Está en la página 1de 73

Manual del usuario

SERIE QT

DVR convencional y SDI


1
Acerca de este manual
Este manual está escrito para la familia QT de DVR convencionales y SDI. No todos los
modelos comparten todas las características y funcionalidades, de tal manera que puede
¡Gracias por elegir un producto Q-See! ver que se describen funciones que no corresponden o están disponibles para su máquina.
Todos nuestros productos cuentan con el respaldo de una garantía de servicio condicional Además, puede ver imágenes de pantallas que no coinciden exactamente con las suyas.
que abarca todo hardware durante 12 meses a partir de la fecha de compra. Además, El texto contenía información precisa al momento en que se redactó. No obstante, debido a
nuestros productos vienen con una póliza de cambio gratuito que cubre todos los defectos nuestro esfuerzo continuo por mejorar constantemente nuestros productos, pueden haberse
de fabricación durante un mes desde la fecha de compra. Se proporciona un servicio de agregado características y funciones adicionales desde ese momento y las visualizaciones en
actualización permanente para el software, el cual está disponible en www.Q-See.com. pantalla pueden cambiar. Le sugerimos que visite nuestra página web en www.Q-See.com
Aproveche al máximo su garantía completando el formulario de registro en línea. Además para comprobar las últimas actualizaciones de firmware y anuncios de productos disponibles.
de la siguiente la garantía y los beneficios del soporte técnico, recibirá notificaciones de A lo largo de este manual, hemos destacado las advertencias y otra información importante
actualizaciones de productos, junto con actualizaciones de firmware descargables en forma que lo ayudará a operar su nuevo sistema de manera segura y sin inconvenientes. Tómese el
gratuita para el DVR. ¡Regístrese hoy mismo en www.Q-See.com! tiempo para leer y seguir todas las instrucciones y preste atención a las siguientes alertas que
Lea el reverso de este manual para obtener información sobre las exclusiones. se muestran a continuación:

¡IMPORTANTE! Los cuadros rojos con este icono indican advertencias.


Para evitar posibles lesiones o daños al producto, lea todas las advertencias
antes de utilizarlo.

NOTA Los textos en cuadros azules con el ícono de Información ofrecen una
guía adicional y explicaciones sobre cómo aprovechar al máximo su sistema.

REGISTRO DEL
PRODUCTO EN LÍNEA UNA NOTA IMPORTANTE SOBRE LOS SISTEMAS SDI Y
CONVENCIONALES
Dependiendo del modelo, su DVR está equipado para trabajar con cámaras analógicas
Registre su producto para recibir convencionales o SDI (interfaz digital serial) de alta definición digital. Ambos tipos de cámara
descargas y actualizaciones importantes. usan cables y conectores similares (ver la Sección 2.5 para leer las instrucciones de
conexión), pero no son intercambiables, dado que se trata de dos tecnologías totalmente
distintas e incompatibles. Si está agregando cámaras, fuera de las que vienen en el paquete
de su DVR, asegúrese de que sean compatibles con su sistema.
Fuera de esto, la operación del DVR es idéntica, independientemente de la tecnología. La
diferencia principal se encuentra en la resolución. Las cámaras convencionales ofrecen
resoluciones de hasta 700 TVL (líneas de televisión) al momento en que se prepara este
© 2010-2013 Q-See. Está prohibida la reproducción parcial o total sin autorización por manual, mientras que las cámaras SDI de Q-See graban en alta resolución a 1080p, lo que
escrito. Todos los derechos reservados. Está prohibido reproducir, traducir o reducir a equivale a 1000 TVL. De manera similar, los DVR convencionales solo pueden grabar archivos
cualquier forma legible por máquina, en forma parcial o total, el manual y software acá
hasta el formato D1 (704x480 pixeles), mientras que los sistemas SDI grabarán en formatos
descrito sin previa autorización por escrito.
de hasta 1080p (1920x1080 pixeles).
Marcas: Todas las denominaciones de marcas y productos son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Q-See es una marca registrada de DPS, Inc.
Exención de responsabilidad:La información contenida en este documento está sujeta
a cambios sin previo aviso. El fabricante no representa ni garantiza, de manera expresa o
implícita, o de cualquier forma la integridad de su contenido.
El fabricante no se hace responsable de ningún daño producido por el uso indebido de
este producto. Rev. 4.4 26/08/2013
2 3
2.5 Cámaras 74
TABLA DE CONTENIDO Conexión de cámaras 74
Una nota importante sobre los sistemas SDI y convencionales 3 Colocación de la cámara 75
Consideraciones adicionales 76
1. INTRODUCCIÓN 7 Cámaras 960H 77
Para su seguridad 7
Características 8 3. FUNCIONES BÁSICAS 78
3.1 Encendido/apagado (On/Off) 78
2. CONEXIONES Y CONTROLES 10 Encendido e inicio de sesión 78
2.1 Funciones y conexiones del DVR 10 Apagado 78
QT228 11 3.2 La barra de control 79
QT2124 12 3.3 Visualización y grabación en vivo 82
QT454 14 Cambio de salida de video 82
QT474 16 Visualización en vivo 82
QT426 18 Grabación 82
QT428 20
3.4 Reproducción rápida 83
QT446 22
QT4332 y QT4532 24 4. CONFIGURACIÓN DEL MENÚ PRINCIPAL 86
QT4516 26 4.1 Configuración básica 86
QT504 28 Navegación por el menú 86
QT526 30 Setup (Configuración) 86
QT528 32
4.2 Configuración de la visualización en vivo 89
QT518 34
QT5116 36 4.3 Configuración de grabación 91
QT534 38 4.4 Configuración del programa 94
QT536 40 4.5 Configuración de red 95
QT548 y QT578 42 4.6 Administración de usuarios 99
QT4760 44 Cuentas de usuario y contraseñas 99
QT5024 46 Búsqueda por hora 101
QT5032 48 Búsqueda por evento 102
QT5132 50 Administración de archivos 102
QT5140 y QT5440 52 Imagen 103
QT5516 y QT5616 54
QT5680 56 5. RESPALDO 104
QT5716 58 Formateo de un disco USB con FAT32 104
QT704 y QT714 60 Respaldo de un archivo 104
QT718 62 Reproducción de un archivo de video en la computadora 105
QT7116 64 Consideraciones importantes 105
2.2 Ratón 66
6. ADMINISTRACIÓN DEL DVR 106
2.3 Control remoto 67 6.1 Información 106
2.4 Visualización de video 71 Información del evento 107
Conexión a una pantalla de video 71 Información de registro 107
Menú faltante 73 Información de red 107
Monitores múltiples y monitor secundario 73 Información de usuarios en línea 108
6.2 Alarma manual 109

