Está en la página 1de 58

yäpay. Disponer las cosas en or den.

yaśha. Anciano(a)
yaśhamay. Llegar a la ancianidad. Dt. awquishyay
yaśhaysapa. Per sona descor tés, sober bio.
yatay. Palpar , manosear , tocar .
yawar. Sangr e.
yawartay. Ensangr entar . Wanca Limaycuna 1
yaycuy. Entr ar , ingr esar .
yayniyu. Inteligente, cuer do.
yula. Mata de planta.
(Diccionario Wanca-Español)
yulä. Blanco.
yulaśh. Mata de papa.
yulä-wallwa. Gallina blanca, culén blanco.
yuli. Pr oductivo.
yunda. Yunta.
yunquish. Dícese del habitante de ceja de la, selva o
montaña.
yunya. Fr éjol.
yupay. Contar .
yupi. Rastr o. Dt. llupi.
yupichay. Rastr ear , seguir las huellas.

Idioma Wanca

116
yalpaćhacuy. Rememor ar ; hacer memor ia.
Publicado por: Academia Autónoma del Idioma Wanca
Av. Ferrocarril N° 3672 yalpay. Recor dar .
El Tambo, Huancayo yalpuy. Bajar , descender . Dt. jialpuy
yaluśh. Ramilla: var iedad de planta medicinal.
yaluy. Salir .
Primera edición 1,000 ejemplares yamta. Leña. dt. yanta.
yan’al. En vano.
yana iwa. Var iedad de gr ama de tallos negr os.
©Diccionario del Idioma Wanca
yana iwlla. Var iedad de gaviota.
Autores:
David PÉREZ ADAUTO yana-wallwa. Culen negr o.
Vilma Anita ADAUTO ILLANES yana-wancuy. Var iedad de papa.
yana wicu. Gallar eta. Dt. yana-manucu.
Asesores: yana. Negr o.
Academia Autónoma del Idioma Wanca yana-manca. Yana manca.
Misión Wanca
yana-mulu. Vir uela negr a.
yanapay. Ayudar .
Hecho el Depósito legal en la Biblioteca Nacional del Perú
N° 2016-01107 yanasa. Amigo. Dt. apanacuśhan, pulimasin.
yana-shapra. Var iedad de tr igo de espigas negr as.
Impreso en DIGICOLOR S.C.R.L.
Jr. Cuzco 414 - Telf. 064-200437 Huancayo, Perú. yanatay. Ennegr ecer .
yanuy. Cocinar .
Todos los derechos reservados conforme a ley. yapa. Aumento, añadidur a.
Agradecemos por hacer realidad este material al sr. Alcalde del
yapa. Otr a vez.
Centro Poblado de Huamanmarca – Isaías Rojas Balbuena
yapaćhu. En otr a ocasión, otr a vez.
Wanca malcaćhu, tamya quillaćhu, 2016 wataćhu. yapapacü. Dícese del que r epite algo. // El que se casa de
nuevo.
2 115
wispira. Vísper a. PROLOGO
wispirus. Nísper os. Wanca Limaycuna 1 nishanćhu Wanca Limayta yaćhayta
allaycunapä limaycunam cayan, Europa lädu limaycunap
wiswi. Gr asoso, mugr iento. limayninmannu yaćhachinapä Nivel A1 nishanmannu ushyallacta
yaćhachisha cananpä.
wïti. Legaña. Wanca Limaycäta wanca nunacunaca muyun-muyunmi
witu. De cola mocha. quimsa paćhac walangayupay nunacunaca limapäcun; ishcay
limaytam limapäcun (Wanca-Españolta)
wituy. Mutilar la cola. Juninpa achca malcancunaćhümi achca nunacuna Wanca
Limayta limapäcun, Juninpa lindancunaćhüpis limapäcunmi,
wïway. Guía de los tubér culos almacenados en las tr ojas, jinaman Limaman lïcunäpis, Estados Unidos, España, Italia,
gula de la papa sin sembrar. Alemania, Japon nasyuncunaman lïcunäpis limapäcunmi.
Jatućha tacyaśha nasyuncunap limaynincunanümi Wanca
wiyaw. Cintur a. Limaycäpis cayan; chaymi europa läducunäpa limaynincunanu
jucllachanacunpis: Latin, Griego limaycunanu ima cänincunapis
wiyay. Quitar las tr ipas escogiendo aquellas que no con­ ima limaywanpis jucllachänacun atinacuylla (nominativo, genetivo,
tienen excremento. dativo, etc) nishancunaćhu. Medio-orientales nishanćhüpis: Hebreo,
Copto limaycunaćhünümi allïpi ichüman tantiaśha licaśha cayan.
Ipa wiñay limaycunanütacmi Aleman limaynu juc limayllaman
atinacachin. Ruso limaycunanütacmi cay nishan limaycunacta
tantiaśha, licaycuśha.
Y Unay punta limaycunänümi Wanca Limayca
suynaśhancunap, jaćhacunap, sityucunaca imanuy caśhancunap
śhalcachisha limaśha cayan.
ya’a. Pr imer a per sona. Chaymi Wanca Limayta limäcunaca ushyallacta Aleman,
yaćhacay. Acostumbr ar se. Dt. yaćhacäy. Frances, Griego, Latin, Ruso, juc limaycunactapis yaćhapäcun.
Wanca limaycuna 1, nishan juluśha cayan sumä
yaćhachiy. Enseñar . tantiaywan yaćhaywan limaycunacta tincuycachil tincuycachil
yaćhapay. Remedar , imitar . juntuyculmi; cay Wanca limaypa sumä cänincuna licaycuśha cayan
Yaćhachïcunap puydïnincunap awniycuśham Nº 19 DSREJ/DTC-
yaćhay. Mor ar , habitar . 96, ishcay ćhunca masniyu watam sumä licaycuśha cala. Chaynütac
Europa lädu limaycunap limaynincunamannu AWAI
yaćhay. Saber , conocer , yaćhachiyninćhu licaycuśhanmannu, 2015 wataćhu DDC-Junin
yaćhayllap. Con cuidado, despacio. Ministerio de Culturawan Yaćhachicu wasi Andino de
Huancayowan licaycuśhanmannu; cayćhu Wanca Limayta yaćhayta
yacu. Agua. sumä munäcunäpa yanapayninwanmi.
Wanca limaycuna 1, lulaśha cayan awquillunchiccunap
yacu-ćhupi. Sopa a base de hier bas, papa, queso y huevo. limaynincuna 29735 camachicuyćhu nishanmannümi śhalcachisha,
yalan. Saúco. Dt. layan. milachisha, tacyachisha, milachisha, limaśha cananpä, mas punta cä
Quechua lima ayllucuna.

114 3
Wanca limaycuna 1, nishanca Wanca Limayta willapacuśh. Chismoso.
yaćhäcunäpa camachin muyun-muyu limaycunanpä.
willay. Contar , nar r ar , avisar , decir .
Wanca limaycuna 1, reúne los vocablos fundamentales del Idioma willca. Nieto, nieta.
Wanca, correspondientes al Nivel A1 del Marco Común Europeo de
Referencia para las Lenguas, pretende ser un instrumento de referencia en wilu. Caña de maíz.
el aprendizaje.
El Idioma Wanca es de uso ordinario para poco mas de 300 000 wiluy. Tocar estr uendosamente un Instr umento de viento.
personas que en su mayoría son bilingües (Wanca—Español).
Gran parte de las comunidades nativas y campesinas alto-andinas wilwiy. Tener agr ur as, vomitar .
de la Región Junín son Wanca hablantes, aunque también los hay en las
regiones fronterizas y de migrantes como: en Lima, o en otros países winay. Llenar alguna cosa no líquida.
como: Estados Unidos, España, Italia, Alemania y Japón. wintu. Cuento, r elato, fábula. // Chisme. Dt. cuintu.
El Idioma Wanca es una lengua clásica, posee una sintaxis similar a
las lenguas clásicas occidentales: Latín y Griego, cuyos sustantivos se wintu-ipi. El que car ga cuentos, chismoso. Dt. cuintu ipi.
declinan siguiendo los casos (nominativo, genitivo, dativo, etc.); medio -
orientales: Hebreo y Copto (el sentido es estructurado de derecha a wintushtïra. Chismosa. Dt. cuintushtïr a.
izquierda); a las lenguas occidentales modernas: Alemán (por ser
aglutinante), Ruso por poseer desinencias que suplantan al verbo cay y en wiñay. Cr ecer .
general a toda la familia indoamericana.
Él Idioma Wanca posee fonemas comunes a las Lenguas wiñiñic. Onomatopeya que r emeda el gr uñido del cer do.
primigenias (fitonímicas, onomatopéyicas, toponímicas, etc.). wipyay. Golpear con un palo.
Razones por los cuales un Wanca hablante tiene suma facilidad en
el aprendizaje del Alemán, Francés, Griego, Latín, Ruso, etc. wira. Gor do, a.
Wanca limaycuna 1, es el resultado del trabajo de investigación
cuantitativa, cualitativa y mixta (recopilación, comparación, contrastación, wiscul. Ave de r apiña.
etc.), de la Sintaxis, Morfología y Fonética (usando el alfabeto y la
escritura Wanca aprobados por la Directiva Nº 19 DSREJ/DTC-96), wisha. De labio lepor ino.
llevado a cabo durante mas de dos décadas; y el curso del Idioma Wanca
Nivel A1, bajo el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, wishic. Onomatopeya que imita los r uidos pr oducidos por
desarrollado por la Academia Autónoma del Idioma Wanca AWAI el año el cuy.
2015 (con el auspicio de la DDC-Junín del Ministerio de Cultura y en
convenio con el Colegio Particular Andino de Huancayo), cuyos wishiy. Sacar agua de un r ecipiente o de un ar r oyo
estudiantes contribuyeron con sus inquietudes, exigencias y pasión por el
Idioma Wanca. valiéndose de una taza o una vasija.
Wanca limaycuna 1, se circunscribe en el esfuerzo por
preservar, desarrollar, recuperar, fomentar y difundir una lengua originaria wishla. Cuchar ón. Dt. wita.
como es el Wanca Limay, reconocida por la Ley 29735, además de ser un
lengua referente para todas las lenguas que pertenecen a la familia wishpa. Boquitor cido.
lingüística Quechua, de entre las cuales es la más antigua. wishtu. Cojo.
Wanca limaycuna 1, permite acudir al estudiante a los vocablos
de uso ordinario en el Idioma Wanca. wishyacu. Silbato, pito.
wishyay. Silbar .
4 113
waylla. Ichu, pasto de la puna.
waylluy. Amar , acar iciar .
wayna. Amante var ón.
wayra. Rápido.
wayta. Flor .
waytachay. Poner flor es en los sombr er os.
wayunca. Mazor cas de maíz tr enzadas por la panca y
colgadas en largueros de madera.
wayuy. Fr uto, pr oducir . // Pr oducir algo en abundancia.
waywa. Viento. Dt. wawya.
wi’i. Lágr ima.
wic. Aquél.
wicapay. Ar r ojar , lanzar .
wicćhaw. Allá. Dt. wicćhu.
wichana. Subida, cuesta.
wićhay. Cer r ar , encer r ar .
wichay. Subir una cuesta.
wichiy. Der r amar , especialmente gr anos.
wicla. Chueco, tor cido, cojo.
wicsu. Chueco, tor cido. Dt. wacsu, wicshu.
wicsu. Tor cido, chueco. Dt. wicla.
wïju. Exclamación que denota asombr o fr ente a algo
abundante, numeroso.
wila-wila. Var iedad de flor pr opia de la puna.
wililinyay. Dar vueltas, gir ar en tor no a un mismo sitio.
112 5
wätaśh. Dícese de la per sona o animal que se encar iña
fácilmente con otra.
watay. Atar , amar r ar .
wätay. Quer er , encar iñar se con otr o.
watu. Cor del, piola, soguilla.
watucuy. Visitar , echar de menos a los familiar es o
amigos.
watya. Pachamanca.
waw. Exclamación de sor pr esa o de susto.
wawä acśhu. Papa soleada y ácida.
waway. Amar go, ácido.
wawi. Hijo de la mujer .
wawicaśha. Her mano de un var ón o entr e var ones.
wawüćhucuy. Aullar lastimer amente.
wawulu. Molar .
wawya. Viento. Dt. waywa.
wawyachiy. Ventear los granos de la cosecha. Dt. shaway.
way. Exclamación que denota cansancio o dolor .
waya. Flojo, suelto.
wayancay. Socavar , cavar . Dt. ućhcuy.
wayapa. Hombr e, es voz despectiva en algunos contextos.
wayay. Aflojar , soltar , desajustar .
waycay. Asaltar , r obar for cejeando.
waychaw. Var iedad de pájar o de la puna.
waylaśh. Baile típico de la zona sur de Huancayo.
6 111
wapsu. Glotón. Uso del Alfabeto Wanca, aprobado por R. D. No.
wapsuy. Comer desmesur adamente y haciendo r uido. cf. 3106-85./19 DSRJ/TC-96.
CONSONANTES:
lapsuy.
wäpu. Pr epotente, malo. labial alveolar pala- palatal velar glotal
tal retro-
wapuy. Pr opagar mal olor ; humear , evapor ar . fleja
oclusivas c/
waquilla. Vaca joven. sordas
p t ch ćh
qu ’
waquin. Alguno, se usa en los pr onombr es posesivos. oclusivas
b d g
sonoras
warapu. Licor , chicha fer mentada del jugo de la caña de
fricativas f s sh śh j
azúcar.
nasales m n ñ
waru. Andar ivel, pasarela, or oya.
laterales l ll
wasay. Desper tar a alguien.
vibrantes r
waśha-limä. Dícese del que habla a espaldas de otr o, semi-
w y
chismoso, calumniador. vocales

waśha-quilla. Luna nueva. VOCALES:


waśha. Afuer a, anterior central posterior
waśha. Espalda. corta larga corta larga corta larga
wasi. Casa. altas i ï u ü
wasi. Destetar . Dt. anucay medias e ë o ö
wasiy. Destetar .
bajas a ä
wäsu. Colmillo.
wäta tullu. Costilla. Es el resultado del trabajo de investigación cuantitativa,
cualitativa y mixta (recopilación, comparación, contrastación,
wata. Año. etc.), de la Sintaxis, Morfología y Fonética, llevado a cabo
wäta. Costillar , // cuesta pequeña, lader a. durante mas de dos décadas.

watan-watan. Anualmente, año tr as año.


wätapay. Recostar se. Dt. iscatay.
110 7
PENSAMIENTOS waman. Halcón. Dt. wamanchay.
wamanripa. Hier ba de la puna que se emplea como

1.- TAYTAY, MUNAYNIQUI LULAŚHA CACHUN. medicina y que sirve para acompañar la masticada de coca.

