Está en la página 1de 14

IMPACT 4.04.

21 19/04/2018

ID de chasis Ruta
A 733000 510/Descripción, Construcción y función//Adaptación de frenos

Modelo Identidad
FM 120904121

Fecha de publicación ID/Operación


12/05/2009

Adaptación de frenos

Tp= Centro de gravedad del vehículo


G= Peso del vehículo
m= Masa del vehículo
a= Ralentización
Gd= Carga dinámica del eje
B= Fuerza de frenado útil
Bn= Fuerza de frenado transmitida por los frenos de las ruedas

Gracias a la adaptación de los frenos, el tractor y el remolque obtendrán la misma capacidad de frenado y los frenos
se aplicarán al mismo tiempo. Al frenar, se produce siempre un aumento de la carga de los ejes en el sentido de la
marcha, denominada carga dinámica del eje. Adaptando de manera correcta los frenos entre el tractor y el remolque,
se evita un arrastre o una carga anormalmente grande en el dispositivo de embrague ni un desgaste fuera de lo
normal en algunos de los componentes del freno de rueda.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
1 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

A= Válvula del freno de pie


B= Válvula de mando del tractor (freno del remolque)
C= Válvula de mando del remolque (válvula de freno)
Pm= Presión del conducto de mando. Punto de partida de la adaptación de los frenos
Px= Presión del cilindro

Los vehículos con adaptación de los frenos ofrecen una comodidad de conducción, una vida útil, una economía y una
seguridad vial excelentes.
Cumplir con las normas legales para que el vehículo y el remolque se ajusten a los límites previstos. La ley toma en
cuenta sobre todo los frenazos bruscos, pero en la práctica, el 90% de los frenados se efectúan a presiones inferiores
a 2 bares, por lo que resulta muy importante adaptar los frenos del vehículo y el remolque a estas presiones de
frenado tan bajas.
La adaptación de los frenos debe iniciarse con una evaluación de los frenos. Revisar — remediar — ajustar — reparar
los frenos en lo que se refiere a forros, tambores, huelgos de cojinete, piezas móviles y lubricación. Los frenos deben
someterse a un periodo de rodaje después de reacondicionarlos y cambiar los forros.
Es importante que todos los frenos de las ruedas comiencen a frenar a una presión inicial Pm equivalente. Comprobar
midiendo que la presión en la conexión del remolque (control) está dentro del intervalo 0,5—0,8 bares. El ajuste se
efectúa con las válvulas de mando del vehículo. Si el remolque no tiene una válvula de mando ajustable (válvula de
freno), ésta debe cambiarse por una que sea ajustable. La adaptación de la presión inicial es la parte más importante
de la adaptación de los frenos. Evaluar la presión inicial con un análisis gráfico completo impreso de un banco de
frenos.
Si no se dispone de un banco de frenos de rodillos, también es posible elevar los ejes, hacer girar las ruedas
manualmente y medir la presión inicial Pm cuando se activa el freno y efectuar una evaluación manual de la presión
inicial. Para comprobar el resultado de la adaptación de los frenos, se mide la temperatura del vehículo en condiciones
normales de funcionamiento. Los frenos del mismo tamaño deben tener una temperatura equivalente.

¡Nota! El fabricante determina el diseño de los frenos del vehículo motor y el remolque y no está permitido modificarlo
sin realizar una nueva inspección de matriculación.

¡Nota! 50021-3 Adaptación de frenos

Fuerza de frenado, freno de tambor

La fuerza que se origina entre la banda de rodamiento del neumático y la calzada durante el frenado.

Capacidad de frenado del vehículo = La suma de las fuerzas de frenado de todas las ruedas dividido por el peso del
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
2 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

vehículo.

Fs= Fuerza de la marcha atrás secundaria


Fp= Fuerza de la marcha atrás primaria
µ1= Coeficiente de fricción, forro - tambor
Bs= Fuerza de frenado de la marcha atrás secundaria
Bp= Fuerza de frenado de la marcha atrás primaria
Bn= Fuerza de frenado aplicada a la periferia del neumático (Bn = resultado con la palanca L2, de Bs + Bp con
la palanca L1)
B= Fuerza de frenado útil (B= Bn con rueda no bloqueada)
µ2= Coeficiente de fricción, neumático — calzada
Gd= Carga dinámica del eje

Efectos de frenado

Freno excesivo del remolque

Riesgo de arrastre lateral del remolque. Fuerte desgaste del equipo de frenado del remolque.

Freno insuficiente del remolque


Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
3 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

Riesgo de plegamiento. Fuerte desgaste del equipo de frenado del tractor.

Vehículos con frenos adaptados

En principio, podrá retirarse la barra de tracción durante la fase de frenado sin que ello afecte a la distancia entre los
vehículos. En la práctica, se pretende un leve estiramiento del vehículo.

Normas relativas a los frenos

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
4 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

Según el reglamento relativo a los frenos, el tractor (A) y el remolque (B) deben ajustarse a los límites identificados por
las líneas discontinuas.

Para que los frenos del vehículo motor y el remoque actúen bien de manera conjunta, la legislación requiere que
cumplan determinadas normas. Una de estas normas es que la ralentización del vehículo se ajuste a ciertos límites
(intervalo).

