Está en la página 1de 276

SOLUCIONESVISUALES VISUALSOLUTIONS SOLUTIONSVISUELLES VISUELLELOSUNGEN SOLUZIONIVISUAL SOLUÇOESVISUAIS

aniversario
1 9 6 7 - 2 0 0 7

Este cuadro, formado por 40 piezas, representativas de la historia de nuestra empresa,


corresponden cada una de ellas a los 40 años de la vida de PLANNING SISPLAMO, y fue
obsequiado a su Presidente, el Sr. Josep Circuns Lluch, por todo el personal de la compañía
en conmemoración del 40ª aniversario (1967-2007).
... 2008 > 2009
ES Presentación GB Presentation
Tras dos años de búsqueda, análisis, diseño y desarrollo de nuevas tendencias, nos After two years of design and market trends study and news research we are
causa una gran satisfacción presentarles ésta nueva edición del catálogo general pleased to introduce our latest catalogue Planning Sisplamo 2008-2009.
PLANNING SISPLAMO 2008-2009. Esperamos sinceramente que el mismo cubra We hope it will suit you for your projects in function of your customer needs
las más altas expectativas como en anteriores ocasiones, partiendo de la necesidad and wishes. We wanted to thank you a lot for your confidence and we highly
de establecer un contacto más directo con ustedes y de paso, que mejor manera hope that our strong commercial relation will last for more years.
para agradecerles la confianza que depositan en nosotros día tras día.
Our aim is to satisfy your needs in function of the market realities and
Buscamos cubrir los grandes desafíos que nos ofrece el mercado, donde el lide- specifications. When you ask us to be professional, a leader and the specialist
razgo, la profesionalidad y la especialización son para nosotros los aspectos mas for your market to manufacture products for your projects it help us to
importantes, por ésta razón hemos intentado que nuestros productos se adapten progress. This is the reason why our human team and products get adapted
a una nueva realidad la cual, de la mano de nuestro equipo humano, se define to focus to the specifications of the market with a special attention for
con una clara tendencia a la implicación, a la constancia, a la búsqueda de espacios innovation and design.
en mercados aún no disputados y a la intención de sorprender con el diseño.
Service, professionalism and products qualities are our priorities, since
Así pues seguimos dando máxima prioridad a la calidad, al servicio y a la 40 years now and we still have the same illusion and spirit as when we
profesionalidad, seguimos trabajando con la misma ilusión, que ahora hace ya started. We want to let you know that Planning Sisplamo would be always
más de 40 años, empezamos lo que hoy es una indudable realidad, nuestra here to support and help you.
compañía Planning Sisplamo, está más que nunca a su servicio.

FR Presentation DE Darstellung
Après deux années de recherche et d’analyse, sur le design et les nouvelles Nach zwei Jahren von Suchlauf, Analyse, Entwurf und Entwicklung von neuen
tendances, nous sommes heureux de vous présenter notre dernière version du Tendenzen sind wir sehr zufrieden, ihnen diese neue Ausgabe des Katalogs
catalogue général PLANNING SISPLAMO 2008-2009. Nous espérons que ce catalo- PLANNING SISPLAMO 2008-2009 vorzustellen. Wir warten aufrichtig, dass dieses
gue correspondra à vos attentes et recherches de produits. Nous vous remercions pour katalog dieselben höchsten Erwartungen wie die letzen Ausgaben entspricht. Wir
votre confiance et nous espérons pouvoir continuer cette relation directe et pouvoir gehen davon aus, einen unmittlebaren Kontakt mit Ihnen aufzunehmen; das is das
resserrer ces liens commerciaux de fabricant à distributeurs, que nous avons initiés. beste Art und Weise, uns bei Ihnen für Ihr anhaltendes Vertrauen zu bedanken.

Nos objectifs sont de répondre aux réalités du marché, vous nous demandez Wir suchen uns, die neuen Herausforderungen auf den Markt zu stellen, und die
d’être professionnel, d’être leader et le spécialiste sur nos segments et vos Führung, die Professionalität und die Spezialisierung sind zweifenlos die wichtigsten
exigences sont importantes car vous nous faites progresser. Pour ces raisons Faktoren, die wir unter Berücksichtingung ziehen. Deshalb haben wir versucht,
nos nouveaux produits et notre équipe humaine, se sont adaptés pour vous dass sich unsere Produkte an eine neue Wirklichkeit anpassen, die sich mit einer
apporter le meilleur soutient pour vos projets, sur des nouveaux marchés tout klaren Tendenz zur gegenseitigen Beziehung, Ausdauer, Suche in noch nicht
en fabriquant des produits de qualités au design innovant. bestrittenen Märkten und einer Absicht, mit Design zu überraschen, definiert wird.

Les notions de service, professionnalisme, et qualité des produits sont pour Dann setzen wir immer noch die Qualität, das Service und die Professionalität
nous des priorités et nous continuerons à progresser avec la même illusion qu’il an erste Stelle, und wir arbeiten immer noch mit derselben Illusion von über 40
y a 40 ans quand nous avons commencé. Sachez que Planning Sisplamo est Jahren, wenn wir angefangen haben, was heute unzweifelhaft feststeht,
plus que jamais à votre service. Planning Sisplamo stellt vor allem zu ihrer Verfügung.

IT Presentazione PO Apresentação
Dopo 2 anni di studi di design e di mercato e di nuove ricerche siamo lieti di Depois de dois anos de procura, análise, desenho e desenvolvimento de novas
presentare il nostro ultimo catalogo Planning Sisplamo 2008-2009. Speriamo tendências, é com uma grande satisfação que lhes apresentamos esta nova edição
che soddisfi le Vs. aspettative relative alle esigenze ed i bisogni dei Vs. clienti do catálogo geral PLANNING SISPLAMO 2008-2009. Esperamos sinceramente que
come è avvenuto in passato, partendo dalla necessità di stabilire un contatto este cumpra com as mais altas expectativas como em ocasiões anteriores, partindo da
più diretto ed al passo coi tempi e speriamo vivamente che la nostra relazione necessidade de estabelecer um contacto mais directo convosco e ao mesmo tempo a
commerciale continui giorno dopo giorno per i prossimi anni. melhor forma para lhes agradecer a confiança que depositam em nós dia após dia.

Il nostro intento è quello di soddisfare le Vs. esigenze in funzione delle richieste Procuramos cobrir os grandes desafios que o mercado nos oferece, onde a
del mercato. Essere professionali, leader e specialisti sono per noi gli aspetti più liderança, o profissionalismo e a especialização são para nós os aspectos mais
importanti, questa è la ragione per cui i nostri prodotti si adattano ad una importantes. Por essa razão tentamos que os nossos produtos se adaptem a uma
nuova realtà che, grazie alle nostre risorse umane, ha una chiara tendenza nova realidade a qual, pela mão da nossa equipa de colaboradores, se define com
all’innovazione ed al design. uma clara tendência de implicação, de insistência, de procura de espaços nos
mercados ainda não explorados e a clara intenção de surpreender com o desenho.
Servizio, professionalità e qualità dei prodotti sono le nostre priorità da 40 anni
fino ai giorni nostri abbiamo sempre le stesse illusioni e lo stesso spirito di Assim seguimos dando a máxima prioridade à qualidade, ao serviço e ao
quanto abbiamo cominciato. Vogliamo che sappiate che Planning Sisplamo profissionalismo, trabalhando com a mesma ilusão agora, assim como à mais de
sarà sempre qui per supportarvi ed aiutarvi. 40 anos, manifestando o que hoje é uma realidade inevitável, a nossa companhia
Planning Sisplamo, está mais do que nunca ao seu serviço.
MADE IN

EU aniversario
1 9 6 7 - 2 0 0 7
index
secc
Comunicación visual
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pizarras de caballete
Pizarras con soporte “T” y “Delta”
Pizarras volteables
Pizarras murales blancas
Pizarras cuadriculadas
Pizarras de pentagrama
Pizarras dípticas / trípticas
Mapas murales
Accesorios para pizarras
1 08 > 35

Comunicación sobre raíl


-
-
-
-
-
-
-
-
Sistema Railplan
Pizarras blancas sobre raíl
Pizarras verdes sobre raíl
Tableros de corcho visto sobre raíl
Tableros tapizados sobre raíl
Pantallas sobre raíl
Estantes sobre raíl
Raíl mural para colgar cuadros
2 36 > 47

- Perfil portanotas

Equipamiento escolar
-
-
-
-
-
-
-
-
Pizarras murales verdes
Pizarras verdes con marco madera
Pizarras verdes cuadriculadas
Pizarras de pentagrama
Pizarras volteables
Pizarras dípticas / trípticas
3
Pizarras verdes con soporte “T” y ”Delta”
Pizarras de guillotina
48 > 63

- Accesorios para pizarras


iones
Tableros de información
-
-
-
-
-
-
-
-
Tableros de corcho tapizado
Tableros de corcho visto
Tableros home/office
Corchos autoadhesivos
Tableros con soporte
Vitrinas murales
Vitrinas con soporte
Vitrinas para exterior
4 64 > 87
Presentación visual
-
-
-
-
-
Pantallas murales
Pantallas con trípode
Pantallas eléctricas
Mesas de proyección
Atriles
7 194 > 205

Sistemas de exposición
-
-
-
-
-
-
-
Postes separadores
Atriles
Soportes y trípodes
Expositores para revistas
Expositores para folletos
Vitrinas expositoras
Sistema de tensores
5 88 > 161
Mobiliario auxiliar
-
-
-
-
-
-
-
Sistemas de estanterías
Mamparas flexibles
Mamparas modulares
Estanterías para audiovisuales
Armarios para audiovisuales
Mesas modulares
Cubos modulares
8 206 > 253

- Elypse system - Carros auxiliares


- Portapósters - Alfombras protectoras
- Portafolletos de metacrilato - Percheros
- Paneles de rejilla / ranurados - Papeleras

Sistema de rotulación
-
-
-
-
-
-
-
-
Pictogramas
Rótulos margen puerta
Rótulos de sobremesa
Rótulos proyectados
Rótulos suspendidos
Directorios
Directorios con planos
Postes para exterior
6 162 > 193
Sistemas de planificación
-
-
-
-
-
-
-
Plannings magnéticos
Plannings cuadriculados
Cajetínes metálicos
Portafichas
Tarjeteros
Portarrótulos magnéticos
Accesorios magnéticos
9 254 > 268

- Señalización normalizada
08 > 35

1 Comunicación visual
Visual comunication
Communication visuelle
Visuale Kommunikation
Comunicazione visuale
Comunicação visual

ES GB

Comunicación visual Visual comunication


La familia de productos VISUALPLAN comprende This product family has a broad range of items
una amplia gama de artículos dirigidos al directed to the Visual Communication segment.
segmento de la Comunicación Visual. It is composed of different types and qualities of
La pizarra blanca en todas sus variedades y whiteboards to meet all markets such as public
calidades, cubre todos los segmentos de actuación and private areas, tenders, schools,…
en el mercado, desde la empresa y el home/office, Offices, training rooms, meeting rooms, univer-
pasando por la hostelería y el sector escolar. sities and schools are the main targets of this
Oficinas, salas de formación, salas de reuniones, products family.
universidades, y escuelas, son los principales
objetivos de esta familia de producto.
08 13

FR DE

Communication visuelle Visuale Kommunikation


Cette famille de produit a une large gamme axée Die Familie der Produkte VISUAL PLAN schließt
sur la communication visuelle. eine umfangreiche Produktpalette ein, die an die
Des tableaux blancs de tous types et de différentes Visuelle kommunikation Gruppe gerichtet werden.
qualités pour satisfaire tous les marchés qu’ils Whiteboards in einem ausgedehnten
soient publics, privés, appels d’offre, scolaire… Produktportfolio und Qualitäten umfaßt die
Les salles de formation, le bureau, les salles de vollständigen Marktbranchen und reicht von
réunion, universités ou les écoles sont les Firmen home/office bis zur Hotelgeschäfte und
principaux objectifs de cette famille de produit. Schulaktivitäten.
Büros, Ausbildungsräume, Konferenzzimmer,
Universitäten und Schulen sind die Hauptziele
dieser Familie der Produkte. 17 18

IT PO

Comunicazione visuale Comunicação visual


Questa famiglia di prodotti ha un’ampia gamma A família de produtos VISUALPLAN compreende
di articoli diretti al segmento della comunicazione uma ampla gama de artigos dirigidos ao segmento
visiva. E’ composta da differenti tipi e qualità di da Comunicação Visual.
lavagne che possono essere utilizzate sia nel O quadro branco em todas as suas variedades e
pubblico che nel privato, gare, scuole, ecc… qualidades, cobre todos os segmentos de actuação
Uffici, sale corsi, sale meeting, università e scuole no mercado, desde a empresa e casa/escritório,
sono i principali target di questa famiglia di passando pela hotelaria e o sector escolar.
prodotti. Escritórios, salas de formação, salas de reuniões,
universidades e escolas, são os principais objectivos
desta família de produtos.
27 28
14 15 16

24 25 26

30 32 33
08
Papelógrafo de caballete “eco”

ref. 7001
ref. 7001/1

ES GB

Papelógrafo de caballete “eco” Flipchart easel “eco”


Papelógrafo de trípode graduable de gran Adjustable flipchart easel. Excellent stability.
estabilidad. Enmarcada con perfil metálico gris. Grey metal profile. Magnetic lacquered surface.
Superficie magnética. Incluye pinza portablocs Pad clamp and pen tray included. All types of
con pernos móviles y cajetín reposarrotuladores. paper can be hung thanks to the flexibility
adjustable suspension points.
* Sólo apta para uso con block de papel.
* Sólo apta para uso con block de papel.

FR DE

Chevalet de conférence “eco” Flipchart “eco”


Chevalet de conférence réglable. Surface d´écri- Höhenverstellbares Dreibeinstativ. Sehr stabil.
ture laquée magnétique et effaçable à sec. Livré Grauer metallischer Aluminium- Rahmen.
avec auget porte marqueurs et barrette fixe Magnetische lackierte Oberfläche. Geliefert mit
papier. Crochets ajustables pour les blocs de Ablagechale, Klemmleiste und verstellbaren
papier. Aufhängezapfen, für alle handelsüblichen 70 0,5
Flipchartblöcke.
* Sólo apta para uso con block de papel.
* Sólo apta para uso con block de papel.
100
185

140

66
4
90

IT PO

Lavagna magnetica Quadro de cavalete “eco” 95 95

a cavelletto “eco” Quadro de tripé ajustável de grande estabilidade,


com perfil metálico cinzento. Superfície lacada
Lavagna porta fogli reglabile. Stabilità eccellente.
magnética. Incluí pinça para blocos de papel com Papelógrafo de caballete “eco” (magnética)
Profilo metallico grigio. Superficie magnetica
pernos amovíveis e suporte para marcadores.
laccata. Scanalatura a pinza e porta pennarelli Flipchart “eco” (magnetic)
inclusa. Tutti i tipi di carta possono essere * Apenas apto para utilização com bloco de papel.
Ref.: Alto Pizarra Grosor
agganciati grazie alla flessibilità della pinza superiore. Height Board Thickness
* Sólo apta para uso con block de papel. * 711/N 185 100 x 70 0,5
09
Pizarra de caballete

61
,5

87

A ref. 7015 ref. 7005

ES GB

Pizarra de caballete Flipchart easel


Pizarra de trípode graduable y de gran Adjustable flipchart easel. Excellent stability.
estabilidad. Superficie lacada magnética Magnetic lacquered surface suitable for writing
rotulable en seco. Incluye cajetín reposarrotula- with dry wipe board markers. Pen tray and pad
dores y pinza portablocs con pernos móviles holder are included. All types of paper can be
para adaptar blocs de papel. hung thanks to the flexibility adjustable
suspension points.

70 2,5
105

FR DE
185

140

66
3 Chevalet de conférence Flipchart
90

Chevalet de conférence réglable. Surface d´écri- Höhenverstellbares Flipchart. Sehr stabil.


ture laquée magnétique et effaçable à sec. Livré Magnethaftende lackierte Schreibtafeloberfläche
78 80 avec auget porte marqueurs et barrette fixe mit trocken abwischbaren Boardmarkern bes-
papier. Crochets ajustables pour les blocs de chreibbar. Geliefert mit Ablagechale,
papier. Klemmleiste und verstellbaren Aufhängezapfen,
für alle handelsüblichen Flipchartblöcke.

Pizarra de caballete (magnética)


Flipchart (magnetic)
Ref.: Alto Pizarra Grosor
Height Board Thickness
712/N 185 105 x 70 2,5 IT PO

Lavagna magnetica Quadro de cavalete


Lc a cavalletto Quadro de tripé ajustável de grande estabilidade.
Superfície lacada magnética para escrita com
Lavagna porta fogli reglabile. Stabilità eccellente.
Soporte adaptador con ruedas (plegable) marcadores. Inclui suporte para marcadores e
Superficie laccata magnetica per scrittura con
pinça para blocos de papel com pernos amovíveis
Movable chassis pennarelli a secco; porta pennarelli e porta
para se poder adaptar a qualquer medida de
cancellino incluso. Tutti i tipi di carta possono
Ref.: Medida plegado bloco de papel.
Folded size essere agganciati grazie alla flessibilità della
pinza superiore.
A 700/SR 61,5 x 12

N08
10
Pizarras de caballete

1 2 3
80 120 150 2,2
70 70 70 70
100
100

100

185
190
190

190

70 70 96 9
90

90 140 170 90

ES GB

Pizarra de caballete Flipchart


Pizarra de caballete graduable en altura, Flipchart equipped with adjustable height
enmarcada con perfil de aluminio anodizado tripod, silver anodised aluminium frame and
en color plata mate y cantoneras redondeadas grey plastic rounded corners. Surface is suitable
de plástico gris. Superficie rotulable en seco. for writing with dry wipe board markers. Pen
Incluye cajetín reposarrotuladores y pinza tray and pad holder included.
portablocs. *Ref. 702/A and 702/L include two pad holders.
*Las referencias 702/A y la 702/L incluyen 2
pinzas portablocs.
Pizarras de caballete acero vitrificado (magnéticas)
Enameled flipchart (magnetic)
Ref.: Alto Pizarra Grosor
FR DE Heigth Board Thickness
1 701/A 190 100 x 80 2,2
Chevalet de conférence Flipchart
3 702/A * 190 100 x 150 2,2
Chevalet de conférence en aluminium avec pieds Flipchart mit höhenverstellbarem Dreibeinstativ,
2 703/A 190 100 x 120 2,2
réglables en hauteur. Livré avec auget porte anodisiertem Aluminiumrahmen, silber eloxiert
marqueurs et barrette fixe papier. Crochets und abgerundeten grauen Kunststoffecken.
ajustables pour tous les types de bloc papier Schreibtafeloberfläche mit trocken abwischbaren Av
(grand format). Boardmarkern beschreibbar. Lieferung inkl.
Ablageschale und Blockhalterung.
Pizarras de caballete laminadas
* Die Art.-Nr. 702/A und 702/L mit 2 Klemmleisten
geliefert.
Laminated flipchart
Ref.: Alto Pizarra Grosor
Heigth Board Thickness
1 701/L 190 100 x 80 2,2

IT PO
3 702/L * 190 100 x 150 2,2
2 703/L 190 100 x 120 2,2
Lavagna smaltata su 3 piedi Quadro de cavalete
Lavagna porta fogli con tripode regolabile, Quadro de cavalete ajustável em altura, com
Lm
cornice in alluminio anodizzato naturale e ad perfil de alumínio anodizado na cor prata mate
angoli grigi in plastica. La superficie è disponibile e cantos arredondados em plástico cinzento.
Soporte adaptador con ruedas (plegable)
per scrivere con pennarelli a secco. Porta pennarelli Superfície para escrita com marcadores. Inclui
e cancellino incluso. suporte para marcadores e pinça para blocos de Movable chassis
papel. Ref.: Medida plegado
* Ref. 702/A e 702/L includono n. 02 porta Folded size
cancellini. * As referências 702/A e 702/L incluem 2 pinças
A 700/SR 61,5 x 12
para blocos de papel.
N08
11
Pizarra de conferencias con ruedas

ref. 7006 ref. 7005

ES GB

Pizarra de conferencias Mobile flipchart


con ruedas Adjustable Flipchart. Magnetic, lacquered surface
suitable for writing with dry wipe board markers.
Pizarra de conferencias graduable. Superficie
Moveable support with 5 castors with brake. Pen
lacada magnética rotulable en seco. Soporte
tray and pad holder included. All types of paper
móvil provisto de 5 ruedas con freno. Incluye
can be hung thanks to the flexibility adjustable
cajetín reposarrotuladores y pinza portablocs
suspension points. Two extendable arms that triple
con pernos móviles. Incluye 2 barras extensibles
the board writing surface.
que permiten triplicar la superficie de exposición
de la pizarra.

FR DE

Chevalet de conférence mobile Mobiles Flipchart


Chevalet de conférence réglable. Surface d´écri- Höhenverstellbares Flipchart. Magnethaftende
ture laquée magnétique et effaçable à sec. lackierte Schreibtafeloberfläche mit trocken
Piétement mobile équipé de 5 roulettes à frein. abwischbaren Boardmarkern beschreibbar.
Livré avec auget porte marqueurs et barrette fixe Fahrbar, Standfläche mit 5 Rollen feststellbar.
papier. Crochets ajustables pour blocs de papier. Mit Ablagechale, Klemmleiste und verstellbaren
73 195 3 2 potences latérales escamotables triplent la Aufhängezapfen, für alle handelsüblichen
surface de lecture. Flipchartblöcke geliefert. 2 ausklappbare
61 61
Seitenarme vergrößern die Schreibsoberfläche.
106
197

70 6

IT PO

Lavagna magnetica Quadro com suporte


63
a pavimento mobile de rodas
Lavagna porta fogli. Predisposta per attacare Quadro de conferências ajustável. Superfície
Pizarra móvil lacada (magnética) magnetini. Superficie laccata predisposta per lacada magnética para escrita com marcadores.
Lacquered mobile flipchart (magnetic) scrittura con pennarelli a secco. Supporto Suporte amovível com 5 rodas com travão. Inclui
movibile con 5 ruote con freno. Porta pennarelli suporte para marcadores e pinça para blocos de
Ref.: Alto Pizarra Grosor e cancellino incluso. Tutti i tipi di carta possono papel com pernos amovíveis. Inclui 2 barras
Height Board Thickness
essere agganciati grazie alla flessibilità della extensíveis que permitem triplicar a superfície de
709/N 197 106 x 73 3 pinza superiore. 2 bracci laterali triplicano la exposição do quadro.
superficie scrivibile.
Lc
12
Papelógrafo de conferencias “Design”

ref.7001
ref.7001/1

ES GB

Papelógrafo de conferencias Flipchart “Design”


“Design” Adjustable Flipchart with a modern designed
and wheels. Manufactured in aluminium.
Papelógrafo de diseño, graduable en altura, con
Suitable for large pads of paper. Pen tray and
ruedas y fabricado en aluminio. Superficie apta
pad holder included. All types of paper can be
para adaptar blocs de gran formato. Incluye
hung thanks to the flexibility adjustable suspension
cajetín reposarrotuladores y pinza portablocs
points.
con pernos fijos para adaptar blocs de papel.

FR DE

Flipchart “Design” Flipchart “Design”


Chevalet de conférence design en aluminium Höhenverstellbares Flipchart mit modernen
avec piétement réglable en hauteur et roulettes Design Rollen und in Aluminium hergestellt.
Livré avec auget porte marqueurs et barrette fixe Geeignet für große Blocks. Geliefert mit
papier. Crochets ajustables pour tous les types Ablagechale, Klemmleiste und verstellbaren
de bloc papier (grands formats). Aufhängezapfen, für alle handelsüblichen
Flipchartblöcke.
70 1
104
180

3
70

IT PO

Lavagna a fogli mobili Quadro de conferências 65 50


"Desing" "Design"
Lavagna a fogli mobili regolabile, con ruote di Quadro de cavalete "Design", ajustável em altura,
design e prodotte in alluminio. Disponibili per com rodas e fabricado em alumínio. Superfície Papelógrafo de conferencias “design”
larghi quantititativi di fogli. Porta pennarelli apta para blocos de papel de grande formato. Flipchart “design”
incluso. Tutti i tipi di carta possono essere Inclui suporte para marcadores e pinça para
agganciati grazie alla flessibilità della pinza blocos de papel com pernos fixos.
Ref.: Alto Pizarra Grosor
Height Board Thickness
superiore.
718 180 104 x 70 1
13
Pizarras blancas volteables

1,5

ES GB
150

9
Pizarra blanca volteable Revolving whiteboard
Pizarra blanca volteable doble cara enmarcada Revolving whiteboard equipped with silver
53 con perfil de aluminio anodizado en color plata anodised aluminium frame and grey plastic
mate y cantoneras redondeadas de plástico gris. rounded corners. Double side surface is suitable
1 2 3 Superficie de doble escritura rotulable en seco. for writing with dry wipe board markers.
150 175 200 Estructura volteable metálica móvil provista de 4 Metallic moveable support equipped with
ruedas (2 de ellas con freno). 4 castors (2 of them with brake).
Incluye cajetín reposarrotuladores de 100 cm. A 100 cm long pen tray included.
120

120

120
210

210

210

100 100 100

FR DE

155 180 205 Tableau blanc pivotant Drehtafel


Tableau blanc rotatif avec encadrement en Drehtafel mit anodisiertem Aluminium
aluminium anodisé argent aux coins arrondis en Rahmen silber eloxiert und abgerundeten
plastique gris. Monté sur piétement double. grauen Kunstoffecken. Doppelseitige
Pizarras volteables acero vitrificado (magnéticas) Surface d’écriture double surface effaçable à sec. Schreibtafeloberfläche mit trocken abwischbaren
Enameled revolving whiteboard (magnetic) Support métallique mobile équipé de 4 roulettes Boardmarkern beschreibbar. Mobiles Fahrgestell
Ref.: Alto Pizarra Grosor (dont 2 à freins) Livré avec un auget porte mit 4 leichtgängigen Rollen (davon 2 festellbar).
Heigth Board Thickness marqueurs 100 cm. Lieferung inkl.: Stiftablage 100 cm.
1 720/X1 210 120 x 150 1,5
2 720/X2 210 120 x 175 1,5
3 720/X3 210 120 x 200 1,5

Av IT PO

Lavagna bianca smaltata Quadro branco rotativo


Pizarras volteables laminadas ribaltabile Quadro branco rotativo de dupla face com perfil
Laminated revolving whiteboard de alumínio anodizado na cor prata mate e cantos
Lavanga ribaltabile con cornice in alluminio
Ref.: Alto Pizarra Grosor arredondados em plástico cinzento. Superfície
anodizzato naturale ed angoli grigi in plastica.
Heigth Board Thickness de dupla face para escrita com marcadores.
Superficie bifacciale per scrittura con pennarelli a
1 725/X1 210 120 x 150 1,5 Estrutura rotativa metálica amovível com 4 rodas
secco. Supporto metallico spostabile con 4 ruote
(2 delas com travão). Inclui suporte para
2 725/X2 210 120 x 175 1,5 (di cui 2 frenanti). Porta pennarelli cm. 100 incluso.
marcadores com 100 cm.
3 725/X3 210 120 x 200 1,5

Lm
14
Pizarras blancas con soporte forma “T”

ES GB

Pizarra con soporte forma “T” “T” mobile whiteboard


Pizarra blanca, enmarcada con perfil de aluminio Whiteboard equipped with silver anodised
1 2 3 4
anodizado en color plata mate y cantoneras aluminium frame and grey plastic rounded
corners. Surface is suitable for writing on with 200
redondeadas de plástico gris. Superficie rotulable 80 120 150
en seco. Soporte en forma "T" con ruedas dry wipe board markers. “T” support with 70
70
70 70
(2 de ellas con freno). castors ( 2 of them with brakes).

120
100

100
100

Incluye cajetín reposarrotuladores y pinza Pen tray and mobile pad holder included.
portablocs móvil.
210
190

190
190

73 96 96 96

FR DE

Tableau sur piétement “T” Mobile Tafelstativ


2,2
Tableau blanc avec encadrement en aluminium Whiteboard mit anodisiertem Aluminiumrahmen Pizarras con soporte “T” acero vitrific. (magnéticas)
anodisé couleur argent aux coins arrondis en silber eloxiert und abgerundeten grauen Enameled “T” mobile whiteboard
plastique gris. Surface d’écriture effaçable à sec. Kunstoffecken. Schreibtafeloberfläche mit
Piétement en “T” avec 4 roulettes (dont 2 à trocken abwischbaren Boardmarkern beschreibbar. Ref.: Alto Pizarra Grosor
Heigth Board Thickness
190

freins). Livré avec un auget porte marqueurs et "T" Standfuß mit Lenkrollen (2 davon mit
barrette amovible pour papier. Festellbremse). Lieferung inkl.: Stiftablage und 9 1 705/A 190 100 x 80 2,2
mobile Klemmliste. 2 706/A 190 100 x 120 2,2
3 713/A 190 100 x 150 2,2
53 4 714/A 210 120 x 200 2,2

Av
IT PO

Lavagna smaltata su Quadro branco com suporte Pizarras con soporte “T” laminadas
Supporto a "T" em "T" Laminated “T” mobile whiteboard
Ref.: Alto Pizarra Grosor
Lavagna bianca con cornice in alluminio anodizzato Quadro branco, com perfil de alumínio anodizado Heigth Board Thickness
naturale ed angoli grigi in plastica. La superifice na cor prata mate e cantos arredondados em
1 705/L 190 100 x 80 2,2
è scrivibile con pennarelli a secco. Supporto a plástico cinzento. Superfície para escrita com
"T" con ruote (4) di cui 2 frenanti. Porta pennarelli marcadores. Suporte em forma de "T" com rodas 2 706/L 190 100 x 120 2,2
e porta cancellino incluso. (2 delas com travão). Inclui suporte para 3 713/L 190 100 x 150 2,2
marcadores e pinça para blocos de papel amovível.
4 714/L 210 120 x 200 2,2

Lm
15
Pizarras blancas con soporte forma “Delta”

ref.7001
ref.7001/1

ES GB

Pizarra con soporte “Delta” “Delta” mobile whiteboard


Pizarra blanca enmarcada con perfil de Whiteboard equipped with silver anodised
1 2 3 4
aluminio anodizado en color plata mate y aluminium frame and grey plastic rounded
80 120 200 cantoneras redondeadas de plástico gris. corners Surface is suitable for writing with dry
150
70 Superficie rotulable en seco. Soporte en wipe board markers. “Delta” support with
70 70 70
forma "Delta" con niveladores regulables. adjustable legs. Pen tray and mobile pad holder
100

are included.
100

Incluye cajetín reposarrotuladores y pinza


100

120

portablocs móvil.
190

210
190
190

73 96 96 96

FR DE

Tableau sur piétement “Delta” “Delta” Tafelstativ


2,2
Pizarras con soporte “Delta” acero vitrific. (magn.) Tableau blanc avec encadrement en aluminium Whiteboard mit anodisiertem Aluminiumrahmen
Enameled “Delta” whiteboard anodisé couleur argent aux coins arrondis en silber eloxiert und abgerundeten grauen
plastique gris. Surface d’écriture effaçable à sec. Kunstoffecken. Schreibtafeloberfläche mit trocken
Ref.: Alto Pizarra Grosor Piétement en “Delta” avec socles ajustables. abwischbaren Boardmarkern beschreibbar.
Heigth Board Thickness
190

Livré avec un auget portemarqueurs et barrette “Delta” Standfuß mit Nivellierfüße. Lieferung
1 707/A 190 100 x 80 2,2 9 amovible papier mobile. inkl.: Stiftablage und mobile Klemmliste.
2 708/A 190 100 x 120 2,2
3 715/A 190 100 x 150 2,2
4 716/A 210 120 x 200 2,2 53

Av
IT PO

Pizarras con soporte “Delta” laminadas Lavagna smaltata Quadro branco com suporte
Laminated “Delta” whiteboard su Supporto a "Delta" em "Delta"
Ref.: Alto Pizarra Grosor
Heigth Board Thickness Lavagna bianca con cornice in alluminio anodizzato Quadro branco, com perfil de alumínio anodizado
naturale ed angoli grigi in plastica. La superifice na cor prata mate e cantos arredondados em
1 707/L 190 100 x 80 2,2
è scrivibile con pennarelli a secco. Supporto a plástico cinzento. Superfície para escrita com
2 708/L 190 100 x 120 2,2 Delta con piedini regolabili. Porta pennarelli e marcadores. Suporte em forma de "Delta" com
3 715/L 190 100 x 150 2,2 porta cancellino incluso. niveladores reguláveis. Inclui suporte para
marcadores e pinça para blocos de papel amovível.
4 716/L 210 120 x 200 2,2

Lm
16
Pizarras de cristal con soporte

ES GB

Pizarra de cristal "T" & “Delta” glass boards


1 2 3 4
con soporte “T” y “Delta” Traslucid laminated (4 + 4) glass board with matt
silver anodised aluminium frame and mitred 80 120 150 175
Pizarra de cristal laminado (4+4) traslúcido,
corners. Surface is suitable for writing with dry
enmarcada a inglete con perfil de aluminio
wipe board markers. “T” or “Delta” supports and
100

100

100
100

anodizado de color plata mate. Superficie rotulable


a 30 cm pen tray are included.
con rotuladores de borrado en seco. Incorpora
190
190

190
190

soportes en forma de “T” o “Delta” y cajetín


reposarrotuladores de 30 cms. 30 30 30 30

FR DE

Tableau en verre Glasstafel mit Standfuß


2,7
avec piétement und Lenkrollen Pizarras de cristal con soporte “T” con ruedas
“T” mobile with castors glass board
Tableau en verre trempé (4 + 4) translucide avec Laminierter transluzent Glasstafel (4+4) mit
encadrement à angles carrés en aluminium anodisé einem matt silver anodisierten auf Gehrung Ref.: Alto Pizarra Grosor
de couleur argent. Surface d’ecrituré effaçable à Aluminiumrahmen. Schreibtafeloberfläche mit Heigth Board Thickness
190

sec. Livré avec un piétement “T” ou “Delta”, trocken abwischbaren Boardmarkern beschreibbar. 9 1 727/2/T 190 100 x 80 2,7
incluant un auget porte marqueurs de 30 cm. “T” oder “Delta” Standfüße und 30 cm 2 727/3/T 190 100 x 120 2,7
Stiftablage inkl.
3 727/4/T 190 100 x 150 2,7
53
4 727/5/T 190 100 x 175 2,7

N08
IT PO
2,7
Lavagna in cristallo Quadro em vidro Pizarras de cristal con soporte “Delta” niveladores
su supporto “T” / “Delta” com Suporte “T” ou “Delta” “Delta” glass board
Ref.: Alto Pizarra Grosor
Lavagna in cristallo laminato (4+4) con resistente Quadro em vidro laminado (4+4) translúcido, Heigth Board Thickness
190

cornice in alluminio anodizzato naturale ad com perfil de aluminio anodizado na cor prata 9 1 727/2/D 190 100 x 80 2,7
angoli vivi. La superficie è disponibile per la scrittura mate. Superficie para escrita com marcadores de
con pennarelli a secco; supproto a “Delta” o a limpeza a seco. Com suportes em forma de "T” 2 727/3/D 190 100 x 120 2,7
"T"porta penne da 30 cm. Incluso. ou Delta e suporte para marcadores com 30 cm. 3 727/4/D 190 100 x 150 2,7
53 4 727/5/D 190 100 x 175 2,7

N08
17
Pizarras murales de cristal

ref. 7005 ref. 7009

ES GB

Pizarra mural de cristal Glass board


Pizarra de cristal laminado (4+4) traslúcido sin Traslucid laminated (4 + 4) glass board without
marco. Superficie rotulable con rotuladores de frame. Surface is suitable for writing with dry
borrado en seco. Incorpora elementos de fijación wipe board markers. Wall-mounted brackets are
a pared. included.

FR DE

Tableau mural en verre Glass Wandtafel


100

Tableau en verre trempé (4 + 4) translucide sans Laminierter transluzent Glasstafel (4+4) ohne
encadrement. Surface d’ecrituré effaçable à sec. Rahmen. Schreibtafeloberfläche mit trocken
80

Livré avec les éléments de fixation au mur. abwischbaren Boardmarkern beschreibbar.


Befestigungselement zur Wand inkl.
60

80 100 120 150 175 0,8

IT PO
Pizarras murales de cristal
Glass boards Lavagna in cristallo Quadro de parede em vidro
Ref.: Medida Grosor Lavagna in cristallo laminato (4+4) senza cornice. Quadro em vidro laminado (4+4) translúcido,
Size Thickness
La superficie è disponibile per la scrittura con sem perfil. Superfície para escrita com marcadores
728/1 60 x 80 0,8 - pennarelli a secco; supporti per fissaggio a muro de limpeza a seco. Incluí elementos de fixação á
728/2 80 x 100 0,8 - e porta penne cm. 30 inclusi. parede.
728/3 100 x 120 0,8 -
728/4 80 x 150 0,8 -
728/5 80 x 175 0,8 -

N08
18
Pizarras murales blancas de acero vitrificado

ref. 7006 ref. 7005 ref. 7019

ES GB

Pizarra mural acero vitrificado Enamelled whiteboard


Pizarra mural blanca enmarcada con perfil de Whiteboard equipped with silver anodised
aluminio anodizado en color plata mate y aluminium frame and grey plastic rounded
cantoneras redondeadas de plástico gris. corners. magnet attachable, 800º C “Life-time
Superficie magnética de acero vitrificado Guarantee”. Enamelled surface suitable for
a 800º C con garantía de por vida. Rotulable en writing with dry wipe board markers. A 30 cm.
seco. Incluye cajetín reposarrotuladores de 30 cm. pen tray included.
2,2
100 120
80
60

FR DE

Tableau emaillé Emaillierte Whiteboard


40

Tableau émaillé blanc avec encadrement en Whiteboard mit anodisiertem Aluminiumrahmen,


aluminium anodisé couleur argent aux coins silber eloxiert und abgerundeten grauen 60 80 100 120 150 175 200 250 300 400 9
arrondis en plastique gris. Surface magnétique Kunststoffecken. Magnethaftende emaillierte
émaillée vitrifiée à 800º C “Garantie à vie”. 800º C “Life-time Guarantee”. Schreibtafeloberfläche
Surface effaçable à sec. Livré avec auget porte mit trocken abwischbaren Boardmarkern
marqueurs de 30 cm. beschreibbar. Lieferung inkl.: Stiftablage 30 cm.
lang. Pizarras murales acero vitrificado (magnéticas)
Enameled wall boards (magnetic)
Ref.: Medida Grosor Cajetín
Size Thickness Tray
720/10 40 x 60 2,2 30
720/1 60 x 80 2,2 30
IT PO
720/2 80 x 100 2,2 30
Lavagna a muro bianca Quadro de parede branco 720/3 100 x 120 2,2 30
smaltata aço vitrificado 720/4 100 x 150 2,2 30
Lavagna bianca con cornice in allumino anodiz- Quadro de parede branco com perfil de alumínio 720/5 100 x 175 2,2 30
zato naturale ed angoli grigi in plastica, magnetica, anodizado na cor prata mate e cantos arredon-
720/6 120 x 200 2,2 30
smaltata ad 800° e garantita a vita. Superifice dados em plástico cinzento. Superfície magnética *
720/7 120 x 250 2,2 30
scrivibile con pennarelli a secco. Porta pennarelli de aço vitrificado a 800º C com garantia vitalícia. *
da 30cm. Incluso. Superfície branca para escrita com marcadores. 720/8 120 x 300 2,2 30
Inclui suporte para marcadores com 30 cm. *
720/9 120 x 400 2,2 30
*
Av
19
Pizarras murales blancas laminadas

ref. 7014

ES GB

Pizarra mural laminada Laminated whiteboard


Pizarra mural blanca enmarcada con perfil de Whiteboard equipped with silver anodised
aluminio anodizado en color plata mate y aluminium frame and grey plastic rounded
cantoneras redondeadas de plástico gris. corners. Surface is laminated and suitable for
Superficie laminada rotulable en seco. Incluye writing with dry wipe board markers. A 30 cm.
cajetín reposarrotuladores de 30 cm. pen tray included.

2,2
100 120
80
60

FR DE

Tableau blanc stratifié Laminierte Whiteboard


40

Tableau blanc mélamné avec encadrement en Whiteboard mit anodisiertem Aluminiumrahmen


60 80 120 150 175 200 250 300 9 aluminium anodisé couleur argent aux coins silber eloxiert und abgerundeten grauen
arrondis en plastique gris. Surface mélaminée Kunststoffecken. Laminierte Schreibtafelberfläche
effaçable à sec. Livré avec un auget porte mit trocken abwischbaren Boardmarkern
marqueurs de 30 cm. beschreibbar. Lieferung inkl.: Stiftablage 30 cm. lang.

Pizarras murales laminadas


Laminated wall boards
Ref.: Medida Grosor Cajetín
Size Thickness Tray
725/1 40 x 60 2,2 30
IT PO
725/2 60 x 80 2,2 30
725/3 80 x 120 2,2 30
Lavagna da muro laccata Quadro de parede branco
725/4 100 x 120 2,2 30 bianca laminado
725/5 120 x 150 2,2 30 Lavagna bianca con cornice in allumino anodiz- Quadro de parede branco com perfil de alumínio
zato naturale ed angoli grigi in plastica, magnetica, anodizado na cor prata mate e cantos arredon-
725/6 120 x 175 2,2 30
superificie scrivibile con pennarelli a secco. Porta dados em plástico cinzento. Superfície laminada
725/7 120 x 200 2,2 30
* pennarelli da 30cm. Incluso. para escrita com marcadores. Inclui suporte para
725/8 120 x 250 2,2 30 marcadores com 30 cm.
*
725/9 120 x 300 2,2 30
*
Lm
20
Pizarras murales blancas lacadas

ES GB

Pizarra mural lacada Lacquered whiteboard


Pizarra mural blanca enmarcada con perfil de Whiteboard equipped with silver anodised
aluminio anodizado en color plata mate y aluminium frame and grey plastic rounded
cantoneras redondeadas de plástico gris. corners. Magnet attachable, lacquered surface
Superficie magnética lacada rotulable en seco. suitable for writing with dry wipe board markers.
Incluye cajetín reposarrotuladores de 30 cm. A 30 cm. pen tray included.

1,5
100

FR DE

Tableau blanc laqué Lackierte Whiteboard


90

Tableau blanc lacqué avec encadrement en Whiteboard mit anodisiertem Aluminiumrahmen,


60

aluminium anodisé couleur argent aux coins silber eloxiert und abgerundeten grauen
arrondis en plastique gris. Surface laquée Kunststoffecken. Magnethaftende lackierte
45

magnétique effaçable à sec. Livré avec auget Schreibtafeloberfläche mit trocken abwischbaren
porte marqueurs 30 cm. Boardmarkern beschreibbar. Lieferung inkl.
Stiftablage 30 cm. lang.
60 90 120 150 180 200 5,5

Pizarras murales lacadas (magnéticas)


IT PO Lacquered wall boards (magnetic)
Lavagna da muro laccata Quadro branco de parede Ref.: Medida Grosor Cajetín
Size Thickness Tray
bianca lacado 722/1 45 x 60 1,5 30
Lavagna bianca con cornice in allumino anodiz- Quadro de parede branco com perfil de alumínio 722/2 60 x 90 1,5 30
zato naturale ed angoli grigi in plastica, magnetica, anodizado na cor prata mate e cantos arredon-
722/3 90 x 120 1,5 30
superificie scrivibile con pennarelli a secco. Porta dados em plástico cinzento. Superfície magnética
pennarelli da 30cm. Incluso. lacada para escrita com marcadores. 722/4 90 x 180 1,5 30
Inclui suporte para marcadores com 30 cm. 722/5 100 x 150 1,5 30
722/6 100 x 200 1,5 30

Lc
21
Pizarras acero vitrificado marco “Mini”

ref. 7015 ref. 7009

ES GB

Pizarra acero vitrificado Aluminium frame


marco “Mini” enamel whiteboard "Mini"
Pizarra mural blanca enmarcada a inglete con Whiteboard equipped with matt silver anodised
perfil de aluminio anodizado "mini" en color plata "mini" aluminium frame and mitred corners.
mate. Superficie magnética de acero vitrificado a Lifetime guarantee and magnetic attachable 800º
800º C con garantía de por vida. Rotulable en enamel surface. Suitable for writing with dry wipe
seco. board markers.
100 120

FR DE

Tableau émaillé blanc avec Emaillierte Whiteboard-Tafel


80

encadrement "Mini" mit Aluminiumrahmen "Mini"


60

Tableau blanc mural avec encadrement à angles Whiteboard Wand-Tafel mit einem matt silver
droit en aluminium anodisé "mini" de couleur anodisierten auf Gehrung Aluminiumrahmen.
40

argent. Surface magnétique émaillé et vitrifiée à Magnethaftende emaillierte 800º C "Life-time


800°C garantie à vie. Effaçable à sec. Guarantee". Schreibtafeloberfläche mit trocken
60 80 100 120 150 175 200 2,7 abwischbaren Boardmarkern beschreibbar.

