Está en la página 1de 14

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005

SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 13/01/2019
Página 1 de 14
IP

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO


“TRABAJOS EN ALTURA”

PROYECTO:

CÁMARAS DE SEGURIDAD IP
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN

CLIENTE: ALICORP
ELABORADO POR FECHA REVISADO POR FECHA APROBADO POR FECHA
JUAN CARLOS 13/01/2019 JUAN LUIS ANTAYHUA 13/01/2019 CESAR RUBIÑOS 14/01/2019
CARRERA GIRÓN RONDINEL
FIRMA FIRMA FIRMA
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 2 de 14
IP

INDICE

1. Objetivos
2. Alcance
3. Descripción de la tarea
4. Etapa previa
5. Personal y responsabilidades
6. Equipos de protección personal
7. Riesgos de caídas de materiales
8. Equipos herramientas y materiales
9. Definiciones
10. Permisos requeridos
11. Procedimiento
12. Normas generales
13. Restricciones
14. Registro.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 3 de 14
IP

1. OBJETIVO
Este manual ha sido elaborado para suministrar información técnica que permita la
aplicación organizada de una serie de procedimientos cuando se ejecuten los trabajos
de instalación de cableados por: tuberías, bandejas con el propósito de garantizar los
montajes bajo condiciones seguras y satisfactorias.

Mediante la aplicación de esta herramienta, es posible crear un control más apropiado


sobre las actividades, por lo que se puede lograr la detección oportuna de condiciones
anormales de trabajo que puedan llevar a ocasionar accidentes laborales e incluso
hasta la muerte. Por ello se han de establecer las condiciones mínimas que se han de
observar en todos los trabajos realizados, y por todos los trabajadores presentes en la
misma que pertenezcan a la empresa CONVEXUS S.A.C.

Se aplica a las tareas de montajes de cableados, soportes para cámaras IP que generen
la posibilidad de caídas por trabajo de instalación de cableado en altura, daños a
terceros y daños a equipos o herramientas.

2. ALCANCE
Este procedimiento aplica, en todas las actividades de trabajos de cableado que
realice CONVEXUS S.A.C y colaborares a cargo del servicio.

3. DESCRIPCION DE LA TAREA
3.1 Identificación y revisión de los puntos de instalación:
a) Definir tipos de montajes y adaptadores necesarios.
b) Definir alcance del área de monitoreo. (Definir y evitar obstáculos, y
aéreas con problemas de luz de fondo).

3.2 identificación de cables de video, datos o alimentación.

3.3 Instalación de equipo de monitoreo, almacenamiento y de trasmisión de


datos y/o Video.
 Montaje de equipo.
 Terminación de canalización.
 Peinado, separación y selección de cables.
 Conexión de cables
I.Receptores de video y/o Transmisores de datos
 Montaje de Cámaras.
 Terminación de canalización y/o cableado.
 Separación, peinado e instalación de conectores en cables de Video y/o
Datos.
 Conexión de terminales de Video y/o Datos, en sus respectivos canales.
de entrada (Video)/ salida (Datos).
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 4 de 14
IP

 Preparación de cables de parcheo para canales de Salida (video)/Entrada


(Datos).
 Conexión de cable de comunicaciones
 Montaje de equipo.
 Terminación de canalización y/o cableado de video y datos de
alimentación en punta. O conexión de cables de parcheo de Video y/o
Datos, en sus respectivos canales.
 Separación, peinado e instalación de conectores, en cables de video y
datos.

3.4 Instalación de puntos fijos de monitoreo, Cámaras profesionales, cámara tipo


bala, o domo, para aplicación en exterior o interior.
La siguiente lista de procedimientos hace referencia para instalaciones de
cámaras fijas para aplicaciones en interiores o exteriores, así como en caso de
usar accesorios adicionales como gabinetes y sus accesorios. Algunas cámaras
dentro de sus funciones tienen opciones programables, y permiten la
transmisión de datos por interfaces de datos RS485, o a través de mismo cable
coaxial.

