Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Im 202 PDF
Im 202 PDF
TESINA
QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE
INGENIERO MECÁNICO
PRESENTAN:
DIRIGIDA POR:
ING. JESUS DE LOS ANGELES PEREZ ESPIRIDION
ING. FERNANDO MORALES GARCIA
TESINA
INTRODUCCION
ING. JESÚS DE LOS ANGELES PÉREZ ESPIRIDION ING. FERNANDO MORALES GARCÍA
COORDINADOR DEL SEMINARIO ASESOR
Índice General I
Índice de Figuras V
Índice de Tablas VII
Resumen VIII
Abstract VIII
Objetivo General X
Justificación XI
Introducción XII
I
1.10.1 Dimensiones de la Máquina 31
1.11 Defectos, Causas Posibles y Soluciones en Partes Moldeadas 32
1.12 Reciclaje y Reusó del Plástico 37
1.13 Salud y Riesgos para el Entorno 40
1.14 Sumario 41
II
3.4.1.1 Requerimientos Cualitativos y Cuantitativos del Agua para el Proceso 75
3.4.1.2 Proceso a Enfriar 75
3.5 Requerimientos del Equipo 75
3.6 Selección de una Unidad Generadora de Agua Helada 76
3.7 Selección del Equipo 80
3.7.1 Instalación del Equipo 82
3.8 Equipo y Componentes 82
3.9 Alimentación Eléctrica 84
3.10 Disposiciones de Espacio 86
3.11 Manejo y Localización del Equipo 87
3.12 Condiciones de Operación 89
3.13 Tubería de Líquido para Enfriar 89
3.14 Verificación del Sub-enfriamiento y del Sobrecalentamiento 90
3.15 Sumario 91
III
CAPITULO V COSTO-BENEFICIO
5.1 Análisis de Costos 117
5.2 Costos 119
5.3 Ganancias 124
5.4 Punto de Equilibrio 124
CONCLUSIONES 126
BIBLIOGRAFIA 127
GLOSARIO 128
ANEXOS 129
IV
ÍNDICE DE FIGURAS
V
Figura 3.1 Proceso de fabricación de tapas de polipropileno (Fuente [VII]) 75
Figura 3.2 Especificaciones del mini-chiller (Fuente: Manual, Mini-Chiller,
York) 80
Figura 3.3 Diagrama de flujo del refrigerante (Fuente: Manual, Mini-Chiller,
York) 81
Figura 3.4 Dimensiones y conexiones del kit hidráulico (Fuente: Manual, Mini-
Chiller, York) 84
Figura 3.5 Esquema de interconexión del kit hidráulico (Fuente: Manual, Mini-
Chiller, York) 84
Figura 3.6 Diagrama de conexión eléctrica de la unidad generadora de agua
helada (Fuente: Manual, Mini-Chiller, York) 85
Figura 3.7 Dimensiones de la unidad generadora de agua helada (Fuente:
Manual, Mini-Chiller, York) 87
Figura 3.8 Esquema de la correcta disposición de espacio para las unidades
de enfriamiento (Fuente: Manual, Mini-Chiller, York) 88
Figura 4.1 Perspectiva típica de entubado de sistemas de rociadores
automáticos (Fuente: [VIII]) 95
Figura 4.2 Cálculo mostrado en los 9 pasos indicándose a partir del primer
rociador de la alimentación del agua (Fuente: [VIII] y anexo 2) 96
Figura 4.3 Vistas de Diseño 97
Figura 4.4 Bomba tipo BB2 del API-610. Mezcla agua-glicol (Fuente: [VIII] y
anexo 2) 108
Figura 4.5 Bomba: 2X3X11J/2 pasos (Fuente: [VIII] y anexo 2) 112
Figura 4.6 Motor Eléctrico de 100HP, a Polos con F.S de 1.15 (Fuente: [VIII] y
anexo 2) 114
VI
ÍNDICE DE TABLAS
VII
RESUMEN
El análisis del diseño del tren de succión como el de descarga nos dará, un
panorama amplio sobre las condiciones en las cuales operará nuestra bomba, la
selección de esta corresponderá de acuerdo al caudal y la carga necesaria de
funcionamiento adecuada para la correcta distribución del fluido.
ABSTRACT
This project arises from the need to optimize water use, improving distribution
system water mains.
It controls the water supply process using a time control, which reduces labor costs
and have an efficient water consumption.
The friction losses cause the pressure drop along the pipe and increase the pump
power should be transmitted to the fluid, so that the selection of pumping
equipment is for one of the key points to deliver the required flow to the consuming
plants.
VIII
The design review train suction and the discharge will give us a comprehensive
picture about the conditions under which we operate pump, the selection of this
shall be according to the load flow and required adequate for the proper functioning
of the fluid distribution.
IX
OBJETIVO GENERAL
X
JUSTIFICACIÓN
¿Por qué utilizar un sistema con tantos dispositivos si existen otros más simples?
La respuesta es sencilla, es cierto que este tipo de sistema requiere de mucho
equipo y de una inversión inicial relativamente alta, pero cuando el mismo entre en
operación, el consumo de energía eléctrica será significativamente menor que si
hubiera instalado otro tipo de sistema.
XI
INTRODUCCIÓN
Se explicará ampliamente el por qué del desarrollo del proyecto, así como las
características de diseño y las soluciones más factibles para el cumplimiento del
mismo.
XII
Al rechazar el calor el refrigerante se condensa y pasa al dispositivo de control
donde se le baja la presión y la temperatura y está listo para absorber calor
nuevamente en el evaporador.
Es importante hacer notar que para que existan todos los procesos de intercambio
deben existir los flujos ya sea de agua o de aire según sea el caso.
XIII
Gestión de Procesos
XIV
CAPÍTULO l
GENERALIDADES DEL
PROYECTO
CÁPITULO l.
-2-
Generalidades del Proyecto
Los polímeros conservan su forma tridimensional cuando son enfriados por debajo
de su Tg y, por tanto, también de su temperatura de fusión para polímeros
semicristalinos. Los polímeros amorfos, cuya temperatura útil es inferior a su Tg,
-3-
Generalidades del Proyecto
1. La unidad de cierre
2. La unidad de inyección
3. La unidad de potencia
4. La unidad de control
-4-
Generalidades del Proyecto
Unidad de Cierre
Consiste de una prensa conformada por dos placas portamoldes, una móvil y otra
fija. El sistema de accionamiento de la placa móvil puede ser un mecanismo de
palancas acodadas, accionado hidráulicamente, un cilindro hidráulico o un sistema
eléctrico de tornillo sin fin accionado por un motor. El parámetro fundamental para
dimensionar una unidad de cierre es su fuerza para mantener el molde cerrado.
Usualmente se da este valor en toneladas (ton). Otros parámetros importantes en
una unidad de cierre son: la distancia mínima entre placas, la distancia máxima de
apertura, las dimensiones de las placas y la distancia entre columnas, la carrera
del sistema de expulsión. Estos datos se utilizan para dimensionar los moldes.
Unidad de Inyección
-5-
Generalidades del Proyecto
-6-
Generalidades del Proyecto
Sistema de potencia hidráulico: Los motores hidráulicos son los más comúnmente
utilizados, su funcionamiento se basa en la transformación de la potencia
hidráulica del fluido en potencia mecánica. A diferencia de los sistemas
electromecánicos, donde la potencia es transmitida a través de engranajes y
palancas, en un sistema con fluidos estos elementos se sustituyen, parcial o
totalmente, por tuberías de conducción que llevan el fluido a presión a los pistones
de inyección y de cierre del molde. El fluido que más se utiliza es el aceite debido,
principalmente, a sus propiedades lubricantes en aplicaciones que involucran
grandes cargas. En los sistemas hidráulicos es común utilizar presiones que
-7-
Generalidades del Proyecto
varían entre los 70 y 140 kg/cm2. Las ventajas del motor hidráulico con respecto al
eléctrico pueden resumirse principalmente en:
La Unidad de Control
-8-
Generalidades del Proyecto
1.3.1 Molde
parte fija como en la parte móvil, esto con el fin de evitar los efectos de
contracción. Cabe destacar que al momento de realizar el diseño de un
molde, el sistema de refrigeración es lo último que se debe diseñar.
• Barras expulsoras: al abrir el molde, estas barras expulsan la pieza
moldeada fuera de la cavidad, pudiendo a veces contar con la ayuda de un
robot para realizar esta operación.
Los polímeros han logrado sustituir otros materiales como son madera, metales,
fibras naturales, cerámicas y hasta piedras preciosas; el moldeo por inyección es
un proceso ambientalmente más favorable comparado con la fabricación de papel,
la tala de árboles o cromados. Ya que no contamina el ambiente de forma directa,
no emite gases ni desechos acuosos, con bajos niveles de ruido. Sin embargo, no
todos los plásticos pueden ser reciclados y algunos susceptibles de ser reciclados
son depositados en el ambiente, causando daños al medio ambiente.
- 10 -
Generalidades del Proyecto
- 11 -
Generalidades del Proyecto
- 12 -
Generalidades del Proyecto
- 13 -
Generalidades del Proyecto
En cuanto al consumo de potencia en cada una de las etapas del ciclo, se observa
que en el cierre del molde apenas se requiere la potencia necesaria para vencer la
fricción generada al desplazar la placa móvil. La etapa de inyección necesita la
potencia máxima durante un período muy corto. El desplazamiento de la unidad de
inyección y la apertura del molde requieren muy poca potencia. En el siguiente
diagrama se esquematiza el consumo de potencia durante el ciclo de inyección.
- 14 -
Generalidades del Proyecto
,
Donde:
ó é !
! "# é !
- 15 -
Generalidades del Proyecto
1 % 7 *
$%, '( )*$% + , ( - # 41 + 56 8
0.0894 ,
9.9:;<
Cuando: % 0, $0, '(
=$(
Esto se logra con datos empíricos concretos y limitados. Para determinar estas
relaciones existen otras ecuaciones como la de Simha-Somcynsky, el modelo para
fluidos de Sánchez y Lacombe y por supuesto, la ecuación de mayor éxito, la
ecuación de Flory (Flory-Orwoll-Vrij).
Tabla 1.1 Valores comunes de contracción en polímeros para inyección (Fuente: Ciencia e
Ingeniería de los Materiales, Ronald R. Askeland)
Policarbonato 0,6
- 17 -
Generalidades del Proyecto
- 18 -
Generalidades del Proyecto
Figura 1.12 Piezas de LEGO de diferentes colores moldeados por inyección (Fuente: [II])
La elección más barata y eficiente es el uso del concentrado de color (en inglés
Masterbatch), el cual se diseña con características de índice de fluidez y
viscosidad acordes al polímero que se desea procesar. Con los concentrados de
color se puede cambiar de un color a otro de manera rápida, sencilla y limpia. Los
pigmentos en polvo presentan mayores problemas de coloración que los
concentrados de color y estos más que los precoloreados; sin embargo, los
precoloreados son los más caros y presentan una historia térmica mayor. Los
problemas de procesamiento más comunes con relación al color de una pieza son:
líneas de color más o menos intenso, puntos negros, ráfagas, y piel de naranja.
- 19 -
Generalidades del Proyecto
- 20 -
Generalidades del Proyecto
Figura 1.13 Flujo de polímero en la cavidad. La viscosidad del polímero aumenta al enfriarse en
contacto con las
la paredes del molde (Fuente: [VII])
Los polímeros son materiales cuyas viscosidades son muy altas, por lo que su
flujo es lento y complicado. La razón de esto es que son cadenas muy largas de
unidades más simples,, a causa de lo cual los polímeros presentan una orientación
con respecto al esfuerzo cortante al que han sido sometidos. En general, es
conveniente eliminar lo más posible la orientación de las moléculas, propiedad que
se contrapone a la rapidez de moldeo (y por tanto al costo).
). Sin embargo, si el
estrés debido a una orientación extremadamente alta no se libera, la pieza se
deformará al enfriarse o al calentar el material en su aplicación.
El flujo
lujo de un polímero a través de una cavidad rectangular se puede estudiar
utilizando condiciones isotérmicas, o con el molde a temperaturas menores que la
Tg del polímero a estudiar. Para los experimentos en condiciones isotérmicas, se
observa que el tipo de polímero no modifica el flujo, que mantiene un perfil de
- 21 -
Generalidades del Proyecto
velocidades constante, con un flujo radial después de la compuerta hasta llenar las
esquinas. Después, el flujo se aproxima a un flujo tapón, perdiendo movilidad en
las zonas de contacto con la pared fría. El flujo de cada polímero es estudiado por
la reología.
J∆% N
I
∆%
H 2A
8AK 4K OP
J M
Donde:
H @ K Q#GR @#G!é
S # 'G" # N TG U
∆% í % ó OP @#
A AFG
En la práctica, los ingenieros toman en cuenta que los polímeros son fluidos no
newtonianos (particularmente son materiales viscoelásticos). Por lo tanto, se
deberán hacer correcciones a la fórmula anterior dependiendo de para qué
plástico se realizará el molde. También se utilizan "curvas de viscosidad", que
grafican H frente a OP .
- 22 -
Generalidades del Proyecto
- 23 -
Generalidades del Proyecto
- 24 -
Generalidades del Proyecto
1.9.3 Entradas
Las funciones concretas de una entrada son simples: sirven para ayudar a que el
polímero solidifique pronto cuando la inyección concluye, y para separar
fácilmente los remanentes de inyección de la pieza final. Muchas veces elimina la
necesidad de cortar o desbastar este sobrante y acelerar el flujo de material
fundido, que se refleja en una menor viscosidad y mayor rapidez de inyección.
- 25 -
Generalidades del Proyecto
Tabla 1.
1.2 Entradas más comunes (Fuente: [VI])
- 26 -
Generalidades del Proyecto
- 27 -
Generalidades del Proyecto
• VAN DORN
Marca CHEN-HSONG
Toneladas 168
- 28 -
Generalidades del Proyecto
Año 1993
HP 20
Disponibilidad 10 máquinas
- 29 -
Generalidades del Proyecto
Tapa Plástica
La tapa plástica roscada para acabado PCO 28"; ha sido diseñada para envasar
tanto bebidas carbonatadas como productos no carbonatadados como agua,
aceite y productos farmacéuticos y el costo de la tapa con cinturón va desde los
$0.40 centavos hasta los $0.75 centavos.
- 30 -
Generalidades del Proyecto
UNIDAD DE
UNIDAD DE CIERRE MOLDE
INYECCIÓN
Ajuste de la piquera a la
boquilla.
Desplazamiento del
Mantenimiento de la Inyección.
pistón.
fuerza de cierre.
Mantenimiento de la Consolidación bajo
presión. presión.
Se cierra la válvula.
Enfriamiento en el
Separación de la
molde.
boquilla.
- 31 -
Generalidades del Proyecto
- 32 -
Generalidades del Proyecto
PROBABLES
DEFECTO CAUSAS POSIBLES
SOLUCIONES
Enfriamiento demasiado
intensivo. Diseño inadecuado
Incremente el tiempo de
de la pieza. Tiempo de
enfriamiento dentro del
Enchuecamiento enfriamiento muy cortó.
molde. Utilizar un polímero
Sistema de extracción
reforzado.
inapropiado. Esfuerzos en el
material.