Sigue en la página siguiente


4 5
6.3 Administración de discos 109
6.4 Actualizar firmware 110
INTRODUCCIÓN CAPÍTULO 1
6.5 Cierre de sesión 111 PARA SU SEGURIDAD
Para evitar daños en su producto Q-See o lesiones en su persona o los demás, lea y
6.6 Apagado 111
comprenda en su totalidad las siguientes precauciones de seguridad antes de instalar o usar
7. C
 ÁMARAS DE MOVIMIENTO, este equipo. Guarde estas instrucciones de seguridad en un sitio de fácil acceso para quienes
utilizan el producto.
ACERCAMIENTO Y ENFOQUE 112
7.1 Conexión a cámaras PTZ 112
¡PRECAUCIÓN!
7.2 Configuración de PTZ (Movimiento, acercamiento y enfoque) 113 ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
8. ALARMAS 116
8.1 Entrada de alarma 116 n Verifique la unidad y todos los accesorios incluidos en el embalaje inmediatamente
8.2 Salida de alarma 118 después de abierto. Si encuentra algún artículo faltante o dañado, vuelva a embalar y
8.3 Configuración de la alarma 119 devuélvalo al punto de compra.
Sensor 119 n Utilice una fuente de alimentación adecuada. Solo utilice el adaptador de corriente
Movimiento 120 suministrado con el sistema. No utilice este producto con una fuente de alimentación que
Pérdida de video 121 suministre más de la tensión especificada (100-240V CA).
Otra alarma 121
n No introduzca objetos metálicos en el DVR. Si se introduce un objeto en el DVR o en su
Alarm Out (Puerto de salida de la alarma) 122
carcasa puede provocar una descarga eléctrica peligrosa.
9. DISCO DURO 123 n No opere en áreas con mucho polvo. Evite colocar el DVR en áreas con mucho polvo.
9.1 Instalación/Retiro 123 n No exponga este producto a la lluvia ni lo utilice cerca de agua. Si este producto se moja
9.2 Cálculo de la capacidad de grabación de un disco duro 125 accidentalmente, desenchúfelo y póngase en contacto con Q-See de inmediato.
n Mantenga limpias y secas las superficies del producto. Para limpiar la carcasa exterior del
APÉNDICE 126 DVR, frote de forma suave con un paño ligeramente humedecido (solo utilice agua, no
A.1 Solución de problemas 126
utilice solventes).
A.2 Especificaciones 129
n No utilice este DVR sin la cubierta de seguridad colocada. No intente reparar el DVR
A.3 Montaje en bastidor 141
usted mismo. Si percibe sonidos u olores inusuales provenientes del DVR, desenchúfelo
de inmediato y póngase en contacto con el servicio de soporte técnico de Q-See. Bajo
GARANTÍA DEL PRODUCTO Q-SEE 142 ninguna circunstancia debe retirarse la cubierta mientras el dispositivo está conectado a
¿Tiene preguntas o comentarios? Contáctenos 143
una fuente de alimentación. Solo debe retirar la cubierta en caso de instalar o reemplazar
la unidad de disco duro (Ver el capítulo 9) o para reemplazar la batería estándar de
litio de celda de 3v de la placa madre. Estas son las únicas piezas que el usuario puede
reemplazar. Es posible que necesite reemplazar la batería si el reloj interno se reinicia solo
después de un corte de energía.
n Manipule la caja del DVR con todo cuidado. Si accidentalmente se le cae su DVR sobre
una superficie dura, ello puede provocar una avería. Si el DVR no funciona apropiadamente
debido a daños físicos, póngase en contacto con un distribuidor autorizado para su
reparación o cambio.
n Asegúrese de que haya circulación de aire alrededor de la unidad. Este sistema de DVR
utiliza un disco duro para el almacenamiento de video, el cual genera calor durante su
funcionamiento. No bloquee los orificios de ventilación localizados en la parte inferior,
superior, laterales y parte posterior del DVR, ya que están diseñados para mantener el
sistema ventilado durante su funcionamiento. Instale o coloque este producto en un área
donde haya circulación de aire suficiente.
n Proporcione una ventilación adecuada. Este DVR posee un ventilador incorporado que
ventila adecuadamente el sistema. No cubra ni obstruya este ventilador.
6 7
CARACTERÍSTICAS ALARMA
El DVR usa chips de procesamiento de video de alto desempeño y un sistema operativo Salida de alarma para 1 a 4 canales y hasta 16 canales de entrada de alarma
Linux incorporado para grabación de imágenes de calidad y facilidad de uso. Utiliza varias (según el modelo) disponibles
tecnologías avanzadas, entre las que se incluye la compresión H.264 estándar en la industria Permite la programación de alarmas por sensores y detección de movimiento
para entregar videos uniformes de gran calidad y funcionalidad de transmisión doble para Funciones de pregrabación y postgrabación
