Está en la página 1de 484

3

© Siemens AG 2017

Medida de caudal

3/2 Sinopsis de productos SITRANS F S (ultrasonic)


Caudalímetros ultrasónicos Clamp-on
Introducción
3/312 Información sobre el sistema
3/11 Criterios para la selección de un
3/314 Sensor ultrasónico SITRANS FSS200
caudalímetro
3/12 Soluciones de comunicación 3/319 Transmisor ultrasónico SITRANS FST030,
wall mount housing
SITRANS F M (electromagnético) Caudalímetros ultrasónicos
3/13 Información del sistema SITRANS FS230
3/31 Verificator SITRANS F M 3/323 - Datos para selección y pedidos
Transmisores 3/327 - Accesorios/Repuestos
3/33 - MAG 5000/6000
3/45 - MAG 6000 I/6000 I Ex SITRANS F US (ultrasonic)
Sensores 3/333 Caudalímetros ultrasónicos Clamp-on
3/50 - MAG 1100 y MAG 1100 HT 3/335 Información sobre el sistema
3/58 - MAG 1100 F 3/349 Indicador de espesor
3/69 - MAG 3100 y MAG 3100 HT 3/350 SITRANS FUS1010 (Estándar)
3/85 - MAG 3100 P 3/359 SITRANS FST020 (Básico)
3/92 - MAG 5100 W 3/363 SITRANS FUP1010 (Portátil)
3/105 Transmisor TRANSMAG 2 con sensor 911/E 3/369 SITRANS FUP1010 Kit para mediciónes
3/115 Contador de agua operado por batería de control de agua/liquidos
MAG 8000 3/371 SITRANS FUE1010 (Energía)
3/122 - MAG 8000 para aplicaciones de 3/379 SITRANS FUE1010 Kit para mediciónes
redes de toma y distribución de control para técnica de calefacción,
3/126 - MAG 8000 CT para cálculo de ingresos y ventilación y climatización
mediciónes globales 3/381 SITRANS FUH1010 (Aceite)
3/132 - MAG 8000 para aplicaciones de irrigación
3/388 SITRANS FUG1010 (Gas)
SITRANS F C (coriolis) 3/395 SITRANS FUG1010 Kit para mediciónes
3/141 Información del sistema de control de gases
Caudalímetros 3/396 SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)
3/174 - Sensor SITRANS FCS400 3/406 Accesorios/Repuestos
3/160 - Caudalímetro SITRANS FC430
SITRANS F X (Vortex)
3/167 - Caudalímetro SITRANS FC410
3/414 SITRANS FX300
3/174 - Transmisor SITRANS FCT030
3/432 SITRANS FX330
3/178 - Caudalímetros - Accesorios/Repuestos
Transmisores SITRANS F VA
3/181 - MASS 6000 IP67 Montaje compacto/ 3/450 SITRANS FVA250 Rotámetro
separado
3/186 - MASS 6000 para módulo insertable de 19"/ SITRANS F O delta p - Órganos
montaje en pared de 19" deprimógenos
3/195 - MASS 6000 Ex d Montaje compacto/ 3/459 Descripción técnica
separado
3/427 Directiva de aparatos de presión
3/200 - SIFLOW FC070
Sensores 2014/68/UE
3/204 - SITRANS FCS200 3/468 Cuestionario en línea SITRANS F O
3/209 - MASS 2100 DI 1.5 3/469 Placa de orificio con cámara anular
3/213 - SITRANS FC300 3/475 Placa de orificio con tomas puntuales
3/218 - MASS 2100 DI 3 a DI 15 3/480 Tramo de medida con placa de
3/229 - MC2
orificio y cámaras anulares
SITRANS F US (ultrasonic) 3/484 Cálculo deprimógenos
3/236 Caudalímetros ultrasónicos Inline
3/237 Información del sistema
Transmisores
3/245 - SITRANS FUS060
3/252 - SITRANS FUS080/FUE080
Caudalímetros
3/259 - SONO 3300/FUS060
3/265 - SONO 3100/FUS060
3/274 - SONOKIT (con FUS060 o FUS080) Puede descargar gratuitamente todas
3/285 - SITRANS FUS380 estándar las instrucciones, los catálogos y certifi-
3/290 - SITRANS FUE380 con homologación cados sobre SITRANS F en la siguiente
3/298 - SITRANS FUS380 y FUE380 Croquis dirección de Internet:
acotados y diagramas de circuitos
Calculador de energía www.siemens.com/sitransf
3/301 - SITRANS FUE950

Siemens FI 01 · 2017
© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Sinopsis de productos

■ Sinopsis
Gama de aplicación Descripción Página Software para
parametrización
Caudalímetros electromagnéticos SITRANS F M: Caudalímetro electromagnético con energía continua pulsante
Diseñado en carcasa de poliamida Transmisores MAG 5000/6000 3/33 SIMATIC PDM
robusta IP67 para montaje separado o • Excelente resolución de señales para
compacto. una relación caudal máx./mín. óptima
Carcasa para 19", montaje en panel • Extensas funciones de autodiagnósti-
trasero y frontal. co para indicar y registrar errores
• Interfaz multilingüe para display y te-
3 clado
• Homologado para transacciones con
verificación (transferencia de custo-
dia): PTB K7.2, OIML R 117, OIML R 49
y MI-001
Diseñado en una robusta carcasa de Transmisor MAG 6000 I/6000 I Ex 3/45 SIMATIC PDM
aluminio fundido para aplicaciones • Montaje separado y compacto en to-
exigentes, así como para los casos en dos los sensores
los que se necesita una protección
frente a explosiones. • Módulos de comunicación: HART,
Modbus, PROFIBUS, FOUNDATION
Fieldbus, DeviceNet
• Homologación para atmósferas explo-
sivas: ATEX, IECEx, FM, UL, CSA
• Display multilingüe y teclado touchpad
• Amplia función de autodiagnóstico
Apto para entornos industriales gene- Sensor MAG 1100 3/50
rales. • Tubo de medición DN 2 ... DN 100
La sección libre del sensor perma- (1/12" ... 4"), diseño sin bridas.
nece inmune a las materias en sus- • Carcasa de acero inoxidable AISI 316
pensión, a la viscosidad y a las resistente a la corrosión
temperaturas problemáticas.
• Alta resistencia de los revestimientos
(cerámica o PFA) y de los electrodos,
aptos para el uso en los fluidos de
proceso más extremos.
• Diseñado para temperaturas hasta
200 °C (390 °F)
• Homologación para atmósferas explo-
sivas: ATEX, FM
Diseñado especialmente para las Sensor MAG 1100 F 3/58
industrias alimenticia y de bebidas y • Carcasa de acero inoxidable AISI 316
para la industria farmacéutica
• Junta higiénica, tipo constructivo con
homologación 3A y EHEDG
• Limpieza fácil
• Suministro con conexiones según las
especificaciones del cliente
• Homologación para atmósferas explo-
sivas: ATEX, FM

Gracias a la variada oferta de revesti- Sensor MAG 3100 3/69


mientos, electrodos y materiales de • Para un amplio rango de diámetros no-
las bridas, los aparatos de la serie minales: DN 15 ... DN 2000 (½" ... 78")
MAG 3100 permiten realizar incluso
mediciones con los fluidos de proceso • Amplia gama de materiales de los re-
más extremos. vestimientos y electrodos
• Versión para altas temperaturas, para
aplicaciones con temperaturas de has-
ta 180 °C (355 °F)
• Soluciones para alta presión
• Homologado para transacciones con
verificación (transferencia de custo-
dia): PTB, OIML R 117

3/2 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Descripción Página Software para


parametrización
Es adecuado para todas las aplicacio- Sensor MAG 5100 W 3/92
nes de agua y aguas residuales en • Tubo de medición
plantas de tratamiento de agua y en DN 15 ... DN 1200 (DN 2000)
aplicaciones industriales. (½" ... 48" (78"))
• Revestimiento de goma dura o EPDM
• Electrodos de tierra integrados como
estándar
• Alta precisión a caudal bajo para la
detección de fugas de agua
• Homologaciones para agua potable y
homologaciones para transacciones 3
con verificación (transferencia de cus-
todia), OIML R 49, MI-001 y PTB K7.2
Caudalímetros electromagnéticos SITRANS F M: Caudalímetro electromagnético con intenso campo alterno
Diseñados para aplicaciones de alto Transmisor Transmag 2 3/105 SIMATIC PDM
rendimiento, tales como pastas de • Caudalímetro electromagnético con un
papel y de celulosa con concentracio- campo magnético alterno altamente
nes superiores al 3%, lodos de mine- pulsante
ría de alta concentración y lodos de
minería con partículas magnéticas. • Comunicación vía PROFIBUS PA ó
HART
• Función de autocomprobación exhaus-
tiva

Diseñados para aplicaciones de alto Sensor 911/E 3/105


rendimiento, tales como pastas de • Tubo de medición: DN 15 ... DN 1000
papel y de celulosa con concentracio- (½" ... 40")
nes superiores al 3%, lodos de mine-
ría de alta concentración y lodos de • Revestimiento del tubo de medición:
minería con partículas magnéticas. Goma dura, Linatex, Caucho blando,
PTFE y Novolak
• SmartPLUG integrado para almacenar
los valores de calibración
• Display multilingüe y teclado touchpad
• Sólo versión separada
Caudalímetros electromagnéticos SITRANS F M: Contador de agua electromagnético operado por batería
Contador de agua electromagnético Contador de agua MAG 8000 3/115 SIMATIC PDM y
operado por batería para aplicaciones • Contador de agua alimentado por ba- Flow Tool
de agua en los sectores de captación, tería o red
distribución, facturación de consumos
y riego • Tubo de medición DN 25 ... DN 1200
(1" ... 48")
• Carcasa IP68/NEMA 6P para montaje
separado y compacto
• Homologado para transacciones con
verificación (transferencia de custo-
dia): PTB K7.2, OIML R 49 y MI-001
• Homologaciones para agua potable
• Módulos de comunicación:
GSM/GPRS, Modbus, encóder

Siemens FI 01 · 2017 3/3


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Descripción Página Software para


parametrización
Caudalímetros de masa SITRANS F C
Diseñado para múltiples aplicaciones Caudalímetros FC430 3/160
de líquido y gas (versión de dos tubos)
Medición de caudal másico, densi- • DN 15, DN 25, DN 50 y DN 80
dad, temperatura y fracción • Caudal 0,2 ... 181 000 kg/h
(400 000 lb/h) (agua)
• Material del tubo: AISI 316L, Hastelloy
• Precisión típica: Caudal:  0,1%,
Densidad:  0,005 g/cm³
3 • Presión/Temperatura del líquido:
-50 ... +200 °C (-58 ... + 392 °F)/
hasta 100 bar (1450 psi)
• Homologaciones: ATEX, IECEx, EAC
Ex, FM, CSA, NEPSI, INMETRO, KCs,
OIML R 117, NTEP, CPA, CT-KZ, SIL 2/3,
EHEDG, 3A, CRN, PED
Diseñado para múltiples aplicaciones Caudalímetros FC410 3/167
de líquido y gas (versión de dos tubos)
Medición de caudal másico, densidad • DN 15, DN 25, DN 50 y DN 80
y temperatura • Caudal 0,2 ... 181 000 kg/h
Comunicación Modbus RS 485 RTU (0,4 ... 400 000 lb/h)
para integración directa en equipos, • Material del tubo: AISI 316L o Hastelloy
OEM y paquetes de plantas premon- C22
tadas
• Precisión típica: caudal: ± 0,1 %,
densidad: ± 0,005 g/cm3
• Presión/Temperatura del líquido:
-50 ... +200 °C (-58 ... +392 °F)/
hasta 160 bar (2321 psi)
• Homologaciones: ATEX, IECEx, EAC
Ex, FM, CSA, NEPSI, INMETRO,
EHEDG, 3A, Germanischer Lloyd/
det Norske Veritas, Bureau Veritas,
Lloyds of London, American Bureau of
Shipping
Diseñado para una medición precisa Sensor de caudal FCS200 3/204
de caudales másicos de gases en • DN 10, DN 15, DN 25
aplicaciones de alta presión
• Caudal 0 ... 30 000 kg/h
• Material del tubo: Hastelloy C22
• Precisión:  0,5% del caudal
• Temperatura de proceso:
-40 ... +125 °C (-40 ... 257 °F)
• Presión: hasta 350 bar
• Homologaciones para atmósferas
explosivas: ATEX, IECEx, FM
• Homologaciones: ATEX, IECEx, EAC
Ex, c-FM-us, NEPSI, PTB - OIML R 139,
NTEP
Diseñado para múltiples aplicaciones Sensor MASS 2100 3/209,
de líquido y gas. (versión monotubo) y FC300 3/213
• MASS 2100: DI 1.5, DI 3, DI 6, DI 15
• FC300: DN 4
• Caudal 0,1 ... 52 000 kg/h
(114 640 lb/h)
• Material del tubo:
Acero inoxidable AISI 316L/1.4435;
Hastelloy C22/2.4602
• Precisión típica:
- Caudal:  0,1% del caudal
- Densidad:  0,0005 g/cm3
• Presión/Temperatura del líquido:
-50 ... +180 °C (-58 ... +356 °F)/
Hasta 410 bar (5946 psi)
• Homologaciones: según ATEX,
EAC Ex, c-UL-us, CRN, PED

3/4 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Descripción Página Software para


parametrización
Medición de líquidos. Medición de Caudalímetro MC2 estándar 3/229
caudal másico, densidad y tempera- (versión de dos tubos)
tura. • DN 100 y DN 150
• Caudal 0 ... 510 000 kg/h
(112 400 lb/h)
• Material del tubo: AISI 316Ti/1.4571 y
Hastelloy C4/2.4610
• Precisión:  0,15% del caudal
• Densidad:  0,001 g/cm3
• Temperatura del líquido: -50 ... +180 °C
(-58 ... +356 °F)
3
• Presión: < 100 bar (1450 psi)
• Homologaciones: ATEX, EAC Ex
Medición de líquidos y gases Transmisores MASS 6000 3/181, SIMATIC PDM
Transmisor multiparámetro para el (IP67, 19", Ex d) 3/195
montaje separado o compacto, para • Perfecta resolución de señales para
la medición de caudal másico, densi- una dinámica óptima
dad, temperatura y fracción, por ejem- • Extensas funciones de autodiagnósti-
plo °Brix y °Plato co para indicar y registrar errores
• Función de lotes adaptable
• Interfaz multilingüe para display y
teclado
• Homologaciones: ATEX, EAC Ex
• Módulos de comunicación:
HART, Modbus, PROFIBUS,
FOUNDATION Fieldbus, DeviceNet
Medición de líquidos y gases Transmisores SIFLOW FC070 3/200 SIMATIC PDM
Transmisor multiparámetro para el Estándar y Ex CT SIMATIC STEP 7
montaje separado o compacto, para • Procesamiento de señales digitales, SIMATIC PCS 7
la medición de caudal másico, densi- 30 mediciones por segundo.
dad, temperatura y fracción, por ejem- • 3 salidas de corriente, 2 salidas de
plo °Brix y °Plato frecuencia y 2 salidas de relé
• Función de lotes adaptable
• Fácil puesta en servicio del caudalíme-
tro gracias al módulo de memoria
SENSORPROM
• Integración directa en los sistemas de
automatización SIMATIC S7 y SIMATIC
PCS7
• Homologaciones: ATEX, IECEx,
EAC Ex, c-FM-us, NEPSI, c-CSA-us,
PTB - OIML R 139, NTEP
Caudalímetros ultrasónicos integrados SITRANS F US
El SITRANS FUS060 es un transmisor Transmisor SITRANS FUS060 3/245 SIMATIC PDM
que opera a base de tiempo de pro- • Carcasa de fundición de aluminio
pagación y que ha sido diseñado
para la medición ultrasónica de cau- • Homologación Ex según ATEX
dal en cualquier tubo de las series • Comunicación HART + 1 salida analó-
F US con diámetros nominales de gica, 1 salida digital para frecuencia o
hasta DN 3000. impulsos y 1 salida de relé para alarma
y sentido de flujo
• Comunicación PROFIBUS PA con
1 salida digital para frecuencia o
impulsos
• Salida multifuncional para control del
proceso
• Fácil manejo basado en un menú con
display de dos líneas
El SITRANS FUS080 es un transmisor Transmisor SITRANS FUS080 3/252 SIMATIC PDM
que opera a base de tiempo de pro- • Alimentación por batería o por la red
pagación y que ha sido diseñado
para la medición ultrasónica de cau- • Manejo sencillo con un solo botón
dal en cualquier tubo de las series • Medición bidireccional
SONOKIT, FUS380 y FUE380 inte-
• Comunicación ojo óptico IrDA
grada, con diámetros nominales de
hasta DN 1200. • Carcasa robusta de poliamida

Siemens FI 01 · 2017 3/5


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Descripción Página Software para


parametrización
Los caudalímetros ultrasónicos SONO 3300/FUS060 3/259 SIMATIC PDM
SONO 3300 se utilizan en primer lugar • Homologación según ATEX
para medir los caudales volumétricos
de los siguientes fluidos: • Tubos de acero DN 50 … DN 300
(2" … 12")
• Agua y aguas residuales tratadas
• PN 10 ... PN 40 o
• Aceites y gases licuados clase 150 ... class 300 de presión
• Sistemas de agua caliente/sistemas • Caudal 0,3 … 3 200 m³/h
refrigerantes (1.3 ... 14 089 GPM)
• Sin caída de presión
3 • Transmisor FUS060 para montaje por
separado
• Los cables de señal del sensor al
transductor están perfectamente pro-
tegidos de las influencias de los entor-
nos corrosivos por medio de tubos de
acero inoxidable.
Los caudalímetros ultrasónicos SONO 3100/FUS060 3/265 SIMATIC PDM
SONO 3100 se utilizan en primer lugar • DN 100 ... DN 600 (4" ... 24")
para medir los caudales volumétricos
de los siguientes fluidos: • Tubo de acero al carbono
• Agua y aguas residuales tratadas • Posibilidad de sustituir el transductor
bajo presión
• Aceites y gases licuados
• Transmisor FUS060 para montaje por
• Aplicación de baja temperatura en lí- separado
quidos
• Homologación según ATEX
• Sistemas de calefacción de distrito
• Medición de todos los líquidos de me-
nos de 350 cSt, conductores o no con-
ductores
• Sin caída de presión
• 1 vía; 2 vías; 4 vías bajo demanda
• Material especial a petición
Montaje de uno, dos o cuatro juegos SONOKIT 3/274 SIMATIC PDM
de transductores en los tubos existen- • Transmisor FUS060 o FUS080 para
tes de hormigón o de acero Se suele montaje por separado
instalar en tuberías de gran diámetro
o en aplicaciones de agua • DN 100 ... DN 3000 (4" ... 120")
fría/caliente • Unidad de mando y visualización
• Temperatura del fluido:
-20 ... +200 °C (-4 ... +395 °F)
• Montaje en tubos vacíos o en tubos
presurizados (instalación según el mé-
todo Hot-Tap)
• Estándar de 1 vía o 2 vías (4 vías bajo
demanda)
Caudalímetros ultrasónicos con ali- FUS380/FUE380 3/285, SIMATIC PDM
mentación por batería o por la red • FUS380/FUE380: DN 50 ... DN 1200 3/290
para sistemas de calefacción de dis- (2" ... 48")
trito con agua, de refrigeración y
abastecimiento. • FUE380: Homologado para transaccio-
nes con verificación por MID MI004
El FUS380 también se puede utilizar (según EN 1434 Class 2, OIML R 75)
en sistemas de riego.
• FUS380/FUE380: Bridas y tubo de me-
Los SITRANS FUS380/FUE380 pue- dición de latón rojo o de acero al car-
den combinarse con el calculador de bono pintado. Transductores AISI
energía SITRANS FUE950.
• Temperaturas de agua 2 … 200 °C
(35.6 ... 392 °F)
• Alimentación por batería o por la red
Calculador universal de energía tér- SITRANS FUE950 3/301
mica para aplicaciones de calefac- • Alimentación por batería o por la red
ción de distrito y de refrigeración.
• Función de memoria de 24 períodos
• 2 ranuras para módulos enchufables,
como p. ej. para salida de datos, entra-
da adicional, M-Bus, RS 232/RS 485,
salida de corriente
• Juego completo con sensores y vainas
de inmersión
• Homologación para calefacción MID y
homologación para refrigeración PTB
K7.2, homologación de tipo MI004

3/6 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Descripción Página Software para


parametrización
Caudalímetros ultrasónicos no intrusivos SITRANS F S
Los caudalímetros ultrasónicos SITRANS FS230 3/312
SITRANS F S no intrusivos proporcio- • Adecuado para prácticamente cual-
nan mediciones de alta precisión, lo quier líquido, incluso aquellos con sóli-
que a la vez reduce al mínimo posible dos suspendidos o muchas inclusiones
el tiempo de montaje y el manteni- de aire
miento. Estos caudalímetros dedica-
• Las funciones para hidrocarburos resul-
dos son adecuados para multitud de
tan ideales para aplicaciones con cru-
aplicaciones con líquidos, entre otros
do, petróleo refinado o gas licuado
en los siguientes sectores:

3
• Versiones de una o dos vías para todas
• Tratamiento, distribución y depura- las condiciones de aplicación y necesi-
ción de aguas dades
• Aguas residuales • Fácil montaje: no es necesario cortar tu-
• Calefacción, ventilación y aire acon- berías ni interrumpir el flujo
dicionado • Mantenimiento mínimo: los sensores ex-
• Generación de energía ternos no requieren ninguna limpieza
periódica
• Industria transformadora
• Display fácil de leer y con un sistema de
• Industria de los hidrocarburos menús intuitivo
• Homologación para atmósferas poten-
cialmente explosivas ATEX zona 2,
IECEx zona 2, FMc Clase I Div. 2
Caudalímetros ultrasónicos no intrusivos SITRANS F US
El indicador de espesor puede utili- Indicador de espesor 3/349
zarse en cualquier aplicación de El medidor manual controlado por micro-
campo siempre que se trate de medir procesador está concebido para la medi-
caudales en aplicaciones tales como: ción de los espesores de distintos tubos
• Aguas y aguas residuales metálicos o no metálicos.
• Industria del petróleo y del gas • Estos materiales pueden ser acero, alu-
• Medidor de espesor de pared minio, titanio, plástico o cerámica.
• Las mediciones se indican en milímetros
o en pulgadas.
• Display LCD de 4 dígitos fácil de leer
• Peso de 150 g (5.3 oz)
• Servicio por batería de 250 h
Los caudalímetros dedicados son ade- FUS1010 Estándar 3/350
cuados para multitud de aplicaciones • Adecuado para prácticamente cual-
con líquidos, entre otros en los siguien- quier líquido, incluso aquellos con sóli-
tes sectores: dos suspendidos o muchas inclusiones
• Tratamiento, distribución y depura- de aire
ción de aguas • Amplias homologaciones de seguridad,
• Aguas residuales E/S y versiones de carcasas
• Sistemas de calefacción, ventilación y • Una amplia gama de posibilidades de
aire acondicionado aplicación, pero sin las funciones espe-
• Generación de energía ciales de los caudalímetros FUH1010,
FUG1010 y FUE1010
• Industria transformadora
• Homologación para atmósferas explosi-
vas: FM, CSA, ATEX
Un caudalímetro dedicado es una SITRANS FST020 Básico 3/359
opción básica para muchas aplicacio- • Tiene la función de sistema FUS1010,
nes con líquidos, pertenecientes, entre pero sin la misma capacidad E/S o cla-
otros, a los siguientes sectores: sificación de homologación de seguri-
• Tratamiento, distribución y depura- dad.
ción de aguas • Este caudalímetro básico está diseñado
• Aguas residuales para las aplicaciones con un solo
• Sistemas de calefacción, ventilación y líquido que no requieren estas funciona-
aire acondicionado, economía ener- lidades adicionales.
gética • No disponible con homologación para
• Industria transformadora atmósferas explosivas
• Homologaciones para puntos de monta-
je habituales no clasificados: UL,
C-UL, CE y C-TICK

Los caudalímetros portátiles son ade- SITRANS FUP1010 Portátil 3/363


cuados para multitud de aplicaciones • Instrumento de medición portátil con
con líquidos, entre otros en los siguien- funciones básicas
tes sectores:
• Tiene las mismas características que el
• Tratamiento, distribución y depura- FUS1010, pero con configuración portá-
ción de aguas til y operado por batería
• Aguas residuales • Ideal para las funciones de control de
• Sistemas de calefacción, ventilación y caudal que requieren gran precisión
aire acondicionado • No disponible con homologación para
• Generación de energía atmósferas explosivas
• Industria transformadora • Homologaciones para puntos de monta-
je habituales no clasificados: UL,
C-UL, CE

Siemens FI 01 · 2017 3/7


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Descripción Página Software para


parametrización
El aparato de medición de control Kit para mediciones de control 3/369
SITRANS FUP1010 mide práctica- portátil SITRANS FUP1010
mente todos los líquidos conductores y • Diámetros nominales de tuberías
no conductores, ya se trate de líquidos 25,4 mm a 9,14 m (1" a 360")
limpios o con moderadas inclusiones
de aire, así como líquidos con materias • Salidas de corriente, tensión, frecuencia
en suspensión. Esta función básica e interfaz RS 232
permite comprobar y verificar el rendi- • Opcionalmente, entradas para intensi-
miento de los instrumentos de medi- dad, tensión y temperatura
ción existentes que se utilizan en • Puesta a cero automática gracias a
diversas aplicaciones de agua y aguas ZeroMatic Path
residuales, tales como:
3
• Funcionamiento con caudal bidireccio-
• Tratamiento, distribución y depura- nal
ción de aguas • Registrador de datos de 1 Mbyte con al-
- Agua sin tratar macenamiento tanto local como en el re-
- Agua potable gistrador de datos
- Sustancias químicas
• Aguas residuales
- Aguas residuales sin tratar
- Efluentes
- Lodos
- Licor mixto
- Sustancias químicas
Los contadores de energía térmica SITRANS FUE1010 Energía 3/371
portátiles y dedicados ofrecen la solu- • Medida precisa de temperatura dife-
ción idónea para las aplicaciones del rencial y absoluta con dos sensores de
sector de energía térmica y eléctrica: temperatura resistivos 1000 , coordi-
• Medición de consumos de agua de nado uno con otro y dispuestos en el
refrigeración y de agua caliente lado de alimentación y retorno del sis-
• Agua de condensadores, agua tema de calefacción o de refrigeración
potable • Posibilidad de calcular el rendimiento
• Glicol y solución de agua salina (kW/t, EER ó COP) en sistemas con en-
trada analógica opcional
• Acumulación térmica
• Disponible con homologación para at-
mósferas explosivas FM, CSA
• Aparatos con homologaciones para
puntos de montaje habituales no clasi-
ficados: UL, C-UL, FM
El juego de medición de control Kit para mediciones de control 3/379
SITRANS FUE1010 es un calculador SITRANS FUE1010 para técnica de
ultrasónico de indicación de caudal, calefacción, ventilación y aire acondi-
enchufable y no intrusivo, que opera cionado
con una alta precisión y que está des- • Diámetros nominales de tuberías
tinado a medir la energía térmica y a 25,4 mm a 9,14 m (1" a 360")
vigilar la distribución del rendimiento
energético en sistemas de calefac- • Modo de energía/BTU incorporado
ción, ventilación o aire acondicionado, • Los sensores de temperatura resistivos
con un rendimiento en tiempo real de 1000  a 4 hilos de platino, para
(valor COP). El juego es idealmente medir la temperatura de entrada y de
indicado, entre otras cosas, para las retorno, están ajustados exactamente
siguientes aplicaciones: a 0,01 °C (0.02 °F)
• Medición de consumos de agua de • Análisis del rendimiento del aparato de
refrigeración refrigeración: acepta una entrada ana-
• Agua de condensadores lógica independiente que representa el
consumo en kW para calcular las si-
• Agua potable guientes funciones, que pueden selec-
• Amoniaco y glicol cionarse para el registro o la
• Agua de ríos y lagos transmisión de datos:
- Carga frigorífica (kW/t)
• Refrigeración con agua de lago - Rendimiento (valor COP)
- Relación entre la capacidad frigorífi-
ca y la energía empleada (valor EER)
• Salidas de corriente, tensión, frecuen-
cia e interfaz RS 232
• Registrador de datos de 1 Mbyte con
almacenamiento tanto local como en el
registrador de datos

3/8 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Descripción Página Software para


parametrización
Los caudalímetros dedicados de SITRANS FUH1010 Aceite 3/381
hidrocarburo son adecuados para • Los caudalímetros volumétricos trans-
aplicaciones con crudo, petróleo refi- miten el volumen bruto estable a la vis-
nado o gas licuado. Tienen tres cam- cosidad a calculadores de caudal o
pos de aplicación: RTU externos
• Caudalímetros volumétricos com- • Los caudalímetros másicos transmiten
pensados por viscosidad el volumen estándar (neto), el caudal
• Caudalímetros estándar de volumen másico, el valor API, la identificación
(neto) y caudalímetros másicos del líquido, la densidad, la detección
• Detectores de interfaz/Densímetros de interfaz y de limpiatubos
• Los detectores de interfaz están dise-
ñados para identificar líquidos y para 3
transmitir la densidad API, pero no per-
miten medir caudales
• Homologación para atmósferas explo-
sivas: FM, CSA, ATEX
Los caudalímetros de gas dedicados SITRANS FUG1010 Gas 3/388
son los aparatos idóneos para la • Adecuado para la mayoría de los ga-
mayoría de aplicaciones en los secto- ses (gas natural, oxígeno, nitrógeno,
res del gas natural y del gas para pro- monóxido de carbono etc.) con una
cesos industriales, entre otros: presión mínima de servicio típica de
• Mediciones de control 10 bar g (145 psi g)
• Imputación de consumos • Valor estándar de caudal volumétrico o
• Verificación de estudios de caudales de caudal másico para composiciones
fijas de gas
• Análisis de fugas y pérdidas de gas
• Entrada analógica para compensación
• Producción de presión y temperatura
• Homologación para atmósferas explo-
sivas: FM, CSA, ATEX
El kit para mediciones de control de Kit para mediciónes de control de 3/395
gases SITRANS FUE1010 no intrusivo gases FUG1010
es una solución integral desarrollada • Tamaños de tubo 50 ... 1200 mm
específicamente para verificar la pre- (2 ... 48") hasta 15,7 mm (0.62") de es-
cisión y el rendimiento de caudalíme- pesor de la pared de la tubería
tros de cualquier marca y tipo. El
juego es idealmente, entre otras, para • Entradas analógicas para presión y
las siguientes aplicaciones: temperatura
• Mediciones de control • Para cálculos de volumen estándar se
encuentra disponible una tabla interna
• Imputación de consumos AGA 8 con la composición invariable
• Verificación de estudios de caudales del gas.
• Análisis de fugas y pérdidas de gas • Compatibilidad ascendente y confor-
• Producción midad con la práctica AGA-10 de me-
dición de la velocidad del sonido
• Almacenamiento
• Funcionamiento con caudal bidireccio-
nal
Es ideal para su uso con hidrocarbu- SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas) 3/396
ros líquidos y gaseosos y destaca por • La técnica WideBeam permite realizar
su precisión de la medición en el sec- mediciones de caudal precisas redu-
tor de transacción con verificación. ciendo la sensibilidad del instrumento
Ambas versiones se ofrecen con diá- de medición frente a cualquier cambio
metros nominales de 4 a 24 pulgadas en las propiedades físicas del fluido.
(DN 100 a DN 600) y con un diseño
de brida según ANSI clase • Este sistema de montaje permanente
150/300/600 para líquidos o TransLoc procura un funcionamiento
ANSI clase 300/600 para gases. prácticamente libre de mantenimiento
y con una hermeticidad óptima.
• Rango de viscosidad grande (hasta
2800 cSt)
• Diseño totalmente sin cavidad que eli-
mina cualquier formación de degrada-
ción de la señal o de atasco de puertos
• Rango de caudal bidireccional grande
• Disponible salida Modbus RTU
RS 232/485
• Compensación dinámica de número
de Reynolds

Siemens FI 01 · 2017 3/9


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Descripción Página Software para


parametrización
Caudalímetro vórtex SITRANS F X
Medición de vapores, gases y líquidos SITRANS FX300 3/414
en sectores como: • Brida DN 15 … DN 300 (½" … 12")
• Química Sándwich DN 15 … DN 100 (½" … 4")
• Sistemas de calefacción, ventilación • Aparato a 2 hilos 4 ... 20 mA, con com-
y aire acondicionado, centrales eléc- pensación por los sensores de tempe-
tricas ratura y de presión integrados
• Aceite y gas • Comunicación HART
• Alimentos y bebidas • Temperatura del fluido: -40 ... +240 °C
3 • Industria farmacéutica (-40 ... +464 °F)
• Presión del fluido: hasta 100 bar
(1450 psi)
• Homologación para atmósferas explo-
sivas: FM, CSA, ATEX
• Transmisor montado de forma com-
pacta o separada
Muy versátil y flexible para su uso en SITRANS FX330 3/432
numerosas aplicaciones en procesos. • Compensación integrada de presión y
Los sensores de flujo combinan temperatura
medida de caudal, presión y tempera-
tura en un dispositivo a 2 hilos fácil de • Compensación de temperatura para
usar. vapor saturado incluida como estándar
• Medición de vapor saturado y vapor • Certificación SIL2 según IEC 61508
supercalentado edición 2
• Medición de calor en vapor y agua • Uso en atmósferas potencialmente ex-
caliente plosivas
• Medición del consumo en sistemas • Reducción integrada del diámetro no-
de aire comprimido minal para ahorrar espacio e instala-
ción económica.
• Evaluación del suministro de aire li-
bre (FAD) • Intercambio de componentes electró-
nicos sin pérdida de datos de calibra-
• Procesos SIP y CIP en las industrias ción y configuración
alimenticia, de bebidas y de produc-
tos farmacéuticos • Cálculo bruto y neto del calor para con-
tribuir a la gestión de la energía
• Medición de líquidos conductores y
no conductores • Versión remota con cable de hasta
50 m (164 ft) de longitud
• Medición de seguridad en aplicacio-
nes SIL (SIL2).
Rotámetros SITRANS F VA
Medición de caudal en líquidos y FVA 250 3/450
gases: también idóneo para fluidos • Rotámetro completamente de metal
corrosivos, a altas temperaturas y con diferentes materiales de flotador
altas presiones
• Conexiones: DN 15 ... DN 100 (½" ... 4")
• Temperatura del fluido:
-20 °C ... +300 °C (-4 ... +572 °F)
• Suministrable opcionalmente con sali-
da analógica o con contactos
Equipos primarios de presión diferencial SITRANS F O delta p
Medida de caudal con placas de orifi- • Diámetros nominales 3/459
cios y tubos de medición para mon- DN 10 ... DN 1000 (0.4" ... 40")
taje entre bridas, por ejemplo en • Temperatura del fluido:
combinación con los transmisores -200 … +500 °C (-328 … +932 °F)
SITRANS P, serie DS III, DS III PA y para vapores, gases y líquidos.
DS III FF
Transmisores SITRANS P
• Serie DS III HART
• Serie DS III PROFIBUS PA
• Serie DS III FOUNDATION Fieldbus

■ Documentación de producto en DVD y normas de seguridad


El suministro de productos Siemens para instrumentación de procesos incluye una hoja en varios idiomas con normas de
seguridad y también el mini DVD: Process Instrumentation and Weighing Systems.
Este DVD contiene los principales manuales y certificados de la gama de productos Siemens para instrumentación de pro-
cesos y sistemas de pesaje. El suministro también puede incluir adicionalmente documentación impresa específica del
producto o el pedido.
Más información en el Anexo, página 10/11.

3/10 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Introducción
Criterios para la selección de un caudalímetro

■ Sinopsis
Criterios para la selección de un caudalímetro • Electromagnético
Cada método de medición de caudal tiene sus características • Caudalímetros que operan por el principio de medición Corio-
particulares y cada uno de los puntos de medición ha de cum- lis
plir unos requisitos especiales. La tabla siguiente muestra una • Ultrasónicos
comparación de las características de los diversos instrumentos • Caudalímetros vórtex para caudal volumétrico y másico
de medición para facilitarle la elección del aparato adecuado.
• Rotámetros
Este apartado del catálogo de los aparatos de campo incluye
los siguientes instrumentos para la medición de caudal: • Placa de orificio

Principio de medición Electromag- Coriolis Ultrasónico Ultrasónico Vórtex Rotámetros Placa de orifi-
3
nético (en línea) (no intrusivo) cio
Fluido Líquido (con- Líquido o gas Líquido Líquido o gas Vapor de Líquido o gas Líquido,
ductor) agua/vapor, vapor, gas
gases, líquido
Diámetro nominal DN 2 ... 2000 1,5 ... 150 mm DN 50 ... 3000 6,4 mm DN 15 ... 300 DN 10 ... 100 DN 10 ... 1000
(0.08" ... 78") (0.06" ... 6") (2" ... 120") ... 9.14 m (½" ... 12") (0.4" ... 4") (0,4" ... 40")
(0.25" ... 360") G½" ... G3"
Rango de temperatura °C (°F) -40 … +200 -50 … +180 -20 ... +200 -40 ... +120 -40 ... +240 -20 … +300 -200 … +500
(-40 …+392) (-58 … 356) (-4 ... +392) (-40 ... +248) (-40 ... +464) (-4 … +572) (-328 … +932)
Presión máx. bar (psi) 160 (2 320), Hasta 410 40 (580) Ilimitado 100 (1 450) 100 (1 450) 315 (4 569)
superior a (hasta 5 950) opcional-
petición mente
160 (2 320)
Precisión %  0,25 o  0,4  0,1 ó  0,15  0,5 …  2 0,5 ... 1,0 % del  0,75 …  1  1,6 …  2  0,5 …  2
caudal, para
velocidades
superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Repetibilidad % 0,1 / 0,2 0,05 0,25 0,15% del cau- 0,1 0,5 0,5
dal, para veloci-
dades
superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Rango dinámico 1:100 1:100 1:100 1:100 1:25 1:10 1:6
Valor de escala inicial m/s (ft/s) 0 (0) 0 (0) 0 (0) 0 (0) 0,4 (1.31) 0,2 (0.66) Re > 500
2,0 (6.56)
Fondo de escala  36/120 Re < 108
• En líquidos m/s (ft/s) 0,25 … 10 10 (32.8) 10 (32.8)  12/40 10 (32.8) 3,5 (11.4) 3 (9.8)
(0.825 …
32.8)
• Con vapor de agua/ m/s (ft/s) Aprox. 300  12/40 80 (262.5) 60 (197) 50/25
vapor, gases (1000) (164/82)
Valores medidos
Caudal volumétrico • • • • • • •
Velocidad del sonido • •
Amplitud del sonido • •
Densidad • •
Caudal másico • • • •
Medición bidireccional • • • • •
Uso
• Para transacciones • • • •
con verificación
• Como sistema de • • •
dosificación
• Con viscosidades mPas 0,1 … 100 000 0 ... 100 000 0 ... 350 0,5 ... 2800 0 … 10 0,5 … 100 0 … 10
comprendidas entre (cp) (0.1 … (0 ... 100 000) (0 ... 350) (0.5 ... 2800) (0 … 10) (0.5 … 100) (0 … 10)
100 000)
Alimentación Red o batería Red Red o batería 90... 240 V AC, 2 hilos sin 2 hilos
50...60 Hz,
15 VA o 9 a
36 V DC, 10 W

Siemens FI 01 · 2017 3/11


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
Introducción
Soluciones de comunicación
Soluciones de comunicación
Producto HART PROFIBUS PA PROFIBUS DP FOUNDATION DeviceNet Modbus RTU GSM/GPRS
Fieldbus H1
SITRANS F M MAG 5000 • 1) 2) 4)
SITRANS F M MAG 6000 • 1) 2) 4) 5) • 1) 5) 6) 7) • 1) 5) 6) 7) • 2) 4) 5) • 5) • 1) 5) 10)
SITRANS F M MAG 5000/6000 CT8)
SITRANS F M MAG 6000 I • 1) 2) 4) 5) • 1) 5) 6) 7) • 1) 5) 6) 7) • 2) 4) 5) • 5) • 1) 5) 10)
SITRANS F M MAG 6000 I Ex de • 1) 2) 4) 5) • 1) 5) 6) 7)
SITRANS F M TRANSMAG 2 • 1) 4) • 1) 6)

3 SITRANS F M MAG 8000 • 1) 3) 10) 11) 12) • 14)

SITRANS F C FCT030 • 1) 2) 4) 8)
SITRANS F C MASS 6000 • 1) 2) 4) 5) • 1) 5) 6) 7) • 1) 5) 6) 7) •2) 4) 5) • 5) • 1) 10)
SITRANS F C MASS 6000 Ex d • 1) 2) 4) 5) • 1) 5) 6) 7) •2) 4) 5) • 5)
SIFLOW FC070 • 13) • 1) 10) 11)

SITRANS FUS060 • 1) • 1) 6)

SITRANS FUS10109) • 9) 10) 11)

SITRANS FX300 • 1)
SITRANS FX330 • 1)

SITRANS P DS III • 1) 2) • 1) 2) 7) • 2)
Diferencia de presión y de caudal
1) Admite SIMATIC PDM 8) No se permiten versiones CT con módulos de comunicación
2) Admite AMS 9) Todas las versiones son para montaje en pared
3) Admite Siemens Flow Tool 10) RS 485
4) Admite HH275/375 11) RS 232
5) Módulo adicional enchufable 12) IrDA (infrarrojos)
6) Perfil 2 13) Conectado a la interfaz ET200M PROFIBUS
7) Perfil 3 14) Solo para 7ME6810

3/12 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Los caudalímetros de alta potencia se utilizan para aplicacio-
■ Sinopsis nes difíciles en las que otros caudalímetros no pueden hacer
Los caudalímetros electromagnéticos SITRANS F M están dise- frente a la tarea. Este caudalímetro puede manejar líquidos y lo-
ñados para medir el caudal de fluidos conductores de la electri- dos pesados en industrias tales como la minería, el cemento, la
cidad. pasta de madera y el papel.
Toda la línea SITRANS F M consta de tres tipos diferentes de
caudalímetros, lo que hace que Siemens sea único en el hecho
de que abarca todas las aplicaciones posibles en las que los
caudalímetros electromagnéticos son una solución adecuada:
Los caudalímetros DC de impulso modular abarcan todas las
aplicaciones estándar de todos los sectores de la industria. Gra-
cias a la gran diversidad de combinaciones y versiones, el sis-
tema modular ofrece la adaptación idónea a cualquier tarea o
3
aplicación de medición.

SITRANS F M 911/TRANSMAG 2

Productos SITRANS F M
Los contadores de agua operados por batería (totalmente
electrónicos) son la solución perfecta para las aplicaciones de
agua potable, tales como la distribución en la red, la medición
de ingresos y el riesgo donde no se dispone de energía eléc-
trica. Además, cumplen las normativas para contadores de
agua según MID (UE) y OIML R 49 y disponen del certificado
MCERTS.

SITRANS F M MAG 8000

Siemens FI 01 · 2017 3/13


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Fácil puesta en servicio en MAG 5000, 6000, 6000 I
■ Beneficios
Todos los caudalímetros electromagnéticos SITRANS F M con
energía continua pulsante disponen de un módulo de memoria
único, el SENSORPROM, que almacena los datos de calibración
del sensor y los ajustes del transmisor durante el período de la
vida útil del producto.
Durante la puesta en servicio, el caudalímetro inicia la medición
inmediatamente sin ninguna programación inicial.
Los ajustes del fabricante correspondientes al tamaño del sen-
sor se encuentran almacenados en el módulo SENSORPROM.

3
En él también pueden guardarse los ajustes personalizados del
cliente. Cuando se cambia el transmisor, todos los ajustes ante-
riores se cargan en el nuevo transmisor, que reanuda la medi-
ción sin necesidad de realizar ninguna reprogramación.
Además, las "huellas dactilares" utilizadas en combinación con
el Verificator SITRANS F M se almacenan también durante la ca-
libración inicial del sensor.
Servicio sencillo
No es preciso realizar una nueva programación cuando se cam-
bia el transmisor. El módulo SENSORPROM actualiza automáti-
camente todos los ajustes después de la inicialización.
Orientado al futuro
USM II, el módulo universal de señales con función "plug &
play", facilita el acceso y permite integrar el caudalímetro con
casi cualquier sistema y protocolo de bus, al tiempo que garan-
tiza que el caudalímetro se actualizará con facilidad para adap-
Mayor flexibilidad tarse a las plataformas de comunicación/bus futuras.
• Una extensa gama de productos
• Montaje compacto o separado con el mismo transmisor y sen- ■ Gama de aplicación
sor
Los caudalímetros electromagnéticos son aptos para la medi-
• Fácil conexión a todos los sistemas mediante la plataforma de ción de casi todos los sedimentos, pastas, lodos y líquidos elec-
comunicación USM II troconductores.
Eso requiere que la conductividad del fluido se sitúe en un nivel
mínimo. La temperatura, la presión, la densidad y la viscosidad
no tienen importancia para el resultado de medición.
Las principales aplicaciones de los caudalímetros electromag-
néticos las encontrará en los siguientes sectores:
• Aguas y aguas residuales
• Industria química
• Industria farmacéutica
• Industria de alimentos y bebidas
• Industrias de minería, cemento y mineral
• Industria de celulosa y papel
• Industria siderúrgica
• Generación de energía, empresas de abastecimiento y agua
de refrigeración
Gracias a la gran diversidad de combinaciones y versiones, el
sistema modular ofrece la adaptación idónea para cualquier ta-
rea de medición.

3/14 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M

Consulte nuestro selector de


productos en Internet, pues
algunos productos pueden
presentar restricciones en
ciertas características:
www.pia-selector.automation.
siemens.com
MAG MAG MAG MAG MAG MAG MAG 911/E
MAG 8000/ MAG 8000
1100 1100 HT 1100 F 3100 3100 HT 3100 P 5100 W MAG Irrigación
8000 CT
7ME6110 7ME6120 7ME6140 7ME6310 7ME6320 7ME6340 7ME6520 7ME6580 7ME5610 7ME6810 7ME6880
7ME6820

Sector industrial 3
Aguas y aguas residuales XX XX X XXX XXX X XXX1) XXX1)
Química XXX XXX XX XXX XXX XXX X X X
Industria farmacéutica XX XX XXX XX XX XX X X X
Industria de alimentos y bebidas XX XXX X X X X X X
Minería, áridos, cemento XX XXX X X XXX X
Petroquímica XX X XX X XX X X X
Otros XX XX XX XX XX XX XX XX XXX X
Diseño
Compacto ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Separado ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Campo continuo (DC) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Campo alterno (AC) ●
Campo continuo, servicio por ● ●
batería (DC)
Tamaño
DN 2 (1/12") ●
DN 3 (1/8") ●
DN 6 (¼") ●
DN 10 (3/8") ● ●
DN 15 (½") ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 25 (1") ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 32 (1¼") ●2)
DN 40 (1½") ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 50 (2") ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 65 (2½") ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 80 (3") ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 100 (4") ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 125 (5") ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 150 (6") ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 200 (8") ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 250 (10") ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 300 (12") ● ● ● ● ● ● ● ●
DN 350 (14“) ● ● ● ● ● ●
DN 400 (16") ● ● ● ● ● ●
DN 450 (18") ● ● ● ● ● ●
DN 500 (20") ● ● ● ● ● ●
DN 600 (24") ● ● ● ● ● ●
DN 700 (28") ● ● ● ● ●
DN 750 (30") ● ● ● ● ●
DN 800 (32") ● ● ● ● ●
DN 900 (36") ● ● ● ● ●
DN 1000 (40") ● ● ● ● ●
DN 1050 (42") ● ● ● ●
DN 1100 (44") ● ● ● ●
DN 1200 (48") ● ● ● ●
DN 1400 (56") ● ●
DN 1500 (60") ● ●
DN 1600 (66") ● ●
DN 1800 (72") ● ●
DN 2000 (78") ● ●
● = disponible, X = se puede emplear, XX = se usa con frecuencia, XXX = el más utilizado
1) No recomendado para aplicaciones de aguas residuales
2) Solo combinado con el adaptador DN 32 A5E02054637, A5E02218297, FDK:083G2120 y FDK:083G2160

Siemens FI 01 · 2017 3/15


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Consulte nuestro selector de
productos en Internet, pues
algunos productos pueden
presentar restricciones en
ciertas características:
www.pia-selector.automation.
siemens.com
MAG MAG MAG MAG MAG MAG MAG 911/E
MAG 8000/ MAG 8000
1100 1100 HT 1100 F 3100 3100 HT 3100 P 5100 W
MAG Irrigación
8000 CT
7ME6110 7ME6120 7ME6140 7ME6310 7ME6320 7ME6340 7ME6520 7ME6580 7ME5610 7ME6810 7ME6880
7ME6820

3 Conexión al proceso
Diseño tipo sándwich ● ●
Conexiones de proceso sanita- ●
rias
Bridas ● ● ● ● ● ● ● ●2)

Normas de brida
EN 1092-1 ● ● ● ● ● ● ● ●2)

ANSI B 16.5 Clase 150 ● ● ● ● ● ● ● ●2)

ANSI B 16.5 Clase 300 ● ● ●

ASME B 16.47 class 150 ●


AWWA Clase D ● ● ● ● ●

AS 2129 ● ● ●2)

AS 4087, PN 16 ● ● ● ● ●

AS 4087, PN 21 ● ●

AS 4087, PN 35 ● ●

JIS 10K ● ● ●
JIS 20K ●

Presión nominal 1)
PN 6 ● ●

PN 10 ● ● ● ● ● ● ●

PN 16 ● ● ● ● ● ● ● ● ●

PN 25 ● ● ●

PN 40 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

PN 63 ●

PN 100 ●

Precisión
Error de caudal ± 0.2 % del ● ● ● ● ● ● ● ● ●
caudal
Error de caudal ± 0.4 % del ● ● ● ● ● ● ● ● ●
caudal
Error de caudal ± 0.5 % del ●
caudal
Error de caudal ± 0.8 % del ●
caudal
Repetibilidad4)
0,1 % ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
0,2 % ●
Electrodos de puesta a tierra, ●3) ●3) ● ● (●) ●
incl.
Anillos de puesta a tierra pre- ●
montados de fábrica
● = disponible
1) En función del material de revestimiento seleccionado, puede haber restricciones en la presión
2) Brida perforada máx. 7 bar (107 psi)
3) Opcional en PFA
4) Del caudal efectivo a v  0.5 m/s (1.5 ft/s) y conductividad > 10 S/cm

3/16 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Consulte nuestro selector de
productos en Internet, pues
algunos productos pueden
presentar restricciones en
ciertas características:
www.pia-selector.automation.
siemens.com
MAG MAG MAG MAG MAG MAG MAG 911/E
MAG 8000/ MAG 8000
1100 1100 HT 1100 F 3100 3100 HT 3100 P 5100 W
MAG Irrigación
8000 CT
7ME6110 7ME6120 7ME6140 7ME6310 7ME6320 7ME6340 7ME6520 7ME6580 7ME5610 7ME6810 7ME6880
7ME6820

Materiales / temperatura: 3
Material del revestimiento/ Tem-
peraturas máximas
Goma dura NBR: 70 °C (158 °F) ●
EPDM: 70 °C (158 °F) ● ● ●
Neopreno: 70 °C (158 °F) ● ●
PTFE: 100 °C (212 °F) ●
PTFE: 130 °C (266 °F) ● ● ●
PTFE: 180 °C (356 °F) ● ( ● )1)
Goma dura ebonita: 95 °C (203 °F) ● ●3) ● ●3)
Linatex: 70 °C (158 °F) ● ●
Cerámica: 150 °C (302 °F) ● ●
Cerámica: 200 °C (392 °F) ●2)
PFA: 100 °C (212 °F) ●
PFA: 150 °C (302 °F) ● ● ● ●
Novolak: 130 °C (266 °F) ●
Electrodos
Acero inoxidable ● ● ● ●
Hastelloy C ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Platino ● ● ● ● ● ●
Titanio ● ● ●
Tantalio ● ● ●
Material de bridas y carcasa
Acero al carbono ● ● ● ● ● ● ● ●

Acero inoxidable /
● ● ●
Acero al carbono
Acero inoxidable pulido ● ● ● ● ●
Homologaciones:
Transacciones con verificación
(transferencia de custodia)
Agua fría: MI-001 (EU) ● ●
Homologación para agua fría: ●4)
OIML R 49/OIML R 49 MAA
NMI 10 (Australia) ●
Homologación para agua ●4) ●4)
enfriada: PTB K 7.2
OE12/C 040 (Austria), Homologa- ●
ción para agua enfriada
Homologación para agua KIWA ● ●
Marine
ABS ●
Bureau Veritas ●
DNV ●
GL ●
Lloyd’s Register ●
● = disponible
1) 150 °C (302 °F)
2) Sensor para atmósferas explosivas: 180 °C (356 °F)
3) 70 °C (158 °F)
4) Para verificar, envíe una petición de variación de producto (PVR)

Siemens FI 01 · 2017 3/17


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Consulte nuestro selector de
productos en Internet, pues
algunos productos pueden
presentar restricciones en
ciertas características:
www.pia-selector.automation.
siemens.com
MAG MAG MAG MAG MAG MAG MAG 911/E
MAG 8000/ MAG 8000
1100 1100 HT 1100 F 3100 3100 HT 3100 P 5100 W MAG Irrigación
8000 CT
7ME6110 7ME6120 7ME6140 7ME6310 7ME6320 7ME6340 7ME6520 7ME6580 7ME5610 7ME6810 7ME6880
7ME6820

3 Homologaciones (continuación)
Zonas Ex
ATEX – 2 GD (zona 1/21) ● ● ● ● ● ●
IECEx zona 1/21 ● ● ●
FM clase I/II/III, div. 1 ●8) ●8) ●8)
FM clase I, zona 1/21 ● ● ●
FM - clase I, div. 2 ● ● ● ● ● ● ● ●
FM - clase I, zona 2 ● ● ● ● ● ● ● ●
CSA clase I, zona 1/21 ● ● ●
CSA - clase I, div. 2 ● ● ● ● ●
NEPSI zona 1 ● ●
EAC Ex ● ● ● ● ● ●
Higiene
EHEDG ●
3A ●
CE 1935:2004
Reglamento europeo sobre ●
materiales destinados a entrar
en contacto con alimentos
Agua potable
WRAS (WRc): (Reino Unido) ● ●4) ● ● ●
ANSI/NSF 61 (EE.UU.)7) ● ● 4) ● ● ●
Revestimiento de EPDM ACS (F) ● ● ●
Revestimiento EPDM
● ● ●
Belgaqua (B)
Revestimiento de EPDM
● ● ●
DVGW-W270 (D)
Revestimiento EPDM KIWA (NL) ●
MCERTS (certificado ambiental
●5) ●3) ●
británico)
Otros
CRN (Canada) ●9) ● ● ● ● ● ●
FM Fire Service (número de
●6) ●6)
clase 1044)
EAC (Rusia, Bielorrusia y ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kazajistán)
CMC/CPA (China) ● ● ●

PED 97/23 EC ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
VdS ●2)
Compatible con Verificator ●1) ●1) ●1) ●1) ●1) ●1) ●1) ●1)
● = disponible 5)
1) Sólo en combinación con transmisores MAG 5000 y MAG 6000. Revestimiento de EPDM o de PTFE con AISI 316 o electrodos Hastelloy
6) Tamaños: DN 50, DN 80, DN 100, DN 150, DN 200, DN 250 y DN 300
2) Sólo válido para DN 50 a DN 300 (2" a 12")
3) Revestimiento EPDM (2", 3", 4", 6", 8", 10" y 12") con bridas ANSI B16.5 Clase 150
7) Incluido el Anexo G
4) Sólo EPDM con electrodos Hastelloy
8) Sólo DN 15 a DN 300 (½" to 12") con MAG 6000 I Ex de compacto montado
9) Sólo con revestimiento de PFA

3/18 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M

Consulte nuestro selector de pro-


ductos en Internet, pues algunos
productos pueden presentar res-
tricciones en ciertas característi-
cas:
www.pia-selector.automation.
siemens.com MAG 5000 MAG 6000 MAG 6000 I MAG 6000 I MAG 6000 + TRANSMAG 2 MAG 8000/ MAG 8000
Ex Barrera de MAG 8000 Irrigación
seguridad CT
7ME6910 7ME6920 7ME6930 7ME6930 7ME6920 7ME5034 7ME6810 7ME6880
7ME6820

Sector industrial 3
Aguas y aguas residuales XXX XXX XX X X XXX XXX
Química X XX XX XXX X X
Industria farmacéutica X XXX XX XXX X X
Industria de alimentos y bebidas XX XXX XX X
Minería, áridos, cemento XX X XX X XXX X
Petroquímica X X X XX X
Otros XX XX XX XX XX X
Diseño
Compacto ● ● ● ● ● ●

Separado ● ● ● ● ● ● ● ●

Campo continuo (DC) ● ● ● ● ● ● ●

Campo alterno (AC) ●

Campo continuo, servicio por batería


● ●
(DC)
Carcasa del transmisor
Poliamida, IP67 ● ●

Fundición de aluminio ● ● ●

Acero inoxidable ● ●1) ●1)

Rack de 19" ● ● ●

Montaje en panel front ● ● ●

Montaje en panel ● ● ●

IP66: Montaje en pared ● ● ● ● ●

Precisión
Error de caudal ± 0.2 % del caudal ● ● ● ● ●

Error de caudal ± 0.4 % del caudal ● ●

Error de caudal ± 0.5 % del caudal ●

Error de caudal ± 0.8 % del caudal ●

Repetibilidad3)
0,1 % ● ● ● ● ● ● ●

0,2 % ●

Comunicaciones
HART ● ● ● ● ● ●

PROFIBUS PA ● ● ● ● ●

PROFIBUS DP ● ● ●

FOUNDATION Fieldbus H1 ● ● ● ●

DeviceNet ● ● ●

Modbus RTU/RS 485 ● ● ● ●2) ●2)

Submódulo de interfaz de encóder


● ●
(protocolo Sensus) para Itron 200 WP
Módulo GSM/GPRS ●

Proceso por lotes ● ● ● ●

● = disponible, X = se puede emplear, XX = se usa con frecuencia, XXX = el más utilizado


1) Carcasa IP68
2) Modbus RTU al igual que RS 232 serie
3) Del caudal efectivo a v  0.5 m/s (1.5 ft/s) y conductividad > 10 S/cm

Siemens FI 01 · 2017 3/19


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Consulte nuestro selector de pro-
ductos en Internet, pues algunos
productos pueden presentar res-
tricciones en ciertas característi-
cas:
www.pia-selector.automation.
siemens.com MAG 5000 MAG 6000 MAG 6000 I MAG 6000 I MAG 6000 + TRANSMAG 2 MAG 8000/ MAG 8000
Ex Barrera de MAG 8000 Irrigación
seguridad CT
7ME6910 7ME6920 7ME6930 7ME6930 7ME6920 7ME5034 7ME6810 7ME6880
7ME6820

3 Alimentación
24 V ●1) ●1) ● ● ●1) 2) ●1) 2)

115 V - 230 V ● ● ● ● ● ● ●2) ●2)

Batería ●

Homologaciones
Transacciones con verificación
(transferencia de custodia)
Agua fría - MI-001 (EU) ● ● ●

Homologación para agua fría: ●


OIML R 49/OIML R 49 MAA
Homologación para agua enfriada: ●5) ●5) ●5)
PTB K 7.2
OE12/C 040 (Austria), Homologa- ● ●
ción para agua enfriada
Homologación para agua KIWA ● ●

Marine
ABS ● ●
Bureau Veritas ● ●
DNV ● ●
GL ● ●
Lloyd’s Register ● ●

Zonas Ex
ATEX - 2 GD (zona 1/21) ● (●)3)
IECEx Gb zona 1/21 ●

FM clase I/II/III, div. 1 ●4)

FM clase I, zona 1/21 ●

FM clase I, div. 2 ● ● ●

FM clase I, zona 2 ● ● ●

CSA clase I, zona 1/21 ●

CSA clase I, div. 2 ● ● ●

UL/C-UL - Seguridad general ● ● ●

NEPSI Zona 1 ●

EAC Ex ● ●

Otros
FM Fire Service (1044) ● ● ●

C-Tick (Australia) ● ● ● ● ●

EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán) ● ● ● ● ● ● ●


CMC/CPA (China) ● ● ● ● ●

VdS ● ●

Otras homologaciones nacionales ● ● ● ● ● ● ● ●


en Internet
Compatible con Verificator ● ●

● = disponible
1) 12/24 V AC/DC 4) Sólo con sensores de tamaños DN 15 a DN 300 (½" a 12") compactos
2) Alimentación principal como reserva de batería 5) Para verificar, envíe una petición de variación de producto (PVR)
3) Sólo sensor en área peligrosa

Para conocer más homologaciones nacionales, visite nuestra página de Internet


http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/10806954/134200

3/20 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M

■ Ejemplos prácticos de pedidos


SITRANS F M: Montaje compacto SITRANS F M: Montaje separado

+ =
+ =
Soporte de pared MAG 6000

Transmisor Sensor MAG 3100 Montaje compacto + =


3
MAG 6000 MAG 6000 en el
sensor MAG 3100
Ejemplo MAG 3100 2 cables MAG 3100:
Sensor 7ME6310-3TC11-1AJ1 Montaje separado
Tamaño de la tube- DN 100 Ejemplo
ría Sensor 7ME6310-3TC11-1AA1
Revestimiento Neopreno Tamaño de la tubería DN 100
Electrodos SS 316 Revestimiento Neopreno
Bridas EN 1092-1, PN 16 Electrodos SS 316
Transmisor MAG 6000, Poliamida, 115 … 230 V AC Bridas EN 1092-1, PN 16
Precisión  0,2 %  1 mm/s
Transmisor 7ME6920-1AA10-0AA0
Alimentación 230 V AC
Precisión  0,2 %  1 mm/s
Nota: Alimentación 230 V AC
Los transmisores del tipo MAG 5000/6000, sensores y módulos
de comunicación se suministran en embalajes separados y es- Kit de montaje en FDK: 085U1018
tán previstos para el ensamblaje en los establecimientos del pared
cliente durante la instalación. Juego de cables con A5E01181647
cable al sensor y cable
de electrodo

Siemens FI 01 · 2017 3/21


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M

■ Datos técnicos
Calibración y trazabilidad de los caudalímetros
Para garantizar en todo momento la precisión de la medición del La calibración según ISO 4185, ser realiza con dos métodos:
caudal es necesario calibrar los caudalímetros. La calibración Pesaje estático o caudalímetro de referencia Proporciona una
se realiza en las instalaciones de caudalímetros de Siemens con incertidumbre de medida del ± 0,1 %.
instrumentos trazables directamente referenciados a la unidad
física de medida según el Sistema Internacional de unidades Los laboratorios acreditados de Siemens Flow Instruments es-
(SI). tán reconocidos por la ILAC MRA (International Laboratory Ac-
creditation Corporation - Mutual Recognition Arrangement), lo
Por lo tanto, el certificado de calibración garantiza la aceptación que garantiza la trazabilidad internacional y la aceptación de los
mundial de los resultados de las pruebas, incluso en EE.UU. resultados de las pruebas en todo el mundo.
3 (trazabilidad NIST).
Siemens ofrece calibraciones reconocidas garantizadas según Cada sensor se suministra con el certificado de calibración co-
ISO 17025 para caudales de entre 0,0001 m³/h y 10 000 m³/h. rrespondiente y con los datos de calibración que vienen alma-
cenados en el módulo de memoria SENSORPROM.
Incertidumbre del caudalímetro

MAG 5000 con MAG 1100, MAG 1100 F, MAG 5100 W, MAG 3100, MAG 3100 P
y MAG 6000 con MAG 1100 (PFA), MAG 1100 F (PFA)
[±% E]
Incertidumbre del caudalímetro
3,0
2,8
V: Velocidad de flujo
2,6 E: Incertidumbre del aparato como valor porcentual del valor de medida
2,4 v ≥ 0,1 m/s (0.3 ft/s) --> E: ± 0,4 ± 1 mm/s *
v < 0,1 m/s (0.3 ft/s) --> E: ± (0,25/v) % del valor de medida
2,2
2,0 * MAG 5100 W (Referencia 7ME652...) DN 350 ... 1200
v ≥ 0,1 m/s (0.3 ft/s) --> E: ± 0,4 ± 2 mm/s
1,8 v < 0,1 m/s (0.3 ft/s) --> E: ± (0,25/v) % del valor de medida

1,6 * MAG 1100 con revestimiento PFA DN 10 y DN 40


1,4 v ≥ 0,1 m/s (0,3 ft/s) --> E: ± 0,4 ± 2 mm/s
v < 0,1 m/s (0,3 ft/s) --> E: ± (0,25/v) % del valor de medida
1,2
1,0
0,8

0,6
0,4

0,2
0,0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [m/s]
0 3.3 6.6 9.9 13 16 20 23 26 30 33 36 39 [ft/s]

MAG 6000 y MAG 6000 I con MAG 1100 (no con PFA), MAG 1100 F (no con PFA), MAG 5100 W, MAG 3100 y MAG 3100 P
[±% E] Incertidumbre del caudalímetro

1,4
V: velocidad de flujo
E: incertidumbre del aparato como valor porcentual del valor de medida
v ≥ 0,1 m/s (0.3 ft/s) --> E: ± 0,2 ± 1 mm/s *
1,2 v < 0,1 m/s (0.3 ft/s) --> E: ± (0,125/v) % del valor de medida *

* MAG 5100 W (referencia 7ME652...) DN 350 ... 1200


1,0 v ≥ 0,1 m/s (0.3 ft/s) --> E: ± 0,2 ± 2,5 mm/s
v < 0,1 m/s (0.3 ft/s) --> E: ± (0,25/v) % del valor de medida

* MAG 1100 y MAG 1100F con revestimiento de cerámica DN 10 yDN 40


0,8 v ≥ 0,1 m/s (0,3 ft/s) --> E: ± 0,2 ± 2 mm/s
v < 0,1 m/s (0,3 ft/s) --> E: ± (0,125/v) % del valor de medida

0,6

0,4

0,2

0,0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [m/s]
0 3.3 6.6 9.9 13 16 20 23 26 30 33 36 39 [ft/s]

3/22 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Condiciones de referencia para calibración
Condiciones de referencia (ISO 9104 y DIN EN 29104)
Temperatura del fluido 20 °C  10 K (68 °F  18 °F)
Temperatura ambiente 25 °C  10 K (77 °F  18 °F)
Tensión de alimentación Un  1 %
Tiempo de calentamiento 30 minutos
Integración en la sección conduc-
tora del tubo
• Sección de admisión 10 x DN (DN  1200/48")

• Sección de salida
5 x DN (DN > 1200/48")
5 x DN (DN  1200/48")
3
3 x DN (DN > 1200/48")
Condiciones de flujo Perfil de flujo completamente
desarrollado
Suplemento en caso de diferencias con respecto a las condiciones
de referencia
Salida de corriente Como salida de impulsos (0,1%
del caudal efectivo +0,05% del
fin de escala)
Influencia de la temperatura
ambiente
• Salida de indicación/frecuen- <  0,003%/K efect.
cia/impulsos
• Salida de corriente <  0,005%/K efect.
Influencia de la tensión de alimenta- < 0,005% del valor medido con
ción 1% de cambio
Repetibilidad  0,1% caudal efectivo a
v  0,5 m/s (1.5 ft/s) y conductivi-
dad > 10 S/cm
Certificados
• EN 10204-2.1 Declaración de conformidad:
confirma que las piezas suminis-
tradas están fabricadas con la
calidad del material solicitada.
Disponible como opción Z C15.
• EN 10204-2.2 Certificado del informe de
prueba: análisis de los materia-
les solicitados no sobre la base
de un lote especial. Disponible
como opción Z C14.
• EN 10204-3.1 Certificado de análisis de mate-
riales: análisis específico por
lotes emitido por un inspector
independiente.
La certificación cubre todas las
piezas de contención de presión
y en contacto con el fluido.
Disponible como opción Z C12.

Siemens FI 01 · 2017 3/23


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M

■ Datos técnicos
Especificaciones generales Datos IS (seguridad intrínseca)
Perfil de aparato PROFIBUS 3.00 Clase B Electrónica necesaria del sensor SITRANS F M MAG 6000 I Ex en
montaje compacto o separado
Certificado No
FISCO Sí
Conexiones MS0 1
Máx. Ui 17,5 V
Conexiones MS1 1
Máx. Ii 380 mA
Conexiones MS2 2
Máx. Pi 5,32 V
Especificaciones eléctricas DP Máx. Li 0 H
3 Especificaciones de la capa física Máx. Ci 0 nF
Norma actual vigente IEC 61158/EN 50170 Requisitos de cable FISCO
Capa física (transmisión) RS 485 Resistencia de bucle RC 15 … 150 /km
Velocidad de transmisión  1,5 Mbits/s Inductancia de bucle LC 0,4 … 1 mH/km
Número de estaciones Hasta 32 por cada segmento del Capacidad CC 80 … 200 nF/km
cable (en total 126 como máximo)
Longitud máx. de la línea derivada 30 m
Especificación del cable (tipo A) con IIC y IIB
Versión del cable Cable bifilar trenzado por pares Longitud máx. de la línea principal 1 km
Pantalla Malla de pantalla de CU o malla y con IIC
lámina de pantalla Longitud máx. de la línea principal 5 km
Impedancia 35 hasta 165  con frecuencias con IIB
de 3 … 20 MHz
Soporte de parámetros PROFIBUS
Capacidad del cable < 30 pF por metro
Los siguientes parámetros son accesibles mediante una rela-
Diámetro del núcleo > 0,34 mm2, corresponde a ción MS0 desde un maestro Clase 1.
AWG 22
MS0 especifica el intercambio de datos cíclico entre un maestro
Resistencia < 110  por km y un esclavo.
Atenuación de la señal Máx. 9 dB a lo largo de toda la Características cícli-
longitud del tramo del cable cas:
Longitud de bus máx. 200 m con 1500 kbit/s, hasta Entrada Parámetros MAG 6000/MAG 6000 I
1,2 km con 93,75 kbit/s. Amplia- (vista del máster)
ble con repetidores Caudal másico
Caudal volumétrico ✓
Especificaciones eléctricas PA
Temperatura
Especificaciones de la capa física
Densidad
Norma actual vigente IEC 61158/EN 50170
Fracción A
Capa física (transmisión) IEC-61158-2
Fracción B
Velocidad de transmisión 31,25 kbits/segundo
Porcent. fracción A
Número de estaciones Hasta 32 por cada segmento del
cable (en total 126 como máximo) Totalizador 1 ✓
Corriente básica máx. [IB] 14 mA Totalizador 21) ✓
Corriente de defecto [IFDE] 0 mA Progreso de lotes1) ✓
Tensión de bus 9 … 32 V (sin protección Ex) Consigna de lote ✓
Especificación preferente del Compensación de ✓
cable (tipo A) lotes
Versión del cable Cable bifilar trenzado por pares Estado de lote ✓
(en curso a)
Sección del conductor (valor nomi- 0,8 mm2 (AWG 18)
nal) Salida Definir totalizador 1+2 ✓
(vista del máster)
Resistencia de bucle 44 /km Definir modo de totali- ✓
zador 1+2
Impedancia 100   20 %
Control de lotes ✓
Atenuación de ondas a 39 kHz 3 dB/km (arranque, parada)
Asimetría capacitiva 2 nF/km Consigna de lote ✓
Terminación del bus Cierre pasivo de la línea en Compensación de ✓
ambos extremos lotes
Longitud de bus máx. Hasta 1,9 km. Ampliable con 1) El valor obtenido depende de la función de lotes (BATCH).
repetidores
Si se elige ON, se devuelve el progreso del lote.
Si se elige OFF, se devuelve el TOTALIZADOR 2.

3/24 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Diagrama caudal-velocidad
Sistema métrico

m3/h I/min. I/s


100 000 2 · 10 6
10 6 2 · 10 4
50 000
0 5 · 10 5 10 4
20 0
20 000 DN 0
16 0 5 000
180
0 DN 0 2 · 10 5
10 000 DN 0 0 120
DN 0
3
1 4 0 2 000
DN 1 0 10 5
5 000 0 DN 0
N110 80
D DN 1 000
900 5 · 10 4
2 000
D N
N 600
70 0 D 500
DN 450 2 · 10 4
DN 0
1 000 50 0 35
DN DN 200
500 40 0 10 4
DN 25 0
300 DN 100
DN 5000
200 150
D N 25 50
20 0
100 DN D N1 2000

1000 20
50
10 0 10
DN N80 500
20 D 50
65 DN 5
DN
200
10
40 2
5 DN 100
1
25 50
2 DN
15 0,5
DN
1 20
0,2
0,5 10
10
DN 0,1
5
0,2 0,05
6
DN 2
0,1
0,02
0,05 1
D N3 0,01
0,5
0,02 2 0,005
DN
0,01 0,2
0,002
0,005 0,1

0,05 0,001
0,002 0,0005
0,001 0,02
0,0002
0,0005 0,01

0,005 0,0001
0,0002 0,00005
0,05 0,1 0,15 0,2 0,3 0,5 1 1,5 2 5 10 m/s
9HORFLGDGGHIOXMR

Tabla de diámetros nominales (DN 2 … DN 2000)


La tabla muestra la relación entre la velocidad de flujo v, el cau-
Fórmula de cálculo de la Unidades
dal Q y el tamaño del sensor de medición DN. velocidad del flujo
Guía para seleccionar un sensor v = 1273,24  Q/DN2 o v: [m/s], Q: [l/s], DN: [mm]
Rango de medición mín.: 0 … 0,25 m/s v = 353,68  Q/DN2 v: [m/s], Q: [m³/h], DN: [mm]
Rango de medición máx.: 0 … 10 m/s
Normalmente, el sensor se selecciona de manera que la veloci- Enlace al "Programa de diámetros nominales":
dad nominal del flujo v se sitúe en el rango de medición de https://pia.khe.siemens.com/index.aspx?nr=11501
1 a 3 m/s.
Ej.:
Con una cantidad de caudal de 50 m3/h y un tamaño del sensor
de DN 80 se obtiene una velocidad de flujo de 2,7 m/s; este va-
lor se encuentra dentro del rango de medición recomendado de
1 a 3 m/s.

Siemens FI 01 · 2017 3/25


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Sistema métrico imperial

MGD GPM I/min.


1 000
500 000 2 000 000
500
1 000 000
200 000
200 500 000
100 000
100
78 " 50 000 200 000
50 66"
72 " 4" 100 000
3 20
60" 5
48" 4
"
/42 36
4"
"
20 000

10 000
50 000

10 40 " 30"
32 " 20 000
4" 5 000
5 28 " 2
0 " 18" 10 000
2 2 000
4"
2 16 " 1 5 000
1 000
1 12 " 10 "
500 2 000
0.5 8"
1 000
6" 200
0.2 5"
500
4" 100
0.1 3"
" 50 200
0.05 2½ 2"
100
1½" 20
0.02 50
10
0.01 1"
5 20
0.005
" 10
1/2 2
0.002 5
"
3 /8 1
0.001
0.5 2
0.0005 1/4"
1
0.2
0.0002 0,5
" 0.1
0.0001 1/8
" 0.05 0,2
0.00005 1/12
0,1
0.02
0.00002 0,05
0.01
0.00001
0.005 0,002
0.000005
0,001
0.002
0.000002 0,0005
0.001
0.000001
0.1 0.15 0.2 0.3 0.5 0.8 1 1.5 2 3 5 10 15 20 30 33 ft/s
Velocidad de flujo

Tabla de diámetros nominales (1/12" … 78")


La tabla muestra la relación entre la velocidad de flujo v, el cau-
Fórmula de cálculo de la Unidades
dal Q y el tamaño del sensor. velocidad del flujo
Guía para seleccionar un sensor v = 0,408  Q/(diámetro interno v: [ft/s], Q: [GPM], Diámetro interior
del tubo)2 o del tubo: [pulgadas]
Rango de medición mín.: 0 … 0.8 ft/s
v = 283,67  Q/(diámetro interno v: [ft/s], Q: [MGD], Diámetro interno
Rango de medición máx.: 0 … 33 ft/s del tubo)2 del tubo: [pulgadas]
Normalmente, el sensor se selecciona de manera que la veloci-
dad nominal del flujo v se sitúe en el rango de medición de
3 a 10 ft/s. Enlace al "Programa de diámetros nominales":
https://pia.khe.siemens.com/index.aspx?nr=11501
Ej.:
Con un caudal de 500 GPM y un tamaño del sensor de 6" se ob-
tiene una velocidad de flujo de 5,6 ft/s; este valor se encuentra
dentro del rango de medición recomendado de 3 a 10 ft/s.

3/26 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Condiciones de montaje En caso de tubos parcialmente llenos o tuberías con sentido de
flujo descendente y salida libre es necesario montar el caudalí-
Vibraciones metro en un codo.
Deben evitarse las oscilaciones fuertes.
En caso de aplicaciones con oscilaciones fuertes, se reco-
mienda el montaje separado del transmisor.

3
Montaje en codos con tubo parcialmente lleno
Montaje en tuberías verticales
Sentido de flujo recomendado: ascendente. Esto ayuda a evitar
en su mayor parte que las burbujas de gas o de aire en el líquido
afecten a la medición.

El sensor debe estar siempre totalmente lleno de líquido.

Instalar en tubos verticales con la dirección de caudal ascendente


Montaje en tuberías permanentemente llenas Montaje en tuberías horizontales
El sensor debe estar siempre totalmente lleno de líquido. Por lo El sensor debe montarse según la ilustración (ver abajo). El sen-
tanto evítese: sor no debe montarse según la ilustración que se muestra más
• El montaje en el punto más alto del sistema de tuberías abajo. La consecuencia sería que los electrodos quedasen dis-
• El montaje en tuberías verticales con salida libre puestos en la parte de arriba, donde pueden producirse burbu-
jas de aire, o abajo, donde puede haber substancias como lodo,
arena, etc.

[\
[\

[\
[\

No debe montarse en tuberías que puedan vaciarse

Siemens FI 01 · 2017 3/27


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Medida de líquidos corrosivos y con partículas Conexión equipotencial
Se recomienda el montaje en una tubería vertical/inclinada para
reducir a un mínimo el desgaste y los sedimentos en el sensor.

3
Conexión equipotencial
El potencial eléctrico del líquido debe ser siempre igual al po-
tencial eléctrico del sensor. Dependiendo de la aplicación, esto
se consigue de varias maneras:
• Puente de alambre entre el sensor y la brida de conexión
(MAG 1100, MAG 3100)
Montaje en tuberías verticales con sentido de flujo ascendente para la
medición de líquidos corrosivos • Contacto directo de metal entre el sensor y los pasacables
(MAG 1100 F)
Condiciones de admisión y salida • Electrodos de tierra integrados (MAG 3100, MAG 5100 W)
• Anillos de puesta a tierra/protectores de desembocadura/ani-
min. 5 x Di min. 3 x Di llos protectores opcionales (MAG 1100, MAG 3100,
MAG 8000)
• Opcionalmente, juntas de grafito en el caso del MAG 1100
(estándar para MAG 1100, versión para altas temperaturas)
• MAG 8000 instalado en tubos de plástico o revestidos: deben
utilizarse dos anillos de puesta a tierra.
Puesta a tierra

Se recomiendan tramos rectos de tubería de entrada y de salida si se


instala entre codos de tubo, válvulas y bombas.
Para obtener una medición de caudal lo más precisa posible se MAG 3100 y MAG 5100 W: con electrodos de puesta tierra en tubos con-
requieren tramos de entrada y de salida rectos. La experiencia ductores y no conductores (no se necesitan pasos adicionales)
práctica ha demostrado que MAG 5100 W y MAG 8000 pueden
funcionar en disposiciones no óptimas de tuberías y siguen pro-
porcionando una precisión aceptable incluso sin ningún tramo M6 x 16
recto de entrada y salida.
Además, el caudalímetro deberá disponerse centradamente
con respecto a las bridas y a las juntas de los tubos.
Temperatura ambiente - Montaje
El sistema de tuberías puede dilatarse o contraerse con las va-
riaciones de temperatura. Para evitar un daño del sensor, es im-
prescindible usar la junta correcta con un par de apriete co-
rrecto. Encontrará más información en las instrucciones del
sensor.

MAG 1100 y MAG 3100: sin electrodos de tierra en tubos conductores


(para MAG 1100 utilizar junta de grafito)

3/28 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M

ȟ— [psi] ȟ— [mbar]
0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
1.50 100

0.75 50
0.60 40

0.45 30

0.30 20

0.15 10
3
V = 8 m/s
Con electrodos de tierra en tubos no conductores (para MAG 1100 utili- [25 ft/s]
zar junta de grafito) 0.075 5 V = 7 m/s
[23 ft/s]
Puesta a tierra del MAG 1100 F a través de conexiones al pro- 0.060 4
V = 6 m/s
ceso. Puesta a tierra del MAG 8000: ver las secciones sobre el 0.045 3 [20 ft/s]
MAG 8000 V = 5 m/s
[16 ft/s]
Vacío 0.030 2

V = 4 m/s
0.015 1 [13 ft/s]

V = 3 m/s
[10 ft/s]
0.0075 0,5
0.0060 0,4 V = 2 m/s
[6 ft/s]
0.0045 0,3

V=1,5m/s
0.0030 0,2 [5 ft/s]

V = 1 m/s
[3 ft/s]
0.0015 0,1
0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
Para evitar que se produzcan daños en el revestimiento cuando los cau-
d1 /d2
dalímetros se utilizan con vacío, tenga en cuenta la información sobre
"Presión de servicio" de la sección "Especificación técnica".
Caída de presión en función de la reducción del diámetro nominal entre
Montaje en tubos de gran tamaño los reductores
Ej.:
α ≤ 8° Una velocidad de caudal de 3 m/s (10 ft/s) en un sensor con una
reducción de diámetro de DN 100 (4") a DN 80 (3") (d1/d2 = 0,8)
α

produce una caída de presión de 2,9 mbar (0.04 psi).


Temperatura ambiente
d1

d2

Temperatura ambiente

C° (F°)
MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex
60 (140)
Reducción del diámetro nominal del tubo
El caudalímetro se puede instalar entre dos reductores (p. ej. 50 (122)
MAG 5000/6000
DIN 28545). La siguiente curva de caída de presión es válida 40 (104)
para 8°. Las curvas se refieren a aplicaciones de agua.
30 (86)

20 (68)

10 (50) Temperatura
del fluido
0 (32)
50 75 100 125 150 C°
(122 167 212 257 302 F°)

Temperatura ambiente máx. en función de la temperatura del fluido


El transmisor puede instalarse en montaje compacto o sepa-
rado.
En caso de montaje compacto, la temperatura del fluido debe
corresponder al diagrama.

Siemens FI 01 · 2017 3/29


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Información del sistema SITRANS F M
Cable al sensor y conductividad del fluido Detección de tubo vacío
Montaje compacto: La instalación debe cumplir las limitaciones siguientes en
cuanto al uso de la función de detección de tubo vacío:
Líquidos con una conductividad eléctrica  5 S/cm.
• conductividad del fluido 20 S/cm
• longitud del cable en caso de montaje separado  50 m
(150 ft)
• es obligatorio utilizar un cable con pantalla especial
Nota para los tamaños DN 2 y DN3 de MAG 1100:
• la detección de tubo vacío no está disponible

3 • la conductividad del fluido debe ser 30 S/cm


Nota para MAG 5000/6000 CT:
• la detección de tubo vacío no está disponible

Montaje separado

Cable estándar
[μS/cm]

300

200
Conductividad
del fluido
100

5
5 100 200 300 [m]

150 300 600 900 [ft]


Longitud de cable

Conductividad mínima del fluido (con cable estándar)

Cable especial
[μS/cm]

50

40
Conductividad
30
del fluido
20

10
5
50 100 200 300 400 500 [m]

150 300 600 900 1200 1500 [ft]


Longitud de cable

Conductividad mínima del fluido (con cable de electrodo especial)

3/30 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Verificator SITRANS F M
Diagnóstico SITRANS F M
■ Funciones
Indicación de errores en mensajes de texto y registro cronoló-
Todos los caudalímetros electromagnéticos se basan en la ley gico
de inducción de Faraday:
• Categorías de errores:
UM = B  v  d  k • Categorías de error: función, advertencia, errores permanen-
UM = valor medido de la tensión inducida en el fluido perpendi- tes y errores fatales
cular al campo magnético y al sentido de flujo. La tensión se • Autocomprobación del transmisor, incluidas todas las salidas
toma por dos electrodos de punta. y la precisión.
B = densidad del campo magnético que traspasa el fluido per- • Comprobación del sensor: Comprobación de los circuitos de
pendicular al sentido de flujo las bobinas y de los electrodos
v = velocidad de flujo del fluido • Desbordamiento
• Tubo vacío: llenado parcial, conductividad insuficiente, sedi-
3
d = diámetro interno del tubo de medición
mentos en los electrodos
k = factor proporcional o constante del sensor
Verificator SITRANS F M (MAG 5000 y 6000)
Tubo medida El Verificator SITRANS F M es una herramienta externa prevista
para el MAG 5000 y el MAG 6000 con sensor MAG 1100,
MAG 1100 F, MAG 3100, MAG 3100 P o MAG 5100 W, que per-
mite comprobar el producto entero, el montaje y la aplicación.
Esto permite mejorar el funcionamiento, reducir los tiempos de
parada y mantener la precisión de la medición durante el tiempo
más largo posible.
El Verificator SITRANS F M es un aparato ultramoderno que per-
mite realizar la compleja comprobación y la prueba de rendi-
UM miento de todo del sistema del caudalímetro basándose en prin-
V
B cipios exclusivos patentados de SIEMENS. El sencillo
procedimiento de prueba se efectúa automáticamente, lo que
descarta los errores y las influencias por parte de las personas.
d

El sistema tiene su origen en las normas internacionales corres-


pondientes y ha sido comprobado por el WRC (Water Research
Council, Consejo de Investigación de las Aguas).

Función y principio de la medición electromagnética


Un caudalímetro electromagnético consta, por lo general, de un
tubo de medición no conductor magnéticamente, con una su-
perficie interna no electroconductora, bobinas de excitación co-
nectadas en serie y fijadas diametralmente en el tubo y al menos
dos electrodos insertados a través de la pared de la tubería y en
contacto con el fluido de medición. Las bobinas inductoras,
traspasadas por la intensidad, generan un campo electromag-
nético pulsante con una densidad B del flujo magnético perpen-
dicular al eje del tubo.
Este campo magnético penetra el tubo de medición no conduc-
tor y el fluido que fluye a través del tubo de medición, el cual
debe tener una conductividad eléctrica mínima.
Según la ley de la inducción de Faraday, una tensión UM se ge-
nera en un fluido electroconductor, y es proporcional a la veloci- Verificator SITRANS F M
dad de flujo y del fluido, a la densidad B del flujo magnético y a • Es un verificador independiente para la medición de una serie
la distancia entre los electrodos d (diámetro interno del tubo). de parámetros seleccionados en el sensor, así como un trans-
La tensión de señal UM se toma por medio de los electrodos que misor que afecta a la integridad de la medición de caudales.
están en contacto con el fluido y se conduce a través de la pa- • En el Verificator se pueden almacenar hasta 20 mediciones.
red de la tubería aislante. La tensión de señal UM que es propor- • El Verificator se puede conectar a un PC para descargar los
cional a la velocidad del caudal es convertida por un transmisor datos a través de un cable serie. Con un programa Windows
asociado en señales estándar adecuadas, tales como 4 a se pueden imprimir y administrar los protocolos del Verificator.
20 mA.
Procedimiento de prueba - Desarrollo
La comprobación de un caudalímetro SITRANS F M incluye los
siguientes pasos de comprobación:
1. Ensayo del transmisor
2. Comprobación del aislamiento del caudalímetro y del cable
3. Ensayo del campo magnético del sensor

Siemens FI 01 · 2017 3/31


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Verificator SITRANS F M
1. Ensayo del transmisor La comprobación del campo magnético del sensor equivale a
una prueba de alta potencia de la bobina inductora. Esta
El ensayo del transmisor representa el método habitual del sec- prueba garantiza que el comportamiento del campo magnético
tor para comprobaciones in situ y abarca el sistema electrónico coincida con el comportamiento inicial, comparando los datos
entero, desde la entrada hasta la salida de la señal. actuales del campo magnético del sensor con la "huella dactilar"
que se determinó durante la calibración inicial y que está alma-
cenada en el módulo de memoria SENSORPROM.
Durante la prueba de alta potencia, el Verificator modifica el
campo magnético conforme a un modelo determinado, utili-
zando alta tensión para obtener rápidamente las correspondien-
tes condiciones magnéticas estables. Esta exclusiva prueba se
efectúa sin la influencia o compensación de la temperatura am-
biente o de los cables de conexión.
3 • Modificaciones del comportamiento dinámico del campo
magnético
• Influencia del campo magnético dentro y fuera del sensor
Ensayo del transmisor
• Ausencia o deficiencia de la conexión del alambre de la bo-
Con ayuda de la potencia de salida del excitador, que se genera bina y de la conexión del cable
para excitar el campo magnético del sensor, el Verificator simula Certificado
una señal de flujo en la entrada del transmisor. A través de la
medición de la salida del transmisor, el Verificator calcula la pre- El certificado de comprobación creado por el PC incluye:
cisión en comparación con los valores definidos. Componentes • Resultado de ensayo con status "aprobado" o "no aprobado"
de ensayo:
• Indicaciones de montaje
• Potencia del excitador para el mando del campo magnético
• Especificaciones y configuración del caudalímetro
• Función de señales desde la entrada hasta la salida de seña- • Especificaciones del verificator con fecha de calibración para
les la trazabilidad según normas internacionales
• Procesamiento de señales - Amplificación, decalaje y lineali-
dad MAGFLO® Verification Certificate
• Ensayo de las salidas analógica y de frecuencia Customer: MAGFLO® Identification:
2. Comprobación del aislamiento Name TAG No./Name 0
Address Sensor Code No. 7ME634
Sensor Serial No. 057701H142
Transmitter Code No. 7ME692
Phone Transmitter Serial No. 109418N080
Email Location

Results: Verification file name or No. FT-103FT2801


Transmitter Passed
Sensor Insulation Passed
Magnetic Circuit Passed
Velocity Current Output Frequency Output

Theoretical Theoretical Actual Deviation Theoretical Actual Deviation


Comprobación del aislamiento del caudalímetro 0.5m/s 4.800mA 4.802mA 0.25% 0.500kHz 0.501kHz 0.11%
1.0m/s 5.600mA 5.601mA 0.08% 1.000kHz 1.001kHz 0.07%
La comprobación del aislamiento del caudalímetro es una 3.0m/s 8.800mA 8.804mA 0.08% 3.000kHz 3.004kHz 0.14%
prueba denominada "cross-talk" del caudalímetro entero, que Current Output 4-20mA Frequency Output 0-10kHz
garantiza que en la señal de flujo generada en el sensor no se
Sensor Details:
vea afecta por las influencias externas. Transmitter Settings:
Basic Qmax. 2.00000 m³ /h Size DN 15 1/2 IN
Durante la prueba "cross-talk", el Verificator genera una anoma- Flow Direction
Low flow Cut-off
Positive
1.50%
lía de alta tensión en el circuito de la bobina y, a continuación, Empty Pipe ON
Cal. Factor 0.16531426

analiza el circuito de medición para ver las tensiones perturba- Output Current Output ON (4-20mA) Correction Factor 1.0
doras inducidas. Generando perturbaciones dinámicas estre- Time Constant
5.0 Sec.
chamente ligadas a la señal de flujo, el caudalímetro se com- Relay Output Error Level Excitation Freq. 12.5Hz
prueba para ver su inmunidad al ruido cuando éste está a un Digital Output Pulse
nivel máximo: Frequency Range
Time Constant
N/A
N/A
Verificator Details (083F5060)
• Influencia CEM sobre la señal de flujo Volume/pulse
Pulse width
1.0 l/p Serial No. 107920N490
0.51999998 sec. 94683
Device No.
• Humedad en el sensor, la conexión y la caja de bornes Pulse polarity Positiv
Software Version 1.40
Totalizer 1 value before test 819442.93213 l
• Sedimento no conductor en los electrodos del sensor Totalizer 1 value after test 819458.92334 l PC-Software Version 5.01
Totalizer 2 value before test 693.87579 l
• Ausencia o insuficiencia de la puesta a tierra, el apantallado y Totalizer 2 value after test 693.88145 l
Cal. date 2015.10.26

la conexión del cable. Operating time in days 1068 ReCal. date 2016.10.26

3. Ensayo del campo magnético del sensor Comments

These tests verify that the flowmeter is functioning within 2% deviation of the original test parameters.
Verification is traceable to National and International Standards.

Date and signature


2016.10.26

Descripción Referencia
Verificator SITRANS F M
11 … 30 V DC, 11 … 24 V AC, 115 … 230 V, 50 Hz FDK:083F5060
11 … 30 V DC, 11 … 24 V AC, 115 … 230 V, 60 Hz FDK:083F5061
Ensayo del campo magnético del sensor
Nota:
Es imprescindible que el verificator se envíe de vuelta a la fábrica una
vez al año para proceder a su revisión y a una nueva verificación.

3/32 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000

■ Sinopsis ■ Diseño
El transmisor está diseñado con carcasa IP67 NEMA 4X/6 para
el montaje compacto o en pared, o en la versión de 19", como
módulo insertable de 19", para los modos de instalación siguien-
tes:
• Rack de 19"
• Montaje en panel IP20/NEMA 1 (preparado para IP65/NE-
MA2/lado de pantalla)
• Montaje en panel posterior IP20/NEMA 1

3
• Montaje en pared IP66/NEMA 4X
En la versión de 19" hay varias opciones a la disposición:
• Transmisor para caudalímetros homologados según Ex ATEX,
montados en una zona segura (con barreras)
• Transmisor con unidad de limpieza de electrodos opcional

■ Funciones
Los MAG 5000/6000 son transmisores con un display alfanumé-
Transmisor MAG 5000/6000 en versión compacta (izda.) y versión de 19" rico incorporado en varios idiomas. Los transmisores evalúan
(dcha.) las señales moduladas por los sensores electromagnéticos co-
MAG 5000 y 6000 son transmisores diseñados para ofrecer un rrespondientes y realizan además la función de una fuente de
alto rendimiento, así como una puesta en servicio y un manteni- alimentación que abastece a las bobinas de excitación con co-
miento sin problemas. Los transmisores evalúan las señales de rriente constante.
los sensores SITRANS F M de los tipos MAG 1100, MAG 1100 F,
MAG 3100, MAG 3100 P y MAG 5100 W. Para más información sobre la conexión, el modo de servicio y
la instalación, consulte las hojas de datos de los sensores.
Tipos de transmisores:
• MAG 5000: Error de medición máx.  0,4 %  1 mm/s (incl. el Elementos de visualización y mando
sensor) El transmisor puede manejarse usando los siguientes elemen-
• MAG 6000: Error de medición máx.  0,2  1 mm/s (incl. el tos:
sensor; ver también las especificaciones del sensor). Carac- • Unidad de mando y visualización
terísticas adicionales: módulos de bus del tipo "Plug & Play";
funciones de lotes integradas. • Comunicador HART
• PC/ordenador portátil y software SIMATIC PDM vía comunica-
■ Beneficios ción HART
• La perfecta resolución de señales para una dinámica óptima • PC/ordenador portátil y software SIMATIC PDM vía comunica-
ción PROFIBUS o Modbus
• Procesamiento de señales digitales con muchas posibilida-
des
• Fácil puesta en servicio gracias a la lectura automática de los Transductor
datos almacenados en el SENSORPROM
min. 230 Ω
• Menú de servicio configurable por el usuario con protección
por contraseña
• Display con 3 líneas de 20 dígitos, en 11 idiomas
• Tasa del caudal en diferentes unidades PC/
laptop
• Contador de alimentación, retorno y caudal neto y muchas Módulo de
otras informaciones manejo y
• Salidas de funciones múltiples para control del proceso, con- visualización
figuración mínima con salida analógica, de impulsos/frecuen-
cia y de relé (estado, sentido de flujo, límites)
Comunicador Módulo
• Extensas funciones de autodiagnóstico para reconocer y re- HART acopl. RS 232
gistrar errores (ver "Diagnóstico SITRANS F M")
• Modo de operación orientado a lotes (sólo MAG 6000)
Comunicación HART
• Homologado para transacciones con verificación (transferen-
cia de custodia): PTB, OIML R 117, OIML R 49, MI-001, PTB
K 7.2 y OE12/C 040 para agua de refrigeración PROFIBUS DP PROFIBUS PA
• MAG 6000 con módulos de bus adicionales para HART, T
FOUNDATION Fieldbus H1, DeviceNet, Modbus RTU/RS 485, Term.
PROFIBUS PA y DP Maestro + bus

■ Gama de aplicación .......


Acopl. con
Los caudalímetros SITRANS F M son aptos para medir casi to- alimentación
dos los líquidos conductores de electricidad, pastas y lodos. Se Transmisor con interfaz
aplican en primer lugar en los siguientes sectores: PROFIBUS PA
• Aguas y aguas residuales
• Industria química y farmacéutica Comunicación PROFIBUS PA
• Industria alimenticia y de bebidas
• Producción de energía y suministro de energía

Siemens FI 01 · 2017 3/33


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000

■ Datos técnicos
Modo de operación y diseño Comportamiento CEM IEC/EN 61326-1 (todas las zonas)
Principio de medición Electromagnético con campo conti- IEC/EN 61326-2-5
nuo pulsante Display y teclado
Tubo vacío Detección de tubo vacío (en caso de Totalizador Dos contadores de ocho dígitos para
sistemas montados por separado se caudal de avance, neto o de retorno
requiere un cable especial)
Display Iluminación de fondo con texto alfanu-
Frecuencia de excitación Según el tamaño del sensor mérico, 3 x 20 caracteres para indicar
Impedancia de entrada del >1x 1014  el caudal, los valores acumulados, los
electrodo ajustes y los errores. El caudal de

3
retorno se indica con el signo menos.
Entrada
Constante de tiempo Constante de tiempo como constante
Entrada digital 11 ... 30 V DC, Ri = 4, 4 K de tiempo de salida de corriente
• Tiempo de activación 50 ms Diseño
• Corriente I11 V DC = 2,5 mA, I30 V DC = 7 mA Material de la carcasa
Salida • Versión compacta Poliamida reforzada con fibra de
Salida de corriente vidrio; acero inoxidable
AISI 316/1.4436 (IP65)
• Rango de señal 0 ... 20 mA o 4 ... 20 mA
• Módulo insertable de 19" Inserto estándar de 19" en alumi-
• Carga < 800  nio/acero (DIN 41494),
• Constante de tiempo 0,1 … 30 s, ajustable anchura: 21 TE, altura: 3 HE
Salida digital • Montaje en panel posterior IP20/NEMA 1; aluminio
• Frecuencia 0 ... 10 kHz, 50 % del ciclo de trabajo • Montaje en panel IP20/NEMA 1 (preparado para
(uni/bidireccional) IP65/NEMA2/lado de display)
• Montaje en pared IP66/NEMA 4X; plástico ABS
• Impulso (activo) 24 V DC, 30 mA, 1 K  Ri  10 K,
protegido por cortocircuito (alimen- Dimensiones
tado desde el caudalímetro) • Versión compacta Ver los croquis acotados
• Impulso (pasivo) 3 … 30 V DC, máx. 110 mA, • Módulo insertable de 19" Ver los croquis acotados
200   Ri  10 K alimentado desde
un equipo conectado) Peso
• Constante de tiempo 0,1 … 30 s, ajustable • Versión compacta 0,75 kg (2 lbs)
Salida de relé • Módulo insertable de 19" Ver los croquis acotados
• Constante de tiempo Relé de inversión, como la salida de Alimentación • 115 ... 230 V AC +10 % -15 %,
corriente 50 ... 60 Hz
• Carga 42 V AC/2 A, 24 V DC/1 A • 11 ... 30 V DC o 11 ... 24 V AC
Corte por bajo caudal 0 ... 9,9 % del caudal máximo Consumo de potencia • 230 V AC: 17 VA
• 24 V AC : 9 W, IN = 380 mA,
Aislamiento galvánico Todas las entradas y salidas están
IST = 8 A (30 ms)
aisladas galvánicamente
• 12 V DC : 11 W, IN = 920 mA,
Error de medición máx. (incl. IST = 4 A (250 ms)
sensor y punto cero)1)
• 24 V DC : 8,4 VA, IN = 350 mA,
• MAG 5000  0,4 %  1 mm/s IST = 4 A (10 ms)
• MAG 6000  0,2 %  1 mm/s IST= 4 A (250 ms):
Condiciones nominales de Con paneles solares debe garanti-
aplicación zarse una alimentación estable
Temperatura ambiente Certificados y homologacio-
nes
• Funcionamiento • Versión con display:
-20 ... +60 C (-4 ... +140 F) Uso general • CE (LVD, EMC, PED, RoHS)
• Versión sin display: • UL (c-UL-us)
-20 ... +60 C (-4 ... +140 F) Atmósferas potencialmente • FM, CSA
• Versión MI-001 explosivas - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B, C, D
-25 ... +55 ºC (-13 ... +131 ºF) Transacciones con verificación • Agua fría: MI-001
• Versión para transacciones con veri- (transferencia de custodia) • Agua enfriada
ficación (transferencia de custodia) - PTB K 7.2 (Alemania)
(CT) - OE12/C 040 (Austria)
-20 ... +50 ºC (-4 ... +122 ºF) - TS 27.02 008 (Dinamarca)
• Almacenamiento -40 ... +70 C (-40 ... +158 F°) Instalaciones marítimas • ABS
Carga mecánica (vibración) (solo para versión separada • Bureau Veritas
Versión compacta 18 ... 1000 Hz, 3,17 g RMS, con MAG 5100 W, DN 50 ... • DNV
sinusoidal en todos los sentidos DN 300)
• GL
según IEC 60068-2-36
• Lloyd’ s Register of Shipping
Módulo insertable de 19" 1 ... 800 Hz, 1 G, sinusoidal en todos
los sentidos según IEC 60068-2-36 Otros • CMC/CPA (China)
Grado de protección • C-TICK (CEM de Australia y Nueva
Zelanda
Versión compacta IP67/NEMA 4X/6 según IEC 529 y
DIN 40050 (1 mH2O 30 min.) • EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán)
Módulo insertable de 19" IP20/NEMA 1 según IEC 529 y • KCC (Corea del Sur)
DIN 40050

3/34 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000
Comunicaciones
Estándar
• MAG 5000 Sin comunicación serie o HART como
opción
• MAG 6000 Preparado para los módulos adicio-
nales montados por el cliente
Opcional (sólo en MAG 6000) HART, Modbus RTU/RS485,
FOUNDATION Fieldbus H1,
DeviceNet, PROFIBUS PA, PROFIBUS
DP como módulos adicionales
• MAG 5000/6000 CT No hay módulos de comunicación

3
homologados
1) Para ver especificaciones de precisión detalladas, consulte página 3/22.

Barrera de seguridad (e/ia)


Gama de aplicación Para uso con MAG 5000/6000 19" y MAG 1100 Ex/MAG 3100 Ex
Homologación para atmós- MAG 1100 Ex [EEx e ia] IIB ATEX, EAC Ex
feras explosivas
MAG 3100 Ex [EEx e ia] IIC ATEX, EAC Ex
Parámetros del cable Grupo Capacidad en F Inductancia en mH
Electrodo IIC  4,1  80
IIB  45  87
IIA  45  87
Temperatura ambiente
• Durante el funcionamiento -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
• Durante el almacenamiento -20 ... +70 °C (-4 ... +158 °F)
Carcasa
• Material Módulo insertable estándar de 19" en aluminio/acero (DIN 41494)
• Ancho 21 TE (4.75")
• Altura 3 HE (5.25")
• Dimensionamiento IP20 / NEMA 1 según EN 60529
• Resistencia a vibraciones 1 g, 1 … 800 Hz, sinusoidal en todos los sentidos según IEC 60068-2-36

Siemens FI 01 · 2017 3/35


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000

■ Datos para selección y pedidos


Transmisor MAG 5000 Descripción Referencia
Descripción Referencia Transmisor MAG 6000 para
montaje compacto y en
Transmisor MAG 5000, ver- pared; IP65/NEMA, acero
sión sin display para mon- inoxidable AISI 316/1.4436
taje compacto y en pared; (solo para sensor con caja
IP67/NEMA 4X/6, poliamida de bornes de acero inoxida-
reforzada con fibra de vidrio ble) (para la instalación
• 11 … 30 V DC/  7ME6910- separada debe pedirse la
11 … 24 V AC 1AA30-0AA0 caja de bornes de acero
3 • 115 … 230 V AC, 50/60 Hz  7ME6910-
1AA10-0AA0
inoxidable por separado)
• 11 … 30 V DC/ 7ME6920-
11 … 24 V AC 1QA30-1AA0
Transmisor MAG 5000 Dis-
• 115 … 230 V AC, 50/60 Hz 7ME6920-
play para montaje compacto
1QA10-1AA0
y en pared;
IP67/NEMA 4X, poliamida Transmisor MAG 6000 CT
reforzada con fibra de vidrio para montaje compacto y en
pared, homologado para
• 11 … 30 V DC/  7ME6910- transacción con verifica-
11 … 24 V AC 1AA30-1AA0 ción, sin verificación (sin
• 115 … 230 V AC, 50/60 Hz  7ME6910- marcas de homologación;
1AA10-1AA0 solo puede obtener la verifi-
cación un caudalímetro
• 115 … 230 V AC,  7ME6910- completo, es decir, sensor y
50/60 Hz, con HART 1AA10-1BA0 transmisor juntos);
Transmisor MAG 5000 Ver- IP67/NEMA 4X/6, poliamida
sión CT para montaje com- reforzada con fibra de vidrio
pacto y en pared; • 11 … 30 V DC/ 7ME6920-
homologado para transac- 11 … 24 V AC 1AA30-1AD0
ción con verificación • 115 … 230 V AC, 50/60 Hz 7ME6920-
IP67/NEMA 4X/6, poliamida 1AA10-1AD0
reforzada con fibra de vidrio
Transmisor de repuesto para
• 11 … 30 V DC/ 7ME6910- sistemas CT fabricados
11 … 24 V AC 1AA30-1AB0 antes de 12/2016 o con
• 115 … 230 V AC, 50/60 Hz 7ME6910- versión del firmware 3.03
1AA10-1AB0 • 11 ... 30 V DC/ 7ME6920-
11 ... 24 V AC 1AA30-1AB0
Transmisor MAG 5000 para
el rack de 19" y el montaje • 115 ... 230 V AC, 50/60 Hz 7ME6920-
en pared 1AA10-1AB0
• 11 … 30 V DC/  7ME6910- Transmisor MAG 6000 SV
11 … 24 V AC 2CA30-1AA0 para montaje compacto y en
pared; frecuencia de excita-
• 115 … 230 V AC, 50/60 Hz  7ME6910- ción especial de 44 Hz para
2CA10-1AA0 aplicaciones discontinuas
DN  25/1" IP67/NEMA 4X/6,
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi- poliamida reforzada con
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el fibra de vidrio
anexo.
• 11 … 30 V DC/ 7ME6920-
Transmisor MAG 6000 11 … 24 V AC 1AB30-1AA0
Descripción Referencia • 115 … 230 V AC, 50/60 Hz 7ME6920-
1AB10-1AA0
Transmisor MAG 6000, ver-
sión sin display para mon- Transmisor MAG 6000 para
taje compacto y en pared; el rack de 19" y el montaje
IP67/NEMA 4X/6, poliamida en pared
reforzada con fibra de vidrio • 11 … 30 V DC/  7ME6920-
• 11 … 30 V DC/  7ME6920- 11 … 24 V AC 2CA30-1AA0
11 … 24 V AC 1AA30-0AA0 • 115 … 230 V AC, 50/60 Hz  7ME6920-
• 115 … 230 V AC, 50/60 Hz  7ME6920- 2CA10-1AA0
1AA10-0AA0
Transmisor MAG 6000 SV
Transmisor MAG 6000 para para montaje en rack de 19"
montaje compacto y en y en pared; frecuencia espe-
pared; IP67/NEMA 4X/6, cial de excitación de 44 Hz
poliamida reforzada con para aplicaciones disconti-
fibra de vidrio nuas DN  25/1"
• 11 … 30 V DC/  7ME6920- • 11 … 30 V DC/ 7ME6920-
11 … 24 V AC 1AA30-1AA0 11 … 24 V AC 2CB30-1AA0
• 115 … 230 V AC, 50/60 Hz  7ME6920- • 115 … 230 V AC, 50/60 Hz 7ME6920-
1AA10-1AA0 2CB10-1AA0

3/36 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000
Descripción Referencia Instrucciones de servicio para módulos adicionales SITRANS F
MAG 6000, módulo inserta- 7ME6920- Descripción Referencia
ble de 19", instalado com- 2EA10-1AA0
pletamente en carcasa de HART
montaje en pared • Inglés A5E03089708
IP66/NEMA 4X, de plástico PROFIBUS PA/DP
AVS; 115 ... 230 V AC,
50/60 Hz; pasacables • Inglés A5E00726137
PG13.5 • Alemán A5E01026429
MAG 6000 SV, módulo inser- Modbus
table de 19", con barrera de • Inglés A5E00753974
seguridad para sensores • Alemán A5E03089262
3
homologados para atmósfe-
ras explosivas, instalado FOUNDATION Fieldbus
completamente en carcasa • Inglés A5E02318728
de montaje en pared • Alemán A5E02488856
IP66/NEMA 4X de plástico
ABS, 115 ... 230 V AC, DeviceNet
50/60 Hz; pasacables • Inglés A5E03089720
PG13.5
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para
• Para sensores ATEX 2G D 7ME6920- descarga gratuita en
2MA11-1AA0 www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
MAG 6000 SV, módulo inser-
table de 19", completamente Accesorios para MAG 5000 y MAG 6000
instalado en carcasa de
montaje en pared IP66/ Descripción Referencia
NEMA 4X de plástico ABS, Kit de accesorios para uso A5E34827189
frecuencia de excitación de separado del sensor con
44 Hz para aplicaciones dis- dos bloques de bornes de 5
continuas DN  25/1"; pasa- pines
cables PG13.5
• 11 … 30 V DC 7ME6920- Unidad para montaje en
11 … 24 V AC 2EB30-1AA0 pared para MAG 5000/6000
• 115 … 230 V AC, 50/60 Hz 7ME6920- con IP67/NEMA 4X/6 y caja
2EB10-1AA0 de bornes en poliamida1)
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifica- • 4 pasacables M20  FDK:085U1018
das con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el anexo. • 4 pasacables ½" NPT  FDK:085U1053
Instrucciones de uso para SITRANS F M MAG 5000/6000 Unidad especial para mon-
Descripción Referencia taje en pared para MAG
5000/6000 con IP67/
Para SITRANS F M NEMA 4X/6, soporte de
MAG 5000/6000 IP67 montaje de acero inoxidable
• Inglés A5E02338368 AISI 316 (1.4401) y caja de
bornes en poliamida
• Alemán A5E02944982
• 4 pasacables M20  A5E36699697
Para SITRANS F M MAG
• 4 pasacables ½" NPT  A5E36699699
5000/6000 19"
Parasol para transmisor A5E02328485
• Inglés A5E02082880
MAG 5000/6000 (marco y
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- tapa)
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Módulos de comunicación para el MAG 6000 Cable de bobina o de elec-
trodo estándar, 3 x 1.5 mm²/
Descripción Referencia calibre 18, con pantalla
HART (no para MAG 6000 I)  FDK:085U0226 simple y cubierta de PVC.
Rango de temperaturas
Modbus RTU/RS485  FDK:085U0234 –30 a +70 °C (-22 … +158 °F)
PROFIBUS PA Perfil 3  FDK:085U0236 • 5 m (16.5 ft)  A5E02296523
PROFIBUS DP Perfil 3  FDK:085U0237 • 10 m (33 ft)  FDK:083F0121
DeviceNet  FDK:085U0229 • 20 m (65 ft)  FDK:083F0210
FOUNDATION Fieldbus H1 A5E02054250 • 30 m (98 ft)  A5E02297309
• 40 m (130 ft)  FDK:083F0211
• 50 m (164 ft)  A5E02297317
• 60 m (200 ft)  FDK:083F0212
• 100 m (330 ft) FDK:083F0213
• 150 m (500 ft) FDK:083F3052
• 200 m (650 ft) FDK:083F3053
• 500 m (1650 ft) FDK:083F3054
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones iden-
tificadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11
en el anexo.
1) Para kit de montaje en pared en acero inoxidable, pedido:
- M20: FDK:085U1018 y A5E00836867
- ½ NPT: FDK:085U1053 y A5E00836868

Siemens FI 01 · 2017 3/37


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000
Descripción Referencia Descripción Referencia
Cable de electrodo espe- Carcasa de montaje en FDK:083F5031
cial1) (detección de tubos panel frontal IP65/NEMA 2
vacíos o baja conductividad), de plástico ABS para
3 × 0,25 mm², pantalla doble módulo insertable de 19"
con cubierta de PVC, Rango (42 UM)
de temperaturas: Carcasa de montaje en FDK:083F5032
-30 ... +70 °C (-22 ... +158 °F) panel frontal IP20/NEMA 1
• 10 m (33 ft)  FDK:083F3020 de aluminio para módulo
• 20 m (65 ft)  FDK:083F3095 insertable de 19" (21 UM)
• 40 m (130 ft) FDK:083F3094

3 • 60 m (200 ft)
• 100 m (330 ft)
FDK:083F3093
FDK:083F3092
• 150 m (500 ft) FDK:083F3056 Carcasa de montaje en FDK:083F5033
• 200 m (650 ft) FDK:083F3057 panel frontal IP20/NEMA 1
de aluminio para módulo
• 500 m (1650 ft) FDK:083F3058 insertable de 19" (42 UM)

Cable coaxial de electrodo


de bajo ruido para niveles
bajos de conductividad y Carcasa de montaje en
altos de vibración, pared IP66/NEMA 4X de
3 x 0,13 mm² plástico ABS para módulo
insertable de 19" (no incluye
• 2 m (6.6 ft) A5E02272692 pasacables ni placa de
• 5 m (16.5 ft) A5E02272723 conexión).
• 10 m (33 ft) A5E02272730 • 21 UM FDK:083F5037
Juego de cables, con cable
de bobina estándar
(3 × 1,5 mm²/18, pantalla
simple con cubierta de PVC)
y cable de electrodo espe-
cial1) (3 × 0,25 mm², pantalla
doble con cubierta de PVC)
Rango de temperatura • 42 UM FDK:083F5038
-30 … +70 °C (-22 … +158 °F)
• 5 m (16.5 ft)  A5E02296329
• 10 m (33 ft)  A5E01181647
• 15 m (49 ft)  A5E02296464
• 20 m (65 ft)  A5E01181656 Cubierta frontal (7 UM) para FDK:083F4525
• 25 m (82 ft)  A5E02296490 carcasa de montaje en
• 30 m (98 ft)  A5E02296494 panel
• 40 m (130 ft)  A5E01181686
• 50 m (164 ft)  A5E02296498
Parasol para transmisor A5E01209496
• 60 m (200 ft) A5E01181689 MAG 5000/6000 de diseño
• 100 m (330 ft) A5E01181691 separado
• 150 m (500 ft) A5E01181699
• 200 m (650 ft) A5E01181703
• 500 m (1650 ft) A5E01181705
Parasol para transmisor A5E01209500
Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220
MAG 5000/6000 de diseño
la caja de bornes del sensor
compacto en MAG 3100
para IP68/NEMA 6P
(DN 15 ... 2000 (½" ... 78") o
MAG 5100 W
(DN 150 ... 1200 (6" ... 48")
Barrera de seguridad de 19" FDK:083F5034
(21 UM)1) [EEx e ia] IIC para
sensores MAG 1100 Ex
12 ... 24 V, 115 ... 230 V y  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones iden-
MAG 3100 Ex, incluida placa tificadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11
trasera (A5E02559810) en el anexo.
1) Los cables de seguridad no deben usarse con barrera de seguridad
de 19"

Carcasa de montaje en FDK:083F5030


panel frontal IP65/NEMA 2
de plástico ABS para
módulo insertable de 19"
(21 UM)

3/38 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000
Repuestos
Descripción Referencia Descripción Referencia
Placa de conexión (para caja Prensaestopas de cable
de bornes de poliamida) (poliamida), 4 uds.
• 12 … 24 V A5E02559817 • M20  A5E00822490
• 115 … 230 V A5E02559816 • ½" NPT  A5E00822501
Placa de conexión (para • PG 13.5, 2 uds. FDK:083G0228 ½" NPT M20
caja de bornes de acero
inoxidable) Caja de bornes, en polia-
mida, incluida tapa, bloques
• 12 … 24 V A5E02604280 de bornes, junta y tornillos
• 115 … 230 V A5E02604272 • M20 FDK:085U1050 3
Placa de conexión MAG A5E02559809 • ½" NPT FDK:085U1052
5000/6000, módulo inserta- Tapa de la caja de bornes, FDK:085U1003
ble de 19" para carcasa de en poliamida
montaje en panel de fondo,
12 ... 24 V/115 ... 230 V
Caja de bornes, en acero inoxi-
dable, incluida tapa, bloques de
bornes, junta y tornillos, para
Placa de conexión MAG A5E02559810 MAG 6000 en acero inoxidable y
5000/6000, módulo inserta- para todos los sensores de
ble de 19" con barrera de zonas con peligro de explosión
seguridad para carcasa de
montaje en panel de fondo, • M20 A5E00836867
12 ... 24 V/115 ... 230 V • ½" NPT A5E00836868
Placa de conexión MAG A5E02559811 Caja de bornes (3A), para
5000/6000, módulo inserta- MAG 1100 F en poliamida,
ble de 19" con barrera de incluida tapa, bloques de
seguridad para carcasa de bornes, junta y tornillos
montaje en panel de fondo,
12 ... 24 V/115 ... 230 V (solo • M20 A5E00822478
para sensores fabricados • ½" NPT A5E00822479
antes de octubre del 2007)
Junta para tapa de caja de A5E37086797
Placa de conexión MAG FDK:083F4123 bornes en poliamida y
5000/6000, módulo inserta- MAG 5000/ 6000 IP67/
ble de 19" con unidad de NEMA 4X/6 (5 uds.)
limpieza para carcasa de
montaje en panel de fondo, Kit de accesorios para uso A5E34346873
12 ... 24 V/115 ... 230 V separado del sensor con
dos bloques de bornes de
Unidad de memoria 5 pines
SENSORPROM
(el código de sensor y los
Placa de conexión MAG A5E02559813
números de serie se deben
5000/6000, módulo inserta-
especificar en orden)
ble de 19" para carcasa de
• 2 kB (para montaje en pared,
MAG 5000/6000/6000 I) 12 ... 24 V/115 ... 230 V
- 1 ud. FDK:085U1005
- 10 uds. FDK:083F5052 Placa de conexión A5E02559814
MAG 5000/6000, módulo
• 250 B (para FDK:085U1008 insertable de 19" con barrera
MAG 2500/3000) de seguridad para carcasa
Unidad de display para de montaje en pared,
MAG 5000/6000 12 ... 24 V/115 ... 230 V

• Frente neutro negro FDK:085U1038 Placa de conexión MAG A5E02559812


5000/6000, módulo inserta-
ble de 19" con barrera de
seguridad para carcasa de
montaje en pared,
12 ... 24 V/115 ... 230 V (solo
para sensores fabricados
antes de octubre del 2007)
• Parte frontal Siemens FDK:085U1039
Placa de conexión MAG A5E02559815
5000/6000, módulo inserta-
ble de 19" con unidad de
limpieza para carcasa de
montaje en pared,
12 ... 24 V/115 ... 230 V
Llave de hardware Bajo demanda Programador FDK:083H4246
SENSORPROM con interfaz
RS 232

Tornillos de sellado para el FDK:085U0221


sensor/transmisor, 2 uds.  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifica-
das con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.

Siemens FI 01 · 2017 3/39


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000

■ Croquis acotados
Transmisor IP67/NEMA 4X/6 poliamida compacta

6 (0.24) 71 (2.80)
155 (6.10) 133 (5.24)

13 (0.51)
3
Ø8 (0.31)

240 (9.45)
178 (7.01)

71 (2.80)
Ø12 (0.47)

155 (6.10)
Ø8 (0.31)

102 (4.02)
13 (0.51)

30 (1.18)
155 (6.10) 50 (2.0)
170 (6.70)

Transmisor de montaje compacto, dimensiones en mm (pulgadas) Transmisor de montaje en pared, dimensiones en mm (pulgadas)
Transmisor, unidad estándar 19" IP20/NEMA 1

14 (0.6)
193 (7.60)

106 (4.17) 175 (6.89)

91 (3.58) 168 (6.61)


128 (5.04)
122 (4.80)

2,8 (0.11)

Peso con pared posterior 0,8 kg (1.8 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)

3/40 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000
Transmisor, montaje en pared, IP66/NEMA 4X, 21 TE

210 (8.27) 235 (9.25)


13 (0.51)
120 (4.72)

146 (5.75)
3
90 (3.54)

90 (3.54)
13 (0.51)

22 (0.86)

192 (7.56) Peso sin transmisor: 2,3 kg (5.0 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)
Transmisor, montaje en pared, IP66/NEMA 4X, 42 TE
13 (0.51)

357 (14.05) 235 (9.25)


120 (4.72)

146 (5.75)
90 (3.54)

90 (3.54)
22 (0.87)
13 (0.51)

339 (13.35)

Peso sin transmisor: 2,9 kg (7.0 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2017 3/41


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000
Transmisor, panel frontal IP20/NEMA 1, 21 TE

197 (7.75)
144 (5.67)

3
184 (7.24) 198 (7.80) 50 (1.97)

140 (5.51)

Peso sin transmisor: 1,2 kg (2.7 lbs)


185 (7.28)

Dimensiones en mm (pulgadas)
Transmisor, panel frontal IP20/NEMA 1, 42 TE

294 (1.57)
144 (5.67)

281 (1.06) 198 (7.80) 50 (1.97)


140 (5.51)

Peso sin transmisor: 1,6 kg (3.5 lbs)


282 (1.10)

Dimensiones en mm (pulgadas)

3/42 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000
Transmisor, panel trasero IP20/NEMA 1, 21 TE

163 (6.42)
144 (5.67)
117 (4.61) 218 (8.58)
132 (5.20)
57 (2.24)

Peso: 0,7 kg (1.6 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)
Transmisor, panel trasero IP20/NEMA 1, 42 TE

269 (10.59)
253 (9.96)
223 (8.87) 218 (8.58)
132 (5.20)
57 (2.24)

Peso: 0,9 kg (2.0 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2017 3/43


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 5000/6000

■ Diagramas de circuitos
Conexión eléctrica
Puesta a tierra
Se precisa conectar PE debido a alimentación con clase de pro-
tección 1.
Contadores mecánicos
Si se conecta un contador mecánico en los bornes 57 y 58 (sa-
lida activa), en los bornes 56 y 58 debe conectarse un conden-

3
sador de 1000 µ. El polo positivo del condensador en el borne
56 y el negativo en el 58.
Cables de salida
Si el cable de salida es largo en entornos con interferencias
eléctricas se recomienda emplear cable apantallado.

Alimentación de corriente
Transductor

115 ... 230 V AC 11 ... 30 V DC/11 ... 24 V AC


L1 L 1
N N 2
PE PE

Salidas Salida de corriente


(alimentación del convertidor)
31 0/4 - 20 mA
32 carga ≤ 800 Ω

Salida pasiva
(alimentación externa) Salida digital
Vx 3 ... 30 V
56 max. 110 mA
57 Ajuste del menú
R Entrada digital PLC
58 negativo: positivo:
Salida activa
(alim. del transmisor) 24 V max. 30 mA
contador o entrada digital PLC R = Resistencia de excitación/
56 decrecimiento 1... 10 KΩ
57 eventualmente necesaria
R según el cable o la
58
resistencia de entrada
Salida de relé
44 contacto NA Relé
45 contacto NC 24 V DC/1 A
42 V AC/2 A
46 alimentador neutro

Entrada digital
77
11 ... 30 V DC Entrada
78

91 92 93 94 95 96 97 Sensor
yŒšŒ™ˆ‹–G—ˆ™ˆG“–šG”ù‹œ“–šG‹ŒGŠ–”œ•ŠˆŠù•

Conexión del sensor


81 Cable del electrodo 81
82 82
1)
0 0
83 83
84 84

Cable de la bobina
85 85
86 86

Pantalla

1) Nota:
Los cables especiales con apantallamiento individual de los hilos (representado
como línea en trazos) sólo son necesarios con aviso de tubo vacío o si se utiliza
una línea larga.

3/44 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 6000 I/6000 I Ex
• Interruptores límite y salida de impulsos
■ Sinopsis • Control de lotes
El MAG 6000 I/6000 I Ex de es un transmisor que funciona con
un microprocesador y tiene un display alfanumérico multilingüe
integrado. Los transmisores evalúan las señales moduladas por
los sensores electromagnéticos correspondientes y realizan
además la función de una fuente de alimentación que abastece
a las bobinas de excitación con corriente constante.
Para más información sobre la conexión, el modo de servicio y
la instalación, consulte las hojas de datos de los sensores.
Displays y teclados
El transmisor puede manejarse usando los siguientes elemen-
3
tos:
• Unidad con teclado y display
• Comunicador HART
• PC/ordenador portátil y software SIMATIC PDM vía comunica-
ción HART
• PC/ordenador portátil y software SIMATIC PDM vía comunica-
El transmisor SITRANS F M MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex está di- ción PROFIBUS o Modbus
señado para satisfacer las demandas de la industria de proce-
sos. La robusta carcasa de fundición de aluminio proporciona
una protección excepcional, incluso en los entornos industriales
■ Datos técnicos
más exigentes. La completa funcionalidad de entrada y salida Modo de operación y diseño
se da incluso en la versión apta para atmósferas explosivas.
Principio de medición Electromagnético con campo
■ Beneficios continuo pulsante
Tubo vacío Detección de tubo vacío (en caso
• Gama completa de caudalímetros homologados para atmós- de sistemas montados por sepa-
feras explosivas con entradas y salidas intrínsecamente se- rado se requiere un cable espe-
guras. cial)
• Instalación remota o compacta. Frecuencia de excitación Según el tamaño del sensor
• Se dispone de los módulos adicionales HART,
FOUNDATION Fieldbus H1, DeviceNet, PROFIBUS PA y DP o Impedancia de entrada del elec- > 1 x 1014 
Modbus RTU/RS 485 trodo
• La perfecta resolución de señales para una dinámica óptima Entrada
• Procesamiento de señales digitales con muchas posibilida- Entrada digital 11 … 30 V DC, Ri = 4.4 k
des • Tiempo de activación 50 ms
• Fácil puesta en servicio gracias a la lectura automática de los • Corriente I11 V DC = 2,5 mA, I30 VDC = 7 mA
datos almacenados en el SENSORPROM
Salida
• Menú de servicio configurable por el usuario con protección
por contraseña Salida de corriente
- Display con 3 líneas de 20 dígitos, en 11 idiomas • Rango de señal 4 … 20 mA (activa/pasiva)
- Tasa del caudal en diferentes unidades
- Contador de alimentación, retorno y caudal neto y muchas • Carga < 560 
otras informaciones • Constante de tiempo 0,1 … 30 s, ajustable
• Salidas de funciones múltiples para control del proceso, con-
figuración mínima con salida analógica, de impulsos/frecuen- Salida digital
cia y de relé (estado, sentido de flujo, límites) • Frecuencia 0 … 10 kHz, ciclo de trabajo:
• Autodiagnóstico completo para indicación y registro de erro- 50% (uni/bidireccional)
res. • Constante de tiempo 0,1 … 30 s, ajustable
• Control de lotes • Impulso (pasivo) 3 … 30 V DC, máx. 110 mA (ver-
• MAG 6000 I NAMUR: Conforme a NAMUR NE 21, NE 32, sión 30 mA para zonas con peli-
NE 43, NE 53 y NE 70 gros de explosión),
200   Ri  10 k (recibe ali-
■ Diseño mentación del equipo conectado)
• Constante de tiempo 0,1 … 30 s, ajustable
El transmisor está diseñado para la instalación compacta o re-
mota en atmósferas explosivas o no peligrosas (el transmisor de Salida de relé
montaje compacto debe pedirse junto con el sensor). • Constante de tiempo Relé de inversión, como la salida
de corriente
■ Funciones • Carga 42 V AC/2 A, 24 V DC/1 A
Existen las siguientes funciones: Corte por bajo caudal 0 … 9,9% del caudal máximo
• Caudal Aislamiento galvánico Todas las entradas y salidas ais-
• 2 rangos de medición ladas galvánicamente.
• 2 totalizadores Error de medición máx.
• Corte por bajo caudal MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex  0,2 %  1 mm/s
• Dirección del caudal (incl. sensor)
• Sistema de error
• Tiempo de servicio
• Caudal uni y bidireccional

Siemens FI 01 · 2017 3/45


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex
Condiciones nominales de Otros • CMC/CPA (China)
aplicación • C-TICK (CEM de Australia y
Temperatura ambiente Nueva Zelanda)
• EAC (Rusia, Bielorrusia,
• Funcionamiento Kazajistán)
- MAG 6000 I -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) • KCC (Corea del Sur)
- MAG 6000 I Ex -20 … +60 °C (14 … 140 °F) Entradas de cable Montaje separado
• Almacenamiento -40 … +70 °C (-40 … +158 °F) MAG 6000 I 2 x M25 (para alimentación/
Resistencia a vibraciones 18 … 1000 Hz aleatoria en direc- salida) y 2 x M16 (para conexión
ción X, Y, Z durante 2 horas del sensor) o 2 x ½ NPT (para ali-
según EN 60068-2-36 mentación / salida) y 2 x M16
(para conexión del sensor)
Transmisor: 1,14 g RMS
3 Grado de protección IP67/NEMA 4X según IEC 529 y
DIN 40050 (1 mH2O 30 min.)
MAG 6000 I Ex ATEX 2G D 2 x M20 (para alimentación/salida) y
2 x M16 (para conexión del sensor)
Comunicaciones
Comportamiento CEM IEC/EN 61326-1 (todos los entor-
nos), IEC/EN 61326-2-5, Versiones estándar HART, Modbus RTU/RS 485,
Namur NE 21 FOUNDATION Fieldbus H1,
DeviceNet, PROFIBUS PA,
Display y teclado PROFIBUS DP como módulos
Totalizador Dos contadores de ocho dígitos adicionales
para caudal de avance, neto o de Versiones para atmósferas HART, PROFIBUS PA
retorno explosivas
Display Iluminación de fondo con texto 1) Aplicable para: MAG 6000 I Ex compacto montado sobre MAG 3100
alfanumérico, 3 x 20 caracteres (tamaños DN 15 ... DN 300 (½" ... 12"))
para indicar el caudal, los valores
acumulados, los ajustes y los
errores. El caudal de retorno se Datos para selección y pedidos Referencia
indica con el signo menos. Transmisor SITRANS F M MAG 6000 I/Ex 7 ME 6 9 3 0 -
Teclado Teclado de membrana capacitivo Separado con soporte de montaje estándar en 2 B A77 - 1 7 A 7
con indicación por LED o res- pared, display local, fundición de aluminio
puesta Haga clic en la referencia para la configuración
Constante de tiempo Constante de tiempo como cons- online en el PIA Life Cycle Portal.
tante de tiempo de salida de
Tensión de alimentación
corriente
Transmisor estándar:  2
Diseño 18 ... 90 V DC; 115 ... 230 V AC, 50 ... 60 Hz
Material de la carcasa Fundición de aluminio con reves- Transmisor estándar (NAMUR): 3
timiento de polvo de poliéster 18 ... 30 V DC; 115 ... 230 V AC, 50 ... 60 Hz
resistente a la corrosión Transmisor para atmósferas explosivas:  4
(mín. 60 µm) 18 ... 30 V DC
• Montaje en pared Soporte para fijación en pared Transmisor para atmósferas explosivas:  5
para la versión separada, incluida 115 ... 230 V AC, 50 ... 60 Hz
en el alcance del suministro Transmisor para atmósferas explosivas (NAMUR): 6
Dimensiones Ver los croquis acotados 18 ... 30 V DC; 115 ... 230 V AC, 50 ... 60 Hz
Peso Ver los croquis acotados Homologación para atmósferas explosivas
Alimentación • Transmisor estándar: Sensor estándar: FM clase I, div. 2,  0
18 … 90 V DC; 115 … 230 V AC CSA clase I, div. 2
+10 %/-15 %; 50 … 60 Hz Sensor para Ex zona peligrosa (ATEX 2 GD;  2
• Transmisor para atmósferas FM clase 1, zona 1; CSA clase 1, zona 1)
explosivas: 18 … 30 V DC Comunicaciones
• Transmisor para atmósferas Sin  A
explosivas: 115 … 230 V AC;
50 … 60 Hz HART  B
PROFIBUS PA Perfil 3  F
• Transmisor para atmósferas
explosivas NAMUR: PROFIBUS DP Perfil 3 (no para versión Ex)  G
18 … 30 V DC; Modbus RTU/RS 485 (no para versión Ex)  E
115 … 230 V AC; 50 … 60 Hz FOUNDATION Fieldbus H1 J
Consumo de potencia • 230 V AC: 20 VA Entradas de pasacables
• 24 V DC: 9,6 W, IN = 0,4 A, Sistema métrico  0
IST = 1 A (3 ms) ½" NPT  2
Certificados y homologaciones
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identificadas
Uso general • CE (LVD, EMC, PED, RoHS) con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el anexo.
Atmósferas potencialmente • ATEX, IECEx, FM, CSA, EAC Ex,
explosivas NEPSI Datos para selección y pedidos Clave
- Zona 1 Ex d e [ia] ia IIC T6 Gb Diseño complementario
• ATEX, IECEx, CSA Complete la referencia con la extensión "-Z" y especi-
- Zona 21 Ex tD A21 IP67 T85 °C fique la clave o claves y el texto plano.
• FM
Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
- XP IS Clase I Div. 1 Grupos A, ficar en texto explícito)
B, C, D
- DIP Clase II+III Div. 1 Grupos Placa de características, plástico (autoadhesivo) Y18
E, F, G Versión especial (especificar en texto explícito) Y99

3/46 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex
Instrucciones de uso para SITRANS F M MAG 6000 I Accesorios para MAG 6000 I/6000 I Ex
Descripción Referencia Descripción Referencia
• Inglés A5E02083319 Cable de bobina o de elec-
trodo estándar, 3 × 1,5 mm²/
• Alemán A5E02210835 calibre 18, de pantalla sim-
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- ple con cubierta de PVC.
carga gratuita en Rango de temperaturas
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation -30 … +70 °C (-22 … +158 °F)
• 5 m (16.5 ft)  A5E02296523
Módulos de comunicación para MAG 6000 I (pueden seguir
• 10 m (33 ft)  FDK:083F0121
utilizándose todas las salidas estándar)
• 20 m (65 ft)  FDK:083F0210

3
Descripción Referencia • 30 m (98 ft)  A5E02297309
HART (sólo para  FDK:085U0321 • 40 m (130 ft)  FDK:083F0211
MAG 6000 I/Ex)
• 50 m (164 ft)  A5E02297317
Modbus RTU/RS 4851)  FDK:085U0234
• 60 m (200 ft)  FDK:083F0212
PROFIBUS PA Perfil 3  FDK:085U0236
• 100 m (330 ft) FDK:083F0213
PROFIBUS DP Perfil 31)  FDK:085U0237
• 150 m (500 ft) FDK:083F3052
DeviceNet1)  FDK:085U0229
• 200 m (650 ft) FDK:083F3053
FOUNDATION Fieldbus H11) A5E02054250
• 500 m (1650 ft) FDK:083F3054
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones iden-
tificadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 Cable de electrodo especial
en el anexo. (detección de tubos vacíos o
1) No para versiones para atmósferas explosivas baja conductividad), 3 ×
0,25 mm², pantalla doble con
cubierta de PVC,
Rango de temperaturas:
Instrucciones de servicio para módulos adicionales -30 ... +70 °C (-22 ... +158 °F)
SITRANS F • 10 m (33 ft)  FDK:083F3020
Descripción Referencia • 20 m (65 ft)  FDK:083F3095
HART, Inglés A5E03089708 • 40 m (130 ft) FDK:083F3094
PROFIBUS PA/DP • 60 m (200 ft) FDK:083F3093
• Inglés A5E00726137 • 100 m (330 ft) FDK:083F3092
• Alemán A5E01026429 • 150 m (500 ft) FDK:083F3056
Modbus • 200 m (650 ft) FDK:083F3057
• Inglés A5E00753974 • 500 m (1650 ft) FDK:083F3058
• Alemán A5E03089262 Juego de cables, con cable
de bobina estándar (3 ×
FOUNDATION Fieldbus 1,5 mm²/ calibre 18, pantalla
• Inglés A5E02318728 simple con cubierta de PVC)
• Alemán A5E02488856 y cable de electrodo espe-
cial (3 × 0,25 mm², pantalla
DeviceNet, Inglés A5E03089720 doble con cubierta de PVC);
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- Rango de temperaturas:
carga gratuita en –30 +70 °C (-22 ... +158 °F)
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation • 5 m (16.5 ft)  A5E02296329
• 10 m (33 ft)  A5E01181647
• 15 m (49 ft)  A5E02296464
• 20 m (65 ft)  A5E01181656
• 25 m (82 ft)  A5E02296490
• 30 m (98 ft)  A5E02296494
• 40 m (130 ft)  A5E01181686
• 50 m (164 ft)  A5E02296498
• 60 m (200 ft) A5E01181689
• 100 m (330 ft) A5E01181691
• 150 m (500 ft) A5E01181699
• 200 m (650 ft) A5E01181703
• 500 m (1650 ft) A5E01181705
Cable coaxial para elec-
trodo de bajo ruido para
niveles altos de vibración y
bajos de conductividad,
3 x 0,13 mm²
• 2 m (6.6 ft) A5E02272692
• 5 m (16.5 ft) A5E02272723
• 10 m (33 ft) A5E02272730
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones iden-
tificadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11
en el anexo.

Siemens FI 01 · 2017 3/47


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex
Repuestos Unidad PCB de repuesto completa
Descripción Referencia Descripción Referencia
Unidad de display FDK:085U3122 MAG 6000 I Std. (no para Ex), FDK:085U3123
18 ... 30 V DC;
115 ... 230 V AC, PCBA de
repuesto

MAG 6000 I Std. (NAMUR), A5E31426892


18 ... 30 V DC; 115 ... 230 V AC,
Bolsa de accesorios, incluidos FDK:085U3144 PCBA de repuesto
conectores e insertos pasaca-
3 bles para cables de sensores
Tapa de pantalla (Ex) de fundi- 7ME5933-
MAG 6000 I Ex (NAMUR),
18 ... 30 V DC; 115 ... 230 V AC,
A5E314268771)
ción de aluminio con revesti- 0AC01 PCBA de repuesto para usar
miento resistente a la corrosión con sensores para atmósferas
(mín. 60 µm). explosivas con seguridad
aumentada e(Para sensores
para atmósferas explosivas:
7ME6110, 7ME6120,
Tapa ciega para el comparti- 7ME5933- 7ME6140, 7ME6310,
mento de conexión de cables 0AC02 7ME6320, 7ME6340)
del sensor (solo versión sepa- (Para 7ME6330 > DN300)
rada) de fundición de aluminio MAG 6000 I Ex d 18 ... 30 V DC A5E01013127
con revestimiento resistente a
la corrosión (mín. 60 µm), con PCB de repuesto para uso con
junta tórica incluida. sensores ATEX, con seguridad
aumentada e
Tapa ciega (alimentación de 7ME5933-
red, entrada/salidas) de fundi- 0AC03 MAG 6000 I Ex d 18 ... 30 V DC A5E01013340
ción de aluminio con revesti- PCB de repuesto para uso con
miento resistente a la corrosión sensores ATEX, con seguridad
(mín. 60 µm). aumentada e
1) Únicamente el personal autorizado de Siemens puede cambiar los
repuestos para atmósferas explosivas.
Abrazadera de seguridad 7ME5933-
0AC06 Utilice nuestro selector de productos online para obtener las
últimas actualizaciones.
Enlace al selector de productos:
http://www.pia-selector.automation.siemens.com
Soporte estándar de montaje 7ME5933-
en pared, acero inoxidable 0AC04
AISI 316L/1.4404

Soporte especial de montaje 7ME5933-


en pared/tubería, BI 2,5 0AC05
DIN 59382 X6Cr17

3/48 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex

■ Croquis acotados ■ Diagramas de circuitos


205 (8.07) 98,5 (3.88) 153 (6.08) Alimentación
Transmisor
100 (3.94) 33,5 (1.32)

Ex 18 - 30 V DC
L1 L Ex 115 - 230 V AC
250 (9.84) N N Sin Ex 18-90 V DC/ 115-230 V DC
220 (8.66)

PE
248 (9.76)
Salidas
Salida de corriente

Salida de corriente activa Salida de corriente pasiva


3
(alimentación por transmisor) (alimentación externa)
Ajuste del fabricante sin Ex Ajuste del fabricante Exetting Ex
+
0/4-20 mA
Carga ≤ 560 Ω
Ø 80 (3.15) 31 + 0/4-20mA
32 - Carga ≤ 560 Ω
-
Dimensiones en mm (pulgadas), peso: 6 kg (13.5 lbs)
Salida digital

56 +
Vx 3-30 V máx. 110 mA
57 - +
5 Entrada digital PLC
-
Negativo: Positivo: R= resistencia a la línea positiva / negativa
Setup del menú: pueden precisarse 1K-10 kΩ
según cable/resistencia de entrada
Salida de relé
44 FRQWDFWR1$ 5HO«
45 FRQWDFWR1& 9'&$
9$&$
46 DOLPHQWDGRUQHXWUR

Entrada digital
77 -
9'& (QWUDGD
78 +

Reservada para módulos de comunicación


91 92 93 94 95 96 97

6HQVRU

Conexión del sensor

81 Cable de electrodo 
82 
0 
83 
84 

Cable de bobina

85 
86 

3DQWDOOD
PLQPP (sólo en versiones Ex)

Siemens FI 01 · 2017 3/49


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 y MAG 1100 HT

■ Sinopsis ■ Modo de operación


El principio de la medición de caudales se basa en la ley de in-
ducción electromagnética de Faraday, según la cual el sensor
convierte el caudal en una tensión eléctrica proporcional a la ve-
locidad del mismo.

■ Integración
El caudalímetro completo consta de un sensor de caudal y el
transmisor correspondiente SITRANS F M MAG 5000, 6000 o
6000 I. El flexible concepto de comunicación USM II permite in-
3 tegrar y actualizar con gran facilidad un sinfín de sistemas de
buses de comunicación industriales, tales como HART,
FOUNDATION Fieldbus H1, DeviceNet, PROFIBUS DP y PA o
Modbus RTU/RS 485.

El SITRANS F M MAG 1100 es un sensor de caudal electromag-


nético en un diseño compacto tipo sándwich diseñado para
aplicaciones de caudal en la industria de procesos.

■ Beneficios
• Tamaños del sensor: DN 2 a 100 (1/12" a 4")
• El diseño compacto tipo sándwich cumple las normas de
brida EN 1092, DIN y ANSI
• Carcasa del sensor en acero inoxidable AISI 316 resistente a
la corrosión
• Revestimiento y electrodos altamente resistentes aptos para
los medios de proceso más extremos
• Diseñado para temperaturas de hasta 200 °C (392 °F)
• Clasificación de la carcasa IP67/NEMA 4X con envolvente
• Diseñado para poder realizar en el emplazamiento la verifica-
ción patentada. Con huellas dactilares SENSORPROM.

■ Gama de aplicación
Los sensores electromagnéticos de caudal SITRANS F M se
aplican principalmente en los siguientes campos:
• Industria de procesos
• Industria química
• Industria farmacéutica
• Tratamiento de agua, p. ej. dosificación de substancias quími-
cas

■ Diseño
• Posibilidad de montaje compacto o separado
• Fácil cambio del transmisor durante la aplicación gracias a la
función "plug & play"
• Ampliación local simple a caja de bornes IP68/NEMA 6P
• Versión ATEX 2G D
• FM clase I, div. 2

3/50 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 y MAG 1100 HT

■ Datos técnicos
Versión MAG 1100 MAG 1100 HT (alta temperatura)
Principio de medición Inducción electromagnética Inducción electromagnética
Frecuencia de excitación (ali- DN 2 … 65 (1/12" … 2½"): 12,5 Hz/15 Hz DN 15 … 50 (½" … 2"): 12,5 Hz/15 Hz
mentación eléctrica: DN 80, 100 (3", 4"): 6,25 Hz/7,5 Hz DN 80, 100 (3", 4"): 6,25 Hz/7,5 Hz
50 Hz/60 Hz)
Conexión al proceso
Tamaño nominal
• MAG 1100 (cerámica) DN 2 … DN 100 (1/12" … 4") DN 15 … DN 100 (½" … 4")
• MAG 1100 (PFA) DN 10 … DN 100 (3/8" … 4")
Contrabridas EN 1092-1 (DIN 2501), ANSI B 16.5 clase 150 y 300 o EN 1092-1 (DIN 2501), ANSI B 16.5 clase 150 y 300 o
equivalente equivalente
3
Opción:
DN 2 … 10 (1/12" … 3/8"): Adaptadores de conexión
de tubo G½"/NPT ½"
Condiciones nominales de apli-
cación
Condiciones ambientales
Temperatura ambiente
• Sensor estándar -40 … +100 °C (-40 … +212 °F) -40 … +100 °C (-40 … +212 °F)
• Sensor para atmósferas -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
explosivas
• Versión compacta con transmisor -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
MAG 5000/6000
• Versión compacta con transmisor -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
MAG 6000 I
• Versión compacta con transmisor -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
MAG 6000 I Ex
Temperatura del fluido
• MAG 1100 (cerámica) -20 … +150 °C (-4 … +302 °F) -20 … +200 °C (-4 … +392 °F)
• MAG 1100 Ex (cerámica) -20 … +150 °C (-4 … +302 °F) -20 … +180 °C (-4 … +356 °F)
• MAG 1100 (PFA) -30 … +130 °C (-22 … +266 °F)
Adecuado para esterilización a vapor a 150 °C
(302 °F)
Choque de temperatura
• MAG 1100 (cerámica)
- Duración  1 min, seguido de • DN 2, 3 (1/12", 1/8") Sin limitaciones • DN 15, 25: Máx. T  80 °C/min
10 minutos de reposo (½", 1": Máx. T  144 °F/min)
• DN 6, 10, 15, 25: Máx. T  80 °C/min • DN 40, 50: Máx. T  70 °C/min
(¼", 3/8", ½", 1": Máx. T  144 °F/min) (1½", 2": Máx. T  126 °F/min)
• DN 40, 50, 65: Máx. T  70 °C/min • DN 80, 100: Máx. T  60 °C/min
(1½", 2", 2½": Máx. T  126 °F/min) (3", 4": Máx. T  108 °F/min)
• DN 80, 100: Máx. T  60 °C/min
(3", 4": Máx. T  108 °F/min)
• MAG 1100 (PFA) Máx.  100 °C (212 °F) brevemente
Presión de servicio
• MAG 1100 (cerámica) • DN 2 … 65: 40 bar (1/12" … 2½": 580 psi) • DN 15 … 50: 40 bar (½" … 2": 580 psi)
• DN 80: 37,5 bar (3": 540 psi) • DN 80: 37,5 bar (3": 540 psi)
• DN 100: 30 bar (4": 435 psi) • DN 100: 30 bar (4": 435 psi)
Vacío: 1 x 10-6 barabs (1.5 x 10-5 psiabs) Vacío: 1 x 10-6 barabs (1.5 x 10-5 psiabs)
• MAG 1100 (PFA) 20 bar (290 psi)
Vacío: 0,02 barabs (0.3 psiabs)
DN 80 … DN 100: CO2 con presión máxima de 7 bar
(101.5 psi)
Carga mecánica (vibración) • 18 … 1000 Hz aleatoria en dirección X, Y, Z durante 2 • 18 … 1000 Hz aleatoria en dirección X, Y, Z durante
horas según EN 60068-2-36 2 horas según EN 60068-2-36
• Sensor: 3,17 g RMS • Sensor: 3,17 g RMS
• Sensor con transmisor MAG 5000/6000, montaje
compacto: 3,17 g RMS
• Sensor con transmisor MAG 6000 I/6000 I Ex,
montaje compacto 1,14 g RMS
• Para una instalación compacta con el MAG 6000 I, el
transmisor debe sostenerse adecuadamente para
evitar que exista tensión sobre la pieza del sensor.
Clasificación de la carcasa IP67 según EN 60529 (NEMA 4X), 1 mH2O durante IP67 según EN 60529 (NEMA 4X), 1 mH2O durante
(estándar) 30 min 30 min
CEM 2014/30/UE 2014/30/UE

Siemens FI 01 · 2017 3/51


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 y MAG 1100 HT
Versión MAG 1100 MAG 1100 HT (alta temperatura)
Diseño
Peso Ver los croquis acotados Ver los croquis acotados
Material
• Carcasa
- MAG 1100 Acero inoxidable AISI 316L/1.4404 Acero inoxidable AISI 316L/1.4404
• Caja de bornes
- Estándar Poliamida reforzada con fibra de vidrio (no para atmós- Acero inoxidable AISI 316/1.4436
feras explosivas)
- Opcional Acero inoxidable AISI 316/1.4436
• Pernos de fijación Acero inoxidable AISI 304/1.4301, Acero inoxidable AISI 304/1.4301,

3 • Juntas
Número y tamaño según EN 1092-1:2001 Número y tamaño según EN 1092-1:2001

- Estándar EPDM (máx. 150 °C, PN 40 (máx. 302 °F, 600 psi)) Grafito (máx. 200 °C, PN 40 (máx. 392 °F, 600 psi))
- Opcional • Grafito (máx. 200 °C, PN 40 (máx. 392 °F, 600 psi))
• PTFE (máx. 130 °C, PN 25 (máx. 266 °F, 300 psi))
• Adaptadores de conexión de • Acero inoxidable AISI 316/1.4436
tubos: DN 2, 3, 6 y 10 (1/12", 1/8", • Hastelloy C22/2.4602
¼" y 3/8") • PVDF
Revestimiento
• MAG 1100 (cerámica) • DN 2, 3 (1/12", 1/8"): Óxido de circonio (ZrO2) DN 15 … 100 (½", 4"): Óxido de aluminio Al2O3
(cerámica)
• DN 6 … 100 (¼" … 4"): Óxido de aluminio Al2O3
• MAG 1100 (PFA) PFA reforzado (no para atmósferas explosivas)
Electrodos
• MAG 1100 (cerámica) • DN 10 … 100 (3/8" … 4"): Platino con oro/aleación de Platino con oro/aleación de titanio para soldadura
titanio para soldadura
• DN 2 … 6 (1/12" … ¼"): Platino
• MAG 1100 (PFA) • DN 10 … 15 (3/8" … ½"): Hastelloy C276/2.4819
• DN 25 … 100 (1" … 4"): Hastelloy C22/2.4602
Entradas de cable • Montaje separado 2 x M20 o 2 x ½" NPT Montaje separado 2 x M20 o 2 x ½" NPT
• Montaje compacto
- MAG 5000/MAG 6000: 4 x M20 o 4 x ½" NPT
- MAG 6000 I: 2 x M25 (para alimentación / salida)
- MAG 6000 I Ex de: 2 x M25 (para alimentación/salida)
Certificados y homologaciones
Calibración
• Calibración estándar durante la Cero, 2 x 25 %, 2 x 90 % Cero, 2 x 25 %, 2 x 90 %
fabricación
• Calibración especial Calibración de 5 puntos : 20 %, 40 %, 60 %, 80 %,
100 % de Qmax de fábrica
Calibración de 10 puntos : ascendente y descendente
al 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica
Calibración de par combinado: predeterminada,
5 puntos o 10 puntos
Atmósferas potencialmente
explosivas
• MAG 1100 F (Cerámica)
- Sensor Ex en versión compacta ATEX, EAC Ex ATEX, EAC Ex
o separada con MAG 6000 I Ex - Zona 1 Ex d e ia IIB T6 Gb - Zona 1 Ex d e ia IIB T6 Gb
ATEX ATEX
- Zona 21 Ex tD A21 IP67 - Zona 21 Ex tD A21 IP67
- Sensor estándar en versión FM FM
compacta o separada con - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B, C, D - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B, C, D
MAG 5000/6000/6000 I
• MAG 1100 F (PFA)
Sensor estándar en versión FM
compacta o separada con - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B, C, D
MAG 5000/6000/6000 I
Hygiénico
• MAG 1100 F (Cerámica) 3A (versión separada con caja de bornes de poliamida)
• MAG 1100 F (PFA) 3A (versión separada con caja de bornes de poliamida)
EHEDG (versión separada con caja de bornes de
poliamida, DN 25 ... 100 /1 ... 4")
Reglamento europeo CE 1935:2004 sobre materiales y
objetos destinados a entrar en contacto con alimentos
Equipos a presión DEP - 2014/68/UE, CRN (solo PFA) DEP - 2014/68/UE
Otros EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán) EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán)
KCC (Corea del Sura) KCC (Corea del Sur)
Para conocer las especificaciones técnicas para el transmisor, consulte las páginas del transmisor.

3/52 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 y MAG 1100 HT
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Clave
Sensor SITRANS F M MAG 1100 7 ME 6 1 1 0 - Información adicional
Juntas de EPDM incluidas
7 7 0A 7 00 - 7 7 7 7 Complete la referencia con la extensión "-Z" y especi-
fique la clave o claves y el texto plano.
Haga clic en la referencia para la configura-
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Certificados
Diámetro Certificado de material conforme a EN 10240-3.1 C12
DN 2 (1/12") 1) 1 D Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
DN 3 (1/8") 1) 1 H Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1 C15
DN 6 (¼") 1)1M Calibración especial

3
DN 10 (3/8")  1R • Calibración de 5 puntos1) D01
DN 15 (½")  1V • Calibración de 10 puntos2) D06
DN 25 (1")  2D • Calibración de par combinado predeterminada D11
DN 40 (1½")  2R (2 x 25 % et 2 x 90 %)
DN 50 (2")  2Y • Calibración de par combinado, 5 puntos1) D15
DN 65 (2½")  3F • Calibración de par combinado, 10 puntos2) D18
DN 80 (3")  3M
Bloques de bornes
DN 100 (4")  3T
• Bloques de terminales montados en fábrica N02
Material revestimiento
Etiquetas personalizadas para región/cliente
PFA - DN 10 ... 100 (3/8" ... 4")  1
• Etiqueta KCC (Corea del Sur) W28
Cerámica  2
Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
Material del electrodo ficar en texto explícito)
Hastelloy C (sólo con revestimiento PFA)  1 Placa de características, plástico (autoadhesivo) Y18
Platino (sólo con revestimiento de cerámica)  2 Configuración personalizada del transmisor Y20
Transmisor Cables al sensor ya conectados (especificar referen- Y40
Sensor estándar para transmisor separado  A cia del cable del sensor)
(pedir el transmisor por separado) Cables de sensor cableados y estanqueidad IP68 Y41
Sensor Ex para transmisor separado B (especificar referencia del cable de sensor)
(pedir el transmisor por separado)
Versión especial (especificar en texto explícito) Y99
MAG 6000 I, aluminio 18 ... 90 V DC, C
115 ... 230 V AC Calibraciones adicionales
MAG 6000 I, aluminio 18 ... 30 V DC, Ex D • Calibración certificada de par combinado de Bajo
MAG 6000 I, aluminio 115 ... 230 V AC, Ex E Siemens Flow Instruments conforme a demanda3)
ISO/IEC 17025: 2005
MAG 6000 poliamida, 11 ... 30 V DC/  H
11 … 24 V AC • Calibración personalizada del cliente de hasta 10 Bajo
 puntos demanda3)
MAG 6000, poliamida, 115 … 230 V AC J
• Calibración en presencia del cliente Bajo
MAG 5000, poliamida, 11 ... 30 V DC/  K
Cualquiera de las anteriores demanda3)
11 … 24 V AC
MAG 5000, poliamida, 115 … 230 V AC  L 1) 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica
2) Ascendente y descendente al 20%, 40%, 60%, 80%, 100% de Qmax de fábrica
Comunicaciones5
3) Petición de variación de producto (PVR)
Sin comunicación, posibilidad de complemento  A
HART  B
PROFIBUS PA Perfil 3  F Instrucciones de uso para SITRANS F M MAG 1100
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
PROFIBUS DP Perfil 3 (no para Ex)  G Descripción Referencia
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I) • Inglés A5E02435647
Modbus RTU/RS 485 (no para Ex)  E
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I) Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para descarga
gratuita en www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
FOUNDATION Fieldbus H1 J
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I) Accesorios
Pasacables/caja de bornes
Descripción Referencia
Sistema métrico: caja de bornes de poliamida o  1
MAG 6000 I compacto Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220
½" NPT: caja de bornes de poliamida o  2 la caja de bornes del sensor
MAG 6000 I compacto para IP68/NEMA 6P
Sistema métrico: caja de bornes de acero inoxi- 3
dable
½" NPT: caja de bornes de acero inoxidable 4
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifica-
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifica- das con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
das con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el anexo.
anexo.
1) Sólo Quick Ship en combinación con revestimiento de cerámica

Siemens FI 01 · 2017 3/53


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 y MAG 1100 HT
Instrucciones de uso para SITRANS F M MAG 1100
Datos para selección y pedidos Referencia
Sensor SITRANS F M Descripción Referencia

MAG 1100 HT alta temperatura 7 ME 6 1 2 0 - • Inglés A5E02435647


Revestimiento de cerámica, electrodo de platino, 7 7 0A 2 00 - 2 7 A 7 Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
juntas de grafito incluidas carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Haga clic en la referencia para la configuración
online en el PIA Life Cycle Portal. Utilice nuestro selector de productos online para obtener las úl-
Diámetro timas actualizaciones.
DN 15 (½") 1V Enlace al selector de productos:
DN 25 (1") 2D http://www.pia-selector.automation.siemens.com
3 DN 40 (1½")
DN 50 (2")
2R
2Y
Accesorios
DN 80 (3") 3M Descripción Referencia
DN 100 (4") 3T Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220
la caja de bornes del sen-
Transmisor sor para IP68/NEMA 6P
Sensor estándar para transmisor separado (pedir A
el transmisor por separado)
Sensor Ex para transmisor separado (pedir el B
transmisor por separado)  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifica-
Pasacables/caja de bornes das con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.
Sistema métrico: caja de bornes de acero inoxidable 3
½" NPT: caja de bornes de acero inoxidable 4

Datos para selección y pedidos Clave


Información adicional
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especi-
fique la clave o claves y el texto plano.
Certificados
Certificado de material conforme a EN 10240-3.1 C12
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1 C15
Calibración especial
• Calibración de 5 puntos1) D01
• Calibración de 10 puntos2) D06
• Calibración de par combinado predeterminada D11
(2 x 25 % et 2 x 90 %)
• Calibración de par combinado, 5 puntos1) D15
• Calibración de par combinado, 10 puntos2) D18
Bloques de bornes
• Bloques de terminales montados en fábrica N02
Etiquetas personalizadas para región/cliente
• Etiqueta KCC (Corea del Sur) W28
Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
ficar en texto explícito)
Placa de características, plástico (autoadhesivo) Y18
Configuración personalizada del transmisor Y20
Cables al sensor ya conectados (especificar referen- Y40
cia del cable del sensor)
Cables de sensor cableados y estanqueidad IP68 Y41
(especificar referencia del cable de sensor)
Versión especial (especificar en texto explícito) Y99
Calibraciones adicionales
• Calibración certificada de par combinado de Bajo
Siemens Flow Instruments conforme a demanda3)
ISO/IEC 17025: 2005
• Calibración personalizada del cliente de hasta 10 Bajo deman-
puntos da3)
• Calibración en presencia del cliente Bajo deman-
Cualquiera de las anteriores da3)
1) 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica
2) Ascendente y descendente al 20%, 40%, 60%, 80%, 100% de Qmax de
fábrica
3) Petición de variación de producto (PVR)

3/54 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 y MAG 1100 HT

Accesorios Referencia Accesorios Referencia


para sensor MAG 1100 para sensor MAG 1100
Rosca de conexión ½" exterior Anillo de puesta a tierra en acero inoxidable
Para sensor DN 2 … 10 (1/12" … 3/8"), mate- Material: AISI 316/1.4436; todos los juegos
rial: acero inoxidable AISI 316L, 2 conexiones incluyen:
de tubo, 2 juntas EPDM, 12 uds. M4 x 12 torni- 1 anillo de puesta a tierra1), 3 juntas de PTFE,
llos 1 cable de puesta a tierra, 1 tornillo M6

• ½" G, rosca cónica según ISO 7-1, AISI 316L  FDK:083G0080 • DN 2 ... 10 (1/12" ... 3/8")  FDK:083G0686
• Rosca ½" NPT, AISI 316L  FDK:083G4330 • DN 15 (½")  FDK:083G0687

3
Para sensor DN 2 … 10 (1/12" … 3/8"), mate- • DN 25 (1")  FDK:083G0689
rial: Hastelloy C, 2 conexiones de tubo, 2 jun- • DN 40 (1½") FDK:083G0691
tas PTFE, 12 uds. M4 x 14 tornillos
• DN 50 (2") FDK:083G0692
• ½" G, rosca cónica según ISO 7-1, Hastelloy C  FDK:083G4332
• DN 65 (2½") FDK:083G0693
• Rosca ½"  FDK:083G4331
• DN 80 (3") FDK:083G0694
Para sensores DN 2 … 10 (1/12" … 3/8"),
2 conexiones de tubo de PVDF (máx. 70 °C, • DN 100 (4") FDK:083G0695
PN 8 bar/máx. 158 °F, 116 psi), 1 anillo de Anillo de puesta a tierra (Hastelloy C)
puesta a tierra1), 1 cable de puesta a tierra, Material: Hastelloy C22/2.4602; todos los jue-
3 juntas de PTFE, 2 anillos espaciadores, 6 gos incluyen:
uds. tornillos M4 x 12 y 6 uds. tornillos M4 x 20 1 anillo de puesta a tierra1), 3 juntas de PTFE,
• ½" G, rosca cónica ISO 7-1 de PVDF incl. ani- A5E01018395 1 cable de puesta a tierra, 1 tornillo M6
llo de puesta a tierra Hastelloy C22/2.4602
• Rosca ½" NPT de PVDF incl. anillo de puesta A5E01018400
a tierra Hastelloy C22/2.4602 • DN 2 ... 10 (1/12" ... 3/8")  FDK:083G3256
Juntas de EPDM • DN 15 (½")  FDK:083G3257
• DN 25 (1")  FDK:083G3259
Material: EPDM; todos los juegos incluyen:
2 juntas de EPDM, 1 cable de puesta a tierra, • DN 40 (1½")  FDK:083G3261
1 tornillo M6, 1 tuerca, 1 arandela, 1 tornillo de • DN 50 (2")  FDK:083G3262
placa de puesta a tierra • DN 65 (2½") FDK:083G3263
• DN 80 (3") FDK:083G3264
• DN 2 ... 10 (1/12" ... 3/8")  FDK:083G3116 • DN 100 (4") FDK:083G3265
• DN 15 (½")  FDK:083G3117
Anillo de puesta a tierra (tantalio)
• DN 25 (1")  FDK:083G3119
Material: Tantalio; todos los juegos incluyen:
• DN 40 (1½")  FDK:083G3121
1 anillo de puesta a tierra1), 3 juntas de PTFE,
• DN 50 (2")  FDK:083G3122 1 cable de puesta a tierra, 1 tornillo M6
• DN 65 (2½")  FDK:083G3123
• DN 80 (3")  FDK:083G3124
• DN 100 (4")  FDK:083G3125
Juntas de PTFE
Material: PTFE; todos los juegos incluyen:
2 juntas, 2 cables de puesta a tierra, 3 tornillos
M6 (DN 2 … DN 10: 12 uds. M4 x 14)

• DN 2 ... 10 (1/12" ... 3/8") A5E01181599



• DN 2 ... 10 (1/12" ... 3/8")  FDK:083G0156
• DN 15 (½")  FDK:083G0157
• DN 25 (1")  FDK:083G0159
• DN 40 (1½")  FDK:083G0161
• DN 50 (2")  FDK:083G0162
• DN 65 (2½")  FDK:083G0163
• DN 15 (½") A5E01181606
• DN 80 (3")  FDK:083G0164 • DN 25 (1") A5E01181610
• DN 100 (4")  FDK:083G0165
• DN 40 (1½") A5E01181613
Juntas de grafito • DN 50 (2") A5E01181615
Material: Grafito; conductor, todos los juegos • DN 65 (2½") A5E01181616
incluyen: 2 juntas ((también pueden usarse
• DN 80 (3") A5E01181619
como anillo de puesta a tierra)
• DN 100 (4") A5E01181622
• DN 2 ... 10 (1/12" ... 3/8")  FDK:083G0116
Pernos y tuercas
• DN 15 (½")  FDK:083G0117
• DN 25 (1")  FDK:083G0119 para DN 100 PN 25/40, 8 pernos M20, 16 tuer-
cas M20
• DN 40 (1½")  FDK:083G0121
• DN 50 (2")  FDK:083G0122
Material: AISI 304/1.4305
• DN 65 (2½")  FDK:083G0123
• DN 100 (4")  FDK:083G0226
• DN 80 (3")  FDK:083G0124
• DN 100 (4")  FDK:083G0125 1) El grosor del anillo de puesta a tierra es de 2 mm (0.08 pulgadas)
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.

Siemens FI 01 · 2017 3/55


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 y MAG 1100 HT

■ Croquis acotados
Sensor MAG 1100, compacto/separado

133 (5.24) 155 (6.10) 218 (8.58) 208 (8.19)

6,75$16)00$*)/20$*,1'8675<
&RGHQR)'.)
6HULDOQR
)LUPZDUHYHUVLRQ
6XSSO\   ,,  *
(QFORVXUH  6,5$$7(;;
7HPS$PE  (([GH>LD@LD,,%7
,6,17(5)$&(

2 x M25

3
6HHPDQXDO

6LHPHQV)ORZ,QVWUXPHQWV$6
0DGHLQ'HQPDUN

A1 133 (5.24)
M20 A2
(½" NPT/
B1
PG 13,5)
A
B
DP
DG

Di

L D L

Dimensiones en mm (pulgadas)
Nota importante: Para una instalación compacta con el MAG 6000 I/Ex, el transmisor debe sostenerse adecuadamente para
evitar que exista tensión sobre la pieza del sensor.
Tamaño A 1) B 1) A1/A2 3) B1 D Di Di (PFA) DP DG Peso 2)
DN [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
2 161 186 315 340 48,7 2 17,3 34 2,2
3 161 186 315 340 48,7 3 17,3 34 2,2
6 161 186 315 340 48,7 6 17,3 34 2,2
10 161 186 315 340 48,7 10 10 13,6 34 2,2
15 161 186 315 340 48,7 15 16 17,3 40 2,2
25 169 201 323 354 63,5 25 26 28,5 56 2,7
40 179 221 333 375 84,0 40 38 43,4 75 3,4
50 188 239 342 393 101,6 50 50 54,5 90 4,2
65 198 258 351 412 120,9 65 66 68,0 112 5,5
80 204 270 357 424 133,0 80 81 82,5 124 7,0
100 217 296 370 450 159,0 100 100 107,1 150 10,0

Tamaño A 1) B 1) A1/A2 3) B1 D Di Di (PFA) DP DG Peso 2)


[pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [lbs]
1/12 6.34 7.33 12.40 13.39 1.92 0.08 0.68 1.34 4.8
1/8 6.34 7.33 12.40 13.39 1.92 0.12 0.68 1.34 4.8
¼ 6.34 7.33 12.40 13.39 1.92 0.24 0.68 1.34 4.8
3/8 6.34 7.33 12.40 13.39 1.92 0.39 0.39 0.53 1.34 4.8
½ 6.34 7.33 12.40 13.39 1.92 0.59 0.63 0.68 1.57 4.8
1 6.66 7.92 12.72 13.94 2.50 0.98 1.02 1.12 2.20 4.9
1½ 7.05 8.70 13.11 14.76 3.31 1.57 1.50 1.71 2.95 7.5
2 7.40 9.41 13.47 15.47 4.00 1.97 1.97 2.15 3.54 9.2
2½ 7.80 10.16 13.82 16.22 4.76 2.56 2.60 2.68 4.41 12
3 8.03 10.63 14.06 16.70 5.24 3.15 3.19 3.25 4.88 15
4 8.54 11.65 14.57 17.72 6.26 3.94 3.94 4.22 5.91 22
1) 14,5 mm (0.571") más corto con la caja de bornes AISI (versión para zonas de altas temperaturas de 200 °C (392 °F) y con peligro de explosión).
2) Con el transmisor MAG 5000 o MAG 6000 instalado, el peso aumenta en aproximadamente 0,8 kg (1.8 lb).
Con el MAG 6000 I, el peso aumenta en 5,5 kg (12.1 lbs).
3) A2 es 3 mm (0.12") más corto que A1

3/56 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 y MAG 1100 HT
La longitud total incorporada "L" [mm]/[pulgadas] antes del montaje depende de la junta seleccionada.
Tamaño EPDM Grafito PTFE (Teflón) Sin junta Anillo de puesta a tierra
DN Pulgadas [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas]
2 … 10 1) 1/12 … 3/8 64 2.52 66 2.60 70 2.75 64 2.52 77 3.03
15 ½ 65 2.56 66 2.60 70 2.75 64 2.52 77 3.03
25 1 80 3.15 81 3.19 85 3.35 79 3.10 92 3.62
40 1½ 95 3.74 96 3.78 100 3.94 94 3.70 107 4.21
50 2 105 4.13 106 4.17 110 4.33 104 4.05 117 4.61
65 2½ 130 5.12 131 5.15 135 5.31 129 5.05 142 5.60
80 3 155 6.10 156 6.14 160 6.30 154 6.00 167 6.57 3
100 4 185 7.28 186 7.31 190 7.48 184 7.20 197 7.76
1) Montaje entre dos bridas

Sensor MAG 1100 DN 2 a 10 (1/12" a 3/8") con adaptadores

Rosca "1/2

6 x M4
20 (0.79)

35 (1.38) 52 (2.05)

Los MAG 1100 DN 2, 3, 6 y 10 (1/12", 1/8", ¼" y 3/8") están preparados para el montaje con las conexiones de tubo de ½". Dimensiones en mm
(pulgadas)
La longitud "L" varía dependiendo de la junta seleccionada.
Conexiones de tubo de acero inoxidable y Hastelloy Conexiones de tubo de
PVDF
Sin junta EPDM Grafito PTFE PTFE
[mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas]
150 5.9 150 5.9 152 6.0 156 6.1 133 5.2

Nota importante:
Para una instalación compacta con el MAG 6000 I, el transmisor debe sostenerse adecuadamente para evitar que exista ten-
sión sobre la pieza del sensor.

Siemens FI 01 · 2017 3/57


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F

■ Sinopsis ■ Integración
El caudalímetro completo consta de un sensor y el transmisor
correspondiente SITRANS F M MAG 5000, 6000 y 6000 I. El
concepto de comunicación flexible USM II permite integrar y ac-
tualizar con gran facilidad un sinfín de sistemas de buses de co-
municación industriales, tales como HART,
FOUNDATION Fieldbus H1, DeviceNet, PROFIBUS DP y PA o
Modbus RTU/RS 485.
Curva de presión/temperatura; material AISI 316L/1.4404

3 bar
Curva de presión/temperatura; material AISI 316L/1.4404

45
PN 40
40
35
30
PN 25
25
20
PN 16
15
10
PN 6
5
0 °C
-20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
El sensor electromagnético SITRANS F M MAG 1100 F está di-
señado para satisfacer las necesidades de las aplicaciones de
la industria de bebidas y alimentos.

■ Beneficios Curva de presión/temperatura; material AISI 316L/1.4404


• Tamaños del sensor: DN 10 a DN 100 (3/8" a 4")
• Caja de acero inoxidable AISI 316 Curva de presión/temperatura; material AISI 316L/1.4404
• Sensor: Conexión higiénica, homologación 3A y diseño con psi
certificado EHEDG 700

• Diseño sanitario para limpieza CIP/SIP PN 40


600
• Con una fácil puesta en marcha, la unidad SENSORPROM ac- 500
tualiza automáticamente los ajustes.
400 PN 25
• Clasificación de la carcasa IP67/NEMA 4X con envolvente
• Diseñado para poder realizar en el emplazamiento la verifica- 300
PN 16
ción patentada. Con huellas dactilares SENSORPROM. 200

■ Gama de aplicación 100 PN 6

Los sensores electromagnéticos de caudal SITRANS F M se 0 °F


0 50 100 150 200 250 300 350 400
aplican principalmente en los siguientes campos:
• Industria alimenticia
• Industria de bebidas
• Industria farmacéutica Para obtener más información sobre normas y requisitos DEP,
consulte la página 10/15.
■ Diseño
• Diseño excepcional con una amplia gama de conexiones sa-
nitarias personalizadas
• Posibilidad de montaje compacto o separado, fácil reemplazo
durante la aplicación gracias al sistema "Plug & Play"
• Ampliación local simple a caja de bornes IP68/NEMA 6P
• Versión ATEX 2G D para zonas Ex (revestimiento de cerá-
mica)

■ Modo de operación
El principio de la medición de caudales se basa en la ley de in-
ducción electromagnética de Faraday, según la cual el sensor
convierte el caudal en una tensión eléctrica proporcional a la ve-
locidad del mismo.

3/58 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F

■ Datos técnicos
Principio de medición Inducción electromagnética Clasificación de la carcasa IP67 según EN 60529 (NEMA 4X),
Frecuencia de excitación (alimenta- DN 10 … 65 (¼" … 2½"): 1 mH2O durante 30 min
ción eléctrica: 50 Hz/60 Hz) 12,5 Hz/15 Hz CEM 2014/30/EU
DN 80 … 100 (3", 4"): Diseño
6,25 Hz/7,5 Hz
Peso Ver los croquis acotados
Conexión al proceso
Material
Tamaño nominal DN 10 … DN 100 (3/8" … 4")
Carcasa
Conexión al proceso Adaptadores para aplicaciones
higiénicas disponibles para: • MAG 1100 F Acero inoxidable AISI 316L/1.4404
• Soldadura directa a la tubería Caja de bornes (sólo versión separada)
• Conexión de apriete
• Racor tipo rosca
• Estándar Poliamida reforzada con fibras de
vidrio 3
• Opcional Acero inoxidable AISI 316/1.4436
Condiciones nominales de aplica-
ción • Ex ATEX (sólo versión separada) Acero inoxidable AISI 316/1.4436
Condiciones ambientales Revestimiento
Temperatura ambiente MAG 1100 F (Cerámica) Óxido de aluminio Al2O3 (cerámica)
• Sensor -40 … +100 °C (-40 … +212 °F) MAG 1100 F (PFA) PFA reforzado (teflón) (no con ATEX)
• Sensor para atmósferas explosivas -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) Electrodos
• Versión compacta con transmisor -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) MAG 1100 F (Cerámica) Platino con oro/aleación de titanio
MAG 5000/6000 para soldadura
• Versión compacta con transmisor -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) MAG 1100 F (PFA) • DN 10 … 15 (3/8" … ½"):
MAG 6000 I Hastelloy C276/2.4819
• Versión compacta con transmisor -10 … +60 °C (14 … 140 °F) • DN 25 … 100 (1" … 4"):
MAG 6000 I Ex Hastelloy C22/2.4602
Temperatura del fluido Entradas de cable • Montaje separado 2 x M20 o
2 x ½" NPT
MAG 1100 F (Cerámica) -20 … +150 °C (-4 … +302 °F) • Montaje compacto
Adecuado para esterilización a
vapor - MAG 5000/MAG 6000: 4 x M20
o 4 x ½" NPT
MAG 1100 F (PFA) -30 … +130 °C (-22 … +266 °F)
Adecuado para esterilización a - MAG 6000 I: 2 x M25 (para ali-
vapor a 150 °C (302 °F) mentación/salida)
- MAG 6000 I Ex: 2 x M25 (para
Choque de temperatura alimentación/salida)
MAG 1100 F Certificados y homologaciones
• Duración  1 min, seguido de 10 • DN 10, 15, 25: Calibración
minutos de reposo Máx. T  80 °C/min
(3/8", ½", 1": • Calibración estándar durante la fa- Cero, 2 x 25%, 2 x 90%
Máx. T  144 °F/min) bricación
• DN 40, 50, 65: Atmósferas potencialmente
Máx. T  70 °C/min explosivas
(1½", 2", 2½": MAG 1100 F (Cerámica)
Máx. T  126 °F/min)
- Sensor Ex en versión compacta ATEX, EAC Ex
• DN 80, 100: Máx. T  60 °C/min
(3", 4": Máx. T  108 °F/min)
o separada con MAG 6000 I Ex - Zona 1 Ex d e ia IIB T6 Gb
MAG 1100 F (PFA) Máx.  100 °C (212 °F) breve- ATEX
mente - Zona 21 Ex tD A21 IP67
Presión de servicio - Sensor estándar en versión FM
compacta o separada con - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B,
MAG 1100 F (Cerámica) DN 10 … 65: 40 bar (3/8" … 2½": MAG 5000/6000/6000 I Ex C, D
580 psi)
DN 80: 25 bar (3": 363 psi) MAG 1100 F (PFA)
DN 100: 25 bar (4": 363 psi) - Sensor estándar en versión FM
Vacío: 1 x 10-6 barabs compacta o separada con - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B,
(1.5 x 10-5 psiabs) MAG 5000/6000/6000 I Ex C, D
MAG 1100 F (PFA) 20 bar (290 psi) Hygiénico
Vacío: 0,02 barabs (0.3 psiabs) • MAG 1100 F (Cerámica) 3A (versión separada con caja de
DN 80 … DN 100: CO2 con pre- bornes de poliamida)
sión máxima de 7 bar (101.5 psi) • MAG 1100 F (PFA) 3A (versión separada con caja de
Carga mecánica (vibración) 18 … 1 000 Hz aleatoria en direc- bornes de poliamida)
ción X, Y, Z durante 2 horas según EHEDG (versión separada con
EN 60068-2-36 caja de bornes de poliamida,
Sensor: 3,17 g RMS DN 25 ... 100 /1 ... 4")
Sensor con transmisor Reglamento europeo
MAG 5000/6000, montaje com- CE 1935:2004 sobre materiales y
pacto: 3,17 g RMS objetos destinados a entrar en
Sensor con transmisor contacto con alimentos
MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex, mon- Equipos a presión DEP - 2014/68/EU
taje compacto: 1,14 g RMS
Otros EAC (Rusia, Bielorrusia,
Para una instalación compacta Kazajistán)
con el MAG 6000 I/MAG 6000 I Ex,
el transmisor debe sostenerse
adecuadamente para evitar que
exista tensión sobre la pieza del
sensor.

Siemens FI 01 · 2017 3/59


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F
Accesorios Datos para selección y pedidos Referencia
Adaptador para soldar Sensor SITRANS F M MAG 1100 F 7ME 6 1 4 0 -
Adaptador para soldar en tubería Tri-Weld ISO 2037, DIN 11850, 77777 - 7777
sanitaria, acero inoxidable 1.4404 SMS 3008, BS 4825-1
Haga clic en la referencia para la configuración
• DN 10, 15, 25, 40, 50 y 65 (3/8", PN 40 (600 psi) online en el PIA Life Cycle Portal.
½", 1", 1½", 2" y 2½")
Diámetro
• DN 8 y DN 100 (3" y 4") PN 25 (350 psi) DN 10 (3/8")  1R
Adaptador de abrazadera Tri-Clamp, ISO 2852, DIN 32676, DN 15 (½")  1V
SMS 3016, BS 4825-3 DN 25 (1")  2D
DN 10, 15, 25, 40 y 50 (3/8", ½", 1", PN 16 (200 psi) DN 40 (1½")  2R
3 1½" y 2")
DN 65, 80 y 100 (2½", 3" y 4") PN 10 (150 psi)
DN 50 (2")
DN 65 (2½")
 2Y
 3F
Adaptador de rosca DN 80 (3")  3M
DIN 11851 DN 100 (4")  3T
Conexiones al proceso
• DN 10, 15, 25, y 40 PN 40 (600 psi)
(3/8", ½", 1", y 1½") Ninguna (no adecuado para homologación 3A)  A

• DN 50, 65, 80 y 100 PN 25 (350 psi) Soldadura


(2", 2½", 3" y 4") DIN 11850  B
ISO 2853, BS 4825-4 ISO 2037 (SMS 3008)  C
Tri-Weld/BS 4825-1  D
• DN 10, 15, 25, 40, 50, 65 y 80 PN 16 (200 psi)
(3/8", ½", 1", 1½", 2", 2½" y 3") Por abrazadera
DIN 32676 G
SMS 1145
ISO 2852 (SMS 3016) H
• DN 25, 40, 50, 65 y 80 (1", 1½", 2", PN 6 (80 psi) Tri-Clamp/BS 4825-3 J
2½" y 3")
Por rosca
Diseño DIN 11851  M
Material SMS 11451)  N
Adaptador Acero inoxidable AISI 316/1.4436 Material revestimiento
Junta
PFA  1
Cerámica  2
• MAG 1100 F (Cerámica) FKM/FPM con inserto de acero
inoxidable (AISI 304/1.4301) Material de la junta1)
(-20 … +150 °C (-4 … +302 °F)) Junta plana de EPDM (FDA, 3A)  0
FPM/FKM (FDA, 3A) (sólo con revestimiento de cerá- 2
EPDM (-20 … +150 °C mica)
(-4 … +302 °F))
Junta de EPDM-P (sólo para PFA) (homologaciones 3
• MAG 1100 F (PFA) EPDM (-20 … +150 °C EHEDG, FDA, 3A)
(-4 … +302 °F)) Material del electrodo
NBR (-20 … +100 °C Hastelloy C (sólo con revestimiento PFA)  1
(-4 … +212 °F)) Platino (sólo con revestimiento de cerámica)  2
Nota: Transmisor
Sensor estándar para transmisor separado (pedir  A
En caso de sensor y adaptador combinado, la presión de servi- el transmisor por separado), con homologación 3A
cio equivale al valor inferior de las dos unidades. Sensor Ex para transmisor separado (pedir el trans-  B
misor por separado), con homologación 3A
MAG 6000 I, alu.18 ... 90 V DC, 115 ... 230 V AC  C
MAG 6000 I, aluminio 18 ... 30 V DC, Ex  D
MAG 6000 I, aluminio 115 ... 230 V AC, Ex  E
MAG 6000, poliamida, 11 ... 30 V DC/11 … 24 V AC  H
MAG 6000, poliamida, 115 … 230 V AC  J
MAG 5000, poliamida, 11 ... 30 V DC/11 … 24 V AC  K
MAG 5000, poliamida, 115 … 230 V AC  L
Comunicaciones
Sin comunicación, posibilidad de complemento  A
HART  B
PROFIBUS PA Perfil 3 (sólo MAG 6000/MAG 6000 I)  F
PROFIBUS DP Perfil 3 (no para Ex)  G
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
Modbus RTU/RS 485 (no para Ex)  E
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
FOUNDATION Fieldbus H1  J
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
1) El estándar SMS 1145 no está homologado por 3A
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.

3/60 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F
Datos para selección y pedidos Referencia Instrucciones de uso para SITRANS F M MAG 1100 F
Sensor SITRANS F M MAG 1100 F 7 ME 6 1 4 0 - Descripción Referencia
77777 - 7777 • Inglés A5E02435647
Pasacables/caja de bornes Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
Sistema métrico: caja de bornes de poliamida o  1 carga gratuita en
MAG 6000 I compacto www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
½" NPT: caja de bornes de poliamida o MAG 6000 I  2 El módulo de comunicación se encuentra premontado en el
compacto
transmisor.
Sistema métrico: caja de bornes de acero inoxidable 3
½" NPT: caja de bornes de acero inoxidable 4 Utilice nuestro selector de productos online para obtener las úl-
timas actualizaciones. Enlace al selector de productos:
3
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el http://www.pia-selector.automation.siemens.com
anexo.
Accesorios
Datos para selección y pedidos Clave Descripción Referencia
Información adicional Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especi- la caja de bornes del sen-
fique la clave o claves y el texto plano. sor para IP68/NEMA 6P

Certificados
Certificado de prueba de presión confome a C01
EN 10204-3.1  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
Certificado de material conforme a EN 10240-3.1 C12 anexo.
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1 C15
Bloques de bornes
• Bloques de terminales montados en fábrica N02
Etiquetas personalizadas para región/cliente
• Etiqueta KCC (Corea del Sur) W28
Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
ficar en texto explícito)
Placa de características, plástico (autoadhesivo) Y18
Configuración personalizada del transmisor Y20
Cables al sensor ya conectados (especificar referen- Y40
cia del cable del sensor)
Cables de sensor cableados y estanqueidad IP68 Y41
(especificar referencia del cable de sensor)
Versión especial (especificar en texto explícito) Y99
Calibraciones adicionales
• Par combinado - (calibración de producción están- Bajo deman-
dar, en la que el sensor y el transmisor se calibran da1)
conjuntamente)
• Calibración certificada de par combinado de Bajo
Siemens Flow Instruments conforme a demanda1)
ISO/IEC 17025: 2005
• Calibración personalizada del cliente de hasta 10 Bajo deman-
puntos da1)
• Calibración en presencia del cliente Bajo deman-
Cualquiera de las anteriores da1)
1) Petición de variación de producto (PVR)

Siemens FI 01 · 2017 3/61


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F

Accesorios Referencia Accesorios Referencia


Piezas de conexión de soldadura para Piezas de conexión por abrazadera para
MAG 1100 F con juntas P para EHEDG, MAG 1100 F con juntas P para EHEDG,
de acero inoxidable 1.4404 de acero inoxidable 1.4404
Sólo para sensores con revestimiento PFA. Sólo para sensores con revestimiento PFA.
2 piezas de conexión 2 piezas de conexión
2 Triclamps (para unir el sensor de caudal y la 2 Triclamps (para unir el sensor de caudal y la
pieza de conexión), juntas P no incluidas pieza de conexión), juntas P no incluidas
DIN 11850 DIN 32676
Adaptador Sensor Adaptador Sensor

3 DN (mm) Do (mm) DT (mm) DN (mm) DN


(mm)
Do
(mm)
Di
(mm)
DN
(mm)

Do
Di

Do
Di
102) 13 1,5 10  A5E02054630
152) 19 1,5 153)  A5E02054633
10 34 10 10 A5E02211143
20 23 1,5 15 A5E02054634
15 34 16 15 A5E02211144
25 29 1,5 253)  A5E02054635 25 50,5 22,6 25 A5E02211146
32 35 1,5 25 A5E02054637 40 50,5 38 40 A5E02211147
40 41 1,5 40  A5E02054638
50 64 50 50 A5E02211148
50 53 1,5 50  A5E02054640 65 91 66 65 A5E02211151
65 70 2,0 65  A5E02054643 80 106 81 80 A5E02211152
80 85 2,0 80  A5E02054644 100 119 100 100 A5E02211153
100 104 2,0 100  A5E02054646
ISO 2852
ISO 2037
Adaptador Sensor
Adaptador Sensor
DN Do Di DN
DN Do DT DN (mm) (mm) (mm) (mm)
(mm) (mm) (mm) (mm)
25 50,5 22,6 251) A5E02213581
12,7 12,7 1,0 10  A5E03727946
33,7 50,5 31,3 25 A5E02213582
17,2 17,2 1,0 15  A5E03728098
38 50,5 35,6 40 A5E02213583
25 25 1,6 253)  A5E02196073
51 64 48,6 50 A5E02213584
33 33,7 1,6 25 A5E02196074
63,5 77,5 60,3 65 A5E02213585
38 38 1,6 403)  A5E02196075
76,1 91 72,9 80 A5E02213586
40 40 1,6 40  A5E02196076
101,6 119 97,6 100 A5E02213587
51 51 1,6 50  A5E02196077
Tri-Clamp (BS 4825-3)
63,5 63,5 1,6 65  A5E02196078
76,1 76,1 1,6 80  A5E02196080 Adaptador Sensor
101,6 101,6 2,0 100 A5E02196082 DN Do Di DN
(mm) (mm) (mm) (mm)
Tri-Weld (BS 4825-1)
12,7 25,4 9,5 10 A5E02213596
Adaptador Sensor 19,05 25,4 15,85 15 A5E02213597
DN Do DT DN 25,4 50,5 22,2 25 A5E02213598
(mm) (mm) (mm) (mm) 38,1 50,5 34,9 40 A5E02213599
12,7 12,7 1,2 10 A5E02199113 50,8 64 47,6 50 A5E02213600
19,05 19,05 1,2 15 A5E02199114 63,5 77,5 60,3 65 A5E02213601
25,4 25,4 1,6 25 A5E02199115 76,2 91 73 80 A5E02213602
38,1 38,1 1,6 40 A5E02199116 101,6 119 97,6 100 A5E02213603
50,8 50,8 1,6 50 A5E02199117
Do: diámetro exterior
63,51) 63,5 1,6 65 A5E02199118
Di: diámetro interior
76,2 76,2 1,6 80 A5E02199119 1) Suministro estándar
101,61) 101,6 2,0 100 A5E02199120

 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-


cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.
Do: diámetro exterior
Di: diámetro interior
1) Para BS 4825-1 consulte ISO 2037
2) Sin homologación de EHEDG
3) Suministro estándar

3/62 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F

Accesorios Referencia Accesorios Referencia


Piezas de conexión por rosca para Piezas de conexión por rosca para
MAG 1100 F con juntas P para EHEDG, MAG 1100 F con juntas P para EHEDG,
de acero inoxidable 1.4404 de acero inoxidable 1.4404
Sólo para sensores con revestimiento PFA. Sólo para sensores con revestimiento PFA.
2 piezas de conexión 2 piezas de conexión
2 Triclamps (para unir el sensor de caudal y la 2 Triclamps (para unir el sensor de caudal y la
pieza de conexión), juntas P no incluidas pieza de conexión), juntas P no incluidas
DIN 11851 SMS 11451)
Adaptador Sensor Adaptador Sensor
DN (mm) Do (mm) Di (mm) DN (mm) DN (mm) Do (mm) Di (mm) DN (mm)
3

Do
Di

Do
Di
10 28 10 10 A5E02218293
15 34 16 152) A5E02218294 25 40 22,6 25 A5E02218310
20 44 20 15 A5E02218295 38 60 35,6 40 A5E02218312
25 52 26 252)  A5E02218296 51 70 48,6 50 A5E02218313
32 58 32 25 A5E02218297 63,5 85 60,3 65 A5E02218314
40 65 38 40  A5E02218298 76 98 72 652) A5E02218315
50 78 50 50  A5E02218299  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
65 95 66 65 A5E02218300 cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.
80 110 81 80 A5E02218301
100 130 100 100 A5E02218302 Do: diámetro exterior
Di: diámetro interior
1) El estándar SMS 1145 no está homologado por 3A
2) Suministro estándar

Siemens FI 01 · 2017 3/63


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F

Accesorios Referencia Accesorios Referencia


Piezas de conexión de soldadura para Piezas de conexión por abrazadera para
MAG 1100 F con juntas planas para 3A, MAG 1100 F con juntas planas para 3A,
de acero inoxidable 1.4404 de acero inoxidable 1.4404
Para sensores con revestimiento de cerámica Para sensores con revestimiento de cerámica
y PFA. y PFA.
2 piezas de conexión 2 piezas de conexión
2 Triclamps (para unir el sensor de caudal y la 2 Triclamps (para unir el sensor de caudal y la
pieza de conexión), juntas planas no incluidas pieza de conexión), juntas planas no incluidas
DIN 11850 DIN 32676

3
Adaptador Sensor Adaptador Sensor
DN (mm) Do (mm) DT (mm) DN (mm) DN Do DT DN
(mm) (mm) (mm) (mm)

Do
Di

Do
Di
10 13 1,5 10  FDK:083G2116
15 19 1,5 152)  FDK:083G2117 10 34 10 10 FDK:083G2186
20 23 1,5 15  FDK:083G2118 15 34 16 15 FDK:083G2187

25 29 1,5 252)  FDK:083G2119 25 50,5 26 25 FDK:083G2179


32 35 1,5 25  FDK:083G2120 40 50,5 38 40 FDK:083G2181
40 41 1,5 40  FDK:083G2121 50 64 50 50 FDK:083G2182
50 53 1,5 50  FDK:083G2122 65 91 66 65 FDK:083G2183
65 70 2,0 65  FDK:083G2123 80 106 81 80 FDK:083G2184
80 85 2,0 80  FDK:083G2124 100 119 100 100 FDK:083G2185
100 104 2,0 100  FDK:083G2125 ISO 2852
ISO 2037 Adaptador Sensor
Adaptador Sensor DN Do DT DN
(mm) (mm) (mm) (mm)
DN Do DT DN
(mm) (mm) (mm) (mm) 25 50,5 22,6 251) FDK:083G2189
12,7 12,7 1,0 10 A5E03720273 33,7 50,5 31,3 25 FDK:083G2190
17,2 17,2 1,0 15 FDK:083G2107 38 50,5 35,6 40 FDK:083G2191
25 25,6 1,6 252) FDK:083G2109 51 64 48,6 50 FDK:083G2192
33,7 33,7 1,6 25 FDK:083G2100 63,5 77,5 60,3 65 FDK:083G2193
38 38 1,6 402) FDK:083G2111 76,1 91 72,9 80 FDK:083G2194
40 40 1,6 40 FDK:083G2101 101,6 119 97,6 100 FDK:083G2195
51 51 1,6 50 FDK:083G2112 Tri-Clamp (BS 4825-3)
63,5 63,5 1,6 65 FDK:083G2113 Adaptador Sensor
76,1 71,1 1,6 80 FDK:083G2114
DN Do DT DN
101,6 101,6 2,0 100 FDK:083G2115 (mm) (mm) (mm) (mm)
114,3 118,3 2,0 100 FDK:083G2105
12,7 25,4 9,5 10 FDK:083G2286
Tri-Weld (BS 4825-1) 19,05 25,4 15,85 15 FDK:083G2287
Adaptador Sensor 25,4 50,5 22,2 25  FDK:083G2289
38,1 50,5 34,9 40 FDK:083G2291
DN Do DT DN
(mm) (mm) (mm) (mm) 50,8 64 47,6 50  FDK:083G2292
12,7 12,7 1,2 10 FDK:083G2276 63,5 77,5 60,3 65 FDK:083G2293
19,05 19,05 1,2 15 FDK:083G2277 76,2 91 73 80  FDK:083G2294
25,4 25,4 1,6 25 FDK:083G2279 101,6 119 97,6 100 FDK:083G2295

38 38,1 1,6 40 FDK:083G2281  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
50,8 50,8 1,6 50 FDK:083G2282 cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
63,51) 63,5 1,6 65 FDK:083G2283 anexo.
Do: diámetro exterior
76,2 76,2 1,6 80 FDK:083G2284
Di: diámetro interior
101,61) 101,6 2,0 100 FDK:083G2285
1) Suministro estándar
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.
Do: diámetro exterior
Di: diámetro interior
1) Para BS 4825-1 consulte ISO 2037
2) Suministro estándar

3/64 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F

Accesorios Referencia Accesorios Referencia


Piezas de conexión por rosca para Piezas de conexión por rosca para
MAG 1100 F con juntas planas para 3A MAG 1100 F con juntas planas para 3A
Para sensores con revestimiento de cerámica Para sensores con revestimiento de cerámica
y PFA. y PFA.
2 piezas de conexión 2 piezas de conexión
2 Triclamps (para unir el sensor de caudal y la 2 Triclamps (para unir el sensor de caudal y la
pieza de conexión), juntas planas no incluidas pieza de conexión), juntas planas no incluidas
DIN 11851 SMS 11451)
Adaptador Sensor Adaptador Sensor
DN (mm) Do (mm) Di (mm) DN (mm) DN (mm) Do (mm) Di (mm) DN (mm)
3

Do
Di

Do
Di
10 28 10 10 FDK:083G2156
15 34 16 152) FDK:083G2157 25 40 22,6 25  FDK:083G2139
20 44 20 15 FDK:083G2158 38 60 35,6 40 FDK:083G2141
25 52 26 252)  FDK:083G2159 51 70 48,6 50  FDK:083G2142
32 58 32 25 FDK:083G2160 63,5 85 60,3 65 FDK:083G2143
40 65 38 40  FDK:083G2161 76 98 72 652) FDK:083G2144
50 78 50 50  FDK:083G2162  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
65 95 66 65 FDK:083G2163 cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
80 110 81 80 FDK:083G2164 anexo.
100 130 100 100 FDK:083G2165 Do: diámetro exterior
Di: diámetro interior
ISO 2853
1) El estándar SMS 1145 no está homologado por 3A
Adaptador Sensor 2) Suministro estándar
DN (mm) Do (mm) Di (mm) DN (mm)
Do
Di

25 37 22,6 25 FDK:083G2149
38 51 35,6 40 FDK:083G2151
51 64 48,6 50 FDK:083G2152
63,5 78 60,3 65 FDK:083G2153
76,1 91 72,9 80 FDK:083G2154
BS 4825-4
Adaptador Sensor
DN (mm) Do (mm) Di (mm) DN (mm)
101,6 126 97,6 100 FDK:083G2145

Siemens FI 01 · 2017 3/65


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F

Repuestos para MAG 1100 F Referencia


Juntas
(se suministran por pares, para colocarse
entre el sensor de caudal y el adaptador)
MAG 1100 F (PFA), juntas P
Goma: EPDM
• DN 10  A5E02055286
• DN 15  A5E02055287
• DN 25  A5E02055290
• DN 40  A5E02055291

3 • DN 50
• DN 65


A5E02055292
A5E02055293
• DN 80  A5E02055295
• DN 100  A5E02055297
MAG 1100 F (Cerámica) - juntas planas
Goma: FKM/FPM
• DN 10  A5E00915707
• DN 15  A5E00915764
• DN 25  A5E00915771
• DN 40  A5E00915773
• DN 50  A5E00915775
• DN 65  A5E00915780
• DN 80  A5E00915782
• DN 100  A5E00915784
MAG 1100 F (PFA, cerámica) - juntas planas
Goma: EPDM
• DN 10  FDK:083G2206
• DN 15  FDK:083G2207
• DN 25  FDK:083G2209
• DN 40  FDK:083G2211
• DN 50  FDK:083G2212
• DN 65  FDK:083G2213
• DN 80  FDK:083G2214
• DN 100  FDK:083G2215
Goma: NBR
• DN 10 FDK:083G2216
• DN 15 FDK:083G2217
• DN 25 FDK:083G2219
• DN 40 FDK:083G2221
• DN 50 FDK:083G2222
• DN 65 FDK:083G2223
• DN 80 FDK:083G2224
• DN 100 FDK:083G2225

 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-


cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.

