Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Alcant y Agua Pot PDF
Manual de Alcant y Agua Pot PDF
Alcantarillado y Saneamiento
Alcantarillado Sanitario
20
nt de
illa
pla ota
C
o "1"
ecial tip
visita esp
Pozo de
be o
tu etr
ría
D
de iám
E
C (m)
D
PROF.
H (m)
A (m) 1.70
tro (m) 1.50
Diáme 1.90
(m) 2.25
0.91 1.50
0.76 2.35 2.10
1.07 1.50
0.91 2.50
1.24
1.07
P lanta Losa de
concreto
Pavimento
o 0.30
.
fierro fundid
0.25 0.20
0.60 nto
ro de ceme m.
con morte o de 0.01
Aplanadoespesor mínim A
1:5 con
n de de
Escaló fundido de 1"Ø
0.80 mín
fierro de ancho
0.40 m de separación juntea
do con 1:3
y 0.4 m Tabique de cemento
mortero e
tabiqu
Muro de m.
1.50 de 0.28
concreto 2
Losa de kg/cm
variable
s
f´c = 200 con 3 varilla
Altura
H
reforzada 10 cm
.
a
de 3/8
D
2
0 kg/cm C
f'c=25
A
2
Concreto
50 kg/cm
eto f'c=2 E
de concr
Plantilla
0.30
E
0.10
Alcantarillado Sanitario
www.conagua.gob.mx
Manual de Agua Potable, Alcantarillado y Saneamiento
Alcantarillado Sanitario
ISBN: 978-607-626-009-8
Presentación VII
Objetivo general IX
Introducción al alcantarillado sanitario XI
1. Sistema de alcantarillado 1
1.1 Red de atarjeas 2
1.1.1 Modelos de configuración de atarjeas 3
1.2 Colectores e interceptores 6
1.2.1 Emisores 6
1.2.2 Modelos de configuración para colectores, interceptores y emisores 7
2. Componentes de un sistema de alcantarillado 11
2.1 Tubería 11
2.1.1 Tubería de acero 11
2.1.2 Tubería de concreto simple (CS) y reforzado (CR) con junta hermética 14
2.1.3 Tubería de concreto reforzado con revestimiento interior (CRRI) 16
2.1.4 Tubería de poliéster reforzado con fibra de vidrio (PRFV) 21
2.1.5 Tubería de policloruro de vinilo (PVC) 21
2.1.6 Tubería de polietileno de alta densidad (PEAD) 33
2.2 Descarga domiciliaria 35
2.2.1 Descarga domiciliaria con tubería de concreto 35
2.2.2 Descarga domiciliaria con tubería de fibrocemento 35
2.2.3 Descarga domiciliaria con tubería de policloruro de vinilo (PVC) 36
2.2.4 Descarga domiciliaria con tubería de polietileno de alta densidad (PEAD) 38
2.2.5 Descargas domiciliarias conectadas a diferentes materiales 38
2.2.6 Registro de albañal 41
2.3 Pozos de visita 42
2.3.1 Pozos de visita prefabricados 43
2.3.2 Pozos de visita construidos en el lugar 46
2.3.3 Pozos comunes 46
2.3.4 Pozos especiales 47
2.3.5 Pozos caja 49
2.3.6 Estructuras de caída 52
2.3.7 Sifones invertidos 53
2.3.8 Seguridad al introducirse en espacios confinados 59
2.4 Cruces 59
2.4.1 Cruces elevados 59
2.4.2 Cruces subterráneos con carreteras y vías de ferrocarril 60
2.4.3 Cruces subterráneos con ríos, arroyos o canales 60
III
2.5 Estaciones de bombeo 61
2.5.1 Cárcamo de bombeo 61
2.5.2 Subestación eléctrica 61
2.5.3 Equipo de bombeo 62
2.5.4 Motor eléctrico 62
2.5.5 Controles eléctricos 62
2.5.6 Arreglo de la descarga 62
2.5.7 Equipo de maniobras 63
3. Diseño hidráulico 65
3.1 Generalidades 65
3.1.1 Topografía 65
3.1.2 Planos 65
3.1.3 Gastos de diseño 70
3.1.4 Variables hidráulicas 72
3.1.5 Profundidades de zanjas 75
3.1.6 Obras accesorias 77
3.1.7 Estructuras de disipación de energía (caídas) 90
3.1.8 Conexiones 92
3.2 Diseño hidráulico 100
3.2.1 Fórmulas para el diseño 100
3.2.2 Análisis de flujo en conducciones abiertas 104
3.3 Modelación matemática aplicada a redes de alcantarillado sanitario 106
3.3.1 Tipos de modelos 107
3.3.2 Capacidades del modelo de simulación 108
3.3.3 Metodología básica de simulación 108
3.4 Metodología para el diseño 109
3.5 Red de atarjeas 110
3.6 Colectores e interceptores 113
3.7 Emisores 113
3.7.1 Emisores a gravedad 113
3.7.2 Emisores a presión 113
3.8 Estructura de descarga 114
3.9 Aspectos por considerar en el proyecto 114
3.10 Sitios de vertido 115
3.10.1 Vertido en corrientes superficiales 115
3.10.2 Vertido en terrenos 116
3.10.3 Vertido en el mar 116
3.10.4 Vertido en lagos y lagunas 117
3.10.5 Recarga de aguas subterráneas por medio de pozos de absorción 117
IV
3.11 Hermeticidad 118
3.11.1 Especificaciones 118
3.11.2 Prueba de hermeticidad en campo 119
3.11.3 Prueba hidrostática 120
3.11.4 Prueba neumática (a baja presión) 122
3.12 Planos para proyecto 123
4. Ejemplo de diseño 125
4.1 Datos iniciales 125
4.2 Diseño geométrico 129
4.2.1 Trazo de la red de atarjeas 129
4.2.2 Trazo de los pozos de visita 131
4.3 Diseño hidráulico 132
4.3.1 Área de influencia y uso de suelo 132
4.3.2 Gasto de diseño 132
4.3.3 Pendiente de la tubería 136
4.3.4 Condiciones hidráulicas a tubo lleno y a superficie libre 138
4.3.5 Calculo de volúmenes de excavación y relleno 140
4.4 Diseño a través de un modelo de simulación 142
4.4.1 Definición de datos geométricos 142
4.4.2 Datos del flujo y condiciones de operación 142
4.4.3 Cálculo hidráulico 143
5. Recomendaciones de construcción y operación 147
5.1 Recomendaciones de construcción 147
5.1.1 Excavación de zanja 147
5.1.2 Plantilla o cama 151
5.1.3 Tubería de fibrocemento 152
5.1.4 Preparación del terreno 154
5.1.5 Instalación 158
5.1.6 Instalación de tubería en los emisores 162
5.1.7 Instalación de tubería para colectores y atarjeas 163
5.1.8 Inspección 168
5.2 Tubería de poliéster reforzado con fibra de vidrio 169
5.2.1 Recepción y descarga 169
5.2.2 Preparación del terreno 173
5.2.3 Instalación 180
5.2.4 Inspección 187
5.3 Tubería de PVC 188
5.3.1 Clasificación de los materiales 188
5.3.2 Instalación 194
V
5.4 Tubería de concreto 197
5.4.1 Descarga de tubería 197
5.4.2 Preparación del terreno 197
5.4.3 Instalación de tubería múltiple inducida 202
5.4.4 Hincado 202
5.4.5 Instalación 205
5.4.6 Inspección 210
5.5 Tubería de acero al carbono 212
5.5.1 Transporte y manejo 212
5.5.2 Zanjado 214
5.5.3 Cama y relleno de zanja 214
5.5.4 Procedimiento de instalación 215
5.5.5 Soldaduras de uniones (con material de aporte) 219
5.5.6 Pruebas de soldadura en laboratorio 222
5.5.7 Tipos de soldadura, diseños de junta y niples de transición 225
5.5.8 Inspección 227
5.6 Tubería de polietileno de alta densidad con refuerzo de acero 227
5.6.1 Recepción y descarga 227
5.6.2 Preparación del terreno 228
5.6.3 Instalación 229
5.7 Tubería de polietileno corrugado de alta densidad 236
5.7.1 Descarga de la tubería 236
5.7.2 Almacenamiento 236
5.7.3 Preparación del terreno 237
5.7.4 Instalación 238
5.7.5 Inspección 248
5.8 Seguridad 248
5.8.1 Recepción y descarga 248
5.8.2 Recomendaciones de operación 250
Conclusiones 255
Anexos 257
A. Anexo de planos 263
B. Glosario
295
Bibliografía 297
Tabla de conversiones de unidades de medida 301
Ilustraciones 311
Tablas 317
VI
P r e se n tac ión
Uno de los grandes desafíos hídricos que enfrentamos a nivel global es dotar de los
servicios de agua potable, alcantarillado y saneamiento a la población, debido, por
un lado, al crecimiento demográfico acelerado y por otro, a las dificultades técnicas,
cada vez mayores, que conlleva hacerlo.
Por ello, para responder a las nuevas necesidades hídricas, la administración del Pre-
sidente de la República, Enrique Peña Nieto, está impulsando una transformación
integral del sector, y como parte fundamental de esta estrategia, el fortalecimiento
de los organismos operadores y prestadores de los servicios de agua potable, drenaje
y saneamiento.
En este sentido, publicamos este manual: una guía técnica especializada, que contie-
ne los más recientes avances tecnológicos en obras hidráulicas y normas de calidad,
con el fin de desarrollar infraestructura más eficiente, segura y sustentable, así como
formar recursos humanos más capacitados y preparados.
Estamos seguros de que será de gran apoyo para orientar el quehacer cotidiano de los
técnicos, especialistas y tomadores de decisiones, proporcionándoles criterios para
generar ciclos virtuosos de gestión, disminuir los costos de operación, impulsar el
intercambio de volúmenes de agua de primer uso por tratada en los procesos que así
lo permitan, y realizar en general, un mejor aprovechamiento de las aguas superfi-
ciales y subterráneas del país, considerando las necesidades de nueva infraestructura
y el cuidado y mantenimiento de la existente.
VII
Ob j et i vo ge n e r a l
IX
I n t roducc ión a l a lc a n ta r i l l a d o
sa n i ta r io
En el desarrollo de las localidades urbanas, sus servicios suelen iniciar con un li-
mitado abastecimiento de agua potable que va creciendo escalonadamente y con el
tiempo para satisfacer sus necesidades. Como consecuencia, se presenta el problema
del desalojo de las aguas servidas o aguas residuales. Se requiere entonces la cons-
trucción de un sistema de alcantarillado sanitario para conducir a su destino final las
aguas residuales que produce la población.
XI
Como en todo proyecto de ingeniería, para el sistema de alcantarillado sanitario, se
deben plantear las alternativas necesarias, definiendo a nivel de esquema las obras
principales que requieran cada una de ellas. Se deben considerar los aspectos topo-
gráficos, constructivos y los costos de inversión para cada una de ellas con el pro-
pósito de seleccionar la alternativa que asegure el funcionamiento y la durabilidad
adecuada con el mínimo costo integral, construcción, operación y mantenimiento
en el horizonte del proyecto.
XII
1
Si st e m a de a lc a n ta r i l l a d o
1
agua es trasportada a un alcantarillado 1.1 R e d de ata r j e a s
convencional o sistema de tratamiento a
través de tuberías de diámetro pequeño La red de atarjeas tiene por objeto recolectar y
(con respecto al del alcantarillado con- transportar las aportaciones de las descargas
vencional) y son redes que trabajan a pre- de aguas residuales domésticas, comerciales e
sión. En el libro de Sistemas alternativos industriales hacia los colectores, interceptores
de alcantarillado Sanitario del MAPAS se o emisores. La red está constituida por un con-
abordan a detalle las características y di- junto de tuberías por las que son conducidas las
seño de estos sistemas. aguas residuales captadas. El ingreso del agua a
las tuberías es paulatino a lo largo de la red. Los
El tipo de alcantarillado que se use depende de caudales se van acumulando, lo que da lugar a
las características de tamaño, topografía y con- ampliaciones sucesivas de la sección de los con-
diciones económicas del proyecto. ductos en la medida en que se incrementan los
caudales. Así, las mayores secciones se ubican,
Por ejemplo, en algunas localidades pequeñas, en el diseño, en los tramos finales de la red. Para
con determinadas condiciones topográficas, se esto no es admisible diseñar reducciones en los
podría pensar en un sistema de alcantarillado diámetros en el sentido del flujo.
sanitario inicial, dejando correr las aguas de llu-
via por las calles, lo que permite aplazar la cons- La red se inicia con la descarga domiciliaria o al-
trucción de un sistema de alcantarillado pluvial bañal, a partir del paramento exterior de las edifi-
hasta que sea una necesidad. caciones. El valor mínimo aceptable del diámetro
del albañal es de 150 mm, y así ocurre en la mayo-
Unir las aguas residuales con las aguas de lluvia, ría de los casos. La conexión entre albañal y atarjea
mediante alcantarillado combinado, es una so- debe ser hermética y cumplir con la prueba que se
lución económica inicial desde el punto de vista especifica en la NOM-001-Conagua-2011, la tu-
de la recolección, pero no lo será tanto cuando bería de interconexión debe tener una pendiente
se piense en la solución global de saneamiento mínima de 1 por ciento (0.01).
que incluye la planta de tratamiento de aguas re-
siduales, por la variación de los caudales, lo que A continuación se tienen las atarjeas, locali-
genera perjuicios en el sistema de tratamiento zadas generalmente al centro de las calles, las
de aguas. Por tanto hasta donde sea posible se cuales van recolectando las aportaciones de los
recomienda la separación del sistema de alcan- albañales. El diámetro mínimo que se reco-
tarillado de aguas residuales del de las pluviales. mienda en la red de atarjeas de un sistema de
drenaje separado es de 200 mm, sin embargo
En este libro se atenderán las condiciones y di- solo en casos particulares se puede conside-
seño de redes convencionales de alcantarillado rar como mínimo un diámetro de 300 mm,
sanitario. El libro Drenaje pluvial presenta el de acuerdo con la reglamentación local y las
diseño y consideraciones para redes de drenaje condiciones especificas del sitio. Su diseño en
pluvial, mientras que el libro Sistemas alternati- general debe seguir la pendiente natural del te-
vos de alcantarillado sanitario presenta el diseño rreno, siempre y cuando cumpla con los límites
de redes de alcantarillado sin arrastre de sólidos. máximos y mínimos de velocidad y la condición
2
mínima de tirante, para el caudal generado por Los trazos más usuales se pueden agrupar, en
una descarga de inodoro. forma general, en los siguientes tipos:
Con objeto de aprovechar al máximo la capaci- Dificultad en su utilización, debido a que el tra-
dad de los tubos, en el diseño de las atarjeas se zo requiere terrenos con pendientes suaves más
debe dimensionar cada tramo con el diámetro o menos estables y definidas
mínimo que cumpla las condiciones hidráulicas
definidas por el proyecto, siempre que éste no Para este tipo de trazo, en las plantillas de los
sea menor al del tramo anterior. Para realizar pozos de visita, las medias cañas usadas para el
un análisis adecuado de la red de atarjeas, se re- cambio de dirección de las tuberías que conflu-
quiere considerar, en forma simultánea, las po- yen son independientes y con curvatura opuesta.
sibles alternativas de trazo y funcionamiento de No debe haber una diferencia de elevación mayor
colectores, emisores y descarga final, como se de 0.50 metros entre las dos medias cañas
describe en las secciones correspondientes.
1.1.1.2 Trazo en peine
1.1.1 Modelos de
configuración de Es el trazo que se forma cuando existen varias
atarjeas atarjeas con tendencia al paralelismo: empie-
zan su desarrollo en una cabeza de atarjea y
El trazo de atarjeas generalmente se realiza descargan su contenido en una tubería común
coincidiendo con el eje longitudinal de cada ca- de mayor diámetro, perpendicular a ellas (ver
lle y de la ubicación de los frentes de los lotes. Ilustración 1.2).
3
Ilustración 1.1 Trazo de la red de atarjeas en bayoneta
Subcolector
Emisor
Colector
Atarjea
Cabeza de atarjea
Pozo de visita
Subcolector
Emisor
Colector
4
Algunas ventajas y desventajas que se obtienen un conducto mayor, es común que trabajen por
con este tipo de trazo son las siguientes: abajo de su capacidad, por lo que se desaprove-
cha parte de dicha capacidad.
Ventajas
1.1.1.3 Trazo combinado
Se garantizan aportaciones rápidas y directas
de las cabezas de atarjeas a la tubería común de Corresponde a una combinación de los dos tra-
cada peine, y de estas a los colectores, con lo que zos anteriores y a trazos particulares obligados
se presenta rápidamente un régimen hidráulico por los accidentes topográficos de la zona (ver
establecido. Ilustración 1.3).
Se tiene una amplia gama de valores para las Aunque cada tipo de trazo tiene ventajas y des-
pendientes de las cabezas de atarjeas, lo cual re- ventajas particulares respecto a su uso, el mode-
sulta útil en el diseño cuando la topografía es lo de bayoneta tiene cierta ventaja sobre los otros
irregular. modelos, en lo que se refiere al aprovechamien-
to de la capacidad de las tuberías. Sin embargo,
Desventajas este no es el único punto que se considera en la
elección del trazo, pues depende fundamental-
Debido al corto desarrollo que generalmente mente de las condiciones topográficas del sitio
tienen las atarjeas iniciales antes de descargar a de estudio.
Colector
Colector
5
1. 2 Col ec t or e s e 1.2.1.1 Emisores a gravedad
i n t e rc e p t or e s
Las aguas residuales de los emisores que trabajan
Los colectores son las tuberías que reciben las por gravedad generalmente se conducen por tu-
aguas residuales de las atarjeas; pueden terminar berías o canales, o bien por estructuras diseñadas
en un interceptor, en un emisor o en la planta de especialmente cuando las condiciones de proyec-
tratamiento. Los interceptores son las tuberías que to (gasto, profundidad, etcétera) lo ameritan.
interceptan las aportaciones de aguas residuales
de los colectores y terminan en un emisor o en la 1.2.1.2 Emisores a presión
planta de tratamiento. Por razones de economía, los
colectores e interceptores deben tender a ser una Cuando la topografía no permite que el emisor
réplica subterránea del drenaje superficial natural. funcione por gravedad, en parte o en su totali-
dad, será necesario utilizar un emisor a presión;
1.2.1 Emisores también la localización de la planta de trata-
miento o del sitio de vertido puede obligar a te-
El emisor es el conducto que recibe las aguas ner un tramo de emisor a bombeo.
de uno o varios colectores o interceptores. No
recibe ninguna aportación adicional (atarjeas o En estos casos es necesario construir una
descargas domiciliarias) en su trayecto y su fun- estación de bombeo para elevar el caudal de
ción es conducir las aguas residuales a la planta un tramo de emisor a gravedad a otro tramo
de tratamiento. También se le denomina emisor que requiera situarse a mayor elevación o
al conducto que lleva las aguas tratadas (efluen- bien, alcanzar el nivel de aguas máximas
te) de la planta de tratamiento al sitio de descar- extraordinarias del cuerpo receptor, en cuyo
ga o al sistema de reúso. caso el tramo de emisor a presión debe ser el
más corto posible dependiendo de la topografía
El escurrimiento debe ser por gravedad, excepto y la traza urbana. El tramo a presión debe ser
cuando se requiere el bombeo, es decir, para: diseñado hidráulicamente, lo cual incluye
estudiar las alternativas de localización, tipo y
a) Elevar las aguas residuales de un conduc- clase de tubería, así como las características de
to profundo a otro más superficial, cuan- la planta de bombeo y la estructura de descarga,
do constructivamente no es económico con el fin de elegir la opción más adecuada. Para
continuar con las profundidades resul- el diseño hidráulico también se debe tomar en
tantes cuenta el control de fenómenos transitorios.
b) Conducir las aguas residuales de una
cuenca a otra Cuando la localidad presente zonas sin drenaje
c) Entregar las aguas residuales a una plan- natural, se puede utilizar un emisor a presión
ta de tratamiento o a una estructura de- para transportar el agua residual del punto más
terminada de acuerdo con condiciones bajo de esta zona, a zonas donde existan colec-
específicas que así lo requieran tores que drenen por gravedad.
6
1.2.2 Modelos de el número de plantas de tratamiento y sitios de
configuración para vertido, con objeto de asegurar el proyecto de
colectores, interceptores la alternativa técnico-económica más adecua-
y emisores da; para ello se elaboran los planos generales y
de alternativas. A continuación se describen los
Se debe seguir un modelo de configuración en el modelos de configuración más usuales.
trazo de los colectores, interceptores y emisores,
el cual depende fundamentalmente de: 1.2.2.1 Modelo perpendicular
Cabeza de atarjea
12
1266
1260
72
1254
Pozos de visita
Sub Emisor
cole
ctor
tor
c
cole
Sub
Símbolo
Colector
Subcolector
Cole Emisor
ctor Curvas de nivel
Cabeza de atarjea
Pozos de visita
Red de atarjeas
Traza urbana
7
1.2.2.2 Modelo radial ralelas, sin grandes desniveles y cuyas tuberías
principales (colectores) se conectan a una tubería
En este modelo, las aguas residuales fluyen en mayor (interceptor) que es la encargada de trans-
forma radial, mediante colectores, hacia fuera portar las aguas residuales hasta un emisor o una
de la localidad (ver Ilustración 1.5). planta de tratamiento (ver Ilustración 1.6).
Este tipo de modelo se emplea para recolectar Cuando la localidad se encuentra ubicada en
aguas residuales en zonas con curvas de nivel pa- un valle, se pueden utilizar las líneas conver-
Símbolo
Colector
48 Subcolector
12
Emisor
Curvas de nivel
Cabeza de atarjea
1254
Pozos de visita
1260 Red de atarjeas
Sub Traza urbana
cole
c tor
1266
or
ect
Pozos de visita Col
Sub
cole Cabeza de atarjea
ctor
Emi
sor
8
gentes hacia una tubería principal (colector), implica utilizar una sola tubería de descarga
localizada en el interior de la localidad, lo cual (ver Ilustración 1.7).
Símbolo
Colector
Subcolector
Pozos de visita Emisor
1284 Curvas de nivel
Cabeza de atarjea
Pozos de visita
1278
ea Red de atarjeas
tarj Traza urbana
a 1272
de
eza
Ca
b 1266
1260
1254
Subcolector 1248
Emi
Colector sor
9
Ilustración 1.7 Modelo de abanico
72
Símbolo
12
Cabeza de atarjea
Colector
66
Subcolector
12
Emisor
Curvas de nivel
Cabeza de atarjea
60 Pozos de visita
12
ed de atarjeas
raza urbana
Pozos de visita
1254
1248
r
cto
Co
ole
lec
to
bc
r
Su
Emisor
10
2
Com p on e n t e s de u n si st e m a de
a lc a n ta r i l l a d o
11
Tabla 2.1 Información general de la tubería de acero
Diámetro nominal Longitud de tramo
Tipo de tubo Norma aplicable Sistema de unión
mm m
NMX-B-177
Sin costura 60.3 a 508 Soldadura 14.5 máx.
ASTM A 53/A
NMX-B-177
NMX-B-184
ISO 3183 (API 5L) Soldadura, bridas,
Con costura recta coples o ranuras (mol-
Grados B X42 50 a 600 6.15 a 12.30
(longitudinal) deadas o talladas) con
hasta X60 junta mecánica
ASTM A 53/A Y B
AWWA C 200
NMX-B-177
NMX-B-182
Soldadura, bridas,
ISO 3183 (API 5L) coples o ranuras (mol-
Costura helicoidal 219 a 3048 6 a 13
ASTM A 53/A deadas o talladas) con
junta mecánica
ASTM A 134
AWWA C 200
12
Tabla 2.2 Información específica de la tubería de acero (continuación)
Módulo
Diámetro Diámetro Diámetro Peso
Espesor elástico de la Rigidez
nominal exterior interior teórico
sección
mm mm mm mm kg/m cm4 MPa
4.78 130.14 16.09 66.08 41.08
5.56 128.58 18.61 75.58 65.78
6.55 126.6 21.77 87.14 107.46
125 139.7 7.14 125.42 23.62 93.78 144.34
7.92 123.86 26.05 102.27 200.52
8.74 122.22 28.57 110.85 274.57
9.52 120.66 30.94 118.71 361.25
4.78 158.74 19.27 97.62 23.07
5.56 157.18 22.31 111.96 36.84
6.35 155.6 25.36 126.06 55.68
150 168.3 7.11 154.08 28.26 139.23 79.27
7.92 152.46 31.32 152.84 111.24
8.74 150.82 34.39 166.18 151.81
9.52 149.26 37.28 178.48 199.09
4.78 209.54 25.26 168.76 10.25
5.16 208.78 27.22 181.23 12.96
5.56 207.98 29.28 194.2 16.31
6.35 206.4 33.31 219.39 24.56
7.04 205.02 36.31 240.92 33.8
7.92 203.26 41.42 267.64 48.72
200 219.1
8.18 202.74 42.55 275.55 53.88
8.74 201.62 45.34 292.15 66.25
9.52 200.06 49.2 314.8 86.58
10.31 198.48 53.08 337.2 111.22
11.13 196.84 57.08 359.9 141.59
12.7 193.7 64.64 401.81 215.19
13
Z245.21, DIN 30670 y NRF-026-PEMEX. Cer- pecificaciones de la norma mexicana NMX-
tificación: API Especificación Q1, ISO9001:2008. C-401-ONNCCE-2011, en donde se detalla la
calidad de los materiales.
Galvanizado de tubería de acero por inmersión
en caliente, según ISO 3183 (API 5L)/ASTM Las tuberías de concreto reforzado con junta
A53 y NMX-B-177. hermética se fabrican de acuerdo con la norma
mexicana NMX-C-402-ONNCCE-2011. A
Recubrimientos a base de alquitrán de hulla diferencia del tubo de concreto simple, su
para el interior y el exterior de tuberías de acero, núcleo contiene acero de refuerzo longitudinal
de acuerdo con AWWA C203 Y C210. y transversal.
Recubrimiento interior y exterior de tubería de Los tubos de concreto simple se fabrican en diá-
acero a base de resinas epóxicas adheridas por metros de 100, 150, 200, 250, 300, 380, 450 y
fusión (FBE), cumpliendo con AWWA C-213 y 600 mm, con campana y espiga, y tienen una
NRF-026-PEMEX Integridad de ductos de acero longitud útil variable de acuerdo con el diámetro
a largo plazo, para asegurar la integridad y fun- (tipos de uniones en tuberías de concreto).
cionamiento continuo durante largos periodos de
tiempo, de los ductos de tubería de acero ente- Las uniones usadas en las tuberías de concreto
rrados en el subsuelo. Además de usar recubri- simple son del tipo espiga-campana con junta
mientos que funcionan como protección pasiva, hermética. En la junta se deben utilizar anillos
es necesario usar protección catódica o activa. de hule, acordes con la norma mexicana NMX-
C-401-ONNCCE-2011 (ver Ilustración 2.1a)
2.1.1.2 Protección catódica
Los tubos de concreto reforzado se fabrican en
Los sistemas de protección catódica invierten diámetros de 300, 380, 450, 610, 760, 910,
la fuerza electroquímica corrosiva y crean un 1 070, 1 220, 1 520, 1 830, 2 130, 2 440 y
circuito externo entre el ducto a ser protegido y 3 050 mm. La longitud útil de un tubo de con-
un ánodo auxiliar (metal de sacrificio), inmerso creto reforzado es variable de acuerdo con su
en agua o enterrado en el suelo a una distancia diámetro. Los tubos de concreto reforzado se fa-
predeterminada de la tubería. La corriente di- brican en cuatro tipos de grados y cada uno de
recta aplicada al circuito es descargada desde la ellos con tres espesores de pared de acuerdo con
superficie del ánodo y viaja por el electrolito cir- la norma (ver Tabla 2.3 y Tabla 2.4)
cundante a la superficie de la tubería (cátodo).
Las uniones usadas en las tuberías de concreto
2.1.2 Tubería de concreto reforzado son del tipo espiga-campana con junta
simple (CS) y reforzado hermética para diámetros de hasta 610 mm. En
(CR) con junta hermética diámetros de 450 a 3 050 mm, se utilizan juntas
espiga-caja con junta hermética. En las juntas se
Las tuberías de concreto simple con junta deben utilizar anillos de hule, de acuerdo con la
hermética se fabrican de acuerdo con las es- norma mexicana NMX-C-402-ONNCCE-2011
(ver Ilustración 2.1b).
14
Ilustración 2.1 Tipos de uniones en tuberías de concreto
Las ventajas de los tubos de concreto incluyen:
Tabla 2.3 Clasificación de tubos de concreto reforzado con base a su capacidad de resistir cargas externas
15
• Capacidad de conducción. La tubería la norma NMX-C-402-2011-ONNCCE. Este
de concreto presenta un coeficiente de puede tener revestimiento interior de PVC
rugosidad alto, lo que la hace menos efi- (policloruro de vinilo) o de PEAD (polietileno
ciente hidráulicamente de alta densidad). El espesor mínimo del re-
• Corrosión cuando se encuentra en con- vestimiento deberá ser de 1.5 mm para ambos
diciones ácidas o alcalinas materiales y los tramos del tubo deberán unirse
por los extremos interiores con una banda de
Los requisitos de diseño que deben cumplir los unión y soldadura, ya sea por termofusión, en
tubos de concreto reforzado se presentan en las caso del PVC, o extrusión para el PEAD. El re-
Tabla 2.5, Tabla 2.6, Tabla 2.7 y Tabla 2.8, para cubrimiento protege al concreto contra el des-
la prueba de tres apoyos y una grieta de 0.25 mm. gaste en ambientes altamente corrosivos. Este
revestimiento se ancla mecánicamente al con-
2.1.3 Tubería de concreto creto, al momento de su fabricación, mediante
reforzado con unas anclas adheridas a la lámina plástica; el
revestimiento interior concreto queda ahogado en dicho anclaje, cuya
(CRRI) forma puede variar dependiendo del fabrican-
te. Se puede especificar este recubrimiento a
La tubería de concreto reforzado con reves- 360 grados o menos; la parte interna inferior
timiento interior (CRRI) se fabrica bajo las puede quedar al descubierto cuando los mé-
mismas especificaciones que aparecen en las todos de limpieza y desazolve así lo requieran
tablas sobre tubo de concreto reforzado, y bajo (ver Ilustración 2.2).
16
Tabla 2.5 Requisitos de diseño para tubos de concreto reforzado Grado 1
Resistencia por el
Pared A Pared B Pared C método de los
tres apoyos
Diámetro
Refuerzo Refuerzo Refuerzo
Refuerzo Refuerzo Refuerzo
circular circular circular
Carga
Espesor Espesor Espesor Carga
para
de pared cm2/m elíptico de pared cm2/m elíptico de pared cm2/m elíptico máxima
grieta
Nom Real Jaula Jaula Jaula Jaula Jaula Jaula
mm mm mm interior exterior cm2/m mm interior exterior cm2/m mm interior exterior cm2/m kgf/m kgf/m
300 305 44 1.5 ------ ------ 51 1.5 ------ ------ ------ ------ ------ ------ 1555 2318
380 381 47 1.5 ------ ------ 57 1.5 ------ ------ ------ ------ ------ ------ 1943 2896
450 457 51 1.5 ------ 1.5 63 1.5 ------ 1.5 ------ ------ ------ ------ 2330 3473
610 610 63 2.8 ------ 2.3 76 1.5 ------ 1.5 ------ ------ ------ ------ 3111 4636
17
760 762 70 3.2 ------ 3 89 3 ------ 2.5 ------ ------ ------ ------ 3886 5791
910 914 76 3 2.1 3.2 101 2.5 1.9 2.8 120 1.48 1.48 1.69 4661 6946
1070 1067 89 3.4 2.5 3.8 114 3.2 2.5 3.6 133 2.12 1.69 2.33 5441 8109
1220 1219 101 4.4 3.4 4.9 127 3.8 3 4.2 146.1 2.96 2.33 3.17 6217 9264
1370 1371 114 5.3 3.2 5.9 140 4.7 2.7 5 1587 3.6 2.12 4.02 6992 10419
1520 1524 127 6.4 4.7 7 152 5.3 4 5.9 171.5 4.65 3.6 5.08 7772 11582
1830 1829 152 8.7 6.4 9.5 178 7.4 5.5 8.3 196.9 6.35 4.87 6.98 9328 13900
2120 2134 ------ ------ ------ ------ 203 9.7 7.2 10.3 ------ ------ ------ ------ 10218 16218
2120 2134 178 10.8 8.3 12.1 ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ 12434 18529
2440 2538 203 13.1 10.0 14.6 228 12.1 9.1 13.3 ------ ------ ------ ------ ------ ------
3050 3048 ------ ------ ------ ------ 279 ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------
Tabla 2.6 Requisitos de diseño para tubos de concreto reforzado Grado 2
Resistencia por el
Pared A Pared B Pared C método de los
tres apoyos
Diámetro
Refuerzo Refuerzo Refuerzo
Refuerzo Refuerzo Refuerzo
circular circular circular
Carga
Espesor Espesor Espesor Carga
2 2 2
para
de pared cm /m elíptico de pared cm /m elíptico de pared cm /m elíptico máxima
grieta
Nom Real Jaula Jaula Jaula Jaula Jaula Jaula
mm mm mm interior exterior cm2/m mm interior exterior cm2/m mm interior exterior cm2/m kgf/m kgf/m
300 305 44 1.5 ------ ------ 51 1.5 ------ ------ ------ ------ ------ ------ 2165 3111
380 381 49 1.5 ------ ------ 57 1.5 ------ ------ ------ ------ ------ ------ 2705 3886
450 457 51 1.5 ------ 1.5 63 1.5 ------ 1.5 ------ ------ ------ ------ 3244 4661
610 610 63 3.6 ------ 3 76 1.5 ------ 1.5 ------ ------ ------ ------ 4331 6222
18
760 762 70 4 ------ 3.8 89 3.8 ------ 3.2 ------ ------ ------ ------ 5410 7772
910 914 76 4.4 3.4 4.7 101 3.6 2.8 4 120.7 1.69 1.48 1.9 6489 9322
1070 1067 89 5.3 4 5.9 114 4.4 3.4 4.9 133.4 2.54 1.9 2.75 7576 10883
1220 1219 101 6.8 5.1 7.4 127 5.1 3.8 5.7 146.1 3.39 2.54 3.81 8655 12434
1370 1371 114 8.4 6.05 8.89 140 6.14 4.6 6.77 159 4.45 3.28 4.87 9734 13948
1520 1524 127 9.3 7 10.4 152 7.2 5.5 8 171.5 5.29 4.02 5.92 10820 15545
1830 1829 152 12.1 9.1 13.3 178 10.4 7.8 11.4 ------ ------ ------ ------ 12986 18655
2310 2134 178 15.2 11.4 16.9 203 14.6 11.0 17.3 15151 21787
2440 2438 203 19.7 14.8 21.8 229 16.1 12.1 17.8 17310 24368
3050 3048
Tabla 2.7 Requisitos de diseño para tubos de concreto reforzado Grado 3
Resistencia por el
Pared A Pared B Pared C método de los
tres apoyos
Diámetro
Refuerzo Refuerzo Refuerzo
Refuerzo Refuerzo Refuerzo
circular circular circular
Carga
Espesor Espesor Espesor Carga
para
de pared cm2/m elíptico de pared cm2/m elíptico de pared cm2/m elíptico máxima
grieta
Nom Real Jaula Jaula Jaula Jaula Jaula Jaula
mm mm mm interior exterior cm2/m mm interior exterior cm2/m mm interior exterior cm2/m kgf/m kgf/m
300 305 44 3.2 ------ ------ 51 1.5 ------ ------ ------ ------ ------ ------ 2989 4483
380 381 47 3.4 ------ ------ 57 2.1 ------ ------ ------ ------ ------ ------ 3733 5600
450 457 51 3.6 ------ 3.2 63 3 ------ 2.3 ------ ------ ------ ------ 4479 6718
610 610 63 6.1 ------ 5.7 76 5.7 ------ 4.9 95 1.48 1.48 1.69 5978 8967
19
760 762 70 8 ------ 7.4 89 7.4 ------ 5.9 108 1.9 1.48 2.12 7468 11201
910 914 a ------ ------ ------ 101 6.3 4.7 7 120 2.96 2.12 3.17 8957 13436
1070 1067 a ------ ------ ------ 114 7.4 5.5 8.3 133 4.23 3.17 4.65 10457 15685
1220 1219 a ------ ------ ------ 127 8.9 6.8 9.9 146 5.5 4.23 6.14 11946 17919
1370 1371 a ------ ------ ------ 140 10.58 6.35 11.64 159 7.2 4.23 8.04 13436 20154
1520 1524 a ------ ------ ------ 152 12.5 9.5 14 171 8.67 7.4 9.73 14935 22403
1830 1529 a ------ ------ ------ 178 16.7 12.7 18.6 196 12.91 9.73 14.39 17924 26566
Tabla 2.8 Requisitos de diseño para tubos de concreto reforzado Grado 4
Resistencia por el
Pared A Pared B Pared C método de los
tres apoyos
Diámetro
Refuerzo Refuerzo Refuerzo
Refuerzo Refuerzo Refuerzo
circular circular circular
Carga
Espesor Espesor Espesor Carga
para
de pared cm2/m elíptico de pared cm2/m elíptico de pared cm2/m elíptico máxima
grieta
Nom Real Jaula Jaula Jaula Jaula Jaula Jaula
mm mm mm interior exterior cm2/m mm interior exterior cm2/m mm interior exterior cm2/m kgf/m kgf/m
300 305 ------ ------ ------ ------ 51 1.5 ------ ------ ------ ------ ------ ------ 4483 5581
380 381 ------ ------ ------ ------ 57 2.1 ------ ------ ------ ------ ------ ------ 5600 6972
450 457 ------ ------ ------ ------ 63 3 ------ 3.4 ------ ------ ------ ------ 6717 8363
610 610 ------ ------ ------ ------ 76 5.7 ------ 5.1 95 2.44 1.9 2 8967 11163
20
760 762 ------ ------ ------ ------ 89 7.4 6.6 9.7 108 3.81 2.96 4 11201 13944
910 914 ------ ------ ------ ------ 101 6.3 8 11.9 120 5.71 4.23 6 13435 16726
1070 1067 ------ ------ ------ ------ 114 7.4 9.5 14.2 133 7.62 5.71 8 15685 19526
1220 1219 ------ ------ ------ ------ 127 8.9 11.6 17.1 146 9.94 7.4 11 17919 22307
1370 1371 ------ ------ ------ ------ 140 10.58 ------ ------ 159 12.28 7.41 13.55 20153 25089
1520 1524 ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ 171 14.81 11.21 16 22403 27889
1830 1829 ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ 197 20.95 15.66 23 26886 33470
2130 2134 ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ 31369 39052
2440 2438 ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ 35838 44615
3050 3048 ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ 44805 55778
2.1.4 Tubería de poliéster rie con tres tipos de tubería, de acuerdo con su
reforzado con fibra de espesor: la serie métrica se fabrica en consonan-
vidrio (PRFV) cia con las normas NMX-E-215/1-CNCP-2012
(tuberías) y NMX-E-215/2-CNCP-2012 (cone-
Se presenta en dos tipos: xiones) en los tipos serie 16.5, 20 y 25 ; por su
parte, la serie inglesa se fabrica según las normas
1. Tubos de poliéster reforzado con fibra de NMX-E-211/1-SCFI-2003 (tuberías) y NMX-E-
vidrio para sistemas a presión de alcan- 211/2-CNCP-2005 (conexiones) en los tipos rd
tarillado sanitario e industrial, que debe 35, 41 y 51. Estos valores con que se clasifican
cumplir con la norma NMX-E-254/1- las tuberías representan la relación entre su diá-
CNCP. Tubos de poliéster reforzado con metro exterior y su espesor de pared. La Tabla
fibra de vidrio para uso en sistemas de 2.9 presenta las características principales de los
alcantarillado a gravedad (flujo libre) tipos de tuberías mencionados.
que deben cumplir con NMX-E-254/2-
CNCP. Para estos tipos de tuberías se Además de estos tipos de tuberías, existe la tu-
tienen 4 sistemas de unión: bería de PVC de pared estructurada con celdas
longitudinales (ver Ilustración 2.3), que actual-
mente se fabrica en diámetros de 160 a 315 mm,
• Sistema de acoplamiento (unión de acuerdo con la norma mexicana NMX-E-
mediante cople de doble empaque 222/1-SCFI-2003.
tipo reka)
• Sistema de unión rígida (bridas, juntas La selección de tipos de tuberías a utilizar de-
mecánicas Viking Johnson, Dresser) penderá de las condiciones en que se instalarán,
• Sistema de unión flexible (juntas como el peso específico del suelo, la profundidad
mecánicas Straub, Teekay, Arpol) de instalación y la magnitud de las cargas vivas.
• Sistema de unión por laminación Para cualquiera de los tipos de tuberías, la lon-
directa gitud útil de los tubos es de 6 m. Los tubos se
• Se presenta en diámetro nominal de acoplan entre sí mediante dos tipos de sistema de
300 a 3 000 mm y la longitud pue- unión: por un lado, el cementado, y por otro, la
de ser la requerida de acuerdo con unión espiga-campana con anillo elastomérico
el proyecto, pero también se tienen integrado de fábrica (ver Ilustración 2.4).
medidas comerciales de 3.0 m, 6.0
m y 12.0 metros Entre las ventajas de las tuberías de PVC se
tienen:
2.1.5 Tubería de policloruro de
vinilo (PVC) • Hermeticidad. Este tipo de tuberías son
impermeables y herméticas, debido, por
Las tuberías de PVC se fabrican en diámetros de un lado, a la naturaleza impermeable del
100 a 600 mm, en dos tipos de serie y cada se- material, y por otro lado, a que se logra
21
Tabla 2.9 Información general de la tubería de policloruro de vinilo (PVC)
acoplar los tubos mediante juntas con • Resistencia a la corrosión. Las tuberías
anillos de material elastomérico de PVC son inmunes a los tipos de
• Ligereza. Esta característica de los tubos corrosión (química o electroquímica)
de PVC se traduce en facilidad de manejo, que normalmente afectan a los sistemas
estiba, transporte e instalación, lo que de tubería enterrada. Puesto que el PVC
se manifiesta aún más en la tubería de se comporta como un dieléctrico, no
pared estructurada, que es más ligera se producen efectos electroquímicos o
que la tubería plástica de pared sólida galvánicos en los sistemas integrados
tradicional por estas tuberías, ni estas son afectadas
22
Ilustración 2.3 Tubería y piezas especiales de PVC de pared estructurada
Anillo de hule
Campana
Marca de tope
Espiga
Cámara de
dilatación
23
Ilustración 2.5 Tubería de pared estructurada de perfil abierto
24
Ilustración 2.8 Tubería de pared estructurada de perfil abierto helicoidal
De
Refuerzo metálico
Corte transversal
Corte longitudinal
25
En la Tabla 2.10 se presenta la clasificación de con una longitud de 6 metros y rigidez mínima
la tubería de PVC para alcantarillado, serie 25, de 0.1 MPa.
Tabla 2.10 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie 25
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
mm mm mm mm kg/m
En la Tabla 2.11 se presenta la clasificación de con una longitud de 6 metros y rigidez mínima
la tubería de PVC para alcantarillado, serie 20, de 0.19 MPa.
Tabla 2.11 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie 20
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
mm mm mm mm kg/m
110 110 104.6 2.7 1.4
26
En la Tabla 2.12 se presenta la clasificación de la con una longitud de 6 metros y rigidez mínima
tubería de PVC para alcantarillado, serie 16.5, de 0.3 MPa.
Tabla 2.12 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie 16.5
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
mm mm mm mm kg/m
En la Tabla 2.13 se presenta la clasificación de la tipo 51, con una longitud de 6 metros y rigidez
tubería de PVC para alcantarillado, serie inglesa mínima de 0.1 MPa.
Tabla 2.13 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie inglesa tipo 51
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
in mm mm mm kg/m
27
En la Tabla 2.14 se presenta la clasificación de la tipo 41, con una longitud de 6 metros y rigidez
tubería de PVC para alcantarillado, serie inglesa mínima de 0.19 MPa.
Tabla 2.14 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie inglesa tipo 41, rigidez mínima
de 0.19 MPa
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
mm mm mm mm kg/m
En la Tabla 2.15 se presenta la clasificación de la tipo rd 35, con una longitud de 6 metros y rigi-
tubería de PVC para alcantarillado, serie inglesa dez mínima de 0.32 MPa.
Tabla 2.15 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie inglesa tipo 35, rigidez mínima
de 0.32 MPa
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
mm mm mm mm kg/m
En la Tabla 2.16 se presenta la clasificación de la rd 35, con una longitud de 6 metros y rigidez
tubería de PVC para alcantarillado, serie inglesa mínima de 0.32 MPa.
Tabla 2.16 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie inglesa rd 35, rigidez mínima
de 0.32 MPa (ASTM-D3034)
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
in mm mm mm kg/m
28
En la Tabla 2.17 se presenta la clasificación de tu- rada longitudinalmente, serie métrica, con longi-
bería de PVC para alcantarillado, pared estructu- tud de 6 metros y rigidez mínima de 0.19 MPa.
Tabla 2.17 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada longitudinalmente, serie métrica rigidez
mínima de 0.19 MPa
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
mm mm mm mm kg/m
En la Tabla 2.18 se presenta la clasificación de y superficie interna lisa, serie inglesa, con una
tuberías de PVC para alcantarillado, pared es- longitud de 6 metros y rigidez mínima de 0.13
tructurada con perfiles abiertos en el exterior MPa.
Tabla 2.18 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada con perfiles abiertos en el exterior y
superficie interna lisa, serie inglesa, rigidez mínima de 0.13 MPa
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
in mm mm mm kg/m
6" 173.3 160 0.7 1.4
8" 213.3 200 0.7 1.7
10" 263.3 250 0.7 2.1
12" 319.8 300 1.2 4.2
14" 369.8 350 1.2 5
16" 419.8 400 1.2 5.7
18" 469.8 450 1.2 6.4
20" 530.5 500 1.8 9.4
24" 635.6 600 1.9 13.8
26" 665.6 630 1.9 14.5
28" 735.6 700 1.9 16.1
30" 835.6 800 1.9 18.4
36" 947.6 900 3.2 38.5
40" 1047.6 1 000 3.2 43
29
Tabla 2.18 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructura con perfiles abiertos en el exterior y superfi-
cie interna lisa, serie inglesa, rigidez mínima de 0.13 MPa (continuación)
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
in mm mm mm kg/m
48" 1247.6 1 200 3.2 51.5
56" 1 447.6 1 400 3.2 60.1
60" 1 554.7 1 500 4.5 81.2
En la Tabla 2.19 se presenta la clasificación de superficie interna lisa, con refuerzo metálico,
tuberías de PVC para alcantarillado, pared es- serie inglesa, con una longitud de 6 metros y ri-
tructurada con perfiles abiertos en el exterior y gidez mínima de 0.13 MPa.
Tabla 2.19 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada con perfiles abiertos en el exterior y
superficie interna lisa, con refuerzo metálico, serie inglesa, rigidez mínima de 0.13 MPa
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
mm mm mm mm kg/m
30
En la Tabla 2.20 se presenta la clasificación de En la Tabla 2.21 se presenta la clasificación de
tuberías de PVC para alcantarillado, pared es- tuberías de PVC para alcantarillado, pared es-
tructurada anularmente, serie métrica, con una tructurada, perfil abierto-interior liso, serie 46,
longitud de 6 metros y rigidez mínima de 0.19 con una longitud de 4.3 metros y rigidez míni-
y 0.24 MPa. ma de 0.32 MPa.
Tabla 2.20 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada anularmente, serie métrica, rigidez
mínima de 0.19 y 0.24 MPa
Diámetro
Espesor Peso Rigidez mínima
Nominal Exterior Interior
mm mm mm mm kg/m MPa
Tabla 2.21 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada, perfil abierto-interior liso, serie 46,
rigidez mínima de 0.32 MPa
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
in mm mm mm kg/m
31
En la Tabla 2.22 se presenta la clasificación de En la Tabla 2.23 se presenta la clasificación de
tuberías de PVC para alcantarillado, pared co- tuberías de PVC para alcantarillado, pared es-
rrugada doble pared-interior lisa, serie 46, con tructurada perfil cerrado-interior liso, serie 46,
una longitud de 4.3 metros y rigidez mínima de con una longitud de 4.3 metros y rigidez míni-
0.32 MPa. ma de 0.32 MPa.
Tabla 2.22 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared corrugada doble pared-interior lisa, serie 46, rigidez
mínima de 0.32 MPa
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
in mm mm mm kg/m
Tabla 2.23 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada perfil cerrado-interior liso, serie 46,
rigidez mínima de 0.32 MPa
Diámetro
Espesor Peso
Nominal Exterior Interior
in mm mm mm kg/m
32
2.1.6 Tubería de polietileno de Se clasifican en cuatro tipos, según sus espesores
alta densidad (PEAD) de pared y resistencia: rd-21, rd-26, rd-32.5 y rd-
41 (ver Tabla 2.24, Tabla 2.25 y Tabla 2.26).
Las tuberías de polietileno de alta densidad
(PEAD) se fabrican con longitud de 12 m, El tipo de tubería a utilizar, se seleccionará
en diámetros nominales que van de 100 a según la condición de zanja, las cargas exte-
900 mm, de acuerdo con la norma mexicana riores, el tipo de material y su compactación.
NMX-E-216-SCFI. El acoplamiento de las tuberías de polietile-
NMX-E-029-CNCP
Pared Espiga-campana o co-
75 a 1500 3 a 60 5.60-6.20
corrugada NMX-E-205-CNCP ple con anillo de hule
NMX-E-208-CNCP
Por termofusión
Pared sólida NMX-E-216-SCFI 100 a 900 4 a 48 6.00 – 15.0
o electrofusión
Tabla 2.25 Información general de la tubería de polietileno de alta densidad (PEAD) de pared estructurada
Clasificación
Diámetro Diámetro
RSC 40 RSC 63 RSC 100 RSC 160
nominal interior
Peso Rigidez Peso Rigidez Peso Rigidez Peso Rigidez
mm in mm kg/m MPa kg/m MPa kg/m MPa kg/m MPa
750 30” 737 41 0.054 41.92 0.085 42.84 0.134 44.68 0.212
900 36” 885 49.6 0.045 52.355 0.071 55.11 0.112 60.62 0.178
1050 42” 1033 54.37 0.038 61.445 0.061 68.52 0.097 82.67 0.156
1200 48” 1181 78.94 0.033 82.665 0.053 86.39 0.085 93.84 0.136
1350 54” 1328 80.44 0.029 90.12 0.048 99.80 0.076 119.16 0.122
1500 60” 1476 104.26 0.026 119.155 0.043 134.05 0.068 163.84 0.109
1680 66” 1623 149.62 0.025 158.96 0.038 168.30 0.062 186.98 0.099
1830 72” 1771 204.79 0.023 210.375 0.036 215.96 0.057 227.13 0.092
1980 78” 1919 217.92 0.021 225.89 0.033 233.86 0.053 249.8 0.084
2130 84” 2066 265.89 0.020 267.00 0.030 268.11 0.048 270.33 0.077
2290 90” 2214 277.37 0.018 288.395 0.029 299.42 0.046 321.47 0.074
2440 96” 2361 339.35 0.018 344.26 0.026 349.17 0.043 358.99 0.068
2740 108” 2656 436.87 0.016 452.155 0.024 467.44 0.038 498.01 0.061
3050 120” 2952 575.89 0.014 592.065 0.022 608.24 0.034 640.59 0.055
33
Tabla 2.26 Información general de la tubería de polietileno de alta densidad (PEAD) de pared sólida
RD-21 RD-26 RD-32.5 RD-41
Diámetro
nominal Diámetro
Peso Rigidez
Diámetro
Peso Rigidez
Diámetro
Peso Rigidez
Diámetro
Peso Rigidez
interior interior interior interior
34
Ilustración 2.11 Tipos de uniones en tuberías de polietileno
35
Ilustración 2.12 Codo hermético y descarga domiciliaria en Tee y silleta de concreto
Dis
45º LT
LU
Die
Dii
Tabla 2.27 Medidas de descarga domiciliaria de Tee o silleta de concreto (Ilustración 2.12 b)
Medidas Unidades 20 x 15 25 x 15 30 x 15 30 x 20
LU Longitud útil cm 50 60 60 60
LT Longitud total cm 57 67 67 67
Dis Diámetro interior superior cm 20 25 30 30
Dii Diámetro interior inferior cm 20 25 30 30
Die Diámetro interior entrada cm 15 15 15 20
36
La silleta se acopla a la atarjea por cementación, corrosión. Todas las conexiones de piezas de-
o bien, se sujeta por medio de un par de abra- berán llevar anillos de hule para garantizar la
zaderas o cinturones de material resistente a la hermeticidad (ver Ilustración 2.17).
H Altura total cm 70 76
Tubería del
albañal
Codo de 45°
Codo de 45°
Tubería del de fibrocemento
albañal
Slant
Slant
Atarjea de
fibrocemento
45°
Atarjea de
fibrocemento 45°
37
2.2.4 Descarga domiciliaria 2.2.5 Descargas domiciliarias
con tubería de conectadas a diferentes
polietileno de alta materiales
densidad (PEAD)
En caso de querer unir un albañal plástico (nue-
Para realizar la conexión de la descarga domi- vo) a una atarjea existente de concreto, se emplea
ciliaria a la atarjea se utiliza un slant o una si- el slant de PUR.
lleta de 45º y un codo a 45º. La unión se hace
mediante termofusión si el sistema está seco, de La ceja de material plástico y la cubierta de PUR
lo contrario se emplea una silleta de polietileno permiten que se realice la unión como un entronque
sujetada con una abrazadera, ver detalle de la ramificado a 45º o 90°. El sello se logra utilizando
Ilustración 2.18 y la Ilustración 2.19. mezcla de cemento-arena en proporción 1:1 y aditi-
vos para aumentar la adherencia e impermeabilidad
(ver Ilustración 2.20 e Ilustración 2.21).
Tubería del
albañal
Codo de 45°
Codo de 45°
Tubería del de pvc
albañal
Silleta
Silleta Atarjea de
45°
pvc
Atarjea de
pvc 45°
Eje de la atarjea
38
Ilustración 2.16 Descarga con silleta Clic y tubo
SIlleta Clic
39
Ilustración 2.18 Descarga domiciliaria con tubería de po- Ilustración 2.19 Descarga domiciliaria con tubería de po-
lietileno en Yee lietileno con abrazadera
Tubería de albañal
Tubería de albañal
Codo de 45°
Codo de 45°
45
°
Atarjea de polietileno Soldadura de aporte Unión por termofusión
Perfil Perfil
Planta
Mezcla
cemento-arena
Polietileno
Concreto
Interconexión PUR
Slant de poliuretano
Tubo de concreto
40
2.2.6 Registro de albañal rán la red de atarjeas, en zonas de futuro creci-
miento y con esto se evitan rupturas de pavimento
Se deberá considerar un registro de albañal a la sa- o daño a cualquier otra instalación durante ma-
lida de cada domicilio o descarga. Esta permite dar niobras para la conexión de nuevas descargas. La
mantenimiento de la red, aislar descargas o dejar Ilustración 2.22, presenta un registro construido a
la instalación terminada en zonas donde aún no se base de muros de mampostería y tapa de concreto,
cuenta con la descarga de la vivienda. pero en el mercado existen algunos prefabricados
de concreto o materiales plásticos.
Considerar un registro, permite terminar comple-
tamente cada uno de los elementos que conforma-
Guarnicion Paramento
de banqueta del muro
De registro
interior
del domicilio
Tuberia con
Codo de 45º Registro de albañal
junta hermetica
con muros de tabique
y tapa de concreto
con marco de fierro
Atarjea
Guarnicion
de banqueta
Slant
De registro
interior
Codo de 45º Tuberia con
del domicilio
junta hermetica Registro de albañal
con muros de tabique
y tapa de concreto
con marco de fierro
41
2 . 3 Pozo s de v i si ta parte troncocónica con paredes inclinadas a 60°
que rematará con otra cilíndrica de 0.60 m de
Los pozos de visita son estructuras construidas diámetro interior y 0.25 m de altura aproxima-
sobre las tuberías, a cuyo interior se tiene acceso da la cual recibirá al brocal y su tapa.
por la superficie de la calle.
Los pozos de visita pueden ser construidos "in
Los pozos de visita tienen por función la ins- situ" o prefabricados, su elección depende de un
pección, limpieza y ventilación de las tuberías. análisis económico y en el caso de alcantarillado
Atendiendo al diámetro interior de las tuberías sanitario se debe asegurar la hermeticidad de la
de llegada y /o salida los pozos de visita se clasi- estructura y de la conexión de la tubería.
fican en comunes y especiales.
Los pozos de visita se pueden clasificar en:
Su forma es cilíndrica en la parte inferior y tron-
cocónica en la parte superior, son suficientemente a) Pozos de visita tipo común
amplias para darle paso a un hombre y permitirle b) Pozos de visita tipo especial
maniobrar en su interior (el piso es una plataforma c) Pozos tipo caja
con canales que prolongan los conductos y encau- d) Pozos comunes
zan sus corrientes). Una escalera de peldaños de e) Pozos con caída
fierro fundido empotrados en las paredes del pozo f) Pozos con caída libre
permite el descenso y ascenso al personal encar- g) Pozos con caída adosada
gado de la operación y mantenimiento de los siste- h) Pozos con caída escalonada
mas de alcantarillado sanitario y pluvial.
Los componentes esenciales de los pozos de visi-
El acceso al interior del pozo de vista se prote- ta (ver Ilustración 2.23) pueden ser:
ge con brocal y tapa, este puede ser de diferentes
materiales, fierro fundido, concreto o PEAD. La a) Base, que incluye campanas de entrada
tapa cuenta con orificios que permiten la entrada de tubería, espigas de salida de tubería,
y la salida de gases. medias cañas, y banqueta
b) Cuerpo, el cual puede ser monolítico o
A profundidades de 1.50 m o menores los pozos contar con extensiones para alcanzar la
de visita tienen forma de botella y a mayores de profundidad deseada mediante escalones
1.50 m se construye en la parte cilíndrica con el c) Cono de acceso (concéntrico o excéntrico)
diámetro interior necesario de acuerdo con los d) Brocal
diámetros de las tuberías que a él concurran y la e) Tapa
42
2.3.1 Pozos de visita establecidas en un documento normativo, con-
prefabricados forme lo establecido en la Ley Federal sobre Me-
trología y Normalización.
Los pozos de visita prefabricados pueden estar
construidos de polietileno, concreto, poliéster El pozo de visita se fabrica de modo que pue-
reforzado con fibra de vidrio, concreto polimé- da ser conectado a las tuberías de la red de
rico (policoncreto), etc.; sin embargo, e inde- alcantarillado mediante el anillo de material
pendientemente del material de fabricación, se elastomérico en las uniones. Las acometidas
debe asegurar la hermeticidad de la estructura laterales al cuerpo principal se pueden reali-
y de las uniones con la tubería. Estos pozos se zar in situ perforando directamente el cuerpo
entregan en obra como una unidad completa o y uniendo generalmente con sello elastoméri-
en secciones (para ser ensamblados en obra), co. También de esta forma, se pueden produ-
pero deben quedar instalados como una sola cir estructuras disipadoras de energía o pozos
unidad. Por las características de los materiales adosados. En el caso específico de los pozos de
con los que se fabrican los pozos prefabricados, concreto, las perforaciones incidentes se deben
se asegura una fácil maniobra e instalación. hacer en fábrica.
Tapa Tapa
Brocal Brocal
Cono Cono
Cuerpo Cuerpo
Escalones
Escalones
43
(base) del mismo material. El proceso de ma- metro de diámetro y desde 200 mm hasta 800
nufactura permite incorporar las medias cañas mm en pozos de 1.20 metros de diámetro.
de acuerdo con las necesidades de flujo hidráu-
lico del proyecto, siguiendo las guías de diseño En cuanto a componentes cercanos a la super-
hidráulico establecidas. Permite limpieza por ficie, está el elemento o arillo para ajustar la
medios mecánicos tradicionales o, para mayor altura sobre el cono, el cual deberá conectar el
facilidad, mediante jet stream de baja y alta elevador-cono con la tapa de los pozos, que ge-
presión o equipo de presión y vació (ver Ilustra- neralmente es prefabricada de diferentes mate-
ción 2.24 e Ilustración 2.25). riales y para diferentes aplicaciones. En el caso
de los pozos de visita plásticos se deben seguir
El diámetro interior mínimo de los pozos de visita las instrucciones del fabricante para lograr aislar
prefabricados es de un metro, lo cual permite el ac- las cargas de la superficie y del brocal hacia el
ceso seguro de los operarios mediante escalera inte- cuerpo del pozo de visita. Así, estos componen-
grada desde la parte superior del cono hasta la base. tes permitirán los movimientos de asentamiento
después de la instalación o repavimentaciones
Los diámetros de tuberías a recibir pueden ir comunes de las calles y que permitan el ajuste
desde 200 mm hasta 450 mm en un pozo de un de altura hacia el pozo de visita.
Tapa
Extensión
600 mm
Sello- retén
> o = a 600mm
Pozo de visita
Variable
Diámetro
1000- 1200 mm
44
Ilustración 2.25 Piezas que integran un pozo de visita monolítico
Brocal extensión
Sello
Boca
Cono
Cuerpo
(Extensiones)
Escalones
Sello con empaque
de neopreno
Espiga de tubo
de alcantarillado Campana de tubo
de alcantarillado
45
Ilustración 2.26 Pozo de visita de PRFV tipo A
Perfil
Relleno compactado
Media caña
46
Ilustración 2.27 Detalle de losa tapa para pozo de visita de PRFV
175 VAR # 4
VAR # 4
@ 15 cm
@ 15 cm 63
53
25
Estribos # 3 Muro de tabique
@ 15 cm rojo a tizón
35 35
89
Concreto 80
f´c= 250 kg/cm2 45
28
Brocal c/ tapa
de polietileno
10
VAR # 4 DN1200
@ 15 cm
33 113 33
Todos los pozos comunes deben asentarse sobre Los pozos de visita comunes tienen un diámetro
una plantilla de material base compactada a 95 interior de 1.2 m, se utilizan con tubería de has-
% proctor con espesor mínimo de 10 cm. En te- ta 610 mm de diámetro, con entronques de has-
rrenos suaves ésta plantilla se construye de con- ta 0.45 m de diámetro y permiten una deflexión
creto armado. En cualquier caso, la media caña máxima en la tubería de 90 grados (ver Ilustración
y las banquetas del pozo pueden ser aplanadas 2.30).
con mortero cemento-acerena 1:3. El acceso a
la superficie se protege con un brocal con tapa 2.3.4 Pozos especiales
de fierro fundido, concreto, polietileno u otros
materiales de acuerdo a la carga exterior de la Este tipo de pozos son de forma similar a los po-
vialidad; estas tapas deben ser con respiraderos, zos de visita comunes (son construidos de tabi-
con lo cual se permita la ventilación del pozo que y tienen forma cilíndrica en la parte inferior
y la salida de gases. La media caña de los po- y troncocónica en la parte superior), pero son de
zos de visita comunes debe formar un conducto dimensiones mayores.
que continúe el flujo de las tuberías incidentes y
cuyos lados formen las banquetas donde se pa- Existen dos tipos de pozos especiales:
raran las personas que entren a los pozos. Op-
cionalmente y en función del tamaño del pozo • Tipo 1: presenta un diámetro interior de
de visita, pueden incorporarse escalones de ma- 1.5 m, se utiliza con tuberías de 0.76 a
terial no corrosible, empotrados en las paredes 1.07 m de diámetro, con entronques a 90
del pozo, que permitan el descenso y ascenso grados de tuberías de hasta 0.3 m y per-
seguro del personal encargado de la operación mite una deflexión máxima en la tubería
y mantenimiento del sistema de alcantarillado. de 45 grados
47
Ilustración 2.28 Pozos de visita construidos en sitio
C C I I
Escalones Escalones
de fo.fo. de fo.fo.