Prueba de frenos

La prueba de los frenos con un banco de frenos de rodillos debe efectuarse con el vehículo cargado al máximo. Si el
vehículo está descargado, existen bancos de frenos de rodillos que pueden aumentar la presión del eje sobre los
rodillos y hacer así que las válvulas de detección de la carga pasen a la posición de carga máxima. La prueba de la
fuerza de frenado se efectúa a una presión de frenado inferior a 2 bares. El banco de frenos calcula el valor que se
obtendría a una presión de frenado superior y lo divide por el valor calculado de peso total durante toda la
ralentización.
La diferencia de la presión de frenado entre el circuito delantero y trasero no debe ser superior a 0,2 bares.

Fuerza de frenado por eje

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
5 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

Ejemplo de un gráfico impreso del banco de frenos que indica la fuerza de frenado del freno izquierdo ( A) y el derecho
(B).

Ejemplo de un gráfico impreso del banco de frenos que indica la fuerza de frenado del freno izquierdo ( A) y el derecho
(B) y la presión del cilindro Px (C) .

¡Nota! Este diagrama sirve de base para la adaptación de los frenos.


Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
6 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

Curva de ralentización

Ralentización = Reducción de la velocidad por unidad de tiempo. La unidad que se utiliza es la gravitación (100% de g
= 9,81m/s²). A un 50% = 5m/s².

El rendimiento de frenado (la capacidad de frenado) del vehículo se expresa como una ralentización a una
determinada presión de frenado. Por ejemplo, 5m/s² a una presión Px de 6 bares (en los cilindros de freno).

Ejemplo de un valor de rendimiento de frenado del tractor en el límite superior del intervalo.

Si gira el tornillo de ajuste de la válvula de mando del tractor en sentido contrahorario, la presión Pm aumenta y
desplaza la presión inicial hacia la derecha en el diagrama. El intervalo de ajustes son 5 vueltas,1 vuelta corresponde
a 0,2–0,4 bares.

¡Nota! Las válvulas de mando de diseño anterior tienen un tornillo ranurado metálico que se gira en sentido contrario
para ajustar.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
7 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

Ejemplo de un valor de rendimiento de frenado del tractor en el límite inferior del intervalo.

Si gira el tornillo de ajuste de la válvula de mando del tractor en sentido horario, la presión Pm disminuye y desplaza la
presión inicial hacia la izquierda en el diagrama. El intervalo de ajustes son 5 vueltas,1 vuelta corresponde a 0,2–0,4
bares.

¡Nota! Las válvulas de mando de diseño anterior tienen un tornillo ranurado metálico que se gira en sentido contrario
para ajustar.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
8 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

Ejemplo de un valor de rendimiento de frenado del tractor en el centro del intervalo.

Esta es la posición ideal que es especialmente importante cuando se utilizan diferentes remolques.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
9 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

Ejemplo de valor de rendimiento del tractor con una buena presión inicial pero con una inclinación excesiva.

La inclinación indica que el diseño del freno es incorrecto, comprobar que el diseño coincide con la especificación del
vehículo.

¡Nota! El fabricante determina el diseño de los frenos del vehículo motor y el remolque y no está permitido modificarlo
sin realizar una nueva inspección de matriculación.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
10 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

Ejemplo de valor de rendimiento del tractor con una buena presión inicial pero con una inclinación demasiado plana.

La inclinación indica un defecto del sistema de frenos. También puede indicar que el diseño del freno es incorrecto,
comprobar que el diseño coincide con la especificación del vehículo.

Curvas de retardación, tractor y remolque

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
11 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

A. Tractor

B. Remolque

C. Diferencia de ralentización

Buena adaptación en el intervalo. Es importante que la presión inicial cuando se aplica la fuerza de frenado a la
resistencia de los rodillos se inicie al mismo tiempo. Esto puede efectuarse en el intervalo entre 0,5 — 0,8 bares. Las
curvas deben estar dentro del intervalo, pero la inclinación puede variar a causa de diferencias mecánicas de los
frenos. El ideal es que las curvas estén en el centro del intervalo para obtener la mejor adaptación de los frenos
incluso al acoplar diferentes remolques.

¡Nota! La diferencia de ralentización (C) entre el vehículo y el remolque no debe ser superior a 0,1 — 0,2 m/s². A
mayor presión, se admite que la diferencia sea superior.

Prueba de frenos en carretera, freno de tambor

Sin banco de frenos

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
12 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

Comprobar la presión inicial tomando como base la presión Pm, que debe estar entre 0,5–0,8 bares. Utilizar un
manómetro calibrado (9998052) en la conexión (control) del remolque.

Elevando las ruedas eje por eje, se puede comprobar la presión inicial y ajustar la válvula de mando para que el
tractor y el remolque tengan la misma presión inicial cuando los frenos empiezan a frenar (válvulas de detección de la
carga en posición de carga máxima).

Para probar que el sistema de frenos está equilibrado sin tener acceso a un banco de frenos, el vehículo debe estar
cargado y conducirse en una carretera bastante exigente para calentar los tambores de freno. Utilizar fuerzas de
frenado de 1,0–2,5 bares.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
13 / 14
IMPACT 4.04.21 19/04/2018

El vehículo se coloca protegido del viento y la temperatura se mide en los cubos de freno inmediatamente con ayuda
de un termómetro infrarrojo.

La temperatura de los tambores de freno del tractor y el remolque del mismo tamaño (por ejemplo, de 410–420mm de
diámetro) deben estar en el mismo sector. La temperatura de los tambores de freno pequeños es más alta en las
mismas condiciones de conducción. La máxima diferencia de temperatura permitida entre las ruedas del mismo eje o
entre todos los ejes del mismo tamaño en los tambores de freno es de 20–30°C a una temperatura de 100–150°C.

¡Nota! La temperatura máxima es de 200°C.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
14 / 14

También podría gustarte