Está en la página 1de 27

IMPACT 3.

0 sábado 15 de agosto de 2009

Imprimido por: JOSE TORRES AVALOS

Servicio
ID de chasis Ruta
E 731121 43/Reparación/FH, VT2214B/Cambio
range, reacondicionamiento.
Desmontada
Modelo Identidad
123018729
Fecha de publicación Núm. operación
viernes 10 de abril de 2009 43175-5

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

1 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

43175-5 Cambio range, reacondicionamiento

Desmontada

Herramientas especiales: 9991187, 9992000, 9992621, 9992671, 9994078, 9996205, 9996222,


9996315, 9996479, 9996600, 9996603, 9996673, 9996674, 9996686, 9996737, 9996897,
9996900, 9996901, 9996904, 9996925, 9996927, 9998351, 9998570, 9998575, 9998597

Equipo especial diverso: 9988185, 1159794, 1159796

Desarmado

1
Quitar el cáncamo de elevación y el adaptador.

Herramientas especiales: 9996479 9996925

Quitar la tuerca de brida y la junta tórica, usando una sufridera.

Herramientas especiales: 9998570


© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

2 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Sacar la brida con la junta tórica.

Herramientas especiales: 9992621 9992622 9996600 9996603 9998597

4
Desmontar la bomba de servodirección de emergencia (de haberla).

5
Desmontar el sensor del velocímetro y quitar la tapa de la toma de fuerza.

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

3 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Quitar la tapa de del cilindro range.

Quitar el tornillo de sujeción del pistón en la biela.

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

4 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Desmontar el cilindro range.

¡Nota! Puede ser difícil desmontarlo.

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

5 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Sacar el cambio range de la caja.

¡Nota! Comprobar que la biela se mueve libremente y procurar que el cambio range no caiga al suelo o sobre la mesa
de prensa y se dañe.

10

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

6 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Sacar la caja, la horquilla selectora y el engranaje planetario de la prensa.

11

Desmontar el retén de la caja.

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

7 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Herramientas especiales: 9994078

12

Desmontar la rueda dentada del velocímetro.

13

Quitar el fiador del cojinete.

Equipo especial diverso: 9988185


© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

8 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

14

Sacar a presión el cojinete.

Herramientas especiales: 9996904

15

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

9 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Desmontar el manguito separador (A), el anillo de acoplamiento (B) y el cono de sincronización (C)
de range bajo y la corona dentada (D).

16

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

10 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Quitar el fiador (A) de la corona dentada (B), el manguito de acoplamiento (C), el cono de
sincronización (D) y el anillo elástico (E).

17

Presionar el anillo elástico y desmontar el anillo de acoplamiento de range alto.

¡Nota! El soporte del piñón satélite y el eje están equilibrados en fábrica después del montaje, razón por la cual no
deben separarse.

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

11 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Limpieza y revisión

18
Limpiar y revisar todos los componentes.

19
Revisar las superficies de desgaste de los anillos de acoplamiento y los anillos de sincronización.
Los anillos que tengan ranuras total o parcialmente gastadas y superficies azuladas deben
cambiarse. Los anillos de sincronización azulados totalmente desde el interior hasta el exterior
deben cambiarse.

20

Colocar los componentes sobre una mesa, solapando parcialmente el borde de la mesa.
Comprobar que el cono de sincronización está en contacto plano sobre el anillo de acoplamiento y
medir desde el lado inferior del anillo de acoplamiento hasta la parte superior del anillo de
sincronización. Medir en varios puntos.
Sincronización Nuevos Mínimo,
componentes, mm
etc.

Range bajo 57,7±0,3 56,6

Range alto 32,7±0,3 31,6

21

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

12 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Comprobar también que los piñones planetarios se mueven libremente y que el huelgo extremo del
planetario es de entre 0,6 y 1,3 mm. Revisar también la superficie de los dientes de engranaje.

¡Nota! Si es necesario cambiar una rueda dentada, deben cambiarse todas las ruedas dentadas, las espigas de eje,
los cojinetes de rodillos en aguja y las arandelas.

¡Nota! Si todo esto es correcto, continuar con el punto 33.

Desarmado

22

Colocar el portaplanetarios en la prensa y sacar las espigas de eje.

Herramientas especiales: 9992000 9996205

23

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

13 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Desmontar las ruedas dentadas, las arandelas y los rodillos. Comprobar que no hay rebabas en los
orificios de espiga de eje.

¡Nota! Si es necesario cambiar algún componente, deben cambiarse todos los componentes.

Armado

24

Montar los cojinetes de rodillos en aguja (A) y las arandelas separadoras (B) en el portaplanetarios
(C), las arandelas de acero (D) y las arandelas metálicas (E).

25
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

14 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Para montar los cojinetes de rodillos en aguja en los piñones planetarios, usar un manguito (A) de
Ø 32,4 mm y 40 mm de longitud. Esto facilita el montaje.

26
Montar las arandelas de empuje y colocar los piñones planetarios en el portaplanetarios.

¡Nota! Las arandelas de acero deben estar junto a los piñones.

27

Las espigas de eje deben encajar fácilmente en el portaplanetarios y estar niveladas con el mismo.

¡Nota! Durante la colocación a presión, procurar que las espigas de eje no se desvíen del plano del portaplanetarios.

