Está en la página 1de 8

1

DENIS EL LOBO

Cesar Bríe

Relator: En el bosque de Sica Sica, bajando la cuesta de Potosí, habitaba un lindo lobo
adulto de gris pelaje y de grandes ojos rojos. Se llamaba Denis.
Denis: Es hora de comer. Chff. chff. cebolla, girasol!
Relator: Heredero de una larga dinastía de lobos civilizados, Denis era un convencido
vegeta-riano.
Denis: Zanahoria, zapallo... tulipán, perejil, champignon ... Con tal que no sean venenosos.
Relator: En invierno Denis se nutría con botellas de leche robadas del gran camión
amarillo del tambo. Denis detestaba la leche debido a su gusto de animal y maldecía la
inclemencia del frío invernal que lo obligaba a malograrse el estómago.
Denis: Arghhh! Qué asco. Como se puede dar a un lobo como la gente un alimento de
perros.
Relator: Denis había organizado en una pequeña caverna un retiro confortable, decorado a
lo largo de los años con adornos de ruedas, pernos y piezas de automóviles recogidos por
é1 en la carretera donde ocurrían muchos accidentes. Su distracción favorita consistía en
mirar los auto-móviles que viniendo de Potosí metían fierro a fondo para abordar la lustrosa
cuesta sobre la cual a veces una brisa... (bot. bot)... traía el reflejo oliváceo de los grandes
árboles.
Voces: A ver si te apuras , tía.
Como manejas, animal?
Ponga la flecha.
Por la derecha tiene que pasar, bestia.
Te dieron el carnet en un manicomio?
Mujer tenia que ser.
Las luces, cretino, baje. Cuidado, van a chocar. Frene. Doble. Suba. A la derecha, a la
izquierda. Ayyy. Se nos escapó uno. La moto, a la moto.
Denis: ¡Silencio, silencio! Se hicieron pomada. Pobrecitos. Permiso, permiso. Una rueda,
qué fortuna. Una cabeza. Duele señor? No se preocupe, ahora Ilega la ambulancia. Otra
rueda, he he. Pobre gente. Un mercedes modelo treinta y ocho..Qué suerte. Lucas, me das
una mano?
Lucas: Claro Denis.
Denis: Vámonos antes que Ilegue la ambulancia.
Enfermero: Ufa, de vuelta al trabajo. Justo en medio del partido en la televisión. Ibamos
ganando dos a cero a Ios peruanos, el picante estaba listo, la cerveza bien fría, las salteñas
doraditas y justo llaman del hospital. Habría que mandar verdugos a darles el golpe de
gracia en vez de enfermeros como yo para salvarlos. Qué vida atroz.
12
Sajta de potosinos
. Son lobos. Mi papá y mi querida y hermosa mamá

