Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2018
CONTRATOS NOMINADOS
ARNAOMEDINA SADITH
CAHUANA CANCHARI LEONARDO
GARCIA SANCHEZ KEVIN
MAGUIÑA HUARAC JOSUE
ROSALES LEÓN JHONATAN
DOCENTE:
ALLAUCA CASTILLO WENDY
12/07/2018
N° 1 COMPRA-VENTA
DEFINICIÓN DEL Es aquel en el que una de las partes llamada vendedor se obliga a transferir la
CONTRATO propiedad de una cosa o de un derecho a otra parte llamada comprador quien a su
vez se obliga a pagar por ello un precio cierto y en dinero.
COMPRADOR VENDEDOR
DEFINICIÓN DE LAS
PARTICIPANTES Es la persona jurídica o natural Es la persona que transfiere a través del
que compra. contrato la propiedad de una cosa o un
derecho.
Con el presente documento, el CONTRATO DE COMPRA VENTA DE ACCIONES que celebran de una parte el Sr. MAGUIÑA HUARAC
JOSUE, identificado con DNI N° 71452896; de estado civil soltero, con domicilio en la calle 8 de Octubre 465 del Distrito de
Independencia, y Provincia de Huaraz, Departamento de Ancash, en adelante “EL VENDEDOR”; y de la otra, el Sr. ROSALES LEÓN
JHONATAN, identificado con DNI N° 73586923, de estado civil soltero; con domicilio en Av. Luzuriaga del Distrito de Huaraz de
Provincia de Huaraz, Departamento de Ancash, en adelante “EL COMPRADOR”; en los términos y condiciones siguientes:
CLAUSULA SEGUNDA: OBJETO DEL CONTRATO: Por medio del presente contrato “LA VENDEDORA” transfiere a “EL COMPRADOR” la propiedad de
“LAS ACCIONES” que se señalan en la cláusula anterior y este último se obliga a pagar el precio que se establece en la cláusula siguiente. Para tal
efecto, en el presente acto, se procede a suscribir la comunicación de transferencia de “LAS ACCIONES”. Dicha comunicación será cursada a la
Empresa GUTMAR BUSSINES S.A.C, para su anotación en la respectiva Matrícula de Acciones.
CLAUSULA TERCERA: PRECIO DE VENTA Y FORMA DE PAGO: El precio de venta de “LAS ACCIONES” asciende a S/.9,500.00 (NUEVE MIL
QUINIENTOS Y 00/100 Nuevos Soles). El precio de venta de “LAS ACCIONES” será pagado de la siguiente manera:
1.- Al momento de la suscripción del presente contrato la suma de S/. 2,500.00 (DOS MIL QUINIENTOS y 00/100 NUEVOS SOLES)
2.- El saldo en 7 armadas de S/. 1,000.00 cada uno con fecha de inicio a los 30 días de firmado el presente contrato.
CLAUSULA CUARTA: MORA AUTOMATICA Y PAGO DE INTERESES MORATORIOS: Si “EL COMPRADOR”, no cumple con el pago correspondiente al
precio de venta de “LAS ACCIONES” en el plazo y en la forma establecida en la cláusula anterior, incurrirá en mora en forma automática, sin que
sea necesaria ninguna información por parte de “EL VENDEDOR”.
En el supuesto al que hace referencia el párrafo precedente, “EL COMPRADOR” se obliga a pagar a “EL VENDEDOR” los intereses moratorios que
se devenguen desde la fecha del vencimiento de pago de la obligación.
CLAUSULA QUINTA: RESOLUCION DEL CONTRATO: Si “EL COMPRADOR” no cumpliera con pagar el precio total de venta de “LAS ACCION ES”,
señalado en la cláusula tercera del presente contrato, “EL VENDEDOR” podrá solicitar la resolución del contrato (con un pre-aviso de 15 días
naturales) o exigir a “EL COMPRADOR” el pago inmediato del precio más los correspondientes intereses moratorios y el daño ulterior a que
hubiere lugar.
CLAUSULA SEXTA: DIVIDENDOS Y ACCIONES LIBERADAS: La presenta compra-venta comprende el derecho sobre los dividendos o las acciones
liberadas que deriven de la titularidad de “LAS ACCIONES” materia del presente contrato, que acuerde o haya acordado distribuir la Junta General
de Accionistas de la Empresa GUTMAR BUSSINES S.A.C, hasta la fecha.
CLAUSULA SÉPTIMA: CARGAS Y GRAVÁMENES: “EL VENDEDOR” declara que “LAS ACCIONES” materia del presente contrato se encuentran libres
de toda prenda, embargo, medida judicial, acto o contrato limitativo de dominio o cualquier otro gravamen o carga, obligándose por tanto a
evicción y saneamiento conforme a ley.