Señor que se haga tu voluntad. wamä-wawin. Su pr imer hijo de la mujer

2.- ALLIN ĆHANINCHAŚHA CAYTA MUNAL’A, wamay. Separ ar la paja menuda de las mieses.
NUNAMASIQUITA ALLINTA ĆHANINCHAY. wamla. Muchacha.
QUIQUITANU ĆHANINCHAY.
Si quieres ser valorado, valora bien a los demás. Wampar-Sin’a. de nar iz aguileña.

Valóralo como si fueras tú mismo. wampuy. Flotar , navegar .

3.– UCHUY-UCHUYLLAPÏTAM CALUCTA PULINCHIC. wanacuy. Ar r epentir se, cor r egir se.

Poco a poco se anda lejos. wanay. Escasear , escaso

4.- NUNACUNACA PANTANMI. wanca. Roca.

El equivocarse es humano. wancuy. Cubr ir la cabeza, abr igar .

5.- TAYTA QUIJOTICTAM SANCHO NIN: wantuy. Llevar en andas. // Car gar algo entr e dos o más
“YAĆHACHICU, NUNAMASINCHIC personas.
JAMUYÄMANCHICMI” NIL. NIPTINMI QUIJOTE:
“IMA LULAYNINCHICWANPIS PUNTAMAN wanu. Desecho de pan o de coca. // Estiér col, abono en
LIPTINCHICMI JAMUYÄMANCHIC” NIN. general.
Como le dijo Sancho a don Quijote: “Maestro la gente
wanuchay. Abonar .
nos critica y cuestiona” y le responde: “Sancho, eso
wanwanyay. Ladr ar .
significa que avanzamos.
wañu. Cuarto menguante.
6.- WAMLA-WALAŚHCUNALAYCU JUC UMALLA,
JUC ŚHUN’ULLA, JUC MAQUILLA. wañuchicü. El que mata.
Un solo pensamiento, un solo sentimiento, una sola wañupacü. Doliente.
mano, por los niños y las niñas. wañupay. Epilepsia, ataque, espasmo.
wañuy. Mor ir .
wapa. Ter r eno en el que se cosechó papas.
wapsiy. Evapor ar , exhalar .
8 109
walay. Ar der . ACCIDENTES GRAMATICALES DEL SUSTANTIVO
wälay. Astear , cor near .
walcay. Colgar . Género:
wali. Enfer medad que se adquier e en los lugar es donde a. Masculino: ulu, walaśh, utulu, cawallu.
hay ruinas arqueológicas, roca grande., etc. b. Femenino : ćhina, wamla, wallpa, wäca.
walinchay. Colgar se de un ár bol o de un palo.
walquinshay. Colgar se. Número:
wälish. Dícese de la oveja que tiene cuer no. a. Singular : wamla, walaśh, chaca, wasi, wallpa, maqui.
walla. Collar . // Regalos, desde fr utas hasta metales que b. Plural : wamlacuna, walaśhcuna chacacuna,
en determinadas fiestas se suelen colgar en la ropa de las wasicuna, wallpacuna, maquicuna.
personas a quienes se les agasaja.
wallcuśh. Membr ana que cuelga del pescuezo de los Caso:
bovinos, papada.
Caso Sufijo Ejemplo Significado
wälliy. Atr ibulado, disgustado, desanimado.
Genetivo -p nunap de o del
wallpa. Gallina.
Acusativo - cta tantacta a
wallwa. Culen, var iedad de planta medicinal.
Llativo - man mamäman hacia
walmi. Mujer , esposa.
Ablativo - pi jalapi de o del
walmicha. Mujer r idícula // Dícese del hombr e que tiene
Locativo - ćhu wasićhu en él o en la
predisposición a desarrollar labores femeninas. Instrumental - wan caćhiwan con
walmichacuy. Compr ometer se con una mujer sin Benefactivo - pa mishquipa para
matrimonio previo, tener una conviviente. Causal - laycu walaśhlaycu por causa
walquinshay. Balancear se, columpiar se. Termenativo - cama mayücama hasta
waluchiy. Hacer que el semental se apar ee con la hembr a. Interactivo - pula walmipula entre
wamä-chuli. Su pr imer hijo del var ón. Comparativo - nu/ Yacunu/ como
nila uwishnila
wamä. Nuevo, extr año, r ar o. //. Pr imer a vez.
108 9
En caso de números al plural se le antepone: waćhaynin. Inter és o ganancia.

- Aśhlla poco. waćhicu. Aguijón, lanceta. // Honda de jebe.


- Achca bastante. waćhicyay. Doler en for ma aguda, incar .
- Isisi mucho, demasiado.
waćhupu. Atado. Dt. waćhapu.
waćhupu. Atado.
Yupay/ Fintay
wachwa. Ganso andino.
1 juc 21 ishcay ćhunca jucniyu wacli. Centella. // Vir olo.
2 ishcay 22 ishcay ćhunca ishcayniyu waclla. Ladeado. // Per sona con escoliosis.
3 quimsa 30 quimsa ćhunca
wactish. Ladeado.
4 tawa 40 tawa ćhunca
wacuy. Cer amio; cántar o de bar r o, por ongo.
5 picha 50 picha ćhunca
wala -śhalun. Pasado mañana.
6 süta 60 süta ćhunca
wala śhalun. Cualquier día después de mañana.
7 anćhish 70 anćhish ćhunca
wala wälalla. Mañana por la mañana.
8 pusä 80 pusä ćhunca
wäla. Esta mañana.
9 isun 90 isun ćhunca
ćhunca 100 paćhac
wäla. Nada, cer o.
10
11 ćhunca jucniyu 101 paćhacjuniyu wäla. Cacho, cuer no. // núm. cer o.
12 ćhunca ishcayniyu 200 ishcay paćhac wäla. Cuer no.
13 ćhunca quimsayu 300 quimsa paćhac wala. Mañana, día siguiente.
14 ćhunca tawayu 400 tawa paćhac walaca. Honda de la lana de los auquénidos. dt. war aca
15 ćhunca pichayu 500 picha paćhac walacha. Pañal. dt. siquicha
16 ćhunca sütayu 600 süta paćhac walächi. Toda la noche.
17 ćhunca anćhishniyu 700 anćhish paćhac wälanchay. Realizar una tar ea por la madr ugada.
18 ćhunca pusäniyu 800 pusä paćhac walanga. Mil.
19 ćhunca isunniyu 900 isun paćhac walaśh. Var ón, muchacho.
20 ishcay ćhunca 1000 walanga walaw. Flor de la puna.
10 107
Ü 1001
2000
walanga jucniyu
ishcay walanga
üllay. Cobijar entr e los br azos. // Empollar . 3000 quimsa walanga
üra. Hor a. 4000 tawa walanga

üru. Or o. 5000 picha walanga

üśha. Icho. 6000 süta walanga

ütay. Enlodar . 7000 anćhish walanga


8000 pusä walanga
9000 isun walanga
w 10000 ćhunca walanga
20000 ishcay ćhunca walanga
wa’ay. Llor ar ; cantar las aves.
30000 quimsa ćhunca walanga
wäca. Ganado vacuno.
40000 tawa ćhunca walanga
waca. Ruina ar queológica. // Lugar peligr oso. 50000 picha ćhunca walanga
wacacyay. Aullar el per r o a causa de un golpe. 60000 süta ćhunca walanga
wacatay. Huacatay. 70000 anćhish ćhunca walanga
wacay. Ar r ojar gr anos, har ina, abono o tier r a. // 80000 pusä ćhunca walanga
Distanciarse de un ser amado. 90000 isun ćhunca walanga
waccha. Pobr e, huér fano.
wacchayay. Empobr ecer .
wacha. Cer da, bello en gener al.
wächa. Leña, r ajada.
waćhacu. Faja. Dt. waćhucu.
waćhapacu. Mujer que tiene hijos de var ios hombr es.
waćhay. Par ir , fr utecer .
wächay. Par tir leña, hacer r ajadas.
106 11
FIGURAS GEOMETRICAS utuy. Amontonar , juntar , r eunir .
uwa. Oca, tubér culo.
uwi. Color plomo.
uwisa. Enmohecido. Dt. uci
uwish. Oveja, car ner o; ovino en gener al.
uwish-cata. Manta de lana.
uwish-chucu. Sombr er o de lana de oveja.
Tawa cuchuśćh suytu tawa cućhuśh uy. Dar , r egalar .
uyalicü. Obediente.
uyaliy. Escuchar , obedecer , hacer caso.
uyanacuy. Colabor ar .
uyay. Sistema de ayuda mutua.
uyaylla. Que puede conocer se fácilmente.
uyllur. Estr ella, lucer o de la mañana.
uylu. Redondo, cír culo.
uyshuśh. Agachón.
Uylu Quimsa cućhuśh
uyshuy. Agachar .
COLORES uyu. Mor etón.
uywa. Animal doméstico mayor en gener al.
amarillo tun’uśh azul angas uywachay. Animal que se usa par a la cur a mágica.
Rojo Puca Plomo Uwi uywanacuy. Conviviente.
Verde Uyu Naranja Chiwanway uyway. Cr iado.
Blanco Yulä negro yana uyway. Tener , poseer .
marron chumpi

12 105
upuy. Beber o tomar un líquido pr epar ado, leche, caldo,
etc. Dt. upyay. Ćhaquinchicćhu cäcunäpa
upyay. Beber en gener al cualquier líquido. śhutincuna
urquita. Hor queta. Dt. jur jita.
uru. Niños en for ma gener al. Dt. acapa.
urunguy. Moscón, abeja. Dt. ur unway
usa canćha. Omóplato. Dt. almish.
usa. Piojo.
ćhaqui
uśhqui. Hocico. Dt. tuśhla sin’a.
sin’aśh
uśhtay. Humear . Dt. untay.
ćhaqui
uśhtiy. Desvestir. Dt. lluśhtiy.
pilulu
uśhtuy. Deslizar se, intr oducir se debajo de algo.
uśhu-mishi. Gato montés. ćhaqui
uśhya. Ter r eno húmedo y suave. Dt. ushya. callaśh
ancu
usu. Tos.
usuchiy. Der r amar . Dt. jićhay.
usuy. Toser constantemente
usya. Sequía, ver ano.
usyay. Escampar , ver anear .
uta. Piel, pellejo. ćhaqui
shillu palta
utcay. Coser , cer r ar la boca de un costal. mu’u
uticay. Cansar se, ador mecer los pies.
utiy. Ador mecer se las extr emidades.
utu. Bocio.
utush culu. Var iedad de gusano que ataca al maíz.
104 13
umru. Hombr o.
un’ay. Olvidar . Dt. uway.
un’ul. Rodilla. Dt. ül.
un’ulay. Ar r odillar .
unay. Antiguo. // Antes, hace tiempo, tiempo atr ás.
unca. Gr ano molido par a dar de comer a los pollitos.
unćhiy. Emanar un olor picante y desagr adable.
unchu. Sedimento.
unchuchucuy. Comadr eja.
unchulcuy. Doblar las pier nas.
unchuśh. Comadr eja. Dt. unchuchucuy.
unchuy. Contr aer las extr emidades, acur r ucar se.
unculay. Tener levantado físicamente y mor almente.
uncuy. Llevar un objeto de las asas o de un asider o.
untay. Humo.
unuchi. Comida calentada.
unuy. Calentar .
unyay. Caer líquido, chor r ear .
uña. Becer r o, cachor r o.
upa-pishu. Var iedad de pájar o.
upa-tucu. Var iedad de lechuza.
upa. Tonto, sin juicio, tor pe. // Sor do.
upälla. Calladamente, en silencio.
upi. Chicha sin fer mentar de maíz.
upiy. Tender o ar r eglar la cama.
14 103
especialmente para la chicha.
A
ultu. Renacuajo. Dt. ulltu, uluti.
ulu. Cer r o. a’a. Bar r anco, abr a, pr ecipicio.
ulu. Macho, aplicado sólo a los animales o a cier tas Dt. cha’a.
plantas. a’ay. Moler . Dt. iyay.
ulucu. Ar aña. Dt. añar u a’uy. Sobar o ubicar en su lugar cuando hay tor cedur as.
uluncuy. Moscón, abeja. Dt. ur unguy, silungay. aca. Heces, escr emento. Dt. ismay.
ulunta. Maslo, cor onta. Dt. uluśhta. acaćha. Papa que cr ece del anter ior año.
ulyay. Cultivar , cultivo o apor que del maíz. acachäcuy. Hacer mucho calor ; quema.
ulyu. Bautizo. acacllu. Var iedad de ave andina, conocido con el nombr e
uma-jampiy. Cer emonia que se hace al siguiente día de de pito.
una fiesta y en la que se sirven potajes especiales y se bebe acapa. Menudo, pequeño. Dt. ur u.
licor. acarway. Langosta, plaga.
uma-pin’a. Seso. Dt. uma piyan. acaśh. Cuy.
uma-pucyu. Fontanela. Dt. umachüpi, ñapu. acatan’a. Nombr e de un animal escar abajo. Dt. r ingush.
uma-tullu. Cr áneo. acchiy. Alumbr ar , iluminar .
uma. Cabeza. aćha. Áspero.
uma-chucpi. Fontanela. Dt. ćhawpi uma, uma pucyu, aćha. Se usa par a las per sonas y animales flacas. Dt. sacla.
ñapu. achachaw. ¡ Qué calor ! ¡Esto está que quema! Dt.
uman. Ser diabólico, cabeza que vuela. acachaw.
uman-caldu. Caldo a base de la cabeza de car ner o. aćhaćhay. ¡Qué miedo! ¡Qué horror!
umaśh pishu. Gor r ión macho. achalla. Abecedar io. Dt. litr acuna.
umayü. Dícese de la per sona hábil e inteligente. achallaw. ¡Qué lindo! ¡Qué her moso! ¡Qué pr ecioso!
umpish. Var iedad de semilla que madur a muy r ápido. achapa. Planta silvestr e, helecho.
umpu. Per sona r etar dado de cr ecimiento, flaco. achaycuy. Gr upo de per sonas en fila.