vista remota. Una interfaz de disco duro SATA ofrece la posibilidad de actualizar el hardware Compatible con la grabación de canales vinculados una vez que se activa el
y la salida VGA permite que los usuarios conecten la unidad a cualquier TV o monitor con movimiento o la alarma en el canal designado
entrada VGA. Permite vincular puntos preconfigurados de PTZ y crucero automático
El control local del sistema utiliza un ratón y una interfaz gráfica del usuario (GUI) así como
CONTROL DE PTZ
control remoto. Los usuarios también pueden monitorear y controlar su sistema en forma
remota mediante un navegador Web o seleccionar un dispositivo móvil. Compatible con múltiples protocolos PTZ (PelcoP, PelcoD, LILIN, MINKING, NEON,
STAR, VIDO, DSCP, VISCA y RANGE)
Este DVR usa tecnología de punta sin comprometer la estabilidad ni la confiabilidad, lo que
Permite hasta 128 puntos preconfigurados de PTZ y 8 trayectorias de crucero
lo convierte en ideal para el hogar, el almacén, la fábrica, el negocio minorista y otros ámbitos
automático
similares.
Compatible con el control remoto de PTZ por Internet
FORMATO DE COMPRESIÓN
SEGURIDAD
Compresión H.264 estándar con baja velocidad de bit y calidad de imagen alta.
Derechos de usuario personalizados: búsqueda de registro, configuración del
VIGILANCIA EN VIVO sistema, audio en dos vías, administración de archivos, administración de discos,
inicio de sesión remoto, vista en vivo, grabación manual, reproducción, control de
Compatible con salidas VGA
PTZ y visualización en vivo remota
Ofrece seguridad del canal al ocultar la visualización en vivo
Permite establecer 1 administrador y 15 usuarios
Muestra el estado de grabación local e información básica
Permite la grabación y verificación de registros de eventos, para una cantidad
Ofrece control total a través del ratón USB ilimitada de eventos
Función de zoom digital sobre vistas en vivo y en reproducción
RED
MEDIOS DE GRABACIÓN Compatible con TCP/IP, DHCP, PPPoE y DDNS
Compatible con unidades de disco duro SATA de hasta 3 TB cada una para Funciona con los navegadores Internet Explorer y Safari para la visualización remota
tiempos de grabación más largos Permite un máximo de 10 conexiones de usuarios simultáneas
RESPALDO Compatible con transmisiones dobles El flujo de red es ajustable en forma
independiente para adaptarse al ancho de banda y el ambiente de red
Permite realizar respaldos a dispositivos USB 2.0
Permite tomar imágenes instantáneas y ajustar el color en la vista en vivo remota
Algunos modelos son compatibles con unidades de disco duro externas eSATA
Permite realizar búsquedas por tiempo y evento remotas, y reproducir el canal con
Compatible con el almacenamiento de archivos grabados en formato AVI a una
instantáneas
computadora remota a través de Internet
Compatible con control remoto de PTZ con puntos preconfigurados y crucero
GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN automático
Modos de grabación: Manual, Programada, detección de movimiento y alarmas Permite la configuración remota de todo el menú, con cambio de todos los
por sensores parámetros DVR en forma remota
Permite el reciclado una vez que el disco duro está lleno Ofrece la posibilidad de realizar vigilancia remota a través de teléfonos inteligentes,
Win Mobile Pro, Win 7 Mobile, Symbian e iPhones, iPads, Android y Blackberry
Puede ajustar la resolución, la velocidad de cuadro y la calidad de la imagen
sobre redes 3G
128 MB por cada paquete de archivo de video
Compatible con CMS para administrar múltiples dispositivos en Internet
Capacidad de hasta 16 canales de grabación de audio dependiendo del modelo
El administrador puede limitar el acceso del usuario a cámaras específicas
Dos modos de búsqueda de grabación: búsqueda por tiempo y por evento
El administrador puede desconectar usuarios en línea
Permite la reproducción simultánea en múltiples pantallas
Compatible con el borrado y cierre de los archivos grabados uno por uno ¡NOTA! Dependiendo del punto de compra, su DVR puede tener el disco
Permite la reproducción remota en el cliente de red por LAN o Internet duro ya instalado. Si la unidad se entrega por separado, o si desea actualizar
Ofrece grabación en resoluciones CIF y D1 su disco instalado a uno más grande, consulte el Capítulo 9 en la parte
Los modelos SDI pueden grabar en resoluciones HD 720p y 1080p. posterior de este manual que trata sobre la instalación de la unidad.