CLAUSULA OCTAVA: GASTOS: Las partes de común acuerdo pactan que todos los gastos que se deriven de la presente compra – venta serán de
cargo de “EL COMPRADOR”.
CLAUSULA NOVENA: DOMICILIO: Ambas partes contratantes renuncian expresamente al fuero de sus domicilios y se somete a la jurisdicción de los
Jueces y Tribunales de Trujillo, para todas la derivaciones y consecuencias de este contrato, señalando como sus domicilios los que aparecen en la
introducción del presente contrato, pudiendo variarlos con previo aviso dado a la otra parte por medio de Carta Notarial.
En la Ciudad de Trujillo, a los 09 días del mes de Febrero del 2010, las partes suscriben el presente documento en señal de conformidad.
EL VENDEDOR EL COMPRADOR
N°2
ARRENDAMIENTO
DEFINICIÓN DEL El contrato de arrendamiento o de alquiler es aquel en el que un arrendador cede el
CONTRATO uso y disfrute de una determinada propiedad por un tiempo determinado y a cambio
de una renta
ARRENDADOR ARRENDATARIO
DEFINICIÓN DE LAS
Es el propietario del bien y por El es la persona que adquiere el derecho a usar un
PARTICIPANTES
supuesto, es quien que se obliga a activo, bien o cosa a cambio del pago.
ceder el uso de ese bien. Es la persona
que da en arrendamiento aquello que
le pertenece.
- El contrato de alquiler por escrito debe identificar a las partes, la ubicación y descripción
CARACTERÍSTICAS del local, la duración, renta a pagar, importe de la fianza y todas aquellas cláusulas que
estipulen las partes.
- Es un contrato bilateral, que origina obligaciones tanto para el arrendador como para el
arrendatario.
- Es un contrato conmutativo, porque las prestaciones de las partes se miran como
equivalentes. Lo que una parte se obliga a entregar o hacer en favor de la otra parte.
Este contrato es importante ya que se le da la certeza jurídica de que ambas partes cumplan
IMPORTANCIA lo que han pactado en este contrato, así asiendo cumplir los derechos y deberes de
arrendatario y arrendador. Por lo tanto cada parte que participa en este contrato saldrá
beneficiada.
Conste por el presente contrato que celebran de una parte como ARRENDADORA la Sra.
ARNAO MEDINA Sadith. Identificada con DNI N° 72342467, con domicilio en Jr. Julián de Morales N° 824, de la ciudad
y provincia de Huaraz; y la otra parte como EL ARRENDATARIO, Sr. CAHUANA CANCHARI Leonardo. Identificado con
el DNI 71381470 y domiciliado en Psj. Río Santa S/Nde la ciudad y provincia de Huaraz; quienes convienen con mutuo
acuerdo y regulado por las leyes vigentes sobre la materia, en los términos y condiciones siguientes:
OCTAVA.- Asimismo, EL ARRENDATARIO está obligado a pagar puntualmente el importe de todos los servicios
públicos, tales como agua y desagüe, energía eléctrica y otros suministrados en beneficio del bien. Igualmente se incluye
en esta cláusula la obligación de pagar los tributos municipales de parques y jardines, relleno sanitario, serenazgo y otros
que graven el bien arrendado, con excepción del impuesto predial el cual corresponde exclusivamente al
ARRENDADOR. También deberá pagar cualquier derecho municipal que por Licencia Municipal, obtenga EL
ARRENDATARIO.
NOVENA.- EL ARRENDATARIO está obligada a permitir la inspección del bien arrendado por parte del ARRENDADOR,
para cuyo efecto éste deberá cursar previo aviso por escrito, con una anticipación no menor de dos días. Queda
convenido que forma parte de la inspección del bien arrendado, la exhibición de los recibos debidamente cancelados
correspondientes a los servicios y tributos que se refiere la cláusula novena.
DECIMO.- EL ARRENDATARIO está obligado a efectuar por cuenta y costo propio las reparaciones y mantenimientos
que sean necesarios para conservar el bien en el mismo estado en que fue recibido.
Asimismo las partes acuerdan conceder al árbitro las facultades para la ejecución forzosa del laudo; estas facultades
comprenden hasta el último acto procesal antes del uso de la fuerza pública.
En señal de conformidad las partes suscriben el presente contrato en la ciudad de Huaraz el día8 del mes de junio del
2018.