102 15
achaylla. J uguete en gener al u objeto par a entr etener a uchucälla. Cr iatur a, bebé.
los niños. uchucllap. Por pocos, gr adualmente.
achca. Mucho, bastante, abundante. ucllay. Cobijar , tener a alguien bajo los br azos. Dt. üllay.
aćhcaśh. Corderito. uclu. Hoyo, hondonada, oquedad.
aćhcatin. Al que gasta sin medida. Dt. achcatinya. uclulpu. Hoyada.
achcayächi. Hacer aumentar o multiplicar . ucśhu. Buche, molleja.
aćhiy. Escarbar, rascar. uctubri. Mes de octubr e.
aćhicu. Palito u objeto que se emplea para atizar el fuego. ucumäli. Oso.
achicyay. Amanecer , alumbr ar , iluminar . ucuśh. Ratón.
achish. Estor nudar . ula. Maleza, hier ba.
aćhmi. Aporcar. ulaćhu. En la par te de abajo.
aćhwaycuy. Se dice cuando un animal se revuelca. Dt. ulan. Abajo. Dt. ulay.
aylintay, anćhaycaćhay. ulay. Deshier bar .
aclay. Escoger . Dt. acllay. ulaypa. Por abajo.
acllu. Balbuciente, tar tamudo. Dt. icash. ulćhish. Var iedad de ave.
acśhu. Papa. ulcu. Fr ente. Dt. päćha.
acu. Ir , vamos. ulli. Ascua cubier ta de ceniza.
acuta. Algo que falta secar o está húmedo. ullu. Pene. Dt. lani.
acuy. La acción de llevar a la boca la machca. ullucu. Var iedad de tubér culo.
adubi. Adobe. ulluta. Piedr a lisa r edonda par a moler en el mor ter o.
agustu. Octavo mes del año, agosto. ulluy. Extinguir , mer mar .
ajaylla. Un huapido de las mujer es, ¡qué r isa! ulmish. Var iedad de planta espinoso.
alacanćha. Frutilla silvestre espinosa. ulpay. Paloma de campo. Dt. ulpitu.
alaćhacuy. Servir los alimentos. ulpitu. Paloma de campo. Dt. ulpay.
alaćhay. Arrastrar. ulpu. Por ongo, r ecipiente de bar r o que se usa
16 101
harina. alalä. Fr ío.
tushtuy. Caminar apr esur adamente. alalaw. ¡Qué fr ío!
tuśhuy. Bailar , danzar . alan. Cáscar a de la papa, plátano, zanahor ia, etc.
tusquiy. Pinchar , aguijonear . Dt. tucsiy. alaśhćhädu. Sinvergüenza, malcriado.
tuta. Noche. alawatish. J actancioso. Dt. alawatïr u.
tutalpuy. Anochecer . alaway. Alagar , alabar , agr adecer a un ser supr emo Dios.
tutapa. Oscur idad de la noche. alay. Ser vir .
tutawyay. Anochecer se alcasir. Cebada tier na utilizada como for r aje par a los
tuway. Escupir . animales.
tüyaśh. Var iedad de pájar o. alcay. Esper a o esper ar .
alcamay. Espér ame un r ato.
alcuy. Hacer par ar los maíces, habas con todo tallo como
U una especie de choza.
alfurja. Alfor ja.
u’u. Mojado.
aliy. Descubr ir o destapar .
u’u. Húmedo, mojado.
allachu. Her r amienta que sir ve en la agr icultur a.
ucaliptu. Eucalipto. Dt. yucaliptu, caliptu.
allaliy. Empezar , pr incipiar , iniciar .
ucapay. Tener fr ío, enfr iar se.
allapay. Pr ovocar una disputa, empezar una r iña.
ućha. Lago, laguna.
allashqui. Intestino, tr ipa. Dt. chunchul.
ućhäśha. Lugar pantanoso o inundado de agua.
allay. Cosechar papas cavando y otr os tubér culos,
ućhcu. Agujer o, hueco.
encontrar.
ućhiy. Quitar , ar r ebatar , despojar .
allaycuy. Comenzar , pr incipiar a hacer algo.
ućhpa. Ceniza.
allï. Der echa.
uchu. Ají, r ocoto.
allichay. Ar r eglar , componer algo que está en mal estado.
uchuc. Pequeño de tamaño; poco.
allin. De estar bien o bueno.
100 17
allin tardi. ¡Buenas tardes! huesos humanos que han quedado sobre la superficie. Dt.
allin tuta. ¡Buenas noches! uman pacay.
allinlla. Per sona gener osa, buena. tullway. Var iedad de cactus, llamado localmente
allinyachi. El que cur a o sanador . gigantón.
allpa. Tier r a, suelo. tulumanya. Ar coír is.
allpamanca. Olla de bar r o. tumpalla. Casi, apenas, poco.
allu. Lengua, sentido del gusto. Dt. all’u. tumpay. Calumniar , culpar , celar .
allu. Nombr e de un animal per r o. tumśhu. Tuétano.
allwi. Acción de ur dir . tun’uśh. Amar illo. Dt. tüśh
allwiy. Hacer una ur dimbr e; ur dir . tunä. Rincón.
alma. Difunto, espír itu. tünaśh. Tuna.
almachiy. Bañar le a alguien. tunay. Manizuela del batán.
almacuy. Bañar se o decir le que se bañe a alguien. tunculi. Lar inge. Dt. tuncur i.
almusay. Almor zar . Dt. mir inday. tunquiy. Padecer , sufr ir . Dt. ñacay.
alpay. Copular entre los animales. Dt. aćhpay tuñiy. Der r umbar se una par ed. Dt. tuniy.
alsa. Costumbr e que una per sona lleva alguna comida de tupay. Encontr ar se con alguien o con algo.
una comilona. tüpay. Hacer manojos o gavillas de tr igo. Dt. chüpay.
altay. Sacar algo de un depósito con líquido. tupshu. Pico de ave.
altuśh. Segundo piso. tupshu. Pico de ave. Dt. tupsha.
alupacuy. Botar hacia fuer a a los animales o per sona, tupu. Medida en gener al.
desalojar. tupuy. Medir , pesar .
aluy. Desalojar , despedir , botar , echar a alguien. tuqui. Bonito, her moso.
alwa. Amar illo, dor ado, a medio tostar . tuquillap. Con cuidado, despacio. Dt. yaćhayllap.
alwish. Ar veja. türu. Buey joven, sin castr ar .
alwiy. Enr edar , enr oscar . tüsay. Toser inter mitentemente, ator ar se comiendo
18 99
tirsu. Unidad de medida par a las car gas. am. Tú.
tiru. Tieso, yer to. ama. Negación pr ohibitiva: no.
tisay. Congelar se un líquido gr asoso. amachay. Pr oteger a alguien en una disputa; impedir una
tita. Gr ueso (r efer ido, por . ejem. a un palo, pita, pelea o riña.
alambre). amacu. Piojo del cer do.
tita-cunca. Dícese de la per sona de voz gr ave. amaña. Ya no.
tiwlla. Gaviota. Dt. iwlla. amapacha. Pr oteger , engr eír , apañar .
tiya. Tía amaśh. Planta medicinal, paico.
tiyu. Tío. amay. Pujar , gemir .
tiyuy. Sedimentar se, asentar se. amiy. Estar har to, empalagoso, abur r ir se.
trägu. Por ción de licor ; un tr ago, caña pur a. Dt. r ägu. ampluli. Fr utencia en los tallos de la papa. Dt. ampulu.
tribul. Tr ébol. Dt. r ibul. amsaylla. Rápidamente.
trïgu. Tr igo. Dt. r ïgu. amu. Abono, guano; desper dicio, cosa molida.
tücay. Per tenecer , cor r esponder . amuy. Poner algo en la boca.
tucra. Panecillo de ceniza de quinua y otr os ingr edientes amuyllu. Seca, paper a.
que se mastica juntamente con la coca. Dt. llipta. amya. Desabr ido, poco dulce, poco sal.
tucsiy. Pinchar , hincar .// Asestar una puñalada, matar . an’isha. Salado. Dt. an’aśha.
tucu. Buho. anä. Algo dur o.
tucuy. Todo, íntegr amente. anacu. Antigua pr enda de vestir , cotón.
tuli. Her mano de la her mana. ananaw. ¡Qué dolor !
tüllay. Unión de fisur as o injer to de plantas. anca. Águila, gavilán.
tullmay. Entablillar , sanar una fisur a. ancacu. Tostader a. Dt. callana, cañala.
tullpa. Fogón, cocina de adobes. ancawshu. Maíz tier no tostado o choclo tostado.
tullu. Hueso. // Flaco. ancay. Tostar .
tullu-pampay. Cer emonia en la que se entier r an los ancha. Mucho, bastante.
98 19
ancha-anchap. Demasiado. timpu. Tiempo, er a, época.
anćhalay. Estar recostado o tirado sobre el suelo o la cama. timpuy. Her vir .
anchap. En demasía. timshay. Ador mitar .
anćhish. Número siete. timun. Timón del ar ado, volante.
ancu inti. Reumatismo. tincay. Dar de papir otes; jugar a las canicas.
ancu. Talón; ner vio, tendón. tincu waywa. Mal viento.
ancuśh caśha. Variedad de espina. tincu. Encuentr o, lugar de conver gencia. // Enfer medad
ancuy. Dar una mir ada hacia adentr o. Dt. waytiyay, popular causada por el "encuentro" con un mal espíritu.
watyalay. tincü-ćhaqui. De pies encontr adizos, patizambo.
angas. Color azul tincuchiy. Car ear , confr ontar . // Encontr ar la sazón de los
angaśhchay. Llevar en ancas. alimentos echándoles azúcar o sal.
angusay. Ofr endar a mama pacha. tincuy. Encontr ar se con alguien.
animu. Espír itu, apar ecido, // una copa de licor con que se tinshay. Zambullir se.
alienta a alguien. tintuśh. Soguilla de cuer o que se emplea par a atar los
anla nuna. Per sona que comete adulter io, pr ostituta. cuernos de la yunta al yugo. // Errabundo.
anla. Sucio, cochino, //diablo, malvado. tinya. Tambor cillo nativo.
anśhala. Permanecer con la mirada y boquiabierta hacia tinyachicuy. Festividad de Santiago, her r anza de ganados.
arriba. tinyay. Dar de golpes o de azotes, liar .
anśhalay. Mirar con la cabeza levantada y boquiabierta. tipicu. Punzón de mader a con que se despanca el maíz.
antaway. Cielo cubier to de nubes r ojizas-amarillentas, al tipiy. Despancar : acción de sacar el maíz de su envoltor io
amanecer y anochecer. con la ayuda de un punzón o clavo, cosechar maíz. // Arrancar
anucay. Desnutr ido. una hoja o una rama.
anyan śhalun. Hace poco tiempo, recientemente. tipshiy. Pellizcar . Dt. iwshiy, tipsiy.
anyan. Ayer . tïpuy. Palpitar , acezar .
anyanśha muyun. Todo el día. tirsijay. Vomitar . Dt. gumitay, lansay.
20 97
tawa. Cuatr o. anyay. Repr ender , llamar la atención.
tawardillu. Tifus. aña. Cosa agr adable.
taway. Amontonar . añallaw. ¡Qué r ico!
tawna. Bastón. Dt. tanwa, gar uti. añañincu. Per sona muy delicada de salud. Dt. iñiñin.
taya-taya. Var iedad de hier ba. añäru. Ar aña.
tayta. Señor , padr e. añaśh. Zorrino.
ticlanpay. Volter etazo. //J uego de volter etas. añish. Anís.
ticlapay. Voltear una cosa o alguna situación. apa. Piojo de color r ojizo de las aves y otr os.
ticlay. Voltear , ar r emangar . apachicuy. Encar go, encomienda.
ticpay. Rodar , caer dando un tumbo. apacuy. Llévate o te r egalo.
ticpi. Pr endedor . apalay. Car gar a una per sona o niño en la espalda.
ticshi cunca. Var iedad de gusano que ataca al maíz. apalcaćhay. Gr itar , dar gr andes voces llamando a
ticshi. Lana inser vible, desper dicio de lana. alguien.
ticti. Ver r uga. apaliy. Guapidos, gr itos que dan los hombr es.
ticticyay. Palpitar el cor azón. apay. Llevar .
tilay. Ar r ancar maleza; jalar . apiy. Sacar jugo o expr imir .
apla. Ciego.
apshi. Afr echo o la cascar a de los cer eales.
aptiy. Empuñar ; coger algo empuñándolo.
arrus. Ar r oz
artipay. Hacer cr eer , engañar , bur lar .
asa. Hielo, helada.
asadun. Her r amienta par a el r ecultivo de las papas y
otros.
aśha quilu. Persona a quién le falta algunos dientes.
96 21
aśha. Cumbre, abra. tanra. Var iedad de mosca que aguijonea.
ash-ashlla. Poco a poco. tanta. Pan.
ashiy. Buscar , inquir ir . tantal. J unco.
ashlla. Poco. tantiyay. Calcular , tantear ; dar se cuenta de algo.
aśhna. Apestar, heder. tañucyay. Doler las ar ticulaciones del pie a r aíz de haber
aśhnu. Burro, pollino. pisado en falso.
aśhpay. Quemar el pelambre o las plumas, soasar. Dt. tapa. Cebada o alver ja que se siembr a inter calada entr e
caśhpay. las plantas de maíz, habas o papas.
aśhtay. Acarrear, mudarse, trasladarse. täpa. Tapa de olla.
aśhtiy. Extirpar algo con la ayuda de una aguja o similar. täpä. Vigilante, cuidador .
atizar la candela. taparacuy. Var iedad de mar iposa gigante y tenida por
ashuti. Per r o muy pequeño. malagüera.
aśhuy. Arrimarse, trasladarse de un sitio a otro. täpay. Hacer guar dia, vigilar , aguar dar a alguien, cuidar .
aśhwanpa. Por el contrario, antes bien. Dt. aśhtawan. tapay. Volver a sembr ar el maíz u otr o, cuando ataca la
asichicu. Que causa r isa o hace r eír . plaga.
asipay. Mofar se, bur lar se de alguien. taplay. Dar tr aspiés, andar atr opellando cosas.
asiy. Reír . tapsiy. Sacudir .
aspi. Noche, oscur idad. Dt. tuta. tapu. Inter r ogador .
aspi-aspilla. Tempr ano. tapuy. Pr eguntar , aver iguar . // Pedir la mano de la novia.
asuti. Látigo, azote. taquiy. Cantar .
aswa. Toda clase de chicha. tarac. Onomatopeya que imita a la gallina que emite un
atataw. ¡Qué asco!, ¡qué desver güenza!, ¡qué indecencia! grito tras poner un huevo.
atawa. Hier ba comestible. taruca. Var iedad de cier vo.
aticaćhay. Perseguir a alguien de un lado a otro. täśhay. Lavar la r opa.
atichicuy. Apr ovechar que alguien hace pan o tätay. Reapor car la papa. Dt. alcuy.
22 95
tacyapacuy. Establecer se en un lugar , r adicar . pachamanca, para preparar lo propio y otro se beneficia del
tacyay. Afir mar se, establecer se, pr ender , adaptar se a una mismo horno.
nueva situación. atichiy. Imitar , r emedar .
talcachiy. Poner en r epar o un exter minio. atipay. Per seguir a la distancia a alguien.
talcuy. Recomenzar un dolor . atipay. Poder tanto físico espir itual.
talipay. Dar el encuentr o, ir a la esper a de alguien. atiy. Seguir a otr a per sona o animal, ir detr ás de otr o.
taliy. Encontr ar algo. atü. Zor r o.
tällaśh. Dícese de la mujer ociosa o poco diligente, aw. Afir mación, sí.
desordenada. awacha. Mellizo. Dt. awash.
tällay. Palmotear , aplaudir . // Amasar el pan. away. Tejer.
talliy. Vaciar algo de un r ecipiente. awćha. Papa u otro tubérculo dañado no comestible. Dt.
talluy. Mezclar , juntar en un solo envase var ias cosas. awcha.
talpuy. Sembr ar . awćhuy. Llorar con sentimiento a manera de ruego.
taltaśh. Baboso. awila. Abuela. Dt. awquilla.
talwi. Altr amuz. awilu. Abuelo. Dt. awquillu.
tämay. Der r ibar una par ed. awishcu. Arena, arenilla. Dt. a’w.
tampa. Enr edado, desgr eñado. awiy. Acción de mar chitar se a falta de r iego o de lluvia.
tamshay. Machacar algo, moler cebada. awja. Aguja.
tamya. Lluvia. awjariru. Aguja especial que se emplea par a coser los
tan’ay. Empujar con las dos manos, der r ibar . Dt. cumsay. costales. Dt. jïrrucaśha.
tana. Enmar añado. awnay. Asfixiar se, Ahogar se. Dt. icyay.
tanli-tanli. Caminar tambaleándose. awniy. Decir sí, aceptar . Dt. äniy.
tanquish. Tar illa. awquillu-tullu. Hueso de los abuelos.
tanquish. Var iedad de ar busto conocido localmente como awquillu. Abuelo o gentiles.
tarilla. awquish. Anciano. Dt. yaśha.
94 23
awsapay. Bur lar se de alguien; fastidiar . śhutuy. Gotear .
awsay. J ugar . śhuwa. Huevo de estímulo que se les pone a las gallinas
aya. Cadáver humano. para que incuben.
ayay. Llamar , convocar . // Llamar el espír itu de una śhüya. Mojón, amontonamiento de piedr as.
persona, especialmente de los niños que padecen de susto. śhuylu. Suer o, leche cuajada.
ayca. Cuánto; qué cantidad. śhuyunacuy. Tr abajo competitivo en la chacr a.
aycapi. Por nada o por qué. Dt. imapi.
aycha. Toda clase de car ne.
ayćhiy. Batir o mover para diluir algo. T
aycuy. Meter a los animales al cor r al.
täcachicuy. Vender mer cader ías en la plaza, en el
ayiy. Huir o escapar .
mercado. Dt. täcachiy.
aylliy. Amanecer , tr asnochar .
tacanacuy. Var iante del waylaśh en la que los hombr es se
ayllu. Familia, par iente.
dan de golpes. Es baile propio de los carnavales, darse
aylluy. Envolver , cubr ir , abr igar . Dt. wancuy.
puñetazos entre dos.
aypuy. Distr ibuir , r epar tir .
tacay. Golpear con algún objeto dur o, dar de puñadas. //
aysay. Ar r astr ar o llevar con una soga.
Clavar una estaca
ayu. Bolo alimenticio de los animales.
tacśha. Pequeño de tamaño.
aywiy. Enjuagar , batir ; manear un r ecipiente con líquido.
tacsiy. Vaciar algo sacudiéndolo.
tactalac. Onomatopeya que evoca el r uido pr oducido por
la caída de un objeto. Dt. śhaclalac.
täcuna. Asiento, silla r ústica.
täcuy. Estar sentado.
tacuy. Mezclar .
tacway. Remover , mezclar , desor denar .

