Está en la página 1de 60

*** MAQUINA DE TEJER PRINCIPAL MODELO JBZ 190-1 (44”) ***

CONTENIDO

I. Introducción a la máquina
II. Especificaciones principales
III. Ajustando la máquina
IV. Ajustando la cama de agujas y el carro
1) Agujas
2) Posición de aguja
3) Palanca CAM
4) Marcador de puntada
5) Escala de carga
6) Palancas RISSEL
7) Cambie la dirección de CAM TRIPPER
8) Palanca RC
9) Brochas
10) Atención.

V. Operaciones
1) Preparando el hilo
2) Enhebrando
3) CAST-ON
(1) CAST-ON con hilo de tejer
(2) CAST-ON con hilo de enrollar
(3) CAST-ON con hilo de prueba
(4) CAST-ON con hilo principal
4) Tejido STOCKINET
5) Tejido retirado de la máquina
6) Lado de pliegue
7) Lado de dientes
8) Un eje de RIB simple
9) Incrementando puntadas
10) Disminuyendo puntadas
11) Una forma práctica para disminuir puntadas
12) Una forma práctica para restituir puntadas
13) Tejido parcial
14) Manteniendo las agujas
15) Creando signos
16) Reemplazando las puntadas y tejiendo
(1) Reemplazando las puntadas
(2) Tejiendo
17) Creando hoyos de botón.
(1) Creando hoyos de botón con 1 aguja
(2) Creando hoyos de botón con 2 agujas
18)Despegando
(1) Despegando con puntadas largas
(2) Despegando con bobina curva
19)Teja hilos en la máquina
20) Tensión SWATCH
VI. Modelo de tejido
1) Nota para el modelo de tejido
2) Caracteres para tejer
3) Modelos de tejido
4) FAIRISLE
5) SLIP
6) LACE
VII. Probando
1) Probando tejido
2) Prueba manual
VIII. Tejiendo prendas para adulto
IX. Ayuda y consejos
X. Mantenimiento
XI. Ensamble la máquina.
I. INTRODUCCION A LA MAQUINA

1. Nombre de las partes de la máquina

1. Riel 8. Pin de detención 15. Brazo


2. Caja de accesorios del carro. 16. Alimentador
3. Auto Tensión 9. Hoyo de cerrojo del principal de hilo.
4. Palanca RC carro. 17. Alimentador de
5. Manija del carro 10. Cama de agujas hilo plateado.
6. Marcador de 11. Puesta hundidora. 18. Palanca CAM.
puntada. 12. Escala de carga 19. Palanca RUSSEL
7. Cambio de 13. Aguja Cerrojo (derecha).
dirección de CAM 14. Palanca RUSEL 20. Mantenedor de
TRIPPER. (izquierda). hilo.

2. Accesorios
1. Abrazaderas 7. Peso COMB (3). 13. Contador
2. Empujador de aguja 8. Peso garra (2) 14. Aguja TAPESTRY
1X1 (1) 9. Agujas (3) (1)
3. Empujador de aguja 10. Cordel para tejer. 15. Aceite
1X1-3X1(1). 11. Brocha (2) 16. Controlador
4. Herramienta de 12. Brocha de limpieza COROS.
transferencia 2X3(1). (1). 17. Gancho crochet
5. Herramienta de 18. Herramienta
transferencia 1X2(1). tapete.
6. Herramienta de
transferencia 1X3 (1).

II. ESPECIFICACIONES PRINCIPALES DE LA MAQUINA

Número EFFEL Especificaciones


JBZ163-1 JBZ180-1 JBZ190-1
1 Ancho efectivo de la 1008 1008mm. 1120 1120mm. 990mm.
cama de aguja.

2 Aguja caída 6.3mm 8 8mm. 9mm.

3 Número de la aguja 161 141 111

4 Ámbito del hilo Lana pura, extra gruesa, grueso medio e hilo delgado.

5 Modo de DRIOING Manual

7 Tipos de modelos de 1. Modelo TUCK


tejido. 2. FAIRISLE
3. SLIP
4. PLATING
5. TUCK con coincidencia de color
6. INTARSIA
7. SLIP con coincidencia de color
8. Modelo simple.
9. Otros.
8 Tamaño del empaque 1200 X 260 X 120mm.

9 Peso 14 KG (N,W) 15 KG (G,W).


III. AJUSTANDO LA MAQUINA

1) Ubique la máquina sobre la mesa


con la manilla del carro adelante y la
marca hacia arriba. Luego abra el
cerrojo A.

2) Levante el cobertor de la punta B


suavemente, al mismo tiempo arrástrelo
atrás. Retire la caja de accesorios de la
cama de agujas. Saque la abrazadera de
las piezas de accesorios.

3) Inserte las abrazaderas en los lotes


A al fondo de la cama de aguja.
Asegure las abrazaderas girando los
tornillos en la dirección flechada.

4) Suelte ambos tuercas de brazos


girándolas en la dirección flechada,
retire el carro sostenedor.

5) Empuje el brazo tan lejos como éste


pueda y apriete las tuercas de brazo
firmemente. Asegure que las tuercas
del brazo encajan correctamente.
6) Levante la manija del carro. Déjela
en una posición derecha.

7) Adjunte el contador de flechas


encajando los lotes del contador B
a las tachuelas C sobre la punta de
la máquina hasta que éste quede
en posición.

8) Ajustando la Auto
tensión: Retire la auto
tensión y la barra de
tensión desde dentro de
la punta del cobertor.
Inserte la barra de
tensión D en el zócalo
de la manija izquierda.
Gire el resorte de
tensión al frente hasta
que éste calce en
posición. Encaje la auto
tensión sobre la punta de
la barra de hilo.
IV. AJUSTANDO LA CAMA DE AGUJA Y EL CARRO.

1. Aguja cerrojo:
A – “butt” B – Cerrojo C – Gancho.

2. Posición de la aguja
Sobre ambos extremos, izquierdo y
derecho de la cama de aguja, las letras
A, B, C y de están asociadas con los
paréntesis cuadrados “]”, éstos
A – Posición de descanso muestran las 4 posiciones de las agujas.
B – Posición de trabajo
C – Tejiendo INTARSIA
D – Las agujas no tejen cuando las
palancas RUSSEL están ajustadas a 3. Palanca CAM
“ I “. Agujas están tejidas en la Usada para controlar la dirección de los
posición B cuando las palancas movimientos de la aguja y seleccionar
RUSSEL están ajustadas a “ II “. un tipo de puntada.