I. Cámaras profesionales c/s gabinete para interiores o exteriores:


 Instalación de Montajes y/o Adaptadores.
 Preparar cámara:
a. Montar Lente a Cámara
b. Montar cámara a gabinete (En caso de instalación con gabinete en
interiores o exteriores)
 Montar Cámara, o Gabinete en Montaje.
 Instalar Conector de video, o conectar Transmisor de video a cable de
Video.
 Conectar cámara a línea de cableado de video. O a Transmisor de video.
 Conectar cables de Datos a Cámaras.
 Ajuste de zoom y enfoque.
 Ajuste de parámetros de configuración internos de cámara.
 Ajuste de orientación de la cámara.
 Cerrado de gabinete, y/o ajustar tornillería de sujeción y/u opresión.

I. Cámara tipo Bala y Domo


 Instalación de Montajes y/o Adaptadores.
 Instalar Conector de video, o conectar Transmisor de video a cable de
Video.
 Conectar cámara a línea de cableado de video o a Transmisor de video.
 Conectar cables de Datos a Cámaras.
 Ajuste de zoom y enfoque.
 Ajuste de parámetros de configuración internos de cámara.
 Ajuste de orientación de la cámara.
 Cerrado de gabinete, y/o ajustar tornillería de sujeción y/u opresión.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 5 de 14
IP

4 Instalación de puntos móviles de monitoreo: Cámaras de Movimientos PTZ tipo


Domo, o sistemas de Cámaras con Unidades de Movimiento.
 Instalación de Montajes y/o Adaptadores.
 Instalación de housing o base.
 Instalar Conector de video, o conectar Transmisor de video a cable de
Video.
 Conectar cable de video o a Transmisor de video a caja de conexiones del
housing o Base.
 Conectar cables de Datos a caja de conexiones del housing o Base.
 Conectar Cables de alimentación a caja de conexiones del housing o Base.
 Instalar cable de seguridad en cubierta o domo inferior e instalar línea de
seguridad en Housing en caso de cámaras tipo Domo.
 Preparar cámara, o unidad de posicionamiento de video móvil
a. Configuración de identificación
b. Configuración de comunicaciones.
 Instalar cámara o unidad de movimiento de video móvil en housing o en
base.
 Cierre del cubierta o domo inferior. Y ajustes de terminales de opresión.
 Conexión o encendido de fuentes de alimentación.
 Pruebas de operación:
a. Calidad del video.
b. Pruebas de movimiento de:
 Paneo y Tilde
 Zoom in, y Zoom Out,
 iris abierto, e iris cerrado,
 ajustes finos de acercamiento, y alejamiento.
 Ajustes de parámetros de configuración propietarios del dispositivo.

5 Configuración de sistema de administración de video: (videograbación.


matriciales, multiplexores)
 Definición de idiomas.
 Ajuste de Hora fecha y zona de horario
 Definición de identificador de canal de video.
 Definición de parámetros de almacenamiento:
 Resolución
 Imágenes por segundo.
 Calidad de imagen (compresión)
 Modo de almacenamiento
 Definición de horarios del modo de almacenamiento.
 Definición de enlaces con entradas de alarmas, y salidas de relevador.
 Ajustar parámetros de configuración para trabajo en Red.
 Definición de usuarios y atributos.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 6 de 14
IP

 Para almacenamiento por detección de movimiento, definición de zonas,


y de nivel de sensibilidad.
 Definición y ajustes de otros parámetros de configuración propietarios
del dispositivo.
 Reinicio del sistema.
6 Capacitación de operación del sistema de Cámaras IP y pruebas en vivo de
operación

