyecto, por parte de la Autoridad Ambiental Competente,
se rigen por lo dispuesto en el Decreto Supremo N° 019-
2009-MINAM, Reglamento de la Ley del Sistema Nacional de
Evaluación del Impacto Ambiental.
12.1.3.6 El contenido mínimo de la Evaluación de Impacto Ambiental
se presenta en el Anexo 11.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 71
12.1.4 Gestión Ambiental
12.1.4.1 La gestión ambiental durante la construcción y Explotación
del Aeropuerto se verá completada con la aprobación del
documento ambiental correspondiente, que incluirá el marco
legal, descripción de actividades, línea base, identificaicón y
evaluación de pasivos e impactos ambientales, plan de
manejo ambiental, entre otros.
12.1.4.2 El CONCESIONARIO deberá cumplir, como parte de su
gestión ambiental, con las normas legales referidas al
manejo de residuos sólidos y residuos sólidos peligrosos,
manejo de materiales peligrosos, uso de agua, vertimiento de
agua y residuos líquidos, ruido, calidad de agua, calidad de
aire, consumo de hidrocarburos, zonificación, entre otros
aspectos ambientales regulados por la legislación peruana.
12.1.4.3 El CONCESIONARIO, previo al inicio de una Rehabilitación
solicitará a la DGASA la certificación ambiental
correspondiente, de las áreas a ser utilzadas de acuerdo al
procedimiento establecido en el Decreto Supremo N° 019-
2009-MINAM.
12.1.4.4 La DGASA tendrá un plazo de cuarenta y cinco (45) Días
Calendario, contados a partir de su presentación, para
evaluar y aprobar el indicado instrumento de gestión socio
ambiental, de acuerdo a los procedimientos establecidos en
las leyes que rigen la materia.
12.1.4.5 El CONCESIONARIO debe incluir en su organigrama un
Área Socio Ambiental con finalidad de garantizar la viabilidad
socio ambiental de toda actividad aeroportuaria y del
cumplimiento de la legislación ambiental nacional e
internacional vigente durante la etapa de construcción y
operación del Aeropuerto. Esta área deberá estar constituida
por dos unidades (ambiental y social) y conformada por
personal de ambas especialidades.
A través de esta área, el CONCESIONARIO deberá
participar en el monitoreo socioambiental que realizará el
equipo de especialistas de la DGASA, durante la Etapa de
Ejecución de Obras y la Explotación, para asegurar un
manejo ambiental apropiado del AICC.
12.1.4.6 El inicio de la Etapa de Ejecución de Obras está sujeto a la
aprobación del documento ambiental correspondiente.
Durante la Etapa de Ejecución de Obras, los informes
ambientales deberán ser presentados mensualmente por el
CONCESIONARIO a la DGASA, con copia a OSITRAN.
12.1.4.7 Durante los cinco (5) primeros años de la Explotación, los
informes deberán ser presentados de manera trimestral a la
DGASA. A partir del sexto año de la Explotación, y hasta el
cumplimiento del plazo de vigencia de la Concesión, los
informes ambientales deberán ser presentados de manera
semestral por el CONESIONARIO a la DGASA, dentro de los
primeros quince (15) Días Calendario de cada semestre, con
copia a OSITRAN.
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 72
12.1.4.8 Los informes ambientales a ser entregados durante la Etapa
de Ejecución de Obras y la Explotación deberán contener el
desarrollo de la información requerida en el Plan de Manejos
Socio Ambiental del documento ambiental.

12.1.5 Contaminación
12.1.5.1 El CONCESIONARIO asegurará que el almacenamiento,
tratamiento y disposición final de todas las sustancias
generadas durante la operación y/o mantenimiento del
Aeropuerto, de cualquier Servicio Aeroportuario o de
cualquier otro origen en el Aeropuerto, sean efectuadas de
forma tal que se minimice cualquier contaminación que se
pudiera ocasionar al Ambiente o cualquier daño para el
hombre a cualquier otro organismo, a causa de dichas
sustancias.
12.1.5.2 Si fuere necesario, de acuerdo con el documento ambiental
aprobado y la conformidad de ambas partes, el
CONCESIONARIO construirá, operará y mantendrá una
planta de tratamiento de residuos específicos que emplee
técnicas aceptables de acuerdo con las Leyes Aplicables, la
cual estará a su cargo. Esta planta de tratamiento deberá
estar ubicada en un lugar adecuado en el Aeropuerto, con el
fin de asegurar que:
o cualquier emanación generada durante la operación y/o
mantenimiento del Aeropuerto, de los Bienes de la
Concesión, de cualquier Servicio Aeroportuario o de
cualquier otro origen no descargará al Ambiente
sustancia alguna en cantidades que produzcan
contaminación y/o daños para el hombre a cualquier
otro organismo; y que
o dichas emanaciones y sustancias resulten inocuas para
el Ambiente y/o para el hombre o cualquier otro
organismo.
12.1.5.3 El CONCESIONARIO cumplirá y realizará todos los
esfuerzos que sean razonables para asegurar el
cumplimiento por parte de cualquier persona que utilice el
Aeropuerto y sus instalaciones, el cumplimiento de todas las
Leyes Aplicables relacionadas con el almacenamiento,
tratamiento, emisión, descarga y disposición de cualquier
sustancia o emanación, o aspectos ambientales en general,
en la medida en que dichas Leyes Aplicables se apliquen al
Aeropuerto o a su operación;
12.1.5.4 Sin limitaciones, empleará las mejores técnicas disponibles
para minimizar la contaminación que podría ser causada en
perjuicio del Ambiente y el hombre o cualquier otro
organismo, por cualquier sustancia generada durante la
operación, mantenimiento y administración del Aeropuerto.

12.1.6 Protección del Patrimonio Cultural y Arqueológicos

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 73
Sin perjuicio de las demás obligaciones establecidas en el Contrato, el
CONCESIONARIO deberá observar la legislación peruana y las Leyes
Aplicables que protege el Patrimonio Cultural de la Nación, teniendo
especial consideración por lo establecido mediante Decreto Legislativo
N° 1003, Decreto Legislativo que agiliza trámites para la ejecución de
obras públicas, Decreto Supremo N° 009-2009-ED, norma que
establece plazos para la elaboración y aprobación de los informes
finales de los proyectos de evaluación arqueológica y de la certificación
de inexistencia de restos arqueológicos - CIRA, así como por la
Resolución Ministerial N° 012-2010-MC, Directiva que establece
Procedimientos Especiales para la implementación del Decreto
Supremo N° 009-2009-ED.

CLÁUSULA DÉCIMO TERCERA

RELACIONES CON SOCIOS, TERCEROS, PERSONAL Y COMUNIDADES

13.1 Relaciones con el Inversionista Estratégico


El (los) Inversionista(s) Estratégico(s), a la Fecha de Cierre, deberá(n) haber
suscrito un convenio con el CONCESIONARIO, por el cual se compromete a:
a) No impedir con sus actos u omisiones que el CONCESIONARIO desarrolle
normalmente sus actividades y en especial aquellas que impliquen la
ejecución del Contrato.
b) Asumir las obligaciones, responsabilidades y garantías que le corresponda
conforme a este Contrato y demás convenios vinculados.
El (los) Inversionista(s) Estratégico(s) no podrá(n) transferir sus acciones de la
Sociedad Concesionaria desde la suscripción del Contrato hasta por lo menos
cinco (05) años contados desde el inicio de la Explotación o hasta el término de
la Etapa de Ejecución de Obras, según corresponda. Vencido dicho plazo, el
(los) Inversionista(s) Estratégico(s) podrá(n) ceder sus acciones o
participaciones, previa autorización del CONCEDENTE, el que no podrá
negarla de forma injustificada.

13.2 Cesión o transferencia de la Concesión


13.2.1 El CONCESIONARIO no podrá transferir su derecho a la Concesión ni
ceder su posición contractual, sin la previa autorización del
CONCEDENTE.
13.2.2 Para efecto de la autorización, el CONCESIONARIO deberá comunicar
su intención de transferir su Concesión o ceder su posición contractual,
acompañando lo siguiente:
a) Contrato preparatorio o carta de intención de transferencia o
cesión, debidamente suscrita por el cedente, de acuerdo al
procedimiento y con las mayorías societarias exigidas por el
Estatuto Social;
b) Contrato preparatorio o carta de intención de transferencia o
cesión, debidamente suscrita por el cesionario, de acuerdo al
procedimiento y con las mayorías societarias exigidas por el
Estatuto Social.
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 74
c) Documentación que acredite la capacidad legal necesaria del
tercero.
d) Documentación que acredite la capacidad financiera y técnica del
tercero, teniendo en cuenta las previsiones de las Bases y el
Contrato de Concesión.
e) Acuerdo por el cual el tercero conviene en asumir cualquier daño y
pagar cualquier otra suma debida y pagadera por el
CONCESIONARIO.
f) Acuerdo por el cual el (los) Inversionista(s) Estratégico(s) es (son)
sustituido(s) por uno de los accionistas del tercero en la posición
contractual que ocupaba el primero en el Contrato de Concesión.
g) Conformidad de los Acreedores Permitidos respecto al acuerdo de
transferencia o cesión propuesta.
13.2.3 El CONCEDENTE deberá pronunciarse sobre la operación en un plazo
máximo de sesenta (60) Días contados desde la presentación de la
solicitud con toda la documentación exigida en esta cláusula. El
asentimiento del CONCEDENTE no libera de la responsabilidad a la
empresa que transfiere su derecho a la Concesión o cede su posición
contractual hasta por un plazo máximo de tres años desde la fecha de
aprobación de la cesión. Esto implica que durante este período dicha
empresa será solidariamente responsable con el nuevo
CONCESIONARIO por los actos realizados hasta antes de la
transferencia o cesión. El pronunciamiento negativo o la ausencia de
pronunciamiento implicarán el rechazo de la operación.

13.3 Cláusulas en Contratos


13.3.1 En todos los contratos que el CONCESIONARIO celebre con sus socios,
terceros y personal, deberá incluir cláusulas que contemplen:
a) La obligación de contar con el asentimiento anticipado del
CONCEDENTE, según corresponda, de la cesión de su
posición contractual o transferencia de la Concesión en favor
de un tercero debidamente calificado.
b) Incluir una cláusula que permita al CONCEDENTE la
resolución de los respectivos contratos por la Caducidad de la
Concesión
c) Que el plazo de vigencia no exceda el plazo de la Concesión.
d) La renuncia a interponer acciones de responsabilidad civil
contra el CONCEDENTE, el OSITRAN y sus funcionarios.