Pizarras murales acero vitrificado marco “Mini”


Enameled wal board “Mini” frame
Ref.: Medida Grosor IT PO
Size Thickness
724/10 40 x 60 2,7 -
Lavagna smaltata con cornice Quadro de aço vitrificado
724/1 60 x 80 2,7 - in alluminio "Mini" aro em aluminio "Mini"
724/2 80 x 100 2,7 - Lavagna con cornice perimetrale in alluminio Quadro de parede branco com perfil de aluminio
anodizzato "mini" con angoli vivi. Superficie anodizado "mini" na cor prata mate. Superficie
724/3 100 x 120 2,7 -
smaltata a 800° e garrantita a vita. Superficie magnética de aço vitrificado a 800º C com
724/4 100 x 150 2,7 - scrivibile con pennarelli a secco. garantia vitalicia. Superficie para escrita com
724/5 100 x 175 2,7 - marcadores de limpeza a seco.
724/6 120 x 200 2,7 -

N08
22
Pizarras murales blancas cuadriculadas

ref. 7015 ref. 7005 ref. 7008

2,2

1
120
90

ES GB
60

Pizarra mural cuadriculada Grided whiteboards


45

Pizarra mural blanca cuadriculada con perfil de Grided Whiteboard equipped with silver
aluminio anodizado en color plata mate y anodised aluminium frame and grey plastic
cantoneras redondeadas de plástico gris. rounded corners. Surface is suitable for writing 60 90 120 180 9
Superficie rotulable en seco. Incluye cajetín with dry wipe board markers. A 30 cm. pen tray 2,2
reposarrotuladores de 30 cm. included. 2
Acero vitrificado: cuadrícula gris de (1 x 1 cm.) Enamelled: grey grids (1 x 1 cm.) reinforced
reforzada cada 5 cm. every 5 cm.
Laminada: cuadrícula negra (3 x 3 cm.). Laminated: black grid (3 x 3 cm.)
120

FR DE
100 150 200 300 9

Tableau blanc quadrillé Rastertafel


1
Tableau blanc quadrillé avec encadrement en Rastertafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen, Pizarras cuadriculadas acero vitrificado (magnéticas)
aluminium anodisé couleur argent aux coins silber eloxiert und abgerundeten grauen Enameled grided wall boards (magnetic)
arrondis en plastic gris. Surface effaçable à sec. Kunststoffecken. Schreibtafeloberfläche mit Ref.: Medida Grosor Cajetín
Livré avec un auget porte marqueurs de 30 cm. trocken abwischbaren Boardmarkern beschreibbar. Size Thickness Tray
Acier: quadrillage gris (1 x 1 cm.) renforcé tous Lieferung inkl.: Stiftablage 30 cm. lang.
720/C1 45 x 60 2,2 30
les 5 cm. Emaillierte: graner Raster (1 x 1 cm.) (5 cm.).
Melaminé: quadrillage noir (3 x 3 cm.) Laminierte: schwarzer Raster (3 x 3 cm.). 720/C2 60 x 90 2,2 30
720/C3 90 x 120 2,2 30
720/C4 120 x 180 2,2 30

Av
IT PO

Lavagna a quadretti smaltata Quadro quadriculado 2


Pizarras cuadriculadas laminadas
Quadro de parede branco quadriculado com
Laminated grided wall boards
Lavagna a quadretti con cornice in allumino
anodizzato naturale ed angoli grigi in plastica. perfil de alumínio anodizado na cor prata mate Ref.: Medida Grosor Cajetín
Superifice scrivibile con pennarelli a secco. Porta e cantos arredondados em plástico cinzento. Size Thickness Tray
pennarelli da 30 cm. Incluso. Superfície branca para escrita com marcadores. 725/C1 120 x 100 2,2 30
Smaltata: quadretti grigi (1x1 cm.) rinforzati ogni Inclui suporte para marcadores com 30 cm. 725/C2 120 x 150 2,2 30
5 cm. Aço Vitrificado: quadrícula cinzenta (1 x 1 cm.)
Laminata: quadri neri (3x3 cm.) reforçada a cada 5 cm. 725/C3 120 x 200 2,2 30
Laminada: quadrícula preta (3 x 3 cm.) 725/C4 120 x 300 2,2 30

Lm
23
Pizarras murales blancas de pentagrama

ref. 9002
9003
9004
9010
9011

ES GB

Pizarra pentagrama Pentagram whiteboard


Pizarra mural blanca de pentagrama enmarcada Pentagram Whiteboard equipped with silver
con perfil de aluminio anodizado en color plata anodised aluminium frame and grey plastic
mate y cantoneras redondeadas de plástico gris. rounded corners. Surface is suitable for writing
2,2 Superficie rotulable en seco. Incluye cajetín with dry wipe board markers. A 30 cm. pen tray
reposarrotuladores de 30 cm. included.
Tiene 5 pentagramas serigrafiados de color With 5 serigrafied black pentagrams.
negro.
120

FR DE
150 200 300 9
Tableau blanc pentagramme Pentagrammtafel
Tableau blanc pentagramme avec encadrement Pentagrammtafel mit anodisiertem
en aluminium anodisé couleur argent aux coins Aluminiumrahmen, silber eloxiert und runden
arrondis en plastique gris. Surface d’écriture grauen Kunststoffecken. Oberfläche mit trocken
Pizarras pentagrama acero vitrificado (magnéticas) effaçable à sec. Livré avec un auget porte abwischbaren Boardmarkern beschreibbar.
Enameled pentagram wall boards (magnetic) marqueurs de 30 cm. Avec 5 pentagrammes Lieferung inkl.: Stiftablage 30 cm. lang. 5
Ref.: Medida Grosor Cajetín serigraphié en noir. schwarze Pentagramme.
Size Thickness Tray
720/P1 120 x 150 2,2 30
720/P2 120 x 200 2,2 30
720/P3 120 x 300 2,2 30

Av IT PO

Lavagna a pentagramma Quadro pautado


Pizarras pentagrama laminadas smaltata Quadro de parede branco pautado com perfil de
Pentagram wall boards (laminated) alumínio anodizado na cor prata mate e cantos
Lavagna a pentagramma con cornice in allumino
Ref.: Medida Grosor Cajetín arredondados em plástico cinzento. Superfície
anodizzato naturale ed angoli grigi in plastica.
Size Thickness Tray branca para escrita com marcadores. Inclui
Superifice scrivibile con pennarelli a secco. Porta
725/P1 120 x 150 2,2 30 suporte para marcadores com 30 cm.
pennarelli da 30cm. Incluso. Con 5 pentagramma
Tem 5 linhas na cor preta.
725/P2 120 x 200 2,2 30 neri.
725/P3 120 x 300 2,2 30

Lm
24
Pizarras murales blancas dípticas

ES GB

Pizarra díptica Double paneled whiteboard


Pizarra mural blanca díptica de acero vitrificado Whiteboard equipped with silver anodised
enmarcada con perfil de aluminio anodizado en aluminium frame and grey plastic rounded
color plata mate y cantoneras redondeadas de corners. Surface is suitable for writing with dry
plástico gris. Superficie rotulable en seco. wipe board markers. The double panel gives for 1
Posee 3 superficies de escritura. 3 separate writing surfaces. 60 60 2

* Incluye cajetín reposarrotuladores de 30 cm. * A 30 cm. pen tray is included.

Abierta Cerrada
90
90

Open Closed

120 7 60 4
FR DE

Tableau dyptique Klapptafel Zweiteilig 2


90 90 2
Tableau blanc en acier emaillé, diptyque avec Zweiwandtafel mit anodisiertem
encadrement en aluminium anodisé couleur Aluminiumrahmen, silber eloxiert und
argent aux coins arrondis en plastique gris. abgerundeten grauen Kunststoffecken. Die drei
Surface d’écriture effaçable à sec. Le deux hochwertigen Weißwandtafeln Oberfläche sind
panneaux offrent 3 surfaces d'écriture. mit trocken abwischbaren Boardmarkern Abierta Cerrada
120

120

beschreibbar. Open Closed


* Livré avec un auget porte marqueurs de 30 cm.
* Lieferung inkl: stiftablage 30 cm. long.

180 7 90 4

IT PO

Lavagna doppia Quadro díptico


Lavagna bianca con cornice in allumino anodiz- Quadro de parede branco díptico com perfil de
zato naturale ed angoli grigi in plastica, magne- alumínio anodizado na cor prata mate e cantos Pizarras dípticas acero vitrificado (magnéticas)
tica, superificie scrivibile con pennarelli a secco. Il arredondados em plástico cinzento. Superfície Enameled double panelled boards (magnetic)
doppio pannello permette n. 03 superfici scrivibili. branca para escrita com marcadores. Possui 3
superfícies de escrita. Ref.: Abierta Cerrada Grosor
* Porta pannarelli da 30 cm. incluso. Open Closed Thickness
* Inclui suporte para marcadores com 30 cm. 1 720/D1 90 x 120 90 x 60 2
2 720/D2 120 x 180 120 x 90 2

Av
25
Pizarras murales blancas trípticas

1 ES GB

60 120 60 2 Pizarra tríptica Triple paneled whiteboard


Pizarra mural blanca tríptica de acero vitrificado Triple panelled whiteboard equipped with silver
enmarcada con perfil de aluminio anodizado en anodised aluminium frame and grey plastic
Abierta Cerrada color plata mate y cantoneras redondeadas de rounded corners. Surface is suitable for writing
90

90

Open Closed plástico gris. Superficie rotulable en seco. on with dry-wiped board markers.
Posee 5 superficies de escritura. The triple panel gives for 5 separate writing surfaces.
* Incluye cajetín reposarrotuladores de 30 cm. * A 30 cm. pen tray is included.
240 7 120 4

2
100 200 100 2

FR DE

Abierta Tableau tryptique Klapptafel Dreiteilig


120

Open
Tableau triptyque en acier emaillé magnetique Klapptafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
blanc avec encadrement en aluminium anodisé silber eloxiert und abgerundeten grauen
couleur argent aux coins arrondis en plastique Kunststoffecken. Die fünf hochwertigen
400 7 gris. Surface d’écriture effaçable à sec. Weißwandtafeln Oberfläche sind mit trocken
Les 3 panneaux offrent 5 surfaces d'écriture. abwischbaren Boardmarkern beschreibbar.
* Livré avec un auget porte marqueurs de 30 cm. * Lieferung inkl: stiftablage 30 cm. long.

Cerrada
120

Closed

IT PO

200 4 Lavagna tripla smaltata Quadro tríptico


Lavagna bianca con cornice in allumino anodiz- Quadro de parede branco triptico com perfil de
Pizarras trípticas acero vitrificado (magnéticas) zato naturale ed angoli grigi in plastica, magnetica, alumínio anodizado na cor prata mate e canto
Enameled triple panelled boards (magnetic) superificie scrivibile con pennarelli a secco. arredondados em plástico cinzento. Superfície
Il triplo pannello permette n. 05 superfici scrivibili. branca para escrita com marcadores. Possui 5
Ref.: Abierta Cerrada Grosor superfícies de escrita.
Open Closed Thickness * Porta pannarelli da 30 cm. incluso.
1 720/T1 90 x 240 90 x 120 2 * Inclui suporte para marcadores com 30 cm.
2 720/T2 120 x 400 120 x 200 2

Av
26
Pizarra mural blanca “cabinet”

A B C D

ES GB

Pizarra blanca “Cabinet” Whiteboard “Cabinet”


12 80 160 80
Pizarra mural blanca enmarcada con perfil de Whiteboard equipped with whitecoloured ano-
aluminio lacado en color blanco y cantoneras dised aluminium frame and grey plastic rounded
70
redondeadas de plástico blancas. Superficie corners. Magnet attachable, enamelled surface
magnética de acero vitrificado rotulable en seco. suitable for writing with dry wipe board ma kers.
125

Abierta
120

Posee 5 superficies de escritura. Incluye un The triple panel allows for 5 separate writing
soporte vertical para 4 rotuladores, pinza porta- surfaces. A vertical tray for up to 4 dry wipe board Open
195

blocs y una pantalla de proyección de 125 x 125 markers, a magnetic hold pad and a projection 125
cm. Dispone de cerradura con llave. screen 125 x 125 included. It is key locked.
* Los acabados cerezo, haya y wengué tienen 3 * Cherry wood, beech wood and wengue
320 10
superficies de escritura (perfilería y cantoneras finishings are available in 3 writing surfaces
en negro). and black frames and corners.

67
FR DE
1 Cerrada
120

Tableau blanc cabinet Kabinett whiteboard Closed


Tableau blanc en acier émaillé avec encadrement Whiteboard mit anodisiertem weißen
en aluminium anodisé couleur blanc aux coins Aluminiumrahmen, und abgerundeten weißen
arrondis en plastique blanc du type "Cabinet". Kunststoffecken. Die funf hochwertige emaillierte 160 20
Surface d’écriture magnétique et effaçable à sec. magnethaftende Tafeloberfläche sind mit trocken
Les trois panneaux blanc offrent 5 surfaces abwischbaren Boardmarkern beschreibbar. Lieferung
d'écriture. Livre avec un support pour 4 komplett mit 4 magnethaftendem Boardmarkern, Pizarra cabinet acero vitrificado (magnética)
marqueurs, une barrette fixe pour papier et un eine ausziehbare Projektionsschirm 125 x 125 cm, Enameled cabinet whiteboard (magnetic)
écran de projection magnétique de 125 x 125 einen Blockhalter und Montagesatz zur Wandbefestigung. Ref.: Medida Pantalla Color
cm. serrure áclé. * En option les panneaux exté- Kirschholz, Buchenholz und Wengue sind in Size Screen Colour
rieurs peuvent êtres en cerisier, hêtre et wengué. drei Schreiboberfläche verfügbar und der Blanco / white
A 720/K 120 x 320 125 x 125
Aluminiumrahmen und Kunststoffecken in Schwarz.
* B 720/KH 120 x 320 125 x 125 Haya / beech

* C 720/KC 120 x 320 125 x 125 Cerezo / cherry


IT PO
* D 720/KW 120 x 320 125 x 125 Wengué / wengue
Lavagna bianca ad armadietto Quadro "Cabinet"
Lavagna bianca con cornice in allumino anodiz- Quadro de parede branco com perfil de alumínio Av
zato naturale ed angoli grigi in plastica, magnetica, anodizado na cor branca e cantos arredondados
superificie scrivibile con pennarelli a secco em plástico branco. Superfície magnética de aço
Soporte para cabinet format “T”
Il triplo pannello permette n. 05 superfici scrivi- vitrificado para escrita com marcadores. Possui 5
bili. Un porta pennarelli verticale (ne contiene 4), superfícies de escrita. Inclui suporte vertical para “T” support for cabinet board
un cancellino magnetico ed uno schermo per 4 marcadores, pinça para blocos de papel e tela Ref.: Alto Base Color
proiezione 125x125 inclusi. * C'è la chiave per la de projecção com 125 x 125 cm. Dispõe de uma Height Base Colour
chiusura. Ciliegio, faggio e wengue sono finiture fechadura. Os acabamentos em cerejeira, faia e 1 S/720/K 195 67 Blanco / white
disponibili per la parte scrivibile con cornice ed wengue têm 3 superfícies de escrita e perfil e
angoli neri. cantos na cor preta. N08
27
Mapas y planos magnéticos

ES GB
2
Mapa magnético Magnetic map
Mapa magnético plastificado y enmarcado Plastic map with silver anodised aluminium
Mundi frame and grey plastic rounded corners. Magnet
con perfil de aluminio anodizado en color plata
80

1
World
mate y cantoneras redondeadas de plástico gris. attachable surface, you can create your own
Se pueden fabricar mapas a petición del cliente: maps to meet the demands of your customers:
1: 30.000.000
regionales, provinciales, callejeros, etc. (suminis- regional, provincial, road, etc. A 30 cm. pen tray
134 5,5 trados por el cliente). included.
Incluye cajetín reposarrotuladores de 30 cm.
2

Europa
105

2
Europe
FR DE
1: 4.300.000
Carte magnetique Magnethaftende Mappe
125 5,5 Carte magnétique avec encadrement en alumi- Magnethaftende Mappe mit anodisiertem
nium anodisé argent aux coins arrondis en plas- Aluminiumrahmen, silber eloxiert und
2 tique gris. Plusieurs cartes sont disponilbes: abgerundeten grauen Kunststoffecken. Landkarten
régional, province, routière, etc... Livré avec un auf Anfrage des Kunden können hergestellt
auget porte marqueurs de 30 cm. werden: regional, provinziell, straßen, etc.
España Lieferung inkl.: Stiftablage 30 cm. lang.
Spain
103

3
1: 1.000.000

128 5,5

IT PO

Mapas magnéticos Mappa magnetica Mapa magnético


Magnetic maps Mappa in plastica con cornice in alluminio Mapa magnético plastificado com perfil de
Ref.: Medida Mapa Escala anodizzato ed angoli grigi in plastica. Superficie alumínio anodizado na cor prata mate e cantos
Size Map Scale magnetica, è possibile produrre mappe su arredondados em plástico cinzento. Pode-se
1 740/1 80 x 134 Mundi/World 1:30.000.000 richiesta del cliente; regionali, provinciali, fabricar mapas por encomenda: regionais, de
2 740/2 105 x 125 Europa/Europe 1: 4.300.000 stradali, ecc. Porta pennarelli da 30cm. Incluso. estradas, etc. Inclui suporte para marcadores
com 30 cm.
3 740/3 103 x 128 España/Spain 1: 1.000.000
740/0 100 x 100 m2 m2
28
Soportes forma “T” y “Delta”

1 2

ES GB

Soporte forma “T” y “Delta” “T” & “Delta” support frame


Juego de soportes metálicos ajustables en altura, Height adjustable support frame, painted in
pintados en epoxi gris, para adaptar pizarras, epoxy grey. Ideal for placing boards, charts,...
tableros, etc. Uso aconsejable para paneles de Recommended for lengths of up to 2 meters. “T"
hasta 2 metros de largo. El soporte “T” tiene support with 4 castors (2 of them with brake).
4 ruedas, 2 de ellas con freno. El soporte "Delta" support with 4 base levellers.
“Delta”, incorpora 4 niveladores graduables.

1 2
2 3 2 3

FR DE

Piétement “T” et “Delta” “T” und “Delta” Zweibeinstativ


174

174

Jeu de 2 piétement métalliques réglables en Höhenverstellbares Tafelstativ, in epoxy grau


hauteur, peint époxy gris. Idéal pour les tableaux, gestrichen. Empfehlenswert für Tafeln,... bis
panneaux,… auteur recommandé des tableaux zum 2 Meter lang. “T" Stativ mit 4 Rollen
jusqu’a deux mètres- Piétement “Delta” avec (2 davon sind abbremsbar). “Delta" Stativ mit 53
53
4 roulettes (dont 2 avec freins). Piétement avec 4 Nivellierfüße.
4 nivelateurs ajustables pour le “Delta”.

Soporte forma “T” (con ruedas)


“T” support frame (with castors)
Ref.: Alto Base Med. máx.
Height Base Max. size
IT PO
1 770/1 174 53 120 x 200
Supporto a "T" e "Delta" Suporte em forma de "T"
Supporto regolabille in altezza verniciato colore e “Delta
grigio. Ideale per mettere lavagne, carte,...
Conjunto de suportes metálicos ajustáveis em
Raccomandato per lunghezze fino ai 2 metri.
altura, pintados a cinzento, para adaptar quadros, Soporte forma “Delta” (con niveladores)
Il supporto a "T" con 4 ruote (di cui 2
quadros de anúncios, etc. Utilização aconselhada “Delta” support frame (with leveling)
frenanti); il supporto a "Delta" con 4 piedini
para quadros até 2 metros de largura. O suporte
regolabili. Ref.: Alto Base Med. máx.
em "T" tem 4 rodas, 2 delas com travão. O suporte Height Base Max. size
"Delta" tem 4 niveladores ajustáveis.
2 770/2 174 53 120 x 200
29
Trípode graduable

ES GB

Trípode graduable Adjustable support frame


Trípode metálico, plegable, pintado en epoxi Grey metal adjustable tripod easel. Bottom tray
color gris y graduable en altura. Incorpora bandeja for boards, panels, etc... Ideal for boards 40x60;
inferior para apoyar pizarras, tableros, carteleras, 60x80; 80x100 and 100x120 cm.
etc... Ideal para tableros de 40x60; 60x80;
80x100 y 100x120 cm.

FR DE

Piétement réglable Hohenverstellbares Tafelstativ


Chevalet métallique en epoxy gris réglable en Schwarz-metallisches höhenverstellbares
hauter. Livré avec un plateau inférieur pour Tafelstativ. Lieferung inkl. Ablage mit Ablage für
tableaux blancs, tableaux d’affichage, cadres, Tafeln, Pinntafeln, Plakate, etc... Ideal für Tafeln
etc.... Idéal pour tableaux de 40x60; 60x80; Größe 40x60; 60x80; 80x100 und 100x120 cm.
40 2,2
80x100 et 100x120 cm.
160

6
70
20-90

IT PO
90 65-100
Tripiede regolabile Tripé Ajustável
Tripode regolabile in metallo grigio con vassoio Tripé metálico, montável, pintado a cinzento e
nella parte inferiore. Ideale per lavagne 60x80, ajustável em altura. Tem um suporte para apoiar
80x100, e 100x120 cm. quadros, quadros de anúncios, paineis, etc...
Trípode graduable
Ideal para quadros de 40 x 60; 60 x 80; 80 x 100
Adjustable tripod easel e 100 x 120.
Ref.: Alto Base Med. máx.
Height Base Max. size
770/5 160 90 100 x 120
30
Pizarra interactiva FOCUS-PS

* Soportes de pié opcionales


* Optional supports

Ver pág. 30 / See page 30

ES GB

Pizarra interactiva FOCUS-PS Interactive FOCUS-PS


Pizarra interactiva electromagnética que permite Interactive board to be used with a computer 3 4 5
mediante la conexión a un PC/portátil, videopro- PC/labtop or projector and a digital pen (inclu-
yector y un lápiz digital (incluido): escribir, borrar, ded). The board allows the user to write, erase,
copiar, pegar, imprimir y guardar la información copy, paste, print and, the best of all, to save the
en el ordenador. FOCUS-PS aporta una mejor y information in its internal storage for a later display
mayor recepción de la información del público and edition. FOCUS-PS gives people and a better
ya que no es necesario que estén continuamente information understanding, and it is not necessary
tomando notas y apuntes. Ideal para salas de to take continuous notes. Ideal for meeting
reunión, escuelas, aulas, exposiciones, presenta- rooms, classrooms, exhibitions, presentations, etc.
ciones, etc... La pizarra incorpora iconos serigra-
fiados haciendo muy intuitivas sus funciones. 1 2
4,2 4,2

FR DE

Tableau interactif FOCUS-PS Interaktive Tafel FOCUS-PS


127

127

Tableau interactif qui permet au moyen d'une Interaktive Tafel, die in einer Präsentation den
229

connexion à un PC ou à un portable et à un Computer/Labtop bedienen kann. Mit Hilfe


vidéoprojecteur et d'un stylet numérique (inclus) einem Projektor und einem digitalen Pen ( Inkl.): 90 90

d'écrire, d'effacer, de copier, de coller, d'imprimer schreiben, löschen, kopieren, heften, drücken 182 4,5 182 4,5
et surtout de garder l'information en mémoire und am besten die Information speichern, damit
pour une visualisation ou une impression man sie anzeigen und aufbereiten kann.
ultérieure. Focus-PS permet une meilleure FOCUS-PS bringt eine bessere und größere
assimilation de l'information par son public, qui Informationsabnahme von den Schülern ein, sie Pizarra FOCUS no incluida 62
n'a plus besoin de prendre de notes. Idéal pour brauchen nicht ständig zu notieren. Ideal für FOCUS board not included
les salles de réunion, salles de cours, les présen- Versammlungsräume, Hörsaale,Austellungen,
tations, les expositions, etc... Präsentationen, etc.
Pizarra interactiva FOCUS-PS
IT PO Interactive board FOCUS-PS
Lavagna interattiva FOCUS-PS Quadro interactivo FOCUS-PS Ref.: Medida Descripción Description
Size
Lavagna interattiva da usare con un PC o portatile Quadro interactivo que permite mediante a ligação 1 FOCUS PS/88 127 x 182 FOCUS-PS 88” + lapiz Focus-PS 88” + digital pen
o proiettore e una penna digitale (inclusa). La a um computador PC/Portátil ou retroprojector e
FOCUS PS/58 90 x 130 FOCUS-PS 58” + lapiz Focus-PS 58” + digital pen
lavagna permette a chi la utilizza di potere scrivere, com um lápiz digital (incluído): escrever, apagar,
cancellare, copiare, incollare, stampare e, la cosa copiar, colar, imprimir e o melhor de tudo, guardar 2 FOCUS PS/T 62 Soporte de pié Stand with wheels
migliore, di salvare le informazioni nella sua a informação na sua memória interna para posterior 3 FOCUS/R - Juego anclajes para rail Rail bracket set
memoria generale per una visione successiva. visulização e edição. FOCUS-PS tem a melhor e maior
4 FOCUS/A - Juego altavoces Speakers
FOCUS PS offre agli studenti una migliore capaci- recepção de informação por parte dos alunos, já que
tà di apprendimento in quanto non è necessario não é necessário que estejam constantemente a 5 FOCUS/L - Lapiz digital Digital pen
per loro prendere appunti in continuazione. tirar notas e apontamentos. Ideal para salas de
Ideale per sale meeting, aule, fiere, presentazioni. reuniões, aulas, exposições, apresentações, etc. N08
31
Pizarra interactiva MIMIO-PS

- Potencia del zoom de 3000 % sin perdida


de resolución.
- Hasta 130” en modo interactivo.
- Teclas de control físicas en el dispositivo.
(zoom, imprimir, copiar,...)
- Reconocimiento de escritura. ES - Pizarra blanca no incluida.
- Botones de hardware programables. GB - Whiteboard not included.
- Permite guardar en la memoria integrada FR - Tableau blanc non inclus.
hasta 10 horas de trabajo o 250 pizarras en
DE - Whiteboard nicht eingeschlossen.
uso sin necesidad de estar conectado a
ningún PC. (Solo con sistema USB) IT - Lavagna bianca non incluso.
- Software disponible en 5 idiomas. PO - Quadroa branco não incluído.

ES GB

Pizarra interactiva MIMIO-PS MIMIO-PS Interactive


1 2 3 MIMIO-PS es un dispositivo interactivo portátil MIMIO-PS is an easy-to-install interactive system
de fácil instalación que convierte una pizarra blan- which allows to capture instantly whatever is
ca de borrado en seco en una pizarra digital interac- written on any whiteboard and send it to a
tiva (de gran formato y en combinación con un pro- personal computer. The writing is stored as a
yector). Permite capturar instantáneamente todo lo graphic, so it can be printed, sent it by e-mail or
que se escribe sobre cualquier pizarra blanca y shared with other computers. It allows to store
enviarlo hasta un PC. La escritura es almacenada in memory up to 10 working hours or 250
como un gráfico, por lo que puede ser impresa, boards in use without connecting it to any computer.
enviada por correo electrónico o compartir con
4 5 6 otros ordenadores.

FR DE

Interactif MIMIO-PS Interaktive MIMIO-PS


MIMIO-PS est un système interactif et portatif, Interaktives System, das aus der Weißwandtafel
facile d'installation, qui permet de capturerinstan- eine interaktive Tafel macht und in einer
tanément tout ce que l'on écrit sur n'importe quel Präsentation den Computer/Labtop bedienen
tableau blanc et de le transmettre à un ordinateur kann. Die Information is wie eine Grafik
grâce à sa barre interactive. L'information écrite est gespeichert. Deshalb kann sie gedrückt, e-mail
stockée comme une image dans la barre interactive. abgesendet oder mit anderen Computern
Cette information peut être imprimée, envoyée par gemeinsam benutzt werden. Bis 10
courrier électronique ou partagée par d'autres Arbeitsstunden oder 250 Tafeln, die zu benutzen
ordinateurs. Ce système interactif permet de garder sind, können gespeichert werden, ohne an einen
jusqu'à 10 heures de travail, ou 250 tableaux Computer anzuschließen.
écrits sans aucune connexion à un ordinateur.
Dispositivo interactivo portátil MIMIO-PS
Interactive portable system MIMIO-PS IT PO

Ref.: Medida Descripción Description Lavagna interattiva MIMIO-PS Quadro interactivo MIMIO-PS
Size
1 MIMIO/Xi2 - MIMIO-PS + Lápiz MIMIO-PS + digital pen MIMIO-PS è un sistema interattivo facile da MIMIO-PS é um dispositivo interactivo portátil de
installare che permette di catturare qualsiasi cosa fácil instalação, que permite capturar instantane-
2 MIMIO/Xi3 - MIMIO-PS wireless MIMIO-PS wireless
sia stata scritta su qualsiasi tipo di lavagna e amente tudo o que se pode escrever sobre qual-
3 MIMIO/BT - Bolsa de transporte Travel bag spedirla ad un PC. Ciò che è stato scritto viene quer quadro branco e enviar para um computador
4 MIMIO/PW - Pantalla Wacom 17” Wacom 17” screen salvato come file grafico, quindi può essere pessoal. A escrita é armazenada como um gráfico,
stampato, mandato via mail o condiviso con altri pelo que permite ser impressa, enviada por
5 MIMIO/CK - Kit de captura Capture kit correio electrónico ou partilhada com outros
computer. Permette di salvare in memoria fino a
6 MIMIO/R - Pack 4 uds. rotuladores 4 units markers 10 ore lavorative o 250 tavole in uso connettendosi computadores. Permite guardar na memória
a qualsiasi computer. integrada até 10 horas de trabalho ou 250 quadros
N08 em utilização, sem a necessidade de estar ligado
a nenhum computador.
32
Videoproyectores

1
- Tecnologia DLP
- Formato nativo 4:3 y formato 16:9 comprimido
- Tecnología DLP 0,55” DMDx1
- Resolución nativa SVGA (800 x 600)
- Número de píxeles: 1.440.000 (480.000x3)
- Luminosidad 2.000 Ansi Lumens
- Relación de contraste 2.000:1 (modo Auto)
- Resoluciones Ordenador Compatibles: VGA/SVGA/XGA/SXGA
- Señales HDTV: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p y 1080i
- Entrada PC (D-Sub 15 pines), S-Vídeo, Vídeo Compuesto.
- Tamaño de Pantalla 30” a 250”
- Ajuste focus y zoom óptico 1.07x.
- Corrección de Keystone +/- 15º
- Peso 2,7 Kg

2
- Formato nativo 4:3 y formato 16:9 comprimido
- Resolución nativa XGA (1024 x 768).
- Número de píxels: 2.359.296 (786.432x3)
- Luminosidad 2.000 Ansi Lumens.
- Resoluciones Ordenador Compatibles:
VGA/SVGA/XGA/SXGA/WXGA/UXGA/MAC
- Señales HDTV: 480i, 480p, 575i, 575p, 720p, 1035i y 1080i
- Entrada PC (D-Sub 15 pines), Video Compuesto, Monitor Out
o entrada PC Conmutable
- Tamaño de Pantalla 40” a 300”
- Distancia de proyección: 1,31 m a 9,9 m
- Ajuste focus. Pantalla 100” a 3.3m
- Corrección de Keystone +/- 20º
- Función Pizarra verde
- Peso 2,9 Kg

3
- El proyector compacto LCD más luminoso
- Formato nativo 4:3 y formato 16:9 comprimido
- Sistemas de tres Paneles LCD 0,8” TFT polysilicio con MLA
- Resolución nativa XGA (1.024 x 768)
- Número de píxeles: 2.359.296 (786.432x3)
- Luminosidad 4.000 Ansi Lumens
- Relación de contraste 500:1 (modo Auto)
- Resoluciones Ordenador Compatibles:
VGA/SVGA/XGA/SXGA/WXGA/UXGA/MAC
- Señales HDTV: 480i, 480p, 575i, 575p, 720p, 1035i y 1080i
- Entrada PC, S-Vídeo, Vídeo Compuesto, Monitor Out o entrada
- PC Conmutable
- Tamaño de Pantalla 33” a 300”
- Distancia de proyección: 1,3 m a 10 m
- Corrección de Keystone +/- 40º
- Función Pizarra verde
- Peso 3,4 Kg

ES GB

Videoproyectores Video projector


Videoproyectores compactos y ultraportátiles de Compact and portable video projector suitable
altas prestaciones indicado para instalaciones o for fixed all kind or projections. Suitable for
presentaciones móviles. Éstos proyectores tienen schools, universities, companies, or sales presen-
un uso polivalente tanto para la educación como tation, thank to the ultra light weight and high
en empresas por su portabilidad, y ofrecen gran brightness on the three models: Economical,
luminosidad en los 3 modelos disponibles: Standard and Top.
Económico, Standard y Top. The three different models include a keystone
Los 3 modelos incorporan la corrección de imagen correction. The Standard and Top models have
“keystone”. La gama standard y Top poseen la the option to do projections on green boards.
función “pizarra verde” (proyección de la (good projection on a green chalk board).
imagen sobre pizarras verdes de tiza).

Estos modelos pueden variar sus características sin


FR DE previo aviso. Consultar las versiones disponibles.
Video-projektor The caracteristics of these models may vary
Vidéo projecteurs without notice. Please, check the available versions.
Vidéo projecteurs compactes et ultra lègers de Video-projektor, sehr kompakt, tragbar und mit
hautes prestations, idéal pour les installations ou höhen Leistungen ausgestattet. Geeignet für
les présentations mobiles. Ces projecteurs peuvent Einrichtungen oder mobile Präsentationen Diese
être utilisé autant dans le secteur de l'éducation Projektoren sind wegen Ihrer Tragbarkeit für
que dans le monde de l'entreprise grâce à sa Mehrzweckgebrauch angepasst - Ausbildung
portabilité. Les 3 modèles (Economique, Standard oder in Unternehmen - und bieten viele Lichtstärke in
et Top) offrent une grande luminosité. Les 3 modèles den 3 vorhandenen Modellen an: Ökonmisch,
proposent la correction d'image "keystone". Standard und Top. Die 3 Modelle enthalten die
La gamme Standard et Top possèdent la fonction “Keystone” Lichtkorrektur. Standard- und Top-palette
"tableau vert" (projection de l'image sur stehen auch das Funktion “Grüne Tafel” (Projektion
tableaux verts à craie). des Bildes auf Kreidetafeln) zur Vefügung.

IT PO

Video proiettore Videoprojectores


Video proiettore compatto e portatile disponibile Videoprojectores compactos e ultra portáteis de
per tutti i tipi di proiezioni. Utilizzabile nelle elevada qualidade, indicados para apresentações. Videoproyectores
scuole, università, aziende, o presentazioni di Estes projectores têm uma utilização polivalente, Video projectors
vendita, grazie ad un peso ultra leggero ed tanto para a educação como na empresa, dado
una alta luminosità in 3 modelli: Economico, a sua portabilidade, e oferecem uma grande Ref.: Medida Modelo Ansi Lumen Resolución
Size Model Ansi Lumen Resolution
Standard e Top. luminosidade nos 3 modelos disponíveis:
Il modello standard e quello top hanno un opzio- Económico, Standard e Top. Os 3 modelos têm 1 VPD/1 9,5 x 27,1 x 22,3 Economic 2.000 SVGA
ne per essere proitettati su lavagne verdi (buona uma correcção de imagem "keystone". A gama 2 VPD/2 8 x 33 x 27,3 Standard 2.000 XGA
proiezione su lavagne verdi per gesso) Standard e Top possuem a função "quadro
3 VPD/3 7,8 x 33,4 x 23,2 Top 4.000 XGA
verde" (projecção da imagem em quadros para
escrita com giz).
N08
33
Accesorios para pizarras

1 2 3

7001 7001/1 7002/M

ES Bloc de papel liso ES Bloc de papel cuadriculado ES Pinza portablocs magnética


Bloc de papel liso de 25 hojas de 90 x 60 cm. 25 hojas de 90 x 60 cm. Cuadrícula de 5 x 5 cm. Pinza de 6 x 65 cm. para superfícies magnéticas.
GB Pad of plain paper GB Pad of grided paper GB Magnetic pad holder
25 sheets 90 x 60 cm. plain white paper. 25 sheets 90 x 60 cm. grided 5 x 5 cm. 6 x 65 cm. long magnetic pad holder.
FR Recharge papier uni FR Recharge papier quadrillé FR Barrette fixe papier magnétique
Bloc papier uni 25 feuilles 90 x 60 cm. 25 feuilles 90 x 60 cm. Quadrillage 5 x 5 cm. Barrette fixe papier magnétique 6 x 65 cm.
DE Papierblock DE Flipchart papier, Kariert DE Magnethaftende Klemmleiste
Papierblock 25 Seiten 90 x 60 cm. 25 blatt format 90 x 60 cm. Raster 5 x 5 cm. Magnethaftende Klemmleiste 6 x 65 cm.
IT Blocco da 25 fogli IT Blocco a quadri da 25 fogli IT Pinza ferma blochi magnetica
Blocco da 25 fogli 90 x 60 cm. Blocco a quadri da 25 fogli 90 x 60 cm. Pinza ferma blocchi ( magnetica ) 6 x 65 cm.
PO Bloco de papel liso PO Bloco de papel quadriculado PO Pinça para blocos de papel magnética
Bloco de papel liso com 25 folhas 90 x 60 cm. Bloco de papel quadriculado com 25 folhas 90 x 60 cm. Pinça para blocos de papel magnética para quadros 6 x 65 cm.

4 5 6

7002 7019 7009

ES Pinza portablocs ES Portarrotuladores magnético ES Portarrotuladores magnético


Pinza de 7 x 69 cm. sujeta a presión los blocs de papel. Portarrotuladores de plástico magnético para 4 rotuladores. Portarrotuladores de aluminio magnético de dos niveles.
GB Pad holder GB Magnetic marker holder GB Pen tray holder
7 x 69 cm. pad holder. Magnetic holder for 4 board markers. Two level magnetic aluminium pen tray holder.
FR Barrete fixe papier FR Porte marqueurs magnétique FR Auget porte marqueurs
Barrette fixe papier 7 x 69 cm. Porte-marqueurs en plastique pour 4 marqueurs. Auget porte marqueurs d’aluminium avec deux niveaux.
DE Klemmleiste DE Tafelschreiberhalter DE Stiftablage
7 x 69 cm. Klemmleiste, um das Flipchart Papier festzuhalten. Magnetischer Halter für 4 Tafelschreiber aus Kunststoff. Aluminiumstiftablage mit 2 niveaux.
IT Pinza ferma blocchi IT Porta pennarelli verticale IT Porta pennarelli magnetico
Pinza ferma blocchi 7 x 69 cm. Porta pennarelli verticale (per 4 pennarelli) Porta pennarelli magnetico.
PO Pinça para blocos PO Suporte magnético para marcadores PO Suporte magnético para marcadores
Pinça para blocos de papel para quadros 7 x 69 cm. Suporte magnético vertical para marcadores (4 marcadores). Suporte magnético para marcadores.

7 8 9

7003 - 7003/30 7008 KIT/2

ES Cajetin de aluminio ES Aerosol para pizarras ES Maletín para conferencias


Cajetín de aluminio de 100 ó 30 cm. Aerosol para limpieza de pizarras blancas 200 ml. Incluye: 4 rotuladores (1 x color), 1 borrador magnético,
1 portarrotuladores, 1 aerosol, 2 imanes de 2,5 cm. y 2
GB Aluminium tray GB Whiteboard cleaner imanes de 3,2 cm.
100 cm. or 30 cm. long aluminium pen tray. Spray for cleaning of white boards 200 ml.
GB Conference accessory kit
FR Auget porte marqueurs FR Aerosol pour tableau Conference Accessory Kit includes: 4 dry erase pens
Auget en aluminium, porte-marqueurs 100 cm. ou 30 cm. Nettoyant aérosol 200 ml. (1 x color), 1 magnetic eraser, 1 magnetic marker holder, 1
DE Aluminium stiftablage DE Whiteboard - Grundreinigungs-spray aerosol board cleaner as well as 2 magnets of 2,5 cm. and 3,2 cm.
Aluminium 100 oder 30 cm. mit Kunstoffecken. Sprühen für Grundreinigung von Schreibtafeln 200 ml. FR Kit de conférencier
IT Porta pennarelli in alluminio IT Spray per pulizia Comprenant: 4 marqueurs, 1 brosse d’effaçage
Porta pennarelli in alluminio 100 e 30 cm. Spray per pulizia lavagne 200 ml. magnétique, 1 auget porte marqueurs, 1 spray nettoyant,
2 aimants Ø 2,5 cm. et 2 aimants Ø 3,2 cm.
PO Suporte para marcadores PO Spray de limpeza para quadros DE Zubehör Kit
Suporte para marcadores 100 o 30 cm. Spray de limpeza para quadros brancos 200 ml.
4 sortiert Whiteboards, 1 Whiteboard-Löscher,
1 Stiftablage, 1 Grundreinigungsspray, 2 Magnete Ø
2,5 cm. und 2 Magnete Ø 3,2 cm.
Accesorios para pizarras Accesorios para pizarras IT Kit per conferenze
Board accessories Board accessories 4 pennarelli a secco, 1 Cancellino in alluminio, 1 porta
Ref.: Medida Característica Ref.: Medida Característica pennarelli magnetico, 1 spray per pulizia, 2 magnetini di
Size Characteristic Size Characteristic Ø 2,5 cm. y di 2 magnetini Ø 3,2 cm.
1 7001 90 x 60 25 hojas lisas 6 7009 28 horizontal PO Mala para conferências
2 7001/1 90 x 60 25 hojas cuadriculadas 7 7003 100 sistema clip Inclui: 4 marcadores (1 x cor), 1 apagador magnético,
1 porta marcadores, 1 spray de limpeza, 2 magnéticos de
3 7002/M 6 x 65 magnética 7 7003/30 30 sistema clip 2,5 cm. e 2 magnéticos de 3,2 cm.
4 7002 7 x 69 no magnética 8 7008 19 x 5 200 ml.
5 7019 13 4 uds. 9 KIT/2 27 x 32 x 5 caja completa
34
Accesorios para pizarras

10 11 12

7005 7005/12 7012

ES Rotuladores de pizarra ES Rotuladores de pizarra ES Borrador de aluminio


Pack 4 rotuladores borrado en seco (negro, rojo, verde y azul). Pack 12 rotuladores borrado en seco (negro, rojo, verde y azul). Borrador de aluminio para pizarras. Fieltro intercambiable.
GB Whiteboard markers GB Whiteboard markers GB Whiteboard eraser
Pack 4 whiteboard markers (black, red, green and blue). Pack 12 whiteboard markers (black, red, green and blue). Aluminium eraser for boards. The filters are replaceable.
FR Marqueurs effaçables à sec FR Marqueurs effaçables à sec FR Effaceur d’aluminium
Bôite 4 marqueurs effaçables à sec (noir, rouge, vert et bleu). Bôite 12 marqueurs effaçables à sec (noir, rouge, vert et bleu). Effaceur en aluminium pour tableaux. Feutrine remplaçable.
DE Whiteboard-Markers DE Whiteboard-Markers DE Whiteboard-Löscher
Lieferbar in 4 Farben sortiert (schwarz, rot, grün un blau). Lieferbar in 12 Farben sortiert (schwarz, rot, grün un blau). Aluminium Tafelwischer für Boards. Auswechselbarem Streifen.
IT Pennarelli a secco IT Pennarelli a secco IT Cancellino in alluminio
Confezione da 4 pezzi (nero, rosso, verde ed azzurro). Scatola da 12 pennarelli (nero, rosso, verde ed azzurro). Cancellino in alluminio.
PO Marcadores PO Marcadores PO Apagador em alumínio
Conjunto de 4 marcadores (preto, vermelho, azul e verde). Conjunto de 12 marcadores (preto, vermelho, azul e verde). Apagador em alumínio.