Disminuir la temperatura de
Piel de naranja Incompatibilidad del material.
proceso. Incrementar la
- 33 -
Generalidades del Proyecto
Insuficiente material en la
cavidad. Falta de material en
Inyectar más material.
la tolva. Cañón demasiado
Cambiar el molde a una
pequeño. Temperatura
máquina de mayor
demasiado baja. Obstrucción
capacidad. Incrementar la
de la tolva o de la boquilla.
Parte incompleta temperatura del barril.
Válvula tapada. Tiempo de
Incrementar la velocidad de
sostenimiento demasiado
inyección. Modificar el
cortó. Velocidad de inyección
tamaño de los canales del
demasiado baja. Canales
molde.
demasiado pequeños.
Respiración insuficiente.
- 34 -
Generalidades del Proyecto
Humedad. Degradación de
Secar el material. Disminuir
Degradación por aditivos. Temperatura
la temperatura. Modificar la
aire atrapado demasiado alta. Respiración
respiración del molde.
del molde insuficiente.
- 35 -
Generalidades del Proyecto
Incrementar la
Temperatura del molde
temperatura. Modificar las
Fracturas o demasiado baja. Sistema de
barras eyectoras. Utilice un
grietas en la eyección demasiado agresivo
robot para extraer la pieza.
superficie o inadecuado. Empacado
Disminuir la presión de
excesivo.
sostenimiento.
La temperatura es demasiado
Disminuir la temperatura.
El color es más alta. La compuerta es
Modificar la compuerta del
obscuro demasiado pequeña y se
molde.
quema el polímero por
- 36 -
Generalidades del Proyecto
presión.
Si bien existen más de cien tipos de plásticos, los más comunes son sólo seis, y
se los identifica con un número dentro de un triángulo a los efectos de facilitar su
clasificación para el reciclado, ya que las características diferentes de los plásticos
exigen generalmente un reciclaje por separado.
Tabla 1.6 Características, uso y aplicaciones de los plásticos (Fuente: Informe de Salubridad y
Reciclaje)
- 37 -
Generalidades del Proyecto
- 38 -
Generalidades del Proyecto
- 39 -
Generalidades del Proyecto
PS Cristal: Es un polímero
Potes para lácteos (yoghurt,
de estireno monómero
postres, etc.), helados,
(derivado del petróleo),
dulces, etc. Envases varios,
cristalino y de alto brillo.
vasos, bandejas de
PS Alto Impacto: Es un
supermercados y rotiserías.
polímero de estireno
Heladeras:
monómero con oclusiones
contrapuertas, anaqueles.
de Polibutadieno que le
Cosmética: envases,
confiere alta resistencia al
máquinas de afeitar
PS impacto.
descartables. Bazar: platos,
Poliestireno Ambos PS son fácilmente
cubiertos, bandejas, etc.
moldeables a través de
Juguetes, cassetes, blisters,
procesos de: Inyección,
etc. Aislantes: planchas de
Extrusión/Termoformado,
PS espumado.
Soplado.
Dado que los plásticos son relativamente inertes, los productos terminados no
representan ningún peligro para el fabricante o el usuario. Sin embargo, se ha
demostrado que algunos monómeros utilizados en la fabricación de plásticos
producen cáncer. De igual forma, el benceno, una materia prima en la fabricación
del nylon, es un carcinógeno. Los problemas de la industria del plástico son
similares a los de la industria química en general.
- 40 -
Generalidades del Proyecto
1.14 Sumario
Conocer el proceso de inyección, así como los métodos de moldeo nos da una
idea clara de lo que se pretende realizar en el proyecto.
A continuación se presenta los temas relevantes que dan paso a la realización del
análisis de la red hidráulica, para lograr implementar la red hidráulica más
adecuada.
- 41 -
CAPÍTULO ll
CONCEPTOS DE INGENIERÍA
CÁPITULO ll
CONCEPTOS DE INGENIERÍA
- 43 -
Conceptos de Ingeniería
Caudal: cantidad de fluido que pasa por determinado elemento por cantidad de
tiempo.
Donde:
ó
v
Á
é
Figura 2.1 Elemento de fluido en una tubería. (Fuente: Robert L. Mott. Pág. 166)
… … … "2.1&
- 44 -
Conceptos de Ingeniería
Donde:
í
'ó
- 45 -
Conceptos de Ingeniería
Donde + es el peso especifico del fluido. Entonces, el volumen del elemento es:
… … … "2.6&
+
Y obtenemos:
-
/0
… … … "2.7&
+
Donde:
2 /0 + -í.
ó Á
Entonces, la cantidad total de energía de estas tres formas que posee el elemento
de fluido es la suma “E”.
6 6 ( … … … "2.8&
'2
6 6 … … … "2.9&
+ 2
- 46 -
Conceptos de Ingeniería
Figura 2.3 Elemento de fluido utilizado en la ecuación de Bernoulli. (Fuente: Robert L. Mott. Pág.
167)
El peso del elemento “w” es común a todos los términos y se elimina al dividir
entre el. Así, la ecuación se convierte en:
;
;) )
))
6 ; 6 6 ) 6
+ 2 + 2
- 47 -
Conceptos de Ingeniería
Donde:
+ -í. '
ó ( 'ó
*'
Los subíndices 1 y 2 indican si los valores están dados para el comienzo o el final
del volumen de control respectivamente.
Conceptos introductorios.
- 48 -
Conceptos de Ingeniería
;
;) )
))
6 ; 6 6 => : =? : =@ 6 ) 6 … … . . "2.17&
+ 2 + 2
Donde:
+ -. =@ 0 .ó
- ó =? - í
*' => í A 0 0
'
( 'ó
BC
( 'ó )D
(
E
( ó
F
A la suma de estos tres términos se le denominan carga total. Todo esto compone
la ecuación de Bernoulli. Sin embargo hay varias restricciones para utilizar la
ecuación de Bernoulli:
- 49 -
Conceptos de Ingeniería
analítico, que el carácter del flujo en un tubo redondo depende de cuatro variables:
la del fluido “ρ”, su viscosidad “η”, el diámetro del tubo “D” y la velocidad promedio
del fluido “v”. Osborne Reynolds fue el primero en demostrar que es posible
pronosticar el flujo laminar o turbulento si se conoce la magnitud de un número
adimensional, al que hoy se le denomina numero de Reynolds (“9? ”). La ecuación
siguiente muestra la definición básica del número de Reynolds.
GHI GH
9? J
K
… … …(2.18)
1
9? "
&"&"& L M … … … "2.20&
P
9? N O " & L Q M L M … … … "2.21&
P
Donde:
9? 9ú RS
á
á
(á
- 50 -
Conceptos de Ingeniería
Tabla 2.1 Sistema de unidades estándar para el cálculo de número de Reynolds (Fuente: Robert
L. Mott.)
UNIDADES
UNIDADES DEL
CANTIDAD TRADICIONALES
S.I.
DE E.U.
T VWX
Velocidad U U
Diámetro T VWX
Viscosidad T_ VWX_
cinemática U U
Los flujos tienen números de Reynolds grandes debido a una velocidad elevada
y/o una viscosidad baja, y tienden a ser turbulentos. Aquellos fluidos con
viscosidad alta y/o que se mueven a velocidades bajas, tendrán número de
Reynolds bajos y tenderán a comportarse en forma laminar.
- 51 -
Conceptos de Ingeniería
- 52 -
Conceptos de Ingeniería
El flujo dentro de una capa límite puede ser también laminar o turbulento; las
definiciones de flujo laminar y flujo turbulento dadas anteriormente se aplican
también en este caso.
Debido a que el flujo laminar es tan regular y ordenado, es posible obtener una
relación entre la perdida de energía y parámetros mensurables dentro del sistema
de flujo. Dicha relación se conoce como ecuación de Hagen – Poiseville:
Q)J@B
=@ … … …(22)
FHC
Donde:
+ -í.
á
á
La ecuación de Hagen – Poiseville es válida solo para flujo laminar (9? f 2000).
Sin embargo, se dijo con anterioridad que también podía usarse la ecuación de
Darcy para calcular la perdida por fricción para el flujo laminar. Si igualamos las 2
relaciones para “=@ ”, podemos despejar el factor fricción:
@ GC Q)J@G
. H )D FHC
… … …(23)
- 53 -
Conceptos de Ingeniería
64
. … … … "25&
'
GHI
Al número de Reynolds se le define como 9? por lo tanto, tenemos:
J
64
. … … … "26&
9?
En resumen, la pérdida de energía debida a la fricción en el flujo laminar puede
calcularse con la ecuación de Hagen – Poiseville:
Q)J@G
=@ FHC
… … …(27)
hi
En la que .
kl
Por estas razones, para determinar el valor de “f” debemos recurrir a los datos
experimentales. Las pruebas han demostrado que el número adimensional “f”
depende de otras dos cantidades adimensionales, el número de Reynolds y la
rugosidad relativa de la tubería. La rugosidad relativa es la relación del diámetro
de la tubería “D” a la rugosidad promedio de su pared “ε” (letra griega épsilon). La
condición de la superficie de la tubería depende sobre todo del material de que
está hecha el tubo y el método de fabricación.
- 54 -
Conceptos de Ingeniería
4.6m10np 1.5m10ni
Acero comercial o
soldado
1.2m10ni 4.0m10ni
Hierro dúctil
recubierto
2.4m10ni 8.0m10ni
Hierro dúctil no
recubierto
1.2m10ni 4.0m10ni
Concreto bien
fabricado
Éstos son solo valores promedio para tuberías nuevas y limpias. Es de esperarse
cierta variación.
Una vez que una tubería ha estado en servicio durante algún tiempo, la rugosidad
cambia debido a la corrosión y a la formación de depósitos en la pared.
- 55 -
Conceptos de Ingeniería
Se pueden distinguir dos situaciones diferentes, el caso en que el flujo sea laminar
y el caso en que el flujo sea turbulento. En el caso de flujo laminar se usa una de
- 56 -
Conceptos de Ingeniería
- 57 -
Conceptos de Ingeniería
P@ s
∆Er
"ItG C &
.
C
- 58 -
Conceptos de Ingeniería
- 59 -
Conceptos de Ingeniería
- 60 -
Conceptos de Ingeniería
Los primeros tres términos del lado izquierdo de esta ecuación representan la
energía que tiene el fluido en el punto 1, en forma de carga de presión, carga de
elevación y carga de velocidad. Los términos del lado derecho representan la
energía del fluido en el punto 2. Es común que haya varios factores que
contribuyen a la pérdida total de energía como por ejemplo:
=@ =; 6 =) 6 =Q 6 = … … ..
En un sistema de tuberías en serie, la pérdida total de energía es la suma de las
perdidas individuales menores mas todas las pérdidas provocadas por la fricción.
Este enunciado coincide con el principio de la ecuación de la energía, es el
recuento de toda la energía entre dos puntos de referencia del sistema.
Los sistemas de tuberías en paralelo son aquellos en los que hay más de una
trayectoria que el fluido puede recorrer para llegar de un punto de origen a uno de
destino. Como ejemplo podemos tomar una red de tubería que se divide en cierto
punto en tres tuberías en paralelo, por supuesto algo del flujo se distribuye en
cada una de las tres ramas que salen de la intersección, que denotaremos como
“a, b, c”, estos flujos volumétricos son “
{ ,
,
” respectivamente. En este caso
las tres trayectorias se reúnen en el punto de destino.
- 61 -
Conceptos de Ingeniería
; ';) ) '))
6 ; 6 : =@ 6 ) 6 … … … "37&
+ 2 + 2
Al despejar la caída de presión ; : ) queda:
"')) : ';) &
; : ) +
") : ; & 6 6 =@ … … … "38&
2
Donde:
+ -í. '
ó ( 'ó
*' =@ é ( 0 ó
Esta forma de la ecuación de la energía dice que la diferencia de presión entre los
puntos 1 y 2 depende de la diferencia de elevación, la diferencia de las cargas de
velocidad y la pérdida de energía por unidad de peso del fluido que circula en el
sistema. Cuando cualquiera de los elementos del fluido alcanza el punto 2 del
sistema cada uno habrá experimentado el mismo cambio de elevación, velocidad y
la pérdida de energía por unidad de peso, sin importar la trayectoria que haya
seguido. Es decir todos tienen la misma carga total. Por tanto, cada unidad de
peso del fluido debe tener la misma cantidad de energía. Esto se enuncia en forma
matemática como:
=@ ;n) ={ = = … … … "39&
Donde:
= é (
La potencia en HP (Horse power), requerida para manejar una bomba puede ser
figurada por la siguiente igualdad:
0 íA ' - m "-&
2=-
33,000
- 62 -
Conceptos de Ingeniería
Donde:
íA ó 0 ú == - 0 0
=- - m m
é
. 3960 m .. 0 0 m ..
La carga neta positiva de succión se puede definir como la energía mínima que
requiere el ojo del impulsor para que el líquido llegue a este mismo; en otras
palabras, es la energía mínima requerida para establecer un flujo a través del
elemento de succión al ojo del impulsor de una bomba y cuyo valor no deberá
reducirse al correspondiente a la presión de vapor del líquido manejado. Se
D |
expresa en o .
}C |DC
Las siglas que se emplean para éste concepto es C.N.P.S; pero es más usual el
nombre en inglés ósea N.P.S.H. (Net Positive Succión Head).
Existen dos tipos de N.P.S.H. a considerar:
- 63 -
Conceptos de Ingeniería
- 64 -
Conceptos de Ingeniería
recipiente está completamente vacío de aire, una parte del líquido se evaporará y
llenará la mitad superior del recipiente con vapor. La presión del vapor en la mitad
superior del contenedor, por definición, e igual a la presión de vapor del líquido a
esa temperatura del líquido.
A este valor de “=> ” se le llama carga total sobre la bomba. Algunos fabricantes de
bombas se refieren a él cómo carga dinámica total (TDH).
- 65 -
Conceptos de Ingeniería
… … … "2.41&
Donde:
*
é "-&
* á
') ')
6 6 : 6 6 … … … "2.42&
2 2
Donde:
( á 9 *'
ó ( 'ó
- 66 -
Conceptos de Ingeniería
- 67 -
Conceptos de Ingeniería
{¢
Donde “” es una velocidad rotacional de la flecha “( )” y “/|v{ ” es el momento
- 68 -
Conceptos de Ingeniería
- 69 -
Conceptos de Ingeniería
2.8 Sumario
- 70 -
CAPÍTULO lll
PLANTEAMIENTO DEL
PROYECTO
CAPITULO lll
3.2 Objetivo
- 72 -
Planteamiento del Proyecto
REQUERIMIENTOS
Primero, se determina la carga de diseño, esto es, el gasto que conducirá cada
tubería y para el cual debe ser diseñado. Con el gasto de diseño establecido, se
determina cuál es el diámetro de las tuberías que deben utilizarse, esto en el tren
de succión, la bomba en succión, bomba en descarga así como el tren de
descarga. Las características que deben tener estas redes son las siguientes:
- 73 -
Planteamiento del Proyecto
• Deben de durar bastante tiempo; el mismo que la construcción, esto se logra con
una buena instalación, con una adecuada velocidad de flujo y con una excelente
resistencia a cualquier tipo de corrosión.