13.4 Relaciones de Personal


13.4.1 El CONCESIONARIO se obliga a hacer una oferta de empleo al
personal que se encuentra trabajando en el AIVA bajo la modalidad de
contrato de trabajo a plazo fijo o indeterminado. Para tal efecto, el
CONCEDENTE remitirá al CONCESIONARIO cuarenta y cinco (45) Días
calendarios previos al inicio de la Explotación la relación de personas a
las cuales le deberá cursar la oferta de empleo. Las personas que serán
consideradas en la referida relación, serán aquellas que por lo menos
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 75
lleven trabajando dos años continuos en el AIVA, contados hasta la
fecha de remisión de la citada relación.
El CONCESIONARIO deberá contratar al personal que acepte la oferta
de empleo antes de la fecha de inicio de la Explotación. El
CONCESIONARIO procederá a la contratación de los trabajadores que
hubiesen aceptado la oferta de empleo sólo en la medida que el
CONCEDENTE, a través de CORPAC, haya acreditado la cancelación
de los beneficios laborales que le pudiera corresponder a los
trabajadores.
Los nuevos contratos de trabajo suscritos con dichos trabajadores
deberán recoger, por lo menos, los mismos términos y condiciones de
los contratos de trabajo que los referidos trabajadores tengan suscrito
con CORPAC S.A., salvo en lo referido al plazo de vigencia, el cual será
por veinticuatro (24) meses, y estarán sujetos al régimen laboral de la
actividad privada, sin perjuicio de aquellas modificaciones que
provengan de convenios colectivos o de la ley, posteriores a la
suscripción del presente Contrato.
13.4.2 La obligación señalada en el numeral anterior, no comprende a las
personas con contratos de locación de servicios, ni a los trabajadores de
cooperativas o empresas de servicios, así como tampoco a personas a
las personas contratadas bajo modalidades formativas, de haberlas.
13.4.5 Durante el plazo señalado en el numeral 13.4.1, el CONCESIONARIO
no podrá argumentar causas objetivas para el cese colectivo de
trabajadores; salvo motivos económicos, tecnológicos, estructurales o
análogos, caso fortuito o fuerza mayor. El cumplimiento del plazo de
veinticuatro (24) meses indicado en la cláusula 13.4.1 no enerva la
atribución del CONCESIONARIO de despedir por falta grave, ni impide
que el trabajador se retire voluntariamente.
13.4.6 EL CONCESIONARIO queda obligado a efectuar un programa de
capacitación, dentro del primer (1) Año de Concesión del Inicio de la
Explotación, para los trabajadores a que se refiere el numeral 13.4.1,
con el objeto que asuman de manera eficiente y cumpliendo los
estándares requeridos por el CONCESIONARIO, las funciones que le
sean asignadas.
13.4.7 El CONCEDENTE será el único responsable por el pago de cualquier
obligación o beneficio laboral que corresponda a los referidos
trabajadores hasta antes de la fecha de suscripción del contrato de
trabajo a suscribirse con el CONCESIONARIO o posteriormente a ella, si
dichos pagos corresponden a derechos laborales generados antes de la
firma de los nuevos contratos de trabajo.
13.4.9 El CONCESIONARIO será responsable por cualquier obligación de
carácter laboral derivada de su condición de empleador, así como por
cualquier otra obligación proveniente de la aplicación de leyes de
seguridad social, pensiones u otras disposiciones que le resulten
aplicables, a partir del momento en que se hayan suscrito los nuevos
contratos laborales entre el CONCESIONARIO y los trabajadores.

13.5 Personal clave

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 76
El CONCESIONARIO deberá mantener durante la vigencia de la Concesión un
equipo de profesionales encargados de llevar a cabo la Explotación, dentro del
cual deberá considerar aquellos que cumplan con los siguientes requisitos
mínimos:

(i) El Gerente General tendrá una experiencia profesional no menor a diez


(10) años en la industria aeroportuaria (aeropuertos, aerolíneas, y otros
relacionados);

(ii) El Gerente de Operaciones o ejecutivo con similar cargo y


responsabilidad, tendrá una experiencia no menor a cinco (5) años en
cargos gerenciales operacionales en aeropuertos con un tráfico individual
o combinado mayor a un (1) millón de pasajeros anuales y con
experiencia en actividades operativas, técnicas administrativas y de
seguridad en aeropuertos que individualmente hayan acreditado un tráfico
mayor a un (1) millón de pasajeros anuales;

(iii) El Gerente de Mantenimiento de Infraestructura o ejecutivo de similar


cargo, tendrá una experiencia no menor a cinco (5) años en cargos
gerenciales en la industria aeroportuaria (aeropuertos, aerolíneas, y otros
relacionados). Adicionalmente deberá contar con experiencia en la
formulación y evaluación de proyectos de inversión; y,

(iv) El Gerente Comercial o ejecutivo con similar cargo, tendrá una


experiencia no menor a cinco (5) años en cargos gerenciales en la
industria aeroportuaria (aeropuertos, aerolíneas, y otros relacionados) y
experiencia en la elaboración y ejecución de estrategias de desarrollo
comercial aeroportuario y no aeroportuario en aeropuertos con un tráfico
mayor a un (1) millón de pasajeros anuales.

(v) El Gerente de Seguridad, tendrá una experiencia no menor a cinco (5)


años en cargos gerenciales en la industria aeroportuaria (aeropuertos,
aerolíneas, y otros relacionados) referida a supervisión y ejecución de
actividades de seguridad aeroportuaria (safety and security) en
aeropuertos con un tráfico mayor a un (1) millón de pasajeros anuales.

En caso de incumplimiento de lo previsto en el presente numeral, serán de


aplicación las penalidades establecidas en el Anexo N° 9 del presente Contrato.

13.6 Relación con las Comunidades Campesinas


13.6.1 El CONCESIONARIO se obliga, durante la Etapa de Ejecución de Obras,
a contratar a un número no menor a ……. trabajadores pertenecientes a
las Comunidades Campesinas involucradas en el Área de la Concesión,
que se encuentren capacitados para realizar las labores requeridas en
dicha etapa, previa evaluación del CONCESIONARIO.
13.6.2 El CONCESIONARIO se obliga a implementar un centro de formación y
capacitación técnica en cursos relacionados a la actividad aeroportuaria,
como por ejemplo, safety / security, manipuleo de carga y equipajes,
operación de equipos móviles, servicio de extinción de incendios, entre
otros, dirigido a los pobladores de las Comunidades Campesinas

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 77
involucradas en el Área de la Concesión. A tales efectos, el
CONCESIONARIO podrá suscribir un convenio con algún instituto
superior o tecnológico, debidamente acreditado, en cual se imparta la
capacitación técnica requerida.
13.6.3 Para ello, el CONCESIONARIO deberá diseñar un programa curricular, el
cual deberá ser oportunamente publicado y comunicado a la población,
previa aprobación de la DGAC. Dicho programa curricular deberá
garantizar la capacitación técnica para que el CONCESIONARIO pueda
incorporar como trabajadores a los alumnos que satisfactoriamente
aprueben los cursos requeridos.
13.6.4 El centro de formación deberá estar ubicado dentro del Área de la
Concesión del AICC y deberá contar con aulas suficientemente
espaciosas para albergar al menos a una docena de alumnos cada una.
Asimismo, deberán estar equipadas con carpetas, calefacción, escritorios,
sillas, mesas de trabajo, pizarras acrílicas, pantalla de proyección,
proyectores, y demás artículos y equipos necesarios para tal efecto.
13.6.5 El centro de formación deberá iniciar sus funciones a más tardar tres (03)
meses luego de iniciada la Explotación y deberá permanecer funcionando
durante el plazo de la Concesión, siempre y cuando exista la demanda de
al menos cuatro (4) alumnos por curso.
13.6.6 El centro de formación no irrogará gastos a los alumnos; las clases se
impartirán de manera gratuita. Asimismo, los textos y material didácticos
deberán ser proporcionados gratuitamente por el CONCESIONARIO.
13.6.7 Luego de aprobados los cursos requeridos para desempeñar actividades
aeroportuarias específicas por parte de los alumnos, el
CONCESIONARIO se obliga a registrar a los mismos en una relación
para que, por orden de mérito, los mismos puedan asumir los cargos y/o
puestos que estén disponibles. El Concesionario se obliga a dar
preferencia a los alumnos aptos que hayan sido registrados.
13.6.8 Adicionalmente, el CONCESIONARIO deberá proporcionar, de manera
gratuita, dentro del Área de la Concesión, un espacio adecuado para que
las comunidades vecinas al emplazamiento del Aeropuerto puedan
organizar semanalmente una feria de productos manufacturados y
artesanales típicos de la zona. La realización de dicha actividad, no
deberá en ningún momento afectar la adecuada operación y
funcionamiento del Aeropuerto.
El CONCESIONARIO deberá tramitar los permisos sanitarios, municipales
y otros necesarios para la realización de la referida feria.