Variable
Variable
48
Aplanado con mortero 1:5
espesor mínimo 0.01 m en ambas
Aplanado con mortero 1:5 caras.
espesor mínimo 0.01 m en ambas J J
caras.
0.5
Concreto D D
1.2 Concreto 1.2
0.3
0.3
0.32 Elevación plantilla 0.32 Elevación Plantilla
CORTE C - C CORTE I - I
0.
28
variable de 0.20 a 0.61
CORTE J - J
CORTE D - D
Ilustración 2.29 Colocación de manga de empotramiento de poliuretano rígido (PUR)
Manga de
empotramiento de
poliuretano
• Tipo 2: presenta 2.0 m de diámetro interior, Existen tres tipos de pozos caja:
se usa con diámetros de 1.22 m y entron-
ques a 90 grados con tuberías de hasta 0.3 • Tipo 1: se utiliza en tuberías de 0.76 a
m y permite una deflexión máxima en la 1.07 m de diámetro, con entronques a 45
tubería de 45 grados (ver Ilustración 2.31) grados hasta de 0.60 m de diámetro
• Tipo 2: se usa en tuberías de 0.76 a 1.22
2.3.5 Pozos caja m de diámetro, con entronques a 45 gra-
dos hasta de 0.76 m de diámetro
Los pozos caja están formados por el conjun- • Tipo 3: se utiliza en tuberías con diáme-
to de una caja de concreto reforzado y una tros de 1.52 a 1.83 m, con entronques a
chimenea de tabique similar a la de los pozos 45 grados hasta de 0.76 m de diámetro
comunes y especiales. Su sección transversal (ver Ilustración 2.32)
horizontal tiene forma rectangular o de un po-
lígono irregular. Sus muros, así como el piso 2.3.5.1 Pozos caja de unión
y la losa, son de concreto reforzado. Del techo
arranca la chimenea que, al nivel de la super- Se les denomina así a los pozos caja de sección
ficie del terreno, termina con un brocal y su horizontal en forma de polígono irregular. Estos
tapa, ambos de fierro fundido o de concreto re- pozos no permiten deflexiones en las tuberías.
forzado, existen también de polietileno y otros
materiales. Estos pozos no permiten deflexio- Existen dos tipos de pozos caja unión: el tipo 1, se
nes en las tuberías. utiliza en tuberías de hasta 1.52 m de diámetro
49
Ilustración 2.30 Pozo común
A A
C C E E
PLANTA C1 PLANTA C4 F
0.35
0.90
mínimo
G G
Variable
Escalones
Variable
de fo.fo. de fo.fo.
50
CORTE E - E
B 1.20 B
Concreto D 1.20 D
0.30
0.30
0.15
0.15
Elevación Plantilla
Elevación Plantilla
0. 0.
28 0. 28
28
Diámetro A PROF. H C E
(m) (m) (m) (m) (m)
0.25 0.20
0.60 Los
a de
con
Escalón de creto
fierro fundido de 1"Ø de No mayor
0.40 m de ancho a 45°
y 0.4 m de separación 0.3
.
Aplanado con mortero de cemento Deflexión 0
0.80 mín
A A
Tabique junteado con
1.50 mortero de cemento 1:3
variable
Altura
Muro de tabique
H
de 0.28 m.
.
D Losa de concreto
f´c = 200 kg/cm 2
A
2
Plantilla de concreto f'c=250 kg/cm
E C
E
Corte AA
Corte
A A
1.2
2
Planta
Tapa de fierro fundido Pavimento
o de concreto
0.25 0.20
Los
a de
0.60 No mayor con
c reto
a 45°
Escalón de
fierro fundido de 1"Ø de Deflexión 0.3
.
0.40 m de ancho de 45 ° 0
y 0.4 m de separación
Aplanado con mortero de cemento
0.80 mín
Tabique junteado con
H = variable
Muro de tabique
.
de 0.28 m.
Losa de concreto
2
1.22 f´c = 200 kg/cm
reforzada con 3 varillas
1.40
de 3/8 a 10 cm
Corte A A
Corte
51
Ilustración 2.32 Pozo tipo caja
0.60
A
0.60
0.40 Aplanado
MARCO "A"
TRABE "E"
0.
A
60
a
0.
TRABE "B"
76
TRABE "B"
Escaleras con
Variable
.
Varillas de 1"Ø
0.30
1.50
Losa superior
1.50
TRABE "E"
83
1.
a
07
1.
0.76
1.22
0.25
C O R T E A-A
con entronques a 45 grados con tuberías de hasta en su interior los cambios bruscos de nivel ha-
1.22 m de diámetro y el tipo 2, el cual se usa en ciendo necesario la construcción de estructuras
tuberías con diámetros de hasta 2.13 m, con en- de caída.
tronques a 45 grados de tuberías de hasta 1.52 m
de diámetro (ver Ilustración 2.33). Las estructuras de caída que se utilizan son:
52
Ilustración 2.33 Pozo caja de unión tipo 1 y tipo 2
0.90
0.20
0.45
0.25
0.60
Mín. 0.60
Trabe
Variable
Elevación
ha
st
a1
.2
2
A A
hasta 1.52 hasta 1.22
Trabe
Planta
Acotación en m
que están provistas de dos pozos de visita diámetro, con un desnivel de hasta 2.00 m
en los extremos, entre los cuales se cons- (ver Ilustración 2.36)
truye la caída escalonada; en el primer
pozo, se localiza la plantilla de entrada 2.3.7 Sifones invertidos
de la tubería, mientras que en el segundo
pozo se ubica la plantilla de salida. Este La topografía local puede exigir la ejecución de
tipo de estructuras se emplean en tube- obras especiales dada la necesidad de superar obs-
rías con diámetros de 0.91 a 2.44 m (ver táculos, como: quebradas, ríos, canalizaciones de
Ilustración 2.35) aguas pluviales, aductoras, cruce de túneles sub-
• Pozos con caída adosada. Son pozos de terráneos (metros), cruces con alguna corriente de
visita comunes, a los que se les construye agua, depresión del terreno, estructura, tubería o
lateralmente una estructura que permite viaductos subterráneos, que se encuentren al mis-
la caída en tuberías de 0.20 y 0.25 m de mo nivel en que debe instalarse la tubería, pueden
53
Ilustración 2.34 Pozo caja deflexión
C
B
Marco
45°
90° 90°
0.60 D
Marco C Marco
B
PLANTA
Escalera marina
Trabe
Banqueta en pendiente
30° para evitar azolves
A A
D D/2
Relleno de concreto
simple f'c=140 Kg/cm2.
instalarse sifones invertidos. Los principales tipos El pozo vertical y los sifones de ramas verticales
de sifones son los que se indican a continuación se emplean cuando se tiene una o dos ramas y
(ver Ilustración 2.37). para emplazamientos de poco desarrollo, o en
caso de grandes dificultades constructivas. Sus
a) Ramas oblicuas características de fácil limpieza y reducido espa-
b) Pozo vertical cio los hacen muy aconsejables.
c) Ramas verticales
d) Con cámara de limpieza Los sifones invertidos con cámaras de limpie-
za tienen su aplicación en obras de cruce de
Las ramas oblicuas se emplean para cruces vías subterráneas (ver Ilustración 2.39) Es una
de obstáculos, en terrenos que no presentan obra de costo relativamente elevado y presenta
grandes dificultades de ejecución y cuando se dificultades de limpieza y fluidez, razón por la
cuenta con suficiente desarrollo (ver Ilustra- cual debe ser utilizado solamente después de
ción 2.38). un estudio comparativo con otras alternativas.
54
Ilustración 2.35 Pozo de caída escalonada
1 2 3 4
0.70
cemento arena Marco de caja 1 O 4 0.10
Muro de
reforzado
concreto
Trabe
0.3
0
1.98
0.27
D1
0.70
0.27
0.25
0.27
TrabeT-1
0.91 a 2.44
1.30
Trabe T-2
Muro de
0.30 2 Vars.#5 (A1) 0.10
concreto
0.50
3.28
E
Base de
0.50
concreto
Muro de tabique
0.91 a 2.44
de 0.14 m.
0.50
55
0.50
DIMENSIONES GENERALES
1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 ANCHO
TIPO D E D1
0.30 0.30
0.91 1.46 0.20 0.11
I 1.07 1.46 0.20 1.29
CORTE A-A 1.22 1.46 0.20 1.48
1.52 2.13 25 1.62
II
1.63 2.13 0.25 2.17
2.13 2.91 0.30 2.53
1 2 3 4 III
2.44 2.91 0.30 2.55
0.25
Trabe T2 Trabe T1
0.14
Trabe T1 Trabe T1
A A
1.82
2.13
D=1.52
D1
0.25
0.14
Aplanado de
0.20
Collarín de cemento
Mortero 1:3 5
0.60 Bituminoso
Deflector de
0.25 0.20
D
concreto C
B B
0.40 B-70
Cinchos de 1/4" Ø
0.10 0.10 0.10
0.12
0.20 0.20
Escalones Collarín de cemento
0.59
Bituminoso
de fo.fo.
0.30
0.20 0.20
0.20
0.30
Plantilla de
D
Concreto simple
H hasta 1.50 m
Tubería de 0.30 0.30 0.30
0.20 A 0.25 m Ø
0.30
Variable
0.10
Concreto
0.25
0.35 C B 0.30
Pedacería de tabique
Plantilla de
apisonado Concreto simple CORTE A-A
.Variable
.
1:3 espesor mínimo de
Máximo 2.00
Concreto o tubo vitrificado
1 cm interior y exterior 0.20 Rieles de 19.84 Kg/m2
Variable
Bandeja de asbesto cemento Cinchos de 1/4" @ 0.20 m
B
1.20
0.20 Vars. 3/8" Ø Collarín de cemento
D Collarín de cemento Bituminoso
Bituminoso
0.30
0.20
0.05
0.20
56
d
.
F
0.15 0.27
A
D
A
A
Variable
D
Concreto reforzado
0.10 R
0.10
0.05
Pedacería de tabique
0.30
C O R T E A-A E C B 0.30
PLANTA
Vars. 3/8" " @ 0.20
0.70
0.2
8 Aplanado de Losa de concreto
A A mortero 1:3
0.80
Deflector de
Tubería de concreto DIMENSIONES
0.59
Concreto
0.10
CORTE B-B
Ilustración 2.37 Sifón invertido de tres tuberías ramas oblicuas
Compuerta de madera
Planta Compuerta de madera
Colector Cámara de
Pared divisoria
afluente entrada
NA
NA
NA
NA Colector efluente
D
D
Cámara de entrada
Compuerta de madera
Cámara de salida
Compuerta de madera
Corte A-A
D
Compuerta de Compuerta de
madera madera
Planta
Losa removible con orificio para
Losa removible con orificio para
limpieza del colector y operacion Losa removible para Losa removible para limpieza del colector y operación
de las compuertas limpieza del sifón limpieza del sifón de las compuertas
NA
Camara de
Colector
entrada
afluente NA NA Colector
efluente
∆H
Cámara de salida
Corte A-A
57
Ilustración 2.39 Sifón invertido de dos tuberías ramas oblicuas
D = 800 mm
Tubería D = 600 mm
Planta
Tapa de F.F.
Cámara de entrada
Tapa de F.F.
Tubería de ventilación D = 150 mm
NA
Colector afluente D = 800 mm
NA
ΔH NA Colector efluente
D = 800 mm
Cámara de salida
Compuerta de madera Compuerta de madera
Tubería D = 600 mm
Corte A-A
En el diseño de los sifones invertidos, se debe encauzar los caudales de diseño asigna-
tomar en cuenta lo siguiente: dos a cada tubería
58
2.3.8 Seguridad al a la altura de los hombros, de manera que el tra-
introducirse en espacios bajador pueda ser extraído de forma vertical a
confinados través de la boca del pozo de visita.
Cuando el personal se introduzca en el sistema El trabajador deberá tener en todo momento co-
de alcantarillado sanitario se debe tener ciertos nectado el arnés al cable de extracción de emer-
cuidados, ya que se trata de un espacio confinado gencia. Se debe contar con iluminación suficien-
donde existen ciertos riesgos que pueden condu- te dentro del espacio confinado. Se debe contar
cir a accidentes. Es muy importante la precaución con un tripié clasificado para uso humano para
y la prevención para evitar un desenlace adverso. facilitar el acceso y salida del espacio confina-
do. Mientras el operador se encuentre dentro del
Se debe monitorear la atmósfera dentro del espacio pozo de visita, se debe contar con personal de
confinado, antes y durante la presencia del personal apoyo del acceso al pozo de visita.
en el mismo. El monitoreo debe realizarse con equi-
pos calibrados y se deben verificar al menos cuatro En todo momento debe existir comunicación vía
parámetros y vigilar que todos se mantengan den- radio UHF entre el o los operadores dentro del es-
tro de los intervalos recomendados siguientes: pacio confinado y los trabajadores de apoyo fuera
del espacio confinado. Se debe llenar un formu-
• Oxígeno – entre 19.5 y 21 por ciento lario y ser firmado por el o los operadores que
• Monóxido de carbono – 35 ppm máximo se van a introducir en el espacio confinado, así
• Ácido sulfhídrico – 10 ppm máximo como por el supervisor que está ordenando la
• Límite inferior de explosividad (metano) introducción de personal al espacio confinado,
– Menor al 10 por ciento donde ambas partes estén de acuerdo con que
se han cubierto todas las medidas de seguridad
Se debe destapar un pozo de visita adicional al antes mencionadas. En caso de no llenarse el
pozo al que se va a entrar para propiciar la venti- formulario a satisfacción de ambas partes, no se
lación. También se debe ventilar antes y durante deberá introducir personal al espacio confinado.
la presencia del personal dentro del espacio con-
finado. La ventilación puede hacerse mediante
la extracción de aire por el pozo de visita más 2 .4 C ruc e s
próximo al pozo al que se va a entrar, o bien in-
troduciendo aire forzado al pozo de visita al que 2.4.1 Cruces elevados
se va a entrar. O bien usar una combinación de
ambas ventilaciones. Cuando, por necesidad del trazo, se tiene que
cruzar una depresión profunda, como cañadas
La ventilación mediante la extracción de aire o barrancas de poca anchura, suele lograrse por
por el pozo de visita inmediatamente próximo medio de una estructura que soporta la tubería.
es la opción normalmente recomendada. Los La tubería puede ser de acero o polietileno; la
trabajadores que accedan a los pozos de visita estructura por construir puede ser un puente
deben estar adecuadamente vestidos, al menos ligero de acero, de concreto o de madera (ver
con botas de trabajo, casco y arnés con argollas Ilustración 2.40).
59
Ilustración 2.40 Cruce con estructura de acero
Pozo de Pozo de
visita visita
Estructura de
soporte
La tubería para el paso por un puente vial, ferro- revestimiento de concreto reforzado, en forma
viario o peatonal debe ser de acero y estar suspen- de conducto rectangular. El tipo de cruce elegi-
dida del piso del puente por medio de soportes que do debe contar con la aprobación de la Secreta-
eviten la transmisión de las vibraciones a la tube- ría de Comunicaciones y Transportes.
ría; esta debe colocarse en un sitio que permita su
protección y su fácil inspección o reparación. A la En cruces ferroviarios, una solución factible
entrada y a la salida del puente, se deben construir cuando el diámetro de la tubería de alcantari-
cajas de inspección o pozos de visita. llado es menor o igual a 300 mm, es introducir
la tubería dentro de una camisa formada por un
2.4.2 Cruces subterráneos tubo de acero hincado previamente en el terreno,
con carreteras y vías de el cual se diseña para absorber las cargas exte-
ferrocarril riores. Este tipo de cruces deben construirse de
acuerdo con las especificaciones de FFCC, cuyo
Para este tipo de cruzamientos, la práctica co- personal debe aprobar el proyecto.
mún es usar tubería de acero con un revesti-
miento de concreto. En algunos casos, el reves- 2.4.3 Cruces subterráneos con
timiento se coloca únicamente para proteger la ríos, arroyos o canales
tubería de acero del medio que la rodea; en otros
casos, la tubería de acero es solo una camisa de En este tipo de cruzamientos, se debe tener espe-
espesor mínimo y la carga exterior la absorbe el cial cuidado en desplantar el cruzamiento a una
60
profundidad tal que la socavación de la corriente • Arreglo de la descarga
no afecte la estabilidad de este. Se recomienda • Equipo de maniobras
hacer este tipo de cruzamiento subterráneo con • Patio de maniobras
tubería de acero, revestida de concreto simple o • Caseta de vigilancia y control
reforzado, según lo requiera el diseño correspon- • Arreglo de conjunto
diente. Se considera una buena práctica colocar
sobre el revestimiento en forma integral un lava- 2.5.1 Cárcamo de bombeo
dero de concreto que siga la pendiente del cauce,
para no alterar el régimen de la corriente. Este re- Un cárcamo de bombeo es una estructura en don-
vestimiento que se menciona servirá para atracar de descarga el colector, interceptor o emisor de
la tubería, tanto en columpios como en crestas. Si aguas residuales o tratadas y donde se instalan los
no existe peligro muy marcado de lo que pueda equipos electromecánicos para elevar el agua al
representar la erosión de la corriente, el lavadero nivel deseado. Las partes constitutivas de los cár-
de concreto puede sustituirse por otro, construi- camos de bombeo son las siguientes:
do con material de la región, como mampostería
de piedra o zampeado de piedra, o únicamente a) Canal o tubo de llegada
esta última, pero colocada en forma suelta con b) Transición de llegada
dimensión promedio de 60 cm, pero conservan- c) Zona de control y cribado
do el diseño de colocar a la tubería dentro del re- • Pantalla
vestimiento de concreto simple o reforzado. La • Rejillas primarias
tubería debe ser debidamente anclada por medio • Desarenador y bombas de lodos
de atraques de concreto, para impedir su desliza- • Rejillas secundarias
miento por socavación del fondo del río o arroyo. d) Cámara de bombeo
61
c) Cuchilla Estas bombas pueden ser sumergibles, motor
d) Apartarrayos y bomba, o verticales, con motor fuera del
e) Aisladores cárcamo; ambas son, normalmente, de un
f) Capacitores solo paso con impulsor abierto para bajas car-
g) Tableros gas y gastos medianos; su instalación es rela-
h) Transformadores de instrumentos tivamente sencilla porque su diseño incluye
i) Red de tierras la placa de instalación, si son verticales, o
bien, las carcasas incluyen 'piernas' para su
Elementos secundarios: apoyo en el piso del cárcamo y aparejos, riel y
cable, para su izaje fuera del cárcamo, si son
a) Cables de potencia sumergibles.
b) Cables de control
c) Alumbrado A menos que las condiciones de operación estén
d) Estructura y herrajes fuera del campo de cobertura de este tipo, se po-
e) Equipo contra incendio drán utilizar otro tipo de bombas, de lo contra-
rio se preferirán las bombas inatascables.
2.5.3 Equipo de bombeo
2.5.4 Motor eléctrico
El equipo de bombeo es el elemento encargado
de transferir el agua desde el cárcamo de bom- El motor eléctrico es el equipo que proporciona
beo, hasta el lugar donde se requiera. Los equi- la energía motriz para el arranque de la bomba.
pos de bombeo que comúnmente se utilizan
para el manejo de aguas residuales o tratadas 2.5.5 Controles eléctricos
son los siguientes:
Los controles eléctricos son los dispositivos de
a) Bombas de flujo mixto mando para arranque y paro de los motores
b) Bombas de flujo axial eléctricos, que proveen los elementos de protec-
c) Bombas inatascables: verticales y sumer- ción del equipo eléctrico para evitar daños, por
gibles condiciones anormales en la operación de los
motores.
Aun cuando se pueden utilizar bombas cen-
trífugas convencionales para bombeo de aguas 2.5.6 Arreglo de la descarga
residuales, existe en el campo de las bombas
centrífugas un grupo especial de bombas para El arreglo de la descarga de las plantas de
esta aplicación denominadas genéricamente bombeo es un conjunto integrado por piezas
como bombas inatascables, cuyo diseño les per- especiales de fontanería, dispositivos de aper-
mite operar con líquidos conteniendo sólidos tura y seccionamiento, medición y seguridad
de gran tamaño, 25.4 mm de diámetro (1.0") que permiten el manejo y control hidráulico
o más grandes, pastas aguadas abrasivas o bien del sistema.
aguas residuales crudas.
62
2.5.7 Equipo de maniobras Para cumplir satisfactoriamente con los reque-
rimientos de manipulación de equipos y acce-
En las estaciones de bombeo se requieren ciertos sorios, tales como bombas, motores, válvulas,
equipos de maniobras. Existen en el mercado columnas de succión, etc. y trasladarlos a un
diferentes arreglos, capacidades y dimensiones área de maniobras para enviarlos a reparación o
de grúas. La grúa es un equipo estructurado, mantenimiento y que cubren las dos modalida-
formado por un conjunto de mecanismos, cuya des descritas, en general se utilizan los siguien-
función es la elevación y el transporte de cargas, tes tipos de grúas:
que, en plantas de bombeo o rebombeo, se usan
en las siguientes modalidades: a) Grúa viajera
b) Grúa aporticada
• Elevación y transporte de carga a lo largo c) Sistema monocarril
de una línea de trabajo d) Grúa giratoria
• Elevación y transporte de carga a través
de una superficie de trabajo
63
3
Di se ño h i dr áu l ico
Elaboración
Obras Diseño del
Conexiones hidráulico Fin
accesorias proyecto
ejecutivo
65
(SUCS) conforme a sondeos verticales estándar lizarse las áreas que ocuparán en el futuro las
mismos que deberán ser localizados en planos. diferentes zonas habitacionales con sus nuevas
densidades de población, las zonas comerciales,
3.1.2.3 Plano actualizado de la red las zonas industriales, las zonas públicas y las
áreas verdes.
En el caso de que una red existente se vaya a am-
pliar o a rehabilitar, se deben localizar los pozos 3.1.2.7 Planos de infraestructura adicional
de visita y cajas existentes, indicar la longitud de existente
los tramos de tuberías, sus diámetros, el material
de que están construidas, estado de conservación, Además de los planos de agua potable, se de-
elevaciones de los brocales y plantillas de entrada berán considerar los planos de infraestructura
y salida de las tuberías en los pozos de visita; iden- pluvial, sanitario, agua tratada, de comunica-
tificar las obras accesorias de la red, las estructuras ciones (telefonía, fibra óptica u otros), oleoduc-
de descarga actual, los sitios de vertido y el uso tos, gasoductos y electricidad, etcétera.
final de las aguas residuales (ver Ilustración 3.3).
Lo anterior a fin de proyectar los pasos y cruces
3.1.2.4 Plano de agua potable con la infraestructura existentes.
66
Ilustración 3.2 Plano topográfico
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
N B.N. 114478
13
75
.0 Y=2,078,000
0
13
O
E
N
n
70
ió
.0
O E Un
0
a
SO 13 os
SE
ar
er
65
.0 m Ca Y=2,077,900
br
0 Po rre
Fe
te
o
13 ra
de
er
de Mé
14
En
S Ab xic
o-
de
ril Oa
6
Ca x ac
p. a
Fe
15 18 lip
e
de de Be Y=2,077,800
M M ni
cio
ay ar
o zo M
13 on
de te Ju
Se ro an CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
i a pt de
ar eg ie la
t rt m 24 Ba
or O es br
e
G o or de rre
de ur ol z Fe ra
La D ía Y=2,077,700
as de D Lo
br
er
lin o a s o
Sa rit os Pi
G in no
sp s
E 1r
o o
de de
Ta M
c. ay
Li o 13 o
a ga ay
zn M de
Bi de Se Y=2,077,600
2 12 pt
ie
Lu de m
br
is O e
Do ct
na ub
ld re
o
e
SIMBOLOGIA
br
Co Ge
e
m
lo na
ie
br sio ro
m
pt
5 Le
CURVAS DE NIVEL.
tie
Se
za Y=2,077,500
p de m
a 1960.00 COTAS DE CURVAS.
de
Se Fe
de br Ál
BANCO DE NIVEL (B.N.)
16
er va
30 o re
1360.00 z CALLES
Vega del valle NOMBRE DE CALLES
Y=2,077,400
e
br
m
cie NOTAS
Di
de 1.- Acotaciones y elevaciones en metros, excepto donde se indique
12 o otra unidad.
ay
M 2.- Las elevaciones están referidas al BN. No. 114478 de INEGI con
de elevación de 1 376 m.s.n.m. ubicado en la carretera México - Oaxaca
5 km 145+012.00.
Y=2,077,300 3.- No tomar medidas a escala.
13 4.- El norte indicado corresponde al magnético.
55
.00
2
de
M
ay
o
Y=2,077,200
13
e Y=2,077,100
50 br
.0 m
0 ie
pt
Se
de
30
Y=2,077,000
Y=2,076,900
13
ESCALA GRÁFICA
45
13 .00
0 40 100 200
40
.0
0
M E T R O S
Y=2,076,800
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN
E S TA
OS
X=508,100
X=508,200
X=508,300
X=508,400
X=508,500
X=508,600
X=508,700
X=508,800
X=508,900
X=509,000
X=509,100
X=509,200
X=509,300
X=509,400
X=509,500
PROYECTO:
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
N B.N. 114478
13
75
.0 Y=2,078,000
0
O
13
E
N
n
70
ió
.0
O E Un
0
194 1371.05 1.31 a
SO 13 1369.74 os
SE
ro
65
41 ar
re
.0 m Ca Y=2,077,900
b
0 6- Po rre
-3
Fe
te
r
o
85 13
de
aM
193
er
1367.99 de éx
14
En
S .35 1366.671.32 Ab ico
-41 -
de
364 -30 ril Oa 1373.54
6
77
25
17 1 Ca xa 1372.22 1.31
6 ca
-9
1365.69 1.57
1.33 1362.98 1364.12 p.
-4
1 39
1
1361.65 Fe
39
25 l -4
1365.21 1 ip
-1
-8- 18
53-2 41 175 1363.891.31 e -7
7-
de de Be 58 Y=2,077,800
41
5-41
M M 1373.12
41
ni
1.31
3-
ay cio 41 38
ar - 1371.82
-1
173 1365.00 o zo M
174 26
65
1363.69 1.31 13 on - CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
162 de te Ju 58
1 1362.121.31 1364.351.34 Se ro 1371.61
an
-4i 1360.80 ga 1363.00 pt 41 37 1370.30 de 1.31
- 1t4ar e ie
m 1- la
rt s 1 8 -4 24 Ba
161 59or O re br
e
G o lo 5 -4 5 1369.24
de rre
1 de 1361.30 z -4 1367.90
Fe 1.34 ra
-4 s La
ur 1.33 Do
ía 8 36 b Y=2,077,700
1359.98 de D 3 Lo re
- 38lina
o a 1367.48
sP ro
74 Sa rit os 35 in 1.32
160 in
41
G p 1366.16 os
0-
Es
-4
1r
1358.51 1.34 o o
77
41 de de
2- 1357.17 Ta M
-3 c.
1364.401.31
79 Li a o 1363.09 ayo
159 ay 34 5 13
ag M 4-
1 zn 1- de S 1364.73
-4
1355.931.33
1354.60 Bi de 41 Y=2,077,600
1 2 12
ep 1363.031.70
t
-1 de 33 5 iem DATOS DE PROYECTO
82 Lu 8- b
is O 1 101 habitantes
15 ct 8- re 1363.87 POBLACIÓN ACTUAL AÑO 2014
26 8 Do
ub 41 1.31
-1- 1355.01 1.31 na 1362.56 POBLACIÓN DE PROYECTO AÑO 7 022 habitantes
41 1353.70 ld re
o 32 56
e
15 -4 1361.27 DOTACIÓN L/(hab día)
203
br
1355.00 1.33 Co Ge
e 7- 1359.951.32 GASTOS: 16.41 L/s Gasto medio diario
m
27-2 7 1353.67 lo na 4
-41 1
ie
15 br sio ro 8.20 L/s Gasto mínimo
pt
39-
14 6 i em Le 50- 15
19.03 L/s Gasto máximo instantáneo
1354.921.32 29-
4
Se
za 1 Y=2,077,500
15 -41 1353.60 pt de m
5 a 24.62 L/s Gasto máximo extraordinario
de
39- Se Fe 14
10- 1354.36 de bre Ál
0.009 Manning
16
41 va COEFICIENTE
41
1353.041.32 ro re
30 1359.821.33
5-
154 1360.00 z 1358.49 1.159 Harmon
1353.96
-2
1352.641.31 FUNCIONAMIENTO Gravedad
59
1358.331.33
1357.00
1353.17 13
41
1351.871.31
46-17-41
8-
153 SIMBOLOS
-2
Y=2,077,400
e
56
62-
br 1356.721.33 Colector
m 1355.39
41
cie 12
48-
7-
Di
41
-2
1350.221.34
1348.87 de Emisor
52
152 o 12 1355.291.32
ay 1353.97
41
M 11
0-
de Pozo de visita
-2
1348.361.31
1347.06 común
46
61-30-41
1354.36 1.32
1353.04 Y=2,077,300
151 1348.37 1.33 13 10
1
1 1347.04 55 1920.00 Elevación de terreno
1.10
-4 5 1918.90 Elevación de plantilla
9-4
.00
-1 3-
147
16 9-
73-
1348.871.33
de
41
1347.54
3
ay
100 - 2 - 25 Longitud - pendiente - diámetro (m - miles - cm)
1353.681.31
14
o
56
-4 1352.38
-4 1348.63 9 Profundidad de pozo
1 1.32
1
1347.32
25 Y=2,077,200 Curvas de nivel.
2-4
14 5-3
4- 1346.77
80-
41
1345.421.35 1960.00 Cotas de curvas.
16 1353.53
14 6-2 1352.201.34
8
41
4- 1345.14
-
5
23 74 1353.181.32
-1
1351.85 Calles
1
-4 7 Y=2,077,100
1 13
e
-4
1346.252.49
1343.76 br
39
50
-
78 .0 m
Vega del valle Nombre de calles
69
80 0 p tie
1350.471.31
-1 Se 1 1349.16
-4
1 1347.70 de 10-4 6
4.02 30 58- 1349.91
1343.68 1.35
77 5 1348.57
NOTAS
41
82
-1
3-
1 1348.004.40
otra unidad.
1343.60
78
1347.43 3.89 1347.31 2.- Las elevaciones están referidas al BN. No. 114478 de INEGI con
76 64 1343.54 1.32 elevación de 1 376 m.s.n.m. ubicado en la carretera México - Oaxaca
1345.99 km 145+012.00.
-1-
41 4
3.- No tomar medidas a escala.
.02
75 63-1 1345.33
-41 5.- La tubería utilizada para este proyecto es de PVC
13
13 2
ESCALA GRÁFICA
45
-17
.00 36-32-
41
30
13
1
0 40 100 200
40
.0 1343.06 1.32
0 1341.74
M E T R O S
Y=2,076,800
A PTAR
"Galeana"
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN
E S TA
OS
X=508,100
X=508,200
X=508,300
X=508,400
X=508,500
X=508,600
X=508,700
X=508,800
X=508,900
X=509,000
X=509,100
X=509,200
X=509,300
X=509,400
X=509,500
PROYECTO:
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
N
Y=2,078,000
O
E
N
n
O E ió
a
Un
os
SO
ar
SE
m
ro
Y=2,077,900
Po
Ca
b re
rre
te
Fe
r
o
13 aM
de
er
S de éx
En
14
Ab ico
de
ril -O
6
ax
ac
Ca a
p.
Fe
li pe
1
18
Be Y=2,077,800
de
de M ni
cio
M ar
M CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
13 a zo
de o on
te
Se ro Ju
an
i a
pt
ie
ar m
de
o rt eg la
G rt es
br
e
O 24 Ba
de ro or de rre
s u ol z ra Y=2,077,700
na La D ía Fe
i de D bre
Sal o sa
Lo ro
s
rit no Pi
G pi no
Es s
1r
eo o
ad de
c .T o M
Li a a
a M 13 o
ag de de
zn 2 Y=2,077,600
Bi Se
pt
12 ie DATOS DE PROYECTO
Lu m
de br
is e POBLACIÓN ACTUAL AÑO 2014 1 101 habitantes
Do O
e ct
na ub POBLACIÓN DE PROYECTO AÑO 7 022 habitantes
ld br re
o m
Co
p tie Ge
lo na
sio Se ro
e de Le
br z Y=2,077,500 SIMBOLOS
m 16 am
ie de a
pt Fe Ál
Se bre are
de ro z
30 Predios domésticos
Y=2,077,400
e Predios comerciales
br
m
cie
Di
de
12 o
a
M
de Predios públicos
Y=2,077,300
Predios baldíos
2
de
M
a
o
Y=2,077,200
e
br
m
ie
pt
Se
Y=2,077,100
de
30
Y=2,077,000
Y=2,076,900
ESCALA GRÁFICA
0 40 100 200
M E T R O S
Y=2,076,800
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN
E S TA
OS
X=508,100
X=508,200
X=508,300
X=508,400
X=508,500
X=508,600
X=508,700
X=508,800
X=508,900
X=509,000
X=509,100
X=509,200
X=509,300
X=509,400
X=509,500
PROYECTO:
Es el valor del caudal de aguas residuales en un En la Tabla 3.1 se muestran valores del gasto mí-
día de aportación promedio al año. nimo que también pueden ser usados en el dise-
ño de atarjeas. Se observa que el límite inferior
La Conagua considera, para el diseño de una es de 1.5 L/s, lo que significa que en los tramos
nueva red que el alcantarillado deben cons- iniciales de las redes de alcantarillado, cuando
70
Tabla 3.1 Gasto mínimo de aguas residuales
Inodoros de 16 litros Inodoros de 8 o 6 litros
Gasto mínimo
Diámetro (cm) Gasto mínimo de
Aportación por des- Aportación por des- de aguas
aguas residuales
carga (L/s) carga (L/s) residuales
(L/s)
(L/s)
20 1 1.5 1.5 1.0 1.0
25 1 1.5 1.5 1.0 1.0
30 2 1.5 3.0 1.0 2.0
38 2 1.5 3.0 1.0 2.0
46 3 1.5 4.5 1.0 3.0
61 5 1.5 7.5 1.0 5.0
76 8 1.5 12.0 1.0 8.0
91 12 1.5 18.0 1.0 12.0
71
Así, la expresión para el cálculo del gasto máxi- La expresión para el cálculo del gasto máximo
mo instantáneo es: extraordinario resulta:
donde: donde:
QMinst = Gasto máximo instantáneo, en L/s QMext = Gasto máximo extraordinario, en
M = Coeficiente de Harmon o de varia- L/s
ción máxima instantánea CS = Coeficiente de seguridad
En función de este gasto se determina el diáme- La velocidad mínima es aquella que no permite
tro adecuado de los conductos, ya que brinda un depósito de sólidos en las atarjeas, que provoque
margen de seguridad para prever los excesos en azolves y taponamientos. La velocidad mínima
las aportaciones que pueda recibir la red, bajo permisible es de 0.3 m/s, considerando el gasto
esas circunstancias. mínimo calculado según se indica en el apartado
3.1.3.2. Adicionalmente, debe asegurarse que el
En los casos en que se diseñe un sistema nue- tirante calculado bajo estas condiciones tenga un
vo apegado a un plan de desarrollo urbano que valor mínimo de 1.0 cm, en casos de pendientes
impida un crecimiento desordenado y se prevea fuertes, y de 1.5 cm, en casos normales.
que no existan aportaciones pluviales de los pre-
dios vecinos, ya que estas serán manejadas por Velocidad máxima
un sistema de drenaje pluvial por separado, el
coeficiente de seguridad será uno. La velocidad máxima es el límite superior de di-
seño, con el cual se trata de evitar la erosión de
En los casos en que se diseñe la ampliación de un las paredes de los tubos y estructuras. La veloci-
sistema existente de tipo combinado, previendo dad máxima permisible para los diferentes tipos
las aportaciones extraordinarias de origen plu- de material se muestra en la Tabla 3.2. Para su
vial, se podrá usar un coeficiente de seguridad revisión se utiliza el gasto máximo extraordina-
de 1.5. rio calculado según se indica en el apartado.
72
Tabla 3.2 Velocidades máximas y mínimas permisibles en
tuberías co de tal forma que se pueda tener, sólo en
Velocidad (m/s) casos extraordinarios y en tramos cortos ve-
Material de la tubería
Máxima Mínima locidades de hasta 5 m/s. En la Tabla 3.3 y la
Concreto simple 3 0.3
Ilustración 3.5 aparecen las pendientes míni-
Concreto reforzado 3.5 0.3
mas recomendadas para los diferentes tipos de
Acero 5 0.3
tuberías. Estas pendientes podrán modificarse
Fibrocemento 5 0.3
Polietileno 5 0.3
en casos especiales, previo análisis particular
Policloruro de vinilo (PVC) 5 0.3 y justificación.
73
Ilustración 3.5 Pendientes mínimas recomendadas para v= 0.6 m/s a tubo lleno
Diámetro (cm)
10.00 100.00
10.00
1.00
Pendiente mínima (milésimas)
0.015
0.10 0.014
0.013
0.012
0.011
0.010
0.009
0.01
74
Tabla 3.3 Pendientes mínimas por tipo de tubería
Tipo de tubería, diámetro en cm, pendiente mínima en milésimas.
fricción =0.014
PVC PVC
C.S. C.R. Pen. Min. AC. Pen. Min. FC. Pen. Min. PEAD Pen. Min.
(Métrico) (Inglés)
diámetro diámetro (milési- diámetro (milési- diámetro (milési- diámetro (milési-
diámetro diámetro
(cm) (cm) mas) (cm) mas) (cm) mas) (cm) mas)
(cm) (cm)
55 0.5
60 60 0.8 61 0.9 60 0.5 60 63.0 60 0.4
65 0.4
70 0.3
76 76 0.6 75 0.4 75 0.3
80 0.3
81 0.3
85 0.3
91 0.5 90 0.3 90 0.3
100 0.3
107 0.4 110 0.3
122 0.3 120 0.2
130 0.2
140 0.2
152 0.3 150 0.2
160 0.2
170 0.2
183 0.2 180 0.2
190 0.1
200 0.1
213 0.2
244 0.2
305 0.1
75
Ilustración 3.6 Características de una zanja
Ancho
Colchón
Profundidad
Plantilla
• Velocidades máximas y mínimas. Es- Los principales factores que intervienen para
tán relacionadas con las pendientes de definir el colchón mínimo son:
proyecto
• Existencia de conductos de otros servicios • Material de tubería
• Economía en las excavaciones • Tipo de terreno
• Las cargas vivas probables
Los factores principales que intervienen para el
colchón son el tipo de tubería a utilizar, el tipo En el capítulo 5 se presentan los colchones mí-
de terreno en la zona de estudio y las cargas vi- nimos recomendados para los diferentes mate-
vas que puedan presentarse. riales y clases de tuberías.
76
Asimismo, deben tomarse en cuenta los manua- trucción de un encamado en toda la longitud de la
les de instalación de cada material. misma.
77
Tabla 3.4 Tipos de pozos de visita
15 20 25 30 38 45 60 CS
30 38 45 60 CR
17 22 27 32 36 41 45 51 61 AC
15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 FC
15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 PEAD
16 20 25 31.5 40 50 63 PVCm
25 27 25 25 25 25 PC PC PC PC PC PC PC PC E1 E1
30 30 32 30 30 31.5 30 PC PC PC PC PC PC PC E1 E1
78
38 36 35 35 37.5 PC PC PC PC PC PC C1 C1
38 41 40 40 40 PC PC PC PC PC C1 C1
45 45 46 45 45 45 PC PC PC PC C1 C1
51 50 50 50 52.5 C1 C1 C1 C1 C1
55 C1 C1 C1 C1
60 60 61 60 60 63 60 C1 C1 C1
65 C2 C2
CS.- Tubería de concreto simple PC.- Pozo común PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés U1.- Caja de unión tipo 1
CR.- Tubería de concreto reforzado E1.- Pozo especial tipo 1 PVC (met).- Tubería de PVC, métrico C3.- Pozo caja tipo 3
AC.- Tubería de acero E2.- Pozo especial tipo 2 U2.- Caja de unión tipo 2
FC.- Tubería de fibrocemento C1.- Pozo caja tipo 1
PEAD.- Tubería de polietileno C2.- Pozo caja tipo 2
Tabla 3.4 Tipos de pozos de visita (continuación)
76 CS
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
15 17 15 15 16 15 E1 E1 E1 E1 E1 E1 E1 E2 C1 C1 C1 C1
20 22 20 20 20 20 E1 E1 E1 E1 E1 E1 E1 E2 C1 C1 C1 C1
25 27 25 25 25 25 E1 E1 E1 E1 E1 E1 E1 E2 C1 C1 C1 C1
79
30 30 32 30 30 31.5 30 E1 E1 E1 E1 E1 E1 E1 E2 C1 C1 C1 C1
38 36 35 35 37.5 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C2 C3 C3 C3 C3
38 41 40 40 40 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C2 C3 C3 C3 C3
45 45 46 45 45 45 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C2 C3 C3 C3 C3
51 50 50 50 52.5 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C2 C3 C3 C3 C3
55 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C2 C3 C3 C3 C3
60 60 61 60 60 63 60 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C2 C3 C3 C3 C3
70 C2 C2 C2 C2 C2 C2 C2 C2 C3 C3 C3 C3
CS.- Tubería de concreto simple PC.- Pozo común PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés U1.- Caja de unión tipo 1
CR.- Tubería de concreto reforzado E1.- Pozo especial tipo 1 PVC (met).- Tubería de PVC, métrico C3.- Pozo caja tipo 3
AC.- Tubería de acero E2.- Pozo especial tipo 2 U2.- Caja de unión tipo 2
FC.- Tubería de fibrocemento C1.- Pozo caja tipo 1
PEAD.- Tubería de polietileno C2.- Pozo caja tipo 2
Tabla 3.4 Tipos de pozos de visita (continuación)
CS
PVCm
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
15 17 15 15 16 15 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1
20 22 20 20 20 20 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1
25 27 25 25 25 25 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1
30 30 32 30 30 31.5 30 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1
80
38 36 35 35 37.5 C3 C3 U2 U2 U2 U2 U2
38 41 40 40 40 C3 C3 U2 U2 U2 U2 U2
45 45 46 45 45 45 C3 C3 U2 U2 U2 U2 U2
51 50 50 50 52.5 C3 C3 U2 U2 U2 U2 U2
55 C3 C3 U2 U2 U2 U2 U2
60 60 61 60 60 63 60 C3 C3 U2 U2 U2 U2 U2
65 C3 C3 U2 U2 U2 U2 U2
CS.- Tubería de concreto simple PC.- Pozo común PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés U1.- Caja de unión tipo 1
CR.- Tubería de concreto reforzado E1.- Pozo especial tipo 1 PVC (met).- Tubería de PVC, métrico C3.- Pozo caja tipo 3
AC.- Tubería de acero E2.- Pozo especial tipo 2 U2.- Caja de unión tipo 2
FC.- Tubería de fibrocemento C1.- Pozo caja tipo 1
PEAD.- Tubería de polietileno C2.- Pozo caja tipo 2
Tabla 3.4 Tipos de pozos de visita (continuación)
76 CS
76 91 107 122 152 CR
AC
75 90 100 110 120 130 140 150 160 FC
75 80 81 85 90 107 122 152 168 182 198 213 PEAD
PVCm
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
76 76 75 75 C2 C2 C2 C2 C2 C2 C2 C2 C3 C3 C3 C3
80 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U2
81 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U2
85 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U2
91 90 90 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U2
100 U1 U1 U1 U1 U1 U1 U2
81
107 110 U1 U1 U1 U1 U1 U2
122 120 U1 U1 U1 U1 U2
130 U2 U2 U2 U2
140 U2 U2 U2
152 150 U2 U2
160 U2
CS
183 213 244 305 CR
AC
170 180 190 200 FC
229 244 259 274 289 305 PEAD
PVCm
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
76 76 75 C3 C3 U2 U2 U2 U2 U2
80 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
81 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
85 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
91 90 90 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
82
100 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
107 110 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
122 120 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
130 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
140 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
152 150 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
CS.- Tubería de concreto simple PC.- Pozo común PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés U1.- Caja de unión tipo 1
CR.- Tubería de concreto reforzado E1.- Pozo especial tipo 1 PVC (met).- Tubería de PVC, métrico C3.- Pozo caja tipo 3
AC.- Tubería de acero E2.- Pozo especial tipo 2 U2.- caja de Unión tipo 2
FC.- Tubería de fibrocemento C1.- Pozo caja tipo 1
PEAD.- Tubería de polietileno C2.- Pozo caja tipo 2
Tabla 3.4 Tipos de pozos de visita (continuación)
CS
183 213 244 305 CR
AC
170 180 190 200 FC
229 244 259 274 289 305 PEAD
PVCm
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
170 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2
183 180 U2 U2 U2 U2 U2 U2
190 U2 U2 U2 U2 U2
200 U2 U2 U2 U2
213 U2 U2 U2
244 U2 U2
Tipo y diámetro de la
83
tubería de entrada en cm
305 U2
CS.- Tubería de concreto simple PC.- Pozo común PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés U1.- Caja de unión tipo 1
CR.- Tubería de concreto reforzado E1.- Pozo especial tipo 1 PVC (met).- Tubería de PVC, métrico C3.- Pozo caja tipo 3
AC.- Tubería de acero E2.- Pozo especial tipo 2 U2.- Caja de unión tipo 2
FC.- Tubería de fibrocemento C1.- Pozo caja tipo 1
PEAD.- Tubería de polietileno C2.- Pozo caja tipo 2
3.1.6.1 Separación entre pozos de visita • Si el diámetro es mayor de 122
cm y menor o igual a 305 cm, los
La separación máxima entre los pozos de visita cambios de dirección son hasta 45
debe ser la adecuada para facilitar las operacio- grados, y deben hacerse en un pozo
nes de inspección y limpieza. caja de deflexión
• Si se requieren dar deflexiones más
Se recomiendan las siguientes distancias de grandes que las permitidas, deberán
acuerdo con el diámetro. emplearse el número de pozos que
sean necesarios, respetando el ran-
• En tramos de 20 hasta 61 cm de diáme- go de deflexión permisible para el
tro, 100 m tipo de pozo
• En tramos de diámetro mayor a 61 cm y
menor o igual a 122 cm, 125 m 3.1.6.3 Pozos de visita construidos en sitio
• En tramos de diámetro mayor a 122 cm
y menor o igual a 305 cm, 150 m Pozo de visita Común
Estas separaciones pueden incrementarse de Los pozos comunes (PC) tienen un diámetro in-
acuerdo con las distancias de los cruceros de las terior inferior de 1.20 m y se utilizan con tube-
calles, como máximo un 10 por ciento. rías de 200 mm hasta 610 mm de diámetro (ver
Plano B.1 y Plano B.2, del anexo B).
3.1.6.2 Cambios de dirección
La profundidad mínima que se maneja para este
Para los cambios de dirección, las deflexiones tipo de pozo es 1.00 m hasta la profundidad in-
necesarias en los diferentes tramos de tubería se dicada en el proyecto.
efectúan como se indica a continuación:
La base superior de todos los pozos de visita será
• Si el diámetro de la tubería es de 61 de 0.60 m de diámetro interior.
cm o menor, los cambios de direc-
ción son hasta de 90 grados, y deben Pozo de visita Tipo Especial Para tuberías de
hacerse con un solo pozo común 760 a 1 070 mm de diámetro
• Si el diámetro es mayor de 61 cm y
menor o igual que 122 cm, los cam- El pozo de visita Tipo Especial 1 (E1) para de-
bios de dirección son hasta 45 gra- flexión presenta un diámetro interior inferior de
dos, y deben hacerse con un pozo 1.50 m para tuberías de 0.76 a 1.07 m de diáme-
especial tro (ver Plano B.3, del anexo B).
84
La profundidad mínima que se maneja por lo recubrimiento exterior del colector tiene
general para este tipo de pozo es de 1.50 metros. forma octagonal; para su descenso e ins-
pección se colocan escalones de Fo.Fo de
Pozo de visita Tipo Especial para tuberías de 7/8” o 1“de diámetro a lo largo de este
1 220 mm de diámetro conducto hasta el fondo de pozo
b) Pozo de visita para dos colectores de 1
El pozo de visita Tipo Especial 2 (E2) de de- 830 mm de diámetro con caja de cone-
flexión presenta un diámetro interior de 2.0 m xión, chimenea de concreto reforzado de
para tuberías con diámetro de 1 220 mm (ver 1.22 m de diámetro
Plano B.4, del anexo B). El pozo de visita del Plano B.6, está di-
señado para colectores de 1.83 m de
La profundidad mínima que se maneja para este diámetro, el acceso consiste en un tubo
tipo de pozo es de 2.00. de concreto de 1.22 m de espesor, con
paredes de concreto de 0.12 m de espe-
Otros tipos de pozos de visita sor y escalera marina escalones de Fo.Fo
de 7/8” o 1“ de diámetro, con una sepa-
Del Plano B.5 al Plano B.8, del anexo B, se pre- ración de escalones de 0.30 m, el ancho
sentan algunos ejemplos de diseño de pozos de de cada escalón será de 0.40 m con una
visita que a continuación se describen su uso: profundidad de 0.12 m entre la pared y
la varilla, la escalera debe llegar hasta el
a) Pozo de visita y conexión de subcolector fondo del colector
para colectores de 1 500 a 3 050 mm de c) Pozo de visita con conexión directa a
diámetro, chimenea de concreto refor- tubo de 1 830 mm, 2 130 mm o 2 440
zado de 0.91 m de diámetro mm de diámetro, chimenea con tubo de
La estructura de un pozo de visita y co- concreto de 0.91 m de diámetro
nexión de atarjea para colectores de 1.50 Los pozos de visita para colectores de
a 3.05 m de diámetro, su forma es como 1 830, 2 130 y 2 440 mm de diámetro
la de un matraz, su acceso a él y la salida pueden ser construidos como se aprecia
de gases es mediante una tapa perforada en el Plano B.7, su acceso a la superfi-
de 0.80 m de diámetro, descansa sobre cie se realiza mediante una tapa de 0.60
un brocal de fierro fundido, le siguen m de diámetro que descansa en un bro-
tres hiladas de tabique como mínimo cal, seguido de tres hiladas de tabique
para permitir futuras nivelaciones, colo- a plomo como mínimo, posteriormente
cados sobre una base de 0.30 por 0.40 un número de hiladas de tabique como
m de altura de concreto reforzado, se- se muestra en el Plano B.4, la disposi-
guido de un tubo de concreto reforzado ción indicada es el mínimo que se puede
con 8 varillas de 3/8”, el cual llega di- usar, estos tabiques descansan sobre un
rectamente hasta el colector, la forma de firme de 0.25 m de altura, del cual baja
85
un conducto de 0.91 m de diámetro con taminación de los acuíferos o la recepción de
paredes de concreto de 0.075 m de espe- sustancias peligrosas, su peso es relativamente
sor, el espacio entre el tubo y los tabiques ligero, lo cual asegura una fácil maniobra de
debe quedar libre de mortero. El tubo del instalación, pueden ser fabricados de fibroce-
pozo de visita descansa sobre el colector mento, concreto u otros materiales, se entregan
donde las varillas de refuerzo del tubo se en obra como una unidad completa.
doblarán para anclarse en las trabes. Este
tipo de pozo no deberá usarse cuando H A continuación, se describen las características
sea menor de 1.00 metros de algunos tipos de pozos prefabricados.
d) Pozo de visita con conexión directa al
tubo de 2 440 mm de diámetro, chime- a) Pozos de fibrocemento
nea de tabique de diámetro variable
En el Plano B.8, se aprecia un ejemplo La estructura del pozo está constituida por un
de pozo de visita con chimenea de ta- tubo, base y conexiones de fibrocemento, for-
bique para colector de 2 440 mm de mando una unidad integrada y hermética que
diámetro, su acceso a la superficie se evita la contaminación e infiltración hacia los
realiza mediante una tapa 0.60 m de niveles freáticos.
diámetro que descansa en un brocal,
seguido de tres hiladas de tabique a plo- Se fabrican según las especificaciones del pro-
mo como mínimo, posteriormente se yecto, considerando la profundidad, diámetro
colocan otras hiladas de tabique como y posición de las conexiones; esto reduce con-
se muestra en el Plano B.8, la disposi- siderablemente el tiempo de instalación en el
ción indicada es el mínimo que puede lugar de la obra, se entregan como una unidad
usarse, estos tabiques se colocan sobre completa, lista para ser instalada. Su peso, re-
un firme de 0.25 m de altura, del cual lativamente ligero asegura una fácil maniobra
baja un conducto de 0.76 m de diámetro e instalación.
con paredes de concreto de 0.11 m de
espesor, el espacio entre el tubo y los ta- La máxima profundidad de una unidad es de
biques debe quedar libre de mortero. El 5.00 m, pueden suministrarse pozos de mayor
tubo de 0.91 m de altura llega a descan- profundidad si el proyecto lo requiere, esto se
sar sobre la chimenea de tabique a ti- logra mediante el empleo de un cople con junta
zón la cual se ancla sobre el colector de hermética. Para su cotización el incremento es
2 440 mm de diámetro mediante trabes de 0.25 metros.
con una separación de 1.20 metros
La hermeticidad se garantiza con una tapa fi-
3.1.6.4 Pozos de visita prefabricados brocementada en la base del pozo.
Los pozos prefabricados son estructuras que La losa de la parte superior de los pozos pue-
aseguran el funcionamiento de los Sistemas de de ser prefabricada o construida en el lugar,
Alcantarillado Sanitario y Pluvial, evitan la con- generalmente es de concreto, se podrá colocar
86
un anillo de hule en el perímetro de la boca del constituidos por un cilindro de altura variable
pozo antes de asentar la losa, la cual sirve para con tapa inferior y un cono concéntrico de 0.60
dar hermeticidad al pozo y eliminar las cargas m de altura y 0.60 m de diámetro superior como
puntuales. La tapa y el brocal pueden ser de fie- se aprecia en la Ilustración 3.8.
rro fundido o de concreto.
La profundidad de estos pozos es adaptable a las
Todas las conexiones de entrada y salida se co- necesidades del proyecto, se pueden unir dos o
locan en el pozo según las especificaciones del más segmentos de tubo de longitud de 2.5 m
proyecto. Los tubos se conectan a los pozos por acoplados con junta hermética mediante el em-
medio del sistema de cople con anillo de hule. pleo de un anillo de hule, comercialmente se
venden en segmentos de 0.90 m y 2.50 metros.
Para una mejor instalación debe considerarse lo
siguiente: Estos pozos se fabrican con las preparaciones
necesarias para poder conectarse de manera
• Profundidad de las tuberías del nivel del hermética a las tuberías de la red de alcantari-
terreno natural al nivel de arrastre, don- llado, mediante el empleo de anillo de hule en
de se va a colocar el pozo las uniones.
• Diámetro del emisor, colector y atarjeas
a conectar Estos pozos se fabrican con las preparaciones
• Ángulo que forman el emisor, los colecto- necesarias para poder conectarse de manera
res y atarjeas de entrada y salida. hermética a las tuberías de la red de alcantari-
• Caídas adosadas, si se requieren. llado, mediante el empleo de anillo de hule en
las uniones.
En la Ilustración 3.7 aparecen los tipos de pozos
de visita de fibrocemento integral que se fabri- Los pozos de vista de concreto están sellados
can actualmente. en su base con una tapa del mismo material.
La tapa de la parte superior de los pozos pue-
El pozo de visita se deberá desplantar sobre una de ser prefabricada o construida en el lugar.
plantilla compactada con un espesor mínimo El pozo de visita se deberá desplantar sobre
de 0.10 m, o bien sobre una base de concreto una plantilla compactada para asegurar su po-
para evitar cargas puntuales, o para asegurar su sición donde el nivel freático es superficial y
posición donde el nivel freático es alto y existe existe peligro de subpresión, esta base debe
peligro de flotación, debiendo quedar ahogado ser de concreto reforzado el espesor de la base
el pozo de visita en la base de concreto. de concreto deberá calcularse de acuerdo a la
magnitud de la fuerza de flotación.
Pozo de visita de concreto
Todas las preparaciones de entrada y salida se
Actualmente, los pozos de visita de concreto se colocan en el pozo según las especificaciones
fabrican con un diámetro interior de 1.20 m y se del proyectista. En general los datos que re-
usan para unir tuberías de 200 a 610 mm, con quiere el fabricante son los mismos que para
entronques de hasta 450 mm de diámetro, están los pozos de fibrocemento (ver Tabla 3.5).
87
Ilustración 3.7 Pozo de vista prefabricado de fibrocemento
0.60 m 0.60 m
Brocal y tapa Brocal y tapa
Anillo de hule
E E
Cople
H H
d D
D D
0.60 m
Cono concéntrico
0.60 m
Segmento variable
De 0.90 m y 2.50 m Anillo de hule
Sellado con
Mortero
Segmento
De 0.90 m y 2.50 m 0.2 a 0.61 m
Anillo de hule
Base de concreto
1.20 m
88
Tabla 3.5 Características de los pozos de visita de concreto
prefabricados El pozo de visita de polietileno de alta densidad
Tipo de Diámetro Diámetro H no es afectado por gases de drenaje o sulfuro de
pozo interior de tubería
hidrógeno, son hechos con la misma calidad con
Común 1.20 0.20 a 0.61 Segmentos
de 0.90 y que se elabora la tubería de Polietileno de alta
2.50
densidad. Las paredes de la tubería y de los po-
zos de visita son bastante robustas para resistir
Pozo de visita construido de polietileno de alta las condiciones del suelo en donde son colocados.
densidad (PEAD)
Hidráulicamente ofrecen características de
PEAD significa de alta densidad y la alta densidad flujo continuo. La superficie de polietileno de
significa que resiste la abrasión, la reproducción alta densidad, es lisa, con lo que se aumenta al
de bacterias, algas y hongos. Se pueden producir máximo la capacidad del flujo a través del pozo
numerosos accesorios fabricados del mismo ma- de visita. Entre los accesorios opcionales está la
terial que se unen por medio de fusión térmica. escalera de mano que se solda térmicamente al
pozo de vista.
Todos los adaptadores de tubería se maquinan
partiendo de un trozo cilíndrico único de plás- Los pozos de visita están disponibles como una
tico PEAD. Los depósitos y pozos de visita se pieza desde alturas de 12 m, en diámetros de
extruyen en forma de cilindro continuo entero 1.20 m y 1.50 m. En cuanto a los diámetros de
usando el mismo proceso. Para la fabricación de los orificios del pozo para unión con la tubería
estos productos, sólo se usa material HD PE3408 hay disponibles de 0.46 m a 1.38 m, como se
con clasificación celular según ASTM 3350, que muestra en la Tabla 3.6 y Tabla 3.7.
cumple los requisitos de la especificación están-
Tabla 3.6 Espesor del pozo de visita para diámetro interior
dar para moldeo de plásticos de polietileno y de 48" y 60"
materiales de extrusión, ASTM D 1248, tipo III, Diámetro inte-
Diámetro Espesor del
rior estándar
clase C, categoría 5, grado P34. Todos los adap- interior (m) pozo de visita
(ver tabla anterior)
tadores cumplen o exceden las normas ASTM nominal (m) nominal (m) nominal (m)
actuales, y se pueden construir de acuerdo a las 48 1.22 2.0 0.05 18 – 42 0.46 – 1.07
especificaciones del proyectista. 60 1.52 2.3 0.06 18 – 54 0.46 – 1.38
89
Tabla 3.7 Características del pozo de visita
Tubería diámetro Tubería diámetro Espesor de la tubería Diámetro interior Diámetro interior
interior interior del pozo
nominal (m) nominal (m) nominal (m) nominal (m) del pozo (m)
18 0.46 23.7 0.60 1.56 0.04 48 1.22 Nominal 1.52
21 0.53 26.7 0.68 1.56 0.04 48 1.22 60 1.52
24 0.61 29.7 0.75 1.56 0.04 48 1.22 60 1.52
27 0.68 32.7 0.83 1.56 0.04 48 1.22 60 1.52
30 0.76 35.7 0.91 1.56 0.04 48 1.22 60 1.52
33 0.84 38.7 0.98 1.56 0.04 48 1.22 60 1.52
36 0.91 42.8 1.09 1.91 0.05 48 1.22 60 1.52
42 1.07 48.8 1.24 1.91 0.05 48 1.22 60 1.52
48 1.20 55.4 1.41 2.04 0.05 * * 60 1.52
54 1.38 61.5 1.51 1.17 0.03 * * 60 1.52
* No disponibles, pedidos sobre diseño
Los pozos de visita pueden colocarse desde un si es compatible o de buena clase, deben estar li-
camión utilizando una pluma o una retroexca- bres de trozos grandes de piedra o de escombro.
vadora. Para una fácil instalación se levanta de
las orejas el pozo y se coloca en el sitio deseado. Una vez que el pozo de visita se ha instalado y se
ha rellenado, se coloca concreto o algunas hiladas
La clave para una instalación exitosa es logran- de tabique alrededor del cono en la parte superior
do un apoyo estable y permanente abajo y alre- para protegerlo y cubrirlo.
dedor del pozo de visita. El pozo de visita debe
instalarse en una trinchera seca, con suficiente Todas las juntas que unen tubo con tubo y el tubo
grava u otra clase de material que proporcione con el pozo de visita son diseñadas con los requisi-
una cimentación estable. tos de las pruebas de la ASTM D-3212.
90
• Cuando en el pozo las uniones de las 3.1.7.1 Pozos de visita con caída libre
tuberías se hagan eje con eje o clave
con clave, no se requiere emplear nin- Se permiten caídas hasta de 0.5 m con tuberías
guna de las estructuras mencionadas de hasta 0.25 m sin la necesidad de utilizar algu-
en el párrafo anterior, uniéndose las na estructura especial, únicamente una rápida.
plantillas de las tuberías mediante una En este caso la caída libre se mide de la rasante
rápida del tubo de llagada a la clave del tubo salida.