O-STOCKINET, Puntada TUCK


S-Puntada SLIP, FAIR ISLE
I–Modelo INTARSIA
-RIB doble inglés.

4. Marcador de puntada
Operado para regular el tamaño de las
puntadas ( 0 – Lo mas apretado, 10 –
Lo mas suelto).

5. Escala de carga
El número de agujas esta en ambos
extremos del plato de la aguja. La
escala de carga puede ser movida a la
izquierda y derecha.
6. Palancas RUSSEL
Controla las agujas en posición
D.
“ I “ No teje las agujas en la
posición mantenida D.
“ II “ Teje las agujas en la
posición D.

7. Cambio de dirección
de CAM TRIPPER.
Cuando teja doble RIB inglés
con adjuntando RIBBING,
ajuste “CHANGE DIRECTION
CAM TRIPPER “a “0”.
Después de terminar esto, debe
volver a ajustar a “1”.

8. Palanca RC
Por favor ajústelo para posición
de trabajo antes de operar.

Después de terminarlo, por


favor déjelo a su posición
original.
9. Brochas TUCK
Adjunte las brochas
TUCKS a los dos
lados del brazo como
se muestra mientras
teje. (NOTA: No
utilice la brocha
TUCK sobre tejidos
INTARSIA).

10. Mueva el carro


(con el brazo) al
extremo de la cama de
aguja y jálelo mientras
levanta el frente del
brazo del carro para
limpiar el pin de
detención.

Cuando tratamos de
ajustar el carro (con el
brazo) sobre la cama
de aguja, encaje el
tubo del carro sobre el
riel de la cama de
aguja y empújelo
mientras mantiene el
frente del brazo para
limpiar el pin de
detención.
V. OPERACION

1. Preparando el hilo
Como enrollar el hilo,
por favor vea la figura
que se muestra.
Asegúrese que el
extremo del hilo salga
libremente sin nudos de
la bola de hilo.

Aquí hay un ejemplo para


enrollar el hilo, usando una
bola enrollada de hilo
opcional.

2. Enhebrando el hilo
Se necesita hilo grueso para
practicar.

Puede colocar dos clases de


hilos a través de la auto
tensión.

a) Primero, coloque el hilo a


través del hoyo de guía A,
luego colóquelo en la pieza C.
b) Ponga el hilo en el disco de
tensión D.
c) Ponga el hilo en el hoyo de
la guía E.
d) Ponga la guía en el resorte
de tensión F.
e) Ponga el extremo del hilo
bajo el clip del hilo G.
Perilla de ajuste de tensión.

Gire la perilla de tensión al


lugar derecho de acuerdo a los
diferentes hilos. Haga que el
número de perilla de tensión
se dirija a “H” sobre el
marcador de tensión.

Nota: (1) El hilo viene de la


bola de hilo suavemente.
(2) La distancia entre
el extremo del resorte y la
línea horizontal debe ser de
10-12cm. Mientras mas largo
es el número sobre la perilla
de tensión “B”, mas larga es
la tensión.
3. CAST-ON
Posición del carro (Vea fig.)
Usando el empujador de
aguja, empuje las agujas
requeridas desde la posición A
a la D. Mueva el carro dos
veces. Alinee las agujas en
posición B. El carro está
sobre el lado derecho.

3.1) Métodos de diferentes


tejidos.
a) Arrastre el extremo del
hilo afuera del clip de hilo y
póngalo sobre el lado del
carro.

b) Ubique el hilo en el
alimentador principal con
ambas manos.

c) Deje el extremo del hilo


sobre la abrazadera.

d) Arrastre abajo el hilo desde


atrás de la barra de soporte.
Apriete los hilos sueltos.

e) Arrastre el carro de derecha


a izquierda.

f) Las puntadas están


formadas entre el gancho de la
aguja C y la puesta hundidora
D.
g) Las puntadas de ambos
extremos de la flecha 1
pueden ser un poco pequeñas.
Corríjalas para una entrega
más suave.

h) Como corregir: Suelte el


hilo arrastrándolo abajo desde
el lado de arriba del
mantenedor de hilo, regrese la
aguja a la posición B desde la
aguja “1”. (Vea figura) luego
empuje la siguiente aguja a la
posición B.

i) Saque el hilo de tejer de la


caja de accesorios.

j) Coloque el hilo de tejer en


la puntada entre el gancho de
la aguja C y la puesta
hundidora D (Vea la figura),
Apriete el hilo (no coloque el
hilo de tejer en el gancho de la
aguja).

k) Empuje el carro a la
derecha, teja 5 a 6 flechas.

l) Suelte el hilo de tejer,


arrástrelo desde un lado, ahora
CAST-ON está completo.
3.2) CAST-ON con hilo
enrollado.
Se utiliza para dobladillo
inferior y mangas.

a) Empuje la aguja a la
posición D

b) Enrolle el hilo alrededor de


la barra de aguja desde el
extremo izquierdo de la aguja
en la posición D. Ponga
atención de no enrollar muy
suelto ni muy apretado.

Notas: El enrollado
generalmente comienza desde
el lado sin carro. Enrollar el
hilo desde la izquierda cuando
el carro está sobre la derecha,
enrollar el hilo desde la
derecha cuando el carro está
en la izquierda. Ahora puede
hacer un CAST-ON en el
sentido de las agujas del reloj.

c) Empuje el hilo en el
alimentador de hilo, empuje la
puntada al gancho hundidor.
Teja sobre algunas flechas,
CAST-ON está completo.

3.3) CAST-ON con hilo de


prueba, el uso del hilo de
tejer.
Se usa antes de tejer con hilo
principal. El CAST-ON con
hilo de prueba y teja varias
flechas. Para separar el hilo
de prueba del principal, teja
una flecha con hilo de tejer
entre ellos. Arrastre el hilo de
tejer afuera y recoja el tejido
de prueba.
Como hacer CAST-ON con
hilo de prueba y tejer con hilo
para tejer.