13 14 15

7006 7006/1 7014

ES Borrador de aluminio magnético ES Recambio para borrador de aluminio ES Borrador de plástico


Borrador de aluminio magnético. Fieltro intercambiable. Bolsa de 20 uds. de fieltros para borrador ref. 7006 y 7012. Borrador de plástico para pizarras. Fieltro intercambiable.
GB Magnetic whiteboard eraser GB Aluminium eraser refills GB Plastic eraser
Magnetic aluminium eraser. The filters are replaceable. Pack of 20 felt refills for aluminium erasers ref. 7006 / 7012. Plastic eraser for boards. The filters are replaceable.
FR Effaceur magnétique FR Feutrines remplacement pour effaceur FR Effaceur de plastique
Effaceur magnétique en aluminium. Feutrine remplaçable. Jeu de 20 unités de feutrines pour effaceur ref. 7006 et 7012. Effaceur en plastique pour tableaux. Feutrine remplaçable.
DE Magnetischer Whiteboard-löscher DE Löschpapier für aluminium-tafelwischer DE Whiteboard-Löscher
Magnetischer Tafelwischer. Mit auswechselbaren Löschblättern. 20 Löschblätter für Aluminium-tafelwischer Art. 7006 und 7012. Plastik Tafelwischer für Boards. Mit auswechselbarem Streifen.
IT Cancellino in alluminio (magnetico) IT Ricambio di feltri per cancellino IT Cancellino in plastica
Cancellino in alluminio (magnetico) Ricambio di n. 20 feltri per cancellino in alluminio. Cancellino in plastica 15 x 5 cm.
PO Apagador magnético (Alumínio) PO Recarga para apagador PO Apagador de plástico
Apagador magnético (alumínio) Recarga de 20 unidades para apagador. Apagador de plástico.

16 17 18

7014/1 7015 7015/1

ES Recambio para borrador de plástico ES Borrador magnético “Design” ES Recambios para borrador “Design”
2 unidades de fieltros de recambio para borrador ref. 7014. Obertura en el mango para guardar fieltros y/o rotuladores. Bolsa de 5 uds. de fieltros para borrador “Design” ref. 7015.
GB Plastic eraser refill GB “Design” magnetic eraser GB Refills for magnetic erasers
Box of 2 refills for board eraser ref. 7014. Open handle for keeping up dry erase pens &/or refills. Pack of 5 refills for “Design” magnetic eraser ref. 7015.
FR Feutrines de remplacement effaceur FR Effaceur magnétique “Design” FR Effaceur magnétique “Design”
Jeu de 2 unités de feutrines pour effaceur réf. 7014. Ouverture sur sa poignée pour garder feutrines et/ou marqueurs. Boîte de 5 recharges feutrine brosse effaceur “Design” ref. 7015.
DE Löschpapier für plastik-tafelwischer DE Magnetischer Tafelwischer “Design” DE Magnetischer Tafelwischer “Design”
2 Löschblätter für Tafelwischer ref. 7014. Ouverture imm Griffium die Markers aufzubewahren ref. 7015. 5 Löschfilz-Ersatzblättl für “Design” Whischer ref. 7015.
IT Ricambio per cancellino IT Cancellino magnetico "Design" IT Ricambio di feltro “Design”
Ricambio per cancellino in plastica ref. 7014. Cancellino magnetico "Design". Ricambio di feltro per cancellino di "Design" (ref. 7015)
PO Recarga para apagador de plástico PO Apagador magnético “Design” PO Recarga para apagador “Design”
Recarga para apagador de plástico ref. 7014. Apagador magnético "Design". Recarga para apagador "Design" (ref. 7015).

Accesorios para pizarras Accesorios para pizarras


Board accessories Board accessories
Ref.: Característica Ref.: Característica
Characteristic Characteristic
10 7005 4 uds. 1 x color 15 7014 15 x 5 no magnético
11 7005/12 12 uds. mismo color 16 7014/1 2 uds. recambio
12 7012 15 x 7 No magnético 17 7015 17 x 6,5 magnético
13 7006 15 x 7 magnético 18 7015/1 5 uds. recambio
14 7006/1 20 uds. 20 recambios
35
Accesorios magnéticos para pizarras

19 20 21

9002 / 9003 / 9004 9010 9011

ES Imanes ES Imanes ES Imanes


Caja de 6 unidades de imanes redondos Ø de: 2, 2,5 y 3,2 Caja de 20 unidades de imanes redondos Ø de 9 mm. Caja de 20 unidades de imanes cuadrados de 9 x 9 mm.
cm. Disponibles en 6 colores: Rojo, amarillo, blanco, verde, Disponibles en 6 colores: Rojo, amarillo, blanco, verde, Disponibles en 6 colores: Rojo, amarillo, blanco, verde,
azul y naranja. azul y naranja. azul y naranja.
GB Magnets GB Magnets GB Magnets
Pack of 6 circular magnets 2, 2,5 y 3,2 cm. Ø. Available in Pack of 20 circular magnets 9 mm. Ø. Available in 6 colours: Pack of 20 square magnets 9 x 9 mm. Available in 6 colours:
6 colours: red, yellow, white, green, blue and orange. Red, yellow, white, green, blue and orange. Red, yellow, white, green, blue and orange.

FR Aimants FR Aimants FR Aimants


Boîte de 6 aimants ronds 2, 2,5 et 3,2 cm. Ø. Disponible Boîte de 20 aimants ronds Ø 9 mm. Disponible en 6 Boîte de 20 aimants carrés 9 x 9 mm. Disponible en 6
en 6 couleurs: rouge, jaune, blanc, vert, bleu et orange. couleurs: Rouge, jaune, blanc, vert, bleu et orange. couleurs: Rouge, jaune, blanc, vert, bleu et orange.

DE Rundmagnete DE Rundmagnete DE Rundmagnete


6 Rundmagnete 2, 2,5 y 3,2 cm. Ø. Lieferbare Farben: Rot, 20 Rundmagnete Ø 9 mm. Lieferbare Farben: Rot, Gelb, 20 Magnete Quadrat 9 x 9 mm. Lieferbare Farben: Rot,
Gelb, Weiß, Grün, Blau und Orange. Weiß, Grün, Blau und Orange. Gelb, Weiß, Grün, Blau und Orange.

IT Magnetini tondi IT Magnetini tondi IT Magnetini quadrato


Pacchetto di magnetini tondi 2, 2,5 y 3,2 cm. Ø. (6 pezzi). Pacchetto di magnetini tondi 0,9 cm. Ø. (6 pezzi). Pacchetto di magnetini quadrato 0,9 cm. Ø. (6 pezzi).
Disponibile in 6 colori: rosso, giallo, bianco, verde, azzurro Disponibile in 6 colori: rosso, giallo, bianco, verde, azzurro Disponibile in 6 colori: rosso, giallo, bianco, verde, azzurro
ed arancio. ed arancio. ed arancio.
PO Magnéticos redondos PO Magnéticos redondos PO Magnéticos quadrados
Bolsa com 6 unidades de magnéticos redondos com Ø: Bolsa com 20 unidades de magnéticos redondos 0,9 cm. Bolsa com 20 unidades de magnéticos redondos 0,9 cm.
2, 2,5 e 3,2 cm. Disponível em 6 cores: vermelho, amarelo, Ø. Disponível em 6 cores: vermelho, amarelo, branco, Ø. Disponível em 6 cores: vermelho, amarelo, branco,
branco, verde, azul e laranja. verde, azul e laranja. verde, azul e laranja.

22 23 24

9005 / 9006
9012 / 9014 9000 9007 / 9008 / 9009

ES Banda magnética ES Placa magnética ES Portarrótulos magnético


Tira magnética de 0,9 x 50 cm. y 1,8 x 50 cm. disponible Placa de 50 x 60 cm. disponible en 6 colores: Rojo, blanco, Portarrótulos de 50 cm. de largo, magnéticos para
en 6 colores: Rojo, blanco, amarillo, verde, azul y negro. amarillo, verde, azul y negro. plannings y pizarras. Incluyen cartulina blanca y lámina de
plástico protector. Disponible en 5 tamaños distintos.
GB Magnetic strips GB Magnetic plaque GB Magnetic title holder
Magnetic strip of 0,9 x 50 cm. / 1,8 x 50 cm. Available in 6 Plaque 50 x 60 cm. Available in 6 colours: Red, white, yellow, 50 cm. long magnetic title holder for plannings series 950.
colours: Red, white, yellow, green, blue and black. green, blue and black. Includes a white laminated cardboard. Available in 5 sizes.

FR Bande magnétique FR Plaque magnétique FR Porte-étiquettes magnétiques


Bande magnétique 0,9 x 50 cm et 1,8 x 50 cm. Couleurs: Plaque magnétique 50 x 60 cm. Couleurs: rouge, blanc, Porte-étiquettes 50 cm. pour plannings et tableaux.
rouge, blanc, jaune, vert, blue et noir. jaune, vert, blue et noir. Livré avec étiquettes blanches et un carton blanc laminé.
Disponible en 5 dimensions.
DE Magnetbänder DE Magnetplatte DE Magnetschilder
Bandlänge 0,9 x 50 cm. / 1,8 x 50 cm. Lieferbar in 6 Magnetplatte 50 x 60 cm. Lieferbar in 6 Farben: Rot, 50 cm. länge magnethaftende Namenschilder für die
Farben: Rot, Weiß, Gelb, Grün, Blau und Schwarz. Weiß, Gelb, Grün, Blau und Schwarz. Plannings series 950. Inkl. weißer Kartonstreifen und
Schutzfolien. Lieferbar in 5 Größen.
IT Striscia magnetica IT Piastra magnetica IT Supporto magnetico di titolo
Una striscia magnetica di 0.9 x 50 cm./ 1.8 x 50 cm. Piastre 50 x 60 cm. Disponibile in 6 colori: Rosso, bianco, supporto magnetico di lunghezza di titolo di 50 cm. per la
Disponibile in 6 colori: Rosso, bianco, giallo, verde, giallo, verde, azzurro e nero. serie 950 di progettazioni. Include un cartone laminato
azzurro e nero. bianco. Disponibile in 5 formati.
PO Banda magnética PO Placa magnética PO Porta rótulos magnético
Banda magnética com 0,9 x 50 cm. / 1,8 x 50 cm. Placa magnética com 60 x 60 cm. Disponível em 6 cores: Porta rótulos com 50 cm. de comprimento, magnético
Disponível em 6 cores: vermelho, branco, amarelo, verde, vermelho, branco, amarelo, verde, azul e preto. para plannings e quadros. Incluí uma cartolina branca e
azul e preto. uma lâmina de plástico protector. Disponível em 5 tamanhos.

Accesorios magnéticos para pizarras Accesorios magnéticos para pizarras


Board magnetic accessories Board magnetic accessories
Ref.: Medida Característica Uds. Ref.: Medida Característica Uds.
Size Characteristic Uts. Size Characteristic Uts.
19 9002 2 Ø 6 23 9000 50 x 60 1
19 9003 2,5 Ø 6 24 9005 5 x 50 - 1
19 9004 3,2 Ø 6 24 9006 1,5 x 50 - 1
20 9010 0,9 Ø 20 24 9007 2,5 x 50 - 1
21 9011 0,9 20 24 9008 3 x 50 - 1
22 9012 0,9 x 50 - 1 24 9009 4 x 50 - 1
22 9014 1,8 x 50 - 1
36 > 47

2 Comunicación sobre raíl


Rail systems
Communication sur rail
Kommunikation auf Schienen
Comunicazione a binario
Comunicação sobre rail

ES GB

Comunicación sobre raíl Rail systems


Como continuación a Visualplan, encontramos Then, we can find the RAIL PLAN section. Thanks
RAIL PLAN, producto que gracias a su versatilidad, to its versatility, we can hang up and pile up a
permite situar una gran gama de elementos y large range of elements and accessories on the
accesorios sobre un raíl de aluminio y conseguir aluminium rail in order to move the different
así deslizarlos longitudinalmente a todo lo largo panels boards on length in the room.
del perímetro de la sala donde se ubique. Boards, screens, maps, notice boards, etc… can
Pizarras, pantallas, mapas, tableros de anuncios, be hung up on the rail, to realize at any time the
etc… Pueden situarse sobre el raíl, consiguiendo desired presentation according to needs without
en cada momento según la necesidad, seguir changing the configuration.
trabajando en la sala sin necesidad de variar su
configuración.
38 40

FR DE

Communication sur rail Kommunikation auf Schienen


Suite à la première famille VisualPlan, voici RAIL Nach VISUAL PLAN finden wir RAIL PLAN, eine
PLAN, un produit versatile et pratique qui permet vielseitige Produktfamilie, die erlaubt, dass
de superposer une grande gamme de produits et viele Produkte auf einem Aluminiumschienen
accéssoires sur un rail en aluminium. eingehängt werden konnen und damit sie
L’avantage est le gain de place et facilité de entlang dem Raumumkreis zu verschieben.
mouvements (horizontal) des tableaux d’écriture, Tafeln, Flipchars, Projektionsleinwände, Karten,
écrans de projection, plans, tableau en liége… Pinntafeln, etc.. Sie können auf der Schienen
pour ne pas a avoir a changer la configuration eingehängt werden und man braucht nicht, die
de la salle ni avant ni pendant les présentations, Konfiguration beim Arbeiten zu verändern.
cours, formation…
42 43

IT PO

Comunicazione a binario Comunicação sobre rail


Poi possiamo trovare la sezione del RAIL PLAN. Como continuação à família Visualplan, encontramos
Grazie alla sua versatilità, possiamo appendere RAIL PLAN, produto que pela sua versatilidade,
una larga gamma di elementi ed accessori sul permite situar uma grande gama de elementos e
binario di alluminio in modo da muovere diffe- acessórios sobre um raíl de alumínio e conseguir
renti pannelli di lavagne nella stanza. assim faze-los deslizar longitudinalmente a toda a
Lavagne, schermi, mappe, lavagne appunti, largura do perímetro da sala onde esteja instalado.
possono essere appese al binario, per realizzare Quadros, mapas, quadros de anúncios, etc…
in ogni momento la presentazione desiderata in Podem ser colocados sobre o raíl, conseguindo
base alle esigenza senza dover cambiare la em cada momento de acordo com cada necessidade,
configurazione. continuar a trabalhar na sala sem necessidade de
alterar a sua configuração. 45 45
41 42

44 45

46 47
38
Sistema Rail plan

ES GB

Rail plan Rail plan


Rail Plan es el sistema que mediante un perfil de Rail plan made of lacquered aluminium profile,
aluminio lacado blanco, fijado a la pared, permite fixed on the wall. Designed to hang up all kind
colgar en sus dos carriles, pizarras, tableros, of boards,… By sliding them horizontaly to carry
etc... desplazarlos longitudinalmente y hacer out presentations, conferences, etc… The 8 cm
posible cualquier tipo de presentación, conferencia, high profile is available in 3 standard sizes, but it
etc... El perfil de 8 cm. de alto, se suministra en can be supplied in other special size upon
3 medidas standards, pudiéndose suministrar request. the laminated white plastic provides a
cortado a medida bajo pedido. Debajo del carril clean finishing and hides the screws. Below the
inferior, se sitúan unos rodamientos para sujetar inferior rail, you can put a note pad, sheets,
a presión notas de papel, hojas, pósters, etc... posters, etc.

FR DE

Rail plan Rail plan


Rail en aluminium laqué blanc mural permettant Rail Plan ist ein 2-Kanal-Wandschienesystem 8
d'accrocher des tbleaux. Les tableaux peuvent aus weiß lackiertem Aluminiumrahmen. Alle 100
être déplacer horizontalement afin de réaliser Systemtafeln können in die Wandschienenalnage
n'importe quel type de présentation, conférence, eingehängt werden. Leicht verschiebbar in die
exposition etc… Le profil de 8 cm. Est disponible Wandschienen, man kann leicht erfolgreiche 8
200
en 3 longueurs. Possibilité de commander le rail Präsentationen, in Ihr Büro oder Seminarraum
sur mesure. Une flasque blanche en plastique machen. Die Kombinationsmöglichkeiten an Tafeln,
occulte la visserie. En dessous du roulement Flipcharts und is fast unbegrenzt. Optimale 8
infèrieur, on peut fixer un bloc de papier, poster,... Uber-Eck-Nutzung. 8 cm. Hohë und lieferbar im 3 300
Standard Größe. Unter der unten liegende Schiene
sind einige Rollen aufgestellt, um Notizen, Postern,...

IT PO

Rail plan Rail plan Rail plan de aluminio


Aluminium rail plan
RAIL PLAN è un profilo in alluminio laccato bianco, O Rail Plan é um sistema que permite mediante
da fissare alla parete, è progettato per agganciare um perfil em alumínio lacado branco, fixado à Ref.: Largo Alto Niveles
sui 2 binari tutti i tipi di lavagne, ecc. Facendole parede, pendurar nos seus carris quadros, quadros Large Height Levels
scorrere longitudinalmente è possibile fare de informação, etc... deslocá-los lateralmente e RP/000 a medida / on request 8 2
qualsiasi tipo di presentazione, conferenza, ecc. fazer qualquer tipo de apresentação, conferência, RP/100 100 8 2
Il profilo da 8 cm. di altezza è disponibile in 3 etc... O perfil com 8 cm. de altura, é fornecido
misure standard ma può essere fornito in em 3 medidas standard, podendo-se fornecer RP/200 200 8 2
qualsiasi misura a richiesta. Sotto il binario cortado à medida. Possuí uma lâmina branca de RP/300 300 8 2
inferiore c'è un rullo che permette di inserire plástico, que serve para ocultar os parafusos.
fogli, poster, avvisi, ecc.
39
Sistema Rail plan

1 1

Juego de anclajes para rail


Rail bracket set
Ref.: Niveles Levels
ES GB
1 RP/30 2 2
Anclajes y conector “L” Anchorages & “L” connector
El anclaje RP/30 permite adaptar toda la gama The anchorage RP/30 allows to adapt all range
de pizarras y tableros hasta una medida máxima of boards up to 175 cm maximum recommended
recomendada de 175 cm. El rodamiento inferior length. He inferior folding tread enables to slides
abatible, permite en una misma pieza, la opción the different panels one under the other. The kit
de carril inferior o superior. El kit se suministra is supplied with fixation pieces for rail. The RP/L
completo, con posibilidad de sujección a los dos connector is used at a room corner to connect
carriles. El conector RP/L se utiliza en las esquinas two rail like an "L" 90º angle.
de las salas, para unir en forma de “L” a 90º los
dos raíles.

FR DE

Ancrages et connecteur “L” Wandschienenset verbinder “L”


Le crochet de roulement RP/30 permet d'adapter Der Wandschienenset RP/30 ermöglicht
toute la gamme de tableaux et panneaux sur Kombinationen von Tafeln, Flipcharts, etc.. bis zu
une longueur maximum recommandée de 175 einer maximal empholenen 175 Breite. Die
cm. Les roulements supérieurs et inférieurs sont herunterklappbare untere Rolle vereint die obere
escamotables. Le kit fournit des pattes de fixation. und untere Schienen in einem Guss. Der Set
Le connecteur RP/L est utilisé pour les angles des kann an die beiden Schienen befestigt werden.
pièces, salles afin de connecter deux rails en Zum Verbinden von zwei Wandschienen im
angle droit à 90º. Winkel von 90ºC ist der Eckverbindung RP/L
vortrefflich.

IT PO

Binario connettore ad "L" Encaixes e ligação em "L"


L'ancoraggio RP/30 permette di adattare tutti i O encaixe RP/30 permite adaptar toda a gama
tipi di lavagne fino ad un massimo di cm. 175. de quadros e quadros de anúncios até uma
La cavità inferiore permette allo stesso pezzo di medida máxima recomendada de 175 cm.
Conector “L” para rail poter essere fissato sul binario inferiore o O rolamento inferior, permite numa mesma
“L” connector rail superiore. Il Kit è fornito completo con possibilità peça, a opção de ser colocado no carril inferior
Ref.: Medida Esquina di attacco su entrambi i binari. Il connettore RP/L ou superior. O kit é fornecido completo, com a
Size Corner è usato negli angoli delle stanze per unire due possibilidade de pendurar os quadros em ambos
RP/L 5x8 90º bianri a 90°. os carris. A ligação RP/L é utilizada nas esquinas
das salas, para unir em forma de "L" a 90º os
carris. Por baixo do carril inferior estão situados
uns rolamentos para pendurar folhas, posters,...
40
Pizarras blancas de acero y laminadas sobre raíl

ES - No incluye el juego de anclajes RP/30. Ver pág. 39


GB - Anchorage RP/30 not included. See page 39
FR - Jeu d’acrages RP/30 non inclus. Voir page 39
DE - Wandschienenset RP/30 nicht Inkl. Auf Seite 39
IT - Ancoraggio RP/30 non incluso. Veda la pagina 39
PO - Ancrages RP/30 no incluida. Ver pag. 39

ES GB

Pizarra blanca acero vitrificado Enameled steel & laminated


1 2
y laminada whiteboard 2,2
100 120

2,2
Pizarra blanca adaptable a raíl, enmarcada con Enamelled whiteboard suitable for rail Plan, with
100

perfil de aluminio anodizado en color plata mate silver anodised aluminium frame and grey plastic
y cantoneras redondeadas de plástico gris. rounded corners. The surface is suitable for
Superficie rotulable en seco. Incluye cajetín writing on it with dry wipe board markers.
reposarrotuladores de 30 cm. Including a 30 cm. pen tray.
80

80

100 120 150 175 9 120 150 175 9

FR DE

Tableau blanc en acier émaillé Emaillierte & laminierte 1


Pizarras acero vitrificado (magnéticas)
& Tableau mélaminé whiteboard Enameled boards (magnetic)
Tableau blanc adaptable sur rail avec cadre en Wandschienen-System einsetzbar Whiteboard Ref.: Medida Grosor Cajetín
aluminium anodisé couleur argentaux angles mit anodisiertem Aluminiumrahmen, silber Size Thickness Tray
arrondis en plastique gris. Surface effaçable à eloxiert und abgerundeten grauen Kunststoffecken. RP/720/2 80 x 100 2,2 30
sec. Livré avec auget porte marqueurs 30 cm. Schreibtafeloberfläche mit trocken abwischbaren
boardmarkern beschreibbar. Lieferung in kl.: RP/720/3 100 x 120 2,2 30
Stiftablage 30 cm. lang. RP/720/4 100 x 150 2,2 30
RP/720/5 100 x 175 2,2 30

Av
IT PO
2
Lavagna smaltata e laccata Quadro branco em Pizarras laminadas
per binariol aço vitrificado e laminado Laminated boards
Ref.: Medida Grosor Cajetín
Lavagna bianca adattabile al binario; lavagna Quadro branco adaptável a rail, com perfil de Size Thickness Tray
con cornice in alluminio anodizzato naturale ed alumínio anodizado na cor prata mate e cantos
RP/725/3 80 x 120 2,2 30
angoli grigi in plastica. La superficie adatta per arredondados em plástico cinzento. Superfície
pennarelli a secco. Un porta pennarelli da 30 cm. branca para escrita com marcadores. Inclui RP/725/4 100 x 120 2,2 30
Incluso. suporte para marcadores com 30 cm. RP/725/5 120 x 150 2,2 30
RP/725/6 120 x 175 2,2 30

Lm
41
Pizarras blancas lacadas sobre raíl

ES GB

Pizarra blanca lacada Lacquered whiteboard


Pizarra blanca adaptable a rail, enmarcada con Lacquered whiteboards suitable for Rail Plan,
perfil de aluminio anodizado en color plata mate with a silver anodised aluminium frame and grey
y cantoneras redondeadas de plástico gris. plastic rounded corners. The magnetic lacquered
Superficie magnética lacada rotulable en seco. surface is suitable for writing on it with dry wipe
Incluye cajetín reposarrotuladores de 30 cm. board markers. Including a 30 cm. pen tray.

ref. 7015 ref. 7005 ref. 7019

FR DE

Tableau blanc laqué Lackierte whiteboard


Tableau blanc laqué adaptable sur rail avec cadre Wandschienen-System einsetzbar Whiteboard
1,5
en aluminium anodisé couleur argent aux angles mit anodisiertem Aluminiumrahmen silber
90 100

arrondis en plastique gris. Surface laquée eloxiert und abgerundeten grauen Kunststoffecken.
magnétique et effaçable à sec. Livré avec auget Magnethaftende lackierte Schreibtafeloberfläche
porte marqueurs de 30 cm. mit trocken abwischbaren Boardmarkern
beschreibbar. Zubehör: Stiftablage 30 cm. lang.
60

90 120 150 180 5,5

IT PO

Pizarras lacadas (magnéticas) Lavagna laccata per binario Quadro lacado


Lacquered boards (magnetic)
Lavagna bianca adattabile al binario; lavagna Quadro branco adaptável a rail, com perfil de
Ref.: Medida Grosor Cajetín con cornice in alluminio anodizzato naturale ed alumínio anodizado na cor prata mate e cantos
Size Thickness Tray angoli grigi in plastica. La superficie adatta per arredondados em plástico cinzento. Superfície
RP/722/2 60 x 90 1,5 30 pennarelli a secco. Un porta pennarelli da 30 cm. branca para escrita com marcadores.
RP/722/3 90 x 120 1,5 30 Incluso. Inclui suporte para marcadores com 30 cm.

RP/722/4 90 x 180 1,5 30


RP/722/5 100 x 150 1,5 30

Lc
42
Tableros de corcho y tapizados sobre raíl

ES - No incluye el juego de anclajes RP/30. Ver pág. 39


GB - Anchorage RP/30 not included. See page 39
FR - Jeu d’acrages RP/30 non inclus. Voir page 39
DE - Wandschienenset RP/30 nicht Inkl. Auf Seite 39
IT - Ancoraggio RP/30 non incluso. Veda la pagina 39
PO - Ancrages RP/30 no incluida. Ver pag. 39
100

ES GB

Tableros de corcho Felt & cork boards


80

Tablero de anuncios mural adaptable a rail, con Felt and cork boards suitable for Rail Plan made
base corcho, enmarcado con perfil de aluminio of a 5 mm cork surface with a silver anodised
anodizado en color plata mate y cantoneras aluminium frame and grey plastic rounded
redondeadas de plástico gris. Se pueden fijar corners. Ideal for hanging up notes, posters, 100 120 150 175 3
sobre su superficie agujas, chinchetas, memos, instructions, etc. Available in black, borbeaux,
pósters, etc. Disponible en color negro, burdeos, blue, green, grey and beige colors.
azul, verde, gris y ocre. 1
Tableros de anuncios de corcho tapizado
Felt boards
Ref.: Medida Grosor Colores
Size Thickness Colors
RP/760/2 80 x 100 3 6
FR DE RP/760/3 100 x 120 3 6
RP/760/4 100 x 150 3 6
Tableau fond liège tissu Textilpinntafeln
RP/760/5 100 x 175 3 6
Tableau d'affichage en liège naturel de 5 mm Wandschienen-System einsetzbar Stoffoberfläche
d'épaisseur tapissé, adaptable sur rail, avec cadre Naturkorktafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
en aluminium anodisécouleur argent aux angles silber eloxiert und abgerundeten grauen 2
Tableros tapizados con malla (ignifugos - M1)
arrondis en plastique gris. Idéal pour épingler Kunststoffecken. Ideal für die Befestigung von
Mesh felt boards (fireproof - M1)
des mémos, poters, affiches… Disponible en Pinnadeln, Grafiken, Postern, Bildern und
couleur noir, bordeaux, bleu, vert, gris et ocre. Mustern. Leichtes Einstechen und Herausziehen Ref.: Medida Grosor Colores
der Pinnadeln. Textilfarben: schwarz, burdeaux, Size Thickness Colors
blau, grün, grau und ocker. RP/762/2 80 x 100 3 6
RP/762/3 100 x 120 3 6
RP/762/4 100 x 150 3 6
RP/762/5 100 x 175 3 6
IT PO

Lavanga in panno per binario Quadro de anúncios 3


Tableros de anuncios de corcho natural
Cork boards
Lavanga adattabile al binario con cornice in Quadro de anúncios adaptável a rail, com base
allumino anodizzato ed angoli grigi in plastica. em cortiça, com perfil de alumínio anodizado na Ref.: Medida Grosor Colores
Ideale per comunicazioni, memos, posters, cor prata mate e cantos arredondados em plástico Size Thickness Colors
instruzioni, ecc. Disponibile nei colori nero, cinzento. Podem ser fixados na sua superfície RP/765/2 80 x 100 3 -
bordeaux, blu, verde, grigio e ocra. recados, memorandos, posters, etc. Disponível RP/765/3 100 x 120 3 -
em cor preto, bordeux, azul, verde, cinzento e ocre.
RP/765/4 100 x 150 3 -
RP/765/5 100 x 175 3 -
43
Pizarras verdes sobre raíl

ref. 7013/B

ES GB

Pizarra verde Chalk board


Pizarra mural verde adaptable a rail, enmarcada Chalk boards suitable for Rail Plan, with a silver
1 2 con perfil de aluminio anodizado en color plata anodised aluminium frame and grey plastic
2,2 2,2
mate y cantoneras redondeadas de plástico gris. rounded corners.The magnetic surface is made
Superficie magnética, de acero vitrificado a 800 ºC of 800º C enamelled steel or of laminated chalk
100 120
120

o laminada, para escritura con tiza. board in green color. Including a 30 cm pen tray.
Incluye cajetín reposarrotuladores de 30 cm.
100

80

120 150 9 120 150 9


FR DE

Tableau vert Kreidetafel


Tableau vert adaptable sur rail avec cadre en Wandschienen system einsetzbar Kreidetafel
aluminium anodisé couleur argent aux angles mit anodisiertem Aluminiumrahmen, silber
arrondis en plastique gris. La surface magnétique eloxiert und abgerundeten grauen Kunststoffecken.
1 émaillée vitrifiée à 800º C est idéale pour écrire Magnethaftende emaillierte Schreibtafeloberfläche,
Pizarras verdes acero vitrificado (magnéticas) à la craie. La qualité mélaminée est aussi Eingebrannt bei 800ºC, auch laminierte verfügbar.
Enameled chalk boards (magnetic) disponible pour écrire à la craie. Livré avec auget Mit Kreide beschreibbar.
Ref.: Medida Grosor Cajetín porte marqueurs de 30 cm. Lieferung inkl. Stiftablage 30 cm. lang.
Size Thickness Tray
RP/730/A1 100 x 120 2,2 30
RP/730/A1 120 x 150 2,2 30

Av IT PO

Lavagne verde laminata Quadro verde


2
Pizarras verdes laminadas per binario Quadro verde adaptável a rail, com perfil de
Laminated chalk boards alumínio anodizado na cor prata mate e cantos
Lavanga adattabile al binario con cornice in
Ref.: Medida Grosor Cajetín arredondados em plástico cinzento. Superfície
allumino anodizzato ed angoli grigi in plastica.
Size Thickness Tray magnética de aço vitrificado a 800º C ou
Superficie magnetica smaltata ad 800° o laminata,
RP/730/1 80 x 120 2,2 30 laminada, para escrita com giz. Inclui suporte
verde per utilizzo gessi. Porta accessori da 30
para marcadores com 30 cm.
RP/730/2 100 x 120 2,2 30 cm. Incluso.
RP/730/3 120 x 150 2,2 30

Lm
44
Pantalla de proyección sobre raíl

ES GB

Pantalla de proyección Projection screen for Rail


para rail White wall projection screen suitable for rail,
with aluminium frame and white lacquered plas- ES - No incluye el juego de anclajes RP/30. Ver pág. 39
Pantalla mural blanca abatible rígida, para rail
tic corners. Incluiding hook accessories for rail. GB - Anchorage RP/30 not included. See page 39
especial para proyecciones. Perfil de aluminio y
The surface is made of matt white hardened
cantoneras de plástico lacadas en blanco. FR - Jeu d’acrages RP/30 non inclus. Voir page 39
polystyrene. Not suitable for writing. Gain 1,2.
Incorpora accesorios de anclaje al raíl.
DE - Wandschienenset RP/30 nicht Inkl. Auf Seite 39
Superfície de proyección fabricada con espuma
sintética de alta densidad. Superfície no rotulable. IT - Ancoraggio RP/30 non incluso. Veda la pagina 39
Ganancia 1,2. PO - Ancrages RP/30 no incluida. Ver pag. 39

FR DE

Ecran de projection Weiße projektionseinwand


adaptable à un rail Weiße Projektionseinwand für Schiene,
Aluminiumrahmen and weiße lackierte 13,5 - 16,5
Ecran blanc de projection rigide adaptable sur
Kunstoffecken. Wandschienenset inkl.
150

rail, avec cadre en aluminium aux angles en 35º


Bilwand aus hartem, mattweißem Schaumkunstsoff.
plastique blanc. Inclus des éléments de fixation
Nicht beschreibbar. Leuchtdichtefactor ca 1,2.
au rail. Surface de projection en mousse
synthétique de haute densité en blanc mat.
125

Surface non inscriptible. Gain 1,2.

125 150 10,5

IT PO

Schermo per proiezione Tela de projecção para rail


per binario Tela de projecção branca reclinável para rail,
Schermo bianco per binario per proiezione.
especial para projecções. Perfil de alumínio Pantalla de proyección
e cantos de plástico lacado na cor branca. Projector screen
Profilo in alluminio con angoli in plastica laccati
Incluí acessórios para encaixe no rail. Ganho 1,2.
colore bianco. Ganci ed accessori per binario Ref.: Pantalla Medida Grosor
inclusi. Superficie di schiuma alta densità. Gain 1,2. Screen Size Thickness
RP/106/PM1 125 x 125 122 x 122 10,5
RP/105/PM2 150 x 150 147 x 147 10,5

N08
45
Pizarra papelógrafo + estantes + portafolletos

2 5,5-8 5,5-8 5,5-8

70

108
120
106

110

39-86

39-86
13

74 27 90 30 50 28,5 2

ES GB

Pizarra papelógrafo, Whiteboard, shelving, holder


estantes, portafolletos - Magnetic whiteboard adaptable to a rail,
suitable for writing and hanging up paper block.
- Pizarra blanca magnética rotulable adaptable a
With aluminium frame and white lacquered
raíl especial para uso con blocs de papel. Perfil de
corners. Including brackets for rail, and a grip to
aluminio y cantoneras lacadas en blanco.
hold paper blocks.
- Estante fabricado con perfil de aluminio y
- Shelving system manufactured with an
cantoneras lacado en blanco. Incorpora dos
aluminium frame and white lacquered corners.
baldas de melamina blanca graduables.
Including two adjustable white melaminated
- Portafolletos de plexi Din A4 apilables montados
shelves. Including hooks for rail.
sobre bastidor enmarcado con perfil de aluminio
- Brochure holder made of plexiglass in A4 size.
y cantoneras lacadas en color blanco.
They can be piled up and mounted on an
aluminium framewith white lacquered corners.
1
Pizarra papelógrafo (magnética) FR DE
Magnetic whiteboard
Tableau, étagère, Klapptafel Dreiteilig
Ref.: Medida Pizarra Grosor
Size Board Thickness porte-brochures - Wandshienen-System einsetzbar Whiteboard
RP/101/F 120 x 74 106 x 74 2 mit Aluminiumrahmen und weißen Kunstoffecken.
- Tableau blanc magnétique avec cadre en
Trennwände für Schienen und Klemmleiste sind inkl.
aluminium aux angles en plastique blanc. Idéal
N08 Av pour accrocher un bloc notes et prendre des notes.
- Einlegenboden mit Aluminiumrahmen und
weißen lackierten Ecken. Mit 2 verstellbare
- Estagere en mélaminé blanc, réglable en
Regalbretter mit weißem Melamin beschichtet.
hauteur, montée sur un cadre en aluminium aux
2 Wandschienenset inkl.
Estante con doble balda angles en plastique blanc.
- Prospekt-Ständer aus plexi DIN A4 hergestellt.
Shelving system - Porte documentation super-posable en
Stapelbar, in einer Struktur mit Aluminiumrahmen
plexiglass, format A4 monté sur cadre en
Ref.: Medida Estantes Peso max. und weißen lackierten Eckein zusammengbaut.
aluminium aux angles en plastique blanc.
Size Shelves Max. weight
RP/104/E/50 110 x 90 50 x 80 25 kg.
RP/106/E/30 110 x 90 30 x 80 25 kg. IT PO

N08 25kg. Lavagna, doppia mensola, Quadro, estante prateleiras,


MAX
porta depliant porta folhetos
- Tableau Lavagna magnetica per scrittura ed - Quadro branco magnético com superficie para
3
Portafolletos apilables adattabile ad un binario speciale per utilizzo con escrita com marcadores de limpeza a seco, adaptável
Brochure holder blocchi di carta. Profilo in alluminio con angoli ao rail, especial para utilização com blocos de papel.
laccati colore bianco. Perfil de aluminio e cantos lacados na cor branca.
Ref.: Medida Cajetines Formato
Size Trays Format - Doppia mensola Sistema di mensole fabbricato - Estante fabricada com perfil de aluminio e cantos
con profilo in alluminio ed angoli laccati colore bianco. lacados na cor branca. Incorpora duas prateleiras de
RP/109/PF 108 x 28,5 10 DIN A4 melamina branca ajustáveis. Incluí encaixes para rail.
- Porte documentation Porta depliant in plexiglass
A4. Possono essere impilati e montati su una - Porta folhetos em Plexi no formato DIN A4 em
N08 cornice perimetrale di alluminio con angoli laccati escada, montados sobre um bastidor com perfil de
colore bianco. aluminio e cantos lacados na cor branca.
46
Perfil portanotas

ES GB

Perfil portanotas Notes holder profile


Perfil de aluminio anodizado en color plata mate Silver anodised aluminium profile fixed to the wll
que se fija a la pared mediante tornillos ocultos through hidden screws on the lateral cover. Ideal
en la tapa lateral, para fijar notas, pósters, for hanging up notes, posters, drawings, plans,
dibujos, planos, etc… Su parte inferior está rellena etc… The lower part is full of marbles which
de bolas de cristal las cuales fijan el documento safetly block paper notes. Available in 3 sizes:
de papel de manera segura. Disponible en 50, 100 and 200 cms.
3 tamaños; 50, 100 y 200 cms.

FR DE

Profil de support de notes Profil für dokumente


Profil en aluminium anodisé mat, fixé au mur par Profil in anodisiertem Aluminiumrahmen, silber
5
des vis ou par une bande magnétique (au choix). eloxiert das durch versteckte Schrauben in einer
50
Idéal pour fixer des notes, posters, dessins,plans, seitlichen Abdeckung an der Wand befestigt
etc… L'intèrieur est rempli de billes qui fixent le wird. Ideal für Notizen, Posters, Zeichnungen,
document. Disponible en 3 longueurs 50, 100 et Pläne usw... Am unten ist es voll mit Murmeln, 5
200 cm. die das Papierdokument sicher ankleben. 100
Vorhanden in 3 Größen: 50, 100 und 200 cms.
5
200

IT PO

Profilo porta avvisi Perfil de alumínio


Profilo in allumino anodizzato silver fissato a para fixar mensagens Perfil portanotas
muro tramite viti nascoste dal profilo laterale. Notes holder profile
Perfil de alumínio anodizado na cor prata mate
Ideale per inserire posters, disegni, planning, Ref.: Medida Grosor -
que se fixa na parede através de parafusos ocultos
ecc. La parte inferiore è piena di biglie che Size Thickness
na tampa lateral. Para fixar mensagens,
agganciano i documenti di carta in modo sicuro. PP/50 50 5 -
posters, desenhos, planos, etc... A sua parte
Disponibile in 3 misure: 50, 100 e 200.
inferior é composta por várias bolas de vidro, as PP/150 100 5 -
quais fixam os documentos de uma forma segura.
Disponível em 3 tamanhos; 50, 100 e 200 cm. PP/200 200 5 -
47
Rail mural para colgar cuadros

ES GB

Rail para colgar cuadros Rail for picture hanging


Rail de aluminio mural color plata mate, para Aluminium rail system for hanging up pictures
colgar cuadros. Permite cambiarlos sin tener que on the wall. Matt silver colour. It enables
atornillarlos en la pared. Ideales para salas, different layout without drilling holes on the wall
galerías de arte, recepciones, etc. or using srews. Ideal for rooms, art galleries,
El kit de 150 cm. incluye un juego de 2 cables receptions, etc… The fixation kit includes two
con sus herrajes para cuadros de hasta 8 kg. iron hooks and a set of two 150 cm cables.
(cada cable soporta 4 kg.)
1

FR DE

Rail pour accrocher des tableaux Aufhängeschiene


150
Rail mural en aluminium pour suspendrer et Aluminium silber eloxiert Wandschienen-System,
exposer des tableaux. Couleur argent mat. um Bilder an die Wand aufzuhängen. Ohne
Ce système permet de changer facilement la irgendeine Schraube an der Wand können die
composition de tableaux. Idéal pour des salles, Bilder ausgewechselt werden. Ideale für Räume,
des galeries d'art, des réceptions, etc kunstgalerien, Empfänge usw. Der 150-cm.
Kit beinhaltet 1 Kabelsätze und Eisenbeschläge.