• Si la elevación de proyecto de la plantilla
del tubo del cual cae el agua, es mayor En el pozo común o especial 1, con tubería de
que la requerida para hacer la conexión entrada y salida de 0.30 a 0.76m de diámetro, la
clave con clave y la diferencia entre ellas caída libre es de hasta un diámetro (el mayor).
no excede al valor de 50 cm, se hace la En este caso, la caída libre se mide de la rasante
caída libre dentro del pozo uniéndose del tubo de entrada a la rasante del subo de salida.
las plantillas de las tuberías mediante
una rápida, sin utilizar ninguna de las 3.1.7.2 Pozos con caída adosada (CA)
estructuras mencionadas; pero en el
caso de que esta diferencia sea mayor de Son formados por una caja y una chimenea, a los
50 cm, para salvar la caída, se emplea cuales en su interior se les construye una panta-
una estructura de alguno de los tipos lla que funciona como deflector del caudal que
mencionados cae. Se construyen para tuberías de 0.30 a 0.76
m de diámetro y con un desnivel hasta de 1.5
Si la diferencia de nivel entre las plantillas de m, en este caso, la caída se mide de la clave del
tubería, es mayor que las especificadas para los tubo de entrada a la clave del tubo de salida (ver
pozos con caída y caja de caída adosada, se cons- Plano B.15, del anexo B).
truye el número de pozos con caída que sea ne-
cesario para ajustarse a esas recomendaciones. Construido en sitio
Cabe mencionar que en ocasiones los gases de Son pozos de visita comunes o especiales los
las alcantarillas han causado desgracias perso- cuales lateralmente se les construye una estruc-
nales generalmente cuando la agitación de las tura que permite la caída con tuberías de 0.20
aguas residuales hace que se liberen cantidades y 0.25 m de diámetro con un desnivel hasta de
excesivas de gas, como sucede con este tipo de 2.0 m, (ver Plano B.16, del anexo B).
pozos, por lo que es necesario tener cuidado en
este tipo de estructuras sobre todo cuando se co- Construido con tubería de PVC
nozca que el agua a conducir pueda liberar gases
tóxicos o explosivos. Los elementos de PVC que llegan al pozo de vi-
sita son los siguientes:
Las estructuras que se utilizan son pozos de vi-
sita con caída adosada, pozo de visita con caída • Tee. Proporciona rapidez de instalación
natural y pozos de visita con caída escalonada. y flexibilidad a las caídas adosadas. Sus
91
características son como se observa en 3.1.8 Conexiones
la figura y en la Tabla 3.8
• Codo 87°. Se coloca para unir el albañal Debido a los cambios de diámetro que existen
a silletas unidas a la parte superior del en una red de tuberías, resulta conveniente defi-
tubo, facilita la pendiente de la descarga, nir la forma correcta de conectar las tuberías en
en caídas adosadas y en cualquier cam- los pozos de visita. La Ilustración 3.9 indica los
bio de dirección, ocupa poco espacio nombres que se les da a las partes de una tubería.
• Manga de empotramiento hermético. se Desde el punto de vista hidráulico, se recomien-
adhiere herméticamente a la mezcla de da que las conexiones se igualen en los niveles
cemento-arena o al concreto, puede em- de claves. Con este tipo de conexión, se evita el
potrarse en cualquier dirección, permite efecto del remanso aguas arriba.
que el tubo se deslice sin perder herme-
ticidad y lo protege de algún movimiento Atendiendo a las características del proyecto,
que se presente en el pozo de visita o re- se pueden efectuar las conexiones de las tube-
gistro (ver Tabla 3.9 y Tabla 3.10) rías, haciendo coincidir las claves, los ejes o las
rasantes de los tramos de diámetro diferente.
Estructuras de caída escalonada En la Tabla 3.12 aparecen según el tipo y diá-
metro de la tubería, las limitaciones para las
Son pozos caja con caída escalonada cuya varia- conexiones a ejes o a rasantes.
ción es de 0.50 en 0.50 m hasta llegar a 2.50 m
como máximo, están provistos de una chimenea Además, para facilitar los trabajos de inspección
a la entrada de la tubería con mayor elevación de y mantenimiento se han establecido separacio-
plantilla y otra a la salida de la tubería con me- nes máximas entre los pozos de visita. Desde
nor elevación de plantilla. Se emplean en tube- el punto de vista hidráulico es conveniente que
rías con diámetros de 0.91 a 2.44 m (ver Plano en las conexiones se igualen los niveles de las
B.18, del anexo B). claves de los conductos por unir. Asimismo, se
recomienda que las conexiones a ejes y rasantes
En la Tabla 3.11 se indica qué tipo de caída debe se utilicen únicamente cuando sea indispensa-
construirse dependiendo del diámetro de la tu- ble y con las limitaciones para los diámetros más
bería y cuál es la altura máxima que debe tener usuales que se indican en la Tabla 3.12; en la
dicha caída. Ilustración 3.10 se ilustran las conexiones clave
con clave, rasante con rasante y eje con eje.
92
Tabla 3.8 Características de la Tee
Z3
L1
0.200 x 0.200 0.414 0.099 0.105 0.111 0.111 Z1
L2 Z2
0.250 x 0.250 0.538 0.134 0.132 0.138 0.138
0.200 0.240
0.250 0.240
L1
0.315 0.240
93
Tabla 3.12 Conexiones de tubería
15 20 25 30 38 45 60 CS
30 38 45 60 CR
17 22 27 32 36 41 45 51 61 AC
15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 FC
15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 PEAD
16 20 25 31.5 40 50 63 PVCm
15 20 25 30 37.5 52.5 60 PVCi
CS CR AC FC Pead PVCm PVCi
15 17 15 15 16 15 PEC PEC PEC EC EC EC C C C C C C
20 22 20 20 20 20 PEC PEC PEC EC EC EC C C C C C
94
38 36 35 35 37.5 PEC PEC PEC PEC PC EC EC EC
65 PEC PEC
CS.- Tubería de concreto simple P.-Conexión a rasante PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés
CR.- Tubería de concreto reforzado PEC.- Conexión a rasante, eje o clave PVC (met).- Tubería de PVC, métrico
AC.- Tubería de acero EC.- Conexión a eje o clave
FC.- Tubería de fibrocemento C.- Conexión a clave
PEAD - Tubería de polietileno de alta densidad
Tabla 3.12 Conexiones de tubería (continuación)
76 CS
76 91 107 122 152 CR
AC
75 90 100 110 120 130 140 150 160 FC
75 80 81 85 90 107 122 152 168 182 198 213 PEAD
PVCm
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
15 17 15 15 16 15 C C C C C C C C C C C C
20 22 20 20 20 20 C C C C C C C C C C C C
25 27 25 25 25 25 C C C C C C C C C C C C
30 30 32 30 30 31.5 30 C C C C C C C C C C C C
38 36 35 35 37.5 EC C C C C C C C C C C C
38 41 40 40 40 EC EC EC EC EC C C C C C C C
95
45 45 46 45 45 45 PEC EC EC EC EC EC EC C C C C C
51 50 50 50 52.5 PEC EC EC EC EC EC EC C C C C C
55 PEC PEC EC EC EC EC EC C C C C C
60 60 61 60 60 63 60 PEC PEC PEC PEC PEC EC EC EC C C C C
65 PEC PEC PEC PEC PEC EC EC EC EC C C C
70 PEC PEC PEC PEC PEC PEC EC EC EC EC C C
CS
183 213 244 305 CR
AC
170 180 190 200 FC
PEAD
PVCm
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
15 17 15 15 16 15 C C C C C C C
20 22 20 20 20 20 C C C C C C C
25 27 25 25 25 25 C C C C C C C
30 30 32 30 30 31.5 30 C C C C C C C
38 38 36 35 35 37.5 C C C C C C C
41 40 40 40 C C C C C C C
cm
96
45 45 46 45 45 45 C C C C C C C
51 50 50 50 52.5 C C C C C C C
55 C C C C C C C
60 60 61 60 60 63 60 C C C C C C C
65 C C C C C C C
CS.- Tubería de concreto simple P.-Conexión a rasante PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés
CR.- Tubería de concreto reforzado PEC.- Conexión a rasante, eje o clave PVC (met).- Tubería de PVC, métrico
AC.- Tubería de acero EC.- Conexión a eje o clave
FC.- Tubería de fibrocemento C.- Conexión a clave
PEAD - Tubería de polietileno de alta densidad
Tabla 3.12 Conexiones de tubería (continuación)
76 CS
76 91 107 122 152 CR
AC
75 90 100 110 120 130 140 150 160 FC
75 80 81 85 90 PEAD
PVCm
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
76 76 75 75 PEC PEC PEC PEC PEC PEC PEC EC EC EC EC C
80 PEC PEC PEC PEC PEC PEC EC EC EC EC C
81 PEC PEC PEC PEC PEC EC EC EC EC EC
85 PEC PEC PEC PEC EC EC EC EC EC
91 90 90 PEC PEC PEC PEC EC EC EC EC
100 PEC PEC PEC EC EC EC EC
97
107 110 PEC PEC PEC PEC PEC EC
122 120 PEC PEC PEC PEC PEC
mínima en milésimas
130 PEC PEC PEC PEC
140 PEC PEC PEC
152 150 PEC PEC
CS.- Tubería de concreto simple P.-Conexión a rasante PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés
CR.- Tubería de concreto reforzado PEC.- Conexión a rasante, eje o clave PVC (met).- Tubería de PVC, métrico
AC.- Tubería de acero EC.- Conexión a eje o clave
FC.- Tubería de fibrocemento C.- Conexión a clave
PEAD - Tubería de polietileno de alta densidad
Tabla 3.12 Conexiones de tubería (continuación)
CS
183 213 244 305 CR
AC
170 180 190 200 FC
229 244 259 274 289 305 PEAD
PVCm
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
76 76 75 75 C C C C C C C
80 C C C C C C C
81 C C C C C C C
85 C C C C C C C
91 90 90 EC EC C C C C C
100 EC EC C C C C C
98
107 110 EC EC EC EC EC C C
122 120 PEC PEC EC EC EC EC C
mínima en milésimas
130 PEC PEC EC EC EC EC C
140 PEC PEC EC EC EC EC C
152 150 PEC PEC PEC PEC PEC EC EC
CS.- Tubería de concreto simple. P.-Conexión a rasante PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés
CR.- Tubería de concreto reforzado PEC.- Conexión a rasante, eje o clave PVC (met).- Tubería de PVC, métrico
AC.- Tubería de acero EC.- Conexión a eje o clave
FC.- Tubería de fibrocemento C.- Conexión a clave
PEAD - Tubería de polietileno de alta densidad
Tabla 3.12 Conexiones de tubería (continuación)
CS
183 213 244 305 CR
AC
170 180 190 200 FC
229 244 259 274 289 305 PEAD
PVCm
PVCi
CS CR AC FC PEAD PVCm PVCi
170 PEC PEC PEC PEC PEC EC EC
183 180 PEC PEC PEC PEC EC EC
190 PEC PEC PEC EC EC
200 PEC PEC EC EC
en milésimas
213 PEC EC EC
244 PEC EC
99
305 PEC
CS.- Tubería de concreto simple P.-Conexión a rasante PVC (ing).- Tubería de PVC, inglés
CR.- Tubería de concreto reforzado PEC.- Conexión a rasante, eje o clave PVC (met).- Tubería de PVC, métrico
AC.- Tubería de acero EC.- Conexión a eje o clave
FC.- Tubería de fibrocemento C.- Conexión a clave
PEAD - Tubería de polietileno de alta densidad
Ilustración 3.9 Elementos de tubería
Lomo
Clave
Rasante
Base
Eje
3. 2 Di se ño h i dr áu l ic o
En las redes de alcantarillado se recomienda que Para el cálculo hidráulico del alcantarillado se
los conductos se diseñen con suficiente capacidad utiliza la ecuación de Manning:
para trabajar con superficie libre ante la ocurren-
cia del gasto máximo. Sin embargo, en ocasiones V = 1n R h2/3 S1/2 Ecuación 3.7
trabajan a presión por obstrucciones, hundimien-
tos y en casos especiales como sifones, cruces o
en lugares donde las condiciones características donde:
del sitio obligan a este funcionamiento.
V = Velocidad, en m/s
3.2.1 Fórmulas para el diseño Rh = Radio hidráulico, en m
S = Pendiente del gradiente hidráulico,
adimensional
En la red de atarjeas, en las tuberías, solo debe
n = Coeficiente de “fricción”,
presentarse la condición de flujo a superficie
adimensional
libre. Para simplificar el diseño, se consideran
condiciones de flujo establecido. La ecuación
de continuidad para un escurrimiento continuo El radio hidráulico se calcula con la Ecuación 3.7.
permanente es:
Rh = PA Ecuación 3.8
m
Q=V A Ecuación 3.6
donde: donde:
100
Ilustración 3.10 Conexiones
Plantilla de concreto
Mampostería de piedra
Plantilla de concreto
Mampostería de piedra
Plantilla de concreto
Mampostería de piedra
101
La ecuación de Manning tiene la ventaja para Los fabricantes que ofrecen valores de n de sus
conductos de sección constante, que el coefi- tubos, deberán contar con el respaldo de sus
ciente de rugosidad depende exclusivamente del procedimientos experimentales debidamente
material del tubo. La determinación de los valo- documentados y validados por una institución
res del factor de fricción es totalmente empírica de investigación.
y su principal dificultad radica en alcanzar en
campo o en laboratorio un flujo uniforme com- Conviene tener presente que la rugosidad ori-
pletamente desarrollado. ginal considerada irá en aumento respecto al
tiempo de operación y calidad del agua.
La Tabla 3.13 muestra los valores del coeficiente
n publicados hasta ahora para algunos materia- Los valores presentados en la Tabla 3.13, corres-
les, para otras clases de tuberías será necesario ponden a tubería nueva, sin embargo, el efec-
realizar los trabajos de laboratorio para obtener el to corrosivo del agua y los años de servicio de
valor de n. En la Tabla 3.14 se presentan los ran- la tubería afectan el valor de la rugosidad del
gos del coeficiente n encontrados en la bibliogra- tubo (Sotelo, 2002) y de los cuales se cuenta
fía internacional para diferentes tipos materiales, con algunos valores y rangos experimentales,
para otros no incluidos deberá buscarse la refe- los cuales pueden consultarse en las referencias
rencia que ofrezca los resultados experimentales. bibliográficas.
Tabla 3.13 Valores del coeficiente de rugosidad n de Manning para conducciones a superficie libre
Coeficiente n de
Material Referencia Imagen de muestra
Manning
Concreto 0.012 - 0.014 Ven Te Chow (1994)
102
Tabla 3.14 Valores del coeficiente de rugosidad n de Manning recomendados para el diseño de conducciones a superficie
libre
Coeficiente n de
Material Manning Referencia
Policloruro de vinilo (PVC) 0.010 - 0.013 California Department
corrugado, pared interior (Valor más usado of Transportation
lisa para diseño 0.012) (2014)
103
3.2.2 Análisis de flujo en cos i
d = (r ) 1 - 2 Ecuación 3.10
conducciones abiertas
i
Cuando en un conducto cerrado el flujo se rea- Pw = (r)(D) 360 Ecuación 3.11
liza a superficie libre, se dice que funciona par-
cialmente lleno.
(
Rh = (r) 1 -
(360) seni
2ri
Ecuación 3.12
En una sección circular los parámetros hidráu-
licos con sección parcialmente llena, pueden ri seni
A (r2) 360 2 Ecuación 3.13
calcularse con las expresiones presentadas a
continuación:
donde:
Ilustración 3.11 Características hidráulicas de una tubería
d = Tirante hidráulico, en m
A = Área de la sección transversal, en m2
Pm = Perímetro mojado, en m
Rh = Radio hidráulico, en m
r q = Ángulo en grados
D = Diámetro, en m
D
θ
Para simplificar los cálculos se han obtenido
relaciones entre las diferentes variables hidráu-
d licas de interés en una tubería de sección circu-
lar, teniendo como base las calculadas a sección
llena con la fórmula de Manning, con respecto
a las correspondientes a un tirante determinado
d (ver Ilustración 3.12). Por otra parte, también
i = 2 cos -1 1- r Ecuación 3.9
se dispone de tablas de diferentes parámetros
hidráulicos (ver Tabla 3.15).
104
Ilustración 3.12 Elementos hidráulicos de la sección circular
1.0
Relación entre el tirante y el diámetro
0.8
Perímetro mojado
Sección
0.6
Caudal
Radio hidráulico
0.4
Velocidad
0.2
105
Tabla 3.15 Elementos hidráulicos en tuberías de sección circular (continuación)
y A nQ Qc y A nQ Qc
D D2 D S1/2
8/3
D5/2 D D2 D8/3 S1/2 D5/2
0.41 0.3032 0.10987 0.52720 0.71 0.5964 0.26579 1.51411
0.42 0.3130 0.11477 0.55215 0.72 0.6054 0.27054 1.55682
0.43 0.3229 0.11973 0.57762 0.73 0.6143 0.27520 1.60040
0.44 0.3328 0.12475 0.60363 0.74 0.6231 0.27976 1.64491
0.45 0.3428 0.12983 0.63016 0.75 0.6319 0.28422 1.69041
0.46 0.3527 0.13495 0.65723 0.76 0.6405 0.28856 1.73698
0.47 0.3627 0.14011 0.68482 0.77 0.6489 0.29279 1.78470
0.48 0.3727 0.14532 0.71294 0.78 0.6573 0.29689 1.83367
0.49 0.3827 0.15057 0.74159 0.79 0.6655 0.30085 1.88400
0.50 0.3927 0.15584 0.77077 0.80 0.6736 0.30466 1.93583
0.51 0.4027 0.16115 0.80048 0.81 0.6815 0.30832 1.98933
0.52 0.4127 0.16648 0.83071 0.82 0.6893 0.31181 2.04468
0.53 0.4227 0.17182 0.86148 0.83 0.6969 0.31513 2.10212
0.54 0.4327 0.17719 0.89278 0.84 0.7043 0.31825 2.16194
0.55 0.4426 0.18256 0.92463 0.85 0.7115 0.32117 2.22447
0.56 0.4526 0.18794 0.95701 0.86 0.7186 0.32388 2.29014
0.57 0.4625 0.19331 0.98994 0.87 0.7254 0.32635 2.35950
0.58 0.4724 0.19869 1.02342 0.88 0.7320 0.32858 2.43322
0.59 0.4822 0.20405 1.05746 0.89 0.7384 0.33053 2.51220
0.60 0.4920 0.20940 1.09207 0.90 0.7445 0.33219 2.59762
0.61 0.5018 0.21473 1.12726 0.91 0.7504 0.33354 2.69108
0.62 0.5115 0.22004 1.16303 0.92 0.7560 0.33453 2.79480
0.63 0.5212 0.22532 1.19940 0.93 0.7612 0.33512 2.91204
0.64 0.5308 0.23056 1.23638 0.94 0.7662 0.33527 3.04774
0.65 0.5404 0.23576 1.27400 0.95 0.7707 0.33491 3.20988
0.66 0.5499 0.24092 1.31226 0.96 0.7749 0.33393 3.41249
0.67 0.5594 0.24602 1.35118 0.97 0.7785 0.33218 3.68351
0.68 0.5687 0.25106 1.39080 0.98 0.7817 0.32936 4.09047
0.69 0.5780 0.25604 1.43114 0.99 0.7841 0.32476 4.87463
0.70 0.5872 0.26095 1.47223 1.00 0.7854 0.31169 -------
106
3.3.1 Tipos de modelos Cinemáticos
El análisis del funcionamiento hidráulico permi- En este tipo de modelos se resuelven las ecuacio-
te llevar a cabo la revisión y diseño de una red y nes de Saint-Venant, considerando en la ecuación
de acuerdo con los resultados obtenidos se pro- de equilibrio, exclusivamente las componentes
porcionan soluciones factibles dentro de límites de gravedad y de fricción. Por tanto, el modelo
razonables de seguridad y economía. Tomando se limita al caudal máximo que pueden llevar los
en cuenta el desarrollo que en los últimos años conductos en flujo a superficie libre, es decir en el
han experimentado los modelos de simulación punto donde se llena toda su sección transversal.
hidráulica, es posible realizar una clasificación de Es decir, este tipo de modelos no permite mode-
acuerdo al objetivo o los criterios que se establez- lar flujo a presión ni ningún efecto que se pueda
can para su ejecución. producir de aguas abajo hacia aguas arriba, como
remansos o reflujos.
3.3.1.1 Variación en el tiempo
Esta clase de modelos no se recomiendan para
El tiempo es una variable fundamental en la mode- redes malladas, es más recomendable aplicarlos
lación de redes. Considerando el intervalo de tiem- para redes de tipo peine y conducciones unitarias
po los modelos de simulación hidráulica se pueden (arreglos presentados en el capítulo 1).
dividir en estáticos, cinemáticos y dinámicos.
Dinámicos
Estáticos o de flujo permanente
En este tipo de modelos se consideran, como
En este tipo de modelos se supone que en cada fuerzas actuantes, además de la gravedad y la
conducto se traslada el gasto de aporte máximo fricción, la presión y la inercia. Por lo que es po-
calculado sin variación en el tiempo. sible simular la variación temporal, los efectos
generados de aguas abajo hacia aguas arriba y la
Esta clase de modelos se emplean frecuentemente conducción a presión.
para analizar el comportamiento de la red bajo las
condiciones más desfavorables. Este tipo de modelos son de mayor precisión con
lo cual se tiene una mejor representación de la
En un modelo de este tipo no existe variación en física del escurrimiento permitiendo simular
el tiempo, por lo que el resultado obtenido corres- modificaciones en el sistema de estudio.
ponderá a un instante en el tiempo, es similar a
tomar una fotografía de la red, solo se mostrará el Para mayor información consulte el libro de
funcionamiento en el momento en que la fotogra- Bladé et al., (2009) mostrado en el apartado de
fía fue tomada. bibliografía.
107
3.3.1.2 Variables del sistema • Utilizar una amplia variedad de geome-
trías para las conducciones, a superficie
De acuerdo con el objetivo y las variables de libre o a presión
interés, los modelos de simulación de redes de • Modelar elementos especiales como al-
drenaje se clasifican en: hidráulicos y calidad macenamientos divisores de flujo, equi-
del agua. pos de bombeo, vertedores, orificios y
plantas de tratamiento
Hidráulicos • Permite estimar la producción y evolu-
ción de carga contaminante asociada al
Con un modelo hidráulico se pueden determi- flujo
nar los caudales y niveles dentro de la red de • Reducción de cargas contaminantes de-
alcantarillado además del funcionamiento de bido a procesos de tratamiento
elementos complementarios como cárcamos, • Aportes externos especificados por el
equipos de bombeo y estructuras de descarga. usuario
• Seguimiento de sustancias o partículas
Calidad del agua asociadas a la calidad del agua
Por su parte, los modelos de calidad del agua, 3.3.3 Metodología básica de
para redes de drenaje y alcantarillado, deter- simulación
minan la variación temporal y espacial de una
determinada carga contaminante a lo largo del La metodología general para la simulación de
sistema, esta puede ser debido a la basura que se cualquier elemento se presenta a continuación,
arrastra en su recorrido, grasas y aceites y toda cualquier programa de cómputo se apega a este
incursión dentro del agua residual. proceso, con pequeñas variaciones dependiendo
de la cantidad de módulos disponibles.
3.3.2 Capacidades del modelo
de simulación 1. Crear un proyecto
2. Definir datos geométricos
De forma general, los programas de cómputo, 3. Ingresar datos del flujo y condiciones de
especializados en la modelación de redes de frontera
drenaje y alcantarillado permiten los siguiente 4. Ejecutar cálculos hidráulicos
procesos: 5. Evaluación e impresión de resultados
• Acumulación de agua en depresiones Para mayor abundamiento con respecto a los al-
del terreno cances de un modelo se simulación se recomienda
• Infiltración de agua en el suelo revisar la documentación de cada programa en es-
• Ingreso de agua del subsuelo a la red pecifica para conocer sus alcances y limitaciones.
• Modelación no lineal de almacena-
miento de flujo superficial
108
3.4 M e t od ol o gí a pa r a natural que tiene el área de proyecto basándose
e l di se ño en el plano topográfico y la traza urbana. Esto
permitirá tener una idea general del posible arre-
glo de los colectores y la red de atarjeas.
3.4.3.1 Planeación general
NOTA IMPORTANTE:
El primer paso consiste en realizar la planeación
general del proyecto y definir las mejores rutas Para poder plenear adecuadamente un sistema de
alcantarillado es imprecindible que el diseñador
de trazo de la red de atarjeas de los colectores, realice visitas y levantamientos de campo en el sitio.
interceptores y emisores, apartado 1.2.2, con- En muchas ocaciones los encargados del diseño no
son los mismos que realizan los estudios de campo y
siderando la conveniencia técnico económica esto limita la comprensión de las condiciones reales
de contar con uno o varios sitios de vertido, con de la zona, lo cual se traduce en diseños que no
consideran los aspectos constructivos, operativos y
sus correspondientes plantas de tratamiento. sociales.
Lo más recomendable es tener un solo sitio de
vertido; es aconsejable realizar estos trabajos en
planos escala adecuada para la zona del proyecto 3.4.3.2 Definición de áreas de proyecto
(1:1 000 o 1:2 000). Deberá evaluarse el nivel
de rentabilidad de cada una de ellas, seleccio- Con los planos topográficos, de uso del suelo y
nando la alternativa que resulte técnica y eco- de agua potable, se procede a definir las áreas
nómicamente más rentable. de la población que requieren proyecto y las
etapas de construcción, inmediata y futura,
La circulación del agua en la red de atarjeas, co- con base en el proyecto de la red de distribu-
lectores e interceptores debe ser por gravedad. ción de agua potable y los requerimientos pro-
En el caso en que existan en la localidad zonas pios del proyecto de la red de alcantarillado
con topografía plana, la circulación en los co- sanitario.
lectores e interceptores también deberá ser por
gravedad; el agua tendrá que colectarse en un 3.4.3.3 Sistema de alcantarillado existente
cárcamo de bombeo localizado en el punto más
bajo de esta zona, para después enviarla me- En los casos en que ya exista tubería, se debe
diante un emisor a presión, a colectores o inter- hacer una revisión detallada para identificar los
ceptores que drenen naturalmente, o a la planta tramos, a fin de modificar o reforzar la tubería
de tratamiento. En estos casos también puede que lo requiera y se eligen los tramos aprove-
optarse por un sistema alternativo de alcanta- chables por su buen estado de conservación y
rillado sanitario, como los que se presentan en capacidad necesaria.
el libro de Sistemas alternativos de alcantarillado
sanitario del MAPAS. Los resultados anteriores se utilizan para analizar
la red de atarjeas y, en caso necesario, se modi-
En esta etapa del proyecto es necesario calcular de fica o adiciona otra alternativa hasta que el con-
forma general los gastos de proyecto de la red de junto red de atarjeas - colectores, interceptores y
alcantarillado, tal como se presentó en el apartado emisores - tratamiento presente la mejor solución
3.1.3 y contar con una visión general del drenaje técnica y económica.
109
En este punto, el diseñador debe considerar que vez definido el trazo más conveniente, se locali-
las propuestas que presente sean viables cons- zan los pozos de visita de proyecto, respetando
tructiva, operativa y socialmente. En algunos la separación entre pozos definida en el apartado
casos, la sustitución de un tramo implica no 3.1.6. Deben colocarse pozos de visita en todos
solo retirar el existente; debe considerarse que los entronques y en donde haya cambio de direc-
se interrumpirá el servicio de alcantarillado ción o de pendiente de la tubería; en el caso de
en esta zona y probablemente en zonas aguas tramos con longitudes muy grandes, se colocan
arriba, además, el proceso constructivo puede pozos intermedios.
afectar a otros servicios, como agua potable,
energía eléctrica, telefonía, entre otros. Este 3. 5 R e d de ata r j e a s
trabajo además afectará la vida cotidiana de los
vecinos, el acceso a la calle, el resguardo de sus Para el diseño de una red de atarjeas se deben
vehículos, el acceso de servicios de emergen- ejecutar los siguientes pasos, los cuales se ejem-
cia, tan solo por mencionar algunos. En casos plifican en el capítulo 4:
más críticos, existe la posibilidad que en algún
tramo (principalmente colectores y emisores) Diseño geométrico
sea imposible la interrupción del servicio. To- 1. El diseño hidráulico de una red de atarjeas
das estas posibilidades deben estar en la mente se realiza tramo por tramo, se inicia en
del diseñador al momento de realizar el trazo. las cabezas de atarjeas y se finaliza en el
De esta forma se generará un proyecto apegado entronque con los colectores. Para ello, se
a las condiciones reales del sitio y permitirá al deben identificar los puntos de topografía
ejecutor de la obra, tomar en cuenta las distin- con mayor elevación y delimitar los par-
tas acciones, obras y consideraciones especiales teaguas naturales del terreno; esto facilita-
previas y durante la construcción, por ejemplo: rá la visualización del sentido del terreno
Obras temporales de desvío para no interrum- La configuración de la traza urbana ge-
pir el servicio, estacionamientos temporales se- nera límites artificiales y en combina-
guros para los vecinos, servicio de agua potable ción con los parteaguas trazados permite
a través de pipas, pasos peatonales, sistemas de identificar los posibles puntos de descarga
almacenamiento y disposición de aguas resi- (Puntos de topografía mas bajo dentro de
duales para la zona de interrupción. los límites trazados) y las calles por las
cuales se instalaría la tubería
3.4.3.4 Proyecto 2. Considerando la red existente (si es que
existe) y los límites trazados, se debe
El primer paso del proyecto consiste en efectuar identificar en que puntos se conectará la
el trazo de la red de atarjeas, en combinación con red de proyecto, siempre buscando que el
los trazos definidos para los colectores y emisores, flujo sea por gravedad, que las conexiones
en el apartado 1.1. Se analizan las alternativas sean en pozos de visita y que los ángulos
de trazo y combinaciones que sean necesarias, que forman las tuberías de llegada y de
de acuerdo con las condiciones particulares de salida sean de hasta 90º, con respecto al
la zona que se estudie, con objeto de seleccionar sentido del flujo, tal como se muestra en
la mejor combinación técnica y económica. Una la Ilustración 3.13
110
Ilustración 3.13 Tubería de llegada con ángulo menor a 90º con respecto al sentido del flujo
> a 90º
90º
Cuando se presente una llegada con una tración 3.14, muestra esta condición y la
ángulo mayor a 90º deberá diseñarse un alternativa para el trazo de tubería de lle-
arreglo que corrija este ángulo, la Ilus- gada
Ilustración 3.14 Configuración para una llegada con ángulo mayor 90º con respecto al sentido del flujo
111
Bajo estas condiciones, se propone el arre- revisando el funcionamiento hidráulico
glo de la red de atarjeas, apegándose las del tramo bajo dos condiciones: a gasto
configuraciones del apartado 1.1 mínimo y a gasto máximo extraordinario.
En cualquiera de los casos, la selección
Diseño hidráulico del diámetro se hará aprovechando al
máximo la capacidad hidráulica del tubo
Para el cálculo de las variables hidráulicas per- trabajando a superficie libre, no deberá
misibles a tubo lleno o a tubo parcialmente lle- ser menor al diámetro del tramo anterior
no, se emplean las ecuaciones para el diseño y deberá satisfacer todas las limitantes
descritas en el apartado 3.1.4. La metodología expresadas en los apartados 2.1, 3.1.4,
es la siguiente: 3.1.5, 3.1.6 y 3.1.8
4. Teniendo el material, clase, diámetro
1. Obtener el área total de la zona y pendiente del tramo, se calcula la
de influencia para cada tramo, velocidad y el gasto a tubo lleno
especificando los diferentes usos del 5. Con el gasto mínimo y el gasto máximo
suelo que se presenten. En general, los previsto, se calculan las variables
usos del suelo se dividen en: comercial, hidráulicas a tubo parcialmente lleno.
industrial, público y doméstico; este El procedimiento es el siguiente:
último también se diferencia en popular, • Con la relación de gasto mínimo
medio y residencial entre gasto a tubo lleno y con ayuda
2. Para cada uno de los usos del suelo se de la Ilustración 3.12 y la Tabla 3.15
obtiene la densidad de proyecto y la se obtiene la relación del tirante al
dotación de agua potable. Estos datos diámetro
se pueden obtener del proyecto de agua • Con la relación de gasto máximo
potable (en caso de que exista) o del extraordinario entre gasto a tubo
estudio de factibilidad correspondiente lleno y con ayuda de la Ilustración
Para cada uno de los usos del suelo se 3.12 y la Tabla 3.15 se obtiene la
obtienen los gastos de diseño siguiendo relación del tirante al diámetro
el procedimiento descrito en el 3.1.3 • La relación del tirante al diámetro se
Los gastos de diseño estarán dados multiplica por el diámetro y se obtiene
por la suma de los gastos de diseño de el tirante hidráulico d para cada caso.
los diferentes usos de suelo del área de Con la Ecuación 3.5, Ecuación 3.6 y
influencia y los propios del tramo que se Ecuación 3.7, se calculan las variables
analiza hidráulicas, ángulo, radio hidráulico
3. Una vez calculados los gastos de diseño de y área a tubo parcialmente lleno para
la red de atarjeas, se selecciona el material, cada caso
clase, diámetro, pendiente y elevaciones de • Con las variables hidráulicas a tubo
plantilla de las tuberías, tramo por tramo, parcialmente lleno, calculadas en
112
el paso anterior y con la Ecuación tructuras aguas arriba. La metodología para el
3.8, se calcula la velocidad a tubo diseño hidráulico de los emisores a gravedad es
parcialmente lleno para cada caso la misma que se emplea para el diseño hidráuli-
3. Las variables hidráulicas que deben estar co de colectores e interceptores (ver el apartado
dentro de los rangos permisibles son la 3.6). Se debe tomar en cuenta lo siguiente para
velocidad a gasto mínimo, la velocidad a determinar los gastos de diseño.
gasto máximo extraordinario, el tirante a
gasto mínimo y el tirante a gasto máximo 3.7.1.1 Gastos de diseño
extraordinario. Ver apartado 3.1.3 y 3.1.4.
Los cálculos de los gastos de diseño para emisores
3.6 Col ec t or e s e a gravedad, tienen dos modalidades:
i n t e rc e p t or e s
a) Cuando el emisor conduce el caudal de
El diseño hidráulico se realiza en forma análoga aguas residuales de la red de atarjeas a la
al de la red de atarjeas (ver el apartado 3.5). Se planta de tratamiento
obtienen los gastos de diseño de cada tramo de El gasto de diseño del emisor será el gas-
los colectores e interceptores, y se calculan los to mínimo y el gasto máximo extraordi-
diámetros, pendientes y elevaciones de plantilla nario de su área de influencia, calculado
de las tuberías, tramo por tramo. según se indica en el 3.1.3
b) Cuando el emisor conduce el caudal de
aguas tratadas de la planta de tratamien-
3.7 E m i sor e s to a la descarga
Los emisores pueden trabajar a gravedad sin El gasto de diseño del emisor será el gasto míni-
presión o a presión, dependiendo de las condi- mo y el gasto máximo instantáneo, del área de
ciones particulares del proyecto. influencia que drene a la planta de tratamiento,
calculado según se indica en el apartado 3.1.3.
3.7.1 Emisores a gravedad En caso de que la capacidad de la planta de tra-
tamiento de aguas residuales no esté diseñada a
Los emisores que trabajan a gravedad pueden partir del gasto máximo instantáneo, deberá in-
ser tuberías o canales. Los canales a cielo abierto vestigarse el gasto de diseño, y con este, deberá
solo se pueden utilizar para transportar caudales diseñarse el emisor que conducirá el efluente de
de aguas residuales con un tratamiento prima- la planta a la descarga.
rio, secundario o terciario, y deberán cumplir lo
señalado en la NOM-002-SEMARNAT. 3.7.2 Emisores a presión
113
instalaciones mecánicas, Diseño de instalaciones sos muy específicos, en forma sumergida; podrá
eléctricas y Selección de equipo electromecánico, hacerse a ríos, lagos, al mar, a pozos de absor-
del MAPAS. Los dos primeros volúmenes cubren ción, a riego, etcétera.
los criterios y normas actuales aplicables para ob-
tener en los diseños de las instalaciones mecánicas En todos los casos, previo a la estructura de descar-
y eléctricas una mayor eficiencia; el tercer volu- ga, se debe considerar el tratamiento de las aguas
men sirve de apoyo para la selección de equipos residuales, aun cuando su construcción se progra-
en las instalaciones electromecánicas en sistemas me en etapas posteriores. El nivel de tratamiento
de abastecimiento de agua potable, alcantarillado necesario de las aguas residuales deberá adecuarse
y saneamiento. a las normas técnicas ecológicas vigentes.
114
Para el caso de descarga en una corriente de agua cuando el agua residual no se haya sometido a
superficial que fluctúe notablemente en su tirante, tratamiento (caso común), lo que ha causado la
se puede diseñar una estructura con dos descargas contaminación de las corrientes superficiales.
a diferente nivel, una para escurrimiento en época
de secas y otra para la época de avenidas. Para evitar el problema anterior es importante
investigar los usos que se haga, aguas abajo, del
En todos los casos se deben evitar los remansos vertido, ya que dichos usos (abastecimiento de
en el emisor de descarga, o asegurar que su agua para consumo humano, riego, etc.) deter-
funcionamiento sea adecuado en cualquier minan el tipo de tratamiento. La NOM-002-SE-
condición de operación. Protección a la MARNAT vigente establece los límites
desembocadura de la tubería contra corrientes máximos permisibles de los parámetros de los
violentas, tráfico acuático, residuos flotantes, contaminantes en las aguas residuales de origen
oleaje y otras causas que pudieran dañar la urbano o municipal, dependiendo del tipo de
estructura de descarga según las características disposición que se le dé al efluente.
del sitio de vertido.
Para descargar el efluente de una planta de
En general, no es recomendable localizar verti- tratamiento en una corriente receptora se debe
dos en: utilizar una estructura de descarga que permita
• Masas de agua en reposo; vasos de pre- encauzarlo debidamente a la corriente. La
sas, lagos, estuarios o bahías pequeñas construcción de la estructura de descarga se debe
• Aguas arriba de una cascada o caída de hacer preferentemente en un tramo recto del río
agua y se debe tomar en cuenta las características de
• Terrenos bajos que estén alternativa- socavación de la corriente en la sección de vertido.
mente expuestos a inundación y secado
Si el vertido se hace en corrientes de escurri-
miento permanente, con variaciones pequeñas
3.10 Si t io s de v e rt i d o en su tirante, la obra de descarga será esviajada
y se analizará la importancia que puede tener el
remanso del agua para grandes avenidas. Si el
La disposición final de las aguas residuales tra- vertido se realiza en corrientes con escurrimiento
tadas se puede llevar a cabo en formas comple- muy variable en el tiempo, durante el estiaje, se
mentarias, por medio de los procesos naturales, deben encauzar las aguas residuales tratadas ha-
al trabajo que efectúan las plantas de tratamien- cia el sitio más bajo del cauce en donde se tenga el
to. A continuación se describen los sitios más escurrimiento, a fin de evitar su encharcamiento.
comunes de disposición de estas aguas:
Para el diseño de la estructura de descarga se
3.10.1 Vertido en corrientes deberá disponer de la siguiente información:
superficiales
• Gasto mínimo y máximo de aguas re-
Los ríos se han utilizado indiscriminadamen- siduales tratadas que entrega el emisor
te en nuestro medio como sitio de vertido, aun • Sección o secciones topográficas en la zona
115
de vertido, procurando que sea un tramo descarga, con un colchón mínimo de 60 cm para
recto y estable de la corriente, indicando tuberías de hasta 45 cm de diámetro, siempre y
los niveles de aguas mínimas (NAMIN), cuando no se tenga la acción de cargas vivas. La
aguas máximas normales (NAMO) y elevación de la descarga debe ser tal que permita el
aguas máximas extraordinarias (NAME) vertido a terrenos por gravedad. En el caso que no
se pueda respetar el colchón mínimo que requie-
3.10.1.1 Características geotécnicas del re la tubería para no dañarse, deberá protegerse la
cauce tubería proyectada mediante concreto reforzado,
que deberá calcularse tomando en cuenta la car-
Elevación de la plantilla del emisor en la descar- ga muerta, viva y de impacto. La disposición del
ga, la cual deberá estar por encima del nivel de agua residual tratada para irrigación o inundación
aguas mínimas del cuerpo receptor. es muy útil en zonas áridas. Pueden regarse pas-
turas, huertos de naranjos, limoneros, nogales y
3.10.2 Vertido en terrenos los jardines de parques públicos. Si la disposición
final es el riego, se debe tener especial cuidado
Se lleva a cabo generalmente para utilizar las cuando se destine a cultivos de hortalizas, ya que
aguas residuales tratadas para riego de terrenos las aguas residuales tratadas deberán contar con el
agrícolas, con fines recreativos o para recarga de tratamiento adecuado.
acuíferos.
3.10.3 Vertido en el mar
La información que se requiere para el proyec-
to y que es determinante para elegir el sitio de En este caso es conveniente que el emisor se
vertido es la siguiente: prolongue a cierta distancia de la ribera hasta
alcanzar aguas profundas, o hasta donde las co-
• Cuál es el tipo de cultivos que se van a regar rrientes produzcan una mezcla de los líquidos
• Sistema de riego que se implantará residuales con el agua de mar, con objeto de evi-
• Gasto mínimo y máximo de aguas resi- tar contaminación en las playas próximas.
duales tratadas que entrega el emisor
• Tipo de suelo En las descargas al mar, es conveniente instalar
• Permeabilidad del terreno y factibilidad el emisor submarino a profundidades mayores
para drenarlo que el nivel promedio de las mareas bajas, con
• Elevación del nivel freático una longitud que puede variar entre 50 y 100
• Topografía del terreno ligada a la del m. Para su orientación es necesario considerar la
emisor del efluente dirección de las corrientes marinas superficiales.
Cuando el emisor esté hecho de tubería, su planti- La descarga es submarina y en la tubería se pue-
lla debe ser lo más superficial que sea posible en la den colocar difusores; puede haber bifurcaciones
116
o simplemente tenerse una tubería con orificios. • Topografía de la zona de descarga y per-
Conviene que la sección transversal de los difu- fil en el eje del emisor (batimetría)
sores sea perpendicular a las corrientes domi- • La batimetría debe cubrir una superficie
nantes. En caso de utilizar tuberías perforadas, aproximada de 30 000 m2, de no más de
las perforaciones se alternan a un lado y otro del 150 m a lo largo del eje del conducto con
tubo para evitar interferencias de los chorros. un ancho de 200 m, teniendo como eje el
emisor
Las perforaciones usuales son de 6 a 23 cm de
diámetro. Se recomienda que en las tuberías de 3.10.4 Vertido en lagos y
descarga, la velocidad del agua sea de 0.60 a lagunas
0.90 m/segundo. Los tubos que se utilicen de-
ben ser protegidos contra la acción de las olas. En general, no es aconsejable el vertido de las
En los vertidos al mar hay una gran tendencia a aguas residuales tratadas en lagos y lagunas, pues
formarse bancos de cieno, por lo que la localiza- los procesos de tratamiento son muy costosos. En
ción del vertido debe hacerse en sitios tales que los casos estrictamente necesarios, las aguas re-
las corrientes marinas y las mareas arrastren las siduales deberán ser sometidas a un tratamiento
aguas tratadas hacia puntos lejanos de playas, adecuado y la descarga deberá ser ahogada.
evitando así los malos olores y peligros de infec-
ción que pueda originar el agua residual tratada. Para elaborar el proyecto se requiere lo siguiente:
Si la localidad tiene muy poca altura sobre el ni- • Gasto mínimo y máximo de aguas resi-
vel de mar y hay grandes variaciones de mareas, duales que entrega el emisor
para aprovechar al máximo las pendientes para • Características físicas, químicas y bioló-
desaguar por gravedad, se recurre a establecer gicas de las aguas residuales y del lago
depósitos compensadores de marea con capaci- • Datos topográficos de la zona de descarga
dad mínima igual al volumen de aguas servidas
en 12 horas, así se llenan estos depósitos du- 3.10.5 Recarga de aguas
rante la marea alta y se vacían durante la marea subterráneas por medio
baja. En bahías pueden establecerse desagües de pozos de absorción
múltiples colocando ramas abiertas en T o en Y,
en el conducto de salida. Las aguas residuales tratadas también se utilizan
para recarga de aguas subterráneas; puede hacerse
Si las bahías son muy cerradas no es recomendable mediante pozos de absorción o depósitos de repar-
el vertido al mar. Para el diseño de una descarga tición que permitan a las aguas infiltrarse y llegar
en el mar es necesaria la siguiente información: a los mantos subterráneos, o bombearse hasta los
estratos acuíferos que alimentan los pozos.
• Gasto mínimo y máximo de aguas resi-
duales tratadas que entrega el emisor Los estudios de geohidrología del lugar definirán
• Estudio de las corrientes en la zona de la posibilidad de proyectar este tipo de descarga,
vertido y de su dirección en las diferen- además de considerar el adecuado tratamiento
tes estaciones del año de las aguas residuales.
117
3.11 H e r m e t ic i da d 3.11.1.2 Especificaciones de los elementos
Con el objeto de evitar la contaminación de los En las tuberías, juntas, accesorios y descargas
mantos acuíferos y suelos por fallas en las juntas domiciliarias que se señalan a continuación,
de las tuberías, o incorporaciones de elementos se utilizarán como mínimo, las caracterís-
extraños al sistema de alcantarillado sanitario ticas, especificaciones y métodos de prueba
que provocan riesgos y alteran sus condiciones que se establecen en la Norma Mexicana co-
de funcionamiento, se ha establecido la Norma rrespondiente.
Oficial Mexicana NOM-001-Conagua-2011
para sistemas de alcantarillado sanitario, en la a) Tuberías
cual se establecen características, especificacio- • De concreto (C)
nes y métodos de prueba de hermeticidad. Para los tubos de concreto simple
con junta hermética corresponde lo
Esta norma establece las condiciones de herme- indicado en la NMX-C-401-ONNC-
ticidad que deben cumplir los sistemas de alcan- CE-2011 y para los de concreto refor-
tarillado sanitario que trabajen a superficie libre. zado con junta hermética, la NMX-
C-402-ONNCCE-2011
Es de observancia obligatoria para los respon- • De fibrocemento (FC)
sables del diseño e instalación de los sistemas Para los tubos, coples y conexiones de
de alcantarillado sanitario y los fabricantes fibrocemento, lo señalado en la Nor-
de los componentes de los sistemas de alcan- ma NMX-C-039-ONNCCE-2004.
tarillado sanitario de manufactura nacional y • De policloruro de vinilo (PVC)
extranjera que se comercialicen dentro del te- Para los tubos de policloruro de vini-
rritorio nacional. lo (PVC) sin plastificante, con junta
hermética de material elastomérico
3.11.1 Especificaciones aplica lo correspondiente en la NMX-
E-211/1-SCFI-2003 para sistema
A continuación se hace una descripción de las inglés, NMX-E-215/1-CNCP-2012
principales especificaciones de la norma. para sistema métrico y NMX-E-
222/1-SCFI-2003 para tubos de pa-
3.11.1.1 Especificaciones generales red estructurada longitudinalmente
Para las conexiones de policloruro
El conjunto de elementos que conforma el sis- de vinilo (PVC) sin plastificante,
tema de alcantarillado sanitario (descargas con junta hermética de material
domiciliarias, tuberías y pozos de visita) debe elastomérico, lo señalado en la Nor-
garantizar su estanquidad y hermeticidad, tan- ma NMX-E-211/2-CNCP-2005
to hacia el exterior como el interior (infiltra- para sistema inglés y NMX-E-
ciones), cumpliendo con las pruebas de fábrica 215/2-CNCP-2012 para sistema
establecidas en las normas del producto. métrico
118
• De PEAD realizar la prueba de hermeticidad como se in-
En los tubos de polietileno de alta dica en el 3.11.2.
densidad con unión por termofusión,
corresponde lo indicado en la Norma El informe de estas pruebas debe ser presenta-
NMX-E-216-1994-SCFI do a la entidad encargada de vigilar la norma
b) Juntas correspondiente.
Las juntas en la tubería deben ser
herméticas, independientemente del 3.11.2 Prueba de hermeticidad
material de que se trate. En tuberías en campo
de policloruro de vinilo (PVC) se
debe utilizar anillo de hule tipo II, 3.11.2.1 En tuberías y descargas
siguiendo, como mínimo, las carac- domiciliarias
terísticas, especificaciones y méto-
dos de prueba que se señalan en la Se debe probar en campo la hermeticidad de la
Norma NMX-E-111; para tubería de tubería instalada, sometiéndola a una presión hi-
fibrocemento, se debe utilizar anillo drostática de 0.05 MPa (0.5 kgf/cm2), también
de hule tipo III, de acuerdo con la se debe garantizar hermeticidad en la unión en-
Norma NMX-T-021-SCFI-2009 tre la atarjea y el albañal domiciliario (conexiones
c) Accesorios de descargas domiciliarias) sometiéndola a una
Para los pozos de visita prefabricados presión hidrostática de 0.05 MPa (0.5 kgf/cm2)
se utilizarán, como mínimo, las ca- y siguiendo el método establecido en el apartado
racterísticas, especificaciones y mé- 3.11.3.1. Cuando los responsables de los sistemas
todos de prueba que se señalen en la de alcantarillado sanitario consideren factible la
norma de producto correspondiente ejecución de la prueba neumática, esta se podrá
d) Descargas domiciliarias aplicar en tuberías de diámetros nominales que
Para los elementos que conforman no excedan 630 mm, y en descargas domicilia-
la descarga domiciliaria se utilizarán rias con diámetros nominales que no excedan 450
como mínimo, lo indicado en la nor- mm, considerando una presión neumática de 0.03
ma de producto correspondiente MPa (0.3 kgf/cm2) y siguiendo el método descrito
en el apartado 3.11.4.
3.11.1.3 Especificaciones de instalación
3.9.2.2. En accesorios
Quienes tengan a su cargo los sistemas de al-
cantarillado sanitario son los responsables de Los pozos de visita comunes, los especiales, de
la correcta aplicación de las especificaciones caja y con caída adosada deben asegurar herme-
de construcción que se hayan establecido en ticidad en la unión con las tuberías y estanqui-
el contrato para asegurar la hermeticidad del dad en toda la estructura, sometiéndolos a una
sistema de alcantarillado y su correcta funcio- carga hidráulica equivalente a la altura que se
nalidad. Terminada la instalación de un tramo tenga a nivel brocal, siguiendo el método descri-
y sus pozos de visita extremos, se procederá a to en el apartado 3.11.3.2.
119
3.11.3 Prueba hidrostática de prellenado y antes de iniciar la medición del
tiempo de prueba, se debe alcanzar una pre-
3.11.3.1 En tuberías y descargas sión manométrica de 0.05 MPa (0.5 kg/cm2).
domiciliarias Si el tiempo de prellenado es de una hora, dicha
presión debe mantenerse durante 15 minutos
Para verificar la hermeticidad de la instalación, previos al inicio de la prueba. La lectura estará
los responsables de los sistemas de alcantarilla- referida al centro del diámetro de la tubería y
do sanitario deben aplicar el siguiente método en el punto más bajo del tramo de prueba.
de prueba.
La presión de prueba de 0.05 MPa (0.5 kg/
La prueba se debe llevar a cabo en la tubería y en cm2) debe ser mantenida durante 15 minutos.
tramos comprendidos entre dos pozos de visita, Si es necesario, se agrega de manera constante
asegurando su posición, esto es, cubriendo la tu- la cantidad de agua necesaria para sustituir el
bería con material de relleno (centros) y dejando volumen absorbido. En este caso, la cantidad de
descubiertas sus juntas. agua agregada debe ser medida.
La prueba en las descargas domiciliarias se lle- La base para calcular la cantidad admisible de
vará a cabo individualmente, seccionando en agua por agregar es el diámetro interno de la tu-
tramos o entre dos pozos de visita cuando esto bería. En el caso de tuberías de concreto simple
sea posible, asegurando la posición del albañal o concreto reforzado, las manchas de humedad
exterior y dejando descubiertas sus juntas y la en la pared del tubo debido a la saturación inicial
junta albañal-atarjea. no necesariamente indican falta de estanquidad.
Todas las incorporaciones a la línea por probar, Si el junteo de la tubería o albañal exterior es de-
incluyendo las descargas domiciliarias (cuando fectuoso, los responsables de los sistemas de al-
existan), deben ser selladas herméticamente y cantarillado sanitario deben determinar, por sus
aseguradas de tal manera que no se tengan des- propios medios, el origen de la(s) fuga(s) o tra-
lizamientos durante la prueba. Las tuberías o bajos defectuosos y repararlos. El tramo o des-
descargas domiciliarias (albañal exterior) deben cargas domiciliarias se volverán a probar hasta
ser llenadas lentamente con agua, de manera alcanzar los requerimientos de esta prueba. Si
que se pueda expulsar el aire acumulado en la el tiempo transcurrido entre la ejecución de una
parte superior, por lo que el llenado debe ser a prueba y otra es superior a 24 horas, la tubería
partir de los puntos más bajos de la tubería, para o descargas domiciliarias deberán ser saturadas
asegurar que el aire contenido sea expulsado por nuevamente. La cantidad de agua permisible
el punto más alto. por agregar, así como el tiempo de prellenado,
está dado en la Tabla 3.16 para cada material de
Las tuberías o descargas domiciliarias (albañal la tubería. La línea de alcantarillado o descarga
exterior) deben ser prellenadas con los tiempos domiciliaria se considera hermética si el agua
especificados en la Tabla 3.16, de acuerdo con agregada durante los 15 minutos del período de
el material de la tubería. Después del tiempo prueba no excede el valor dado en la Tabla 3.16.
120
Tabla 3.16 Valores permisibles de acuerdo con el material de la tubería
Tiempo de Agua agregada
Material de la Diámetro nominal Presión de prueba
prellenado en L/m2 de superficie
tubería (mm) MPa (kgf/cm2)
(horas) interna mojada
Fibrocemento Todos los diámetros
24 0.02 0.05 (0.5)
(FC) nominales
121
3.11.4 Prueba neumática (a baja jable probar los tapones en todas las conexiones
presión) antes de iniciar la prueba. Esto puede hacerse
en un tramo de tubería sin instalar, sellando sus
Este método de prueba implica operaciones pe- extremos con los tapones por revisar, se presu-
ligrosas por el riesgo de explosividad y no inclu- riza a 0.06 MPa (0.6 kg/cm2) y los tapones no
ye las medidas de seguridad necesarias para su se deberán mover. No debe haber personas en
aplicación. Es responsabilidad del ejecutor y del el alineamiento de la tubería durante la prueba.
supervisor establecer procedimientos apropia-
dos de seguridad, así como el equipo de protec- Se recomienda colocar primero el tapón del
ción para su uso. La prueba se debe llevar a cabo extremo aguas arriba del tramo, para impedir
en tuberías con diámetro nominal de hasta 630 que el agua penetre y se acumule en la línea de
mm, asegurando su posición con material de re- prueba. Esto es importante cuando se tienen
lleno y dejando descubiertas las juntas (centros) altos niveles de aguas freáticas.
de la tubería; la prueba deberá desarrollarse en
tramos comprendidos entre dos pozos de visita. Se inspeccionará visualmente la tubería adya-
cente al pozo para detectar cualquier falla de
Los tapones deben ser instalados de manera que cortante por ajustes entre el pozo y la tubería.
se prevengan los reventamientos, ya que la ex- Un punto de fuga probable se encuentra en el
pulsión repentina de una conexión mal insta- acoplamiento de la tubería con el pozo; este de-
lada es peligrosa; por ello, se recomienda que fecto puede no ser visible y, por tanto, no ser
todas las conexiones se instalen y atraquen ade- evidente en la prueba de aire.
cuadamente contra la pared del pozo y registro
y que no se utilicen presiones mayores de 0.06 El aire se introduce lentamente hasta alcanzar
MPa (0.6 kg/cm ).2
0.03 MPa (0.3 kg/cm2) por encima de la carga
de agua producida por el nivel freático sobre la
Todo equipo de presión utilizado en la prueba tubería en su caso, pero no mayor de 0.06 MPa
debe tener un regulador y una válvula de alivio (0.6 kg/cm2).
calibrada a 0.06 MPa (0.6 kg/cm2) para evitar la
sobrepresión y con ello el desplazamiento de los Una vez alcanzada la presión establecida, se regu-
tapones o el reventamiento de la tubería. Como la el suministro de aire para mantener la presión
medida precautoria, la presión en el tramo de interna por lo menos dos minutos; este tiempo
prueba debe monitorearse para asegurar que en permite que la temperatura del aire que entra se
ningún momento se exceda dicha presión. iguale con la de las paredes de la tubería. Cuando
la temperatura se ha igualado y la presión se ha
Después de que la tubería ha sido instalada entre estabilizado, la manguera de suministro de aire se
dos pozos de visita con un relleno para su empo- desconectará, o la válvula de control se cerrará y
tramiento (centros), los tapones serán colocados se iniciará el conteo del tiempo con un cronóme-
y asegurados en cada pozo y registro. Es aconse- tro. Para determinar si la prueba es aceptable se
122
usa un tiempo predeterminado para una caída de para su consulta de forma impresa en campo, lo
presión específica, generalmente de 0.007 MPa cual puede ser entre 1:1 000 y 1:5000, depen-
(0.07 kg/cm ); no obstante, se pueden especificar
2
diendo del tamaño de la red.
otros valores, siempre que los tiempos requeridos
se ajusten adecuadamente. Se puede aceptar una Para proyectos ejecutivos, considérese que los
caída de presión de 0.0035 MPa (0.035 kg/cm ), 2
planos deben ser entregados de forma impresa
en lugar de 0.007 MPa (0.07 kg/cm ), entonces
2
en escala de grises y con letra legible (mayor a
los tiempos de prueba requeridos para esta deben 2 milímetros), cumpliendo todas las especifica-
ser divididos entre dos. ciones presentadas en los términos de referencia
y las recomendaciones del libro Proyectos Ejecu-
Para mayor abundamiento se recomienda referir- tivos del MAPAS.
se a la NOM-001-Conagua-2011.
De forma general, en los planos se deben locali-
zar los pozos de visita y obras accesorias, longitud
3.1 2 P l a no s pa r a de los tramos de tuberías, diámetros, pendiente,
proy ec t o elevación de los brocales y plantillas de entrada
y salida de las tuberías en los pozos de visita, es-
Una vez realizado el diseño hidráulico, las ca- tructuras de descarga, los sitios de vertido. Todo
racterísticas de la red de alcantarillado sanitario con símbolos normalizados que se presentan en la
se debe presentar en un plano, a escala adecuada Ilustración 3.15.
123
Ilustración 3.15 Símbolos para planos de alcantarillado sanitario
Emisor
Colector
Subcolector
Atarjea
Cabeza de atarjea
Pozo caja
Caída escalonada
Estación de bombeo
Linea a presión
Relleno
124
4
E j e m plo de di se ño
Para ilustrar los procedimientos y recomenda- tico, sin embargo, no se tiene información so-
ciones presentadas en los capítulos anteriores, bre su probable lotificación, estos se identifican
se presenta un ejemplo de diseño hidráulico de como predios baldíos.
una red de alcantarillado. El proyecto surge de
la necesidad de recolectar el agua residual de Plano de red existente
la comunidad mostrada en la Ilustración 4.1 y En la zona de estudio, existen dos colectores de
conducirla a una planta de tratamiento de aguas 410 mm de diámetro, construidos con tubería de
residuales (PTAR) a través de dos colectores PVC, los cuales alimentan a un emisor, también
existentes. de PVC de 410 mm, que conducirá el agua re-
sidual hasta una planta de tratamiento de aguas
residuales (PTAR). La Ilustración 4.3 muestra
4.1 Datos iniciales en plano actualizado de esa red, donde se indica:
longitud, diámetro y pendiente de los tramos de
Plano topográfico tubería; las elevaciones de los brocales; las plan-
Para realizar el proyecto de alcantarillado sani- tillas de entrada y salida en los pozos de visita; la
tario se realizó un plano topográfico, que para identificación de las obras accesorias de la red, tal
efectos de presentación en el libro presenta una como se establece en el apartado 3.1.2.7.
escala de 1:10 000 (Ilustración 4.2, para hoja ta-
maño carta), sin embargo, para el diseño de la Plano de agua potable
red, es de una escala de 1:1000. El plano presenta La zona de estudio, no cuenta con red de agua po-
curvas de nivel equidistantes a un metro con las table, este servicio se brinda por medio de camines
especificaciones indicadas en el aparato 3.1.2.1. cisterna (pipas).
125
Ilustración 4.1 Plano predial
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
N
Y=2,078,000
O
E
N
n
O E ió
a
Un
os
SO
ar
SE
m
ro
Y=2,077,900
Po
Ca
b re
rre
te
Fe
r
o
13 aM
de
er
S de éx
En
14
Ab ico
de
ril -O
6
ax
ac
Ca a
p.
Fe
li pe
1
18
Be Y=2,077,800
de
de M ni
cio
M ar
M CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
13 a zo
de o on
te
Se ro Ju
an
i a
pt
ie
t ar m
de
or eg la
G rt es
br
e
O 24 Ba
de ro or de rre
u ol z ra Y=2,077,700
as La D ía Fe
lin de D Lo
br
er
Sa o sa s o
rit no Pi
G pi no
Es s
o 1r
o
de de
Ta o M
c. a
Li a a o
M 13
ag de de
zn 2 Y=2,077,600
Bi Se
pt
12 ie DATOS DE PROYECTO
Lu m
de br
is e POBLACIÓN ACTUAL AÑO 2014 1 101 habitantes
Do O
e ct
na ub POBLACIÓN DE PROYECTO AÑO 7 022 habitantes
ld br re
o m
Co ie Ge
lo pt na
sio Se ro
e de Le
br z Y=2,077,500 SIMBOLOS
16 am
tiem de a
p Fe Ál
Se bre are
de ro z
30 Predios domésticos
Y=2,077,400
e Predios comerciales
126
br
m
cie
Di
de
12 o
a
M
de Predios públicos
Y=2,077,300
Predios baldíos
2
de
M
a
o
Y=2,077,200
e
br
m
ie
pt
Se
Y=2,077,100
de
30
Y=2,077,000
Y=2,076,900
ESCALA GRÁFICA
0 40 100 200
M E T R O S
Y=2,076,800
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN
E S TA
OS
X=508,100
X=508,200
X=508,300
X=508,400
X=508,500
X=508,600
X=508,700
X=508,800
X=508,900
X=509,000
X=509,100
X=509,200
X=509,300
X=509,400
X=509,500
PROYECTO:
13
O
E
N
n
70
ió
.0
O E Un
0
a
SO 13 os
SE
ro
65 ar
re
.0 m Ca Y=2,077,900
b
0 Po rre
Fe
te
o
13 ra
de
er
de Mé
x
14
En
S Ab ico
-
de
ril Oa
6
Ca x ac
p. a
Fe
15 18 l ip
e
de de Be Y=2,077,800
M M ni
cio
ay ar
o zo M
13 on
de te Ju
Se ro an CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
i a pt de
ar eg ie la
t rt m 24 Ba
or O es br
e
G o or de rre
de ur ol z Fe ra
La D ía Y=2,077,700
as de D Lo
br
er
lin o a s o
Sa rit os Pi
G p in no
s
Es 1r
e o o
de
ad M
c .T ay
Li a o 13 o
ag ay
zn M de
Bi de Se Y=2,077,600
2 12 pt
ie
Lu de m
br
is O e
Do ct
na ub
ld re
o
e
SIMBOLOGIA
br
Co Ge
e
m
lo na
br sio ro
tie
m
p
5 Le
ie CURVAS DE NIVEL.
Se
za Y=2,077,500
pt de m
a 1960.00 COTAS DE CURVAS.
de
Se Fe
de br Ál
BANCO DE NIVEL (B.N.)