Realice CAST-ON con hilo


de prueba y luego teja algunas
flechas.

Teja una flecha con hilo de


tejer.

8 Teja con hilo principal

Retire el hilo de tejer después


de tejer. Suelte el hilo de
prueba.

El CAST-ON con hilo de


prueba es utilizado para
doblado lateral y puntadas.

Alimente el hilo de tejer en el


8 alimentador principal.
Mantenga el hilo con el pulgar
y el dedo índice. Mueva el
carro y teja una flecha.

4) CAST-ON con Hilo


principal.

8 Coloque el hilo principal de


acuerdo a 1-9 en el CAST-ON
con el hilo de tejer, mantenga
el empujador de aguja y teja
una flecha. Revise la puntada,
ahora el trabajo está completo.
8 4. Tejiendo STOCKINET

Después de tejer CAST-ON con el


carro moviéndose de lado a lado.
Asegúrese de pasar el carro sobre
el ultimo tejido por alrededor de 2 –
3 cm. No vuelva en la mitad del
camino.

La velocidad del carro debería ser


equivalente y no puede ser movido
muy rápido. 50 flechas pueden ser
tejidas por minuto cuando el tejido
sea ancho por 90 agujas.

8 5. Tejido retirado de la cama de


agujas.

Retire el hilo del alimentador de


hilo.

Corte el hilo, coloque el extremo de


éste bajo el clip de la barra de hilo.

El carro está en posición horizontal


de la aguja. Mantenga el tejido, y
empuje el carro otra vez. El tejido
se soltará de las agujas.
6. Doblando

1) Realice CAST-ON con hilo de


prueba y teja algunas flechas A,
luego teja una flecha con el hilo de
tejer.

2) Teja STOCKINET con el hilo


principal. El largo es dos veces del
doblado lateral.

3) Recoja el hilo principal, el arco


de la primera flecha y póngalo en el
tapete derecho.

4) Incremente 1 – 2 grados sobre el


marcador de puntadas y teja una
flecha.

5) Ajuste el marcador de puntada al


número original y teja.

6) Retire el hilo de tejer. Suelte el


hilo de prueba. El doblado está
completo.

7. Lado del diente.

El método de tejido del lado del


diente es similar al anterior.

Cuando teja a la parte media del


largo del tejido, mueva la puntada a
la siguiente aguja cada 2 agujas.

Nota: La aguja vacía aún está en la


posición B, y continúa tomando
parte en el tejido.
8. Un eje simple RIB (eje
apretado y suelto).

1) Traiga adelante cada otra


aguja desde la posición A a la
posición B por un empujador de
aguja 1 X 1, o empuje el
número requerido de agujas a la
posición B, empuje cada otra
aguja para la posición A. (Vea
la figura.)

2) Reduzca 2-3 el número del


marcador de puntada, teja
primero varias flechas con hilo
de prueba. Luego teja una
flecha con hilo de tejer. (Vea la
figura).

3) Cambie para tomar el hilo


principal y teja. Las flechas de
tejido están decididas por el
largo de la prenda como se
requiera.

4) Empuje las agujas de la


posición A a la posición B,
luego comience a tejer hasta que
el tejido sea dos veces el largo
del dobladillo.
5) Ajuste el numero del
marcador de puntada un poco
menor mientras las agujas están
en la posición A que fueron
empujadas a la posición B y
trabájele.

6) Con la herramienta de
transferencia, tome la puntada
principal formada del cordón de
tejer en el gancho.

7) Después de tejer varias


flechas de tejido plano, retire el
tejido y haga que el hilo de
prueba del tejido caiga de la
forma 1X1 RIB.
9. Incrementando puntadas
Es necesario incrementar puntada
en el tejido de ropa adulta.

1) Incrementando 1 puntada

Empuje 1 aguja sobre el lado del


carro desde la posición A a la
posición B. Continúe tejiendo.

2) Solo puede incrementar sobre el


lado del carro.

a) Cuando el carro está sobre la


derecha, empuje el número de
agujas requeridas a ser
incrementadas desde la posición A
a la B. Enrolle el hilo alrededor de
las agujas vacías en el sentido
contra el reloj.

b) Coloque el hilo en el
alimentador de hilo. Elimine el hilo
aflojado y continúe tejiendo.

Incremente múltiples puntadas


cuando el carro esté sobre la
izquierda, debería enrollar el hilo
alrededor de las agujas vacías en la
dirección del reloj.
10. Disminución de puntadas

1) Disminuyendo 1 puntada

Puede desminuir 1 puntada en


ambos lados de la flecha. Usando
la herramienta de transferencia,
transfiera el extremo de la puntada
en su aguja adyacente. Empuje
atrás la aguja vacía a la posición A.

2) Disminuyendo múltiples
puntadas

a) Sobre el lado izquierdo del carro


mantenga el tejido hacia el tejido.
Transfiera el extremo de la puntada
a la aguja adyacente. Empuje la
aguja vacía a la posición A.

b) Empuje la segunda aguja a la


posición D hasta que ambas
puntadas estén detrás del cerrojo.
c) Ubique el hilo de izquierda a
derecha sobre el gancho abierto de
la aguja.

d) Empuje la aguja atrás a la


posición A.

e) Continúe con el mismo proceso


hasta que el número requerido de
puntadas haya disminuido.

11. Una forma práctica de disminuir puntadas

Es utilizado para disminuir 1 aguja


sobre cada extremo en la misma
flecha.

a) Inserte la herramienta de
transferencia 2X3 en el gancho de
las dos agujas en ambos lados.
Retire las puntadas, transfiéralas a
las agujas adyacentes. Empuje la
aguja vacía a la posición A.

b) Continúe tejiendo.
12. Una forma práctica para incrementar puntadas

Puede incrementar 1 puntada en


ambos lados de la flecha.

a) Empuje una aguja cerca del


extremo desde la posición A a la B.
Usando la herramienta de
transferencia 2 X 3, retire dos (o
tres) puntadas al extremo y
colóquelas en los ganchos de las
últimas dos agujas.

b) Recoja la puntada bajo la tercera


(o cuarta) aguja, ubíquela en el
gancho de la aguja vacía como se
muestra. Continúe tejiendo.

