Está en la página 1de 10

LA LETRA CAMBIO

Antecedentes

La letra de cambio desde su origen hasta la fecha ha sufrido una verdadera metamorfosis para servir
mejor los intereses económicos, se ha transformado en un poderoso vehiculum crédito que, junto
con los demás títulos valores surgidos y hechos a su imagen ha permitido las mayores realizaciones
sociales al movilizar las posibles riquezas del futuro.

Se podrá ver como una forma jurídica creada para satisfacer a una determinada necesidad del
tráfico (de hacer pagos en el extranjero evitando los riesgos del transporte material del dinero), se
utiliza más tarde para finalidades diversas.

El origen de este título de crédito ha sido objeto de largas disputas, sin lograr hasta la fecha una
conclusión terminante, no obstante los esfuerzos realizados.

Su génesis ha sido buscada en civilizaciones que gozaron de amplio movimiento económico como
Babilonia, India, China, Egipto etc.

Hay quienes mencionan Asiria como cuna de la letra de cambio, donde se encontró una tabla de
barro de la época del rey Nabonid.

En la India se dice que se conoció este instrumento denominado Ount Kat Goundi, algo similar al
pagaré al portador librado por un banquero a otro.

Por su parte en China abundan pruebas de la existencia de este tipo de documentos, donde
conferían al portador, en caso de falencia del librador, un privilegio sobre el activo realizado sobre
las exportaciones de la época.

Asimismo, se dice que la letra de cambio debió ser corriente entre los romanos, para evitar la
remisión de metales dentro de las ciudades del imperio. Roma practicó el contrato de cambio por
medio de los argentari quienes hacían los pagos y operaciones bancarias

La letra de cambio es conocida desde los tiempos más remotos. En la Edad Media aparece como un
“Contrato de Cambio Trayectisio”, que es aquel en virtud del cual una persona entrega a otra,
determinada cantidad suma de dinero en cierto lugar; a cambio de otra suma igual, que la segunda
persona ordenará o hará que se le entregue al primero por medio de una tercera persona y en otro
lugar, es decir en un segundo lugar.
Este contrato se hacía para evitar trasladar grandes sumas de dinero debido al peligro que ofrecían
los caminos, ejemplo: una persona da dinero a otra en la ciudad de Mérida, con el compromiso de
que esta le devolverá la misma cantidad de dinero a través de otra persona pero en otro lugar, como
bien podría ser la ciudad de Chetumal.

En este contrato existe dualidad de lugares y dualidad de entregas y hay cuando menos tres
personas:

1. Primera Persona (el solicitante) es quien entrega su dinero por medio del contrato y recibe el
documento

2. Quien entrega la carta: entrega el documento y recibe el dinero del solicitante y ordena que se le
devuelva el dinero

3. Quien debe pagar el documento: es el que devuelve el dinero al solicitante.

Puede haber una cuarta persona, si el solicitante pide que se entregue el dinero a otra persona
distinta a él.

Este documento producto de entrega del contrato no corría riesgo alguno por ser nominativo y
además porque anteriormente no existía el endoso; sólo se entregaba el dinero al titular.

A mediados del siglo XIII, nace el nombre de letra de cambio que se deriva de la voz latina “literae”
que significa “carta”. En 1673, surge el endoso, convirtiendo a la letra en un documento apto para
circular. En 1839 la letra de cambio rompe con la idea de cambio trayectisio (contrato); se afirma
que puede ser completa si sirve para argumentar cualquier negocio jurídico.

En 1848 se establece que la letra de cambio se puede pagar en el mismo lugar donde ha sido girada.
En 1930, en Ginebra, Suiza se publica la “Ley Uniforme de Ginebra”, en materia de cambio de la
letra. Todos los principios y las ideas anteriores son recogidos por esta Ley; a la que concurrieron
varios países.

México no estuvo representado en Ginebra; pero en la Ley de 1932 recoge todas sus ideas; que en
la actualidad nos rigen.
Definición

La letra de cambio es un título de crédito o de valor formal y completo que contiene una orden
incondicionada y abstracta de hacer pagar a su vencimiento al tomador o a su orden una suma de
dinero en un lugar determinado, vinculando solidariamente a todos los que en ella intervienen. La
letra de cambio nace a finales de la Edad Media, con la necesidad del comercio monetario y su
acumulación ilimitada en contra de la renta feudal.