24 93
argolla.
śhuctuy. Deslizar se bajo las cobijas, paja.
Ä
śhucucuy. Poner se como gor r o alguna pr enda. äćhi. Gavilán.
śhucullucuy. Var iedad de lagar tija. Dt. śhucullway. äla. Maguey.
śhucullway. Lagar tija. Dt. śhucullucuy. äli. No sé, duda.
śhucupay. Cubr ir se la cabeza con una manta. ämuy. Muele
śhucuy. Sandalia hecha de pellejo de auquénido. äniy. Acepta.
śhüla. J or a. ära-chüllu. Babosa. Dt. jallu-jallu.
śhülla. Var iedad de pasto. äray. Ar ar , pr epar ar el ter r eno con la yunta.
śhullca. Menor del mayor . äri. Si pues.
śhulli. Rocio. äśhapacuy. Bostezar.
śhullu. Abor to. äshaśh. Tonto, boquiabierto.
śhullway. Resbalar se. Dt. lluchcay. äśhay. Abrir desmesuradamente la boca.
śhullway. Zafar se algo de un atado, de una car ga. Dt. ätuy. Ar r ojar algo de la boca; vomitar .
lluptiy. äwaśh wayta. Flor de habas, color blanquinegro.
śhun’u. Cor azón, entr aña en gener al. ächa. Cabello.
śhuntuy. Amontonar .
śhuñay. Regalar algo, gr atificar .
śhupu. Flojo, caedizo. B
śhuśh. Car r izo.
bäbay. Babear , caer la saliva.
śhuśhuy. Cuando cae un fr uto o gr anos por acción del
bäduy. Cr uzar por el agua mismo de un r ío.
viento o movimiento provocado.
balaquïru. Alegoso, alabancer o, or gulloso.
śhuśhuy. Caer gr anos o tier r a.
bälin. Algo que tiene valor .
śhuti. Nombr e.
batya. Recipiente de mader a.
śhutichay. Poner nombr e, nombr ar .
92 25
bayta. Una especie de manta tejido de la lana de oveja o śhalla. Pedr egoso. Dt. śhala.
sábana. śhälla. Per sona afectuosa, sencillo.
büyay. Br amido del tor o madur o. śhalun. Día pasada.
buynuy. Castigar . śhaluncälla. Hace poco, r ecientemente.
śhama. Escor buto.
śhami. Hito, linder o. Dt. śhaywa
C śhamuy. Venir .
śhanśha. Ascua, car bón encendido.
cä. Soy, existente.
śhaśha.. Abundante en fr utos.
cabalay. Completar una suma deter minada de diner o.
śhashan. Temblar .
cabisilla. Or ganizador , cabecilla.
śhäta. Plato especial, comidas color adas típicos.
cacaćhay. Abrir la boca por la fuerza para darle algún
śhatiy. Intr oducir , meter algo en un agujer o.
remedio o bocado.
śhawachiy. Hacer car gar una r ama o un atado.
caćha. Comisionado.
śhawata. Dícese del maíz que no llegó a madur ar bien.
caćhay. Enviar a alguien a algún lugar con un objetivo.
śhaway. Llevar algo que tenga r amas en el hombr o o en la
caćhaycuy. Soltar, dejar en libertad, abandonar.
espalda.
cachca. Maíz muy tier no.
śhay. ¡Hey!, ¡Oye!, ¡Ea!
caćhcay. Roer.
śhaycuy. Detener se.
caćhi-caćhi. Libébula. Dt. caćhi suwa.
śhaywa. Espantapájaros.
caćhi-suwa. Persona que roba sal. // libébula.
śhu’uśh. Car r izo. Dt. śhüśh.
caćhi. Sal.
śhu’uy. Chupar , sor ber . Dt. śhuy
caćhinllan. Pura sal.
śhuca. Sur co.
caćhpa. Pierna, muslo.
śhucay. Silvar melodías.
caćhuy. Morder, masticar.
śhucśhu. Var illa del huso. Dt. shuntu.
cacsay. Atr agantar se comiendo algo.
śhuctuchiy. Enlazar la aguja, hacer pasar algo por una
26 91
shinca. Ebr io. cacyay. Er uctar .
shintil. Antiguo, pagano. // Mal viento que r odea los calaćhaqui. Descalzo.
lugares con ruinas. calaćhupa. Muca, carachupa.
shipu. Ar r ugado. cala. Desnudo, pelado. // Pobr e, sin nada.
shipuy. Coser a las volandas. calalla. Íntegr amente desnudo.
shïshi. Comezón. calaśh-uta. Pellejo sin lana.
shita śhäta. Potaje a base de las hojas de la mostacilla. calawsu. Calabaza. Dt. calabäsa.
shita. Mostacilla. calca. Bosta, estiér col.
shitay. Mojar se. Dt. pïtuy. calchay. Segar , cor tar del tallo el maíz o las habas.
shiway. Deshacer la paja. caldu. Caldo.
shuyshu. Mantel or dinar io, lienzo basto que se usa como calintüra. Fiebr e.
colador. callaśh. Cualquier objeto que forme una horquilla.
shuyshuchicuy. Hacer se sacudir meciendo con un tr apo, callpa. Fuer za.
para curarse de algún descoyuntamiento. callpanllan. For zudo, tr ejo.
shuyshuy. Colar , filtr ar . Dt. callpasapa.
callwa. Instr umento de
madera lisa o de hueso que se
ŚH emplea para hacer un tejido.
calu. Lejos.
śhacla. Desquiciado, descoyuntado. // Dícese de la persona o
calu-calu. Muy lejos, lejos
animal flaco.
en lejos.
śhäcu. Ter r eno fér til, par ado. Dt. wäta.
calu-pata. Dícese de las
śhäcuy. Estar de pie, par ado.
mujeres poco fecundas.
śhäla. Papa agusanada.
calupay. Alejar se, distanciar se.
śhalcuy. Levantar se, poner se de pie.
camacay. Acabar , ter minar , finiquitar , concluir . Dt.
90 27
paway. shitay. Mojar se. Dt. pïtuy.
camachicu. Autor idad. shiway. Deshojar o deshacer la paja.
camachicuy. Mandato, or den o disposición. shuyshu. Mantel or dinar io, lienzo que se puede usar como
camachinacuy. Entr ar en acuer do en una r eunión, colador o secador.
algunas veces en secreto. shuyshuchicuy. Hacer se sacudir con el mantel par a
camalay. Estar a la vista, apar ecer , mostr ar se en un lugar curarse de algún recalco.
determinado. shuyshuy. Colar , filtr ar .
camalla. J usto, que encaja en algo. shacta. Var iedad de platos típicos de la zona yunca
camay. Apar ar un costal, una botella o un r ecipiente. wanca.
camcha. Maíz tostado. Dt. camchi. shapu. Bar budo, bigotudo.
camyun. Camión. shi’i. Quitar las hojas de una r ama tomándola con la
canallan. En este momento, ahor ita. palma de la mano y deslizándola por el tallo. // Sacar la pita
canan. Hoy, ahor a mismo. de los magueyes.
canca. Asado. shicuta. Lluvia con viento.
cancay. Asar car ne en las br asas. shili. Var iedad de papa.
canćha. Corral para animales, estancia. shililinyay. Sentir escalofr íos, escar apelar se el cuer po.
caniy. Mor der . shillpi. Or la desgastada.
cäniyu. Con solvencia, abundancia. shillpiy. J alar el pelo, la or eja.
cañay. Quemar . shillqui. Recalcadur a pr opia de los niños.
cäpa. Capa, manto. shillquichay. Masajear a los que tienen r ecalcadur a.
capa-capa. Car tilaginoso. shilltay. Ar r ancar un pedazo de tela, car ne, etc.
capay. Castr ar , extr aer el apar ato r epr oductor shillu. Uña, pezuña.
masculino. shillwitay. Llevar algo en la espalda en poca cantidad.
capćhu. Duro, algo que no se cose en la cocina. Dt. capućhu. shimi. Boca. // Lenguaje.
capish. Cabr a, chivo. shinawa. Fr eno, Dt. ishanca, shiwana, jaquima.
28 89
shapu. Se dice a los var ones bar budos, bigotudos. capli. Comida cosida a medias, o hacer hablar a medias.
shapu. Se dice a los per r os cr espos.
shi’i. Quitar las hojas de una r ama tomándola con la
palma de la mano y deslizándola por el tallo. // Sacar la pita
de los magueyes.
shicuta. Lluvia con viento.
shili. Var iedad de papa que se usa par a pr epar a el chuno.
shililinyay. Sentir mar eos, se dice me cabeza da vueltas.
shillqui. Recalco por levantar peso en mala posición.
shillquichay. Masajear a los que tienen r ecalcadur a.
shillquiy. La acción de r ecalcar a otr as per sonas, esto lo
hacemos jalando el cabello.
shilltay. Ar r ancar un pedazo de tela, car ne, etc.
shillu. Uña, pezuña.
shillwitay. Llevar algo en la espalda en poca cantidad.
shimi. Boca. // Lenguaje o palabr a.
shinca. Ebr io, bor r acho, alcoholizado.
shintil. Antiguo, pagano, mal viento que r odea los lugar es
con ruinas.
shipu. Ar r ugado.
shipuy. Ar r ugar o es cuando se llena de espinas.
shïshi. Comezón.
shita śhäta. Potaje a base de las hojas de la mostaza
tierna.
shita. Mostaza, mostacilla o yuyo.
88 29
capllu. Pedazos de la mader a o astillas. una pesadilla. Dt. sucsuca.
capun. Animal castr ado. sumä. Her moso, bello, bueno o buena.
caquichcu. Quijada. sumächiy. Hacer r esaltar , animar , tor nar pomposa una
cära. Car a. Dt. uya. fiesta.
caracha. Sar na. sumäy sunchu. Flor de las altur as usada como ador no en
cäranacuy. Encar ar se mutuamente. las fiestas de Santiago.
carcar. Ser diabólico pr oducto de la maldición r ecaída sunchu. Var iedad de planta silvestr e.
sobre la persona que mantiene relaciones sexuales o se casa supay. Diablo. Se usa también como insulto.
con un pariente muy cercano. supayapay. Mor ir . Dt. wañuy.
cärru. Car r o, vehículo en gener al. supi siqui. Pedón. Dt. supi tinya.
carsi. Cár cel, calabozo, pr isión. supi. Pedo o ventosidad.
cartay. Escr ibir , comunicar se a tr avés de surti. Suer te, destino. Dt. sur ti.
correspondencias, internet, etc. susunay. Ador mecer se las extr emidades.
caruna. Car ona, se coloca antes de la car ga a los caballos. süta. Seis.
casaracuy. Matr imonio, casamiento o boda. suwa. Se dice al que hur ta r oba, ladr ón.
casaray. Casar se. suway. Robar .
caśha-mulu. Viruela negra. Dt. yana mulu. suyra. Suegr a. Dt. suydr a.
caśha. Espina. suyru. Suegr o. Dt. suydr u.
caśhallan. Igual, lo mismo. suytu. Alar gado, ovalado, achatado.
caśhpay. Quemar el pelo, soasar. Dt. cashpay, jashpay.
caśhpi. Palo delgado.
caśhyay. Ebullir. Dt. cashyay. SH
casitu. Sartén.