3/66 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F

■ Croquis acotados
Sensor MAG 1100 F, compacto/separado

133 (5.24) 155 (6.10) 218 (8.58) 208 (8.19)

2 x M25

133 (5.24)

A1
3

A2
M20
(½"NPT)

B1
A
B
Di

L D L

Dimensiones en mm (pulgadas)
Nota importante: Para una instalación compacta con el MAG 6000 I/Ex - se debe sostener el transmisor para evitar que exista
tensión sobre la pieza del sensor.
Tamaño L A A1 3) B 2) B1 D Di (Al2O3) Di PFA Peso 1)
DN [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
10 64 161 315 193,7 344,7 64,0 10 10 2,2
15 64 161 315 193,7 344,7 64,0 15 16 2,2
25 79 169 323 207,5 359,0 77,5 25 26 2,7
40 94 179 333 228,0 379,0 91,0 40 38 3,4
50 104 188 342 247,7 398,7 119,0 50 50 4,2
65 131 197,5 351 262,6 413,6 130,0 65 66 5,5
80 156 204 357 281,0 432,0 155,0 80 81 7,0
100 186 217 370 308,0 459,0 183,0 100 100 10,0

Tamaño L A A1 3) B 2) B1 D Di (Al2O3) Di PFA Peso 1)


[pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [lb]
3/8 2.52 6.34 12.40 7.62 13.57 2.52 0.39 0.39 4.8
½ 2.52 6.34 12.40 7.62 13.57 2.52 0.59 0.63 4.8
1 3.11 6.66 12.72 8.17 14.13 3.05 0.98 1.02 4.9
1½ 3.70 7.05 13.11 8.98 14.92 3.58 1.57 1.50 7.5
2 4.09 7.40 13.47 9.75 15.70 4.68 1.97 1.97 9.2
2½ 5.16 7.78 13.82 10.34 16.28 5.12 2.56 2.60 12.0
3 6.14 8.03 14.06 11.06 17.01 6.10 3.15 3.19 15.0
4 7.32 8.54 14.57 12.13 18.07 7.20 3.94 3.94 22.0
1) Con el transmisor MAG 5000 o MAG 6000 compacto, el peso aumenta aproximadamente en 0,8 kg (1.8 lbs),
mientras que con el MAG 6000 I, el peso aumenta en 5,5 kg (12.1 lbs).
2) 14,5 mm (0.571") más corto con la caja de bornes AISI (siempre versión Ex).
3) A2 es 3 mm (0.12") más corto que A1

Siemens FI 01 · 2017 3/67


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 1100 F
Sensor MAG 1100 F, compacto/separado: longitud incorporada

3
A

Tamaño A L1)
DN Pulgadas [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas]
10 3/8 99 3.90 146 5.75
15 ½ 99 3.90 146 5.75
25 1 113 4.45 161 6.34
40 1½ 126 4.96 176 6.93
50 2 154 6.06 186 7.32
65 2½ 165 6.50 223 8.78
80 3 200 7.87 258 10.16
100 4 225 8.86 288 11.34
1) La longitud total incorporada "L" es independiente del tipo de adaptador seleccionado.

3/68 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT

■ Sinopsis ■ Diseño
• Posibilidad de montaje compacto o separado
• Fácil cambio del transmisor durante la aplicación gracias a la
función "plug & play"
• Versiones ATEX y FM/CSA
• Sensor para alta temperatura para aplicaciones con tempera-
turas hasta 180 °C (356 °F)
• Cumple las directivas CEE: Directiva de equipos a presión
2014/68/UE para bridas EN 1092-1
• Longitud de instalación según ISO 13359; la norma incluye ta-
maños de hasta DN 400 3
• El sensor de medición estándar puede equiparse in situ o en
fábrica para IP68/NEMA 6P

■ Modo de operación
El principio de la medición de caudales se basa en la ley de in-
ducción electromagnética de Faraday, según la cual el sensor
convierte el caudal en una tensión eléctrica proporcional a la ve-
locidad del mismo.

■ Integración
El caudalímetro completo consta de un sensor de caudal y el
transmisor correspondiente MAG 5000, 6000 y 6000 I.
El SITRANS F M MAG 3100 es un sensor de caudal electromag-
El flexible concepto de comunicación USM II permite integrar y
nético que cumple en gran medición las demandas de casi to-
actualizar con gran facilidad un sinfín de sistemas de buses de
das las aplicaciones de caudal.
comunicación industriales, tales como HART, FOUNDATION
Fieldbus H1, DeviceNet, PROFIBUS DP y PA o Modbus
■ Beneficios RTU/RS 485.
• Amplio rango de tamaños: DN 15 a DN 2000 (½" a 78")
• El diseño flexible no está cubierto en todas las aplicaciones
por sensores estándar específicos del sensor: MAG 1100,
MAG 1100 F, MAG 3100 P y MAG 5100 W
• Amplio rango de presiones: PN 6 a PN 100
• ANSI clase 150/300, AS 2129/AS 4087, JIS K10 y K20. con-
sultar hasta 690 bar (10 000 psi)
• Amplia gama de electrodos y materiales de revestimiento
para los fluidos de proceso más extremos.
• Construcción totalmente soldada adecuada para los entornos
y las aplicaciones más exigentes.
• Con una fácil puesta en marcha, la unidad SENSORPROM ac-
tualiza automáticamente los ajustes.
• Diseñado para poder permitir una verificación in situ
SITRANS F M patentada usando las huellas digitales
SENSORPROM.

■ Gama de aplicación
Los sensores electromagnéticos de caudal SITRANS F M se
aplican principalmente en los siguientes campos:
• Industria de procesos
• Industria química
• Industria siderúrgica
• Minería
• Empresas de abastecimiento
• Generación y distribución de energía
• Petróleo y gas/industria de procesamiento de hidrocarburos
• Aguas y aguas residuales

Siemens FI 01 · 2017 3/69


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT
Curva de presión/temperatura; material AISI 316L/1.4404 Curva de presión/temperatura para bridas conformes a
AS 2129, clase E EN (DIN), AISI 304

Curva de presión-temperatura conforme a EN (DIN)


Curva de presión/temperatura;
AISI 304
Material AISI 316L/1.4404 AS 2129, Clase E
bar
16 100
Clase E 90
14
80
12 70
10 bar 60

3 8
50
40
6 PN 40
30
4 PN 25
20
PN 16
2 10 PN 10
PN 6
0 0
°C -20 -10 50 100 150 180
-50 0 50 100 150 200 250 300 ºC

Curva de presión/temperatura JIS 2200 Curva de presión/temperatura para bridas conformes a


EN (DIN), AISI 316

Curva de presión-temperatura conforme a EN (DIN)


bar Curva de presión/temperatura - JIS 2200
Brida AISI 316
40 100
20K
35 90
30 80
25 70
20 60
bar
10K 50
15
10 40 PN 40

5 30
PN 25
0 20
°C PN 16
-30 20 70 120 170 220 270 10 PN 10

0
-20 -10 50 100 150
ºC

Curva de presión/temperatura para bridas conformes a


EN (DIN), acero al carbono A 105 como material Curva de presión/temperatura para bridas conformes a
ANSI B16.5
Curva de presión-temperatura conforme a EN (DIN)
material de brida A 105 acero al carbono Curva de presión-temperatura conforme a ANSI B16.5 de bridas
120
800
PN 100
100 700
A 105 clase 300

600
80
bar PN 63 500
60 psi
400
PN 40
40 300 A 105 clase 150
PN 25
20 200
PN 16 AISI 316 clase 150
PN 10 AISI 304 clase 150
PN 6 100
0
-20 -10 50 100 150 180 0
ºC -20 100 200 300 400
ºF

Nota: Las curvas de presión-temperatura sirven exclusivamente


como ayuda a la hora de seleccionar un sistema. No asumimos
responsabilidad alguna por la corrección de la información.
Para obtener más información sobre normas y requisitos DEP,
consulte página 10/15.

3/70 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT

■ Datos técnicos
Versión MAG 3100 MAG 3100 HT (alta temperatura)
Característica del producto Gama de productos flexible Gama de productos flexible
Tamaño nominal DN 15 … DN 2000 (½" … 78") DN 15 … DN 300 (½" … 12")
Principio de medición Inducción electromagnética Inducción electromagnética
Frecuencia de excitación (ali- • DN 15 … 65 (½" … 2½"): 12,5 Hz/15 Hz • DN 15 … 65 (½" … 2½"): 12,5 Hz/15 Hz
mentación eléctrica:
50 Hz/60 Hz) • DN 80 … 150 (3" … 6"): 6,25 Hz/7,5 Hz • DN 80 … 150 (3" … 6"): 6,25 Hz/7,5 Hz
• DN 200 … 1200 (8" … 48"): 3,125 Hz/3,75 Hz • DN 200 … 300 (8" … 12"): 3,125 Hz/3,75 Hz

Conexión al proceso
• DN 1400 … 2000 (54" … 78"): 1,5625 Hz/1,875 Hz
3
Bridas EN 1092-1, con resalte1) EN 1092-1, con resalte
(EN 1092-1, DIN 2501 y BS 4504 tienen las mismas (EN 1092-1, DIN 2501 y BS 4504 tienen las mismas
dimensiones de contacto) dimensiones de contacto)
• DN 65 … 2000 (2½" … 78"): PN 6 (87 psi) • DN 15 … 300 (½" … 12"): PN 40 (580 psi)
• DN 200 … 2000 (8" … 78"): PN 10 (145 psi) • DN 65 … 300 (2½" … 12"): PN 16 (232 psi)
• DN 65 … 2000 (2½" … 78"): PN 16 (232 psi) • DN 200 … 300 (8" … 12"): PN 10 (145 psi)
• DN 200 … 600 (8" … 24"): PN 25 (362 psi) • DN 200 … 300 (8" … 12"): PN 25 (362 psi)
• DN 15 … 600 (½" … 24"): PN 40 (580 psi)
• DN 50 … 300 (2" … 12"): PN 63 (913 psi)
• DN 25 … 300 (1" … 12"): PN 100 (1450 psi)
ANSI B16.5 (~BS 1560), con resalte: ANSI B16.5 (~BS 1560), con resalte:
• ½" … 24": Clase 150 (20 bar (290 psi)) • ½" … 12": Clase 150 (20 bar (290 psi))
• ½" … 24": Clase 300 (50 bar (725 psi)) • ½" … 12": Clase 300 (50 bar (725 psi))
AWWA C-207, superficie de conexión plana 28" a 78":
Clase D (10 bar)
AS 2129, con resalte ½" … 48": Tabla E AS 2129, con resalte ½" … 12": Tabla E
AS 4087, con resalte:
• PN 16 (DN 50 … 1200, 16 bar (232 psi))
• PN 21 (DN 50 … 600, 21 bar (304 psi))
• PN 35 (DN 50 … 600, 35 bar (508 psi))
JIS B 2220:2004
• K10 (1" … 24")
• K20 (1" … 24")
Otras bridas y presiones a petición Otras bridas y presiones a petición
Condiciones nominales de
aplicación
Temperatura ambiente
(las condiciones dependen tam-
bién de las características del
revestimiento)
• Sensor estándar -40 … +100 °C (-40 … +212 °F) -40 … +100 °C (-40 … +212 °F)
• Sensor para atmósferas explo- -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) Para una temperatura del fluido de hasta 150 °C
sivas (302 °F): -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Para una temperatura del fluido de
150 … 180 °C (302 … 356 °F):
-20 … +50 °C (-4 … +122 °F)
• Versión compacta con transmi-
sor
- MAG 5000/6000 -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
- MAG 6000 I -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
- MAG 6000 I Ex de -20 … +60 °C (-4 … 140 °F) -20 … +60 °C (-4 … 140 °F)

Siemens FI 01 · 2017 3/71


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT
Versión MAG 3100 MAG 3100 HT (alta temperatura)
Presión de servicio [bar abs.] • Soft rubber 0,01 … 100 bar (0.15 … 1450 psi) • PTFE Teflón
(la presión de servicio máxima • EPDM 0,01 … 40 bar (0.15 … 580 psi) - DN 15 … 300 (½" … 12"):
disminuye cuando se reduce la 0,3/0.6 … 50 bar (4/8 … 725 psi) (180 °C (356 °F)
temperatura de servicio • Linatex 0,01 … 40 bar (0.15 ... 580 psi)
Anillos de puesta a tierra montados en fábrica de tipo
aumenta y cuando las bridas • Ebonita 0,01 … 100 bar (0.15 … 1450 psi) E de acero inoxidable y caja de bornes de acero in-
son de acero inoxidable). oxidable. Solo puede usarse con un transmisor sep-
• PTFE
arado.
- DN  300 ( 12"): 0,3 … 50 bar (4 … 725 psi)
• PFA
- 350  DN  600 (14" DN  24"): 0,3 … 40 bar
(4 … 580 psi) - DN 15 … 150 (½" … 6"): Vacío 0,02 … 50 bar
(0.29 … 725 psi)
• PFA
3 - DN 15 … 150 (½" … 6"): Vacío 0,02 … 50 bar
(0.29 … 725 psi)
Clasificación de la carcasa IP67 según EN 60529/NEMA 6P/10, 1 mH2O durante IP67 según EN 60529/NEMA 4X/6, 1 mH2O durante
30 min 30 min
Opcional: IP68 según EN 60529/NEMA 6P, 10 mH2O cont. Opcional: IP68 según EN 60529/NEMA 6P, 10 mH2O cont.
Caída de presión a 3 m/s Como tubo recto
Presión de ensayo 1.5 x PN (si corresponde)
Carga mecánica (vibración) 18 … 1000 Hz aleatoria en dirección X, Y, Z durante 2 18 … 1000 Hz aleatoria en dirección X, Y, Z durante 2
horas según EN 60068-2-36 horas según EN 60068-2-36
Sensor: 3,17 g RMS Sensor: 3,17 g RMS
Sensor con transmisor MAG 5000/6000, montaje com- Sensor con transmisor MAG 5000/6000, montaje com-
pacto: 3,17 g RMS pacto: 3,17 g RMS
Sensor con transmisor MAG 6000 I/6000 I Ex, montaje Sensor con transmisor MAG 6000 I/6000 I Ex, montaje
compacto 1,14 g RMS compacto 1,14 g RMS
Temperatura del fluido • Neopreno 0 … +70 °C (32 … 158 °F) • PTFE -20 … +130 °C (-4 … +266 °F)
• EPDM -10 … +70 °C (14 … 158 °F) • PTFE -20 … +180 °C (-4 … +356 °F) Anillos de puesta
a tierra montados en fábrica de tipo E de acero inoxi-
dable y caja de bornes de acero inoxidable. Solo pue-
de usarse con un transmisor separado.
• Linatex (goma) -40 … +70 °C (-40 … +158 °F (a tem- • PFA -20 … +150 °C (-4 … +300 °F)
peraturas inferiores a -20 °C (-4 °F) deben usarse bri-
das AISI 304 o 316)
• Ebonita 0 … 95 °C (32 … 203 °F)
• PTFE -20 … +100 °C (-4 … +212 °F)
• PFA -20 … +100 °C (-4 … +212 °F)
CEM 2014/30/UE 2014/30/UE
Diseño
Peso Ver los croquis acotados
Material de bridas y carcasa Acero al carbono ASTM A 105 con revestimiento resis- Acero al carbono ASTM A 105 con revestimiento resis-
tente a la corrosión tente a la corrosión
Categoría de corrosividad C4M según ISO 12944-2 Categoría de corrosividad C4M según ISO 12944-2
o o
Bridas en acero inoxidable AISI 304/1.4301 y carcasa Bridas en acero inoxidable AISI 304/1.4301 y carcasa
de acero al carbono, con revestimiento resistente a la de acero al carbono, con revestimiento resistente a la
corrosión corrosión
Categoría de corrosividad C4M según ISO 12944-2 Categoría de corrosividad C4M según ISO 12944-2
o o
Bridas y carcasa en acero inoxidable AISI 316L/1.4404, Bridas y carcasa en acero inoxidable AISI 316L/1.4404,
pulidas pulidas
Material del electrodo • Acero inoxidable AISI 316Ti/1.4571 • Acero inoxidable AISI 316Ti/1.4571
• Hastelloy C276/2.4819 (PFA: Hastelloy C22/2.4602) • Hastelloy C276/2.4819 (PFA: Hastelloy C22/2.4602)
• Platino/Iridio • Platino/Iridio
• Titanio • Titanio
• Tantalio • Tantalio
Material de los electrodos de • Neopreno, EPDM, Linatex, ebonita:
tierra disponibles con electrodos de puesta a tierra en acero
inoxidable AISI 316Ti/1.4571 o Hastelloy
• PTFE: sin electrodos de conexión a tierra • PTFE: sin electrodos de conexión a tierra
• PFA: opcionalmente en Hastelloy, tantalio o platino • PFA: opcionalmente en Hastelloy, tantalio o platino

3/72 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT
Versión MAG 3100 MAG 3100 HT (alta temperatura)
Diseño (continuación)
Caja de bornes (sólo versión • Poliamida reforzada con fibras de vidrio estándar • Poliamida reforzada con fibras de vidrio estándar
separada) • Opcionalmente en acero inoxidable AISI 316/1.4436 (máx. 150 °C (302 °F))
• Acero inoxidable Ex AISI 316/1.4436 • Acero inoxidable AISI 316/1.4436
• Acero inoxidable Ex AISI 316/1.4436
Entradas de cable • Montaje separado 2 x M20 o 2 x ½" NPT • Montaje separado 2 x M20 o 2 x ½" NPT
• Montaje compacto
- MAG 5000/MAG 6000: 4 x M20 o 4 x ½" NPT
- MAG 6000 I: 2 x M25 o 2 x ½" NPT (para alimenta-
ción/salida)
- MAG 6000 I Ex: 2 x M25 o 2 x ½" NPT (para alimen-
tación/salida)
3
Certificados y homologaciones
Calibración
• Calibración estándar durante Punto cero, 2 x 25 % y 2 x 90 % (predeterminado) Punto cero, 2 x 25 % y 2 x 90 % (predeterminado)
la fabricación
• Calibración especial Calibración de 5 puntos : 20 %, 40 %, 60 %, 80 %,
100 % de Qmax de fábrica
Calibración de 10 puntos : ascendente y descendente
al 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica
Calibración de par combinado: predeterminada,
5 puntos o 10 puntos
Atmósferas potencialmente
explosivas2)
• Sensor Ex en versión compac- ATEX, FM, CSA, IECEx, EAC Ex, NEPSI ATEX, FM, CSA, IECEx, EAC Ex
ta o separada con MAG 6000 I - Zona 1 Ex d e ia IIC T6 Gb4) - Zona 1 Ex d e ia IIC T6 Gb4)
Ex - Zona 1 Ex e ia IIC T6 Gb5) - Zona 1 Ex e ia IIC T6 Gb5)
ATEX, FM, CSA, IECEx ATEX, FM, CSA, IECEx
- Zona 21 Ex tD A21 IP67 - Zona 21 Ex tD A21 IP67
FM FM
- XP IS Clase I Div. 1 Grupos A, B, C, D6) - XP IS Clase I Div. 1 Grupos A, B, C, D6)
- DIP Clase II+III Div. 1 Grupos E, F, G6) - DIP Clase II+III Div. 1 Grupos E, F, G6)
-
• Sensor estándar con/sin MAG FM FM
5000/6000/6000 I - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B, C, D - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B, C, D
- NI Clase I Zona 2 Grupos IIC - NI Clase I Zona 2 Grupos IIC
Agua potable Revestimiento de EPDM:
• WRAS (WRc, BS690 agua fría, GB)
• Norma NSF/ANSI 617) (agua fria, EE. UU.)
• Listado ACS (F)
• Revestimiento de EPDM o de PTFE con electrodos AISI
316 o Hastelloy.
• DVGW W270 (D)
• Belgaqua (B)
• MCERTS (GB) Revestimiento de EPDM o de PTFE con
electrodos AISI 316 o Hastelloy.
Equipos a presión • Conforme a la Directiva de equipos a presión: Todas • Conforme a la Directiva de equipos a presión: Todas
las bridas EN1092-1 las bridas EN1092-1
- 2014/68/EU3) - 2014/68/EU3)
• CRN • CRN
Otros • EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán) • EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán)
• KCC (Corea del Sur) • KCC (Corea del Sur)
• CMC/CPA (China)
Para las especificaciones técnicas para el transmisor; consulte las páginas del transmisor.
1) PN 6-40: DN  600 tipo 01 (SORF); DN > 600 tipo 11 (WNRF); PN 63-100: tipo 11 (WNRF)
2) No para sensores con revestimiento de 300 m.
3) Para tamaños superiores a 600 mm (24") en PN 16, puede obtenerse la conformidad con la Directiva de Equipos a presión como opción con coste adicional.
La unidad básica dispone de homologación DBT (directiva de baja tensión) y CEM. Todos los productos previstos para la venta fuera de la UE y de la AELC
están fuera de la Directiva de equipos presión, incluidos los productos para determinados segmentos del mercado. Esto incluye
a) Contadores utilizados en redes para el suministro, la distribución y la descarga de agua.
b) Contadores utilizados en tuberías para el transporte de cualquier fluido desde offshore a onshore.
c) Contadores utilizados en la extracción de petróleo o gas, incluidos los equipos para tuberías y para el árbol de Navidad.
d) Cualquier contador montado en un marco o en una plataforma offshore móvil. Para obtener más información sobre requisitos y normas DEP, consulte la
página 10/15.
4) En versión separada con sensor de tamaño DN 15 ... DN 300 (½" ... 12")
5) En versión separada con sensor de tamaño DN 350 ... DN 2000 (14" ... 48")
6) En versión compacta con sensor de tamaño DN 15 ... DN 300 (½" ... 12")
7) Incluido el Anexo G

Siemens FI 01 · 2017 3/73


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Sensor SITRANS F M MAG 3100 7 ME 6 3 1 0 - Sensor SITRANS F M MAG 3100 7 ME 6 3 1 0 -
77777 - 7777 77777 - 7777
Haga clic en la referencia para la configuración Material de bridas y revstimiento
online en el PIA Life Cycle Portal. Bridas de acero al carbono ASTM A 105, 1
Diámetro revestimiento resistente a la corrosión de categoría
C4-medio
DN 15 (½") (revestimiento de PTFE y PFA) 1V Bridas de acero inoxidable, AISI 304/1.4301, 2
DN 25 (1") 2D revestimiento resistente a la corrosión de categoría
DN 40 (1½") 2R C4-medio
Bridas y cuerpo del sensor de acero inoxidable, 3
3
DN 50 (2") 2Y AISI 316L/1.4404, pulido
DN 65 (2½") 3F Bridas de acero al carbono ASTM A 105, 4
DN 80 (3") 3M revstimiento de 300 m, revestimiento resistente a
DN 100 (4") 3T la corrosión de categoría C4-medio
DN 125 (5") 4B Bridas de acero al carbono, AISI 304/1.4301, 5
revestimiento de 300 m, revestimiento resistente a
DN 150 (6") 4H la corrosión de categoría C4-medio
DN 200 (8") 4P Material revestimiento
DN 250 (10") 4V Neopreno 1
DN 300 (12") 5D EPDM 2
DN 350 (14") 5K PTFE (DN  300, PN  50 bar /  12", PN  725 psi), 3 2)
DN 400 (16") 5R PTFE (350 DN  600, PN  40 bar /
14"  DN  24", PN  580 psi)
DN 450 (18") 5Y
Ebonita 4
DN 500 (20") 6F Linatex (PN  40 bar (580 psi) DN  600 (24")) 5
DN 600 (24") 6P PFA (DN 15 ... 150 (½" ... 6")) (PN  40 bar (580 psi)) 7 2)
DN 700 (28") 6Y
Material del electrodo (electrodos de puesta a tierra
DN 750 (30") (sólo AWWA y AS 2129) 7D no aptos revestimiento PTFE o para presión PN 100)
DN 800 (32") 7H AISI 316Ti/1.4571 (no para PFA) 1
DN 900 (36") 7M Hastelloy C276/2.4819 2
(revestimiento de PFA: Hastelloy C22/2.4602)
DN 1000 (40") 7R
Platino (DN  300 (12")) (sin revestimiento de ebonita) 3
DN 1050 (42") (sólo AWWA) 7U
Titanio (no para revestimiento de PFA) (DN  600 (24")) 4
DN 1100 (44") (sólo AWWA) 7V
Tantalio (DN  600 (24")) (sin revestimiento de ebonita) 5
DN 1200 (48") 8B Hastelloy C incl. electrodos de puesta a tierra 6
DN 1400 (54") 8F (sólo PFA)
DN 1500 (60") 8K Platino incl. electrodos de puesta a tierra 7
(sólo PFA)
DN 1600 (66") 8P
Tantalio incl. electrodos de puesta a tierra 8
DN 1800 (72") 8T (sólo PFA)
DN 2000 (78") 8Y
Transmisor con display
Norma de bridas y presión nominal Sensor estándar para transmisor separado (pedir el A
EN 1092-1 transmisor por separado)
PN 6 (DN 65 ... 2000 (2½" ... 78")) A Sensor Ex para transmisor separado (pedir el trans- B
PN 10 (DN 200 ... 2000 (8" ... 78")) B misor por separado)
PN 16 (DN 65 ... 1200 (2½" ... 48")) C MAG 6000 I, alu.18 ... 90 V DC, 115 ... 230 V AC C
MAG 6000 I alu. 18 ... 30 V DC, Ex D
PN 16, no conforme a la Directiva de equipos a D
presión (DN 700 ... 2000 (28" ... 78")) MAG 6000 I alu. 115 ... 230 V, Ex E
PN 25 (DN 200 ... 600 (8" ... 24")) E MAG 6000 poliamida, 11 ... 30 V DC / 11 … 24 V AC H
PN 40 (DN 15 ... 600 (½" ... 24")) F MAG 6000, poliamida, 115 … 230 V AC J
MAG 5000, poliamida, 11 ... 30 V DC / 11 … 24 V AC K
PN 63 (DN 50 ... 300 (2" ... 12")) G
MAG 5000, poliamida, 115 … 230 V AC L
PN 100 (DN 25 ... 300 (1" ... 12")) H
Comunicaciones
ANSI B16.5 / ASME B16.47
Sin comunicación, posibilidad de complemento A
Clase 150 (½" ... 24")/Clase 150 (28" ... 48") J
HART B
Clase 300 (½" ... 24") K
PROFIBUS PA Perfil 3 (sólo MAG 6000/MAG 6000 I) F
AWWA C-207 PROFIBUS DP Perfil 3 (no para Ex) G
Clase D (28" ... 78") L (sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
AS Modbus RTU/RS 485 (no para Ex) E
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
2129, tabla E M
FOUNDATION Fieldbus H1 (sólo MAG 6000/MAG J
4087, PN 16 (DN 50 ... 1200 (2" ... 48")) N 6000 I)
(no PTFE ni PFA)
4087, PN 21 (DN 50 ... 600 (2" ... 24")) P Pasacables/caja de bornes
(no PTFE ni PFA) Sistema métrico: caja de bornes de poliamida o 1
4087, PN 35 (DN 50 ... 600 (2" ... 24")) Q MAG 6000 I compacto
(no PTFE ni PFA) ½" NPT: caja de bornes de poliamida o MAG 6000 I 2
compacto
JIS B 2220:2004 Sistema métrico: caja de bornes de acero inoxidable 3
K10 (1" … 24") R ½" NPT: caja de bornes de acero inoxidable 4
K20 (1" ... 24") S
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifica-
das con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el anexo.

3/74 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT
Instrucciones de uso para SITRANS F M MAG 3100
Datos para selección y pedidos Clave
Información adicional Descripción Referencia

Complete la referencia con la extensión "-Z" y especi- • Inglés A5E03005599


fique la clave o claves y el texto plano. • Alemán A5E03086288
Certificados Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
Certificado de prueba de presión confome a C01 carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
EN 10204-3.1
Certificado de material conforme a EN 10240-3.1 C12 Accesorios
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14 Descripción Referencia
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1
Calibración especial
C15 Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220
la caja de bornes del sen- 3
sor para IP68/NEMA 6P
• Calibración de 5 puntos para DN 15 ... DN 2001) D01
• Calibración de 5 puntos para DN 250 ... DN 6001) D02
• Calibración de 5 puntos para DN 700 ... DN 12001) D03
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
• Calibración de 10 puntos para DN 15 ... DN 2002) D06 cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
• Calibración de 10 puntos para DN 250 ... DN 6002) D07 anexo.
• Calibración de 10 puntos para DN 700 ... DN 12002) D08 Utilice nuestro selector de productos online para obtener las úl-
• Calibración de par combinado para predeterminada D11 timas actualizaciones.
(2 x 25 % y 2 x 90 %) para DN 15 ... DN 200
Enlace al selector de productos:
• Calibración de par combinado para predeterminada D12
(2 x 25 % y 2 x 90 %) para DN 250 ... DN 600
http://www.pia-selector.automation.siemens.com
• Calibración de par combinado para predeterminada D13
(2 x 25 % y 2 x 90 %) para DN 700 ... DN 1200
• Calibración de 5 puntos de par combinado para D15
DN 15 ... DN 2001)
• Calibración de 5 puntos de par combinado para D16
DN 250 ... DN 6001)
• Calibración de 5 puntos de par combinado para D17
DN 700 ... DN 12001)
• Calibración de 10 puntos de par combinado para D18
DN 15 ... DN 2002)
• Calibración de 10 puntos de par combinado para D19
DN 250 ... DN 6002)
• Calibración de 10 puntos de par combinado para D20
DN 700 ... DN 12002)
Bloques de bornes
• Bloques de terminales montados en fábrica N02
Etiquetas personalizadas para región/cliente
• Etiqueta traducida al chino W06
• Etiqueta CRN (Canadá) W27
• Etiqueta KCC (Corea del Sur) W28
Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
ficar en texto explícito)
Placa de características, plástico (autoadhesivo) Y18
Configuración personalizada del transmisor Y20
Cables al sensor ya conectados (especificar referen- Y40
cia del cable del sensor)
Cables de sensor cableados y estanqueidad IP68 Y41
(especificar referencia del cable de sensor)
Versión especial (especificar en texto explícito) Y99
Calibraciones adicionales
• Calibración certificada de par combinado de Sie- Bajo
mens Flow Instruments conforme a ISO/IEC 17025: demanda3)
2005
• Customer-specified calibration up to 10 points Bajo
demanda3)
• Calibración en presencia del cliente Bajo
Cualquiera de las anteriores demanda3)
1) 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica
2) Ascendente y descendente al 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de
fábrica
3) Petición de variación de producto (PVR).

Siemens FI 01 · 2017 3/75


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Sensor SITRANS F M 7 ME 6 3 2 0 - Sensor SITRANS F M 7 ME 6 3 2 0 -
MAG 3100 HT (alta temperatura) MAG 3100 HT (alta temperatura)
77777 - 7777 77777 - 7777
Haga clic en la referencia para la configuración Comunicaciones
online en el PIA Life Cycle Portal. Sin comunicación, posibilidad de complemento A
Diámetro HART B
DN 15 (½") 1V PROFIBUS PA Perfil 3 F
DN 25 (1") 2D (sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
DN 40 (1½") 2R PROFIBUS DP Perfil 3 G
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
3
DN 50 (2") 2Y
DN 65 (2½") 3F Modbus RTU/RS 485 E
DN 80 (3") 3M (sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
DN 100 (4") 3T FOUNDATION Fieldbus H1 J
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
DN 125 (5") 4B
DN 150 (6") 4H Pasacables/caja de bornes
Sistema métrico: caja de bornes de poliamida 1
DN 200 (8") 4P (PTFE 130 °C (266 °F)) o MAG 6000 I compacto
DN 250 (10") 4V ½" NPT: caja de bornes de poliamida (PTFE 130 °C 2
DN 300 (12") 5D (266 °F)) o MAG 6000 I compacto
Norma de bridas y presión nominal Sistema métrico: caja de bornes de acero inoxida- 3
ble
EN 1092-1
½" NPT: caja de bornes de acero inoxidable 4
PN 10 (DN 200 ... 300 (8" ... 12")) B
PN 16 (DN 65 ... 300 (2½" ... 12")) C
PN 25 (DN 200 ... 300 (8" ... 12")) E Datos para selección y pedidos Clave
PN 40 (DN 15 ... 300 (½" ... 12")) F
Información adicional
ANSI B16.5
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
clase 150 (½" ... 12") J que la clave o claves y el texto plano.
clase 300 (½" ... 12") K
Certificados
AS
2129, tabla E M Certificado de prueba de presión confome a C01
EN 10204-3.1
Material de bridas
Certificado de material conforme a EN 10240-3.1 C12
Bridas de acero al carbono ASTM A 105 1 Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
Bridas de acero inoxidable, AISI 304/1.4301 2
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1 C15
Bridas y cuerpo del sensor de acero inoxidable, 3
AISI 316L/1.4404, pulido Bloques de bornes
Material revestimiento • Bloques de terminales montados en fábrica N02
PTFE (130 °C (266 °F)) 2 Etiquetas personalizadas para región/cliente
PTFE incluidos anillos de protección tipo E AISI 3
316/1.4436 (180 °C (356 °F)) • Etiqueta CRN (Canadá) W27
PFA (150 °C (302 °F)) (DN 15 ... 150 (½" ... 6")) 7 • Etiqueta KCC (Corea del Sur) W28
Material del electrodo Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
ficar en texto explícito)
AISI 316Ti/1.4571 (no para PFA) 1
Placa de características, plástico (autoadhesivo) Y18
Hastelloy C276/2.4819 2
(revestimiento de PFA: Hastelloy C22/2.4602) Configuración personalizada del transmisor Y20
Platino 3 Cables al sensor ya conectados (especificar referencia Y40
Titanio (no para PFA) 4 del cable del sensor)
Tantalio 5 Cables de sensor cableados y estanqueidad IP68 Y41
Hastelloy C22/2.4602 incl. electrodos de puesta a 6 (especificar referencia del cable de sensor)
tierra (sólo PFA) Versión especial (especificar en texto explícito) Y99
Platino incl. electrodos de puesta a tierra (sólo PFA) 7 Calibraciones adicionales
Tantalio incl. electrodos de puesta a tierra (sólo PFA) 8
• Par combinado - (calibración de producción estándar, Bajo
Transmisor con display en la que el sensor y el transmisor se calibran conjun- demanda1)
Sensor estándar para transmisor separado (pedir A tamente)
el transmisor por separado) • Calibración certificada de par combinado de Siemens Bajo
Sensor Ex para transmisor separado (pedir el B Flow Instruments conforme a ISO/IEC 17025: 2005 demanda1)
transmisor por separado)
• Calibración personalizada del cliente de hasta 10 Bajo
MAG 6000 I, alu.18 ... 90 V DC, 115 ... 230 V AC C puntos demanda1)
MAG 6000 I, alu. 18 ... 30 V DC, Ex D • Calibración en presencia del cliente Bajo
MAG 6000 I, alu. 115 ... 230 V AC, Ex E Cualquiera de las anteriores demanda1)
MAG 6000, poliamida, 11 ... 30 V DC/ H
1) Petición de variación de producto (PVR).
11 … 24 V AC
MAG 6000, poliamida, 115 … 230 V AC J
MAG 5000, poliamida, 11 ... 30 V DC/ K
11 … 24 V AC
MAG 5000, poliamida, 115 … 230 V AC L

3/76 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT

Datos para selección y pedidos


Anillos de protección y puesta a tierra tipo C para MAG 3100
1 ud. anillo de protección y puesta a tierra tipo C AISI 304 para todos los revesti- Tipo C
mientos excepto PTFE y PFA

tC

DN PN 6 PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 AS 2129 Tabla E

3
Referencia Referencia Referencia Referencia Referencia Referencia
DN 25 FDK:083N8361 FDK:083N8361
DN 40 FDK:083N8362 FDK:083N8362
DN 50 FDK:083N8344 FDK:083N8344
DN 65 FDK:083N8345 FDK:083N8345 FDK:083N8345 FDK:083N8346
DN 80 FDK:083N8347 FDK:083N8347 FDK:083N8347 FDK:083N8347
DN 100 FDK:083N8070 FDK:083N8025 FDK:083N8025 FDK:083N8025
DN 125 FDK:083N8071 FDK:083N8071 FDK:083N8071 FDK:083N8071
DN 150 FDK:083N8072 FDK:083N8008 FDK:083N8073 FDK:083N8008
DN 200 FDK:083N8074 FDK:083N8011 FDK:083N8011 FDK:083N8011 FDK:083N8075 FDK:083N8011
DN 250 FDK:083N8078 FDK:083N8013 FDK:083N8013 FDK:083N8013 FDK:083N8079 FDK:083N8013
DN 300 FDK:083N8080 FDK:083N8012 FDK:083N8012 FDK:083N8081 FDK:083N8082 FDK:083N8012
DN 350 FDK:083N8083 FDK:083N8039 FDK:083N8039 FDK:083N8084 FDK:083N8085 FDK:083N8039
DN 400 FDK:083N8099 FDK:083N8100 FDK:083N8100 FDK:083N8101 FDK:083N8102 FDK:083N8100
DN 450 FDK:083N8103 FDK:083N8103 FDK:083N8104 FDK:083N8104 FDK:083N8105 FDK:083N8104
DN 500 FDK:083N8107 FDK:083N8107 FDK:083N8108 FDK:083N8108 FDK:083N8109 FDK:083N8108
DN 600 FDK:083N8111 FDK:083N8111 FDK:083N8112 FDK:083N8112 FDK:083N8113
DN 700 FDK:083N8300 FDK:083N8294 FDK:083N8294 FDK:083N8372
DN 750
DN 800 FDK:083N8303 FDK:083N8304 FDK:083N8304 FDK:083N8373
DN 900 FDK:083N8306 FDK:083N8307 FDK:083N8307 FDK:083N8396
DN 1000 FDK:083N8309 FDK:083N8310 FDK:083N8310 FDK:083N8397
DN 1100 FDK:083N8367 FDK:083N8367 FDK:083N8367
DN 1200 FDK:083N8312 FDK:083N8313 FDK:083N8313 FDK:083N8398
DN 1400 FDK:083N8467 FDK:083N8468 FDK:083N8469
DN 1500 FDK:083N8471 FDK:083N8472 FDK:083N8473
DN 1600 FDK:083N8475 FDK:083N8476 FDK:083N8477
DN 1800 FDK:083N8479 FDK:083N8480 FDK:083N8481
DN 2000 FDK:083N8483 FDK:083N8484 FDK:083N8485

Tam ANSI Tamaño AWWA C-207


año Clase 150 Clase 300 JIS K10 JIS K20
Referencia Referencia Referencia Referencia Referencia
1" FDK:083N8361 FDK:083N8361 FDK:083N8361 FDK:083N8361 28" FDK:083N8302
1½" FDK:083N8362 FDK:083N8362 FDK:083N8362 FDK:083N8362 30" FDK:083N8366
2" FDK:083N8344 FDK:083N8344 FDK:083N8344 FDK:083N8344 32" FDK:083N8305
2½" FDK:083N8345 FDK:083N8345 FDK:083N8345 FDK:083N8345 36" FDK:083N8308
3" FDK:083N8347 FDK:083N8347 FDK:083N8347 FDK:083N8347 40" FDK:083N8311
4" FDK:083N8025 FDK:083N8025 FDK:083N8070 FDK:083N8025 42" FDK:083N8394
5" FDK:083N8071 FDK:083N8071 FDK:083N8071 FDK:083N8071 44" FDK:083N8395
6" FDK:083N8008 FDK:083N8073 FDK:083N8008 FDK:083N8008 48" FDK:083N8314
8" FDK:083N8011 FDK:083N8076 FDK:083N8011 FDK:083N8011 54" FDK:083N8470
10" FDK:083N8013 FDK:083N8079 FDK:083N8013 FDK:083N8079 60" FDK:083N8474
12" FDK:083N8012 FDK:083N8082 FDK:083N8012 FDK:083N8081 66" FDK:083N8478
14" FDK:083N8039 FDK:083N8085 FDK:083N8083 FDK:083N8039 72" FDK:083N8482
16" FDK:083N8100 FDK:083N8102 FDK:083N8100 FDK:083N8101 78" FDK:083N8486
18" FDK:083N8104 FDK:083N8106 FDK:083N8103 FDK:083N8104
20" FDK:083N8107 FDK:083N8110 FDK:083N8107 FDK:083N8108
24" FDK:083N8113 FDK:083N8114 FDK:083N8111 FDK:083N8112

Siemens FI 01 · 2017 3/77


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT

Datos para selección y pedidos


Anillo de protección y puesta a tierra tipo E para MAG 3100 y
3100 HT Tipo E
1 ud. anillo de protección y puesta a tierra tipo E AISI 316 para revesti-
mientos de PTFE, abrazaderas y tornillos incluidos
Nota:
Para la versión de alta temperatura MAG 3100 HT 7ME6320... para ver-
siones PTFE 180 °C (356 °F), el anillo de puesta a tierra tipo E está
incluido y montado de fábrica.
tE

3 DN PN 6
Referencia
PN 10
Referencia
PN 16
Referencia
PN 25
Referencia
PN 40
Referencia
DN 15 FDK:083N8365
DN 25 FDK:083N8271
DN 40 FDK:083N8278
DN 50 FDK:083N8282
DN 65 FDK:083N8284 FDK:083N8285 FDK:083N8286
DN 80 FDK:083N8288 FDK:083N8289 FDK:083N8290
DN 100 FDK:083N8116 FDK:083N8117 FDK:083N8118
DN 125 FDK:083N8120 FDK:083N8121 FDK:083N8122
DN 150 FDK:083N8124 FDK:083N8125 FDK:083N8126
DN 200 FDK:083N8129 FDK:083N8130 FDK:083N8130 FDK:083N8131 FDK:083N8132
DN 250 FDK:083N8135 FDK:083N8136 FDK:083N8137 FDK:083N8138 FDK:083N8139
DN 300 FDK:083N8144 FDK:083N8144 FDK:083N8145 FDK:083N8146 FDK:083N8147
DN 350 FDK:083N8152 FDK:083N8153 FDK:083N8154 FDK:083N8155 FDK:083N8156
DN 400 FDK:083N8160 FDK:083N8161 FDK:083N8162 FDK:083N8163 FDK:083N8164
DN 450 FDK:083N8168 FDK:083N8169 FDK:083N8170 FDK:083N8171 FDK:083N8172
DN 500 FDK:083N8177 FDK:083N8178 FDK:083N8179 FDK:083N8180 FDK:083N8181
DN 600 FDK:083N8186 FDK:083N8187 FDK:083N8188 FDK:083N8189
Para la protección del revestimiento de PTFE se requieren 2 uds.
Para la puesta a tierra de un caudalímetro con revestimiento de PTFE se requiere 1 ud.

Tam ANSI AS2129, tabla E


año DN Referencia
Clase 150 Clase 300 JIS K10 JIS K20
DN 15 FDK:083N8365
Referencia Referencia Referencia Referencia
DN 25 FDK:083N8272
½" FDK:083N8365 FDK:083N8365 DN 40 FDK:083N8280
1" FDK:083N8272 FDK:083N8272 FDK:083N8271 FDK:083N8271
DN 50 FDK:083N8281
1½" FDK:083N8279 FDK:083N8279 FDK:083N8278 FDK:083N8278 DN 65 FDK:083N8284
2" FDK:083N8283 FDK:083N8283 FDK:083N8282 FDK:083N8282 DN 80 FDK:083N8293
2½" FDK:083N8287 FDK:083N8287 FDK:083N8285 FDK:083N8285
DN 100 FDK:083N8117
3" FDK:083N8291 FDK:083N8292 FDK:083N8288 FDK:083N8289
DN 125 FDK:083N8121
4" FDK:083N8118 FDK:083N8119 FDK:083N8116 FDK:083N8117 DN 150 FDK:083N8128
5" FDK:083N8122 FDK:083N8123 FDK:083N8121 FDK:083N8122
DN 200 FDK:083N8134
6" FDK:083N8126 FDK:083N8127 FDK:083N8125 FDK:083N8126 DN 250 FDK:083N8143
8" FDK:083N8370 FDK:083N8133 FDK:083N8130 FDK:083N8370 DN 300 FDK:083N8151
10" FDK:083N8140 FDK:083N8141 FDK:083N8137 FDK:083N8139
DN 350 FDK:083N8153
12" FDK:083N8148 FDK:083N8149 FDK:083N8144 FDK:083N8146
DN 400 FDK:083N8161
14" FDK:083N8157 FDK:083N8158 FDK:083N8152 FDK:083N8154 DN 450 FDK:083N8176
16" FDK:083N8165 FDK:083N8166 FDK:083N8160 FDK:083N8165
DN 500 FDK:083N8185
18" FDK:083N8173 FDK:083N8174 FDK:083N8169 FDK:083N8171
DN 600 A5E32710253
20" FDK:083N8182 FDK:083N8183 FDK:083N8178 FDK:083N8180
Para la protección del revestimiento de PTFE se requieren 2 uds.
24" FDK:083N8190 FDK:083N8191 A5E32709738 A5E32710253 Para la puesta a tierra de un caudalímetro con revestimiento de PTFE
Para la protección del revestimiento de PTFE se requieren 2 uds. se requiere 1 ud.
Para la puesta a tierra de un caudalímetro con revestimiento de PTFE se
requiere 1 ud.

3/78 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT

Datos para selección y pedidos


Anillo de protección y puesta a tierra tipo E para MAG 3100 y MAG 3100 HT
1 ud. Hastelloy C276 anillo de protección y puesta a tierra tipo E para revestimientos Tipo E
de PTFE

tE

DN PN 6 PN 16 PN 40 Tamaño ANSI
Clase 150 Clase 300
3
Referencia Referencia Referencia Referencia Referencia
DN 15 FDK:083N8487 ½" FDK:083N8487 FDK:083N8487
DN 25 FDK:083N8488 1" FDK:083N8489 FDK:083N8489
DN 40 FDK:083N8490 1½" FDK:083N8491 FDK:083N8491
DN 50 FDK:083N8492 2" FDK:083N8493 FDK:083N8493
DN 65 FDK:083N8494 FDK:083N8495 FDK:083N8496 2½" FDK:083N8497 FDK:083N8497
DN 80 FDK:083N8498 FDK:083N8499 FDK:083N8500 3" FDK:083N8501 FDK:083N8502
DN 100 FDK:083N8503 FDK:083N8504 FDK:083N8505 4" FDK:083N8506 FDK:083N8507

Datos para selección y pedidos


Anillos de puesta a tierra para MAG 3100 y MAG 3100 HT: anillos planos
1 ud. anillo plano de puesta a tierra AISI 316 para todos los revestimientos (PTFE
máx. 130 ºC (266 °F))

t F = 2 mm (0.08 inch)
tF

DN PN 10 PN 16 PN 40 Tamaño ANSI
Clase 150 Clase 300
Referencia Referencia Referencia Referencia Referencia
DN 15 A5E01191969 ½" A5E01191968
DN 25 A5E01150880 1" A5E01150022 A5E01150378
DN 40 A5E01191952 1½" A5E01191961
DN 50 A5E01150918 2" A5E01151121 A5E01151194
DN 65 A5E01191940 A5E01191954 2½" A5E01191962
DN 80 A5E01152876 A5E01152876 3" A5E01152910 A5E01153422
DN 100 A5E01158875 A5E01159072 4" A5E01159146 A5E01159628
DN 125 A5E01191941 A5E01191956 5" A5E01191963
DN 150 A5E01191943 A5E01191957 6" A5E01191964
DN 200 A5E01191951 A5E01191944 A5E01191958 8" A5E01191965
DN 250 A5E01191950 A5E01191946 A5E01191959 10" A5E01191966
DN 300 A5E01191949 A5E01191947 A5E01191960 12" A5E01191967
1) También para MAG 5100 W (7ME6520 DN 15... 300 y 7ME6580)

Siemens FI 01 · 2017 3/79


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT

Datos para selección y pedidos


Anillos de puesta a tierra para MAG 3100 y MAG 3100 HT: anillos planos
1 ud. anillo plano de puesta a tierra Hastelloy C 276 para todos los revestimientos
(PTFE máx. 130 ºC (266 °F))

t F = 2 mm (0.08 inch)
tF

3 DN PN 10 PN 16 PN 40 Tamaño ANSI
Clase 150 Clase 300
Referencia Referencia Referencia Referencia Referencia
DN 15 A5E01191981 ½" A5E01191989
DN 25 A5E01150882 1" A5E01150028 A5E01150379
DN 40 A5E01191982 1½" A5E01191990
DN 50 A5E01150922 2" A5E01151124 A5E01151197
DN 65 A5E01191971 A5E01191983 2½" A5E01191991
DN 80 A5E01152889 A5E01152889 3" A5E01152913 A5E01153424
DN 100 A5E01158886 A5E01159074 4" A5E01159150 A5E01159629
DN 125 A5E01191973 A5E01191984 5" A5E01191992
DN 150 A5E01191974 A5E01191985 6" A5E01191993
DN 200 A5E01191978 A5E01191975 A5E01191986 8" A5E01191994
DN 250 A5E01191979 A5E01191976 A5E01191987 10" A5E01191995
DN 300 A5E01191980 A5E01191977 A5E01191988 12" A5E01191996

Datos para selección y pedidos


Anillos de puesta a tierra para MAG 3100 y MAG 3100 HT: anillos planos
1 ud. anillo plano de puesta a tierra de tantalio para todos los revestimientos (PTFE
máx. 130 ºC (266 °F))

tF = 1 mm (0.04 inch)
tF

DN PN 16 PN 40 Tamaño ANSI
Clase 150 Clase 300
Referencia Referencia Referencia Referencia
DN 15 A5E01192007 ½" A5E01192010
DN 25 A5E01150883 1" A5E01150030 A5E01150381
DN 40 A5E01192008 1½" A5E01192011
DN 50 A5E01150926 2" A5E01151129 A5E01151199
DN 65 A5E01192005 A5E01192009 2½" A5E01192012
DN 80 A5E01152890 A5E01152890 3" A5E01152916 A5E01153427
DN 100 A5E01158891 A5E01159076 4" A5E01159156 A5E01159631

3/80 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT

■ Croquis acotados
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT con transmisor compacto o separado

133 (5.24) 155 (6.10) 218 (8.58) 208 (8.19)

2 x M25
133 (5.24)

A2
M20

A1
(½"NPT)
3
A

D1
D1

B B
L TE TC D L TE T
C

Dimensiones en mm (pulgadas)
Sistema métrico
DN A1) A1 A2 B D1 L2)3)
EN 1092-1-201 ANSI 16.5/ASME B16.47
PN 6, 10 PN 16/PN 16 no PN 25 PN 40 PN 63 PN 100 Clase 150 Clase 300
conforme a DEP
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
15 187 341 338 59 104 - - - 200 - - 200 200
25 187 341 338 59 104 - - - 200 - 260 200 200
40 197 351 348 82 124 - - - 200 - 280 200 200
50 205 359 356 72 139 - - - 200 276 300 200 200
65 212 366 363 72 154 200 200/- - 200 320 350 200 272
80 222 376 373 72 174 200 200/- - 2724) 323 340 2724) 2724)
100 242 396 393 85 214 250 250/- - 250 380 400 250 310
125 255 409 406 85 239 250 250/- - 250 420 450 250 335
150 276 430 427 85 282 300 300/- - 300 415 450 300 300
200 304 458 455 137 338 350 350/- 350 350 480 530 350 350
250 332 486 483 157 393 450 450/- 450 450 550 620 450 450
300 357 511 508 157 444 500 500/- 500 500 600 680 500 500
350 362 516 513 270 451 550 550/- 550 550 - - 550 550
400 387 541 538 270 502 600 600/- 600 600 - - 600 600
450 418 572 569 310 563 600 600/- 600 600 - - 600 640
500 443 597 594 350 614 600 600/- 625 680 - - 600 730
600 494 648 645 320 715 600 600/- 750 800 - - 600 860
700 544 698 695 450 816 700 875/700 800 - - - 800 -
750 571 725 722 556 869 - -/- - - - - 950 -
800 606 760 757 560 927 800 1000/800 900 - - - 900 -
900 653 807 804 630 1032 900 1125/900 1000 - - - 1100 -
1000 704 858 855 670 1136 1000 1250/1000 1100 - - - 1100 -
1050 704 858 855 670 1136 - -/- - - - - - -
1100 755 904 901 770 1238 - -/- - - - - - -
1200 810 964 961 792 1348 1200 1500/1200 1300 - - - 1400 -
1400 925 1079 1076 1000 1574 1400 -/1400 - - - - - -
1500 972 1126 1123 1020 1672 1500 -/1500 - - - - - -
1600 1025 1179 1176 1130 1774 1600 -/1600 - - - - - -
1800 1123 1277 1274 1250 1974 1800 -/1800 - - - - - -
2000 1223 1377 1374 1375 2174 2000 -/2000 - - - - - -
1) 14,5 mm más corto con caja de bornes AISI (versión para atmósferas explosivas y altas temperaturas)
2) Cuando se utilizan bridas de puesta a tierra, el grosor de la brida de puesta a tierra debe añadirse a la longitud integrada
3) Tolerancias de longitud en estado montado (PN 6, PN 10, PN 16, PN 25 y PN 40):
DN 15 a DN 200: +0/-3 mm, DN 250 a DN 400: +0/-5 mm, DN 450 a DN 600: +5/-5 mm, DN 700 a DN 2000: +10/-10 mm
Tolerancias de longitud en estado montado (PN 63 y PN 100): Todos los tamaños +8/-8 mm
4) No conforme a la norma ISO 13359

Siemens FI 01 · 2017 3/81


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT

DN L1)2) TC 3) TE 3) TF 3) TT 3) Peso 4)
AS 2129 E AWWA C- JIS K10 JIS K20
AS 4087 207 clase D
PN 16, 21, 35
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
15 200 - 200 200 - 6 2 1 4
25 200 - 200 200 1,2 6 2 1 5
40 200 - 200 240 1,2 6 2 1 8
50 200 - 200 240 1,2 6 2 1 9

3 65
80
200
200 5)
-
-
200
200 9)
272
272 9)
1,2
1,2
6
6
2
2
1
1
11
12
100 250 - 250 310 1,2 6 2 1 16
125 250 - 250 335 1,2 6 2 - 19
150 300 - 300 300 1,2 6 2 - 27
200 350 - 350 350 1,2 8 2 - 40
250 450 - 450 450 1,2 8 2 - 60
300 500 - 500 500 1,6 8 2 - 80
350 550 - 550 550 1,6 8 - - 110
400 600 - 600 600 1,6 10 - - 125
450 600 - 600 640 1,6 10 - - 175
500 600 6) - 600 680 1,6 10 - - 200
600 600 7) - 600 800 1,6 10 - - 287
700 700 8) 700 - - 2,0 - - - 330
750 750 8) 750 - - 2,0 - - - 360
800 800 8) 800 - - 2,0 - - - 450
900 900 8) 900 - - 2,0 - - - 530
1000 1000 8) 1000 - - 2,0 - - - 660
1050 - 1050 - - 2,0 - - - 660
1100 - 1100 - - 2,0 - - - 1140
1200 1200 8) 1200 - - 2,0 - - - 1180
1400 - 1400 - - 2,0 - - - 1600
1500 - 1500 - - 3,0 - - - 2460
1600 - 1600 - - 3,0 - - - 2525
1800 - 1800 - - 3,0 - - - 2930
2000 - 2000 - - 3,0 - - - 3665
1) Cuando se utilizan bridas de puesta a tierra, el grosor de la brida de puesta a tierra debe añadirse a la longitud integrada
2) Tolerancias de longitud en estado montado (PN 6, PN 10, PN 16, PN 25 y PN 40):
DN 15 a DN 200: +0/-3 mm, DN 250 a DN 400: +0/-5 mm, DN 450 a DN 600: +5/-5 mm, DN 700 a DN 2000: +10/-10 mm
Tolerancias de longitud en estado montado (PN 63 y PN 100): Todos los tamaños +8/-8 mm
3) TC = anillo de puesta a tierra tipo C, TE = anillo de puesta a tierra tipo E (incluido y montado en fábrica en sensor de PTFE para alta temperatura 180 °C),
TF = anillos de puesta a tierra tipo plano
4) Los pesos son aprox. (para PN 16) sin transmisor
5) PN 35 DN 80 = 272 mm (no conforme a la norma ISO 13359)
6) PN 35 DN 500 = 680 mm
7) PN 35 DN 600 = 750 mm
8) No AS 4087 PN 21 o PN 35
9) No conforme a la norma ISO 13359

- No disponible
D = Diámetro exterior de la brida; ver tablas de bridas

3/82 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT con transmisor compacto o separado
Sistema métrico imperial
DN A1) A1 A2 B D1 L2)3)
EN 1092-1-201 ANSI 16.5/ASME B16.474)
PN 6, 10 PN 16/PN 16 PN 25 PN 40 PN 63 PN 100 Clase 150 Clase 300 Clase 600
no conforme a
DEP
[pulga- [pulga- [pulga- [pulga- [pulga- [pulga- [pulga- [pulgadas] [pulga- [pulga- [pulga- [pulga- [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas]
das] das] das] das] das] das] das] das] das] das] das]
½ 7.36 13.31 13.25 2.32 4.09 - - - 7.87 - - 7.87 7.87 -
1 7.36 13.31 13.25 2.32 4.09 - - - 7.87 - 10.24 7.87 7.87 11.02 3
1½ 7.76 13.70 13.64 3.23 4.88 - - - 7.87 - 11.02 7.87 7.87 12.60
2 8.07 14.01 13.95 2.83 5.47 - - - 7.87 10.87 11.81 7.87 7.87 12.99
2½ 8.35 14.29 14.23 2.83 6.06 7.87 7.87/- - 7.87 12.60 13.78 7.87 10.71 bajo
demanda
3 8.74 14.69 14.63 2.83 6.85 7.87 7.87/- - 10.715) 12.72 13.39 10.715) 10.715) 13.78
4 9.53 15.47 15.41 3.35 8.43 9.84 9.84/- - 9.84 14.96 - 9.84 12.20 18.11
5 10.04 15.98 15.92 3.35 9.41 9.84 9.84/- - 9.84 16.54 - 9.84 13.10 18.90
6 10.87 16.81 16.75 5.39 11.10 11.81 11.81/- - 11.81 16.34 - 11.81 11.81 19.68
8 11.97 17.91 17.85 5.39 13.31 13.78 13.78/- 13.78 13.78 18.90 - 13.78 13.78 23.62
10 13.07 19.02 18.96 6.18 15.47 17.72 17.72/- 17.72 17.72 - - 17.72 17.72 23.62
12 14.05 20.00 19.94 6.18 17.48 19.69 19.69/- 19.69 19.69 - - 19.69 19.69 27.56
14 14.25 20.20 20.14 10.63 17.76 21.65 21.65/- 21.65 21.65 - - 21.65 21.65 -
16 15.24 21.18 21.12 10.63 19.76 23.62 23.62/- 23.62 23.62 - - 23.62 23.62 -
18 16.45 22.40 22.34 12.20 22.16 23.62 23.62/- 23.62 23.62 - - 23.62 23.62 -
20 17.44 23.39 23.33 13.78 24.17 23.62 23.62/- 24.61 26.77 - - 23.62 28.70 -
24 19.45 25.39 25.33 12.59 28.15 23.62 23.62/- 29.53 31.50 - - 23.62 33.80 -
28 21.42 27.36 27.30 17.72 32.13 27.56 34.45/27.56 31.50 - - - 31.50 - -
30 22.48 28.43 28.37 21.89 34.21 - -/- - - - - 37.41 - -
32 23.86 29.80 29.74 22.05 36.50 31.50 39.37/31.50 35.44 - - - 35.44 - -
36 25.71 31.65 31.59 24.80 40.63 35.43 44.29/35.43 39.38 - - - 43.32 - -
40 27.72 35.67 35.61 26.38 44.72 39.37 49.21/39.37 43.32 - - - 43.32 - -
42 27.72 35.67 35.61 26.38 44.72 - -/- - - - - - - -
44 29.72 35.67 35.61 30.31 48.74 - -/- - - - - - - -
48 31.89 37.83 37.77 31.18 53.07 47.24 59.06/47.24 51.19 - - - 55.12 - -
54 36.42 42.36 42.30 39.37 61.97 55.12 -/55.12 - - - - - - -
60 38.27 44.21 44.15 40.15 65.83 59.06 59.06/59.06 - - - - - - -
66 40.35 46.30 46.24 44.49 69.84 62.99 -/62.99 - - - - - - -
72 44.21 50.16 50.10 49.21 77.72 70.87 -/70.87 - - - - - - -
78 48.15 54.09 54.03 54.13 85.59 78.74 -/78.74 - - - - - - -
1) 0.571 pulgadas más corto con caja de bornes AISI (versión para atmósferas explosivas y altas temperaturas)
2) Cuando se utilizan bridas de puesta a tierra, el grosor de la brida de puesta a tierra debe añadirse a la longitud integrada
3) Tolerancias de longitud en estado montado (PN 6, PN 10, PN 16, PN 25 y PN 40):
½" a 8": +0/-0.12", 10" a DN 16": +0/-0.20", 18" a DN 24": +0.20/-0.20", 28" a DN 78": +0.39/-0.39"
Tolerancias de longitud en estado montado (PN 63 y PN 100): Todos los tamaños +0.31/-0.31"
4) ANSI 16.5 para DN 24"; ASME B16.47 para DN  28"
5) No conforme a la norma ISO 13359

Siemens FI 01 · 2017 3/83


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 y MAG 3100 HT

Tamaño L1)2) TC 3) TE 3) TF 3) TT 3) Peso 4)


AS 2129 E AWWA JIS K10 JIS K20
AS 4087 C-207
PN 16, 21, 35 clase D
[pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [lbs]
½ 7.87 - 7.87 7.87 - 0.24 0.08 0.04 9
1 7.87 - 7.87 7.87 0.05 0.24 0.08 0.04 11
1½ 7.87 - 7.87 9.44 0.05 0.24 0.08 0.04 17
2 7.87 - 7.87 9.44 0.05 0.24 0.08 0.04 20

3 2½
3
7.87
7.87 5)
-
-
7.87
7.87 9)
10.70
10.70 9)
0.05
0.05
0.24
0.24
0.08
0.08
0.04
0.04
24
26
4 9.84 - 9.84 12.20 0.05 0.24 0.08 0.04 35
5 9.84 - 9.84 13.18 0.05 0.24 0.08 - 42
6 11.81 - 11.81 11.81 0.05 0.24 0.08 - 60
8 13.78 - 13.77 13.77 0.05 0.31 0.08 - 88
10 17.72 - 17.71 17.71 0.05 0.31 0.08 - 132
12 19.69 - 19.68 19.68 0.06 0.31 0.08 - 176
14 21.65 - 21.65 21.65 0.06 0.31 - - 242
16 23.62 - 23.62 23.62 0.06 0.39 - - 275
18 23.62 - 23.62 25.19 0.06 0.39 - - 385
20 23.62 6) - 23.62 26.77 0.06 0.39 - - 440
24 23.62 7) - 23.62 31.49 0.06 0.39 - - 633
28 27.56 8) 27.56 - - 0.08 - - - 728
30 29.53 8) 29.52 - - 0.08 - - - 794
32 31.50 8) 31.50 - - 0.08 - - - 992
36 35.43 8) 35.43 - - 0.08 - - - 1168
40 39.37 8) 39.37 - - 0.08 - - - 1455
42 - 39.37 - - 0.08 - - - 1455
44 - 43.31 - - 0.08 - - - 2513
48 47.24 8) 47.24 - - 0.08 - - - 2601
54 - 55.12 - - 0.12 - - - 3528
60 - 59.06 - - 0.12 - - - 5423
66 - 63.00 - - 0.12 - - - 5566
72 - 70.87 - - 0.12 - - - 6460
78 - 78.74 - - 0.12 - - - 8080
1) Cuando se utilizan bridas de puesta a tierra, el grosor de la brida de puesta a tierra debe añadirse a la longitud integrada
2) TC = anillo de puesta a tierra tipo C, TE = anillo de puesta a tierra tipo E (incluido y montado en fábrica en sensor de PTFE para alta temperatura 356 °F),
TF = anillos de puesta a tierra tipo plano
3) Tolerancias de longitud en estado montado (PN 6, PN 10, PN 16, PN 25 y PN 40):
½" a 8": +0/-0.12", 10" a DN 16": +0/-0.20", 18" a DN 24": +0.20/-0.20", 28" a DN 78": +0.39/-0.39"
Tolerancias de longitud en estado montado (PN 63 y PN 100): Todos los tamaños +0.31/-0.31"
4) Los pesos son para ANSI 150 sin transmisor
5) PN 35 DN 80 = 10.07 pulgadas
6) PN 35 DN 500 = 26.77 pulgadas
7) PN 35 DN 600 =2.53 pulgadas
8) No AS 4087 PN 21 o PN 35
9) No conforme a la norma ISO 13359
- No disponible
D = Diámetro exterior de la brida; ver tablas de bridas

3/84 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 P

■ Sinopsis ■ Modo de operación


El principio de la medición de caudales se basa en la ley de in-
ducción electromagnética de Faraday, según la cual el sensor
convierte el caudal en una tensión eléctrica proporcional a la ve-
locidad del mismo.

■ Integración
El caudalímetro completo consta de un sensor de caudal y el
transmisor correspondiente MAG 5000, 6000 y 6000 I.
El flexible concepto de comunicación USM II permite integrar y
actualizar con gran facilidad un sinfín de sistemas de buses de 3
comunicación industriales, tales como HART, FOUNDATION
Fieldbus H1, DeviceNet, PROFIBUS DP y PA o Modbus
RTU/RS 485.
Curva de presión-temperatura para bridas conforme a
EN (DIN), material de las bridas: Acero al carbono A 105

Curva de presión-temperatura conforme a EN (DIN)


material de brida A 105 acero al carbono
120

100

80
El SITRANS F M MAG 3100 P está diseñado para cumplir las
bar
especificaciones más comunes dentro de las industrias química
y de procesos. 60

■ Beneficios 40
PN 40

• DN 15 a DN 300 (½" a 12") 20 PN 16


• Plazo de entrega breve PN 10

• Es es el caudalímetro con revestimiento de PTFE/PFA y elec- 0


trodos de Hastelloy más usado en las industrias químicas y de -20 -10 50 100 150 180
procesos ºC
• Excelente resistencia química.
• Rango completo de aprobaciones globales para atmósferas Curva de presión-temperatura para bridas conforme a
explosivas: ANSI B16.5
- ATEX, FM, CSA, IEcEx
- Compacto y separado 24 V y 115/230 V Ex
- Salida analógica ia intrínsecamente segura Curva de presión-temperatura conforme a ANSI B16.5 bridas
• Autodiagnóstico completo para indicación y registro de errores. 800
• Construcción totalmente soldada adecuada para los entornos
y las aplicaciones más exigentes. 700
• Con una fácil puesta en marcha, la unidad SENSORPROM ac- 600
tualiza automáticamente los ajustes.
• MAG 6000 I Plena conformidad con NAMUR 500
- conforme a NE 21, NE 32, NE 43, NE 53 y NE 70 psi
400

■ Gama de aplicación 300 A 105 clase 150

Los sensores electromagnéticos de caudal SITRANS F M se 200


aplican principalmente en los siguientes campos:
100
• Industria química
• Industria de procesos 0
-20 100 200 300 400
• Industria papelera ºF
• Aguas residuales industriales
Nota: Las curvas de presión-temperatura sirven exclusivamente
■ Diseño como ayuda a la hora de seleccionar un sistema. No asumimos
• Posibilidad de montaje compacto o separado responsabilidad alguna por la corrección de la información.
• Fácil cambio del transmisor durante la aplicación gracias al Para obtener más información sobre normas y requisitos DEP,
sistema "Plug & Play" consulte página 10/15.
• Sensor para alta temperatura para aplicaciones con tempera-
turas hasta 150 °C (302 °F)
• Cumple las directivas CEE: Directiva de equipos a presión
2014/68/UE para bridas según EN 1092-1
• Longitud de instalación según ISO 13359
• El sensor de medición estándar puede equiparse in situ o en
fábrica para IP68/NEMA 6P

Siemens FI 01 · 2017 3/85


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 P

■ Datos técnicos
Característica del producto Orientado a la industria química y Diseño
de procesos (plazo de entrega Peso Ver los croquis acotados
breve)
Material de bridas y carcasa Acero al carbono ASTM A 105 con
Tamaño nominal • PTFE: DN 15 … 300 (½" … 12") revestimiento resistente a la corro-
• PFA: DN 15 … 150 (½" … 6") sión (Categoría de corrosividad
Principio de medición Inducción electromagnética C4M según ISO 12944)
Frecuencia de excitación (alimen- • DN 15 … 65 (½" … 2½"): Material del tubo de medición AISI 304/1.4301
tación eléctrica: 50 Hz/60 Hz) 12,5 Hz/15 Hz Material del electrodo PTFE: Hastelloy C276/2.4819
• DN 80 … 150 (3" … 6"): PFA: Hastelloy C22/2.4602

3
6,25 Hz/7,5 Hz Material de los electrodos de tierra PTFE: Sin electrodos de conexión
• DN 200 … 300 (8" … 12"): a tierra
3,125 Hz/3,75 Hz PFA: Hastelloy
Conexión al proceso Caja de bornes (sólo versión • Poliamida reforzada con fibras
Bridas EN 1092-1, con resalte1) separada) de vidrio estándar
(EN 1092-1, DIN 2501 y BS 4504 • Opcionalmente en acero inoxida-
tienen las mismas dimensiones de ble AISI 316/1.4436
contacto)
• Sensor para Ex Acero inoxidable
• DN 15 … 50 (½" … 2"): AISI 316/1.4436
PN 40 (580 psi)
Entradas de cable • Montaje separado 2 x M20 o
• DN 65 … 300 (2½" … 12"): 2 x ½" NPT
PN 16 (232 psi)
• Montaje compacto
• DN 200 … 300 (8" … 12"):
PN 10 (145 psi) - MAG 5000/MAG 6000: 4 x M20
o 4 x ½" NPT
ANSI B16.5 (~BS 1560), con
resalte - MAG 6000 I: 2 x M25 o
2 x ½" NPT (para alimenta-
• ½" … 12": Clase 150 (20 bar ción/salida)
(290 psi))
- MAG 6000 I Ex de: 2 x M25 o
Condiciones nominales de apli- 2 x ½" NPT (para alimenta-
cación ción/salida)
Temperatura ambiente (las con- Certificados y homologaciones
diciones dependen también de las
características del revestimiento) Calibración
• Sensor estándar -40 … +100 °C (-40 … +212 °F) • Calibración estándar durante la Punto cero, 2 x 25% y 2 x 90%
fabricación
• Sensor para atmósferas explosi- -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
vas Atmósferas potencialmente explo-
sivas
• Versión compacta con transmisor
• Sensor Ex en versión compacta o • ATEX, FM, CSA, IECEx, EAC Ex,
- MAG 5000/6000 -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) separada con MAG 6000 I Ex NEPSI
- MAG 6000 I -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) - Zona 1 Ex d e ia IIC T6 Gb
- MAG 6000 I Ex de -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) • ATEX, FM, CSA, IECEx, EAC Ex
Presión de servicio [bar abs.] (la • PTFE Teflón - Zona 21 Ex tD A21 IP67
presión de servicio máxima dismi- - DN 15 … 300 (½" … 12"): • FM
nuye cuando se reduce la tempe- 0,3 … 40 bar (4 … 580 psi) - XP IS Clase I Div. 1 Grupos A,
ratura de servicio aumenta y B, C, D2)
cuando las bridas son de acero • PFA - DIP Clase II+III Div. 1 Grupos E,
inoxidable). - DN 15 … 150 (½" … 6"): F, G2)
Vacío 0,02 … 50 bar • Sensor estándar con/sin MAG • FM
(0.29 … 725 psi) 5000/6000/6000 I - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B,
Clasificación de la carcasa IP67 según EN 60529/NEMA 4X/6, C, D
1 mH2O durante 30 min - NI Clase I Div. 2 Grupos IIC
Opcional: IP68 según Equipos a presión PED, CRN
EN 60529/NEMA 6P, 10 mH2O Otros EAC (Rusia, Bielorrusia,
cont. (no para Ex) Kazajistán)
Caída de presión a 3 m/s Como tubo recto KCC (Corea del Sur)
Presión de ensayo 1.5 x PN (si corresponde) 1) DN  600 tipo 01 (SORF); DN > 600 tipo 11 (WNRF)
Resistencia a vibraciones • 18 … 1000 Hz aleatoria en direc- 2) Solo en versión compacta.
ción X, Y, Z durante 2 horas se-
gún EN 60068-2-36
• Sensor: 3,17 g RMS
• Sensor con transmisor
MAG 5000/6000, montaje com-
pacto: 3,17 g RMS
• Sensor con transmisor
MAG 6000 I/6000 I Ex, montaje
compacto 1,14 g RMS
Temperatura del fluido • PTFE -20 … +130 °C
(-4 … +266 °F)
• PFA -20 … +150 °C
(-4 … +302 °F)
CEM 2014/30/UE

3/86 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 P
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Clave
Sensor SITRANS F M MAG 3100 P 7 ME 6 3 4 0 - Información adicional
(plazo de entrega breve)
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
Haga clic en la referencia para la configura- 77777 - 7777 que la clave o claves y el texto plano.
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Certificados
Diámetro
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
DN 15 (½")  1V
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1 C15
DN 25 (1")  2D
DN 40 (1½")  2R Bloques de bornes
DN 50 (2")  2Y • Bloques de terminales montados en fábrica N02
DN 65 (2½")
DN 80 (3")


3F
3M
Etiquetas personalizadas para región/cliente
• Etiqueta CRN (Canadá) W27
3
DN 100 (4")  3T
• Etiqueta KCC (Corea del Sur) W28
DN 125 (5")  4B
DN 150 (6")  4H Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
ficar en texto explícito)
DN 200 (8") 4P
DN 250 (10") 4V Placa de características, plástico (autoadhesivo) Y18
DN 300 (12") 5D Configuración personalizada del transmisor Y20
Norma de bridas y presión nominal Cables al sensor ya conectados (especificar referencia Y40
EN 1092-1 del cable del sensor)
PN 10 (DN 200 ... 300 (8" … 12")) B Cables de sensor cableados y estanqueidad IP68 Y41
PN 16 (DN 65 ... 300 (2½" ... 12"))  C (especificar referencia del cable de sensor)
PN 40 (DN 15 ... 50 (½" … 2")  F
Y99
Versión especial (especificar en texto explícito)
ANSI B16.5
clase 150 (½" ... 12")  J Calibraciones adicionales
Material de bridas • Par combinado - (calibración de producción estándar, Bajo
en la que el sensor y el transmisor se calibran conjun- demanda1)
Bridas de acero al carbono ASTM A 105  1 tamente)
Material revestimiento • Calibración certificada de par combinado de Siemens Bajo
PTFE (130 °C (266 °F))  3 Flow Instruments conforme a ISO/IEC 17025: 2005 demanda1)
PFA (150 ºC (302 ºF)) (DN 15 ... 150 (½" ... 6"))  7 • Calibración personalizada del cliente de hasta 10 Bajo
Material del electrodo puntos demanda1)
Hastelloy C  2 • Calibración en presencia del cliente Bajo
Hastelloy C incl. electrodo de puesta a tierra (solo  6 Cualquiera de las anteriores demanda1)
PFA)
1) Petición de variación de producto (PVR).
Transmisor
Sensor estándar para transmisor separado  A
Instrucciones de uso para SITRANS F M MAG 3100 P
(pedir el transmisor por separado)
Sensor Ex para transmisor separado  B Descripción Referencia
(pedir el transmisor por separado) • Inglés A5E03005599
MAG 6000 I, aluminio,  C
18 ... 90 V DC, 115 ... 230 V AC • Alemán A5E03086288
MAG 6000 I, aluminio, 18 ... 30 V DC, Ex  D Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para descarga
gratuita en www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
MAG 6000 I, aluminio, 115 ... 230 V AC, Ex  E
MAG 6000, poliamida, 11 ... 30 V DC/11 … 24 V AC H
MAG 6000, poliamida, 115 … 230 V AC J Accesorios
MAG 5000, poliamida, 11 ... 30 V DC/11 … 24 V AC  K
Descripción Referencia
MAG 5000, poliamida, 115 … 230 V AC  L
Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220
Comunicaciones la caja de bornes del sen-
Sin comunicación, posibilidad de complemento  A sor para IP68/NEMA 6P
HART  B
PROFIBUS PA Perfil 3 (sólo MAG 6000/MAG 6000 I)  F
PROFIBUS DP Perfil 3 (no para Ex)  G
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I)  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifica-
das con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
Modbus RTU/RS 485 (no para Ex)  E anexo.
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
FOUNDATION Fieldbus H1  J Utilice nuestro selector de productos online para obtener las últi-
(sólo MAG 6000/MAG 6000 I) mas actualizaciones.
Pasacables/caja de bornes Enlace al selector de productos:
Sistema métrico: caja de bornes de poliamida o  1 http://www.pia-selector.automation.siemens.com
MAG 6000 I compacto
½" NPT: caja de bornes de poliamida o  2
MAG 6000 I comp.
Sistema métrico: caja de bornes de acero inoxi- 3
dable
½" NPT: caja de bornes de acero inoxidable 4

Siemens FI 01 · 2017 3/87


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 P

Datos para selección y pedidos


Anillo de protección y puesta a tierra tipo E para MAG 3100 P
1 ud. AISI 316 anillos de protección y puesta a tierra tipo E para Tipo E
revestimientos de PTFE, abrazaderas y tornillos incluidos

tE

3 DN PN 10
Referencia
PN 16
Referencia
PN 40
Referencia
ANSI1) Clase 150
Referencia
DN 15 FDK:083N8365 ½" FDK:083N8365
DN 25 FDK:083N8271 1" FDK:083N8272
DN 40 FDK:083N8278 1½" FDK:083N8279
DN 50 FDK:083N8282 2" FDK:083N8283
DN 65 FDK:083N8285 2½" FDK:083N8287
DN 80 FDK:083N8289 3" FDK:083N8291
DN 100 FDK:083N8117 4" FDK:083N8118
DN 125 FDK:083N8121 5" FDK:083N8122
DN 150 FDK:083N8125 6" FDK:083N8126
DN 200 FDK:083N8130 FDK:083N8130 8" FDK:083N8370
DN 250 FDK:083N8136 FDK:083N8137 10" FDK:083N8140
DN 300 FDK:083N8144 FDK:083N8145 12" FDK:083N8148
Para la protección del revestimiento de PTFE se requieren 2 uds.
Para la puesta a tierra de un caudalímetro con revestimiento de PTFE se requiere 1 ud.

Datos para selección y pedidos


Anillo de protección y puesta a tierra tipo E para MAG 3100 P
1 ud. Hastelloy C276 anillo de protección y puesta a tierra tipo E para revestimientos Tipo E
de PTFE, abrazaderas y tornillos incluidos

tE

DN PN 16 PN 40 Tamaño ANSI1)
Clase 150
Referencia Referencia Referencia
DN 15 FDK:083N8487 ½" FDK:083N8487
DN 25 FDK:083N8488 1" FDK:083N8489
DN 40 FDK:083N8490 1½" FDK:083N8491
DN 50 FDK:083N8492 2" FDK:083N8493
DN 65 FDK:083N8495 2½" FDK:083N8497
DN 80 FDK:083N8499 3" FDK:083N8501
DN 100 FDK:083N8504 4" FDK:083N8506
1) Las dimensiones del MAG 3100 P se recogen en la tabla de la página 3/90

3/88 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 P

Datos para selección y pedidos


Anillos de puesta a tierra para MAG 3100 P: anillos planos
1 ud. AISI 316 anillo plano de puesta a tierra para todos los revestimientos

t F = 2 mm (0.08 inch)
tF

DN PN 10 PN 16 PN 40 Tamaño ANSI1)
Clase 150
3
Referencia Referencia Referencia Referencia
DN 15 A5E01191968 ½" A5E01191969
DN 25 A5E01150880 1" A5E01150022
DN 40 A5E01191952 1½" A5E01191961
DN 50 A5E01150918 2" A5E01151121
DN 65 A5E01191940 2½" A5E01191962
DN 80 A5E01152876 3" A5E01152910
DN 100 A5E01158875 4" A5E01159146
DN 125 A5E01191941 5" A5E01191963
DN 150 A5E01191943 6" A5E01191964
DN 200 A5E01191951 A5E01191944 8" A5E01191965
DN 250 A5E01191950 A5E01191946 10" A5E01191966
DN 300 A5E01191949 A5E01191947 12" A5E01191967

Datos para selección y pedidos


Anillos de puesta a tierra para MAG 3100 P: anillos planos
1 ud. Hastelloy C276 anillo plano de puesta a tierra

t F = 2 mm (0.08 inch)
tF

DN PN 10 PN 16 PN 40 Tamaño ANSI1)
Clase 150
Referencia Referencia Referencia Referencia
DN 15 A5E01191981 ½" A5E01191989
DN 25 A5E01150882 1" A5E01150028
DN 40 A5E01191982 1½" A5E01191990
DN 50 A5E01150922 2" A5E01151124
DN 65 A5E01191971 2½" A5E01191991
DN 80 A5E01152889 3" A5E01152913
DN 100 A5E01158886 4" A5E01159150
DN 125 A5E01191973 5" A5E01191992
DN 150 A5E01191974 6" A5E01191993
DN 200 A5E01191978 A5E01191975 8" A5E01191994
DN 250 A5E01191979 A5E01191976 10" A5E01191995
DN 300 A5E01191980 A5E01191977 12" A5E01191996
1) Las dimensiones del MAG 3100 P se recogen en la tabla de la página 3/90

Siemens FI 01 · 2017 3/89


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 P

■ Croquis acotados
Sensor MAG 3100 P con transmisor compacto o separado

133 (5.24) 155 (6.10) 218 (8.58) 208 (8.19)

2 x M25
133 (5.24)

A2
M20

A1
3 (½"NPT)

D1
D1

B B
L TE TC D L TE T
C

Dimensiones en mm (pulgadas)
Sistema métrico
DN A1) A1 A2 B D1 L2) TE 3) TF 3) Peso 4)
EN 1092-1-201 ANSI 16.5
PN 10 PN 16 PN 40 Clase 150
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
15 187 341 338 59 104 - - 200 200 6 2 4
25 187 341 338 59 104 - - 200 200 6 2 5
40 197 351 348 82 124 - - 200 200 6 2 8
50 205 359 356 72 139 - - 200 200 6 2 9
65 212 369 366 72 154 - 200/- - 200 6 2 11
80 222 376 373 72 174 - 200/- - 2725) 6 2 12
100 242 396 393 85 214 - 250/- - 250 6 2 16
125 255 409 406 85 239 - 250/- - 250 6 2 19
150 276 430 427 85 282 - 300/- - 300 6 2 27
200 304 458 455 137 338 350 350/- - 350 8 2 40
250 332 486 483 157 393 450 450/- - 450 8 2 60
300 357 511 508 157 444 500 500/- - 500 8 2 80
1) 14,5 mm más corto con caja de bornes AISI (versión para atmósferas explosivas y altas temperaturas)
2) Cuando se utilizan bridas de puesta a tierra, el grosor de la brida de puesta a tierra debe añadirse a la longitud integrada
3) TE = Anillo de puesta a tierra tipo E, TF = Anillos de puesta a tierra tipo plano
4) Los pesos son aprox. (para PN 16) sin transmisor
5) No conforme a la norma ISO 13359
- No disponible
D = Diámetro exterior de la brida; ver tablas de bridas

3/90 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 3100 P
Sensor MAG 3100 P con transmisor compacto o separado
Sistema métrico imperial
DN A 1) A1 A2 B D1 L2) TC 3) TE 3) TF 3) Peso 4)
EN 1092-1-201 ANSI 16.5
PN 10 PN 16 PN 40 Clase 150
[pul- [pul- [pulga- [pulga- [pulga- [pulga- [pulga- [pulga- [pulga- [pulgadas] [pulga- [pulga- [pulga- [lbs]
gadas] gadas] das] das] das] das] das] das] das] das] das] das]
½ 7.36 13.4 13.34 2.32 4.09 - - 7.87 7.87 - 0.24 0.08 9
1 7.36 13.4 13.34 2.32 4.09 - - 7.87 7.87 0.05 0.24 0.08 11
1½ 7.76 13.8 13.74 3.23 4.88 - - 7.87 7.87 0.05 0.24 0.08 17 3
2 8.07 14.1 14.04 2.83 5.47 - - 7.87 7.87 0.05 0.24 0.08 20
2½ 8.35 14.4 14.34 2.83 6.06 - 7.87/- - 7.87 0.05 0.24 0.08 24
3 8.74 14.8 14.74 2.83 6.85 - 7.87/- - 10.715) 0.05 0.24 0.08 26
4 9.53 15.6 15.54 3.35 8.43 - 9.84/- - 9.84 0.05 0.24 0.08 35
5 10.04 16.1 16.04 3.35 9.41 - 9.84/- - 9.84 0.05 0.24 0.08 42
6 10.87 16.9 16.84 5.39 11.10 - 11.81/- - 11.81 0.05 0.24 0.08 60
8 11.97 18.0 17.94 5.39 13.31 13.78 13.78/- - 13.78 0.05 0.31 0.08 88
10 13.07 19.1 19.04 6.18 15.47 17.72 17.72/- - 17.72 0.05 0.31 0.08 132
12 14.05 20.1 20.04 6.18 17.48 19.69 19.69/- - 19.69 0.06 0.31 0.08 176
1) 0.571 pulgadas más corto con caja de bornes AISI (versión para atmósferas explosivas y altas temperaturas)
2) Cuando se utilizan bridas de puesta a tierra, el grosor de la brida de puesta a tierra debe añadirse a la longitud integrada
3) TC = Anillo de puesta a tierra tipo C, TE = Anillo de puesta a tierra tipo E, TF = Anillos de puesta a tierra tipo plano
4) Los pesos son aprox. (para ANSI 150) sin transmisor
5) No conforme a la norma ISO 13359
- No disponible
D = Diámetro exterior de la brida; ver tablas de bridas

Siemens FI 01 · 2017 3/91


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W
• Cumple las directivas CEE: Directiva de equipos a presión
■ Sinopsis 2014/68/UE para bridas EN 1092-1
• El sensor de medida estándar puede equiparse de forma sen-
cilla in situ o en fábrica para IP68/NEMA 6P
• Homologación de tipo de equipos marítimos (ABS, Bureau Ve-
ritas, DNV, GL, Lloyd's Register)

■ Gama de aplicación
Los sensores electromagnéticos de caudal SITRANS F M se
aplican principalmente en los siguientes campos:

3
• Captación de aguas
• Tratamiento de aguas
• Red de distribución de agua (gestión de detección de fugas)
• Contadores de agua con transacción con verificación
• Riego
• Depuración de aguas residuales
• Plantas de filtración (p. ej. ósmosis inversa o ultrafiltración)
• Aplicaciones de agua industrial.

■ Modo de operación
El principio de la medición de caudales se basa en la ley de in-
ducción electromagnética de Faraday, según la cual el sensor
convierte el caudal en una tensión eléctrica proporcional a la ve-
locidad del mismo.

El SITRANS F M MAG 5100 W es un sensor de caudal electro-


■ Integración
magnético diseñado para satisfacer las necesidades de las El caudalímetro completo consta de un sensor de caudal y el
aplicaciones de aguas subterráneas, agua potable, aguas resi- transmisor SITRANS F M MAG 5000, MAG 6000 o MAG 6000 I
duales, aguas cloacales y lodos residuales. correspondiente.
■ Beneficios El flexible concepto de comunicación USM II permite integrar y
• DN 15 a DN 1200/2000 (½" a 48"/78") actualizar con gran facilidad un sinfín de sistemas de buses de
comunicación industriales, tales como HART, DeviceNet,
• El programa de MAG 5100 W en stock garantiza un plazo de PROFIBUS DP y PA, FOUNDATION Fieldbus H1 o
entrega muy corto
Modbus RTU/RS 485.
• Bridas de unión EN 1092-1 (DIN 2501), ANSI, AWWA, AS y JIS
• Revestimiento de goma dura NBR y goma dura de ebonita
para todas las aplicaciones de agua
• Revestimiento EPDM homologado para agua potable
• Electrodos de puesta a tierra y de medición Hastelloy integrados
• Homologaciones para agua potable
• Apto para zanjas e inmersión constante
• Homologación para transacciones con verificación (transfe-
rencia de custodia)
• Longitud de instalación según ISO 13359; la norma incluye ta-
maños de hasta DN 400
• Fácil puesta en marcha, unidad SENSORPROM que carga
automáticamente los ajustes y valores de calibración.
• Diseñado para poder realizar en el emplazamiento la verifica-
ción patentada. Con la huella dactilar SENSORPROM.
• Opción para transacciones con verificación (transferencia de
custodia) para facturación de consumos de agua, con homo-
logación de tipos según OIML R 49 y verificada según MI-001.
Instalación de entrada 0D / salida 0D
- Homologación OIML R 49
- Conforme a ISO 4064 y EN 14154 para caudalímetros me-
cánicos
- PTB K7.2
- Homologación para agua Kiwa
• Caudalímetro FM Fire Service (número de clase 1044) para
sistemas automáticos de protección contra incendios.

3/92 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W

■ Datos técnicos
Característica del producto MAG 5100 W (7ME6520) MAG 5100 W (7ME6580)
Principalmente para el mercado europeo Principalmente para mercados no europeos
Revestimiento EPDM o NBR Revestimiento de ebonita
Diseño y tamaño nominal Sensor cónico Sensor de paso integral: DN 25 … 2 000 (1" … 78")
(revestimiento octagonal): DN 15 ... 40 (½" ... 1½")
Sensor cónico: DN 50 ... 300 (2" ... 12")
Sensor de paso integral: DN 350 ... 1200 (14" ... 48")
Principio de medición Inducción electromagnética Inducción electromagnética
Frecuencia de excitación (alimenta- DN 15 … 65 (½" … 2½"): 12,5 Hz/15 Hz
ción eléctrica: 50/60 Hz)
DN 80 … 150 (3" … 6"): 6,25 Hz/7,5 Hz
DN 25 … 65 (1" … 2½"): 12,5 Hz/15 Hz
DN 80 … 150 (3" … 6"): 6,25 Hz/7,5 Hz
3
DN 200 … 300 (8" … 12"): 3,125 Hz/3,75 Hz DN 200 … 1200 (8" … 48"): 3,125 Hz/3,75 Hz
DN 350 … 1200 (14" … 48"):1,5625 Hz/1,875 Hz DN 1400 … 2000 (54" … 78"):1,5625 Hz/1,875 Hz
Conexión al proceso
Bridas1)
• EN 1092-1 PN 10 (145 psi): DN 200 … 300 (8" … 12"), planas Con resalte3) (EN 1092-1, DIN 2501 y BS 4504 tienen
las mismas dimensiones de contacto)
PN 10 (145 psi): DN 350 … 1200 (14" … 48"), con resalte 2) PN 6 (87 psi): DN 1400 … 2000 (54" … 78")
PN 16 (232 psi): DN 50 … 300 (2" … 12"), planas3) PN 10 (145 psi): DN 200 … 2000 (8" … 78")
PN 16 (232 psi): DN 350 … 1200 (14" … 48"), con resalte PN 16 (232 psi): DN 65 … 600 (2½" … 24")
PN 40 (580 psi): DN 15 … 40 (½" … 1½"), planas PN 40 (580 psi): DN 25 … 50 (1" … 2")
• ANSI B16.5 Clase 150: ½" ... 12", planas; 14" ... 24", con resalte Clase 150: 1" … 24"; con resalte
• AWWA C-207 Clase D: 28" … 48", planas Clase D: 28" … 78", planas
• AS4087 PN 16 (232 psi): DN 15 ... DN 300 (2" ... 12") planas; PN 16 (232 psi):
DN 350 ... DN 1200 (14" ... 48") con resalte DN 50 ... DN 1200 (2" ... 48") con resalte
• JIS B 2220:2004 - K10 (1" … 24")
Condiciones nominales de apli-
cación
Temperatura ambiente
• Sensor -40 … +70 °C (-40 … +158 °F) -20 … +70 °C (-4 … +158 °F)
• Cersión compacta con transmisor -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
MAG 5000/60004)
Presión de servicio (abs) DN 15 … 40 (½" … 1½"): DN 25 … 50 (1" … 2"):
[bar abs.] (máxima presión de ser- 0,01 … 40 bar (0.15 … 580 psi) 0,01 … 40 bar (0.15 … 580 psi)
vicio dependiendo del estándar de DN 50 … 300 (2" … 12"): DN 65 … 1200 (2½" … 48"):
brida; disminuye cuando aumenta 0,03 … 20 bar (0.44 … 290 psi) 0,01 … 16 bar (0.15 … 232 psi)
la temperatura de servicio)
DN 350 … 1200 (14" … 48"): DN 1400 … 2000 (54" … 78"):
0,01 … 16 bar (0.15 … 232 psi) 0,01 … 10 bar (0.15 … 145 psi)
Clasificación de la carcasa
• Estándar IP67 según EN 60529/NEMA 4X/6 (1 mH2O dur. 30 min.) IP67 según EN 60529/NEMA 4X/6 (1 mH2O dur. 30 min.)
• Opcional IP68 según EN 60529 / NEMA 6P (10 mH2O cont.) IP68 según EN 60529 / NEMA 6P (10 mH2O cont.)
Caída de presión DN 15 y 25 (½" y 1"): Máx. 20 mbar (0.29 psi) a 1 m/s (3 ft/s) Insignificante
DN 40 … 300 (1½" … 12"): Máx. 25 mbar (0.36 psi) a
3 m/s (10 ft/s)
DN 350 … 1200 (14" … 48"): Insignificante
Presión de ensayo 1,5 x PN (si corresponde) FM Fire Service: 2 x PN 1.5 x PN (si corresponde)
Carga mecánica (vibración) 18 … 1000 Hz aleatoria en dirección X, Y, Z durante 18 … 1000 Hz aleatoria en dirección X, Y, Z durante
2 horas según EN 60068-2-36 2 horas según EN 60068-2-36
Sensor: 3,17 g RMS Sensor: 3,17 g RMS
Sensor con transmisor MAG 5000/6000, montaje com- Sensor con transmisor MAG 5000/6000, montaje com-
pacto: 3,17 g RMS pacto: 3,17 g RMS
Sensor con transmisor MAG 6000 I, montaje com- Sensor con transmisor MAG 6000 I, montaje com-
pacto: 1,14 g RMS pacto: 1,14 g RMS
Condiciones del fluido
Temperatura del fluido
• NBR -10 … +70 °C (14 … 158 °F) -
• EPDM -10 … +70 °C (14 … 158 °F) -
• EPDM/NBR (MI-001) 0,1 … 30 °C (32 … 76 °F) -
• Ebonita - -10 … +70 °C (14 … 158 °F)
CEM 2014/30/UE 2014/30/UE

Siemens FI 01 · 2017 3/93


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W
Característica del producto MAG 5100 W (7ME6520) MAG 5100 W (7ME6580)
Principalmente para el mercado europeo Principalmente para mercados no europeos
Revestimiento EPDM o NBR Revestimiento de ebonita
Diseño
Material
• Carcasa y bridas Acero al carbono ASTM A 105 con revestimiento resis- Acero al carbono ASTM A 105 con revestimiento resis-
tente a la corrosión tente a la corrosión
Categoría de corrosividad C4M según ISO 12944-2 Categoría de corrosividad C4M según ISO 12944-2
• Electrodo Hastelloy C276 Hastelloy C276
• Electrodos de tierra Hastelloy C276 Hastelloy C276

3 • Caja de bornes
Certificados y homologaciones
Poliamida reforzada con fibras de vidrio Poliamida reforzada con fibras de vidrio

Calibración
• Calibración estándar durante la Punto cero, 2 x 25 % y 2 x 90 % Punto cero, 2 x 25 % y 2 x 90 %
fabricación
• Calibración especial Calibración de 5 puntos : 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, Calibración de 5 puntos : 20 %, 40 %, 60 %, 80 %,
100 % de Qmax de fábrica 100 % de Qmax de fábrica
Calibración de 10 puntos : ascendente y descendente Calibración de 10 puntos : ascendente y descendente
al 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica al 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica
Calibración de par combinado: predeterminada, Calibración de par combinado: predeterminada,
5 puntos o 10 puntos 5 puntos o 10 puntos
Transacciones con verificación • MI-001 agua fría (UE): DN 50 ... DN 1200 (2“ ... 48") -
(transferencia de custodia) • Homologación para agua Kiwa (NL):
DN 50 ... DN 1200 (2" ... 48")
• Homologación para agua enfriada PTB K 7.2
DN 50 ... DN 300 (Alemania)5)
Agua potable Revestimiento de EPDM:
• WRAS (WRc, BS690 agua fría, Reino Unido) • WRAS (WRc, BS690 agua fría, Reino Unido)
• Esándar NSF/ANSI 616) (agua fría, Estados Unidos) • Estándar NSF/ANSI 616) (agua fríar, Estados Unidos)
Listado ACS (F)
• DVGW W270 (D)
• Belgaqua (B)
• MCERTS (certificado ambiental británico)
Instalaciones marítimas7) • American Bureau of Shipping (ABS)
• Bureau Veritas
• Det Norske Veritas (DNV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyd's Register of Shipping
Atmósferas potencialmente
explosivas8)
• Sensor estándar con/sin • FM • FM
MAG 5000/6000/6000 I - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B, C, D - NI Clase I Div. 2 Grupos A, B, C, D
- NI Clase I Zona 2 Grupos IIC - NI Clase I Zona 2 Grupos IIC
Equipos a presión • Conforme a la Directiva de equipos a presión: • Conforme a la Directiva de equipos a presión:
Todas las bridas según EN1092-1 y ANSI Clase 150 Todas las bridas según EN1092-1 y ANSI Clase 150
(< DN 300 /<12”): 2014/68/UE9) (< DN 300 /<12”): 2014/68/UE9)
• CRN • CRN
Otros • EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán) • EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán)
• KCC (Corea del Sur) • CMC/CPA (China)
• Homologación FM Fire Service Approval según la
clase 10448)
• VdS: Sistemas de extinción DN 50 ... 300
1) DN 750, DN 1050 y DN 1100 (30", 42" y 44") no disponibles con EN 1092-1 (PN 10 y PN 16) y bridas AS4087
2) Tipo 01 (SORF)
3) DN  600 tipo 01 (SORF); DN > 600 tipo 11
4) Cersión compacta con transmisor MAG 5000 CT/6000 CT -20 ... +50 °C (-4 ... +122 °F)
5) Para verificar, envíe una petición de variación de producto
6) Incluido el Anexo G
7) En versión separada con sensor de tamaño DN 50 ... DN 300 (2" ... 12")
8) Para tamaños superiores a 600 mm (24") en PN 16, puede obtenerse la conformidad con la Directiva de Equipos a presión como opción con coste adicional. El
aparato básico solo está aprobado según la Directiva de baja tensión y CEM. Todos los productos previstos para la venta fuera de la UE y de la AELC están fuera
de la directiva, también productos para determinados segmentos del mercado. Esto incluye:
a) Contadores utilizados en redes para el suministro, la distribución y la descarga de agua.
b) Contadores utilizados en tuberías para el transporte de cualquier fluido desde offshore a onshore.
c) Contadores utilizados en la extracción de petróleo o gas, incluidos los equipos para tuberías y para el árbol de Navidad.
d) Cualquier contador montado en un marco o en una plataforma offshore móvil. Para obtener más información sobre requisitos y normas DEP, consulte la
página 10/15.
9) No para sensores con revestimiento de 300 µm.

3/94 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W
MAG 5100 W (7ME6520) con MAG 6000 CT (contador para MAG 5100 W (7ME6520) con MAG 5000/MAG 6000 o
liquidación) MI-001 MAG 6000 CT para aplicaciones de PCI
La serie MAG 5100 W CT está homologada según las normas El MAG 5100 W (7ME6520) cuenta con homologación FM Fire
internacionales para contadores de agua OIML R 49. Desde el Service para sistemas automáticos de protección contra incen-
primero de noviembre de 2006 se encuentra en vigor la directiva dios. La homologación es aplicable para los tamaños DN 50, DN
de contadores de agua MI-001, lo que significa que todos los 80, DN 100, DN 150, DN 200, DN 250 y DN 300 (2", 3", 4", 6", 8",
contadores de agua pueden venderse fuera de las fronteras de 10" y 12") con bridas ANSI B16.5 Clase 150. El producto homo-
la UE si los contadores de agua incluyen la etiqueta MI-001. logado FM Fire Service se puede pedir a través de las opciones
Z P20, P21 y P22.
La serie MAG 5100 CT MI-001 está homologada y verificada
como Clase II según la Directiva 2014/32/UE del Parlamento Eu-
ropeo y Consejo de 26 de febrero de 2014, relativa a los instru- ±E%
mentos de medición, Anexo III Contadores de agua (MI-001)
para los tamaños de DN 50 a DN 1200 (referencia 7ME6520).
FM-Fire Service tolerancias de verificación
3
La certificación MID se obtiene como homologación según los
módulos B + D de acuerdo con la directiva mencionada ante-
riormente.
1,5 %
Módulo B: Homologación de prototipo según OIML R 49
Módulo D: Homologación de aseguramiento de la calidad en la
producción Qmin Qmax

±E% MI-001 tolerancias de verificación


Cl. II = 5%

Cl. II = 2%

Q1 Q2 Q3 Q4

Siemens FI 01 · 2017 3/95


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W
MAG 5100 W (7ME6520) MI-001 son productos verificados y etiquetados a un Q3 y Q3/Q4 = 1,25 y Q2/Q1 = 1,6; para los rangos
de medición, ver tabla siguiente:
Diámetro nominal: P11 DN 50 (2“) DN 65 (2½“) DN 80 (3“) DN 100 (4“) DN 125 (5“) DN 150 (6“) DN 200 (8“) DN 250 (10“) DN 300 (12“)
“R” Q3/Q1 40 40 40 40 40 40 40 40 40
Q4 [m³/h] 20 31,25 50 78,75 125 200 312,5 500 787,5
Q3 [m³/h] 16 25 40 63 100 160 250 400 630
Q2 [m³/h] 0,64 1,0 1,6 2,52 4,0 6,4 10,0 16,0 25,2
Q1 [m³/h] 0,4 0,63 1,0 1,58 2,5 4,0 6,25 10,0 15,75

3 Diámetro nominal: P12 DN 50 (2“) DN 65 (2½“) DN 80 (3“)


“R” Q3/Q1 63 63 63
DN 100 (4“) DN 125 (5“) DN 150 (6“) DN 200 (8“) DN 250 (10“) DN 300 (12“)
63 63 63 63 63 63
Q4 [m³/h] 20 31,25 50 78,75 125 200 312,5 500 787,5
Q3 [m³/h] 16 25 40 63 100 160 250 400 630
Q2 [m³/h] 0,41 0,63 1,02 1,6 2,54 4,06 6,35 10,2 16,0
Q1 [m³/h] 0,25 0,40 0,63 1,00 1,59 2,54 3,97 6,35 10,0

Diámetro nominal: P13 DN 50 (2“) DN 65 (2½“) DN 80 (3“) DN 100 (4“) DN 125 (5“) DN 150 (6“) DN 200 (8“) DN 250 (10“) DN 300 (12“)
“R” Q3/Q1 80 80 80 80 80 80 80 80 80
Q4 [m³/h] 20 31,25 50 78,75 125 200 312,5 500 787,5
Q3 [m³/h] 16 25 40 63 100 160 250 400 630
Q2 [m³/h] 0,32 0,5 0,8 1,26 2,0 3,2 5,0 8,0 12,6
Q1 [m³/h] 0,20 0,31 0,50 0,79 1,25 2,00 3,13 5,00 7,9

Diámetro nominal: P16 DN 50 (2“) DN 65 (2½“) DN 80 (3“) DN 100 (4“) DN 125 (5“) DN 150 (6“) DN 200 (8“) DN 250 (10“) DN 300 (12“)
“R” Q3/Q1 100 100 100 100 100 100 100 100 100
Q4 [m³/h] 50 78,75 125 200 312,5 500 787,5 1250 2000
Q3 [m³/h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 1600
Q2 [m³/h] 0,64 1,01 1,6 2,56 4,0 6,4 10,08 16,0 25,6
Q1 [m³/h] 0,4 0,63 1,0 1,6 2,5 4,0 6,3 10,0 16,0

Diámetro nominal: P17 DN 50 (2“) DN 65 (2½“) DN 80 (3“) DN 100 (4“) DN 125 (5“) DN 150 (6“) DN 200 (8“) DN 250 (10“) DN 300 (12“)
„R“ Q3/Q1 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Q4 [m3/h] 50 78.75 125 200 312.5 500 787.5 1250 2000
Q3 [m3/h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 1600
Q2 [m3/h] 0.32 0.50 0.80 1.28 2.0 3.2 5.0 8.0 12.8
Q1 [m3/h] 0.2 0.32 0.5 0.8 1.25 2.0 3.15 5.0 8.0

Diámetro nominal: P18 DN 50 (2“) DN 65 (2½“) DN 80 (3“) DN 100 (4“) DN 125 (5“) DN 150 (6“) DN 200 (8“) DN 250 (10“) DN 300 (12“)
„R“ Q3/Q1 250 250 250 250 250 250 250 250 250
Q4 [m3/h] 50 78.75 125 200 312.5 500 787.5 1250 2000
Q3 [m3/h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 1600
Q2 [m3/h] 0.26 0.4 0.64 1.02 1.6 2.56 4.0 6.4 10.24
Q1 [m3/h] 0.16 0.25 0.4 0.64 1.0 1.6 2.52 4.0 6.4

Diámetro nominal: P19 DN 50 (2“) DN 65 (2½“) DN 80 (3“) DN 100 (4“) DN 125 (5“) DN 150 (6“) DN 200 (8“) DN 250 (10“) DN 300 (12“)
„R“ Q3/Q1 400 400 400 400 400 400 400 400 400
Q4 [m3/h] 50 78.75 125 200 312.5 500 787.5 1250 2000
Q3 [m3/h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 1600
Q2 [m3/h] 0.16 0.25 0.4 0.64 1.0 1.6 2.52 4.0 6.4
Q1 [m3/h] 0.1 0.16 0.25 0.4 0.63 1.0 1.58 2.5 4.0

Diámetro nominal: P24 DN 350 (14") DN 400 (16“) DN 450 (18“) DN 500 (20“) DN 600 (24“)
„R“ Q3/Q1 40 40 40 40 40
Q4 [m3/h] 1250 1250 2000 2000 3125
Q3 [m3/h] 1000 1000 1600 1600 2500
Q2 [m3/h] 40,0 40,0 64,0 64,0 100,0
Q1 [m3/h] 25,0 25,0 40,0 40,0 62,5

3/96 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W

Diámetro nominal: P25 DN 350 (14") DN 400 (16“) DN 450 (18“) DN 500 (20“) DN 600 (24“)
„R“ Q3/Q1 63 63 63 63 63
Q4 [m3/h] 1250 2000 3125 3125 5000
Q3 [m3/h] 1000 1600 2500 2500 4000
Q2 [m3/h] 25,4 40,63 63,49 63,49 101,6
Q1 [m3/h] 15,9 25,4 39,7 39,7 63,49

Diámetro nominal: P26 DN 350 (14") DN 400 (16“) DN 450 (18“) DN 500 (20“) DN 600 (24“)
„R“ Q3/Q1 80 80 80 80 80
Q4 [m3/h]
Q3 [m3/h]
2000 3125 5000 5000 7875 3
1600 2500 4000 4000 6300
Q2 [m3/h] 32,0 50,0 80,0 80,0 126,0
Q1 [m3/h] 20,0 31,25 50,0 50,0 78,75

Diámetro nominal: P27 DN 350 (14") DN 400 (16“) DN 450 (18“) DN 500 (20“) DN 600 (24“)
„R“ Q3/Q1 100 100 100 100 100
Q4 [m3/h] 3125 3125 5000 5000 7875
Q3 [m3/h] 2500 2500 4000 4000 6300
Q2 [m3/h] 40,0 40,0 64,0 64,0 100,8
Q1 [m3/h] 25,0 25,0 40,0 40,0 63,0

Diámetro nominal: P29 DN 700 (28“) DN 750 (30“) DN 800 (32“) DN 900 (36“) DN 1000 (40“) DN 1200 (48“)
„R“ Q3/Q1 40 40 40 40 40 40
Q4 [m3/h] 5000 5000 5000 7875 7875 7875
Q3 [m3/h] 4000 4000 4000 6300 6300 6300
Q2 [m3/h] 160,0 160,0 160,0 252,0 252,0 252,0
Q1 [m3/h] 100,0 100,0 100,0 157,5 157,5 157,5

Diámetro nominal: P30 DN 700 (28“) DN 750 (30“) DN 800 (32“) DN 900 (36“) DN 1000 (40“) DN 1200 (48“)
„R“ Q3/Q1 63 63 63 63 63 -
Q4 [m3/h] 5000 5000 5000 7875 7875 -
Q3 [m3/h] 4000 4000 4000 6300 6300 -
Q2 [m3/h] 101,6 101,6 101,6 160,0 160,0 -
Q1 [m3/h] 63,5 63,5 63,5 100,0 100,0 -

Diámetro nominal: P31 DN 700 (28“) DN 750 (30“) DN 800 (32“) DN 900 (36“) DN 1000 (40“) DN 1200 (48“)
„R“ Q3/Q1 80 80 80 80 80 -
Q4 [m3/h] 5000 5000 5000 7875 7875 -
Q3 [m3/h] 4000 4000 4000 6300 6300 -
Q2 [m3/h] 80,0 80,0 80,0 126,0 126,0 -
Q1 [m3/h] 50,0 50,0 50,0 78,75 78,75 -

La etiqueta se encuentra fijada en la carcasa del transmisor. A Las homologaciones OIML R 49/MI-001 son válidas para:
continuación se incluye un ejemplo de la etiqueta del producto: • DN 50 a 1200 mm (2" a 48")
• Montaje horizontal y vertical
• Compacto o separado con máx. 500 metros de cable
• Alimentación eléctrica 115 a 230 V AC, 12 a 24 V AC/DC
• Con o sin módulo de comunicación
Pueden aplicarse otras restricciones (ver certificado)
Ajustes especiales OIML/MI-001:
• Unidad: m³
• Qmáx: Q3
• Corte por bajo caudal: 0.1 %
• Salida digital: Frecuencia
Consulte en las instrucciones de servicio los demás ajustes de
fábrica.

Siemens FI 01 · 2017 3/97


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Sensor SITRANS F M MAG 5100 W 7 ME 6 5 2 0 - Sensor SITRANS F M MAG 5100 W 7 ME 6 5 2 0 -
Electrodos Hastelloy, bridas de acero al car- 77777 - 2 777 777 Electrodos Hastelloy, bridas de acero al car- 77777 - 2 777 777
bono, bono,
mercados del agua de la UE y aplicaciones mercados del agua de la UE y aplicaciones
con caudales bajos con caudales bajos
Haga clic en la referencia para la confi- Transmisor
guración online en el PIA Life Cycle Por- Sensor para transmisor separado (pedir el  A
tal. trans-misor por separado)
Diámetro MAG 6000 I, aluminio 18 ... 90 V DC,  C
115 ... 230 V AC

3
DN 15 (½") 1V
DN 25 (1")  2D MAG 6000, poliamida, 11 ... 30 V DC/11 …  H
DN 40 (1½")  2R 24 V AC
DN 50 (2")  2Y MAG 6000, poliamida, 115 … 230 V AC  J
MAG 5000, poliamida, 11 ... 30 V DC/11 …  K
DN 65 (2½")  3F 24 V AC
DN 80 (3")  3M MAG 5000, poliamida, 115 … 230 V AC  L
DN 100 (4")  3T MAG 6000 CT, poliamida, 115 … 230 V AC M
DN 125 (5")  4B Transmisor, incluido juego para montaje en
DN 150 (6")  4H pared, para diseño separado
DN 200 (8")  4P MAG 5000, poliamida, 115 … 230 V AC,
incl. unidad especial de montaje en pared
DN 250 (10")  4V (homologada para equipos marítimos)
DN 300 (12")  5D • Pasacables M20x1.5 Z P0C
DN 350 (14") 5K • Pasacables ½" NPT Z P0D
DN 400 (16") 5R MAG 6000, poliamida, 115 … 230 V AC,
DN 450 (18") 5Y incl. unidad especial de montaje en pared
DN 500 (20") 6F (homologada para equipos marítimos)
• Pasacables M20x1.5 Z P0G
DN 600 (24") 6P • Pasacables ½" NPT Z P0H
DN 700 (28") 6Y MAG 6000 CT, poliamida, 11 ... 30 V DC/
DN 750 (30") 7D 11 … 24 V AC, incl. unidad de montaje en
DN 800 (32") 7H pared
DN 900 (36") 7M • Pasacables M20x1.5 Z P0J
DN 1000 (40") 7R • Pasacables ½" NPT Z P0K
MAG 6000 CT, poliamida, 115 … 230 V AC,
(42") 7U incl. unidad de montaje en pared
(44") 7V • Pasacables M20x1.5 Z P0L
DN 1200 (48") 8B • Pasacables ½" NPT Z P 0M
Norma de bridas y presión nominal Comunicaciones
Conforme a EN 1092-1 Sin  A
PN 10 (DN 200 ... 1200/8" ... 48")  B HART  B
PN 16 (DN 50 ... 1200/2" ... 48")  C PROFIBUS PA Perfil 3  F
PN 16, no conforme a la Directiva de equi- D (sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
pos a presión (DN 700 ... 1200/28" ... 48") PROFIBUS DP Perfil 3  G
PN 40 (DN 15 ... 40/½" ... 1½")  F (sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
Modbus RTU/RS 485  E
Conforme a ANSI B16.5 (sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
clase 150 (½" ... 24")  J FOUNDATION Fieldbus H1  J
Conforme a AWWA C-207 (sólo MAG 6000/MAG 6000 I)
clase D (28" ... 48") L Pasacables/caja de bornes
Conforme a AS 4087 Sistema métrico: caja de bornes de polia-  1
PN 16 (DN 50 ... 1200/2" ... 48") N mida o MAG 6000 I compacto
½" NPT: caja de bornes de poliamida o  2
Material de bridas y revestimiento MAG 6000 I compacto
Bridas de acero al carbono ASTM A 105,  1
revestimiento resistente a la corrosión de  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
categoría C4-medio cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.
Bridas de acero al carbono ASTM A 105, 4
revestimiento resistente a la corrosión de
categoría C4-medio
Material revestimiento
EPDM  2
Goma dura NBR  3

3/98 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Información adicional • MI-001 Q3/Q1 = 160 (DN 50 ... DN 300) P16
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especi- • MI-001 Q3/Q1 = 200 (DN 50 ... DN 300) P17
fique la clave o claves y el texto plano. • MI-001 Q3/Q1 = 250 (DN 50 ... DN 300) P18
• MI-001 Q3/Q1 = 400 (DN 50 ... DN 300) P19
Certificados
Certificado de prueba de presión conf. a EN 10204-3.1 C01 • Sin verificación según OIML R 49 (DN 350 ... DN 600) P23
Certificado de material conforme a EN 10240-3.1 C12 • MI-001 Q3/Q1 = 40 (DN 350 ... DN 600) P24
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14 • MI-001 Q3/Q1 = 63 (DN 350 ... DN 600) P25
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1 C15 • MI-001 Q3/Q1 = 80 (DN 350 ... DN 600) P26
• MI-001 Q3/Q1 = 100 (DN 350 ... DN 600) P27
Calibración especial
• Calibración de 5 puntos para DN 15 ... DN 2001)
• Calibración de 5 puntos para DN 250 ... DN 6001)
D01
D02
• Sin verificación según OIML R 49 (DN 700 ... DN 1200)
• MI-001 Q3/Q1 = 40 (DN 700 ... DN 1200)
P28
P29 3
• Calibración de 5 puntos para DN 700 ... DN 12001) D03 • MI-001 Q3/Q1 = 63 (DN 700 ... DN 1200) P30
• MI-001 Q3/Q1 = 80 (DN 700 ... DN 1200) P31
• Calibración de 10 puntos para DN 15 ... DN 2002) D06
• Calibración de 10 puntos para DN 250 ... DN 6002) D07 Homologación para PCI FM
• Calibración de 10 puntos para DN 700 ... DN 12002) D08 (con bridas ANSI B16.5 clase 150)
• DN 50, DN 80 y DN 100 (2", 3" y 4") P20
• Calibración de par combinado para predeterminada • DN 150 y DN 200 (6" y 8") P21
(2 x 25 % y 2 x 90 %) para
• DN 250 y DN 300 (10" y 12") P22
- DN 15 ... DN 200 D11
- DN 250 ... DN 600 D12 Etiquetas personalizadas para región/cliente
- DN 700 ... DN 1200 D13 • Etiqueta traducida al chino W06
• Etiqueta CRN (Canadá) W27
• Calibración de 5 puntos de par combinado para
• Etiqueta KCC (Corea del Sur) W28
- DN 15 ... DN 2001) D15
• Etiqueta FP2E (Francia) H20
- DN 250 ... DN 6001) D16
- DN 700 ... DN 12001) D17 Placa de identificación (tag), acero inoxidable (espe- Y17
cificar en texto explícito)
• Calibración de 10 puntos de par combinado para Placa de características, plástico (autoadhesivo) Y18
- DN 15 ... DN 2002) D18 Configuración personalizada del transmisor Y20
- DN 250 ... DN 6002) D19 Cables al sensor ya conectados (especificar referen- Y40
- DN 700 ... DN 12002) D20 cia del cable del sensor)
País de origen Cables de sensor cableados y estanqueidad IP68 Y41
• Francia F55 (especificar referencia del cable de sensor)
Versión especial (especificar en texto explícito) Y99
Cables de sensor
• Cable de bobina y de electrodo estándar, cubierta Calibraciones adicionales
de PVC Calibración certificada de par combinado de Siemens Bajo
- 5 m (16 ft) K01 Flow Instruments conforme a ISO/IEC 17025:2005 demanda4)
- 10 m (33 ft) K02 Calibración en presencia del cliente Bajo
- 20 m (65 ft) K04 Cualquiera de las anteriores demanda4)
- 30 m (98 ft) K06
1) 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica
- 40 m (130 ft) K07 2) Ascendente y descendente al 20%, 40%, 60%, 80%, 100% de Qmax de fábrica
- 50 m (164 ft) K08 3) Encontrará más detalles y ref. de los rangos en las tablas de la página 3/96.
- 60 m (200 ft) K09
4) Petición de variación de producto (PVR).
- 100 m (330 ft) K10
- 150 m (500 ft) K11 Instrucciones de uso del SITRANS F M MAG 5100 W
- 200 m (650 ft) K12
Descripción Referencia
- 500 m (1650 ft) K13
• Inglés A5E03063678
• Cable de bobina y de electrodo especial, cubierta de • Alemán A5E03376527
PVC
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
- 5 m (16 ft) K51 carga gratuita en www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
- 10 m (33 ft) K52
- 20 m (65 ft) K54 Accesorios
- 30 m (98 ft) K56 Descripción Referencia
- 40 m (130 ft) K57 Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220
- 50 m (164 ft) K58 la caja de bornes del sensor
- 60 m (200 ft) K59 para IP68/NEMA 6P
- 100 m (330 ft) K60
- 150 m (500 ft) K61
- 200 m (650 ft) K62  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifica-
das con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el anexo.
- 500 m (1650 ft) K63
Los sensores y transmisores del tipo MAG 5000/6000 se sumi-
Bloques de bornes nistran en embalajes separados y están previstos para el en-
• Bloques de terminales montados en fábrica N02 samblaje en los establecimientos del cliente durante la instala-
ción. El módulo de comunicación se encuentra premontado en
Homologación/verificación3) el transmisor.
• Sin verificación según OIML R 49 (DN 50 ... DN 300) P10
Utilice nuestro selector de productos online para obtener las úl-
• MI-001 Q3/Q1 = 40 (DN 50 ... DN 300) P11 timas actualizaciones.
• MI-001 Q3/Q1 = 63 (DN 50 ... DN 300) P12 Enlace al selector de productos:
• MI-001 Q3/Q1 = 80 (DN 50 ... DN 300) P13 http://www.pia-selector.automation.siemens.com

Siemens FI 01 · 2017 3/99


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Sensor SITRANS F M MAG 5100 W 7 ME 6 5 8 0 - Sensor SITRANS F M MAG 5100 W 7 ME 6 5 8 0 -
Electrodos Hastelloy, bridas de acero al carbono, 77777 - 7777 Electrodos Hastelloy, bridas de acero al carbono, 77777 - 7777
mercados del agua fuera de la UE mercados del agua fuera de la UE
Haga clic en la referencia para la configuración Transmisor con display
online en el PIA Life Cycle Portal.
Sensor para transmisor separado (pedir el transmi-  A
Diámetro sor por separado)
DN 25 (1")  2D MAG 6000, poliamida, 11 ... 30 V DC/11 … 24 V AC H
DN 40 (1½")  2R MAG 6000, poliamida, 115 … 230 V AC  J
DN 50 (2")  2Y MAG 5000, poliamida, 11 ... 30 V DC/11 … 24 V AC K
3 DN 65 (2½")
DN 80 (3")
 3F
 3M
MAG 5000, poliamida, 115 … 230 V AC
Comunicaciones
 L

DN 100 (4")  3T Sin comunicación, posibilidad de complemento  A


HART  B
DN 125 (5")  4B
PROFIBUS PA Perfil 3 (sólo MAG 6000)  F
DN 150 (6")  4H
PROFIBUS DP Perfil 3 (sólo MAG 6000)  G
DN 200 (8")  4P
Modbus RTU/RS 485 (sólo MAG 6000)  E
DN 250 (10")  4V FOUNDATION Fieldbus H1 (sólo MAG 6000)  J
DN 300 (12")  5D
Pasacables/caja de bornes
DN 350 (14") 5K
Sistema métrico: caja de bornes de poliamida o  1
DN 400 (16") 5R MAG 6000 I compacto
DN 450 (18") 5Y ½" NPT: caja de bornes de poliamida o MAG 6000 I  2
DN 500 (20") 6F compacto
DN 600 (24") 6P 1) DN 1400 a DN 2000 (54" a 78") no cumplen PED o CRN.
DN 700 (28") 6Y  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
DN 750 (30") 7D cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.
DN 800 (32") 7H
DN 900 (36") 7M
DN 1000 (40") 7R
(42") 7U
(44") 7V
DN 1200 (48") 8B
DN 1400 (54") 8F
DN 1500 (60") 8K
DN 1600 (66") 8P
DN 1800 (72") 8T
DN 2000 (78") 8Y
Norma de bridas y presión nominal
Conforme a EN 1092-1
PN 6 (DN 1400 ... 2000 (54" ... 78"))1) A
PN 10 (DN 200 ... 2000 (8" ... 78"))1)  B
PN 16 (DN 65 ... 600 (2½" ... 24"))  C
PN 16, no conforme a la Directiva de equipos a D
presión (DN 700 ... 2000 (28" ... 78"))
PN 40 (DN 25 ... 50 (1" ... 2"))  F
Conforme a ANSI B16.5
clase 150 (1" ... 24")  J
Conforme a AWWA C-207
clase D (28" ... 78")1) L
Conforme a AS 4087
PN 16 (DN 50 ... 1200 (2" ... 48")) N
Conforme a JIS
B 2220:2004 K10 (1" ... 24") R
Material de bridas y revestimiento
Bridas de acero al carbono ASTM A 105,  1
revestimiento resistente a la corrosión de categoría
C4-medio
Bridas de acero al carbono ASTM A 105, 4
revestimiento resistente a la corrosión de categoría
C4-medio
Material revestimiento
Goma dura de ebonita  4
Material del electrodo
Hastelloy  2

3/100 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W
Instrucciones de uso del SITRANS F M MAG 5100 W
Datos para selección y pedidos Clave
Información adicional Descripción Referencia
• Alemán A5E03376527
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano. • Inglés A5E03063678
Certificados Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
Certificado de prueba de presión confome a C01 www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
EN 10204-3.1
Accesorios
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1 C15 Descripción Referencia
Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220
3
Calibración especial
la caja de bornes del sensor
• Calibración de 5 puntos para DN 15 ... DN 2001) D01 para IP68/NEMA 6P
• Calibración de 5 puntos para DN 250 ... DN 6001) D02
• Calibración de 5 puntos para DN 700 ... DN 12001) D03
• Calibración de 10 puntos para DN 15 ... DN 2002) D06
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
• Calibración de 10 puntos para DN 250 ... DN 6002) D07 cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
• Calibración de 10 puntos para DN 700 ... DN 12002) D08 anexo.
• Calibración de par combinado para predeterminada D11 Los sensores y transmisores del tipo MAG 5000/6000 se sumi-
(2 x 25 % y 2 x 90 %) para DN 15 ... DN 200 nistran en embalajes separados y están previstos para el en-
• Calibración de par combinado para predeterminada D12 samblaje en los establecimientos del cliente durante la instala-
(2 x 25 % y 2 x 90 %) para DN 250 ... DN 600 ción.
• Calibración de par combinado para predeterminada D13 El módulo de comunicación se encuentra premontado en el
(2 x 25 % y 2 x 90 %) para DN 700 ... DN 1200 transmisor.
• Calibración de 5 puntos de par combinado para D15 Utilice nuestro selector de productos online para obtener las úl-
DN 15 ... DN 2002) timas actualizaciones.
• Calibración de 5 puntos de par combinado para D16
DN 250 ... DN 6002) Enlace al selector de productos:
• Calibración de 5 puntos de par combinado para D17 http://www.pia-selector.automation.siemens.com
DN 700 ... DN 12002)
• Calibración de 10 puntos de par combinado para D18
DN 15 ... DN 2003)
• Calibración de 10 puntos de par combinado para D19
DN 250 ... DN 6003)
• Calibración de 10 puntos de par combinado para D20
DN 700 ... DN 12003)
Bloques de bornes
• Bloques de terminales montados en fábrica N02
Etiquetas personalizadas para región/cliente
• Etiqueta traducida al chino W06
• Etiqueta CRN (Canadá) W27
Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
ficar en texto explícito)
Placa de características, plástico (autoadhesivo) Y18
Configuración personalizada del transmisor Y20
Cables al sensor ya conectados (especificar referencia Y40
del cable del sensor)
Cables de sensor cableados y estanqueidad IP68 Y41
(especificar referencia del cable de sensor)
Versión especial (especificar en texto explícito) Y99
1) 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica.
2) Ascendente y descendente al 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de
fábrica.

 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-


cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.

Siemens FI 01 · 2017 3/101


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W

■ Croquis acotados

155 (6.10) 155 ( 6.10)


155 (6.10)

178 (7.01)

178 (7.01)
178 (7.01)

M20 M20 M20


(½” NPT) (½” NPT) (½” NPT)

A
A

D1
D1
D1

L L

7ME6520: DN 15 ... 40 (½" ... 1½") 7ME6520: DN 50 ... 300 (2" ... 12") 7ME6520: DN 350 ... 1200 (14" ... 48")
7ME6580: DN 25 ... 2000 (1" ... 78")

7ME6520 Revestimiento de NBR o EPDM 7ME6580 Revestimiento de ebonita


Tamaño nominal A D1 A D1 L1)
[mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas]
15 ½ 177 7.0 77 3.0 - - - - 200 7.9
25 1 187 7.4 96 3.8 187 7.4 104 4.09 200 7.9
40 1½ 202 8.0 127 5.0 197 7.8 124 4.88 200 7.9
50 2 188 7.4 76 3.0 205 8.1 139 5.47 200 7.9
65 2½ 194 7.6 89 3.5 212 8.3 154 6.06 200 7.9
80 3 200 7.9 102 4.0 222 8.7 174 6.85 200 7.9
100 4 207 8.1 114 4.5 242 9.5 214 8.43 250 9.8
125 5 217 8.5 140 5.5 255 10.0 239 9.41 250 9.8
150 6 232 9.1 168 6.6 276 10.9 282 11.1 300 11.8
200 8 257 10.1 219 8.6 304 12.0 338 13.31 350 13.8
250 10 284 11.2 273 10.8 332 13.1 393 15.47 450 17.7
300 12 310 12.2 324 12.8 357 14.1 444 17.48 500 19.7
350 14 382 15.0 451 17.8 362 14.3 451 17.76 550 21.7
400 16 407 16.0 502 19.8 387 15.2 502 19.76 600 23.6
450 18 438 17.2 563 22.2 418 16.5 563 22.16 600 23.6
500 20 463 18.2 614 24.2 443 17.4 614 24.17 600 23.6
600 24 514 20.2 715 28.2 494 19.4 715 28.15 600 23.6
700 28 564 22.2 816 32.1 544 21.4 816 32.13 700 27.6
750 30 591 23.3 869 34.2 571 22.5 869 34.21 750 29.5
800 32 616 24.3 927 36.5 606 23.9 927 36.5 800 31.5
900 36 663 26.1 1032 40.6 653 25.7 1032 40.63 900 35.4
1000 40 714 28.1 1136 44.7 704 27.7 1136 44.72 1000 39.4
42 714 28.1 1136 44.7 704 27.7 1136 44.72 1000 39.4
44 765 30.1 1238 48.7 755 29.7 1238 48.74 1100 43.3
1200 48 820 32.3 1348 53.1 810 31.9 1348 53.07 1200 47.2
1400 54 - - - - 925 36.4 1574 65.94 1400 55.1
1500 60 - - - - 972 38.2 1672 65.83 1500 59.1
1600 66 - - - - 1025 40.4 1774 75.39 1600 63
1800 72 - - - - 1123 44.2 1974 77.72 1800 70.9
2000 78 - - - - 1223 48.1 2174 85.59 2000 78.7
1) Tolerancias de longitud en estado montado:
DN 15 a DN 200 (½" a 8"): +0/-3 mm (+0/-0.12"), DN 250 a DN 400 (10" a 16"): +0/-5 mm (+0/-0.20"),
DN 450 a DN 600 (18" a 24"): +5/-5 mm (+0.20/-0.20"), DN 700 a DN 2000 (28" a 78"): +10/-10 mm (+0.39/-0.39")

- No disponible

3/102 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W
MAG 5100 W/6000 I Compacto

208 (8.19) 208 (8.19) 208 (8.19)

2 x M25 155 (6.10) 2 x M25 155 (6.10) 2 x M25


155 (6.10)

M20 M20 M20


(½” NPT) (½” NPT) (½” NPT)

A1
A1

A1

A
A
A
D1

D1

D1
L

L L
7ME6520: DN 15 ... 40 (½" ... 1½") 7ME6520: DN 50 ... 300 (2" ... 12") 7ME6520: DN 350 ... 2000 (14" ... 78")
7ME6580: DN 25 ... 2000 (1" ... 78")

7ME6520 Revestimiento de NBR o EPDM 7ME6580 Revestimiento de ebonita


Tamaño nominal A A1 D1 A A1 D1 L1)
[mm] [pulgadas] [mm] [pulga- [mm] [pulga- [mm] [pulga- [mm] [pulga- [mm] [pulga- [mm] [pulga- [mm] [pulga-
das] das] das] das] das] das] das]
15 ½ 177 7.0 331 13.0 77 3.0 187 7.4 - - - - 200 7.9
25 1 187 7.4 341 13.4 96 3.8 187 7.4 341 13.4 104 4.09 200 7.9
40 1½ 202 8.0 356 14.0 127 5.0 197 7.8 351 13.8 124 4.88 200 7.9
50 2 188 7.4 342 13.5 76 3.0 205 8.1 359 14.1 139 5.47 200 7.9
65 2½ 194 7.6 348 13.7 89 3.5 212 8.3 366 14.4 154 6.06 200 7.9
80 3 200 7.9 354 14.0 102 4.0 222 8.7 376 14.8 174 6.85 200 7.9
100 4 207 8.1 361 14.2 114 4.5 242 9.5 396 15.6 214 8.43 250 9.8
125 5 217 8.5 371 14.6 140 5.5 255 10.0 409 16.1 239 9.41 250 9.8
150 6 232 9.1 386 15.2 168 6.6 276 10.9 430 16.9 282 11.1 300 11.8
200 8 257 10.1 411 16.2 219 8.6 304 12.0 458 18.0 338 13.31 350 13.8
250 10 284 11.2 438 17.2 273 10.8 332 13.1 486 19.1 393 15.47 450 17.7
300 12 310 12.2 464 18.3 324 12.8 357 14.1 511 20.1 444 17.48 500 19.7
350 14 382 15.0 536 21.1 451 17.8 362 14.3 516 20.3 451 17.76 550 21.7
400 16 407 16.0 561 22.1 502 19.8 387 15.2 541 21.3 502 19.76 600 23.6
450 18 438 17.2 592 23.3 563 22.2 418 16.5 572 22.5 563 22.16 600 23.6
500 20 463 18.2 617 24.3 614 24.2 443 17.4 597 23.5 614 24.17 600 23.6
600 24 514 20.2 668 26.3 715 28.2 494 19.4 648 25.5 715 28.15 600 23.6
700 28 564 22.2 718 28.3 816 32.1 544 21.4 698 27.5 816 32.13 700 27.6
750 30 591 23.3 745 29.3 869 34.2 571 22.5 725 28.5 869 34.21 750 29.5
800 32 616 24.3 770 30.3 927 36.5 606 23.9 760 29.9 927 36.5 800 31.5
900 36 663 26.1 817 32.2 1032 40.6 653 25.7 807 31,8 1032 40.63 900 35.4
1000 40 714 28.1 868 34.2 1136 44.7 704 27.7 858 33.8 1136 44.72 1000 39.4
42 714 28.1 868 34.2 1136 44.7 704 27.7 858 33.8 1136 44.72 1000 39.4
44 765 30.1 919 36.2 1238 48.7 755 29.7 904 35.6 1238 48.74 1100 43.3
1200 48 820 32.3 974 38.3 1348 53.1 810 31.9 964 38.0 1348 53.07 1200 47.2
1400 54 - - - - - - 925 36.4 1079 42.5 1574 61.97 1400 55.1
1500 60 - - - - - - 972 38.2 1126 44.3 1672 65.83 1500 59.1
1600 66 - - - - - - 1025 40.4 1179 46.4 1774 69.84 1600 63.0
1800 72 - - - - - - 1123 44.2 1277 50.3 1974 77.72 1800 70.9
2000 78 - - - - - - 1223 48.1 1377 54.2 2174 85.59 2000 78.7
1) Tolerancias de longitud en estado montado:
DN 15 a DN 200 (½" a 8"): +0/-3 mm (+0/-0.12"), DN 250 a DN 400 (10" a 16"): +0/-5 mm (+0/-0.20")
DN 450 a DN 600 (18" a 24"): +5/-5 mm (+0.20/-0.20"), DN 700 a DN 2000 (28" a 78"): +10/-10 mm (+0.39/-0.39")

- No disponible

Siemens FI 01 · 2017 3/103


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Sensor MAG 5100 W

7ME6520 7ME6580
Revestimiento de NBR o EPDM Revestimiento de
ebonita
Tamaño nominal PN 10 PN 16 PN 40 Clase 150/AWWA AS PN 16
[mm] [pulgadas] [kg] [lbs] [kg] [lbs] [kg] [lbs] [kg] [lbs] [kg] [lbs] [kg] [lbs]
15 ½ - - - - 4 9 4 9 4 9 5 11
25 1 - - - - 6 12 5 11 4 9 5 11
40 1½ - - - - 8 18 7 15 7 15 8 17
50 2 - - 9 20 - - 8 20 9 20 9 20

3 65
80

3
-
-
-
-
10,7
11,6
24
26
-
-
-
-
11
13
24
28
10,7
11,6
24
26
11
12
24
26
100 4 - - 15,2 33 - - 19 41 15,2 33 16 35
125 5 - - 20,4 45 - - 24 52 - - 19 42
150 6 - - 26 57 - - 29 64 26 57 27 60
200 8 48 106 48 106 - - 56 124 48 106 40 88
250 10 64 141 69 152 - - 79 174 69 152 60 132
300 12 76 167 86 189 - - 110 243 86 189 80 176
350 14 104 229 125 274 - - 139 307 115 254 110 242
400 16 119 263 143 314 - - 159 351 125 277 125 275
450 18 136 299 173 381 - - 182 400 141 311 175 385
500 20 163 359 223 491 - - 225 495 189 418 200 440
600 24 236 519 338 744 - - 320 704 301 664 287 633
700 28 270 595 314 692 - - 273 602 320 704 330 728
750 30 - - - - - - 329 725 - - 360 794
800 32 346 763 396 873 - - 365 804 428 944 450 992
900 36 432 951 474 1043 - - 495 1089 619 1362 530 1168
1000 40 513 1130 600 1321 - - 583 1282 636 1399 660 1455
42 - - - - - - 687 1512 - - - -
44 - - - - - - 763 1680 - - 1140 2513
1200 48 643 1415 885 1948 - - 861 1896 813 1789 1180 2601
1400 54 1592 3510 - - - - - - - - 1600 3528
1500 60 - - - - - - - - - - 2460 5423
1600 66 2110 4652 - - - - - - - - 2525 5566
1800 72 2560 5644 - - - - - - - - 2930 6460
2000 78 3640 8025 - - - - - - - - 3665 8080
- No disponible
Con el transmisor MAG 5000 y MAG 6000 compacto, el peso aumenta aproximadamente 0,8 kg (1.8 lbs), mientras que con el MAG 6000 I, el peso aumenta
5,5 kg (12.1 lbs).

3/104 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E

■ Sinopsis ■ Modo de operación


El principio de la medición de caudales se basa en la ley de in-
ducción electromagnética de Faraday, según la cual el sensor
convierte el caudal en una tensión eléctrica proporcional a la ve-
locidad del mismo.

■ Funciones
El TRANSMAG 2 es un transmisor que opera a base de micro-
procesador y que tiene un indicador alfanumérico multilingüe in-
tegrado. Los transmisores evalúan las señales moduladas por
los sensores electromagnéticos correspondientes y realizan
además la función de una fuente de alimentación que abastece
3
a las bobinas de excitación con corriente constante.
La densidad del campo magnético en el sensor se vigila ade-
más por bobinas de referencia.
Para más información sobre la conexión, el modo de servicio y
la instalación, consulte las hojas de datos de los sensores.
Displays y teclados
El transmisor puede manejarse usando los siguientes elemen-
tos:
• Unidad con teclado y display
• Comunicador HART
• PC/ordenador portátil y software SIMATIC PDM vía comunica-
El SITRANS F M TRANSMAG 2 con el sensor SITRANS FM 911/E ción HART
es un caudalímetro electromagnético con campo alterno pul-
sante, cuyo campo magnético presenta una intensidad mucho • PC/ordenador portátil y software SIMATIC PDM vía comunica-
mayor que la del campo magnético del caudalímetro electro- ción PROFIBUS PA
magnético convencional con campo continuo pulsante.

■ Beneficios
min. 230 Ω
• Amplio rango de tamaños: DN 15 a DN 1000 (½" a 40")
• Amplia gama de materiales de los revestimientos y electrodos
para fluidos de proceso extremos
Módulo de PC/
• Construcción totalmente soldada adecuada para los entornos manejo y laptop
y las aplicaciones más exigentes visualización
• Fácil puesta en servicio gracias a la lectura automática de
SmartPLUG
• Fácil manejo guiado por menús con indicador de dos líneas
• Extensas funciones de autodiagnóstico, con autosupervisión Comunicador Módulo
HART acopl. RS 232
y simulación interna

■ Gama de aplicación Comunicación HART

Las principales aplicaciones del transmisor TRANSMAG 2


SITRANS F M las encontrará en los siguientes sectores: PROFIBUS DP PROFIBUS PA
T
• Industria de celulosa y papel
Term.
• Industria mineral Maestro bus
+
La tecnología de campo alterno pulsante es ideal para aplica-
ciones difíciles como: .......
Acopl. con
• Pastas de papel con concentraciones > 3% alimentación
• Lodos de minería pesados con concentraciones de sólidos Transmisor con interfaz
de hasta el 70 % PROFIBUS PA

• Lodos de minería con partículas magnéticas


• Fluidos poco conductivos  1 µS/cm (0,1 S/cm según el Comunicación PROFIBUS PA
fluido)

■ Diseño
• Disponible para montaje separado
• Comunicación vía PROFIBUS PA (perfil 2.0) o HART
• Salida analógica y salidas digitales para impulsos, estado del
aparato, límites, dirección de flujo, salida de frecuencia

Siemens FI 01 · 2017 3/105


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E

■ Datos técnicos
Transmisor TRANSMAG 2 Configuración de las salidas
Modo de operación y diseño • Impulso
Principio de medición Electromagnético con campo - Significación de los impulsos  5000 impulsos/s
alterno pulsante - Duración de impulso  0,1 ms
Excitación del campo magnético Sincronización automática de la • Frecuencia límite  10.000 Hz
alimentación
• Valores límite Límites de caudal y cantidad,
• Alimentación de corriente alterna Bipolar (16,7 Hz) sentido de flujo, alarma
50 Hz Bipolar con prepulso (10 Hz)
Unipolar (8,33 Hz) Salida digital 2 (relé)

3 • Alimentación de corriente alterna


60 Hz
Bipolar (20 Hz)
Bipolar con prepulso (12 Hz)
(sólo 7ME5034-0.a)
Relé Función de NC o NA
Unipolar (10 Hz)
• Dimensionamiento Máx. 5 W, máx. 50 V AC/DC,
Precisión en condiciones de refe- máx. 200 mA
rencia
• Configuración de las salidas Límites de caudal y cantidad,
Tolerancia de medición de la salida sentido de flujo, alarma
de impulsos
Entrada digital (opcional para No intrínsecamente seguro:
• Con v > 0,25 m/s (0.82 ft/s)   0,5% del valor medido salida digital 2)
 1,2 mm/s (0.05 inch/s)
(sólo 7ME5034-2.a)
• Con v < 0,25 m/s (0.82 ft/s)  2,5 mm/s (0.1 inch/s)
• Función de entrada configurable Ajustar el valor medido a cero o
Tolerancia de medición de la salida Como salida de impulsos más como High-Active o Low-Active reiniciar el totalizador
analógica  0,1%, error de conversión
 20 µA • Tensión de la señal Máx. 30 V DC, Ri = 3 k:
Alto nivel: +11 a +30 V DC
Repetibilidad 0,2% del valor medido Bajo nivel: -30 a +5 V DC
Condiciones de referencia Para aparatos PROFIBUS
• Temperatura de proceso 25 °C  5 °C (77 °F  9 °F) PROFIBUS PA (para aparatos
• Temperatura ambiente 25 °C  5 °C (77 °F  9 °F) PROFIBUS 7ME5034-1a.)
• Tiempo de calentamiento Mín. 30 min • Comunicaciones Nivel 1 y 2 según PROFIBUS PA
• Condiciones de montaje Tramo de tubo de entrada Transferencia según DIN IEC
 10 x DN 1158-2
Tramo del tubo de salida 5 x DN Nivel 7 (nivel de protocolo) según
PROFIBUS PA y DP V1
Instalado centrado en tubo (EN 50170)
• Fluido Montado centradamente en el Clase de dispositivo B, perfil 2.0
tubo
Máx. 4 conexiones C2 simultá-
Calibración neas
Calibración estándar durante la Punto cero, 2 x 25% y 2 x 90% • Tensión de bus 9 … 32 V DC admisible
fabricación; el informe de calibra-
ción se suministra con el sensor • Consumo del bus 10 mA; limitado a  15 mA en
caso de fallo de la limitación de
Salidas corriente
Aislamiento eléctrico Salidas aisladas eléctricamente Condiciones nominales de aplica-
entre sí y de la fuente de alimen- ción
tación, se admiten como máximo
60 V hacia PE/conexión equipo- Condiciones de montaje Ver también el sensor
tencial Temperatura ambiente
Salida de corriente 0/4 … 20 mA (7ME5034-0…. o • Funcionamiento -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
7ME5034-2….)
• Módulo de dispay 0 … 50 °C (32 … 122 °F)
• Señal
Almacenamiento -25 … +80 °C (-13 … +176 °F)
- Límite superior 0/4 … 20 mA, seleccionable
Grado de protección IP67/NEMA 4X
- Fallo 20 … 22,5 mA, opcional 3,6;
20 ó 24 mA Compatibilidad electromagnética
(CEM)
• Carga
• Emisión de interferencias Según EN 61326 para el uso en
- Salida máx. 600 , máx. tensión de zonas industriales
carga 15 V DC
• Inmunidad a interferencias Según EN 61326 para el uso en
- Para comunicación HART  250  zonas industriales
Comunicaciones Por salida analógica con módulo Condiciones del fluido
de conexión al PC o comunicador
HART • Temperatura de proceso -20 … +150 °C (-4 … 302 °F)
según el revestimiento
• Protocolo HART, versión 5.1
Conductividad mínima del fluido
Salida digital
• Para sensores SITRANS F M 911/E  1 µS/cm, a petición 0,1 S/cm
Señal según el fluido
• Salida Configurable para señales acti-
vas o pasivas
- Señal activa 24 V DC,  24 mA, Ri = 170 
- Señal pasiva Colector abierto, máx. 30 V DC,
200 mA

3/106 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E
Diseño Datos para selección y pedidos Referencia
Peso del transmisor 4,4 kg (9.7 lb) Transmisor electromagnético 7 ME 5 0 3 4 - 7AA7 1 - 7AA 0
SITRANS F M TRANSMAG 2
Versión separada El transmisor debe conectarse al
para campo alterno, versión sepa-
sensor por medio de un cable
rada, 110 ... 230 V AC
apantallado.
Máxima longitud del cable 100 m (328 ft) Haga clic en la referencia para la
configuración online en el PIA Life
Carcasas Fundición de aluminio, pintado Cycle Portal.
Displays y teclado Salida/comunicación
Indicación general Display LCD, con iluminación de 4 ... 20 mA con protocolo HART 0
fondo, dos líneas con 16 dígitos Conexión PROFIBUS PA 1

3
cada una 4 ... 20 mA con protocolo HART, 2
Multi-display para Caudal, totalizador, velocidad de entrada digital
caudal
Pantalla y teclado de operador
Teclado 4 teclas para introducir paráme- Sin 0
tros
Con 1
Alimentación
Pasacables
correspondiente a la placa nominal M20 x 1.5 1
• Alimentación de AC 100 … 250 V AC  15 %, ½" NPT 2
47 … 63 Hz
• Consumo de potencia Aprox. 120 … 630 VA, según el
sensor Datos para selección y pedidos Clave
Fusible de línea 100 … 230 V AC: T1,6A Información adicional
Fusible de corriente magnética F5A/250 V Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano.
Cables de sensor entre el sensor y el transmisor Soporte de montaje especial para instalación en pared A02
Debe proporcionarse un apantallamiento adecuado, así como o tubería
un enrutado fijo de los cables de señal (cable de electrodo y de Número del punto de medición (especificar en texto Y15
bobina). explícito, máx. 8 caracteres) Y15: ..........
Los cables de señal deben tenderse de tal modo que estén li- Identificación del punto de medición (especificar en Y16
bres de vibraciones, así como protegidos frente a fuertes cam- texto explícito, máx. 16 caracteres): Y16: ..........
pos magnéticos y de propagación. En caso de duda, los cables Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
del sensor deben tenderse en un conducto de acero con puesta ficar en texto explícito)
a tierra. La longitud del cable entre el sensor y el transmisor no Versión especial (especificar en texto explícito) Y99
debe ser superior a 100 m (328 ft).

Instrucciones de servicio para SITRANS F M TRANSMAG 2


Descripción Referencia
• Inglés A5E00102775
• Alemán A5E00192774
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Siemens FI 01 · 2017 3/107


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E
Accesorios Repuestos
Descripción Referencia Descripción Referencia
Soporte de montaje están- 7ME5933-0AC04 Unidad de display 7ME5933-0AC00
dar en pared, acero inoxi-
dable AISI 316L/1.4404

Soporte especial de mon- 7ME5933-0AC05


taje en pared/tubería, BI Tapa de pantalla (Ex) de fun- 7ME5933-0AC01
3 2,5 DIN 59382 X6Cr17 dición de aluminio con
revestimiento resistente a la
corrosión (mín. 60 µm).

Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220


la caja de bornes del sen-
sor para IP68/NEMA 6P Tapa ciega para el comparti- 7ME5933-0AC02
mento de conexión de
cables del sensor (solo ver-
sión separada) de fundición
de aluminio con revesti-
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi- miento resistente a la corro-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el sión (mín. 60 µm), con junta
anexo. tórica incluida.
Tapa ciega (alimentación de 7ME5933-0AC03
red, entrada/salidas) de fun-
dición de aluminio con
revestimiento resistente a la
corrosión (mín. 60 µm).

Abrazadera de seguridad 7ME5933-0AC06


para cubierta electrónica
con placa de vidrio
(7ME5933-0AC01)

Juego de pasacables M20 A5E02246350


para la conexión de potencia
y salida, plástico PA gris,
2 uds.
• cables Ø 6 ... 12 mm
(0.24" ... 0.47")
• -40 ... +100 °C
(-40 ... +212 °F)

Juego de pasacables A5E02246396


1/2" NPT para la conexión de
potencia y salida, plástico
PA gris, 2 uds.
• cables Ø 6 ... 12 mm
(0.24" ... 0.47")
• -40 ... +100 °C
(-40 ... +212 °F)

Juego de pasacables A5E02246369


M16 x 1,5 para conexión del
sensor, latón cromado,
2 uds. y 2 uds. ciegas
• cables Ø 5 ... 9 mm
(0.20" ... 0.35")
• -20 ... +105 °C
(-4 ... +221 °F)

3/108 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E

■ Croquis acotados ■ Diagramas de circuitos


90 70 Alimentación
(3.54) (2.76) Transmisor

1 Alimentación L/N

150 (5.91)
2 conductor de 100 ... 230 V AC ±15%
protección 47-63 Hz

0/4 ... 20mA


7 7
8
Carga 600 Ω
8
PROFIBUS
3
95 (3.74)

máx. 15 V

Salida digital 1
Salida digital 1 Colector pasivo,
5 activa 24 V DC máx. 24 mA Ri 170 Ω
5
abierto
6 (activa/pasiva) 6
90 máx. 30 DC
Colector pasivo, abierto, máx. 30 V DC, 200 100 mA
(3.54)
mA
Salida digital 2 (relé)
7 NC/NO máx. 5W, 50 V DC, 200 mA o
Transmisor SITRANS F M TRANSMAG 2 con soporte de montaje en pa- Entrada digital
8
red, dimensiones en mm (pulgadas) Alta +11 ... +30 V DC
Baja -30 ... +5 V DC

205 (8.07) 92 (3.62) 153 (6.02) Sensor


Conexión del sensor

Cable de bobina
89 (3.50) 105 (4.13)

Corriente de campo magnético 1


248 (9.76)

5 Corriente de campo magnético 2


5 marrón
6 6 blanco
PE
150 (5.91)

7 7 verde/amarillo

Conexión SmartPlug
29 Alimentación (-6V)
29 verde
22 Masa (0V)
22 rojo/naranja
30 Alimentación (+6V)
30 azul
154 (6.06) Ø80 (3.15)
Conexión de electrodos
23 Electr. 1 (EL 1)
23 marrón
Transmisor SITRANS F M TRANSMAG 2 con soporte de montaje en pa- 24 Electr. 2 (EL 2)
24 blanco
red y de tubería, dimensiones en mm (pulgadas) Bobina de referencia
55 Ref. 1
55 negro/gris
66 Ref. 2
66 amarillo

Transmisores SITRANS F M TRANSMAG 2, diagrama de conexiones

Siemens FI 01 · 2017 3/109


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E

Sensor 911/E Anillo de protección


Conexión al proceso Función Para proteger los bordes de los
revestimientos frente a la abra-
Diámetros nominales DN 15 … 1000 (½" … 40") sión (por ejemplo, gravilla,
Conexión del tubo de medición EN 1092-1, ANSI B16.5, arena, etc.) Se usa principal-
AWWA C-207 y JIS 10K mente con revestimientos de
neopreno y para revestimientos
Condiciones nominales de de PTFE a altas temperaturas de
aplicación 100 °C a 150 °C
Condiciones de montaje Ver información del sistema (212 °F a 302 °F).

• Revestimiento de caucho blando 0 … 70 °C (32 … 158 °F) Contacto con el Sí, usar siempre la resistencia
fluido de comprobación para el fluido
3 • Revestimiento de goma dura 0 … 90 °C (32 … 194 °F)
Opcional: 100 °C (212 °F)
Material
medido.
Acero inoxidable
• Con revestimiento de PTFE • -20 … +150 °C (-4 … +302 °F) AISI 316Ti/1.4571, opcional-
a 25 bar (363 psi) mente Hastelloy C276/2.4819
• -20 … +100 °C (-4 … +212 °F) Espesor del mate- La longitud global del sensor
a 40 bar (580 psi) rial aumenta en
• Revestimiento de Linatex (goma) -40 … +70 °C (-40 … +158 °F) • 6 mm para DN 15 a DN 150
(a temperaturas inferiores a (0,24" para ½" a 6") o
-20 °C (-4 °F) deben usarse bri- • 10 mm para DN 200 a DN 600
das AISI 316L/1.4404) (0,4" para 8" a 24")
• Revestimiento de Novolak 130 °C (266 °F) a 40 bar (580 psi) Estándar Opcional para todos los revesti-
mientos. Deben pedirse por
Grado de protección IP67/NEMA 4X separado.
Opcionalmente IP68/NEMA 6 Referencia 7ME5942-...
Condiciones del fluido
Velocidad máxima de flujo 12 m/s (39.4 ft/s)
Anillo de puesta a tierra
Fondo de escala de la velocidad de 0,15 … 12 m/s (0.49 … 39.4 ft/s)
flujo Función Referencia eléctrica y puesta a
tierra del fluido. Se necesita si
Diseño las tuberías no son electrocon-
Peso Ver los croquis acotados ductoras o si están revestidas
(tuberías de plástico, tuberías
Material de bridas y carcasa Acero al carbono ASTM A 105 con de hormigón, etc.). Todos los
revestimiento resistente a la corro- anillos de puesta a tierra deben
sión conectarse al tornillo de puesta
Categoría de corrosividad C3 a tierra presente en el sensor.
según ISO 12944-2 Contacto con el Sí, usar siempre la resistencia
o fluido de comprobación para el fluido
Bridas en AISI 316L/1.4404 y car- medido.
casa de acero al carbono ASTM Material Acero inoxidable,
A105, con revestimiento resistente mat. nº. 1.4571/316Ti, o
a la corrosión Hastelloy C4/2.4610
Categoría de corrosividad C3 Espesor del mate- La longitud global del sensor
según ISO 12944-2 rial aumenta en 2 mm (0,08") por
Material del tubo de medición Acero inoxidable AISI 304 o cada anillo de puesta a tierra.
superior Estándar Opcional para todos los reves-
Material del electrodo • AISI 316Ti/1.4571 timientos. Se necesita entre el
líquido y el sensor para enlace
• PTFE: Hastelloy C276/2.4819
equipotencial entre tuberías no
• Platino conductoras o tuberías revesti-
• Titanio das.
• Tantalio Referencia 7ME5943-...
Material de los electrodos de tierra Definido por la clave Importante:
Los anillos deben pedirse junto con el sensor. Las juntas no es-
tán incluidas. En el caso de tener que realizar un reemplazo, in-
cluya el código MLFB del sensor en el pedido.

3/110 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E
Notas sobre la directiva de equipos a presión
Los dispositivos están diseñados para líquidos del grupo de pe-
ligro "Gases del grupo de fluido 1". Las categorías difieren se-
gún la versión y se listan en la tabla siguiente.
La temperatura mínima se define en -10 °C (14 °F) para los ma-
teriales de brida C22.8 (1.0460).
La temperatura mínima se define en -20 °C (-4 °F) para el mate-
rial de brida 1.4404/316L. Para obtener más información sobre
requisitos y normas DEP, consulte la página 10/15.

Clasificación según la Directiva de equipos a presión (2014/68/UE)


Diámetro nominal Presión nominal Fluidos permitidos Categoría
3
DN (pulgadas) PN (MWP psi)
15 … 25 (½" … 1") 40 580 Gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1 Artículo 3.3
200 … 300 (8" … 12") 10 (145) Gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1 II
65 … 250 (2½" … 10") 16 (232) Gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1 II
40 ... 100 (1½" … 4") 40 (580) Gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1 II
350 … 1000 (14" … 40") 10 (145) Gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1 III
300 … 1000 (12" … 40") 16 (232) Gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1 III
200 … 600 (8" … 24") 25 (363) Gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1 III
125 … 600 (5" … 24") 40 (580) Gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1 III

Siemens FI 01 · 2017 3/111


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Clave
Sensor de caudal SITRANS F M 911/E 7 ME 5 6 1 0 - Información adicional
77777 - 7AA7 Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano.
Haga clic en la referencia para la configuración
online en el PIA Life Cycle Portal. Dos electrodos de puesta a tierra de A02
acero inoxidable AISI 316Ti/1.4571
Diámetro nominal
DN 15 (½") 1V Dos electrodos de puesta a tierra elaborados con A04
DN 25 (1") 2D Hastelloy C276/2.4819
DN 40 (1½") 2R Dos electrodos de puesta a tierra elaborados de platino A05
DN 50 (2") 2Y Dos electrodos de puesta a tierra elaborados con titanio A06
3 DN 65 (2½")
DN 80 (3")
3F
3M
Dos electrodos de puesta a tierra elaborados con tantalio A07
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
DN 100 (4") 3T
Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C16
DN 125 (5") 4B
DN 150 (6") 4H Alimentación 110 V/60 Hz P01
DN 200 (8") 4P Ajuste del rango de caudales: Especificar valor supe- Y01
DN 250 (10") 4V rior del rango de caudales
DN 300 (12") 5D Ajuste de salida de impulsos: Especificar el valor del Y02
impulso (1 impulso/unidad)
DN 350 (14") 5K
DN 400 (16") 5R Placa de identificación (tag), acero inoxidable (especi- Y17
DN 450 (18") 5Y ficar en texto explícito)

DN 500 (20") 6F Versión especial (especificar en texto explícito) Y99


DN 600 (24") 6P 1) 20 °C (68 °F), máx. 19,6 bar (285 psi) para bridas de acero y máx.
DN 700 (28") 6Y 15,9 bar (231 psi) para bridas de acero inoxidable
2) 20 °C (68 °F), máx. 51,1 bar (741 psi) para bridas de acero y máx.
DN 800 (32") 7H
41,4 bar (600 psi) para bridas de acero inoxidable
DN 900 (36") 7M
DN 1000 (40") 7R
Norma de bridas y presión nominal Datos para selección y pedidos Referencia Clave
EN 1092-1, PN 10 (DN 200 ... 1000 (8" ... 40")) B SITRANS F M TRANSMAG 2 y 7 ME 5 9 3 0 -
EN 1092-1, PN 16 (DN 65 ... 1000 (2½" ... 40")) C sensor 911/E
EN 1092-1, PN 25 (DN 200 ... 1000 (8" ... 40")) E
Cable de conexión 5 7A 0 0 - 0 AA 0 777
EN 1092-1, PN 40 (DN 15 ... 1000 (½" ... 40")) F
Haga clic en la referencia para la confi-
ANSI B16.5, clase 150 (½" ... 24")1) J guración online en el PIA Life Cycle Por-
ANSI B16.5, clase 300 (½" ... 24")2) K tal.
AWWA C-207 clase D (28" ... 40") L Juego de cables para sensor 911/E con
JIS 10 K (½" ... 24") R campo alterno, cable de corriente magné-
tica 3 x 1,0 mm2 (3 x 0,0016 pulgadas2),
Material de bridas cable de electrodos/referencia 7 x 0,5 mm2
Bridas de acero medio 1.0460/1.0570 1 (7 x 0,0008 pulgadas2) con pantalla de PVC
Bridas de acero inoxidable AISI 316L/1.4404 3 • Longitud: 5 m (16.4 ft) B
Material revestimiento • Longitud: 10 m (32.8 ft) C
Neopreno (DN 25 a DN 1000) 1 • Longitud: 20 m (65.6 ft) D
PTFE (DN 15 a DN 600) 3 • Longitud: 30 m (98.4 ft) E
Goma dura (DN 15 a DN 1000) 4 • Otra longitud (especificar en texto plano): Z J1Y
máx. 100 m (328 ft)
Linatex (DN 40 a DN 1000) 5
Novolak (material de sellado FFKM) 6
(DN 50 a DN 1000)
Material del electrodo
AISI 316Ti/1.4571 1
Hastelloy C276/2.4819 2
Platino 3
Titanio 4
Tantalio 5
Pasacables/caja de bornes
Sistema métrico: caja de bornes de poliamida 1
½" NPT: caja de bornes de poliamida 2
Métricos: caja de bornes de acero inoxidable 3
½" NPT: caja de bornes de acero inoxidable 4

3/112 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Caudalímetro electromagnético
SITRANS F M
Anillo de protección para sensor de 7 ME 5 9 4 2 - 77777
caudal 911E (por pares)
Anillo de puesta a tierra para sensor 7 ME 5 9 4 3 - 77777
de caudal 911E (por unidad)
Haga clic en la referencia para la con-
figuración online en el PIA Life Cycle
Portal.

3
Diámetro nominal
DN 15 (½") 1V
DN 25 (1") 2D
DN 40 (1½") 2R
DN 50 (2") 2Y
DN 65 (2½") 3F
DN 80 (3") 3M
DN 100 (4") 3T
DN 125 (5") 4B
DN 150 (6") 4H
DN 200 (8") 4P
DN 250 (10") 4V
DN 300 (12") 5D
DN 350 (14") 5K
DN 400 (16") 5R
DN 450 (18") 5Y
DN 500 (20") 6F
DN 600 (24") 6P
DN 700 (28") 6Y
DN 800 (32") 7H
DN 900 (36") 7M
DN 1000 (40") 7R
Diseño de las bridas
EN 1092-1, PN10 B
EN 1092-1, PN16 C
EN 1092-1, PN25 E
EN 1092-1, PN40 F
AISI B16.5, clase 150 J
AISI B16.5, clase 300 K
AWWA C-207, clase D L
JIS B2220, 10K R
Material
Acero inoxidable AISI 316Ti/1.4571 1
Hastelloy C4/2.4610 2
Revestimiento
Goma blanda 1
PTFE 3
Goma dura 4
Linatex 5
Novolak 6

Siemens FI 01 · 2017 3/113


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E

■ Croquis acotados

133 (5.24) 155 (6.1)

3 A

D1

L
D

Sensor 911/E SITRANS F M, versión compacta, dimensiones en mm (pulgadas)


Longitud de inmersión 911/E [en mm y pulgadas]
Diámetro nominal DN 15 DN 25 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250
½" 1" 1½" 2" 2½" 3" 4" 5" 6" 8" 10"
Longitud incorporada L 1)
Versión en goma dura 270 (10.63) 280 (11.02) 330 340 (13.39) 370 (14.57) 410 470(18.
Versión en Linatex/neopreno (12.99) (16.14) 50)
Revestimiento PTFE sin anillos de 270 (10.63) 280 (11.02) 330 340 (13.39) 370 (14.57) 410 470
protección (12.99) (16.14) (18.50)
Versión Novolak - 275 (10.83) 325 335 333 362 (14.25) 401 460
(12.79) (13.19) (13.11) (15.79) (18.11)
Dimensiones de la carcasa del sensor
Anchura de la carcasa B 170 (6.69) 240 (9.45)
Altura A 206 (8.11) 222 229 262 (10.32) 274 286 299 334 358
(8.74) (9.02) (10.79) (11.26) (11.78) (13.15) (14.10)
Diámetro de la carcasa D1 135 (5.35) 167 182 247 (9.73) 272 296 322 392 440
(6.58) (7.17 (10.71) (11.65) (12.68) (15.43) (17.32)
Peso de la versión PN 16 en kg 8,0 8,5 11,5 25,0 26 27 28 34 38 68 81
(versión MWP 232 psi en lb) aprox. (17.64) (18.74) (25.35) (55.12) (57.32) (59.53) (61.73) (74.95) (83.78) (149.9) (178.6)

Diámetro nominal DN 300 DN 350 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600 DN 700 DN 750 DN 800 DN 900 DN 1000
12" 14" 16" 18" 20" 24" 28" 30" 32" 36" 40"
Longitud incorporada L 1)
Versión en goma dura 500 550 600 650 (25.59) 780 910 (35.83) 1040 1170 1300
Versión en Linatex/neopreno (19.68) (21.65) (23.62) (30.71) (40.95) (46.06) (51.18)
Revestimiento PTFE sin anillos de 500 550 600 660 650 780 -
protección (19.68) (21.65) (23.62) (25.98) (25.59) (30.71)
Versión Novolak 489 538 592 638 (25.12) 772 903 (35.55) 1033 1163 1293
(19.25) (21.18) (23.31) (30.39) (40.63) (45.79) (50.91)
Dimensiones de la carcasa del sensor
Anchura de la carcasa B 240 225 250 270 300 360 420 (16.54) 500 560 620
(9.45) (8.86) (9.84) (10.63) (11.81) (14.17) (19.69) (22.05) (24.41)
Altura A 383 375 400 433 453 505 558 590 608 658 713
(15.08) (14.76) (15.75) (17.05) (17.84) (19.88) (21.97) (23.23) (23.94) (25.91) (28.07)
Diámetro de la carcasa D1 490 474 524 591 629 734 839 904 939 1039 1150
(19.29) (18.66) (20.63) (23.26) (24.76) (28.90) (33.03) (35.59) (36.97) (40.91) (45.28)
Peso de la versión PN 16 en kg 95 118 161 185 233 401 420 450 500 560 620
(versión MWP 232 psi en lb) aprox. (209.4) (260.2) (354.9) (407.9) (513.7) (884.1) (925.9) (992.1) (1102.3) (1234.6) (1366.9)
1) Tolerancia de longitud de instalación: L + 0,0/-4,0 mm (0.00/-0.157 pulgadas).
Con anillos para > DN 25 +6,0 mm, > DN 200 +10,0 mm (> 1" +0.236 pulgadas, > 8" +0.394 pulgadas)

3/114 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería MAG 8000

■ Sinopsis ■ Diseño
El MAG 8000 está diseñado para minimizar el consumo energé-
tico.
El programa de productos incluye:
• Versiones estándar y especiales
• Tamaños del sensor de DN 25 a 1200 (1" a 48")
• Montaje compacto y separado en carcasa IP68/NEMA 6P con
cable preinstalado en fábrica
• Software de configuración por ordenador Flow Tool y
SIMATIC PDM
3

El MAG 8000 es un contador de gran potencia con medición in-


teligente y visualización. Gracias a su instalación especialmente
sencilla ofrece ventajas únicas respecto a costes operativos y
servicio.

■ Beneficios
Montaje sencillo
• Solución en montaje compacto o separado con cable preins-
talado en fábrica y ajuste del fabricante específico para el
cliente
• Carcasa IP68/NEMA 6P. El sensor se puede enterrar.
• Alimentación de corriente flexible: batería interna o externa o
alimentación por la red soportada por batería
• Medición de alta precisión
• Incertidumbre máx. hasta 0,2 %
• Homologación de prototipo según OIML R 49
• PTB K7.2
• Homologación FM Fire Service
• Medición bidireccional
Larga vida útil y gastos de inversión mínimos
• Verificación según la directiva 2014/68/UE del Parlamento Eu-
ropeo y del Consejo de 26 de febrero de 2014 sobre instru-
mentos de medición (MID), anexo MI-001
• Ningunas piezas móviles, menos desgaste
• De 6 a 10 año de funcionamiento sin mantenimiento en apli-
cación típica de cálculo de ingresos
• Construcción robusta, ajustada a la aplicación
Módulo Modbus/encóder
Informaciones inteligentes fácilmente disponibles
• Un sinfín de informaciones en el sitio
• Registrador de datos
• Función de estadística y diagnóstico
• Módulos de comunicación adicionales

■ Gama de aplicación
Las siguientes versiones MAG 8000 están disponibles como
contadores de agua independientes:
• MAG 8000 (7ME6810) para redes de captación y distribución
• MAG 8000 CT (7ME6820) para mediciones de ingresos y glo-
bales
• MAG 8000 (7ME6880) para riego

Siemens FI 01 · 2017 3/115


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería MAG 8000
Módulo de comunicaciones inalámbricas MAG 8000
GSM/GPRS
El módulo de comunicaciones inalámbricas MAG 8000
GSM/GPRS proporciona la última tecnología celular a través de
un módulo cuatribanda (850/900/1800/1900 MHz).
El módulo GSM/GPRS registra datos desde la memoria del
MAG 8000 y desde las dos entradas analógicas (una 4-20 mA
no alimentada por el módulo y una ratiométrica de 5 V alimen-
tada por el módulo), los almacena en la memoria interna y los
transmite a un sistema o a un PC vía correo electrónico o SMS.

3
Una función de sincronización adicional garantiza el tiempo de
recogida inicial de los datos independientemente de la tasa de
Módulo de comunicaciones GSM/GPRS
muestreo utilizada (tiempo de recogida mínimo: 1 por minuto).
El paquete de información recuperado mediante un archivo csv
comprende:
• Refencia de tiempo
• Caudal
• Tot 1
• Tot 2
• Tot 3
• Analógica 1 (mA)
• Analógica 2 (V)
• Vida útil de la batería
• Lista de alarmas (en formato decimal)
La tecnología GPRS permite enviar una mayor cantidad de da-
tos mediante correo electrónico. Los datos se aseguran utili-
zando una configuración de servidor POP 3, sin necesidad de
cifrados que requieran software adicional. El módulo se confi-
Conexión PC-IrDA gura mediante órdenes SMS que le permiten definir los usua-
rios, cuentas de correo electrónico, ajustes de transmisión, etc.
El módulo GSM/GPRS es una solución integrada compacta que
puede instalarse en MAG 8000 con versión de SW 3.02 o supe-
riores existentes.
La vida útil de la batería dependerá de la intensidad de la señal
y, especialmente, del número de transmisiones. Por lo tanto, se
recomienda un ajuste óptimo de transmisión diaria (ver la pá-
gina 3/120). El módulo también dispone del mismo algoritmo de
gestión de energía que ofrece un cálculo muy bueno de la vida
útil restante de la batería.
El servidor OPC diseñado específicamente para el módulo
MAG 8000 GSM/GPRS se ofrece de forma gratuita. Con este pa-
quete de valor añadido, se ofrece la oportunidad de recopilar
datos de medición y procesarlos/analizarlos adicionalmente
para fines de automatización e integración del sistema.

3/116 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería MAG 8000

■ Funciones
El MAG 8000 es un contador de agua basado en un micropro- La herramienta SIMATIC PDM le ofrece la posibilidad de com-
cesador con pantalla gráfica y teclado para un manejo óptimo y probar y verificar el caudalímetro in situ, así como de crear un
para la obtención de informaciones "in situ". El transmisor con- "certificado de cualificación" impreso con todos los datos espe-
trola el campo magnético en el sensor, evalúa su señal de flujo cíficos que definen el estado de calidad de la medición.
y calcula el volumen del caudal. Se trata de una solución que
forma parte de un sistema coherente, con salida de impulsos in- Además se puede imprimir un "Certificado de calidad" con to-
tegrada o interfaces de transferencia de datos para transmitir dos los datos de estado relevantes sobre el sensor.
las informaciones solicitadas. Sus inteligentes funciones de in- La parte 1 contiene ajustes generales, datos del sensor y de la
formación y diagnóstico hacen de este contador un valioso batería, valores contados y ajustes de salida de impulsos.
componente en el abastecimiento de agua y en la facturación.
La parte 2 contiene datos detallados de funciones electrónicas
y del sensor, así como una lista de parámetros principales de la 3
evaluación de funcionalidad del contador de agua MAG 8000.

SIMATIC PDM
El MAG 8000 puede pedirse como versión básica o como ver- Para obtener más información sobre la herramienta SIMATIC
sión avanzada. PDM, consulte el capítulo "Comunicación y Software" (página
Características/ MAG 8000 Basic/ MAG 8000 Advanced 8/5).
Versión MAG 8000 Irrigation
Frecuencia de excita- 1/15 ó 1/30 ó 1/60 Hz De 6,25 a 1/60 Hz en
ción en funciona- función del tamaño del
miento con batería sensor
(seleccionada
manualmente)1)
Salida MAG 8000 2 FW/RV/Al/CA (tasa 2 FW/RV/Al/CA (tasa
de impulso máx. de impulso máx.
50 Hz) 100 Hz)
Comunicaciones Suplemento Suplemento
Registrador de datos Sí Sí
Comprobación del ais- No Sí
lamiento
Detección de fugas No Sí
Aplicación como con- No Sí
tador
Estadísticas No Sí
Función de tarifa No Sí
Día fijado (liquidación) No Sí
1) Ajustes de la frecuencia de excitación con fuente de alimentación, con-
sulte los datos técnicos de cada versión

Una parte de las informaciones se puede ver directamente y es


posible acceder a todas las informaciones por medio del sof-
tware PDM, a través de la interfaz IrDA de transferencia de da-
tos. Los datos y parámetros se memorizan en un módulo EE-
PROM. Los datos se pueden leer, pero para modificar los datos
y parámetros se necesita una contraseña de software o una
llave de hardware que se enchufa en la tarjeta.

Siemens FI 01 · 2017 3/117


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería MAG 8000

■ Datos técnicos
Transmisor Alimentación Detección automática de la fuente de
alimentación con símbolo de presen-
Montaje Compacto (integral) tación de la alimentación de funcio-
Separado con cable montado en namiento.
fábrica de 5, 10, 20 ó 30 m (16.4, Conjunto interno de baterías 1 D-Cell 3,6 V/16,5 Ah
32.8, 65.6 ó 98.4 ft)
2 D-Cell 3,6 V/33 Ah
Carcasa Parte superior de la carcasa en
acero inoxidable (AISI 316) y parte Conjunto externo de baterías 4 D-Cell 3,6 V/66 Ah
inferior revestida en latón Suministro eléctrico principal • 12 … 24 V AC/DC (10 … 32 V) 2 VA
Soporte de montaje separado en • 115 … 230 V AC (85 … 264 V) 2 VA
3 Entradas de cable
pared de acero inoxidable (AISI 304).
2 x M20: el volumen de suministro
Los dos sistemas de alimentación
pueden actualizarse para funcionar
estándar incluye un pasacables para por batería mediante un paquete
un cable de 6 a 8 mm (0,02 a de baterías interno D-Cell (3,6 V
0,026 ft) 16,5 Ah) o un paquete de baterías
externo.
Display Display con 8 dígitos para la informa-
ción principal Cable de conexión 3 m (9,8 ft) para conexión externa a
la fuente de alimentación (sin cone-
Símbolos de índice, menú y estado xión de cable)
para información dedicada.
Resolución La información totalizada se puede
visualizar con 1, 2 ó 3 decimales o
con el ajuste automático (predetermi-
nado)
Unidad de flujo
Europa Volumen en m3 y caudal en m3/h
US Volumen en galones y caudal en
GPM
Australia Volumen en MI y caudal en MI/d
Unidades de display opciona- Volumen: m3 x 100, l x 100, G x 100,
les G x 1000, MG, CF x 100, CF x 1000,
AF, Al, kl, BBL42
Caudal: m3/min, m3/d, l/s, l/min, GPS,
GPH, GPD, MGD, CFS, CFM, CFH,
BBL42/s, BBL42/min, BBL42/h,
BBL42/d
Salida digital 2 salidas pasivas (MOS), aisladas
galvánicamente por separado
Carga máxima  35 V DC, 50 mA,
protegida frente a cortocircuitos
Función de salida A Programable como volumen de
impulso: adelante, atrás, ade-
lante/neto, atrás/neto
Función de salida B Programable como volumen de
impulso (como la salida A) o como
alarma
Salida Tasa de impulso máxima de 50 Hz
(sólo versión básica) y 100 Hz (sólo
versión avanzada), anchura del
impulso de 5, 10, 50, 100, 500 ms
Comunicaciones IrDA: Interfaz de comunicación por
infrarrojos integrada con protocolo
Modbus RTU como estándar
Módulos adicionales • Puerto serie RS 232con Modbus
RTU (Rx/Tx/GND), punto a punto
con cable de 15 m como máximo
• Puerto serie RS 485 con
Modbus RTU (+/-/GND), conexión
multipunto con hasta 32 aparatos
con máx. 1000 m de cable
• Módulo interfaz de encóder (para
Itron 200WP) "Sensus protocol"
• Módulo GSM/GPRS con o sin cable
de entrada analógica

3/118 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería MAG 8000
Características Prueba de aislamiento Prueba de inmunidad de la señal contra
(sólo versión avanzada) las interferencias y las deficiencias de
Identificación de la aplica- Número de tag hasta 15 caracteres instalación. El usuario puede seleccionar
ción el intervalo de prueba; la medición se
Hora y fecha Reloj de tiempo real integrado en el dis- interrumpe durante el periodo de prueba
positivo (sincronización con servidor NTP de 4 min.
si el módulo GSM/GPRS está conectado) Detección de fugas Control, en un plazo de 24 horas, del
Totalizador (sólo en la versión avan- flujo o el volumen más bajos durante el
zada) espacio de tiempo seleccionado.
MAG 8000 3 totalizadores: configurables para flujo Durante un periodo seleccionable por el
neto hacia delante, atrás y bidireccional usuario, se detectan fugas en donde el
1 totalizador (siguiendo el ajuste del tota- valor observado sobrepasa el nivel de

3
lizador 1) reiniciable a través de tecla del fuga establecido. Los valores mínimo y
display máximo se guardan con la fecha de
registro. El último valor guardado se
Medición visualiza en el display.
Corte por bajo caudal Utilización del contador 6 registros de control del tiempo total
• 7ME6810 Corte a 15 mm/s (sólo en la versión avan- que el contador ha funcionado en dife-
zada) rentes intervalos de flujo. El usuario
• 7ME6820 Corte a 15 mm/s puede seleccionar a discreción los inter-
• 7ME6880 1 % de Qmáx (ajustable) valos registrados como % de Qn (Q3).

Detección de tubo vacío Con símbolos en display Tarifa 6 registros de tarifa contabilizan el volu-
(sólo en la versión avan- men proporcionado dentro de los rangos
Registrador de datos Registro de 26 informaciones: seleccio- zada) de tarifa seleccionados, basándose en la
nable como registro diario, semanal o hora del día, los caudales o una combi-
mensual nación de ambos factores.
Alarma La alarma activa se muestra en el dis- La tarifa también se puede utilizar para el
play. perfil de consumo: el consumo está rela-
cionado con diferentes intervalos hora-
Protección de datos Todos los datos están guardados en una rios o diferentes caudales.
memoria EEPROM. Cada 10 min. se rea-
liza una copia de seguridad de los totaliza- Los valores tarifarios se visualizan en el
dores 1 y 2; cada hora una copia de las display.
estadísticas y cada 4 horas una copia de Fecha de liquidación En una fecha previamente establecida,
la medición de temperatura. (sólo en la versión avan- se guarda el valor de índice correspon-
Protección con contraseña de todos los zada) diente al totalizador 1. Los valores anti-
parámetros y protección mediante hard- guos se guardan para mostrar los dos
ware de los parámetros de calibración y últimos valores de índice totalizados por
de los parámetros sobre ingresos obteni- el totalizador 1.
dos. Los valores de ajuste se visualizan en el
Gestión de la alimentación Información óptima sobre la capacidad display.
por batería restante de la batería. Estadística Mín. caudal con registro de hora y fecha
La capacidad calculada incluye todos (sólo en la versión avan- Máx. caudal con registro de hora y fecha
los elementos consumidores; la capaci- zada)
Mín. consumo diario con registro de
dad disponible en la batería se ajusta
fecha
según los cambios en la temperatura
ambiente. Máx. consumo diario con registro de
fecha
Número de encendidos
Consumo total y diario de los últimos 7
Fecha y hora registradas para la primera
días
y la última alarma de alimentación.
Consumo mensual real
Diagnóstico
Último consumo mensual
La comprobación automá- La corriente de la bobina para excitar el
tica ininterrumpida incluye: campo magnético Configuración mediante • Configuración del contador: modo onli-
PC del software PDM ne y offline
Circuito de entrada de la señal
• Ajuste de parámetros propios
Cálculo, tratamiento y grabación de
datos • Documentación de la parametrización
• Impresión y exportación de datos y pa-
Estadística y registro de Impedancia de los electrodos para com-
rámetros
alarmas para análisis de los probar el contacto real con el medio
fallos • PDM 8.2 Service Pack 1
Simulación de flujo para comprobar la
cadena de impulsos y señales de comu-
nicación y de ese modo obtener una
correcta desmultiplicación
Número de mediciones (excitaciones)
del sensor
Temperatura del transmisor (cálculo de la
capacidad de la batería)
Alarma de impedancia baja por cambio
de medio
Alarma de flujo por rebasamiento del
límite de alto flujo predefinido
Modo de verificación para una compro-
bación rápida de la capacidad de medi-
ción

Siemens FI 01 · 2017 3/119


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería MAG 8000
Incertidumbre del contador de agua MAG 8000 Puesta a tierra
Para garantizar en todo momento la precisión de la medición del El cuerpo del sensor se debe conectar a tierra mediante trenzas
caudal es necesario calibrar los caudalímetros. La calibración de conexión a tierra y/o anillos de conexión a tierra para prote-
se realiza en las instalaciones de caudalimetría de Siemens con ger la señal de flujo de las perturbaciones eléctricas parásitas.
De este modo, las perturbaciones pasan por el cuerpo del sen-
instrumentos trazables directamente referenciados a la unidad sor, quedando el área de medición dentro del cuerpo del sensor
física de medida según el Sistema Internacional de unidades exenta de perturbaciones. El MAG 8000 Irrigation monta de fá-
(SI). brica anillos de puesta a tierra en ambos lados.
Por lo tanto, el certificado de calibración garantiza la aceptación Tubos de metal
mundial de los resultados de las pruebas, incluso en EE.UU. M6 x 16
En los tubos de metal, conecte
(trazabilidad NIST). las trenzas a ambas bridas.

3
Siemens ofrece calibraciones reconocidas garantizadas según
ISO 17025 para caudales de entre 0,0001 m³/h y 10 000 m³/h.
Los laboratorios acreditados de Siemens Flow Instruments es-
tán reconocidos por el ILAC MRA (International Laboratory Ac-
creditation Corporation - Mutual Recognition Arrangement), lo Tubo de Tubo de
metal metal
que garantiza la trazabilidad internacional y la aceptación de los
resultados de las pruebas en todo el mundo. Tubos de plástico
La calibración seleccionada determina la exactitud del conta- En los tubos de plástico y en los
dor. Una calibración estándar da lugar a una incertidumbre que tienen un revestimiento de
máxima del  0,4%, y una calibración ampliada, del  0,2% metal, es preciso usar los anillos
(para MAG 8000 Irrigation  0,8%). Cada sensor se suministra de puesta a tierra opcionales a
con el certificado de calibración correspondiente y con los da- ambos extremos.
tos de calibración que vienen almacenados en la unidad de me- Los anillos de puesta a tierra
Tubo de Tubo de deben solicitarse por separado;
moria. plástico plástico
consulte el apartado dedicado al
juego de anillos de puesta a tie-
± E% rra.
1,2 Tuberías que combinan metal y
M6 x 16
plástico
1,0
Calibración estándar (7ME688) Una combinación de metal y
E = ± 0,8 % del valor de
0,8 medida ± 2,5 mm/s plástico requiere trenzas para el
tubo de metal y anillos de puesta
Error

0,6 Calibración estándar (7ME681) a tierra para el tubo de plástico.


E = ± 0,4 % del valor de
0,4 medida ± 2 mm/s
Calibración ampliada (7ME681) Tubo de Tubo de
0,2 E = ± 0,2 % del valor de metal plástico
medida ± 2 mm/s
0,0
0 2 4 6 8 10 12 m/s
Cálculo del consumo y del tiempo de funcionamiento de la
Tasa del caudal
batería
El tiempo de funcionamiento de la batería depende del paquete
MAG 8000 (7ME6810) para aplicaciones de PCI de baterías conectado, así como de las condiciones de funcio-
namiento del contador.
El MAG 8000 (7ME6810) cuenta con homologación FM Fire Ser-
vice para sistemas automáticos de protección contra incendios MAG 8000 calcula la capacidad de restante cada 4 horas e in-
cluye todos los elementos consumidores. El cálculo compensa
según la norma de caudalímetros para PCI, número de clase la influencia de la temperatura en la capacidad de la batería (di-
1044. La homologación es aplicable a los tamaños DN 50, DN bujo).
80, DN 100, DN 150, DN 200, DN 250 y DN 300 (2", 3", 4", 6", 8",
10" y 12") con bridas ANSI B16.5 Clase 150. El producto homo- Potencia disponible
20
logado FM Fire Service se puede pedir a través de las opciones
Z P20, P21 y P22. 0,6 mA
Potencia hasta 2 V /Ah

15
±E%
FM-Fire Service tolerancias de verificación
10

1,5 %
0
-50 -35 -20 -5 10 25 40 55 70 85 100
(-58) (-31) (-4) (23) (50) (77) (104) (131)(158)(185) (212)
Qmin Qmax Temperatura °C (°F)

En la figura puede observarse el efecto de otras temperaturas.


Una variación de temperatura de 15 °C a 55 °C (59 °F a 131 °F)
reduce la capacidad en un 17% (en la tabla: de 15 Ah a
12,5 Ah).
En la tabla puede verse un escenario de ingresos típico del fun-
cionamiento esperado de la batería.
La medición para calcular la capacidad restante de la vida útil
de la batería sólo se completa si el sistema no tiene fallos fatales
activos o si está activo el tubo vacío. La especificación máxima
de la batería es de 10 años de funcionamiento.

3/120 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería MAG 8000

Situación: aplicación comercial


Salida A Tasa de impulsos máxima 10 Hz
Salida B Alarma o llamada
Diálogo con el contador 1 hora cada mes
Suplemento Ninguno
Perfil de temperatura • 5% a 0 °C (32 °F)
• 80% a 15 °C (59 °F)
• 15% a 50 °C (122 °F)

Vida útil de la batería (sujeta a los supuestos mencionados arriba)


MAG 8000 para aplicaciones de redes de captación y distribución (7ME6810) y MAG 8000 CT para medición de ingresos y generales
3
(7ME6820)
Frecuencia de excitación (24 horas de funcionamiento) 1/60 Hz 1/30 Hz 1/15 Hz 1/5 Hz 1,5625 Hz 3,125 Hz 6,25 Hz
2 baterías tipo D de 33 Ah DN 25 … 200 (1" … 8") 9 años 9 años 7 años 43 meses 8 meses 3 meses 2 meses
Paquete interno de baterías
DN 250 … 600 (10" … 24") 9 años 6 años 4 años 22 meses 3 meses 1 mes n.d.
DN 700 ... 1200 (28" ... 48") 7 años 4 años 2 años 12 meses 1 mes n.d. n.d.

4 baterías tipo D de 66 Ah DN 25 … 200 (1" ... 8") 15 años 15 años 14 años 86 meses 16 meses 7 meses 4 meses
Paquete externo de baterías
DN 250 ... 600 (10" ... 24") 15 años 13 años 8 años 44 meses 7 meses 3 meses n.d.
DN 700 ... 1200 (28" ... 48") 14 años 9 años 5 años 24 meses 3 meses n.d. n.d.

MAG 8000 para aplicaciones de riego (7ME6880)


Frecuencia de excitación (24 horas de funcionamiento) 1/60 Hz 1/30 Hz 1/15 Hz 1/5 Hz 1,5625 Hz 3,125 Hz
1 batería tipo D DN 25 ... 600 (1" ... 24") 52 meses 3 años 25 meses 12 meses 2 meses 1 mes
Paquete interno de baterías
DN 700 ... 1 200 (28" ... 48") 3 años 2 años 1 año 6 meses 1 mes n.d.
2 baterías tipo D de 33 Ah DN 50 … 600 (2" … 24") 8 años 6 años 4 años 22 meses 3 meses 2 meses
Paquete interno de baterías
DN 700 ... 1 200 (28" ... 48") 6 años 4 años 2 años 12 meses 1 mes n.d.
4 baterías tipo D de 66 Ah DN 50 … 600 (2" … 24") 10 años 10 años 8 años 44 meses 7 meses 4 meses
Paquete externo de baterías
DN 700 ... 1 200 (28" ... 48") 10 años 8 años 5 años 24 meses 3 meses n.d.