No obstante existen otros tipos de materiales para tubería dentro del mercado, las
cuales para considerar en algún posible trabajo con ellas habrá que tomar en
cuenta las condiciones de trabajo así como el costo y beneficio obtenido.
- 74 -
Planteamiento del Proyecto
Se requerirá agua
a en un rango de: 44°F a la salida de la unidad generadora de
agua helada y una temperatura de entrada al condensador de 85°F
85 al 100% de la
carga y 60°F
F al 0% de la carga, además de una temperatura de retorno del
proceso de 54°F
F según las normas ARI (Air-Conditioning
(Air and Refrigeration
Refrig
Institute).
Producto a Enfriar
Tapas de polipropileno (PP) para bo
botellas
tellas de Polietileno Tereflalato (PET)
- 75 -
Planteamiento del Proyecto
Rango de temperaturas:
La temperatura de enfriamiento hacia el proceso es de 44°F y de 54°F de
temperatura a la salida del proceso, según normas ARI.
La mayoría de las unidades generadoras de agua helada cuentan con una banda
estrecha de temperatura de enfriamiento que va de los 59°F a los 104°F,
dependiendo de las características del material a enfriar. Dichas unidades cuentan
con una estabilidad limitada de 0,5°C, es decir, se tiene un rango de
temperatura en el cual pueden existir variaciones de la temperatura del agua.
- 76 -
Planteamiento del Proyecto
¿Cuál es la aplicación?
Conocer la aplicación permite evitar varios pasos, en este caso enfriaremos
matrices inyectadas previamente con plástico.
- 77 -
Planteamiento del Proyecto
∆ … … … 1
… … … 2
- 78 -
Planteamiento del Proyecto
Análisis Dimensional
+"+*,-* .+ +/%!+*&,+ -+ 0*+ .+ +-%1 +& °
+"+*,-* .+ +/%!+*&,+ -+ +&,* +& + +-%1 +& °
2*0,1 .+ *!-* -+ 3%3-* 1 + 0%0,+"* +& !"
*1 +0+3%/%31 .+ *!-* * +0%ó& 31&0,*&,+ +&
°
*!* ,é"%3* .+ 0%0,+"* +&
Es necesario medir las temperaturas con el mismo termómetro o con los dos
termómetros cuya exactitud esté corroborada. Se mide los !" con un medidor
de flujo o tomando el refrigerante en un volumen conocido durante un período
determinado de tiempo.
Otras Consideraciones
- 79 -
Planteamiento del Proyecto
- 80 -
Planteamiento del Proyecto
● Figura 3.3 Diagrama de flujo del refrigerante (Fuente: Manual, Mini-Chiller, York)
Partes constitutivas
1. Compresor
2. Separador de aceite
3. Válvula de servicio
4. Condensador
5. Mirilla
6. Válvula solenoide
7. Válvula de manual tipo diafragma
8. Evaporador
9. Válvula reguladora de presión de evaporación
10. Acumulador de succión
Flujo del refrigerante
- 81 -
Planteamiento del Proyecto
• Compresor
La unidad modelo MBMAC120C está equipada con dos compresores scroll. Los
compresores poseen calefactor de cárter para prevenir la migración de líquido
refrigerante durante el paro del equipo y para facilitar el arranque de la unidad.
- 82 -
Planteamiento del Proyecto
• Evaporador
El intercambiador está fabricado con placas de acero inoxidable muy compactas y
soldadas todas juntas. El intercambiador está forrado de una capa térmica, a cual
permite el aislamiento térmico del mismo.
• Circuito refrigerante
El circuito refrigerante está cargado con R22 que es proporcionado por el
fabricante, previamente se han elaborado pruebas de soldadura, como fugas y
vacio. El circuito refrigerante es equipado con un tubo capilar cuidadosamente
seleccionado para asegurar una operación continua y un flujo adecuado de
refrigerante.
- 83 -
Planteamiento del Proyecto
• Kit hidráulico
Adicionalmente el fabricante proporciona un kit hidráulico. El kit de accesorios
hidráulico consiste de un tanque de acero inoxidable de 40 litros de capacidad,
una cámara de expansión de agua de una capacidad de 8 litros, una válvula de
seguridad, una válvula de purga y una válvula de purga de aire.
Figura 3.4 Dimensiones y conexiones del kit hidráulico (Fuente: Manual, Mini-Chiller, York)
Figura 3.5 Esquema de interconexión del kit hidráulico (Fuente: Manual, Mini-Chiller, York)
- 84 -
Planteamiento del Proyecto
Figura 3.6 Diagrama de conexión eléctrica de la unidad generadora de agua helada (Fuente:
Manual, Mini-Chiller, York)
- 85 -
Planteamiento del Proyecto
Cada conductor eléctrico debe ser firmemente conectado sin tensión en las
terminales. Ningún conductor debe estar en contacto con las tuberías de
refrigerante y componentes móviles tales como compresor y moto ventiladores,
etc.
Es necesario contar con las condiciones de espacio requeridas por el equipo para
su buen funcionamiento, como son:
• La proximidad con otros equipos de refrigeración.
• La cercanía de sistemas hidráulicos que pudiesen causar algún percance.
• La correcta cimentación del área donde se colocará el equipo.
• La delimitación del área segura de trabajo del equipo.
- 86 -
Planteamiento del Proyecto
Figura 3.7 Dimensiones de la unidad generadora de agua helada (Fuente: Manual, Mini-
Chiller, York)
1. El lugar de instalación debe estar ventilado, de tal forma que el aire pueda
circular y descargarse libremente.
2. Instalar la unidad de tal modo que la descarga del aire caliente no regrese
nuevamente hacia la unidad y/o a otras unidades.
- 87 -
Planteamiento del Proyecto
- 88 -
Planteamiento del Proyecto
El sistema de tubería del líquido a enfriar debe ser colocado de manera que la
bomba de circulación descargue hacia el evaporador.
- 89 -
Planteamiento del Proyecto
Las líneas del líquido enfriado que quedan expuestas al ambiente exterior deben
envolverse con cable calefactor suplementario y cubrirse con aislamiento para
protegerlas contra congelamientos durante los periodos de baja temperatura
ambiente y para evitar la información de condensado en los lugares de clima
cálido húmedo.
- 90 -
Planteamiento del Proyecto
3.15 Sumario
- 91 -
CAPÍTULO lV
DESARROLLO DEL
PROYECTO
Hewlett-Packard
Desarrollo del Proyecto
CAPITULO lV
DESARROLLO DEL PROYECTO
√
- 93 -
Desarrollo del Proyecto
Donde:
ó
ó
.
Varía de:
1.3 a 1.5 para un orificio de ”
1
5.3 a 5.8 para un orificio de 2
"
- 94 -
Desarrollo del Proyecto
Figura 4.1 Perspectiva típica de entubado de sistemas de rociadores automáticos (Fuente: [VIII])
El material de las tuberías por lo general es acero negro, con conexiones soldadas
o mecánicas. También el acero galvanizado es utilizado, pero no deberá ser
soldado, ya que la soldadura destruiría el recubrimiento galvanizado (zinc). Puede
utilizarse cobre pero es demasiado costoso.
- 95 -
Desarrollo del Proyecto
tuberías dan como resultado tuberías de tamaño más conservador; resultan muy
útiles para la operación preliminar y para estimación de costos.
Figura 4.2 Cálculo mostrado en los 9 pasos indicándose a partir del primer rociador de la
alimentación del agua (Fuente: reproducido con permiso de NFPA 13. Este material reproducido no
es la posición completa y oficial del NFPA sobre el tema de referencia que solamente puede ser
representado por la norma en su totalidad [VIII] y anexo 2)
- 96 -
Desarrollo del Proyecto
- 97 -
Desarrollo del Proyecto
- 98 -
Desarrollo del Proyecto
- 99 -
Desarrollo del Proyecto
!"
Se requiere suministrar un gasto de 3gpm a una presión de 0.5 , a cada molde
#$%
Usaremos tubería de cobre tipo L, por ser la mejor alternativa y presentar un bajo
valor de pérdidas por fricción y que además es compatible con el fluido a manejar
que es etilen-glicol o agua con glicol a una proporción de 80% al 20% para una
temperatura de entre -5°C hasta 50°C, fluido con un a densidad aproximada de
1.151 y una sg=1.151.
Aclaración importante:
En el caso de este sistema de tuberías de cobre, no se considerarán y
determinarán las pérdidas por fricción por envejecimiento para el cobre, ya que
este material no se deforma, altera ó tiene ninguna incrustación, además de que
su terminado en el diámetro interior no se modifica con el tiempo.
+í 0.8 . 0.5 1.30 4.265
4.265 0.82
&'45 6789:;< 0.03497
100
- 100 -
Desarrollo del Proyecto
Tabla 4.1 Accesorios determinados por cada una de las maquinas (Fuente: ver anexos)
&'
ACCESORIO &' CANTIDAD
TOTAL
Válvula de
Compuerta 0.61 1 0.61
Codos largos
90° 2 2 4
Te bifurcada 6 1 6
10.61 0.82
&'45 <??9@A:;A@ 0.0870
100
EF
&'45 9BC:;<DA:
2
F
G1.17 H
&'45 9BC:;<DA: 11 0.2338
2 G32.2 F H
Siendo la &' total igual a:
&'45 6789:;< 0.03497
&'45 <??9@A:;A@ 0.08070
&'45 9BC:;<DA: 0.2338
&'45 6A6<I 0.3494
Equivalente en PSI a:
Convertimos esta pérdida de fricción a presión.
33.9 ft ---------- 14.7psi
0.3494ft ---------- x
0.349414.7
J 0.1515
33.9
!"
Entonces la presión necesaria para el enfriador número 18, será 0.5 #$ 29.55
- 101 -
Desarrollo del Proyecto
- 102 -
Desarrollo del Proyecto
Requerimientos:
PRESIÓN
CAUDAL NECESARIA
ENFRIADOR
(gpm) DE TRABAJO
(psi)
29.55
18 3
14.8515
29.55
17 3
14.8664
PERDIDAS
DIAMETRO RESUMEN BALANCEO
TRAMO POR
DE LA CAUDAL DE DE
PASO O FRICCIÓN
TUBERÍA (GPM) PRESIONES PRESIONES
SECCIÓN DE
(PLGS) (PSI) Z
TUBERÍA
3 7.35
1 18 1 0.8425 0.3534
7.70346 K=1.06
3 7.35
2 17 1 0.88 6 0.38198
7.7319
Balanceo 6 15.435
de 4.35
3 1 Q=4.35 gpm
presión
18-17 10.35 15.435
- 103 -
Desarrollo del Proyecto
17-18 a
16-15 10.931 15.7109
10.931 15.7109
5 16 1 0.8425 3 7.70346
13.931 23.4143
13.931 23.4143
6 15 1 0.88 3 7.7319
16.931 31.1462
23.121 31.3244
8 14 1 0.8425 3 7.7034
26.121 39.0278
26.121 39.0278
9 13 1 0.88 3 7.7319
29.121 46.759
36.696 46.9211
11 12 1 0.8425 3 7.7034
39.696 54.6245
12 11 1 39.696 54.6245
- 104 -
Desarrollo del Proyecto
0.88 3 7.7319
42.696 62.3564
51.448 62.6274
14 10 1 0.8425 3 7.7034
54.448 70.3308
54.448 70.3308
15 9 1 0.88 3 7.7319
57.448 78.0627
67.232 78.2613
17 8 1 0.8425 3 7.7034
70.232 85.9647
70.232 85.9647
18 7 1 0.88 3 7.7319
73.232 93.6966
20 6 1 83.952 93.9579
- 105 -
Desarrollo del Proyecto
0.8425 3 7.7034
83.504 101.6613
83.504 101.6613
21 5 1 0.88 3 7.7319
86.504 109.3932
98.528 109.5674
101.528 117.2708
101.528 117.2708
104.528 125
116.898 125.25
119.898 132.9534
119.898 132.9534
122.898 140.6853
Final
28 3
sección A 324.43 122.898 140.6453
- 106 -
Desarrollo del Proyecto
300
+
+ N
282
300 3.28 984
984O4.30&' P
&'6 42.31
100
&'Q 650.1 . 42.31 692.41
- 107 -
Desarrollo del Proyecto
Figura 4.4 Bomba tipo BB2 del API-610. Mezcla agua-glicol (Fuente: [VIII] y anexo 2)
Bomba marca BIMSA modelo 1312 están diseñadas para trabajos pesados, altas
presiones y aplicación de alta temperatura en la industria.
Los impulsores son del tipo cerrado, asegurados individualmente por medio de
cuñas, balanceados dinámicamente, arreglo de impulsores opuestos para el
balanceo de cargas axiales para mejor vida de los rodamientos y sellos
mecánicos.
VENTAJAS.
1. Diseño de flecha robusta
● Mínima deflexión de la flecha y máxima duración en la vida útil de la
misma.
- 108 -
Desarrollo del Proyecto
Equipo a Suministrar.
El equipo de bombeo está integrado por una bomba centrifuga horizontal del tipo
BB2 del API-610, modelo 1312, tamaño 2x3x11J 2 pasos, convierta de succión de
3” diámetro de 300# cara realzada y brida de descarga de 2” diámetro de 300#
cara realzada, la brida tendrá un sentido de giro CCW visto del lado cople, contará
con los accesorios: válvulas, bridas, mangueras, etc.
- 109 -
Desarrollo del Proyecto
Condiciones de Operación.
Comportamiento de la Bomba.
- 110 -
Desarrollo del Proyecto
cerrado en acero de 12% cromo ASTM A-217 Gr.CA15, flecha en acero 4140
ASTM A-434CL. BB, anillos de desgaste de impulsores en acero 12% cromo
ASTM A-473 T.416, camisa de flecha en SS*316L, los impulsores serán
asegurados a la flecha mediante cuñero.
Sello mecánico API-692 marca John Crane o Burgmann código de sello BSTFN,
con planes de lubricación de acuerdo a API No. 1 y 61.
- 111 -
Desarrollo del Proyecto
- 112 -
Desarrollo del Proyecto
Patin.
Pruebas.
282abJ650cdeJ1.0
^_BA` 73.47 _
3960J0.63
400abJ500cdeJ1.0
^_`<f 85.6 _
3960J0.59
- 113 -
Desarrollo del Proyecto
Figura 4.6 Motor Eléctrico de 100HP, a Polos con F.S de 1.15 (Fuente: [VIII] y anexo 2)
- 114 -
Desarrollo del Proyecto
4.7 Sumario
- 115 -
CAPÍTULO V
COSTO - BENEFICIO
CAPITULO V
COSTO BENEFICIO
Para poder establecer los costos del proyecto realizado, es necesario tener en
cuenta los siguientes conceptos:
- 117 -
Costo - Beneficio
Podemos decir que el nuestro cumple con todos los requisitos para que tenga el
nombre de proyecto y de esta manera poder hacer el estudio o la evaluación
correspondiente de los costos de ingeniería para poder decir al final del mismo
capítulo si el proyecto es viable o no. La viabilidad de un proyecto obedece a
estimar las ventajas y desventajas de asignar recursos a su realización,
asegurando así la mayor productividad de los recursos.