shacta. Var iedad de platos típicos de la zona yunca
caspa. Mazor ca seca de maíz.
wanca.
casqui. Mentir oso.
30 87
los animales de carga. cäsuy. Obedecer , hacer caso.
sinchay. Fijar bien el cintur ón o la soguilla. cata. Manta.
sindicuy. Velar a una imagen o a un difunto colocando catay. ¡ Toma! ¡Aquí está!
velas en torno a ellos. catcatay. Temblar de miedo o de fr io.
sindiy. Encender , pr ender fuego. catu-catu. Cabello o pr enda mal cor tado, inconcluso,
siniga. Atollader o, cenagoso. malogrado.
sintachay. Poner cintas en las or ejas de los animales en la cawallulayan. Montado, cabalgado. Dt. sillalayan.
época de la herranza. cawallu. Caballo.
siñalay. Mar car o señalar el ganado. cawćhi pishu. Variedad de pájaro.
sipla. Pelado. cawćhi. Comida que no se ha cocinado bien sobre todo en los
siplay. Pelar papa sancochada; pelar las fr utas con las tuberculos.
uñas. cawitu. Cama r ústica.
siptiy. Ar r ancar algo con las manos o los dientes, por cawpu. Huso con hilo par a tor cer .
ejemplo la carne. cawsaliy. Reanimar se, r evivir .
siqui. Tr aser o, poto. // Pie de un ár bol, par ed o r oca, cawsay. Existir , vivir .
cerro, base de la olla. cay. ¡Toma! ¡Ten!.
sirnicü. Cer nidor , Dt. sir asu. cay. Este, Ser .
sirniy. Cer nir . caya. Dulce a base de oca seca.
sisay. Flor ecer . cayćhu. Acá o aquí.
sitimri. Noveno mes del año. cayllap. Por aquí.
siw. Voz que descr ibe el la velocidad con que se fue. cayman. Hacia aquí, aquí.
siwsiwyay. Pulsar , latir una her ida. caypi. De aquí.
sućhulpuy. Se dice cuando una per sona ha sufr ido caćhuy. Masticar.
recalco. capllu. Pedazos de mader a pr oducto de labr ar la mader a.
sucsuti. Cuando una per sona tiembla de fiebr e o sufr e clabija. Clavija, pieza del ar ado. Pieza de la guitar r a.
86 31
cuca. Coca. santuchacuy. La celebr ación de los cumpleaños.
cuchara. Cuchar a, Dt. micuna. sapi. Raíz. Dt. pisi.
cućhcuy. Roer, morder. Dt. caćhcay. sapsapyay. Se dice cuando las aves quier en volar .
cuchi watu. Soga par a atar a los cer dos. saptay. Cansado. Dt. pishipay.
cuchi. Cer do, adúlter o. Dt. anla. sapyay. Sacudir levemente el cer eal par a ventilar lo.
cućhi. Pulga. sasa. Difícil o tr abajoso.
cućhpay. Rodar un objeto redondo; revolcarse, caerse. sätay. Dejar caer algo pesado o tumbar de maner a
cuchucu. Instr umento par a cor tar como: cuchillo, tijer a, tempestiva.
estilete, serrucho, etc. satiy. Copular , unir o encastar .
cućhuśhchay. Codear a alguien. sawan. Zaguán, por tón o puer ta gr ande hacia la calle.
cućhuśh. Codo. sawca. Malagüer o, mala seña, mal augur io.
cuchuy. Cor tar , seccionar , tajar . sawmay. Sahumar , saumear .
cucü. Voz con que se llama a las aves de cor r al. säya. Voz de mando con que el gañán or dena que la yunta
cucuti. Cogote, nuca. para detenerse.
culibray. Culebr a, ser piente. Dt. cala walaśh. saytan. Par te poster ior de la cama o pateader a.
cülicu. Cólico. saytay. Dar de puntapiés o patear .
cülish. Coles silvestr es. si’i. Ajustar con una soga o cuer da el pescuezo.
cullcu. Tór tola, paloma del campo. si’iy. Ahor car .
cullu cära. Car a de mader a; per sona que no tiene sibadilla. Var iedad de heno silvestr e tenida como mala
vergüenza. hierba. Dt. gamarra.
cullu linli. Per sona sor da o escuchando no entiende. silgish. Ave de color amar illo de cabeza negr a (J ilguer o),
cullu. Tr onco. // También se r efier e a los ter cos. Dt. jilguiru.
culluśh. Perdíz. Dt. llutu. simintu. Cimiento.
culpa ćhaqui. Dícese del tullido del pie, al que no camina sin’a. Nar iz. Dt. siya.
bien. sincha. Cintur ón o soguilla con que se fijan las car onas de
32 85
quiswar. Var iedad de ár bol nativo, or iundo. culpa maqui. Dícese del tullido de la mano o al tor pe de
quita. Calidad de silvestr e. manos.
quitiy. Abundar en fr utos, Dt. wayuy. culpa. Ter r ón.
culpa wañuchi. Ter r onear . Dt. culpa-ma’ay.
culu. Gusano en gener al.
R culul. Ovillo.
cululay. Ovillar o embolillar .
rasun. Se dice cuando se afir ma una cosa o es cier to.
culüśha. Agusanarse un animal o un tubérculo.
rätu. Un momento.
cumba. Dícese del ganado sin astas.
rïja. Reja del ar ado. Cualquier tipo de r eja.
cumbiday. Convidar , invitar .
ritama. Var iedad de planta nativa or namental o r etama.
cunca. Cuello, gar ganta, pescuezo.
ritusay. Se r efier e a r etozar de los animales.
cundinädu. Alma en pena, ser diabólico. Dt. cundinaw.
rucutu. Var iedad de ají, r ocoto. Dt. uchu.
cundur. Cóndor . Dt. cuntur
rüda. Var iedad de planta nativa y medicinal r uda.
cunish. Conejo. Dt. cuniju.
rumadisu. Catar r o, flujo nasal.
cunya. El que cr ece r ápido en talla y sano.
ruydu. Pr oviene de una disputa, litigio, quer ella.
cunyay. Se r efier e al fuego que ar de con fuer za.
ruyduy. Disputar , litigar llegando al insulto.
cuñun. Calostr o o r equesón.
curcu. J or obado.
cüriy. Cor r er , apr esur ar se.
S
curutu. Cuy macho.
säbadu. Un día de la semana (sábado). curututyay. Cier to juego que se r ealiza en el lavator io de
sacsay. Del ver bo Hinchar . ropa de los difuntos, imitar al coroto.
sancu. La mescla de la machaca con agua hir viendo, sal y cusay. Asada en las br asas, hor near panes par a cier tas
azúcar, manteca o aceite. Dt. sangu fiestas, hornear.
sanja. Zanja o sepultur a. cusca. Estar juntos.
84 33
cüśha. Hoz. quićhquilay. Estar sonr iente, boquiabier to. Dt. cachcalay.
cushi. Alegr e, contento, gozoso. quïday. Quedar se, per manecer , sobr ar . Dt. puchuy.
cushicuy. Alegr ar se jubilosamente. quilla. Luna // mes.
cushipay. Reír se o mofar se de una per sona. Dt. asipay. quillincha. Var iedad de ave r apaz, se dice al cer nícalo. Dt.
cushpa. Cr espo. quillish.
cushulu. Var iedad de alga comestible. Dt. cuśhur u, quillpacu. Tapader a; chapa o cor cho con que se tapa un
llullucha. recipiente.
cusicha. Cosecha. quillpay. Tapar un agujer o, un r ecipiente etc.
cuti. Otr a vez o r egr esa. quilluy. Desvainar las.
cutichicuy. Hazte volver o devuélvete. quilu. Diente.
cutipay. Rehacer , r epetir algo. quimiy. Matar bichos aplastándolos entr e las uñas.
cutiy. Regr esar , volver , deshilar . quimpa. Moco seco.
cutu-maqui. Mocho del dedo o de la mano; que no sabe quimsachay. Tr iplicar o multiplicar por tr es.
trabajar. quincha. Pequeño cer co, empalizada.
cutu. Casa sin techo, inconclusa o en r uinas, abandonado. quinchuy. Doblar , ter ciar el poncho, la poller a, etc.;
cutu. Mocho, manco, amputado de los pies. guardar dinero detrás de la faja, Dt. quinćhuy.
cutun. Túnica or iginar io, indígena usada por las mujer es. quinlay. Lader a o caminar en diagonal.
cutuśh. Tiesto, pedazo de ceramio o de teja. quintiy. Caer se, der r umbar se, Dt. ćhaćhay.
cuyapay. Acar iciar un bebé, una per sona. quinwa. Quinua, Dt. quiwna.
cuyapaylla. Se r efier e a una per sona, animal u objeto quiñay. Taconear , r epletar , almacenar algunas cosas.
acariciable. Dt. cuyanaśh. quipsay. Despostillar o sacar destapar algo con las uñas,
cuyay. Amar , quer er , estimar . Dt. quimshay.
cuyti. Cohete. quïćhićh. Onomatopeya que evoca el ruido producido por
cuyucu. Lombr iz. una puerta o la cama.
cuyundira. Pieza del ar ado. quiquin. El mismo.
34 83
puśhä. Se r efier e al que conduce o al que lleva. cuyuy. Mover se.
puśhamuy. La acción de tr aer a alguien.
puśhay. Del ver bo llevar o conducir .
puśhllu. Cualquier tipo de ampollas que apar ece por el
trabajo o accidente.
CH
puśhlluy. For mar se ampollas.
puśhpu. Haba o ar veja sancochada puede ser tostada o cha’a. Ter r eno, camino pedr egal.
nó. Dt. pushtu. chaca. Toda clase puente.
puśhtay. Remojar . chaca-chaca. Costur a mal cosido. Tr abajo cr uzado o en
pusuma. Se r efier e a toda clase de espuma. Dt. pushuma. desorden.
pususu. Var iedad de maíz amar illo de la selva. Dt. chacalcu. Quijada. Dt. caquichu.
muruchu. chacana. Camilla, palo o tabla puesto en cier ta altur a.
putca. Tur bio. chacatay. Estar cr ucificado o estar de cr uces.
putcachiy. Entur biar . chacay. Colocar listones de mader a o palos, par a colgar
pututun. Habas o ar vejas tier nas tostadas. Dt. panyaśh. mazorcas de maíz.
puwa. Llovizna, gar úa. chacchay. Alcanzar , asir algo levantando el br azo.
puydï. Poder , ser capaz de. Dt. atipachu. chachu. Enfer medad que contr aen las per sonas por
puytu. Ribete, ador no de los tejidos. haber estado en un paraje no frecuentado o por estar cerca de
puyu. Polilla. los puquiales.
chächuy. Rociar , r egar el piso.
chacla. Car r izo o listones de mader a especiales par a el
Qu techado de una casa.
chacma. Ter r eno bar bechado después del descanso lista
quićhay. Ver bo, abr ir .
para la siembra.
quićhqui. Ajustado, estr echo, angosto.
chacmay. Voltear la gr ama o el ter r eno en descanso o