Supuesto para duración de batería MAG 8000 GSM/GPRS


Una transmisión diaria y los ajustes de fábrica del MAG 8000
Paquete interno de baterías de 33 Ah formado 3 años
por 2 baterías tipo D
Paquete externo de baterías de 66 Ah formado 7 años
por 4 baterías tipo D

El paquete externo de baterías puede utilizarse como respaldo


de batería para la alimentación de red (si se necesita que un pa-
sacables tenga dos entradas de cable, solicite pasacables con
dos entradas; consulte los accesorios en la página 3/138).
Los módulos de comunicación adicionales en serie
RS 232/RS 485 están diseñados para módulos alimentados por
la red eléctrica, pues el tiempo de funcionamiento por batería
será reducido. A 1 hora de comunicación por mes (todos los da-
tos del mes recogidos 2 veces al día) y si el módulo está conec-
tado, el tiempo de funcionamiento se reduce a:
• RS 232:
- frecuencia de excitación baja: 10 % del tiempo de funciona-
miento calculado
- frecuencia de excitación alta: 80 % del tiempo de funciona-
miento calculado
• RS 485:
- low excitation frequency: 50 % of calculated operation time
- high excitation frequency: 90 % of calculated operation time

Siemens FI 01 · 2017 3/121


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 para aplicaciones de redes de toma y distribución (7ME6810)

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Contador
Precisión Calibración estándar:
 0,4%  2 mm/s
Calibración ampliada
DN 50 … DN 300 (2" … 12"):
 0,2 % del caudal  2 mm/s
Supresión de caudales lentos 0,05 %
Conductividad del fluido Agua limpia > 20 s/cm
Temperatura

3 Ambiente
Fluidos
-20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
0 … 70 °C (32 … 158 °F)
Almacenamiento -40 … +70 °C (-40 … +158 °F)
Clasificación de la carcasa
Sensor separado IP68 según EN 60529/NEMA 6P,
10 mH2O cont.
Versión compacta IP68 según EN 60529/NEMA 6P,
3 mH2O for seis meses
Certificados y homologaciones
Calibración
• Calibración estándar 2 x 25 % y 2 x 90 %
• Etalonnage spécial Calibración de 5 puntos : 20 %,
40 %, 60 %, 80 %, 100 % de
Qmax de fábrica
Calibración de 10 puntos : ascen-
■ Beneficios dente y descendente al 20 %,
40 %, 60 %, 80 %, 100 % de
Qmax de fábrica
Montaje sencillo Calibración de par combinado:
• Solución en montaje compacto o separado con cable preins- predeterminada,
talado en fábrica 5 puntos o 10 puntos
Certificado de materiales según Disponible cuando se pide junto
• Carcasa IP68/NEMA 6P. El sensor se puede enterrar. EN 10204-3.1 con el contador1)
• Alimentación de corriente flexible: batería interna o externa o Homologaciones para agua potable • Estándar NSF/ANSI 612) (agua
alimentación por la red soportada por batería fría), Estados Unidos
Estabilidad a largo plazo/Bajo coste total de propiedad • WRAS (BS 6920 agua fría),
Reino Unido
• La ausencia de piezas móviles en una construcción robusta • Listado ACS Francia
se traduce en menos desgaste.
• DVGW W270 Alemania
• Las versiones básica y avanzada del transmisor con diferen-
• Belgaqua (B)
tes módulos de comunicación adicionales opcionales satisfa-
cen diversos requisitos de los clientes y ofrecen una elevada • MCERTS (GB)
rentabilidad. Homologaciones para PCI Caudalímetro FM Fire Service
(número de clase 1044)3)
• Incertidumbre máx. hasta 0,2%
Conformidad • Directiva de equipos a presión:
• Medición bidireccional con un destacable rendimiento con 2014/68/UE4)
caudales bajos
Consulte las curvas de pre-
• Hasta diez años de servicio sin mantenimiento en las aplica- sión/temperatura en la sección
ciones típicas MAG 3100 de la página 3/70
• CEM: IEC/EN 61326
Informaciones inteligentes fácilmente disponibles
Versión del sensor DN 25 … 1200 (1" … 48")
• Un sinfín de informaciones en el sitio
Material del sensor Acero al carbono ASTM A 105
• Función de estadística y diagnóstico con revestimiento de epoxi de
• El módulo opcional GSM/GPRS de alto rendimiento constituye dos componentes resistente a la
corrosión (150 m/300 m)
una solución eficiente para la medición y supervisión remotas
a través de comunicaciones inalámbricas. Categoría de corrosividad C4M
según ISO 12944
Principio de medición Inducción electromagnética
Frecuencia de excitación
Versión básica
• Alimentación por batería DN 25 … 150 (1" … 6"): 1/15 Hz
DN 200 … 600 (8" … 24"):
1/30 Hz
DN 700 … 1200 (28" … 48"):
1/60 Hz
• Alimentación por red DN 25 … 150 (1" … 6"): 6,25 Hz
DN 200 … 600 (8" … 24"):
3,125 Hz
DN 700 … 1200 (28" … 48"):
1,5625 Hz

3/122 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 para aplicaciones de redes de toma y distribución (7ME6810)
Versión avanzada
• Alimentación por batería DN 25 … 150 (1" … 6"): 1/15 Hz
(ajustable hasta 6,25 Hz; vida útil
de la batería reducida)
DN 200 … 600 (8" … 24"):
1/30 Hz
(ajustable hasta 3,125 Hz; vida
útil de la batería reducida)
DN 700 ... 1200 (28" ... 48"):
1/60 Hz
(ajustable hasta 1,5625 Hz; vida
útil de la batería reducida)
• Alimentación por red DN 25 ... 150 (1" ... 6"): 6,25 Hz
DN 200 ... 600 (8" ... 24"): 3
3,125 Hz
DN 700 ... 1200 (28" ... 48"):
1,5625 Hz
Bridas
EN 1092-1 (DIN 2501) DN 25 y DN 40 (1" y 1½"): PN 40
(580 psi)
DN 50 ... 150 (2" ... 6"):
PN 16 (232 psi)
DN 200 ... 1200 (8" ... 48"): PN 10
o PN 16 (145 psi o 232 psi)
ANSI 16.5 clase 150 1" ... 24": 20 bar (290 psi)
AWWA C-207 28" ... 48": PN 10 (145 psi)
AS 4087 DN 50 … 1200 (2" … 48"):
PN 16 (232 psi)
Revestimiento EPDM
Electrodo y electrodos de cone- Hastelloy C276/2.4819
xión a tierra
Trenzas de tierra Las trenzas de conexión a tierra
se montan en fábrica a cada lado
del sensor.
1) Debe pedirse con el contador. No es posible pedir el certificado más ade-
lante.
2) Incluido el Anexo G.
3) No para sensors con revestimiento de 300 m.
4) Para obtener más información sobre requisitos y normas DEP, consulte la
página 10/15

Siemens FI 01 · 2017 3/123


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 para aplicaciones de redes de toma y distribución (7ME6810)
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Contador de agua SITRANS F M MAG 8000 7 ME 6 8 1 0 - Contador de agua SITRANS F M MAG 8000 7 ME 6 8 1 0 -
77777 - 7777 77777 - 7777
Haga clic en la referencia para la configuración Versión avanzada, cables separados montados en
online en el PIA Life Cycle Portal. el sensor con conectores IP68/NEMA 6P
Diámetro • 5 m (16.4 ft) L
• 10 m (32.8 ft) M
DN 25 (1")  2D • 20 m (65.6 ft) N
DN 40 (1½")  2R • 30 m (98.4 ft) P
DN 50 (2")  2Y
Interfaz de comunicación
DN 65 (2½")  3F
3 DN 80 (3")
DN 100 (4")
 3M
 3T
No hay ningún módulo de comunicación "comple- 
mentario" instalado
A

Serie RS 485 con Modbus RTU B


DN 125 (5")  4B (terminado como aparato final)
DN 150 (6")  4H Serie RS 232 con Modbus RTU C
DN 200 (8")  4P Interfaz del encóder para radio Itron 200WP con D
protocolo "Sensus"
DN 250 (10")  4V
Módulo de comunicaciones GSM/GPRS con S
DN 300 (12")  5D antena remota; cable de 5 m (16.4 ft)
DN 350 (14") 5K Módulo de comunicaciones GSM/GPRS con entra- T
DN 400 (16") 5R das analógicas y antena remota; cable de 5 m
DN 450 (18") 5Y (16.4 ft)
DN 500 (20") 6F Alimentación
DN 600 (24") 6P Batería interna (no incluida)  0
DN 700 (28")1) 6Y Conjunto de baterías internas instalado2)  1
DN 750 (30")1) 7D Cable de alimentación (1,5 m [4.9 ft]) con conecto-  2
DN 800 (32")1) 7H res IP68/NEMA 6P para batería externa (batería no
DN 900 (36")1) 7M incluida)
DN 1000 (40")1) 7R Fuente de alimentación de 12/24 V AC/DC con res- 3
paldo de batería y 3 m (9,8 ft) de cable de alimen-
DN 1050 (42")1) 7U tación para la conexión externa (batería no
DN 1100 (44")1) 7V incluida)
DN 1200 (48")1) 8B Fuente de alimentación de 115 ... 230 V AC con  4
Norma de bridas y presión nominal respaldo de batería y 3 m (9,8 ft) de cable de ali-
mentación para la conexión externa (batería no
EN 1092-1 incluida)
PN 10 (DN 200 ... 1200 (8" ... 48")) B
1)
PN 16 (DN 50 ... 1200 (2" ... 48"))  C El diámetro DN 700 (28") a DN 1200 (48") sólo está disponible con transmi-
PN 16, no conforme a la Directiva de equipos a D sor de instalación separada.
2) Las baterías de litio están sujetas a reglamentos de transporte especiales
presión (DN 700 ... 1200 (28" ... 48"))
según la "Reglamentación de Mercancías Peligrosas, UN 3090 y UN 3091"
PN 40 (DN 25 ... 40 (1" ... 1½")) F de las Naciones Unidas. Para poder cumplir esta reglamentación, se
ANSI B16.5 requiere una documentación especial de transporte. Esto puede influir
Clase 150  J tanto en el tiempo de transporte como en el coste del mismo.
AWWA C-207  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
Clase D (28" ... 48") L anexo.
AS4087
PN 16 (DN 50 ... 1200 (2" ... 48")) N Instrucciones de servicio para SITRANS F M MAG 8000
Versión del sensor Descripción Referencia
Revestimiento de EPDM y electrodos Hastelloy ,  3 • Inglés A5E03071515
revêtement 150 m
• Alemán A5E00740986
Revestimiento de EPDM y electrodos Hastelloy ,  4
revêtement 300 m Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
Calibración www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Estándar ± 0,4 % de caudal ± 2 mm/s  1 Instrucciones de servicio del módulo de comunicaciones
Ampliada ± 0,2 % del caudal ± 2 mm/s 2 MAG 8000 GSM/GPRS
DN 50 ... 300 (2" ... 12")
Descripción Referencia
Versión regional
Europa (m3, m3/h, 50 Hz) 1 • Inglés A5E03644134
EE.UU. (gallones, GPM, 60 Hz) 2
Australia (Ml, Ml/d, 50 Hz) 3
Tipo de transmisor e instalación
Versión básica integrada en el sensor  A
Versión básica, cables separados montados en el
sensor con conectores IP68/NEMA 6P
• 5 m (16.4 ft) B
• 10 m (32.8 ft)  C
• 20 m (65.6 ft) D
• 30 m (98.4 ft) E
Versión avanzada integrada en el sensor K

3/124 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 para aplicaciones de redes de toma y distribución (7ME6810)
Datos para s Clave Datos para s Clave
Información adicional Información adicional
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi- Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano. que la clave o claves y el texto plano.
Certificado G x 1000 L49
Certificado de material conforme a EN 10240-3.1 C121) CF x 1000 L50
AI L51
Calibración especial kI L52
• Calibración de 5 puntos para DN 15 ... DN 2002) D01 BBL42 L54
• Calibración de 5 puntos para DN 250 ... DN 6002) D02 Configuración de impulsos

3
• Calibración de 5 puntos para DN 700 ... DN 12002) D03 (predeterminado: impulso A = ida e impulso B =
• Calibración de 10 puntos para DN 15 ... DN 2003) D06 alarma, duración del impulso = 50 ms)
• Calibración de 10 puntos para DN 250 ... DN 6003) D07 Función A = RV, caudal de retorno L62
• Calibración de 10 puntos para DN 700 ... DN 12003) D08 Función A = FWnet, caudal neto de ida L63
• Calibración de par combinado para predeterminada Función A = RVnet, caudal neto de retorno L64
(2 x 25 % y 2 x 90 %) para Función A = off L65
- DN 15 ... DN 200 D11 Volumen por impulso A = x 0.00014) L70
- DN 250 ... DN 600 D12 Volumen por impulso A = x 0.0014) L71
- DN 700 ... DN 1200 D13 Volumen por impulso A = x 0.014) L72
Volumen por impulso A = x 0,14) L73
• Calibración de 5 puntos de par combinado para
Volumen por impulso A = x 14) L74
- DN 15 ... DN 2002) D15 Función B = FW, caudal de ida L80
- DN 250 ... DN 6002) D16 Función B = RV, caudal de retorno L81
- DN 700 ... DN 12002) D17 Función B = FWnet, caudal neto de ida L82
• Calibración de 10 puntos de par combinado para Función B = RVnet, caudal neto de retorno L83
- DN 15 ... DN 2003) D18 Función B = alarma L84
- DN 250 ... DN 6003) D19 Función B = activación L85
- DN 700 ... DN 12003) D20 Volumen por impulso B = x 0.00014) L90
Unidad de flujo Volumen por impulso B = x 0.0014) L91
l/s L00 Volumen por impulso B = x 0.014) L92
MGD L01 Volumen por impulso B = x 0.14) L93
CFS L02 Volumen por impulso B = x 14) L94
l / min L03 Configuración del registrador de datos (predetermi-
m3/min L04 nado: registro mensual)
GPM L05 Intervalo del registrador de datos = diario M31
Intervalo del registrador de datos = semanal M32
CFM L06
l/h L07 Cables montados de fábrica
m3/h L08 5 m (16.4 ft) de cable de impulsos A+B M81
GPH L09 5 m (16.4 ft) de cable de comunicación RS 232/RS 485 M82
CFH L10 terminado como dispositivo final
GPS L11 20 m (65.6 ft) de cable de impulsos A+B M84
20 m (65.6 ft) de cable de comunicación M85
Ml / d L12 RS 232/RS 485 terminado como dispositivo final
m3/d L13 Cello 2 canales, cable de entrada de 3 m (9,84 ft) con M87
GPD L14 conector de 3 vías micro-inversor Brad Harrison
BBL42/s L15 Cello 2 canales, cable de entrada de 5 m (16.4 ft) con M89
conectores especiales MIL-C-26482
BBL42/min L16
Cable de la interfaz del encóder con conector para M90
BBL42/h L17 radio ITRON 200WP, longitud 25 ft
BBL42/d L18 Cable de la interfaz del encóder con conector para M91
Contador radio ITRON 200WP, longitud 5 ft
cálculo de volumen (predeterminado: contador 1 = ida Cable SOFREL de 2 m para registrador de datos LS42 M92
y contador 2 = retorno) Cable SOFREL de 2 m para registrador de datos LS-Flow M97
Contador 1 = RV, caudal de retorno L20 Homologación para PCI FM
Contador 1 = NET, caudal neto L22 (con bridas ANSI B16.5 clase 150)
Contador 2 = FW, caudal de ida L30 DN 50, DN 80 y DN 100 (2", 3" y 4") P20
Contador 2 = NET, caudal neto L31 DN 150 y DN 200 (6" y 8") P21
Unidad de volumen DN 250 y DN 300 (10" y 12") P22
m3 L40 Etiquetas personalizadas para región/cliente
Ml L41 Etiqueta KCC (Corea del Sur) W28
G L42 Etiqueta DIN 438631) H21
Etiqueta DIN 43863 con marca SWM1) H22
AF L43
l x 100 L44 1) En preparación.
m3 x 100 L45 2) 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de fábrica
3) Ascendente y descendente al 20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 % de Qmax de
G x 100 L46
CF x 100 L47 fábrica
4) Duración del impulso = 10 ms.
MG L48

Siemens FI 01 · 2017 3/125


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 CT para cálculo de ingresos y mediciones globales (7ME6820)

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Contador
Precisión OIML R 49/OIML R 49 MAA para
DN 50 … DN 300 (2" … 12"),
clases I y II con una relación cau-
dal máx./mín. hasta Q3/Q1 = 400
con Q2/Q1 = 1,6
Verificación MI-001 para
DN 50 … DN 600 (2" … 24"),
clase II con una relación caudal
máx./mín. Q3/Q1 = 250,
Q3/Q1 = 200 o Q3/Q1 = 160 con

3
Q2/Q1 = 1,6
FM Fire Service para DN 50, DN
80, DN 100, DN 150, DN 200,
DN 250 y DN 300 (2", 3", 4", 6", 8",
10" y 12") 1,5% (Qmín a Qmáx)
Supresión de caudales lentos 0,25 %
Conductividad del fluido Agua limpia > 20 s/cm
Temperatura
Ambiente -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
MI-001: -25 ... +55 ºC
(-13 ... +131 ºF)
■ Beneficios Fluidos 0,1 … 50 °C (32 … 122 °F)
Almacenamiento -40 … +70 °C (-22 … +158 °F)
Homologaciones Clasificación de la carcasa
• MI-001, OIML R 49/OIML R 49 MAA Sensor separado IP68 según EN 60529/NEMA 6P,
• PTB K7.2 10 mH2O cont.
• FM Fire Service Versión compacta IP68 según EN 60529/NEMA 6P,
3 mH2O for seis meses
Montaje sencillo Certificados y homologaciones
• Solución en montaje compacto o separado con cable preins- Calibración (estándar) 2 x 25% y 2 x 90%
talado en fábrica y ajuste del fabricante específico para el Certificado de materiales según Disponible cuando se pide junto
cliente EN 10204-3.1 con el contador1)
Homologaciones para agua potable • Estándar NSF/ANSI 612) (agua
• Carcasa IP68/NEMA 6P. El sensor se puede enterrar. fría), Estados Unidos
• Alimentación de corriente flexible: batería interna o externa o • WRAS (BS 6920 agua fría), Reino
alimentación por la red soportada por batería Unido
• Listado ACS Francia
Estabilidad a largo plazo/Bajo coste total de propiedad • DVGW W270 Alemania
• La ausencia de piezas móviles en una construcción robusta • Belgaqua (B)
se traduce en menos desgaste. • MCERTS (GB)
• Las versiones básica y avanzada del transmisor con diferen- Homologaciones para PCI FM Fire Service (1044)3)
tes módulos de comunicación adicionales opcionales satisfa- Homologación para transacciones • Homologación OIML R 49 y
cen diversos requisitos de los clientes y ofrecen una elevada con verificación OIML R 49 MAA
rentabilidad. (DN 50 ... DN 300 (2" ... 12"))
• Homologación MI-001
• Medición bidireccional con un destacable rendimiento con (DN 50 ... DN 600 (2" ... 24"))
caudales bajos (Número: DK-0200-MI-001-011)
• Hasta diez años de servicio sin mantenimiento en las aplica- • PTB K7.2
ciones típicas Conformidad • CEN EN 14154, ISO 4064
• Directiva de equipos a presión:
• Caída insignificante de la presión 2014/68/UE4)
Informaciones inteligentes fácilmente disponibles • CEM: IEC/EN 61326
Versión del sensor DN 50 … 600 (2" … 24")
• Un sinfín de informaciones en el sitio
Principio de medición Inducción electromagnética
• Función de estadística y diagnóstico
Material del sensor Acero al carbono ASTM A 105
• Puede conectarse a los sistemas AMR comunes con revestimiento de epoxi de
dos componentes resistente a la
corrosión (150 m/300 m)
Categoría de corrosividad C4M
según ISO 12944
Frecuencia de excitación
Versión básica
• Alimentación por batería DN 50 … 150 (2" … 6"): 1/15 Hz
DN 200 … 600 (8" … 24"): 1/30 Hz
• Alimentación por red DN 50 … 150 (2" … 6"): 6,25 Hz
DN 200 … 600 (8" … 24"):
3,125 Hz

3/126 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 CT para cálculo de ingresos y mediciones globales (7ME6820)
Versión avanzada: AWWA C-207 28" … 48": PN 10 (145 psi)
• Alimentación por batería DN 50 … 150 (2" … 6"): 1/15 Hz AS 4087 DN 50 … 300 (2" … 12"):
(ajustable hasta 6,25 Hz; vida útil PN 16 (232 psi)
de la batería reducida) hasta DN 600 (24") en prepara-
DN 200 … 600 (8" … 24"): 1/30 Hz ción
(ajustable hasta 3,125 Hz; vida útil
de la batería reducida) Revestimiento EPDM
• Alimentación por red DN 50 … 150 (2" … 6"): 6,25 Hz Electrodo y electrodos de cone- Hastelloy C276/2.4819
DN 200 … 600 (8" … 24"): xión a tierra
3,125 Hz Trenzas de tierra Las trenzas de conexión a tierra
Bridas se montan en fábrica a cada lado
del sensor.
EN 1092-1 (DIN 2501) DN 50 … 150 (2" … 6"):
3
1) Debe pedirse con el contador. No es posible pedir el certificado más ade-
PN 16 (232 psi)
lante.
DN 200 … 300 (8" … 12"): PN 10 2)
o PN 16 (145 psi o 232 psi) hasta Incluido el Anexo G
DN 600 (24") en preparación 3) No para sensors con revestimiento de 300 m.
ANSI 16.5 clase 150 2" … 12": 20 bar (290 psi) hasta 4) Para obtener más información sobre requisitos y normas DEP, consulte la
DN 600 (24") en preparación página 10/15.

Homologación de tipo de contador de agua MAG 8000 CT


(programa de ingresos obtenidos)
La serie MAG 8000 CT está homologada y verificada según las normas internacionales para contadores de agua OIML R 49. La
serie para transacciones con verificación (transferencia de custodia) está homologada como clase I y clase II, para la gama de sen-
sores de DN 50 a DN 300, con diferentes Q3 y Q3/Q1. Q2/Q1 = 1,6 y cumple la especificación OIML R 49.

±E%
Cl. II = 5%
Cl. I = 3%

Cl. II = 2%
Cl. I = 1%

Q1 Q2 Q3 Q4
Cl. I / Cl. II = OIML R 49 Clase I / Clase II

Especificación de la homologación OIML R 49/2006-DK2-10.01 revisión 1 para Clase I (1%) 1)


Tamaño DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600
(2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12") (14") (16") (18") (20") (24")
"R" Q3/Q1 250 250 250 250 250 250 250 250 125 - - - - -
Q1 [m3/h] 0,25 0,40 0,63 1,00 1,60 2,50 4,00 6,40 12,8 - - - - -
Q2 [m3/h] 0,40 0,64 1,00 1,60 2,60 4,00 6,40 10,24 20,48 - - - - -
Q3 [m³/h] 63 100 160 250 400 630 1000 1600 1600 - - - - -
Q4 [m3/h] 78,75 125 200 312,5 500 787,5 1250 2000 2000 - - - - -

Especificación de la homologación OIML R 49/2006-DK2-10.01 revisión 1 para Clase II (2%) 1)


Tamaño DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600
(2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12") (14") (16") (18") (20") (24")
"R" Q3/Q1 400 400 400 400 400 400 400 400 200 - - - - -
Q1 [m3/h] 0,16 0,25 0,40 0,63 1,00 1,60 2,50 4,00 10,40 - - - - -
Q2 [m3/h] 0,25 0,40 0,63 1,00 1,60 2,50 4,00 6,40 16,0 - - - - -
Q3 [m3/h] 63 100 160 250 400 630 1000 1600 1600 - - - - -
Q4 [m3/h] 78,75 125 200 312,5 500 787,5 1250 2000 2000 - - - - -
1) El producto se entregará conforme a las especificaciones solicitadas, lo que puede desviarse de las especificaciones del marco de homologación descrito
en las tablas siguientes.

Siemens FI 01 · 2017 3/127


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 CT para cálculo de ingresos y mediciones globales (7ME6820)
MAG 8000 CT (programa de ingresos obtenidos) MI-001
La serie MAG 8000 CT está homologada según las normas internacionales para contadores de agua OIML R 49. Desde el primero
de noviembre de 2006 se encuentra en vigor la directiva de contadores de agua MI-001, lo que significa que todos los contadores
de agua pueden venderse fuera de las fronteras de la UE si los contadores de agua incluyen la etiqueta MI-001.
La serie MAG 8000 CT MI-001 está homologada y verificada como Clase II según la Directiva 2014/68/UE del Parlamento Europeo
y Consejo de 26 de febrero de 2014, relativa a los instrumentos de medición, Anexo MI-001 para los tamaños de DN 50 a DN 400.
La certificación MID se obtiene como homologación según los módulos B + D de acuerdo con la directiva mencionada anteriormente.
Módulo B: Homologación de prototipo según OIML R 49
Módulo D: Homologación de aseguramiento de la calidad en la producción

3 ±E% MI-001 tolerancias de verificación


Cl. II = 5%

Cl. II = 2%

Q1 Q2 Q3 Q4

Productos verificados y etiquetados a un Q3 y Q4/Q3 = 1,25 y Q2/Q1 = 1,6; rangos de medición en la tabla siguiente:
7ME6820- DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600
xxxx1 (2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12") (14") (16") (18") (20") (24")
"R" Q3/Q1 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
Q4 [m3/h] 20 31,25 50 78,75 125 200 312,5 500 787,5 1250 1250 1250 2000 3125
Q3 [m3/h] 16 25 40 63 100 160 250 400 630 630 1000 1000 1600 1600
Q2 [m3/h] 0,96 1,60 2,60 4,03 6,40 10,24 16,00 25,60 40,3 64,0 64,0 64 102,4 160
Q1 [m3/h] 0,60 1,00 1,60 2,52 4,00 6,40 10,00 16,00 25,2 40,0 40,0 40 64 100

7ME6820- DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600
xxxx2 (2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12") (14") (16") (18") (20") (24")
"R" Q3/Q1 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
Q4 [m3/h] 20 31,25 50 78,75 125 200 312,5 500 750 1250 1250 3125 3125 5000
Q3 [m3/h] 16 25 40 63 100 160 250 400 630 1000 1000 2500 2500 4000
Q2 [m3/h] 0,41 0,63 1,02 1,60 2,54 4,06 6,35 10,16 16,00 25,4 25,4 63,49 63,49 101,6
Q1 [m3/h] 0,25 0,40 0,63 1,00 1,59 2,54 3,97 6,35 10,00 15,9 15,9 39,68 39,68 63,49

7ME6820- DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600
xxxx3 (2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12") (14") (16") (18") (20") (24")
"R" Q3/Q1 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80
Q4 [m3/h] 20 31,25 50 78,75 125 200 312,5 500 1250 2000 2000 5000 5000 7875
Q3 [m3/h] 16 25 40 63 100 160 250 400 1000 1600 1600 4000 4000 6300
Q2 [m3/h] 0,32 0,50 0,80 1,20 2,00 3,20 5,00 8,00 20,0 32,0 32,0 80 80 126
Q1 [m3/h] 0,20 0,31 0,50 0,75 1,25 2,00 3,13 5,00 12,50 20,0 20,0 50 50 78,75

7ME6820- DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600
xxxx4 (2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12") (14") (16") (18") (20") (24")
"R" Q3/Q1 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 -
Q4 [m3/h] 50 78,75 125 200 312,5 500 787,5 1250 2000 2000 2000 7875 7875 -
Q3 [m3/h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 1600 1600 1600 6300 6300 -
Q2 [m3/h] 0,40 0,63 1,00 1,60 2,50 4,00 6,30 10,00 16,00 16 16 63- 63 -
Q1 [m3/h] 0,25 0,39 0,63 1,00 1,56 2,50 3,94 6,25 10,00 10 10 39 39 -

7ME6820- DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600
xxxx5 (2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12") (14") (16") (18") (20") (24")
"R" Q3/Q1 200 200 200 200 200 200 200 200 200 - - - - -
Q4 [m3/h] 50 78,75 125 200 312,5 500 787,5 1250 2000 - - - - -
Q3 [m3/h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 1600 - - - - -
Q2 [m3/h] 0,32 0,50 0,80 1,28 2,00 3,20 5,04 8,00 12,8 - - - - -
Q1 [m3/h] 0,20 0,32 0,50 0,80 1,25 2,00 3,15 5,00 8,00 - - - - -

3/128 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 CT para cálculo de ingresos y mediciones globales (7ME6820)
7ME6820- DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600
xxxx6 (2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12") (14") (16") (18") (20") (24")
"R" Q3/Q1 250 250 250 250 250 250 250 250 - - - - - -
Q4 [m3/h] 50 78,75 125 200 312,5 500 787,5 1250 - - - - - -
Q3 [m3/h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 - - - - - -
Q2 [m3/h] 0,26 0,40 0,64 1,02 1,60 2,56 4,00 6,40 - - - - - -
Q1 [m3/h] 0,16 0,25 0,40 0,64 1,00 1,60 2,52 4,00 - - - - - -

La etiqueta se encuentra fijada lateralmente en la carcasa. MAG 8000 CT (7ME6820) para aplicaciones de PCI
A continuación se incluye un ejemplo de la etiqueta del pro-
3
ducto: El MAG 8000 CT (7ME6820) cuenta con homologación FM Fire
Service para sistemas automáticos de protección contra incen-
dios según la norma de caudalímetros para PCI, número de
clase 1044. La homologación es aplicable a los tamaños DN 50,
DN 80, DN 100, DN 150, DN 200, DN 250 y DN 300 (2", 3", 4", 6",
8", 10" y 12") con bridas ANSI B16.5 Clase 150. El producto ho-
mologado FM Fire Service se puede pedir a través de las opcio-
nes Z P20, P21 y P22.

±E%
FM-Fire Service tolerancias de verificación

Condiciones de montaje 1,5 %


MAG 8000 CT
Consulte el apartado "Información sobre el sistema de caudalí-
metros electromagnéticos SITRANS F M". Qmin Qmax
Cálculo del consumo y del tiempo de funcionamiento de la ba-
tería
El tiempo de funcionamiento de la batería depende del paquete
de baterías conectado, así como de las condiciones de funcio-
namiento del contador.
MAG 8000 calcula la capacidad de restante cada 4 horas e in-
cluye todos los elementos consumidores. El cálculo compensa
la influencia de la temperatura en la capacidad de la batería
(dibujo).

Siemens FI 01 · 2017 3/129


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 CT para cálculo de ingresos y mediciones globales (7ME6820)
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
SITRANS F M SITRANS F M
Contador de agua MAG 8000 CT con revesti- 7ME 6 8 2 0 - Contador de agua MAG 8000 CT con revesti- 7 ME 6 8 2 0 -
miento de EPDM y electrodos Hastelloy miento de EPDM y electrodos Hastelloy
77777 - 7777 77777 - 7777
Haga clic en la referencia para la configuración Interfaz de comunicación
online en el PIA Life Cycle Portal. No hay ningún módulo de comunicación "comple- A
Diámetro mentario" instalado
Serie RS 485 con Modbus RTU B
DN 50 (2") 2Y
(terminado como aparato final)
DN 65 (2½") 3F
Serie RS 232 con Modbus RTU C
DN 80 (3") 3M
3
Interfaz del encóder para radio Itron 200WP con D
DN 100 (4") 3T protocolo "Sensus"
DN 125 (5") 4B Módulo de comunicación GSM/GPRS con antena S
DN 150 (6") 4H separada; cable de 5 m (16.4 ft)
DN 200 (8") 4P Módulo de comunicación GSM/GPRS con entradas T
analógicas y antena separada; cable de 5 m
DN 250 (10") 4V (16.4 ft)
DN 300 (12") 5D Alimentación
DN 350 (14")1) 5K
Batería interna (no incluida) 0
DN 400 (16")1) 5R
Conjunto de baterías internas instalado2) 1
DN 450 (18")1) 5Y
Cable de alimentación (1,5 m [4.9 ft]) con conecto- 2
DN 500 (20")1) 6F res IP68/NEMA 6P para batería externa (batería no
DN 600 (24")1) 6P incluida)
Norma de bridas y presión nominal Fuente de alimentación de 12/24 V AC/DC con res- 3
paldo de batería y 3 m (9,8 ft) de cable de alimen-
EN 1092-1 tación para la conexión externa (batería no
PN 16 C incluida)
Fuente de alimentación de 115 ... 230 V AC con 4
ANSI B16.5 respaldo de batería y 3 m (9,8 ft) de cable de ali-
Clase 150 J mentación para la conexión externa. (batería no
incluida)
AS4087
PN 16 N 1) En preparación.
2) Las baterías de litio están sujetas a reglamentos de transporte especiales
Versión del sensor
según la "Reglamentación de Mercancías Peligrosas, UN 3090 y
Revestimiento de EPDM y electrodos Hastelloy , 0 UN 3091" de las Naciones Unidas. Para poder cumplir esta reglamenta-
revêtement 150 m ción, se requiere una documentación especial de transporte. Esto puede
Revestimiento de EPDM y electrodos Hastelloy , 4 influir tanto en el tiempo de transporte como en el coste del mismo.
revêtement 300 m 3) Encontrará más detalles y referencias de los rangos en las tablas de las
Homologación/verificación3) páginas 3/127 y 3/129.
4)
Sin verificación según OIML R 494) 0 Calibración estándar o según los requisitos de PCI FM si se ha seleccio-
MI-001 Q3/Q1 = 25 1 nado P20, P21 o P22 como opción Z.
MI-001 Q3/Q1 = 63 2 Instrucciones de servicio para SITRANS F M MAG 8000
MI-001 Q3/Q1 = 80 3
MI-001 Q3/Q1 = 160 4 Descripción Referencia
MI-001 Q3/Q1 = 200 5 • Inglés A5E03071515
MI-001 Q3/Q1 = 250 6 • Alemán A5E00740986
Sin verificación calibrada según OIML R 49-clase II 7
(Q3/Q1 = 100) Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
Sin verificación según OIML R 49-clase II 8 carga gratuita en
(Q3/Q1 = 250) www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Versión regional Instrucciones de servicio del módulo de comunicaciones
Europa (m3, m3/h, 50 Hz) 1
MAG 8000 GSM/GPRS
EE.UU. (m3, m3/h, 60 Hz) 2 Descripción Referencia
Tipo de transmisor e instalación • Inglés A5E03644134
Versión básica integrada en el sensor A
Versión básica, cables separados montados en el
sensor con conectores IP68/NEMA 6P
5 m (16.4 ft) B
10 m (32.8 ft) C
20 m (65.6 ft) D
30 m (98.4 ft) E
Versión avanzada integrada en el sensor K
Versión avanzada, cables separados montados en
el sensor con conectores IP68/NEMA 6P
5 m (16.4 ft) L
10 m (32.8 ft) M
20 m (65.6 ft) N
30 m (98.4 ft) P

3/130 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 CT para cálculo de ingresos y mediciones globales (7ME6820)

Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Información adicional Información adicional
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi- Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano. que la clave o claves y el texto plano.
Certificado de material conforme a EN 10240-3.1 C121) Etiquetas personalizadas para región/cliente
Etiqueta KCC (Corea del Sur) W28
Marcado FP2E (sólo Francia) C17
Etiqueta FP2E (Francia) H20
Contador Etiqueta DIN 438631) H21
cálculo de volumen (predeterminado: contador 1 = ida Etiqueta DIN 43863 con marca SWM1) H22
y contador 2 = retorno)
1) En preparación.
3
Contador 1 = RV, caudal de retorno L20
2) Duración del impulso = 10 ms
Contador 1 = NET, caudal neto L22
Contador 2 = FW, caudal de ida L30
Contador 2 = NET, caudal neto L31
Configuración de impulsos
(predeterminado: impulso A = ida e impulso B =
alarma, duración del impulso = 50 ms)
Función A = RV, caudal de retorno L62
Función A = FWnet, caudal neto de ida L63
Función A = RVnet, caudal neto de retorno L64
Función A = off L65
Volumen por impulso A = x 0.0012) L71
Volumen por impulso A = x 0.011) L72
Volumen por impulso A = x 0,11) L73
Volumen por impulso A = x 11) L74
Función B = FW, caudal de ida L80
Función B = RV, caudal de retorno L81
Función B = FWnet, caudal neto de ida L82
Función B = RVnet, caudal neto de retorno L83
Función B = alarma L84
Función B = activación L85
Volumen por impulso B = x 0.0011) L91
Volumen por impulso B = x 0.011) L92
Volumen por impulso B = x 0.11) L93
Volumen por impulso B = x 11) L94
Configuración del registrador de datos (predetermi-
nado: registro mensual)
Intervalo del registrador de datos = diario M31
Intervalo del registrador de datos = semanal M32
Cables montados de fábrica
5 m (16.4 ft) de cable de impulsos A+B M81
5 m (16.4 ft) de cable de comunicación RS 232/RS 485 M82
terminado como dispositivo final
20 m (65.6 ft) de cable de impulsos A+B M84
20 m (65.6 ft) de cable de comunicación M85
RS 232/RS 485 terminado como dispositivo final
Cello 2 canales, cable de entrada de 3 m (9,84 ft) con M87
conector de 3 vías micro-inversor Brad Harrison
Cello 2 canales, cable de entrada de 5 m (16.4 ft) con M89
conectores especiales MIL-C-26482
Cable de la interfaz del encóder de 5 ft con conector M91
para radio ITRON 200WP
Cable de la interfaz del encóder de 25 ft con conector M90
para radio ITRON 200WP
Cable SOFREL de 2 m para registrador de datos LS42 M92
Cable SOFREL de 2 m para registrador de datos M97
LS-Flow
Homologación para PCI FM
(con bridas ANSI B16.5 clase 150)
DN 50, DN 80 y DN 100 (2", 3" y 4") P20
DN 150 y DN 200 (6" y 8") P21
DN 250 y DN 300 (10" y 12") P22

Siemens FI 01 · 2017 3/131


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 para aplicaciones de irrigación (7ME6880)

■ Sinopsis Temperatura
Ambiente -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Fluidos 0 … 70 °C (32 … 158 °F)
Almacenamiento -40 … +70 °C (-40 … +158 °F)
Clasificación de la carcasa
Sensor separado IP68 según EN 60529/NEMA 6P,
10 mH2O cont.
Versión compacta IP68 según EN 60529/NEMA 6P,
3 mH2O for seis meses

3 Homologaciones
Homologaciones para agua potable • ANSI/NSF 611) (agua fría),
Estados Unidos
• WRAS (BS 6920 agua fría),
Reino Unido
Homologación para transacciones NMI M 10 Australia
con verificación (DN 50 a DN 1200)
Material del sensor Acero al carbono ASTM A 105
con revestimiento de epoxi de
dos componentes resistente a la
■ Beneficios corrosión (150 m/300 m)
• Clasificación IP68/NEMA 6P a prueba de manipulaciones Categoría de corrosividad C4M
según ISO 12944
• Alimentación de corriente flexible: batería interna o externa o
alimentación por la red soportada por batería Conformidad IEC/EN 61326
• La ausencia de piezas móviles en una construcción robusta Bridas
se traduce en menos desgaste. Taladradas según:
• Hasta ocho años de servicio sin mantenimiento en las aplica- • EN 1092-1 (DIN 2501) PN10 tipo DN 50 … 600 (2" ... 24")
ciones típicas perforado (presión máx. 7 bar (101.5 psi))
• Puede conectarse a sistemas AMR • ANSI 16.5 clase 150 tipo tipo per- 2" … 24" (presión máx. 7 bar
• Adaptador para instalación de tubos de protección con el fin forado (101.5 psi))
de proporcionar un tendido limpio y protegido de los cables • AS 2091-1 Tabla D tipo perforado DN 50 … 600 (2" ... 24")
del dispositivo (presión máx. 7 bar (101.5 psi))
• AS 2129 Tabla E DN 25, DN 40, DN 125 (1", 1½", 5")
■ Datos técnicos • AS 4097 PN 16 DN 50 ... DN 1200 (2" ... 48")
Contador Frecuencia de excitación
Precisión ± 0,8 % ± 2.5 mm/s • Alimentación por batería DN 50 … 600 (2" … 24"): 1/15 Hz
± 0,4 % ± 2.5 mm/s
NMI (clase 2.5) DN 700 … 1200 (28" … 48"):
1/60 Hz
Supresión de caudales lentos 1,0 %
(predeterminado) • Alimentación por red DN 50 … 600 (2" … 24"): 3.125 Hz
Conductividad del fluido Agua limpia > 20 s/cm DN 700 … 1200 (28" … 48"):
1.5625 Hz
Revestimiento Ebonita
Electrodos Acero inoxidable
AISI 316Ti/1.4571
1) Incluido el Anexo G

Rango de medida NMI M 10


7ME6880 DN 25 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350
(1") (1½") (2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12") (14")
„R" Q3/Q1 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Q4 [m3/h] 11,25 28,75 43,75 75 112,5 175 275 375 687,5 750 1625 2125
Q3 [m3/h] 9 23 35 60 90 140 220 300 550 600 1300 1700
Q1 [m3/h] 0.9 2.3 3.5 6 9 14 22 30 55 60 130 170

7ME6880 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600 DN 700 DN 750 DN 800 DN 900 DN 1000 DN 1050 DN 1100 DN 1200
(16") (18") (20") (24") (28") (30") (32") (36") (40") (42") (44") (48")
„R" Q3/Q1 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Q4 [m3/h] 2125 2250 2250 2250 4375 4375 5000 5000 5000 5000 5000 5000
Q3 [m3/h] 1700 1800 1800 1800 3500 3500 4000 4000 4000 4000 4000 4000
Q1 [m3/h] 170 180 180 180 350 350 400 400 400 400 400 400

3/132 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 para aplicaciones de irrigación (7ME6880)
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Contador de agua SITRANS F M MAG 8000 7 ME 6 8 8 0 - Contador de agua SITRANS F M MAG 8000 7 ME 6 8 8 0 -
incluidos los anillos de puesta a tierra monta- incluidos los anillos de puesta a tierra monta-
77777 - 7777 77777 - 7777
dos de fábrica dos de fábrica
Haga clic en la referencia para la configuración Interfaz de comunicación
online en el PIA Life Cycle Portal.
No hay ningún módulo de comunicación "comple- A
Diámetro mentario" instalado
DN 25 (1") 2D Serie RS 485 con Modbus RTU B
(terminado como aparato final)
DN 40 (1½") 2R
Serie RS 232 con Modbus RTU C
DN 50 (2") 2Y
Interfaz de encóder D
DN 65 (2½")
DN 80 (3")
3F
3M
Módulo de comunicaciones GSM/GPRS con
antena remota; cable de 5 m (16.4 ft)
S
3
DN 100 (4") 3T Módulo de comunicaciones GSM/GPRS con entra- T
das analógicas y antena remota; cable de 5 m
DN 125 (5") 4B (16.4 ft)
DN 150 (6") 4H
DN 200 (8") 4P Alimentación

DN 250 (10") 4V Batería interna (no incluida) 0


DN 300 (12") 5D Conjunto de baterías internas instalado, 2 tipo D1) 1
DN 350 (14") 5K Cable de alimentación (1,5 m [4.9 ft]) con conecto- 2
res IP68/NEMA 6P para batería externa (batería no
DN 400 (16") 5R incluida)
DN 450 (18") 5Y Fuente de alimentación de 12/24 V AC/DC con res- 3
DN 500 (20") 6F paldo de batería y 3 m (9,8 ft) de cable de alimen-
DN 600 (24") 6P tación para la conexión externa (batería no
incluida)
DN 700 (28") 6Y
Fuente de alimentación de 115 ... 230 V AC con 4
DN 750 (30") 7D respaldo de batería y 3 m (9,8 ft) de cable de ali-
DN 800 (32") 7H mentación para la conexión externa (batería no
DN 900 (36") 7M incluida)
DN 1000 (40") 7R Conjunto de baterías internas instalado, 1 tipo D1)2) 5

DN 1050 (42") 7U 1) Las baterías de litio están sujetas a reglamentos de transporte especiales
DN 1100 (44") 7V según la "Reglamentación de Mercancías Peligrosas, UN 3090 y UN 3091"
de las Naciones Unidas. Para poder cumplir esta reglamentación, se
DN 1200 (48") 8B requiere una documentación especial de transporte. Esto puede influir
Norma de bridas y presión nominal tanto en el tiempo de transporte como en el coste del mismo.
2) Solo pdible en los EE.UU.
Modelo perforado EN 1092-1 PN 10/máx. 7 bar B
(101 psi)
Instrucciones de servicio para SITRANS F M MAG 8000
Modelo perforado ANSI B16.5 clase 150/máx. 7 bar J
(101 psi) Descripción Referencia
Modelo perforado AS2129 tabla D/máx. 7 bar M
• Inglés A5E03071515
(101 psi)
AS2129 tabla E (DN 25, DN 40, DN 125) G • Alemán A5E00740986
AS4087 PN 16 (DN 50 ... DN 1200) N
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
Versión del sensor carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Revestimiento de ebonita y electrodos de acero 4
inoxidable
Calibración
±0,8 %, ±2,5 mm/s 0
±0,4 %, ±2,5 mm/s 1
NMI (2,5 %) 3
Versión regional
Europa (m3, m3/h, 50 Hz) 1
EE.UU. (gallones, GPM, 60 Hz) 2
Australia (Ml, Ml/d, 50 Hz) 3
Tipo de transmisor e instalación
Versión básica integrada en el sensor A
Versión básica, cables separados montados en el
sensor con conectores IP68/NEMA 6P
2 m (6.56 ft) T
5 m (16.4 ft) B
10 m (32.8 ft) C
20 m (65.6 ft) D
30 m (98.4 ft) E

Siemens FI 01 · 2017 3/133


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
MAG 8000 para aplicaciones de irrigación (7ME6880)
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Información adicional Información adicional
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi- Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano. que la clave o claves y el texto plano.
Unidad de flujo Función B = FW, caudal de ida L80
l/s L00 Función B = RV, caudal de retorno L81
MGD L01 Función B = FWnet, caudal neto de ida L82
CFS L02 Función B = RVnet, caudal neto de retorno L83
l / min L03 Función B = alarma L84
m3/min L04 Función B = activación L85

3 GPM L05 Volumen por impulso B = x 0.00011)


Volumen por impulso B = x 0.0011)
L90
L91
CFM L06
l/h L07 Volumen por impulso B = x 0.011) L92
m3/h L08 Volumen por impulso B = x 0.11) L93
GPH L09 Volumen por impulso B = x 11) L94
CFH L10 Manejo del dispositiv
GPS L11 Solo menú de operador activado M11
Ml / d L12 Configuración del registrador de datos
m3/d L13 (predeterminado: registro mensual)
GPD L14
Intervalo del registrador de datos = diario M31
Contador Intervalo del registrador de datos = semanal M32
cálculo de volumen (predeterminado: contador 1 = ida
y contador 2 = retorno) Cables montados de fábrica
Contador 1 = RV, caudal de retorno L20 5 m (16.4 ft) de cable de impulsos A+B M81
Contador 1 = NET, caudal neto L22 5 m (16.4 ft) de cable de comunicación RS 232/RS 485 M82
Contador 2 = FW, caudal de ida L30 terminado como dispositivo final
Contador 2 = NET, caudal neto L31 20 m (65.6 ft) de cable de impulsos A+B M84
Unidad de volumen 20 m (65.6 ft) de cable de comunicación RS 232/RS M85
485 terminado como dispositivo final
m3 L40 Cello 2 canales, cable de entrada de 3 m (9,84 ft) con M87
Ml L41 conector de 3 vías micro-inversor Brad Harrison
G L42 Cello 2 canales, cable de entrada de 5 m (16.4 ft) con M89
conectores especiales MIL-C-26482
AF L43
Cable de la interfaz del encóder de 5 ft con conector M91
l x 100 L44 para radio ITRON 200WP
m3 x 100 L45 Cable de la interfaz del encóder de 762,00 cm con M90
G x 100 L46 conector para radio ITRON 200WP
CF x 100 L47 Cable SOFREL de 2 m para registrador de datos LS42 M92
MG L48 Cable SOFREL de 2 m para registrador de datos M97
LS-Flow
G x 1000 L49 Adaptadores para instalación en conductos M94
CF x 1000 L50
1) Duración del impulso = 10 ms
AI L51
kI L52
Configuración de impulsos
(predeterminado: impulso A = ida e impulso B =
alarma, duración del impulso = 50 ms)
Función A = RV, caudal de retorno L62
Función A = FWnet, caudal neto de ida L63
Función A = RVnet, caudal neto de retorno L64
Función A = off L65
Volumen por impulso A = x 0.00011) L70
Volumen por impulso A = x 0.0011) L71
Volumen por impulso A = x 0.011) L72
Volumen por impulso A = x 0,11) L73
Volumen por impulso A = x 11) L74
Impulso A ancho de impulso 5 ms (volumen por L75
impulso x 1)
Impulso A ancho de impulso 10 ms (volumen por L76
impulso x 1)
Impulso A ancho de impulso 50 ms (volumen por L77
impulso x 1)
Impulso A ancho de impulso 100 ms (volumen por L78
impulso x 1)
Impulso A ancho de impulso 500 ms (volumen por L79
impulso x 1)

3/134 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería a MAG 8000

■ Croquis acotados
133 (5.24) 161 (6.34) 161 (6.34) 161 (6.34)
115 (4.53) 155 (6.10) 155 (6.10) 155 (6.10)
84 (3.31)
104 (4.09) 152 (5.98) 152 (5.98)
152 (5.98) M20
(½“ NPT)
M20 M20
114 (4.49)

A
A

A
L

L L

7ME6810/7ME6820 DN 25 y 40 (1" y 1½") DN 50 ... 300 (2" ... 12") DN 350 ... 1200 (14" ... 48")

7ME6880 N/A N/A DN25...600 (1" ... 24")


Para DN 50 ... 300 (2" ... 12"):
Añadir 7 mm (0.28“) a la longitud (L)
Para DN 350 ... 1200 (14" ... 28"):
Añadir 8 mm (0.31“) a la longitud (L)

Dimensiones en mm (pulgadas)
Tamaño nomi- A L, longitud1) Peso 2)
nal DN
EPDM EN 1092-1 EN 1092-1 EN 1092-1 ANSI 16.5 AS 4087 AWA C-207 AS 2129
(7ME6810 y PN 10 PN 16/PN 16 no PN 40 Clase 150 PN 16 Clase D Tabla E
7ME6820) conforme a DEP
mm (pulgadas) mm (pulgadas) mm mm mm pulgadas mm mm mm kg libras
25 (1) 188 (7.4) - - 200 7.9 200 - 200 6 13
40 (1½) 203 (8.0) - - 200 7.9 200 - 200 9 20
50 (2) 178 (7.0) - 200 - 7.9 200 - - 11 25
65 (2½) 181 (7.1) - 200 - 7.9 200 - - 13 29
80 (3) 191 (7.5) - 200 - 7.9 200 - - 15 34
100 (4) 197 (7.8) - 250 - 9.8 250 - - 17 38
125 (5) 210 (8.3) - 250 - 9.8 250 - 250 22 50
150 (6) 224 (8.8) - 300 - 11.8 300 - - 28 63
200 (8) 249 (9.8) 350 350 - 13.8 350 - - 50 113
250 (10) 276 (10.9) 450 450 - 17.7 450 - - 71 160
300 (12) 303 (11.9) 500 500 - 19.7 500 - - 88 198
350 (14) 365 (14.4) 550 550 - 21.7 550 - - 127 279
400 (16) 391 (15.4) 600 600 - 23.6 600 - - 145 318
450 (18) 421 (16.6) 600 600 - 23.6 600 - - 175 384
500 (20) 447 (17.6) 600 600 - 26.8 600 - - 225 494
600 (24) 497 (19.6) 600 600 - 32.3 600 - - 340 747
700 (28) 548 (21.6) 700 875/700 - n.d. 700 700 - 316 694
750 (30) 573 (22.6) n.d. n.d. - n.d. n.d. 750 - n.d. n.d.
800 (32) 603 (23.7) 800 1000/800 - n.d. 800 800 - 398 1045
900 (36) 656 (25.8) 900 1125/900 - n.d. 900 900 - 476 1045
1000 (40) 708 (27.9) 1000 1250/1000 - n.d. 1000 1000 - 602 1322
1050 (42) 708 (27.9) n.d. n.d. - n.d. n.d. 1050 - n.d. n.d.
1100 (44) 759 (29.9) n.d. n.d. - n.d. n.d. 1100 - n.d. n.d.
1200 (48) 814 (32.0) 1200 1500/1200 - n.d. 1200 1200 - 887 1996
1) Tolerancias de longitud en estado montado:
DN 15 a DN 200 (½" a 8"): +0/-3 mm (+0/-0.12"), DN 250 a DN 400 (10" a 16"): +0/-5 mm (+0/-0.20"),
DN 450 a DN 600 (18" a24"): +5/-5 mm (+0.20/-0.20"), DN 700 a DN 1200 (28" a 48"): +10/-10 mm (+0.39/-0.39")
2) En la versión remota, el peso del sensor se reduce 2 kg (4.5 lb)

Siemens FI 01 · 2017 3/135


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería a MAG 8000
Versión separada

13 (0.51)
71 (2.80) 31,5 (1.24)
21,5 (0.85)
13 (0.51) Ø8 (0.31) 96 (3.78)
104 (4.09)
Ø12 (0.47)
71 (2.80)

164 (6.46)
Ø8 (0.31)

120 (4.72)
3

77 (3.03) 50,65 (1.99)


158 (6.22)

Dimensiones en mm (pulgadas), peso 3,5 kg (8 lbs)


Conjunto externo de baterías Anillos de puesta a tierra

44 (1.73) 3 (0.12) 20 (0.79)


4 (0.16) 4 (0.16)

Ø8 (0.31)

75 (2.95)
10 (0.39)
Ø6,5 (0.26)
12,4 (0.49)

Ø12 (0.47)
189 (7.44)

h
ØD
Ød
18,5 (0.73)

Dimensiones en mm (pulgadas) para anillos de puesta a tierra


MAG 8000 con revestimiento EPDM (7ME6810 y 7ME6820)
76,5 (3.01) 47 (1.85) DN 25 a DN 300
Tamaño Diámetro Diámetro h
Dimensiones en mm (pulgadas), peso 2,0 kg (4.5 lbs) interior (d) exterior (D)
El paquete de la batería tiene que montarse hacia arriba para DN 25 27 68 143
garantizar la máxima capacidad de ésta.
DN 40 38 88 163
DN 50 52 100 175
DN 65 64 120 195
DN 80 79 133 208
DN 100 95 158 233
DN 125 115 188 263
DN 150 145 216 291
DN 200 193 268 343
DN 250 246 324 399
DN 300 295 374 449

3/136 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería a MAG 8000
Instalación eléctrica de módulo GSM/GPRS
■ Diagramas de circuitos
Instalación eléctrica y salida de impulsos –
Diagrama de conexiones
2

1
91
92 56 Salida A
Módulo de 087L4101 002900N423 57
93 3
interfaces 66
94 Salida B
(opción)
3
95 67 4
-
HL + 3,6 V DC
V 1 Espacio para insertar tarjeta SIM
2 Conexión de antena GSM/GPRS
3 Entradas analógicas
4 Compartimento de la batería recargable

HL = conexión de la llave de hardware


V = tecla para el modo de prueba
Conexión del cable de impulsos

MAG 8000 Conexión exterior


Conexión interior Variante de conexión

Lógica positiva
Salida pasiva V
Open-Drain 0V
< 50 mA
Salida A +
56 V ≤ 35 V DC
- Señal
57 R
-
Lógica negativa
66 V
67 0V
Salida B
V ≤ 35 V DC
< 50 mA R
+ Señal
- -

La salida de impulsos puede configurarse para volumen, alarma


o llamada. La salida puede conectarse como lógica positiva o
negativa. R = Pull-Up/Down seleccionado en función de la ali-
mentación Vx y una corriente I de como máx. 50 mA.
Para evitar problemas de compatibilidad electromagnética es
mejor usar cables apantallados. Preste atención a que la panta-
lla esté colocada correctamente y a que quede aprisionada por
la abrazadera del cable.

Siemens FI 01 · 2017 3/137


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería a MAG 8000
Accesorios
Descripción Referencia Descripción Referencia
Herramienta Flow en el CD FDK:087L6001 Una entrada de cable 2 a 5 FDK:087L4154
(puede descargarse de mm (0,08 a 0,20"), paquete
forma gratuita en de pasacables de latón M12
http://www.siemens.com/flow con reductor M202) Paquete
de 10 uds.
Adaptador de interfaz de  FDK:087L4163
infrarrojos IrDA con USB
para adquisición de datos Una entrada de cable FDK:087L4155
con cable de 1,2 m (3.9 ft) 6 ... 8 mm (0.24" ... 0.31"),
paquete de pasacables de
latón M202) (10 uds.), para

3
Respaldo de batería para  A5E03354392 cable de salida de impulsos o
fuente de alimentación, cable MODBUS, cable Cello
1 ud. tipo Dl (3,6 V, 16,5 A)1)
o suministro eléctrico princi-
pal
Una entrada de cable 8 a 11 FDK:087L4156
mm (0.31 a 0.43"), paquete
Batería de litio recargable-  A5E03436686 de pasacables de latón
para MAG 8000 M202) (10 uds.), para cable
Módulo de comunicacio- SOFREL
nesGSM/GPRS1) Una entrada de cable FDK:087L4157
11 a 15 mm (0.43 a 0.59"),
Paquete interno de baterías,  FDK:087L4150 paquete de pasacables de
un conjunto de 2 tipo D latón M202) (10 uds.)
(3,6 V 33 Ah) y accesorios
de repuesto1), incl. junta Dos entradas de cable FDK:087L4158
tórica NBR 3,5 a 5 mm (0.14 a 0.20"),
paquete de pasacables de
latón M202) (10 uds.)
Dos entradas de cable FDK:087L4159
Paquete externo de bate-  FDK:087L4151
5,5 a 7,5 mm (0.22 a 0.30"),
rías IP68/NEMA 6P con
paquete de pasacables de
conector, 4 celdas tipo D
latón M202) (10 uds.)
(3,6 V 66 Ah)1)
Antena de alta ganancia para  A5E03436689
Pida por separado el cable MAG 8000 GSM/GPRS (PVC,
FDK:087L4152 IP68, longitud del cable de
5 m (16.4 ft), con conector
Fuente de alimentación FDK:087L4210 macho SMA (tipo RG 58) y
12 ... 24 V AC/DC (consumo adaptador de cable hembra
medio en funcionamiento SMA a SMP interno, y pasa-
 0,1 VA) con respaldo de cables de entrada única)
batería y 3 m (9.8 ft) de
cable de alimentación para Cable de entrada analógica A5E03436698
la conexión externa (batería para MAG 8000 GSM/GPRS
no incluida) (3 m (9.8 ft) con conector
Rango de temperatura: M12 codificación A hembra
Tendido fijo: -40 ... +90 °C de 5 polos, y pasacables de
(-40 ... +194 °F) dos entradas)
Aplicación flexible:
-30 ... +80 °C
(-22 ... +176 °F)
Kit para rellenar con resina  FDK:085U0220
Fuente de alimentación  FDK:087L4211 la caja de bornes de senso-
115 ... 230 V AC, 50/60 Hz, res de caudal para
con respaldo de batería y IP68/NEMA 6P
3 m (9.8 ft) de cable de ali-
mentación para la conexión
externa (batería no incluida)
Llave de hardware MAG  FDK:087L4165
Módulo complementario FDK:087L4212 8000 para acceder a pará-
RS 232, interfaz de comuni- metros protegidos
cación punto a punto con
protocolo Modbus RTU
Módulo complementario FDK:087L4213 Paquete de unidad de for- FDK:087L4080
RS 485, interfaz de comuni- mación de demostración
cación de red local con pro- MAG 8000 que funciona con
tocolo Modbus RTU baterías alcalinas. Transmi-
Módulo de interfaz de encó- A5E02475650 sor con herramienta Flow en
der, con protocolo "Sensus" el CD, adaptador interfaz
para ITRON 200WP y radio IrDA y llave de hardware
100W, sólo para uso con la (sin limitaciones respecto a
vía 7ME6820 mercancías peligrosas)
Módulo de comunicaciones A5E03412758
GSM/GPRS MAG 8000. La
batería recargable, antena y
entrada de cable analógica
se deben pedir por sepa-
rado

3/138 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería a MAG 8000
Descripción Referencia Descripción Referencia
Batería alcalina para trans- FDK:087L4142 Juego de reemplazo de FDK:087L4204
misor demo MAG 8000 (3 V, transmisor separado MAG
13 Ah) 8000 (versión avanzada)1)
(sin limitaciones respecto a Batería no incluida
mercancías peligrosas) No se necesita número de
sistema

 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-


cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo. Juego de reemplazo de A5E01171569
1) Las baterías de litio están sujetas a reglamentos de transporte especiales placa de circuito impreso de
conforme a la "Reglamentación de Mercancías Peligrosas, UN 3090 y transmisor MAG 8000 (ver-
UN 3091" de las Naciones Unidas. Para poder cumplir esta reglamenta-
ción, se requiere una documentación especial de transporte. Esto puede
sión básica)1)
No se necesita número de 3
influir tanto en el tiempo de transporte como en el coste del mismo. sistema
2) Para conexión de cable a través de parte inferior de transmisor MAG 8000. Juego de reemplazo de FDK:087L4168
Cuando el MAG 8000 (7ME6810 y 7ME6820) se instala en tube- placa de circuito impreso de
transmisor MAG 8000 (ver-
rías de PVC o revestidas, es preciso instalar además anillos con sión avanzada)1)
puesta a tierra. No se necesita número de
Los anillos de puesta a tierra tipo C deben utilizarse para las vías sistema
7ME6810 y 7ME6820 (tamaños > DN 300). Consulte los anillos Parte superior de la car- FDK:087L4167
de puesta a tierra en la sección de anillos de puesta a tierra del casa, incluyendo tapa de
MAG 3100 y tenga en cuenta que las mencionadas referencias plástico, tornillos, junta
incluyen sólo 1 anillo de puesta a tierra. Los anillos de puesta a tórica y etiqueta del pro-
tierra DN 25 a DN 300 en acero inoxidable se empaquetan en ducto en blanco
parejas y se venden como juego de anillos de puesta a tierra.
Tamaño Referencia
DN 25 A5E01002946 Cable de alimentación FDK:087L4152
(1,5 m (4.9 ft)) con conecto-
DN 40 A5E01002947
res IP68/NEMA 6P para
DN 50 A5E01002948 batería externa (batería no
incluida); revestimiento de
DN 65 A5E01002950 PE, temperatura ambiente:
DN 80 A5E01002952 -20 °C a +60 °C
(-4 °F a 140 °F)
DN 100 A5E01002953
Cable de interfaz de encó- A5E02551263
DN 125 A5E01002954 der de 5 ft. con conectores
DN 150 A5E01002955 IP68/NEMA 6P incluidos,
para radio 100W e
DN 200 A5E01002957 ITRON 200WP; conducto-
res TC multifilares 22 AWG,
DN 250 A5E01002958 aislamiento de polipropi-
DN 300 A5E01002962 leno, par trenzado, pantalla
Beldfoil global, hilo de conti-
nuidad TC flexible 22 AWG,
revestimiento de PVC
Repuestos
Cable de interfaz de encó- A5E02551182
Descripción Referencia der de 25 ft. con conectores
IP68/NEMA 6P incluidos,
Juego de reemplazo de FDK:087L4166 para radio ITRON 200WP;
transmisor compacto conductores TC multifilares
MAG 8000 22 AWG, aislamiento de
Batería no incluida. polipropileno, par trenzado,
Con etiqueta del producto pantalla Beldfoil global, hilo
en blanco. de continuidad TC flexible
Número de sistema especifi- 22 AWG, revestimiento de
cado en el pedido PVC

Juego de reemplazo de FDK:087L4202


transmisor separado
MAG 80001)
Batería no incluida.
Con etiqueta del producto
en blanco.
Número de sistema especifi-
cado en el pedido
Juego de reemplazo de FDK:087L4203
transmisor compacto MAG
8000 (versión avanzada)1)
Batería no incluida.
Con etiqueta del producto
en blanco.
No se necesita número de
sistema

Siemens FI 01 · 2017 3/139


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F M
Contador de agua operado por batería a MAG 8000
Descripción Referencia Juego de servicio para anillos de puesta a tierra para MAG 8000
(7ME6880), consistente en 2 uds. de anillos de puesta a tierra
Juego de herramientas para FDK:087L4162 (AISI 304/1.4301), tornillos y juntas.
el servicio técnico con
varios componentes de ser- 10 Tamaño Referencia
vicio y repuesto.
Bridas taladradas (7 bar)
Contenido:
10 tapas superiores de plás- DN 50 2" A5E03082907
tico 20 10 DN 65 2½" A5E03082908
20 tornillos
10 sujetacables DN 80 3" A5E03082909
10 soportes para baterías
DN 100 4" A5E03082910
10 juntas tóricas lubricadas

3 20 kits de fijación
10 anillos de soporte para
adaptador IrDA
10
DN 125
DN 150
5"
6"
A5E03082911
A5E32877967
DN 200 8" A5E03082913
DN 250 10" A5E03082914
DN 300 12" A5E03082915
10
DN 350 14" A5E03082916
DN 400 16" A5E03082917
10 DN 450 18" A5E03082918
DN 500 20" A5E03082919
DN 600 24" A5E03082920
20
Bridas AS 2191 tabla E
DN 25 1" A5E33474999
10 DN 40 1½" A5E33475000
DN 125 5" A5E33475006
Juego de cables para mon- FDK:087L4108 Bridas AS 4087 PN 16
taje separado 5 m (16.4 ft)
con conectores DN 50 2" A5E33475001
IP68/NEMA 6P: PG 13.5 2)
DN 65 2½" A5E33475002
Juego de cables para mon- A5E00862482
taje separado 5 m (16.4 ft) DN 80 3" A5E33475003
con conectores DN 100 4" A5E33475004
IP68/NEMA 6P: M20
DN 150 6" A5E33475007
Juego de cables para mon- FDK:087L4109
taje separado 10 m (32.8 ft) DN 200 8" A5E33475008
con conectores DN 250 10" A5E33475009
IP68/NEMA 6P: PG 13.5 2)
DN 300 12" A5E33475010
Juego de cables para mon- A5E00862487
taje separado 10 m (32.8 ft) DN 350 14" A5E33475011
con conectores
IP68/NEMA 6P: M20 DN 400 16" A5E33475012
DN 450 18" A5E34240921
Juego de cables para mon- FDK:087L4110
taje separado 20 m (65.6 ft) DN 500 20" A5E33475013
con conectores
IP68/NEMA 6P: PG 13.5 2) DN 600 24" A5E33475014

Juego de cables para mon- A5E00862492 DN 700 28" A5E33414889


taje separado 20 m (65.6 ft) DN 800 32" A5E33414890
con conectores
IP68/NEMA 6P: M20 DN 900 36" A5E33414891
Juego de cables para mon- FDK:087L4111 DN 1000 40" A5E33414892
taje separado 30 m (98.4 ft) DN 1200 48" A5E33414893
con conectores
IP68/NEMA 6P: PG 13.5 2)
Juego de cables para mon- A5E00862497
taje separado 30 m (98.4 ft)
con conectores
IP68/NEMA 6P: M20
Juego de cables de 10 m A5E33400834
con adaptador de tubo de
protección premontado
Juego de cables de 10 m A5E33400836
con adaptador de tubo de
protección premontado
1) No aplicable a sistemas verificados para transacciones con verificación
(transferencia de custodia) sin una nueva verificación
2) Para sensores fabricados antes de octubre de 2007

3/140 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Información del sistema de los caudalímetros másicos Coriolis
Los caudalímetros másicos Coriolis SITRANS F C están diseña-
■ Sinopsis dos para la medición de diferentes líquidos y gases. Estos cau-
dalímetros permiten medir con fiabilidad el caudal másico, el
caudal volumétrico, la densidad, la temperatura y la fracción.

Compatibilidad entre transmisores y sensores

Transmisor Página Compacto Separado Homologación Sensor Página


Ex
FCT030 3/174 Sí Sí Sí FCS400 estándar, DN 15 ... DN 80 3/150
Sí Sí Sí FCS400 higiénico, DN 15 ... DN 80 3/150
Sí Sí Sí FCS400 NAMUR, DN 15 ... DN 80 3/150
FCT010 (solo sompacto - FC410) 3/167 Sí No Sí FCS400 estándar, DN 15 ... DN 80 3/150
Sí No Sí FCS400 higiénico, DN 15 ... DN 80 3/150
Sí No Sí FCS400 NAMUR, DN 15 ... DN 80 3/150
Carcasa de poliamida 3/181 No Sí No FCS200, DN 10 … DN 25 3/204
MASS 6000 IP67
No Sí No FC300, DN 4 3/213
No Sí No MASS 2100, DI 1.5 3/209
Sí Sí No MASS 2100, DI 3 … DI 15 3/218
No Sí No MC2, DN 100 … DN 150 3/229
No Sí No MC2 Ex, DN 100 … DN 150 3/229
MASS 6000 19" 3/186 No Sí No FCS200, DN 10… DN 25 3/204
No Sí No FC300, DN 4 3/213
No Sí No MASS 2100, DI 1.5 3/209
No Sí No MASS 2100, DI 3 … DI 15 3/218
No Sí No MC2, DN 100 … DN 150 3/229
No Sí No MC2 Ex, DN 100 … DN 150 3/229
MASS 6000 Ex 19" 3/186 No Sí Sí FC200, DN 10 … DN 25 3/204
No Sí Sí FC300, DN 4 3/213
No Sí Sí MASS 2100 Ex, DI 1.5 3/209
No Sí Sí MASS 2100 Ex, DI 3 … DI 15 3/218
MASS 6000 Ex d con carcasa de 3/195 No Sí Sí FCS200, DN 10 …DN 25 3/204
acero inoxidable
No Sí Sí FC300, DN 4 3/213
No Sí Sí MASS 2100 Ex, DI 1.5 3/209
Sí Sí Sí MASS 2100 Ex, DI 3 … DI 15 3/218
SIFLOW FC070 Estándar 3/200 No Sí No FCS200, DN10 ... DN25 3/204
FC300, DN4 3/213
MASS 2100, DI 1.5 3/209
MASS 2100, DI3 ... DI15 3/218
MC2 3/229
SIFLOW FC070 Ex CT 3/200 No Sí Sí FCS200, DN10 ... DN25 3/204
FC300, DN4 3/213
MASS 2100, DI 1.5 3/209
MASS 2100, DI3 ... DI15 3/218

Siemens FI 01 · 2017 3/141


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Información del sistema de los caudalímetros másicos Coriolis

■ Beneficios ■ Gama de aplicación


Mayor flexibilidad Los caudalímetros Coriolis normalmente son aptos para medir
• Una extensa gama de productos todo tipo de líquidos y gases. La medición de caudal se efectúa
con independencia de las variaciones de las condiciones y de
• Caudalímetros de alto rendimiento y de alta gama los parámetros del proceso, tales como la temperatura, la den-
• Montaje compacto o separado usando los mismos transmiso- sidad, la presión, la viscosidad, la conductividad y el perfil de
res y sensores dentro de cada serie de caudalímetros flujo.
Fácil puesta en marcha Gracias a esta versatilidad, el caudalímetro resulta fácil de ins-
talar y utilizar. El caudalímetro Coriolis se caracteriza por su alta
Todos los caudalímetros SITRANS F C Coriolis incluyen una uni- precisión en un extenso rango de relación entre caudal
dad de memoria SENSORPROM o SensorFlash relacionada con
3 el sensor que almacena los datos de calibración del sensor y la
configuración del transmisor durante toda la vida útil del pro-
máx./mín.
Las principales aplicaciones de los caudalímetros tipo Coriolis se
ducto. encuentran en todos los ramos industriales, por ejemplo:

Durante la puesta en servicio, el caudalímetro inicia la medición Industria química y far- Detergentes, materias primas, productos
macéutica farmacéuticos, ácidos, bases, carga y
inmediatamente sin ninguna programación inicial. dosificación
Servicio sencillo Industria de alimentos y Productos lácteos, cerveza, vino, refres-
• El amplio menú de autodiagnóstico y servicio permite locali- bebidas cos,°Plato/°Brix, zumos y néctares, embo-
zar y detectar posibles errores, así como verificar el caudalí- tellado, dosificación de CO2, líquidos CIP
metro. Industria del automóvil Inyección de combustible, pruebas de
• No es preciso realizar una nueva programación cuando se boquillas y bombas, rellenado de unidades
cambia el transmisor. El módulo SENSORPROM actualiza au- de aire acondicionado, medición de con-
sumo energético, robots de pintura
tomáticamente todos los ajustes después de la inicialización.
Aceite y gas Llenado de botellas de gas, control de que-
Orientado al futuro madores, distribuidores de gas natural a
• FC430/FC410: presión, separadores de prueba, gas
La plataforma digital permite que cualquier sensor de la gama licuado, supervisión de la fracción de agua
en cabecera de pozo
tenga su correspondiente en compacto o separado. La am-
plia gama de sensores está certificada para SIL2 o SIL3 (re- Agua y aguas residuales Dosificación de productos químicos para el
dundante) con el transmisor FCT030 en modo compacto. tratamiento de agua
• MASS 6000:
USM II, el módulo universal de señales con función "plug &
play", facilita el acceso y permite integrar el caudalímetro con
casi cualquier sistema y protocolo de bus, al tiempo que ga-
rantiza que el caudalímetro se actualizará con facilidad para
adaptarse a plataformas de comunicación/de bus futuras.
• SIFLOW:
La integración directa en los sistemas SIMATIC S7-300 como
módulo de E/S específico para caudalímetros garantiza un
arranque rápido y suave, una perfecta integración y un fun-
cionamiento rápido.

3/142 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Información del sistema de los caudalímetros másicos Coriolis

Consulte nuestro selec-


tor de productos
http://www.pia-selector.
automation. siemens.com
de Internet, pues algu-
nas funciones pueden
estar limitadas. FC430 FC410 MASS 2100 MASS 2100 FC300 MC2 FCS200 MASS 6000 MASS MASS 6000 SIFLOW
DI 1.5 DI 3 a DI 15 DN 4 DN 100 bis DN 10 a IP67 6000 19" Ex d FC070
DN 150 DN 25 Std/Ex CT
7ME4613 7ME4611 7ME4100 7ME4100, 7ME4400 7ME4300 7ME4500 7ME4110 7ME4110 7ME4110 7ME4120
7ME4623 7ME4621 7ME4200,
7ME4713 7ME4711 7ME4210
Diseño
Compacto
Separado





● ● ● ●

● ●

● ●
3
Carcasa del transmisor
Poliamida, IP67/NEMA 6 ●
Noryl (SIMATIC S7-300), ●
IP20/NEMA 2
Acero inox. IP67/NEMA 6 ●
Rack 19" IP20/NEMA 2 en ●
aluminio
Panel posterior IP20 en alu- ●
minio
Montaje en pared IP65 en ●
plástico ABS
Panel frontal IP65 en plás- ●
tico ABS
Aluminio IP67 ● ●
Comunicaciones
HART ● ● ● ●
PROFIBUS PA ● ● ●
PROFIBUS DP ● ●
Modbus RTU/RS 485 ● ● ● ●
Modbus RTU/RS 232 ●
FOUNDATION Fieldbus H1 ● ● ●
DeviceNet ● ●
Tensión de alimentación
24 V DC ● ● ●
24 V AC/DC ● ● ●
115/230 V AC ● ● ●
Tamaño de la tubería
DI 1.5 (1/16") ●
DI 3 (1/8") ●
DN 4 (1/6") ●
DI 6 (¼") ●
DN 10 (3/8") ●
DI 15 (½") ●
DN 15 (½") ● ● ●
DN 25 (1") ● ●
DN 50 (2") ● ●
DN 80 (3") ● ●
DN 100 (4") ●
DN 150 (6") ●
Normas y presión de conexión de procesos
Rosca del tubo
NPT ANSI/ASME B.20.1; ● ● ● ● ●
PN 100
NPT ANSI/ASME B.20.1; ●
PN 350
VCO ● ● ●
ISO 228/1; PN 100 ● ● ● ● ●
● = disponibles

Siemens FI 01 · 2017 3/143


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Información del sistema de los caudalímetros másicos Coriolis

Consulte nuestro selec-


tor de productos
http://www.pia-selector.
automation. siemens.com
de Internet, pues algu-
nas funciones pueden
estar limitadas. FC430 FC410 MASS 2100 MASS 2100 FC300 MC2 FCS200 MASS 6000 MASS MASS 6000 SIFLOW
DI 1.5 DI 3 a DI 15 DN 4 DN 100 bis DN 10 a IP67 6000 19" Ex d FC070
DN 150 DN 25 Std/Ex CT
7ME4613 7ME4611 7ME4100 7ME4100, 7ME4400 7ME4300 7ME4500 7ME4110 7ME4110 7ME4110 7ME4120
7ME4623 7ME4621 7ME4200,
7ME4713 7ME4711 7ME4210

3 Brida
EN 1092-1 PN 40 ● ● ● ●
EN 1092-1 PN 100 ● ● ● ●1)
EN 1092-1 PN 1606) ● ●
ANSI B 16,5 clase 150 ● ● ● ●
ANSI B 16.5 clase 300 ● ●
ANSI B 16.5 clase 600 ● ● ● ●1)
ANSI B16.5 clase 9007) ● ●
Productos lácteos
DIN 11851 PN 25 ● ● ● ●1)
DIN 11851 PN 40 ● ● ●
DIN 11864-1A ● ●
DIN 11864-2A ● ●
DIN 11864-3A ● ●
Abrazadera ISO 2852 PN 16 ● ● ●
ISO 2853 PN 16 ● ● ●
DIN 32676 Tri-Clamp ● ● ●
Otras opciones a petición ● ● ● ● ● ●
Material del tubo
Acero inoxidable ● ● ● ● ●
AISI 316L/1.4435
Acero inoxidable ●
AISI 316Ti/1.4571
Hastelloy C22/2.4602 ● ● ● ● ● ●5)
Hastelloy C4/2.4610 ●
Con camisa calefactora
Tubo en U interno ●
Camisa eléctrica externa ● ●
Presión nominal
PN 40 ● ● ● ●
PN 100 ● ● ● ● ● ●1)
PN 160 ● ●
PN 214 ●
PN 350 ●
Versión de alta presión2) ● ● ●
Precisión
Error de caudal  0,1% del ● ● ● ● ●
caudal8)
Error de caudal  0,15% del ●
caudal8)
Error de caudal  0,5% del ●
caudal8)
Error de densidad ● ● ●
 0,005 g/cm3
Error de densidad ● ●
 0,001 g/cm3
Error de densidad ●3) ●
 0,0015 g/cm3
Pasacables
PG 13.5 ●4)
½" NPT ● ● ●
M20 ● ● ● ● ●
● = disponibles
1) No disponible para sensores DN 150. 5) Conectores de proceso en AISI 316Ti/1.4571
2) Consulte las especificaciones técnicas. 6) Presión del sensor limitada a 100 bar (AISI 316L) y 160 bar (Hastelloy C22)
3) DI 3 y DI 6 7) Presión del sensor limitada a 100 bar (AISI 316L) y 150 bar (Hastelloy C22)
4) Solo cuando se monta en la carcasa. 8) Para condiciones de referencia: ISO 9104 y EN 29104 Cabe esperar un error
mayor para mediciones de caudal másico de gases.

3/144 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Información del sistema de los caudalímetros másicos Coriolis

Consulte nuestro selec-


tor de productos
http://www.pia-selector.
automation. siemens.com
de Internet, pues algu-
nas funciones pueden
estar limitadas. FC430 FC410 MASS 2100 MASS 2100 FC300 MC2 FCS200 MASS 6000 MASS MASS 6000 SIFLOW
DI 1.5 DI 3 a DI 15 DN 4 DN 100 bis DN 10 a IP67 6000 19" Ex d FC070
DN 150 DN 25 Std/Ex CT
7ME4613 7ME4611 7ME4100 7ME4100, 7ME4400 7ME4300 7ME4500 7ME4110 7ME4110 7ME4110 7ME4120
7ME4623 7ME4621 7ME4200,
7ME4713 7ME4711 7ME4210

3
Homologaciones
Transacciones con verificación (transferencia de custodia)
Sistemas de medición de ● ●9)
combustibles gaseosos
comprimidos para vehícu-
los: OIML R 139
NTEP ● ● ●
Homologación para otros ●
fluidos distintos del agua:
OIML R 117
Atmósferas explosivas
ATEX ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●3)4)
IECEx ● ● ● ●4)

EAC Ex ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●3)4)
FM ● ● ● ●8)
UL ●1) ●1) ●

CSA ● ● ●4)
NEPSI ● ● ●
INMETRO ● ●
Condiciones normales
Caudalímetro c-UL-us ●2) ●7)
con certificación
UL (us, ca)
Caudalímetro con c-UL-us ●2)5) ●5)6)
reconocimiento
UL (us, ca)
DEP
Grupo de fluido 1 DEP Direc- ● ●
Categoría tiva de
II, Módulo H equipos a
presión
2014/68/UE
Módulo B1 + D DEP Direc- ●
0/25 a 100 bar, tiva de
-80/200 ºC, equipos a
DN 20 a 150 presión
2014/68/UE
CRN
Categoría CRN ● ● ● ●10) ●
F OF10769.5C
Sectores de alimentación/farmacéutico
EHEDG TUM ● ●
3A ● ●
Instalaciones marítimas
Germanischer Lloyd/ ●
det Norske Veritas,
Bureau Veritas,
Lloyds of London,
American Bureau
of Shipping
Nota: Las condiciones especiales para un uso seguro pueden especificarse en los certificados o en las instrucciones de uso correspondientes.
● = disponibles
1) Presión del sensor máx. 100 bar (1450 psi) 4) Sólo versión para atmósferas explosivas 8) Sólo para tamaños  DN 100
2) Sólo versión separada 5) 24 V; IP20 9) Montaje en Div. 2, interfaz de sensor en Div. 1,
3) Puede colocarse en la zona 2 si se monta en un armario IP54 6) 115 … 230 V; IP20 sólo versión Ex CT
mínimo 7) 10) Solo DI 6 es CRN
115 … 230 V; IP65

Siemens FI 01 · 2017 3/145


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Información del sistema de los caudalímetros másicos Coriolis
Debe garantizarse sin falta que los tubos de medición estén
■ Funciones siempre completamente llenos de fluido homogéneo. En caso
El principio de la medición del caudal se basa en la ley o efecto contrario pueden presentarse errores de medición.
de Coriolis. El caudalímetro consta de un sistema FC430 o de Es preciso evaluar la resistencia a la corrosión de los materiales
una combinación de sensor del tipo MASS 2100/FC300/ humedecidos por el fluido.
FCS200/MC2 y un transmisor de tipo MASS 6000/SIFLOW La caída de presión a través del sensor está sujeta a las carac-
FC070. terísticas del fluido y al caudal. El programa de dimensiona-
Los sensores SITRANS F C se ponen en funcionamiento por me- miento (que puede descargarse de
dio de un circuito excitador electromecánico, que estimula la os- https://pia.khe.siemens.com/index.aspx?nr=11501)
cilación de la tubería con su propia frecuencia. puede utilizarse para calcular la caída de presión.
Los dos sensores, 1 y 2, están dispuestos simétricamente en los El sentido de flujo preferente está indicado por la flecha en el
dos lados del excitador. Cuando el líquido o el gas fluye a través
3
caudalímetro. El caudal en este sentido lo llamamos positivo.
del sensor, la fuerza de Coriolis actúa sobre el tubo de medición
y provoca un movimiento del tubo, que puede medirse en los Posición de montaje
sensores 1 y 2 como desplazamiento de fase. El desplaza- • Sensores FCS400
miento de fase es proporcional a la velocidad del caudal má-
sico. Lo mejor es montar el sensor verticalmente con sentido de
flujo ascendente (líquidos) y una inclinación máxima de 10°
La amplitud del excitador se regula automáticamente para ga- para autovaciado.
rantizar una señal de salida estable de ambos sensores.
La temperatura del sensor se mide con un Pt1000. Para MC2 la • Sensores MASS 2100/FC300
temperatura se mide con un Pt100. La mejor posición de montaje es la posición horizontal.
La señal de los 2 sensores, que es proporcional al caudal, así • Sensores MC2
como el valor medido de temperatura y la frecuencia del excita- La mejor posición de montaje es la vertical con sentido de
dor se transmiten al transmisor SITRANS F C y permiten calcular flujo ascendente.
el caudal másico, volumétrico, la fracción, la temperatura y la
densidad. Sustentación
La función de transferencia de señales se basa en la tecnología • Para sustentar el peso del caudalímetro y para obtener resul-
DFT (DFT = Discrete Fourier Transformation). tados de medición fiables pese a las influencias externas
En caso de condiciones de montaje y aplicación desfavorables, (p. ej., vibraciones), el sensor debe instalarse en tuberías bien
la potencia del caudalímetro podrá mejorarse con ayuda del fil- soportadas. Se recomienda montar soportes o dispositivos fi-
tro de ruido que viene integrado en el transmisor. Las típicas jadores en posición simétrica, sin que estén sometidos a ten-
perturbaciones, condicionadas por los ruidos del proceso, tales siones, a proximidad de las conexiones del proceso. Los sen-
como pulsaciones de bombas, vibraciones mecánicas o válvu- sores FCS400 pueden apoyarse en la unión entre la conexión
las vibrantes, se pueden reducir considerablemente. al proceso y el cuerpo del sensor.
Para fines de comunicación, los transmisores SITRANS F C Dispositivos de cierre
MASS 6000 están equipados con una interfaz CAN con proto-
colo específico de Siemens. Este concepto es conocido por la • Para ajustar el cero del sistema debe haber dispositivos de
designación de USM II (Universal Signal Module). La idea con- cierre en la tubería.
siste en poder conectar módulos de salida o de comunicación - En caso de montaje horizontal, en la salida para el FC300 y
adicionales al bus, lo que permite configurar el caudalímetro MC2 y en la entrada para el MASS 2100.
para la tarea de que se trate en cada momento. En cuanto el bus - En caso de montaje vertical en la entrada.
CAN interno detecta el módulo instalado, el módulo de memoria • Si es posible, los dispositivos de cierre deben estar instalados
SENSORPROM efectúa la programación automática con los tanto delante como detrás del caudalímetro. Se recomienda
ajustes de fábrica y en el display del MASS 6000 aparece el
nuevo menú. instalar una válvula de derivación si se prevé ajustar periódi-
camente el cero, a fin de evitar la interrupción del flujo.
Instalación: requisitos para tramos rectos
• Para el caudalímetro másico no se requieren secciones de
admisión rectas para adaptar el caudal. Es imprescindible
asegurar que las válvulas, correderas, mirillas etc. no estén
sometidas a efectos de cavitación y que el caudalímetro no
las ponga en vibración.
Indicaciones con respecto a la estructura del sistema
• Las burbujas de gas contenidas en el fluido pueden causar
Módulos de memoria para caudal SENSORPROM y SensorFlash errores de medición, sobre todo en las mediciones de la den-
sidad. Por lo tanto, el caudalímetro no se debería instalar en
Los transmisores de caudal FC410 se comunican vía MODBUS el punto más alto del sistema, donde posiblemente las burbu-
RTU y los FC430 vía HART. Actualmente, la plataforma USM jas sean más grandes.
gestiona todos los protocolos de comunicación actuales y futu-
ros, p.ej. PROFIBUS DP, PROFIBUS PA, HART, MODBUS, • Evítense los tubos descendentes largos detrás del caudalí-
FOUNDATION Fieldbus H1 y DeviceNet. metro, para evitar que el tubo de medición llegue a vaciarse
durante el funcionamiento.
■ Integración • Además debe evitarse que el caudalímetro haga contacto
con otros objetos. No se admiten montajes adosados en la
Instalación de los sensores MASS 2100/FC300 y MC2 caja.
Requisitos de montaje / Indicaciones con respecto a la es- • Si la sección de la tubería de conexión excede el diámetro no-
tructura del sistema minal del sensor, pueden instalarse los reductores estándar
correspondientes.
El caudalímetro másico SITRANS F C es adecuado para el mon- • Las vibraciones intensas que puedan presentarse en la tube-
taje interior y exterior. La versión estándar del aparato satisface ría deben amortiguarse en caso dado por medio de elemen-
las exigencias de los grados de protección IP67/NEMA 6 o IP65. tos amortiguadores elásticos. Los dispositivos amortiguado-
El caudalímetro funciona de forma bidireccional y puede mon- res deben instalarse fuera del tramo sustentado con el
tarse en cualquier sentido, aunque el sensor no puede autova- caudalímetro y fuera del tramo que se encuentra entre los dis-
ciarse en todas las posiciones. positivos de cierre.

3/146 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Información del sistema de los caudalímetros másicos Coriolis
• Debe quedar asegurado que los gases disueltos, tal y como Sensores MC2 y transmisores MASS 6000
están contenidos en muchos líquidos, no se desgasifiquen. 5% 50% 100%
La presión de retroceso en la salida debería ser, como mí-
nimo, de 0,2 bar (3 psi). kg/h (lb/h) kg/h (lb/h) kg/h (lb/h)

• En caso de un vacío en el tubo de medición o en aplicaciones DN 100 (4") 10 175 (22 432) 101 750 (224 320) 203 500 (448 640)
con líquidos con bajo punto de ebullición debe evitarse el ser- DN 150 (6") 30 100 (66 359) 301 000 (663 590) 602 000 (1 327 181)
vicio con presiones inferiores al nivel de la presión de vapor.
• El sensor no debe instalarse en las proximidades de campos • Qmax (100 %) se calibra con agua a:
electromagnéticos intensos, p.ej. motores, bombas, converti- - Sensores FCS400: una caída de presión de 1 bar (14.5 psi)
dores etc. - Sensores MASS 2100 (todos excepto Di 1.5): una velocidad
de caudal de 10 m/s (Di 1.5: una velocidad de caudal de
• Instalando varios caudalímetros en una tubería o en varias tu- 4,7 m/s)
berías conectadas entre sí, los sensores deberían disponerse
lejos el uno del otro o bien las tuberías deberían desaco-
- Sensores MC2: una caída de presión de 2 bar (29 psi)
• En el caso de caudales > 5 % del caudal máximo del sensor,
3
plarse, para evitar el efecto "crosstalk" (errores de diafonía).
el error puede leerse directamente en la curva inferior.
Ajuste del cero • En el caso de caudales inferiores al 5 % del caudal máximo
• Para ajustar el cero en condiciones de servicio debe haber la del sensor, el error debe determinarse basándose en la fór-
posibilidad de poner el caudal a "CERO" mientras el tubo de mula de cálculo indicada.
medición esté completamente lleno. Para obtener mediciones • La curva de error puede trazarse a partir de la siguiente fór-
precisas es imprescindible que durante el ajuste del cero no mula:
se encuentren burbujas de gas en el caudalímetro. Además,
la presión y la temperatura en el tubo de medición deben co- 2
rresponder a los valores en régimen de servicio. E=± (Cal.)2 + ( z xqm100)
■ Datos técnicos E = Error [%]
Z = Error de cero [kg/h]1)
Incertidumbre/especificaciones del caudalímetro qm = Caudal másico [kg/h]
Cal. = Precisión de flujo calibrado: 0,10 ó 0,15
Para garantizar en todo momento la precisión de la medición del 1) El error de cero para cada sensor se muestra en las tablas inferiores.
caudal es necesario calibrar los caudalímetros. La calibración
se realiza en los establecimientos de Siemens, acreditados por
DANAK según ISO/IEC 17025. Error en % del actual caudal másico con una certeza de 95%
El organismo acreditador DANAK ha firmado el Convenio (precisión)
ILAC MRA (International Laboratory Accreditation Corporation - 1,0
Mutual Recognition Arrangement). Por lo tanto, la acreditación 0,5
garantiza la trazabilidad a nivel internacional y el reconoci- 0,1
miento de los resultados de las pruebas en 39 países del -0,1
-0,5
mundo, incluidos los EE.UU. (trazabilidad NIST).
-1,0
5% 25% 50% 75% 100%
Cada sensor se suministra con el certificado de calibración co-
Caudal másico FSO (Caudal máx.
rrespondiente y con los datos de calibración que vienen alma-
actual del sensor)
cenados en el módulo de memoria SENSORPROM. Los conta-
dores FC410 y FC430 tienen los datos de calibración escritos en
la sección frontal. En la SensorFlash hay una copia de seguri- Condiciones de referencia para calibración de caudal (ISO 9104 y
dad de todas las calibraciones, así como copias en PDF de to- DIN/EN 29104)
dos los certificados.
Condiciones de flujo Perfil de flujo completamente desarrollado
Sensores FCS400 y transmisores FCT030/FCT010
Temperatura del fluido 20 °C  2 °C (68 °F  3.6 °F)
5% 50 % 100 %
Temperatura ambiente 20 °C  2 °C (68 °F  3.6 °F)
kg/h (lb/h) kg/h (lb/h) kg/h (lb/h)
Presión de líquido 2 1 bar
DN 15 (½") 185 (408) 1 850 (4 079) 3 700 (8 157)
Densidad 0,997 g/cm3
DN 25 (1") 575 (1 268) 5 750 (12 677) 11 500 (25 353)
Brix 40 °Brix
DN 50 (2") 2 600 (5 732) 26 000 (57 320) 52 000 (114 640)
Tensión de alimentación Un  1 %
DN 80 (3") 6 800 (15 000) 68 000 (150 000) 136 000 (300 000)
Tiempo de calentamiento 30 min.
Sensores MASS 2100 y transmisores MASS 6000 Longitud de cable 5 m entre transmisor y sensor
5% 50 % 100 %
Suplemento en caso de diferencias con respecto a las condiciones
kg/h (lb/h) kg/h (lb/h) kg/h (lb/h) de referencia
DI 1.5 (1/16") 1.5 (3.3) 15 (33) 30 (66) Salida de corriente Como la salida de impulsos  (0,1 % del
DI 3 (1/8") 12 (26) 125 (275) 250 (550) caudal efectivo +0,05 % del valor de fin
de escala)
DN 4 (1/6") 17,5 (38) 175 (386) 350 (770)
Influencia de la tempera- • Imagen/frecuencia/salida de impulsos:
DI 6 (¼") 50 (110) 500 (1 102) 1000 (2 200) tura ambiente <  0,003 %/K efect.
DI 15 (½") 280 (617) 2800 (6 173) 5600 (12 345) • Salida de corriente:
<  0,005 % / K efect.
Influencia de la tensión de < 0,005 % del valor medido con 1 % de
alimentación alteración

Siemens FI 01 · 2017 3/147


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Información del sistema de los caudalímetros másicos Coriolis

Tipo de sensor FC300 MASS 2100


Tamaño del sensor DN 4 (1/6") DI 1.5 (1/16") DI 3 (1/8") DI 6 (¼") DI 15 (½")
Número de tubos de medición 1 1 1 1 1
Caudal másico
Error de linealidad  0,5 % 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10
Error de reproducibilidad  0,25 % 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05
Error de cero máx. [kg/h] 0,010 0,001 0,010 0,050 0,200
Densidad

3 Error de densidad1)
Error de reproducibilidad [g/cm3]
[g/cm3] 0,00252)
0,0002
0,001
0,0002
0,0015
0,0002
0,0015
0,0002
0,0005
0,0001
Rango [g/cm3] 0 … 2,9 0 … 2,9 0 … 2,9 0 … 2,9 0 … 2,9
Temperatura
Error [°C (°F)] 0,5 (0.9) 0,5 (0.9) 0,5 (0.9) 0,5 (0.9) 0,5 (0.9)
Brix
Error [°Brix] 0,3 0,2 0,3 0,3 0,1
1) La precisión sólo es válida cuando el sensor está calibrado por densidad.
2) Versión Hastelloy C2

Tipo de sensor FCS400 MC2

Tamaño del sensor DN 15 (½") DN 25 (1") DN 50 (2") DN 80 (3") DN 100 (4") DN 150 (6")
Número de tubos de medición 2 2 2 2 2 2
Caudal másico
Error de linealidad1) % del caudal 0,1 0,1 0,1 0,1 0,15 0,15
Repetibilidad del % del caudal 0,05 0,05 0,05 0,05 0,1 0,1
caudal a valores
> 5% de Qmáx
Error de cero máx. [kg/h (lb/min)] 0,2 (0.007) 2,0 (0.07) 7,5 (0.28) 18,0 (0.66) 24,96 (55.03) 330 (727.53)
Densidad
Error de densidad (Estándar) [g/cm3] 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005
(Ampliado) [g/cm3] 0.0005 0.0005 0.0005 0.0005 0,001 No disponible
Rango [kg/dm3] 0,001 ... 5,0 0,001 ... 5,0 0,001 ... 5,0 0,001 ... 5,0 0,5 … 3,5 0,5 … 3,5
Error de reproduci- [kg/m3]  0,25  0,25  0,25  0,25  0,1  0,1
bilidad
Temperatura
Error [°C (°F)] 0,5 (0.9) 0,5 (0.9) 0,5 (0.9) 0,5 (0.9) 1,0 (1.8) 1,0 (1.8)
Brix2)
Error [°Brix] 0,1 0,1 0,1 0,1 Bajo demanda1) No disponible
1) Para condiciones de referencia: ISO 9104 y EN 29104 Cabe esperar un error mayor para mediciones de caudal másico de gases.
2) Requiere la calibración de caudales y de densidad (1 kg/m³). Brix/Plato y Fraction disponibles como PVR.

3/148 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Información del sistema de los caudalímetros másicos Coriolis

■ Especificaciones técnicas del PROFIBUS PA/DP para MASS 6000


Especificaciones generales Datos IS (seguridad intrínseca)
Perfil de aparato PROFIBUS 3.00 Clase B Electrónica necesaria del sensor SITRANS F C MASS 6000 Ex-d, en
montaje compacto
Certificado Sí, según perfil para aparatos de
control del proceso V3.00 FISCO Sí
Conexiones MS0 1 Máx. Ui 17,5 V
Conexiones MS1 1 Máx. Ii 380 mA
Conexiones MS2 2 Máx. Pi 5,32 V
10 H
3
Especificaciones eléctricas DP Máx. Li
Máx. Ci 5 nF
Especificaciones de la capa física
Máx. UO 1,3 V
Norma actual vigente IEC 61158/EN 50170
Máx. IO 50 A
Capa física (transmisión) RS 485
Requisitos de cable FISCO
Velocidad de transmisión  1,5 Mbits/s
Resistencia de bucle RC 15 … 150 /km
Número de estaciones Hasta 32 por cada segmento del
cable (en total 126 como máximo) Inductancia de bucle LC 0,4 … 1 mH/km
Especificación del cable (tipo A) Capacidad CC 80 … 200 nF/km
Versión del cable Cable bifilar trenzado por pares Longitud máx. de la línea deri- 30 m
vada con IIC y IIB
Pantalla Malla de pantalla de CU o malla y
lámina de pantalla Longitud máx. de la línea princi- 1 km
pal con IIC
Impedancia 35 hasta 165  con frecuencias
de 3 … 20 MHz Longitud máx. de la línea princi- 5 km
pal con IIB
Capacidad del cable < 30 pF por metro
Diámetro del núcleo > 0,34 mm2, corresponde a Soporte de parámetros PROFIBUS
AWG 22
Se puede acceder a los siguientes parámetros mediante una re-
Resistencia < 110  por km lación MS0 desde un maestro Clase 1.
Atenuación de la señal Máx. 9 dB a lo largo de toda la MS0 especifica el intercambio de datos cíclico entre un maestro
longitud del tramo del cable y un esclavo.
Longitud de bus máx. 200 m con 1500 kbit/s, hasta Características cíclicas:
1,2 km con 93,75 kbit/s. Amplia-
ble con repetidores Entrada (vista del máster) Parámetros MASS 6000
Caudal másico 
Especificaciones eléctricas PA
Caudal volumétrico 
Especificaciones de la capa física
Temperatura 
Norma actual vigente IEC 61158/EN 50170
Densidad 
Capa física (transmisión) IEC-61158-2
Fracción A 1) 
Velocidad de transmisión 31,25 kbit/segundo
Fracción B 1) 
Número de estaciones Hasta 32 por cada segmento del
cable (en total 126 como máximo) Porcent. fracción A 1) 

Corriente básica máx. [IB] 14 mA Totalizador 1 

Corriente de defecto [IFDE] 0 mA Totalizador 22) 

Tensión de bus 9 … 32 V (sin protección Ex) Progreso de lotes 2) 

Especificación preferente del Consigna de lote 


cable (tipo A) Compensación de lotes 
Versión del cable Cable bifilar trenzado por pares Estado de lote (en curso a) 
Sección del conductor (valor nomi- 0,8 mm2 (AWG 18) Salida (vista del máster) Definir totalizador 1+2 
nal)
Definir modo de totalizador 
Resistencia de bucle 44 /km 1+2
Impedancia 100   20 % Control de lotes (arranque, 
Atenuación de ondas a 39 kHz 3 dB/km parada)

Asimetría capacitiva 2 nF/km Consigna de lote 

Terminación del bus Cierre pasivo de la línea en Compensación de lotes 


ambos extremos 1) Requiere un SENSORPROM que contenga datos de fracción válidos.
Longitud de bus máx. Hasta 1,9 km. Ampliable con 2) El valor obtenido depende de la función de lotes (BATCH).
repetidores Si se elige ON, se devuelve el progreso del lote.
Si se elige OFF, se devuelve el TOTALIZADOR 2.

Siemens FI 01 · 2017 3/149


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400
La caída de presión a través del sensor está sujeta a las carac-
■ Sinopsis terísticas del fluido y al caudal. En el sitio de Internet de Siemens
http://www.siemens.com/fc430/sizer puede encontrar un calcu-
lador de precisión y pérdida de presión.
El sentido de flujo preferente se indica con una flecha en el sen-
sor. El caudal que siga la dirección de la flecha se medirá como
positivo. El sentido del caudal se puede ajustar en el transmisor
para compensar un montaje inverso.
Posición de montaje
La mejor posición de montaje es la vertical con sentido de flujo
ascendente. De este modo se garantiza que los sólidos suspen-

3
didos o burbujas atraviesen por completo el sensor. Una válvula
de vaciado situada debajo del sensor permite vaciar por com-
pleto el tubo y el sensor.
Sustentación
Para sustentar el peso del caudalímetro y para obtener resulta-
dos de medición fiables pese a las influencias externas (p. ej. vi-
braciones de la planta), el sensor debe instalarse en tuberías
sustentadas de forma rígida.
Se recomienda montar soportes o dispositivos fijadores en po-
El principio de la medición del caudal se basa en la ley o efecto sición simétrica, sin que estén sometidos a tensiones, muy
de Coriolis. Los tubos de medición del sensor FCS400 se ponen cerca de ambas conexiones del proceso.
en funcionamiento por medio de un circuito excitador electro- Dispositivos de cierre
mecánico, que estimula su oscilación a su propia frecuencia de
resonancia. Para ajustar el cero del sistema, debe haber dispositivos segu-
ros de cierre en la tubería.
Hay dos sensores dispuestos simétricamente a ambos lados del
excitador central. Cuando un fluido de proceso atraviesa el sen- Si es posible, los dispositivos de cierre deben estar instalados
sor, el efecto Coriolis actúa sobre los tubos vibratorios y provoca tanto delante como detrás del caudalímetro.
una desviación, que puede medirse como un desplazamiento Diseño del sistema
de fase entre los sensores 1 y 2. El desplazamiento de fase es
• El diseño del sensor consta de conexiones de proceso, colec-
proporcional a la velocidad del caudal.
tores de entrada y salida montados en un bastidor rígido y dos
La amplitud del excitador se regula automáticamente para ga- tubos paralelos que comparten por igual el caudal del fluido
rantizar una señal de salida estable de ambos sensores. de proceso. El caudalímetro está protegido en una carcasa
Las temperaturas de los tubos de sensor y bastidor se miden de acero inoxidable apta para presión con dos puertos de
con una elevada precisión para compensar los cambios de tem- purga que sostiene una protección contra la presión en apli-
peratura en las propiedades de medición. caciones no explosivas.
Las señales de sensor se analizan para determinar el caudal, la • Los tubos de medición presentan la forma curvada Compact-
densidad y la temperatura del fluido en el sensor. La señal digi- Curve que confiere una elevada sensibilidad y una reducida
tal se controla para que cumpla un elevado nivel de integración pérdida de presión. La forma CompactCurve se ha seleccio-
de seguridad (SIL, Safety Integrity Level) y se envía digitalmente nado para garantizar la medición de los caudales más peque-
al transmisor mediante cable estándar. El transmisor FCT030 ños con una óptima relación entre señal y ruido.
también calcula el volumen y la masa totales, la fracción, el con- • La separación de modo de vibración crea un entorno de me-
trol de dosificación y muchas otras funciones. dición controlado sólo en la parte de los tubos con la forma
En caso de condiciones de montaje y aplicación desfavorables, CompactCurve. Como resultado, el sensor presenta una gran
la potencia del caudalímetro podrá mejorarse con ayuda del fil- inmunidad a la vibración de la planta y, al mismo tiempo, se
tro de ruido de proceso del módulo. Las típicas perturbaciones evita el equilibrado de masas de los componentes del cauda-
de condiciones del proceso, tales como pulsaciones de bom- límetro.
bas, vibraciones mecánicas o válvulas vibrantes, se pueden re- • La inclinación de 15° de la forma CompactCurve garantiza un
ducir considerablemente. autovaciado seguro cuando el eje del sensor está montado
verticalmente o con una desviación de hasta 10° respecto a
■ Integración la vertical.
El caudalímetro másico SITRANS FCS400 es adecuado para su • El bastidor del sensor se ha diseñado para transmitir las vibra-
montaje tanto en interiores como en exteriores y cumple los re- ciones de la planta directamente a través del cuerpo del sen-
quisitos del grado de protección IP67/NEMA 4X. Opcional- sor hasta la tubería adyacente y, al mismo tiempo, proporcio-
mente, el sensor se puede pedir con la certificación para Zona nar aislamiento de la vibración a la sección de medición. Un
1 + 20/21 (ATEX, IECEx, EAC Ex, FM, CSA, NEPSI, INMETRO) o montaje cuidadoso de la tubería para minimizar las vibracio-
Clase I + II + III Div. 1 (FM). nes en el caudalímetro garantizará un entorno de medición
El caudalímetro es bidireccional y se puede montar en cualquier seguro.
orientación. Es un sensor con autovaciado en muchas posicio-
nes, preferentemente con montaje vertical.
Es importante garantizar que los tubos del sensor siempre estén
completamente llenos de fluido homogéneo; en caso contrario,
se pueden producir errores de medición. Los fluidos adecuados
son líquidos limpios, pastas, lodos ligeros o gases. No se reco-
miendan los vapores de condensación, líquidos con inclusiones
de aire o fango.
Los materiales en contacto con el fluido del proceso se deben
evaluar para determinar la resistencia a la corrosión y erosión
para lograr una prolongada vida útil del sensor.

3/150 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400
La longitud máxima de diseño del cable del sensor es de 200 m
■ Configuración (656 ft), limitada a 150 m (492 ft) para aplicaciones en zonas con
• Para el caudalímetro másico no se requieren secciones de peligro de explosión con gases de clase IIC. La velocidad de
admisión rectas ni adaptación alguna del caudal. Sin em- transmisión de datos y las velocidades de actualización de va-
bargo, es imprescindible asegurar que las válvulas aguas riables de proceso se pueden ver afectadas por las caracterís-
arriba, correderas, mirillas etc., no estén sometidas a efectos ticas del cable. Para obtener los mejores resultados, elija un ca-
de cavitación y que el caudal no las ponga en vibración. ble con las características eléctricas siguientes:
• Siempre se prefiere la colocación del caudalímetro aguas Propiedad Unidad Valor
arriba de cualquier válvula de control (lo que entra, sale) u Resistencia [/km] 59
otro componente de tubería que pueda provocar vaporiza-
Impedancia característica [] 100 @ 1 MHz
ción, cavitación o vibraciones.
Resistencia de aislamiento [M/km] 200
• Las burbujas de gas contenidas en el fluido pueden causar
errores de medición, sobre todo al medir la densidad. Por Tensión máxima [V] 300 3
tanto, el caudalímetro no se debe montar en el punto de pre-
El sistema de caudalímetro aplica como máximo 15 V DC en
sión más baja del sistema de tuberías del líquido o allí donde
servicio y está certificado como de seguridad intrínseca. El ais-
se pueda acumular vapor. El caudalímetro se debe montar en
lamiento del sistema completo se ha comprobado para 1500 V
las secciones de tubería con presión alta para mantener la
en producción.
presión del sistema y comprimir las burbujas que pueda ha-
ber. Las soluciones de cableado que se pueden pedir con el cauda-
• Evítense los tubos descendentes detrás del sensor de caudal, límetro son las siguientes:
para evitar que el tubo de medición llegue a vaciarse durante 1. Cable confeccionado de alto rendimiento con conectores
las condiciones de circulación de caudal. Se recomienda un M12 para tomas preparadas
orificio o dispositivo de presión de retroceso para garantizar
que el caudal no se separe en el sensor de caudal, sino que 2. Pasacables para cajas de bornes por rosca NPT o métrica.
la sección de medición mantenga en todo momento la presión 3. Cable plano en longitudes fijadas que se pasa por conducto
positiva mientras haya caudal. flexible y rígido (no suministrado) para cajas de bornes por
rosca NPT o métrica
• Además debe evitarse que el caudalímetro haga contacto
con otros objetos. No se admiten montajes adosados en la Hay disponible cable para los elementos 1, 2 y 3 en gris para
carcasa excepto en el caso de los componentes de protec- aplicaciones estándar o en azul claro para aplicaciones para at-
ción contra la presión (si se requiere). mósferas explosivas a fin de identificar el circuito como de se-
• Si la tubería de conexión excede el diámetro nominal del sensor, guridad intrínseca.
pueden instalarse los reductores estándar correspondientes. Se Aislamiento y calentamiento
puede pedir una selección de conexiones de tamaños superio- Para aplicaciones en las que se requiere aislamiento de la tube-
res e inferiores; consulte las tablas de tamaños siguientes. ría para fines de protección del personal o mantenimiento de la
• El sensor de caudal puede apoyarse en la unión entre la cone- temperatura de proceso, el caudalímetro SITRANS FCS400 tam-
xión al proceso y el colector, pero no se debe utilizar para so- bién se puede aislar. La forma y el material del aislamiento no
portar las tuberías adyacentes. Asegúrese de que las tuberías están especificados y dependen por completo de las prácticas
estén también apoyadas en ambos lados para que los esfuer- de la planta o ubicación de la aplicación.
zos de unión sean neutros.
El aislamiento no se debe amontonar alrededor del zócalo del
• Las vibraciones intensas que puedan presentarse en la tubería sensor, sino que debe formar un cono de 45° que permita al zó-
deben amortiguarse en caso dado por medio de elementos calo irradiar el exceso de calor y mantener una temperatura de
amortiguadores elásticos. Los dispositivos amortiguadores de- trabajo adecuada en la carcasa.
ben instalarse fuera del tramo sustentado con el caudalímetro.
Evite la conexión directa de elementos flexibles en el sensor. Cuando se utilicen cintas calefactoras, se puede pedir como ac-
cesorio una camisa calefactora eléctrica. Se adapta a la forma
• Debe quedar asegurado que los gases disueltos, tal y como del cuerpo del sensor y se controla desde un dispositivo de con-
están contenidos en muchos líquidos, no se desgasifiquen. signa resistente a la intemperie.
La presión de retroceso en la salida debería ser, como mí-
nimo, de 0,2 bar (3 psi) por encima de la presión del vapor del La camisa puede calentar la carcasa del sensor a una tempera-
fluido de proceso. tura de hasta 200 °C (392 °F). Sin embargo, también se reco-
• Se debe evitar el servicio con presiones inferiores al nivel de mienda el uso de aislamiento adicional para fines de protección
la presión de vapor, particularmente en el caso de fluidos con del personal o mantenimiento de un nivel bajo de pérdida de
un calor de vaporización latente bajo. temperatura.
• El sensor no debe instalarse en las proximidades de campos Calibración
electromagnéticos intensos, p. ej., cerca de motores, bom- Para garantizar una medición precisa, todos los caudalímetros
bas, variadores de frecuencia, transformadores, etc. se deben someter a una calibración inicial. La calibración de
• Cuando se utilicen caudalímetros sobre una base de montaje cada sensor tipo Coriolis SITRANS FCS400 se realiza en las ins-
común, los sensores se deben montar y separar los unos de talaciones de caudalimetría de SIEMENS acreditadas según la
los otros para evitar el efecto crosstalk y otras interferencias norma ISO/IEC 17025 por DANAK. Se almacena un certificado
por vibración. de calibración para cada sensor en la tarjeta SD SensorFlash.
Cada sensor se suministra con el certificado de calibración co-
• Cuando se utilicen caudalímetros en tuberías interconecta-
rrespondiente y con los datos de calibración que vienen alma-
das, los tubos se deben desacoplar para evitar el efecto
cenados en el módulo de memoria SensorFlash. El organismo
crosstalk.
acreditador DANAK ha firmado el Convenio ILAC MRA (Interna-
Cableado del sistema separado tional Laboratory Accreditation Corporation - Mutual Recogni-
tion Arrangement). Por lo tanto, la acreditación garantiza la tra-
El sistema se ha diseñado de modo que se puede utilizar el ca- zabilidad a nivel internacional y el reconocimiento de los
ble de instrumentación estándar con cuatro conductores y resultados de las pruebas en 39 países del mundo, incluidos los
apantallado o dos pares apantallados, o se pueden pedir jue- EE.UU. (trazabilidad NIST).
gos de cables con el caudalímetro. El cable se puede pedir en
diversas longitudes fijadas y terminar durante la aplicación.

Siemens FI 01 · 2017 3/151


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400

■ Datos técnicos
Sensor de caudal FCS400
Parámetros Unidad Valor
Rango de presión del proceso [barg (psi)] 316L: 0 ... 100 (0 ... 1450)
Hastelloy C22: 0 ... 160 (0 ... 2321)
Rango de temperatura del proceso [°C (°F)] -50 … +200 (-58 … +392)
Rango de temperatura ambiente [°C (°F)] -40 … +60 (-40 … +140)
Rango de temperatura de transporte [°C (°F)] -40 … +70 (-40 … +158)

3
Rango de densidad [kg/m3 (lb/ft3)] 1 … 5000 (0.062 … 312.2)
Fluido del proceso Grupo de fluidos 1 (apto para fluidos peligrosos)
Forma Lodo ligero, líquido y gas sin condensación
N.º de valores de proceso
• Valores de proceso primarios • Caudal másico
• Densidad
• Temperatura del fluido de proceso
• Valores de proceso derivados • Caudal volumétrico
• Caudal volumétrico corregido (con densidad de referencia)
• Fracción A:B
• Fracción % A:B
Especificaciones de rendimiento Sensor
Parámetros Unidad DN 15 DN 25 DN 50 DN 80
Error de cero máx. [kg/h (lb/min)] 0,2 (0.007) 2,0 (0.072) 7,5 (0.276) 18 (0.66)
Qmín [kg/h (lb/min)] 20 (0.735) 200 (7.35) 750 (27.6) 900 (33.1)
Qnom [kg/h (lb/min)] 3 700 (136.0) 11 500 (422.6) 52 000 (1 911) 136 000 (4 997)
Qmáx [kg/h (lb/min)] 6 400 (235,2) 17 700 (650,4) 70 700 (2598) 181 000 (6651)
Error de linealidad caudal másico [%]  0,1  0,1  0,1  0,1
Repetibilidad caudal másico [%]  0,05  0,05  0,05  0,05
Precisión de densidad calibración están- [kg/m3 (lb/ft3)]  5 ( 0.31)  5 ( 0.31)  5 ( 0.31)  5 ( 0.31)
dar
Precisión de densidad, calibración avan- [kg/m3 (lb/ft3)] ± 0.5 (± 0.031) ± 0.5 (± 0.031) ± 0.5 (± 0.031) ± 0.5 (± 0.031)
zada
Error de temperatura [°C (°F)]  0,5 ( 0.9)  0,5 ( 0.9)  0,5 ( 0.9)  0,5 ( 0.9)

Curvas de presión/temperatura
Brida ANSI según ASME B16.5
Con dos excepciones principales, la presión nominal de los
Presión de servicio (bar)

120
caudalímetros es independiente de la temperatura del fluido de
proceso. Las normas de diseño de conexiones embridadas 100
tanto de la norma EN 1092-1 como de la ASME B16.5 dictan una
reducción de presión en caso de aumento de la temperatura. En 80 Clase 600
los cuadros siguientes se muestra el efecto de la temperatura
del fluido de proceso en las presiones nominales de las bridas 60
de la gama de productos FCS400.
40 Clase 300
Brida métrica, EN 1092-1 20
Presión de servicio (bar)

120 Clase 150


0
100 -50 0 50 100 150 200
PN 100
Temperatura de servicio (°C)
80
ASME B16.5 para sensores embridados
60 PN 63

40
PN 40
20
PN 16
0
-50 0 50 100 150 200
Temperatura de servicio (°C)

EN 1092-1 para sensores embridados

3/152 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400
Variantes de sensor
Los sensores SITRANS FCS400 están disponible en tres varian-
tes principales: estándar, higiénica y NAMUR. Para los sensores
FCS400 se dispone de una amplia variedad de conexiones al
proceso. Las combinaciones disponibles de tipo tamaño de
sensor y tamaños de conexiones se muestran el las tablas si-
guientes.
Sensores estándar

Abrazadera tri-clamp higiénica DIN 32676


3

Rosca de tubería NPT ASME B1.20.1

Abrazadera higiénica ISO 2852


Rosca de tubería G ISO 228-1

Rosca aséptica DIN 11864-1A

Brida aséptica DIN 11864-2A


ANSI B16.5-2009, clase 150

ANSI B16.5-2009, clase 300

ANSI B16.5-2009, clase 600

Rosca higiénica DIN 11851

Conexión rápida 12-VCO-4


Rosca higiénica SMS 1145
Rosca higiénica ISO 2853
EN 1092-1 D Nut, PN 100
EN 1092-1 D Nut, PN 40

EN 1092-1 D Nut, PN 63
EN 1092-1 B1, PN 100
EN 1092-1 B1, PN 16

EN 1092-1 B1, PN 40

EN 1092-1 B1, PN 63

JIS B2200:2004/10K

JIS B2200:2004/20K

JIS B2200:2004/40K
Conexión
Sensor

Estándar: 7ME461.-...
DN 15 (½") DN 6 (¼") O O

DN 10 (3/8") O

DN 15 (½") ● ● O ● O O O ● ● ● ● ● ● ● ● ● O O O O

DN 20 (¾") ● ● O ● ●

DN 25 (1") ● ● ● O ● ● O

DN 25 (1") DN 15 (½")
DN 25 (1") ● ● O ● O O O ● O ● ● ● ● ● ● ● ● ● O O O O

DN 32 (1¼") ● O

DN 40 (1½") O ● O O O O ● O O

DN 50 (2") DN 25 (1")
DN 40 (1½") O ● O ● O O O O ● ● O O O

DN 50 (2") ● ● O ● O O O ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● O O O O

DN 65 (2½")
DN 80 (3") DN 50 (2")
DN 65 (2½") O ● O O ● O ● ●

DN 80 (3") ● ● O ● O O O ● ● ● ● ● ● ● ● ● O O O O

DN 100 (4") ● O O O

• Las combinaciones que muestran una ● son productos ordi-


narios con un plazo de entrega de hasta 15 días en función de
la combinación y los niveles de existencias de producción.
• Las combinaciones que muestran una O son productos espe-
ciales con un plazo de entrega de entre 45 y 90 días. No se
mantienen existencias de producción de todos los compo-
nentes de productos especiales.

Siemens FI 01 · 2017 3/153


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400
Variantes de sensores higiénicos Conexiones al proceso con brida aséptica
Todos los sensores higiénicos tienen una rugosidad máxima de Las bridas asépticas disponibles para FCS400 cumplen la
la superficie interna electropulida Ra < 0,8 m y cuentan con las norma DIN 11864-2A BF-A. La brida fijada al sensor es por tanto
homologaciones EHEDG y 3A. Los sensores higiénicos se ofre- la brida trasera y la junta es tórica
cen con conexiones de proceso acordes con diversos conecto-
res roscados o abrazaderas de conexión rápida internaciona- Las dimensiones de las bridas de la serie FCS400 son las si-
les. Las presiones nominales cumplen las normas pertinentes y guientes:
dependen del tamaño del sensor. La presión máxima de la Tamaño Tubería Tala- Diám. Círculo Aguje- Diáme-
gama higiénica es PN 40. DN dro ext. junta perno ros tro brida
d1 d11 d5 perno d10

DIN 11864-1 0,8 m

DIN 11864-2 0,8 m


DIN 11851 0,8 m

DIN 32676 0,8 m


10 13 x 1,5 10 22,4 37 4 x 9 54

ISO 2852 0,8 m

ISO 2853 0,8 m


3 15 19 x 1,5 16 28,4 42 4 x 9 59

abrazadera
4 x 9
Conexión

20 23 x 1,5 20 32,4 47 64
tri-clamp
Sensor

25 29 x 1,5 26 38,4 53 4 x 9 70
rosca

rosca

rosca
brida
32 35 x 1,5 32 47,7 59 4 x 9 76
Higiénico: 7ME462.-... 40 41 x 1,5 38 53,7 65 4 x 9 82
DN 15 (½") DN 6 (¼") 50 53 x 1,5 50 65,7 77 4 x 9 94
DN 10 (3/8") O 65 70 x 2,0 66 81,7 95 8 x 9 107
DN 15 (½") ● ● ● ● 80 85 x 2,0 81 97,7 112 8 x 11 113
DN 20 (¾") ● Dimensiones de las bridas según DIN 11864-2A BF-A
DN 25 (1") O ● ●

DN 25 (1") DN 15 (½")
DN 25 (1") ● ● ● ● ● ●

DN 32 (1¼") O

DN 40 (1½") ● O O

DN 50 (2") DN 25 (1")
DN 40 (1½") O O ● O O

DN 50 (2") ● ● ● ● ● ●

DN 65 (2½")
DN 80 (3") DN 50 (2")
DN 65 (2½") ●

DN 80 (3") ● ● ● ● ● ●

DN 100 (4")

• Las combinaciones que muestran una ● son productos ordi-


narios con un plazo de entrega de hasta 15 días en función de
la combinación y los niveles de existencias de producción.
• Las combinaciones que muestran una O son productos espe-
ciales con un plazo de entrega de entre 45 y 90 días. No se
mantienen existencias de producción de todos los compo-
nentes de productos especiales.

3/154 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400
Variantes de sensor NAMUR
Las variantes NAMUR tienen longitudes integradas según la re-
comendación NAMUR NE 132. Las recomendaciones de
NE 132 se indican para sensores con bridas con el mismo ta-
maño que el tamaño nominal del sensor, y para bridas confor-
mes a EN 1092-1 PN 40 con superficie de brida B1. Para aco-
plamientos de otras normas como ASME B16.5 Clase 150, la
longitud global incorpora la diferencia de longitud entre las bri-
das de las normas EN y ASME. Las variantes NAMUR se ofrecen
con conexiones roscadas de tubería y brida según las normas
EN, ISO y ASME, como se muestra en la tabla siguiente.

Abrazadera tri-clamp higiénica DIN 32676


Rosca de tubería NPT ASME B1.20.1

Abrazadera higiénica ISO 2852


Rosca de tubería G ISO 228-1

Rosca aséptica DIN 11864-1A

Brida aséptica DIN 11864-2A


ANSI B16.5-2009, clase 150

ANSI B16.5-2009, clase 300

ANSI B16.5-2009, clase 600

Rosca higiénica DIN 11851

Rosca higiénica ISO 2853


EN 1092-1 D Nut, PN 100
EN 1092-1 D Nut, PN 40

EN 1092-1 D Nut, PN 63
EN 1092-1 B1, PN 100
EN 1092-1 B1, PN 16

EN 1092-1 B1, PN 40

EN 1092-1 B1, PN 63
Conexión
Sensor

NAMUR: 7ME471.-...
DN 15 (½") DN 6 (¼") O O

DN 10 (3/ 8") O

DN 15 (½") O ● O ● O O O ● O ● ● ● ● ● ● ●

DN 20 (¾") ● O ● ●

DN 25 (1") O ● ● O ● ●

DN 25 (1") DN 15 (½")
DN 25 (1") O ● O ● O O O ● O ● ● ● ● ● ● ● ● ●

DN 32 (1¼") O

DN 40 (1½") O ● O O O O ● O O

DN 50 (2") DN 25 (1")
DN 40 (1½") O ● O ● O O O O O ● O O

DN 50 (2") O ● O ● O O O ● O ● ● ● ● ● ● ● ● ●

DN 65 (2½") O

DN 80 (3") DN 50 (2")
DN 65 (2½") O ● O O ● O ● ●

DN 80 (3") O ● O ● O O O ● O ● ● ● ● ● ● ●

DN 100 (4") O O O O

• Las combinaciones que muestran una ● son productos ordi-


narios con un plazo de entrega de hasta 15 días en función de
la combinación y los niveles de existencias de producción.
• Las combinaciones que muestran una O son productos espe-
ciales con un plazo de entrega de entre 45 y 90 días. No se
mantienen existencias de producción de todos los compo-
nentes de productos especiales.

Siemens FI 01 · 2017 3/155


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400

■ Croquis acotados

Sensor A B C Peso
[DN] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [mm] [pulgadas] [kg] [lbs]
15 ½ 90 3.54 280 11.0 90 3.54 4,6 10.1
25 1 123 4.84 315 12.40 90 3.54 7,9 17.4
50 2 187 7.36 390 15.4 90 3.54 25,7 56.7
80 3 294 11.6 504 19.8 90 3.54 66.5 147
SITRANS FCS400, dimensiones en mm (pulgadas), pesos en kg (libras), para una versión embridada EN 1092 PN 40.
La longitud integrada D depende de la brida.

3/156 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400
Longitud global
La longitud global (longitud integrada (D)) de cada sensor depende del estándar de conexión y la presión nominal. En las tablas
siguientes se resumen las dimensiones disponibles en el momento de la publicación. Póngase en contacto con Siemens para ob-
tener más información sobre la especificación de conexión de proceso que desee.
Estándar: 7ME461.-...
Sensor DN 15 (½") DN 25 (1") DN 50 (2") DN 80 (3")
Conexión DN 6 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 25 DN 32 DN 40 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100
(¼") (3/8") (½") (¾") (1") (1") (1¼") (1½") (1½") (2") (2½") (3") (4")
EN 1092-1 B1, PN 16 265 265 360 610 610 915 840 840
EN 1092-1 B1, PN 40
EN 1092-1 B1, PN 63
265
265
265 360
360
365 610
610
610
610
915
915
840
915
840
915
3
EN 1092-1 B1, PN 100 270 275 360 610 610 915 915 915
ANSI B16.5, clase 150 270 270 360 365 620 915 875
ANSI B16.5, clase 300 270 270 360 380 620 915 875
ANSI B16.5, clase 600 270 285 360 380 620 915 875
Rosca de tubería GH ISO 228-1 265 265 365 620
Rosca de tubería NPT ANSI B1.20.1 265 270 365 620
Rosca higiénica DIN 11851 265 265 193 360 360 610 610 840 840
Abrazadera higiénica DIN 32676-C 265 265 360 360 610 875
Rosca aséptica DIN 11864-1 265 265 360 610 875
Brida aséptica DIN 11864-2 265 265 360 274 620 610 875
Abrazadera higiénica ISO 2852 265 360 610 610 840
Rosca higiénica ISO 2853 265 360 274 610 860

SITRANS FCS400, longitud global (D), dimensiones en mm

Sensor DN 15 (½") DN 25 (1") DN 50 (2") DN 80 (3")


Conexión DN 6 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 25 DN 32 DN 40 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100
(¼") (3/8") (½") (¾") (1") (1") (1¼") (1½") (1½") (2") (2½") (3") (4")
EN 1092-1 B1, PN 16 10.43 10.43 14.17 24.02 24.02 36.02 33.07 33.07
EN 1092-1 B1, PN 40 10.43 10.43 14.17 14.37 24.02 24.02 36.02 33.07 33.07
EN 1092-1 B1, PN 63 10.43 14.17 24.02 24.02 36.02 36.02 36.02
EN 1092-1 B1, PN 100 10.63 10.83 14.17 24.02 24.02 36.02 36.02 36.02
ANSI B16.5, clase 150 10.63 10.63 14.17 14.37 24.41 36.02 34.45
ANSI B16.5, clase 300 10.63 10.63 14.17 14.96 24.41 36.02 34.45
ANSI B16.5, clase 600 10.63 11.22 14.17 14.96 24.41 36.02 34.45
Rosca de tubería GH ISO 228-1 10.43 10.43 14.37 24.41
Rosca de tubería NPT ANSI B1.20.1 10.43 10.63 14.37 24.41
Rosca higiénica DIN 11851 10.43 10.43 7.60 14.17 14.17 24.02 24.02 33.07 33.07
Abrazadera higiénica DIN 32676-C 10.43 10.43 14.17 14.17 24.02 34.45
Rosca aséptica DIN 11864-1 10.43 10.43 14.17 24.02 34.45
Brida aséptica DIN 11864-2 10.43 10.43 14.17 10.78 24.41 24.02 34.45
Abrazadera higiénica ISO 2852 10.43 14.17 24.02 24.02 33.07
Rosca higiénica ISO 2853 10.43 14.17 10.78 24.02 33.86

SITRANS FCS400, longitud global (D), dimensiones en pulgadas

Siemens FI 01 · 2017 3/157


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400
Higiénico 0,8 m: 7ME462.-...
Sensor DN 15 (½") DN 25 (1") DN 50 (2") DN 80 (3")
Conexión DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 25 DN 32 DN 40 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80
(3/8") (½") (¾") (1") (1") (1¼") (1½") (1½") (2") (2½") (3")
Rosca higiénica DIN 11851 265 265 360 360 610 610 840 840
Abrazadera higiénica DIN 32676-C 265 265 360 360 610 875
Rosca aséptica DIN 11864-1 265 360 610 875
Brida aséptica DIN 11864-2 265 360 620 610 875
Abrazadera higiénica ISO 2852 265 360 610 610 840

3 Rosca higiénica ISO 2853 265 360 610 860

SITRANS FCS400, longitud global, dimensiones en mm

Sensor DN 15 (½") DN 25 (1") DN 50 (2") DN 80 (3")


Conexión DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 25 DN 32 DN 40 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80
(3/8") (½") (¾") (1") (1") (1¼") (1½") (1½") (2") (2½") (3")
Rosca higiénica DIN 11851 10.43 10.43 7.60 14.17 14.17 24.20 24.20 33.07 33.07
Abrazadera higiénica DIN 32676-C 10.43 10.43 14.17 14.17 24.20 34.45
Rosca aséptica DIN 11864-1 10.43 14.17 24.20 34.45
Brida aséptica DIN 11864-2 10.43 14.17 24.41 24.20 34.45
Abrazadera higiénica ISO 2852 10.43 14.17 24.20 24.20 33.07
Rosca higiénica ISO 2853 10.43 14.17 24.20 33.86

SITRANS FCS400, longitud global, dimensiones en pulgadas

3/158 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS400
NAMUR: 7ME471.-...
Sensor DN 15 (½") DN 25 (1") DN 50 (2") DN 80 (3")
Conexión DN 6 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 25 DN 32 DN 40 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100
(¼") (3/8") (½") (¾") (1") (1") (1¼") (1½") (1½") (2") (2½") (3") (4")
EN 1092-1 B1, PN 16 510 510 600 715 715 915 915 915
EN 1092-1 B1, PN 40 510 510 600 715 715 915 915 915
EN 1092-1 B1, PN 63 510 600 715 715 915 915 915
EN 1092-1 B1, PN 100 600 715 715 915 915 915
EN 1092-1 D, PN 16 510 600 715 715 915
EN 1092-1 D, PN 40 510 600 715 715 915 3
EN 1092-1 D, PN 63 600 715 715 915
ANSI B16.5, clase 150 600 915
ANSI B16.5, clase 300 600 915
ANSI B16.5, clase 600 600 915
Rosca de tubería GH ISO 228-1 510 510
Rosca de tubería NPT ANSI B1.20.1 510
Rosca higiénica DIN 11851 510 510 600 600 715 715 915 915
Abrazadera higiénica DIN 32676-C 510 510 600 600 715
Rosca aséptica DIN 11864-1 510 600 715
Brida aséptica DIN 11864-2
Abrazadera higiénica ISO 2852 510 600 715 715 915
Rosca higiénica ISO 2853 510 600 715

SITRANS FCS400, longitud global, dimensiones en mm

Sensor DN 15 (½") DN 25 (1") DN 50 (2") DN 80 (3")


Conexión DN 6 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 25 DN 32 DN 40 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100
(¼") (3/8") (½") (¾") (1") (1") (1¼") (1½") (1½") (2") (2½") (3") (4")
EN 1092-1 B1, PN 16 20.08 20.08 23.62 28.15 28.15 36.02 36.02 36.02
EN 1092-1 B1, PN 40 20.08 20.08 23.62 28.15 28.15 36.02 36.02 36.02
EN 1092-1 B1, PN 63 20.08 23.62 28.15 28.15 36.02 36.02 36.02
EN 1092-1 B1, PN 100 23.62 28.15 28.15 36.02 36.02 36.02
EN 1092-1 D, PN 16 20.08 23.62 28.15 28.15 36.02
EN 1092-1 D, PN 40 20.08 23.62 28.15 28.15 36.02
EN 1092-1 D, PN 63 23.62 28.15 28.15 36.02
ANSI B16.5, clase 150 23.62 36.02
ANSI B16.5, clase 300 23.62 36.02
ANSI B16.5, clase 600 23.62 36.02
Rosca de tubería GH ISO 228-1 20.08 20.08
Rosca de tubería NPT ANSI B1.20.1 20.08
Rosca higiénica DIN 11851 20.08 20.08 23.62 23.62 28.15 28.15 36.02 36.02
Abrazadera higiénica DIN 32676-C 20.08 20.08 23.62 23.62 28.15
Rosca aséptica DIN 11864-1 20.08 23.62 28.15
Brida aséptica DIN 11864-2
Abrazadera higiénica ISO 2852 20.08 23.62 28.15 28.15 36.02
Rosca higiénica ISO 2853 20.08 23.62 28.15
SITRANS FCS400, longitud global, dimensiones en pulgadas

Siemens FI 01 · 2017 3/159


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC430

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Tamaños DN 15 (½"), DN 25 (1")
DN 50 (2"), DN 80 (3")
Precisión  0,10 %
Repetibilidad  0,05 %
Rango de caudal (agua @ pérdida DN 15: 3 700 kg/h (8 157 lb/h)
de presión de 1 bar) DN 25: 11 500 kg/h (25 353 lb/h)
DN 50: 52 000 kg/h (114 640 lb/h)
DN 80: 136 000 kg/h (300 000 lb/h)
Arquitectura Configuración compacta o sepa-
rada
3 Display Display gráfico completo de 240 x
160 píxeles con selección de doce
idiomas, incluidos chino y ruso
Alimentación 20 ... 27 V DC ± 10%;
100 ... 240 V AC ± 10%,
47 ... 63 Hz ± 10%
Peso 4,6 ... 50 kg
Material
• Sensor
El sistema de caudalímetro completo SITRANS FC430 se puede - Piezas en contacto con el fluido Acero inox. 316L o Hastelloy C22
pedir para servicio estándar, higiénico o NAMUR. Todas las ver- - Carcasa Acero inoxidable 304
siones se pueden pedir para servicio TC, según la norma OIML • Transmisor Aluminio con revestimiento resis-
R 117 (líquidos que no sean agua) y NTEP. tente a la corrosión
Las variantes compactas con clasificación SIL se pueden vali- Clasificación de la carcasa (IP) IP67
dar y configurar para el servicio SIL 2 o SIL 3. El servicio SIL 3 Presiones nominales
requiere dos caudalímetros en serie que estén supervisados por
• Tubos de medición
un sistema de control apto para SIL. El montaje de la serie no
- 316L 100 bar (1450 psi)
debe introducir crosstalk entre los sensores. Consulte las ins-
trucciones de montaje. - Hastelloy C22 160 bar (2321 psi)
• Carcasa del sensor 20 bar (DN15, DN25)
El caudalímetro se basa en los últimos avances en tecnología de 17 bar (DN50, DN80)
procesamiento de señales digitales, y se ha diseñado para ofre- • Presión de rotura de la carcasa del > 160 bar (todos los tamaños)
cer una elevada capacidad de medición: sensor
• Respuesta rápida a cambios rápidos de flujo Temperaturas nominales
• Aplicaciones de dosificación rápida • Fluido de proceso -50 ... 200 °C (-58 ... 392 °F)
• Alta inmunidad contra ruido en el proceso • Ambiente -40 ... 60 °C (-40 ... 140 °F)1)
• Display -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
• Elevada relación entre caudal máx. y mín. medible
• Adecuado para líquidos y gases Conexiones al proceso
• Bridas EN 1092-1 B1, EN 1092-1 D,
• Fácil de montar, poner en servicio y mantener ANSI/ASME B16.5, JIS B 2220,
El FC430 está disponible como estándar con una salida analó- DIN 11864-2
gica de 4 a 20 mA con HART 7.2. Se pueden configurar libre- • Roscas de tubo ASME B1.20 (NPT), ISO 228-1 G
(BSPP), VCO Quick-connect
mente funciones adicionales para salida analógica, de impul-
sos, de frecuencia, de relé o de estado, o salida binaria. • Roscas higiénicas DIN 11851, DIN 11864-1A,
ISO 2853, SMS 1145
El transmisor incluye un display gráfico que el usuario puede • Abrazaderas higiénicas DIN 11864-3A, DIN 32676,
configurar y SensorFlash, una tarjeta micro SD para la copia de ISO 2852
seguridad de configuraciones, actualizaciones de firmware y al- Homologaciones
macenamiento de datos. • Atmósferas explosivas ATEX, IECEx, EAC Ex, FM, NEPSI,
El sistema de caudalímetro SITRANS FC430 consta de un sen- CSA, INMETRO
sor SITRANS FCS400 y un transmisor SITRANS FCT030. • Equipos a presión PED, CRN
• Higiene 3A, EHEDG
■ Beneficios • Transferencia de custodia
• Seguridad operativa (sólo sistema
OIML R 117, NTEP
SIL 2 Único
• Es compacto y ligero, encaja sin problemas en disposiciones compacto) SIL 3 Sistema redundante
con una elevada densidad de tuberías. Conforme a NAMUR (p. ej., NE 21,
NAMUR
• El mantenimiento es sencillo porque los módulos se pueden NE 41, NE 107 y NE 132)
intercambiar rápidamente. E/S Hasta 4 canales que combinan
• Medición separada eficazmente de la vibración de la planta. salidas analógicas, digitales o de
relé y entrada binaria
• Funcionamiento sumamente seguro en aplicaciones en las
que la seguridad es crítica. Comunicaciones HART 7.2
• Memoria no volátil de todos los datos de configuración y servicio. Comportamiento CEM
• Mediciones fiables gracias a la elevada relación entre señal y Emisión de perturbaciones EN 55011/CISPR-11 (Clase A)
ruido. Inmunidad a interferencias EN/IEC 61326-1 (Industria)
• Transferencia digital segura de los datos de medición del sensor. Resistencia a vibraciones De 18 a 400 Hz aleatoria
• Longitud global reducida; sencilla sustitución directa en la El caudalímetro tolerará mecánica-
mente 3,17 G RMS en todas direc-
mayoría de instalaciones existentes. ciones. No se puede garantizar la
• Seguridad funcional (SIL X). Dispositivo adecuado para su precisión de flujo en cualquier
uso según IEC 61508 e IEC 61511. condición.
• Transferencia de custodia NTEP aprobada para mediciones 1) Si se va a utilizar en exteriores, evitar la luz solar directa, especial-
fiscales en los EE. UU. y Canadá mente en zonas de clima cálido.

3/160 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC430
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 6 1 3 - Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 6 1 3 -
SITRANS FC430 SITRANS FC430
7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7 7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
con sensor de caudal estándar SITRANS con sensor de caudal estándar SITRANS
FCS400 con conexiones roscadas/embri- FCS400 con conexiones roscadas/embri-
dadas o higiénicas, y montaje separado o dadas o higiénicas, y montaje separado o
compacto con transmisor FCT030 compacto con transmisor FCT030
Haga clic en la referencia para la configu- Homologación para atmósferas explosi-
ración online en el PIA Life Cycle Portal. vas
Tamaño del sensor, tamaño de la No Ex  A
conexión ATEX  C
DN 15, DN 10 (½", 3/8")
DN 15, DN 15 (½", ½")
3F
 3G
IECEx
FM


F
H
3
DN 15, DN 20 (½", ¾")  3H CSA M
DN 15, DN 25 (½", 1")  3J NEPSI N
INMETRO P
DN 25, DN 15 (1", ½") 3K
KCs Q
DN 25, DN 25 (1", 1")  3L
EAC U
DN 25, DN 40 (1", 1½")  3N
Interfaz de usuario local
DN 50, DN 40 (2", 1½")  4B
Sin display  1
DN 50, DN 50 (2", 2")  4C
Gráfica, 240 x 160 píxeles  3
DN 80, DN 65 (3", 2½")  4J
DN 80, DN 80 (3", 3")  4K  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
DN 80, DN 100 (3", 4") 4L anexo.
Conexión al proceso
EN 1092-1 B1, PN 16 A0 Datos para selección y pedidos Clave
EN 1092-1 B1, PN 40  A1
EN 1092-1 B1, PN 63 A2 Diseños complementarios
EN 1092-1 B1, PN 100  A3 Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o cla-
ves.
EN 1092-1 B1, PN 160 B1
EN 1092-1 D NUT, PN 40 A5 Pasacables
EN 1092-1 D NUT, PN 63 A6 Métrico, sin pasacables  A01
EN 1092-1 D NUT, PN 100 A7 Métrico, plástico  A02
EN 1092-1 D NUT, PN 160 A8 Métrico, latón/níquel químico A05
ANSI B16.5-2009, clase 150  D1 Métrico, acero inoxidable A06
ANSI B16.5-2009, clase 300 D2 NPT, sin pasacables A11
ANSI B16.5-2009, clase 600  D3 NPT, plástico A12
ANSI B16.5-2009, clase 900 D4 NPT, latón/níquel químico A15
ISO228-1 rosca de tubería G  E1 NPT, acero inoxidable A16
ASME B1.20.1 rosca de tubería NPT  E3 Funciones de software y homologaciones CT
DIN 11851 atornillado higiénico  F1 Estándar  B11
CT estándar B31
DIN 32676 abrazadera tri-clamp higiénica  G1
CT con NTEP B52
DIN 11864-1A atornillado aséptico  H1
Configuración I/O Ch1
DIN 11864-2A embridado aséptico  H2
Ca 4 ... 20 mA HART activo con certificación SIL  E04
DIN 11864-3A abrazadera H3
Ca 4 ... 20 mA HART pasivo con certificación SIL  E05
ISO 2852 abrazadera higiénica  J1 Ca 4 ... 20 mA HART activo  E06
ISO 2853 atornillado higiénico  J5 Cp 4 ... 20 mA HART pasivo  E07
SMS 1145 rosca higiénica K1 Opciones para Ex
12-VCO-4 conexión rápida K5
ATEX + IECEx + EAC Ex Q0B
JIS B2200:2004/10K L2
JIS B2220:2004/20K L4 Sólo pueden utilizarse versiones compactas en aplicaciones SIL.
JIS B2220:2004/40K L6
JIS B2220:2004/63K L7
Piezas en contacto con el medio
AISI 316L/W1.4435/W1.4404 (100 barg máx.)  1
Hastelloy C22 3
Clase de calibración/precisión
0,1% caudal, 5 kg/m³ densidad  1
0,1% caudal, 0,5 kg/m³ densidad  4
Calibración de fracción estándar 8
Material del transmisor/DSL y estilo de
montaje
Compacto, IP67, aluminio  D
Separado, IP67, aluminio, M12  G
Separado, IP67, aluminio, T/Box  K

Siemens FI 01 · 2017 3/161


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC430
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Configuración I/O Ch2, Ch3 y Ch4 Opciones y accesorios adicionales
Sin  F00 Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o cla-
ves.
Señal "a", Ninguno, Ninguno F40
Señal "a", Señal "a", Ninguno F41 Certificados
Señal "a", Señal "a", Señal "a" F42 Certificado de prueba de presión CRN C01
Señal "a", Señal "a", Ia F43 Certificado de prueba de presión PED C02
Señal "a", Señal "a", R F44 Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C05
Señal "a", Ia, Ninguno F45 Informe de inspección de soldadura C07
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1  C10
3
Señal "a", Ia, Ia F46
Señal "a", Ia, R F47 Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C11
Señal "a", R, Ninguno F50 Limpieza para aceite y grasa C50
Señal "a", R, R F51 Cable de conexión
Señal "p", Ninguno, Ninguno F60 Sin L50
Señal "p", Señal "p", Ninguno F61
5 m (16.4 ft), estándar con conectores M12 montados L51
Señal "p", Señal "p", Señal "p" F62 5 m (16.4 ft), estándar L52
Señal "p", Señal "p", Ip F63
10 m (32.8 ft) estándar con conectores M12 montados L55
Señal "p", Señal "p", R F64
10 m (32.8 ft), estándar L56
Señal "p", Ip, Ninguno F65
25 m (82 ft), estándar con conectores M12 montados L59
Señal "p", Ip, Ip F66
25 m (82 ft), estándar L60
Señal "p", Ip, R F67
50 m (164 ft), estándar con conectores M12 montados L63
Señal "p", R, Ninguno F70
50 m (164 ft), estándar L64
Señal "p", R, R F71
Señal "a", Señal "a", Señal "p" F80 75 m (246 ft), estándar con conectores M12 montados L67
75 m (246 ft), estándar L68
Señal "a", Señal "a", Ip F81
Señal "a", Señal "p", Ninguno F82 150 m (492 ft), estándar con conectores M12 montados L71
Señal "a", Señal "p", Señal "p" F83 150 m (492 ft), estándar L72
Señal "a", Señal "p", Ia F84 Homologaciones y certificados regionales
Señal "a", Señal "p", Ip F85 KCC (Corea del Sur) W28
Señal "a", Señal "p", R F86
Datos adicionales
Señal "a", Ia, Ip F87
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
Señal "a", Ip, Ninguno F90
que la clave y el texto plano.
Señal "a", Ip, Ip F91
Placa de características
Señal "a", Ip, R F92
Señal "p", Señal "p", Ia F93 Placa de características, acero inoxidable Y17
Señal "p", Ia, Ninguno F94  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
Señal "p", Ia, Ia F95 anexo.
Señal "p", Ia, Ip F96
Señal "p", Ia, R F97 Instrucciones de servicio para SITRANS FC430
Notas sobre las configuraciones de I/O: Descripción Referencia
Sufijo a o p: En el momento de efectuar el pedido, el • Inglés A5E03361511
módulo de I/O se selecciona con la función activa o
pasiva. • Alemán A5E03651143
Señal: Puede seleccionarse la salida para la función Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
de corriente (de 0 o 4 a 20 mA), frecuencia o impulso carga gratuita en
en el menú. www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
I: Entrada de estado discreto para el caudalímetro. Las
funciones se seleccionan en el menú, incluidas las fun-
ciones de congelar salida y reseteo del totalizador.
R: Salida de relé para informes de estado discreto. La
función se selecciona en el menú, incluidos los errores
y los avisos por caudal elevado.
La estructura MLFB para los sistemas FC430 debe
rellenarse hasta este nivel, incluidas las opciones "-Z"
A..., B..., E... y F...

3/162 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC430

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 6 2 3 - Diseños complementarios
SITRANS FC430 Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o cla-
7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
con la versión higiénica del sensor de ves.
caudal SITRANS FCS400 con superficie Pasacables
interna electropulida Ra < 0,8 m, homo- Métrico, sin pasacables  A01
logación 3A, y un montaje compacto o
separado con transmisor FCT030 Métrico, plástico  A02
Métrico, latón/níquel químico A05
Haga clic en la referencia para la configu- Métrico, acero inoxidable  A06
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
NPT, sin pasacables A11

3
Tamaño del sensor, tamaño de la cone- NPT, plástico A12
xión
NPT, latón/níquel químico A15
DN 15, DN 10 (½", 3/8") 3F
NPT, acero inoxidable A16
DN 15, DN 15 (½", ½")  3G
DN 15, DN 20 (½", ¾")  3H Funciones de software y homologaciones CT
DN 15, DN 25 (½", 1")  3J Estándar  B11
CT estándar B31
DN 25, DN 25 (1", 1")  3L
CT con NTEP B52
DN 25, DN 32 (1", 1¼") 3M
DN 25, DN 40 (1", 1½")  3N Configuración I/O Ch1
Ca 4 ... 20 mA HART activo con certificación SIL  E04
DN 50, DN 40 (2", 1½")  4B
Ca 4 ... 20 mA HART pasivo con certificación SIL  E05
DN 50, DN 50 (2", 2")  4C
Ca 4 ... 20 mA HART activo  E06
DN 80, DN 65 (3", 2½")  4J Cp 4 ... 20 mA HART pasivo  E07
DN 80, DN 80 (3", 3")  4K
Opciones para Ex
Conexión al proceso ATEX + IECEx + EAC Ex Q0B
DIN 11851 conexión roscada higiénica  F1 Sólo pueden utilizarse versiones compctas en aplicaciones SIL.
0,8 µm
DIN 32676 Triclamp higiénica 0,8 µm  G1
DIN 11864-1 conexión roscada higiénica  H1
0,8 µm
DIN 11864-2A BF-A (métrica) conexión H2
roscada higiénica 0,8 µm
DIN 11864-3A BF-A abrazadera higiénica  H3
0,8 µm
DIN 11864-2B BF-A (NPS) brida higiénica H4
0,8 µm
ISO 2852 abrazadera higiénica 0,8 µm  J1
ISO 2853 conexión roscada higiénica  J5
0,8 µm
Piezas en contacto con el medio
AISI 316L/1.4435 (40 bar máx.)  1
Clase de calibración/precisión
0,1% caudal, 5 kg/m³ densidad  1
0,1% caudal, 0,5 kg/m³ densidad 4
Calibración de fracción estándar 8
Material del transmisor/DSL y estilo de
montaje
Compacto, IP67, aluminio  D
Separado, IP67, aluminio, M12  G
Separado, IP67, aluminio, T/Box  K
Homologación para atmósferas explosi-
vas
No Ex  A
ATEX II 2GD  C
IECEx GDb  F
FM, Clase 1, Div. 1  H
CSA, Clase 1, Zona 1 M
NEPSI N
INMETRO P
KCs Q
EAC U
Interfaz de usuario local
Sin display  1
Gráfica, 240 x 160 píxeles  3

 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-


cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.

Siemens FI 01 · 2017 3/163


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC430
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Configuración I/O Ch2, Ch3 y Ch4 Opciones y accesorios adicionales
Sin  F00 Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o cla-
ves.
Señal "a", Ninguno, Ninguno F40
Señal "a", Señal "a", Ninguno F41 Certificados
Señal "a", Señal "a", Señal "a" F42 Certificado de prueba de presión CRN C01
Señal "a", Señal "a", Ia F43 Certificado de prueba de presión PED C02
Señal "a", Señal "a", R F44 Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C05
Señal "a", Ia, Ninguno F45 Informe de inspección de soldadura C07
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1  C10
3
Señal "a", Ia, Ia F46
Señal "a", Ia, R F47 Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C11
Señal "a", R, Ninguno F50 Limpieza para aceite y grasa C50
Señal "a", R, R F51 Cable de conexión
Señal "p", Ninguno, Ninguno F60 Sin L50
Señal "p", Señal "p", Ninguno F61 L51
5 m (16.4 ft), estándar con conectores M12 montados
Señal "p", Señal "p", Señal "p" F62 5 m (16.4 ft), estándar L52
Señal "p", Señal "p", Ip F63
10 m (32.8 ft) estándar con conectores M12 montados L55
Señal "p", Señal "p", R F64
10 m (32.8 ft), estándar L56
Señal "p", Ip, Ninguno F65
25 m (82 ft), estándar con conectores M12 montados L59
Señal "p", Ip, Ip F66
25 m (82 ft), estándar L60
Señal "p", Ip, R F67
50 m (164 ft), estándar con conectores M12 montados L63
Señal "p", R, Ninguno F70
50 m (164 ft), estándar L64
Señal "p", R, R F71
Señal "a", Señal "a", Señal "p" F80 75 m (246 ft), estándar con conectores M12 montados L67
75 m (246 ft), estándar L68
Señal "a", Señal "a", Ip F81
Señal "a", Señal "p", Ninguno F82 150 m (492 ft), estándar con conectores M12 montados L71
Señal "a", Señal "p", Señal "p" F83 150 m (492 ft), estándar L72
Señal "a", Señal "p", Ia F84 Homologaciones y certificados regionales
Señal "a", Señal "p", Ip F85 KCC (Corea del Sur) W28
Señal "a", Señal "p", R F86
Datos adicionales
Señal "a", Ia, Ip F87
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
Señal "a", Ip, Ninguno F90
que la clave y el texto plano.
Señal "a", Ip, Ip F91
Placa de características
Señal "a", Ip, R F92
Señal "p", Señal "p", Ia F93 Placa de características, acero inoxidable Y17
Señal "p", Ia, Ninguno F94  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
Señal "p", Ia, Ia F95 anexo.
Señal "p", Ia, Ip F96
Señal "p", Ia, R F97 Instrucciones de servicio para SITRANS FC430
Notas sobre las configuraciones de I/O: Descripción Referencia
Sufijo a o p: En el momento de efectuar el pedido, el • Inglés A5E03361511
módulo de I/O se selecciona con la función activa o
pasiva. • Alemán A5E03651143
Señal: Puede seleccionarse la salida para la función Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
de corriente (de 0 o 4 a 20 mA), frecuencia o impulso carga gratuita en
en el menú. www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
I: Entrada de estado discreto para el caudalímetro. Las
funciones se seleccionan en el menú, incluidas las fun-
ciones de congelar salida y reseteo del totalizador.
R: Salida de relé para informes de estado discreto. La
función se selecciona en el menú, incluidos los errores
y los avisos por caudal elevado.
La estructura MLFB para los sistemas FC430 debe
rellenarse hasta este nivel, incluidas las opciones "-Z"
A..., B..., E... y F...

3/164 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC430
#

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 7 1 3 - Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 7 1 3 -
SITRANS FC430 SITRANS FC430
7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7 7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
con sensor de caudal SITRANS FCS400 con sensor de caudal SITRANS FCS400
según NAMUR, con conexiones rosca- según NAMUR, con conexiones rosca-
das/embridadas y montaje separado o das/embridadas y montaje separado o
compacto con transmisor FCT030 compacto con transmisor FCT030
Haga clic en la referencia para la configu- Homologación para atmósferas explosi-
ración online en el PIA Life Cycle Portal. vas
Tamaño del sensor, tamaño de la conexión No Ex  A
ATEX II 2GD  C
3
DN 15, DN 6 (½", ¼")  3E
DN 15, DN 10 (½", 3/8")  3F IECEx GDb  F
DN 15, DN 15 (½", ½")  3G FM, Clase 1, Div. 1  H
DN 15, DN 20 (½", ¾")  3H CSA, Clase 1, Zona 1 M
DN 15, DN 25 (½", 1")  3J NEPSI N
INMETRO P
DN 25, DN 25 (1", 1")  3L KCs Q
DN 25, DN 32 (1", 1¼")  3M EAC U
DN 25, DN 40 (1", 1½")  3N
Interfaz de usuario local
DN 50, DN 40 (2", 1½")  4B Sin display  1
DN 50, DN 50 (2", 2")  4C Gráfica, 240 x 160 píxeles  3
DN 80, DN 65 (3", 2½")  4J
DN 80, DN 80 (3", 3")  4K  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
DN 80, DN 100 (3", 4")  4L cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.
Conexión al proceso
EN 1092-1 B1, PN 16 A0
Datos para selección y pedidos Clave
EN 1092-1 B1, PN 40  A1
EN 1092-1 B1, PN 63 A2 Diseños complementarios
EN 1092-1 B1, PN 100  A3 Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o cla-
EN 1092-1 B1, PN 160 B1 ves.

EN 1092-1 D, PN 40 A5 Pasacables
EN 1092-1 D, PN 63 A6 Métrico, sin pasacables  A01
EN 1092-1 D, PN 100 A7 Métrico, plástico  A02
EN 1092-1 D, PN 160 A8 Métrico, latón/níquel químico A05
Métrico, acero inoxidable  A06
ANSI B16.5, RF, clase 150  D1
NPT, sin pasacables A11
ANSI B16.5, RF, clase 300 D2
NPT, plástico A12
ANSI B16.5, RF, clase 600  D3
NPT, latón/níquel químico A15
ANSI B16.5, RF, clase 900  D4
NPT, acero inoxidable A16
ISO228-1 rosca de tubería G  E1
Funciones de software y homologaciones CT
ASME B1.20.1 rosca de tubería NPT  E3
Estándar  B11
DIN 11851 conexión roscada higiénica  F1 CT estándar B31
DIN 32676-C (pulgadas) abrazadera higiénica G1 CT con NTEP B52
DIN 11864-1 conexión roscada higiénica  H1 Configuración I/O Ch1
DIN 11864-2A BF-A brida higiénica métrica H2 Ca 4 ... 20 mA HART activo, con certificación SIL  E04
DIN 11864-3A abrazadera higiénica H3 Ca 4 ... 20 mA HART pasivo, con certificación SIL  E05
DIN 11864-2B BF-A NPS brida higiénica H4 Ca 4 ... 20 mA HART activo  E06
ISO 2852 abrazadera higiénica J1 Cp 4 ... 20 mA HART pasivo  E07
ISO 2853 conexión roscada higiénica J5 Opciones para Ex
SMS 1145 conexión roscada higiénica  K1 ATEX + IECEx + EAC Ex Q0B
Swagelok conexión rápida K5 Sólo pueden utilizarse versiones compctas en aplicaciones SIL.
JIS B2200/10K L2
JIS B2200/20K L4
JIS B2200/40K L6
JIS B2200/63K L7
Piezas en contacto con el medio
AISI 316L/W1.4435/W1.4404 (100 barg máx.)  1
Clase de calibración/precisión
0,1% caudal, 5 kg/m³ densidad  1
0,1% caudal, 0,5 kg/m³ densidad  4
Calibración de fracción estándar 8
Material del transmisor/DSL y estilo de
montaje
Compacto, IP67, aluminio  D
Separado, IP67, aluminio, M12  G
Separado, IP67, aluminio, T/Box  K

Siemens FI 01 · 2017 3/165


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC430
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Configuración I/O Ch2, Ch3 y Ch4 Opciones y accesorios adicionales
Sin  F00 Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o cla-
ves.
Señal "a", Ninguno, Ninguno F40
Señal "a", Señal "a", Ninguno F41 Certificados
Señal "a", Señal "a", Señal "a" F42 Certificado de prueba de presión CRN C01
Señal "a", Señal "a", Ia F43 Certificado de prueba de presión PED C02
Señal "a", Señal "a", R F44 Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C05
Señal "a", Ia, Ninguno F45 Informe de inspección de soldadura C07
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1  C10
3
Señal "a", Ia, Ia F46
Señal "a", Ia, R F47 Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C11
Señal "a", R, Ninguno F50 Limpieza para aceite y grasa C50
Señal "a", R, R F51 Cable de conexión
Señal "p", Ninguno, Ninguno F60 Sin L50
Señal "p", Señal "p", Ninguno F61 L51
5 m (16.4 ft), estándar con conectores M12 montados
Señal "p", Señal "p", Señal "p" F62 5 m (16.4 ft), estándar L52
Señal "p", Señal "p", Ip F63
10 m (32.8 ft) estándar con conectores M12 montados L55
Señal "p", Señal "p", R F64
10 m (32.8 ft), estándar L56
Señal "p", Ip, Ninguno F65
25 m (82 ft), estándar con conectores M12 montados L59
Señal "p", Ip, Ip F66
25 m (82 ft), estándar L60
Señal "p", Ip, R F67
50 m (164 ft), estándar con conectores M12 montados L63
Señal "p", R, Ninguno F70
50 m (164 ft), estándar L64
Señal "p", R, R F71
Señal "a", Señal "a", Señal "p" F80 75 m (246 ft), estándar con conectores M12 montados L67
75 m (246 ft), estándar L68
Señal "a", Señal "a", Ip F81
Señal "a", Señal "p", Ninguno F82 150 m (492 ft), estándar con conectores M12 montados L71
Señal "a", Señal "p", Señal "p" F83 150 m (492 ft), estándar L72
Señal "a", Señal "p", Ia F84 Homologaciones y certificados regionales
Señal "a", Señal "p", Ip F85 KCC (Corea del Sur) W28
Señal "a", Señal "p", R F86
Datos adicionales
Señal "a", Ia, Ip F87
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
Señal "a", Ip, Ninguno F90
que la clave y el texto plano.
Señal "a", Ip, Ip F91
Placa de características
Señal "a", Ip, R F92
Señal "p", Señal "p", Ia F93 Placa de características, acero inoxidable Y17
Señal "p", Ia, Ninguno F94  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
Señal "p", Ia, Ia F95 anexo.
Señal "p", Ia, Ip F96
Señal "p", Ia, R F97 Instrucciones de servicio para SITRANS FC430
Notas sobre las configuraciones de I/O: Descripción Referencia
Sufijo a o p: En el momento de efectuar el pedido, el • Inglés A5E03361511
módulo de I/O se selecciona con la función activa o
pasiva. • Alemán A5E03651143
Señal: Puede seleccionarse la salida para la función Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
de corriente (de 0 o 4 a 20 mA), frecuencia o impulso carga gratuita en
en el menú. www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
I: Entrada de estado discreto para el caudalímetro. Las
funciones se seleccionan en el menú, incluidas las fun-
ciones de congelar salida y reseteo del totalizador.
R: Salida de relé para informes de estado discreto. La
función se selecciona en el menú, incluidos los errores
y los avisos por caudal elevado.
La estructura MLFB para los sistemas FC430 debe
rellenarse hasta este nivel, incluidas las opciones "-Z"
A..., B..., E... y F...

3/166 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC410

■ Overview ■ Technical specifications


Tamaños DN 15 (½"), DN 25 (1"),
DN 50 (2"), DN 80 (3")
Precisión ± 0,10 %
Repetibilidad ± 0,05 %
Rango de caudal DN 15: 3 700 kg/h (8 157 lb/h)
(agua @ pérdida de presión de 1 bar) DN 25: 11 500 kg/h (25 353 lb/h)
DN 50: 52 000 kg/h (114 640 lb/h)
DN 80: 136 000 kg/h (300 000 lb/h)
Alimentación 24 V DC ± 20 %; 110 mA
Peso 4,6 ... 50 kg 3
Material
• Sensor
- Tubos de medida Acero inoxidable 316L o
Hastelloy C22
- Carcasa Acero inoxidable 304
• Transmitter Aluminio con revestimiento resis-
tenente a la corrosión
El caudalímetro compacto SITRANS FC410 se puede pedir para Clasificación de la carcasa (IP) IP67
servicio industrial, higiénico o NAMUR.
Presiones nominales
Diseñado para integrarse en equipos OEM, máquinas o siste-
• Tubos de medición
mas de plantas premontadas, el caudalímetro se basa en los úl-
timos avances en tecnología de procesamiento de señales digi- - 316L 100 bar (1450 psi)
tales, y se ha diseñado para ofrecer una elevada capacidad de - Hastelloy C22 160 bar (2321 psi)
medición:
• Carcasa del sensor 20 bar (DN15, DN 25)
• Respuesta rápida a cambios rápidos de flujo 17 bar (DN 50, DN 80)
• Aplicaciones de dosificación rápida con control en el sistema • Presión de rotura de la carcasa del >160 bar (todos los tamaños)
host sensor
• Alta inmunidad contra ruido del proceso Temperaturas nominales
• Elevada relación entre caudal máx. y mín. medible • Fluido de proceso -50 ... +200 °C (-58 ... +392 °F)
• Adecuado para líquidos y gases
• Ambiente -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F)
• Fácil de montar, poner en servicio y mantener
Conexiones al proceso
Con todas las homologaciones marinas globales, el FC410 re- • Bridas EN 1092-1 B1, EN 1092-1 D,
sulta ideal para la integración en sistemas de eficiencia de com- ANSI/ASME B16.5, JIS B 2220,
bustible para barcos y sistemas de medición medioambiental y DIN 11864-2
también para soluciones de suministro de combustible.
• Roscas de tubo ASME B1.20 (NPT), ISO228-1 G
El transmisor FCT010 suministra mediciones multiparámetro su- (BSPP), VCO Quick-connect
mamente precisas de caudal másico, densidad y temperatura. • Roscas higiénicas DIN 11851, DIN 11864-1A,
El FC410 está disponible con comunicación serie multipunto ISO 2853, SMS 1145
MODBUS RTU (RS 485). • Abrazaderas higiénicas DIN 11864-3A, DIN 32676,
ISO 2852
El caudalímetro se suministra con SensorFlash, una tarjeta micro
SD que contiene todos los certificados relevantes. Homologaciones

El sistema de caudalímetro SITRANS FC410 consta de un sen- • Atmósferas explosivas ATEX, IECEx, EAC Ex, FM, NEPSI,
CSA, INMETRO (instalado con
sor SITRANS FCS400 y un transmisor SITRANS FCT010, siem- conducto a prueba de llama)
pre en montaje compacto.
• Equipos a presión PED, CRN
■ Benefits • Higiene 3A, EHEDG
• Es compacto y ligero, encaja sin problemas en disposiciones • Marine Germanischer Lloyd/det Norske
con una elevada densidad de tuberías. Veritas, Bureau Veritas, Lloyds of
London, American Bureau of Shi-
• Medición separada eficazmente de la vibración de la planta. pping
• Mediciones fiables gracias a la elevada relación entre señal y NAMUR Conforme a NAMUR (p. ej. NE 21,
ruido. NE 41 y NE 132)
• Longitud global reducida; sencilla sustitución directa en la Comunicaciones Modbus RS 485 RTU
mayoría de instalaciones existentes.
Comportamiento CEM
• La conexión directa al host con Modbus de alta velocidad
Emisión de perturbaciones EN 55011/CISPR-11 (Clase B)
simplifica la construcción e instalación de la máquina o
equipo. Inmunidad a interferencias EN/IEC 61326-1 (Industria)
• Modbus RS485 RTU permite una integración fácil y sencilla Resistencia a vibraciones De 18 a 400 Hz aleatoria
con todos los maestros Modbus con una velocidad rápida de El caudialímetro tolerará mecáni-
actualización de los valores de proceso. camente 3,17 g RMS en todas
direcciones. No se puede garan-
tizar la precisión de flujo en cual-
quier condición

Siemens FI 01 · 2017 3/167


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC410
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 6 1 1 - Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 6 1 1 -
SITRANS FC410 SITRANS FC410
7 77 7 7 - 7 D 7 1 777 7 77 7 7 - 7 D 7 1 777
con sensor de caudal estándar SITRANS con sensor de caudal estándar SITRANS
FCS400 con conexiones roscadas/embri- FCS400 con conexiones roscadas/embri-
dadas higiénicas y montaje compacto con dadas higiénicas y montaje compacto con
transmisor FCT010 transmisor FCT010
Haga clic en la referencia para la configu- Homologación para atmósferas explosivas
ración online en el PIA Life Cycle Portal. No Ex  A
Tamaño del sensor, tamaño de la cone- ATEX II 2GD  C
xión IECEx GDb  F
3 DN 15, DN 10 (½", 3/8")
DN 15, DN 15 (½", ½")
3F
 3G
FM, Clase 1, Div. 1
CSA, Clase 1, Zona 1
 H
M
DN 15, DN 20 (½", ¾")  3H NEPSI N
DN 15, DN 25 (½", 1")  3J INMETRO P
DN 25, DN 15 (1", ½") 3K KCs Q
DN 25, DN 25 (1", 1")  3L EAC U
DN 25, DN 40 (1", 1½")  3N
DN 50, DN 40 (2", 1½")  4B Datos para selección y pedidos Clave
DN 50, DN 50 (2", 2")  4C Diseños complementarios
DN 80, DN 65 (3", 2½")  4J Agregue "-Z" a la referencia y especifique la clave o
claves.
DN 80, DN 80 (3", 3")  4K
DN 80, DN 100 (3", 4") 4L Pasacables
Métrico, sin pasacables  A01
Conexión al proceso
Métrico, plástico  A02
EN 1092-1 B1, PN 16 A0
EN 1092-1 B1, PN 40  A1 Métrico, latón/plateado Ni A05
EN 1092-1 B1, PN 63 A2 Métrico, acero inoxidable A06
EN 1092-1 B1, PN 100  A3 NPT, sin pasacables A11
EN 1092-1 B1, PN 160 B1 NPT, plástico A12
EN 1092-1 D NUT, PN 40 A5 NPT, latón/plateado Ni A15
EN 1092-1 D NUT, PN 63 A6 NPT, acero inoxidable A16
EN 1092-1 D NUT, PN 100 A7
Conector hembra M12 integrado A20
EN 1092-1 D NUT, PN 160 A8
Funciones de software y homologaciones CT
ANSI B16.5-2009, clase 150  D1
Estándar  B11
ANSI B16.5-2009, clase 300 D2
ANSI B16.5-2009, clase 600  D3 Configuración E/S Ch1
ANSI B16.5-2009, clase 900 D4 Modbus RTU RS 485  E14
ISO228-1 G rosca de tubería  E1 Configuración E/S Ch2, Ch3 y Ch4
ASME B1.20.1 rosca de tubería NPT  E3 Ninguna  F00
DIN 11851 conexión roscada higiénica  F1 Opciones para Ex
DIN 32676 Triclamp higiénica  G1
ATEX + IECEx + EAC Ex Q0B
DIN 11864-1A atornillado aséptico  H1 La estructura de referencias para sistemas FC410 debe
DIN 11864-2A embridado aséptico  H2 rellenarse hasta este nivel, incluidas las opciones "-Z"
DIN 11864-3A abrazadera H3 A..., B..., E... y F...
ISO 2852 abrazadera higiénica  J1  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
ISO 2853 conexión roscada higiénica  J5 anexo.
SMS 1145 conexión roscada higiénica K1
12-VCO-4 conexión rápida K5
JIS B2200:2004/10K L2
JIS B2220:2004/20K L4
JIS B2220:2004/40K L6
JIS B2220:2004/63K L7
Piezas en contacto con el medio
AISI 316L/W1.4435/W1.4404 (100 barg máx.)  1
Hastelloy C22 3
Clase de calibración/precisión
0,1 % caudal, 5 kg/m³ densidad  1
0,1 % caudal, 0,5 kg/m³ densidad  4

3/168 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC410
Datos para selección y pedidos Clave
Opciones y accesorios adicionales
Agregue "-Z" a la referencia y especifique la clave o
claves.
Certificados
Certificado de prueba de presión CRN C01
Certificado de prueba de presión DEP C02
Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C05
Informe de inspección de soldadura C07
Certificado de fábrica conforme a EN 10204 2.1  C10
Certificado de fábrica conforme a EN 10204 2.2
Limpieza para aceite y grasa
C11
C50
3
Cable1)
Ninguno L50
5 m (16.4 ft), estándar con conectores M12 montados L51
5 m (16.4 ft), estándar L52
10 m (32.8 ft) estándar con conectores M12 montados L55
10 m (32.8 ft), estándar L56
25 m (82 ft), estándar con conectores M12 montados L59
25 m (82 ft), estándar L60
50 m (164 ft), estándar con conectores M12 montados L63
50 m (164 ft), estándar L64
75 m (246 ft), estándar con conectores M12 montados L67
75 m (246 ft), estándar L68
150 m (492 ft), estándar con conectores M12 montados L71
150 m (492 ft), estándar L72

Datos adicionales
Agregue "-Z" a la referencia y especifique la clave o
claves y el texto plano.
Nombre de tag
Placa de nombre de tag, acero inoxidable Y17
1) Las versiones M12 del cable tienen un conector en ambos extremos.

 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-


cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.

Instrucciones de servicio para SITRANS FC410


Descripción Referencia
• Inglés A5E33120874
• Alemán A5E33124885
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Siemens FI 01 · 2017 3/169


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC410
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 6 2 1 - Diseños complementarios
SITRANS FC410 Agregue "-Z" a la referencia y especifique la clave o cla-
7 77 7 7 - 7 D 7 1 777
con la versión higiénica del sensor de ves.
caudal SITRANS FCS400 con Ra < 0,8 m, Pasacables
homologación 3A y un montaje compacto Métrico, sin pasacables  A01
con transmisor FCT010
Métrico, plástico  A02
Haga clic en la referencia para la configu- Métrico, latón/plateado Ni A05
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Métrico, acero inoxidable  A06
Tamaño del sensor, tamaño de la cone- NPT, sin pasacables A11
xión
3
NPT, plástico A12
DN 15, DN 10 (½", 3/8") 3F NPT, latón/plateado Ni A15
DN 15, DN 15 (½", ½")  3G NPT, acero inoxidable A16
DN 15, DN 20 (½", ¾")  3H Conector hembra M12 integrado A20
DN 15, DN 25 (½", 1")  3J
Funciones de software y homologaciones CT
DN 25, DN 25 (1", 1")  3L Estándar  B11
DN 25, DN 32 (1", 1¼") 3M
Configuración E/S Ch1
DN 25, DN 40 (1", 1½")  3N
Modbus RTU RS 485  E14
DN 50, DN 40 (2", 1½")  4B
Configuración E/S Ch2, Ch3 y Ch4
DN 50, DN 50 (2", 2")  4C
Ninguna  F00
DN 80, DN 65 (3", 2½")  4J
DN 80, DN 80 (3", 3")  4K Opciones para Ex
Conexión al proceso ATEX + IECEx + EAC Ex Q0B
La estructura de referencias para sistemas FC410 debe
DIN 11851 conexión roscada higiénica  F1 rellenarse hasta este nivel, incluidas las opciones "-Z"
0,8 µm A..., B..., E... y F...
DIN 32676 Triclamp higiénica 0,8 µm  G1  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
DIN 11864-1 conexión roscada higiénica  H1 cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
0,8 µm anexo.
DIN 11864-2A BF-A (métrica) brida higiénica H2
0,8 µm
DIN 11864-3A BF-A abrazadera higiénica  H3
0,8 µm
DIN 11864-2B BF-A (NPS) brida higiénica H4
0,8 µm
ISO 2852 abrazadera higiénica 0,8 µm  J1
ISO 2853 conexión roscada higiénica 0,8 µm  J5
Piezas en contacto con el medio
AISI 316L/1.4435 (40 bar máx.)  1
Clase de calibración/precisión
0,1 % caudal, 5 kg/m³ densidad  1
0,1 % caudal, 0,5 kg/m³ densidad 4
Calibración de fracción estándar 8
Homologación para atmósferas explosi-
vas
No Ex  A
ATEX II 2GD  C
IECEx GDb  F
FM, Clase 1, Div. 1  H
CSA, Clase 1, Zona 1 M
NEPSI N
INMETRO P
KCs Q
EAC U

3/170 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC410
Datos para selección y pedidos Clave
Opciones y accesorios adicionales
Agregue "-Z" a la referencia y especifique la clave o
claves.
Certificados
Certificado de prueba de presión CRN C01
Certificado de prueba de presión DEP C02
Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C05
Informe de inspección de soldadura C07
Certificado de fábrica conforme a EN 10204 2.1  C10
Certificado de fábrica conforme a EN 10204 2.2
Limpieza para aceite y grasa
C11
C50
3
Cable1)
Ninguno L50
5 m (16.4 ft), estándar con conectores M12 montados L51
5 m (16.4 ft), estándar L52
10 m (32.8 ft) estándar con conectores M12 montados L55
10 m (32.8 ft), estándar L56
25 m (82 ft), estándar con conectores M12 montados L59
25 m (82 ft), estándar L60
50 m (164 ft), estándar con conectores M12 montados L63
50 m (164 ft), estándar L64
75 m (246 ft), estándar con conectores M12 montados L67
75 m (246 ft), estándar L68
150 m (492 ft), estándar con conectores M12 montados L71
150 m (492 ft), estándar L72

Datos adicionales
Agregue "-Z" a la referencia y especifique la clave o
claves y el texto plano.
Nombre de tag
Placa de nombre de tag, acero inoxidable Y17
1) Las versiones M12 del cable tienen un conector en ambos extremos.

 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-


cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.

Instrucciones de servicio para SITRANS FC410


Descripción Referencia
• Inglés A5E33120874
• Alemán A5E33124885
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Siemens FI 01 · 2017 3/171


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC410
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 7 1 1 - Caudalímetro digital tipo Coriolis 7 ME 4 7 1 1 -
SITRANS FC410 SITRANS FC410
7 77 7 7 - 7 D 7 1 777 7 77 7 7 - 7 D 7 1 777
con sensor de caudal SITRANS FCS400 con sensor de caudal SITRANS FCS400
según NAMUR, con conexiones rosca- según NAMUR, con conexiones rosca-
das/embridadas y montaje compacto con das/embridadas y montaje compacto con
transmisor FCT010 transmisor FCT010
Haga clic en la referencia para la configu- Homologación para atmósferas explosivas
ración online en el PIA Life Cycle Portal. No Ex  A
Tamaño del sensor, tamaño de la conexión ATEX II 2GD  C
DN 15, DN 6 (½", ¼")  3E IECEx GDb  F

3 DN 15, DN 10 (½", 3/8")


DN 15, DN 15 (½", ½")


3F
3G
FM, Clase 1, Div. 1
CSA, Clase 1, Zona 1
 H
M
DN 15, DN 20 (½", ¾")  3H NEPSI N
DN 15, DN 25 (½", 1")  3J INMETRO P
KCs Q
DN 25, DN 25 (1", 1")  3L
EAC U
DN 25, DN 32 (1", 1¼")  3M
DN 25, DN 40 (1", 1½")  3N  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
DN 50, DN 40 (2", 1½")  4B anexo.
DN 50, DN 50 (2", 2")  4C
DN 80, DN 65 (3", 2½")  4J Datos para selección y pedidos Clave
DN 80, DN 80 (3", 3")  4K
DN 80, DN 100 (3", 4")  4L Diseños complementarios
Agregue "-Z" a la referencia y especifique la clave o cla-
Conexión al proceso ves.
EN 1092-1 B1, PN 16 A0
EN 1092-1 B1, PN 40  A1 Pasacables
EN 1092-1 B1, PN 63 A2 Métrico, sin pasacables  A01
EN 1092-1 B1, PN 100  A3 Métrico, plástico  A02
EN 1092-1 B1, PN 160 B1 Métrico, latón/plateado Ni A05
Métrico, acero inoxidable  A06
EN 1092-1 D, PN 40 A5 NPT, sin pasacables A11
EN 1092-1 D, PN 63 A6 NPT, plástico A12
EN 1092-1 D, PN 100 A7 NPT, latón/plateado Ni A15
EN 1092-1 D, PN 160 A8 NPT, acero inoxidable A16
ANSI B16.5, RF, clase 150  D1 Funciones de software y homologaciones CT
ANSI B16.5, RF, clase 300 D2 Estándar  B11
ANSI B16.5, RF, clase 600  D3
ANSI B16.5, RF, clase 900  D4 Configuración E/S Ch1
Modbus RTU RS 485  E14
ISO228-1 G rosca de tubería  E1
ASME B1.20.1 rosca de tubería NPT  E3 Configuración E/S Ch2, Ch3 y Ch4

DIN 11851 conexión roscada higiénica  F1 Ninguna  F00

DIN 32676-C (pulgadas) abrazadera higiénica  G1 Opciones para Ex

DIN 11864-1 conexión roscada higiénica  H1 ATEX + IECEx + EAC Ex Q0B


DIN 11864-2A BF-A brida higiénica métrica H2 La estructura de referencias para sistemas FC410 debe
rellenarse hasta este nivel, incluidas las opciones "-Z"
DIN 11864-3A abrazadera higiénica H3 A..., B..., E... y F...
DIN 11864-2B BF-A NPS brida higiénica H4
 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
ISO 2852 abrazadera higiénica J1 cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
ISO 2853 conexión roscada higiénica J5 anexo.

SMS 1145 conexión roscada higiénica  K1


Swagelok conexión rápida K5
JIS B2200/10K L2
JIS B2200/20K L4
JIS B2200/40K L6
JIS B2200/63K L7
Piezas en contacto con el medio
AISI 316L/W1.4435/W1.4404 (100 barg máx.)  1
Clase de calibración/precisión
0,1 % caudal, 5 kg/m³ densidad  1
0,1 % caudal, 0,5 kg/m³ densidad  4
Calibración de fracción estándar 8

3/172 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetro SITRANS FC410
Datos para selección y pedidos Clave
Opciones y accesorios adicionales
Agregue "-Z" a la referencia y especifique la clave o
claves.
Certificados
Certificado de prueba de presión CRN C01
Certificado de prueba de presión DEP C02
Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C05
Informe de inspección de soldadura C07
Certificado de fábrica conforme a EN 10204 2.1  C10
Certificado de fábrica conforme a EN 10204 2.2
Limpieza para aceite y grasa
C11
C50
3
Cable1)
Ninguno L50
5 m (16.4 ft), estándar con conectores M12 montados L51
5 m (16.4 ft), estándar L52
10 m (32.8 ft) estándar con conectores M12 montados L55
10 m (32.8 ft), estándar L56
25 m (82 ft), estándar con conectores M12 montados L59
25 m (82 ft), estándar L60
50 m (164 ft), estándar con conectores M12 montados L63
50 m (164 ft), estándar L64
75 m (246 ft), estándar con conectores M12 montados L67
75 m (246 ft), estándar L68
150 m (492 ft), estándar con conectores M12 montados L71
150 m (492 ft), estándar L72

Datos adicionales
Agregue "-Z" a la referencia y especifique la clave o
claves y el texto plano.
Nombre de tag
Placa de nombre de tag, acero inoxidable Y17
1) Las versiones M12 del cable tienen un conector en ambos extremos.

 Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-


cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.

Instrucciones de servicio para SITRANS FC410


Descripción Referencia
• Inglés A5E33120874
• Alemán A5E33124885
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Siemens FI 01 · 2017 3/173


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor SITRANS FCT030
• Industria del automóvil: inyección de combustible, pruebas
■ Sinopsis de boquillas y bombas, rellenado de unidades de aire acon-
dicionado, consumo de motores
• Petróleo y gas: llenado de bombonas de gas, control de cal-
deras, separadores de pruebas
• Procesamiento de hidrocarburos: refino de crudo, producción
de derivados, polimerización
• Agua y aguas residuales: dosificación de productos químicos
para el tratamiento de agua
Gracias a las múltiples salidas y a la comunicación a través de
bus, toda la información del proceso se puede leer al instante
3 (actualización cada 10 ms) o periódicamente según se requiera
para el funcionamiento de la planta.

■ Beneficios
Cálculo y medición de caudal
• Cálculo de caudal másico dedicado con tecnología DSP
• Dosificación rápida y cortos tiempos de respuesta, como
máximo de 10 ms
El FCT030 ha sido diseñado usando los últimos avances en pro- • Velocidad de actualización de 100 Hz de todas las salidas
cesamiento digital de señales y responde a los requisitos de alto
rendimiento en la medición, respuesta rápida a cambios súbitos • La antigüedad máxima de los datos desde la detección hasta
de caudal, aplicaciones de dosificación rápida, alta inmunidad la salida es de 20 ms (dos ciclos de actualización)
a ruidos generados en el proceso y gran facilidad de montaje, • Ajustes independientes de corte por caudal bajo para caudal
puesta en servicio y mantenimiento. másico y caudal volumétrico
El transmisor FCT030 suministra mediciones multiparámetro su- • Orden de ajuste automático del cero desde una entrada digi-
mamente precisas de caudal másico, caudal volumétrico, cau- tal o el sistema de host
dal volumétrico corregido, densidad, temperatura y fracción. • Vigilancia de tubería vacía
El transmisor FCT030 IP67 se puede conectar de forma sepa-
rada o se puede montar de forma compacta con todos los sen- Funcionamiento y visualización
sores de tipo FCS400, tamaños DN 15 a DN 80. • Display de servicio configurable por el usuario
Fracción - Display gráfico completo de 240 x 160 píxeles con hasta
6 vistas programables
El transmisor FCT030 se puede configurar in situ para medir y - Alarma autoexplicativa y registro de errores en texto claro
certificar diversas concentraciones fraccionarias de mezclas o - En el menú de configuración aparece automáticamente
soluciones binarias. Cuando existe una relación escalonada en- texto de ayuda para todos los parámetros
tre la concentración y la densidad a temperaturas concretas, se - Teclado utilizable para el control de dosificación
realiza un cálculo y se mide el porcentaje de concentración por (Start/Stop/Hold/Reset)
volumen o masa del componente A o del componente B (100%
menos el componente A). Para soluciones y algunas mezclas, • Tecnología SensorFlash que almacena documentación del sis-
también está disponible la masa total, o el peso seco. tema específica de la producción y proporciona memoria extraí-
ble de todas las funciones y configuraciones del caudalímetro
En algunas industrias, se ha adoptado una selección de escalas - Certificados de calibración
de densidad estándar para representar la densidad o densidad - Certificados de prueba de materiales y presión (según se
relativa del fluido del proceso. solicite)
Si se elige la opción "Fracciones estándar" al realizar el pedido, - Copia en memoria no volátil de datos operativos
en el menú de configuración estarán disponibles las siguientes - Transferencia de la configuración de usuario a otros cauda-
escalas de fracción o densidad estándar: límetros
• Número API • °Twaddell Alarmas y seguridad
• Balling • %HFCS42 • Más facilidad en la localización de errores y en la revisión del apa-
• °Baumé baja • %HFCS55 rato gracias al menú especial de diagnóstico y de servicio técnico
• °Baumé alta • %HFCS90
• Límites superior e inferior de alarma y aviso configurables
• °Brix • Etanol-agua 0 % a 20 % para todos los valores del proceso
• °Oeschlé • Etanol-agua 15 % a 35 %
• Procesamiento de alarmas seleccionable entre las configura-
• °Plato • Etanol-agua 30 % a 55 %
ciones estándar Siemens y NAMUR
• Peso específico • Etanol-agua 50 % a 100 %
• Diseñado partiendo de cero y certificado para integración de
seguridad según IEC 61508 e IEC 61511.
■ Gama de aplicación - SIL 2 (funcionamiento con un canal)
Los caudalímetros másicos SITRANS FC430 son adecuados - SIL 3 (funcionamiento con dos canales)
para aplicaciones de toda la industria de procesos que requie- A diferencia de muchos sistemas certificados en la práctica,
ran mediciones de caudal precisas. El caudalímetro puede el sistema SITRANS FC430 se ha certificado en la fase de di-
usarse tanto para medir líquidos como para medir gases. seño, una cualificación superior y más robusta para una im-
plementación segura de sistemas de seguridad.
Los caudalímetros de efecto Coriolis se pueden aplicar a todas
las industrias, como por ejemplo: Salidas y control
• Industria química y farmacéutica: detergentes, productos quí- • Control de dosificación incorporado con compensación y vi-
micos a granel, ácidos, álcalis, sistemas de mezclado de pin- gilancia así como 3 totalizadores integrados
turas, disolventes y resinas, productos farmacéuticos, pro- • Salidas multiparámetro, configurables individualmente cada
ductos sanguíneos, vacunas, producción de insulina una a caudal másico, caudal volumétrico, caudal volumétrico
• Alimentos y bebidas: productos lácteos, cerveza, vino, refres- corregido, densidad, temperatura o caudal fraccionario, p.
cos, °Brix/°Plato, zumos y néctares, embotellado, dosificación ej., °Brix o °Plato
de CO2, líquidos CIP/SIP, control de recetas de mezclas

3/174 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor SITRANS FCT030
Hasta cuatro canales de E/S configurados del modo siguiente: SensorFlash
Canal 1 SensorFlash es una tarjeta micro SD estándar de 1 GByte que
El canal 1 es una salida analógica de 4 a 20 mA con HART 7.2 puede actualizarse con un PC. Se suministra con cada sensor
que se puede validar y configurar para aplicaciones críticas de con el juego completo de documentación de certificación, in-
seguridad (SIL 2). La señal de corriente se puede configurar cluido el informe de calibración. Los certificados de prueba de
para caudal másico, caudal volumétrico o densidad. materiales y presión, y de declaración de conformidad están
disponibles opcionalmente al realizar el pedido.
Canal 2 La unidad de memoria SensorFlash de Siemens aporta las si-
El canal 2 es una señal de salida que se puede configurar libre- guientes características y ventajas:
mente para cualquier variable de proceso. • Programación automática en segundos al estándar de funcio-
• Corriente analógica (0/4 a 20 mA) namiento de cualquier transmisor similar

3
• Cambio de transmisor en menos de 5 minutos
• Control de dosificación de válvula analógico de tres fases • "Plug & play" real con comprobación cruzada integrada de la
• Frecuencia o impulso coherencia de datos y verificación de versión de HW y SW
• Control de dosificación digital de una o dos válvulas en com- • Base de datos permanente de información operacional y fun-
binación con el canal 3 ó 4 cional desde el momento en que se enciende el caudalímetro
• Se pueden descargar nuevas actualizaciones de firmware
• Estado operacional y de alarma desde el portal de Internet de SIEMENS para Product Support
Canales 3 y 4 y guardarse en la SensorFlash (retirada del transmisor e inser-
Los canales 3 y 4 se pueden pedir con salidas de señal (confi- tada en la ranura para tarjetas SD de un PC). El firmware se
guradas libremente para cualquier variable de proceso) o relé, introduce entonces en el caudalímetro y se actualiza todo el
o entrada de señal. sistema.
Señal ■ Funciones
La salida de señal la puede configurar el usuario para: Existen las siguientes funciones:
• Corriente analógica (0/4 a 20 mA) • Caudal másico, volumétrico, densidad, temperatura de pro-
ceso y caudal fraccionario
• Control de dosificación de válvula analógico de tres fases • Hasta cuatro canales de entrada/salida que se seleccionan al
• Frecuencia o impulso realizar el pedido
• Frecuencia o impulso redundante (conectado al canal 2) • Las salidas pueden configurarse individualmente para masa,
volumen, densidad, etc.
• Control de dosificación digital de una o dos válvulas • Tres totalizadores integrados para caudal de avance, retorno
• Estado operacional y de alarma o neto
Relé • Corte por caudal bajo, ajustable
• Corte de densidad o de tubo vacío, ajustable
La salida o salidas de relé las puede configurar el usuario para: • Sentido de flujo ajustable
• Control de dosificación digital de una o dos válvulas • Sistema de alarma formado por registro de alarmas y menú
• Estado operacional, incluido el sentido del caudal de alarmas pendientes
• El registrador de datos interno se actualiza cada 10 minutos
• Estado de alarma con datos operativos, como estado del sistema, valores de to-
Entrada de señal talizador, todas las configuraciones y datos necesarios para
requisitos de transacciones con verificación (transferencia de
La entrada de señal la puede configurar el usuario para:
custodia) según OIML R 117 y NTEP
• Control de dosificación • Visualización del tiempo de funcionamiento con reloj en
• Funciones de reseteo de totalizador tiempo real. No se ha implementado el horario de verano
• Forzar o congelar salida(s) • Medición de caudal uni y bidireccional
• Las salidas de caudal se pueden configurar libremente entre
• Iniciar el ajuste automático del punto cero los caudales negativo máximo y positivo máximo según la ca-
Las entradas y salidas de señal se piden individualmente como pacidad del sensor
activas o pasivas. • Interruptores de posición final programables para valores de
Durante el servicio técnico y el mantenimiento, todas las salidas caudal, densidad, temperatura o fraccionarios de proceso. Se
se pueden forzar para que adopten un valor predefinido para fi- pueden graduar los puntos de posición final como adverten-
nes de simulación, verificación o calibración. cia y alarma de valores tanto por encima como por debajo de
estados nominales de proceso
Homologaciones y certificados • Filtro de ruido de proceso para optimizar el resultado de la
La gama de caudalímetros tipo Coriolis FC430 se ha diseñado medición en caso de condiciones de aplicación desfavora-
partiendo desde cero para cumplir o superar los requisitos de bles. Filtro de bombeo de 5 fases que compensa las fluctua-
los estándares y normas internacionales. ciones en el caudal provocadas por, por ejemplo, bombas de
pistón de acción simple
■ Diseño • Control de dosificación completo con 5 recetas configurables
por el usuario
El transmisor SITRANS FCT030 se ha diseñado en una carcasa • Menú para el ajuste automático del cero con display de eva-
de aluminio IP67/NEMA 4X con revestimiento resistente a la co- luación del cero
rrosión. Puede conectarse de forma separada o montarse de • Menú de servicio completo para una aplicación eficaz y una
forma compacta con un sensor FCS400 de tamaño DN 15, localización rápida de cualquier error del contador
DN 25, DN 50 o DN 80. • Medición de temperatura precisa que garantiza una exactitud
FCT030 está disponible en versión estándar con una salida de óptima del caudal másico, la densidad y el caudal fraccionario
corriente HART 7.2 y puede pedirse con funciones adicionales • El cálculo del caudal fraccionario se basa en un algoritmo de or-
de entrada/salida. den 5, adecuado para las aplicaciones conocidas. Los usuarios
pueden seleccionar de una lista de fracciones preconfiguradas,
El transmisor presenta un diseño modular con módulos electró- como °Brix o "Ethanol in water" (Etanol en agua), o bien pedir una
nicos digitales sustituibles y tarjetas de conexión para mantener calibración de fracción específica que se adecúe exactamente
la separación entre las funciones y facilitar el servicio de campo. a las condiciones del proceso. Todos los cálculos de fracción no
Todos los módulos son completamente localizables y su origen se desvían en más de un 0,1% respecto al valor real.
se incluye en la configuración del transmisor.

Siemens FI 01 · 2017 3/175


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor SITRANS FCT030

■ Datos técnicos
Fluido del proceso • Grupo de fluidos 1 (apto para Temperatura ambiente
fluidos peligrosos) Funcionamiento
• Estado de agregación: Lodos • Transmisor -40 … +60 °C (-40 … +140 °F),
pastosos/ligeros, líquido y gas (humedad máx. 95%)
Número de variables de proceso 7 • Display -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Medición de • Caudal másico Almacenamiento
• Caudal volumétrico • Transmisor -40 … +70 °C (-40 … +158 °F),
• Densidad (humedad máx. 95%)
• Temperatura del fluido de proce- • Display -20 … +70 °C (-4 … +158 °F)
3 so
• Caudal volumétrico corregido
Comunicaciones HART 7.2
Carcasa
• Densidad de referencia Material Aluminio
• Caudal de la fracción A Dimensionamiento IP67/NEMA 4X según IEC 529 y
• Caudal de la fracción B DIN 40050 (1 mH2O durante 30
• Fracción A % min)
• Fracción B % Resistencia a vibraciones 18 … 400 Hz aleatoria,
3,17 g RMS, en todas las direc-
Salida de corriente ciones
Corriente 0 … 20 mA o 4 … 20 mA Tensión de alimentación
(canal 1 sólo 4 … 20 mA)
Alimentación 20 ... 27 V DC ± 10%;
Carga < 500  por canal 100 ... 240 V AC ± 10%,
Constante de tiempo 0 … 100 s, ajustable 47 ... 63 Hz
Salida digital1) Fluctuación Sin límite
Impulso Duración de impulso Consumo de potencia 7,5 W/15 VA
41,6 µs ... 5 s Comportamiento CEM
Frecuencia 0 … 10 kHz, 50% ciclo de carga, Emisión de perturbaciones EN 55011/CISPR-11 (Clase A)
120% provisión sobreescala EN/IEC 61326-1 (Industria)
Inmunidad a interferencias
Constante de tiempo 0 … 100 s, ajustable
NAMUR Dentro de los límites según los
Activa 0 … 24 V DC, 110 mA, protegido "Requisitos generales" con crite-
contra cortocircuito rios de errores A según NE 21
Pasiva 3 … 30 V DC, máx. 110 mA Condiciones ambientales
Relé Condiciones ambientales según • Altitud hasta 2000 m
Tipo Contacto de relé de conmutación IEC/EN/UL 61010-1 • Grado de contaminación 2
sin tensión
Mantenimiento El caudalímetro tiene un menú
Carga 30 V AC/100 mA integrado para errores registra-
Funciones Nivel de alarma, número de dos/pendientes, que debe con-
alarma, límite, sentido del caudal sultarse a intervalos regulares.
Entrada digital Pasacables Pasacables disponibles en nilón,
latón plateado en níquel o acero
Tensión 15 … 30 V DC (2 … 15 mA) inoxidable (316L/W1.4404) en las
Alcance de las funciones Arranque/Parada/Detención/Con- dimensiones siguientes:
tinuación de dosificación, rese- • M20
teo de los totalizadores 1 y 2,
control forzado de salida, conge- • ½" NPT
lar salida Cable de conexión Pueden tenderse hasta 200 m de
Aislamiento galvánico Todas las entradas y salidas cable de señal estándar industrial
están aisladas galvánicamente, con 2 pares apantallados o apan-
tensión de aislamiento 500 V. tallado de 4 hilos entre el sensor y
el transmisor. Siemens ofrece
Corte cables en una selección de longi-
Caudal bajo 0 … 9,9% del caudal máximo tudes precortadas y preparados
para la conexión con pasacables
Función de límite Caudal másico, caudal volumé-
o conector.
trico, fracción, densidad, tempe-
ratura del sensor 1) Con impedancia interna de 300 . Para la conmutación de bobina debe
usarse la opción de salida pasiva.
Totalizador Tres contadores de ocho dígitos
para caudal de avance, neto o de
retorno
Display • Iluminación de fondo con texto
alfanumérico, 3  20 dígitos
para la indicación de caudal,
valores acumulativos, ajustes y
errores.
• Constante de tiempo como sali-
da de corriente 1
• El caudal de retorno se indica
por el signo menos
Ajuste del cero Manualmente con el teclado o a
distancia a través de la entrada
digital

3/176 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor SITRANS FCT030
Homologaciones Certificados
Atmósferas explosivas • ATEX, IECEx, EAC Ex, FM, CSA, Safety Integrity Level (sólo se aplica • SIL 3 para software
NEPSI, INMETRO a versiones compactas) • SIL 2 para hardware
- Zona 1: • SIL 3 para sistemas de hardwa-
Ex d e ia [ia Ga] IIC T6 Gb re redundantes
- Zona 21: Marcado CE • Equipos a presión
Ex tb [ia Da] IIIC T85°C Db
• Directiva sobre baja tensión
• FM
• WEEE
- Clase I+II+III, Div. 1 (solo US):
Grupos A, B, C, D, E, F, G, H • RoHS
Certificaciones regionales • C-TICK (CEM de Australia y
3
Transacciones con verificación • Homologación de tipo
(transferencia de custodia) OIML R 117 para una amplia va- Nueva Zelanda)
riedad de líquidos que no sean • EAC (Bielorrusia, Armenia, Ka-
agua zajistán, Rusia)
• NTEP para US y Canadá • KCC (Corea del Sur)
Equipos a presión • DEP
• CRN
Aplicaciones higiénicas • EHEDG para sensores de va-
riante higiénica
• 3A para sensores de variante hi-
giénica
• La capacidad de limpieza externa
cumple las normas EHEDG y 3A

■ Croquis acotados
250 (9.84) 200 (7.87)
118 (4.65)
155 (6.1)

SITRANS FCT030, versión compacta, medidas en mm (pulgadas)

307 (12.09) 200 (7.87)


216 (8.5)

SITRANS FCT030, versión remota, medidas en mm (pulgades)

Siemens FI 01 · 2017 3/177


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetros - Accesorios/Repuestos
Accesorios
Descripción Referencia Descripción Referencia
Conector CT A5E31478498 Cable estándar (no apto para
Cubierta antimanipulación atmósferas explosivas) para
para seguridad de CT. Se ins- terminación, aislamiento de
tala sobre el conector M12 PO y funda de PUR, gris,
tanto en el extremo del sensor -40 … +80 °C
como en el del transmisor del (-40 … +176 °F)
cable de sistema separado • 5 m (16.4 ft) A5E03914833
(2 uds.)
• 10 m (32.8 ft) A5E03914849
Bolsa de pasacables (métri- A5E03907414 • 25 m (82 ft) A5E03914854

3
cos) de plástico negro1)
• 50 m (164 ft) A5E03914856
• 75 m (246 ft) A5E03914864
• 150 m (492 ft) A5E03914873
Cable estándar (apto para
atmósferas explosivas) con
Bolsa de pasacables (métri- A5E03907424 conectores M12, aislamiento
cos) de plástico gris Ex e/i1) de PO y funda de PUR, azul,
-40 … +80 °C
(-40 … +176 °F)
• 5 m (16.4 ft) A5E03914929
• 10 m (32.8 ft) A5E03914962
Bolsa de pasacables (métri- A5E03907429 • 25 m (82 ft) A5E03914995
cos) de acero inox. AISI 316 • 50 m (164 ft) A5E03915004
Ex e/i1)
• 75 m (246 ft) A5E03915074
Bolsa de pasacables (métri- A5E03907430
cos) de latón plateado en • 150 m (492 ft) A5E03915088
níquel Ex e/i1) Cable estándar (apto para
atmósferas explosivas) para
Bolsa de pasacables (NPT) A5E03907435 terminación, aislamiento de
de plástico negro2) PO y funda de PUR, azul,
-40 … +80 °C
(-40 … +176 °F)

• 5 m (16.4 ft) A5E03914945


• 10 m (32.8 ft) A5E03914973
Bolsa de pasacables (NPT) A5E03907451 • 25 m (82 ft) A5E03914984
de plástico gris Ex e/i2)
• 50 m (164 ft) A5E03915015
• 75 m (246 ft) A5E03915057
• 150 m (492 ft) A5E03915100
Maletín completo para soporte A5E31467598
de ventas y formación del
Bolsa de pasacables (NPT) A5E03907467 FC430.
de latón plateado en níquel
Viene en una maleta especial
Ex e/i2)
que incluye un ventilador para
Bolsa de pasacables (NPT) A5E03907473 hacer una demostración del
de latón plateado en níquel caudalímetro con flujo de aire.
Ex e/i2)

Cable estándar (no apto para Maletín completo para soporte A5E33219071
atmósferas explosivas) con de ventas y formación del
conectores M12, aislamiento FC410.
de PO y funda de PUR, gris,
-40 … +80 °C Se presenta en un maletín
(-40 … +176 °F) especial con un PLC S7-1200 y
un display táctil HMI. El código
• 5 m (16.4 ft) A5E03914805 de operación es abierto y
• 10 m (32.8 ft) A5E03914850 puede copiarse en los equi-
pos del cliente para ayudar a
• 25 m (82 ft) A5E03914853 integrar el sistema.
• 50 m (164 ft) A5E03914859 Juego de herramientas para A5E03722877
servicio técnico para el mante-
• 75 m (246 ft) A5E03914861 nimiento en campo de los com-
• 150 m (492 ft) A5E03914874 ponentes de transmisor y
sensor. Contiene todas las
herramientas manuales nece-
sarias para el mantenimiento.
Puede que se necesiten otras
herramientas para la instala-
ción.

