Está en la página 1de 6

Sterilizzatore a vapore per forno a microonde

SterilNaturalMaxi
Steam Steriliser For Microwave Ovens
Stérilisateur à vapeur pour four à micro-ondes
Dampfsterilisiergerät für die Mikrowelle
Esterilizador a vapor para hornos microondas
Esterilizador a vapor para micro-ondas
Dampsterilisator til mikrobølgeovn
Stoomsterilisator voor magnetron
Αποστειρωτής ατμού για φούρνο μικροκυμάτων
Парен стерилизатор за микровълнова фурна
Mikrodalga fırın ile kullanıma yönelik buharla sterilizasyon aleti
Паровой стерилизатор для микроволновых печей
Parní sterilizátor do mikrovlnné trouby
Sterylizator parowy do kuchenki mikrofalowej
Parni sterilizator za mikrovalnu pećnicu
Sterilizator na paru za mikrotalasne peći
Sterilizator cu aburi pentru cuptoare cu microunde
Esterilizador a vapor para micro-ondas
a
d

C
1

2
Instrucciones de uso
Lea atentamente estas instrucciones antes del uso y guárdelas para futuras consultas.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
t"OUFTEFMVTP SFUJSFZFMJNJOFMBTCPMTBTEFQMÈTUJDPVUJMJ[BEBTQBSBFMFN-
paque: riesgo de asfixia.
t"MUFSNJOBSFMDJDMPEFEFTJOGFDDJØO FMFTUFSJMJ[BEPSZMPTQSPEVDUPTRVF
ÏTUFDPOUJFOFFTUBSÈONVZDBMJFOUFTQSFTUFTJFNQSFMBNBZPSBUFODJØOZ
tenga mucho cuidado, peligro de quemaduras.
t-FWBOUFMBUBQBEFMFTUFSJMJ[BEPSDPODVJEBEPQBSBFWJUBSFMSJFTHPEFRVF-
maduras ocasionadas por el vapor y manipule el contenido utilizando las
pinzas incluidas.
t/PBHSFHVFTPMVDJPOFTFTUFSJMJ[BEPSBTRVÓNJDBTOJPUSPTMÓRVJEPT VTFTP-
lamente agua potable del grifo.
t/VODBVUJMJDFFMFTUFSJMJ[BEPSTJOBHVBOJDPODBOUJEBEFTEFBHVBEJGFSFO-
tes de las indicadas en las Instrucciones de uso.
t1POHBBEFTJOGFDUBSEFOUSPEFMBQBSBUPÞOJDBNFOUFQSPEVDUPTSFTJTUFOUFT
BMBFCVMMJDJØOZBQUPTQBSBNJDSPPOEBT
t/PJOUSPEV[DBFOFMFTUFSJMJ[BEPSEFNJDSPPOEBTQSPEVDUPTRVFDPOUFOHBOOZMPO
o metal.
t-PTCJCFSPOFTEFWJESJPQVFEFOFTUFSJMJ[BSTFFOFMIPSOPNJDSPPOEBTÞOJ-
camente si está indicado expresamente en las instrucciones. En caso de
EVEB QØOHBTFFODPOUBDUPDPOFMWFOEFEPSPFMGBCSJDBOUF
t4FSFDPNJFOEBQSFTUBSBUFODJØOBMDPMPDBSFMFTUFSJMJ[BEPSEFOUSPEFMIPS-
no microondas de manera que quede perfectamente en plano y el agua
contenida en su base no se derrame.
t/PJOUSPEV[DBFMFTUFSJMJ[BEPSFOIPSOPTUSBEJDJPOBMFT
t&TUFFTUFSJMJ[BEPSQVFEFVUJMJ[BSTFFOIPSOPTNJDSPPOEBTEFB8/PMP
utilice en hornos cuyos valores de potencia sean superiores o inferiores.
t4JHBDVJEBEPTBNFOUFMBTJOEJDBDJPOFTEFUJFNQPZQPUFODJBFYQVFTUBTFOMB
tabla de las Instrucciones de uso. Valores de tiempo y potencia inferiores podrían
OPHBSBOUJ[BSVOBEFTJOGFDDJØOFmDB[ NJFOUSBTRVFWBMPSFTTVQFSJPSFTQPESÓBO
provocar daños al esterilizador, al contenido y al horno mismo.
t&OFMDBTPEFIPSOPTNJDSPPOEBTDPNCJOBEPT BTFHÞSFTFEFRVFFMHSJMM
ZPMBGVODJØODSJTQFTUÏOBQBHBEBT7FSJmRVFBEFNÈTRVFFMHSJMMTFIBZB
FOGSJBEPZRVFEFOUSPEFMIPSOPOPFTUÏFMQMBUPDSJTQ
t&TUFQSPEVDUPOPFTVOKVHVFUF NBOUÏOHBMPBMFKBEPEFMBMDBODFEFMPT
niños. Peligro de quemaduras.
t$VBOEPOPTFVTB DPOTÏSWFTFFOVOMVHBSGSFTDP MJNQJPZTFDP BMFKBEP
de la luz y de las fuentes de calor directas.