8 9
QT228
CONEXIONES Y CONTROLES CAPÍTULO 2
PANEL FRONTAL
Puede ver este DVR con un monitor VGA de 19" estándar (o más grande) o en un televisor.
1 2 3
El primero se conecta mediante el puerto VGA en el panel trasero, mientras que el televisor
utiliza el puerto BNC “video out” en la parte trasera. Su DVR está configurado para usar el
puerto VGA como su pantalla principal. Para usar un televisor tendrá que oprimir y mantener
QT228 REC Net Power TV/VGA

oprimido el botón STOP/ESC, EXIT o VGA/TV (según el modelo) durante unos 10 segundos
hasta que escuche un bip que indica que se cambió el modo de video. Una pantalla
conectada al otro puerto no mostrará el menú.

2.1 FUNCIONES Y CONEXIONES DEL DVR 4

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 LUCES Muestra el estado de grabación, de red y de
INDICADORAS alimentación del DVR.
2 VENTANA Recibe las señales del control remoto.
INFRARROJA
3 BOTÓN DE MODO Presione y sostenga durante 10 segundos (o hasta
DE VIDEO que escuche un bip) para cambiar la salida de video
del puerto VGA (por defecto) al puerto de salida de
video BNC.
4 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.

PANEL TRASERO

1 2 3 4 5

6 7 8 9

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 ENTRADA DE AUDIO 2 canales de entrada de audio
2 ENTRADA DE VIDEO Entrada de video de un máximo de 8 cámaras
3 SALIDA DE AUDIO Salida de audio BNC para altavoz amplificado
4 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
5 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más grande
6 HDMI Salida de video HDMI
7 LAN Puerto de red (Ethernet)
8 PUERTO USB Para el ratón USB
9 ENTRADA DE CC Entrada para alimentación de 12 V CC

10 11
QT2124
PANEL TRASERO
PANEL FRONTAL 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6
AUDIO IN 1 2 3 4
REC HDD Backup Net Play Power
VGA
VIDEO OUT 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23