ARRENDADOR ARRENDATARIO
N°3 MUTUO
DEFINICIÓN DEL Es la entrega y la devolución de una determinada cantidad de dinero o bienes
CONTRATO consumibles
MUTUANTE MUTUATARIO
DEFINICIÓN DE LAS
PARTICIPANTES Es quien recibe el dinero o el bien y tienes
Es quien entrega una cierta que devolverlo en un plazo determinado
cantidad de dinero o bienes
consumibles
La empresa decide financiar a otra empresa, por medio del préstamo de dinero
EJEMPLOS DE La empresa industrial desea adquirir materia prima
UTILIZACIÓN EN La empresa desea solicitar un préstamo en una institución no financiera
UNA EMPRESA
Conste por el presente documento el contrato de mutuo que celebran de una parte don ROSALES LEÓN JHONATAN, identificado con D.N.I. Nº
75759602, de estado civil soltero y con domicilio en av. Centenario Nº 532, a quien en lo sucesivo se denominará EL MUTUANTE; de otra parte
don MAGUIÑA HUARAC JOSUÉ, identificado con D.N.I. Nº 75252701, deestadocivil soltero y con domicilio en av. Agustín Gamarra Nº702, a
quien en lo sucesivo se denominará EL MUTUATARIO; en los términos contenidos en las cláusulas siguientes:
ANTECEDENTES:
PRIMERA.- EL MUTUATARIO es una persona natural, técnico en mantenimiento y reparación de todo tipo de computadoras y equipos
informáticos, que desarrolla su actividad en forma independiente.
SEGUNDA.- EL MUTUATARIO, con el fin de instalar un taller de mantenimiento y reparación más amplio y adecuado a la actividad que
desarrolla, requiere contar con un capital de trabajo ascendente a la suma de S/. 10000 (Diez mil y 00/100 nuevos soles) que EL MUTUANTE está
dispuesto a entregarle en calidad de préstamo.
OBJETO DEL CONTRATO:
TERCERA.- Por el presente contrato, EL MUTUANTE se obliga a entregar en mutuo, en favor de EL MUTUATARIO, la suma de dinero
ascendente a S/. 10000 (Diez mil y 00/100 nuevos soles). EL MUTUATARIO, a su turno, se obliga a devolver a EL MUTUANTE la referida
suma de dinero en la forma y oportunidad pactadas en las cláusulas siguientes.
OBLIGACIONES DE LASPARTES:
CUARTA.- EL MUTUANTE se obliga a entregar la suma de dinero objeto de la prestación a su cargo en elmomentodelafirmadeestedocumento,
sinmásconstanciaquelasfirmasdelaspartespuestasenél.
QUINTA.- EL MUTUATARIO declara haber recibido conforme la referida suma mutuada, en dinero en efectivo, en moneda nacional y en la
cantidad a que se refiere la cláusula tercera.
SEXTA.- EL MUTUATARIO se obliga a devolver el íntegro del dinero objeto del mutuo, a través del pago de cinco armadas mensuales, por las
sumas y en las oportunidades que se indican a continuación:
01. S/.2200 el día 01/05/18 más el interés convenido.
02. S/. 2200 el día 01/06/18 más el interés convenido.
03. S/. 2200 el día 01/07/18 más el interés convenido.
04. S/. 2200 el día 01/09/18 más el interés convenido.
05. S/. 2200 el día 01/10/18 más el interés convenido.
SÉPTIMA.- EL MUTUATARIO se obliga a cumplir fielmente con el cronograma de pagos descrito en la cláusula anterior. En caso de
incumplimiento en el pago de una de las armadas, cualquiera que sea, quedarán vencidas todas las demás, y en consecuencia El MUTUANTE
estará facultado para exigir el pago del íntegro de la suma de dinero mutuada.
OCTAVA.- Las partes acuerdan que EL MUTUATARIO devolverá la suma de dinero objeto del mutuo, en la misma moneda y cantidad recibida,
debiendo efectuar el pago de cada armada con dinero en efectivo.
NOVENA.- Las partes dejan constancia de que el lugar de pago será el domicilio de EL MUTUANTE. PAGO DE INTERESES:
DÉCIMA.- Ambas partes convienen en que el presente contrato de mutuo se celebra a título oneroso, en consecuencia EL MUTUATARIO está
obligado al pago de intereses compensatorios en favor de EL MUTUANTE, de acuerdo a la tasa y forma de pago a que se refiere la cláusula
siguiente.
UNDÉCIMA.- Queda convenido que la tasa de interés compensatorio asciende al 10% del total de la suma mutuada, el mismo que equivale a S/.
1000 (Mil y 00/100 nuevos soles) Para efectos del pago de intereses, el monto total convenido en el párrafo anterior se dividirá entre la cantidad de
armadas pactada en la cláusula sexta, y EL MUTUATARIO pagará con cada armada la cantidad resultante de dicha división, en calidad de interés
compensatorio.
DOMICILIO:
DÉCIMO TERCERA.- Para la validez de todas las comunicaciones y notificaciones a las partes, con motivo de la ejecución de este contrato,
ambas señalan como sus respectivos domicilios los indicados en la introducción de este documento. El cambio de domicilio de cualquiera de las
partes surtirá efecto desde la fecha de comunicación de dicho cambio a la otra parte, por cualquier medio escrito.
