Está en la página 1de 4

Tarea 9

Licenciatura en Lengua y Literatura Modernas, Universidad Modelo


Curso: Fundamentos de filosofía del lenguaje
Título de la lectura: ¿Qué es la Hermenéutica? por M. Ferraris
Alumno: David Mayoral Bonilla
Profesor: Julián Zárate

Fecha de entrega: 12 de octubre de 2016


Si damos un giro en el propósito de la filosofía y la “emparentamos” con el
lenguaje como su fundamento u objeto de estudio, como diversos pensadores
de la modernidad (Humboldt, Kant, Heidegger) han dado a entender, nos
enfrentamos a una nueva labor que en la antigüedad no había sido
comprendida. La interpretación de lo lingüístico debe comprenderse como el
camino para resolver (o mejor dicho, disipar) las preguntas filosóficas. ¿Qué
pasa si la comprensión de la realidad está al alcance de un lenguaje
correctamente empleado y entendido?

Ferraris hace una concisa y eficaz revelación de información acerca de la


hermenéutica, no únicamente en su significado y la disciplina que ésta
conlleva, va más allá. Ferraris ahonda en el aspecto histórico de la
hermanéutica, lo cual clarifica algunas dudas con respecto a la necesidad
humana de interpretar y entender, aunque deja emerger las dificultades de una
hermenéutica universal, como Maurizio lo expresa en su estudio.

Encuentra el autor en su análisis dos problemas fundamentales: la diversidad


de utilizar la hermenéutica y los múltiples ámbitos en los que puede ser
utilizada. Para que una disciplina pueda ser universal ¿debe tener un solo
objeto de estudio y ser ejecutada en un ámbito específico? O por el contrario,
¿debería abarcarlo todo? ¿Hasta dónde, entonces, estaría delimitada la
disciplina de interpretar? Y si hablamos de interpretar, ¿qué deberíamos
entender como interpretación?

Empecemos resolviendo la pregunta acerca de la evolución de la hermenéutica


que nos permite debatir el tema como lo hacemos actualmente. Desde la
Antigüedad se ha ejercitado la interpretación, aunque parecería que no es la
misma hermenéutica la que empleaba Aristóteles a la que utilizaría Nietzche.
No es el ejercicio interpretativo el que cambia, sino la necesidad o el problema
que éste pretende resolver.

Ferrari ejemplifica (mediante demostraciones de diferentes civilizaciones en


su uso de la interpretación) que la hermenéutica “parchaba” algunas fisuras
que imposibilitaban el entendimiento por causas de lengua o cultura. Ejemplo
claro de ello es la diferencia en la percepción del Antiguo Testamento por
parte de judíos y cristianos, para quienes el consenso acerca del mencionado
tema era imposible debido a la interpretación deducida por cada uno de esos
grupos (Ferraris, 2001)

Maurizio deduce entonces que se trata de una disciplina influida por el


contexto histórico, aunque no consista del todo en la referencia de hechos
pasados, siendo así una limitante. Parafrasea a Heidegger para dar fidelidad a
su argumento:

“No sólo todo conocimiento es hist6rico-hermeneutico, sino que


hermenéutica es nuestra existencia entera, en cuanto que nosotros
mismos somos parte de aquella tradici6n histórica y lingüística que
convertimos en tema de las ciencias del espíritu.” (Ferraris, 2001, p. 15)

El siguiente problema a resolver es en el cual encuentro la mayor dificultad.


No nos desgastemos tanto en encontrar de dónde viene la hermenéutica. Las
utilidades que se le han dado a ésta son muchas, y encontrar un punto de
convergencia resulta impensable en ocasiones. Ferraris encuentra siete casos
de uso para la interpretación: la expresión lingüística, el aseguramiento de la
comprensión a través de signos y el entendimiento de éstos, la interpretación
como expresión en ciertas disciplinas (danza, literatura, teatro…),
explicitación de algo abstracto, la comprensión de algo, para sospechar de las
verdaderas intenciones del mundo a nuestro alrededor, y finalmente, la teoría
desarrollada por Nietzche y Heidegger en la que en el mundo sólo existen
interpretaciones.

¿Qué va entonces en la fórmula para hacer universal a la hermenéutica? Quizá


la respuesta inmediata sería mezclarlo todo junto, “entre más, mejor”. Empero,
las incongruencias serían tan infinitas como el número de interpretaciones
posibles. La hermenéutica es algo que parece ser dotado de diversidad en su
misma naturaleza, y ahí la dificultad. Sería acaso algo imposible de unificar.
No todos podremos entender lo mismo, ni con una herramienta como la
hermenéutica, que pareciera ser tan subjetiva en su entendimiento como
cualquier interpretación abstraída con el uso de ella. Pues claro está, el
entendimiento único pareciera ser algo etéreo, ya que el entendimiento
humano será siempre arbitrario debido a la configuración que se le dé a
nuestra percepción.
Bibiliografía:

Ferraris, M. (2001) La Hermenéutica. Taurus. México. (pp. 4-41)

También podría gustarte