P/Z K/B ALARM IN AUDIO OUT


Y Z A B 1 3 5 7 9 11 13 15
Menu
Search Info Backup Audio/+ P.T.Z/-

QT2124

SPOT 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
NET USB DC 12V

SV

NO

COM

GND
VIDEO IN 2 4 6 8 10 12 14 16
ALARM OUT

8 9 10 11 12 13

7 8 9 10 11 12 13

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto 1 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más
INFRARROJO grande
2 BOTONES DE Selecciona los canales individuales para la vista a 2 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
NÚMEROS pantalla completa
3 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 24 cámaras
3 DIRECCIÓN Selecciona el modo de pantalla múltiple
4 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-
Navega a través de las selecciones en los menús Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
4 ENTER (Intro) Confirma la selección 5 ENTRADA DE AUDIO 4 canales de entrada de audio
5 LUCES Muestran el estado de las funciones del DVR y el 6 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe
INDICADORAS disco duro
bloquearse.
6 MENÚ Abre el menú principal
7 NET Puerto de red (Ethernet)
Aumenta el valor en modo configuración
8 PUERTO USB Para el ratón USB
7 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.
9 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
8 CONTROLES DE Además de la operación de reproducción y salida auxiliar. Este monitor solo mostrará
REPRODUCCIÓN grabación normal del DVR, tiene las siguientes
video y no tendrá acceso al menú.
funcionales adicionales:
10 K/B Conector para un teclado PTZ
RECORD (grabar) Controla el enfoque en el
modo de PTZ 11 SALIDA DE ALARMA 1 Salida de relé de canal para alarma externa
REVERSE (reverso) Controla la velocidad en el 12 ENTRADA DE ALARMA Conexiones para hasta 16 sensores externos
modo de PTZ
13 ENTRADA DE CC Entrada para alimentación de 12 V CC
STOP/ESC Sale de la interfaz o estado actual
También cambia la salida de video.
9 BÚSQUEDA/ Ingresa en modo Search (búsqueda)
ZOOM Controla la función de ZOOM en el modo de PTZ
10 INFO Muestra la información del sistema
11 RESPALDO Ingresa en modo Backup (copia de seguridad)
Reduce el valor en el modo configuración
12 AUDIO Silencia o vuelve a habilitar el audio
13 PTZ Ingresa en modo PTZ

12 13
QT454
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 2 5 6 7 8 9

10 11 12 13

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 ENCENDIDO Encendido/apagado 1 ENTRADA DE 4 canales de entrada de audio
AUDIO
2 BOTONES DE Selecciona los canales individuales e ingresa los
NÚMEROS datos cuando se requiere 2 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 4 cámaras
VIDEO
3 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús
3 SALIDA DE Salida de audio para altavoz amplificado
Selecciona el modo de vista - Pantalla completa o
vista en pantalla múltiple para 4 canales AUDIO
4 ENTER (Intro) Confirma la selección 4 SALIDA Se conecta a otro monitor como canal de salida auxiliar.
SECUNDARIA Este monitor solo mostrará video y no tendrá acceso
5 MENÚ Abre el menú principal
al menú.
Aumenta el valor en modo configuración
5 SALIDA DE Conector BNC para TV o monitor
6 CONTROLES DE Además de la operación de reproducción y
grabación normal del DVR, tiene las siguientes VIDEO
REPRODUCCIÓN
funcionales adicionales: 6 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-Zoom
RECORD (grabar) Controla el enfoque en el (PTZ) Y = “+” Z = “-”
modo de PTZ
REVERSE (reverso) Controla la velocidad en el 7 K/B Conector para un teclado PTZ
modo de PTZ 8 SALIDA DE 1 Salida de relé de canal para alarmas externas
STOP/ESC Sale de la interfaz o estado actual ALARMA
También cambia la salida de video.
9 ENTRADA DE 4 entradas de canal para sensores y alarmas externos
7 BÚSQUEDA/ Ingresa en modo Search (búsqueda) ALARMA
ZOOM Controla la función de ZOOM en el modo de PTZ
10 LAN Puerto de red (Ethernet)
8 LUCES Muestra el estado de alimentación del DVR
11 PUERTO USB Para el ratón USB
INDICADORAS
12 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más grande
9 VENTANA Recibe las señales del control remoto.
INFRARROJA 13 ENTRADA Entrada para alimentación de 12 V CC
DE CC
10 RESPALDO Ingresa en modo Backup (copia de seguridad)
Reduce el valor en el modo configuración
11 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.

14 15
QT474
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 1 2 3 4 5

QT474 REC Net Power TV/VGA


VGA

1
1 3 VIDEO OUT

2 4
AUDIO OUT
AUDIO IN VIDEO IN LAN USB DC 12V

4 6 7 8 9 10

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 LUCES Muestra el estado de grabación, de red y de 1 ENTRADA DE 2 canales de entrada de audio
INDICADORAS alimentación del DVR. AUDIO