CLÁUSULA DECIMOCUARTA

COMPETENCIAS ADMINISTRATIVAS

14.1 Disposiciones Comunes


14.1.1 El ejercicio de las funciones, que en virtud de este Contrato y las normas
legales pertinentes deban cumplir el CONCEDENTE y OSITRAN, en
ningún caso estará sujeto a autorizaciones, permisos o cualquier
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 78
manifestación de voluntad del CONCESIONARIO. El CONCESIONARIO
deberá prestar toda su colaboración para facilitar el cumplimiento de
esas funciones, caso contrario será de aplicación lo dispuesto en el
Reglamento de Infracciones y Sanciones de OSITRAN, aprobado
mediante Resolución de Consejo Directivo N° 023-2003-CD-OSITRAN,
o la norma que lo sustituya. El CONCEDENTE y OSITRAN están
obligados a realizar las inspecciones, revisiones y acciones similares, de
acuerdo a las normas de su competencia.
14.1.2 Cualquier solicitud del CONCESIONARIO cuya resolución dependa del
CONCEDENTE, y este último para resolverla requiera de la opinión
previa del OSITRAN, el CONCESIONARIO, deberá presentar una copia
de la solicitud ante el OSITRAN.
14.1.3 En el caso que, el CONCESIONARIO requiera formular alguna solicitud
sobre materias de estricta competencia del CONCEDENTE, pero que
éstas se encuentren relacionadas directa o indirectamente con el
desarrollo de la Concesión, el CONCESIONARIO deberá presentar la
solicitud al CONCEDENTE, el que podrá canalizarlo al OSITRAN
cuando lo considere conveniente.
14.1.4 En el caso que, el CONCESIONARIO requiera presentar una solicitud
sobre aspectos y materias estrictamente de competencia del OSITRAN,
el CONCESIONARIO deberá presentar la solicitud al CONCEDENTE el
que deberá canalizarlo en el término de la distancia al OSITRAN.
14.1.5 Los plazos en que el OSITRAN y el CONCEDENTE deban emitir
pronunciamiento sobre las solicitudes formuladas por el
CONCESIONARIO, serán aquellos establecidos en el presente Contrato.
En todo aquello que no se encuentre normado por el presente Contrato,
serán aplicables los plazos establecidos en el marco legal aplicable a
OSITRAN o el CONCEDENTE.
14.1.6 El CONCESIONARIO cumplirá con todos los requerimientos de
información y procedimientos establecidos en este Contrato o que
puedan ser establecidos por el CONCEDENTE y el OSITRAN, en las
materias de su competencia.
14.1.7 El CONCESIONARIO deberá presentar los informes periódicos,
estadísticas y otros datos con relación a sus actividades y operaciones,
en las formas y plazos que establezcan el CONCEDENTE y el OSITRAN
en el respectivo requerimiento. El incumplimiento de la entrega de
información por parte del CONCESIONARIO será sometido a lo
dispuesto por el Reglamento de Infracciones y Sanciones de OSITRAN,
aprobado mediante Resolución de Consejo Directivo N° 023-2003-CD-
OSITRAN, o la norma que lo sustituya.
14.1.8 El CONCESIONARIO deberá facilitar la revisión de su documentación,
archivos y otros datos que requieran el CONCEDENTE y el OSITRAN.
Asimismo, OSITRAN utilizará dicha revisión para la vigilancia y el
cumplimiento de los términos de este Contrato.

14.2 Facultades de OSITRAN


El OSITRAN está facultado para ejercer todas las potestades y funciones que le
confiere el Contrato, la Ley N° 26917, así como sus normas modificatorias,
complementarias y reglamentarias. Sin perjuicio de ello, en virtud del presente

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 79
Contrato, el OSITRAN se encuentra facultado a realizar las actividades
previstas en el mismo.

14.3 De las Potestades de Supervisión y Fiscalización


14.3.1 Durante el plazo de vigencia de la Concesión, corresponderá a
OSITRAN la supervisión y fiscalización de la Concesión. El OSITRAN
podrá contratar, a través de un procedimiento de selección, a un
supervisor de Obras, de acuerdo a las Normas que fijan la materia.
Dicho supervisor de Obras actuará únicamente por cuenta y en
representación del OSITRAN, en ese sentido la titularidad de la
supervisión la mantiene el OSITRAN.
Es de competencia exclusiva del OSITRAN la elección y contratación del
supervisor de Obras.
14.3.2 El supervisor de Obras no deberá haber prestado directamente ningún
tipo de servicios a favor del CONCESIONARIO, sus accionistas o
empresas vinculadas en el último año en el Perú o en el extranjero, al
momento que OSITRAN realice la contratación.
14.3.3 Los honorarios y gastos derivados directamente de las actividades de
supervisión serán pagados por el OSITRAN a costa del
CONCESIONARIO.
En caso que el CONCESIONARIO no cancele los montos indicados
anteriormente, el CONCEDENTE, previa coordinación con el OSITRAN,
podrá ejecutar la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato hasta el
monto indicado en la cláusula anterior y conforme lo dispuesto en la
Cláusula 10.3.
14.3.4 El CONCESIONARIO deberá proporcionar a OSITRAN:
a) Estados financieros trimestrales y anuales de la sociedad, en
cuyas notas se deberán individualizar cada uno de los rubros que
conforman todos los ingresos. Los estados financieros anuales se
presentarán auditados. La información trimestral deberá incluir la
presentación del Balance General, Estado de Pérdidas y
Ganancias, Flujo de Efectivo, Balance de Comprobación y
cualquier otra información contable y/o financiera que
razonablemente le sea requerida por OSITRAN. Asimismo, el
CONCESIONARIO deberá presentar a OSITRAN el plan de
cuentas y las modificaciones que se produzcan al mismo.
Adicionalmente, OSITRAN podrá solicitar que el
CONCESIONARIO incorpore divisionarias o subdivisionarias al
Plan de Cuentas.
b) Información mensual de reclamos presentados por los Usuarios,
identificando al Usuario y el reclamo que haya formulado.
c) Información de todos los ingresos percibidos por el
CONCESIONARIO, desglosados. Esta información deberá ser
entregada mensualmente, dentro de los primeros diez (10) Días
Calendario de cada mes. Cada ingreso deberá ser presentado
debidamente discriminado.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 80
d) Información mensual sobre el tráfico de pasajeros, carga y
operaciones, en el Aeropuerto de acuerdo a los formatos
establecido por OSITRAN.
e) Cualquier otra información adicional que OSITRAN necesite para
fiscalizar el adecuado cumplimiento del Contrato, en las materias
de su competencia, debiendo para ello remitir al
CONCESIONARIO el debido sustento o propósito de la
información solicitada.
14.3.5. Entre otras actividades, corresponderá a OSITRAN fiscalizar el
cumplimiento por parte del CONCESIONARIO de las siguientes
obligaciones:
a) Cumplir con las normas técnicas sobre el Mantenimiento.
b) Cumplir con los Requisitos Técnicos Mínimos, Anexo 8 del
Contrato.
c) Remitir información estadística al OSITRAN.
d) Cumplir con la entrega de sus estados financieros
e) Cumplir con las Leyes Aplicables.
f) Cumplir con las obligaciones relacionadas a la ingeniería en los
proyectos y la Construcción, cuando se ejecuten la Obras.

14.4 De la Potestad Sancionadora


14.4.1 OSITRAN es competente para aplicar sanciones administrativas al
CONCESIONARIO en caso de incumplimiento de sus obligaciones
como tal, conforme lo dispuesto en la Ley N° 26917, Ley N° 27332, Ley
N° 27444 y los reglamentos que se dicten sobre la materia. El
CONCESIONARIO deberá proceder con el cumplimiento de las
sanciones que imponga el OSITRAN de acuerdo a las normas sobre la
materia.
Adicionalmente, el OSITRAN es competente para aplicar al
CONCESIONARIO las penalidades establecidas en el Anexo 9 del
presente Contrato, ante el incumplimiento de sus obligaciones pactadas
en éste.
En caso de incumplimiento de obligaciones del CONCESIONARIO
distintas a las establecidas en el Anexo 9 del presente Contrato,
procederá la aplicación de sanciones administrativas acorde con lo
establecido en el Reglamento de Infracciones y Sanciones (RIS)
aprobados por el OSITRAN, vigente a la fecha de comisión de la
infracción.
14.4.2 Las sanciones administrativas que se originen en la ejecución del
presente Contrato, se aplicarán acorde con lo establecido en el RIS,
independientemente de las penalidades contractuales establecidas en
Anexo 9 del presente Contrato.

14.5 Tasa de Regulación


14.5.1 El CONCESIONARIO está obligado a pagar directamente a OSITRAN el
aporte por regulación a que se refiere el Artículo 10° de la Ley N° 27332
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 81
y el Artículo 14° de la Ley N° 26917, o normas que lo modifiquen o
sustituya, en los términos y montos a que se refieren dichos dispositivos
legales.

14.6 De las Auditorias


14.6.1. Mantenimiento de Cuentas: El CONCESIONARIO deberá mantener la
contabilidad del Aeropuerto de acuerdo con los principios de contabilidad
generalmente aceptados en el Perú y con las normas internacionales de
contabilidad (NICs).
14.6.2. Inspección de Cuentas: Las cuentas, sus respectivos comprobantes y
documentos relacionados, que puedan razonablemente ser requeridos
para propósitos de inspección de los asuntos financieros del Aeropuerto,
se mantendrán a disposición de OSITRAN, la que podrá tomar las
acciones que juzgue pertinentes dentro de un plazo de cuatro (4) años
contados a partir de la fecha de entrega de cualquier Estado financiero
auditado enviado al CONCEDENTE de acuerdo con los principios de
contabilidad generalmente aceptados en el Perú y con las normas
internacionales de contabilidad (NICs).
14.6.3. Inspección de calidad: La inspección y evaluación de la calidad de la
operación y servicios del Aeropuerto, incluyendo los estándares básicos
y requisitos técnicos mínimos, corresponderá a OSITRAN, quien podrá
acceder libremente a las instalaciones y equipos del CONCESIONARIO
y Usuarios Intermedios, a fin de realizar las inspecciones que consideren
pertinentes.

CLÁUSULA DÉCIMO QUINTA

CADUCIDAD DE LA CONCESIÓN

Se producirá la Caducidad de la Concesión por la terminación del Contrato. El Contrato


sólo podrá declararse terminado por la ocurrencia de alguna(s) de las siguientes
causales:

15.1. Término por Vencimiento del Plazo


La Concesión caducará al vencimiento del plazo establecido en el numeral 4.1
o de cualquier plazo ampliatorio concedido conforme a la Cláusula cuarta.

15.2. Término por Mutuo Acuerdo


15.2.1. El Contrato caducará en cualquier momento, por acuerdo escrito entre
el CONCESIONARIO y el CONCEDENTE, previa opinión técnica de
OSITRAN y de los Acreedores Permitidos.
15.2.2. Si el Término del Contrato se produce por mutuo acuerdo entre las
Partes, éste deberá contener el mecanismo de liquidación de la
Concesión. El acuerdo deberá considerar el tiempo transcurrido desde
la celebración del Contrato, el monto no amortizado de las inversiones,
Obras e instalaciones en las áreas de terreno comprendidos en el Área
de Concesión, el valor de los Bienes de la Concesión, que aún falta
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 82
depreciar o amortizar, y las circunstancias existentes a la fecha en que
las Partes toman esa decisión, como criterios para determinar el
mecanismo de liquidación.
15.2.3. No se considerará monto indemnizatorio alguno por los daños que
irrogue la Caducidad de la Concesión a las Partes. Para este
procedimiento OSITRAN deberá tomar en cuenta la opinión de los
Acreedores Permitidos que efectivamente se encuentren financiando la
Concesión al momento de producirse el acuerdo de Caducidad.