16
er va
30 o re
1360.00 z CALLES
Vega del valle NOMBRE DE CALLES
Y=2,077,400
e
br
ci em NOTAS
Di
de 1.- Acotaciones y elevaciones en metros, excepto donde se indique
12 o otra unidad.
ay
M 2.- Las elevaciones están referidas al BN. No. 114478 de INEGI con
de elevación de 1 376 m.s.n.m. ubicado en la carretera México - Oaxaca
5 km 145+012.00.
Y=2,077,300 3.- No tomar medidas a escala.
13 4.- El norte indicado corresponde al magnético.
55
.00
127
de
M
ay
o
Y=2,077,200
13
e Y=2,077,100
50 br
.0 m
0 tie
S ep
de
30
Y=2,077,000
Y=2,076,900
13
ESCALA GRÁFICA
45
13 .00
0 40 100 200
40
.0
0
M E T R O S
Y=2,076,800
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN
E S TA
OS
X=508,100
X=508,200
X=508,300
X=508,400
X=508,500
X=508,600
X=508,700
X=508,800
X=508,900
X=509,000
X=509,100
X=509,200
X=509,300
X=509,400
X=509,500
PROYECTO:
O
13
E
N
n
70
ió
.0
O E Un
0
194 1371.05 1.31 a
SO 13 1369.74 os
SE
ro
65 1 ar
re
.0 -4 m Ca Y=2,077,900
b
0 6 Po rre
-3
Fe
te
r
o
85 13
de
aM
193
er
1367.99 de éx
14
En
S 5 1366.671.32 Ab ico
-41 -
de
4.3 0 1373.54
3 136 ril Oa
6
77-
25
17 Ca xa 1372.22 1.31
6 ca
-9
1365.69 1.57
1.33 1362.98 1364.12 p.
-4
39
1
1361.65 Fe
39
25
1365.21 1 lip 41
7-
-1
-8- 18
53-2 41 175 1363.891.31 e 8-
7-
de de Be 5 Y=2,077,800
41
5-41
M M 1373.12
41
ni
1.31
3-
ay cio 41 38
ar 1371.82
-1
173 1365.00 o zo M 6-
174 2
65
1363.69 1.31 13 on 8-
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
162 de te 5Ju
1 Se ro 1371.61
an
1362.121.31 1364.351.34
1363.00 1 de 1.31
-4i 1360.80 a pt
ie -4 37 1370.30
- 1t4ar eg m 41 la
rt s - 2 4 Ba
161 59or O re br
e 4 1 58
G o lo 5- 1369.24
de rre
1 e 1361.30
u r o z 4 F 1.34 ra
4 d ía 8 - 36 1367.90eb
8- as La
1359.98 1.33 e D
D 3 re Y=2,077,700
-3 lin d Lo
s ro
o sa 1367.48
160 74 Sa rit no 35 Pi 1.32
41
G pi 1366.16no
s
s
0-
E
-4
1r
1358.51 1.34 o o
77
41 de de
2- 1357.17 Ta M
-3 c.
1364.401.31
79 Li a o 1363.09 ayo
159 ay 34 5 13
ag M 4-
1 zn 1- de S 1364.73
-4
1355.931.33
1354.60 Bi de 41 Y=2,077,600
1 2 12
ep 1363.031.70
t
-1 de 33 5 iem DATOS DE PROYECTO
82 Lu 8- b
is O 1 101 habitantes
15 ct 8- re 1363.87 POBLACIÓN ACTUAL AÑO 2014
8 26
Do
ub 41 1.31
-1- 1355.01 1.31 na 1362.56 POBLACIÓN DE PROYECTO AÑO 7 022 habitantes
41 1353.70 ld re
o 32 56
e
15 -4 1361.27 DOTACIÓN 203 L/(hab día)
br
1355.00 1.33 Co Ge
e 7- 1359.951.32 GASTOS: 16.41 L/s Gasto medio diario
m
27-2 7
-41 1353.67 lo na 41
ie
1 br sio ro 8.20 L/s Gasto mínimo
m
pt
39-
14 56 ie
Le 50- 15
19.03 L/s Gasto máximo instantáneo
1354.921.32 29-
Se
za 41 Y=2,077,500
15 -41 1353.60 pt de m
5 a 24.62 L/s Gasto máximo extraordinario
de
39- Se Fe 14
10- 1354.36 de bre Ál
0.009 Manning
16
41 va COEFICIENTE
41
1353.041.32 ro re
30 1359.821.33
5-
154 1360.00 z 1358.49 1.159 Harmon
1353.96
-2
1352.641.31 FUNCIONAMIENTO Gravedad
59
1358.331.33
1357.00
1
1353.17 13
4
1351.871.31
46-17-41
8-
153 SIMBOLOS
-2
Y=2,077,400
e
56
128
62-
br 1356.721.33 Colector
1
m 1355.39
12
-4
cie
48-
Di
4
27
1
-
1350.221.34
1348.87 de Emisor
52
152 o 12 1355.291.32
ay 1353.97
41
M 11
0-
de Pozo de visita
-2
1348.361.31
1347.06 común
46
61-30-41
1354.36 1.32
1353.04 Y=2,077,300
151 1348.37 1.33 13 10
1
1 1347.04 55 1920.00 Elevación de terreno
1.10
-4
-4 5 1918.90 Elevación de plantilla
.00
-1 3-
147
16
3-9
9-
7
1348.871.33
de
41
1347.54
3
ay
100 - 2 - 25 Longitud - pendiente - diámetro (m - miles - cm)
1353.681.31
14
o
56
-4 1352.38
-4 1348.63 9 Profundidad de pozo
1 1.32
1
1347.32
25 Y=2,077,200 Curvas de nivel.
2-4
14 5-3
4- 1346.77
80-
41
1345.421.35 1960.00 Cotas de curvas.
16 1353.53
14 6-2 1352.201.34
1
4- 1345.14 8
-4
5
23 74 1353.181.32
-1
1351.85 Calles
1
-4 7 Y=2,077,100
1 13
e
-4
1346.252.49
1343.76 br
39
50
-
78 .0 m
ie Vega del valle Nombre de calles
69
80 0 pt 1350.471.31
-1 Se 1 1349.16
-4
1 1347.70 de 10-4 6
4.02 30 58- 1349.91
1343.68 1.35
77 5 1348.57
NOTAS
41
82
-1
3-
1 1348.004.40
otra unidad.
1343.60
78
1347.43 3.89 1347.31 2.- Las elevaciones están referidas al BN. No. 114478 de INEGI con
76 64 1343.54 1.32 elevación de 1 376 m.s.n.m. ubicado en la carretera México - Oaxaca
1345.99 km 145+012.00.
-1-
41 4
3.- No tomar medidas a escala.
.02
75 63-1 1345.33
-41 5.- La tubería utilizada para este proyecto es de PVC
13
13 2
ESCALA GRÁFICA
45
-17
.00 36-32-
41
30
13
1
0 40 100 200
40
.0 1343.06 1.32
0 1341.74
M E T R O S
Y=2,076,800
A PTAR
"Galeana"
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN
E S TA
OS
X=508,100
X=508,200
X=508,300
X=508,400
X=508,500
X=508,600
X=508,700
X=508,800
X=508,900
X=509,000
X=509,100
X=509,200
X=509,300
X=509,400
X=509,500
PROYECTO:
Ilustración 4.4 Trazo de parteaguas naturales Ilustración 4.5 Trazo de parteaguas considerando traza ur-
bana
13
70
.00
13 B.N. 114478
75
.0
0
13
70
.0
B.N. 114478
0
13 1371.05
75 13
194 1.31
.0 65
1369.74
0 .0
0 -3
6-
41
85
193
1367.99
1.32
5 1366.67
4.3 41 1373.54
136 30- 1.31
1371.05 17 77-
25
194 1372.22
13 1.31 6 1365.69
-9
65 1.33 1364.12 39
1
39
1361.65 25
.0 -8- 1365.21 1
-1
41 -4
0 1.31
7-
-3 58
85 1373.12
193 1.31
41
1367.99 38 1371.82
1365.00
3-
1.32 173 41
-1
4.3 162 -2
136 41 1373.54 58
30- 1.31
17 77- 1371.61
25
1361.65 4- 41
39
25 -1 1-
-8- 1365.21 1 -4
-1
41 1.31 -4 161 59 58
7-
58 1361.30 41 1.34
1373.12 5- 1367.90
1.31 1.33 -4 36
41 1359.98 38
41
38 1371.82
1365.00 8-
3-
173 41 -3
-1
162 -2 35 1.32
58 160 1366.16
1364.35 1371.61
41
41 41 1.34
77
4- 1- 1357.17 M
-1 41 1364.40 ay
161 59 -4 2- o
58 -3 1.31
1369.24 79 1363.09
1361.30 41 1.34 34
5- 1367.90 159 54
1.33 -4 36
41 1359.98 38 -1
8- 1355.93 -4
1.33 1 1364.73
-3 1367.48 1.70
74 1.32 1354.60 1363.03
160 35 1366.16 41
1- 33
-1 58
41
1r 82 -8
0-
1358.51 o 15 -4 1363.87
de
-4
1.34 8 1
77
-4 1.31
-2
157 1361.27
46-17-41
1355.00 7- 1352.64
59
5 153
39-
8-
10- 14
-2
41
62-
1354.36 1356.72
56
1.32 1.33
48-
1359.82
1353.04
1360.00 1.33 12
1355.39
41
41
41
1.31 1350.22
-2
46-17-41
1352.64
7-
1.34
59
1348.87
-2
1358.33
1.33 152
52
1355.29
1357.00
61-30-41
1.32
1353.17 13 1353.97
1.31 11
1351.87
41
41
153 1348.36
0-
1.31
8-
1347.06
-2
-2
1354.36
62-
46
56
1356.72 1.32
1.33
13 1353.04
48-
1347.04
.00
41
1350.22 1 53
7-
1.34 -4
1
-9
147
1348.87 -1
-2
9-4
152 16 -4
52
1355.29 1 1348.87
73-
1.32 1.33
61-30-41
1353.97 1347.54
11
56 1353.68
41
1348.36 1.31
3
-4 1352.38
14
0-
1.31 -4 9
-2
1.32 1.32
151 1348.37
1.33 13 10
1353.04
55
1347.32
55 2
1
1347.04 -3
2-4
14
1 53 .00 4-
41 1346.77
80-
-4
1
-9
147
-1 1.35
9-4
16 -4 1345.42
1 1348.87
73-
1.33 1353.53
1347.54 1 66 1.34
14 -2 1352.20
1353.68 4-
56 1.31 41 8
1345.14
3
-4 1352.38
14
-4 9 1.31
1
1 1348.63 1343.84
-4
1.32
-5
1347.32
65
5 74
55 23 -1 1353.18
2 1.32
1
-3 -4
2-4
14 4- 1351.85
41 1346.77
1
1346.25 13 7
80-
2.49
1345.42
1.35 1343.76 50
41
.0
9-
1353.53 78
66
-3
1.34
1 -2 1352.20
0
69
14 4- 80 1350.47
41 8 -1 1.31
1345.14 -4 1349.16
1.31 1 6
1
1343.84
-4
1347.70 -41
-5
4.02 -10
58
65
5 74 1343.68 1349.91
23 -1 1353.18 1.35
-4 1.32 77 1348.57
1 1351.85 5
1346.25
2.49 13 7 82
-1
1343.76 50 -4
1
41
41
1348.00
.0
9-
3-
78 4.40
-3
-3
1343.60
0
69
78
1.35 -41
77 1348.57 1345.33
44
5 1.91
82 1343.42
13
49
-1 -1-
-4 41
1 1347.28
41
1343.60 1342.91
78
1347.43
3.89 1347.31
1.32 13 2
76
45
-41
64- 1343.54
1-4 1345.99
1 4
.0 36-32
-17
-41
0
30
74 1
75 63-1
.02
1.91 1.32
49 1343.42
13
-1- 1341.74
41
1347.28
3.81 1344.22
1343.47 3 1.32
1342.91
13 2
A PTAR
45
-41
.00 36-32
-17
-41
13 "Galeana"
30
1
40
1343.06
1.32 .0
1341.74
0
A PTAR
13 "Galeana"
40
.0
0
Parteaguas naturales
Parteaguas considerado
traza urbana
129
2. Considerando la red existente se identifi- Bajo estas condiciones, se propone el
can en que puntos se conectará la red de arreglo de la red de atarjeas, tal como se
proyecto, siempre buscando que el flu- muestra en la Ilustración 4.6. También
jo sea por gravedad, que las conexiones se muestra el sentido del flujo en los tra-
sean en pozos de visita y que los ángulos mos, buscando en todo momento que no
que forman las tuberías de llegada y de se presente una pendiente negativa del
salida sean de hasta 90º, con respecto al terreno
sentido del flujo
13
70
.00
13 B.N. 114478
75
.0
0
194
13
65
.0
0 -36
-4
1
85
193
1367.99
1.32
5 1366.67
4.3 1
136 0-4 1373.54
17 77-3 1.31
25
6 1372.22
1365.69
-9
1362.98 1.57
-4
1.33 1364.12 39
1
39
1361.65 25
-8-4 1365.21 1
-1
4
1 1.31 7-
7-4
53-2
5-41 175 1363.89
58-
1
1373.12
1.31
1
38 1371.82
4
1365.00 41
3-
173
6-
-1
174 1.31
1363.69 -2
65
162 58
1364.35 1371.61
1362.12 1.34 1.31
1 1.31 1363.00 1370.30
1360.80 37
4 -4 41
-1 1-
161 59 -4
58
41 1369.24
1361.30 5- 1367.90
1.34
1.33 -4 36
- 41 1359.98 38
38
74- 1367.48
35 1.32
160 1366.16
1
1r
4
1358.51 0- o
de
-4
1.34
77
41 1357.17 M
ay
2- 1364.40 o
-3 1.31
79 1363.09
159 34
54
-1
1355.93 -4
1.33 1 1364.73
1354.60 1.70
41 1363.03
1- 33
-1 58
82 -8
15 -41 1363.87
26 8 1.31
-1-4 1355.01
1.31 1362.56
1 1353.70
32 56
157 -4 1361.27
1355.00 7-
27-2 1.33 4 1 1.32
-41 1353.67 1359.95
39-1 15 50-2
4- 6 9-41 15
41 1.32
15
5
39-1 14
0-41
1354.36
1.32 1359.82
154 1353.96
1353.04
1360.00 1358.49
1.33
1.31
46-17-41
1352.64
1358.33
1.33
1357.00
1353.17 13
1351.87 1.31
153
62-4
1356.72
1.33
1355.39
8-41
12
1350.22
1.34
1348.87
152 1355.29
1.32
61-30-41
1353.97
11
1348.36
1.31
1347.06 1354.36
1.32
151 1348.37
1.33 13 10
1353.04
1347.04 55
-1
-4
1 53
-9
.00
147
16 -4
1
1.33
56 1353.68
1.31
3
-4 1352.38
14
-4 1348.63 9
1
1.32
55
2
1
14 -3
-4
4-
41
80-2
1.35
1353.53
1 66 1.34
14 -2 1352.20
4-
41 8
1345.14
1.31
1
1343.84
-4
-5
65
5
23 74
-1 1353.18
-4 1.32
1 1351.85
1346.25
2.49 13 7
1343.76 50
41
.0
9-
78
-3
0
69
80 1350.47
-1 1.31
-4 1349.16
1 6
1347.70 -41
4.02 -10
1343.68 58 1349.91
1.35
77 5 1348.57
82
-1
-4
1
41
1348.00
3-
4.40
-3
1343.60
78
1347.43 1347.31
3.89 1.32
76 64-1 1343.54
-41 1345.99
4
75 63-1 74
2
4.0
-41 1345.33
1.91
4
49 1343.42
13
-1-4
1347.28 1
3.81 1344.22
1343.47 3 1.32
1342.91
13 2
45
-41
.00 36-32
-17
-41
30
1
1343.06
1.32
1341.74
A PTAR
"Galeana"
130
4.2.2 Trazo de los pozos de todos los cruceros, cambios de dirección, pen-
visita diente y para dividir tramos que exceden la
máxima longitud recomendada. La Ilustración
Atendiendo las recomendaciones del apartado 4.7 muestra la ubicación de los pozos de visita
3.1.6, los pozos de visita deben localizarse en para la red propuesta.
13
70
.00
13 B.N. 114478
75
.0
0
194 1371.05
13 1369.74
1.31
65
.0
0 - 36
-4
1
85
193
1367.99
1.32
5 1366.67
4.3 1
136 0-4 1373.54
17 77-3 1.31
25
6 1372.22
1365.69
-9
1362.98 1.57
-4
1.33 1364.12 39
1
39
1361.65 25
-8-4 1365.21 41
-1
1 1.31 7-
7-4
1373.12
1.31
41
1 38 1371.82
1365.00
3-
173 -4
-1
174 1.31 6
1363.69 -2
65
162 58
1364.35 1371.61
1362.12 1.34 1.31
1.31 1363.00 1370.30
41 1360.80
41
37
4- 1-
-1 -4
161 59 58
4 1 1369.24
1361.30 5- 1367.90
1.34
1.33 -4 36
41 1359.98 38
8-
-3 1367.48
74 35 1.32
160 1366.16
1
1r
-4
1358.51 o
0
de
-4
1.34
77
41 1357.17 M
ay
2- 1364.40 o
-3 1.31
79 1363.09
159 34
54
-1
1355.93 -4
1.33 1 1364.73
1354.60 1.70
41 1363.03
1- 33
-1 58
82 -8
15 - 41 1363.87
26 8 1.31
-1-4 1355.01
1.31 1362.56
1 1353.70
32 56
157 - 47 1361.27
1355.00 1.33 -4 1.32
27-2 1 1359.95
-41 1353.67
39-1 15 50-2
4-41 6 1354.92 9-41 15
15 1.32
5 1353.60
39-1 14
0-41
1354.36
1.32 1359.82
1353.04
1360.00 1.33
41
154 1353.96 1358.49
5-
1.31
-2
46-17-41
1352.64
59
1358.33
1.33
1357.00
1353.17 13
1351.87 1.31
1
8-4
153
-2
62-4
56
1356.72
1.33
1355.39
8-41
12
1
1350.22
7-4
1.34
1348.87
-2
152
52
1355.29
1.32
61-30-41
1353.97
11
1
1348.36
0-4
1.31
-2
1347.06 1354.36
46
1.32
151 1348.37
1.33 13 10
1353.04
1347.04 55
1-
41 53 .00
-41
-9
147
16- -4
73-9
1 1348.87
1.33
1347.54
56 1353.68
1.31
3
-4 1352.38
14
-4 1348.63 9
1
1.32
1347.32
55
2
-41
14 -3
4-
41
80-2
1346.77
1.35
1345.42
1353.53
1 66 1.34
14 -2 1352.20
4-
41 8
1345.14
1.31
41
1343.84
5-
-
65
5
23 74
-1 1353.18
- 1.32
41 1351.85
1346.25
2.49 13 7
1343.76 50
1
-4
78
.0
39
0
-
69
80 1350.47
-1 1.31
-4 1349.16
1 6
1347.70 -41
4.02 -10
1343.68 58 1349.91
1.35
77 5 1348.57
82
-1
-4
1
41
1348.00
3-
4.40
-3
1343.60
78
1347.43 1347.31
3.89 1.32
76 64-1 1343.54
-41 1345.99
4
75 63-1 74
.02
-41 1345.33
44
1.91
49 1343.42
13
-1-4
1347.28 1
3.81 1344.22
1343.47 3 1.32
1342.91
13 2
45
1
7-4
.00 36-32
-41
-1
30
1
1343.06
1.32
1341.74
A PTAR
"Galeana"
131
4. 3 Di se ño h i dr áu l ic o el riesgo de quedar por debajo de la plantilla
de la tubería, por lo que deberá hacerse la re-
Para el cálculo de las variables hidráulicas per- comendación de considerar esta situación du-
misibles a tubo lleno o a tubo parcialmente lle- rante la construcción.
no, se emplean las ecuaciones para el diseño
descritas en el apartado 3.1.4. La metodología 4.3.2 Gasto de diseño
se presenta con detalle para la sección de la red
indicada en la Ilustración 4.8. Para el caso de los predios domésticos se esta-
blece una dotación de 203 L/(hab d), de acuer-
4.3.1 Área de influencia y uso do con las dotaciones establecidas en el libro de
de suelo Datos básicos para proyectos de agua potable y
alcantarillado del MAPAS y que se muestran en
Se define el área total de la zona de influencia la Tabla 4.1, considerando un clima cálido sub-
para cada tramo, especificando los diferen- húmedo, clase socioeconómica media y un in-
tes usos del suelo que se presenten, los cuales dice de hacinamiento (Ocupantes promedio por
se muestran en la Ilustración 4.9. Aqui cabe vivienda, INEGI) de 3.7; para el caso de los pre-
destacar, que cuando se hace la asignación de dios comerciales se considera una dotación de
predios debe tenerse en consideración como 500 L/predio, de acuerdo con datos de consumo
será la descarga desde dentro de las viviendas mensual promedio de los propios usuarios; en el
hasta la tubería, por ejemplo, las descargas de caso de los predios baldíos y públicos, estos no
los predios del 1 al 6 en el tramo 5, corren aportan gasto a la red de alcantarillado.
13
13 75
70 .0
.0 0 10
0
2
13 11
9 12
1
1371.05
11 2
C 1369.74
1.31
14 14 1
9
1
-4 8
36
85
- 12 13 3
1367.99 8 7 3
1366.67
1.32 10
7 6
4
4
6 5
132
Ilustración 4.9 Asignación de predios por tramo
2 1
13
3
4 10 1 1
5 9 4
6 8 2
2
11
1 7 3 10 1
2 6 4 9 2 3
14
133
2 8
9
3 5 8 3 3
8 4 7 4 2 2
5 6 1 7 8
6 5 5 7 1
2 10 6
2 12 9 6
1 1 3 1 5 3 1
10
7 4 8 2 4
7 3 3
3 4 2
1 5 8
6 7
6 6
2 4
1
6 5 2
5
5 3
4
3 4
2
1
Tabla 4.1 Promedio del consumo de agua potable estimado por clima predominante
Consumo L/(hab d)
Clima
Bajo Medio Alto
Cálido Húmedo 198 206 243
Cálido Subhúmedo 175 203 217
Seco o Muy Seco 184 191 202
Templado o Frío 140 142 145
11 11 14 33 0 33 1 0.0 1.0
12 14 7 30 33 63 0 1.0 1.0
13 10 9 15 0 15 2 0.0 2.0
14 9 8 22 15 37 0 2.0 2.0
134
Columna 8. Número de predios tributarios dotación comercial de 500 L/predio;
comerciales que descargan a cada tramo, todo multiplicado por el coeficiente de
de acuerdo con la Ilustración 4.9 aporte de 0.75 y dividido por 86 400 s/d
Columna 9. Número de predios comerciales Columna 13. Gasto máximo instantáneo
acumulados sobre el tramo, de forma de aporte, calculado de acuerdo con el
lineal, de acuerdo con la Ilustración 4.9 apartado 3.1.3.3. Se debe considerar
Columna 10. Coeficiente de Harmon, que este valor solo debe afectar al gasto
calculado de acuerdo con el apartado doméstico, por lo que para omitir los
3.1.3.3, que para este caso, al tener una predios comerciales, el cálculo resulta de
población menor a 1 000 habitantes, multiplicar la columna 6 por la dotación
resulta de 3.8 de 203 L/(hab d) por el coeficiente de
Columna 11. Gasto mínimo, que resulta Harmon (columna 10), más la columna
igual a 1 L/s, considerando una descarga 9 por el la dotación comercial de 500
de un inodoro de 6 litros, de acuerdo con L/predio; todo multiplicado por el
la Tabla 3.1 coeficiente de aporte de 0.75 y dividido
Columna 12. Gasto medio anual de aporte, por 86 400 s/d
calculado de acuerdo con el apartado Columna 14. Gasto máximo extraordina-
3.1.3.1 y que resulta de multiplicar la rio de aporte, calculado de acuerdo con el
columna 6 por la dotación de 203 L/ apartado 3.1.3.4 y que resulta de multipli-
(hab d) más la columna 9 por el la car la columna 13 por el factor de 1.5
1 2 3 10 11 12 13 14
Gasto de agua residual
Coeficiente
Tramo Pozo origen Pozo final Qmin Qmed Qmax inst QMax Prev
de Harmon
L/s L/s L/s L/s
9 12 13 3.8 1 0.06 0.23 0.34
10 13 6 3.8 1 0.13 0.48 0.71
135
4.3.3 Pendiente de la tubería Columna 18. Pendiente del terreno, que
resulta de la diferencia de la cota inicial
Definido el material y el diámetro de los tramos, y cota final de cada tramo, dividida entre
se debe establecer la profundidad mínima de los la longitud, en milésimas, es decir:
pozos de visita y la tubería. columna 16 - columna 17 k^
columna 18 = a columna 15 1 000h
136
Tabla 4.3 Estimación de la pendiente por tramo
1 2 3 15 16 17 18 19 20 21 22 23
de terreno
Pendiente
Pendiente
Cota de terreno Cota de plantilla Profundidad
Longitud
Pozo origen
Pozo final
Inicial Final Inicial Final Inicial Final
Tramo
(mm)
(mm)
m msnm msnm msnm msnm m m
13
13 75
70 .0 10
.0 0 1374.96
0
2 1376.82
1374.44
69 11
9 1373.34 12 1374.52
36
1377.96
1371.05
63
61
1369.74
1.31
14 1373.80
1
74
58
52 1375.07
6-4
1
8 1372.05 13 1373.85
-3 3
61
85
8 52
71
1367.99
1.32
65
1366.67 1373.17
1373.96
7 36
1373.53 4
6
72
46
1373.44
137
2
Columna 21. Profundidad cada pozo de 1 D 3 1
V = n a 4 k S2
visita de inicio, para cada tramo de
tubería, de acuerdo con la Ilustración 1
2
Columna 24 E 3 a Columna 23 k2
1
Columna 25 = 0.009 ;
4.10, la cual resulta de restar la columna 4 ^100h 1 000
19 a la columna 16
Columna 22. Profundidad cada pozo
de visita de final, para cada tramo de Columna 26. El gasto a tubo lleno se calcula
tubería, de acuerdo con la Ilustración con la ecuación de continuidad, es decir:
4.10, la cual resulta de restar la columna Q = VA
20 a la columna 17
Columna 26 = Columna 25 : 4
r Columna 24 2D
Columna 23. Pendiente propuesta. la cual 100
resulta como:
1 000 ^Columna 19 - Columna 20h Columna 27. El tirante máximo, resulta de
Columna 23 = Columna 15 evaluar las condiciones de flujo normal
para el mayor de los valores entre el
flujo máximo previsto (Columna 14) y
4.3.4 Condiciones hidráulicas el flujo mínimo (Columna 11) a través
a tubo lleno y a de las ecuaciones, tablas y gráfica
superficie libre presentada en el apartado 3.2.2 es
posible determinar el tirante para cada
Con las condiciones propuestas, se debe rea- uno de los tramos.
lizar el análisis hidráulico considerando la También es posible determinar el
capacidad hidráulica del tubo trabajando com- tirante a través de la resolución de la
pletamente lleno y parcialmente lleno bajo las ecuación de Manning (Ecuación 3.7) en
condiciones expresadas en los apartados 2.1, la siguiente forma:
3.1.4, 3.1.5, 3.1.6 y 3.1.8, tal como se muestra A 2 1
Q = n Rh 3 S 2
en la Tabla 4.4.
5
1 A2 1
Q = n 2 S2
Para calcular las variables hidráulicas a tubo Pm3
total y parcialmente lleno. El procedimiento 5
Qn A3
es el siguiente: 1 = 2
S2 Pm3
138
Columna 28. Con el tirante calculado en la estos límites. Considere que a mayor pendiente,
columna 27, se puede calcular el área a aumenta la velocidad pero disminuye el tirante.
través de la Ecuación 3.13
Columna 27 En muchos casos, principalmente en cabezas
i = 2 cos -1 1 - 10 cm de atarjea, se presenta el problema de que no se
2 ri seni puede satisfacer los valores mínimos de tirante
Columna 28 = 0.1 360 - 2 o velocidad de forma simultanea, en estos casos
se debe dar prioridad a la velocidad para evitar
Columna 29. La velocidad para condiciones azolves en la tubería.
de operación (reales) se obtiene por
medio de la siguiente ecuación: Como puede observarse, el tramo 10 descarga al
Q Max (Columna 11, Columna 14) pozo 6 a una cota superior de la descarga del tramo
V= A = 5. Esta situación no representa un problema siem-
Columna 28
pre que la cota de llegada del tributario no este por
Se debe verificar que los valores de tirante (Co- debajo de la plantilla del pozo del colector. Bajo
lumna 27) y de velocidad (Columna 29) se esta condición, la llegada del tributario (tramo 10)
encuentren dentro de los limites mínimos y está 18 centímetros por encima de la plantilla del
máximos. En caso contrario, se deberá propo- pozo por lo que no se requiere un ajuste. Podría
ner un valor de pendiente tal, que se satisfagan ajustarse la pendiente del tramo 10 tal que la des-
139
carga coincidiera con la del tramo 5, cuidando los de plantilla (Columna 33) y el volumen
límites de velocidad, sin embargo esto incremen- que ocupa la tubería, lo cual resulta
taría el volumen de excavación. Si la diferencia en- de multiplicar el área de la sección
tre cotas de llegada fuese mayor, valdría la pena transversal por la longitud del tramo
considerar una estructura con caída adosada.
Cabe destacar que para efectos de este ejemplo
4.3.5 Calculo de volúmenes de no se consideran indices de rendimiento, abun-
excavación y relleno damiento ni condiciones geotécnicas del suelo.
Una vez establecidas las características de la red Una vez resuelto el análisis hidráulico es posi-
de atarjeas, es posible realizar la cualificación de ble presentar el plano con los parámetros cal-
los materiales que se requerirán para realizar el culados y con los símbolos normalizados que
proyecto. Como complemento a la tabla de cál- se presentan en la Ilustración 3.15, además el
culo, se presenta la estimación de los volúmenes plano debe contener la información general del
de excavación, volumen de material para planti- proyecto, tal como se presenta en la Tabla 4.5.
lla y de relleno, observe la Tabla 4.6, donde:
Tabla 4.5 Datos generales del proyecto
140
Ilustración 4.11 Plano de la red diseñada
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
X=508,700
X=508,800
X=508,900
X=509,000
X=509,100
X=509,200
N
Y=2,078,200
O
E
N
O E
SO
SE
13 S
13 75 CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
Y=2,078,100
.0 1374.96
70 0 10 1.10
.0 1373.86
0 1376.82
1373.34 20 2 1375.72 1.10
1.10 3- 1374.44
1372.24 -2 1.10
69 11 1373.34
36
-3
9 12 1374.52 2-
1.10
20
20
1373.42 1377.96
0-
20
1373.80 1.10
1.10
-1
8-
1371.05
20
1372.70 1376.86
-2
1.31
61
2-
1369.74
20
63
1
-1
7-
1
58
7
-1
52 372
1375.07
13
74 0.95
-1 .7 14
9- 7 1373.85 1.10 NOTAS
Y=2,078,000 41 20 1372.05 1.10 1373.97
6- 3
20
1.10 13 1372.75
-3 1.- Acotaciones y elevaciones en metros, excepto donde se indique
0-
1370.77
20
141
.
85 otra unidad.
-1
6-
8
72
52 2.- Las elevaciones están referidas al BN. No. 114478 de INEGI con
-1
61 07
1367.99 elevación de 1 376 m.s.n.m. ubicado en la carretera México - Oaxaca
13
0
-2
1.32 km 145+012.00.
71
-2
2-
1366.67
.
20 3.- No tomar medidas a escala.
-5
2
36
4.- El norte indicado corresponde al magnético.
1373.96
65 43
37
A PTAR “Galeana” -1
1.10 5.- La tubería utilizada para este proyecto será de polietileno de alta
1
7 0-
2 densidad, tipo sanitario, con junta de espiga y campana, utilizando
A través del colector 0 4 1372.86 el lubricante indicado por el fabricante.
Nororeste existente 1373.17 6.- Para la colocación de la plantilla se utilizara material producto
20
1.10 de la excavación seleccionado a fin de evitar incrustaciones o
7-
1371.89 6 daños a las tuberías al momento del tendido o del deslizamiento.
-
46
7.- previo a la colocación de la tubería, se deberá contar con el
72
-2
-2 Tendido y el apisonado de la plantilla verificando que no exista
1373.53 0 1373.44 Presencia de rocas o material que pueda dañar la tubería o su
1.10 1.10 Respectiva instalación.
1372.25 1372.34
5 8.- Durante la instalación y en todo momento de la construcción de la
Y=2,077,900 línea, se garantiza el estado seco, para lo que se evitara la
presencia de agua de cualquier tipo.
9.- Previo a la colocación del relleno, se verificara la hermeticidad
de la tubería y de los propios pozos de visita, así mismo se
realizara un acostillamiento de las tuberías para evitar el
movimiento y el desacople.
10.- El relleno a utilizar en zanjas será con material producto de la
excavación y con material sano producto de bancos, se
compactara al 90% de la prueba proctor estándar en capas de 20
cm como máximo, se considerara un mínimo de dos pruebas de
ESCALA GRÁFICA laboratorio por cada 100 m de zanja a fin de verificar el grado de
compactación requerido.
0 40 100 200
11.- Los pozos de visita deberán de tener un acabado liso interior,
colocación de brocales tapas de concreto simple y escalones de
fierro fundido.
M E T R O S 12.- Este proyecto presenta la preparación que se ejecutara en la
construcción de descargas domiciliarias, el diámetro
considerado es de 15 cm, las conexiones de descarga domiciliarias
en atarjea de proyecto se realizaran mediante un codo y bota, tal
y como se muestra en el detalle respectivo.
Y=2,077,800 13.- Las cantidades de obra de la red de atarjeas son las mismas y se
muestran en cada plano.
DATOS DE PROYECTO
Colector
AN
E S TA
OS
ACOTACIÓN:
1 : 5 000
Tabla 4.6 Calculo de volúmenes de excavación y relleno
1 2 3 30 31 32 33 34
Profundidad
Ancho de
Tramo Pozo origen Pozo final media del Excavación Plantilla Relleno
zanja
tramo
m m m3 m3 m3
9 12 13 1.20 0.6 41.76 3.48 36.46
10 13 6 1.20 0.6 46.80 3.90 40.86
142
Ilustración 4.12 Datos geométricos
Diámetro Cota de
de tubería plantilla
permite considerar la variación del gasto de apor- es de 24 horas. La Ilustración 4.14 muestra los
te, de acuerdo con las curvas de variación hora- resultados obtenidos del modelo, en el cual, se
ria que se presentan en el libro de Datos basicos muestra el flujo que pasa por cada pozo de visi-
para proyectos de agua potable y alcantarillado, del ta y la velocidad en los tramos de tubería, de la
MAPAS y cabe mencionar que para modelos que cual se puede observar que en algunos tramos se
consideran variación en el tiempo se debe utili- presentan velocidades menores a 0.3 m/s, situa-
zar el gasto medio, dado que la curva de variación ción que no se pudo detectar en el análisis con-
horaria, considera los factores de gasto máximo. vencional, por lo cual se debe realizar un ajuste
En la Ilustración 4.13 se presenta el flujo asigna- de pendientes de tuberías y por lo tanto de pro-
do por nodo y que corresponde a la asignación de fundidad de pozos de visita, buscando reducir al
la Ilustración 4.9 y puede observarse la curva de mínimo los tramos que presenten esta situación,
variación horaria considerada para el diseño. tal como se observa en la Ilustración 4.15.
143
Ilustración 4.13 Datos de flujo
Diámetro Gasto
de tubería medio
Velocidad Flujo
144
Ilustración 4.15 Ajustes del modelo
Velocidad
145
Ilustración 4.16 Perfil de la red desde el Pozo 1 hasta la descarga a colector
Pozo C
Pozo 8
Pozo 7
Pozo 6
Pozo 5
Pozo 4
Pozo 3
Pozo 2
Pozo 1
Elevación (msnm)
Distancia (m)
Gasto Velocidad
146
5
R ecom e n dac ion e s de const rucc ión y
ope r ac ión
147
Ilustración 5.1 Tipos de excavación
148
Ilustración 5.2 Procedimientos de excavación en zanja
250 10 70 10 90
300 12 75 10 90
350 14 85 10 90
400 16 90 10 90
149
Apuntalamiento El ademe puede ser cerrado utilizando tablas
horizontales para revestir las paredes de la
Consiste en colocar un par de tablas verticales zanja y barrotes verticales con uno o más po-
dispuestas sobre los lados opuestos de las zanjas, lines transversales para cada par de barrotes
con dos polines que las fijan. Este sistema se em- (ver Ilustración 5.4). Este sistema se adapta
plea en zanjas poco profundas en terreno estable bien en terrenos de material suelto poco con-
sistente.
Ademe
150
Ilustración 5.5 Tablaestacado
5.1.2 Plantilla o cama
En zanjas para tuberías de gran diámetro puede En caso de instalar tubería de acero y si la su-
colocarse un tubo de drenaje con juntas abier- perficie del terreno lo permite no es necesaria
tas, cubierto de gravilla y dispuesto por debajo la plantilla. En el caso de tuberías de polietile-
del nivel de la misma. Este tipo de drenajes por no, no se requiere de colocación de plantilla en
lo regular desaguan en un sumidero, su venta- cualquier material excepto roca. En lugares ex-
ja es que suprimen la circulación de agua en la cavados en roca o te petate duro, se preparará la
zanja, evitando que dañe el fondo. Los drenajes zanja con material suave que pueda dar un apo-
se dejarán en el lugar en que se colocaron, cuan- yo uniforme al tubo (tierra o arena suelta con
do se termina la instalación. espesor mínimo de 10 cm).
151
En la Tabla 5.1, se indica el espesor recomen- 5.1.3.2 Recepción en obra
dable de plantilla, para diferentes diámetros de
tubería en diferentes materiales. El responsable de la obra debe realizar una ins-
pección visual de los tubos desde la descarga, a
5.1.3 Tubería de fibrocemento fin de eliminar del acomodo los defectuosos o da-
ñados durante el transporte. Aunque este hecho
Durante el transporte de los tubos hasta el pun- es totalmente previsible desde fábrica; para evitar
to de instalación, es necesario tomar precaucio- mermas en los proyectos durante la recepción en
nes para evitar que estos se sometan a esfuerzos obra. Las anomalías deben quedar reflejadas en el
superiores a los que han sido diseñados y cons- documento de recepción, anotándose la cantidad
truidos, en muchas ocasiones los esfuerzos por de piezas dañadas y el tipo de daño advertido.
manipulación son mayores a los que sufre el
tubo en servicio, especialmente en lo que a fle- 5.1.3.3 Descarga
xión longitudinal se refiere.
La descarga se puede realizar con los medios
5.1.3.1 Transporte materiales y humanos adecuados para que se
realice con seguridad.
Los tubos se colocan en los vehículos en posición
horizontal sobre listones, deben ser transportados Deben adoptarse las instrucciones siguientes al
de tal forma que se garantice la inmovilidad trans- respecto:
versal y longitudinal de la carga, así como la ade-
cuada sujeción de los que se encuentran apilados. • No use barretas, cinceles o martillos
para cortar los flejes
Cuando se utilicen cables o eslingas de acero, és- • No golpee los tubos al cortar los flejes
tas deben ser convenientemente protegidas para • Evite que los tubos superiores se resbalen
evitar cualquier daño a la superficie del tubo, que
pueda afectar su durabilidad y su desempeño. Descarga manual
La manipulación de los tubos en fábrica, en Los tubos de 0.10 m (4”) a 0.25 m (10”) de diáme-
el transporte y en la instalación en obra debe tro pueden descargarse a mano; en este caso, la des-
efectuarse sin que sufran golpes o rozaduras, carga nunca se hará deslizando los tubos sobre sus
principalmente en los extremos maquinados extremos maquinados, ya que se les puede dañar.
(sección de enchufe). Durante el transporte, re-
vise periódicamente la sujeción y buen estado Para descargar con cables y tablones, estos deben
de las estibas, evitando las maniobras bruscas tener la resistencia adecuada al peso de los tubos
que puedan producir daños. y la longitud suficiente para que, apoyando uno
152
de sus extremos sobre la penúltima hilada (cuan- vez suspendido el tubo y hasta situarlo en su lu-
do vienen apilados) o en la parte baja del tubo, se gar de acopio, deben tomarse en cuenta las si-
forme una pendiente no mayor a 45°. guientes recomendaciones:
Para tubos de diámetro de 0.30 m (12”) a 0.50 m • Evitar golpes entre tubos y contra el
(20”), se usa el mismo método anterior, con dos terreno
hombres arriba de la estiba para pasar los cables • Guiar la carga tanto al elevarla como al
alrededor del tubo por bajar y el acuñamiento del depositarla (puede utilizar cuerdas de
siguiente, y dos hombres por cada cable para con- control) para mayor seguridad
trolar su extremo y la operación de bajado. • Maniobrar con suavidad
• Nunca situarse debajo de la carga
Descarga mecánica • Evitar que el tubo quede apoyado sobre
puntos aislados o sobre roca
Los tubos de diámetro mayor a 0.50 m (20”) se • Después de la descarga evitar que los
pueden descargar con la maquinaria convencio- tubos sean arrastrados o rodados
nal de excavación y de elevación, siempre que se • Descargarlos lo más cerca posible del
disponga de dispositivos adecuados, con el obje- lugar donde van a ser instalados
to de controlar con precisión los movimientos de
descarga. Es recomendable el empleo de grúas 5.1.3.4 Acopio de tubos
automotrices para la descarga de tubos de peso
superior a 300 kg (ver Ilustración 5.7). Al realizarse el acopio de los tubos deben se deben
tomar en cuenta las especificaciones de fabricante
Los puntos de contacto de estos implementos Es recomendable hacer el acopio del mismo lo más
deben disponer de protecciones elásticas. Una cerca posible del punto de instalación.
153
Existen dos tipos de apilado recomendable para tenedores opacos. Y no estar en contacto con
este producto: materiales líquidos o semisólidos, en especial
solventes, aceites, grasas y/o metales.
Piramidal
Asimismo los anillos deben estar libres de es-
Se deben adoptar precauciones especiales al cal- fuerzos de tracción, compresión o de otro tipo
zar lateralmente los tubos para evitar que rue- que pueda deformarlos; (retorcidos, con peso
den, así como también cuidar que no tenga una encima, etc.). Para controlar las necesidades de
altura excesiva el apilamiento para que los tubos montaje y evitar errores, los anillos deben estar
de la parte inferior no estén sobrecargados (ver clasificados, bien localizados y limpios.
Ilustración 5.8)
5.1.4 Preparación del terreno
Rectangular
Para obtener la máxima protección de la tubería
La hilada inferior debe colocarse en una superfi- se recomienda que esta se instale en condición de
cie plana y nivelada, apoyándose sobre tablones zanja. El tipo de excavación deberá ser de acuerdo
paralelos colocados a 1/5 de los extremos del a las características del terreno, conservando las
tubo; además debe calzarse adecuadamente para pendientes y profundidades que marque el pro-
evitar desplazamientos (ver Ilustración 5.9). yecto, el fondo de zanja debe ser de tal forma que
provea un apoyo firme y uniforme a lo largo de la
5.1.3.5 Acopio de Anillos de hule en obra tubería (plantilla o cama), ver Ilustración 5.10.
Los anillos de hule se deben almacenar bajo cu- La instalación de la tubería indicada en el pro-
bierta, en un lugar fresco, seco, protegidos de la yecto de la red de alcantarillado se hará de aguas
luz, especialmente de la radiación solar directa abajo hacia aguas arriba a partir de la descarga
y de las radiaciones artificiales con un elevado del emisor, incluyendo sus accesorios, conti-
índice ultravioleta. Requiere el empleo de con- nuando con el colector principal y las atarjeas
154
Ilustración 5.10 Representación esquemática de una zanja
Relleno Lomo
Lomo Relleno
a volteo de
tubo de a volteo
Colchón Colchón tubo
Profundidad
Relleno variable
Relleno
compactado
compactado
Acostillado Acostillado
Plantilla Plantilla
Ancho Ancho
que se le unen y los pozos de visita, siempre de Para los cambios de dirección, las deflexiones ne-
aguas abajo hacia aguas arriba. cesarias en los diferentes tramos de la tubería se
deben efectuar como se indica a continuación:
Las pendientes de la tubería, deben seguir hasta
donde sea posible el perfil del terreno, con obje- a) Para tuberías de hasta 0.75 m (30”) de
to de tener excavaciones mínimas, pero toman- diámetro, los cambios de dirección son
do en cuenta las restricciones de velocidad y de hasta 90° y deben hacerse con un solo
tirantes mínimos indicados en el proyecto, la pozo común
ubicación y topografía de las áreas a las que dará b) Si el diámetro de la tubería es mayor a
servicio. El objetivo de las pendientes es evitar 0.75 m (30”) y hasta 0.90 m (36”) de
en lo posible, el azolve y la erosión de la tubería. diámetro, los cambios de dirección son
hasta 45° y deben hacerse con un pozo
En donde la pendiente del terreno sea muy especial
fuerte, es conveniente que para el diseño se
consideren tuberías que permitan velocidades Si se requieren dar deflexiones mayores que las
altas y se debe hacer un estudio técnico-econó- permitidas, debe emplearse el número de pozos
mico, de tal forma que se pueda tener sólo en que sea necesario, respetando el rango de de-
casos extraordinarios y en tramos cortos velo- flexión permisible para el tipo de pozo.
cidades de hasta 5.0 m/segundo.
Para facilitar las operaciones de inspección y
Para la instalación de los tubos en zanja, se fi- limpieza, se recomiendan las siguientes distan-
jan puntos de referencia mediante estacas, cla- cias de acuerdo al diámetro de la tubería:
vos o cualquier otro procedimiento; a partir de
estos puntos se sitúa el eje de la tubería en el a) Para tubería de 0.15 m (6”) hasta 0.60 m
fondo de la zanja. (24”) de diámetro, 125 metros
155
b) Para tubería mayor de 0.60 m (24”) has- mitir que la tubería se apoye en toda su longitud
ta 0.90 m (36”) de diámetro, 150 metros sobre la plantilla apisonada (ver Ilustración 5.11).
Para proporcionar apoyo adecuado y continuo Este tipo de apoyo es el más común y se reco-
(encamado) a los tubos por instalar, deberá mienda para suelos normales, libres de piedras
colocarse una cama de material seleccionado y rocas, y que posean buena capacidad portante.
libre de piedras, para un correcto asentamien- La tubería se coloca directamente sobre el fondo
to, de tal forma que no se provoquen esfuerzos de la zanja, previamente nivelado, asegurando
adicionales a flexión. El espesor de la plantilla un contacto continuo de la generatriz del tubo
debe ser de acuerdo a las especificaciones del con el suelo de apoyo. En el sitio de la unión o
proyecto. cople se debe excavar una pequeña concha en
el terreno para evitar que la tubería se soporte
Antes de ser bajados los tubos a la zanja se deben en los coples. El relleno en el fondo y en ambos
excavar cuidadosamente las cavidades para los lados de la tubería, será de material libre de pie-
coples (conchas) para alojar el cople de la junta dras y terrones y bien compactado, cubriendo
de los tubos y revisar los anillos, con el fin de per- hasta 0.30 m el lomo del tubo. A continuación
156
Ilustración 5.11 Colocación de tubos en la cama de apoyo
Evitar apoyos en un punto Se deben excavar conchas para alojar los coples
Relleno común
compactado
157
y hasta el nivel del terreno natural, el relleno formemente soportada. El ancho mínimo de la
puede ser compactado con humedad cercana a cuna será igual al diámetro exterior de la tubería
la prueba Proctor estándar, con equipo manual, más 0.20 m; la altura de la sección de concreto
con material producto de la excavación (ver no será menor a un cuarto del diámetro nominal,
Ilustración 5.13 y Tabla 4.3). siendo el mínimo 0.10 m. La resistencia a la com-
presión del concreto (f’c) no será menor a 210 kg/
Apoyo tipo C cm² (ver Ilustración 5.14 y Tabla 5.4)
Este tipo de apoyo se recomienda cuando la ca- A ambos lados del tubo, y hasta una altura mí-
pacidad de soporte del suelo sea mínima, en ge- nima de 0.30 m sobre la clave del tubo, se re-
neral su uso es apropiado cuando el terreno es de llenará con material libre de piedras y terrones,
mala calidad, o cuando su instalación es a una el cual se compactará en capas no mayores de
profundidad grande. Consiste esencialmente de 0.15 m; finalmente se lleva a cabo el relleno úl-
una cuna en concreto en la cual la tubería es uni- timo con material producto de la excavación.
158
Se recomienda comenzar con la instalación de desaguar la zanja, o el tramo instalado
los tubos del emisor, posteriormente se instala- con sus dos pozos extremos al realizar la
rán los tubos de los colectores y atarjeas. prueba de presión hidrostática.
• Se comprobará que los coples no ten-
Verificaciones previas a la instalación gan en su interior materias extrañas, y
los extremos maquinados de los tubos y
• Se debe tener hecha la excavación del los anillos deberán estar perfectamente
pozo de visita (el de aguas abajo) y ter- limpios; además, se tendrá a mano el lu-
minada la construcción de la caja o base bricante necesario.
de la estructura (de mampostería o de
concreto) del pozo, la media caña para Preparación de coples y anillos con junta
la conexión del primer tubo por instalar. simplex
• Debe estar preparada a lo largo de la zan-
ja la plantilla, y las conchas para coples y
estrobos (para diámetros grandes). • Limpie perfectamente con un trapo o es-
• La instalación de la tubería se hará de topa, las ranuras interiores del cople y los
aguas abajo hacia aguas arriba, para uti- anillos de hule próximos a instalarse
lizar la tubería cuando se haga necesario • Inserte los anillos empujándolos hasta
la parte interior de la ranura del cople,
Ilustración 5.14 Cama de apoyo tipo C para tubos en zanja
aplicando un poco de lubricante para fa-
cilitar la colocación de los anillos
Relleno común • Enseguida, se ejerce presión en las on-
compactado
De das hasta lograr que quede en la posi-
ción correcta. A continuación se hace la
≥ 30 cm
colocación del segundo anillo en la mis-
ma forma. Estas operaciones se hacen
Relleno seleccionado
libre de piedras α estando el cople en posición horizontal
y terrones
o vertical, fuera de la zanja
Concreto C
A
5.1.5.2 Preparación de los tubos
C = De + 10 cm A = De + 20 cm
4 Limpie perfectamente los extremos maquinados
del tubo, aplique una capa uniforme de lubricante
159
en el primer extremo maquinado del tubo (cha- ocupe su posición final. Este sistema puede uti-
flán) y unos 5 cm de la parte cilíndrica, evitando lizarse en tuberías de 0.15 m (6”) de diámetro y
que queden partes sin lubricar ni plastas; se re- bajo condición de que el personal que lo ejecute,
comienda que el lubricante sea el proporcionado esté suficientemente capacitado y seguro de no
por el fabricante, o bien agua jabonosa o agua con dañar los tubos y coples.
glicerina, evitando el uso de aceites minerales que
dañan el anillo de hule. Encampanado fuera de la zanja (encampanado
previo)
Al emboquillar el cople, debe quedar un centí-
metro más adentro en su parte inferior, se hace Este sistema puede utilizarse en tuberías de diá-
girar el cople y se verifica la posición del anillo metros mayores a 0.60 m (24”). Apoye el tubo
con el escantillón (ver Ilustración 5.15). contra un soporte sólido y resistente, coloque el
cople en el extremo lubricado del tubo y empuje
Encampanado con una barra, teniendo cuidado de intercalar
un bloque de madera para no dañar el cople,
La operación de colocar un cople a cada tubo hasta lograr el enchufe (ver Ilustración 5.17)
se le llama encampanado, acampanado o aco-
plamiento. Los tubos pueden encampanarse 5.1.5.3 Verificación de la posición
fuera de la zanja, pero conviene más hacerlo de los anillos
dentro de la misma (ver Ilustración 5.16) De-
pendiendo del diámetro, el acoplamiento se Es muy importante que en cada unión de tubos
puede hacer manual o por medios mecánicos. se compruebe la correcta posición de los anillos
para los tubos de 0.15 m (6”) a 0.90 m (36”).
Encampanado a mano
Para comprobar que la junta ha quedado bien
Para acoplar, se jala violenta y fuertemente en instalada, verifique la posición correcta del ani-
línea recta el cople para que de un solo golpe llo con un escantillón de acero, como se indica:
160
Ilustración 5.16 Encampanado dentro de la zanja
equidistancia constante entre la pared
del cople y la parte vertical del escan-
tillón, para considerar que la junta está
bien instalada. Previamente se hace gi-
rar el cople
• Si se verifica que los anillos no están en
su correcta posición, es necesario des-
montar el cople y proceder a acoplar de
nuevo, revisando los anillos extraídos; si
están dañados, deben sustituirse
161
5.1.5.4 Descenso de tubos a zanja chufe, se verificará en dos movimientos: cople a
tubo y tubo a cople enchufado.
El tubo se baja a la zanja después de inspeccio-
nar visualmente, comprobar su clase y verificar Cuando la tubería ya está encampanada, se
la cama de apoyo. puede hacer el enchufe del tubo en la zanja
empleando el sistema de Tirfor y polea dife-
Son generalmente tubos de 0.20 m (8”) a 0.50 m rencial para diámetros de 0.20 m (8”) a 0.90
(20”) de diámetro, los cuales se bajan por medio m (36”).
de 2 cables (uno por cada extremo del tubo), y de
dos a seis hombres, repartiendo el peso del tubo Los tubos deben estar perfectamente alineados
a razón de 20 kg por persona (NT-CNEM- 001). y el tubo por acoplar debe estar bajo control de
los operarios, para que su movimiento se haga
5.1.5.5 Descenso de tubos a emisores violenta y fuertemente a fin de que entre en el
cople, sin que se golpeen uno contra otro. Para
Son tubos con diámetro de 0.60 m (24”) y ma- diámetros mayores de 0.30 m (12”), se puede
yores, los cuales se bajan a la zanja por medio utilizar el cucharón de la retroexcavadora ó grúa
de equipo mecánico como retroexcavadoras o con capacidad suficiente.
grúas de capacidad adecuada al peso y distancia
de manejo. Bajados los tubos deberán quedar 5.1.6 Instalación de tubería en
apoyados en toda su longitud sobre la plantilla, los emisores
evitando que queden sobre piedras, calzas de
madera o cualquier otro soporte, se realiza su Hidráulicamente es recomendable que en las
centrado y perfecta alineación. conexiones se nivelen las claves de los tubos por
unir. De acuerdo a las especificaciones del pro-
5.1.5.6 Encampanado dentro de zanja yecto, se pueden efectuar las conexiones de las
tuberías haciendo coincidir las claves, los ejes o
Es recomendable para tuberías de 0.20 m (8”) las plantillas de los tramos de las tuberías de diá-
a 0.90 m (36”) de diámetro; el proceso de en- metro diferente; se recomienda que las conexio-
D 150 200 250 300 350 400 450 500 600 760 900
150 PEC PEC PEC EC EC EC C C C C C
200 PEC PEC PEC EC EC EC C C C C
250 PEC PEC PEC PEC EC EC EC EC C
300 PEC PEC PEC PEC EC EC EC C
350 PEC PEC PEC PEC EC EC C
400 PEC PEC PEC PEC EC EC
450 PEC PEC PEC PEC EC
500 PEC PEC PEC EC
600 PEC PEC PEC
760 PEC PEC
900 PEC
D = diámetro del tubo en mm; PEC = conexión a plantilla, eje o clave; EC = conexión a eje ó claves; C = Conexión a clave
162
Ilustración 5.18 Instalación de tubería de concreto
38 mm
38 mm
Anillo o empaque
nes a ejes y plantilla se utilicen solamente cuando rando previamente las conchas para el
sea indispensable, y las limitaciones para los diá- estrobo y el cople; en seguida se verifi-
metros más comunes se indican en la Tabla 5.5 y ca su posición con respecto al final de
se muestra en la Ilustración 5.18. la parte maquinada
• Se retiran los maderos, se lubrica el ex-
5.1.6.1 Conexión a pozos de visita tremo del segundo tubo, se emboquilla
al cople y por medio del equipo de trac-
• Verificada la preparación de la planti- ción se logra la unión a dicho cople. Se
lla y colocado el cople al primer tubo, verifica el alineamiento de los dos tubos
se baja éste a la zanja haciendo el aco- instalados, la nivelación de la plantilla
plamiento de su extremo sin cople a la de la tubería y la pendiente
estructura de descarga del vertido, a la • Para la instalación de los siguientes tu-
estructura de recepción de las aguas re- bos se procede en la misma forma
siduales de la planta de tratamiento, o a
la caja o base de pozo de visita especial. Para el acoplamiento de coples y tubos, se puede
La unión del cople al primer tubo se utilizar el cucharón de la retroexcavadora, utili-
puede hacer en la zanja, bajando el tubo zando maderos de sección adecuada, procuran-
el cual se acopla en su extremo aguas do que la operación de empuje sea lenta, hasta
abajo en la estructura que se tenga, in- lograr tener la separación del cople de 0.10 m
dicadas en el inciso anterior; enseguida con respecto al final del maquinado.
se baja el cople a la zanja y se emboqui-
lla el tubo, auxiliándose con arena para 5.1.7 Instalación de tubería
su nivelación y con 2 barretas de acero. para colectores y
• Se baja el segundo tubo, y entre éste atarjeas
y el cople del primer tubo, se colocan
2 maderos de dimensiones adecuadas Terminada la construcción del emisor, se conti-
(sección mínima de 0.10 m x 0.10 m). nuará con el colector principal y las atarjeas que
Se opera el dispositivo de tracción unan de aguas abajo hacia aguas arriba. A par-
hasta lograr el acoplamiento, prepa- tir del pozo especial (principio del emisor) en el
163
que descarga el colector, se pueden tener uno, al centro del cople, lubricándose ligera-
dos o tres frentes de excavación e instalación de mente
tubería, de acuerdo con la disposición de la red. c) Baje el segundo tubo y apóyelo en la
plantilla, debiendo quedar alineado y se-
En el caso del colector (principal y subcolectores) parado lo suficiente para que pueda en-
los diámetros de las tuberías pueden variar gene- chufarse el cople entre ambos tubos.
ralmente de 350 mm (14”) a 500 mm (20”), y los d) Limpie perfectamente el extremo ma-
de las atarjeas de 200 a 300 mm (8" a 12”). quinado del tubo, aplique una capa uni-
forme de lubricante en el primer extremo
Para efectuar una instalación adecuada, se deben maquinado (chaflán) del tubo, y unos 5
tomar en cuenta las siguientes recomendaciones, cm de la parte cilíndrica, evitando que
recordando que la colocación de los tubos se debe queden partes sin lubricar ni plastas; se
hacer de aguas abajo hacia aguas arriba. recomienda que el lubricante sea el su-
gerido por el fabricante
5.1.7.1 Instalación de Tubos de 200 mm e) Coloque el cople entre ambos tubos, ha-
(8”) a 300 mm (12”) ciendo que el primero quede emboqui-
llado en el empaque correspondiente.
a) Si el tubo no ha sido encampanado pre- Después se mueve el segundo tubo hasta
viamente, baje el primer tubo y colóque- que quede emboquillado en el otro em-
lo sobre la plantilla, cuidando que quede paque
apoyado en toda su longitud, y realice la Coloque un bloque de madera entre el so-
concha para el cople bajo su extremo de- porte y el primer tubo; enseguida usando
lantero una barreta de acero como palanca y a
b) El primer tubo debe unirse al pozo de vi- través de un bloque de madera, empuje
sita de acuerdo con las instrucciones del el segundo tubo hasta hacer que ambos
supervisor de la obra; se colocan los em- entren en el cople
paques dentro de las ranuras del cople, f) Compruebe que la junta ha quedado bien
procurando que cada anillo quede bien instalada, verifique la posición correcta
ajustado contra la pared más próxima del anillo de hule con un escantillón de
acero (ver Ilustración 5.19)
Ilustración 5.19 Instalación de tubos de 0.20 m a 0.30 m
Superficie de terreno
Barreta de acero
Cople
Madero de 10 x 10 cm
164
5.1.7.2 Instalación de tubos de 350 mm en el extremo maquinado del tubo, empleando
(14”) a 900 mm (36”) en una cruceta de madera. Con una barreta de
acero o con un gato, se empuja el cople con el
Para enchufar el cople, siga los pasos a), b) y c), segundo tubo hasta que enchufe con el primero
indicados en la instalación de tuberías de 0.20 (ver Ilustración 5.20).
m (8”) a 0.30 m (12”).
Quite la cruceta de madera y compruebe la posi-
Lubrique el extremo maquinado del primer tubo ción del anillo, haciendo girar el cople y usando
y emboquille el cople, enseguida instale el cople el escantillón (ver Ilustración 5.21).
Madero
Cople
165
Los pozos de visita serán construidos en los si- 5.1.7.4 Alineación, nivelación y relleno
tios que se indican en el proyecto, de acuerdo inicial de zanja
con los planos, líneas y niveles que se señalen,
debiendo localizarse en cruceros de calles, cam- Cuando se ha instalado al menos 75 por ciento
bios de dirección, pendiente y diámetros, así de la tubería entre dos pozos extremos, se efec-
como en conexiones especiales. Todo tramo de tuarán las siguientes etapas de construcción:
emisor, colector o atarjea que se instale, deberá
tener terminados sus respectivos pozos extre- Alineación
mos. Los pozos de visita podrán ser de mampos-
tería o prefabricados. Cuando sea posible, se hace moviendo los
coples a uno y otro lado hasta que queden
Recomendaciones para la instalación de pozos en línea recta, o bien se emplea un láser de
de visita canalización.
166
Ilustración 5.22 Procedimiento de nivelación de plantilla de zanjas
El relleno deberá efectuarse en dos etapas, co- evitar la flotación de los tubos en caso
menzando con el “encamado” y “acostillado”, de inundarse la zanja
que consiste en proporcionar apoyo adecuado y • Continué el relleno en capas de 0.30 m
continuo bajo el tubo, hasta alcanzar el diámetro (12”) compactando al 95 por ciento de
horizontal. Deberá usarse material seleccionado la prueba Proctor estándar con el pisón
libre de piedras. plano (evite golpear los tubos), hasta la
mitad del tubo. El relleno inicial que
Procedimiento va directamente sobre el tubo debe ser
compactado manualmente donde sea
Primer paso necesario
• Coloque una capa de material seleccio- • La compactación mecánica del relleno
nado (cama) de acuerdo al diámetro del principal directamente sobre el tubo
tubo (ver Tabla 5.1) no debe comenzar hasta que la profun-
• Introduzca y compacte bajo el tubo la didad del relleno sea de al menos 0.30
tierra seleccionada, acostillando debi- m, por encima del lomo del tubo. Este
damente con pisones especiales curvos relleno es semejante al relleno acostilla-
o con pala, de manera que la tubería se do, pudiendo ser menor en su exigen-
apoye en su cuadrante inferior en toda cia en lo que concierne a la calidad del
su longitud material y su compactación final. No se
• Cuando el tubo esté firmemente enca- permite usar equipos de vibración para
mado, use el pisón plano a ambos lados operar directamente sobre el tubo
• Prosiga en capas iguales de 0.30 m de
Segundo paso espesor arriba del lomo de los tubos, a
• Es importante proporcionar soporte la- partir de donde, puede rellenarse a vol-
teral, por medio de la compactación del teo en caso de líneas sin tráfico; para lí-
relleno entre el tubo y las paredes de la neas de alcantarillado en zonas urbanas,
zanja. Con la finalidad de inspeccionar es recomendable continuar compactan-
las juntas durante la prueba, se dejarán do hasta el nivel del terreno natural. El
descubiertos los coples; a esta operación material de relleno se debe compactar
se le llama formar “centros” y es obli- de 90 a 95 por ciento de la prueba Proc-
gado hacerla siempre, sobre todo para tor (ver Ilustración 5.23)
167
Ilustración 5.23 Esquema del acostillado de tubos
X
material de relleno debajo
del tubo.