2 VENTANA Recibe las señales del control remoto. 2 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 4 cámaras
VIDEO
INFRARROJA
3 SALIDA DE Conector BNC para TV o monitor
3 BOTÓN DE MODO Presione y sostenga durante 10 segundos (o hasta
que escuche un bip) para cambiar la salida de video VIDEO
DE VIDEO
del puerto VGA (por defecto) al puerto de salida de 4 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más grande
video BNC.
5 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo después
4 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.
DE ENCENDIDO de desactivarlo desde la interfaz
6 SALIDA DE Salida de audio BNC para altavoz amplificado
AUDIO
7 LAN Puerto de red (Ethernet)
8 PUERTO USB Para el ratón USB
9 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-Zoom
(PTZ)
10 ENTRADA Entrada para alimentación de 12 V CC
DE CC

16 17
QT426
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2
1 2 3 4

VIDEO OUT 1 3 5 7 9 11 13 15
ALARM OUT 1 2 3 4
RS485

5
P/Z K/B ALARM IN
Y Z A B 1 3 5 7 9 11 13 15 NET

DC 12V

6 VGA
SPOT 2 4 6 8 10 12 14 16
USB
VIDEO IN

SV

NO

COM

GND
2 4 6 8 10 12 14 16
ALARM OUT

7
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 9 10 11 12 13 14

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro, 1 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un altavoz
LED grabación, etc. AUDIO amplificado
2 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto 2 ENTRADA DE Entrada de audio para cuatro canales para cámaras
INFRARROJO AUDIO equipadas con audio
3 GRABAR Comienza a grabar manualmente 3 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor
4 REPRODUCIR Abre la ventana PLAYBACK (reproducir) 4 SALIDA DE Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
VIDEO monitor
5 REW Tecla de rebobinado
5 RS485 Se conecta a la cámara Pan-Tilt-Zoom (PTZ) para el
6 FF Avanzar rápidamente control del movimiento
7 +/MENÚ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al 6 K/B Se conecta al teclado
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO
7 SALIDA DE Salida para alarma
8 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al modo ALARMA
respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO 8 +5 Y TIERRA +5 y conexión a tierra
9 STOP/ESC Sale del modo REPRODUCIR/Sale de la ventana o 9 ENTRADA DE Conecta hasta dieciséis sensores externos
estado actual ALARMA
También cambia la salida de video. 10 PUERTO USB Conecta el ratón USB
10 ENTER (Intro) Confirma la selección 11 NET Puerto de red (Ethernet)
11 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla 12 MONITOR Se conecta a otro monitor como canal de salida
SECUNDARIO auxiliar. Este monitor solo mostrará video y no tendrá
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre 1, acceso al menú.
MÚLTIPLE 4, 9 y 16 canales
13 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 16 cámaras
12 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o VIDEO
externos para actualizar el firmware o hacer copia de 14 CC +12V Entrada de alimentación
seguridad de las grabaciones

18 19
QT428
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5

VIDEO IN

VIDEO SPOT AUDIO


OUT OUT
1 2 3 4 5 6 7 8

COM
GND

GND
P/Z K/B ALARM IN

NO
Y Z A B

1 2 3 4
AUDIO IN
VGA LAN USB RS485 1 2 3 4 5 6 7 8

10 11 12
6 7 8 9 10 11 12 13
ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN
1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 SALIDA DE Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
2 REPRODUCIR Abre la ventana PLAYBACK (reproducir) VIDEO monitor
3 REW Retroceder 2 MONITOR Se conecta a otro monitor como canal de salida auxiliar.
SECUNDARIO Este monitor solo mostrará video y no tendrá acceso al
4 FF Avanzar rápidamente menú.
5 +/MENÚ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al 3 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un altavoz
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO AUDIO amplificado
6 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al modo 4 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 8 cámaras
VIDEO
respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO
5 CC +12V Entrada de alimentación
7 STOP/ESC Sale del modo REPRODUCIR/Sale de la ventana o
estado actual 6 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor
También cambia la salida de video. 7 LAN Puerto de red (Ethernet)
8 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro, 8 PUERTO USB Conecta el ratón USB
LED grabación, etc. 9 RS485 Se conecta a la cámara Pan-Tilt-Zoom (PTZ) para el
9 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto control del movimiento
INFRARROJO 10 K/B Se conecta al teclado
10 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla 11 SALIDA DE Salida para alarma
ALARMA
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre 1,
MÚLTIPLE 4 y 9 canales 12 ENTRADA DE Conecta hasta ocho sensores externos
ALARMA
11 ENTER (Intro) Confirma la selección
13 ENTRADA DE Entrada de audio para cuatro canales para cámaras
12 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o AUDIO equipadas con audio
externos para actualizar el firmware o hacer copia de
seguridad de las grabaciones