3/178 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetros - Accesorios/Repuestos
Descripción Referencia Descripción Tamaño Referencia
Camisa calefactora, uso en Contrapiezas para conexiones
interiores, temperatura máx. higiénicas DIN 11851
de 0 ... 200 °C (32 ... 392 °F). Incluye:
Completa con 5 m (16,4 ft) de
cable para altas temperaturas • 2 uniones
instalado. Conector dedi- • 2 contrapiezas (para soldar)
cado para el controlador
• 2 juntas de EPDM
incluido.
• 230 V AC
DN 10 FDK:085U1016
- DN 15 eléctrica A5E33035287

3
- DN 25 eléctrica A5E33035324 DN 15 FDK:085U1017

- DN 50 eléctrica A5E33035325 DN 25 FDK:085U1019


- DN 80 eléctrica A5E33035336 DN 32 FDK:085U1020
• 115 V AC DN 40 FDK:085U1021
- DN 15 eléctrica A5E32877520 DN 50 FDK:085U1022
- DN 25 eléctrica A5E32877556 DN 65 FDK:085U1023
- DN 50 eléctrica A5E32877557 Contrapiezas para Triclamp
- DN 80 eléctrica A5E32877561 higiénica ISO 2852
Controlador de camisa cale- Incluye:
factora, IP65. Display digital • 2 Triclamps
para consigna de control de • 2 contrapiezas
0 … 200 °C (32 … 392 °F)
• 2 juntas de EPDM
• 230 V AC A5E03839193
• 115 V AC A5E03839194
25 mm FDK:085U1029
1) 2 uds. M20; 1 ud. M25 con módulos insertables de cable sencillo y doble
2)
40 mm FDK:085U1031
2 uds. ½" NPT; 1 ud. ½" NPT con módulos insertables de cable sencillo y
doble 50 mm FDK:085U1032
2 juntas de EPDM con collarín
para juego de montaje DIN 11851

DN 10 FDK:085U1006
DN 15 FDK:085U1007
DN 25 FDK:085U1009
DN 32 FDK:085U1010
DN 40 FDK:085U1011
DN 50 FDK:085U1012
DN 65 FDK:085U1013

Siemens FI 01 · 2017 3/179


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Caudalímetros - Accesorios/Repuestos
Repuestos: Transmisor FCT030
Descripción Referencia Descripción Referencia
Montaje de display y A5E03548971 Soporte de montaje - A5E03906091
teclado con conexión FCT030; de aluminio pin-
FireWire al módulo transmi- tado para montaje en pared
sor1) o tubería de la versión
separada del transmisor
FCT030. Incluye anillo de
retención, almohadillas de
Interfaz de sensor (versión A5E03549142 presión y tapón de estan-
compacta). Calculador de queidad
caudal y detección de pro- Opción M12 para carcasa A5E03906095
3 ceso. Homologación SIL 31) de sensor de acero inoxida-
ble. Precableada y rellena
con resina para sustituir el
Interfaz de sensor (versión A5E03549098 conector M12 de la carcasa
separada); unidad de DSL
barrera para comunicación Opción M12 (versión sepa- A5E03906104
digital de alta velocidad y rada) de aluminio pintado.
fuente de alimentación Ex Conexión M12 de reem-
ib para el módulo DSL plazo precableada y rellena
separado con resina para la versión
separada del transmisor
Tapa de pantalla de alumi- A5E03549344 FCT030
nio pintado con placa de
vidrio apta para atmósferas Caja de bornes separada: A5E03906112
explosivas y junta tórica en M20
silicona Caja de bornes separada A5E03906130
Tapa de pantalla de alumi- A5E38510378 (NPT) de aluminio pintado
nio pintado con ventana en para terminación para
polímero PETG con homolo- cables de sensor en la ver-
gación FCM+ y junta tórica sión separada del transmi-
de silicona. sor FCT030. Precableada y
Cumple la normativa de la rellena con resina
FDA 21 CFR 177.1315;
No Ex Repuestos: Sensor FCS400
Caja de transmisor (versión A5E03549357 Descripción Referencia
activa) con salida de Tapa ciega de aluminio pin- A5E03549295
4 ... 20 mA con homologa- tado con junta tórica de sili-
ción SIL y HART 7.21) cona
Caja de transmisor (versión A5E03549383
pasiva) con salida de
4 ... 20 mA con homologa-
ción SIL y HART 7.21)
Bolsa de repuestos suel- A5E03549396 Casete del front-end A5E03549191
tos: componentes de libera-
ción de tensión de cable, Casete de repuesto del
herramienta de montaje, front-end para versión
juntas, tornillos y arandelas separada de FC430 y
variados, tuerca de tornillo casete para FC4101)
de cabeza hexagonal,
tapones ciegos y juntas tóri-
cas de silicona Carcasa de sensor métrica A5E03549313
Alimentación de A5E03549413 Carcasa de sensor NPT de A5E03906080
240 V AC, 47 ... 63 Hz aluminio pintado
24 ... 90 V DC

Tapa ciega de aluminio pin- A5E03549429 Bolsa de piezas sueltas de A5E03549324


tado con junta tórica en sili- sensor: componentes de
cona liberación de tensión de
cable, arandela, juntas, jun-
tas tóricas de silicona y tor-
nillos variados
1) El paquete de firmware del sistema debe aparecer en el campo "Obser-
Montaje de E/S, indicar A5E03939114 vación" a fin de garantizar la compatibilidad del sistema. La revisión del
clave F00 a F97 de Datos FW se encuentra en la etiqueta del producto y en el menú de la pantalla
para selección y pedidos2) local, punto 3.1.10.; por ejemplo, "2.02.01-02"
2) La configuración de E/S debe aparecer indicado en el campo "Observa-
ción". La configuración de E/S se encuentra en la opción F del código de
SensorFlash A5E03915258 pedido; por ejemplo, "F40" para el pedido de Ch2 corriente activa/
(micro SD card) frec/impulso, Ch3 corriente activa/frec/impulso, Ch4 entrada activa.

3/180 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 IP67 Montaje compacto/separado
• La medición de temperatura Pt1000 de 4 cables asegura una
■ Sinopsis precisión óptima en el caudal másico, la densidad y el caudal
fraccionario.
• Cálculo del caudal fraccionado en base al algoritmo de orden
3, adecuado para todas las aplicaciones
• Dotación de módulos de bus adicionales sin pérdida de fun-
ciones gracias a la plataforma USM II
- Todos los módulos pueden equiparse con auténtica funcio-
nalidad "plug & play"
- Configuración automática del módulo y del transmisor me-
diante SENSORPROM
• El transmisor se instala fácilmente a través del zócalo del sen-
sor gracias a la función "plug & play". 3
■ Gama de aplicación
Los caudalímetros másicos SITRANS F C son aptos para todas
las aplicaciones del sector de la industria de procesos que re-
quieran mediciones de caudal precisas. El caudalímetro puede
usarse tanto para medir líquidos como para medir gases.
El MASS 6000 está basado en el procesamiento digital de seña- El transmisor MASS 6000 IP67 se utiliza en primer lugar en los
les y responde a los requisitos de alto rendimiento, cortos tiem- siguientes sectores industriales:
pos de respuesta y alta inmunidad a ruidos generados en el pro- • Industria alimenticia y de bebidas
ceso; además, se caracteriza por su gran facilidad de montaje,
puesta en servicio y mantenimiento. • Industria farmacéutica
El transmisor MASS 6000 proporciona verdaderas medidas mul- • Industria del automóvil
tiparámetro, por ejemplo de caudales másicos, caudales volu- • Industria del petróleo y del gas
métricos, densidad, temperatura y fracción.
• Producción de energía y suministro de energía
El transmisor MASS 6000 IP67 puede instalarse en forma com-
pacta en todos los sensores del tipo MASS 2100 DI 3 a DI 15, o • Industria de las aguas y aguas residuales
bien usarse en la versión remota en todos los tipos de sensores
MASS 2100/MC2 y FC300. ■ Diseño
■ Beneficios El transmisor está alojado en una carcasa de poliamida com-
pacta con el grado de protección IP67/NEMA 6 que, en montaje
• Chip especial de caudal másico con tecnología ASIC de úl- compacto, puede combinarse con los sensores de la serie
tima generación MASS 2100 de DI 3 a DI 15 (1/8" a ½") y, en montaje separado,
• Rápido procesamiento de lotes y cortos tiempos de respuesta con toda la serie de sensores.
con una velocidad de actualización de 30 Hz
El MASS 6000 IP67 está disponible en versión estándar con
• Excelente inmunidad a interferencias gracias al algoritmo DFT 1 salida de corriente, 1 salida de frecuencia/impulsos y 1 salida
(DFT = Discrete Fourier Transformation, transformación dis- de relé y puede equiparse con módulos adicionales para la co-
creta de Fourier) municación de bus.
• Mejor estabilidad del cero y dinámica aumentada de la preci-
sión de medición en caudal y densidad gracias a una resolu-
ción de entrada superior a 0,35 ns
■ Funciones
• Más facilidad en la localización de errores y en la revisión del Existen las siguientes funciones:
aparato gracias al menú especial de diagnóstico y de servicio • Caudal másico, caudal volumétrico, densidad, temperatura y
• Control de lotes incorporado con compensación y vigilancia caudal fraccionario
así como 2 contadores integrados • 1 salida de corriente, 1 salida de frecuencia/impulsos,
• Salidas multiparámetro, configurables individualmente cada 1 salida de relé, 1 entrada digital
una a caudal másico, caudal volumétrico, densidad, tempera-
tura o caudal fraccionario, p.ej. Brix o Plato • Todas las salidas pueden configurarse individualmente para
• Entrada digital para el control de lotes, ajuste a distancia del masa, volumen, densidad etc.
cero o modo de salida forzada • 2 totalizadores integrados para caudal de avance, retorno o
• Todas las salidas pueden ajustarse en modo forzado con va- neto
lores predefinidos para fines de simulación, revisión o calibra- • Corte por bajo caudal
ción
• Corte de densidad o de tubo vacío, ajustable
• Menú configurable por el usuario protegido por contraseña
- Display con 3 líneas de 20 dígitos, en 11 idiomas • Sentido de flujo ajustable
- Tratamiento autoexplicativo y registro de errores en formato • Sistema de errores, formado por el registro de errores y el
de texto menú de errores pendientes
- Teclado utilizable para el control de lotes
(Start/Stop/Hold/Reset) • Indicación del tiempo de servicio
• La tecnología SENSORPROM efectúa la configuración auto- • Medición de caudal uni y bidireccional
mática del transmisor durante la puesta en servicio y ofrece • Final de carrera con 1 o 2 posiciones, programable para cau-
las siguientes funciones: dal, densidad o temperatura
- Preprogramación definida en fábrica de los datos de cali-
bración, el tamaño del tubo, el tipo de sensor, los ajustes de • Ajuste del filtro de ruido para optimizar el resultado de la me-
salida dición en caso de condiciones de aplicación desfavorables
- Almacenamiento automático de todos los valores y ajustes • Control de lotes total
introducidos por el usuario
- Reprogramación automática de un transmisor nuevo sin pér- • Menú para el ajuste automático del cero con respuesta de la
dida de precisión evaluación del cero
- Cambio del transmisor en menos de 5 minutos. "Plug & play" • Menú de servicio completo para una aplicación eficaz y una
verdadero
localización rápida de cualquier error del contador

Siemens FI 01 · 2017 3/181


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 IP67 Montaje compacto/separado

■ Datos técnicos
Medición de Caudal másico [kg/s (lbs/min)], Comunicaciones Módulos adicionales: HART,
caudal volumétrico [l/s (gpm)], PROFIBUS PA & DP,
fracción [%], °Brix, densidad Modbus RTU RS 485,
[kg/m3, (lbs/ft3)], temperatura DeviceNet,
[°C (°F)] FOUNDATION Fieldbus H1
Salida de corriente Carcasa
Corriente 0 … 20 mA o 4 … 20 mA Material Poliamida reforzada con fibras de
vidrio
Carga < 800 
Dimensionamiento IP67/NEMA 6
Constante de tiempo 0 … 99,9 s, ajustable
3 Salida digital
Resistencia a vibraciones 18 … 1000 Hz aleatoria, 3,17 g
RMS, en todos los sentidos
Frecuencia 0 … 10 kHz, ciclo de trabajo: Tensión de alimentación
50%
Versión de 24 V
Constante de tiempo 0 … 99,9 s, ajustable
• Alimentación 18 … 30 V DC
Activa 24 V DC, 20 … 30 V AC
30 mA, 1 k  Rcarga  10 k,
protegido frente a cortocircuito Versión de 230 V
Pasiva 3 … 30 V DC, • Alimentación 87 … 253 V AC, 50 … 60 Hz
máx. 110 mA,
250   Rcarga  10 k Consumo de potencia

Relé 24 V DC 6W

Tipo Relé de inversión 24 V AC 10 VA

Carga 42 V/2 A de pico 30 V DC 9 VA

Funciones Nivel de error, número de error, Fusible


límite, sentido del caudal Versión de 230 V T 400 mA, T 250 V (IEC 127), no
Entrada digital 11 … 30 V DC (Ri = 13,6 k) reemplazable por el usuario

Alcance de las funciones Arranque/Parada/Continuación Versión de 24 V T 1 A, T 250 V (IEC 127), no reem-


de lote, ajuste del cero, reposi- plazable por el usuario
ción a cero de los contadores 1/2, Comportamiento CEM
control forzado de salida, conge-
lar salida Emisión de perturbaciones EN 55011/CISPR-11 (Clase A)

Aislamiento galvánico Todas las entradas y salidas Inmunidad a interferencias EN/IEC 61326-1 (Industria)
están aisladas galvánicamente NAMUR Dentro de los límites según los
Tensión de aislamiento: "Requisitos generales" con crite-
• 500 V a alimentación rios de errores A según NE 21
• 50 V entre salidas
Condiciones ambientales
Corte
Condiciones medioambientales • Altitud hasta 2000 m
Caudal bajo 0 … 9,9% del caudal máximo según IEC/EN/UL 61010-1: • GRADO DE CONTAMINACIÓN 2
Función de límite Caudal másico, caudal volumé- Mantenimiento El caudalímetro tiene un menú
trico, fracción, densidad, tempe- integrado para errores registra-
ratura del sensor dos/pendientes, que debe con-
Totalizador Dos contadores de ocho dígitos sultarse a intervalos regulares.
para caudal de avance, neto o de Pasacables Existen dos tipos de pasacables
retorno en poliamida en las siguientes
Display • Iluminación de fondo con texto dimensiones: M20 o ½" NPT
alfanumérico, 3  20 dígitos
para la indicación de caudal,
valores acumulativos, ajustes y
errores. Constante de tiempo
como salida de corriente 1
• El caudal de retorno se indica
por el signo menos
Ajuste del cero Manualmente con el teclado o a
distancia a través de la entrada
digital
Temperatura ambiente
Funcionamiento -20 … +50 °C (-4 … +122 °F),
humedad relativa máx. 80% a
31 °C (87,8 °F) disminuyendo al
50% a 40 °C (104 °F) según
IEC/EN/UL 61010-1
Almacenamiento -40 … +70 °C (-4 … +158 °F)
(Humedad máx. 95%)

3/182 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 IP67 compacto/separado
Módulo adicional
Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisor SITRANS F C MASS 6000 7 ME 4 1 1 0 - Descripción Referencia
Transmisor para montaje en pared con soporte de HART1)  FDK:085U0226
montaje en pared, poliamida reforzada con fibra de 7AA7 0 - 77A7
vidrio (1 salida de corriente, 1 salida de frecuen- PROFIBUS PA Perfil 31) FDK:085U0236
cia/impulsos, 1 salida de relé y placa de cone- PROFIBUS DP Perfil 3 FDK:085U0237
xión/placa de circuito impreso)
Modbus RTU RS 485 FDK:085U0234
Haga clic en la referencia para la configuración
online en el PIA Life Cycle Portal. FOUNDATION Fieldbus H11) A5E02054250
Versión DeviceNet FDK:085U0229
Carcasa IP67/NEMA 6 para montaje separado 2

3
1) Los módulos tienen la clasificación Ex i cuando se utilizan con
Tensión de alimentación MASS 6000 Ex d.
115/230 V AC, 50 ... 60 Hz 1  Ofrecemos plazos de entrega más cortos para las configuraciones identifi-
24 V AC/DC 2 cadas con  (Quick Ship). Para más información ver la página 10/11 en el
anexo.
Display/teclado
Instrucciones de servicio para módulos adicionales
Con display 1 SITRANS F
Comunicación serie Descripción Referencia
Sin comunicación A HART
HART B • Inglés A5E03089708
PROFIBUS PA Perfil 3 F PROFIBUS PA/DP
PROFIBUS DP Perfil 3 G • Inglés A5E00726137
Modbus RTU RS 485 E • Alemán A5E01026429
DeviceNet H Modbus
FOUNDATION Fieldbus H1 J • Inglés A5E00753974
Pasacables • Alemán A5E03089262
M20 1 FOUNDATION Fieldbus
½" NPT 2 • Inglés A5E02318728
• Alemán A5E02488856
Instrucciones de servicio para SITRANS F C MASS 6000 IP67
DeviceNet
Descripción Referencia • Inglés A5E03089720
• Inglés A5E03071936 El volumen de suministro de este instrumento incluye las indicaciones
de seguridad, así como un DVD que contiene más bibliografía sobre
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- SITRANS F C.
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
Accesorios www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Descripción Referencia
Pasacables, entradas roscadas Repuestos para versión compacta o remota IP67
en poliamida (100 °C (212 °F))
en negro, 2 uds. Descripción Referencia
• M20 A5E00822490 Transmisor MASS 6000
IP67/NEMA 6
• ½" NPT A5E00822501
Poliamida reforzada con
fibra de vidrio y sin placa de
Parasol para transmisor A5E02328485 conexión
MASS 6000 (marco y tapa)
1 salida de corriente
1 salida de frecuencia/impul-
sos
1 salida de relé
• 115/230 V AC, 50/60 Hz 7ME4110-
1AA10-1AA0
• 24 V AC/DC 7ME4110-
1AA20-1AA0
Unidad para montaje en
pared para la versión
IP67/NEMA 6 con soporte
de pared, sin placa de cone-
xión pero con
• 4 pasacables M20 FDK:085U1018
• 4 pasacables ½" NPT A5E01164211

Placa de conexión/Placa de FDK:083H4260


circuito impreso
Tensión de alimentación:
115/230 V/24 V AC/DC

Siemens FI 01 · 2017 3/183


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 IP67 compacto/separado
Descripción Referencia ■ Croquis acotados
Juego de caja de bornes
con Compacto
• Pasacables M20 A5E00832338
     
• Pasacables ½" NPT A5E00832342
Cambio de montaje sepa-
rado a compacto en área
segura del MASS 6000
IP67/NEMA 6 con MASS
2100. El juego consta de una

+
caja de bornes de polia-
3 mida incluida la placa de
conexión, un cable con
conector entre la placa de
circuito impreso y el zócalo
del sensor, la placa de cir-

+
cuito impreso, una junta y los
tornillos (4 uds.) para la fija-
ción al sensor. /
No aprobados para atmósfe-
ras potencialmente explosi-
vas Dimensiones en mm (pulgadas)
Caja de bornes, en polia- MASS 2100
mida, incluida tapa
Tamaño del L3 H5 H6 H5 + H6
• Pasacables M20 FDK:085U1050 sensor [mm [mm [mm [mm
• Pasacables ½" NPT FDK:085U1052 [Di (pulgadas)] (pulgadas)] (pulgadas)] (pulgadas)] (pulgadas)]

No aprobados para atmósfe- 3 (1/8) 75 (2.95) 82 (3.23) 306 (12.04) 388 (15.28)
ras potencialmente explosi- 6 (¼) 62 (2.44) 72 (2.83) 316 (12.44) 388 (15.28)
vas
15 (½) 75 (2.95) 87 (3.43) 326 (12.83) 413 (16.26)
Caja de bornes – tapa FDK:085U1003
en poliamida Transmisor, montaje en pared

71 (2.80)
Display y teclado FDK:085U1039 13 (0.51)
• Parte frontal Siemens

Ø8 (0.31) 240 (9.45)


71 (2.80)

Ø12 (0.47)
155 (6.10)

Ø8 (0.31)
102 (4.02)

13 (0.51)
30 (1.18)

155 (6.10) 50 (2.0)


170 (6.70)

Dimensiones en mm (pulgadas)

3/184 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 IP67 compacto/separado

■ Diagramas de circuitos
Conexión eléctrica
Puesta a tierra
Se precisa conectar PE debido a alimentación con clase de pro-
tección 1.
Contadores mecánicos
Si se conecta un contador mecánico en los bornes 57 y 58 (sa-
lida activa), en los bornes 56 y 58 debe conectarse un conden-

3
sador electrolítico de 1000 µF mín. 35 V. El polo positivo del con-
densador en el borne 56 y el negativo en el 58.
Cables de salida
Si se utilizan cables largos en entornos con interferencias eléc-
tricas se recomienda emplear cables apantallados.

{™ˆ•š”š–™

N N 1) 1
X_GTGZWG}Gkj
X\WGTGYZWG}G
YWGTGZWG}Gkj

L L 2

PE PE 2) PE PE
zˆ“‹ˆG
‹Œ 31
WV[GTGYWG”h
32 jˆ™ŽˆG≤ 800 Ω G

yŒ“ï
44 yŒ“ï
yŒ“ïG”–š›™ˆ‹–GŒ•GŒš›ˆ‹–G [YG}GhjGVGYGh
45
[YG}GhjGVGYGh
46
zˆ“‹ˆG—ˆšˆ zˆ“‹ˆGˆŠ›ˆ
”çŸUG 30 V/110 mA ”çŸUGZWG”h
j–•›ˆ‹–™GO—“ŠP
56 56
57 57
58 58

l•›™ˆ‹ˆG‹Ž›ˆ“ 77
XXGTGZWG}Gkj
78

MASS FC300

MASS MC2
MASS 6000 IP67
MASS 2100
tˆ™™ù•

k™Œ™
81 1
y–‘–
82 2
0 9
uˆ™ˆ•‘ˆ
lu{yhkhG 83 3
h”ˆ™““–
tlkpkhG{ltwU
84 4
0 9
i“ˆ•Š–
zhspkhG 89
tlkpkhG{ltwU uŒŽ™–
90
}Œ™‹Œ
85 5
zŒ•š–™GX h¡œ“
86 6
0 9
}–“Œ›ˆ
87 7
n™š
zŒ•š–™GY
88 8

Siemens FI 01 · 2017 3/185


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 para módulo insertable de 19"/montaje en pared de 19"
- Preprogramación definida en fábrica de los datos de cali-
■ Sinopsis bración, el tamaño del tubo, el tipo de sensor, los ajustes de
salida
- Almacenamiento automático de todos los valores y ajustes
introducidos por el usuario
- Reprogramación automática de un transmisor nuevo sin pér-
dida de precisión
- Cambio del transmisor en menos de 5 minutos. "Plug & play"
verdadero
• La medición de temperatura Pt1000 de 4 cables asegura una
precisión óptima en el caudal másico, la densidad y el caudal
fraccionario.
3 • Cálculo del caudal fraccionado en base al algoritmo de orden
3, adecuado para todas las aplicaciones
• Dotación de módulos de bus adicionales sin pérdida de fun-
ciones gracias a la plataforma USM II
- Todos los módulos pueden equiparse con auténtica funcio-
nalidad "plug & play"
- Configuración automática del módulo y del transmisor me-
diante SENSORPROM
• Transmisor disponible homologaciones para atmósferas ex-
El MASS 6000 está basado en el procesamiento digital de seña-
plosivas
les y responde a los requisitos de alto rendimiento, cortos tiem-
pos de respuesta y alta inmunidad a ruidos generados en el pro- • Todas las conexiones eléctricas son fácilmente accesibles
ceso; además, se caracteriza por su gran facilidad de montaje, por la placa posterior
puesta en servicio y mantenimiento.
El transmisor MASS 6000 proporciona verdaderas mediciones
multiparámetro, por ejemplo, de caudales másicos, caudales
■ Gama de aplicación
volumétricos, densidad, temperatura y fracción. Los caudalímetros másicos SITRANS F C Coriolis son aptos
para todas las aplicaciones del sector de la industria de proce-
El transmisor MASS 6000 19" puede conectarse a todos los sen- sos que requieran mediciones de caudal precisas. Estos cauda-
sores del tipo MASS 2100/MC2/FC300/FCS200 y, según el nú- límetros permiten medir tanto caudales en líquidos como en ga-
mero de salidas, el grado de protección frente a explosiones y ses.
la clase de la carcasa.
El transmisor MASS 6000 19" se utiliza en primer lugar en los si-
■ Beneficios guientes sectores:
• Industria química y farmacéutica
• Chip especial de caudal másico con tecnología ASIC de úl-
tima generación • Industria alimenticia y de bebidas
• Rápido procesamiento de lotes y cortos tiempos de respuesta • Industria del automóvil
con una velocidad de actualización de 30 Hz • Industria del petróleo y del gas
• Excelente inmunidad a interferencias gracias al algoritmo DFT • Producción de energía y suministro de energía
(DFT = Discrete Fourier Transformation, transformación dis- • Industria de las aguas y aguas residuales
creta de Fourier)
• Mejor estabilidad del cero y dinámica aumentada de la preci-
sión de medición en caudal y densidad gracias a una resolu-
■ Diseño
ción de entrada superior a 0,35 ns El transmisor está estructurado como módulo insertable de 19"
• Más facilidad en la localización de errores y en la revisión del y se utiliza como sigue:
aparato gracias al menú especial de diagnóstico y de servicio • Bastidor de 19"
• Control de lotes incorporado con compensación y vigilancia • Montaje en panel IP65
así como 2 contadores integrados
• Montaje en panel de fondo IP20
• Salidas multiparámetro, configurables individualmente cada
• Montaje en pared IP66
una a caudal másico, caudal volumétrico, densidad, tempera-
tura o caudal fraccionario, p.ej. Brix o Plato El MASS 6000 19" está disponible en la versión estándar o como
• Numerosas salidas, hasta 3 salidas de corriente, 2 salidas de transmisor con homologación para atmósferas explosivas.
frecuencia /impulsos y 2 salidas de relé (los módulos adicio-
nales quedan excluidos en este caso)
• Entrada digital para el control de lotes, ajuste a distancia del
cero o modo de salida forzada
• Todas las salidas pueden ajustarse en modo forzado con va-
lores predefinidos para fines de simulación, revisión o calibra-
ción
• Menú configurable por el usuario protegido por contraseña
- Display con 3 líneas de 20 dígitos, en 11 idiomas
- Tratamiento autoexplicativo y registro de errores en formato
de texto
- Teclado utilizable para el control de lotes
(Start/Stop/Hold/Reset)
• La tecnología SENSORPROM efectúa la configuración auto-
mática del transmisor durante la puesta en servicio y ofrece
las siguientes funciones:

3/186 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 para módulo insertable de 19"/montaje en pared de 19"

■ Funciones Función de límite Caudal másico, caudal volumé-


trico, fracción, densidad, tempe-
Existen las siguientes funciones: ratura del sensor
Totalizador Dos contadores de ocho dígitos
• Caudal másico, caudal volumétrico, densidad, temperatura y para caudal de avance, neto o de
caudal fraccionario retorno
• De serie están disponibles 2 versiones de salidas: Display • Iluminación de fondo con texto
- 1 salida de corriente, 1 salida de frecuencia/impulsos, alfanumérico, 3  20 dígitos
1 salida de relé, 1 entrada digital para la indicación de caudal,
- 3 salidas de corriente, 2 salidas de frecuencia/impulsos, valores acumulativos, ajustes y
errores
2 salidas de relé, 1 entrada digital
• El caudal de retorno se indica
• Todas las salidas pueden configurarse individualmente para
3
por el signo menos
masa, volumen, densidad etc.
Ajuste del cero Manualmente con el teclado o a
• 2 totalizadores integrados para caudal de avance, retorno o distancia a través de la entrada
neto digital
• Corte por bajo caudal Temperatura ambiente
Funcionamiento -20 … +50 °C (-4 … +122 °F)
• Corte de densidad o de tubo vacío, ajustable
Almacenamiento -40 … +70 °C (-40 … +158 °F)
• Dirección del caudal (humedad máx. 95 %)
• Sistema de errores, formado por el registro de errores y el Comunicaciones Módulos adicionales: HART,
menú de errores pendientes PROFIBUS PA y DP,
Modbus RTU RS 485,
• Tiempo de servicio DeviceNet,
• Medición de caudal uni y bidireccional FOUNDATION Fieldbus H1
• Final de carrera con 1 o 2 posiciones, programable para cau- Carcasa de 19"
dal, densidad o temperatura Material Aluminio/acero (DIN 41494)
• Ajuste del filtro de ruido para optimizar el resultado de la me- Dimensionamiento IP20
dición en caso de condiciones de aplicación desfavorables Resistencia a vibraciones 18 … 1000 Hz aleatoria, 3,17 g
RMS, en todos los sentidos
• Control de lotes total
Tensión de alimentación
• Menú para el ajuste automático del cero con respuesta de la Versión de 24 V
evaluación del cero
• Alimentación 24 V DC/AC, 50 ... 60 Hz
• Menú de servicio completo para una aplicación eficaz y una • Fluctuación 18 ... 30 V DC
localización rápida de cualquier error del contador 20 ... 30 V AC
• Consumo de potencia 6W
■ Datos técnicos IN = 250 mA, IST = 2 A (30 ms)
Versión de 230 V
Medición de Caudal másico [kg/s (lbs/min)],
caudal volumétrico [l/s (gpm)], • Alimentación 87 ... 253 V AC, 50 ... 60 Hz
fracción [%], °Brix, densidad • Consumo de potencia 9 VA
[kg/m3, (lbs/ft3)], temperatura Fusible
[°C (°F)]
Versión de 230 V T 400 mA, T 250 V (IEC 127), no
Salida de corriente reemplazable por el usuario
Corriente 0 … 20 mA o 4 … 20 mA Versión de 24 V T 1 A, T 250 V (IEC 127), no reem-
Carga < 800  plazable por el usuario
Constante de tiempo 0 … 99,9 s, ajustable Consumo de potencia
Salida digital 230 V AC 9 VA máx.
Frecuencia 0 … 10 kHz, ciclo de trabajo: 24 V DC 6W
50% Comportamiento CEM
Constante de tiempo 0 … 30 s, ajustable Emisión de perturbaciones EN 55011/CISPR-11 (Clase A)
Activa 24 V DC, 30 mA, EN/IEC 61326-1 (Industria)
1 k  Rcarga  10 k, protegido Inmunidad a interferencias
frente a cortocircuito Homologación para atmósferas ATEX, EAC Ex: [Ex ia] IIC
Pasiva 3 … 30 V DC, máx. 110 mA, explosivas
250   Rcarga  10 k Mantenimiento El caudalímetro tiene un menú
Relé integrado para errores registra-
dos/pendientes, que debe con-
Tipo Relé de inversión sultarse a intervalos regulares.
Carga 42 V/2 A de pico Cable de conexión • Máx. 300 m
Funciones Nivel de error, número de error, • C: max. 300 [pF/m];
límite, sentido LC/RC: máx. 100 [H/]
Entrada digital 11 … 30 V DC • La capacidad total del cable
Alcance de las funciones Arranque/Parada/Continuación debe ascender a 200 nF como
de lote, ajuste del cero, reposi- máximo.
ción a cero de los contadores 1/2,
control forzado de salida, conge- Pasacables El pasacables está disponible en
lar salida poliamida, con dimensión:
PG 13.5
Aislamiento galvánico Todas las entradas y salidas
están aisladas galvánicamente
Tensión de aislamiento:
• 500 V a alimentación
• 50 V entre salidas
Corte
Caudal bajo 0 … 9,9% del caudal máximo

Siemens FI 01 · 2017 3/187


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 para módulo insertable de 19"/montaje en pared de 19"
Datos para selección y pedidos Referencia Accesorios
Transmisor SITRANS F C MASS 6000 7 ME 4 1 1 0 - Carcasa (sin placa de circuito impreso, placa de conexión)
Transmisor para montaje en rack y pared, incl. 2 7777 - 77A 0
placa de conexión Descripción Referencia
Haga clic en la referencia para la configuración IP66/NEMA 4X, carcasa de
online en el PIA Life Cycle Portal. montaje en pared para
módulos insertables de 19"
Carcasa
Módulo insertable de 19" en IP20 (montaje en rack, C • 21 UM FDK:083F5037
comprar el rack por separado)
Módulo insertable de 19" en IP65 (montaje en E
pared, carcasa incluida)
3 Configuración de las salidas
1 de corriente, 1 de frecuencia, 1 de relé A
3 de corriente, 2 de frecuencia, 2 de relé C
Tensión de alimentación Carcasa
115/230 V AC, 50/60 Hz 1 Descripción Referencia
24 V AC/DC 2 Carcasa de montaje en panel FDK:083F5030
Homologaciones Ex para módulo insertable de 19"
(21 UM); carcasa IP65/NEMA 2
Estándar (sin homologación Ex) 0 en plástico ABS para montaje
Con homologación Ex 1 en panel frontal
Display/teclado
Con display 1 Carcasa de montaje en panel FDK:083F5031
Comunicación serie (conectable solamente en la para módulo insertable de 19"
versión del MASS 6000 con 1 salida de corriente) (42 UM); carcasa IP65/NEMA 2
Sin comunicación A en plástico ABS para montaje
en panel frontal
HART B
Carcasa de montaje en panel FDK:083F5032
PROFIBUS PA Perfil 3 F de fondo para módulo inserta-
PROFIBUS DP Perfil 3 G ble de 19" (21 UM); carcasa
Modbus RTU RS 485 E IP20/NEMA 1 en aluminio
DeviceNet H
FOUNDATION Fieldbus H1 J
Atención (aplicaciones Ex)
Los sensores en versión MC2 Ex deben conectarse únicamente con el
MASS 6000 estándar. La placa de conexión MASS 6000 debe susti- Carcasa de montaje en panel FDK:083F5033
tuirse por una placa de conexión con homologación FDK:083H4294 o de fondo para módulo inserta-
FDK:083H4295 (consulte las placas de conexión/placas de circuito ble de 19" (42 UM); carcasa
impreso para sensores MASS 6000 y MC2). IP20/NEMA 1 en aluminio

Instrucciones de uso para SITRANS F C MASS 6000 19"


Descripción Referencia Cubierta frontal (7 UM) para FDK:083F4525
carcasa de montaje en panel
• Inglés A5E02944875
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Pasacables
Descripción Referencia
Pasacables, entradas A5E00822490
roscadas tipo M20
en poliamida (100 °C (212 °F))
en negro, 2 uds.

3/188 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 para módulo insertable de 19"/montaje en pared de 19"
Módulo adicional Instrucciones de servicio para módulos adicionales
SITRANS F
Nota:
Conectable solamente en las versiones MASS 6000 con 1 salida Descripción Referencia
de corriente HART
Descripción Referencia • Inglés A5E03089708
HART (Ex-i) FDK:085U0226 PROFIBUS PA/DP
PROFIBUS PA Perfil 3 (Ex-i) FDK:085U0236 • Inglés A5E00726137
• Alemán A5E01026429
PROFIBUS DP Perfil 3 FDK:085U0237
Modbus
Modbus RTU RS485 FDK:085U0234 • Inglés A5E00753974
FOUNDATION Fieldbus H1
(Ex-i)
A5E02054250 • Alemán
FOUNDATION Fieldbus
A5E03089262
3
DeviceNet FDK:085U0229 • Inglés A5E02318728
• Alemán A5E02488856
DeviceNet
• Inglés A5E03089720
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para
descarga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Placas de conexión/Placa de circuito impreso para sensores MASS 6000 y MASS 2100
Descripción Versión Referencia
Placa de conexión MASS 6000 para versión de montaje en rack IP20 de 19" 24 V FDK:083H4272
115/230 V
Placa de conexión MASS 6000 Ex [ia] IIC para versión de montaje en rack IP20 24 V FDK:083H4273
de 19" 115/230 V

Placa de conexión MASS 6000 para versión de montaje en pared de 19", para 24 V FDK:083H4274
carcasa FDK:083F5037/FDK:083F5038 115/230 V
Placa de conexión MASS 6000 Ex [ia] IIC para versión de montaje en pared de 24 V FDK:083H4275
19", para carcasa FDK:083F5037/FDK:083F5038 115/230 V

Placas de conexión/Placa de circuito impreso para sensores MASS 6000 y MC2


Descripción Versión Referencia
Placa de conexión MASS 6000 para versión de montaje en rack IP20 de 19" 24 V FDK:083H4272
115/230 V
Placa de conexión MASS 6000 para aplicaciones en zonas con peligro de exlo- 24 V FDK:083H4294
sión1) y versión de montaje en rack IP20 de 19" (placa de conexión MASS 6000 115/230 V
para sensores MC2 con homologación para atmósferas explosivas)

Placa de conexión MASS 6000 para versión de montaje en pared de 19", para 24 V FDK:083H4274
carcasa FDK:083F5037/FDK:083F5038 115/230 V
Placa de conexión MASS 6000 para aplicaciones en zonas con peligro de explo- 24 V FDK:083H4295
sión1) y versión de montaje en pared de 19" (placa de conexión MASS 6000 para 115/230 V
sensores MC2 con homologación para atmósferas explosivas), para carcasa
FDK:083F5037/FDK:083F5038
1) Atención (aplicación para atmósferas explosivas): los sensores MC2 de la versión para atmósferas explosivas solo deben conectarse a la placa
de conexión FDK:083H4294 o FDK:083H4295.

Descripción Referencia
Carcasa de montaje en FDK:083H4296
pared en plástico ABS IP65
con placa de conexión/placa
de circuito impreso para
aplicación en zonas con
peligro de explosión conec-
tadas a los sensores MC2 Ex

Siemens FI 01 · 2017 3/189


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 para módulo insertable de 19"/montaje en pared de 19"
Repuestos, versiones de 19"
Carcasa (sin placa de circuito impreso, placa de conexión)

Descripción Referencia
IP66/NEMA 4X, carcasa de
montaje en pared para
módulos insertables de 19"
(sin placas posteriores). Se
debe utilizar con PCB
A5E02559813 o
A5E02559814

3 • 21 UM FDK:083F5037

• 42 UM FDK:083F5038

Unidad de display para ver- FDK:085U1039


siones de 19"
Solicite el accesorio de
display y teclado para
MASS 6000 IP67 com-
pacto/separado
(FDK:085U1039) y use el
display solo como recambio

3/190 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 para módulo insertable de 19"/montaje en pared de 19"

■ Croquis acotados
Transmisor, módulo insertable de 19"

14 (0.6)
193 (7.60)

106 (4.17) 175 (6.89)

91 (3.58) 168 (6.61)

3
128 (5.04)
122 (4.80)

2,8 (0.11)

Peso con pared posterior 0,8 kg (1.8 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)
Transmisor, montaje en pared 19"

210 (8.27) 235 (9.25)


13 (0.51)
120 (4.72)

146 (5.75)
90 (3.54)

90 (3.54)
13 (0.51)

22 (0.86)

192 (7.56) Peso sin transmisor: 2,3 kg (5.0 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2017 3/191


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 para módulo insertable de 19"/montaje en pared de 19"
Transmisor, montaje en panel frontal 19"

197 (7.75)
144 (5.67)

3
184 (7.24) 198 (7.80) 50 (1.97)

140 (5.51)

Peso sin transmisor: 1,2 kg (2.7 lbs)


185 (7.28)

Dimensiones en mm (pulgadas)

3/192 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 para módulo insertable de 19"/montaje en pared de 19"
Transmisor, panel trasero IP20/NEMA 1, 21 UM

163 (6.42)
144 (5.67)
117 (4.61) 218 (8.58)
132 (5.20)
57 (2.24)

Peso: 0,7 kg (1.6 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)
Transmisor, panel trasero IP20/NEMA 1, 42 UM

269 (10.59)
253 (9.96)
223 (8.87) 218 (8.58)
132 (5.20)
57 (2.24)

Peso: 0,9 kg (2.0 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2017 3/193


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 para módulo insertable de 19"/montaje en pared de 19"

■ Diagramas de circuitos
Conexión eléctrica
Puesta a tierra
Se precisa conectar PE debido a alimentación con clase de pro-
tección 1.
Contadores mecánicos
Si se conecta un contador mecánico en los bornes 57 y 58
(salida activa), en los bornes 56 y 58 debe conectarse un con-

3
densador solo electrolítico de 1000 µF mín. 35 V. El polo positivo
del condensador en el borne 56 y el negativo en el 58.
Cables de salida
Si se utilizan cables largos en entornos con interferencias eléc-
tricas se recomienda emplear cables apantallados.

{™ˆ•š”š–™

N N 1) 1
X_GTGZWG}Gkj
X\WGTGYZWG}Ghj
YWGTGZWG}Gkj
L L 2

PE PE 2) PE PE
zˆ“‹ˆG‹Œ
Š–™™Œ•›Œ 31
jˆ™Žˆ
32
yŒ“ï
44
45 yŒ“ïG”–š›™ˆ‹–GŒ•GŒš›ˆ‹–G yŒ“ï
‹ŒšŒŸŠ›ˆ‹– [YG}GhjGVGYGh
46 [YG}GhjGVGYG
zˆ“‹ˆG—ˆšˆ zˆ“‹ˆGˆŠ›ˆ
tçŸUGZW}VXXWG”h tçŸUGZWG”h
56 56 j–•›ˆ‹–™GO—“ŠP

57 57
58 24 V 58

77
l•›™ˆ‹ˆG‹Ž›ˆ“ XXGTGZWG}Gkj
78

zˆ“‹ˆG‹Œ
Š–™™Œ•›ŒGY 91
WV[GTGYWG”h
92 jˆ™ŽˆG˺G_WWGȳ

zˆ“‹ˆG‹Œ
Š–™™Œ•›ŒG 93
WV[GTGYWG”h
94 jˆ™ŽˆG˺G_WWGȳ
zˆ“‹ˆG—ˆšˆGY zˆ“‹ˆGˆŠ›ˆGY
tçŸUZWG}VXXWG”h tçŸUGZWG”h
}Œ™šù•G
j–•›ˆ‹–™G
ˆ”—“ˆ‹ˆ 95 95
96 96
97 24 V 97

yŒ“ïGY
98 yŒ“ïG”–š›™ˆ‹–GŒ•GŒš›ˆ‹–G yŒ“ï
‹ŒšŒŸŠ›ˆ‹– [YG}GhjGVGYGh
99
O™Œ“ïGYG‹š—–•‰“ŒGšù“–GŒ•GŒ™šù•G [YG}GhjGVGYGh
100 ‹ŒGX`IP

thzzGmjzZWW

thzzGtjY

thzzG]WWWGX`ˉ thzzGYXWW

tˆ™™ù•
81 1
k™Œ™ y–‘–
82 2
0 9
uˆ™ˆ•‘ˆ
lu{yhkhG 83 3
tlkpkhG{ltwU h”ˆ™““–
84 4
0 9
i“ˆ•Š–
zhspkhGtlkpkhG 89
{ltwU uŒŽ™–
90
}Œ™‹Œ
zŒ•š–™GX 85 5
h¡œ“
86 6
0 9
}–“Œ›ˆ
87 7
zŒ•š–™GY n™š
88 8

3/194 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 Ex d Montaje compacto/separado
• Salida de corriente opcional en concepto de salida pasiva o
■ Sinopsis activa
• Entrada digital para el control de lotes, ajuste a distancia del
cero o modo de salida forzada
• Todas las salidas pueden ajustarse en modo forzado con va-
lores predefinidos para fines de simulación, revisión o calibra-
ción
• Menú configurable por el usuario protegido por contraseña
- Display con 3 líneas de 20 dígitos, en 11 idiomas
- Tratamiento autoexplicativo y registro de errores en formato
de texto

3
- Teclado utilizable para el control de lotes
(Start/Stop/Hold/Reset)
• La tecnología SENSORPROM efectúa la configuración auto-
mática del transmisor durante la puesta en servicio y ofrece
las siguientes funciones:
- Preprogramación definida en fábrica de los datos de cali-
bración, el tamaño del tubo, el tipo de sensor, los ajustes de
salida
- Almacenamiento automático de todos los valores y ajustes
introducidos por el usuario
El MASS 6000 está basado en el procesamiento digital de seña-
- Reprogramación automática de un transmisor nuevo sin pér-
les y responde a los requisitos de alto rendimiento, cortos tiem-
dida de precisión
pos de respuesta y alta inmunidad a ruidos generados en el pro-
- Cambio del transmisor en menos de 5 minutos. "Plug & play"
ceso; además, se caracteriza por su gran facilidad de montaje,
verdadero
puesta en servicio y mantenimiento.
• Cálculo del caudal fraccionario en base al algoritmo de orden
El transmisor MASS 6000 ofrece mediciones reales de varios 3, adecuado para todas las aplicaciones
parámetros, es decir: flujo másico, caudal volumétrico, densi-
dad, temperatura y caudal fraccionario. • Dotación de módulos de bus adicionales sin pérdida de fun-
ciones gracias a la plataforma USM II
El transmisor MASS 6000 Ex d está fabricado en acero inoxida- - Todos los módulos pueden equiparse con auténtica funcio-
ble (AISI 316L/1.4404) y responde a las arduas condiciones de nalidad "plug & play"
montaje de las aplicaciones peligrosas de la industria química y - Configuración automática del módulo y del transmisor me-
de procesos. El material, seleccionado con criterios conserva- diante SENSORPROM
dores, garantiza unos costes reducidos para el propietario y una
• El transmisor se instala fácilmente a través del zócalo del sen-
longevidad del aparato con un buen funcionamiento sin pertur-
sor gracias a la función "plug & play".
baciones.
El transmisor Ex-d puede instalarse de forma compacta en to-
dos los sensores del tipo MASS 2100 DI 3 a DI 15, así como en ■ Gama de aplicación
la versión remota en todos los tipos MASS 2100. MASS 6000 Los caudalímetros másicos SITRANS F C son aptos para todas
Ex d no se puede combinar con sensores MC2. las aplicaciones del sector de la industria de procesos que re-
quieren mediciones de caudal precisas en atmósferas explosi-
■ Beneficios vas. Estos caudalímetros permiten medir tanto caudales en lí-
• Óptimo coste total de propiedad gracias a la carcasa antide- quidos como en gases.
flagrante del tipo Ex d totalmente en acero inoxidable El transmisor MASS 6000 Ex d se utiliza en primer lugar en los
• Teclado y display con seguridad intrínseca y programables siguientes sectores industriales:
directamente en la zona de peligro • Industria química de procesos industriales
• Transmisor con homologación para atmósferas explosivas, • Industria farmacéutica
adecuado para el montaje en las zonas de peligro 1 ó 2.
• Industria del automóvil
• Interfaz de sensor y transmisor con seguridad intrínseca se-
gún Ex ia IIC • Industria del petróleo y del gas
• Cambio del transmisor directamente en la zona de peligro sin • Producción de energía y suministro de energía
necesidad de parar la tubería del proceso, gracias al interfaz
ia IIC entre sensor/transmisor. ■ Diseño
• Chip especial de caudal másico con tecnología ASIC de úl- El transmisor está alojado en una caja compacta de acero inoxi-
tima generación dable del tipo Ex d que, en montaje compacto, puede combi-
• Rápido procesamiento de lotes y cortos tiempos de respuesta narse con los sensores de la serie MASS 2100 de DI 3 a DI 15 y,
con una velocidad de actualización de 30 Hz en el montaje separado, con toda la serie de sensores excepto
• Excelente inmunidad a interferencias gracias al algoritmo DFT MC2.
(DFT = Discrete Fourier Transformation) El MASS 6000 Ex d está disponible en versión estándar con 1
• Mejor estabilidad del cero y dinámica aumentada de la preci- salida de corriente, 1 salida de frecuencia/impulsos y 1 salida
sión de medición en caudal y densidad gracias a una resolu- de relé y puede equiparse con módulos adicionales para la co-
ción de entrada superior a 0,35 ns municación de bus.
• Más facilidad en la localización de errores y en la revisión del • Carcasa antideflagrante "d"
aparato gracias al menú especial de diagnóstico y de servicio • Carcasa de acero inoxidable, IP67/NEMA 4X como versión
• Control de lotes incorporado con compensación y vigilancia compacta y IP66/NEMA 4 como versión remota
así como 2 contadores integrados • Tensión de alimentación 24 V AC/DC
• Salidas multiparámetro, configurables individualmente cada • El MASS 6000 Ex d tiene la homologación para atmósferas ex-
una a caudal másico, caudal volumétrico, densidad, tempera- plosivas en combinación con todos los sensores MASS 2100,
tura o caudal fraccionario, p.ej. Brix o Plato pero no puede utilizarse con las versiones MC2 Ex.
• 1 salida de corriente, 1 salida de frecuencia/impulsos y 1 sa-
lida de relé en concepto de salida estándar

Siemens FI 01 · 2017 3/195


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 Ex d Montaje compacto/separado

■ Funciones Relé
Tipo Relé de inversión
Existen las siguientes funciones: Carga 30 V/100 mA
• Caudal másico, caudal volumétrico, densidad, temperatura y Alcance de las funciones Nivel de error, número de error,
caudal fraccionario límite, sentido
• 1 salida de corriente, 1 salida de frecuencia/impulsos, 1 sa- Características de las salidas Ui = 30 V, Ii = 100 mA,
lida de relé, 1 entrada digital Pi = 0,75 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH
• Todas las salidas pueden configurarse individualmente para Entrada digital 11 … 30 V DC (Ri = 13,6 k)
masa, volumen, densidad etc. Alcance de las funciones Arranque/Parada/Continuación
• 2 totalizadores integrados para caudal de avance, retorno o de lote, ajuste del cero, reposi-

3
neto ción a cero de los contadores 1/2,
control forzado de salida, conge-
• Corte por bajo caudal lar salida
• Corte de densidad o de tubo vacío, ajustable Características de las salidas Ui = 30 V, Ii = 3,45 mA,
• Dirección del caudal Pi = 0,10 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH
• Sistema de errores, formado por el registro de errores y el Aislamiento galvánico Todas las entradas y salidas
menú de errores pendientes están aisladas galvánicamente
Tensión de aislamiento:
• Tiempo de servicio • 500 V a alimentación
• Medición de caudal uni y bidireccional • 50 V entre salidas
• Final de carrera con 1 o 2 posiciones, programable para cau- Corte
dal, densidad o temperatura Caudal bajo 0 … 9,9% del caudal máximo
• Ajuste del filtro de ruido para optimizar el resultado de la me- Tubo vacío Detector de un sensor vacío
dición en caso de condiciones de aplicación desfavorables
Densidad 0 … 2,9 g/cm3
• Control de lotes total Totalizador Dos contadores de ocho dígitos
• Menú para el ajuste automático del cero con respuesta de la para caudal de avance, neto o de
evaluación del cero retorno
• Menú de servicio completo para una aplicación eficaz y una Display • Iluminación de fondo con texto
localización rápida de cualquier error del contador alfanumérico, 3  20 dígitos
para la indicación de caudal,
valores acumulativos, ajustes y
■ Datos técnicos errores. Constante de tiempo
como salida de corriente
Medición de Caudal másico [kg/s (lbs/min)],
caudal volumétrico [l/s (gpm)], • El caudal de retorno se indica
fracción [%], °Brix, densidad por el signo menos
[kg/m3, (lbs/ft3)], temperatura Ajuste del cero Manualmente con el teclado o a
[°C (°F)] distancia a través de la entrada
digital
Salida de corriente Clasificación Ex ia, selecciona-
ble como salida activa o pasiva. Temperatura ambiente
El ajuste estándar es el modo Funcionamiento -20 … +50°C (-4 … +122 °F)
activo.
Almacenamiento -40 … +70°C (-40 … +158 °F)
Corriente 0 … 20 mA o 4 … 20 mA (humedad máx. 95 %)
Carga < 350  Comunicaciones Módulos adicionales: HART,
Constante de tiempo 0 … 99,9 s, ajustable PROFIBUS PA,
FOUNDATION Fieldbus H1
Características de corriente HART
Modo activo Uo = 24 V, Io = 82 mA, Modo activo Uo = 6,88 V, Io = 330 mA,
Po = 0,5 W, Co = 125 nF, Po = 0,57 W, Co = 20 nF,
Lo = 2,5 mH Lo = 100 H
Modo pasivo (entrada máx. desde Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Modo pasivo (entrada máx. desde Ui = 10 V, Ii = 200 mA, Pi = 0,5 W,
la barrera externa) Pi = 0,75 W, Ci = 52 nF, la barrera externa) Ci = 0 nF, Li = 0 H
Li = 100 H
PROFIBUS PA
Salida digital
Modo activo No disponible
Frecuencia 0 … 10 kHz, ciclo de trabajo: Modo pasivo Ui = 17,5 V, Ii = 380 mA,
50% Pi = 5,32 W, Ci = 5 nF, Li = 10 H
Constante de tiempo 0,1 … 30 s, ajustable FOUNDATION Fieldbus H1
Pasiva 6 … 30 V DC, máx. 110 mA, Modo activo No disponible
1 k  Rcarga  10 k
Modo pasivo Ui = 17,5 V, Ii = 380 mA
Características de las salidas Carcasa
Modo activo No disponible Material Acero inoxidable AISI 316/1.4435
Modo pasivo (entrada máx. desde Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Dimensionamiento • Montaje compacto en el sensor:
la barrera externa) Pi = 0,75 W, Ci = 52 nF, IP67/NEMA 4X
Li = 100 H
• Montaje separado: IP65
Carga 18 … 1000 Hz aleatoria,
1,14 G rms, en todos los sentidos

3/196 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 Ex d Montaje compacto/separado
Tensión de alimentación Datos para selección y pedidos Referencia
24 V AC Transmisor SITRANS F C MASS 6000 7ME 4 1 1 0 -
Transmisor Ex d para montaje separado, incluido el
• Rango 20 … 30 V AC kit de montaje en pared 2 7777 - 77A7
• Consumo de potencia 6 W IN = 250 mA, IST = 2 A Haga clic en la referencia para la configuración
(30 ms) online en el PIA Life Cycle Portal.
• Alimentación La fuente de alimentación debe Carcasa
incluir un transformador aislante Acero inoxidable Ex d con 5 m (16.5 ft) de cable G
de seguridad. La sección central
máxima del cable es de 1,5 mm2 Acero inoxidable Ex d con 10 m (32.8 ft) de cable H
Acero inoxidable Ex d con 25 m (82.0 ft) de cable J
24 V DC

3
Configuración de las salidas
• Rango 18 … 30 V DC
1 de corriente, 1 de frecuencia, 1 de relé A
• Consumo de potencia 6 VA IN = 250 mA, IST = 2 A
Tensión de alimentación
(30 ms)
24 V AC/DC 2
• Alimentación La fuente de alimentación debe
incluir un transformador aislante Homologaciones Ex
de seguridad. La sección central Ex 1
máxima del cable es de 1,5 mm2
Display/teclado
Comportamiento CEM Con display 1
Emisión de perturbaciones EN 55011/CISPR-11 (Clase A) Comunicación serie
Inmunidad a interferencias EN/IEC 61326-1 (Industria) Sin comunicación A
HART B
NAMUR Dentro de los límites según los
"Requisitos generales" con crite- PROFIBUS PA Perfil 3 F
rios de errores A según NE 21 FOUNDATION Fieldbus H1 J
Homologación para atmósferas ATEX, EAC Ex: Pasacables
explosivas Ex d e ib [ia Ga] IIC T4 Gb M20 1

Instrucciones de uso para SITRANS F C MASS 6000 Ex d


Descripción Referencia
• Inglés A5E02944883
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Nota:
Sólo se permiten módulos de comunicación con homologación
para atmósferas explosivas.

Siemens FI 01 · 2017 3/197


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 Ex d Montaje compacto/separado

■ Datos para selección y pedidos ■ Croquis acotados


Accesorios Transmisor MASS 6000 Ex d en versión compacta
Módulo adicional para MASS 6000 Ex d separado y compacto
Ø130 (5.12)
Descripción Referencia 255,1 (10.04)

HART (Ex-i) FDK:085U0226


PROFIBUS PA Perfil 3 (Ex-i) FDK:085U0236

H6
FOUNDATION Fieldbus H1 A5E02054250
(Ex-i)

3
Instrucciones de servicio para módulos adicionales

H5
SITRANS F
Descripción Referencia L3
HART
• Inglés A5E03089708 Dimensiones en mm (pulgadas)
PROFIBUS PA/DP Tamaño del L3 H5 H6 H5 + H6
sensor [mm [mm [mm [mm
• Inglés A5E00726137 [Di (pulgadas)] (pulgadas)] (pulgadas)] (pulgadas)] (pulgadas)]
• Alemán A5E01026429 3 (1/8) 75 (2.95) 82 (3.23) 247 (9.72) 329 (12.95)
FOUNDATION Fieldbus 6 (¼) 62 (2.44) 72 (2.83) 257 (10.12) 329 (12.95)
• Inglés A5E02318728 15 (½) 75 (2.95) 87 (3.43) 267 (10.51) 354 (13.94)
• Alemán A5E02488856 25 (1) 75 (2.95) 173 (6.81) 271 (10.67) 444 (17.48)
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para 40 (1½) 75 (2.95) 227 (8.94) 271 (10.67) 498 (19.61)
descarga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Transmisor MASS 6000 Ex d en versión remota

Peso: 3 kg (6.6 lbs) 255 (10.04) 130 (5.12)

176 (6.93)

Dimensiones en mm Dimensiones en pulgadas

60 2.36
336 (13.23)

40 1.57
9 0.35
1.1
28

M5 M5

Ø13 Ø0.51
5.91
150

0.39
10

3.94
100

4xØ9 4xØ0.35
10 2xØ9 0.39 2xØ0.35 8 (0.31)

Dimensiones en mm (pulgadas)

3/198 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor MASS 6000 Ex d Montaje compacto/separado

■ Diagramas de circuitos
Conexión eléctrica compacta o remota

$WPµVIHUDH[SORVLYD =RQDVHJXUD
7UDQVPLVRU

1+
9'&
9$&

3
2-

PE PE PE PE
6DOLGDGH
FRUULHQWH 31 P$
&DUJDื˖
32
5HO«

44
5HO«
5HO«PRVWUDGRHQHVWDGRGHVH[FLWDGR 9$&P$
45
9'&P$
46

6DOLGDSDVLYD
P£[9P$
56

57
58

77
(QWUDGDGLJLWDO 9'&
78

91
7HUPLQDOHVSDUDPµGXORFRPSOHPHQWDULR
3DUDFRQH[LµQHO«FWULFDFRQVXOWHOD
92 GRFXPHQWDFLµQVXPLQLVWUDGDFRQHO$20
95
96

0$66)&

0$66([G
0$66

0DUUµQ
81 1
'ULYHU
5RMR
82 2
0 9
1DUDQMD
(175$'$ 3
83
0(','$7(03 $PDULOOR
84 4
0 9
%ODQFR
6$/,'$ 89
0(','$7(03 1HJUR
90
9HUGH
85 5
6HQVRU $]XO
86 6
0 9
9LROHWD
87 7
*ULV
6HQVRU
88 8

Siemens FI 01 · 2017 3/199


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor SIFLOW FC070
• Entrada digital para control de lotes, ajuste del cero
■ Sinopsis • Extensas opciones de simulación para valores medidos, E/S
y errores, comunicación / localización de errores sencillas
• Varios LEDs para la fácil visualización de caudal, error y es-
tado E/S
• La tecnología SENSORPROM efectúa la configuración auto-
mática del transmisor durante la puesta en servicio y ofrece
las siguientes funciones:
- Preprogramación en fábrica de los datos de calibración, del
tamaño de la tubería, del tipo de sensor y de la configura-
ción E/S
- Almacenamiento automático de todos los valores y ajustes
3 modificados por el usuario
- Reprogramación automática de un transmisor nuevo sin per-
der la configuración y sin que disminuya la precisión
- Cambio del transmisor en menos de 30 segundos
• Gracias a la medición con Pt1000 a cuatro hilos, máxima pre-
cisión en caudal en masa, densidad y caudal fraccionario
• Cálculo del caudal fraccionado en base al algoritmo de orden
3, adecuado para todas las aplicaciones
• El SIFLOW FC070 Ex CT está homologado para transacciones
con verificación según OIML R 139 (Sistemas de medición de
combustibles gaseosos comprimidos para vehículos) si se
usa la salida digital redundante o bien el componente ActiveX
El SIFLOW FC070 ha sido diseñado usando los últimos avances encriptado para paneles táctiles SIMATIC.
en procesamiento digital de señales y responde a los requisitos
de alto rendimiento, cortos tiempos de respuesta y alta inmuni- • El componente ActiveX gratuito para paneles táctiles SIMATIC
dad a ruidos generados en el proceso; además, se caracteriza permite comunicar valores de proceso del sensor encriptados
por su gran facilidad de montaje, puesta en servicio y manteni- entre el SIFLOW FC070 Ex CT y paneles táctiles SIMATIC.
miento.
El SIFLOW FC070 está disponible en dos versiones:
■ Gama de aplicación
Los caudalímetros másicos SIFLOW FC070 son adecuados
• SIFLOW FC070 Estándar para todas las aplicaciones del sector entero de la industria de
• SIFLOW FC070 Ex CT procesos que requieran mediciones de caudal precisas. Los
El transmisor SIFLOW FC070 suministra mediciones multipará- caudalímetros son adecuados para medir líquidos y gases.
metro sumamente precisas de caudal másico, caudal volumé- Los principales campos de aplicación del transmisor
trico, densidad, temperatura y fracción. SIFLOW FC070 se encuentran en los siguientes sectores:
El SIFLOW FC070 se ha concebido para integrarse en un sinfín • Industria alimenticia y de bebidas
de sistemas de automatización, entre otros:
• Industria farmacéutica
• montado de forma centralizada en S7-300, C7
• Industria del automóvil
• de forma descentralizada, en ET 200M, para la aplicación con
S7-300 y S7-400 como maestros PROFIBUS DP/PROFINET • Aceite y gas
• de forma descentralizada, en ET 200M, para la aplicación con • Producción de energía y suministro de energía
cualquier sistema de automatización que utilice maestros • Aguas y aguas residuales
PROFIBUS DP/PROFINET estandarizados
• en modo autónomo, vía un maestro Modbus RTU, p.ej. ■ Diseño
SIMATIC PDM. El SIFLOW FC070 está construido en una carcasa SIMATIC
El transmisor SIFLOW FC070 puede conectarse a todos los sen- S7-300 del grado de protección IP20 y se ha diseñado para la
sores del tipo MASS 2100, MC2, FCS200 y FC300. aplicación en armarios centralizados y descentralizados, donde
están montados remotamente los sensores FCS200, FC300,
■ Beneficios MASS 2100 y MC2.
• Fácil integración en SIMATIC S7 y PCS 7 ■ Funciones
• Soporta la herramienta de configuración del SIMATIC PDM vía
Modbus Las siguientes funcionalidades centrales están a la disposición:
• Chip de caudal en masa dedicado con potente tecnología • Caudal másico, caudal volumétrico, densidad, temperatura y
caudal fraccionario
ASIC
• Dos contadores integrados, ajustables libremente para el
• Rápido procesamiento de lotes y tiempo de respuesta corto contaje de masa, volumen o fracción
gracias a una velocidad de actualización real de 30 Hz
• 1 salida de frecuencia/impulsos
• Excelente inmunidad a interferencias gracias al algoritmo DFT
(DFT = Discrete Fourier Transformation, transformación dis- • 1 salida de frecuencia/impulsos desfasada 90°/180°
creta de Fourier) • Control de lotes de dos etapas
• Mejor estabilidad del cero y dinámica aumentada de la preci- • 1 entrada digital
sión de medición en caudal y densidad gracias a una resolu- • Corte por bajo caudal
ción de entrada superior a 0,35 ns • Detección de tubo vacío
• Localización de errores mejorada y comprobación del apa- • Ajuste del filtro de ruido para diferentes aplicaciones
rato mediante un método de diagnóstico sofisticado
• Simulación
• Control de lotes integrado con control de dos etapas y com-
pensación • Ajuste automático del cero con respuesta de la evaluación del
cero
• Salidas digitales para el control de lotes directo, frecuen- • Límites superior e inferior de alarma y aviso configurables
cia/impulso para todos los valores del proceso
• Interfaz RS232/485 Modbus RTU para la conexión a • Listado extenso de los registros de estado y errores
SIMATIC PDM u otro máster Modbus

3/200 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor SIFLOW FC070

■ Datos técnicos
Medición de Caudal másico, caudal volumétrico, Aislamiento galvánico Todas las entradas, salidas e interfa-
densidad, temperatura del sensor, ces de transferencia de datos están
caudal fracción A, caudal fracción B, aisladas galvánicamente. Tensión de
fracción A en % aislamiento: 500 V.
Funciones de medición Potencia
• Totalizador 1 Totalización de caudal másico, cau- Alimentación 24 V DC nominal
dal volumétrico, fracción A,
fracción B Tolerancia 20,4 V DC … 28,8 V DC

• Totalizador 2 Totalización de caudal másico, cau- Consumo Máx. 7,2 W


dal volumétrico, fracción A, Fusible T1 A/125 V, no es reemplazable por

3
fracción B el usuario
• Función de lotes simple y de 2 Función de lotes con aplicación de Condiciones ambientales
etapas una o dos salidas para dosificacio-
nes rápidas y lentas Temperatura ambiente • Almacenamiento -40 °C … +70 °C
(-40 °F … +158 °F)
• 4 valores límite programables 4 valores límite máximos/mínimos
para caudal másico, caudal volumé- Condiciones de aplicación Perfil montado en posición horizontal.
trico, densidad, temperatura del sen- En el caso de SIFLOW FC070 Std.:
sor, caudal fracción A, caudal 0 … 60 °C (32 … 140 °F)
fracción B, fracción A en %. Al alcan- En el caso de SIFLOW FC070 Ex CT:
zar los valores límite se dispara una -40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
alarma. Perfil montado en posición vertical
En el caso de SIFLOW FC070 Std.:
Entrada digital 0 … 45 °C (32 … 113 °F)
Funciones Arranque de lote, paro de lote, arran- En el caso de SIFLOW FC070 Ex CT:
que/paro de lote, detener/continuar -40 … +45 °C (-40 … +113 °F)
el lote, reseteo del totalizador 1, Altura • Funcionamiento: -1000 … 2000 m
reseteo del totalizador 2, reseteo de (presión 795 … 1080 hPa)
los totalizadores 1 y 2, ajuste del
cero, control forzado de la salida de Carcasa
frecuencia, congelación de la salida Material Noryl, color: antracita
de frecuencia
Dimensionamiento IP20/NEMA 2 según IEC 60529
Señal H • Tensión nominal: 24 V DC
• Límite inferior: 15 V DC Resistencia a vibraciones Conforme a los estándares SIMATIC
(aparatos S7-300)
• Límite superior: 30 V DC
• Corriente: 2 … 15 mA Homologaciones Ex
Señal L • Tensión nominal: 0 V DC SIFLOW FC070 Estándar ATEX:
II 3G Ex nA II T4
• Límite inferior: -3 V DC
• Límite superior: 5 V DC SIFLOW FC070 Ex CT • ATEX, IECEx, EAC Ex, FM, CSA,
• Corriente: -15 … +15 mA NEPSI, INMETRO
- Zona 2:
Entrada Aprox.10 k Ex nA [ia] IIC T4
Conexión Máx. 100 Hz • FM
Salida digital 1 y 2 - Clase I, div. 2:
Grupos A, B, C, D (interfaz con
Funciones • Salida 1: clase I+II+III, div. 1)
Impulsos, frecuencia, impulsos re-
dundantes, frecuencia redundante, Homologación para transaccio-
lotes de 2 etapas, lotes nes con verificación (transferen-
• Salida 2: cia de custodia)
Impulsos redundantes, frecuencia SIFLOW FC070 Ex CT PTB, Alemania, n.º de homologación:
redundante, lotes de 2 etapas 5.4.11/11.22
Alimentación 3 … 30 V DC (salida pasiva) OIML R 139. Sistemas de medición
de combustibles gaseosos compri-
Corriente de conmutación Máx. 30 mA a 30 V DC midos para vehículos
Caída de tensión  3 V DC a corriente máx. NTEP, EE.UU. y Canadá, n.º de
Corriente de fuga  0,4 mA a tensión máx. 30 V DC homologación: 97-111A3
Resistencia de carga 1 … 10 k Comportamiento CEM
Frecuencia de conmutación 0 … 12 kHz, ciclo de trabajo: 50% Emisión de perturbaciones EN 55011/CISPR-11 (Clase A)
Funciones Impulsos, frecuencia, impulsos Inmunidad a interferencias EN/IEC 61326-1 (Industria)
redundantes, frecuencia redundante, NAMUR Dentro de los valores límite según las
lotes de 2 etapas, lotes "Recomendaciones generales" con
Comunicaciones criterios de errores A según NE 21
Modbus RS 232C • Velocidad de transmisión máx.: Herramientas de programación
115 200 baudios SIMATIC S7 Configuración por P-BUS en el panel
• Longitud máxima del cable: 15 m posterior, programa de PLC y WinCC
con 115 200 baudios flexible
• Nivel de señal: conforme a EIA- SIMATIC PCS7 Configuración por P-BUS en panel
RS232C posterior y paneles frontales de
Modbus RS 485 • Velocidad de transmisión máx.: PLC/WinCC, controlador certificado
115 200 baudios SIMATIC PDM A través de puerto Modbus RS 232C
• Longitud máxima del cable: 1200 m y RS 485, driver certificado
con 115 200 baudios
• Nivel de señal: conforme a EIA-
RS485
• Terminación del bus: Integrado.
Puede activarse insertando puen-
tes de alambre.

Siemens FI 01 · 2017 3/201


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor SIFLOW FC070
Accesorios
■ Datos para selección y pedidos
Descripción Referencia
Descripción Referencia
Cable con enchufe múltiple
Transmisor de caudal 7ME4120-2DH20-0EA0 para conectar los sensores
SIFLOW FC070 MASS 2100, FCS200 y FC300,
Es imprescindible pedir el conec- 5 x 2 x 0,34 mm2, pares tren-
tor frontal de 40 polos. zados y apantallados. Rango
Conector frontal de 40 polos 6ES7392-1AM00-0AA0 de temperatura
con contactos de tornillo -20 … +110 °C (-4 … +230 °F)

Conector de 40 polos 6ES7392-1BM01-0AA0 • 5 m (16.4 ft) FDK:083H3015


con contactos de resorte • 10 m (32.8 ft) FDK:083H3016
3 Transmisor de caudal
SIFLOW FC070 Ex
7ME4120-2DH21-0EA0 • 25 m (82 ft) FDK:083H3017
Es imprescindible pedir el conec- • 50 m (164 ft) FDK:083H3018
tor frontal de 20 polos.
• 75 m (246 ft) FDK:083H3054
Conector frontal de 20 polos 6ES7392-1AJ00-0AA0
con contactos de tornillo • 150 m (492 ft) FDK:083H3055
Conector de 20 polos 6ES7392-1BJ00-0AA0 Cable sin conector múltiple
con contactos de resorte para conectar los sensores
MC2, 5 x 2 x 0,34 mm2, pares
Instrucciones de uso para SITRANS F C SIFLOW FC070 trenzados y apantallados.
Rango de temperatura
Descripción Referencia -20 … +110 °C (-4 … +230 °F)
Manual del equipo • 10 m (32.8 ft) FDK:083H3001
SIFLOW FC070
• 25 m (82 ft) FDK:083H3002
• Inglés A5E00924779
• 75 m (246 ft) FDK:083H3003
• Alemán A5E00924776
• 150 m (492 ft) FDK:083H3004
SIFLOW FC070 con S7
Perfil SIMATIC S7-300
• Inglés A5E02254228 Rack mecánico de montaje del
• Alemán A5E02665536 SIMATIC S7-300
SIFLOW FC070 con PCS 7 • 160 mm (6.3") 6ES7390-
1AB60-0AA0
• Inglés A5E03694109
• 482 mm (18.9") 6ES7390-
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- 1AE80-0AA0
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation • 530 mm (20.8") 6ES7390-
1AF30-0AA0
• 830 mm (32.7") 6ES7390-
1AJ30-0AA0
• 2000 mm (78.7") 6ES7390-
1BC00-0AA0
Maletín de demostración A5E01075465
SIFLOW FC070 con sensor
MASS 2100 DI 1.5 y panel
táctil SIMATIC HMI TP 177B

SIMATIC S7-300, fuente de 6ES7307-


alimentación estabilizada 1BA01-0AA0
PS307
Entrada: 120/230 V AC
Salida: 24 V DC/2 A

3/202 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Transmisor SIFLOW FC070

■ Croquis acotados ■ Diagramas de circuitos


SIFLOW FC 070
MASS FLOWMETER
SF

RUN
3DQWDOOD   3DQWDOOD
Dl1

FLO

SE
DO1

DO2 7['   3DQWDOOD

56
PE WP

COM SIM 5['   '59


0   '59
 

$   7,Q
 
3
WP MODBUS % 7,Q
ADDRES
ON
$
 

56
OFF
76543210

%
 

57$  

57%  

7UDQVPLVRU
x 2
3 4

;
7ME4 120-2DH20-0EA0

   


',  
SIFLOW FC070, medidas en mm (pulgadas)  
', 38
'2   38

SF
SIFLOW FC070
MASS FLOWMETER EX (6 '2   3DQWDOOD
RUN DI1

FLO DO1
'2   38
SE DO2

PE WP

COM SIM
'2   38
  3DQWDOOD
125 (4.92)

3DQWDOOD
 
9'&

/ 72XW
WP MODBUS
ADDRESS
ON
OFF 0   72XW
76543210

3DQWDOOD   3DQWDOOD
ATEX / FM
APPROVED
UL HAZ. LOC.
LISTED
X 2
3 4
7ME4 120-2DH21-0EA0
SIFLOW FC070, conexión eléctrica
80 (3.15) 116,9 (4.60)
Peso de módulo: 0,50 kg (1.13 lbs) sin conector frontal
X2

Pantalla 1 1 Pantalla Ex
SIFLOW FC070 Ex CT, dimensiones en mm (pulgadas) Pantalla Ex
TxD 2 2
RS232

RxD 3 3 DRV +
2M 4
485 A 5 4 DRV -
485 B 6 5 T In +
RS485

485 A' 7 6 T In -
485 B' 8
RT A 9 7
RT B 10 8
9
Transmisor (Ex)

X3
10

DI1 + 1 X1
DI1 - 2
DO1 + 3 11
I/O

DO1 - 4 12 PU1 +
DO2 + 5 13 PU1 -
DO2 - 6
14 Pantalla Ex
Pantalla 7
15 PU2 +
X4 16 PU2 -
17 Pantalla Ex
24 V DC

1L + 1 18 T Out +
1M 2
Pantalla 3 19 T Out -
20 Pantalla Ex

SIFLOW FC070 Ex CT, conexión eléctrica

Siemens FI 01 · 2017 3/203


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS200

■ Sinopsis ■ Funciones
El principio de la medición del caudal se basa en la ley o efecto
de Coriolis. Consulte "Información sobre el sistema
SITRANS F C".

■ Integración
El caudalímetro completo consta de un sensor (SITRANS
FCS200) y un transmisor SITRANS F C MASS 6000 o SIFLOW
FC070. Todas las opciones de comunicación están disponibles
para el MASS 6000.
3 El volumen de suministro del sensor incluye una unidad de me-
moria SENSORPROM con tofos los datos de calibración, así
como con la identidad del dispositivo y la programación inicial
del fabricante de los ajustes del transmisor.
Directrices de instalación
Siemens recomienda la instalación del sensor mediante uno de
El SITRANS FCS200 (DN 10, DN 15 y DN 25) es un sensor Co- lo siguientes métodos:
riolis especializado para mediciones precisas del caudal má-
sico de gases.
El sensor ofrece un rendimiento excelente en términos de preci-
sión de caudal y dinámica (relación entre caudal max. y mín.
medible). El diseño ultracompacto del sensor hace que las ope-
raciones de instalación, reemplazo y puesta en marcha se reali-
cen de forma fácil y rápida.

■ Beneficios
• Medición de gases de alta precisión
• Homologado para el uso en atmósferas explosivas.
• Los DN 10 y DN 15 están homologados para transacciones
con verificación según OIML R 139 (Sistemas de medición de
combustibles gaseosos comprimidos para vehículos). Para
aplicaciones de transacciones con verificación (transferencia
de custodia) se debe usar el SIFLOW FC070 Ex CT.
• Autodrenaje en las orientaciones vertical
• Medición de la temperatura Pt1000 para una precisión óptima
• SENSORPROM que permite una función "plug & play" verda-
dera
• Diseño de carcasa rígido, lo que reduce la influencia de la vi- Orientación vertical con un flujo ascendente
bración y estrés térmico de la tubería
• Medición de alta presión hasta 350 bar (5076 psi)
• Diseño ultracompacto del sensor con caudal dividido de pe-
queñas dimensiones

■ Gama de aplicación
El SITRANS FCS200 está diseñado para la medición de gases y
resulta adecuado para su uso en el sector del aceite y del gas.
• Llenado de botellas de gas
• Dispensadores CNG Instalación horizontal, tubos hacia arriba
• Medición de aplicación de gas generales

■ Diseño
El SITRANS FCS200 se encuentra disponible en DN 10, DN 15
y DN 25
El sensor consta de 2 tubos de medición en paralelo, soldados
directamente en un divisor de caudal en cada extremo para eli- Instalación horizontal, tubos de lado
minar un acoplamiento directo a los conectores de procesos y
reducir significativamente los efectos producidos por las vibra-
ciones externas. Los divisores de caudal están soldados direc-
tamente en un receptáculo rígido para sensores, que actúa
como filtro de paso bajo mecánico.
Las piezas en contacto con el medio del SITRANS FCS200 DN 10
y DN 15 son de Hastelloy C22, y las piezas en contacto con el me-
dio del DN 25 son de AISI 316Ti/1.4571. La carcasa está fabricada
en acero inoxidable AISI 304/1.4301 con grado de protección IP67.
Los dos discos de rotura negros están diseñados para proteger
la carcasa de la sobrepresión

3/204 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS200

■ Datos técnicos ■ Características


Tamaño del sensor DN 10 DN 15 DN 25 DN 10
Caudal másico
Precisión [% del caudal]  0,5 bar

Repetibilidad [% del  0,25 2,5


caudal]
2,0
Error máx. del punto 0,25 (0.55) 1,2 (2.65) 3,0 (6.6)
cero [kg/h (lbs/h)
1,5

3
Rango de medición 0 … 42 0 … 200 0 … 500
[kg/min (lbs/min)] (0 … 92.6) (0 … 440.9) (0 … 1102.3) 1,0
Temperatura de proceso -40 … +125 °C (-40 … +257 °F)
Temperatura ambiente -40 … +60 °C (-40 … +140 °F) 0,5

Error de temperatura 0,5 °C (0.9 °F)


0
Presión [bar (psi)] 350 (5076) 350 (5076) 214 (3104) 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 [kg/h]
Grado de protección de IP66/IP67 (EN 60529)
la carcasa
DN 15
Material
Tubería de medición Hastelloy Hastelloy Acero inoxi- bar
C22/2.4602 C22/2.4602 dable AISI 1,2
316L/1.4571
Divisor Hastelloy Acero inoxi- Acero inoxi- 1,0
C22/2.4602 dable AISI dable AISI
316L/1.4571 316L/1.4571 0,8
Carcasa y conexión Acero inoxidable 0,6
(bridas)
Rosca de conexión ¼" NPT ½" NPT 1" NPT 0,4
½" NPT ¾" NPT 1½" NPT
½" VCO 1 NPT 1" VCO 0,2
¾" VCO
0
Peso aprox. 2,8 kg 6,0 kg 11 kg 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 [kg/h]
(6,2 lb) (13.2 lb) (24.2 lb)
Homologación para
atmósferas explosivas DN 25
• ATEX II 1/2 G Ex ia IIC T5/T4 Ga/Gb
• IECEx Ex ia IIC T5/T4 Ga/Gb bar
• EAC Ex 0Ex ia IIC T4/T5 Gb 3,5

• FM Clase I, Div 1, Grupos A, B, C y D 3,0

Homologación para 2,5


transacciones con veri-
ficación (transferencia 2,0
de custodia) 1,5
DN 10/DN 15 PTB, Alemania, n.º de homologación:
1,0
5.4.11/11.22
OIML R 139. Sistemas de medición de combus- 0,5
tibles gaseosos comprimidos para vehículos
NTEP, EE.UU. y Canadá, n.º de homologación: 0
97-111A3 0 5000 10000 15000 20000 25000 [kg/h]

La caída de presión como una función de la capacidad para


GNC con una presión de 200 bar (2900 psi) y una temperatura
ambiente de 20 °C (68 °F).

Siemens FI 01 · 2017 3/205


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS200
Instrucciones de servicio para SITRANS FCS200
Datos para selección y pedidos Referencia
Descripción Referencia
Sensores de caudal SITRANS F C
• Inglés A5E02508199
Sensor SITRANS FCS200 sin camisa 7 ME 4 5 0 0 -
calentadora • Alemán A5E03082574
7 77 7 7 - 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- El volumen de suministro de este instrumento incluye las indicaciones de
ración online en el PIA Life Cycle Portal. seguridad, así como un DVD que contiene más bibliografía sobre
SITRANS F C.
Tamaño y material del sensor Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
DN 10, Hastelloy C22/2.4602 2D carga gratuita en
DN 15, Hastelloy C22/2.4602 2E www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

3 DN 25, acero inoxidable AISI 316Ti/1.4571


Presión
1F Repuestos
Descripción Referencia
PN 214 (DN 25) K
PN 350 (DN 10 y DN 15) N Conector múltiple para montaje con cable FDK:083H5056
Conexión al proceso/brida Unidad SENSORPROM de 2 KB FDK:083H4410
(especificar el n.º de serie y la referencia del
½"/VCO 71 sensor al realizar el pedido)
¾"/VCO 72
1"/VCO 73
Rosca de tubo ¼"/NPT 81
Rosca de tubo ½"/NPT 82
Rosca de tubo ¾"/NPT 83
Rosca de tubo 1"/NPT 84
Rosca de tubo 1½"/NPT 85
Configuración
PTB Homologación para transacciones con 1
verificación
NTEP Homologación para transacciones con 2
verificación
Transmisor
Sin A
Cable de conexión
Sin cable A
Calibración
Calibración estándar 1
Calibración ampliada 8

Datos para selección y pedidos Clave

Información adicional
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano.
Certificado de prueba de presión PED: 2014/68/UE C11
Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C12
Informe de comprobación Ensayo por líquidos pene- C13
trantes ISO 3452
Certificado de fábrica conforme a EN 10204 2.2 C14
Certificado de fábrica conforme a EN 10204 2.1 C15
Placa de características, acero inoxidable Y17

Accesorios
Descripción Referencia
Cable con conector múltiple 5 m (16.4 ft) FDK:083H3015
Cable azul estándar entre SIFLOW 10 m (32.8 ft) FDK:083H3016
FC070/MASS 6000 y FCS200,
5 x 2 x 0,34 mm2, pares trenzados y 25 m (82 ft) FDK:083H3017
apantallados. 50 m (164 ft) FDK:083H3018
Rango de temperatura
-20 °C … +110 °C (-4 °F … +230 °F) 75 m (246 ft) FDK:083H3054
150 m (492 ft) FDK:083H3055

3/206 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS200

■ Croquis acotados
SITRANS FCS200, DN 10 ... DN 15

SITRANS FCS200, DN 10 a DN 15, dimensiones en mm (pulgadas)

Position DN 10 con conec- DN 10 con conec- DN 15


tores NPT tores VCO mm (pulgadas)
mm (pulgadas) mm (pulgadas)
(1) 350 (13.78) 350 (13.78) 450 (17.72)
(2) 72 (2.84) 72 (2.84) 72 (2.84)
(3) 100 (3.94) 100 (3.94) 148 (5.83)
(4) 204 (8.03) 204 (8.03) 253 (9.96)
(5) 40 (1.57) 40 (1.57) 48 (1.89)

Siemens FI 01 · 2017 3/207


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FCS200
SITRANS FCS200, DN 25

DN 25 - NPT

 

DN 25 - VCO
 

SITRANS FCS200, DN 25, dimensiones en mm (pulgadas)

Position DN 25 DN 25
con conexión NPT con conexión VCO
mm (pulgadas) mm (pulgadas)
(1) 520 (20.47) 550 (21.65)
(2) 72 (2.84) 72 (2.84)
(3) 200 (7.87) 200 (7.87)
(4) 357 (14.77) 357 (14.77)
(5) 74 (2.91) 74 (2.91)
(6) 80 (3.15) 80 (3.15)
(7) 125 (4.92) 125 (4.92)
(8) 32 (1.26) 32 (1.26)

3/208 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 1.5

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


En muchos ramos, como por ejemplo en las industrias alimenti-
cia, de bebidas o farmacéutica, el control preciso de la receta
es un factor de suma importancia. El caudalímetro másico
2100 DI 1.5 ya ha demostrado en el pasado su superioridad en
la precisión de medición y dinámica en un sinfín de aplicaciones
y pruebas prácticas. Hoy en día es el instrumento de medición
más solicitado en el sector de investigación y desarrollo y en
aplicaciones de sistemas con dimensiones mínimas, donde pro-
porciona mediciones exactas de caudales mínimos de líquidos
o gases.
El sensor 2100 DI 1.5 se utiliza en primer lugar en los siguientes
sectores industriales:
3
Industria química Medición de líquidos y gases en sistemas
con dimensiones mínimas e Investigación y
Desarrollo, dosificación de aditivos y catali-
zadores
Industria cosmética Dosificación de esencias y perfumes
Industria farmacéutica Dosificación ultrarrápida y revestimiento de
El MASS 2100 DI 1.5 es adecuado para la medición de bajos pastillas, llenado de ampollas/inyectores
caudales de gran variedad de líquidos y gases. Industria alimenticia y Dosificación de substancias aromatizantes,
El sensor proporciona excelentes resultados en cuanto a preci- de bebidas colorantes y aditivos, medición de la densi-
sión del caudal, dinámica y exactitud en la medición de densi- dad, en línea
dad. La fácil instalación por medio de las interfaces mecánica y Medición de CO2 líquido o gaseoso
eléctrica tipo "plug & play" garantiza un rendimiento y un funcio- Industria del automóvil Comprobación de toberas y bombas de
namiento óptimos. inyección de combustible, rellenado de sis-
El sensor suministra mediciones multiparámetro con suma pre- temas de aire acondicionado, consumo de
motores, robots de esmaltado, puestos de
cisión en caudal másico, caudal volumétrico, densidad, tempe- comprobación de sistemas SAB
ratura y fracción.

■ Beneficios ■ Diseño
• Alta precisión: menos del 0,1% del caudal másico El sensor MASS 2100 consta de un tubo individual, acodado en
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y min. medible), forma de doble omega, y se suelda directamente con sus dos
superior a 500:1, desde 30 kg/h hasta por debajo de 100 g/h extremos a las conexiones del proceso.
• El rendimiento del densitómetro presenta una precisión en la El sensor está disponible en 2 versiones con diferentes materia-
medición de la densidad superior a 0,001 g/cm3 con una re- les, AISI 316L/1.4404 o Hastelloy C22/2.4602 con conexiones al
petibilidad superior a 0,0002 g/cm3 proceso ¼" NPT o ¼" ISO.
• Un único tubo sin soldaduras internas, sin reducciones de la
sección ni distribuidores de flujo, proporciona el óptimo nivel La carcasa está fabricada en acero inoxidable AISI 316L/1.4404
en higiene, seguridad y limpieza CIP para la industria alimen- con grado de protección IP65/NEMA 4.
ticia y de bebidas y para las aplicaciones del sector farma- El sensor se ofrece como versión estándar para la temperatura
céutico. máxima del líquido de 125 °C (257 °F) o como versión para altas
• El espesor de la pared de la tubería máximo proporciona una temperaturas con conexión eléctrica para la temperatura de
vida útil óptima, una buena resistencia a la corrosión y una 180 °C (356 °F).
alta resistencia a las presiones. Además, éste puede montarse en posición horizontal o vertical.
• La equilibrada construcción del tubo con su baja pérdida en El dispositivo se instala con una sola conexión de apriete que,
energía mecánica garantiza el óptimo rendimiento y una en combinación con el diseño compacto y la conexión mediante
buena estabilidad, también en procesos con condiciones un solo enchufe múltiple, permite conseguir tiempos de montaje
desfavorables e inestables (presión, temperatura, fluctuacio- cortos y gastos de montaje mínimos.
nes de densidad etc.).
• La medición de temperatura Pt1000 de 4 cables asegura una
precisión óptima en el caudal másico, la densidad y el caudal
fraccionario.
• El conector múltiple y el SENSORPROM posibilitan el autén-
tico Plug & Play. Montaje y puesta en servicio en menos de 10
minutos.
• Construcción estándar con seguridad intrínseca según Ex ia
• Para la óptima resistencia a la corrosión, el tubo del sensor
está disponible en acero inoxidable AISI 316L/1.4435 de alta
calidad o en Hastelloy C22/2.4602.
• La estructura dual de la bobina excitadora y del sensor pro-
porcionan una construcción ultraligera del tubo y un cero su-
mamente estable.
• Gracias a su diseño robusto y a sus reducidas dimensiones,
el sensor de acero inoxidable es adecuado para la aplicación
en cualquier entorno.
• Programa de alta presión como estándar.
• El factor de calibración del sensor también es válido para las
mediciones de gas.

Siemens FI 01 · 2017 3/209


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 1.5

■ Funciones ■ Datos técnicos


El principio de medición se basa en la ley del movimiento de Co- Diámetro interior del tubo (el sen- 1,5 mm (0.06")
riolis. Consulte el apartado "Información de sistema sobre cau- sor consta de un tubo continuo)
dalímetros másicos SITRANS F C Coriolis". Espesor de la pared de la tubería 0,25 mm (0.010")
Rango de medición del caudal 0 ... 30 kg/h (0 ... 66 lb/h)
■ Integración másico
Densidad 0 … 2,9 g/cm3
El sensor sólo puede conectarse a los transmisores MASS 6000 (0 … 0.10 lb/inch3)
para montaje separado. Fracción, p.ej. 0 … 100 °Brix
El alcance del suministro de todos los tipos de sensores incluye Temperatura

3 un módulo SENSORPROM con la información completa y perso-


nalizada de los datos de calibración y la programación inicial
Estándar
Versión para altas temperaturas
-50 … +125 °C (-58 … +257 °F)
-50 … +180 °C (-58 … +356 °F)
del fabricante de los ajustes del transmisor.
Presión del líquido en el tubo de
Instrucciones de montaje MASS 2100 DI 1.5 (1/16") medición1)
Acero inoxidable 230 bar (3 336 psi) a 20 °C (68 °F)
Montaje del sensor MASS 2100
Hastelloy C22/2.4602 365 bar (5 294 psi) a 20 °C (68 °F)
• Se recomienda el montaje horizontal.
En caso de que se requiera el montaje vertical, es recomen- Material
dable optar por el sentido de flujo ascendente para eliminar Tubo de medición y conexiones Acero inoxidable
mejor las burbujas de aire. Para eliminar el aire del sensor, la AISI 316L/1.4435
velocidad de flujo del sensor debe ser de al menos 1 m/s. Hastelloy C22/2.4602
Si el líquido contiene partículas sólidas, sobre todo en combi- Carcasa y material de la IP66/NEMA 4 y acero inoxidable
nación con un caudal bajo, es recomendable optar por una carcasa2) AISI 316L/1.4404
posición de montaje horizontal del sensor, con la brida de en- Rosca de conexión
trada en la parte superior, de modo que las partículas puedan
ISO 228/1 G¼" macho
expulsarse con más facilidad. Para evitar de manera segura
el vaciado parcial del sensor, en la unidad debe aplicarse una ANSI/ASME B1.20.1 ¼" NPT macho
contrapresión suficiente de 0,2 bar (2.9 psi) como mínimo. Conexión de cable Conector múltiple al sensor
5 x 2 x 0,35 mm2, pares trenza-
• Fije el sensor sin vibraciones en una pared o en un bastidor dos y apantallados, diámetro
de acero. externo 12 mm
• Posicione el sensor en un punto profundo del sistema para Versión para atmósferas explosi- II 1G Eex ia IIC T3-T6,
evitar un vacío en el sensor, la que podría provocar la separa- vas DEMKO 03
ción de aire o de gas en el líquido. ATEX 135252X
c-UL-us
• Asegúrese de que el sensor no se haya vaciado (durante el AEx ia IIC T3-T6
funcionamiento normal), ya que esto puede dar lugar a medi- EAC Ex TC RU C–
ciones imprecisas. DE.MIO62.B.02013
0Ex ia IIC T3…T6 Gb
Horizontal UL WYMG.E232147
Peso aprox. 2,6 kg (5.73 lb)
1) Según DIN 2413, DIN 17457
2) La carcasa no está pensada para la contención de presión.
Para más detalles con respecto a la precisión, consulte "Infor-
mación sobre el sistema SITRANS F C".
Caída de presión

Viscosidad [cSt]
Δp [bar]
1000 500 200
100

100
Aplicaciones de líquido y gas
50
Vertical 10 20
10
5
1
1,0

0,1

0,01
0,1 1 10 70
Aplicación de líquido (izda.), aplicación de gas (dcha.) Caudal másico [kg/h]

MASS 2100 DI 1.5 (1/16"), caída de presión para densidad = 1000 kg/m3

3/210 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 1.5
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia
Sensores de caudal SITRANS F C 7 ME 4 1 0 0 - Información adicional
Sensor MASS 2100 DI 1,5 (1/16") 7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7 Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano.
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Certificado de prueba de presión PED: 2014/68/UE C11
Diámetro Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C12
Acero inoxidable AISI 316L/1.4435 Certificado de soldadura Ensayo por líquidos penetran- C13
DI 1.5, máx. 125 °C (257 °F) 1A tes ISO 3452
DI 1.5, máx. 180 °C (356 °F) 1B Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
Hastelloy C22/2.4602
DI 1.5, máx. 125 °C (257 °F) 2A
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1
Placa de características, acero inoxidable
C15
Y17
3
DI 1.5, máx. 180 °C (356 °F) 2B
Placa de características, plástico Y18
Presión
Configuración del transmisor personalizada Y20
PN 100 D
PN 230 (AISI 316L/1.4404) L Personalizada, par combinado (5 x 2) Y60
PN 365 (C22/2.4602) P Calibración personalizada (5 x 2) Y61
Conexión al proceso/brida Personalizada, par combinado (10 x 1) Y62
Rosca del tubo Calibración personalizada (10 x 1) Y63
G ¼" macho 10 Libre de aceites y grasas Y80
¼" NPT macho 11
Versión especial Y99
Configuración
Estándar 1 Instrucciones de servicio para SITRANS F C MASS 2100 DI 1.5
Densidad 2
Descripción Referencia
Brix/Plato 3
• Inglés A5E03089952
Fracción (se requiere especificación) 9 N0Y
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
Transmisor carga gratuita en
Sin transmisor, sólo sensor y adaptador A www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
MASS 6000, Ex d, carcasa de acero inoxida- B
ble, 1 salida de corriente, 1 de frecuencia e Accesorios
impulsos y 1 de relé, 24 V AC/DC con homo-
logación Ex d e ib [ia Ga] IIC T4 Gb Descripción Referencia
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, C Cable con conector múltiple
pasacables M20, 1 salida de corriente, 1 de Cable azul estándar entre
frecuencia e impulsos y 1 de relé, MASS 6000 y MASS 2100,
24 V AC/DC. 5 x 2 x 0,34 mm2, pares trenza-
dos y apantallados. Rango de
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, D temperatura
pasacables M20, 1 salida de corriente, 1 de -20 °C … +110 °C
frecuencia e impulsos y 1 de relé, 115/230 V (-4 °F … +230 °F)
AC 50/60 Hz • 5 m (16.4 ft) FDK:083H3015
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, E • 10 m (32.8 ft) FDK:083H3016
pasacables ½" NPT, 1 salida de corriente, • 25 m (82 ft) FDK:083H3017
1 de frecuencia e impulsos y 1 de relé,
24 V AC/DC • 50 m (164 ft) FDK:083H3018
• 75 m (246 ft) FDK:083H3054
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, pasa- F
cables ½" NPT, 1 salida de corriente, 1 de fre- • 150 m (492 ft) FDK:083H3055
cuencia e impulsos y 1 de relé, 115/230 V AC Repuestos
50/60 Hz, ½" NPT
Descripción Referencia
Cable de conexión
Sin cable A Conector múltiple para mon- FDK:083H5056
taje con cable
Cable de 5 m (16.4 ft) B
Cable de 10 m (32.8 ft) C
Cable de 25 m (82 ft) D Unidad SENSORPROM de FDK:083H4410
Cable de 50 m (164 ft) E 2 KB
Cable de 75 m (246 ft) F (especificar el n.º de serie y la
referencia del sensor al reali-
Cable de 150 m (492 ft) G zar el pedido)
Calibración Soporte A5E02590427
Soporte de montaje para sen-
Calibración estándar, 3 caudales x 2 puntos 1 sor de caudal MASS 2100
Calibración estándar, par combinado, 2 DI 1.0, 1.5 y 2.1
3 caudales x 2 puntos
Calibración certificada, par combinado, 3
5 caudales x 2 puntos (DANAK)
Calibración ampliada con selección persona- 8
lizada Y60, Y61, Y62 o Y63 (consulte la infor-
mación adicional)

Siemens FI 01 · 2017 3/211


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 1.5

■ Croquis acotados
MASS 2100 DI1.5 (1/16")

Ø57 (2.4)
25 (0.98)

64,5 (2.54)
46 (1.81)

Ø129 (5.08)
3

78 (3.07)
20 (0.79)

10 (0.39)
86 (3.39)
152 (5.98) 4 (0.16)
120 (4.72)
12 (0.47)

12 (0.47)
15 (0.6)

15 (0.6)

NV21 NV21

20 (0.79)
1/4” NPT G 1/4”
Ø18,8 (0.74) Ø18,8 (0.74) Ø 9 (0.35)
Ø24 (0.94) Ø24 (0.94)

1/4” NPT G 1/4”


ANSI/ASME ISO 228/1
B1.20.1-1983
100 (3.94)

Dimensiones en mm (pulgadas)
MASS 2100 DI 1.5 - Versión para altas temperaturas hasta 180 °C (356 °F)

Ø57 (2.4)
192,6 (7.58) 25 (0.98)
64,5 (2.54)
46 (1.81)

Ø129 (5.08)

78 (3.07)
20 (0.79)

10 (0.39)

86 (3.39)
152 (5.98) 4 (0.16)
120 (4.72)
12 (0.47)

12 (0.47)
15 (0.6)

15 (0.6)

NV21 NV21

1/4” NPT G 1/4”


Ø18,8 (0.74) Ø18,8 (0.74) Ø 9 (0.35)
Ø24 (0.94) Ø24 (0.94)

1/4” NPT G 1/4”


ANSI/ASME ISO 228/1
20 (0.79)

B1.20.1-1983

100 (3.94)

Dimensiones en mm (pulgadas)

3/212 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FC300
• Gracias a su diseño robusto y a sus pequeñas dimensiones,
■ Sinopsis el sensor de acero inoxidable resulta adecuado para todas
las aplicaciones.
• Programa de alta presión como estándar.
• El factor de calibración del sensor también es válido para las
mediciones de gas.

■ Gama de aplicación
La demanda de caudalímetros másicos de diseño compacto,
pero sin perder potencia, es cada vez más alta en el sector in-
dustrial. Los instrumentos de medición han de poder integrarse
sin problemas en los procesos tradicionales del sector indus-
trial, pero también con los equipos OEM pertenecientes, por 3
ejemplo, a la industria del automóvil o de la domótica. Indepen-
dientemente de la aplicación industrial de que se trate, el con-
tador debe ofrecer mediciones precisas y fiables. El nuevo y
versátil diseño del FC300 presenta esta flexibilidad.
Las aplicaciones principales del SITRANS FC300 DN 4 pueden
encontrarse en los siguientes sectores:
Industria química Medición de líquidos y gases en
entornos normales y corrosivos
Industria cosmética Dosificación de esencias y perfu-
mes
Industria farmacéutica Dosificación ultrarrápida y revesti-
miento de pastillas, llenado de
El SITRANS FC300 es un sensor de masa Coriolis compacto que ampollas/inyectores
permite medir caudales másicos y puede usarse para una gran Industria alimenticia y de Dosificación de substancias aroma-
variedad de líquidos y gases. bebidas tizantes, colorantes y aditivos,
El sensor proporciona excelentes resultados en cuanto a preci- medición de densidad durante la
sión del caudal, dinámica y exactitud en la medición de densi- producción
dad. La fácil instalación por medio de las interfaces mecánica y Medición y dosificación de CO2
eléctrica tipo "plug & play" garantiza un rendimiento y un funcio- líquido o gaseoso
namiento óptimos. Industria del automóvil Comprobación de toberas y bom-
Con un peso de solamente 3,5 kg (7.7 lb) y envolvente de acero bas de inyección de combustible,
inoxidable, este sensor demostrará pronto su excelente capaci- rellenado de sistemas de aire acon-
dad en un sinfín de aplicaciones. dicionado, consumo de motores,
robots de esmaltado, puestos de
■ Beneficios comprobación de sistemas SAB
• Alta precisión: menos del 0,1% del caudal másico.
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y min. medible), ■ Diseño
superior a 500:1.
El sensor FC300 consta de un tubo individual, acodado en
• Uso como densímetro ya que tiene la precisión de medición forma de lazo doble, que se suelda directamente con sus dos
de densidad siguiente: extremos en los conectores del proceso. El sensor está disponi-
- Para la versión 316L/1.4404, superior a 0.007 g/cm3 ble en 2 versiones con diferentes materiales, AISI 316L/1.4404
(0.00025 lb/inch3), con una repetibilidad mayor que o Hastelloy C22/2.4602 con conexiones al proceso ¼" NPT o
0.0002 g/cm3 (0.0000072 lb/inch3) G¼" ISO.
- Para la versión C22/2.4602, superior a 0.0025 g/cm3
(0.000090 lb/inch3) con una repetibilidad mayor que La carcasa está fabricada en acero inoxidable AISI 316L/
0.0002 g/cm3 (0.0000072 lb/inch3) 1.4409, con grado de protección IP67/NEMA 4, y destaca sobre
• Un tubo sin soldaduras en el interior, sin reducciones de la todo por su robusta construcción y sus dimensiones totales que,
sección y sin distribuidores de flujo, proporciona el óptimo ni- con 130 x 200 x 60 mm (5.12" x 7.87" x 2.36"), resultan suma-
vel en higiene, seguridad y limpieza CIP para la industria ali- mente compactas y requieren un mínimo espacio de instalación.
menticia y de bebidas, así como para las aplicaciones del El sensor se encuentra disponible como versión estándar para
sector farmacéutico. una temperatura máxima del líquido de 115 °C (239 °F) y como
• El mayor espesor de la pared de la tubería garantiza una vida versión para altas temperaturas hasta 180 °C (356 °F), con co-
útil óptima, así como una buena resistencia a la corrosión y nector eléctrico elevado.
mayor resistencia a las presiones.
Además, éste puede montarse en posición horizontal o vertical.
• La equilibrada construcción del tubo, con su baja pérdida en El dispositivo se instala en cualquier superficie plana con una
energía mecánica, garantiza un óptimo rendimiento y una sola conexión de apriete, que se suelta con facilidad y que, en
buena estabilidad, incluso en procesos con condiciones des- combinación con el diseño compacto y la conexión por un solo
favorables e inestables (presión, temperatura, fluctuaciones conector múltiple, proporciona unos tiempos de montaje cortos
de densidad etc.). y unos gastos de montaje mínimos.
• La medición de temperatura con Pt1000 a 4 hilos garantiza la
máxima precisión en mediciones de caudal másico, densidad
y caudal fraccionario.
■ Funciones
• El enchufe múltiple y el SENSORPROM posibilitan el auténtico El principio de medición se basa en la ley del movimiento de Co-
"Plug & Play". Montaje y puesta en servicio en menos de 10 mi- riolis. Consulte el apartado "Información de sistema sobre cau-
nutos. dalímetros másicos SITRANS F C Coriolis".
• Construcción con seguridad intrínseca según Ex ia IIC como
estándar. ■ Integración
• Para la óptima resistencia a la corrosión, el tubo del sensor
está disponible en acero inoxidable AISI 316L/1.4435 de alta El sensor se puede conectar a todos los transmisores
calidad o en Hastelloy C22/2.4602. MASS 6000, SIFLOW FC (estándar y tipo Ex) únicamente para
montaje separado.

Siemens FI 01 · 2017 3/213


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FC300
El volumen de suministro de todos los tipos de sensores incluye
un módulo SENSORPROM con la información completa y perso- ■ Datos técnicos
nalizada de los datos de calibración, así como con la programa- Tamaño del sensor DN 4 (1/6")
ción inicial del fabricante de los ajustes del transmisor.
Caudal másico
Instrucciones de montaje para SITRANS FC300 Rango de medición 0 … 350 kg/h (0 … 772 lb/h)
El montaje horizontal mostrado en la ilustración A se recomienda Precisión, caudal másico 0,1 % del caudal
para aplicaciones con gases o líquidos.
Repetibilidad 0,05 % del caudal
Esta posición de montaje se recomienda además para caudales
Error de cero máx. 0,010 kg/h (0.022 lb/h)
bajos (< 1 m/s) o cuando el líquido contiene sólidos o burbujas
de aire. Densidad

3 El montaje vertical mostrado en la ilustración B puede utilizarse


tanto para aplicaciones con líquidos como con gases.
Rango de densidad 0 … 2,9 g/cm3
(0 … 0.105 lb/inch3)
Error de densidad
En el caso de aplicaciones con líquidos es recomendable optar
por el sentido de flujo ascendente con el fin de eliminar mejor las • Acero inoxydable 0,007 g/cm3
burbujas de aire y, así, evitar el vaciado parcial del sensor. (0.00025 lb/inch3)
En aplicaciones con gases es recomendable disponer la en- • Hastelloy C22/2.4602 0,0025 g/cm3
trada en la parte superior del sensor y la salida en la parte infe- (0.00009 lb/inch3)
rior, de modo que se eliminen las contaminaciones y las pelícu- Error de reproducibilidad 0,0002 g/cm3
las de aceite. (0.0000072 lb/inch3)
• Para evitar el vaciado parcial del sensor de manera segura, Temperatura
en la unidad debe aplicarse una contrapresión suficiente de
0,2 bar (2.9 psi) como mínimo. Estándar -40 … +115 °C (-40 … +239 °F)
• Fije el sensor en una superficie llana sin vibraciones en la pa- Versión para altas temperaturas -40 … +180 °C (-40 … +356 °F)
red o en un bastidor de acero. Error de temperatura 0,5 °C (0.9 °F)
• Posicione el sensor en un punto profundo del sistema para Brix
evitar un vacío en el sensor, pues esto podría provocar la se-
paración de aire o de gas en el líquido. Rango de medición 0 … 100 °Brix
• Asegúrese de que el sensor no se haya vaciado (durante el Error de Brix 0,3 °Brix
funcionamiento normal), ya que esto puede dar lugar a medi- Diámetro interior de la tubería
ciones imprecisas.
Versión en acero inoxidable 3,5 mm (0.14")
Montaje horizontal (recomendado) (fig. A)
Versión en Hastelloy 3,0 mm (0.12")
Espesor de la pared de la tubería
Versión en acero inoxidable 0,25 mm (0.0098")
Versión en Hastelloy 0,5 mm (0.0196")
Presión del líquido en el tubo de
medición1)
Acero inoxidable 130 bar (1885 psi) a 20 °C (68 °F)
Hastelloy C22/2.4602 410 bar (5945 psi) a 20 °C (68 °F)
Material Acero inoxidable
AISI 316L/1.4435
Tubo de medición y conexiones Hastelloy C22/2.4602
Líquido o gas (caudal bajo a alto) Carcasa2)
Montaje vertical (fig. B) Material Acero inoxidable
AISI 316L/1.4404
Grado de protección de la carcasa IP67/NEMA 4
Rosca de conexión
ISO 228/1 G¼" macho
ANSI/ASME B1.20.1 ¼" NPT macho
Homologación para atmósferas Ex ia IIC T3-T6
explosivas
05ATEX138072X
EAC Ex TC RU C–
DE.MIO62.B.02013
0Ex ia IIC T3…T6 Gb
c-UL-us Clase 1 Div. 1, Gr. A, B,
C, D
Peso 3,5 kg (7.7 lb)
Dimensiones 135 x 205 x 58 mm
(5.31" x 8.07" x 2.28")
1) Según DIN 2413, DIN 17457
2) La carcasa no está pensada para la contención de presión.
Líquido o gas (caudal medio a alto)

3/214 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FC300
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia
Sensores de caudal SITRANS F C 7 ME 4 4 0 0 - Información adicional
Sensor SITRANS FC300 DN 4 (1/6") 7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7 Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano.
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Certificado de prueba de presión PED: 2014/68/UE C11

Material del tubo y temperatura Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C12


Acero inoxidable AISI 316L/1.4435 Certificado de soldadura Ensayo por líquidos penetran- C13
tes ISO 3452
115 °C (239 °F) 1G
180 °C (356 °F) 1H Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1 C15
3
Hastelloy C22/2.4602
115 °C (239 °F) 2G Placa de características, acero inoxidable Y17
180 °C (356 °F) 2H Placa de características, plástico Y18
Presión Configuración del transmisor personalizada Y20
PN 100 D Personalizada, par combinado (5 x 2) Y60
PN 130 (316L/C22) G
Calibración personalizada (5 x 2) Y61
PN 410 (C22) Q
Personalizada, par combinado (10 x 1) Y62
Conexión al proceso
Calibración personalizada (10 x 1) Y63
Rosca del tubo
Libre de aceites y grasas Y80
G ¼" macho 10
¼" NPT macho 11 Versión especial Y99

Configuración
Instrucciones de servicio para SITRANS F C FC300
Estándar 1
Densidad 2 Descripción Referencia
Brix/Plato 3 • Inglés A5E00698213
Fracción (se requiere especificación) 9 N0Y • Alemán A5E00728101
Transmisor
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
Sin transmisor, sólo sensor y adaptador A carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
MASS 6000, Ex d, carcasa de acero inoxida- B
ble, 1 salida de corriente, 1 de frecuencia e Accesorios
impulsos y 1 de relé, 24 V AC/DC con homo-
logación Ex d e ib [ia Ga] IIC T4 Gb Descripción Referencia
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, C Cable con conector múltiple
pasacables M20, 1 salida de corriente, 1 de Cable azul estándar entre
frecuencia e impulsos y 1 de relé, MASS 6000 y MASS 2100,
24 V AC/DC 5 x 2 x 0,34 mm2, pares trenza-
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, D dos y apantallados. Rango de
pasacables M20, 1 salida de corriente, 1 de temperatura -20 °C … +110 °C
frecuencia e impulsos y 1 de relé, 115/230 V (-4 °F … +230 °F)
AC 50/60 Hz • 5 m (16.4 ft) FDK:083H3015
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, E • 10 m (32.8 ft) FDK:083H3016
pasacables ½" NPT, 1 salida de corriente, • 25 m (82 ft) FDK:083H3017
1 de frecuencia e impulsos y 1 de relé, • 50 m (164 ft) FDK:083H3018
24 V AC/DC
• 75 m (246 ft) FDK:083H3054
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, pasa- F • 150 m (492 ft) FDK:083H3055
cables ½" NPT, 1 salida de corriente, 1 de fre-
cuencia e impulsos y 1 de relé, 115/230 V AC Repuestos
50/60 Hz, ½" NPT
Cable de conexión Descripción Referencia
Sin cable A Conector múltiple para mon- FDK:083H5056
Cable de 5 m (16.4 ft) B taje con cable
Cable de 10 m (32.8 ft) C
Cable de 25 m (82 ft) D
Unidad SENSORPROM de FDK:083H4410
Cable de 50 m (164 ft) E 2 KB
Cable de 75 m (246 ft) F (especificar el n.º de serie y la
referencia del sensor al reali-
Cable de 150 m (492 ft) G zar el pedido)
Calibración Soporte de montaje A5E02590439
Calibración estándar, 3 caudales x 2 puntos 1 FC300, AISI 304
Calibración estándar, par combinado, 2
3 caudales x 2 puntos
Calibración certificada, par combinado, 3
5 caudales x 2 puntos (DANAK)
Calibración ampliada con selección persona- 8
lizada Y60, Y61, Y62 o Y63 (consulte la infor-
mación adicional)

Siemens FI 01 · 2017 3/215


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FC300

■ Características
Caída de presión

Viscosidad [cSt]
Δp [bar]
1000 500 200 100 50 20
10

10

3 5

2
1
1,0

0,1
3 10 100 500
Caudal másico [kg/h]

Acero inoxidable 316L/1.4404

šŠ–š‹ˆ‹G‚Šz›„
P [bar]
XWWW \WW YWW XWW \W YW
10

1,0

0,1
3 10 100 300 [kg/h]

Hastelloy C22/2.4602

3/216 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor SITRANS FC300

■ Croquis acotados
SITRANS FC300 DN 4
1/4”-18 NPT

15 (0.59)
12 (0.47)
Ø18,8 (0.74)

3
1/4”-18 NPT (ANSI/ASME B1.20.1)

15 (0.59)
G 1/4”

38 (1.50)
12 (0.47)
Ø18,8 (0.740)

G 1/4” (ISO 228/1 ) M8


110 (4.33)
18,8 (0.74)

NV 24 (0.95) 190 (3.54)


20 (1.33)

77 (3.03)

14 ± 2 (0.55 ± 0.08)

28,8 (1.134)
19 (0.75)
121 (4.76)

Ø27 (1.06)
205 (8.07)

NV 5 (0.20)

M4

58 (2.28) 135 (5.31)

75 (2.95) 2 x M8
32 (1.26)

NV 6 (0.24)

SITRANS FC300, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2017 3/217


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15
• El factor de calibración del sensor también es válido para las
■ Sinopsis mediciones de gas.
• Una interfaz uniforme del sensor para todas las versiones de
transmisor al mismo tiempo, ya sea la versión compacta
IP67/NEMA 6, la versión compacta Ex d o la versión sepa-
rada; un solo sensor vale para todos los transmisores.

■ Gama de aplicación
Los caudalímetros másicos de efecto Coriolis son aptos para
medir todo tipo de líquidos y gases. La medición se efectúa con
independencia de las variaciones de las condiciones y de los
3 parámetros del proceso, tales como la temperatura, la densi-
dad, la presión, la viscosidad, la conductividad y el perfil de
flujo.
Los caudalímetros másicos MASS 2100 de DI 3 a DI 15 son ade- Debido a su versatilidad, este contador es fácil de instalar y el
cuados para efectuar mediciones precisas de caudales en una caudalímetro tipo Coriolis destaca por su alta precisión en un
gran variedad de líquidos y gases. extenso rango de dinámica, una característica decisiva en mu-
El sensor proporciona excelentes resultados en cuanto a preci- chas aplicaciones.
sión del caudal, dinámica y exactitud en la medición de densi- Las principales aplicaciones de los caudalímetros tipo Coriolis se
dad. La fácil instalación por medio de las interfaces mecánica y encuentran en todos los ramos industriales, por ejemplo:
eléctrica tipo "plug & play" garantiza un rendimiento y un funcio- Industria química y farmacéutica Detergentes, materias primas, pro-
namiento óptimos. ductos farmacéuticos, ácidos,
bases
El sensor ofrece mediciones reales de varios parámetros, es de-
cir: flujo másico, volumétrico, densidad, temperatura y fracción. Industria de alimentos y bebidas Productos lácteos, cerveza, vino,
refrescos, Brix/Plato, zumos y néc-
tares, embotellado, dosificación
■ Beneficios de CO2, líquidos CIP
• Alta precisión: menos del 0,1% del caudal másico Industria del automóvil Comprobación de toberas y bom-
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y min. medible), bas de inyección de combustible,
superior a 500:1. rellenado de sistemas de aire
acondicionado, consumo del
• Uso como densímetro ya que tiene una precisión de medición motor, robots de esmaltado
de densidad (según el tamaño del sensor) de 0,0005 a
0,0015 g/cm3 con una repetibilidad típica superior a Aceite y gas Llenado de bombonas de gas,
0,0001 g/cm3. control de calderas, separadores
de pruebas, GLP
• Un único tubo sin soldaduras internas, sin reducciones de la
sección ni distribuidores de flujo, proporciona el óptimo nivel Aguas y aguas residuales Dosificación de productos quími-
en higiene, seguridad y limpieza CIP para la industria alimen- cos para el tratamiento de agua
ticia y de bebidas y para las aplicaciones del sector farma- Gracias a la gran diversidad de las posibilidades de combina-
céutico.
ción y de las versiones del sistema modular, podrá encontrar la
• El espesor de las paredes del sensor, el mayor del mercado, solución idónea para cualquier tarea de medición.
proporciona una vida útil óptima, una buena resistencia a la
corrosión y una alta resistencia a las presiones.
• Baja pérdida de presión, ya que el diámetro interior es el
■ Diseño
mismo en todo el sensor (diseño con paso integral). El sensor MASS 2100 consta de un tubo individual, acodado en
• La equilibrada construcción del tubo con su baja pérdida en forma de lazo doble, que se suelda directamente con sus dos
energía mecánica garantiza el óptimo rendimiento y una extremos a las conexiones del proceso.
buena estabilidad, también en procesos con condiciones El "Centerblock" está soldado por fuera a los tubos del sensor y
desfavorables e inestables (presión, temperatura, fluctuacio- efectúa la función de un filtro pasabajos mecánico.
nes de densidad, etc.).
El sensor está disponible en 2 versiones con diferentes materia-
• La medición de temperatura con Pt1000 a 4 hilos garantiza la les, AISI 316L/1.4404 o Hastelloy C22/2.4602, y además con un
máxima precisión en mediciones de caudal másico, densidad
y caudal fraccionario. sinfín de diferentes conexiones del proceso.
• El conector múltiple y el SENSORPROM posibilitan el autén- La carcasa está fabricada en acero inoxidable AISI 316L/1.4404
tico "plug & play". Montaje y puesta en servicio en menos de con grado de protección IP67.
10 minutos.
En su versión estándar, el sensor es intrínsecamente seguro y
• La construcción estándar con seguridad intrínseca según está homologado según Ex ia.
Ex ia IIC permite efectuar mantenimientos en zonas de peli-
gro, sin necesidad de desmontar el sensor para el manteni- Además, éste puede montarse en posición horizontal o vertical.
miento de un transmisor Ex d en diseño compacto. En caso de posición de montaje horizontal, el sensor se vacía
• Para la óptima resistencia a la corrosión, el tubo del sensor por sí mismo.
está disponible en acero inoxidable AISI 316L/1.4435 de alta Calentamiento: Para evitar la solidificación de líquidos sensi-
calidad o en Hastelloy C22/2.4602. bles durante los tiempos de parada o durante procesos discon-
• El concepto del "Centerblock" separa los ruidos del proceso tinuos, todas las versiones de los sensores MASS 2100 de DI 3
como las vibraciones, las pulsaciones, los golpes de presión a DI 15 pueden equiparse con una espiral de caldeo. Esta ca-
etc. del entorno, facilitando así un montaje flexible y adapta- racterística le ofrece al usuario una alternativa al uso de una ca-
ble. lefacción eléctrica, la que normalmente resultará más cara, y le
• Gracias a su diseño robusto y a sus reducidas dimensiones, permite a la vez elegir entre agua caliente, vapor caliente o
el sensor de acero inoxidable es adecuado para la aplicación aceite caliente, para mantener una temperatura constante en el
en cualquier entorno. sensor
• Programa de alta presión como estándar.

3/218 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15

■ Funciones
El principio de medición se basa en la ley del movimiento de
Coriolis. Consulte el apartado "Información de sistema sobre
caudalímetros másicos SITRANS F C Coriolis".

■ Integración
El sensor puede conectarse a todos los transmisores
MASS 6000 para un montaje compacto y separado, así como a
transmisores SIFLOW FC070 estándar y tipo Ex.
El volumen de suministro de todos los tipos de sensores incluye
un módulo SENSORPROM con la información completa y perso- 3
nalizada de los datos de calibración, así como con la programa-
ción inicial del fabricante de los ajustes del transmisor.
Instrucciones de montaje MASS 2100 DI 3 a DI 15 (1/8" a ½")
Montaje del sensor
Para funcionar según las especificaciones indicadas de preci-
sión de flujo y densidad, el sensor se debe instalar utilizando so-
portes de montaje rígidos, tal como se muestra en los ejemplos
de instalación.
Si el líquido es volátil o si contiene partículas sólidas, el montaje
vertical no es recomendable.
Líquido Gas
Horizontal Vibraciones
El caudalímetro debe montarse siempre a gran distancia de los
componentes que produzcan vibraciones mecánicas en el sis-
tema de tuberías.

Vertical

"Cross talk"
El efecto "Crosstalk" (errores de diafonía) entre sensores instala-
dos uno cerca del otro puede causar anomalías de medición.
Para evitar el efecto "Crosstalk", monte solamente un caudalíme-
tro en cada barra; además, los sensores individuales deben co-
nectarse entre sí por medio de tuberías flexibles (ver ilustra-
ción).

Ajuste del cero


Para facilitar el ajuste del cero, con cada sensor debe instalarse
una válvula de cierre, ya que el correcto ajuste del cero es im-
prescindible para obtener el grado de precisión máximo.

Siemens FI 01 · 2017 3/219


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15

■ Datos técnicos
Versiones DI 3 (1/8) DI 6 (¼) DI 15 (5/8)
(mm (pulgadas))
Diámetro interior del tubo (el sensor mm 3,0 (0.12) 6,0 (0.24) 14,0 (0.55)
consta de un tubo continuo) (pulgadas)
Espesor de la pared de la tubería mm 0,5 (0.02) 1,0 (0.04) 1,0 (0.04)
(pulgadas)
Rango de medición del caudal kg/h (lb/h) 0 … 250 0 … 1000 (0 … 2200) 0 … 5600 (0 … 12345)
másico (0 … 550)
g/cm3 (lb/pulg.3)
3
Densidad 0 … 2,9 (0 … 0.10)
Fracción, p.ej. °Brix 0 ... 70 (rango de temperatura aplicable: 10 ... 99 °C (50 ... 210.2 °F))
Temperatura
Estándar °C (°F) -50 … +180 °C (-58 … +356 °F)
Presión del líquido en el tubo de
medición1)
Acero inoxidable bar (psi) 230 (3336) 265 (3844) 130 (1885)
Hastelloy C22/2.4602 bar (psi) 350 (5076) 410 (5946) 200 (2900)
Material
Tubo de medición, brida y conexión de Acero inoxidable AISI 316L/1.4435
rosca
Hastelloy C22/2.4602 no disponible
Carcasa y material de la misma IP67 (NEMA 4) y acero inoxidable AISI 326L/1.4404
La carcasa no está pensada para la contención de presión.
Conexiones al proceso2)
Brida
DIN 1092-1, PN 40 DN 10 DN 15
ANSI B16.5, clase 150 ½" ½"
ANSI B16.5, clase 600 (clase 300) ½" ½"
Productos lácteos (conexión atorni-
llada, PN 16/25/40)3)
DIN 11851 DN 10 DN 15
ISO 2853/BS 4825 parte 4 (SS3351) 25 mm 25 mm
Conexión Triclamp para productos
lácteos (PN 16)3)
ISO 2853/BS 4825 parte 3 (SS3016) 25 mm 25 mm
Rosca
ISO 228/1, PN 100 G¼" hembra G¼" macho G½" macho
ANSI/ASME B1.20,1, PN 100 ¼" NPT hembra ¼" NPT macho ½" NPT macho
Conexión de cable Conector múltiple al sensor 5 x 2 x 0.35 mm2, pares trenzados y apantallados, diámetro
externo 12 mm
Versión para atmósferas explosivas
ATEX, EAC Ex, c-UL-us Zona 0: Ex ia IIC T3...T6 Ga
UL (c-UL-us) Clase I, div. 1: Grupos A, B, C, D
Peso aprox. kg (lb) 4 (8.8) 8 (17.6) 12 (26.5)
1) Máx. a 20 °C (68 °F), DIN 2413, DIN 17457
2) Para saber qué otras conexiones puede pedir, consulte el apartado "Datos de selección y del pedido".
3) Material, AISI 316/1.4401 o equivalente
Para más detalles con respecto a la precisión, consulte "Información sobre el sistema SITRANS F C".

3/220 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15
Caída de presión

Viscosidad [cSt] D p [ bar] Viscosidad [cSt]


Δp [bar]
1000 500 200 100 50 20 00 0
10 10 10 50

10 0
20
5

0
10
2

50
1

20
3

1
1,0 1,0

0,1 0,1
3 10 100 300 60 100 1000 6000
Caudal másico [kg/h] Caudal másico [kg/h]

MASS 2100 DI 3 (1/8"), caída de presión para densidad = 1000 kg/m3 MASS 2100 DI 15 (½"), caída de presión con densidad = 1000 kg/m3

Viscosidad [cSt]
Δp [bar]
1000 500 200 100
10

50

20

1,0

0,1
10 100 1000
Caudal másico [kg/h]

MASS 2100 DI 6 (¼"), caída de presión con densidad = 1000 kg/m3

Siemens FI 01 · 2017 3/221


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15
Curvas de presión/temperatura
DIN 32676
Brida ANSI según ASME B16.5, grupo de material 2.3 45

Presión de servicio (bar)


110
40
Presión de servicio (bar)

100
35
90
30
Clase 600
80
25 PN25
25
70
3 60
20

60 15 PN16 16
50
10 PN10 10
40 Clase 300
5
30 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180
30
Temperatura de servicio (°C)
20

10 Clase 150 Bridas DIN 32676 de acero inoxidable (PN 10 ... PN 25)
12
-20 0 30 80 130 180
Temperatura de servicio (°C) DIN 11851
45
Presión de servicio (bar)
Bridas ASME B16.5 de acero inoxidable
40 PN40 DN10 - DN40
40
Brida ANSI según ASME B16.5, grupo de material 3.8
35
110
Presión de servicio (bar)

Clase 600 30
100
98 25 PN25 DN50 - DN100
25
90
20
80
15 PN16 DN125 - DN150 16
70
10
60
5
50 Clase 300
49 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180
40 Temperatura de servicio (°C)

30
Bridas DIN 11581 de acero inoxidable (PN 25 ... PN 40)
20 Clase 150
Brida métrica, EN 1092-1, grupo de material 13E0
15
10 110
Presión de servicio (bar)

-20 0 30 80 130 180


100 PN100
Temperatura de servicio (°C)
90
Bridas ASME B16.5 Hastelloy C22/2.4602
80 82

70
PN63
60

50 52

40 PN40

30 33

20

10
-20 0 30 80 130 180
Temperatura de servicio (°C)

Bridas EN 1092 de acero inoxidable (PN 40 ... PN 100)

3/222 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15

Brida EN 1092-1, UNS NO6022 ISO 228, rosca para tubos


110 NPT - ANSI/ASME B1.20.1, rosca para tubos UNS NO6022
Presión de servicio (bar)

420
100 PN100

Presión de servicio (bar)


PN410
90
370 PN365
80
79 PN350
70
PN63 320 322
60

50
3
50 287
270 275
40 PN40

30 31
220
20
PN200
10 PN185
170
-20 0 30 80 130 180
Temperatura de servicio (°C) 157
145

Bridas EN 1092 Hastelloy C22/2.4602 (PN 40 ... PN 100) 120


-20 0 30 80 130 180
ISO 228, rosca para tubos Temperatura de servicio (°C)
NPT - ANSI/ASME B1.20.1, rosca para tubos
360 Roscas ISO 218 y NPT de acero inoxidable (PN 185 ... PN 410)
Presión de servicio (bar)

Para obtener más información sobre normas y requisitos DEP, consulte la pá-
gina 10/15.

310

PN265
260

PN230

210

188

160 164

PN130
110

PN100 92

60 71

-20 0 30 80 130 180


Temperatura de servicio (°C)

Roscas ISO 228 y NPT de acero inoxidable (PN 100 ... PN 265)

Siemens FI 01 · 2017 3/223


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Sensores SITRANS F C Sensores SITRANS F C
MASS 2100 sin camisa calentadora 7 ME 4 1 0 0 - MASS 2100 sin camisa calentadora 7 ME 4 1 0 0 -
MASS 2100 calefactado, conexión DN 15 7 ME 4 2 0 0 - MASS 2100 calefactado, conexión DN 15 7 ME 4 2 0 0 -
MASS 2100 calefactado, ½ pulgada, cone- 7 ME 4 2 1 0 - MASS 2100 calefactado, ½ pulgada, cone- 7 ME 4 2 1 0 -
xión ANSI B16.5 xión ANSI B16.5
7777 7 - 7 7 7 7 7 7 7 7777 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Conexión roscada para productos lácteos
ración online en el PIA Life Cycle Portal. DIN 11851
Diámetro DN 10 (PN 40) 40

3 Acero inoxidable AISI 316L/1.4435


DI 3 (PN 100/PN 230) 1C
DN 15 (PN 40)
DN 25 (PN 40)
41
42
Conexión Triclamp para productos lácteos
DI 6 1D ISO 2852 (DIN 32676)
DI 15 1E Inclinar el sensor para que pueda autova-
ciarse con conectores ISO 2852
Hastelloy C22/2.4602
25 mm (PN 16) 50
DI 3 (PN 100/PN 350) 2C
38 mm (PN 16) 51
DI 6 2D
51 mm (PN 16) 52
DI 15 2E
Conexión roscada para productos lácteos
Presión ISO 2853
PN 16 (DI 6, DI 15) A 25 mm (PN 16) 60
PN 25 (DI 6, DI 15) B 38 mm (PN 16) 61
PN 40 (DI 6, DI 15) C 51 mm (PN 16) 62
PN 100 (DI 3, DI 6, DI 15) D Configuración/tipo de calibración
PN 130 (DI 15, ½", AISI 316L/1.4404) G Estándar 1
PN 200 (DI 15, ½", Hastelloy C22/2.4602) K Densidad 2
PN 230 (DI 3, ¼", AISI 316L/1.4404) L Brix/Plato 3
PN 265 (DI 6, ¼", AISI 316L/1.4404) M Fracción (se requiere especificación) 9 N0Y
PN 350 (DI 3, ¼", Hastelloy C22/2.4602) N Transmisor de montaje compacto sobre el
PN 410 (DI 6, ¼", Hastelloy C22/2.4602) Q sensor
Clase 150 (DI 6, DI 15) R Sin transmisor, sólo sensor y adaptador A
Clase 600 (DI 6, DI 15) S MASS 6000, Ex d, carcasa de acero inoxida- B
ble, 1 salida de corriente, 1 de frecuencia e
Conexión al proceso/brida impulsos y 1 de relé, 24 V AC/DC con homo-
logación Ex d e ib [ia Ga] IIC T4 Gb
Rosca del tubo
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, C
G ¼" 10 pasacables M20, 1 salida de corriente, 1 de
¼" NPT 11 frecuencia e impulsos y 1 de relé, 24 V
G ½" 12 AC/DC
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, D
½" NPT 13 pasacables M20, 1 salida de corriente, 1 de
G1 14 frecuencia e impulsos y 1 de relé, 115/230 V
1" NPT 15 AC 50/60 Hz
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, E
G 2" 16 pasacables ½" NPT, 1 salida de corriente, 1
2" NPT 17 de frecuencia e impulsos y 1 de relé, 24 V
AC/DC
Brida EN1092-1 forma B
MASS 6000, IP67, carcasa de poliamida, F
DN 10 (PN 40/PN 100) 20 pasacables ½" NPT, 1 salida de corriente, 1
DN 15 (PN 40/PN 100) 21 de frecuencia e impulsos y 1 de relé, 115/230
DN 25 (PN 40/PN 100) 22 V AC 50/60 Hz

Brida ASME/ANSI B 16.5 Cable de conexión


Sin cable A
½" (clase 150/clase 600) 30
Cable de 5 m (16.4 ft) B
Cable de 10 m (32.8 ft) C
Cable de 25 m (82 ft) D
Cable de 50 m (164 ft) E
Cable de 75 m (246 ft) F
Cable de 150 m (492 ft) G
Calibración/verificación
Calibración estándar, 3 caudales x 2 puntos 1
Calibración est., par combinado, 3 caudales x 2
2 puntos
Calibración certificada, par combinado, 5 3
caudales x 2 puntos (DANAK a ISO 17025)
Calibración ampliada con selección persona- 8
lizada Y60, Y61, Y62 o Y63 (consulte la infor-
mación adicional)

3/224 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15
Accesorios
Ejemplo de referencia para produc- Referencia
tos lácteos Descripción Tamaño Referencia
MASS 2100 7 ME 4 1 0 0 - 77777 7777 Contrapiezas para conexiones
Tamaño del sensor DI 15, 1E higiénicas DIN 11851 (AISI 316L)
AISI 316L/1.4435 Incluye:
PN 40 C • 2 uniones
• 2 contrapiezas (para soldar)
Conector DN 15 41
• 2 juntas de EPDM
Configuración/calibración estándar 1
MASS 6000 IP67, montaje compacto D
DN 10 FDK:085U1016
Sin cable
Calibración estándar, 3 caudales x
A
1
DN 15 FDK:085U1017 3
2 puntos DN 25 FDK:085U1019
Contrapiezas para Triclamp higié-
nica ISO 2852 (AISI 316L)
Incluye:
• 2 Tri-clamps
• 2 contrapiezas
• 2 juntas de EPDM

25 mm FDK:085U1029
2 juntas de EPDM con collarín para
juego de montaje DIN 11851
Datos para selección y pedidos Referencia

Información adicional
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave o claves y el texto plano.
Certificado de prueba de presión PED: 2014/68/UE C11
Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C12 DN 10 FDK:085U1006
Informe de inspección por rayos X: EN 1435 C13 DN 15 FDK:085U1007
Sólo sensor DI3: Informe de inspección por líquidos DN 25 FDK:085U1009
penetrantes ISO 3452.
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.2 C14
Certificado de fábrica conforme a EN 10204-2.1 C15 Descripción Longitud Referencia
Placa de características, acero inoxidable Y17 Cable con conector múltiple
Cable azul estándar entre MASS
Placa de características, plástico Y18 6000 y MASS 2100, 5 x 2 x 0,34
Configuración del transmisor personalizada Y20 mm2, pares trenzados y apantalla-
dos. Rango de temperatura
Personalizada, par combinado (5 x 2) Y60 -20 °C … +110 °C 5 m (16.4 ft) FDK:083H3015
(-4 °F … +230 °F) 10 m (32.8 ft) FDK:083H3016
Calibración personalizada (5 x 2) Y61
Personalizada, par combinado (10 x 1) Y62 25 m (82 ft) FDK:083H3017

Calibración personalizada (10 x 1) Y63 50 m (164 ft) FDK:083H3018

Libre de aceites y grasas Y80 75 m (246 ft) FDK:083H3054

Versión especial Y99 150 m (492 ft) FDK:083H3055

Repuestos
Descripción Referencia
Instrucciones de servicio para
SITRANS F C MASS 2100 DI 3 a DI 40 Adaptador para MASS 2100 FDK:083L8889
Adaptador eléctrico M23 para
Descripción Referencia MASS2100 DI 3, 6, 15, 25 y 40
• Inglés A5E02896535
• Alemán A5E03073519
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- Conector múltiple para montaje FDK:083H5056
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation con cable

Unidad SENSORPROM de 2 KB, FDK:083H4410


programación incluida
(especificar el n.º de serie y la refe-
rencia del sensor al realizar el
pedido)

Siemens FI 01 · 2017 3/225


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15

■ Croquis acotados
Sensor MASS 2100

155 (6.10)

130 (5.12)

L1
284 (11.2)

L2
225 (8.86)

3 L2
88 (3.5) B1

77 (3.03)

D1
D2
H1

D4
D3
D5
L1

Brida EN 1092-1
ANSI B16.5 L1
Grapa
ISO 2852
L1
Pasacables higiénico DIN 11851
(pasacables)

L1 Conexión de atornillado para Di 3 ISO 228/1-G 1/4


y ANSI/ASME B1.20.1-1983 1/4 NPT
17,5 (0.69)

Dimensiones en mm (pulgadas)

Para variantes no listadas, póngase en contacto con el servicio de soporte de productos.


Tamaño del Conexiones L1 L2 L3 H1 B1 D1 D2 D3 D4 D5
sensor mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
DI (pulg.) Tipo Presión nom. Tamaño
DI 3 (1/8) Rosca ISO 228/1 - G¼ PN 100 ¼" 400 280 75,5 60 0 21,3 104 - - -
Rosca de tubo PN 100 ¼" 400 280 75,5 60 0 21,3 104 - - -
ANSI/ASME B 1.20.1 - ¼" NPT
DI 6 (¼) Brida EN 1092-1 PN 100 DN 10 580 390 62,0 40 12 17,0 104 100 70,0 14,0
Brida EN 1092-1 PN 40 DN 10 560 390 62,0 40 12 17,0 104 90,0 60,0 14,0
Brida ANSI B16.5 Clase 150 ½" 624 390 62,0 40 12 17,0 104 88,9 60,5 15,7
Brida ANSI B16.5 Clase 600 ½" 608 390 62,0 40 12 17,0 104 95,3 66,5 15,7
Unión atornillada DIN 11851 PN 40 DN 10 532 390 62,0 40 12 17,0 104 - - -
Borne ISO 2852 PN 16 25 mm 570 390 62,0 40 12 17,0 104 - - -
DI 15 (½) Brida EN 1092-1 PN 100 DN 15 634 444 75,0 44 20 21,3 129 105 75,0 14,0
Brida EN 1092-1 PN 40 DN 15 620 444 75,5 44 20 21,3 129 95,0 65,0 14,0
Brida ANSI B16.5 Clase 150 ½" 639 444 75,5 44 20 21,3 129 88,9 60,5 15,7
Brida ANSI B16.5 Clase 600 ½" 660 444 75,5 44 20 21,3 129 95,3 66,5 15,7
Unión atornillada DIN 11851 PN 40 DN 15 586 444 75,5 44 20 21,3 129 - - -
Borne ISO 2852 PN 16 25 mm 624 444 75,5 44 20 21,3 129 - - -

3/226 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15
Para variantes no listadas, póngase en contacto con el servicio de soporte de productos.
Tamaño del Conexiones L1 L2 L3 H1 B1 D1 D2 D3 D4 D5
sensor pulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg.
DI (pulg.) Tipo Presión nom. Tamaño
DI 3 (1/8) Rosca ISO 228/1 - G¼ PN 100 ¼" 15.75 11.02 2.97 2.36 0 0.84 4.09 - - -
Rosca de tubo PN 100 ¼" 15.75 11.02 2.97 2.36 0 0.84 4.09 - - -
ANSI/ASME B 1.20.1 - ¼" NPT
DI 6 (¼) Brida EN 1092-1 PN 100 DN 10 22.83 15.35 2.44 1.57 0.47 0.67 4.09 3.94 2.76 0.55
Brida EN 1092-1 PN 40 DN 10 22.05 15.35 2.44 1.57 0.47 0.67 4.09 3.54 2.36 0.55
Brida ANSI B16.5
Brida ANSI B16.5
Clase 150
Clase 600
½"
½"
24.57 15.35 2.44
23.94 15.35 2.44
1.57
1.57
0.47
0.47
0.67
0.67
4.09
4.09
3.5
3.75
2.38
2.62
0.62
0.62
3
Unión atornillada DIN 11851 PN 40 DN 10 20.94 15.35 2.44 1.57 0.47 0.67 4.09 - - -
Borne ISO 2852 PN 16 25 mm 22.44 15.35 2.44 1.57 0.47 0.67 4.09 - - -
DI 15 (½) Brida EN 1092-1 PN 100 DN 15 24.96 17.48 2.97 1.73 0.79 0.84 5.08 2.95 4.13 0.55
Brida EN 1092-1 PN 40 DN 15 24.41 17.48 2.97 1.73 0.79 0.84 5.08 3.74 2.56 0.55
Brida ANSI B16.5 Clase 150 ½" 25.16 17.48 2.97 1.73 0.79 0.84 5.08 3.5 2.38 0.62
Brida ANSI B16.5 Clase 600 ½" 25.98 17.48 2.97 1.73 0.79 0.84 5.08 3.75 2.62 0.62
Unión atornillada DIN 11851 PN 40 DN 15 23.07 17.48 2.97 1.73 0.79 0.84 5.08 - - -
Borne ISO 2852 PN 16 25 mm 24.57 17.48 2.97 1.73 0.79 0.84 5.08 - - -

Siemens FI 01 · 2017 3/227


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MASS 2100 DI 3 a DI 15
Sensor MASS 2100 con camisa calentadora

H3
L5
D6
D7
H3

B2
3
D8

Dimensiones en mm (pulgadas)

Tamaño del Conexiones L5 H3 B2 D6 D7 D8


sensor calentadas
DI (pulg.) Tipo Presión nominal Tamaño mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.)
DI 3 (1/8) EN 1092-1 PN 40 DN 15 234 (9.21) 122 (4.8) 22 (0.87) 95 (3.74) 65,0 (2.56) 14,0 (0.55)
ANSI B16.5 Clase 150 ½" 234 (9.21) 131,6 (5.18) 22 (0.87) 88,9 (3.5) 60,5 (2.38) 15,7 (0.62)
DI 6 (¼) EN 1092-1 PN 40 DN 15 234 (9.21) 112 (4.41) 22,7 (0.89) 95 (3.74) 65,0 (2.56) 14,0 (0.55)
ANSI B16.5 Clase 150 ½" 234 (9.21) 121,6 (4.79) 22,7 (0.89) 88,9 (3.5) 60,5 (2.38) 15,7 (0.62)
DI 15 (½) EN 1092-1 PN 40 DN 15 234 (9.21) 126,5 (4.98) 31,5 (1.24) 95 (3.74) 65,0 (2.56) 14,0 (0.55)
ANSI B16.5 Clase 150 ½" 234 (9.21) 136,1 (5.36) 31,5 (1.24) 88,9 (3.5) 60,5 (2.38) 15,7 (0.62)

MASS 2100 y MASS 6000 versión compacta Ex-d MASS 2100 y MASS 6000 IP67, versión compacta

     


Ø130 (5.12)
255,1 (10.04)

+
H6
H5

+

L3
/

Dimensiones en mm (pulgadas) Dimensiones en mm (pulgadas)


Tamaño del L3 H5 H6 H5 + H6 Tamaño del L3 H5 H6 H5 + H6
sensor [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] sensor [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] [mm (pulg.)] [mm (pulg.)]
[Di (pulg.)] [Di (pulg.)]
3 (1/8) 75 (2.95) 82 (3.23) 247 (9.72) 329 (12.95) 3 (1/8) 75 (2.95) 82 (3.23) 306 (12.04) 388 (15.28)
6 (¼) 62 (2.44) 72 (2.83) 257 (10.12) 329 (12.95) 6 (¼) 62 (2.44) 72 (2.83) 316 (12.44) 388 (15.28)
15 (½) 75 (2.95) 87 (3.43) 267 (10.51) 354 (13.94) 15 (½) 75 (2.95) 87 (3.43) 326 (12.83) 413 (16.26)

3/228 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MC2

■ Sinopsis Las principales aplicaciones del caudalímetro según el principio


de medición Coriolis se encuentran en todos los ramos industria-
les, por ejemplo:
Industria química y far- Detergentes, materias primas, productos
macéutica farmacéuticos, ácidos, bases
Industria de alimentos y Productos lácteos, cerveza, vino, refres-
bebidas cos, Plato/Brix, zumos y néctares, embo-
tellado, dosificación de CO2, líquidos CIP
Aceite y gas Medición de líquidos, control de quema-
dores, separadores de prueba, gas
licuado, aprovisionamiento de aceite com-
bustible
Aguas y aguas residuales Dosificación de productos químicos para
3
el tratamiento de agua
SITRANS F C MC2 está disponible en los tamaños DN 100 y Gracias a la gran diversidad de combinaciones y versiones, el
DN 150 (4" y 6"). sistema modular ofrece la adaptación idónea para cualquier ta-
El sensor MC2 resulta adecuado para realizar mediciones pre- rea de medición. No se recomienda el MC2 para las aplicacio-
cisas de caudales másicos en una gran variedad de líquidos. nes con gases.
El sensor proporciona excelentes resultados en cuanto a la preci-
sión de caudal, dinámica y precisión de la densidad y ofrece me- ■ Diseño
diciones multiparámetros, por ejemplo, para caudal másico, cau- El sensor MC2 consta de 2 tubos de medición paralelos, que es-
dal volumétrico, densidad, temperatura y caudal fraccionario. tán soldados directamente en un divisor de caudal en cada ex-
Gracias a su construcción sumamente compacta, el montaje y tremo para evitar el acoplamiento directo con las conexiones del
la puesta en servicio se efectúan con toda facilidad y sin proble- proceso y para reducir de manera manifiesta los efectos de las
mas hasta con los diámetros nominales más extensos. vibraciones externas.
Los divisores de caudal se sueldan en una caja de sensor rí-
■ Beneficios gida, la que actúa como filtro pasabajos mecánico.
• Alta precisión: menos del 0,15% del caudal másico El sensor está disponible en 2 versiones con diferentes materia-
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y min. medible) les, AISI 316L/1.4436 o Hastelloy C4/2.4610, y además con un
sinfín de diferentes conexiones del proceso.
• El rendimiento del densitómetro se encuentra disponible con
una precisión de la densidad mejor que 0,001 g/cm3 La carcasa está hecha de acero inoxidable AISI 304/1.4301 con
un grado de protección IP67/NEMA 4.
• Sensor de caudal dividido de pequeñas dimensiones que fa-
cilita una baja pérdida de presión El sensor tiene la homologación para atmósferas explosivas.
• La construcción paralela del tubo en S y la óptima alineación Además, éste puede montarse en posición horizontal o vertical
de los sensores inductivos aumentan la precisión y la diná- y tiene capacidad de autodrenado en ambas posiciones.
mica.
• Autovaciado en posición de montaje horizontal y vertical.
• La estructura rígida de la caja reduce la influencia de las vi-
braciones de la tubería y de las solicitaciones térmicas.
• Máxima precisión en mediciones de caudal, densidad y frac-
ción por medida temperatura con Pt100 a 4 hilos.
• SENSORPROM para un auténtico "plug & play". Montaje y
puesta en servicio en menos de 10 minutos.
• Diseño con seguridad Ex
• Para la óptima resistencia a la corrosión, el tubo del sensor
está disponible en acero inoxidable AISI 316Ti/1.4571 de alta El sensor MC2 versión Ex está basado en una solución de protec-
calidad o en Hastelloy C4/2.4610. ción para atmósferas potencialmente explosivas distinta del que
tiene el MASS 6000. Por ello, el sensor MC2 versión Ex solo debe
• Capacidad de limpieza CIP para las industrias alimenticia y conectarse a versiones estándar del MASS 6000 IP67, MASS 6000
de bebidas, así como para la industria farmacéutica 19" o SIFLOW FC070, que deberán montarse en una zona segura
remotamente. MASS 6000 Ex d, MASS 6000 19" Ex y SIFLOW
■ Gama de aplicación FC070 Ex no pueden utilizarse con sensores MC2 Ex.
Los caudalímetros másicos Coriolis son aptos para medir todo tipo
de líquidos. La medición se efectúa con independencia de las va-
riaciones de las condiciones y de los parámetros del proceso, tales
como temperatura, densidad, presión, viscosidad, conductividad y
perfil de flujo.
Debido a su versatilidad, este contador es fácil de instalar y el
caudalímetro tipo Coriolis destaca por su alta precisión en todo
el rango dinámico, una característica decisiva en muchas apli-
caciones. Zona peligrosa Zona 1 + 2 Área segura
Los sensores MC2 no están diseñados ni homologados para
medir caudales de fluidos del proceso gaseosos.
El producto está fabricado por ABB Automation Products GmbH
y es distribuido por Siemens.

Siemens FI 01 · 2017 3/229


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MC2
Evitar el efecto crosstalk
■ Funciones
El principio de medición se basa en la ley del movimiento de Co-
riolis. Consulte el apartado "Información del sistema de los cau-
dalímetros másicos Coriolis".

■ Integración
Directrices de instalación MC2 DN 100 y DN 150
Montaje del sensor

3
Al instalar el sensor se deben usar soportes de montaje rígidos.
Los soportes se deben colocar lo más cerca posible del sensor,
conectados al sistema de tuberías en el exterior de las uniones
al proceso.
Montaje en tubo descendente
Lo mejor es montar el sensor verticalmente con sentido de flujo
Montaje con reducción (A) u orificio (B) para evitar el vaciado
ascendente (ver ilustración). Esta forma tiene la ventaja de que,
parcial (presión de retroceso mín.: 0,2 bar).
con un caudal equivalente a "cero", los sólidos contenidos en el
líquido se depositan en la parte de abajo y las burbujas de gas
suben por el tubo de medición. Además, el tubo de medición
puede vaciarse con facilidad. Esto ayuda a evitar sedimentos.
Posición de montaje vertical

Montaje vertical con autovaciado (sentido de flujo hacia arriba)


Posición de montaje horizontal, con autovaciado
α

min. 2°

Montaje en tubo descendente

Evitar vibraciones

3/230 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MC2

■ Datos técnicos
Caída de presión
Versiones (mm (pulgadas)) 100 (4) 150 (6)
Diámetro interior de la mm (pulg.) 43,1 76,1
tubería (1.69) (2.99) p [mbar]
1000
Espesor de la pared mm (pulg.) 2,6 (0.10) 3,2 (0.13)
de la tubería
kg/h (lb/h) 203 500 602 000

(4˝ )
Rango de medición
del caudal másico con (448 640) (1 327 181)

10 0
una caída de presión
de 2 bar (29 psi) at

DN
1 g/cm3
(0.036 lb/pulg.3)
100
3

)
(6 ˝
Densidad g/cm3 0,5 … 3,5 (0.18 … 0.126)

150
(lb/pulg.3)

DN
Fracción, p.ej. Brix °Brix 0 … 100 N/A
(bajo demanda)
Temperatura 10
1 10 100 1000 10000
Versión estándar -50 … +200 °C (-58 ... +392 °F) jˆœ‹ˆ“G‚’ŽV”•„
Versión para atmósferas -50 … +200 °C (-58 … +392 °F)
explosivas
Presión del líquido en
el tubo de medición
Acero inoxidable bar (psi) 40 (580) 40 (580)
(DIN 2413, 20 °C
(68 °F))
Material
Tubo de medición Acero inoxidable AISI
316Ti/1.4571 o
Hastelloy C4/2.4610
Carcasa IP67
Material de la caja / caja AISI 304 (1.4301)/aluminio, pre-
de conexión sión máx. 40 bar (580 psi)
Conexiones al pro- Ver los croquis acotados
ceso
Conexiones eléctricas Bornes de tornillo, M20
Cable de conexión 5 x 2 x 0,35 mm2 pares trenza-
dos y apantallados, diámetro
externo 12 mm
Longitud de cable 10, 25, 75 ó 150 m
(32.8, 82, 246 ó 492 ft)
Versión para atmósfe-
ras explosivas
ATEX II 1/2 G Ex e m d [ia] IIC T6 ... T2
II 2 D Ex tD A21 IP6X
T115°C ... Tfluid
Peso aprox. kg (lb) 91 (201) 261 (573)

La información con respecto a la precisión la podrá ver en "In-


formación del sistema Caudalímetro másico Coriolis"

Siemens FI 01 · 2017 3/231


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MC2
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Ejemplo de referencia para produc- Referencia
7 ME 4 3 0 0 - tos lácteos
Sensores de caudal SITRANS F C MC2
Sensor MC2 7 ME 4 3 0 0 - 77777 - 7777
7 77 7 7 - 7 77 7 77 7
Tamaño del sensor DN 100, AISI 1D
Haga clic en la referencia para la configu- 316Ti/1.4571
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
Presión nominal: Triclamps F
Diámetro nominal DIN 11851, DN 100, PN 25 43
Acero inoxidable AISI 316Ti/1.4571
DN 100 1D
DN 150 1E

3 Hastelloy C4/2.4610
DN 100 2D
Configuración/tipo de calibración
Caudal y densidad
1

(5 kg/m3 [0.31 lb/ft3])


Presión nominal
Sin homologación Ex A
PN 40 A
Sin cable A
Clase 150 C
Calibración estándar 1
Clase 300 D
Conexiones Triclamp/roscadas F
Conexiones al proceso
Datos para selección y pedidos Clave
Brida EN 1092-1
Información adicional
DN 80 (PN 40, PN 100) 22 Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
DN 100 (PN 40) 23 que la clave o claves y el texto plano.
DN 150 (PN 40) 24
Certificado de prueba de presión PED: 2014/68/UE C11
Brida ASME/ANSI B16.5 Certificado de materiales según EN 10204-3.1 C12
3" (clase 150/300/600) 32
Certificado de materiales conforme a NACE C16
4" (clase 150/300) 33
6" (clase 150/300) 34 Placa de características, acero inoxidable Y17

Conexión roscada para productos lácteos Placa de características, plástico autoadhesivo Y18
según DIN 11851 Personalizada, par combinado (5 x 2) Bajo
DN 80 (PN 25) 42 demanda
DN 100 (PN 25) 43 Calibración personalizada (5 x 2) Bajo
demanda
Conexión Tri-Clamp para productos lácteos
DIN 32676 (ISO 2852) Personalizada, par combinado (10 x 1) Bajo
Tri-Clamp de 81 mm (PN 10) 52 demanda
Tri-Clamp de 100 mm (PN 10) 53 Calibración personalizada (10 x 1) Bajo
demanda
Brida aséptica DIN 11864-2 forma A para
tuberías dimensionadas según DIN 11866
DN 80 (3") 63
DN 100 (4") 64 Instrucciones de servicio para SITRANS F C MC2
Configuración Este dispositivo se envía con documentación de ABB e instrucciones de
instalación/conexión en cuatro idiomas (referencia A5E34730442).
Caudal (0,15% del caudal) y densidad 1
(5 kg/m3 [0.31 lb/ft3]) Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
Caudal (0,15% del caudal) y densidad 5 carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
(1 kg/m3 [0.06 lb/ft3])
Homologación para atmósferas explosivas
y pasacables
No Ex, M20 x 1,5 A
Ex, M20 x 1,5 B
Cable de conexión
Sin cable (consulte los accesorios) A
Calibración
(La calibraciones de densidad y fracción
deben pedirse como PVR)
Estándar 1

3/232 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MC2

■ Croquis acotados
Diseño separado, montaje por brida, DIN EN/ANSI

_W _W

h
i™‹ˆš
n

luGXW`YTX
huzpGiX]U\
pzvG^WW\
3
m

zŒ•›‹–G‹ŒG“œ‘–

Tamaño Tamaño L G1) F B A Peso


del de la con. [mm (pulg.)] [mm [mm [mm [mm [kg (lb)]
contador al proceso (pulg.)] (pulg.)] (pulg.)] (pulg.)]
pulg. DN pulg. DN DIN 11864-2 EN 1092-1 EN 1092-1 ANSI B16.5 ANSI B16.5 ANSI B16.5
formulario A PN 40 PN 100 CL 150 CL 300 CL 600
4 100 3 80 1618 (63.70) 1640 (64.57) 1680 (66.14) 1660 (65.35) 1680 (66.14) 1702 (67.01) 500 215 131 170 84 (185)
4 100 1463 (57.60) 1480 (58.27) 1530 (60.24) 1500 (59.06) 1520 (59.84) 1568 (61.73) (19.69) (8.46) (5.16) (6.69) 91 (201)
6 150 n. d. 1778 (69.92) n. d. 1806 (71.10) 1826 (71.89) n. d. 120 (265)
6 150 6 150 n. d. 2040 (80.31) n. d. 2070 (81.50) 2090 (82.28) n. d. 613 285 190 260 260 (573)
(24.13) (11.22) (7.84) (9.84)
1) Para Ex añadir 54 mm.
Diseño separado, conexiones para la industria alimentaria, DIN 11851

Racores para “alimentos” DIN 11851


Ø80 Ø80

Boquilla Boquilla roscada


roscada
R
G

A
F

Sentido de flujo
g

B L L

Tamaño del Tamaño de la conexión al pro- L [mm g [mm G1) [mm F [mm B [mm A [mm R [mm Peso
contador ceso (pulg.)] (pulg.)] (pulg.)] (pulg.)] (pulg.)] (pulg.)] (pulg.)] [kg (lb)]
pulg. DN pulg. DN
4 100 3 80 Rd 110 x 1/6 1618 (63.70) 8 (0.31) 500 (19.69) 215 (8.46) 131 (5.16) 170 (6.69) 401 (15.79) 82 (180)
4 100 Rd 130 x ¼ 1463 (57.60) 10 (0.39) 314 (12.36) 86 (190)
1) Para Ex añadir 54 mm.

Siemens FI 01 · 2017 3/233


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MC2
Versión remota, Tri-clamp DIN 32676 (ISO 2852)

80 80

R
G

A
F

Sentido de flujo

B L

Dimensiones en mm (pulgadas)

Tamaño del con- Tamaño de la conexión L G1) F B A R Peso


tador al proceso [mm (pulg.)] [mm [mm [mm [mm [mm (pulg.)] [kg (lb)]
3 (pulg.)] (pulg.)] (pulg.)] (pulg.)]
pulg. DN pulg. DN
4 100 3 80 1598 (62.91) 500 (19.69) 215 (8.46) 131 (5.16) 170 (6.69) 440 (17.32) 71 (157)
4 100 1448 (57.01) 365 (14.37) 69 (152)
1) Para Ex añadir 54 mm.

3/234 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F C
Sensor MC2
Conexiones al proceso Curvas de presión/temperatura
• Bridas EN 1092-1/ANSI B16.5
• Tri-Clamp DIN 32676 (ISO 2852) 120

w™Œšù•G‚‰ˆ™„
- DN 100: Serie 1
100
• Conexiones para la industria alimentaria DIN 11851
La máxima presión de servicio permitida depende del tipo de la 80
conexión al proceso, de la temperatura del líquido, de los torni-
60 PN 63
llos y de las juntas.
Presión nominal 40
PN 40

3
• PN 16, PN 40 20
• Clase 150, Clase 300 PN 16
0
Caja como depósito secundario -50 0 50 100 150
• Máx. 40 bar {Œ”—Œ™ˆ›œ™ˆG‚¶j„

Directiva de aparatos de presión 2014/68/UE


Bridas DIN de acero inoxidable AISI 316Ti/1.4571 hasta DN 100 (4")
• Categoría de evaluación de conformidad III, grupo de fluidos 1
Tenga en cuenta la resistencia a la corrosión del material del 120

w™Œšù•G‚‰ˆ™„
tubo de medición frente al fluido de medición.
100
Resistencia de los materiales para las conexiones de
proceso 80
Conexión al Tamaño PSmáx TSmáx. TSmín.
proceso 60
a 20 °C
(68 °F) 300 lb
40
DN pulgadas bar (psi g) °C (°F) °C (°F)
20
Rosca según 100 4 25 (363) 140 (284) -40 (-40) 150 lb
DIN 11851
0
-50 0 50 100 150
Tri-Clamp según 100 4 10 (145) 120 (248) -40 (-40)
{Œ”—Œ™ˆ›œ™ˆG‚¶j„
DIN 32676

Bridas ASME de acero inoxidable AISI 326Ti/1.4571 hasta DN 100 (4")


Para obtener más información sobre normas y requisitos DEP, consulte la pá-
gina 10/15.

Siemens FI 01 · 2017 3/235


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Información sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Siemens ofrece dos tipos de caudalímetros ultrasónicos, cauda- Los caudalímetros ultrasónicos integrados son adecuados para
límetros de inserción y caudalímetros no intrusivos. Eso le pro- la medición de líquidos con buena permeabilidad acústica, con
porciona máxima flexibilidad al usuario final y la posibilidad de independencia de la conductividad, la viscosidad, la tempera-
seleccionar la tecnología más adecuada para sus requisitos es- tura, la densidad y la presión.
pecíficos. El siguiente capítulo muestra las versiones integra- • Máx. 3% de sólidos
dos.
• Máx. 3% en aire y gas
• Máx. 350 cSt
Se aplican en primer lugar en los siguientes sectores:
3 • Afluencia del agua sin tratar en plantas de tratamiento de
agua
• Aguas residuales tratadas
• Producción de energía y suministro de energía
• Industrias del petróleo, gas y petroquímica
• Sistemas de riego
• Instalaciones de agua de refrigeración en el sector industrial
y en centrales eléctricas
• Instalaciones para el transporte de líquidos no conductores
• HART / salida 4 a 20 mA
• PROFIBUS PA
• ATEX

Los caudalímetros ultrasónicos integrados de la serie


SITRANS F US son adecuados para medir líquidos electrocon-
ductores y no conductores.

■ Beneficios
• Mayor flexibilidad:
- Tamaños del sensor de DN 50 a DN 3000 (2" a 120")
- Equipamiento posterior en línea como 1 vía y 2 vías hasta
DN 3000 (120")
- Montaje compacto y separado
- Comunicación HART y PROFIBUS PA
- Versiones operadas por red o batería
- Selección de transmisores dedicados para sistemas de ca-
lefacción, ventilación y aire acondicionado, producción de
energía, aplicaciones de alimentación e industriales genera-
les y tareas complicadas
• Servicio más sencillo:
- Extensas funciones de autodiagnóstico para indicar y regis-
trar errores
- Cambio de los transductores sin interrupción del servicio
- Duración de la batería de hasta 6 años
• Homologaciones/Certificados:
- Homologaciones para transacciones con verificación en el
sector de calefacción de distrito
- ATEX
- Versión estándar con certificado de calibración

3/236 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Información sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US

■ Gama de aplicación
Consulte nuestro selector de productos en Internet
para informarse del estado actual:
www.pia-selector.automation.siemens.com

SONO 3300/ SONO 3100/ SONOKIT/ FUE380 FUS380


FUS060 FUS060 FUS060, FUS080
7ME3300... 7ME3100... 7ME3210.../ 7ME3410... 7ME3400...
7ME3220...
Sector industrial 3
Aguas, aguas residuales XXX XX XXX XXX
Riego XX XX XXX XXX
Empresas de abastecimiento, calefacción de XXX XX XXX XXX XXX
distrito, aplicaciones de refrigeración
Empresas de abastecimiento, calefacción de XXX
distrito, requiere homologaciones CT
Petróleo XX XXX XX X
Fluidos criogénicos (sólo bajo demanda) XXX
Aplicaciones onshore y offshore XX XXX XX X
Química XXX XXX X
Diseño
Transmisor, montaje compacto ● ● ●
Transmisor, montaje separado ● ● ● ● ●
Posibilidad de sustituir el transductor bajo presión ● ●
Equipamiento posterior en tubos de acero existen- ●
tes/no soldable
Carcasa del transmisor
Poliamida, IP67 ● ● ●
Fundición de aluminio (pintado), IP65 ● ● ●
Comunicaciones
HART ● ● ●
PROFIBUS PA ● ● ●
Alimentación
Batería de 3,6 V ● ● ●
115 … 230 V AC ● ● ● ● ●
115 … 230 V AC y batería de 3,6 V para respaldo ● ● ●
24 V AC/DC ● ● ●
Precisión
0,25% (caudalímetro de 4 vías bajo demanda) ●
0,50 % ● ● ● ● ●
Diseño del sensor
Medición ultrasónica de 1 vía ●2) ●1)
Medición ultrasónica de 2 vías ● ● ● ● ●
Medición ultrasónica de 4 vías (solicitud especial) ● ●
Tamaño
DN 50 2" ● ●2) ● 3) ● 3)
DN 65 2½" ● ●2) ● 3) ● 3)
DN 80 3" ● ●2) ● 3) ● 3)
DN 100 4" ● ● ●1) ● ●
DN 125 5" ● ● ●1) ● ●
DN 150 6" ● ● ●1) ● ●
DN 200 8" ● ● ● ● ●
DN 250 10" ● ● ● ● ●
DN 300 12" ● ● ● ● ●
DN 350 14" ● ● ● ●
DN 400 16" ● ● ● ●
DN 500 20" ● ● ● ●
DN 600 24" ● ● ● ●
DN 700 28" ●2) ● ● ●
X = puede utilizarse, XX = utilizado con frecuencia, XXX = el más usado, ● = disponible
1) SONOKIT versión de 1 vía, DN 100 (4") a DN 2400 (96"), y versión de 2 vías, 200 (8") a DN 3000 (120")
2) Sólo disponible como PVR (solicitud de variante de producto - solicitud especial)
3) Material del tubo: bronce

Siemens FI 01 · 2017 3/237


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Información sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US
Consulte nuestro selector de productos en Internet
para informarse del estado actual:
www.pia-selector.automation.siemens.com

SONO 3300/ SONO 3100/ SONOKIT/ FUE380 FUS380


FUS060 FUS060 FUS060, FUS080
7ME3300... 7ME3100... 7ME3210.../ 7ME3410... 7ME3400...
7ME3220...
Tamaño (continuación)

3 DN 800 32" ●2) ● ● ●

DN 900 36" ●2) ● ● ●

DN 1000 40" ●2) ● ● ●

DN 1200 48" ●2) ●5) ● ●

DN 1400 ... 3000 54" ... 120" ●1)5)

Conexión al proceso
Bridas ● ● ● ●

Sin bridas (para soldar) ●

Norma de bridas
EN 1092-1 ● ● ● ●

EN 1759-1 ● ●

ANSI B16.5 ●

Presión nominal
PN 6 ●

PN 10 ● ● ●

PN 16 ● ● ● ● ●

PN 25 ● ● ● ●

PN 40 ● ● ● ● ●

Clase 150 ● ●

Clase 300 ● ●

Material del tubo, bridas y el transductor


Acero al carbono ● ● ● ● ●

Acero inoxidable bajo demanda ●

Bronce ● ●

Otros materiales bajo demanda bajo demanda


Temperatura del fluido
°C °F
-20 -4 ● ●

-10 +14 ● ● ●

+2 +35.6 ● ● ● ●6 ●

+60 +140 ● ● ● ● ●

+120 +248 ● ● ● ●3) ●3)

+150 +302 ● ● ● ●4) ●4)

+160 +320 ● ● ● ● ●

+190 +374 ● ● ● ●

+200 +392 ● ● ● ●

Principio de medición
Tiempo de propagación ● ● ● ● ●

● = disponible
1) SONOKIT versión de 1 vía, DN 100 (4") a DN 2400 (96"), y versión de 2 vías, 200 (8") a DN 3000 (120")
2) Sólo disponible como PVR (solicitud de variante de producto - solicitud especial)
3) Compacto
4) Material del tubo: bronce
5) SONOKIT con FUS080 hasta DN 1200 (48")
6) Mín. 5 °C (41 °F)

3/238 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Información sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US
Consulte nuestro selector de productos en Internet
para informarse del estado actual:
www.pia-selector.automation.siemens.com

SONO 3300/ SONO 3100/ SONOKIT/ FUE380 FUS380


FUS060 FUS060 FUS060, FUS080
7ME3300... 7ME3100... 7ME3210.../ 7ME3410... 7ME3400...
7ME3220...
Homologaciones
Homologación para transacciones con verificación
MID, MI-004, EN 1434 (estándar europeo de ●
3
contadores de energía)
Existen otras homologaciones de prototipos
específicas de países para:
- Rusia ● ● ● ● ●

- China (CPA/CMC) ●

Homologación para atmósferas explosivas


Ex d ATEX ● ●

Ex i ATEX ● ● ●

● = disponible
1) Mín. 5 °C (41 °F)
2) Compacto
3) Material del tubo: bronce

Siemens FI 01 · 2017 3/239


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Información sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US
Versión de 2 vías
■ Funciones
Principio físico
1A 1B

3 2A 2B

Θ
Caudalímetro ultrasónico de 2 vías con 4 transductores. En la vía supe-
rior se muestran los transductores 1A/1B y, en la inferior, los transducto-
res 2A/2B.
A La precisión de los caudalímetros ultrasónicos depende de la
B
geometría del tubo delante y detrás del caudalímetro y, además,
del número de vías de medición ultrasónica.
Cuando a través de un tubo fluye agua, en función de la confi-
guración del tubo, ésta tendrá la tendencia a producir remolinos
o a fluir dentro del tubo con diferentes velocidades.
Ventajas del caudalímetro ultrasónico de 2 vías:
• menor sensibilidad frente a los obstáculos antepuestos como
codos, bombas o válvulas
• alta seguridad de medición, ya que el instrumento de medi-
ción también sigue midiendo en caso de que falle una vía por
algún motivo
A
Los requisitos de entrada recta típicos son corriente ascendente
10 x Di (Di = diámetro del caudalímetro) y corriente descen-
dente 3 x Di.
Distribución de velocidad a lo largo de la ruta del sonido
En instalaciones que satisfacen las exigencias arriba indicadas,
Una onda acústica que se mueve hacia arriba en el flujo llega, la precisión típica que se puede lograr con una medición de
proveniente del punto A, al punto B más rápido que la onda caudal ultrasónica de 2 vías es de 0,5%.
acústica que se mueve hacia abajo en el flujo (del punto B a A).
La diferencia del tiempo de propagación del sonido muestra la Caudalímetro ultrasónico de 4 vías
velocidad de flujo en el tubo. Con entradas extremadamente cortas y la presencia de remoli-
Debido a que el tiempo de retardo se mide en intervalos cortos nos, algunas aplicaciones requieren una precisión que no
tanto en el sentido de flujo como en sentido contrario al flujo, la puede obtenerse con las soluciones de 2 vías.
viscosidad y la temperatura no tienen influencia sobre la preci- Para estos casos ofrecemos una solución de 4 vías, adaptada
sión de la medición. específicamente a la situación de la entrada.
Principio de medición Si tiene preguntas con respecto a las aplicaciones especiales,
En los caudalímetros SITRANS F US, los dos transductores ultra- póngase en contacto con Siemens Flow Instruments.
sónicos están dispuestos a un ángulo  en relación al eje del
tubo. Los transductores realizan la función de transmisor y re-
ceptor de las señales ultrasónicas. Para efectuar la medición se
determina el tiempo que la señal ultrasónica requiere para mo-
verse en el sentido de flujo y en sentido contrario. El principio
puede expresarse de la manera siguiente:
V = K  (tB,A – tA,B) / (tA,B  tB,A) = K  t/t²
v = Velocidad media del flujo
t = Tiempo de propagación
K = Factor de geometría proporcional del tubo
Este principio de medición tiene la ventaja de ser independiente
de las fluctuaciones de la velocidad efectiva del sonido del lí-
quido y, por lo tanto, también de la temperatura.
El factor proporcional K se define mediante calibración en hú-
medo.
Procesamiento directo de señales
La señal de ultrasonidos se transmite directamente entre los
transductores. La ventaja de la transmisión directa punto a
punto de señales consiste en que la fuerza de señal es extraor-
dinariamente alta.

3/240 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Información sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US

■ Datos técnicos

MGD m 3/h l/min. l/s GPM


(US) (US)
105
0")
500
0 (12
0 ) 20
30 04" 106
DN 00 (1
50 2 6 ")
") DN (88 20
112 200
200 0 0( 2 104
8 4" ) DN ) 50
2 72"
3
DN 00 (9 0 0(
2 4 1 8 105
DN ) DN )
20 80" 60"
100 0 0 0( 5 0 0( 50
2 1 8" )
DN ) DN 00 (4
64" 2 20
0 0( DN
1
")
50
104 6 6")
1
DN 00 (5 (40
50
4 1 000
1 DN 20
DN 44"
) ") 105
0( (32
50 11 0 800 20
DN ") D N
(36 ") 103
20 9 00 (24 50
DN
") N 600
(28 D 104
20 7 00
DN ") 500
10 (18
4 50
") DN ") 20
(20 (14 50
103 5 00 50
DN 3
5 ") DN
(16 200
400 (10
") 104
500 DN 50
") 2
(12 DN 20
00
2 D N3 100
50
8" ) )
0( (6" 103
200 20 150 50
1 DN DN
20
) 500
100 (4"
100
0.5 ( 5") DN 20
125
DN 103
50
200
0.2 ) 10
(3" 500
80
DN 100
20 ")
0.1 ( 2.5 5
65
DN )
(2" 200 50
10 50
DN
0.05
2
100
5
20
1
0.02 50
10
2
0,5
0.01
20
5
1
0.005
0,2
10
0,5
0,25 0,3 0,5 1 m/s 1,5 2 5 10 m/s

1 ft/s 1.5 2 5 10 ft/s 15 20 33 ft/s

Tamaño nominal y caudal

Siemens FI 01 · 2017 3/241


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Información sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US
Guía para seleccionar un sensor Reducciones
• Rango de medición mín.: 0 … 1 m/s
• Rango de medición máx.: 0 … 10 m/s El caudalímetro se puede instalar entre dos reductores (p. ej.
DIN 28545). A 8° se aplica la siguiente curva de caída de presión.
Velocidad de caudal nominal:
• Normal: 1 … 3 m/s Ej.:
• Mínima: no permanentemente por debajo de 0,5 m/s Un caudal de 3 m/s (V) en un sensor con una reducción de diá-
• Máxima: hasta 8 m/s metro de DN 250 a DN 200 (d1/d2 = 0,8) produce una caída de
Fórmula para calcular la velocidad de flujo: presión de 3 mbar.
• v = (4 x Qmáx) / ( x Di² x 3600)
• v en m/s, Qmáx en m³/h, Di en m ȻG˺G_¶

Ȼ
3
Además de la comprobación de la velocidad del caudal, se re-

‹X

‹Y
comienda observar el número de Reynolds (Re):
El rendimiento óptimo del caudalímetro se consigue con un Re
superior a 10 000, típico de velocidades de caudal (agua) supe-
riores a 0,5 m/s. Se deben evitar valores de Re de entre 2000 y sY sYGdG“ˆGŒ•›™ˆ‹ˆG
5000. Para observar esta indicación y estar por encima del límite
recomendado de velocidad de caudal de 0,5 m/s, se debe re-
ducir el tamaño del sensor. Δp [psi] Δp [mbar]
Fórmula de Re: Re = V x Di / Viscosidad 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
V en m/s, Di en m, Viscosidad en cSt (X x E-6 m2/s) 1.50 100

Ej.: Viscosidad del agua a 20 °C = 1 x E-6 m2/s


Condiciones de admisión y salida 0.75 50
0.60 40
0.45 30
min. 10 x Di min. 3 x Di
0.30 20

0.15 10
V=8 m/s
[25 ft/sec.]
5 V=7 m/s
0.075 [23 ft/sec.]
0.060 4
V=6 m/s
min. 20 x Di [20 ft/sec.]
0.045 3
V=5 m/s
[16 ft/sec.]
0.030 2

min. 40 x Di V=4 m/s


0.015 1 [13 ft/sec.]

V=3 m/s
[10 ft/sec.]
Entradas y salidas recomendadas 0.0075 0,5
Para obtener óptimos resultados, los tramos de admisión y de 0.0060 0,4 V=2 m/s
[6 ft/sec.]
salida tienen que ser rectos. Entre el caudalímetro y los codos, 0.0045 0,3
las bombas y las válvulas se debe mantener una distancia de-
V=1.5 m/s
terminada. Además, el caudalímetro debe colocarse centrado 0.0030 0,2 [5 ft/sec.]
con respecto a las bridas y a las juntas de los tubos.
Las válvulas deben estar instaladas después del caudalímetro. La V=1 m/s
[3 ft/sec.]
única excepción es la instalación del sensor en un tubo vertical. En 0.0015 0,1
tal caso deberá colocarse una válvula bajo el sensor para el ajuste 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
del cero. Esta válvula deberá seleccionarse de manera que en es- d1 /d2
tado totalmente abierto no provoque ningún cambio de flujo.
Diámetros nominales y rangos de medición El sensor debe estar siempre totalmente lleno de líquido.
SONO 3300, FUS380/ SONOKIT
SONO 3100, FUE3801) 1 vía
SONOKIT 2 vías
Codo de 90° 10 x Di 10 x Di 20 x Di
Válvula completamente abierta 10 x Di 10 x Di 20 x Di
Válvula parcialmente abierta 40 x Di 40 x Di 40 x Di
2 x codos de 90° en el mismo 15 x Di 15 x Di *) 25 x Di
plano
2 x codos de 90° en dos planos 20 x Di 20 x Di 40 x Di
Reducciones (salida 0 x Di) 10 x Di 10 x Di 20 x Di
Bombas 20 x Di 20 x Di 40 x Di
Salida 3 x Di 3 x Di 3 x Di Deben evitarse las siguientes instalaciones:
1) Entrada para sistemas aprobados FUE380: Tubo de entrada recto mín:
• Instalación en el punto más alto del sistema de tubería
1,5 m, pero observe las recomendaciones indicadas más arriba. • El montaje en tuberías verticales con salida libre

3/242 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Información sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US
Curva de presión/temperatura para bridas EN (DIN)

(Material: acero de carbón, P250 GH, grupo de material 3E0)

Presión de servicio (bar)


180
PN 160

150

120
PN 100

90
PN 63

3
60
PN 40
30 PN 25 PN 16
PN 10
PN 6
0
0 100 150 200 250 300 350 400
Temperatura de servicio (°C)

(Material: bronce)

w™ïš–•G‹ŒGšŒ™Š–GO‰ˆ™P
60

50
PN 40
40

30
PN 25

20
PN 16

10 PN 10

0
En caso de tubos parcialmente llenos o tuberías con salida libre, 0 40 80 120 160 200 240
el caudalímetro debe estar ubicado en un tubo en forma de U. Temperatura de servicio (°C)

Curva de presión-temperatura para bridas conformes a


ANSI B16.5

(Material: acero de carbón, A-105)


60
3U«VLRQGHVHUYLFLR EDU

Class 300
50

40

Se recomienda una instalación de los transductores en posición 30


horizontal:
Class 150
20

10

0
-100 0 100 200 300 400 500 600
Temperatura de servicio (°C)

Nota: Las curvas de presión/temperatura sirven exclusivamente


como apoyo a la hora de seleccionar un sistema. No asumimos
responsabilidad alguna por la corrección de la información.
Para conocer datos exactos, consulte los requisitos de la Direc-
tiva de equipos a presión.

Siemens FI 01 · 2017 3/243


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Información sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US
Condiciones de referencia
Para garantizar en todo momento la precisión de la medición del 2.5
2,5 Calibración estándar mejor que:
caudal es necesario calibrar los caudalímetros. La calibración 2.0
2,0 v ≥ 0,5 m/s (1.6 ft/s) --> E: ± 0,5 % del valor de medida
v < 0,5 m/s (1.6 ft/s) --> E: ± (0,25/v) % del valor de medida
se realiza en las instalaciones de caudalimetría de Siemens con

Error [%]
1.5
1,5 v: Velocidad de flujo
instrumentos trazables directamente referenciados a la unidad E: Incertidumbre del aparato como valor porcentual del valor
física de medida según el Sistema Internacional de unidades 1.0
1,0
de medida
(SI). 0.5
0,5
0.0
0,0
Por lo tanto, el certificado de calibración garantiza la aceptación
mundial de los resultados de las pruebas, incluso en EE.UU. -0.5
-0,5
(trazabilidad NIST). -1.0
-1,0

3
Siemens ofrece calibraciones reconocidas garantizadas según -1.5
-1,5
ISO 17025. Los laboratorios acreditados de Siemens Flow Ins- -2.0
-2,0
truments están reconocidos por el ILAC MRA (International La- -2.5
-2,5
boratory Accreditation Corporation - Mutual Recognition Arran- 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
gement), lo que garantiza la trazabilidad internacional y la Velocidad [m/s]
aceptación de los resultados de las pruebas en todo el mundo.
Los datos de calibración del caudalímetro se almacenan en la
memoria EEPROM interna del transmisor FUS060 o FUS080. Condiciones de referencia de
calibración típicas:
La precisión del sistema se refiere a las series siguientes:
Fluido Agua
SONO 3300/FUS060, SONO 3100/FUS0601), que se suelen ca- Temperatura del fluido 22  5 °C
librar en la salida de frecuencia.
Temperatura ambiente 22  5 °C
Tensión de alimentación 115/230 V AC +10 … -15%
24 V DC +25 … -15 %,
24 V AC  15 %
Recorrido de entrada recto 20 x Di
Salida 3 x Di
Rango de medición ajustable 0 … 1 m/s a 0 … 10 m/s
Repetibilidad Mejor que 0,25% en el rango de
0,5 … 10 m/s
Linealidad (para agua)
• Número de Reynolds Mejor que 1%
1000 < Re < 5000
• Número de Reynolds > 5000 Mejor que 0,5%
1) Sólo sistemas con transmisor FUS060. Para consultar información acerca
de los sistemas con transmisor FUS080, ver el capítulo sobre el FUS380 y
el FUE380.
Efectos adicionales en caso de desviación de las condiciones
de referencia
• Salida de corriente: Como la salida de frecuencia (± 0,1% del
caudal efectivo +0,05% del valor de fin de escala)
• Influencia de la temperatura ambiente:
Salida de frecuencia/impulsos: < 0,005% SPAN/K;
Salida de corriente: < ± 0.0075% SPAN/K
• Influencia de la tensión de alimentación: 0,005% del valor me-
dido con 1% de alteración

3/244 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS060
El transmisor SITRANS FUS060 ofrece salidas de corriente, im-
■ Sinopsis pulsos y de relé como estándar y admite las comunicaciones
HART o Profibus PA.
Los ajustes de las funciones de salida del transmisor se progra-
man individualmente mediante el teclado y el menú del display.

■ Funciones
Displays y teclado
Para el manejo del transmisor SITRANS FUS060 se ofrecen:

3
• Unidad con teclado y display
• Comunicador HART
• PC/ordenador portátil y software SIMATIC PDM vía comunica-
ción HART
• PC/ordenador portátil y software SIMATIC PDM vía comunica-
ción PROFIBUS PA

El SITRANS FUS060 es un transmisor basado en el tiempo de min. 230 Ω


propagación y diseñado para la medición ultrasónica de caudal
con sensores dedicados en la serie en línea FUS hasta
DN 3000. El SITRANS FUS060 se ha diseñado para ofrecer
unas altas prestaciones y es apto para caudalímetros de 1, 2 y Módulo de PC/
4 vías. manejo y laptop
visualización
■ Beneficios
• Excelente resolución de señales para una relación caudal
máx./mín. óptima Comunicador Módulo
• Fácil operación guiada por menú con display de dos líneas y HART acopl. RS 232
cuatro elementos de entrada ópticos, por eso, un rango ilimi-
tado de aplicaciones en áreas con peligro de explosión
Comunicación HART
• Autovigilancia y autodiagnóstico
• Funciona con hasta 4 vías PROFIBUS DP PROFIBUS PA
T
• ATEX II 2 G Ex dem [ia/ib] IIC T6/T4/T3 Gb
Term.
• Montaje separado con una distancia respecto al sensor de Maestro + bus
hasta 120 m
• 1 salida analógica (4 a 20 mA), de serie con protocolo HART,
1 salida digital de frecuencia o impulsos, 1 salida de relé para Acopl. con .......
límite, alarmas, sentido de flujo alimentación
Transmisor con interfaz
• PROFIBUS PA Perfil 2, 1 salida digital de frecuencia o impul-
PROFIBUS PA
sos
Comunicación PROFIBUS PA
■ Diseño A través de la unidad de mando y visualización es posible la
El transmisor FUS060 se ha diseñado para el montaje separado operación fácil sin dispositivos adicionales. No es necesario
en zonas no peligrosas y también en zonas con peligro de ex- abrir la carcasa. Por esta razón los cambios pueden realizarse
plosión. también en el área con peligro de explosión.
El transmisor está previsto para la aplicación con sensores del
tipo SONOKIT, SONO 3300 y SONO 3100 en un sistema de cau-
dalímetros.
Display LCD
El FUS060 se pide como parte de un sistema de caudalímetros (2 lineas a 16 digitos
completo. También puede pedirse por separado como pieza de cada una con fondo
repuesto y programarse manualmente con los datos del sensor. iluminado)

■ Gama de aplicación Teclado óptico

La aplicación principal de los caudalímetros con el transmisor


SITRANS FUS060 es la medición de caudales volumétricos en
la industria general, los sectores químico y petroquímico, de ge-
neración eléctrica, de aguas y aguas residuales, así como de
varios tipos de aceites y gases líquidos. Tecla de
infrarrojos

■ Integración
La salida del transmisor se usa con frecuencia como entrada
para un sistema de automatización o para sistemas de lectura Unidad de mando y visualización
remota.

Siemens FI 01 · 2017 3/245


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS060
La selección de las diferentes funciones y parámetros se realiza Salida
mediante un menú en varios idiomas estructurado jerárquica-
mente y cuatro teclas de infrarrojos. Mediante códigos se pue- Función Salida de corriente programable
para caudal, velocidad del
den seleccionar y modificar los parámetros específicos, p. ej. sonido o nivel de amplitud.
• Parámetros de servicio como rango de medición, unidades fí-
Salida analógica Salida de corriente activa (13,2 V
sicas o informaciones del aparato < tensión en vacío < 15,8 V)
• Valores límites de caudal, totalizador, velocidad del sonido o
• Rango de señal 4 … 20 mA
amplitud del sonido
• Límite superior 20 … 22,5 mA, ajustable
• Supresión de ruidos mediante atenuación, niveles de error e
histéresis • Señal en alarma 3,6 mA, 22 mA, o 24 mA
• Parámetros de visualización (display configurable sin restric- Máx. 600 ; para versiones no
3
• Carga
ciones) protegidas frente a explosión
 230  para comunicación
• Visualización con datos de volumen o masa HART
• Densidad como valor de introducción estándar para convertir  330  para versión protegida
volúmenes en masas frente a explosiones
• Medición hacia adelante/hacia atrás • Sólo versión PROFIBUS PA: Salida analógica suprimida, susti-
tuida por interfaz PROFIBUS PA
• Dirección del caudal digital
• Función de diagnóstico y valores de control Salida digital 1
• Funciones de la salida PROFIBUS PA: Función Salida de impulsos, frecuencia o
caudal, cantidad neta (volumen o masa), velocidad ultra-só- estado: programable para impul-
nica, amplitud ultrasónica, cantidad en avance (volumen o sos, frecuencia, alarma, límite o
masa), cantidad en retorno (volumen o masa) estado.
• Funciones de la salida analógica: • Señal activa o pasiva, configura- Activa: 24 V DC,  24 mA,
caudal, velocidad ultrasónica o amplitud ultrasónica ble con lógica positiva o negativa Ri = 300 
• Funciones de la salida digital 1: Pasivo: colector abierto, 30 V DC,
 200 mA
salida de impulsos, salida de frecuencia, límite, sentido del
caudal o estado del dispositivo • Para protección contra explosio- Sólo pasiva: colector abierto,
nes (versión ATEX) y versión PRO- 30 V DC,  100 mA
• Funciones de la salida digital 2: FIBUS PA
límite, sentido del caudal o estado del dispositivo
• Función de salida, configurable Salida de impulsos
• Simulación de la señal de salida vía salida analógica, salida
digital 1 y salida digital 2 • Ponderación de impulsos ajus-
table  5 000 impulsos/s
El protocolo HART es implementado mediante la salida analó- • Longitud de impulso ajustable
gica (salida de corriente). Esta opción de comunicación permite  0,1 ms
parametrizar el instrumento con un ordenador/ordenador portá- Salida de frecuencia
til y el software SIMATIC PDM.
• fEND seleccionable hasta 10 kHz
En la versión con PROFIBUS PA, la salida analógica es susti- Límite para caudal, totalizadores,
tuida por una salida PROFIBUS PA, de naturaleza digital. En tal velocidad ultrasónica o amplitud
caso, la parametrización del aparato - además del servicio lo- ultrasónica, estado del aparato,
cal- es posible vía comunicación PROFIBUS y SIMATIC PDM. sentido de flujo
Salida digital 2
■ Datos técnicos Función Salida de relé: programable para
Entrada alarma, límite o indicación de
estado.
Medición Caudal al medir la diferencia de
tiempo de propagación de seña- • Relé, función NA o NC Capacidad de conmutación
les ultrasónicas a través de trans- máx. 5 W
ductores de ultrasonidos en Máx. 50 V DC, máx. 200 mA DC
tubos de sensores DN 100 (4") ... Fusible de rearmado,
3000 (120") de 2 vías (de forma Ri = 9 
opcional y según el tamaño • Para protección contra explosio- Máx. 30 V DC, máx. 100 mA DC
seleccionado hay soluciones nes (versión ATEX) 50 mA AC (ver certificado de
especiales de 1 o de 4 vías) prueba de prototipo CE)
Diámetros nominales y número de 2-path DN 100 (4") ... DN 3000 • Función de salida, configurable Límite para
vías (120") (según el tamaño, caudal, velocidad ultrasónica o
opcionalmente también 1 vía y amplitud ultrasónica,
4 vías) dirección del caudal
Longitud de cable máx. 120 m (395 ft) (cable coaxial estado del aparato
apantallado). En la versión prote- • Sólo versión PROFIBUS PA: No hay salida digital 2
gida frente a explosiones, la lon-
gitud del cable del transductor se
limita a 3 m (9.84 ft) para cumplir
los requisitos de inmunidad a
interferencias eléctricas.
Para sistemas con tamaños
 DN 1500 (60"), se recomienda
una longitud máxima del cable de
30 m (98.4 ft).

3/246 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS060
Comunicación vía salida analó- • Temperatura de proceso -200 … +250 °C
gica 4 … 20 mA (-328 … +482 °F) (no afectado
directamente por la temperatura
• PC/ordenador portátil o comunica- del fluido)
dor HART con caudalímetro SI-
TRANS F • Gases/sólidos Influencia en la precisión de la
medición (aprox. un 3% de gases
- Carga con conexión del módulo mín. 230  o sólidos, como máximo)
de acoplamiento (máx. 330  para versión prote-
gida frente a explosiones) Diseño
- Carga con conexión del comuni- mín. 230  Versión separada El transmisor está conectado con
cador HART los transductores a través de
cables apantallados especiales
- Cable de conexión 2 hilos, apantallado  3 km
3
(cables coaxiales) de 3 … 120 m
( 1.86 millas) (9.8 ft … 395 ft)
Varios hilos, apantallado
 1,5 km ( 0.93 millas) En las versiones ATEX montadas
en la zona Ex sólo se utilizan
- Protocolo HART, versión 5.1 cables de 3 m (9.8 ft).
Comunicación mediante la inter- Nivel 1 + 2 según PROFIBUS PA Material de la carcasa Fundición de aluminio, pintada
faz PROFIBUS PA Sistema de comunicación según
IEC 61158/EN 50170 Soporte de montaje en pared Acero inoxidable
(versión estándar y especial) (versión estándar: siempre incl.)
• Alimentación Alimentación separada, instru-
mento a cuatro hilos Peso del transmisor 4,4 kg (9.7 lb)
Tensión permitida en bus Conexión eléctrica Pasacables (siempre incluido)
9 … 32 V
Ver certificados y homologacio- • Alimentación y salidas de
nes corriente
- 2 x M20 (HART)/M25
• Consumo del bus 10 mA;  15 mA en caso de un (PROFIBUS) or
error en la limitación de corriente 2 x NPT ½" (HART)
electrónica
• Transductores/Sensor
Aislamiento eléctrico Salidas de la alimentación y aisla- - 2/4 x M16 o
das entre sí galvánicamente 2/4 x NPT ½"
Precisión Elementos de indicación y
Error de medición (en condiciones manejo
de referencia) Display Display LCD, dos líneas con 16
• Salida de impulsos   0,5 % del valor medido dígitos cada una
con 0,5 … 10 m/s o • Display múltiple: Caudal, volumen, caudal másico,
  0,25/V[m/s]% del valor Indicación simultánea de 2 valores masa, velocidad de flujo, veloci-
medido con caudal < 0,5 m/s discrecionales en dos líneas dad del sonido, indicaciones de
señales ultrasónicas, corriente,
• Salida analógica como salida de impulsos más frecuencia, indicaciones de
 0,1% del valor medido,  20 µA alarma
• Repetibilidad   0,25% del valor medido con Funcionamiento 4 teclas de infrarrojos, menú
0,5 … 10 m/s jerárquico mostrado con códigos
Condiciones de referencia (agua) Alimentación
• Temperatura de proceso en el sen- 25 °C  5 °C (77 °F  9 °F) Tensión de alimentación
sor conectado
• Versión estándar 120 … 230 V AC  15 %
• Temperatura ambiente en el trans- 25 °C  5 °C (77 °F  9 °F) (50/60 Hz) o
misor 19 … 30 V DC/21 ... 26 V AC
• Tiempo de calentamiento del 30 min. • Versión protegida frente a explo- 19 … 30 V DC/21 … 26 V AC
transmisor siones
Condiciones nominales de Fallo de alimentación Ningún efecto durante 1 período
aplicación como mínimo (> 20 ms)
Condiciones ambientales Consumo de potencia aprox. 10 VA / 10 W
Temperatura ambiente Certificados y homologaciones
• Funcionamiento -20 … +50 °C (-4 … +122 °F) Protección contra explosiones ATEX II 2 G Ex dem [ia/ib] IIC
T6/T4/T3 Gb
• En zonas con peligro de explosión Observe las clases de tempera-
tura T6 para medios < 85 °C (185 °F)
T5 para medios < 100 °C (212 °F)
• Almacenamiento -25 … +80 °C (-13 … +176 °F) T4 para medios < 135 °C (275 °F)
Clasificación de la carcasa IP65 (NEMA 4) T3 para medios < 200 °C (392 °F)
Compatibilidad electromagnética Para la aplicación en entornos
industriales
• Emisión de interferencias Según EN 55011/CISPR-11
• Inmunidad a interferencias Según EN/IEC 61326-1 (industria)
Condiciones del fluido El fluido medido debe ser compa-
tible con señales ultrasónicas.
Debe ser homogéneo y en una
fase para transmitir las señales
acústicas ultrasónicas.

Siemens FI 01 · 2017 3/247


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS060

Cable coaxial ■ Croquis acotados


Cable coaxial están- Cable coaxial con
dar (75 ) conector recto SMB en
un extremo para cone- 205 (8.07) 98,5 (3.88) 153 (6.02)
xión al FUS060 100 (3.94) 33,5 (1.32)
Diámetro exterior Ø 5,8 mm
Longitud 3, 15, 30, 60, 90,
120 m (9.84, 49.21,

250 (9.84)
220 (8.66)
98.43, 196.85, 295.28,

248 (9.76)

248 (9.76)
393.70 ft) entre el sen-
sor y el transmisor.