Para poder determinar el rechazo o aprobación del mismo se tendrán que hacer
los cálculos financieros necesarios de los elementos que conforman el sistema de
- 118 -
Costo - Beneficio
5.2 Costos
Costo de Tuberías
- 119 -
Costo - Beneficio
TUBERÍA DE COBRE
CANTIDAD PRECIO
TUBERÍA COSTO TOTAL
REQUERIDA (m) UNITARIO (m)
Tubería de Cobre
31 $146.46 $4,540.00
Tipo L 1”
Tubería de Cobre
6 $178.70 $1,072.20
Tipo L 1 ¼”
Tubería de Cobre
6 $316.72 $1,900.32
Tipo L 1 ½”
Tubería de Cobre
11 $497.00 $5,470.49
Tipo L 2”
Tubería de Cobre
11 $750.45 $8,254.95
Tipo L 2 ½”
Tubería de Cobre
34 $854.33 $29047.22
Tipo L 3”
$50,285.18
TOTAL $100,570.36
TUBERIA DE COBRE
CANTIDAD PRECIO
TUBERÍA COSTO
REQUERIDA (m) UNITARIO (m)
TOTAL $230,640.00
- 120 -
Costo - Beneficio
ACCESORIOS DE COBRE
COSTO
ACCESORIO PIEZAS COSTO TOTAL
UNITARIO
TOTAL $54,878.20
ACCESORIOS DE ACERO
COSTO
ACCESORIO PIEZAS COSTO TOTAL
UNITARIO
TOTAL $31,266.80
- 121 -
Costo - Beneficio
EQUIPO DE BOMBEO
COSTO
ACCESORIO PIEZAS COSTO TOTAL
UNITARIO
TOTAL $ 753,774.00
CONTROL ELECTRICO
COSTO COSTO
ACCESORIO PIEZAS
UNITARIO TOTAL
TOTAL $ 42,000.00
Se cobrará $5,000.00 por material misceláneo, que incluye: soldadura, gas para
soldar, cinta teflo, cinta de aislar, etc.
- 122 -
Costo - Beneficio
MATERIALES
MATERIAL COSTO
Misceláneos $ 5,000.00
Dentro de los dibujos hechos en computadora, en los que se tendrán todas las
especificaciones del proyecto, se ha utilizado el software de diseño Autocad y
Solids Works.
TOTAL $ 1,757,858.36
- 123 -
Costo - Beneficio
5.3 Ganancias
Serán las totales de nueve meses de producción. Para obtener la ganancia total
de producción, es importante saber la cantidad estimada de taparroscas que se
producen.
COSTO
GANANCIAS CANTIDAD COSTO
TOTAL
Tantos costos como gastos pueden ser fijos o variables. El punto de equilibrio
sirve para determinar el volumen mínimo de ventas que la empresa debe realizar
para no perder, ni ganar.
En el punto de equilibrio de un negocio las ventas son iguales a los costos y los
gastos, al aumentar el nivel de ventas se obtiene utilidad, y al bajar se produce
pérdida.
● Costos fijos: Son los que causan en forma invariable con cualquier nivel
de ventas.
- 124 -
Costo - Beneficio
$ 1,757,858.36
. . $1,778,031.39
$40,500
1
$2,400,000
. . $1,778,031.39
- 125 -
Conclusiones
CONCLUSIONES
- 126 -
Bibliografía
BIBLIOGRAFÍA
Consultas Electrónicas:
● [l] http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Dimensiones_husillos_comunes.png
● [ll] http://es.wikipedia.org/wiki/polioleofina
● [lll] http://www.monografias.com/trabajos19/gestion-procesos
● [IV] http://www.es.wikipedia.org./wiki/moldeo_por_inyeccion
● [V] http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Molde_inyeccion_prefabrica do.png
● [VI] http://docencia.udea.edu.co/ingenieria/moldes_inyeccion/unidad_2/proc
eso_inyeccion.html
● [VII] http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Flujo_en_la_cavidad_del_molde.
png
● [VIII] http://secoi-ltda.com/NFPA%2013.htm
- 127 -
Glosario
GLOSARIO
128
Anexos
ANEXOS
1. NATURAL FIRE CODES. QUINCY, MA: NATIONAL FIRE PROTECTION
ASSOCIATION, 1993
3. PLUMBING/HEATING HANDBOOK
- 129 -
Anexos
- 130 -
Anexos
- 131 -
Anexos
- 132 -
Anexos
- 133 -
Anexos
- 134 -
Anexos
- 135 -
Anexos
- 136 -
Unidades
Chillers
doras
Camino del Rey Oeste # 5459-2 Río Petatlán # 885 Av. Moctezuma 3515
Privada Capri # 2 Col. Rosales Esq. López Mateos Sur
Residencial Colinas del Rey Culiacán, Sinaloa Local Mezanine
Tijuana BC, C.P. 22170 C.P. 80230 C.P.45050
Tel: (01 664) 900 3830 Tel: (01 667) 752-0700 Guadalajara, Jal.
Fax: (01 664) 900 3845 Fax: (01 667) 752-0701 Tel: (01 33) 388 01214
Cel: (01 664) 674 1677 Cel: (01 667) 791-5336 Fax: (01 33) 3678 9123
Nextel 152*1315271*1
6
Indice
Lista de Precios
Mini Chillers 3
Características 4
Capacidades 5
Especificaciones 6
Dimensiones 7
Chillers Modulares 8
Características y Capacidades 9
Especificaciones 10
Dimensiones 11
2
Mini Chillers
Características Mini Chillers
Lista de Precios
Simple de operar.
4
Capacidades Mini Chillers
Temperatura Ambiental (oC)
Temperatura 28oC 32oC 35oC 40oC 42oC
de salida
Modelo
de agua Capacidad Entrada de Capacidad Entrada de Capacidad Entrada de Capacidad Entrada de Capacidad Entrada de
o
de Enfriado Energía de Enfriado Energía de Enfriado Energía de Enfriado Energía de Enfriado Energía
C Kcal/h W Kcal/h W Kcal/h W Kcal/h W Kcal/h W
5 16110 5492 15234 4716 14921 5108 13995 13467
6 16639 5195 15995 5477 15862 5926 15268 14887
7 17168 5767 16755 6209 16520 7245 15962 15615
MBMAC070C 8 18281 6658 17400 7006 17102 7759 16308 15995
9 18391 7636 17994 7977 17713 8455 16804 16491
10 19052 8107 18738 8824 18258 9237 17118 16804
5 22655 6625 21423 6956 20982 7533 19681 18937
6 23399 7661 22493 8078 22307 8740 21470 20936
7 24142 8505 23562 9157 23292 10685 22446 21958
MBMAC100C
8 25709 9820 24468 10332 24049 11444 22934 22492
9 25862 11262 25304 11764 24909 12469 23631 23190
10 26791 11957 26350 13014 25676 13623 24072 23631
5 29368 7955 27772 8352 27199 9045 25512 24549
6 30332 9199 29157 9699 28916 10495 27831 27139
MBMAC120C 7 31296 10213 30543 10995 30267 12830 29097 28404
8 33327 11791 31717 12407 31175 13741 29729 29157
9 33525 13523 32802 14126 32290 14973 30633 30061
10 34729 14357 34157 15627 33283 16358 31205 30633
Notas:
1. Grados de acuerdo con el estándar 550/590-98 de ARI.
2. Grados basados en HCFC-22, factor de suciedad del evaporador 0.0001, flujo del agua del evaporador de 2.4 gpm/ton al nivel del mar
3. Se permite la interpolación; la extrapolación no se permite. Consulte el representante de BOHN para el funcionamiento fuera de las temperaturas
demostradas.
F 4-10X20
E
A
D B
D C E F
B
128
253,5
27 G
7
G(Mou nting hole ) 1446 1546
Chillers Modulares
Características y especificaciones Chillers Modulares
Lista de Precios
MBMAC-210A 6 74.76 21.46 71.4 22.81 67.9 24.21 64.4 25.26 63 25.8
7 76.86 21.85 74.13 23.25 70.0 24.5 66.43 26.02 65.03 26.24
8 79.1 22.27 75.6 23.57 72.1 24.79 68.18 26.26 66.71 26.66
9 81.2 22.52 77.7 23.84 74.06 25.23 72.8 26.46 68.74 26.73
Notas:
1. Grados de acuerdo con el estándar 550/590-98 de ARI.
2. Grados basados en HCFC-22, factor de suciedad del evaporador 0.0001, flujo del agua del evaporador de 2.4 gpm/ton al nivel del mar
3. Se permite la interpolación; la extrapolación no se permite. Consulte el representante de BOHN para el funcionamiento fuera de las
9
tempreaturas mostradas.
Especificaciones técnicas MBMAC160A y MBMAC210A
Lista de Precios
MODELO MBMAC160A MBMAC210A
DATOS BASICOS
Capacidad Nominal de enfriamiento,Ton.
, (kW) 15.9 (56.0) 20.0 (70.0)
No. Circuitos 2 2
Tipo de refrigerante R-22
Carga de R22por circuito, lbs (kg) 208-230v 6.55x2 / 460v 6.15x2 208-230v 7.5x2 / 460v 7.6x2
Dimensiones (pulg.) LxWxH 72x39.5x70 81x45x86.5
Dimensiones (gabinete.)LxWxH,mm 1820x1000x1785 2056x1140x2193
Peso Neto, lbs (kg) 1410 (640) 1650 (750)
Peso de embarque, lbs (kg) 1367 (620) 1610 (730)
COMPRESORES
Tipo Scroll
Dispositivo de protección Interruptor de alta y baja presión, interruptor de flujo y protección contra sobrecarga eléctrica
No. de Compresores 2 2
CONDENSADOR
Número 2 2
Número Circuitos (refrigerante) por cond. 1 1
Diámetro pulg. (mm.) 3/8 (9.52) 3/8 (9.52)
2
Area de la cara sq.ft (m ) 29.0 (2.7) 37.7 (3.5)
Aletas por pulgada por hileras 14 x 3 16 x 3
Espesor de la aleta, pulg. (mm.) 0.0043 (0.11)
Material de la aleta Aluminio
Notas:
1. Para acoplamiento de unidades modulares, multiplique los datos físicos de un solo módulo por el número de módulos que desee acoplar.
2. MBMAC160A y MBMAC210 no se pueden combinar, sólo se permite el acoplamiento modular en modelos del mismo tamaño, ya sea sólo
MBMAC160 o sólo MBMAC210.
3. Rangos en acuerdo con estándares ARI no. 550/590-98.
4. Todas las especificaciones sujetas cambio sin previo aviso.
10
Dimensiones Chillers Modulares
Lista de Precios
Modelos MBMAC160A
3"
1724 1785
ENTRADA DE AGUA
343
SALIDA DE AGUA
3"
335
91 1000 1820
232.5
Modelos MBMAC210A
456.5
5"
2089 2193
ENTRADA DE AGUA
SALIDA DE AGUA
5"
303
335
2056
110 1030
11
BOHN se reserva el derecho de hacer cambios en
sus especificaciones, en cualquier momento, sin
previo aviso y sin ninguna responsabilidad con
los compradores propietarios del equipo que
previamente se les ha vendido.
Bosques de Alisos No. 47-A, Piso 5 Acceso II, Calle 2 No. 48 Torre Alestra, Piso 3 HQ
Col. Bosques de las Lomas Parque Industrial Benito Juárez Av. Lázaro Cárdenas 2321 Poniente
México, DF. C.P. 05120 Querétaro, Qro. C.P. 76120 Col. Residencial San Agustín
Tel: (01 55) 5000 5100 Tel: (01 442) 296 4500 C.P. 66260 San Pedro Garza García,
Fax: (01 55) 5259 5521 Fax: (01 442) 217 0616 Nuevo León
Tel. sin costo 01 800 228 20 46 Tel sin costo 01 800 926 20 46 Tel: (01 81) 1001 7032
Fax: (01 81) 1001 7001
Camino del Rey Oeste # 5459-2 Río Petatlán # 885 Av. Moctezuma 3515
Privada Capri # 2 Col. Rosales Esq. López Mateos Sur
Residencial Colinas del Rey Culiacán, Sinaloa Local Mezanine
Tijuana BC, C.P. 22170 C.P. 80230 C.P.45050
Tel: (01 664) 900 3830 Tel: (01 667) 752-0700 Guadalajara, Jal.
Fax: (01 664) 900 3845 Fax: (01 667) 752-0701 Tel: (01 33) 388 01214
Cel: (01 664) 674 1677 Cel: (01 667) 791-5336 Fax: (01 33) 3678 9123
Nextel 152*1315271*1
6
Propiedades
Aplicaciones
Técnicas de Soldadura
INDICE
El cobre perdura
En la tecnología moderna, al aceptar que ningún ma-
terial es superior al cobre para conducir agua, se ha Cinco mil años después de Keops,
reconfirmado a éste como el material principal para tales se sigue desarrollando el uso del cobre,
fines. La tubería de cobre ha confirmado su reputación hoy en día, la industria del cobre
como material ligero, fuerte y resistente a la corrosión, busca ampliar la aplicación de tubería
con años de servicio dentro y fuera del país. Sirve para de cobre en sistemas hidráulicos
todo tipo de construcciones: residenciales, grandes edi- para nuevas instalaciones o para
ficios de departamentos, construcciones industriales, co- remodelaciones residenciales, edificios
merciales y de oficinas. industriales y comerciales.
2
1
4
TUB ERIA DE C OB RE
II. SELECCION DEL TUBO CORRECTO
3. El cobre es maleable. Ya que el tubo de cobre se puede doblar y formar a la medida, se pueden
evitar, muchas veces los codos y uniones y se puede ajustar a cualquier contorno o ángulo. Con tubos
flexibles se requiere mucho menos espacio en pared y techo, esto es muy importante en proyectos de
renovación o modernización.
4. El cobre es fácil de unir. Los tubos de cobre se pueden unir con conexiones capilares, las
cuales permiten ahorrar material y producir uniones lisas, limpias, fuertes y libres de fugas.
6. El cobre es confiable. El tubo de cobre se fabrica con una composición bien definida de
acuerdo a las normas y se marca con una identificación indeleble para que el usuario sepa el tipo
de tubo y quién lo fabricó. El tubo de cobre es aceptado prácticamente por cualquier reglamento
para sistemas hidráulicos.
Nota: No acepte tubos de cobre que no tengan identificado al fabricante en la superficie del
tubo.
5
II. SELECCION DEL TUBO CORRECTO
6
TUB ERIA DE C OB RE
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
7
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
Demanda de agua. Cada elemento en el sistema de la carga que la combinación de elementos produce
representa cierta demanda de agua. A continuación se en el sistema hidráulico y en el sistema de alimenta-
muestran unos ejemplos de la demanda de agua aproxi- ción. Este total de unidades de elemento puede traducirse
mada en litros por minuto (lpm): en una demanda de agua máxima esperada que sigue el
procedimiento preestablecido por su reglamento local.
WC con fluxómetro ................. 30.00 Tenga presente que los cálculos de demanda que
Mingitorio con fluxómetro ...... 30.00 acaban de describirse, se aplican a elementos que se
WC Tanque bajo ...................... 15.00 usan de manera intermitente. A esto debe añadirse la
Mingitorio Llave...................... 9.00 demanda real en lpm para cualesquiera de los elemen-
Regadera ................................ 12.00 tos que se diseñan para operar de manera continua cuan-
Fregadero ................................. 12.00 do se están utilizando; por ejemplo, los sistemas de aire
Lavadero .................................. 12.00 acondicionado, los sistemas de riego en jardines y las
Bidet ....................................... 9.00 conexiones de manguera.