15.3. Término por incumplimiento del CONCESIONARIO


15.3.1. El Contrato terminará anticipadamente en caso que el
CONCESIONARIO incurra en incumplimiento grave de sus obligaciones
contractuales. Sin perjuicio de las penalidades que procedan, se
considerarán como causales de incumplimiento grave de las
obligaciones del CONCESIONARIO, aquellas señaladas expresamente
en el Contrato dentro de las cuales se encuentran las siguientes:
a) Incumplimiento del CONCESIONARIO de la obligación de pagar
su capital social inicial, en el plazo estipulado en el Contrato.
b) La declaración de insolvencia, disolución, liquidación, quiebra o
nombramiento de interventor del CONCESIONARIO de acuerdo a
lo establecido en las normas legales sobre la materia. En estos
casos, la resolución del Contrato se producirá cuando OSITRAN
tome conocimiento y curse una notificación en tal sentido, siempre
que la insolvencia, disolución y liquidación, quiebra u otra prevista
en esta cláusula no hubiese sido subsanada, conforme a ley
dentro de los sesenta (60) Días Calendario siguientes de
notificada, o dentro de un plazo mayor que OSITRAN por escrito
haya fijado, el cual se otorgará cuando medien causas razonables,
salvo que se pruebe que la declaración de insolvencia, disolución,
liquidación, quiebra o nombramiento de un interventor haya sido
fraudulenta.
c) La no concurrencia a la Toma de Posesión de los Bienes de la
Concesión en el plazo y en la forma prevista para tal efecto, por
causas imputables a la CONCESIONARIO.
d) La grave alteración del ambiente, del patrimonio histórico y/o de
los recursos naturales, producto de la vulneración dolosa o
culposa de las recomendaciones del Estudio de Impacto Ambiental
o documento de gestión socio ambiental correspondiente,
declarada así por la Autoridad Gubernamental Competente
mediante una resolución firme.
e) El incumplimiento doloso del CONCESIONARIO que derivase en
la comisión de un delito de acción pública en perjuicio del Usuario,
del CONCEDENTE y/o de OSITRAN que generé un grave impacto
en la concesión y que estuviese declarado como tal mediante una
sentencia judicial consentida.
f) La transferencia de los derechos del CONCESIONARIO, así como
la cesión de su posición contractual sin autorización previa y por
escrito del CONCEDENTE.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 83
g) El inicio, a instancia del CONCESIONARIO, de un proceso
societario, administrativo o judicial para su disolución o liquidación.
h) El incumplimiento del CONCESIONARIO de otorgar o renovar la
Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión,
Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de Obras o las
pólizas de seguros exigidos en el presente Contrato o si cualquiera
de ellos fuera emitida en términos y condiciones distintas a las
pactadas en el Contrato.
i) La disposición de los Bienes de la Concesión en forma distinta a lo
previsto en el Contrato por parte del CONCESIONARIO, sin
autorización previa y por escrito del CONCEDENTE.
j) La expedición de una orden judicial consentida o ejecutoriada, o la
expedición de alguna medida cautelar que impida al
CONCESIONARIO realizar una parte sustancial de su negocio o
que le imponga un embargo, gravamen o secuestro que afecte en
todo o en parte a los Bienes de la Concesión, siempre que
cualquiera de estas medidas se mantenga vigente durante más de
sesenta (60) Días Calendario o dentro del plazo mayor que haya
fijado OSITRAN por escrito, el cual se otorgará cuando medien
causas razonables.
k) La comisión por parte del CONCESIONARIO de tres (3) o más
infracciones graves, conforme a la reglamentación aprobada por el
OSITRAN, en un lapso de doce (12) meses, o seis (6) o más
infracciones graves en el lapso de treinta y seis (36) meses.
Dichas infracciones deberán estar declaradas como tales en una
resolución que tenga la condición de firme.
l) Las demoras injustificadas en el inicio de la Etapa de Ejecución de
Obras, por causa del CONCESIONARIO, o en la ejecución de la
Obras, el Mantenimiento y Explotación de la Infraestructura
Aeroportuaria, que excedan a los plazos máximos establecidos
para la aplicación de penalidades por mora o en seguridad de un
pacto determinado, señalada en la Tabla de Penalidades, Anexo 9.
m) La no prestación del Servicio Aeroportuario, por causas imputables
al CONCESIONARIO, durante cuarenta y ocho (48) horas
consecutivas y/o setenta y dos (72) horas no consecutivas en el
lapso de un (01) mes.
n) En caso el (los) Inversionista(s) Estratégico(s) sea(n) sustituido(s)
por un tercero sin contar con el previo consentimiento escrito del
CONCEDENTE o en caso que la participación accionaria del (los)
Inversionista(s) Estratégico(s) en el CONCESIONARIO se reduzca
por debajo del porcentaje mínimo indicado en la Cláusula 3.3.1.
Las causales a las que se refiere este inciso serán de ejercicio
potestativo por parte del CONCEDENTE con opinión previa del
OSITRAN.
o) Tres (3) incumplimientos consecutivos en el pago de la Retribución
o cinco (5) alternos, en el período de veinticuatro (24) meses.
p) Incumplimiento del Cierre Financiero por responsabilidad del
CONCESIONARIO, de acuerdo a lo establecido en la Cláusula
Novena.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 84
q) La aplicación de penalidades contractuales durante un periodo
equivalente a diez (10) Años consecutivos, cuyo monto en
conjunto alcance el cuarenta por ciento (40%) del monto de la
Garantía de Fiel cumplimiento del Contrato de Concesión que se
encuentre vigente.
En este supuesto, el CONCEDENTE podrá, de considerarlo
conveniente, para garantizar la continuidad en la prestación de los
servicios, no invocar la caducidad de la Concesión, y llegar a un
acuerdo con el CONCESIONARIO, en relación al nuevo límite de
penalidades
r) Incumplimiento de las reglas para la participación del (los)
Inversionista(s) Estratégico(s), establecidas en la numeral 13.1.
15.3.2. Cualquiera sea la causal de resolución, el OSITRAN deberá notificar
fehacientemente tal circunstancia al CONCESIONARIO, al
CONCEDENTE, a los Acreedores Permitidos y al Fiduciario, con
carácter previo a la resolución del Contrato con sesenta (60) Días
Calendario de anticipación a la fecha prevista para la terminación
anticipada.
15.3.3. Las Partes manifiestan que las causales relacionadas con el término del
Contrato no constituyen eventos para que el CONCEDENTE
unilateralmente interrumpa o suspenda los pagos a que el
CONCESIONARIO tenga derecho en conformidad con lo dispuesto en
la Cláusula Novena del presente Contrato, de ser el caso.
15.3.4. En caso el CONCEDENTE decida resolver el Contrato por
incumplimiento grave del CONCESIONARIO previsto en la Cláusula
15.3.1: (i) se devengará a favor del CONCEDENTE una penalidad con
carácter de indemnización por todo concepto correspondiente a los
perjuicios causados por el incumplimiento grave del CONCESIONARIO,
siendo dicha penalidad equivalente al monto de la Garantía de Fiel
Cumplimiento de Contrato de Concesión en el momento en que se
produzca la Caducidad. En consecuencia el CONCEDENTE está
expresamente autorizado a cobrar y retener el monto de la mencionada
Garantía sin derecho a reembolso alguno para el CONCESIONARIO; y
(ii) sin perjuicio de lo anterior, el CONCEDENTE podrá exigir el pago del
daño ulterior.
El CONCESIONARIO deberá realizar el pago de la penalidad indicada
en el acápite (i) precedente, a favor del CONCEDENTE, en un plazo no
mayor de treinta (30) Días Calendario de declarada la Caducidad de la
Concesión.
15.3.5. Sin perjuicio del cobro de la penalidad a que se refiere la Cláusula
15.3.4, la resolución del Contrato por incumplimiento del
CONCESIONARIO dará lugar a la aplicación del mecanismo establecido
en las Cláusulas 15.09 y 15.10.
En caso de resolución causada por incumplimiento del
CONCESIONARIO, el importe que corresponda pagar por este concepto
se realizará, con cargo a los recursos del CONCEDENTE, para lo cual el
CONCEDENTE deberá registrar en su presupuesto, en el Proyecto de
Ley del Presupuesto General de la República para el siguiente ejercicio
presupuestable, haciendo efectivo el pago por este concepto durante el
Año Calendario siguiente.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 85
15.4. Término por incumplimiento del CONCEDENTE
15.4.1. El CONCESIONARIO podrá poner término anticipadamente al Contrato
en caso el CONCEDENTE incurra en incumplimiento grave de las
obligaciones a su cargo. Se considerarán como causales de
incumplimiento grave de las obligaciones del CONCEDENTE, aquellas
señaladas expresamente en el Contrato, dentro de las cuales se
encuentran las siguientes:
a) Incumplimiento injustificado del CONCEDENTE del procedimiento
previsto para el restablecimiento del equilibrio económico
financiero establecido en la Cláusula Novena del presente
Contrato.
b) Incumplimiento en la entrega de los Bienes de la Concesión en la
Fecha de Cierre, por causas imputables al CONCEDENTE.
c) Incumplimiento en la entrega de los bienes muebles e inmuebles
que conforman el AIVA en la fecha establecida en la Cláusula
5.6.5.
d) Incumplimiento en la finalización de las operaciones aeroportuarias
y cualquier otra operación de índole comercial que se lleve a cabo
en el AIVA una vez que se inicie la Explotación de la Concesión.

