Licenciatura en Lengua y Literatura Modernas, Universidad Modelo
Curso: Fundamentos de filosofía del lenguaje Título de la lectura: ¿Qué es la Hermenéutica? por M. Ferraris Alumno: David Mayoral Bonilla Profesor: Julián Zárate
Fecha de entrega: 12 de octubre de 2016
Si damos un giro en el propósito de la filosofía y la “emparentamos” con el lenguaje como su fundamento u objeto de estudio, como diversos pensadores de la modernidad (Humboldt, Kant, Heidegger) han dado a entender, nos enfrentamos a una nueva labor que en la antigüedad no había sido comprendida. La interpretación de lo lingüístico debe comprenderse como el camino para resolver (o mejor dicho, disipar) las preguntas filosóficas. ¿Qué pasa si la comprensión de la realidad está al alcance de un lenguaje correctamente empleado y entendido?
Ferraris hace una concisa y eficaz revelación de información acerca de la
hermenéutica, no únicamente en su significado y la disciplina que ésta conlleva, va más allá. Ferraris ahonda en el aspecto histórico de la hermanéutica, lo cual clarifica algunas dudas con respecto a la necesidad humana de interpretar y entender, aunque deja emerger las dificultades de una hermenéutica universal, como Maurizio lo expresa en su estudio.
Encuentra el autor en su análisis dos problemas fundamentales: la diversidad
de utilizar la hermenéutica y los múltiples ámbitos en los que puede ser utilizada. Para que una disciplina pueda ser universal ¿debe tener un solo objeto de estudio y ser ejecutada en un ámbito específico? O por el contrario, ¿debería abarcarlo todo? ¿Hasta dónde, entonces, estaría delimitada la disciplina de interpretar? Y si hablamos de interpretar, ¿qué deberíamos entender como interpretación?
Empecemos resolviendo la pregunta acerca de la evolución de la hermenéutica
que nos permite debatir el tema como lo hacemos actualmente. Desde la Antigüedad se ha ejercitado la interpretación, aunque parecería que no es la misma hermenéutica la que empleaba Aristóteles a la que utilizaría Nietzche. No es el ejercicio interpretativo el que cambia, sino la necesidad o el problema que éste pretende resolver.
Ferrari ejemplifica (mediante demostraciones de diferentes civilizaciones en
su uso de la interpretación) que la hermenéutica “parchaba” algunas fisuras que imposibilitaban el entendimiento por causas de lengua o cultura. Ejemplo claro de ello es la diferencia en la percepción del Antiguo Testamento por parte de judíos y cristianos, para quienes el consenso acerca del mencionado tema era imposible debido a la interpretación deducida por cada uno de esos grupos (Ferraris, 2001)
Maurizio deduce entonces que se trata de una disciplina influida por el
contexto histórico, aunque no consista del todo en la referencia de hechos pasados, siendo así una limitante. Parafrasea a Heidegger para dar fidelidad a su argumento:
“No sólo todo conocimiento es hist6rico-hermeneutico, sino que
hermenéutica es nuestra existencia entera, en cuanto que nosotros mismos somos parte de aquella tradici6n histórica y lingüística que convertimos en tema de las ciencias del espíritu.” (Ferraris, 2001, p. 15)
El siguiente problema a resolver es en el cual encuentro la mayor dificultad.
No nos desgastemos tanto en encontrar de dónde viene la hermenéutica. Las utilidades que se le han dado a ésta son muchas, y encontrar un punto de convergencia resulta impensable en ocasiones. Ferraris encuentra siete casos de uso para la interpretación: la expresión lingüística, el aseguramiento de la comprensión a través de signos y el entendimiento de éstos, la interpretación como expresión en ciertas disciplinas (danza, literatura, teatro…), explicitación de algo abstracto, la comprensión de algo, para sospechar de las verdaderas intenciones del mundo a nuestro alrededor, y finalmente, la teoría desarrollada por Nietzche y Heidegger en la que en el mundo sólo existen interpretaciones.
¿Qué va entonces en la fórmula para hacer universal a la hermenéutica? Quizá
la respuesta inmediata sería mezclarlo todo junto, “entre más, mejor”. Empero, las incongruencias serían tan infinitas como el número de interpretaciones posibles. La hermenéutica es algo que parece ser dotado de diversidad en su misma naturaleza, y ahí la dificultad. Sería acaso algo imposible de unificar. No todos podremos entender lo mismo, ni con una herramienta como la hermenéutica, que pareciera ser tan subjetiva en su entendimiento como cualquier interpretación abstraída con el uso de ella. Pues claro está, el entendimiento único pareciera ser algo etéreo, ya que el entendimiento humano será siempre arbitrario debido a la configuración que se le dé a nuestra percepción. Bibiliografía:
Ferraris, M. (2001) La Hermenéutica. Taurus. México. (pp. 4-41)