Es una orden escrita de una persona (girador) a otra (girado) para que pague una determinada
cantidad de dinero en un tiempo futuro (determinado o determinable) a un tercero (beneficiario).
Las personas que intervienen son:

 El girador: da la orden de pago y elabora el documento.


 El girado: acepta la orden de pago firmando el documento comprometiéndose a pagar. Por
lo tanto responsabilizándose, indicando en el mismo, el lugar o domicilio de pago para que
el acreedor haga efectivo su cobro.
 El beneficiario o tomador: recibe la suma de dinero en el tiempo señalado.

La letra de cambio su esencia es el reconocimiento de un título de crédito creado y regulado por la


ley y que nace de cualquier actividad lícita de comercialización dentro del derecho mercantil y
comercial de los mercados nacionales y extranjeros. Así se constituye la letra de cambio como un
mandato de pago que lo emite el girador para que otra persona, llamado girado o librado, de aceptar
esa orden expresa en la letra de cambio, se constituye en ella el pago valorado en moneda de curso
que los participantes expresen mutuamente y se cumpla su cancelación según los términos fijados
y a favor del tenedor del título.

La letra de cambio es un documento que substituye al dinero, originalmente fue creado en la época
de los fenicios, y tenía la función de substituir la mercancía usada para el trueque o substituir el
dinero.

Hace alusión directa del crédito (credibilidad de la persona), y de esta forma un individuo podía
adquirir artículos, materias primas, mercancías o cualquier cosa, comprometiéndose a pagar en un
plazo específico o cuando le hagan un cobro.

Enfoca una confianza en una persona (física o moral) para realizar negocios; la letra de cambio
pertenece a los títulos de crédito.
Hoy en día, una letra de cambio es un documento con el que se puede obligar a una persona a pagar
una cierta cantidad de dinero a otra o a una tercera persona. Es uno de los documentos o títulos de
crédito más utilizados en las transacciones privadas y generalmente no es susceptible de que le
recaigan impuestos. El uso privado de este documento puede abarcar negocios entre particulares
(personas físicas), o entre empresas (personas morales), o en trámites gubernamentales con
personas físicas o morales indistintamente o entre instituciones.

La letra de cambio sirve para:

 Pagar por medio de una tercera persona ajena al negocio


 Para realizar cobros económicos
 Para realizar pagos sin contar con efectivo.
 Puede tener fecha límite, aunque existen muchas variantes en este sentido. Puede
endosarse para que la deuda se transfiera a otra persona

Naturaleza Jurídica

En cuanto a la naturaleza de la letra de cambio encontraremos sus referencias a continuación:

1. Como punto de vista genérico, este es un documento relacionado como título de valor al que se
le incorpora un derecho, literalmente y autónomo a este título.

2. La diferencia específica a este se la reconoce como un título de crédito.

3. Se entiende este título como un documento privado ya que para su consentimiento no es


necesario notarizarlo o legalizarlo por otro órgano. Su escrito es válido por la ley de las personas
particulares, en convenio mutuo.

Además de la naturaleza del nexo cambiario es procedente referirse, también, a las diversas
construcciones jurídicas acerca del momento del perfeccionamiento del acto cambiarlo; y por
último encarando el lado activo de la relación, hacía que tipo de derecho se orienta la posición de
aquel tercero que hace valer su derecho en la relación cambiaria.

Requisitos

En conformidad es lo que dispone el Art. 410 del código de comercio. Por lo que la letra de cambio
su contenido será:
1.- La denominación de la letra de cambio empresa en el mismo texto del documento e idioma para
la relación de dicha o varias actividades mercantiles.

Debiéndose expresar y/o entender que será este documento a la orden.

2.- la orden incondicional de pagar una cantidad determinada.

3.- el nombre de la persona que deberá pagar (librado o girador).

4.- la indicación del vencimiento.

5.- la del lugar donde debe efectuarse el pago.

6.- el nombre de la persona a quien se debe hacer el pago finalmente.