15.4.2. En el caso que el CONCESIONARIO opte por la terminación del


Contrato, conforme a lo señalado en el Literal a) precedente, deberá así
comunicarlo al CONCEDENTE y al OSITRAN por escrito con una
anticipación de al menos noventa (90) Días respecto de la fecha de
término anticipado prevista.
15.4.3. En caso de los incumplimientos de los Literales b), c), d) y e) previstos
en la Cláusula 15.4.1, el CONCESIONARIO otorgará un plazo al
CONCEDENTE de al menos sesenta (60) Días Calendario, el que será
contado desde la fecha de recepción del requerimiento, para subsanar
dicha situación de incumplimiento. De persistir el incumplimiento, el
CONCESIONARIO podrá optar por la resolución del Contrato, lo que
deberá comunicar por escrito al CONCEDENTE y al OSITRAN con una
anticipación de al menos noventa (90) Días respecto de la fecha de
término anticipado prevista.
15.4.4. La resolución del Contrato por incumplimiento del CONCEDENTE, dará
derecho al CONCESIONARIO de recibir el importe que resulte de
aplicar el procedimiento descrito en las Cláusulas 15.09 y 15.10.
Adicionalmente el CONCEDENTE pagará al CONCESIONARIO el valor
de los bienes inmuebles construidos por el CONCESIONARIO para la
generación de Ingresos No Regulados.
El importe a ser reconocido será determinado por un perito designado
por el CONCEDENTE y pagado por el CONCESIONARIO. Dicho
importe será el resultado de restar el valor del bien registrado en los
estados financieros auditados, menos las depreciaciones contables
correspondientes.
De igual forma, el CONCEDENTE pagará al CONCESIONARIO un
monto equivalente al de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 86
de Concesión que corresponda según la etapa en que se produjo la
Caducidad de la Concesión.
15.4.5. En caso de resolución causada por incumplimiento del CONCEDENTE,
el importe que corresponda pagar por este concepto se realizará, con
cargo a los recursos del CONCEDENTE, para lo cual el CONCEDENTE
deberá registrar en su presupuesto, en el Proyecto de Ley del
Presupuesto General de la República para el siguiente ejercicio
presupuestable, haciendo efectivo el pago por este concepto durante el
Año Calendario siguiente.

15.4.6. El CONCEDENTE devolverá al CONCESIONARIO la Garantía de Fiel


Cumplimiento del Contrato de Concesión y de Fiel Cumplimiento de
Construcción de Obras. Asimismo, el OSITRAN arbitrará y tomará las
medidas técnicas y financieras para que los trabajadores dependientes
directamente del CONCESIONARIO sean debidamente compensados,
por parte del CONCESIONARIO, producto de la Caducidad en función
de las Leyes Aplicables y los contratos laborales que el
CONCESIONARIO mantiene con los trabajadores al momento de la
Caducidad.

15.5. Término por Decisión Unilateral del CONCEDENTE


15.5.1. Por razones de interés público debidamente fundadas, el
CONCEDENTE tiene la facultad de resolver la Concesión, mediante
notificación previa y por escrito al CONCESIONARIO con una antelación
no inferior a seis (6) meses del plazo previsto para la terminación. En
igual plazo deberá notificar tal decisión a los Acreedores Permitidos.
15.5.2. La antedicha comunicación deberá además estar suscrita por el
organismo del Estado de la República del Perú competente para
atender tal problema de interés público.
15.5.3. El CONCEDENTE pagará al CONCESIONARIO un monto equivalente
al de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión que
corresponda al momento en que se produzca la Caducidad.
Adicionalmente el CONCEDENTE pagará al CONCESIONARIO el valor
de los bienes inmuebles construidos por el CONCESIONARIO para la
generación de Ingresos No Regulados.

El importe a ser reconocido será determinado por un perito designado


por el CONCEDENTE y pagado por el CONCESIONARIO. Dicho
importe será el resultado de restar el valor del bien registrado en los
estados financieros auditados, menos las depreciaciones contables
correspondientes.
15.5.4. En caso de resolución causada por decisión unilateral del
CONCEDENTE, el importe que corresponda pagar por este concepto
indicado en los Numerales 15.9 y 15.10. se realizará, con cargo a los
recursos del CONCEDENTE, el cual deberá registrar en su presupuesto
en el Proyecto de Ley del Presupuesto General de la República para el
siguiente ejercicio presupuestable, haciendo efectivo el pago por este
concepto durante el Año Calendario siguiente.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 87
15.5.5. El CONCEDENTE devolverá al CONCESIONARIO la Garantía de Fiel
Cumplimiento del Contrato de Concesión y de Fiel Cumplimiento de
Construcción de Obras. Asimismo, el OSITRAN arbitrará y tomará las
medidas técnicas y financieras para que los trabajadores dependientes
directamente del CONCESIONARIO sean debidamente compensados,
por parte del CONCESIONARIO, producto de la Caducidad en función
de las Leyes Aplicables y los contratos laborales que el
CONCESIONARIO mantiene con los trabajadores al momento de la
Caducidad.

15.6. Término por Fuerza Mayor o Caso Fortuito


15.6.1. El CONCESIONARIO tendrá la opción de resolver unilateralmente el
Contrato por eventos de fuerza mayor o caso fortuito, originado en un
suceso insuperable por estar fuera del control razonable del
CONCESIONARIO, el cual, a pesar de todos los esfuerzos razonables
que pueda realizar para prevenir o mitigar sus efectos, no puede evitar
que se configure la situación de incumplimiento, como consecuencia
directa y necesaria de dicho suceso.
15.6.2. Adicionalmente, para que el evento de fuerza mayor o caso fortuito sea
causal de caducidad del Contrato deberá: (i) haber producido un daño
cierto, actual y determinable, debidamente fundado y acreditado, (ii)
impedir a alguna de las Partes cumplir con las obligaciones a su cargo o
cause su cumplimiento parcial, tardío o defectuoso durante un plazo
superior a seis (6) meses continuos; y, (iii) afectar Infraestructura
Aeroportuaria que represente más del 50% (cincuenta por ciento) de la
Infraestructura Aeroportuaria del AICC.
15.6.3. La fuerza mayor o caso fortuito incluye pero no se limita a lo siguiente:
a) Cualquier acto de guerra externa (declarada o no declarada),
invasión, conflicto armado, revolución, bloqueo, motín,
insurrección, conmoción civil, actos de terrorismo o guerra civil,
que impida el cumplimiento del Contrato.
b) La destrucción total de la Obra por hechos de la naturaleza tales
como terremotos, temblores, erupción volcánica, maremotos, tifón,
huracán, ciclón, aluvión u otra convulsión de la naturaleza o
perturbación atmosférica de esas características.
c) La eventual destrucción total de la Obra o daños a los bienes que
produzcan su destrucción total y su imposibilidad de recuperación,
ocasionados por orden de cualquier autoridad pública, por causas
no imputables al CONCESIONARIO.
d) Aquellos descubrimientos de restos arqueológicos que sean de
una magnitud tal que impidan al CONCESIONARIO cumplir en
forma definitiva con las obligaciones a su cargo.
e) Cualquier paro o huelga de trabajadores que no mantengan una
relación laboral con el CONCESIONARIO, que afecte directamente
al CONCESIONARIO, por causas más allá de su control
razonable, o que sean imprevisibles.
15.6.4. Para el ejercicio de la facultad contemplada en esta cláusula, el
CONCESIONARIO deberá observar el siguiente procedimiento:

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 88
a) El CONCESIONARIO deberá comunicar, por medio de un informe
oficial, al CONCEDENTE y al OSITRAN la ocurrencia de alguna(s)
de las circunstancias descritas en la Cláusula precedente, dentro
de los sesenta (60) Días Calendario siguientes al plazo de seis (6)
meses mencionado en el numeral 15.6.2. Dicho informe deberá
contener:
o Una descripción fundada de la causal invocada y de los
efectos económicos o jurídicos de la misma.
o Una proposición del procedimiento a seguir para la
terminación del Contrato.
b) Dicha proposición deberá ser entregada al CONCEDENTE, al
OSITRAN y a los Acreedores Permitidos, los cuales tendrán un
plazo de veinte (20) Días para formularle observaciones.
c) En caso de existir discrepancias en relación con el procedimiento
propuesto por el CONCESIONARIO, éstas deberán someterse al
conocimiento del Árbitro establecido en la Cláusula Décimo Sexta
del presente Contrato.
15.6.5. En el evento que el CONCESIONARIO ejerza la opción aquí
establecida, éste recibirá una indemnización que resulte de aplicar el
procedimiento de liquidación establecido en los numerales 15.9 y 15.10.
Dicho importe se realizará, con cargo a los recursos del CONCEDENTE,
el cual deberá registrar en su presupuesto en el Proyecto de Ley del
Presupuesto General de la República para el siguiente ejercicio
presupuestable, haciendo efectivo el pago por este concepto durante el
Año Calendario siguiente.
15.6.6. El CONCEDENTE devolverá al CONCESIONARIO la Garantía de Fiel
Cumplimiento del Contrato de Concesión y de Fiel Cumplimiento de
Construcción de Obras.

15.7. Efectos de la Caducidad


15.7.1 La Caducidad de la Concesión produce la obligación del
CONCESIONARIO de devolver las Áreas de la Concesión que conforma
el Aeropuerto así como a entregar los demás Bienes de la Concesión al
CONCEDENTE, conforme a los términos de la Cláusula Quinta.
El CONCESIONARIO deberá entregar el Aeropuerto en condiciones
operativas, es decir, en condiciones que permitan la continuidad en la
prestación de los servicios cumpliendo con los Requisitos Técnicos
Mínimos, salvo en los casos de fuerza mayor.
15.7.2 Sesenta (60) Días Calendario antes de que se produzca el vencimiento
del plazo de la Concesión, se dará comienzo al inventario final de los
bienes, el mismo que se realizará con intervención del OSITRAN y
deberá quedar concluido diez (10) Días Calendario antes de la fecha de
vencimiento del plazo de la Concesión.
15.7.3 En el supuesto de caducidad por mutuo acuerdo, el inventario final
integrará este acuerdo como anexo del Contrato que se suscriba para el
efecto.
15.7.4 Para los casos de resolución por incumplimiento del CONCESIONARIO,
finalizado el plazo otorgado para la subsanación, se dará comienzo a la
elaboración del Inventario Final de los Bienes de la Concesión, el mismo
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 89
que se realizará con intervención de OSITRAN y que deberá quedar
concluido a los Sesenta (60) Días Calendario contados a partir del
vencimiento del plazo de subsanación antes indicado.
15.7.5 Producida la Caducidad de la Concesión, la actividad del
CONCESIONARIO cesa y se extingue su derecho de explotar la
Infraestructura Aeroportuaria, derecho que es reasumido por el
CONCEDENTE, sin perjuicio del reconocimiento de los derechos que
corresponden a los Acreedores Permitidos según lo establecido en la
Cláusula Décima del presente contrato.
15.7.6 Asimismo, se extinguen todos los contratos a los que se refiere el
Numeral 13.3 de la Cláusula Décimo Tercera del Contrato, salvo
aquellos que expresamente el CONCEDENTE haya decidido mantener
en vigencia y asumido la posición contractual del CONCESIONARIO.
15.7.7 Producida la Caducidad de la Concesión, el CONCEDENTE o el nuevo
concesionario que éste designe, se harán cargo de la operación del
Aeropuerto, correspondiéndole al OSITRAN efectuar la liquidación final
conforme a los términos de esta Cláusula.
15.7.8 Al OSITRAN le corresponde efectuar la liquidación final conforme a los
términos de esta cláusula, el o los cronogramas de ejecución de Obras y
demás documentos oficiales que se estime pertinente.