Lavabo ..................................... 6.00 Pérdidas de presión debido a la fricción. La pre-
sión disponible para llevar el agua a través del sistema
Al agregar números como los anteriores para cu- de distribución (o una parte de éste) es la presión prin-
brir todos los elementos en un sistema de distribución cipal menos:
del edificio completo, se obtendría la demanda total de 1. La pérdida de presión en el medidor.
consumo de agua en lpm, si todos los elementos opera- 2. La presión necesaria para elevar el agua hasta el
ran al mismo tiempo, lo cual, desde luego, no ocurre. elemento más alto (pérdida de presión estática).
Una estimación razonable de la demanda se basa en el 3. La pérdida de presión en las conexiones.
grado en el que varios muebles del edificio podrían real-
mente utilizarse en forma simultánea. Los investigado- La presión disponible que queda debe adecuarse para
res en el Instituto Nacional de Normas y Tecnología de superar las pérdidas de presión debido a la fricción que
los Estados Unidos estudiaron este asunto hace algunos encuentra el flujo de la demanda total (elementos de uso
años; aplicaron la teoría de probabilidad y observacio- intermitente más continuo) a través del sistema de distri-
nes de campo al problema de la vida real del uso simul- bución y sus diversas partes. La operación final consiste
táneo de elementos de instalaciones hidráulicas. entonces en elegir los diámetros de los tubos de acuerdo
El resultado fue un sistema para estimar la deman- con las pérdidas de presión debidas a la fricción.
da total de agua que se basa en suposiciones razonables En la práctica real, la operación de diseño quizás
acerca de la probabilidad del uso simultáneo de mue- requiera repetir los pasos para reajustar la presión, ve-
bles. De este estudio proviene el concepto de unidades locidad y tamaño, con el fin de alcanzar el mejor balan-
mueble. A cada tipo de mueble se le asigna un valor de ce de la presión principal, el tamaño del tubo, la
unidad de mueble que refleja: velocidad y la presión disponible en los elementos, de
1. Su demanda de agua, esto es, el flujo en el mueble acuerdo con el flujo de diseño que se requiere en las
cuando éste se utiliza. diferentes partes del sistema.
2. La duración de tiempo promedio del flujo cuando se La tabla 5 (pag. 36-37) muestra la relación entre el
emplea el mueble. flujo, la caída de presión debido a la fricción, la veloci-
3. La frecuencia con la que probablemente se use el mueble. dad y el tamaño del tubo de cobre para agua, tipo K, L y
M. Estos son los datos que se requieren para completar
Los valores de unidad mueble asignados varían en el cálculo del dimensionamiento. Para diámetros de tubo
cada región. Consulte los valores que se utilizan en los por arriba de 1/4", casi no hay diferencia entre los tres
reglamentos hidráulicos locales. tipos de tubo en términos de las pérdidas de presión, lo
El total de los valores de unidad de elemento para cual se debe a que la diferencia en el área la sección
todos los elementos en el sistema, o para cualquier par- transversal de estos tipos se vuelve insignificante a me-
te del sistema de distribución, representa una medida dida que aumenta el tamaño del tubo.
8
TUB ERIA DE C OB RE
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
Los valores de pérdida de presión en la tabla 5 (pag. Para el tubo de cobre, debido a la resistencia supe-
36-37) se dan en kg/cm2 por metro de tubería, de acuer- rior a la corrosión de este material, el código V31 permi-
do al tipo de tubo y diámetro nominal. Al medir la longi- te que el factor C sea 0, así la fórmula se vuelve:
tud de un sistema o de cualquiera de sus partes, debe
medirse la longitud total de tubo, y para estimaciones 2St min
P=
cercanas, debe considerarse un valor adicional como to- Dmax–0.8tmin
lerancia relativa a las pérdidas de fricción que ocurren
como consecuencia de las válvulas y las conexiones en El valor de S en la fórmula es la resistencia de di-
la línea. La tabla 6 (pag. 38) muestra estas tolerancias seño permisible (ASME B31) para servicio continuo a
para diversos diámetros, tipos de válvulas y conexiones. largo plazo del material del tubo. Ésta es sólo una pe-
Use velocidades inferiores a 2.5 mts por segundo queña fracción de la resistencia a la tensión final del
cuando las temperaturas excedan los 60°C y en los casos cobre o de la resistencia al reventamiento del tubo de
en que se recurra a tubos con diámetros de 1/2" y valores cobre. Muchos años de experiencia, de servicio y prue-
menores para protegerlo contra la turbulencia local de bas han confirmado su seguridad. El valor del esfuerzo
alta velocidad debida a errores humanos (por ejemplo, permisible depende de la temperatura de servicio y del
protuberancias en los extremos de los tubos que no se temple del tubo, estirado o recocido.
escarearon de manera adecuada o un número inusual de En la tabla 2b (pag. 34-35), las presiones de traba-
cambios abruptos en la dirección de flujo). Las condicio- jo internas nominales se muestran para el tubo de cobre
nes localmente agresivas del agua pueden combinarse con flexible y rígido, tipo K, L y M, en el caso de tempera-
estas dos consideraciones y producir problemas de ero- turas de servicio de 10° a 205°C. Los valores nomina-
sión, si las velocidades son demasiado elevadas. les para el tubo estirado pueden utilizarse en sistemas
La tabla 5 (pag. 36-37) aplica sólo para tubos de soldados y en sistemas que utilizan uniones mecánicas
cobre y no debe utilizarse con otros materiales hidráuli- diseñadas de manera correcta. Algunos fabricantes de
cos. Otros materiales requieren tolerancias adicionales conexiones proporcionan información acerca de la re-
para la corrosión, incrustaciones y picaduras que no son sistencia de estos últimos.
necesarias en el caso del cobre. Lo anterior se debe a Cuando se usa soldadura común o soldadura con plo-
que el cobre mantiene por lo general una superficie in- mo para unir tubos, deben considerarse los valores nomi-
terna lisa a lo largo de su vida de servicio. nales de recocido; el calor utilizado en estos procesos de
unión podría recocer (ablandar) el tubo rígido. Por esta
Valores nominales de presión/resistencia al razón, los valores nominales recocidos se presentan en la
reventamiento tabla 2b (pag. 34-35) para el tipo M y para tubos ACR.
Como en el caso de todos los materiales, la presión Al diseñar un sistema hidráulico, también es nece-
interna permisible para cualquier tubo de cobre en servi- sario considerar los valores nominales de las uniones,
cio se basa en la fórmula utilizada en el código de la debido a que el menor de los dos valores nominales (tubo
American Society of Mechanical Engineers para tubería o conexión) definirá la instalación. La mayor parte de
a presión (ASME B31): los sistemas de tubería se unen mediante soldadura co-
donde: mún o soldadura con plata. En la tabla 3 (pag. 35) se
presentan las presiones de trabajo interno nominales para
2S (tmin–C) tales uniones. Estos valores nominales son para tubos
P=
D max–0.8(tmin–C) tipo K, L y M con conexiones a presión unidas por sol-
dadura estándar. En sistemas de tubos soldados, la re-
P = presión permisible (psi) sistencia nominal de la unión muchas veces la define el
S = máximo esfuerzo permisible por tensión (psi) diseño de la instalación.
tmin = espesor mínimo de la pared (pulgadas) En el caso de la soldadura con plata recurra a los
Dmáx = diámetro exterior (pulgadas) valores del tubo recocido que se encuentran en la tabla
C = una constante 2b (pag. 34-35), ya que al soldar con plata se ablanda
9
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
(recuece) el tubo cerca de las uniones (la zona afectada Los sistemas de calefacción de agua caliente y cir-
por el calor). culación a presión proporcionan un calentamiento uni-
Los valores nominales de las uniones a temperatu- forme y una respuesta rápida a cambios en la carga de
ras de vapor saturado se muestran en la tabla 3 (pag. 35). calefacción, requieren poco mantenimiento y es posi-
La presión a la cual el tubo de cobre estallaría, es 5 ble dividirlos fácilmente por zonas para ofrecer dife-
veces más que la presión de trabajo nominal. Compare rentes niveles de temperatura en los edificios. Estos
los valores reales de la tabla 2b (pag. 34-35) con las sistemas utilizan diámetros de tubo más pequeños y eco-
presiones de trabajo nominales que se encuentran en la nómicos con uniones soldadas y requieren poco espa-
tabla 2 (pag. 33). Los valores nominales de presión de cio de instalación. Además, en combinación con el
trabajo muy conservadores proporcionan una seguridad sistema de calefacción, donde lo permiten los reglamen-
adicional en cuanto a que los sistemas presurizados ope- tos, el agua caliente habitacional puede calentarse de
rarán exitosamente durante largos periodos. Las presio- manera directa, lo que elimina la necesidad de un ca-
nes de reventamiento mucho mayores que se miden en lentador de agua independiente.
las pruebas, indican que los tubos son capaces de so- Líneas de retorno de calentamiento por vapor.
portar variaciones de presión impredecibles que ocu- En sistemas de calefacción por vapor, en especial las
rren durante la larga vida del sistema en servicio. Se líneas de retorno, las características sobresalientes de
aplicaron principios conservadores similares al llegar a resistencia a la corrosión y de antioxidación del tubo de
las presiones de trabajo de uniones soldadas con plata y cobre aseguran el servicio y mantenimiento sin proble-
con soldadura común. Los esfuerzos permisibles para mas de trampas, válvulas y otros dispositivos. En líneas
las uniones con soldadura común aseguran la integri- de retorno de condensado y de agua caliente, se reco-
dad de la unión bajo carga nominal máxima en perio- mienda que los últimos 60 cms sea el doble del tamaño
dos extendidos de tiempo. La resistencia a corto plazo que el resto de la línea, por ejemplo, si la línea de retor-
y las presiones de reventamiento para uniones soldadas no es de 1", hay que aumentarla a 2".
de manera común son muchas veces superiores. Ade- Calefacción por medio de paneles radiantes. Una
más, los márgenes de seguridad se multiplicaron al cal- aplicación moderna de un principio antiguo, es la cale-
cular las intensidades de la unión. facción por medio de paneles radiantes y que, puede
utilizarse con buenos resultados en los diferentes tipos
Sistemas de calefacción de estructura. En los sistemas de paneles, el agua ca-
El tubo de cobre es popular en los sistemas de ca- liente, a baja temperatura, circula a través de serpentines
lefacción tanto en edif icios nuevos como en los o mallas de tubo de cobre, que ahogadas en un piso de
remodelados. Los contratistas han aprendido a través concreto o en un techo de yeso, calientan las superfi-
de la experiencia que, considerando todos los factores, cies y el aire. Los sistemas de paneles ofrecen una cale-
el tubo de cobre sigue siendo superior a cualquier otro facción uniforme, una fuente térmica invisible para el
material sustituto. Las ventajas del tubo de cobre: peso uso completo del área del piso, son de fácil limpieza y
ligero, selección de temple, confiabilidad a largo plazo, eliminan las corrientes de aire que conducen polvo.
facilidad de unión, flexión y manejo son de importan- El tubo de cobre es el material ideal para paneles de
cia fundamental. piso y techo, debido a su bajo peso, longitudes, resisten-
Por ejemplo, para el caso en que son importantes cia a la corrosión, y facilidad de flexión, unión y manejo.
la rigidez y la apariencia, se recomienda el tubo rígido. El tubo flexible en serpentines se usa en recorridos de
El tubo flexible resulta particularmente adecuado para calefacción sinuosos, puesto que se dobla fácilmente y
paneles de calefacción, fusión de nieve e interconexiones las uniones se reducen a un mínimo. El tubo rígido se
cortas entre radiadores, con líneas y dispositivos simi- utiliza para tuberías principales, tubos ascendentes,
lares. Con tubos ya sea recocidos o flexibles (vea tubos calefactores y serpentines de calefacción tipo rejilla.
normalizados), la necesidad de conexiones se reduce a La ubicación del panel de calefacción no es relevan-
un mínimo, ahorrando de manera considerable el traba- te para la comodidad de los ocupantes de la habitación,
jo y el material de instalación. aunque depende de la arquitectura y las características
10
TUB ERIA DE C OB RE
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
térmicas de la misma. Las instalaciones de piso tienen anillos de serpentín y para los de rejilla; el temple rígi-
la ventaja de un costo inicial bajo y resultan particular- do es mejor para los anillos de rejilla grandes y para los
mente adecuadas para garajes, escuelas e iglesias; por conductos principales. El tubo flexible facilita la insta-
lo general, se diseñan para operar a una temperatura lación de anillos serpentines debido a la mayor longi-
máxima de 32°C en la superficie. Con una temperatura tud por sección y a su flexibilidad, las cuales reducen el
mayor, los ocupantes pudieran sentirse incómodos. Los número de juntas al mínimo. La temperatura de la solu-
paneles de techo pueden operarse a temperaturas de su- ción que pasa por los anillos para derretir la nieve, debe
perficie y niveles de salida térmica más altos que los ser de 49°C a 55°C. Para obtener un efecto térmico de
paneles de piso. Los paneles de calefacción responden 100 BTU/hr ft2 para derretir la nieve con un tubo de
con rapidez a los cambios en la carga térmica, tienen un cobre espaciado a 30 cm en concreto (o 25 cm en la
almacenamiento térmico bajo y sólo requieren un siste- capa de asfalto) se necesitará un máximo de 42.5 mts
ma de control simple. de tubo de 1/2" u 85 mts de tubo 3/4". Para lograr una
Los diámetros de los tubos de los serpentines térmi- transferencia de calor de 200 BTU/hr ft2 de área de nie-
cos afectan de manera significativa la hidráulica del sis- ve, se necesitará un máximo de 18 mts de tubo de 1/2" o
tema de calefacción, y no son relevantes, desde el punto 45 mts de tubo de 3/4".
de vista de la emisión térmica del panel. En serpentines En el concreto se debe colocar el tubo cerca de 11/4"
de piso sinuoso de 3/8", 1/2" y 3/4", se usa por lo general 1
a 1 /2" debajo de la superficie y se debe reforzar con una
tubo flexible con un espaciamiento @ de 9" o 12". En malla de alambre. En asfalto, el tubo se debe cubrir con
instalaciones de panel de techo, los serpentines sinuosos una capa de asfalto de un espesor mínimo de 11/2". El
se forman con tubos flexibles de 3/8", @ de 4" o 6". Por tubo se debe poner con cuidado en grava compactada,
lo general, se usan uniones soldadas. piedra triturada o base de concreto. Se debe dejar un es-
pacio libre para el movimiento lateral donde el tubo en-
Sistemas de descongelamiento de nieve tra y sale del concreto o asfalto.