7.- la indicación de la fecha y el lugar en la que se gira la letra.

8.- la firma de la persona que la entrega (librado o librador)

Características

La letra de cambio es un documento muy difundido y es utilizado para transferir la propiedad de


cosas, artículos y servicios en términos particulares; en muchas ocasiones se encuentra avalado con
un contrato y de no ser así con dos avales es suficiente

Las características de la letra de cambio son entre otras:

a) Ser un documento al alcance de todos,

b) Su valor causa obligación

c) Forma un compromiso

d) Puede formar historial crediticio

Personas que intervienen en la letra de cambio:

 El girador, o sea la persona que suscribe el documento


 El girado o pagador, que es la persona a cuyo cargo se extiende el documento; esto es, la
que debe pagarlo.
 El beneficiario o tomador, que es la persona a cuyo favor se extiende el documento, es decir,
la que debe cobrarlo.
También en la práctica suelen llamarse a las tres personas con otros nombres que son:

 Girador: librador, suscriptor.


 Beneficiario: tenedor, portador, cobrador.
 Girado: librado, pagador.

Datos que debe contener:

a. Lugar y fecha en que se expide.

b. Plazo en que debe pagarse.

c. Orden incondicional al girado para efectuar el pago.

d. Mención de ser letra de cambio, escrita en el texto del documento.

e. Lugar donde debe cubrirse el documento.

f. Nombre del beneficiario a cuya orden debe hacerse el pago.

g. Cantidad que debe cubrirse, en número y letra.

h. Concepto por el cual se extiende el documento (valor recibido, valor en cuenta, etc.)

i. Firma del girador.

j. Nombre y dirección del girado o pagador.

Épocas de pago. Se entiende como época de pago a la fecha en que se debe realizar este:

1. A la vista. Significa que el pagador debe cubrir el importe de la letra de cambio en cuanto le sea
presentada por el tenedor o beneficiario de la misma. La presentación puede hacerse en cualquier
día dentro de los seis meses que sigan a la fecha de expedición, salvo acuerdo especial en contrario,
que debe anotarse en el documento.

2. A cierto tiempo vista. Significa que la letra debe pagarse tantos días después de que ha sido
presentada por el tenedor, y aceptada por el girado o pagador.

3. A cierto tiempo fecha. Significa que el documento debe pagarse tantos días después de la
expedición, a contratar de la fecha en que se extendió el documento.
4. A días o plazo fijo. Significa que la letra debe pagarse precisamente en el día que en la misma se
indica. En estos casos, la expresión a tantos días vista se constituye por la de “el 1º de octubre del
año en curso” por ejemplo.

Cuando se omite la época de pago se presume que es a la vista.

La Aceptación de la Letra de Cambio

El Código de Comercio, en los artículos 429 al 437, se refiere a la aceptación.

Es el acto mediante el cual el girado o librado con su firma acepta la orden de pago emitida contra
él por el girador.

De la definición anterior, podemos observar que el aceptante o girado se obliga con su firma, por lo
que nuevamente debemos insistir en que no se puede aceptar una letra de cambio mediante la
impresión de la huella digital, ya que este hecho invalidaría la cambial.

En todo caso, si un analfabeto quiere intervenir en este acto de aceptación, debe hacerlo por
intermedio de un apoderado.

Además, siendo la aceptación una expresión de voluntad del girado, ese consentimiento debe estar
libre de vicios (error, fuerza y dolo), ya que lo contrario implica la nulidad de la letra de cambio.

La Letra De Cambio En Blanco O Incompleta

Hablamos de “letra de cambio en blanco”, cuando ésta ha sido aceptada sin que se hayan llenado
sus espacios; por lo que podríamos decir que se trata de un documento incompleto, pero que
naturalmente puede completarse en el futuro.

Nuestra legislación no establece prohibición alguna para aceptar letras de cambio en blanco, por lo
tanto de darse estos casos, no constituye causa de nulidad.

Pero el problema surge cuando ese documento aceptado en blanco es posteriormente completado,
en cuyo caso tiene eficacia jurídica y la obligación puede ser exigida.