13. Tejido parcial

El tejido parcial se usa para crear


ejes, tales como partes de hombro.

Puede incrementar y disminuir


solamente las agujas sobre el lado
opuesto al carro en tejidos parciales.
Si desea tejer sobre ambos lados al
mismo tiempo, cambie a tejer en
cada otra flecha.

El tejido parcial está dividido en


disminución y aumento de
puntadas.
1) Tejido parcial disminuyendo
puntadas. Ajuste las palancas
RUSSEL a la posición ( I ).

a) Empuje el número requerido de


agujas que van a ser disminuidas a
la posición D.

b) Teja una flecha, mientras teja las


agujas en la posición B. Las agujas
que están en la posición D no son
tejidas, pero el hilo aún las
atraviesa.

c) Para prevenir un hoyo desde que


se ha formado en el tejido, debe
enrollar el hilo bajo las agujas en la
posición cercana D. (Vea la figura)
(Si ésta necesita tejerse
parcialmente en ambos lados del
tejido, empuje las agujas a la
posición D. antes de comenzar la
siguiente flecha ).

d) Mueva el carro para hacer que


las agujas en posición B tomen
parte del tejido. Esto completa el
primer paso de tejer parcialmente
(Si requiere tejer parcialmente por
ambos lados, por favor tome el paso
3). Repita los pasos 1 al 4.
Después de terminar el tejido
parcial, empuje las agujas en la
posición D atrás a la posición B y
continúe tejiendo.
Ajuste las palancas RUSSEL a la
posición “ I “ después de terminar
el tejido parcial, luego teja.
2) Tejido parcial incrementando
puntadas. Ajuste las palancas
RUSSEL a la posición “ I “

a) Arrastre todas las agujas de


trabajo a la posición D y haga que
las agujas finales incrementadas
regresen a la posición D.

b) Teja una flecha

c) Enrolle el hilo alrededor bajo el


adyacente. (Si éste necesita tejido
parcial sobre ambos lados del
tejido, empuje las otras agujas a la
posición D y teja una flecha.)

d) Empuje el carro atrás y teja una


flecha (o mas).

e) Empuje las agujas requeridas


para ser incrementadas desde la
posición D a la posición C. (No las
coloque en la posición B).

f) Repita los pasos del 2-5.


14. Manteniendo las agujas

En el mantenedor de aguja, las


agujas con puntadas no toman parte
en el tejido en ese momento.

1) Manteniendo la aguja en
posición D.

a) Empuje las agujas las cuales no


toman parte en el tejido a la
posición D.

b) Teja. Si las partes del


mantenedor necesitan ser tejidas,
empuje estas partes a la posición C
y téjalas.

Si las partes mantenidas necesitan


tomar parte en el tejido en el
modelo, coloque las puntadas de la
posición D en el gancho de la aguja
y luego empújelo atrás a la posición
B, así podrá seleccionar las agujas.

2) Manteniendo las agujas con hilo


de prueba.

a) Deje las agujas tapete las cuales


están listas para mantener en la
posición B. Empuje las otras agujas
a la posición D.
Coloque el hilo de prueba en el
alimentador principal, teja algunas
flechas, luego coloque esta parte
abajo.

b) Empuje las agujas desde la


posición D a la C (nunca a la
posición B), luego teja.

Coloque la última flecha del hilo


principal sobre la aguja tapete
cuando las agujas del mantenedor
de hilo de prueba necesitan ser
tejidas, luego teja.

3) Arrastrando el hilo,
Manteniendo las agujas.

a) Ubique las agujas tapete de la


parte mantenida a la posición D, y
coloque el hilo arrastrado en el
gancho de la aguja.

b) Empuje las agujas a la posición


A girando desde el extremo de la
aguja.
c) Teja. La aguja de la posición A
debe estar siempre en posición A
cuando teja cada flecha.

Cuando las agujas del mantenedor


de hilo arrastrado necesitan ser
tejidas, sostenga el peso del tejido.
Luego apriete el hilo arrastrado,
retire la puntada en el gancho de la
aguja.

15. Creando signos.

Ubique las agujas del tejido en el


arco señalado hundidor. Coloque el
hilo de prueba en las agujas, y
arrastre las agujas abajo. Pase las
puntadas a través del arco hundidor.

Enganche ambos extremos del hilo


de prueba, retire la aguja del hilo de
prueba y el signo del hilo estará
finalizado.
16. Reemplazando puntadas y tejiendo

Hay una gotera de aguja si una aguja falta. Tejer es necesario si hay muchas agujas
faltantes en las puntadas verticales.

1) Inserte la herramienta de
transferencia en la siguiente
puntada.

2) Recoja ambos puntadas caídas y


el hilo de encima y colóquelos en el
gancho de la aguja.

3) Ahora empuje la aguja a la


posición D y haga que pase por
detrás del cerrojo de la aguja.

4) Luego tome el hilo que no teje


y ubíquelo en el gancho de la aguja

5) Empujar la aguja atrás hace que


las puntadas pace detrás del cerrojo.

6) Empuje la aguja cerrojo a la


posición A para corregir el tamaño
de las puntadas.

7) Empuje la aguja a la posición


B, así la puntada está formada para
el siguiente tejido.
1) Inserte la herramienta de cerrojo
desde a tras del tejido en las
puntadas caídas de la última flecha.

2) Páselo tras el cerrojo, enganche


la puntada encima y arrastre hacia
abajo.

3) Arrastre la aguja de tejido atrás


y enganche la punta del hilo del
arco.

4) El hilo enganchado forma una


nueva puntada.

5) Repita las operaciones anteriores


hasta que todas las puntadas caídas
se terminen.

6) Ubique la punta de la puntada


caída en el gancho de la aguja de
tejer por encima.

Ponga atención a la estructura de


los modelos.
17. Creando hoyos de botón

1) Tejiendo un hoyo de botón con una aguja

(1) Coloque una (2) Teja una flecha (3) Teja.


puntada en la aguja con la aguja vacía en
mas cercana, deje aún la posición B.
la aguja vacía en la
posición B.

