Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Poesía India Contemporánea en Inglés. Selección de Textos
Poesía India Contemporánea en Inglés. Selección de Textos
Son importantes,
contemporánea la cuestiones menores –
el olor de un nuevo vestuario,
el eterno ticket de autobús
en el segundo compartimiento del bolso,
Learning to Say Yes la mirada de soslayo
Arundhathi Subramaniam del guardia de seguridad del turno tarde.
They matter, Sí, el sari de Draupadi es interminable
the minor questions –
the smell of a new wardrobe, y no hay manera de domesticar
the eternal bus ticket la burocracia
in the bag’s second compartment, the leer imparable, salvaje de la vida,
of the late shift security guard. excepto esta:
Yes, Draupadi’s sari is endless Llenar el formulario. Hacerlo por
sangriento triplicado. Inscribir.
and there’s no way to tame
life’s wild unstoppable
bureaucracy
but this: Traducido del inglés al español por
Bernardo Massoia
Fill out the form. Do it in bloody triplicate.
Enroll.
Aprendiendo a decir sí
Arundhathi Subramaniam
No El teléfono suena,
Arundhathi Subramaniam cada ring, un recordatorio
de que he sido detectada,
I wake in the mornings
to find the city at my window, de que soy Ella
a giant mouth cuyos correos electrónicos se acumulan
that’s forgotten how to close. sin respuesta,
cuyas listas de control crecen
The telephone rings, enredadas,
each ring a reminder enmarañadas,
that I have been detected, desenfrenadas.
No
Arundhathi Subramaniam
El patriota
Nizzim Ezekiel
Lobo
Keki Daruwalla
Migraciones
Keki Daruwalla
Keki Daruwalla
En el jardín
No necesitan navegar
por la noche, les dijo el búho.
La noche es un río
¿Entienden eso?
¡Sean muy cuidadosos!
The Owl’s Advice Hay muchos peligros:
Hay zorros, hay gatos.
But when he was not in such a Hay martas de pino
philosophical mood, the owl y hay murciélagos.
could be practical.
You have to be watchful by night. Y durante el día,
Do you understand that? hay hombres alrededor y chicos desagradables
Be very, very careful! que tienen catapultas de juguete.’
There are many dangers:
There are foxes, there are cats. Los polluelos preguntaron
There are pinemartens -¿Cuándo podemos ser descuidados?
and there are bats.
And during the day, Traducidos del inglés al español por Bernardo
men are around and nasty boys Massoia
who have catapults for toys.
Un día de lluvia
Jayanta Mahapatra
Verano
Jayanta Mahapatra
No aún.
Bajo el árbol de mango
la ceniza fría de un fuego desierto.
Purdah 1*
Imtiaz Dharker
Espacio habitable
Imtiaz Dharker
No hay suficientes
líneas rectas. Ese
es el problema.
Nada es plano
o paralelo. Vigas