Ivonne: Oh, la luna arde al ver mi corazón incendiado de pasión. Mago, ¿dónde
estás?
Mago: Mierda, se hizo tarde. Brrr. Estuve en la fiesta de cumpleaños de Drácula.
He,he, he. Qué sangre exquisita, qué vampiras. Oh, qué chicos más tontos. ¿A
quién muerdo? Olor a queso. Ajá, calzoncito celeste. ¿Tú eres Ivonne? Dame un
beso. Ivonne, ¿dónde estás? ¿dónde, dónde? (El titiritero aferra por el cuello al
mago) Del otro lado, idiota.
Ivonne y mago:(canción)
Niégame el pan y el aire
la luz, la Primavera
mas tu risa no me niegues
porque me moriría.
Mago: Ivonne, tienes una araña en tu pie.
Ivonne: Quítala por favor mago.
Mago: He, he, qué pavota. (Le saca las medias y las besa)
Relator: Esperanza estrenaba un nuevo sostén marca "obsesión", flamante, cuya
destrucción estaba costando seis horas de esfuerzo al mago de Siam.
Mago: (soplándose los dedos) ¡mierda!
Ivonne: ¡Qué hombre! ¡Qué emoción!
Relator: Era justo medianoche. El mago de Siam tenía los pelos de punta. En los
alrededores crecía la pata de lobo la oreja de burro y el conejo blanco que
acompañan en nuestros días los fenómenos de licantropía o antropolicía, como
veremos más tarde.
Ivonne: Qué carácter.
Mago: (arrojando la falda de Ivonne) Finalmente! (se lanza sobre ella.)
Ivonne: Ahh.Ooh. uuyy! Un lobo roba mis faldas. Ayuda.
Mago: ¿Qué estás haciendo aqui?
Denis: Yo no vi nada. Pasaba por casualidad. Ya me iba. (El mago se lanza sobre
Denis y de-saparecen. Luego vuelve Denis)
No está, se fue, menos mal.(El mago aparece y le pega con su bastón. Al segundo
golpe Denis lo esquiva y luchan)
Mago: Es mío, mío.
Denis: Querés pelear, eh? (recibe una trompada, esquiva otra) he, (lo escupe) (se
tira un pedo en la cara del mago. Este se desmaya) Uno, tres, ocho, diez. Yupii.
Campeón boliviano de peso lobo. Pura pinta el mago ese.
Mago: (Se alza, estrangula a Denis, salta sobre su barriga y lo muerde) Maldito
perro. Ratón asqueroso.
Denis: Ayy. Me mordió. Lucas, ayuda, el mago me mordió.
Lucas: Calma Denis, ya va a pasar.
Mago: Veni maricón, querés otra?
Denis: Ay,ay,ay, yo no había hecho nada. Fue él que empezó.
Lucas: Calma Denis.
Mago: La próxima vez te arranco e1 hocico a mordiscones.
Lucas: Oiga, digale a su muñeco que la termine.
Gonzalo: Fue el suyó el que empezó.
Lucas: Su muñeco mordió la oreja al mío.
Gonzalo: Y el suyo se puso a espiar mientras mi muñeco estaba con su novia.
Lucas: Pero no ve que es un chico? La próxima vez que lo... ayy. Me mordió a mí
también. Denis, nos mordieron a los dos.
Denis: Cómo duele. Llevame a casa.
Mago: Miedoso. Te voy a dejar bizco a trompadas.
Denis: Me parece que me voy a desmayar, me voy a desma..(se desmaya)
Mago: Ivonne, seguimos en casa, en la hamaca...(sale)
Relator: Denis se durmió con un sueño pesado entrecortado por turbulentas
pesadillas.
Denis: No vi nada ... rrr. No, no me muerda... rrr. Yo no soy un mirón... Hip.Hip...
Soy inocente como un lobo.
Relator: En aquella noche de luna llena emergió de su sueño sacudido por la
fiebre.
Denis: Qué frío ... ¿Qué me sucede? Oh, qué dolor! Ay! Oh!
Relator: Denis miró su cuerpo y dio un grito al comprender el origen del frío glacial
que lo asaltaba. Su rico pelaje gris había desaparecido.
Denis: Mi piel, he perdido mi piel. ¿Por qué he perdido mi piel? ¿Por qué?
Relator: Denis...
Denis: BUUUUAAAAAAHHH....
Relator: Deeniis!
Denis: Eh?
Relator: Perdiste tu piel porque el Mago de Siam era un hombre lobo y al morderte
te ha trans-formado en hombre.
Denis: Es verdad. Cuando un lobo es mordido por un hombre lobo se transforma
en hombre has-ta medianoche. Deberé vivir en un mundo desconocido. He, he, he
.... Buuuaaa. Mi piel ... mi querida dulce, cálida piel. ¿Quién me protegerá del frío?
Relator: Denis se tranquilizó al comprender que su transformación duraría sólo
hasta media-noche. Y a este punto ciertas escenas vislumbradas en el bosque
vinieron a su espíritu de lobo y comprendió que sus reacciones eran ahora las de
un hombre.
Denis: Debo confesar que como hombre no estoy tan mal. Soy muy guapo. ¿Por
qué no apro-vecho para ir a visitar la ciudad?
(Música de John Lennon que pasa en coche)
Ehi, disculpe señor
John: Dígame.
Denis: ¿Va a Sucre?
John: Allí voy.
Denis: ¿Me lleva?
John: Con mucho gusto
Denis: Me llamo Denis
John: Me llamo John
Denis: Cuál es su trabajo?
John: Soy cantante.