Esterilizador a vapor para hornos TIEMPOS Y POTENCIAS DE DESINFECCIÓN
microondas Minutos Watt

SterilNaturalMaxi 3 8

5 8

Estimado cliente: 8 8


(SBDJBTZFOIPSBCVFOBQPSTVFMFDDJØO&MFTUFSJMJ-
[BEPSQBSBIPSOPTNJDSPPOEBT4UFSJM/BUVSBM.BYJ "MUFSNJOBSFMDJDMP QBSBFYUSBFSFMFTUFSJMJ[BEPS
esteriliza con puro vapor natural sin sustancia del horno microondas se recomienda esperar
RVÓNJDBBMHVOB ZFTNVZGÈDJMZDØNPEPEFVTBS unos minutos y utilizar siempre instrumentos
Elimina el 99,9% de los gérmenes domésticos no- adecuados para proteger las manos.
civos. Fácil de usar, puede contener hasta 5 bibe- &TQFSF VOPT NJOVUPT BOUFT EF RVJUBS MB UBQB
rones de las líneas Chicco y sus accesorios (anillos, B
 USBT MB DPODMVTJØO EFM DJDMP Z SFBMJDF TJFN-
tetinas y vasos). QSFFTUBPQFSBDJØODPODVJEBEPQBSBSFEVDJSFM
riesgo de salida repentina de vapor hirviendo o
DESCRIPCIÓN mH
goteo de agua muy caliente, que podrían pro-
a) Tapa vocar quemaduras.
b) Cestillo 4FSFDPNJFOEBTVKFUBSMPTPCKFUPTFTUFSJMJ[BEPT
c) Base con las respectivas pinzas (d) (fig. 4) y lavarse
d) Pinzas muy bien las manos antes de manipular los
objetos que se han desinfectado.
INSTRUCCIONES DE USO
-JNQJFDVJEBEPTBNFOUFFMFTUFSJMJ[BEPSBOUFTEF NOTA: -BEFTJOGFDDJØOTFNBOUJFOFEVSBOUFVOBT
usarlo por primera vez. 24 horas en el interior del esterilizador si la tapa (a)
"OUFTEFDPMPDBSFOFMJOUFSJPSEFMFTUFSJMJ[BEPS no se quita. Si la tapa (a) se quita durante o des-
los objetos que se van a desinfectar, estos de- QVÏTEFMVTP FMNBOUFOJNJFOUPEFMBEFTJOGFDDJØO
ben lavarse y aclararse bien. se interrumpe.
3. Separe el cestillo (b) de la base (c) del esterili-
zador. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
7JFSUBNMEFBHVBFOMBQBSUFDFOUSBMEFMB Limpie y seque cuidadosamente el esterilizador
base (c) (fig. 2) después de cada uso.
Los componentes del esterilizador pueden lavarse
5. Coloque de nuevo el cestillo (b) sobre la base
normalmente inclusive en lavavajillas, programan-
(c) (fig. 3)
do el ciclo delicado.
*OUSPEV[DB MPT CJCFSPOFT DPNQMFUBNFOUF EFT-
/PVUJMJDFFTQPOKBTOJEFUFSHFOUFTBCSBTJWPTQBSB
montados en el cestillo (b). De ser posible co-
limpiar el esterilizador.
loque el cuello de los biberones hacia abajo y
Durante el uso normal, en el fondo de la base (c)
los accesorios en el espacio restante. Si la altura
del esterilizador podría formarse una capa de cal
EFMPTCJCFSPOFTDPMPDBEPTFOQPTJDJØOWFSUJDBM
más o menos gruesa dependiendo de la dureza
no permite que la tapa (a) se cierre, coloque los
del agua. En este caso, límpiela con vinagre blanco
biberones acostados en el cestillo (b) tratando
P[VNPEFMJNØOEJMVJEPTFOBHVB EFTFSOFDFTB-
de que el cuello quede libre de objetos.
rio déjelo actuar toda una noche) y luego aclare
$JFSSFFMFTUFSJMJ[BEPSDPOTVUBQB B
ZDPMØRVFMP
abundantemente.
dentro del horno microondas.
3FHVMFMBQPUFODJBEFMIPSOPNJDSPPOEBTTFHÞO
se recomienda en la tabla que sigue.


2

4
@

"SUTBOB4Q"7JB4BMEBSJOJ$BUFMMJ(SBOEBUF $0
*UBMZ
www.chicco.com

También podría gustarte