20 21
QT446
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5

10 11 12 13 14 15 16 17 16 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 ENCENDIDO Coloca el DVR en modo en espera (standby) o lo 1 SALIDA DE Conector BNC para TV o monitor
(Detrás del panel abatible) despierta del modo en espera. VIDEO
2 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB. 2 ENTRADA DE Conectores BNC para hasta 16 cámaras
(Detrás del panel abatible) VIDEO
3 TECLADO Ingresar los números de canal. 3 eSATA (2) Conexión para disco duro eSATA externo para la copia
NUMÉRICO de seguridad
4 MENÚ Abre el menú principal 4 TOMA DE Punto de conexión del cable de alimentación
5 RESPALDO Abre el menú de respaldo ALIMENTACIÓN
6 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús 5 SALIDA Envía la señal de cada canal a un monitor por
CONTINUA (2) separado. Cada puerto maneja 8 canales.
7 GRABAR Comienza la grabación manual de todos los canales
6 SALIDA Se conecta a otro monitor como canal de salida
8 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda) SECUNDARIA auxiliar. Este monitor solo mostrará video y no tendrá
9 LUCES Muestran el estado de las funciones del DVR y el acceso al menú.
INDICADORAS disco duro
7 ENTRADA DE 16 canales de entrada de audio
10 MODO DE VISTA Cambia el modo de visualización en pantalla entre AUDIO
1, 4, 8 y 16 canales
8 SALIDA DE Salida de audio para altavoz amplificado
11 BOTÓN 10+ Entrada de números de canales por encima AUDIO
de 10 presionando este botón seguido por el
segundo dígito. 9 ENTRADA DE Conecta un micrófono para audio de dos vías
MICRÓFONO
12 PTZ Ingresa en modo PTZ en visualización en vivo
10 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más grande
13 AUDIO Enciende o apaga el audio en visualización
en vivo si se conectan dispositivos de entrada 11 PUERTO USB Para el ratón USB
de audio. 12 LAN Puerto de red (Ethernet)
14 INFO Muestra la información del sistema
13 ENTRADA DE Conexiones para hasta 16 sensores externos
15 ENTER (INTRO) Confirma la selección en menús o en campos ALARMA
16 CONTROLES DE REW - Retroceder 14 SALIDA DE 4 Salida de relé de canal para alarmas externas
REPRODUCCIÓN PLAY - Abre la interfaz de reproducción. Pausa o ALARMA
reanuda la reproducción 15 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-Zoom
FF - Avanzar rápidamente (PTZ) Y = “+” Z = “-”
STOP - Sale del modo reproducir
16 K/B Conector para un teclado PTZ
También cambia la salida de video.
17 PERILLA DE El anillo externo sirve para navegar a través de 17 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo después
CONTROL los menús DE de desactivarlo desde la interfaz
ENCENDIDO
La perilla interna aumenta o disminuye la
velocidad del avance rápido o retroceso. 18 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe bloquearse.

22 23
QT4332 QT4532
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
10 11 12 13 14 15 16 17 16

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 ENCENDIDO Coloca el DVR en modo en espera (standby) o 1 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
(Detrás del panel abatible) lo despierta del modo en espera. 2 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 32 cámaras
2 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB. 3 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
(Detrás del panel abatible)
salida auxiliar. Este monitor solo mostrará
3 TECLADO NUMÉRICO Ingresar los números de canal.
video y no tendrá acceso al menú.
4 MENÚ Abre el menú principal
4 SALIDA DE AUDIO Salida de audio para altavoz amplificado
5 RESPALDO Abre el menú de respaldo
5 ENTRADA DE Conecta un micrófono para audio de dos vías
6 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús MICRÓFONO
7 GRABAR Comienza la grabación manual de todos los 6 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más
canales
grande
8 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
7 HDMI Salida de video HDMI
9 LUCES Muestran el estado de las funciones del DVR y
INDICADORAS el disco duro 8 PUERTO USB Para el ratón USB
10 MODO DE VISTA Cambia el modo de visualización en pantalla 9 LAN Puerto de red (Ethernet)
entre 1, 4, 8, 16 y 32 10 eSATA (2) Conexión para disco duro eSATA externo
11 BOTÓN 10+ Entrada de números de canales por encima para la copia de seguridad
de 10 presionando este botón seguido por el
segundo dígito. 11 ENTRADA DE ALARMA Conexiones para hasta 16 sensores externos
12 PTZ Ingresa en modo PTZ en visualización en vivo 12 SALIDA DE ALARMA 4 Salida de relé de canal para alarmas
13 AUDIO Enciende o apaga el audio en visualización externas
en vivo si se conectan dispositivos de entrada 13 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-
de audio.
Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
14 INFO Muestra la información del sistema
14 K/B Conector para un teclado PTZ
15 ENTER (INTRO) Confirma la selección en menús o en campos
15 ENTRADA DE AUDIO Punto de conexión para la llave electrónica
16 CONTROLES DE REW - Retroceder de audio que permite la entrada de hasta 16
REPRODUCCIÓN PLAY - Abre la interfaz de reproducción. Pausa canales de audio.
o reanuda la reproducción
FF - Avanzar rápidamente 16 TOMA DE Punto de conexión del cable de alimentación
STOP - Sale del modo reproducir ALIMENTACIÓN
También cambia la salida de video. 17 INTERRUPTOR DE Úselo para encender el DVR y para apagarlo
17 PERILLA DE El anillo externo sirve para navegar a través de ENCENDIDO después de desactivarlo desde la interfaz
CONTROL los menús
18 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe
La perilla interna aumenta o disminuye la
velocidad del avance rápido o retroceso. bloquearse.