4. ETAPAS PREVIAS

 Todo colaborador que realice trabajos en altura debe contar con el examen
médico de aptitud para trabajos en altura.
 La contratista se asegura que los colaboradores se encuentren capacitados
sobre Trabajos en Altura y en el uso del equipo de protección contra caídas.
 Se prohíbe ejecutar trabajos en altura de forma solitaria, sin realizar el
análisis preliminar de riesgo, donde se determinará si existe la posibilidad de
la realización de estos trabajos por parte del trabajador designado
cumpliendo con las normas que se establezcan.
 El anclado del cable doble de anclaje con absorbedor se hará en un punto
fuera de la estructura de trabajo, salvo en situaciones especiales analizadas
previamente y autorizadas por un profesional habilitado.
 Se prohíbe usar cualquier tipo de arnés de seguridad que no cumpla las
especificaciones técnicas que se indican por ALICORP. En caso de que haya
riesgo de que el arnés de seguridad entre en contacto o se enganche en alguna
parte móvil cercana al lugar de trabajo, se deberá usar un arnés de seguridad
con absorbedor retráctil.
 Se prohíbe trabajar en el exterior con lluvias intensas, vientos fuertes o nieve.
En el caso de que haya llovido o nevado, o el tejado esté húmedo/mojado, es
necesario evaluar el lugar antes de permitir el inicio de los trabajos,
realizando el análisis preliminar de riesgo.

5. PERSONAL Y RESPONSABILIDADES

Gerente General:

 Es responsabilidad del Gerente de la empresa contratista dotar de todos los


materiales y equipos necesarios para el cumplimiento de esta actividad.

Residente de Obra:
 Establecer los recursos necesarios para la ejecución de lo establecido en
este procedimiento.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 7 de 14
IP

 Liderar, organizar, coordinar y supervisar la adecuada implementación del


presente procedimiento.
 Verificar el desarrollo de los formatos correspondientes a la actividad tanto
del área de SSMA como la de Calidad.
 Asegurar que todo el personal a su cargo conozca, entienda y cumpla el
presente procedimiento.
 Tomar medidas correctivas inmediatas, ante la generación de actos,
condiciones sub estándares y no conformidades.
 Supervisar que el área de SSMA verifique que las herramientas y EPP a
usar en la actividad estén en condiciones óptimas e inspeccionadas,
gestionado su remplazando en caso estas se encuentren en mal estado
 Supervisar que el área de Calidad verifique que los equipos a usar en las
actividades se encuentren operativos y los Check List de Pres Uso se
encuentren correctamente desarrollados
 Informar oportunamente al trabajador de cualquier cambio que se realice
en el trabajo.

Ingeniero de SSST:
 Capacitar y verificar en el adecuado desarrollo de los formatos de Gestión
de SSMA a aplicar en la actividad.
 Programar y desarrollar capacitaciones para el personal ejecutor de la
actividad.
 Asesorar y verificar la señalética a instalar en el área de trabajo esté acorde
a los riesgos identificados.
 En caso se genere y/o se identifique actos y condiciones sub estándares,
plantear acciones correctivas inmediatas a fin de control los riesgos
generados.
 Verificar el cumplimiento del presente Procedimiento de Convexus SAC.
Contratistas Generales.
 Apoyar y/o asesorar las actualizaciones y/o modificaciones a este
procedimiento según las necesidades.
 Verificar el buen estado de los EPP´s.

Trabajadores
 Cumplir con los lineamientos del presente procedimiento.
 Informar al jefe inmediato cualquier procedimiento o situación peligrosa.
 Inspeccionar los EPP y las herramientas, antes y después de la labor.
Solicitar el cambio respectivo en caso se registre desgaste excesivo y/o
anomalías.
 Velar por su seguridad y el bienestar de sus compañeros.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 8 de 14
IP

 Desarrollar correctamente el Análisis de Trabajo Seguro y el Permiso


escritos de trabajo de alto riesgo indicados para esta actividad de ser el
caso.

6. EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL

El equipo de protección contra caídas está compuesto por arnés, líneas de anclaje,
absorbedor de impacto y elementos de anclaje, el cual se utilizará en los siguientes
casos. Siempre que la altura de caída libre sea mayor a 1,80 m.
A menos de 1,80 m del borde de techos, losas, aberturas y excavaciones sin barandas
de protección perimetral.
En lugares donde, independientemente de la altura, exista riesgo de caída sobre
elementos punzo cortantes, contenedores de líquidos, instalaciones eléctricas
activadas y similares. Sobre planos inclinados o en posiciones precarias (taludes de
terreno), a cualquier altura.