2) Tejiendo hoyo de botón con dos agujas

(1) Coloque dos (2) Teja una flecha, (3) Teja una flecha.
puntadas izquierda y arrastre abajo el hilo Coloque el hilo
derecha en las agujas sobre el gancho de la arrastrando por sobre
más cercanas. aguja derecha. una flecha en la aguja
mas cercana sobre la
derecha.

(4) Teja sobre el


siguiente hoyo de
botón.
18. Despegando

Después de tejer, pegue la última flecha disminuyendo las puntadas

(1) La disminución de puntadas


comienza desde el lado opuesto al
carro, incremente 3 a 5 grados sobre
el marcador de puntada. Teja la
última flecha despegada, luego
coloque la aguja en la posición D.
Enganche la primera puntada con la
herramienta Tapete. Empuje la aguja
atrás a la posición A. Mueva la
puntada de las agujas del tejido.

(2) Mueva la puntada atrás sobre la


barra de la aguja detrás de la
herramienta tapete.
(3) Enganche la segunda puntada,
empuje atrás la aguja en dirección de
la flecha, luego arrastre las agujas de
tejido en la dirección opuesta.

(4) Repita 2 -3.

Enganche el extremo del hilo a través


de la puntada. La última puntada está
terminada.

2) Despegando con bobina curva

Disminuya las agujas desde el lado


del carro.

(1) Mueva la primera puntada en la


segunda aguja con la herramienta de
transferencia.

(2) Empuje la segunda aguja tapete a


la posición D para mover dos
puntadas. Detrás del tapete, coloque
el hilo en el gancho de la aguja desde
derecha a izquierda.

(3) Empuje la aguja a la posición A.


El hilo va a través de dos puntadas y
se formará una nueva puntada.

Repita 1 – 3

Nota: Arrastre la puntada un largo


suficiente cuando teja la bobina.
19. Teja hilos sobre la máquina

Es necesario que tejamos el tejido


sobre la máquina cuando el carro esté
atascado.

Cómo resolver el problema, por favor


revise lo siguiente:

Enganche los pesos sobre el tejido y


manténgalo con su mano izquierda
mientras arrastra el hilo desde el lado
derecho con su otra mano. Luego
levántelo y las puntadas caerán al
gancho, no se detenga tejiendo hasta
que las flechas requeridas estén listas.

Atención: Si el contador de flechas


esta puesto en uso, debe disminuir el
número de flechas tejidas antes de
continuar.

20. Tensión SWATCH

1) Densidad del tejido: El tejido esta efectuado por puntadas y tipo de hilo. Es
importante que prepare una tensión SWTCH para tejer la prenda correctamente
2) Tensión SWATCH: Puede hacer que usted escoja la densidad correcta de
acuerdo al hilo y al tipo de puntada. Utilice el hilo seleccionado y el tipo de
puntada cuando teja una tensión SWATCH.
3) Creando tensión SWATCH: Intente tejer cambiando los ajustes del marcador de
puntada para obtener un número apropiado para el hilo el tipo de puntada.
Realice CAST-ON de 40 agujas y teja 60 flechas. Luego llévelas abajo.
Coloque el SWATCH 24 horas.
4) Como medir la tensión SWATCH: Coloque el SWATCH sobre la mesa, ubique
la escala de carga en el interruptor de tensión. Luego vea como muchas
puntadas tienen un largo de 10cm
del tejido (refiriéndose a la línea
horizontal, y cuantas flechas son 10
cm. del ancho del tejido
(refiriéndose a la línea vertical).

VI. TEJIENDO UN MODELO


(1) Teja 5 – 6 flechas en
1. Nota para tejer un modelo STOCKINET o con hilo de prueba
antes de tejer un modelo.

(2) El tejido del modelo comienza


desde el extremo derecho de la cama
de agujas.

Empuje el carro con igualdad.

(3) Mantenga los pesos sobre ambos


lados del tejido en el modelo de
tejido.

(4) A lo largo de la cama de agujas


están marcados los símbolos “ ” y
“X” los cuales le ayudarán en algunos
modelos de tejidos.

4) CAM
5) Palanca RUSSEL (der.)
6) El hilo en el alimentador
principal de hilo.
7) Dirección del carro.

Caracteres de tejido:

1) Proceso
2) Posición de la aguja
…. Agujas en posición B.
…. Agujas en posición D.
3) Palanca RUSSEL (izq.)
1. Strip colorido.
3. Tejiendo modelos
Tejiendo SOCKINET, cambie los
diferentes hilos de colores en el
alimentador de hilo.

Coloque otro hilo de color en el


resorte de tensión.

Lo siguiente es utilizado para tejer


modelos con dos hilos de colores

(1) Saque el hilo principal del


alimentador (El carro está
sobre el lado derecho).
(2) Mantenga el hilo principal en
el nodo derecho en la parte
frontal del plato de la aguja.
Nota: Mantenga el hilo de
tejer sobre el resorte de
tensión izquierdo en el nodo
izquierdo y el hilo derecho en
el nodo derecho.
(3) Saque otro hilo de color del
clip de hilo y aliméntelo en el
alimentador principal.

(4) Mueva el extremo de hilo en


el clip corregido.

(5) Arrastre el hilo abajo desde


atrás de la barra de soporte.
Apriete los hilos sueltos.
(6) Teja algunas flechas. El carro
se detiene en la derecha.
(7) Saque el segundo hilo de
color del alimentador
principal. Manténgalo en el
nodo izquierdo de la tabla de
la aguja.
(8) Tome el hilo principal desde
el lado derecho y colóquelo
en el alimentador principal.
(9) Teja algunas flechas.
Adjunte las brochas TUCK antes de tejer.
La operación es la siguiente:

2. Puntadas TUCK Comience desde la primera flecha de


acuerdo al carácter. Ajuste la palanca
CAM a “0” y las palancas RUSSEL a la
posición “I”.

Empuje las agujas con el empujador de


agujas 1/3 a la posición D. Ubique el
hilo del tejido en el alimentador y haga
que el carro vaya y venga cinco flechas.
Ajuste la palanca CAM derecha a “II”,
teja una flecha. Luego, las agujas en la
posición D regresarán a la posición B.

