Se entiende como competencia lingüística al conjunto de saberes que
un hablante tiene sobre su lengua y sobre el uso que hace de la misma.
2) Confrontar la concepción tradicional con la actual de la
didáctica de la lengua La concepción tradicional de la didáctica de la lengua la entiende como el conjunto de discursos explícitos en cuanto a las relaciones entre el estado de la enseñanza de una materia escolar y el de las diferentes disciplinas científicas que son de apoyo, mientras que la nueva concepción va a decir que la DE de la lengua es el conjunto de discursos elaborados acerca de la enseñanza y el aprendizaje de este complejo de saberes que constituyen la lengua mas el conjunto de discursos específicos acerca de las relaciones entre el estado escolar y el interdisciplinario.
3) Explicar por qué esta disciplina constituye un campo
problemático Esta disciplina es un campo problemático porque es difícil hacer explícita la relación entre saber hacer y conocer las reglas para saber hacer. Es decir, en otras disciplinas puede coincidir el “saber física” con saber de la ciencia física, pero en nuestro caso, “saber lengua” no implica saber lingüística. 4) 3 discursos que conforman el marco teórico de la didáctica específica Uno es un discurso de contenido científico, se plantea la relación entre lengua y lingüística, entendiéndola como ciencia base.
Dos, toma como referente al discurso psicológico y se centra en el
sujeto que aprende, luego lo relaciona todo con el discurso de la lingüística y con el discurso social. Tres, se busca distinguir lo significativo interno y externo del sujeto para integrarlo al contexto.
5) Plantear las contradicciones del intento de “integración
disciplinar” Cuando se intentó integrar disciplinas para superar el modelo canónico se sobrepusieron discursos contradictorios, por ejemplo, la teoría lingüística de base que es conductista se ve relacionada con otras constructivistas.
6) Sintetizar el aporte de la sociolingüística (estudia la lengua
en uso) La sociolingüística cuestiona el vacío teórico en que (los estudios de la lengua como sistema) habían relegado al habla y recupera para la lingüística el protagonismo de la variación en los hechos del lenguaje. Plantea el estudio de las relaciones entre las estructuras lingüísticas y las sociales poniendo el acento en el medio de comunicación que utilizan los miembros de un grupo social: el habla. La lengua es entonces una suma de discursos marcados socialmente en donde el dominio casi innato de estructuras heterogéneas forma parte de la competencia lingüística y comunicativa del individuo unilingüe.
7) Exponer qué entienden las autoras por “didactización”
La didactización supone un nuevo objeto de estudio de la didáctica de
la lengua que no es exclusivo de la lingüística y propone tener en cuenta las capacidades metalingüísticas de los alumnos en la etapa evolutiva en la que estén. El tratamiento didáctico propone una simplificación, operar simultáneamente con el saber de la lingüística más el saber implícito del sujeto de aprendizaje.
8) Revelar la relación teoría práctica asumida en el texto
Toda práctica implica una teoría implícita o explícita, el problema que
existe cuando es implícita es que imposibilita modificarla, nutrirla o reflexionar sobre ella para logar mejorarla.