150 (5.91)
Material (camisa exte- Polietileno negro
rior)
Temperatura ambiente -10 … +70 °C
(14 … 158 °F)
Cable coaxial para Cable coaxial con
Ø80 (3.15)
altas temperaturas conector recto SMB en
(75 ) un extremo para cone-
xión al FUS060 SITRANS FUS060 con soporte de montaje estándar, dimensiones en mm
Diámetro exterior Ø 5.13 mm (primera (pulgadas)
parte de 0,3 m
(0.98 ft) hacia el trans- 205 (8.07) 92 (3.62) 153 (6.02)
ductor), Ø 5,8 mm
(parte restante del
cable hacia el transmi-
sor, con conector SMB

89 (3.50) 105 (4.13)


248 (9.76)

en el extremo) y entre
estas partes una

150 (5.91)
conexión por fusión en
caliente negra
Ø 16 mm (longitud
70 mm)
Longitud 3, 15, 30, 60, 90,
120 m 154 (6.06) Ø80 (3.15)
(9.84, 49.21, 98.43,
196.85, 295.28,
393.70 ft) entre sen- SITRANS FUS060 con soporte de montaje especial opcional, dimensio-
sor y transmisor nes en mm (pulgadas)
(máx. 3 m (9.84 ft));
longitud del cable del
transductor para ■ Diagramas de circuitos
transmisores monta-
dos en el área prote-
gida frente a Conexión a tierra para pantalla del cable de señales
explosiones Salida digital 2 (relé) (sólo con HART)
Material (camisa exte- PTFE, marrón (parte Salida digital 1 (activa/pasiva)
rior) de 0,3 m (0.98 ft) y
Salida analógica (activa) 4 ... 20 mA
polietileno, negro
(o PROFIBUS)
(parte restante de
cable)
Alimentación L/N con 120 ... 230 V AC
Temperatura ambiente -200 … +200 °C de corriente: L+/L- con 24 V AC/DC
(-328 … +392 °F)
(parte del cable PTFE Borne de tierra en PE
marrón hacia el trans-
ductor) y
-10 … +70 °C
(14 … 158 °F) (parte
restante del cable de
polietileno negro hacia 3 4 5 6 7 8 1 2
el transmisor) + – + – L N
20 mA L+ L–

SITRANS FUS060, Conexión eléctrica

3/248 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS060

■ Instrucciones de servicio, accesorios y repuestos del transmisor FUS060


Instrucciones de servicio
Descripción Referencia
• Inglés A5E01204521
• Alemán A5E02123845
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Accesorios 3
Descripción Referencia Descripción Referencia
Soporte de montaje estándar 7ME5933-0AC04 Process Device Manager SIMATIC PDM
en pared
SIMATIC PDM Consulte la
Para obtener más información página 8/13,
sobre la herramienta capítulo "Comu-
SIMATIC PDM, consulte la nicación y Sof-
página 8/5, capítulo "Comuni- tware"
cación y Software"
Juego de soportes especiales 7ME5933-0AC05 Módem HART para comunicaciones con FUS060 HART, PC y
de montaje en pared/tubería SIMATIC PDM
Módem HART
Con conexión USB 7MF4997-1DB

Abrazadera de seguridad 7ME5933-0AC06


para cubierta electrónica con
placa de vidrio
(7ME5933-0AC01)

Repuestos
Transmisor SITRANS FUS060, disponibles las versiones estándar y protegida frente a explosiones
La configuración del transmisor se realiza en los códigos de pedido del caudalímetro (junto con los sensores). La informa-
ción siguiente es sólo para pedir repuestos y con preajustes estandarizados fijos para un sistema de 2 vías DN 2000.
Descripción Versión Carcasa Alimentación Referencia
FUS060, 230 V, HART, pasacables Transmisor para cone- IP65 (NEMA 4) 115 … 230 V AC 7ME3050-2BA10-1BA1
métricos xión separada 50/60 Hz
FUS060, 230 V, HART, pasacables Transmisor para cone- IP65 (NEMA 4) 115 … 230 V AC 7ME3050-2BA10-1BA2
imperiales xión separada 50/60 Hz
FUS060, 230 V, PROFIBUS, pasacables Transmisor para cone- IP65 (NEMA 4) 115 … 230 V AC 7ME3050-2BA10-1DA1
métricos xión separada 50/60 Hz
FUS060, 230 V, PROFIBUS, pasacables Transmisor para cone- IP65 (NEMA 4) 115 … 230 V AC 7ME3050-2BA10-1DA2
imperiales xión separada 50/60 Hz
FUS060, 24 V, HART, pasacables métri- Transmisor para cone- IP65 (NEMA 4) 19 … 30 V DC/ 7ME3050-2BA20-1BA1
cos xión separada 21 … 26 V AC
FUS060, 24 V, HART, pasacables impe- Transmisor para cone- IP65 (NEMA 4) 19 … 30 V DC/ 7ME3050-2BA20-1BA2
riales xión separada 21 … 26 V AC
FUS060, 24 V, PROFIBUS, pasacables Transmisor para cone- IP65 (NEMA 4) 19 … 30 V DC/ 7ME3050-2BA20-1DA1
métricos xión separada 21 … 26 V AC
FUS060, 24 V, PROFIBUS, pasacables Transmisor para cone- IP65 (NEMA 4) 19 … 30 V DC/ 7ME3050-2BA20-1DA2
imperiales xión separada 21 … 26 V AC
FUS060, ATEX, 24 V, HART, pasacables Transmisor para cone- IP65 (NEMA 4) 19 … 30 V DC/ 7ME3050-2BA21-1CA1
métricos xión separada Homologación 21 … 26 V AC
ATEX

Pedido de transmisores de repuesto FUS060 preconfigurados solo por medio de PVR (petición de variación de producto - petición
especial).
Para pedidos con homologación regional según los requisitos de marcado KCC para Corea, es preciso añadir la opción -Z W28 a
las claves de pedido indicadas más arriba.

Siemens FI 01 · 2017 3/249


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS060
Descripción Referencia Descripción Referencia
Módulo de manejo/ 7ME5933-0AC00 Juego de pasacables M20 A5E02246356
visualización para la conexión de poten-
cia y salida de la versión
ATEX FUS060, plástico PA,
1 en azul (ATEX Ex i) y
1 gris (ATEX EX-e)
• Cables Ø 5 … 9 mm
(0.20" … 0.35")
Cubierta electrónica con 7ME5933-0AC01 • -20 … +95 °C
placa de vidrio (no protegida (-4 … +203 °F)

3
frente a explosiones). Fundi- Juego de pasacables A5E02246396
ción de aluminio con revesti- 1/2" NPT para la conexión de
miento de poliéster potencia y salida FUS060
resistente a la corrosión (NPT), plástico PA gris,
(mín. 60 µm) 2 unidades
• Cables Ø 6 … 12 mm
Cubierta para el cable y la 7ME5933-0AC02 (0.24" … 0.47")
junta del sensor. Fundición • -40 … +100 °C
de aluminio con revesti- (-40 … +212 °F)
miento de poliéster resis-
tente a la corrosión Juego de pasacables M25 A5E02246378
(mín. 60 µm) para la conexión de poten-
cia y salida FUS060 PA
Tapa para alimenta- 7ME5933-0AC03 (M25), plástico PA gris,
ción/comunicación. Fundi- 2 unidades
ción de aluminio con
revestimiento de poliéster • Cables Ø 9 … 16 mm
resistente a la corrosión (0.35" … 0.63")
(mín. 60 µm) • -40 … +100 °C
(-40 … +212 °F)
Pasacables M16 x 1,5 fijado A5E02593526
Conexión PCBA del sensor A5E02551331 para conexión de sensor
FUS060, sólo versiones FUS060 (M16), plástico PA
estándar, 1 unidad gris, 2 uds. y 2 uds. ciegas.
• Cables Ø 5 … 9 mm
(0.20" … 0.35")
• -40 … +100°C
Conexión PCBA del sensor A5E02551334 (-40 … +212 °F)
FUS060, sólo versión ATEX, Juego de pasacables A5E02246369
1 unidad M16 x 1,5 para conexión del
sensor FUS060 (M16), latón
cromado, 2 unidades y
2 persianas
• Cables Ø 5 … 9 mm
Juego de pasacables M20 A5E02246350
(0.20" … 0.35")
para la conexión de poten-
cia y salida FUS060 (M20), • -20 … +105 °C
plástico PA gris, 2 unidades (-4 … +221 °F)
• Cables Ø 6 … 12 mm Juego de pasacables A5E02247877
(0.24" … 0.47") ½" NPT para conexión de
• -40 … +100 °C sensor FUS060 (NPT),
(-40 … +212 °F) 4 unidades de manguito
M16 a ½" NPT y 4 unidades
½" NPT de juntas de plástico
PA gris
• Cables Ø 5 … 9 mm
(0.20 … 0.35")
• -20 … +100 °C
(-4 … +212°F)

3/250 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS060
Cables para FUS060
Descripción Longitud m (ft) Referencia
Cable coaxial para FUS060, (75 , máx. 70 ºC (158 ºF), PVC negro) 3 (9.84) A5E00875101
(2 uds.) 15 (49.21) A5E00861432
30 (98.43) A5E01278662
60 (196.85) A5E01278682
90 (295.28) A5E01278687
120 (393.70) A5E01278698
Cable coaxial de alta temperatura para FUS060; con transductor de alta tempera- 3 (9.84) A5E00875105
tura en PTFE marrón de 0,3 m, máx. 200 °C (392 °F) y PVC negro para transmisor
restante con conector SMB, máx. 70 °C (158 °F); (impedancia 75 ) 15 (49.21) A5E00861435 3
(2 uds.) 30 (98.43) A5E01196952
Juegos de cables coaxiales especiales para sistemas criogénicos de baja tempe- 10 (32.84) A5E02085593
ratura; con conector SMB para transmisor SITRANS FUS060, PTFE,
temp. -200 … +200 °C (-328 … +392 °F), impedancia 75  15 (49.21) A5E03262088
(2 uds.) 30 (98.43) A5E02085644
40 (131.23) A5E02085649

Siemens FI 01 · 2017 3/251


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS080/FUE080
Existen versiones remotas con hasta 30 metros de distancia
■ Sinopsis desde el caudalímetro al transmisor. En la versión compacta de
las series FUS380 y FUE380, los cables del transductor están
premontados en el sensor.
El transmisor está disponible con carcasa IP67/NEMA 4X/6 y ha
sido diseñado para el uso con los siguientes caudalímetros:
• SONOKIT (1 ó 2 vías)
• FUS380 (2 vías)
• FUE380 (2 vías)
El FUS080 se pide como parte de un sistema de caudalímetros
3 completo.
También puede pedirse por separado como repuesto y progra-
marse manualmente con los datos del sensor.

■ Integración
La salida de impulsos del caudalímetro se usa con frecuencia
como entrada para un contador de energía térmica o para sis-
temas digitales para lectura remota.
El SITRANS FUS080 es un transmisor que funciona basándose
SITRANS FUS380 posee dos salidas de impulsos, con funcio-
en el tiempo de propagación y que ha sido diseñado para me-
nes que pueden seleccionarse por separado.
didas de caudal ultrasónicas con cualquier sensor de la serie
FUS integrada SONOKIT, FUS380 y FUE380 hasta DN 1200. Los ajustes del transmisor, p. ej., caudal y salida de impulsos,
se definen al hacer el pedido del caudalímetro completo.
El transmisor SITRANS FUS080 para medidas de caudal ultra-
sónicas está disponible en versiones con alimentación por ba- Para usar el caudalímetro en un contador de energía térmica
tería o con alimentación por la red. El SITRANS FUS080 se utiliza con transacciones con verificación obligatoria no se requieren
para medir caudales de agua. homologaciones adicionales, excepto las eventuales homologa-
ciones locales del caudalímetro.
Los caudalímetros de la serie SONOKIT para equipamiento pos-
terior se indican a partir de la página 3/274. Los caudalímetros
estándar de la serie SITRANS FUS380 se describen a partir de ■ Datos técnicos
la página 3/285. Las series con homologación de prototipo para
Entrada
la medida de caudal en aplicaciones de contadores de calor
con verificación obligatoria se indican como SITRANS FUE380 - Medición Caudal al medir la diferencia de
véase página 3/290. tiempo de propagación de seña-
les ultrasónicas a través de trans-
ductores de ultrasonidos en los
■ Beneficios tubos de los sensores.
• Alimentación por batería hasta 6 años Admite sensores de 1 vía o de 2
vías en tamaños DN 50 … 1200
• Alimentación por la red de 115/230 V con batería de respaldo para la medición de agua
en caso de fallo de red
Frecuencia de medida
• Alta frecuencia de medida 15 Hz/0,5 Hz (230 V AC/batería)
• Servicio por batería 0,5 Hz
• Display claro y sinóptico, manejo con un solo botón
• Alimentación por red Hasta 15 Hz
• Interfaz óptica IrDA para comunicación local
• Servicio de backup 0.5 Hz (en caso de corte de
• Principio de medición de 2 vías para máxima precisión corriente)
• Montaje compacto o separado
Caudal 0,02 … 9 m/s (0.065 … 29.5 ft/s),
• Adecuado para sistemas de agua a distancia con indepen- medida de caudal bidireccional
dencia de la conductividad y de la calidad del agua Salidas 2 salidas de impulsos o de
• Sin caída de presión estado (A y B), salidas de relé
MOS aisladas galvánicamente de
• Estabilidad a largo plazo forma individual, modo pasivo,
• 2 salidas digitales aisladas galvánicamente para la conexión máx. 35 V AC/DC, máx. 50 mA
sencilla a un calculador de energía (aislado) Frecuencia de impulsos máx. 100 Hz a Qs (Qmax)
• Medición bidireccional con 2 totalizadores y salidas
Valor y longitud de impulso Puede seleccionarse al pedir el
• Rango dinámico Qi (mín): Qs (máx) hasta 1:400 caudalímetro
Función de salida A Impulso: hacia delante, hacia
■ Gama de aplicación atrás, hacia delante neto, hacia
atrás neto (preajuste: hacia
La principal aplicación para caudalímetros con el transmisor delante)
SITRANS FUS080 es la medición de caudales de agua en siste- Función de salida B Impulso: hacia delante, hacia
mas de calefacción a distancia, redes locales, estaciones de atrás, hacia delante neto, hacia
calderas centrales o secundarias, instalaciones de agua de re- atrás neto (preajuste: hacia
frigeración y otras aplicaciones generales de agua. delante) o indicación de alarma o
indicación de activación (prea-
■ Diseño juste: alarma)

El transmisor del tipo SITRANS FUS080 está equipado con una


carcasa de poliamida reforzada por fibras de vidrio para el mon-
taje compacto y separado en entornos operativos normales.

3/252 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS080/FUE080
Ponderación de impulsos A y B 0,1 l/p, 0,25 l/p, 0,5 l/p, 1 l/p, Tecla Una tecla para la selección de
2,5 l/p, 10 l/p, 25 l/p, 50 l/p, menús y la información de visuali-
100 l/p, 250 l/p, 500 l/p, 1 m3/p, zación
2,5 m3/p, 5 m3/p, 10 m3/p,
25 m3/p, 50 m3/p, 100 m3/p, Comunicación (ojo óptico IrDA) IrDA – comunicación óptica e
250 m3/p, 500 m3/p, 1 000 m3/p interfaz de manejo con protocolo
Modbus RTU para configuración
Longitud de impulsos (depen- 5, 10, 20, 50, 100, 200, 500 ms de lectura/escritura del transmi-
diendo de Qmax mediante selección (5 ms estándar) sor y transferencia de datos
DN) mediante PC y herramienta PDM
Visualización de alarma Vía 1 (F1), vía 2 (F2), error interno Alimentación
(F3, F4), advertencia de la fuente
de alimentación o indicación de Batería Paquete de baterías de celdas

3
batería baja (F5), superación tipo D, 3,6 V de LiSOCI (cloruro
Qmáx (F6), rebasamiento del de tionilo de litio, 34 Ah), reem-
impulso (F7, F8), advertencia del plazable, vida útil y autonomía de
registrador de datos interno (F9) hasta 6 años

Condiciones nominales de Red 87 … 265 V AC (50 … 60 Hz) o


aplicación 87 … 265 V AC (50 … 60 Hz) con
Condiciones ambientales respaldo por una batería tipo D,
2,6 V deLiSOCI (cloruro de tionilo
Temperatura ambiente de litio, 17 Ah), reemplazable,
vida útil de hasta 8 años
• Funcionamiento -10 … +60 °C (14 … 140 °F) (ver-
sión MID: máx. +55 °C (131 °F)) Consumo de potencia
• Almacenamiento -40 … +85 °C (-40 … +185 °F) Versión de alimentación Aprox. 2,5 VA
(con batería)
Clasificación de la carcasa IP67/NEMA4X/6 según
DIN EN 60529 y DIN 40050 SONOKIT, FUS380, FUE380
Compatibilidad electromagnética Los ajustes y valores de caudal están predefinidos según la se-
• Emisión de interferencias Según EN 55011/CISPR-11 lección de dimensiones.
• Inmunidad a interferencias Según EN/IEC 61326-1 (industria) Los ajustes del transmisor pueden modificarse con el programa
• Homologación MID (serie Categoría ambiental E2 y M1 de software PDM (para la serie FUE380, algunos ajustes sólo
FUE380) pueden leerse, restricciones de los requisitos de homologa-
ción).
Oscilaciones mecánicas 2 g, 1 … 800 Hz, sinusoidal en
todos los sentidos según Precisión/desviación de medida
IEC 68-2-6
(Desviaciones de la precisión de la serie SONOKIT con condi-
Peso del transmisor Aprox. 1,5 kg (3.3 lb) ciones de referencia para FUS380 y FUE380)
Diseño • Salida de impulsos
Material de la carcasa Poliamida reforzada por fibras de -   0,5% del valor medido con 0,5 … 10 m/s o
vidrio, gris claro -   0,25/V [[m/s]% del valor medido con caudal < 0,5 m/s
Kit de montaje en pared Caja de bornes IP67/NEMA 4X/6 • Precisión de repetición  0,25 % del valor medido a
para el montaje en pared del 0,5 … 10 m/s
transmisor, poliamida reforzada
por fibras de vidrio con soporte • Condiciones de referencia
de fijación de acero inoxidable, - Temperatura de proceso y temperatura ambiente:
introducciones de pasacables: 25 °C  5 °C (77 °F  9 F)
2 x 2 M20 o PG 13.5 para alimen- - Tiempo de calentamiento del transmisor de 30 min.
tación y salidas, y 2 x M20 o - Condiciones de montaje del sensor: Aguas arriba (entrada)
PG 13.5 para el cable al sensor, > 10 x DN y aguas abajo (salida) > 5 DN
pasacables (alimentación y sali-
das, y entradas de cables dobles
para cable del sensor) incluidos. [%]
Cable del sensor Juegos de cables coaxiales para
5
teletransmisor, cable del trans-
ductor de hasta 30 m (98.4 ft),
75  de impedancia, los juegos 4
de cables están preparados para
la conexión con el sensor
3
Elementos de indicación y
manejo 2
Display Display LCD, 8 dígitos, 2 dígitos
adicionales y símbolos para indi- 1 Límite de precisión, tipo FUS380
cación del estado
Resolución La información totalizada se 0
puede visualizar con 1, 2 ó 3 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,5 2 2,5 3 [m/s] 10
decimales o con el ajuste auto-
mático (predeterminado)
0 0.5 1 2 5 8 [ft/s] 33
Configuración del display Unidad de medida del caudal:
Preajuste: m3/h
Unidad de volumen:
Preajuste: m3

Siemens FI 01 · 2017 3/253


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS080/FUE080
Llamada: la salida de activación está activa hasta que se rese-
[%] tea manualmente utilizando la herramienta PDM. La función de
llamada es activada en el momento en que se desencadena una
5 alarma.

4 Cable coaxial del sensor para la serie SONOKIT con FUS080


Cable coaxial
3 FUE380 - Límite admisible según
OIML R 75 clase 2 Cable coaxial
estándar (75 )
2
FUE380 - Límite admisible según Diámetro exterior Ø 5,8 mm
EN 1434 clase 2 Longitud 15, 30 m (49.2, 98.4 ft)
3
1
entre sensor y transmi-
sor
0
0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,5 2 2,5 3 [m/s] 10 Material (camisa exte- Polietileno negro
rior)
0 0.5 1 2 5 8 [ft/s] 33 Temperatura ambiente -10 … +70 °C
(14 … 158 °F)

Configuración de las salidas


Cable coaxial del sensor para la serie FUS380/FUE380
Avance Retorno
Cable coaxial
Cable coaxial para Con pasacables espe-
altas temperaturas cialmente desarrolla-
(75 ) dos para la conexión
en el sensor/transduc-
tor
Diámetro exterior Ø 5,13 mm (primera
parte de 0,3 m (0.98 ft)
hacia el transductor),
Ø 5,8 mm (parte res-
Supresión de Q Supresión de Q tante del cable hacia el
cantidades mínimas cantidades mínimas transmisor) – entre
estas partes, conexión
por fusión negra
1 (Ø 16 mm,, longitud
PR [s] =
PF [Hz] 70 mm)
máx. Longitud Hasta 30 m (98.4 ft)
entre el sensor y el
mín. transmisor
Material (camisa exte- PTFE, marrón (parte de
PW = 5, 10, 20, 50, 100, 200 y 500 ms rior) 0,3 m (9.84 ft) y polieti-
PR = tasa de impulsos leno, negro (parte res-
PF = frecuencia de impulso tante de cable)
Temperatura ambiente -200 … +200 °C
(-328 … +392 °F)
Volumen de impulso: Salida A/B configurada como volumen por (parte del cable PTFE
impulso, calculado sobre el caudal de avance/retorno o caudal marrón hacia el trans-
neto de avance/retorno. El volumen por impulso se puede selec- ductor) y
cionar libremente (mediante software PDM). -10 … +70 °C
(14 … 158 °F) (parte
restante del cable de
Salide de alarmas Conect. polietileno negro hacia
el transmisor)
Desconect.

Error
Estado de alarma Sin error

La salida de impulsos B se puede configurar según se detalla


arriba o con una función de alarma o activación.

Activar-salida Conect.
Desconect.

Activar-reset

Conect.
Activar-estado Desconect.

3/254 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS080/FUE080

■ Instrucciones de servicio, accesorios y repuestos del transmisor FUS080


Instrucciones de servicio Transmisor de repuesto para sistemas aprobados FUE380
(7ME3410)
Descripción Referencia
para usar con Sonokit (Sólo con marcas de homologación MID, sin verificación MID;
• Inglés A5E03059912 sólo puede obtener la verificación MID un caudalímetro com-
pleto, es decir, sensor y transmisor juntos)
integrado en FUS/FUE380
• Inglés A5E00730100 Descripción Referencia
• Alemán A5E00740611 Transmisor FUE080 con batería de A5E02734600
3,6 V (batería no incluida; debe

3
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- pedirse por separado) como trans-
carga gratuita en misor de repuesto para caudalíme-
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation tros de la serie FUE380. Referencia
del transmisor: 7ME3450-0AA10-
Accesorios 2AB0
Descripción Referencia Transmisor FUE080 con batería de A5E02734568
3,6 V (batería incluida) como trans-
Parasol para transmisor A5E02328485 misor de repuesto para caudalíme-
FUS080 (marco y tapa) tros de la serie FUE3801).
Referencia del transmisor:
7ME3450-0AA20-2AB0
Transmisor FUE080 con alimenta- A5E02734539
ción de 230 V como transmisor de
repuesto para caudalímetros de la
Abrazadera (soporte) para el A5E00695277 serie FUE380. Referencia del
ojo óptico IrDA transmisor: 7ME3450-0AA30-2AB0
Transmisor FUE080 con alimenta- A5E02734585
ción de 230 V con batería de
reserva como transmisor de
repuesto para caudalímetros de la
Adaptador de interfaz de FDK:087L4163 serie FUE380. Referencia del
infrarrojos IrDA con USB para transmisor: 7ME3450-0AA40-2AB0
adquisición de datos con Al realizar el pedido: Indique la referencia y el número de serie del caudalí-
cable de 1,2 m (3.9 ft) metro (por ejemplo, 7ME3410-xxxxx-xxxx-Z, XX.... y xxxxxxHxxx)

Transmisor de repuestos para sistemas SONOKIT


Process Device Manager SIMATIC PDM
(7ME3210/7ME3220)
SIMATIC PDM Consulte la ’

página 8/13, Descripción Referencia


Para obtener más información
sobre la herramienta SIMATIC capítulo "Comu- Transmisor FUS080 con batería de A5E03048726
PDM, consulte la página 8/5, nicación y Sof- 3,6 V (batería no incluida; debe
capítulo "Comunicación y Sof- tware" pedirse por separado) como trans-
tware" misor de repuesto para caudalíme-
tros SONOKIT. Referencia del
transmisor: 7ME3450-0AA10-2AA0
Repuestos
Transmisor de repuestos para sistemas FUS380 (7ME3400) Transmisor FUS080 con batería de A5E03048714
3,6 V (batería no incluida) como
Descripción Referencia transmisor de repuesto para cau-
dalímetros de la serie SONOKIT1).
Transmisor FUS080 con batería A5E02729700 Referencia del transmisor:
de 3,6 V (batería no incluida; 7ME3450-0AA20-2AA0
debe pedirse por separado)
como transmisor de repuesto Transmisor FUS080 con alimenta- A5E03048701
para caudalímetros de la serie ción de 230 V como transmisor de
FUS380. Referencia del transmi- repuesto para caudalímetros de la
sor: 7ME3450-0AA10-2AA0 serie SONOKIT. Referencia del
transmisor: 7ME3450-0AA30-2AA0
Transmisor FUS080 con batería A5E02729035
de 3,6 V (batería incluida) como Transmisor FUS080 con alimenta- A5E03048719
transmisor de repuesto para cau- ción de 230 V con batería de
dalímetros de la serie FUS3801) reserva como transmisor de
Referencia del transmisor: repuesto para caudalímetros de la
7ME3450-0AA10-2AA0 serie SONOKIT. Referencia del
transmisor: 7ME3450-0AA40-2AA0
Transmisor FUS080 con alimenta- A5E02699309
ción de 230 V como transmisor de Al realizar el pedido: Indique la referencia y el número de serie del caudalí-
repuesto para caudalímetros de la metro (por ejemplo, 7ME3220-xxxxx-xxxx-Z, XX.... y xxxxxxHxxx)
serie FUS380. Referencia del 1)
transmisor: 7ME3450-0AA10-2AA0 Las baterías de litio están sujetas a reglamentos de transporte especiales
conforme a la "Reglamentación de Mercancías Peligrosas, UN 3090 y
Transmisor FUS080 con alimenta- A5E02729610 UN 3091" de las Naciones Unidas. Para poder cumplir esta reglamenta-
ción de 230 V con batería de ción, se requiere una documentación especial de transporte. Esto puede
reserva como transmisor de influir tanto en el tiempo de transporte como en el coste del mismo.
repuesto para caudalímetros de la
serie FUS380. Referencia del
transmisor: 7ME3450-0AA40-2AA0
Al realizar el pedido: Indique la referencia y el número de serie del caudalí-
metro (por ejemplo, 7ME3400-xxxxx-xxxx-Z, XX.... y xxxxxxHxxx)

Siemens FI 01 · 2017 3/255


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS080/FUE080
Transmisor de repuesto para modernización de sistemas FUS880
Descripción Referencia
(7ME3440)
Paquete interno de baterías,
Descripción Referencia un conjunto de 2 celdas tipo
Transmisor de repuesto A5E03412669 D (3,6 V 34 Ah)1)
FUS080 3,6 V, incl. paquete • Paquete de 1 ud. A5E02679676
de batería dual de 3,6 V, ver-
sión de EE. UU. • Paquete de 24 uds. A5E02896941
Referencia del transmisor:
7ME3450-0AA20-1CA0:
Etiqueta, 0: Batería de respaldo simple a A5E02679923
Transmisor Siemens FUS080; la fuente de alimentación
Versión, 0: Sin caja de cone- (17 Ah)1)
3 xión de cables;
Carcasa, A:
IP67/NEMA 4X/6;
Código A: Estándar;
Tensión de alimentación,
2: Batería de 3,6 V DC; Cubierta de la batería para A5E00694468
Homologación para atmósfe- transmisor FUS080
ras explosivas,
0: Sin homologación para
atmósferas explosivas;
Display, 1: Con etiqueta de Juego de pasacables PG FDK:083G0228
unidad y display; 13.5 para la conexión de
Versión regional, C: EE. UU.: potencia y salida del FUS080,
AcFt,CFS; plástico PA negro, 2 uds.
Aplicación, A: FUS080 están-
dar (para modernización de • Cables  6 … 12 mm
SITRANS - 7ME344); (0.24" … 0.47")
Código, 0: Estándar • -40 … +100 °C
(-40 … +212 °F)
Transmisor FUS080 para 7ME3440-
modernización de sistemas 0AA01-2DA4 Juego de pasacables A5E00694500
FUS880, versión de EE. UU., PG 13.5 (dos entradas de
incl. kit de montaje en pared, cable) para la conexión del
2 transductores y 2 uds. 20 m sensor FUS080, plástico PA
(60 ft) de cable. negro, 2 uds.
Etiqueta, 0: Siemens • Cables  6 … 12 mm
Diámetro, 0A: Ninguno (0.24" … 0.47")
Espesor de la pared, • -40 … +100 °C
A: Ninguno
(-40 … +212 °F)
Material del tubo, 0: Sin tubo
Configuración de vía, 1: 1 vía Kit de montaje en pared A5E00694509
Versión regional, 2: EE. UU.: SITRANS FUS/FUE380 para el
AcFt,CFS montaje separado del trans-
Transmisor, D: FUS080, IP67, misor, incluida la placa de
Batería, Separado, Etiqueta conexión
de unidad (DN 50 … 1200/2" … 48")
Plantilla, A: Ninguna
Cable coaxial de transductor,
4: 20 m con pasacables
Transmisor FUS080 para 7ME3440- Caja de bornes A5E01208138
modernización de sistemas 0AA03-2DA4 SITRANS FUS/FUE380 para
FUS880, versión de EE. UU., montaje de transmisor com-
pacto, incluida la placa de
incl. kit de montaje en pared, conexión (sólo sensores de
4 transductores y 4 uds. 20 m bronce, DN 50 … 80/2" … 3")
(60 ft) de cable:
Etiqueta, 0: Siemens Caja de bornes A5E00694660
Diámetro, 0A: Ninguno SITRANS FUS/FUE380 para
Espesor de la pared, montaje de transmisor com-
A: Ninguno pacto, incluida la placa de
Material del tubo, 0: Sin tubo; conexión (sólo sensores de
Configuración de vía, 3: acero,
2 vías (Configuración X) DN 100 … 1200/4" … 48")
Versión regional, 2: EE. UU.: Display y teclado del FUS080 A5E00873496
AcFt, CFS con logotipo de Siemens
Transmisor, D: FUS080, IP67,
Batería, Separado, Etiqueta
de unidad
Plantilla, A: Ninguna
Cable coaxial de transductor,
4: 20 m con pasacables Display y teclado neutral (sin A5E33147123
logotipo) del FUS080

1) Las baterías de litio están sujetas a reglamentos de transporte especiales


conforme a la "Reglamentación de Mercancías Peligrosas, UN 3090 y
UN 3091" de las Naciones Unidas. Para poder cumplir esta reglamenta-
ción, se requiere una documentación especial de transporte. Esto puede
influir tanto en el tiempo de transporte como en el coste del mismo.

3/256 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS080/FUE080
Descargas para descripción del dispositivo FUE380 Cables de sensor para caudalímetro SONOKIT con FUS080
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/23036121/133100
Descripción Referencia
Cables del sensor para caudalímetros FUS380/FUE380 Juego de cables de 15 m A5E02478541
Descripción Referencia (49.2 ft) (2 uds.), montaje
separado con caudalímetros
Caudalímetros SONOKIT
DN 50 … DN 80
Juego de cables de 30 m A5E02478751
Cable coaxial para FUS080; (98.4 ft) (2 uds.), montaje
con transductor de alta tem- separado con caudalímetros
peratura en PTFE marrón de SONOKIT
0,3 m, máx. 200 °C (392 °F) y
PVC negro para transmisor Cables de sensor para modernización de sistemas FUS880
restante, máx. 70 °C (158 °F);
impedancia 75 
(7ME3440) 3
Descripción Referencia
Juego de cables de 5 m A5E01208092
(16.4 ft) (4 uds.) para Cable coaxial con conexión
DN 50 … DN 80 (2" … 3"), de transductor
montaje separado para utilizar con los sensores
Juego de cables de 10 m A5E01208114 FUS880 y SONO 3300; con
(32.8 ft) (4 uds.) para transductor de alta tempera-
DN 50 … DN 80 (2" … 3"), tura en PTFE marrón de 0,3 m,
montaje separado máx. 200 °C (392 °F) y PVC
negro para transmisor res-
Juego de cables de 20 m A5E01208117 tante, máx. 70 °C (158 °F);
(65.6 ft) (4 uds.) para (impedancia 75 .)
DN 50 … DN 80 (2" … 3"),
montaje separado • 1 x 10 m (32.8 ft) FDK:085L2400

Juego de cables de 30 m A5E01208121 • 1 x 20 m (65.6 ft) FDK:085L2401


(98.4 ft) (4 uds.) para • 1 x 30 m (98.4 ft) FDK:085L2402
DN 50 … DN 80 (2" … 3"),
montaje separado Juego de repuestos de trans- FDK:087H3007
ductor de sonido com-
Juego de cables de 1 m A5E01208126 puesto de dos transductores
(3.28 ft) (4 uds.) para con juntas para el kit de
DN 50 … DN 80 (2" … 3"), requipamiento de
para versión compacta de SITRANS FUS880
FUS380/FUE380
Caudalímetros
DN 100 … DN 1200
Cable coaxial para FUS080;
con transductor de alta tem-
peratura en PTFE marrón de
0,3 m, máx. 200 °C (392 °F) y
PVC negro para transmisor
restante, máx. 70 °C (158 °F);
impedancia 75 
Juego de cables de 5 m A5E00695476
(16.4 ft) (4 uds.) para
DN 100 … DN 1200
(4" … 48"), montaje separado
Juego de cables de 10 m A5E00695479
(32.8 ft) (4 uds.) para
DN 100 … DN 1200
(4" … 48"), montaje separado
Juego de cables de 20 m A5E00695480
(65.6 ft) (4 uds.) para
DN 100 … DN 1200
(4" … 48"), montaje separado
Juego de cables de 30 m A5E00695483
(98.4 ft) (4 uds.) para
DN 100 … DN 1200
(4" … 48"), montaje separado
Juego de cables de 1 m A5E00695486
(3.28 ft) (4 uds.) para
DN 100 … DN 1200
(4" … 48"), para versión com-
pacta de FUS380/FUE380

Siemens FI 01 · 2017 3/257


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Transmisor SITRANS FUS080/FUE080

■ Croquis acotados
Transmisor FUS080 IP67/NEMA 4X/6, montaje compacto y montaje en pared

71 (2.8)
6 (0.24)
155 (6.10) 133 (5.24)
13 (0.5)

Ø8 (0.3) 240 (9.45)


71 (2.8)

178 (7.01)
3
Ø12 (0.5)
155 (6.10)

Ø8 (0.3)
102 (4.02)

13 (0.5)
(0.98)
25

8,5 (0.34)

170 (6.69)
190 (7.45)

Montaje de transmisor en pared, dimensiones en mm (pulgadas) Montaje de transmisor compacto, dimensiones en mm (pulgadas)

■ Diagramas de circuitos
Conexión interna
Parte superior de placa de conexión

Conexión externa
Variante de conexión
Salida pasiva Lógica positiva
Drenaje abierto V
0V
Salida A Pantalla I < 50 mA
V ≤ 35 V DC
Señal
R
Salida B
Lógica negativa
V
0V
I < 50 mA V ≤ 35 V DC
R
Señal

Conexión eléctrica del SITRANS FUS080

3/258 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3300/FUS060

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


El transmisor para este sistema es el SITRANS FUS060. Los
datos técnicos del FUS060 aparecen en la página 3/246.
Sensor de 2 vías con bridas y con transductores en línea
Error de medición
Error de medición en condiciones V > 0,5 … 10 m/s, <  0,5 % of
de referencia rate (v = velocidad de flujo)
Velocidad de flujo máx. 10 m/s (32 ft/s)

3
Tamaño nominal DN 50, DN 65, DN 80, DN 100,
DN 125, DN 150, DN 200,
DN 250, DN 300 (2" … 12")
Temperatura del fluido Versión separada: -10 … +160 °C
(14 … 320 °F)
Temperatura ambiente (sensor) Versión separada: -20 … +60 °C
(-4 … +140 °F)
Almacenamiento: -40 … +85 °C
(-40 … +185 °F)
Carcasa Versión estándar: IP67
(NEMA 4X/NEMA 6)
Versión ATEX: Como la opción
estándar, pero sin homologación
ATEX (ver debajo)
Conexiones al proceso
La combinación del sensor SONO 3300 y del transmisor PN designado según • DN 50 … 300 (2" … 12"),
FUS060 resulta ideal para aplicaciones dentro de la industria en EN 1092-1, tipo 11 (B) PN 40
general. Las mediciones son independientes de la temperatura,
• DN 100 … 300 (4" … 12"),
la densidad, la presión y la conductividad del líquido. Los trans- PN 16
ductores no pueden reemplazarse.
• DN 200 ... 300 (8" … 12"),
■ Beneficios Clase designada según
PN 10
• DN 50 ... 300 (2" … 12"),
• Robusto transmisor separado FUS060 EN 1759-1 clase 150
• Robusto diseño para aplicaciones industriales • DN 50 ... 300 (2" … 12"),
• Mide todos los líquidos de menos de 350 cSt, conductores o clase 300
no conductores Transductor Versión en línea, soldada en el
• Sin caída de presión tubo
• Mediciones de caudal seguras y precisas Material
• Estabilidad a largo plazo Tubería • DN 50 ... DN 80 (2" … 3"):
Acero colado EN 1.1131-GS-
• Homologación ATEX 15Mn5

■ Gama de aplicación • DN 100 ... DN 300 (4" … 12"):


Acero al carbono EN 1.0345-
P235GH
Los caudalímetros ultrasónicos SONO 3300/FUS060 se utilizan
principalmente para la medición de volumen. Brida • DN 50 ... DN 300 (2" … 12"):
EN 1.0025-S235JRG2
El SONO 3300/FUS060 puede usarse para agua y agua residual
tratada, así como para aceite y sistemas de refrigeración y agua Clase ASTM A105
caliente. Transductor Acero inoxidable AISI 316 o
equivalente
■ Diseño
El SONO 3300/FUS060 consta de un sensor de fundición
(DN 50 a 80 (2" a 3")), tubos soldados (DN 100 a 300 (4" a 12"))
y un transmisor FUS060.
El transmisor sólo se puede montar por separado.
Los cables de señal internos que van de los transductores a la
conexión del sensor están protegidos de las influencias de los
entornos corrosivos por medio de tubos de acero inoxidable.
Montaje del sensor
Véase información del sistema

Siemens FI 01 · 2017 3/259


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3300/FUS060
Certificados y homologaciones Cable coaxial entre sensor SONO 3300 y transmisor FUS60
Certificado de conformidad Los aparatos se suministran de Cable coaxial están- Cable coaxial con
serie con una declaración de dar (75 ) conector recto SMB en
conformidad de Siemens en DVD. un extremo para el
conector FUS060
Certificado de prueba de materiales Está disponible de forma opcio-
nal un certificado de prueba de Diámetro exterior Ø 5,8 mm
materiales según EN 10204-3.1 Longitud 3, 15, 30, 60, 90, 120 m
Informe de comprobación NDT Está disponible de forma opcio- (9.84, 49.21, 98.43,
nal y sobre demanda especial un 196.85, 295.28,
certificado de prueba de materia- 393.70 ft) entre el sen-
les ampliado (PVR) sor y el transmisor

3 Certificado de calibración El volumen de suministro de


todos los caudalímetros incluye
Material (camisa exte-
rior)
Polietileno negro

un certificado de calibración Temperatura ambiente -10 … +70 °C


estándar. (14 … 158 °F)
Certificado de calibración acredi- Disponible de forma opcional Cable coaxial para Cable coaxial con
tado y ampliado ISO/IEC 17025 altas temperaturas conector recto SMB en
Homologaciones Ninguna homologación para tran- (75 ) un extremo para el
sacciones con verificación (trans- conector FUS060
ferencia de custodia) Diámetro exterior Ø 5,13 mm (primera
Homologación para atmósferas Homologación de sistema ATEX parte de 0,3 m (9.84 ft)
explosivas para SONO 3300 con transmisor hacia el transductor),
separado FUS060-Ex (ATEX II 2 G Ø 5,8 mm (parte res-
Ex dem [ia/ib] IIC T6/T4/T3 Gb) tante del cable hacia el
transmisor, con conec-
En la versión para atmósferas tor SMB en el extremo)
explosivas, la longitud del cable y entre estas partes
del transductor se limita a 3 m una conexión por fusión
(9.84 ft) para cumplir los requisi- en caliente negra
tos. Ø 16 mm (longitud
70 mm)
Los sensores se han homologado según la directiva comunitaria
2014/68/UE de 26 de febrero de 2014 para el grupo de fluidos 1 Longitud 3, 15, 30, 60, 90, 120 m
y están clasificados según la Categoría III. Construcción según (9.84, 49.21, 98.43,
196.85, 295.28,
EN 13480 (Directiva de equipos a presión). 393.70 ft) entre sensor
y transmisor (máx. 3 m
(9.84 ft)); longitud del
cable del transductor
para transmisores mon-
tados en la zona con
peligro de explosión
Material (camisa exte- PTFE, marrón (parte de
rior) 0,3 m (9.84 ft) y polieti-
leno, negro (parte res-
tante de cable)
Temperatura ambiente -200 … +200 °C
(-328 … +392 °F)
(parte del cable PTFE
marrón hacia el trans-
ductor)
-10 … +70 °C
(14 … 158 °F) (parte
restante del cable de
polietileno negro hacia
el transmisor)

3/260 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3300/FUS060
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Sensor SONO 3300 con 7 ME 3 3 0 0 - Sensor SONO 3300 con 7 ME 3 3 0 0 -
transmisor FUS060 transmisor FUS060
7 77 7 0 - 7 7 7 7 7 7 7 7 77 7 0 - 7 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Módulo de salida FUS060
ración online en el PIA Life Cycle Portal. HART, 4 ... 20 mA, 1 salida de impulsos, B
Diámetro Ajuste Qn [m3/h] 1 relé
HART, versión Ex, 4 ... 20 mA, 1 salida de C
DN 50 (2") 10 1A impulsos, 1 relé
DN 50 (2") 26 1B
PROFIBUS PA,1 impulso/frecuencia D
DN 50 (2") 60 1D
Cable coaxial de transductor
DN 65 (2½")
DN 65 (2½")
15
42
1E
1F 4 x 3 m, máx. 70 °C (158 °F), la única opción
para Ex i
0 3
DN 65 (2½") 100 1H
4 x 15 m, máx. 70 °C (158 °F) 1
DN 80 (3") 20 1J 4 x 30 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F) 2
DN 80 (3") 60 1K 4 x 30 m, máx. 70 °C (158 °F) 3
DN 80 (3") 150 1M
4 x 60 m, máx. 70 °C (158 °F) 4
DN 100 (4") 36 1N 4 x 90 m, máx. 70 °C (158 °F) 5
DN 100 (4") 100 1P 4 x 120 m, máx. 70 °C (158 °F) 6
DN 100 (4") 230 1R
4 x 3 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F), 7
DN 125 (5") 50 1S la única opción para Ex i
DN 125 (5") 150 1T 4 x 15 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F) 8
DN 125 (5") 360 1V
DN 150 (6") 80 2A
DN 150 (6") 220 2B Datos para selección y pedidos Clave
DN 150 (6") 500 2D Información adicional
DN 200 (8") 120 2E Complete la referencia con la extensión "-Z" y
DN 200 (8") 380 2F especifique la clave o claves y el texto plano.
DN 200 (8") 900 2H Calibración
DN 250 (10") 200 2J Calibración de producción DN 50 ... DN 300 Incluida
DN 250 (10") 600 2K (con certificado, 2 × 3 puntos en 10%, 25% y
DN 250 (10") 1400 2M 100% Qn)
DN 300 (12") 300 2N Calibración certificada de Siemens ISO/IEC D20
DN 300 (12") 850 2P 17025 para DN 50 a DN 200 con Qn seleccio-
nado en diámetro. Certificado de calibración:
DN 300 (12") 2200 2R 2 x 5 puntos en 5%, 10%, 25%, 50% y 100%
Norma de bridas y presión nominal Qn (caudal máx. 630 m3/h).
(No todos los tamaños están disponibles en Calibración certificada de Siemens ISO/IEC D21
todas las presiones nominales) 17025 para DN 200 a DN 300 con Qn seleccio-
EN 1092-1 nado en diámetro. Certificado de calibración:
PN 10 (DN 200 ... 300 (8" ... 12")) B 2 x 5 puntos en 5%, 10%, 25%, 50% y 100%
Qn (caudal máx. 2000 m3/h).
PN 16 (DN 80 ... 300 (3" ... 12")) C
PN 40 (DN 50 ... 300 (2" ... 12")) E Certificado de prueba de materiales
ANSI B16.5 EN 10204-3.1 F10
clase 150 (DN 50 ... 300 (2" ... 12")) H Homologación regional
clase 300 (DN 50 ... 300 (2" ... 12")) J
Marcado KCC para Corea W28
Tipo de sensor (homologación) y montaje
del transmisor Placa de características

IP67 estándar, transmisor separado 1 Placa de características de acero inoxidable Y17


(1 x 24 x 80 mm), fijado con alambre. El tamaño
IP67 versión Ex (ATEX), transmisor separado 3 de fuente depende de la longitud del texto:
(versión Ex) 8 mm para 1 ... 10 caracteres, 4 mm para
Entradas de pasacables en FUS060 y 11 ... 20 caracteres (especificar en texto plano).
SONO 3300
Pasacables M20 en sensor y en 1
transmisor M25/20/16 x 1,5 Utilice nuestro selector de productos online para obte-
ner las últimas actualizaciones. Enlace al selector de
Versión del transmisor de SITRANS productos:
FUS060 www.pia-selector.automation.siemens.com
IP65 (NEMA 4), 120/230 V AC N
IP65 (NEMA 4), 24 V AC/DC P
IP65 (NEMA 4), 24 V AC/DC, versión Ex Q
(ATEX)

Siemens FI 01 · 2017 3/261


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3300/FUS060

■ Instrucciones de servicio, accesorios y repuestos del caudalímetro SONO 3300 con FUS060
Instrucciones de servicio
Descripción Referencia
SITRANS FUS060
• Inglés A5E01204521
• Alemán A5E02123845
SITRANS F US SONO 3300
• Inglés A5E01365400

3 • Alemán A5E02690975
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Accesorios
Kit para rellenar con resina
Descripción Referencia
Kit para rellenar con resina la caja de bornes de transductores SONO 3200 para IP68/NEMA 6P (no para FDK:085L2403
sensores para atmósferas explosivas)

Carcasas de conexión de cables


(opcional para la conexión de cables de transductor individuales con los cables de transductor de FUS060)
Descripción Referencia
Carcasa de juntas para cable coaxial
• Carcasa de metal IP65 para 4 cables coaxiales FDK:085B1361

Repuestos
Cables para SONO 3300 con FUS060 (sólo como repuestos)
Descripción Longitud m (ft) Referencia
Cable coaxial para FUS060, (75 , máx. 70 ºC (158 ºF), PVC negro), 2 unids 3 (9.84) A5E00875101
15 (49.21) A5E00861432
30 (98.43) A5E01278662
60 (196.85) A5E01278682
90 (295.28) A5E01278687
120 (393.70) A5E01278698
Cable coaxial de alta temperatura para FUS060; con transductor de alta tempera- 3 (9.84) A5E00875105
tura en PTFE marrón de 0,3 m, máx. 200 °C (392 °F) y transmisor en PVC negro con
conector SMB, máx. 70 °C (158 °F); impedancia 75  (2 unidades) 15 (49.21) A5E00861435
30 (98.43) A5E01196952

Pasacables (para la caja de bornes SONO 3300 (sólo como repuestos)


Tipo Material Rango de temperatura [°C (°F)] Referencia
M20 Latón plateado en níquel, 2 cables Ø 5 a 6 mm -25 … +200 (-13 … +392) A5E02246329
(2 uds.)

3/262 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3300/FUS060

Descripción Referencia Descripción Referencia


Caja de bornes FDK:085U1505 Caja de bornes de acero A5E00836867
SONO 3300, en acero inoxi- inoxidable SONO 3300
dable pintado de negro (1 ud.), versión pasacables
(1 ud.) M20, con tapa de acero
inoxidable (pintada de
negro) y junta de EPDM
Junta para tapa de caja de FDK:085U1820
bornes SONO 3300 de Placa de conexión del cable A5E02593568
EPDM (1 ud.) coaxial (1 unidad) para caja
de bornes SONO 3300 y
uso con transmisor tipo
FUS060
3

■ Croquis acotados
(2.95)
75

L Di
D

Sensor SONO 3300, dimensiones en mm (pulgadas)

DN EN 1092-1
PN 10 PN 16 PN 40
L1) D Di L1) D Di L1) D Di
mm pulg. mm pulg. mm inch mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg.
50 475 18.70 165 6.50 52,60 2.07
65 475 18.70 185 7.28 62,70 2.47
80 380 14.96 200 7.87 78,00 3.07 400 15.75 200 7.87 78,00 3.07
100 375 14.76 220 8.66 102,40 4.00 400 15.75 235 9.25 102,40 4.00
125 375 14.76 250 9.84 128,30 5.05 400 15.75 270 10.63 128,30 5.05
150 360 14.17 285 11.22 154,20 6.07 400 15.75 300 11.81 154,20 6.07
200 400 15.75 340 13.39 207,30 8.16 400 15.75 340 13.39 207,30 8.16 450 17.72 375 14.76 206,50 8.13
250 400 15.75 395 15.55 260,40 10.25 400 15.75 405 15.94 260,40 10.25 500 19.69 450 17.72 258,80 10.19
300 400 15.75 445 17.52 309,70 12.19 420 16.54 460 18.11 309,70 12.19 500 19.69 515 20.28 307,90 12.12

DN ANSI Peso2)
150 Ib 300 Ib EN y ANSI EN ANSI
L1) D Di L1) D Di A
mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. kg libras kg libras
50 mm/2" 510 20.08 152 5.98 52,6 2.07 520 20.47 165 6.50 52,6 2.07 180 7.09 14 30.9 17 37.5
65 mm/2½" 510 20.08 178 7.01 62,7 2.47 520 20.47 190 7.48 62,7 2.47 186 7.32 16 35.3 20 44
80 mm/3" 420 16.54 191 7.52 78,0 3.07 440 17.32 210 8.27 78,0 3.07 193 7.60 19 42 23 51
100 mm/4" 420 16.54 229 9.01 102,4 4.03 440 17.32 254 10 102,4 4.03 205 8.07 25 55 35 78
125 mm/5" 440 17.32 254 10.00 128,3 5.05 460 18.11 279 10.98 128,3 5.05 218 8.58 29 64 40 89
150 mm/6" 430 16.93 279 10.98 154,2 6.07 450 17.71 318 12.52 154,2 6.07 232 9.13 35 78 50 111
200 mm/8" 480 18.90 343 13.50 202,7 7.98 500 19.69 381 15 202,7 7.98 256 10.08 54 119 72 160
250 mm/10" 490 19.29 406 15.98 254,5 10.02 520 20.47 444 17.48 254,5 10.03 283 11.14 85 189 98 217
300 mm/12" 550 21.65 483 19.02 306,3 12.06 580 22.83 521 20.51 306,3 12.06 309 12.17 115 256 142 322
1) Tolerancia de longitud (mm): DN 50 a 100 +2/-3, DN 125 a 200 +3/-4, DN 250 a 300 +4/-5
2) Pesos aproximados sin transmisor FUS060: el peso del FUS060 es de 4,4 kg (9.7 lb)

Siemens FI 01 · 2017 3/263


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3300/FUS060

■ Diagramas de circuitos

Conexión eléctrica de SITRANS FUS060 y SONO 3300

3/264 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3100/FUS060

■ Sinopsis ■ Diseño
La combinación del SONO 3100 con el FUS060 consiste en un
sensor SONO 3100, transductores SONO 3200 con juntas tóri-
cas o bridas, según selección, y un transmisor FUS060.
El SONO 3100 se suministra normalmente como versión de 2
vías con bridas en tamaños que oscilan entre DN 100 y DN 600
y sin bridas en tamaños que oscilan entre DN 100 y DN 300.
Bajo demanda se pueden conseguir versiones especiales de 1
vía o 4 vías, en función del tamaño (DN 25 a DN 1200).
En su versión estándar, el SONO 3100 está realizado en acero
al carbono y con diámetros nominales comprendidos entre 3
DN 100 y DN 600.
El FUS060 está previsto solamente para el montaje en pared se-
parado.

■ Datos técnicos
El transmisor para este sistema es el SITRANS FUS060. Las
La combinación del sensor SONO 3100 con el transmisor especificaciones técnicas del FUS060 aparecen en la página
FUS060 es ideal para aplicaciones, cuyos procesos no puedan 3/246.
detenerse durante el mantenimiento y durante los cuales se pre- Sensor de 2 vías con cuatro transductores SONO 3200
senten temperaturas y presiones extremadamente altas o bajas.
Error de medición
Los transductores pueden cambiarse sin necesidad de inte-
Error de medición en condiciones V > 0,5 … 10 m/s, <  0,5 % del
rrumpir el funcionamiento. Para los requisitos de rendimiento y de referencia caudal (v = velocidad de flujo)
precisión más exigentes, el SONO 3100 se ofrece opcional-
mente en una versión de 4 vías. Velocidad de flujo máx. 10 m/s (32 ft)
Tamaño nominal DN 100 … 600 (4" … 24")
■ Beneficios Temperatura del fluido
• Posibilidad de sustituir el transductor bajo presión • Estándar -10 … +200 °C (14 … 392 °F)
• Medición de todos los líquidos de menos de 350 Cst, conduc- • Modelo ATEX Ex d -20 … +180 °C (-4 … +356 °F)
tores o no conductores
• Modelo ATEX Ex i -10 … +190 °C (14 … 374 °F)
• Sin caída de presión
• Especiales -200 °C (-328 °F) o hasta
• Mediciones de caudal seguras y precisas 250 °C (482 °F)
• Estabilidad a largo plazo Temperatura ambiente
• Bajo demanda en versiones especiales: • Versión estándar y Ex-i -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
- Sensor de material especial, p. ej., Duplex, acero inoxidable
- Versiones de sensor para alta y baja temperatura: Sensores • Versión Ex d -20 … +180 °C (-4 … +356 °F)
para +250 °C (+482 °F)/-200 °C (-328 °F) Carcasa IP67 (NEMA 4X/6)/IP68
- Presión nominal 430 bar (6235 psi) (NEMA 6P) y ATEX (ver debajo)
- Tamaños especiales de sensor hasta DN 25
Conexiones al proceso
- Tecnología de sensor de 1 o de 4 vías
PN designado según EN 1092-1,
tipo 11 (B)
■ Gama de aplicación Material del tubo: acero al carbono • DN 200 ... 600 (8" ... 24"), PN 10
El principal campo de aplicación del SONO 3100 combinado • DN 100 ... 600 (4" ... 24"), PN 16
con el tipo de transmisor FUS060 es la medición de caudales • DN 200 ... 600 (8" ... 24"), PN 25
volumétricos en los sectores siguientes: • DN 100 ... 500 (4" ... 20"), PN 40
• Petroquímica Clase según EN 1759-1
• Ingeniería de alimentación Material del tubo: acero al carbono • DN 100 … DN 600 (4" … 24")
clase 150
• Aguas y aguas residuales
• DN 100 … DN 300 (4" … 12")
• Aceites y gases licuados clase 300
El SITRANS FUS060 cuenta con la homologación ATEX para at- Sin bridas, versión soldada, • DN 350 … 600 (14" … 24"), PN 10
mósferas explosivas, HART y PROFIBUS PA. El SONO 3100 sólo en acero al carbono • DN 100 … 600 (4" … 24"), PN 16
cuenta con la homologación ATEX Ex. • DN 200 … 600 (8" … 24"), PN 25
• DN 100 … 500 (4" … 20"), PN 40
Transductor SONO 3200 Versión de brida o junta tórica

Siemens FI 01 · 2017 3/265


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3100/FUS060
Material Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Tubería Acero EN 1.0345-P235GH Sensor SITRANS F US SONO 3100 7 ME 3 1 0 0 -
2 vías
Brida 7777 7 - 7 7 7 7 777
PN EN 10025-S235JRG2, 1E1 Haga clic en la referencia para la confi-
guración online en el PIA Life Cycle Por-
Clase ASTM A105,1,1
tal.
Carcasa del transductor Acero inoxidable AISI 316 o
Diámetro Ajuste Qn [m3/h]
equivalente
DN 100 (4") 28 1N
Caja de bornes del transductor Acero inoxidable AISI 316 o
plástico PA 6.6 DN 100 (4") 100 1P
DN 100 (4") 220 1R
3 Certificados y homologaciones
Homologación de sistema ATEX ATEX II 2G Ex dem [ia/ib] IIC
DN 125 (5") 44 1S
para el SONO 3100 junto con el T6/T4/T3 Gb o DN 125 (5") 150 1T
transmisor FUS060-Ex DN 125 (5") 350 1V
ATEX II 2G Ex d IIC T3-T6 Gb
para transductores SONO DN 150 (6") 64 2A
3200 Exd (para transmisores DN 150 (6") 220 2B
estándar FUS060, montados DN 150 (6") 500 2D
fuera de la zona con peligro de
explosión) DN 200 (8") 110 2E
DN 200 (8") 380 2F
Para la versión FUS060 Ex, la lon-
gitud de cable del transductor se DN 200 (8") 900 2H
limita a 3 m (9.84 ft) para cumplir DN 250 (10") 180 2J
los requisitos de inmunidad a DN 250 (10") 600 2K
interferencias eléctricas.
DN 250 (10") 1300 2M
Certificado de conformidad Los aparatos se suministran de
serie con una declaración de DN 300 (12") 250 2N
conformidad de Siemens en DVD. DN 300 (12") 850 2P
Certificados de materiales Está disponible de forma opcio- DN 300 (12") 2000 2R
nal un certificado de prueba de
materiales según EN 10204-3.1 DN 350 (14") 350 2S
DN 350 (14") 1000 2T
Informe de comprobación NDT Está disponible de forma opcio-
nal un certificado de prueba de DN 350 (14") 28001) 2V
materiales ampliado. DN 400 (16") 450 3A
Certificado de prueba de presión Está disponible de forma opcio- DN 400 (16") 1300 3B
nal la comprobación de presión DN 400 (16") 3600 3D
según EN 1024-2.3 .
DN 500 (20") 1300 3J
Certificado de calibración El volumen de suministro de DN 500 (20") 2200 3K
todos los caudalímetros incluye DN 500 (20") 42001) 3M
un certificado de calibración
estándar. DN 600 (24") 1300 3S
Disponible de forma opcional: DN 600 (24") 3200 3T
DN 600 (24") 42001) 3V
Certificado de calibración acredi-
tado y ampliado ISO/IEC 17025 Norma de bridas y presión nominal
(No todos los tamaños están disponibles en
Homologaciones Ninguna homologación para tran- todas las presiones nominales)
sacciones con verificación (trans-
ferencia de custodia) EN 1092-1
PN 10 (DN 200 ... DN 600) B
El sensor SONO 3100 con transmisor FUS060 cumple la norma de la
familia de productos EN 61326/A3 Apéndice A (título: Equipos eléctri- PN 16 (DN 100 ... DN 600) C
cos para medida, control y uso en laboratorio: Requisitos de compatibi- PN 25 (DN 200 ... DN 600) D
lidad electromagnética (CEM)). PN 40 (DN 100 ... DN 500) E
Los sensores se han homologado según la directiva comunitaria ANSI B16.5
2014/68/UE de 26 de febrero de 2014 para el grupo de fluidos 1 y están clase 150 (DN 100 ... DN 600) H
clasificados según la Categoría III. Construcción según EN 13480
(Directiva de equipos a presión). clase 300 (DN 100 ... DN 300) J
La versión soldada del SONO 3100 no incluye bridas. Por lo tanto, no se Tubería sin bridas (EN 10217) (versión sol-
puede probar ni homologar según la DEP. Después de la instalación, dada)2)
todas las actividades relacionadas con la instalación (soldadura, PN 10 (DN 200 ... DN 600) P
prueba de presión, etc.) son responsabilidad del cliente. PN 16 (DN 100 ... DN 600) Q
PN 25 (DN 200 ... DN 600) R
PN 40 (DN 100 ... DN 500) S

3/266 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3100/FUS060
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
Sensor SITRANS F US SONO 3100 7 ME 3 1 0 0 - Información adicional
2 vías
7777 7 - 7 7 7 7 777 Complete la referencia con la extensión "-Z" y espe-
cifique la clave o claves y el texto plano.
Material del tubo y la brida
Calibración
Acero al carbono (DN 100 ... 1200) 1
Calibración de producción DN 100 ... DN 600 Incluida
Tipo de transductor y homologación (con certificado)
IP67 (NEMA 4X/6) carcasa de PA, PN 40, 1 Calibración certificada de Siemens ISO/IEC 17025 D20
junta tórica, 50 mm, 100 °C (212 °F) para DN 100 a DN 200 con Qn seleccionado en
(DN 100 ... 600) diámetro. Certificado de calibración: 2 x 5 puntos

3
IP68 carcasa de acero inoxidable, PN 40, 2 en 5%, 10%, 25%, 50% y 100% Qn (caudal máx.
junta tórica, 50 mm, 200 °C (392 °F) 630 m3/h).
(DN 100 ... 600) D21
IP68 carcasa de acero inoxidable, PN 40, 3 Calibración certificada de Siemens ISO/IEC 17025
junta tórica, 50 mm, 180 °C (356 °F), homo- para DN 200 a DN 600 con Qn seleccionado en
logación Ex d ATEX (sólo con FUS060 diámetro. Certificado de calibración: 2 x 5 puntos
estándar) (DN 100 ... 600) en 5%, 10%, 25%, 50% y 100% Qn (caudal máx.
2.800 m3/h).
IP67 (NEMA 4X/6) carcasa de PA, PN 40, 4 D22
brida, 88 mm, 100 °C (212 °F) Calibración certificada de Siemens ISO/IEC 17025
(DN 100 ... 300) para DN 400 a DN 600 con Qn seleccionado en
diámetro. Certificado de calibración: 2 x 5 puntos
IP68 carcasa de acero inoxidable, PN 40, 5 en 5%, 10%, 25%, 50% y 100% Qn (caudal máx.
brida, 88 mm, 200 °C (392 °F) 8.000 m3/h).
(DN 100 ... 300)
IP68 carcasa de acero inoxidable, PN 40, 6 Certificado de prueba de materiales
brida, 88 mm, 180 °C (356 °F), EN 10204-3.1 F10
homologación Ex d ATEX (sólo con FUS060 EN 10204-3.1 y 100 % NDT en soldaduras, F11
estándar) (DN 100 ... 300) DN 100 ... DN 400
IP67 carcasa de acero inoxidable, PN 40, 7 EN 10204-3.1 y 100 % NDT en soldaduras, F12
junta tórica, 50 mm, 190 °C (374 °F), homo- DN 500 ... DN 600
logación Ex i ATEX (sólo con FUS060 ver- Certificado de prueba de presión
sión para atmósferas explosivas) EN 10204-2.3 F21
(DN 100 ... 600)
IP67 carcasa de acero inoxidable, PN 40, 8 Placa de características
brida, 88 mm, 190 °C (374 °F), homologa- Placa de características de acero inoxidable Y17
ción Ex i ATEX (sólo con FUS060 versión (1 x 24 x 80 mm),
para atmósferas explosivas) (DN 100 ... 300) fijado con alambre. El tamaño de fuente depende
Entradas de pasacables de la longitud del texto:
8 mm para 1 ... 10 caracteres, 4 mm para
Pasacables M20 en transductores y en 1 11 ... 20 caracteres (especificar en texto plano).
transmisor M25/20/16 x 1,5
Pasacables ½" NPT en transductores y en 2
transmisor Utilice nuestro selector de productos online para obte-
ner las últimas actualizaciones. Enlace al selector de
Versión del transmisor de SITRANS productos:
FUS060
www.pia-selector.automation.siemens.com
IP65 (NEMA 4), 120/230 V AC N
IP65 (NEMA 4), 24 V AC/DC P
IP65 (NEMA 4), 24 V AC/DC, versión Ex ATEX Q
Módulo de salida FUS060
HART, 1 salida de impulsos, 1 relé B
HART Ex, 1 salida de impulsos, 1 relé C
PROFIBUS PA,1 impulso/frecuencia D
Cable coaxial de transductor
4 x 3 m, máx. 70 °C (158 °F), 0
la única opción para Ex i
4 x 15 m, máx. 70 °C (158 °F) 1
4 x 30 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F) 2
4 x 30 m, máx. 70 °C (158 °F) 3
4 x 60 m, máx. 70 °C (158 °F) 4
4 x 90 m, máx. 70 °C (158 °F) 5
4 x 120 m, máx. 70 °C (158 °F) 6
4 x 3 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F), la 7
única opción para Ex i
4 x 15 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F) 8
1) Valor Q reducido durante la calibración (ajuste Qn sin cambios).
2) Para versiones del sensor para soldar conforme a EN10217 (sensores sin
brida 7ME3100-xxYxx-xxxx, Y=P, Q, R, S), la redondez del tubo debe
acordarse a través del proceso PVR (solo en el caso de que el factor
Du/Wxx > 100).

Siemens FI 01 · 2017 3/267


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3100/FUS060

■ Instrucciones de servicio, accesorios y repuestos del caudalímetro SONO 3100


Instrucciones de servicio Herramientas para el transductor SONO 3200
Descripción Referencia Descripción Longi- Referencia
tud del
SITRANS FUS060 trans-
• Inglés A5E01204521 ductor
• Alemán A5E02123845 Herramienta de Trans- FDK:085B5331
extracción para ducto-
SITRANS F US SONO 3100 sustituir los trans- res de
• Inglés A5E00814513 ductores de junta 50 mm

3
tórica SONO 3200 (1,97")
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- bajo presión ("hot-
carga gratuita en tap"), (condiciones
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation de trabajo: típica-
mente agua, máx.
Accesorios 40 bar y máx. 60 °C
Descripción Referencia (máx. 580 psi y
máx. 140 °F))
Kit para rellenar con resina la FDK:085L2403
caja de bornes de transduc- Carcasas de conexión de cables
tores SONO 3200 para
IP68/NEMA 6P (no para sen- (para la conexión de cables transductores individuales con los
sores para atmósferas explo- cables transductores FUS060)
sivas) Descripción Referencia
Carcasa de juntas para cable
coaxial
• Carcasa de metal IP65 para FDK:085B1361
4 cables coaxiales
• Carcasa de plástico IP65 FDK:085B1363
EEx e para 4 cables coaxia-
les, sin homologación ATEX

Repuestos
Repuestos y unidades completas del transductor SONO 3200
Tipo Material Junta Pre- Caja de bornes Aprob. Rango de temperatura Longitud Referencia
sión [°C (°F)] en mm
nom. (pulg.)
Junta 316 SS Junta PN 40 Plástico, PA 6.6 M20 -20 … +100 (-4 … +212) 50 (1.97) FDK:085B5453
tórica tórica
Junta 316 SS Junta PN 40 316 SS M20 -20 … +200 (-4 … +392) 50 (1.97) FDK:085B5450
tórica tórica
Junta 316 SS Junta PN 40 316 SS M20 Ex d1) -20 ... +180 (-4 ... +356) 50 (1.97) FDK:085B5451
tórica tórica
Junta 316 SS Junta PN 40 316 SS M20 Ex i2) -10 ... +190 (14 ... 374) 50 (1.97) A5E00836448
tórica tórica
Junta 316 SS Junta PN 40 Plástico, PA 6.6 -20 … +100 (-4 … +212) 50 (1.97) A5E00839472
tórica tórica ½" NPT
Junta 316 SS Junta PN 40 316 SS ½" NPT -20 … +200 (-4 … +392) 50 (1.97) A5E00839431
tórica tórica
Brida 316 SS Grafito PN 40 Plástico, PA 6.6 M20 -20 … +100 (-4 … +212) 88 (3.47) FDK:085B5461
Brida 316 SS Grafito PN 40 316 SS M20 -20 … +200 (-4 … +356) 88 (3.47) FDK:085B5462
Brida 316 SS Grafito PN 40 316 SS M20 Ex d1) -20 ... +180 (-4 ... +374) 88 (3.47) FDK:085B5463
Brida 316 SS Grafito PN 40 316 SS M20 Ex-I2) -10 ... +190 (14 ... +392) 88 (3.47) A5E00836465
Brida 316 SS Grafito PN 40 Plástico, PA 6.6 -20 … +100 (-4 … +212) 88 (3.47) A5E00839479
½" NPT
Brida 316 SS Grafito PN 40 316 SS ½" NPT -20 … +200 (-4 … +392) 88 (3.47) A5E00839440
Brida 316 SS Anillo de PN 40 316 SS PG 13,5 -200 … +100 (-328 … +212) 88 (3.47) FDK:085B5416
cobre (versión criogénica)
Brida 316 SS Junta PN 40 316 SS M20 -200 … +100 (-328 … +212) 88 (3.47) A5E02593524
plana plana (versión criogénica)
1) ATEX (Ex) IIC 2G Ex d IIC T3 - T6 Gb
2) Para sistemas con FUS060 ATEX IIC 2G Ex dem [ia/ib] T6/T4/T3

3/268 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3100/FUS060
Caja de bornes para sensor SONO 3200
Tipo Presión Material Rango de temperatura Referencia
nominal [°C (°F)]
Caja de bornes (pasacables M20) n.d. PA 6.6 -20 … +100 (-4 … +212) FDK:085B5501
Caja de bornes (pasacables M20) n.d. ASTM 316 -20 … +200 (-4 … +392) FDK:085B5504
Caja de bornes (pasacables ½" NPT) n.d. PA 6.6 -20 … +100 (-4 … +212) A5E00839460
Caja de bornes (pasacables ½" NPT) n.d. ASTM 316 -20 … +200 (-4 … +392) A5E00839427
Caja de bornes Ex d 1) (pasacables M20) n.d. ASTM 316 -20 ... +180 (-4 ... +374) FDK:085B5505
Caja de bornes Ex I 2) (pasacables M20) n.d. ASTM 316 -10 ... +190 (14 ... 356) A5E00835255
1)
2)
ATEX (Ex) IIC 2G EEx d IIC T3 ... T6 3
Para sistemas con FUS060 ATEX IIC 2G Ex dem [ia/ib] T6/T4/T3

Repuestos SONO 3200, cuerpo del transductor sin caja de bornes, incluida la pieza
Tipo Material Junta Presión nominal Rango de temperatura Longitud en mm Referencia
[°C (°F)] (pulgadas)
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 -20 … +200 (-4 … +392) 50 (1.97) FDK:085B1405

Brida 316 SS Grafito PN 40 -20 … +200 (-4 … +392) 88 (3.47) FDK:085B1464

Repuestos SONO 3200, inserto del transductor


Tipo Rango de temperatura Longitud en mm Referencia
[°C (°F)] (pulgadas)
Módulo insertable -20 … +200 (-4 … +392) 50 (1.97) FDK:085B1411
Módulo insertable -20 … +200 (-4 … +392) 88 (3.47) FDK:085B1459

Juntas del transductor SONO 3200


Tipo Presión nominal Material Rango de temperatura Referencia
[°C (°F)]
Junta tórica (3 uds. para trans- PN 40 FKM -20 … +200 (-4 … +392) FDK:085B1089
ductores de junta tórica)

Brida de junta PN 40/160 Grafito -20 … +200 (-4 … +392) FDK:085B1080

Junta y pernos y tuercas de PN 40 AISI 316 o similar -20 … +200 (-4 … +392) FDK:085B1083
12 mm (0.47") para transducto-
res de brida (4 uds.)

Junta y pernos y tuercas de PN 160 Grafito, 316 SS -20 … +200 (-4 … +392) FDK:085B1084
16 mm (0.63") para transducto-
res de brida (4 uds.)

Junta para transductor criogé- PN 40 Compuesto de gra- -200 … +100 (-328 … +212) A5E02593522
nico con brida plana (2 unids) fito/metal

Siemens FI 01 · 2017 3/269


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3100/FUS060
Pasacables SONO 3200 Cables para SONO 3100 con FUS060
Descrip- Rango de Ho- Referencia Descripción Longitud Referencia
ción tempera- mo- m (ft)
tura [°C (°F)] loga-
ción Cable coaxial para 3 (9.84) A5E00875101
FUS060, (75 , máx.
Plástico PA -20 … 100 A5E02246304 70 ºC (158 ºF), PVC 15 (49.21) A5E00861432
negro, cable (-4 … +212) negro) 30 (98.43) A5E01278662
Ø 5 ... 13 mm (2 uds.)
(1 ud.) 60 (196.85) A5E01278682
90 (295.28) A5E01278687
120 (393.70) A5E01278698

3 Plástico PA -20 ... 100


gris ½" NPT, (-4 ... +212)
A5E02246309 Cable coaxial de alta 3 (9.84)
temperatura para
A5E00875105
cable FUS060; con trans- 15 (49.21) A5E00861435
Ø 5 … 9 mm
(1 ud.) ductor de alta tem- 30 (98.43)
peratura en PTFE A5E01196952
marrón de 0,3 m,
máx. 200 °C (392 °F)
Latón pla- -40 … 100 A5E02246258 y PVC negro para
teado en (-40 … +212) transmisor restante
cromo con conector SMB,
½" NPT, máx. 70 °C (158 °F);
cable (impedancia 75 )
Ø 5 … 9 mm (2 uds.)
(1 ud.)
Juegos de cables 10 (32.84) A5E02085593
Acero inoxi- -25 … 200 Ex i A5E02246194 coaxiales especia-
les SITRANS F US 15 (49.21) A5E03262088
dable M20, (-13 … +392)
cable para sistemas crio- 30 (98.43)
génicos de baja tem- A5E02085644
Ø 4 … 6 mm
(1 ud.) peratura, con 40 (131.23) A5E02085649
conector SMB para
transmisor SITRANS
Acero inoxi- -60 … 180 Ex d A5E02246311 FUS060, PTFE, temp.
dable M20, (-76 … +356) -200 … +200 °C
cable (-328 … +392 °F),
Ø 5 … 8 mm impedancia 75 
(1 ud.) (2 uds.)

■ Diagramas de circuitos
1
Xi
4
Vía 1 Sensor
1
4 1A
1A 1B

1 2A 2B
2B
4
1A 2B

Vía 2 Sensor
1B 2A
1
2A
4

Conexión eléctrica de SITRANS FUS060 y SONO 3100

3/270 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3100/FUS060

■ Croquis acotados
H
L10 ... L300
L
D10 ... D300
Du
B

A**

Sensores SONO 3100 con norma EN


PN 10 PN 16 PN 25 PN 40
DN DU L 1) 4) B5)  H Wmin2) D10 L101) Wmin2) D16 L161) Wmin2) D25 L251) Wmin2) D40 L401)
[mm] [mm] [mm] [°] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
100 114,3 860 305 45 3) 42,8 - - - 3,6 220 960 - - - 3,6 235 990
125 139,7 862 325 45 3) 64,5 - - - 4,0 250 970 - - - 4,0 270 990
150 168,3 862 350 45 3) 78,1 - - - 4,5 285 970 - - - 4,5 300 1010
200 219,1 668 430 45 3) 102,1 6,3 340 790 6,3 340 790 6,3 360 820 6,3 375 840
250 273,0 714 480 45 3) 127,6 6,3 395 850 6,3 405 850 7,1 425 890 7,1 450 920
300 323,9 607 525 45 3) 151,8 7,1 445 740 7,1 460 760 8,0 485 790 8,0 515 830
350 355,6 639 550 45 3) 166,4 8,0 405 770 8,0 520 800 8,0 555 840 8,8 580 880
400 406,4 703 600 45 3) 191,3 8,0 565 850 8,0 580 875 8,8 620 925 11,1 660 975
500 508,0 797 690 45 3) 241,1 7,1 670 950 8,0 715 980 10,0 730 1050 14,2 755 1080
600 610,0 912 705 60 294,8 7,1 780 1075 8,8 840 1105 11,0 845 1165 - - -
1) Tolerancia de longitud (mm): DN 100 +2/-3, DN 125 … 200 +3/-4, 4) L es la longitud de las versiones de sensores sin brida (versión para sol-
DN 250 … 400 +4/-5, DN 500 … 600 +5/-6 dar). Para versiones de sensor para soldar conforme a EN 10217 (sen-
2) Espesor de pared mínimo para presiones nominales clase 150 o clase 300 sores sin brida 7ME3100-xxYxx-xxxx, Y = P, Q, R, S), la redondez del tubo
Para versiones de sensor para soldar conforme a EN 10217 (sensores sin debe acordarse a través del proceso PVR (solo si el factor de Du/Wxx >
brida 7ME3100-xxYxx-xxxx, Y = P, Q, R, S), la redondez del tubo debe 100).
acordarse a través del proceso PVR (solo si el factor de Du/Wxx >100). 5) El valor de dimensión B es un dato aproximado y puede diferir ligeramente
Los valores de espesor de pared Wmín son valores mínimos. El sensor debido a la presión nominal con brida.
entregado puede tener espesores de pared mayores para satisfacer la A**)Espacio requerido para sustituir el transductor mín. 230 mm (9.1 inch).
presión nominal seleccionada. Si se requieren espesores de pared espe- Consulte la página 3/268 para obtener más información sobre cómo reali-
cíficos, deben pedirse como PVR. zar el reemplazo con una herramienta especial (herramienta de extrac-
3) En todos los sensores con transductores de bridas el ángulo de vía es de ción).
60º.

SONO 3100, 2 vías


Diámetro nominal Tipo de brida - peso [kg] ([lbs])
DN PN 10 PN 16 PN 25 PN 40
100 (4") - 32 (70.5) - 35 (77.2)
125 (5") - 38 (83.8) - 44 (97.0)
150 (6") - 45 (99.2) - 52 (114.6)
200 (8") 59 (130.0) 58 (127.9) 70 (154.3) 79 (174.2)
250 (10") 73 (161.0) 75 (163.3) 96 (211.6) 117 (257.9)
300 (12") 83 (183.0) 92 (202.8) 114 (251.3) 151 (332.9)
350 (14") 98 (216.0) 113 (249.1) 145 (332.9) 191 (421.1)
400 (16") 119 (262.4) 141 (310.9) 191 (421.1) 275 (606.3)
500 (20") 153 (337.3) 207 (456.4) 284 (626.0) 379 (836.0)
600 (24") 193 (425.5) 276 (608.5) 363 (800.3) -
Peso del sistema, incl. bridas de proceso y transductores de junta tórica estándar. Para sensores con transductores de brida el peso aumenta en unos
10 kg (22.05 lbs). Con cajas de bornes de acero inoxidable en vez de la caja PA estándar, sumar unos 5 kg (11.03 lbs).

Siemens FI 01 · 2017 3/271


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3100/FUS060

H
L10 ... L300
D10 ... D300 L
Du
B

3
A**

Sensor SONO 3100 con norma ANSI


Clase 150 Clase 300
Tamaño DU L 1) 4) B5)  H Wmin2) D150 L1501) Wmin2) D300 L3001)
(DN)
Pulgadas [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [°] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas] [pulgadas]
(mm)
4" (100) 4.50 33.86 12.01 45 3) 1.69 0.14 9.00 39.86 0.25 10.00 40.62
5" (125) 5.50 33.94 12.80 45 3) 2.54 0.15 10.00 40.94 0.27 11.00 41.70
6" (150) 6.63 33.94 13.78 45 3) 3.07 0.16 11.00 40.94 0.30 12.50 41.70
8" (200) 8.63 26.30 16.93 45 3) 4.02 0.16 13.50 34.30 0.29 15.00 35.06
10" (250) 10.75 28.11 18.90 45 3) 5.02 0.18 16.00 36.11 0.34 17.50 37.35
12" (300) 12.75 23.90 20.67 45 3) 5.98 0.20 19.00 32.90 0.39 20.50 34.14
14" (350) 14.00 25.16 21.65 45 3) 6.55 0.21 21.00 35.16 - - -
16" (400) 16.00 27.68 23.62 45 3) 7.53 0.22 23.50 33.74 - - -
20" (500) 20.00 31.38 27.17 45 3) 9.49 0.26 27.50 42.76 - - -
24" (600) 24.00 35.91 27.76 60 11.61 0.30 32.00 47.91 - - -
1) Tolerancia de longitud (mm): 4" +0.08"/-0.12"(+2/-3 mm), 5" … 8" +0.12"/-0.16"(+3/-4mm), 10" … 16" +0.16"/-0.20" (+4/-5 mm),
20" … 24" +0.20"/-0.24"(+5/-6 mm)
2) Espesor de pared mínimo para presiones nominales clase 150 o clase 300 Para versiones de sensor para soldar conforme a EN 10217 (sensores sin brida
7ME3100-xxYxx-xxxx, Y = P, Q, R, S), la redondez del tubo debe acordarse a través del proceso PVR (solo si el factor de Du/Wxx >100).
Los valores de espesor de pared Wmín son valores mínimos. El sensor entregado puede tener espesores de pared mayores para satisfacer la presión nomi-
nal seleccionada. Si se requieren espesores de pared específicos, deben pedirse como PVR.
3) En todos los sensores con transductores de bridas el ángulo de vía es de 60º.
4) L es la longitud de las versiones de sensores sin brida (versión para soldar). Para versiones de sensor para soldar conforme a EN 10217 (sensores sin brida
7ME3100-xxYxx-xxxx, Y = P, Q, R, S), la redondez del tubo debe acordarse a través del proceso PVR (solo si el factor de Du/Wxx >100).
5) El valor de dimensión B es un dato aproximado y puede diferir ligeramente debido a la presión nominal con brida.
A**)Espacio requerido para sustituir el transductor mín. 230 mm (9,1 pulgadas). Consulte la página 3/268 para obtener más información sobre cómo realizar el
reemplazo con una herramienta especial (herramienta de extracción).

3/272 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONO 3100/FUS060
Peso aproximado para sensores SONO 3100 con bridas según ANSI B16.5
Diámetro nominal Peso1) [kg (lbs)]
DN DN Clase 150 Clase 300
[pulgadas] [mm] [kg] [lbs] [kg] [lbs]
4" 100 32 70.5 35 77.2
5" 125 38 83.8 44 97.0
6" 150 45 99.2 52 114.6
8" 200 58 127.9 79 174.2
10" 250 75 165.3 117 257.9
12" 300 92 202.8 151 332.9 3
14" 350 113 249.1 - -
16" 400 141 310.9 - -
20" 500 207 456.4 - -
24" 600 276 608.5 - -
1) Peso del sistema, incl. bridas de proceso y transductores con junta tórica estándar. Para sensores con transductores de brida el peso aumenta en unos
10 kg (22.05 lbs). Con cajas de bornes de acero inoxidable en vez de la caja PA estándar, sumar unos 5 kg (11.03 lbs).

Siemens FI 01 · 2017 3/273


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)

■ Sinopsis ■ Diseño
El conjunto SONOKIT comprende todas las piezas para conec-
tar un caudalímetro ultrasónico a un sistema de tuberías exis-
tente.
• Papel para envolver tubos para la alineación de sensores
• Herramientas para alinear el transductor
• Placas de montaje, soporte del transductor y transductor
SONO 3200
• Cables para transductor
• Transmisor SITRANS FUS060 o FUS080 para montaje en pared
3 • La versión de 4 vías (hasta DN 1500 (60")) está disponible a
solicitud especial (PVR)

■ Datos técnicos
El transmisor para este sistema es el SITRANS FUS080 o el
El SONOKIT es un caudalímetro ultrasónico que funciona ba- FUS060.
sándose en el tiempo de propagación, previsto para el equipa-
miento posterior en tuberías existentes. Las especificaciones técnicas del FUS060 aparecen en la
página 3/246 y las del FUS080, en la página 3/252.
El kit ofrece todas las piezas y herramientas especiales necesa-
rias para el montaje como caudalímetro de 1 ó 2 vías. Precisión
Típica, depende de la precisión de • 2 vías:   (0,5 … 1,5 %)
El kit está previsto para el montaje en tubos vacíos o en tubos medición de la instalación
presurizados sin necesidad de vaciar la tubería del proceso • 1 vía:   (1 … 3 %)
(instalación según el método hot-tap). Nota:
Contacte con Siemens para obtener más información sobre las La precisión depende de la exactitud de las mediciones locales. Esto
significa que cualquier imprecisión en la medición de los ángulos, de
herramientas de hot-tap y los detalles del procedimiento. las distancias entre los transductores, del espesor de pared y del diá-
SONOKIT tiene transductores incorporados (en contacto con el metro de tubo repercute de forma inmediata en el grado de precisión
fluido) que proporcionan una excelente precisión en la medición obtenido. Los valores medidos se introducen en la memoria del transmi-
sor FUS060 o FUS080.
y un rendimiento extraordinario.
Requisitos de los tubos
■ Beneficios Requisitos de los tubos
• La solución económica, contiene todos los componentes ne- Tamaño FUS060:
cesarios para aplicaciones de modernización DN 100 … DN 3000 (4" … 120")
• SONOKIT puede instalarse fácilmente en tuberías con los diá- FUS080:
metros nominales de DN 200 a DN 3000 (8" a 120"), en la ver- DN 100 … DN 1200 (4" … 48")
sión de 1 vía de DN 100 a DN 2400 (4" a 96").
Presión de la tubería Máx. 40 bar (580 psi)
• El SONOKIT resiste a presiones hasta 40 bar (580 psi) y a tem-
peraturas de fluido entre -20 °C y +200 °C (-4 °F y +392 °F). Temperatura del fluido
• Alta precisión, cuanto más grande sea el tubo, tanto más pre- • Estándar -10 … +200 °C (14 … 392 °F)
ciso será el resultado. • Versión ATEX Ex d -20 … +180 °C (-4 … +356 °F)
• La construcción robusta y la ausencia de piezas móviles ga-
• Versión ATEX Ex i -10 … +190 °C (14 … 374 °F)
rantizan un caudalímetro sin libre de mantenimiento y de obs-
trucciones al 100%. Temperatura ambiente (sensor)
• El SONOKIT se suministra con transductores en una carcasa • Versión estándar y Ex-i -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
IP68.
• Versión Ex d -20 … +180 °C (-4 … +356 °F)
• Versión robusta; se puede soterrar y resiste a la inmersión per-
manente Carcasa / homologaciones / certi-
ficados para los transductores
• Los transductores incorporados garantizan una precisión de
medición y un rendimiento sobresalientes. Versión estándar IP67 (NEMA 6) / IP68 (NEMA 6P)
• Cálculo automático del factor de calibración en caso de en- Homologación para atmósferas Homologación de sistema ATEX
trada de los datos geométricos del tubo en el transmisor. explosivas para transductores
SONO 3200 Ex i con transmisor
• Versiones del transmisor FUS060 con HART o PROFIBUS PA FUS060-Ex:
• Transmisor FUS080, con alimentación por batería o por la red ATEX II 2 G Ex dem [ia/ib] IIC
T6/T4/T3 Gb o
■ Gama de aplicación ATEX II 2G Ex d IIC T3-T6 Gb
para transductores
• Afluencia del agua sin tratar en plantas de tratamiento de agua SONO 3200 Ex d (para transmi-
• Instalaciones de distribución de agua sores estándar FUS060, monta-
• Sistemas de riego dos fuera de la zona con peligro
de explosión)
• Producción de electricidad (energía y agua)
Certificados de materiales Certificado de prueba de materia-
• Plantas de calefacción de distrito. les EN 10204-3.1 para piezas de
• Instalaciones de agua de refrigeración en el sector industrial montaje del transductor
y en centrales eléctricas
• Sistemas de la industria del petróleo y refinerías
• Instalaciones de tratamiento de aguas residuales
• Instalaciones para el transporte de líquidos no conductores

3/274 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)
Material del transductor Dimensiones de la caja de trans- 856 x 390 x 344 mm
porte (33.7" x 15.4" x 13.5")
Caja de bornes Versión estándar:
PA 6.6, 100 °C (212 °F) o acero (l x a x p, aprox.)
inoxidable AISI 316, 200 °C
(392 °F) Ejemplo de peso de un paquete aprox. 53 kg (116.8 lb)

Carcasa del transductor Versión estándar: Acero inoxidable (estándar de 2 vías con FUS060)
AISI 316, 200 °C (392 °F) Certificados y homologaciones
Materiales de la tubería existente Certificado de conformidad Los aparatos se suministran de
Acero Soporte del transductor: EN 10273 serie con un certificado de confor-
o EN 10216 (P235GH) midad de Siemens en DVD.

Placas de montaje 1): EN 10273 o Certificado de prueba de materiales Hay disponible de forma opcional

Hormigón
EN 10216 (P235GH)
Soporte del transductor: Acero
un certificado de prueba de mate-
riales para piezas del transductor
según EN 10204-3.1.
3
inoxidable AISI 316 o equivalente
Homologaciones Ninguna homologación para tran-
Placas de montaje1): (no incluidas) sacciones con verificación (trans-
ferencia de custodia)
Acero inoxidable Soporte del transductor: Acero
inoxidable AISI 316 o equivalente Información sobre la homologación según la DEP:
Placas de montaje1): Acero inoxi- El SONOKIT incluye piezas de montaje en tubo únicamente y,
dable AISI 316 o equivalente por lo tanto, no puede tener la homologación según la Directiva
Espesor de la pared de la tubería de equipos a presión. Después de la instalación, todas las acti-
vidades relacionadas con la instalación (soldadura, prueba de
Tubo de acero (AISI 316 y St. 37.2 o El transductor y el soporte sumi- presión, etc.) son responsabilidad del cliente.
material correspondiente) nistrados en longitud L = 160 per-
miten un espesor de pared de 1) Las placas de montaje sólo se incluyen para la instalación de tubos vacíos
tubo hasta de 20 mm (0,79"). (consulte la selección "A"). Para instalación en caliente (hot tap), el volu-
men de suministro no incluye las placas de montaje (consulte la selección
Tubo de hormigón El transductor y el soporte sumi- "B").
nistrados en longitud L = 230 per-
miten un espesor de pared de
tubo hasta de 200 mm (7.9") y
tamaños de tubo  DN 600.

Requisitos de instalación
A continuación se mencionan los requisitos de espacio (en mm) alrededor del tubo para acoplar un caudalímetro ultrasónico
SITRANS F US tipo SONOKIT:
min. (1 x DN) + 1000

min. (1 x DN) + 1500


min. (1 x DN) + 1000

min. (1 x DN) + 1500

min. 500 min. 500 min. 1400 min. 1400


min. 100

min. 100

Instalación de un tubo vacío Instalación "hot-tap"

Siemens FI 01 · 2017 3/275


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Sensor SITRANS F US SONOKIT 7 ME 3 2 1 0 - Sensor SITRANS F US SONOKIT 7 ME 3 2 1 0 -
1 vía 1 vía
7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7 7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Entradas de pasacables
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Pasacables M20 en transductores y en trans- 1
misor M25/20/16 x 1,5 (FUS080 sólo M20)
Diámetro Ajuste Qn [m3/h]
Pasacables ½" NPT en transductores y en 2
DN 100 (4") 100 1P transmisor (sólo con FUS060)
DN 125 (5") 150 1T Versión del transmisor de SITRANS FUS060
DN 150 (6") 220 2B (sólo DN 100 ... 2400 (4" ... 96")
DN 200 (8") 380 2F IP65 (NEMA 4), 120/230 V AC N
3 DN 250 (10")
DN 300 (12")
600
850
2K
2P
IP65 (NEMA 4), 24 V AC/DC
IP65 (NEMA 4), 24 V AC/DC, versión Ex
P
Q
DN 350 (14") 1000 2T Versión del transmisor de SITRANS FUS080
DN 400 (16") 1300 3B (sólo DN 100 ... 1200 (4" ... 48"))
DN 450 (18") 1700 3F La herramienta de software PDM y el adapta-
dor IrDA, que se necesitan para actualizar los
DN 500 (20") 2200 3K ajustes, deben pedirse por separado, con-
DN 550 (22") 2600 3P sulte los accesorios del FUS080
DN 600 (24") 3200 3T IP67/NEMA 4X/6 115 ... 230 V AC U
DN 650 (26") 3600 4B IP67/NEMA 4X/6 versión con batería de 3,6 V, V
DN 700 (28") 4200 4F incl. paquete de batería dual
DN 750 (30") 4800 4K IP67/NEMA 4X/6 115 ... 230 V AC, incl. res- W
paldo de batería individual de 3,6 V
DN 800 (32") 5500 4P
IP67/NEMA 4X/6 versión con batería de 3,6 V X
DN 900 (36") 7500 5B (paquete de baterías no incluido)2)
DN 1000 (40") 9000 5K
Módulo de salida de transmisor
DN 1100 (44") 10000 5P
Transmisor SITRANS FUS080:
DN 1200 (48") 13200 5T
Salida de impulsos o de alarma (estándar A
Sólo para FUS060 para FUS080).
DN 1300 (52") 14000 6A Transmisor SITRANS FUS060:
DN 1400 (56") 16800 6C HART, 1 salida de impulsos, 1 relé B
DN 1500 (60") 19000 6E HART versión Ex, 1 salida de impulsos, 1 relé C
DN 1600 (64") 22800 6G PROFIBUS PA,1 impulso/frecuencia D
DN 1700 (68") 25000 6J Cables coaxiales de transductor
DN 1800 (72") 27600 6L (sólo con FUS080, tipos de cable de 15 y
30 m, 70 °C (158 °F))
DN 1900 (76") 31000 6N
2 x 3 m, máx. 70 °C (158 °F), la única opción 0
DN 2000 (80") 36000 6Q para Ex i
DN 2100 (84") 37000 6S 2 x 15 m, máx. 70 °C (158 °F) 1
DN 2200 (88") 42000 6U 2 x 30 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F) 2
DN 2300 (92") 45000 6W 2 x 30 m, máx. 70 °C (158 °F) 3
DN 2400 (96") 51000 7A 2 x 60 m, máx. 70 °C (158 °F) 4
Método de instalación1) 2 x 90 m, máx. 70 °C (158 °F) 5
Tubería vacía (incl. soporte del transductor y A 2 x 120 m, máx. 70 °C (158 °F) 6
placas de montaje). Las herramientas y barras 2 x 3 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F), 7
de alineación deben pedirse como accesorios. la única opción para Ex i
Hot-tap, montaje bajo presión (placas de B 2 x 15 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F) 8
montaje no incl.). Las herramientas de mon-
taje especiales deben pedirse por separado. Versión especial (agregar clave):
Soporte del transductor Sin cable de transductor, longitud de cable 9 R0A
2 x 3 m, la única opción para Ex i
Acero al carbono, longitud = 160 mm, placas 1
de montaje en acero al carbono Sin cable de transductor, longitud de cable 9 R0B
2 x 15 m
Acero inoxidable, longitud = 160 mm, placas 2
de montaje en acero inoxidable Sin cable de transductor, longitud de cable 9 R0C
Acero inoxidable, longitud = 230 mm, para 3 2 x 30 m
tubo de hormigón (DN 600 ... DN 2400) Sin cable de transductor, longitud de cable 9 R0D
2 x 60 m
Tipo de transductor y homologación
IP67 (NEMA 4X/6) carcasa de PA, PN 40, junta 1 Sin cable de transductor, longitud de cable 9 R0E
tórica, 100 °C (212 °F), sin homologación 2 x 90 m
IP68 carcasa de acero inoxidable, PN 40, 2 Sin cable de transductor, longitud de cable 9 R0F
junta tórica, 180 °C (356 °F), Ex d, homologa- 2 x 120 m
ción ATEX (sólo con FUS060 estándar) 1) Las herramientas de montaje deben pedirse por separado como opciones
IP68 carcasa de PA, kit para rellenar con 3 "-Z".
resina Sylgard, PN 40, junta tórica, 2)
100 °C (212 °F), sin homologación Las baterías de litio están sujetas a reglamentos de transporte especiales
según la "Reglamentación de Mercancías Peligrosas, UN 3090 y UN 3091"
IP68 carcasa de acero inoxidable, kit para 4 de las Naciones Unidas. Para poder cumplir esta reglamentación, se
rellenar con resina Sylgard, PN 40, junta requiere una documentación especial de transporte. Esto puede influir
tórica, 200 °C (392 °F), sin homologación tanto en el tiempo de transporte como en el coste del mismo.
IP67 carcasa de acero inoxidable, PN 40, 5
junta tórica, 190 °C (374 °F), tipo Ex i, homolo-
gación ATEX (sólo con FUS060 Ex)

3/276 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)

Datos para selección y pedidos Clave


Información adicional
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especi-
fique la clave o claves y el texto plano.
Certificado de prueba de materiales
EN 10204-3.1, material de la caja del transductor F30
EN 10204-3.1, material del soporte del transductor F31
EN 10204-3.1, material de la placa de montaje F32
Homologación regional

3
Marcado KCC para Corea W28
Placa de características
Placa de características de acero inoxidable Y17
(1 x 24 x 80 mm),
fijado con alambre. El tamaño de fuente depende de
la longitud del texto:
8 mm para 1 ... 10 caracteres, 4 mm para
11 ... 20 caracteres (especificar en texto plano).
Accesorios
Juego de barras de alineación para DN 100 ... 650 S10
(4" ... 26")
 = 25 mm, L = 500 mm, 3 uds.
Juego de barras de alineación para DN 700 ... 1900 S11
(28" ... 76")
 = 25 mm, L = 500 mm, 6 uds.
Juego de barras de alineación para DN 2000 ... 2400 S12
(80" ... 96")
 = 25 mm, L = 500 mm, 8 uds.
Llave tensora para montar transductores SONO 3200 T11
con junta tórica
Juego de herramientas con diversas piezas de T12
montaje/repuesto para instalación de SONOKIT

Instrucciones de servicio
Descripción Referencia
SITRANS FUS060
• Inglés A5E01204521
• Alemán A5E02123845
SITRANS FUS080
• Inglés A5E03059912
• Alemán A5E31628428
SITRANS F US SONOKIT 1
vía
• Inglés A5E00814557
• Alemán A5E02610428
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Utilice nuestro selector de productos online para obte-


ner las últimas actualizaciones. Enlace al selector de
productos:
www.pia-selector.automation.siemens.com

Siemens FI 01 · 2017 3/277


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Sensor SITRANS F US SONOKIT 7 ME 3 2 2 0 - Sensor SITRANS F US SONOKIT 7 ME 3 2 2 0 -
2 vías 2 vías
7777 7 - 7 7 7 7 7 7 7 7777 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Soporte del transductor
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Acero al carbono, longitud = 160 mm, placas 1
de montaje en acero al carbono
Diámetro Ajuste Qn [m3/h]
Acero inoxidable, longitud = 160 mm, placas 2
DN 200 (8") 380 2F de montaje en acero inoxidable
DN 250 (10") 600 2K Acero inoxidable, longitud = 230 mm, para 3
DN 300 (12") 850 2P tubo de hormigón (DN 600 ... DN 3000)
Tipo de transductor y homologación
3
DN 350 (14") 1000 2T
DN 400 (16") 1300 3B IP67 (NEMA 4X/6) carcasa de PA, PN 40, 1
DN 450 (18") 1700 3F junta tórica, 100 °C (212 °F), sin homologa-
ción
DN 500 (20") 2200 3K 2
DN 550 (22") 2600 3P IP68 carcasa de acero inoxidable, PN 40,
junta tórica, 180 °C (356 °F), EEx d, homolo-
DN 600 (24") 3200 3T gación ATEX
DN 650 (26") 3600 4B (sólo con FUS060 estándar)
DN 700 (28") 4200 4F IP68 carcasa de PA, kit para rellenar con 3
DN 750 (30") 4800 4K resina Sylgard, PN 40, acero inoxidable, junta
tórica, 100 °C (212 °F), sin homologación
DN 800 (32") 5500 4P 4
IP68 carcasa de acero inoxidable, kit para
DN 900 (36") 7500 5B rellenar con resina Sylgard, PN 40, acero
DN 1000 (40") 9000 5K inoxidable, junta tórica, 200 °C (392 °F), sin
homologación
DN 1100 (44") 10 000 5P
IP67 carcasa de acero inoxidable, PN 40, 5
DN 1200 (48") 13 200 5T
junta tórica, 190 °C (374 °F), Ex i, homologa-
Sólo para FUS060 ción ATEX (sólo con FUS060 Ex)
DN 1300 (52") 14 000 6A Entradas de pasacables
DN 1400 (56") 16 800 6C Pasacables M20 en transductores y en trans- 1
DN 1500 (60") 19 000 6E misor M25/20/16 x 1,5
DN 1600 (64") 22 800 6G (FUS080 sólo M20)

DN 1700 (68") 25 000 6J Pasacables ½" NPT en transductores y en 2


transmisor (sólo con FUS060)
DN 1800 (72") 27 600 6L
DN 1900 (76") 31 000 6N Versión del transmisor de SITRANS FUS060
(sólo DN 200 ... 3000 (8" ... 120"))
DN 2000 (80") 36 000 6Q
IP65 (NEMA 4), 120/230 V AC N
DN 2100 (84") 37 000 6S
IP65 (NEMA 4), 24 V AC/DC P
DN 2200 (88") 42 000 6U
IP65 (NEMA 4), 24 V AC/DC, versión Ex Q
DN 2300 (92") 45 000 6W
Versión del transmisor de SITRANS FUS080
DN 2400 (96") 51 000 7A (sólo DN 200 ... 1200 (8" ... 48"))
DN 2500 (100") 53 000 7C
La herramienta de software PDM y el adapta-
DN 2600 (104") 60 000 7E dor IrDA, que se necesitan para actualizar los
DN 2700 (108") 62 000 7G ajustes, deben pedirse por separado, con-
sulte los accesorios del FUS080
DN 2800 (112") 72 000 7J
IP67/NEMA 4X/6 115 ... 230 V AC U
DN 2900 (116") 71 000 7L
IP67/NEMA 4X/6 versión con batería de 3,6 V, V
DN 3000 (120") 78 000 7N incl. paquete de batería dual
Método de instalación1) IP67/NEMA 4X/6 115 ... 230 V AC, incl. res- W
paldo de batería individual de 3,6 V
Tubería vacía (incl. soporte del transductor y A
placas de montaje). Las herramientas y barras IP67/NEMA 4X/6 versión con batería de 3,6 V X
de alineación deben pedirse como accesorios. (paquete de baterías no incluido)4)
Hot-tap, montaje bajo presión (placas de B Módulo de salida de transmisor
montaje no incl.). Las herramientas de mon-
taje especiales deben pedirse por separado. Transmisor SITRANS FUS080:
1) Las herramientas de montaje deben pedirse por separado como opciones Salida de impulsos o de alarma (estándar A
"-Z". para FUS080).
Transmisor SITRANS FUS060:
HART, 1 salida de impulsos, 1 relé B
HART versión Ex, 1 salida de impulsos, 1 relé C
PROFIBUS PA,1 impulso/frecuencia D

3/278 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
Sensor SITRANS F US SONOKIT 7 ME 3 2 2 0 - Información adicional
2 vías
7777 7 - 7 7 7 7 7 7 7 Complete la referencia con la extensión "-Z" y
Cables coaxiales de transductor especifique la clave o claves y el texto plano.
(sólo con FUS080, Certificado de prueba de materiales
tipos de cable de 15 y 30 m, 70 °C (158 °F))
4 x 3 m, máx. 70 °C (158 °F), la única opción 0 EN 10204-3.1, material de la caja del transductor F30
para Ex i EN 10204-3.1, material del soporte del transductor F31
4 x 15 m, máx. 70 °C (158 °F) 1 EN 10204-3.1, material de la placa de montaje F32
4 x 30 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F) 2
Homologación regional
4 x 30 m, máx. 70 °C (158 °F) 3

3
Marcado KCC para Corea W28
4 x 60 m, máx. 70 °C (158 °F) (hasta DN 3000) 4
4 x 90 m, máx. 70 °C (158 °F) (hasta DN 3000) 5 Placa de características
4 x 120 m, máx. 70 °C (158 °F) (hasta DN 3000) 6 Placa de características de acero inoxidable Y17
(1 x 24 x 80 mm),
4 x 3 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F), 7 fijado con alambre. El tamaño de fuente depende
la única opción para Ex i de la longitud del texto:
4 x 15 m, alta temp. máx. 200 °C (392 °F) 8 8 mm para 1 ... 10 caracteres, 4 mm para
11 ... 20 caracteres (especificar en texto plano).
Versión especial (agregar clave):
Sin cable de transductor, 9 R0A Accesorios
longitud de cable 4 x 3 m,
la única opción para Ex i Juego de barras de alineación para S10
DN 100 ... 750 (4" ... 30")
Sin cable de transductor, l 9 R0B
ongitud de cable 4 x 15 m  = 25 mm, L = 500 mm, 3 uds.
Juego de barras de alineación para S11
Sin cable de transductor, 9 R0C DN 800 ... 2100 (32" ... 84")
longitud de cable 4 x 30 m  = 25 mm, L = 500 mm, 6 uds.
Sin cable de transductor, 9 R0D Juego de barras de alineación para S12
longitud de cable 4 x 60 m (hasta DN 3000) DN 2200 ... 3000 (88" ... 120")
Sin cable de transductor, 9 R0E  = 25 mm, L = 500 mm, 8 ó 10 uds.
longitud de cable 4 x 90 m (hasta DN 3000)
Llave tensora para montar transductores T11
Sin cable de transductor, 9 R0F SONO 3200 con junta tórica
longitud de cable 4 x 120 m (hasta DN 3000)
Juego de herramientas con diversas piezas de T12
montaje/repuesto para instalación de SONOKIT

Instrucciones de servicio
Descripción Referencia
SITRANS FUS060
• Inglés A5E01204521
• Alemán A5E02123845
SITRANS FUS080
• Inglés A5E03059912
• Alemán A5E31628428
SITRANS F US SONOKIT 2 vías
• Inglés A5E02445496
• Alemán A5E02554972
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Utilice nuestro selector de productos online para obte-


ner las últimas actualizaciones. Enlace al selector de
productos:
www.pia-selector.automation.siemens.com

Siemens FI 01 · 2017 3/279


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)

■ Accesorios y repuestos del caudalímetro SONOKIT


Accesorios
Kit para rellenar con resina para caja de bornes SONO 3200
Descripción Referencia
Kit para rellenar con resina la caja de bornes de transductores SONO 3200 para IP68/NEMA 6P (no para FDK:085L2403
sensores para atmósferas explosivas)

3
Herramientas para transductores SONO 3200 y SONOKIT
Descripción Referencia
Herramienta de extracción para sustituir los transductores de junta tórica SONO 3200 bajo presión ("hot-
tap"), (condiciones de trabajo: típicamente agua, máx. 40 bar y máx. 60 °C (máx. 580 psi y máx. 140 °F))
Para longitud del transductor:
• Hasta 160 mm (6.3") FDK:085B5333
• Hasta 230 mm (9,1") FDK:085B5335

Herramienta de medición del ángulo para SONOKIT FDK:085B5330

Herramienta de perforado (método "hot-tap") para SONOKIT; se necesita la herramienta de extracción, FDK:085B5392
presión máx. 40 bar (580 psi)

Herramienta de alineación para SONOKIT (normalmente para método "hot-tap") FDK:085B5393


Para uso en tamaños de tubo en el rango DN 300 … DN 1200)

Herramientas de alineación y otros accesorios


Descripción Referencia
Juego de barras de alineación para DN 100 … 650 (4" … 26"),  = 25 mm, L = 500 mm, 3 uds. A5E02609214
Juego de barras de alineación para DN 700 … 1900 (28" … 76"),  = 25 mm, L = 500 mm, 6 uds. A5E02609215
Juego de barras de alineación para DN 2000 … 3000 (80" … 120"),  = 25 mm, L = 500 mm, 10 uds. A5E02609216

Llave tensora para montar transductores SONO 3200 con junta tórica A5E02609218

Juego de herramientas con diversos repuestos/montajes para instalación de SONOKIT A5E02609219

3/280 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)
Cajas de conexión de cables
(para la conexión de cables de transductores individuales con
los cables de transductores FUS060)
Description Referencia
Caja de conexión para cable
coaxial
• Caja de metal IP65 para FDK:085B1360
2 cables coaxiales
• Caja de metal IP65 para FDK:085B1361
4 cables coaxiales
• Caja de plástico IP65 EEx e
para 2 cables coaxiales,
sin homologación ATEX
FDK:085B1362
3
• Caja de plástico IP65 EEx e FDK:085B1363
para 4 cables coaxiales,
sin homologación ATEX

Repuestos
Repuestos del transductor SONO 3200, transductor completo con pasacables ½" NPT
Tipo de Material Junta Presión Caja de Homo- Rango de Longitud Referencia
transductor nominal bornes loga- temperatura [mm (pulgadas)]
ción [°C (°F)]
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 Plástico -20 … +100 160 (6.3) A5E00839476
PA 6,6 (-420 … +212)
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 316 SS -20 … +200 1) 160 (6.3) A5E00839435
(-4 … +392)
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 Plástico -20 … +100 230 (9.41) A5E00839477
PA 6,6 (-4 … +212)
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 316 SS -20 … +200 1) 230 (9.41) A5E00839437
(-4 … +392)
1) Carcasa 316 SS para temperatura del fluido de -20 … +200 °C (-4 … +392 °F), pero pasacables sólo para temperatura ambiente de -20 … +100 °C
(-4 … +212 °F).
Repuestos del transductor SONO 3200, transductor completo con pasacables M20
Tipo de Material Junta Presión Caja de Homo- Rango de Longitud Referencia
transductor nominal bornes loga- temperatura [mm (pulgadas)]
ción [°C (°F)]
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 Plástico -20 … +100 160 (6.3) FDK:085B5454
PA 6,6 (-4 … +212)
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 316 SS -20 … +200 1) 160 (6.3) FDK:085B5455
(-4 … +392)
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 Plástico -20 … +100 230 (9.41) FDK:085B5458
PA 6,6 (-4 … +212)
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 316 SS Ex d 2) -20 … +200 160 (6.3) FDK:085B5452
(-4 ... +392)
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 316 SS Ex-I 3) -10 … +180 160 (6.3) A5E00836462
(14 ... 356)
Junta tórica 316 SS Junta tórica PN 40 316 SS -20 … +190 2) 230 (9.41) FDK:085B5459
(-4 … +374)
1) Carcasa 316 SS para temperatura del fluido de -20 … +200 °C (-4 … +392 °F), pero pasacables sólo para temperatura ambiente de -20 … +100 °C
(-4 … +212 °F).
2) ATEX (Ex) IIC 2G Ex d IIC T3 - T6 Gb
3) Para sistemas con FUS060 ATEX IIC 2G Ex dem [ia/ib] T6/T4/T3

Repuestos del transductor SONO 3200, alojamiento de la caja de bornes del transductor con pasacables M20
Tipo Referencia
Material: PA 6.6, Rango de temperatura: -20 … +100 °C (-4 … +212 °F) FDK:085B5501
Material: AISI 316, Rango de temperatura: -20 … +200 °C (-4 … +392 °F) FDK:085B5504
Material: AISI 316, Ex d 1), Rango de temperatura: -20 … +180 °C (-4 … +356 °F) FDK:085B5505
Material: AISI 316, Ex i 2), Rango de temperatura: -10 … +190 °C (14 … 374 °F) A5E00835255

1) ATEX (Ex) IIC 2G Ex d IIC T3 - T6 Gb


2) Para sistemas con FUS060 ATEX IIC 2G Ex dem [ia/ib] T6/T4/T3

Siemens FI 01 · 2017 3/281


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)
Repuestos del transductor SONO 3200, alojamiento de la caja de bornes del transductor con pasacables ½" NPT
Tipo Referencia
Material: PA 6.6, Rango de temperatura: -20 … +100 °C (-4 … +212 °F) A5E00839460
Material: AISI 316, Rango de temperatura: -20 … +200 °C (-4 … +392 °F) A5E00839427

Repuestos del transductor SONO 3200, cuerpo del transductor con inserto o sólo inserto

3 Rango de temperatura [°C (°F)]


-20 … +200 (-4 … +392)
Junta
Junta tórica (junta tórica de material
Longitud [mm (pulgadas)]
160 (6.3)
Referencia
FDK:085B1406
FFKM)1)
-20 … +200 (-4 … +392) Junta tórica (junta tórica de material 160 (6.3) FDK:085B5510
FKM 602)2)
-20 … +200 (-4 … +392) Junta tórica 230 (9.41) FDK:085B5511
1) Junta tórica de material resistente a productos químicos. Cuerpo específico para transductores con homologación para atmósferas explosivas.
2) Cuerpo específico para transductores estándar.

Rango de temperatura [°C (°F)] Longitud [mm (pulgadas)] Referencia


-20 … +200 (-4 … +392) 160 (6.3) FDK:085B1419
-20 … +200 (-4 … +392) 230 (9.41) FDK:085B1420

Juntas del transductor SONO 3200


Tipo Presión nominal Material Rango de temperatura [°C (°F)] Referencia
Junta tórica (3 uds. para transductores PN 40 FKM -20 … +200 (-4 … +392) FDK:085B1089
de junta tórica)

Cables para transductores SONOKIT SONO 3200 con FUS060


Descripción Longitud [m (ft)] Referencia
Cable coaxial para FUS060, (75 , máx. 70 ºC (158 ºF), PVC negro) 3 (9.84) A5E00875101
(2 uds.) 15 (49.21) A5E00861432
30 (98.43) A5E01278662
60 (196.85) A5E01278682
90 (295.28) A5E01278687
120 (393.70) A5E01278698
Cable coaxial de alta temperatura para FUS060; con transductor de alta temperatura 3 (9.84) A5E00875105
en PTFE marrón de 0,3 m, máx. 200 °C (392 °F) y transmisor de PVC negro con
conector SMB, máx. 70 °C (158 °F); (impedancia 75 ) 15 (49.21) A5E00861435
(2 uds.) 30 (98.43) A5E01196952

Cables para transductores SONOKIT SONO 3200 con FUS080


Descripción Longitud [m (ft)] Referencia
Cable coaxial para FUS060, (75 , máx. 70 ºC (158 ºF), PVC negro) 15 (49.21) A5E02478541
(2 uds.) 30 (98.43) A5E02478751

3/282 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)
Soporte del transductor para transductores Pasacables SONO 3200
SONOKIT SONO 3200
Descripción Rango de Apr. Referencia
Descripción Referencia temperatura
[°C (°F)]
1 vía (cada una 1 ud.)
Plástico PA -20 … 100 A5E02246304
• 160 mm (6.3") en acero FDK:085L1103 negro, cable (-4 … +212)
inoxidable 45°, Ø 5 … 13 mm
DN 100 … DN 150 (4" … 6") (1 ud.)
• 160 mm (6.3") en acero al FDK:085L1102
carbono 45°,
DN 100 … DN 150 (4" … 6")
Plástico PA -20 … 100 A5E02246309
3
• 230 mm (9.1") para tubo de FDK:085L1107 gris ½" NPT, (-4 … +212)
hormigón 60°, cable
DN 600 … DN 2400 Ø 5 … 9 mm
(24" … 96") (1 ud.)
• 160 mm (6,3") en acero FDK:085L1105
inoxidable 60°,
DN 200 … DN 2400 Latón pla- -40 … 100 A5E02246258
(8" … 96") teado en (-40 … +212)
cromo ½" NPT,
• 160 mm (6.3") en acero al FDK:085L1104 cable
carbono 60°, Ø 5 … 9 mm
DN 200 … DN 2400 (1 ud.)
(8" … 96")
2 vías (cada una 1 ud.) Acero inoxida- -25 … 200 Ex i A5E02246194
ble M20, cable (-13 … +392)
• 230 mm (9.1") para tubo de FDK:085L1111 Ø 4 … 6 mm
hormigón 60°, (1 ud.)
DN 600 … DN 3000
(24" … 120")
• 160 mm (6.3") en acero FDK:085L1109
Acero inoxida- -60 … 180 Ex d A5E02246311
inoxidable 60°,
ble M20, cable (-76 … +356)
DN 200 … DN 3000
Ø 5 … 8 mm
(8" … 120")
(1 ud.)
• 160 mm (6.3") en acero al FDK:085L1108
carbono 60°,
DN 200 … DN 3000
(8" … 120")

Las otras piezas de soporte del transductor están fabricadas


por completo en acero inoxidable para los tubos de hormigón y
acero inoxidable (AISI 316L/1.4404 o similar). Para los tubos de
carbono la parte soldada del tubo está fabricada en acero al
carbono (St. 37 o similar). La parte de la rosca está hecha de
acero inoxidable (AISI 316L/1.4404 o similar).
Placa de montaje para transductores SONOKIT SONO 3200
Descripción Referencia
1 vía (cada una 1 ud.)
• Placa de acero inoxidable, FDK:085L1113
45°, DN 100 … DN 150
(4" … 6")
• Placa de acero al carbono, FDK:085L1112
45°, DN 100 … DN 150
(4" … 6")
• Placa de acero inoxidable, FDK:085L1115
60°, DN 200 … DN 2400
(8" … 96")
• Placa de acero al carbono, FDK:085L1114
60°, DN 200 … DN 2400
(8" … 96")
2 vías (cada una 1 ud.)
• Placa de acero inoxidable, FDK:085L1119
60°, DN 200 … DN 3000
(8" … 120")
• Placa de acero al carbono, FDK:085L1118
60°, DN 200 … DN 3000
(8" … 120")

Las placas de montaje están hechas completamente de acero


inoxidable (AISI 316L/1.4404 o similar) o de acero al carbono
(St. 37 o similar).

Siemens FI 01 · 2017 3/283


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SONOKIT (con FUS060 o FUS080)

■ Diagramas de circuitos
1
Xi
4
Vía 1 Sensor
1
4 1A
1A 1B

3 1
2B
2A 2B
4
1A 2B

Vía 2 Sensor
1B 2A
1
2A
4

Conexión eléctrica del SITRANS FUS060 y el SONOKIT de 2 vías. Máx. 30 m de longitud de cable de transductor para tamaños  DN 3000.

1
1B
4 1A 1B
Vía 1 Sensor

1
4 1A

1A 2B

1B 2A

Conexión eléctrica del SITRANS FUS060 y el SONOKIT de 1 vía.

2A 1A 2A 1A

2A 1A
2A 1A

2A 1A 2A 1A

1B 2B
1B 2B
1B 2B 1B 2B
1B 2B 1B 2B

1A 1B
1A 1B

2A 2B

Conexión eléctrica del SITRANS FUS080 y el SONOKIT de 2 vías. Conexión eléctrica del SITRANS FUS080 y el SONOKIT de 1 vía.

3/284 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUS380 estándar

■ Sinopsis ■ Diseño
El diseño del SITRANS FUS380 de 2 vías permite efectuar me-
diciones precisas incluso cuando el tramo de tubería entrada es
corto. El caudalímetro incluye el tubo del sensor de caudal, 4
transductores con cables y un transmisor SITRANS FUE080.
La unidad se encuentra disponible como versión para montaje
compacto o separado con una distancia de hasta 30 metros en-
tre el sensor y el transmisor. La versión compacta se suministra
lista para el montaje con los cables a transductor preinstalados.
El montaje compacto sólo es posible hasta 120 °C (248 °F). En
este caso, el sensor se ha de aislar para proteger el transmisor
del calor. El transmisor está disponible con carcasa
3
IP67/NEMA 4X/6.

■ Integración
La salida digital del caudalímetro se usa con frecuencia como
entrada para un contador de energía térmica o para sistemas di-
gitales para lectura remota.
SITRANS FUS380 posee dos funciones de salida digitales que
pueden seleccionarse por separado.
La tasa de salida de impulsos se determina al hacer el pedido.
Para obtener las máximas ventajas, se debe seleccionar el valor
de impulso más bajo posible.
El caudalímetro SITRANS FUS380 de 2 vías se encuentra dispo- Para poder usar el caudalímetro en un sistema contador de
nible en versiones con alimentación por batería o por la red y se energía con transacciones con verificación obligatoria no se re-
ha diseñado para medir caudales de agua en sistemas de cale- quieren homologaciones adicionales, excepto las homologacio-
facción de distrito, redes locales, estaciones de calderas cen- nes locales del caudalímetro que puedan ser necesarias.
trales o secundarias, enfriadores de agua (incluidas mezclas de
glicol) y otras aplicaciones generales de agua. ■ Funciones
La versión con homologación de tipo tiene la denominación
SITRANS FUE380; véase página 3/290. Junto con la herramienta SIMATIC PDM, el FUS380 ofrece la po-
sibilidad de comprobar y verificar el caudalímetro in situ, así
Desde el punto de vista tecnológico, los cuadalímetros como de crear un "certificado de cualificación" impreso con to-
SITRANS FUS380 y SITRANS FUS380 son totalmente idénticos dos los datos específicos que definen el estado de calidad de
y sus únicas diferencias son el límite de calibración y la homolo- la medición.
gación de tipo para transacciones con verificación obligatoria.
El certificado de cualificación muestra información acerca del
estado real del caudalímetro:
■ Beneficios • Ajustes generales, información del caudalímetro y la batería,
• Funcionamiento por batería hasta 6 años valores de totalizador, y ajustes de salida de impulsos
• Alimentación por la red de 115/230 V con batería tampón en • Información detallada sobre la funcionalidad del transmisor y
caso de fallo de red el sensor, y una lista de parámetros principales para evaluar
• Alta frecuencia de medida 15 Hz/0,5 Hz (230 V AC/batería) la funcionalidad del caudalímetro
• Display claro y sinóptico, manejo con una tecla
• Principio de medición de 2 vías para máxima precisión
• Montaje compacto o separado
• Adecuado para la mayor parte de conductividades y calida-
des de agua en distribuciones
• Sin caída de presión
• Estabilidad a largo plazo
• 2 salidas digitales aisladas galvánicamente para la conexión
sencilla a un calculador de energía (aislado)
• Medición bidireccional con 2 totalizadores y salidas
• Rango dinámico qi (mín): qs (máx) hasta 1:400

■ Gama de aplicación
La principal aplicación del SITRANS FUS380 es la medición del
caudal de agua, también en sistemas contadores de energía
térmica, en redes de calefacción a distancia o en sistemas de
frío (incluidas mezclas de glicol).

Siemens FI 01 · 2017 3/285


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUS380 estándar

■ Configuración SITRANS FUS380


Sinopsis de selección SITRANS FUS380, versión estándar
DN Qs (m3/h) Qmax (m3/h) Qp (m3/h) Qi (m3/h) Corte (m3/h) Corte Valor típico de impul-
(105 % de Qs) (1:100 de Qp) (% de Qmax) so1) (l/impulso)
50 15 15,75 15 0,15 0,075 0,48 1
50 45 47,25 15 0,15 0,075 0,16 1
50 45 47,25 30 0,3 0,150 0,32 1
65 25 26,25 25 0,25 0,125 0,48 1
65 72 75,6 25 0,25 0,125 0,17 1

3
65 72 75,6 50 0,5 0,250 0,33 1
80 40 42 40 0,4 0,200 0,48 2,5
80 120 126 40 0,4 0,200 0,16 2,5
80 120 126 80 0,8 0,400 0,32 2,5
100 60 63 60 0,6 0,300 0,48 2,5
100 180 189 60 0,6 0,300 0,16 2,5
100 240 252 120 1,2 0,600 0,24 2,5
125 10 10,5 100 1 0,500 4,76 2,5
125 280 294 100 1 0,500 0,17 2,5
125 400 420 200 2 1,000 0,24 2,5
150 150 157,5 150 1,5 0,750 0,48 10
150 420 441 150 1,5 0,750 0,17 10
150 560 588 300 3 1,500 0,26 10
200 250 262,5 250 2,5 1,250 0,48 10
200 700 735 250 2,5 1,250 0,17 10
200 900 945 500 5 2,500 0,26 10
250 400 420 400 4 2,000 0,48 10
250 1 120 1176 400 4 2,000 0,17 10
250 1 400 1470 800 8 4,000 0,27 10
300 560 588 560 5,6 2,800 0,48 50
300 1 560 1638 560 5,6 2,800 0,17 50
300 2 100 2205 1 120 11,2 5,600 0,25 50
350 750 787,5 750 7,5 3,750 0,48 50
350 2 100 2205 750 7,5 3,750 0,17 50
350 2 800 2940 1 500 15 7,500 0,26 50
400 950 997,5 950 9,5 4,750 0,48 50
400 2 660 2793 950 9,5 4,750 0,17 50
400 3 600 3780 1 900 19 9,500 0,25 50
500 1 475 1 548,75 1 475 14,75 7,375 0,48 100
500 4 130 4 336,5 1 475 14,75 7,375 0,17 100
500 5 500 5 775 2 950 29,5 14,750 0,26 100
600 2 150 2 257,5 2 150 21,5 10,750 0,48 100
600 6 020 6 321 2 150 21,5 10,750 0,17 100
600 8 000 8 400 4 300 43 21,500 0,26 100
700 2 900 3 045 2 900 29 14,500 0,48 100
700 8 120 8 526 2 900 29 14,500 0,17 100
700 10 800 11 340 5 800 58 29,000 0,26 100
800 3 800 3 990 3 800 38 19,000 0,48 100
800 10 640 11 172 3 800 38 19,000 0,17 100
800 14 200 14 910 7 600 76 38,000 0,25 100
900 5 000 5 250 3 800 38 19,000 0,36 100
900 14 000 14 700 5 000 50 25,000 0,17 100
900 20 000 21 000 5 000 50 25,000 0,12 100
1 000 6 000 6 300 3 800 38 19,000 0,30 100
1 000 16 800 17 640 6 000 60 30,000 0,17 100
1 000 24 000 25 200 12 000 120 60,000 0,24 100
1 200 9 000 9 450 3 800 38 19,000 0,20 100
1 200 25 200 26 460 9 000 90 45,000 0,17 100
1 200 36 000 37 800 18 000 180 90,000 0.24 100
Los valores Qi, Qp y Qs se muestran en la etiqueta del sistema del FUS380. Qi (Qmin) representa el caudal mínimo, mientras que Qp (Qnom) representa
el caudal nominal. Qs el caudal máximo que puede utilizarse. El caudal máximo (Qmax) es 105% de Qs. El corte de flujo bajo es del 50% de Qi.
Con el fin de obtener la mejor resolución de salida de impulso en el rango Qmin a Qs de aprox. 100 Hz a Qs, en los datos del pedido es posible se-
leccionar dos o tres valores de caudal para cada dimensión. Por lo tanto, en la tabla de datos del pedido también se muestra Qp (Qn). Este caudal
se encuentra entre Qi (Qmin) y Qs y representa el caudal normal o típico.
Para obtener las máximas ventajas de los impulsos, se debe seleccionar el valor de impulso y la longitud de impulso más bajos posibles. Se puede
utilizar la siguiente fórmula de cálculo para determinar el menor valor de impulso más bajo con una longitud de impulso de 5 ms: L/impulso > Qs
(m3/h) /360. Por ejemplo, Qs = 300 m3/h; L/impulso > 300/360; L/impulso > 0,83; por tanto, el valor de impulso debe ser 1 l/impulso.
1) Valores de impulso típicos de SITRANS FUS380 con longitudes de impulso de 5 ms. Otros valores son posibles; consulte las opciones elegibles en las cla-
ves 7ME340.

3/286 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUS380 estándar

■ Datos técnicos
Diseño del sensor Sensor de 2 vías con bridas y con trans- Los sensores se han homologado según la directiva comunitaria
ductores en línea, calibrado en húmedo 2014/68/UE de 26 de febrero de 2014 para el grupo de fluidos 1
de fábrica y están clasificados según la Categoría III. Construcción según
Tamaño nominal DN 50, 65, 80, 100, 125, 150, 200, 250, 300, EN 13480 (Directiva de equipos a presión).
(DN 50 … DN 80 en bronce) 350, 400, 500, 600, 700, 800, 1000, 1200 Incertidumbre de medición SITRANS FUS380
Presión nominal PN 16, PN 25, PN 40 EN 1092-1
FUS380
EN 1092-1 bridas:
• tipo 01 (B): DN 100 a DN 125 Ajuste del valor de caudal Preajustes por diámetro nominal
• tipo 11 (B): DN 150 a DN 1200
• tipo 11 (B) 'diseño': DN 50 a DN 80 Homologación Ninguna homologación

3
Caudal vf 0,02 … 9 m/s (0.065 … 29.5 ft/s)
Material del tubo • DN 100 … DN 1200: Acero al carbono
EN 1.0345/P235 GH, pintado en color Salida A Impulso: hacia delante, hacia atrás,
gris claro. hacia delante neto, hacia atrás neto
• DN 50 … DN 80: Fundición de bronce
(preajuste: hacia delante)
G-CuSn10/W2.1050.01 (EN 1982) Salida B Impulso: hacia delante, hacia
atrás, hacia delante neto, hacia
Versión de los transductores • DN 100 … DN 1200: Versión en línea,
soldada al tubo atrás neto, alarma, activación (pre-
ajuste: alarma)
• DN 50 … DN 80: Atornillado a la tubería
Ponderación de impulsos A y B 0,1 l/p, 0,25 l/p, 0,5 l/p, 1 l/p,
Material de los transductores Acero inoxidable (AISI 316/1.4404)/ latón (depende del diámetro nominal) 2,5 l/p, 10 l/p, 25 l/p, 50 l/p,
(CuZn36Pb2As) 100 l/p, 250 l/p, 500 l/p, 1 m3/p,
2,5 m3/p, 5 m3/p, 10 m3/p,
Condiciones de funciona-
miento del sensor 25 m3/p, 50 m3/p, 100 m3/p,
250 m3/p, 500 m3/p, 1000 m3/p
Temperatura ambiente
Duración de impulso 5/10/20/50/100/200/500 ms
• Funcionamiento -10 … +60 °C (14 ... 140 °F) Ajuste de la unidad de medición Preajuste: m3/h
(versión MID: de caudal
-10 … +55 °C (14 ... 131 °F))
Ajuste de la unidad de volumen Preajuste: m3
• Almacenamiento -40 … +85 °C (-40 ... +185 °F)
Fluido medido Agua de calefacción, según VDI-2035 Calibración y trazabilidad de los caudalímetros
(pH 8,2 - 10,5), hoja informativa industrial
VdTÜV 1466 y hoja informativa AGFW Para garantizar en todo momento la precisión de la medición del
FW 510. caudal es necesario calibrar los caudalímetros. La calibración se
realiza en las instalaciones de caudalimetría de Siemens con ins-
Temperatura del fluido/de la DN 100 … DN 1200:
superficie trumentos trazables directamente referenciados a la unidad física
• Separado: 2 … 200 °C (35.6 … 392 °F) de medida según el Sistema Internacional de unidades (SI).
DN 50 … DN 80: Por lo tanto, el certificado de calibración garantiza la aceptación
• Separado: 2 … 150 °C (35.6 … 302 °F) mundial de los resultados de las pruebas, incluso en EE.UU. (tra-
zabilidad NIST). Siemens ofrece calibraciones reconocidas garan-
DN 50 ... DN 1200:
tizadas según ISO 17025 para caudales de entre 0,0001 m³/h y
• Compacto: 2 … 120 °C (35.6 … 248 °F) 10 000 m³/h. Los laboratorios acreditados de Siemens Flow Instru-
Grado de protección Conexión del sensor IP67/NEMA 4X/6 ments están reconocidos por el ILAC MRA (International Labora-
tory Accreditation Corporation - Mutual Recognition Arrangement),
Velocidad de flujo máx. DN 50 … DN 1200: 9 m/s (29.5 ft/s) lo que garantiza la trazabilidad internacional y la aceptación de los
Compatibilidad electromagné- resultados de las pruebas en todo el mundo.
tica
Con cada SITRANS FUS380 se entrega un certificado de cali-
• Emisión de interferencias Según EN 55011/CISPR-11 bración estándar con Qn en el caudal seleccionado. Este certi-
• Inmunidad a interferencias Según EN/IEC 61326-1 (industria) ficado de calibración de producción consta de 2 x 3 puntos en
Transmisor
Qi, 10% Qp y Qp (máx. 4 200 m3/h).
El transmisor para este sistema es el SITRANS FUS080. Los datos Precisión SITRANS FUS380:
técnicos del FUS080 se encuentran en la página 3/252 y siguientes.  0,5% para 0,5 m/s < v < 10 m/s y  0,25/Vefect. [%] por debajo
Cable del sensor de 0,5 m/s
Longitud de cable Max. 30 m (98.4 ft) entre sensor y
transmisor [%]
Certificados y homologacio-
nes 5
Certificado de conformidad Los aparatos se suministran de serie con
una declaración de conformidad de Sie- 4
mens en DVD.
Certificado de prueba de Está disponible de forma opcional un 3
materiales certificado de prueba de materiales
según EN 10204-3.1.
2
Certificado de calibración Con cada caudalímetro se entrega un
certificado de calibración estándar.
1 Límite de precisión, tipo FUS380
Existen certificados opcionales de cali-
bración ampliados y reconocidos según
ISO/IEC 17025 0
Homologaciones Ninguna homologación para transaccio- 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,5 2 2,5 3 [m/s] 10
nes con verificación (transferencia de
custodia) 0 0.5 1 2 5 8 [ft/s] 33

Siemens FI 01 · 2017 3/287


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUS380 estándar
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Caudalímetro SITRANS FUS380 (estándar) 7 ME 3 4 0 0 - Caudalímetro SITRANS FUS380 (estándar) 7 ME 3 4 0 0 -
7777 0 - 7 7 A 7 777 7777 0 - 7 7 A 7 777
Haga clic en la referencia para la configu- Norma de bridas y presión nominal
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
Sistema sin sensor - sólo un transmisor A
Diámetro Ajuste de caudal FUS080 como repuesto - ajustes tal como se
[m3/h] definen en esta ref.
Qp (Qn)1) Qs EN 1092-1 bridas
DN 50 (2")2) 15 15 1A • PN 16 (DN 100 ... DN 1200) C
DN 50 (2")2) 15 45 1C • PN 25 (DN 200 ... DN 1000) D

3
DN 50 (2")2) 30 45 1D • PN 40 (DN 50 ... DN 250)3) E
DN 65 (2½")2) 25 25 1E Conexión de la versión compacta/separada
DN 65 (2½")2) 25 72 1G Versión compacta, máx. 120 °C (248 °F) 0
DN 65 (2½")2) 50 72 1H Versión separada, máx. 150/200 °C (302/392 °F)
DN 80 (3")2) 40 40 1J • 5 m (16.4 ft) 2
DN 80 (3")2) 40 120 1L • 10 m (32.8 ft) 3
DN 80 (3")2) 80 120 1M • 20 m (65.6 ft) 4
DN 100 (4") 60 60 1N • 30 m (98.4 ft) 5
DN 100 (4") 60 180 1Q Configuración de la válvula de salida de
DN 100 (4") 120 240 1R impulsos5)
DN 125 (5") 100 100 1S 0,1 l/p 1
DN 125 (5") 100 280 1U 1 l/p 2
DN 125 (5") 200 400 1V 2,5 l/p 3
DN 150 (6") 150 150 2A 10 l/p 4
DN 150 (6") 150 420 2C 50 l/p 5
DN 150 (6") 300 560 2D 100 l/p 6
DN 200 (8") 250 250 2E 250 l/impulso 7
DN 200 (8") 250 700 2G 1 m3/impulso 8
DN 200 (8") 500 900 2H
0,25 l/impulso 9 N0A
DN 250 (10") 400 400 2J 0,5 l/impulso 9 N0B
DN 250 (10") 400 1 120 2L
5 l/impulso 9 N0C
DN 250 (10") 800 1 400 2M
25 l/impulso 9 N0D
DN 300 (12") 560 560 2N
DN 300 (12") 560 1 560 2Q 500 l/impulso 9 N0E
DN 300 (12") 1 120 2 100 2R 2,5 m3/impulso 9 N0F
5 m3/impulso 9 N0G
DN 350 (14") 750 750 2S
DN 350 (14") 750 2 100 2U 10 m3/impulso 9 N0H
DN 350 (14") 1 500 2 800 2V 25 m3/impulso 9 N0J
50 m3/impulso 9 N0K
DN 400 (16") 950 950 3A
DN 400 (16") 950 2 660 3C 100 m3/impulso 9 N0L
DN 400 (16") 1 900 3 600 3D 250 m3/impulso 9 N 0M
500 m3/impulso 9 N0N
DN 500 (20") 1 475 1 475 3J
DN 500 (20") 1 475 4 130 3L 1000 m3/impulso 9 N0P
DN 500 (20") 2 950 5500 3M Versión del transmisor de SITRANS FUS080
DN 600 (24") 2 150 2 150 3S IP67/NEMA 4X/6 115 ... 230 V AC B
DN 600 (24") 2 150 6 020 3U IP67/NEMA 4X/6 versión con batería de 3,6 D
DN 600 (24") 4 300 8 000 3V V, incl. paquete de batería dual4)
DN 700 (28") 2 900 2 900 4E IP67/NEMA 4X/6 115 ... 230 V AC, incluye E
DN 700 (28") 2 900 8 120 4G respaldo de batería individual de 3,6 V4)
DN 700 (28") 5 800 10 800 4H IP67/NEMA 4X/6 versión con batería de G
3,6 V (paquete de baterías no incluido)
DN 800 (32") 3 800 3 800 4N
DN 800 (32") 3 800 10 640 4Q Configuración de la duración de impulso
DN 800 (32") 7 600 14 200 4R 5 ms (estándar) 2
10 ms 3
DN 900 (36") 5 000 5 000 5A
DN 900 (36") 5 000 14 000 5C 20 ms 4
DN 900 (36") 10 000 20 000 5D 50 ms 5
100 ms 6
DN 1000 (40") 6 000 6 000 5J
DN 1000 (40") 6 000 16 800 5L 200 ms 7
DN 1000 (40") 12 000 24 000 5M 500 ms 8

DN 1200 (48") 9 000 9 000 5S 1) Qp (Qn) es el caudal normal o típico. Qp y Qs se muestra en la etiqueta del
DN 1200 (48") 9 000 25 200 5U sistema.
2) Material del tubo bronce estañado.
DN 1200 (48") 18 000 36 000 5V 3) PN 40 estándar para DN 50 ... DN 80, tubos de fundición de bronce.
4) Las baterías de litio están sujetas a reglamentos de transporte especiales
según la "Reglamentación de Mercancías Peligrosas, UN 3090 y UN 3091"
de las Naciones Unidas. Para poder cumplir esta reglamentación, se
requiere una documentación especial de transporte. Esto puede influir
tanto en el tiempo de transporte como en el coste del mismo.
5) Para obtener las máximas ventajas de los impulsos, se debe seleccionar
el valor de impulso y la longitud de impulso más bajos posibles. Se puede
utilizar la siguiente fórmula de cálculo para determinar el menor valor de
impulso más bajo con una longitud de impulso de 5 ms: L/impulso > Qs
(m3/h) /360. Por ejemplo: Qs = 300 m3/h; L/impulso > 300/360;
L/impulso > 0,83; por tanto, el valor de impulso debe ser 1 l/impulso.

3/288 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUS380 estándar

Datos para selección y pedidos Clave ■ Instrucciones de servicio, accesorios y repuestos del cau-
Información adicional dalímetro SITRANS FUS380
Complete la referencia con la extensión "-Z" y la
clave o claves complementarias siguientes con Instrucciones de servicio
texto plano. Descripción Referencia
Calibración / certificado FUS380 • Inglés A5E00730100
Calibración de producción para Incluida • Alemán A5E00740611
DN 50 ... DN 1200 con Qn seleccionado en diá-
metro. Incl. protocolo de calibración: 2 x 3 pun- Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
tos, Qi, 10% Qp y Qp (máx. 8000 m3/h). carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Calibración certificada de Siemens ISO/IEC
17025 para DN 50 ... DN 200 con Qn seleccio-
nado en diámetro. Certificado: 2 x 5 puntos, Qi,
D20
En el capítulo del transmisor FUS080/FUE080 hallará infor-
mación sobre accesorios y repuestos, en la página 3/255.
3
5%, 10%, 50% y 100% de Qp (máx. 630 m3/h).
Calibración certificada de Siemens ISO/IEC D21
17025 para DN 250 ... DN 600 con Qn seleccio-
nado en diámetro. Certificado: 2 x 5 puntos, 5%,
10%, 50% y 100% de Qp (máx. 2800 m3/h).
Calibración certificada de Siemens ISO/IEC 17025, D22
DN 500 ... DN 1200 con Qn seleccionado en diáme-
tro.
Certificado: 2 x 5 puntos, Qi, 5%, 10%, 50% y 100%
de Qp (máx. 8000 m3/h).
Salida B como impulsos de caudal de retorno. E21
Sin calibración/verificación de esta función.
Certificado de prueba de materiales
EN 10204-3.1 (material del tubo) F10
Homologación regional
Marcado KCC para Corea W28
Placa de características
Placa de características de acero inoxidable Y17
(1 x 24 x 80 mm),
fijado con alambre. El tamaño de fuente
depende de la longitud del texto:
8 mm para 1 ... 10 caracteres, 4 mm para
11 ... 20 caracteres (especificar en texto plano).

Utilice nuestro selector de productos online para


obtener las últimas actualizaciones. Enlace al
selector de productos:
http://www.pia-selector.automation.siemens.com

Siemens FI 01 · 2017 3/289


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUE380 con homologación
de un sistema contador de energía. Siemens ofrece para este
■ Sinopsis propósito el calculador de energía SITRANS FUE950.

■ Diseño
El diseño del SITRANS FUE380 de 2 vías permite efectuar me-
diciones precisas incluso cuando el tramo de tubería entrada es
corto. El caudalímetro homologado incluye un tubo de sensor de
caudal, 4 transductores con cables y un transmisor
SITRANS FUS080.
La unidad se encuentra disponible como versión para montaje
compacto o separado con una distancia de hasta 30 metros en-
3 tre el sensor y el transmisor. La versión compacta se suministra
lista para el montaje con los cables a transductor preinstalados.
El montaje compacto sólo es posible hasta 120 °C (248 °F). En
este caso, el sensor se ha de aislar para proteger el transmisor
del calor. El transmisor está disponible con carcasa
IP67/NEMA 4X/6.
Homologación del FUE380 MI-004
La gama SITRANS FUE380 cuenta con homologación de tipo
El caudalímetro SITRANS FUE380 de 2 vías se encuentra dispo- según el estándar internacional de contadores de energía
nible en versiones con alimentación por batería o con alimenta- EN 1434. El 1 de noviembre de 2006, entró en vigor la directiva
ción por la red y se ha diseñado para medir caudales de agua sobre contadores de energía MI-004, que estipulaba que todos
en sistemas de calefacción de distrito, redes locales, estaciones los contadores de energía con la etiqueta de verificación MI-004
de calderas centrales o secundarias, enfriadores de agua (in- podían venderse fuera de las fronteras de la UE.
cluidas mezclas de glicol sin homologación de tipo) y otras apli-
La serie FUE380 son productos con verificación y etiquetado
caciones generales de agua.
MI-004 según la Directiva 2014/32/UE del Parlamento Europeo
El caudalímetro FUE380 está homologado según las normas so- y Consejo del 26 de febrero de 2014, relativa a los instrumentos
bre contadores de energía EN 1434 clase 2, OIML R 75 clase 2 de medición, Anexo IV Contadores de energía térmica (MI-004),
y MID clase 2. Los parámetros metrológicos están protegidos para los tamaños DN 50 a DN 1200.
frente a manipulación. La versión de caudalímetro con homolo- La certificación MID se obtiene como homologación según los
gación de tipo tiene la denominación SITRANS FUE380. Para un módulos B + D de acuerdo con la directiva mencionada ante-
caudalímetro estándar tipo FUS380 sin una homologación de riormente.
tipo, consulte el capítulo FUS380.
Módulo B: Homologación de tipo MI-004 según EN 1434: 2007
Desde el punto de vista tecnológico, los cuadalímetros (aprobado para agua)
SITRANS FUS380 y SITRANS FUS380 son totalmente idénticos
y sus únicas diferencias son el límite de calibración y la homolo- Módulo D: Homologación MID de aseguramiento de la calidad
gación de tipo para transacciones con verificación obligatoria. en la producción
La etiqueta de sistema MID, con la información de homologación,
■ Beneficios se encuentra situada en el lateral del transmisor y del sensor. A
continuación se incluye un ejemplo de la etiqueta del producto:
• Funcionamiento por batería hasta 6 años
• Alimentación por la red de 115/230 V con batería tampón en
caso de fallo de red
• Alta frecuencia de medida 15 Hz/0,5 Hz (230 V AC/batería)
• Display claro y sinóptico, manejo con una tecla
• Principio de medición de 2 vías para máxima precisión
• Montaje compacto o separado
• Adecuado para la mayor parte de conductividades y calida-
des de agua en distribuciones
• Sin caída de presión
• Estabilidad a largo plazo
• 2 salidas digitales aisladas galvánicamente para la conexión
sencilla a un calculador de energía (aislado)
• Medición bidireccional con 2 totalizadores y salidas
• Rango dinámico Qi:Qp hasta 1:50/100 o rango máx. Qi:Qs
hasta 1:400
Etiqueta de transmisor FUE380 (con la primera verificación MID)
■ Gama de aplicación
La principal aplicación del SITRANS FUE380 es la medición del
caudal de agua, también en sistemas contadores de energía
térmica para transacciones con obligación de verificación ofi-
cial en redes de calefacción a distancia o en sistemas de frío (in-
cluidas mezclas de glicol sin homologación de tipo).
Combinado con un calculador energético y un par de sensores
de temperatura, el SITRANS FUE380 puede usarse como parte

3/290 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUE380 con homologación

3
Etiqueta de sensor FUE380 (con la primera verificación MID)

■ Integración
La salida digital del caudalímetro se usa con frecuencia como
entrada para un contador de energía térmica o para sistemas di-
gitales para lectura remota.
SITRANS FUE380 posee dos funciones de salida digitales que
pueden seleccionarse por separado.
La tasa de salida de impulsos se determina al hacer el pedido.
Para obtener las máximas ventajas, se debe seleccionar el valor
de impulso más bajo posible.
Para poder usar el caudalímetro en un sistema contador de
energía con transacciones con verificación obligatoria no se re-
quieren homologaciones adicionales, excepto las homologacio-
nes locales del caudalímetro que puedan ser necesarias.

■ Funciones
Junto con la herramienta SIMATIC PDM, el FUE380 ofrece la po-
sibilidad de comprobar y verificar el caudalímetro in situ, así
como de crear un "certificado de cualificación" impreso con to-
dos los datos específicos que definen el estado de calidad de
la medición.
El certificado de cualificación muestra información acerca del
estado real del caudalímetro:
• Ajustes generales, información del caudalímetro y la batería,
valores de totalizador, y ajustes de salida de impulsos
• Información detallada sobre la funcionalidad del transmisor y
el sensor, y una lista de parámetros principales para evaluar
la funcionalidad del caudalímetro

Siemens FI 01 · 2017 3/291


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUE380 con homologación

■ Configuración del SITRANS FUE380 con homologación de tipo


Guía de selección del SITRANS FUE380, caudalímetro con homologación de tipo
DN Qs (m3/h) Qmax (m3/h) Qp (m3/h) Qi (m3/h) Qi (m3/h) Corte (m3/h) Corte Valor típico de
(105 % de Qs) (1:50 de Qp)4) (1:100 de Qp)4) (% de Qmax) impulso5)
(l/impulso)
50 30 31,5 15 2) 0,3 - 0,075 0,24 1
50 45 47,25 15 2) 0,3 - 0,075 0,16 1
50 45 47,25 30 3) - 0,30 0,150 0,32 1
65 50 52,5 25 2) 0,5 - 0,125 0,24 1
3 65 72 75,6 25 2) 0,5 - 0,125 0,17 1
65 72 75,6 50 3) - 0,50 0,250 0,33 1
80 80 84 40 2) 0,8 - 0,200 0,24 2,5
80 120 126 40 2) 0,8 - 0,200 0,16 2,5
80 120 126 80 3) - 0,80 0,400 0,32 2,5
100 120 126 60 2) 1,2 - 0,300 0,24 2,5
100 180 189 60 2) 1,2 - 0,300 0,16 2,5
100 180 189 120 3) - 1,20 0,600 0,32 2,5
125 200 210 100 2) 2,0 - 0,500 0,24 2,5
125 280 294 100 2) 2,0 - 0,500 0,17 2,5
125 280 294 200 3) - 2,00 1,000 0,34 2,5
150 300 315 150 2) 3,0 - 0,750 0,24 10
150 420 441 150 2) 3,0 - 0,750 0,17 10
150 420 441 300 3) - 3,00 1,500 0,34 10
200 500 525 250 2) 5,0 - 1,250 0,24 10
200 700 735 250 2) 5,0 - 1,250 0,17 10
200 700 735 500 3) - 5,00 2,500 0,34 10
250 800 840 400 2) 8,0 - 2,000 0,24 10
250 1 120 1 176 400 2) 8,0 - 2,000 0,17 10
250 1 120 1 176 800 3) - 8,00 4,000 0,34 10
300 1 120 1 176 560 2) 11,2 - 2,800 0,24 50
300 1 560 1 638 560 2) 11,2 - 2,800 0,17 50
300 1 560 1 638 1 120 3) - 11,20 5,600 0,34 50
350 1 500 1 575 750 2) 15,0 - 3,750 0,24 50
350 2 100 2 205 750 2) 15,0 - 3,750 0,17 50
350 2 100 2 205 1 500 3) - 15,00 7,500 0,34 50
400 1 900 1 995 950 2) 19,0 - 4,750 0,24 50
400 2 660 2 793 950 2) 19,0 - 4,750 0,17 50
400 2 660 2 793 1 900 3) - 19,00 9,500 0,34 50
500 2 950 3 097,5 1 475 2) 29,5 - 7,375 0,24 100
500 4 130 4 336,5 1 475 2) 29,5 - 7,375 0,17 100
500 4 130 4 336,5 2 950 3) - 29,50 14,750 0,34 100
600 4 300 4 515 2 150 2) 43,0 - 10,750 0,24 100
600 6 020 6 321 2 150 2) 43,0 - 10,750 0,17 100
600 6 020 6 321 4 300 3) - 43,00 21,500 0,34 100
700 5 800 6 090 2 900 2) 58,0 - 14,500 0,24 100
700 8 120 8 526 2 900 2) 58,0 - 14,500 0,17 100
700 8 120 8 526 5 800 3) - 58,00 29,000 0,34 100
800 7 600 7 980 3 800 2) 76,0 - 19,000 0,24 100
800 10 640 11 172 3 800 2) 76,0 - 19,000 0,17 100
800 10 640 11 172 7 600 3) - 76,00 38,000 0,34 100
900 10 000 10 500 5 000 2) 100,0 - 25,000 0,24 100
900 14 000 14 700 5 000 2) 100,0 - 25,000 0,17 100
900 14 000 14 700 10 000 3) - 100,00 50,000 0,34 100

3/292 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUE380 con homologación
DN Qs (m3/h) Qmax (m3/h) Qp (m3/h) Qi (m3/h) Qi (m3/h) Corte (m3/h) Corte Valor típico de
(105 % de Qs) (1:50 de Qp)4) (1:100 de Qp)4) (% de Qmax) impulso5)
(l/impulso)
1000 12 000 12 600 6 000 2) 120,0 - 30,000 0,24 100
1000 16 800 17 640 6 000 2) 120,0 - 30,000 0,17 100
1000 16 800 17 640 12 000 3) - 120,00 60,000 0,34 100
1200 18 000 18 900 9 000 2) 180,0 - 45,000 0,24 100
1200 25 200 26 460 9 000 2) 180,0 - 45,000 0,17 100
1200 25 200 26 460 18 000 3) - 180,00 90,000 0,34 100

Rango dinámico Qi:Qp: mejor que 1:100 o 1:50 conforme a OIML R 75 clase 2 y MID EN 1434 clase 2.
3
Qi (Qmin) representa el caudal mínimo, mientras que Qp (Qnom) representa el caudal nominal según los requisitos de homologación.
Qs el caudal máximo que puede utilizarse. El caudal máximo (Qmax) es 105% de Qs. El corte de flujo bajo es del 50% de Qi.
Los valores Qi, Qp y Qs se muestran en la placa de características del sistema del FUE380.
Con el fin de obtener la mejor resolución de salida de impulso en el rango Qmin a Qs de aprox. 100 Hz a Qs, en los datos del pedido
es posible seleccionar dos o tres valores de caudal para cada dimensión. Por lo tanto, en la tabla de datos del pedido también se
muestra Qp (Qn). Este caudal se encuentra entre Qi (Qmin) y Qs y representa el caudal normal o típico conforme a los requisitos de
homologación.
1) Valores de impulso típicos con una longitud de impulso de 5 ms en conexión con SITRANS FUE950. Otros valores son posibles, consulte las selecciones en
la clave 7ME341.
2) Valores de flujo según EN 1434 y MID
3) Valores de flujo según OIML R 75 y MID
4) El flujo mínimo (Qi) debe comprobarse en el selector PIA o en la base de datos maestra de productos (PMD).
5) Para obtener las máximas ventajas de los impulsos, se debe seleccionar el valor de impulso y la longitud de impulso más bajos posibles. Se puede utilizar
la siguiente fórmula de cálculo para determinar el menor valor de impulso más bajo con una longitud de impulso de 5 ms: L/impulso > Qs (m³/h) /360. Por
ejemplo, Qs = 300 m³/h; L/impulso > 300/360; L/impulso > 0,83; por tanto, el valor de impulso debe ser 1 l/impulso.

Siemens FI 01 · 2017 3/293


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUE380 con homologación

■ Datos técnicos Certificados y homologaciones


Certificado de conformidad Los aparatos se suministran de
Diseño del tubo Sensor de 2 vías con bridas y con serie con una declaración de
transductores en línea, calibrado conformidad de Siemens en DVD.
en húmedo de fábrica
Certificado de prueba de materiales Está disponible de forma opcio-
Tamaño nominal de la versión sol- DN 50, 65, 80, 100, 125, 150, nal un certificado de prueba de
dada (DN 50 ... DN 80 en bronce) 200, 250, 300, 350, 400, 500, 600, materiales según EN 10204-3.1.
700, 800, 900, 1000, 1200
Certificado de calibración Con cada caudalímetro se
Presión nominal PN 16, PN 25, PN 40 entrega un certificado de calibra-
EN 1092-1 bridas: ción estándar.
• tipo 01 (B): DN 100 a DN 125
Existen certificados opcionales
3
• tipo 11 (B): DN 150 a DN 1200
• tipo 11 (B) 'diseño': DN 50 a de calibración ampliados y reco-
DN 80 nocidos según ISO/IEC 17025

Material del tubo • DN 100 … DN 1200: Acero al Homologaciones • Estándares de homologación:


carbono EN 1.0345/P235 GH, N 1434 y OIML R 75 Clase 2
pintado en color gris claro. • Homologación de tipo: homolo-
• DN 50 … DN 80: Fundición de gación y certificación ID,
bronce G-CuSn10/W2.1050.01 MI-004, clase 2 (según EN 434)
(EN1982) • CPA/CMC (China)
Versión de los transductores • DN 100 … DN 1200: Versión en Los sensores se han homologado según la directiva comunitaria
línea, soldada al tubo 2014/68/UE de 26 de febrero de 2014 para el grupo de fluidos 1
• DN 50 … DN 80: Atornillado a la y están clasificados según la Categoría III. Construcción según
tubería EN 13480 (Directiva de equipos a presión).
Material de los transductores Acero inoxidable (AISI 316/ Parámetros dependientes del tipo
1.4404)/latón (CuZn36Pb2As)
Valor del caudal Predefinido conforme a
Condiciones de funcionamiento EN 1434/OIML R 75/MID
del sensor
Homologación Específico de cada país
Temperatura ambiente
Caudal vf 0,02 … 9 m/s (0.065 … 29.5 ft/s)
• Funcionamiento -10 … +60 °C (14 ... 140 °F)
(versión MID: Salida A Preajuste: Impulsos de avance
-10 … +55 °C (14 ... 131 °F))
Salida B Preajuste: Alarma
• Almacenamiento -40 … +85 °C (-40 ... +185 °F)
Ponderación de impulsos A y B Preajuste: Ver esquema de la
Fluido medido Agua de calefacción, según (depende del diámetro nominal) página anterior
VDI-2035 (pH 8,2 - 10,5), hoja
informativa industrial VdTÜV 1466 Preajuste para SITRANS FUE950 o
y hoja informativa AGFW FW 510. seleccionable de forma libre,
dependiendo del caudal (Qs)
Temp. del fluido/de la superficie DN 100 … DN 1200:
Duración de impulso Preajuste: 5 ms
• Separado: 2 … 200 °C
(35.6 … 392 °F) Ajuste de la unidad de medición Preajuste: m3/h
MID: mín. +15 °C/+59 °F de caudal

DN 50 … DN 80: Ajuste de la unidad de volumen Preajuste: m3

• Separado: 2 … 150 °C Calibración y trazabilidad de los caudalímetros


(35.6 … 302 °F)
MID: mín. +15 °C/+59 °F Para garantizar en todo momento la precisión de la medición del
caudal es necesario calibrar los caudalímetros. La calibración
DN 50 … DN 1200: se realiza en las instalaciones de caudalimetría de Siemens con
• Compacto: 2 … 120 °C instrumentos trazables directamente referenciados a la unidad
(35.6 … 248 °F) física de medida según el Sistema Internacional de unidades
MID: mín. +15 °C/+59 °F (SI).
Grado de protección Conexión del sensor IP67 / Por lo tanto, el certificado de calibración garantiza la aceptación
NEMA 4X/6 mundial de los resultados de las pruebas, incluso en EE.UU.
Compatibilidad electromagnética (trazabilidad NIST). Siemens ofrece calibraciones reconocidas
• Emisión de interferencias Según EN 55011/CISPR-11 garantizadas según ISO 7025 para caudales de entre
0,0001 m³/h y 10 000 m³/h. Los laboratorios acreditados de Sie-
• Inmunidad a interferencias Según EN/IEC 61326-1 (industria) mens Flow Instruments están reconocidos por el ILAC MRA (In-
• MID Categoría ambiental E2 y M1 ternational Laboratory Accreditation Corporation - Mutual Re-
cognition Arrangement), lo que garantiza la trazabilidad
Velocidad de flujo máx. a Qs DN 50 … DN 1200: 9 m/s internacional y la aceptación de los resultados de las pruebas
(29.5 ft/s)
en todo el mundo.
Transmisor Con cada SITRANS FUE380 se entrega un certificado de cali-
bración estánda con Qn en el caudal seleccionado. Este proto-
El transmisor para este sistema es el SITRANS FUE080. colo de calibración de producción consta de 2 x 3 puntos en Qi,
Los datos técnicos del FUE080 se encuentran en la página 3/252 y 10% Qp y Qp (máx. 4 200 m3/h).
siguientes
Cable del sensor
Longitud de cable Max. 30 m (98.4 ft) entre sensor y
transmisor

3/294 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUE380 con homologación
Precisión típica SITRANS FUS380:
 (0.5 + 0,02 Qp/Q) [%]
Qp conforme a los requisitos EN 1434/OIML.
Ej.: DN 100, Qp = 60 m3/h a Q = 1.2 m3/h:
Precisión a 1,2 m3/h = típica 1,5 %

[%]

3
4

3 FUE380 - Límite admisible según


OIML R 75 clase 2
2
FUE380 - Límite admisible según
EN 1434 clase 2
1

0
0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,5 2 2,5 3 [m/s] 10

0 0.5 1 2 5 8 [ft/s] 33

SITRANS FUE380 cumple los requisitos


Ef =  (2 + 0,02 Qp/Qi) máx.  5%, conforme a EN 1434 y
OIML R 75, clase 2 o requisitos MID.

Siemens FI 01 · 2017 3/295


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUE380 con homologación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Caudalímetro SITRANS FUE380 7 ME 3 4 1 0 - Caudalímetro SITRANS FUE380 7 ME 3 4 1 0 -
(con homologación de tipo) (con homologación de tipo)
7777 7 - 7 7 7 7 777 7777 7 - 7 7 7 7 777
Haga clic en la referencia para la confi- Norma de bridas y presión nominal
guración online en el PIA Life Cycle Por-
tal. Sistema sin sensor - sólo un transmisor

Diámetro Ajuste de caudal [m3/h] EN 1092-1


Qp[m3/h]1) Qs [m3/h] PN 16 (DN 100 ... DN 1200) C
PN 25 (DN 200 ... DN 1000) D
DN 50 (2")2) 153) 30 1B PN 40 (DN 50 ... DN 250)5) E
DN 50 (2")2) 153) 45 1C
3 DN 50 (2")2)
DN 65 (2½")2)
304)
253)
45
50
1D
1F
Conexión de la versión com-
pacta / separada
Versión compacta, máx. 120 °C (248 °F) 0
DN 65 (2½")2) 253) 72 1G
DN 65 (2½")2) 504) 72 1H Versión separada, máx. 150/200 °C
(302/392 °F)
DN 80 (3")2) 403) 80 1K
5 m (16.4 ft) 2
DN 80 (3")2) 403) 120 1L
10 m (32.8 ft) 3
DN 80 (3")2) 804) 120 1M
20 m (65.6 ft) 4
DN 100 (4") 603) 120 1P 30 m (98.4 ft) 5
DN 100 (4") 603) 180 1Q
Homologaciones / salida de
DN 100 (4") 1204) 180 1R impulsos
DN 125 (5") 1003) 200 1T Sin homologación (neutro) 0
DN 125 (5") 1003) 280 1U Salida de impulsos seleccionable
DN 125 (5") 2004) 280 1V Con marcas de homologación 1
Salida de impulsos seleccionable
DN 150 (6") 1503) 300 2B
DN 150 (6") 1503) 420 2C Con marcas de homologación y sello 2
Salida de impulsos seleccionable
DN 150 (6") 3004) 420 2D
Configuración de la válvula de salida de
DN 200 (8") 2503) 500 2F impulsos8)
DN 200 (8") 2503) 700 2G 0,1 l/p 1
DN 200 (8") 5004) 700 2H 1 l/p 2
DN 250 (10") 4003) 800 2K 2,5 l/p 3
DN 250 (10") 4003) 1120 2L
10 l/p 4
DN 250 (10") 8004) 1120 2M
50 l/p 5
DN 300 (12") 5603) 1120 2P 100 l/p 6
DN 300 (12") 5603) 1560 2Q
250 l/impulso 7
DN 300 (12") 11204) 1560 2R
1 m3/impulso 8
DN 350 (14") 7503) 1500 2T
0,25 l/impulso 9 N0A
DN 350 (14") 7503) 2100 2U
DN 350 (14") 15004) 2100 2V 0,5 l/impulso 9 N0B
5 l/impulso 9 N0C
DN 400 (16") 9503) 1900 3B
25 l/impulso 9 N0D
DN 400 (16") 9503) 2660 3C
DN 400 (16") 19004) 2660 3D 500 l/impulso 9 N0E
2,5 m3/impulso 9 N0F
DN 500 (20") 14753) 2950 3K
5 m3/impulso 9 N0G
DN 500 (20") 14753) 4130 3L
DN 500 (20") 29504) 4130 3M 10 m3/impulso 9 N0H
25 m3/impulso 9 N0J
DN 600 (24") 21503) 4300 3T
50 m3/impulso 9 N0K
DN 600 (24") 21503) 6020 3U
DN 600 (24") 43004) 6020 3V 100 m3/impulso 9 N0L
250 m3/impulso 9 N 0M
DN 700 (28") 29003) 5800 4F
500 m3/impulso 9 N0N
DN 700 (28") 29003) 8120 4G
DN 700 (28") 58004) 8120 4H 1000 m3/impulso 9 N0P
DN 800 (32") 38003) 7600 4P Consulte la página siguiente para las notas 1) a 8)
DN 800 (32") 38003) 10 640 4Q
DN 800 (32") 76004) 10 640 4R
DN 900 (36") 50003) 10 000 5B
DN 900 (36") 50003) 14 000 5C
DN 900 (36") 10 0004) 14 000 5D
DN 1000 (40") 60003) 12 000 5K
DN 1000 (40") 60003) 16 800 5L
DN 1000 (40") 12 0004) 16 800 5M
DN 1200 (48") 90003) 18 000 5T
DN 1200 (48") 90003) 25 200 5U
DN 1200 (48") 18 0004) 25 200 5V

3/296 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUE380 con homologación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
Caudalímetro SITRANS FUE380 7 ME 3 4 1 0 - Información adicional
(con homologación de tipo)
7777 7 - 7 7 7 7 777 Complete la referencia con la extensión "-Z" y la
Transmisor SITRANS FUE080 clave o claves complementarias siguientes con
texto plano.
IP67/NEMA 4X/6 115 ... 230 V AC B
Calibración / certificado FUE380
IP67/NEMA 4X/6 versión con batería de D
3,6 V, incl. paquete de batería dual6) Homologación, verificación y sello tal como se
define en la referencia. Consulte la clave.
IP67/NEMA 4X/6 115 ... 230 V AC, incluye E
respaldo de batería individual de 3,6 V6) Calibración de producción para DN 50 ... DN 1200 Incluida
con Qn seleccionado en diámetro.

3
IP67/NEMA 4X/6 versión con batería de G Incl. protocolo de calibración: 2 x 3 puntos,
3,6 V (paquete de baterías no incluido) Qi, 10% Qp y Qp (máx. 8000 m3/h).
País/Tipo de homologación 7) Calibración certificada de Siemens ISO/IEC 17025 D20
Neutro, sin marca de homologación A para DN 50 ... DN 200 con Qn seleccionado en
China C diámetro.
Certificado: 2 × 5 puntos, Qi, 5%, 10%, 50% y
Rusia, EN 1434/OIML R 75 M 100% de Qp (máx. 630 m3/h).
Homologación MID, (EN 1434/OIML R 75), R Calibración certificada de Siemens ISO/IEC 17025 D21
inglés
para DN 250 ... DN 600 con Qn seleccionado en diá-
Homologación MID, (EN 1434/OIML R 75), ale- S metro.
mán Certificado: 2 × 5 puntos, Qi, 5%, 10%, 50% y 100%
Homologación MID, (EN 1434/OIML R 75), T de Qp (máx. 2800 m3/h).
polaco
Homologación MID, (EN 1434/OIML R 75), U Calibración certificada de Siemens ISO/IEC 17025, D22
francés DN 500 ... DN 1200 con Qn seleccionado en diáme-
tro.
Configuración de la duración de impulso Certificado: 2 × 5 puntos, Qi, 5%, 10%, 50% y 100%
5 ms (estándar) 2 de Qp (máx. 8000 m3/h).
10 ms 3 Salida B como impulsos de caudal de retorno. Sin E21
20 ms 4 calibración/verificación de esta función.
50 ms 5 Certificado de prueba de materiales
100 ms 6 EN 10204-3.1 (material del tubo) F10
200 ms 7
500 ms 8 Homologación regional
Marcado KCC para Corea W28
1) Qp (Qn) es el caudal normal conforme a los requisitos de la homologa-
ción. Qp y Qs se muestra en la etiqueta del sistema. Placa de características
2) Material del tubo bronce estañado Placa de características de acero inoxidable (1 x Y17
3) Valores de caudal EN 1434. El caudal mínimo (Qi) debe comprobarse 24 x 80 mm), fijado con alambre. El tamaño de
en el selector PIA o en la base de datos maestra de productos (PMD). fuente depende de la longitud del texto:
4) Valores de caudal OIML R 75/EN1434 sin homologación PTB 8 mm para 1 ... 10 caracteres, 4 mm para
5) 11 ... 20 caracteres (especificar en texto plano).
PN 40 estándar para DN 50 ... DN 80, tubos de fundición de bronce
6) Las baterías de litio están sujetas a reglamentos de transporte espe-
ciales según la "Reglamentación de Mercancías Peligrosas, UN 3090 y
UN 3091" de las Naciones Unidas. Para poder cumplir esta reglamen-
tación, se requiere una documentación especial de transporte. Esto ■ Instrucciones de servicio, accesorios y repuestos del cau-
puede influir tanto en el tiempo de transporte como en el coste del dalímetro SITRANS FUS380
mismo.
7) Otros países en trabajo Instrucciones de servicio
8) Para obtener las máximas ventajas de los impulsos, se debe seleccio-
nar el valor de impulso y la longitud de impulso más bajos posibles. Se Descripción Referencia
puede utilizar la siguiente fórmula de cálculo para determinar el menor
valor de impulso más bajo con una longitud de impulso de 5 ms: • Inglés A5E00730100
L/impulso > Qs (m3/h) /360. • Alemán A5E00740611
Por ejemplo: Qs = 300 m3/h; L/impulso > 300/360; L/impulso > 0,83; por
tanto, el valor de impulso debe ser 1 l/impulso. Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
En el capítulo del transmisor FUS080/FUE080 hallará infor-
mación sobre accesorios y repuestos, en la página 3/255.
Utilice nuestro selector de productos online para obte-
ner las últimas actualizaciones.
Enlace al selector de productos:
www.pia-selector.automation.siemens.com

Siemens FI 01 · 2017 3/297


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUS380 y FUE380

■ Croquis acotados
Transmisor IP67/NEMA 4X/6, montaje en pared
   
71 (2.8)

13 (0.5)
Ø8 (0.3)

240 (9.45)
$

71 (2.8)
Ø12 (0.5)
3

155 (6.10)
Ø8 (0.3)

102 (4.02)
13 (0.5)

(0.98)
25

8,5 (0.34)
170 (6.69)
190 (7.45)

/ Dimensiones en mm (pulgadas)

Dimensiones de sensor para FUS380 y FUE380

Tamaño PN 16 PN 25 PN 40
L Peso L Peso L Peso A1 Elemento de
izado
DN mm kg mm kg mm kg mm
50 - - - - 300 +0/-2 10 350 No
65 - - - - 300 +0/-2 15 363 No
80 - - - - 350 +0/-2 18 370 No
100 350 +0/-2 15 - - 350 +0/-2 18 372 No
125 350 +0/-2 18 - - 350 +0/-2 24 385 No
150 500 +0/-3 28 - - 500 +0/-3 34 399 No
200 500 +0/-3 38 500 +0/-3 47 500 +0/-3 55 425 Sí
250 600 +0/-3 60 600 +0/-3 76 600 +0/-3 91 452 Sí
300 500 +0/-3 66 500 +0/-3 81 - - 478 Sí
350 550 +0/-3 94 550 +0/-3 121 - - 495 Sí
400 600 +0/-3 124 600 +0/-3 153 - - 520 Sí
500 625 +0/-3 194 625 +0/-3 231 - - 570 Sí
600 750 +0/-3 303 750 +0/-3 365 - - 622 Sí
700 875 +0/-3 361 875 +0/-3 553 - - 673 Sí
800 1000 +0/-3 494 1000 +0/-3 770 - - 724 Sí
900 1230 +0/-6 535 1300 +0/-6 835 - - 775 Sí
1000 1300 +0/-6 594 1370 +0/-6 1000 - - 826 Sí
1200 1360 +0/-6 732 - - - - 928 Sí

Notas:
• Peso del transmisor/electrónica 1,5 kg (versión compacta) o aprox. 5 kg (versión separada, incl. juego de cables de 10 m)
• - Significa no disponible
• Todos los pesos son aproximados
• Para valores de brida, ver norma EN 1092-1

3/298 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUS380 y FUE380

Tamaño PN 16 PN 25 PN 40
L Peso L Peso L Peso A1 Elemento de
izado
pulgadas pulgadas lb pulgadas lb pulgadas lb pulgadas
2 - - - - 11.81 +0/-0.08 22 13.78 No
2½ - - - - 11.81 +0/-0.08 33 14.30 No
3 - - - - 13.78 +0/-0.08 40 14.57 No
4 13.78 +0/-0.08 33 - - 13.78 +0/-0.08 40 14.65 No
5 13.78 +0/-0.08 40 - - 13.78 +0/-0.08 53 15.16 No
6
8
19.68 +0/-0.12
19.68 +0/-0.12
62
84
- -
19.68 +0/-0.12 104
19.68 +0/-0.12 75
19.68 +0/-0.12 121
15.71
16.74
No

3
10 23.62 +0/-0.12 132 23.62 +0/-0.12 168 23.62 +0/-0.12 201 17.80 Sí
12 19.68 +0/-0.12 146 19.68 +0/-0.12 179 - - 18.82 Sí
14 21.65 +0/-0.12 207 21.65 +0/-0.12 267 - - 19.49 Sí
16 23.62 +0/-0.12 273 23.62 +0/-0.12 337 - - 20.48 Sí
20 24.61 +0/-0.12 428 24.61 +0/-0.12 509 - - 22.45 Sí
24 29.53 +0/-0.12 668 29.53 +0/-0.12 805 - - 24.49 Sí
28 34.45 +0/-0.12 796 34.45 +0/-0.12 1246 - - 26.50 Sí
32 39.37 +0/-0.12 1089 39.37 +0/-0.12 1698 - - 28.51 Sí
36 48.43 +0/-0.24 1179 51.18 +0/-0.24 1841 - - 30.52 Sí
40 51.18 +0/-0.24 1310 53.94 +0/-0.24 2205 - - 32.52 Sí
48 53.34 +0/-0.24 1614 - - - - 36.54 Sí

Notas:
• Peso del transmisor/electrónica 3.3 lb (versión compacta) o aprox. 11 lb (versión separada, incl. juego de cables de 32.8 ft)
• - Significa no disponible
• Todos los pesos son aproximados
• Para valores de brida, ver norma EN 1092-1

Siemens FI 01 · 2017 3/299


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Caudalímetro SITRANS FUS380 y FUE380

■ Diagramas de circuitos
Conexión interna
Parte superior de placa de conexión

3 Conexión externa
Variante de conexión
Salida pasiva Lógica positiva
Drenaje abierto V
0V
Salida A Pantalla I < 50 mA
V ≤ 35 V DC
Señal
R
Salida B
Lógica negativa
V
0V
I < 50 mA V ≤ 35 V DC
R
Señal

Conexión eléctrica del transmisor SITRANS FUS/FUE380

Conexión interna

Base de la placa de conexión 2A 1A

2A 1A

1B 2B
1B 2B

1A 1B

Dirección de flujo

2A 2B

Conexión eléctrica del sensor SITRANS FUS/FUE380

3/300 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía SITRANS FUE950

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El SITRANS FUE950 es adecuado para 3 tipos de aplicaciones
de medición de energía:
• Aplicaciones de calentamiento de áreas.
• Aplicaciones con agua de refrigeración
• Aplicaciones combinadas de frío/calor
Medición de energía en aplicaciones de calefacción y agua
caliente (código "A" y "B")

INFOCAL 5
3

Aplicación
de
El SITRANS FUE950 es un calculador de energía térmica de calefac-
aplicación universal según DIN EN 1434 con homologación MID ción
y PTB K7.2 para contadores de calor que usen agua.
El SITRANS FUE950 se ha desarrollado para SITRANS Medición de energía en aplicaciones de refrigeración y agua
FUS380/FUE380 y, alternativamente, para MAG 5000/6000 o de refrigeración (código "C" y "D")
FST020. El SITRANS FUE950 tiene construcción modular y
puede equiparse con módulos opcionales según la aplicación.
El FUE950 no es compatible con los productos SITRANS FX ni s

INFOCAL 5

FC, y sólo con algunos de los FUS Clamp-on.

■ Beneficios
Funciones básicas
• Preparado para medición de frío y calor
• Homologación MID para contadores de calor y PTB K7.2 para V2
Aplicación V1
refrigeración de
• Medición de energía térmica de gran precisión, según los re- refrigera-
ción
quisitos de EN 1434
• Rango de medición de temperatura -20 … +190 °C
(-4 … +374 °F) Medición de energía en aplicaciones combinadas de refrige-
• Valores inmediatos para caudal energético y volumétrico ración y calefacción (código "E" y "F")
• Alimentación por batería o por la red
• Versión con batería, con una vida útil de la batería usual de s

INFOCAL 5

hasta 10 años
• Interfaz de datos óptica Aplicación
de
• Hora y fecha en tiempo real refrigera- 7+
ción
• Detección automática de sensores de temperatura a 2 o a 4 hilos
7&
Funciones adicionales
• Funciones de tarifa configurables de forma individual Aplicación
• Funciones ampliadas para aplicaciones de frío y calor, indivi- de
calefac-
duales o combinadas ción
• Memoria para 24 períodos (meses, semanas, días)
• Función de registrador de datos
• Funcionalidad ampliable con 2 módulos adicionales Plug and
Play opcionales
• Comunicaciones a través de M-Bus, RS485 o RS232
Módulos adicionales
• Módulo enchufable con 2 entradas de impulsos adicionales
• Módulo enchufable con 2 salidas de impulsos
• Módulo enchufable con una combinación de impulsos de en-
trada y de salida
• Módulo enchufable para comunicación M-bus
• Módulo enchufable para comunicaciones RS232 o RS485
• Módulo enchufable con 2 salidas de corriente pasivas
(4 ... 20 mA)

Siemens FI 01 · 2017 3/301


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía SITRANS FUE950
Memoria para registrador de datos (LOG)
■ Diseño
El registro (LOG) del calculador de energía se guarda cada 24
El SITRANS FUE950 dispone de un display LCD de 8 dígitos, fá-
horas con todos los valores acumulados en el módulo EEPROM.
cilmente legible, con pictogramas para las funciones individua-
La frecuencia de almacenamiento puede seleccionarse entre
les. Puesto que el display está diseñado para diversas aplica-
distintos intervalos de almacenamiento (5, 6, 10, 12, 15, 20, 30,
ciones, se mostrarán algunas cifras o símbolos no utilizados en
60 minutos o ajuste estándar de 24 horas). Los datos guardados
aplicaciones habituales de calefacción de distrito.
en el registro pueden visualizarse y usarse para la evaluación
El SITRANS FUE950 dispone de un pulsador que permite un mediante un programa de software.
funcionamiento sencillo y brinda un control sumamente fácil a
través de las diversas secuencias de menús del display. La pan- Configuraciones posibles del registro
talla se configura siempre para la aplicación seleccionada y Intervalo de Valores Número de Período de
para los ajustes seleccionados.
3
almacena- bloques de registro
El integrador dispone de una carcasa de plástico IP54 y ha sido miento datos
diseñado tanto para montaje en pared como en panel. La car- 5 minutos • Estado de error 440 36,6 horas
casa está equipada con entradas de líneas especiales de goma • Tiempo de sobrecarga por
15 minutos 440 110 horas
y permite una instalación rápida y sencilla. temperatura
1 hora 440 18,3 días
Estructura de las secuencias de menús • Tiempo de sobrecarga por
El display del FUE950 tiene seis secuencias de menú y los me- 24 horas caudal 440 440 días
(ajuste están- • Temperatura de alimenta-
nús están numerados en el display de 1 a 6. Algunos menús dar)
constan de dos valores (hasta un máximo de siete) y se mues- ción
tran alternativamente en intervalos de 4 segundos. • Temperatura de retorno
La secuencia de menú principal, número 1, muestra los datos • Fecha y hora
actuales, por ejemplo, de energía, volumen, caudal y tempera- • Energía
tura, y viene preprogramada de forma estándar. • Energía de tarifa 1
En la configuración de calefacción/refrigeración combinada se • Energía de tarifa 2
activa adicionalmente la secuencia de menú número 5 (secuen- • Definición de tarifa 1
cia de menú de tarifa).
• Definición de tarifa 2
Lecturas e impulsos de salida • Volumen
Unidades: MWh, GJ, Gcal, MBtu, m3, gal, m3/h, GPM, °C, °F y • Contador de días de fallo
kW; todos los puntos decimales son estáticos (la unidad "gal" se
muestra con un factor x 100). Valores máximos
La unidad de visualización y la última cifra fraccionaria se usan El integrador genera los valores máximos para potencia y cau-
generalmente para las salidas de impulsos. dal basándose en el tiempo de consumo. Los valores se guar-
dan en EEPROM. Los intervalos de integración pueden ajus-
■ Funciones tarse a 6, 15, 30 o 60 minutos, así como a 24 horas. El ajuste
estándar es 60 minutos.
Principio de funcionamiento
El cálculo de energía se basa en la fórmula siguiente: Función de tarifa y de día fijado
Energía = Volumen x (Tcaliente - Tfrío) x Kfactor (Ti) El calculador de energía incluye dos memorias independientes
Volumen: Volumen [m3] de una cantidad dada de imp. de volumen en las que se almacena la energía acumulada en dos tipos de
datos de tarifas programables.
Tcaliente: Temperatura medición en la línea de calor
• Último día fijado
Tfrío: Temperatura medición en la línea de frío
• Penúltimo día fijado
Kfactor (Ti): Coeficiente térmico de la entalpía del fluido y conte-
nido de calor Valores guardados
El cálculo de energía se realiza mediante un contador y de- • Energía
pende de la diferencia de temperatura, la frecuencia de entrada • Volumen
de impulsos y las disposiciones legales.
• Contador de tarifa 1
El calculador siempre realiza al menos un cálculo de energía
cada 2 segundos. Si el caudalímetro conectado no envía sufi- • Contador de tarifa 2
cientes impulsos, el cálculo de energía y la indicación del flujo • Contador de impulsos 1
se basan también en el valor de 8 segundos. • Contador de impulsos 2
Memoria de datos • Fecha
El FUE950 dispone de una memoria cronológica de 24 períodos Para vigilar las condiciones de carga de la instalación, el dispo-
(meses, semanas, días). Los siguientes valores se almacenan sitivo de cálculo ofrece dos memorias de tarifas opcionales.
mensual, semanal o diariamente en la memoria EEPROM en el día Esto concierne a las tarifas de valores límite. Las condiciones de
programado de 1 a 31 (a través de la herramienta de software). tarifa amplias permiten la adaptación individual de los calcula-
• Fecha/Hora • Volumen dores de energía a las aplicaciones requeridas, específicas del
cliente.
• Energía • Contador de días de fallo
Ambas tarifas se pueden configurar por separado y de forma in-
• Energía de tarifa 1 • Caudal máximo mensual dependiente. La energía o el tiempo también se pueden medir
• Energía de tarifa 2 • Potencia máxima mensual de forma alternativa por registro de tarifa, dependiendo del
• Definición de tarifa 1 • Fecha del caudal máximo mensual
modo de tarifa adaptado en cada caso.
• Definición de tarifa 2 • Fecha de la potencia máxima mensual Mediante la "función de tarifa con control de tiempo" se puede
establecer el tiempo de conexión y de desconexión de forma in-
• Entrada 1 del contador de • Entrada 2 del contador de impulsos dependiente para cada día de la semana en intervalos de 15 mi-
impulsos nutos.
• Horas de funcionamiento

3/302 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía SITRANS FUE950
Están disponibles los siguientes tipos de límite de la tarifa: Módulo de entrada de impulsos
(este ejemplo es válido para el display con 3 decimales)
Hay disponibles dos entradas de impulsos: El valor de impulsos
Tipo Descripción Valores límite Resolu- y la unidad se pueden configurar mediante el software de para-
ción metrización para la medición de energía, agua, gas o corriente.
límite Los datos se acumulan por separado en distintos registros y
dT Diferencia de temperatura 1 … 190 °C 1 °C también se guardan en ambos días fijados (registro de tarifa).
-dT Diferencia de temperatura negativa 1 … 190 °C 1 °C Módulo combinado de entrada/salida de impulsos
TR Temperatura de retorno (baja) 1 … 190 °C 1 °C En un módulo hay disponibles dos entradas de impulsos com-
TV Temperatura de alimentación (alta) 1 … 190 °C 1 °C binadas con una salida de impulsos. El valor y la unidad de las
entradas de impulsos se configuran mediante el software de pa-
P Potencia 10 … 2 500 kW 10 kW
Q Caudal 1 ... 255 m3/h 1 m3/h
rametrización.
La salida de impulsos también se programa mediante el sof-
3
FE "Energía de alimentación teórica" tware de parametrización.
con temperatura de retorno de 0 ºC
Z Medición de energía "con control Salida de impulsos
temporal" El calculador de energía ofrece niveles para dos salidas de im-
E Medición de energía "externa" pulsos externas opcionales, que se pueden programar libre-
mente mediante el software de parametrización.
Tratamiento de errores y memoria
El ajuste predeterminado es un impulso por cambio del dígito
Los eventos como variaciones y errores se almacenan en una menos significativo del display, con la unidad y resolución selec-
memoria no volátil con una capacidad de hasta 127 entradas. cionadas al pedir el aparato.
Se registran los siguientes eventos:
Valores posibles de salida de impulsos
• Error de suma de comprobación
• Error en la medición de temperatura • Energía (ajuste predeterminado)
• Horas de error • Volumen (ajuste predeterminado)
• Inicio y fin del modo de comprobación • Energía de tarifa 1
Cuando SITRANS FUE950 registra un error, éste se indica auto- • Energía de tarifa 2
máticamente en el display mediante un "símbolo de alarma". • Condición de tarifa 1, interruptor de posición final
Para proteger los datos leídos, se almacenan todos los datos re- • Condición de tarifa 2, interruptor de posición final
levantes en una memoria no volátil (EEPROM). Esta memoria • Error de energía
guarda a intervalos regulares los valores medidos, los paráme-
• Error de volumen
tros de los aparatos y los tipos de error.
• Volumen con resolución específica (0,1, 1,0, 10 ó 100)
Se registran los siguientes eventos:
• Energía con resolución específica (0,1, 1,0, 10 ó 100)
• Error en sensor de temperatura
• Sensores de temperatura de calefacción y de refrigeración Módulo combinado de salida de corriente
intercambiados Módulo opcional con 2 salidas pasivas 4 ... 20 mA
• Advertencia de batería baja
Valores de salida posibles:
• Error de alimentación
• Advertencia de comunicación óptica • Energía (ajuste predeterminado para la salida 1)
• Error de suma de comprobación RAM • Caudal (ajuste predeterminado para la salida 2)
• Temperatura caliente, fría o diferencial
Entradas/Salidas/Comunicación
Los ajustes se pueden configurar con el software de parametri-
Interfaces de comunicación: zación. El módulo de salidas de corriente ocupa ambos puertos,
SITRANS FUE950 está equipado con un puerto de infrarrojos óp- con lo que no se puede conectar ningún módulo enchufable
tico para envío/recepción según DIN EN 1434/IEC 61107, estándar más.
del protocolo, DIN EN 1434/DIN EN 60870-3 (protocolo M-bus).
Combinaciones de módulos
Para leer los datos o para la comunicación con el software de
El calculador de energía dispone de un grupo de módulos de
parametrización se puede usar un cabezal óptico específico
ampliación para la comunicación y para funciones adicionales.
con un imán permanente (adaptador IrDA) según EN 1434.
Estos módulos pueden elegirse en el calculador de energía
2 puertos para módulos enchufables opcionales desde el principio o reequiparse durante la aplicación.
El calculador de energía dispone de 2 puertos para módulos en- De los siguientes módulos, se puede elegir un solo módulo de
chufables. función, así como un solo módulo de comunicación.
Una ranura está prevista para los módulos de función y la otra Módulos de función:
para los módulos de comunicación. • Módulo de entrada de impulsos, 2 entradas
Módulos de comunicación • Módulo de salida de impulsos, 2 salidas
Los siguientes módulos de comunicación están disponibles de • Módulo combinado de impulsos, 2 entradas, 1 salida
forma opcional: Módulo RS 232, módulo RS 485 y módulo M-Bus. • Módulo combinado de salida de corriente, 2 pasivas de
Los módulos de comunicación RS232 y RS485 son interfaces serie 4 ... 20 mA (ocupa ambos puertos)
que permiten el intercambio de datos con el calculador de energía.
Para ello, se requiere un cable de datos especial Módulos de comunicación:
• M-Bus (protocolo M-Bus según EN 1434-3)
El módulo M-Bus es una interfaz serie para comunicaciones con
aparatos externos (centro/maestro M-Bus). La estructura del • RS232 (protocolo M-Bus según EN 1434-3)
M-Bus permite la conexión de varios calculadores de energía a • RS485 (protocolo M-Bus según EN 1434-3)
un centro de control.

Siemens FI 01 · 2017 3/303


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía SITRANS FUE950

■ Integración Interfaz del usuario (siempre


incluida)
El SITRANS FUE950 es un calculador universal de energía tér-
Display Display LCD de 8 dígitos con pic-
mica para agua según EN 1434 y está diseñado expresamente togramas/símbolos
para procesar impulsos volumétricos de SITRANS FUS380/
FUE380 y, como alternativa, del transmisor MAG 5000/6000 o Unidades MWh, GJ, Gcal, MBtu, m3, m3/h,
FST020. GPM, gal, °C, °F, kW y MBtu/h (gal
se muestra con un factor x 100)

■ Datos técnicos Rango de valores del contador 99 999 999 o 9 999 999,9 (0 ó 1
dígito tras la coma). Dígitos del dis-
Homologación Homologación MID para conta- play: caudal en 6 dígitos; volumen,
dores de calor según EN 1434 y potencia y energía en 8 dígitos

3 PTB K7.2 (homologación nacional


alemana para refrigeración)
Valores Potencia, energía, volumen, cau-
dal, temperaturas
Rango de temperatura admisible Tecla Una sola tecla para el control de
• Calentamiento 0 … 180 °C (32 … 356 °F) los menús

• Enfriamiento 0 … 105 °C (32 … 221 °F) Interfaz óptica, interfaz IrDA Interfaz óptica ZVEI con protocolo
M-bus según EN 1434, conexión
Rango de temperatura absoluto -20 … +190 °C (-4 … -374 °F) mediante adaptador IrDA inde-
Temperatura diferencial pendiente, Baudios: 300 ó 2400

• Calentamiento 3 … 177 K (empezando por Condiciones nomi. de aplicación


0,1 K) Carcasa IP54 según IEC 529
• Enfriamiento 3 … 102 K Material
Precisión Cumple los requisitos de la • Carcasas C Lexan 141R (o similar); colores:
norma EN 1434 gris claro (parte superior) y negro
Típicamente máx.  (0,5 + 3 K/) (parte inferior)
[%] del valor medido
• Racor de tubo o de pared PA 6.6 GF25 (o similar)
Rango de caudal Depende del valor de la entrada
de impulsos (IN0), consulte el • Otros componentes de plástico ABS Cycolac GPM500 (o similar)
apartado "Datos para selección y • Juntas Manguitos de cable de neopreno
pedidos" o goma: EPDM 50
Valor del rango de potencia Depende de esta forma del valor • Manguitos de cable de goma EPDM 50
de la entrada de impulsos:
Temperatura
Valor de la entra-Potencia máx.
da de impulsos [kW] • Ambiente 0 … 55 °C (32 … 131 °F)
(I/P o gal/P) • Almacenamiento -25 … +70 °C (-13 … +158 °F)
1 15 000 Categoría ambiental
2.5 15 000 • Clase mecánica M1/M2
5 15 000 • Clase electromagnética E1/E2 (MID) o C (DIN EN 1434)
10 150 000 Entrada de temperatura (siempre
incluida)
25 150 000
Función Los sensores de temperatura
50 150 000 deben conectarse a los terminales
100 1 500 000 1-5 y 6-2 (TH), y 3-7 y 8-4 (TC) según
el tipo de cable (2 hilos o 4 hilos).
250 *) 1 500 000
Rango de temperatura -20 … 190 °C (-4 … 374 °F) para
500 *) 1 500 000 Rango de medición absoluto TH y TC
1000 *) 15 000 000 Diferencia de temperatura Inicio 0,1 K, mín. 3 K, máx. 177 K
*) no disponible para gal/impulso Corte de medición 0.125 K, Convertidor AD con 16
bits de resolución digital
Precisión de FUE950 Resolución del display TH y TK: 0,1 K, T: 0,1 K
Tipos de sensores Pt100 o Pt500 a 2 o a 4 hilos;
2,0 Pt500 como estándar.
Error máximo

Longitud del cable del sensor:


1,5 hasta 10 m (según EN 1434 y la
EN 1434 homologación MID).
1,0
Conexión del sensor 4 hilos o 2 hilos; detección auto-
0,5 mática de la versión conectada
Entrada de caudal (IN0)
0 (siempre incluida)
-0,5 Función Se usa normalmente para entrada
de caudal desde el caudalímetro
-1,0 externo. La entrada está marcada
como 10 (+ Flow Pulse), 11 (- Gnd)
-1,5 en la regleta de bornes.
Nota: La selección del valor de
-2,0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 entrada de impulsos debe ser la
misma que el ajuste de salida de
∆Θ
impulsos del caudalímetro.

3/304 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía SITRANS FUE950
Valor de impulsos 1 … 1000 l/impulso o Selecciones posibles de salida de • Energía (ajuste predeterminado
1 … 100 gal/impulso, selección impulsos para "Out1")
mediante la clave correspon- • Volumen (ajuste predeterminado
diente. Se indica en la etiqueta del para "Out2")
aparato
• Energía de tarifa 1
Frecuencia de impulsos  100 Hz (200 Hz) • Energía de tarifa 2
Duración de impulso ON  3 ms • Condición de tarifa 1
(interruptor de posición final)
Duración de impulso OFF  2 ms • Condición de tarifa 2
Tipo Entrada de impulsos activa (interruptor de posición final)
• Error de energía
Tensión en el terminal 3,6 V DC (suministrada interna- • Error de volumen
mente por el FUE950)
Lugar de instalación del caudalíme-
tro
El caudalímetro se puede instalar
en la línea de calor o en la de frío
• Volumen con resolución específi-
ca del display (o con factor 0,1,
10 ó 100 de esta)
3
("tubo de avance o retroceso"), • Energía con resolución específi-
selección por la clave correspon- ca del display (o factor 0,1)
diente. El lugar de instalación se
indica en el display y en la placa Entrada de impulso
de características del equipo.
Función Módulo adicional con dos conta-
Cable conectado Máx. 10 m (se recomienda encare- dores adicionales. La entrada de
cidamente el uso de cables apan- impulsos 1 está marcada como I1,
tallados) "gnd" y la entrada 2 como I2, "gnd"
en la regleta de bornes y se indi-
Puertos para módulos opcionales can en el display como registros
Tipo El calculador de energía dispone separados IN1 e IN2; también se
de 2 puertos para módulos enchu- pueden transferir mediante los
fables opcionales. módulos de comunicación.

Módulos de función (puerto 1 o 2) • Módulo de entrada de impulsos, Tipo Entradas de impulsos pasivas
2 entradas (In1, In2) ("colector abierto"), salidas no aisla-
das galvánicamente unas de otras,
• Módulo de salida de impulsos, los datos se acumulan por separado
2 salidas (Out1, Out2) en distintos registros y también se
• Módulo combinado de impulsos, guardan en ambos días fijados.
2 entradas (In1, In2),
1 salida (Out1) Valor de impulsos Se puede configurar el valor de
impulso y la unidad para la ener-
Módulo de salida de corriente 2 pasivas de 4 ... 20 mA (#1, #2) gía, el agua, el gas o el aparato de
(puerto 1) (ocupa los puertos 1 y 2) medición eléctrico mediante una
Módulos de comunicación M-Bus, RS232 o RS485 (protocolo herramienta software
(puerto 1 o 2) M-Bus según EN 1434-3) Valor por defecto: Entrada de
impulsos 0,1 m³ o 1 gal (si se ha
Salida de impulsos pedido la unidad ’gal’ con la Z-
Option "L05")
Función El módulo dispone de conexiones
para 2 salidas de impulsos que Frecuencia de impulsos  8 Hz
pueden programarse según se
desee utilizando una herramienta Longitud de impulso  10 ms
de software. Las salidas de impul-
sos se marcan normalmente como Tensión de alimentación externa 3 V DC (suministrada interna-
O1, "gnd" y O2, "gnd" en la regleta mente por el FUE950)
de bornes, y Out1 y Out2, respec- Corriente basado en Ri = 2,2 M
tivamente, en el display.
Longitud de cable < 10 m límite de conexión
Tipo Salida de impulsos pasiva ("colec-
tor abierto"), salidas aisladas unas Módulo de salida de corriente
de otras
Función El módulo dispone de conexiones
Valor de impulsos Los últimos dígitos significativos del para 2 salidas de corriente pasivas
display (unidad/impulso), la selec- que pueden programarse indivi-
ción mediante la clave correspon- dualmente utilizando una herra-
diente y la configuración se pueden mienta de software. Las salidas
leer desde el menú del display, ajus- están marcadas como "#1" y "#2"
tes modificables con una herra- con la polaridad correspondiente
mienta de software "+" y "-" en la regleta de bornes.
Salida de impulsos 1 Este módulo se conectará única-
mente al puerto 1, pero ambos puer-
• Frecuencia de impulsos  4 Hz tos están ocupados por el módulo.
• Duración de impulso 125 ms ± 10 % Tensión en el terminal Alimentación externa:
10 … 30 V DC (salida pasiva)
• Duración del impulso 125 ms  10%
Rango de señal 4 … 20 mA; 4 mA = valor 0 y
• Pausa de impulso 125 ms -10 % 20 mA = valor máximo predetermi-
nado (para #1: potencia en kW y
Salida de impulsos 2 para #2: caudal con los valores
• Frecuencia de impulsos  100 Hz, según la longitud de máx. y unidad seleccionada).
impulso seleccionada Valores por defecto:
• Relación Duración del impulso/pausa de Para la potencia, se trata del valor
impulso ~ 1:1 máx. seleccionable x 100 000 veces
Longitud de impulso 5, 10, 50 ó 100 ms el último dígito del display (p. ej.
(valor predeterminado: 5 ms) 20 mA = 10 000,0 kW (res. dígito 1) o
100 000 kW (res. dígito 0)).
Tensión de alimentación externa 3 … 30 V DC
Para el caudal, se trata del valor
Corriente  20 mA con una tensión residual máx. seleccionable x 10 000 veces
 0,5 V el último dígito del display (p. ej.
20 mA = 1 000,0 m³/h (res. dígito 1)
o 10 000 m³/h (res. dígito 0)).