15.8. Procedimiento para las Subsanaciones


El incumplimiento por causa imputable a una de las Partes dará derecho a la
Parte afectada a resolver el Contrato y a exigir la indemnización por daños y
perjuicios conforme al procedimiento de liquidación descrito en la presente
Cláusula, previo requerimiento de subsanación a la Parte infractora. La Parte
infractora contará con un plazo de treinta (30) Días Calendario, prorrogables
por treinta (30) Días Calendario adicionales contados desde la fecha de
recepción del requerimiento para subsanar dicha situación de incumplimiento,
salvo plazo distinto establecido en el Contrato o mayor concedido
expresamente y por escrito por la Parte que hace valer su derecho de
resolución.

En el caso que la Parte afectada fuera el CONCEDENTE, la resolución del


Contrato requerirá previamente la comunicación a los Acreedores Permitidos de
tal intención, de conformidad con lo dispuesto en la Cláusula 10.5.2 y 15.3.2.

15.9. Mecanismo para el reconocimiento de inversiones en caso de la Caducidad


de la Concesión
15.9.1. Producida la Caducidad por cualquiera de los eventos indicados en los
Numerales 15.2 al 15.6 se seguirá el siguiente procedimiento para el
reconocimiento de las inversiones.

15.9.2. Si la resolución del Contrato de Concesión se produce antes de la Toma


de Posesión, el CONCEDENTE deberá pagar al CONCESIONARIO el
importe equivalente el Valor del Intangible determinado de acuerdo con
lo dispuesto en el Numeral 15.10.2.

15.9.3. Si la resolución del Contrato de Concesión se produce durante la Etapa


de Ejecución de Obras, el CONCEDENTE deberá pagar al

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 90
CONCESIONARIO el importe equivalente el Valor del Intangible
determinado de acuerdo con lo dispuesto en la Cláusula 15.10.3.
15.9.4. Si la resolución del Contrato de Concesión se produce durante la
Explotación, el CONCEDENTE deberá pagar al CONCESIONARIO el
importe que resulte aplicar el procedimiento 15.10.4

15.10 Valor del Intangible (VI)


15.10.1 Independientemente del valor establecido para fines tributarios o para
cualquier otro fin, el Valor del Intangible es el determinado en el
presente Contrato de Concesión con fines de Caducidad de la
Concesión.
15.10.2 Si la Caducidad de la Concesión se produce antes del inicio de la
Etapa de Ejecución de Obras, se considerará como Valor del Intangible
a los gastos en los que incurra el CONCESIONARIO durante la etapa
pre operativa, debidamente acreditados y reconocidos por el
OSITRAN, los cuales comprenden, entre otros, los gastos de bienes y
servicios directamente vinculados a las asesorías y movilización,
comunicación social, costos de estudios de ingeniería y de preparación
del Estudio Definitivo de Ingeniería, costo del Estudio de Impacto
Ambiental o documento de gestión socio ambiental correspondiente,
costo de constitución de garantías contractuales, costo de contratación
de seguros y costos del proceso.

15.10.3 Si la Caducidad de la Concesión se produce durante la Etapa de


Ejecución de Obras, se seguirá el siguiente procedimiento:

15.10.3.1 En caso el CONCESIONARIO se encuentre ejecutando


las Obras o antes de la aceptación de las Obras, la
determinación del VI será la sumatoria de:
1) Avance de Obras que será valorizado por el
OSITRAN a través de un informe presentado por el
CONCESIONARIO y donde se consignará las obras
ejecutadas, el valor de las mismas, cantidades,
precios unitarios, entre otros; hasta el momento de
la resolución del Contrato.
2) Los gastos de estructuración del Cierre Financiero,
intereses generados en antes de la Etapa de
Ejecución de Obras y otros gastos que estén
incluidos en el balance general auditado del
CONCESIONARIO debidamente acreditados y
aprobados por el OSITRAN y el CONCEDENTE, en
que haya incurrido el CONCESIONARIO y estén
vinculados a la esta etapa.

15.10.3.2 En caso el CONCESIONARIO haya culminado la Etapa


de Ejecución de Obras, la determinación del VI será la
sumatoria de:

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 91
1) El menor valor entre: (i) el monto correspondiente a
los presupuestos de las aprobaciones producto de la
supervisión realizada por el OSITRAN de las Obras y
Equipamiento correspondientes a lo establecido en
el Estudio Definitivo de Ingeniería; y (ii) el valor
contable del activo transferido al CONCEDENTE,
previo al inicio de Explotación ; y

2) Los gastos de estructuración del Cierre Financiero,


intereses generados en antes de la Etapa de
Ejecución de Obras y otros gastos que estén
incluidos en el balance general auditado del
CONCESIONARIO debidamente acreditados y
aprobados por el OSITRAN y el CONCEDENTE, en
que haya incurrido el CONCESIONARIO y estén
vinculados a la esta etapa.

15.10.4 Si la Caducidad de la Concesión se produce durante la Explotación de


la Concesión, el VI será igual a la suma de: (i) el monto
correspondiente al Estudio Definitivo de Ingeniería aprobado por el
CONCEDENTE (ii) los gastos financieros hasta el inicio de la
Explotación, (iii) el pago a que se refiere el numeral 11.3 de las Bases,
(iv) otros gastos preoperativos que estén incluidos en el balance
general auditado del CONCESIONARIO, debidamente acreditados y
aprobados por el CONCEDENTE, (v) el valor de las Obras y
Equipamiento (vi) el valor de las Obras Adicionales, (vii) menos las
correspondientes pagos o amortizaciones acumuladas de los montos
estipulados en (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), al momento de realizar el
cálculo; y de ser el caso, (viii) menos el IGV o cualquier otro tributo
vinculado a los Bienes de la Concesión cuya devolución hubiera
podido obtener el CONCESIONARIO de acuerdo a las normas sobre la
materia.
Para estimar las amortizaciones acumuladas de (v) se podrá
considerar una amortización por el método de línea recta durante el
período comprendido entre el inicio de Explotación y el vencimiento del
plazo de Concesión siempre que esta esté en concordancia con la
amortización del activo señalado en la contabilidad del
CONCESIONARIO.

La información necesaria para el cálculo del VI será la que se consigne


en el balance general del CONCESIONARIO, debidamente auditado,
al Día Calendario anterior a la fecha en que se produce el evento que
origina la Caducidad.

15.10.5 Para determinar el Valor del Intangible, de ser requerida, la conversión


de Nuevos Soles a Dólares (o viceversa), se utilizará el Tipo de
Cambio del Día anterior al del cálculo del Valor del Intangible.
15.10.6 Una vez declarada la Caducidad bajo cualquiera de los eventos
indicados en las Cláusulas del 15.2 a la 15.6, el OSITRAN, en un plazo
no mayor de treinta (30) Días, realizará el cálculo del VI de acuerdo
con el procedimiento establecido en las Cláusulas 15.10.2, 15.10.3 o

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 92
15.10.4, según corresponda, a ser reconocido por el CONCEDENTE,
el mismo que será remitido al CONCEDENTE, quien deberá aprobarlo
en un plazo máximo de quince (15) Días. Emitida la aprobación
correspondiente, el CONCEDENTE lo pondrá en conocimiento del
CONCESIONARIO, con copia al OSITRAN dentro de los cinco (5) Días
Calendario siguientes.
15.10.7 En cualquiera de los eventos de Caducidad a que se refieren las
Cláusulas 15.2 a la 15.6, los Acreedores Permitidos y el
CONCESIONARIO, si corresponde, tienen derecho a cobrar el VI
determinado según el procedimiento establecido en las Cláusulas
precedente
15.10.8 El VI determinado de acuerdo a esta Cláusula será pagado por el
CONCEDENTE a: (i) Los Acreedores Permitidos hasta por el saldo del
Endeudamiento Garantizado (ii) El saldo al CONCESIONARIO, sin
perjuicio de las deducciones que correspondan en aplicación de las
penalidades.
En cualquier caso, el CONCEDENTE no reconocerá al
CONCESIONARIO intereses compensatorios, desde la determinación
del monto a reconocer por Caducidad hasta el desembolso del mismo.

CLÁUSULA DÉCIMO SEXTA

SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

16.1 Leyes Aplicables


Las Partes han negociado, redactado y suscrito el Contrato con arreglo a las
Normas legales del Perú. Por tanto, expresan que el contenido, ejecución,
conflictos y demás consecuencias que de él se originen, se regirán por la
legislación interna del Perú, la misma que el CONCESIONARIO declara
conocer.
16.2 Ámbito de Aplicación
16.2.1 La presente sección regula la solución de controversias de carácter
patrimonial que se generen durante la Concesión y aquellas
relacionadas con la Caducidad de la Concesión.
De conformidad con el Artículo 62º de la Constitución Política del Perú,
se reconoce que los conflictos derivados de la relación contractual se
solucionarán por el trato directo y en la vía arbitral, según los
mecanismos de protección previstos en el Contrato. El laudo que se
expida será integrado a las reglas contractuales establecidas en el
presente Contrato de Concesión.
Sin perjuicio de lo establecido en los párrafos anteriores, las Partes
reconocen que pueden someterse a arbitraje las controversias sobre
materias de libre disposición conforme a derecho, así como aquellas
que la ley o los tratados o acuerdos internacionales autoricen.
16.2.2 No serán materia de sometimiento a arbitraje las decisiones que emita
OSITRAN u otras entidades públicas en ejecución de sus competencias
administrativas, atribuidas por norma expresa, cuya vía de reclamo es la
vía administrativa.
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 93
16.3 Criterios de Interpretación
16.3.1 El presente Contrato deberá interpretarse como una unidad y en ningún
caso cada una de sus cláusulas de manera independiente.
16.3.2 Las sumillas de las Cláusulas de este contrato servirán como referencia
y, en ningún caso afectarán la interpretación de su texto.
16.3.3 En caso de divergencia en la interpretación de este Contrato, las Partes
seguirán el siguiente orden de prelación para resolver dicha situación:
o El Contrato;
o Anexos del Contrato
o Circulares; y
o Las Bases.
16.3.4 El Contrato se suscribe únicamente en idioma castellano.
16.3.5 Los plazos establecidos se computarán en días, meses o años según
corresponda.
16.3.6 Los títulos contenidos en el Contrato tienen únicamente el propósito de
identificación y no deben ser considerados como parte del Contrato,
para limitar o ampliar su contenido ni para determinar derechos y
obligaciones de las Partes.
16.3.7 El uso de la disyunción “o” en una enumeración deberá entenderse que
comprende excluyentemente a alguno de los elementos de tal
enumeración.
16.3.8 El uso de la conjunción “y” en una enumeración deberá entenderse que
comprende a todos los elementos de dicha enumeración o lista.
16.4 Trato Directo
16.4.1 Las Partes declaran que es su voluntad que todos los conflictos o
incertidumbres con relevancia jurídica que pudieran surgir con respecto
a la interpretación, ejecución, cumplimiento, y cualquier aspecto relativo
a la existencia, validez o eficacia del Contrato o Caducidad de la
Concesión, con excepción de lo referente al régimen aplicable a las
Tarifas reguladas por el OSITRAN cuya vía de reclamo es la vía
administrativa u otras decisiones de este órgano en el ejercicio de sus
funciones administrativas, serán resueltos por trato directo entre las
Partes.