Los cascos del personal que realice trabajos en altura deben contar con barbiquejos.
Usar cinturones solo en trabajos con riesgo de rodadura lateral (taludes) o para
trabajos de posicionamiento (postes), nunca para trabajos con riesgo de caída a
diferente nivel.
No está permitido el uso de pasos (sogas) para el escalamiento de postes. Para este
tipo de trabajo se debe usar escaleras.

El equipo de protección Personal que se utilizara en esta actividad es el siguiente.


 Zapatos de seguridad
 Casco de seguridad
 Lentes de seguridad
 Cortavientos
 Ropa de trabajo
 Guantes de seguridad.
 Arnés de cuerpo entero

Durante la ejecución de estas actividades, la empresa CONVEXUS SAC es


responsable de contar con un stock de EPP adecuado que asegure el reemplazo y
rotación de los mismos, así como atender una emergencia inesperada, por lo que se
deben de tener en consideración lo siguiente:
Personal correctamente uniformado, portando sus respectivos implementos de
seguridad.

6.1 Uso del arnés y línea de anclaje


 El equipo de protección contra caídas debe cumplir con las normas ANSI
A10.14 y ANSI Z359.
 La Contratista se asegura que los colaboradores estén entrenados en el uso
correcto del arnés
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 9 de 14
IP

 No utilizar un equipo de protección personal que esté sucio pues podría no


detectarse las fallas del material.
 No cuelgue nada del equipo de protección contra caídas.
 Todo arnés, línea de anclaje y línea de vida que hayan soportado la caída de un
colaborador, deben descartarse de inmediato.

6.2 Mantenimiento y almacenamiento del arnés

 Limpiar el arnés con una esponja humedecida en solución ligera de agua y


jabón. Nunca emplee productos químicos.
 Secar los componentes metálicos del arnés con un trapo limpio y colgar para que
termine de secar.
 Almacenar los arneses en lugares secos, frescos, lejos de fuentes calor y donde
no incida la luz solar de forma directa.
 Protegerlos del contacto con sustancias agresivas, tipo: ácidos, fluidos de
soldadura, aceites, etc.
 De preferencia deben estar colgados en ganchos.

6.3 Inspección del equipo de protección contra caídas

 Antes de cada uso el colaborador inspecciona visualmente, en tierra firme, el


equipo de protección contra caídas (cinturones, líneas de anclaje, arneses, cuerdas
o drizas, ganchos, conectores) para tratar de detectar: rasgaduras en el material;
raspaduras; corrosión o deterioro del material metálico; podredumbre; pellizcos;
chancaduras; cortes o des-henebramientos en las líneas y daños en general.
 Trimestralmente la Contratista inspecciona los arneses y registra dicha inspección,
siguiendo los siguientes pasos:
 Inspecciona todas las correas y puntadas en búsqueda de cortes, puntos
deshilachados, hilos o partes rotas, abrasión, desgaste excesivo, correas ausentes
o alteradas, quemaduras y evidencias de exposición al calor excesivo o productos
químicos.
 Inspecciona todas las partes metálicas (anillos en D y ajustadores/hebillas) en
busca de deformaciones, fracturas, grietas, corrosión, hoyuelos profundos,
rebabas, bordes cortantes, cortes, melladuras, piezas ausentes o flojas,
funcionamiento inadecuado y evidencias de exposición al calor excesivo o
productos químicos.
 Inspecciona todas las piezas plásticas (localizador del anillo de espalda en D, guía
de correa del pecho, trabillas, etiquetas) en búsqueda de cortes, roturas, desgaste
excesivo y piezas ausentes o flojas)
 Cualquier equipo defectuoso debe ser destruido. Jamás deberá ser reparado.