28

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

15 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Fijar la herramienta de prensa en un tornillo de banco e montar la herramienta.

Herramientas especiales: 9991187 9996600 9996603 9996673 9996674 9996686 9996897

29

Colocar el portaplanetarios en la herramienta de prensa y separar el eje. Presionar hasta una


fuerza de prensa de 6,5 toneladas.

30
Girar el embutidor hasta que la siguiente marca de prensa esté entre las marcas anteriores.
Presionar hasta una fuerza de prensa de 6,5 toneladas.

31

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

16 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Quitar 9996897 y montar 9996927. Colocar el embutidor para que la espiga de eje se marque en
las escotaduras del portaplanetarios. Presionar hasta una fuerza de prensa de 6,5 toneladas.

Herramientas especiales: 9996897 9996927

32

Comprobar que los piñones giran libremente y que el huelgo extremo es de entre 0,6 y 1,3 mm.

Armado

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

17 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

33
Para el montaje, lubricar con aceite para cajas de cambios todos los cojinetes, superficies
deslizantes y juntas tóricas.

34

Montar el fiador del anillo de acoplamiento de range alto. Comprimir el fiador y montar el anillo de
acoplamiento.

35

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

18 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Para garantizar que se obtiene la fuerza de retención correcta en los componentes de


sincronización, debe sustituirse por un anillo nuevo el anillo elástico (E) en el interior del anillo de
acoplamiento.
Montar el anillo de sincronización de range alto (C), el anillo (B), el manguito de acoplamiento, el
fiador (A) y el cono de sincronización de range bajo (D).

36

Insertar el cojinete a presión hasta que toque fondo.

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

19 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Herramientas especiales: 9996737

37
Montar el fiador de cojinete más grueso posible.

38

Montar la horquilla selectora, el manguito separador y la biela de pistón.

¡Nota! Si los tornillos se han aflojado o quitado, debe apretarse primero el tornillo superior. Apretar con un par de 75±5
Nm. Los tornillos deben remacharse con marcas de punzón de marcar.

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

20 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Equipo especial diverso: 1159794


Especificaciones:
75±5 Nm

39

Colocar los componentes en el borde de una mesa. Levantar la caja range cuidadosamente y
montar las herramientas. Presionar cuidadosamente y controlar desde abajo que el anillo de
acoplamiento ha entrado correctamente en la caja.

Herramientas especiales: 9992671 9996222 9996315 9996901 9996925

40

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

21 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Montar la rueda dentada del velocímetro.

41
Llenar con grasa referencia 1161963 el espacio entre los labios de retén.

Nr. det.: 1161963

42

Colocar el retén en el mandril y montarlo.

Herramientas especiales: 9998575


© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

22 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

43

Montar la brida a presión.

Herramientas especiales: 9992671 9996222 9996315 9996901 9996925

44

Montar una junta tórica nueva.

45

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

23 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Usar las escotaduras en la brida para bloquear la tuerca.


Poner una tuerca nueva y apretarla con un par de 400 +150/–50Nm.
Usar la herramienta 9998570 como sufridera en la brida.
Bloquear la tuerca con una marca de punzón de marcar a través de ambas escotaduras de la
brida.

Herramientas especiales: 9998570


Equipo especial diverso: 1159794
Especificaciones:
400 +150/–50Nm

46
Llenar hasta la mitad con grasa referencia 1161963 el espacio entre los labios de retén de la biela
de pistón. Engrasar también el cilindro.

Nr. det.: 1161963

47

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

24 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Montar el cilindro range.

¡Nota! Si es necesario, sustituir la junta tórica (A) por una junta nueva.

48

Engrasar las ranuras de sello de pistón. Montar los sellos (1) y la fijación de soporte (2) en el
pistón. Engrasar el pistón y los sellos con grasa referencia 1161963. Poner una junta tórica nueva
en la biela de pistón.
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

25 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

Nr. det.: 1161963

49

Usar un compresor de aros de pistón para evitar que se dañen los sellos durante el armado.
Usar el tornillo más largo como guía al insertar el pistón en el cilindro, para asegurar que la junta
tórica de la biela de pistón no caiga al interior del cilindro.
Poner el tornillo limpio en el pistón y enroscarlo en la biela de pistón.

¡Nota! El rebaje del pistón debe estar orientado hacia la biela.

A continuación, deslizar el pistón hacia la biela. Quitar el tornillo usado como guía.

Herramientas especiales: 9998351

50
Poner un tornillo nuevo para sujetar el pistón.
Apretar con un par de 40±5 Nm.

Equipo especial diverso: 1159794


Especificaciones:
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

26 / 27
IMPACT 3.0 sábado 15 de agosto de 2009

40±5 Nm

51
Poner la cubierta. Apretar los tornillos alternadamente con un par de 40±5 Nm.

Equipo especial diverso: 1159794


Especificaciones:
40±5 Nm

52
Montar la tapa de la toma de fuerza y el sensor del velocímetro. Usar una junta nueva y una junta
tórica nueva si es necesario.
Apretar los tornillos de la toma de fuerza con un par de 40±5 Nm y los tornillos del velocímetro con
un par de 25±5 Nm.

Equipo especial diverso: 1159794


Especificaciones:
tornillos = 40±5 Nm, velocímetro = 25±5 Nm

© Copyright Volvo Parts Corporation


La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.

27 / 27

También podría gustarte