Los sistemas para derretir nieve, instalados en pa- Los mismos tipos de calefactores y bombas de
seos, calzadas, plataformas de carga y otras áreas pavi- recirculación disponibles para instalaciones de calefac-
mentadas, son medios eficientes y económicos para el ción radiante pueden usarse para los paneles de
retiro de la nieve, aguanieve e hielo. Para calentar la descongelamiento de nieve. Los paneles también se
superficie, se hace circular una solución de 50% agua y pueden conectar a un sistema de calefacción de espacio
50% de anticongelante (del tipo glicol de etileno), a tra- de un edificio, si el sistema tiene suficiente capacidad
vés del tubo de cobre empotrado en la capa de concreto para la carga adicional, se deben tomar las medidas ade-
o de asfalto. Se pueden lograr ahorros considerables en cuadas contra el congelamiento.
instalaciones de plantas industriales que disponen de
fuentes de calor residual. Sistemas de tubería de gas medicinal no com-
En general, la instalación de anillos para derretir bustible
nieve es similar a la de los anillos de calefacción de Las normas de seguridad para el oxígeno y otros
paneles de piso. La selección de un patrón sinuoso o de gases medicinales requieren el uso de tubos de cobre
rejilla para cualquier sistema depende en gran parte de tipo K o L. Se tienen que cumplir unos requisitos espe-
las condiciones de forma, tamaño e instalación. Las re- ciales de limpieza, ya que el oxígeno bajo presión pue-
jillas son ideales para áreas cuadradas y rectangulares; de causar la combustión espontánea de algunos aceites
los serpentines se prefieren por lo general para las áreas orgánicos (el residuo de aceite de lubricación usado du-
irregulares. La pérdida menor de presión con una con- rante la fabricación del tubo), y para la seguridad de los
figuración de rejilla permite el uso de tubos de diáme- pacientes que reciben gases medicinales.
tros más pequeños ahorrando costos en el material. Un Los fabricantes deben suministrar los tubos de co-
mayor ahorro se logra a menudo con una combinación bre para las líneas de gas medicinal en excelentes con-
de anillos de serpentín y de rejilla. diciones, limpios, tapados o encapsulados. Se debe tener
El tubo de cobre flexible es conveniente para los cuidado cuando se quitan los casquillos y se instala el
11
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
tubo para prevenir la contaminación del sistema. El cadmio, que cuando se calienta durante la aplica-
instalador debe cerciorarse, al igual que el departamen- ción puede producir humos tóxicos).
to de inspección, que se hayan cumplido los requisitos • Durante el proceso de soldar, se debe purgar el sistema
de limpieza del reglamento. de manera continua con nitrógeno seco y libre de
Instalación y prueba de los sistemas de tubería de aceite para prevenir la formación de escamas dentro
gas medicinal de la tubería. La purga se debe mantener hasta que la
1. Antes de la instalación, toda la tubería, las válvulas, junta esté fría al tacto.
las conexiones y los otros componentes para los • Se debe limpiar el exterior de todos los tubos, juntas y
sistemas de gas medicinal no combustible, se deben conexiones con agua caliente después del ensamble
limpiar por completo, de aceite, grasa y otros materiales para quitar cualquier exceso de fundente y permitir una
fácilmente oxidables, como si se preparara para un inspección visual clara de las conexiones soldadas.
servicio de oxígeno. Se tendrá especial cuidado en el • Se debe efectuar una inspección visual de cada junta
almacenamiento y manejo. Dichos materiales se deben soldada para asegurar que la aleación ha fluido
encapsular o tapar para prevenir que se contaminen de totalmente alrededor de la junta en la unión del tubo
nuevo antes del ensamble final. Y justo antes del con la conexión. Donde se haya usado fundente,
ensamble final, se debe examinar el interior del material asegúrese de que el residuo de fundente solidificado
para asegurarse que no esté contaminado. no haya formado un sello temporal que podría retener
• Los materiales se pueden preparar en una instalación la presión de prueba.
equipada para limpiarlos, lavarlos y purgarlos, o se 3. Las juntas roscadas en sistemas de tubería deben
pueden preparar en sitio. No se debe utilizar el estañarse o sellarse con cinta de politetrafluoroetileno
tricloroetileno en ninguna operación de limpieza en (cinta teflón) u otro sellador apropiado para servicios
sitio, y el tetracloruro de carbono en ninguna limpieza de oxígeno. Los selladores se deben aplicar sólo a las
en general. roscas macho.
• Los materiales preparados en el sitio del trabajo se
deben limpiar en una solución de un limpiador Sistemas de riego y aspersión agrícola
alcalino, como carbonato de sodio o fosfato trisódico, Los sistemas de riego son una necesidad en áreas
y agua caliente (proporción de 1/2 kg por 12 litros de agrícolas áridas y los de aspersión se están usando cada
agua). Tal vez sea necesario limpiar el material con vez más para mantenimiento de áreas verdes. Sin im-
un cepillo para asegurar una limpieza completa. portar el tipo o tamaño del sistema, muchas instalacio-
Después de lavarse, los materiales se deben enjuagar nes exitosas certifican que el cobre es el material ideal
por completo en agua caliente y limpia. para la tubería de estos sistemas.
2. Todas las juntas de tubería soldadas con plata se deben Con ayuda de las gráficas de caída de presión en
efectuar usando materiales de relleno. función de la velocidad, que se muestran en la tabla 5
• Para las juntas de cobre con cobre se debe usar un (pag. 36-37), y de las instrucciones contenidas en el
metal de relleno, cobre fosforado (serie BCuP) sin manual de los fabricantes de bombas y aspersores, los
fundente. instaladores pueden diseñar un sistema de riego con tu-
• La soldadura entre metales diferentes, como cobre y bos de cobre para césped, sembradíos o campos de golf.
plata, se debe efectuar usando un fundente apropiado Las líneas del sistema se deben colocar a una pro-
con un metal de relleno de cobre fosforado (serie fundidad considerable para evitar algún daño mecánico
BCuP) o uno de plata (serie BAg). Aplique el fundente a causa de las herramientas y deben de perforarse para
con moderación sólo al tubo limpio, de manera que drenar libremente. Donde existe el peligro de un
evite dejar cualquier exceso dentro de las conexiones congelamiento, el sistema debe instalarse con una pro-
terminadas. Es aceptable el uso de barras que ya llevan fundidad necesaria que no le afecte el frío extremo.
un fundente para la soldadura con plata. La expansión y contracción no deben ser un pro-
(NOTA: Asegure una ventilación adecuada. Algu- blema mientras las líneas no estén ancladas de manera
nos metales de relleno de la serie BAg contienen rígida.
12
TUB ERIA DE C OB RE
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
13
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
Dilatación lineal del tubo de cobre 16.5 x 10-6/ºC. La dilata-
ción térmica del cobre es de aproximadamente vez y media
cio (temperatura ambiente en el interior) sea inferior a Para tubo de cobre recocido:
20ºC, se puede aplicar para este intervalo de temperatu- E = 17.000.000 psi
ras la siguiente regla: la dilatación de un metro de cobre P = 6.000 psi
será, aproximadamente de un milímetro.
Como las tuberías están expuestas a variaciones de Así, la longitud desarrollada por L es:
temperatura, deben estar sujetas adecuadamente, de ma- L = 7,68 (doe)1/2
nera que se puedan dilatar y contraer con los cambios
de temperatura. Esto se logra fijando las tuberías me- Soportes de tubos. Debido a su rigidez se prefiere
diante abrazaderas, evitando empotramientos rígidos. el tubo rígido para tubería expuesta. A menos que se
La tabla 7 (pag. 38) indica los radios necesarios indique de otra manera, el tubo rígido requiere un so-
para las liras de dilatación, descritos con la figura 1. porte para líneas horizontales con intervalos aproxima-
Las longitudes compensadas de dilatación se pueden es- damente de 2.4 mts para diámetros de 1" y menores, e
timar con la tabla 7. Alternativamente, la longitud ne- intervalos de 3 mts para diámetros más grandes.
cesaria de tubo en un codo de dilatación o de Las líneas verticales se soportan, por lo general, en
compensación se puede calcular con la fórmula: cada piso o en intervalos aproximadamente de 3 mts,
pero para las líneas largas que tienen considerados los
mantenimientos usuales para la dilatación y la contrac-
()
1/2 1/2
1 3E
L= ( d oe ) ción, los anclajes pueden estar separados por varios pi-
12 P sos, siempre que haya forros o dispositivos similares en
todos los pisos intermedios para restringir el movimiento
donde: lateral; ver figura 2.
L = longitud desarrollada en el codo de dilatación o El tubo de temple recocido en serpentines permite
compensación (pies), ver tabla de conversiones corridas largas sin juntas intermedias. Las líneas verti-
(pag. 32), como se muestra en la tabla 7 (pag. 38) cales de tubo de temple recocido se deben apoyar por lo
E = módulo de elasticidad del cobre (psi) menos cada 3 mts y las horizontales, por lo menos cada
P = esfuerzo permisible del material flexionado (psi) 2.4 mts.
do= diámetro exterior del tubo (pulgadas) Resistencia a la compresión. Las pruebas reali-
e = cantidad de dilatación a ser absorbida (pulga- zadas colocando una barra de acero redonda de «3/4"
das) en ángulo recto a través de un tubo de cobre recocido
14
TUB ERIA DE C OB RE
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
Figura 1. Liras de dilatación
de 1"», y después ejerciendo presión hacia abajo, reve- manera abrupta por una válvula de cierre. Cuando ocu-
laron que, incluso con esta carga severa en un punto de rre un golpe de ariete, una onda expansiva de alta pre-
contacto, se requirieron 318 kg para comprimir el tubo sión reverbera dentro del sistema de tubería hasta que
a un 75 por ciento de su diámetro original. Las tuberías toda la energía se haya convertido en pérdidas de fric-
de 2", debido a su mayor espesor de pared, resistieron ción. El ruido y los picos de presión excesivos, se pue-
más peso antes de comprimirse. den evitar al agregar una cámara de aire o un dispositivo
El reglamento de instalaciones hidráulicas señala de supresión de picos al sistema.
que para su correcta instalación, deberán rellenarse por En ramales con un solo elemento de consumo, el
completo todas las excavaciones lo más pronto posible, supresor se debe colocar inmediatamente arriba de la
después de la inspección. Las zanjas se deben rellenar válvula del elemento. En ramales de múltiples elemen-
primero con 30 cm de tierra limpia apisonada, la cual tos, la ubicación indicada para los supresores será en el
no debe contener piedras, cenizas u otros materiales que ramal que alimenta al grupo de elementos, entre los dos
puedan dañar el tubo o causar corrosión. Se puede usar últimos tubos de alimentación.
equipo como niveladoras y graduadores para terminar Presión de colapso del tubo de cobre. El aumen-
de rellenar. Se deben tomar las precauciones convenien- to creciente del uso de tubos de cobre y sus aleaciones
tes para asegurar la estabilidad permanente del tubo en condensadores, calentadores de agua y otros dispo-
puesto en un relleno de tierra húmeda. sitivos de transferencia de calor para líneas de agua, gas,
Golpe de ariete. Es el término que se usa para des- fluidos, y muchas otras aplicaciones de ingeniería don-
cribir las fuerzas destructivas, ruidos de martilleo y vi- de exista una presión diferencial entre los lados opues-
braciones que se desarrollan en cualquier sistema tos de la pared del tubo, crea la necesidad de obtener
hidráulico cuando el líquido que fluye es detenido de datos precisos en relación con las presiones de colapso;
ver tabla 4 (pag. 35).
Figura 2. Congelación. El tubo flexible puede resistir la di-
latación del agua helada varias veces antes de reventar-
se. Bajo prueba, se ha congelado el agua dentro de un
Apilado
de tubos tubo flexible de «1/2 "seis veces y dentro de uno de 2"
once veces». Este es un factor de seguridad vital que
Brida de latón Unión soldada favorece el tubo suave para los servicios subterráneos
en piso
de agua. Sin embargo, no significa que las líneas de
agua de tubo de cobre se deban sujetar a congelamientos.
Corrosión. El tubo de cobre para agua es resisten-
Losa de te a la corrosión. Es poco usual que las aguas o las con-
entrepiso diciones especiales sean corrosivas para el tubo de cobre;
Brida de latón
Aislante cuando así sea, se deben identificar y tratar.
en techo Desde los años cincuentas, se han producido miles
Unión soldada de toneladas de tubo de cobre para sistemas hidráuli-
cos, de las cuales el 80% se han instalado en sistemas
de distribución de agua. Los escasos problemas de co-
15
III. DATOS DE DISEÑO E INSTALACION
rrosión por causa de agua agresiva, agravados posible- mármol o de piedra caliza.
mente por malos diseños o mano de obra deficiente, se La velocidad excesiva del agua causa corrosión por
deben analizar en el contexto de estos registros. erosión o ataca el material por el golpeteo del agua en
Cuando ocurren problemas de corrosión, se deben, los sistemas hidráulicos. Como se explicó en el tema
por lo general, a algunas de las siguientes causas: sobre el dimensionamiento del sistema a presión para
1. Agua de pozo dura y agresiva, que causa picaduras. evitar problemas de corrosión por erosión (y ruido), la
2. Agua ácida o suave, que no permite que se forme una velocidad del agua en un sistema hidráulico no debe
película protectora dentro del tubo de cobre. exceder de 1.5 a 2.5 mts por segundo (el limite inferior
3. Diseño o instalación del sistema que provoca una aplica para diámetros más pequeños de tubo).
velocidad excesiva del flujo de agua o turbulencias Los efectos de la velocidad se pueden agravar si el
en el tubo. agua es químicamente agresiva debido al pH o al conte-
4. Mano de obra ineficiente. nido de gas como se ha mencionado anteriormente; o si
5. Fundente excesivo o agresivo. el flujo arrastra sólidos (sedimentos). La combinación
6. Condiciones agresivas del suelo. de una velocidad que por sí sola es aceptable, y de una
química del agua que es algo agresiva, causa a veces
Las aguas agresivas que causan picaduras se pue- problemas que no existirían si estuviera presente nada
den identificar por medio de un análisis químico y se más una de las dos características.
pueden tratar para que su composición quede dentro de La corrosión por erosión también se puede agravar
los límites aceptables. Como característica tienen una por un trabajo mal hecho. Por ejemplo, las rebabas de-
gran cantidad total de sólidos disueltos (t.d.s.) inclu- jadas en los extremos cortados del tubo pueden alterar
yendo sulfatos y cloruros, un pH en el rango de 7.2 a el flujo del agua, y causar turbulencias locales y una
7.8, alto contenido de bióxido de carbono (CO2) (sobre velocidad alta del flujo, provocando una corrosión por
10 partes por millón, ppm) y la presencia de oxígeno erosión.
disuelto (D.O.) Cuando los compuestos del azufre de la escoria de
Una persona calificada en el tratamiento de aguas cualquier tubo de metal entra en contacto con el agua,
puede establecer un método para revertir el agua agre- está sujeto a un ataque por el ácido que se produce. Bajo
siva, con el objetivo de no dañar los materiales del sis- tales circunstancias, el tubo debe aislarse de la escoria
tema hidráulico. En general, esto implica elevar el pH y con una barrera inerte contra la humedad, una envoltura
combinar o eliminar el gas CO2. Algunas veces la sim- de cinta aislante, un recubrimiento de una pintura de
ple aeración del agua, por ejemplo, rociarla en cielo asfalto, o con cualquier otro material aprobado. A ex-
abierto, es un tratamiento suficiente. cepción de algunos casos, los suelos naturales no ata-
La corrosión también puede causarse o intensifi- can el cobre.
carse, por un trabajo de mala calidad que deja cantida- Vibración. El tubo de cobre puede aguantar los
des excesivas de fundente residual agresivo dentro del efectos de la vibración cuando se diseña el sistema cui-
tubo después de la instalación. Si se han sobrecalentado dadosamente.
las juntas durante la instalación y el exceso de fundente Al instalar sistemas que son sujetos a vibraciones,
residual se ha polimerizado, el problema de la corro- se verificará que queden libres de esfuerzos residuales
sión puede empeorar. producidos por un doblado o una alineación defectuosa.