Ahora el carro se detiene en la derecha.

Cuando teja varias flechas, primero ajuste


la palanca derecha RUSSEL a la posición
“I”, empuje las agujas a la posición D y
teja cinco flechas.

Ajuste la palanca derecha RUSSEL a “II”


y realice una flecha. Ahora el carro está
en la derecha.

Repita la operación de acuerdo al modelo


de caracteres desde 1 – 12.
Ajuste la palanca CAM a
“0”, las palancas RUSSEL a
“I”. Empuje las agujas a la
posición D con el
empujador de 1/3 y teja 6
flechas..

Ajuste la palanca RUSSEL


izquierda en “II” y teja 2
flechas.

Ajuste la palanca izquierda


RUSSEL en “I”. Empuje
las agujas a la posición DF y
teja seis flechas.

Luego ajuste la palanca


izquierda RUSSEL a “II”, y
teja dos flechas.

Repita hasta terminar.


Nota: Para Nº 3 – 6, puede tejer de acuerdo a los
caracteres.
Ajuste la palanca izquierda RUSSEL a
3. TUCK coincidiendo color “II”, cambie a la primera aguja y realice
dos flechas.
Las puntadas en este tejido están
formadas por dos hilos de diferentes Cambie la palanca izquierda RUSSEL a
colores. Ajuste las brochas TUCK “I”, empuje las agujas a la posición D.
cuando trabaje. Cambie al segundo hilo para tejer y
realice cuatro flechas.

Ajuste la palanca CAM a 0 como se Repita desde las flechas 1 – 12, lo


muestra en los caracteres. La palanca conseguirá. (Atención: Cuando el hilo
izquierda RUSSEL está en “II” mientras no está en uso por un momento, el hilo
la derecha en “I”. Teja dos flechas con el sobre el resorte izquierdo de tensión debe
primer hilo. ser ubicado a la izquierda de la cama de
aguja, y la derecha en la derecha).
Ajuste la palanca izquierda RUSSEL a
“I”, seleccione las agujas como se
muestra en los caracteres y teja cuatro
flechas con el segundo hilo.
Nota: Teja de acuerdo a los caracteres para Nº 8 - 9

4. FAIRISLE

Detenga el carro en la derecha Empuje las agujas desde la


después de tejer dos flechas posición B a la posición D con
STOCKINET. Ajuste la el empujador de agujas 1/3.
palanca CAM a la posición S. Teja dos flechas con hilo A.
Ajuste las palancas RUSSEL a
la posición “II”. Con el Empuje las agujas desde la
empujador de aguja 1/3, empuje posición B a la posición D con
las agujas desde la posición B a el empujador 1/1. Teja dos
la posición D. Teja dos flechas flechas con hilo B.
con el hilo B y luego tome el
hilo abajo y ubíquelo sobre el Seleccione las agujas como se
lado derecho de la cama de muestran en el tejido de
5.agujas.
SLIP intercambio de color.
La puntada SLIP está formada por un Luego las agujas en la posición
lazo bajo la aguja y la puntada tejida en D, se mueven atrás a la posición
la máquina. Las agujas en la posición B. Repita y continúe tejiendo
D tejen SOCKINET y las agujas en la cinco flechas.
posición B hacen puntadas SLIP.
Ajuste la palanca CAM en “0”,
Refiriéndose al modelo de caracteres, teja SOCKINET por seis
primero, ajuste la palanca CAM en “S”, flechas.
y las palancas RUSSEL en “II”.
Si continúa tejiendo, repita los
Empuje arriba las agujas a la posición pasos desde el 1 – 12 otra vez.
D y teja una flecha.

Nota: Puede conseguir este modelo


Siguiendo los caracteres.
INTARSIA
Ajuste la palanca CAM en “S”. Ubique el
carro sobre la izquierda como se muestra.
Las agujas están alineadas en posición B.

Ajuste la palanca CAM en “I”, mueva el


carro desde izquierda a derecha, con las
agujas alineadas en posición C.

Refiriéndose a los caracteres, comience


desde el lado de las agujas y coloque los
hilos diferentes en sus propios ganchos
abiertos. Asegure que el cerrojo esta abierto
antes de colocar los hilos. (Vea figura).

Mantenga los hilos en la mano y mueva el


carro lentamente alrededor de las agujas de
trabajo. Luego será tejida la primera flecha.

Agujas alineadas en
posición C.
Comience desde el eje,
ubique el hilo en el
gancho. Cruce los hilos
como se muestran en los
caracteres para prevenir
que el tejido se suelte.

Mantenga los hilos en


mano y mueva el carro
alrededor de las agujas
del tejido y la segunda
flecha estará formada.

De acuerdo al modelo de
caracteres, cruce los hilos y
ubíquelos en los ganchos,
siguiendo las operaciones
introducidas arriba.

Si utiliza un hilo de color,


solo teja una o dos puntadas.
Primero ubique el hilo de
color en el gancho y empuje
las agujas atrás a la posición B
(Vea la figura.).

Teja las agujas en posición C


como antes.
6. LACE

Este modelo está formado


transfiriendo puntadas con la
herramienta de transferencia. Retire
las puntadas sobre la aguja, usando
esta herramienta transfiera en el
gancho adyacente de la aguja. Teja
una flecha, se formará la puntada
LACE.

En detalles, inserte la herramienta de


transferencia en el gancho de la aguja
y arrástrelo adelante así la puntada
SLIP esté detrás del cerrojo y
empújelo hacia atrás para que la
puntada caiga en la herramienta de
transferencia. Empuje la aguja a la
posición B. Arrastre la puntada en el
gancho adyacente. Mueva el carro y
se empezará a formar la puntada
LACE
VII. PROBANDO

1. Probando el tejido
1) Probando puntadas

a) Esto es utilizado para probar el


hombro, el cuello, etc.
Cuando el lado derecho del tejido le
encare, tome las puntadas sobre la
primera flecha del tejido principal y
ubíquelas en las agujas.

b) Empuje las agujas a la posición


E y traiga las puntadas del tejido
detrás de los cerrojos. Teja el tejido
de prueba.

c) Ubique las puntadas sobre la


primera flecha del tejido principal
del segundo tejido sobre las agujas
con su lado reverso encarándole.
(Teja el tejido de prueba).

d) Empuje las agujas a la posición


B.
En caso de usar el lado reverso en
vez del derecho, ubique las
puntadas como se muestran.

(5) Entregue las puntadas usando el


método de regreso de puntada.

a) Enhebre el hilo tapete e insértelo


en la primera puntada y arrastre el
hilo.

b) Inserte la aguja tapete a través


de la segunda puntada y retire desde
la primera puntada.

c) Inserte la aguja tapete a través de


la tercera puntada y retire desde la
segunda puntada.

d) Repita los pasos 2 - 3

Cierra la última puntada insertando


el hilo y guiándolo fuera de la
puntada.