ELMUTUANTE EL MUTUATARIO
N°4 PERMUTA
DEFINICIÓN DEL Es el intercambio y la transferencia reciproca de la propiedad de los bienes, es
CONTRATO decir el cambio de un bien por otro
PERMUTANTES
DEFINICIÓN DE son los propietarios de los bienes que se van a transferir de manera recíproca
LAS
PARTICIPANTES
Las partes que celebran, están con la obligación de transferir de manera recíproca
CARACTERÍSTICAS la propiedad del bien
La permuta se perfecciona con solo el acuerdo de voluntades
Es un contrato típico, ya que se encuentra regulado en el código civil
PRINCIPALES Están obligados a intercambiarse entre sí los bienes que forman parte del
OBLIGACIONES DE objeto del contrato
Cada parte debe ser el propietario del bien que cambia
LAS PARTES
El contrato permuta permite a la empresa, una forma de adquirir bienes con solo
IMPORTANCIA la transferencia de dichos bienes para que sea usado de acuerdo a las necesidades
de dicha empresa.
Conste por el presente documento el contrato de permuta que celebran de una parte doña ARNAO MEDINA SADITH VIOLETA, identificada con
D.N.I. Nº75730236, de estado civil soltera y con domicilio en av. Manco Capac; y de otra parte don ROSALES LEON JHONATAN, identificado
con D.N.I. Nº75759602, de estado civil soltero y con domicilio en av. Centenario Nº 532; ambos en calidad de permutantes; en los términos
contenidos en las cláusulas siguientes:
ANTECEDENTES:
PRIMERA.- Doña ARNAO MEDINA SADITH VIOLETA es propietario de la máquina impresora digital usada, marca Epson, modelo I355 año
de fabricación 2013, Nº de serie MJLY149576, la misma que se encuentra en buen estado de funcionamiento y conservación, estando valorizada en
S/. 3000 (tres mil y 0/100 nuevos soles), según tasación efectuada por el perito Campos Cahuana Diego Jesús SEGUNDA.- Don ROSALES LEON
JHONATAN es propietario de la máquina cosedora de libros semi industrial usada, marca ITOSAN, modelo SXB-460, año de fabricación 2012, Nº
de serie dv9095xx, la misma que se encuentra en buen estado de funcionamiento y conservación, estando valorizada en S/. 3000(Tres mil y 0/100
nuevos soles), según tasación efectuada por el perito Hurtado Zevallos Juan Pablo.
OBLIGACIONES DE SANEAMIENTO:
SÉTIMA.- Ambas partes declaran que los bienes objeto de sus prestaciones se encuentran, al momento de celebrarse este contrato, libres de toda
carga, gravamen, derecho real de garantía, medida judicial o extrajudicial y en general de todo acto o circunstancia que impida, prive o limite la libre
disponibilidad, y/o el derecho de propiedad, posesión o uso de los referidos bienes. No obstante, las partes se obligan al saneamiento por evicción,
que comprenderá todos los conceptos previstos en el art. 1495 del Código Civil.
OCTAVA.- Del mismo modo, ambas partes se obligan recíprocamente al saneamiento por vicios ocultos y por hecho propio existentes al momento
de la transferencia.
GASTOS Y TRIBUTOS:
NOVENA.- Las partes acuerdan que todos los gastos y tributos que originen la celebración, formalización y ejecución del presente contrato serán
asumidos por ambas en forma equivalente.
DÉCIMA.- Las partes declaran que al momento de celebrarse este contrato, no tienen ninguna obligación tributaria pendiente de pago respecto de
los bienes objeto de las prestaciones a su cargo.
DÉCIMO PRIMERA.- En las relaciones personales entre las partes, cada una asumirá o reembolsará a la otra, si es el caso, los tributos que
correspondan a los bienes materia del contrato hasta antes de la transferencia. Asimismo, cada una asumirá los tributos que se generen con motivo de
dicha transferencia y con posterioridad a ella.
DOMICILIO:
DÉCIMO SEGUNDA.- Para la validez de todas las comunicaciones y notificaciones a las partes, con motivo de la ejecución de este contrato, ambas
señalan como sus respectivos domicilios los indicados en la introducción de este documento. El cambio de domicilio de cualquiera de las partes
surtirá efecto desde la fecha de comunicación de dicho cambio a la otra parte, por vía notarial.
PERMUTANTE PERMUTANTE
N°5 SUMINISTRO
DEFINICIÓN DEL
CONTRATO Acuerdo entre dos partes, donde una parte se compromete a proveer a la otra bienes
o servicios de manera periódica, a cambio de un pago.