Relleno Relleno
Tubo Acostillado Tubo Acostillado
El material de relleno adecuado se coloca con Verificada la prueba de presión hidrostática en for-
cuidado, a lo largo del tubo y se acostilla com- ma correcta para cada tramo de alcantarillado, y
pactadamente. El material se aportará con capas aprobada por el supervisor de la obra, se procede al
sucesivas a los lados del tubo y unos 0.30 m por relleno final cubriendo los sitios de los coples con
encima del lomo del tubo (ver Ilustración 5.24 e relleno apisonado por capas, como se indicó para
Ilustración 5.25). el relleno inicial, con tierra libre de piedras, terro-
nes y materia orgánica colocada abajo, a los lados
5.1.8 Inspección y por encima de ellos, hasta 0.60 m sobre el nivel
del lomo de la tubería, coincidiendo con el nivel de
5.1.8.1 Prueba hidrostática en campo los centros. A continuación, se termina el relleno
de la zanja como sigue:
Tan pronto se tenga un tramo instalado con sus
pozos de visita extremos, el relleno bien hecho • Para emisores fuera de la zona urbana,
correspondiente a los “centros” en cada tubo, el relleno se hace a volteo con material
verificando que estén descubiertos todos los co- producto de la excavación, apisonándo-
ples, se procede a efectuar la prueba de presión lo ligeramente por capas sucesivas de
hidrostática para comprobar que el junteo (aco- 0.20 m, dejando sobre la zanja un mon-
plamiento) se ejecutó en forma correcta en con- tículo de material con altura de 0.15 m
diciones de hermeticidad, es decir, sin fugas, y respecto al nivel del terreno
que cumple con la Norma Oficial Mexicana • Para redes de atarjeas y colectores, el
NOM-001-Conagua-2011 vigente, “Sistema de relleno será apisonado en forma tal
Agua potable, toma domiciliaria y alcantarillado que cumpla con las especificaciones
sanitario- Hermeticidad-Especificaciones y mé- de la técnica Proctor de compactación.
todos de prueba”. El supervisor de la obra especificará el
168
Ilustración 5.24 Proceso de relleno inicial de la zanja Ilustración 5.25 Formación de “centros”
espesor de las capas, el contenido de doras. Evite que los tubos se golpeen, se caigan o
humedad del material, el grado de com- sufran impactos especialmente en los extremos.
pactación, procedimiento, etcétera
Tubos sueltos
Proceso correcto
Los tubos sueltos se pueden izar usando flejes
Utilizar material de relleno que sea compactable flexibles, eslingas o cuerdas. En ningún caso se
y no debe contener grandes piedras, guijarros, han de usar cables de acero o cadenas para levan-
terrones y otros materiales desaconsejables. El tarlos o transportarlos. Los tubos se pueden izar
relleno debe ser colocado y compactado en capas utilizando un solo punto de sujeción (ver Ilustra-
según las especificaciones. ción 5.26). Si bien el uso de dos puntos de suje-
ción situados de acuerdo con la Ilustración 5.27 es
el método elegido por razones de seguridad para
5. 2 T u be r í a de p ol i é st e r facilitar el control de los tubos, no se deben izar
r e for z a d o c on los tubos mediante ganchos colocados en los ex-
f i br a de v i dr io tremos ni pasando una cuerda, cadena o cable por
el interior de los mismos de extremo a extremo.
Es imprescindible controlar la manipulación del Las cargas unificadas deben manipularse uti-
material durante el proceso de descarga. El uso de lizando un par de eslingas tal como lo muestra
cuerdas de guía atadas a los tubos o a los embala- la Ilustración 5.28.
jes de los mismos facilita el control manual de los
tubos durante las maniobras de izado y posterior No se debe izar distintos grupos de tubos emba-
manipulación. En caso de que se necesiten varios lados como carga no unificada como si se tratara
puntos de apoyo se pueden utilizar barras separa- de un solo grupo. Los tubos que se embalen como
169
carga no unificada deben ser descargados y ma- resguardada de la luz y no deberán ser expuestos
nipulados en forma separada (uno por vez). a la luz del sol excepto durante la operación de
montaje de la tubería. Los empaques de caucho
Si los tubos sufren incisiones, rotura o fracturas también deberán estar protegidos del contacto
durante las fases de manipulación o instalación, con grasas y aceites derivados del petróleo, sol-
deberán ser reparados antes de su instalación. ventes y otras sustancias perjudiciales.
En este caso, póngase en contacto con el provee-
dor para que inspeccione los daños y recomien- El lubricante de los empaques de caucho debe-
de el modo de proceder en la reparación de los rá almacenarse de forma tal que se evite ocasio-
mismos o para desechar los tubos dañados. narles daños. Los envases a medio usar deberán
cerrarse y sellarse de nuevo para evitar cualquier
5.2.1.1 Almacenaje de tubos en obra posible contaminación del lubricante. Si las tem-
peraturas durante la instalación son inferiores a
Como regla general, se recomienda almacenar 5° C, los empaques de caucho y lubricantes de-
los tubos sobre maderas planas que faciliten la ben mantenerse en resguardo hasta su uso.
colocación y posterior retiro de las fajas teladas
de alrededor del tubo. 5.2.1.3 Transporte de tubos
Cuando los tubos se depositen directamente Apoye completamente los tubos sobre maderas
sobre el suelo, se deberá inspeccionar la zona planas distanciadas como máximo 4 m entre sí
para asegurarse que ésta es relativamente plana y con una saliente de 2 m como máximo. Tam-
y que está exenta de piedras y otros escombros bién se deben fijar los tubos para que permanez-
que puedan dañar el tubo. Otro modo eficaz de can estables y separados. Evite que se produzcan
almacenar los tubos en obra consiste en colocar- abrasiones entre los mismos.
los sobre montículos de material de relleno. Los
tubos también deberán ser calzados para evitar La altura máxima de apilado recomendado es de
que puedan rodar con vientos fuertes. 2.5 m aproximadamente. Se deben atar los tubos
al vehículo sobre los puntos de sujeción utilizan-
En el caso de que sea necesario apilar los tubos, se do flejes flexibles o sogas (ver Ilustración 5.30)
recomienda hacerlo sobre soportes planos de ma-
dera (de 0.75 m de ancho como mínimo) ubicados Nunca utilice cables de acero o cadenas sin co-
a cada cuarto y con cuñas (ver Ilustración 5.29) locar una adecuada protección al tubo para im-
pedir la abrasión.
5.2.1.2 Almacenaje de empaques de
caucho y lubricantes 5.2.1.4 Manipulación de tubos anidados
Cuando los empaques de caucho y los coples se Los tubos podrán colocarse en forma anidada
reciban por separado, los empaques deberán al- (tubos de menor diámetro dentro de los de mayor
macenarse en su embalaje original en una zona diámetro). Estos tubos, por lo general, requieren
170
Ilustración 5.26 Izado con un solo punto de sujeción
171
Ilustración 5.29 Almacenaje de tubería con cuñas Ilustración 5.30 Transporte de tubos
172
Ilustración 5.31 Desembalaje de tubería anidada con ayu-
da de un montacargas utilizando un brazo con protección 5.2.2 Preparación del terreno
173
La deflexión del tubo sirve como indicador de para permitir un espacio apropiado que asegure
las tensiones que se generan en el tubo y la cali- el correcto posicionamiento y compactación del
dad de la instalación. relleno en el riñón del tubo.
El refuerzo continuo de fibra de vidrio aplicado La dimensión "A" debe ser lo suficientemente
circunferencialmente en la pared del tubo se utili- ancha como para operar el equipo de compacta-
za para resistir la tensión circunferencial. La can- ción sin dañar los tubos. La dimensión "A" nor-
tidad de refuerzo es determinada por el nivel de mal es de 0.4 DN.
presión y determina la clase de presión del tubo.
Para tubos de dimensiones mayores se puede
Por lo general, la resistencia al empuje no balan- utilizar un menor valor de "A", dependiendo del
ceado se soluciona en forma económica median- suelo nativo, el material de relleno y las técnicas
te el uso de bloques de anclaje que transfieren de compactación.
la presión por apoyo directo en suelo nativo.
Por ello, la tubería PRFV estándar no transfie- Como ejemplo, para los grupos de suelos nativos
re la presión axial y la cantidad de refuerzo en 1, 2 y 3 y los materiales de relleno SC1 y SC2
la pared del tubo en dirección axial se limita a que requieren un esfuerzo de compactación li-
los efectos secundarios. Como consecuencia, mitado, se puede considerar el uso de una zanja
las juntas no necesitan transferir la carga axial, más pequeña.
pero a la vez permiten el movimiento del tubo
dentro de la junta debido al efecto de Poisson y 5.2.2.3 Zanja con tubos múltiples
a la temperatura.
Cuando se instalen dos o más tubos paralela-
En algunos casos los bloques de anclaje no son mente en la misma zanja, la distancia de sepa-
recomendados por su peso, la falta de espacio u ración entre ellos deber ser la que se indica en la
otras razones. En esos casos, se coloca suficiente Ilustración 5.33. Así mismo, la distancia entre
refuerzo en la pared del tubo en dirección axial los tubos y la pared de la zanja debe ser la que
para soportar el empuje en esa dirección. Para anteriormente hemos revisado.
estos sistemas se han diseñado juntas de restric-
ción para cargar con el empuje axial y el mismo Es aconsejable que cuando se coloquen tubos de
se transfiere al suelo circundante a través del distintos diámetros en una misma zanja, éstos
apoyo directo y la fricción. se sitúen al mismo nivel de elevación para la lí-
nea de invertido.
5.2.2.2 Zanja estándar
Cuando esto no sea posible, se debe utilizar ma-
La Ilustración 5.32 muestra las dimensiones terial de relleno del tipo SC1 o SC2 para rellenar
normales de una zanja. La dimensión "A" siem- el espacio entre el fondo de la zanja y el inverti-
pre deber ser lo suficientemente ancha como do de tubo que se encuentra más elevado.
174
Ilustración 5.32 Nomenclatura de relleno de tubería
Zona de tubo
DN
Relleno
Mín 100 mm
Plantilla
Máx 1 500 mm
Cimentación (solo de ser necesario)
D2
D1
Se debe lograr un nivel de compactación ade- se deben tomar precauciones adicionales para no
cuado (mínimo 90 por ciento Proctor). dañar la tubería ya existente. La misma puede pro-
tegerse fijándola a una viga de acero que cruce la
Cruzamiento de tubos zanja. También se recomienda forrar el tubo para
protegerlo del impacto o contra posibles daños.
Cuando dos tubos se cruzan, de modo que uno
pase sobre el otro, la distancia vertical entre los Cuando se coloque un nuevo tubo, un material
tubos y la instalación del tubo inferior debe ser de relleno tipo SC1 o SC2 se debe depositar en
la que indica la Ilustración 5.34. la zanja y se debe compactar hasta un mínimo
del 90 por ciento Proctor en forma total alrede-
En algunos casos, puede ser necesario instalar un dor de ambos tubos más unos 0.30 m por sobre
tubo bajo una tubería ya existente. En estos casos la clave del tubo superior.
175
Ilustración 5.34 Cruce de tubos
D1
f
D2 Utilice solo materiales de
relleno tipo SC1 ó SC2
compactados como
mínimo al 90% Proctor
Plantilla
Este relleno se debe extender hasta por lo me- capas de cimentación se recomienda utilizar
nos el doble del diámetro en cada zanja (ver una grava arenosa bien gradada o piedra tri-
Ilustración 5.35). turada.
176
m por debajo del fondo de la zanja antes de deben utilizar para plantilla y el relleno de la
colocar la plantilla. Se pueden utilizar distin- zona de tubería.
tos procedimientos para lograr este propósito,
dependiendo de las características del suelo Para las tareas de drenaje, se deben tomar las
nativo. En caso de suelos arenosos o limosos, siguientes precauciones:
se recomienda utilizar un sistema de bombeo
denominado Well Point (puntas coladoras) que • Evite bombear el agua por largas distan-
consisten en un sistema de bombas conectadas cias a través de los materiales de relleno
a una tubería principal y a una bomba de va- o los suelos nativos, ya que podría cau-
cío. La distancia entre los puntos de aspiración sar una pérdida de apoyo a los tubos ins-
individuales y la profundidad a la cual deben talados previamente, por el movimiento
instalarse dependerá del nivel freático y la per- de materiales o la migración del suelo
meabilidad del suelo. Es importante utilizar • No desconecte el sistema de drenaje has-
un filtro alrededor del punto de succión (arena ta que se haya alcanzado la profundidad
gruesa o grava) para evitar el taponamiento de suficiente de la cobertura para prevenir
los puntos de succión a causa de los gránulos la flotación del tubo
finos del material nativo.
5.2.2.6 Uso de apuntalamiento de zanja
Cuando el material nativo sea arcilla o roca, este
sistema no podrá utilizarse, ya que es más difícil Se debe tener cuidado de lograr el correcto so-
de drenar el agua. En estos casos se recomienda porte entre el suelo nativo y el relleno de la tu-
el uso de bombas y cárcamos provisionales para bería cuando se quita el sistema de entibado; su
abatir el nivel freático. remoción en forma gradual y la compactación
del relleno de la zona del tubo directamente
Si no es posible mantener el nivel del agua por contra la pared de la zanja proporciona el mejor
debajo de la plantilla, se deben colocar sub- soporte para el tubo y llena los espacios vacíos
drenajes. Dichos subdrenajes deben conte- que tienen lugar frecuentemente detrás de éste.
ner un agregado de una medida única (20-25 Si el entibado se quita luego de que se coloca el
mm) completamente revestidos con geotextil. relleno en la zona del tubo, el relleno pierde apo-
La profundidad del subdrenaje bajo la plantilla yo, lo que reduce el soporte del tubo, especial-
dependerá de la cantidad de agua de la zanja. mente cuando existen vacíos detrás de las hojas.
Si las aguas freáticas no se pueden mantener Para minimizar la pérdida de soporte, debe ser
por debajo de la plantilla, se debe utilizar un removido mediante vibración.
geotextil alrededor de la plantilla y de ser ne-
cesario se deberá considerar el confinamiento Asegúrese de que no existen vacíos o carencia de
con geotextil para la zona del tubo y de esta relleno entre el exterior del entibado y el suelo
manera evitar que se contamine con el mate- nativo hasta al menos 1 m por sobre la clave del
rial nativo. La grava o la piedra triturada se tubo. Use sólo los rellenos tipo SC1 y SC2 entre
177
el entibado temporal y los suelos nativos, com- debe realizarse de acuerdo con el método aplica-
pactados como mínimo al 90 por ciento de la ble para las características del suelo nativo (ver
prueba Proctor. Ilustración 5.36).
5.2.2.7 Construcción de la zanja en roca Puede suceder que haya que importar el ma-
terial de la plantilla para lograr la gradación
Como alternativa se puede utilizar un relleno de adecuada y el apoyo necesario. Los materia-
estabilizado con cemento para la cimentación y les recomendados para la plantilla son SC1
la plantilla de un tubo que soporta la transición y SC2. Para determinar si el material nativo
de roca a suelo para evitar la necesidad de utili- es el adecuado para la construcción de plan-
zar juntas flexibles. La construcción de la zanja tilla, éste debe satisfacer todos los requisitos
Ilustración 5.36 Método de construcción de zanja y sistema de colocación del suelo en la transición roca-suelo o en caso de
cambios abruptos de plantilla de cambios abruptos de plantilla
Junta flexible
Tramo
Sección tubo std Sección tubo ajuste corto Tubo std
Plantilla
Cimentación
(solo de ser necesaria)
178
estructurales para la zona del tubo. El control 5.2.2.9 Materiales de relleno
del material de relleno debe extenderse a lo
largo de todo el proceso de instalación debido La Tabla 5.6 agrupa los materiales de relleno en
a que las condiciones del suelo nativo pueden diferentes categorías. SC1 y SC2 son los suelos
variar y cambiar inesperadamente a lo largo de relleno más fáciles de usar y precisan menos
del tramo de la tubería. esfuerzo de compactación para lograr un cierto
nivel de compactación relativa.
La plantilla debe estar sobre excavada en cada
unión para asegurar que el tubo tenga un Independientemente de estas categorías y sin
apoyo continuo y no descanse en los coples. importar si el suelo de relleno es importado o
El área del cople deberá contar con el apoyo no, se aplicarán las siguientes restricciones:
apropiado y ser rellenado luego de completar-
se el montaje. Ver Ilustración 5.36 e Ilustra- • Para el tamaño máximo de las partícu-
ción 5.37, donde se muestra el apoyo correcto las y piedras, se deben respetar los lími-
e incorrecto sobre la plantilla. tes establecidos
179
• Los terrones no deberán ser de un tama- indicaciones sobre instalación procuran asistir
ño mayor al doble del máximo tamaño al constructor para lograr un adecuado acopla-
de las partículas miento entre los tubos.
• No se debe utilizar material congelado.
• No se debe utilizar material orgánico. 5.2.3.2 Tipos de instalación
• No se debe utilizar escombros (neumá-
ticos, botellas, metales, etcétera) Se recomiendan dos configuraciones estándar
de relleno. La selección del tipo depende de las
El tamaño máximo de las partículas en la zona del características del suelo nativo, los materiales
tubo (hasta 0.30 m sobre la clave del tubo) será de de relleno, la profundidad a la que debe ente-
acuerdo con la Tabla 5.7. rrarse el tubo, las condiciones de sobrecarga, la
rigidez del tubo y las condiciones bajo las cua-
Tabla 5.7 Tamaño máximo de las partículas
Diámetro nominal Tamaño máximo (mm)
les operará. El Tipo 2, llamada configuración
≤ 450 13 "partida", se utiliza generalmente para aplica-
500-600 19 ciones de baja presión (PN < 10 kg/cm 2), carga
700-900 25 por tráfico liviana y en casos de presión negati-
1000-1200 32 va limitada (vacío).
≥1300 40
Instalación Tipo 1
El relleno sobre el tubo puede consistir en ma-
terial excavado con un tamaño máximo de par- a) Construya la plantilla del tubo de
tículas siempre y cuando la cobertura sobre la acuerdo con las instrucciones de la sec-
tubería sea de 0.30 metros. ción 4.2.2.8
b) Rellene la zona de la tubería (hasta
Las piedras mayores a 0.20 m no deben ser arro- 0.30 m) sobre la clave del tubo con el
jadas sobre la capa de 0.30 m que cubre la clave material de relleno especificado y com-
del tubo desde una altura mayor a 2 metros. pactado según los niveles requeridos
180
b) Rellene desde el 60 por ciento del diá- ner cuidado de que el material de relleno no se
metro hasta 0.30 m sobre la clave del encuentre contaminado con escombros u otros
tubo con el material de relleno especifi- materiales extraños que puedan dañar el tubo o
cado compactando hasta los niveles indi- causar una pérdida de apoyo.
cados (ver Ilustración 5.39)
El material de relleno que se encuentra entre la
5.2.3.3 Relleno de la zona del tubo plantilla y la parte inferior externa del tubo debe
insertarse y compactarse antes de colocar el res-
Se recomienda rellenar inmediatamente después to del relleno (ver Ilustración 5.40).
del proceso de enchufado a fin de prevenir dos
peligros: la flotación del tubo debido a las lluvias Se debe controlar el espesor de la capa a com-
copiosas y los movimientos térmicos por la gran pactar, así como la energía utilizada en el mé-
diferencia de temperaturas diurnas y nocturnas. todo de compactación. El rellenado correcto
La flotación puede dañar al tubo y causar costos se realiza normalmente en capas de 0.10 m a
de reinstalación innecesarios. La contracción y 0.30 m dependiendo del material de relleno y
expansión térmica pueden arruinar el sellado del método de compactación. Cuando se utili-
debido al movimiento de varios tramos de tubos za grava o piedra triturada como material de
acumulados en una misma junta. relleno, generalmente será adecuado utilizar
una capa de 0.30 metros.
Si se colocan secciones de tubería en la zanja y
se demora el rellenado, el centro de cada tubo Los suelos de grano fino necesitan un mayor es-
deberá ser rellenado hasta la clave para minimi- fuerzo de compactación y el espesor de la capa debe
zar los movimientos en la junta. ser limitada. Se advierte que es importante lograr la
correcta compactación de cada capa para asegurase
La correcta selección, ubicación y compactación de que el tubo tenga el soporte necesario. Los re-
del relleno de la zona de la tubería es de gran llenos tipo SC1 y SC2 son relativamente fáciles de
importancia a fin de controlar la deflexión ver- usar y muy confiables como materiales de relleno
tical y para el rendimiento del tubo. Se debe te- para tubos. Estos suelos tienen baja sensibilidad a
300 mm
0.60 DN
181
Ilustración 5.40 Método de construcción de zanja y sistema de colocación del suelo en la transición roca-suelo o en caso
de cambios abruptos de plantilla
CORRECTO
El Tubo está firmemente apoyado
la humedad. El relleno se puede compactar fácil- gía de compactación y con una fácil utilización
mente utilizando un compactador manual de placa del equipo de compactación. La compactación se
vibratoria en capas de 0.20 a 0.30 metros. puede lograr utilizando un compactador manual
de impacto en capas de 0.10 a 0.20 metros.
Ocasionalmente, se deberá utilizar un geotextil
en combinación con suelos de grava para evitar El relleno tipo SC4 solamente se puede utilizar
la migración de materiales finos y la consecuente como relleno de la zona de tubería observando
pérdida de apoyo del tubo. Se pueden aceptar los las siguientes precauciones:
suelos de rellenos tipo SC3 y se encuentran a me-
nudo listos para usar como materiales de relle- • El contenido de humedad se debe con-
no para instalaciones de tuberías. Muchos suelos trolar durante la colocación y la com-
nativos, en los que se instala la tubería, son del pactación
tipo SC3 y, por lo tanto, el suelo extraído puede • No se debe usar en instalaciones con
ser directamente reutilizado como relleno para la zanjas inestables o con agua estancada
zona del tubo. Se deben tomar precauciones ya en la zanja
que estos suelos son sensibles a la humedad. • Las técnicas de compactación pueden re-
querir de una considerable energía y por
Las características del tipo de suelo SC3 depen- lo tanto se deben tener en cuenta las li-
den en gran parte de las características de la mitaciones prácticas de la compactación
fracción fina. El control de humedad puede ser relativa y la rigidez de suelo resultante.
necesario cuando se compacta el suelo para lo- • Cuando compacte, utilice capas de 0.10
grar la densidad deseada con una razonable ener- m y 0.15 m con un compactador ma-
182
nual de impacto tal como un apisonador 5.2.3.4 Compactación sobre el tubo
neumático mecánico (bailarina)
• Las pruebas de compactación se deben La instalación Tipo 1 requiere que se compacte
realizar periódicamente para asegurar 0.30 m sobre el tubo. El relleno de la zanja en
la compactación adecuada. La compac- áreas sujetas a cargas de tránsito se suele com-
tación del relleno de grano fino se logra pactar para minimizar el asentamiento de la su-
con mayor facilidad cuando el material perficie de la ruta, calle, autopista, etcétera.
tiene un contenido óptimo de humedad
o cercano al mismo La Tabla 5.9 muestra la altura mínima de cober-
tura sobre el tubo necesaria antes de que ciertos
Cuando el relleno alcanza el diámetro horizontal equipos de compactación puedan utilizarse di-
del tubo, toda la compactación deberá comenzar rectamente sobre el tubo.
cerca de la zanja y avanzar hacia el tubo. El relleno
de la zona de la tubería se puede ubicar y compac- Se debe tener cuidado de evitar un excesivo es-
tar de tal modo que cause que el tubo se ovale en fuerzo de compactación sobre la clave del tubo
dirección vertical (aumento del diámetro vertical). que pueda causar abultamientos o áreas planas.
El ovalo inicial no debe exceder el 1.5 por cien-
to del diámetro del tubo de acuerdo con las me- Sin embargo, el material en esta área no debe
diciones realizadas al alcanzar el relleno la clave dejarse suelto y se debe lograr la densidad es-
del tubo. La cantidad de ovalado inicial obtenida pecífica deseada.
se relacionará con la energía necesaria para lograr
la compactación relativa que se necesita. Los altos Deflexión del tubo
niveles de energía necesarios con el relleno de tipo
SC3 y SC4 pueden sobrepasar los límites. Si esto La deflexión del tubo con relleno completo es una
ocurre considere utilizar tubos de mayor rigidez u buena indicación de la calidad de la instalación.
otro material de relleno o ambas cosas. Estas reco- La deflexión inicial vertical normal del tubo lue-
mendaciones se resumen en la Tabla 5.8. go de rellenar hasta el nivel del suelo es menor a
Tabla 5.8 Resumen de recomendaciones para la compactación del relleno en la zona de tubo
Tipo de suelos de relleno Compactador manual Compactador manual de Recomendaciones
de impacto placa vibratoria
Tipo SC1 -- 300 mm Dos pasadas deberían
proporcionar una buena
compactación
Tipo SC2 -- 200 – 250 mm Dos o cuatro pasadas,
dependiendo de la altura y la
densidad requerida
Tipo SC3 100 – 200 mm -- La altura de la capa y el número
de pasadas dependen de la
densidad necesaria. Vigilar los
niveles de humedad óptimos
del material. Controlar la
compactación
Tipo SC4 100 – 150 mm -- Puede requerir una importante
energía de compactación.
El contenido de humedad
debe ser óptimo. Verificar la
compactación
183
Tabla 5.9 Cobertura mínima para compactación sobre la tubería
Peso del equipo en kg Cobertura mínima del tubo (mm)
Apisonado Vibrado
< 50
50 – 100 250 150
100 – 200 350 200
200 – 500 450 300
500 – 1 000 700 450
1 000 – 2 000 900 600
2 000 – 4 000 1 200 800
4 000 – 8 000 1 500 1 000
8 000 – 12 000 1 800 1 200
12 000 - 18 000 2 200 1 500
2 por ciento para la mayoría de las instalaciones. La tubería PRFV también permite el uso de
Todo valor que exceda esta cifra indica que no otros sistemas de unión tales como bridas, jun-
se ha logrado la calidad de instalación pretendida tas mecánicas y uniones por laminación.
y debería mejorarse antes de colocar los siguien-
tes tubos. (Por ejemplo, incrementar la compac- 5.2.3.6 Sistema de unión por cople
tación del relleno en la zona de tubería, utilizar
materiales de relleno en la zona de tubería de Coples PRFV
grano más grueso o una zanja más ancha, etc.).
La Tabla 5.10 proporciona detalles sobre la máxi- Los pasos 1 a 5 se deben seguir en todos los mon-
ma deflexión del tubo tan pronto como el tubo se tajes que utilicen coples de presión PRFV.
haya rellenado hasta el nivel del suelo o calle para
obtener una retroalimentación continua de infor- Paso 1: Preparación de plantilla
mación sobre la calidad de la instalación. La plantilla debe estar sobre excavada en
la ubicación de cada cople para asegurar
5.2.3.5 Montaje de los tubos que el tubo tenga un apoyo parejo y no
descanse sobre estos. El área del cople
La tubería PRFV por lo general se instala uti- debe ser rellenada luego de que se com-
lizando coples. Los tubos y coples se pueden plete su montaje
suministrar por separado, si bien se pueden en- Paso 2: Limpieza del cople
tregar con el cople montado en un extremo del Limpie meticulosamente los alojamien-
tubo. Si los coples no se entregan previamente tos del cople y los empaques de caucho
ensamblados, se recomienda que se monten en para asegurarse de que estén libres de su-
el lugar de almacenamiento o a un costado de ciedad y aceites
la zanja antes de que el tubo sea descendido al Paso 3: Instalación de los empaques de sello
fondo de la zanja. Introduzca el empaque de sello en el alo-
184
jamiento dejando bucles del empaque bajo el área de montaje se mantienen
fuera del alojamiento (generalmente de limpios los extremos de las espigas y los
dos a cuatro bucles). No utilice lubrican- empaques de sello
tes ni en el alojamiento, ni en el empaque Paso 6: Enchufe de tubería
de caucho Si el cople no viene montado previamente,
No obstante, puede utilizar agua para se debe montar en el tubo en un lugar lim-
humedecer el empaque de sello y el aloja- pio y seco antes de unir los tubos. Esto se
miento para facilitar el posicionamiento logra colocando una abrazadera o eslinga
y la inserción del empaque de sello alrededor del tubo a una distancia de 1 a
Introduzca cada bucle del empaque en el 2 metros de la espiga sobre la cual se rea-
interior del alojamiento, ejerciendo una lizará el montaje del cople. Asegúrese de
presión uniforme en todo momento. Una que la espiga del tubo se ubique al menos
vez instalado el empaque de sello, tire a 0.10 m sobre el nivel del suelo para evi-
ligeramente en dirección radial alrede- tar que se ensucie. Presione el cople hacia
dor de la circunferencia para distribuir la el extremo de la espiga del tubo en forma
compresión del empaque. Verifique que manual y coloque un tirante de madera de
ambos lados del empaque de caucho so- 0.10 m x 0.05 m cruzando el cople
bresalgan uniformemente del alojamien- Utilice dos tiracables o aparejos a palanca
to a lo largo de toda la circunferencia. En conectados entre el tirante y la abrazade-
caso de que no sea así, puede golpear el ra y tire del cople hasta colocarlo en po-
empaque de sello con una maza de cau- sición; es decir, hasta que esté alineado
cho para introducirlo correctamente con la línea de ayuda para el montaje o
Paso 4: Lubricación de los empaques de sello hasta que la espiga toque el tope central
Aplique una fina capa de lubricante sobre de montaje (ver Ilustración 5.41)
los empaques de sello. Consulte a su pro-
Ilustración 5.41 Montaje del cople en el tubo
veedor, sobre la cantidad de lubricante
que se consume por cada junta
Paso 5: Limpieza y lubricación de los espigas Abrazadera Madera 50 x 100 mm
Limpie las espigas de los tubos a fondo
para eliminar cualquier tipo de suciedad,
grasa, arena, etc. Inspeccione la superfi- Tira clabes o
aparejos a palanca
cie de sellado de la espiga, para detectar
daños. Aplique una fina capa de lubrican-
te a las espigas desde el extremo del tubo
hasta la posición donde se encuentra pin- Los siguientes pasos (6 a 8) se aplican
tada la franja negra de alineación al montaje de tubos con abrazaderas o
Tome las precauciones necesarias para eslingas y tiracables o aparejos a palan-
mantener limpias las espigas y los coples ca. Se pueden utilizar otras técnicas que
una vez lubricados. Se ha observado que puedan ayudar a lograr el objetivo siem-
colocando un trozo de tela o plástico de pre que cumplan con las indicaciones de
aproximadamente un metro cuadrado este manual
185
En especial, la inserción de los extremos dose las debidas precauciones para mantener la
de los espigas del tubo se debe limitar a alineación del cople (ver Ilustración 5.43).
la línea de ayuda para montaje y se debe
Ilustración 5.43 Montaje de tubos con fajas teladas
evitar cualquier daño al tubo y los coples.
Paso 7: Ubicación del tubo
Abrazadera A Abrazadera B
Se hace descender el tubo con el cople
montado al fondo de la zanja. En el lugar
de la junta se debe sobreexcavar la zanja
Tira clabes o
para asegurar que el tubo tenga un apoyo aparejos a palanca
parejo y no descanse sobre los coples (ver
Ilustración 5.42)
Paso 8: Unión de las juntas
Ilustración 5.42 Montaje del tubo con abrazadera
Los tiracables se colocan uno a cada lado
del tubo y se conectan a las abrazaderas.
Abrazadera A Abrazadera B
Luego se tira del tubo hasta colocarlo en
posición dentro del cople hasta que al-
cance la línea de ayuda para el montaje o
Tira clabes o
toca el tope central de montaje. La abra-
aparejos a palanca
zadera A luego se mueve hacia el próxi-
mo tubo a ser montado
Paso 8: Ajuste de las abrazaderas
La abrazadera (o eslinga) A se fija sobre Deflexión Angular en coples PRFV
cualquier punto del primer tubo o puede
quedar posicionada desde la unión ante- La máxima deflexión angular en cada junta, to-
rior. Ajuste la abrazadera B sobre el tubo a mando en cuenta la vertical y horizontal combi-
ser montado en una posición conveniente. nadas, no debe exceder los valores indicados en la
Tabla 5.11. Esto puede ser utilizado para acomodar
Nota: El contacto de la abrazadera con el tubo los cambios graduales en la dirección de la tubería.
debe contar con protección (acolchado) para La alineación de los tubos, al ser unidos, debe ser
evitar daños al tubo y ejercer una resistencia por recta y por lo tanto se deberá aplicar la deflexión
fricción con la superficie del tubo. Si no se dis- angular necesaria después de ser ensamblados. La
pone de abrazaderas, se pueden usar eslingas de desviación máxima y su correspondiente radio de
nylon o de soga o fajas teladas planas, tomán- curvatura se indican en la Tabla 5.12.
186
Tabla 5.12 Desviación y radio de curvatura
Máxima desviación (mm) Radio de Curvatura (m)
Ángulo de
deflexión Longitud del tubo Longitud del tubo
(grados)
3m 6m 12 m 3m 6m 12 m
3 157 314 628 57 115 229
2.5 136 261 523 69 137 275
2 105 209 419 86 172 344
1.5 78 157 313 114 228 456
1.3 65 120 240 132 265 529
1 52 105 209 172 344 688
0.8 39 78 156 215 430 860
0.5 26 52 104 344 688 1376
Nota: Estos datos se suministran a modo informa- alcanzar el relleno máximo.) La deflexión inicial
tivo. La longitud mínima permitida se calcula en prevista para la mayoría de las instalaciones con
función de la presión nominal, el tipo de relleno y relleno máximo es de aproximadamente el 2 por
la compactación, pero en ningún caso debería ser ciento. Por lo tanto, un valor que exceda esta ci-
inferior a 3 metros. fra indicará que la instalación no se ajusta a lo
previsto y que deberá ser mejorada la instalación
5.2.4 Inspección de tubos posteriores (por ejemplo, incrementado
la compactación de la zona de relleno de la tube-
5.2.4.1 Control del tubo instalado ría, utilizando materiales de relleno de grano más
grueso, excavando zanjas más anchas, etc.) Las
Los valores máximos de deflexión diametral de mediciones de deflexión para cada tubo instalado
una tubería instalada no deben exceder los va- se recomiendan como una buena verificación de
lores iniciales y a largo plazo que se presentan la calidad de instalación del tubo.
en la Tabla 5.13. No se admiten bultos, achata-
mientos u otros cambios bruscos de la curvatura No debe permitirse la instalación de un tramo
de la pared del tubo. Si los tubos instalados no largo de tubería sin antes ir verificando su cali-
se ajustan a estas limitaciones es posible que no dad. Esto le permitirá detectar y corregir a tiem-
funcionen según lo previsto. po cualquier método inadecuado de instalación.
La verificación del cumplimiento de los requisi- Los tubos instalados cuyas deflexiones inicia-
tos de deflexión iniciales es fácil de realizar y de- les excedan los valores indicados en la Tabla
bería efectuarse para cada tubo inmediatamente 5.13 deberán ser reinstalados de forma que la
después de finalizar la instalación (normalmente deflexión inicial se ajuste a los límites marca-
en el plazo de las 24 horas posteriores luego de dos en dicha tabla.
187
Ilustración 5.44 Determinación del diámetro inicial de un
El procedimiento para la verificación de la de- tubo no instalado
flexión diametral inicial es el siguiente:
El diámetro inicial (DI inicial) puede ser veri- Nota: los materiales procesados producidos para
ficado o determinado midiendo los diámetros la construcción de carreteras, incluyendo agrega-
de un tubo que no haya sido instalado y que do grueso, material de base, sub-base y materiales
se encuentre depositado libremente sobre un para superficies de rodamiento, cuando se usen
suelo lo más plano posible (sin tubos apilados) para cimentación, plantilla y relleno deben clasifi-
o pidiendo directamente el valor al fabricante. carse de acuerdo con este apartado y la Tabla 5.14
Dicho valor se calcula con la Ecuación 4.2 (ver según la forma y la granulometría.
Ilustración 5.44)
La Tabla 5.14 provee recomendaciones para la
DI Vertical - DI Horizontal instalación y el uso de acuerdo con el tipo de sue-
DI Inicial = 2
lo o agregado y su ubicación dentro de la zanja.
Ecuación 4.2
188
Ilustración 5.45 Sección transversal de la zanja mostrando los elementos mencionados en la terminología ( ASTM D 2488)
Ancho de la zanja
Relleno final
Eje central
De 150 a 300 mm
Relleno inicial
Encamado
Línea
media
Zona del tubo
Zona de
soporte
lateral
Plantilla
Cimentación
Relleno acostillado (puede no ser necesaria)
Tabla 5.14 Clasificación de suelos y valores del E’ (Módulo de reacción del suelo modificado kg/cm2)
Tipos de suelo E’ según grado de compactación y tipo de material (kg/cm2)
Clase de Suelo según ASTM Suelto Compactación Compactación Muy compacto >
suelo D2487 ligera <85% moderada 85% 95%
-95%
V Suelos orgánicos No se acepta en ningún caso éste material como plantilla, encamado o relleno o
del tipo OL, OH y relleno
suelos que contienen
desechos y otros
materiales extraños
IVB Suelos finos LL > 50 No existe información, para esta condición se deberán realizar los análisis
suelos con media a alta especializados por parte de especialistas en mecánica de suelos
plasticidad CH, MH,
CH-MH
IVA Suelos finos, LL < 50 3.5 14 2.8 70
sin plasticidad a media
plasticidad, CL, ML, ML-
CL con menos de 25%
de partículas gruesas
IVA – III Ídem anterior pero 7 28 70 140
con más de 25% de
partículas gruesas
III Suelos gruesos con 7 28 70 140
más de 12% de finos
GM, GC, SM, SC
II Suelos gruesos con 17 70 140 210
menos de 12% de finos
GW, GP, SW, SP
IA - IB Piedra quebrada 70 210 210 210
189
Materiales Clase IA han compactado correctamente, los materiales
de la clase IB ofrecen alta rigidez y resistencia y
Estos materiales proveen una estabilidad y dependiendo de la cantidad de materiales finos,
soporte máximo para una densidad especifi- pueden ser drenados con relativa facilidad (ver
cada a causa del entrelazado angular de partí- Ilustración 5.47).
culas. Con esfuerzo mínimo, estos materiales
Ilustración 5.47 Materiales Clase IB
pueden colocarse hasta alcanzar densidades
relativamente altas en un amplio rango de
contenido de humedad. Además, la alta per-
meabilidad de los materiales Clase IA puede
ayudar a controlar el agua, estos materiales
son recomendados usualmente para rellenos
en cortes de roca donde generalmente existe
agua. Sin embargo, cuando se prevea la exis-
tencia de flujos de agua subterráneas, deben
tomarse precauciones para evitar la posible Materiales Clase II
migración de materiales finos de las zonas ad-
yacentes hacia los materiales de Clase IA de Estos materiales al compactarse proveen un ni-
granulometría abierta (ver Ilustración 5.46). vel de soporte relativamente alto a la tubería. En
muchos aspectos tienen todas las características
Ilustración 5.46 Materiales Clase IA deseables de los materiales de la clase IB cuando
tienen granulometría cerrada. Sin embargo, los
grupos de granulometría abierta pueden permi-
tir migración de finos y las graduaciones deben
ser revisadas para que sean compatibles con las
graduaciones de los materiales adyacentes. Tí-
picamente, los materiales Clase II consisten en
partículas redondeadas y son menos estables que
los materiales angulares, a menos que estén con-
finados y compactados (ver Ilustración 5.48)
Materiales Clase IB
Ilustración 5.48 Materiales Clase II
Estos materiales son producto de la mezcla de
materiales Clase IA y arenas naturales o proce-
sadas para obtener un agregado de granulometría
cerrada que minimice la migración de materiales
finos contenidos en las áreas adyacentes. Estos
materiales son un poco más densos que los ma-
teriales de la clase IA y por lo tanto requiere de
un mayor esfuerzo de compactación para alcan-
zar la densidad mínima especificada. Cuando se
190
Ilustración 5.50 Materiales Clase IV – A
Materiales Clase III
191
alrededor de una tubería de diámetro pequeño y ner el agua controlada en la zanja antes, durante
para prevenir daños en la pared de la misma, se y después de la instalación de la tubería y hasta
requiere un tamaño menor de partículas. Cuan- que el relleno esté completo y se haya colocado
do el relleno final contiene rocas, grava, etcéte- suficiente material para prevenir que la tubería
ra, el ingeniero puede exigir mayores espesores flote (ver Ilustración 5.51). Para no perder el so-
del relleno inicial (ver Ilustración 5.45). porte del suelo, se deben emplear métodos para
desaguar que minimicen la migración de partí-
5.3.1.3 Excavación culas finas y la creación de vacíos en el períme-
tro de la zanja.
Debe asegurarse la estabilidad lateral de la ex-
cavación bajo cualquier condición de trabajo. La Aguas de escorrentía
inclinación de las paredes de la zanja o los sopor-
tes previstos deben estar en conformidad con las Se debe controlar el agua de escorrentía proce-
normas de seguridad nacionales. Solamente se dente de drenaje superficial o del subsuelo para
debe excavar la longitud de zanja que pueda ser evitar el desgaste de las paredes de la zanja, sus
mantenida con seguridad por el equipo disponi- cimientos y otras zonas del encamado. Para evi-
ble. Se deben rellenar todas las zanjas tan pronto tar el flujo de agua a lo largo del fondo de la zanja,
como sea posible, y no dejarlas abiertas más allá se deben hacer diques, cortes u otras barreras en
de la jornada de trabajo. la zanja durante la instalación. Se deben rellenar
todas las zanjas una vez instalada la tubería para
Nota: No se debe colocar o recubrir tubería mien- prevenir daños en la misma o en el encamado.
tras exista agua en la zanja. Se debe prevenir, en
todo momento, la entrada de aguas superficiales
en la zanja. 5.3.1.4 Ancho mínimo de la zanja
192
Ilustración 5.51 Materiales para el control del Agua
193
de remover el soporte se debe colocar y com- una profundidad de acuerdo a lo indicado por el
pactar el encamado hasta una profundidad su- ingeniero y remplazar por una cimentación de
ficiente como para asegurar la protección de la material Clase IA, Clase IB o Clase II. Use un
tubería. Una vez retirados los ademes se debe material graduado adecuado donde las condicio-
finalizar la colocación y compactación del en- nes existentes pueden causar migración de partí-
camado. culas finas o pérdida del soporte de la tubería. Se
debe colocar y compactar el material de cimen-
Eliminación de soportes para paredes de zanja tación de acuerdo con la Tabla 5.28 (al final del
capítulo). Para condiciones severas el ingeniero
Si el ingeniero permite el uso de tablestacas u puede requerir de una cimentación especial, ta-
otros soportes para paredes de zanja por debajo les como uso de pilotes y tablestacas. Se puede
de la zona del tubo, asegúrese que el material de lograr controlar los fondos inestables de zanjas
la misma, la cimentación y el encamado no se mediante el uso de los geotextiles apropiados.
alteren al retirar los ademes. Llenar los vacíos
dejados por los ademes removidos y compactar 5.3.2.2 Cargas concentradas
todo el material a la densidad requerida.
Se deben minimizar las cargas concentradas y
Rocas o material rígido en el fondo de la zanja los asentamientos diferenciales, donde la tubería
cruce otras instalaciones o estructuras diferen-
Si se encontrara en el fondo de la zanja, esquis- ciales, donde la tubería cruce otras instalaciones
tos u otros tipos de materiales no removibles, o estructuras subterráneas, o donde existan ci-
guijarros, escombros o restos, pedruscos o pie- mientos especiales como pilotes de concreto y
dras mayores a 0.04 m, se debe excavar a una promover el uso de un material que amortigüe
profundidad mínima de 0.15 m por debajo del las cargas entre la tubería y cualquier otro punto
fondo de la tubería y sustituir con material apro- de carga concentrada.
piado para la plantilla.
5.3.2.3 Sobre-Excavación
5.3.2 Instalación
Si el fondo de la zanja es sobre-excavado por
5.3.2.1 Fondo de la zanja debajo de la pendiente proyectada, se debe re-
llenar la sobre-excavación con material compa-
Cuando se encuentren rocas y materiales de di- tible con la cimentación y compactar la plantilla
fícil remoción en el fondo de la zanja, se debe a una densidad no menor que la mínima dada en
instalar una plantilla con un espesor mínimo la Ilustración 5.17. Si las paredes laterales de la
de 0.15 m debajo del fondo del tubo. Cuando el zanja se desprenden durante cualquier etapa de
fondo de la zanja sea inestable o presente una la instalación o excavación, quite todo el mate-
tendencia a la inestabilidad, se debe excavar a rial desprendido y suelto de la zanja.
194
5.3.2.4 Ubicación y alineamiento Nota: es importante mencionar que el lubri-
cante debe aplicarse en el chaflán de la espiga
Se debe colocar la tubería y los accesorios en la y en el anillo de la campana para hacer el sello
zanja con el fondo de arrastre de acuerdo a las y hermeticidad.
elevaciones pendientes y alineamiento requeri-
dos. En la plantilla de la tubería se debe excavar Unión cementada
el espacio necesario para las campanas de aco-
ple, si la tubería que se instala cuenta con ellas, Cuando se utilicen juntas cementadas se deben
que asegure la uniformidad en el soporte de la seguir las recomendaciones del fabricante de tu-
tubería. Deben llenarse todos los vacíos bajo la bería y del cemento solvente. Si no se logra la in-
campana compactando adecuadamente. En ca- serción completa, se debe cortar y elaborar una
sos especiales donde la tubería está instalada en nueva unión utilizando los accesorios adecua-
una curva, mantener las deflexiones angulares dos. Se debe esperar a que las uniones sequen
de las uniones (alineamiento axial) o radio de durante 12 o 24 horas antes de mover, rellenar
curvatura del eje de la tubería o ambos, dentro o efectuar cualquier movimiento en la tubería.
de los límites de diseño aceptables.
Uniones por fusión térmica
5.3.2.5 Junta de empaques elastoméricos
Se debe hacer este tipo de uniones de acuerdo
Se debe verificar que las espigas de la tubería es- con las recomendaciones del fabricante de la
tén marcadas para indicar la posición final de la tubería. La tubería puede ser unida fuera de la
inserción y asegurarse que el tubo sea inserta- zanja, colocándola luego en su sitio, teniendo el
do dentro del tubo o campana hasta esta marca. cuidado necesario para no causarle daño.
Se debe empujar la espiga dentro de la campa-
na usando los métodos recomendados de fabri- 5.3.2.6 Colocación y compactación
cante, manteniendo la tubería alineada y en la del relleno en la tubería
pendiente indicada, asegurándose de proteger el
extremo de la tubería durante el acople, no se Se debe colocar y apisonar el material del acos-
debe usar fuerza excesiva que pueda hacer que tillado en el área entre la plantilla y la parte
la espiga penetre más de lo indicado o que se inferior del tubo antes de colocar y compactar
desacomode el empaque. Si no se logra la inser- el resto del encamado en la zona del tubo. Siga
ción total, se debe desacoplar la junta, limpiar la las recomendaciones de compactación dadas
unión y acoplar. Se debe usar solamente los lu- en la Tabla 5.14. No se debe permitir que el
bricantes recomendados o suministrados por el equipo de compactación toque o dañe la tube-
fabricante de la tubería. No se debe utilizar lu- ría. Se deben usar técnicas y equipo que sean
bricantes derivados del petróleo, ni exceder las compatibles con los materiales usados y su dis-
recomendaciones del fabricante para deflexio- tribución dentro de la zanja. Antes de usar un
nes angulares de la junta (alineamiento axial). equipo pesado de compactación o construcción
195
directamente sobre la tubería, se debe colocar de las condiciones del proyecto. En ausencia de
suficiente material de relleno para prevenir esta evaluación deben emplearse los siguientes
daño, deflexión excesiva o cualquier otra per- requerimientos mínimos de cobertura: para ma-
turbación a la tubería. teriales de relleno Clase IA y Clase IB instalados
a la densidad mínima dada en la Tabla 5.14, se
Densidad mínima debe proveer una cobertura (espesor de la capa
de relleno sobre la tubería) de al menos 0.60 m
La densidad mínima del relleno debe ser estableci- o el equivalente a un diámetro de tubo, lo que
da y corroborada por el ingeniero basado en evalua- sea mayor, y una profundidad de al menos 0.90
ciones de las condiciones específicas del proyecto, m o un diámetro del tubo (el que sea mayor).
así como en la clasificación de suelos. En ausencia
de esta evaluación las densidades mínimas dadas 5.3.2.7 Conexiones en “Caídas Adosadas”
en la Tabla 5.14 proveen una rigidez satisfactoria
en el encamado para diferentes condiciones de ins- Se debe proveer soporte a la tubería que común-
talación, con las cuales se espera lograr un módulo mente se encuentre en las conexiones de servicio,
promedio de reacción del suelo (E´) de 70 kg/cm 2
bocas de limpieza y pozos de visita, para evitar el
(1000 psi), ver Ilustración 5.52. movimiento vertical o lateral. Se debe prevenir
la transferencia directa del empuje provocado por
las cargas superficiales y asentamientos, así como
Ilustración 5.52 Densidad mínima
asegurar un soporte adecuado en los puntos de
conexión a las líneas principales de tubería.
196
5.4 T u be r í a de coloquen tablones de madera, para guiar el tubo
c onc r e t o y éste no sufra daño en espiga o caja.
Estiba
5.4.1 Descarga de tubería
Para almacenar correctamente los tubos con
La descarga de tubería en la obra, se hará de campana o caja se colocarán polines para sopor-
manera distinta dependiendo del diámetro del tar el barril del tubo (ver Tabla 5.15).
tubo. Para la tubería de 0.15 m (6”) a 0.45 m
Tabla 5.15 Estiba de tubería en obra (recomendación).
(18”) de diámetro y no mayores a 1.50 m (60”) Diámetro mm Números de estiba máxima
de longitud se recomienda de forma manual 150 – 380 4
como se muestra en la Ilustración 5.53 para una 450 – 900 2
descarga segura y práctica. 1070 o mayores 1
Las tuberías de diámetros de 0.30 m (12”) o ma- 5.4.2 Preparación del terreno
yores con longitud hasta 2.5 m, la descarga se
recomienda hacerla con equipo mecánico adecua- Las fuerzas de soporte requeridas por un tubo
do, siempre y cuando las condiciones de la obra lo de concreto enterrado están determinadas por la
permitan (ver Ilustración 5.54 e Ilustración 5.55). carga total que es impuesta al tubo. La magnitud
de la carga se ve afectada por la uniformidad y
Nota: En caso de que el tubo tenga que ser des- estabilidad del soporte que proporciona el suelo,
plazado por rodamiento, se recomienda que se así como por las condiciones alrededor y sobre
el propio tubo.
Ilustración 5.53 Para descargar los tubos tendrán que rodarlos sobre polines de madera
197
La tubería que se instala en el subsuelo se denomi- En la Tabla 5.16 se especifican las condiciones
na “tubería subterránea”, clasificándose en grupos de instalación de la tubería de concreto cuando
y subgrupos, considerando para tal fin las condi- se implementa.
ciones de instalación que generará la carga en las
paredes del tubo; existen dos clases principales: La instalación de tubería en terraplén, se divi-
de además en: instalación en terraplén franco
a) Instalación en zanja (proyección positiva), instalación en zanja terra-
b) Instalación en terraplén plenada (proyección negativa) e instalación en
zanja inducida. Las características de cada uno
de los tipos de instalación descritos se indican
en de la Ilustración 5.56 a la Ilustración 5.59.
198
Ilustración 5.54 Accesorio (pinza) para maniobra (levan-
te) de tubería de diámetros mayores 5.4.2.1 Zanja
Terraplén
Zanja Inducida
199
Ilustración 5.56 Zanja
Colchon mínimo
Diámetro
exterior
Plantilla
Diámetro
Interior
Ancho de zanja
Colchon mínimo
Diámetro
exterior
Plantilla
Diámetro
Interior
Ancho de zanja
200
Ilustración 5.58 Terraplén
Diámetro
exterior
Diámetro
Interior
Ancho de zanja
Terraplén
Altura de relleno
superior compactado
del terraplén
Altura de relleno de
material no compactado
Diámetro
Interior
Ancho de zanja
201
5.4.3 Instalación de tubería precoladas en múltiples líneas de pasos de agua
múltiple inducida (alcantarillas), el espacio deberá tener la capa-
cidad para alojar el ancho de las secciones del
Una instalación de múltiples tubos consiste en extremo.
la colocación de dos o más, en condiciones de
una sola zanja o terraplén. Este procedimien- La tercera parte de en medio del área de enca-
to de instalación es comúnmente utilizado en mado bajo cada tubería es un encamado suelto
donde los requisitos restrictivos impiden el uso colocado sin compactar. La intención es man-
de un único tubo de diámetro mayor, o donde se tener un encamado ligeramente blando para
instala un alcantarillado sanitario y un pluvial que el tubo se asiente en el encamado y se logre
en la misma zanja a diferentes elevaciones. una distribución de cargas óptima. La secuencia
óptima de construcción es colocar el encama-
5.4.3.1 Zanja plana do compactado al grado especificado, instalar el
tubo, colocar el relleno compactado arriba de la
En la mayoría de los casos, es más práctico ins- parte media del tubo, y revisar; y posteriormen-
talar múltiples tubos en una zanja ancha única, te colocar y compactar la zona de los costados
en vez de utilizar una zanja para cada línea. Ya hasta la línea central del tubo.
que la tubería múltiple se emplea generalmente
cuando existen condiciones restrictivas (poco Para compactar correctamente el suelo en la
profundas) y la zanja es extraordinariamente zona de los costados, podría ser necesario au-
amplia, la instalación de terraplén con saliente mentar las dimensiones de Y y Z más allá de
positiva representa con mayor similitud la carga Do/6. La selección de la resistencia del tubo con
real sobre los tubos y se utilizará para el análisis el método de diseño indirecto requiere de seis
de esta condición de diseño.
Las instalaciones pasos: determinar la carga estática, determinar
estándar tienen requisitos de compactación es- la carga en movimiento, seleccionar el encama-
pecíficos para el suelo en el área de los costados do, determinar los factores de encamado para la
y lados inferiores para cada instalación. El dise- carga estática y en movimiento, aplicar el fac-
ñador debe de proporcionar un espacio adecua- tor de seguridad, y seleccionar la resistencia del
do entre las tuberías que sea apropiado para el tubo (ver Ilustración 5.60).
método de compactación del suelo en las zonas
de los costados y lados inferiores. Ya que la com- 5.4.4 Hincado
pactación del suelo en el espacio entre las varias
tuberías presentará dificultades en la mayoría de Es la instalación de tubería de concreto por me-
los casos, se deberá tener cuidado por parte del dio de empuje axial a través del microtuneleo, sin
diseñador al seleccionar el tipo de instalación y la necesidad de abrir zanja. Cuando se realizan
el material de encamado para las instalaciones cruces bajo carretera, ferrocarril, pistas de aero-
planas de varias tuberías. puerto y en general pasos de difícil ejecución en
los que no sea posible la realización de una zanja
Cuando se utilizan secciones de los extremos a cielo abierto sin generar afectaciones, se utili-
202
Ilustración 5.60 Instalación múltiple
1.8 De
0.4De 0.4De
De Terreno natural
Material de relleno
H
1.8 De
0.4De 0.4De Terreno natural
De
Material de relleno
H
203
Ilustración 5.61 Hincado de tubería en obra Ilustración 5.62 Ejemplo de construcción hincado de tu-
bería
Este procedimiento resulta en una menor afec- La virola no debe estar sobrepuesta y debe ser pa-
tación de los suelos naturales que rodean al ralela al perímetro exterior del tubo. Cabe seña-
tubo. Los contratistas generalmente consideran lar que debe llevar un refuerzo especial (estribos),
conveniente el revestir la parte exterior del tubo para resistir los esfuerzos cortantes en el momento
con lubricante, tal como bentonita, para reducir del empuje en la espiga del tubo, manteniendo una
la resistencia de fricción entre el tubo y el suelo. cobertura de concreto definida por el fabricante.
En la mayoría de los casos, este lubricante se Las uniones de los tubos deben hacerse median-
bombea a través de accesorios especiales que te la unión de la virola exterior con la espiga del
se instalan en la pared del tubo. Es aconseja- tubo, sellando herméticamente con un anillo de
ble continuar con las operaciones de método de hule que queda entre la virola y espiga.
hincado durante 24 horas al día hasta terminar,
debido a la tendencia del tubo empujado con Graseras
el hincado a asentarse cuando el movimiento
hacia adelante se interrumpe aunque sea unas El tubo puede llevar una o más graseras que son
pocas horas, lo cual causará una significativa- perforaciones que se realizan en el cuerpo del
mente mayor resistencia de fricción. tubo que van de 25.4 mm a 101.6 mm (1” a 4”)
204
de diámetro, para la inyección de bentonita princi- del tubo a instalar, (se sugiere solicitar al fabrican-
palmente. A solicitud del contratista, pueden tener te los pesos y dimensiones de la tubería a utilizar).
adaptado un tubo de acero o cople con cuerda ha-
cia el interior para la colocación de las mangueras Cuando el cliente requiera orificio de maniobra
de inyección. El tamaño y la ubicación de ellas de- en la tubería, debe solicitarlo al fabricante con
ben ser definidos en el diseño del proyecto. anticipación para que sea hecha en el proceso de
fabricación y así evitar daños estructurales en
5.4.4.3 Tubería de concreto reforzado para el tubo (el sellado hermético del orificio de ma-
hincado de pared a todo espesor niobra es responsabilidad del instalador o con-
tratista) (ver Ilustración 5.63, Ilustración 5.64,
Es la tubería con tipo de unión virola-espiga Ilustración 5.65 e Ilustración 5.66).
cuya función es aprovechar el mayor espesor
de la tubería posible como área de contacto o de 5.4.5.2 Colocación de la junta hermética
empuje, lleva un refuerzo de placa de acero con
un espesor mínimo de 9.5 mm y un máximo de Para la preparación de las extremidades de los
12 mm, y un ancho mínimo de 220 mm y un tubos se sigue una serie de pasos que a continua-
máximo de 300 mm llamado virola, colocado ción describimos conjuntamente con la coloca-
en el perímetro exterior, haciendo la función de ción de la junta hermética en la espiga para su
la caja del tubo, misma que va anclada al refuer- posterior instalación.
zo circular del tubo.
a) Verifique que tanto espiga y campana
Cabe señalar que debe llevar un refuerzo espe- este limpio de polvo, rebabas, terrones de
cial (estribos) o mayor área de acero en la es- arcilla o cualquier otro material extraño
piga para resistir los esfuerzos cortantes en el a la tubería
momento del empuje. b) Verificar con el fabricante el tipo de em-
paque del producto a instalar. Cuando
Este tipo de tubo tiene mayor capacidad para so- se requiera lubricar la superficie interior
portar los esfuerzos de compresión longitudinal, de campana, espiga o empaque, se debe
en comparación con el espesor medio, por tal contar con un producto recomendado
motivo el proyecto requiere un menor número por el fabricante, antes de ser instalado.
de estaciones de gateo intermedias o se puede c) Limpie cuidadosamente el enchufe es-
instalar una mayor longitud continua de hinca- piga especialmente en la zona de aloja-
do (ver Ilustración 5.61 e Ilustración 5.62). miento de la junta, colocar la junta de
hule en la espiga, y colocarla de acuerdo
5.4.5 Instalación a la recomendación del fabricante
d) Realizar el ajuste de la junta de hule con
5.4.5.1 El Manejo de la Tubería un desarmador u otro tipo de herramien-
ta que facilite esta operación, en toda la
El contratista o instalador deberá verificar que el circunferencia por lo menos dos veces,
equipo con el que pretende manipular la tubería, con el propósito de estabilizar la tensión
tenga la capacidad suficiente para soportar el peso del empaque
205
Ilustración 5.63 Eslinga Materiales Clase IA Ilustración 5.64 Pinza (de maniobra)
206
En tubos medianos (0.61 m a 1.22 m), se utilizan En tubos de 1.52 m a se debe de colocar una viga
dispositivos mecánicos a lo largo de la tubería, en un tubo instalado algunas secciones atrás. A
los cuales son asegurados a una sección del tubo esta viga se le une otra mediante algún jalador
instalado varios tramos atrás y unidos por un ta- mecánico de manera que tenga apoyo. Por fuerza
blón atravesado. Por fuerza mecánica la junta es mecánica la junta es llevada a la posición de unión
llevada a posición de unión (ver Ilustración 5.69). (ver Ilustración 5.70).
A)
B)
C) D) E)
207
Ilustración 5.70 Ensamble mecánico
a) Instalación del tubo grande con empuje de En todos los tipos de instalación recomenda-
gato hidráulico (ver Ilustración 5.71) dos anteriormente, se deberá cuidar que el
b) Instalación del tubo con maquinaria y es- acoplamiento quede alineado y revisar que el
trobo (ver Ilustración 5.72) empaque este colocado apropiadamente. Al
c) Instalación del tubo con empuje directo igual que el nivel y la pendiente sean acordes
de pala mecánica y polín de madera en- al proyecto.
tre el tubo y la pala
Nota: Es importante mencionar que en el en-
Ilustración 5.71 Palanca mecánica y polín
samble, se debe dejar entre tubo y tubo una se-
paración recomendada por el fabricante, para
permitir una flexión en las uniones, en caso de
Polín asentamientos o movimientos del suelo, como
se muestra en la Ilustración 5.73.