Denis: ¿Y qué cantas?


John: Canto mis sueños.
Denis: John, en Sucre hay estatuas?
John: Claro, la más hermosa es la de Tomás Katari, en Alto delicias.
Denis: ¿Y hay estadios en Sucre?
John: Por supuesto. El Stadium Patria.
Denis: Ahh ... ¿y hay restaurantes en Sucre?
John: Muchos y están abiertos toda la noche
Denis: Perdona el atrevimiento. Hay mujeres bonitas?
John: Las más bellas del mundo
Denis: No veo la hora de llegar.
Relator: Un rato más tarde Denis bajaba en una hermosa plaza con sus ojos
ardientes abiertos al desconocido y vasto mundo. Hacía un tiempo claro y fresco.
Denis se lanzó entre los peatones y se puso en busca de un restaurante.
Denis: Gracias John, hasta la vista
John: Hasta la vista.
Denis: Estoy en la ciudad. Qué altos edificios. Debe ser estilo gótico. Restaurante
Rosa.Aquí voy a cenar. Oh, salteñas, tallarines con tuco, helado de fresa con
chocolate, picante con mermelada, glompch, glompch..
Borracho: Qué cerdo, mira como come. Tiene un hambre de lobo.
Denis: Ja,ja, si supiera lo cerca que está de la verdad.
Borracho: Hola amigo, te invito a una vuelta. Salud.
Denis: Salud. (beben, cantan y duermen) (canción)
Borracho: Ehi, amigo. Despierta. Aquí van a cerrar. La seguimos en otro lado.
Caray, qué flojo. (se va cantando)
Ivonne: Señor; Piuupuii; Caballero.

Denis: Buenas noches.