SUMINISTRANTE: SUMINISTRADO:
DEFINICIÓN DE LAS
PARTICIPANTES Es al que comúnmente se le conoce Es quien recibirá los bienes o servicios que
como proveedor, es quien prestará requiera del suministrante y hará el pago por
el servicio al suministrado y dichos bienes o servicios que reciba.
cobrara dicho servicio.
Es un contrato Oneroso, es decir que al proveer ya sea bienes y/o servicios habrá
un pago por medio.
Una empresa produce mesas, esta empresa ha pactado un contrato de suministro con
EJEMPLOS DE su proveedor para que le entregue materia prima (madera) cada mes.
UTILIZACIÓN EN
UNA EMPRESA Se pacta un contrato de suministro con un técnico informático para que cada medio
año haga un formateo a las PCs de la empresa.
Se pacta un contrato de suministro con una imprenta para que cada trimestre nos
brinde los materiales publicitarios
PRIMERO: “EL SUMINISTRANTE” es distribuidor de todo tipo de materiales de oficina al por mayor y menor.
SEGUNDO: Por el presente contrato “EL SUMINISTRANTE” proveerá los bienes indicados en la cláusula primera del
presente contrato a “EL SUMINISTRADO” en la cantidad que éste requiera, con los detalles de volumen y periodicidad
que se establecen en las siguientes cláusulas, por el precio de 350Soles.
TERCERO: El precio determinado en la cláusula precedente será pagado por “EL SUMINISTRADO” en el domicilio de
“EL SUMINISTRANTE” en efectivo y al contado, al momento de cada entrega del bien objeto del presente contrato de
suministro.
CUARTO: El presente contrato de suministro tendrá una vigencia de 12 meses, contados a partir de suscrito éste
documento; pudiendo renovarse previo acuerdo de las partes por igual período u otro diferente.
QUINTO: “EL SUMINISTRANTE” entregará en calidad de suministro periódico al “EL SUMNISITRDO”, en su domicilio,
los materiales de oficina objeto del presente contrato en las condiciones que en éste contrato se pactan, en todas las
ocasiones que “EL SUMINISTRADO” lo solicite. En consecuencia, no se pacta periodicidad alguna en el presente
contrato
SEXTO: Atendiendo a lo dispuesto en la clausula anterior, las partes convienen en que “EL SUMINISTRADO” para
solicitar la provisión que requiera deberá formular su pedido con 10 días de anticipación, a fin de que “EL
SUMINISTRANTE” tenga el tiempo necesario para cumplir con el suministro..
SÉTIMO: Las partes acuerdan los límites mínimos y máximos del suministro, toda vez que en el presente contrato no se
ha establecido el volumen determinado de los bienes objeto de suministro, sin embargo dichos parámetros se establecen
a continuación en función a los requerimientos y necesidades de “EL SUMINISTRADO”. En consecuencia, las entregas
serán:
a) Al final de cada bimestre.
OCTAVO: Los contratantes convienen en que “EL SUMINISTRADO” fijará el volumen total de los bienes objetos del
presente suministro; sin embargo, éste no podrá ser en ningún caso inferior o superior a los límites establecidos en la
cláusula anterior
NOVENO: Los contratantes convienen en que todos los gastos y tributos que originen la celebración y ejecución de éste
contrato serán asumidos por ambos y en partes iguales
DÉCIMO: Para los efectos del presente contrato, las partes señalan como sus domicilios los indicados en la parte
introductoria de éste documento, y, en caso de producirse controversia con motivo de la celebración y ejecución de la
presente compraventa, los contratantes se someten a la competencia territorial de los jueces y tribunales de la ciudad de
Huaraz.
DÉCIMO PRIMERO: El cambio de domicilio de cualquiera de las partes contratantes no surtirá efecto si dicho cambio no
ha sido comunicado a la otra parte mediante carta notarial.
DÉCIMO SEGUNDO: En todo lo no previsto por las partes en el presente contrato, ambas se someten a lo establecido
por las disposiciones del Código Civil y demás normas pertinentes.
Estando de acuerdo con lo establecido en el presente contrato, las partes lo suscriben en señal de conformidad.
Huaraz, 27 de Agosto del 2018.
————————— —————————
EL SUMINISTRANTE EL SUMINISTRADO
N°6 HOSPEDAJE
DEFINICIÓN DEL Es un acuerdo entre dos partes, una de ellas es el hotelero, quien se compromete a
CONTRATO dar posada y en algunos casos comida y bebida a la otra parte que se le conoce como
hospedado o huésped, todo esto por un pago cuyo monto es fijado en el contrato.
HOTELERO HUÉSPED
DEFINICIÓN DE LAS
PARTICIPANTES Es la persona que posee el bien y Es quien usará el cuarto que el hotelero le dé, a
dará posada al huésped por un demás es quién pagará al hotelero y respetará
pago, él deberá respetar las sus condiciones.
clausulas del hotelero.