208
Ilustración 5.73 Separación recomendada
2.5 cm Máximo
Ilustración 5.74 Abrir caja donde apoya la campo, para que apoye el barril del tubo
Correcto
Inicio
Si Si
Ilustración 5.75 Posición correcta el roce parejo de la junta de hule en toda la periferia de la campana
209
5.4.6 Inspección escapa de una sección aislada de la alcantarilla.
La velocidad de pérdida de aire se utiliza para
5.4.6.1 Prueba de Hidrostática indicar la presencia o ausencia de daños en el
tubo y si las uniones han sido o no debidamente
La realización de prueba hidrostática en campo, instaladas. Esta prueba no tiene el objetivo de
debe ser de acuerdo con la NOM-001-Cona- indicar los límites de filtración de agua ya que
gua-2011. no se ha encontrado correlación alguna entre la
pérdida de aire y la filtración del agua. La sec-
5.4.6.2 Inspección visual ción del tubo con el que se realizará la prueba
es conectada a cada extremo con unos tapones
Se puede acceder a inspeccionar al interior de inflables. Los extremos de todos las líneas late-
los tubos de mayor tamaño mientras que los rales, conexiones y accesorios que se incluyen
tubos más pequeños se deberán inspeccionar en la prueba deberán ser taponeados para preve-
visualmente desde cada pozo de visita o por nir el flujo de aire, y muy bien reforzados para
medio de una cámara de TV. La siguiente lista prevenir un estallido debido a la presión interna
de verificación se debe utilizar en la inspección del aire.
visual total de un proyecto de alcantarilla o
paso de agua: Uno de los tapones deberá contar con una llave
de entrada, o algún otro elemento para conectar
a) Escombros y obstrucciones una manguera a una fuente portátil de control de
b) Grietas excesivas aire. El equipo de aire deberá de consistir en las
c) Uniones debidamente selladas válvulas e indicadores de presión para controlar
d) El inverso liso y libre de hundimientos o la velocidad a la cual el aire fluye a la sección
elevaciones de prueba y debe de permitir el monitoreo de la
e) Los extremos debidamente lechados y presión de aire dentro de la sección de prueba.
conectados
f) Los acoples, las desviaciones y conexio- El aire se añade a la sección de prueba hasta que
nes debidamente realizadas la presión interna del aire se eleve a un nivel es-
g) Bocas de tormenta y tubos de admisión pecificado y se estabilice con la temperatura de
debidamente conectados las paredes del tubo. La prueba se lleva a cabo
h) Los marcos del pozo de visita, brocales y por el método de caída de presión, por medio
sus tapas debidamente instaladas del cual, el suministro de aire se desconecta y
i) Restauración de la superficie y otros ele- se determina con un cronómetro el tiempo re-
mentos relativos a la construcción debi- querido para que la presión baje a cierto nivel.
damente terminados Este intervalo de tiempo luego se utiliza para
calcular la velocidad de pérdida de aire. Se de-
5.4.6.3 Prueba de aire berá tener precaución y entender diversos facto-
res importantes al aplicar esta prueba del aire a
La prueba de aire a baja presión llevada a cabo de baja presión en alcantarillado sanitario que será
acuerdo con ASTM C924 es una prueba que de- utilizado para llevar fluidos bajo condiciones de
termina la velocidad a la cual el aire bajo presión gravedad.
210
La prueba de aire tiene el propósito de detectar 5.4.6.4 Prueba al vacío
los defectos en la construcción, del tubo y daños
en las uniones y no tiene el objetivo de medir La prueba al vacío (presión negativa de aire)
la infiltración o exfiltración bajo condiciones de está regida por ASTM C 1214 (C 1214M) para
servicio ya que no se ha encontrado correlación tubo y C 1244 (C1244M) para pozos de visita.
entre la pérdida de aire y las fugas de agua (ver Esta prueba consiste en remover el aire del tubo
Ilustración 5.76). a una presión específica menor que la atmosfé-
rica. La habilidad para mantener el vacío o una
Los criterios de la prueba de aire están actual- lenta caída indica un tubo aceptable. Esta prue-
mente limitados a tubos de concreto con un diá- ba no es cuantitativa pero ofrece una forma de
metro de 0.60 m (24“) y menores por la ASTM llevar a cabo una prueba económica de muestras
C924M (C 924). Las conexiones se deberán grandes. Otros beneficios incluyen la seguridad
reforzar firmemente para prevenir la liberación y economía inherente de los sistemas al vacío
accidental de un tapón que podría convertirse sobre los sistemas presurizados.
en un proyectil de alta velocidad. Los tapones
no se deberán de remover hasta que toda la pre- Este método de pruebas cubre diámetros de al-
sión del aire se haya sido liberada en la sección cantarillado con tubo de concreto circular de
de prueba. un diámetro de 0.10 a 0.90 m (4 a 36 pulga-
das) utilizando uniones con empaques de hule y
Por razones de seguridad, no se deberá per- puede realizarse en campo o en la planta como
mitir el paso de ninguna persona en la zanja una prueba preliminar. Los extremos de todas
o al pozo de visita mientras la prueba se lleva las líneas laterales, conexiones y accesorios se
a cabo. deberán tapar para prevenir la fuga de aire.
211
El aire se extrae del tubo hasta alcanzar una purga abierta. Cierre la llave de purga y presuri-
presión negativa específica. Se registra la caí- ce el vacío a una presión específica mayor que la
da del vacío durante la prueba. Se calcula la presión del agua subterránea.
pérdida del vacío en metros cúbicos por se-
gundo (pies cúbicos por minuto) y se compara Corte el suministro de agua. La presión debe de
con los valores permitidos. caer menos que la caída de presión permitida es-
pecificada. Si la unión falla, esta puede ser repa-
5.4.6.5 Prueba de las uniones con aire rada y sometida de nuevo a la prueba.
La prueba de las uniones de acuerdo con ASTM 5.4.6.6 Prueba de las uniones con agua
C 1103 puede realizarse en líneas de alcantari-
llado de tubo de concreto, utilizando ya sea aire No es normalmente muy práctico el realizar
o agua a baja presión para demostrar la integri- pruebas de exfiltración sobre tubos grandes de-
dad de la unión y los procedimientos de cons- bido a la cantidad considerable de agua reque-
trucción. Cuando se usa aire o agua, se cubre rida. Si el tubo es lo suficientemente grande
por dentro la unión a probar con un anillo con como para ser visitado en el interior, se puede
dos tubos selladores en los dos extremos. Antes inspeccionar visualmente cada junta individual,
de esto, la superficie interior de unión del tubo y si es necesario, se puede realizar una prueba
deberá limpiarse y humedecerse. El aparato de de exfiltración de agua por medio de un apa-
pruebas de unión se coloca dentro del tubo con rato de pruebas especialmente diseñado para
los tapones sellando hacia ambos extremos de la este propósito. En este procedimiento, la unión
unión. Se inflan los tapones selladores con aire se aísla con un escudo expansivo equipado con
conforme a las recomendaciones del equipo y juntas que se adhieren con fuerza a las paredes
del fabricante. del tubo a cada lado de la unión que se va a pro-
bar. Con los tapones adecuados, se introduce
Para la prueba de uniones con aire, el volumen agua en el espacio anular aislado por el escudo y
vacío deberá presurizarse a una presión específi- se mide la exfiltración. El límite de exfiltración
ca mayor que la presión ejercida por el agua sub- permitida para las uniones individuales es la que
terránea arriba del tubo. Se debe permitir que la se ocurriría en base a la filtración permitida de
presión y la temperatura se estabilicen, y des- agua para una sección del tubo.
pués se corta el suministro de aire y se empieza
con la prueba. La presión deberá disminuir me-
nos que la disminución de presión especificada 5. 5 T u be r í a de ac e ro a l
permitida. Si la unión falla, esta puede ser repa- c a r b ono
rada y sometida de nuevo a la prueba.
212
barcos, y los requerimientos para estibar y res- separado de su inmediato, a fin de evitar que se
tringir la tubería durante el tránsito dependen dañen mutuamente.
del modo de transporte.
Barco
Camión
En el transporte por barco, se sugiere que las
La mayoría de las tuberías de acero con recu- tuberías pequeñas (1.066 m y menores) deben
brimiento anticorrosivo aplicado en planta es empacarse y las grandes (1.143 m y mayores)
transportada directamente al sitio de instalación estibarse, de tal manera que absorban la vibra-
en tracto camiones equipados con plataforma. ción y el movimiento de rodado. Además se
Para el transporte en camiones, los tubos debe- emplearán colchones de madera adecuados o
rán ser colocados sobre entablados previamente barreras similares para evitar que los tubos se
instalados en las plataformas de los camiones, rocen entre sí. El inspector responsable de revi-
para lo cual se emplearán materiales que sirvan sar los arreglos de la carga, debe asegurarse que
de amortiguadores en las superficies de contacto el equipo de manejo, tanto en el muelle como en
de los tubos. Todos los cables, cadenas y demás el barco esté aprobado para su en tubería con re-
elementos que se utilicen para asegurar los tu- cubrimiento anticorrosivo; es posible considerar
bos en su posición correcta, deberán estar forra- la factibilidad de introducir tubería de diámetro
dos de materiales adecuados para evitar que se menor en tubería de diámetro mayor para re-
pueda dañar el recubrimiento anticorrosivo o la ducir los testes del flete, sin embargo, deberán
superficie del tubo. utilizarse colchones para asegurar que se man-
tenga la integridad del recubrimiento.
En tubos de gran diámetro (1.143 m y mayores)
se recomienda el empleo de camas formadas por Helicóptero
sales de arena.
En casos especiales, cuando el sitio de instalación
Ferrocarril sea inaccesible y se trate de tubería menor de 0.61
m de diámetro, puede requerirse de un helicópte-
Cuando el transporte se efectúe en ferrocarril, ro para su transportación, en tal caso, debe haber
todos los tubos deberán ser cuidadosamente comunicación con la aerolínea para conocer la
estibados en los carros o góndolas, intercalan- longitud máxima, ancho, altura y limitaciones de
do camas de material que amortigüe entre cada peso para la trayectoria seleccionada.
cama de tubos, y entre tubo y tubo de cada cama.
La tubería será firmemente sujetada por medio 5.5.1.1 Carga y descarga
de travesaños, cables, a otros elementos que im-
pidan su movimiento durante el transporte. To- En la maniobra de carga y descarga de los tubos
das las superficies de contacto y de carga entre se deberá emplear equipo adecuado, para evitar
la tubería y las partes de la caja o furgón deberán el contacto directo entre las superficies de los
ser cubiertas con materiales que sirvan de amor- tubos y partes metálicas del equipo. Deben uti-
tiguadores. Así mismo, se tomarán las medidas lizarse correas de nylon, lonas, bandas y horqui-
pertinentes para que cada tramo de tubo quede llas acolchonadas, así como patinas diseñadas
213
para prevenir daños al recubrimiento anticorro- Ancho
sivo. Las cadenas y cables deberán estar forrados
con materiales apropiados, a fin de evitar los de- Para facilitar el trabajo durante la instalación
terioros mencionados. Mientras los tubos se en- de la tubería, la excavación se hace de un ancho
cuentren suspendidos en la maniobra de carga y “B” mayor que el diámetro exterior del tubo, in-
descarga, se inspeccionará que no existan daños cluyendo protección mecánica.
en la parte inferior de los mismos.
4 Ecuación 4.3
B = 3 de + 400
Descarga a lo largo de derecho de vía
donde:
Los tubos deberán ser colocados paralelamente
a lo largo de las zanjas o excavaciones en las que B = Ancho de la zanja, mm
después serán instaladas. Si el terreno es rocoso de = Diámetro nominal del tubo, mm
existe riesgo de daño al recubrimiento antico-
rrosivo, ambos extremos (aproximadamente a
un cuarto de los mismos) deberán apoyarse en 5.5.3 Cama y relleno de zanja
bloques de madera acolchados, sales de arena,
montículos de arena a otro tipo de soporte que Cama
proteja el recubrimiento de la tubería.
El fondo de la zanja no deberá tener irregula-
5.5.2 Zanjado ridades ni objetos que generen concentración
de esfuerzos, ya que debe permitir un apoyo
Profundidad uniforme sin forzamientos ni dobleces mecá-
nicos de la tubería. Las zanjas con el fondo pla-
Por lo general la tubería es enterrada para prote- no deben excavarse a una profundidad mínima
gerla de golpes y cargas pesadas o concentradas de 0.50 m abajo de la línea establecida para el
que pueda dañarla, así como para evitar la flota- fondo.
ción, ya que al presentarse la lluvia, ésta podría
flotar en caso de encontrarse en el fondo de la El exceso de excavación en donde se han re-
zanja y sin relleno. Al estar la tubería enterra- movido todas las piedras y terrones duros debe
da, las cargas exteriores resultan uniformemen- llenarse con material suelto. El material suel-
te distribuidas, por lo que es recomendable que to debe acomodarse uniformemente en toda la
el relleno tenga una altura mínima de 0.90 m a longitud de la tubería. Cuando el fondo de la
partir del lomo del tubo, si el diámetro es menor zanja contenga objetos duros, sólidos, que pue-
o igual a 0.90 m. Para diámetros mayores la al- dan dañar el recubrimiento protector, se coloca-
tura debe ser de 1.0 a 1.5 m, y se revisará que las rá bajo la tubería una cama de 0.08 m a 0.15 m
cargas aplicadas a la tubería no afecten al tubo. de espesor de arena.
214
Si la excavación se realiza en material rocoso, Primero se tendrá que calentar el tubo unifor-
deberá tener por lo menos una profundidad adi- memente, a una temperatura de 383.15 K, con
cional de 0.15 m. La sobre excavación deberá el fin de quitar por completo toda la humedad,
reemplazarse por dos capas; la primera de 0.10 después, se limpiará con un chorro de arena o
m con una plantilla de grava y la segunda, don- granalla de acero, para remover también todo
de apoyará la tubería, de 0.05 m con material el aceite, grasa, alquitrán, derrumbe, escamas,
suelto. escoria u otros contaminantes que existan sobre
la tubería, el metal base debe presentar una apa-
Relleno riencia grisácea mate, comparable a la limpieza
de metal blanco, durante la limpieza.
Después de que se han instalado en la zanja la
tubería, conexiones, válvulas y otros aditamen- Los extremos de la tubería, deberán protegerse
tos y se hayan inspeccionado debidamente, ésta con tapones que impidan la entrada de abrasivo
se rellenará a volteo con material seleccionado, al interior de la tubería. El abrasivo que penetre
esto es, un relleno que se encuentre exento de a la tubería deberá ser removido antes de aplicar
rocas y piedras grandes para evitar daños a la el recubrimiento.
tubería y/o recubrimiento anticorrosivo. El ma-
terial de relleno podrá ser el material excavado. Una vez terminada la limpieza, la superficie
Las juntas se deben dejar expuestas hasta que exterior del tubo debe inspeccionarse cuidado-
se hayan concluido las pruebas de presión y de samente, bajo iluminación adecuada; todos los
fugas. En calles y otros lugares donde no es re- defectos de la superficie, como son: astillas, in-
comendable el asentamiento, se debe consoli- crustaciones, rebabas, salpicaduras de soldadura,
dar el relleno por compactación, la cual se debe golpes, etcétera, deben removerse completamen-
realizar en capas no mayores de 0.15 metros. te por esmerilado. Pequeños defectos superficia-
les pueden removerse por esmerilado. La tubería
Nota: Se deberá restaurar adecuadamente el pa- que contenga alguna abolladura deberá apartarse
vimento, aceras, prados y arbustos. por el contratista, para efectuar pruebas de ins-
pección de acuerdo a los códigos correspondien-
5.5.4 Procedimiento de tes y se determinará qué hacer con ella. Todas las
instalación áreas esmeriladas deben limpiarse con un chorro
de arena. Todo el polvo y residuos nocivos, de-
5.5.4.1 Preparación de la tubería ben removerse con el uso de aire comprimido,
que deberá estar libre de aceite y humedad.
En caso de que el proyecto requiera dobleces en
la tubería, éstos deberán efectuarse antes de su La tubería que se limpia con un chorro de arena,
preparación para la aplicación del recubrimiento y no ha sido recubierta, antes de que se presente
anticorrosivo. el efecto de oxidación superficial visible, o no se
haya recubierto dentro de las tres horas después
Antes de aplicar el recubrimiento anticorrosivo de la limpieza, deberá limpiarse nuevamente
a la tubería debe prepararse adecuadamente. con un chorro de arena.
215
El recubrimiento anticorrosivo a base de cinta tarlo. El detector será aplicado al recubrimiento,
de polietileno o alquitrán de hulla, será aplicado pasándolo una sola vez a una velocidad de 0.15
a la tubería, siempre y cuando la superficie de la a 0.30 m/s. Cualquier falla en el recubrimiento
misma esté perfectamente limpia; su aplicación será indicada por una chispa entre el electrodo y
se hará de la siguiente forma: la superficie del tubo y/o también por una señal
luminosa y audible.
La cinta se aplicará envolviendo a la tubería, es-
piralmente con un traslape mínimo de 25.4 mm Las fallas detectadas en el recubrimiento, serán
y una tensión controlada de 0.069 MPa (0.70 reparadas en la forma siguiente:
kg/cm ).
2
Separaciones menores
La cinta puede ser aplicada: manualmente, con
máquina manual encintadora, con máquina de El área por reparar, se limpiará perfectamente y
transmisión, o bien, con equipo de aplicación en sobre ella se colocará un parche del mismo ma-
planta. terial de 0.05 m mayor en todas direcciones del
área por reparar.
En la planta, los procedimientos bajo los cuales
se aplicará la cinta a la tubería serán: por trans- El área por reparar y el parche por colocar, de-
portación lineal de la cinta y por transportación berán estar perfectamente libres de impurezas
espiral de la cinta. y secos.
En cada extremo de la tubería, deberá dejarse Tanto el área dañada como el lado adhesivo del
una franja libre de recubrimiento de 0.30 m de parche se deben calentar, y una vez que el adhe-
ancho, para la fase de alineamiento y soldadura sivo comience a fluir, se colocará sobre el área
de campo. dañada, moldeándolo del centro hacia los extre-
mos. La zona reparada deberá ser nuevamente
Una vez aplicado el recubrimiento a la tubería, inspeccionada.
éste deberá ser inspeccionado con el objeto de
comprobar su calidad, o bien, para detectar las Reparaciones mayores
posibles fallas y repararlas apropiadamente.
En estos casos, el área defectuosa se calienta has-
Para inspeccionar el recubrimiento, se usará un ta que el material se ablande, y posteriormente,
detector eléctrico de bajo amperaje y de voltaje se remueve con la ayuda de una espátula o nava-
ajustable, que detecte las fallas de recubrimien- ja, y en su lugar se colocará el parche, siguiendo
to, mediante pulsaciones eléctricas. el procedimiento adecuado para su instalación.
216
ne durante la carga, transporte y descarga de la 5.5.4.3 Ensamble de la tubería
tubería. Las tuberías con recubrimiento antico-
rrosivo requieren un cuidado adicional cuando Durante el ensamble de la línea, previo a su ins-
se manejan temperaturas abajo o arriba de las talación en la zanja, deberá limitarse el grado
recomendadas por el fabricante. de curvatura elástica, de tal manera que no se
exceda el esfuerzo de fluencia del material y/o
La tubería recubierta no debe depositarse en te- se dañen los recubrimientos interiores y exte-
rrenos ásperos, ni rodarse en tales superficies. riores de la tubería. La deflexión de la tubería en
Únicamente se permitirá el rodado de tubería cualquier punto debe limitarse a las recomenda-
revestida cuando los extremos estén desnudos y ciones indicadas anteriormente (ver Tabla 5.17).
se disponga de rieles en donde se ruede el acero
Tabla 5.17 Grado máximo de deflexión permanente
expuesto. permitido
Diámetro exterior Radio mínimo
de la tubería de doblado
Durante el manejo y colocado de la tubería en
323.8 mm (12.75") 18 de
la zanja, se deberán utilizar protectores para
355.6 mm (14") 21 de
evitar su daño; la tubería no debe arrastrarse 406.4 mm (16") 24 de
sobre el fondo de la zanja ni tampoco golpearse 457.2 mm (18") 27 de
contra el fondo. Mientras se prepara para rea- 505.8 mm y mayores 30 de
(20" y mayores)
lizar la junta, la tubería debe soportarse sobre
las bandas. El recubrimiento de la tubería se
inspeccionará en tanto esté suspendida de las donde:
bandas, además cualquier daño visible al recu-
brimiento debe repararse antes de bajar la tu- de = Diámetro exterior de la tubería, m
bería a la zanja.
Deberá vigilarse que los dobleces se efectúen
La zanja debe mantenerse libre de agua, ya que antes de aplicar el recubrimiento anticorrosivo,
pueda afectar la integridad de la cama y las ope- ya que de otra manera éste podría dañarse.
raciones de soldado de las juntas.
5.5.4.4 Soldaduras de uniones
Pueden permitirse algunos soportes especiales,
pero de ninguna manera deben instalarse per- Cuando se realiza una soldadura de campo (de
manentemente secciones de tubería sobre ma- unión) en una tubería revestida interior y/o exte-
deros, montículos de tierra, o apoyos similares. riormente, debe permanecer desnuda una longi-
tud corta (de aproximadamente 40 mm) en cada
El grado máximo de deflexión permanente per- extremo, de tal manera que el calor de la soldadu-
mitido para dobleces de la tubería en frío, se ra no afecte adversamente el recubrimiento pro-
determinará de acuerdo a la Tabla 5.17 que ex- tector. La longitud del tramo desprotegido puede
presa el radio mínimo en función del diámetro variar dependiendo del tipo de recubrimiento y el
exterior. espesor de pared de la tubería.
217
Después de haber completado la soldadura de cuidado para permitir que el aire escape durante
unión, deberán recubrirse los tramos desnudos la operación de llenado.
con el mismo material que se revistió el resto
de la tubería. En tuberías de 0.61 m de diáme- Después de llenar la línea, puede ser necesario
tro y mayores el recubrimiento interior de las el uso de bombas para levantar y mantener la
juntas es recomendable sea reparado desde el presión deseada.
interior, para lo cual los trabajadores que deban
entrar a la tubería para completar el recubri- 5.5.4.7 Defectos permisibles
miento, tengan una ventilación adecuada. Las
juntas en tuberías menores de 0.61 m, deben No se aceptará una instalación hasta que la fuga
repararse desde el exterior por medio de regis- sea menor del número de litros por hora que se
tros de mano. determine por la fórmula siguiente:
5.5.4.5 Tapones
Nd1 Pm Ecuación 4.4
L= 1.033
Generalmente la prueba hidrostática se efec-
túa por secciones de tubería. Los extremos de
la sección por probar pueden aislarse median- donde:
te válvulas o tapones soldados. Las válvulas no
necesariamente son permanentes y podrán reti- L = Fuga permisible, L/h
rarse una vez terminada la prueba. N = Número de juntas en la longitud
de línea probada
El empleo de tapones soldados puede resultar más d1 = Diámetro de la tubería, mm
económico. Un tapón convencional consiste en Pm = Presión media durante la prueba
un tramo de tubo de aproximadamente un metro de fugas, MPa
de largo, al que se suelda una placa plana por un
extremo, y la tubería por probar por el otro. Las fugas presentadas en las juntas de soldadura de-
ben ser marcadas para una adecuada reparación con
La placa plana puede ser de forma rectangular o soldadura. Tales soldaduras pueden ser realizadas
circular. Sobre el tapón se colocan los aditamen- sin vaciar la tubería, únicamente bajando la presión.
tos necesarios para la entrada de agua y salida
de aire. Si una tubería no pasa la prueba hidrostática, será
necesario localizar, descubrir, reparar o reempla-
Al término de la prueba se retira el tapón cor- zar cualquier defecto en la tubería, válvula, junta
tando la tubería de conducción a cierta distancia o accesorios. Una vez que esto se realizó, se pro-
antes de la soldadura con el tapón. bará nuevamente la tubería.
La tubería debe llenarse despacio para prevenir El interior de la tubería y los accesorios deben
el posible golpe de ariete, asimismo, se tendrá mantenerse libres de desechos y contaminación,
218
y aunque se tomen precauciones durante la ins- congelación del cloro, si la tasa de aplicación no
talación, se debe realizar la limpieza a chorro de se regula apropiadamente.
agua y la desinfección de la tubería, para tener
la seguridad que se entrega a los consumidores El lavado a chorro de la tubería debe ser íntegro
agua potable segura. Al terminar el día de traba- para eliminar el agua intensamente clorada an-
jo, el uso de tapas o cubiertas evita que entren a tes que la línea se ponga en servicio.
la tubería, durante las horas nocturnas, anima-
les, insectos y drenaje superficial. 5.5.5 Soldaduras de uniones
(con material de aporte)
Para la desinfección de la tubería se puede uti-
lizar hipoclorito de calcio (de sodio), cloro ga- 5.5.5.1 Curvas para tubería de acero
seoso o cloro líquido. El hipoclorito de calcio es al carbono
particularmente seguro y fácil de aplicar, aun-
que se debe tener cuidado que el desinfectante Codos para tubería helicoidal o longitudinal he-
no pierda su potencia por una exposición pro- chas en frío, los cambios de dirección requeridos
longada a la atmósfera. El hipoclorito seco se para apegarse al contorno de la zanja pueden
mezcla con agua para obtener una solución de realizarse doblando el tubo de acuerdo a los pro-
cloro al 1 por ciento. Esta se aplica en el extremo cedimientos respectivos y los radios mínimos de
de la tubería, donde la conducción del agua lo los dobleces serán de acuerdo a lo que indique la
puede distribuir por toda la longitud del tramo. Normatividad respectiva.
La dosis del cloro debe ser tal que produzca un
residual de diez, cuando menos, en el extremo A todas las curvas sin excepción deberá anotar-
opuesto de la tubería, después de un reposo de se el número, grado de curvatura y sentido de
24 horas. Esto se puede esperar con una aplica- flujo en la parte superior de la curva; si por con-
ción de 25 mg/L de cloro. diciones constructivas de aplicarse protección
anticorrosiva en planta, la curva en el almacén,
También puede utilizarse un inyector de cloro los datos solicitados también deberán indicarse.
gaseoso, o bien, entregar grandes cantidades de Para el caso de tuberías que tiene ya aplicada la
cloro, el cual es especialmente útil en la esteri- protección anticorrosiva y vaya a ser doblada, los
lización de tuberías de gran diámetro. Además aditamentos del doblado deben ser acojinados de
se puede regular la tasa de aplicación y reducir manera que no se provoquen daños a la protec-
la duración del proceso de inyección. ción anticorrosiva.
Otro método es el uso de cilindros de cloro ga- 5.5.5.2 Soldadura para tubería de acero
seoso, el cual puede ser peligroso si es que la al carbono
inyección no queda bajo la supervisión de un
empleado competente. Después de una reduc- Los Procedimientos de soldadura, así como los
ción en la presión, el cloro líquido se inyecta en soldadores que ejecuten estas labores en el cam-
la tubería. Es necesario un cierto gasto de agua po, deben ser calificados de acuerdo con lo que
para distribuir el cloro. Se puede presentar la especifica la última edición del código ASME
219
sección IX, artículo II y III o por el Código API del cordón de soldadura. Tipo de respal-
STD 1104, Secciones 1 y 2. do si se usa
e) Metal de aporte y número de cordones.
5.5.5.3 Calificación del procedimiento de Tamaño y número de clasificación del
soldadura metal de aporte, número mínimo y se-
cuencia de cordones
La calificación de la soldadura debe hacerse con f) Características eléctricas. Corriente y
las más severas exigencias que se apliquen a una polaridad, tensión y corriente para cada
soldadura efectuada bajo las condiciones y proce- electrodo, sea varilla o alambre
dimientos que se presentan en el campo. Los tu- g) Características de la flama. Neutral, car-
bos se consideran soldables siempre que cumplan burizante, oxidante, tamaño del orificio
los requisitos establecidos en API STD 1104: en antorcha tipo, para cada tamaño de
(Ref. ASME B31.4, capítulo VI, Párrafo 437.6.5 varilla o alambre
y ASME B31.4, capítulo V, Párrafo 434.8.5). h) Posición de rolado o soldadura de posi-
ción fija
El procedimiento de soldadura especificado, i) Dirección de la soldadura. Vertical hacia
propuesto por el contratista y sea aprobado para arriba o hacia abajo. Se establece sola-
el proyecto y el cual deberá ser calificado, debe- mente la dirección vertical hacia abajo.
rá incluir y aplicar los diferentes aspectos que se j) Tiempo entre pasos, tiempo máximo
enuncian a continuación: entre terminación del cordón de fondeo
y principio del segundo cordón; tiempo
a) El proceso específico de soldadura de máximo entre la terminación del segun-
arco o el proceso de soldadura con gas, do cordón y el principio de otros cordones
manual, semiautomático, automático o k) Tipo de alineado; interno, externo
combinado l) Remoción del alineador, después de
b) Materiales, tubos y conexiones de tube- completar 100 por ciento del fondeo
rías, APISPEC-5l y otros materiales de m) Limpieza, herramientas motrices, herra-
especificaciones ASTM Acero al carbono mientas de mano
agrupados según el límite mínimo especi- n) Pre y pos calentamiento, relevado de es-
ficado a la fluencia 2 950 kg/m (42 000
2
fuerzos, métodos, temperatura, métodos
lb/in ). Además de comprobar la compa-
2
de control de temperatura, fluctuación
tibilidad de las propiedades metalúrgicas de temperatura ambiente
de los metales base y relleno, tratamien- o) Gas protector y gasto. Composición del
tos térmicos y propiedades mecánicas gas y gasto
c) Agrupamientos por diámetros y espesor p) Fundente y protector, tipo y tamaño.
de pared q) Velocidad de recorrido (in/min) o (cm/
d) Diseño de ranuras. Forma de la ranura min)
y ángulo del bisel, tamaño de la cara de r) Dibujos y tablas. Dibujos por láminas se-
la raíz y abertura entre raíces o espacio paradas, mostrando la ranura y secuen-
entre miembros a tope. Forma y tamaño cia de los cordones de soldadura, junto
220
con los datos tabulados según el diáme- a otro grupo
tro y espesor de pared del tubo, el diseño f) Cambio en el metal de aporte. De un
de la junta, el metal de aporte, número grupo clasificado a otro
de cordones y las características de la co- g) Cambio de polaridad de corriente positi-
rriente eléctrica o de la flama. Así como va a negativa
es mencionado en el Código API STD h) Cambio en el lapso de tiempo entre el
1104, Sección 2, párrafos del 2.1 al 2.3, cordón de fondeo y el segundo cordón.
además todos los registros de procedi- i) Cambio de sentido (de vertical ascenden-
miento deben ser iguales o semejantes a te a vertical descendente o viceversa).
lo señalado en el código API STD 1104, j) Cambio en el gas de protección y propor-
Sección 2, párrafo 2.2 ción
k) Cambio en el fundente de protección
Para la rectificación del procedimiento de sol- l) Cambio en la velocidad de avance
dadura que proponga el contratista, un nuevo
procedimiento de soldadura debe ser establecido 5.5.5.4 Pruebas para soldadura a tope
como una nueva especificación y ser completa-
mente recalificado cuando cambian cualquiera En la preparación, los especímenes deben ser
de las siguientes variables (API STD 1104): cortados conteniendo al centro de la junta solda-
da, de acuerdo a la localización transversal con
a) Cambio en el proceso de soldadura. De las dimensiones y en las cantidades mínimas de
gas a arco protegido (proceso de gas o éstos y pruebas que deben realizarse, las cuales
soldadura de arco a otro proceso de gas están dadas de acuerdo con la localización trans-
u otra soldadura de arco), de manual a versal mostrada en el código API STD 1104.
semiautomático o automático o combi-
nación de éstos • Los especímenes deben ser preparados
b) Cambio en el material de los tubos. Gru- como indique el especialista en pruebas
pos de ASTM o API, acero al carbón, y de acuerdo a la Normatividad
con límite elástico mínimo especificado • Para tubos menores de 60.33 mm
de 2 950 kg/cm (42 000 lb/in )
2 2
(2.375 in) de diámetro exterior, deben
c) Cambio en el diseño de la Junta. De ra- realizarse dos uniones de prueba para
nura en "v" a ranura en "u", etc. el cam- poder contar con el número de especí-
bio en el ángulo del bisel o borde de la menes de prueba requeridos, los espe-
ranura, no es variable esencial del proce- címenes deben ser enfriados al aire a
dimiento especificado la temperatura ambiente, antes de que
d) Cambio en la posición. Para soldadura a sean probados
tope solamente, un cambio de vertical a • Para tubos de 33.34 mm (1.31 in) de
horizontal o viceversa diámetro exterior y menores, un espé-
e) Cambio en el espesor de pared del tubo. cimen de sección completa puede ser
Un cambio de grupo de espesor de pared sustituido por los cuatro especímenes;
221
dos de sección reducida de ranura y rup- corte paralelo. Si es necesario los especímenes
tura, y dos de doblado por la raíz deben ser maquinados para que los lados sean
• El esfuerzo de ruptura debe ser calcula- lisos, pulidos y paralelos (ver Ilustración 5.77).
do dividiendo la carga máxima a la rup-
tura entre el área menor de la sección Método
transversal del espécimen medido antes
de aplicar la carga. La sección del espé- El espécimen de prueba de rotura por tensión,
cimen debe cumplir los requisitos de las debe ser roto bajo una carga de tensión. El es-
pruebas de tensión indicadas en la nor- fuerzo de rotura debe ser calculado dividiendo
ma API STD 1104 la carga máxima a la rotura entre el área menor
de la sección transversal del espécimen medido
5.5.6 Pruebas de soldadura en antes de aplicar la carga.
laboratorio
Requisitos
5.5.6.1 Prueba de rotura por tensión (rt)
El esfuerzo de ruptura de la soldadura, que in-
Preparación cluye la zona de fusión de cada espécimen, debe
ser igual o mayor que el esfuerzo de ruptura mí-
El espécimen, debe ser aproximadamente de nimo especificado para el material del tubo. Si el
228.6 mm (9 in) de largo y 25.4 mm (1 in) de espécimen se rompe fuera de la soldadura o de
ancho. Puede ser cortado a máquina o con gas la zona de fusión y el esfuerzo observado no es
oxiacetileno, no es necesaria otra preparación a menor que 95 por ciento del esfuerzo de ruptura
menos que los lados lleven ranura o no tengan un mínimo especificado para el material del tubo,
222
la prueba será aceptada para estar dentro de los Es opcional que el espécimen de ranura y ro-
requisitos. Si cualquiera de los especímenes se tura, para calificar un procedimiento auto-
rompe fuera de la soldadura o de la zona de fu- mático o semiautomático de soldar, pueda ser
sión y el esfuerzo observado es menor que 95 por macro grabado previamente al ranurado. Puede
ciento del esfuerzo de ruptura mínimo especifi- usarse como reactivo una parte de persulfato
cado del material, la prueba debe ser rechazada de amonio sólido en nueve partes de agua, por
y un número igual de especímenes debe cortarse peso, frotando vigorosamente la cara pulida de
de la soldadura y sujetarse al esfuerzo de tensión. la soldadura con una tela de algodón saturada
Si cualquiera de los especímenes adicionales se con dicho líquido, a la temperatura ambiente
rompe fuera de la soldadura o de la zona de fu- y lavando después el espécimen con agua, de
sión y el esfuerzo observado está también abajo preferencia caliente.
del límite indicado antes, en tal caso la soldadura
debe ser eliminada y una nueva prueba del proce- Método
dimiento debe efectuarse. (API STD 1104).
El espécimen debe ser fracturado en cualquiera
5.5.6.2 Prueba de ranura y rotura (rr) de las formas siguientes: con una máquina para
aplicar tensión; golpeando al centro del espéci-
Preparación men apoyado en sus extremos; sujetando un ex-
tremo y golpeando el otro extremo.
El espécimen, debe ser aproximadamente de
228.6 mm (9 in) de longitud y 25.4 mm (1 in) El área expuesta de la fractura debe ser cuando
de ancho y puede ser cortado con máquina o con menos 19.05 mm (3/4 in) de ancho.
gas oxiacetileno. La Soldadura debe ser ranura-
da con segueta longitudinalmente por el eje ver- Requisitos
tical de su sección transversal o sea radialmente
al tubo, y por las secciones extremas de la solda- La superficie expuesta de cada espécimen debe
dura; cada ranura debe ser aproximadamente de mostrar una penetración y fusión completas,
3.18 mm (1/8 in) de profundidad. no deben existir más de seis cavidades de gas
por pulgada cuadrada de área en la superficie
En el espécimen de ranura y rotura preparado fracturada y la dimensión mayor de las ca-
de esta manera para soldadura hecha con algún vidades no debe exceder de 1.59 mm (1/16
proceso automático o semiautomático, puede fa- in). Las inclusiones de escoria no deben tener
llar la placa base del espécimen en vez de la sol- más de 0.79 mm (1/32 pulgada) de espesor y
dadura. Cuando por experiencias anteriores de una longitud no mayor de 3.18 mm (1/8 in) o
pruebas se esperan fallas en la soldadura, para la mitad de espesor de pared nominal, cual-
que esto último suceda, el refuerzo exterior de quiera que sea menor, debiendo tener cuando
la soldadura puede ser ranurado longitudinal- menos 12.7 mm (1/2 in) de metal sano de la
mente a una profundidad que no exceda de 1.59 soldadura entre inclusiones adyacentes (API
mm (1/16 in) de profundidad medido desde la STD 1104).
superficie original de la soldadura.
223
5.5.6.3 Prueba de doblado de raíz (dr) y prueba, que sean menores de 6.35 mm (1/4 in)
doblado de cara (dc) medido en cualquier dirección no deben ser con-
siderados, a menos que se observen como defec-
Preparación tos evidentes. Cada espécimen sujeto a la prueba
de doblado debe satisfacer estos requisitos (API
Los especímenes deben tener cuando menos STD 1104).
228.6 mm (9 in) de largo por 25.4 mm (1 in) de
ancho y los lados deben ser redondos a todo lo 5.5.6.4 Prueba de doblado lateral (dl)
largo. Podrán ser cortados a máquina o con gas
oxiacetileno. El cordón de soldadura en la raíz y en Preparación
el refuerzo deben ser removidos emparejándolos
hasta la superficie del espécimen estas superficies El espécimen debe ser cuando menos de 228.6
deben ser pulidas, cualquier ralladura que exista mm (9 in) de largo por 12.7 mm (1/2 in) de
debe ser leve y transversal a la soldadura. ancho, los bordes deben ser redondeados, pue-
den cortarse a máquina o con gas oxiacetileno a
Método 19.05 mm (3/4 in) de ancho y después maqui-
nado o limado hasta dejar 12.7 mm (1/2 in) de
El espécimen debe ser doblado en una guía ancho. Los lados deben ser pulidos y paralelos.
dobladora para prueba, cada espécimen debe
colocarse en la matriz con la soldadura a me- El refuerzo de la soldadura en la cara y en la raíz
dio espacio. El espécimen de doblado de cara debe ser removido hasta emparejarlo con la su-
debe ser colocado con la cara de la soldadura perficie del espécimen.
directamente hacia la abertura; el espécimen
de doblado de raíz debe colocarse con la raíz Método
de la soldadura directamente hacia la abertu-
ra. El émbolo debe ser forzado dentro de la El espécimen debe doblarse en una guía doblado-
abertura hasta que la curvatura del espéci- ra de prueba, cada espécimen debe colocarse en
men tome la forma de U. la matriz, con la soldadura a la mitad de la aber-
tura y con la cara de la soldadura a 90 grados de
Requisitos la dirección del doblez. El émbolo debe forzarse
dentro de la abertura hasta que la curvatura del
La prueba de doblado se considerará aceptada si espécimen adquiera la forma de U.
no hay grietas u otros defectos que excedan de
3.18 mm (1/8 in) o de la mitad del espesor no- Requisitos
minal de pared, el que sea menor, en cualquier
dirección que se presenten en la soldadura o en- Cada espécimen debe cumplir los requisi-
tre la soldadura y la zona de fusión después de tos de la prueba de doblado de cara y de raíz,
haberse doblado. Las grietas que se originen a ya descritos en la prueba anterior. (APISTD
lo largo de los bordes del espécimen durante la 1104).
224
5.5.6.5 Pruebas de soldaduras en filete nal de la pared más delgada de las piezas soldadas,
el caso que resulte de menor valor; además deben
Preparación tener una separación cuando menos de 12.7 mm
(1/2 in) de metal sano (API STD 1104).
Los especímenes deben ser cortados en la Junta,
el número mínimo de los especímenes y la prue- 5.5.7 Tipos de soldadura,
ba a que serán sometidos. diseños de junta y niples
de transición
Los especímenes deben ser preparados, cortados
a máquina o con gas oxiacetileno, con los lados Soldadura a tope
paralelos y pulidos, 25.4 mm (1 in) de ancho
cuando menos y suficiente longitud para que Las juntas soldadas a tope pueden ser con ranura
puedan ser rotos. tipo V sencilla, doble V, o de otro tipo apropiado.
Los diseños de juntas o las combinaciones apli-
Para tubos menores de 60.33 mm (2 3/8 in) de cables de estos detalles para el diseño de juntas
diámetro exterior, deben hacerse dos soldaduras se recomiendan para extremos de igual espesor.
de prueba para obtener el número de especíme- La transición entre extremos de espesor diferen-
nes requeridos, los cuales serán enfriados al aire te puede lograrse por medio de un rebaje, por
ambiente antes de la prueba. soldadura o por medio de un niple de transición
prefabricado de una longitud no inferior a la mi-
Método tad del diámetro del tubo, con diseños de junta
aceptables.
Los especímenes deben romperse soportándo-
los por sus dos extremos y golpeando el centro, Soldaduras de filete
o bien soportando un extremo y golpeando el
otro. Los especímenes deben ser doblados de Las soldaduras de filete pueden ser desde cón-
manera que la raíz de la soldadura sea sujeta a la cavas hasta ligeramente convexas. Para fines de
mayor deformación. resistencia el tamaño de una soldadura de filete
se mide como la longitud del cateto del mayor
Requisitos triángulo rectángulo de catetos iguales inscrito
en la sección transversal de la soldadura, que
Las superficies expuestas del espécimen deben cubre los detalles recomendados para las cone-
mostrar completa penetración y no más de 6 ca- xiones de bridas.
vidades de gas por pulgada cuadrada de la super-
ficie del área, que tenga una dimensión mayor Soldaduras de puntos
que no exceda 1.59 mm (1/16 in).
Las soldaduras de puntos se deben realizar por
Las inclusiones de escoria no deben ser mayores soldadores calificados al igual que todas las demás
que 0.79 mm (1/32 in) de espesor y una longitud soldaduras. Los diseños de juntas serán como se
de 3.18 mm (1/8 in) o la mitad del espesor nomi- indica en los códigos ASME B31.8 y ASME B31.4.
225
5.5.7.1 Proceso de soldadura con arco. pro ciento de la circunferencia del tubo
d) En caso de ser aprobada la tubería con
El contratista, propondrá el diámetro y tipo de costura longitudinal, Los tubos se deben
electrodos a utilizar, para el procedimiento de alinear alternando su costura longitudi-
soldadura con arco, en sus fases de fondeo, paso nal a 30 grados a cada lado del eje ver-
caliente, relleno y cordón de vista y con inspec- tical. La conexión eléctrica de tierra no
ción de radiografiado al 100 por ciento de todas debe soldarse a la tubería, así como tam-
las juntas soldadas. poco debe realizarse sobre equipos de
proceso instalados como medio de con-
5.5.7.2 Proceso de soldadura con gas, tinuidad eléctrica para cerrar el circuito
manual, semiautomático. con la pieza que se va a soldar
e) Precalentamiento, los aceros al carbo-
El contratista propondrá el diámetro y tipo de no que tienen un contenido de carbono
electrodos a utilizar, para el procedimiento de mayor de 0.32 por ciento determinado
soldadura semiautomático en sus fases de fon- por análisis de cuchara o un carbono
deo, paso caliente, relleno y cordón de vista y equivalente (C+1/4 MN) mayor de 0.65
con Inspección de radiografiado al 100 por cien- por ciento determinado por análisis de
to de todas las juntas soldadas. cuchara, deben precalentarse a la tem-
peratura indicada por el procedimiento
5.5.7.3 Observaciones que debe considerar de soldadura en el cual aplicara en for-
el contratista: ma similar ductos que conducen líquidos
(ASME B31.8)
a) Los electrodos deben ser seleccionados f) Relevado de esfuerzos, los aceros al car-
para proporcionar soldaduras con una bono que tienen un contenido de carbo-
resistencia igual o ligeramente mayor a no mayor de 0.32 por ciento de carbo-
la resistencia de los tubos a unir y tener no, o un equivalente de carbono mayor
una composición química similar a la del de 0.65 por ciento, ambos determinados
metal base por análisis de cuchara, deben relevarse
b) La operación de soldado se debe prote- de esfuerzos. El relevado de esfuerzos
ger (en techumbre y paredes en 4 lados) puede ser conveniente para los aceros de
de las condiciones meteorológicas (lluvia, bajo contenido de carbono o equivalente
viento, polvo, humedad, frío, etcétera) que de carbono cuando existen condiciones
puedan ser perjudiciales para la soldadura adversas de enfriamiento rápido de la
c) El alineamiento de los tubos de diámetro soldadura el cual aplicará en forma simi-
de 304.8 mm (12 in) y mayores, debe lar a ductos que conducen gas y líquidos
realizarse mediante alineadores interio- (ASME B31.8). El contratista deberá ob-
res y mantenido durante el fondeo. En servar lo siguiente:
los empates se debe utilizar alineador • La temperatura de relevado de es-
exterior tipo canasta, el cual debe man- fuerzos aplicara en forma similar a
tenerse hasta aplicar el fondeo en el 50 ductos que conducen gas y líquidos,
226
deberá realizarse como marca el debe aparecer perfectamente visible el penetró-
Código ASME B31.8 metro correspondiente.
• El equipo para relevado de esfuer-
zos local aplicara en forma similar
a ductos que conducen gas líquidos, 5.6 T u be r í a de
debe ser y apegarse a lo indicado en p ol i e t i l e no de
el Código ASME B31.8 a lta de nsi da d c on
r e f u e r zo de ac e ro
No deberá soldarse cuando las partes por soldar
estén húmedas, cuando este lloviendo, o cuando
exista viento fuerte, a menos que el Soldador y 5.6.1 Recepción y descarga
la Obra esté debidamente protegido y aprobado
por la supervisión, de acuerdo con la Norma 5.6.1.1 Descarga y manejo
API-1107.
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad
Cuando se efectúe la soldadura entre dos tubos antes de descargar el tubo.
de diferente espesor, el contratista procederá al
esmerilado interior para desbastar el hombro a) Use un montacargas con barras de longi-
del tubo con mayor espesor hasta contar con el tud completa o extensiones (típicamen-
espesor menor para evitar la diferencia de espe- te de 2.44 m o 8’), cargador de extremo
sores, de preferencia para mucha diferencia de delantero o retroexcavador con adapta-
espesor (más de 100 milésimas de pulgada) a dores de barra a longitud completa para
criterio del supervisor, se utilizará un carrete de enganchar la anchura entera de la tarima
transición hecho en taller de torno. b) Use cabestrillos de nylon de suficiente
resistencia, longitud y específicamente
5.5.8 Inspección diseñadas para el manejo seguro de las
tarimas completas o del tubo individual,
5.5.8.1 Inspección radiográfica de cualquiera que esté siendo levantado
soldaduras en tubería de acero c) Para tubo de diámetros de 0.60 m (24”)
y 0.76 m (30”), un punto de cabestrillo
Las placas radiográficas de las soldaduras deben es normalmente suficiente en la parte
tener indicadas las referencias necesarias para media de su longitud
la identificación y localización de la junta en el d) Use dos (2) puntos de sujeción para el
campo, como son: levantamiento de tamaños de diámetro
mayores a 0.76 m (30”). El espaciado de
Sistema de tubería, diámetro, tramo o parte del la sujeción igual a 1/3 parte de la longi-
sistema inspeccionado, kilometraje, número tud del tubo generalmente es suficiente
progresivo de junta, etc., de manera que la solda- e) Puede usarse una horqueta de levanta-
dura en cuestión y cualquier discontinuidad en miento aprobada adentro del tubo al des-
ella pueda ser localizada precisa y rápidamen- cargar y manejar secciones individuales
te (API STD 1104). En las placas radiográficas de tubo. El uso de barras y horquetas no
227
Tabla 5.18 Dimensión de tubo de polietileno reforzado de
aprobadas puede resultar en daños acero y pesos de manejo
f) No use cables de acero, cadenas y/o gan- Tamaño nominal de tubo Peso Unitario
(mm/in) (kg/m- lb/ft)
chos para descargar o manejar tubo
600 24 16.83 11.3
g) No se pare o se pasee sobre la carga de
760 30 28.00 18.8
tubo durante el descargue o manejo 900 36 35.15 23.6
h) No recoja el tubo en forma de paleo o lo 1 070 42 40.22 27.0
golpee con las horquetas 1 220 48 45.88 30.8
228
excavación más allá de 0.30 m con roca se que el asiento del mismo esté limpio y
procesada o grava siguiendo las prácticas reinstale apropiadamente
estándar de plantillas d) Asegúrese de que la campana y la espiga
c) El material de plantilla provee un soporte están completamente limpios y libres de
uniforme para sostener el tubo en línea y suelo de cualquier tipo
nivel. Un grosor de plantilla de 0.10 m a e) Use un trapeador o un cepillo para apli-
0.15 m usualmente es adecuado. Antes car una cantidad generosa de lubricante
de instalar el tubo, nivele el material de de empaque, tanto al empaque como al
plantilla a lo largo de toda la longitud del tapón interior de la campana
tubo. Se puede usar una pala plana para f) Escarbe un “hoyo de campana” a lo lar-
nivelar la superficie a ras. Los materiales go de la orilla del extremo de la campana
de plantilla pueden ser de Clase I, II o III con una pala o para mantener la espi-
(ASTM D2321) ga libre de material de plantilla y para
d) Cuando se excava en materiales de Cla- prevenir que los materiales estén siendo
se IV (limos, arcillas limosas y arcillas), jalados hacia la campana por la espiga
proporcione una cimentación uniforme Los materiales atraídos pueden desem-
no alterada parejar el sellado del empaque y pueden
e) Si se usan materiales IA para plantilla, causar fugas de líquido
deben usarse como materiales de relle- g) Alinear el extremo de la espiga del tubo
no hasta el centro del tubo en una zanja en la orilla inicial de la campana durante
seca. Para minimizar el potencial de mi- el proceso de unión siendo cuidadosos de
gración, los materiales clase IA deberán no permitir que ingresen suelo o dese-
usarse hasta la parte superior del tubo chos en la conexión
en zanjas húmedas o en zanjas que estén h) No empuje sobre el extremo de la cam-
por debajo del nivel freático pana del tubo. No use un cable o cadena
alrededor del tubo para unirlo. Es alta-
5.6.3 Instalación mente recomendado el uso de una correa
de nylon para jalar el tubo
5.6.3.1 Ensamble del tubo (Unión) i) El extremo de la espiga del tubo tiene la
característica de una “marca direccio-
a) La campana y espiga, deben colocarse nal” que se alineará con el extremo de la
con el extremo de la espiga orientado ha- campana cuando la espiga ha sido total-
cia aguas abajo, a menos que el Ingeniero mente insertada en la campana
indique otra cosa j) Una vez que el tubo ha sido colocado
b) Remueva la película protectora del em- completamente en la zanja y antes del
paque antes de aplicar lubricante o de relleno, se recomienda que el Ingeniero
unir el tubo o un representante autorizado del Inge-
c) La superficie de doble sellado del empa- niero apruebe la zanja, la plantilla y la
que de Tubo de Polietileno Reforzado de colocación del tubo
Acero es integrada en los valles de la es- k) Nota para Clima Frío: Los empaques
piga. Si se remueve el empaque, asegúre- de hule se hacen más duros conforme
229
decrece la temperatura. Los empaques c) Cuando las paredes de la zanja sean
tienden a comprimir menos, y cuando inestables, deben prevenirse los de-
se combinan con campanas, las juntas se rrumbes de tal forma que el material de
tornan menos indulgentes. La alineación relleno pueda colocarse y compactarse
apropiada de campana espiga, la lubrica- adecuadamente. El uso apropiado de
ción apropiada de la campana y la espiga una caja de zanja o la sobre excavación
y los procedimientos de unión recomen- puede ayudar en estos casos
dados se hacen más esenciales conforme d) No permita que el tubo se mueva cuan-
disminuyen las temperaturas do se coloca el material bajo los costados
l) Después del ensamble apropiado, tome del tubo
precauciones para evitar el movimien- e) El material de relleno inicial se extiende
to del tubo antes del relleno al centro del desde el material de plantilla/cimiento
tubo y resto del relleno (ver Ilustración hasta el centro del tubo
5.78)
5.6.3.3 Relleno y compactación
5.6.3.2 Acostillado
a) Los materiales iniciales de relleno se ex-
a) El acostillado aporta al tubo una mayor tienden desde el centro del tubo hasta
capacidad de llevar carga. Una deficien- 0.15 m a 0.30 m sobre el tubo. Pueden
te mano de obra producirá una excesiva usarse materiales de relleno que gene-
deflexión del tubo y problemas de nivel ralmente siguen los requerimientos de
y alineación. Los materiales de relleno ASTM D2321, tal como las Clases I, II o
inicial pueden ser de Clase I, II, o III de III
acuerdo a ASTM D2321 b) Pueden usarse como relleno los materia-
b) Coloque suficiente material de forma les nativos que satisfagan los requisitos
manual en los costados del tubo para de los materiales recomendados, pero
proveer una compactación y soporte la- deben ser aprobados por el Ingeniero
teral adecuados. El material deberá satis- c) Los materiales deben estar libres de ro-
facer el mínimo de los requerimientos de cas grandes (< 75 mm), terrones conge-
compactación de ASTM D232 lados u otros desechos
Ilustración 5.78 Detalles típicos de una unión de campana y espiga reforzada para Tubo de Polietileno Reforzado de Acero
Empaque
Banda de
retención de
Detalle de campana acero de
polietileno
Espiga encapsulado
Pead solo junta WI*
Longitud de
campana Detalle de espiga
230
d) Los detalles típicos de zanja/relleno pue- • Tubo para alcantarillado sanitario
den encontrarse en las Ilustración 5.79 e de polietileno de alta densidad re-
Ilustración 5.80 y su notación en la Tabla forzado con acero
5.19 • 0.15 m (6”) mínimo para diámetros
e) El relleno seleccionado deberá colocarse de tubo de 0.30 m (12”) – 1.52 m
y compactarse al mínimo grosor referido (60”) 0.30 m (12”) mínimo para
en el detalle de instalación aplicable an- diámetros de tubo de 1.68 m (66”)
tes de hacer la transición a material nati- – 2.44 m (96”)
vo o material de relleno no seleccionado • Material de calce ASTM D2321 cla-
sobre el tubo o pavimento se I, II o III compactado al 90 por
f) Conforme se coloca el relleno alrededor ciento mínimo de su densidad es-
del tubo, debe tenerse cuidado de evitar tándar
el daño del tubo • Espaciado estándar entre corridas
g) El relleno seleccionado de material nati- paralelas de tubo será igual al diá-
vo deberá estar completamente compac- metro del tubo dividido entre dos,
tado (ver Tabla 5.20) el espaciado especial está sujeto a
• Relleno de terraplén de camino nor- aprobación por productos de cons-
mal colocado en capas de 0.20 m (8”) trucción
y compactadas a un mínimo del 90 • Plantilla granular relativamente
por ciento de su densidad estándar suelta moldeada para ajustarse al
• Seleccionar el material de relleno fondo del tubo, de 0.10 m (4”) a
granular que sea ASTM D2321 cla- 0.15 m (6”) de profundidad. (ASTM
se I, II o III (Compactado a un mí- D2321 clase I, II o III u otro mate-
nimo del 90 por ciento de su densi- rial granular apropiado)
dad estándar)
Ilustración 5.79 Instalación típica para profundidades de Ilustración 5.80 Instalación colchón bajo (<610 mm de
colchón hasta de 75% del colchón permitido arriba del pavimento a la parte superior del tubo)
B1
A1
H20-25/HS20-25
B2
H20-25/HS20-25
Carga viva
B3
Carga viva
A4
A2 A6 B4
B7
A3 B5 B6
acostillado
A5
Áreas de
acostillado
Áreas de
B8
A7
Anchura mínima = (1.25 × diámetro) + 12” Anchura mínima = (1.25 × diámetro) + 12”
231
Tabla 5.19 Significado de los incisos de la Ilustración 5.79 e Ilustración 5.80
Notación Definición Notación Definición
A1 Relleno de terraplén de camino normal B1 Pavimento rígido o flexible.
colocado en capas de 200 mm (8”) y
compactadas a un mínimo del 90% de su
densidad estándar.
A2 Seleccionar el material de relleno granular B2 Base de camino granular compactado
que sea ASTM D2321 claseI, II o III
(Compactado a un mínimo del 90% de su
densidad estándar)
A3 Tubo para alcantarillado sanitariode B3 El colchón mínimo requerido es igual a diámetro
polietileno de alta densidad reforzado con del tubo dividido entre cinco pero no menos que
acero 300 mm (12”) medidas desde arriba del tubo a
arriba del pavimento rígido o abajo del pavimento
flexible
A4 150 mm (6”)min. para diámetros de tubo B4 Seleccionar material de relleno granular que sea
de 300 mm (12”) – 1520 mm (60”) 300 ASTM D2321 clase I, II ó III (compactado a un
mm (12”) min. para diámetros de tubo de min. del 90% de la densidad estándar).
1680 mm (66”) – 2440 mm (96”)
A5 Material de calce ASTM D2321 claseI, II ó B5 Tubo para alcantarillado sanitariode polietileno
III compactado al 90% min. de su densidad de alta densidad reforzado con acero.
estándar
A6 Espaciado estándar entre corridas B6 Material de calce ASTM D2321 clase I, II ó
paralelas de tubo será igualal diámetro IIIcompactado a 90% mínimo de densidad
del tubo dividido entre dos, el espaciado estándar
especial esta sujeto a aprobación por
productos de construcción.
A7 Plantilla granular relativamente suelta B7 Espacio estándar entre batería de tubos será
moldeada para ajustarse al fondo del igual al diámetro del tubo dividido entre dos, el
tubo, de 100 mm (4”) a 150 mm (6”) de espacio fuera de esta recomendación está sujeto
profundidad. (ASTM D2321 claseI, II ó IIIu a la aprobación del fabricante
otro material granular apropiado)
B8 Plantilla granular relativamente suelta, moldeada
para ajustarse al fondo del tubo, de 100 mm (4”)
a 150 mm (6”)de profundidad, ASTM D2321
clase I, II o III.
232
Nota: Otros detalles de relleno estructural pue- la dirección del ingeniero. El contratista debe tomar
den usarse si son designados por el ingeniero del precauciones para evitar la dislocación o flotación
proyecto. Los geotextiles deben usarse confor- del tubo durante la colocación del relleno fluido.
me se requieran para evitar la migración de sue-
lo entre dos diferentes tipos de suelo. Condiciones de terraplén
a) La anchura de la zona de relleno selec-
Los materiales de relleno son definidos bajo cionada alrededor del tubo y el tipo de
ASTM D2321. material colocado fuera de esa zona ad-
yacente a la zona de relleno son críticos
1. Pavimento rígido o flexible y dependen del diámetro del tubo y la
2. Base de camino granular compactado cantidad última de relleno y cargas a ser
3. El colchón mínimo requerido es igual a colocadas sobre el tubo
diámetro del tubo dividido entre cinco b) En el caso de una instalación de terra-
pero no menos que 0.30 m (12”) me- plén, el Ingeniero debe preparar un di-
didas desde arriba del tubo a arriba del seño de relleno para condiciones especí-
pavimento rígido o abajo del pavimento ficas del sitio
flexible c) No se permiten diámetros mayores o
4. Seleccionar material de relleno granu- pueden requerir de cuidado adicional
lar que sea ASTM D2321 clase I, II o en el relleno. Sólo debe usarse equipo de
III (compactado a un mínimo del 90 por compactación pequeño manual, directa-
ciento de la densidad estándar) mente alrededor del tubo
5. Tubo para alcantarillado sanitario de po-
lietileno de alta densidad reforzado con Límites de Colchón
acero
6. Material de calce ASTM D2321 clase I, Una vez que se ha completado el proceso de relle-
II o III compactado a 90 por ciento míni- no, el contratista deberá tener cuidado de man-
mo de densidad estándar tener el mínimo permisible de altura de colchón
7. Espacio estándar entre batería de tubos sobre el tubo y deberá notificar a todos los contra-
será igual al diámetro del tubo dividido tistas y subcontratistas para evitar la remoción de
entre dos, el espacio fuera de esta reco- relleno de colchón o de rodamiento.
mendación está sujeto a la aprobación
del fabricante Nota: El colchón mínimo permisible se mide des-
8. Plantilla granular relativamente suelta, de la parte superior del tubo a la parte inferior de
moldeada para ajustarse al fondo del tubo, un pavimento flexible o la parte superior del tubo
de 100 mm (4”) a 150 mm (6”) de pro- a la parte superior de un pavimento rígido. El
fundidad, ASTM D2321 clase I, II o III colchón mínimo en áreas no pavimentadas será
mayor que para las áreas pavimentadas que se ha
5.6.3.4 Relleno fluido mostrado en la Tabla 5.21 y debe ser mantenido.
Estos materiales son adecuados para uso con tubo de Nota: Todas las alturas de colchón están basa-
polietileno de alta densidad reforzado con acero bajo das en condiciones de zanja. Si existen condicio-
233
Tabla 5.21 Límites de altura de colchón H20-25 / HS20-25
Diámetro Diámetro Colchón mínimo Colchón mínimo Colchón máximo Colchón máximo
(mm) (in) (m) (ft) (m) (ft)
61-1.07 24-42 0.3048 1 15.24 50
1.22-1.52 48-60 0.3048 1 9.144 30
1.68-2.29 66-90 0.4572 1.5 9.144 30
2.44-3.05 96-120 0.6096 2.0 9.144 30
Nivel terminado
Altura de colchón
234
5.6.3.5 Efectos de la temperatura Instrucciones de corte
235
5.7 T u be r í a de Siempre se deberá supervisar la descarga y en
p ol i e t i l e no especial cuando se utilicen tenazas de elevación
c or rug a d o de a lta o bandas de nylon. Cuando se utilicen estas úl-
de nsi da d timas, se recomienda sujetar la tubería en dos
puntos de apoyo (ver Ilustración 5.82).
La descarga de la tubería se podrá realizar de La tubería se debe almacenar tan cerca como sea
forma manual; diámetros de 0.10 m (4”) a 0.45 posible de su ubicación final, pero lejos de activida-
m (18”); o con equipo o maquinaria adecuados; des de construcción. La tubería se deberá almace-
diámetros de 0.60 m (24”) a 1.52 m (60”); por nar en un terreno plano y en caso de ser necesario
medio de bandas de nylon o estrobos de plástico. estibar, se deberán utilizar calzas a una distancia de
No se recomienda el uso de cadenas o cables de L/3 a los extremos del tubo. Además el número de
acero ya que podrían dañar la tubería. La tube- estibas deberá ser en forma de pirámide de 6.0 m de
ría está diseñada para soportar el manejo nor- ancho con una altura máxima de 1.8 m. La tubería
mal en la obra. estibada deberá ser colocada con las campanas al-
ternadas en capas sucesivas y las campanas deben
La mayoría de las entregas se realizan en camio- sobresalir a la capa inferior para evitar la deforma-
nes de plataforma abierta o caja cerrada. Para ción y daño de las mismas.
tubería de 1.52 m (60”) y algunas entregas es-
peciales se pueden utilizar como una opción los La envoltura protectora sobre los empaques del ex-
remolques de cama baja. tremo de la espiga debe ser dejada hasta que la tube-
ría vaya a ser instalada. El lubricante y los accesorios
Para evitar daños se recomienda evitar dejar deberán ser almacenados en un solo nivel para evi-
caer directamente el tubo contra el suelo. tar daño o deformación (ver Ilustración 5.83).