Rail para colgar cuadros


Rail for picture hanging
Ref.: Medida Grosor Cables
Size Thickness Cable
CC/150 3 x 150 1 2 IT PO
8kg.
MAX Binario in alluminio per Perfil para pendurar quadros
agganciare immagini Perfil de alumínio de parede na cor prata mate,
para pendurar quadros. Permite trocar os quadros
Binario in alluminio per agganciare immagini al
sem necessidade de aparafusar à parede.
Juego de cables adicional muro. Verniciato in silver. Permette di cambiare
Ideal para salas, galerias de arte, recepções, etc.
Additional cable kit immagini senza forare i muri. Ideale per stanze,
O conjunto de 150 cm. inclui um conjunto de
gallerie d'arte, receptions, ecc. Il kit da 150 cm.
Ref.: Medida Grosor Cables cabos com as suas ferragens para quadros até
Size Thickness Cable Include 1 set di cavi con accessori in ferro.
8 kg. (cada cabo suporta 4 kg.).
CC/1 2 m. 0,1 2
8kg.
MAX
48 > 63

3 Equipamiento escolar
School equipment
Equipement scolaire
Schuleinrichtungen
Equipaggiamento scolastico
Equipamiento escolar

ES GB

Equipamiento escolar School equipment


La familia escolar por excelencia. ESCOLPLAN, This product family has a broad range of items
mantiene una sinergia clara con la familia Visual directed to the Visual Communication segment.
plan. La tiza como herramienta de escritura y el It is composed of different types and qualities of
color verde, son su principal diferencia. whiteboards to meet all markets such as public
El amplio sector escolar, desde escuelas infantiles, and private areas, tenders, schools,…
de educación primaria y secundaria, así como Offices, training rooms, meeting rooms, univer-
universidades y escuelas de negocios, son los sities and schools are the main targets of this
principales tipos de mercado de ésta gama de products family.
producto. El sector de la hostelería también centra
especial atención a la pizarra tradicional de tiza.
50 51

FR DE

Equipement scolaire Schuleinrichtungen


Cette famille de produit a une large gamme axée Die unumstrittene Schulefamilie. ESCOLPLAN
sur la communication visuelle. und VISUAL PLAN werden offenbar durch
Des tableaux blancs de tous types et de différentes Synergien vereinigt. Kreide als das Schreiben-
qualités pour satisfaire tous les marchés qu’ils Instrument und die grüne Farbe sind die
soient publics, privés, appels d’offre, scolaire… Hauptunterschiede. Die ganzen Schulsektor, die
Les salles de formation, le bureau, les salles de Haupt- und Gesamtschulen, die Universitäten
réunion, universités ou les écoles sont les und die Wirtschaftsschulen sind die
principaux objectifs de cette famille de produit. Hauptmarktmittel dieses Produktangebots.
Hotelgeschäft wird auch hauptsächlich auf die
traditionelle Kreidetafeln gerichtet.
56 57

IT PO

Equipaggiamento scolastico Equipamiento escolar


Il prodotto scolastico per eccellenza. ESCOPLAN A família escolar por excelência. ESCOLPLAN,
mantiene una chiara sinergia con la famiglia del mantém uma sinergia clara com a família
VISUAL plan. La principale differenza fra le lavagne Visualplan. O giz como ferramenta de escrita e a
da gesso e quelle per pennarelli è che le prime cor verde, são a sua principal diferença.
sono verdi. Sono dirette all’intero segmento O amplo sector escolar, desde escolas infantis,
scolastico dagli asili, alle scuole medie e licei ed de educação primária e secundária, assim como
università. universidades e escolas de negócios, são os
principais tipos de mercado desta gama de
produtos. O sector da hotelaria também centra
especial atenção no quadro tradicional de giz.
60 61
52 53 54

58 59

62 63
50
Pizarras verdes con soporte forma “T”

ref. 7001
ref. 7001/1

ES GB

Pizarra verde con soporte “T” mobile chalk board


forma “T” Chalk board equipped with silver anodised 1 2
aluminium frame and grey plastic rounded 2,2
Pizarra verde enmarcada con perfil de aluminio
corners. “T” support with castors (2 of them with 70 70
anodizado en color plata mate y cantoneras
brakes). 96 cm. long pen tray and mobile pad
redondeadas de plástico gris. Superficie para la
holder included.
120

120

escritura con tiza. Soporte en forma "T" con


Enamelled surface available in 4 colors: green,
ruedas (2 de ellas con freno).
210
210

blue, black and grey.


174

Incluye cajetín reposarrotuladores de 96 cm. y


96 96 9
pinza portablocs móvil. En acero vitrificado
disponible en 4 colores: verde, azul, negro y gris.

150 200 53

FR DE

Tableau vertsur piétement “T” “T” Kreidetafelstativ


Tableau vert avec encadrement en aluminium Kreidetafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
anodisé couleur argent et coins arrondis en silber eloxiert und abgerundeten grauen
plastique gris pour écriture à la craie. Piétement Kunstoffecken. Schreibtafeloberfläche mit
en “T” avec 4 roulettes (dont 2 à freins). Livré Kreide beschreibbar. "T" Standfuß mit Lenkrollen
avec auget porte marqueurs de 96 cm. + pince (2 davon mit Festellbremse). Lieferung inkl.:
presse papier mobile de 96 cm. Surface en acier Stiftablage 96 cm. und mobile Klemmliste.
émaillée, disponible en 4 couleurs: vert, bleu, Emaillierte Oberfläche in grün, blau, schwarz
Pizarras con soporte “T” acero vitrif. (magnéticas)
noir ou gris. und grau verfügbar. “T” support enameled easel boards (magnetic)
Ref.: Medida Pizarra Cajetín
Size Thickness Tray
1 736/A 120 x 150 2,2 96
2 737/A 120 x 200 2,2 96
IT PO

Lavagna smaltata Quadro verde Av


con supporto a "T" com suporte em "T"
Lavagna con cornice in alluminio anodizzato ed Quadro verde com perfil de aluminio anodizado Pizarras con soporte “T” laminadas
angoli arrotondati grigi in plastica. Supporto a na cor prata mate e cantos arredondados de “T” support laminated easel boards
“T” mobile con 4 ruote (di cui 2 con freno). plástico cinzento. Superficie para escrita com Ref.: Medida Pizarra Cajetín
Vassoio porta oggetti cm. 96 incluso e porta fogli giz. Suporte em forma de "T" com rodas (2 delas Size Thickness Tray
mobile. Superficie smaltata disponibile in 4 colori: com travão). Inclui suporte para giz com 96 cm. 1 736/L 120 x 150 2,2 96
verde, blu, nero, grigio. e pinça para blocos de papel amovivel. Fabricado
em aço vitrificado está disponivel em 4 cores:
2 737/L 120 x 200 2,2 96
verde, azul, preto e cinzento.
Lm
51
Pizarras verdes con soporte forma “Delta”

ES GB

Pizarra verde con soporte “Delta” mobile chalk board


1 2 forma “Delta” Chalk board equipped with silver anodised
2,2 aluminium frame and grey plastic
Pizarra verde enmarcada con perfil de aluminio
70 70 rounded corners. “Delta” support with
anodizado en color plata mate y cantoneras
adjustable legs. 96 cm. long pen tray and
redondeadas de plástico gris. Superficie para la
mobile pad holder included. Enamelled
120

120

escritura con tiza. Soporte en forma "Delta" con


surface available in 4 colours: green,
niveladores regulables. Incluye cajetín reposa
210
210

blue, black and grey.


190

rrotuladores de 96 cm. y pinza portablocs móvil.


96 96 9
En acero vitrificado disponible en 4 colores:
verde, azul, negro y gris.

150 200 53

FR DE

Tableau vert sur piétement “Delta” Kreidetafelstativ


“Delta” Kreidetafe mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
silber eloxiert und abgerundeten grauen
Tableau vert avec encadrement en aluminium
Kunstoffecken. Schreibtafeloberfläche mit
anodisé couleur argent et coins arrondis en
Kreide beschreibbar. "Delta" Standfuß mit
plastique gris pour écriture à la craie. Piétement
Nivellierfüßem. Lieferung inkl.: Stiftablage 96
“Delta” avec pied nivelateurs. Livré avec auget
cm. und Klemmliste.
Pizarras con soporte “Delta” acero vitrif. (magnéticas) porte marqueurs de 96 cm. + pince presse papier
Emaillierte Oberfläche in grün, blau, schwarz
“Delta” support enameled easel boards (magnetic) mobile de 96 cm. Surface en acier émaillée,
und grau verfügbar.
disponible en 4 couleurs: vert, bleu, noir ou gris.
Ref.: Medida Pizarra Cajetín
Size Thickness Tray
1 738/A 120 x 150 2,2 96
2 739/A 120 x 200 2,2 96
IT PO
Av Lavagna smaltata Quadro verde
con supporto a “Delta” com suporte em "Delta"
Pizarras con soporte “Delta” laminadas Lavagna con cornice in alluminio anodizzato ed Quadro verde com perfil de aluminio anodizado
“Delta” support laminated easel boards angoli arrotondati grigi in plastica. Supporto a na cor prata mate e cantos arredondados de
Ref.: Medida Pizarra Cajetín Delta con piedini regolabili. Vassoio porta oggetti plástico cinzento. Superficie para escrita com giz.
Size Thickness Tray 96 cm. incluso e porta fogli mobile. Superficie Suporte em forma de "Delta" com niveladores.
1 738/L 120 x 150 2,2 96 smaltata disponibile in 4 colori: verde, blu, nero, Inclui suporte para giz com 96 cm. e pinça para
grigio. blocos de papel amovivel. Fabricado em aço
2 739/L 120 x 200 2,2 96 vitrificado está disponivel em 4 cores: verde,
azul, preto e cinzento.
Lm
52
Pizarras verdes volteables

1,5
150

ES GB 9

Pizarra verde volteable Revolving chalk board


Pizarra verde volteable doble cara enmarcada Revolving chalk board equipped with silver
53
con perfil de aluminio anodizado en color plata anodised aluminium frame and grey plastic
mate y cantoneras redondeadas de plástico gris. rounded corners. Double side surface. Metallic
1 2 3
Superficie doble para escritura con tiza. mobile support equipped with 4 castors (2 with
Estructura metálica móvil provista de 4 ruedas brakes). 150 175 200
(2 de ellas con freno). A 100 cm. long pen tray included.
Incluye cajetín reposarrotuladores de 100 cm.
120

120

120
210

210

210

100 100 100

FR DE

Tableau vert pivotant Kreidedrehtafel 155 180 205

Tableau rotatif vert avec encadrement en Kreidedrehtafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen,


aluminium anodisé couleur argent et coins silber eloxiert und abgerundeten grauen
arrondis en plastic gris. Monté sur piétement Kunstoffecken. Doppelseitige Schreibtafeloberfläche
Pizarras volteables acero vitrificado (magnéticas)
double. Double surface pour écriture pour la mit trocken abwischbaren Boardmarkern
craie. Support métallique mobile équipé de beschreibbar. Mobiles Fahrgestell mit 4 leichtgängigen
Enameled revolving chalk boards (magnetic)
4 roulettes (dont 2 à frein) Livré avec un auget Rollen (davon 2 festellbar). Ref.: Alto Pizarra Grosor
porte marqueurs de 100 cm. Lieferung inkl.: Stiftablage 100 cm. Heigth Board Thickness
1 730/A/X1 210 120 x 150 1,5
2 730/A/X2 210 120 x 175 1,5
3 730/A/X3 210 120 x 200 1,5

IT PO
Av
Lavagna ribaltabile Quadro verde rotativo
Lavagna ribaltabile con cornice in alluminio Quadro verde rotativo de dupla face com perfil Pizarras volteables laminadas
anodizzato ed angoli arrotondati grigi in plastica. de alumínio anodizado na cor prata mate e Laminated revolving chalk boards
Superficie bifacciale. Supporto metallico mobile cantos arredondados em plástico cinzento. Ref.: Alto Pizarra Grosor
dotato di 4 ruote (di cui 2 con freno). Vassoio Superfície dupla para escrita com giz. Heigth Board Thickness
porta gessi di cm. 100 incluso. Estrutura metálica amovível com 4 rodas 1 730/X1 210 120 x 150 1,5
(2 delas com travão). Inclui suporte para giz com
100 cm. 2 730/X2 210 120 x 175 1,5
3 730/X3 210 120 x 200 1,5

Lm
53
Pizarras murales verdes marco madera

ref. 7013/C

ES GB

Pizarra verde marco madera Wood framed chalk board


Pizarra mural verde enmarcada en madera. Chalk board equipped with natural wood
Superficie laminada para escritura con tiza. frame. Surface is laminated, easy to drywipe.
La superficie laminada es óptima para uso The laminated surface is optimum for frequent
frecuente. Ideal para escuelas y hostelería. use. Ideal for schools and hotel bussines.
80 100 120
60
40

FR DE

60 80 120 150 200 250 2,3


Tableau laminé vert Laminierte Kreidetafel
Tableau vert avec avec encadrement en bois Kreidetafel mit mit natürlichem Holz-Rahmen.
naturel. Surface mélaminée pour écriture à la Laminierte Schreibtafelberfläche mit Kreide
craie. La surface mélaminée est excellente pour beschreibbar. Die laminierte Oberfläche ist
un emploi fréquent. Ideal pour les écoles et vortrefflich für einen häufigen Gebrauch.
l’hôtellerie. Ideal für dir Schuler und die Hotellerie.

Pizarras laminadas marco madera


Wood framed chalk boards (laminated)
Ref.: Medida Grosor IT PO
Size Thickness
735/1 40 x 60 2,3
Lavagna laminata Quadro verde laminado
735/2 60 x 80 2,3 con cornice in legno com aro em madeira
735/3 80 x 120 2,3 Lavanga con cornice in legno naturale. La super- Quadro de parede verde com perfil em madeira.
735/4 100 x 120 2,3 ficie è laminata, facile da pulire ed è ottima per Superfície laminada para escrita com giz.
un uso frequente. Ideale per scuole ed alberghi. A superfície laminada é óptima para uma
735/5 120 x 150 2,3 utilização frequente. Ideal para escolas e hotelaria.
735/6 120 x 200 2,3
735/7 120 x 250 2,3

Lm
54
Pizarras murales verdes de acero vitrificado

ref. 7006

ES GB

Pizarra mural verde Enamelled chalk board


de acero vitrificado Chalk board equipped with silver anodised
aluminium frame and grey plastic rounded
Pizarra mural verde enmarcada con perfil de
corners. Magnetic 800ºC enamelled steel
aluminio anodizado en color plata mate y
surface, green for chalk. A 30 cm. pen tray is
cantoneras redondeadas de plástico gris.
included.Manufactured in one piece. Available in
Superficie magnética de acero vitrificado a 800 ºC
4 colors: green, blue, black and grey.
para escritura con tiza. Incluye cajetín
reposarrotuladores de 30 cm. Fabricadas en una 2,2
pieza. Disponible en 4 colores: verde, azul, negro
y gris.
120

FR DE

Tableau emaillé vert Emaillierte Kreidetafel


Tableau vert en acier émaillé à 800 ºC avec Kreidetafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
encadrement aluminium anodisé couleur argent silber eloxiert und abgerundeten grauen 100 150 200 250 300 400 9
et coins arrondis en plastic gris. Surface magné- Kunststoffecken. Magnethaftend emaillierte
tique émaillée vitrifiée à 800º C pour écriture à la Schreibtafeloberfläche, eingebrannt bei 800º C,
craie. Livré avec auget porte marqueurs de 30 cm. mit Kreide beschreibbar. Lieferung inkl. Stiftablage
Fabriqué d´une pièce. Surface en acier émaillée, 30 cm. lang. Einteilig hergestellt. Emaillierte
disponible en 4 couleurs: vert, bleu, noir ou gris. Oberfläche in grün, blau, schwarz und grau
verfügbar.

Pizarras murales acero vitrificado (magnéticas)


IT PO Enameled chalk boards (magnetic)
Lavagna smaltata Quadro de parede verde Ref.: Medida Grosor Cajetín
Size Thickness Tray
Lavagna smaltata con cornice in allumino em aço vitrificado 730/A1 120 x 100 2,2 30
anodizzato ed angoli grigi in plastica arrotondati.
Quadro de parede verde com perfil de aluminio 730/A2 120 x 150 2,2 30
Superficie magnatica in acciaio smaltato ad 800°
anodizado na cor prata mate e cantos arredon-
per scrittura con gesso. Include porta gessi di 30 * 730/A3 120 x 200 2,2 30
dados em plástico cinzento. Superficie magnética
cm., fabbricata una alla volta. Disponibile in 4 730/A4 120 x 250 2,2 30
colori: verde, blu, nero, grigio.
de aço vitrificado a 800º C para escrita com giz. *
Inclui suporte para giz com 30 cm. Fabricada 730/A5 120 x 300 2,2 30
numa peça. Disponivel em 4 cores: verde, azul, *
730/A6 120 x 400 2,2 30
preto e cinzento. *
Av
55
Pizarras murales verdes laminadas

2,2
80 100 120
60
40

60 80 120 150 200 250 300 350 400 500 600 9

ES GB

Pizarra mural verde laminada Laminated chalk board


Pizarra mural verde enmarcada con perfil Chalk board equipped with silver anodised
de aluminio anodizado en color plata aluminium frame and grey plastic rounded
mate y cantoneras redondeadas de plástico corners. Laminated surface. A 30 cm. pen tray
gris. Superficie laminada para escritura included.
con tiza. Incluye cajetín reposarrotuladores
de 30 cm.

** - Fabricada en 2 piezas.
** - Made in 2 pieces.
** - Fabriqué en 2 pièces.
** - Hergestellt mit 2 Teilen.
FR DE
** - Fatto in 2 parti.
** - Feito em 2 partes. Tableau vert laminé Laminierte Kreidetafel
Tableau vert avec encadrement aluminium Kreidetafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
anodisé argent et coins arrondis en plastic gris. silber eloxiert und abgerundeten grauen
Surface mémélaminée pour écriture à la craie. Kunststoffecken. Laminierte Schreibtafeloberfläche
Pizarras murales laminadas Livré avec auget porte marqueurs 30 cm. mit kreide beschreibbar. Lieferung inkl.:
Laminated chalk boards Stiftablage 30 cm. lang.

Ref.: Medida Grosor Cajetín


Size Thickness Tray
730/11 40 x 60 2,2 30
730/12 60 x 80 2,2 30
730/1 80 x 120 2,2 30
730/2 100 x 120 2,2 30
IT PO
730/3 120 x 150 2,2 30
730/4 120 x 200 2,2 30 Lavanga laminata Quadro de parede verde
* laminado
730/5 120 x 250 2,2 30 Lavagna con cornice in allumino anodizzato ed
* angoli grigi in plastica arrotondati. Superficie
730/6 120 x 300 2,2 30 Quadro de parede verde com perfil de aluminio
* lamianta. Include porta gessi di 30 cm.
anodizado na cor prata mate e cantos arredon-
** 730/7 120 x 350 2,2 30
dados em plástico cinzento. Superficie laminada
** 730/8 120 x 400 2,2 30 para escrita com giz. Inclui suporte para giz com
** 730/9 120 x 500 2,2 30 30 cm.
** 730/10 120 x 600 2,2 30

Lm
56
Pizarras murales verdes cuadriculadas

ref. 7013/B

2,2

1
120
100

120 150 200 300 9

2,2

2
120

ES GB

Pizarra mural verde Grided chalk board


cuadriculada Grided chalk board equipped with silver
anodised aluminium frame and grey plastic 250 9
Pizarra mural verde cuadriculada enmarcada
rounded corners. A 30 cm. pen tray included.
con perfil de aluminio anodizado en color plata
Enamelled: white grid (5 x 5 cm.)
mate y cantoneras redondeadas de plástico gris.
Laminated: white grid (3 x 3 cm.)
Superficie para escritura con tiza. Incluye cajetín 1
reposarrotuladores de 30 cm. Pizarras cuadriculadas acero vitrificado (magnéticas)
Acero vitrificado: cuadrícula blanca (5 x 5 cm.) Enameled grided chalk boards (magnetic)
Laminada: cuadrícula blanca (3 x 3 cm.) Ref.: Medida Grosor Cajetín
Size Thickness Tray
730/A/C1 100 x 120 2,2 30
730/A/C2 120 x 150 2,2 30
FR DE 730/A/C3 120 x 200 2,2 30
Tableau quadrillé vert Rasterkreidetafel 730/A/C4 120 x 300 2,2 30

Tableau quadrillé vert avec encadrement alumi- Rasterkreidetafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen, Av
nium anodisé couleur argent et coins arrondis en silber eloxiert und abgerundeten grauen
plastic gris. Surface pour écriture à la craie. Livré Kunststoffecken. Schreibtafeloberfläche mit
avec auget porte marqueurs 30 cm. Kreide beschreibbar. Lieferung inkl.: Stiftablage 1
Émaillé : quadrillage blanc (5 x 5 cm.) 30 cm. lang. Pizarras cuadriculadas laminadas
Mélaminé : quadrillage blanc (3 x 3 cm.) Emaillierte: weißer Raster (5 x 5 cm.) Laminated grided chalk boards
Laminierte: weißer Raster (3 x 3 cm.) Ref.: Medida Grosor Cajetín
Size Thickness Tray
730/C1 100 x 120 2,2 30
730/C2 120 x 150 2,2 30
730/C3 120 x 200 2,2 30
IT PO 730/C4 120 x 300 2,2 30
Lavagna a griglia Quadro verde quadriculado Lm
Lavagna a griglia con cornice in alluminio Quadro de parede verde quadriculado com perfil
anodizzato ed angoli arrotondati in plastica grigia. de alumínio anodizado na cor prata mate e
Porta penne cm. 30 incluso. cantos arredondados em plástico cinzento. 2
Pizarra mural laminada (lisa + cuadriculada)
Versione smaltata: griglia bianca (5 x 5 cm.) Superfície para escrita com giz. Inclui suporte
Versione laminata: griglia bianca (3 x 3 cm.) para giz com 30 cm. Laminated chalk board (half green + half grided)
Aço Vitrificado: quadrícula branca (5 x 5 cm.). Ref.: Medida Grosor Cajetín
Laminado: quadrícula branca (3 x 3 cm.) Size Thickness Tray
730/CL/5 120 x 250 2,2 30

N08 Lm * Cuadricula 10 x 10 cm.


* Grided 10 x 10 cm.
57
Pizarras murales verdes con pentagrama

ref. 7013/C

ref. 7006 ref. 7014

ES GB

Pizarra mural verde Pentagram chalk board


con pentagrama Pentagram chalk board equipped with
2,2 silver anodised aluminium frame and
Pizarra verde con pentagrama enmarcada con
grey plastic rounded corners. A 30 cm.
perfil de aluminio anodizado en color plata mate
pen tray included. 5 yellow pentagrams.
y cantoneras redondeadas de plástico gris.
Superficie para escritura con tiza. Incluye cajetín
reposarrotuladores de 30 cm. 5 pentagramas en
120

color amarillo.

150 200 300 9

FR DE

Tableau pentagramme vert Pentagrammkreidetafel


Tableau pentagramme vert avec encadrement Pentragrammkreidetafel mit anodisiertem
aluminium anodisé couleur argent et coins Aluminiumrahmen, silber eloxiert und runden
Pizarras pentagrama acero vitrificado (magnéticas) arrondis en plastic gris. Surface pour écriture à la grauen Kunststoffecken. Oberfläche mit Kreide
Enameled pentagram chalk boards (magnetic) craie. Livré avec auget porte marqueurs 30 cm. beschreibbar. Lieferung inkl. Stiftablage 30 cm.
5 pentagrammes de couleur jaune. lang. 5 gelbe Pentagramme.
Ref.: Medida Grosor Cajetín
Size Thickness Tray
730/A/P1 120 x 150 2,2 30
730/A/P2 120 x 200 2,2 30
730/A/P3 120 x 300 2,2 30

Av
IT PO

Lavagna a pentagramma Quadro verde pautado


Pizarras pentagrama laminadas Lavagna a pentagramma con cornice in alluminio Quadro de parede verde, pautado com perfil de
Pentagram chalk boards (laminated) anodizzato ed angoli arrotondati in plastica alumínio anodizado na cor prata mate e cantos
Ref.: Medida Grosor Cajetín grigia. Porta penne cm. 30 incluso. 5 righe di arredondados em plástico cinzento. Superfície
Size Thickness Tray pentagramma gialle para escrita com giz. Inclui suporte para giz com
730/P1 120 x 150 2,2 30 30 cm. Tem 5 linhas na cor amarela.

730/P2 120 x 200 2,2 30


730/P3 120 x 300 2,2 30

Lm
58
Pizarras murales verdes dípticas

ES GB

Pizarras murales verdes dípticas Double panelled chalk board


Pizarra mural díptica verde de acero vitrificado Double panelled chalk board enamelled steel
enmarcada con perfil de aluminio anodizado en surface equipped with silver anodised aluminium
color plata mate y cantoneras redondeadas de frame and grey plastic rounded corners. The
plástico gris. Posee 3 superficies de escritura con double panel allows for 3 separate writing
1
tiza. surfaces.
60 60 2
* Incluye cajetín reposarrotuladores de 30 cm. * A 30 cm. pen tray is included.

Abierta Cerrada
90
90

Open Closed

FR DE 120 7 60 4

Tableau dyptique vert Klapptafel, Zweiseitig 2


Tableau diptyque vert en acier émaillé avec Kreidezweiwandtafel mit anodisiertem 90 90 2
encadrement en aluminium anodisé couleur Aluminiumrahmen, Magnethaftend emaillierte
argent et coins arrondis en plastic gris. Panneau Schreibtafeloberfläche, silber eloxiert und
double pour écriture à la craie sur les 3 surfaces. abgerundeten grauen Kunststoffecken. Die drei
hochwertigen Kreidewandtafeln Oberfläche sind
* Livré avec un auget porte marqueurs de 30 cm. Abierta Cerrada
120

120

mit Kreide beschreibbar.


Open Closed
* Lieferung inkl: stiftablage 30 cm. long.

180 7 90 4

IT PO

Lavagna a doppio pannello Quadro diptico verde


Lavanga smaltata 2 pannelli con cornice in Quadro de parede diptico verde de superficie
alluminio anodizzato ed angoli arrotondati grigi magnética de aço vitrificado com perfil de Pizarras dípticas acero vitrificado (magnéticas)
in plastica. Il doppio pannello permette di avere aluminio anodizado na cor prata mate e cantos Enameled double panelled chalk boards (magnetic)
3 superifici scrivibili. arredondados em plástico cinzento. Possui
3 superficies de escrita com giz. Ref.: Abierta Cerrada Grosor
* Porta pannarelli da 30 cm. incluso. Open Closed Thickness
* Inclui suporte para marcadores com 30 cm. 1 730/A/D1 90 x 120 90 x 60 2
2 730/A/D2 120 x 180 120 x 90 2

Av
59
Pizarras murales verdes trípticas

1 ES GB

60 120 60 2 Pizarras mural verde tríptica Triple panelled chalk board


Pizarra mural tríptica verde de acero vitrificado Triple panelled chalk board enamelled steel
enmarcada con perfil de aluminio anodizado en surface equipped with silver anodised aluminium
Abierta Cerrada color plata mate y cantoneras redondeadas de frame and grey plastic rounded corners. The triple
90

90

Open Closed plástico gris. Posee 5 superficies de escritura con panel allows for 5 separate writing surfaces.
tiza.
* A 30 cm. pen tray is included.
* Incluye cajetín reposarrotuladores de 30 cm.
240 7 120 4

2
100 200 100 2

FR DE
Abierta Tableau tryptique vert Klapptafel, Dreiseitig
120

Open
Tableau triptyque vert en acier émaillé avec Flugeltafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
encadrement en aluminium anodisé couleur Magnethaftend emaillierte Schreibtafeloberfläche,
argent et coins arrondis en plastic gris. Panneau silber eloxiert und abgerundeten grauen
400 7 triple pour écriture à la craie sur les 5 surfaces. Kunststoffecken. Die fünf hochwertigen
Kreidewandtafeln Oberfläche sind mit Kreide
* Livré avec un auget porte marqueurs de 30 cm.
beschreibbar.
* Lieferung inkl: stiftablage 30 cm. long.
120

IT PO

200 4 Lavagna a triplo pannello Quadro triptico verde


Lavanga smaltata 3 pannelli con cornice in Quadro de parede triptico verde de superficie
Pizarras trípticas acero vitrificado (magnéticas) alluminio anodizzato ed angoli arrotondati grigi magnética de aço vitrificado com perfil de aluminio
Enameled triple panelled chalk boards (magnetic) in plastica. Il triplo pannello permette di avere 5 anodizado na cor prata mate e cantos arredon-
superifici scrivibili. dados em plástico cinzento. Possui 5 superficies
Ref.: Abierta Cerrada Grosor de escrita com giz.
Open Closed Thickness * Porta pannarelli da 30 cm. incluso.
1 730/A/T1 90 x 240 90 x 120 2 * Inclui suporte para marcadores com 30 cm.
2 730/A/T2 120 x 400 120 x 200 2

Av
60
Pizarras de guillotina dobles

ref. 7006 ref. 7013/B ref. 7013/C

ES GB

Pizarra de guillotina Sash board


Conjunto de 2 pizarras verdes/blancas de Acero 2 enamelled chalk boards/white boards mounted
vitrificado sobre una estructura de aluminio upon a supporting structure in silver anodised 200 250 300 400 12
anodizado en plata mate montadas sobre suelo aluminium on stand or wall fixation. Both
y pared. Las pizarras son independientes entre sí, writing surfaces slide vertically and are interde-
120

guiadas por rodamientos de nylon. Ideales para pendent of each other. Guidance by nylon
colegios, universidades, anfiteatros, salas de castors. Ideal for schools, universities, training
formación… rooms, amphitheatres,…
295
35

FR DE

Tableau guillotine Hin und her Bewegliche Tafeln


2 tableaux verts ou blancs émaillés montés sur 2 emaillierte Tafelflächen (weiß oder grün für
une structure d´aluminium anodisé couleur Kreide) auf zwei Pfosten aus silber eloxiertem
Pizarras verdes guillotina acero vitrificado (magn.)
argent sur piètement ou fixation mural. Les deux Aluminium montiert. Wand- oder Bodenfefestigung. Enameled chalk boards (magnetic)
surfaces se déplacent de façon indépendants et Beide Tafeln sind voneinander unabhängig. Ref.: Pizarra Alto Grosor
sont guidées par rouleaux en nylon. Pour une Führung über Nylonlenkrollen – Kettentrieb. Board Height thickness
communication idéale dans les amphithéâtres, Ideal für Schulen, Universitäten, Amphitheater, 730/A2/G1 120 x 200 295 12
salles de congrès, de formation, etc... Bildungssäle, etc..
730/A2/G2 120 x 250 295 12
730/A2/G3 120 x 300 295 12
730/A2/G4 120 x 400 295 12

Av
IT PO

Doppia lavagna congiunta Quadro verde de guilhotina


Pizarras blancas guillotina acero vitrificado (magn.)
smaltata duplo Enameled white boards (magnetic)
2 lavagne smaltate (verde o bianca) montate su Conjunto de 2 quadros verdes/brancos em aço Ref.: Pizarra Alto Grosor
un supporto in alluminio silver fissato a terra o a vitrificado sobre uma estrutura de alumínio Board Height thickness
muro; entrambre le superfici scorrono vertical- anodizado na cor prata mate, montada no chão 720/2/G1 120 x 200 295 12
mente e sono indipendenti l'una dall'altra; la e à parede. O quadro desliza e é guiado num
guida avviene mediante ruote in nylon; ideale perfil por um sistema de transmissão por cabos
720/2/G2 120 x 250 295 12
per scuole, università, anfiteatri, ecc. e rolamentos de nylon. Ideal para escolas, 720/2/G3 120 x 300 295 12
universidades, anfiteatros, salas de formação... 720/2/G4 120 x 400 295 12

Av
61
Pizarras de guillotina simples

ref. 7013/B ref. 7013/C ref. 7014

ES GB

Pizarra de guillotina Sash board


Pizarra verde/blanca de Acero vitrificado sobre Enamelled chalk board/white board mounted
200 250 300 400 12 una estructura de aluminio anodizado en plata upon a supporting structure in silver anodised
mate montada sobre suelo y pared. La pizarra se aluminium on stand or wall fixation. The surface
desliza y va guiada en el perfil por transmisión slide is guided through a cable transmission.
de cables y rodamientos de nylon. Ideales para The ideal communication tool for large scale
colegios, universidades, anfiteatros, salas de presentations, lecture theatres, training rooms, etc…
formación…
120

295

FR DE

Tableau guillotine Pylonentafel


Tableau vert ou blanc émaillé monté sur une Emaillierte Tafelfläche (weiß oder grün für
Pizarras verdes guillotina acero vitrificado (magn.) structure d´aluminium anodisé couleur argent Kreide) auf zwei Pylonen aus silber eloxiertem
Enameled guillotine chalk boards (magnetic) sur piètement ou fixation murale. La surface se Aluminium. Wand- oder Bodenfefestigung. Sie
Ref.: Pizarra Alto Grosor déplace sur le profil par transmission par câbles. gleitet über einen Seiltrieb. Ideal für Schulen,
Board Height thickness Pour une communication idéale dans les amphi- Universitäten, Amphitheater, Bildungssäle, etc.
730/A1/G1 120 x 200 295 12 théâtres, salles de congrès, de formation, etc...
730/A1/G2 120 x 250 295 12
730/A1/G3 120 x 300 295 12
730/A1/G4 120 x 400 295 12

Av
IT PO

Lavagna a ghigliottina Quadro de guilhotina simples


Pizarras blancas guillotina acero vitrificado (magn.)
Enameled guillotine white boards (magnetic) smaltata Quadro verde/branco de aço vitrificado sobre
uma estrutura de aluminio anodizado na cor
Ref.: Pizarra Alto Grosor Lavagna smaltata (verde o bianca) montata su
prata mate, montada no chão e à parede.
Board Height thickness un supporto in alluminio silver fissato a terra o a
O quadro desliza e é guiado num perfil por um
720/1/G1 120 x 200 295 12 muro; la superficie scorrevole è guidata da un
sistema de transmissão por cabos e rolamentos
sistema a cavi; ideale per comunicazioni su larga
720/1/G2 120 x 250 295 12 de nylon. Ideal para escolas, universidades,
scala, presentazioni, teatri, palestre, ecc.
anfiteatros, salas de formação...
720/1/G3 120 x 300 295 12
720/1/G4 120 x 400 295 12

Av
62
Pizarras de altura variable

200 250 300 2,2


120

13

10
20 / 120

142 66

ES GB

Pizarra de altura variable Variable height board Pizarras verdes altura variable acero v. (magnéticas)
Conjunto de pizarra de acero vitrificado de altura Variable height enamelled board on stand or Height adjustable enameled chalk boards
variable sobre soporte y/o sobre pared, mediante wall fixation. Easy to handle thanks to a counter-
Ref.: Alto Pizarra Grosor
un sistema de poleas y contrapesos guiados por weight system and guidance by nylon castors. Height Board Thickness
rodamientos de nylon y transmisión por cadena. Balance in all positions and total safety.
Adaptable for all heights of people and also for
730/AHV/1 120 120 x 200 13
Permite de manera fácil, adaptarse al uso de
personas con disminución física desde una altura the use of handicapped people. Extent of 730/AHV/2 120 120 x 250 13
mínima de 20 cm. del suelo a una máxima de movement: 20 cm. from the floor up to a 240 730/AHV/3 120 120 x 300 13
240 cm. cm. highest position.

Pizarras blancas altura variable acero v. (magnéticas)


Height adjustable enameled white boards
Ref.: Alto Pizarra Grosor
FR DE
Height Board Thickness
720/HV/1 120 120 x 200 13
Tableau hauter variable In der höhe verstellbare tafel 720/HV/2 120 120 x 250 13
Tableau émaillé hauteur variable sur structure Einteilige oder dreiteilige emaillierte Klapptafel 720/HV/3 120 120 x 300 13
porteuse ou fixation mural. Facile à manipuler (weiß oder grün für Kreide). Wand- oder
Bodenfefestigung. Gleichgewichterstellung
grâce à un système de poulies et contrepoids,
galet de guidage et transmission par chaîne. durch Gegengewicht. Führung anhand von
Av
Parfaitement adapté aux personnes à mobilité Nylon-Lenkrollen, Kettentrieb. Die sind für den
réduite. Hauteur minimale de 20 cm. du sol Bedürfnissen der behinderten Personen angepaßt.
jusqu´à une hauteur maximum de 240 cm. Hub: 20 cm. vom Boden bis zu 240 cm. Pizarras verdes altura variable acero v. con soporte
Height adjustable enameled chalk boards with support
Ref.: Alto Pizarra Grosor
Height Board Thickness
730/AHVP/1 120 120 x 200 13
730/AHVP/2 120 120 x 250 13
IT PO
730/AHVP/3 120 120 x 300 13
Lavagna smaltata ad altezza Quadro verde de altura
variabile variável Pizarras blancas altura variable acero v. con soporte
Height adjustable enameled whiteboards with support
Lavanga smaltata ad altezza variabile fissabile a Conjunto de quadro de aço vitrificado de altura
terra o muro. Facile da maneggiare grazie ad un variável sobre um suporte e/ou parede, mediante Ref.: Alto Pizarra Grosor
ingegnoso sistema di contrappeso e di guida um sistema de apoios e contrapesos guiados por Height Board Thickness
tramite ruote in nylon. Bilanciata in tutte le rolamentos de nylon e transmissão por correia. 720/HVP/1 120 120 x 200 13
posizioni e totalmente sicura; adattabile all'altezza Permite de uma forma fácil, adaptar-se á utilização 720/HVP/2 120 120 x 250 13
delle persone comprese quelle portatrici di por pessoas com incapacidades fisicas, desde
handicap; estensione: da 20 cm. a 240 cm. max uma altura minima de 20 cm. do chão a uma 720/HVP/3 120 120 x 300 13
dal pavimento. altura máxima de 240 cm.
Av
63
Accesorios para pizarras de tiza

1 2 3

7001 7002 7006

ES Bloc de papel liso ES Pinza portablocs ES Borrador de aluminio magnético


Bloc de papel liso de 25 hojas de 90 x 60 cm. Pinza de 7 x 69 cm. sujeta a presión los blocs de papel. Borrador de aluminio magnético. Fieltro intercambiable.
GB Pad of plain paper GB Pad holder GB Whiteboard eraser
25 sheets 90 x 60 cm. plain white paper. 7 x 69 cm. pad holder. Aluminium eraser for boards. The filters are replaceable.
FR Recharge papier uni FR Barrete fixe papier FR Effaceur d’aluminium
Bloc de papier uni 25 feuilles 90 x 60 cm. Barrette fixe papier 7 x 69 cm. Effaceur d’aluminium pour tableaux. Feutrine remplaçable.
DE Papierblock DE Klemmleiste DE Whiteboard-Löscher
Papierblock 25 Seiten 90 x 60 cm. 7 x 69 cm. Klemmleiste, um das Flipchart Papier festzuhalten. Aluminium Tafelwischer für Boards. Auswechselbarem Streifen.
IT Blocco da 25 fogli IT Pinza ferma blocchi IT Cancellino in alluminio (magnetico)
Blocco da 25 fogli 90 x 60 cm. Pinza ferma blocchi 7 x 69 cm. Cancellino in alluminio (magnetico)
PO Bloco de papel liso PO Pinça para blocos PO Apagador magnético (Alumínio)
Bloco de papel liso com 25 folhas 90 x 60 cm. Pinça para blocos de papel com 7 x 69 cm. Apagador magnético (alumínio)

4 5 6

7006/1 7013/B 7013/C

ES Recambio para borrador de aluminio ES Tiza blanca ES Tiza de color


Bolsa de 20 uds. de fieltros para borrador ref. 7006 y 7012. Caja de 12 unidades de tizas blancas. Caja de 12 unidades de tizas de colores.
GB Aluminium eraser refills GB White chalk GB Colour chalk
Pack of 20 felt refills for aluminium erasers ref. 7006 / 7012. Pack of 12 white chalk. Pack of 12 colour chalk.
FR Feutrines remplacement pour effaceur FR Craie blanche FR Craie de couleurs
Jeu de 20 unités de feutrines pour effaceur ref. 7006 et 7012. Boite de 12 craies blanches. Boite de 12 craies de couleurs.
DE Löschpapier für aluminium-tafelwischer DE Weiße Kreide DE Farbige Kreide
20 Löschblätter für Aluminium-tafelwischer Art. 7006 und 7012. 12 weße Kreide. 12 farbige Kreide.
IT Ricambio di feltri per cancellino IT Gessetti bianchi IT Gessetti colorati
Ricambio di n. 20 feltri per cancellino in alluminio. Pacco da 12 gessetti bianchi 6 x 8,5 x 2 cm. Pacco da 12 gessetti colorati 6 x 8,5 x 2 cm.
PO Recarga para apagador PO Giz branco PO Giz de cores
Recarga de 20 unidades para apagador. Caixa com 12 unid. de giz branco. Caixa com 12 unid. de giz de cores sortidas.

7 8 9

7014 7014/1 7003 - 7003/30

ES Borrador de plástico ES Recambio para borrador de plástico ES Cajetin de aluminio


Borrador de plástico para pizarras. Fieltro intercambiable. 2 unidades de fieltros de recambio para borrador ref. 7014. Cajetín de aluminio de 100 ó 30 cm. con sistema de clipaje.
GB Plastic eraser GB Plastic eraser refill GB Aluminium tray
Plastic eraser for boards. The filters are replaceable. Box of 2 refills for board eraser ref. 7014. 100 cm. or 30 cm. long aluminium pen tray.
FR Effaceur de plastique FR Feutrines de remplacement effaceur FR Auget porte marqueurs
Effaceur de plastique pour tableaux. Feutrine remplaçable. Jeu de 2 unités de feutrines pour affeceur réf. 7014. Auget en aluminium, porte-marqueurs 100 cm. ou 30 cm.
DE Whiteboard-Löscher DE Löschpapier für plastik-tafelwischer DE Aluminium stiftablage
Plastik Tafelwischer für Boards. Mit auswechselbarem Streifen. 2 Löschblätter für Tafelwischer ref. 7014. Aluminium 100 oder 30 cm. mit Kunstoffecken.
IT Cancellino in plastica IT Ricambio per cancellino IT Porta pennarelli in alluminio
Cancellino in plastica 15 x 5 cm. Ricambio per cancellino in plastica ref.7014. Porta pennarelli in alluminio 100 e 30 cm.
PO Apagador de plástico PO Recarga para apagador de plástico PO Suporte para marcadores
Apagador de plástico. Recarga para apagador de plástico ref. 7014. Suporte para marcadores 100 o 30 cm.

Accesorios para pizarras Accesorios para pizarras


Board accessories Board accessories
Ref.: Característica Ref.: Característica
Characteristic Characteristic
1 7001 90 x 60 cm. 25 hojas 6 7013/C 12 uds. colores surtidos
2 7002 7 x 69 cm. no magnética 7 7014 15 x 5 cm. plástico
3 7006 15 x 7 cm. magnético 8 7014/1 15 x 7 recambio
4 7006/1 20 uds. recambio 9 7003 100 cm. sistema clip
5 7013/B 12 uds. blanco 9 7003/30 30 cm. sistema clip
64 > 87

4 Tableros de información
Notice boards
Tableaux d’information
Pinntafeln
Tavole di informazione
Quadros de informação

ES GB

Tableros de información Notice boards


Gama de productos destinados a la exposición y This product range is directed to exhibitions
comunicación mediante los documentos expuestos events and the communication sector.
sobre su superficie. Tableros de anuncios murales Notice boards for wall or / and with support,
y con soporte, de corcho o tapizados, vitrinas de made of cork or felt, display showcases with a
anuncios con gran variedad de aperturas de large varieties of opening doors,… make of this
puerta, etc... Hacen de esta gama de productos, product range, the ideal complement for any
el complemento ideal paracualquier espacio ya public or private areas as well the interior space
sea público o privado. La extensa gama de as the exterior ones. This extensive range of
referencias permiten cubrir tanto los espacios references allows to protect the information
interiores como exteriores, permitiendo así, situar from the bad weather.
información a la intemperie.
66 69

FR DE

Tableaux d’information Pinntafeln


Une gamme de produit destiné aux expositions Produktpalette, die an die Ausstellung und
et à la communication de tous les jours et Kommunikation von Dokumenten gerichtet
autour de nous. Tableaux d’affichage muraux wird. Wand- oder Stativpinntafeln, mit oder
ou avec piétements, en liége ou tapissé, vitrines ohne Korkoberfläche, Vitrine mit einer
d’affichage avec différents types d’ouverture et ausgedehnten Vielzahl von Öffnungssysteme,
portes… font de cette famille de produit le etc. Diese Produktpalette bildet eine ideale
complément idéal pour la communication d’un Ergänzung von jedem öffentlichen oder privaten
espace qu’il soit public ou privé à l’intérieur ou Raum. Die ganze Produkte erlaubt dem
extérieur et ce même face aux intempéries. Benutzer, ein umfangreiches Produktangebot
vom Innen und Aussenräumen zu bedecken,
und folglich. 76 77

IT PO

Tavole di informazione Quadros de informação


Questa linea di prodotti si rivolge ad eventi Gama de produtos destinados à exposição e
fieristici ed al settore della comunicazione. comunicação mediante documentos expostos
Tabelle per muro o/e con supporto, fatte di sobre a sua superfície. Quadros para anúncios de
sughero o panno, vetrine con diverse varietà di parede e com suporte, de cortiça ou forrados,
aperture… fanno di questa gamma un ideale vitrines de anúncios com grande variedade de
complemento per ogni area pubblica o privata, aberturas de portas, etc... Fazem desta gama de
per spazi interni od esterni. produtos o complemento ideal para qualquer
Questa estensiva gamma di referenze permette espaço, seja público ou privado. A extensa gama
di proteggere le informazioni anche dal cattivo de referências permite cobrir tanto os espaços
tempo. interiores como exteriores, permitindo assim
preservar informação das intempéries. 81 82
70 71 72

78 79 80

83 84 85 86
66
Tableros murales de corcho tapizado

ref. 7051

ES GB

Tableros de corcho tapizado Felt board


Tablero de anuncios mural con base corcho Felt notice board with cork surface equipped
tapizado, enmarcado con perfil de aluminio with silver anodised aluminium frame and grey
anodizado en color plata mate y cantoneras plastic rounded corners. Ideal for pinning up
redondeadas de plástico gris. notes, notices, posters, etc. Covered with fabric
Se pueden fijar sobre su superficie notas, avisos, in colours black, bordeaux, blue, green, grey and
pósters, etc, mediante agujas o chinchetas. ochre.
Disponibles en colores negro, burdeos, azul,
verde, gris y ocre.
100
80

FR DE
60

Tableau fond liège tissu Textilpinntafeln


Tableau d’affichage en liège fond tissu avec Stoffoberfläche Naturkorktafel mit anodisiertem
40

encadrement aluminium anodisé couleur argent Aluminiumrahmen, silber eloxiert und


et coins arrondis en plastique gris. Idéal pour abgerundeten grauen Kunststoffecken. Ideal
60 80 100 120 150 175 200 250 3
l'affichage de notes, avis, posters, á l’aide zum Anheften von Photos, Zetteln, Mitteilungen
d’ épingles et punaises. Liége de 5 mm d'epais- mittels Pinnadeln und Heftzwecke. Leichtes
seur de très bonne qualité. Disponible en Einstechen und Herausziehen der Pinnadeln.
couleurs noir, bordeaux, bleu, vert, gris et ocre. Textilfarben: Schwarz, Bordeaux, Blau, Grün,
Grau und Ocker.