Las aguas ácidas suaves pueden causar el proble- Los esfuerzos residuales junto con vibraciones pueden
ma molesto de manchar los accesorios de color verde o ocasionar rupturas por fatiga, en dobleces y conexiones,
de «agua verde». Elevar el pH de esas aguas a un valor donde dichos esfuerzos se introdujeron al sistema.
de cerca de 7.2 o más, por lo general soluciona el pro- Durabilidad. Bajo condiciones normales, una tu-
blema, pero se debe consultar a una persona calificada bería de cobre para agua, diseñada e instalada de mane-
en el tratamiento de aguas. Un tratamiento típico para ra correcta, perdura fácilmente toda la vida útil de un
un pozo de abastecimiento de agua individual es pasar edificio y durante toda su existencia, funcionará igual
el flujo de agua a través de una cama de gravillas de que cuando fue instalada.
16
2
Consideraciones generales
Debido a su maleabilidad excepcional, el cobre 1. Con las manijas a 180° y el sujetador del tubo apartado,
puede adaptarse sin problemas en la obra. El tubo de inserte el tubo en la ranura de la rueda de doblado.
cobre, doblado correctamente, no se colapsará en el 2. Coloque el sujetador del tubo encima del mismo y
lado exterior del codo y no se pandeará en su lado in- ponga la manija en una posición más o menos
terior. Las pruebas demuestran que un tubo de cobre rectangular, asegurando la zapata de doblado encima
doblado tiene mayor resistencia al reventamiento, que del tubo. La marca cero en la rueda de doblado deberá
antes de doblarlo. quedar a la misma altura del borde delantero de la
Por la maleabilidad del cobre, los codos de dilata- zapata de doblado.
ción y otras conexiones necesarias en un sistema de tu- 3. Doble el tubo al jalar las manijas en un movimiento
bería, se arman de manera rápida y sencilla, si se utilizan continuo y suave. El ángulo deseado de doblez se
el método y el equipo apropiados. Se pueden usar he- puede averiguar por medio de las calibraciones que
rramientas manuales sencillas, como prensas, matrices, se encuentran en la rueda de doblado.
formas y rellenos o máquinas eléctricas de doblado. Am- 4. Remueva el tubo doblado al mover la manija hasta
bos tipos de tubo, rígido y flexible, pueden doblarse con que forme un ángulo recto con el tubo, y quite la
una herramienta manual, usando el tamaño correcto de zapata de doblado.
la herramienta según el diámetro del tubo, para conocer
los radios mínimos de doblado, ver tabla 11 (pag. 40). La herramienta ilustrada es una de las muchas dis-
El procedimiento para doblar un tubo de cobre con ponibles en la industria. Unicamente siga las instruccio-
una herramienta de doblado manual de tipo palanca, es nes indicadas por el fabricante del equipo a utilizar.
el siguiente:
Foto 1 Foto 3
Foto 2 Foto 4
18
V. ENSAMBLADO
Introducción
Las juntas soldadas con sistema capilar, se utilizan dar. Pueden requerirse donde existe un riesgo de incen-
en plomería para las líneas de agua. Las juntas soldadas dio y no se puede usar un soplete para estañar o soldar
con bronce mediante el proceso capilar, se utilizan en con plata. También, soldar en un ambiente húmedo pue-
donde se requiere de mayor fuerza o donde la tempera- de ser muy difícil; en estos casos se prefieren las unio-
turas del servicio es más alta de los 163°C. Para soldar nes ensanchadas.
las juntas en tuberías de refrigeración a menudo se re-
quiere soldadura con plata. Soldaduras
Las juntas mecánicas se utilizan con frecuencia para Las juntas soldadas dependen de la acción capilar
la tubería subterránea, donde no es recomendable el uso que lleva el estaño líquido al espacio libre entre la co-
del calor y para juntas que tengan que desconectarse de nexión y el tubo. El fundente actúa como un agente de
vez en cuando. El tubo de cobre se puede también en- limpieza y de adherencia y, cuando está aplicado de ma-
samblar con soldadura a tope sin el uso de conexiones. nera correcta, permite una distribución uniforme del es-
19
V. ENSAMBLADO
Fundentes
La función del fundente para soldaduras es la de
remover rastros residuales de óxidos, facilitar el flujo y
proteger las superficies que se soldan de la oxidación
durante el calentamiento. El fundente se debe aplicar, a
las superficies limpias, en una pequeña cantidad solo
para recubrir las áreas que se unen.
Se puede formar muy rápido una nueva película
de óxido en superficies de cobre después de su lim-
pieza. Por lo tanto, se debe aplicar el fundente lo antes
posible.
Se pueden conseguir soldaduras que contienen pe-
queñas cantidades de plata u otros aditivos para lograr
una mayor resistencia o características especiales de flu-
jo. Tales soldaduras pueden requerir fundentes especia-
les. Se deberá consultar las recomendaciones del
fabricante referente a los procedimientos y fundentes
indicados para estas soldaduras.
Algunos fundentes llamados por sus fabricantes «de
auto limpieza» presentan un riesgo en su uso. No hay
duda que un fundente fuerte y corrosivo puede quitar
algunos óxidos y películas de suciedad; sin embargo,
cuando se usan fundentes altamente corrosivos de esta
manera, existe siempre la incertidumbre si se haya lo-
grado una limpieza uniforme o si continúe la acción
corrosiva de los residuos del fundente, una vez termi-
nada la soldadura.
20
VI. JUNTAS SOLDADAS
21
VI. JUNTAS SOLDADAS
Fotos 7a, 7b y 7c. Escariado
En caso de deformarse el tubo flexible se puede llena con la soldadura por medio de la acción capilar.
redondear de nuevo, con una herramienta de ajuste que Este espacio es esencial para que la soldadura lo llene y
consiste en un conector y un anillo de ajuste. forme una junta fuerte.
El cobre es un metal relativamente suave. Si se re-
Limpieza mueve demasiado material del extremo del tubo o del
Es importante la remoción de todos los óxidos y casquillo, puede producirse una junta de mala calidad
manchas de superficie en los extremos de los tubos y por el exceso de juego.
de los casquillos de unión para el flujo adecuado de la También se puede limpiar el tubo con químicos, si
soldadura hacia la junta. Si no se remueven, pueden in- después los extremos del tubo y las conexiones se enjua-
terferir con la acción capilar y disminuir la resistencia gan por completo, siguiendo el procedimiento indicado
de la junta provocando una falla. por el fabricante del limpiador. No toque la superficie
Lije (limpie) levemente los extremos del tubo con limpia con las manos o con guantes llenos de aceite. Los
papel abrasivo o cojines abrasivos de nylon a una dis- aceites para la piel, aceites lubricantes y grasa perjudi-
tancia un poco mayor a la profundidad del casquillo de can la operación de soldado. (fotos 8a, 8b y 8c)
unión.
Limpie los casquillos de unión con lija, fibra o un Aplicación del fundente
cepillo del tamaño adecuado. El espacio capilar entre el Utilice un fundente que disuelva y quite rastros
tubo y el casquillo es de aproximadamente 0.004", y se de óxido de las superficies limpias que se ensamblan,
22
VI. JUNTAS SOLDADAS
Ensamble y soporte
que proteja las superficies limpias de la reoxidación Inserte el extremo del tubo en el casquillo de
durante el calentamiento, y que facilite el contacto de unión, cerciorándose de que el tubo esté asentado en
la soldadura con las superficies a soldar, según la reco- la base del mismo. Un ligero movimiento giratorio
mendación indicada en los requerimientos generales de asegura un recubrimiento uniforme del fundente. Qui-
ASTM-B-813. Inmediatamente después de la limpieza, te el exceso de fundente del exterior de la junta con un
aplique con una brocha, una capa delgada y uniforme trapo de algodón.
del fundente al tubo y al casquillo. Sujete el ensamble del tubo y del casquillo para
ADVERTENCIA: No aplique el fundente con los de- asegurar un espacio capilar uniforme alrededor de toda
dos. Los productos químicos del fundente pueden la circunferencia de la junta. La uniformidad del espa-
ser dañinos si se llevan a los ojos, boca o heridas cio capilar asegurará el buen flujo de la soldadura fun-
abiertas. dida. Un espacio capilar excesivo puede producir grietas
en el metal de soldadura bajo el efecto de esfuerzos o
23
VI. JUNTAS SOLDADAS
Fotos 11a.
Pre-calentado
de tubo
Aplicación de soldadura
Para las juntas en posición horizontal, comience a
aplicar el metal de soldadura levemente fuera del cen-
tro en el fondo de la junta (foto 12). Proceda a través
del fondo del casquillo hasta la posición central supe-
rior. Vuelva al punto de inicio, traslápelo y enseguida,
El grado de este precalentamiento depende del ta- proceda encima del lado incompleto hacia la parte su-
maño de la junta. La experiencia indicará la cantidad de perior, traslapando otra vez la soldadura.
tiempo necesario. Para las juntas en posición vertical, haga una se-
Enseguida, mueva la flama sobre el casquillo (foto cuencia similar de los pasos de traslape comenzando
11b). Después, mueva la flama entre el casquillo y el donde sea conveniente. Las juntas de soldadura depen-
tubo a una distancia igual a la profundidad del casqui-
llo. Con el soplete en la base del casquillo, toque la jun-
Foto 12.
ta con la soldadura. Si la soldadura no se derrite, quítela Soldadura
y continúe calentando.
ADVERTENCIA: No sobrecaliente la junta ni
dirija la flama hacia el frente del casquillo. El
sobrecalentamiento puede quemar el fundente qui-
tándole su eficacia, impidiendo así que la soldadu-
ra penetre en la junta de manera correcta.
24
VI. JUNTAS SOLDADAS
Pruebas
den de la acción capilar para llevar el flujo de soldadura Pruebe la efectividad de las juntas de todos los
fundida hacia el espacio estrecho entre el casquillo y el ensambles terminados. Siga el método de prueba pres-
tubo. El metal de soldadura fundido fluye hacia la junta crito en el reglamento que se aplica para el servicio
por la acción capilar sin importar si el flujo es hacia propuesto.
arriba, hacia abajo u horizontal.
El fundente que se aplicó primero, actúa como un
agente de limpieza y de adherencia de la soldadura, si
está aplicado de manera correcta, permite una distribu-
ción uniforme de la soldadura fundida sobre las super-
ficies que se quieren conectar. La acción capilar es la
más eficaz cuando el espacio entre las superficies que
se van a conectar va de 0.002 a 0.005 pulgadas. Se pue-
Enfriar y limpiar
Después de haber terminado la aplicación de sol-
dadura en la junta, limpie el excedente del fundente con
un paño de algodón limpio y termine de enfriar con un
paño semi húmedo. (foto 13)
Foto 13.
Limpieza
25
VII. JUNTAS SOLDADAS CON PLATA
Introducción
Las conexiones fuertes y herméticas soldadas con aleación se vuelve completamente sólida después de
plata se pueden efectuar al soldar con metales de relle- soldarse. Los metales de relleno con rangos estrechos,
no que se funden a temperaturas entre 600°C y 815°C, con o sin plata, solidifican más rápido y, por lo tanto,
como se lista en la tabla 10 (pag. 40). Los metales de requieren una aplicación de calor más cuidadosa. Los
relleno para soldaduras con plata se conocen como «sol- rangos de fundición de metales de soldadura más co-
daduras fuertes» o «soldaduras de plata». munes se muestran en la figura 4a.
La temperatura en la cual un metal de relleno
comienza a fundirse durante el calentamiento es la Metales de relleno
temperatura de solidificación; la temperatura de li- Los metales de relleno adecuados para soldar tu-
cuefacción es la temperatura superior en la cual el bos de cobre son de dos clases:
metal de relleno se derrite totalmente. La temperatu- 1. Aleaciones que contienen fósforo (la series BCuP)
ra de licuefacción será mínima para llevar a cabo la 2. Aleaciones que contienen un alto contenido de plata
soldadura. (las series BAg).
La diferencia entre estas dos temperaturas es el ran-
go de fundición que, puede ser de gran importancia al Las dos clases difieren en sus características de
seleccionar un metal de relleno, ya que indica el rango fusión, fundente y flujo, características que deben con-
de trabajo para la aleación y la velocidad a la que la siderarse al seleccionar un metal de relleno (tabla 10,
Figura 4a. Temperatura de fusión de soldadura y Figura 4b. Ciclo de fundición de soldadura
4a 4b
RANGO DE FUSION
1,100°C 2000°F 1981, Cobre 1,100°C 2000°F
Flujo de soldadura especial
1810-1880 Latón Rojo
Empieza a fundirse
Burbujea
Inicio de calentamiento
26
VII. JUNTAS SOLDADAS CON PLATA
Figura 5. Recomendaciones de material de relleno de
pag. 40). Para unir tubos de cobre, cualquiera de estos acuerdo al tipo de conexión
metales de relleno proporcionará la resistencia nece- Cobre
saria cuando se utilicen con conexiones estándar para ente
ire fund
No requ
soldar o conexiones de casquillo corto para soldadu-
Latón Forjado BCuP Cobre
ras con plata, disponibles en el mercado.
La resistencia de una junta de tubo de cobre solda- Tubo
da con plata no varía mucho en función de los diversos Forjado BCuP Fundido BCuP
metales de relleno, más bien depende principalmente
Latón Cobre
del espacio adecuado entre el exterior del tubo y el cas-
quillo de unión. El tubo de cobre y las uniones de sol- FUNDENTE
dadura con plata se fabrican exactamente uno para el Fundido BCuP REQUERIDO Fundido BAg
otro, y las tolerancias permitidas para cada uno asegu- Conexión Metal de relleno
27
VII. JUNTAS SOLDADAS CON PLATA
miento del fundente durante el ciclo para soldar con del casquillo señala hacia abajo, se debe tener cuidado
plata se describe en la figura 4b. para evitar que se sobrecaliente el tubo, pues esto pue-
Paso dos: Dirija la flama hacia la conexión en la de causar que el metal de relleno corra hacia el exte-
base del casquillo. Caliente de manera uniforme, mo- rior del tubo. Si esto sucede, retire el calor y permita
viendo la flama entre la conexión y el tubo hasta que el que el metal de relleno se asiente. Enseguida, vuelva a
fundente en la conexión esté estable. Evite el calenta- calentar el casquillo de la conexión para alimentar el
miento excesivo de las conexiones de cobre fundido. metal de relleno.