6.4 Punto de anclaje, conector y línea de vida

 El supervisor de toda actividad que involucre trabajos en altura se asegura que:


 Los puntos de anclaje, conector de anclaje y líneas de vida tengan una resistencia
de 2270 Kg. (5000 lb.) por cada colaborador conectado.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 10 de 14
IP

 Para trabajos con riesgo de caída a diferente nivel el punto de anclaje debe
ubicarse por encima del nivel de la cabeza del colaborador de manera que la
distancia de caída sea lo más corta posible.
 Los conectores de anclaje pueden ser: fajas, platinas o mosquetones de acero
forjado especialmente diseñados.
 Para trabajos en altura donde se requiera desplazamiento continuo de los
colaboradores debe instalar una línea de vida o en caso contrario los colaboradores
deben usar una línea de anclaje de doble vía o dos líneas de anclaje.
 Para trabajos en taludes se debe utilizar una línea de vida consistente en una
driza de ¾ pulgada de diámetro asegurada a un cáncamo de fierro de 1 m de
longitud y 1 pulgada de diámetro, el cual se debe enterrarse a una profundidad
de 0.5 m.
 La altura del punto de anclaje debe ser calculado tomando en cuenta que la
distancia máxima de caída libre es de 1,80 m considerando para el cálculo de
dicha distancia, la elongación de la línea de vida horizontal y la presencia de
obstáculos existentes adyacentes a la zona de trabajo (ver figura 1).
 No se debe utilizar como punto de anclaje tuberías de fluidos, vigas de madera u
otra estructura que no asegure la resistencia de 2270 Kg. (5000 lb.) por cada
colaborador conectado.
 No se debe utilizar como punto de anclaje instalaciones eléctricas.
 Las líneas de vida no deben ser usadas para otro fin que no sea el de protección
contra caídas.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 11 de 14
IP

6.5 Prevención de caída de materiales

De existir personal trabajando o circulando en niveles inferiores se debe instalar una


lona o red a 1 m por debajo del nivel de trabajo para proteger al personal de caídas de
materiales y herramientas, caso contrario se suspenderán los trabajos en los niveles
inferiores. Esto aplicar en los trabajos realizados a mas mayor de 3 m altura.

Si no existe personal trabajando o circulado en niveles inferiores, se cercará la


proyección del área de trabajo en altura con cinta de advertencia y se instalan letreros
con la leyenda

7. RIESGO DE CAIDA DE MATERIALES.

Los materiales y herramientas deben ser izados, utilizar un cinturón o bolsa porta
herramientas a fin de evitar la caída de estos.
Está prohibido dejar o almacenar sobre vigas o techos, niveles no terminados y similares
los materiales sobrantes, pernos, herramientas, etc.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 12 de 14
IP

No colgar o asegurar herramientas u otros objetos al equipo de protección para trabajos


en altura. Las herramientas u objetos deben ser izados o portados en cinturones
portaherramientas.

8. EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES.

Para la realización y puesta en marcha de este procedimiento se dispondrá de los


siguientes recursos.

8.1.1. Equipos

 Taladro percutor
 Atornilladora inalámbrica
 Certificador de cable UTP
 Pinza amperimétrica

8.1.2. Herramientas

Se aplica a la protección contra caídas, ya sea para acceso o para ejecución de


las tareas en las que se usen:
 Andamios (tubulares y de fachada)
 Plataformas elevadoras
 Manlift
 Trabajo usando técnicas de alpinismo
 Escaleras móviles tipo tijera o extensibles
 Escaleras Telescópica
 Escaleras Tipo tijera doble acceso
 Maleta de herramientas

9. DEFINICIONES
 PETS: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro
 PETAR: Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo
 EPP: Equipos de Protección Personal
 Inducción: Proceso de capacitación y formación acerca de las políticas,
los objetivos y los procedimientos de seguridad y salud ocupacional y
sobre el desempeño seguro, eficiente y eficaz del puesto de trabajo.
 Trabajo en Altura: Labores a realizarse a una altura mayor o igual a
1.8mt, para ejercer estos tiempos de trabajo es requisito indispensable
haber asistido y aprobado la capacitación sobre los procedimientos de
seguridad y el desempeño seguro, eficiente y eficaz de trabajos en altura.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 13 de 14
IP

 Arnés de Cuerpo Entero: Equipo personal para laborar en altura, es un


sistema contra caídas.
 SCTR: Seguro Complementario de Trabajo Riesgo
 SSMA: Seguridad, Salud y Medio Ambiente
 ATS: Análisis de Trabajo Seguro
 Técnico/Operario: Persona calificada para realizar trabajos de
comunicaciones, cableado y deberá contar con experiencia y
entrenamiento en las labores a ejecutar
 Ayudante: Personal que conocerá de los trabajos de apoyo y asistencia al
técnico, con capacitación básica en sistemas de comunicaciones y afines.