Tableros de anuncios tapizados


Felt boards
Ref.: Medida Grosor Colores
IT PO
Size Thickness Colours
760/10 40 x 60 3 6
Lavagna con feltro Quadro de anúncios forrado 760/1 60 x 80 3 6
Lavagna con fondo in sughero ricoperto in feltro, Quadro de anúncios com base em cortiça forrada, 760/2 80 x 100 3 6
con cornice in alluminio anodizzato ed angoli perfil de alumínio anodizado na cor prata mate e
arrotondati in plastica grigia. Ideale per annota- cantos arredondados em plástico cinzento. 760/3 100 x 120 3 6
zioni multiple, poster, avvisi. Disponibile nelle Pode-se fixar na superfície mensagens, avisos, 760/4 100 x 150 3 6
finiture nero, bordeaux, blu, verde, grigio ed posters, etc, mediante a utilização de agulhas. 760/5 100 x 175 3 6
ocra. Disponível em várias cores: preto, bordeux, azul,
verde, cinzento e ocre. 760/6 100 x 200 3 6
760/7 100 x 250 3 6
67
Tableros murales de corcho tapizado malla

ES GB

Tablero de corcho tapizado Mesh felt board


malla Fireproof mesh fabric notice board
equipped with silver anodised aluminium
Tablero de anuncios mural con base corcho
frame and grey plastic rounded corners.
tapizado con tela de malla ignífuga (M1)
Ideal for pinning up notes, notices, posters,
enmarcado con perfil de aluminio anodizado en
etc. Available in colours black, bordeaux,
color plata mate y cantoneras redondeadas de
blue, green, grey and ochre.
plástico gris. Se pueden fijar sobre su superficie
notas, avisos, pósters, etc, mediante agujas o
chinchetas. Disponible en colores negro, burdeos,
azul, verde, gris y crema.
100
80

FR DE
60

Tableau fond liège tissu Feuerfeste textilpinntafeln


maille Feuerfest masche Stoffoberfläche Naturkorktafel
40

mit anodisiertem Aluminiumrahmen, silber


Tableau d’affichage en liège fond tissu maille
eloxiert und abgerundeten grauen
60 80 100 120 150 175 200 250 3 ignifugée M1 avec encadrement aluminium
Kunststoffecken. Ideal zum Anheften von
anodisé couleur argent et coins arrondis en
Photos, Zetteln, Mitteilungen mittels Pinnadeln
plastique gris. Idéal pour l’affichage de notes,
und Heftzwecke. Leichtes Einstechen und
avis, posters, etc... á l’aide d’épingles et punaises.
Herausziehen der Pinnadeln. Textilfarben:
Liége de 5mm de très bonne qualité. Disponible
Schwarz, Bordeaux, Blau, Grün, Grau und Ocker.
en couleurs noir, bordeaux, bleu, vert, gris et
Tableros tapizados con malla (ignífugos - M1) ocre.
Mesh felt boards (fireproof - M1)
Ref.: Medida Grosor Colores
Size Thickness Colours IT PO
762/10 40 x 60 3 6
762/1 60 x 80 3 6
Lavagna ricoperta di tessuto Quadro de anúncios forrado
762/2 80 x 100 3 6 ignifugo "malla"
762/3 100 x 120 3 6 Lavagna con tessuto ignifugo, con cornice in Quadro de anuncios com base em cortiça forrada
alluminio anodizzato ed angoli arrotondati in com tela de "malla" ignifuga (M1), perfil de
762/4 100 x 150 3 6
plastica grigia. Ideale per annotazioni multiple, aluminio anodizado na cor prata mate e cantos
762/5 100 x 175 3 6 poster, avvisi. Disponibile nelle finiture nero, arredondados de plástico cinzento. Pode-se fixar
762/6 100 x 200 3 6 bordeaux, blu, verde, grigio ed ocra.. na superficie mensagens, avisos, posters, etc,
mediante a utilização de agulhas. Disponivel em
762/7 100 x 250 3 6 várias cores: preto, bordeux, azul, verde, cinzento
e ocre.
M1
68
Tableros murales de corcho tapizado “home/office”

ES GB

Tablero de corcho tapizado Felt board “home/office”


“home/office” Felt notice board with cork surface equipped
with silver anodised aluminium frame and grey
Tablero de anuncios mural con base de corcho
plastic rounded corners. Ideal for pinning up
tapizado, enmarcado con perfil de aluminio
notes, notices, posters, etc. (6 coloured pins
anodizado en color plata mate y cantoneras
included). Covered with frabric in colours red,
redondeadas de plástico gris. Se pueden fijar
yellow, orange, green and blue.
sobre su superficie notas, avisos, pósters, etc,
mediante agujas o chinchetas, (incluye 6 agujas
de colores). Disponible en colores rojo, amarillo,
naranja, verde y azul.
80 100

FR DE

Tableau fond liège tissu Textilpinntafeln “home/office”


60

“home/office” Stoffoberfläche Naturkorktafel mit anodisiertem


Aluminiumrahmen, silber eloxiert und abgerundeten
Tableau d´affichage en liège fond+tissu avec
40

grauen Kunststoffecken. Ideal zum Anheften von


encadrement aluminium anodisé couleur argent
Photos, Zetteln, Mitteilungen mittels Pinnadeln
et coins arrondis en plastique gris. Idéal pour
und Heftzwecke, (mit 6 Pinnnadeln geliefert).
l’affichage de notes, avis, posters, etc.., par
Textilfarben: Rot, Gelb, Orange, Grün und Blau. 60 80 100 120 150 3
épingles et punaises, (livré avec 6 épingles de
couleurs). Tissu disponible en rouge, jaune,
orange, vert et bleu.

IT PO Tableros de anuncios corcho tapizado home/office


Lavagna "casa/ufficio" Quadro de anuncios forrado Home/office felt boards
con feltro giallo “home/office” Ref.: Medida
Size
Grosor
Thickness
Colores
Colours
Lavagna con fondo in sughero ricoperto in feltro, Quadro de anuncios com base em cortiça forrada, 761/1 40 x 60 3 5
con cornice in alluminio anodizzato ed angoli perfil de aluminio anodizado na cor prata mate
761/2 60 x 80 3 5
arrotondati in plastica grigia. Ideale per annota- e cantos arredondados de plástico cinzento.
zioni multiple, poster, avvisi. (6 spilli colorati Pode-se fixar na superficie mensagens, avisos, 761/3 80 x 100 3 5
inclusi) Disponibile nelle finiture giallo, blu, posters, etc, mediante a utilização de agulhas 761/4 100 x 120 3 5
arancione, rosso, verde. (inclui 6 agulhas de cores). Disponivel em várias
cores: vermelho, amarelo, laranja, verde e azul. 761/5 100 x 150 3 5
69
Tableros murales de corcho natural

ref. 7051

ES GB

Tablero de corcho Cork board


Tablero de anuncios mural con base corcho Cork board equipped with silver anodised
natural, enmarcado con perfil de aluminio aluminium frame and grey plastic rounded
anodizado en color plata mate y cantoneras corners. Ideal for pinning up notes, notices,
redondeadas de plástico gris. posters, etc. Cork thickness: 5 mm.
Se pueden fijar sobre su superficie notas,
avisos, pósters, etc, mediante agujas o
chinchetas. Corcho de 5 mm. de grosor.
100

FR DE

Tableau fond liège Naturkorktafel


80
60

Tableau d’affichage en liège avec encadrement Naturkorktafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen,


en aluminium anodisé couleur argent, coins silber eloxiert und abgerundeten grauen
arrondis en plastique gris. Idéal pour l’affichage Kunststoffecken. Ideal zum Anheften von
40

de notes, avis, posters, etc... par épingles et Photos, Zetteln, Mitteilungen mittels Pinnadeln
punaises. Liége de 5 mm de très bonne qualité. und Heftzwecke. Leichtes Einstechen und
60 80 100 120 150 175 200 250 3 Herausziehen der Pinnadeln. 5 mm Kork.

Tableros de anuncios corcho natural


Cork boards
Ref.: Medida Grosor Grosor corcho
Size Thickness Cork thickness IT PO
765/10 40 x 60 3 0,5
765/1 60 x 80 3 0,5
Lavagna in sughero Quadro de anúncios cortiça
765/2 80 x 100 3 0,5 Lavagna in sughero, con cornice in alluminio Quadro de anuncios com base em cortiça natural,
anodizzato ed angoli arrotondati in plastica grigi. perfil de aluminio anodizado na cor prata mate
765/3 100 x 120 3 0,5 Ideale per note, avvisi, poster, ecc. Sughero: 5 mm. e cantos arredondados de plástico cinzento.
765/4 100 x 150 3 0,5 Pode-se fixar na superficie mensagens, avisos,
765/5 100 x 175 3 0,5 posters, etc, mediante a utilização de agulhas.
Cortisa: 5 mm.
765/6 100 x 200 3 0,5
765/7 100 x 250 3 0,5
70
Tableros con soporte forma “T”

ES GB

Tablero con soporte forma “T” “T” mobile board


Tablero de anuncios con base corcho o tapizado, Felt notice board with cork surface 80 120 150 200
enmarcado con perfil de aluminio anodizado en equipped with silver anodised aluminium
color plata mate y cantoneras redondeadas de frame and grey plastic rounded corners.

100
plástico gris. “T” support with castors (2 of them with
100

100
100

Soporte en forma “T” con ruedas (2 de ellas con brakes). Ideal for pinning up notes, notices,
190

freno). Se pueden fijar sobre su superficie notas, posters, etc. Available in colours
avisos, pósters, etc, mediante agujas o chinchetas. black, bordeaux, blue, green, grey and
Disponible en colores negro, burdeos, azul, ochre.
verde, gris y ocre.

3
FR DE

Tableau sur piétement “T” “T” Pinntafeln


1
Tableros tapizados con soporte “T” (1 cara)
190

Tableau d´affichage en liège recouvert de tissu Stoffoberfläche Naturkorktafel mit anodisiertem


avec encadrement en aluminium anodisé Aluminiumrahmen, silber eloxiert und abgerundeten “T” support felt boards (1 side)
couleur argent et coins arrondis en plastique grauen Kunststoffecken. “T” Standfuß mit Ref.: Altura Tablero Grosor
gris. Piétement en “T” avec 4 roulettes (dont 2 à Lenkrollen (2 davon mit Festellbremse). Ideal Height Pinboard Thickness
freins). Idéal pour l’affichage de notes, avis, zum Anheften von Photos, Zetteln, Mitteilungen 760/2/T 190 100 x 80 3
posters, etc.., par épingles et punaises. Liège de mittels Pinnadeln und Heftzwecke. 53
5 mm de très bonne qualité. Disponible en Leichtes Einstechen und Herausziehen der 760/3/T 190 100 x 120 3
couleurs noir, bordeaux, bleu, vert, gris et ocre. Pinnadeln. Textilfarben: Schwarz, Burdeaux, 760/4/T 190 100 x 150 3
Blau, Grün, Grau und Ocker.
760/6/T 190 100 x 200 3

IT PO

Lavagna in feltro Quadro de anúncios 2


Tableros corcho natural con soporte “T” (1 cara)
con supporto a "T" com suporte em "T" “T” support cork boards (1 side)
Ref.: Altura Tablero Grosor
Lavagna in sughero rivestita di feltro, con cornice Quadro de anuncios com base em cortiça forrada, Height Pinboard Thickness
in alluminio anodizzato ed angoli arrotondati in perfil de aluminio anodizado na cor prata mate
765/2/T 190 100 x 80 3
plastica grigi. Supporto "T" su ruote (di cui 2 e cantos arredondados de plástico cinzento.
con freno). Ideale per note, avvisi, poster, ecc. Suporte em forma de "T" com rodas (2 delas 765/3/T 190 100 x 120 3
Disponibile nei colori nero, bordeaux, blu, verde, com travão). Pode-se fixar na superficie mensagens, 765/4/T 190 100 x 150 3
grigio e ocra. avisos, posters, etc, mediante a utilização de
agulhas. Disponivel em várias cores: preto, 765/6/T 190 100 x 200 3
bordeux, azul, verde, cinzento e ocre.
71
Tableros con soporte “Delta”

ES GB

Tablero con soporte forma “Delta” mobile board


“Delta” Cork board equipped with silver anodised
80 120 150 200
aluminium frame and grey plastic rounded
Tablero de anuncios mural con base corcho
corners. “Delta” support with levelers. Ideal for
natural o tapizado, enmarcado con perfil de
pinning up notes, notices, posters, etc.
100
100

100
100

aluminio anodizado en color plata mate y


Available in colours black, bordeaux, blue,
cantoneras redondeadas de plástico gris.
190

green, grey and ochre.


Soporte en forma “Delta” con niveladores.
Se pueden fijar sobre su superficie notas, avisos,
pósters, etc, mediante agujas o chinchetas.
Disponible en colores negro, burdeos, azul,
verde, gris y ocre.

3
FR DE

Tableau sur piétement “Delta” “Delta” korktafelstativ


1
Tableros tapizados con soporte “Delta” Tableau d´affichage en liège recouvert de tissu Naturkorktafel mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
190

“Delta” support felt boards avec encadrement en aluminium anodisé silber eloxiert und abgerundeten grauen
Ref.: Altura Tablero Grosor couleur argent et coins arrondis en plastic gris. Kunststoffecken. “Delta” Standfuß Ideal zum
Height Pinboard Thickness Piétement en “Delta” avec socles ajustables. Anheften von Photos, Zetteln, Mitteilungen
760/2/D 190 100 x 80 3 Idéal pour l'affichage de notes, avis, posters, mittels Pinnadeln und Heftzwecke. Leichtes
53 etc.., par épingles et punaises. Liège de 5mm de Einstechen und Herausziehen der Pinnadeln.
760/3/D 190 100 x 120 3 très bonne qualité. Disponible en couleurs noir, Textilfarben: Schwarz, Burdeaux, Blau, Grün,
760/4/D 190 100 x 150 3 bordeaux, bleu, vert, gris et ocre. Grau und Ocker.
760/6/D 190 100 x 200 3

IT PO
2
Tableros corcho natural con soporte “Delta” Lavagna in sughero Quadro de anúncios
“Delta” support cork boards con supporto a "Delta" com suporte em "Delta"
Ref.: Altura Tablero Grosor
Height Pinboard Thickness Lavagna in sughero rivestita di feltro, con cornice Quadro de anuncios com base em cortiça forrada,
in alluminio anodizzato ed angoli arrotondati in perfil de aluminio anodizado na cor prata mate
765/2/D 190 100 x 80 3
plastica grigi. Supporto a "Delta" con piedini e cantos arredondados de plástico cinzento.
765/3/D 190 100 x 120 3 regolabili. Ideale per note, avvisi, poster, ecc. Suporte em forma de "Delta" com niveladores
765/4/D 190 100 x 150 3 Disponibile nei colori nero, bordeaux, blu, verde, reguláveis. Pode-se fixar na superficie mensagens,
grigio e ocra. avisos, posters, etc, mediante a utilização de
765/6/D 190 100 x 200 3 agulhas. Disponivel em várias cores: preto,
bordeux, azul, verde, cinzento e ocre.
72
Vitrinas tapizadas con puertas correderas

ES GB

Vitrina de corcho tapizada Felt cork showcase with


100

con puertas correderas sliding doors


80

Vitrina de anuncios mural con fondo de corcho Showcase with felt cork surface equipped with
tapizado, marco de aluminio anodizado en color silver anodised aluminium frame and grey plastic
plata mate natural y cantoneras redondeadas de rounded corners, methacrylat sliding doors and
60

plástico gris, puertas correderas de metacrilato y lockable. Ideal for pinning up notes, notices,
cerradura con llave. posters, etc.
Se pueden fijar sobre su superficie notas, avisos, Available in colours black, bordeaux, blue,
80 100 120 150 175 200 7
pósters, etc, mediante agujas o chinchetas. green, grey and beige.
Disponible en colores negro, burdeos, azul,
verde, gris y ocre. 1
Vitrinas de anuncios tapizadas
Showcase felt boards with slide door
FR DE Ref.: Medida Grosor Medida int.
Size Thickness Interior size
Vitrine fond liége tissu avec Vitrine mit textil-Korkoberfläche
760/V1 60 x 80 7 2,5
portes coulissantes un Glasschiebetüren 760/V2 80 x 100 7 2,5
Vitrine fond en liège de 5 mm recouvert de tissu Stoffoberfläche Vitrine mit anodisiertem 760/V3 100 x 120 7 2,5
avec encadrement en aluminium anodisé couleur Aluminiumrahmen, silber eloxiert und abgerundeten
argent, coins arrondis en plastique gris et portes grauen Kunststoffecken. 2 Acrylglas Schiebetüren. 760/V4 100 x 150 7 2,5
coulissantes en méthacrylate avec serrure. Idéal Abschließbar, Sicherheitschloss. Ideal zum 760/V5 100 x 175 7 2,5
pour l’affichage de notes, avis, posters, etc.., par Anheften von Photos, Zetteln, Mitteilungen mittels 760/V6 100 x 200 7 2,5
épingles et punaises. Disponible en couleurs noir, Pinnadeln und Heftzwecke. Leichtes Einstechen
bordeaux, bleu, vert, gris et ocre. und Herausziehen der Pinnadeln. Textilfarben:
Schwarz, Burdeaux, Blau, Grün, Grau und Ocker.

2
Vitrinas de anuncios tapizadas con malla (M1)
IT PO Showcase mesh felt boards with slide door (M1)
Bacheca in feltro Vitrine de anúncios forrada Ref.: Medida Grosor Medida int.
Size Thickness Interior size
ad anta scorrevole Vitrine de anuncios para parede com fundo 762/V1 60 x 80 7 2,5
magnético branco ou com fundo magnético
Bacheca in sughero rivestito in tessuto, con profili 762/V2 80 x 100 7 2,5
cinzento, aro de aluminio anodizado na cor
in alluminio anodizzato ed angoli arrotondati in
prata mate e cantos arredondados de plástico 762/V3 100 x 120 7 2,5
plastica grigi. Protezione scorrevole in metacrilato
cinzento. Portas de correr em acrilico e fechadura 762/V4 100 x 150 7 2,5
con serratura. Ideale per note, avvisi, poster, ecc.
com chave. A sua superficie metálica permite
Disponibile nei colori nero, bordeaux, blu, verde, 762/V5 100 x 175 7 2,5
adaptar material magnético.
grigio, ocra.
762/V6 100 x 200 7 2,5

M1
73
Vitrinas de corcho con puertas correderas

ref. 7051

ES GB

Vitrina de corcho con puertas Cork surface showcase with


correderas sliding doors
Vitrina de anuncios mural con fondo de corcho Showcases with cork surface (5 mm.) equipped
natural de 5 mm., marco de aluminio anodizado with silver anodised aluminium frame and grey
en color plata mate natural y cantoneras redon- plastic rounded corners and methacrylat sliding
deadas de plástico gris, puertas correderas de doors. Lockable with key. Ideal for pinning up
metacrilato y cerradura con llave. Se pueden fijar notes, notices, posters, etc.
sobre su superficie notas, avisos, pósters, etc,
mediante agujas o chinchetas.
100

FR DE

Vitrine fond liége avec portes Korkoberfläche vitrine


80

coulissantes Mitglasschiebetüren
60

Vitrine fond liège de 5 mm avec encadrement en Kork-Oberfläche 5 mm. Vitrine mit anodisiertem
aluminium anodisé couleur argent, coins arrondis Aluminiumrahmen, silber eloxiert und abgerundeten
en plastique gris. Portes coulissantes en grauen Kunststoffecken. Acrylglas-Schiebetüren
80 100 120 150 175 200 7 méthacrylate avec serrure à cléf. Idéal pour und Sichercheitsschloss und Sicharcheits-Schloss
l'affichage de notes, avis, posters, etc.., par mit Schlussel. Ideal zum Anheften von Photos,
épingles et punaises. Zetteln, Mitteilungen mittels Pinnadeln und
Heftzwecke. Leichtes Einstechen und Herausziehen
der Pinnadeln.

Vitrinas de anuncios corcho visto


Showcase cork boards with slide door IT PO

Ref.: Medida Grosor Medida int. Bacheca in sughero Vitrine de anúncios cortiça
Size Thickness Interior size
765/V1 60 x 80 7 2,5 ad anta scorrevole Vitrine de anuncios para parede com fundo em
cortiça natural (5 mm.), aro de aluminio anodizado
765/V2 80 x 100 7 2,5 Bacheca in sughero (5 mm.), con profili in alluminio
na cor prata mate e cantos arredondados de
anodizzato ed angoli arrotondati in plastica grigi.
765/V3 100 x 120 7 2,5 plástico cinzento. Portas de correr em acrilico e
Protezione scorrevole in metacrilato con serratura.
765/V4 100 x 150 7 2,5 fechadura com chave. Pode-se fixar na sua
Ideale per note, avvisi, poster, ecc.
superficie mensagens, avisos, posters, etc,
765/V5 100 x 175 7 2,5 mediante a utilização de agulhas.
765/V6 100 x 200 7 2,5
74
Vitrinas magnéticas con puertas correderas

ref. 7005

ES GB

Vitrina magnética con puertas Whiteboard surface showcase


100

correderas with sliding doors


80

Vitrina de anuncios mural con fondo magnético Showcase equipped with silver anodised
de pizarra blanca o fondo lacado blanco marco aluminium frame, grey plastic rounded corners,
de aluminio anodizado en color plata mate natural and methacrylat sliding doors. Lockable with
60

y cantoneras redondeadas de plástico gris, puertas key. Whiteboard enameled or grey magnetic
correderas de metacrilato y cerradura con llave. surface. Ideal for magnetic accessories.
Su superficie metálica permite adaptar material
80 100 120 150 175 200 7
magnético.

Vitrina con pirarra blanca acero vitrificado (magnética)


Showcase enameled whiteboard (magnetic)
FR DE Ref.: Medida Grosor Medida int.
Size Thickness Interior size
Vitrine fond tableau blanc Vitrine mit Whiteboard-
720/V1 60 x 80 7 2,5
avec portes coulissantes Oberfläche und Glasschiebetüren 720/V2 80 x 100 7 2,5
Vitrine fond tableau blanc émaillé ou fond mag- Magnethaftende Schreibtafeloberfläche Vitrine 720/V3 100 x 120 7 2,5
nétique gris avec encadrement en aluminium mit anodisiertem Aluminiumrahmen, silber eloxiert
anodisé couleur argent, coins arrondis en plasti- und abgerundeten grauen Kunststoffecken. 720/V4 100 x 150 7 2,5
que gris. Avec serrure à clef. Portes coulissantes Leichtgängige Schiebetüren mit Acryglas und 720/V5 100 x 175 7 2,5
en méthacrylate. Fond métallique idéal pour affi- integriertem Sicherheitsschloss mit Schlussel. 720/V6 100 x 200 7 2,5
chage magnétique. Emaillierte oder grau magnetische Ruckwand
verfügbar. Metall-Oberfläche ist ideal für
Magnet-Zubehör. Av

Vitrina de acero lacado blanco (magnética)


IT PO Showcase lacquered steel whiteboard (magnetic)
Bacheca ad anta scorrevole Vitrine de anúncios Ref.: Medida Grosor Medida int.
Size Thickness Interior size
bianca magnética 726/V1 60 x 80 7 2,5
Bacheca con profili in alluminio anodizzato ed Vitrine de anuncios para parede com fundo 726/V2 80 x 100 7 2,5
angoli arrotondati in plastica grigi. Protezione magnético branco ou com fundo magnético
726/V3 100 x 120 7 2,5
scorrevole in metacrilato con serratura a chiave. cinzento, aro de aluminio anodizado na cor
Superficie metallica bianca disponibile nella prata mate e cantos arredondados de plástico 726/V4 100 x 150 7 2,5
versione smaltata o grigia magnetica. Ideale per cinzento. Portas de correr em acrilico e fechadura 726/V5 100 x 175 7 2,5
accessori magnetici. com chave. A sua superficie metálica permite
adaptar material magnético. 726/V6 100 x 200 7 2,5

Lc
75
Vitrinas con luz y puertas correderas

ES GB

Vitrina con luz y puertas Light showcase with sliding


100

correderas doors
80

Vitrina de anuncios mural con luz, marco de Showcases with light equipped with silver
aluminio anodizado en color plata mate natural anodised aluminium frame and grey plastic
y cantoneras redondeadas de plástico gris, puertas rounded corners, sliding methacrylat doors and
60

correderas de metacrilato y cerradura con llave. lockable.


Disponible en tapizado (6 colores), malla ignífuga Available in felt cork (6 colours), mesh (M1), cork
M1, corcho visto y pizarra blanca magnética. surface, magnetic board.
80 100 120 150 175 200 7

Vitrina de anuncios puertas correderas con luz


Showcase slide door with light
Tapizado 2 Malla M1 Corcho visto Medida Medida int. FR DE
1
Felt board Mesh board Cork board Size Int. size
Vitrine avec éclairage Vitrine mit Licht
760/VL1 762/VL1 765/VL1 60 x 80 2,5
760/VL2 762/VL2 765/VL2 80 x 100 2,5
et portes coulissantes und Glasschiebetüren
760/VL3 762/VL3 765/VL3 100 x 120 2,5 Vitrine murale avec éclairage, encadrement en Vitrine mit Licht, anodisiertem Aluminiumrahmen,
aluminium anodisé couleur argent, coins arrondis silber eloxiert und abgerundeten grauen
760/VL4 762/VL4 765/VL4 100 x 150 2,5 en plastique gris et portes en méthacrylate Kunststoffecken. Leichtgängige Schiebetüren
760/VL5 762/VL5 765/VL5 100 x 175 2,5 coulissantes avec serrure. Disponible en liège, mit Acryglas und integriertem Sicherheitsschloss.
760/VL6 762/VL6 765/VL6 100 x 200 2,5 tissu (6 couleurs), tissu maille (M1), tableau Lieferbar in Filz-Korkoberfläche (6 Farben),
magnétique blanc. feuerfeste, Korkoberfläche, magnetische
Whiteboard.

Vitrina magnética puertas correderas con luz


Showcase whiteboard slide door with light IT PO

Ref.: Medida Grosor Medida int. Bacheca con illuminazione Vitrine de anúncios com luz
Size Thickness Interior size
720/VL1 60 x 80 7 2,5 Bacheca con illuminazione, con profili in alluminio Vitrine de anuncios para parede com luz. Aro de
anodizzato ed angoli arrotondati in plastica grigi. aluminio anodizado na cor prata mate e cantos
720/VL2 80 x 100 7 2,5 Protezione scorrevole in metacrilato con serratura. arredondados de plástico cinzento. Portas de
720/VL3 100 x 120 7 2,5 Disponibile in sughero rivestito in feltro (6 colori), correr em acrilico e fechadura com chave.
720/VL4 100 x 150 7 2,5 tessuto ignifugo (M1), sughero, superficie Disponivel em cortiça forrada (6 cores), malla
magnetica bianca. ignifuga (M1), cortiça natural, quadro branco
720/VL5 100 x 175 7 2,5 magnético e magnético cinzento.
720/VL6 100 x 200 7 2,5
76
Vitrinas con puerta telescópica

ES GB

Vitrina con puerta telescópica Cork showcase with hinged


Vitrina de anuncios mural con fondo de corcho doors
natural o tapizado, marco de aluminio anodizado
Showcase with natural cork or felt cork surface
en color plata mate natural y puerta abatible de
equipped with silver anodised aluminium frame
metacrilato mediante telescópico y cerradura
and methacrylat hinged doors and lockable.
100

con llave. Se pueden fijar sobre su superficie


Ideal for pinning up notes, notices, posters,
notas, avisos, pósters, etc, mediante agujas o
etc. Available in felt cork (6 colours), mesh (M1),
80

chinchetas. Disponible en tapizado (6 colores),


cork surface, magnetic board.
malla ignífuga M1, corcho visto y pizarra blanca
magnética.
60

80 100 120 4,5


FR DE

Vitrine à l’italienne fond liège Pinntafel-ruckwand uplift


Vitrine à l’italienne fond liège ou tissu avec Öffnung vitrine
encadrement en aluminium anodisé couleur
Vitrine mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
argent naturel. Equipé d’une serrure, porte
silber eloxiert und Acrylglas-Aufklappbaretüren.
télescopique en méthacrylate. Idéal pour Vitrinas de anuncios con puerta telescópica
Sichercheitsschloss. Ideal zum Anheften von
l’affichage de notes, avis, posters, etc... par
Photos, Zetteln, Mitteilungen mittels Pinnadeln
Showcase with hinged door
épingles et punaises. Disponible en liège, tissu
und Heftzwecke. Lieferbar in Filz-Korkoberfläche 1
Tapizado 2 Malla (M1) Corcho visto Medida Medida int.
(6 couleurs), tissu maille ignifuge (M1), tableau Felt board Mesh board Cork board Size Int. size
(6 Farben), feuerfeste, Korkoberfläche,magnetische
magnétique blanc.
Whiteboard. 760/VT1 762/VT1 765/VT1 60 x 80 1
760/VT2 762/VT2 765/VT2 80 x 100 1
760/VT3 762/VT3 765/VT3 100 x 120 1

IT PO

Bacheca ad apertura a ribalta Vitrine de anuncios


Bacheca in sughero naturale o rivestito in tessuto, com porta telescópica Vitrina magnética con puerta telescópica
con profili in alluminio anodizzato ed angoli Showcase whiteboard with hinged door
Vitrine de anuncios para parede com fundo em
arrotondati in plastica grigi. Protezione a ribalta Ref.: Medida Grosor Medida int.
cortiça natural ou forrado, aro de aluminio
in metacrilato con serratura. Ideale per note, Size Thickness Interior size
anodizado na cor prata mate, porta telescópica
avvisi, poster, ecc. Disponibile in sughero rivestito
em acrilico e fechadura com chave. Pode-se fixar 720/VT1 60 x 80 4,5 1
in feltro (6 colori), tessuto ignifugo (M1), sughero,
na sua superficie mensagens, avisos, posters, 720/VT2 80 x 100 4,5 1
superficie magnetica bianca.
etc, mediante a utilização de agulhas. Disponivel
em cortiça forrada (6 cores), malla ignifuga (M1), 720/VT3 100 x 120 4,5 1
cortiça natural, quadro branco magnético e
magnético cinzento.
77
Vitrinas con puerta abatible

1
1

ES GB

Vitrina con puerta abatible Showcase with swing door


Vitrina de anuncios mural con fondo de corcho, Showcases with cork surface equipped with
marco de aluminio anodizado en color plata silver anodised aluminium frame and grey plastic
mate natural y cantoneras redondeadas de rounded corners and swing doors. Lockable.
plástico gris, puerta abatible de metacrilato y Ideal for pinning up notes, notices, posters, etc.
cerradura con llave. Se puede fijar sobre superficie: Available in cork and felt cork and in fabric classic
notas, avisos, pósters, etc, mediante agujas o or M1 colours black, bordeaux, blue, green, grey
70

chinchetas. Disponible corcho natural y tapizado and ochre.


colores negro, burdeos, azul, verde, gris y ocre.
38

50 75 3,5

FR DE

Vitrine à porte battante Flügeltur vitrine


Vitrine à porte battante fond liège avec encadre- Korkoberfläche Vitrine mit anodisiertem
ment en aluminium anodisé couleur argent Aluminiumrahmen, silber eloxiert und
naturel et coins arrondis en plastique gris. abgerundeten grauen Kunststoffecken. 2
1
Vitrinas tapizadas con puerta abatible Équipée d’une serrure porte en méthacrylate. Acrylglas-Flügeltüren. Ideal zum Anheften
Showcase felt boards with swing door Idéal pour l’affichage de notes, avis, posters, von Photos, Zetteln, Mitteilungen mittels
etc... par épingles et punaises. Disponible en Pinnadeln und Heftzwecke. Lieferbar in
Ref.: Medida Grosor Medida int.
Size Thickness Interior size fond liège naturel de 5 mm ou en tissu couleurs Kork und Textilfarben: Schwarz, Burdeaux, Blau,
noir, bordeaux, bleu, vert, gris et ocre. Grün, Grau und Ocker.
760/VP1 38 x 50 3,5 1,8
760/VP2 70 x 50 3,5 1,8
760/VP3 70 x 75 3,5 1,8

IT PO

Bacheca ad apertura a libro Vitrine de anuncios


2
Vitrinas de corcho con puerta abatible Bacheca in sughero con feltro, con profili in com porta abativel
Showcase cork boards with swing door alluminio anodizzato ed angoli arrotondati in
Vitrine de anuncios para parede com fundo em
Ref.: Medida Grosor Medida int. plastica grigi. Protezione a libro in metacrilato
cortiça, aro de aluminio anodizado na cor prata
Size Thickness Interior size conserratura. Ideale per note, avvisi, poster, ecc.
mate e cantos arredondados de plástico cinzento.
765/VP1 38 x 50 3,5 1,8 Disponibile nei colori nero, bordeaux, blu, verde,
Porta abativel de acrilico e fechadura com chave.
grigio, ocra.
765/VP2 70 x 50 3,5 1,8 Pode-se fixar na sua superficie mensagens, avisos,
posters, etc, mediante a utilização de agulhas.
765/VP3 70 x 75 3,5 1,8 Disponivel em várias cores: preto, bordeux, azul,
verde, cinzento e ocre.
78
Vitrinas con puerta abatible curva

ES GB

Vitrina con puerta abatible Showcase with curved


curva frontal plexi swing door
Vitrina con fondo de chapa lacada gris y puerta Showcase with a grey metal sheet surface provided
abatible de plexi choc con frontal curvo. Los with a curved front plexi choc swing door.
documentos de adaptan mediante imanes. La Magnets can be placed. The opening and closing
apertura y cierre se consigue con una suave is achieved with a light pressure on the the door
presión sobre la puerta que libera el sistema de which sets free the locking system. Available in
cierre. Disponible para 2 x A4, 4 x A4, 6 x A4 y 2 x A4, 4 x A4, 6 x A4 and 8 x A4.
8 x A4.

FR DE

Vitrine avec porte battante Gewölbt -Flügeltür Vitrine


concave Vitrine aus Grau lackiertem Blech und plexi choc
62 66 88

Flügeltür mit Front leicht gewölbt.


Vitrine avec fond magnétique laqué gris à porte
Magnethaftende Ruckwände. Öffnung and
battante concave en plexiglass. L'ouverture et la
Zumachen sind sehr einfach bei einem Druck
fermeture s'effectuent par une simple pression
auf dem Tür, damit is das Verschlusssystem
sur la porte. Disponible en format 2 x A4, 4 x A4,
freigestellt. In 2 x A4, 4 x A4, 6 x A4 y 8 x A4
6 x A4 et 8 x A4.
38

erhältlich.

32 48 66 8

IT PO

Bacheca con plexi ricurvo Vitrine com porta abatível Vitrinas con puerta abatible curva
ad anta apribile em plexi curvo na frente Showcases with curved frontal
Ref.: Medida Grosor A4 Capacidad
Bacheca con superficie metallica grigia con plexi Vitrine com fundo de chapa lacada cinzenta e Size Thickness Capacity A4
anti urto ricurvo ed anta apribile. Magnetica. porta abtível em plexi choc curvo na frente.
766/V1 32 x 38 7 2
L'apertura e la chiusura avvengono mediante Os documentos fixam-se mediante magnéticos.
una leggera pressione sull'anta senza sistemi di A abertura e fecho faz-se através de uma simples 766/V2 62 x 48 7 4
chiave. Disponibile in 2 x A4, 4 x A4, 6 x A4 ed pressão sobre a porta que liberta o sistema de 766/V3 66 x 66 8 6
8 x A4. fecho. Disponível para 2 x A4, 4 x A4, 6 x A4 e
8 x A4. 766/V4 88 x 66 8 8

N08
79
Vitrina con puerta abatible “Mini”

ES GB

Vitrina con puerta abatible Showcase with swing door


“Mini” "Mini"
Vitrina de puerta abatible fabricada con perfil de Swing doors showcase made of matt silver
aluminio anodizado en plata mate y cantoneras anodised aluminium, plastic rounded corners
redondeadas de plástico, con fondo magnético with a magnetic white metal sheet surface.
de chapa blanca. La puerta de metacrilato The acrylic door has a lock. 4 white magnets of
incorpora cerradura de seguridad. Incluye 4 imanes 25 mm. included.
blancos de 25 mm.

FR DE

Vitrine avec porte battante Flügeltur Vitrine "Mini"


“Mini” Flügeltur Vitrine mit anodisiertem
Aluminiumrahmen, matt silber eloxiert und
Vitrine à porte battante fabriquée en aluminium
abgerundeten schwarzen Kunstoffecken, weiß
anodisé couleur argent à angles arrondis de
46

magnethaftende Ruckwände aus Blech.


plastique, avec fond en tableau blanc magnétique.
Acrylglas Flügeltur mit Sicherheitsschloß.
La porte en méthacrylate comprend une serrure
schließen Sie ein 4 Rundmagnete Weiß.
de sécurité. Inclus 4 aimants blanc rond 25 mm.
35

26 35 3,5

IT PO

Bacheca ad anta apribile Vitrine com porta abatível


“Mini” “Mini”
Vitrinas con puerta abatible “mini” Bacheca ad anta apribile con resistente cornice Vitrine com porta abatível fabricada com perfil
Showcases with swing door “mini” in alluminio, angoli neri in plastica con superficie de alumínio anodizado na cor prata mate e cantos
Ref.: Medida Grosor Formato metallica bianca. La porta in acrilico ha una redondos em plástico preto, com fundo
Size Thickness Format serratura. Include 4 magnetini bianchi di 25 mm. magnético de chapa branca. A porta de acrílico
761/A4 26 x 35 3,5 DIN A4 incluí uma fechadura de segurança. Incluí 4
magnéticos brancos com 25 mm.
761/A3 35 x 46 3,5 DIN A3

N08
80
Vitrinas luminosas “Mupi”

Luz apagada
Light off

Luz encendida
Light on

ES GB 1 2 3
Vitrina luminosa “Mupi” Lightbox “Mupi” 8

Vitrina luminosa con neón 1 ó 2 caras preparada Single or double-sides neon light showcase
para exterior. Fabricada en aluminio anodizado ready for outdoor. It is manufactured with matt
en plata mate se puede fijar a pared o colocar silver anodised aluminium and can be fixed to
171

171

171

sobre 2 piés laterales o pié central. Ideal para the wall or placed on 2 side stands or a central
zonas públicas, centros comerciales, multicines, one. Ideal for public areas, malls, cinemas, etc..
240

etc…

116 116 116 15


70

140 60

FR DE 1
Vitrina luminosa mural “Mupi”
Vitrine d’extérieur “Mupi” Leuchtvitrine “Mupi” Wall lightbox “Mupi”
avec éclairage Leuchtvitrine (neonröhre) 1 oder 2 Seiten für Ref.: Medida* Grosor A4 Capacidad
Außen vorbereitet. Mit anodisiertem Size Thickness Capacity A4
Vitrine d'extérieur éclairée (néon) 1 ou 2 faces.
Aluminiumrahmen, matt silber eloxiert, sie kann 700/VM 171 x 116 15 25
Fabriquée en aluminium anodisé couleur argent.
an die Wand befestigt oder auf 2 seitliche Füße * Medidas exteriores
La vitrine peut-être fixée sur un mur ou mise sur
2 piétements latéraux ou un piétement central.
oder Mittelfuß gestellt werden. Ideal für N08 Exterior sizes
öffentliche Plätzen, Handelszentrum, Kinos, etc..
Idéal pour les zones publiques, les centres
commerciaux, les complexes cinémas, etc...
2
Vitrina luminosa “Mupi” con soportes (2 caras)
Lightbox “Mupi” with supports (2 faces)
Ref.: Medida* Grosor A4 Capacidad
Size Thickness Capacity A4
IT PO 700/VP/2 171 x 116 15 25
Bacheca luminosa “Mupi” Vitrine com luz “Mupi” N08
* Medidas exteriores
Exterior sizes
Bacheca luminosa (neon) mono o bifacciale Vitrine com luz de 1 ou 2 faces, preparada para
disponibile per esterno. E' fabbricata in resistente exterior. Fabricada em alumínio anodizado na cor
alluminio anodizzato e può essere fissata a muro prata mate, pode-se fixar á parede ou colocar 3
Vitrina luminosa “Mupi” con soporte central (2 caras)
o posta su 2 piedi laterali od un piede centrale. sobre 2 pés laterais ou 1 pé central. Ideal para
Ideale per aree pubbliche, centri commerciali, zonas públicas, centros comerciais, cinemas, etc...
Lightbox “Mupi” with central support (2 faces)
cinema, ecc. Ref.: Medida* Grosor A4 Capacidad
Size Thickness Capacity A4
700/VPC/2 171 x 116 15 25
* Medidas exteriores
N08 Exterior sizes
81
Vitrinas para exterior

ES GB

Vitrina mural para exterior Outdoor wall showcase


Vitrina de anuncios mural con marco de aluminio Showcase equipped with silver anodised
anodizado en color plata mate natural, puerta aluminium and polycarbonate door. Safety lock.
de policarbonato y cerradura con llave. Fondo Magnet attachable whiteboard surface compatible
con base magnética blanca para su utilización with magnetic accessories.
con imanes. Son estancas a la lluvia y permiten Water and weatherproof.
su colocación a la intemperie.