Siemens FI 01 · 2017 3/305


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía SITRANS FUE950
Carga Máx. 800  Consumo de potencia
Límite superior Hasta 20,5 mA (error de valor de Versiones de 230 V y 24 V Consumo típico aprox. 0,15 VA
corriente si se supera) Batería de 3,6 V tipo D Vida útil de la batería usual de 10
Señal en alarma Los errores se indican con 3,5 mA años en condiciones normales (sin
o 22,6 mA (programable; valor módulos adicionales, temperatura
predeterminado: 3,5 mA) ambiente máx. de 40 °C)
Valores de salida Potencia, caudal, temperatura (confi- Datos de alimentación Tensión interna de 3,6 V por la
guración con herramienta de sof- batería o el módulo de alimenta-
tware; valor predeterminado: para ción enchufable
#1: potencia y para #2: caudal) Batería, tipo 3,6 V (opcional) 3,6 V de litio tipo D; vida útil típica
de la batería 16 años con caudalí-
Salida de M-Bus metro alimentado de manera inde-

3 Tipo El módulo enchufable opcional


Bus M es una interfaz en serie
para comunicación con dispositi-
Módulo de 230 V AC (opcional)
pendiente
Módulo enchufable para 230 V CA
(de 195 a 253 V CA) 50/60 Hz
vos externos (Repetidor Bus M) (incluida batería de respaldo)
Protocolo M-Bus según EN 1434-3 Módulo de 24 V AC (opcional) Módulo enchufable para 24 V AC
(12 ... 30 V AC) (incl. batería de
Conexión La conexión no está polarizada y respaldo)
está aislada galvánicamente,
conexión de 2 hilos de 2,5 mm2 Batería de respaldo (opcional) Sólo con módulos de alimentación
máx., 300 o 2400 baudios (detec- de red mediante batería interna de
ción automática), consumo de litio de 3,0 V (tipo CR 2032)
corriente: una carga M-Bus. Los valores visualizados, fecha y
Dirección M-Bus: hora, se siguen actualizando, pero
Cada puerto tiene su propia direc- las funciones de medición se detie-
ción M-Bus primaria (Prim1 = los nen, incluida la medición de caudal.
dos últimos dígitos del número de Las comunicaciones mediante
serie; Prim2 = 0) . La dirección módulos opcionales M-Bus, RS485,
secundaria es única para cada RS232 o interfaz óptica se mantie-
calculador y se fija en fábrica al nen, pero afectando a la vida de la
número de serie. batería de respaldo.
Salida RS 232 Accesorios/Software
Tipo El módulo RS232 opcional es una El software de parametrización basado en el M-bus es una he-
interfaz serie para la transmisión de rramienta práctica para el manejo del calculador de energía. Se
datos con aparatos externos, como
un PC; Baudios: 300 o 2400. El ejecuta en Windows y se usa para configurar la funcionalidad
módulo contiene una regleta de bor- del calculador, así como para leer las diferentes memorias o
nes tripolar con terminales marca- para imprimir los registros del calculador. Póngase en contacto
dos 62 (TX), 63 (RX) y 64 (GND). con su representante local de Siemens para obtener más infor-
Para ello, se requiere un cable de
datos especial mación.
Protocolo M-Bus según EN 1434-3 Para programar o modificar los datos de lectura, de configura-
ción, etc., puede utilizarse un cabezal óptico específico con un
Conexión El módulo contiene una regleta de imán permanente (adaptador IrDA con Bluetooth) conforme con
bornes tripolar con terminales
marcados 62, 63, 64 (máx. la norma EN 1434. El cabezal de lectura también puede utili-
2,5 mm2); longitud del cable zarse para cambiar los datos de medición.
conectado: máx. 10 m;
Para comunicaciones con PC se ■ Croquis acotados
necesita un cable adaptador espe-
cial (referencia A5E02611774).
Salida RS 485
54,7 (2.15)

Función El módulo RS485 opcional es una


interfaz serie para la transmisión
de datos con aparatos externos,
como un PC; Baudios: 2400. El
módulo contiene una regleta de
bornes de 4 polos con terminales
marcados D+, D-, Vcc y GND. 150 (5.90)
Protocolo Protocolo M-Bus según EN 1434-3
Conexión Terminales D+ y D-; con aislamiento
galvánico; sólo 2400 baudios.
El módulo requiere una alimenta-
ción externa (terminales Vcc y
99 (3.90)

GND) de 12 V DC 5 V (<5 W). Los


terminales del módulo pueden
albergar hilos de 2,5 mm2 máx.
Longitud del cable conectado:
máx. 10 m

SITRANS FUE950, medidas en mm (pulgadas)

3/306 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía SITRANS FUE950

■ Datos técnicos
Pares de sensores de temperatura:
Pt500 a 2 hilos
Par de sensores de temperatura Pt500 a 2 hilos (EN 1434)
Unidad de medición Sensor de temperatura Pt500,
EN 60751, clase de tolerancia B,
2 hilos
Combinación Combinación según EN 1434
(10 … 130 °C/14 … 266 °F)
Temperatura del fluido 0 … 150 °C (32 … 302 °F) 3
Tiempo de respuesta T0.5 Ver especificación de la vaina de
sensor
Fluido Típicamente agua caliente

Montaje en pared Presión nominal Ver especificación de la vaina de


sensor
Protección IP65
)
0. 11 Material del tubo AISI 304 Ti/1.4303
x. 3(
ma
Tamaño  6 mm
Longitud del tubo del sensor 50 m
Longitud de cable Hasta 10 m (32.8 ft), cable de sili-
cona fijo, 2 terminales de hilo de
12
8(
5.0 conexión, terminales según
4)
DIN 46228
94
(3.7)

Pt500 a 4 hilos

(2.75)
70

   Par de sensores de temperatura Pt500 a 4 hilos



  (con homologaciones MID y PTB K7.2)
4x
Ø4
(0.
Unidad de medición Sensor de temperatura Pt500,
15 EN 60751, tolerancia ISO 751
)
clase B; 4 hilos
Combinación Par combinado según EN 1434 a
Montaje en panel, dimensiones en mm (pulgadas) 10, 75 y 140 °C (50, 167 y 284 °F)
Pares de sensores de temperatura Pt500 Homologación de prototipo MID (DE-06-MI004-PTB011) y
PTB K7.2 (PTB 22.77/09.01). Sólo
■ Gama de aplicación para montar con vainas de sen-
sor correspondientes según las
homologaciones de prototipo.
El conjunto de sensores de temperatura está diseñado para ser
utilizado con el calculador de energía Siemens tipo SITRANS Temperatura del fluido 0...150 °C (32 ... 302 °F)
FUE950 a fin de medir el consumo de energía en una red de cli- Rango de pares de temperaturas
matización de distrito. admisibles para T
Los sensores de temperatura son uno de los componentes inte- • Calentamiento 3 … 150 K
grales de cualquier aparato de medición de energía térmica,
• Enfriamiento 3 … 85 K
tanto en aplicaciones de calentamiento como de enfriamiento.
Se utilizan para determinar los cambios de temperatura en flui- Fluido Homologado para agua de cale-
dos debido a la energía liberada por el bucle o suministrada al facción/refrigeración
bucle. La temperatura se mide montando sensores de tempera- Protección IP65
tura aguas arriba y aguas abajo del punto del sistema en el que
se intercambia energía térmica. Condiciones ambientales
• Clase mecánica M3
Para asegurar una medición precisa de la diferencia de tempe-
ratura según MID (EN 1434) o PTB K7.2, los sensores se sumi- • Clase electromagnética E1 (MID)
nistran como pares combinados. Presión nominal Ver especificación de la vaina de
Con la clave correspondiente se puede especificar que los con- sensor
juntos de pares de sensores Pt500 se entreguen con homologa- Material
ción de calefacción o con homologaciones para aplicaciones • Tubo protector Acero inoxidable AISI
de calefacción/refrigeración combinadas. 304Ti/1.4571 (o similar), diámetro
de tubo protector: 6 mm
• Cable conector Cable de silicona, 4 terminales de
hilo de conexión, terminales
según DIN 46228
Longitud del tubo del sensor 140 o 230 mm
(5.51 o 9.06 pulgadas)
Longitud de cable 5 m (16.4 ft), fijo

Siemens FI 01 · 2017 3/307


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía SITRANS FUE950
Bolsas de sensor
Par de sensores de temperatura Pt500 a 4 hilos
Vaina de sensores en acero inoxidable (sólo para los Pt500 a 4 (con homologaciones MID y PTB K7.2)
hilos, estándar)
Temperatura del fluido 0 ... 150 °C (32 ... 302 °F)

(2.36)
Homologación Homologada únicamente junto con sensores

Ø6
a 4 hilos
Fluido Homologada para agua de calefacción/refri-
geración, con velocidad de flujo máx. 5 m/s 140/230 (55.1/90.6) 5000 (1969)
Presión nominal PN 40
Longitud Longitud entre uniones de 120/135 y
3
Pt500, sensor de temperatura a 4 hilos, dimensiones en mm (pulgadas)
210/225 mm (4.72"/5.23" y 8.27"/8.86")
Vaina de sensores de temperatura en acero inoxidable
Diámetro exterior Tubo protector de 8/11 mm (0.32"/0.43") (sólo para los Pt500 a 2 hilos)
Diámetro interior Tubo protector de 6 mm (0.24") Longitud L1 (mm) 92 127 168 223
Conexión del tubo Rosca G ½" (con tornillo de sellado para el L (mm) 82 117 155 210
sensor)
Material Tubo protector AISI 316Ti/1.4571 (o similar)
Uso • Usar sólo con los sensores Pt500 a 4 hilos L1
correspondientes (según homologación de

prototipo)

Ø 8 (0.32)
• Para velocidades de flujo de hasta 5 m/s
• Se recomienda la instalación con manguito
soldado (según normativa UE)

Vaina de sensores en acero inoxidable (sólo para los Pt500 a 2 L


hilos, algunos sólo disponibles como repuesto)
Temperatura del fluido 0 ... 180 °C (32 ... 356 ºF)
Bolsa de sensor (sólo para los Pt500 a 2 hilos), acero inoxidable, dimen-
Fluido Homologada para agua de calefacción siones en mm (pulgadas)
Tiempo de respuesta T0.5 Típico 13 s a 0,4 m/s sin grasa térmica Vaina de sensores de temperatura en acero inoxidable (sólo para
Típico 5 s a 0,4 m/s (con grasa térmica) los Pt500 a 4 hilos)

Presión nominal PN 25
135/225
Longitud L1 (mm) 92 127 168 223 (53.2/88.6)
L (mm) 82 117 155 210 G½
Material Acero inoxidable: AISI 316Ti/1.4571
(3.15)

Uso Sólo para Pt500 a 2 hilos


Ø8

Vaina de sensores en latón (sólo para los Pt500 a 2 hilos, algunos


sólo disponibles como repuesto)
120/210
Temperatura del fluido 0 ... 150 °C (32 ... 302 °F) (18.6/82.7)
Fluido Homologada para agua de calefacción
Bolsa de sensor de acero inoxidable, dimensiones en mm (pulgadas)
Tiempo de respuesta T0.5 Típico 9 s a 0,4 m/s sin grasa térmica
Vaina de sensores de temperatura en latón (sólo para los Pt500 a
Típico 5 s a 0,4 m/s (con grasa térmica) 2 hilos)
Presión nominal PN 16 Longitud L1 (mm) 47 92 127
Longitud L1 (mm) 47 92 127 L (mm) 40 82 117
L (mm) 40 82 117
Material Latón: CuZn40Pb2 (Ms58)
L1
Uso Sólo para Pt500 a 2 hilos

■ Croquis acotados
Ø 8 (0.32)

Par de sensores de temperatura Pt500 (EN 1434)


Longitud de cable 2, 3, 5 ó 10 m ("C" en el esquema
de dimensiones) L
(0.24)
Ø6

Bolsa de sensor, latón (sólo para los Pt500 a 2 hilos), dimensiones en mm


(pulgadas)

50 (1.97) C

Pt500, sensor de temperatura a 2 hilos, dimensiones en mm (pulgadas)

3/308 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía del SITRANS FUE950
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Calculador de energía SITRANS FUE950, con homologación para transacciones con verificación 7 ME 3 4 8 0 - 7 7777 - 7777 777
MID o PTB K7.2
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Ajuste de la entrada de caudal (IN0)
La selección del valor de entrada de impulsos debe ser la misma que el ajuste de salida de impulsos del
caudalímetro seleccionado.
Para obtener un funcionamiento y rendimiento óptimos debe seleccionarse el valor de impulso más bajo
posible de acuerdo con el caudal máximo.
Se puede utilizar la siguiente fórmula de cálculo para determinar el valor de impulso más bajo con una
longitud de impulso de 5 ms: L/impulso > Qmáx (m3/h)/360.
Por ejemplo Qmáx = 300 m3/h; L/impulso > 300/360; L/impulso > 0,83; por consiguiente, el valor de
impulso debe ser 1 l/impulso. 3
Entrada de impulsos Límite de Límite de caudal
en l/impulso o en caudal Qmáx. Qmáx. en GPM *)
gal/impulso (con en m3/h (con opción L05)
opción L05)
1 360 6 000 2A
2,5 900 15 000 2B
5 1 800 30 000 2C
10 3 600 60 000 3A
25 9 000 150 000 3B
50 18 000 300 000 3C
100 36 000 600 000 4A
250 90 000 - 4B
500 180 000 - 4C
1 000 360 000 - 5A
*) GPM = galones por minuto
Aplicación del calculador/lugar de instalación del caudalímetro
Para calefacción, caudalímetro en tubería de retorno (tubo frío), estándar típico A
Para calefacción, caudalímetro en tubería de ida (la caliente) B
Para refrigeración, con agua, caudalímetro en tubería de ida (la fría) C
Para refrigeración, con agua, caudalímetro en tubería de retorno (tubo caliente) D
Para refrigeración/calefacción combinadas, caudalímetro en tubería de ida (caliente al calentar) E
(conformidad MID, declaración para calefacción)
Para refrigeración/calefacción combinadas, caudalímetro en tubería de retorno (tubo frío como en cale- F
facción) (conformidad MID, declaración para calefacción)
Tipo de sensor de temperatura
Configuración del Pt500, pareja de sensores no incluida (estándar) 0
Configuración del Pt500 y par de sensores Pt500 (6/140 mm), a 4 hilos con cable de conexión de 5 m, 3
sensor de 6 mm de diámetro y 140 mm de longitud. Homologación MID DE-06-MI004-PTB011, homologa-
ción PTB 22.77/09.01, con informe de prueba en fábrica (estas homologaciones sólo son válidas si se
usan los sensores de temperatura con sus vainas válidas).
Configuración del Pt500 y par de sensores Pt500 (6/230 mm), a 4 hilos con cable de conexión de 5 m, 4
sensor de 6 mm de diámetro y 230 mm de longitud. Homologación MID DE-06-MI004-PTB011, homologa-
ción PTB 22.77/09.01, con informe de prueba en fábrica (estas homologaciones sólo son válidas si se
usan los sensores de temperatura con sus vainas válidas).
Configuración del Pt100, pareja de sensores no incluida 5
Configuración del Pt 500 y par de sensores PT500 (6/50 mm), a 2 hilos con cable de 5 m, sensor de 6 mm 6
de diámetro y 50 mm de longitud, con homologación MID (sólo para uso con los sensores de temperatura
con sus vainas válidas)
Configuración del Pt 500 y par de sensores PT500 (6/50 mm), a 2 hilos con cable de 10 m, sensor de 7
6 mm de diámetro y 50 mm de longitud, con homologación MID (sólo para uso con los sensores de tem-
peratura con sus vainas válidas)
Juegos de vainas para sensor de temperatura: (para sensores de 6 mm de diámetro)
Sin vainas (estándar) 0
Vainas de latón para sensores a 2 hilos de 6 mm, longitud 82/92 mm, G½ pulgadas, máx. PN 16 (2 uds.) 2
Vaina de acero inoxidable, de 120/135 mm de longitud para sensores de 6 mm de diámetro, máx. PN 40 5
y máx. 5 m/s (2 uds. para los sensores de 140 mm a 4 hilos anteriores)
Vainas de acero inoxidable para sensores a 2 hilos de 6 mm, longitud 117/127 mm, G½ pulgadas, 6
máx. PN 25 (2 uds.)
Vaina de acero inoxidable, de 210/225 mm de longitud para sensores de 6 mm de diámetro, máx. PN 40 7
y máx. 5 m/s (2 uds. para los sensores de 230 mm a 4 hilos anteriores)
Vainas de acero inoxidable para sensores a 2 hilos de 6 mm, longitud 155/168 mm, G½ pulgadas, 8
máx. PN 25 (2 uds.)
Alimentación
Batería de 3,6 V DC (tipo D de litio) (estándar) 1
Módulo de alimentación de 230 V AC (incl. batería de respaldo) 2
Módulo de alimentación de 24 V AC (incl. batería de respaldo) 3
Sin módulo de alimentación (pedir la fuente de alimentación por separado) 4

Siemens FI 01 · 2017 3/309


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía del SITRANS FUE950
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Calculador de energía SITRANS FUE950, con homologación para transacciones con verificación 7 ME 3 4 8 0 - 7 7777 - 7777 777
MID o PTB K7.2
Módulos opcionales
Ningún módulo (estándar) A
1 módulo (módulo de comunicación)
Módulo M-Bus B
Módulo RS 232 (módulo M-bus) C
Módulo RS 485 (módulo M-bus) D
1 módulo (módulo de función)

3 Salida de impulsos, 2 salidas (salida 1 "Energía" y salida 2 "Volumen")


Entrada de impulso, 2 entradas (In1 e In2)
E
F
Combinación de entrada/salida de impulsos, 2 entradas y 1 salida G
Combinación de 2 módulos (comunicación y módulo de función)
Módulo M-Bus y salida de impulsos, 2 salidas (salida 1 "Energía" y salida 2 "Volumen") H
Módulo M-Bus y entrada de impulsos, 2 entradas (In1 e In2) J
Módulo M-Bus y combinación de entrada/salida de impulsos, 2 entradas y 1 salida K
Módulo RS 232 (M-Bus) y salida de impulsos, 2 salidas (salida 1 "Energía" y salida 2 "Volumen") L
Módulo RS 232 (M-Bus) y entrada de impulsos, 2 entradas (In1 e In2) M
Módulo RS 232 (M-Bus) y combinación de salida/entrada de impulsos, 2 entradas y 1 salida N
Módulo RS 485 (M-Bus) y salida de impulsos, 2 salidas (salida 1 "Energía" y salida 2 "Volumen") P
Módulo RS 485 (M-Bus) y entrada de impulsos, 2 entradas (In1 e In2) Q
Módulo RS 485 (M-Bus) y combinación de salida/entrada de impulsos, 2 entradas y 1 salida R
Módulo combinado de salida de corriente, 2 pasivas de 4 ... 20 mA (salida 1 "Potencia", salida 2 "Caudal") S
(ocupa los dos puertos 1 y 2 del módulo)
Unidades de display y resoluciones
MWh y kW, m3, m3/h, resolución de 2 dígitos; temperatura: sin cifras decimales C
MWh y kW, m3, m3/h, resolución de 1 dígito; temperatura: sin cifras decimales D
MWh y kW, m3, m3/h, resolución de 0 dígitos; temperatura: sin cifras decimales E
GJ y kW, m3, m3/h, resolución de 2 dígitos; temperatura: sin cifras decimales H
GJ y kW, m3, m3/h, resolución de 1 dígito; temperatura: sin cifras decimales J
GJ y kW, m3, m3/h, resolución de 0 dígitos; temperatura: sin cifras decimales K
Gcal y kW, m3, m3/h, resolución de 2 dígitos; temperatura: sin cifras decimales M
Gcal y kW, m3, m3/h, resolución de 1 dígito; temperatura: sin cifras decimales N
Gcal y kW, m3, m3/h, resolución de 0 dígitos; temperatura: sin cifras decimales P
MBTU y MBTU/h, m3, m3/h resolución de 2 dígitos; temperatura: sin cifras decimales Q
MBTU y MBTU/h, m3, m3/h resolución de 1 dígito; temperatura: sin cifras decimales R
MBTU y MBTU/h, m3, m3/h resolución de 0 dígitos; temperatura: sin cifras decimales S
Verificación/homologación
Sin marca de homologación de prototipo, etiqueta neutra (estándar) 0
Con marca de homologación de prototipo MID (sólo para combinaciones de calefacción, selección "A, B, 1
E y F")
Con marca de homologación MID y primera verificación MID (sólo para calefacción, selección "A, B, E y F") 2
Marca de homologación para refrigeración, homologación nacional alemana para refrigeración según 7
PTB-TR-K7.2 (sólo para refrigeración con agua, selección "C y D")
Marca de homologación para refrigeración, homologación nacional alemana para refrigeración según 8
PTB-TR-K7.2 y primera verificación (sólo para refrigeración con agua, selección "C y D")
Diseños complementarios
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifique la clave
Certificado
Con informe de prueba en fábrica (certificado) de FUE950 SIEMPRE INCL.
Refrigeración, no con agua
Ajuste de agua/glicol para tipo de fluido "Tyfocor LS (R)" (sólo con etiqueta neutra, sin verificación ni C02
homologación)
Ajustes opcionales/programación
Ajustes de función de tarifa (especificar en texto claro, máx. 20 caracteres) D02
Ajustes de salida de impulsos de módulo opcional (especificar en texto claro, máx. 20 caracteres) D06
Ajustes de entrada de impulsos de módulo opcional (especificar en texto claro, máx. 20 caracteres) D08
Ajustes de entrada de impulsos de módulo opcional de 4 ... 20 mA (especificar el tipo correspondiente D10
de 20 mA y el valor en texto claro, máx. 20 caracteres)
Unidades de display especiales
Caudal en "GPM" y volumen en "gal" (x100) (dígitos/resolución seleccionados anteriormente, sólo con L05
resolución de 0 dígitos)
Temperatura en °F (dígitos/resolución seleccionados anteriormente) L31

3/310 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Inline
Calculador de energía del SITRANS FUE950

■ Instrucciones de servicio, accesorios y repuestos del cau- Descripción Referencia


dalímetro SITRANS FUE950 Par de sensores de temperatura Pt500 a 4 hilos
(como repuesto), con homologaciones y verifica-
Instrucciones de servicio ción MID MI004 y PTB K7.2 (sólo para los tipos de
vainas de sensores a 4 hilos relacionadas)
Descripción Referencia
Par de sensores Pt500 (6/140 mm) a 4 hilos con cable A5E03462872
• Inglés A5E03424739 de conexión de 5 m, sensor de 6 mm de diámetro y
140 mm de longitud. Homologación MID DE-06-MI004-
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- PTB011, homologación PTB 22.77/09.01 (estas homo-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation logaciones sólo son válidas si se usan los sensores de
temperatura con sus vainas válidas).
Accesorios
3
Par de sensores Pt500 (6/230 mm) a 4 hilos con cable A5E03462878
Descripción Referencia de conexión de 5 m, sensor de 6 mm de diámetro y
230 mm de longitud. Homologación MID DE-06-MI004-
Cabezal óptico infrarrojo (tipo Bluetooth) para adquisi- A5E02611768 PTB011, homologación PTB 22.77/09.01 (estas homo-
ción de datos y programación del FUE950 logaciones sólo son válidas si se usan los sensores de
temperatura con sus vainas válidas).
Brazo de fijación para el montaje en pared de A5E02611769
SITRANS FUE950 (20 uds.) Carcasa FUE950 (sólo para versiones 7ME348)
Cable para adquisición de datos vía RS232 PC/D- A5E02611774 Parte inferior de carcasa FUE950 (1 ud.) A5E03461508
sub9F/3 hilos
Retenedor para carcasa FUE950 (1 ud.) A5E30461731
Repuestos Vaina para sensores de temperatura Pt500 (sólo
Descripción Referencia para los tipos Pt500 a 2 hilos correspondientes;
1 ud.)
Módulos adicionales para FUE950 (sólo para ver-
siones 7ME348) Vaina de latón 6 mm, G½B x 40 mm (PN 16), 1 ud. A5E02611778

Módulo de entrada de impulsos (2 entradas) A5E03461432 Vaina de latón 6 mm, G½B x 85 mm (PN 16), 1 ud. A5E02611779

Módulo de salida de impulsos (2 salidas) A5E03461436 Vaina de latón 6 mm, G½B x 120 mm (PN 16), 1 ud. A5E02611780

Módulo combinado de entrada y salida de impulsos A5E03461437 Acero inoxidable 6 mm, G½B x 85 mm (PN 25), 1 ud. A5E02611781
(2 entradas y 1 salida) Acero inoxidable 6 mm, G½B x 120 mm (PN 25), 1 ud. A5E02611783
Módulo RS232 (protocolo M-Bus) A5E03461459 Acero inoxidable 6 mm, G½B x 155 mm (PN 25), 1 ud. A5E02611792
Módulo RS485 (protocolo M-Bus) A5E03461512 Acero inoxidable 6 mm, G½B x 210 mm (PN 25), 1 ud. A5E02611793
Módulo de salida M-Bus A5E03461516 Par de sensores de temperatura Pt500 a 2 hilos,
Módulo combinado de salida de corriente, 2 pasivas A5E03461583 6 mm de diámetro, con homologación MID/EN
de 4 ... 20 mA (sólo para vainas de sensores a 2 hilos correspon-
dientes)
Juego de conexión para módulos opcionales (tipos: A5E03461585
impulsos, RS232/RS485, M-Bus, mA) (cable de cone- Longitud del cable:
xión especial con 2 conectores) 2m A5E02611794
Fuente de alimentación para FUE950 3m A5E02611795
(sólo para versiones 7ME348)
5m A5E02611796
Batería tipo D, 3,6 V, para SITRANS FUE950 A5E03461708
10 m A5E02611798
Módulo de alimentación de 230 V AC para SITRANS A5E03461717
FUE950 (incl. fusible interno T50 mA L 250 V y batería
de respaldo)
Módulo de alimentación de 24 V AC para SITRANS
FUE950, incl. batería de respaldo
A5E03461719 ■ Diagramas de circuitos
Vaina para sensores de temperatura Pt500 (sólo Conexión eléctrica para SITRANS FUS380/FUE380/FUE950 y
para el tipo Pt500 a 4 hilos relacionado, 1 ud.) MAG 5000/6000/FUE950
Vaina de acero inoxidable (1 ud.) de 135 mm de A5E03462868
longitud para sensores de 6 mm de diámetro, máx.
PN 40 y máx. 5 m/s (recomendada para sensores de
140 mm de longitud).
Vaina de acero inoxidable (1 ud.), de 225 mm de A5E03462870
longitud para sensores de 6 mm de diámetro, máx.
PN 40 y máx. 52 m/s (recomendada para sensores
de 230 mm de longitud).

56 +
57 -

El diagrama muestra la conexión entre SITRANS FUE950 (termi-


nales 10 y 11) y FUS380/FUE380 y MAG 5000/6000 (terminales
56 y 57). Los sensores de temperatura deben conectarse a los
terminales 5 (1) y 6 (2) (TH) y 7 (3) y 8 (4) (TC).
Nota:
El valor de salida de impulsos del caudalímetro debe ser igual a
la entrada de impulsos del FUE950 y debe comprobarse con el
menú de usuario del transmisor MAG 5000/6000 o la placa de
características del FUE380 o FUS380.

Siemens FI 01 · 2017 3/311


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetros ultrasónicos Clamp-on

■ Sinopsis ■ Applications
Las funciones estándar de SITRANS FS230 son adecuadas
para un sinfín de aplicaciones de líquidos, entre otras, en los si-
guientes sectores:
• Tratamiento, distribución y depuración de aguas
- Agua sin tratar
- Agua potable
- Sustancias químicas
• Aguas residuales
- Aguas residuales sin tratar
3 - Efluentes
- Lodos
- Licor mixto
- Sustancias químicas
• Calefacción, ventilación y aire acondicionado
- Condensadores
- Sistemas de agua fría y caliente
• Generación de energía
- Nuclear
Los caudalímetros ultrasónicos SITRANS F S no intrusivos pro- - Combustibles fósiles
porcionan mediciones de alta precisión, lo que a la vez reduce - Hidroeléctrica
al mínimo posible el tiempo de montaje y el mantenimiento. • Industria transformadora
- Control de procesos
■ Benefits - Proceso por lotes
- Indicación de caudales
• Fácil montaje: no es necesario cortar tuberías ni interrumpir el - Medición de caudal volumétrico o másico
flujo
Las funciones para hidrocarburos de SITRANS FS230 resultan
• Mantenimiento mínimo: los sensores externos no requieren
ideales para aplicaciones con crudo, petróleo refinado o gas
ninguna limpieza periódica
licuado.
• No hay piezas móviles que sean propensas al desgaste o a
ensuciarse Volumen estándar (sistema de alta gama)
• No hay caída de presión ni pérdida de energía • Medición de caudal volumétrico estándar (neto)
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y mín. medible) • Adecuados para su utilización en sistemas de detección de
fugas
• Versiones de una o dos vías para todas las condiciones de
aplicación y necesidades • Medición de salida de caudal másico
• Procesos químicos y petroquímicos
Alto rendimiento del sistema
• Identificación precisa de interfaces en tuberías para varios
Homologaciones • ATEX zona 2 líquidos
• IECEx zona 2 • Identificación del producto
• FMc Class I Div. 2
• Indicación de densidad estándar
Precisión ± 0,5 ... 1 % para velocidades
superiores a 0,3 m/s y tramos
• Aplicaciones con varios líquidos dentro de un amplio rango
rectos con diámetro >10 de viscosidades
Repetibilidad ± 0.25 % (basado en ISO 11631) • Compensación automática del volumen bruto por la viscosi-
dad
Rango de tamaños de tubería 12,7 ... 10 m (0.5 ... 394")
Rango de espesores de pared 0,64 ... 76,2 mm (0.025 ... 3.0")
Material de la tubería Cualquier material que transmita el
sonido (acero, plástico, aluminio,
vidrio, cemento, hierro dúctil,
cobre, etc.)

3/312 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Info sobre el sistema de caudalímetros ultrasónicos SITRANS F S
Información sobre el sistema y guía de selección
Caudalímetros SITRANS F S no intrusivos FS230 (Estándar) FS230 (Hidrocarburos)
Sector/aplicaciones
Agua y soluciones acuosas X
Empresas de abastecimiento, calefacción de distrito, aplicaciones de refrigeración X
Química X
Hidrocarburos/petroquímica, varios productos o viscosidades diferentes, gases X
licuados, volumen neto y bruto
Hidrocarburos (un solo producto con rango de viscosidad limitado), volumen bruto X X
Caudal muy bajo (<0,1 m/s) en tuberías pequeñas
Aplicaciones de alta temperatura < 232 °C (450 °F)
X
X X
3
Líquidos refrigerantes X
Alimentos X
Diseño
No intrusivo X X
Caudal volumétrico o másico estándar, según API MPMS capítulo 11.1 X
Detección de interfaz X
Salida de densidad estándar X
Medición de temperatura X X
Entrada analógica X X
Display gráfico grande X X
Software de configuración y diagnóstico compatible con PDM X X
Número de vías acústicas y canales
1 vía X X
2 vías X X
Tamaño
12,7 ... 10000 mm (0.5" ... 394") X
38 ... 10000 mm (1.5" ... 394") X
Homologaciones
FM/FMc1) X X
ATEX X X
UL/ULc X X
IECEx X X
1) Equipos asociados a NEMA 4X en DIV2 conectados a sensores DIV1.

Siemens FI 01 · 2017 3/313


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Sensor de caudal ultrasónico SITRANS FSS200
Tipos de sensores ultrasónicos
■ Function
Es posible seleccionar dos tipos básicos de sensores no intru-
Principio de funcionamiento sivos para su uso con el caudalímetro SITRANS F S. El sensor
El sistema SITRANS F S es un caudalímetro ultrasónico de "universal", la solución a mejor precio y el más habitual de los ti-
tiempo de propagación que ofrece un rendimiento excepcional pos empleados en el sector industrial, es adecuado para la ma-
usando un método no intrusivo. Los sensores ultrasónicos emi- yoría de las aplicaciones con un solo líquido sin variaciones in-
ten y reciben señales acústicas directamente a través de la pa- tensas de la velocidad del sonido. Este tipo de sensores pueden
red existente de la tubería, estando el ángulo de refracción del usarse con los tubos de todos los materiales que transmiten el
líquido sometido a la ley de Snell. sonido (acero incluido) y por eso son perfectamente adecuados
para aplicaciones móviles de vigilancia. Los sensores universa-
les se seleccionan exclusivamente basándose en el rango de

3
diámetros de tubo, por lo que el espesor de pared es menos im-
A B portante para el proceso de selección.
El segundo tipo de sensor es el grupo de los sensores patenta-
dos WideBeam (o sensores de alta precisión), donde la pared
del tubo se usa como una especie de altavoz para optimizar la
θ relación entre la señal y el ruido y para obtener un mayor rango
Di

v
de oscilaciones. Por este motivo, los sensores de este tipo son
menos sensibles a las modificaciones del fluido.
c
Aunque el sensor WideBeam haya sido diseñado para tubos de
acero, también es posible usarlo con tubos de aluminio y titanio.
Este sensor se utiliza preferentemente en aplicaciones de petro-
Sensor no intrusivo acoplado en configuración de reflexión química. Tenga en cuenta que, a diferencia del tipo universal, la
selección de este sensor depende solo del espesor de la pared
El ángulo de refracción del haz se calcula de la siguiente ma- del tubo.
nera:
sin = c / V
A B
c = velocidad del sonido en el fluido
V = velocidad de fase (una constante en la pared del tubo)
El caudalímetro compensa automáticamente cualquier cambio
en la velocidad de sonido del fluido (o el ángulo del haz) como
respuesta a las variaciones en el tiempo de propagación medio
entre los sensores A y B. Restando los tiempos fijos calculados
(dentro de los sensores y la pared de tubo) del tiempo de pro-
C
pagación medio medido, el caudalímetro puede deducir el
tiempo de propagación requerido en el fluido (TFluido).
Las ondas de sonido que se desplazan en la misma dirección
que el flujo (TA,B) llegan antes que las ondas de sonido que se Caudalímetros multivía
mueven en contra de la dirección del flujo (TB,A). Basándose en
Para obtener un mejor promediado del perfil de flujo, redundan-
esta diferencia de tiempo (?t) se calcula la velocidad de flujo (v)
cia, o para reducir los costes por cada medición, se ofrecen los
integrada en el cable, tal y como se indica en la ecuación si-
caudalímetros no intrusivos con sistemas de medición de 1 o 2
guiente:
vías.
v = V / 2  t / Tfluido
En los sistemas FS230 estándar, estos caudalímetros se pueden
Después de calcular la velocidad de flujo en bruto será necesa- montar en un único tubo tal y como se muestra a continuación
rio determinar el número de Reynolds (Re) del fluido para corre- (dos vías en un único tubo).
gir adecuadamente el perfil de flujo completamente desarro-
llado. A este fin hay que indicar la viscosidad cinemática (visc) Path 1 Path 2
del fluido según las ecuaciones indicadas a continuación, con
Q equivalente al caudal volumétrico definitivo con perfil corre-
gido.
Re = Di  v / visc  Q = K(Re)  (  / 4 Di2 )  v
v = velocidad de flujo
visc =  /  = (viscosidad dinámica/densidad)
K(Re) = compensación del perfil de flujo según Reynolds
En todos los caudalímetros ultrasónicos de contacto con el
fluido se configuran las constantes de los caudalímetros antes
de que los aparatos salgan de la fábrica. Pero esto no es posible
con los caudalímetros no intrusivos y por eso, el cliente debe
ajustar estos aparatos cuando se efectúe el montaje. Los valo-
res de ajuste son, entre otros, el diámetro de tubo, el espesor de
pared, la viscosidad del líquido, etc.
Ejemplo de una instalación a dos vías
La configuración de los caudalímetros SITRANS no intrusivos
que incluyen la medición de temperatura permite deducir de
forma dinámica las alteraciones de viscosidad del líquido para
calcular la compensación del perfil de flujo con máxima preci-
sión (KRe).

3/314 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Sensor de caudal ultrasónico SITRANS FSS200
Descripción de los caudalímetros de la familia de productos Directrices de instalación generales para sensor no intrusivo de
SITRANS tiempo de propagación.
Caudalímetros no intrusivos SITRANS FS230 • Rango de medición mínimo: velocidad de 0 a  0.3 m/s (con-
sulte el gráfico de precisión del caudalímetro siguiente para
El sistema FS230 consta de instrumentos de medición perma- obtener más detalles al respecto)
nentes (o ajustados a la medida), no intrusivos, que se encuen-
tran disponibles con una extensa gama de homologaciones de • Rango de medición máximo: 0 a  12 m/s ( 30 m/s para sen-
seguridad y E/S. Este caudalímetro puede utilizarse para una sores de alta precisión). La determinación del rango final de
amplia gama de aplicaciones. caudal requiere una revisión de la aplicación.

Funciones de flujo estándar del transmisor FST030 Precisión típica de los caudalímetros enchufables
Cuando se configura con funciones de flujo estándar, típica- con diferentes diámetros nominales
mente el transmisor FST030 está programado con una entrada 5
3

Error en [%]
fija para viscosidad y gravedad específica, lo que puede limitar 4
la precisión del caudal másico o volumétrico cuando por la DN 400 DN 100 DN 25 DN 10
3
misma tubería pasan líquidos con características muy variables
2
(varios productos).
1
Puede alojar sensores de temperatura resistivos no intrusivos o
0 DN 1000
una entrada analógica desde un transmisor de temperatura.
-1
Funciones de flujo de hidrocarburos FST030 -2
Cuando se configura con funciones para hidrocarburos, el -3
FST030 puede utilizarse para aplicaciones con un amplio rango -4
de viscosidades y un volumen (masa) estándar y con funciones
-5
de detección de interfaz disponibles. Todas las funciones de- 0,0 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0
penden de una variable denominada "LiquIdent (TM)", usada
para deducir la viscosidad y la densidad del líquido. Esta varia- Velocidad de flujo [m/s]
ble representa la velocidad del sonido medida en el líquido, te-
niendo en cuenta la temperatura y la presión de servicio, por lo • El tubo debe estar completamente lleno dentro del volumen
que para un líquido determinado el valor medido LiquIdent (TM) de instalación del sensor para que la medición del caudal sea
es constante en un amplio rango de presiones o temperaturas. precisa.
Descripción del volumen estándar: • Requisitos MÍNIMOS típicos para un tubo recto: Diámetro en-
trada 10 / diámetro salida 5. En caso de codos decalados en-
También se puede utilizar la variable LiquIdent (TM) para identi- tre sí y válvulas parcialmente abiertas se requieren conecto-
ficar el líquido que fluye por la tubería, así como sus propieda- res rectos adicionales.
des físicas (densidad, viscosidad y compresibilidad) en condi-
ciones base. Estos datos permiten configurar el instrumento de • En caso de tubos horizontales, los sensores deben montarse
medición de tal manera que los métodos API MPMS que se des- con un decalaje mínimo de 20° con respecto a la vertical. Eso
criben en el capítulo 11.2.1 puedan utilizarse para transmitir un reduce el peligro de efectos sobre el haz por las acumulacio-
caudal volumétrico estándar compensado en temperatura y nes de gas en la parte superior del tubo.
presión, como se muestra a continuación. • Para obtener la máxima precisión debe evitarse operar en ré-
Corrección por temperatura: gimen transitorio con un número de Reynolds
1000 < Re < 5000.
Cálculo del coeficiente de dilatación térmica (b):
• Es posible la instalación sumergida o directamente enterrada
b = KO / b2 + K1 / b Para mayor información consulte nuestro departamento de
donde: KO y K1 como constantes que dependen del tipo ventas.
de líquido y b es la densidad del líquido en condi- • Con todas las entregas de sensores se suministra masa de
ciones base acoplamiento ultrasónico. Para sistemas de larga duración
Cálculo del factor de corrección por temperatura (KT): debe asegurarse que se utilice una masa de acoplamiento
duradera.
KT = b * EXP (- b T (1 + 0,8 b T))
• Para garantizar la aplicación correcta de los aparatos, obsér-
donde: T = (T – temperatura base) vese la "Guía de selección del tipo de sensor".
Corrección por presión:
Cálculo del factor de compresibilidad (F):
F = EXP(A + B T + (C + D T) / b2
donde: A, B, C y D como constantes, siendo "T" la tempera-
tura del líquido
Cálculo del factor de corrección por presión (Kp):
Kp = 1 / (1 – F (Pact – Pbase) * 10-4)
Corrección definitiva del volumen: Qstd = Qact * Kt * Kp

Los parámetros de salida de este instrumento de medición son,


entre otros: API, densidad estándar, caudal másico, caudal vo-
lumétrico estándar e identificación de líquido.

Siemens FI 01 · 2017 3/315


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Sensor de caudal ultrasónico SITRANS FSS200
Guía de selección del tipo de sensor type selection guide

Sensores estándar con referencias


de pedido
Factores para la selección de un sensor Alta precisión Universal Notas

3
Fluidos
Vigilancia general (líquidos limpios) en tuberías que X
no sean de acero
Vigilancia general (líquidos limpios) en algunos tipos X
de tuberías de acero
Líquidos o lodos con inclusiones de aire moderadas, X
hasta 121 °C (250 °F)
Montaje permanente en tuberías de acero (líquidos X
limpios)
Montaje en entornos offshore o en ambientes X1) X2) Los tamaños de sensor C/D/E vienen de serie
corrosivos como resistentes a la corrosión.
Tamaños A y B, acero inoxidable opcional
Temperaturas de líquidos superiores a 120 °C O X Sensores tipo bloque metálicos para altas tempe-
(248 °F) raturas FSS200 (hasta 232 °C (450 °F))
Servicio en tubería única por la que circulan varios X O
productos
Material de la tubería
Acero X
Tubería de acero con relación diámetro-espesor de O X
pared < 10
Tubería de otro material que acero (cobre, hierro O X Los sensores de alta precisión también pueden uti-
dúctil, fundición etc.) lizarse en tuberías de plástico y aluminio en casos
especiales
Espesor de pared > 31,75 mm (1.25") O X
O = no adecuado X = opción preferida
1)
Solo para tuberías de acero normal e inoxidable
2)
No se recomiendan para tuberías de acero normal

Definiciones
Tabla de sensores Descripción
Estándar Sensor de sistema estándar, cuerpo plástico con carcasa de acero inoxidable, FM, FMc, ATEX, IECEx
Repuesto Disponible, pero no como parte de un sistema configurado. Se pide por separado.
CE Todos los sensores y caudalímetros cuentan con certificación CE
Ex-FM Sensores no intrusivos disponibles como: estándares o resistentes a la corrosión, adecuados para soportes o montaje
en soportes de acero inoxidable, T1 o T2
Resistentes a la corrosión Acero inoxidable
Sin rieles Sujeción sólo con abrazaderas, ningún otro tipo montaje (espaciador opcional)
Rieles Para tamaño universal A/B dedicado y para tamaño A/B de alta precisión. Para aplicaciones de alta temperatura de
todos los tamaños.
Soportes Para tamaño universal C/ D/ E dedicado y para tamaño C/D de alta precisión.
Montaje de alta precisión Soportes de acero inoxidable especiales. Resistente a la corrosión, líquido, T1, T2 Utilizable entre -40 y +120 °C
(-40 y +248 °F) pero mejor para temperaturas < 40 °C (104 °F), estándar
T1 Utilizable entre -40 y +120 °C (-40 y +248 °F), pero mejor para temperaturas <80 °C (<176 °F)
T2 Utilizable entre -40 y +120 °C (-40 y +248 °F), pero mejor para temperaturas >80 °C (>176 °F)
Temperaturas elevadas Utilizable por encima del rango entre -40 y +120 °C (-40 y +248 °F) hasta una temperatura máxima de
+232 °C (+450 °F)
Sumergibles Es posible utilizar los sensores en aplicaciones sumergibles usando la cinta Denso opcional.

3/316 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Sensor de caudal ultrasónico SITRANS FSS200
Guía de disponibilidad de sensores
Disponibilidad

mejor uso > 80 °C (176 °F) ... máx.


Resistentes a la corrosión

mejor uso < 80 °C (176 °F)


Montaje de alta precisión
Sólo como repuestos

ATEX/FM/FMc/IECEX

Sumergibles
3

Estándar

Catálogo
soportes
Sin riel

Rieles

T1

T2
Modelos de sensor
FSS200 Sensor universal -40 … 120 °C (-40 ... +248 °F) Carcasa de polieterimida - acero inoxidable CE IP68
A1 universal para tuberías diám. ext. 5,8 … 50,8 mm (0.23" … 2") X X X X1) X X
A2 universal para tuberías diám. ext. 12,7 … 50,8 mm (0.5" … 2") X X X X1) X X X
B1 universal para tuberías diám. ext. 12,7 … 76 mm (0.5" … 3") X X X X1) X X X
B2 universal para tuberías diám. ext. 12,7 … 76 mm (0.5" … 3") X X X X1) X X X
B3 universal para tuberías diám. ext. 19 … 127 mm (0.75" … 5") X X X X1) X X X X
C1 universal para tuberías diám. ext. 51 … 254 mm (2" … 10") X X X X X X
C2 universal para tuberías diám. ext. 51 … 254 mm (2" … 10") X X X X X X
C3 universal para tuberías diám. ext. 51 … 305 mm (2" … 12") X X X X X X X
D1 universal para tuberías diám. ext. 102 … 508 mm (4" … 20") X X X X X X
D2 universal para tuberías diám. ext. 152 … 610 mm (6" … 24") X X X X X X
D3 universal para tuberías diám. ext. 203 … 610 mm (8" … 24") X X X X X X X
*E1 universal para tuberías diám. ext. 254 … 3048 mm (10" … 120") X X X X X X
*E2 universal para tuberías diám. ext. 254 … 6096 mm (10" … 240") X X X X X X X
*E3 universal para tuberías diám. ext. 304 … 9144 mm (12" … 360") X X X X X X X
FSS200 Sensor de alta precisión -40 ... +120 °C (-40 ... +248 °F) Carcasa polieterimida - acero inoxidable T1/T2 CE IP68
A1H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 0,64 ... 1,0 mm (0.025" ... 0.04") X X X X1) X X X X
A2H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 1,0 ... 1,5 mm (0.04" ... 0.06") X X X X1) X X X X
A3H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 1,5 ... 2,0 mm (0.06" ... 0.08") X X X X1) X X X X
B1H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 2,0 ... 3,0 mm (0.08" ... 0.12") X X X X1) X X X X X X
B2H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 3,0 ... 4,1 mm (0.12" ... 0.16") X X X X1) X X X X X X
B3H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 2,7 ... 3,3 mm (0.106" ... 0.128") X X X X1) X X X X X X
C1H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 4,1 ... 5,8 mm (0.16" ... 0.23") X X X X X X X X X X
C2H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 5,8 ... 8,1 mm (0.23" ... 0.32") X X X X X X X X X X
* D1H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 8,1 ... 11,2 mm (0.32" ... 0.44") X X X X X X X X X X
* D2H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 11,2 ... 15,7 mm (0.44" ... 0.62") X X X X X X X X X X
* D3H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 7,4 ... 9,0 mm (0.293" ... 0.354") X X X X X X X X X X
* D4H (alta precisión) para tubería con espesor de pared 15,7 ... 31,8 mm (0.62" ... 1.25") X X X X X X X X X X
FSS200 Sensor universal de alta temperatura -40 ... +230 °C (-40 ... +446 °F)
Alta temperatura tamaño 1 ... 230 °C (diám. 12,7 ... 100 mm) X X X X
Alta temperatura tamaño 2 ... 230 °C (diám. 30 ... 200 mm) X X X X X
Alta temperatura tamaño 3 ... 230 °C (diám. 150 ... 610 mm) X X X X X
Alta temperatura tamaño 4 ... 230 °C (diám. 400 ... 1200 mm) X X X X X
Alta temperatura tamaño 2A4) ... 230 °C (diám. 30 ... 200 mm) X X X X
Alta temperatura tamaño 3A4) ... 230 °C (diám. 150 ... 610 mm) X X X X
Alta temperatura tamaño 4A4) ... 230 °C (diám. 400 ... 1200 mm) X X X X
1) Utilizable, pero no recomendado para la selección.

Siemens FI 01 · 2017 3/317


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Sensor de caudal ultrasónico SITRANS FSS200
Guía de disponibilidad de montajes de sensores
Sensor

Universales dedicados

Sensores universales
Sensores dedicados

de alta temperatura
de alta precisión
FSS200

FSS200

FSS200
3 Montaje
Sin rieles 1) X X
Rieles universal dedicados X
Rieles HP dedicados X
Soportes universales dedicados X
Soportes HP dedicados X
Rieles universales de alta temperatura X
Carcasa simple de montaje de alta precisión X
Carcasa doble de montaje de alta precisión X
Espaciador X X
Abrazaderas X X X
Cadenas abrazadera EZ 1 Tamaño C, D Tamaño C
Cadenas abrazadera Tamaño E Tamaño D
Denso X X
1)
Utilizable, pero no recomendado

3/318 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Transmisor SITRANS FST030, con caja de montaje mural

■ Overview ■ Benefits
Cálculo y medición de caudal
• Cálculo de caudal volumétrico dedicado con tecnología DSP
• Velocidad de actualización de 100 Hz para todas las salidas
de todos los valores de proceso principales
• La antigüedad máxima de los datos desde el sensor hasta la
salida es de 20 ms
• Ajustes independientes de corte por bajo caudal para caudal
volumétrico y caudal másico, caudal volumétrico estándar y
velocidad
• Ajuste del cero desde una entrada digital o el sistema de host 3
Operación y visualización
• Pantalla operativa configurable por el usuario
- Display gráfico completo de 240 x 160 píxeles con hasta 6
vistas programables
- Tratamiento y registro de alarmas en texto autoexplicativo
- En el menú de configuración aparece automáticamente
texto de ayuda para todos los parámetros
El FST030 ha sido diseñado usando los últimos avances en pro-
cesamiento digital de señales (DSP) y responde a los requisitos • Tecnología SensorFlash que almacena la documentación del
de alto rendimiento en la medición, respuesta rápida a cambios sistema específica para la producción y proporciona memoria
súbitos de caudal, alta inmunidad a ruidos generados en el pro- extraíble de todas las funciones y configuraciones del cauda-
ceso y gran facilidad de montaje, puesta en servicio y manteni- límetro
miento. - Certificados de calibración (con calibración solicitada)
- Copia en memoria no volátil de datos operativos
El transmisor FST030 suministra mediciones multiparámetro su- - Transferencia de la configuración de usuario a otros cauda-
mamente precisas de caudal volumétrico, caudal volumétrico límetros
estándar, densidad, caudal másico, velocidad del sonido en el - Tarjeta SD de 4GB para almacenamiento y registro de datos
fluido y temperatura. - Pista de auditoría de todos los cambios de parámetros
- Alarm Logging
Gracias a las múltiples salidas y a la comunicación por bus es
posible leer toda la información primaria del proceso (actualiza- Alarmas y seguridad
ción cada 10 ms) instantánea o periódicamente según lo re- • Más facilidad en la localización de fallos y validación de cau-
quiera el funcionamiento de la planta. dalímetros gracias al menú de diagnóstico avanzado y de ser-
Valores de proceso vicio técnico
• Caudal volumétrico • Límites superior e inferior de alarma y advertencia configura-
bles para todos los valores del proceso
• Caudal másico
• Tratamiento de alarmas seleccionable entre configuraciones
• Velocidad de flujo
Siemens y NAMUR estándar
• Velocidad del sonido
Salidas y control
• Caudal volumétrico estándar (solo variante para hidrocarbu-
ros) • Supervisión mediante 3 totalizadores configurables indivi-
dualmente
• Densidad
• Salidas multiparámetro, configurables por separado para
• Viscosidad cinemática
cualquiera de los parámetros siguientes:
• Presión - Caudal volumétrico
• Temperatura del fluido - Caudal volumétrico estándar
- Caudal másico
• Gravedad específica (solo variante para hidrocarburos)
- Velocidad de flujo
• Totalizador 1 - Velocidad del sonido
• Totalizador 2 - Densidad
- Viscosidad de proceso
• Totalizador 3
- Presión de proceso
• Densidad estándar (solo variante para hidrocarburos) - Temperatura de proceso/fluido
• Gravedad específica estándar (solo variante para hidrocarbu- Hasta seis canales de E/S configurados del modo siguiente:
ros)
• Factor de estandarización (solo variante para hidrocarburos) Canal 1
• LiquIdent (solo variante para hidrocarburos) El canal 1 es una salida analógica de 4 a 20 mA con HART 7.5.
• Gravedad API (solo variante para hidrocarburos) La señal de corriente puede configurarse para caudal másico,
caudal volumétrico e incluye funciones activas o pasivas selec-
• Gravedad API estándar (solo variante para hidrocarburos) cionadas por cableado en los terminales no Ex. Modbus RTU RS
• Viscosidad cinemática estándar (solo variante para hidrocar- 485 disponible como alternativa.
buros)
Canal 2
• Identificador de líquido (solo variante para hidrocarburos)
El canal 2 es una salida de señal configurable libremente para
cualquier variable de proceso.
• Corriente analógica (0/4 a 20 mA)
• Frecuencia o impulsos
• Estado operativo y de alarma

Siemens FI 01 · 2017 3/319


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Transmisor SITRANS FST030, con caja de montaje mural
Canales 3 y 4 La unidad de memoria SensorFlash de Siemens aporta las si-
guientes características y ventajas:
Los canales 3 y 4 se pueden pedir con salidas de señal (confi-
guradas libremente para cualquier variable de proceso) o relé, • Copia las configuraciones de un transmisor en la tarjeta SD
o entrada e señal. para poder transferirlas fácilmente a otros transmisores simi-
lares.
Salida de señal • Base de datos permanente de información operativa y funcio-
La salida de señal es configurable para: nal desde el momento en que se enciende el caudalímetro.
• Corriente analógica (0/4 a 20 mA) • Se pueden descargar nuevas actualizaciones de firmware
• Frecuencia o impulsos desde el portal de Internet de Siemens para Soporte de Pro-
ducto y guardarse en la SensorFlash (retirada del transmisor
• Frecuencia o impulsos (ligado al canal 2) e insertada en la ranura para tarjetas SD de un PC). El fir-
3 • Estado operativo y de alarma mware se inserta después en el caudalímetro para actualizar
el sistema/firmware.
Entrada de señal
La entrada de señal es configurable para: ■ Function
• Funciones de reinicio de totalizadores Existen las siguientes funciones:
• Forzar las salidas o congelar los valores del proceso • Hasta cuatro canales de salida configurables y 2 canales de
• Iniciar el ajuste automático del cero entrada de RTD que se seleccionan al realizar el pedido
Relé • Se pueden configurar individualmente las salidas para caudal
másico, caudal volumétrico, etc.
La salida o salidas de relé son configurables para:
• Tres totalizadores integrados para caudal de avance, retorno
• Estado de alarma o neto
Las entradas y salidas de señal de 4-20 mA se piden como ac- • Valores de corte por caudal bajo independientes, ajustables
tivas o pasivas para versiones Ex y activas y pasivas para ver- • Medición de caudal uni y bidireccional
siones no Ex. La función se selecciona cableando correspon-
dientemente los terminales. • Sentido de flujo ajustable
• Sistema de alarma formado por registro de alarmas y menú
Durante la puesta en marcha inicial del caudalímetro, todas las de alarmas pendientes
salidas se pueden forzar para que adopten un valor predefinido
para fines de simulación, verificación o calibración. • Registro de cambios, registra todos los cambios realizados en
los parámetros del menú o a través de comunicaciones
Canales 5 y 6 • Registrador de datos interno
• Entradas de temperatura de RTD para RTD de 1000, 500 o • Visualización del tiempo de funcionamiento con reloj en
100 : compatible con RTD de 2, 3 o 4 cables tiempo real
Homologaciones y certificados • Las salidas de caudal son configurables para caudal negativo
máximo y positivo máximo, según la capacidad del sensor
El transmisor SITRANS FST030 se ha diseñado para cumplir o
superar los requisitos de los estándares y normas internaciona- • Límites programables para caudal, densidad y temperatura
les. Los límites se pueden clasificar como de advertencia y de
alarma para valores tanto por encima como por debajo de es-
■ Design tados nominales de proceso
• Menú para el ajuste del cero con pantalla de evaluación del
El transmisor SITRANS FST030 dispone de carcasa de aluminio cero
IP67/NEMA 4X con revestimiento resistente a la corrosión. Se • Menú de servicio completo para aplicación eficaz y dirigida
puede montar en pared o en tubería; la carcasa se puede cerrar así como localización rápida de fallos en el caudalímetro
con un candado o con precintos de plomo. Integra todas las fun-
ciones de caudalimetría y comunicación (DSL) en una única uni- • Medición de temperatura precisa que garantiza una exactitud
dad. óptima del caudal másico y la densidad
FST030 está disponible en versión estándar con una salida de • Plenamente compatible con Siemens PDM versión 8.2
corriente HART 7.5 y puede pedirse con funciones adicionales Service Pack 1 o superior
de entrada/salida.
El transmisor presenta un diseño modular con módulos electró-
nicos digitales sustituibles y tarjetas de conexión para mantener
la separación entre las funciones y facilitar el servicio técnico.
Todos los módulos son plenamente trazables y su proveniencia
se incluye en la configuración del transmisor.
SensorFlash
SensorFlash es una tarjeta micro SD estándar de 4 GB que
puede actualizarse con un PC. Se suministra con cada transmi-
sor con un juego completo de documentación de certificación,
incluido el informe si se solicita. Los certificados de prueba de
fábrica están disponibles opcionalmente al realizar el pedido.

3/320 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Transmisor SITRANS FST030, con caja de montaje mural

■ Technical specifications
Fluidos de proceso • Adecuado para prácticamente Aislamiento galvánico Todas las entradas y salidas están
cualquier fluido que transmita el aisladas galvánicamente, tensión
sonido, incluidos líquidos de aislamiento 500 V
peligrosos
Límites de alarma y de adver- Disponible para todos los valores
• Estado de agregación: Líquidos o tencia de proceso
lodos ligeros
Totalizador Tres contadores para caudal de
Variables de proceso • Caudal volumétrico avance, neto o de retorno
• Caudal másico Display • Iluminación de fondo con texto al-
• Velocidad de flujo fanumérico para lectura de cau-

3
dal, valores acumulados, ajustes y
• Velocidad del sonido errores.
• Caudal volumétrico estándar
(solo variante para hidrocarburos) • Constante de amortiguamiento
ajustable de 0 ... 100 s
• Densidad
• El caudal de retorno se indica con
• Viscosidad cinemática
signo negativo
• Presión
Funciones de tarjetas SD • Registro de cambios de paráme-
• Temperatura del fluido tros
• Gravedad específica
• Registrador de datos configurable
(solo variante para hidrocarburos)
• Totalizador 1 • Registro de actualización de FW
• Totalizador 2 • Registro de diagnóstico
• Totalizador 3 • Registro de errores y alarmas
• Densidad estándar • Copia de seguridad de los pará-
(solo variante para hidrocarburos) metros
• Gravedad específica estándar
(solo variante para hidrocarburos) Temperatura ambiente
• Factor de estandarización Funcionamiento
(solo variante para hidrocarburos) • Transmisor -40 … +60 °C (-40 … +140 °F),
• LiquIdent (humedad máx. 95%)
(solo variante para hidrocarburos) -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
• Display
• Gravedad API
(solo variante para hidrocarburos) Almacenamiento
• Gravedad API estándar • Transmisor -40 … +70 °C (-40 … +158 °F)
(solo variante para hidrocarburos) (humedad máx. 95 %)
• Viscosidad cinemática estándar Comunicaciones HART 7.5
(solo variante para hidrocarburos)
Modbus RTU RS 485
• Identificador de líquido
(solo variante para hidrocarburos) Carcasa
Salida de corriente Material Aluminio
Corriente 0 … 20 mA o 4 … 20 mA Rating IP66/67, NEMA 4X según IEC 529 y
(canal 1 solo 4 … 20 mA) DIN 40050 (1 mH2O durante
Carga < 500 por canal 30 min.)
Constante de tiempo 0 … 100 s, ajustable Carga mecánica 18 … 400 Hz aleatoria, 3,17 g RMS,
en todas las direcciones
Salida digital1)
Tensión de alimentación
Impulsos Duración de impulso 41.6 µs … 5 s
Alimentación 20 ... 27 V DC
Frecuencia 0 … 10 kHz, 50 % ciclo de carga, 100 ... 240 V AC, 47 ... 63 Hz
120 % provisión sobreescala
Fluctuación Sin límite
Constante de tiempo 0 … 100 s ajustable
Consumo eléctrico 20 W/22 VA
Activa 0 … 22 V DC, 30 mA, protegida
contra cortocircuit NAMUR Los requisitos de NAMUR se cum-
plen al utilizar cable triaxial. Dentro
Passiva 3 … 30 V DC, máx. 110 mA de los límites según los "Requisitos
Relé generales" con criterios de errores
A según NE 21. Iconos según el
Tipo Relé de contactos secos SPDT estado NE 107.
Carga 30 V AC/100 mA
Condiciones ambientales
Funciones Nivel de alarma, número de alarma,
Condiciones ambientales con- • Altitud hasta 2000 m
límite, sentido de flujo
forme a IEC/EN/UL 61010-1
Entrada digital • Grado de contaminación 2
Tensión 15 … 30 V DC (2 … 15 mA) • Categoría de sobretensión II
Corriente 4 ... 20 mA Mantenimiento El caudalímetro tiene un menú inte-
grado de errores registrados/pen-
Funcionalidad Restablecer totalizador 1, 2 y 3, for- dientes, que debe consultarse
zar salida, congelar valores de pro- periódicamente.
ceso, ajuste del cero
Pasacables Pasacables disponibles en nilón,
latón niquelado o acero inoxidable
(316L/W1.4404)

Siemens FI 01 · 2017 3/321


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Transmisor SITRANS FST030, con caja de montaje mural
Homologaciones
Para zonas no clasificadas No approval required
Para atmósferas potencialmente
explosivas
• ATEX
- Sensor Zona 0, 1, 2
- Transmisor con DSL integrado Zona 2
• FM
- Sensor Clase 1, Div 1, 2
- Transmisor Clase 1, Div 2
3 • FM Canadá
- Sensor Clase 1, Div 1, 2 (Zona 0, 1, 2)
- Transmisor con DSL integrado Clase 1, Div 2 (Zona 2)
-
• Homologación combinada:
ATEX, IECEx, FM, FM Canadá
- Sensor Zona 0, 1, 2 (Div 1,2)
- Transmisor con DSL integrado Zona 2 (Div 2)
Certificados
Marcado de conformidad CE • Directiva de baja tensión
• WEEE
• RoHS
Compatibilidad electromagné-
tica
Emisión de perturbaciones CISPR 11:2009/A1:2010 y
EN 55011:2009/A1:2010
Inmunidad a perturbaciones IEC/EN 61326-1:2013

■ Dimensional drawing

287 (11.3)
114 (4.5)
264 (10.4) 30 (1.2) 233 (9.2)
94 (3.7)
284 (11.2)

233 (9.2)
183 (7.2)

SITRANS FST030, versión para montaje en pared, dimensiones en mm (inch)

3/322 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Datos para selección y pedidos
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Caudalímetro no intrusivo SITRANS FS230 7 M E 3 7 2 7 - 7777 7 - 7 7 7 7 777

Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Variante de transmisor
Sin transmisor, sensor ultrasónico no intrusivo o solo DSL 0
FST030 con sensor ultrasónico no intrusivo 3
Solo transmisor FST030 9 G1C
Material/temperatura de la tubería

3
Ninguno (transmisor/DSL de repuesto) 0
Acero (acero inoxidable, acero al carbono), pero mejor para temperaturas <80 °C (<176 °F) 1
Acero (acero inoxidable, acero al carbono), pero mejor para temperaturas >80 °C (<176 °F) 2
Plástico (PVC) (para aplicaciones líquidas), temperatura: -40 … +121 °C (-40 … 250 °F) 6
Cualquier material, temperatura: -40 ... +121 °C (-40 ... +250 °F) 7
Cualquier material, temperatura muy elevada: -40 ... +230 °C (-40 ... 446 °F) 8
Rango del diámetro exterior del tubo
Ninguno (transmisor/DSL de repuesto) A
13 ... 19 mm (0.5 ... 0.75") B
19.3 ... 30,5 mm (0.76 ... 1.20") C
30.7 ... 50,8 mm (1.21 ... 2.00") D
51 ... 76 mm (2.01 ... 3.00") E
78 ... 127 mm (3.1 ... 5.0") F
129 ... 203 mm (5.1 ... 8.0") G
206 ... 305 mm (8.1 ... 12.0") H
307 ... 508 mm (12.1 ... 20.0") J
510 ... 813 mm (20.1 ... 32.0") K
815 ... 9144 mm (32.1 ... 360") L
Rango de espesores de pared de la tubería
Ninguno (transmisor/DSL de repuesto) A
0,635 ... 1,016 mm (0.025 ... 0.04") B
1,016 ... 1,524 mm (0.04 ... 0.06") C
1,524 ... 2,032 mm (0.06 ... 0.08") D
2,032 ... 3,048 mm (0.08 ... 0.12") E
3,048 ... 4,064 mm (0.12 ... 0.16") F
4,064 ... 5,842 mm (0.16 ... 0.23") G
5,842 ... 8,128 mm (0.23 ... 0.32") H
8,128 ... 11,176 mm (0.32 ... 0.44") J
11,176 ... 15,748 mm (0.44 ... 0.62") K
15,748 ... 31,75 mm (0.62 ... 1.25") L
31,75 ... 50,8 mm (1.25 ... 2.00") M
Montaje del sensor
Ninguno 0
Solo abrazaderas de fijación 1
Soportes y rieles estándar 2
Magnético, sin abrazaderas 4
Magnético, con abrazaderas 6
Montaje de alta precisión (carcasa simple) 7
Montaje de alta precisión (carcasa doble) 8
Número de vías (pares de sensores)
Ninguno (transmisor/DSL de repuesto) 0
Una vía 1
Dos vías 2
Condiciones ambientales
Ningunas (sensor/DSL de repuesto) 0
Estándar 1

Siemens FI 01 · 2017 3/323


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Datos para selección y pedidos
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Caudalímetro no intrusivo SITRANS FS230 7 M E 3 7 2 7 - 7777 7 - 7 7 7 7 777

Material del transmisor/DSL y estilo de montaje


Ninguno (sensor/DSL de repuesto) A
Transmisor de montaje en pared, DSL interno, transmisor: caja de pared de aluminio, NEMA 4X, DSL: U
ninguna, cables de sensor conectados directamente (máx. 2 vías, cable de sensor de 20 metros
máx.)
Homologaciones Ex
No Ex A

3 ATEX, carcasa tipo caja de pared


FM, carcasa tipo caja de pared
B
G
FMc, carcasa tipo caja de pared L
Caja de pared ATEX, IECEx, FM, FMc P
Interfaz de usuario local
Ninguna (sin transmisor) 0
Transmisor en versión sin display 1
Interfaz gráfica de usuario local, 240 × 160 píxeles 3

3/324 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Datos para selección y pedidos
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave

Otros diseños Ex activa


Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi- Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: ninguna, F21
que la clave o claves. Ch4: ninguna
Pasacables: transmisor, DSL Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./ F22
(no para cables de sensor) impulsos, Ch4: ninguna
Ninguna: para adquirir solo los cables del sensor o de A00 Ch2:corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./ F23
repuesto sin carcasas de electrónica DSL o transmisor impulsos, Ch4:corriente/frec./impulsos
Sin pasacables, roscas métricas en el transmisor A01 Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./ F24
impulsos, Ch4: relé
Sin pasacables, rosca métrica con adaptadores de A60
rosca NPT, acero inoxidable: cantidad en función de la
selección "U" en la posición de datos 14
Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé, Ch4: relé
Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé, Ch4: ninguna
F25
F26
3
Sin pasacables, rosca métrica con adaptadores de A61
Sensores de temperatura y vainas
rosca NPT, latón niquelado: cantidad en función de la
selección "U" en la posición de datos 14 RTD no intrusivo estándar de platino de 1000  J61
Pasacables de latón niquelado: cantidad en función de A62 RTD no intrusivo sumergible de platino de 1000  J62
la selección "U" en la posición de datos 14
Cables del sensor al transmisor
Pasacables de plástico: cantidad en función de la A64
selección "U" en la posición de datos 14 Par de cables coaxiales de sensor estándar/sumergi- K24
bles de 10 m (32.8 ft) con pasacables de nilón
Pasacables de acero inoxidable: cantidad en función A66
de la selección "U" en la posición de datos 14 Par de cables coaxiales de sensor estándar/sumergi- K25
bles de 20 m (65.6 ft) con pasacables de nilón
Funciones de software y homologaciones CT
Par de cables coaxiales de sensor estándar/sumergible K29
Ninguna (sin transmisor) B10 de 10 m (32.8 ft) con pasacables de latón niquelado
Software: para aplicaciones industriales estándar B11 Par de cables coaxiales de sensor estándar/sumergibles K30
de 20 m (65.6 ft)con pasacables de latón niquelado
Software, incluidos los valores de proceso de los hidro- B39
carburos Par de cables coaxiales de sensor estándar/sumergibles K34
de 10 m (32.8 ft) con pasacables de acero inoxidable
Configuración E/S Ch1
Par de cables coaxiales de sensor estándar/sumergibles K35
Seleccionar para opción sin transmisor E00 de 20 m (65.6 ft) con pasacables de acero inoxidable
No ex, 4 ... 20 mA HART, pasiva/activa selección por E02 Par de cables coaxiales de sensor versión plenum de K37
menú 20 m (65.6 ft) con pasacables de nilón
Ex, 4 ... 20 mA HART, activa E06 Par de cables coaxiales de sensor versión plenum de K39
Ex, 4 ... 20 mA HART, pasiva E07 20 m (65.6 ft) con pasacables de latón niquelado

Modbus RTU 485 E14 Par de cables coaxiales de sensor versión plenum de K41
20 m (65.6 ft) con pasacables de acero inoxidable
Configuración E/S Ch2, Ch3 y Ch4
Par de cables de sensor armados de 10 m (32.8 ft) con K53
Ninguna F00 pasacables de latón niquelado
No Ex Par de cables de sensor armados de 20 m (65.6 ft) con K54
pasacables de latón niquelado
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: ninguna, Ch4: F01
ninguna. Activa/pasiva seleccionada por menú Par de cables triaxiales de sensor estándar/sumergi- K57
bles de 5 m (16.4 ft) sin pasacables; requerido para
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./ F02 aplicaciones NAMUR
impulsos, Ch4: ninguna. Activa/pasiva seleccionada
por menú Par de cables triaxiales de sensor estándar/sumergi- K59
bles de 20 m (65.6 ft) sin pasacables; requerido para
• Ch2:corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./ F03 aplicaciones NAMUR
impulsos, Ch4:corriente/frec./impulsos.
Activa/pasiva seleccionada por menú Par de cables triaxiales de sensor estándar/sumergi- K62
bles de 5 m (16.4 ft) con pasacables de latón nique-
• Ch2:corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./ F04 lado; requerido para aplicaciones NAMUR
impulsos,Ch4: relé. Activa/pasiva seleccionada por
menú Par de cables triaxiales de sensor estándar/sumergi- K64
bles de 20 m (65.6 ft) con pasacables de latón nique-
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé, Ch4: relé. F05 lado; requerido para aplicaciones NAMUR
Activa/pasiva seleccionada por menú
Par de cables triaxiales de sensor estándar/sumergi- K67
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé, Ch4: ninguna. F06 bles de 5 m (16.4 ft) con pasacables de acero inoxida-
Activa/pasiva seleccionada por menú ble; requerido para aplicaciones NAMUR
Ex pasiva Par de cables triaxiales de sensor estándar/sumergi- K69
bles de 20 m (65.6 ft) con pasacables de acero inoxi-
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: ninguna Ch4: F11
dable; requerido para aplicaciones NAMUR
ninguna
Par de cables triaxiales de sensor de alta temperatura K71
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./ F12
de 20 m (65.6 ft) sin pasacables, -55 ... +200 °C
impulsos, Ch4: ninguna
(-67 ... + 392 °F); requerido para aplicaciones NAMUR
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./ F13 Par de cables triaxiales de sensor de alta temperatura K73
impulsos, Ch4: corriente/frec./impulsos de 20 m (65.6 ft) con pasacables de latón niquelado,
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./ F14 -55 ... +200 °C (-67 ... + 392 °F); requerido para aplica-
impulsos, Ch4: relé ciones NAMUR
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé, Ch4: relé F15 Par de cables triaxiales de sensor de alta temperatura K75
de 20 m (65.6 ft) con pasacables de acero inoxidable,
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé, Ch4: ninguna F16 -55 ... +200 °C (-67 ... +392 °F); requerido para aplica-
ciones NAMUR

Siemens FI 01 · 2017 3/325


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Datos para selección y pedidos
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Cable de RTD (sensor de temperatura no intrusivo a Calibración personlizada
transmisor)
Calibración en 6 puntos con agua
Cable de RTD estándar de 6 m (20 ft) R50
• Tubería 2CS40 D01
Cable de RTD estándar de 15 m (50 ft) R51
• Tubería 3CS40 D02
Cable de RTD estándar de 30 m (100 ft) R52
• Tubería 4CS40 D03
Cable de RTD estándar de 46 m (150 ft) R53
• Tubería 4SS40 D04
Cable de RTD estándar de 61 m (200 ft) R54
• Tubería 6CS40 D05
Cable de RTD estándar de 91 m (300 ft) R55

3
• Tubería 6SS40 D06
Cable de RTD sumergible de 6 m (20 ft) R56
• Tubería 6CS120 D07
Cable de RTD sumergible de 15 m (50 ft) R57
• Tubería 8CS40 D08
Cable de RTD sumergible de 30 m (100 ft) R58
• Tubería 8SS40 D09
Cable de RTD sumergible de 46 m (150 ft) R59
• Tubería 8CS120 D10
Cable de RTD sumergible de 61 m (200 ft) R60
• Tubería estándar 10CS D11
Cable de RTD sumergible de 91 m (300 ft) R61
• Tubería 10CS40 D12
Cable de RTD (sensor de temperatura insertable el
transmisor) • Tubería 10SS40 D13

Cable de RTD de 15 m (50 ft) con pasacables niquelado R74 • Tubería estándar 12CS D14

Cable de RTD de 15 m (50 ft) con pasacables de acero R75 • Tubería 12CS40 D15
inoxidable • Tubería 14CS30 D16
Cable de RTD de 30 m (100 ft) con pasacables niquelado R76 • Tubería 14CS40 D17
Cable de RTD de 30 m (100 ft) con pasacables de R77 • Tubería estándar 16CS D18
acero inoxidable
• Tubería 16CS40 D19
Cable de RTD de 91 m (300 ft) con pasacables niquelado R78
• Tubería estándar 18CS D20
Cable de RTD de 91 m (300 ft) con pasacables de R79
acero inoxidable • Tubería 20CS20 D21
Cable de RTD insertable de 15 m (50 ft) con pasaca- R80 • Tubería 20CS30 D22
bles niquelado • Tubería estándar 24CS D23
Cable de RTD insertable de 15 m (50 ft) con pasaca- R81 • Tubería 24CS20 D24
bles de acero inoxidable
• Tubería 24CS30 D25
Cable de RTD insertable de 30 m (100 ft) con pasaca- R82
bles niquelado • Tubería estándar 30CS D26
Cable de RTD insertable de 30 m (100 ft) con pasaca- R83 • Tubería estándar 36CS D27
bles de acero inoxidable
Calibración en fábrica con presencia del cliente D90
Cable de RTD insertable de 91 m (300 ft) con pasaca- R84
Calibración personalizada (especial)
bles niquelado
Calibración especial: definida por el cliente en texto Y64
Cable de RTD insertable de 91 m (300 ft) con pasaca- R85
explícito
bles de acero inoxidable
Almacenamiento masivo
Activar función de almacenamiento masivo para tarjeta S30
SD (no disponible para EE. UU.)
Placa de identificación (tag)
Placa de identificación (tag) para transmisor, acero Y15
inoxidable
Placa de identificación (tag), acero inoxidable Y17

3/326 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Accessorios/Repuestos

Datos para selección y pedidos Referencia

Repuestos del sistema


Juegos de herramientas y piezas sueltas
Juego de herramientas de conector "F", 2 por A5E38145699

Bolsa de repuestos sueltos para montaje en pared: componentes para alivio de tensión de cables, herramienta de A5E38288072
montaje, juntas, tornillos y arandelas variados, tuerca de tornillo de cabeza hexagonal, tapones ciegos y juntas tóricas
Conjuntos y módulos electrónicos
Caja de pared
• Conjunto de display y teclado A5E37697615
• Digital Sensor Link (DSL), interno, para caja de pared
• SensorFlash (tarjeta micro SD de 4 GB) -40 °C … +85 °C
A5E38014726
A5E38288507
3
• Alimentación, para caja de pared, (240 V AC, 47 ... 63 Hz), (24 ... 90 V DC) A5E38263021
• Inserto de gomaespuma para caja de pared con conectores A5E38287828
Cassettes, configuración de E/S y comunicación
Ex
• Ch1: E/S y salida comunic. (activa) de 4 ... 20 mA y HART 7.2 A5E38012278
• Ch1: E/S y salida comunic. (pasiva) de 4 ... 20 mA y HART 7.2 A5E38013025
• Ch1: comunicación por Modbus RTU 485 A5E38013054
Non Ex
• Ch1: E/S y salida comunic. (activa/pasiva) de 4 ... 20 mA y HART 7.2 A5E38013040
• Ch1: comunicación por Modbus RTU 485 A5E38013069
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: ninguna Ch4: ninguna. Activa/pasiva seleccionada por menú A5E38006256
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./impulsos Ch4: ninguna. A5E38006558
Activa/pasiva seleccionada por menú
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./impulsos Ch4: corriente/frec./impulsos A5E38006598
Activa/pasiva seleccionada por menú
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./impulsos Ch4: relé. Activa/pasiva seleccionada por menú A5E38006896
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé Ch4: relé. Activa/pasiva seleccionada por menú A5E38006900
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé Ch4: ninguna. Activa/pasiva seleccionada por menú A5E38011432
Ex pasiva
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: ninguna Ch4: ninguna A5E38012039
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./impulsos Ch4: ninguna A5E38012056
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./impulsos Ch4: corriente/frec./impulsos A5E38012121
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./impulsos Ch4: relé A5E38019235
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé Ch4: relé A5E38019263
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé Ch4: ninguna A5E38019378
Ex activa
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: ninguna Ch4: ninguna A5E38011478
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./impulsos Ch4: ninguna A5E38011509
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./impulsos Ch4: corriente/frec./impulsos A5E38011541
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: corriente/frec./impulsos Ch4: relé A5E38011600
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé Ch4: relé A5E38011618
• Ch2: corriente/frec./impulsos, Ch3: relé Ch4: ninguna A5E38011908
Otras piezas
Soporte de pared para "montaje en tubería" A5E38288020

Soporte de pared para "montaje en panel" A5E38288032

Kit de metal: Cubierta de la fuente de alimentación, placa posterior A5E38415145

Placa de cubierta de la entrada de alimentación A5E38415205

Tapón ciego de latón-níquel 10 uds. (versión Ex) A5E38145685

Tapón ciego de acero inoxidable 10 uds. (versión Ex) A5E38145689

Conectores F, 4 uds. A5E38145689

Siemens FI 01 · 2017 3/327


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Accessorios/Repuestos
Referencia/referencia cruzada
Acero (T1) Acero (T2) Líquido plástico
Posición de datos Referencia del Código de Posición de datos Referencia del Código de Posición de datos Referencia del Código de
8,9,10 de sensor tamaño del 8,9,10 de sensor tamaño del 8,9,10 de sensor tamaño del
7ME372.-... sensor 7ME372.-... sensor 7ME372.-... sensor
combinación combinación combinación
1BB 7ME3950-5LG01 A1HT1 2BB 7ME3950-5LB11 A1 6BB 7ME3950-5LB01 A2
1BC 7ME3950-5LH01 A2HT1 2BC 7ME3950-5LB01 A2 6BC 7ME3950-5LB01 A2
1BD 7ME3950-5LB11 A1 2BD 7ME3950-5LB11 A1 6BD 7ME3950-5LB01 A2
1BE 7ME3950-5LB01 A2 2BE 7ME3950-5LB01 A2 6BE 7ME3950-5LB01 A2
1BF 7ME3950-5LB11 A1 2BF 7ME3950-5LB11 A1 6BF 7ME3950-5LB01 A2

3 1CB
1CC
7ME3950-5LG01
7ME3950-5LH01
A1HT1
A2HT1
2CB
2CC
7ME3950-5LB11
7ME3950-5LB01
A1
A2
6CB
6CC
7ME3950-5LB01
7ME3950-5LB01
A2
A2
1CD 7ME3950-5LJ01 A3HT1 2CD 7ME3950-5LB11 A1 6CD 7ME3950-5LB01 A2
1CE 7ME3950-5GK01 B1HT1 2CE 7ME3950-5GK21 B1HT2 6CE 7ME3950-5LB01 A2
1CF 7ME3950-5LB11 A1 2CF 7ME3950-5LB11 A1 6CF 7ME3950-5LB01 A2
1CG 7ME3950-5LB11 A1 2CG 7ME3950-5LB11 A1 6CG 7ME3950-5LB01 A2
1DB 7ME3950-5LG01 A1HT1 2DB 7ME3950-5LC11 B1 6DC 7ME3950-5LC01 B3
1DC 7ME3950-5LH01 A2HT1 2DC 7ME3950-5LC21 B2 6DD 7ME3950-5LC01 B3
1DD 7ME3950-5LJ01 A3HT1 2DD 7ME3950-5LC11 B1 6DE 7ME3950-5LC01 B3
1DE 7ME3950-5GK01 B1HT1 2DE 7ME3950-5GK21 B1HT2 6DF 7ME3950-5LC01 B3
1DF 7ME3950-5GL01 B2HT1 2DF 7ME3950-5GL21 B2HT2 6DG 7ME3950-5LC01 B3
1DG 7ME3950-5LC01 B3 2DG 7ME3950-5LC01 B3 6DH 7ME3950-5LC01 B3
1DH 7ME3950-5LC21 B2 2DH 7ME3950-5LC21 B2 6EC 7ME3950-5LC01 B3
1EB 7ME3950-5LG01 A1HT1 2EB 7ME3950-5LC11 B1 6ED 7ME3950-5LC01 B3
1EC 7ME3950-5LH01 A2HT1 2EC 7ME3950-5LC21 B2 6EE 7ME3950-5LC01 B3
1ED 7ME3950-5LJ01 A3HT1 2ED 7ME3950-5LC11 B1 6EF 7ME3950-5LC01 B3
1EE 7ME3950-5GK01 B1HT1 2EE 7ME3950-5GK21 B1HT2 6EG 7ME3950-5LC01 B3
1EF 7ME3950-5GL01 B2HT1 2EF 7ME3950-5GL21 B2HT2 6EH 7ME3950-5LC01 B3
1EG 7ME3950-5GM00 C1HT1 2EG 7ME3950-5GM20 C1HT2 6EJ 7ME3950-5LC01 B3
1EH 7ME3950-5GN00 C2HT1 2EH 7ME3950-5GN20 C2HT2 6EK 7ME3950-5LC01 B3
1EJ 7ME3950-5LC01 B3 2EJ 7ME3950-5LC01 B3 6FE 7ME3950-5LD00 C3
1EK 7ME3950-5LC01 B3 2EK 7ME3950-5LC01 B3 6FF 7ME3950-5LD00 C3
1FC 7ME3950-5LH01 A2HT1 2FC 7ME3950-5LD10 C1 6FG 7ME3950-5LD00 C3
1FD 7ME3950-5LJ01 A3HT1 2FD 7ME3950-5LD10 C1 6FH 7ME3950-5LD00 C3
1FE 7ME3950-5GK01 B1HT1 2FE 7ME3950-5GK21 B1HT2 6FJ 7ME3950-5LD00 C3
1FF 7ME3950-5GL01 B2HT1 2FF 7ME3950-5GL21 B2HT2 6FK 7ME3950-5LD00 C3
1FG 7ME3950-5GM00 C1HT1 2FG 7ME3950-5GM20 C1HT2 6GF 7ME3950-5LD00 C3
1FH 7ME3950-5GN00 C2HT1 2FH 7ME3950-5GN20 C2HT2 6GG 7ME3950-5LD00 C3
1FJ 7ME3950-5GP00 D1HT1 2FJ 7ME3950-5GP20 D1HT2 6GH 7ME3950-5LD00 C3
1FK 7ME3950-5LD10 C1 2FK 7ME3950-5LD10 C1 6GJ 7ME3950-5LD00 C3
1GD 7ME3950-5LJ01 A3HT1 2GD 7ME3950-5LD10 C1 6GK 7ME3950-5LD00 C3
1GE 7ME3950-5GK01 B1HT1 2GE 7ME3950-5GK21 B1HT2 6GL 7ME3950-5LD00 C3
1GF 7ME3950-5GL01 B2HT1 2GF 7ME3950-5GL21 B2HT2 6HG 7ME3950-5LE00 D3
1GG 7ME3950-5GM00 C1HT1 2GG 7ME3950-5GM20 C1HT2 6HH 7ME3950-5LE00 D3
1GH 7ME3950-5GN00 C2HT1 2GH 7ME3950-5GN20 C2HT2 6HJ 7ME3950-5LE00 D3
1GJ 7ME3950-5GP00 D1HT1 2GJ 7ME3950-5GP20 D1HT2 6HK 7ME3950-5LE00 D3
1GK 7ME3950-5GQ00 D2HT1 2GK 7ME3950-5GQ20 D2HT2 6HL 7ME3950-5LE00 D3
1GL 7ME3950-5LD00 C3 2GL 7ME3950-5LD00 C3 6HM 7ME3950-5LE00 D3
1HE 7ME3950-5GK01 B1HT1 2HE 7ME3950-5GK21 B1HT2 6JJ 7ME3950-5LE00 D3
1HF 7ME3950-5GL01 B2HT1 2HF 7ME3950-5GL21 B2HT2 6JK 7ME3950-5LE00 D3
1HG 7ME3950-5GM00 C1HT1 2HG 7ME3950-5GM20 C1HT2 6JL 7ME3950-5LE00 D3
1HH 7ME3950-5GN00 C2HT1 2HH 7ME3950-5GN20 C2HT2 6JM 7ME3950-5LE00 D3
1HJ 7ME3950-5GP00 D1HT1 2HJ 7ME3950-5GP20 D1HT2 6KK 7ME3950-5LF00 E2
1HK 7ME3950-5GQ00 D2HT1 2HK 7ME3950-5GQ20 D2HT2 6KL 7ME3950-5LF00 E2
1HL 7ME3950-5GR00 D4HT1 2HL 7ME3950-5GR20 D4HT2 6KM 7ME3950-5LF00 E2
1JG 7ME3950-5GM00 C1HT1 2JG 7ME3950-5GM20 C1HT2 6LM 7ME3950-5LF00 E2
1JH 7ME3950-5GN00 C2HT1 2JH 7ME3950-5GN20 C2HT2
1JJ 7ME3950-5GP00 D1HT1 2JJ 7ME3950-5GP20 D1HT2
1JK 7ME3950-5GQ00 D2HT1 2JK 7ME3950-5GQ20 D2HT2
1JL 7ME3950-5GR00 D4HT1 2JL 7ME3950-5GR20 D4HT2
1KH 7ME3950-5GN00 C2HT1 2KH 7ME3950-5GN20 C2HT2
1KJ 7ME3950-5GP00 D1HT1 2KJ 7ME3950-5GP20 D1HT2
1KK 7ME3950-5GQ00 D2HT1 2KK 7ME3950-5GQ20 D2HT2
1KL 7ME3950-5GR00 D4HT1 2KL 7ME3950-5GR20 D4HT2
1LJ 7ME3950-5GP00 D1HT1 2LJ 7ME3950-5GP20 D1HT2
1LK 7ME3950-5GQ00 D2HT1 2LK 7ME3950-5GQ20 D2HT2
1LL 7ME3950-5GR00 D4HT1 2LL 7ME3950-5GR20 D4HT2

3/328 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Accessorios/Repuestos

Otros (Univ) Otros (VH)


Posición de datos Referencia del Código de Posición de datos Referencia del Código de
8,9,10 de sensor tamaño del 8,9,10 de sensor tamaño del
7ME372.-... sensor 7ME372.-... sensor
combinación combinación
7BB 7ME3950-5LB01 A2 8BB 7ME3950-5LA13 1
7BC 7ME3950-5LB01 A2 8BC 7ME3950-5LA13 1
7BD 7ME3950-5LB01 A2 8BD 7ME3950-5LA13 1
7BE 7ME3950-5LB01 A2 8BE 7ME3950-5LA13 1
7BF 7ME3950-5LB01 A2 8BF 7ME3950-5LA13 1
7CB 7ME3950-5LB01 A2 8CB 7ME3950-5LA13 1

3
7CC 7ME3950-5LB01 A2 8CC 7ME3950-5LA13 1
7CD 7ME3950-5LB01 A2 8CD 7ME3950-5LA13 1
7CE 7ME3950-5LB01 A2 8CE 7ME3950-5LA13 1
7CF 7ME3950-5LB01 A2 8CF 7ME3950-5LA13 1
7CG 7ME3950-5LB01 A2 8CG 7ME3950-5LA13 1
7DB 7ME3950-5LC01 B3 8DB 7ME3950-5LA13 1
7DC 7ME3950-5LC01 B3 8DC 7ME3950-5LA13 1
7DD 7ME3950-5LC01 B3 8DD 7ME3950-5LA13 1
7DE 7ME3950-5LC01 B3 8DE 7ME3950-5LA13 1
7DF 7ME3950-5LC01 B3 8DF 7ME3950-5LA13 1
7DG 7ME3950-5LC01 B3 8DG 7ME3950-5LA13 1
7DH 7ME3950-5LC01 B3 8DH 7ME3950-5LA13 1
7EB 7ME3950-5LC01 B3 8EB 7ME3950-5LA13 1
7EC 7ME3950-5LC01 B3 8EC 7ME3950-5LA13 1
7ED 7ME3950-5LC01 B3 8ED 7ME3950-5LA13 1
7EE 7ME3950-5LC01 B3 8EE 7ME3950-5LA13 1
7EF 7ME3950-5LC01 B3 8EF 7ME3950-5LA13 1
7EG 7ME3950-5LC01 B3 8EG 7ME3950-5LA13 1
7EH 7ME3950-5LC01 B3 8EH 7ME3950-5LA13 1
7EJ 7ME3950-5LC01 B3 8EJ 7ME3950-5LA13 1
7EK 7ME3950-5LC01 B3 8EK 7ME3950-5LA13 1
7FC 7ME3950-5LD00 C3 8FC 7ME3950-5LA23 2
7FD 7ME3950-5LD00 C3 8FD 7ME3950-5LA23 2
7FE 7ME3950-5LD00 C3 8FE 7ME3950-5LA23 2
7FF 7ME3950-5LD00 C3 8FF 7ME3950-5LA23 2
7FG 7ME3950-5LD00 C3 8FG 7ME3950-5LA23 2
7FH 7ME3950-5LD00 C3 8FH 7ME3950-5LA23 2
7FJ 7ME3950-5LD00 C3 8FJ 7ME3950-5LA23 2
7FK 7ME3950-5LD00 C3 8FK 7ME3950-5LA23 2
7GD 7ME3950-5LD00 C3 8GD 7ME3950-5LA23 2
7GE 7ME3950-5LD00 C3 8GE 7ME3950-5LA23 2
7GF 7ME3950-5LD00 C3 8GF 7ME3950-5LA23 2
7GG 7ME3950-5LD00 C3 8GG 7ME3950-5LA23 2
7GH 7ME3950-5LD00 C3 8GH 7ME3950-5LA23 2
7GJ 7ME3950-5LD00 C3 8GJ 7ME3950-5LA23 2
7GK 7ME3950-5LD00 C3 8GK 7ME3950-5LA23 2
7GL 7ME3950-5LD00 C3 8GL 7ME3950-5LA23 2
7HE 7ME3950-5LE00 D3 8HE 7ME3950-5LA43 3
7HF 7ME3950-5LE00 D3 8HF 7ME3950-5LA43 3
7HG 7ME3950-5LE00 D3 8HG 7ME3950-5LA43 3
7HH 7ME3950-5LE00 D3 8HH 7ME3950-5LA43 3
7HJ 7ME3950-5LE00 D3 8HJ 7ME3950-5LA43 3
7HK 7ME3950-5LE00 D3 8HK 7ME3950-5LA43 3
7HL 7ME3950-5LE00 D3 8HL 7ME3950-5LA43 3
7HM 7ME3950-5LE00 D3 8HM 7ME3950-5LA43 3
7JG 7ME3950-5LE00 D3 8JG 7ME3950-5LA43 3
7JH 7ME3950-5LE00 D3 8JH 7ME3950-5LA43 3
7JJ 7ME3950-5LE00 D3 8JJ 7ME3950-5LA43 3
7JK 7ME3950-5LE00 D3 8JK 7ME3950-5LA43 3
7JL 7ME3950-5LE00 D3 8JL 7ME3950-5LA43 3
7JM 7ME3950-5LE00 D3 8JM 7ME3950-5LA43 3
7KH 7ME3950-5LF00 E2 8KH 7ME3950-5LA73 4
7KJ 7ME3950-5LF00 E2 8KJ 7ME3950-5LA73 4
7KK 7ME3950-5LF00 E2 8KK 7ME3950-5LA73 4
7KL 7ME3950-5LF00 E2 8KL 7ME3950-5LA73 4
7KM 7ME3950-5LF00 E2 8KM 7ME3950-5LA73 4
7LJ 7ME3950-5LF00 E2 8LJ 7ME3950-5LA73 4
7LK 7ME3950-5LF00 E2 8LK 7ME3950-5LA73 4
7LL 7ME3950-5LF00 E2 8LL 7ME3950-5LA73 4
7LM 7ME3950-5LF00 E2 8LM 7ME3950-5LA73 4

Siemens FI 01 · 2017 3/329


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Accessorios/Repuestos
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Repuestos (sistema) Repuestos (sistema)
SITRANS FS230 7M E 3 9 5 0 - 7 7 7 7 7 SITRANS FS230 7M E 3 9 5 0 - 7 7 7 7 7
IP65/IP66 (NEMA 4X) IP65/IP66 (NEMA 4X)
Homologaciones Sensores para líquidos universales de alta
temperatura
Todas, FM/FMc, ATEX, IECEX, sensores de 5
caudal Temperaturas muy elevadas de hasta 230 °C
(446 °F)
Todas, FM/FMc, ATEX, IECEX, sensores de 1
temperatura • Tamaño 1 (Ø 12.7 ... 100 mm (0.47 ... 3.94")) 5 LA1 3
Código del sensor de repuesto • Tamaño 2 (Ø 30 ... 200 mm (1.18 ... 7.87")) 5 LA2 3
3 Para rangos de tuberías para sensores de
caudal líquido
• Tamaño 2A (Ø 30 ... 200 mm (1.18 ... 7.87")) 5 LA3 3

consulte la tabla de selección de sensores en • Tamaño 3 (Ø 150 ... 610 mm (5.9 ... 24.0")) 5 LA4 3
la sección FSS200 del catálogo • Tamaño 3A (Ø 150 ... 610 mm (5.9 ... 24.0")) 5 LA5 3
Sensores de caudal para utilizar con • Tamaño 4 (Ø 400 ... 1200 mm (16.75 ... 47.24")) 5 LA6 3
soportes o rieles de montaje
Adecuados para tuberías de materiales dis- • Tamaño 4A (Ø 400 ... 1200 mm (16.75 ... 5 LA7 3
tintos al acero o al acero inoxidable 47.24"))
Temperatura -40 ... +121 °C (-40 ... +250 °F) Para rangos de tuberías para sensores de 5 LA8 3
caudal de gas consulte la tabla de selección
• A1 Universal 5LB1 1 de sensores en la sección FSS200 del catá-
• A2 Universal 5LB0 1 logo
• B1 Universal 5LC1 1 Sensores de temperatura RTD estándar
• B2 Universal 5LC2 1 RTD estándar no intrusivo 1 TA0 0
• B3 Universal 5LC0 1
RTD no intrusivo sumergible 1 TB0 0
• C1 Universal 5LD1 0
RTD tipo insertable (tamaño 1), 140 mm (5.5") 1TJ00
• C2 Universal 5LD2 0
• C3 Universal 5LD0 0 RTD tipo insertable (tamaño 2), 216 mm (8.5") 1TJ01
• D1 Universal 5LE10 RTD tipo insertable (tamaño 3), 292 mm (11.5") 1TJ02
• D2 Universal 5LE20 RTD tipo insertable (tamaño 4), 368 mm (14.5") 1TJ03
• D3 Universal 5LE00
• E1 Universal 5LF10
• E2 Universal 5LF00
• E3 Universal 5LF20
Sensores para gases y líquidos para utili-
zar con soportes o rieles de montaje
Adecuados para tuberías de acero normal o
inoxidable
Temperatura -40 ... +66 °C (-40 ... +150 °F)
• A1H alta precisión 5 LG0 1
• A2H alta precisión 5LH0 1
• A3H alta precisión 5LJ01
• B1H alta precisión 5 GK 0 1
• B2H alta precisión 5GL 0 1
• B3H alta precisión 5GT 0 1
• C1H alta precisión 5 GM 0 0
• C2H alta precisión 5 GN 0 0
• D1H alta precisión 5GP 0 0
• D2H alta precisión 5 GQ 0 0
• D3H alta precisión 5 GU 0 0
• D4H alta precisión 5 GR 0 0
Temperatura -1 ... +104 °C (-30 ... +220 °F)
• A1H alta precisión 5 LG2 1
• A2H alta precisión 5LH2 1
• A3H alta precisión 5LJ21
• B1H alta precisión 5 GK 2 1
• B2H alta precisión 5GL 2 1
• B3H alta precisión 5GT 2 1
• C1H alta precisión 5 GM 2 0
• C2H alta precisión 5 GN 2 0
• D1H alta precisión 5GP 2 0
• D2H alta precisión 5 GQ 2 0
• D3H alta precisión 5 GU 2 0
• D4H alta precisión 5 GR 2 0

3/330 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Accessorios/Repuestos
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Repuestos (varios) Repuestos (varios)
SITRANS F S no intrusivos 7ME 3 9 6 0 - 7 7 7 7 7 SITRANS F S no intrusivos 7ME 3 9 6 0 - 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Rieles de montaje de sensor (aluminio con
ración online en el PIA Life Cycle Portal. abrazaderas de fijación) para tuberías <125
mm (5 pulgadas)
Diseño del caudalímetro
Sensor universal tamaño A o B 0 MA 0 0
IP65/IP66 (NEMA 4X) FS230 0
Sensor de alta precisión tamaño A o B 0 MB 0 0
Elementos de fijación especiales para sen-
sores FS230 Rieles de montaje de acero inoxidable para
sensores 991 de alta temperatura
Soportes de montaje de sensor para
• Sensor universal tamaño B CQO:1012FN-PB
Par de sensores de alta temperatura tamaño 1 CQO:
992MTNHMSH-1
3
(para tuberías >125 mm (5 pulgadas)
• Sensor universal tamaño C 0 MC 0 0 Par de sensores de alta temperatura tamaño 2 CQO:
• Sensor universal tamaño D 0 MC 0 1 992MTNHMSH-2
• Sensor universal tamaño E 0 MC 0 1 Par de sensores de alta temperatura tamaño 3 CQO:
992MTNHMSH-3
• Sensor de alta precisión tamaño B CQO:1012FNH-PB
(para tuberías >125 mm (5 pulgadas) Par de sensores de alta temperatura tamaño 4 CQO:
• Sensor de alta precisión tamaño C 3 MD 0 0 992MTNHMSH-4
• Sensor de alta precisión tamaño D 3MD 0 1 Elementos de montaje de RTD no intrusivos
• Soportes de montaje magnéticos para sen- 3 MD 0 2 para sistemas dedicados
sores universales y de alta precisión de ta- Elementos de montaje de RTD para sistema
maño C, D, E dedicado
Espaciadores (para indexar sensores una • 1152 ... 610 mm (6 ... 24") 0 MR 0 0
tubería)
• 12.7 ... 50.8 mm (0.5 ... 2") 0 MR 0 1
Espaciador para tuberías hasta 200 mm/8 pul- 3 MS 1 0
gadas (líquido), 600 mm / 24 pulgadas (gas) • 31.8 ... 203.2 mm (1.25 ... 8") 0 MR 0 2
Espaciador para tuberías hasta 500 mm/20 pul- 3 MS 2 0 • 508 ... 1219 mm (20 ... 48") 0 MR 0 4
gadas (líquido), DN 1200 / 48 pulgadas (gas)
Caja de conexión para RTD no intrusivos CQO:992ECJ
Espaciador para tuberías hasta 800 3 MS 3 0
mm/32 pulgadas (líquido) Termopozos para RTD insertables
Espaciador para tuberías hasta 1200 mm/ 3 MS 4 0 Termopozo versión estándar
48 pulgadas (líquido). Debe utilizarse con
7ME39600SM30 • Tubería no aislada 140 mm (5.5") CQO:1012TW-1

Abrazaderas de fijación (banda de acero • Tubería no aislada 216 mm (8.5") CQO:1012TW-2


inoxidable ranurada) • Tubería no aislada: 292 mm (11.5") CQO:1012TW-3
Para tuberías • Con revestimiento termoaislante 140 mm (5.5") CQO:1012TW-1L
DN 50 ... DN 150 0 SM 0 0 • Con revestimiento termoaislante 216 mm (8.5") CQO:1012TW-2L
DN 50 ... DN 300 0 SM 1 0
• Con revestimiento termoaislante 292 mm CQO:1012TW-3L
DN 300 ... DN 600 0 SM 2 0
(11.5")
DN 600 ... DN 1200 0 SM 3 0
Cables de sensor
DN 1200 ... DN 1500 0 SM 4 0
DN 1500 ... DN 2100 0 SM 5 0 Triaxiales
DN 2100 ... DN 3000 0 SM 6 0 • Par de cables triaxiales de sensor estándar/ A5E37764445008
Carcasas de montaje de alta precisión para sumergibles de 5 m (16.4 ft) sin pasacables
sensores • Par de cables triaxiales de sensor estándar/ A5E37764445010
Carcasas de acero inoxidable para sensores 0 WS 5 0 sumergibles de 20 m (65.6 ft) sin pasacables
de alta precisión tamaño "C", carcasa simple • Par de cables triaxiales de sensor están- A5E3776445003
Carcasas de acero inoxidable para sensores 0 WS 6 0 dar/sumergibles de 5 m (16.4 ft) con pasaca-
de alta precisión tamaño "D/E", carcasa simple bles de latón niquelado
Carcasas de acero inoxidable para sensores 0 WD 5 0 • Par de cables triaxiales de sensor están- A5E3776445005
de alta precisión tamaño "C", carcasa doble dar/sumergibles de 20 m (65.6 ft) con pasa-
cables de latón niquelado
Carcasas de acero inoxidable para sensores 0 WD 6 0
de alta precisión tamaño "D/E", carcasa doble • Par de cables triaxiales de sensor están- A5E37764445013
dar/sumergibles de 5 m (16.4 ft) con pasaca-
Flejes de acero inoxidable para carcasas de
bles de acero inoxidable
alta precisión
Abrazadera de fijación para diámetro de tube- • Par de cables triaxiales de sensor están- A5E37764445015
ría hasta dar/supergibles de 20 m (65.6 ft) con pasa-
cables de acero inoxidable
• 300 mm (13") 0 SM 0 1
• Par de cables triaxiales de sensor versión A5E38165001010
• 600 mm (24") 0 SM 1 1 plenum de 20 m (65.6 ft) sin pasacables
• 1200 mm (48") 0 SM 2 1
• 1500 mm (60") 0 SM 3 1 • Par de cables triaxiales de sensor versión A5E38165001005
plenum de 20 m (65.6 ft) con pasacables de
• 2130 mm (84") 0 SM 4 1 latón niquelado
• 3050 mm (120") 0 SM 5 1 • Par de cables triaxiales de sensor versión A5E38165001015
• 5486 mm (216") 0 SM 6 1 plenum de 20 m (65.6 ft) con pasacables de
ADAPTER, MTG STRAP, TEMP COMP CQO-1012WSM-A2 acero inoxidable

Siemens FI 01 · 2017 3/331


© Siemens AG 2017

Flow Measurement
SITRANS F S Clamp-on
Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230 - Accessorios/Repuestos
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Repuestos (varios) Repuestos (varios)
SITRANS F S no intrusivos 7ME 3 9 6 0 - 7 7 7 7 7 SITRANS F S no intrusivos 7ME 3 9 6 0 - 7 7 7 7 7
Coaxiales (Marcado CE) Juegos de terminaciones para cables dedi-
cados para:
• Par de cables de sensor armados de 10 m A5E38028474004
(32.8 ft) con pasacables de latón niquelado Cable de sensor estándar, plenum 0CT0 1
(NEMA 4X y NEMA 7 pared)
• Par de cables de sensor armados de 20 m A5E38028474005
(65.6 ft) con pasacables de latón niquelado Cable de sensor sumergible 0CT1 1
(NEMA 4X y NEMA 7 pared)
• Par de cables coaxiales de sensor están- A5E39669934004
dar/sumergibles de 10 m (32.8 ft) con pasa- Juego de terminaciones de cable RTD no 0CT2 1

3 cables de nilón
• Par de cables coaxiales de sensor están- A5E39669934005
intrusivo para RTD estándar
Juego de terminaciones de cable RTD no 0CT3 1
intrusivo para RTD sumergibles
dar/sumergibles de 20 m (65.6 ft) con pasa-
cables de nilón Juego de terminaciones para cable de RTD 0CT4 1
insertables
• Par de cables coaxiales de sensor están- A5E39669934009
dar/sumergibles de 10 m (32.8 ft) con pasa- Juego de terminaciones para cables armados CQO:1012CNFX-TK
cables de latón niquelado
Gel acoplador para ultrasonidos
• Par de cables coaxiales de sensor están- A5E39669934010 Temporal, a base de agua para sistemas por-
dar/sumergibles de 20 m (65.6 ft)con pasa- 0 UC 1 0
tátiles: 350 ml (12 oz): –34 ... +38 °C
cables de latón niquelado (-30 ... +100 °F)
• Par de cables coaxiales de sensor están- A5E39669934014 Permanente, a base de polímeros sintéticos: 0 UC 1 0
dar/sumergibles de 10 m (32.8 ft) con pasa- 90 ml (3 oz) -40 ... +190 °C (-40 ... +375 °F)
cables de acero inoxidable
Juego de almohadillas de acoplamiento en 0 UC 1 0
• Par de cables coaxiales de sensor están- A5E39669934015 seco (10 unidades)
dar/sumergibles de 20 m (65.6 ft) con pasa-
cables de acero inoxidable Permanente, fluoréter de alta temperatura: 163 0 UC 1 0
ml (5.5 oz): -40 ... +230 °C (-40 ... +450 °F)
• Par de cables coaxiales de sensor versión A5E39669934020
Permanente, gel acoplador de caucho de sili- CQO:CC112
plenum de 20 m (65.6 ft) con pasacables de
cona vulcanizado: 90 ml (3 oz): -40…+120C
nilón
(-40…+250F)
• Par de cables coaxiales de sensor versión A5E39669934025 Permanente, grasa de silicona de alta tempe- CQO:CC117B
plenum de 20 m (65.6 ft) con pasacables de ratura: 12 ml (0.4 oz): -40 ... +230 °C
latón niquelado (-40 ... +450 °F)
• Par de cables coaxiales de sensor versión A5E39669934030 Permanente, grasa de silicona de alta tempe- CQO:CC117A
plenum de 20 m (65.6 ft) con pasacables de ratura: 150 ml (5 oz): -40 ... +230 °C
acero inoxidable (-40 ... +450 °F)
Pasacables y adaptadores Gel acoplador para aplicaciones con sensor CQO:CC120
Juego de pasacables M20, nylon A5E38145321 sumergido

Juego de pasacables M20, níquel/latón A5E38145323 Películas amortiguadoras para tuberías

Juego de pasacables M20, acero inoxidable Sensores B1, B2, B3, C1 y C2 0 DM 1 0


A5E38145327
Pasacables Iris, juego de 2, latón niquelado Sensores D1 y D3 0 DM 2 0
A5E38635890
Pasacables Iris, juego de 2, acero inoxidable Sensor D2 0 DM 3 0
A5E38635986
Adaptadores M20xNPT, juego de 8, Sensor D4 0 DM 4 0
A5E38145635
latón/níquel Bloques de prueba para sensores universa-
Adaptadores M20xNPT, juego de 8, A5E38309159 les
latón/níquel, Ex Bloque de prueba para sensores universales 0 TB1 0
Adaptadores M20xNPT, juego de 8, A5E38145643 tamaño A y B
acero inoxidable Bloque de prueba para sensores universales 0 TB2 0
Cables de sensor de temperatura RTD tamaño C y D
Cable de RTD estándar de 6 m (20 ft) 0 CR 5 0 Indicador de espesor
Cable de RTD estándar de 15 m (50 ft) 0 CR 5 1 Indicador de espesor independiente 7ME39510TG20
Cable de RTD estándar de 30 m (100 ft) 0 CR 5 2
Cable de RTD estándar de 46 m (150 ft) 0 CR 5 3
Cable de RTD estándar de 61 m (200 ft) 0 CR 5 4
Cable de RTD estándar de 91 m (300 ft) 0 CR 5 5
Cable de RTD sumergible de 6 m (20 ft) 0 CR 5 6
Cable de RTD sumergible de 15 m (50 ft) 0 CR 5 7
Cable de RTD sumergible de 30 m (100 ft) 0 CR 5 8
Cable de RTD sumergible de 46 m (150 ft) 0 CR 5 9
Cable de RTD sumergible de 61 m (200 ft) 0 CR 6 0
Cable de RTD sumergible de 91 m (300 ft) 0 CR 6 1

3/332 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Caudalímetros ultrasónicos "Clamp-on"
Los caudalímetros energéticos FUE1010 son especialmente
■ Sinopsis adecuados para aplicaciones industriales de generación/ener-
gía térmica, incluidas las siguientes:
• Medición de consumos de agua de refrigeración
• Medición de consumos de agua caliente
• Agua de condensadores
• Glicol
• Acumulación térmica
• Refrigeración con agua de lago

3
Los caudalímetros de aceite FUH1010 resultan ideales para
aplicaciones con crudo, petróleo refinado o gas licuado. Tienen
tres campos de aplicación: Detección de interfaz, volumen a
precisión y volumen estándar.
Detección de interfaz
• Identificación precisa de las interfaces en tuberías de
varios líquidos
• Indicación rápida y precisa de limpiatubos
• Reconocimiento de producto
Los caudalímetros ultrasónicos SITRANS F US Clamp-on pro-
porcionan mediciones de alta precisión, lo que a la vez reduce • Indicación de densidad
al mínimo posible el tiempo de montaje y el mantenimiento. Volumen a precisión
• Aplicaciones con varios líquidos dentro de un amplio rango
■ Beneficios de viscosidades
• Fácil montaje: no es necesario cortar tubos, ni soltar co • Compensación automática del volumen bruto en base a
exiones ni interrumpir el flujo cambios de viscosidad
• Mantenimiento mínimo: los transductores externos no Volumen estándar (sistema de alta gama)
requieren ninguna limpieza periódica
• Medición de caudal estándar de volumen (neto)
• No hay piezas móviles que sean propensas al desgaste o a
ensuciarse • Adecuados para su utilización en sistemas de detección de
fugas
• No hay caída de presión ni pérdida de energía
• Medición de salida de caudal másico
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y mín. medible)
• Detección de interfaz
• Versiones de uno, dos o más canales y un sinfín de carcasas
para todas las condiciones de aplicación y necesidades • Incluye detección de limpiatubos
• Procesos químicos y petroquímicos
■ Gama de aplicación Los caudalímetros de gas FUG1010 son ideales para la mayor
parte de las aplicaciones de los sectores del gas natural y del
Los caudalímetros ultrasónicos intrusivos SITRANS F US tienen gas para procesos industriales, entre otras:
sietefamilias de productos, cada una con aplicaciones específi-
cas: • Mediciones de control
• Imputación de consumos
Los caudalímetros portátiles SITRANS FUS1010 estándar y
SITRANS FUP1010 son adecuados para un sinfín de aplicacio- • Verificación de estudios de caudales
nes de líquidos, entre otras, en los siguientes sectores: • Producción
• Tratamiento, distribución y depuración de aguas • Almacenamiento
- Agua sin tratar
- Agua potable Los caudalímetros FST020 de uso general resultan adecua-
- Sustancias químicas dos para la mayor parte de aplicaciones con líquidos limpios,
entre otros de los siguientes sectores:
• Aguas residuales
- Aguas residuales sin tratar • Economía de aguas y aguas residuales
- Efluentes - Agua potable
- Lodos - Aguas residuales, afluentes y efluentes
- Licor mixto - Aguas sucias tratadas, lodos
- Sustancias químicas • Industria química
• Sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado - Hipoclorito sódico
- Aparatos de refrigeración - Hidróxido sódico
- Condensadores • Sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado,
- Sistemas de agua fría y caliente economía energética
• Generación de energía - Caudal de refrigerante
- Nuclear - Caudal de combustible
- Combustibles fósiles • Control de procesos
- Hidroeléctrica - Sustancias químicas
• Industria transformadora - Farmacia
- Control de procesos
- Proceso por lotes
- Indicación de caudales
- Medición de caudal volumétrico o másico

Siemens FI 01 · 2017 3/333


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Caudalímetros ultrasónicos "Clamp-on"
Los caudalímetros FUT1010 resultan adecuados para la ma-
yor parte de aplicaciones con líquidos y gases, entre otros de
los siguientes sectores:
• Líquido
Equilibrado de tuberías
- Medición de transmisión del terminal
- Mezcla de refinerías
- Gestión de aeropuertos
- Procesamiento petroquímico
- Optimización de plantas
• Gas

3
Pozos de producción
- Almacenamiento subterráneo
- Transmisión
- Generación de energía eléctrica
- Plantas de procesamiento de gas

3/334 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Información sobre el sistema y guía de selección
Caudalímetros FUS 1010 FST020 FUP 1010 FUE 1010 FUH 1010 FUG 1010 FUT 1010
SITRANS F US no intrusivos (estándar) (básico) (portátil) (energía) (petróleo) (gas) (líquidos/
gases)
Sector/aplicaciones
Agua y soluciones acuosas X X X X
Empresas de abastecimiento, X X X X
calefacción de distrito, aplicaciones de
refrigeración
Química X X X
Hidrocarburos/petroquímica, varios pro-
ductos o viscosidades diferentes, gases
licuados, volumen neto y bruto
X X
3
Hidrocarburos (un solo producto con X X X X
rango de viscosidad limitado), volumen
bruto
Caudal muy bajo < 0,1 m/s en tuberías X X X
pequeñas
Gas natural X X
Gas de proceso X X
Lodos o líquidos con un alto porcentaje X X
en gases no disueltos
Líquidos a altas temperaturas > 120 °C X1) X1) X1) X1) X1)
(248 °F)
Líquidos en aplicaciones de refrigeración X X X X
Alimentos X X X
Diseño
No intrusivo X X X X X X X
Doppler (Reflexor) de tipo híbrido X X
Caudal volumétrico o másico estándar, X X
según API 2540
Detección de interfaz X X
Salida de densidad X X
Caudal volumétrico o másico estándar, X X
según AGA 8
Temperatura diferencial con cálculo de X
energía
Medición de temperatura X X X X X X
Entrada analógica X X X X X X
Display gráfico grande (opcional) X X X X X X
Software de diagnóstico para PC X X X X X X X
(Si-Ware)
Número de haces acústicos (vías) y canales
1 canal X X X X X X X
2 vías X X X X X
2 canales con función aritmética X X X
4 vías/(pedido especial) X X X X
4 canales con suma de canales activos X
Carcasa del transmisor
IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared X X X X X X
IP67 resistente a la intemperie X
IP40 (NEMA 1) portátil X3)
IP66 (NEMA 7) para montaje en pared X X X X
protegida contra explosiones
1) Sensor no intrusivo para altas temperaturas (requiere pedido especial).
2) Disponible con sistemas de energía portátiles.

Siemens FI 01 · 2017 3/335


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección

Caudalímetros SITRANS F US no FUS 1010 FST020 FUP 1010 FUE 1010 FUH 1010 FUG 1010 FUT 1010
intrusivos (estándar) (básico) (portátil) (energía) (petróleo) (gas) (líquidos/
gases)
Alimentación
Por baterías internas X X1)
Cargador de batería (100 ... 240 V AC X X1)
50 ... 60 Hz) con cable de alimentación
específico del país
90 ... 240 V AC, 50 ... 60 Hz X X X X X
9 ... 36 V DC X X X X X
3 Tamaño (para tuberías más grandes, consulte la lista de repuestos para conocer los sensores y montajes adecuados).
6,5 ... 9 150 mm (0.25" ... 360.24") X X X
38 ... 1 370 mm (1.5" ... 54") X X X
Homologaciones
FM/CSA2)4) X X3) X X X
ATEX4) X X X X
UL/ULc4) X X X
C-TICK4) X X X X X
1) Disponible con sistemas de energía portátiles.
2) Aparatos NEMA 4X en DIV 2 conectados con sensores DIV 1, aparatos NEMA 7 protegidos contra explosiones en DIV 1 conectados con sensores DIV 1.
3) No para carcasas portátiles
4) Productos con marcado CE con arreglo a la directiva europea.

Guía de selección del tipo de sensor


Sensores estándar soportados por MLFB
Condiciones de aplicación. Antes de la selec- Alta precisión Universal (Reflexor) Notas
ción deben considerarse todas las condiciones
que correspondan.
Fluidos
Vigilancia general (líquidos limpios) en tuberías X O
que no sean de acero
Vigilancia general (líquidos limpios) en algunos X O
tipos de tuberías de acero
Líquidos o lodos con pocas inclusiones de aire, X
hasta 121 °C (250 °F)
Líquidos o lodos con muchas inclusiones de O O X
aire
Montaje permanente en tuberías de acero X O
(líquidos limpios)
Montaje en entornos offshore o en ambientes O X1) O Sensores resistentes a la corrosión suministra-
corrosivos bles por encargo especial
Temperaturas de líquidos superiores a O X1) Sensores para altas temperaturas con bloque
120 °C (248 °F) metálico suministrable por encargo especial
(hasta 230 °C (446 °F))
Servicio en tubería única por la que circulan X O
varios productos
Gas natural o gas de proceso X O O Para las aplicaciones con gases es imprescin-
dible dirigirse al departamento de ventas
Material del tubo
Acero X O
Tubo de acero con relación diámetro-espesor O X
de pared < 10
Tubo de otro material que acero O X Los sensores de alta precisión también pueden
(cobre, hierro dúctil, fundición etc.) utilizarse en tuberías de plástico y aluminio
Espesor de pared > 31,75 mm (1.25") O X
O = no adecuado, X = opción preferida
1) Disponible para un pedido especial

3/336 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Definiciones
Tabla de sensores Descripción
Estándar Sensor de sistema estándar, cuerpo plástico con carcasa de aluminio, FM, CE
Disponible para aplicaciones o tuberías especiales. Para su uso en aplicaciones, ponerse en contacto con la fábrica.
Repuesto No disponible como parte de un producto configurado
Gas Utilizable en aplicaciones de gas. También disponible en montaje de WeldSeal,
riel o bastidor resistentes a la corrosión, T1, T2. FM, ATEX, CE
CE Todos los sensores y caudalímetros cuentan con certificación CE
Ex-FM Sensores no intrusivos disponibles como: Estándar o resistente a la corrosión, adecuado para montaje en soportes o

Ex-ATEX
carcasas de acero inoxidable, T1, T2 o T3
Opcional para todos, resistente a la corrosión, bastidores, WeldSeal, T1, T2, T3
3
Resistente a la corrosión Carcasa en acero inoxidable en vez de aluminio
Sin riel Sujeción sólo con soportes, no demás montajes (espaciador opcional)
Rieles Portátil y dedicado para tamaño universal A/B y para tamaño HP A/B. Para todos los tamaños HT, sólo dedicado
Bastidores Portátil y dedicado para tamaño universal C, D, E y para tamaño HP C/D. Para universal y tamaño HP B,
disponible para tuberías diám. ext. >125
Portátil Sensor dedicado con adaptador para cables BNC portátiles
Transportable Se puede usar como sistema transportable con adaptador BNC-F. Montaje HP portátil disponible
WeldSeal Bastidores de acero inoxidable especiales para FUH1010 y FUG1010, y también FUS1010 especial.
Resistente a la corrosión, líquido y gas, T1, T2
T1 Utilizable entre -40 °C y 120 °C, pero mejor para temperatura Ø < 40 °C; estándar
T2 Utilizable entre -40 °C y 120 °C, pero mejor para temperaturas Ø > 40 °C - < 80 °C;
conocido como alta temperatura, alta precisión
T3 Utilizable entre -40 °C y 120 °C, pero mejor para temperatura Ø > 80 °C; solicitud especial
Resistente a la inmersión Si se usa Denso los sensores pueden usarse sumergidos.

Guía de disponibilidad de sensores


Disponibilidad

T3 (mejor uso 32 ... 120 °C)


T1 (mejor uso -40 ... 65 °C)

Resistente a la inmersión
T2 (mejor uso1 ... 104 °C)
Resistente a la corrosión
Sólo repuestos

Transportable
Bastidores

WeldSeal
Estándar

Catálogo
Ex-ATEX

Portátil
Sin riel
Ex-FM

Rieles
Gas

Modelos de sensor
Sensor universal -40 … 120 °C, carcasa de aluminio CE IP68
A1 universal para tuberías diám. ext. 5,8 … 50,8 mm (0.23" … 2") X X1) X1) X1) X3) X X X1)
A2 universal para tuberías diám. ext. 12,7 … 50,8 mm (0.5" … 2") X X1) X1) X1) X3) X X X1) 2) X
B1 universal para tuberías diám. ext. 12,7 … 76 mm (0.5" … 3") X X1) X1) X1) X3) X X X X1)
B2 universal para tuberías diám. ext. 12,7 … 76 mm (0.5" … 3") X X1) X1) X1) X3) X X X X1)
B3 universal para tuberías diám. ext. 19 … 127 mm (0.75" … 5") X X1) X1) X1) X3) X X X X1) 2) X
C1 universal para tuberías diám. ext. 51 … 254 mm (2" … 10") X X1) X1) X1) X X X X1)
C2 universal para tuberías diám. ext. 51 … 254 mm (2" … 10") X X1) X1) X1) X X X X1)
C3 universal para tuberías diám. ext. 51 … 305 mm (2" … 12") X X1) X1) X1) X X X X1) 2) X
D1 universal para tuberías diám. ext. 102 … 508 mm (4" … 20") X X1) X1) X1) X X X X1)
D2 universal para tuberías diám. ext. 152 … 610 mm (6" … 24") X X1) X1) X1) X X X X1)
D3 universal para tuberías diám. ext. 203 … 610 mm (8" … 24") X X1) X1) X1) X X X X1) 2) X
*E1 universal para tuberías diám. ext. 254 … 3048 mm (10" … 120") X X1) X1) X1) X X X X1)
*E2 universal para tuberías diám. ext. 254 … 6096 mm (10" … 240") X1) X1) X1) X X X X1) 2) X
*E3 universal para tuberías diám. ext. 304 … 9144 mm (12" … 360") X X1) X1) X1) X1) X X X X1) X1)
1) Portátilexcluido
2) Sólo repuestos
3) Utilizable, pero no recomendado

Siemens FI 01 · 2017 3/337


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Disponibilidad

T3 (mejor uso 32 ... 120 °C)


T1 (mejor uso -40 ... 65 °C)

Resistente a la inmersión
T2 (mejor uso1 ... 104 °C)
Resistente a la corrosión
Sólo repuestos

Transportable
Bastidores

WeldSeal
Estándar

Catálogo
Ex-ATEX

Portátil
Sin riel
Ex-FM

Rieles
Gas
Modelos de sensor
3 Sensor universal de precisión -40 … 120 °C aluminio T1 (T2, T3) CE IP68
A1H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X3) X X X X1) X
0,64 ... 1,0 mm (0.025" ... 0.04")
A2H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X3) X X X X1) 2) X
1,0 ... 1,5 mm (0.04" ... 0.06")
A3H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X3) X X X X1) 2) X
1,5 ... 2,0 mm (0.06" ... 0.08")
B1H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X3) X X X X X X X1) 2) X
2,0 ... 3,0 mm (0.08" ... 0.12")
B2H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X3) X X X X X X X1) 2) X
3,0 ... 4,1 mm (0.12" ... 0.16")
B3H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X3) X X X X X X X1) X
2,7 ... 3,3 mm (0.106" ... 0.128")
C1H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X X X X1) X X X X1) 2) X
(construcción de acero inoxidable) 4,1 ... 5,8 mm (0.16" ... 0.23")
C2H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X X X X1) X X X X1) 2) X
(construcción de acero inoxidable) 5,8 ... 8,1 mm (0.23" ... 0.32")
* D1H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X X X X1) X X X X1) 2) X
(construcción de acero inoxidable) 8,1 ... 11,2 mm (0.32" ... 0.44")
* D2H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X X X X1) X X X X1) 2) X
(construcción de acero inoxidable) 11,2 ... 15,7 mm (0.44" ... 0.62")
* D3H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X X X X1) X X X X1) X
(construcción de acero inoxidable) 7,4 ... 9,0 mm (0.293" ... 0.354")
* D4H (alta precisión) para tubería con espesor de pared
X X1) X1) X1) X1) X X X X1) X X X X1) 2) X
(construcción de acero inoxidable) 15,7 ... 31,8 mm (0.62" ... 1.25")
Sensor universal de alta temperatura -40 ... +230 °C
Alta temperatura tamaño 1 ... 230 °C (diám. 12,7 ... 100 mm) X X1) X1) X X
Alta temperatura tamaño 2 ... 230 °C (diám. 30 ... 200 mm) X X1) X1) X X X
Alta temperatura tamaño 3 ... 230 °C (diám. 150 ... 610 mm) X X1) X1) X X X
Alta temperatura tamaño 4 ... 230 °C (diám. 400 ... 1200 mm) X X1) X1) X X X
Alta temperatura tamaño 2A4) ... 230 °C (diám. 30 ... 200 mm) X X1) X1) X X
Alta temperatura tamaño 3A4) ... 230 °C (diám. 150 ... 610 mm) X X1) X1) X X
Alta temperatura tamaño 4A4) ... 230 °C (diám. 400 ... 1200 mm) X X1) X1) X X
Sensor Doppler
Sensor Doppler, para hasta 121 °C (250 °F) X X1) X1) X X X1) X
Doppler resistente a la corrosión, para hasta 121 °C (250 °F) X X1) X1) X1) X
1) Portátil excluido
2) Sólo repuestos
3) Utilizable, pero no recomendado
4) El tamaño para alta temperatura "xA" puede usarse para todas las aplicaciones, pero está más indicado para tuberías DN. Use SiWare para seleccionar el
producto.

3/338 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Guía de disponibilidad de montajes de sensores
Sensor

líquido y gaseoso dedicados


Sensores HP de caudal

Sensores HP de caudal

Sensores universales
Universal dedicados

de alta temperatura

Doppler dedicado
Portátil universal

líquido portátiles

Doppler portable
3
Montaje
Sin riel X X X X X X
Rieles universal dedicados X X1)
Rieles universal portátiles X1) X
Rieles HP dedicados X X1)
Rieles HP portátiles X1) X
Bastidores universal dedicados X X1)
Bastidores universal portátiles X1) X
Bastidores HP dedicados X X1)
Bastidores HP portátiles X1) X
Rieles alta temperatura universales X
WeldSeal carcasa simples X
WeldSeal carcasa dobles X
Espaciador X X X X
Soportes X X1) X X1) X X X1)
Cadenas gancho tensor X X
Cadenas abrazadera EZ 1 Tamaño C, Tamaño C, Tamaño C Tamaño C
D D
Cadenas abrazadera EZ 2 Tamaño E Tamaño E Tamaño D Tamaño D
Denso X X X
Doppler cadenas X
1) Utilizable, pero no recomendado

Siemens FI 01 · 2017 3/339


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Guía de disponibilidad de funciones y entradas/salidas
Salida Entrada

Gen. imp. (20 … 40 kHz)


Entradas adicionales

Ampliado/mejorado

4 … 20 mA pasiva

4 … 20 mA pasiva
Alarma de estado
4 … 20 mA activa

Relé, Reed seco

RTD 1000 Ohm


0 ... 5 kHz
Estándar

Unimass
0 ... 10 V

0 ... 10 V

Modbus

Doppler
ClrTot
NoTot

ATEX
3 FUS1010
Un canal
X 2 2 2 4 1 1 X X X
X X 2 2 2 4 4 1 1 1 X X X X
X 23) 2 2 44) 2 2 X X X
Dos canales X X 23) 2 2 44) 44) 2 2 2 X 2 X X
X 23) 44) 2 2 44) 2 2 X X X
NEMA 4X y
NEMA 7 para X 2 2 2 4 1 1 X X X
montaje en Dos vías X X 2 2 2 4 4 1 1 1 X 1 X X
pared
X 2 4 2 2 4 1 1 X X X
X 43) 43)1) 4 4 X X
Cuatro canales
X X 43) 43)1) 43) 4 1 4 X 4 X
X 4 41) 43) 4 X X
Cuatro vías
X X 4 41) 4 4 1 4 X 1 X
FST020 NEMA 4X
para montaje Un canal X 1 1 1
en pared
FUP1010 Un canal X 1 1 1 2 X
IP67
Dos canales/vías X 23) 23) 23) 44) X
FUE1010 Un canal X X 2 2 2 4 4 2 1 1 FM X X
X X 23) 23) 23) 23) 4 2 2 FM X X
Dos canales
NEMA 4X X X 23) 23) 23) 44) 23) 4 2 2 FM X X
X X 2 2 2 4 2 4 1 1 FM X X
Dos vías
X X 2 4 2 2 4 2 4 1 1 FM X X
NEMA 1
Dos canales/vías X X 23) 23) 23) 44) 2 4 2 2 X
portátil
FUH1010 NEMA 4X y Un canal X X 2 2 2 4 1 1 1 X X
NEMA 4 para X X 2 2 2 4 2 1 1 1 X X
montaje en Dos vías
pared X X2) 2 2 2 2 4 2 1 1 1 X X
Cuatro vías2) X X 2 2 2 2 4 2 1 1 1 X X
FUG1010 NEMA 4X y Un canal X X 2 2 2 4 1 1 1 X X
NEMA 4 para
Dos vías X X 2 2 2 2 4 2 1 1 1 X X
montaje en
pared Cuatro vías X X 2 2 2 2 4 2 1 1 1 X X
1) Fijada al ajuste de E/S
2) No disponible para detector de interfaz
3) Una por canal
4) Dos por canal

3/340 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Tipos de sensores ultrasónicos
■ Funciones
Es posible utilizar tres tipos básicos de sensores no intrusivos
Principio de funcionamiento para su uso con el SITRANS F US. El sensor "universal", la solu-
El sistema SITRANS F US es un caudalímetro ultrasónico de ción a mejor precio y el más habitual de los tipos empleados en
tiempo de propagación que ofrece un rendimiento excepcional el sector industrial, es adecuado para la mayoría de las aplica-
usando un método no intrusivo. Los sensores ultrasónicos emi- ciones con un solo líquido sin variaciones intensas de la veloci-
ten y reciben señales acústicas directamente a través de la pa- dad del sonido. Este tipo de sensores pueden usarse con todos
red existente de la tubería, estando el ángulo de refracción del los tubos de materiales que transmiten el sonido (acero incluido)
líquido sometido a la ley de Snell. y por eso son perfectamente adecuados para aplicaciones mó-
viles de vigilancia. Los sensores universales se seleccionan ex-
clusivamente basándose en la sección del diámetro de tubo,

3
por lo que el espesor de pared no tiene ninguna importancia
A B para el proceso de selección.
El segundo tipo de sensor es el grupo de los sensores patenta-
dos WideBeam (o sensores de precisión), donde la pared del
tubo se usa como una especie de altavoz para optimizar la rela-
θ ción entre la señal y el ruido y para obtener un mayor rango de
Di

v
oscilaciones. Los sensores de este tipo son menos sensibles en
su reacción a las modificaciones del fluido.
c
Aunque el sensor WideBeam haya sido diseñado para tubos de
acero, también es posible usarlo con tubos de aluminio, titanio
y plástico. Este sensor se utiliza preferentemente en aplicacio-
nes con aceite y con gas. Tenga en cuenta que, a diferencia del
Sensor no intrusivo acoplado en configuración de reflexión tipo universal, la selección de este sensor depende sólo del es-
El ángulo de refracción se calcula de la siguiente manera: pesor de la pared del tubo.
sen = c / V Corrección automática de la deriva del cero (ZeroMatic Path)
c = velocidad del sonido en el fluido Si los sensores WideBeam se instalan con configuración de
modo de reflexión (véase la siguiente ilustración), la señal acús-
V = velocidad de fase (una constante en la pared del tubo) tica se mueve por dos vías distintas entre los sensores A y B.
El caudalímetro compensa automáticamente cualquier cambio Mientras que la vía "ACB" corre a través de la pared del tubo y
en la velocidad de sonido del fluido (o el ángulo del haz) como el fluido, la otra vía "AB" no llega a entrar en el líquido.
respuesta a las variaciones en el tiempo de propagación medio
entre los sensores A y B. Restando los tiempos fijos calculados
(dentro de los sensores y la pared de tubo) del tiempo de pro- A B
pagación medio medido, el caudalímetro puede deducir el
tiempo de propagación requerido en el fluido (TFluid).
Las ondas de sonido que se desplazan en la misma dirección
que el flujo (TA,B) llegan antes que las ondas de sonido que se
mueven en contra de la dirección del flujo (TB,A). Basándose en
esta diferencia de tiempo (t) se calcula la velocidad de flujo (v)
integrada en el cable, en base a la ecuación siguiente: C
v = V / 2  t / Tfluido
Después de calcular la velocidad de flujo en bruto será necesa-
rio determinar el número de Reynolds (Re) del fluido para corre-
Esta segunda vía suministra al instrumento de medición una se-
gir adecuadamente el correspondiente perfil de flujo en régimen
ñal de referencia totalmente independiente del caudal, la que
permanente. A este fin hay que indicar la viscosidad cinemática
por lo tanto puede utilizarse como medida para la "adaptación
(visc) del fluido según las ecuaciones indicadas a continuación,
errónea" de los sensores. El análisis permanente de esta señal
con Q equivalente al caudal volumétrico definitivo con perfil co-
de la pared del tubo hace posible que el instrumento de medi-
rregido.
ción SITRANS FUS1010 corrija dinámicamente los errores de
Re = Di  v / visc Q = K(Re)  (  / 4 Di2 )  v caudal causados por la deriva del cero.
v = velocidad de flujo Caudalímetro multicanal
visc =  /  = (viscosidad dinámica / densidad) Para obtener un mejor promediado del perfil de flujo, redundan-
cia, o para reducir los costes por cada medición, se ofrecen los
K(Re) = compensación del perfil de flujo según Reynolds caudalímetros no intrusivos con sistemas de medición de 2, 3 ó
En todos los caudalímetros ultrasónicos invasivos humedecidos 4 vías.
por el fluido se configuran las constantes de los medidores an- En los sistemas estándar de las series FUS, FUP y FUE, estos
tes de que los aparatos salgan de la fábrica. Pero esto no es po- canales pueden instalarse tanto en líneas individuales separa-
sible con los caudalímetros no intrusivos y por eso, estos apara- das como con disposición de varias vías (véase la siguiente ilus-
tos han de ser ajustados por el cliente cuando se efectúe el tración). La selección se hará durante la puesta a punto del ins-
montaje. Los valores de ajuste son, entre otros, el diámetro de trumento de medición, donde es posible seleccionar entre las
tubo, el espesor de pared, la viscosidad del líquido etc. opciones de la instalación de varias vías (dos vías en la misma
La configuración de los caudalímetros SITRANS no intrusivos línea) y la instalación multicanal.
que incluyen la medición de temperatura permite deducir de
forma dinámica las alteraciones de viscosidad del líquido para
calcular la compensación del perfil de flujo con máxima preci-
sión (KRe).

Siemens FI 01 · 2017 3/341


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Si este caudalímetro se pide con la configuración de hardware
Vía 1 Vía 2 y de programas del tipo 3, podrá alojar sensores de temperatura
resistivos no intrusivos o una entrada desde un transmisor de
temperatura. Estando activa la medición de la temperatura del
líquido, el caudalímetro puede entonces programarse para la
compensación de alteraciones de densidad y viscosidad del lí-
quido mediante una tabla "UniMass".
Caudalímetros básicos SITRANS FST020
El sistema SITRANS FST020 tiene la misma función básica que
el sistema SITRANS FUS1010, pero no incluye la misma capaci-
dad de E/S ni el nivel de homologación de seguridad del sis-
3 tema SITRANS FUS1010. Este caudalímetro básico está dise-
ñado para las aplicaciones con un solo líquido que no requieren
estas funcionalidades adicionales, como doppler y unimass.
Tenga en cuenta que el SITRANS FST020 no está disponible con
homologación para atmósferas explosivas.
Ejemplo de una instalación a dos vías Caudalímetros portátiles SITRANS FUP1010
Modo Doppler (Reflexor) El caudalímetro SITRANS FUP1010 presenta las mismas carac-
terísticas que el SITRANS FUS1010, pero con configuración mó-
La técnica de medición Doppler se basa en que la energía vil y alimentación por batería. Este caudalímetro es la solución
acústica es reflejada por partículas flotantes o por burbujas de idónea para las funciones generales de control de caudal que
gas de tamaño mínimo, lo que produce un desplazamiento por requieren un elevado grado de precisión. Téngase en cuenta
efecto Doppler en la señal de emisión acústica con frecuencia que el caudalímetro FUP no está disponible con homologación
fija (véase la siguiente ilustración). para atmósferas explosivas.
Caudalímetros para energía SITRANS FUE1010
Pared del tubo Emisión Recep. Al combinar la medición de caudal con tiempo de propagación
no intrusiva con la precisa medición diferencial de la tempera-
tura, el sistema SITRANS FUE1010 ofrece una buena solución
Ecuación del duplicador: para medir energía térmica sin interrupción del funcionamiento.
La medición energética puede realizarse para agua, glicol etilé-
∆f = 2 · f · sinΦ · v / c nico y solución de agua salina o condensado de vapor.
Con los siguientes parámetros: Para la medida de temperatura diferencial y absoluta se usan 2
f = frecuencia de emisión sensores de temperatura resistivos de 1 k, elegidos al efecto,
v = velocidad de flujo en promedio y dispuestos en el lado de alimentación y retorno del sistema de
c = velocidad de sonido del líquido calefacción o refrigeración. Los sistemas con la opción de incor-
Φ = ángulo de refracción porar una entrada analógica, en los que el instrumento de me-
dición es capaz de procesar la salida de un medidor de rendi-
Indicación: miento, permiten igualmente calcular el rendimiento (kW/t, EER
(sinΦ / c) es una constante referida a la ó COP).
velocidad e fase del sensor de sonido.
El sistema SITRANS FUE1010 está disponible tanto en versión
dedicada (IP65 (NEMA 4X)) como en configuración portátil
(IP40).
Tras la demodulación por medio del procesamiento de señales
FFT, esta frecuencia desplazada por efecto Doppler (f) puede Contador de gas SITRANS FUG1010
utilizarse para medir el caudal tal como se describe en las ecua- Póngase en contacto con un especialista en caudalímetros
ciones de Doppler indicadas a continuación. no intrusivos de Siemens antes de realizar un pedido de sis-
Aunque el sistema de medición estándar con tiempo de propa- temas gaseosos.
gación presenta una baja sensibilidad a las fuertes inclusiones Este contador de gas no intrusivo es un medidor excepcional
de aire en el líquido y el elevado contenido en sólidos, existen que opera igualmente por el principio WideBeam a base de
casos, en los que no está disponible ninguna señal suficiente- tiempo de propagación especificado en el texto que precede.
mente intensa para la operación con tiempo de propagación. Pero debido a los niveles extremadamente bajos de densidad y
Para estos casos se pueden pedir los caudalímetros del tipo velocidad de sonido en los gases, este caudalímetro amplifica
FUS, FUP y FUE con la funcionalidad Doppler opcional, lo que las señales de alto nivel y por eso requiere la instalación de ma-
requiere un sensor Doppler adicional. terial amortiguador en el tubo.
Descripción de los caudalímetros del programa SITRANS El material amortiguador consta de una hoja adhesiva vis-
coelástica diseñada para atenuar la energía difundida de la pro-
Caudalímetros estándar SITRANS FUS1010
pagación del ruido que podría perturbar la señal de propaga-
El sistema SITRANS FUS1010 consta de instrumentos de medi- ción del gas. La instalación del material amortiguador requiere
ción permanentes (o ajustados a la medida) con funciones bá- una superficie limpia (sin grasa) del tubo con una capa de pin-
sicas, no intrusivos, y se encuentra disponible con una extensa tura bien adherente.
gama de homologaciones de seguridad, E/S y tipos de carca-
El contador de gas no intrusivo es adecuado para la mayoría de
sas. Este caudalímetro puede utilizarse para una amplia gama
los gases (gas natural, oxígeno, nitrógeno, monóxido de car-
de aplicaciones, pero no incluye las funciones especiales de los
bono etc.) con una presión mínima de servicio de típicamente
caudalímetros FUH (hidrocarburos) y FUE (energía).
10 bar (145 psig). También pueden medirse gases de bajo peso
Típicamente, el caudalímetro SITRANS FUS1010 está progra- molecular, como helio o hidrógeno, pero con una presión mí-
mado con una entrada fija para viscosidad y un peso específico, nima más elevada.
lo que puede limitar la precisión del caudal másico o del caudal
volumétrico cuando por la misma tubería pasan líquidos con ca-
racterísticas muy variables (varios productos).

3/342 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Cálculo de volumen estándar: Puede ofrecer un valor estándar Opción de detección de interfaz:
o un caudal volumétrico o másico para composiciones fijas de
gas Todos los contadores de gas SITRANS FUG1010 disponen Esta versión del instrumento de medición ofrece todas las fun-
de una entrada analógica que puede usarse para la compensa- ciones de un aparato DV excepto las de caudal y, por ello, es la
ción de presión y temperatura. Instalando una tabla de referen- alternativa no intrusiva idónea para un densitómetro, un detector
cias AGA8, este caudalímetro puede ajustar dinámicamente el de interfaz o un detector de limpiatubos. Téngase en cuenta que
factor de compresibilidad (Zact) en respuesta a los cambios en este aparato NO mide el caudal.
la presión y la temperatura del gas, tal como se indica a conti- Caudalímetros de gas y líquido SITRANS FUT1010
nuación:
El SITRANS FUT1010 está disponible como versión para la me-
Caudal estándar = Qact * Pact/Pbase * Tbase/Tact * Zbase/Zact dición de hidrocarburos líquidos y como versión para la medi-
Caudalímetros de aceite SITRANS FUH1010 ción precisa de gases. Ambas versiones se ofrecen con diáme-

3
tros nominales de 4 a 24 pulgadas (DN 100 a DN 600) y con un
La familia SITRANS FUH1010 comprende tres modelos de cau- diseño de brida según ANSI.
dalímetros: uno de volumen a precisión para aplicaciones con
un amplio rango de viscosidades, uno de volumen estándar Directrices de instalación generales para sensor no intrusivo de
(masa) y uno de detección de interfaz. Todos los modelos utili- tiempo de propagación.
zan una variable denominada "Liquident", usada para deducir la • Rango de medición mínimo: velocidad 0 a  0.3 m/s (consulte
viscosidad del líquido y, opcionalmente, su densidad. Esta va- el gráfico de precisión del caudalímetro para obtener más de-
riable representa la velocidad del sonido medida en el líquido, talles al respecto)
teniendo en cuenta la temperatura y la presión de servicio, así
que para un producto líquido determinado el valor medido Liqui- • Rango de medición máximo: 0 a  12 m/s ( 30 m/s para sen-
dent es constante en un amplio rango de presiones o tempera- sores de alta precisión). La determinación del rango final del
turas. flujo requiere una revisión de la aplicación.

Opción de volumen a precisión:


Precisión típica de los caudalímetros enchufables
Este es el instrumento de medición SITRANS FUH1010 de me- con diferentes diámetros nominales
nor precio, que usa la variable Liquident sólo para calcular la 5
Error en [%]

viscosidad real del líquido. Este instrumento NO ofrece la opción 4


de salida de datos de volumen estándar, caudal másico, identi- DN 400 DN 100 DN 25 DN 10
3
ficación del líquido o densidad, sino que esta es una opción que
está disponible solamente con la opción de caudalímetro de vo- 2
lumen estándar especificada a continuación. El caudalímetro de 1
volumen a precisión es idóneo para aplicaciones con petróleo 0 DN 1000
que requieren el volumen real como entrada para un aparato ex-
-1
terno (RTU) o un transmisor de caudal.
-2
Opción de volumen estándar:
-3
Aquí se puede definir también el tipo de líquido (gasolina, fueló- -4
leo, crudo etc.) en conjunto con la variable Liquident, así como
-5
sus propiedades físicas (peso específico, API, viscosidad y 0,0 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0
compresibilidad) a condiciones base. Estos datos permiten
configurar el instrumento de medición de tal manera que los mé- Velocidad de flujo [m/s]
todos API 2540 y API MPMS que se describen en el capítulo
11.2.1 puedan utilizarse para transmitir un caudal volumétrico • El tubo debe estar completamente lleno dentro del volumen
estándar compensado en cuanto a temperatura y presión. de instalación del sensor para que la medición del flujo sea
precisa.
Corrección de la temperatura: • Requisitos MÍNIMOS típicos para un tubo recto: Diámetro en-
trada 10 / diámetro salida 5. En caso de codos decalados en-
Cálculo del coeficiente de dilatación (b): tre sí y válvulas parcialmente abiertas se requieren conecto-
b = KO / b2 + K1 / b res rectos adicionales. En caso de sistemas de gas no
intrusivos se recomienda una entrada con diámetro 20 como
donde: KO y K1 como constantes que dependen del mínimo.
líquido, b es la densidad del líquido con
condiciones base • En caso de tubos horizontales, los sensores deben montarse
Cálculo del factor de corrección de temperatura (KT):
con un decalaje mínimo de 20° con respecto a la vertical. Eso
reduce el peligro de efectos sobre el haz por las acumulacio-
KT = b * EXP (- b T (1 + 0.8 b T)) nes de gas en el tubo.
donde: T = (T – temperatura base) • Para obtener la máxima precisión debe evitarse operar en ré-
Corrección de presión: gimen transitorio con un número de Reynold
1000 < Re < 5 000.
Cálculo del factor de compresibilidad (F):
• Es posible la instalación empotrada o permanente bajo tierra.
F = EXP(A + B T + (C + D T) / b2 Para mayor información consulte nuestro departamento de
donde: A, B, C y D como constantes, ventas.
siendo "T" la temperatura del líquido • Con todas las entregas de sensores se suministra masa de
Cálculo del factor de corrección de presión (Kp): acoplamiento ultrasónico. Para sistemas de larga duración
debe asegurarse que se utilice una masa de acoplamiento
Kp = 1 / (1 – F (Pact – Pbase) * 10-4) duradera.
Corrección del volumen definitivo: Qstd = Qact * Kt * Kp • Para garantizar la aplicación correcta de los aparatos, obsér-
Los parámetros de salida de este instrumento de medición son, vese la "Sinopsis de selección de los sensores".
entre otros: API, densidad, caudal másico, caudal volumétrico
estándar e identificación de líquido.

Siemens FI 01 · 2017 3/343


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección

■ Croquis acotados
Carcasa para montaje en pared SITRANS FUS1010, FUE1010, FUH1010, FUT1010 y FUG1010 IP65 (NEMA 4X)

273 Computador de caudal Módulo Tx/Rx Interruptor


19 (10.75) (mostrado con la cubierta Conector del de
287 (11.31) cable del seguridad
(0.75) abierta)
sensor del teclado

(6.0)
152
SITRANS F
Canal 1 Canal 2
Esquema de las
3
236 (9.31)

perforaciones
de fijación Módulo de entrada
a dos canales
(perforaciones
7,8 (0.31) Para acceder a los bornes
de conexión E/S

de diámetro en
las bridas
de fijación)

Placa de características del Cable del teclado Conector de


Cable para sensor modelo de calculador de caudal alimentación
de sonido
E/S para datos/control Indicador gráfico Módulo E/S
Alimentación de corriente Cable del indicador Módulo de ordenador de sistema Alimentación de corriente:
gráfico 90/240 V CA, 50/60 Hz
Módulo de entrada analógica 9/36 V CC, 12 W
Perforación 22 (0.875)
de diámetro, 5 puntos
Lado
sujeta-
do Cierre
140 (5.50)

(Ref.)
76 (3.00)

(2.38)
(2.13)

60
(1.56)
54

40

52 40
(2.03) (1.56) Montaje en brida (Ref.)
85 (3.35)
Indicación:
137 (5.38) Peso neto: máx. 4,1 kg (9.0 lbs)

187 (7.38)

Dimensiones en mm (pulgadas)

3/344 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Carcasa protegida frente explosiones para montaje en pared SITRANS FUS1010, FUH1010, FUT1010 y FUG1010 IP66 (NEMA 7)

19 (0.75) 441 (17.38)

s
339 (13.38)

Cable para sensor de sonido


E/S para datos/control Indicador/teclado orientable
3/4" NPT (paso) Alimentación de corriente opcional
12 puntos 34
(1.32)
(2.03)

87 (3.44)
119 (4.70)

(3.36)
52

214 (8.44)
85

178 (7.00)

32 32 32
Montaje en brida (Ref.) véase (1.25) (1.25) (1.25) Placa ID (S)
la vista de los detalles del
esquema de las perforaciones 64 64 44 64 44
(2.50) (2.50)(1.75)(2.50) (1.75)
de fijación

Computador de caudal Módulo Tx/Rx Interruptor de Computador de caudal Módulo Tx/Rx Interruptor de
(mostrado con la cubierta Conector de seguridad del (mostrado con la cubierta Conector de seguridad del
abierta) (versión a un canal) comprobación teclado abierta) comprobación teclado

Módulo de ordenador Alimentación de corriente: Módulo de ordenador Alimentación de corriente:


de sistema 90/240 V CA, 50/60 Hz de sistema 90/240 V CA, 50/60 Hz
9/36 V CC, 10 W 9/36 V CC, 10 W
Módulos E/S Módulos E/S
incluye diferentes módulos, según el número incluye diferentes módulos, según el número
de modelo del calculador de caudal de modelo del calculador de caudal

Caudalímetro a un canal / dos canales Caudalímetro multicanal

Indicación: peso neto: máx. 29 kg (64.0 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2017 3/345


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Carcasa a prueba de choques y resistente a la intemperie SITRANS FUP1010 IP67

Conector de cable
del sensor, de datos /
216 (8.50) control y de
alimentación (ver
zona b2)

271 (10.68)
3

Conexión E/S Connector de prueba para el


display del computador de caudal
Placa de características con
número de modelo / de serie
(lado interior de la tapa) Conector RS 232
375 (14.77)

Entrada para alimenta-


ción auxiliar / cargador
de batería
177 (6.97)

Indicación de estado
de batería
Conector del cable del
sensor de caudal Conector del cable del transmisor
X de temperatura (opcional)
Válvula de
180°
sobrepresión
Indicación: (se muestra la opción con entrada de
Peso neto: 3,64 kg (8.0 lbs) transmisor de temperatura)

Dimensiones en mm (pulgadas)

3/346 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Carcasa portátil a prueba de choques SITRANS FUE1010 IP40 (NEMA 1)

Conector de cable
del sensor, de datos /
216 (8.50) control y de
alimentación (ver
zona b2)

271 (10.68)
3

Tragbarer aufsteckbarer
Energie-Durchflussmesser

Conexión E/S
Connector de prueba
Placa de características con Conector del
para el display del
número de modelo / de serie cable del
computador de caudal
(lado interior de la tapa) sensor de
caudal Conector RS 232
375 (14.77)

Indicación de estado
de batería
Entrada para alimenta-
177 (6.97)

ción auxiliar / cargador


de batería

Conector del cable del transmisor


Válvula de sobrepresión de temperatura (opcional)
X
180°
Indicación:
Peso neto: 3,5 kg (7.7 lbs)

Dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2017 3/347


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Información sobre el sistema y guía de selección
Carcasa para montaje en pared SITRANS FST020 IP65 (NEMA 4X)

Detalle B
ID de modelo
Escala 0,500
Etiqueta

ø 4,3
(ø 0.17)
4 orificios de
14,9 160,8 montaje
(0.59) (6.33)

3 15,1
(0.60)
130,6
(5.14)

6,4 91,1
(0.25) (3.59)

Consulte
detalle B

227,6
(8.96)
240,3
(9.46)

30,8
Tapa (1.21)
Tornillos

40,89
(1.610)

38,1 38,1
(1.500) (1.500)
80,39
(3.165)

Dimensiones en mm (pulgadas)

3/348 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Indicador de espesor

■ Sinopsis ■ Funciones
La medición del indicador de espesor se basa en el principio de
propagación de la onda ultrasónica de tiempo de propagación:
un haz ultrasónico de alta frecuencia se transmite al tubo que se
está midiendo a través de una sonda que actúa como emisor y
receptor. Cuando la sonda recibe a continuación esa misma se-
ñal, un contador interno calcula el tiempo que se tarda en enviar
y recibir las señales a través del tubo. Ese valor se utiliza para
evaluar la velocidad del sonido a través del tubo y, a continua-
ción, el espesor de la pared del tubo.

■ Datos técnicos 3
Type d'affichage LCD 4 caractères
Résolution de l'affichage 0,1 mm (0.004")
Unités de mesure Métrique et Imperial
Plage de la vitesse son 1 000 ... 9 999 m/s
(3 280 ... 32 805 ft/s)
Température de fonctionnement -10 ... +50 °C (14 ... 122 °F)
El indicador de espesor se utiliza para medir el espesor de pa- Température de la sonde / du tube 70 °C (158 °F)
red del tubo en el que está instalado un caudalímetro ultrasónico
no intrusivo. El valor del espesor de pared es un factor esencial Zone d'actualisation 4 Hz
en el modelo de cálculo del flujo y un requisito previo para la me- Fréquence 5 MHz
dición del flujo ultrasónico no intrusivo. Cuando se mide el espe-
sor de pared de un tubo, el indicador de espesor también puede Alimentation en tension 2 x 1,5 V piles sèches AAA
utilizarse como herramienta individual para medir el espesor de Consommation Courant de travail inférieur à 3 mA
pared de cualquier material de tubo metálico o no metálico ca- Durée de vie des piles Env. 250 h avec un jeu de piles
paz de actuar como conductor de ondas ultrasónicas.
Dimensions (L x H x P) 61 x 108 x 28 mm
(2.4 x 4.3 x 1.1")
■ Beneficios Poids 150 g (5.3 oz)
El indicador de espesor es una herramienta indispensable en la
medición precisa del flujo ultrasónico no intrusivo. Para que un
caudalímetro realice una medición correcta, necesita conocer el ■ Datos para selección y pedidos Referencia
espesor de pared exacto del tubo en el que está realizando la Indicador de espesor 7ME3951-0TG20
medición. Como incluso el error de cálculo más pequeño tiene
un efecto muy importante en la lectura del flujo, el indicador de
espesor del tubo tiene que ser extremadamente preciso. Esta es
la razón por la que la sonda estándar funciona a una frecuencia
de 5 MHz, lo que la hace capaz de medir un espesor de tubo
comprendido entre 0,1 y 200 mm (0,03" a 7,9") con una resolu-
ción muy alta de hasta 0,1 mm (0,004").

■ Gama de aplicación
El indicador de espesor puede utilizarse en cualquier aplicación
de campo siempre que se trate de medir caudales

■ Diseño
El instrumento de medición manual controlado por microproce-
sador está concebido para la medición de los espesores de dis-
tintos tubos metálicos o no metálicos. Estos materiales pueden
ser acero, aluminio, titanio, plástico o cerámica. Los resultados
de medición se muestran en pulgadas o en milímetros; sólo se
necesita una simple calibración previa hasta un espesor cono-
cido o una velocidad del sonido. El display LCD de 4 dígitos, fá-
cil de leer, incorpora un menú muy sencillo por el que es posible
desplazarse con sólo tres botones situados de forma cómoda.
La ligera unidad de cómputo pesa tan sólo 150 gramos (5,3 on-
zas), por lo que resulta ideal para realizar mediciones in situ rá-
pidas y sencillas del espesor de la pared de los tubos; además,
dos pilas alcalinas AAA garantizan un funcionamiento autónomo
sin problemas durante 250 horas.

Siemens FI 01 · 2017 3/349


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUS1010 (Estándar)

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El SITRANS FUS1010 es adecuado para un sinfín de aplicacio-
nes de líquidos, entre otras, en los siguientes sectores:
• Tratamiento, distribución y depuración de aguas
- Agua sin tratar
- Agua potable
- Sustancias químicas
• Aguas residuales
- Aguas residuales sin tratar
- Efluentes

3
- Lodos
- Licor mixto
- Sustancias químicas
• Sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado
- Aparatos de refrigeración
- Condensadores
- Sistemas de agua fría y caliente
• Generación de energía
- Nuclear
El SITRANS FUS1010 es el transmisor ultrasónico no intrusivo - Combustibles fósiles
más versátil que existe en la actualidad en el mercado. Puede - Hidroeléctrica
funcionar tanto en el modo WideBeam como en el modo Refle-
xor (Doppler) y, por lo tanto, resulta ideal para prácticamente to- • Industria transformadora
dos los líquidos, incluidos aquellos con inclusiones de aire o - Control de procesos
materias en suspensión. - Proceso por lotes
- Indicación de caudales
El SITRANS FUS1010 está disponible en configuraciones de - Medición de caudal volumétrico o másico
una o dos vías y, opcionalmente, en una versión de cuatro vías,
con la posibilidad de elegir entre carcasas IP65 (NEMA 4X) para ■ Diseño
montaje en pared e IP66 (NEMA 7) a prueba de explosiones
para montaje en pared. El SITRANS FUS1010 está disponible en dos versiones diferen-
tes:
■ Beneficios • Carcasa IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared de poliéster
reforzado con fibra de vidrio con piezas de sujeción de acero
• Flexibilidad: si cambian las condiciones de funcionamiento no inoxidable y teclado de poliéster
es necesario cambiar los instrumentos de medición - Un canal
• Fácil montaje: no es necesario cortar tubos, ni soltar conexio- - Dos canales/dos vías
nes ni interrumpir el flujo - Cuatro canales (opcional)
• Mantenimiento mínimo: los transductores externos no requie- • Carcasa protegida contra explosiones IP66 (NEMA 7) para
ren ninguna limpieza periódica. montaje en pared, de fundición de aluminio, piezas de acero
inoxidable, con mirilla de vidrio
• No hay piezas móviles que sean propensas al desgaste o a - Un canal
ensuciarse - Dos canales/dos vías
• No hay caída de presión ni pérdida de energía - Cuatro canales (opcional)
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y mín. medible)
• Opcionalmente, versión de uno o dos canales, o dos vías, con ■ Funciones
capacidad para modo Doppler. Opcionalmente, versión de • Los transmisores de indicación de caudal IP65 (NEMA 4X) y
cuatro canales con cuatro vías. IP66 (NEMA 7) tienen teclado integrado de 33 teclas y display
- De manera opcional cuatro canales permiten la medición de gráfico grande (128 x 240 píxeles) que se ven desde distan-
cuatro tubos independientes al mismo tiempo, lo que reduce cias de hasta 12 m (40 ft).
los tiempos de propiedad globales. • Intensidad, tensión, alarma de estado, salidas de frecuencia
- El modo dual permite el funcionamiento en los modos de y comunicaciones, incluidas HART, BACnet MSTP/BACnet IP,
tiempo transitorio al mismo tiempo en el mismo tubo. Modbus RTU & TCP/IP, Ethernet IP, Johnson N2 y VT100 RS
- La ruta dual permite configurar dos conjuntos de sensores 232 (consulte los detalles en el apartado de especificaciones)
en un tubo y realizar un promedio para aumentar la preci-
• Entradas opcionales de corriente, tensión y temperatura (más
sión.
detalles los encontrará en la sección Especificaciones)
• ZeroMatic Path ajusta el cero automáticamente sin interrumpir • Puesta a cero automática gracias a ZeroMatic Path
el caudal y reduce la derivación cero incluso con caudales
bajos • Funcionamiento con caudal bidireccional
• Registrador de datos de 1 Mbyte con almacenamiento tanto
local como en el registrador de datos
• Idiomas disponibles: inglés, español, alemán, italiano y fran-
cés en las carcasas IP65 (NEMA 7)

3/350 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUS1010 (Estándar)

■ Datos técnicos Condiciones nominales de


aplicación
SITRANS FUS1010 IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared Grado de protección IP65 (NEMA 4X)
Temperatura del líquido
• Estándar -40 ... +120 °C (-40 ... +250 °F)
• Opcional -40 ... +230 °C (-40 ... +450 °F)
Temperatura ambiente -18 … +60 °C (0 … +140 °F)
Diseño
Dimensiones ver "Información sobre el sistema
y guía de selección" de los
SITRANS F US no intrusivos 3
Peso ver los diagramas
Alimentación 90 ... 240 V AC, 50 ... 60 Hz,
30 VA o
9 ... 36 V DC, 12 W
Indicación y manejo
Memoria del registrador de datos 1 Mbyte
Display Display LCD 128 x 240 pixel con
iluminación de fondo
Carcasa IP65 (NEMA 4X) Teclado Teclado de 33 teclas con res-
Entrada puesta táctil
Rango de caudal  12 m/s ( 40 ft/s), bidireccional Idiomas disponibles Inglés, español, alemán, italiano,
francés, seleccionables mediante
Sensibilidad respecto al caudal 0,0003 m/s (0.001 ft/s), software
con independencia del caudal
Certificados y homologaciones
Tamaño de la tubería 6,4 mm ... 9,14 m (0.25" ... 360")
Clasificación FM y CSA • Transmisor:
Entradas opcionales en un solo • Corriente: 20 mA DC N-I clase I, div. 2
canal • Temperatura: 4 hilos 1 k RTD S clase II, div. 2
Salida • Sensor:
I. S. clases I, II, div. 1
Salidas estándar • Corriente: 20 mA DC
(1 k a 30 V DC) CE Directiva CEM 2014/30/UE
• Tensión: 10 V DC Directiva ATEX 2014/34/UE
(5 k mín.) C-TICK
• Alarma de estado: 4 relés SPDT Clasificación ATEX • Transmisor:
• Relés de forma C Ex II (1) G [Ex ia] IIC
• Tasa de impulsos: 5 kHz Ex II 3 (1) G Ex nC [ia] IIC T5

Salidas opcionales • E/S ampliadas (salidas adicio- • Sensores:


nales 4 ... 20 mA) con relés Ex II 1 G Ex ia IIC T5
forma C IECEx Pendiente
• UniMass (requiere RTD)
• Comunicaciones: HART,
BACnet MSTP/BACnet IP,
Modbus RTU & TCP/IP,
Ethernet IP, Johnson N2 y
VT100 RS 232
Precisión
Precisión  0,5 % ... 1,0 % del caudal,
para velocidades superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
 0,0015 ... 0,003 m/s
( 0.005 ... 0.01 ft/s),
para velocidades inferiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Reproducibilidad de lotes  0,15% del caudal,
para velocidades superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
 0,0005 m/s ( 0,0015 ft/s),
para velocidades inferiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Frecuencia de actualización 5 Hz
de datos

Siemens FI 01 · 2017 3/351


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUS1010 (Estándar)
SITRANS FUS1010, carcasa protegida contra explosiones IP66 Diseño
(NEMA 7) para montaje en pared
Dimensiones ver "Información del sistema y
sinopsis de selección" para
SITRANS F US tipo no intrusivo
Peso ver los diagramas
Alimentación 90 ... 240 V AC, 50 ... 60 Hz,
30 VA o
9 ... 36 V DC, 12 W
Indicación y manejo
Memoria del registrador de datos 1 Mbyte

3 Display Display LCD 128 x 240 pixel con


iluminación de fondo
Teclado Teclado de 33 teclas con res-
puesta táctil
Idiomas disponibles Inglés, español, alemán, italiano,
francés
Certificados y homologaciones
Clasificación FM y CSA • Transmisor:
XP clase I, div. 1
Carcasa IP66 (NEMA 7) D-I clase II, div. 1
Entrada N-I clase I, div. 2
S clase II, div. 2
Rango de caudal  12 m/s ( 40 ft/s), bidireccional • Sensor:
Sensibilidad respecto al caudal 0,0003 m/s (0.001 ft/s), con inde- I.S. clases I, II, div. 1
pendencia del caudal CE Directiva CEM 2014/30/UE
Tamaño de la tubería 6,4 mm ... 9,14 m (0.25" ... 360") Directiva ATEX 2014/34/UE
Entradas opcionales por canal • Corriente: 20 mA DC C-TICK
• Temperatura: Clasificación ATEX • Transmisor de caudal:
2 x 4 hilos 1 k RTD Ex II (1) G [Ex ia] IIC
Salida Ex II 3 (1) G Ex nC [ia] IIC T5
Ex II 2 (1) G Ex d [ia IIC] IIB + H2
Salidas de la versión de un canal • Corriente: 20 mA DC T5
(1 k a 30 V DC)
• Sensores:
• Tensión: 10 V DC (5 k mín.) Ex II 1 G Ex ia IIC T5
• Alarma de estado: 4 relés SPDT
IECEx Pendiente
• Tasa de impulsos: 5 kHz
• Comunicaciones: HART,
BACnet MSTP/BACnet IP,
Modbus RTU & TCP/IP,
Ethernet IP, Johnson N2 y
VT100 RS 232
Precisión
Precisión  0,5 % ... 1,0 % del caudal,
para velocidades superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
 0,0015 ... 0,003 m/s
( 0.005 ... 0.01 ft/s),
para velocidades inferiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Reproducibilidad de lotes  0,15% del caudal,
para velocidades superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
 0,0005 m/s ( 0,0015 ft/s),
para velocidades inferiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Frecuencia de actualización 5 Hz
de datos
Condiciones nominales de
aplicación
Grado de protección IP66 (NEMA 7)
Temperatura del líquido
• Estándar -40 ... +120 °C (-40 ... +250 °F)
• Opcional -40 ... 230 °C (-40 ... 450 °F)
Temperatura ambiente -18 … +60 °C (0 … 140 °F)

3/352 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUS1010 (estándar)
Referencia estándar para entrega rápida del SITRANS FUS1010 (estándar dedicado)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUS1010 (estándar) 7 M E 3 5 3 7 - 7 7 77 0 - 7 7 7 7 777 + K 0 2 + K 0 2 + R 0 2
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle
Portal.
Diseño
IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 0
Número de canales/vías ultrasónicas
Un canal 1

3
Dos canales / dos vías 2
Funciones del caudalímetro y configuraciones E/S
incluye display gráfico y funcionalidad Reflexor
E/S estándar A
• 2 de 0 ... 10 V
• 2 de 4 ... 20 mA activa
• 2 de 0 … 5 kHz impulso (TTL)
• 4 de relé tipo C
• 4 entradas lógicas (control del totalizador, TTL)
Opciones de alimentación del instrumento de medición
90 ... 240 V AC A
9 ... 36 V DC B
Opciones de comunicación
VT100 RS 232 0
Sensor de temperatura RTD
(incluye elementos de fijación en tuberías con un diámetro exterior entre
1,5" y 24")
Sin RTD 0
1 RTD no intrusivo estándar 1
2 RTD no intrusivos estándar 2
1 RTD no intrusivo sumergible 3
2 RTD no intrusivos sumergibles 4
Sensor para canal 1
(incluye juego de montaje en tubería y espaciador para el diám. ext. máx. indi-
cado). Consulte las especificaciones en las "Tablas de selección de sensores".
sin sensor A
A2 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles hasta B
75 mm (3")
B3 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles hasta C
125 mm (5")
C3 universal 3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles D
hasta 300 mm (13")
D3 universal 3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles E
hasta 600 mm (24")
E2 universal3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles F
hasta 1200 mm (48")1)
C1H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles M
hasta 600 mm (24")2)
C2H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles N
hasta 600 mm (24")2)
D1H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles P
hasta 1200 mm (48")2)
D4H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles R
hasta 1200 mm (48")2)
Doppler Hasta 12" con juego de abrazaderas S
(no para IP65 (NEMA7)),
para un máx. de 121 °C (250 °F)
D1H 3) Rango de alta temperatura 104 °C / 220 °F HP2) Z P1P

Siemens FI 01 · 2017 3/353


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUS1010 (estándar)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUS1010 (estándar) 7 M E 3 5 3 7 - 7 7 77 0 - 7 7 7 7 777 + K 0 2 + K 0 2 + R 0 2
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle
Portal.
Sensor para canal 2
(incluye juego de montaje en tuberías para el diámetro exterior máx. indicado)
Consulte las especificaciones en las "Tablas de selección de sensores".
Sin sensor A
A2 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles B
hasta 75 mm (3")

3
B3 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles C
hasta 125 mm (5")
C3 universal3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles D
hasta 300 mm (13")
D3 universal 3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles E
hasta 600 mm (24")
E2 universal3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles F
hasta 1200 mm (48")1)
C1H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles M
hasta 600 mm (24")2)
C2H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles N
hasta 600 mm (24")2)
D1H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles P
hasta 1200 mm (48")2)
D4H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles R
hasta 1200 mm (48")2)
Doppler Hasta 12" con juego de abrazaderas S
(no para IP65 (NEMA7)),
para un máx. de 121 °C (250 °F)
D1H 3) Rango de alta temperatura 104 °C / 220 °F HP2) Z Q1P
Aprobaciones
FM/CSA, CE (predeterminado) 1
ATEX, CE, C-TICK 2
1) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 1.050 mm (42 pulgadas) como máximo.
Para tuberías que superen los 1050 mm (42 pulgadas) compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4)
2) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 750 mm (30 pulgadas) como máximo.
Para tuberías que superen los 750 mm (30 pulgadas) compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4)
3) Realizado en construcción de acero inoxidable

Producto con referencia estándar con un plazo de entrega típico de 2 semanas, pero que puede extender hasta 4 a 6 semanas.
Para la entrega rápida del sensor y los cables RTD consulte las tablas al final de la sección.

3/354 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUS1010 (estándar)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUS1010 (estándar) SITRANS FUS1010 (estándar)
• IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3530- • IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3530-
• IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3533- • IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3533-
7 777 0 - 7 7 7 7 7 7 7 7 777 0 - 7 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Sensor de temperatura RTD
ración online en el PIA Life Cycle Portal. (incluye elementos de fijación en tuberías con
un diámetro exterior de entre 1.5" y 24")
Número de canales/vías ultrasónicas
Sin RTD 0
Un canal 1
Dos canales / dos vías 2 1 RTD no intrusivo estándar 1
Versión especial: cuatro canales / cuatro vías 9 H1A 2 RTD no intrusivos estándar 2
(sólo NEMA 4X para montaje en pared y
NEMA 7 para montaje en pared protegida
1 RTD no intrusivo sumergible
2 RTD no intrusivos sumergibles
3
4 3
contra explosiones) 1 RTD de inserción con termopozo y 9 N1A
revestimiento termoaislante
Funciones del caudalímetro y
configuraciones E/S 2 RTD de inserción con termopozo y 9 N1B
incluye display gráfico o digital y revestimiento termoaislante
funcionalidad Reflexor Sensor para canal 1
Unidades IP65 (NEMA 4X) para montaje en Incluye rieles de montaje en tuberías para
pared e IP66 (NEMA 7) protegida contra sensores de tamaño A y B previstos para
explosiones para montaje en pared tuberías con un diámetro exterior inferior a
125 mm (5") y bastidor de montaje/espacia-
• E/S estándar A dor para sensores de tamaño C, D y E. Las
- Display gráfico abrazaderas suministradas sirven para el diá-
- 2 de 0 ... 10 V metro exterior máximo indicado más abajo.
- 2 de 4 ... 20 mA activa También hay disponibles juegos de abraza-
- 2 de 0 ... 5 KHz impulso (TTL) deras para tuberías más grandes (consulte la
- 4 de relé tipo C lista de repuestos). Consulte las "Tablas de
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, selección de sensores" para averiguar el sen-
TTL) sor adecuado al tamaño de la tubería y al
Para H1A opción multicanal anterior: grosor de la pared.
- 4 x 0 ... 10 V sin sensor A
- 4 x 4 ... 20 mA activa A2 universal Riel de montaje y abrazaderas B
- 4 de relé tipo C disponibles hasta 75 mm (3")
• La ampliación de E/S incluye las E/S están- C B3 universal Riel de montaje y abrazaderas C
disponibles hasta 125 mm (5")
dares más ….
- Capacidad UniMass con 1 entrada RTD C3 universal3) Bastidor de montaje y abraza- D
deras disponibles hasta
Pt100 por canal (1 RTD solo para la opción 300 mm (13")
H1A multicanal) D3 universal3) Bastidor de montaje y abraza- E
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA deras disponibles hasta
• Ampliación de E/S (sólo dos canales) Z J1B 600 mm (24")
Display gráfico E2 universal3) Bastidor de montaje y abraza- F
Salidas: deras disponibles hasta
- 2 de 0 ... 10 V 1200 mm (48")1)
- 2 de 4 ... 20 mA activa
- 4 de 4 ... 20 mA pasiva
- 2 de 0 ... 5 KHz impulso (TTL)
- 4 de relé tipo C
- 4 entradas lógicas (control del totalizador,
TTL)
Entradas:
- 4 de 4 ... 20 mA
- Capacidad UniMass con 1 entrada RTD
Pt100 por canal
Opciones de alimentación del instrumento
de medición
90 ... 240 V AC A
9 ... 36 V DC B
Opciones de comunicación
VT100 RS 232 0
Modbus RTU & TCP/IP, HART, BACnet 6
MSTP/BACnet IP, Ethernet IP, Johnson N2

Siemens FI 01 · 2017 3/355


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUS1010 (estándar)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUS1010 (estándar) SITRANS FUS1010 (estándar)
• IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3530- • IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3530-
• IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3533- • IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3533-
7 777 0 - 7 7 7 7 7 7 7 7 777 0 - 7 7 7 7 7 7 7
Sensor para canal 1 (continuación) Sensor para canal 2
(incluye juego de montaje en tuberías para el
Para los sensores de alta precisión siguientes,
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C diámetro exterior máx. indicado)
(-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F): Consulte las especificaciones en las
"Tablas de selección de sensores".
A2H Riel de montaje y abrazade- H
(alta precisión) ras disponibles hasta sin sensor A
3 A3H
75 mm (3")
Riel de montaje y abrazade- J
A2 universal Riel de montaje y abrazaderas
disponibles hasta 75 mm (3")
B

(alta precisión) ras disponibles hasta B3 universal Riel de montaje y abrazaderas C


75 mm (3") disponibles hasta 125 mm (5")
B1H Riel de montaje y abrazade- K C3 universal3) Bastidor de montaje y abraza- D
(alta precisión) ras disponibles hasta deras disponibles hasta
125 mm (5") 300 mm (13")
B2H Riel de montaje y abrazade- L D3 universal3) Bastidor de montaje y abraza- E
(alta precisión) ras disponibles hasta deras disponibles hasta
125 mm (5") 600 mm (24")
C1H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- M
sión) 3) zaderas disponibles hasta E2 universal3) Bastidor de montaje y abraza- F
600 mm (24") deras disponibles hasta
C2H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- N 1200 mm (48")1)
sión)3) zaderas disponibles hasta Para los sensores de alta precisión siguientes,
600 mm (24") el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
D1H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- P (-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F):
sión) 3) zaderas disponibles hasta
1200 mm (48")2) A2H Riel de montaje y abrazade- H
D2H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- Q (alta precisión) ras disponibles hasta
sión)3) zaderas disponibles hasta 75 mm (3")
1200 mm (48")2) A3H Riel de montaje y abrazade- J
D4H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- R (alta precisión) ras disponibles hasta
sión)3) zaderas disponibles hasta 75 mm (3")
1200 mm (48")2)
B1H (alta preci- Riel de montaje y abrazade- K
Doppler Hasta 12" con juego de abra- S ras disponibles hasta
zaderas (no para IP65 sión)
125 mm (5")
(NEMA 7)), para un máx. de
121 °C (250 °F) B2H (alta preci- Riel de montaje y abrazade- L
Sensor de alta temperatura en tamaño 2 para Z P1A sión) ras disponibles hasta
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 30 a 125 mm (5")
200 mm (diám. de 1.18 a 7.67 pulgadas)) C1H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- M
Sensor de alta temperatura en tamaño 3 para Z P1B sión)3) zaderas disponibles hasta
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 600 mm (24")
150 a 610 mm (diám. de 5.90 a 24 pulgadas)) C2H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- N
Sensor de alta temperatura en tamaño 4 para Z P1C sión)3) zaderas disponibles hasta
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 400 a 600 mm (24")
1200 mm (diám. de 15.75 a 47.25 pulgadas)) D1H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- P
Para los sensores de alta precisión siguientes, sión)3) zaderas disponibles hasta
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C 1200 mm (48")e2)
(-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F) D2H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- Q
B1H (rango de alta temperatura HP) Z P1K sión)3) zaderas disponibles hasta
B2H (rango de alta temperatura HP) Z P1L 1200 mm (48")2)
C1H (rango de alta temperatura HP)3) Z P 1M D4H (alta preci-Bastidor de montaje y abra- R
C2H (rango de alta temperatura HP)3) Z P1N sión)3) zaderas disponibles hasta
D1H (rango de alta temperatura HP)2)3) Z P1P 1200 mm (48")2)
D2H (rango de alta temperatura HP)2)3) Z P1Q Doppler Hasta 12" con juego de abra- S
D4H (rango de alta temperatura HP)2)3) Z P1R zaderas (no para IP65
(NEMA 7)), para un máx. de
121 °C (250 °F)

3/356 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUS1010 (estándar)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS FUS1010 (estándar) Diseños complementarios
• IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3530- Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o
• IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3533- claves.
7 777 0 - 7 7 7 7 7 7 7 Montaje de cables para sensores
Sensor para canal 2 (continuación) (agregar para el n.º de canales)
Consulte la "Tabla de selección de cables de sensor" K..
Sensor de alta temperatura en tamaño 2 para Z Q1A
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 30 a Montaje de cables para RTD (agregar para el n°.
200 mm (diám. de 1.18 a 7.67 pulgadas)) de RTD)
Sensor de alta temperatura en tamaño 3 para Z Q1B Consulte la "Tabla de selección de cables de RTD" R..

3
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 150 a Kit de terminales de cable kit para cables suminis-
610 mm (diám. de 5.90 a 24 pulgadas)) trados externamente (para un par de cables)
Sensor de alta temperatura en tamaño 4 para Z Q1C • Terminación para cable de sensor estándar, T01
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 400 a plenum y armado
1200 mm (diám. de 15.75 a 47.25 pulgadas))
• Terminación para cable de sensor sumergible T11
Para los sensores de alta precisión siguientes,
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C • Juego de terminaciones de cable RTD para T21
(-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F) RTD estándar
B1H (rango de alta temperatura HP) Z Q1K • Juego de terminaciones de cable RTD para T31
B2H (rango de alta temperatura HP) Z Q1 L RTD sumergibles
C1H (rango de alta temperatura HP)3) Z Q1M • Juego de terminaciones para cable de RTD T41
C2H (rango de alta temperatura HP)3) Z Q1N insertable
D1H (rango de alta temperatura HP)2)3) Z Q1P • Juego de pasacables T51
D2H (rango de alta temperatura HP)2)3) Z Q1Q Calibración de caudales en húmedo (precios bajo
D4H (rango de alta temperatura HP)2)3) Z Q1R demanda)
Aprobaciones Calibración 6 puntos 2/agua (precio por canal)
FM/CSA, CE 1 • Tubería 2SS40 D01
ATEX, CE, C-TICK 2 • Tubería 3CS40 D02
1) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 1.050 mm (42 pulga- • Tubería 4CS40 D03
das) como máximo. Para tuberías que superen los 1050 mm (42 pulgadas) • Tubería 4SS40 D04
compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4).
• Tubería 6CS40 D05
2) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 750 mm (30 pulga-
• Tubería 6SS40 D06
das) como máximo. Para tuberías que superen los 750 mm (30 pulgadas)
compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4). • Tubería 6CS120 D07
3) Realizado en construcción de acero inoxidable • Tubería 8CS40 D08
• Tubería 8SS40 D09
• Tubería 8CS120 D10
• Tubería estándar 10CS D11
• Tubería 10CS40 D12
• Tubería 10SS40 D13
• Tubería estándar 12CS D14
• Tubería 12CS40 D15
• Tubería 14CS30 D16
• Tubería 14CS40 D17
• Tubería estándar 16CS D18
• Tubería 16CS40 D19
• Tubería estándar 18CS D20
• Tubería 20CS20 D21
• Tubería 20CS30 D22
• Tubería estándar 24CS D23
• Tubería 24CS20 D24
• Tubería 24CS30 D25
• Tubería estándar 30CS D26
• Tubería estándar 36CS D27
• Otras tuberías, otros líquidos, puntos adicionales, Y28
asistencia
Placa de características
• Placa de acero inoxidable con caracteres de un ta- Y19
maño de 3,2 mm (0,13 pulg.) (68 caracteres máx.)
Instrucciones de servicio para
SITRANS FUS1010
Inglés, NEMA 4x para montaje en pared y NEMA 7 A5E02951520
para montaje en pared protegida contra explosiones
Alemán, NEMA 4x para montaje en pared y NEMA 7 A5E02951532
para montaje en pared protegida contra explosiones
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para descarga
gratuita en www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Siemens FI 01 · 2017 3/357


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUS1010 (estándar)
Tabla de selección de sensores de alta precisión IP68
■ Ejemplo de referencia
Según espesor de pared de la tubería (sólo tuberías de acero)
Ejemplo de aplicación
Sensor Clave Pared de tubería Pared de tubería
Para una tubería de 12" de combustible de acero al carbono cu- (mm) (pulgadas)
yas paredes tengan un espesor de 12,7 mm (0.5"), se requiere Pared de mín. max. mín. max.
un caudalímetro no intrusivo. La electrónica del instrumento de tubería
medición en un área "Clase I Div 2" debe situarse a una distancia
de solamente 18 m (60 ft) respecto a la tubería. El sitio dispone A1H G 0,64 1,02 0.025 0.04
de una alimentación de 12 V DC. A2H H 1,02 1,52 0.04 0.06
Si desea obtener mayor precisión, así como para mediciones re- A3H J 1,52 2,03 0.06 0.08

3
dundantes, debe utilizarse el modo de dos vías.
B1H K 2,03 3,05 0.08 0.12
Referencia: 7ME3530-2AB00-0QQ1-Z B2H L 3,05 4,06 0.12 0.16
K03 + K03
C1H1) M 4,06 5,84 0.16 0.23
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
C2H1) N 5,84 8,13 0.23 0.32
Familia de contadores 7 M E 3 5 3 7 - 7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7
SITRANS FUS1010 D1H1) P 8,13 11,18 0.32 0.44

Carcasa IP65 (NEMA 4X) 0 D2H1) Q 11,18 15,75 0.44 0.62

Dos vías 2 D4H1) R 15,75 31,75 0.62 1.25

Opción E/S estándar A 1) Realizado en construcción de acero inoxidable


9 ... 36 V DC, B Tabla de selección de cables de sensor (par)
opción de alimentación
Códigos para la longitud y el tipo de los cables de sensor
VT100 RS 232 0
Longitud de Estándar Sumergible Versión Armado
No se requiere RTD 0 cable en m (ft) (cubierta (cubierta de
Plenum
de PVC) polietileno)
(cubierta de
Clave del sensor para vía 1 Q teflón)
-40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +200 °C -40 … +80 °C
Clave del sensor para vía 2 Q (-40 … +176 °F) (-40 … +176 °F) (-40 … +392 °F) (-40 … +176 °F)

Homologación FM obligatoria 1 Clave


30 m (100 ft) de cable de sensor K03 6 (20) K01 1) K11 K21 K31
para vía 1
15 (50) K02 1) K12 1) K22 K32 1)
30 m (100 ft) de cable de sensor K03
para vía 2 30 (100) K03 1) K13 1) K23 K33
46 (150) K04 1) K14 K24 K34
Tablas de selección de sensores universales IP68
61 (200) K05 K15 K25 K35
Según tamaño de tubería (tuberías no de acero)
91 (300) K06 1) K16 K26 K36
Sensor Clave Rango del diámetro Rango del diámetro
1) MLFB estándar para entrega rápida
Tamaño exterior (mm) exterior (pulgadas)
de la mín. max. mín. max. Tabla de selección de cable de sensores de temperatura
tubería resistivos (sencillos)
A2 B 12,7 50,8 0.5 2
Códigos para la longitud y el tipo de los cables sensores de
B3 C 19 127 0.75 5 temperatura resistivos
C31) D 51 305 2 12 Longitud de Estándar Sumergible
cable en m (ft) (cubierta de teflón) (cubierta extruida)
D31) E 203 610 8 24 -40 ... +200 °C -40 ... +200 °C
(-40 … +392 °F) (-40 … +392 °F)
E21) F 254 6 096 10 249
Clave
1) Realizado en construcción de acero inoxidable 6 (20) R01 1) R11
15 (50) R02 1) R12
30 (100) R03 1) R13
46 (150) R04 R14
61 (200) R05 R15
91 (300) R06 R16
1) MLFB estándar para entrega rápida

3/358 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FST020 (Básico)

■ Sinopsis ■ Funciones
• Indicador alfanumérico integrado (2 x 16) y teclado con 5 te-
clas para el menú de instalación y la visualización de datos
• Salida de la frecuencia de impulsos
• Puerto de comunicación digital RS 232 con conector DB9,
Modbus y BACnet
• Línea de control de arranque y parada del totalizador
• Menú de instalación remota por ordenador
• Puesta a cero automática gracias a ZeroMatic Path
• Funcionamiento con caudal bidireccional
• Registrador de datos de 1 Mbyte con almacenamiento tanto
local como en el registrador de datos
3
• Menús en inglés, español, alemán, italiano y francés

■ Datos técnicos
Entrada
Rango de caudal  12 m/s ( 40 ft/s), bidireccional
Sensibilidad respecto al caudal 0,0003 m/s (0.001 ft/s) indepen-
diente del caudal
Entradas digitales
Retención del totalizador Diodo con aislamiento óptico
El SITRANS FST020 ofrece mediciones de caudal fiables con Tensión de entrada: 2 … 10 V DC
costes notablemente inferiores que otros caudalímetros ultrasó-
Reinicio del totalizador Diodo con aislamiento óptico
nicos no intrusivos, con una precisión de caudal de entre  0,5% Tensión de entrada: 2 … 10 V DC
y 1,0% en la mayoría de aplicaciones.
Salida
■ Beneficios Corriente • 4 ... 20 mA (aislado)
• Alimentación externa
• Fácil montaje: no es necesario cortar tubos, ni soltar conexio- 10 … 30 V DC
nes ni interrumpir el flujo
Relé • Forma programable,
• Mantenimiento mínimo: los transductores externos no requie- 250 mA Form C
ren ninguna limpieza periódica • 30 V DC
• Sin piezas móviles que se desgasten o atasquen. • 3 V A máx
• No hay caída de presión ni pérdida de energía Impulsos1) • Transistor con aislamiento
• El diseño compacto e integrado reduce los costes de montaje óptico 10 mA
• 30 V DC max
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y mín. medible)
Precisión
• La tecnología WideBeam garantiza un rendimiento elevado.
Precisión Para velocidades  0,3 m/s (1 ft/s)
• Zeromatic Path ajusta el cero automáticamente sin interrumpir
el caudal y evita la deriva del cero • 4 … 20 mA  1,0 % del caudal
• Salida de relé, impulsos  0,5 % … 1,0 % del caudal
■ Gama de aplicación Reproducibilidad de lotes
Deriva del cero
 0.15 %
0,1% del caudal;
El SITRANS FST020 es adecuado para la mayor parte de apli- 0,0003 m/s (0,001 ft/s)
caciones con líquidos limpios, entre otros de los siguientes sec- Frecuencia de actualización de datos 5 Hz
tores:
Condiciones nominales de
• Economía de aguas y aguas residuales aplicación
- Agua potable
Temperatura de funcionamiento -10 … +50 °C (14 … +122 °F)
- Aguas residuales, afluentes y efluentes
- Aguas sucias tratadas, lodos Temperatura de almacenamiento -20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Grado de protección IP65/NEMA 4X
• Industria química
Diseño
- Hipoclorito sódico
- Hidróxido sódico Peso 1,4 kg (3.0 lbs)
Dimensiones (An x Al x P) 175 x 235 x 92 mm
• Sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado, (6,89 x 9,25 x 3,62 pulgadas)
economía energética
- Caudal de refrigerante Material de la carcasa Policarbonato
- Caudal de combustible Alimentación 100 ... 240 V AC @ 15 VA o
• Control de procesos 11,5 ... 28,5 V DC @ 10 W
- Sustancias químicas Certificados y homologaciones
- Farmacia Puntos de montaje no clasificados UL, ULc
El caudalímetro SITRANS FST020 no está disponible con homo- Ubicaciones clasificadas
logación para atmósferas explosivas. CE Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva ATEX 2014/34/UE
■ Diseño C-TICK
• IP65 (NEMA 4X, montaje en pared) fabricado en policarbonato 1) Cuando PGEN representa caudal, la frecuencia puede llegar a 5000 Hz.
• Solo versiones monocanal Cuando se usa para representar volumen, puede llegar a 50 Hz.

Siemens FI 01 · 2017 3/359


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FST020 (Básico)
Referencia estándar para entrega rápida del SITRANS FST020 (básico)
Datos para selección y pedidos Referencia
SITRANS FST020 (básico) 7 M E 3 5 7 7 - 777 3 0 - 0 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Diseño
IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 0
Número de canales/vías ultrasónicas
Un canal 1
Funciones del caudalímetro y configuraciones E/S

3 • Con display y 1 salida analógica adicional y relé SPST


Opciones de alimentación del instrumento de medición
H

100 ... 240 V AC A


11.5 ... 28,5 V DC, 10 W máx. B
Sensor
(incluye juego de montaje en tubería para el diám. ext. máx. indicado)
Consulte las especificaciones en las "Tablas de selección de sensores".
sin sensor A
A2 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles hasta 75 mm (3") B
B3 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles hasta 125 mm (5") C
C3 universal2) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta 300 mm (13") D
D3 universal2) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta 600 mm (24") E
E2 universal2) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta 1200 mm (48")1) F
Para los sensores de alta precisión siguientes, el rango de temperatura es -40 ... +120 °C (-40 ... +248 °F),
nominal 21 °C (70 °F):
C1H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta 600 mm (24") M
C2H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta 6000 mm (24") N
D1H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta 1200 mm (48")1) P
D4H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta 1200 mm (48")1) R
Cables sensor
Sin cable de sensor A
6 m (20 ft), cubierta de PVC (1 pr) B
15 m (50 ft), cubierta de PVC (1 pr) C
30 m (100 ft), cubierta de PVC D
46 m (150 ft), cubierta de PVC E
91 m (300 ft), cubierta de PVC G
Aprobaciones
UL, ULC, CE, C-TICK 0
Producto con referencia estándar con un plazo de entrega típico de 1 día, pero de hasta 2 a 3 semanas para cantidades inferiores a 5.
1) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 750 mm (30 pulgadas) como máximo.
Para tuberías que superen los 750 mm (30 pulgadas), compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4).
2) Realizado en construcción de acero inoxidable.

3/360 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FST020 (Básico)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FST020 (básico) IP65 (NEMA 4x) 7ME3570- SITRANS FST020 (básico) IP65 (NEMA 4x) 7ME3570-
777 3 0 - 0 7 7 7 7 7 7 777 3 0 - 0 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Sensor de alta temperatura en tamaño 2 para Z P1A
ración online en el PIA Life Cycle Portal. un máx. de 230 °C (446 °F)
(diám. de 30 a 200 mm
Número de canales/vías ultrasónicas (diám. de 1 a 8 pulgadas))
Un canal 1 Sensor de alta temperatura en tamaño 3 para Z P1B
Funciones del caudalímetro y un máx. de 230 °C (446 °F)
configuraciones E/S (diám. de 150 a 610 mm
(diám. de 6 a 24 pulgadas))
• Con display, teclado, 1 4 ... 20 mA, 1 relé, H
3
1 impulso/frecuencia, 2 entradas digitales Sensor de alta temperatura en tamaño 4 para Z P1C
VT100 RS232, Modbus RTU, BACnet MSTP un máx. de 230 °C (446 °F)
(diám. de 400 a 1200 mm
Opciones de alimentación del instrumento (diám. de 16 a 48 pulgadas))
de medición
Cables de sensor (pareja)
100 ... 240 V AC A
11.5 ... 28,5 V DC B Sin cable de sensor A
6 m (20 ft), cubierta de PVC B
Sensor para canal 11)
15 m (50 ft), cubierta de PVC C
Incluye rieles de montaje en tuberías para
sensores universales de tamaño A y B previs- 30 m (100 ft), cubierta de PVC D
tos para tuberías con un diámetro exterior 46 m (150 ft), cubierta de PVC E
inferior a 125 mm (5") y bastidor de mon-
61 m (200 ft), cubierta de PVC F
taje/espaciador para sensores universales de
tamaño C, D y E. Las abrazaderas suministra- 91 m (300 ft), cubierta de PVC G
das sirven para el diámetro exterior máximo 6 m (20 ft), versión Plenum H
indicado más abajo. También hay disponibles (cubierta de teflón)
juegos de abrazaderas para tuberías más
15 m (50 ft), versión Plenum J
grandes (consulte la lista de repuestos).
(cubierta de teflón)
Consulte "Tablas de selección de sensores"
para averiguar el sensor adecuado al tamaño 30 m (100 ft), versión Plenum K
de la tubería y al grosor de la pared. (cubierta de teflón)
sin sensor A 46 m (150 ft), versión Plenum L
(cubierta de teflón)
A2 universal Riel de montaje y abraza- B
deras disponibles hasta 61 m (200 ft), versión Plenum M
75 mm (3") (cubierta de teflón)
B3 universal Riel de montaje y abra- C 91 m (300 ft), versión Plenum N
zaderas disponibles (cubierta de teflón)
hasta 125 mm (5")
C3 universal2) Bastidor de montaje y D Aprobaciones
abrazaderas disponi- UL, ULC, CE, C-TiCK 0
bles hasta 330 mm (13")
D3 universal 2) Bastidor de montaje y E 1) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 1.050 mm (42") como
abrazaderas disponi- máximo. Para tuberías que superen los 1050 mm (42") compre también el
bles hasta 600 mm (24") repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4)
E2 universal 2) Bastidor de montaje y F 2) Realizado en construcción de acero inoxidable
abrazaderas disponi-
bles hasta 1200 mm
(48")
Para los sensores de alta precisión siguientes,
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
(-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F):
A2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- H
zaderas disponibles
hasta 75 mm (3")
A3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- J
zaderas disponibles
hasta 75 mm (5")
B1H (alta precisión) Riel de montaje y abra- K
zaderas disponibles
hasta 125 mm (5")
B2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- L
zaderas disponibles
hasta 125 mm (5")
C1H (alta precisión)2) hasta 600 min (24") con M
elementos de fijación
C2H (alta precisión)2) hasta 600 min (24") con N
elementos de fijación
D1H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y P
abrazaderas disponi-
bles hasta 1200 mm
(48")1)
2)
D2H (alta precisión) Bastidor de montaje y Q
abrazaderas disponi-
bles hasta 1200 mm
(48")1)
D4H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y R
abrazaderas disponi-
bles hasta 1200 mm
(48")1)

Siemens FI 01 · 2017 3/361


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FST020 (Básico)

Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Referencia
Diseños complementarios Instrucciones de servicio para
Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o claves. SITRANS FST020
Inglés NEMA 4X A5E03086487
Juego de terminaciones para cables (para una pareja
de cables) Alemán NEMA 4X A5E03086488
• Terminación para cables de sensor estándar y T01 Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
plenum carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Calibración de caudales en húmedo (precios bajo
demanda) Tablas de selección de sensores universales IP68
Calibración 6 puntos 2/agua (precio por canal) Según tamaño de tubería (tuberías no de acero)
3 • Tubería 2SS40
• Tubería 3CS40
D01
D02
Tamaño
de la
Clave Rango del diámetro
exterior (mm)
Rango del diámetro
exterior (pulgadas)
• Tubería 4CS40 D03 tubería
mín. max. mín. max.
• Tubería 4SS40 D04
A2 B 12,7 50,8 0.5 2
• Tubería 6CS40 D05
• Tubería 6SS40 D06 B3 C 19 127 0.75 5
• Tubería 6CS120 D07 C31) D 51 305 2 12
• Tubería 8CS40 D08 D31) E 203 610 8 24
• Tubería 8SS40 D09 E21) F 254 6 096 10 249
• Tubería 8CS120 D10
1) Realizado en construcción de acero inoxidable.
• Tubería estándar 10CS D11
• Tubería 10CS40 D12 Tabla de selección de sensores de alta precisión IP68
• Tubería 10SS40 D13 Según espesor de pared de la tubería (sólo tuberías de acero)
• Tubería estándar 12CS D14
Pared de Clave Pared de tubería Pared de tubería
• Tubería 12CS40 D15 tubería (mm) (pulgadas)
• Tubería 14CS30 D16
mín. max. mín. max.
• Tubería 14CS40 D17
A1H G 0,64 1,02 0.025 0.04
• Tubería estándar 16CS D18
• Tubería 16CS40 D19 A2H H 1,02 1,52 0.04 0.06
• Tubería estándar 18CS D20 A3H J 1,52 2,03 0.06 0.08
• Tubería 20CS20 D21 B1H K 2,03 3,05 0.08 0.12
• Tubería 20CS30 D22
B2H L 3,05 4,06 0.12 0.16
• Tubería estándar 24CS D23
• Tubería 24CS20 D24 C1H1) M 4,06 5,84 0.16 0.23
• Tubería 24CS30 D25 C2H1) N 5,84 8,13 0.23 0.32
• Tubería estándar 30CS D26 D1H1) P 8,13 11,18 0.32 0.44
• Tubería estándar 36CS D27
D2H1) Q 11,18 15,75 0.44 0.62
• Otras tuberías, otros líquidos, puntos adicionales, Y28
asistencia D4H1) R 15,75 31,75 0.62 1.25
Placa de características 1) Realizado en construcción de acero inoxidable.
• Placas de acero inoxidable con caracteres de un tama- Y19
ño de 3,2 mm (0,13 pulgadas) (68 caracteres máx.)