2) Abra puntadas y pruebe el eje


de éstas.
Es usado para probar las partes
frontales del traje y el cuello, etc.
(1) Con el lado de tejido del
primero tejido mirando a usted,
recoja las puntadas sobre el eje
lateral, omitiendo una puntada en
los intervalos apropiados, y
ubíquelas en las agujas.

(2) Empuje las agujas a la posición


D. Con el lado inverso del segundo
tejido mirando a usted, recoja las
puntadas sobre la última flecha del
tejido principal, y ubíquelas en las
mismas agujas.

(3) Empuje atrás las agujas a la


posición B.

(4) Las puntadas detrás de los


cerrojos serán SLIP de las agujas.
Teja el tejido de prueba.

(5) Teja una flecha. Retire las


puntadas usando el método de
regreso de puntada.

2. Prueba manual
1) Prueba al coger los hilos.
Se usa para probar puntadas
laterales.
Las puntadas derechas se refieren a
usar el lado derecho con la puntada
derecha mirando hacia usted,
reemplace para recoger el arco
hundidor de las puntadas izquierda
y derecha para que vayan con cada
flecha por turnos.

Las puntadas reversas se refieren a


usar el lado derecho con las
puntadas reversas mirando hacia
usted, reubique para recoger el arco
hundidor entre las puntadas
izquierda y derecha para que vayan
con cada flecha por turnos.

2) Prueba RIB 1X1

Con el lado derecho mirando a


usted, recoja el arco hundidor entre
las puntadas, para que vayan con
cada flecha por turnos.

3) Prueba opuesta

Es usada para probar dos puntadas


abiertas (sin despegar).

Coloque dos tejidos opuestos,


coloque el hilo en la puntada con la
aguja de prueba (Vea figura.)
VIII. TEJIENDO PRENDAS DE ADULTO - PRENDA DE MUJERES

Aquí está el proceso de método de tejido: Materiales: Hilo de tejer 873/4, agujas
SOCKINET.
PULLOVER Común_________ 90cm. Densidad: Horizontal: 20
puntadas/10cm
Ancho de CHEST___________ 45cm Vertical: 28 puntadas/10cm.
Número de marcador de puntada: 7
Largo de PULLOVER_______ 58cm
Pieza trasera (tejido SOCKINET)
Ancho de hombro___________ 36cm
(1) Dobladillo RIB CAST-ON 92
Largo de mangas____________ 50cm puntadas en 1 X 1 mano RIB,
tejido de 12 flechas (Número de
marcador:7 )
(2) Con el número de marcador 7, teja
88 flechas. El contador de
números cuenta desde 0 a 88. El
carro está en la derecha.
(3) Disminuyendo puntadas del
hombro.
a) Disminuya 3 puntadas desde
ambos extremos dos flechas abajo.
Disminuya 2 puntadas desde
ambos extremos dos flechas abajo.
b) Disminuya 1 puntada desde ambos
extremos cada dos flechas
(Disminuya 3 veces por todo).
c) Después disminuya 1 puntada
desde ambos extremos cada cuatro
flechas.
d) Teja 38 flechas sin incrementar y
disminuir las puntadas. El carro se
detiene sobre la derecha. El
contador de números lee 144.
(4) Tejiendo la parte de abajo del
reverso del hombro, con tejido
parcial.
a) Coloque las palancas RUSSEL a la
posición “I”. Coloque cinco
puntadas sobre la izquierda a la
posición D y teja una flecha.
b) Coloque 5 puntadas sobre la
derecha a la posición D y teja una
flecha.
c) Repita los pasos a y b,
manteniendo 10 puntadas en cada
lado.
(5) Tejiendo un cuello y la parte de
arriba del lado derecho del
hombro

Divida el hilo del cuello en 3 partes:


Lado derecho (b), Línea media (a) y
lado izquierdo (b). Teja las 3 partes y
forme el cuello y la parte del hombro.

(1) Para las partes (a) y (b), empuje la


aguja a la posición D y mantenga
32 puntadas.
(2) Teja 1 flecha para el lado
izquierdo, y disminuya 3
puntadas en el cuello
(3) Disminuya 5 puntadas en el
hombro derecho con tejido
parcial. Teja una flecha a la
derecha.
(4) Disminuya una puntada en
el cuello y teja una flecha a
la izquierda.
(5) Disminuya 5 puntadas en el
hombro derecho con tejido
parcial. Teja una flecha a la
derecha.
El carro está en el lado
derecho. El contador de
números lee 152.
(6) Deje un hilo de largo 10cm.
Corte el hilo, sáquelo del
alimentador de hilo.
(7) Empuje las agujas en la
parte derecha (b) a la
posición C.
(8) Teja varias flechas en la
parte (b) con hilo de prueba,
luego páselo por debajo de
la máquina.
(9) Empuje la aguja vacía atrás
a la posición A.
(10)Empuje 20 puntadas en la
parte media (a) a la posición C.
(11)Cree signos en la parte del
centro (a).
(12)Teja varias flechas en parte
(a) con hilo de prueba, luego
pase esta parte por debajo de la
máquina.
(6) Tejiendo la parte izquierda
del hombro y el eje del
cuello.
a) Empuje las agujas en la parte
(b) a la posición C.
b) Empuje el carro vacío a la
izquierda de la prenda de
mujer (PULLOVER). Teja
la parte (b) de acuerdo al
método señalado.
c) Deje el extremo del hilo 3
veces más largo que el del
tejido. Corte el hilo.