FR DE

Vitrine d’exterieur Vitrine für Außen


105

Vitrine d´extérieur fond tableau blanc magnétique Vitrine mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
avec encadrement en aluminium anodisé silber eloxiert 30 mm, Acrylglas-Schiebetüren.
couleur argent naturel. Porte en polycarbonate Sichercheits-Schloss. Magnethantende weiße
75

avec serrure. Très résistante aux intempéries et Rückwand. Ideal für Magnete. Wasserund
étanche. Wetterfest.
40

55 75 3

IT PO

Vitrinas murales para exterior Bacheca a muro per esterno Vitrine de parede
Outdoor wall showcase para exterior
Bacheca con cornice in alluminio anodizzato
Ref.: Medida Grosor A4 Capacidad naturale e protezione in policarbonato. Chiusura
Size Thickness Capacity A4 Vitrine de anúncios para parede com aro de
di sicurezza. Superficie bianca magnetica
alumínio anodizado na cor prata mate natural.
767/VE/1 40 x 55 3 2 compatibile con accessori magnetici. Resistente
Porta em policarbonato e fechadura.
767/VE/2 75 x 55 3 4 all'acqua.
Fundo magnético branco para a utilização de
767/VE/3 75 x 75 3 6 magnéticos. Resistente á chuva.
767/VE/4 105 x 75 3 9
82
Vitrinas para exterior “Top”

ES GB

Vitrina mural para exterior Outdoor wall showcase


“Top” “Top”
Vitrinas de anuncios murales con marco de Showcase equipped with silver anodised
aluminio anodizado en color plata mate natural, aluminium frame with or without light.
con o sin iluminación. Puerta abatible telescópica Polycarbonate door with hinges and double
de policarbonato y doble cerradura con llave. safety lock with key. Magnetic whiteboard surface.
Fondo con base magnética blanca para su Ideal for pinning up magnetic accessories. Water
100

utilización con imanes. Son estancas a la lluvia y and weatherproof.


permiten su colocación a la intemperie.

135 160 201 7,5


FR DE

Vitrine d’exterieur “Top” Vitrine Für Außen “Top”


Vitrine d´extérieur fond tableau blanc magnétique Vitrine mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
avec encadrement en aluminium anodisé argent silber eloxiert Acrylglas-Aufklappbaretüren.
naturel. Porte à l´italienne en polycarbonate et Doppelsichercheitsschloss mit Schlussel.
double serrure avec clef. Résistants aux intempéries Magnethantende weiße Rückwand. Ideal für Vitrinas murales para exterior “top”
et étanche. Magnete. Wasser- und Wetterfest. “Top” outdoor wall showcase
Ref.: Medida Grosor A4 Capacidad
Size Thickness Capacity A4
768/VE/1 100 x 135 7,5 15
768/VE/2 100 x 160 7,5 21
768/VE/3 100 x 201 7,5 27

IT PO

Bacheca a muro per esterno Vitrine de parede


"Top" para exterior "Top" Vitrinas murales para exterior con luz “top”
“Top” light outdoor wall showcase
Bacheca con cornice in alluminio anodizzato Vitrine de anúncios para parede com aro de
naturale con o senza illuminazione. Protezione in alumínio anodizado na cor prata mate natural. Ref.: Medida Grosor A4 Capacidad
policarbonato con chiusura a ribalta e doppia Porta em policarbonato e fechadura. Size Thickness Capacity A4
chiusura di sicurezza. Superficie magnetica bian- Fundo magnético branco para a utilização de 768/VE/L1 100 x 135 7,5 15
ca. Ideale per accessori magnetici. Resistente magnéticos. Resistente á chuva. 768/VE/L2 100 x 160 7,5 21
all'acqua.
768/VE/L3 100 x 201 7,5 27
83
Vitrinas con soporte para exterior

ES GB

Vitrinas para exterior “top” Outdoor wall showcase


1 2 3
8 8 8 con soportes “top” with supports
Vitrinas de anuncios murales con marco de Showcase equipped with silver anodised
aluminio anodizado en color plata mate natural, aluminium frame with or without light.
con o sin iluminación. Puerta abatible telescópica Polycarbonate door with hinges and double
100

100

100

de policarbonato y doble cerradura con llave. safety lock with key. Magnetic whiteboard surface.
Fondo con base magnética blanca para su Ideal for pinning up magnetic accessories. Water
utilización con imanes. Son estancas a la lluvia y and weatherproof.
135 160 201 permiten su colocación a la intemperie.

150 175 215


FR DE

Vitrine d’exterieur “top” sur Vitrine für außen “top” mit


piétement Fuß
Vitrine d´extérieur fond tableau blanc magnétique Vitrine mit anodisiertem Aluminiumrahmen,
240

Vitrinas murales para exterior et éclairage (en option) avec encadrement en silber eloxiert Acrylglas-Aufklappbaretüren.
Outdoor showcase with support aluminium anodisé naturel épaisseur 75 mm. sur Doppelsichercheitsschloss mit Schlussel.
piétement. Porte à l´italienne en polycarbonate Magnethantende weiße Rückwand. Ideal für
Ref.: Medida Grosor A4 Capacidad et double serrure. Résistants aux intempéries et Magnete. Wasser- und Wetterfest. Mit or ohne
Size Thickness Capacity A4 étanche. Elle peut être livrée avec éclairage. licht.
1 768/VEP/1 100 x 135 7,5 15
12,5
2 768/VEP/2 100 x 160 7,5 21
3 768/VEP/3 100 x 201 7,5 27

IT PO

Bacheca a muro per esterno Vitrine com suporte


Vitrinas murales para exterior con luz "top" con supporto para exterior "Top"
Light outdoor wall showcase
Bacheca con cornice in alluminio anodizzato Vitrine de anúncios com aro de alumínio
Ref.: Medida Grosor A4 Capacidad naturale 75 mm. con con supporto. Protezione anodizado na cor prata mate natural com
Size Thickness Capacity A4 in policarbonato con chiusura a ribalta e doppia 75 mm. de espessura sobre um suporte.
1 768/VEP/L1 100 x 135 7,5 15 chiusura di sicurezza. Superficie magnetica bian- Porta telescópica em policarbonato e dupla
2 768/VEP/L2 100 x 160 7,5 21 ca. Ideale per accessori magnetici. Resistente fechadura. Fundo magnético branco para a
all'acqua. A richiesta con illuminazione. utilização de magnéticos. Resistente á chuva.
3 768/VEP/L3 100 x 201 7,5 27
84
Vitrina expositora mural

ES GB

Vitrina expositora mural Wall showcase


Vitrina expositora mural magnética con perfil de Wall showcase with aluminium lacquered square
aluminio cuadrado lacado en color blanco y frame and grey plastic rounded corners. Crystal
cantoneras de plástico gris, puerta de cristal swing door and lockable. Height-adjustable
abatible y cerradura con llave. Incluye estantes de shelves (5 mm.) and 8 white magnets Ø 35 mm.
cristal (5 mm.) graduables en altura, y 8 imanes included.
blancos de 35 mm.

1 2

FR DE
60

Vitrine d’exposition Wand-Vitrine


80

Vitrine d’exposition murale, fond laqué magnéti- Vitrine mit lackiertem Aluminiumrahmen und
que avec encadrement en aluminium et coins abgerundeten grauen Kunststoffecken. 80 11
arrondis en plastique gris. Portes battantes en Glass-Flügeltüren und Sicherheitschloss.
60 20
verre et serrure. Etagères (5 mm.) réglables en Höhenverstellbare Regale (8 mm.). Mit 8 weiße
hauteur. 8 aimants blancs Ø 35 mm. inclus. magnete Ø 35 mm. geliefert.

1
Vitrina expositora mural (vertical)
Wall showcases (vertical)
Ref.: Medida Grosor Estantes Medida int.
Size Thickness Shelves Int. size
IT PO 764/VV 80 x 60 20 3 16,5
Vetrinetta a muro Vitrine de parede expositora
in alluminio laccato bianco Vitrine expositora parede magnética com perfil
em alumínio lacado quadrado na cor branca e
Bacheca a muro con cornice in alluminio laccata
cantos em plástico cinzento. Porta em vidro 2
ed angoli grigi in plastica. Apertura a libro in Vitrina expositora mural (horizontal)
abatível e fechadura. Inclui 2 ou 3 prateleiras em
cristallo con chiusura. Mensole regolabili in Wall showcases (horizontal)
vidro ajustáveis em altura e 8 magnéticos
altezza (5mm.) e 8 magnetini bianchi diametro
brancos de 35 mm. Ref.: Medida Grosor Estantes Medida int.
35mm. Inclusi.
Size Thickness Shelves Int. size
764/VH 60 x 80 11 2 7,5
85
Vitrina de chapa “Delhi”

ES GB

Vitrina de chapa “Delhi” Metal sheet “Dheli”


Vitrina mural de chapa acero inoxidable para Showcase for inner
interior de gran diseño y estética. Fondo
Showcase made of stainless steel metal sheet
magnético para adaptar imanes y cristal abatible
and for inner design. Magnetic surface to place
con cerradura y llave. Las vitrinas pueden adosarse
magnets and a lsnapframe glass lockable with
una al lado de la otra formando un gran mural
key. The showcases can be linked together
de la medida deseada.
shaping a wall composition.
105

FR DE
75

Vitrine “Delhi” Vitrine aus Blech


Vitrine d'intérieur en acier inoxydable, au design für Innen “Dehli”
innovant et esthétique. Fond magnétique pour
54

Vitrine aus rostfreim Stahl-Blech für Innen,


aimants avec porte battante en verre munie
Designvoll und ästhetisch. Magnethaftende
d'une serrure à clé. Les vitrines peuvent être
Rückwande, ideal für Magnete und Flügelglass
mises les unes à coté des autres pour former une
mit Sicherheitsschloß und Schlussel. Die Vitrinen
32 55 75 3 seule et grande vitrine.
können aneinander angelehnt werden, um eine
größe Wand zu bilden.

IT PO

Foglio metallico "Dheli" Vitrine “Dheli”


Vitrina de chapa “Delhi” Foglio metallico "Dheli" per bacheca da interno Vitrine em chapa de aço inoxidável para interior
Showcase metal sheet “Dheli” fatto in acciaio inox. Superficie magnetica per de grande design e estética. Fundo magnético
mettere magnetini e chiusura a scatto in vetri para adaptar magnéticos e vidro abatível com
Ref.: Medida Grosor A4 Capacidad con chiave. Le bacheche possono essere unite fechadura e chave. As vitrines podem colocar-se
Size Thickness Capacity A4
creando una composizione a muro. lado a lado, formando um conjunto na medida
763/1 54 x 32 3 2 desejada.
763/2 75 x 55 3 4
763/3 105 x 73 3 9

N08
86
Soporte forma “T” para vitrinas

ES GB

Soporte forma “T” Mobile “T” support


para vitrinas for showcases
Soporte en perfil de aluminio anodizado en color “T” support in aluminium. Incorporates a central
plata mate natural. Incorpora barra transversal cross bar for extra support a a base with fully
de seguridad. Base provista con ruedas giratorias. circular castors. You can adapt showcases up to
Permite adaptar vitrinas de hasta 100 x 150 cm. 100 x 150 cm.

FR DE

Pietement “T” Mobiles “T” stativ 5

pour vitrine für vitrinen


Piétement “T” en aluminium anodisé. Pourvu “T” Stativ mit anodisiertem Aluminiumrahmen.
d’une barre transversale de sécurité. Base avec Mit einem Kreuzstab für extra Unterstützung.
183

roulettes giratoires. Il permet d’adapter des Unterseite mit Dreh-Lenkrollen ausgestatlet.


vitrines jusqu’à 100 x 150 cm. Für Vitrine bis 100 x 150 cm.

100 120 150 60

IT PO

Supporto per bacheca Suporte em “T” para vitrine


Supporto a "T" con cornice in alluminio. Include Suporte em perfil de aluminio anodizado na Soporte forma “T” para vitrinas
un barra passante centrale per un supporto extra cor prata mate. Tem incorporada uma barra “T” support for showcase
ed una base con ruote circolari. E' possibile transversal de segurança. Base com rodas girató- Ref.: Vitrina Alto Base
adattare bacheche fino a 100x150 cm. rioas. Permite adaptar vitrines até 100 x 150 cm. Showcase Height Base
770/100 80 x 100 183 60
770/120 100 x 120 183 60
770/150 100 x 150 183 60
87
Accesorios

30
40 0,5

80
60

60

80
60

120
767

ES Corchos autoadhesivos
30

Pack de 4 placas de corcho natural de 5 mm. autoadhesivos.

160
GB Adhesive cork plaques
Pack of 4 pieces of natural cork plaques (5 mm.) adhesives.
FR Panneaux d’affichage adhésifs
4 panneaux d’affichage adhésifs repositionnables (5 mm.)
DE Seblstklebende Kork-Pinntafel
4 selbstklebende Kork- Pinntafel (5mm).
IT Pezzi di sughero autoadesivi
Pacco da 4 pezzi di sughero naturale adesivo. (5 mm.)
PO 4 placas de cortiça auto-adesivas
Conjunto de 4 placas em cortiça natural com 5mm. auto-adesivas.

1 2 3

7051 7005 9002 / 9003 / 9004

ES Caja de agujas ES Rotuladores de pizarra ES Imanes


Caja de 100 uds. (negro, blanco, rojo, amarillo, verde y azul). Pack 4 rotuladores borrado en seco (negro, rojo, verde y azul). Caja de 6 unidades de imanes redondos Ø de: 2, 2,5 y 3,2
cm. Disponibles en 6 colores: Rojo, amarillo, blanco, verde,
GB Box of pins GB Whiteboard markers azul y naranja.
Box of 100 pins (black, white, red, yellow, green and blue). Pack 4 whiteboard markers (black, red, green and blue).
GB Magnets
FR Boîtes d’épingles FR Marqueurs effaçables à sec assortis Pack of 6 circular magnets 2, 2,5 y 3,2 cm. Ø. Available in
Boîte de 100 épingles (noir, blanc, rouge, jaune, vert et bleu). Bôite 4 marqueurs à sec (noir, rouge, vert et bleu). 6 colours: red, yellow, white, green, blue and orange.
DE Pinnadeln DE Whiteboard-Markers
100 Pinnadeln (Schwarz, Weiß, Rot, Gelb, Grün und Blau). Lieferbar in 4 Farben sortiert (schwarz, rot, grün un blau). FR Aimants
IT Scatola da puntine IT Pennarelli a secco Boîte de 6 aimants ronds 2, 2,5 y 3,2 cm. Ø. Disponible en
Scatola da 100 puntine gialle per bacheche in sughero 1,5 cm. Confezione da 4 pezzi (nero, rosso, verde ed azzurro). 6 couleurs: rouge, jaune, blanc, vert, bleu et orange.

PO Agulhas PO Marcadores DE Rundmagnete


Caixa com 100 agulhas (preto, branco, vermelho, amarelo, Conjunto de 4 marcadores (preto, vermelho, azul e verde)
verde e azul). 6 Rundmagnete 2, 2,5 y 3,2 cm. Ø. Lieferbare Farben: Rot,
Gelb, Weiß, Grün, Blau und Orange.

Accesorios
IT Magnetini tondi
Pacchetto di magnetini tondi 2, 2,5 y 3,2 cm. Ø. (6 pezzi).
Accessories
Disponibile in 6 colori: rosso, giallo, bianco, verde, azzurro
Ref.: Medida Característica Unidades Colores ed arancio.
Size Characteristic Units Colours
1 7051 0,6 100 6
PO Magnéticos redondos
Bolsa com 6 unidades de magnéticos redondos com Ø:
2 7005 - - 4 1 x color 2, 2,5 e 3,2 cm. Disponível em 6 cores: vermelho, amarelo,
3 9002 2 6 6 branco, verde, azul e laranja.

3 9003 2,5 6 6
3 9004 3,2 6 6
88 > 161

5 Sistemas de exposición
Display systems
Systèmes d’exposition
Ausstellungssysteme
Sistemi espositivi
Sistemas de exposição

ES GB

Sistemas de exposición Display systems


EXPOPLAN es la familia de productos dedicada a EXPOPLAN is the product family directed to
cubrir todas las necesidades dentro del mundo de cover all the needs of the display field. It allows
la exposición, y cubre desde elementos auxiliares to realize any kinds of efficient communication
para la gestión y comunicación en espacios o thanks to the large varieties of supports.
eventos, hasta una gran gama de soportes para Display leaflets, display showcases, queue
insertar en ellos, de manera comunicativa y eficaz, guides, snap frames, poster holders and
la información deseada. Expositores de folletos, brochure holders are the elements of a good and
vitrinas expositoras, postes para guiado peatonal, modern communication for any public or private
cajas de luz, portapósters y portafolletos, son los area such as commercial canters, museums,
elementos necesarios para una buena comunicación companies…
en cualquier espacio público o privado.
90 92

FR DE

Systèmes d’exposition Ausstellungssysteme


Voici une famille de produit qui va couvrir tous EXPOPLAN ist die Produktfamilie, die alle
les besoins du monde de l’exposition, avec des Notwendigkeiten innerhalb der Ausstellungswelt
éléments auxiliaire pour la gestion d’espaces ou lösen kann. Sie bietet sowohl die Elementen für
d’évènements. Valorisez votre marque, vos das Management und Kommunikation in Privat
produits, votre message sur nos supports modernes oder öffentlichen Räumen, als auch eine vielfältige
et au design innovant. Produktpalette für das Display von der
Vitrines, poteaux guide files, affichage lumineux, gewünschten Information an. Prospektständer,
cadre pour poster et systèmes d’affichage par Absperrständer, Prospektregale, Leuchtkasten
câbles…, sont indispensables pour une commu- und Prospektausteller sind die grundlegenden
nication actuelle et moderne dans les centres Elemente für eine gute Kommunikation in allem
commerciaux, entreprises, musées… öffentlichen oder privaten Räume. 102 108

IT PO

Sistemi espositivi Sistemas de exposição


EXPOPLAN è una famiglia di prodotti diretta a EXPOPLAN é a família de produtos dedicada a
coprire tutte le esigenze per il settore dei diplay. cobrir todas as necessidades dentro do mundo da
Permette di realizzare ogni tipo di comunicazione exposição e cobre desde elementos auxiliares para
efficiente grazie alla varietà dei supporti. a gestão e comunicação em espaços ou eventos,
Porta depliant, vetrinette, colonnine segnaper- até uma grande gama de suportes para inserir neles,
corso, cornici a scatto, porta poster e porta de uma forma comunicativa e eficaz, a informação
depliant sono elementi per una comunicazione desejada. Expositores de folhetos, vitrines exposi-
moderna per aree private o pubbliche come centri toras, postes para limitar zonas e pessoas, caixas de
commerciali, cantieri, musei, aziende in genere. luz, porta póster e porta folhetos, são os elementos
necessários para uma boa comunicação.
128 130
96 98 100

110 114 120 124

144 146 150 160


90
Postes separadores de cordón

ES GB

Postes separadores de cordón Queue guides


Poste separador de aluminio con base metálica Aluminium queue guide with very stable black 5
negra, resistente y de gran estabilidad, para metallic base for separating different areas and
separaciones de áreas y guiado peatonal. forming organized queues. Available in 3
Disponible en 3 colores: negro, plata y oro. colours: black, silver and gold. 1,5 meter rope
Cordón de 1,5 m, disponible en 2 trenzados available in different styles (thick or thin braid). 150
100

2,5
distintos. Trenza gruesa disponible en color The thick braid style is available in either black or
Negro y Blanco, y delgada en colores Burdeos, white and the thin braid style is available in
azul, negro, crema y rojo. El terminal final de los cardinal, blue, black, cream and red. The rope
extremos del cordón separador está disponible end cap is available in silver and gold (ABS).
en color Plata y Oro (ABS). 30

FR DE

Poteaux guides Absperrsysteme Postes separadores


Poteau stable en aluminium, socle métallique Exklusive und elegante Absperrsysteme. Stand Queue guides
noir, très résistant. S’intègrent à tous les espaces Aluminium versilbert oder vergoldet. Hohe Ref.: Alto Base Perfil Colores
d’accueil, délimitation des zones et flux piétonnier. Standsicherheit durch schwarze Fußplatte. Für Height Base Profile Colours
Disponibles en 3 couleurs: noir, argent et or. Informationen und als Wegweiser, wo Publikum 1 805/NG 100 30 5 Negro/Black
Cordes de 1,5 m, disponibles en deux types de geleitet und gelenkt werden soll. 1,5 m. Plata/Silver
2 805/PL 100 30 5
tresses: tresse épaisse en noir et blanc, et fine en Samtkordel: Schwarz, Silber und Gold, entweder
bordeaux, bleu, noir, crème et rouge. Cordons dicke Kordel: Schwarz und Weiß oder dünne 3 805/DO 100 30 5 Dorado/Golden
avec embouts couleur argenté et doré (ABS). Kordel in Bordeaux, Blau, Schwarz, Crème und
Rot verfügbar. Die Endstücke sind in 2 Farben:
Silber und Gold vorhanden (ABS).
Cordones trenzados
Braided rope
IT PO
Ref.: Medida Grosor Colores
Colonnina Poste separador em aluminio Size Thickness Colours
A 805/C/RJ 150 2,5 rojo/red
Colonnina in alluminio con base metallica nera Poste separador em aluminio com base metálica
A 805/C/AZ 150 2,5 azul/blue
molto stabile per separare aree e formare file preta, resistente e de grande estabilidade, para a
organizzate. Disponibile in 3 colori: silver, oro, separação de áreas e limitação de passagem. A 805/C/CR 150 2,5 crema/cream
nero. Il cordone da mt. 1,5 è disponibile in diversi Disponível em 3 cores: preto, prata e dourado. A 805/C/BD 150 2,5 burdeos/cardinal
stili (grosso o sottile a treccia). Quello grosso è Cordão com 1,5 m. disponível em dois tipos de
disponibile anche in nero o bianco, mentre quello entrançado. Entrançado grosso disponível na cor A 805/C/NG 150 2,5 negro/black
sottile in bordeaux, blu, nero, crema e rosso). Preto e Branco e fino nas cores Bordeux, Azul, B 806/C/NG 150 2,5 negro/black
Il terminale del cordone può essere silver o dorato Preto, Creme e Vermelho. Os terminais dos
B 806/C/BL 150 2,5 blanco/white
(ABS). extremos do cordão separador estão dispiníveis
na cor Prata e Dourado (ABS). * Indicar el color del terminal /DO - dorado /PL - plata
Indicate the color of the terminal /DO - gold /PL - silver
91
Postes separadores de cordón “Luxe”

ES GB

Postes separadores Queue guides “Luxe”


5 de cordón “Luxe” Queue guide with a very stable brass base for
separating different areas and forming organized
Poste separador de tubo y base de latón,
queues. Available in 2 colours: Silver and gold.
resistente y de gran estabilidad, para separaciones
1,5 meter rope available in different styles (thick
de áreas y guiado peatonal. Disponible en 2
150 or thin braid). The thick braid style is available in
95

2,5 colores, Plata y Oro. Cordón de 1,5 m, disponible


either black or white and the thin braid style is
en 2 trenzados distintos. Trenza gruesa disponible
available in cardinal, blue, black, cream and red.
en color Negro y Blanco, y delgada en colores
The rope end cap is available in silver and gold.
Burdeos, azul, negro, crema y rojo. El terminal
(Zamak).
34 final de los extremos del cordón separador están
disponibles en color plata y oro. (Zamak).

FR DE

Poteaux guide files “Luxe” Absperrseil “Luxe”


Postes separadores “Luxe” Poteau avec socle en laiton, très stabe et Sowohl die Ständer Design (mit Fuß aus
“Luxe” queue guides résistant. S’intègre à tous les espaces d’accueil, Messing) als auch die Auswahl an Kordeln dieses
Ref.: Alto Base Perfil Colores délimitation des zones et flux des piétons. Systems bilden einen wesentlichen Bestandteil
Height Base Profile Colours Disponibles en 2 couleurs: Argent et or. Cordes der Organisation, der Informanten und des
1 804/PL 95 34 5 Plata/Silver de 1,5 m, disponibles en deux types de tresses Schutzes in Museen, Flughäfen, Theater, Kinos,
differents: tresse épaisse en noir et blanc, et fine Kongresse, etc. 1,5 m. Samtkordel: Schwarz,
2 804/DO 95 34 5 Dorado/Golden
en bordeaux, bleu, noir, crème et rouge. Cordons Silber und Gold, entweder dicke Kordel:
avec embouts plastique couleurs argenté ou or. Schwarz und Weiß oder dünne Kordel in
(Zamak). Bordeaux, Blau, Schwarz, Crème und Rot verfügbar.
Die Endstücke sind in 2 Farben: Silber und Gold
verfügbar. (Zamak).
Cordones trenzados “Luxe”
“Luxe” braided rope
IT PO
Ref.: Medida Grosor Colores
Size Thickness Colours Colonnina "Luxe" Poste separador "Luxe"
A 804/C/RJ 150 2,5 rojo/red
Colonnina molto stabile con base in ottone per Poste separador com tubo e base em latão,
A 804/C/AZ 150 2,5 azul/blue
separare aree e formare file organizzate. resistente e de grande estabilidade, para a
A 804/C/CR 150 2,5 crema/cream Disponibile in 2 colori silver ed oro. Il cordone da separação de áreas e limitação de passagem.
A 804/C/BD 150 2,5 burdeos/cardinal mt. 1,5 è disponibile in diversi stili (grosso o sottile Disponível em 2 cores: Prata e Dourado. Cordão
a treccia). Quello grosso è disponibile anche in com 1,5 m. disponível em dois tipos de entran-
A 804/C/NG 150 2,5 negro/black nero o bianco, mentre quello sottile in bordeaux, çado. Entrançado grosso disponível na cor Preto
B 804/CT/NG 150 2,5 negro/black blu, nero, crema e rosso). Il terminale del cordone e Branco e fino nas cores Bordeux, Azul, Preto,
è disponibile nelle finiture silver ed oro. (Zamak). Creme e Vermelho. Os terminais dos extremos
B 804/CT/BL 150 2,5 blanco/white
do cordão separador estão disponíveis na cor
* Indicar el color del terminal /DO - dorado /PL - plata prata e dourado. (Zamak).
N08 Indicate the color of the terminal /DO - gold /PL - silver
92
Postes separadores de cinta extensible retráctil

7
4,8
250
370 2
7
95

4,8
250
50

370

34 34

ES GB

Postes separadores de cinta Retractable queue guides


extensible retráctil Outdoor metallic queue guide with a very stable Postes separadores de cinta extensible (250 cm.)
base ideal for the separation of areas and
Poste separador metálico, resistente y de gran
forming organized queues. Available in 9
Retractable queue guides (250 cm.)
estabilidad, para separaciones de áreas y guiado
peatonal. Disponible en 9 colores: Rojo, amarillo,
colours: red, yellow, green, blue, black, grey, 1 95 cm. 2 50 cm. Base Perfil Colores
Inox, silver and golden. The webbing belt is 2,5 95 cm. 50 cm. Base Profile Colours
verde, azul, negro, gris, Inox, plata y dorado. Negro/Black
or 3,7 metres long and a 3-belt slot fixing allows 808/NG 809/NG 34 7
Su cinta retráctil es de 2,5 o 3,7 metros de largo,
three belts to slide into an only queue guide. 808/GR 809/GR 34 7 Gris/Grey
y gracias a su enganche de 3 vías, permite la
Therefore lots of possibilities can be achieved.
llegada a tres cintas a un sólo poste, consiguiendo 808/RJ 809/RJ 34 7 Rojo/Red
The belt is available in 11 colours.
así múltiples posibilidades. La cinta está disponible
808/AM 809/AM 34 7 Amarillo/Yellow
en 11 colores.
808/AZ 809/AZ 34 7 Azul/Blue
808/VD 809/VD 34 7 Verde/Green
FR DE
808/DO 809/DO 34 7 Dorado/Gold
Poteau guide-files à sangle Absperrständer 808/PL 809/PL 34 7 Plata/Silver
rétractable Exklusive und elegante Absperrsysteme, hohe 808/INOX 809/INOX 34 7 Inox/Inox
Standsicherheit für Wegweiser und Kennzeichen Person./Person.
Poteau métallique résistant et stable pour la 808/PER 809/PER 34 7
von Gelände. 9 Farben erhältlich: Rot, gelb,
délimitation de zone et guidage des piétons.
grün, schwarz, grau, Inox, silber und golden.
9 couleurs disponibles: rouge, jaune, vert, bleu,
Vielseitig und sehr flexibel einsetzbar durch die
noir, gris, Inox, argenté et d'or. Système de
variable Streckenlänge des Bandes bis zu 2,5 /
guidage à sangle: 2,5 ou 3,7 mètres à longueur
3,7 m und die integrierte 3-Wege-Halterung. Postes separadores de cinta extensible (370 cm.)
réglable. Un départ de sangle et trois arrivées
Bände in 11 Farben: Weiß, Schwarz, Grau, Retractable queue guides (370 cm.)
pour orienter le guidage vers 3 directions diffé-
Dunkelblau, Blau, Bordeaux, Rot, Orange, Gelb,
rentes. La sangle est disponible en 11 couleur
Glänzend, Grün. 1 95 cm. 2 50 cm. Base Perfil Colores
rouge, bordeaux, bleu, bleu clair, noir, gris, vert, 95 cm. 50 cm. Base Profile Colours
jaune, jaune fluorescent, orange et blanc. 811/NG 812/NG 34 7 Negro/Black
811/GR 812/GR 34 7 Gris/Grey
IT PO
811/RJ 812/RJ 34 7 Rojo/Red
Colonnina metallica Postes separadores de cinta
811/AM 812/AM 34 7 Amarillo/Yellow
con nastro retraibile Poste separador metálico, resistente e de grande Azul/Blue
811/AZ 812/AZ 34 7
estabilidade, para a separação de áreas e limitação
Colonnina metallica resistente e di grande stabilità 811/VD 812/VD 34 7 Verde/Green
de passagem. Disponível em 9 cores: vermelho,
per separazione di aree e formare file organizzate.
amarelo, verde, azul, preto, cinzento, Inox, prata 811/DO 812/DO 34 7 Dorado/Gold
Disponibile in 9 diversi colori (Rosso, Nero,
e dourado. A sua cinta extensível, de 2,5 / 3,7
Grigio, Blu, Verde, Giallo ed Inox). Ogni nastro è 811/PL 812/PL 34 7 Plata/Silver
metros de comprimento, e o seu enganche de 3
di mt. 2,5 / 3,7 di lunghezza ed è possible inse- Inox/Inox
vias, permite a chegada de três cintas a um só 811/INOX 812/INOX 34 7
rire fio a 3 nastri (riceventi) in ogni colonnina per
poste, conseguindo assim múltiplas possibilidades. 811/PER 812/PER 34 7 Person./Person.
costruire percorsi multipli. Il nastro è disponibile in
A cinta está disponível em 11 cores.
11 colori; bianco, preto, grigio, blu scuro, blu,
cardinale, rosso, arancione, giallo, lucido ed verde.
93
Postes separadores de cinta extensible retráctil

/NG /GR /RJ /AM /AZ /VD /DO /PL /INOX


ES - Negro - Gris - Rojo - Amarillo - Azul - Verde - Dorado - Plata - Inox
GB - Black - Grey - Red - Yellow - Blue - Green - Gold - Silver - Inox
FR - Noir - Gris - Rouge - Jaune - Bleu - Vert - Argent - Or - Inox
DE - Schwarz - Grau - Rot - Gelb - Blau - Grün - Silber - Gold - Inox
IT - Nero - Grigio - Rosso - Giallo - Blu - Verde - Oro - Argento - Inox
PO - Preto - Cinzento - Vermelho - Amarelo - Azul - Verde - Ouro - Prata - Inox

* Bajo pedido podemos fabricar postes y cintas con colores personalizados.


* Under demand we can make queu and belt with customized colors.
* Sur comande pouvons fabriquer des postes et rubans avec des couleurs personnalisées.
* Auf Bestellung können wir Ständer und Gurtbände anfertigen
2 * Su richiesta possiamo produrre colonnina e nastro con colori customizzati
* Sob encomenda pode-se fabricar postes e cintas com cores personalizadas.

Colores de las bases / Colors of the bases

Cintas personalizadas / Personalize belt

ES - Blanco - Negro - Gris - Azul osc. - Azul - Burdeos - Rojo - Naranja - Amarillo - Fluorescente - Verde
GB - White - Black - Grey - Dark blue - Blue - Cardinal - Red - Orange - Yellow - Shiny - Green
FR - Blanc - Noir - Gris - Bleu foncé - Bleu - Bordeaux - Rouge - Orange - Jaune - Fluorescent - Vert
DE - Weiß - Schwarz - Grau - Dunkelblau - Blau - Bordeaux - Rot - Orange - Gelb - Glänzend - Grün
IT - Bianco - Preto - Grigio - Blu scuro - Blu - Cardinale - Rosso - Arancione - Giallo - Lucido - Verde
PO - Branco - Preto - Cinzento - Azul escuro - Azul - Bordeux - Vermelho - Laranja - Amarelo - Fluorescente - Verde

A B C D E F G H I J K
94
Cinta extensible retráctil de aplicación mural

* Ver colores en pág. 93 / * See colours pag. 93

ES GB

Cinta extensible retráctil de Webbing felt (for wall)


aplicación mural Wall adjustable barrier belt for quick and easy
use to close off areas temporarily. Available in 2
Elemento mural de cinta extensible retráctil, permite
lengths; 2,5 or 3,7 metres.
de manera rápida y segura aislar provisionalmente
The belt is available in 11 colours: White, black,
áreas o zonas de paso, y cerrar puertas o zonas
grey, dark blue, blue, cardinal, red, orange,
determinadas. Disponible en 2 longitudes; 2,5 m.
yellow, shiny and green. Ref. 800/TP is included.
y 3,7 m. de largo.
La cinta está disponible en 11 colores: Blanco,
negro, gris, azul oscuro, azul claro, burdeos,
rojo, naranja, amarillo, amarillo fluorescente y
verde. Ref. 800/TP incluida.

9,5
FR DE

Sangle retractable murale Federgurtband


12

Sangle murale rétractable avec système d’auto- Die perfekte kurzfristige Absperrung an
4,8

freinage afin qu’elle ne se rétracte pas brusquement Rolltreppen, Treppen und Zugängen und zur 250
en cas de décrochage. Délimitation efficace et Wegweisung in Flughäfen, Fabrikbereichen, 370
rapide de tout type de surfaces. Banken, Empfangshallen, Museen, Ausstellungen,
Disponible en deux longueurs: 2,5 mètres et 3,7 etc... Maße Gurtband: 2,5 m. und 3,7 m.
mètres. La sangle est disponible en 11 couleur Bände in 11 Farben: Weiß, Schwarz, Grau,
rouge, bordeaux, bleu, bleu clair, noir, gris, vert, Dunkelblau, Blau, Bordeaux, Rot, Orange, Gelb,
jaune, jaune fluorescent, orange et blanc. Glänzend, Grün. Ref. 800/TP inkl. Cinta extensible de aplicación mural
Réf. 800/TP inclue. Adjustable barrier bel (for wall)
Ref.: Medida Alto Colores
Size Height Colors
800/23 250 4,8 11
IT PO
800/37 370 4,8 11
Elemento murale retraibile Elemento de parede retráctil * Indicar el color de la cinta al hacer el pedido.
Elemento murale retraibile ad uso rapido e facile Elemento de parede com cinta extensível retráctil. Please choose belt color when placing an order.
per chiudere spazi temporaneamente. Permite de uma forma rápida e segura separar
Disponibile con nastro in 2 lunghezze: 2,5 mt.; áreas ou zonas de passagem, e fechar portas ou
Terminal mural
3,7 mt. Il nastro è disponibile in 11 colori; zonas determinadas. Disponível em 2 compri-
bianco, preto, grigio, blu scuro, blu, cardinale, mentos: 2,5 m. e 3,7 m. A cinta está disponível Wall-mount barrier unit
rosso, arancione, giallo, lucido ed verde. Ref. em 11 cores: branco, preto, cinzento, azul Ref.: Medida Unidades Color
800/TP inclusa. escuro, azul, bordeux, vermelho, laranja, amarelo Size Units Colour
fluorescente e verde. Refª 800/TP incluída. * 800/TP 7x1 1 Negro / Black
95
Postes separadores metálicos para exterior

2
A B

ES GB

Postes separadores metálicos Outdoor metallic queue guides


para exterior Iron metallic queue guides with a very stable
base for separating different areas and forming
Poste separador de hierro lacado, resistente y de
2,5 organized queues. Available in 2 colours: Red
gran estabilidad, ideal para separaciones de
and yellow. The plastic chain comes in colour
áreas públicas y privadas en el exterior.
combinations red/white or yellow/black.
Disponible en 2 colores: Rojo y amarillo. Cadena
Available in either 5 meters or in boxes of 25
de plástico de doble color (rojo/blanco y
meters. Ideal for open spaces, parking garages,
100

3
amarillo/negro). Disponible en tramos de 5 metros
500 warehouses, etc…
2.500 o en cajas de 25 metros. Ideal para espacios
abiertos, parkings, almacenes, etc...

30

FR DE

Poteaux d’ extérieur Sperrfosten für Aussen


Poteau en fer, resistant et très stable pour délimiter Sperrpfosten aus Eisen. Handlich, leicht und
des espaces et orienter. Coloris: Rouge et jaune. standfest. Für schnelle, zeitweise Absperrung.
Chaine à maillons combinés: rouge/blanc ou Farben: Rot und Gelb. Absperrketten aus
jaune/noir. Longueur 5 m ou 25 m. Ideal pour toute Kunststoff, wetterfest. Farbwechsel (Rot/Weiß
Postes separadores metálicos utilisation en extérieur: expositions, magasins, und Gelb/Schwarz). Länge 5 m oder 25 m-Ware.
Metallic queue guides dépôts, usines.... Ideal für Absperrung in Betrieben, Lager,
Ref.: Alto Base Perfil Colores Parkplätzen, usw...
Height Base Profile Colours
1 807/RJ 100 30 2,5 Rojo/Red
2 807/AM 100 30 2,5 Amarillo/Yellow

IT PO

Cadena de plástico Colonnina di ferro Postes separadores metálicos


Plastic chain para exterior
Colonnina metallica in ferro con base molto sta-
Ref.: Medida Colores Colours bile per separare aree e formare file organizzate;
Size Poste separador em ferro, resistente e de grande
disponibile in 2 colori; giallo e rosso. La catena in
estabilidade. Ideal para separação de áreas
A 807/RB/5 3 x 500 Rojo/Blanco Red/White plastica è prodotta in colori combinati
públicas e privadas no exterior. Disponível em
A 807/RB/25 3 x 2.500 Rojo/Blanco Red/White rosso/bianco o giallo/nero. Disponibile sia in
2 cores: Vermelho e Amarelo. Corrente de plástico
lunghezza da 5 mt. che in scatole da 25 mt.
B 807/AN/5 3 x 500 Amarillo/Negro Yellow/Black de dupla cor (vermelho/branco ou amarelo/
Ideale per open spaces, garage adibiti a parcheggi,
preto). Disponível com 5 metros ou com
B 807/AN/25 3 x 2.500 Amarillo/Negro Yellow/Black magazzini, ecc.
25 metros. Ideal para espaços abertos, parques
de estacionamento, armazéns, etc...
96
Atril de marco abatible

1 2 3

ES GB

Atril de marco abatible Snapframe lectern


Atril expositor de aluminio de marco abatible Snapframe aluminium display, ideal to show all
para exponer toda clase de información, catálogos, sorts of information, catalogues, menus, 1 2 3
menús, etc. El portapóster superior A4 y A3 etc..The upper snapframe A4 and A3 allows to
45 24 25
permite adaptarse al soporte en posición vertical place it vertical or horizontal. At the top the 1 33 8 35
u horizontal. El modelo /PF incorpora en su parte model /PF has an acrylic brochure tray.
superior una bandeja portafolletos de metacrilato.
110

110

111

28 28 28 28 28

FR DE

Pupitre à cadre clippant Infoständer Klapprahmen


Pupitre en aluminium á cadre clippant pour Ausziehbarständer aus Aluminium. Ideal für
esposer tout type d’informations, catalogues, Speisekarten,Kataloge, Menus, etc. Die obere
menus, etc... Le porte affiche A4 ou A3 peut se Klapprahmen A4 und A3 können ohne
positionner horizontalement ou verticalement. Schwierigkeiten quer oder hoch gestellt werden.
Le modele /PF comprend un porte-affiches en Auf der oberen Seite hat das Model /PF eine
methacrylate. Acrylfach.
Atriles marco abatible
Top lecterns (snapframe)
Ref.: Alto Base Tablero
Height Base Top
1 821/A3 110 28 x 28 33 x 45
IT PO 2 821/A4 110 28 x 28 33 x 24
Leggio con cornice a scatto Expositor com aro de abrir
Leggio in alluminio ideale per esporre ogni Expositor em aluminio com aro de abrir para
tipo di informazione come listini, menù, ecc. expôr todo o tipo de informação: catálogos,
La cornice a scatto può essere facilmente posta menús, etc. O porta poster superior A4 e A3
Atril con portafolletos
in verticale od orizzontale. Disponibile nei formati permite adaptar-se ao suporte na posição vertical
A3 ed A4. Il modelo con il top /PF ha un porta ou horizontal. O modelo /PF tem na parte
Lectern with holder
brochure in acrilico. superior uma bandeja porta folhetos em acrilico. Ref.: Alto Base Portafolletos
Height Base Holder
3 821/PF 111 28 x 28 DIN A4

N08
97
Atril de marco abatible “Quadra”

3 1 2

ES GB

Atril de marco abatible Snapframe lectern "Quadra"


“Quadra” "Quadra" snapframe aluminium display, ideal to
1 2 3 show all sorts of information, catalogues,
Atril expositor serie Quadra de aluminio de marco
menus, etc... The upper snapframe A4 and A3
47 26,5 25 abatible para exponer toda clase de información,
1 35 8 35 allows to place it vertical or horizontal. At the
catálogos, menús, etc El portapóster superior A4
top the model /PF has an acrylic brochure tray.
y A3 permite adaptarse al soporte en posición
vertical u horizontal. El modelo /PF incorpora en
su parte superior una bandeja portafolletos de
110

110

111

metacrilato.

40 40 30 40 30

FR DE

Pupitre à cadre clippant Infoständer "Quadra"


"Quadra" Klapprahmen
Pupitre d'information série Quadra en aluminium Ständer Modell "Quadra" mit Klapprahmen fürs
à cadre clippant pour exposer tout type d'infor- Austellen von Information, Kataloge, Menus,
mations, catalogues, menus, etc. Le porte affiche etc. Die obere Klapprahmen A4 und A3 können
A4 ou A3 peut se positionner horizontalement ohne Schwierigkeiten quer oder hoch gestellt
ou verticalement. Le modele /PF comprend un werden. Auf der oberen Seite hat das Model /PF
Atriles marco abatible “Quadra” porte-affiches en methacrylate ideal pour les eine Acrylfach.
Top lecterns “Quadra” (snapframe) formulaires, pub, informations, catalogues en
libre service,...
Ref.: Alto Base Tablero
Height Base Top
1 Q/820/A3 110 30 x 40 35 x 47
2 Q/820/A4 110 30 x 40 35 x 26,5 IT PO

N08 Leggio con cornice a scatto Expositor com aro de abrir


“Quadra” "Quadra"
Supporto in allumininio QUADRA per cornici a Expositor série Quadra em aluminio com aro de
Atril con portafolletos “Quadra” scatto. Ideale per esporre informazioni, cataloghi, abrir para expôr todo o tipo de informação:
Lectern with holder “Quadra” menù, ecc. La cornice a scatto in A4 ed A3 può catálogos, menús, etc. O porta poster superior
essere messa in verticale od orizzontale. Il modello A4 e A3 permite adaptar-se ao suporte na posição
Ref.: Alto Base Portafolletos
Height Base Holder con il top /PF ha un porta brochure in acrilico. vertical ou horizontal. O modelo /PF tem na
parte superior uma bandeja porta folhetos em
3 Q/820/PF 111 30 x 40 DIN A4 acrilico.

N08
98
Expositores de pié para catálogos y folletos “Spillo”

1 2

ES GB Design: O & T Lab.