16.4.2 El plazo de trato directo para el caso del arbitraje nacional deberá ser de
quince (15) Días contados a partir de la fecha en que una Parte
comunica a la otra, por escrito, la existencia de un conflicto o de una
incertidumbre con relevancia jurídica.

16.4.3 Tratándose del arbitraje internacional, el periodo de negociación o trato


directo será no menor a seis (6) meses. Dicho plazo se computará a
partir de la fecha en la que la parte que invoca la cláusula notifique su
solicitud de iniciar el trato directo al Ministerio de Economía y Finanzas
en su calidad de Coordinador del Sistema de Coordinación y Respuesta
del Estado en Controversias Internacionales de Inversión, en virtud de lo

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 94
establecido en la Ley N° 28933 y su reglamento, aprobado mediante
Decreto Supremo N° 125-2008-EF y modificatorias.

16.4.4 Los plazos a los que se refieren los párrafos anteriores podrán ser
ampliados por decisión conjunta de las Partes, acuerdo que deberá
constar por escrito, siempre que existan posibilidades reales que, de
contarse con este plazo adicional, el conflicto será resuelto mediante el
trato directo.

16.4.5 En caso las Partes, dentro del plazo de trato directo, no resolvieran el
conflicto o incertidumbre suscitada, deberán definirlo como un conflicto o
incertidumbre de carácter técnico o no-técnico, según sea el caso.
Cuando las partes no se pongan de acuerdo con respecto a la
naturaleza de la controversia, ambas partes deberán sustentar su
posición en una comunicación escrita que harán llegar a su contraparte.
En esta explicarán las razones por las cuales consideran que la
controversia es de carácter técnico o no técnico.

16.4.6 Los conflictos o incertidumbres técnicas (cada una, una Controversia


Técnica) serán resueltos conforme al procedimiento estipulado en el
Literal a) de la Cláusula 16.5.1. Los conflictos o incertidumbres que no
sean de carácter técnico (cada una, una Controversia No Técnica) serán
resueltos conforme al procedimiento previsto en el Literal b) de la
Cláusula 16.5.1. En caso las Partes no se pusieran de acuerdo dentro
del plazo de trato directo respecto de sí el conflicto o controversia
suscitado es una Controversia Técnica o una Controversia No-Técnica,
o en caso el conflicto tenga componentes de Controversia Técnica y de
Controversia No Técnica, entonces tal conflicto o incertidumbre deberá
ser considerado como una Controversia No Técnica y será resuelto
conforme al procedimiento respectivo previsto en el Literal b) de la
Cláusula 16.5.1.

16.5 Arbitraje
16.5.1 Modalidades de procedimientos arbitrales:
a) Arbitraje de Conciencia.- Todas y cada una de las Controversias
Técnicas que no puedan ser resueltas directamente por las Partes
dentro del plazo de trato directo deberán ser sometidas a un
arbitraje de conciencia, de conformidad con lo establecido en el
Decreto Legislativo N° 1071 – Decreto Legislativo que norma el
Arbitraje, en el cual los árbitros resolverán conforme a sus
conocimientos y leal saber y entender. Los árbitros podrán ser
peritos nacionales o extranjeros, pero en todos los casos deberán
contar con amplia experiencia en la materia de la Controversia
Técnica respectiva, y no deberán tener conflicto de interés con
ninguna de las Partes antes, al momento y después de su
designación como tales.
El Tribunal Arbitral podrá solicitar a las Partes la información que
estime necesaria para resolver la Controversia Técnica que
conozca, y como consecuencia de ello podrá presentar a las
Partes una propuesta de conciliación, la cual podrá ser o no
aceptada por éstas. El Tribunal Arbitral podrá actuar todos los

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 95
medios probatorios y solicitar de las Partes o de terceras personas
los medios probatorios que considere necesarios para resolver las
pretensiones planteadas. El Tribunal Arbitral deberá preparar una
decisión preliminar que notificará a las Partes dentro de los treinta
(30) Días Calendario siguientes a su instalación, teniendo las
Partes un plazo de cinco (5) Días para preparar y entregar al
Tribunal sus comentarios a dicha decisión preliminar. El Tribunal
Arbitral deberá expedir su decisión final sobre la Controversia
Técnica suscitada dentro de los diez (10) Días siguientes a la
recepción de los comentarios de las Partes, a su decisión
preliminar o al vencimiento del plazo para presentar dichos
comentarios, lo que ocurra primero. El procedimiento para la
resolución de una Controversia Técnica deberá llevarse a cabo en
la ciudad de Lima, Perú. Excepcionalmente, y por la naturaleza del
caso concreto, el Tribunal Arbitral se trasladará a otra localidad
sólo con el fin de actuar medios probatorios como un peritaje, una
inspección ocular o cualquier otro medio probatorio que sea
necesario actuar en otra localidad, por un plazo no mayor a diez
(10) Días.
Los miembros del Tribunal deberán guardar absoluta reserva y
mantener confidencialidad sobre toda la información que conozcan
por su participación en la resolución de una Controversia Técnica.
b) Arbitraje de Derecho.- Las Controversias No-Técnicas serán
resueltas mediante arbitraje de derecho, de conformidad con lo
establecido en el Decreto Legislativo N° 1071 – Decreto Legislativo
que norma el Arbitraje, procedimiento en el cual los árbitros
deberán resolver de conformidad con la legislación peruana
aplicable. El arbitraje de derecho podrá ser local o internacional,
de acuerdo a lo siguiente:
(i) Las Controversias No-Técnicas que tengan un monto
involucrado superior a Diez millones y 00/100 Dólares (US$
10 000 000,00) o su equivalente en moneda nacional, serán
resueltas mediante arbitraje internacional de derecho a
través de un procedimiento tramitado de conformidad con las
Reglas de Conciliación y Arbitraje del Centro Internacional de
Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (el “CIADI”),
establecidas en el Convenio sobre Arreglo de Diferencias
Relativas a Inversiones entre Estados y Nacionales de otros
Estados, aprobado por el Perú mediante Resolución
Legislativa Nº 26210, a cuyas Normas las Partes se someten
incondicionalmente.
Alternativamente las Partes podrán acordar someter la
controversia a otro fuero distinto al del CIADI si así lo
estimaren conveniente.
Para efectos de tramitar los procedimientos de arbitraje
internacional de derecho, de conformidad con las reglas de
arbitraje del CIADI, el CONCEDENTE, en representación del
Estado de la República del Perú, declara que al
CONCESIONARIO se le considera como “Nacional de Otro
Estado Contratante”, por estar sometido a control extranjero
según lo establece el Literal b) del Numeral 2 del Artículo 25

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 96
del Convenio sobre Arreglos de Diferencias Relativas a
Inversiones entre Estados y nacionales de otros Estados, y el
CONCESIONARIO acepta que se le considere como tal.
El arbitraje tendrá lugar en la ciudad de Washington D.C.,
Estados Unidos de América, y será conducido en idioma
castellano. Se seguirá el procedimiento previsto en el
Tratado al que hace referencia el párrafo anterior, para
habilitar la instancia arbitral ante el CIADI.
Si por cualquier razón el CIADI decidiera no ser competente
o declinara asumir el arbitraje promovido en virtud de la
presente cláusula, las Partes de manera anticipada aceptan
someter, en los mismos términos antes señalados, las
Controversias No Técnicas que: (a) tengan un monto
involucrado superior a Diez millones y 00/100 Dólares (US$
10 000 000,00) o su equivalente en moneda nacional, o (b)
las Partes no estén de acuerdo sobre la cuantía de la materia
controvertida, a las Reglas de Arbitraje del UNCITRAL. En
ese caso el arbitraje se llevará a cabo en Lima, Perú, en
idioma castellano siendo aplicable la ley peruana.
Las Partes expresan su consentimiento anticipado e
irrevocable para que toda diferencia de esta naturaleza
pueda ser sometida a cualquiera de los tribunales arbítrales
señalados en los párrafos precedentes.
(ii) Las Controversias No-Técnicas en las que el monto
involucrado sea igual o menor a Diez millones y 00/100 de
Dólares (US$ 10 000000.00), o su equivalente en moneda
nacional , y aquellas controversias de puro derecho que no
son cuantificables en dinero, serán resueltas mediante
arbitraje de derecho, a través de un procedimiento tramitado
de conformidad con los Reglamentos de Conciliación y
Arbitraje del Centro de Arbitraje Nacional e Internacional de
la Cámara de Comercio de Lima, a cuyas normas las Partes
se someten incondicionalmente, siendo de aplicación
supletoria primero el Decreto Legislativo N° 1071 – Decreto
Legislativo que norma el Arbitraje y después el Código
Procesal Civil del Perú. Las Partes podrán acordar
expresamente otra institución distinta a la Cámara de
Comercio de Lima.
El arbitraje tendrá lugar en la ciudad de Lima, Perú, y será
conducido en idioma castellano.
Cabe precisar que, de acuerdo a lo establecido en el Decreto
Legislativo N° 1012, no podrán ser materia de arbitraje, las
decisiones de los organismos reguladores, u otras entidades que
se dicten en ejecución de sus competencias administrativas
atribuidas por norma expresa, cuya vía de reclamo es la vía
administrativa.