Ivonne: Me llamo Ivonne
Denis: Me llamo Denis.
Ivonne: Usted es extranjero?
Denis:No, soy de aqui.
Ivonne: Su acento es extraño.
Denis: He viajado mucho.
Ivonne: Dónde?
Denis: En Paraguay.
Ivonne: Oh. tengo una magnífica colección de castillos de aire paraguayos. Quiere
subir a verlos?
Denis: Claro pero, no disturbaré a su padre o a su marido?
Ivonne: Soy huérfana y casi viuda.
Denis: Maravilloso. Ops, perdón, qué triste. Subo
Ivonne: Romeo, Romeo...
Denis: Soy Denis.
Ivonne: ¿Eres tú, por qué eres tú Romeo?
Denis: Sí ¿por qué soy yo, Romeo?
Ivonne: Romeo, Romeo...
Denis: Me llamo Denis
Ivonne: ¿Dónde estás Denis?
Denis: ¿Dónde estás, Ivonne?
Ivonne: Deenis.
Denis: Auuh, la luna llena
Ivonne: Quemante Luna.
Relator: El espíritu romántico cedió a la temperatura más bien helada del invierno.
Dicho de otro modo, mientras contemplaban la luna comenzó a congelárseles el
culo.
Denis: ¡Brrr!
Ivonne: Qué frío. Vamos a mi habitación.
Relator: Y en la habitación de la bella, la temperatura subió vertiginosamente entre
risas pellizcos y exclamaciones.
(Vuelan los vestidos, Ivonne aparece en brazos de Denis. Cantan y Denis se
duerme)
Ivonne: Duerme, eres único, maravilloso. Dónde esconde el dinero este avaro?
Denis: Tu mano en mi pecho.
Ivonne: Ops. Hee. Mi mano en tu pecho.
Denis: Tu mano en mi bolsillo.
Ivonne: Mi mano en tu bolsillo.
Denis: Tu mano en mi billetera.
Ivonne: Sí, sí, en tu billetera. Cien, docientos, trecientos, cuatr... .no este está
arrugado que se lo tenga.
Denis: Usted quiere mi foto?
Ivonne: Bueno, uuuh, si querido. Estaba saliendo para comprar un marco para tu
foto.
Denis: ¿Creen que realmente quería mi foto? ¿No? ¿qué? ¿Quería robarme? Si lo
he visto mil veces en las películas. Es una ladrona, una puta. ¡Deme mi dinero!
Ivonne: Pero que se cree ese indio. No me voy a tirar un tipo gratis y menos con
esa cara. Su-cio, atorrante, roñoso, borracho!
Denis: AuuuuuuuuuHHHHHHHHH!
Ivonne: ¡Socorro. Ayuda. Me come. Ayuda. Pablo, Victor, Guillermo, Luis Carlos,
José Luis!...
Denis: Qué susto le di. He,he. Qué sensación extraña. Debe ser el gusto de la
venganza. Ops. Ese señor tiene aspecto peligroso. Voy a cerrar las puertas.
Cafisho: A trabajar. Hay uno que maltrató a Ivonne. Vamos a enseñarle buenos
modales.
Relator: Ivonne, había pedido ayuda a tres amigos, que cuando no estaban
ocupados en sus trabajos y familias ejercían la noble profesión de protectores.
Estos iban a buscar a Denis para pedirle corteses explicaciones y romperle
amablemente la cara.
Cafisho: Vos controlá la puerta de adelante. Vos vigilás que no escape por la
cocina. Yo voy a buscarlo por la escalera de atrás.
Denis: No hay nadie, ¿verdad? Voy a controlar (cuchillada)
Cafisho: ¡Mierda!
Denis: Qué extraño. Sentí un viento helado helado. ¿Por qué estoy temblando?
Cafisho: Pibe.
Denis: ¿Eh?¿si señor?
Cafisho: Vos sos Denis.
Denis: No, no.
Cafisho: ¿Y como te llamás?
Denis: Denis.
Cafisho: No te hagás el huevón. ¿Estuviste molestando a una chica?
Denis: He, he. ¿Cómo lo supo?
Cafisho: Es amiga mía (Cachetada. Denis escapa y descubre los otros)
Denis: Si debo morir, lo haré peleando. Ustedes son cafiches, verdad?
Cafisho: Te voy a enfriar, cargoso.
Denis: Por primera vez en mi vida voy a enfurecerme. Reconozco la sensación, es
como en los libros. Tomá, Tomá. Volvé maricón. La próx.ima vez te voy a arrancar
los bigotes pelo por pelo. Ahora a los otros dos. Qué extraña sensación. Debe ser
el sabor de la venganza.(reloj). Las once. Tengo que irme volando.
Relator: Una hora más tarde, a las doce, Denis volvería a ser lobo y no era
oportuno que esta transformación ocurriera en medio de la ciudad. Sucre no es un
lugar para lobos, y menos en su verdadera piel. Denis robó una bicicleta y partió