Expositores de pié “Spillo” Brochure display “Spillo”
Gama de expositores fabricados con estructura y Range of displays manufactured with a metalic
base metálica pintada gris y portafolletos de structure and base DIN A4 acrylic document
metacrilato DIN A4 apilados en conjuntos de 3 holders heap up in 3 trays sets. The SPILLO/3
casillas. El modelo SPILLO/3 es giratorio. Ideal model is rotative. Ideal for exhibitions, meetings,
para ferias, congresos, exposiciones, etc... fairs, etc.

1 2

28 44
44
44
126

126

FR DE

Présentoirs sur pied “Spillo” Prospektständer “Spillo”


Gamme de présentoirs "Spillo" structure et base Prospektständer mit einer Metall-Struktur und in
métallique peintes en gris. Portes brochures grau gefärbt. Ausgestattet mit Acryl-Ablagen
superposables format A4 en méthacrylate. DIN A4 mit 3 Fächern. Das Modell SPILLO/3
Le modèle SPILLO/3 est rotatif. Idéal pour foires is drehbar. Ideal für Messen, Kongresse,
expositions, conférences, réunions, etc... Ausstellungen, etc...

Expositor fijo doble cara “Spillo”


Brochure display “Spillo” doble face
Ref.: Medida Cajetines Formato Caras
Size Tray Format Faces
IT PO 1 SPILLO/2 126 x 44 x 28 6 DIN A4 2

Espositore porta depliant Expositor de pé "Spillo" N08


“Spillo” Gama de expositores fabricados com estrutura e
base metálica pintada a cinzento e porta folhetos
Elegante espositore a pavimento con struttura in
em acrílico DIN A4 colocados em conjuntos de 3
metallo, base di sicurezza a 3 scalini, disponibile Expositor giratorio triple cara “Spillo”
compartimentos. O modelo SPILLO/3 é giratório.
nella versione bifacciale ed in quella a 3 lati
Ideal para feiras, congressos, exposições, etc... Brochure display “Spillo” triple face (rotative)
(girevole), ideale per fiere, negozi, ecc.
Ref.: Medida Cajetines Formato Caras
Size Tray Format Faces
2 SPILLO/3 126 x 44 x 44 9 DIN A4 3

N08
99
Expositores para catálogos y folletos

3
2
1

ES GB

Expositores para catálogos Information racks


Expositores para catálogos y/o revistas verticales Information racks for catalogues and/or magazines
construidos con varilla negra y cromada. manufactured with black chrome stems.
Su estructura es desmontable y plegable y está Dismantle the structure easily for temporary use.
disponible para catálogos formato DIN A4 Available for catalogues in DIN A4 format (5 and
(Disponible en 5 y 10 casillas) y trípticos 1/3 de 10 trays) and brochures 1/3 A4 (20 trays).
1 2 3 A4 (Disponible en 20 casillas).

24 24 24
143

143

143

FR DE

Présentoirs Prospektständer
Présentoir à catalogues et/ou revues verticales Prospektständer für Kataloge und/oder senkrechte
27 35 27 35 27 35 fabriqués en métal noir et chromée. Structure Zeitschriften, mit schwarzem und verchromtem
démontable et pliable pour formats A4 (5 et 10 Gitter hergestellt. Faltbare Struktur, Format A4
encoches) et 1/3 A4 (20 encoches). (5 und 10 Prospektfächer) und Broschures 1/3
25,5 A4 (20 Prospektfächer).
personalizable
10

personalize

IT PO

Espositore per cataloghi Expositor de catálogos


Expositores para revistas y catálogos Espositore porta cataloghi o riviste costruito con Expositor para catálogos e/ou revistas verticais,
Information racks sistema cromato nero. E'possibile smontare construído em vareta preta e cromada. A sua
Ref.: Alto Base Casillas Formato facilmente la struttura per uso temporaneo. estrutura é desmontável e fecha-se. Está disponível
Height Base Tray Format Disponibile per cataloghi A4 ed 1/3 A4. para catálogos formato DIN A4 (Disponível em 5
1 835/C/5 143 27 x 35 5 DIN A4 e 10 compartimentos) e trípticos 1/3 de A4
(Disponível com 20 compartimentos)
2 835/C/10 143 27 x 35 10 DIN A4
3 835/C/20 143 27 x 35 20 1/3 DIN A4
100
Expositores para revistas y catálogos

ES GB

Expositores para revistas Display for catalogues


y catálogos and magazines 5
110
Expositores compuestos por 2 soportes verticales Single sided display made of 2 chrome vertical 1 2 A B
metálicos cromados y pies de color negro, con supports, black base extensions and adjustable
5
estantes de tablero melaminado negros graduables black laminated shelves. Ideal for catalogues and 110

en altura. Ideal para catálogos y revistas en magazines DIN A4. Organize the shelves in a
190
190

formato DIN A4. Los estantes pueden situarse en straight row or zigzag format.
un mismo lado o en Zig-Zag.
130
130

170 170 60 60

FR DE

Présentoir pour catalogues Prospektregale


et magazines Mit 2 schwarzen Füßen und eine sehr stabil Expositores para revistas y catálogos
verchromte Konstruktion. Ideal zur Präsentation Single sided display
Structure en métal et chrome noir, 5 tablettes
von Prospekten oder Katalogen Format A4.
mélaminées réglables en hauteur pour catalogues Ref.: Medida Fondo Estantes
Höhenverstellbare Regale (Gerade oder Zickzack). Size Width Shelves
et magazines, format DIN A4. Les tablettes
peuvent être placées du même coté ou en 1 830/A4 190 x 110 36 4
zigzag.
2 830/B3 130 x 110 36 3

Estante melaminado
Laminated shelf
Ref.: Medida Grosor Color
IT PO Size Thickness Color
Espositore a piani Expositor para revistas 830/EG 36 x 100 2 Negro/Black

per depliant e catálogos


Espositore monofacciale composto da 2 supporti Expositores compostos por 2 suportes verticais Soportes
in cromo verticale, piedi neri in ferro e mensole metálicos cromados e pés na cor preta, com Supports
in lamiera nera regolabili. Ideale per cataloghi A4 prateleiras em melamina preta e reguláveis em Ref.: Alto Base Color
da posizionare sovrapposti od allineati. altura. Ideal para catálogos e revistas no formato Height Base Color
DIN A4. As prateleiras podem colocar-se do A 830/PA 190 60 Cromado/Chrome
mesmo lado ou em Zig-Zag.
B 830/PB 130 60 Cromado/Chrome
101
Soporte expositor “Quadra”

ES GB

Soporte expositor “Quadra” Adjustable central stand


Soporte expositor de aluminio anodizado en “Quadra"
plata mate con base metálica gris de gran
Matt silver anodised display with a stable metal
estabilidad para acoplar, mediante sus enganches
grey base. Easy to fit any boards, whiteboards
ajustables, diferentes tamaños de tableros,
sizes thanks to its adjustable hooks.
pizarras, etc...
Recomended sizes:
Medidas recomendas:
40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.
40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.

FR DE

Piétement presentoir “Quadra” Info-Stander "Quadra"


1 2
Piétement présentoir en aluminium anodisé de Prospekthalter aus mattsilber anodisiertme
7 couleur argent à base métallique de couleur Aluminium mit einem grau metallischen Fuß.
grise. Très stable, il s'adapte facilement à diffé- Mittels den verstelbaren Koppelungen können
7 3,5 rentes tailles de tableaux d'affichage, tableaux, kombinationen von Tafeln, Pinntafeln von
max. 120

etc.,… verschiedenen Fachformaten gebildet werden.


max. 80

Dimension recomendées: Recomended Größen:


195

145

40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm. 40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.

40 40 30
IT PO

Struttura centrale adattabile Pé central ajustável


"Quadra" "Quadra"
Soporte expositor “Quadra” Struttura in alluminio anodizzato naturale con Suporte expositor de alumínio anodizado na cor
Exhibitor supports “Quadra” base metallica grigia molto stabile. Grazie ai prata mate com base metálica cinzenta de grande
Ref.: Alto Base Perfil ganci di fissaggio è molto semplice adattare estabilidade para adaptar, mediante os seus
Height Base Profile lavagne o bacheche. encaixes reguláveis, diferentes tamanhos de
1 Q/810/A 195 30 x 40 7 x 3,5 quadros de anúncios, quadros, etc...
Formati suggerire:
2 Q/810/B 145 30 x 40 7 x 3,5 40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm. Tamanhos recomendados:
40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.
N08
102
Expositores personalizables “Torre”

25
2

16,5
A

4,5

16
9,5
B

1 2 3

ES GB Design: O & T Lab.


Expositores personalizables Personalize exhibitors 24

“Torre” “Torre”
Gama de expositores metálicos de dos o tres Range of metal 2 or 3-sides displays placed on a
caras sobre base negra fija o giratoria pintados fixed or swivel black base painted in metallic
de color gris metalizado. En las ranuras de la grey. The VIS/A4 (DIN A4) and VIS/1/3/A4 (1/3
torre se acoplan los casilleros VIS/A4 (DIN A4) A4) can be fitted into the Tower slots, getting
182

178

y VIS/1/3/A4 (1/3 A4), pudiendo obtener la the desired document holders structure.
configuración de portafolletos deseada.

40
FR DE

Présentoirs personnalisables Struktur “Torre” grau


“Torre” Prospektänder aus Metall mit 2 oder 3 Seiten
und auf schwarz festem oder drehbarem Füß Expositores personalizables “Torre”
Gamme de présentoirs en métal, double ou
gestellt. Die sind in grau gefärbt. Die Fächer Personalize exhibitors “Torre”
triple face sur socle noir fixe ou rotatif peint en
VIS/A4 (DIN A4) und VIS 1/3 A4 (1/3 A4) sind
gris métallisé. Les portes brochures VIS/A4 (DIN
zwischen den Schlitzen zusammengefügt, um
Ref.: Medida Base Caras Casillas
A4) et VIS/1/3/A3 (1/3 A4) s'emboitent sur les Size Base Faces Tray
eine wünschenswerte Bildung zu erschaffen.
panneaux rainurés de la tour, pour obtenir ainsi 1 TORRE/2/GR 182 x 24 x 40 giratoria / rotative 2 12
la composition souhaitée de portes brochures. giratoria / rotative
2 TORRE/3/GR 182 x 24 x 40 3 21
3 TORRE/2/F/GR 178 x 24 x 40 fija / fixed 2 12
* Los cajetines NO están incluidos
N08 * Holders are NOT included

IT PO

Espositore porta depliant Estrutura personalizável Cajetines “Vision” para expositores “Torre”
“Torre” "Torre" Document holders “Vision” for “Torre”
Ref.: Medida Unidades Formato
Elegante espositore a pavimento con struttura il Gama de expositores metálicos de duas ou três Size Units Format
lamiera tagliata al laser, disponibile nella versione faces sobre uma base preta fixa ou giratória
A VIS/A4 25 x 23 x 4,5 1 DIN A4
bifacciale, sia su base fissa che girevole e nella pintados na cor cinzento metalizado. Nas ranhuras
versione a 3 lati su base girevole; componibile da torre adaptam-se os compartimentos VIS/A4 B VIS/1/3/A4 16 x 11 x 4 1 1/3 DIN A4
con le tasche VIS/A4 (DIN A4) e VIS/1/3/A3 (1/3 A4). (DIN A4) e VIS/1/3/A4 (1/3 A4), podendo obter a A VIS/A4/60 25 x 23 x 4,5 60 DIN A4
configuração de porta folhetos desejada.
B VIS/1/3/A4/100 16 x 11 x 4 100 1/3 DIN A4

N08
103
Expositores personalizables “Linear”
2

1 2

Design: O & T Lab. ES GB

Expositores personalizables Personalize exhibitors


“Linear” “Linear”
Expositores metálicos doble cara fabricados con Double-sided metal displays made of perforated
chapa perforada pintada en gris. La base de sheet metal painted in grey. The metalic half-
media luna metálica soporta la estructura con moon base holds the whole structure for a good
180
180

gran estabilidad. Sobre el panel pueden adaptarse stability. Acrylic document holders, snapframe
portafolletos de metacrilato, portapósters de displays or magnetic accessories can be placed
marco abatible, así como diverso material on the panel.
magnético.

40 40
31 57
FR DE
Expositores personalizables “Linear” Présentoirs personnalisables Struktur aus Metall “Linear”
Personalize exhibitors “Linear”
“Linear” Prospektsänder, zweiseitig und mit Siebblech in
N08 Ref.: Alto
Height
Base
Base
Caras
Faces grau lackiert. Der Sockel in Halbmond-Form ist
Présentoirs double face fabriqués en métal
sicher gestellt. Auf der Schaltafel können
1 LINEAR/5 180 31 x 40 2 micro-perforé de couleur gris. Les pied métalliques
sich Acryl-Prospektablage, Klapprahmen oder
2 LINEAR/10 180 57 x 40 2 en forme demi lune supportent avec stabilité
magnethaftendes Material angepaßt werden.
l'ensemble du présentoir. Le panneau perforé
permet de fixer des portes dépliants ou brochures
Portafolletos para expositores “Linear” en méthacrylate, ou portes affiches à cadre clippant
Document holders for exhibitors “Linear” ainsi que des éléments magnétiques tels que des
aimants.
Ref.: Medida Formato
Size Format
A4/M 24,5 x 22 x 3,5 DIN A4
A4/3/M 16,5 x 11 x 3,5 1/3 DIN A4 IT PO

“Linear” struttura Estrutura personalizável


Portapósters para expositores “Linear” Struttura in lamiera microforata grigia, tubolare "Linear"
Snapframe for exhibitors “Linear” metallico verniciato a polveri epossidiche colore
Expositores metálicos de dupla face fabricados
Ref.: Medida ext. Medida int. Grosor Formato cilver, base a mezzaluna in metallo, ideale per
em chapa perfurada pintada na cor cinzenta.
Exterior size Interior size Thickness Format essere utilizzato con porta depliant A4, A5 ed
A base em forma de meia lua metálica suporta a
850/I/M2 * 45 x 63 40 x 58 1,2 DIN A2 1/3 A4 e porta poster.
estrutura com grande estabilidade. Sobre o painel
850/I/M5 * 32 x 44 29,7 x 42 1,2 DIN A3 podem adaptar-se porta folhetos de acrilico,
porta posters com aro de abrir, assim como
850/I/M6 23 x 32 21 x 29,7 1,2 DIN A4 diverso material metálico.
* Solo para ref. LINEAR/10
* Only for ref. LINEAR/10
104
Expositores “EPVC” y “Mini Torre”

1 2

ES GB Design: Mónica Cicala


Expositores “EPVC / Mini Torre” “EPVC” & “Mini Torre” 1 2
EPVC - Expositor metálico de estructura pintada display stand 9

25
epoxi en color gris. Incorpora un sistema de
16,5

EPVC - Metal display stand with a grey epoxy A


casilleros (7 en cada lado) fabricados en PVC
185

painted structure. It has a system of trays (7 in


161

transparente.
each side) made of transparent PVC. 4,5
Mini Torre - Novedosa estructura metálica de 3
Mini Torre - New metallic 3-sides white painted 7
caras pintada de color blanco, con base giratoria
structure with a grey revolving base. DIN A4 and
16

gris. Sobre cada una de las superficies permiten


9,5

1/3 DIN A4 (three-folded) VISION trays can be B


adaptarse los casilleros de la gama VISION en
fitted into each surface. Trays must be requested
formato Din A4 y 1/3 de Din A4 (Tríptico). Los 30 36 40 4
separately.
casilleros deben solicitarse aparte.
Expositor transparente “EPVC “
FR DE Transparent exhibitor “EPVC”
Ref.: Medida Base Casillas
Présentoirs “EPVC/Mini Torre” “EPVC / Mini Torre” Size Base Trays
EPVC - Présentoir métallique en structure en Prospektregal 1 EPVC/7 161 x 30 30 x 36 7
époxy peint de couleur grise. Il se compose d’un
EPVC - Metallisches Prospektregal mit einer
système de pochettes (7 de chaque côté) fabriqué
grauen epoxy Struktur. Mit durchsichtigen PVC
N08
en PVC transparent.
hergestellte Fächer ( 7 auf jeden Seite) ausgestattet.
Mini Torre - Nouvelle structure métallique à 3
Mini Torre - Neue metallische 3-seitige weise Expositor giratorio “Mini Torre“
faces, peinte de couleur blanche, à base rotative Rotative exhibitor “Mini Torre”
Struktur mit einem rotierendem Fuß Auf jeder
grise. On peut adapter des pochettes de la
Oberfläche können DIN A4 und 1/3 DIN A4 Ref.: Medida Caras Casillas
gamme VISION en format A4 et 1/3 de A4
(3-seitige) Fächer angepaßt werden. Die Fächer Size Faces Trays
(format dépliant) sur chaque coté de la structure.
sind nicht inkl. 2 M/TORRE/3 185 x 40 3 21
Les pochettes sont vendues séparément.
* Los cajetines NO están incluidos
N08 * Holders are NOT included
IT PO

Espositore “EPVC / Mini Torre” Expositores "EPVC / Mini Torre” Cajetines “Vision” para expositores “Mini Torre”
Document holders “Vision” for “Mini Torre”
EPVC - Espositore in metallo con struttura grigia EPVC - Expositor metálico com estrutura pintada
verniciata a polveri. Ha un sistema di contenitori a epoxi na cor cinzenta. Tem um sistema de Ref.: Medida Unidades Formato
(7 per lato) prodotti in PVC trasparente. compartimentos (7 de cada lado) fabricados em Size Units Format
PVC transparente. A VIS/A4 25 x 23 x 4,5 1 DIN A4
Mini Torre - Nuovo espositore metallico a 3 lati
verniciato colore bianco con base girevole grigia. Mini Torre - Inovadora estrutura metálica com 3 B VIS/1/3/A4 16 x 11 x 4 1 1/3 DIN A4
Vision A4 ed 1/3 A4 possono essere inseriti in faces, pintada na cor branca, com base giratória A VIS/A4/60 25 x 23 x 4,5 60 DIN A4
ogni lato. I porta depliant devono essere inseriti cinzenta. Sobre cada um das superfícies podem B VIS/1/3/A4/100 16 x 11 x 4 100 1/3 DIN A4
separatamente. ser adaptados os porta folhetos da gama VISION
nos formatos Din A4 e 1/3 de Din A4 (Tríptico).
Os porta folhetos devem ser solicitados á parte. N08
105
Expositores “Ovale”

1 2

Design: Mónica Cicala ES GB

Expositores “Ovale” Displays “Ovale”


Expositor metálico de estructura multi oval Metal display stand with a multi-oval chromed
cromada con baldas de chapa pintadas en color structure and white or dark brown metal sheet
blanco o marrón oscuro. Posibilidad de 3 ó 5 trays. 3 or 5 trays models are available.
baldas. El gran diseño y la sencillez del montaje, This trendy design and easy- to- assembly display
hace de este expositor un elemento ideal y is an ideal accessory in any company meetings,
elegante para recepciones de empresas, de hoteles, hotels, waiting rooms, exhibitions, congresses,
salas de espera, ferias, convenciones, etc… etc..

FR DE
2
Présentoir “Ovale” “Ovale” Prospektregale
Présentoir métallique en structure ovale chromé Metallisches Prospektregal mit einer oval
1 avec porte brochures peintes en blanc ou en verchromten Struktur und weißen oder
marron foncé. Possibilité de 3 ou 5 porte brochures. dunkelbraunen Blech-Fächern 3 oder 5-Fächern
Ce présentoir design et élégant est simple à Modelle sind erhältich. Designvoll und leicht
161

monter. Idéal pour les réceptions d’entreprises, montierbares Prospektregal ist ein ideales
les hôtels, salles d’attente, salons, conférences, Zubehör für Rezeptionen, Hotels, Wartesale,
98

etc… Messe, Kongressen, etc...

28 36 28 36

IT PO

Expositores “Ovale” Espositore “Ovale” Expositores "Ovale"


Exhibitors “Ovale”
Espositore in metallo con struttura cromata e Expositor metálico com estrutura multi oval
Ref.: Medida Base Casillas Color contenitori bianchi o marrone scuro. Disponibile cromada com prateleiras em chapa pintada na
Size Base Trays Colour a 3 o 5 vassoi. Questo espositore trendy e di cor branca ou castanha escura. Disponível com 3
1 OVALE/3/BL 98 x 28 28 x 38 3 Blanco/white design, facile da assemblare, è un ideale ou 5 prateleiras. O design e a simplicidade de
2 OVALE/5/BL 161 x 28 28 x 38 5 Blanco/white accessorio per qualsiasi meeting aziendale, montagem, fazem deste expositor um elemento
hotel, sala d’attesa, fiera o centro congressi. ideal e elegante para recepções de empresas, de
1 OVALE/3/MR 98 x 28 28 x 38 3 Marrón/Brown hotéis, salas espera, feiras, convenções, etc...
2 OVALE/5/MR 161 x 28 28 x 38 5 Marrón/Brown

N08
106
Expositores para revistas y catálogos

1 2 3

ES GB
1 2 3
Expositor para catálogos Folding display for catalogues
25
Expositores de pié para catálogos y/o revistas Floor catalogues displays made of aluminium
construidos en aluminio y estantes metálicos, en and DIN A4 metal trays. The structure is fixed in
formato A4. La estructura es fija en las refs. the refs. 833/ZZ and 833/MB and folding in the
833/ZZ y 833/MB y plegable en la 833/P. Tienen ref. 833/P. Capacity of 3, 4 or 6 trays according
capacidad para 3, 4 ó 6 estantes según modelo. to model. Ideal for exhibitions, etc...
145

157

145

Ideal para ferias, congresos, exposiciones, etc...

26,5 35 30 42 28 31

FR DE
1
Présentoir vertical Prospektständer fur Kataloge Expositor de pié en zig-zag
Zig zag exhibitor display
Présentoir vertical fabriqué en aluminium pour Prospektänder für Kataloge oder Zeitschriften
catalogues et/ou magazines et étagères aus Aluminium und mit metallische Ablagen, Ref.: Alto Base Estantes Formato
Height Base Trays Format
métalliques. Format A4. Structure fixe pour les Format A4. Eine feste Struktur in den Ref. 833/ZZ
refs. 833/ZZ y 833/MB et pliables pour la ref. y 833/MB und faltbar im 833/ZZ/P, die verschiedene 833/ZZ 145 26,5 x 35 6 DIN A4
833/P. avec une capacité de 3, 4 et 6 étagères. Modelle haben 3, 4 oder 6 Ablage. Ideal für
Idéal pour foires expositions, conférences, réunions, Messe, Austellungen, Aufführungen, etc...
etc...
Expositor plegable
Espositore per cataloghi
Ref.: Alto Base Estantes Formato
Height Base Trays Format
2 833/P 157 30 x 42 3 DIN A4
IT PO
* B/833/P 50 30 x 45 - Nylon
Espositore per cataloghi Expositor para catálogos
Espositore a pavimento in alluminio con porta Expositores de pé para catálogos e/ou revistas
N08
cataloghi A4 in metallo. La struttura è fissa nella construídos em aluminio com prateleiras, no
3
referenza 833/ZZ/P e 833/MB e pieghevole nella formato A4. A estrutura é fixa nas referências Expositor para revistas y catálogos
ref. 833/ZZ/P. Capacità di 3, 4 o 6 contenitori in 833/ZZ e 833/MB e montável na 833/ZZ/P. Exhibitor display
base al modello. Ideale per fiere, ecc. Têm capacidade para 3, 4 ou 6 prateleiras
segundo o modelo. Ideal para feiras, congressos, Ref.: Alto Base Estantes Formato
Height Base Trays Format
exposições, etc...
833/MB 145 28 x 31 3 DIN A4

N08
107
Expositores para revistas y catálogos

1 2 3

ES GB

1 2 3
Expositor para catálogos Exhibitor display
(de pié y mural) (Floor and wall)
Expositor para catálogos y/o revistas vertical Exhibitor displays to place on floor or wall for
construido en aluminio y estantes de metacrilato. catalogues and/or magazines with aluminium
Su estructura es desmontable y posee una support beams and plexi glass trays. The structure
can be assembled and dismantled easily for
120

120

120

capacidad de 1 ó 3 estantes para la versión de


pié y 4 estantes para la versión mural. temporary use. A maximum of 3 trays for floor
set up and 4 trays for wall set up.

26,5 28 26,5 28 26,5 18

Mural / Wall
FR DE

Présentoir Prospektregal
(pietement et mural) (Wand-und auf Fuß)
Présentoir à catalogue et/ou magazines, structu- Stabile Konstruktion aus alu-silber mit Fächern
re (démontable) en aluminium et étagères en aus transparentem und bruchsicherem Acryl.
méthacrylate. Pour 1 ou 3 étagères (finition avec Ideal zur Präsentation von Prospekten oder
piètement) et 4 étagères (finition murale). Katalogen. Mit 1 oder 3 Fächern (auf Fuß) oder
4 Fächern ( Wand-). Zusammenfaltbar.

IT PO

Espositore ad contenitore Expositor para catálogos


Expositores para revistas y catálogos
Exhibitor display Espositore da porre a pavimento od a muro per (de pé e de parede)
cataloghi o riviste con supporto in alluminio e
Ref.: Alto Base Estantes Formato Expositor para catálogos e/ou, revistas, vertical
contenitori in plexiglass. La struttura può essere
Height Base Trays Format construído em aluminio e prateleiras em acrílico.
assemblata e smontata facilmente per uno
A sua estrutura é desmontável e tem capacidade
1 833/1 120 26,5 x 28 1 DIN A4 temporaneo. Per le soluzioni a pavimento massimo
de 1 ou 3 prateleiras para a versão de pé e 4
2 833/3 120 26,5 x 28 3 DIN A4 3 contenitori, 4 invece per la soluzione a muro.
prateleiras para a versão de parede.
3 833/4/M 120 26,5 x 28 4 DIN A4
108
Portafolletos murales y con pié

1 3

ES GB 3
3 4
Portafolletos murales Wall and floor 1
80 3 58 3
y con pié announcement boards
Portafolletos de metacrilato DIN A4 y 1/3 DIN A4 Methacrylate trays DIN A4 and 1/3 A4 mounted
115

90

montados sobre tableros tapizados en téxtil y on aluminium anodised silver frame felt announ-
115

enmarcados con perfil de aluminio anodizado en cement boards. Special order boards with
plata mate. Bajo presupuesto pueden fabricarse different trays in different formats (DIN A4 and

190
190

combinaciones con diferentes formatos de DIN A5 and brochures) can be manufactured. 6,5
cajetines (Din A4, Din A5 y tríptico). En su parte Signs can be placed at the top of the board
6,5
superior podemos adaptar rótulos con el texto when needed. 80 6,5
deseado (no incluido). 3
2

60 60
FR DE
90

Porte brochures Prospekthalter mit fuß


Porte Brochures en méthacrylate format A4 et Acryl-Prospekthalter DIN A4 und 1/3 A4, die an
1/3 A4 montés sur des panneaux tapissés en eloxiert anodisiertem Aluminium-Rahmen mit * Ver rótulos en pág. 166
58 6,5 See signs pg. 166
textile. Sur commande on peut fabriquer des verchromtem Fuß und schwarzem Sockel
combinaisons differents formats de cases (A4, A5 Filz-Pinntafeln befestigt werden. Auf Anfrage
et triptyques). Au-dessus du panneau on peut können Kombinationen von verschiedenen
adapter de la signalétique avec le texte désiré Fachformaten hergestellt werden (Din A4, Din A5 Expositor mural para revistas y catálogos
(non inclus). und Prospekten). Im oberen Teil des Produktes Wall announcement board
können Beschilderungen mit dem erwünschten Ref.: Medida Grosor Cajetines Formato
Text angepasst werden. Size Thickness Trays Format
1 840/G 115 x 80 3 9 DIN A4
2 840/P 90 x 58 3 12 1/3 DIN A4
IT PO

Expositore porta depliant Expositor de parede e com pé


Porta depliant A4 o 1/3 A4 montati su una Porta folhetos de acrilico DIN A4 e 1/3 DIN A4,
cornice in alluminio anodizzato naturale. aplicados sobre um quadro de anúncios forrado, Expositores con soporte para revistas y catálogos
Su richiesta possono essere prodotti con com aro em aluminio anodizado na cor prata Floor announcement board
espositori miscelati (A5, A4, 1/3 A4). Un cartello mate. Por orçamento podem fabricar-se
di indicazione può essere messo sulla parte combinações com diferentes formatos de porta Ref.: Alto Medida Cajetines Formato
Height Size Trays Format
superiore. folhetos (Din A4, Din A5 e triptico). Na sua parte
superior pode-se adaptar sinalética com o texto 3 840/SG 190 115 x 80 x 3 9 DIN A4
desejado. 4 840/SP 190 90 x 58 x 3 12 1/3 DIN A4
109
Portafolletos sobre soporte forma “T” y “Delta”

ES GB
1 2 3 4 Portafolletos sobre soporte “T” and “Delta” support
80 58 3 80 58 3 forma “T” y “Delta” announcement board
Portafolletos de metacrilato DIN A4 y 1/3 DIN A4 Plastic trays DIN A4 and 1/3 A4 mounted on
90

montados sobre tableros tapizados en téxtil y aluminium anodised silver frame felt “T” and
90
115

115

enmarcados con perfil de aluminio anodizado en “Delta” announcement boards. Special order
plata mate, montados sobre soporte forma “T” boards with different trays in different formats
190

190

y “Delta”. Bajo presupuesto pueden fabricarse (DIN A4 and DIN A5 and brochures) can be
combinaciones con diferentes formatos de manufactured. Signs can be placed at the top of
cajetines (Din A4, Din A5 y tríptico). En su parte the board when needed (not included).
superior podemos adaptar rótulos con el texto
deseado (no incluido).

53 53
FR DE

Porte brochures sur piétement Prospekthalter mit fuß


“T” et “Delta” “T” und “Delta”
Ver rótulos en pág. 166
* See signs pg. 166 Porte Brochures en méthacrylate format A4 et Acryl-Prospekthalter DIN A4 und 1/3 A4, die an
1/3 A4 montés sur des panneaux “T” ou “Delta” eloxiert anodisiertem Aluminium-Rahmen “T”
tapissés en textile et encadrés avec le profil und “Delta” Filz-Pinntafeln befestigt werden.
Expositores con soporte forma “Delta” d'aluminium anodisé en argent mat. Sur Auf Anfrage können Kombinationen von
commande on peut fabriquer de combinaisons verschiedenen Fachformaten hergestellt werden
Delta support announcement board
des differents formats de cases (Din A4, Din A5 (Din A4, Din A5 und 1/3 DIN A4). Im oberen Teil
Ref.: Alto Medida Cajetines Formato et triptyque). Au-dessus du panneau on peut des Produktes können Beschilderungen mit dem
Height Size Trays Format adapter de la signalétique avec le texte désiré erwünschten Text angepasst werden (nicht
1 840/DG 190 115 x 80 x 3 9 DIN A4 (non inclus). enthalten).
2 840/DP 190 90 x 58 x 3 12 1/3 DIN A4
IT PO

Panello con supporto Expositor com suporte "T"


a “T” y “Delta” e "Delta"
Expositores con soporte forma “T” Porta depliant A4 o 1/3 A4 montati su una Porta folhetos de acrílico DIN A4 e 1/3 DIN A4,
“T” support announcement board cornice in alluminio anodizzato naturale con aplicados sobre um quadro de anúncios forrado,
Ref.: Alto Medida Cajetines Formato panno su supporto. Su richiesta possono essere com aro em alumínio anodizado na cor prata
Height Size Trays Format prodotti con espositori miscelati (A5, A4, 1/3 mate, montado sobre um suporte em forma de
3 840/TG 190 115 x 80 x 3 9 DIN A4 A4). Un cartello di indicazione può essere messo "T" e "Delta" com niveladores. Por orçamento
sulla parte superiore (non incluso). podem fabricar-se combinações com diferentes
4 840/TP 190 90 x 58 x 3 12 1/3 DIN A4 formatos de porta folhetos (Din A4, Din A5 e
tríptico). Na sua parte superior pode-se adaptar
sinalética com o texto desejado (não incluído).
110
Expositores de información

ES GB

Expositores de información Info displays 1 2 3 4


62 64
Conjunto formado por un portapósters de Innovative design profile system, elliptic anodised
formato DIN A1 a una o dos caras y/o porta aluminium in silver. 2 possibilities: combination
35

estantes sobre perfil elíptico vertical de aluminio of 1 poster display DIN A1 single sided and 1
87

anodizado plata mate. El conjunto contempla 2 brochure rack at the bottom or 3 brochures
posibilidades, 1 portapósters + 1 estante racks for DIN A4. Ideal for points of sales,
185

185

portafolletos en su parte inferior o 3 estantes exhibitions, shops, etc.


portafolletos para DIN A4. Ideal para ferias, 1,2 1,2 1,2
puntos de venta, exposiciones, comercios, etc…

43 30 30 43 30 30
FR DE

Porte-affiches Info Displays


Ensemble composé de cadre auto-auto-clippant Design Standprofil: Posterständer DIN A1
simple ou double face format A1 et/ou de support einseitig und/oder Prospektablagen mit
pour étagère en aluminium anodisé de couleur anodisiertem ellipsenförmigem Aluminiumrahmen,
argent mat. Deux possibilités d'adaptation du pro- Silber eloxiert. Wahlweise: 1 Posterständer +1
duit soit 1 cadre auto auto-clippant pour poster + Prospektablage am unten oder 3 Prospektablage
1 tablette pour catalogue ou document en partie für DIN A4. Ideal für Messe, P.O.S., Büros, usw... Expositores de información
inférieure ou 3 tablettes pour documents DIN A4. Info displays
Idéal pour les salons, points de vente, expositions, Ref.: Alto Base Portaposter Estantes
commerces... Height Base Frame board Shelves
1 2300/IP 185 43 x 30 1 1
2 2300/IP/D 185 43 x 30 2 2
IT PO

Info display in alluminio Expositor de informação


Profilo ellittico in alluminio dal design innovativo. Conjunto formado por um porta poster com
2 possibilità: combinazione di un porta poster formato DIN A1 de uma ou duas faces e/ou Expositores para revistas y catálogos
A1 monofacciale con una mensola in basso o 3 prateleiras com perfil eliptico vertical em aluminio Display for catalogues & magazines
mensole per depliant A4. Ideale per punti vendita, anodizado na cor prata mate. O conjunto tem 2
negozi, fiere, ecc. possibilidades: 1 porta poster + 1 prateleira Ref.: Alto Base Estantes Caras
Height Base Shelves Faces
porta folhetos em baixo ou 3 prateleiras porta
folhetos para DIN A4. Ideal para feiras, pontos 3 2300/3 185 43 x 30 3 1
de venda, exposições, comércio, etc... 4 2300/3/D 185 43 x 30 6 2
111
Expositores de información

Personalizable
Personalize

2 1

ES GB

1 2 3 4
Expositores para revistas Magazines & catalogues
62 62 y catálogos displays
Expositores compuestos por 2 soportes elípticos Displays made of 2 vertical elliptical aluminum
verticales de aluminio en plata mate, con estantes supports in matt silver. Metallic shelves painted
35

87

metálicos pintados en color gris. Ideal para in grey. Ideal for catalogues and magazines in A4
catálogos y revistas en formato DIN A4. format. The shelves can be placed on one or
184
184

Los estantes pueden situarse en uno o en ambos both sides. At the top of the display there is a
lados. En la parte superior hay un panel gris grey panel, which can be personalized (text,
personalizable (texto, logo, etc…). logo, etc).
64

72 40 40 72 40 40
FR DE

Présentoirs Prospektregale
Présentoirs composés de 2 supports élliptiques Stabile Konstruktion aus 2 ellipsenförmig,
verticaux en aluminium couleur argent mat avec Alu-Profil silberfarbig eloxierten Füssen.
des étagères métalliques grises. Idéal pour Metalische graue Fächern, die auf eine oder
catalogues et revues format A4. Les étagères beide Seiten gestellt werden können. Ideal zur
sont díspo en simple ou double face. Au-dessus Präsentation von Prospekten oder Katalogen.
Expositores para revistas y catálogos du présentoir il y a un panneau gris personnali- Für die Aufnahme von DIN-A4-Formate. Auf der
Magazine & catalogues displays sable (texte, logo, etc…). oberen Seite des Produktes gibt es eine graue
Ref.: Medida Base Estantes Caras persönlich gestaltene Werbefläche (Texte, logos,
Size Base Shelves Faces etc...).
1 832/4 184 x 72 40 4 1
2 832/4D 184 x 72 40 8 2
IT PO

Espositore per cataloghi Expositor para revistas


Espositore composto da 2 profili ellittici verticali e catálogos
Expositores de información in silver. Mensole metalliche verniciate in grigio.
Expositores compostos por 2 suportes elípticos
Info displays Ideale per cataloghi e riviste in formato A4.
verticais de aluminio na cor prata mate, com
Le mensole possono essere poste in un lato od
Ref.: Alto Portaposter Estantes Caras prateleiras metálicas pintadas na cor cinzenta.
entrambi. In cima all'espositore si trova un
Height Display Shelves Faces Ideal para catálogos e revistas no formato DIN A4.
pannello grigio personalizzabile.
3 2400/IB 185 1 1 1 As prateleiras podem colocar-se de um ou dos
dois lados. Na parte superior há um painel
4 2400/IB/D 185 2 2 2 cinzento personalizável (texto, logotipo, etc...)
112
Expositores de información “Quadra”

1 3

Color personalizable
Personalize colour
1

ES GB

Expositores de información Floor aluminium info display


“Quadra” “Quadra”
Conjunto formado por un portapósters de Set composed of a snapframe display DIN thA1, 1 2 3 4
formato DIN A1, a una o dos caras y portaestantes (single or double-sided) and a grey metalic bro- 64,5 66,5

metálico gris sobre perfil vertical de aluminio chure rack in a matt silver anodised aluminium
35

anodizado en plata mate, serie Quadra. structure, mounted on “Quadra” range. There are
two possibilities: 1 poster dsiplay + 1 brochure
90

El conjunto contempla 2 posibilidades, 1 porta-


pósters + 1 estante portafolletos en su parte rack at the bottom or 3 brochure racks for DIN A4.
inferior o 3 estantes portafolletos para DIN A4. Ideal for exhibitions, sales points, exhibitions,
195

195

Ideal para ferias, puntos de venta, exposiciones, shops, etc.. 1,2 1,2 1,2
comercios, etc.…
66,5

FR DE

Présentoir en aluminium Prospektständer mit Fuß 40 30 30 40 30 30

“Quadra” “Quadra”
Ensemble composé d'un porte affiche au format Ein Prospektständer Format DIN A1 (ein-oder
A1 (disponible en simple ou double face), et de zweiseitig) und Prospektablagen Model Quadra
tablettes porte-brochures (en métal gris) fixé sur mit mattsilber anodisierten Aluminiumrahmen,
un profil rainuré en aluminium anodisé couleur Silber eloxiert. Zwei Möglichkeiten stehen zur Expositores de información “Quadra”
argent, de la gamme "Quadra". L'ensemble Verfügung: 1 Prospektständer + 1 Prospektablage Info displays “Quadra”
offre 2 possibilités: soit 1 porte affiche + 1 am unten oder 3 Prospektablagen für DIN A4.
tablette porte brochures dans la partie inférieure Ideal für Messe, P.O.S., Büros, Ausstellungen, etc.. Ref.: Alto Base Portaposter Estantes
ou bien 3 tablettes portes brochures format A4. Height Base Frame board Shelves
Idéal pour les salons, les points de ventes, les 1 Q/300/PE 195 40 x 30 1 1
commerces, les expositions, etc... 2 Q/300/PE/D 195 40 x 30 2 2
IT PO
N08
Info Display in alluminio Expositor de informação
“Quadra” "Quadra"
Set composto da una cornice DIN A1 mono o Conjunto formado por um porta poster de
Expositores de información “Quadra”
bifacciale, mensole in metallo grigio, struttura in formato A1, com uma ou duas faces e prateleiras Info displays “Quadra”
alluminio anodizzato naturale modello “Quadra”. de aluminio anodizado na cor prata mate, série Ref.: Alto Base Estantes Caras
Ci sono 2 possibilità: 1 porta poster + 1 mensola Quadra. O conjunto tem 2 possibilidades, Height Base Shelves Faces
in fondo o 3 mensole A4. Ideale per fiere, punti 1 porta poster + 1 prateleira para folhetos no 3 Q/300/3E 195 30 x 40 3 1
vendita, negozi, ecc... tamanho DIN A4. Ideal para feiras, pontos de
4 Q/300/3E/D 195 30 x 40 6 2
venda, exposições, comércio, etc...

N08
113
Expositores de información “Quadra”

Personalizable
Personalize
1 3

ES GB

Expositores de información Magazines & catalogues


“Quadra” displays “Quadra”
1 2 3 4 Conjunto formado por un portapósters de Displays made of 2 vertical elliptical aluminum
64,5 66,5 formato DIN A1, a una o dos caras y portaestantes supports in matt silver. Metallic shelves painted
metálico gris sobre estructura doble de aluminio in grey. Ideal for catalogues and magazines in A4
anodizado en plata mate, serie Quadra. format. The shelves can be placed on one or
El conjunto contempla 2 posibilidades, 1 porta- both sides. At the top of the display there is a
35
90

pósters +1 estante portafolletos en su parte grey panel, which can be personalized (text,
inferior o 3 estantes portafolletos para DIN A4. logo, etc). Ideal for exhibitions, sales points,
195
195

Ideal para ferias, puntos de venta, exposiciones, exhibitions, shops, etc..


comercios, etc...
66,5

FR DE

100 40 40 100 40 40 Présentoirs “Quadra” Prospektregale “Quadra”


Présentoirs composés de 2 supports élliptiques Stabile Konstruktion aus 2 ellipsenförmig,
verticaux en aluminium couleur argent mat avec Alu-Profil silberfarbig eloxierten Füssen.
des étagères métalliques grises. Idéal pour Metalische graue Fächern, die auf eine oder
catalogues et revues format A4. Les étagères beide Seiten gestellt werden können. Ideal zur
peuvent se situer sur un ou deux côtés. Präsentation von Prospekten oder Katalogen.
Expositores de información “Quadra” Au-dessus du présentoir il y a un panneau gris Für die Aufnahme von DIN-A4-Formate. Auf der
Info displays “Quadra” personnalisable (texte, logo, etc…). Idéal pour les oberen Seite des Produktes gibt es eine graue
Ref.: Alto Portaposter Estantes Caras salons, les points de ventes, les commerces, les persönlich gestaltene Werbefläche (Texte, logos,
Height Display Shelves Faces expositions, etc... etc...). Ideal für Messe, P.O.S., Büros, Ausstellungen,
1 Q/400/PE 195 1 1 1 etc..