82 35
preparar el terreno para sembrar. puluma. Casa o alguna constr ucción abandonada.
chacpay. Acción de voltear se un r ecipiente, una canasta, pulun. Tier r a descansada.
etc. Dt. chicpay. pulu-pulu. Gr anadilla.
chacwaśh. Anciana. También se le dice a la papa vieja. pulu-pulu. Tumbo, planta tr epador a de fr utos par ecidos a
chäla. Tallo seco de maíz usado como for r aje. Dt. panca. la granadilla.
chalapay. Ayudar a agar r ar , descubr ir , descubr ir , pumpay. Estar bajo el sol por mucho tiempo.
donativo voluntario. pun. Día, fecha.
chalapacumasi. Compañer o, her mano(a) en la fe o cr edo. punchu. Poncho.
chalay. Agar r ar , tomar , coger ; adquir ir . puncu. Entr ada, puer ta.
chalacu. Copular entr e los animales. puncullu. Estanque natur al que se for ma en la r oca con la
challaśh. Mata seca de habas, arvejas o papas. lluvia.
chällay. Colocar los listones de mader a par a el techado. Punta-chuli. Pr imogénito del var ón. Dt. wamä-chuli.
challpuy. Meter , intr oducir a alguien o una cosa dentr o Punta-wawi. Pr imogénito de la mujer . Dt. wamä-wawi.
de un líquido. punta. Comienzo, pr incipio, Dt. ñawpa.
challwa. Tr ucha, toda clase de pez. puntay. Ir adelante. Dt. ñawpay.
challway. Pescar . puñuy. Dor mir .
chamchay. Masticar a medias. Dt. chamchuy. puñuysan. Dor mitar , soñoliento, tr asnochado.
chamla. Dícese del gr ano mal molido o mal masticado. puñuysiqui. Se r efier e a las per sona que duermen mucho
champa. Césped, gr ama. o sea dormilón.
chancuy. Tomar y llevar a alguien de la mano. pupu. Ombligo.
chapatay. Atr apar en for ma violenta a un animal purutu. Fr ijol. Dt. yunya.
pequeño. pusä. Ocho.
chapay. Poner huella digital, encubr ir . püsacuy. Lavar se la car a.
chapiy. Lanzar , tir ar . pusay. Llenar se de gr anos por efecto de la var icela o
chapla. Rama cor tada o seca de los ar bustos en gener al. sarampión.
36 81
puchcay. Hilar . chaplaśh. Persona que acostumbra manosear de todo;
puchisca. Var iedad de hier ba. manilargo.
püchiy. Hacer madur ar una planta. chaplay. Manosear , tocar casi a tientas.
pućhpuśh. Var iedad de hier ba. chapu. Mezcla, batir .
pućhu. Revejido o enano. chapuy. Mezclar , entr ever ar .
puchu. Sobr a, deshecho. chaqui. Seco.
puchü. Algo que se vinagr ó, amar go, ácido. charqui. Car ne seca o deshidr atada. // Per sona flaca.
pućhuy. Dar algo con las dos palmas de las manos. chasca. Afónico.
puclu. Baden, concavidad, hondonada. chaspuy. Rebalsar por exceso de ebullición.
pucu. Plato pequeño de mader a. chawal. Var iedad de maguey de color ver de, que se utiliza
pucuchu. Vejiga o globo. para hacer soga.
pucutay. Nube. chaway. Or deñar la leche.
pucyu. Manantial. chawqui. Sopa de tr igo par tido. Dt. cućhcu.
pucyu. Pozo o manantial. chay. Ese. Dt. jay.
pula. J untos. chäya. Húmedo, puquial fangoso, todo el tiempo con
pulan. De ambos, los dos. Dt. cusca. agua.
pulbillu. Polvillo; enfer medad que ataca mayor mente al chayćhu. Allí. Dt. jayćhu.
trigo o cebada. chaylä. Recién; todavía. Dt. jayla.
pulchuc. Se dice cuando un objeto cae al agua o una chaypïta. Luego, después. Dt. jaylä, jaypï.
piedra a un pozo. chicchica. Gr anizo menudo.
puli. Caminante. chicharu. Chichar r ón.
pulicü. Andar iego. Dt. yancar chaqui. chichi. En lenguaje infantil, pezón. Dt. chuchu.
puliy. Caminar , andar . chicnu. Molesto.
puliynin. Inter és o ganancia. Dt. waćhaynin. chiclancu. Escar cha.
pulu-luntu. Huevo huer o. chicuy. Separ ar a los animales pequeños de su mamá. //
80 37
enjuagar con agua la boca. pipu. También se r efier e al espeso de la sopa o del caldo.
chiclun. Macho con un solo teste. piqui. Var iedad de insecto.
chipyay. Acción de voltear se un r ecipiente, una canasta, pishacü. Tr enza de las mujer es. Cintilla par a tr enzar se
etc. Dt. chacpay del cabello de la mujer.
chicu-chicu. Despedida de los animales, después de la pishay. Tr enzar . Dt. shimpay.
herranza. pishcuy. Escar bar con un pico o una bar r eta o con el
chicurya. Achicor ia, planta medicina de flor es amar illas. dedo.
chicuy. Enjuagar se la boca, hacer gár gar as. pishi. Escaso, poco.
chillca. Var iedad de planta que cr ece en el campo. Dt. pishipay. Cansar se, agotar se.
chilca pishiy. Escasear .
chillillin. Voz onomatopéyica que imita el r uido de una pishu. Se r efier e a todas las aves. También se r efier e al
campanilla. órgano viril del varón.
chillish. Dícese del gallo de plumas cr espas. pitay. Llevar en costal o manta tubér culos.
chilqui. Retoño, pimpollo, cuando una planta r ever dece. pitcu. Espeso.
chimay. Escur r ir . pïtuy. Empapar se con la lluvia.
chimbay. Llevar tr anspor tar un bulto en los hombr os, Pitwiy. Enr ollar , envolver . Dt. pichwiy.
alzar un bulto. piwya. Diar r ea de los animales.
chimiy. Aplastar . Dt. chumiy piwyay. Tener diar r ea los animales.
chimpa. Or illa contr ar ia; la otr a banda del r ío. piyurtay. Empeor ar a causa de enfer medad.
chincay. Desapar ecer , per der se, esconder se; pu’uy quilla. Se indica al mes de lluvia o invier no.
exterminarse. pu’uy. Madur ar .
chinchilpu. Bailar ín enmascar ado, que usa látigo y botas puca. Rojo.
en fiesta patronal de Huayucachi. pucash. Pelir r ojo.
chiniy. En lenguaje infantil, dor mir . pücay. Del ver bo soplar .
chipa. Envoltor io de la chancaca, también del plátano, puchca. Huso.
38 79
encima de ella. chirimoya. etc.
pilatay. Recostar se en posición de cúbito ventr al, estar chipchi. Pollito, pollo.
echado. Dt. pillatay. chipipicyay. Br illar con intensidad.
pilay. Constr uir una par ed con piedr a, adobe o ladr illo. chiplun. Del animal al que le falta uno de los testes. Dt.
pïlay. Pelar , especialmente la cáscar a del tr igo. chiclun.
pillchay. Sacar la pelusa de los tejidos. chipsu. Ojo semicer r ado.
pillic. Var iedad de lechuza. chiqui. Malagüer o, mal augur io.
pillpay. Cocer se en demasía un tubér culo, el mote. chiquichay. Hacer cosquillas.
pillpintuy. Var iedad de mar iposa. chiquish. Hor miga.
pilulu. Rueca, contr apeso del uso. chiririnca. Insecto gr ande de color ver de par ecido a la
pilwa. Tr oja. mosca la que es tenida como malagüera.
pilway. Tr ojar , o guar dar los alimentos en almacén de chisha. Voz o sonido con que se espantan a las aves.
paja o de pancas. chiwacu. Zor zal.
pilya. Se dice a la pelea, contienda o r iña. chiwanway. Color anaranjado.
pilyay. Pelear . chucchu. Enfer medad de la Malar ia.
pin’achiy. Aver gonzar a alguien dt. piyacachiy. chucchuy. Temblar ;
pin’acuy. Aver gonzar se. Dt. piyacuy. Terciana. Dt. catcatay.
pin’ay. Ver güenza. chuchuca. Choclo her vido y
pincullu. Instr umento musical de viento par ecido a la puesto a secar.
flauta. chuclla. Choza.
pintiy. Extr aviar se, separ ar se del r edil. Dt. chincay. chuclluśh. Insecto llamado
piña. De mal car ácter . grillo.
piñacuy. Enojar se, disgustar se, amar gar se. chucu. Sombr er o.
piñapay. Llamar la atención o r epr ender . Dt. millapay. chuli. Hijo o hija del var ón.
pipu. Se r efier e una cosa tupido en los plantíos. chulipacuy. Hijo o hija del var ón extr amatr imonial o
78 39
procrear hijos en distintas mujeres. Dt. ishu. patiy. Ar r emangar .
chulla. Impar , desigual. paway. Acabar , ter minar , concluir . Dt. camacay.
chulli. Catar r o, gr ipe. pawca. Animal disecado.
chullapacuy. Sentar se con las pier nas estir adas. pawćhu. Var iedad de gr as o hier ba.
chullcu. Planta silvestr e de color r ojizo. pay. Ter cer a per sona: él, ella.
chullpi. Var iedad de maíz dulce par a cancha. paycu. Var iedad de menta silvestr e. Dt. amaśh.
chullu. Car acol, concha de car acol. pï. ¿Quién?
chüllu. Choclo o maíz tierno. picha. Se dice al númer o cinco.
chulluy. Der r etir . pichacu. Algo que sir ve par a limpiar como: la escoba,
chumay. Escur r ir agua de un r ecipiente; filtr ar . mota, borrador.
chumiy. Aplastar . Dt. chimiy. pichacuy. Lavar r opa de los difuntos, al siguiente día de
chumpi. Color mar r ón. entierro. Dt. pichächi.
chunchu. Habitante de la selva. // Per sona muy tímida. pichana. Escoba.
chunchulqui. Intestino, tr ipa. Dt. allaśhqui. pichay. Bar r er , limpiar .
chunlu. Mocho de la oreja. Dt. cutulinli. pichcutu. Var iedad de ave (zor zal).
chunta. Var iedad de ár bol de la selva de color negr o. Pichi. Animal pequeño. // se r efier e a las per sonas de baja
chunta-chunta. Var iedad de helecho muy pequeño. estatura.
chunu. Papa deshidr atada. // Objeto ar r ugado y seco. pichiwsa. Gor r ión.
chunya. Silencioso, desolado, deshabitado. pichic-pichic. Var iedad de planta silvestr e. Dt. pichac-
chupu. Tumor infectado. pichac.
churchu. Los que tienen un solo ojo o una visión limitada. pićhuy. Mezclar har ina o tier r a con líquido.
chushic. Var iedad de lechuza. picpish. Var iedad de lechuza.
chuśhnay. Aspir ar o r espir ar estr uendosamente. picu. Pico.
chusi. Cualquier manta de lana; fr azada. Dt. Bayta. pila. Par ed.
chuspi. Mosca. pilanchay. Caminar apoyándose en las par edes o por
40 77
pasaypi. Descuidado o demasiado. Dt. pasaypa. chusu. Menudo, r aquítico; de baja calidad. Dt. chushu.
päśha. Var iedad de paja como: del tr igo y cebada. chutay. J alar algo con las manos o ar r astr ar .
paśhla-paśhla. Var iedad de hier ba. chutay. J alar .
pasiy. Sancochar habas, el choclo, adicionar algo más chutu. Per sonaje gr acioso que acompaña a baile de la
donde se cocina. chonguinada; o para insultar a las personas de manera
paspa. Piel r eseca y endur ecida. despectiva.
pasquiy. Descoser , deshilvanar o desatar . chuya. Limpio, cr istalino, tr anspar ente.
pasquiy. Desatar o desnudar . chuyachiy. Pur ificar el agua o emblanquecer .
pata. Bar r iga, estómago. También se dice a un lugar chuyanchay. Enjuagar o pasar nuevamente por el agua.
elevado ligeramente.
päta. ¡ Cuidado!
pätac. ¡Cuidado!, ĆH
¡o vaya a ser!
patachi. Comida
andina; Sopa de ćhacay. Servir de la olla.
trigo o cebada. ćhacćha. Amargo, hiel.
patacyalcü. ćhäćha. Masticar coca u otros.
Elevación del ćhaćhay. Acostarse, echarse.
terreno. ćhacla. Chacra.
patanlaycu. Un tr abajo motivado por su estómago. chäla. Panca seca del maíz.
pata-pata. Andenes. ćhalćhay. Gotear el liquido. Dt. shutuy.
patayu. Encinta, embar azada. ćhalpuy. Hacer alcanza algo para todos.
päti. Tr ozo de cor teza y mader a que se saca al labr ar los ćhämun. Llegó.
troncos. ćhanćha. Plato de mate.
patipacuy. Remangar se el pantalón, o camisa. ćhani. Precio.