Pieza frontal

(1) (2) Teja hasta que el hombro


enganche una parte.

El método de tejido es el mismo que


la pieza trasera. El número del
contador es 88.

(3) Formando la parte del hombro

a) Como tejía la pieza


trasera, disminuya 10
puntadas en 18
flechas.
El número del
contador es 106, deje
72 puntadas en el
carro.
b) Teja 28 flechas sin
incrementar ni
disminuir las
puntadas. El carro
está sobre el extremo
derecho. El número
señala 134.

(4) Formando la parte derecha del


eje del cuello

a) Coloque la palanca RUSSEL


en posición “I”
b) Realice 41 puntadas en la
parte (a) y en (b) están
mantenidas en la posición D.
c) Disminuya 4 puntadas aun
en ambos extremos del eje
del cuello cada 2 flechas.
d) Disminuya dos puntadas aún
en el eje del cuello cada 2
flechas.
e) Disminuya una puntada aún
en el eje del cuello cada 2
flechas.

(5) Formando la parte derecha del


hombro y el eje del cuello.

a) Cuando teja la parte del


hombro. Utilice incremento
de tejido parcial como en la
parte de atrás. Disminuya 5
puntadas tres veces. Teja 8
flechas- No necesita
incrementar y disminuir las
puntadas en el tejido del
cuello.
b) Empuje las agujas en la parte
derecha del hombro a la
posición C.
c) Tómelo desde la máquina
después de tejer algunas
flechas con el hilo de prueba.
d) Deje el extremo del hilo 3
veces más largo que el ancho
del tejido y corte el hilo.

(6) Formando la parte derecha del


hombro y el eje del cuello.

a) Empuje 8 agujas en el centro


(a) a la posición C.
b) Tome la máquina después de
tejer algunas flechas con el
hilo de prueba.
c) El tejido en la parte (b) es el
mismo que antes, pero
utilice la dirección opuesta.
d) Deje el final del hilo por
10cm de largo y córtelo.
Mangas (dos piezas)

(1) Tejiendo el ribete de una


manga
CASTO-ON de 46 puntadas,
teja 12 flechas en ribete.
(2) Formando las mangas.

El marcador de puntadas es 7,
contador desde 0. Incremente 1
aguja a cada lado cada 4 flechas,
durante 7 veces.
Después incremente 1 aguja a cada
lado cada 6 flechas, por 6 veces.
Luego incremente una aguja cada
lado cada 8 flechas, por tres veces

Teja 4 flechas sin incrementar ni


disminuir las gujas.
Número de contador lee 92. El
número de puntada es 80.

(3) Formando guantes-hill

a) Disminuya 4 agujas cada


flecha por las primeras 2
flechas.
b) Disminuya 3 agujas cada 2
flechas dos veces
c) Disminuya 2 agujas cada 2
flechas dos veces
d) Disminuya 1 aguja cada 2
flechas dos veces
e) Disminuya 1 aguja cada 4
flechas dos veces
f) Disminuya 1 aguja cada 2
flechas dos veces
g) Disminuya 2 agujas cada 2
flechas dos veces.
h) Disminuya 3 agujas cada 2
flechas dos veces
i) Disminuya 4 agujas cada 2
flechas una vez mas.

El número de aguja sobre el carro es


12, el contador lee 128.

j) Cree signasen la parte del centro.


Disminuya 12 agujas izquierdas
sobre la máquina.
9 Eje de collar

a) Realice CAST-ON de 80
puntadas, teja 24 flechas por
un ribete de 1 X 1.
b) Teja varias flechas con hilo
de prueba.
c) Deje el extremo del hilo 3
veces más largo que el
cuello, y corte el hilo. Retire
el hilo del alimentador de
hilo.
1. Si el carro está atascado

IX. AYUDA Y CONSEJOS a) En el medio de la flecha no


empuje el carro forzándolo,
utilice el siguiente paso:
Coloque abajo la palanca RC.
b) Retire el hilo desde el
alimentador de hilo
c) Suelte ambas tuercas del brazo
y retire el brazo del carro.
d) Mueva el carro en su dirección
de procedimiento mientras
levanta el frente del carro hasta
que limpie las agujas de trabajo.
e) Para limpiar la página de
detención, por favor empuje la
aguja de “c” o “D” a “B”.
f) Reubique el hilo en el alimentar
de hilo y continúe tejiendo.
g) Adjunte el brazo y la brocha y
levante la palanca RC.
2. Para reemplazar una aguja dañada.

a) Una aguja con el cerrojo dañado


causará un tejido incorrecto o puntadas
caídas.
El cerrojo de la aguja “A” debe
moverse suave y planamente sobre el
gancho “B”.
El método para reemplazar una puntada
dañada es el siguiente:
1) Retire el retenedor de aguja
“C”.
2) Levante y arrástrelo retirando
desde la cama de aguja como se
muestra. (Atención: Asegúrese
que el cerrojo debe estar cerrado
cuando lo mueva).
3) Cambie a las agujas nuevas.
X. MANTENIMIENTO

Para mantener la tejedora en buenas condiciones. Retire por favor el carro desde la
cama de agujas y límpiela.

Cama de agujas.

Retire todas las hilachas usando la


brocha de limpieza. Aplique aceite a lo
largo del riel y al frente de la guía de la
cama de aguja.

Con un paño suave, limpie las agujas.


(Atención: Por favor no use gas).

Carro.

Gire sobre el carro y limpie con la


brocha y aceite el lado de todos las
partes metálicas, el deslizador y el tubo
del carro.
XI. ENSAMBLE LA MAQUINA

El proceso de ensamble de la tejedora es justo lo contrario a cuando la ensambla.

Coloque la manija del carro abajo Asegure el carro a la cama de agujas


con el sostenedor de carro.

Coloque el carro sobre el extremo Ubique la cada de accesorios sobre el


izquierdo de la cama de aguja. extremo derecho de la cama de agujas.

Ubique el cobertor superior en la cama


de agujas de acuerdo a la dirección de
la flecha.

Mantenga la máquina alejada de:


1. Polvos
2. Cambios anormales de
temperatura.
3. Químicos.

También podría gustarte