2 Q/400/PE/D 195 2 2 2

N08 IT PO

Espositore per cataloghi Expositor de informação


“Quadra” "Quadra"
Expositores de información “Quadra” Espositore composto da n. 02 profili ellittici Expositores compostos por 2 suportes elípticos
Info displays “Quadra” verticali in silver. Mensole metalliche verniciate in verticais de aluminio na cor prata mate, com
Ref.: Alto Base Estantes Caras grigio. Ideale per cataloghi e riviste in formato prateleiras metálicas pintadas na cor cinzenta.
Height Base Shelves Faces A4. Le mensole possono essere poste in un lato Ideal para catálogos e revistas no formato DIN A4.
3 Q/400/3 195 40 x 30 3 1 od entrambi. In cima all'espositore si trova un As prateleiras podem colocar-se de um ou dos
pannello grigio personalizzabile. Ideale per fiere, dois lados. Na parte superior há um painel
4 Q/400/3/D 195 40 x 30 6 2 punti vendita, negozi, ecc... cinzento personalizável (texto, logotipo, etc...)
Ideal para feiras, pontos de venda, exposições,
N08 comércio, etc...
114
Portapósters de marco abatible

Color personalizable
Personalize colour

ES GB

Portapósters marco abatible Wall snapframe


87
32 45 53 63 73

Sistema de presentación de pósters, con marco Modern and practical snapframe with durable
abatible de aluminio anodizado en plata mate a aluminium clip frames and mitred corners.
inglete, que permite la sustitución del impreso Folding for posters presentation. Poster or sheets
de una manera rápida y cómoda. El póster o las are protected by a thin laminated plastic for a
hojas colocadas, quedan protegidas por una quality look. Available in DIN and póster formats.
23

lámina de plástico transparente “antireflex” en Frame 25 mm.


formatos DIN y póster. Marco de 25 mm.
32 44 63 73 87 103 122 1,2

1
Portapóster mural inglete
Wall snapframe (mitred corner)
FR DE Ref.: Medida ext. Medida int. Grosor Formato
Exterior size Interior size Thickness Format
Cadre mural “clippant” Info-plakat 850/I/M0 87 x 122 82 x 117 1,2 DIN A0
Porte-affiche en aluminium anodisé couleur Posterpräsentationssystem mit Klappenrahmentechnik. 850/I/M1 63 x 87 57 x 82 1,2 DIN A1
argent angles droits. Ces cadres garantissent une Die Aluminiumrahmen mit Gehrung geschnittenen 850/I/M2 45 x 63 40 x 58 1,2 DIN A2
excellente tenue des documents. L’affiche des Ecken. Die Profile sind silber eloxiert. Eine Folie
schützt Ihre Poster vor dem Ausbleichen durch
850/I/M3 73 x 103 68 x 98 1,2 Póster
documents sont protégées pour une feuille en
plastique transparent. Pour formats A4, A3,... et die Sonne. Geliefert in DIN und Póster Format. 850/I/M4 53 x 73 48 x 68 1,2 Póster
poster. Cadre 25 mm. Rahmen 25 mm. 850/I/M5 32 x 44 29,7 x 42 1,2 DIN A3
850/I/M6 23 x 32 21 x 29,7 1,2 DIN A4

2
Portapóster mural con cantonera negra
Wall snapframe black rounded corner
IT PO Ref.: Medida ext. Medida int. Grosor Formato
Exterior size Interior size Thickness Format
Cornice a scatto Porta poster de parede 850/M0 87 x 122 82 x 117 1,2 DIN A0
Cornice a scatto ad angolo tondo nero profilo Sistema de apresentação de posters com aro em 850/M1 63 x 87 57 x 82 1,2 DIN A1
mm. 25 con protezione in PVC antiriflesso. aluminio anodizado na cor prata mate e cantos
Grazie al meccanismo a scatto è semplice e arredondados pretos, o que permite a substitui- 850/M2 45 x 63 40 x 58 1,2 DIN A2
comodo rimpiazzaredocumenti e poster. ção do impresso de uma forma rápida e cómoda. 850/M3 73 x 103 68 x 98 1,2 Póster
Disponibile in tutti i formati DIN per poster. O poster ou as folhas colocadas, ficam protegidas 850/M4 53 x 73 48 x 68 1,2 Póster
por uma lâmina de plástico "antireflex" transpa-
rente. Disponível nos formatos DIN e poster. 850/M5 32 x 44 29,7 x 42 1,2 DIN A3
Aro com 25 mm. 850/M6 23 x 32 21 x 29,7 1,2 DIN A4
115
Portapósters de marco abatible “Compaso”

ES GB

Portapósters marco abatible Wall snapframe "Compaso"


“Compaso” Posters display system, with a matt silver anodised
aluminium mitred profile. The snapframe technique
Sistema de presentación de pósters, con marco
allows an easy and confortable replacement of
abatible de aluminio anodizado en plata mate a
the document. An UV-stabilised anti-reflex foil
Color personalizable inglete, que permite la sustitución del impreso
protects the document from bleaching out.
Personalize colour de una manera rápida y cómoda. El póster o las
Available in DIN and poster sizes. A 36 mm.
hojas colocadas quedan protegidas por una
frame.
lámina de plástico transparente "antireflex", en
formatos DIN y póster. Marco de 36 mm.
89

FR DE
35 47 55 65 75

Chevalet de trottoir Info-Plakat "Compaso"


“Compaso” Posterspräsentationssystem mit Klapprahmentechnik
und mattsilber anodisierten auf Gehrung
Système de présentation de poster ou affiche sur
Aluminiumrahmen. Diese Technik erlaubt eine
cadre clippant en aluminium anodisé couleur
26

schnelle Unterschiebung vom gedrückten Papier.


argent, qui permet de retirer de façon rapide et
Eine UV-beständige Antireflex-Posterschutzfolie
pratique l'affiche ou le poster. Le poster ou
35 47 65 75 89 105 124 1,2 schutz die Poster vor dem Ausbleichen durch die
l'affiche est recouvert par un plastique de
Sonne. In DIN Format und Poster verfügbar.
protection transparent et "anti-reflets".
Klapprahmen mit 36 mm Profil.
Disponible en format A4, A3,... et format poster.
Cadre de 36 mm d'épaisseur.
Portapóster de marco abatible “Compaso”
Wall snapframe “Compaso”
Ref.: Medida ext. Medida int. Grosor Formato IT PO
Exterior size Interior size Thickness Format
850/C/M0 89 x 124 82 x 117 1,2 DIN A0
Cornice a muro “Compaso” Porta poster "Compaso"
850/C/M1 65 x 89 57,4 x 82 1,2 DIN A1 Porta poster con cornice in alluminio anodizzato Sistema de apresentação de posters, com aro de
naturale ad angolo vivo. Grazie al meccanismo a abrir de aluminio anodizado na cor prata mate,
850/C/M2 47 x 65 40 x 57 1,2 DIN A2 scatto è semplice e comodo rimpiazzare docu- que permite a substituição do impresso de uma
850/C/M3 75 x 105 68 x 98 1,2 Póster menti e poster. Protezione in PVC anti riflesso. forma rápida e cómoda. O poster ou as folhas
850/C/M4 55 x 75 48 x 68 1,2 Póster Disponibile in tutti i formati DIN per poster. colocadas ficam protegidas por uma lâmina de
Cornice da 36 mm. plástico transparente "antireflex", nos formatos
850/C/M5 35 x 47 27,7 x 40 1,2 DIN A3 DIN e poster. Aro de 36 mm.
850/C/M6 26 x 35 19 x 27,7 1,2 DIN A4

N08
116
Portapósters “Delta” de marco abatible

Color personalizable
Personalize colour

ES GB

Portapósters “Delta” “Delta” snapframe


de marco abatible Modern and practical, double sided “Delta” 1 2 3
frame announcement board with durable aluminium 8
Expositor “Delta” doble cara, plegable para
clip frames and black plastic rounded or mitred
presentación de pósters, con marco abatible de
corners. Folding for posters presentation. Poster
aluminio anodizado en plata mate y cantoneras
or sheets are protected by a thin laminated plastic
redondeadas negras o a inglete, que permite la
for a quality look. Available in DIN and póster
103

sustitución del impreso de una manera rápida y


123
87

formats.
73

107

cómoda. El póster o las hojas colocadas, quedan


93

protegidas por una lámina de plástico “antireflex”


transparente. Disponible en formatos DIN y póster.

34 53 40 63 44 73

FR DE

Chevalet de trottoir “Delta” Kundenstopper “Delta”


(clippant) Doppelseitiges Posterpräsentationssystem
“Delta” mit Klappenrahmentechnik. Die
Chevalet de trottoir double face “DELTA” en
Aluminiumrahmen mit runden oder auf
aluminium anodisé couleur argent et coins noirs
Gehrung geschnittenen schwarzen Ecken. Die A
arrondis ou à angle droit pour affichage de poster. Portapóster forma “Delta” (inglete)
Profile sind silber eloxiert. Eine Folie schützt Ihre
Ces cadres garantissent une excellente tenue des
Poster vor dem Ausbleichen durch die Sonne. “Delta” snapframe (mitred corner)
documents. L’affiche ou les documents sont
Geliefert in DIN und Póster Format. Ref.: Alto Medida Formato
protégées pour une feuille en plastic transparent. Height Size Format
Disponibles dans formats A4, A3,... et poster.
2 850/I/D1 107 87 x 63 DIN A1
3 850/I/D3 123 103 x 73 Póster
1 850/I/D4 93 73 x 53 Póster
IT PO

Cavalletto bifacciale “Delta” Porta poster "Delta"


B
con cornici Expositor "Delta" dupla face montável, para Portapóster forma “Delta” con cantonera negra
apresentação de posters, aro de abrir em aluminio “Delta” snapframe black rounded corner
Elegante cavalletto in alluminio con cornici a
anodizado na cor prata mate com cantos Ref.: Alto Medida Formato
scatto con angoli tondi neri (a richiesta ad angolo
arredondados pretos ou sem cantos, o que Height Size Format
vivo) con protezione in PVC antiriflesso.
permite a substituição do impresso de uma 2 850/D1 107 87 x 63 DIN A1
Grazie al meccanismo a scatto è semplice e
forma rápida e cómoda. O poster ou as folhas
comodo rimpiazzare documenti e poster. 3 850/D3 123 103 x 73 Póster
colocadas, ficam protegidas por uma lâmina de
Protezione in PVC antiriflesso.
plástico "antireflex" transparente. Disponível nos 1 850/D4 93 73 x 53 Póster
formatos DIN e poster.
117
Portapósters “Delta” marco abatible “Compaso”

Color personalizable
Personalize colour

ES GB

Portapósters “Delta” Double-sided "Delta"


1 2 3 marco abatible “Compaso” snapframe "Compaso"
10 Expositor "Delta" doble cara, plegable para Double-side "Delta" folding snapframe display
presentación de pósters, con marco abatible de with a matt silver anodised aluminium profile.
aluminio anodizado en plata mate a inglete, que The snapframe technique allows an easy and
permite la sustitución del impreso de una manera confortable replacement of the poster or any
105

rápida y cómoda. El póster o las hojas colocadas document. An UV-stabilised anti-reflex foil protects
123
89
75

107

quedan protegidas por una lámina de plástico the poster from bleaching out. A 36 mm. frame.
93

transparente "antireflex", en formatos DIN y Available in DIN and poster sizes. The upper part
póster. Marco de 36 mm. La parte superior incorpora has a profile to put a flag.
perfil para poder colocar una banderola.
34 55 40 65 44 75

FR DE

Chevalet de trottoir “Delta” a Doppelseitiger “Delta”


* cadre clippant “Compaso” Kundenstopper "Compaso"
64
64 Chevalet de trottoir "Delta" double face pliable Doppelseitiger Kundenstopper mit Aluminium-
No incluido à cadre clippant en aluminium anodisé couleur Klapprahmentechnik, 36 mm- Profil, silber eloxiert,
Not included argent pour exposer affiches ou posters, permettant Ecken rechtwinklig (auf Gehrung). Diese Technik
de retirer de façon rapide et pratique l'affiche ou erlaubt eine schnelle Unterschiebung vom
MAX. 0,4

le poster. Le poster ou l'affiche est recouvert par gedrückten Papier. Ausgesttatet mit einer UV-
un plastique de protection transparent et "anti- stabilisierter Antireflex-Posterschutzfolie. Die
reflets". Disponible en format A4, A3,... et Möglichkeit für das Anbringen einer Wimpel am
format poster. Cadre de 36 mm d'épaisseur. oberen Profil.
La partie supérieure du chevalet est adaptée pour
recevoir une signalétique.

IT PO

Cavalletto bifacciale “Compaso” Porta poster "Delta"


Portapóster “Delta” de marco abatible “Compaso” Double-side "Delta" folding snapframe display com aro "Compaso"
“Delta” snapframe “Compaso” with a matt silver anodised aluminium profile.
Expositor "Delta" de dupla face, montável para
Ref.: Alto Medida Formato The snapframe technique allows an easy and
apresentação de posters, com aro de abrir em
Height Size Format confortable replacement of the poster or any
aluminio anodizado na cor prata mate, que
2 850/C/D1 107 89 x 65 DIN A1 document. An UV-stabilised anti-reflex foil
permite a substituição do impresso de uma forma
protects the poster from bleaching out. A 36
3 850/C/D3 123 105 x 75 Póster rápida e cómoda. O poster ou as folhas colocadas
mm frame. The upper part has a profile to put a
ficam protegidas por uma lâmina de plástico
1 850/C/D4 93 75 x 55 Póster flag. Grazie al meccanismo a scatto è semplice e
transparente "antireflex", nos formatos DIN e poster.
comodo rimpiazzare documenti e poster.
Aro de 36 mm. A parte superior incorpora um
N08 Protezione in PVC antiriflesso. La parte sopra ha un
perfil para poder colocar uma placa informativa.
profilo nel quale inserire una personalizzazione.
118
Portapósters suspendido de marco abatible

ES GB

Portapósters suspendido Suspended snapframe


de marco abatible Modern and practical, double sided frame
announcement boards with durable aluminium
87

Expositor suspendido doble cara, para presentación


clip frames and black plastic round or mitred
de pósters, con marco abatible de aluminio
53 63 73

corners. Folding for posters presentation. Poster


anodizado en plata mate y cantoneras redondeadas
or sheets are protected by a thin laminated plastic
negras o a inglete, que permite la sustitución del
for a quality look. Available in DIN and póster
impreso de una manera rápida y cómoda. El póster
formats.
o las hojas colocadas, quedan protegidas por
45

una lámina de plástico “antireflex” transparente.


Disponible en formatos DIN y póster.
63 73 87 103 122 2,4

FR DE
Portaposter suspendido doble cara (inglete)
Cadre mural “clippant” Info-Plakat zum Abhängen Double-sided suspended snapframe (mitred corners)
à suspendre Doppelseitiges zum Abhängen Posterpräsentationssystem Ref.: Medida ext. Medida int. Grosor Formato
mit Klappenrahmentechnik. Die Aluminiumrahmen Exterior size Interior size Thickness Format
Porte-affiche double face en aluminium anodisé
gibt es mit runden oder auf Gehrung geschnittenen 850/I/S2 45 x 63 40 x 58 2,4 DIN A2
couleur argent et coins noirs arrondis ou à angle
Ecken. Die Profile sind silver eloxiert. Eine Folie
droit. Ces cadres garantissent une excellente 850/I/S1 63 x 87 57 x 82 2,4 DIN A1
schützt Ihre Poster vor dem Ausbleichen durch
tenue des documents. L’affiche ou les documents 850/I/S0 87 x 122 82 x 117 2,4 DIN A0
die Sonne. Geliefert in DIN und Póster Format.
sont protégées pour une feuille en plastique
transparent. Pour formats DIN et poster. 850/I/S3 73 x 103 68 x 98 2,4 50 x 70
850/I/S4 53 x 73 48 x 68 2,4 70 x 100

IT PO Portaposter suspendido doble cara con cantonera negra


Cornice a scatto Porta poster suspenso Double sided suspended snapframe black rounded corner
dupla face Ref.: Medida ext. Medida int. Grosor Formato
Cornice a scatto ad angolo tondo nero profilo Exterior size Interior size Thickness Format
mm. 25 bifacciale con protezione in PVC
Expositor suspenso de dupla face, para apresen- 850/S2 45 x 63 40 x 58 2,4 DIN A2
antiriflesso. Grazie al meccanismo a scatto è
tação de posters com aro de abrir em alumínio
semplice e comodo rimpiazzaredocumenti e 850/S1 63 x 87 57 x 82 2,4 DIN A1
anodizado na cor prata mate, com cantos
poster. Disponibile in tutti i formati DIN per poster. 850/S0 87 x 122 82 x 117 2,4 DIN A0
arredondados pretos ou sem cantos, que permite
a substituição do impresso de uma forma rápida e 850/S3 73 x 103 68 x 98 2,4 50 x 70
cómoda. O poster ou as folhas colocadas, ficam
protegidas por uma lâmina de plástico "antireflex" 850/S4 53 x 73 48 x 68 2,4 70 x 100
transparente. Disponível nos formatos DIN e poster.
119
Marco porta anuncios

ES GB

Marco porta anuncios Double-sided aluminium


Marco de aluminio porta anuncios doble cara, frame
que permite colocarse sobremesa o banderola.
Double-sided ads-holder aluminium frame which
La parte inferior tiene un perfil de aluminio con
can be placed on the table or as a flag. The lower
adhesivo doble cara para situarlo sobre la
part has an aluminium profile with a double-side
superficie lisa deseada. Disponible en DIN A4 y
adhesive to place it on the desired surface.
DIN A3. Ideal para comercios, publicidad en
Available in DIN A4 and DIN A3 format.
punto de venta, etc...

FR DE

Cadre porte affiche Infoständer-Aluminiumrahmen


Cadre en aluminium porte affiche double face, Infoständer-Aluminiumrahmen, zweiseitig. Hoch
qui peut se placer sur une table. Il peut se fixer oder Querformat (Tisch oder Fahne-Aufsteller).
1,5
par sa base grâce à son profil en aluminium à Am unten steht eine doppeltseitige
l'aide d'adhésifs sur une table à surface lisse et Selbstklebebande, damit das Produkt auf der
29,7

plane. Disponible en format A4 et A3. gewünschten glatten Oberfläche gestellt werden


kann. Geliefert in DIN A4 und DIN A3 Format.
21

29,7 42 4
IT PO

Cornice bifacciale Aro de aluminio para anúncios


Cornice in allumino bifacciale che può essere Aro de alumínio porta anúncios de dupla face,
Marco porta anuncios (doble cara) messa su tavolo o a bandiera. La parte inferiore que permite colocar sobre uma mesa ou balcão.
Double-sided aluminium frame (double sided) ha un profilo in alluminio con un biadesivo per A parte inferior tem um perfil de alumínio com
essere fissato sulla superficie desiderata. adesivo dupla face para se poder colocar sobre a
Ref.: Medida Grosor Formato superfície desejada. Disponível nos formatos Din
Size Thickness Format
A4 e Din A3. Ideal para lojas, publicidade em
851/A4 21 x 29,7 1,5 DIN A4 pontos de venda, etc...
851/A3 29,7 x 42 1,5 DIN A3

N08
120
Totem TFT

ES GB

Totem TFT 17” Aluminium Display


Totem multimedia fabricado con perfilería de with TFT 17”
aluminio que incorpora una pantalla TFT de 17"
Multimedia totem manufactured with an
con lector de tarjetas (Compact-Flash) para
aluminium profile which displays a "17" TFT
reproducción de presentaciones, fotos, videos,
screen with a card reader (Compact-Flash)
etc… (tarjeta Compact-Flash no incluida). En la
offering the possibility of showing presentations,
parte inferior incorpora un marco portapósters
photos, videos, etc... (Compact-Flash card no
abatible para poner publicidad.
included). The lower part has a snapframe to
display advertisements.

FR DE

Totem TFT 17” Aluminium-Totem mit einem


Totem multimédia fabriqué en profilé alumi- Bildshirm TFT 17”
nium, qui comprend un écran multimédia TFT de
Multimedia Totem aus Aluminium mit einem
17" avec lecteur de cartes mémoire (Compact-
Bildshirm TFT 17" und einem Cardsleser
Flash) pour diffuser des présentations, photos,
(Compact-Flash) für die Wiedergabe von
vidéos,… (carte Compact-Flash non incluse).
Präsentationen, Photos, Videos, etc. (Compact-
La partie inférieure comprend un porte affiche 60 6
Flash-Karte nicht inkl.). Am unten steht ein
à cadre clippant pour exposer une affiche
Klapprahmen für das Anbringen von Werbung.
publicitaire.
172,5

IT PO

Totem in allumino Totem em Aluminio


con monitor TFT 17” com monitor TFT 17'' 70 30

Totem multimediale fabbricato con profilo in Totem multimédia fabricado com perfil de aluminio
alluminio con incorporato un monitor TFT da que incorpora um monitor TFT de 17'' com leitor Totem TFT
17" con lettore di card mutimediali (Compact- de cartões (Compact-Flash) para reprodução de TFT totem
Flash) per presentazione di foto, video, ecc, (la apresentações, fotografias, videos, etc...
Ref.: Medida Perfil TFT Portapóster
Compact-Flash card non è inclusa). Nella parte (cartão Compact-Flash não incluído). Na parte Size Profile TFT Snapframe
inferiore c'è una cornice a scatto per esporre la inferior incorpora um porta poster com aro de
pubblicità. abrir para colocar publicidade.
TFT/1 172,5 x 70 6 17“ DIN A2

N08
121
Totem terminal TFT

PC no incluido
PC not included

ES GB

Totem terminal TFT 19” Totem aluminium


Totem multimedia fabricado con perfilería de end with TFT 19”
aluminio que incorpora una pantalla TFT de 19".
Multimedia totem manufactured with an
La parte posterior está preparada para poder
aluminium profile which displays a "19" TFT
conectar un PC (no incluido) y reproducir presen-
screen. The back part is ready to connect a PC
taciones, fotos, videos. Disponible con accesorios
(no included) and therefore shows presentations,
1 2 tales como portafolletos lateral, bandeja, etc...
photos, videos. Available with accessories such
La ref. TFT/3 incluye teclado.
62 62 12 as a side document holder, tray, etc.. The ref.
TFT/3 includes a keyboard.
179,5

179,5

FR DE

Totem terminal multimédia Multimedia Totem TFT 19”


TFT 19” Multimedia Totem aus Aluminium mit einem
75 75 48 Bildshirm TFT 19" . Die Rückseite is vorbereite für
Totem multimédia fabriqué en profilé aluminium,
das Einschliessen zu einem PC (nicht inkl), die
qui comprend un écran multimédia TFT de 19".
Wiedergabe von Präsentationen, Photos, und
La partie arrière est pourvue d'une connection
Videos. Zubehör wie Prospektablagen und
permettant le branchement d'un ordinateur
Totem terminal TFT Fächer, sind zur Verfügung gestellt. Die Referenz
(non inclus) pour diffuser des présentations,
Terminal TFT totem TFT/3 hat eineTastatur.
photos, vidéos,... Disponible avec des accessoires
Ref.: Medida Perfil TFT Teclado tels qu' un porte affiche latéral, signalétique,...
Size Profile TFT Keyboard La référence TFT/3 inclut un clavier.
1 TFT/2 179,5 x 75 12 19“ No
2 TFT/3 179,5 x 75 12 19“ Si / Yes
IT PO
N08
Totem in alluminio Totem terminal
con monitor TFT 19" com monitor TFT 19''
A
Estantes para totem terminal TFT Totem multimediale con profilo in alluminio Totem multimédia fabricado com perfil de aluminio
Shelves for Terminal TFT totem anodizzato con monitor TFT da 19". La parte que incorpora um monitor TFT de 19''. A parte
Ref.: Medida Característica Characteristic posteriore è pronta per essere connessa ad un posterior está preparada para poder ligar um PC
Size PC (non incluso) per effettuare presentazioni, (não incluído) e reproduzir apresentações,
TFT/BD 31 x 22 Estante derecho Right shelve foto, video. Disponibili accessori quali poerta fotografias, videos. Disponível com acessórios
documenti laterale, vassoio, ecc. La referenza tais como porta folhetos laterais, prateleiras,
TFT/BI 31 x 22 Estante izquierdo Left shelve TFT/3 include una tastiera. etc... A ref. TFT/3 incluí teclado.

N08
122
Totem perfil curvo con luz

ES GB

Totem perfil curvo con luz Curved profile tome with light
Tótem curvo vertical doble cara, fabricado con perfil Curved profile double sided totem with durable
de aluminio de marco abatible anodizado en color aluminium snap frames, which allow you to
plata mate. El soporte permite la incorporación del place texts and pictograms through a snap
documento mediante un sistema de clip, retirando system. With a suction cup pull off the transparent
previamente el plástico transparente que lo protege. sleeve to change the text. Once the plastic has
Con el plástico colocado el documento no permite been placed, the document can not be
ser manipulado. En su interior el tótem contiene manipulated. The interior of the totem contains
todo el sistema eléctrico y fluorescente. Los tótems all the electric and fluorescent system. A metallic
se sitúan sobre una base especial metálica, permiten base allows you to place boards whenever you
moverse y situarse en el lugar deseado. Ideales para like such as hallways, buildings, hotels, etc...
entradas o halls, edificios, hoteles, etc...

FR DE

totem courbe avec éclairage Gewölbtes-Profil Totem mit Licht


Totem double face, profil courbe, sur profilés Gewölbtes-Profil Totems beidseitig mit
aluminium anodisé. Le support permet anodisiertem Alu-Profil hergestellt. Mit 1 2
l’incorporation de papier (pictos ou texte) par le Klappenrahmentechnik. Mit einer Kunstoff 70
système «clippant» Grâce à une ventouse on beschichtung versehen, die sich gut zum 60
peut enlever le plastique transparent qui protége Mehrfachbekleben oder Bedrucken von Texten oder
le support et ainsi mettre des nouveaux pictos ou Pictos eignet. Mit einem Saugnapf kann man die
textes. À l’intérieur, le totem contient tout les Schutzscheibe wegnehmen und die Texte leicht
système électrique et fluorescent. Sa base méta- auswechseln. Drinnen gibt es das electrische und
200
168

llique permet de le situer dans n’importe quel fluoreszierende System. Metallische Grundlage. Sie
endroit. Idéal pour les halls d’entrée, hôtels, etc. lassen eine breite Vielfalt von Gestaltungsmöglichkeiten
zu: Ideal für Eingänge, Halle, Hotels, etc.

IT PO 70 80

Totem luminoso Totem em perfil curvo com luz


Totem luminoso in profilo alluminio anodizzato Totem vertical de dupla e tripla face em perfil
curvo. Grazie al meccanismo a scatto facilità di curvo. É fabricado com perfil de alumínio anodi- Totems perfil curvo doble cara (con luz)
intercambiare poster o documenti. Protezione in zado na cor prata mate. O suporte permite a Double side curved profile totems (with light)
PVC antiriflesso. Ideale per showroom, fiere, colocação do papel (pictograma ou texto).
manifestazioni, ecc.. Através de uma ventosa especial pode-se levantar Ref.: Alto Medida Formato
Height Size Format
frontalmente o plástico transparente que o
protege. Com o plástico colocado, não se pode 1 799/T2/L1 168 x 60 12 60
tocar no documento. O totem tem uma base 2 799/T2/L2 200 x 70 12 70
especial para ser fácil de mover. Ideal para entradas
ou halls, em edifícios, hotéis, etc.
123
Caja de luz con frontal curvo

ES GB

Caja con luz con frontal curvo Vaulted snapframe lightbox


Caja de luz fabricada con perfil de aluminio Posterlight manufactured with a matt silver
anodizado en plata mate. El marco abatible aluminium profile. The snapframe technique
permite sustituir de manera fácil y cómoda el allows an easy and confortable replacement of the
póster o el documento situado en su interior que poster or any document. An UV-stabilised
está protegido por una lámina de plástico anti-reflex foil protects the poster from bleaching
transparente "anti-reflex". Disponible en medidas out. Available in DIN and poster sizes. Ideal for
DIN y póster. Ideal para escaparates, ferias, showrooms, exhibitions, advertisements, etc...
publicidad, etc...
119,3
70,4 84,5 100,4

FR DE

Porte affiche rétro-éclaire PosterLight - LeuchtKasten


avec cadre clippant mit Klapprahmentechnik
Porte affiche rétro-éclairé fabriqué en profilé PosterLight LeuchtKasten - eleganter mit mattsilber
aluminium anodisé couleur argent. La cadre anodisierten Aluminium Klapprahmentechnik, silber
59,8

clippant permet de changer facilement et eloxiert. Diese Technik erlaubt eine schnelle
rapidement le poster ou l'affiche placé derrière le Unterschiebung vom gedrückten Papier.
plastique de protection transparent "antireflets". Ausgesttatet mit einer UV-stabilisierter
Disponible en différents formats A4, A3,... ou Antireflex-Posterschutzfolie. Ideal für Messe,
44,8 53 61,9 73 87,7 9,8 format poster. Idéal pour les devantures de Schaufenster, Ausstellungen, etc..
vitrines, les salons, les publicités, etc...

Caja de luz con frontal curvo (marco abatible) IT PO

Vaulted snapframe lightbox Lightbox di qualità Caixa de luz com frente curva
Ref.: Medida ext. Medida int. Grosor Formato de aro de abrir
Exterior size Interior size Thickness Format Box luminoso con profilo in alluminio anodizzato.
Grazie al meccanismo a scatto facilità di
863/A2 59,8 x 44,8 59,4 x 40 9,5 DIN A2 Caixa de luz fabricada com perfil de aluminio
intercambiare poster o documenti. Protezione in
anodizado na cor prata mate. O porta poster
863/A1 84,5 x 61,9 84,1 x 57,4 9,8 DIN A1 PVC antiriflesso. Disponibile in tutti i formati
com aro de abrir permite substituir de uma
863/A0 119,3 x 87,7 118,9 x 82,1 9,8 DIN A0 DIN per poster. Ideale per showroom, fiere,
forma fácil e cómoda o poster ou o documento
manifestazioni, ecc..
863/P4 70,4 x 53 70 x 48 9,8 70 x 50 colocado no seu interior está protegido por uma
lâmina de plástico transparente "antireflex".
863/P5 100,4 x 73 100 x 68 9,8 100 x 70 Disponível nas medidas DIN e poster. Ideal para
montras, feiras, publicidade, etc...
N08
124
Portapósters con caja de luz “Classic”

ES GB

Portapósters con caja de luz Posterlight snapframe


“Classic” “Classic”
Portapósters con caja de luz, con marco abatible High quality light box with snapframe technique
de aluminio anodizado en plata mate, para for easy changing of image. The profiles are
presentación de pósters con iluminación. Permite anodised in silver. Elegant design and perfect
la sustitución del impreso de una manera rápida y illumination. The UV-stabilised anti-reflex foil
cómoda. El póster o las hojas colocadas, quedan protects your posters from bleaching out.
protegidas por una lámina de plástico transparente Ideal for shop windows, trade shows,
anti-reflex. Disponible en formatos DIN y póster. advertising, presentations, etc…
Ideal para escaparates, ferias, publicidad,
presentaciones, etc.…

FR DE

Porte-affiches lumineux Leuchtkasten “Classic”


55 64 75 89,1

“Classic” Hochwertiger Leuchtkasten mit Klapprahmentechnik,


rückseitig beleuchtet. Die Profile sind silbern
Support éclairé pour poster avec cadre
eloxiert. Mit einer UVstabilisirierte Antireflex-Folie,
clippant en aluminium anodisé de couleur
die Ihre Poster vor dem Ausbleichen durch die
argent mat, pour diffusion lumineuse de
Sonne schützt. Geliefert in DIN und Póster
47

l'information ou du poster. La cadre clippant


Format. Ideal für Schaufenster, Messe, Werbung,
permet de changer très facilement l'information
Präsentationen, etc...
ou le poster qui est recouvert d'une feuille en
plastique anti reflets. Disponible dans les formats 64,4 75 89 105 123,9 5,2
DIN et poster. Idéal pour les vitrines.

IT PO Portapóster mural con luz (marco abatible)


Cornice a scatto Caixa de luz “Classic” Posterlight snapframe
retroilluminata "Classic" Ref.: Medida ext. Medida int. Grosor Formato
Porta poster com caixa de luz e aro de abrir em Exterior size Interior size Thickness Format
aluminio anodizado na cor prata mate, para
Cornice a scatto retroilluminata ad alta qualità; i 860/A2 47 x 64,4 40 x 57,4 5,2 DIN A2
apresentação de posters com iluminação.
profili sono in alluminio anodizzato, il design è
Permite a substituição do documento de uma 860/A1 64,4 x 89,1 57,4 x 82,1 5,2 DIN A1
elegante e l'illuminazione eccellente. Completo
forma rápida e cómoda. O poster ou as folhas 860/A0 89,1 x 123,9 82,1 x 117,9 5,2 DIN A0
di protezione in PVC antiriflesso. Ideale per
colocadas no seu interior ficam protegidas por
negozi, fiere, catene in franchising 860/P4 55 x 75 48 x 68 5,2 50 x 70
uma lâmina de plástico transparente antireflexo.
Disponível nos formatos DIN e poster. Ideal para 860/P5 75 x 105 68 x 98 5,2 70 x 100
montras, feiras, publicidade, apresentações,
etc...
125
Portapósters con caja de luz “Slim”

ES GB

Portapósters con caja de luz Posterlight “Slim”


“Slim” Elegant advanced edge-lit light box, even providing
dispersion of light and quick change of image
Portapósters “extrafino” con caja de luz, de
because of the snapframe technique. The profiles
marco abatible de aluminio anodizado en plata
are anodised in silver. Elegant design and perfect
mate, para presentación de pósters con iluminación.
illumination. The UV-stabilised anti-reflex foil
Permite la sustitución del impreso de una manera
protects your posters from bleaching out.
rápida y cómoda. El póster o las hojas colocadas,
Ideal for shop windows, trade shows, advertising,
quedan protegidas por una lámina de plástico
presentations, etc…
transparente anti-reflex. Disponible en formatos
DIN y póster. Ideal para escaparates, ferias,
publicidad, etc…

FR DE

Porte-affiches lumineux “Slim” Leuchtkasten “Slim”


55 64 75 89,1

Support extra fin et éclairé pour poster avec Eleganter, extrem flacher Leuchkasten mit
cadre clippant en aluminium anodisé de couleur Klapprahmentechnik, kantenbeleuchtet.
argent mat, pour diffusion lumineuse de l'infor- Die Profile sind silbern eloxiert. Mit einer
mation ou du poster. La cadre clippant permet UV-stabilisrierte Antireflex- Folie, die Ihre Poster
de changer très facilement l'information ou le vor dem Ausbleichen durch die Sonne schützt.
47

poster qui est recouvert d'une feuille en plastique Geliefert in DIN und Póster Format. Ideal für
anti reflets. Disponible dans les formats DIN et Schaufenster, Messe, Werbung, Präsentationen, etc...
poster. Idéal pour les vitrines.
64,4 75 89 105 123,9 3,4

Portapóster mural con luz “slim” (marco abatible) IT PO

Posterlight “slim” (snapframe) Cornice a scatto Caixa de Luz “Slim”


Ref.: Medida ext. Medida int. Grosor Formato retroilluminata "Slim"
Exterior size Interior size Thickness Format Porta poster com caixa de luz e com aro de abrir
em aluminio anodizado na cor prata mate, para
865/A2 50 x 67,4 40,8 x 58,2 3,4 DIN A2 Cornice a scatto retroilluminata ad alta qualità; i
apresentação de posters com iluminação.
profili sono in alluminio anodizzato, il design è
865/A1 69,4 x 94,1 58,2 x 82,9 3,4 DIN A1 Permite a substituição do documento de uma
elegante e l'illuminazione eccellente. Completo
865/A0 94,1 x 128,9 82,9 x 117,7 3,4 DIN A0 forma rápida e cómoda. O poster ou as folhas
di protezione in PVC antiriflesso. Ideale per
colocadas no seu interior ficam protegidas por
865/P4 58 x 78 48,8 x 68,8 3,4 50 x 70 negozi, fiere, catene in franchising.
uma lâmina de plástico transparente antireflexo.
865/P5 80 x 110 68,8 x 98,8 3,4 70 x 100 Disponível nos formatos DIN e poster. Ideal para
montras, feiras, publicidade, apresentações,
etc...
126
Banner portapósters suspendido / mural

ES GB

Banner portapósters Wall suspended


suspendido / mural postersnapper
Banner portapósters suspendido doble cara, Double sided banner display made of silver
para presentación de pósters o banderolas, de anodised aluminium. Ideal for fixing posters or
marco abatible de aluminio anodizado en plata light paper banners. The clamp profiles guarantee
mate, que permite la sustitución del impreso de quick and easy exchange of the banner. Easily
una manera rápida y cómoda mediante el perfil erected and dismantled. Available in DIN and
en forma de pinza que sujeta el póster mediante póster formats.
sistema de clip. Disponible en medidas DIN y póster.

85
118

70
42 59 70 84 100

FR DE
60

Banner porte-affiches Wand-Klemmleisten 50

suspendu au mur (Zum Aufhängen) 42

Profil clippant en aluminium anodisé couleur Flexibel nutzbares zweiseitiges Banner Display 30
29,7

argent pour poster par suspension. Facile a aus anodisiertem Aluminium. Die Klemmleisten
accrocher ainsi que pour changer l'information. garantieren ein schnelles und problemloses 21

Simple ou double face. Auswechseln der Motive. Leichte Auf-und 21 29 42 50 59 70 84


Abbau. Geliefert in DIN und Póster Format.

Banner portapósters
Suspended postersnapper
IT PO Ref.: Medida Banner Formato
Size Banner Format
Postersnapper a sospensione Barras em aluminio 852/A4 21 29,7 x 21 DIN A4
Coppia di profili a scatto per sospensione di para poster 852/A3 30 42 x 29,7 DIN A3
poster e banner; la gomma antiscivolo all'interno
Barras para suspensão de poster de dupla face, 852/A2 42 59,4 x 42 DIN A2
del profilo garantisce una perfetta tenuta del
para apresentação de posters ou bandeirolas,
poster, completo di n.2 ganci in metallo per 852/A1 60 59,4 x 84,1 DIN A1
com aro de abrir em aluminio anodizado na cor
sospensione. 852/A0 85 84,1 x 118,9 DIN A0
prata mate, que permite a substituição do docu-
mento de uma forma rápida e cómoda com o 852/P5 50 50 x 70 50 x 70
perfil em forma de pinça que sustenta o poster
através de um sistema de clip. Disponível nas 852/P7 70 70 x 100 70 x 100
medidas DIN e poster.
127
Marco tensapósters suspendido / mural

ES GB

Marco tensapósters Suspended poster display


suspendidos Double sided banner display made of silver
anodised aluminium. The clamp profiles
Marco tensapósters suspendido doble cara, para
guarantee quick and easy exchange of the
presentación de pósters o banderolas. El sistema
banner. Easily erected and dismantled. Available
consiste en un marco de aluminio que en sus
in DIN and póster formats.
ángulos tiene unos muelles provistos de una
pinza que sujetan el póster manteniéndolo tensado.
Permite la sustitución del impreso de una manera
rápida y cómoda. Disponible en formatos DIN y
póster.
126
50 67 78 92 108

FR DE

Cadre à suspendre Poster display


Cadre baguette pour poster ou banderoles (zum Aufhängen)
double face et/ou mural. Profil en aluminium
Elegante und dennoch preiswerte Möglichkeit
37,7

avec des ressort montés dans les angles avec des


der Posterpräsentation aus silber anodisiertem
pinces pour la planéité et tension du document.
Aluminium. Durch die Eckverbindungen entsteht
29 37 50 58 67 78 92 L'information est facile a changer. Disponible en
der Eindruck eines Rahmens. Die Spannfedern
plusieurs formats DIN et posters.
und Krokodilklemmen gewährleisten einen
mühelosen Posterwechsel. Geliefert in DIN und
Póster Format.

Marco tensapóster
Suspended poster display
Ref.: Medida Medida Poster Formato Perfil IT PO
Size Poster size Format Profile
854/A4 37 x 29 29,7 x 21 DIN A4 0,5 Poster display a sospensione Aro para poster
854/A3 50 x 37 42 x 29,7 DIN A3 0,5 Profilo in alluminio leggero completo di molle Aro suspenso para poster de dupla face, para
laterali per fissaggio poster semplice da montare apresentação de posters ou bandeirolas. O sistema
854/A2 67 x 50 59 x 42 DIN A2 0,5
e smontare. consiste num aro de aluminio que nos cantos
854/A1 92 x 67 84 x 59 DIN A1 0,5 tem umas molas com uma pinça que suportam
854/A0 126 x 92 118 x 84 DIN A0 0,5 o poster mantendo-o esticado. Permite a substi-
tuição do documento de uma forma rápida e
854/P5 78 x 58 70 x 50 Póster 0,5 cómoda. Disponível nos formatos DIN e poster.
854/P6 108 x 78 100 x 70 Póster 0,5
128
Vitrina expositora cuadrada

ES GB
3
Vitrina expositora cuadrada Square showcase
2
Vitrina expositora cuadrada 51 x 51 cm. de cristal Square glass showcase 51 x 51 cm. made of
templado de 4 mm. fabricada con perfiles tempered crystal 4 mm with intermediate profiles
intermedios (entre estantes). Las puertas son (between shelves). Sliding doors, being possible
correderas, pudiendo abrir sólo el estante deseado. to open only the wished shelf. Fast and
Sistema de montaje fácil y rápido, disponible en easy-mounted system, available in 3 heights. 1
185

3 alturas. El modelo de 185 cm. de altura, The model 185 cm high can optionally be
150

opcionalmente puede suministrarse con luz provided with light (3 x 12 v/20w). Delivered
(3 x 12 v/20w). Incluyen estantes de cristal y with crystal shelves and inferior base.
zócalo inferior.
80

51 51 51
FR DE

Vitrine carrée Glasvitrine Vitrina expositora cuadrada


Vitrine carrée 51 x 51 cm. en verre trempé Quadrat-formige Säulenvitrine 51 x 51 cm. Die Square glass showcase
(4 mm) chaque étage est monté sur un support Schiebetüren sind aus 4 mm Glas. Wenn es Ref.: Alto Base Estantes
en ABS noir. Les portes coulissent, pour ouvrir erwünscht wird, kann man nur den gewünschten Height Base Shelves
séparement l'étage souhaité. Système de montage Fachboden öffnen. Einfache, schnellere Aufbau. 1 834/TC/1 80 51 x 51 1
facile et rapide, disponible en 3 dimensions. In 3 Höhen verfügbar. Auf Anfrage kann das
Le modèle de 185 cm de haut peut en option Modell 185 cm hoch mit Einbauleuchten (3 x 12 2 834/TC/2 150 51 x 51 3
être fourni avec un kit de lumière (3 x 12 v/20w). v/20w) geliefert werden. Mit Glasfächern und 3 834/TC/3 185 51 x 51 4
les étagères sont en verre. livré avec un socle Untersockel.
inférieur noir.
A
Kit de luz (vitrina cuadradra)
Light kit (square showcase)
Ref.: Medida Lámparas Halógena
IT PO Size Lamps Halogen
Vetrina espositiva quadrata Vitrine expositora quadrada 834/TC/L 51 x 51 3 Si / Yes

Vetrina espositiva quadrata 51 x 51 cm. In cristallo Vitrine expositora quadrada com 51 x 51 cm. em
temperato da 4 mm. fabbricata con profili inter- vidro temperado de 4 mm., com perfis intermé-
medi (tra le mensole). Ante scorrevoli per aprile dios (entre prateleiras). As portas são de correr,
solo la parte desiderata. Sistema di montaggio podendo abrir apenas a prateleira desejada. Cerradura
molto facile disponibile in 3 altezze. Il modello Sistema de montagem fácil e rápido, disponível
Lock
da 185 cm. in altezza può essere provvisto di em 3 alturas. O modelo com 185 cm. de altura,
illuminazione (3x12v/20w). Include mensole in opcionalmente pode ser fornecido com luz Ref.: Descripción Description
cristallo e base inferiore. (3 x 12v/20w). Incluí prateleiras de vidro e rodapé
inferior. 834/C Unitario Unit
* Recordar pedir 1 cerradura por nivel
* Remember order one lock for each shelf
129
Vitrina expositora rectangular

ES GB
6
Vitrina expositora rectangular Rectangular showcase
5
Vitrina expositora rectangular 51 x 72 cm. de Rectangular glass showcase 51 x 72 cm. made of
cristal templado de 4 mm fabricada con perfiles tempered crystal 4 mm. with intermediate profiles
intermedios (entre estantes). Las puertas son (between shelves). Sliding doors, being possible
correderas, pudiendo abrir sólo el estante deseado. to open only the wished shelf. Fast and easy-
4 Sistema de montaje fácil y rápido, disponible en mounted system, available in 3 heights.
185

3 alturas. El modelo de 185 cm. de altura, The model 185 cm high optionally can be provided
150

opcionalmente puede suministrarse con luz with light (3 x 12 v/20w). Delivered with crystal