76 41
ćhanla. Apretado, duro. pallapacuy. Rebusque de lo que queda en la chacr a tr as la
ćhaqui. Pie. cosecha.
ćhawa. Crudo. pallay. Coger , r ecoger , levantar algún objeto.
ćhawpi. Medio. pallay. Rama. Dt. r äma.
ćhïćhi. Variedad de planta espinosa. palluśhcu. Concha de car acol.
ćhićhu. Preñada, embarazada o gestante. palpuy. Caer , pr ecipitar se venir se hacia abajo. Dt. paluy.
ćhilapa. Agua grasosa y colorida que se encuentra cerca de palta. Fr uta comestible. Se r efier e también algo achatado.
los manantiales. pampa. Ter r apién, campo r aso.
ćhilapa. Lluvia con sol. Dt. lupay-tamya pampachay. Per donar , olvidar una ofensa, aplanar la
ćhina. Hembra, vaca. tierra.
ćhinaśh. Cobarde. pampacuy. Cubr ir se con algún objeto par a esconder se.
ćhinćhi. Barrigón, pampay. Enter r ar , sepultar .
ćhïnipay. Odiar, aborrecer. panay. Gr adualmente, poco a poco, despaciosamente. Dt.
ćhïniy. Odiar. panaypa.
ćhipiy. Matar. panca. . Tallo seco de maíz utilizado como for r aje, chäla.
ćhu’a. Sobr ecar ga. pani. Her mana del her mano.
ćhucćhuy. Cunclillas. pantay. Equivocar se, confundir se.
ćhulapacuynin. Su guardado, hijo extramatrimonial. pañuylu. Pañuelo.
ćhulay. Poner. paquipacuy. Se r efier e cuando se quiebr a o se r ompe algo.
ćhulpuy. Bajar algo. paquiy. Quebr ar , r omper .
ćhulul. Borde límite de la chacra. pärish. Placenta.
ćhümuśh. Jorobado, el que siente mucho frío. parlay. Conver sar , hablar . Dt. limay.
ćhunca. Número diez. pasalichi. Se r efier e a las per sonas confianzudas, que se
ćhunćhuy. Andar descalzo con dificultad. pasa de la raya.
ćhupa apaläcu. Escorpión, alacrán. pasay. Acción de pasar o de ir de un sitio a otr o.
42 75
pacha. Suelo, tier r a, mundo. ćhupa. Rabo.
paćhac. Cien. ćhupi. Vagina.
paćhacćhaqui. Un gusano ciempiés.
paćhaćhan. Sonido que pr oduce la explosión de un cohete
o trueno.
D
pachap usan. .Piojo de la tier r a. däñu. Afectar , sobr e todo cuando el animal afecta al
paćhaśh. Tier r a blanca, empleada par a enlucir par edes. sembrío.
pachawäla. Albor ear o lucer o de la mañana. dinbaldi. Gr atuito, sin costo alguno.
paćhcaśh. Saltar ín. disipïlay. Infectar ,
paćhcay. Saltar . duyñu. El pr opietar io, dueño.
paćhpa. Eczema que apar ece en la car a.
paćhyay. Reventar o explosionar .
paclay. Limpio, or denado, en el aseo. Dt. päcuśha. F
pacpaca. Var iedad de ar aña. Dt. pacpacu. falsiyay. Cor r omper , falsear .
pacu. Alpaca. fisyusapa. Sabio, inteligente.
pacu-pacu. Hongo silvestr e.
päcuy. Lavar se
Päja-chucu. Sombr er o de paja.
päla. Objeto de mader a con que se hace ventilar los G
cereales. garuti. Bastón,
palapay. Pr ovocar a uno insultándolo. vara.
palay. Insultar , r esondr ar , ofender , llamar la atención en gañan. La per sona
forma violenta. que ara con la yunta.
pälilla. Rápidamente, volando. Dt. wayr alla. gäla. Char latán,
päliy. Viene del ver bo volar . persona que practica la danza de las tijeras.
74 43
estriñimiento.
ñucñucyay. Ablandar , suavizar .
I ñuñu. Se dice a la teta, pezón o ubr e.
icha. O ñuñusapa. Per sona que tiene senos gr andes. Dt. ñuñuśh.
icaśh. Tartamudo. Dt. aclluśh. ñuñulwa. Var iedad de hier ba medicinal. Dt. ñuñul.
icchuy. Hipo. ñuñu-pawä. Último hijo. Dt. ñuñu-piti.
ićha. Diarrea, estómago flojo. ñuñuśh. Se dice a la papa aguachenta. Dt. lunćhi acśhu,
ichapis. Tal vez, a lo mejor . yacu acśhu.
ichi. Gatito. Dt. ichicha, mishi. ñuñuy. Dar de mamar o lactar .
ichipyay. Br illar , r ever ber ar . Dt. llipicyay. ñuquicaćhay. Hacer se el tonto, coquetear .
ićhiy. Cruzar, pasar por encima de algo. // Abrir las piernas ñuti. Moco.
estando de pie. ñuti. Molienda bien r efinado, molido.
ichma. Enfer medad del tr igo, especie de polvillo. ñutish. Mocoso.
ichü. Izquier do. ñutu. Molido.
ichuśh. Dominio del pie o mano izquierdo.
icñay. Asfixiar se, expir ar .
icyay. Ahogar se. Dt. awnay. P
ili. Gr ano, costr a, her ida.
pa’ay. Lavar un objeto, la mano, la car a o las par tes del
ilipacuy. Llenar se de gr anos o her idas.
cuerpo, menos bañarse.
illa. Ocioso, per ezoso, vago.
pacacü. Escondite o camuflaje.
illanay. Tener per eza, ociosidad, flojer a.
pacallap. A escondidas.
illawa. Lanzader a; hilos especiales que se emplean en los
paca-paca. J uego de las escondidas.
tejidos.
pacay. Esconder , ocultar ; r aptar .
illay. Moneda, diner o.
pächa. Cascada, caída de agua, pequeña catar ata.
illaychay. Hacer for tuna, enr iquecer se.
44 73
ñächacuy. Se dice la acción de peinar se. illayniyu. Per sona adiner ada. Dt. illaysapa.
ñächay. La acción de Peinar . illiy. Apegar se a alguien, juntar se; acomodar en la cama a
ñam. Ya. Dt. ña. un enfermo.
ñaña. Las mujer es dicen a su Her mana. illpuy. Envolver y fajar a una cr iatur a; abr igar . Dt. illtay.
ñañu. Se dice a algo delgado. iltacha. Pañal.
ñañuyay. Adelgazar un objeto. ilu. Tr onco, mader o.
ñati. Se r efier e al r ecalco del estómago. ima. Qué.
ñatin. Hígado. iman ucaman. ¡Qué me
ñawi luntu. Niña de los ojos. importa!
ñawi. Se r efier e a la vista, Ojo. imapi. De qué, por qué.
ñawichay. Acción por la cual la planta de papa emer ge de imapis. Algo, qué también.
la tierra. imay wamä. De cuándo acá.
ñawincha. Pr emio o r ecompensa; gr atificación por haber imay. Cuándo.
encontrado algo. imaymana. Cosas var iadas; de todo.
ñawinchay. Leer un escr ito. Dt. lïgiy. imaypi. Desde cuándo.
ñawpa. Delante, pr imer izo, antiguo. imay- śhun’ulla. ¡Pobr ecito! ¡Qué lástima!
ñawpay. Adelantar , encabezar . imiy. Acuñar , ar r inconar , for zar una puer ta. Dt. amiy.
ñawqui. Delante de; en pr esencia de. imllapay. Pestañear , guiñar los ojos. Dt. imchipay.
ñï . Constantemente bar r o. impiñay. Tener empeño.
ñicatu. Ar cilla inchipala. Luciér naga.
ñiti-ñiti. Uno sobr e otr o o aplastado. inchu. Picaflor .
ñitiy. Aplastar , atr agantar . Dt. nitiy. infirnu. Infier no, pur gator io.
ñuca. Voz despectiva con que se nombr a al habitante ingañay. Engañar , estafar . Dt. quir ichiy.
sureño. iniru. Pr imer mes del año.
ñuchcu. Var iedad de hier ba medicinal que cur a el inlisya. Iglesia. Dt. alawana wasi.
72 45
inqui. Mugr e del cuer po.
inquitay. Inquietar , inducir , per suadir , distr aer .
N
inti. Sol. nanati. Muslo.
inti-palpuy. Caída del sol. nanati. Adolor ido.
intip-pacacunan. Poniente. Dt. inti jialpunan. nanay-shimi. Se dice a las per sonas de palabr a dur a,
inti-wañuy. Eclipse del sol. ofensiva.
intiy. Encoger se, contr aer se, r educir se. nanay. Dolor .
intuy. Ajochar , pegar entr e var ios a una per sona. nï. Dí, diga, no, tampoco.
inwa. Quinual, var iedad de car r izo de la puna. nimay. Dime.
iñä. Cr iatur a r ecién nacida. nina. Llama, fuego, candela.
iñiñi. Per sona muy delicada de salud. Dt. añañincu. ninan. Quier e decir .
ipa. Detr ás, último. nisyu. Fuer temente, demasiado.
ipaman. Hacia atr ás. niy. De la acción de decir o
ipap. Por atr ás, comunicar.
retrocediendo. nübi. Se dice a las per sonas con
ipi. Atado, bulto, que las catarata en los ojos.
personas llevan a la nuna. Per sona, gente.
espalda. nuwillu. Tor o castr ado.
ipichay. Empacar un bulto.
iptu. Mar iposa.
ipu. Espina menuda de la tuna. Ñ
iquiy. Picar , cor tar en pedacitos.
ñacay. Padecer , sufr ir . Dt. tunciy.
irqui. Niño mimado, hace sus manas, llor a cada r ato.
ñaćh. Tal vez ya, por pocos, casi así.
iscatay. Reclinar se, descansar r ecostado y semi ladeado.
ñächa. Peine.
iscu. Cal. Dt. ishcu.
46 71
muśhü. Nuevo o nueva. ishanca. Bozal par a los bueyes, bur r os. Dt. cantish.
muśhüpi. Renovado o de nuevo. ishcay. Númer o dos.
muśhüyay. Renovar , r ecomponer . ishcaypa. De a dos, doble.
müsicu. Per sona que toca un instr umento musical. ishcaytacuy. Unir se una par eja.
müsiy. Dislocar se, tor cer se una extr emidad o luxar se. Dt. jucllachacuy, masanchacuy,
musmuy. Andar olfateando, buscando algo en silencio. Dt. pärishchacuy.
muśhmuy. ishcuy. Desgr anar maíz.
muspay. Sonámbulo, delir ar , no estar en sí. ishña. Nido. Dt. ishna.
musquiy. Oler , olfatear , sentir olor . ishpapapacuy. Or inar se en la
müsu. Mozo, joven var ón. cama o en el pantalón.
musyacu. Vidente o adivino. Dt. licacu ishpay. Or inar , mear .
musyay. Adivinar , dar se cuenta. Dt. tantear . ishpi. Vidr io, vidr io de la botella.
muti ñawi. De ojos ver des o ojos azules. ishpichiy. Concluir con algo, libr ar ; Dar a luz.
muti. Maíz sancochado o mote. ishpiy. Acabar , concluir la constr ucción o confección de
mutu. Car ner o madur o sin cacho. Dt. cumba uwish. algo.
mutuy. Mutilar . ishqui. Liendr es.
muytiy. Caer se a causa de un tr opezón o estar agachado ishu. Hijo ilegítimo.
con el poto hacia arriba. Dt. jitalacuy. ishupacuy. Tener hijos ilegítimos.
muyü waywa. Viento ar r emolinado. Dt. culi waywa, culi ishuyta. Pus, mater ia. Dt. ishuy.
wawya. ishyä. Enfer mo.
muyulcuna. Cur va o lugar por donde se da vuelta. isisï. Admir ación, envidia, descontento.
muyun. Día. isisïpa. En demasía, abr umador amente.
muyuy. Dar vueltas. ismay. Hez, deposición, defecar .
ismu. Podr ido.
ismuśh. Planta medicinal aromática que crece en las alturas,
70 47
muña. muluchay. Sembr ar una semilla difer ente en inter medio
isqui. Nudo. de las siembra grande.
isquirbiy. Escr ibir . Dt. illcay. mulu-mulu. Blanquinegr o.
isun. Númer o nueve. muluśh. De color moteado o de color es.
itish. Per sona enclenque. munapay. Antojar .
itiy. Aplastar , atr agantar . munay. Quer er , amar , desear , necesitar .
itya. Hollín. munaynin. Antojo, capr icho.
iwa. Var iedad de pasto o hier ba. munaysapa. Per sona capr ichosa.
iwiy. Desgajar una mazor ca o las vainas; luxar , r etor cer munday. Pelar especialmente la papa con la ayuda de un
el pescuezo de las aves. Moverse con la cintura. cuchillo.
mundungu. Potaje típico a
base de maíz pelado. Dt. muti
Ï pïla, patasca.
munti. Es la acción que cr ecer
ïra. Lugar donde se
una hierba de manera frondosa.
trilla el trigo, cebada,
munti. Bosque, her bazal,
etc.
jungla.
ïgus. Higos.
muñica. Muñeca juguete.
murcutu. Son gr umos. Dt.
J mulcutu.
mursilla. Es una mezcla de ver dur as con sangr e de cer do
ja. Se usa como
embolsado en intestino del mismo, se conoce como relleno o
pregunta ¿Qué?
morcilla.
jabun. J abón.
muruchu. Var iedad de maíz muy dur o. Dt. pususu.
jäcatay. Jadear de cansancio o calor.
muśhü quilla. Luna nueva.
48 69
mitu. Gr eda, bar r o. Dt. ñï. jäcay. Respirar, aliento de la persona.
mu’u. Nudillos. jäcay. Arrojar el aliento.
mu’uy. Degollar , decapitar . jaćha. Hier ba, ár bol o planta.
mucay. Fumar cigar r o. Dt. pitay. jaćha-jaćha. Herbazal, pequeño bosque.
muchay. Viene del ver bo Besar . jächisyay. Rebuznar.
mućhca. Monter o de piedr a donde se muele ají, ajos, etc. jachu. Bola de coca macer ada que se r etiene en la boca.
mućhuy. Recibir látigo o castigo. jachuy. Ar r ojar la bola de coca.
muclay. Separ ar la paja de los gr anos. jäcu. Terreno en descanso.
mucmu. Capullo. jäcu. Vacío, libre, espacioso.
müdacuy. Vestir se. jäcuchiy. Desocupar, hacer espacio.
müdana. Ropa. Dt. atala. jacya. Liviano, liger o.
muju. Semilla. jacyachiy. Disminuir el peso o dar descanso.
mujuy. Poner las semillas en los sur cos, sembr ar . jala. Maíz, maizal.
mula wañuchi itaña. Var iedad de or tiga. Dt. mula. jalapätu. Fiesta del jala pato en carnaval.
aćhawśhu. jala-tanta. Pan de maíz.
mula. Mula. jalcay. Detener o atajar .
mulatu.. Se dice al ganado vacuno de pelambr e mar r ón o jalla. Puna, despectivo aplicado a las per sonas que
colorada. habitan en la puna.
mulca. Espinillas acné. Dt. milca, mur ca. jaluchiy. Hacer pisar . // También se dice cuando se hace
mullaca. Var iedad de hier ba r astr er a. trillar.
mulli. Molle. Dt. wayaw. jaluy. Pisar , pisotear .
mulu. Viruela. jallu-jallu. Babosa. Dt. är a-chüllu.
mulu. Ropa usada , gastada por la acción del uso o el jamallá. ¡Adiós! ¡Hasta pr onto!, hasta luego.
tiempo. jamana-muyun. Día de descanso, también se r efier e al día
mulu. Se r efier e a la pepa. domingo.
68 49
jamapaycuy. Descansar un poco. alpaca.
jamay. Descanso. millwaśh caśha. Var iedad de cactus de la puna.
jamay. Aliento, r esuello. milu. Var iedad de espina.
jamá. Me voy!, ¡Adiós! mincay. Buscar peón.
jampi jaćha. Planta medicinal. mini. Hilo especial empleado como tr ama.
jampi. Remedio, también se dice al veneno. miniy. Empeor ar una enfer medad.
jampicu. Cur ander o, sanador . mipa. Es dicho que un r ecién nacido adquier e las
jamuyay. Cr iticar , censur ar , hablar mal de alguien. características de alguien o algo que durante su gestación
jana. Ar r iba, par te super ior , nor te. impresionó a la madre.
Janaypacha. Cielo. mirculis. Se r efier e al día miér coles.
janćhay. Llevar jalando con soga a los animales. Dt. aysay mirinda. Almuer zo.
japallan. Solo, unitar io. misa. Se r efier e al acto litúr gico que se r ealiza en la iglesia
jaquima. Bozal. y se conoce como misa.
jata. Majader o, mañoso. misachicuy. Acción de hacer celebr ar una misa.
jatapay. Hacer majader ía los infantes. misha. Bicolor , var ios color es. Dt. mur u.
jatun. Gr ande. mishi. Gato.
jatuncaray. Per sona muy gr ande. Dt. jatungar ay. mishqui. Dulce, agr adable al gusto, miel, etc.
jawca. Despr eocupado, tr anquilo, en paz. mishquipa. Un pedazo de cebo o car ne que se añade par a
jawna. Almohada, cabecer a. enriquecer a la sopa.
jay. Ese. Dt. chay. mishquipay. Descanso de media mañana o media tar de.
jay. ¡Qué! mishquipnin. Par te del intestino del animal.
jaya. Picante. misiricurya. ¡Miser icor dia!, exclamación pidiendo favor