Paso tres: Cuando el fundente este líquido y trans-
parente en el tubo y en la conexión, comience a mover Remoción de residuos
la flama hacia adelante y hacia atrás a lo largo del eje Después de que se haya enfriado la junta soldada
de la junta para mantener el calor en las piezas que se con plata, deben quitarse los residuos del fundente con
van a soldar, especialmente hacia la base del casquillo un paño limpio o cepillo y limpiar con agua caliente.
de conexión. La flama debe mantenerse en movimiento Quite todos los residuos del fundente para evitar que
para evitar que se funda el tubo o la conexión. el fundente endurecido retenga la presión de manera
Paso cuatro: Aplique el metal de relleno para sol- temporal y cubra una junta mal soldada. Las conexio-
dar en un punto entre el tubo y el casquillo de la co- nes forjadas se enfrían con mayor rapidez que las co-
nexión. Cuando se alcanza la temperatura apropiada, el nexiones de cobre fundido, pero a todas las conexiones
metal de relleno fluirá directamente al espacio entre el se les debe permitir enfriarse de manera natural antes
tubo y el casquillo, llevado por la fuerza natural de la de mojarse.
acción capilar.
Mantenga la flama alejada del metal de relleno con- Sugerencias generales
forme penetre la junta. La temperatura del tubo y de la • Si el metal de relleno no fluye o tiende a formar
conexión en la junta debe ser lo suficientemente alta protuberancias, indica la presencia de oxidación en las
para fundir el metal de relleno. superficies del metal o que el calor en las piezas que
Mantenga la conexión y el tubo calientes movien- se ensamblan es insuficiente.
do la flama hacia atrás y hacia adelante mientras se ali- • Si el tubo o la conexión comienzan a oxidarse durante
menta el metal de relleno a la junta. el calentamiento, se debe a que no hay suficiente
Cuando la unión está hecha de manera correcta, fundente.
debe aparecer un cordón continuo de metal de relleno • Si el metal de relleno no entra a la junta y tiende a fluir
alrededor de la junta. Pare la alimentación tan pronto hacia el exterior de cualquier miembro de la junta,
vea dicho cordón. La tabla 9 (pag. 39) es una guía para indica que alguno está sobrecalentado o que al otro le
estimar cuánto metal de relleno se va a requerir. falta calor.
Para tubos de 1" y mayores puede ser difícil calen-
tar toda la junta al mismo tiempo. Muchas veces es ne- Pruebas
cesario utilizar un soplete adicional para mantener una Pruebe la efectividad de las juntas de todos los
temperatura adecuada sobre grandes áreas. Se recomien- ensambles terminados. Siga el método de prueba pres-
da un precalentamiento suave de toda la conexión para crito en el reglamento que se aplica para el servicio
diámetros más grandes. El calentamiento puede enton- propuesto.
ces proceder conforme a los pasos antes mencionados.
28
ANEXO. SOLDADURAS CON ESTAÑO Y CON PLATA
Introducción
La teoría y la técnica básicas para soldar con esta- soldadas con plata pueden utilizarse donde se requiere
ño y con plata son iguales para todos los diámetros de una junta de mayor resistencia o donde las temperatu-
tubos de cobre. Las únicas variables son el metal de ras del sistema llegan hasta 175°C.
relleno, el tiempo y el calor requeridos para terminar Las juntas soldadas con plata ofrecen en general
una junta dada. Soldar con estaño es el proceso de unión una mayor resistencia, sin embargo, el recocimiento
que ocurre debajo de los 450°C, y soldar con plata es el del tubo y de la conexión que resulta del calor más
proceso que ocurre arriba de 450°C pero debajo del alto usado en el proceso de soldar con plata, puede
punto de fusión de los metales base. En la práctica, la ocasionar que la presión nominal del sistema sea me-
mayoría de las soldaduras de estaño para los sistemas nor que la de una junta soldada con estaño, por lo que
de cobre se hacen a temperaturas alrededor de los 175°C debe considerarse al elegir el proceso de ensamble que
a 315°C, mientras que la mayoría de las soldaduras con se va a utilizar.
plata se hacen a temperaturas que se extienden de 595°C Aunque soldar con estaño y con plata son los mé-
• Falta de soporte adecuado y/o inclinación durante la soldadura con estaño o con plata
• Aplicación incorrecta del metal de relleno de soldadura con estaño o con plata
• Enfriamiento de choque y/o limpieza repentina del metal de relleno fundido después de soldar
con estaño o plata
29
ANEXO. SOLDADURAS CON ESTAÑO Y CON PLATA
Purgado
Algunas instalaciones, tales como los sistemas de
gas medicinal y de ACR, requieren la adición de un
gas inerte durante el proceso de soldadura con plata.
El gas de purga desplaza el oxígeno del interior del
sistema mientras está sujeto a las altas temperaturas
de soldadura con plata, y por lo tanto, elimina la posi-
bilidad de una formación de óxido en la superficie in-
terior del tubo.
Los flujos del gas de purga y los métodos de apli-
cación se deben incluir en las especificaciones del pro-
cedimiento para soldar con plata.
Información general
Soldar con estaño o con plata son métodos rápi-
dos y eficaces para efectuar una unión con sopletes
estándar y con diversos gases, permitiendo alcanzar
una alta productividad en la obra.
Existen también herramientas manuales para sol-
dar con resistencias eléctricas, las cuales emplean elec-
trodos de calentamiento para unir tubos y conexiones.
Estas herramientas (foto 14) son de peso ligero y de-
ben considerarse cuando la flama abierta representa
un riesgo.
30
3
Tabla de conversiones
psi 6.89 kPa Temperatura°C Temperatura°F
Presión kg/cm2 10 m.c.a. 5
°C = (T°F - 32) °F = (1.8) (T°C) + 32
1 psi 0.070 kg/cm2 9
Por ejemplo: Por ejemplo:
1 libra 453.59 gr
5
°C = (86 - 32) °F = (1.8) (30) + 32
1 libra 0.453 kg 9
Peso
5
1 onza 28.38 gr °C = (54) °F = 54 + 32
9
1 onza 0.283 kg
270
°C = = 30°C °F = 86°F
Fluido 1 galón/min 4.546 lt/min 9
1 pulgada 2.54 cm
Distancia
1 pie 30.48 cm
64 (21/2”) 75 (3”)
100 (4”)
6 (1/4”) 10 (3/8”)
13 (1/2”) 19 (3/4”) Los mismos que el tipo “M”,
25 (1”) 32 (11/4”) además de: Instalaciones de
L Azul
gas combustible y medicinal,
Para el uso de gas medicinal 38 (11/2”) 51 (2”) tomas domiciliarias
deberá cumplir con pruebas de de agua potable
64 (21/2”) 75 (3”)
limpieza según las Normas
CGA-G-41 100 (4”)
(Asociación de Gas Comprimido) 6 (1/4”) 10 (3/8”)
CSA-Z 3051 Los mismos que el tipo “L”,
13 (1/ 2”) 19 (3/4”) además de: Uso industrial donde
(Canadian Standars Association) K Verde
las presiones y temperaturas
NFPA-99C 25 (1”) 32 (11/4”)
de trabajo son severas
(National Fire Protection Association) 38 (11/2”) 51 (2”)
32
DATOS TECNICOS
6.35 mm 9.525 mm 8.255 mm 8.001 mm 7.035 mm 0.635 mm 0.762 mm 1.245 mm 0.968 kg 1.146 kg 2.445 kg 431.15 kg/cm2 506.16 kg/cm2 620.04 kg/cm2
3/ ” 0.500” 0.449” 0.429” 0.401” 0.025” 0.035” 0.049” 2.903 lb 3.965 lb 6.890 lb 4,500 lb/pulg2 6,300 lb/pulg2 7,056 lb/pulg2
8
9.50 mm 12.700 mm 11.43 mm 10.922 mm 10.21 mm 0.635 mm 0.889 mm 1.245 mm 1.318 kg 1.800 kg 3.128 kg 316.35 kg/cm2 442.89 kg/cm2 496.03 kg/cm2
1/ ” 0.625” 0.572” 0.544” 0.494” 0.028” 0.040” 0.065” 4.083 lb 5.705 lb 12.813 lb 4,032 lb/pulg2 5,760 lb/pulg2 6,685 lb/pulg2
2
12.7 mm 15.875 mm 14.453 mm 13.843 mm 12.573 mm 0.711 mm 1.016 mm 1.651 mm 1.854 kg 2.590 kg 5.817 kg 283.45 kg/cm2 404.92 kg/cm2 469.95 kg/cm2
3/ ” 0.875” 0.811” 0.784” 0.744” 0.032” 0.045” 0.065” 6.566 lb 9.110 lb 16.799 lb 3,291 lb/pulg2 4,632 lb/pulg2 5,200 lb/pulg2
4
19 mm 22.225 mm 20.601 mm 19.939 mm 18.923 mm 0.812 mm 1.143 mm 1.651 mm 2.981 kg 4.136 kg 7.627 kg 231.35 kg/cm2 325.62 kg/cm2 209.00 kg/cm2
1” 1.125” 1.054” 1.024” 0.994” 0.035” 0.050” 0.065” 9.310 lb 13.114 lb 20.824 lb 2,800 lb/pulg2 4,000 lb/pulg2 4,260 lb/pulg2
25 mm 28.575 mm 26.797 mm 26.035 mm 25.273 mm 0.889 mm 1.270 mm 1.651 mm 4.227 kg 5.954 kg 9.454 kg 196.84 kg/cm2 281.20 kg/cm2 299.47 kg/cm2
11/4” 1.375” 1.290” 1.264” 1.230” 0.042” 0.055” 0.072” 13.656 lb 17.700 lb 27.231 lb 2,749 lb/pulg2 3,600 lb/pulg2 3,988 lb/pulg2
32 mm 34.925 mm 32.791 mm 32.131 mm 31.267 mm 1.067 mm 1.397 mm 1.829 mm 6.200 kg 8.036 kg 12.363 kg 193.25 kg/cm2 253.08 kg/cm2 280.35 kg/cm2
11/2” 1.625” 1.526” 1.504” 1.459” 0.049” 0.060” 0.083” 18.821 lb 22.826 lb 41.249 lb 2,713 lb/pulg2 3,323 lb/pulg2 3,515 lb/pulg2
38 mm 41.275 mm 38.785 mm 38.227 mm 37.059 mm 1.245 mm 1.524 mm 2.108 mm 8.545 kg 10.363 kg 18.727 kg 190.72 kg/cm2 233.60 kg/cm2 247.10 kg/cm2
2” 2.125” 2.016” 1.984” 0.058” 0.070” 29.233 lb 35.042 lb 2,470 lb/pulg2 2,965 lb/pulg2
51 mm 53.975 mm 51.029 mm 50.419 mm 1.473 mm 1.778 mm 13.272 kg 15.909 kg 173.65 kg/cm2 208.43 kg/cm2
21/2” 2.625” 2.494” 2.464” 0.065” 0.080” 40.647 lb 49.658 lb 2,228 lb/pulg2 2,742 lb/pulg2
64 mm 66.675 mm 63.373 mm 62.611 mm 1.651 mm 2.032 mm 18.454 kg 22.545 kg 156.62 kg/cm2 192.76 kg/cm2
3” 3.125” 2.976” 2.944” 0.072” 0.090” 53.663 lb 66.645 lb 2,073 lb/pulg2 2,592 lb/pulg2
76 mm 79.375 mm 75.597 mm 74.803 mm 1.889 mm 2.286 mm 24.363 kg 30.257 kg 145.73 kg/cm2 182.21 kg/cm2
4” 4.125” 3.934” 3.904” 0.095” 0.110” 93.310 lb 107.729 lb 2,072 lb/pulg2 2,400 lb/pulg2
102 mm 104.775 mm 99.949 mm 99.187 mm 2.413 mm 2.794 mm 42.363 kg 48.909 kg 145.65 kg/cm2 168.72 kg/cm2
33
DATOS TECNICOS
34
DATOS TECNICOS
TABLA 2b. Presiones de trabajo interno (kg/cm2) en tubo tipo “L” flexible
Diámetro Diámetro Temperatura de servicio
nominal exterior 10°C (50°F) 38°C (100°F) 65°C (150°F) 121°C (250°F) 177°C (350°F) 205°C (400°F)
pulg mm pulg mm S=682.14 kg/cm2 S=421.94 kg/cm2 S=358.65 kg/cm2 S=334.74 kg/cm2 S=286.22 kg/cm2 S=210.97 kg/cm2
1/ 6.35 3/ 9.525 114.3 64.5 54.8 51.6 50.5 32.2
4 8
3/ 9.5 1/ 12.700 89.0 55.0 46.8 44.0 43.1 27.5
8 2
1/ 12.7 5/ 15.875 82.3 50.9 43.3 40.7 39.9 25.5
2 8
3/ 19 7/ 22.225 66.4 41.1 34.9 32.9 32.2 20.5
4 8
1 25 11/8 28.575 56.4 34.9 29.6 27.9 27.3 17.4
3/ 7/
lb 4715 – 5900 2935 9300 4200
4” 8”
kg 331 – 415 206 654 295
lb 3865 – 5115 2650 7200 3415
1” 11/8”
kg 271 – 360 186 506 240
lb 3875 – 4550 2400 5525 2800
11/4” 13/8”
kg 272 – 320 169 388 197
lb 3550 – 4100 2200 5000 2600
DATO S TECNI CO S
11/2” 15/8”
kg 250 – 288 155 352 183
lb 2935 – 3365 1910 3915 2235
2” 21/8”
kg 206 – 237 134 275 157
lb 2800 – 3215 – 2575 –
21/2” 25/8”
kg 197 – 226 – 181 –
lb 2665 – 2865 – 3450 –
3” 3 1 /8
kg 187 – 201 – 243 –
lb 2215 – 2865 – 3415 –
4” 41/8”
kg 156 – 201 – 240 –
35
DATOS TECNICOS
Tabla 5. Pérdida de presión por fricción para tubería de cobre tipo K,L y M (kg/cm2)
Diámetro nominal o estándar (pulgadas)
Flujo 1 /4 3 /8 1 /2 3 /4 1
LPM K L M K L M K L M K L M K L M
3.78 0.318 0.272 N/A 0.083 0.053 0.048 0.023 0.018 0.016 0.004 0.002 0.002
7.57 N/A 0.299 1.937 1.730 0.080 0.069 0.055 0.013 0.011 0.009 0.004 0.002 0.006
11.36 N/A 0.634 0.408 3.667 0.170 0.143 0.117 0.032 0.025 0.020 0.006 0.006 0.002
15.14 N/A 0.288 0.244 0.198 0.053 0.041 0.034 0.013 0.011 0.009
18.93 N/A 0.435 0.371 0.299 0.080 0.062 0.053 0.020 0.016 0.013
37.85 N/A 0.290 0.226 0.193 0.071 0.062 0.053
56.78 0.149 0.131 0.113
75.7 0.221 0.193
94.63
113.6
132.5
151.4
170.3
189.3
227.1
265
302.8
340.7
378.5
454.2
529.9
605.6
681.3
757
946.3
1136
1325
1514
1703
36
DATOS TECNICOS
37
DATOS TECNICOS
38
DATOS TECNICOS
39
DATOS TECNICOS
1 K-L Flexible 4
11/4 K-L Flexible 9
CUPON DE INSCRIPCION
CUPON DE INFORMACION
Nombre Ocupación
Dirección
Envíe este cupón con sus datos al Fax 5286-7723 o sus comentarios al correo electrónico info@procobremexico.com.mx
y reciba un obsequio a cambio, el cual podrá recoger en nuestras oficinas.
#
PROCOBRE