Es muy importante estar al tanto de este contrato pues ya sea cuando nosotros
IMPORTANCIA necesitemos hospedarnos en algún lugar fuera de nuestra procedencia o tal vez
tengamos que brindar hospedaje al ser este una fuente muy usual de ingreso.
PRIMERO: “EL HOSPEDANTE” es propietario del inmueble ubicado en JR.13 de diciembre 217 inscrito en
Registros Públicos - Sunarp
SEGUNDO: En el 2do. Piso del inmueble señalado en la cláusula anterior se ubica un dormitorio con vista a la
calle, con baño incorporado, amplio, conservado, debidamente seguro y aseado.
TERCERO: Por el presente contrato “EL HOSPEDANTE” da en hospedaje a “EL HUESPED” las habitaciones
referidas en la cláusula precedente y en señal de su entrega física, a la firma de éste documento entrega a “EL
HUESPED” las llaves de los ambientes antes descritos, así como de la puerta de ingreso común al inmueble donde
éstos se encuentran, sin más constancia que la firma de los contratantes puestas en éste documento.
CUARTO: La duración de éste contrato es de 12 meses hasta el 31 de diciembre, contados a partir de suscrito el
presente documento. Dicho plazo podrá ser renovado siempre que haya acuerdo previo de las partes.
QUINTO: La renta que pagará “EL HUESPED” por albergue que se le brinda es de 250 NUEVOS SOLES, la misma
que será pagada en efectivo en el domicilio de “EL HOSPEDANTE” semanalmente y por adelantado, es decir,
todos los miércoles de cada semana, sin necesidad de requerimiento alguno. La renta pactada incluye el pago de
agua, luz, limpieza y arbitrios municipales.
SEXTO: A la firma del presente contrato “EL HUESPED” entrega el importe de 500 NUEVOS SOLES como
garantía, la que no podrá ser destinada a cubrir renta alguna de “EL HUESPED”, sino que únicamente garantiza el
cumplimiento de las obligaciones que éste asume en el presente contrato, y 250 NUEVOS SOLES por 1 semana
de adelanto.
SÉTIMO: Vencido el plazo establecido en la cuarta clausula de éste documento, “EL HUESPED” devolverá las
habitaciones objeto del presente contrato a “EL HOSPEDANTE” en las mismas condiciones en que las recibió y sin
necesidad de requerimiento alguno.
NOVENO: De no verificarse la situación descrita en la cláusula anterior, “EL HOSPEDANTE” hará uso de la
garantía entregada por “EL HUESPED” para efectuar las reparaciones que fueran necesarias por el eventual mal
uso de los ambientes entregados en hospedaje
DÉCIMO: Las partes convienen que en caso de incumplimiento de lo establecido en la cláusula sétima de éste
documento, “EL HUESPED” pagará como penalidad el importe de 300 NUEVOS SOLES hasta su completa
desocupación y devolución correspondientes.
DÉCIMO SEGUNDO: Es obligación de “EL HUESPED” destinar las habitaciones objeto de éste contrato única y
exclusivamente para vivir, no pudiendo destinar ninguna de sus partes ni el total de los mismos para ejercer
actividad ilegal (comercialización de drogas y otras sustancias ilegales), así como tampoco podrá variar el uso para
el cual fue dado en calidad de hospedaje.
DÉCIMO TERCERO: Es también obligación de “EL HUESPED” permitir la inspección de los ambientes descritos en
la segunda cláusula de éste documento por “EL HOSPEDANTE”, quien para tal efecto cursará un aviso por escrito,
con una anticipación de 15 días.
DÉCIMO CUARTO: Las partes acuerdan que las reparaciones y trabajos de mantenimiento necesarios para
conservar las habitaciones materia de contrato en buen estado, serán de cuenta y costo de “EL HUESPED”,
mientras que las demás reparaciones correrán por cuenta y costo de “EL HOSPEDANTE”.
DÉCIMO QUINTO: Es acuerdo de las partes contratantes que “EL HUESPED” no podrá introducir cambios ó
modificaciones internas y externas en las habitaciones materia de contrato, salvo que cuente con la autorización
escrita de “EL HOSPEDANTE”, en tal caso éstas quedarán en beneficio gratuito del inmueble.
DÉCIMO SEXTO: “EL HOSPEDANTE” respetará la privacidad y los bienes de “EL HUESPED”; en tal sentido, ni
sus familiares ni aquel podrán ingresar a las habitaciones que éste ocupa sin contar con su autorización expresa.
De igual forma “EL HOSPEDANTE” será responsable de las mencionadas habitaciones, a fin de evitar robos y/o
situaciones similares.