■ Ejemplo de referencia
Ejemplo de aplicación
Para un tubo de aguas residuales de acero al DN 150 (schedule 40
de 6") que tenga un espesor de pared de 7,1 mm (0.28"), se re-
quiere un caudalímetro no intrusivo. El sistema electrónico del cau-
dalímetro debe colocarse en una instrumentación que disponga de
una fuente de alimentación de AC. Se necesitan 36 m (120 ft) de
cable de sensor para alcanzar la ubicación de la tubería.
Referencia: 7ME3570-1HA30-0NE0
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Familia de contadores 7 M E 3 5 7 7 - 777 3 0 - 0 7 7 0 7 7 7
SITRANS FST020
Carcasa IP65 (NEMA 4X) 0
Un canal 1
Opción E/S estándar H
100 ... 240 V AC, A
opción de alimentación
Clave del sensor para canal 1 N
Cable de sensor de 46 m (150 ft) E

3/362 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUP1010 (Portátil)

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El SITRANS FUP1010 es adecuado para un sinfín de aplicacio-
nes de líquidos, entre otras, en los siguientes sectores:
• Tratamiento, distribución y depuración de aguas
- Agua sin tratar
- Agua potable
- Sustancias químicas
• Aguas residuales
- Aguas residuales sin tratar
- Efluentes
- Lodos
- Licor mixto 3
- Sustancias químicas
• Sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado
- Aparatos de refrigeración
- Condensadores
- Sistemas de agua fría y caliente
- Caudales de energía térmica y suma
• Generación de energía
El transmisor ultrasónico de indicación de caudal de tipo no in- - Nuclear
trusivo empotrado SITRANS FUP1010 ofrece un máximo en fle- - Combustibles fósiles
xibilidad, asà como la posibilidad de funcionamiento por - Hidroeléctrica
baterÃa para usarlo en aplicaciones portátiles de campo. • Industria transformadora
Puede funcionar tanto en el modo WideBeam como en el modo - Control de procesos
Reflexor (Doppler) y, por lo tanto, resulta ideal para práctica- - Proceso por lotes
mente todos los lÃquidos, incluidos aquellos con inclusiones de - Indicación de caudales
aire o materias en suspensión. - Medición de caudal volumétrico o másico
El SITRANS FUP1010 se puede adquirir en versión de uno o dos
canales o con dos vÃas con carcasa resistente a la intemperie ■ Diseño
con grado de protección IP67.
Carcasa resistente a la intemperie / resistente a golpes IP67 de
polipropileno-copolímero reforzado con mineral
■ Beneficios • Un canal
• El funcionamiento por batería facilita la aplicación en la prác-
• Dos canales / dos vías
tica: el contador puede transportarse sin problemas de un sis-
tema a otro, lo que ayuda a ahorrar tiempo en caso de contro-
les, vigilancia y montajes temporales. ■ Funciones
• La carcasa resistente a la intemperie puede emplearse al aire • Teclado integrado con 33 teclas y un indicador gráfico grande
libre y permanecer en su sitio sin peligro de deterioro por lluvia. (128 x 240 píxeles), que es visible desde distancias de hasta
• La robusta carcasa de plástico ofrece resistencia frente a un 12 m (40 ft)
manipulación rudo, que destruiría la mayoría de los demás • Salidas de corriente, tensión, frecuencia y RS 232 (para obte-
contadores. ner más detalles consulte la sección Datos técnicos)
• Versatilidad: si cambian las condiciones de funcionamiento • Entradas opcionales de corriente, tensión y temperatura (más
no es necesario cambiar los contadores. detalles los encontrará en la sección Especificaciones)
• Fácil montaje: no es necesario cortar tubos, ni soltar conexio- • Puesta a cero automática gracias a ZeroMatic Path
nes ni interrumpir el flujo • Funcionamiento con caudal bidireccional
• Mantenimiento mínimo: los transductores externos no requie- • Registrador de datos de 1 Mbyte con almacenamiento tanto
ren ninguna limpieza periódica local como en el registrador de datos
• Sin piezas móviles que se desgasten o atasquen. • Idiomas disponibles: inglés, español, alemán, italiano y francés
• No hay caída de presión ni pérdida de energía • Comunicaciones VT 100 RS 232
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y mín. medible)
• La disponibilidad de las versiones a uno o dos canales mini-
miza los costes totales.
• ZeroMatic Path ajusta el cero automáticamente sin interrumpir
el caudal y reduce la derivación cero incluso con caudales
bajos
• Tenga en cuenta que el transmisor de caudal SITRANS
FUP1010 no está homologado para atmósferas explosivas.

Siemens FI 01 · 2017 3/363


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUP1010 (Portátil)

■ Datos técnicos
Entrada
Rango de caudal  12 m/s ( 40 ft/s), bidireccional
Sensibilidad respecto al caudal 0,0003 m/s (0.001 ft/s), con inde-
pendencia del caudal
Tamaño de la tubería 6,4 mm … 9,14 m (0.25"… 360")
Entradas de la versión de un canal • Corriente: 20 mA DC
• Temperatura: 4 hilos1 k
Salida
3 Salidas • Corriente: 20 mA DC
(1 k a 30 V DC)
• Tensión: 10 V DC
(5 k mínima)
• Alarma de estado: relés SPDT
• Tasa de impulsos: 5 kHz
• VT 100 RS 232
Precisión
Precisión  0,5 % … 2 % del caudal,
para velocidades superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
 0,0015 … 0,006 m/s
( 0.005 … 0.02 ft/s),
para velocidades inferiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Reproducibilidad de lotes  0,15 % del caudal,
para velocidades superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
 0,0005 m/s ( 0,0015 ft/s),
para velocidades inferiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Condiciones nominales de
aplicación
Grado de protección
• Carcasa resistente a la intemperie/ IP67
a prueba de choques
Temperatura del líquido
• Estándar -40 … +120 °C (-40 … +250 °F)
• Opcional -40 … +230 °C (-40 … +450 °F)
Temperatura ambiente -18 … +60 °C (0 … +140 °F)
Diseño
Dimensiones ver "Información sobre el sistema
y guía de selección" de los
SITRANS F US Clamp-on
Peso ver los diagramas
Alimentación
Potencia Batería interna, recargable
Funcionamiento por batería 7 horas
Visualización y manejo
Memoria del registrador de datos 1 Mbyte
Memoria local Mínimo 50 dígitos
Display Display LCD 128 x 240 pixel con
iluminación de fondo
Teclado Teclado de 33 teclas con res-
puesta táctil
Idiomas disponibles Inglés, español, alemán, italiano,
francés
Certificados y homologaciones
Puntos de montaje no clasificados UL, ULc
Ubicaciones clasificadas
CE Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva ATEX 2014/34/UE

3/364 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUP1010 (Portátil)
Referencia estándar para entrega rápida del SITRANS FUP1010 portátil (energía exclusive)

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUP1010 (portátil) SITRANS FUP1010 (portátil)
• IP67 con alimentación por batería, 7ME3510- • IP67 con alimentación por batería, 7ME3510-
resistente a la intemperie resistente a la intemperie
7 777 7 - 0 7 7 0 7 7 7 7 777 7 - 0 7 7 0 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Sensor para canal 2
ración online en el PIA Life Cycle Portal. (incluye juego de montaje en tuberías y espa-
Número de canales/vías ultrasónicas ciador para el diámetro exterior máx. indicado).
Consulte las especificaciones en las "Tablas
Un canal 1
de selección de sensores".

3
Dos canales / dos vías 2
sin sensor A
Tipos de caudalímetro estándar y
configuraciones E/S A2 universal Riel de montaje y abraza- B
deras disponibles hasta
• E/S estándar C 75 mm (3")
- 2 entradas analógicas de 4 ... 20 mA
B3 universal Riel de montaje y abraza- C
- 2 entradas RTD deras disponibles hasta
Cables sensor 125 mm (5")
Sin cable de sensor A C3 universal Bastidor de montaje y D
1 cable con cubierta de PVC, longitud 6 m/20 ft2) B abrazaderas disponibles
hasta 300 mm (13")
2 cables con cubierta de PVC, longitud 6 m/20 ft2) C
1 cable con cubierta de PVC, longitud 15 m/50 ft2) D D3 universal Bastidor de montaje y E
abrazaderas disponibles
2 cables con cubierta de PVC, longitud 15 m/50 ft2) E hasta 600 mm (24")
Sensor de temperatura RTD E2 universal Bastidor de montaje y F
(elementos de fijación y cable incluidos) abrazaderas disponibles
Sin RTD 0 hasta 600 mm (24")
1 RTD no intrusivo estándar, cable de 6 m/20 ft 1) 5 C1H Bastidor de montaje y M
(alta precisión)3) abrazaderas disponi-
2 RTD no intrusivos estándar con cable de 6 bles hasta 600 mm (24")
6 m/20 ft) C2H Bastidor de montaje y N
1 RTD no intrusivos estándar con cable de 7 (alta precisión)3) abrazaderas disponi-
15 m/50 ft1) bles hasta 600 mm (24")
2 RTD no intrusivos estándar con cable de 8 D1H Bastidor de montaje y P
15 m/50 ft1) (alta precisión)3) abrazaderas disponi-
Opciones del cargador de batería bles hasta 600 mm (24")
D2H Bastidor de montaje y Q
Sin cargador de batería 0
(alta precisión)3) abrazaderas disponi-
Cargador tipo A para Europa (CEE7/7) 1 bles hasta 600 mm (24")
Cargador tipo G para EE.UU. (NEMA 5-15P) 5 Doppler Hasta 12" con juego de S
Sensor para canal 1 abrazaderas
(no para IP65 (NEMA 7))
(incluye juego de montaje en tubería y espa-
ciador para el diám. ext. máx. indicado) D1H3) Rango de alta tempera- Z Q1P
Consulte las especificaciones en las "Tablas tura 104 °C / 220 °F HP
de selección de sensores". Homologaciones: sin opciones (UL, ULc, CE predeterminado)
sin sensor A El plazo de entrega para productos con referencia estándar es de 4 a 6
A2 universal Riel de montaje y abraza- B semanas.
deras disponibles hasta
75 mm (3") 1) -40 ... +200 °C (-40 ... +392 °F)
B3 universal Riel de montaje y abraza- C 2) -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
deras disponibles hasta 3) Realizado en construcción de acero inoxidable.
125 mm (5")
C3 universal Bastidor de montaje y D
abrazaderas disponibles
hasta 300 mm (13")
D3 universal Bastidor de montaje y E
abrazaderas disponibles
hasta 600 mm (24")
E2 universal Bastidor de montaje y F
abrazaderas disponibles
hasta 600 mm (24")
C1H Bastidor de montaje y M
(alta precisión) 3) abrazaderas disponi-
bles hasta 600 mm (24")
C2H Bastidor de montaje y N
(alta precisión) 3) abrazaderas disponi-
bles hasta 600 mm (24")
D1H Bastidor de montaje y P
(alta precisión) 3) abrazaderas disponi-
bles hasta 600 mm (24")
D4H Bastidor de montaje y R
(alta precisión)3) abrazaderas disponi-
bles hasta 600 mm (24")
Doppler Hasta 12" con juego de S
abrazaderas
(no para IP65 (NEMA 7))
D1H3) Rango de alta tempera- Z P1P
tura 104 °C / 220 °F HP

Siemens FI 01 · 2017 3/365


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUP1010 (Portátil)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUP1010 (portátil) SITRANS FUP1010 (portátil)
• IP67 con alimentación por batería, 7ME3510- • IP67 con alimentación por batería, 7ME3510-
resistente a la intemperie resistente a la intemperie
7 777 7 - 0 7 7 0 7 7 7 7 777 7 - 0 7 7 0 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Sensor para canal 1
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Incluye rieles de montaje en tuberías para sen-
sores de tamaño A y B previstos para tuberías
Número de canales/vías ultrasónicas con un diámetro exterior inferior a 125 mm (5") y
Un canal 1 bastidor de montaje/espaciador para sensores
Dos canales / dos vías 2 de tamaño C, D y E. Las abrazaderas suminis-

3 Tipos de caudalímetro estándar y


configuraciones E/S
tradas sirven para el diámetro exterior máximo
indicado más abajo. También hay disponibles
juegos de abrazaderas para tuberías más gran-
• E/S estándar C des (consulte la lista de repuestos). Consulte
- Con funcionalidad Reflexor "Tablas de selección de sensores" para averi-
- Display gráfico guar el sensor adecuado al tamaño de la tube-
- 2 de 0 ... 10 V ría y al grosor de la pared.
- 2 de 4 ... 20 mA
- 2 salidas de impulsos sin sensor A
- 4 de estado lógico A2 universal Riel de montaje y abra- B
- 2 entradas analógicas de 4 ... 20 mA zaderas disponibles
- 1 RTD por canal hasta 75 mm (3")
B3 universal Riel de montaje y abra- C
Cables sensor zaderas disponibles
(seleccionar el número adecuado de canales hasta 125 mm (5")
activos) C3 universal Bastidor de montaje y D
Sin cable de sensor A abrazaderas disponi-
bles hasta 300 mm (13")
Sólo IP67 (resistente a la intemperie)
D3 universal Bastidor de montaje y E
1 cubierta de PVC, longitud 6 m (20 ft) B abrazaderas disponi-
(para IP67 NEMA 6)2) bles hasta 600 mm (24")
2 cubiertas de PVC, longitud 6 m (20 ft) C E2 universal Bastidor de montaje y F
(para IP67 NEMA 6)2) abrazaderas disponi-
1 cubierta de PVC, longitud 15 m (50 ft) D bles hasta 600 mm (24")
(para IP67 NEMA 6)2)
Para los sensores de alta precisión siguientes,
2 cubiertas de PVC, longitud 15 m (50 ft) E el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
(para IP67 NEMA 6)2) (-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F):
Sensor de temperatura RTD A2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- H
(sólo para contadores de tipo 3, elementos zaderas disponibles
de montaje y cable incluidos) hasta 75 mm (3")
Sin RTD 0 A3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- J
Sólo IP67 (resistente a la intemperie) zaderas disponibles
hasta 75 mm (3")
1 RTD no intrusivo estándar (NEMA 6) con 5 B1H (alta precisión) Riel de montaje y abra- K
cable de 6 m (20 ft)1) zaderas disponibles
2 RTD no intrusivos estándar (NEMA 6) con 6 hasta 125 mm (5")
cable de 6 m (20 ft)1) B2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- L
1 RTD no intrusivo estándar (NEMA 6) con 7 zaderas disponibles
cable de 15 m (50 ft)1) hasta 125 mm (5")
2 RTD no intrusivos estándar (NEMA 6) con 8 C1H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y M
cable de 15 m (50 ft)1) abrazaderas disponi-
bles hasta
Opciones del cargador de batería 600 mm (24")
Sin cargador de batería 0 C2H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y N
Cargador tipo A para Europa (CEE7/7) 1 abrazaderas disponi-
Cargador de tipo C para Australia (AS3112) 2 bles hasta
600 mm (24")
Cargador de tipo D para Reino Unido 3
D1H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y P
(BS1363) abrazaderas disponi-
Cargador de tipo J para Japón (JIS8303) 4 bles hasta
Cargador tipo G para EE.UU. (NEMA 5-15P) 5 600 mm (24")
Cargador de tipo L para Suiza (SEV1011) 6 D2H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y Q
abrazaderas disponi-
bles hasta
600 mm (24")
D4H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y R
abrazaderas disponi-
bles hasta
600 mm (24")
Doppler Hasta 12" con juego S
de cadenas
Sensor de alta temperatura en tamaño 2 para Z P1A
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 30 a
200 mm (diám. de 1.18 a 7.67 pulgadas))
Sensor de alta temperatura en tamaño 3 para Z P1B
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 150 a
610 mm (diám. de 5.90 a 24 pulgadas))
Sensor de alta temperatura en tamaño 4 para Z P1C
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 400 a
1200 mm (diám. de 15.75 a 47.25 pulgadas))

3/366 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUP1010 (Portátil)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUP1010 (portátil) SITRANS FUP1010 (portátil)
• IP67 con alimentación por batería, 7ME3510- • IP67 con alimentación por batería, 7ME3510-
resistente a la intemperie resistente a la intemperie
7 777 7 - 0 7 7 0 7 7 7 7 777 7 - 0 7 7 0 7 7 7
Sensor para canal 1 (continuación) Sensor para canal 2 (continuación)
Para los sensores de alta precisión siguientes, Sensor de alta temperatura en tamaño 2 para Z Q1A
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 30 a
(-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F) 200 mm (diám. de 1.18 a 7.67 pulgadas))
B1H (rango de alta temperatura HP) Z P1K Sensor de alta temperatura en tamaño 3 para Z Q1B
B2H (rango de alta temperatura HP)
C1H (rango de alta temperatura HP)
Z
Z
P1L
P 1M
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 150 a
610 mm (diám. de 5.90 a 24 pulgadas)) 3
C2H (rango de alta temperatura HP) Z P1N Sensor de alta temperatura en tamaño 4 para Z Q1C
D1H (rango de alta temperatura HP) Z P1P un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 400 a
D2H (rango de alta temperatura HP) Z P1Q 1200 mm (diám. de 15.75 a 47.25 pulgadas))
D4H (rango de alta temperatura HP) Z P1R
Para los sensores de alta precisión siguientes,
Sensor para canal 2 el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
(incluye juego de montaje en tuberías y espa- (-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F)
ciador para el diámetro exterior máx. indicado) B1H (rango de alta temperatura HP) Z Q1K
Consulte las especificaciones en las "Tablas B2H (rango de alta temperatura HP) Z Q1 L
de selección de sensores". C1H (rango de alta temperatura HP) Z Q1M
sin sensor A C2H (rango de alta temperatura HP) Z Q1N
A2 universal Riel de montaje y abra- B D1H (rango de alta temperatura HP) Z Q1P
zaderas disponibles D2H (rango de alta temperatura HP) Z Q1Q
hasta 75 mm (3")
D4H (rango de alta temperatura HP) Z Q1R
B3 universal Riel de montaje y abra- C
zaderas disponibles Homologaciones: sin opciones (UL, ULc, CE predeterminado)
hasta 125 mm (5") 1) -40... +200 °C (-40 ... +392 °F)
C3 universal Bastidor de montaje y D 2) -40... +80 °C (-40 ... +176 °F)
abrazaderas disponi- 3) Realizado en construcción de acero inoxidable.
bles hasta 300 mm (13")
D3 universal Bastidor de montaje y E
abrazaderas disponi- Datos para selección y pedidos Referencia
bles hasta 600 mm (24") Instrucciones de servicio para
E2 universal Bastidor de montaje y F SITRANS FUP1010
abrazaderas disponi-
bles hasta 600 mm (24") Inglés IP67 resistente a la intemperie A5E02951522
Para los sensores de alta precisión siguientes, Alemán IP67 resistente a la intemperie A5E02951534
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
(-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F): carga gratuita en
A2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- H www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
zaderas disponibles
hasta 75 mm (3")
A3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- J
zaderas disponibles
hasta 75 mm (3")
B1H (alta precisión) Riel de montaje y abra- K
zaderas disponibles
hasta 125 mm (5")
B2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- L
zaderas disponibles
hasta 125 mm (5")
3)
C1H (alta precisión) Bastidor de montaje y M
abrazaderas disponi-
bles hasta
600 mm (24")
3)
C2H (alta precisión) Bastidor de montaje y N
abrazaderas disponi-
bles hasta
600 mm (24")
3)
D1H (alta precisión) Bastidor de montaje y P
abrazaderas disponi-
bles hasta
600 mm (24")
3)
D2H (alta precisión) Bastidor de montaje y Q
abrazaderas disponi-
bles hasta
600 mm (24")
D4H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y R
abrazaderas disponi-
bles hasta
600 mm (24")
Doppler Hasta 12" con juego S
de cadenas

Siemens FI 01 · 2017 3/367


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUP1010 (Portátil)
Datos para selección y pedidos Clave ■ Ejemplo de referencia
Diseños complementarios
Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o claves. Ejemplo de aplicación
Idiomas (contador y documentación), inglés (predeter- En el caso de las tuberías con diámetros nominales de 76 a
minado). Ahora, todos los idiomas están incluidos de 500 mm (3" a 20"), tanto de hierro fundido como de acero, es
forma estándar en todos los caudalímetros. preciso utilizar un caudalímetro portátil para estudios generales.
Calibración de caudales en húmedo Puede que se necesite un caudalímetro Doppler, pues el líquido
(precios bajo demanda) puede estar moderadamente aireado.
Calibración 6 puntos 2/agua (precio por canal) Es necesario que se soporte el idioma alemán.
• Tubería 2SS40 D01 Referencia: 7ME3510-2CB01-0DE0-Z
3 • Tubería 3CS40
• Tubería 4CS40
D02
D03
B10

• Tubería 4SS40 D04 Datos para selección y pedidos Referencia Clave


Familia de contadores 7 M E 3 5 1 7 - 7 7 77 7 - 0 7 7 0 7 7 7
• Tubería 6CS40 D05 SITRANS FUP1010
• Tubería 6SS40 D06
• Tubería 6CS120 D07 IP67 resistente a la intemperie 0
• Tubería 8CS40 D08 Dos canales 2
• Tubería 8SS40 D09 E/S portátil con C
• Tubería 8CS120 D10 funcionalidad Doppler,
temperatura
• Tubería estándar 10CS D11
• Tubería 10CS40 D12 1 cubierta de PVC, B
longitud 6 m (20 ft)
• Tubería 10SS40 D13
• Tubería estándar 12CS D14 No se requieren RTD 0
• Tubería 12CS40 D15 Cargador tipo A para 1
• Tubería 14CS30 D16 Europa (CEE7/7)
• Tubería 14CS40 D17 Sensor para tuberías D
• Tubería estándar 16CS D18 DN 50 ... DN 300 (2" ... 12)
• Tubería 16CS40 D19 Sensor para tuberías E
• Tubería estándar 18CS D20 DN 200 ... DN 600 (8" ... 24")
• Tubería 20CS20 D21
• Tubería 20CS30 D22
• Tubería estándar 24CS D23 Tablas de selección de sensores universales IP68
• Tubería 24CS20 D24 Según tamaño de tubería (tuberías no de acero)
• Tubería 24CS30 D25 Tamaño Clave Rango del diámetro Rango del diámetro
• Tubería estándar 30CS D26 de la exterior (mm) exterior (pulgadas)
• Tubería estándar 36CS D27 tubería
mín. max. mín. max.
• Otras tuberías, otros líquidos, puntos adicionales, Y28
asistencia A2 B 12,7 50,8 0.5 2
1 RTD de inserción con termopozo y M1A B3 C 19 127 0.75 5
revestimiento termoaislante C3 D 51 305 2 12
2 RTD de inserción con termopozo y M1B
revestimiento termoaislante D3 E 203 610 8 24

Placa de características E2 F 254 6 096 10 249

• Placa de acero inoxidable con caracteres de un tama- Y19


ño de 3,2 mm (0,13 pulgadas) (68 caracteres máx.)
Tabla de selección de sensores de alta precisión IP68
Según espesor de pared de la tubería (sólo tuberías de acero)
Pared de Clave Pared de tubería Pared de tubería
tubería (mm) (pulgadas)
mín. max. mín. max.
A1H G 0,64 1,02 0.025 0.04
A2H H 1,02 1,52 0.04 0.06
A3H J 1,52 2,03 0.06 0.08
B1H K 2,03 3,05 0.08 0.12
B2H L 3,05 4,06 0.12 0.16
C1H1) M 4,06 5,84 0.16 0.23
C2H1) N 5,84 8,13 0.23 0.32
D1H1) P 8,13 11,18 0.32 0.44
D2H1) Q 11,18 15,75 0.44 0.62
D4H1) R 15,75 31,75 0.62 1.25
1) Realizado en construcción de acero inoxidable.

3/368 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUP1010 Kit para mediciones de control de agua/líquidos

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los kits para mediciones de control de líquidos y agua
SITRANS FUP1010 miden prácticamente todos los líquidos con-
ductores y no conductores, limpios o con aeración moderada, o
bien con sustancias en suspensión. Esta característica básica
permite comprobar y verificar el rendimiento de los contadores
existentes usados en varias aplicaciones de aguas y aguas re-
siduales como:
Aguas residuales sin tratar
• Agua potable
• Sustancias químicas 3
• Efluentes y lodos
• Control de procesos
• Proceso por lotes
• Indicación de caudales
• Sistemas de agua fría y caliente

Existen dos juegos de comprobación: El juego de medición de ■ Diseño


control de agua para aplicaciones de agua y aguas residuales • Carcasa resistente a la intemperie / resistente a golpes IP67
SITRANS FUP1010, así como el juego de medición de control de polipropileno-copolímero reforzado con mineral
de agua para aplicaciones líquidas que no sean agua
SITRANS FUP1010, se han desarrollado expresamente para ve- • Un canal
rificar la precisión y el rendimiento de caudalímetros de todas
las marcas y tipos. Éstos pueden utilizarse para comprobar el ■ Funciones
rendimiento de instrumentos de medición conforme a cual- • Teclado integrado con 33 teclas y un display gráfico grande
quiera de los principios de medida de caudal: con placa de ori- (128 x 240 píxeles), que es visible desde distancias de hasta
ficio, electromagnético, con ultrasonidos, émbolos, principio de 12 m (40 ft)
Coriolis, etc. El aparato permite un cálculo preciso del caudal en
un rango muy grande y mide prácticamente todos los líquidos • Salidas de corriente, tensión, frecuencia y RS232
conductores y no conductores, independientemente de si están (para más detalles consulte la sección Datos técnicos)
limpios o no o de si tienen o no inclusiones de aire y líquidos con • Puesta a cero automática gracias a ZeroMatic Path
sustancias en suspensión. • Funcionamiento con caudal bidireccional
• Registrador de datos de 1 Mbyte con almacenamiento tanto
■ Beneficios local como en el registrador de datos
• Comprobación de potencia o comprobación de caudalíme- • Idiomas disponibles: inglés, español, alemán, italiano y francés
tros de cualquier tipo o marca
• Aplicación sencilla en el campo gracias a la portabilidad del
aparato y 7 horas de funcionamiento normal con batería
■ Datos técnicos
Tamaños de tubo
• La versión resistente a la intemperie es incluso indicado para
condiciones climatológicas desfavorables. • Kit para mediciones de control 50 ... 1 050 mm (2 ... 42")
de agua
• Capacidad de registrador de datos de 1 MB para la descarga
en el ordenador a través del cable RS 232 suministrado • Kit para mediciones de control 20 ... 1 200 mm (0.75 ... 48")
de líquidos
• Para la medición local sencilla y económica de todos los tu-
bos ondulados de 20 a 1 200 mm (0.75 a 48") Precisión  0,5 % ...  2,0 % del caudal
• Envío como juego integral con todos los aparatos que se ne- Rango de caudal 12 m/s (40 ft/s) bidireccional
cesitan para realizar las pruebas de rendimiento y verificación Temperatura del fluido -40 ... +104 °C (-40 ... 220 °F)
(cable, múltiples sensores, transmisor de caudal, etc.).
Clasificación de la carcasa IP67 (resistente a la intemperie)
Consulte la página 3/364 para obtener las especificaciones técnicas
completas.
Certificados y homologaciones
Puntos de montaje no clasificados UL
ULc
Ubicaciones clasificadas
CE Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva ATEX 2014/34/UE

Siemens FI 01 · 2017 3/369


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUP1010 Kit para mediciones de control de agua/líquidos

Datos para selección y pedidos Referencia


Kit para mediciones de control de agua CQO:FUPW-WWKIT
SITRANS FUP1010
Volumen de suministro
1 Transmisor de caudal resistente a la
inmersión de un solo canal, portátil
1 par Sensor universal C31)
1 par Sensor universal E21)
1 par Sensores Doppler
1 par Bornes de unión EZ (2 cadenas de
bornes de unión EZ)
3 1
1
Cadena de contactos
Cargador de batería
1 par Cable del sensor de 20 ft
1 Cable - 1010WP/WDP a PC
1 Barra espaciadora PinStop (universal)
1 Maleta
1 Manual del caudalímetro
1 Juego de tarjetas laminadas
1 Certificación sobre calibración propia

Datos para selección y pedidos Referencia


Kit para mediciones de control de líquidos CQO:FUS-LIQKIT
SITRANS FUP1010
Volumen de suministro
1 Transmisor resistente a la inmersión
de un solo canal, portátil
1 par Sensor universal B3
1 par Sensor universal C31)
1 par Sensor universal D31)
1 par Sensor universal E21)
1 par Sensores Doppler
1 par Cables de sensor de 6 m (20 ft)
1 par Pista de montaje
1 par Borne de unión
1 Regleta distanciadora PinStop
(universal)
1 Cadena de contactos
1 Cargador de batería
1 Cable RS 232 para conexión al PC
1 Maleta
1 Manual en CD del caudalímetro no
intrusivo
1 Manual del caudalímetro
1 Juego de tarjetas laminadas
1 Certificación sobre calibración propia
1) Realizado en construcción de acero inoxidable.

3/370 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 (Energía)

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El SITRANS FUE1010 es el aparato ideal para las aplicaciones
industriales de generación/energía térmica, entre otras:
• Medición de consumos de agua de refrigeración
• Medición de consumos de agua caliente
• Agua de condensadores
• Glicol
• Acumulación térmica
• Refrigeración con agua de lago
3
■ Diseño
El SITRANS FUE1010 está disponible en dos versiones diferen-
tes:
• Carcasa IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared de poliéster
reforzado con fibra de vidrio con piezas de sujeción de acero
inoxidable y teclado de poliéster
- Un canal
El SITRANS FUE1010 es un calculador ultrasónico no intrusivo - Dos canales / dos vías
altamante preciso para medir energía térmica y para vigilar la • Carcasa portátil resistente a golpes IP40 (NEMA 1) de copolí-
distribución del rendimiento energético, con un rendimiento en mero de polipropileno con carga mineral
tiempo real (valor COP) para sistemas de calefacción o aire - Dos canales / dos vías
acondicionado.
El SITRANS FUE1010 se ofrece en versiones de uno o dos ca- ■ Funciones
nales, o como versión de dos vías, a elección con una carcasa
• El transmisor de indicación de caudal tiene un teclado inte-
especial para el montaje en pared IP65 (NEMA 4X) o una car-
grado con 33 teclas y un indicador gráfico grande (128 x 240
casa portátil IP40 (NEMA 1).
píxeles), visible desde distancias de hasta 12 m (40 ft).
• Los sensores de temperatura resistivos 1000  de platino con
■ Beneficios conexión de 4 hilos para medir la temperatura de entrada y re-
• Medición del consumo de energía y del consumo total con la torno están ajustados exactamente a 0,01 °C (0,02 °F)
mayor precisión disponible • Calibración de la temperatura en fábrica con aparato de cali-
• Elevada precisión de medida, tanto con caudales bajos como bración integrado
con bajas temperaturas diferenciales • Modo de energía/BTU incorporado
• Fácil montaje: no es necesario cortar tubos, ni soltar conexio- • Reconocimiento de inclusiones de aire y cavitación debido a
nes ni interrumpir el flujo ruedas de paletas desgastadas o dañadas, árboles mal ali-
• Mantenimiento mínimo: los transductores externos no requie- neados etc.
ren ninguna limpieza periódica • Reconocimiento de caudal de retorno y detección de tubo va-
• No hay piezas móviles que sean propensas al desgaste o a cío
ensuciarse • Análisis del rendimiento del aparato de refrigeración: acepta
• No hay caída de presión ni pérdida de energía una entrada analógica independiente que representa el con-
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y mín. medible) sumo en kW para calcular las siguientes funciones, que pue-
den seleccionarse para el registro o la transmisión de datos:
• Opcionalmente, funcionamiento con uno o dos canales, de - Carga frigorífica (kW/t)
doble vía o modo dual: - Rendimiento (valor COP)
- El servicio de dos puntos reduce los costes del sistema con - Relación entre la capacidad frigorífica y la energía em-
respecto a la medición del canal y permite efectuar medicio- pleada (valor EER)
nes simultáneas en tuberías de sistemas de agua fría y ca-
liente • Entrada de corriente opcional
- La funcionalidad de dos vías asegura un alto nivel de preci- • Opciones para la comunicación digital:
sión de las mediciones de caudal en sistemas con trazados - HART, BACnet MSTP/BACnet IP, Modbus RTU & TCP/IP,
de tuberías desfavorables Ethernet IP, Johnson N2 (solo IP65, NEMA 4X)
• Apto para funcionar tanto en el modo de tiempo de propaga- - Comunicaciones serie VT100 RS 232 (portátil y NEMA 4X)
ción WideBeam como en el modo Reflexor (Doppler) y por • Puesta a cero automática gracias a ZeroMatic Path
eso puede emplearse para aplicaciones con inclusiones de • Funcionamiento con caudal bidireccional
aire
• Registrador de datos de 1 Mbyte con almacenamiento tanto
• ZeroMatic Path ajusta el cero automáticamente sin interrumpir local como en el registrador de datos
el caudal y reduce la derivación cero incluso con caudales
bajos • Idiomas disponibles: inglés, español, alemán, italiano y francés

Siemens FI 01 · 2017 3/371


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 (Energía)

■ Datos técnicos
Entrada Indicación y manejo
Rango de caudal 0 … 12 m/s (0 … 40 ft/s), Memoria del registrador de datos 1 Mbyte de almacenamiento
bidireccional
Display Display LCD 128 x 240 pixel con
Sensibilidad respecto al caudal 0,0003 m/s (0.001 ft/s) iluminación de fondo
Tamaño de la tubería 6,4 mm … 9,14 m (0.25" … 360") Teclado Teclado de 33 teclas con res-
puesta táctil
Entradas por canal • Corriente: 20 mA
• Temperatura: 4 hilos 1 k Idiomas disponibles Inglés, español, alemán, italiano,
francés
• Comandos de contador

3 Salida
(borrado/parada) Certificados y homologaciones
Carcasas dedicadas
Salidas estándar • Corriente: 20 mA DC Clasificación FM y CSA • Transmisor:
(1 k a 30 V DC) N-I clase I, div. 2
S clase II, div. 2
• Tensión: 10 V DC
(5 k mínima) • Sensor:
I.S. clases I, II, div. 1
• Alarma de estado: Relés SPDT
• Relés de forma C CE Directiva CEM 2014/30/UE
• Tasa de impulsos: 5 kHz Directiva ATEX 2014/34/UE
• VT 100 RS232 Carcasa portátil UL
ULc
Salidas opcionales • E/S ampliadas
(4 salidas adicionales CE Directiva CEM 2014/30/UE
4 ... 20 mA) con relé forma C Directiva ATEX 2014/34/UE
• HART, BACnet MSTP/BACnet IP,
Modbus RTU & TCP/IP,
Ethernet IP, Johnson N2
(solo IP65, NEMA 4X)
Precisión
Precisión 0,5 % ... 1,0 % del caudal,
para velocidades superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
 0,0015 a 0,003 m/s
( 0,005 a 0,01 ft/s),
para velocidades inferiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Reproducibilidad de lotes 0,15 % del caudal,
para velocidades superiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
 0,0005 m/s ( 0,0015 ft/s),
para velocidades inferiores a
0,3 m/s (1 ft/s)
Condiciones nominales de
aplicación
Grado de protección Carcasa de montaje en pared:
IP65 (NEMA 4X)
Carcasa portátil: IP40 (NEMA 1)
Temperatura del líquido
• Estándar -40 … +120 °C (-40 … +250 °F)
• Opcional -40 … +230 °C (-40 … +450 °F)
Temperatura del sensor
• Estándar -40 … +120 °C (-40 … +250 °F)
• Opcional -40 … +232 °C (-80 … +450 °F)
Temperatura ambiente -18 ... +60 °C (0 ... 140 °F)
Diseño
Dimensiones ver "Información sobre el sistema
y guía de selección" de los
SITRANS F US no intrusivos
Peso ver los diagramas
Alimentación
Dedicado 90 … 240 V AC, 50 ... 60 Hz,
30 VA
o
9 … 36 V DC
Carcasa portátil Batería recargable

3/372 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 (Energía)
Referencia estándar para entrega rápida del SITRANS FUE1010 (sistema de energía)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUE1010 (energía) 7 M E 3 5 0 7 - 7 777 7 - 0 7 7 7 7 7 7 7 7 7 + 7 7 7 + 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Diseño
Dedicado
IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 0 K02 + K0 2 + R02
Portátil
IP40 (NEMA 1) con alimentación por batería 2 K01 + K0 1 + R01
Número de canales/vías ultrasónicas
Contadores dedicados
Un canal 1
3
Contadores portátiles
Dos canales / dos vías 4
Funciones del caudalímetro y configuraciones E/S
• E/S estándar portátil C
- Con funcionalidad Reflexor
- Display gráfico
- 2 de 0 ... 10 V
- 2 de 4 ... 20 mA activa
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL)
- 4 de estado lógico (TTL)
- Salida COP/EER de rendimiento energético
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, TTL)
- 2 entradas analógicas de 4 ... 20 mA
- 2 x Pt100 RTD por canal
• E/S estándar dedicado F
- Con funcionalidad Reflexor
- Display gráfico
- 2 de 0 ... 10 V
- 2 de 4 ... 20 mA activa
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL)
- 4 de relé tipo C
- Salida COP/EER de rendimiento energético
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, TTL)
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA (sólo un canal)
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA (sólo dos canales)
- 2 x Pt100 RTD por canal
Opciones de alimentación del instrumento de medición
90 ... 240 V AC (sólo dedicado) A
Cargador tipo A para Europa (CEE7/7) C
Cargador tipo K para EE.UU. (NEMA 5-15P) G
Sin cargador J
Opciones de comunicación
VT 100 RS 232 0
Pareja de sensores de temperatura RTD
(incluye elementos de fijación en tuberías con un diámetro exterior superior a 1.5")
Sin RTD (nota: se requiere entrada de temperatura para sistemas de energía) 0
1 pareja de RTD estándar no intrusivo (sólo NEMA 4X)3) 1
2 parejas de RTD estándar no intrusivos (sólo para dos canales NEMA 4X)3) 2
1 pareja de RTD estándar no intrusivos (para NEMA 12 portátil)3) 3
2 parejas de RTD estándar no intrusivos (para dos canales NEMA 1 portátil)3) 4
1 RTD de inserción con termopozo y revestimiento termoaislante 9 M1A
2 RTD de inserción con termopozo y revestimiento termoaislante 9 M1B
Sensor para canal 1
(incluye juego de montaje en tubería y espaciador para el diám. ext. máx. indicado)
Consulte las especificaciones en las "Tablas de selección de sensores".
sin sensor A
A2 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles hasta 75 mm (3") B
B3 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles hasta 125 mm (5") C
C3 universal5) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta D
300 mm (13")
D3 universal5) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta E
600 mm (24")
E2 universal5) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta F
1200 mm (48")1)4)
C1H Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta M
(alta precisión)5) 600 mm (24")4)
C2H Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta N
(alta precisión)5) 600 mm (24")4)
D1H Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta P
(alta precisión)5) 1200 mm (48")4)

Siemens FI 01 · 2017 3/373


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 (Energía)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUE1010 (energía) 7 M E 3 5 0 7 - 7 777 7 - 0 7 7 7 7 7 7 7 7 7 + 7 7 7 + 7 7 7
D2H Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta Q
(alta precisión)5) 1200 mm (48")4)
Doppler Hasta 12" con juego de abrazaderas (no para IP65 (NEMA7)), S
para un máx. de 121 °C (250 °F)
D1H5) Rango de alta temperatura 104 °C / 220 °F HP2) Z P1P
Sensor para canal 2
(incluye juego de montaje en tuberías y espaciador para el diámetro exterior máx.
indicado)
Consulte las especificaciones en las "Tablas de selección de sensores".

3
sin sensor A
A2 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles hasta 75 mm (3") B
B3 universal Riel de montaje y abrazaderas disponibles hasta 125 mm (5") C
C3 universal5) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta D
300 mm (13")
D3 universal5) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta E
600 mm (24")
E2 universal5) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta F
1200 mm (48")1)4)
C1H (alta preci- Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta M
sión)5) 600 mm (24")4)
C2H (alta preci- Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta N
sión)5) 600 mm (24")4)
D1H (alta preci- Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta P
sión)5) 1200 mm (48")4)
D4H (alta preci- Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta R
sión)5) 1200 mm (48")4)
Doppler Hasta 12" con juego de abrazaderas (no para IP65 (NEMA7)), S
para un máx. de 121 °C (250 °F)
D1H 5) Rango de alta temperatura 104 °C / 220 °F HP2) Z Q1P
Aprobaciones UL/portátil 0
FM, CSA, CE, dedicado 1
1) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 1.050 mm (42 pulgadas) como máximo.
Para tuberías que superen los 1050 mm (42 pulgadas) compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4)
2) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 750 mm (30 pulgadas) como máximo.
Para tuberías que superen los 750 mm (30 pulgadas) compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4)
3) Se requieren dos cables R** por cada pareja de RTD
4) 600 mm (24") sólo para sistemas portátiles
5) Realizado en construcción de acero inoxidable.

El plazo de entrega para productos con referencia estándar es de 4 a 6 semanas.


Para la entrega rápida del sensor y los cables RTD consulte las tablas al final de la sección

3/374 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 (Energía)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUE1010 (energía) SITRANS FUE1010 (energía)
• Montaje en pared • Montaje en pared
IP65 (NEMA 4X) dedicado 7ME3500- IP65 (NEMA 4X) dedicado 7ME3500-
• Portátil • Portátil
IP40 (NEMA 1) con alimentación por batería 7ME3502- IP40 (NEMA 1) con alimentación por batería 7ME3502-
7 777 7 - 0 7 7 7 7 7 7 7 77 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Sensor de temperatura RTD
ración online en el PIA Life Cycle Portal. (incluye elementos de fijación en tuberías con
un diámetro exterior superior a 1.5")
Número de canales/vías ultrasónicas
Contador dedicado
Contador dedicado
Sin RTD (nota: se requiere entrada de tempe-
ratura para sistema de energía)
0
3
Un canal 1 1 pareja de RTD estándar no intrusivo 1
(sólo NEMA 4X)3)
Dos canales / dos vías 2
2 parejas de RTD estándar no intrusivos 2
Portátiles (sólo para dos canales NEMA 4X)3)
Dos canales / dos vías 4 1 pareja de RTD estándar no intrusivos 3
Funciones del caudalímetro y (NEMA 1 portátil)3)
configuraciones E/S 2 parejas de RTD estándar no intrusivos 4
(sólo para dos canales NEMA 1 portátil)3)
• E/S estándar portátil C 1 RTD de inserción con termopozo y 9 M1A
- Con funcionalidad Reflexor revestimiento termoaislante3)
- Display gráfico 2 RTD de inserción con termopozo y 9 M1B
- 2 de 0 ... 10 V revestimiento termoaislante3)
- 2 de 4 ... 20 mA activa
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL) Sensor para canal 1
- 4 de estado lógico (TTL) Incluye rieles de montaje en tuberías para sen-
- Salida COP/EER de rendimiento energético sores de tamaño A y B previstos para tuberías
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, con un diámetro exterior inferior a 125 mm (5") y
TTL) bastidor de montaje/espaciador para sensores
- 2 entradas analógicas de 4 ... 20 mA de tamaño C, D y E. Las abrazaderas suminis-
- 2 x Pt100 RTD por canal tradas sirven para el diámetro exterior máximo
indicado más abajo. También hay disponibles
• E/S estándar dedicado F juegos de abrazaderas para tuberías más
- Con funcionalidad Reflexor grandes (consulte la lista de repuestos). Con-
- Display gráfico sulte "Tablas de selección de sensores" para
- 2 de 0 ... 10 V averiguar el sensor adecuado al tamaño de la
- 2 de 4 ... 20 mA activa tubería y al grosor de la pared.
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL)
- 4 de relé tipo C Sin sensor A
- Salida COP/EER de rendimiento energético A2 universal Riel de montaje y abra- B
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, zaderas disponibles
TTL) hasta 75 mm (3")
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA B3 universal Riel de montaje y abra- C
(sólo un canal) zaderas disponibles
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA hasta 125 mm (5")
(sólo dos canales) C3 universal5) Bastidor de montaje y D
- 2 x Pt100 RTD por canal abrazaderas disponi-
bles hasta 300 mm (13")
• La ampliación de E/S dedicado incluye las Z J 1B D3 universal5) Bastidor de montaje y E
E/S estándares más …. abrazaderas disponi-
- 4 salidas 4 ... 20 mA (pasiva) bles hasta 600 mm (24")
Opciones de alimentación del instrumento E2 universal5) Bastidor de montaje y F
de medición abrazaderas disponi-
bles hasta
90 ... 240 V AC (sólo dedicado) A 1200 mm (48")1)4)
9 ... 36 V DC (sólo dedicado) B
Para los sensores de alta precisión siguientes,
Cargador tipo A para Europa (CEE7/7) C el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
Cargador de tipo C para Australia (AS3112) D (-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F):
Cargador de tipo D para Reino Unido E Para otros rangos de temperatura, consulte la
(BS1363) lista de piezas de repuesto.
Cargador de tipo J para Japón (JIS8303) F A2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- H
Cargador tipo K para EE.UU. (NEMA 5-15P) G zaderas disponibles
Cargador de tipo L para Suiza (SEV1011) H hasta 75 mm (3")
Sin cargador J A3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- J
zaderas disponibles
Opciones de comunicación hasta 75 mm (3")
VT100 RS 232 0 B1H (alta precisión) Riel de montaje y abra- K
zaderas disponibles
Solo 7ME3500; 3 hasta 125 mm (5")
HART, BACnet MSTP/BACnet IP,
Modbus RTU/TCPIP, Ethernet IP, Johnson N2

Siemens FI 01 · 2017 3/375


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 (Energía)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUE1010 (energía) SITRANS FUE1010 (energía)
• Montaje en pared • Montaje en pared
IP65 (NEMA 4X) dedicado 7ME3500- IP65 (NEMA 4X) dedicado 7ME3500-
• Portátil • Portátil
IP40 (NEMA 1) con alimentación por batería 7ME3502- IP40 (NEMA 1) con alimentación por batería 7ME3502-
7 777 7 - 0 7 7 7 7 7 7 7 77 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7
Sensor para canal 1 (continuación) Sensor para canal 2 (continuación)
B2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- L Para los sensores de alta precisión siguientes,
zaderas disponibles el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
3
hasta 125 mm (5") (-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F):
C1H (alta precisión)5) Bastidor de montaje y M A2H (alta precisión) Riel de montaje y abraza- H
abrazaderas disponi- deras disponibles
bles hasta hasta 75 mm (3")
600 mm (24")4)
A3H (alta precisión) Riel de montaje y abraza- J
C2H (alta precisión)5) Bastidor de montaje y N deras disponibles
abrazaderas disponi- hasta 75 mm (3")
bles hasta
600 mm (24")4) B1H (alta precisión) Riel de montaje y abra- K
zaderas disponibles
D1H (alta precisión)5) Bastidor de montaje y P hasta 125 mm (5")
abrazaderas disponi-
bles hasta B2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- L
1200 mm (48")2)4) zaderas disponibles
hasta 125 mm (5")
D2H (alta precisión)5) Riel de montaje y abra- Q
zaderas disponibles C1H (alta precisión)5) Bastidor de montaje y M
hasta abrazaderas disponibles
1200 mm (48")2)4) hasta 600 mm (24")4)
D4H (alta precisión)5) Riel de montaje y abra- R C2H (alta precisión)5) Bastidor de montaje y N
zaderas disponibles abrazaderas disponibles
hasta hasta 600 mm (24")4)
1200 mm (48")2)4) 5)
D1H (alta precisión) Bastidor de montaje y P
Doppler Hasta 12" con juego S abrazaderas disponibles
de abrazaderas, para hasta 1200 mm (48")2)4)
5)
D2H (alta precisión) Bastidor de montaje y Q
un máx. de 121 °C
(250 °F) abrazaderas disponibles
hasta 1200 mm (48")2)4)
Sensor de alta temperatura en tamaño 2 para Z P1A D4H (alta precisión)5) Bastidor de montaje y R
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 30 a abrazaderas disponibles
200 mm [de 1.18 a 7.67 pulgadas]) hasta 1200 mm (48")2)4)
Sensor de alta temperatura en tamaño 3 para Z P1B Doppler Hasta 12" con juego de S
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 150 a abrazaderas, para un
610 mm [de 5.90 a 24 pulgadas]) máx. de 121 °C (250 °F)
Sensor de alta temperatura en tamaño 4 para Z P1C Sensor de alta temperatura en tamaño 2 para Z Q1A
un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 400 a un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 30 a
1.200 mm (15.75 ... 47,25 pulgadas]) 200 mm [de 1.18 a 7.67 pulgadas])
Para los sensores de alta precisión siguientes, Sensor de alta temperatura en tamaño 3 para Z Q1B
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 150 a
(-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F) 610 mm (diám. de 5.90 a 24 pulgadas))
B1H (rango de alta temperatura HP) Z P1K Sensor de alta temperatura en tamaño 4 para Z Q1C
B2H (rango de alta temperatura HP) Z P1L un máx. de 230 °C (446 °F) (diám. de 400 a
1200 mm (diám. de 15.75 a 47.25 pulgadas))
C1H (rango de alta temperatura HP)5) Z P 1M
C2H (rango de alta temperatura HP)5) Z P1N Para los sensores de alta precisión siguientes,
D1H (rango de alta temperatura HP)2)5) Z P1P el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
(-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F)
D2H (rango de alta temperatura HP)2)5) Z P1Q
B1H (rango de alta temperatura HP) Z Q1K
D4H (rango de alta temperatura HP)2)5) Z P1R
B2H (rango de alta temperatura HP) Z Q1L
Sensor para canal 2 C1H (rango de alta temperatura HP)5) Z Q1M
(incluye juego de montaje en tubería para el
diám. ext. máx. indicado). Consulte las espe- C2H (rango de alta temperatura HP)5) Z Q1N
cificaciones en las "Tablas de selección de D1H (rango de alta temperatura HP)2)5) Z Q1P
sensores". D2H (rango de alta temperatura HP)2)5) Z Q1Q
sin sensor A D4H (rango de alta temperatura HP)2)5) Z Q1R
A2 universal Riel de montaje y abra- B Aprobaciones
zaderas disponibles
hasta 75 mm (3") FM/CSA/CE dedicado 1
B3 universal Riel de montaje y abra- C UL/ULc/CE portátil 0
zaderas disponibles 1) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 1.050 mm (42 pulga-
hasta 125 mm (5") das) como máximo. Para tuberías que superen los 1050 mm (42 pulga-
C3 universal Bastidor de montaje y D das) compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4).
abrazaderas disponi- 2) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 750 mm (30 pulga-
bles hasta 300 mm (13") das) como máximo. Para tuberías que superen los 750 mm (30 pulgadas)
D3 universal Bastidor de montaje y E compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4).
abrazaderas disponi- 3) Se requieren dos cables R** por cada pareja de RTD
bles hasta 600 mm (24") 4) 600 mm (24") sólo para sistemas portátiles
E2 universal Bastidor de montaje y F
5) Realizado en construcción de acero inoxidable.
abrazaderas disponi-
bles hasta
1200 mm (48")1)4)

3/376 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 (Energía)

Datos para selección y pedidos Clave ■ Ejemplo de referencia


Diseños complementarios
Ejemplo de aplicación
Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o claves.
Montaje de cables para sensores (agregar para # de Para dos tuberías de retorno separadas se requiere un medidor
canales) de energía dedicado, no intrusivo. Ambas utilizarán sensores de
Consulte la "Tabla de selección de cables de sensor" K.. temperatura resistivos no intrusivos para la tubería de entrada y
retorno. Se dispone de una fuente AC y el acceso a los datos se
Montaje de cables para RTD (agregar para # de RTD) efectúa vía comunicaciones Modbus.
Consulte la "Tabla de selección de cables de RTD" R..
El tubo 1 es una tubería de acero al carbono DN 150 (6")
Juego de terminaciones para cables (para una pareja (Schedule 40).
de cables) sólo dedicado
3
El tubo 2 es un DN 300 (12") de fundición dúctil.
• Terminación para cable de sensor estándar, plenum y T01
armado Referencia: 7ME3500-2FA32-0NE0-Z
• Terminación para cable de sensor sumergible T11 K03 + K05 + R03 + R05 + R02 + R03

• Juego de terminaciones de cable RTD para T21 Datos para selección y pedidos Referencia Clave
RTD estándar
Familia de contadores 7 M E 3 5 0 7 - 7 7 77 7 - 00 7 7 7 7 7 7
• Juego de terminaciones de cable RTD para T31 SITRANS FUE1010
RTD sumergibles
• Juego de terminaciones para cable de RTD insertable T41 Carcasa IP65 (NEMA 4X) 0
• Juego de pasacables T51 Dos canales 2
Calibración de caudales en húmedo Opción dedicado tipo 1 E/S F
(precios bajo demanda)
90 ... 240 V AC, A
Calibración 6 puntos 2/agua (precio por canal) opción de alimentación
• Tubería 2SS40 D01 Opción Modbus 3
• Tubería 3CS40 D02 2 parejas de RTD no intrusivos 2
• Tubería 4CS40 D03
• Tubería 4SS40 D04 Clave del sensor para N
tubería de 6"
• Tubería 6CS40 D05
Clave del sensor para E
• Tubería 6SS40 D06 tubería de 12"
• Tubería 6CS120 D07
• Tubería 8CS40 D08 No se requiere homologación 1

• Tubería 8SS40 D09 30 m (100 ft) de cable de K0 3


sensor para canal 1
• Tubería 8CS120 D10
• Tubería estándar 10CS D11 61 m (200 ft) de cable de K0 5
sensor para canal 1
• Tubería 10CS40 D12
30 m (100 ft) de cable para R0 3
• Tubería 10SS40 D13
RTD 1
• Tubería estándar 12CS D14
• Tubería 12CS40 D15 61 m (200 ft) de cable para R0 5
RTD 2
• Tubería 14CS30 D16
15 m (50 ft) de cable para R0 2
• Tubería 14CS40 D17 RTD 3
• Tubería estándar 16CS D18
• Tubería 16CS40 D19 30 m (100 ft) de cable para R0 3
RTD 4
• Tubería estándar 18CS D20
• Tubería 20CS20 D21 Datos para selección y pedidos Clave
• Tubería 20CS30 D22
Instrucciones de servicio para
• Tubería estándar 24CS D23 SITRANS FUE1010
• Tubería 24CS20 D24
Inglés NEMA 4X para montaje en pared A5E03086491
• Tubería 24CS30 D25
Alemán NEMA 4X para montaje en pared A5E03086492
• Tubería estándar 30CS D26
• Tubería estándar 36CS D27 Inglés IP40 NEMA 1 con alimentación por A5E02951524
• Otras tuberías, otros líquidos, puntos adicionales, Y28 batería
asistencia Alemán IP40 NEMA 1 con alimentación por A5E02951536
Placa de características batería

• Placa de acero inoxidable con caracteres de un tama- Y19 Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
ño de 3,2 mm (0,13 pulgadas) (68 caracteres máx.) carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Siemens FI 01 · 2017 3/377


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 (Energía)
Tablas de selección de sensores universales IP68 Tabla de selección de cables de sensor (par sencillo)
Según tamaño de tubería (tuberías no de acero) Códigos para la longitud y el tipo de los cables de sensor
Tamaño Clave Rango del diámetro Rango del diámetro Longitud de Estándar Sumergible1) Versión Armado1)
cable en m (ft) (cubierta (cubierta de Plenum
de la exterior (mm) exterior (pulgadas) de PVC) polietileno) (cubierta de
tubería teflón)
mín. max. mín. max. -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +200 °C -40 … +80 °C
(-40 … +176 °F) (-40 … +176 °F) (-40 … +392 °F) (-40 … +176 °F)
A2 B 12,7 50,8 0.5 2
Clave
B3 C 19 127 0.75 5
6 (20) K01 2) K11 K21 K31
C3 D 51 305 2 12
15 (50) K02 K12 2) K22 K32 2)
D3 E 203 610 8 24

3 E2 F 254 6 096 10 249


30 (100)
46 (150)
K03 2)
K04 2)
K13 2)
K14
K23
K24
K33
K34
61 (200) K05 K15 K25 K35
Tabla de selección de sensores de alta precisión IP68 91 (300) K06 2) K16 K26 K36
Según espesor de pared de la tubería (sólo tuberías de acero) 1) Para las versiones portátiles no está disponible el cable de sensor resis-
Pared de Clave Pared de tubería Pared de tubería tente a inmersión ni con armadura.
tubería (mm) (pulgadas) 2) Referencia estándar para entrega rápida
mín. max. mín. max.
A1H G 0,64 1,02 0.025 0.04
Tabla de selección de cable de sensores de temperatura
A2H H 1,02 1,52 0.04 0.06 resistivos (sencillos)
A3H J 1,52 2,03 0.06 0.08 Códigos para la longitud y el tipo de los cables sensores de
B1H K 2,03 3,05 0.08 0.12 temperatura resistivos
Longitud de cable en m (ft) Estándar Insertable1)
B2H L 3,05 4,06 0.12 0.16 (funda de teflón)
C1H1) M 4,06 5,84 0.16 0.23 -40 ... +200 °C -40 ... +200 °C
(-40 … +392 °F) (-40 … +392 °F)
C2H1) N 5,84 8,13 0.23 0.32 Clave
D1H1) P 8,13 11,18 0.32 0.44 6 (20) R01 2) R21
D2H1) Q 11,18 15,75 0.44 0.62 15 (50) R02 2) R22
D4H1) R 15,75 31,75 0.62 1.25 30 (100) R03 2) R23
1) Realizado en construcción de acero inoxidable. 46 (150) R04 R24
61 (200) R05 R25
91 (300) R06 R26
1) El cable de sensores de temperatura resistivos resistente a la inmersión no
se encuentra disponible en versiones portátiles.
2) Referencia estándar para entrega rápida

3/378 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 Kit para mediciónes de control p. técn. de calefacción, ventilación y climatización

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El kit para mediciones de control SITRANS FUE1010 es un
transmisor ultrasónico de indicación de caudal no intrusivo alta-
mente preciso que también sirve para tarificación de energía
térmica y para vigilar la distribución de la eficiencia energética,
proporcionando el coeficiente de rendimiento (COP) en tiempo
real de sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicio-
nado. El juego es idealmente indicado, entre otras cosas, para
las siguientes aplicaciones:
• Medición de consumos de agua de refrigeración
• Agua de condensadores
• Agua potable
3
• Amoniaco y glicol
• Agua de ríos y lagos
• Refrigeración con agua de lago

El kit para mediciiones de control SITRANS FUE1010 no intu-


■ Diseño
sivo, dos canales, es un kit integral para agua de refrigeración • Carcasa resistente a golpes IP40 (NEMA 1) de ABS antiinfla-
en calefacción, ventilación y climatización desarrollado forma mable con pantalla de policarbonato y teclado de poliéster
especialmente para comprobar la precisión y el rendimiento de • Dos canales / dos vías
caudalímetros de todas las marcas y tipos. Gracias a su porta-
bilidad, con el kit puede comprobarse el rendimiento de cauda-
límetros conforme a cualquiera de los principios de medida de ■ Funciones
caudal: electromagnético, vórtex, turbina insertable o ultrasoni- • Teclado integrado con 33 teclas y un indicador gráfico grande
dos. Perfecto para áreas donde no hay infraestructura de medi- (128 x 240 píxeles), que es visible desde distancias de hasta
ción. Ideal para comparar el rendimiento de las construcciones. 12 m (40 ft)
El aparato permite un cálculo preciso del caudal en un rango • Los sensores de temperatura resistivos 1000  de platino con
muy grande y mide prácticamente todos los líquidos conducto- conexión a 4 hilos para medir la temperatura de entrada y
res y no conductores, ya estén limpios, o tengan mínimas inclu- retorno están ajustados exactamente a 0,01 °C (0.02 °F)
siones de aire, y líquidos con sustancias en suspensión. Con la
versión de dos canales pueden medirse de forma paralela dos • Análisis del rendimiento del aparato de refrigeración: acepta
aplicaciones distintas. una entrada analógica independiente que representa el con-
sumo en kW para calcular las siguientes funciones, que pue-
den seleccionarse para el registro o la transmisión de datos:
■ Beneficios - Carga frigorífica (kW/t)
• Comprobación de potencia o comprobación de caudalíme- - Rendimiento (valor COP)
tros de cualquier tipo o marca - Relación entre la capacidad frigorífica y la energía em-
• Medición del consumo de energía y del consumo total con la pleada (valor EER)
mayor precisión disponible • Calibración de la temperatura en fábrica con aparato de cali-
• Elevada precisión de medida, tanto con caudales bajos como bración integrado
con bajas temperaturas diferenciales • Modo de energía/BTU incorporado
• Aplicación sencilla en el campo gracias a la portabilidad del • Reconocimiento de inclusiones de aire y cavitación debido a
instrumento y carga para 4 horas de funcionamiento normal ruedas de paletas desgastadas o dañadas, árboles mal ali-
• Capacidad de registrador de datos de 1 MB para la descarga neados etc.
en el ordenador a través del cable RS 232 suministrado • Salidas de corriente, tensión, frecuencia y RS 232 (para obte-
• Para la medición local sencilla y económica de todos los tu- ner más detalles consulte la sección Datos técnicos)
bos ondulados de 25,4 mm a 9,14 m (1,0" a 360") • Entradas opcionales de corriente, tensión y temperatura (más
• Se envía como juego integral con todos los aparatos que se detalles los encontrará en la sección Especificaciones)
necesitan para realizar las pruebas de rendimiento y verifica- • Puesta a cero automática gracias a ZeroMatic Path
ción (cable, sensores múltiples, transmisor de caudal, etc.) • Funcionamiento con caudal bidireccional
• Viene en un maletín con ruedas resistente con asa telescó- • Registrador de datos de 1 Mbyte con almacenamiento tanto
pica en el que se encuentran todos los aparatos para la reali- local como en el registrador de datos
zación de pruebas de rendimiento y comprobaciones.
• Idiomas disponibles: inglés, español, alemán, italiano y francés

Siemens FI 01 · 2017 3/379


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUE1010 Kit para mediciónes de control p. técn. de calefacción, ventilación y climatización

■ Datos técnicos
Tamaños de tubo 25,4 mm a 9.14 m (1 ... 360")
Precisión  0,5 % ...  2,0 % del caudal
Rango de caudal 12 m/s (40 ft/s) bidireccional
Temperatura del fluido -40 ... +104 °C (-40 ... 220 °F)
Clasificación de la carcasa IP40 (NEMA 1) a prueba de cho-
ques
Ver página 3/372 para datos técnicos completos

3
Certificados y homologaciones
Carcasa portátil
Carcasas sin clasificar UL
ULc
Carcasas con clasificar
CE Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva ATEX 2014/34/UE

Datos para selección y pedidos Referencia


Kit para mediciones de control de agua de CQO:FUEHVACKIT
refrigeración en calefacción, ventilación y
climatización
Volumen de suministro
1 Calculador de caudal de dos cana-
les, portátil, resistente a inmersión
1 par Sensores universales C31)
1 par Sensores Doppler
1 par Sensores alta de precisión C21)
1 par Sensores de alta precisión D11)
2 pares Sensores de temperatura resistivos
2 pares Bornes de unión EZ (4 cadenas de
bornes de unión EZ)
1 Cargador de batería
2 pares Cables de sensor de 6,09 m (20 ft)
1 Cable RS232
4 Cable de sensores de temperatura
resistivos 6,09 m (20 ft)
4 Fijaciones para sensor de tempera-
tura resistivo
1 Regleta distanciadora PinStop
(universal)
2 Conector F para BNC
1 Maleta
1 Manual del caudalímetro
1 Juego de tarjetas laminadas
1 Certificación sobre calibración propia
1) Realizado en construcción de acero inoxidable.

3/380 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUH1010 (Aceite)

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Detección de interfaz
• Identificación precisa de las interfaces en tuberías de varios
líquidos
• Indicación rápida y precisa de limpiatubos
• Reconocimiento de producto
• Indicación de densidad
Volumen a precisión
• Aplicaciones con varios líquidos dentro de un amplio rango
de viscosidades
• Compensación automática del volumen bruto en base a cam-
3
bios de viscosidad
Volumen estándar (sistema de alta gama)
• Medición de caudal estándar de volumen (neto)
• Adecuados para su utilización en sistemas de detección de
fugas
El caudalímetro ultrasónico SITRANS FUH1010 de tipo no intru- • Medición de salida de caudal másico
sivo es la solución ideal para crudo, petróleo refinado o gas li- • Detección de interfaz
cuado. • Detección de limpiatubos
El SITRANS FUH1010 tiene tres campos de aplicación: Detec-
ción de interfaz, medición de caudal volumétrico y medición de • Procesos químicos y petroquímicos
caudal másico o caudal volumétrico estándar.
■ Diseño
■ Beneficios El SITRANS FUH1010 está disponible con dos carcasas diferentes:
Para todos los productos SITRANS FUH1010 • Carcasa IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared de poliéster
• Fácil montaje: no es necesario cortar tubos, ni soltar conexio- reforzado con fibra de vidrio con piezas de sujeción de acero
nes ni interrumpir el flujo inoxidable y teclado de poliéster
- Una vía
• Mantenimiento mínimo: los transductores externos no requie-
- Dos vías
ren ninguna limpieza periódica
- Cuatro vías (opcional)
• No hay piezas móviles que sean propensas al desgaste o a
• Carcasa protegida contra explosiones IP66 (NEMA 7) para
ensuciarse
montaje en pared, de fundición de aluminio, piezas de acero
• No hay caída de presión ni pérdida de energía inoxidable, con mirilla de vidrio
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y mín. medible), - Una vía
30:1 - Dos vías
• Opcionalmente, versión con una o dos vías y, si se desea, con - Cuatro vías (opcional)
tres o cuatro vías. • Se dispone de los 2 siguientes tipos del montaje:
- La versión con una vía ayuda a reducir los costes de adqui- - Marco de montaje de aluminio (estándar)
sición - Acero inoxidable con montaje de alta precisión (opción)
- Las versiones con dos u, opcionalmente, tres y cuatro vías
ofrecen mayor precisión, sobre todo, cuando se trata de tra-
yectos rectos limitados o perfiles de caudal deficientes
■ Funciones
• Los caudalímetros IP65 (NEMA 4X) e IP66 (NEMA 7) incorpo-
• Tecnología Wide Beam ran teclados con 33 teclas y displays gráficos grandes
- Ayuda a mejorar la precisión en un amplio campo de condi- (128 x 240 píxeles) que se ven desde distancias de hasta
ciones de líquido y de caudal 12 m (40 ft).
- Se puede emplear con tuberías que transportan diferentes
productos líquidos • Intensidad, tensión, alarma de estado, salidas de frecuencia
y comunicaciones; HART, BACnet MSTP/BACnet IP, Modbus
• Zeromatic Path corrige automáticamente la derivación cero RTU & TCP/IP, Ethernet IP, Johnson N2 y VT100 RS 232 (con-
sin interrumpir el caudal sulte los detalles en el apartado de especificaciones)
Detección de interfaz • Entradas analógicas (para obtener más detalles consulte la
• Aplicación directa para densitómetros intrusivos para señali- sección Datos técnicos)
zar la densidad del líquido y API • ZeroMatic Path corrige automáticamente la derivación cero.
• Excelente precisión de repetición con independencia de las
• Funcionamiento con caudal bidireccional
variaciones de temperatura, presión y viscosidad
• No se necesitan tramos rectos • Registrador de datos de 1 Mbyte con almacenamiento tanto
local como en el registrador de datos
Volumen a precisión
• Idiomas disponibles: inglés, español, alemán, italiano y francés
• Costes moderados
• Precisión constante de las mediciones con compensación au-
tomática del número de Reynolds para variaciones de tempe-
ratura y viscosidad.
Volumen estándar (sistema de alta gama)
• Excelente precisión de repetición con independencia de las
variaciones de temperatura, densidad y viscosidad
• Incluye interfaz de lotes y diagnóstico de la calidad del producto
• Incluye salidas de densidad y API
• Incluye detección de limpiatubos

Siemens FI 01 · 2017 3/381


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUH1010 (Aceite)

■ Datos técnicos
Especificaciones para detectores de interfaz Precisión
Precisión Deriva del cero 0,0003 m/s (0.001 ft/s), con
ZeroMatic Path activo (no sumi-
Precisión  0.05 de API No. nistrado para detector de inter-
Repetibilidad  0,01 de API No. faz)
Especificaciones para caudalímetros volumétricos y másicos Frecuencia de actualización de 5 Hz
datos
Entrada
Condiciones nominales de
Rango de caudal  12 m/s ( 40 ft/s), bidireccional aplicación

3 Sensibilidad respecto al caudal 0,0003 m/s (0.001 ft/s),


con independencia del caudal
Grado de protección
• Montaje en pared IP65 (NEMA 4X)
Precisión
• Protegido contra explosiones para IP66 (NEMA 7)
Precisión típica  0,5 a 1 % del caudal montaje en pared
Precisión calibrable  0,15 % … 0,3 % del caudal, Temperatura del líquido
dependiendo de la versión
• Estándar -40 ... +120 °C (-40 ... +250 °F)
Reproducibilidad de lotes  0,05 % del caudal, máximo
• Opcional -40 ... +230 °C (-40 ... +450 °F)
Especificaciones para todos los productos SITRANS FUH1010
Temperatura ambiente -18 ... +60 °C (0 ... 140 °F)
Entrada
Diseño
Tamaño de la tubería 6,4 mm ... 9,14 m (0.25"... 360")
Dimensiones ver la Información sobre el sis-
Entradas analógicas Corriente: 4 x 4 ... 20 mA tema y guía de selección de los
Salida SITRANS F US no intrusivos

Salidas estándar • Corriente: 20 mA Peso ver los diagramas


(1 k a 30 V DC) Alimentación
• Tensión: 10 V DC • IP65 (NEMA 4X) para montaje en • 90 ... 240 V AC, 50 … 60 Hz,
(mínimo 5 k) pared e 30 VA o 9 ... 36 V DC, 12 W
• Tasa de impulsos: 5 kHz, IP66 (NEMA 7) protegida contra
cuad. digital explosiones para montaje en pa-
• VT 100 RS 232 red
Salidas ampliadas • HART, BACnet MSTP/BACnet IP, Indicación y manejo
Modbus RTU & TCP/IP, Memoria del registrador de datos 1 Mbyte
Ethernet IP, Johnson N2
Display
• 4 x 4 … 20 mA)
• Relés de forma C • Carcasas IP65 (NEMA 4X) y Display LCD 128 x 240 pixel con
IP66 (NEMA 7) iluminación de fondo
• Impulso digital
Teclado
E/S de estado/alarma • Relés programables
• Entrada de conmutación de bo- • Carcasas IP65 (NEMA 4X) y Teclado de 33 teclas con res-
rrado del totalizador IP66 (NEMA 7) puesta táctil
• Entrada de conmutación de re- Idiomas disponibles Inglés, español, alemán, italiano,
tención del totalizador francés
1) En el detector de interfaz no se incluyen entradas de conmutación
del totalizador

3/382 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUH1010 (Aceite)
Certificados y homologaciones
Clasificación de la carcasa IP65
(NEMA 4X) para montaje en pared
FM y CSA • Transmisor:
N-I clase I, div. 2
S clase II, div. 2
• Sensor:
I.S. clases I, II, div. 1
CE Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva ATEX 2014/34/UE
C-TICK
ATEX • Transmisor:
3
Ex II (1) G [Ex ia] IIC
EX II 3 (1) G Ex nC [ia] IIC T5
• Sensores:
Ex II 1 G Ex ia IIC T5
Clasificación de la carcasa prote-
gida contra explosiones para mon-
taje en pared IP66 (NEMA 7)
FM y CSA • Transmisor:
XP clase I, div. 1
D-I clase II, div. 1
N-I clase I, div. 2
S clase II, div. 2
• Sensor:
I.S. clases I, II, div. 1
CE Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva ATEX 2014/34/UE
C-TICK
ATEX • Transmisor:
Ex II (1) G [Ex ia] IIC
Ex II 3 (1) G Ex nC [ia] IIC T5
Ex II 2 (1) G Ex d [ia IIC] IIB + H2
T5
• Sensores:
Ex II 1 G Ex ia IIC T5

Siemens FI 01 · 2017 3/383


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUH1010 (Aceite)
Referencia estándar para entrega rápida del SITRANS FUH1010 (petróleo)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUH1010 (petróleo) 7 M E 3 6 0 7 - 7 777 0 - 7 7 7 7 777 K1 2 + K12 + R1 2
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle
Portal.
Diseño
IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 0
Número de vías ultrasónicas/tipo de contador
Dos vías volumen estándar 4

3
Funciones del caudalímetro y configuraciones E/S
incluye display gráfico o digital, unidades IP66 (BNB6665 (NEMA 4X)) e IP66
(NEMA 7) protegida contra explosiones para montaje en pared:
• E/S estándar A
- Display gráfico
- 2 de 0 ... 10 V
- 2 de 4 ... 20 mA activa
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL)
- 4 de relé tipo C
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, TTL)
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA
- 1 entrada Pt100 RTD por canal
Opciones de alimentación del instrumento de medición
90 ... 240 V AC A
Opciones de comunicación
VT100 RS 232 0
Sensor de temperatura RTD
(incluye elementos de fijación en tuberías con un diámetro exterior superior a
1.5"/38 mm)
Sin RTD 0
1 RTD no intrusivo estándar 1
2 RTD no intrusivos estándar 2
1 RTD no intrusivo sumergible 3
2 RTD no intrusivos sumergibles 4
Notas:
1. Se requiere entrada de temperatura para sistemas SITRANS FUH1010
2. Sólo la configuración de detector de interfaz en calidad de dos canales puede
usar 2 RTD
Sensor para canal 1
(incluye juego de montaje en tuberías y espaciador para el diámetro exterior
máx. indicado)
sin sensor A
C2H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta N
600 mm (24")
D1H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta P
1200 mm (48")
D4H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta R
1200 mm (48")
D1H (alta precisión)1) Alta temperatura hasta 104 °C / 220 °F Z P1P
Sensor para canal 2
(incluye juego de montaje en tuberías y espaciador para el diámetro exterior
máx. indicado)
Consulte las especificaciones en las "Tablas de selección de sensores".
sin sensor A
C2H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta N
600 mm (24")
D1H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta P
1200 mm (48")
D4H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta R
1200 mm (48")
D1H (alta precisión)1) Alta temperatura hasta 104 °C / 220 °F Z Q1 P
Aprobaciones
FM/CSA/CE (predeterminado) 1
ATEX, CE, C-TICK 2
El plazo de entrega para productos con referencia estándar es de 4 a 6 semanas.
1) Realizado en construcción de acero inoxidable.
Para la entrega rápida del sensor y los cables RTD consulte las tablas al final de la sección.

3/384 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUH1010 (Aceite)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUH1010 (petróleo) SITRANS FUH1010 (petróleo)
• IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3600- • IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3600-
• IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3603- • IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3603-
para montaje en pared para montaje en pared
7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7 7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Sensor de temperatura RTD
ración online en el PIA Life Cycle Portal. (incluye elementos de fijación en tuberías con
un diámetro exterior superior a 1.5")
Número de vías ultrasónicas/tipo de
contador Sin RTD (nota: se requiere entrada de tempe- 0
ratura para sistemas SITRANS FUH)
3
Una vía (volumen a precisión) 0
1 RTD no intrusivo estándar 1
Una vía (detector de interfaz) 1
2 RTD no intrusivos estándar2) 2
Dos canales / dos vías (detector de interfaz) 2
1 RTD no intrusivo sumergible 3
Dos vías (volumen a precisión) 3
2 RTD no intrusivos sumergibles2) 4
Dos vías (volumen / masa estándar) 4
Versión especial: sólo cuatro vías 9 H1A Sensor para canal/vía 1
(volumen / masa estándar) (incluye juego estándar de montaje en tube-
rías y espaciador para el diámetro exterior
Funciones del caudalímetro y máx. indicado)
configuraciones E/S Consulte las especificaciones en las "Tablas
Incluye display gráfico o digital de selección de sensores".
Unidades IP65 (NEMA 4X) para montaje en sin sensor A
pared e IP66 (NEMA 7) protegida contra
explosiones para montaje en pared Para los sensores de alta precisión siguien-
tes, el rango de temperatura es
• E/S estándar A -40 °C ... +120 °C, nominal 21 °C (70 °F):
- Display gráfico A2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- H
- 2 de 0 ... 10 V zaderas disponibles
- 2 de 4 ... 20 mA activa hasta 75 mm (3")
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL)
- 4 de relé tipo C A3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- J
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, zaderas disponibles
TTL) hasta 75 mm (3")
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA B1H (alta precisión) Riel de montaje y abra- K
- 1 entrada Pt100 RTD por canal zaderas disponibles
(Dos canales/vias) hasta 125 mm (5")
- 1 entrada Pt100 RTD por canal B2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- L
(Multicanal/via) zaderas disponibles
hasta 125 mm (5")
• Ampliación de E/S C
- Display gráfico B3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- T
- 2 de 0 ... 10 V zaderas disponibles
- 2 de 4 ... 20 mA activa hasta 125 mm (5")
- 2 de 4 ... 20 mA pasiva C1H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y M
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL) abrazaderas disponi-
- 4 de relé tipo C bles hasta 600 mm
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, (24")1)
TTL) 3)
C2H (alta precisión) Bastidor de montaje y N
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA abrazaderas disponi-
- 1 entrada Pt100 RTD por canal bles hasta 600 mm
(Dos canales/vias) (24")1)
- 1 entrada Pt100 RTD por canal D1H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y P
(Multicanal/via) abrazaderas disponi-
Opciones de alimentación del instrumento bles hasta 1200 mm
de medición (48")1)
D2H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y Q
90 ... 240 V AC A abrazaderas disponi-
9 ... 36 V DC B bles hasta 1200 mm
(48")1)
Opciones de comunicación 3)
D3H (alta precisión) Bastidor de montaje y U
VT100 RS 232 0 abrazaderas disponi-
HART, BACnet MSTP/BACnet IP, Modbus RTU 2 bles hasta 1200 mm
& TCP/IP, Ethernet IP, Johnson N2, (48")1)
VT100 RS 232 D4H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y R
abrazaderas disponi-
bles hasta 1200 mm
(48")1)
1) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 750 mm (30 pulga-
das) como máximo. Para tuberías que superen los 750 mm (30 pulgadas)
compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4).
2) Sólo detector de interfaz de dos canales
3) Realizado en construcción de acero inoxidable.

Siemens FI 01 · 2017 3/385


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUH1010 (Aceite)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUH1010 (petróleo) SITRANS FUH1010 (petróleo)
• IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3600- • IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3600-
• IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3603- • IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3603-
para montaje en pared para montaje en pared
7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7 7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7
Sensor para canal/vía 1 (continuación) Para los sensores de alta precisión siguientes,
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
Para los sensores de alta precisión siguientes, (-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F)
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
(-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F) B1H (rango de alta temperatura HP) Z Q1K
B1H (rango de alta temperatura HP) Z P1K B2H (rango de alta temperatura HP) Z Q1 L

3 B2H (rango de alta temperatura HP)


B3H (rango de alta temperatura HP)
Z
Z
P1L
P1T
B3H (rango de alta temperatura HP)
C1H (rango de alta temperatura HP)3)
Z
Z
Q1 T
Q1M
C1H (rango de alta temperatura HP)3) Z P 1M C2H (rango de alta temperatura HP)3) Z Q1N
C2H (rango de alta temperatura HP)3) Z P1N D1H (rango de alta temperatura HP)1)3) Z Q1P
D1H (rango de alta temperatura HP)1)3) Z P1P D2H (rango de alta temperatura HP)1)3) Z Q1Q
D2H (rango de alta temperatura HP)1)3) Z P1Q D3H (rango de alta temperatura HP)1)3) Z Q1U
D3H (rango de alta temperatura HP)1)3) Z P1U D4H (rango de alta temperatura HP)1)3) Z Q1R
D4H (rango de alta temperatura HP)1)3) Z P1R Aprobaciones
Sensor para canal/vía 2 FM/CSA/CE/C-TICK (predeterminado), 1
(incluye juego de montaje en tuberías y espa- también para zonas no peligrosas
ciador para el diámetro exterior máx. indi- ATEX 2
cado)
1) El espaciador suministrado es apto para tuberías de
Consulte las especificaciones en las "Tablas
de selección de sensores". 750 mm (30 pulgadas) como máximo.
Para tuberías que superen los 750 mm (30 pulgadas) compre también el
sin sensor A repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4).
2) Sólo detector de interfaz de dos canales
Para los sensores de alta precisión siguientes, 3) Realizado en construcción de acero inoxidable.
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
(-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F):
A2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- H Datos para selección y pedidos Clave
zaderas disponibles
hasta 75 mm (3")
Diseños complementarios
A3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- J Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o claves.
zaderas disponibles Montaje de cables para sensores (agregar para # de
hasta 75 mm (3") vías)
B1H (alta precisión) Riel de montaje y abra- K Consulte la "Tabla de selección de cables de sensor" K..
zaderas disponibles
hasta 125 mm (5") Montaje de cables para RTD (agregar para # de RTD)
B2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- L Consulte la "Tabla de selección de cables de RTD" R..
zaderas disponibles
Juego de terminaciones para cables
hasta 125 mm (5")
(para una pareja de cables)
B3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- T
zaderas disponibles • Terminación para cable de sensor estándar, T01
hasta 125 mm (5") plenum y armado
3)
C1H (alta precisión) Bastidor de montaje y M • Terminación para cable resistente a la inmersión T11
abrazaderas disponi-
• Juego de terminaciones de cable RTD para T21
bles hasta
RTD estándar
600 mm (24")1)
C2H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y N • Juego de terminaciones de cable RTD para T31
abrazaderas disponi- RTD sumergibles
bles hasta • Juego de pasacables T51
600 mm (24")1) Placa de características
D1H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y P Y19
abrazaderas disponi- • Placas de acero inoxidable con caracteres de
bles hasta 3,2 mm (0,13 pulgadas) (68 caracteres máx.)
1200 mm (48")1)
D2H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y Q
abrazaderas disponi-
bles hasta
1200 mm (48")1)
D3H (alta precisión)3) Bastidor de montaje y U
abrazaderas disponi-
bles hasta
1200 mm (48")1)
3)
D4H (alta precisión) Bastidor de montaje y R
abrazaderas disponi-
bles hasta
1200 mm (48")1)

3/386 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUH1010 (Aceite)
Datos para selección y pedidos Referencia Tabla de selección de sensores de alta precisión IP68
Instrucciones de servicio para Según espesor de pared de la tubería (sólo tuberías de acero)
SITRANS FUH1010
Sensor Clave Pared de tubería Pared de tubería
Inglés, A5E02951449 (mm) (pulgadas)
NEMA 4X y NEMA 7 para montaje en pared
volumen estándar Pared de mín. máx. mín. máx.
Alemán, A5E02951529 tubería
NEMA 4X y NEMA 7 para montaje en pared A1H G 0,64 1,02 0.025 0.04
volumen estándar
A2H H 1,02 1,52 0.04 0.06
Inglés, NEMA 4X y NEMA 7 CQO:1010PVNFM-3
protegida contra explosiones para montaje en A3H J 1,52 2,03 0.06 0.08
pared volumen a precisión
Inglés, NEMA 4X y NEMA 7
protegida contra explosiones para montaje en
A5E02951504
B1H
B2H
K
L
2,03
3,05
3,05
4,06
0.08
0.12
0.12
0.16
3
pared detector de interfaz C1H1) M 4,06 5,84 0.16 0.23
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- C2H1) N 5,84 8,13 0.23 0.32
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation D1H1) P 8,13 11,18 0.32 0.44
D2H1)
■ Ejemplo MLFB Q 11,18 15,75 0.44 0.62
D4H1) R 15,75 31,75 0.62 1.25
Ejemplo de aplicación B3H1) T 2,7 3,3 0.106 0.128
Para una tubería de 12" en acero al carbono que conduzca va- D3H1) U 7,4 9,0 0.293 0.354
rios productos y tenga un espesor de pared de 12,7 mm (0,5")
1) Realizado en construcción de acero inoxidable.
se necesita un caudalímetro no intrusivo. La electrónica del ins-
trumento de medición debe situarse en un área "Clase I Div 2" a
Tabla de selección de cables de sensor
una distancia de solamente 60 ft. respecto a la tubería.
El sitio dispone de una alimentación de 12 V DC. Códigos para la longitud y el tipo de los cables de sensor
Si desea obtener mayor precisión, así como para mediciones re- Longitud de Estándar Sumergible Versión Armado
cable en m (ft) (cubierta de (cubierta de Plenum
dundantes, debe utilizarse el modo de dos vías. La salida de im- PVC) polietileno) (cubierta de
pulsos es la fuente de datos primaria del caudal. teflón)
-40 a +80 °C -40 a +80 °C -40 a +200 °C -40 a +80 °C
(-40 a +176 °F) (-40 a +176 °F) (-40 a +392 °F) (-40 a +176 °F)
MLFB Referencia: 7ME3600-3CB00-3QQ1-Z
K03 + K03 + R03 Clave
6 (20) K01 1) K11 K21 K31

Datos para selección y pedidos Referencia Clave 15 (50) K02 K12 1) K22 K32 1)
30 (100) K03 1) K13 1) K23 K33
Familia de contadores 7 M E 3 6 0 7 - 7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7
SITRANS FUH1010 46 (150) K04 1) K14 K24 K34
Carcasa IP65 (NEMA 4X) 0 61 (200) K05 K15 K25 K35
Dos vías volumen a precisión 3 91 (300) K06 K16 K26 K36
Opción de transacción con veri- C 1) MLFB estándar para entrega rápida
ficación con impulso digital
9 ... 36 V DC, B Tabla de selección de cable de sensores de temperatura
opción de alimentación resistivos
VT100 RS 232 0 Códigos para la logitud y el tipo de los cables sensores de
temperatura resistivos
RTD obligatorio para comp. 3
viscosidad Longitud de cable en m (ft) Estándar (funda de teflón) Sumergible
(cubierta extruida)
Clave del sensor para vía 1 Q -40 a +200 °C -40 a +200 °C
(-40 a +392 °F) (-40 a +392 °F)
Clave del sensor para vía 2 Q
Clave
Homologación FM obligatoria 1
6 (20) R01 1) R11
30 m (100 ft) de cable de sensor K03 1)
para vía 1 15 (50) R02 R12
30 m (100 ft) de cable de sensor K03 30 (100) R03 1) R13
para vía 2 46 (150) R04 R14
30 m (100 ft) de cable para RTD R03 61 (200) R05 R15
91 (300) R06 R16
1) MLFB estándar para entrega rápida

Siemens FI 01 · 2017 3/387


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUG1010 (Gas)

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El SITRANS FUG1010 es la solución perfecta para la mayoría de
aplicaciones en los sectores del gas natural y del gas para pro-
cesos industriales, entre otras:
• Mediciones de control
• Imputación de consumos
• Verificación de estudios de caudales
• Producción
• Almacenamiento
3 ■ Diseño
El SITRANS FUG1010 está disponible con dos carcasas diferen-
tes:
• Carcasa IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared de poliéster
reforzado con fibra de vidrio con piezas de sujeción de acero
inoxidable y teclado de poliéster
- Una vía
El transmisor de flujo ultrasónico no intrusivo empotrado SI- - Dos vías
TRANS FUG1010 resulta ideal para aplicaciones de gases de - Cuatro vías (opcional)
procesos y naturales, incluidas las aplicaciones de contaje de • Carcasa protegida contra explosiones IP66 (NEMA 7) para
control, asignación, producción, almacenamiento y centrales montaje en pared, de fundición de aluminio, piezas de acero
eléctricas a gas. inoxidable, con mirilla de vidrio
- Una vía
El SITRANS FUG1010 está disponible en configuraciones de - Dos vías
una o dos vías y, opcionalmente, en una versión de cuatro vías, - Cuatro vías (opcional)
con la posibilidad de elegir entre carcasas IP65 (NEMA 4X) para
montaje en pared e IP66 (NEMA 8) a prueba de explosiones
para montaje en pared. ■ Funciones
• Los transmisores de indicación de caudal IP65 (NEMA 4X) y
■ Beneficios IP66 (NEMA 7) tienen teclados integrados con 33 teclas e
indicadores gráficos grandes (128 x 240 píxeles) que se ven
• Fácil montaje: no es necesario cortar tubos, ni soltar conexio- desde distancias de hasta 12 m (40 ft).
nes ni interrumpir el flujo
• Salidas de corriente, tensión, frecuencia y RS 232 (para obte-
• Mantenimiento mínimo: los transductores externos no requie- ner más detalles consulte la sección Datos técnicos)
ren ninguna limpieza periódica
• Entradas analógicas para presión y temperatura
• No hay partes móviles que puedan estropearse o desgas-
tarse, como los que existen en los contadores de turbina y PD • ZeroMatic Path ajusta automáticamente la derivación cero.
• Elimina el descenso de presión o la pérdida de energía en la • Funcionamiento con caudal bidireccional
medición de orificios • Registrador de datos de 1 Mbyte con almacenamiento tanto
• Gran dinámica (relación entre caudal máx. y mín. medible) local como en el registrador de datos
• Es posible elegir versiones con una o dos vías u, opcional- • Idiomas disponibles: inglés, español, alemán, italiano y fran-
mente, con cuatro vías. cés
- La versión con una vía ayuda a reducir los costes de adqui- • Para cálculos de volumen estándar está disponible una tabla
sición interna AGA 8 para la composición invariable de gas.
- Las versiones de múltiples vías ofrecen una mayor preci- • Diagnóstico total de aplicación y de funcionamiento para ga-
sión, sobre todo con un tramo recto limitado y perfiles de rantizar la integridad operativa y de la calibración
caudal deficientes
- En la configuración del modo de reflejo diamétrico, el conta- • Compatibilidad ascendente y conformidad con la práctica
dor es menos sensible a flujos cruzados y a remolinos AGA-10 de medición de la velocidad del sonido
• La tecnología Wide-Beam ofrece una mayor precisión en todo
un amplio espectro de velocidades de flujo y presiones de
funcionamiento.
• ZeroMatic Path ajusta el cero automáticamente sin interrumpir
el caudal y reduce la derivación cero incluso con caudales
bajos
• Resiste casi todas las condiciones de gases húmedos
• Inmune a la mayor parte del ruido de la válvula reductora de
presión
• La robusta carcasa opcional en acero inoxidable para el sen-
sor permite instalaciones permanentes y directas bajo tierra.
• Software de diagnóstico "Si-Ware" muy fácil de utilizar

3/388 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUG1010 (Gas)

■ Datos técnicos
Entrada Precisión
Rango de caudal  30 m/s ( 100 ft/s), bidireccional Precisión típica 1 % … 2 % de la lectura del volu-
men real (mayor precisión en fun-
Sensibilidad respecto al caudal 0,0003 m/s (0,001 ft/s), ción del estado del tubo y del
con independencia del caudal perfil de flujo)
Presión mínima Típica 7 … 10 bar Precisión calibrable  0,2 ... 0,5% del caudal
(100 … 145 psi) (según la com-
posición del gas y la aplicación; Repetibilidad 0,05 % … 0,1 % de la indicación
los tubos de plástico permiten el del volumen real con velocidades
servicio a presión atmosférica) de 1,5 … 30 m/s (5 … 100 ft/s)

3
(depende del estado del tubo)
Tamaño de la tubería 25 mm … 1,52 m (1"… 48")
(para otras medidas diríjase al Deriva del cero 0,0003 m/s (0.001 ft/s),
fabricante) con ZeroMatic Path activo
Entradas analógicas Corriente: 20 mA, programables Frecuencia de actualización de 5 Hz
datos
Salida
Condiciones nominales de
Salidas estándar • Corriente: 20 mA, programa- aplicación
bles, estándar 2 opcionales
• Tensión: 10 V DC, programables Grado de protección
por menú • Montaje en pared IP65 (NEMA 4X)
• Impulsos digitales con colector • Protegido contra explosiones para IP66 (NEMA 7)
abierto (cuadratura) montaje en pared
• Tasa de impulsos: 5 kHz
Temperatura del gas -40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
• VT100 RS 232 (para temperaturas superiores
Salidas ampliadas • HART, BACnet MSTP/BACnet IP, diríjase al fabricante)
Modbus RTU & TCP/IP, Temperatura ambiente -18 … +60 °C (0 … 140 °F)
Ethernet IP y Johnson N2
Diseño
E/S de estado/alarma • Relés de forma C programables
Dimensiones ver "Información sobre el sistema
• Relés programables con con- y guía de selección" de los
tactos NO humedecidos en mer- SITRANS F US Clamp-on
curio, opcionales
• 1 entrada de conmutación de Peso ver los diagramas
borrado del totalizador Alimentación
• 1 entrada de conmutación de re- • Para IP65 (NEMA 4X) y • 90 … 240 V AC,
tención del totalizador IP66 (NEMA 7) 50 … 60 Hz (30 VA) o 9 … 36 V
DC (12 W)
Visualización y manejo
Memoria del registrador de datos 1 Mbyte, programable para
17 funciones de datos
Display
• Carcasas IP65 (NEMA 4X) y Display LCD 128 x 240 pixel con
IP66 (NEMA 7) iluminación de fondo
Teclado
• Carcasas IP65 (NEMA 4X) y Teclado de 33 teclas con
IP66 (NEMA 7) respuesta táctil
Idiomas disponibles Inglés, español, alemán, italiano,
francés

Siemens FI 01 · 2017 3/389


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUG1010 (Gas)
Certificados y homologaciones
Clasificación del transmisor de indi-
cación de caudal IP65 (NEMA 4X)
para montaje en pared
FM y CSA • Transmisor:
N-I clase I, div. 2
S clase II, div. 2
• Sensor:
I.S. clases I, II, div. 1
CE Directiva CEM 2014/30/UE

3
Directiva ATEX 2014/34/UE
C-TICK
ATEX • Transmisor:
Ex II (1) G [Ex ia] IIC
Ex II 3 (1) G Ex nC [ia] IIC T5
• Sensores:
Ex II 1 G Ex ia IIC T5
Clasificación de la carcasa prote-
gida contra explosiones para mon-
taje en pared IP66 (NEMA 7)
FM y CSA • Transmisor:
XP clase I, div. 1
D-I clase II, div. 1
N-I clase I, div. 2
S clase II, div. 2
• Sensor:
I.S. clases I, II, div. 1
CE Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva ATEX 2014/34/UE
C-TICK
ATEX • Transmisor:
Ex II (1) G [Ex ia] IIC
Ex II 3 (1) G Ex nC [ia] IIC T5
Ex II 2 (1) G Ex d [ia IIC] IIB+H2
T5
• Sensores:
Ex II 1 G Ex ia IIC T5

3/390 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUG1010 (Gas)
Referencia estándar para entrega rápida del SITRANS FUG1010 (gas)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUG1010 (gas) 7 M E 3 6 1 7 - 7 77 7 0 - 7 7 7 7 K12 + K1 2 + R12
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Diseño
IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 0
Número de vías ultrasónicas
Dos vías 2
Funciones del caudalímetro y configuraciones E/S
Incluye display gráfico o digital
• Ampliación de E/S B
3
- Display gráfico
- 2 de 0 ... 10 V
- 2 de 4 ... 20 mA activa
- 2 de 4 ... 20 mA pasiva
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL o OC)
- 4 de relé tipo C
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, TTL)
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA
- 1 entrada Pt100 RTD por canal (Dos canales/vias)
Opciones de alimentación del instrumento de medición
9 ... 36 V DC B
Opciones de comunicación
VT100 RS 232 0
HART, BACnet MSTP/BACnet IP, Modbus RTU & TCP/IP, Ethernet IP, Johnson N2 1
Sensor de temperatura RTD
(incluye elementos de fijación en tuberías con un diámetro exterior superior a1.5"/38 mm)
Sin RTD 0
1 RTD no intrusivo estándar 1
2 RTD no intrusivos estándar 2
1 RTD no intrusivo sumergible 3
2 RTD no intrusivos sumergibles 4
Notas:
1. Se requiere entrada de temperatura para sistemas FUH
2. Sólo la configuración de detector de interfaz en calidad de dos canales puede usar
2 RTD
Sensor para canal 1
(incluye juego de montaje en tubería y espaciador para el diám. ext. máx. indicado)
Consulte las especificaciones en las "Tablas de selección de sensores".
sin sensor A
C2H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta N
600 mm (24")
D1H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta P
1200 mm (48")
D2H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta Q
1200 mm (48")
Sensor para canal 2
(incluye juego de montaje en tuberías y espaciador para el diámetro exterior máx. indi-
cado)
Consulte las especificaciones en las "Tablas de selección de sensores".
sin sensor A
C2H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta N
600 mm (24")
D1H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta P
1200 mm (48")
D2H (alta precisión)1) Bastidor de montaje y abrazaderas disponibles hasta Q
1200 mm (48")
Aprobaciones
FM/CSA/CE (predeterminado) 1
ATEX, CE, C-TICK 2
El plazo de entrega para productos con referencia estándar es de 4 a 6 semanas.
Para la entrega rápida del sensor y los cables RTD consulte las tablas al final de la sección.
1) Realizado en construcción de acero inoxidable.

Siemens FI 01 · 2017 3/391


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUG1010 (Gas)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FUG1010 (gas) SITRANS FUG1010 (gas)
• IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3610- • IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3610-
• IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3613- • IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3613-
para montaje en pared para montaje en pared
7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7 7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Sensor para canal 1
ración online en el PIA Life Cycle Portal. (incluye juego de montaje en tuberías y espa-
ciador para el diámetro exterior máx. indi-
Número de canales/vías ultrasónicas
cado)

3
Una vía 1 Consulte las especificaciones en las "Tablas
Dos vías 2 de selección de sensores".
Versión especial: cuatro vías (NEMA 4X y 9 H1A sin sensor A
NEMA 7 sólo para montaje en pared)
Para los sensores de alta precisión siguientes,
Funciones del caudalímetro y configura- el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
ciones E/S (incluye display gráfico o digital) (-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F)
Unidades IP65 (NEMA 4X) para montaje en B1H (alta precisión) Riel de montaje y abra- K
pared e IP66 (NEMA 7) protegida contra zaderas disponibles
explosiones para montaje en pared hasta 125 mm (5")
• E/S estándar A B2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- L
- Display gráfico zaderas disponibles
- 2 de 0 ... 10 V hasta 125 mm (5")
- 2 de 4 ... 20 mA activa B3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- T
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL) zaderas disponibles
- 4 de relé tipo C hasta 125 mm (5")
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, C1H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y M
TTL) abrazaderas disponi-
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA bles hasta
- 1 entrada Pt100 RTD por canal 600 mm (24")1)
(Dos canales/vias) C2H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y N
- 1 entrada Pt100 RTD por canal abrazaderas disponi-
(Multicanal/via) bles hasta
• Ampliación de E/S (sólo dos canales y multi- B 600 mm (24")1)
canal/vias) D1H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y P
- Display gráfico abrazaderas disponi-
- 2 de 0 ... 10 V bles hasta
- 2 de 4 ... 20 mA activa 1200 mm (48")1)
- 2 de 4 ... 20 mA pasiva D2H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y Q
- 2 de 0 ... 5 kHz impulso (TTL o OC) abrazaderas disponi-
- 4 de relé tipo C bles hasta
- 4 entradas lógicas (control del totalizador, 1200 mm (48")1)
TTL) 2)
D3H (alta precisión) Bastidor de montaje y U
- 4 entradas analógicas de 4 ... 20 mA abrazaderas disponi-
- 1 entrada Pt100 RTD por canal bles hasta
(Dos canales/vias) 1200 mm (48")1)
- 1 entrada Pt100 RTD por canal D4H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y R
(Multicanal/via) abrazaderas disponi-
Opciones de alimentación del instrumento bles hasta
de medición 1200 mm (48")1)

90 ... 240 V AC A Para los sensores de alta precisión siguientes,


9 ... 36 V DC B el rango de temperatura es -40 ... +120 °C
(-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F)
Opciones de comunicación B1H (rango de alta temperatura HP) Z P1K
VT100 RS 232 0 B2H (rango de alta temperatura HP) Z P1L
HART, BACnet MSTP/BACnet IP, Modbus RTU 1 B3H (rango de alta temperatura HP) Z P1T
& TCP/IP, Ethernet IP, Johnson N2, VT100 C1H (rango de alta temperatura HP)2) Z P 1M
RS 232 C2H (rango de alta temperatura HP)2) Z P1N
Sensor de temperatura RTD D1H (rango de alta temperatura HP)1)2) Z P1P
(incluye elementos de fijación en tuberías con D2H (rango de alta temperatura HP)1)2) Z P1Q
un diámetro exterior superior a 1.5") D3H (rango de alta temperatura HP)1)2) Z P1U
Sin RTD 0 D4H (rango de alta temperatura HP)1)2) Z P1R
1 RTD no intrusivo estándar 1
2 RTD no intrusivos estándar 2
1 RTD no intrusivo sumergible 3
2 RTD no intrusivos sumergibles 4

3/392 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUG1010 (Gas)
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS FUG1010 (gas) Diseños complementarios
• IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 7ME3610- Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o claves.
• IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones 7ME3613- Montaje de cables para sensores
para montaje en pared (agregar para # de vías)
7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7 Consulte la "Tabla de selección de cables de sensor" K..

Sensor para canal 2 Montaje de cables para RTD (agregar para # de RTD)
(incluye juego de montaje en tuberías y espa- Consulte la "Tabla de selección de cables de RTD" R..
ciador para el diámetro exterior máx. indi-
Juego de terminaciones para cables
cado)
(para una pareja de cables)

3
Consulte las especificaciones en las "Tablas
de selección de sensores". • Terminación para cable de sensor estándar, T01
plenum y armado
sin sensor A • Terminación para cable de sensor sumergible T11
Para los sensores de alta precisión siguientes, • Juego de terminaciones de cable RTD para T21
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C RTD estándar
(-40 ... +248 °F), nominal 21 °C (70 °F) • Juego de terminaciones de cable RTD para T31
B1H (alta precisión) Riel de montaje y abra- K RTD sumergibles
zaderas disponibles • Juego de terminaciones para cable de RTD insertable T41
hasta 125 mm (5")
• Juego de pasacables T51
B2H (alta precisión) Riel de montaje y abra- L
zaderas disponibles Placa de características
hasta 125 mm (5") • Placas de acero inoxidable con caracteres de 3,2 mm Y19
B3H (alta precisión) Riel de montaje y abra- T (0,13 pulgadas) (68 caracteres máx.)
zaderas disponibles
hasta 125 mm (5")
C1H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y M
■ Ejemplo de referencia
abrazaderas disponi- Ejemplo de aplicación
bles hasta
1200 mm (48")1) Para una tubería de 300 mm (12") para gas de acero al carbono
C2H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y N con un espesor de pared de 12,7 mm (0,5") se necesita un cau-
abrazaderas disponi- dalímetro no intrusivo. La electrónica del instrumento de medi-
bles hasta ción en un área "Clase I Div 2" debe situarse a una distancia de
600 mm (24")1) solamente 18 m (60 ft) respecto a la tubería. El sitio dispone de
D1H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y P una alimentación de 12 V DC.
abrazaderas disponi-
bles hasta Si desea obtener mayor precisión, así como para mediciones re-
1200 mm (48")1) dundantes, debe utilizarse el modo de dos vías. La salida de im-
D2H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y Q pulsos es la fuente de datos primaria del caudal.
abrazaderas disponi-
bles hasta Referencia: 7ME3610-2BB00-0QQ1-Z
1200 mm (48")1) K03 + K03
2)
D3H (alta precisión) Bastidor de montaje y U
abrazaderas disponi- Datos para selección y pedidos Referencia Clave
bles hasta Familia de contadores 7 M E 3 6 1 7 - 7 7 77 0 - 7 7 7 7 7 7 7
1200 mm (48")1) SITRANS FUG1010
D4H (alta precisión)2) Bastidor de montaje y R
abrazaderas disponi- IP65 (NEMA 4X) para montaje 0
bles hasta en pared
1200 mm (48")1) Dos vías 2
Otras versiones (diferentes tamaños, mon- Z Q1Y Opción de transacción con B
taje, tipo o tubería mayor que DN 1200 (48") o verificación con impulso digital
resistente a la corrosión), agregar clave y 9 ... 36 V DC, opción de B
texto plano. alimentación
VT100 RS 232 0
Para los sensores de alta precisión siguientes,
el rango de temperatura es -40 ... +120 °C No se requiere RTD 0
(-40 ... +248 °F), nominal 65 °C (150 °F) Clave del sensor para vía 1 Q
B1H (rango de alta temperatura HP) Z Q1K Clave del sensor para vía 2 Q
B2H (rango de alta temperatura HP) Z Q1 L Homologación FM obligatoria 1
B3H (rango de alta temperatura HP) Z Q1 T 30 m (100 ft) de cable de sensor K0 3
C1H (rango de alta temperatura HP)2) Z Q1M para vía 1
C2H (rango de alta temperatura HP)2) Z Q1N 30 m (100 ft) de cable de sensor K0 3
D1H (rango de alta temperatura HP)2) Z Q1P para vía 2
D2H (rango de alta temperatura HP)2) Z Q1Q
D3H (rango de alta temperatura HP)2) Z Q1U
D4H (rango de alta temperatura HP)2) Z Q1R
Aprobaciones
FM/CSA/CE/C-TICK (predeterminado) 1
ATEX, CE, C-TICK 2
1) El espaciador suministrado es apto para tuberías de 750 mm (30 pulga-
das) como máximo. Para tuberías que superen los 750 mm (30 pulgadas)
compre también el repuesto 7ME3960-0MS40 (1012BN-4).
2) Realizado en construcción de acero inoxidable.

Siemens FI 01 · 2017 3/393


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUG1010 (Gas)
Tabla de selección de cable de sensores de temperatura
Datos para selección y pedidos Referencia
resistivos (sencillos)
Instrucciones de servicio para
SITRANS FUG1010 Códigos para la longitud y el tipo de cable de sensores de tempe-
Inglés, NEMA 4x para montaje en pared y A5E02951519 ratura resistivos
NEMA 7 para montaje en pared protegida Longitud de cable en m (ft) Estándar Sumergible
contra explosiones (cubierta de teflón) (cubierta extruida)
-40 … +200 °C -40 … +200 °C
Alemán, NEMA 4X para montaje en pared y A5E02951531 (-40 … +392 °F) (-40 … +392 °F)
NEMA 7 protegida contra explosiones para
montaje en pared Clave

Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- 6 (20) R01 1) R11
carga gratuita en 15 (50) R02 1) R12

3
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
30 (100) R03 1) R13
46 (150) R04 R14
Tabla de selección de sensores de alta precisión IP68 61 (200) R05 R15
Según espesor de pared de la tubería (sólo tuberías de acero) 91 (300) R06 R16
Sensor Clave Pared de tubería Pared de tubería 1) MLFB estándar para entrega rápida
(mm) (pulgadas)
Pared de mín. máx. mín. máx.
tubería
B1H K 2,0 3,0 0.08 0.12
B2H L 3,0 4,1 0.12 0.16
B3H T 2,7 3,3 0.106 0.128
C1H1) M 4,1 5,8 0.16 0.23
C2H1) N 5,8 8,1 0.23 0.32
D1H1) P 8,1 11,2 0.32 0.44
D2H1) Q 11,2 15,7 0.44 0.62
D3H1) U 7,4 9,0 0.293 0.354
D4H1) R 15,7 31,8 0.62 1.25
1) Realizado en construcción de acero inoxidable.

Tabla de selección de cables de sensor (par)


Códigos para la longitud y el tipo de los cables de sensor
Longitud de Estándar Sumergible Versión Armado
cable en m (ft) (cubierta de (cubierta de Plenum
PVC) polietileno) (cubierta de
teflón)
-40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +200 °C -40 … +80 °C
(-40 … +176 °F) (-40 … +176 °F) (-40 … +392 °F) (-40 … +176 °F)

Clave
6 (20) K01 1) K11 K21 K31
15 (50) K02 K12 1) K22 K32 1)
30 (100) K03 1) K13 1) K23 K33
46 (150) K04 1) K14 K24 K34
61 (200) K05 K15 K25 K35
91 (300) K06 1) K16 K26 K36
1) MLFB estándar para entrega rápida

3/394 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUG1010 Kit para mediciónes de control de gases

■ Sinopsis ■ Funciones
• Teclado integrado con 33 teclas e indicador gráfico grande (128
x 240 píxeles), que se ve desde distancias de hasta 12 m (40 ft)
• Salidas de corriente, tensión, frecuencia y RS 232 (para más
detalles consulte la sección Datos técnicos)
• Entradas analógicas para presión y temperatura
• Para cálculos de volumen estándar se encuentra disponible
una tabla interna AGA 8 con la composición invariable del gas.
• Compatibilidad ascendente y conformidad con la práctica
AGA-10 de medición de la velocidad del sonido
• Funcionamiento con caudal bidireccional 3
• Idiomas disponibles: inglés, español, alemán, italiano y francés

■ Datos técnicos
Tamaños de tubo 50 ... 1200 mm (2 ... 48") hasta
15,7 mm (0,62") de espesor de la
pared de la tubería
Precisión 0,5 % ... 1,0 % del caudal
El kit para mediciones de control de gases SITRANS FUE1010 Rango de caudal 30 m/s (100 ft/s) bidireccional
no intrusivo es una solución integral desarrollada específica- Temperatura del fluido -40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
mente para verificar la precisión y el rendimiento de caudalíme- Clasificación de la carcasa IP65 (NEMA 4X)
tros de cualquier marca y tipo. El kit resulta idóneo para aplica- Ver la página 3/389 para obtener los datos técnicos completos.
ciones con gas natural y de proceso, incluidos la medición de
Certificados y homologaciones
control, la imputación de consumos, la producción, el almace-
namiento y las centrales eléctricas a gas. El caudalímetro se en- FM y CSA • Transmisor
N-I clase I, div. 2
cuentra disponible con la homologación FM/CSA o ATEX. S clase II, div. 2
• Sensor
■ Beneficios I.S. clases I, II, div. 1
• Comprobación de rendimiento o verificación de caudalíme- ATEX
tros de cualquier tipo o marca
• Transmisor:
• La tecnología WideBeam ofrece una mayor precisión en todo Ex II (1) G [Ex ia] IIC
un amplio espectro de velocidades de caudal y presiones de Ex II 3 (1) G Ex nC [ia] IIC T5
servicio. • Sensores:
• Resiste casi todas las condiciones de gases húmedos Ex II 1 G Ex ia IIC T5
• Inmune a la mayor parte del ruido de la válvula reductora de CE Directiva CEM 2014/30/UE
presión Directiva ATEX 2014/34/UE
• Para la medición local rápida, sencilla y rentable de todos los
tubos ondulados de 50 a 1.200 mm /2 a 48") hasta 15,7 mm Datos para selección y pedidos Referencia
(0,62") de espesor de pared del tubo Kit para mediciones de control de gases
SITRANS FUG1010
• Se entrega como kit integral dentro de un maletín con ruedas
con todos los aparatos necesarios para realizar las pruebas • Homologaciones FM, CSA CQO:FUG-GASKIT
de rendimiento y verificación (cable, sensores múltiples, • Homologación ATEX CQO:FUG-GASAKIT
transmisor, etc.). Volumen de suministro
1 Transmisor específico con dos cana-
■ Gama de aplicación les (homologación FM/CSA o ATEX)
1 par Sensores transportables C11)
El kit para mediciones de control de gases SITRANS FUG1010 Tubería: diám. ext. 3.500 pulgadas,
es la solución idónea para la mayor parte de las aplicaciones de espesor pared 0.216 pulgadas, acero
los sectores del gas natural y del gas para procesos industria- 1 par Sensores transportables C21)
les, entre otras: Tubería: diám. ext. 6.625 pulgadas,
espesor pared 0.280 pulgadas, acero
• Mediciones de control
1 par Sensores transportables D11)
• Imputación de consumos Tubería: od 16.000 pulgadas, wt
• Análisis de fugas y pérdidas de gas 0.365 pulgadas, acero al carbono
1 par Sensores transportables D21)
• Producción Tubería: od 10.750 pulgadas, wt
• Almacenamiento 0.500 pulgadas, acero al carbono
2 par Cables de sensor de 6 m (20 ft)
■ Diseño 2 par Marcos de montaje
2 Espaciador (dedicado)
• Carcasa IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared de poliéster
1 Abrazadera
reforzado con fibra de vidrio con piezas de sujeción de acero
inoxidable y teclado de poliéster 4 Pasta adherente CC128
1 kit Película de pasta adherente/de amor-
• Dos canales tiguación
1 Maleta
1 Manual del caudalímetro
1 Juego de tarjetas laminadas
1) Realizado en construcción de acero inoxidable.

Siemens FI 01 · 2017 3/395


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Aplicaciones con líquidos Aplicaciones con gases
Tuberías Transacciones con Upstream Pozos de produc-
verificación (transfe- ción, colección,
rencia de custodia), separación y
imputación de con- deshidratación
sumos, balance de
línea, detección de
interfaz/densitómetro
Terminales Mediciones de con- Midstream Almacenamiento
trol, mediciones subterráneo, esta-
3 transmix, identifica-
ción de productos
ciones de transmi-
sión y compresoras
Refinerías Control del proceso, Down- Producción de ener-
mezcla, medición de stream gía eléctrica, usos
depósitos, carga y industriales, plantas
descarga de barcos de procesamiento
de gas
Transpor- Tuberías para crudo,
tes tuberías para gas
licuado, tuberías
El nuevo caudalímetro ultrasónico SITRANS FUT1010 de Sie- para varios produc-
mens es ideal para su uso con hidrocarburos líquidos y gaseo- tos, instalaciones de
sos y destaca por su precisión de medida en el sector con veri- aeropuertos, termi-
ficación oficial. Con el nuevo sistema de montaje permanente nales de almace-
TransLoc™ se fijan los sensores permanentemente a la pared naje de líquidos
exterior del tubo. De ese modo no se produce ningún contacto Down- Petroquímica y plan-
con el fluido. stream tas de procesado
El SITRANS FUT1010 está disponible como versión para la me-
dición de hidrocarburos líquidos y como versión para medición ■ Diseño
precisa de gases. Ambas versiones se ofrecen con diámetros
nominales de 4 a 24 pulgadas (DN 100 a DN 600) y con un di- El SITRANS FUT1010 está disponible en dos configuraciones di-
seño de brida según ANSI Clase 150/300/600 (líquido) o ANSI ferentes, ambas con el sistema de montaje TransLoc:
Clase 300/600 (gas). • Una versión para la medición de hidrocarburos líquidos
• Una versión para mediciones precisas de gases
■ Beneficios Transmisor
• Calibración precisa para una precisión de medida en el sector El SITRANS FUT1010 está disponible con dos, tres o cuatro vías
con verificación oficial y carcasas IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared, o bien IP66
• La técnica WideBeam permite realizar mediciones de caudal (NEMA 7) para montaje en pared y protegida contra explosiones.
precisas reduciendo la sensibilidad del instrumento de medi-
ción frente a cualquier cambio en las propiedades físicas del Sensor
fluido. Los diámetros nominales disponibles oscilan entre 4 y 24 pulga-
• Este sistema de montaje permanente TransLoc procura un das (DN 100 a DN 600) con un diseño de brida según ANSI
funcionamiento prácticamente libre de mantenimiento y con Clase 150/300/600 (líquido) o ANSI Clase 300/600 (gas).
una hermeticidad óptima. En función de los requisitos de la instalación, el SITRANS
• Disponible en numerosos diámetros nominales FUT1010 se puede suministrar con tubos de entrada y de salida
• Rango de viscosidad grande (hasta 2800 cSt) con longitudes respectivas de diez y de cinco diámetros y un
acondicionador de caudal.
• La función Zeromatic Path corrige de modo automático y sin
interrupción de corriente la derivación cero.
• Diseño totalmente sin cavidad que elimina cualquier forma-
■ Funciones
ción de degradación de la señal o de atasco de puertos • Los transmisores IP65 (NEMA 4X) e IP66 (NEMA 7) incorporan
teclados con 33 teclas y displays gráficos grandes (128 x 240
• Rango de caudal bidireccional grande píxeles) que se ven desde distancias de hasta 12 m (40 ft).
• Disponible salida Modbus RTU RS 232/485 • Salidas de corriente, tensión, alarma de estado, frecuencia y
• Compensación dinámica de número de Reynolds RS 232 (para obtener más detalles consulte la sección Espe-
cificaciones)
• Entradas analógicas (para obtener más detalles consulte la
sección Datos técnicos)
• Registrador de datos de 1 Mbyte con almacenamiento tanto
local como en el registrador de datos
• Salidas de caudal volumétrico estándar o real
• Salidas de totalizadores estándar o reales
• Diagnóstico total de la aplicación y el funcionamiento para ga-
rantizar la integridad operacional
• Medición de la temperatura mediante sensores no intrusivos
(para sensores de temperatura insertable se dispone de co-
nexiones de ¾")
• Detección de inclusiones de aire y suciedades

3/396 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)

■ Datos técnicos Diseño del sensor de caudal


Tamaños de tubería nominales 4" ... 24" (DN 100 ... DN 600)
Entrada
Especificación del material de la API 5L ERW
Rango de caudal (gas)  36,5 m/s ( 120 f/s) para
Conexión de temperatura ¾"
tuberías DN 100 ... DN 200
(4" ... 8"), bidireccional Conexión de presión ¼"
 30,5 m/s (100 ft/s) para Clase de brida
tuberías • Líquido 150, 300, 600
DN 250 ... DN 600 (10" ... 24"),
• Gas 300, 600
bidireccional
Especificación de brida • ASME B16,5
Rango de caudal (líquido)  12 m/s ( 40 f/s) incluido caudal • Líquido 150, 300, 600

3
cero, bidireccional • Gas 300, 600
Sensibilidad respecto al caudal 0,0003 m/s (0.001 ft/s) indepen- Cara de la brida Cuello de soldadura con resalte
diente del caudal
Material de bridas A105
Rango de temperatura de caudal -28 ... +93 °C (-20 ... +200°F) Rutas del sensor de caudal Dos, tres o cuatro
Entradas analógicas 4 x 4 ... 20 mA, (programable Longitud del sensor Ver diagrama
para densidad, presión, viscosi-
Temperatura de diseño -28 ... +93 °C (-20 ... +200 °F)
dad o temperatura)
Acabado exterior Grado marino/offshore según
Salida ASTM B117
Salidas estándar • 4 x 4 ... 20 mA aisladas, Secciones de tubería opcionales • Corriente ascendente 10 D (con
programable acondicionador de caudal op-
• 2 x 0 ... 10 V DC, programable cional)
• Corriente descendente 5 D
• 4 x salidas de impulso digital
(2 colectores abiertos y 2 0-5V Certificados y homologaciones
TTL), uno para caudal positivo, Convertidor de caudal IP65
uno para caudal negativo (NEMA 4X)
• Standard VT100 RS 232,
Optional HART, BACnet FM y CSA • Transmisor:
MSTP/BACnet IP, Modbus RTU N-I clase I, div. 2
& TCP/IP, Ethernet IP, S clase II, div. 2
Johnson N2 • Sensor:
I.S. clases I, II, div. 1
E/S de estado/alarma • Programable, 4 relés Form C
• Entrada de conmutación de bo- ATEX Ex II (1) G [Ex ia] IIC
rrado; entrada de conmutación Ex II 3 (1) G Ex nC [ia] IIC T5
de retención del totalizador Marcado CE Directiva CEM 2014/30/UE
Precisión calibrada Directiva ATEX 2014/34/UE
Gas Convertidor de caudal IP66
• 2 vías 0,5 ... 1,0 % (4" ... 6" < 0,25 %) (NEMA 7)
• 3 vías < 0,5 % FM y CSA • Transmisor:
• 4 vías < 0,2 % Ex clase I, div. 1
D-I clase II, div. 1
Líquido N-I clase I, div. 2
• 2 vías 0,5 ... 1,0 % (4" ... 6" < 0,15 %) S clase II, div. 2
• 3 vías < 0,5 % • Sensor:
• 4 vías < 0,15 % I.S. clases I, II, div. 1
Repetibilidad  0,05 ... 0,1 % ATEX Ex II (1) G [Ex ia] IIC
Frecuencia de actualización de 5 Hz Ex II 3 (1) G Ex nC [ia] IIC T5
datos Ex II 2 (1) G Ex d [ia IIC] IIB + H2
T5
Diseño
Marcado CE Directiva CEM 2014/30/UE
Diseño del transmisor de caudal Directiva ATEX 2014/34/UE
Dimensiones ver "Información sobre el sistema Sensor
y guía de selección" de los FM y CSA I.S. clase I, Div 1
SITRANS F US Clamp-on N-I clase I, Div 2
Peso ver los diagramas S clase II, Div 2
Alimentación ATEX Ex II 1 G Ex ia IIC T5
Marcado CE Directiva CEM 2014/30/UE
Alimentación 90 ... 240 V AC, 50 … 60 Hz,
30 VA o 9 ... 36 V DC, 12 W Directiva de equipos a presión
2014/68/UE
Visualización y manejo
Directiva ATEX 2014/34/UE
Memoria del registrador de datos 1 Mbyte, programable para todas
las variables de datos disponi-
bles
Display Display LCD 128 x 240 pixel con
iluminación de fondo
Teclado Teclado de 33 teclas con
respuesta táctil
Idiomas disponibles Inglés, español, alemán, italiano,
francés

Siemens FI 01 · 2017 3/397


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)

■ Croquis acotados
Tubo de entrada Sensor
Tubo de salida
opcional opcional

Siemens OD ID

WT

3
L2 L1 L3

L4

Longitud
Clase de Diámetro Diámetro Presión de fun- Grado de Longitud L1 Longitud L2 Longitud L3 Longitud L4
brida para nominal nominal cionamiento material
líquido 150 externo interno máxima (psi)
mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. bar psi mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg.
101,6 4.0 114,3 4.5 102,3 4.026 19,7 285.0 B 1828,8 72.0 1023,6 40.3 510,5 20.1 3369,3 132.65
152,4 6.0 168,3 6.625 154,1 6.065 19,7 285.0 B 1828,8 72.0 1541,8 60.7 769,6 30.3 4146,6 163.25
203,2 8.0 219,1 8.625 202,7 7.981 19,7 285.0 B 1828,8 72.0 2026,9 79.8 1013,5 39.9 4875,5 191.95
254,0 10.0 273,1 10.75 254,5 10.02 19,7 285.0 B 2184,4 86.0 2545,1 100.2 1272,5 50.1 6008,4 236.55
304,8 12.0 323,9 12.75 304,8 12.0 19,7 285.0 B 2184,4 86.0 3048,0 120.0 1524,0 60.0 6762,8 266.25
406,4 16.0 406,4 16.0 387,4 15.25 19,7 285.0 B 2184,4 86.0 3873,5 152.5 1938,0 76.3 8002,3 315.05
457,2 18.0 457,2 18.0 438,2 17.25 19,7 285.0 B 2501,9 98.5 4381,5 172.5 2192,0 86.3 9081,8 357.55
508,0 20.0 508,0 20.0 489,0 19.25 19,7 285.0 B 2501,9 98.5 4889,5 192.5 2446,0 96.3 9843,8 387.55
609,6 24.0 609,6 24.0 590,6 23.25 19,7 285.0 B 2501,9 98.5 5905,5 232.5 2954,0 116.3 11367,8 447.55

Longitud
Clase de Diámetro Diámetro Presión de fun- Grado de Longitud L1 Longitud L2 Longitud L3 Longitud L4
brida para nominal nominal cionamiento material
líquido 300 externo interno máxima (psi)
mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. bar psi mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg.
101,6 4.0 114,3 4.5 102,3 4.026 51,0 740.0 B 1828,8 72.0 1023,6 40.3 510,5 20.1 3369,3 132.65
152,4 6.0 168,3 6.625 154,1 6.065 51,0 740.0 B 1828.8 72.0 1541,8 60.7 769,6 30.3 4146,6 163.25
203,2 8.0 219,1 8.625 202,7 7.981 51,0 740.0 B 1828,8 72.0 2026,9 79.8 1013,55 39.9 4875,5 191.95
254,0 10.0 273,1 10.75 254,5 10.020 51,0 740.0 B 2184,4 86.0 2544,1 100.2 1272,5 50.1 6008,4 236.55
304,8 12.0 323,9 12.75 304,8 12.0 51,0 740.0 B 2184,4 86.0 3048,0 120.0 1524,0 60.0 6762,8 266.25
406,4 16.0 406,4 16.0 381,0 15.0 51,0 740.0 B 2184,4 86.0 3810,0 150.0 1905,0 75.0 7905,8 311.25
457,2 18.0 457,2 18.0 428,7 16.876 51,0 740.0 B 2501,9 98.5 4287,5 168.8 2143,8 84.4 8939,5 351.95
508,0 20.0 508,0 20.0 477,9 18.814 51,0 740.0 X42 2501,9 98.5 4777,7 188.1 2390,1 94.1 9676,1 380.95
609,6 24.0 609,6 24.0 574,7 22.626 51,0 740,0 X42 2501.9 98.5 5748,0 226.3 2872,7 113.1 11129,0 438.15

Longitud
Clase de Diámetro Diámetro Presión de fun- Grado de Longitud L1 Longitud L2 Longitud L3 Longitud L4
brida para nominal nominal cionamiento material
líquido 600 externo interno máxima (psi)
mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. bar psi mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg.
101,6 4.0 114,3 4.5 102,3 4.026 96,6 1400.0 B 1828,8 72.0 1023,6 40.3 510,5 20.1 3369,3 132.65
152,4 6.0 168,3 6.625 154,1 6.065 81,0 1175.0 B 1828,8 72.0 1541,8 60.7 769,6 30.3 4146,6 163.25
203,2 8.0 219,1 8.625 193,7 7.625 102,1 1480.0 B 1828,8 72.0 1938,0 76.3 967,7 38.1 4740,9 186.65
254,0 10.0 273,1 10.75 247,7 9.75 82,8 1200.0 B 2184,4 86.0 2476,5 97.5 1239,5 48.8 5906,8 232.55
304,8 12.0 323,9 12.75 298,5 11.75 79,3 1150.0 B 2184,4 86.0 2984,5 117.5 1493,5 58.8 6668,8 262.55
406,4 16.0 406,4 16.0 373,1 14.688 82,8 1200.0 B 2184,4 86.0 3731,3 146.9 1864.4 73.4 7786,4 306.55
457,2 18.0 457,2 18.0 419,1 16.5 86,2 1250.0 B 2501,9 98.5 4191,0 165.0 2095,5 82.5 8794,8 346.25
508,0 20.0 508,0 20.0 466,8 18.376 82,8 1200.0 X42 2501,9 98.5 4668,5 183.8 2334,3 91.9 9511,0 374.45
609,6 24.0 609,6 24.0 560,4 22.064 77,6 1125.0 X42 2501,9 98.5 5603,2 220.6 2801,6 110.3 10913,1 429.65

3/398 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)

Longitud
Clase de Diámetro Diámetro Presión de fun- Grado de Longitud L1 Longitud L2 Longitud L3 Longitud L4
brida para nominal nominal cionamiento material
gas 300 externo interno máxima (psi)
mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. bar psi mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg.
101,6 4.0 114,3 4.5 102,3 4.026 51,0 740.0 B 1828,8 72.0 1023,6 40.3 510,5 20.1 3369,3 132.65
152,4 6.0 168,3 6.625 154,1 6.065 51,0 740.0 B 1828,8 72.0 1541,8 60.7 769,6 30.3 4146,6 163.25
203,2 8.0 219,1 8.625 202,7 7.981 51,0 740.0 X42 1828,8 72.0 2026,9 79.8 1013,5 39.9 4875,5 191.95
254,0 10.0 273,1 10.75 254,5 10.020 51,0 740.0 X42 1828,8 72.0 2545,1 100.2 1272,5 50.1 5652,8 222.55
304,8 12.0
406,4 16.0
323,9
406,4
12.75
16.0
303,2 11.938 51,0
381,0 15.0 51,0
740.0
740,0
X42
X42
1828,8 72.0
1981,2 78.0
3032,8 119.4
3810,0 150.0
1516,4 59.7
1905,0 75.0
6384,3
7702,6
251.35
303.25
3
457,2 18.0 457,2 18.0 428,7 16.876 51,0 740.0 X42 1981,2 78.0 4287,5 168.8 2143,8 84.4 8418,8 331.45
508,0 20.0 508,0 20.0 477,9 18.814 51,0 740.0 B 1981,2 78.0 4777,7 188.1 2390,1 94.1 9155,4 360.45
609,6 24.0 609,6 24.0 574,7 22.626 51,0 740.0 B 1981,2 78.0 5748,0 226.3 2872,7 113.1 10608,3 417.65

Longitud
Clase de Diámetro Diámetro Presión de fun- Grado de Longitud L1 Longitud L2 Longitud L3 Longitud L4
brida para nominal nominal cionamiento material
gas 600 externo interno máxima (psi)
mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. bar psi mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg. mm Pulg.
101,6 4.0 114,3 4.5 102,3 4.026 102,1 1480.0 X42 1828,8 72.0 1023,6 40.3 510,5 20.1 3369,3 132.65
152,4 6.0 168,3 6.625 154,1 6.065 96,6 1400.0 X42 1828,8 72.0 1541,8 60.7 769,9 30.3 4146,6 163.25
203,2 8.0 219,1 8.625 202,7 7.981 87,9 1275.0 X42 1828,8 72.0 2026,9 79.8 1013,5 39.9 4875,5 191.95
254,0 10.0 273,1 10.75 247,7 9.75 102,1 1480.0 X42 1981,2 78.0 2476,5 97.5 1239,5 48.8 5703,6 224.55
304,8 12.0 323,9 12.75 298,5 11.75 94,8 1375.0 X42 1981,2 78.0 2984,5 117.5 1493,5 58.8 6465,6 254.55
406,4 16.0 406,4 16.0 381,0 15.0 75,9 1100.0 X42 1981,2 78.0 3810,0 150.0 1905,0 75.0 7702,6 303.25
457,2 18.0 457,2 18.0 428,7 16.876 75,9 1100.0 X42 1981,2 78.0 4287,5 168.8 2143,8 84.4 8418,8 331.45
508,0 20.0 508,0 20.0 477,9 18.814 75,9 1100.0 X42 1981,2 78.0 4777,7 188.1 2390,1 94.1 9155,4 360.45
609,6 24.0 609,6 24.0 574,7 22.626 72,4 1050.0 X42 1981,2 78.0 5748,0 226.3 2872,7 113.1 10608,3 417.65

Siemens FI 01 · 2017 3/399


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)
Tabla para selección del tamaño del FUT1010 para líquidos
Diámetro nominal Qmín Qmáx Qmín Qmáx
mm Pulgadas [m3/h] [m3/h] [42 GAL BBL/h] [42 GAL BBL/h]
100 4 14 360 85 2267
150 6 29 818 180 5146
200 8 46 1417 290 8910
250 10 67 2233 421 14045
300 12 80 3203 504 20143
400 16 103 5172 651 32532
3 450 18 116 6618 728 41625
500 20 124 8241 778 51836
600 24 150 12022 945 75617

Tabla para selección del tamaño del FUT1010 para gases


Caudal máx. del FUT1010 (MMSCFD) [Pies cúbicos estándar (en millones) por día]
Tamaño del caudalímetro y velocidad máx.
4" 6" 8" 10" 12" 16" 20" 24"
Presión (psig) 135 ft/s 126 ft/s 117 ft/s 144 ft/s 126 ft/s 99 ft/s 81 ft/s 90 ft/s
100 8.2 17.3 27.9 54.1 67.1 83.3 107.1 174.9
200 15.5 32.9 52.9 102.7 127.6 158.2 203.4 332.3
300 23.1 49.0 78.7 152.8 189.8 235.4 302.6 494.5
400 30.9 65.5 105.3 204.4 253.9 315.0 404.8 661.5
500 39.0 82.6 132.8 257.6 320.0 396.9 510.1 833.6
600 47.3 100.1 161.0 312.4 388.0 481.2 618.5 1010.8
700 55.8 118.2 190.0 368.7 457.9 568.1 730.1 1193.1
800 64.6 136.8 219.8 426.6 529.9 657.3 844.8 1380.5
900 73.6 155.8 250.5 486.1 603.8 749.0 962.6 1573.1
1000 82.8 175.4 282.0 547.2 679.6 843.0 1083.5 1770.6
1100 92.3 195.4 314.1 609.6 757.1 939.2 1207.1 1972.7
1200 101.9 215.9 347.0 673.3 836.3 1037.4 1333.3 2178.9

Caudal máx. del FUT1010 (MMSCFD) [Pies cúbicos estándar (en millones) por día]
Tamaño del caudalímetro y velocidad máx. [Caudal mínimo por encima del que se mantiene una precisión de medición
de 0,2 %]
4" 6" 8" 10" 12" 16" 20" 24"
Presión (psig) 1,55 ft/s 1,4 ft/s 1,3 ft/s 1,65 ft/s 1,35 ft/s 1,1 ft/s 0,85 ft/s 1 ft/s
100 0.1 0.2 0.3 0.6 0.7 0.9 1.1 1.9
200 0.2 0.4 0.6 1.2 1.4 1.8 2.1 3.7
300 0.3 0.5 0.9 1.8 2.0 2.6 3.2 5.5
400 0.4 0.7 1.2 2.3 2.7 3.5 4.2 7.4
500 0.4 0.9 1.5 3.0 3.4 4.4 5.4 9.3
600 0.5 1.1 1.8 3.6 4.2 5.3 6.5 11.2
700 0.6 1.3 2.1 4.2 4.9 6.3 7.7 13.3
800 0.7 1.5 2.4 4.9 5.7 7.3 8.9 15.3
900 0.8 1.7 2.8 5.6 6.5 8.3 10.1 17.5
1000 1.0 1.9 3.1 6.3 7.3 9.4 11.4 19.7
1100 1.1 2.2 3.5 7.0 8.1 10.4 12.7 21.9
1200 1.2 2.4 3.9 7.7 9.0 11.5 14.0 24.2

3/400 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)

Caudal máximo del FUT1010 (Nm3/h x 1000) [Metros cúbicos (en miles) por hora]
Tamaño nominal DIN del caudalímetro y velocidad máxima
100 mm 150 mm 200 mm 250 mm 300 mm 400 mm 500 mm 600 mm
Presión (barg) 41,1 m/s 38,4 m/s 35,6 m/s 43,9 m/s 38,4 m/s 30,1 m/s 24,6 m/s 27,4 m/s
10 13,5 28,7 46,1 89,5 111,2 137,9 177,2 289,6
20 26,4 55,9 89,9 174,5 216,7 268,8 345,5 564,6
30 39,8 84,4 135,6 263,2 326,9 405,5 521,2 851,8
40 53,9 114,1 183,4 355,8 441,9 548,2 704,6 1151,4
50
60
68,5
83,7
145,0
177,2
233,1
284,9
452,4
552,9
561,9
686,7
697,0
851,9
895,9
1094,8
1464,0
1789,2
3
70 99,5 210,7 338,7 657,2 816,3 1012,6 1301,5 2126,9
80 115,8 245,3 394,3 765,1 950,2 1178,7 1514,9 2475,8
90 132,6 280,8 451,4 875,9 1087,8 1349,4 1734,3 2834,3
100 149,7 317,1 509,7 989,1 1228,5 1523,9 1958,6 3200,8
110 167,1 353,8 568,8 1103,8 1370,9 1700,6 2185,7 3571,9
120 184,5 390,8 628,2 1218,9 1514,0 1878,0 2413,7 3944,5

Caudal de transición del FUT1010 [Metros cúbicos (en miles) por hora]
(Nm3/h x 1000)
Tamaño nominal DIN del caudalímetro y Caudal mínimo por encima del cual se mantiene una precisión de medición
velocidad máxima del 0,2%
100 mm 150 mm 200 mm 250 mm 300 mm 400 mm 500 mm 600 mm
Presión (barg) 0,47 m/s 0,42 m/s 0,39 m/s 0,50 m/s 0,41 m/s 0,33 m/s 0,25 m/s 0,30 m/s
10 0,2 0,3 0,5 1,0 1,2 1,5 1,9 3,2
20 0,3 0,6 1,0 2,0 2,3 3,0 3,6 6,3
30 0,5 0,9 1,5 3,0 3,5 4,5 5,5 9,5
40 0,6 1,3 2,0 4,1 4,7 6,1 7,4 12,8
50 0,8 1,6 2,6 5,2 6,0 7,7 9,4 16,3
60 1,0 2,0 3,2 6,3 7,4 9,5 11,5 19,9
70 1,1 2,3 3,8 7,5 8,7 11,3 13,7 23,6
80 1,3 2,7 4,4 8,8 10,2 13,1 15,9 27,5
90 1,5 3,1 5,0 10,0 11,7 15,0 18,2 31,5
100 1,7 3,5 5,7 11,3 13,2 16,9 20,6 35,6
110 1,9 3,9 6,3 12,6 14,7 18,9 22,9 39,7
120 2,1 4,3 7,0 14,0 16,2 20,9 25,3 43,8

Siemens FI 01 · 2017 3/401


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)

Datos para selección y pedidos Referencia Clave


SITRANS FUT1010 (líquido) 7 ME3 6 2 7 - 7 777 7 - 0 7 7 7 777
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Tipo de transmisor
Sin transmisor 0
IP65 NEMA 4X (2 vías) 1
IP65 NEMA 4X (2 vías) con comunicaciones opciónales 2
IP65 NEMA 4X (3 ó 4 vías) 3
IP65 NEMA 4X (3 ó 4 vías) comunicaciones opciónales 4
IP66 NEMA 7 para montaje en pared/protegida contra explosiones (2 vías) 5

3 IP66 NEMA 7 para montaje en pared/protegida contra explosiones (2 vías) con comunicaciones
opciónales
6

IP66 NEMA 7 para montaje en pared/protegida contra explosiones (3 ó 4 vías) 7


IP66 NEMA 7 para montaje en pared/protegida contra explosiones (3 ó 4 vías) con comunicaciones 8
opciónales
Potencia de entrada
90 ... 240 V AC 1
9 ... 36 V DC 2
Número de vías ultrasónicas
2 vías B
3 vías C
4 vías D
Tamaño del tubo
DN 100 (4") (sólo dos vías) A
DN 150 (6") (sólo dos vías) B
DN 200 (8") C
DN 250 (10") D
DN 300 (12") E
DN 400 (16") F
DN 450 (18") G
DN 500 (20") H
DN 600 (24") J
Clasificación de las bridas
Clase 150 (con resalte) 0
Clase 300 (con resalte) 1
Clase 600 (con resalte) 2
Recorrido del contador ascendente/descendente
Sin 0
Diámetro de la tubería 10, sólo tubo de entrada 1
Diámetro de la tubería 10, tubo de entrada con acondicionador de flujo 2
Diámetro de la tubería 5, sólo tubo de salida 3
Tuberías de entrada 10D y salida 5D 4
Tuberías de entrada 10D y salida 5D con acondicionador de flujo 5
Rango del tipo de líquido (seleccionar el más parecido)
Agua A
Crudos múltiples B
Sólo crudo ligero C
Sólo crudo pesado D
Productos terminados múltiples E
Sólo gasolinas F
Parafina G
Combustible de reactor H
Diesel J
Fuelóleos múltiples K
Fuelóleos densos L
Gases licuados M
Rango de temperatura del líquido
-28 ... +65 °C (-20 ... +150 °F) A
1 ... 93 °C (30 ... 200 °F) B
Homologación de transmisor y sensor
FM/CSA, CE 1
ATEX y PED, CE, C-TICK 2

3/402 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)

Datos para selección y pedidos Clave


Diseños complementarios
Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o claves.
Montaje de cables para sensor de caudal
(agregar una K... por vía de caudal)
• Cable y terminación para una vía de sensor K..
(consulte "Tabla de cables de sensor para opciones")
• Terminación para cable suministrado por el usuario T01
Montaje de cables para sensor de temperatura
(sólo se necesita 1)
• Cable y terminación para sensor de temperatura (con-
sulte "Tabla de cables de transductor para opciones").
R.. 3
• Terminación para cable RTD suministrado por el T31
usuario
• Juego de pasacables T51
Certificación NACE
• NACE, sólo válvula de corredera C10
• NACE, W/10D entrada C11
• NACE, W/10D entrada, acond. C12
• NACE, W/5D salida C13
• NACE, W/10D entr., 5D sal. C14
• NACE, W/10D entr., acond., 5D sal. C15
Calibración estándar: Aceite (2 cst), sentido de flujo de
ida, 6 puntos, 6 puntos de verificación,
Rango de 2 20 ft/sec,
Presión y temperatura de laboratorio
• Calibración, 100 DN (4 in) D10
• Calibración, 150 DN (15,24 cm) D11
• Calibración, 200 DN (20,32 cm) D12
• Calibración, 250 DN (25,40 cm) D13
• Calibración, 300 DN (30,48 cm) D14
• Calibración, 400 DN (40,64 cm) D15
• Calibración, 450 DN (45,72 cm) D16
• Calibración, 500 DN (50,80 cm) D17
• Calibración, 600 DN (24 in) D18 D18
• Calibración, Otros: contacte con la fábrica para Y28
obtener un presupuesto
Placa de características
• Placas de acero inoxidable con caracteres de un tama- Y19
ño de 3,2 mm (0,13 pulgadas) (68 caracteres máx.)

Datos para selección y pedidos Referencia


Instrucciones de servicio para
SITRANS FUT1010 (líquido)
Inglés, NEMA 4x para montaje en pared y A5E02639184
NEMA 7 para montaje en pared protegida
contra explosiones
Alemán, NEMA 4X para montaje en pared y A5E03086468
NEMA 7 protegida contra explosiones para
montaje en pared
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Siemens FI 01 · 2017 3/403


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)

Datos para selección y pedidos Referencia Clave


SITRANS FUT1010 (gas) 7 ME3 6 3 7 - 7 777 7 - 0 7 7 7 777
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Tipo de transmisor
Sin contador 0
IP65 NEMA 4X (2 vías) 1
IP65 NEMA 4X (2 vías) con Modbus 2
IP65 NEMA 4X (3 ó 4 vías) 3
IP65 NEMA 4X (3 ó 4 vías) con Modbus 4
IP66 NEMA 7 para montaje en pared a prueba de fuego/explosiones (2 vías) 5

3 IP66 NEMA 7 para montaje en pared a prueba de fuego/explosiones (2 vías) con Modbus
IP66 NEMA 7 para montaje en pared a prueba de fuego/explosiones (3 ó 4 vías)
6
7
IP66 NEMA 7 para montaje en pared a prueba de fuego/explosiones (3 ó 4 vías) con Modbus 8
Potencia de entrada
90 ... 240 V AC 1
9 ... 36 V DC 2
Número de vías ultrasónicas
2 vías (material de la carcasa estándar) B
3 vías (material estándar) C
4 vías (material estándar) D
Tamaño del tubo
DN 100 (4") (sólo dos vías) A
DN 150 (6") (sólo dos vías) B
DN 200 (8") C
DN 250 (10") D
DN 300 (12") E
DN 400 (16") F
DN 450 (18") G
DN 500 (20") H
DN 600 (24") J
Clasificación de las bridas
Clase 300 (con resalte) 1
Clase 600 (con resalte) 2
Recorrido del contador ascendente/descendente
Sin 0
Diámetro de la tubería 10, sólo tubo de entrada 1
Diámetro de la tubería 10, tubo de entrada con acondicionador de flujo 2
Diámetro de la tubería 5, sólo tubo de salida 3
Tuberías de entrada 10D y salida 5D 4
Tuberías de entrada 10D y salida 5D con acondicionador de flujo 5
Rango del tipo de gas (seleccionar el más parecido)
Gas natural (mayoritariamente CH4) A
Gases de proceso (N2, O2, CO, Ar) B
Helio C
Hidrógeno D
Rango de temperatura del gas
-28 ... +65 °C (-20 ... +150 °F) A
1 ... 93 °C (30 ... 200 °F) B
Homologación de transmisor y sensor
FM/CSA, CE 1
ATEX y PED, CE, C-TICK 2

3/404 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
SITRANS FUT1010 (Líquido y Gas)

Datos para selección y pedidos Clave


Diseños complementarios
Añada "-Z" a la referencia y especifique la clave o claves.
Montaje de cables para sensor de caudal
(agregar una K... por vía de caudal)
• Cable y terminación para una vía de sensor (consulte K..
"Tabla de cables de transductor para opciones")
• Terminación para cable suministrado por el usuario T01
Montaje de cables para sensor de temperatura
(sólo se necesita 1)
• Cable y terminación para sensor de temperatura
(consulte "Tabla de cables de transductor para opcio-
R.. 3
nes").
• Terminación para cable RTD suministrado por el T31
usuario
Certificación NACE
• NACE, sólo válvula de corredera C10
• NACE, W/10D entrada C11
• NACE, W/10D entrada, acond. C12
• NACE, W/5D salida C13
• NACE, W/10D entr., 5D sal. C14
• NACE, W/10D entr., acond., 5D sal. C15
Calibración estándar: Gas natural, sentido de flujo de
ida, 7 puntos, 2 puntos de verificación,
Rango de 10 a 100 ft/sec,
Presión y temperatura de laboratorio
• Calibración, 100 DN (4 in) D10
• Calibración, 150 DN (15,24 cm) D11
• Calibración, 200 DN (20,32 cm) D12
• Calibración, 250 DN (25,40 cm) D13
• Calibración, 300 DN (30,48 cm) D14
• Calibración, 400 DN (40,64 cm) D15
• Calibración, 450 DN (45,72 cm) D16
• Calibración, 500 DN (50,80 cm) D17
• Calibración, 600 DN (60,96 cm) D18
• Calibración, Otros: contacte con la fábrica para Y28
obtener un presupuesto
Placa de características
• Placas de acero inoxidable con caracteres de un tama- Y19
ño de 3,2 mm (0,13 pulgadas) (68 caracteres máx.)

Datos para selección y pedidos Referencia


Instrucciones de servicio para
SITRANS FUG1010
Inglés, NEMA 4x para montaje en pared y A5E02639185
NEMA 7 para montaje en pared protegida
contra explosiones
Alemán, NEMA 4X para montaje en pared y A5E03086485
NEMA 7 protegida contra explosiones para
montaje en pared
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

Siemens FI 01 · 2017 3/405


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Accessorios/Repuestos

■ Accesorios/Repuestos para caudalímetros ultrasónicos no intrusivos


Descripción Referencia Descripción Referencia
Sensores portátiles universales 7ME3951-... Marcos de montaje magnéticos 7ME3960-
Se seleccionan por lo general Los marcos de montaje magnéti- 0MD02
para sistemas portátiles, donde cos están diseñados para simplifi-
es preciso medir una amplia car la instalación de sensores no
variedad de tubos. Como se intrusivos en tuberías de 8 pulga-
seleccionan basándose sólo en das (DN200) o más, ya que elimi-
el diámetro, con un número nan la necesidad de abrazaderas
mínimo de sensores es posible para fijarlos. Incluyen unos poten-
cubrir un amplio rango de tama- tes imanes para asegurar una ins-

3 ños de tubos y materiales. Estos talación rápida y precisa.


también pueden seleccionarse Compatible con todos los senso-
como ahorros de costes en apli- res C, D y E universales y de alta
caciones en las que la precisión precisión de la familia de sensores
estándar resulta suficiente. no intrusivos SITRANS F US; los
marcos de montaje magnéticos se
Sensores de alta precisión 7ME3950-... pueden instalar en cualquier tubo
Se seleccionan por lo general para de acero al carbono y están
caudalímetros especializados, hechos de aluminio para ofrecer
pues no es imprescindible cubrir un alto nivel de durabilidad.
un rango de tubos. Ofrecen la Marcos de montaje 7ME3960-...
máxima precisión que puede con-
seguirse con los caudalímetros y, Estos elementos son útiles para
por lo tanto, deben seleccionarse simplificar la instalación del sen-
cuando se necesita una precisión sor. Se agarran primero
o repetibilidad más altas. Sólo son mediante abrazadera al tubo y,
aplicables para tubos de acero, después, se instalan los senso-
pero no para otros metales y se res, por lo que la instalación
seleccionan exclusivamente resulta menos complicada y más
según el espesor de pared. precisa. También permiten repe-
tir el montaje de los sensores
Sensores de alta temperatura 7ME3950-... con facilidad, lo que garantiza la
Se seleccionan siempre que la coincidencia con la posición del
temperatura del tubo va a supe- sensor original, Pueden dejarse
rar 120 ºC (250 ºF) hasta un en su lugar en cada ubicación
máximo de 232 ºC (450 ºF). Son de medición, donde se realizan
de tipo universal y, por lo tanto, investigaciones de flujo periódi-
pueden usarse en cualquier cas a fin de simplificar las insta-
material de tubo y se seleccio- laciones siguientes y garantizar
nan por el diámetro de tubo. resultados repetibles.
Realizado en construcción de Barras espaciadoras 7ME3960-...
acero inoxidable
Los sensores deben montarse
Montaje de alta precisión 7ME3960-... manteniendo las distancias
Estos ofrecen el montaje más especificadas entre sí, según se
seguro y robusto de los sensores determine en función del tamaño
de caudal. Se seleccionan por lo del sensor y el fluido que se esté
general para tipos de caudalíme- midiendo. La barra espaciadora
tros "high end", donde se aplican simplifica este requisito, lo que
criterios de rendimiento máximos. elimina la necesidad de realizar
Incorporan sensores de alta preci- una medición dimensional pre-
sión diseñados para el montaje cisa. El caudalímetro especifica
dentro de estas carcasas. Pueden un índice de espaciado con-
soldarse al tubo si el cliente así lo creto, que se adapta con facili-
desea. Se entregan en configura- dad con los índices marcados
ciones con 1 o 2 piezas, depen- en la barra.
diendo del tamaño del tubo de Sensores de temperatura 7ME3950-...
aplicación y del tipo (líquido/gas). resistivos no intrusivos
Pistas de montaje 7ME3960-... RTD platinum 1000 W para uso
Se utilizan por lo general en donde se necesita temperatura.
tubos más pequeños para con- Se usa con los contadores de
seguir un montaje más fácil y energía para registrar la tempe-
más estable para el tamaño de ratura de suministro/retorno.
sensor específico de estilo uni- Para este propósito se suminis-
versal A o B; también disponible tran pares coincidentes de preci-
para el tamaño de sensor espe- sión (hasta 0,02 ºC). Los
cífico de alta precisión A o B. sensores de temperatur resisti-
vos (RTDs) simples también se
utilizan con caudalímetros FUH y
FUG para activar los cálculos en
vivo de la variable "Liquident" y la
corrección de volumen estándar.

3/406 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Accessorios/Repuestos
Descripción Referencia Descripción Referencia
Sensores de temperaura resis- 7ME3950-... Pasta adherente ultrasónica 7ME3960-...
tivos insertados Rellena cualquier vacío entre la
Son idénticos a los sensores de superficie de emisión del sensor
temperatura resistivos no intrusi- y la pared del tubo para permitir
vos descritos arriba, excepto por una transferencia de energía
el hecho de que están inserta- máxima entre el sensor y el tubo.
dos en el tubo (en un pozo tér- Algunos tipos de pasta adhe-
mico). Ofrecen una medición de rente se emplean en función de
temperatura de respuesta más las condiciones de aplicación y
precisa y más rápida. Se selec- del tipo de instalación (temporal
cionan cuando se necesita una o permanente).
medición precisa de la tempera-
tura del líquido o el gas actuales,
en contraposición a la "tempera-
Pasta adherente seca
La almohadilla de pasta adherente
7ME3960-... 3
tura de la piel" del tubo. Como se seca está prevista para su uso en
proyectan hacia al interior del cualquier aplicación con líquidos,
tubo, no pueden utilizarse en no intrusiva, de tiempo de propa-
tuberías que estén sometidas a gación o Doppler que requiera un
una limpieza periódica. material de acoplamiento más
duradero. La instalación resulta
Cable estándar 7ME3960-... fácil colocando simplemente una
(sensor de flujo o sensor de tira de material entre el sensor y el
temperatura resistivo) tubo. No está concebida para
Se selecciona para instalaciones aplicaciones no intrusivas para
de uso general, donde no hay gases donde se utilice material
requisitos de aplicación especia- amortiguador. El rango de tempe-
les. ratura oscila entre -34 y +200 °C
(entre -30 y +392 °F)
Cable resistente a inmersión 7ME3960-...
(sensor de flujo) Material de amortiguación 7ME3960-...
Revestimiento de polietileno, para Se usa con caudalímetros para
ubicaciones en las que los senso- gases y se necesita como parte
res de flujo están sometidos a una de la instalación del sensor. Este
inmersión periódica o continua. material absorbe el exceso de
energía ultrasónica procedente de
Cable Plenum (sensor de flujo o 7ME3960-... la pared del tubo con el fin de per-
sensor de temperatura resistivo) mitir que el caudalímetro detecte y
utilice señales del sensor de baja
Para temperaturas superiores a amplitud asociadas a aplicacio-
180 ºF. Revestimiento de teflón nes no intrusivas para gases.
para resistir altas temperaturas;
se utilizan cuando se especifican Bloque de prueba 7ME3960-...
sensores de alta temperatura. Se utiliza para comprobar el fun-
cionamiento de un caudalímetro
Cable apantallado 7ME3960-... y de los sensores antes de la ins-
(sensor de flujo) talación de campo, o bien como
Cable con doble pantalla, se herramienta de solución de pro-
selecciona cuando el cable no blemas. Se selecciona según el
se instala en el conducto entre el tamaño de sensor, cada bloque
caudalímetro y los sensores. sirve para 2 tamaños de sensor.
Disponible sólo para sensores
Cable del sensor de temperatura 7ME3960-... universales
Cable para conectar un sensor Kit de terminación (sensor de 7ME3960-...
de temperatura resistivo instalado flujo o sensor de temperatura
en campo al caudalímetro; dispo- resistivo)
nible con revestimiento de teflón, Ofrece los conectores, las etique-
plenum o resistente a la inmer- tas y los tubos o cualquier otro
sión. Suele utilizarse para los cau- hardware asociado para comple-
dalímetros de las series FUE, tar la terminación de un tipo de
FUH y FUG cuando se utiliza un cable concreto. Todos estos ele-
sensor de temperatura. mentos pueden ofrecerse en los
Abrazaderas 7ME3960-... casos en los que los usuarios
comprarán cable a granel direc-
Se utilizan para sujetar los sen- tamente y lo cortarán a medida
sores o los marcos de montaje a en el sitio, así como cuando sea
la tubería para instalaciones de preciso modificar la longitud del
caudalímetros específicas. cable. Se selecciona según el
Construcción de acero inoxida- tipo de cable.
ble para obtener una buena
resistencia a la corrosión. Juego de pasacables A5E32834162
Cadenas (abrazaderas EZ) 7ME3960-... Juego de pasacables para su
uso con los caudalímetros ultra-
Se utilizan para sujetar los senso- sónicos SITRANS FUS1010,
res portátiles o los marcos de mon- FUH1010 y FUG1010 alojados en
taje al tubo. Los tornillos de apriete carcasas de montaje en pared
hacen que no sea necesario el uso IP65 NEMA 4X. El juego contiene
de herramientas manuales cuando un total de 5 pasacables para
se montan los sensores y, además, gestionar y sellar la salida y la
facilitan las operaciones de encen- entrada de conductores y cables
dido y apagado. a dispositivos auxiliares.

Siemens FI 01 · 2017 3/407


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Accessorios/Repuestos

Datos para selección y pedidos Referencia


Repuestos (sistema)
SITRANS F US no intrusivo 7M E 3 9 4 0 - 7 7 7 7 7
Fuentes de alimentación, baterías y carga-
dores
Fuente de alimentación 90 ... 240 V AC
• Para IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 0 PA0 0
o IP66 (NEMA 7) protegida contra explosio-
nes para montaje en pared

3
Fuente de alimentación 9 ... 36 V DC
• Para IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared 0 PB0 1
o IP66 (NEMA 7) protegida contra explosio-
nes para montaje en pared
Baterías y accesorios para contadores portáti-
les
• Batería interna (sólo contadores portátiles) 3PP0 0
IP67 cargador para contadores portátiles
• Tipo A para Europa (CEE7/7) 3 PC0 0
• Tipo C para Australia (AS3112) 3 PD0 0
• Tipo D para Reino Unido (BS1363) 3PE0 0
• Tipo J para Japón (JIS8303) 3PF0 0
• Tipo K para EE.UU. (NEMA 5-15P) 3 PG0 0
• Tipo L para Suiza (SEV1011) 3 PH0 0
IP40 cargador para contadores portátiles
• Tipo A para Europa (CEE7/7) 4 PC0 0
• Tipo C para Australia (AS3112) 4 PD0 0
• Tipo D para Reino Unido (BS1363) 4PE0 0
• Tipo J para Japón (JIS8303) 4PF0 0
• Tipo K para EE.UU. (NEMA 5-15P) 4 PG0 0
• Tipo L para Suiza (SEV1011) 4 PH0 0
Módulos de ordenador de sistema Modbus
Módulo de comunicaciones W/VT100 RS232, A5E32589005
BACnet MSTP / BACnet IP, Ethernet IP,
Modbus RTU / TCPIP, Johnson N2
Juego de montaje (tipo 1) para CQO:1015N-5M-MK1
módulo de comunicaciones
Juego de montaje (tipo 2) para CQO:1015N-5M-MK2
módulo de comunicaciones
Juego de montaje (tipo 3) para CQO:1015N-5M-MK3
módulo de comunicaciones
Juego de configuración de campo con CQO:1015N-5M-FK1
manual, para módulo conversor Modbus
Soportes de montaje en tubería
Soporte de montaje en tubería de 2 pulgadas CQO:1012XMB-1
para IP65 (NEMA 7) compacta protegida contra
explosiones
Soporte de montaje en tubería de 2 pulgadas CQO:1012NMB-1
para IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared

3/408 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Accessorios/Repuestos
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Repuestos (sensores) Repuestos (sensores)
SITRANS F US no intrusivo SITRANS F US no intrusivo
Tipo de contador Tipo de contador
Dedicado (SITRANS FUS1010, FUG1010, 7M E 3 9 5 0 - 7 7 7 7 7 Dedicado (SITRANS FUS1010, FUG1010, 7M E 3 9 5 0 - 7 7 7 7 7
FUH1010, FUE1010) FUH1010, FUE1010)

Portátil (SITRANS FUP1010 o FUE1010) 7M E 3 9 5 1 - 0 7 7 7 7 Portátil (SITRANS FUP1010 o FUE1010) 7M E 3 9 5 1 - 0 7 7 7 7


Aprobaciones Para rangos de tuberías para sensores de
caudal de gas consulte la tabla de selección
UL, ULc, CE (sólo portátil)1) 0
3
de sensores en la sección SITRANS FUG1010
FM/CSA ubicaciones peligrosas 1 Sensores de caudal de gas de alta precisión
(clasificadas)1) para utilizar con bastidores o rieles de montaje
ATEX Ex II 1G Ex ia IIC T5 (no para RTD)1) 2 B1H (alta precisión)2) GK 0
El rango de temperatura para todos los sen- B2H (alta precisión)2) GL 0
sores de alta precisión es
-40 °C ... +120 °C (-40 °F ... 248 °F) B3H (alta precisión)2) GT 0
La temperatura ideal de servicio es: C1H (alta precisión)2)3) GM 0
T1: -40 ... +65 °C (-40 ... +150 °F), 0 C2H (alta precisión)2)3) GN 0
nominal 21 °C (70 °F)
D1H (alta precisión)2)3) GP 0
T2: -1 ... +104 °C (30 ... 220 °F), 2
nominal 60 °C (140 °F) D2H (alta precisión)2)3) GQ 0

T3: 32 ... 121 °C (90 ... 250 °F), 3 D3H (alta precisión)2)3) GU 0
nominal 104 °C (220 °F) D4H (alta precisión)2)3) GR 0
Clave del sensor de repuesto Sensores RTD estándar (no para sistemas
Para rangos de tuberías para sensores de de energía)
caudal líquido consulte la tabla de selección RTD estándar no intrusivo 1 TA0 0
de sensores en la sección SITRANS FUS1010
RTD no intrusivo sumergible (no para portátil) 1 TB0 0
Sensores de caudal líquido para utilizar con
bastidores o rieles de montaje (incluidos por- Pareja de RTD de inserción (tamaño 1) simple, 1TJ00
tátiles) 140 mm (5,5 pulgadas)
A2 universal LB0 0 Pareja de RTD de inserción (tamaño 2) simple, 1TJ01
216 mm (8,5 pulgadas)
B3 universal LC0 0
Pareja de RTD de inserción (tamaño 3) simple, 1TJ02
C3 universal3) LD0 0 292 mm (11,5 pulgadas)
D3 universal3) LE0 0 Pareja de RTD de inserción (tamaño 4) simple, 1TJ03
E2 universal3) LF00 368 mm (14.5 pulgadas)

A1H (alta precisión) LG0 0 Estándar para sistema de energía (par combi-
nado)
A2H (alta precisión) LH0 0
RTD estándar no intrusivo con montaje 1 TA1 0
A3H (alta precisión) LJ00
Pareja de RTD de inserción (tamaño 1) para 1TJ10
B1H (alta precisión) LK 0 SITRANS FUE1010, 140 mm (5.5 pulgadas)
B2H (alta precisión) LL 0 Pareja de RTD de inserción (tamaño 2) para 1TJ11
SITRANS FUE1010, 216 mm (8.5 pulgadas)
B3H (alta precisión) LT 0
Pareja de RTD de inserción (tamaño 3) para 1TJ12
C1H (alta precisión)3) LM 0 SITRANS FUE1010, 292 mm (11.5 pulgadas)
C2H (alta precisión)3) LN 0 Pareja de RTD de inserción (tamaño 4) para 1TJ13
D1H (alta precisión)3) LP 0 SITRANS FUE1010, 368 mm (14.5 pulgadas)
1)
D2H (alta precisión)3) LQ 0 Productos con marcado CE con arreglo a la directiva europea.
2) Rango T3 no disponible.
D3H (alta precisión)3) LU 0
3) Realizado en construcción de acero inoxidable.
D4H (alta precisión)3) LR 0
Doppler, para un máx. de 121 °C (250 °F) LS0 0
Sensores de líquidos universales de alta
temperatura
Sensor de alta temperatura tamaño LA1 3
1 hasta 230 °C (diám. de 12,7 a 100 mm)
Sensor de alta temperatura tamaño LA2 3
2 hasta 230 °C (diám. de 30 a 200 mm)
Sensor de alta temperatura tamaño LA4 3
3 hasta 230 °C (diám. de 150 a 600 mm)
Sensor de alta temperatura tamaño LA7 3
4 hasta 230 °C (diám. de 400 a 1200 mm)

Siemens FI 01 · 2017 3/409


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Accessorios/Repuestos
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Repuestos (varios) Repuestos (varios)
SITRANS F US no intrusivo 7M E 3 9 6 0 - 7 7 7 7 7 SITRANS F US no intrusivo 7M E 3 9 6 0 - 7 7 7 7 7
Diseño del contador Abrazaderas de acero inoxidable para mon-
IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared o IP66 0 taje en carcasa con soldadura de obturación
(NEMA 7) protegida contra explosiones para (se requieren 2 para carcasas dobles)
montaje en pared
• Abrazadera de montaje para diámetro de 0 SM0 1
IP65 (NEMA 7) compacto 2 tubería hasta 300 mm (13 pulgadas)
IP67 resistente a la intemperie portátil 3
• Abrazadera de montaje para diámetro de 0 SM1 1
IP40 (NEMA 1) energía portátil 4 tubería hasta 600 mm (24 pulgadas)

3
Elementos de fijación para sensor dedicado
• Abrazadera de montaje para diámetro de 0 SM2 1
Rieles de montaje de sensor (aluminio con tubería hasta 1200 mm (48 pulgadas)
abrazaderas) para tuberías < 125 mm (5 pul-
gadas) • Abrazadera de montaje para diámetro de 0 SM3 1
• Sensor universal tamaño A o B 0 MA 0 0 tubería hasta 1500 mm (60 pulgadas)
• Sensor de alta precisión tamaño A o B 0 MB 0 0 • Abrazadera de montaje para diámetro de 0 SM4 1
Bastidores de montaje de sensor para tubería hasta 2130 mm (84 pulgadas)

• Sensor universal tamaño B CQO:1012FN-PB • Abrazadera de montaje para diámetro de 0 SM5 1


(para tuberías >125 mm (5 pulgadas) tubería hasta 3050 mm (120 pulgadas)
• Sensor universal tamaño C 0 MC 0 0 Abrazaderas de acero inoxidable para senso-
• Sensor universal tamaño D 0 MC 0 1 res 991 de alta temperatura, con abrazaderas
• Sensor universal tamaño E 0 MC 0 2 • Pareja de sensores de alta temperatura CQO:992MTNHMSH-1
• Sensor de alta precisión tamaño B CQO:1012FNH-PB tamaño 1
(para tuberías de >125 mm [5 pulgadas]) • Pareja de sensores de alta temperatura CQO:992MTNHMSH-2
• Sensor de alta precisión tamaño C 0 MD 0 0 tamaño 2
• Sensor de alta precisión tamaño D 0 MD 0 1 • Pareja de sensores de alta temperatura CQO:992MTNHMSH-3
Abrazaderas para bastidores de montaje tamaño 3
(acero inoxidable ranurado)
• Pareja de sensores de alta temperatura CQO:992MTNHMSH-4
• Para tuberías de DN 50 a DN 150 0 SM 0 0 tamaño 4
• Para tuberías de DN 50 a DN 300 0 SM 1 0
Elementos de montaje de RTD no intrusivo
• Para tuberías de DN 300 a DN 600 0 SM 2 0
para sistemas dedicados
• Para tuberías de DN 600 a DN 1200 0 SM 3 0
• Para tuberías de DN 1200 a DN 1500 0 SM 4 0 • Elementos de montaje de RTD no intrusivo 0 MR 0 0
para sistema dedicado:
• Para tuberías de DN 1500 a DN 2100 0 SM 5 0 152 ... 610 mm (6 ... 24 inch)
• Para tuberías de DN 2100 a DN 3000 0 SM 6 0
• Elementos de montaje de RTD no intrusivo 0 MR 0 1
Espaciadores (para indexar los sensores en la para sistema dedicado:
tubería) 12.7 ... 50,8 mm (0.5 ... 2 inch)
• Espaciadores para tuberías hasta 0 MS 1 0
200 mm/8 pulgadas (líquido), • Elementos de montaje de RTD no intrusivo 0 MR 0 2
600 mm / 24 pulgadas (gas) para sistema dedicado:
31,8 ... 203,2 mm (1.25 ... 8 inch)
• Espaciadores para tuberías hasta 0 MS 2 0
500 mm/20 pulgadas (líquido), • Elementos de montaje de RTD no intrusivo 0 MR 0 4
DN 1200 / 48 pulgadas (gas) para sistema dedicado:
• Espaciadores para tuberías hasta 0 MS 3 0 508 ... 1219 mm (20 ... 48 inch)
800 mm/32 pulgadas (líquido)
• Caja de conexión para RTD no intrusivos CQO:992ECJ
• Espaciadores para tuberías hasta 0 MS 4 0
1200 mm/48 pulgadas (líquido) Elementos de fijación para sensor portátil
Utilizar sólo en combinación con Rieles de montaje de sensor para sensores
7ME3960-0MS30 portátiles (aluminio con cadenas) para tube-
Carcasas de montaje de alta precisión para rías < 125 mm (5 pulgadas) para
sensores de líquido y gas
• Carcasas de acero inoxidable para sensores 0 WS 5 0 • Sensor universal tamaño A o B 3 MA 0 0
de alta precisión tamaño "C", carcasa simple • Sensor de alta precisión tamaño A o B 3 MB 0 0
• Carcasas de acero inoxidable para sensores 0 WS 6 0
de alta precisión tamaño "D/E", carcasa simple Bastidores de montaje de sensor
• Carcasas de acero inoxidable para sensores 0 WD 5 0 • Sensor universal tamaño B CQO:1012FP-PB
de alta precisión tamaño "C", carcasa doble (para tuberías >125 mm (5 pulgadas)
• Carcasas de acero inoxidable para sensores 0 WD 6 0 • Sensor universal tamaño C 3 MC 0 0
de alta precisión tamaño "D/E", carcasa doble
• Sensor universal tamaño D 3 MC 0 1
• Sensor universal tamaño E 3 MC 0 2
• Sensor de alta precisión tamaño B CQO:1012FPH-PB
(para tuberías >125 mm (5 pulgadas)
• Sensor de alta precisión tamaño C 3 MD 0 0
• Sensor de alta precisión tamaño D 3 MD 0 1
Espaciador (para indexar sensores portátiles) 3 MS 0 0

3/410 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Accessorios/Repuestos
Datos para selección y pedidos Referencia
Repuestos (varios)
SITRANS F US no intrusivo 7M E 3 9 6 0 - 7 7 7 7 7
Cadena de montaje y abrazaderas EZ
• Juego de abrazaderas EZ para DN 25 a CQO:1012Z-1
DN 600 (1 a 24 pulgadas); acepta todos
los transductores excepto tamaño "D" HP y
"E" univ.
• Juego de abrazaderas EZ para DN 25 a CQO:1012Z-2
DN 600 (1 a 24 pulgadas); para tamaño

3
"D" HP y "E" universal
• Cadena de montaje para sensores portátiles: 3 CM 1 0
4 x 760 mm de longitud
• Cadena de montaje para sensores portátiles: 3 CM 2 0
2 x 760 mm y 2 x 1500 mm de longitud
Elementos de montaje de RTD para sistema 3 MR 0 0
portátil
Adaptadores para conectores de sensor
• Conector "F" a adaptador BNC CQO:1012NFPA
(pedir 2 por conjunto de sensores)

Siemens FI 01 · 2017 3/411


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Accessorios/Repuestos
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Repuestos (varios) Repuestos (varios)
SITRANS F US no intrusivo 7M E 3 9 6 0 - 7 7 7 7 7 SITRANS F US no intrusivo 7M E 3 9 6 0 - 7 7 7 7 7
Termopozos para RTD insertables Pastas adherentes ultrasónicas
• Termopozo est. tubería de trabajo no aislada CQO:1012TW-1 • Provisional, a base de agua para sistemas 0 UC 1 0
140 mm (5,5 pulgadas) portátiles: 350 ml (12 oz):
-34 ... +38 °C (-30 ... +100 °F)
• Termopozo est. tubería de trabajo no aislada CQO:1012TW-2
216 mm (8,5 pulgadas) • Permanente, a base de polímeros sintéticos: 0 UC 2 0
90 ml (3 oz): -40 ... +190 °C (-40 ... +375 °F)
• Termopozo est. tubería de trabajo no aislada CQO:1012TW-3
292 mm (11,5 pulgadas) • Permanente, fluoréter de alta temperatura: 0 UC 3 0
3 • Termopozo est. trabajo con revestimiento
termoaislante 140 mm (5.5 pulgadas)
CQO:1012TW-1L
-40 ... +230 °C (-40 ... +450 °F)
• Permanente, pasta adherente de goma CQO:CC112
silicónica vulcanizante: 90 ml (3 oz):
• Termopozo est. trabajo con revestimiento CQO:1012TW-2L -40 … +120 °C (-40 … +250 °F)
termoaislante 216 mm (8.5 pulgadas)
• Permanente, grasa silicónica de alta tempera- CQO:CC117
• Termopozo est. trabajo con revestimiento CQO:1012TW-3L tura: 12 ml (0.4 oz):
termoaislante 292 mm (11.5 pulgadas) -40 ... +230 °C (-40 ... +450 °F)
Cables de sensor para • Permanente, grasa silicónica de alta tempera- CQO:CC117A
(Utilice la "Tabla de selección de cables de tura: 150 ml (5 oz):
sensor" para completar la referencia con ##) -40 ... +230 °C (-40 ... +450 °F)
• IP65 (NEMA 4X) para montaje en pared o 0 CK # # • Pasta adherente para aplicaciones de senso- CQO:CC120
IP66 (NEMA 7) protegida contra explosiones res resistentes a la inmersión
para montaje en pared
• Almohadillas de pasta adherente seca 0 UC 4 0
• IP65 (NEMA 7) protegida contra explosiones 2 CK # # (10 uds.): -34 a +200 °C (-30 a +392 °F)
compacta
Películas de amortiguación para tuberías en
• IP67 resistente a la intemperie portátil 3 CK # # sistemas de gas SITRANS FUG (para un par
• IP40 (NEMA 1) portátil 4 CK # # de sensores)
Cables de RTD para • Sensores B1, B2, B3, C1 y C2 0 DM 1 0
(Utilice la "Tabla de selección de cables de • Sensores D1 y D3 0 DM 2 0
sensor" para completar la referencia con ##)
• Sensor D2 0 DM 3 0
• Todos los sistemas dedicados 0 CR # #
• Sensor D4 0 DM 4 0
• IP67 resistente a la intemperie portátil 3 CR # #
Cables serie RS 232 y adaptadores E/S
• IP40 (NEMA 1) portátil 4 CR # #
• Cable RS 232 para todos los contadores 0CS 0 0
Juegos de terminaciones para cables dedicados
dedicados
• Cable RS 232 para contador portátil 3CS 0 0
• Cable de sensor estándar, plenum y armado 0CT 0 1 IP66 resistente a la intemperie
(NEMA 4X para montaje en pared y NEMA 7
protegida contra explosiones para montaje • Cable RS 232 para contador portátil IP40 4CS 0 0
en pared)
• Adaptador de E/S para contador portátil IP66 3 AD 0 0
• Cable de sensor sumergible (NEMA 4X para 0CT 1 1 resistente a la intemperie
montaje en pared y NEMA 7 protegida contra
explosiones para montaje en pared) Bloques de prueba para sensores
universales
• Cable de sensor estándar y Plenum 1CT 0 1
(SITRANS FST020) • Bloque de prueba para sensores universales 0TB1 0
tamaño A y B
• Cable de sensor estándar, plenum y armado 2CT 0 1
(NEMA 7 compacta protegida contra explo- • Bloque de prueba para sensores universales 0TB2 0
siones) tamaño C y D

• Cable de sensor sumergible (NEMA 7 com- 2CT 1 1


pacta protegida contra explosiones)
• Juego de terminaciones de cable RTD 0CT 2 1
no intrusivo para RTD estándar
• Juego de terminaciones de cable RTD 0CT 3 1
no intrusivo para RTD sumergibles
• Juego de terminaciones para cable de 0CT 4 1
RTD insertable
Juego de pasacables A5E32834162
para carcasas IP65 NEMA 4X

3/412 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F US Clamp-on
Accessorios/Repuestos
Tabla de selección de cables de sensor (dedicado, par)
Códigos para la longitud y el tipo de los cables de sensor
Longitud de Estándar Sumergible Plenum Armado
cable en m (ft) -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +200 °C -40 … +80 °C
(-40 … +176 °F) (-40 … +176 °F) (-40 … +392 °F) (-40 … +176 °F)

Clave
6 (20) K01 K11 K21 K31
15 (50) K02 K12 K22 K32
30 (100) K03 K13 K23 K33
46 (150) K04 K14 K24 K34
61 (200) K05 K15 K25 K35 3
91 (300) K06 K16 K26 K36

Tabla de selección de cables de sensor


(SITRANS FUE1010 portátil, FUP1010, par)
Códigos para la longitud y el tipo de los cables de sensor
Longitud de Estándar Plenum
cable en m (ft) -40 … +80 °C -40 … +200 °C
(-40 … +176 °F) (-40 … +392 °F)

Clave
6 (20) K01 K21
15 (50) K02 K22
30 (100) K03 K23

Tabla de selección de cables de RTD (dedicado, individual)


Códigos para la longitud y el tipo de cable de sensores de tempe-
ratura resistivos
Longitud de Estándar Sumergible para RTD para RTD
cable en m (ft) insertables insertables
sumergibles
-40…+200 °C -40 … +200 °C -40 ... +200 °C -40 ... +200 °C
(-40…+392 °F) (-40 … +392 °F) (-40 ... 392 °F) (-40 ... 392 °F)

Clave
6 (20) R01 R11 R21 R31
15 (50) R02 R12 R22 R32
30 (100) R03 R13 R23 R33
46 (150) R04 R14 R24 R34
61 (200) R05 R15 R25 R35
91 (300) R06 R16 R26 R36

Tabla de selección de cables de RTD (portátil, individual)


Códigos para la longitud y el tipo de cable de sensores de tempe-
ratura resistivos
Longitud de cable IP67, FUP1010 IP40, FUE1010
en m (ft) -40...+200 ° C -40...+200 ° C
(-40...+392 ° F) (-40...+392 ° F)

Clave
6 (20) R11 R01
15 (50) R12 R02
30 (100) R13 R03

Siemens FI 01 · 2017 3/413


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Las aplicaciones principales del SITRANS FX300 se encuentran
■ Sinopsis en los sectores siguientes:
• Química
• Industria petroquímica
• Aceite y gas
• Centrales eléctricas
- Aire
- Calentamiento
- Enfriamiento
- Refrigeración

3
• Alimentos y bebidas
- Industria farmacéutica
- Refinerías de azúcar
- Productos lácteos
- Cerveceras
- Producción de refrescos
• Pulpa y papel
• Agua y aguas residuales
Sinopsis del sistema
Los caudalímetros vórtex SITRANS F X permiten una medición
muy precisa de los caudales másico y volumétrico de vapores, Versión Brida Sándwich Transmisor
dual
gases y líquidos y se ofrecen como solución todo en uno con
compensación integrada de la temperatura y la presión. Compacta

■ Beneficios
• Alimentación a 2 hilos con comunicación HART
• Compensación de temperatura integrada para vapor satu-
rado como característica estándar
• La compensación de temperatura y presión integradas per-
mite medir directamente caudal másico, caudal volumétrico
estándar y energía
• Un solo instrumento para medir presión, temperatura y cau-
dal. No se necesita una instalación adicional de sensores de Separada
presión y temperatura
• Máxima fiabilidad del proceso gracias al procesamiento inte-
ligente de señales (ISP, por sus siglas en inglés); lecturas es-
tables, libre de perturbaciones externas.
• Construcción en acero inoxidable totalmente soldada con alta
resistencia a la corrosión, la presión y la temperatura.
• Diseño que no precisa mantenimiento
• Listo para usar gracias a la característica "plug & play"
• Caída mínima de la presión ■ Diseño
• Versión compacta o separada Los caudalímetros vórtex SITRANS FX300 están disponibles en
• Medida del caudal volumétrico de aire libre (FAD) de un com- las siguientes variantes:
presor Transmisor simple SITRANS FX300
La variante con transmisor simple está disponible en diseño de
■ Gama de aplicación bridas o sándwich. En diseño con bridas, el SITRANS FX300
El SITRANS FX300 es un caudalímetro en versión de transmisor ofrece un sensor con reducción integrada del diámetro nominal
simple o dual adecuado para medir vapor industrial, gases, así hasta en dos tamaños del mismo. Esto garantiza los mejores re-
como líquidos conductivos y no conductivos. Por ejemplo, el va- sultados de precisión y rangos de medida óptimos incluso en tu-
por (vapor saturado, vapor supercalentado), los gases indus- berías con un diámetro bastante grande, diseñadas para redu-
triales (aire comprimido, nitrógeno, gases licuados, gases de cidas pérdidas de presión. Renunciando a instalaciones de
combustión) y líquidos conductivos y no conductivos (agua des- reducción complejas en tuberías pueden implementarse insta-
mineralizada, agua de alimentación de la caldera, disolventes, laciones con ahorro de espacio y gastos. Al mismo tiempo se
aceite de transferencia de calor). minimiza el número de posibles puntos de fugas.
Los caudalímetros en diseño tipo sandwich se suministran con
anillos de centraje adicionales que han sido optimizados. Los
anillos de centraje facilitan el perfecto centrado del SITRANS
FX300, lo que decarta cualquier desviación entre el sensor y la
tubería.
SITRANS FX300 también está disponible en versión remota.
Esta característica permite separar el transmisor del sensor
hasta una distancia de 15 m (49 ft). El transmisor remoto facilita
la operación y ofrece mejor legibilidad.

3/414 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Para la variante de transmisor simple se pueden seleccionar es- Requisitos
tas configuraciones:
Para que pueda generar una avenida de vórtices, un fluido debe
• Versión Basic tener una velocidad mínima:
Apta para líquidos y gases, compensación de temperatura in-
tegrada para vapor saturado como característica estándar • Para vapores y gases, la velocidad del flujo debe ser entre
2 y 80 m/s (6.6 a 262 ft/s)
• Con compensación de presión integrada • En el caso de los líquidos, la velocidad del flujo debe ser entre
Versión con compensación de temperatura y presión integra- 0,4 y 10 m/s (1.3 y 32.8 ft/s)
das para gases secos y húmedos, mezclas de gases y vapo-
res (la medición de energía es opcional)
• Con compensación de presión integrada y válvula de
■ Datos técnicos
aislamiento Entrada
Esto permite aislar el sensor de presión para detectar presión
o fugas en la tubería o para reemplazar elementos sin inte-
Límites del rango de medición Ver apartado "Croquis acotados" 3
rrumpir el proceso. Presión del fluido 1 ... 100 bar (14.5 … 1450 psi)
(presiones más altas bajo demanda)
• Versión separada
En esta versión el transmisor y el sensor está separados físi- Salida
camente. Por lo demás, ofrece las mismas características de Salida de corriente
la versión compacta (compensación de temperatura y presión
integradas, válvula de aislamiento) • Rango de medición 4 … 20 mA
• Por encima del rango 20,8 mA  1 % (105 %  1 %)
Transmisor dual SITRANS FX300
• Carga
Este es un genuino sistema redundante con dos sensores inde-
pendientes y transmisores que ofrecen el doble de fiabilidad y - mín. 100 
disponibilidad funcionales en la medición. Esta variante resulta - máx. R max =
óptima para mediciones en tuberías para varios productos. (UFuente de alimentación – 14 V)/22 mA
La versión con transmisor doble se encuentra disponible como: • Señal de error NAMUR NE 43
• Versión Basic • Salida máxima 22 mA (112,5 %)
Apta para líquidos y gases, compensación de temperatura in- • Modo multipunto 4 mA
tegrada para vapor saturado como característica estándar-
Funciones Salida digital
• Comunicaciones HART
■ Funciones • Capa física FSK
Funcionamiento • Categoría de dispositivo Transmisor

Los caudalímetros vórtex SITRANS F X miden el caudal detec- Salida de impulsos


(texto plano)
tando la frecuencia a la que se desprenden los vórtex o vórtices
de un cuerpo con frente amplio colocado en la corriente. El prin- Salida de impulsos pasiva, valor
cipio de medida está basado en el fenómeno de desprendi- de impulso ajustado (factor del
miento de vórtices descubierto por Karman. La frecuencia de contador) para caudal totolizado
o calor (energía) con opción Y47
los vórtices es proporcional al caudal. (p. ej. 1 imp./kg o 1 imp./kWh)
El paso de un vórtice ocasiona un ligero esfuerzo en el sensor
situado aguas abajo del cuerpo. Dicho esfuerzo es detectado • Frecuencia de impulsos Máx. 0,5 Hz
por cristales piezoeléctricos ubicados en el sensor. • Alimentación mín. 24 V DC como NAMUR o
• Versión para áreas no abierto < 1 mA, máx. 36 V,
clasificadas cerrado 100 mA, U < 2 V
• Versión protegida frente a abierto < 1 mA, máx. 30 V,
explosiones cerrado 100 mA, U < 2 V
Precisión
d

Q
2 Versión estándar
1
• En líquidos  0,75 %
- Re  20 000
• Para vapores y gases 1%
$ = Cuerpo, % = Sensor
- Re  20 000
El caudalímetro calcula la velocidad del flujo usando la siguiente • Para vapores, 2%
ecuación: gases y líquidos
Q = A  V = A  d / St  f = 101,93  f / K [m3/h] - 10 000 < Re < 20 000
Donde: Versión compensada de pre-
Q = caudal [m3/h] sión y temperatura
f = frecuencia de desprendimiento de vórtices [Hz] • En líquidos
K = constante de calibración [impulsos/m3] - 10 000 < Re < 20 000 2%
d = anchura del cuerpo [m] - Re  20 000  0,75 %
St = número de Strouhal • Para gases y vapores
A = sección transversal [m2] - 10 000 < Re < 20 000  2,5 %
V = velocidad de flujo [m/s] - Re  20 000  1,5 %
Repetibilidad  0,1 %

Siemens FI 01 · 2017 3/415


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Condiciones de montaje Condiciones nominales de
(en condiciones diferentes, por aplicación
ejemplo, durante la instalación Temperatura ambiente
después de la válvula de con- • Versión para áreas no -40 … +85 °C (-40 … +185 °F)
trol, acodados o reductores, clasificadas
consulte las instrucciones de
uso.) • Versión protegida frente a -40 … +65 °C (-40 … +149 °F)
explosiones
• Vía de entrada  20 x DN
Temperatura de -50 … +85 °C (-58 … +185 °F)
• Vía de salida  5 x DN
almacenamiento
Software
Temperatura del fluido -40 … +240 °C (-40 … +464 °F)
Sin compensación para líquidos Opción de pedido 1
y gases, pero con compensa- Densidad Se tiene en cuenta durante el dimen-
3 ción de densidad por tempera-
tura para vapor saturado. Viscosidad
sionado
< 10 cP
Compensación de densidad por Opción de pedido 4
temperatura y presión para Número Reynold 10 000 … 2 300 000
vapor sobrecalentado. Límite de presión del fluido Máx. 100 bar (1450 psi)
Contador de calor bruto Presiones más altas bajo demanda
(póngase en contacto con su repre-
Cuando se debe medir la ener- Opción de pedido 5 sentante local de Siemens)
gía térmica del vapor
Diseño
La siguente informacíon • Y51 Salida actual de variable:
requiera con opción Y51 a Y56 Caudal, potencia Material
• Y52 Unidad de potencia • Sensor Pick-up AISI 316L (1.4404)/AISI 316L (1.4435)
Seleccionar uno de estas unidades: Hastelloy C22/2.4602 disponible bajo
kJ/h, MJ/h, GJ/h, Btu/h, kcal/h, kW, demanda (póngase en contacto con
MW o especial (personalizada) su representante local de Siemens)
• Y53 Valor de potencia en fondo de
• Caja del transmisor Aluminio
escala
• Y54 Salida de impulsos de la varia- • Juntas del sensor (detector AISI 316L(1.4435)/FPM o FFKM
ble: Caudal totalizado, energía electromagnético/sensor de
FPM (Viton) para vapor y gases no
presión)
• Y55 Totalizador on/off agresivos
• Y56 Unidad de energía FFKM (Kalrez) para cloro y otros
Seleccionar uno de estas unidades: gases agresivos
kJ, MJ, GJ, Btu th, kcal, kWh, MWh (El contador está equipado con junta
o especial (personalizada) de FP/FFKM solo si se configura con
Compensación de densidad Opción de pedido 7 sensor de presión.)
mediante la temperatura y la Conexiones al proceso Norma sobre bridas DIN EN 1092-1,
presión para gases, gases forma B1/B2 o ANSI B16.5 RF.
húmedos
Otras bridas bajo demanda (pón-
Gases húmedos Seleccionar Y49 entrar la humedad gase en contacto con su represen-
relativa del fluido de proceso en % tante local de Siemens)
FAD - suministro de are libre • Versión de brida DN 15 … 300 (½ … 12")
Cuando se debe medir el aire Opción de pedido 8
suministrado por un compresor • Versión de sándwich DN 15 … 100 (½ … 4")
En las opciones Y81 a Y87 se • Y81 Temperatura de aspiración de Grado de protección IP66/IP67
añade información relativa a: entrada Dimensiones y peso Ver apartado "Croquis acotados"
• Y82 Presión atmosférica Interfaz de visualización y fun-
• Y83 Caída de presión en filtro de cionamiento
aspiración de entrada
Indicador local 2 líneas, 10 caracteres por línea
• Y84 Humedad relativa de entrada
Idiomas Alemán, inglés, francés
• Y85 Velocidad real del compresor
(rpm) Alimentación
• Y86 Velocidad nominal del compre- • Versión estándar 14 … 36 V DC
sor (rpm) • Versión protegida frente a 14 … 30 V DC
• Y87 Humedad relativa en la salida explosiones
del compresor Certificados y
Gases mixtos Si el fluido en una mezcla de gases, homologaciones
especificar los diferentes componen- Protección contra explosiones
tes gaseosos y su cantidad/concen-
tración en %. • ATEX II 2G EEx d ia [ia] IIC T6
• FM US/C Clase I, II, III, Div 1 & 2
Calibración Todos los caudalímetros se entrega-
rán con un certificado de calibración
de 3 puntos
Certificado de prueba de mate- Certificado de cumplimiento, prueba
riales de presión, certificado de materiales,
material conforme a NACE y PMI de
piezas de metal que soportan presión.
Limpieza Seleccione la clase de limpieza 1 si
el fluido es oxígeno o contiene cloro.
Certificados Ensayo con rayos X y líquidos pene-
trantes en soldaduras presurizadas

3/416 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Combinaciones válidas de sensor/tamaño de conexiones y norma de brida/presión nominal se muestran en la tabla si-
guiente.