jayap. Hiel. al supremo creador.
jayćhu. Allí, en ese lugar. Dt. chayćhu. mismiy. Pr opagar se el fuego.
jaypi. ¡Después!. Dt. chaypi. mitcay. Tr opezar . Dt. ismitay.
50 67
micanay. Tener hambr e. Dt. micunay. ji’ay. Subir o escalar . Dt. wichay.
mićha. Miser able, avar o, tacaño. jïbi. Honda de jebe que sir ve par a cazar aves.
mićhacuy. Mezquinar algo, impedir . jićhay. Derramar, líquido o granos.
michca. El ter r eno con r iego y pr oduce la pr imer a jićhcacu. Piedra con que se saca la mugre. Objeto que sirve
cosecha. para raspar.
michï. Al que pasta o pastor . jićhcay. Raspar, restregar la mugre.
michiy. Viene del ver bo pastar . jićhiy. Escarmenar lana.
micuy. Del ver bo comer . jichur. Se dice al bur r o sin castr ar .
midyas. Viene del objeto medias o calcetines. jicutay. Exigir , insistir .
milachiy. Signo “por”, aumentar o incrementar. jilay. Coser .
milapa. Dícese de las hembr as fecundas. Dt. jichpa pata. jillpuy. Ver ter agua o gr anos.
milay. Incr ementar , aumentar . jina. Así, de ese modo.
milcapa. Fiambr e. Dt. millcapa. jinaman. Luego, enseguida o me tr ata así.
millachicuy. Asquear se. Dt. millaticuy. jinay. Hacer ; r efer ido a objetos inmater iales.
millanaśh. Cosa que da asco, que pr oduce nausea, da jïrucaśha. Aguja de arriero. Dt. awjarïru.
vergüenza. jishchä. Voz con que se detiene al bur r o o caballo. Dt. sü.
millapay. Repr ender , r ecr iminar . jitalay. Estar tir ado, botado o abandonado una per sona o
millay. Tener o r ecibir en la par te del muslo, llevar algo animal. Dt. sitalay.
abundante en el mandil. jitay. Per der algo. Haber extr aviado. Dt. sitay.
millputucu. Glotis. Dt. millputcu juc. Númer o uno // otr o.
millpuy. Tr agar , pasar la algo sin masticar . Por ejemplo jucha. Pecado, falta, culpa. Dt. ucha.
la pastilla. juchapacuy. Pecar , cometer un delito, una falta.
millwa tanquish. Var iedad de una planta silvestr e jućhu. Sedimento.
conocido como tarilla. jućhulpu. Recalco, recalcadura. Dt. sućhulpu.
millwa. Lana de la oveja, de llama, de la vicuña, de la juc-ishcaylla. Unos cuántos o pocos.
66 51
juclichcä-limay. Hablar falsamente distor sionando los maśhu. Mur ciélago.
hechos. maśhucuy. Lavar se el cabello.
juclla. De una vez, unidos, en una. mata. J unto, unido, apegado.
jucllachay. Reunir , juntar var ios objetos, juntar se una mata. Her ida en el lomo de un animal como caballo o
pareja. burro etc.
jucllap-jucllap. De uno en uno, individualmente. matanga. Espalda.
jucllaway. Colocar o poner var ias cosas en un solo sitio o matapay. Solear los tubér culos o la car ne.
envase; mezclar. matay. Estar juntos o cer ca.
juluy. Sacar . // Pedir la mano de la novia. Dt. maqui mati-mati. Hongo. Dt. tucllu, tuclluśh.
mañay. mati. Plato de mader a o de cor teza de una calabaza.
julyu. Séptimo mes del año. maticu. Var iedad de planta medicinal.
jundu. Hondo del agua. matirya. Pus. Dt. ishü.
juni. Fr ondoso. mawca. objeto viejo, desgastado.
junta. Lleno, r epleto. mawchacuy. Se dice cuando las
juntachiy. Llenar , r epletar . mujeres se pintan o se maquillan.
juntuy. Amontonar , juntar . Dt. śhuntuy. mawla. Per sona que tr abaja con
junyu. Sexto mes del año. desgano o que no cumplen.
juybis. Día jueves. may. ¿Dónde?
juyu. Malo. mayan. ¿Quién?
mayanmi. ¿Quién es?
mayannin. ¿Cuál de ellos?
L mayćhu. En donde. Dt. mayćhaw.
mayu. Río.
la’ala. Rajadur a de una par ed o algo.
mäyu. Se r efier e al mes de mayo.
la’alan. Estar pegado en una par ed o en algo.
mayur. Viene de la palabr a mayor .
52 65
curar los bronquios. la’ay. Gomar , pegar .
manijay. Viene de manejar o conducir un vehículo, laca. Ór gano sexual femenino.
domesticar algún animal. läćha. Estar empapado en lágrimas, cuando siempre está
mantica. Aceite der r etido de la gr asa del cer do (manteca). lagrimeando.
Dt. Wila. lacha. Sapo.
mänu. Acr eedor ; per sona que debe. laćhya. Arrancar o romperse, rasgar.
mänucuy. Adeudar . laclaśh. Lengua larga, contestón, boca suelta.
manya. Or illa, bor de, canto. lacsay. Gr itonear a alguien
manyanchay. Comenzar a tr abajar por los bor des, lacta. Doble, gr ueso.
también se refiere a los cantos de la chacra. lädu. Lado.
mañapacü. Mendigo o per sona que limosnea. läla. Rajadur a.
mañay. Pedir , r eclamar , pr estar . lälay. Rajar se.
mapa. Gr asa, mugr e de la cabeza. lamlaśh. Variedad de planta nativa; aliso.
maqui. Mano. lampa. Pala, azada.
maqui-maquilla. Mano a mano o vender al contado. lampun. Lampón.
marsu. Ter cer mes del año. lamu. Romo, sin filo. Dt. mutu.
martis. Se r efier e al día mar tes. lancacu. Cobija, fr azada, algo que cubr e.
masan. Par , par eja. lancay. Tender las fr azadas, cubr ir con la cobija.
masanchacuy. Casar se o vivir en par eja. Dt. casar ay. lanćha. Enfermedad de la papa.
masapacuy. Calentar se fr ente al fuego lani. Miembr o vir il del var ón o
masay. Tender r opa, cer eales al sol par a que se or ear o sea se refiere al pene.
sequen. lanla-lanla. Camino o lugar
maśha. Yer no, también se r efier e al padr ino de una casa escabroso, pedregal.
nueva. lansay. Lanzar .
maśhtay. Tender , ar r eglar la cama. Dt. mantay. lanticuy. Vender
64 53
lantipacuy. Ir de compr as; mer cader ía compr ada. formar sus plumas.
lantiy. Compr ar . malta. Mediano de edad, joven. Dt. manta.
lapćhiy. Arrancar pasto con la mano; jalar los pelos, arañar. Mama-tullu. Fémur .
lapi. Ladeado, declinar . mama. Madr e, mamá, señor a.
lapla. Hoja, ala de las aves. Dt. lapi. mamacha. Se dice a la vir gen o cualquier otr a santa. Dt. a
laplay. La acción de comer del per r o o gato. la abuelita.
laptu. Desdentada o desmuelado, desmuelada. maman dïdu. Dedo pulgar .
lapućhućhyay. Masticar estruendosamente; masticar haba mampis. Ya ver ás, vas a ver .
tostada. mana imayu. Se dice a la per sona pobr e o no posee nada.
lapuy. Ar r ancar el pasto con la mano, Dt. lapćhiy. mana. No, negar se. Dt. manam.
lapya. Sopapo, bofetada. manalcachiy. Aplazar , poster gar algún compr omiso. Dt.
lapyay. Abofetear , cachetear . ipalcachiy
laqui. Por ongo, tinaja. mana-mana. Del imper ativo. Inmediatamente, r apidez.
laquinacuy. Separ ación, divor cio, dejar se. manca paćhyay. Hier ba medicinal silvestr e.
laquiy. Separ ar , seleccionar . manca chaplaśh. El var ón que r ebusca comida en las
lasac. Muchacha joven señor ita. ollas.
lasapacuy. Echar de menos las sementer as yendo de un manca siqui. Tr aser o de olla, se dice también a las
sitio a otro. Dt. lasachacuy. personas que tiene posaderas amplias.
lasćhüju. Rastrojo. manca-taplaśh. El que atr opella las ollas u otr as cosas.
laśhćhu. Huella, manca-uma. Cabeza de olla; también se dice a la per sona
rastro. torpe.
laśhta. Nieve. manca. Olla.
laśhti. Humita. manchali. Algo que infunde miedo, espanto. Dt. cancati.
lasmiy. Lastimar se la manchay. Asustar se, tener miedo.
piel, Dt. llusmiy, mangaśh-mangaśh. Hier ba medicinal que sir ve par a
54 63
maclu. llućhmi.
macüra. Sombr er o gr ande de paja. lasu. Nevada. Dt. laśhta.
malacu. läsu. Soga de cuer o, lazo.
Gorrión. Dt. läsuy. Lacear . Dt. lasyay.
pichiwsa. lasyay. Lacear. Dt. läsuy.
malay. lata. Tullido; cuando es inválido de los pies o los br azos
Batan. latachiy. Logr ar que el fuego se pr enda.
malay. Se lataśh. Trapo, harapo; harapiento, pobre.
dice también latay. Atr apar el vacuno sobr e todo en la fiesta patr onal
al batan. del Santiago.
malay. Car gar o sostener algo con los dos br azos y manos. lätay. Caminar a r astr as; gatear .
malba. Planta silvestr e ar omática que da sabor a la läwa. Pepián: var iedad de sopa, chochoca o maíz molido.
pachamanca. lawcay. Apilonar cosas, adher ir .
malca. Pueblo, población, ciudad. lawlay. Ar der una her ida, o de cóler a. Dt. lawyay.
malcu. Var iedad de planta medicinal. lawmay. Empapar se de lágr imas o legañas.
mallä. Per sona cuer da, r azonable; en ayunas. Dt. malla’a. lawsa. Baba, mucosidad.
malläyay. Estar en ayunas. lawsapacuy. Menstr uación de la vaca, sobr e todo antes
malliy. Pr obar un alimento o alguna otr a cosa, catar . Dt. que dar cría.
llamiy. lawyay. Ar der los ojos, ar der una her ida. Dt. lawlay.
malliy. Pr obar . layan. Saúco. Dt. yalan, quita ubas.
mallma. Ramal de un r io, r iachuelo, lagunilla. Dt. chaya. licaćhacuy. Echar de menos, divisar; reflexionar.
mallqui. Almacigo; planta en maceta. licaliy. Apar ecer , asomar se en el camino.
malluy. Extinguir se el fuego. licapay. Mir ar fijamente, obser var .
mallwa. Ave pichón, animal tier no. licay. Ver , mir ar .
mallwa. Se dice a las aves r ecién salida del huevo, hasta liccha-licchälla. Dormir a sobresaltos.
62 55
lichcay. Desper tar se. Dt. licchay. lluśhtiy. Desnudar . Dt. uśhtiy.
licla. Br azo. llusiy. Pintar , tar r ajear o echar una cr ema en la piel,
liclachucu. Sobaco, axila. Dt. licllashcu, liclachicu. untar la mantequilla en el pan.
liclish. Var iedad de gaviota. Dt. liwlish. lluta linli. De or ejas pegadas. // Per sona desobediente,
limä. Hablador . terca.
lima-lima. Flor de la puna empleada como ador no en las llutay. Tapar huecos con bar r o.
fiestas de Santiago.
limapay. Aconsejar , hacer
reflexionar. M
limay. Habla; cuento, chisme, dicho.
má nilä. ¡Veamos!
linli. Or eja, oído.
má. ¡A ver !
linlichay. Hacer un ojal, una or eja
ma’ay. Pegar con las manos.
en la soga, llamar la atención.
macallay. Abr azar .
linli-cullu. Cier to hueso del oído.
macatacuy. Entr ecr uzar los br azos.
lisiy. Conocer , saber . Dt. yaćhay.
maćhay. Cueva
lïtay. Fletar , alquilar .
machay. Guía de la papa que br ota cuando no está
lityaśh. Onomatopeya, sonido fuerte de la flatulencia.
recultivada o a falta de tierra.
liwiy. Colgar el cuello. // Aquellos per r os que tienen un
maćhaycuy. Saciar se, llenar se bien, quedar satisfecho con
dedo mas de lo normal en la parte superior del pie.
la comida.
liwlish. Var iedad de gaviota. Dt. liclish.
maćhaycuy. Saciar se, har tar se.
liy. Ir .
maćhca. Har ina de cer eal pr eviamente tostado.
liyay. Atar , amar r ar . // Castigar .
mächiy. Echar agua espar ciendo. Dt. llächiy.
lućhmi. Lastimarse la piel. Dt. lasmiy
machürra. Se dice a las per sonas o animal hembr a estér il.
luclu. Huevo huer o, malogr ado. Dt. pülu.
macllu. Se dice cuando tiene el br azo fr actur ado. Dt.
luclu. Tonto.
56 61
acompaña para masticar la coca. luclucyay. Bur bujear . Dt. timpuy.
llipucuy. La acción de agachar se. Dt. cur cuy, uyshuy. lucsu. Miembr o vir il. Dt. lani, luntu.
lliqui. Par te desgastada de una tela o de un vestido. lücu-tamya. Chapar r ón.
lliquiy. Deshilachar se, ar r ancar , r asgar . lucyay. Lavar los tubér culos.
lliw. Se dice a todo, totalmente. Dt. lluy, llapan. lulana. Tar ea, obligación, deber .
lliwćhu. En todo. lulapacü. Tr abajador , peón.
lliwyä. Es cuando el cielo está despejado. lulay. Hacer , tr abajar .
lluchca. Viene de r esbalar . Resbaloso. luli. Inter ior .
lluchcay. La acción de r esbalar se. lulićhu. Dentro, adentro.
lluchu-siqui. Se dice cuando un var ón tiene el pantalón lulipa. Ropa inter ior .
mal fajado y se le baja. lulü. Dícese de los cer eales gr aneados, gr andes.
lluchuy. Quitar una prenda de maner a violenta. También lülu. Huevo pasado.
se dice cuando se pela la piel por un accidente. lulun. Riñón.
lluclluśh. Liso, pulido. Dt. llampu. lumi. Piedr a.
llülla. Huayco o der r umbe. lumi-lumi. Cascajo, pedr egal.
llullu. Algo tier no o inmadur o. lüna. Gangr ena.
llumchuy. Nuer a. luncu. Costalillo, bolsa.
llümi. Toda clase de Mazamor r a. Dt. api. luncu-pata. Tr agón.
llumlluy. Remojar algo en la boca como: las habas, luncu-shimi. Bocón, contestón. Dt. lacsacü.
arvejas o caramelo. lunganuśh. Morcilla. Dt. mushin.
llumlluy. Masticar habas dur as. lünis. Día lunes.
lluptiy. Zafar se algo de la mano o de una car ga, escapar lunluy. Pr oceso de envainillamiento de las habas, ar vejas,
de algo. etc.
lluśhpiy. Lamer el plato o la olla gener almente con la luntu. Huevo; gr anizo, testículo.
ayuda de los dedos. luntuśh. Dícese al animal que tiene escroto grande. // La
60 57
mujer que actúa como varón. // Papa arenosa y amarilla. que le dan.
lupay. Calor del sol. lläway. Lamer .
lupay-tamya. Lluvia con sol. Dt. ćhilapa. llaqui. Pena, tr isteza.
luśhu. Hollejo que envuelve la mazor ca del maíz. Dt. llaquinaśh. Cosa lamentable, desdichada.
panca. llalliy. Ganar en una competencia, r epuntar .
luśhuy. Sacar la envoltura del maíz, habas. llama. Var iedad de auquénido.
lusiru. Lucer o, Dt. uyllur , cuyllur . llamiy. Pr obar , sabor ear . Dt. malliy.
luti. Moco. Dt. ñuti. llampu. Suave, liso, blando. // especie de piedr a clisada
lutu. Ropa negra para ponerse cuando fallece algún familiar. medicinal.
lutuy. Cor tar cabello, paja, tallos; cegar . llamtay. Ar r ancar las vainas de las
lüya. Bulla, gentío. habas o arvejas del tallo.
lüyay. Hacer mucha bulla. llanqui. Sandalia hecha de cuer o de
luychu. Venado. buey o de llanta. Dt. śhucuy.
llantin. Llantén.
llantuy. Sombr a.
LL llantupacuy. Sombr ear se.
llapan. Todo, todo.
llabiju. Clavija, pieza del
llapchiy. Amasar con las manos.
arado.
llapi. Especie de pur é de papas.
llalla. Tubér culo amar go,
llapiy. Apachur r ar , pr esionar el cuello con las manos,
ácido. // desabrido.
migar.
llälla. Her ida, r asmillada.
llapllu. Desdentado. Dt. laptu.
llällay. Labr ar una mader a;
llapsha. Delgado de peso liger o, liviano.
abollar.
llipipyay. Resplandecer , br illante. Dt. ichipyay.
lläwaśh. Persona o animal que no se contenta con la comida
llipta. Se dice a la ceniza del tallo de la quinua que
58 59