16.5.2 Reglas Procedimentales Comunes


16.5.2.1 Tanto para el arbitraje de conciencia a que se refiere la
cláusula 16.5.1 a) como para el arbitraje de derecho a que se
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 97
refiere la cláusula 16.5.1. b), ya sea en su modalidad
internacional o nacional, se aplicarán por igual las siguientes
disposiciones generales:
a. El Tribunal Arbitral estará integrado por tres (03)
miembros. Cada Parte designará a un árbitro y el tercero
será designado por acuerdo de los dos árbitros
designados por las Partes, quien a su vez se
desempeñará como Presidente del Tribunal Arbitral. Si
los dos árbitros no llegasen a un acuerdo sobre el
nombramiento del tercer árbitro dentro de los diez (10)
Días Calendario siguientes a la fecha del nombramiento
del segundo árbitro, el tercer árbitro será designado, a
pedido de cualquiera de las Partes por la Cámara de
Comercio de Lima, en el caso del arbitraje de conciencia
y del arbitraje de derecho nacional, y por el CIADI, en el
caso del arbitraje de derecho internacional. Si una de las
Partes no designase el árbitro que le corresponde dentro
del plazo de diez (10) Días Calendario contado a partir de
la fecha de recepción del respectivo pedido de
nombramiento, se considerará que ha renunciado a su
derecho y el árbitro será designado a pedido de la otra
Parte por la Cámara de Comercio de Lima o el CIADI,
según sea el caso.
b. Los árbitros pueden suplir, a su discreción, cualquier
diferencia o laguna existente en la legislación o en el
Contrato, mediante la aplicación de los principios
generales del derecho.
c. Las Partes acuerdan que el laudo que emita el Tribunal
Arbitral será definitivo e inapelable. En este sentido, las
Partes deben considerarlo como sentencia de última
instancia, con autoridad de cosa juzgada. En
consecuencia, las Partes renuncian a los recursos de
reposición, apelación, anulación, casación o cualquier
otro medio impugnatorio contra el laudo arbitral
declarando que éste será obligatorio, de definitivo
cumplimiento y de ejecución inmediata, salvo en los
casos taxativamente previstos en el Decreto Legislativo
N° 1071 – Decreto Legislativo que norma el Arbitraje.
d. Durante el desarrollo del arbitraje las Partes continuarán
con la ejecución de sus obligaciones contractuales, en la
medida en que sea posible, inclusive con aquellas
materias del arbitraje. Si la materia de arbitraje fuera el
cumplimiento de las obligaciones garantizadas con la
Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión
o la Garantía de Fiel Cumplimiento de Construcción de
Obras, según corresponda, quedará en suspenso el
plazo respectivo y tales garantías no podrán ser
ejecutadas por el motivo que suscitó el arbitraje y
deberán ser mantenidas vigentes durante el
procedimiento arbitral.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 98
e. Todos los gastos que irrogue la resolución de una
Controversia Técnica, o No-Técnica, incluyendo los
honorarios de los árbitros que participen en la resolución
de una controversia, serán cubiertos por la Parte vencida.
Igual regla se aplica en caso la parte demandada o
reconvenida se allane o reconozca la pretensión del
demandante o del reconviniente. También asumirá los
gastos el demandante o el reconviniente que desista de
la pretensión. En caso el procedimiento finalice sin un
pronunciamiento sobre el fondo de las pretensiones por
causa de transacción o conciliación, los referidos gastos
serán cubiertos en partes iguales por el demandante y el
demandado.
Se excluyen de lo dispuesto en esta cláusula los costos y
gastos tales como honorarios de asesores, costos
internos u otros que resulten imputables a una Parte de
manera individual.

CLÁUSULA DÉCIMO SETIMA

MODIFICACIONES AL CONTRATO

17.1 Toda solicitud de enmienda, adición o modificación del presente Contrato


deberá ser presentada a la otra Parte con copia a OSITRAN, con el debido
sustento técnico y económico financiero y con la conformidad de los Acreedores
Permitidos según lo establezcan los actos y contratos de Endeudamiento
Garantizado Permitido, en el caso de ser aplicable. El acuerdo de modificación
será obligatorio para las Partes solamente si consta por escrito y es firmado por
los representantes debidamente autorizados de las Partes.
De conformidad con el Artículo 33° del TUO, el CONCEDENTE podrá modificar
el presente Contrato, previo acuerdo con el CONCESIONARIO, cuando ello
resulte conveniente, respetando su naturaleza, las condiciones económicas y
técnicas contractualmente convenidas y el equilibro económico – financiero de
las prestaciones a cargo de las Partes.

En consideración a lo dispuesto en el párrafo precedente las Partes


expresamente convienen que el CONCEDENTE podrá modificar el presente
Contrato, previo acuerdo con el CONCESIONARIO. OSITRAN emitirá opinión
técnica respecto al acuerdo al que hayan arribado las Partes.

17.2 Sin perjuicio de lo dispuesto en la presente Sección, es de aplicación al presente


Contrato lo dispuesto en el Artículo 9° del Decreto Supremo Nº 146-288-EF,
Reglamento del Decreto Legislativo Nº 1012 que aprueba la Ley Marco de
Asociaciones Público – Privadas para la generación de empleo productivo y dicta
normas para la agilización de los procesos de promoción a la inversión privada.

CLÁUSULA DÉCIMO OCTAVA

PENALIDADES
Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 99
18.1 OSITRAN, en el ejercicio de su potestad sancionadora, se encuentra facultado
para aplicar las penalidades contractuales establecidas en el Contrato. En ese
sentido, en caso de incumplimiento del CONCESIONARIO de cualquiera de las
obligaciones indicadas en el Contrato, OSITRAN comunicará al
CONCESIONARIO con copia al CONCEDENTE del incumplimiento detectado y
le indicará al mismo los mecanismos de subsanación correspondientes y/o la
aplicación de las penalidades contenidas en el Anexo 9. El CONCESIONARIO
no estará exento de responsabilidad aún en los casos en que los
incumplimientos sean consecuencia de contratos que celebre con sub
contratistas o terceras personas.

18.2 El monto de las penalidades será abonado por el CONCESIONARIO al


CONCEDENTE a la cuenta que éste le indique y en el plazo de diez (10) Días
contados a partir de la notificación que reciba por parte del OSITRAN.

El plazo previsto en el párrafo precedente para el abono de las penalidades


será suspendido ante la impugnación de la imposición de la penalidad por el
CONCESIONARIO, reiniciándose el cómputo de dicho plazo en caso se
confirme su imposición por el OSITRAN.

18.3 El CONCESIONARIO podrá impugnar la imposición de la penalidad si presenta,


ante el OSITRAN, en un plazo máximo de diez (10) Días contados a partir del
día siguiente a la fecha de notificación de la penalidad, la impugnación por
escrito con el respectivo sustento.

Por su parte, el OSITRAN contará con un plazo de diez (10) Días para emitir su
pronunciamiento debidamente motivado. Vencido el plazo antes indicado sin
que el OSITRAN haya emitido pronunciamiento alguno, se entenderá denegada
la impugnación presentada. La decisión del OSITRAN tendrá carácter de
definitivo y no estará sujeta a reclamación alguna por parte del
CONCESIONARIO.

18.4 En caso que el CONCESIONARIO incumpla con pagar dichas penalidades


dentro del plazo mencionado, el OSITRAN podrá ejecutar la Garantía de Fiel
Cumplimiento del Contrato de Concesión hasta el monto al que ascienda la
penalidad impuesta, debiendo el CONCESIONARIO restituir la misma, de
acuerdo a lo dispuesto en la Cláusula 10.3.1 del presente Contrato, salvo lo
dispuesto en la Cláusula 10.3.3.

18.5 El pago de las penalidades aplicables no podrá ser considerado como una
afectación al flujo financiero de la Concesión y tampoco se podrá invocar por
ello la ruptura del equilibrio económico-financiero.

18.6 La subsanación del incumplimiento notificado no anula la aplicación de las


penalidades correspondientes derivadas del incumplimiento.

18.7 Para efecto de la determinación de penalidades se aplicará supletoriamente el


Reglamento de Infracciones y Sanciones del OSITRAN.

Las referidas penalidades se aplicarán sin perjuicio de la función fiscalizadora y


supervisora que corresponde al OSITRAN, de acuerdo a las Normas
Regulatorias y Leyes Aplicables.

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 100
CLÁUSULA DÉCIMA NOVENA

DOMICILIOS

Fijación

Salvo pacto expreso en sentido contrario que conste en el Contrato, todas las
notificaciones, citaciones, peticiones, demandas y otras comunicaciones relacionadas
con el Contrato, deberán realizarse por escrito y se considerarán válidamente
realizadas cuando cuenten con el respectivo cargo de recepción o cuando sean
enviadas por courier, por télex o por fax, una vez verificada su recepción, a las
siguientes direcciones:

Si va dirigida al CONCEDENTE:
Nombre: Ministerio de Transportes y Comunicaciones.
Dirección: Jr. Zorritos, Lima 1.
Atención: Sr. Ministro de Transportes y Comunicaciones

Si va dirigida al CONCESIONARIO:
Nombre:
Dirección:
Atención:

Si va dirigida al OSITRAN:
Nombre: Organismo Supervisor de la Inversión en Infraestructura de Transporte
de Uso Público – OSITRAN
Dirección: Av. República de Panamá N°3659, Urbanización “El Palomar”, San Isidro
Atención: Gerente General

Cambios de Domicilio

Todo cambio de domicilio deberá ser comunicado por escrito a la otra Parte del
Contrato y al OSITRAN. Este nuevo domicilio deberá ser fijado cumpliendo los
requisitos de la cláusula precedente.

Firmado en Lima, en cuatro ejemplares originales, uno para EL CONCEDENTE, otro


para el OSITRAN, uno para PROINVERSIÓN y el tercero para el CONCESIONARIO, a
los ___ días del mes de __________ de 2011.

CONCEDENTE: Ministerio de Transportes y Comunicaciones


Nombre: ___________________________________
Cargo: _____________________________________

CONCESIONARIO:___________________________
Nombre: ___________________________________

Cargo: _____________________________________
Adjudicatario: _______________________________
Nombre: ___________________________________
Cargo: _____________________________________

Cuarta Versión del Contrato de Concesión del Nuevo Aeropuerto Internacional de Chinchero – Cusco (AICC)
Página 101

También podría gustarte