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 100


EN 1092-1, forma B1/B2, PN 10

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 16

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 25

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 40

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 63

ANSI B16.5, clase 150

ANSI B16.5, clase 300

ANSI B16.5, clase 600


Tamaño del Tamaño de la
3
sensor conexión
SITRANS FX versión de brida - Transmisor simple (7ME2600-...)
DN 15 DN 15 - - - ● - ● ● ● ●

DN 25 - - - ● - ● ● ● ●

DN 40 - - - ● - ● ● ● ●

DN 25 DN 25 - - - ● - ● ● ● ●

DN 40 - - - ● - ● ● ● ●

DN 50 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 40 DN 40 - - - ● - ● ● ● ●

DN 50 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 80 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 50 DN 50 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 80 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 100 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 80 DN 80 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 100 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 150 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 100 DN 100 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 150 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 200 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 150 DN 150 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 200 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 250 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 200 DN 200 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 250 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 300 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 250 DN 250 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 300 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 300 DN 300 ● ● ● ● - - ● ● -
● disponible
- no disponible

Siemens FI 01 · 2017 3/417


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisor simple 7ME 2 6 0 0 - Transmisor simple 7 ME 2 6 0 0 -
SITRANS FX300 con bridas y SITRANS FX300 con bridas y
77777 - 7777 777 77777 - 7777 777
Tmáx = 240 °C (464 °F) Tmáx = 240 °C (464 °F)
Haga clic en la referencia para la configu- Homologación y pasacables
ración online en el PIA Life Cycle Portal. No Ex, M20 x 1,5 1
Tamaño del sensor Tamaño de la No Ex, ½" NPT 2
conexión Homologación FM Clase 1 Div. 2, M20 × 1,5 3
DN 15 (½") DN 15 (½") 1A ATEX, M20 x 1,5 4
DN 25 (1") 1B ATEX, ½" NPT 5
DN 40 (1½") 1C Homologación FM Clase 1 Div. 1, M20 × 1,5 6
3 DN 25 (1") DN 25 (1")
DN 40 (1½")
2B
2C
Homologación FM Clase 1 Div. 1, 1/2" NPT
Homologación FM Clase 1 Div. 2, 1/2" NPT
7
8
DN 50 (2") 2D Homologaciones adicionales y pasacables
IEC Ex con M20 × 1,5 9 N0A
DN 40 (1½") DN 40 (1½") 2K
IEC Ex con ½" NPT 9 N0B
DN 50 (2") 2L
DN 80 (3") 2M Transmisor, display y comunicación
Con display, HART A
DN 50 (2") DN 50 (2") 2R
DN 80 (3") 2S Sensor de presión y válvula de aisla-
miento
DN 100 (4") 2T
Sin sensor de presión A
DN 80 (3") DN 80 (3") 3L Con sensor de presión, rango:
DN 100 (4") 3M 4 bar (58 psi) B
DN 150 (6") 3R 6 bar (87 psi) D
DN 100 (4") DN 100 (4") 3S 10 bar (145 psi) E
DN 150 (6") 3T 16 bar (232 psi) G
DN 200 (8") 3Q 25 bar (363 psi) H
DN 150 (6") DN 150 (6") 4M 40 bar (580 psi) K
DN 200 (8") 4P 60 bar (870 psi) L
DN 250 (10") 4Q 100 bar (1450 psi) N
Con válvula de aislamiento y sensor de pre-
DN 200 (8") DN 200 (8") 4T sión, rango:
DN 250 (10") 4U 4 bar (58 psi) P
DN 300 (12") 4V 6 bar (87 psi) Q
DN 250 (10") DN 250 (10") 4W 10 bar (145 psi) R
DN 300 (12") 4Y 16 bar (232 psi) S
25 bar (363 psi) U
DN 300 (12") DN 300 (12") 5E
40 bar (580 psi) V
Norma de bridas y presión nominal 60 bar (870 psi) W
Forma B1/B2 EN 1092-1 100 bar (1450 psi) Y
PN 10 DN 200 ... 300 A
Software
PN 16 DN 50 ... 300 B
Sin compensación para líquidos y gases, 1
PN 25 DN 200 ... 300 C pero con compensación por temperatura
PN 40 DN 15 ... 300 D para vapor saturado.
PN 63 DN 50 ... 150 E Compensación de densidad para vapor 4
PN 100 DN 15 ... 150 F supercalentado
RF ANSI B16.5 Con compensación de densidad por tempe- 5
Clase 150 ½ ... 12" J ratura y presión para vapor caliente, conta-
Clase 300 ½ ... 12" K dor de energía térmica bruta; ajuste de
medición de energía en la opción Y51 ... Y56
Clase 600 ½ ... 6" L
Compensación de densidad para gases, 7
Material del sensor/junta gases húmedos y gases mixtos; ajuste de
Acero inoxidable AISI 316L (1.4404)/AISI 316L 1 humedad relativa en la opción Y49
(1.4435)/FPM Compensación de densidad para gases, 8
Acero inoxidable AISI 316L (1.4404)/AISI 316L 5 gases húmedos y gases mixtos, suministro
(1.4435)/FFKM de aire atmosférico (FAD); ajuste de FAD en
la opción Y81 ... Y87 y de humedad relativa
Diseño del transmisor en la opción Y49
Versión compacta, sin cable 1
Versión separada:
5 m (16.4 ft) 2
10 m (32.8 ft) 3
15 m (49.2 ft) 4

3/418 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Instrucciones de servicio
Datos para selección y pedidos Clave
Descripción Referencia
Información adicional
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi- Inglés A5E2100423
que como mínimo las claves Y40, Y41, Y42 e Y45, y el Alemán A5E02171807
texto plano.
Datos de proceso de entrada Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
Fluido: especificar fluido (líquido, gas, vapor o perso- Y40 www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
nalizado)
Temperatura: especificar temperatura máx. de servicio Y41 Datos para selección y pedidos Clave
con unidades
Presión: especificar presión máx. de servicio con uni-
dades
Y42 Diseños complementarios
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi- 3
que la clave.
Densidad (solo para fluido personalizado): Y43
especificar densidad con unidad Material de la carcasa del convertidor

Viscosidad (solo para fluido personalizado): Y44 Aluminio para requisitos aumentados, A10
especificar viscosidad con unidad color: verde petróleo

Caudal: especificar caudal máx. con unidades Y45 Certificado de prueba de materiales

Ajuste de salida de impulsos: especificar valor de Y47 Certificado de conformidad EN 10204-2.1 C10
impuso (factor del contador) para caudal o energía Prueba de presión + 3.1 de conformidad con EN 10204 C11
totalizados (1 impulso/unidad)
Certificado de material de las piezas bajo presión + C12
Humedad relativa del fluido de proceso en % Y49 certificado 3.1
Ajustes de calor bruto Material de conformidad con NACE MR 0175-01 C13
Salida de intensidad variable: caudal, potencia Y51 PMI de piezas de metal presurizadas + certificado 3.1 C14
Unidad de potencia (especificar: kJ/h, MJ/h, GJ/h, Y52 Certificado de material de las piezas bajo presión + C15
Btu/h, kcal/h, kW, MW o especial (personalizada)) PMI + certificado 3.1
Valor de potencia en fondo de escala Y53 Certificado de calibración FX300
Salida de impulsos variable: caudal totalizado, energía Y54 Por norma, el caudalímetro tiene un certificado de
calibración de 3 puntos.
Totalizador on/off Y55
Certificado de calibración en 5 puntos D11
Unidad de energía (especificar: kJ, MJ, GJ, Btu th, Y56
kcal, kWh, MWh o especial (personalizada)) Ensayo de dureza

Ajustes de caudal de aire comprimido útil (FAD) Prueba de dureza en las piezas bajo presión + H30
certificado 3.1
Temperatura de aspiración de entrada1) Y81
Limpieza
Presión atmosférica1) Y82
Clase de limpieza 1 K46
Pressure drop at inlet suction filter2) Y83
Clase de limpieza 1 + certificado 3.1 según EN 10204 K48
Inlet relative humidity1) Y84
Certificados
Velocidad real del compresor (rpm)2) Y85
Ensayo por rayos X en soldaduras presurizadas M56
Velocidad nominal del compresor (rpm)2) Y86
Ensayo con líquidos penetrantes en soldaduras presu- M58
Humedad relativa en la salida del compresor2) Y87 rizadas
1) Información obligatoria que debe facilitar el cliente. Placa de características
2) Información obligatoria que debe facilitar el fabricante del compresor (hoja Placa de acero inoxidable con caracteres de 3 mm, Y17
de datos). máx. 2 x 8 caracteres (40 x 20 mm, agregar texto
plano)
Placa de acero inoxidable con caracteres de 2.5 mm, Y18
máx. 8 x 40 caracteres (120 x 46 mm, agregar texto
plano)

Siemens FI 01 · 2017 3/419


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisor de sándwich 7 ME 2 7 0 0 - Transmisor de sándwich 7 ME 2 7 0 0 -
SITRANS FX300 y Tmáx = 240 °C (464 °F) SITRANS FX300 y Tmáx = 240 °C (464 °F)
77777 - 7777 777 77777 - 7777 777
Haga clic en la referencia para la configu- Sensor de presión y válvula de aisla-
ración online en el PIA Life Cycle Portal. miento
Tamaño del sensor Tamaño de la Sin sensor de presión A
conexión Con sensor de presión, rango:
DN 15 (½") DN 15 (½") 1A 4 bar (58 psi) B
DN 25 (1") DN 25 (1") 2B 6 bar (87 psi) D
DN 40 (1½") DN 40 (1½") 2K 10 bar (145 psi) E

3 DN 50 (2") DN 50 (2") 2R 16 bar (232 psi) G


DN 80 (3") DN 80 (3") 3L 25 bar (363 psi) H
DN 100 (4") DN 100 (4") 3S 40 bar (580 psi) K
60 bar (870 psi) L
Presión nominal
100 bar (1450 psi) N
Forma B1/B2 EN 1092-1
Con válvula de aislamiento y sensor de pre-
PN 16 DN 50 ... 100 B sión, rango:
PN 40 DN 15 ... 100 D 4 bar (58 psi) P
PN 63 DN 50 ... 100 E 6 bar (87 psi) Q
PN 100 DN 15 ... 100 F 10 bar (145 psi) R
RF ANSI B16.5 16 bar (232 psi) S
Clase 150 lb ½ ... 4" J 25 bar (363 psi) U
Clase 300 lb ½ ... 4" K 40 bar (580 psi) V
Clase 600 lb ½ ... 4" L 60 bar (870 psi) W
Material del sensor/junta 100 bar (1450 psi) Y
Acero inoxidable AISI 316L (1.4404)/AISI 316L 1 Software
(1.4435)/FPM
Sin compensación para líquidos y gases, 1
Acero inoxidable AISI 316L (1.4404)/AISI 316L 5 pero con compensación por temperatura
(1.4435)/FFKM para vapor saturado.
Diseño del transmisor Compensación de densidad para vapor 4
Versión compacta, sin cable 1 supercalentado
Versión separada: Con compensación de densidad por tempe- 5
5 m (16.4 ft) 2 ratura y presión para vapor caliente, conta-
dor de energía térmica bruta; ajuste de
10 m (32.8 ft) 3 medición de energía en la opción Y51 ... Y56
15 m (49.2 ft) 4 Compensación de densidad para gases, 7
Homologación y pasacables gases húmedos y gases mixtos; ajuste de
No Ex, M20 x 1,5 1 humedad relativa en la opción Y49
No Ex, ½" NPT 2 Compensación de densidad para gases, 8
gases húmedos y gases mixtos, suministro
Homologación FM Clase 1 Div. 2, M20 × 1,5 3
de aire atmosférico (FAD); ajuste de FAD en
ATEX, M20 x 1,5 4 la opción Y81 ... Y87 y de humedad relativa
ATEX, ½" NPT 5 en la opción Y49
Homologación FM Clase 1 Div. 1, M20 × 1,5 6
Homologación FM Clase 1 Div. 1, 1/2" NPT 7
Homologación FM Clase 1 Div. 2, 1/2" NPT 8
Homologaciones adicionales y pasacables
IEC Ex con M20 × 1,5 9 N0A
IEC Ex con ½" NPT 9 N0B
Transmisor, display y comunicación
Con display, HART A

3/420 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Datos para selección y pedidos Clave Instrucciones de servicio
Descripción Referencia
Información adicional
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi- Inglés A5E2100423
que como mínimo las claves Y40, Y41, Y42 e Y45, y el
texto plano. Alemán A5E02171807

Datos de proceso de entrada Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en
Fluido: especificar fluido (líquido, gas, vapor o perso- Y40 www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
nalizado)
Temperatura: especificar temperatura máx. de servicio Y41 Datos para selección y pedidos Clave
con unidades
Presión: especificar presión máx. de servicio con uni-
dades
Y42 Diseños complementarios
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave.
3
Densidad (solo para fluido personalizado): Y43
especificar densidad con unidad Material de la carcasa del convertidor
Viscosidad (solo para fluido personalizado): Y44 Aluminio para requisitos aumentados, A10
especificar viscosidad con unidad color: verde petróleo
Caudal: especificar caudal máx. con unidades Y45 Certificado de prueba de materiales
Ajuste de salida de impulsos: especificar valor de Y47 Certificado de conformidad EN 10204-2.1 C10
impuso (factor del contador) para caudal o energía Prueba de presión + 3.1 de conformidad con EN 10204 C11
totalizados (1 impulso/unidad)
Certificado de material de las piezas bajo presión + C12
Humedad relativa del fluido de proceso en % Y49 certificado 3.1
Ajustes de calor bruto Material de conformidad con NACE MR 0175-01 C13
Salida de intensidad variable: caudal, potencia Y51 PMI de piezas de metal presurizadas + certificado 3.1 C14
Unidad de potencia (especificar: kJ/h, MJ/h, GJ/h, Y52 Certificado de material de las piezas bajo presión + C15
Btu/h, kcal/h, kW, MW o especial (personalizada)) PMI + certificado 3.1
Valor de potencia en fondo de escala Y53 Certificado de calibración FX300
Salida de impulsos variable: caudal totalizado, energía Y54 Por norma, el caudalímetro tiene un certificado de cali-
bración de 3 puntos.
Totalizador on/off Y55
Certificado de calibración en 5 puntos D11
Unidad de energía (especificar: kJ, MJ, GJ, Btu th, Y56
kcal, kWh, MWh o especial (personalizada)) Ensayo de dureza
Ajustes de caudal de aire comprimido útil (FAD) Prueba de dureza en las piezas bajo presión + H30
certificado 3.1
Temperatura de aspiración de entrada1) Y81
Limpieza
Presión atmosférica1) Y82
Clase de limpieza 1 K46
Pressure drop at inlet suction filter2) Y83
Clase de limpieza 1 + certificado 3.1 según EN 10204 K48
Humedad relativa de entrada1) Y84
Certificados
Actual compressor rotation (rpm)2) Y85
Ensayo por rayos X en soldaduras presurizadas M56
Rated compressor rotation (rpm)2) Y86
Ensayo con líquidos penetrantes en soldaduras presu- M58
Relative humidity at compressor outlet2) Y87 rizadas
1) Información obligatoria que debe facilitar el cliente. Placa de características
2) Información obligatoria que debe facilitar el fabricante del compresor (hoja Placa de acero inoxidable con caracteres de 3 mm, Y17
de datos). máx. 2 x 8 caracteres (40 x 20 mm, agregar texto
plano)
Placa de acero inoxidable con caracteres de 2.5 mm, Y18
máx. 8 x 40 caracteres (120 x 46 mm, agregar texto
plano)

Siemens FI 01 · 2017 3/421


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
Transmisor dual con bridas 7 ME 2 8 0 0 - Información adicional
SITRANS FX300 y Tmáx = 240 °C (464 °F) Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
77777 - 7777 777
que como mínimo las claves Y40, Y41, Y42 e Y45, y el
Haga clic en la referencia para la configu- texto plano.
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
Datos de proceso de entrada
Tamaño del sensor Tamaño de la
conexión Fluido: especificar fluido (líquido, gas, vapor o perso- Y40
DN 40 (1½") DN 40 (1½") 2K Temperatura: especificar temperatura máx. de servicio Y41
con unidades
DN 50 (2") DN 50 (2") 2R
DN 80 (3") DN 80 (3") 3L Presión: especificar presión máx. de servicio con uni- Y42

3 DN 100 (4")
DN 150 (6")
DN 100 (4")
DN 150 (6")
3S
4M
Densidad (solo para fluido personalizado):
especificar densidad con unidad
Y43

DN 200 (8") DN 200 (8") 4T Viscosidad (solo para fluido personalizado): Y44
DN 250 (10") DN 250 (10") 4W especificar viscosidad con unidad
DN 300 (12") DN 300 (12") 5E Caudal: especificar caudal máx. con unidades Y45
Norma de bridas y presión nominal Ajuste de salida de impulsos: especificar valor de Y47
Forma B1/B2 EN 1092-1 impuso (factor del contador) para caudal o energía
totalizados (1 impulso/unidad)
PN 10 DN 200 ... 300 A
PN 16 DN 50 ... 300 B Humedad relativa del fluido de proceso en % Y49
PN 25 DN 200 ... 300 C Instrucciones de servicio para SITRANS FX300
PN 40 DN 40 ... 300 D
Descripción Referencia
PN 63 DN 50 ... 150 E
PN 100 DN 40 ... 150 F Inglés A5E2100423
RF ANSI B16.5 Alemán A5E02171807
Clase 150 lb ½ ... 12" J
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
Clase 300 lb ½ ... 12" K carga gratuita en
Clase 600 lb ½ ... 6" L www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Material del sensor/junta
Acero inoxidable AISI 316L (1.4404)/AISI 316L 1 Datos para selección y pedidos Clave
(1.4435)/FPM
Acero inoxidable AISI 316L (1.4404)/AISI 316L 5 Diseños complementarios
(1.4435)/FFKM Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que la clave.
Diseño del transmisor
Versión compacta, sin cable 1 Material de la carcasa del convertidor
Versión separada: Aluminio para requisitos aumentados, A10
5 m (16.4 ft) 2 color: verde petróleo
10 m (32.8 ft) 3 Certificado de prueba de materiales
15 m (49.2 ft) 4 Certificado de conformidad EN 10204-2.1 C10
Homologación y pasacables Prueba de presión + 3.1 de conformidad con EN 10204 C11
No Ex, M20 x 1,5 1 Certificado de material de las piezas bajo presión + C12
No Ex, ½" NPT 2 certificado 3.1
Homologación FM Clase 1 Div. 2, M20 × 1,5 3 Material de conformidad con NACE MR 0175-01 C13
ATEX, M20 x 1,5 4 PMI de piezas de metal presurizadas + certificado 3.1 C14
ATEX, ½" NPT 5 Certificado de material de las piezas bajo presión + C15
Homologación FM Clase 1 Div. 1, M20 × 1,5 6 PMI + certificado 3.1
Homologación FM Clase 1 Div. 1, 1/2" NPT 7 Certificado de calibración FX300
Homologación FM Clase 1 Div. 2, 1/2" NPT 8 Por norma, el caudalímetro tiene un certificado de
Homologaciones adicionales y pasacables calibración de 3 puntos.
IEC Ex con M20 × 1,5 9 N0A Certificado de calibración en 5 puntos D11
IEC Ex con ½" NPT 9 N0B Ensayo de dureza
Transmisor, display y comunicación Prueba de dureza en las piezas bajo presión + H30
Con display, HART A certificado 3.1

Sensor de presión y válvula de aisla- Limpieza


miento Clase de limpieza 1 K46
Sin sensor de presión A Clase de limpieza 1 + certificado 3.1 según EN 10204 K48
Software Certificados
Sin compensación para líquidos y gases, 1 Ensayo por rayos X en soldaduras presurizadas M56
pero con compensación por temperatura
para vapor saturado. Ensayo con líquidos penetrantes en soldaduras presu- M58
rizadas
Placa de características
Placa de acero inoxidable con caracteres de 3 mm, Y17
máx. 2 x 8 caracteres (40 x 20 mm, agregar texto plano)
Placa de acero inoxidable con caracteres de 2.5 mm, Y18
máx. 8 x 40 caracteres (120 x 46 mm, agregar texto
plano)

3/422 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300

■ Repuestos del SITRANS FX300 ■ Diagramas de circuitos


Descripción Referencia
Electrónica HART
• D-HART, versión básica A5E02181531
mA 3
• Vapor D-HART A5E02181541 1 - 2
A
• D-HART, versión para gas A5E02181544 +
A+
El número de serie del caudalí- B
metro debe especificarse en el B+
pedido 1 Fuente de alimentación

Indicador A5E02181558
2
3
Amperímetro, opcional
Carga
3
Conexión de la fuente de alimentación y la comunicación HART

HART
Sustitución de sensores (incl.
mA 3
disco de obturación, sensor, 2
junta tórica para sensor y torni- 1 -
A
llo de presión) +
A+
• DN 15 A5E02181087 B
(incl. acoplamiento de ½") B+
1 -
• DN 25 A5E02181116 +
(incl. acoplamiento de 1") + -
4
• DN 40 ... 100 A5E02181152
• DN 150 ... 300 A5E02275105 1 Fuente de alimentación
Sustitución de sensor de pre- 2 Amperímetro, opcional
sión (incl. sensor de presión,
3 Carga
conector DUBOX, 2 juntas tóri-
cas y certificado de calibra- 3 Contador
ción)
• 4 bar (58 psi) A5E02181157 Conexión de la salida de impulsos
• 6 bar (87 psi) A5E02181175
• 10 bar (145 psi) A5E02181180
• 16 bar (232 psi) A5E02181221
• 25 bar (363 psi) A5E02181307
• 40 bar (580 psi) A5E02181316
• 60 bar (870 psi) A5E02181322
• 100 bar (1450 psi) A5E02181437
Juego de herramientas de A5E02375819
mantenimiento para programar
el software (base, vapor y
gas); para cambiar la configu-
ración y los diagnósticos.
Nota: Se requiere formación
de mantenimiento específica.
Póngase en contacto con asis-
tencia al cliente.

Cable de conexión para mon-


taje separado
• 15 m (49 ft) A5E36832003

Siemens FI 01 · 2017 3/423


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300

■ Croquis acotados
Versión compacta
c c
a b a b

3
H

H
l
D

D
d d
L L

Versión de brida Versión de brida con sensor de presión

a
H
D

L
H

Versión de brida, convertidor doble

3/424 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Versión de brida EN 1092-1
Tama- Pre- Dimensiones [mm (pulgadas)] Peso [kg (lb)]1)
ño sión a = 135 (5.32), b = 108 (4.26), c = 184 (7.25)
nomi-
nal
DN PN d d d D L H l Caudalímetro Caudalímetro
(sin sensor de (con sensor de
FR2) F2R3) presión) presión)
15 40 17,3 (0.68) - - 95 (3.74) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 5,5 (12.13) 6,1 (13.45)
15 100 17,3 (0.68) - - 105 (4.13) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 6,5 (14.33) 7,1 (15.65)
25 40 28,5 (1.12) 17,3 (0.68) - 115 (4.53) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 7,3 (16.09) 7,9 (17.42)
25 100 28,5 (1.12) 17,3 (0.68) - 140 (5.51) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 9,3 (20.50) 9,9 (21.83) 3
40 40 43,1 (1.70) 28,5 (1.12) 17,3 (0.68) 150 (5.91) 200 (7.87) 320 (12.60) 144 (5.67) 10,2 (22.49) 10,8 (23.81)
40 100 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 17,3 (0.68) 170 (6.69) 200 (7.87) 320 (12.60) 144 (5.67) 14,2 (31.31) 14,8 (32.63)
50 16 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 165 (6.50) 200 (7.87) 325 (12.80) 144 (5.67) 12,1 (26.68) 12,7 (28.00)
50 40 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 165 (6.50) 200 (7.87) 325 (12.80) 144 (5.67) 12,3 (27.12) 12,9 (28.44)
50 63 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 180 (7.09) 200 (7.87) 325 (12.80) 144 (5.67) 16,3 (35.94) 16,9 (37.26)
50 100 53,9 (2.12) 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 195 (7.68) 200 (7.87) 325 (12.80) 144 (5.67) 17,8 (39.24) 18,4 (40.57)
80 16 82,5 (3.25) 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 200 (7.87) 200 (7.87) 340 (13.39) 154 (6.06) 16,8 (37.04) 17,4 (38.36)
80 40 82,5 (3.25) 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 200 (7.87) 200 (7.87) 340 (13.39) 154 (6.06) 18,8 (41.45) 19,4 (42.77)
80 63 81,7 (3.22) 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 215 (8.46) 200 (7.87) 340 (13.39) 154 (6.06) 22,8 (50.27) 23,4 (51.59)
80 100 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 230 (9.06) 200 (7.87) 340 (13.39) 154 (6.06) 26,8 (59.08) 27,4 (60.41)
100 16 107,1 (4.22) 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 220 (8.66) 250 (9.84) 360 (14.17) 164 (6.46) 21,4 (47.18) 22 (48.50)
100 40 107,1 (4.22) 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 235 (9.25) 250 (9.84) 360 (14.17) 164 (6.46) 24,4 (53.79) 25 (55.12)
100 63 106,3 (4.19) 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 250 (9.84) 250 (9.84) 360 (14.17) 164 (6.46) 29,4 (64.82) 30 (66.14)
100 100 104,3 (4.11) 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 265 (10.43) 250 (9.84) 360 (14.17) 164 (6.46) 35,4 (78.04) 36 (79.37)
150 16 159,3 (6.27) 107,1 (4.22) 80,9 (3.19) 285 (11.22) 300 (11.81) 375 (14.76) 174 (6.85) 35,2 (77.60) 35,8 (78.93)
150 40 159,3 (6.27) 107,1 (4.22) 80,9 (3.19) 300 (11.81) 300 (11.81) 375 (14.76) 174 (6.85) 41,2 (90.83) 41,8 (92.15)
150 63 157,1 (6.19) 107,1 (4.22) 80,9 (3.19) 345 (13.58) 300 (11.81) 375 (14.76) 174 (6.85) 59,2 (130.51) 59,8 (131.84)
150 100 154,1 (6.07) 107,1 (4.22) 80,9 (3.19) 355 (13.98) 300 (11.81) 375 (14.76) 174 (6.85) 67,2 (148.15) 67,8 (149.47)
200 10 206,5 (8.13) 159,3 (6.27) 107,1 (4.22) 340 (13.39) 300 (11.81) 400 (15.75) 194 (7.64) 37,8 (83.33) 38,4 (84.66)
200 16 206,5 (8.13) 159,3 (6.27) 107,1 (4.22) 340 (13.39) 300 (11.81) 400 (15.75) 194 (7.64) 37,8 (83.33) 38,4 (84.66)
200 25 206,5 (8.13) 159,3 (6.27) 107,1 (4.22) 360 (14.17) 300 (11.81) 400 (15.75) 194 (7.64) 46,8 (103.18) 47,4 (104.50)
200 40 206,5 (8.13) 159,3 (6.27) 107,1 (4.22) 375 (14.76) 300 (11.81) 400 (15.75) 194 (7.64) 54,8 (120.81) 55,4 (122.14)
250 10 260,4 (10.25) 206,5 (8.13) 159,3 (6.27) 395 (15.55) 380 (14.96) 420 (16.54) 224 (8.82) 57,4 (126.55) 58,0 (127.87)
250 16 260,4 (10.25) 206,5 (8.13) 159,3 (6.27) 405 (15.94) 380 (14.96) 420 (16.54) 224 (8.82) 58,4 (128.75) 59,0 (130.07)
250 25 258,8 (10.19) 206,5 (8.13) 159,3 (6.27) 425 (16.73) 380 (14.96) 420 (16.54) 224 (8.82) 74,4 (164.02) 75,0 (165.35)
250 40 258,8 (10.19) 206,5 (8.13) 159,3 (6.27) 450 (17.72) 380 (14.96) 420 (16.54) 224 (8.82) 92,4 (203.71) 93,0 (205.03)
300 10 309,7 (12.19) 260,4 (10.25) 206,5 (8.13) 445 (17.52) 450 (17.72) 445 (17.52) 244 (9.61) 75,7 (166.89) 76,3 (168.21)
300 16 309,7 (12.19) 260,4 (10.25) 206,5 (8.13) 460 (18.11) 450 (17.72) 445 (17.52) 244 (9.61) 82,2 (181.22) 82,8 (182.54)
300 25 307,9 (12.12) 260,4 (10.25) 206,5 (8.13) 485 (19.09) 450 (17.72) 445 (17.52) 244 (9.61) 98,7 (217.60) 99,3 (218.92)
300 40 307,9 (12.12) 260,4 (10.25) 206,5 (8.13) 515 (20.28) 450 (17.72) 445 (17.52) 244 (9.61) 127,5 (281.09) 128,1 (282.41)
1) Para convertidor doble: peso especificado + 2.80 kg (6.17 lb).
2) FR - reducción simple
3) F2R - reducción doble

Siemens FI 01 · 2017 3/425


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Versión de brida ANSI B16.5
Tama- Pre- Dimensiones [mm (pulgadas)] Peso [kg (lb)]1)
ño sión a = 135 (5.32), b = 108 (4.26), c = 184 (7.25)
nomi-
nal
DN Clase d d d D L H l Caudalímetro Caudalímetro
(sin sensor de (con sensor de
FR2) F2R3) presión) presión)
½ 150 15,8 (0.62) - - 90 (3.54) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 4,5 (9.92) 5,1 (11.24)
½ 300 15,8 (0.62) - - 95 (3.74) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 4,9 (10.80) 5,5 (12.13)
½ 600 13,9 (0.55) - - 95 (3.74) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 5,1 (11.24) 5,7 (12.57)
3 1 150 26,6 (1.05) 15,8 (0.62) - 110 (4.33) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 6,2 (13.67) 6,8 (14.99)
1 300 26,6 (1.05) 15,8 (0.62) - 125 (4.92) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 7,2 (15.87) 7,8 (17.20)
1 600 24,3 (0.96) 15,8 (0.62) - 125 (4.92) 200 (7.87) 315 (12.40) 144 (5.67) 7,5 (16.53) 8,1 (17.86)
1½ 150 40,9 (1.61) 26,6 (1.05) 15,8 (0.62) 125 (4.92) 200 (7.87) 320 (12.60) 144 (5.67) 8,3 (18.30) 8,9 (19.62)
1½ 300 40,9 (1.61) 26,6 (1.05) 15,8 (0.62) 155 (6.10) 200 (7.87) 320 (12.60) 144 (5.67) 10,4 (22.93) 11 (24.25)
1½ 600 38,1 (1.50) 26,6 (1.05) 15,8 (0.62) 155 (6.10) 200 (7.87) 320 (12.60) 144 (5.67) 11,4 (25.13) 12 (26.46)
2 150 52,6 (2.07) 40,9 (1.61) 26,6 (1.05) 150 (5.91) 200 (7.87) 325 (12.80) 144 (5.67) 11 (24.25) 11,6 (25.57)
2 300 52,6 (2.07) 40,9 (1.61) 26,6 (1.05) 165 (6.50) 200 (7.87) 325 (12.80) 144 (5.67) 12,4 (27.34) 13 (28.66)
2 600 49,3 (1.94) 40,9 (1.61) 26,6 (1.05) 165 (6.50) 200 (7.87) 325 (12.80) 144 (5.67) 13,9 (30.64) 14,5 (31.97)
3 150 78 (3.07) 52,6 (2.07) 40,9 (1.61) 190 (7.48) 200 (7.87) 340 (13.39) 154 (6.06) 19,8 (43.65) 20,4 (44.97)
3 300 78 (3.07) 52,6 (2.07) 40,9 (1.61) 210 (8.27) 200 (7.87) 340 (13.39) 154 (6.06) 22,8 (50.27) 23,4 (51.59)
3 600 73,7 (2.90) 52,6 (2.07) 40,9 (1.61) 210 (8.27) 200 (7.87) 340 (13.39) 154 (6.06) 23,8 (52.47) 24,4 (53.79)
4 150 102,4 (4.03) 78 (3.07) 52,6 (2.07) 230 (9.06) 250 (9.84) 360 (14.17) 164 (6.46) 23,4 (51.59) 24 (52.91)
4 300 102,4 (4.03) 78 (3.07) 52,6 (2.07) 255 (10.04) 250 (9.84) 360 (14.17) 164 (6.46) 31,4 (69.23) 32 (70.55)
4 600 97,2 (3.83) 78 (3.07) 52,6 (2.07) 275 (10.83) 250 (9.84) 360 (14.17) 164 (6.46) 40,4 (89.07) 41 (90.39)
6 150 154,2 (6.07) 102,4 (4.03) 78 (3.07) 280 (11.02) 300 (11.81) 375 (14.76) 174 (6.85) 36,2 (79.81) 36,8 (81.13)
6 300 154,2 (6.07) 102,4 (4.03) 78 (3.07) 320 (12.60) 300 (11.81) 375 (14.76) 174 (6.85) 51,2 (112.88) 51,8 (114.20)
6 600 146,3 (5.76) 102,4 (4.03) 78 (3.07) 355 (13.98) 300 (11.81) 375 (14.76) 174 (6.85) 46,2 (101.85) 76,8 (169.31)
8 150 202,7 (7.98) 154,2 (6.07) 102,4 (4.03) 345 (13.58) 300 (11.81) 400 (15.75) 194 (7.64) 50,0 (110.23) 50,6 (111.55)
8 300 202,7 (7.98) 154,2 (6.07) 102,4 (4.03) 380 (14.96) 300 (11.81) 400 (15.75) 194 (7.64) 74,8 (164.91) 75,4 (166.23)
10 150 254,5 (10.02) 202,7 (7.98) 154,2 (6.07) 405 (15.94) 380 (14.96) 420 (16.54) 224 (8.82) 74,4 (164.02) 75,0 (165.35)
10 300 254,5 (10.02) 202,7 (7.98) 154,2 (6.07) 455 (17.91) 380 (14.96) 420 (16.54) 224 (8.82) 106,4 (234.57) 107,0 (235.89)
12 150 304,8 (12.00) 254,5 (10.02) 202,7 (7.98) 485 (19.09) 450 (17.72) 445 (17.52) 244 (9.61) 106,3 (234.35) 106,9 (235.67)
12 300 304,8 (12.00) 254,5 (10.02) 202,7 (7.98) 520 (20.47) 450 (17.72) 445 (17.52) 244 (9.61) 151,3 (333.56) 151,9 (334.88)
1) Para convertidor doble: peso especificado + 2.80 kg (6.17 lb).
2) FR - reducción simple
3) F2R - reducción doble

3/426 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300

c c
a b a b

H
H

l
3

D
L d L d

Versión de sándwich Versión de sándwich con sensor de presión

Versión de sándwich EN
Tamaño Presión Dimensiones [mm (pulgadas)] Peso [kg (lb)]
nominal
DN PN a b c d D L H l Caudalíme- Caudalíme-
tro (sin tro (con
sensor de sensor de
presión) presión)
15 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 16 (0.63) 45 (1.77) 65 (2.56) 265 (10.43) 144 (5.67) 3,5 (7.72) 4,1 (9.04)
25 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 24 (0.94) 65 (2.56) 65 (2.56) 265 (10.43) 144 (5.67) 4,3 (9.48) 4,9 (10.80)
40 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 38 (1.50) 82 (3.23) 65 (2.56) 270 (10.63) 144 (5.67) 4,9 (10.80) 5,5 (12.13)
50 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 50 (1.97) 102 (4.02) 65 (2.56) 275 (10.83) 144 (5.67) 6 (13.23) 6,6 (14.55)
80 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 74 (2.91) 135 (5.31) 65 (2.56) 290 (11.42) 155 (6.10) 8,2 (18.08) 8,8 (19.40)
100 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 97 (3.82) 158 (6.22) 65 (2.56) 310 (12.20) 164 (6.46) 9,5 (20.94) 10,1 (22.27)

Versión de sándwich ANSI


Tamaño Presión Dimensiones (pulgadas) Peso (lb)
nominal
DN Clase a b c d D L H l Caudalíme- Caudalíme-
tro (sin tro (con
sensor de sensor de
presión) presión)
½" 150, 300, 600 5.24 4.13 7.05 0.63 1.77 2.56 10.43 5.67 7.72 9.04
1" 150, 300, 600 5.24 4.13 7.05 0.94 2.56 2.56 10.43 5.67 9.48 10.80
1½" 150, 300, 600 5.24 4.13 7.05 1.50 3.23 2.56 10.63 5.67 10.80 12.13
2" 150, 300, 600 5.24 4.13 7.05 1.97 4.02 2.56 10.83 5.67 13.23 14.55
3" 150, 300, 600 5.24 4.13 7.05 2.91 5.31 2.56 11.42 6.10 18.08 19.4
4" 150, 300, 600 5.24 4.13 7.05 3.82 6.22 2.56 12.20 6.46 20.94 22.27

Siemens FI 01 · 2017 3/427


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Versión separada

‰
Š

Œ
ˆ
‹

3 Ž
‘

’
“
”

 •

Versión de brida
DN 15 25 40 50 80 100 150 200 250 300
½" 1" 1½" 2" 3" 4" 6" 8" 10" 12"
a
[mm] 248 248 253 258 273 293 308 333 353 378
[pulgadas] 9.77 9.77 9.97 10.2 10.8 11.5 12.1 13.1 13.9 14.9

b c d e f g h j k l m n p
[mm] 140 Ø106 310 219 140 120 100 Ø115 Ø9 (4x) 60 80 144 104
[pulgadas] 5.52 Ø4.18 12.2 8.63 5.52 4.73 3.94 Ø4.53 Ø0.36 (4x) 2.36 3.15 5.67 4.09

Versión de sándwich
DN 15 25 40 50 80 100
½" 1" 1½" 2" 3" 4"
a
[mm] 248 248 253 258 273 293
[pulgadas] 9.77 9.77 9.97 10.2 10.8 11.5

b c d e f g h j k l m n p
[mm] 140 Ø106 310 219 140 120 100 Ø115 Ø9 (4x) 60 80 144 104
[pulgadas] 5.52 Ø4.18 12.2 8.63 5.52 4.73 3.94 Ø4.53 Ø0.36 (4x) 2.36 3.15 5.67 4.09

3/428 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Tablas de caudal
Límites del rango de medición
Agua
Tamaño Qmín Qmáx Qmín Qmáx
DN según EN 1092-1 DN según ANSI B16.5 EN 1092-1 [m3/h] EN 1092-1 [m3/h] ANSI B16.5 [m3/h] ANSI B16.5 [m3/h]
15 ½" 0,45 5,07 0,44 4,94
25 1" 0,81 11,40 0,81 11,40
40 1½" 2,04 28,58 2,04 28,58
50
80
2"
3"
3,53
7,74
49,48
108,37
3,53
7,74
49,48
108,37
3
100 4" 13,30 186,22 13,30 186,21
150 6" 30,13 421,86 30,13 421,86
200 8" 56,60 792,42 56,60 792,42
250 10" 90,48 1 266,8 90,48 1 266,8
300 12" 131,41 1 839,8 131,41 1 839,8
Valores basados en agua a 20 °C (68 °F)

Aire
Tamaño Qmín Qmáx Qmín Qmáx
DN según EN 1092-1 DN según ANSI B16.5 EN 1092-1 [m3/h] EN 1092-1 [m3/h] ANSI B16.5 [m3/h] ANSI B16.5 [m3/h]
15 ½" 6,80 25,33 6,72 24,70
25 1" 10,20 81,43 10,20 81,43
40 1½" 25,35 326,63 25,35 326,63
50 2" 43,89 565,49 43,89 565,49
80 3" 96,14 1 238,64 96,14 1 238,6
100 4" 165,19 2 128,27 165,19 2 128,27
150 6" 374,23 4 821,60 374,23 4 821,6
200 8" 702,95 9 056,8 702,95 9 056,8
250 10" 1 123,7 14 478,0 1 123,7 14 478,0
300 12" 1 632,1 21 028,0 1 632,1 21 028,0
Valores basados en aire a 20 °C (68 °F) y 1,013 barabs (14.7 psi abs)

Límites de caudal
Producto Diámetros nominales Caudales mínimos Caudales máximos
según EN según ANSI [m/s] [m/s]
Líquidos DN 15 … DN 300 DN ½"…DN 12" 0,5 x (998/)0,5 1) 7 x (998/)0,47 1)

Gas, vapor DN 15 … DN 300 DN ½"…DN 12" 6x (1,29/)0,5 2) 7x (998/)0,47 3)


 = densidad de funcionamiento [kg/m3]
1) Caudal mínimo a 0,3 m/s (0.984 ft/s): caudal máximo a 7 m/s (23 ft/s)
2) Caudal mínimo a 2 m/s (6.6 ft/s)
3) Caudal máximo a 80 m/s (262 ft/s); DN 15: 45 m/s (148 ft/s) y DN 25: 70 m/s (230 ft/s)

Siemens FI 01 · 2017 3/429


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Rango de medición del vapor saturado: 1 a 7 bar
Sobrepresión [bar] 1 3.5 5.2 7
Densidad [kg/m3] 1.13498 2.4258 3.27653 4.16732
Temperatura [°C] 120.6 148.2 160.4 170.6
Flujo [kg/h] mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
DN según DN según
EN 1092-1 ANSI B16.5
15 ½" 5,87 28,75 7,68 61,46 8,93 83,01 10,06 105,57
25 1" 11,82 92,42 17,28 197,53 20,09 266,81 22,66 339,35

3 40
50
1½"
2"
29,64
51,31
370,71
641,82
43,33
75,02
792,33
1 371,8
50,63
87,19
1 070,2
1 852,8
56,80
98,33
1 361,2
2 356,6
80 3" 112,41 1 405,8 164,33 3 004,7 191,00 4 058,4 215,39 5 161,8
100 4" 193,14 2 415,5 282,36 5 162,7 328,16 6 973,3 370,09 8 869,2
150 6" 437,56 5 472,4 639,69 11 696 743,45 15 798 838,44 20 093
200 8" 821,9 10 279 1 201,6 21 970 1 396,5 29 675 1 574,9 37 743
250 10" 1 313,9 16 433 1 920,9 35 122 2 232,5 47 439 2 517,7 60 337
300 12" 1 908,3 23 866 2 789,8 51 010 3 242,4 68 899 3 656,6 87 630

Rango de medición del vapor saturado: 10,5 a 20 bar


Sobrepresión [bar] 10.5 14.0 17.5 20.0
Densidad [kg/m3] 5.88803 7.60297 9.31702 10.5442
Temperatura [°C] 186.2 198.5 208.7 215.0
Flujo [kg/h] mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
DN según DN según
EN 1092-1 ANSI B16.5
15 ½" 12,78 149,17 16,51 192,61 20,23 236,04 22,89 267,12
25 1" 26,93 479,46 30,60 619,11 33,87 758,69 36,04 858,62
40 1½" 67,51 1 878,2 76,72 2 150,7 84,93 2 395,3 90,35 2 557,7
50 2" 116,89 3 251,7 132,82 3 723,4 147,03 4 147 156,42 4 428,1
80 3" 256,03 7 122,4 290,93 8 155,8 322,06 9 083,7 342,62 9 699,3
100 4" 439,91 12 238 499,90 14 013 553,38 15 608 588,69 16 666
150 6" 996,62 27 725 1 132,5 31 747 1 253,7 35 359 1 333,7 37 756
200 8" 1 872,1 52 079 2 127,3 59 634 2 354,9 66 419 2 505,2 70 921
250 10" 2 992,7 83 254 3 400,7 95 333 3 764,6 106 180 4 004,9 113 380
300 12" 4 346,5 120 920 4 939,1 138 460 5 467,5 154 210 5 816,5 164 660

3/430 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX300
Rango de medición del vapor saturado: 15 a 100 psig
Sobrepresión [psig] 15 50 75 100
Densidad [lbs/ft3] 0.0719 0.1497 0.2036 0.2569
Temperatura (°F) 249.98 297.86 320.36 338.184
Flujo [lbs/h] mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
DN según DN según
EN 1092-1 ANSI B16.5
15 ½" 12.95 64.35 16.83 133.87 19.62 182.02 22.04 229.63
25 1" 26.25 206.83 37.86 430.30 44.15 585.06 49.59 738.09
40
50
1½"
2"
65.81
113.94
829.61
1 436.3
94.92
164.34
1 726
2 988
110.68
191.63
2 346.7
4 062.9
124.32
215.23
2 960.5
5 125.6
3
80 3" 249.57 3 146.1 360.00 6 545.3 419.74 8 899.4 471.45 11 227
100 4" 428.81 5 405.7 618.51 11 246 721.21 15 291 810.06 19 291
150 6" 971.47 12 246 1 401.2 25 478 1 633.9 34 642 1 835.2 43 703
200 8" 1 824.8 23 004 2 632.1 47 859 3 069.1 65 072 3 447.2 82 092
250 10" 2 917.2 36 774 4 207.7 76 508 4 906.4 104 030 5 510.8 131 230
300 12" 4 236.8 53 410 6 111.1 111 120 7 125.8 151 080 8 003.6 190 600

Rango de medición del vapor saturado: 150 a 300 psig


Sobrepresión [psig] 150 200 250 300
Densidad [lbs/ft3] 0.3627 0.4681 0.5735 0.6792
Temperatura (°F) 366.08 388.04 406.22 422.06
Flujo [lbs/h] mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
DN según DN según
EN 1092-1 ANSI B16.5
15 ½" 27.79 324.21 35.86 418.47 43.94 512.66 52.04 607.12
25 1" 58.93 1 042.1 66.94 1 345.1 74.10 1 647.8 80.63 1 951.5
40 1½" 147.72 4 107.2 167.83 4 702.8 185.76 5 237 202.15 5 728
50 2" 255.75 7 111.9 290.56 8 141.9 321.60 9 066.8 350.00 9 917
80 3" 560.19 15 578 636.44 17 834 704.43 19 860 766.60 21 722
100 4" 962.54 26 766 1 093.5 30 643 1 210.4 34 124 1 317.2 37 324
150 6" 2 180.6 60 639 2 477.4 69 421 2 742.1 77 307 2 984 84 556
200 8" 4 096.1 113 900 4 653.6 130 400 5 150.7 145 210 5 605.2 158 830
250 10" 6 548.1 182 090 7 439.3 208 460 8 234.1 232 140 8 960.6 253 910
300 12" 9 510.2 264 460 10 805 302 760 11 959 337 150 13 014 368 770

Siemens FI 01 · 2017 3/431


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
El uso de un caudalímetro vórtex con compensación integrada
■ Sinopsis de presión y temperatura, como el SITRANS FX330, no solo per-
mite reducir los costes de instalación sino también aumentar la
precisión de medida del punto de medición. En este caso, la
precisión es aproximadamente del 1,5 % del valor medido.

clásico
Calculador de
caudal

Sensor de
Sensor de temperatura
Caudalímetro presión

Los caudalímetros vórtex SITRANS FX están diseñados para su Precisión del sistema del ± 3 ... 5 %
uso en aplicaciones industriales y se adaptan perfectamente a
las exigencias de los sistemas de alimentación auxiliares.
integrado
El acreditado principio de los caudalímetros vórtex sirve para
medir líquidos, gases y vapores independientemente de su con- Caudalímetro con
ductibilidad, viscosidad, temperatura y presión. compensación integrada
de presión y temperatura

■ Beneficios
• Compensación integrada de presión y temperatura
• Compensación de temperatura para vapor saturado incluida
como estándar
• Alta precisión de medición
• Sensor sin mantenimiento Precisión del sistema del ±1.5 %
• Construcción en acero inoxidable totalmente soldada y sin
desgaste con alta resistencia a la corrosión, la presión y la El SITRANS FX330 en diseño con brida lleva integrada una re-
temperatura ducción del diámetro nominal para instalaciones compactas y
• Certificación SIL2 según IEC 61508 edición 2 grandes alcances de medida. Aproximadamente el 90 % de to-
dos los caudalímetros vórtex se piden un tamaño menor que el
• Uso en áreas con peligro de explosión diámetro de la tubería con el fin de aumentar la velocidad de
• Reducción integrada del diámetro nominal para ahorrar espa- flujo y conseguir un rango de medida más amplio. En este caso,
cio, instalación económica y grandes rangos de medida la tubería debe reducirse delante del sensor y ampliarse des-
• Gestión de datos redundante: intercambio sencillo de compo- pués del mismo, lo que suele incluir un tramo de entrada de 20x
nentes electrónicos sin pérdida de datos de calibración y DN y uno de salida de 5x DN. Con la reducción y ampliación del
configuración diámetro nominal incluidas en el sensor, esto ya no es necesa-
rio. Para compensar la ausencia de un tramo de entrada recto
• Funcionalidad FAD (suministro de aire libre)
entre la reducción y el cuerpo obstructor, estos dispositivos tie-
• Cálculo bruto y neto del calor para contribuir a una gestión nen una calibración y una linealización especiales.
avanzada de la energía
Una característica nueva del SITRANS FX330 es el avanzado
• Versión separada con cable de hasta 50 m (164 ft) de longitud procesamiento y filtrado de señales, que se denomina AVFD
Incluso la versión básica del caudalímetro vórtex SITRANS (Advanced Vortex Frequency Detection): las interferencias y
FX330 está equipado con compensación de la temperatura perturbaciones presentes en la señal de medida se suprimen y
para aplicaciones con vapor saturado. Con el sensor de presión las señales que están fuera de la banda de frecuencia relevante
opcional, el SITRANS FX330 dispone de una compensación in- se filtran y se eliminan.
tegrada de la densidad para calcular el volumen y la masa co- La gestión de datos redundante evita la pérdida de los datos de
rregidos (compensación de densidad online). La compensación calibración y configuración a la hora de cambiar componentes
de densidad para calcular el volumen y la masa corregidos se electrónicos o displays.
basa en los estándares de NIST para gases y de IAPWS para
vapor. Todos los caudalímetros SITRANS FX330 vienen calibrados de
fábrica (conforme a las normas internacionales) y preajustados
Mayor precisión de medida utilizando sistemas de medición de acuerdo con las especificaciones del cliente. El SITRANS
compactos FX330 dispone también de un asistente que facilita la instala-
Con la instalación clásica de un caudalímetro vórtex y un sensor ción; así, por ejemplo, en una aplicación con vapor solo se mos-
de presión y temperatura separado, además de un calculador trarán los ajustes relacionados.
de caudal, todos los errores que se producen en la cadena de Desarrollado conforme al estándar IEC 61508 edición 2, el SI-
medición deben tomarse en consideración a la hora de determi- TRANS FX330 puede utilizarse en aplicaciones de seguridad
nar la precisión del sistema. El resultado puede ser un error de con clasificación SIL2 para una medición continua del caudal
medición de entre el 3 y el 5 % aproximadamente. volumétrico.

3/432 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330

■ Gama de aplicación ■ Diseño


• Medición de vapor saturado y vapor supercalentado SITRANS FX330 SITRANS FX330
• Monitorización de calderas de vapor Brida Sándwich
• Medición de calor en vapor y agua caliente
• Medición del consumo de gases industriales
• Medición del consumo en sistemas de aire comprimido
• Monitorización de la salida de un compresor
• Evaluación del suministro de aire libre (FAD)
• Procesos SIP y CIP en las industrias alimenticia, de bebidas y
de productos farmacéuticos 3
• Medición de líquidos conductores y no conductores
• Medición de seguridad en aplicaciones SIL (SIL2) Versión de brida con compensación Todas las ventajas de la versión de
Cálculo bruto y neto de la cantidad de calor integrada de temperatura para brida en un diseño de sándwich
vapor saturado en su versión están- compacto; los aros de centrado
El SITRANS FX330 ha sido diseñado para aplicaciones en tube- dar y con compensación de presión garantizan una instalación fácil sin
rías auxiliares y de alimentación, como la monitorización interna opcional para vapor supercalen- desviaciones.
de los flujos de energía para vapor saturado o supercalentado y tado, gases y gases húmedos.
para agua caliente. Equipado de forma estándar con un sensor Reducción integrada del diámetro Reducción integrada del diámetro
de temperatura, el dispositivo puede instalarse como medidor nominal para ahorrar espacio, ins- nominal no disponible
de calor en la tubería de alimentación y conectarse directa- talación económica y grandes ran-
mente a un sensor de temperatura externo en la tubería de re- gos de medida.
torno. El cálculo bruto y neto del calor puede registrarse en un También en diseño separado con carcasa de campo y cable de cone-
DCS para contribuir a una gestión avanzada de la energía. xión de hasta 50 m (164 ft)
Cuando se trata de energía, es esencial disponer de la medición Con válvula de cierre que permite
de consumo más exacta. Gracias a la combinación de medicio- • cambiar y calibrar el sensor de presión
nes de caudal, temperatura y presión en un solo dispositivo, el • probar la presión y las fugas de la tubería sin interrumpir el proceso.
SITRANS FX330 constituye la base de un cálculo preciso del
caudal másico.
■ Funciones
En aplicaciones con vapor, el software determina incluso la en-
talpía (el contenido de calor) del vapor. Por consiguiente, el SI- Los caudalímetros vórtex se utilizan para medir el caudal de ga-
TRANS FX330 es capaz de calcular la cantidad de calor bruto. ses, vapores y líquidos en tuberías completamente llenas. El
principio de medición se basa en el principio de la calle de vór-
En caso de que sea necesario calcular el consumo de la canti- tices de von Kármán. Dentro del sensor de medición hay un
dad de calor neto del proceso, solo hay que agregar un sensor cuerpo obstructor del que se desprenden vórtices, que son de-
de temperatura a la tubería de retorno. El SITRANS FX330 utiliza tectados por un sensor ubicado detrás. La frecuencia f del des-
las lecturas para calcular la cantidad de calor consumido. prendimiento de vórtices es proporcional a la velocidad de flujo
De este modo, el SITRANS FX330 demuestra ser un compañero v.
fiable. El número adimensional de Strouhal S describe la relación entre
la frecuencia de los vórtices f, la anchura b del cuerpo obstruc-
tor y la velocidad de flujo principal v:
f = (S . v) / b
La frecuencia de los vórtices se registra en el sensor y se evalúa
en el convertidor.

b b
v

Principio de funcionamiento

Siemens FI 01 · 2017 3/433


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330

■ Datos técnicos Condiciones de funcionamiento


Temperaturas nominales
Rango de aplicación Medición del caudal de líquidos,
gases y vapores • Fluido -40 … +240 °C (-40 … +465 °F)

Modo de operación • Ambiente


- No Ex -40 … +85 °C (-40 … +185 °F)
Principio de medición Calle de vórtices de von Kármán
- Ex -40 … +65 °C (-40 … +140 °F)
Valor medido primario • Caudal volumétrico
• Caudal másico • Almacenamiento -50 … +85 °C (-58 … +185 °F)
• Caudal volumétrico corregido Presiones nominales Máx. 100 bar (1450 psi), presiones
más altas sobre demanda
• Densidad

3 • Temperatura
• Presión
Presión de ensayo máx. permitida
• Con sensor de presión integrado 1,5 x PN
y válvula de aislamiento
• Energía térmica (cerrada)
Diseño • Con sensor de presión integrado 2 veces el rango de medida del
Transmisor y sin válvula de aislamiento sensor de presión
• Versiones compacta y remota Longitud de cable de hasta 50 m Fluido de proceso
(164 ft) • Densidad Se tiene en cuenta durante el
Sensor Versión de brida Versión de dimensionado
sándwich • Viscosdad < 10 cP
• Medición de temperatura inte-   • Número Reynold > 10000
grada Velocidades de flujo recomenda-
• Reducción del diámetro nominal  das
• Compensación de presión y tem-   • Líquidos 0,25 ... 7 m/s (0.82 ... 23 ft/s)
peratura • Gases y vapores 2,0 ... 80 m/s (6.6 ... 262.5 ft/s)
• Válvula de aislamiento   DN 15: 3,0 ... 45 m/s (9.8 ... 148 ft/s)
DN 25: 2,0 ... 70 m/s (6.6 ... 230 ft/s)
• Instrumento de medida dual 1)
For detailed information see ope-
1) Solo disponible como PVR (solici- rating instructions "Intended use"
tud de variante de producto - soli-
citud especial) Condiciones de montaje
Display Display gráfico de 4 líneas (retroi- Vía de entrada
luminado) con teclas de control
• Para un perfil de flujo sin pertur-  15 x DN
Funcionamiento • Mediante display local (idiomas: baciones, después de un tramo
alemán, inglés, francés) de tubo con reductor, después
de 1 codo de 90 °
• Mediante SIMATIC PDM
• Después de 2 codos de 90 °  30 x DN
Precisión
• Después de 2 codos de 90 °  40 x DN
Caudal volumétrico tridimensionales
• Líquidos • Después de válvulas de control  50 x DN
- Re  20 000  0,75 % del valor medido
- 10000 < Re < 20 000  2,0 % del valor medido • Antes de un acondicionador de  2 x DN
caudal
• Gases y vapores
• Después de un acondicionador  8 x DN
- Re  20 000  1,0 % del valor medido de caudal
- 10000 < Re < 20 000  2,0 % del valor medido
Vía de salida  5 x DN
Caudal másico/caudal volumétrico
corregido Material
• Gases y vapores Conexiones al sensor y al proceso
- Re  20 000  1,5 % del valor medido • Estándar 1.4404/316L
- 10000 < Re < 20 000  2,5 % del valor medido
• Opcional Hastelloy C22 sobre demanda
Caudal másico
Caja del transmisor
• Líquido/agua
• Estándar Fundición inyectada de aluminio,
- Re  20 000  1,5 % del valor medido recubrimiento de dos capas
- 10000 < Re < 20 000  2,5 % del valor medido (epoxi/poliéster)
Repetibilidad (caudal volumétrico)  0,1 % del valor medido • Opcional Fundición inyectada de aluminio
con acabado para requisitos avan-
zados
Junta del sensor de presión
• Estándar FPM
• Opcional FFKM
Junta del sensor (detector)
• Estándar 1.4435/316L
• Opcional Hastelloy C276

3/434 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Conexiones al proceso
DIN EN 1092-1 DN 15 ... DN 300/PN 16 ... PN 100
ANSI B16.5 ½" ... 12"/150 ... 600 lb
Encontrará las combinaciones
válidas de los tamaños de cone-
xión y las presiones nominales en
la tabla "Variantes de sensor"
Clasificación de la carcasa
Estándar Versiones compacta y remota:
IP66/IP67
Opcional Versión remota: IP66/IP68 for sen-
sor
3
Alimentación
Versión para áreas no clasificadas 12 ... 36 V DC
Versión protegida frente a explo- 12 ... 30 V DC
siones
Entradas/Salidas
Salida de corriente 4 ... 20 mA, HART
Salida binaria Impulso/frecuencia/estado/final de
carrera
Entrada de corriente 4 ... 20 mA, pasivia
Comunicaciones HART 7
Calibración
Calibración estándar Calibración de 3 puntos:
3 x 15 %, 3 x 50 %, 3 x 80 %
Calibración especial Calibración de 5 puntos:
3 x 15 %, 3 x 30 %, 3 x 50 %,
3 x 60 %, 3 x 80 %
Certificados y homologaciones
Homologaciones Ex ATEX, QPS, IECEx
Declaración de conformidad DEP 2014/68/UE
CEM 2014/30/UE
Nivel de integridad de seguridad SIL2 conforme a IEC 61508
(SIL)

Siemens FI 01 · 2017 3/435


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Las combinaciones disponibles de sensores y tamaños de conexión para el SITRANS FX330 de brida se muestran en la tabla
siguiente.

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 100


EN 1092-1, forma B1/B2, PN 10

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 16

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 25

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 40

EN 1092-1, forma B1/B2, PN 63

ANSI B16.5, clase 150

ANSI B16.5, clase 300

ANSI B16.5, clase 600


3 Tamaño del Tamaño de la
sensor conexión
SITRANS FX330 de brida (7ME2610-...)
DN 15 DN 15 - - - ● - ● ● ● ●

DN 25 - - - ● - ● ● ● ●

DN 40 - - - ● - ● ● ● ●

DN 25 DN 25 - - - ● - ● ● ● ●

DN 40 - - - ● - ● ● ● ●

DN 50 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 40 DN 40 - - - ● - ● ● ● ●

DN 50 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 80 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 50 DN 50 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 80 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 100 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 80 DN 80 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 100 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 150 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 100 DN 100 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 150 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 200 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 150 DN 150 - ● - ● ● ● ● ● ●

DN 200 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 250 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 200 DN 200 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 250 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 300 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 250 DN 250 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 300 ● ● ● ● - - ● ● -
DN 300 DN 300 ● ● ● ● - - ● ● -
● disponible
- no disponible

3/436 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FX330 versión de brida SITRANS FX330 versión de brida
• No homologado para aplicaciones de se- 7 ME 2 6 1 0 - • No homologado para aplicaciones de se- 7 ME 2 6 1 0 -
guridad SIL2 guridad SIL2
• Homologado para aplicaciones de segu- 7 ME 2 6 1 1 - • Homologado para aplicaciones de segu- 7 ME 2 6 1 1 -
ridad SIL2 ridad SIL2
77777 - 7777 777 77777 - 7777 777
Haga clic en la referencia para la configu- Comunicación
ración online en el PIA Life Cycle Portal. HART 0
Tamaño del sensor Tamaño de la PROFIBUS PA 1

DN 15 (½")
conexión
DN 15 (½") 1A
FOUNDATION Fieldbus
Homologación Ex
2
3
DN 25 (1") 1B Sin homologación Ex A
DN 40 (1½") 1C ATEX II2 G Ex ia B
DN 25 (1") DN 25 (1") 2B ATEX II2 G Ex d C
DN 40 (1½") 2C ATEX II3 G Ex nA D
DN 50 (2") 2D ATEX II2 D Ex tb E
DN 40 (1½") DN 40 (1½") 2K QPS IS Clase I Div.1 F
DN 50 (2") 2L QPS XP Clase I Div.1 G
DN 80 (3") 2M QPS NI Clase I Div. 2 H
DN 50 (2") DN 50 (2") 2R QPS DIP Clase I, III Div. 1 J
DN 80 (3") 2S IECEx II2 G Ex ia K
DN 100 (4") 2T IECEx II2 G Ex d L
DN 80 (3") DN 80 (3") 3L IECEx II3 G Ex nA M
DN 100 (4") 3M IECEx II2 D Ex tb N
DN 150 (6") 3R Sensor de presión y material de la junta
DN 100 (4") DN 100 (4") 3S Sin sensor de presión A
DN 150 (6") 3T Con sensor de presión y material de la junta
FPM (Viton), rango:
DN 200 (8") 3Q
1 bar (14.5 psi) B
DN 150 (6") DN 150 (6") 4M 2 bar (29 psi) C
DN 200 (8") 4P 4 bar (58 psi) D
DN 250 (10") 4Q 6 bar (87 psi) E
DN 200 (8") DN 200 (8") 4T 10 bar (145 psi) F
DN 250 (10") 4U 16 bar (232 psi) G
DN 300 (12") 4V 25 bar (363 psi) H
DN 250 (10") DN 250 (10") 4W 40 bar (580 psi) J
DN 300 (12") 4Y 60 bar (870 psi) K
100 bar (1450 psi) L
DN 300 (12") DN 300 (12") 5E Con sensor de presión y material de la junta
Conexión al proceso y presión FFKM (Kalrez), rango:
EN 1092-1 forma B1 1 bar (14.5 psi) M
PN 10 DN 200 ... 300 A 2 bar (29 psi) N
PN 16 DN 50 ... 300 B 4 bar (58 psi) P
PN 25 DN 200 ... 300 C 6 bar (87 psi) Q
PN 40 DN 15 ... 300 D 10 bar (145 psi) R
PN 63 DN 50 ... 150 E 16 bar (232 psi) S
PN 100 DN 15 ... 150 F 25 bar (363 psi) T
ANSI B16.5 RF 40 bar (580 psi) U
Clase 150 ½ ... 12" J 60 bar (870 psi) V
Clase 300 ½ ... 12" K 100 bar (1450 psi) W
Clase 600 ½ ... 6" L Software versión
Diseño del sistema y longitud de cable Estándar: Sin compensación para gases, 0
Versión compacta Sin cable 0 vapores y líquidos, incluida la compensación
de temperatura para vapor saturado
Versión remota 5 m (16.4 ft) 1
Estándar + medidor de calor para vapor 1
10 m (32.8 ft) 2 saturado y agua
15 m (49.2 ft) 3 Compensación de densidad para vapor + 2
20 m (65 ft) 4 medidor de calor para vapor saturado y
25 m (82 ft) 5 sobrecalentado
30 m (98 ft) 6 Compensación de densidad para gases, 3
40 m (131 ft) 7 gases húmedos y gases mixtos + FAD
50 m (164 ft) 8
Caja del transmisor
Aluminio 0
Aluminio, sin siliconas 1

Siemens FI 01 · 2017 3/437


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330

Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave

Información adicional Diseños complementarios


Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi- Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que como mínimo las claves Y40, Y41, Y42 e Y45, y el que la clave.
texto plano.
Conexión de cable
Datos de proceso de entrada
Sin pasacables A01
Fluido: especificar fluido (líquido, gas, vapor o perso- Y40
nalizado) Pasacables M20x1,5, de plástico gris
• 3 uds. A02
Temperatura: especificar temperatura máx. de servicio Y41 • 2 uds. A12
con unidades • 1 ud. A22
3 Presión: especificar presión máx. de servicio con uni-
dades
Y42 Pasacables M20x1,5, de plástico azul
• 3 uds. A03
Densidad (solo para fluido personalizado): Y43 • 2 uds. A13
especificar densidad con unidad • 1 ud. A23
Viscosidad (solo para fluido personalizado): Y44 Pasacables M20x1,5, de láton, con homologación Ex-d/t
especificar viscosidad con unidad • 3 uds. A04
• 2 uds. A14
Caudal: especificar caudal máx. con unidades Y45 • 1 ud. A24
Ajuste de salida de impulsos: Especificar el valor del Y47 Pasacables M20x1,5, de láton, con homologación Ex-nA
impulso (1 impulso/unidad)
• 3 uds. A05
• 2 uds. A15
• 1 ud. A25
Instrucciones de servicio Pasacables M20x1,5, de acero inoxidable,
Descripción Referencia con homologación Ex-d/t
• 3 uds. A06
Inglés A5E2100423 • 2 uds. A16
• 1 ud. A26
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des-
carga gratuita en Conexión de tubo de protección 1/2" NPT de plástico
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation (pasacables no incluido)
• 3 uds. A07
• 2 uds. A17
• 1 ud. A27
Válvula de aislamiento
Con válvula de aislamiento B10
Certificados
Certificado de conformidad con EN 10204-2.1 C10
Ensayo de presión + certificado de inspección con- C11
forme a EN 10204-3.1
Certificación de material de piezas de metal presuriza- C12
das conforme a EN 10204-3.1
Material de conformidad con NACE MR 0175-01/ C13
ISO 15156
PMI de piezas de metal presurizadas + certificado de C14
inspección conforme a EN 10204-3.1
Certificado de material de piezas de metal presuriza- C15
das conforme a EN 10204-3.1 + PMI
Prueba de penetración de tintes de soldaduras en con- C16
tacto con la sustancia a medir
Prueba de rayos X de soldaduras en contacto con la C17
sustancia a medir
Calibración
Certificado de calibración en 5 puntos D11
Limpieza
Sin aceites ni grasas (piezas en contacto con la subs- K46
tancia a medir)
Sin aceites ni grasas (piezas en contacto con la subs- K48
tancia a medir) + certificado de inspección conforme a
EN 10204-3.1
Etiquetas personalizadas para región/cliente
Etiqueta EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán) W18
Placa de características
Placa de acero inoxidable, 40 x 20 mm Y17
(agregar texto plano)
Placa de acero inoxidable, 120 x 46 mm Y18
(agregar texto plano)

3/438 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS FX330 versión sándwich SITRANS FX330 versión sándwich
• No homologado para aplicaciones de se- 7 ME 2 7 1 0 - • No homologado para aplicaciones de se- 7 ME 2 7 1 0 -
guridad SIL2 guridad SIL2
• Homologado para aplicaciones de segu- 7 ME 2 7 1 1 - • Homologado para aplicaciones de segu- 7 ME 2 7 1 1 -
ridad SIL2 ridad SIL2
7 77 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7 7 777 7 - 7 77 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configu- Comunicación
ración online en el PIA Life Cycle Portal. HART 0
PROFIBUS PA 1
3
Tamaño del sensor
DN 15 (½") 1A FOUNDATION Fieldbus 2
DN 25 (1") 2B Homologación Ex
DN 40 (1½") 2K Sin homologación Ex A
DN 50 (2") 2R ATEX II2 G Ex ia B
DN 80 (3") 3L ATEX II2 G Ex d C
DN 100 (4") 3S ATEX II3 G Ex nA D
Presión nominal ATEX II2 D Ex tb E
EN 1092-1 QPS IS Clase I Div.1 F
PN 16 DN 15 ... 100 B QPS XP Clase I Div.1 G
PN 25 DN 15 ... 100 C QPS NI Clase I Div. 2 H
PN 40 DN 15 ... 100 D QPS DIP Clase I, III Div. 1 J
PN 63 DN 15 ... 100 E IECEx II2 G Ex ia K
PN 100 DN 15 ... 100 F IECEx II2 G Ex d L
ANSI B16.5 IECEx II3 G Ex nA M
Clase 150 ½ ... 4" J IECEx II2 D Ex tb N
Clase 300 ½ ... 4" K Sensor de presión y material de la junta
Clase 600 ½ ... 4" L Sin sensor de presión A
Diseño del sistema y longitud de cable Con sensor de presión y material de la junta
Versión compacta Sin cable 0 FPM (Viton), rango:
Versión remota 5 m (16.4 ft) 1 1 bar (14.5 psi) B
10 m (32.8 ft) 2 2 bar (29 psi) C
15 m (49.2 ft) 3 4 bar (58 psi) D
20 m (65 ft) 4 6 bar (87 psi) E
25 m (82 ft) 5 10 bar (145 psi) F
30 m (98 ft) 6 16 bar (232 psi) G
40 m (131 ft) 7 25 bar (363 psi) H
50 m (164 ft) 8 40 bar (580 psi) J
60 bar (870 psi) K
Caja del transmisor 100 bar (1450 psi) L
Aluminio 0 Con sensor de presión y material de la junta
Aluminio, sin siliconas 1 FFKM (Kalrez), rango:
1 bar (14.5 psi) M
2 bar (29 psi) N
4 bar (58 psi) P
6 bar (87 psi) Q
10 bar (145 psi) R
16 bar (232 psi) S
25 bar (363 psi) T
40 bar (580 psi) U
60 bar (870 psi) V
100 bar (1450 psi) W
Software versión
Estándar: Sin compensación para gases, 0
vapores y líquidos, incluida la compensación
de temperatura para vapor saturado
Estándar + medidor de calor para vapor 1
saturado y agua
Compensación de densidad para vapor + 2
medidor de calor para vapor saturado y
sobrecalentado
Compensación de densidad para gases, 3
gases húmedos y gases mixtos + FAD

Siemens FI 01 · 2017 3/439


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330

Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave

Información adicional Diseños complementarios


Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi- Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
que como mínimo las claves Y40, Y41, Y42 e Y45, y el que la clave.
texto plano.
Conexión de cable
Datos de proceso de entrada
Sin pasacables A01
Fluido: especificar fluido (líquido, gas, vapor o perso- Y40
nalizado) Pasacables M20x1,5, de plástico gris
• 3 uds. A02
Temperatura: especificar temperatura máx. de servicio Y41 • 2 uds. A12
con unidades • 1 ud. A22
3 Presión: especificar presión máx. de servicio con uni-
dades
Y42 Pasacables M20x1,5, de plástico azul
• 3 uds. A03
Densidad (solo para fluido personalizado): Y43 • 2 uds. A13
especificar densidad con unidad • 1 ud. A23
Viscosidad (solo para fluido personalizado): Y44 Pasacables M20x1,5, de láton, con homologación Ex-d/t
especificar viscosidad con unidad • 3 uds. A04
• 2 uds. A14
Ajuste de salida de impulsos: Especificar el valor del Y47 • 1 ud. A24
impulso (1 impulso/unidad)
Pasacables M20x1,5, de láton, con homologación Ex-nA
• 3 uds. A05
• 2 uds. A15
Instrucciones de servicio • 1 ud. A25
Descripción Referencia Pasacables M20x1,5, de acero inoxidable,
Inglés A5E2100423 con homologación Ex-d/t
• 3 uds. A06
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para des- • 2 uds. A16
carga gratuita en • 1 ud. A26
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation
Conexión de tubo de protección 1/2" NPT de plástico
(pasacables no incluido)
• 3 uds. A07
• 2 uds. A17
• 1 ud. A27
Válvula de aislamiento
Con válvula de aislamiento B10
Certificados
Certificado de conformidad con EN 10204-2.1 C10
Ensayo de presión + certificado de inspección con- C11
forme a EN 10204-3.1
Certificación de material de piezas de metal presuriza- C12
das conforme a EN 10204-3.1
Material de conformidad con NACE MR 0175-01/ C13
ISO 15156
PMI de piezas de metal presurizadas + certificado de C14
inspección conforme a EN 10204-3.1
Certificado de material de piezas de metal presuriza- C15
das conforme a EN 10204-3.1 + PMI
Prueba de penetración de tintes de soldaduras en con- C16
tacto con la sustancia a medir
Prueba de rayos X de soldaduras en contacto con la C17
sustancia a medir
Calibración
Certificado de calibración en 5 puntos D11
Limpieza
Sin aceites ni grasas (piezas en contacto con la subs- K46
tancia a medir)
Sin aceites ni grasas (piezas en contacto con la subs- K48
tancia a medir) + certificado de inspección conforme a
EN 10204-3.1
Etiquetas personalizadas para región/cliente
Etiqueta EAC (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán) W18
Placa de características
Placa de acero inoxidable, 40 x 20 mm (agregar texto Y17
plano)
Placa de acero inoxidable, 120 x 46 mm (agregar texto Y18
plano)

3/440 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330

■ Repuestos del SITRANS FX330


Descripción Referencia Descripción Referencia
Parte electrónica del transmisor Kit de actualización de
para SITRANS FX330 SITRANS FX300 (incl. carcasa
del transmisor)1)
• FXT030 en diseño compacto A5E38663070
con HART (no Ex/Ex-i) • FXT030 en diseño compacto A5E38669219
A5E38663398 con HART (no Ex/Ex-i)
• FXT030 en diseño compacto
con HART (Ex-d) • FXT030 en diseño compacto A5E38669227
con HART (Ex-d)
• FXT030 en diseño separado A5E38663422
con HART (no Ex/Ex-i) • FXT030 en diseño separado A5E38669236
• FXT030 en diseño separado
con HART (Ex-d)
A5E38663454 con HART (no Ex/Ex-i)
• FXT030 en diseño separado A5E38669287
3
con HART (Ex-d)
Parte electrónica del sensor A5E38663481
para SITRANS FX330 en diseño 1) Especifique el número de serie de FX300 al realizar el pedido.
separado (no Ex/Ex-i/Ex-d)
Tapa de pantalla (no Ex) de alu- A5E38663502
minio pintado con junta tórica Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Tapa de pantalla (Ex) de alumi- A5E38663517 SITRANS FX330 Acondicionador de flujo 7 M E 2 9 0 0 - 7 77 0 0
nio pintado con junta tórica de vórtice
Tapa ciega de aluminio pintado A5E38663529 Haga clic en la referencia para la configu-
con junta tórica ración online en el PIA Life Cycle Portal.
Display con HMI y memoria de A5E38663613 Material
datos Acero inoxidable 1.4404 (316L) 1
Cable de sensor, gris (No Ex) Diámetro nominal
• 5 m (16 ft) A5E38663641 DN 15 / ANSI ½" A
• 10 m (32 ft) A5E38663753 DN 25 / ANSI 1" B
• 15 m (49 ft) A5E38663838 DN 40 / ANSI 1½" C
• 20 m (65 ft) A5E38663871 DN 50 / ANSI 2" D
DN 80 / ANSI 3" E
• 25 m (82 ft) A5E38663887
DN 100 / ANSI 4" F
• 30 m (98 ft) A5E38663900
DN 150 / ANSI 6" G
• 40 m (131 ft) A5E38663912
DN 200 / ANSI 8" H
• 50 m (164 ft) A5E38663947
DN 250 / ANSI 10" J
Cable de sensor, azul (Ex) DN 300 / ANSI 12" K
• 5 m (16 ft) A5E38664060 Presión nominal
• 10 m (32 ft) A5E38664087 PN 10 A
• 15 m (49 ft) A5E38667790 PN 16 B
• 20 m (65 ft) A5E38667850 PN 25 C
• 25 m (82 ft) A5E38668087 PN 40 D
• 30 m (98 ft) A5E38668128 PN 63 E
• 40 m (131 ft) A5E38668158 PN 100 F
• 50 m (164 ft) A5E38668945 Class 150 J
Kit de sustitución de sensores Class 300 K
(incl. disco de obturación, aco- Class 600 L
plamiento, sensor y juntas tóri-
cas para sensor y tornillo de Datos para selección y pedidos Clave
presión)
• DN 15 A5E38669012 Diseños complementarios
Complete la referencia con la extensión "-Z" y especifi-
• DN 25 A5E38669021 que la clave.
• DN 40 ... DN 100 A5E38669057
• DN 150 ... DN 300 A5E38669134 Certificados

Kit de sustitución de sensores Certificado de conformidad EN 10204-2.1 C10


de presión (incl. sensor de pre- Certificación de material de piezas a presión conforme C12
sión con certificado de calibra- a EN 10204-3.1
ción, conector DUBOX y juntas
tóricas) Mat. conf. con NACE MR 0175/ISO 15156 C13
• 1 bar A5E38669157 PMI de piezas a presión + certificado de inspección C14
conforme a EN 10204-3.1
• 2 bar A5E38669183
• 4 bar A5E38669194 Certificado de material de piezas a presión conforme a C15
• 6 bar A5E02181175 EN 10204-3.1 + PMI
• 10 bar A5E02181180 Limpieza
• 16 bar A5E02181221 Sin aceites ni grasas (piezas en contacto con el fluido) K46
• 25 bar A5E02181307 Sin aceites ni grasas (piezas en contacto con el fluido) K48
• 40 bar A5E02181316 + certificado de inspección conforme a EN 10204-3.1
• 60 bar A5E02181322
• 100 bar A5E02181437

Siemens FI 01 · 2017 3/441


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330

■ Croquis acotados
Versión compacta

c
b
a

3
H

L d

Versión de brida con sensor de presión

3/442 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Versión de brida EN 1092-1

Tama- Pre- Dimensiones [mm (pulgadas)] Peso [kg (lb)]


ño sión a = 148,5 (5.85), b = 85,8 (3.38), c = 171,5 (6.76)
nomi-
nal
DN PN d d d D L H l Caudalímetro Caudalímetro
(sin sensor de (con sensor
FR1) F2R2) presión) de presión)
15 40 17,3 (0.68) - - 95 (3.74) 200 (7.87) 358,8 (14.2) 169,3 (6.67) 5,5 (12.13) 6,1 (13.45)
15 100 17,3 (0.68) - - 105 (4.13) 200 (7.87) 358,8 (14.2) 169,3 (6.67) 6,5 (14.33) 7,1 (15.65)

3
25 40 28,5 (1.12) 17,3 (0.68) - 115 (4.53) 200 (7.87) 358,4 (14.1) 169,3 (6.67) 7,3 (16.09) 7,9 (17.42)
25 100 28,5 (1.12) 17,3 (0.68) - 140 (5.51) 200 (7.87) 358,4 (14.1) 169,3 (6.67) 9,3 (20.50) 9,9 (21.83)
40 40 43,1 (1.70) 28,5 (1.12) 17,3 (0.68) 150 (5.91) 200 (7.87) 362,3 (14.3) 169,5 (6.67) 10,2 (22.49) 10,8 (23.81)
40 100 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 17,3 (0.68) 170 (6.69) 200 (7.87) 362,3 (14.3) 169,5 (6.67) 14,2 (31.31) 14,8 (32.63)
50 16 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 165 (6.50) 200 (7.87) 368,3 (14.5) 169,3 (6.67) 12,1 (26.68) 12,7 (28.00)
50 40 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 165 (6.50) 200 (7.87) 368,3 (14.5) 169,3 (6.67) 12,3 (27.12) 12,9 (28.44)
50 63 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 180 (7.09) 200 (7.87) 368,3 (14.5) 169,3 (6.67) 16,3 (35.94) 16,9 (37.26)
50 100 53,9 (2.12) 42,5 (1.67) 28,5 (1.12) 195 (7.68) 200 (7.87) 368,3 (14.5) 169,3 (6.67) 17,8 (39.24) 18,4 (40.57)
80 16 82,5 (3.25) 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 200 (7.87) 200 (7.87) 380,3 (15.0) 169,3 (6.67) 16,8 (37.04) 17,4 (38.36)
80 40 82,5 (3.25) 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 200 (7.87) 200 (7.87) 380,3 (15.0) 169,3 (6.67) 18,8 (41.45) 19,4 (42.77)
80 63 81,7 (3.22) 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 215 (8.46) 200 (7.87) 380,3 (15.0) 169,3 (6.67) 22,8 (50.27) 23,4 (51.59)
80 100 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 42,5 (1.67) 230 (9.06) 200 (7.87) 380,3 (15.0) 169,3 (6.67) 26,8 (59.08) 27,4 (60.41)
100 16 107 (4.21) 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 220 (8.66) 250 (9.84) 396,8 (15.7) 171,5 (6.75) 21,4 (47.18) 22 (48.50)
100 40 107 (4.21) 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 235 (9.25) 250 (9.84) 396,8 (15.7) 171,5 (6.75) 24,4 (53.79) 25 (55.12)
100 63 106 (4.17) 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 250 (9.84) 250 (9.84) 396,8 (15.7) 171,5 (6.75) 29,4 (64.82) 30 (66.14)
100 100 104 (4.09) 80,9 (3.19) 54,5 (2.15) 265 (10.43) 250 (9.84) 396,8 (15.7) 171,5 (6.75) 35,4 (78.04) 36 (79.37)
150 16 159 (6.26) 107 (4.21) 80,9 (3.19) 285 (11.22) 300 (11.81) 416,3 (16.4) 191,5 (7.54) 35,2 (77.60) 35,8 (78.93)
150 40 159 (6.26) 107 (4.21) 80,9 (3.19) 300 (11.81) 300 (11.81) 416,3 (16.4) 191,5 (7.54) 41,2 (90.83) 41,8 (92.15)
150 63 157 (6.18) 107 (4.21) 80,9 (3.19) 345 (13.58) 300 (11.81) 416,3 (16.4) 191,5 (7.54) 59,2 (130.51) 59,8 (131.84)
150 100 154 (6.06) 107 (4.21) 80,9 (3.19) 355 (13.98) 300 (11.81) 416,3 (16.4) 191,5 (7.54) 67,2 (148.15) 67,8 (149.47)
200 10 207 (8.15) 159 (6.26) 107 (4.21) 340 (13.39) 300 (11.81) 442,1 (17.4) 202,8 (7.98) 37,8 (83.33) 38,4 (84.66)
200 16 207 (8.15) 159 (6.26) 107 (4.21) 340 (13.39) 300 (11.81) 442,1 (17.4) 202,8 (7.98) 37,8 (83.33) 38,4 (84.66)
200 25 207 (8.15) 159 (6.26) 107 (4.21) 360 (14.17) 300 (11.81) 442,1 (17.4) 202,8 (7.98) 46,8 (103.18) 47,4 (104.50)
200 40 207 (8.15) 159 (6.26) 107 (4.21) 375 (14.76) 300 (11.81) 442,1 (17.4) 202,8 (7.98) 54,8 (120.81) 55,4 (122.14)
250 10 260 (10.24) 207 (8.15) 159 (6.27) 395 (15.55) 380 (14.96) 468,8 (18.5) 229,5 (9.04) 57,4 (126.55) 58,0 (127.87)
250 16 260 (10.24) 207 (8.15) 159 (6.26) 405 (15.94) 380 (14.96) 468,8 (18.5) 229,5 (9.04) 58,4 (128.75) 59,0 (130.07)
250 25 259 (10.20 207 (8.15) 159 (6.26) 425 (16.73) 380 (14.96) 468,8 (18.5) 229,5 (9.04) 74,4 (164.02) 75,0 (165.35)
250 40 259 (10.20) 207 (8.15) 159 (6.26) 450 (17.72) 380 (14.96) 468,8 (18.5) 229,5 (9.04) 92,4 (203.71) 93,0 (205.03)
300 10 310 (12.20) 260 (10.24) 207 (8.15) 445 (17.52) 450 (17.72) 492,8 (19.4) 255 (10.04) 75,7 (166.89) 76,3 (168.21)
300 16 310 (12.20) 260 (10.24) 207 (8.15) 460 (18.11) 450 (17.72) 492,8 (19.4) 255 (10.04) 82,2 (181.22) 82,8 (182.54)
300 25 308 (12.13) 260 (10.24) 207 (8.15) 485 (19.09) 450 (17.72) 492,8 (19.4) 255 (10.04) 98,7 (217.60) 99,3 (218.92)
300 40 308 (12.13) 260 (10.24) 207 (8.15) 515 (20.28) 450 (17.72) 492,8 (19.4) 255 (10.04) 127,5 (281.09) 128,1 (282.41)
1) FR - reducción simple
2) F2R - reducción doble

Siemens FI 01 · 2017 3/443


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Versión de brida ANSI B16.5
Tama- Pre- Dimensiones [mm (pulgadas)] Peso [kg (lb)]
ño sión a = 148.5 (5.85), b = 85.8 (3.38), c = 171.5 (6.76)
nomi-
nal
DN Clase d d d D L H l Caudalímetro Caudalímetro
(sin sensor de (con sensor
FR1) F2R2) presión) de presión)
½ 150 16 (0.63) - - 90 (3.5) 200 (7.9) 358,8 (14.2) 169,3 (6.67) 4,5 (9.92) 5,1 (11.24)
½ 300 16 (0.63) - - 95 (3.7) 200 (7.9) 358,8 (14.2) 169,3 (6.67) 4,9 (10.80) 5,5 (12.13)
½ 600 14 (0.55) - - 95 (3.7) 200 (7.9) 358,8 (14.2) 169,3 (6.67) 5,1 (11.24) 5,7 (12.57)
3 1 150 27 (1.1) 15,8 (0.62) - 110 (4.3) 200 (7.9) 358,4 (14.1) 169,3 (6.67) 6,2 (13.67) 6,8 (14.99)
1 300 27 (1.1) 15,8 (0.62) - 125 (4.9) 200 (7.9) 358,4 (14.1) 169,3 (6.67) 7,2 (15.87) 7,8 (17.20)
1 600 24 (1.0) 15,8 (0.62) - 125 (4.9) 200 (7.9) 358,4 (14.1) 169,3 (6.67) 7,5 (16.53) 8,1 (17.86)
1½ 150 41 (1.6) 26,6 (1.1) 15,8 (0.6) 125 (4.9) 200 (7.9) 362,3 (14.3) 169,5 (6.67) 8,3 (18.30) 8,9 (19.62)
1½ 300 41 (1.6) 26,6 (1.1) 15,8 (0.6) 155 (6.1) 200 (7.9) 362,3 (14.3) 169,5 (6.67) 10,4 (22.93) 11 (24.25)
1½ 600 38 (1.5) 26,6 (1.1) 15,8 (0.6) 155 (6.1) 200 (7.9) 362,3 (14.3) 169,5 (6.67) 11,4 (25.13) 12 (26.46)
2 150 53 (2.1) 40,9 (1.6) 26,6 (1.1) 150 (5.9) 200 (7.9) 368,3 (14.5) 169,5 (6.67) 11 (24.25) 11,6 (25.57)
2 300 53 (2.1) 40,9 (1.6) 26,6 (1.1) 165 (6.5) 200 (7.9) 368,3 (14.5) 169,5 (6.67) 12,4 (27.34) 13 (28.66)
2 600 49 (1.9) 40,9 (1.6) 26,6 (1.1) 165 (6.5) 200 (7.9) 368,3 (14.5) 169,5 (6.67) 13,9 (30.64) 14,5 (31.97)
3 150 78 (3.1) 52,6 (2.1) 40,9 (1.6) 190 (7.5) 200 (7.9) 380,3 (15.0) 169,3 (6.67) 19,8 (43.65) 20,4 (44.97)
3 300 78 (3.1) 52,6 (2.1) 40,9 (1.6) 210 (8.3) 200 (7.9) 380,3 (15,0) 169,3 (6.67) 22,8 (50.27) 23,4 (51.59)
3 600 74 (2.9) 52,6 (2.1) 40,9 (1.6) 210 (8.3) 200 (7.9) 380,3 (15.0) 169,3 (6.67) 23,8 (52.47) 24,4 (53.79)
4 150 102 (4.0) 78 (3.1) 52,6 (2.1) 230 (9.1) 250 (9.8) 396,8 (15.7) 171,5 (6.76) 23,4 (51.59) 24 (52.91)
4 300 102 (4.0) 78 (3.1) 52,6 (2.1) 255 (10) 250 (9.8) 396,8 (15.7) 171,5 (6.76) 31,4 (69.23) 32 (70.55)
4 600 97 (3.8) 78 (3.1) 52,6 (2.1) 275 (11) 250 (9.8) 396,8 (15.7) 171,5 (6.76) 40,4 (89.07) 41 (90.39)
6 150 154 (6.1) 102 (4.0) 78,0 (3.1) 280 (11) 300 (12) 416,3 (16.4) 191,5 (7.54) 36,2 (79.81) 36,8 (81.13)
6 300 154 (6.1) 102 (4.0) 78,0 (3.1) 320 (13) 300 (12) 416,3 (16.4) 191,5 (7.54) 51,2 (112.88) 51,8 (114.20)
6 600 146 (5.8) 102 (4.0) 78,0 (3.1) 355 (14) 300 (12) 416,3 (16.4) 191,5 (7.54) 76,2 (167.99) 76,8 (169.31)
8 150 203 (8.0) 154 (6.1) 102 (4.0) 345 (14) 300 (12) 442,1 (17.4) 202,8 (8.0) 50,0 (110.23) 50,6 (111.55)
8 300 203 (8.0) 154 (6.1) 102 (4.0) 380 (15) 300 (12) 442,1 (17.4) 202,8 (8.0) 74,8 (164.91) 75,4 (166.23)
10 150 255 (10.0) 203 (8.0) 154 (6.1) 405 (16) 380 (15) 468,8 (18.5) 229,5 (9.04) 74,4 (164.02) 75,0 (165.35)
10 300 255 (10.0) 203 (8.0) 154 (6.1) 455 (18) 380 (15) 468,8 (18.5) 229,5 (9.04) 106,4 (234.57) 107,0 (235.89)
12 150 305 (12.0) 255 (10.0) 203 (8.0) 485 (19) 450 (18) 492,8 (19.4) 255 (10.0) 106,4 (234.35) 107,0 (235.67)
12 300 305 (12.0) 255 (10.0) 203 (8.0) 520 (21) 450 (18) 492,8 (19.4) 255 (10.0) 151,4 (333.56) 152,0 (334.88)
1) FR - reducción simple
2) F2R - reducción doble

3/444 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330

c
a b

H 3

d
L

Versión de sándwich con sensor de presión


Versión de sándwich EN
Tamaño Presión Dimensiones [mm (pulgadas)] Peso [kg (lb)]
nominal
DN PN a b c d D L H l Caudalíme- Caudalíme-
tro (sin tro (con
sensor de sensor de
presión) presión)
15 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 16 (0.63) 45 (1.77) 65 (2.56) 265 (10.43) 174,25 (6.86) 3,5 (7.72) 4,1 (9.04)
25 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 24 (0.94) 65 (2.56) 65 (2.56) 265 (10.43) 174,25 (6.86) 4,3 (9.48) 4,9 (10.80)
40 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 38 (1.50) 82 (3.23) 65 (2.56) 270 (10.63) 174,5 (6.87) 4,9 (10.80) 5,5 (12.13)
50 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 50 (1.97) 102 (4.02) 65 (2.56) 275 (10.83) 174,5 (6.87) 6 (13.23) 6,6 (14.55)
80 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 74 (2.91) 135 (5.31) 65 (2.56) 290 (11.42) 174,25 (6.86) 8,2 (18.08) 8,8 (19.40)
100 16 ... 100 133 (5.24) 105 (4.13) 179 (7.05) 97 (3.82) 158 (6.22) 65 (2.56) 310 (12.20) 176,5 (6.95) 9,5 (20.94) 10,1 (22.27)

Versión de sándwich ANSI


Tamaño Presión Dimensiones (pulgadas) Peso (lb)
nominal
DN Clase a b c d D L H l Caudalíme- Caudalíme-
tro (sin tro (con
sensor de sensor de
presión) presión)
½" 150, 300 5.32 4.26 7.25 0.63 1.77 2.56 10.43 6.82 7.72 9.04
½" 600 5.32 4.26 7.25 0.55 1.77 2.56 10.43 6.82 7.72 9.04
1" 150, 300, 600 5.32 4.26 7.25 0.94 2.56 2.56 10.43 6.82 9.48 10.80
1½" 150, 300, 600 5.32 4.26 7.25 1.50 3.23 2.56 10.63 6.87 10.80 12.13
2" 150, 300, 600 5.32 4.26 7.25 1.97 4.02 2.56 10.83 6.87 13.23 14.55
3" 150, 300, 600 5.32 4.26 7.25 2.91 5.31 2.56 11.42 6.82 18.08 19.40
4" 150, 300, 600 5.32 4.26 7.25 3.82 6.22 2.56 12.20 6.95 20.94 22.27

Siemens FI 01 · 2017 3/445


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Versión separada

b
c

3 a
e

g h

k
f l
m
n

Dimensión a
Versiones de brida y sándwich Versión de brida
DN 15 25 40 50 80 100 150 200 250 300
½" 1" 1½" 2" 3" 4" 6" 8" 10" 12"
[mm] 265,7 265,2 269,2 275,2 287,2 303,7 323,2 348,9 375,7 399,7
[pulgadas] 10.5 10.4 10.6 10.8 11.3 12.0 12.7 13.7 14.8 15.7

Dimensión a F1/2R
Versión de brida
DN 15 25 40 50 80 100 150 200 250 300
½" 1" 1½" 2" 3" 4" 6" 8" 10" 12"
F1R1) [mm] - 315,7 315,2 319,2 325,2 337,2 353,7 373,2 398,9 425,7
F1R1) [pulg.] - 12.4 12.4 12.6 12.8 13.3 13.9 14.7 15.7 16.8
F2R2) [mm] - - 315,7 315,2 319,2 325,2 337,2 353,7 373,2 398,9
F2R2) [pulg.] - - 12.4 12.4 12.6 12.8 13.3 13.9 14.7 15.7
1) F1R - reducción simple
2) F2R - reducción doble

Dimensión b ... n
b c d e f g h j k l m n
[mm] 139 108 276 191 105 97 72 108 9 72 97 226
[pulgadas] 5.46 4.25 10.9 7.53 4.14 3.82 2.84 4.25 0.35 2.84 3.82 8.90

3/446 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Tablas de caudal
Límites del rango de medición
Agua
Tamaño Qmín Qmáx Qmín Qmáx
DN según EN 1092-1 DN según ANSI B16.5 EN 1092-1 [m3/h] EN 1092-1 [m3/h] ANSI B16.5 [m3/h] ANSI B16.5 [m3/h]
15 ½" 0,45 5,07 0,44 4,94
25 1" 0,81 11,40 0,81 11,40
40 1½" 2,04 28,58 2,04 28,58
50
80
2"
3"
3,53
7,74
49,48
108,37
3,53
7,74
49,48
108,37
3
100 4" 13,30 186,22 13,30 186,21
150 6" 30,13 421,86 30,13 421,86
200 8" 56,60 792,42 56,60 792,42
250 10" 90,48 1 266,8 90,48 1 266,8
300 12" 131,41 1 839,8 131,41 1 839,8
Valores basados en agua a 20 °C (68 °F)

Aire
Tamaño Qmín Qmáx Qmín Qmáx
DN según EN 1092-1 DN según ANSI B16.5 EN 1092-1 [m3/h] EN 1092-1 [m3/h] ANSI B16.5 [m3/h] ANSI B16.5 [m3/h]
15 ½" 6,80 25,33 6,72 24,70
25 1" 10,20 81,43 10,20 81,43
40 1½" 25,35 326,63 25,35 326,63
50 2" 43,89 565,49 43,89 565,49
80 3" 96,14 1 238,64 96,14 1 238,6
100 4" 165,19 2 128,27 165,19 2 128,27
150 6" 374,23 4 821,60 374,23 4 821,6
200 8" 702,95 9 056,8 702,95 9 056,8
250 10" 1 123,7 14 478,0 1 123,7 14 478,0
300 12" 1 632,1 21 028,0 1 632,1 21 028,0
Valores basados en aire a 20 °C (68 °F) y 1,013 barabs (14.7 psi abs)

Siemens FI 01 · 2017 3/447


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Rango de medición del vapor saturado: 1 a 7 bar
Sobrepresión [bar] 1 3,5 5,2 7
Densidad [kg/m3] 1,13498 2,4258 3,27653 4,16732
Temperatura [°C] 120,6 148,2 160,4 170,6
Flujo [kg/h] mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
DN según DN según
EN 1092-1 ANSI B16.5
15 ½" 5,87 28,75 7,68 61,46 8,93 83,01 10,06 105,57
25 1" 11,82 92,42 17,28 197,53 20,09 266,81 22,66 339,35

3 40
50
1½"
2"
29,64
51,31
370,71
641,82
43,33
75,02
792,33
1 371,8
50,63
87,19
1 070,2
1 852,8
56,80
98,33
1 361,2
2 356,6
80 3" 112,41 1 405,8 164,33 3 004,7 191,00 4 058,4 215,39 5 161,8
100 4" 193,14 2 415,5 282,36 5 162,7 328,16 6 973,3 370,09 8 869,2
150 6" 437,56 5 472,4 639,69 11 696 743,45 15 798 838,44 20 093
200 8" 821,9 10 279 1 201,6 21 970 1 396,5 29 675 1 574,9 37 743
250 10" 1 313,9 16 433 1 920,9 35 122 2 232,5 47 439 2 517,7 60 337
300 12" 1 908,3 23 866 2 789,8 51 010 3 242,4 68 899 3 656,6 87 630

Rango de medición del vapor saturado: 10,5 a 20 bar


Sobrepresión [bar] 10,5 14,0 17,5 20,0
Densidad [kg/m3] 5,88803 7,60297 9,31702 10,5442
Temperatura [°C] 186,2 198,5 208,7 215,0
Flujo [kg/h] mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
DN según DN según
EN 1092-1 ANSI B16.5
15 ½" 12,78 149,17 16,51 192,61 20,23 236,04 22,89 267,12
25 1" 26,93 479,46 30,60 619,11 33,87 758,69 36,04 858,62
40 1½" 67,51 1 878,2 76,72 2 150,7 84,93 2 395,3 90,35 2 557,7
50 2" 116,89 3 251,7 132,82 3 723,4 147,03 4 147 156,42 4 428,1
80 3" 256,03 7 122,4 290,93 8 155,8 322,06 9 083,7 342,62 9 699,3
100 4" 439,91 12 238 499,90 14 013 553,38 15 608 588,69 16 666
150 6" 996,62 27 725 1 132,5 31 747 1 253,7 35 359 1 333,7 37 756
200 8" 1 872,1 52 079 2 127,3 59 634 2 354,9 66 419 2 505,2 70 921
250 10" 2 992,7 83 254 3 400,7 95 333 3 764,6 106 180 4 004,9 113 380
300 12" 4 346,5 120 920 4 939,1 138 460 5 467,5 154 210 5 816,5 164 660

3/448 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F X
SITRANS FX330
Rango de medición del vapor saturado: 15 a 100 psig
Sobrepresión [psig] 15 50 75 100
Densidad [lbs/ft3] 0.0719 0.1497 0.2036 0.2569
Temperatura (°F) 249.98 297.86 320.36 338.184
Flujo [lbs/h] mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
DN según DN según
EN 1092-1 ANSI B16.5
15 ½" 12.95 64.35 16.83 133.87 19.62 182.02 22.04 229.63
25 1" 26.25 206.83 37.86 430.30 44.15 585.06 49.59 738.09
40
50
1½"
2"
65.81
113.94
829.61
1 436.3
94.92
164.34
1 726
2 988
110.68
191.63
2 346.7
4 062.9
124.32
215.23
2 960.5
5 125.6
3
80 3" 249.57 3 146.1 360.00 6 545.3 419.74 8 899.4 471.45 11 227
100 4" 428.81 5 405.7 618.51 11 246 721.21 15 291 810.06 19 291
150 6" 971.47 12 246 1 401.2 25 478 1 633.9 34 642 1 835.2 43 703
200 8" 1 824.8 23 004 2 632.1 47 859 3 069.1 65 072 3 447.2 82 092
250 10" 2 917.2 36 774 4 207.7 76 508 4 906.4 104 030 5 510.8 131 230
300 12" 4 236.8 53 410 6 111.1 111 120 7 125.8 151 080 8 003.6 190 600

Rango de medición del vapor saturado: 150 a 300 psig


Sobrepresión [psig] 150 200 250 300
Densidad [lbs/ft3] 0.3627 0.4681 0.5735 0.6792
Temperatura (°F) 366.08 388.04 406.22 422.06
Flujo [lbs/h] mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
DN según DN según
EN 1092-1 ANSI B16.5
15 ½" 27.79 324.21 35.86 418.47 43.94 512.66 52.04 607.12
25 1" 58.93 1 042.1 66.94 1 345.1 74.10 1 647.8 80.63 1 951.5
40 1½" 147.72 4 107.2 167.83 4 702.8 185.76 5 237 202.15 5 728
50 2" 255.75 7 111.9 290.56 8 141.9 321.60 9 066.8 350.00 9 917
80 3" 560.19 15 578 636.44 17 834 704.43 19 860 766.60 21 722
100 4" 962.54 26 766 1 093.5 30 643 1 210.4 34 124 1 317.2 37 324
150 6" 2 180.6 60 639 2 477.4 69 421 2 742.1 77 307 2 984 84 556
200 8" 4 096.1 113 900 4 653.6 130 400 5 150.7 145 210 5 605.2 158 830
250 10" 6 548.1 182 090 7 439.3 208 460 8 234.1 232 140 8 960.6 253 910
300 12" 9 510.2 264 460 10 805 302 760 11 959 337 150 13 014 368 770

Siemens FI 01 · 2017 3/449


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F VA
SITRANS FVA250 Rotámetro

■ Sinopsis ■ Diseño
Debido a su construcción totalmente metálica, el rotámetro SI-
TRANS FVA250 con una longitud estándar de 250 mm (9,84 pul-
gadas) puede aplicarse de forma versátil para medir líquidos y
gases en tuberías cerradas. La robusta construcción permite
aplicarlo también en arduas condiciones de aplicación. Las di-
ferentes bridas de conexión, los revestimientos y materiales del
flotador permiten cumplir los requisitos impuestos en la industria
farmacéutica y química.
En la versión estándar el valor medido se indica directamente en
3 la escala. Para la vigilancia y el control del proceso, el instru-
mento puede equiparse opcionalmente con un transmisor
(MEM) y señalizadores de límite.

■ Funciones
La medición de caudal con SITRANS FVA250 se efectúa según
el principio del rotámetro. Al circular, el fluido eleva el flotador
cónico en el anillo de medida. Con ello va aumentando el inters-
ticio anular hasta que se establece el equilibrio entre el empuje
del fluido sobre el flotador y el peso de este. El desplazamiento
vertical del flotador es entonces directamente proporcional al
caudal. El movimiento del flotador se transmite, a través de un
imán, a otro imán seguidor situado en la parte de indicación que
se encuentra fuera del tubo de medida.

Rotámetro SITRANS FVA250

■ Beneficios
• Versión estándar disponible con breve plazo de entrega

13

• Robustos herrajes con tapa de caja resistente a impactos


°-

• Aplicable incluso para fluidos agresivos y combustibles


90

• Aplicable con altas presiones y temperaturas


• Escala específica de producto y en porcentaje
• Equipable opcionalmente con camisa calefactora o refrigera-
dora
• Guía del flotador insensible a la suciedad

■ Gama de aplicación
Estos instrumentos son especialmente adecuados para medi-
ciones de:
• Abastecimiento y tratamiento de agua
• Líquidos
• Lubricantes y agentes anticorrosivos
• Disolventes
• Vapor saturado y sobrecalentado
• Alimentos y bebidas
• Gases industriales
Cono de medida/ángulo de la escala

3/450 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F VA
SITRANS FVA250 Rotámetro

■ Datos técnicos ■ Datos técnicos de los contactos


Campo de aplicación ver página 3/450 Señalizadores de límite
Construcción y funcionamiento ver página 3/450 Pasacables M20x1,5
Principio de medición Flotador Alimentación auxiliar 5 ... 25 V DC
Entrada Aislamiento (2 contactos) Con separación galvánica
Rango de medida ver tabla página 3/452 Señalizadores de límite SJ3.5-N-BU
Presiones nominales PN 16 ... PN 100 (232 ... 1 450
psi) según versión (ver tabla • Función de conmutación NAMUR NC
página 3/452) Tensión nominal U0 8,2 V DC (Ri aprox. 1 k)
Montaje/sentido de flujo
Condiciones de aplicación
vertical/de abajo hacia arriba Protección contra explosiones
Certificado de prueba de prototipo
II 2G EEx ia IIC T6 - T4
PTB 99 ATEX 2219 X
3
Temperatura ambiente CE para la Directiva 2014/34/UE
• con indicador local -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) Transmisor (MEM) con 4 ... 20 mA,
salida de impulsos y señalizador
• con señalizadores de límite -40 ... +65 °C (-40 ... +149 °F)
de límite
• con teletransmisor eléctrico -40 ... +70 °C (-40 ... +156 °F)
(MEM) Pasacables M20x1,5

Precisión de medida Alimentación auxiliar 14 ... 30 V DC


• para líquidos 1,6% Salida analógica 4 ... 20 mA (conexión a 2 hilos)
• para gases 2,0% Salida binaria Impulsos, señalizador de límite
Reproducibilidad 0,5 % del valor final del rango de • Impulsos Velocidad de pulso máx. 10 Hz
medida (URV) • Señalizadores de límite SJ3.5-N-BU (NAMUR, NC)
Temperatura de empleo ver página 3/452
Influencia de la temperatura  0,5 % del valor final del rango
Presión de servicio Presión de servicio mín. > 2x pér- de medida (URV)/10 K
didas de presión (ver tabla "Ran-
gos de medida líquidos/gases") Protección contra explosiones ATEX II 2G EEx ia IIC T6
Construcción mecánica Certificado de prueba de prototipo BVS 07 ATEX E 033
CE para la Directiva 2014/34/UE
Bridas EN 1092-1, ANSI B16.5
Material Messumformer (MEM)
PROFIBUS PA
• Cuerpo Acero inox., Hastelloy
Pasacables M20x1,5
• Flotador Acero inox., Hastelloy, PTFE
Alimentación auxiliar 10 ... 25 V DC
• Elementos en contacto con el flui- Acero inox., PTFE, Hastelloy,
do dependiendo de la versión Corriente básica < 16,5 mA
Grado de protección (indicador) Corriente de defecto < 18 mA
• Indicador de aluminio IP65 Velocidad de transmisión 31,25 kbaudios
• Indicador en acero inoxidable IP66 Influencia de la temperatura  0,5 % del valor final del rango
Compatibilidad electromagnética de medida (URV)/10 K
• EN 61000-6-2: 1999 Inmunidad a interferencias / área Protección contra explosiones ATEX II 2G EEx ia IIC T6
industrial Certificado de prueba de prototipo BVS 07 ATEX E 033
• EN 50081-1 Inmunidad a interferencias / área CE para la Directiva 2014/34/UE
residencial
• EN 55011: 1998 + A1: 1999 Grupo 1, clase B
• Recomendación NAMUR NE 21 Amortiguación del flotador
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión Se recomienda una amortiguación del flotador
(DGRL 2014/68/UE) • en general para la medición de gas
)

Referencia Fluidos admisibles Categoría • cuando es imposible evitar inclusiones de aire en el medio
7ME5822-
7ME5823- • cuando se presentan golpes de ariete en las tuberías debidos
a una deceleración del flujo, por ejemplo por cierre o por una
DN 15 xAxxx-xxxx Gases grupo de fluidos 1 y Artículo 3.3 estrangulación demasiado rápida
líquidos grupo de fluidos 1
DN 20 xFxxx-xxxx Artículo 3.3 • cuando turbulencias, pulsaciones u otros factores de inesta-
DN 25 xBxxx-xxxx Artículo 3.3 bilidad provocan la oscilación de los flotadores
DN 32 xGxxx-xxxx III • si resulta imposible aumentar lentamente la presión de la co-
rriente
DN 40 xHxxx-xxxx III
• si no puede evitarse que se produzcan vibraciones en la tu-
DN 50 xCxxx-xxxx III bería
DN 65 xJxxx-xxxx III
DN 80 xDxxx-xxxx III
DN 100 xExxx-xxxx III

Siemens FI 01 · 2017 3/451


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F VA
SITRANS FVA250 Rotámetro

■ Datos técnicos (continuación)


Rangos de medida permitidos
Ejecución CF-S EF-H FF-P1)
Elementos en contacto con el fluido N° de mat. 1.4571/316Ti Hastelloy C PTFE
Cuerpo N° de mat. 1.4571/316Ti DN 25 (1"): Hastelloy N° de mat. 1.4571/316Ti con
> DN 25 (1"): Hastelloy/ revestimiento de PTFE
N° de mat. 1.4571/316Ti
Brida N° de mat. 1.4571/316Ti DN 25 (1"): Hastelloy N° de mat. 1.4571/316L
> DN 25 (1"): Hastelloy/

3
N° de mat. 1.4571/316Ti
Flotador/anillo de medida N° de mat. 1.4404/316Ti Hastelloy PTFE
Temperatura máx. del fluido -20 ... +200 °C (-4 ... +392 °F) -20 ... +125 °C
(opcionalmente -80 ... +350 °C (-112 ... +662 °F)) (-4 ... +257 °F)
Presión nominal DN15 ... 80 (½ ... 3"): DN15 ... 80 (½ ... 3"): PN 16 (232 psi)
PN 40 (580 psi) PN 40 (580 psi)
DN100 (4"): PN 16 (232 psi) DN100 (4"): PN 16 (232 psi)
opcionalmente hasta 400 bar opcionalmente hasta 400 bar
(5800 psi) (5800 psi)

Datos de referencia para indicaciones del rango de Líquido l/h con densidad: 1,0 kg/l, temperatura 20 °C (68 °F), viscosidad: 1 mPa.s
medida Gas m3/h con densidad: 1,293 kg/m3, temperatura 0 °C (32 °F),
viscosidad: 0,0181 mPa.s, pe = 0 bar (0 psi)
Código Pérdida de presión [mbar] Rangos de medida (dinámica 1:10)
de
pedido Cono de medida Líquidos Gases
1 2 3 4 5 6 7 [l/h] [USgpm] [m³/h] [scfm]
10 401) 402) - - - - - 0,5 ... 5 0.0022 ... 0.022 0,015 ... 0,15 0.0088 ... 0.088
11 441) 442) - - - - - 0 ... 10 0.0044 ... 0.044 0,03 ... 0,3 0.0177 ... 0.177
12 401) 402) - - - - - 1,6 ... 16 0.007 ... 0.07 0,045 ... 0,48 0.0265 ... 0.283
13 401) 402) - - - - - 2,5 ... 25 0.011 ... 0.11 0,075 ... 0,75 0.0441 ... 0.441
14 401) 402) - - - - - 4 ... 40 0.018 ... 0.18 0,13 ... 1,3 0.0765 ... 0.765
15 - 402) - - - - - 5 ... 50 0.022 ... 0.22 0,15 ... 1,5 0.0883 ... 0.883
16 - 402) - - - - - 7 ... 70 0.031 ... 0.31 0,2 ... 2.1 0.12 ... 1.24
17 - 60 603) - - - - 10 ... 100 0.044 ... 0.44 0,3 ... 3 0.177 ... 1.77
20 - 60 603) - - - - 16 ... 160 0.07 ... 0.7 0,5 ... 4.6 0.29 ... 2.71
21 - 60 603) - - - - 25 ... 250 0.11 ... 1.1 0,7 ... 7 0.412 ... 4.12
22 - 70 703) - - - - 40 ... 400 0.176 ... 1.76 1,0 ... 11 0.589 ... 6.47
23 - 80 803) - - - - 60 ... 600 0.264 ... 2.64 1,7 ... 17 1 ... 10
24 - - 60 - - - - 100 ... 1 000 0.44 ... 4.4 2 ... 30 1.77 ... 17.66
25 - - 70 - - - - 160 ... 1 600 0.7 ... 7 3 ... 46 2.35 ... 27.07
26 - - 100 502) - - - 250 ... 2 500 1.1 ... 11 6 ... 70 4.12 ... 41.2
27 - - 2402) 1202) 80 - - 400 ... 4 000 1.76 ... 17.6 10 ... 110 6.47 ... 64.74
30 - - - 1802) 90 - - 600 ... 6 000 2.64 ... 26.4 16 ... 170 10 ... 100
31 - - - - 110 - - 1 000 ... 10 000 4.4 ... 44 28 ... 290 17.1 ... 170.7
32 - - - - 230 70 - 1 600 ... 16 000 7 ... 70 45 ... 460 27.1 ... 270.7
33 - - - - 230 702) - 2 000 ... 20 000 8.8 ... 88 55 ... 550 32.4 ... 323.7
34 - - - - 5002) 100 - 2 500 ... 25 000 11 ... 110 69 ... 700 41.2 ... 412
35 - - - - - 3502) 120 4 000 ... 40 000 17.6 ... 176 109 ... 1 100 64.7 ... 647.4
36 - - - - - 3502) 1202) 5 000 ... 50 000 22 ... 220 134 ... 1 350 79.5 ... 794.6
37 - - - - - - 3602) 6 000 ... 60 000 26.4 ... 264 169 ... 1 700 100 ... 1 000
40 - - - - - - 6002) 8 000 ... 80 000 35.2 ... 352 239 ... 2 400 141.3 ... 1 413
41 - - - - - - 6002) 10 000 ... 100 000 44 ... ... 440 299 ... 3 000 176.6 ... 1 766
- No disponible
1) No disponible para EF-H y FF-P
2) No disponible para FF-P
3) No disponible para CF-S y EF-H

Nota: Conexión de rosca interior (DIN ISO 228, NPT ANSI B 1.20.1) no disponible para FF-P.

3/452 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F VA
SITRANS FVA250 Rotámetro
Características permitidas para el cono de medida
Código de Brida Cono de medida
pedido
EN 1092-1 ANSI B16.5 1 2 3 4 5 6 7
A DN 15 ½" 1)  2)    
B DN 20 ¾" 1) 2) 2)    
C DN 25 1" 1) 2)  2)   
D DN 32 1¼" 1) 2) 2) 2)   
E DN 40 1½" 1) 2) 2)    
1) 2) 2) 2)   
3
F DN 50 2"
G DN 65 2½"     2)  
H DN 80 3"     2)  
J DN 100 4"     2) 2) 

Código de Rosca interior Cono de medida


pedido
DIN ISO 228 NPT ANSI B 1.20.1 1 2 3 4 5 6 7
Q G ¼" ¼" NPT       
R G 3/8" 3/8" NPT       
S G ½" ½" NPT       
T G ¾" ¾" NPT       
U G 1" 1" NPT       
V G 1¼" 1¼" NPT       
W G 1½" 1½" NPT       
X G 2" 2" NPT       
 Disponible
- No disponible
1) No disponible para EF-H y FF-P
2) No disponible para FF-P

Nota: Conexión de rosca interior (DIN ISO 228, NPT ANSI B 1.20.1) no disponible para FF-P.

Siemens FI 01 · 2017 3/453


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F VA
SITRANS FVA250 Rotámetro

■ Croquis acotados
165* (6.49*)
A 90 (3.54)

44,5 (1.75)

300 (11.81)
250 (9.84)
149 (5.86)

97 (3.81)
3
149 (5.86) Ø I.W.

EN 1092-1 ANSI B16.5 I. W. A Peso


mm Pulgadas mm Pulgadas kg lbs
DN 15 PN 40 ½" clase 150 26 1.02 74 2.91 3,0 6.6
DN 20 PN 40 ¾" clase 150 26 1.02 74 2.91 3,0 6.6
DN 25 PN 40 1" clase 150 32 1.26 77 3.03 4,2 9.3
DN 32 PN 40 1¼" clase 150 32 1.26 77 3.03 5,2 11.5
DN 40 PN 40 1½" clase 150 46 1.81 88 3.46 6,0 13.2
DN 50 PN 40 2" clase 150 70 2.76 97 3.82 7,5 16.5
DN 65 PN 16 2½" clase 150 70 2.76 97 3.82 8,5 18.7
DN 80 PN 16 3" clase 150 102 4.02 113 4.45 13 28.7
DN 100 PN 16 4" clase 150 125 4.92 126 4.96 18 39.7
* +100 mm (3.94 pulgadas) con indicador avanzado
SITRANS FVA250, caja del indicador de aluminio, medidas en mm (pulgadas)

B 165* (6.49*)
A 90 (3.54)
44,5 (1.75)
=
250 (9.84)
149 (5.86)

97 (3.81)
=

149 (5.86) Ø I.W.

Diámetro nominal B (brida) B (Ermeto) S Peso


mm Pulgadas mm Pulgadas mm Pulgadas kg Pulgadas
DN 15 ½" 110 4.33 53 2.09 150 5.91 3,0 6.6
DN 20 ¾" 110 4.33 53 2.09 150 5.91 3,0 6.6
DN 25 1" 110 4.33 58,5 2.3 150 5.91 4,2 9.3
DN 32 1¼" 110 4.33 58,5 2.3 150 5.91 5,2 11.5
DN 40 1½" 130 5.12 63 2.48 150 5.91 6,0 13.2
DN 50 2" 140 5.51 77,5 3.05 150 5.91 7,5 16.5
DN 65 2½" 140 5.51 77,5 3.05 150 5.91 8,5 18.7
DN 80 3" 160 6.3 93,5 3.68 150 5.91 13 28.7
DN 100 4" 175 6.89 110 4.33 120 4.72 18 39.7
* +100 mm (3.94 pulgadas) con indicador avanzado
SITRANS FVA250, caja del indicador de aluminio y conexión de calefacción, medidas en mm (pulgadas)

3/454 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F VA
SITRANS FVA250 Rotámetro

158* (6.22*)
A 81 (3.18)

68 (2.67)
250 (9.84)

97 (3.81)
Ø196 (7.71) Ø I.W. 3
EN 1092-1 ANSI B16.5 I. W. A Peso
mm Pulgadas mm Pulgadas kg lbs
DN 15 PN 40 ½" clase 150 26 1.02 103 4.06 3,0 6.6
DN 20 PN 40 ¾" clase 150 26 1.02 103 4.06 3,0 6.6
DN 25 PN 40 1" clase 150 32 1.26 105 4.13 4,2 9.3
DN 32 PN 40 1¼" clase 150 32 1.26 105 4.13 5,2 11.5
DN 40 PN 40 1½" clase 150 46 1.81 115 4.53 6,0 13.2
DN 50 PN 40 2" clase 150 70 2.76 129 5.08 7,5 16.5
DN 65 PN 16 2½" clase 150 70 2.76 129 5.08 8,5 18.7
DN 80 PN 16 3" clase 150 102 4.02 145 5.71 13 28.7
DN 100 PN 16 4" clase 150 125 4.92 158 6.22 18 39.7
* +100 mm (3.94 pulgadas) con indicador avanzado
SITRANS FVA250, caja del indicador de acero inoxidable, medidas en mm (pulgadas)
L

Diámetro EN 1092-1 Diámetro ANSI B16.5


nominal nominal
PN 16 PN 40 PN63 PN100 Clase 150 Clase 300 Clase 600
DN 15 - 250 (9.84) - 250 (9.84) ½" 250 (9.84) 250 (9.84) 250 (9.84)
DN 20 - 250 (9.84) - 250 (9.84) ¾" 250 (9.84) 250 (9.84) 250 (9.84)
DN 25 - 250 (9.84) - 250 (9.84) 1" 250 (9.84) 250 (9.84) 250 (9.84)
DN 32 - 250 (9.84) - 250 (9.84) 1¼" 250 (9.84) 250 (9.84) 250 (9.84)
DN 40 - 250 (9.84) - 250 (9.84) 1½" 250 (9.84) 250 (9.84) 250 (9.84)
DN 50 - 250 (9.84) 250 (9.84) 300 (11.81) 2" 250 (9.84) 250 (9.84) 300 (11.81)
DN 65 250 (9.84) 250 (9.84) 300 (11.81) 300 (11.81) 2½" 250 (9.84) 300 (11.81) 300 (11.81)
DN 80 250 (9.84) 250 (9.84) 300 (11.81) 300 (11.81) 3" 250 (9.84) 300 (11.81) 300 (11.81)
DN 100 250 (9.84) 250 (9.84) 300 (11.81) 300 (11.81) 4" 250 (9.84) 300 (11.81) 300 (11.81)
- No disponible
Longitud de montaje de la valvulería en función del diámetro y la presión nominales, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2017 3/455


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F VA
SITRANS FVA250 Rotámetro

Datos de selección y pedido Referencia Clave


Rotámetro SITRANS FVA250, versión totalmente metálica 7 M E 5 8 6 7 - 7 7 7 7 7 - 7777
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Cono de medida
Líquido Gas
5 ... 40 l/h 0,15 ... 1,3 m3/h 1
50 ... 600 l/h 1,5 ... 17 m3/h 2
1 000 ... 4.000 l/h 30 ... 110 m3/h 3
2,5 ... 6 m3/h 70 ... 170 m3/h 4

3 4 ... 25 m3/h
16 ... 50 m3/h
30 ... 700 m3/h
460 ... 1 350 m3/h
5
6
60 ... 100 m3/h 1 700 ... 3 000 m3/h 7
Ejecución
Modelo: CF-S (estándar) 2
Cuerpo: Acero inoxidable
Brida: Acero inoxidable
Flotador: Acero inoxidable
Modelo: EF-H 4
Cuerpo: Acero inoxidable, Hastelloy
Brida: Acero inoxidable, Hastelloy
Flotador: Hastelloy
Modelo: FF-P 5
Cuerpo: Acero inoxidable con revestimiento de PTFE
Brida: Acero inoxidable con revestimiento de PTFE
Flotador: PTFE
Diámetro nominal
DN 15/ANSI ½" A
DN 20/ANSI ¾" B
DN 25/ANSI 1" C
DN 32/ANSI 1¼" D
DN 40/ANSI 1½" E
DN 50/ANSI 2" F
DN 65/ANSI 2½" G
DN 80/ANSI 3" H
DN 100/ANSI 4" J
Rosca interior ¼" Q
Rosca interior 3/8" R
Rosca interior ½" S
Rosca interior ¾" T
Rosca interior 1" U
Rosca interior 1¼" V
Rosca interior 1½" W
Rosca interior 2" X
Norma para bridas/roscas: presión nominal
EN 1092-1, PN 16, forma B1 B
EN 1092-1, PN 40, forma B1 D
EN 1092-1, PN 63, forma B2 E
EN 1092-1, PN 100, forma B2 F
ANSI B16.5, clase 150 RF J
ANSI B16.5, clase 300 RF K
ANSI B16.5, clase 600 RF L
Rosca interior G DIN ISO 228 T
Rosca interior NPT ANSI B1.20.1 N

3/456 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F VA
SITRANS FVA250 Rotámetro
Datos de selección y pedido Referencia Clave
Rotámetro SITRANS FVA250, versión totalmente metálica 7 M E 5 8 6 7 - 7 7 7 7 7 - 7777
Rangos de medida
Líquidos Gases
l/h (USgpm) m3/h (scfm)
0,5 ... 5 (0.0022 ... 0.022) 0,015 ... 0,15 (0.0088 ... 0.088) 10
0 ... 10 (0.0044 ... 0.044) 0,03 ... 0,3 (0.0177 ... 0.177) 11
1,6 ... 16 (0.007 ... 0.07) 0,045 ... 0,45 (0.0265 ... 0.283) 12
2,5 ... 25 (0.011 ... 0.11) 0,075 ... 0,75 (0.0441 ... 0.441) 13
14
3
4 ... 40 (0.018 ... 0.18) 0,13 ... 1,3 (0.0765 ... 0.765)
5 ... 50 (0.022 ... 0.22) 0,15 ... 1,5 (0.0883 ... 0.883) 15
7 ... 70 (0.031 ... 0.31) 0,2 ... 2 (0.12 ... 1.24) 16
10 ... 100 (0.044 ... 0.44) 0,3 ... 3 (0.177 ... 1.77) 17
16 ... 160 (0.07 ... 0.7) 0,5 ... 5 (0.29 ... 2.71) 20
25 ... 250 (0.11 ... 1.1) 0,7 ... 7 (0.412 ... 4.12) 21
40 ... 400 (0.176 ... 1.76) 1,0 ... 11 (0.589 ... 6.47) 22
60 ... 600 (0.264 ... 2.64) 1,7 ... 17 (1 ... 10) 23
100 ... 1 000 (0.44 ... 4.4) 2 ... 30 (1.77 ... 17.66) 24
160 ... 1 600 (0.7 ... 7) 3 ... 46 (2.35 ... 27.07) 25
250 ... 2 500 (1.1 ... 11) 6 ... 70 (4.12 ... 41.2) 26
400 ... 4 000 (1.76 ... 17.6) 10 ... 110 (6.47 ... 64.74) 27
600 ... 6 000 (2.64 ... 26.4) 16 ... 170 (10 ... 100) 30
1 000 ... 10 000 (4.4 ... 44) 28 ... 290 (17.1 ... 170.7) 31
1 600 ... 16 000 (7 ... 70) 45 ... 460 (27.1 ... 270.7) 32
2 000 ... 20 000 (8.8 ... 88 55 ... 550 (32.4 ... 323.7) 33
2 500 ... 25 000 (11 ... 110) 69 ... 700 (41.2 ... 412) 34
4 000 ... 40 000 (17.6 ... 176) 109 ... 1 100 (64.7 ... 647.4) 35
5 000 ... 50 000 (22 ... 220) 134 ... 1 350 (79.5 ... 794.6) 36
6 000 ... 60 000 (26.4 ... 264) 169 ... 1 700 (100 ... 1 000) 37
8 000 ... 80 000 (35.2 ... 352) 239 ... 2 400 (141.3 ... 1 413) 40
10 000 ... 100 000 (44 ... ... 440) 299 ... 3 000 (176.6 ... 1 766) 41
Unidad de visualización/temperatura del proceso
Estándar (aluminio) hasta 200 °C con indicador local/150 °C con salida eléctrica 0
Estándar (aluminio) con indicador remoto - hasta 350 °C con indicador loca y con salidas eléctrica 1
Acero inoxidable IP66 - hasta 200 °C con indicador local/150 °C con salidas eléctrica 2
Acero inoxidable IP66 con indicador remoto - hasta 350 °C con indicador loca y con salidas eléctrica 3
Camisa calefactora/refrigeradora
Sin (estándar) A
Con conexión por brida EN1092-1 DN 15 PN 40 B
Con conexión por brida ½ " ANSI B16.5 clase 150 RF C
Indicador/salidas
Con indicador A
Con indicador y un contacto inductivo (señalizador de límite) SJ 3,5N B
Con indicador y dos contactos inductivos (señalizador de límite) SJ 3,5N C
Con indicador, HART y 4 ... 20 mA D
Con indicador, HART, 4 ... 20 mA y dos contactos inductivos SJ 3,5N E
Con indicador, HART, 4 ... 20 mA, un contacto inductivo y una salida de impulsos F
Con indicador, PROFIBUS PA G
Calibración
Calibración estándar
• Sin certificado de calibración 0
• Con certificado de calibración 1

Siemens FI 01 · 2017 3/457


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F VA
SITRANS FVA250 Rotámetro

Datos de selección y pedido Clave


Otras versiones de medición de líquidos y gases
Completar la referencia con la extensión "-Z" e incluir la clave.
Rotulación de la placa de características
Rotulación de la placa de características en inglés B11
Certificados
Declaración de fábrica según EN 10204-2.1 C10
Certificado de fábrica EN 10204-2.2 C11

3
Certificado de prueba y recepción 3.2 según EN 10204 C12
Ensayo por líquidos penetrantes de los cordones de soldadura someti- C13
dos a presión
Ensayo de rayos X en los cordones de soldadura sometidos a presión C14
Prueba de presión y certificado de prueba y recepción 3.1 según C15
EN 10204
Ensayo de materiales PMI de las piezas metálicas portadoras de presión C16
Amortiguación del flotador
Con amortiguación del flotador D01
Introducción de datos de proceso del fluido (especificar en texto)
Datos necesarios en todos los pedidos: Y01
Fluido
Presión de servicio
Temperatura de empleo
Densidad (solo para fluido personalizado del cliente)
Viscosidad (solo para fluido personalizado del cliente)
Rango de medida
Placa de tag
Placa de tag de acero inoxidable (especificar en texto) Y17
Limpieza según norma de fábrica
Clase de limpieza I, con marcado sin aceite ni grasa K46
Clase de limpieza II, con marcado sin aceite, grasa ni silicona K48
Homologaciones
Con homologación ATEX M51
Versión especial (especificar en texto) Y99
Nota:
Para combinaciones posibles de diámetro nominal y cono de medida, ver tabla en la página 3/453

Instrucciones de servicio
Descripción Referencia
SITRANS FVA250
• Inglés A5E03821131
• Alemán A5E32108136
El volumen de suministro de este instrumento incluye una guía de inicio
rápido, así como un CD que contiene más bibliografía sobre SITRANS F.
Toda la documentación está disponible en diferentes idiomas para
descarga gratuita en
www.siemens.com/processinstrumentation/documentation

3/458 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Descripción técnica

■ Órganos deprimógenos según DIN EN ISO 5167


Diámetros nominales Presiones nominales
Placas de orificio con cámaras EN: EN:
anulares DN 50 ... DN 1000 PN 6 ... PN 100
ASME: ASME:
2 pulgadas … 40 pulgadas Clase 150 … 600

Placas de orificio con tomas pun- EN: EN:


tuales DN 50 ... DN 500
ASME:
2 pulgadas … 20 pulgadas
PN 6 ... PN 315
ASME:
Clase 150 … 2500
3

Tramos de medida
• Placa de orificio con cámaras anu- EN: EN:
lares, para montaje entre bridas DN 10 ... DN 50 PN 10 ... PN 100
ASME: ASME:
½ pulgada … 2 pulgadas Clase 150 … 600

Otros productos para el montaje completo de una medida de cau-


dal con órgano deprimógeno
■ Sinopsis
Los órganos deprimógenos (aparatos primarios) son caudalí-
p. ej. una placa de orificio
metros mecánicos normalizados, denominados también ele-
mentos u órganos primarios. Los órganos deprimógenos se cal-
culan y realizan según la norma EN ISO 5167.
Estrangulando el diámetro de la tubería en el deprimógeno, el
caudal genera una presión diferencial que, con ayuda de un
transmisor de presión diferencial, es convertida en una señal de
+ corriente proporcional o en un valor de caudal. La asignación de
Potes de compensación
la presión diferencial al caudal se obtiene por medio del "cálculo
(para el medio del vapor), del órgano deprimógeno".
ver capítulo 2 Los deprimógenos son adecuados para fluidos monofásicos
Pares de bridas con orificio roscado, como gases, vapores y líquidos sin partículas sólidas.
ver capítulo 2
Requisitos para el pedido de un órgano deprimógeno
+
Válvulas de primer aislamiento, El requisito para el pedido es el cálculo de la placa de orificio y
ver capítulo 2 la clasificación según la Directiva de aparatos de presión
2014/68/UE.
+
Manifolds, ver capítulo 2, p. ej. Cálculo de la placa de orificio - protocolo de cálculo
Manifold de 5 vías ó Para este servicio "Cálculo de la placa de orificio" se requiere un
"Cuestionario para el cálculo de un órgano deprimógeno con-
forme a la norma EN ISO 5167" cumplimentado. Este "Cuestio-
nario online SITRANS F O" puede consultarse en el portal
PIA-Life Cycle Portal en http://www.siemens.com/pia-portal.
Manifold combinado DN 8 para medir vapor
Para ello es necesario indicar los datos completos del punto de
medida, datos del medio, del proceso y del conducto, así como
datos sobre particularidades de montaje, condiciones de flujo,
pérdidas de presión admisibles y requisitos de precisión.
Si faltan datos en el cuestionario no podrá realizarse el cálculo.
El cálculo de una placa de orificio se documenta mediante un
protocolo de cálculo con un número correlativo de documentos.
El protocolo de cálculo tiene que ser autorizado por el cliente
+ para la fabricación y debe adjuntarse al pedido del producto de
Transmisor de presión diferencial placa de orificio.
SITRANS P DS III, ver capítulo 2
Nota importante:
posibles células de medida:
20, 60, 250, 600 y 1600 mbar El servicio "cálculo de placa de orificio con elaboración de un
protocolo de cálculo" es un proceso independiente y debe rea-
lizarse antes del pedido de producto de pantalla.
El "protocolo de cálculo autorizado" por el cliente debe adjun-
tarse al pedido del producto de placa de orificio.

Siemens FI 01 · 2017 3/459


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Descripción técnica
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión
2014/68/UE ■ Diseño
La Directiva de aparatos de presión tiene que aplicarse también Placa de orificio con cámara anular
para la gama de productos de placas de orificio para el uso en En la versión con cámaras anulares, las placas de orificio con-
Europa. sisten en dos anillos de montura, los que están unidos con el in-
La clasificación de los equipos según la Directiva de aparatos terior de la tubería por medio de una cámara anular y un inters-
de presión se efectúa conforme al potencial de peligro ticio anular. Las tomas conducen la presión diferencial desde
(fluido/presión/volumen/diámetro nominal) en las categorías de los anillos de montura, pasando por los dispositivos de cierre y
I a III o según Artículo 3, Sección 3. las tuberías de presión diferencial, hacia el transmisor de pre-
sión diferencial.
Para el pedido y fabricación son obligatorios estos datos de di-

3
seño según la Directiva de aparatos de presión 2014/68/UE y el Entre los anillos de montura está insertado el disco calibrado
cliente tiene que indicarlos en el pedido del producto placa de con una junta.
orificio.
Placa de orificio con tomas puntuales
En la referencia de la placa de orificio se determina la Categoría
En la versión de la placa de orificio con tomas puntuales, la
aplicable I, II, III o Artículo 3 Párrafo 3 del código de pedido.
placa consiste en una sola pieza. El interior de la tubería está
Para informaciones más precisas, remítase a la "directiva de unido con las tomas por medio de dos tomas puntuales.
aparatos de presión 2014/68/UE" (véase página 3/427).
Ambos tipos de placas se insertan entre dos bridas en la tube-
Pedido de producto "Placa de orificio con anexo protocolo ría.
de cálculo"
Para el pedido de una placa de orificio son necesarios los si- ■ Funciones
guientes datos:
Modo de operación
• referencia completa de la placa de orificio incluido el corres-
pondiente código de pedido "Fabricación según Directiva de La placa de orificio genera una presión diferencial. Mediante la
aparatos de presión": columna del fluido en las tuberías de presión diferencial se
- Categoría I, II, III o artículo 3 párrafo 3 y los datos de diseño transmite la presión a la célula de medida del transmisor de pre-
con clave Y31 a Y35 sión diferencial. Con característica radicada, el transmisor con-
- o sin (¡sólo posible fuera de Europa!) vierte la señal de presión en una corriente proporcional al cau-
dal o en una señal digital, p. ej. PROFIBUS.
• Anexo "protocolo de cálculo", autorizado por el cliente, con
clave Y21 o Y22, o anexo "placa de orificio sin cálculo" con Formas constructivas de los órganos deprimógenos
clave Y01
El producto placa de orificio sólo se puede fabricar cuando Forma A Forma B Forma D
haya un "clean order", es decir, los datos de la referencia coinci-
dan con los datos del protocolo de cálculo.
r
■ Beneficios
Ød

Ød

Ød
• Los órganos deprimógenos son adecuados para la aplica-
ción universal en todo el mundo. 30° < α < 45°
• Los órganos deprimógenos son muy robustos y pueden utili-
zarse con una amplia gama de diámetros nominales.
• Utilizables para elevados rangos de temperatura y presión. Formas de orificios
• No requieren ninguna calibración en húmedo, ya que se trata Los órganos deprimógenos se calculan y realizan en conformi-
de un procedimiento de medida normalizado a nivel interna- dad con la norma EN ISO 5167. La gama de aplicación del ori-
cional. ficio normalizado de la forma A queda limitado por el número de
• Los transmisores de presión diferencial pueden utilizarse a Reynolds. Los límites dependen de la relación de diámetros
gran distancia del punto de medida.  = d/D. (D: diámetro interior de la tubería).
• El método de presión diferencial es conocido y dispone de Para un número de Reynolds en el margen aproximado de
una gran base instalada. 500 hasta 2,5 x 105 y DN 40 hasta DN 150 es posible utilizar un
• Fácil cambio de parametraje del transmisor de presión dife- orificio de la forma B (cuadrante), lo que aumenta levemente la
rencial SITRANS P caso de una modificación de los datos del incertidumbre de medida. El radio de perfil r depende de la re-
proceso. La adaptación se efectúa recalculando y reparame- lación de diámetros  y resulta del cálculo del diámetro del
trizando el transmisor de medida o montando un disco cali- orificio d.
brado nuevo en la versión de la placa de orificio con cámara El orificio cilíndrico de la forma D se utiliza en tuberías que exi-
anular. gen medir el caudal en ambos sentidos de flujo.

■ Gama de aplicación
Sector de centrales energéticas
Medición de vapor, condensado y agua.
Petroquímica/refinería
Medición de agua, vapor y de hidrocarburos en líquido y en gas.
Industria química
Medición de diferentes fluidos en líquido y en gas.
Aceite y gas
Medición de diferentes hidrocarburos líquidos y gaseosos.

3/460 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Descripción técnica
Tomas
Tipo de las conexiones de rosca y soldadura en función del

3 0°

3 0°
fluido y de la presión nominal de la válvula de cierre
El tipo de las conexiones de las tomas depende del fluido y de
la presión nominal de la válvula de cierre; la longitud de la bo-
quilla depende del diámetro nominal (diámetro de tubo) y de la
presión nominal del órgano deprimógeno y de la temperatura de
servicio (¡debido al aislamiento térmico!). La posición de las bo-
quillas depende del fluido y del sentido de flujo.
• con conexión de rosca G½ DIN ISO 228/1, dimensiones de Ø 21,3 Ø 24

3
conexión según DIN 19207 forma V, para líquidos y gases
hasta PN 160, para vapor hasta PN 100
Conexiones de soldadura de las tomas de presión, medidas en mm
• con conexión de rosca ½-14 NPT exterior, en caso de versión
según ASME hasta clase 600 Posición de las tomas
• con conexión de tubo de Ø 12 mm para conexión de anillo La posición de las tomas viene determinada según las tablas
cortante conforme a la norma DIN 19205 para la medida de líquidos y ga-
• con conexión por soldadura Ø 21,3 mm para líquidos y gases ses; para la medida de vapor, los potes de compensación de-
hasta PN 400, para vapor hasta PN 100 o Ø 24 mm para para ben encontrarse en el mismo nivel.
líquidos y gases más de PN 400, para vapor más de PN 100 • Tuberías de vapor horizontales
Otros modos de conexión a petición.
Longitud de las tomas de presión
La longitud de las tomas de presión se determina por la norma
DIN 19205, parte 2.
En caso de temperaturas elevadas y aislamientos más gruesos
deberá indicarse el grosor del aislamiento o la longitud de la
toma en el pedido.

G½"
Tubería horizontal en un muro con deprimógeno y manifold; con placa de
Ø 18,5 orificio con cámaras anulares o con placa de orificio monobloque en lon-
gitud especial de 65 mm
En el caso de tuberías de vapor horizontales, las tomas de pre-
1

sión rectas deberán disponerse una en frente de otra; si la tube-


ría está instalada cerca de un muro será necesario utilizar boqui-
24

llas acodadas en un lado.


• Tuberías de vapor verticales

Ø 21,3

Conexiones de rosca de las tomas para líquidos y gases hasta PN 160,


para vapor hasta PN 100, medidas en mm

20
½" NPT

Ø 21,3

Tubería de vapor vertical con deprimógeno y manifold


En tuberías de vapor verticales o inclinadas, la boquilla inferior
está acodada hacia arriba, de manera que las bridas de cone-
xión y los potes de compensación se encuentren en el mismo ni-
8,1
vel.
Conexión de rosca ½-14 NPT exterior, medidas en mm
Ø 21,3
Ø 12

Con tubo de Ø 12 mm para conexión de anillo cortante, medidas en mm

Siemens FI 01 · 2017 3/461


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Descripción técnica
Extracto de la norma DIN 19205, Parte 1, agosto de 1988 La medida con ayuda de un órgano deprimógeno se basa en la
ley de la continuidad y la ecuación de la energía de Bernoulli.
Nº Tendido de la tubería Posición de Aplica-
y sentido de flujo las tomas ción Según la ley de la continuidad, el caudal de un fluido que circula
1 horizontal  180° con potes
por una tubería es igual en todos los puntos. Por consecuencia,
de com- la reducción de la sección de paso en un punto conllevará un
pensación aumento de la velocidad de flujo en este punto. La ecuación de
2 1)2) 0° la energía de Bernoulli nos enseña que el contenido energético
de un fluido en circulación es constante: está compuesta por la
suma de la energía estática (de presión) y de la energía cinética
3 1) 2) (de movimiento). El aumento de la velocidad, por tanto, provoca
una reducción de la presión estática (ver la ilustración "Principio
de medida por presión diferencial: evolución de la presión a lo
3 4 vertical ascen-
dente
 90° largo del estrangulamiento de la tubería"). Por lo tanto, esta di-
ferencia de presión p, la llamada presión diferencial, repre-
senta la medida del caudal.
5 descen- 
dente Por regla general será aplicable la relación: q = cp
6 ascen-  180° Con los siguientes parámetros:
dente • q: caudal (qm, qv) caudal en masa o volumétrico
7 descen-  • p: presión diferencial
dente • c: factor en función de las dimensiones de la tubería, de la
10 horizontal  < ³) sin potes forma del estrangulamiento, de la densidad de fluido, etc.
de com- Esta ecuación muestra que la presión diferencial condicionada
pensación
por el estrangulamiento es proporcional al cuadrado del caudal
11 horizontal,   180° (ver ilustración "Relación entre el caudal q y la presión diferen-
vertical  cial p").

13 vertical   90° ■ Integración


La placa de orificio se monta entre dos bridas en la tubería. Me-
diante los potes de compensación (en caso de vapor) y las vál-
1) No es posible en las placas de orificio con tomas puntuales vulas de primer aislamiento, la presión diferencial del lado posi-
(longitud 40 mm). Posible la longitud especial de 65 mm. tivo y negativo se conduce a través de las tuberías de presión
2) Posible sólo con placas de orificio con cámaras anulares (longitud 65 mm)
diferencial hacia un manifold múltiple, y de allí hacia el transmi-
con tomas acodadas.
3) El ángulo  depende de la presión nominal y del diámetro nominal según
sor de presión diferencial. En caso de fluidos con intensas va-
DIN 19 205.
riaciones de presión o temperatura será conveniente la medi-
ción adicional de presión y temperatura, con el fin de corregir la
Principio de medición a por presión diferencial señal de flujo del transmisor en un calculador de corrección dis-
Tomas de presión en ángulo puesto a continuación.
Selección del punto de montaje
El reglamento de medida de caudal EN ISO 5167 no se refiere
solamente a las versiones de los órganos deprimógenos, sino
también presupone que su montaje se realice conforme a las
normas para poder observar las incertidumbres de medida es-
D

pecificadas. Los tramos de entrada y de salida necesarios se-


d

gún ISO 5167 son los que figuran en el protocolo de cálculo de


una placa de orificio. Ya en el momento de la configuración de
la tubería ha de tenerse en cuenta que el montaje (tramos de en-
trada y de salida necesarios) ha de realizarse en conformidad
con la norma. Sobre todo hay que cuidar de que el órgano de-
primógeno se coloque en un tramo recto suficientemente largo
p1 de la tubería. Los codos, las válvulas y otros elementos similares
p
deben instalarse con suficiente distancia al órgano deprimó-
∆p = p1 - p 2 geno, para que estén atenuadas las turbulencias provocadas al
p2 llegar al órgano deprimógeno. ¡Los órganos deprimógenos con
gran relación de diámetros son particularmente sensibles a las
D Diámetro interior de la tubería perturbaciones!
d Diámetro del orificio del órgano deprimógeno Instalación del punto de medida
p Presión en la tubería
La instalación del punto de medida dependerá del tipo de fluido
p1 Presión directamente aguas arriba del órgano deprimógeno
p2 Presión directamente aguas abajo del órgano deprimógeno
y de las circunstancias del espacio en el lugar de montaje. La
∆p Presión diferencial instalación para gas y agua sólo se diferencia por la disposición
∆ω Caída de presión no recuperable de las tomas (ver ilustración "Tipo de montaje"); en caso de va-
por será además necesario prever potes de compensación.
Principio de medida por presión diferencial: evolución de la presión a lo
largo del estrangulamiento de la tubería Tramos de medida
Para medir el caudal se instala un deprimógeno en el punto de En las tuberías con diámetros nominales pequeños (de DN 10 a
medida, el que provoca el estrangulamiento de la tubería con DN 50), la rugosidad de las paredes y las tolerancias del diáme-
dos tomas para medir la presión diferencial. Si son conocidas tro de los tubos influyen en mayor medida en las mediciones
las características del órgano deprimógeno y del fluido medida, que en el caso de los diámetros nominales más extensos. Para
de forma que sea posible calcular la ecuación indicada a conti- contrarrestar estas influencias se utilizan tramos de medida con
nuación, la presión diferencial será un valor representativo del elementos antepuestos y pospuestos calibrados de tubos de
caudal absoluto. No es necesario efectuar ninguna medida precisión. Para mediciones exactas con tramos de medida, el
comparativa; la medida del caudal puede verificarse con inde- coeficiente de caudal C deberá determinarse por medio de ca-
pendencia del fabricante de los aparatos. libración.

3/462 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Descripción técnica

■ Opciones
Otras versiones que están disponibles bajo consulta: • Otros materiales
• Otros tipos de deprimógenos: Placas de inserción, placas de • Superficie de estanqueidad con rebaje o ranura
bridas de medición, toberas Venturi, tubo Venturi clásico, etc. • Anillos de limpieza
• Otros diámetros nominales y otras presiones nominales según • Otras tomas, tomas múltiples
EN y ASME
• Certificado de prueba de materiales o prueba de presión de
• Otras longitudes, longitudes especiales agua fría

■ Características
La placa de orificio tiene una relación cuadrada entre la presión 3
diferencial y el caudal. Por eso se requiere un transmisor de me-
dida con característica radicada para la generación de una ca-
racterística de flujo lineal.

100
Δp [%]

81

q 0 1 3 5 8 10 15 20 30 40 50 60 70 80 90 100 %
49
Δp 0 0,01 0,09 0,25 0,64 1 2,25 4 9 16 25 36 49 64 81 100 %

25

9 Rango de ajuste para el punto de intervención de característica


1 radicada en el transmisor de presión diferencial SITRANS
0 10 30 50 70 90 100
q [%]

Relación entre el caudal q y la presión diferencial p

■ Más información
• Normas
• Instrucciones SITRANS P
• Instrucciones de instalación

Siemens FI 01 · 2017 3/463


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Descripción técnica

1 Diafragma de cámara anular DN 80, PN 10


7ME1110-1JE12-1AA5-Z Y21+Y31+Y32+Y33+Y34+Y35
2 2 x pares bridas roscadas
2 x 7MF9007-4CA
3 2 x válvulas cierre primario
2 x 7MF9017-1BA
4 Manifold de tres vías 5
7MF9411-5BA-Z K36 + M12
5 Transmisor de presión diferencial
3 7MF4433-1DA02-1BB6-Z Y02

Detalle A:
1)
6 Placa de orificio con boquilla de toma 4

7 Par de bridas roscadas:


7a Tuerca hexagonal
7b Junta
7c Brida roscada
7d Tornillo hexagonal

8 Válvula de cierre primario

ver detalle A

3
Detalle A
2
7a
7b
7c
7d 6

1
Nota:
El transmisor se fija a la chapa de la válvula. El manifold se fija al tubo (o a la paréd).

Instalación del punto de medida, ejemplo para medición de gas (no corrosivo, sustancia no peligrosa)

Fluido Líquido Gas Vapor ■ Datos técnicos


Las características técnicas de las placas de orificio dependen
1 del aparato:
Instalación • diámetros nominales
• presiones nominales
1 Placa de orificio • materiales
4
4 Manifold • masa
5 Transmisor
5 • límites de temperatura

■ Accesorios
Tipo de montaje
• Potes de compensación
• Pares de bridas con orificio roscado
• Primeros aislamientos
• Manifold
• Tuberías de presión diferencial
(a facilitar por el usuario de la planta)
• Juntas, tornillos, tuercas (a facilitar por el usuario de la planta)
• Transmisor de presión diferencial

3/464 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Directiva de aparatos de presión 2014/68/UE
viii) líquidos pirofóricos de la categoría 1
■ Sinopsis
ix) sólidos pirofóricos de la categoría 1
La directiva de equipos a presión 2014/68/UE supone la aproxi-
mación de las legislaciones de los Estados miembros para equi- x) sustancias y mezclas que en contacto con el agua des-
pos a presión. En el sentido de la directiva, se consideran equi- prenden gases inflamables de las categorías 1, 2 y 3
pos a presión recipientes, tuberías y piezas con una presión xi) líquidos comburentes de las categorías 1, 2 y 3
máxima admisible de más de 0,5 barpor encima de la presión
atmosférica. xii) sólidos comburentes de las categorías 1, 2 y 3
xiii) peróxidos orgánicos de los tipos A a F
■ Clasificación según el potencial de peligro xiv) toxicidad oral aguda de las categorías 1 y 2
Según la directiva de equipos a presión, los aparatos se clasifi-
can en función de su potencial de peligro (fluido/presión/volu-
men/diámetro nominal) en las categorías I a IV o artículo 4 apar-
xv) toxicidad dérmica aguda de las categorías 1 y 2
xvi) toxicidad aguda por inhalación de las categorías 1, 2 y 3
3
tado 3.
xvii) toxicidad específica en determinados órganos (exposición
Para valorar el potencial de peligro son decisivos los criterios si- única) de la categoría 1
guientes, que también se encuentran en los diagramas 1 a 4 y
6 a 9: El grupo 1 incluye también sustancias y mezclas contenidas en
equipos a presión con una temperatura máxima admisible TS
que supera el punto de inflamación del fluido.
• Grupo de fluidos Grupo 1 o 2
• Estado de agregación Líquido, gaseoso
• Forma del aparato a presión
Apartado b
- Recipiente Producto de presión y volumen Grupo 2
(PS * V [barL]) Todos los fluidos no contemplados en el grupo 1.
- Tubería Diámetro nominal, presión o pro-
ducto de presión y diámetro
nominal (PS * DN) * Fuente: "Directiva 2014/68/UE del Parlamento Europeo y del Consejo del
15 de mayo de 2014 relativa a la armonización de las legislaciones de los
Los aparatos a presión alimentados con combustibles o calen- Estados miembros sobre la comercialización de equipos a presión (refun-
tados de otra forma están listados por separado en el diagrama dición)"
5.
Nota: ■ Evaluación de la conformidad
Según el artículo 4, son fluidos líquidos aquellos líquidos cuya Los equipos a presión de las categorías I a IV deben cumplir los
presión de vapor no está más de 0,5 bar por encima de la pre- requisitos de seguridad conformes al Anexo II y llevar el mar-
sión atmosférica normal (1013 mbar) a la temperatura máxima cado CE.
permitida.
Deben ser conformes a un procedimiento de evaluación de la
conformidad según el Anexo III de la directiva.
La temperatura máxima permitida para los líquidos utili-
zados es la temperatura que se da como máximo en el pro- Los equipos a presión según el artículo 4 apartado 3 deben di-
ceso según el usuario. Debe estar comprendida entre los señarse y fabricarse de conformidad con la buena práctica de
límites definidos para el aparato. ingeniería vigente en un Estado miembro (Sound Engineering
Practice SEP) y no deben llevar el marcado CE (esto no afecta
al marcado CE de otras directivas).
■ Clasificación de los fluidos (líquidos/gaseosos) en los gru- En tanto que el aparato no esté incluido en el ámbito del artículo
pos de fluidos* 4 apartado 3, Siemens ha llevado a cabo una evaluación de la
Se consideran "fluidos" los gases, líquidos y vapores como fase conformidad para sus productos, los ha provisto de un marcado
pura así como sus mezclas; los fluidos pueden contener sólidos CE y ha emitido una declaración de conformidad para los mis-
en suspensión; los fluidos se clasifican en los grupos siguientes mos.
conforme al artículo 13 de la directiva de equipos a presión La supervisión del diseño, dimensionado, control y fabricación
2014/68/UE. tiene lugar conforme al módulo H (amplio aseguramiento de ca-
Apartado a lidad).

Grupo 1 Notas:
• Los aparatos diseñados para fluidos con un elevado potencial
Grupo 1, consistente en sustancias y mezclas, definidas en el de peligro (p. ej. gases del grupo de fluidos 1), también pue-
artículo 2, puntos 7 y 8, del Reglamento (CE) n.º 1272/2008, que den emplearse para fluidos con un potencial de peligro menor
están clasificadas como peligrosas con arreglo a las siguientes (p. ej. gases del grupo de fluidos 2 o líquidos de los grupos
clases de peligros físicos y para la salud establecidas en las de fluidos 1 y 2).
partes 2 y 3 del anexo I de dicho Reglamento:
• De conformidad con el artículo 1 apartado 2, la directiva de
i) explosivos inestables de las divisiones 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 equipos a presión no es aplicable a aparatos como, p. ej., ins-
ii) gases inflamables de las categorías 1 y 2 talaciones offshore móviles, buques, aeronaves, redes de su-
ministro de agua y aguas residuales, plantas nucleares, cohe-
iii) gases comburentes de la categoría 1 tes y líneas situadas fuera de instalaciones industriales.
iv) líquidos inflamables de las categorías 1 y 2
v) líquidos inflamables de la categoría 3 cuando la temperatura
máxima admisible sea superior al punto de inflamación
vi) sólidos inflamables de las categorías 1 y 2
vii) sustancias y mezclas autorreactivas de los tipos A a F

Siemens FI 01 · 2017 3/465


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Directiva de aparatos de presión 2014/68/UE

■ Características
PS [bar] PS [bar]

DN = 100
DN = 25
I II III

DN = 100
DN = 250
1000 1000

DN = 32
II III

100 Article 4 100 Article 4


PS
PS

Paragraph 3 ·D Paragraph 3
·D

3
N=
N=

10 10
10

35

PS
PS

PS
I
00

00

·D
·D

·D
DN = 100

DN = 350

N
N

N
=
=

=
1 1

35
10

50
00
00

00
PS = 0,5 PS = 0,5
0,5 0,5
25 350 32 250 2000 7000
0,1 1 10 100 1000 10000 DN 0,1 1 10 100 1000 10000 DN

• Gases del grupo de fluidos 1 • Gases del grupo de fluidos 2


• Tuberías conforme al artículo 4 apartado 1 letra c punto i • Tuberías conforme al artículo 4 apartado 1 letra c punto i
primer guión segundo guión
• Excepción: los gases inestables que pertenecen a las ca- • Excepción: Los fluidos con temperaturas > 350 °C que
tegorías I y II deben clasificarse en la categoría III. pertenecen a la categoría II deben clasificarse en la cate-
goría III.

PS [bar] PS [bar]
DN = 25

III II

DN = 200
1000 1000
PS = 500 PS = 500
500 500

100 Article 4 100 Article 4 PS


II I
Paragraph 3 Paragraph 3 =5 · D
00 N
PS = 10 0 PS = 10
10 10
PS
·D
N

I
=
20

1 1
00

PS = 0,5 PS = 0,5
0,5 0,5
25 4000 200
0,1 1 10 100 1000 10000 DN 0,1 1 10 100 1000 10000 DN

• Líquidos del grupo de fluidos 1 • Líquidos del grupo de fluidos 2


• Tuberías conforme al artículo 4 apartado 1 letra c punto ii • Tuberías conforme al artículo 4 apartado 1 letra c punto ii
primer guión segundo guión

3/466 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Directiva de aparatos de presión 2014/68/UE
Datos de diseño y pedido de productos de placas de
orificios
Si la pantalla se utiliza en Europa, la fabricación de una placa de
orificio se realiza conforme a la directiva de aparatos de presión
2014/68/UE.
Además, para la fabricación de una placa de orificio se necesi-
tan los datos de diseño, que deben indicarse en el pedido.
En la referencia de una placa de orificio se registran esos datos
de diseño requeridos con la clave Y31 a Y35.
Las siguientes indicaciones de datos de diseño son necesarias,
las indicaciones sólo puede realizarlas el explotador/cliente: 3
Indicaciones para la fabricación según la directiva de aparatos de presión 2014/68/UE - aplicación en Europa
Clave en el
pedido
Datos de diseño

Y31 • Medio/fluido Nombre ________________________

Y32 • Estado físico Líquido Gas

Y33 • Grupo de fluido Grupo 1 todas las demás Grupo 2


- explosivo
- poco inflamable, altamente inflamable
- comburente
- tóxico, muy tóxico

Y34 • presión máxima admisible (no PN) PS1) ____________________________ bares psi
Y35 - con la temperatura máxima admisible TS2) ____________________________________ °C °F
1) PS: Presión de ajuste del dispositivo de seguridad (válvula, disco de ruptura)
2) TS: Rango del límite de temperatura
Con el número de pedido ya se define:

• Diámetro nominal DN ____________________________

• Asignación de la categoría
El Anexo II de la Directiva de aparatos de presión contiene 4 diagramas que permiten encontrar la categoría
adecuada de los órganos deprimógenos (véase página 3/466).
Artículo 3, párr. 3 Categoría II
Categoría I Categoría III

Siemens FI 01 · 2017 3/467


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Cuestionario en línea SITRANS F O

■ Sinopsis
Cuestionario en línea SITRANS F O Con muchas nuevas funciones, la utilización del cuestionario en
línea aporta ventajas esenciales al usuario:
Para el cálculo de un deprimógeno conforme a EN ISO 5167 y
para la fabricación de deprimógenos conforme a la directiva de • estructura clara de todos los parámetros requeridos
aparatos de presión2014/68/UE, los datos necesarios (datos de • introducción de datos y valores guiada por menú mediante la
puntos de medida y datos específicos del cliente) pueden indi- especificación automática de parámetros y unidades de
carse en el "Cuestionario en línea SITRANS F O". acuerdo con el tipo constructivo seleccionado, el fluido indi-
El cuestionario inteligente "Cuestionario en línea SITRANS F O" cado y el criterio de optimización elegido
puede consultarse en el portal PIA-Life Cycle Portal en: • textos de indicación claros y explicativos como descripción y
aclaración del parámetro
3
http://www.siemens.com/pia-portal.
De este modo pueden registrarse todos los datos necesarios • numerosas posibilidades de introducción de condiciones adi-
que se requieren para el cálculo de un deprimógeno (pantallas, cionales del cliente y específicas de los puntos de medida
toberas, toberas Venturi y tubo Venturi clásico) y añadirse como • comprobación de todos los campos de entrada obligatorios
archivo Microsoft Excel al pedido de cálculo de una placa de • almacenamiento seguro de datos de los parámetros específi-
orificios. cos del cliente registrados
A través de un menú se solicitan todos los datos necesarios • vista de impresión y plantilla de impresión
para el cálculo de un deprimógeno y dichos datos pueden com- • envío inmediato del cuestionario rellenado online por correo
probarse mediante función de control. electrónico

3/468 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con cámara anular

■ Gama de aplicación ■ Croquis acotados


+

Ø 18,5
Ø 21,3

G½"
3
1
24
Adecuado para gases, vapores y líquidos no corrosivos y corro- -
sivos; temperatura de servicio admisible desde -10 hasta
+400 °C. Placa de orificio con cámaras anulares (izda.); toma con conexión de
rosca; medidas en mm
■ Diseño
65
• Dos anillos de montura con disco calibrado intercambiable de G½
la forma A, B o D (consulte las formas constructivas de los ór-
ganos deprimógenos en "Descripción técnica", "Funciones");
los materiales pueden verse en los datos de pedido
• Junta de grafito con inserto de lámina de metal inoxidable en-
tre el disco calibrado y la salida del anillo de montura
Longitud E
65 mm según DIN 19205

Ød4
Diámetros nominales Øb
EN: DN 50 a DN 1000
ASME: 2 a 40 pulgadas
Presiones nominales
EN: PN 6 a PN 100
ASME: clase 150 a 600 27

Superficies de estanqueidad a las contrabridas


Tomas: La longitud de la boquilla se fijará de acuerdo con la presión y el
• Lisa, superficie de estanqueidad torneada, N10/N12 con- diámetro nominal (DIN 19 205, Parte 2).
forme a DIN ISO 1302
- Conexiones de rosca de las tomas para líquidos y gases hasta PN 160,
• Lisa, superficie de estanqueidad torneada N8 conforme a para vapor hasta PN 100, medidas en mm
DIN ISO 1302
• Lisa, RF (raised faced) con versión según ASME Versiones para tuberías de vapor: ver disposición de las tomas
en "Descripción técnica, "Funciones".
Tomas
Medidas de las tomas véase página 3/461:
• Con rosca de conexión G½ DIN ISO 228/1, dimensiones de
conexión según DIN 19207 forma V
• Con conexión de rosca ½-14 NPT exterior, en caso de versión
según ASME
• Con conexión de tubo de Ø 12 mm para conexión de anillo
cortante
• Con conexión por soldadura Ø 21,3 mm
Disposición de las tomas: ver "Descripción técnica, "Funciones".

Siemens FI 01 · 2017 3/469


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con cámara anular
Diámetro nominal según EN
DN Diámetro interior Diámetro exterior d4 / Superficie de estanqueidad: lisa
PN 6 PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 63 PN 100
50 43 ... 55 96 107 107 107 107 113 119
65 59 ... 71 116 127 127 127 127 138 144
80 73 ... 85 132 142 142 142 142 148 154
100 90 ... 108 152 162 162 168 168 174 180
125 114 ... 132 182 192 192 194 194 210 217
150 142 ... 160 207 218 218 224 224 247 257
3 200 185 ... 211 262 273 273 284 290 309 324
250 237 ... 262 317 328 329 340 352 364 391
300 285 ... 314 373 378 384 400 417 424 458
350 328 ... 362 423 438 444 457 474 486 512
400 380 ... 408 473 489 495 514 546 543 –
500 477 ... 514 578 594 617 624 628 – –
600 581 ... 610 679 695 734 731 – – –
700 686 ... 710 784 810 804 833 – – –
800 776 ... 810 890 917 911 942 – – –
900 876 ... 910 990 1017 1011 1042 – – –
1000 976 ... 1010 1090 1124 1128 1154 – – –
Placas de orificio con cámaras anulares para montar entre bridas EN conforme a EN 1092-1, medidas en mm y pesos

DN b E Peso (aprox. en kg)


PN 6 PN 10 ... 25 PN 40 PN 63 ... 100 PN 6 ... 100 con presión con presión
nominal mínima nominal
máxima
50 79 79 79 79 2  0,2 2,5 4,5
65 96 96 96 96 2  0,2 3,4 6,4
80 115 115 115 115 4  0,2 4,3 6,9
100 137 137 137 137 4  0,25 4,7 8,6
125 164 164 164 164 4  0,25 6,3 12,4
150 193 193 193 193 4  0,29 7,0 17,0
200 247 247 247 247 4  0,29 10,3 26,2
250 302 302 302 302 4  0,32 13,1 36,6
300 354 354 354 354 4  0,36 17,3 49,0
350 403 403 403 403 4  0,4 25,0 63,0
400 452 452 452 452 4  0,4 28,0 73,8
500 553 563 563 – 6  0,4 36,2 65,9
600 659 659 – – 6  0,4 42,5 75,6
700 757 762 – – 8  0,4 51,8 89,5
800 869 875 – – 8  0,4 61,7 109
900 969 975 – – 8  0,4 68,3 123
1000 1071 1079 – – 10  0,4 74,0 148
Placas de orificio con cámaras anulares para montar entre bridas EN conforme a EN 1092-1, medidas en mm y pesos (continuación)

3/470 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con cámara anular
Diámetro nominal según ASME
ASME Diámetro exterior d4 / b E Peso (aprox. en kg)
Superficie de estanqueidad: lisa,
RF (raised faced)
Clase 150 Clase 300 Clase 600 Clase 150 Clase 300 Clase 600 Clase Con presión Con presión
150 … 600 nominal nominal
mínima máxima
2 pulgadas 105 111 111 79 79 79 2  0,2 2,5 4,5
2½ pulgadas 124 130 130 96 96 96 2  0,2 3,4 6,4
3 pulgadas 137 149 149 115 115 115 4  0,2 4,3 6,9
4 pulgadas
5 pulgadas
175
197
181
216
194
241
137
164
137
164
137
164
4  0,2
4  0,25
4,7
6,3
8,6
12,4
3
6 pulgadas 222 251 267 193 193 193 4  0,29 7,0 17,0
8 pulgadas 279 308 321 247 247 247 4  0,29 10,3 26,2
10 pulgadas 340 362 400 302 302 302 4  0,32 13,1 36,6
12 pulgadas 410 422 457 354 354 354 4  0,36 17,3 49,0
14 pulgadas 451 486 492 403 403 403 4  0,4 25,0 63,0
16 pulgadas 514 540 565 452 452 452 4  0,4 28,0 73,8
20 pulgadas 549 597 613 553 563 563 6  0,4 36,2 65,9
24 pulgadas 717 775 790 659 659 – 6  0,4 42,5 75,6
Placas de orificio con cámaras anulares para montar entre bridas ASME conforme a ASME B16.5, medidas en mm y pesos

Siemens FI 01 · 2017 3/471


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con cámara anular
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Placa de orificio con 7 ME 1 1 1 0 - 77777 - 1 777 777 Placa de orificio con 7 ME 1 1 1 0 - 77777 - 1 777 777
cámaras anulares cámaras anulares
para el montaje entre bridas DN 350
Superficies de estanqueidad PN 6 2 HA
para las contrabridas: lisas. PN 10 2 HB
Haga clic en la referencia PN 16 2 HC
para la configuración online PN 25 2 HD
en el PIA Life Cycle Portal. PN 40 2HE
Diámetro nominal según EN PN 63 2HF

3 DN 50 PN 100 2 HG
PN 6 1 GA DN 400
PN 10 ... PN 40 1GE PN 6 2 JA
PN 63 1GF PN 10 2 JB
PN 100 1 GG PN 16 2 JC
DN 65 PN 25 2 JD
PN 6 1 HA PN 40 2 JE
PN 10 ... PN 40 1HE PN 63 2 JF
PN 63 1HF DN 500
PN 100 1 HG PN 6 2 KA
DN 80 PN 10 2 KB
PN 6 1 JA PN 16 2 KC
PN 10 ... PN 40 1 JE PN 25 2 KD
PN 63 1 JF PN 40 2KE
PN 100 1 JG DN 600
DN 100 PN 6 3 AA
PN 6 2 AA PN 10 3 AB
PN 10 y PN 16 2 AC PN 16 3 AC
PN 25 y PN 40 2AE PN 25 3 AD
PN 63 2AF DN 700
PN 100 2 AG PN 6 3 BA
DN 125 PN 10 3 BB
PN 6 2 BA PN 16 3 BC
PN 10 y PN 16 2 BC PN 25 3 BD
PN 25 y PN 40 2BE DN 800
PN 63 2BF PN 6 3 CA
PN 100 2 BG PN 10 3 CB
PN 16 3 CC
DN 150
PN 25 3 CD
PN 6 2 CA
PN 10 y PN 16 2 CC DN 900
PN 25 y PN 40 2CE PN 6 3 DA
PN 63 2CF PN 10 3 DB
PN 100 2 CG PN 16 3 DC
PN 25 3 DD
DN 200
PN 6 2 EA DN 1000
PN 6 3 EA
PN 10 y PN 16 2 EC
PN 10 3 EB
PN 25 2 ED
PN 16 3 EC
PN 40 2EE
PN 25 3 ED
PN 63 2EF
PN 100 2 EG Diámetro nominal conforme
a ASME
DN 250
PN 6 2 FA 2 pulgadas
Clase 150 5 GA
PN 10 2 FB
Clase 300 5 GB
PN 16 2 FC
Clase 600 5 GC
PN 25 2 FD
PN 40 2FE 2½ pulgadas
Clase 150 5 HA
PN 63 2FF
Clase 300 5 HB
PN 100 2 FG
Clase 600 5 HC
DN 300
3 pulgadas
PN 6 2 GA Clase 150 5 JA
PN 10 2 GB Clase 300 5 JB
PN 16 2 GC Clase 600 5 JC
PN 25 2 GD
PN 40 2GE 4 pulgadas
Clase 150 6 AA
PN 63 2GF
Clase 300 6 AB
PN 100 2 GG
Clase 600 6 AC

3/472 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con cámara anular
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Placa de orificio con 7 ME 1 1 1 0 - 77777 - 1 777 777 Placa de orificio con 7 ME 1 1 1 0 - 77777 - 1 777 777
cámaras anulares cámaras anulares
5 pulgadas Tomas
Clase 150 6 BA con conexión de rosca G½;
Clase 300 6 BB para líquidos y gases PN 160,
Clase 600 6 BC para vapor PN 100
• opuesto, recto A
6 pulgadas • opuesto, acodado, B
Clase 150 6 CA para tuberías verticales
Clase 300 6 CB • dispuesto a un lado, C

3
Clase 600 6 CC para tuberías horizontales
8 pulgadas con racor de empalme
Clase 150 6 EA ½-14 NPT exterior
Clase 300 6 EB • opuesto, recto Q
Clase 600 6 EC • opuesto, acodado, R
para tuberías verticales
10 pulgadas • dispuesto a un lado, S
Clase 150 6 FA para tuberías horizontales
Clase 300 6 FB
con tubo de Ø 12 mm para
Clase 600 6 FC conexión de anillo cortante,
12 pulgadas máx. admisible 200 °C
Clase 150 6 GA • opuesto, recto J
Clase 300 6 GB • opuesto, acodado, K
Clase 600 6 GC para tuberías verticales
• dispuesto a un lado, L
14 pulgadas para tuberías horizontales
Clase 150 6 HA
con conexión por soldadura
Clase 300 6 HB  21,3 mm; para líquidos y
Clase 600 6 HC gases PN 100 ... PN 400,
16 pulgadas para vapor PN 100
Clase 150 6 JA • opuesto, recto D
Clase 300 6 JB • opuesto, acodado, E
para tuberías verticales
Clase 600 6 JC
• dispuesto a un lado, F
20 pulgadas para tuberías horizontales
Clase 150 6 KA Forma del orificio
Clase 300 6 KB para caudal en un sentido
Clase 600 6 KC (véase ilustración "Formas del
24 pulgadas orificio")
Clase 150 7 AA • Placa de orificio, forma A A
Clase 300 7 AB • Boquilla de cuarto de círculo, B
forma B
Clase 600 7 AC
para caudal en ambos senti-
Versión especial dos
Añadir clave y texto 9 AA 0 0 H1Y • Placa de orificio cilíndrica, D
Diámetro nominal: ..., forma D
Presión nominal: ...,
N° de mat.: ... y Fabricación según
Nombre de material: ... Directiva de aparatos de
presión
Material para fluidos no sin1) 0
corrosivos
Anillos de montura de 12 Conforme al artículo 3, 1
P265GH, nº de material sección 3
1.0425; toma de P235GH, nº se requieren los datos de
de material 1.0345; disco cali- diseño Y31 hasta Y35
brado de material nº 1.4404, conforme a la categoría 1, 2, 3 5
temperatura de servicio admi- con identificación CE y decla-
sible de ración de conformidad CE,
-10 °C ... +400 °C. se requieren los datos de
Material para fluidos corrosi- diseño Y31 hasta Y35.
vos 1) Solo posible fuera de Europa.
Anillos de montura, 15
toma y disco calibrado de X 2
CrNiMo 17-12-2, nº de material
1.4404; temperatura de
servicio admisible
de -10 °C ... +400 °C.

Siemens FI 01 · 2017 3/473


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con cámara anular
Indicación para el pedido
Datos para selección y pedidos Clave
El "protocolo de cálculo" autorizado por el cliente con
Otras versiones la clave Y21 o Y22 debe adjuntarse como anexo al pedido o
Añada a la referencia la letra "-Z", agregue la aparecerá la indicación "Placa de orificio sin cálculo" con la cla-
clave e indique la especificación en texto no ve Y01.
codificado si es necesario.
Con protocolo de cálculo Siemens Y21 Alcance del suministro
especificar en texto: Nº: ... Dos anillos de montura con tomas, un disco calibrado, una junta
p. ej., nº: 110025240101, entre el disco calibrado y el anillo de montura.
adjuntar el protocolo de cálculo al pedido Junta plana de grafito (99,85%) con inserto de lámina
Con protocolo de cálculo ajeno Y22 (1.4401, 0,1 mm). Aplicación para líquidos, vapor, gases, gases
especificar en texto: Nº: ... licuados, ácidos, hidrocarburos, aceite y productos del aceite.

3 adjuntar el protocolo de cálculo al pedido


Placa de orificio sin cálculo Y01
Accesorios
Véase "Manómetros SITRANS P".
Indicar en texto no codificado:
Diámetro del orificio d = ... mm
Diámetro interior del tubo D = ... mm
Radio de la boquilla de un cuarto de círculo
r = ... mm
Datos de diseño
según Directiva de aparatos de presión
2014/68/UE
Nombre del fluido Y31
especificar en texto: Fluido: ....................
p. ej. gas natural
Estado físico Y32
especificar en texto: Estado físico: ...............
líquido o gas
Grupo de fluidos Y33
especificar en texto: Grupo de fluidos:
....................
Grupo 1: fluidos explosivos peligrosos o
Grupo 2: todos los demás fluidos
Presión máx. admisible Y34
especificar en texto:
PS = ... en bar o PSI
Temperatura máxima admisible Y35
especificar en texto:
TS = … en °C o °F
Placa de orificio desengrasada
para fluido oxígeno
• DN 50 (2") ... DN 150 (6") A12
• DN 200 (8") ... DN 400 (16") A13
• DN 500 (20") ... DN 1000 (40") A14
Certificado de material C01
Certificado de prueba y de recepción según
EN 10204-3.1
Prueba de presión de agua fría D11
1,5 x PN, con certificado de prueba y de
recepción EN 10204
Disco calibrado, junta incluida consultar
Superficie de estanqueidad de la placa de orifi- consultar
cio con rebaje o con ranura

3/474 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con tomas puntuales

■ Gama de aplicación

3
Adecuado para gases, vapores y líquidos no corrosivos y corro-
sivos; temperatura de servicio admisible desde -10 hasta
+570 °C.

■ Diseño
Placa de orificio monobloque, disco calibrado de la forma A, B
ó D (consulte las formas constructivas de los órganos deprimó-
genos en "Descripción técnica, "Funciones"); los materiales pue-
den verse en los datos de pedido.
Longitud
40 mm según DIN 19205
Diámetros nominales
EN: DN 50 a DN 500
ASME: 2 a 20 pulgadas
Presiones nominales
EN: PN 6 a PN 315
ASME: clase 150 a 2500
Superficies de estanqueidad a las contrabridas
• Lisa, superficie de estanqueidad torneada, N10/N12 con-
forme a DIN ISO 1302
• Lisa, superficie de estanqueidad torneada N8 conforme a
DIN ISO 1302
• Lisa, RF (raised faced) con versión según ASME
Tomas
• Con rosca de conexión G½ DIN ISO 228/1, con dimensiones
de conexión según DIN 19207 forma V.
• Con conexión de rosca ½-14 NPT exterior, en caso de versión
según ASME
• Con conexión de tubo de Ø 12 mm para conexión de anillo
cortante
• Con conexión por soldadura, Ø 21,3 mm
Tamaño de conexión
El tamaño de la conexión depende de la presión relativa de ser-
vicio, de la temperatura del fluido (DIN 19 207 y 19 211) y del
fluido aplicado; p. ej.
• para líquidos y gases
- hasta PN 160:
rosca G½ o conexión por soldadura Ø 21,3 mm
- a partir de PN 6 y PN 400:
conexión por soldadura Ø 21,3 mm
- mayor que PN 400: conexión por soldadura Ø 24 mm
• para vapor de agua
- hasta PN 100:
rosca G½ o conexión por soldadura Ø 21,3 mm
- mayor que PN 100: conexión por soldadura Ø 24 mm
Disposición de las tomas: ver "Descripción técnica, "Funciones".

Siemens FI 01 · 2017 3/475


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con tomas puntuales

■ Croquis acotados
Tomas: La longitud de la boquilla se fijará de acuerdo con la presión y el
40 diámetro nominal (DIN 19 205, Parte 2), medidas en mm
G½ - Conexiones de rosca de las tomas para líquidos y gases hasta PN 160,
para vapor hasta PN 100
Versiones para tuberías de vapor: ver disposición de las tomas
en "Descripción técnica, "Funciones".

3 Ød4

Diámetro nominal según EN


DN Diámetro Diámetro exterior d4 / Superficie de estanqueidad: lisa Peso (aprox. en kg)
interior
PN 6 PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 63 PN 100 PN 160 PN 250 PN 315 con con
presión presión
nominal nominal
mínima máxima
50 45 ... 55 96 107 107 107 107 113 119 119 124 134 1,6 4,0
65 61 ... 71 116 127 127 127 127 138 144 144 154 170 2,2 6,3
80 77 ... 85 132 142 142 142 142 148 154 154 170 190 2,9 7,8
100 94 ... 108 152 162 162 168 168 174 180 180 202 229 3,2 11,5
125 117 ... 132 182 192 192 194 194 210 217 217 242 274 4,3 15,9
150 144 ... 160 207 218 218 224 224 247 257 257 284 311 4,7 20,6
200 188 ... 211 262 273 273 284 290 309 324 324 358 398 7,0 33,7
250 240 ... 262 317 328 329 340 352 364 391 388 442 488 9,0 50,6
300 292 ... 314 373 378 384 400 417 424 458 458 538 – 12,3 37,3
350 331 ... 362 423 438 444 457 474 486 512 – – – 17,7 44,6
400 383 ... 408 473 489 495 514 546 543 – – – – 19,8 43,1
500 480 ... 514 578 594 617 624 628 – – – – – 25,6 46,6
Placas de orificio con tomas puntuales para montar entre bridas EN conforme a EN 1092-1, medidas en mm, pesos
Diámetro nominal según ASME
ASME Diámetro exterior d4 / Superficie de estanqueidad: lisa Peso (aprox. en kg)
Clase 150 Clase 300 Clase 600 Con presión nominal mínima Con presión nominal máxima
2 pulgadas 105 111 111 1,6 4,0
2½ pulgadas 124 130 130 2,2 6,3
3 pulgadas 137 149 149 2,9 7,8
4 pulgadas 175 181 194 3,2 11,5
5 pulgadas 197 216 241 4,3 15,9
6 pulgadas 222 251 267 4,7 20,6
8 pulgadas 279 308 321 7,0 33,7
10 pulgadas 340 362 400 9,0 50,6
12 pulgadas 410 422 457 12,3 37,3
14 pulgadas 451 486 492 17,7 44,6
16 pulgadas 514 540 565 19,8 43,1
20 pulgadas 549 597 613 25,6 46,6
Placas de orificio con tomas puntuales para montar entre bridas ASME conforme a ASME B 16.5, medidas en mm y pesos

3/476 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con tomas puntuales
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Placa de orificio con 7 ME 1 1 2 0 - 77777 - 1 777 777 Placa de orificio con 7 ME 1 1 2 0 - 77777 - 1 777 777
tomas puntuales tomas puntuales
para el montaje entre bridas DN 250
Superficies de estanqueidad PN 6 2 FA
para las contrabridas: lisas. PN 10 y PN 16 2 FC
Haga clic en la referencia PN 25 2 FD
para la configuración online PN 40 2FE
en el PIA Life Cycle Portal. PN 63 2FF
Diámetro nominal según EN PN 100 y PN 160 2 FH
PN 250 2FJ
3
DN 50
PN 6 1 GA PN 315 2 FK
PN 10 ... PN 40 1GE DN 300
PN 63 1GF PN 6 2 GA
PN 100 y PN 160 1 GH PN 10 2 GB
PN 250 1GJ PN 16 2 GC
PN 315 1 GK PN 25 2 GD
DN 65 PN 40 2GE
PN 6 1 HA PN 63 2GF
PN 10 ... PN 40 1HE PN 100 y PN 160 2 GH
PN 63 1HF DN 350
PN 100 y PN 160 1 HH PN 6 2 HA
PN 250 1HJ PN 10 2 HB
PN 315 1 HK PN 16 2 HC
DN 80 PN 25 2 HD
PN 6 1 JA PN 40 2HE
PN 10 ... PN 40 1 JE PN 63 2HF
PN 63 1 JF PN 100 2 HG
PN 100 y PN 160 1 JH DN 400
PN 250 1 JJ PN 6 2 JA
PN 315 1 JK PN 10 2 JB
DN 100 PN 16 2 JC
PN 6 2 AA PN 25 2 JD
PN 10 y PN 16 2 AC PN 40 2 JE
PN 25 y PN 40 2AE PN 63 2 JF
PN 63 2AF DN 500
PN 100 y PN 160 2 AH PN 6 2 KA
PN 250 2AJ PN 10 2 KB
PN 315 2 AK PN 16 2 KC
DN 125 PN 25 2 KD
PN 6 2 BA PN 40 2KE
PN 10 y PN 16 2 BC Diámetro nominal conforme
PN 25 y PN 40 2BE a ASME
PN 63 2BF 2 pulgadas
PN 100 y PN 160 2 BH Clase 150 5 GA
PN 250 2BJ Clase 300 5 GB
PN 315 2 BK Clase 600 5 GC
DN 150 2½ pulgadas
PN 6 2 CA Clase 150 5 HA
PN 10 y PN 16 2 CC Clase 300 5 HB
PN 25 y PN 40 2CE Clase 600 5 HC
PN 63 2CF
3 pulgadas
PN 100 y PN 160 2 CH
Clase 150 5 JA
PN 250 2CJ
Clase 300 5 JB
PN 315 2 CK
Clase 600 5 JC
DN 200
4 pulgadas
PN 6 2 EA
Clase 150 6 AA
PN 10 y PN 16 2 EC
Clase 300 6 AB
PN 25 2 ED
Clase 600 6 AC
PN 40 2EE
PN 63 2EF 5 pulgadas
PN 100 y PN 160 2 EH Clase 150 6 BA
PN 250 2EJ Clase 300 6 BB
PN 315 2 EK Clase 600 6 BC

Siemens FI 01 · 2017 3/477


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con tomas puntuales
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Placa de orificio con 7 ME 1 1 2 0 - 77777 - 1 777 777 Placa de orificio con 7 ME 1 1 2 0 - 77777 - 1 777 777
tomas puntuales tomas puntuales
6 pulgadas Tomas
Clase 150 6 CA con conexión de rosca G½;
Clase 300 6 CB para líquidos y gases PN 160,
Clase 600 6 CC para vapor PN 100
• opuesto, recto A
8 pulgadas • opuesto, acodado, B
Clase 150 6 EA para tuberías verticales
Clase 300 6 EB • cualquier disposición de las G

3
Clase 600 6 EC tomas (indicar ángulo en tex-
to no codificado -Z Y02)
10 pulgadas
Clase 150 6 FA con racor de empalme
Clase 300 6 FB ½-14 NPT exterior
Clase 600 6 FC • opuesto, recto Q
• opuesto, acodado, R
12 pulgadas para tuberías verticales
Clase 150 6 GA • cualquier disposición de las T
Clase 300 6 GB tomas (indicar ángulo en tex-
Clase 600 6 GC to no codificado -Z Y02)
14 pulgadas con tubo de Ø 12 mm para
Clase 150 6 HA conexión de anillo cortante,
máx. admisible 200 °C
Clase 300 6 HB
• opuesto, recto J
Clase 600 6 HC
• opuesto, acodado, K
16 pulgadas para tuberías verticales
Clase 150 6 JA • cualquier disposición de las M
Clase 300 6 JB tomas (indicar ángulo en tex-
Clase 600 6 JC to no codificado -Z Y02)

20 pulgadas con conexión por soldadura


 21,3 mm; para líquidos y
Clase 150 6 KA gases PN 100 ... 400,
Clase 300 6 KB para vapor PN 100 o
Clase 600 6 KC  24 mm; para líquidos y
gases por encima de PN 400,
Versión especial para vapor por encima de
Añadir clave y texto 9 AA 0 0 H1Y PN 100
Diámetro nominal: ..., • opuesto, recto D
Presión nominal: ...
N° de mat.: ... y • opuesto, acodado, E
Nombre de material: ... para tuberías verticales
• cualquier disposición de las H
Material para fluidos tomas (indicar ángulo en tex-
corrosivos to no codificado -Z Y02)
Placa de orificio y tomas de 22
X 6 CrNiMoTi 17-12-2, Forma del orificio
nº de material 1.4571; (ver ilustración "Formas del ori-
temperatura de servicio admi- ficio")
sible de -10 °C ... +400 °C. para caudal en un sentido
Placa de orificio y tomas de 23 • Placa de orificio, forma A A
X 2 CrNiMo 17-12-2, • Boquilla de cuarto de círculo, B
nº de material 1.4404; forma B
temperatura de servicio admi- para caudal
sible de -10 °C ... +400 °C. en ambos sentidos
Material para fluidos no • Placa de orificio cilíndrica, D
corrosivos forma D
Placa de orificio y tomas de 24 Fabricación según
13 CrMo 4-5, Directiva de aparatos de
nº de material 1.7335; presión
temperatura de servicio admi- sin1) 0
sible de -10 ... +570 °C,
temperatura elevada. Conforme al artículo 3, 1
sección 3,
Placa de orificio de P265GH, 25 se requieren los datos de
nº de material 1.0425; diseño Y31 hasta Y35
tomas de P235GHTC2,
nº de material 1.0345; conforme a la categoría 1, 2, 3 5
arista de medida con X 15 con identificación CE y decla-
CrNiMn 18-8, ración de conformidad CE,
nº de material 1.4370, se requieren los datos de
recargada por soldadura; diseño Y31 hasta Y35.
temperatura de servicio admi- 1) Solo posible fuera de Europa.
sible de -10 °C ... +400 °C.

3/478 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Placa de orificio con tomas puntuales
Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones
Añada a la referencia la letra "-Z", agregue la
clave e indique la especificación en texto no
codificado si es necesario.
Con protocolo de cálculo Siemens Y21
especificar en texto: Nº: ...
p. ej., nº: 110025240101,
adjuntar el protocolo de cálculo al pedido
Con protocolo de cálculo ajeno Y22
especificar en texto: Nº: ...

3
adjuntar el protocolo de cálculo al pedido
Placa de orificio sin cálculo Y01
Indicar en texto no codificado:
Diámetro del orificio d = ... mm
Diámetro interior del tubo D = ... mm
Radio de la boquilla de un cuarto de círculo
r = ... mm
ángulo entre tomas Y02
especificar en texto: ángulo entre tomas de ... °
Datos de diseño
según Directiva de aparatos de
presión 2014/68/UE
Nombre del fluido Y31
especificar en texto: Fluido: ....................
p. ej. gas natural
Estado físico Y32
especificar en texto: Estado físico: ...............
líquido o gas
Grupo de fluidos Y33
especificar en texto:
Grupo de fluidos: ....................
Grupo 1: fluidos explosivos peligrosos o
Grupo 2: todos los demás fluidos
Presión máx. admisible Y34
especificar en texto:
PS = ... en bar o PSI
Temperatura máxima admisible Y35
especificar en texto:
TS = … en °C o °F
Placa de orificio desengrasada
para fluido oxígeno
• DN 50 (2") ... DN 150 (6") A12
• DN 200 (8") ... DN 400 (16") A13
• DN 500 (20") ... DN 1000 (40") A14
Certificado de material C01
Certificado de prueba y de recepción según
EN 10204-3.1
Prueba de presión de agua fría D11
1,5 x PN, con certificado de prueba y de
recepción EN 10204
Longitud de la versión 65 mm consultar
(necesario para la asignación a un lado de la
toma de presión diferencial)
Disco calibrado, junta incluida consultar
Superficie de estanqueidad de la placa de consultar
orificio con rebaje o con ranura

Indicación para el pedido


El "protocolo de cálculo" autorizado por el cliente con
la clave Y21 o Y22 debe adjuntarse como anexo al pedido o
aparecerá la indicación "Placa de orificio sin cálculo" con la
clave Y01.
El suministro incluye
Placa de orificio de una pieza con toma
Accesorios
Véase "Manómetros SITRANS P".

Siemens FI 01 · 2017 3/479


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Tramo de medida con placa de orificio y cámaras anulares

■ Gama de aplicación

3
Adecuado para gases, vapores y líquidos no corrosivos y
corrosivos; temperatura de servicio admisible desde -10 hasta
+400 °C.

■ Diseño
Placa de orificio con cámaras anulares, consiste en dos anillos
de montura con disco calibrado intercambiable de la forma A ó
B (consulte las formas constructivas de los órganos deprimóge-
nos en "Descripción técnica, "Funciones"); colocada entre bri-
das entre los tramos de entrada y salida con longitudes según
DIN 19205.
Diámetros nominales
• EN: DN 10 a DN 50
• ASME: ½ a 2 pulgadas
Presiones nominales
• EN: PN 10 a PN 100
• ASME: Clase 150 a 600
Superficie de estanqueidad de las bridas terminales
• Lisa, superficie de estanqueidad torneada, N10/N12 con-
forme a DIN ISO 1302
• Lisa, superficie de estanqueidad torneada N8 conforme a
DIN ISO 1302
• Lisa, RF (raised faced) con versión según ASME
Tomas
(Medidas de las tomas, véase página 3/461)
• Con rosca de conexión G½ DIN ISO 228/1, dimensiones de
conexión según DIN 19207 forma V
• Con conexión de rosca ½-14 NPT exterior, en caso de versión
según ASME
• Con conexión de tubo de Ø 12 mm para conexión de anillo
cortante
• Con conexión por soldadura, Ø 21,3 mm
Longitud de las tomas para todos los tramos de medida
L = 120 mm y posición de las tomas: ver "Descripción técnica",
"Funciones".

3/480 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Tramo de medida con placa de orificio y cámaras anulares

■ Croquis acotados
b

k
s

Sentido de flujo
Ø Da

a ± 1%

Diámetro nominal según EN


DN PN a b k Tubo 1) Da x s Peso aprox. en kg
10 10 y 16 400 218 320 16 x 3 4,5
25 y 40 320 5
63 y 100 295 6,5
15 10 y 16 550 368 325 20 x 2,5 5
25 y 40 325 5,5
63 y 100 300 7,5
20 10 y 16 700 488 335 25 x 2,5 6,5
25 y 40 7
25 10 y 16 900 638 310 30 x 2,5 8
25 y 40 9
63 y 100 14
32 10 y 16 1100 788 320 38 x 3 11,5
25 y 40 12,5
40 10 y 16 1300 988 330 48, 3 x 3,6 ó 50 x 5 13
25 y 40 330 15
63 y 100 335 25
50 10 y 16 1500 1188 340 60 x 5 20
25 y 40 340 22
63 345 34
100 345 34
Tramos de medida con placas de orificio y cámaras anulares para montar entre bridas EN conforme a EN 1092.1, medidas en mm y pesos
1) Las dimensiones indicadas de los tubos pueden variar según estén disponibles. Las dimensiones utilizadas las encontrará en el cálculo de los órganos
deprimógenos y/o en la confirmación del pedido.
Diámetro nominal según ASME
ASME PN a b k Tubo 1) Da x s Peso aprox. en kg
½ pulgada Clase 150 550 368 297 20 x 2,5 5
Clase 300 307 5,5
Clase 600 307 7,5
¾ pulgadas Clase 150 700 488 297 25 x 2,5 6,5
Clase 300 307 7
Clase 600 307 8
1 pulgada Clase 150 900 638 307 30 x 2,5 8
Clase 300 313 9
Clase 600 313 14
1¼ pulgadas Clase 150 1100 788 316 38 x 3 11,5
Clase 300 322 12,5
Clase 600 322 14
1½ pulgadas Clase 150 1300 988 326 48, 3 x 3,6 ó 50 x 5 13
Clase 300 335 15
Clase 600 335 25
2 pulgadas Clase 150 1500 1188 345 60 x 5 20
Clase 300 371 22
Clase 600 351 34
Tramos de medida con placas de orificio y cámaras anulares para montar entre bridas ASME conforme a ASME B 16.5, medidas en mm y pesos
1) Las dimensiones indicadas de los tubos pueden variar según estén disponibles. Las dimensiones utilizadas las encontrará en el cálculo de los órganos
deprimógenos y/o en la confirmación del pedido.

Siemens FI 01 · 2017 3/481


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Tramo de medida con placa de orificio y cámaras anulares
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Tramo de medida para el 7 ME 1 3 1 0 - 77777 - 1 777 777 Tramo de medida para el 7 ME 1 3 1 0 - 77777 - 1 777 777
montaje entre brida montaje entre brida
para fluidos no corrosivos para fluidos no corrosivos
Placa de orificio con cámaras 1½ pulgadas
anulares abridada • Clase 150 5 FA
Superficies de estanqueidad • Clase 300 5 FB
para las contrabridas: lisas • Clase 600 5 FC
Haga clic en la referencia 2 pulgadas
para la configuración online • Clase 150 5 GA
en el PIA Life Cycle Portal.

3
• Clase 300 5 GB
Diámetro nominal según EN • Clase 600 5 GC
DN 10
Versión especial
• PN 10 y PN 16 1 AC
Añadir clave y texto 9 AA 0 0 H1Y
• PN 25 y PN 40 1AE Diámetro nominal: ...,
• PN 63 1AF Presión nominal: ...
• PN 100 1 AG N° de mat.: ... y
Nombre de material: ...
DN 15
• PN 10 y PN 16 1 BC Material para fluidos no
• PN 25 y PN 40 1BE corrosivos
• PN 63 1BF Disco calibrado de material 32
nº 1.4404, anillos de montura y
• PN 100 1 BG brida de material nº 1.0460,
DN 20 tubos y tomas de material
• PN 10 y PN 16 1 CC nº 1.0345;
temperatura de servicio admi-
• PN 25 y PN 40 1CE sible de -10 °C ... +400 °C
DN 25 Material para fluidos
• PN 10 y PN 16 1 DC corrosivos
• PN 25 y PN 40 1DE Disco calibrado, anillos de 34
• PN 63 1DF montura, tubos y brida de
• PN 100 1 DG material nº 1.4404;
temperatura de servicio admi-
DN 32 sible de -10 °C ... +400 °C
• PN 10 y PN 16 1 EC
Tomas
• PN 25 y PN 40 1EE
con conexión de rosca G½;
DN 40 para líquidos y gases PN 160,
• PN 10 y PN 16 1 FC para vapor PN 100
• PN 25 y PN 40 1FE • opuesto, recto A
• PN 63 1FF • opuesto, acodado, B
• PN 100 1 FG para tuberías verticales
• dispuesto a un lado, C
DN 50 para tuberías horizontales
• PN 10 y PN 16 1 GC
con conexión de rosca
• PN 25 y PN 40 1GE ½-14 NPT exterior;
• PN 63 1GF para líquidos y gases PN 160,
• PN 100 1 GG para vapor PN 100
Diámetro nominal conforme • opuesto, recto Q
a ASME • opuesto, acodado, R
para tuberías verticales
½ pulgadas • dispuesto a un lado, S
• Clase 150 5 BA para tuberías horizontales
• Clase 300 5 BB
con tubo de Ø 12 mm para
• Clase 600 5 BC conexión de anillo cortante,
¾ de pulgada máx. admisible 200 °C
• Clase 150 5 CA • opuesto, recto J
• Clase 300 5 CB • opuesto, acodado, K
• Clase 600 5 CC para tuberías verticales
• dispuesto a un lado, L
1 pulgada para tuberías horizontales
• Clase 150 5 DA
con conexión por soldadura
• Clase 300 5 DB  21,3 mm; para líquidos y
• Clase 600 5 DC gases PN 100 ... PN 400,
1¼ pulgadas para vapor PN 100
• Clase 150 5 EA • opuesto, recto D
• Clase 300 5 EB • opuesto, acodado, E
para tuberías verticales
• Clase 600 5 EC
• dispuesto a un lado, F
para tuberías horizontales

3/482 Siemens FI 01 · 2017


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Tramo de medida con placa de orificio y cámaras anulares
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
Tramo de medida para el 7 ME 1 3 1 0 - 77777 - 1 777 777 Otras versiones
montaje entre brida Añada a la referencia la letra "-Z", agregue la
para fluidos no corrosivos clave e indique la especificación en texto no
Forma del orificio codificado si es necesario.
para caudal en un sentido Con protocolo de cálculo Siemens Y21
(véase ilustración "Formas del especificar en texto: Nº: ...
orificio") p. ej., nº: 110025240101,
• Placa de orificio, forma A A adjuntar el protocolo de cálculo al pedido
• Boquilla de cuarto de círculo, B Con protocolo de cálculo ajeno Y22
forma B especificar en texto: Nº: ...

3
para caudal en ambos senti- adjuntar el protocolo de cálculo al pedido
dos
Placa de orificio sin cálculo Y01
• Placa de orificio cilíndrica, D Indicar en texto no codificado:
forma D Diámetro del orificio d = ... mm
Fabricación según Diámetro interior del tubo D = ... mm
Directiva de aparatos de Radio de la boquilla de un cuarto de círculo
presión r = ... mm
sin1) 0 Datos de diseño
Conforme al artículo 3, 1 según Directiva de aparatos de presión
sección 3, 2014/68/UE
se requieren los datos de Nombre del fluido Y31
diseño Y31 hasta Y35 especificar en texto: Fluido: ....................
conforme a la categoría 1, 2 5 p. ej. gas natural
con identificación CE y decla- Estado físico Y32
ración de conformidad CE, especificar en texto: Estado físico: ...............
se requieren los datos de líquido o gas
diseño Y31 hasta Y35.
Grupo de fluidos Y33
1) Solo posible fuera de Europa. especificar en texto:
Grupo de fluidos: ....................
Grupo 1: fluidos explosivos peligrosos o
Grupo 2: todos los demás fluidos
Presión máx. admisible Y34
especificar en texto:
PS = ... en bar o PSI
Temperatura máxima admisible Y35
especificar en texto:
TS = … en °C o °F
Placa de orificio desengrasada
para fluido oxígeno
• DN 10 (½") ... DN 50 (2") A12
Certificado de material C02
Certificado de prueba y de recepción según
EN 10204-3.1
Prueba de presión de agua fría D11
1,5 x PN, con certificado de prueba y de
recepción EN 10204

Indicación para el pedido


El "protocolo de cálculo" autorizado por el cliente con
la clave Y21 o Y22 debe adjuntarse como anexo al pedido o
aparecerá la indicación "Placa de orificio sin cálculo" con la
clave Y01.
El suministro incluye
placa de orificio compuesta por dos anillos de montura con to-
mas y un disco calibrado, con juntas entre el disco calibrado y
los anillos de montura, incluidos tornillos y tuercas.
Junta plana de grafito (99,85%) con inserto de lámina (1.4401,
0,1 mm). Aplicación para líquidos, vapor, gases, gases licua-
dos, ácidos, hidrocarburos, aceite y productos del aceite.
Accesorios
Véase "Manómetros SITRANS P".

Siemens FI 01 · 2017 3/483


© Siemens AG 2017

Medida de caudal
SITRANS F O delta p - Órganos deprimógenos
Cálculo deprimógenos

■ Sinopsis
Indicación sobre el pedido, el cálculo y la solicitud de produc-
tos:
Antes de solicitar productos de una placa de orificio debe haber
finalizado el cálculo de la pantalla con un protocolo de cálculo.
A continuación, el "protocolo de cálculo autorizado" por el
cliente se incluirá como anexo al pedido de una placa de orifi-
cio.
Para solicitar el servicio "cálculo de deprimógeno" debe in-
3 cluirse un cuestionario completamente rellenado.
Este cuestionario online puede consultarse en el portal PIA-Life
Cycle Portal en www.siemens.com/pia-portal.
A través de un menú se solicitan todos los datos necesarios
para el cálculo y dichos datos pueden comprobarse mediante
función de control.
Si el cuestionario no está rellenado por completo, se facturarán
costes adicionales por el trabajo de aclaración y los cálculos su-
cesivos.

Datos para selección y pedidos Referencia


Cálculo del orificio 7ME1910-0A
una placa de orificio, tobera ISA-
1932, tobera Venturi, tubo Venturi
y otros deprimógenos
(sin hoja de medidas o croquis)
Cálculo de la presión diferencial 7ME1910-0D
o del caudal
en un deprimógeno existente
Otras versiones Clave
Añada a la referencia la letra "-Z",
agregue la clave e indique la
especificación en texto no codifi-
cado si es necesario.
SITRANS F O - Cuestionario en Y02
línea
El cuestionario en línea debe
cumplimentarse y adjuntarse al
pedido.
(Véase Cuestionario en línea en el
portal PIA-Life Cycle Portal)

3/484 Siemens FI 01 · 2017

También podría gustarte