Aceptación De La Letra En Blanco

La letra de cambio así aceptada (en blanco) no es nula, porque se presume que el aceptante en este
caso está autorizando tácitamente al legítimo tenedor para que complete el documento de acuerdo
a las condiciones pactadas; consecuentemente, una vez que la letra de cambio ha sido completada
tiene plena validez jurídica.

La Jurisprudencia en forma reiterada ha determinado que “No hay prohibición legal para aceptar
una letra de cambio en blanco, ya que se entiende que el aceptante conoce de antemano, los vacíos
que deben ser llenados, para completarla, por el tenedor; pues, la aceptación en blanco no anula ni
afecta la validez de la letra, si es sabido que es un documento privado, que debe tenerse como
auténtico mientras no se pruebe lo contrario, por su naturaleza propia y el fin que cumple en las
transacciones comerciales, y, quien acepta una letra de cambio en blanco es lógico suponer que se
declara conforme, anticipadamente, con el texto de aquella, haciendo suyas las demás menciones,
necesarias de añadir, para completar

En consecuencia, un documento que en un inicio se aceptó en blanco y que posteriormente fue


completado en los términos del artículo 410 del Código de Comercio, no es nulo y tiene pleno valor
jurídico.

En el caso de la letra de cambio en blanco, habrá falsedad solo si al completarla se lo hace


contraviniendo lo pactado, llenándola arbitrariamente, inventando obligaciones, es decir,
apartándose de la naturaleza misma del instrumento.

Además la falsedad para que invalide la letra de cambio debe denotar dolo, es decir, la intención
positiva de causar daño al deudor o deudores, ya que si se trata de una alteración intrascendente,
sin mala fe, no podría afectar la validez del título. Ejemplo: Se hace una corrección ortográfica.

Naturalmente que la carga de la prueba corresponde a quien alega la falsedad y en caso de


demostrase se debe desechar la demanda. Resaltando además que la falsedad de instrumento
privado constituye delito en los términos del artículo 340 del Código Penal.

Requisitos Para Que La Letra De Cambio En Blanco O Incompleta Tenga Validez Jurídica.

1) Debe contener la firma del girador. Si bien es cierto que tanto la Doctrina como la Jurisprudencia
admiten la existencia de la letra de cambio en blanco, como aquella en que se deja algunos espacios
en blanco para que puedan ser llenados en el futuro, eso no significa que pueda faltar desde el
momento mismo de su creación la firma del girador, por la simple razón de que éste es el creador
de la letra de cambio y es obvio que el título no puede existir sin su creador, por lo tanto, si no hay
la firma del girador no existe ni ha existido jamás creación del título. Consecuentemente, el tenedor
del documento no puede llenar con su firma el espacio donde debió ir la firma del girador.

2) Debe contener la firma del aceptante. Es indispensable que el girado haya aceptado con su firma
la obligación aunque el título se halle con espacios en blanco, ya que al aceptar la cambial en blanco
se presume que está autorizando tácitamente al legítimo tenedor para que complete el documento
de acuerdo a las condiciones pactadas.

3) Debe completarse el documento. La letra de cambio es un título formal, en consecuencia, ha de


reunir inexorablemente los requisitos que la Ley establece. En este caso, solo cuando el documento
es completado adquiere la calidad de letra de cambio, es decir, adquiere eficacia jurídica y la
obligación puede ser exigida legalmente.

Resaltando que habrá de llenarse respetando lo convenido por las partes para no incurrir en
falsedad.
Webgrafía

 https://definicion.de/letr-de-cambio/
 http://dspace.utpl.edu.ec/bitstream/123456789/4993/1/tesis.pdf
 http://www.forosecuador.ec/forum/ecuador/econom%C3%ADa-y-finanzas/902-
%C2%BFc%C3%B3mo-llenar-una-letra-de-cambio-en-ecuador-ejemplos
 http://www.mujeresdeempresa.com/la-letra-de-cambio-como-medio-de-pago-y-cobro-
requisitos/
 http://www.eumed.net/cursecon/ecolat/ec/2017/legislacion-ecuatoriana.html
 https://lahora.com.ec/noticia/1101917365/cheque-o-letra-de-cambio

También podría gustarte