236
Tabla 5.24 Ajuste de pendientes por espesores de pared*
5.7.3 Preparación del terreno Diámetro Diámetro
Espesor de la
nominal del nominal del
pared
tubo tubo
(mm)
Los sistemas de tubería para drenaje sanitario, (mm) (in)
La Tabla 5.24 proporciona las dimensiones que Se sugieren los anchos de zanja de la Tabla 5.25.
deben ser restadas a las dimensiones de los tubos El zanjeo se debe realizar en los suelos existen-
en los planos del proyecto cuando se revisen las tes con paredes laterales razonablemente verti-
alturas del encamado. cales hasta la parte superior del tubo.
237
Tabla 5.25 Anchos de zanja mínimos recomendados para instalación de tubería de polietileno de alta densidad
Diámetro Diámetro Diámetro Espesor Ancho de Ancho de Colchón Profundidad Plantilla
Nominal Interior Exterior de pared acostillado zanja mínimo de excavación de arena
Dn Di De ep Ba B Hc Ht
pulgada cm cm cm cm cm cm cm cm
6 15.2 17.6 1.20 20.20 58.0 50 > 57.6 10.0
238
Ilustración 5.84 Sección de zanja típica para instalación
por la espiga, materiales tales como piedras pe- de tubería de polietileno
queñas y arenas arrastrados dentro de la campa-
na a finos incluyendo gravas o arenas limosas o
Ancho de zanja excavado
arcillosas. La grava y arena deben comprender
Empotramiento
Diámetro
del tubo
exterior del
5.7.4.1 Colocación de empaques de valle tubo
Los materiales de relleno son aquellos usados (ML, CL, MH, CH) Materiales de grano fino,
para el encamado, acostillado y relleno inicial tales como arena fina y suelos que contengan 50
tal y como se ilustra en la Ilustración 5.84. Las por ciento o más de arcilla o limo. Los suelos
especificaciones de ASTM D2321 utilizan el clasificados como clase IVa (ML o CL) tienen
239
media o baja plasticidad y no son recomendables que proporcione estabilidad, firmeza y disminu-
como materiales de relleno. Los suelos clasifica- ya las diferencias de rigidez del fondo de la exca-
dos como IVb (MH o CH) tienen alta plastici- vación. Esta capa tendrá un espesor mínimo de
dad y no son recomendables como materiales de 0.30 m, se realizará con un material clase IA o
relleno. piedra angulosa de hasta 3”, apisonada y sobre
esta cimentación se colocará el encamado.
Clase V
Las cimentaciones inadecuadas se pueden esta-
(OL, OH, PT) Estos materiales incluyen limos bilizar bajo las indicaciones de un ingeniero en
y arcillas orgánicas, turba y otros materiales or- suelos. Las cimentaciones inadecuadas o inesta-
gánicos. No son recomendados como materiales bles pueden ser excavadas y remplazadas por un
de relleno. material de encamado apropiado, colocando en
capas de 0.15 m. Otros métodos de estabiliza-
Estas especificaciones se presentan como una ción tales como los geotextiles pueden ser ade-
guía y no como un substituto de las normas de la cuados basándose en la opinión de un ingeniero
agencia local o del diseñador. Ambas especifica- experto en suelos.
ciones son ilustradas para mostrar sus similitudes
y las recomendaciones se presentan en el texto. 5.7.4.4 Encamado
Los materiales de relleno deben ser especificados
tomando en consideración las cargas de diseño, la Se debe proporcionar un encamado estable y
clasificación y calidad de los suelos nativos. uniforme para el tubo y cualquier otro elemen-
to sobresaliente de sus juntas y/o accesorios. La
Para instalaciones normales sin carga viva o al- mitad del encamado igual a 1/3 del diámetro
turas de relleno profundas, muchos suelos nati- exterior (De) del tubo debe ser colocado suelto,
vos pueden ser útiles. También el uso de suelos con el restante compactado a un mínimo de 90
nativos minimiza el potencial de migración de por ciento de la densidad Proctor. Los materiales
finos dentro del material de relleno. Cuando los clase I, II y III son adecuados para usarse como
suelos nativos no son apropiados como materia- encamado. El encamado debe ser de 0.10 m de
les de relleno o para las condiciones de carga, se espesor para diámetros hasta 0.76 m (30”) y de
debe considerar el uso de material de banco. 0.15 m (6”) de espesor para diámetros de 0.90
m (36”) a 1.52 m (60”).
5.7.4.3 Cimentación
Para tubos de PEAD Corrugados con diámetro
Se debe proporcionar una cimentación estable igual o mayor a 1.05 m (42”), en la franja central
para asegurar que se obtenga un alineamiento y sin compactar de la plantilla de apoyo, se harán
una pendiente adecuados. En caso de que la ex- hendiduras transversales de 2.5 cm de profun-
cavación se realice en arcillas o limos plásticos de didad, con un ancho ligeramente superior que
alta compresibilidad o en suelos inestables como el de las campanas de unión de los tubos, en los
arcillas o limos que contengan rocas o boleos y sitios donde se ubiquen las juntas de la tubería,
que produzcan un asiento no uniforme de la tu- con el propósito de asegurar que el tubo quede
bería, se deberá colocar una capa de cimentación completamente apoyado (ver Ilustración 5.85).
240
Ilustración 5.85 Terminología de zanja tipo Ilustración 5.86 Dimensiones mínimas del acostillado y
relleno de zanja tipo
12”
de la tubería
estructura
Eje central 150-300 mm
Empotramiento
6” a 12”
Diámetro
del tubo
exterior del
D/3” Encamado de 4” tubo
a 6” pulgadas
Cimentación
Zona de Zona
Acostillado de
acostillado Encamado central Cimentación acostillado
Encamado
(puede no ser necesaria)
Nota: Todos los materiales deben estar libres de proyecto y conforme a norma ASTM D2321
terrones o suelo congelado o hielo cuando se co- vigente (ver Tabla 5.26).
loquen. Adicionalmente los materiales de relleno
deben ser colocados y compactados con un conte- En mecánica de suelos, el ensayo de compacta-
nido de humedad óptimo. NR No recomendable. ción Proctor es uno de los más importantes pro-
cedimientos de estudio y control de calidad de
5.7.4.5 Acostillado la compactación de un terreno. A través de él es
posible determinar la compactación máxima de
Un adecuado acostillado proporciona la mayor un terreno en relación con su grado o contenido
parte de la resistencia y estabilidad del tubo. Se de humedad, método de compactación y energía
debe tener cuidado de asegurar la colocación de compactación.
y compactación del material de relleno en el
acostillado. Para tuberías mayores (> 0.76 m), Existen dos tipos de ensayo Proctor normaliza-
los materiales de relleno deben ser trabajados dos; el "Ensayo Proctor Normal", y el "Ensayo
en el acostillado a mano. Los materiales para Proctor Modificado". La diferencia entre ambos
acostillado pueden ser clase I, II o III y deben estriba en la distinta energía utilizada, debido al
ser colocados y compactados al 90 por ciento mayor peso del pisón y mayor altura de caída en
de la densidad Proctor estándar en capas de el Proctor modificado.
máximo 0.20 m hasta llegar al centro geomé-
trico o la línea central horizontal del diámetro Las principales normativas que definen estos en-
exterior de la tubería. Se podrá compactar con sayos son las normas americanas ASTM D-698
pisón de mano, mecánico (bailarina) o placa (ASTM es la American Society for Testing Ma-
vibratoria, en capas de 0.15 m. En forma si- terials, Sociedad Americana para el Ensayo de
métrica a ambos lados de la tubería, hasta la Materiales) para el ensayo Proctor Estándar y
altura de colchón mínimo Hc (ver Ilustración la ASTM D-1557 para el ensayo Proctor mo-
5.86), sobre el lomo de tubo. Compactar con dificado; y la establecida por la SCT, median-
la humedad optima según la especificación de te el Manual M-MMP-1-09/06 Compactación
241
Tabla 5.26 Módulo de reacción del suelo (E’) según el material y grado de compactación de acuerdo a la norma ASTM D2321 (unidades en MPa (psi)
Módulo de reacción (E’) para grado de
Material de envoltura para tuberías
compactación
AASH-
ASTM D 2321 ASTM D 2487 Altura
TO Den. Min.
Volteo <85% 85-95% >95%
Proctor
Capa Relleno
M43
CI Descripción Not Descripción
IA Agregados Piedras o rocas angulares trituradas, grava 5 Volteo 450 mm 1000 (5900) 3000 3000 3000
fabricados triturada, escoria triturada con espacios largos 56 (20700) (20700) (20700)
y bien o pequeños o con finos
graduados
IB Agregados Rocas angulares trituradas otros materiales
fabricados y IA y mezcla de arena/roca con pocos finos y
densamente sin finos
graduados
II Suelos GW Grava bien gradada, mezcla grava/arena con 57 85% 300 mm NR 1000 2000 3000
granulares pocos finos y sin finos 6 (6000) (13800) (20700)
limpios y
GP Grava bien gradada, mezcla grava/arena con 67
pesados
pocos finos y sin finos
SW Arenas bien gradadas
242
SP Arenas mal gradadas, arenas, gravillas con
pocos finos y sin finos
III Suelos GM Grava limosa, mezcla de grava/arena/limo Grava 90% 229 mm NR NR 1000 2000
pesados Arena (6000) (13800)
GC Grava arcillosa, mezcla de grava/arena/arcilla
granulares
<10%
con finos SM Arenas limosas mezcla de arena/limo
finos
SC Arenas arcillosas
Ilustración 5.87 Relleno forma simétrica a ambos lados Ilustración 5.88 Aspecto del acostillado antes de la prue-
de la tubería ba de hermeticidad
243
tubo colocando relleno fluido en cada junta y El material clase IV-A podrá utilizarse bajo la su-
dejando que el relleno cure parcialmente antes pervisión del especialista en mecánica de suelos y
de colocar el relleno fluido a lo largo de toda la conforme a la norma ASTM D2321 vigente.
longitud del tubo.
En la compactación de relleno sobre el lomo de
También se pueden utilizar anclajes mecánicos tubo, con al menos 0.60 m de espesor se podrá
tales como barras dobladas hincadas en el suelo utilizar equipo ligero sin vibración. Con cubier-
competente o contrapesos de concreto prefabri- ta de 0.12 m sobre el lomo de tubo podrá em-
cados en cada junta para evitar la flotación. plearse compactador de rodillo liso de hasta 9
ton/eje sin vibración. Si el relleno excede 0.12
Cuando use CLSM el relleno debe ser colocado m, se recomienda utilizar rodillo liso de hasta 9
para envolver la totalidad de la tubería a instalar ton/eje con vibración.
(ver Ilustración 5.89).
Deberá tomarse en cuenta el criterio del espe-
Ilustración 5.89 Acostillado de alta resistencia con grava
y relleno final de arena cialista en mecánica de suelos. La supervisión
de la obra deberá de llevar registros de deflexión
del tubo durante el proceso de instalación para
diámetros de 36” o mayores, especialmen-
te durante las primeras pasadas del equipo de
compactación, a fin de garantizar el adecuado
comportamiento mecánico de la tubería. La de-
flexión no deberá exceder el 5 por ciento del diá-
metro interior del tubo.
244
legal) con un recubrimiento de 0.30 m. Esto de la pared del pozo de visita trabajará como
asume un recubrimiento bien compactado e retenedor de agua. Este retenedor de agua debe
incluye el material de sub-base para instala- proporcionar una instalación con hermeticidad
ciones bajo pavimento. Para las tuberías de a los limos. Cuando conecte a pozos de visita,
1.22 m (48”) y 1.52 m (60”), el recubrimien- asegúrese de que exista relleno bajo el tubo ad-
to mínimo para cargas H-25 es de 0.60 m (ver yacente al pozo de visita para evitar un posible
Ilustración 5.90). asentamiento diferencial.
245
5.7.4.11 Conexión de derivaciones el tubo usado en cada uno de los proyectos, esto
precisamente para proporcionar el sistema lo
Las conexiones de derivaciones se pueden lle- más completo posible.
var a cabo usando accesorios como tees reduc-
toras prefabricadas, abrazadera tipo silleta o 5.7.4.13 Conexiones y reparación en campo
inserta tee. Los accesorios como las tee reduc-
toras prefabricadas son usando procedimientos Las conexiones de campo pueden ser necesa-
de instalación normales para las juntas especi- rias para completar tramos de tubo para lon-
ficadas. Las abrazaderas tipo silleta son acoples gitudes de tubería cortos o para reparaciones
banda con una campana soldada sobre el centro de tubos dañados durante la construcción. Las
del acople banda. Un circulo de 1” más grande conexiones y reparaciones de campo deben ser
que el diámetro nominal de la derivación que realizadas con acoples compatibles con el siste-
presente la abrazadera tipo silleta debe ser rea- ma general del proyecto. Para instalaciones que
lizado en la línea principal donde se pretenda requieran juntas con hermeticidad al agua, es
instalar el accesorio, o dos medios círculos en necesario sellar los orificios de ventilación con
los extremos de la tubería de la línea principal, polietileno fundido o con un adhesivo adecuado,
si esta va a ser colocada como un acoplamien- esto cuando se corte en campo. Los siguientes
to y además como derivación. Los tubos deben métodos son aplicables tanto para conexiones en
ser alineados con la abrazadera tipo silleta en- campo como para reparaciones:
volviendo todo alrededor del tubo y asegurada
con amarres de nylon. Las conexiones “Inser- Reparación menor a una tubería
ta-Tee” se pueden hacer en el lugar a lo largo
de la longitud del tubo. La instalación de una Si el daño es únicamente un hueco o una grieta
“Inserta-Tee” debe seguir las recomendaciones en la pared de la corruga y es menor a un cuarto
del fabricante. En general la instalación invo- del diámetro del tubo en área y el tubo no está
lucra el marcado del lugar de la derivación, se bajo pavimento, limpie el tubo y centre un cople
perfora un orificio usando un taladro circular banda sobre el área dañada y asegure perfecta-
con el tamaño para la “Inserta-Tee”, se inser- mente con amarres de nylon.
tan en el hueco una bota de neopreno y una ex-
tremidad campana de PEAD junto con el tubo Si el daño excede los criterios anteriores o si el
de polietileno. tubo está bajo pavimento, corte y quite el tubo
dañado, retire la sección de tubo dañado y co-
5.7.4.12 Accesorios loque un par de coples de reparación en cada
extremo opuesto de la nueva sección del tubo
Los accesorios estándar incluyen tees, codos, en la zanja y asegure los coples banda con ama-
reductores y tapones. Adicionalmente, una rres de nylon (ver Ilustración 5.91 e Ilustración
línea completa de accesorios múltiples y com- 5.92).
ponentes está disponible para el manejo de sis-
temas subterráneos. Todos los accesorios están Para realizar uniones con coples de reparación,
disponibles con juntas que son compatibles con siga los pasos siguientes:
246
Ilustración 5.91 Reparación con un cople banda
1 2 3
1 2 3
• El tubo debe ser cortado más allá del Una vez que el acople este en su lugar, las bandas
área dañada y removido de amarre pueden ser apretadas para proporcio-
• Se deberán colocar empaques de valle nar hermeticidad al agua. La película protectora
en cada extremo de la línea que se va a sobre el sello de traslape puede ser removida en-
reparar y en ambos extremos de la nue- tonces para completar la instalación.
va sección de tubo a colocar
• Deslizar los coples hacia adentro para 5.7.4.14 Deflexiones
permitir el libre paso de la sección de
remplazo La tubería de polietileno de alta densidad PEAD
• Insertar la sección de remplazo y desli- puede ser colocada en un alineamiento curvilíneo
zar nuevamente los coples de reparación como una serie de tangentes (secciones rectas)
para lograr la junta hermética al agua en deflectadas horizontalmente en cada junta. Sin
ambos extremos de la unión embargo la cantidad de deflexión depende del tipo
de junta seleccionada. Típicamente las juntas del
Los extremos del tubo deberán estar limpios y tubo de PEAD se pueden acomodar únicamente
libres de escombros. En caso de usar un acople con ángulos de deflexión pequeños (< 1°) y man-
de reparación tipo Mar–Mac u otro similar, la tener el desempeño de la junta con hermeticidad.
película protectora sobre el acople de campo
debe ser pelada mientras se adhiere el cople Los coples banda también permitirán pequeños
al tubo. ángulos de deflexión (aproximadamente de 1° a
1.5°). Las juntas pueden permitir un ángulo de de-
247
flexión mayor (aproximadamente de 1° a 3°); sin 5.7.5.2 Prueba de Hidrostática
embargo, el sello de hermeticidad al agua puede
ser afectado en ángulos de deflexiones mayores. La realización de prueba hidrostática en campo,
debe ser de acuerdo con la NOM-001-Cona-
5.7.5 Inspección gua-2011.
248
fondo y puede hacerse inestable el borde superior de la zanja y apoyada
• Únicamente use astas recomendadas de sobre una superficie sólida de reparto
descarga para levantar el tubo. El uso de de cargas. Para pasar por encima de una
astas no recomendadas puede provocar zanja se deben instalar pasarelas ade-
prácticas no seguras y el daño de la tubería cuadas. Nunca debe pasarse sobre los
elementos del apuntalamiento
Advertencia: La caída o el tubo rodando pue- • Deben prohibirse los acopios (tierras,
de causar lesiones personales severas o muerte. materiales, etc.) a una distancia menor
A pesar de las instrucciones contenidas en este a 0.50 m, como regla, del borde de la
manual, es responsabilidad del consignatario o zanja;
agente del consignatario que planee los procedi- • Cuando la profundidad de la zanja sea
mientos de descarga y manejo. igual o superior a los 2 m se deben pro-
teger los bordes mediante una barandi-
Importante: Todos los tubos fabricados con pe- lla situada a una distancia mínima de 2
troquímicos pueden incendiarse y por ello no es m
recomendable su uso para aquellas aplicaciones • Si la profundidad de la excavación es
donde pueda verse expuesto al excesivo calor o menor a 2 m, puede instalarse una se-
las llamas. Durante la instalación se debe tener ñalización de peligro (puede ser una lí-
cuidado de no exponer el tubo a las chispas cau- nea de yeso o cal situada a 2 m del bor-
sadas por las soldaduras, las llamas de un sople- de de la zanja, cuerda con banderolas,
te u otras fuentes de calor, llamas o electricidad etcétera)
que pudieran incendiar el material del tubo. • Se deben revisar los taludes o cortes a
Esta precaución es especialmente importante intervalos regulares, para evitar des-
cuando se trabaja con químicos volátiles en la prendimientos debido al uso de marti-
realización de juntas laminadas, o durante la re- llos neumáticos, compactadores, exca-
paración o modificación del tubo en obra. vadoras, etcétera
• Se debe efectuar el achique inmediato
5.8.1.1 Recomendaciones en zanja de las aguas que afloran o caen en el
interior de la zanja, para evitar que se
Dadas las consecuencias que se pueden presen- altere la estabilidad de los taludes
tar durante el proceso de instalación de una tu- • Todos los apuntalamientos deben ser
bería deben adoptarse medidas preventivas, las revisados periódicamente
cuales pueden resumirse en:
5.8.1.2 Normas Oficiales Mexicanas
• El personal que va a trabajar en el inte-
rior de las zanjas debe conocer los ries- • NOM-001-STPS-2008, Edificios, loca-
gos a los que puede estar sometido les, instalaciones y áreas en los centros
• Para acceder o salir de una zanja deben de trabajo - Condiciones de seguridad.
utilizarse escaleras de mano, anclada en D.O.F. 24-XI-2008
249
• NOM-004-STPS-1999, Sistemas de pro- • NOM-025-STPS-2008, Condiciones de
tección y dispositivos de seguridad de la iluminación en los centros de trabajo.
maquinaria y equipo que se utilice en los D.O.F. 20-XII-2008
centros de trabajo. D.O.F. 31-V-1999 • NOM-030-STPS-2009, Servicios pre-
• NOM-006-STPS-2000, Manejo y alma- ventivos de seguridad y salud en el tra-
cenamiento de materiales - Condiciones bajo - Funciones y actividades. D.O.F.
y procedimientos de seguridad. D.O.F. 22-XII-2009
9-III-2001 • NOM-031-STPS-2011, Construcción -
• NOM-009-STPS-2011, Condiciones de Condiciones de seguridad y salud en el
seguridad para realizar trabajos en altu- trabajo. D.O.F. 4-V-2011
ra. D.O.F. 6-V-2011 • NOM-113-STPS-2009, Seguridad -
• NOM-011-STPS-2001, Condiciones de Equipo de protección personal - Calzado
seguridad e higiene en los centros de tra- de protección - Clasificación, especifica-
bajo donde se genere ruido. D.O.F. 17- ciones y métodos de prueba. D.O.F. 22-
IV-2002 XII-2009
• NOM-014-STPS-2000, Exposición la- • NOM-115-STPS-2009, Seguridad -
boral a presiones ambientales anorma- Equipo de protección personal - Cascos
les-Condiciones de seguridad e higiene. de protección - Clasificación, especifica-
D.O.F. 10-IV-2000 ciones y métodos de prueba. D.O.F. 22-
• NOM-017-STPS-2008, Equipo de pro- XII-2009
tección personal - Selección, uso y ma- • NOM-116-STPS-2009, Seguridad -
nejo en los centros de trabajo. D.O.F. Equipo de protección personal - Respi-
9-XII-2008 radores purificadores de aire de presión
• NOM-019-STPS-2011, Constitución, negativa contra partículas nocivas – Es-
integración, organización y funciona- pecificaciones y métodos de prueba.
miento de las comisiones de seguridad e D.O.F. 22- XII-2009
higiene. D.O.F. 13-IV-2011
• NOM-021-STPS-1993, Relativa a los 5.8.2 Recomendaciones de
requerimientos y características de los operación
informes de los riesgos de trabajo que
ocurran, para integrar las estadísticas. En el libro Operación y mantenimiento de redes de
D.O.F. 24-V-1994 alcantarillado del MAPAS se describen las opera-
• NOM-024-STPS-2001, Vibraciones – ciones y equipos utilizados en el mantenimiento
Condiciones de seguridad e higiene en de un sistema de alcantarillado sanitario.
los centros de trabajo. D.O.F. 11-I-2002.
250
Tabla 5.27 Clases de materiales para encamado y relleno final
Símbolo del Límites de
Porcentaje pasando las mallas No. Coeficientes
grupo de Atterberg
suelo (de
Clase Tipo Descripción
acuerdo a 1 ½ ‘’ No. 4 No. 200 Uniformidad Curvatura
ASTM D LL PI
(40 mm) (4.75 mm) 0.07( mm) Cu Cc
2487)
IA Agregados Ninguno Angulares, piedra o roca 100 % ≤ 10¨% <5% No plástico
manufacturados: triturada, grava triturada, coral
graduación triturado, escoria, cenizas
abierta, limpios o conchas trituradas; alto
contenido de vacíos, contienen
poco o ningún material fino.
II Suelos de grano GW Gravas bien graduadas y 100 % < 50 % de < %5 No plástico 1a3 1a3
251
grueso, limpios mezcla de grava-arena; poco o la "Fracción
ningún material fino Gruesa”
Suelos de grano ej. GW-GC, Arenas y gravas con que se Varía %5 a 12 % Los mismos que para GW,
grueso, en la SP-SM encuentren en la frontera entre GP, SW Y SP
frontera entre materiales limpios y con finos
materiales
limpios y con
finos
Tabla 5.27 Clases de materiales para encamado y relleno final (continuación)
Símbolo del Límites de
Porcentaje pasando las mallas No. Coeficientes
grupo de suelo Atterberg
Clase Tipo (de acuerdo Descripción
a ASTM D 1 ½ ‘’ No. 4 No. 200 Uniformidad Curvatura
LL PI
2487) (40 mm) (4.75 mm) 0.07( mm) Cu Cc
252
con poca plasticidad
Arcillas inorgánicas de baja a <7 y
mediana plasticidad, gravas >Línea
arcillosas, arenas arcillosas, A
arcillas limosas, arcillas
rebajadas
IVB Suelos con grano ML Limos inorgánicos, arenas finas 100 % 100 % >%50 >50 <Línea
fino (inorgánicos) micáceas o diatomáceas o A
suelos limosos, limos elásticos
Arcillas inorgánicas de alta >Línea
plasticidad, arcillas gruesas A
V Suelos Orgánicos OL Limos orgánicos y arcillas 100 % 100 % >50 % <50 <4 ó <
limosas orgánicas de baja Línea
plasticidad A
OH Arcillas orgánicas de media a >50 <Línea
alta plasticidad, limos orgánicos A
Altamente PT Turba y otros suelos con alto
Orgánico contenido orgánico
Tabla 5.28 Recomendaciones para la instalación y utilización de suelos y agregados para cimentaciones, plantilla y rellenos
Clase de Suelo ( Ver Tabla )*
Apropiados de acuerdo a las Instálelos y compáctelos en Apropiados de acuerdo a la Apropiados de acuerdo a la Apropiados solamente en
restricciones mencionadas capas con espesor máximo restricciones mencionadas restricciones mencionadas zanjas secas y en donde se
anteriormente. Instálelos en de 150 mm (6"). Trabaje a anteriormente, Instálelos y anteriormente. Instálelos y mantenga una colocación
capas con espesor máximo mano alrededor del tubo compáctelos en capas con compáctelos en capas con óptima y un control de la
de 150 mm (6"). Trabaje a para proporcionar un soporte espesor máximo de 150 mm espesor máximo de 150 compactación. Instálelos y
mano alrededor del tubo uniforme (6"). Trabaje a mano alrededor mm (6"). Trabaje a mano compáctelos en capas con
para proporcionar un soporte del tubo para proporcionar un alrededor del tubo para espesor máximo de 150 mm
uniforme. soporte uniforme. proporcionar un soporte (6"). Trabaje a mano alrededor
uniforme. del tubo para proporcionar un
Relleno Acostillado
soporte uniforme
Apropiados de acuerdo a las Instálelos y compáctelos en Apropiados de acuerdo a la Apropiados de acuerdo a la Apropiados solamente en
restricciones mencionadas capas con espesor máximo restricciones mencionadas restricciones mencionadas zanjas secas y en donde se
anteriormente. Instálelos en de 150 mm (6"). Trabaje a anteriormente, Instálelos y anteriormente. Instálelos y mantenga una colocación
capas con espesor máximo mano alrededor del tubo compáctelos en capas con compáctelos en capas con óptima y un control de la
de 150 mm (6"). Trabaje a para proporcionar un soporte espesor máximo de 150 mm espesor máximo de 150 compactación. Instálelos y
mano alrededor del tubo uniforme. (6"). Trabaje a mano alrededor mm (6"). Trabaje a mano compáctelos en capas con
253
para proporcionar un soporte del tubo para proporcionar un alrededor del tubo para espesor máximo de 150 mm
uniforme. soporte uniforme. proporcionar un soporte (6"). Trabaje a mano alrededor
uniforme. del tubo para proporcionar un
Relleno inicial
soporte uniforme.
Colóquelos a mano para Densidad Proctor estándar*** Densidad Proctor estándar*** Densidad Proctor Densidad Proctor estándar***
asegurar que todos los vacíos mínima 85%. Utilice "tampers" mínima 85%. Utilice "tampers" estándar*** mínima mínima 95%. Utilice "tampers"
y las áreas de soporte lateral manuales o compactadores manuales o compactadores 90%. Utilice "tampers" manuales o compactadores
(rinconeras) estén llenos. Para vibratorios. vibratorios. manuales o compactadores vibratorios. Mantenga el
obtener altas densidades utilice vibratorios. Mantenga el contenido de humedad cerca
compactadores vibratorios. contenido de humedad del óptimo para minimizar el
cerca del óptimo para esfuerzo de compactación.
Compactación
del encamado **
minimizar el esfuerzo de
compactación.
Compacte de acuerdo a lo Compacte de acuerdo a lo Compacte de acuerdo a lo Compacte de acuerdo a lo Apropiados de acuerdo a las
solicitado por el ingeniero. solicitado por el ingeniero. solicitado por el ingeniero. solicitado por el ingeniero. restricciones mencionadas
anteriormente. Compacte de
Final
Relleno
acuerdo a lo solicitado por el
ingeniero.
Tabla 5.28 Recomendaciones para la instalación y utilización de suelos y agregados para cimentaciones, plantilla y rellenos (continuación)
Clase de Suelo ( Ver Tabla )*
Clase IA Clase IB Clase II Clase III Clase IV-A
No utilizarlos donde las Procese los materiales según Donde existe gradiente No los utilice donde las Obtenga una evaluación
condiciones existentes pudieran se requiera para obtener una hidráulico, revise la graduación condiciones del agua en geotécnica del material
causar la migración de finos del graduación tal que minimiza para minimizar la migración. la zanja puedan causar propuesto. Este puede no
suelo adyacente y la tubería. la migración de materiales Grupos "limpios" son apropiados inestabilidad. ser apropiado para rellenos
Apropiados para utilizarlos adyacente (ver anexo A.8). para utilizarlos como sábanas altos de suelo, superficies
como sábanas de drenaje y Aprobados para utilizarlos como de drenaje y subdrenes. con altas cargas de tráfico,
subdrenes en cortes de roca sábanas de drenaje y subdrenes. compactadores y "tampers"
donde el material adyacente vibratorios pesados. No los
restricciones
esta apropiadamente graduado utilice donde las condiciones
(ver anexo A.8). del agua puedan causar
inestabilidad.
Recomendaciones generales y
Apropiados para cimentaciones Apropiados para cimentaciones Apropiados para cimentaciones Apropiados para Apropiados solamente en
y para el reemplazo del fondo y para el reemplazo del fondo y para el reemplazo del fondo cimentaciones y para el condiciones no alteradas y en
de una zanja sobre-excavada de una zanja sobre-excavada de una zanja sobre-excavada reemplazo del fondo de zanjas secas. Retire todo el
e inestable de acuerdo a las e inestable. Instálelos y e inestable de acuerdo a las una zanja sobre-excavada material suelto y proporcione
restricciones mencionadas compáctelos en capas con restricciones mencionadas e inestable de acuerdo a las un fondo de zanja firme y
arriba. Instálelos y compáctelos espesor máximo de 150 mm arriba. Instálelos y compáctelos restricciones mencionadas uniforme antes de colocar el
en capas con espesor máximo (6"). en capas con espesor máximo arriba. No los utilice en lecho.
254
de 150 mm (6"). de 150 mm (6"). espesores totales mayores
a 300 mm (12"). Instálelos
Cimentación
y compáctelos en capas
con espesor máximo de
150 mm (6").
Apropiados de acuerdo a las Instálelos y compáctelos en Apropiados de acuerdo a Apropiados solo en Apropiados solamente en
restricciones mencionadas capas con espesor máximo de las restricciones anteriores. condiciones de zanja seca. zanjas secas y en donde se
anteriormente. Instálelos en 150 mm (6"). Trabaje a mano Instálelos y compáctelos en Instálelos y compáctelos en mantenga una colocación
capas con espesor máximo de el nivel final para proporcionar capas con espesor máximo de capas con espesor máximo óptima y un control de la
150 mm (6"). Trabaje a mano un soporte uniforme al tubo. 150 mm (6"). Trabaje a mano de 150 mm (6"). Trabaje compactación. Instálelos y
el nivel final para proporcionar Espesor mínimo de 100 mm (4”). el nivel final para proporcionar a mano el nivel final para compáctelos en capas con
un soporte uniforme al tubo. (150 mm para cortes en roca). un soporte uniforme al tubo. proporcionar un soporte espesor máximo de 150 mm
Plantilla
Espesor mínimo de 100 mm Espesor mínimo de 100 mm uniforme al tubo. Espesor (6"). Trabaje a mano el nivel
(4”). (150 mm para cortes en (4”). (150 mm para cortes en mínimo de 100 mm (4”). final para proporcionar un
roca). roca). (150 mm para cortes en soporte uniforme al tubo.
roca). Espesor mínimo de 100 mm
(4”). (150
* Materiales clase IV-B (MH-CH) y clase V (OL; OH; PT) no son apropiados para el encamado. Se pueden utilizar como relleno final si el Ingeniero lo permite.
** Cuando se utilicen compactadores mecánicos evite el contacto con el tubo. Cuando se esté compactando sobre la corona del tubo, mantenga una cubierta de 150 mm (6") cuando se
usen compactadores pequeños. Cuando se utilicen compactadores mayores mantenga las cubiertas mínimas de acuerdo a lo indicado por el Ingeniero.
*** Las densidades mínimas dadas en la tabla tienen la intención de ser los requisitos mínimos para obtener una rigidez del lecho satisfactoria en la mayoría de las condiciones de instalación.
Conc lusion e s
255
En el dimensionamiento de los diferentes componentes de un siste-
ma de alcantarillado se debe analizar la conveniencia de programar
las obras por etapas, cuidar que haya congruencia entre los elemen-
tos que lo integran y entre las etapas que se propongan para este sis-
tema, considerando en todo momento que la etapa construida pueda
entrar en operación.
256
A
A n e xos
A .1 Ge n e r a l i da de s A . 3 De f l e x ion e s e n l a
t u be r í a
Las condiciones subterráneas deben investi-
garse adecuadamente, antes de la construcción, La deflexión de la tubería es el cambio en el
para establecer los requerimientos de los mate- diámetro del sistema suelo-tubo como resulta-
riales usados en cimentaciones, encamados y re- do de los procesos de instalación de la tubería
llenos, así como los métodos de construcción. El (deflexiones durante la construcción), efectos
tipo de tubería seleccionada debe estar de acuer- de las cargas estáticas y cargas vivas aplicadas
do con las condiciones de la obra. al tubo (deflexiones inducidas por la carga), y
respuesta del suelo a lo largo del tiempo (de-
flexiones tardías). Las deflexiones inducidas
A . 2 De se m pe ño c a rg a / de construcción y de las cargas constituyen la
de f l e x ión deflexión inicial de la tubería (ver Ilustración
A.1) Deflexiones adicionales dependientes del
La tubería termoplástica se considera como tiempo son atribuidas principalmente a cam-
conductos flexibles ya que al recibir cargas se bios en el encamado y en el suelo del sitio así
deforman (deflectan). La relación suelo-tubo como a los asentamientos de la zanja. La suma
provee una estructura capaz de soportar los re- de la deflexión inicial y de las dependientes
llenos de suelo y las cargas vivas de magnitud del tiempo constituye la deflexión total.
considerable. El diseño, las especificaciones y
la construcción del sistema suelo-tubo deben
tomar en cuenta que los materiales escogidos A.3.1 Deflexiones debidas al
para el encamado deben ser seleccionados, co- proceso constructivo
locados y compactados, de modo que el sistema
suelo-tubo actúe conjuntamente para transmi- Estas deflexiones son inducidas durante el
tir las cargas aplicadas sin deformaciones ex- proceso de instalación y el encamado de la
cesivas causadas por deflexiones o distorsiones tubería flexible aun antes de que se apliquen
concentradas de la pared de la tubería. cargas significativas del suelo y la superficie.
257
Ilustración A.1 Deflexiones en la tubería
Proyección de prisma
de carga
258
deflexiones iniciales. Este tiempo puede variar A . 5 Con t rol de
de unos días a muchos años dependiendo del tipo de f l e x ión
de suelo, su colocación y la compactación inicial.
Los factores que dependen del tiempo son común- Los materiales para el encamado deben ser se-
mente considerados mediante el ajuste de las de- leccionados, instalados y compactados para
flexiones inducidas por la carga por un factor de minimizar la deflexión total y para mantener,
deflexión tardía. El factor de deflexión tardía es la bajo cualquier circunstancia las deflexiones en
proporción de la deflexión final de carga inducida la instalación dentro de los límites especifica-
entre la deflexión inicial de carga inducida. dos. Los métodos de instalación, compactación
y control de humedad deben ser seleccionados
con base en los tipos de suelo clasificados en la
A . 3.4 De f l e x ión f i na l Tabla 4.1 y en las recomendaciones de la Tabla
4.2. La deflexión total inducida por la carga es
La deflexión final es la deflexión total de la tube- principalmente una función de la rigidez de la
ría a largo plazo. Consiste en la deflexión inicial tubería y del sistema de encamado del suelo.
ajustada por los factores dependientes del tiempo. Otros factores importantes para el control de
deflexiones se describen a continuación.
A .4 C r i t e r io s de
de f l e x ión A .6 R e l l e no de l
ac o st i l l a d o de l
Estos criterios son a menudo usados como límites tubo
de diseño y aceptación de la instalación de tube-
ría flexible enterrada. Los límites de deflexión La ausencia de una adecuada compactación
para sistemas de tuberías específicos pueden de- del material de encamado en la zona del acos-
rivarse de consideraciones estructurales y prác- tillado puede resultar en una considerable
ticas. Las consideraciones estructurales influyen deflexión, puesto que este material es el que
en la tubería, fluencia, resistencia, deformación soporta la carga vertical aplicada a la tubería.
y distorsiones locales. Las consideraciones inclu- Un objetivo clave para la instalación de la tu-
yen factores tales como requerimientos de flujo, bería termoplástica flexible (o cualquier otro
facilidades para la inspección, la limpieza y el tipo de tubería), es trabajar en la compacta-
mantenimiento del sello de las uniones. Los lí- ción del material bajo la zona baja de la tube-
mites de deflexión inicial y final deben basarse ría para asegurar un contacto completo con el
en las propiedades estructurales disponibles con fondo de la tubería y para rellenar los vacíos
la aplicación de factores adecuados de seguridad. debajo de la misma.
259
A .7 M é t od o s de bombeo o pozos, o después de la construcción
c om pac tac ión cuando subdrenes permeables o los materiales
de encamado actúen como un drenaje “fran-
Lograr la densidad deseada para un material cés” bajo la acción de niveles altos de aguas
específico depende de los métodos usados para subterráneas. La experiencia de campo mues-
aplicar la energía de compactación. Material tra que la migración puede generar en una pér-
limpio y granulado como piedra triturada, grava dida significativa de soporte para la tubería y
y arena son más fáciles de compactar mediante la continua deflexión puede exceder los límites
equipo vibratorio que otros materiales. Mientras de diseño. La graduación y el tamaño relativo
que el material fino, con alta plasticidad, requie- del encamado y el material adyacente deben
re de un mayor apisonamiento (fuerza de im- ser compatibles para minimizar la migración.
pacto) y un contenido de agua controlado para En general, cuando se prevean flujos de agua
lograr las densidades requeridas. En la instala- subterránea importantes, debe evitarse el colo-
ción en zanjas, se recomienda el uso de: com- car material granular y de granulometría abier-
pactadoras manuales (bailarinas), no sólo para ta como los de Clase IA por encima, debajo o
prevenir daños en la tubería, si no también, para adyacente a materiales finos, a menos que se
asegurar la compactación completa en áreas cer- empleen métodos para impedir la migración
canas a la tubería o a lo largo de las paredes de la como filtros de piedra o filtros de geotextil a lo
zanja. Por ejemplo, compactadoras de planchas largo de las fronteras de los materiales incom-
vibratorias trabajan bien con material granular patibles. Para evitar la pérdida de soporte de la
de Clase I y II, mientras que las compactado- tubería a causa de migración de partículas finas
ras manuales son convenientes para materiales provenientes de las paredes de la zanja dentro
finos plásticos de los grupos Clase III y IV-A. de los materiales de relleno de granulometría
Rodillos vibratorios pequeños proveen vibración abierta, es suficiente seguir las especificaciones
y apisonamiento o fuerza de impacto y por lo mínimas de anchura del relleno en A.10.
tanto es útil para muchas clases de materiales de
encamado y relleno. Los siguientes criterios de graduación deben ser
utilizados para restringir la migración de partí-
culas finas hacia los vacíos del material granular
A . 8 M igr ac ión bajo el gradiente hidráulico:
260
A.8.2 (D 5 0 /d 5 0 < 25) lo in-situ es insignificante, tal como un suelo
in-situ muy pobre (por ejemplo suelo orgánico,
Donde d50 es la abertura del tamiz cuyo tama- suelo saturado o material altamente expansivo)
ño permite el paso del 50 por ciento del peso o lo largo de terraplenes en carreteras. Bajo es-
del material más grueso y d50 es la abertura del tas condiciones y para una tubería de diámetro
tamiz cuyo tamaño permite el paso del 50 por pequeño (0.30 m (12”) o menos), el encamado
ciento del peso de material más grueso. Este cri- debe ser colocado y compactado hasta un punto
terio no será aplicable si el material más grueso de al menos 2.5 diámetros de tubería para cada
es bien graduado. lado de la misma. Para tubería mayor de 0.30
m (12”), el ingeniero debe establecer el ancho
Si el material más fino es una arcilla con plastici- mínimo del encamado basado en una evalua-
dad de media a alta sin arena o limo (CL o CH), ción de parámetros como rigidez de la tubería
los siguientes criterios pueden ser usados en lu- y rigidez del encamado, la naturaleza del suelo
gar de A.7.1.1: (d15 < 0.5) donde d15 es la aber- in-situ y la magnitud de la carga de servicios y
tura del tamiz cuyo tamaño permite el paso del construcción.
15 por ciento del peso del material más grueso.
A .11 O t ro s c r i t e r io s
A .9 Ta m a ño m á x i mo de de di se ño y
l a pa rt íc u l a c onst ruc c ión
261
A .1 2 P ru e ba s de Entre las opciones de aparatos para las prue-
de f l e x ión bas de deflexión se encuentran deflectómetros
electrónicos, televisores calibrados o cámaras
Para asegurar que los límites especificados de de- de vídeo, o un calibrador apropiado “pasa, no
flexión no sean excedidos, el ingeniero puede so- pasa”. Las mediciones de la deflexión pueden
licitar pruebas de deflexión de la tubería usando ser hechas directamente con reglas de extensión
aparatos de medición. Las pruebas de deflexión o cintas de medición en aquellos tramos que
se deben realizar, con mínimo 30 días después permitan un acceso seguro en las tuberías. Para
de la instalación para permitir que la estabilidad asegurar la precisión en las mediciones, se de-
del sistema tubería-suelo, se haya alcanzado. Sin ben limpiar las líneas antes de hacer las pruebas.
embargo, como una medida de control de cali-
dad, verificaciones periódicas de deflexión pue-
den ser hechas durante la instalación.
262
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
A A E E
C C F
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
PLANTA C1 PLANTA C3
PLANTA C4
F
0.35
0.90
mínimo
G G
0.30
DATOS DE PROYECTO
0.15
1.20 Aplanado con mortero 1:3
Espesor mínimo de 0.01 m
Escalones Escalones en una o ambas caras
1.76
de fo.fo. de fo.fo.
Variable
Variable
CORTE E - E
263
D D Aplanado con mortero 1:3
B
0.30
SIMBOLOGIA
0.30
0.15
0.15
Elevación Plantilla
Elevación Plantilla
CORTE F - F
CORTE A - A
CORTE C - C
CORTE G - G
CORTE B - B
CORTE D - D ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
variable de 0.20 a 0.63
IDOS M
UN EX
S
O
IC
AD
AN O
ES T
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO: ESCALA:
ACOTACIÓN:
Plano B.2 Pozo de visita común Tipo B
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
0.35
Muro de Aplanado con mortero 1:3
0.90
tabique Espesor mínimo de 0.01 m
J J
en una o ambas caras
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
0.15 0.30
0.35
1.20
0.90
Elevación Plantilla
1.76
I I
0.15 0.30
CORTE H - H
1.20
Elevación Plantilla
1.76
CORTE H - H
DATOS DE PROYECTO
variable de 0.20 a 0.46
264
variable de 0.20 a 0.46
E E
variable de 0.20 a 0.63
0.
28
SIMBOLOGIA
0.
CORTE I - I CORTE J - J
0.35
0.90
0.15 0.30
0.
28
1.20 M E T R O S
Elevación Plantilla
1.76
N I DOS ME
S U X
DO
IC
AN
OS
E S TA
PROYECTO:
CORTE H - H CORTE K - K
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ:
NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO: ESCALA:
NOMBRE
ACOTACIÓN:
Plano B.3 Pozo de visita Tipo Especial 1
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
PLANTA
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
Tapa de fierro fundido Pavimento
o de concreto
0.20
0.60 Los
a de
0.25
con
c
Escalón de reto
fo.fo con
0.40 m de ancho
.
y 0.4 m de separación Deflexión 0.3
Aplanado con mortero de cemento 0
de 45 ° DATOS DE PROYECTO
1:3 con espesor mínimo de 0.01 m.
0.80 mín
A A
B B
Tabique junteado con
1.50 mortero de cemento 1:3
H
Muro de tabique
.
de 0.28 m.
Altura
variable
D
265
SIMBOLOGIA
Losa de concreto
2
Concreto f'c=250 kg/cm .
2
Plantilla de concreto f'c=250 kg/cm
E C
0.10 0.30
CORTE A-A E
CORTE B-B
NOTAS
M E T R O S
0.91 1.07 2.35 1.50 1.90
DO
UN I S MEX
S
DO
IC
ANO
ESTA
S
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: No. DEL PLANO: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.4 Pozo de visita Tipo Especial 2
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
A A
1.2 CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
2
PLANTA
Tapa de fierro fundido Pavimento
o de concreto
Los
a de DATOS DE PROYECTO
0.60 con
c
0.25 0.20
reto
Escalones
.
0.80 mín
266
B B
Tabique junteado con
2.00 mortero de cemento 1:3
.
Muro de tabique
Altura
de 0.28 m.
variable
SIMBOLOGIA
H = variable
1.22
Losa de concreto
1.40
2
Concreto f'c=250 kg/cm .
2 0.28
Plantilla de concreto f'c=250 kg/cm 2.00 0.28
NOTAS
2.56
0.10 0.30
2.56
* Acotaciones en metros excepto las indicadas
en otra unidad.
CORTE A - A
CORTE B - B * El armado será se acuerdo a las características
de la estructura
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN
ES TA
OS
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA:
ACOTACIÓN:
Plano B.5 Pozo de visita y conexión de subcolectores hasta 0.91 m de f para colectores de f 1.50 a 3.05 m
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
8 vars. de 3/8" Ø
0.30 8 vars. de 3/8" Ø
Anillos de 3/8" Ø
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
Parte superior del
tubo colado Nivel de la sección
Anillos de 3/8" Ø
cuadrada
varillas del tubo dobladas
Empalme de
0.60 m Nivel de la sección cuadrada Empalme de 0.60 m.
0.25 Aros 3 vars.
de 1/2" Ø Varillas de refuerzo del tubo
e
3 vars. de 5/8" Ø
1.20
de atarjeas
267
ELEVACIÓN
SIMBOLOGIA
6
1.0
1
A
0.9
LL
"A-1"
EG
AD
A
D
"A"
E
SU
BC
O
B
LE
CT
O
R
e
Anillos de 3/8 Ø @ 0.25
CUADRO DE VALORES
45°
NOTAS
1.80 D e A A-1 B
B B
* Acotaciones en metros
COLECTOR 1.10 1.50 0.20 0.75 0.95 0.05
2.20 0.25 1.10 1.35 0.45
5
0.1
0.55
2.50 0.25 1.25 1.50 0.60
3.05 0.30 1.50 1.80 0.90
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
Prolongación de las vars. de 3/8" Ø
M E T R O S
Varillas de refuerzo del tubo
DO
UN I S MEX
S
DO
IC
ANO
ESTA
S
A
PLANTA Y MEDIO CORTE DEL COLECTOR POZO DE VISITA Y PROYECTO:
CONEXIÓN DE SUBCOLECTOR
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE
ACOTACIÓN:
Plano B.6 Pozo de visita para dos colectores de diámetro 1.83 m
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
0.30
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
Trabe
Escalones de
Var. 1" Ø @ 0.30
Escalera marina
D = 1.83
2 Vars. 5/8" Ø 2 Vars. 5/8" Ø
Trabe
Anillos de
Brocal y tapa de 3/8" Ø @ 0.20
268
Trabe
0.30
Tubo de concreto
d = 1.22 0.30
H2
0.30
Varillas de 0.0013 m
(1/2"Ø), a 0.15m en
los dos sentidos en
ambas parrillas NOTAS
0.30
0.20
0.12
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
D = 1.83
M E T R O S
DO
UN I S MEX
S
DO
IC
ANO
ESTA
S
0.12
PROYECTO:
0.30 2.05 0.30
Conforme:
FIRMA FIRMA CORTE B-B
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: No. DEL PLANO: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.7 Pozo de visita para colectores de diámetro 1.83, 2.13 y 2.44 m
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
0.10
El espacio entre
el tubo y los tabiques 1.00 CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
debe quedar libre 0.10
0.05
0.075
0.10 0.10
0.10 0.10 0.05
0.30 0.05
H 1.45
Tubo de 0.91 m
A Estribos "C" 3/8" Ø
0.05
0.10
0.10
269
SIMBOLOGIA
* Acotaciones en metros
2
* Úsese acero de refuerzo de fy=4200 kg/cm
1.35
CUENTA DE MATERIAL
NUM. LONG. LONG.
VARS. VARS. DIAM. TOTAL PESO
BASTÓN "A" 20 1.46m 1/2" 29.20m 29.2kg
0.18 0.18
BASTÓN "B" 8 0.78m 3/8" 6.24m 3.6Kg ESCALA GRÁFICA
BASTÓN A 0 20 40 100 200
ESTRIBO "C" 8 1.10m 3/8" 8.80m 5.0Kg
ESTRIBO "D" 8 0.90m 3/8" 7.20m M E T R O S
4.2Kg
TOTAL 42.0Kg
DOS M
UN I EX
S
O D
IC
AN O
ES T A
S
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
Pavimento
0.60
Brocal
0.20
Tabique Tres hiladas de tabique a plomo como
0.98 mínimo para futuras nivelaciones
0.07 x 0.14 x 0.28
0.55
0.10 CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
El número de hiladas con la
disposición indicada es el
0.76 1.00 mínimo que puede usarse
0.91
Firme
0.52 0.25
0.25
El espacio entre el tubo D=0.76
Escalones de fo.fo
y los tabiques debe a 0.30 m
quedar libre de mortero
Tabique a tizón
0.30
del tubo se doblarán DATOS DE PROYECTO
para anclarse en las trabes
A-Variable
Anillos - Ø 1/2" @0.25 0.20
Vars. del armado del
tubo 1.80
Límite de la Ruptura
1.40
270
D=1.20
0.60
A A
6 - Ø @ 0.25 Anillos - Ø 1/2" @ 0.25
Límite de la
SIMBOLOGIA
ruptura
1.12
0.30 1.20 0.30
1.40
ELEVACIÓN
NOTAS
M E T R O S
PLANTA - SECCIÓN A A
DO
UN I S MEX
S
DO
IC
ANO
ESTA
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: No. DEL PLANO: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.9 Caja unión Tipo 1 (tubería de 1.22 m con entronque hasta 0.76 m de diámetro)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
1.22
0.60
0.250.20
A
0.60
0.40 Aplanado MARCO "A"
DATOS DE PROYECTO
0.
76
A
1.50
.
Escaleras de fo.fo
Variable
TRABE "B"
0.30
TRABE "B"
271
Losa superior
2.30
22
1.
0.76
1.22
NOTAS
0.25
Losa de concreto PLANTA * El armado variará de acuerdo a las características
2.56 de la estructura
ESCALA GRÁFICA
C O R T E A-A 0 20 40 100 200
M E T R O S
DO
UN I S MEX
S
DO
IC
AN
ESTA
OS
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.10 Caja unión Tipo 2 (para tubería de 1.52 a 1.83 m con entronque de tubería hasta 0.76 m de diámetro)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
0.60
0.25 0.20
1.52 A 1.83
0.60
0.40 A
DATOS DE PROYECTO
MARCO "A"
.
Escaleras de fo.fo. a 0.30 m
0.
76
Variable
A
272
0.30
2.00
Losa superior
TRABE "B"
TRABE "B"
1.90
Armado
Losa lateral
TRABE "E" SIMBOLOGIA
0.76
83
2.30
1. MARCO "A"
A
5 2
1.
0.25
Losa de concreto
NOTAS
2.56
Losa lateral C 1.52 A 1.83
* Acotaciones en metros excepto las indicadas
en otra unidad.
* El armado variará de acuerdo al diámetro de la
C O R T E A-A tubería y al tamaño de la caja.
PLANTA
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN O
ES T A
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.11 Pozo de visita caja unión Tipo 1 (tubería de 1.52 m con entronque de 0.91 a 1.22 m de diámetro)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
B G A
D E
1.20 3.00 Límite que marca la
0.40 0.30 media caña 0.40
0.85
2.45
1.52
2.45
MARCO B
MARCO A
0.91 A1.22
Tubo de
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
D=1.00 F
0.91 A 1.22
Tubería de 1.52
M F
A Límite que marca la
RC
O 0 media caña
B 3.0
0. A
91
0.
A
be
9
1. .
T 1A
2. 22
de
1
10 40
0. E
ría .22
G D
B
0.60 DATOS DE PROYECTO
1.20 Concreto
simple
273
0.45
0.45
SIMBOLOGIA
1.77 Tu
b
0
1.77 1.42
.
be
0.
2.83
1.77
91 e. ría
1.77
A d
Tu 91 A
de
1. e
22
ría 1.22
MARCO B
COLUMNA
Concreto simple
SECCIÓN B-B SECCIÓN A-A
SECCIÓN G-G
MARCO "B" MARCO "A"
NOTAS
Concreto simple
Concreto simple
Media Media
Caña Caña Media Media
Caña Caña
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
SECCIÓN D-D
SECCIÓN E-E S
D
UN I O S ME X
DO
IC A
E S TA
N OS
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.12 Pozo de visita caja unión Tipo 1 (tubería de 1.83 a 2.13 m con entronque de 1.52 a 1.83 m de diámetro)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
B G A
1.20 3.00 2.67
0.45
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
2.40
2.45
2.40
MARCO B
MARCO A
Tu
b
1.52 a 1.83
1.83 a 2.13
1.
1.
2.83
D=1.00
52 e. ría
Tu 52
a 1 de
.8
be a 1
3
ría .8
de 3
MARCO B
COLUMNA
M 0.45 0.45
A
RC
O
B 0 SECCIÓN A-A
3.0
1. A
52 MARCO "A" DATOS DE PROYECTO
a Concreto simple
1.
2. 83
10 SECCIÓN G-G
G B
0.45
274
DETALLE DEL TECHO
2.40 2.40
2.40
SIMBOLOGIA
0.45 0.45
D SECCIÓN B-B
E
Límite que marca la
MARCO "B"
0.40 0.30 media caña 0.40
Tubo de
F
1.52 a 1.83
1.83 a 2.13
NOTAS
SECCIÓN D-D SECCIÓN E-E
* Acotaciones en metros excepto las indicadas
F
en otra unidad.
Límite que marca la
* El armado será de acuerdo a las características
media caña de la estructura.
0.60
Tu
b
er
1.
ía
52
de
a
40
0.91
1.
0. ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
83
D
M E T R O S
MARCO "B"
ES TA
OS
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.13 Pozo caja unión Tipo 2 (tubería de 2.13 m con entronque de 1.52 a 1.83 m de diámetro)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
Tabique
0.20 0.25
Vars. 1/2" Ø
Trabe A
Losa del techo
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
0.30
0.05
Vars. 1/2" Ø (B)
(A)
0.36
0.10
0.10
Vars. 1/2" Ø
5 Vars. 3/4" Ø
0.50
Losa de lateral
Varillas (C) 3/4" Ø
1.52 a 1.83
2.13
DATOS DE PROYECTO
0.10
2.1
0.10
2.43
3
0.36
Vars. 1/2" Ø Vars. 1/2" Ø
0.36
0.36
0.05
0.05 ISOMÉTRICO
275
2.13 SIMBOLOGIA
1.
83 52
1. a
a 1.
52 3.15 83
.028
1.
0.36
NOTAS
0.90
1.30
2.00
0 .60
0.38 2.43
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
0.25 0.25
0.28
M E T R O S
N I DOS ME
S U X
DO
IC
AN
E S TA
OS
3.90 PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE PLANTA Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.14 Pozo de deflexiones hasta 45° (diámetros: 1.52 a 3.05 m)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
e3 e3
C
Marco
e2
e2 b e1
g
g
A
e4
g 0.35
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
f
f
j
0.25
45°
90°
90°
d
h
f 1.52 a 3.05 f
5
3.0
1.20
D1
2a
1.5
0.60
f
f
1.00
e5
g DATOS DE PROYECTO
e1
g
45° 2f+D1
Marco e3 Marco g g
a
A VISTA LATERAL A-A
276
B
PLANTA
0.30
SIMBOLOGIA
e4
0.35
Trabe 1.20
0.25
DIMENSIONES GENERALES 2
Escalera marina
CAJA DIMENSIONES
30°
h
30°
B2 1.83 2.19 1.00 3.13 3.40 2.90 0.20 0.20 0.25 0.25 0.25 0.32 0.35 2.38 0.09 NOTAS
D/
Relleno de concreto
C1 2.13 2.55 1.00 3.85 3.94 3.56 0.20 0.20 0.25 0.25 0.25 0.30 0.50 2.88 0.10
C2 2.44 2.88 1.00 3.85 3.94 3.56 0.20 0.20 0.25 0.25 0.25 0.185 0.50 3.25 0.12 Simple f'c=140 Kg/cm. * Acotaciones en metros excepto las indicadas
en otra unidad.
D1 2.50 - 1.00 4.60 4.52 4.26 0.20 0.25 0.30 0.30 0.30 0.70 3.55
* El armado será de acuerdo a las características
g
D2 3.05 - 1.00 4.60 4.52 4.26 0.20 0.25 0.30 0.30 0.30 0.70 4.15 de la estructura.
e5 e2
e2
Plantilla de concreto simple
2
de 100 Kg/cm y 0.05 m. de esp.
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
ELEVACION SEGÚN CORTE B-B
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN O
ES T A
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.15 Pozo con caída (tubería de 0.30 a 0.76 m de diámetro)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
G
Losa de concreto Vars. 3/8" " @ 0.20
4 esp.5 @ 0.20 Vars.3/8" @ 0.15 Losa de concreto
Aplanado de
0.20
Collarín de cemento
Mortero 1:3 Bituminoso
5
Aplanado de
Plantilla de mortero 1:3
D
Deflector de CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
concreto C Concreto simple
B-70
Cinchos de 1/4" Ø
0.10 0.10 0.10
0.12
Collarín de cemento 0.20 0.20
Deflector de
Bituminoso concreto
0.59
0.59
Rieles de desecho
2
0.20 0.20
de 19.84 Kg/m.
0.20
D
D
H hasta 1.50 m
0.30 0.30 0.30
DATOS DE PROYECTO
Concreto
0.30
0.30
0.10
Concreto
0.10
CORTE B-B
277
CORTE A-A
SIMBOLOGIA
0.30
0.05
F D R A B C E F G
A A
D
A
0.30
D
a 0.60 0.80 1.10 0.29 1.12 0.15 1.31 NOTAS
R 0.61
* Acotaciones en metros excepto las indicadas
0.05 0.76 0.75 1.00 1.20 0.28 1.39 0.20 1.37 en otra unidad.
030
E C B 0.30
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
B
IDOS M
UN EX
S
DO
I CA
ES T A
N OS
PROYECTO:
PLANTA
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.16 Pozo con caída adosada hasta 2.00 m
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
0.60 0.70
0.25 0.20
B B 0.2
8
0.40
A A
0.80
Tubería de
Escalones de fo.fo
0.20 A 0.25 m.Ø
0.30
DATOS DE PROYECTO
0.30
Tubería de
0.20 A 0.25 m Ø
PLANTA
278
Variable
CORTE B-B
0.25
Pedacería de tabique
Apisonado
SIMBOLOGIA
.
Aplanado con mortero
2.00
Variable
.
de cemento 1:3 con
Concreto o tubo vitrificado
espesor mínimo de 0.01 m. 0.20
Variable
1.20 Bandeja de asbesto cemento
0.20
D
0.20
0.20
d
.
0.15 0.27
Variable
Concreto reforzado
0.10 NOTAS
0.10
* Acotaciones en metros excepto las indicadas
Pedacería de tabique
en otra unidad.
* d = variable de 0.20 a 0.61 m
C O R T E A-A
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
N IDOS ME
S U X
DO
IC
AN
ESTA
OS
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.17 Caja de caída para tuberías de 0.76, 0.91 y 1.07 m de diámetro
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
Vars. A1
Vars. A Vars. A3
Vars. A2
0.20
2.90
2.50
0.20 0.20
0.50 0.50
0.50 0.521
Vars. A3 Vars. B4 Vars. B3
1.50 0.30
0.20 Vars. B6 Vars. A2
Vars. A4
Vars. A2
C Vars. A 0.20
Vars. A2 Vars. A2
Vars. A1 Vars. A Vars. A3
0.02
Vars. B Marco I Vars. A1
0.20 2.50 0.20
e e
D
A
2.90
1.20 Vars. A
0.76 A 1.07
Vars. A 15 Vars. A
R= CORTE A - A DATOS DE PROYECTO
Vars. A2
0.
25 Vars. A1 Vars. A1
E 0.60 0.30 Escalera
marina
Vars. A3
Vars. B
0.20 0.25
0.20
0.25
CARTEL DE 0.25 x 0.25 Vars. A2
F Vars. C
Varillas Estribos
K K Vars. B
Vars. B7 0.20
0.25
279
0.20 Vars. B5
Vars. A 0.20
Chaflán de 2x2 0.25 B A
J Vars. A6
G
SIMBOLOGIA
Vars. A1 0.20
0.20 A 0.20
0.20 0.25 Vars. A3
Vars. B 0.20
Vars. B7 0.20 2.50 0.20
0.25
2.90
25
H
0.
Marco I
Vars. C
R=
Vars. A6 Marco I MARCO I
0.02
0.20 0.20 0.25
Cartel de 25 x 25 0.20 0.20
0.25
I Vars. A3 B D A B A
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
O
UN I D S ME X
S
IC
DO
AN O
ES T A
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.18 Estructura de caída escalonada
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
La construcción del cono de tabique
ver pozo de visita sobre
Tubería de 0.30 a 0.91 m.
1 2 3 4
Tubo removible de acero
Clase A-25076(3")
relleno de mortero
cemento arena
0.70
reforzado
Relleno de CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
Trabe concreto
0.3
0
1.98
0.27
0.70
0.27
0.25
Marco de caja 1 O 4 0.10
0.27
0.91 a 2.44
TrabeT-1
1.30
Trabe T-2
concreto
3.28
Base de
Concreto
Muro de tabique
Salida de 0.14 m.
280
2 Vars.#5 (A1) 0.10
0.91 a 2.44
0.50 0.50 0.50 0.50
1.00 1.00 1.00 1.00 1.00
0.30 0.30 SIMBOLOGIA
CORTE A-A
1 2 3 4
DIMENSIONES GENERALES
0.25
NOTAS
Trabe T1 Trabe T1 0.91 1.46 0.20 0.11
A A I 1.07 1.46 0.20 1.29 * Acotaciones en metros excepto las indicadas
en otra unidad.