como un verdadero campeón.
Policía: Carnet de conductor
Denis: Uyy, no tengo carnet.
Policía: Documento de identidad.
Denis: Cómo le explico que los lobos no usamos?
Policía: Usted va sin luces.
Denis: ¿Para qué me sirven? Si yo veo.
Policía: Es para que lo vean. Quiere una multa?
Denis: Usted es demasiado cargoso. Hasta luego.
(canción) Escóndanme chicos, escóndanme.
Policía: Maldito ciclista. Si te agarro vas a ir a pedalear al infierno. ¿Alguien vio
pasar a un ciclista maleducado y morocho?No les creo. Se fue por el otro lado.
(Detiene a Denis)
Ahora ni Dios te salva de la multa. A ver: falta de luces: cincuenta bolivianos. Falta
de respeto a la autoridad: cinco mil bolivianos.
(Denis golpea sin querer al policía y escapa. El agente del orden sale
arrastrándose. Denis en su cueva baila y enciende su T.V)
Denis: Lo logré uff, fue bastante difícil. Hogar, dulce hogar.
Relator: (Canción)Lo que hace todo lobo en su guarida
es rascarse y aullar una canción
Denis tuvo dolor de barriga
y se aburrió de ver televisión.
Denis no volvió a ser el mismo.La televisión lo aburría, no le interesaban más los
coches, pensaba sólo en la próxima luna llena, para transformarse en hombre, y
regresar a la ciudad.
Denis: No juegan más como antes. Uff, ajjj. Qué aburrido. Tengo claustrofobia.
Quiero ir a la ciudad a pegarle a los cafishos y asustar a Ivonne.
Lucas: No puedes ahora. Faltan tres semanas para la luna llena.
Denis: AUUUUUUUHHHHHHH!
Ivonne: Oh, es su voz, quiero ir a ver a Denis.
María Teresa: Pero si no sabes donde vive.
Denis: Voy ahora.
Lucas: Vestido como lobo no te va a reconocer. Vuelve.
Ivonne: Denis, Denis ...
María Teresa: Te has vuelto loca? Era un vagabundo.
Ivonne: Como besaba, como besaba. Dejame ir.
Denis: Allí está. Dejame. ¡Ivonne!
María Teresa: Para que lo sepas, aquí soy yo quien decide.
Denis: (Muerde a María Teresa) Por meterse en lo que no le importa. He,he.
María Teresa: Me mordió. Ivonne, me siento mal.
Ivonne: Mejor, así me quedo sola con é1.
Lucas: ¿Qué hiciste, Denis? mordiste a una persona, no te reconozco.
Denis: Yo tampoco. (muerde a Lucas) Así me dejás en paz.
Lucas: Denis, me mordiste, me voy a desmayar.
Denis: Ptuu,ptuu, morite, morite. ptuu. (Los titiriteros yacen desmayados)
Ivonne:¿ Eres tú Denis?
Denis: Claro
Ivonne: Pero eres un lobo.
Denis: Eso cambia algo?
Ivonne: No, adoro los lobos. Vamos a casa?
Denis: No podemos.
Ivonne: ¿Por qué?
Denis: Porque los titiriteros están desmayados.
Ivonne: Oh. Qué hacemos entonces?
Denis: Nos quedamos aquí, bajo el cielo.
Ivonne: Aquí, al aire libre, ¿como las bestias salvajes?
Denis: Yo soy una bestia salvaje.
Ivonne: Pero yo no.
Denis: Es el precio de la libertad
Ivonne: Ajjj. El precio de la libertad.
Denis: Es el precio del amor.
Ivonne: Oh, no. El precio del amor.
Denis: Ivonne.
Ivonne: ¿Qué?
Denis: Nos ponemos a dormir?
Ivonne: ¿Aquí tenemos que dormir?
Denis: Por supuesto
Ivonne: Ahh, bueno. Buenas noches chicos
.
Denis: Buenas noches chicos.
Ivonne: Buenas noches Denis.
Denis: Buenas noches, Ivonne.
(Se escucha música de John Lennon)
Ivonne: ¿Qué pasa?
Denis: Es John.
Ivonne: ¿Quién?
Denis: Un cantante.
Ivonne: ¿Oh, es famoso?
Denis: Hola John.
John: Hola Denis.
Denis: ¿Nos puedes llevar?
John: Sí claro.
Ivonne: Sí, porque se desmayaron nuestros titiriteros.
Denis: ¿Dónde vamos?
John: Donde quieran. Es mi día libre.
Ivonne: Vamos a Acapulco entonces.
Denis: No, vamos al altiplano.
John: Para empezar daremos una vuelta.
Denis: Sí, y después nos vamos a las siete cascadas.
Ivonne: Y luego nos vamos a bailar a una discoteca.
Denis: ¿Dejan entrar a los lobos allí?
John: Está lleno de lobos. Basta que te preste mi corbata.
Denis: ¡Ah! ¡Qué vida!
Ivonne: ¡Ah, qué noche!
CANCIÓN Y FIN

También podría gustarte