DÉCIMO SÉPTIMO: En caso de incumplimiento en la cláusula precedente, “EL HOSPEDANTE” responderá por la
perdida, deterioro o destrucción de los bienes de “EL HUESPED” ingresado a las habitaciones objeto de hospedaje
y detallados en el inventario denominado anexo Nº 01 que conformará parte de éste contrato.
DÉCIMO OCTAVO: “EL HUESPED” está prohibido de ceder o subarrendar a terceros las habitaciones ya
mencionadas, total o parcialmente, así como también está prohibido de ceder su posición contractual. Las
prohibiciones mencionadas quedarán sin efecto si “EL HUESPED” cuenta con el consentimiento escrito de “EL
HOSPEDANTE”.
DÉCIMO NOVENO: “EL HUESPED” está prohibido de ingresar o acceder a los demás ambientes del inmueble
donde se ubican las habitaciones objeto de éste contrato, o utilizar sus instalaciones, salvo que cuente con la
autorización expresa y por escrito de “EL HOSPEDANTE”.
El uso de la línea y aparato telefónico instalados en el inmueble de propiedad de “EL HOSPEDANTE” son de uso
exclusivo de éste y de su familia
VIGESIMO: Es acuerdo de los contratantes que “EL HOSPEDANTE” podrá ejercer derecho de retención sobre los
bienes y valores que “EL HUESPED” tenga en el interior de las habitaciones matrería de contrato en caso que éste
incumpla con el pago de la retribución pactada o con la obligación de reembolsar los daños y perjuicios causados
en la propiedad de aquél. La vigencia del derecho de retención en mención se extenderá hasta la cancelación de
las obligaciones de “EL HUESPED” que en esta cláusula se describen y las que se derivan del presente contrato.
VIGÉSIMO PRIMERO: Los contratantes convienen que todos los gastos y tributos que originen la celebración y
ejecución del presente contrato serán asumidos por “EL HUESPED”.
VIGÉSIMO SEGUNDO: Para los efectos del presente contrato, las partes señalan como sus domicilios los
indicados en la parte introductoria de éste documento, y, en caso de producirse controversia con motivo de la
celebración y ejecución del presente contrato de hospedaje, los contratantes se someten a la competencia territorial
de los jueces y tribunales de la ciudad de Huaraz.
VIGÉSIMO TERCERO: El cambio de domicilio de cualquiera de las partes contratantes no surtirá efecto si dicho
cambio no ha sido comunicado a la otra parte mediante carta notarial.
VIGÉSIMO CUARTO: En todo lo no previsto por las partes en el presente contrato, ambas se someten a lo
establecido por las disposiciones del Código Civil y demás normas pertinentes.
Estando de acuerdo con lo establecido en el presente contrato, las partes lo suscriben en señal de conformidad.
Huaraz, 01 de enero del 2018
——————— EL HOSPEDANTE
EL HUESPED
N°7 COMODATO
DEFINICIÓN DEL Es un contrato en el cual una de la partes entrega a la otra gratuitamente una especie,
CONTRATO mueble o raíz, para que haga uso de ella y esta tiene cargo de restituir la misma
especie después culminado el contrato.
COMODANTE COMODATARIO
DEFINICIÓN DE LAS
PARTICIPANTES
Es el sujeto o persona que entrega Es el sujeto o persona que recibe la cosa
la cosa gratuitamente.
prestada.
-------------------------------------- --------------------------------------------
García Sánchez Kevin Inversiones PAX S.A.C
N°8 DONACIÓN
DEFINICIÓN DEL Es un contrato en el cual por un acto entre personas se transfiere gratuitamente a otra
CONTRATO persona la propiedad de un bien, que es la materialización de la causa motivo
determinante del contrato y que debe ser aceptada por el donatario.
DONANTE DONATARIO
DEFINICIÓN DE LAS
PARTICIPANTES Es él quien otorga una donación o Es la persona a quien se hace una donación,
dispensa una liberalidad a favor de quien recibe y acepta.
otro.
Es de carácter gratuito.
Está encaminada a gozar de una propiedad gratuitamente por parte del donatario que
IMPORTANCIA tiene por obligación la gratitud hacia el donante.
Es un contrato gratuito que no depende de otro contrato para poder existir, donde se
llenan ciertas formalidades para poder ser realizado el contrato de donación.
Donación de vehículo.
EJEMPLOS DE Donación de dinero.
UTILIZACIÓN EN Donación de bien inmueble.