D
1.22 1.46 0.20 1.48
2.13
1.82
D=1.52
II
1.63 2.13 0.25 2.17
2.13 2.91 0.30 2.53 ESCALA GRÁFICA
III 0 20 40 100 200
0.14
E S TA
AN OS
0.30 0.30
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE PLANTA Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.19 Brocal y tapa de concreto
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
1.20 0.79
0.60 0.60
0.0
0.0
0.275
8Ø
8Ø
A A B B
0.0
0.0
0.79
0.240
8Ø
8Ø
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
0.275
PLANTA
TAPA LISTA DE VARILLAS PARA EL BROCAL Y TAPA
TIPO No. Ø a. b. c. d. e. I(m) L(m) CROQUIS
PLANTA BROCAL A
e
BROCAL C1 1 3/8"3.33 1.06 0.10 3.43 3.43 a
a DATOS DE PROYECTO
C2 1 3/8"2.38 0.76 0.10 2.48 2.48
B
c
d e
A1
0.10 0.10 0.30 0.30 0.10 0.10 A2 4 3/8" 0.47 0.13 0.73 2.92 b
0.05 0.05 0.05 0.05 0.79
A3 4 3/8" 0.37 0.13 0.63 2.52
0.04 0.115 0.19 0.10 0.19 0.115 0.04
A4 4 3/8" 0.47 0.13 0.73 2.92
C3 C3 B1 4 3/8" 0.75 0.65 0.12 0.11 0.10 1.65 7.40
b
0.145
C5 A4 B1 B1 A4 C5
0.195
0.195
e
0.145
C2 C1 C1 C2
0.05
1 3/8" 2.23 0.71 0.10 2.33 2.33 a
281
C5
0.025 0.08 0.08 0.08 0.08 0.025
0.05 0.05
CANTIDADES DE OBRA
0.05 0.05
0.69 CANTIDAD
CONCEPTO UNIDAD
BROCAL TAPA TOTAL SIMBOLOGIA
Concreto
2 m3 0.108 0.064
TAPA f'c=200kg/cm 0.172
BROCAL
CORTE B-B Acero de
CORTE A-A Refuerzo
2
f'y=4200 kg/cm
Varillas 1/4"Ø Kg 1.1 - 1.1
0.05 0.05 0.05
Varillas 7/8"Ø Kg 3.0 12.4 17.4
0.79
C4
0.04 0.04
0.115 0.19 0.10 0.19 0.115
A3
C5 A2
A4
B1
NOTAS
B1 * Acotaciones en metros excepto las indicadas
B1 en otra unidad.
* El concreto sera vibrado y curado con una
membrana y deberá tener un revenimiento
de 8 a 10 cm, el tamaño máximo del
0.05 agregado será de 19 mm (3/4").
2
0.08 0.14 0.14 0.08 * Acero de refuerzo de fy=4,200 kg/cm.
2
0.025 0.025 * Concreto de f'c=200 kg/cm.
0.69
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
PARRILLA SUPERIOR M E T R O S
PARRILLA INFERIOR
DO
UN I S ME X
S
DO
I CA
ES TA
NOS
PROYECTO:
ACOTACIÓN:
Plano B.20 Brocal y tapa de concreto de FO.FO.
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
0.028
0.040 0.028
0.022
0.030
0.022
0.028
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
0.140
0.128
0.128
0.140
0.040
A A
0.340
0.600
0.070
0.610
0.630
0.746
0.70
0.03
0.490
0.590
0.600
0.003 0.003
0.040
0.030
0.045
DATOS DE PROYECTO
0.675
282
0.300 0.30025
0.600
VISTA INFERIOR DE LA TAPA
Pavimento asfáltico o
Brocal y tapa de fierro concreto
0.040 0.094 0.070 0.068 0.068 0.068 0.068 0.070 0.094
fundido
0.022
SIMBOLOGIA
0.010
0.022
0.060
0.265
CORTE A-A
TAPA Pozo de visita de
concreto
0.610
0.030
0.072
* Acotaciones en metros
0.600 * La fundición debe ser de primera
0.050
* ° indica aberturas
0.020
0.005 0.013 * Peso del brocal 72 kg.
0.062 0.030
0.620 * Peso de la tapa 87 kg.
* Peso conjunto 159 kg.
0.746
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
CORTE A-A Pozo de visita de M E T R O S
BROCAL mampostería
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN O
ES T A
S
INSTALACIÓN EN EL POZO DE
VISITA DE MAMPOSTERÍA PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.21 Cajas de concreto con loza-tapa remobible (marimbas)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
A
2.60
Marimbas A 0.45 0.45
0.015
A
Ø 1.00
2.25
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
Marimbas
A
2.00
Elementos de
0.015 izamiento
0.45 0.45
3.50
0.015 0.015
PLANTA CAJA 1
0.45 0.45
DATOS DE PROYECTO
1.30
CAJA 2 PARA DEFLEXIÓN
PLANTA
B
0.07
D D
Placa de acero
0.29
0.45
0.15 0.15
283
0.07
SIMBOLOGIA
Variable
0.25
0.15 0.15
Variable Solera soldada
al ángulo
Varilla
CORTE A-A
NOTAS
0.25
C
0.45 * Acotaciones en metros excepto las indicadas
en otra unidad
0.15 Variable 0.15 0.07 0.29 0.07
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
0.30
0.25
0.70
M E T R O S
0.03
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN O
ES T A
S
Refuerzo
0.025
CORTE C-C PROYECTO:
C
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO:
NOMBRE
APROBÓ:
NOMBRE
CORTE B-B LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO: ESCALA:
ACOTACIÓN:
Plano B.22 Arreglos de coladeras de piso y banqueta
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
B D F
A A C C E E
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
B D F CANTIDADES ESTIMADAS
CONCEPTO UNIDAD A B C
PLANTA 3
PLANTA PLANTA EXCAVACION m 1.8 1.8 1.3
PEDACERÍA DE 3
m 0.04 0.04 ---
TABIQUE
TUBO DE 3
m 1.2 1.2 1.2
CONCRETO 0.20Ø DATOS DE PROYECTO
COLADERA DE BANQUETA
pza 1 --- ---
DE Fo.Fo.
COLADERA DE BANQUETA
pza --- 1 ---
DE CONCRETO
Banqueta Tapa de COLADERA DE PISO DE
Banqueta Coladera Pavimento de pza 1 1 1
concreto Coladera Fo.Fo.
Coladera Aplanado la calzada
Tapa de fierro Pavimento de
Pavimento de Aplanado mortero
Aplanado mortero la calzada cemento 1:4
mortero la calzada cemento 1:4
0.225
cemento 1:4
284
0.225
Tres hiladas
0.38
0.24
de tabique Mortero de
Tres hiladas 0.38
0.24
Mortero de cemento 1:4
de tabique Mortero de cemento 1:4
0.48
cemento 1:4 1/2 tubo de
0.48
1/2 tubo de 0.38 m Ø
0.38 m Ø
1.18
0.455
Concreto de
0.455
0.20
Concreto de 2
2
0.20
f'c=140 kg/cm f'c=140 kg/cm
0
0.10
0
0.2
0.10
0
0.50
Pedacería Tabique
0.2
Tabique de 0.14
0.50
0.2
de tabique Tabique de 0.14 de 0.28
Pedacería Concreto
Tabique de 0.14 2
de tabique Tabique de 0.28 Concreto f'c = 100 kg/cm SIMBOLOGIA
Concreto 2
2 f'c = 100 kg/cm 0.28 0.0150.0150.14
Tabique de 0.28 f'c = 100 kg/cm 0.28 0.0150.0150.14
0.28 0.0150.0150.14 0.40
0.40
0.40 0.85
COLADERA DE
0.85 TIPO COLADERA DE PISO
BANQUETA
0.85
BROCAL, TAPA Y
A REJILLA FRONTAL DE
CORTE A-A CORTE C-C CORTE E-E Fo. Fo.
BROCAL Y TAPA DE
BROCAL Y REJILLA
B CONCRETO, REJILLA
DE Fo. Fo.
FRONTAL DE Fo. Fo.
C ----
Guarnición
Guarnición Guarnición Coladera de piso
Pavimento de
Coladera Pavimento de la calzada
la calzada Coladera Pavimento de
la calzada
NOTAS
0.48
0.48
1.18
0.20
0.20
0.50
0.50
Tabique Tabique
de 0.14 de 0.14 ESCALA GRÁFICA
Tabique de 0.14 Tabique de 0.14 Tabique de 0.14
Tabique de 0.14 0 20 40 100 200
0.40
0.40 0.40 M E T R O S
ES T A
S
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.23 Coladeras de piso y banquetas
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
285
SIMBOLOGIA
NOTAS
Coladera de Coladera de
TIPO banqueta piso
Brocal y tapa de
A rejilla frontal de
Fo.Fo.
Brocal y tapa de Brocal y rejilla de
B concreto frontal de
Fo.Fo.
Fo.Fo.
C -
ESCALA GRÁFICA
DE BANQUETA 0 20 40 100 200
ES T A
S
TIPO A Y B
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: No. DEL PLANO: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.24 Coladeras de piso
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
C
A
0.654
0.546
DB
0.35 0.45
PLANTA
PLANTA
E
ISOMÉTRICO ISOMÉTRICO
ELEVACIÓN 0.065 0.03
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
ELEVACIÓN
Peso en kg Cantidad
Descripción A B C D E
aproximado de bisagras
0.45 x 0.45 80 0.45 0.45 0.56 0.52 0.07 1 REJILLA ESTACIONAMIENTO CON BISAGRA
0.50 x 0.50 105 0.50 0.50 0.66 0.61 0.075 1
0.40 x 0.60 105 0.35 0.57 0.55 0.675 0.085 2
0.60 x 0.70 158 0.55 0.70 0.70 0.80 0.10 2
DATOS DE PROYECTO
0.37 0.465
C
A
PLANTA
286
0.072 0.08
B
ISOMÉTRICO ELEVACIÓN
PLANTA
REJILLA PECHO PALOMA CON BISAGRA
D
ISOMÉTRICO SIMBOLOGIA
ELEVACIÓN
Peso en kg
Descripción A B C D
aproximado
0.45 x 0.45 47 0.45 0.45 0.52 0.06
0.50 x 0.50 68 0.50 0.50 0.56 0.063 0.74
0.40 x 0.60 0.40 0.595 0.45 0.05 0.66
50
0.60 x 0.70 134 0.57 0.71 0.66 0.09
0.40 0.47
REJILLA DE PISO FIJA
PLANTA
NOTAS
Pavimento asfáltico o concreto ISOMÉTRICO
0.18 * Acotaciones en metros.
Rasante de la vialidad hidráulico
* Las rejillas de estacionamiento pecho de
Marco de la rejilla ELEVACIÓN paloma y curva con bisagra son de Fo.Fo.
y tienen dimensiones estándar.
REJILLA CURVA CON BISAGRA * Las rejillas con bisagra y las de piso fija
se encuentran en las dimensiones indicadas.
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
Dala de concreto
Caja de tabique
N I DO S ME
S U X
DO
I CA
E ST A
N OS
PROYECTO:
ACOTACIÓN:
Plano B.25 Detalles de bocas de tormenta Tipo 1 y Tipo 2
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
Eje de la Eje de la
conducción conducción
0.15 0.10 0.10 0.10 0.05 0.05 0.10 0.10 0.10 0.15
0. 0.
15 78
5 2.
75
0. 0. 5
C 10 78 B
5
5.
0. 0. 51
0.15
A A 10 78
5
0.805
0. 0.
10 78
5
0.15
ES
2.
75 CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
TE 0. 0. 5
Á 10 78
EN NGU 5
CA LO
DA SE 0. 0.
BO AJU 7.
S 5 10 78
CA
CA TAR 5
2.14 1.50 1.50 2.14 LL A
E 0.
ÁN 0. 15
3.64 3.64 GU 07
VA LO 5
RIA
7.28 BLE
PLANTA
Eje de la C
EJE DE LA CALLE Y 5
conducción B 80
DE LA 0.
ESTRUCTURA
0.785 0.785 0.785 0.785 0.785 0.785 0.785 DATOS DE PROYECTO
0.805
0.15 0.10 0.10 0.10 0.05 0.05 0.10 0.10 0.10 0.15
Pavimento 3 Vars.
1.00
Detalle X Pavimento
0.0
1.00
Vars.
0.30
0.15
3 Vars.
0.20
0.805
4 Vars. 4 Vars.
2.70
Vars.
1.85
PLantilla de concreto
PLantilla de concreto S/Esc. SIMBOLOGIA
287
0.35
0.35 1.25 1.25 0.35 Plantilla de concreto
Eje de la calle
Vars. * Acotaciones en metros excepto las indicadas
y de la estructura
Vars. en otra unidad.
Vars.
0.50
0.30
* El concreto será vibrado y curado con una
0.30
0.15
Plantilla de concreto será de 0.01 m 3/4 .
0.50
2
2.00
2.60
0.35
Vars. * El concreto en la plantilla será de f`c=100 kg/cm
1.50
Variable
2
0.15
será de f`c=250 kg/cm
0.075 Plantilla 2
4 Vars. Vars. * El acero de refuerzo será de fy=4,200 kg/cm.
Vars.
0.30
0.30
0.03
CANTIDADES ESTIMADAS PARA C O N C E P T O UNIDAD CANTIDAD M E T R O S
BOCA DE TORMENTA TIPO I 3
RUPTURA Y DEMOLICION DE PAVIMENTO HIDRAULICO m 2.5
C O N C E P T O UNIDAD CANTIDAD
2 REPOSICION DE PAVIMENTO HIDRAULICO m3 24.8
3
0.25
CONCRETO f'c=100 kg/cm m 0.2 DOS M
UN I EX
S
DO
IC
AN
2 EXCAVACION m3 32.4
E S TA
OS
0.03
BROCALES DE Fo. Fo. CONCRETO f'c=100 kg/cm m 1.2 PROYECTO:
Pza 8
2
Est. CONCRETO f'c=250 kg/cm m3 20.2
2 Vars. CIMBRA DE MADERA m2 43.7
Conforme:
FIRMA FIRMA BROCALES DE Fo. Fo. Pza 6
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
REVISO:
FIRMA
APROBÓ:
FIRMA
DETALLE X
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO: ESCALA:
ACOTACIÓN:
Plano B.26 Detalles de coladeras en conductos Tipo I al IV
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
0.25
0.25
0.25
A A B B D D
C C
0.805
0.805
0.805
0.805
0.25
0.25
0.25
0.25
288
0.10
0.605 0.785 0.61 0.165 0.10 0.165 0.10 0.785 0.785
0.785 0.785 0.785 0.785
SIMBOLOGIA
0.25 2.00 0.25 1.67 0.765 1.67 0.765
0.415 0.415 0.415 1.67 0.415
0.25 3.20 0.25
0.25 2.00 0.25
0.25 2.50 0.25
Estr.
0.10
Pavimento 0.25 0.785 0.785 0.25
Estr. 4 Vars. Asfáltico Pavimento Asfáltico
4 Vars.
0.09
0.09
0.09
Hidráulico
0.09
Hidráulico
0.35
NOTAS
0.26
0.35
0.26
0.35
0.40
0.26
Relleno * Acotaciones en centímetros excepto las indicadas en
otra unidad.
* El concreto será vibrado y curado con una membrana
4 Vars. 0.165
y deberá tener un revenimiento de 8 a 10 cm, el
4 Vars. 0.165 4 Vars.
0.605 0.785 0.61 0.415 0.415 0.765 0.765 tamaño máximo de agregado será de 19 mm (3/4")
0.35 2.00 0.35
0.35 2.00 0.35 Estr. 0.35 2.50 0.35 Vars. 0.40 0.40 * El concreto en la plantilla será de f`c=100 kg/cm2
3.20 Vars.
y de 5 cm. de espesor, en las estructuras será de
2
f`c=250 kg/cm
2
* El acero de refuerzo será de fy=4,200 kg/cm.
CORTE A-A CORTE B-B CORTE C-C * Los recubrimientos serán de 0.05 m.
CORTE D-D * La cimbra será retirada a los 14 días del colado
salvo en el caso de usar acelerantes.
* El relleno será con material producto de la
excavación, compactado a juicio del residente de
COLADERA TIPO I COLADERA TIPO II COLADERA TIPO III COLADERA TIPO IV construcción.
* Se deberán colocar las coladeras de fierro fundido
antes de iniciar el colado de la losa tapa.
* Las coladeras tipo I, II, y III se utilizarán cuando
se tenga pavímento hidráulico, la coladera tipo
IV indistintamente para pavimento hidráulico o
asfáltico.
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
M E T R O S
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN O
ES T A
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.27 Estructura de descarga esviajada (tuberías hasta 0.76 m de diámetro)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
Variable
° Variable
A 45 A
Zampeado de mampostería
2.70
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
0.76
1.20
45°
Pendiente
Variable
°
30
0.40
DATOS DE PROYECTO
Concreto simple
°
Variable
60
289
0.20
NAME
Variable
0.76
SIMBOLOGIA
0.20
Mampostería
con mortero cemento
Variable
SECCIÓN A - A NOTAS
EMISOR
* Acotaciones en metros
EM
IS
O
EM EM R
IS
O IS
O
R R
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
45° 45° 45°
M E T R O S
D
UN I O S ME
S X
DO
IC A
ES T A
N OS
PROYECTO:
Conforme:
PROYECTÓ:
FIRMA
DIBUJÓ:
FIRMA
CORRIENTE SUPERFICIAL
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.28 Estructura de descarga (tubería de 2.00 a 3.00 m de diámetro)
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
Variable Variable
2.0
mínimo Varillas
2.0
mínimo Varillas
Variable
A A
DATOS DE PROYECTO
Variable
de 2.00 a 3.00 m
CORTE C - C
290
Eje del drén y de la estructura
2.0
mínimo
Dentellón
Protección de mampostería
PLANTA Variable
Varillas
Conducto cuadrado
( CORTE C - C ) Concreto de
f'c=250 kg/cm 2
Nivel de descarga
NAME
Pendiente
CORTE D - D
NOTAS
Varillas
Protección de mampostería
* Acotaciones en metros
D C
Variable
ESCALA GRÁFICA
0 20 40 100 200
a juicio del Ing. residente
M E T R O S
CORTE A - A
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN O
ES T A
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.29 Sifón conducto o tubería
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
6.2
10.28
1.22
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
1.22
CORTE A-A
Tubería para
1.82 1.82 gasto de DATOS DE PROYECTO
estiaje
ELEVACIÓN
C
D B
A
E
291
1.82
SECCIÓN B-B SIMBOLOGIA
3.96
3.20
1.82
Nivel del terreno
E
D B A
PLANTA
3.96
NOTAS
* Acotaciones en metros.
2.44
2.44
1.82 1.82
3.2
ESCALA GRÁFICA
CORTE C-C CORTE D-D 0 20 40 100 200
CORTE E-E
M E T R O S
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN O
ES T A
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.30 Sifón paso a desnivel
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
Desagüe
1.
6 1.07X1.45
0.
30 Pared del subterráneo 30 CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
B 0.
A
Albañal
1.22
1.22
0.
30
DATOS DE PROYECTO
A B
Caja o registro
para limpieza
PLANTA
1.22 1.22
292
SECCIÓN A-A
Estructura subterránea
Desagüe
0.91X1.21 SIMBOLOGIA
Conducto
Caja de
Caja de
salida
0
entrada
NOTAS
0.3
Escalones
SECCIÓN B-B
Tubería de
desagüe
M E T R O S
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN O
ES T A
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: No. DEL PLANO: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Plano B.31 Sifón invertido para librar un río
CROQUIS DE MACROLOCALIZACIÓN
Pozo de visita
21.18
CROQUIS DE MICROLOCALIZACIÓN
2.46
Caja de entrada
A
Compuerta
0.30
Concreto
0.91
A
Concreto
B Tubería
Compuerta
de desagüe
ELEVACIÓN
0.76
293
SIMBOLOGIA
0.91
0.30
Concreto
Compuerta deslizante
PLANTA
0.30 0.30
NOTAS
Concreto reforzado
* Acotaciones en metros
1.26
2.17
M E T R O S
DO
UN I S ME X
S
DO
IC
AN O
ES T A
S
PROYECTO:
Conforme:
FIRMA FIRMA
PROYECTÓ: DIBUJÓ:
NOMBRE NOMBRE Aprobó:
FIRMA FIRMA
REVISO: APROBÓ: ESCALA:
NOMBRE NOMBRE LUGAR Y FECHA: No. DEL PLANO: CLAVE DEL PLANO:
ACOTACIÓN:
Glosa r io
Albañal interior. Es la tubería que recoge las les (colectores) se instalan en zonas con curvas
aguas residuales de una edificación y termina en de nivel más o menos paralelas y sin grandes
un registro. desniveles, y descargan a una tubería de mayor
diámetro (interceptor) generalmente paralelo a
Descarga domiciliaria o albañal exterior. Ins- alguna corriente natural.
talación que conecta el último registro de una
edificación (albañal interior) a la atarjea o co- Emisor. Es el conducto que recibe las aguas de
lector. un colector o de un interceptor. No recibe nin-
guna aportación adicional en su trayecto y su
Cabeza de atarjea. Extremo inicial de una atarjea. función es conducir las aguas residuales a la caja
de entrada de la planta de tratamiento. También
Colector. Es la tubería que recoge las aguas re- se le denomina emisor al conducto que lleva las
siduales de las atarjeas. Puede terminar en un aguas tratadas (efluente) de la caja de salida de
interceptor, en un emisor o en la planta de tra- la planta de tratamiento al sitio de descarga.
tamiento. No es conveniente conectar los alba-
ñales (tuberías de 15 y 20 cm) directamente a Niveletas. Instrumento para averiguar la dife-
un colector de diámetro mayor a 76 cm, debido rencia o la igualdad de elevación entre dos pun-
a que un colector mayor a este diámetro gene- tos.
ralmente va instalado profundo; en estos casos,
el diseño debe prever atarjeas paralelas, 'madri- Pozo de visita. Estructura que permite la ins-
nas', a los colectores, en las que se conecten los pección, limpieza y ventilación de la red de al-
albañales de esos diámetros, para luego conec- cantarillado. Se utiliza para la unión de dos o
tarlas a un colector mediante un pozo de visita. varias tuberías y en todos los cambios de diáme-
tro, dirección y pendiente.
Escantillon. Regla, plantilla o patrón que sir-
ve para trazar las líneas y fijar las dimensiones Pozos comunes. Son pozos de visita que tienen
según las cuales se han de labrar las piezas en forma cilíndrica en la parte inferior y troncocó-
diversos artes y oficios mecánicos.. nica en la parte superior. Tienen un diámetro
interior de 1.2 m y se utilizan en tuberías de
Interceptor. Es la tubería que intercepta las hasta 0.61 m de diámetro.
aguas residuales de los colectores y termina en
un emisor o en la planta de tratamiento. En un Pozos especiales. Al igual que los pozos de visita
modelo de interceptores, las tuberías principa- comunes, tienen forma cilíndrica en la parte in-
295
ferior y troncocónica en la parte superior. Presen- Pozos con caída. Son pozos constituidos tam-
tan un diámetro interior de 1.5 m para tuberías bién por una caja y una chimenea a los cuales,
de 0.76 a 1.07 m de diámetro, y 2.0 m de diáme- en su interior, se les construye una pantalla que
tro interior para tuberías con diámetro de 1.22 m. funciona como deflector del caudal que cae. Se
construyen para tuberías de 30 a 76 cm de diá-
Pozos caja. Los pozos caja están formados por metro y con un desnivel de hasta 1.50 m.
el conjunto de una caja de concreto reforzado y
una chimenea de tabique idéntica a la de los po- Estructuras de caída escalonada. Son estructuras
zos comunes y especiales. A los pozos caja cuya con caída escalonada cuya variación es de 50 en 50
sección horizontal es rectangular se les llama cm hasta 2.50 m como máximo; están provistas de
simplemente pozos caja y se utilizan en tuberías una chimenea a la entrada de la tubería con mayor
con diámetro de 1.52 m en adelante. elevación de plantilla y otra a la salida de la tubería
con la menor elevación de plantilla. Se emplean en
Pozos caja de unión. Son pozos caja de sección tuberías con diámetros de 0.91 a 3.05 m.
horizontal en forma de polígono irregular que se
utilizan para unir tuberías de 0.91 m en adelan- Sifón invertido. Obra accesoria utilizada para
te con tuberías de diámetros mayores a 1.52 m. cruzar alguna corriente de agua, depresión del
terreno, estructura, conducto o viaductos sub-
Pozos caja de deflexión. Son pozos caja que se terráneos, que se encuentren al mismo nivel en
utilizan para dar deflexiones máximas de 45 gra- que debe instalarse la tubería.
dos en tuberías de diámetros a partir de 1.52 m.
Cruce elevado. Estructura utilizada para cruzar
Estructuras de caída. Estructuras que permitan una depresión profunda, como cañadas o ba-
efectuar en su interior los cambios bruscos de ni- rrancas de poca anchura.
vel, por condiciones topográficas o por tenerse ele-
vaciones obligadas para las plantillas de algunas Estructura de descarga. Obra de salida o final
tuberías. Las estructuras de caída que se utilizan del emisor que permite el vertido de las aguas
son: caídas libres, pozos con caída adosada, pozos residuales a un cuerpo receptor; puede ser de
con caída y estructuras de caída escalonada. dos tipos: recta y esviajada.
Caída libre. Es la caída permisible en los po- Contaminación de un cuerpo de agua. In-
zos de visita hasta de 0.5 m sin la necesidad de troducción o emisión en el agua de organismos
utilizar alguna estructura especial. (No se con- patógenos o sustancias tóxicas que demeriten la
sidera en este caso las uniones a claves de las calidad del cuerpo de agua.
tuberías.)
Tratamiento. Es la remoción en las aguas residua-
Pozos con caída adosada. Son pozos de visita les, por métodos físicos, químicos y biológicos, de
comunes, especiales o pozos caja a los cuales se materias en suspensión, coloidal y disuelta.
les construye lateralmente una estructura que
permite la caída en tuberías de 20 y 25 cm de
diámetro con un desnivel de hasta 2.00 m.
296
Bi bl io gr a f í a
ANSI / AWWA A100-97.- Standard For Water CENAPRED. (2004). Guía básica para la elabo-
Wells. ración de atlas estatales y municipales de
ANSI /AWWA C200-97.- Standard For STEEL peligros y riesgos. México: Centro Nacio-
WATER PIPE nal de Prevención de Desastres. pp. 380-
ANSI /AWWA C200-97.- Standard For STEEL 390.
WATER PIPE Chow, V., Maidment, D. y Marrys, L. (1964).
ANSI/API SPECIFICATION 5L / ISO Handbook of Applied Hidrology. Mc
3183:2007 (Modified), Petroleum and na- Graw-Hill, Nueva York.
tural gas industries- Steel pipe for pipelines Comisión Nacional del Agua. Manual de agua
transportation systems. potable, alcantarillado y saneamiento. Al-
ANSI/API SPECIFICATION 5L-04.- Specifica- cantarillado Sanitario. CNA, 1997.
tion for Line Pipe. Comisión Nacional del Agua. Manual de agua
Araceli Sánchez Segura, Proyecto de Sistemas potable, alcantarillado y saneamiento. Al-
de Alcantarillado, Instituto Politécnico cantarillado Sanitario. CNA, 2009.
Nacional Comisión Nacional del Agua. Manual de agua
ASTM A53/A 53M – 07.- Standard Specifica- potable, alcantarillado y saneamiento. Da-
tion for Pipe, Steel, Black and Hot-Dipped, tos Básicos. CNA, 2004.
Zinc-Coated, Welded and Seamless. Comisión Nacional del Agua. Manual de agua
BURIED PIPE DESIGN A.P. Moser, Second Edi- potable, alcantarillado y saneamiento. Da-
tion (Mc. Graw Hill.- Professional Engi- tos Básicos. CNA, 2009.
neering) Comisión Nacional del Agua. Manual de agua
California Department of Transportation. potable, alcantarillado y saneamiento. Li-
(2010). Highway Design Manual. Califor- neamientos técnicos para la elaboración de
nia: California Department of Transporta- estudios y proyectos de agua potable ya al-
tion. cantarillado sanitario. CNA, 2004.
Campos-Aranda, F. (2010). Introducción a la Concrete Pipe Design Manual ACPA – páginas
hidrología urbana. Editorial Printengo, San 6-10.
Luis Potosí.
297
Davis, D. (1974). Storm Drainage and Urban NOM-001-STPS-2008, Edificios, locales, insta-
Region Flood Control Planning. Davis, laciones y áreas en los centros de trabajo
California: The Hydrologic Engineering - Condiciones de seguridad. D.O.F. 24-XI-
Center. 2008.
Gilberto Sotelo Ávila, Apuntes de hidráulica II, NOM-004-STPS-1999, Sistemas de protección
UNAM, Facultad de Ingeniería, División y dispositivos de seguridad de la maquina-
de Ingeniería Civil, Topografía y Geodési- ria y equipo que se utilice en los centros de
ca, Departamento de Hidráulica. trabajo. D.O.F. 31-V-1999.
Handbook of Concrete pressure pipe, Design & NOM-006-STPS-2000, Manejo y almacena-
Construction, Association, 4a edición miento de materiales - Condiciones y
Handbook of PVC pipe, Design & Construc- procedimientos de seguridad. D.O.F. 9-III-
tion, Uni-Bell PVC Pipe, Association, 4a 2001.
edición NOM-009-STPS-2011, Condiciones de seguri-
Handbook of Steel pipe, Design & Construc- dad para realizar trabajos en altura. D.O.F.
tion, Association, 4a edición 6-V-2011.
ISO 559.- International Standard.- Steel tubes NOM-011-STPS-2001, Condiciones de segu-
for water and sewage ridad e higiene en los centros de trabajo
Manual de diseño de Agua Potable, Alcanta- donde se genere ruido. D.O.F. 17-IV-2002.
rillado y Saneamiento.- Manual para las NOM-014-STPS-2000, Exposición laboral a
Instalaciones de Agua Potable, Agua Tra- presiones ambientales anormales-Condi-
tada, Drenaje Sanitario y Drenaje Pluvial ciones de seguridad e higiene. D.O.F. 10-
de los Fraccionamientos y Condominios de IV-2000.
las zonas Urbanas del Estado de Querétaro NOM-017-STPS-2008, Equipo de protección
CEA Queretaro. personal - Selección, uso y manejo en los
Manual de Saneamiento, Vivienda, Agua y De- centros de trabajo. D.O.F. 9-XII-2008.
sechos. Editorial Limusa, 1999. NOM-019-STPS-2011, Constitución, integra-
Manual of Practice No. 9 ASCE WPCF – pá- ción, organización y funcionamiento de las
ginas 128- 129. Concrete Pipe News Vol. comisiones de seguridad e higiene. D.O.F.
6, No. 10, Oct. 1954 “El tubo de concreto 13-IV-2011.
resiste la abrasión” Pedido especial de La NOM-021-STPS-1993, Relativa a los requeri-
Ciudad de Los Ángeles, Ingeniero del Mu- mientos y características de los informes
nicipio. Materiales para drenaje pluvial: de los riesgos de trabajo que ocurran, para
diseño de drenaje pluvial – velocidades integrar las estadísticas. D.O.F. 24-V-
máximas 1994.
NMX-B-177-1990.- Tubos de acero con o sin NOM-024-STPS-2001, Vibraciones – Condi-
costura, negros y galvanizados por inmer- ciones de seguridad e higiene en los cen-
sión en caliente. tros de trabajo. D.O.F. 11-I-2002.
298
NOM-025-STPS-2008, Condiciones de ilumi- ne Pipe. Plastics Pipe Institute, Inc.
nación en los centros de trabajo. D.O.F. Russell, D. (2012). Tratamiento de aguas resi-
20-XII-2008. duales, un enfoque práctico. Barcelon: Edi-
NOM-030-STPS-2009, Servicios preventivos torial Reverté.
de seguridad y salud en el trabajo - Fun- Secretaría de Asentamientos Humanos y obras
ciones y actividades. D.O.F. 22-XII-2009. Públicas. Guía General para la Elaboración
NOM-031-STPS-2011, Construcción - Condi- de Proyectos de Ingeniería de Sistemas de
ciones de seguridad y salud en el trabajo. Agua Potable y Alcantarillado. SAHOP,
D.O.F. 4-V-2011. 1979.
NOM-113-STPS-2009, Seguridad - Equipo de Secretaría de Asentamientos Humanos y obras
protección personal - Calzado de protec- Públicas. Manual de normas de proyecto
ción - Clasificación, especificaciones y mé- para obras de aprovisionamiento de agua
todos de prueba. D.O.F. 22-XII-2009. potable en localidades urbanas. SAHOP,
NOM-115-STPS-2009, Seguridad - Equipo de 1979.
protección personal - Cascos de protección Secretaría de Asentamientos Humanos y obras
- Clasificación, especificaciones y métodos Públicas. Normas de proyecto para alcan-
de prueba. D.O.F. 22-XII-2009. tarillado sanitario en localidades urbanas
NOM-116-STPS-2009, Seguridad - Equipo de de la república mexicana. SAHOP, 1979.
protección personal - Respiradores purifi- Steel Pipe – A Guide for Design and Installa-
cadores de aire de presión negativa contra tion.- MANUAL OF WATER SUPPLY
partículas nocivas Especificaciones y mé- PRACTICES M11 _ AWWA.
todos de prueba. D.O.F. 22- XII-2009. Sotelo, G. (2009). Hidráulica de canales. Facultad de
NOM-127-SSA1-1994. (n.d.). Norma Oficial Ingeniería, UNAM., México, D.F.
Mexicana "Modificación a la Norma Ofi- Sotelo, G. (2002). Hidráulica General,
cial Mexicana, Salud Ambiental. Agua Fundamentos. México, D.F.: Editorial
para uso y consumo humano. Límites per- Limusa. Vol 1: 277-286.
misibles de calidad y tratamientos a que U.S. Department of Transportation. (2012).
debe someterse el agua para su potabiliza- Hydraulic Design of Highway Culverts
ción". Third Edition. U. S. Department of Trans-
NRF-026-PEMEX-2008.- Protección con Re- portation.
cubrimientos Anticorrosivos para Tuberías University of State Utah . (n.d.). UDOT Manual
Enterradas y/ó Sumergidas. of Instruction-Roadway Drainage (US
Plastics Pipe Institute, Inc. (n.d.). Hydraulic Customary Units), Culverts. Utah: Uni-
Considerations for Corrugated Polyethyle- versity of State Utah.
299
Ta bl a de con v e r sion e s de u n i da de s de
m e di da
Longitud
301
Superficie
Volumen/capacidad
Sistema métrico Sistema inglés Siglas
1 cm3 0.06 in3
1 dm3 = 1 000 cm3 0.03 ft3
1 m3 = 1 000 dm3 1.30 yd3
1 litro (L) = 1 dm 3
1.76 pintas
1 hectolitro (hL) = 100 L 21.99 galones
Sistema Inglés Sistema métrico
1 in
3
16.38 cm3
1 ft = 1 728 in
3 3
0.02 m3
1 onza fluida EUA = 1.0408 onzas fluidas
29.57 mL
RU
1 pinta (16 onzas fluidas) = 0.8327 pintas
0.47 L
RU
1 galón EUA = 0.8327 galones RU 3.78 L
Masa/peso
302
Temperatura
5 9
ºC = 9 ^ºF - 32h ºF = 5 ^ºC h + 32
303
Longitud
milla
náutica
de / a mm cm m km mi (nmi) ft in
mm 1.000 0.100 0.001
cm 10000 1.000 0.010 0.033 0.394
m 1 000.000 100.000 1.000 0.001 3.281 39.370
km 0.001 1.000 0.621 0.540 3 280.83 0.039
mi 1 609.347 1.609 1.000 0.869 5 280.000
nmi 1 852.000 1.852 1.151 1.000 6 076.115
ft 30.480 0.305 1.000 12.000
in 25.400 2.540 0.025 0.083 1.000
Superficie
de / a cm 2
m 2
km 2
ha mi2 acre ft2 in2
cm 2
1.00 0.001 0.155
m 2
10 000.00 1.00 10.764 1 550.003
km2 1.000 100.000 0.386 247.097
ha 10 000.00 0.010 1.000 0.004 2.471
mi2 2.590 259.000 1.000 640.000
acre 4 047.00 0.004 0.405 0.002 1.000
ft2 929.03 0.09 1.000 0.007
in 2
6.45 144.000 1.000
Volumen
de / a cm 3
m 3
L ft3 gal. EUA acre-ft in3 yd3
cm3 1.000 0.001 0.061
m 3
1.000 1 000.000 35.314 264.200 1.307
L 1 000.000 0.001 1.000 0.035 0.264 61.023
ft3 0.028 28.317 1.000 7.481 0.037
gal. EUA 0.004 3.785 0.134 1.000 230.974
acre-ft 1 233.490 1.000
in3 16.387 0.016 0.004 1.000
Yd3 0.765 27.000 1.000
Gasto
de / a l/s cm3/s gal/día gal/min l/min m3/día m3/h ft3/s
l/s 1.000 1 000.000 15.851 60.000 86.400 3.600 0.035
cm3/s 0.001 1.000 22.825 0.016 0.060 0.083
gal/día 0.044 1.000 0.004
gal/min 0.063 63.089 1 440.000 1.000 0.000 5.451 0.227 0.002
l/min 0.017 16.667 0.000 0.264 1.000 1.440 0.060
m3/día 0.012 11.570 264.550 0.183 0.694 1.000 0.042
m /h 3
0.278 6 340.152 4.403 16.667 24.000 1.000 0.010
ft /s3
28.316 448.831 1 698.960 2 446.590 101.941 1.000
304
Eficiencia de pozo
de a gal/min/pie l/s/m
gal/min/pie 1.000 0.206
Permeabilidad
millones
de a cm/s gal/día/Pie2 m/día pie/s Darcy
gal/día/acre
cm/s 1.000 21 204.78 864.000 0.033
gal/día/pie 2
1.000 0.041 0.055
millón gal/
día/acre 1.000 0.935
m/día 0.001 24.543 1.069 1.000 1.351
pie/s 30.480 26 334.72 1.000
Darcy 18.200 0.740 1.000
Peso
tonelada tonelada tonelada
de a grano gramo kilogramo libra onza corta larga métrica
Grano (gr) 1.000 0.065
Gramo (g) 15.432 1.000 0.001 0.002
Kilogramo (kg) 1 000.000 1.000 2.205 35.273 0.001
Libra (lb) 453.592 0.454 1.000 16.000
Onza (oz) 437.500 28.350 1.000
t corta 907.180 2 000.000 1.000 0.907
t larga 1 016.000 2 240.000 1.119 1.000 1.016
t métrica 1 000.000 2 205.000 1.101 0.986 1.000
Potencia
de a CV HP kW W ft lb/s kg m/s BTU/s kcal/s
CV 1.000 0.986 0.736 735.500 542.500 75.000 0.697 0.176
HP 1.014 1.000 0.746 745.700 550.000 76.040 0.706 0.178
kW 1.360 1.341 1.000 1 000.000 737.600 101.980 0.948 0.239
W 0.001 1.000 0.738 0.102
ft lb/s 1.356 1.000 0.138 0.001
kg m/s 0.013 0.013 0.009 9.806 7.233 1.000 0.009 0.002
BTU/s 1.434 1.415 1.055 1 055.000 778.100 107.580 1.000 0.252
kcal/s 5.692 5.614 4.186 4 186.000 3 088.000 426.900 3.968 1.000
305
Presión
de a atmósfera Kg/cm 2
lb/in 2
mm de Hg in de Hg m de H20 ft de H2O
atmósfera 1.000 1.033 14.696 760.000 29.921 10.330 33.899
kg/cm 2
0.968 1.000 14.220 735.560 28.970 10.000 32.810
lb/in2 0.068 0.070 1.000 51.816 2.036 0.710 2.307
mm de Hg 0.001 0.001 0.019 1.000 0.039 0.013 0.044
in de Hg 0.033 0.035 0.491 25.400 1.000 0.345 1.133
m de agua 0.096 0.100 1.422 73.560 2.896 1.000 3.281
ft de agua 0.029 0.030 0.433 22.430 0.883 0.304 1.000
Energía
de a CV hora HP hora kW hora J ft.lb kgm BTU kcal
CV hora 1.000 0.986 0.736 2 510.000 632.500
HP hora 1.014 1.000 0.746 2 545.000 641.200
kW hora 1.360 1.341 1.000 3 413.000 860.000
J 1.000 0.738 0.102
ft.lb 1.356 1.000 0.138
kgm 9.806 7.233 1.000
BTU 1 054.900 778.100 107.580 1.000 0.252
kcal 4 186.000 3 087.000 426.900 426.900 1.000
Transmisividad
306
Conversión de pies y pulgadas, a metros
ft, in/m 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
0 0.000 0.025 0.051 0.076 0.102 0.127 0.152 0.178 0.203 0.229 0.254 0.279
1 0.305 0.330 0.356 0.381 0.406 0.432 0.457 0.483 0.508 0.533 0.559 0.584
2 0.610 0.635 0.660 0.686 0.711 0.737 0.762 0.787 0.813 0.838 0.864 0.889
3 0.914 0.940 0.965 0.991 1.016 1.041 1.067 1.092 1.176 1.143 1.168 1.194
4 1.219 1.245 1.270 1.295 1.321 1.346 1.372 1.397 1.422 1.448 1.473 1.499
5 1.524 1.549 1.575 1.600 1.626 1.651 1.676 1.702 1.727 1.753 1.778 1.803
6 1.829 1.854 1.880 1.905 1.930 1.956 1.981 2.007 2.032 2.057 2.083 2.108
7 2.134 2.159 2.184 2.210 2.235 2.261 2.286 2.311 2.337 2.362 2.388 2.413
8 2.438 2.464 2.489 2.515 2.540 2.565 2.591 2.616 2.642 2.667 2.692 2.718
9 2.743 2.769 2.794 2.819 2.845 2.870 2.896 2.921 2.946 2.972 2.997 3.023
10 3.048 3.073 3.099 3.124 3.150 3.175 3.200 3.226 3.251 3.277 3.302 3.327
11 3.353 3.378 3.404 3.429 3.454 3.480 3.505 3.531 3.556 3.581 3.607 3.632
12 3.658 3.683 3.708 3.734 3.759 3.785 3.810 3.835 3.861 3.886 3.912 3.937
13 3.962 3.988 4.013 4.039 4.064 4.089 4.115 4.140 4.166 4.191 4.216 4.242
14 4.267 4.293 4.318 4.343 4.369 4.394 4.420 4.445 4.470 4.496 4.521 4.547
15 4.572 4.597 4.623 4.648 4.674 4.699 4.724 4.750 4.775 4.801 4.826 4.851
16 4.877 4.902 4.928 4.953 4.978 5.004 5.029 5.055 5.080 5.105 5.131 5.156
17 5.182 5.207 5.232 5.258 5.283 5.309 5.334 5.359 5.385 5.410 5.436 5.461
18 5.486 5.512 5.537 5.563 5.588 5.613 5.639 5.664 5.690 5.715 5.740 5.766
19 5.791 5.817 5.842 5.867 5.893 5.918 5.944 5.969 5.994 6.020 6.045 6.071
20 6.096 6.121 6.147 6.172 6.198 6.223 6.248 6.274 6.299 6.325 6.350 6.375
21 6.401 6.426 6.452 6.477 6.502 6.528 6.553 6.579 6.604 6.629 6.655 6.680
22 6.706 6.731 6.756 6.782 6.807 6.833 6.858 6.883 6.909 6.934 6.960 6.985
23 7.010 7.036 7.061 7.087 7.112 7.137 7.163 7.188 7.214 7.239 7.264 7.290
24 7.315 7.341 7.366 7.391 7.417 7.442 7.468 7.493 7.518 7.544 7.569 7.595
25 7.620 7.645 7.671 7,696 7.722 7.747 7.772 7.798 7.823 7.849 7.874 7.899
26 7.925 7.950 7.976 8.001 8.026 8.052 8.077 8.103 8.128 8.153 8.179 8.204
27 8.230 8.255 8.280 8.306 8.331 8.357 8.382 8.407 8.433 8.458 8.484 8.509
28 8.534 8.560 8.585 8.611 8.636 8.661 8.687 8.712 8.738 8.763 8.788 8.814
29 8.839 8.865 8.890 8.915 8.941 8.966 8.992 9.017 9.042 9.068 9.093 9.119
30 9.144 9.169 9.195 9.220 9.246 9.271 9.296 9.322 9.347 9.373 9.398 9.423
31 9.449 9.474 9.500 9.525 9.550 9.576 9.60 1 9.627 9.652 9.677 9.703 9.728
32 9.754 9.779 9.804 9.830 9.855 9.881 9.906 9.931 9.957 9.982 10.008 10.033
33 10.058 10.084 10.109 10.135 10.160 10.185 10.211 10.236 10.262 10.287 10.312 10.338
34 10.363 10.389 10.414 10.439 10.465 10.490 10.516 10.541 10.566 10.592 10.617 10.643
35 10.668 10.693 10.719 10.744 10.770 10.795 10.820 10.846 10.871 10.897 10.922 10.947
La segunda columna es la conversión de pies a metros; las siguientes columnas son la conversión de pulgadas a metros que
se suman a la anterior conversión.
307
Tabla de conversión de pulgadas a milímetros
Pulgadas 0 1/8 1/4 3/8 1/2 5/8 3/4 7/8
0 0 3.175 6.35 9.525 12.7 15.875 19.05 22.225
1 25.4 28.575 31.75 34.925 38.1 41.275 44.45 47.625
2 50.8 53.975 57.15 60.325 63.5 66.675 69.85 73.025
3 76.2 79.375 82.55 85.725 88.9 92.075 95.25 98.425
4 101.6 104.775 107.95 111.125 114.3 117.475 120.65 123.825
5 127.0 130.175 133.35 136.525 139.7 142.875 146.05 149.225
308
Factores químicos de conversión
A B C D E
ppm
epm ppm epm gpg
a
Constituyentes a a a a
ppm
ppm epm gpg epm
CaC03
calcio Ca+2 20.04 0.04991 1.1719 0.8533 2.4970
hierro Fe+2 27.92 0.03582 1.6327 0.6125 1.7923
magnesio Mg +2
12.16 0.08224 0.7111 1.4063 4.1151
potasio K +1
39.10 0.02558 2.2865 0.4373 1.2798
sodio Na+1 23.00 0.04348 1.3450 0.7435 2.1756
309
I lust r ac ion e s
311
Ilustración 2.30 Pozo común 50
Ilustración 2.31 Pozo tipo especial 51
Ilustración 2.32 Pozo tipo caja 52
Ilustración 2.33 Pozo caja de unión tipo 1 y tipo 2 53
Ilustración 2.34 Pozo caja deflexión 54
Ilustración 2.35 Pozo de caída escalonada 55
Ilustración 2.36 Pozo de caída adosada o cámara de limpieza 56
Ilustración 2.37 Sifón invertido de tres tuberías ramas oblicuas 57
Ilustración 2.38 Sifón invertido de dos tuberías ramas verticales 57
Ilustración 2.39 Sifón invertido de dos tuberías ramas oblicuas 58
Ilustración 2.40 Cruce con estructura de acero 60
Ilustración 3.1 Diagrama de flujo para el diseño de redes 65
Ilustración 3.2 Plano topográfico 67
Ilustración 3.3 Plano actualizado de la red 68
Ilustración 3.4 Plano de uso de suelo y catastro 69
Ilustración 3.5 Pendientes mínimas recomendadas para v= 0.6 m/s a tubo lleno 74
Ilustración 3.6 Características de una zanja 76
Ilustración 3.7 Pozo de vista prefabricado de fibrocemento 88
Ilustración 3.8 Pozo de visita prefabricado de concreto 88
Ilustración 3.9 Elementos de tubería 100
Ilustración 3.10 Conexiones 101
Ilustración 3.11 Características hidráulicas de una tubería 104
Ilustración 3.12 Elementos hidráulicos de la sección circular 105
Ilustración 3.13 Tubería de llegada con ángulo menor a 90º con respecto al sentido del flujo 111
Ilustración 3.14 Configuración para una llegada con ángulo mayor 90º con respecto al
sentido del flujo 111
Ilustración 3.15 Símbolos para planos de alcantarillado sanitario 124
Ilustración 4.1 Plano predial 126
Ilustración 4.2 Plano topográfico 127
Ilustración 4.3 Plano de red existente 128
Ilustración 4.4 Trazo de parteaguas naturales 129
Ilustración 4.5 Trazo de parteaguas considerando traza urbana 129
Ilustración 4.6 Propuesta de arreglo de la red de atarjeas 130
Ilustración 4.7 Ubicación de pozos de visita 131
Ilustración 4.8 Zona de la red para ejemplo de diseño 132
Ilustración 4.9 Asignación de predios por tramo 133
Ilustración 4.10 Cotas de terreno en pozos de visita y longitud de tramos de tubería 137
Ilustración 4.11 Plano de la red diseñada 141
Ilustración 4.12 Datos geométricos 143
Ilustración 4.13 Datos de flujo 144
Ilustración 4.14 Resultados iniciales del modelo 144
312
Ilustración 4.15 Ajustes del modelo 145
Ilustración 4.16 Perfil de la red desde el Pozo 1 hasta la descarga a colector 146
Ilustración 4.17 Modelo de simulación para la red completa 146
Ilustración 5.1 Tipos de excavación 148
Ilustración 5.2 Procedimientos de excavación en zanja 149
Ilustración 5.3 Ademe simple 150
Ilustración 5.4 Ademe cerrado 150
Ilustración 5.5 Tablaestacado 151
Ilustración 5.6 Plantilla o cama en zanja 151
Ilustración 5.7 Implementos y accesorios para descarga mecánica de los tubos 153
Ilustración 5.8 Apilado piramidal 154
Ilustración 5.9 Apilado rectangular 154
Ilustración 5.10 Representación esquemática de una zanja 155
Ilustración 5.11 Colocación de tubos en la cama de apoyo 157
Ilustración 5.12 Cama de apoyo tipo A para tubos en zanja 157
Ilustración 5.13 Cama de apoyo tipo B para tubos en zanja 158
Ilustración 5.14 Cama de apoyo tipo C para tubos en zanja 159
Ilustración 5.15 Colocación de los anillos de hule en los coples 160
Ilustración 5.16 Encampanado dentro de la zanja 161
Ilustración 5.17 Encampanado fuera de zanja 161
Ilustración 5.18 Instalación de tubería de concreto 163
Ilustración 5.19 Instalación de tubos de 0.20 m a 0.30 m 164
Ilustración 5.20 Acoplamiento de tubos de 0.90 m (36”) 165
Ilustración 5.21 Colocación de cruceta de madera para enchufe de cople a tubo 165
Ilustración 5.22 Procedimiento de nivelación de plantilla de zanjas 167
Ilustración 5.23 Esquema del acostillado de tubos 168
Ilustración 5.24 Proceso de relleno inicial de la zanja 169
Ilustración 5.25 Formación de “centros” 169
Ilustración 5.26 Izado con un solo punto de sujeción 171
Ilustración 5.27 Izado con dos puntos de sujeción 171
Ilustración 5.28 Izado de una carga unificada 171
Ilustración 5.29 Almacenaje de tubería con cuñas 172
Ilustración 5.30 Transporte de tubos 172
Ilustración 5.31 Desembalaje de tubería anidada con ayuda de un montacargas
utilizando un brazo con protección 173
Ilustración 5.32 Nomenclatura de relleno de tubería 175
Ilustración 5.33 Espacio entre tubos de una misma zanja 175
Ilustración 5.34 Cruce de tubos 176
Ilustración 5.35 Vista superior del relleno en los cruces de tubos 176
313
Ilustración 5.36 Método de construcción de zanja y sistema de colocación del suelo
en la transición roca-suelo o en caso de cambios abruptos de plantilla
de cambios abruptos de plantilla 178
Ilustración 5.37 Apoyo correcto sobre plantilla 179
Ilustración 5.38 Instalación tipo 1 181
Ilustración 5.39 Instalación tipo 2 181
Ilustración 5.40 Método de construcción de zanja y sistema de colocación del suelo
en la transición roca-suelo o en caso de cambios abruptos de plantilla 182
Ilustración 5.41 Montaje del cople en el tubo 185
Ilustración 5.42 Montaje del tubo con abrazadera 186
Ilustración 5.43 Montaje de tubos con fajas teladas 186
Ilustración 5.44 Determinación del diámetro inicial de un tubo no instalado 188
Ilustración 5.45 Sección transversal de la zanja mostrando los elementos mencionados
en la terminología ( ASTM D 2488) 189
Ilustración 5.46 Materiales Clase IA 190
Ilustración 5.47 Materiales Clase IB 190
Ilustración 5.48 Materiales Clase II 190
Ilustración 5.49 Materiales Clase III 191
Ilustración 5.50 Materiales Clase IV – A 191
Ilustración 5.51 Materiales para el control del Agua 193
Ilustración 5.52 Densidad mínima 196
Ilustración 5.53 Para descargar los tubos tendrán que rodarlos sobre polines de madera 197
Ilustración 5.54 Accesorio (pinza) para maniobra (levante) de tubería de diámetros mayores 199
Ilustración 5.55 Ejemplos de levante de tubería 199
Ilustración 5.56 Zanja 200
Ilustración 5.57 Zanja terraplenada 200
Ilustración 5.58 Terraplén 201
Ilustración 5.59 Zanja inducida 201
Ilustración 5.60 Instalación múltiple 203
Ilustración 5.61 Hincado de tubería en obra 204
Ilustración 5.62 Ejemplo de construcción hincado de tubería 204
Ilustración 5.63 Eslinga Materiales Clase IA 206
Ilustración 5.64 Pinza (de maniobra) 206
Ilustración 5.65 Con orificio de maniobra 206
Ilustración 5.66 Estrobo de acero 206
Ilustración 5.67 Colocación de la junta 207
Ilustración 5.68 Ensamble manual 207
Ilustración 5.69 Ensamble manual 207
Ilustración 5.70 Ensamble mecánico 208
Ilustración 5.71 Palanca mecánica y polín 208
Ilustración 5.72 Maquinaria y estrobo 208
314
Ilustración 5.73 Separación recomendada 209
Ilustración 5.74 Abrir caja donde apoya la campo, para que apoye el barril del tubo 209
Ilustración 5.75 Posición correcta el roce parejo de la junta de hule en toda la periferia
de la campana 209
Ilustración 5.76 Tubo a reparar 211
Ilustración 5.77 Pruebas de Ranura y Rotura (rr) 222
Ilustración 5.78 Detalles típicos de una unión de campana y espiga reforzada para
Tubo de Polietileno Reforzado de Acero 230
Ilustración 5.79 Instalación típica para profundidades de colchón hasta de 75% del
colchón permitido 231
Ilustración 5.80 Instalación colchón bajo (<610 mm de arriba del pavimento a
la parte superior del tubo) 231
Ilustración 5.81 Colchón temporal para cargas de construcción 234
Ilustración 5.82 Descarga correcta 236
Ilustración 5.83 Apilado alternando la campana 236
Ilustración 5.84 Sección de zanja típica para instalación de tubería de polietileno 239
Ilustración 5.85 Terminología de zanja tipo 241
Ilustración 5.86 Dimensiones mínimas del acostillado y relleno de zanja tipo 241
Ilustración 5.87 Relleno forma simétrica a ambos lados de la tubería 243
Ilustración 5.88 Aspecto del acostillado antes de la prueba de hermeticidad 243
Ilustración 5.89 Acostillado de alta resistencia con grava y relleno final de arena 244
Ilustración 5.90 Acostillado y relleno de grava para recubrimiento mínimo 245
Ilustración 5.91 Reparación con un cople banda 247
Ilustración 5.92 Unión con un cople de reparación 247
Ilustración A.1 Deflexiones en la tubería 258
315
Plano B.12 Pozo de visita caja unión Tipo 1 (tubería de 1.83 a 2.13 m con entronque
de 1.52 a 1.83 m de diámetro) 274
Plano B.13 Pozo caja unión Tipo 2 (tubería de 2.13 m con entronque de 1.52 a 1.83 m de diámetro) 275
Plano B.14 Pozo de deflexiones hasta 45° (diámetros: 1.52 a 3.05 m) 276
Plano B.15 Pozo con caída (tubería de 0.30 a 0.76 m de diámetro) 277
Plano B.16 Pozo con caída adosada hasta 2.00 m 278
Plano B.17 Caja de caída para tuberías de 0.76, 0.91 y 1.07 m de diámetro 279
Plano B.18 Estructura de caída escalonada 280
Plano B.19 Brocal y tapa de concreto 281
Plano B.20 Brocal y tapa de concreto de FO.FO. 282
Plano B.21 Cajas de concreto con loza-tapa remobible (marimbas) 283
Plano B.22 Arreglos de coladeras de piso y banqueta 284
Plano B.23 Coladeras de piso y banquetas 285
Plano B.24 Coladeras de piso 286
Plano B.25 Detalles de bocas de tormenta Tipo 1 y Tipo 2 287
Plano B.26 Detalles de coladeras en conductos Tipo I al IV 288
Plano B.27 Estructura de descarga esviajada (tuberías hasta 0.76 m de diámetro) 289
Plano B.28 Estructura de descarga (tubería de 2.00 a 3.00 m de diámetro) 290
Plano B.29 Sifón conducto o tubería 291
Plano B.30 Sifón paso a desnivel 292
Plano B.31 Sifón invertido para librar un río 293
316
Ta bl a s
Tabla 2.1 Información general de la tubería de acero 12
Tabla 2.2 Información específica de la tubería de acero 12
Tabla 2.3 Clasificación de tubos de concreto reforzado con base a su capacidad de
resistir cargas externas 15
Tabla 2.4 Tipos de uniones en tuberías de concreto 15
Tabla 2.5 Requisitos de diseño para tubos de concreto reforzado Grado 1 17
Tabla 2.6 Requisitos de diseño para tubos de concreto reforzado Grado 2 18
Tabla 2.7 Requisitos de diseño para tubos de concreto reforzado Grado 3 19
Tabla 2.8 Requisitos de diseño para tubos de concreto reforzado Grado 4 20
Tabla 2.9 Información general de la tubería de policloruro de vinilo (PVC) 22
Tabla 2.10 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie 25 26
Tabla 2.11 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie 20 26
Tabla 2.12 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie 16.5 27
Tabla 2.13 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie inglesa tipo 51 27
Tabla 2.14 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie inglesa tipo 41,
rigidez mínima de 0.19 MPa 28
Tabla 2.15 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie inglesa tipo 35,
rigidez mínima de 0.32 MPa 28
Tabla 2.16 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared sólida serie inglesa rd 35,
rigidez mínima de 0.32 MPa (ASTM-D3034) 28
Tabla 2.17 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada
longitudinalmente, serie métrica rigidez mínima de 0.19 MPa 29
Tabla 2.18 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada
con perfiles abiertos en el exterior y superficie interna lisa, serie inglesa,
rigidez mínima de 0.13 MPa 29
Tabla 2.19 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada con
perfiles abiertos en el exterior y superficie interna lisa, con refuerzo metálico,
serie inglesa, rigidez mínima de 0.13 MPa 30
Tabla 2.20 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada anularmente,
serie métrica, rigidez mínima de 0.19 y 0.24 MPa 31
Tabla 2.21 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada, perfil
abierto-interior liso, serie 46, rigidez mínima de 0.32 MPa 31
Tabla 2.22 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared corrugada doble
pared-interior lisa, serie 46, rigidez mínima de 0.32 MPa 32
Tabla 2.23 Clasificación de tuberías de PVC para alcantarillado pared estructurada perfil
cerrado-interior liso, serie 46, rigidez mínima de 0.32 MPa 32
Tabla 2.24 Información general de la tubería de polietileno de alta densidad (PEAD) 33
317
Tabla 2.25 Información general de la tubería de polietileno de alta densidad (PEAD)
de pared estructurada 33
Tabla 2.26 Información general de la tubería de polietileno de alta densidad (PEAD) de pared sólida 34
Tabla 2.27 Medidas de descarga domiciliaria de Tee o silleta de concreto (Ilustración 2.12 b) 36
Tabla 2.28 Medidas de codo de concreto con junta hermética 37
Tabla 3.1 Gasto mínimo de aguas residuales 71
Tabla 3.2 Velocidades máximas y mínimas permisibles en tuberías 73
Tabla 3.3 Pendientes mínimas por tipo de tubería 75
Tabla 3.4 Tipos de pozos de visita 78
Tabla 3.5 Características de los pozos de visita de concreto prefabricados 89
Tabla 3.6 Espesor del pozo de visita para diámetro interior de 48" y 60" 89
Tabla 3.7 Características del pozo de visita 90
Tabla 3.8 Características de la Tee 93
Tabla 3.9 Características de los codos 93
Tabla 3.10 Características de la manga de empotramiento hermético 93
Tabla 3.11 Tipos de estructuras de caída 93
Tabla 3.12 Conexiones de tubería 94
Tabla 3.13 Valores del coeficiente de rugosidad n de Manning para conducciones a superficie libre 102
Tabla 3.14 Valores del coeficiente de rugosidad n de Manning recomendados para el diseño
de conducciones a superficie libre 103
Tabla 3.15 Elementos hidráulicos en tuberías de sección circular 105
Tabla 3.16 Valores permisibles de acuerdo con el material de la tubería 121
Tabla 4.1 Promedio del consumo de agua potable estimado por clima predominante 134
Tabla 4.2 Estimación del gasto de aporte por tramo 134
Tabla 4.3 Estimación de la pendiente por tramo 137
Tabla 4.4 Condiciones hidráulicas a tubo lleno y a superficie libre 139
Tabla 4.5 Datos generales del proyecto 140
Tabla 4.6 Calculo de volúmenes de excavación y relleno 142
Tabla 5.1 Dimensiones de zanja para tubería de alcantarillado 149
Tabla 5.2 Coeficientes de transformación 157
Tabla 5.3 Coeficientes de transformación 158
Tabla 5.4 Coeficientes de transformación (K) 159
Tabla 5.5 Limitaciones de conexiones para diferentes diámetros de tubería 162
Tabla 5.6 Materiales de relleno 179
Tabla 5.7 Tamaño máximo de las partículas 180
Tabla 5.8 Resumen de recomendaciones para la compactación del relleno en la zona de tubo 183
Tabla 5.9 Cobertura mínima para compactación sobre la tubería 184
Tabla 5.10 Deflexión vertical inicial permitida 184
Tabla 5.11 Deflexión angular en el cople con doble sello 186
Tabla 5.12 Desviación y radio de curvatura 187
Tabla 5.13 Deflexión vertical permitida 187
318
Tabla 5.14 Clasificación de suelos y valores del E’
(Módulo de reacción del suelo modificado kg/cm2) 189
Tabla 5.15 Estiba de tubería en obra (recomendación). 197
Tabla 5.16 Anchos de zanja, plantilla y colchón mínimo 198
Tabla 5.17 Grado máximo de deflexión permanente permitido 217
Tabla 5.18 Dimensión de tubo de polietileno reforzado de acero y pesos de manejo 228
Tabla 5.19 Significado de los incisos de la Ilustración 5.79 e Ilustración 5.80 232
Tabla 5.20 Materiales de relleno aceptables y requerimientos de compactación 232
Tabla 5.21 Límites de altura de colchón H20-25 / HS20-25 234
Tabla 5.22 Cargas pesadas de construcción 234
Tabla 5.23 Dimensiones de tubo 235
Tabla 5.24 Ajuste de pendientes por espesores de pared* 237
Tabla 5.25 Anchos de zanja mínimos recomendados para instalación de tubería
de polietileno de alta densidad 238
Tabla 5.26 Módulo de reacción del suelo (E’) según el material y grado de compactación
de acuerdo a la norma ASTM D2321 (unidades en MPa (psi) 242
Tabla 5.27 Clases de materiales para encamado y relleno final 251
Tabla 5.28 Recomendaciones para la instalación y utilización de suelos y agregados
para cimentaciones, plantilla y rellenos 253
319
Cuidemos y valoremos el agua que mueve a México
www.semarnat.gob.mx
www.conagua.gob.mx