10. PERMISOS REQUERIDOS

 Análisis de Trabajo Seguro (ATS).


 Permiso Escrito de Trabajo de altura (PETAR)

11. PROCEDIMIENTO
11.1. Consideraciones Generales.
 El Supervisor de obra es responsable de desarrollar el trabajo de manera
adecuada iniciándolo con el permiso de trabajo, AST y Autorizaciones
respectivas, completando el formulario correspondiente y entregándolo
a los Departamentos correspondientes del cliente, para su revisión.
 El Supervisor de seguridad debe colocar en un lugar visible el Permiso
de trabajo, ATS, hasta que el trabajo se haya completado.
 Cuando el trabajo haya finalizado, el Permiso de trabajo, ATS deberá
remitirse al jefe de Seguridad de la Empresa.
 Todos los materiales, herramientas y equipos serán inspeccionados
previo a realizar los trabajos de encofrado.
 La seguridad durante el montaje, el desmontaje o la modificación del
andamio de que se trate.
 Las medidas de prevención de riesgos de caída de personas o de objetos.
 Las medidas de seguridad en caso de cambio de las condiciones
meteorológicas que pudiesen afectar negativamente a la seguridad del
andamio de que se trate.
11.2. Antes del trabajo en altura.
 Antes de la realización de los trabajos en altura se deben seguir las
siguientes normas establecidas:
 Se prohíbe realizar actividades bajo efecto de alcohol, sustancias
psicoactivas o medicamentos que causen problemas al sistema
nervioso central.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SST-P-005
SEGURO
Versión: 01
DESMONTAJE Y REUBICACIÓN DE CÁMARAS Fecha: 03/01/2019
Página 14 de 14
IP

 Se prohíbe utilizar joyas como pendientes, pulseras, relojes,


collares, anillos, etc., que puedan originar atrapamientos en los
desplazamientos por las zonas de altura.
 Es obligatorio aislar y señalizar el área que queda debajo de donde
se realizan trabajos en altura; es obligatorio tener sujetas las
herramientas manuales para evitar la caída de las mismas,
disponiendo en caso de necesidad de cuerdas de amarre ó cordones
para dichos elementos.
 Todos los equipos y sistemas de protección (arnés de seguridad y
equipos auxiliares) deben ser inspeccionados antes de comenzar las
actividades y sustituidos cuando se detectan anomalías como:
deformación, grietas, oxidación acentuada, cortes, debilitación de
los resortes y costuras rotas.

12. NORMAS GENERALES


Todos los trabajos en altura conllevan el riesgo de caída de materiales o herramientas
sobre el personal que se encuentra a una cota inferior; por lo tanto, todo trabajo en
altura será señalizado mediante vallado o señalización perimetral de la zona de
posible de caída de objetos, en especial cuando esta interfiera con una zona de
circulación.
Las superficies desde las que se deban realizar trabajos en altura, deberán poseer la
suficiente resistencia para soportar el peso tanto del personal que efectuará los
trabajos como de los equipos, herramientas y materiales que emplearán para
realizarlos.
Las superficies de trabajo situadas en altura deberán estar protegidas
perimetralmente mediante el empleo de barandillas que ofrezcan la suficiente
resistencia (al menos 150Kg/m), que estarán construidas empleando materiales
rígidos, y cuya altura no será inferior a un metro. Asimismo, deberán estar dotadas
de barandilla intermedia a 45 centímetros de altura y de rodapié de al menos 20
centímetros de altura. Los medios de acceso a las zonas de trabajo situadas en altura
contarán a su vez con protecciones efectivas que impidan la caída del personal que
vaya a efectuar los trabajos.

13. RESTRICCIONES

En caso las situaciones del trabajo no sean seguras para realizarlo se paralizará el
mismo hasta eliminar, sustituir o minimizar el riesgo.

14. REGISTRO

 Permisos de trabajo
 Charla de 5 minutos

También podría gustarte