UNA EMPRESA
Señor Notario:
Sírvase inscribir en su registro de escrituras públicas una donde conste el contrato de donación que celebran de una parte don
Kevin García Sánchez, identificado con D.N.I. Nº 71694523, de estado civil soltero y con domicilio en los olivos psi. Llanganuco s/n
independencia- Huaraz, a quien en lo sucesivo se denominará EL DONANTE; y de otra parte don Jhonatan rosales león identificado
con D.N.I. Nº 75960242, de estado civil soltero y con domicilio en av. Centenario Nª 532 Independencia-Huaraz a quien en lo
sucesivo se denominará EL DONATARIO; en los términos contenidos en las cláusulas siguientes:
PRIMERA.- EL DONANTE es propietario de un terreno urbano ubicado en av. Raimondi Nº125 distrito Huaraz provincia Huaraz y
departamento de Ancash, el mismo que se encuentra inscrito en la partida electrónica Nº 001254 del Registro de la Propiedad
Inmueble de edificio, cuya área, linderos y medidas perimétricas se hallan consignados en el referido documento registral.
SEGUNDA.- EL DONANTE declara que el terreno a que se refiere la cláusula anterior se encuentra desocupado, sin ningún tipo de
construcción y totalmente cercado.
TERCERA.- Se deja constancia que el terreno descrito en la cláusula primera está valorizado en S/. 20000.00 (dos mil y 00/100
nuevos soles), según tasación comercial efectuada por el perito Achata Arias, Oscar Emiliano.
OBJETO DEL CONTRATO:
CUARTA.- Por el presente contrato, EL DONANTE se obliga a transferir la propiedad del bien descrito en la cláusula primera en
favor de EL DONATARIO, a título de donación. EL DONATARIO, a su turno, expresa su voluntad de aceptar la presente donación
del referido bien y se compromete a recibirlo en la forma y oportunidad pactadas en las cláusulas siguientes.
OBLIGACIONES DE LAS PARTES:
QUINTA.- EL DONANTE se obliga a entregar el bien objeto de la prestación a su cargo dentro de los 365 días siguientes a la fecha
de la firma de la escritura pública que origine esta minuta, acto que se verificará con la entrega física de la posesión del referido
terreno.
SEXTA.- EL DONANTE se obliga a entregar todos los documentos relativos a la propiedad y uso del bien objeto de la prestación a
su cargo.
SÉTIMA.- EL DONANTE se obliga a realizar todos los actos y a suscribir todos los documentos que sean necesarios, a fin de
formalizar la transferencia de la propiedad del bien objeto de la prestación a su cargo, en favor de EL DONATARIO.
OCTAVA.- EL DONATARIO se compromete a recibir el bien objeto de la donación, en la forma y oportunidad estipulada en la
cláusula quinta de este documento.
NOVENA.- EL DONANTE declara que al momento de celebrarse este contrato, no tiene ninguna obligación tributaria pendiente de
pago respecto del bien objeto de la prestación a su cargo; no obstante, se obliga a responder por aquellas si existieran, o a efectuar
el reembolso correspondiente a EL DONATARIO, si fuera el caso.
RENUNCIA A LA REVERSIÓN:
DÉCIMA.- EL DONANTE declara expresamente su renuncia a la reversión de la donación efectuada a través de este acto; en
consecuencia EL DONATARIO podrá disponer libremente de la propiedad sobre el bien que le es transferido en virtud del
presente contrato.
LÍMITE DE LADONACIÓN:
UNDÉCIMA.- EL DONANTE declara que la presente donación se encuentra dentro de los límites señalados por el artículo 1629 del
Código Civil, dado que el valor del bien objeto de la donación no excede el de la porción de libre disposición
OBLIGACIONES DE SANEAMIENTO:
DUODÉCIMA.- EL DONANTE declara que el bien objeto de la prestación a su cargo se encuentra, al momento de celebrarse este
contrato, libre de toda carga, gravamen, derecho real de garantía, medida judicial o extrajudicial y en general de todo acto o
circunstancia que impida, prive o limite la libre disponibilidad, y/o el derecho de propiedad, posesión o uso del bien. No obstante,
EL DONANTE se obliga al saneamiento por evicción, que comprenderá todos los conceptos previstos en el artículo 1495 del
Código Civil.
GASTOS Y TRIBUTOS DEL CONTRATO:
DÉCIMO TERCERA.- Las partes acuerdan que todos los gastos y tributos que originen la celebración, formalización y ejecución de
este contrato serán asumidos por EL DONATARIO.
COMPETENCIA TERRITORIAL:
DÉCIMO CUARTA.- Para efectos de cualquier controversia que se genere con motivo de la celebración y ejecución de este contrato,
las partes se someten a la competencia territorial de los jueces y tribunales de
APLICACIÓN SUPLETORIA DE LA LEY:
DÉCIMO SEXTA.- En lo no previsto por las partes en el presente contrato, ambas se someten a lo establecido por las normas del
Código Civil y demás del sistema jurídico que resulten aplicables.
En señal de conformidad las partes suscriben este documento en la ciudad de Huaraz, a los 11 días del mes de julio de 2018