24 25
QT4516
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

REC HDD BACKUP NET PLAY

1 2 3 4
/ESC Menu/+ Enter P/Z K/B ALARM IN CVBS 1 3 5 7 9 11 13 15
Y Z A B 1 3 5 7 9 11 13 15
REC

Backup/- Search

AUDIO OUT SPOT 2 4 6 8 10 12 14 16


VIDEO IN
16 Channel QT4516

GND

NO

COM

GND
2 4 6 8 10 12 14 16
HDMI

6 7 8 9 10 11 12 13 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo después
2 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro, DE ENCENDIDO de desactivarlo desde la interfaz
LED grabación, etc. 2 ENTRADA DE Entrada de audio para cuatro canales para cámaras
AUDIO equipadas con audio
3 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla
3 CVBS Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre (salida de video) monitor
MÚLTIPLE 1, 4, 9 y 16 canales
4 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 16 cámaras
4 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto VIDEO
INFRARROJO
5 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor
5 ENTER (Intro) Confirma la selección
6 CC +12V Entrada de alimentación
6 REPRODUCIR/ Abre la ventana PLAYBACK (reproducir).
7 PTZ Puertos de conexión de la cámara PTZ
PAUSA Inicia o interrumpe el video.
8 SALIDA DE Salida para alarma
7 RETROCEDER Invierte la dirección del video ALARMA
8 AVANZAR Cambia la velocidad de reproducción 9 ENTRADA DE Conecta hasta dieciséis sensores externos
RÁPIDAMENTE ALARMA

9 STOP/ESC Sale del modo REPRODUCIR/Sale de la ventana o 10 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un
AUDIO altavoz amplificado
estado actual
11 MONITOR Se conecta a otro monitor como canal de salida
Cambia la salida de video (Presione y sostenga por SECUNDARIO auxiliar. Este monitor solo mostrará video y no tendrá
10 segundos) acceso al menú.
10 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al 12 HDMI Salida de video HDMI
modo respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO 13 PUERTO USB Conecta el ratón USB
11 +/MENÚ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al 14 NET Puerto de red (Ethernet)
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO
12 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
13 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o
externos para actualizar el firmware o hacer copia de
seguridad de las grabaciones

26 27
QT504
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5

10 11 12
6 7 8 9 10 11 12 13
ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN
1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
Controla el enfoque en el modo de PTZ 2 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
2 REPRODUCIR Comienza la reproducción salida auxiliar. Este monitor solo mostrará
video y no tendrá acceso al menú.
3 RETROCEDER Retrocede el video
Controla la velocidad de la cámara en el modo de 3 SALIDA DE AUDIO Salida de audio para altavoz amplificado
PTZ 4 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 4 cámaras
4 AVANZAR Avanza la velocidad de reproducción 5 ENTRADA DE CC Entrada para alimentación de 12 V CC
RÁPIDAMENTE 6 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más
5 MENÚ/+ Abre el menú principal grande
Aumenta el valor en modo configuración 7 NET Puerto de red (Ethernet)
6 RESPALDO/+ Abre el menú de respaldo 8 PUERTO USB Para el ratón USB
Reduce el valor en el modo configuración 9 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-
7 STOP/ESC Termina la reproducción de video. Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
Sale de la interfaz o estado actual 10 K/B Conector para un teclado PTZ
Cambia el modo de salida de video. 11 +5V y TIERRA +5V y conexión a tierra
8 LUCES INDICADORAS Muestran el estado de las funciones del DVR 12 ENTRADA/SALIDA DE 4 entradas y salidas de canal para sensores y
y el disco duro ALARMA alarmas externos
9 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto 13 ENTRADA DE AUDIO 4 canales de entrada de audio
INFRARROJO
10 DIRECCIÓN Selecciona el modo de pantalla múltiple
Navega a través de las selecciones en los
menús
11 RETORNO Confirma la selección
12 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.

28 29
QT526
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 8 9 10

8 9 10 11 12 13
11 12 13 14 15 16

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto 1 PTZ Conexiones para cámaras de domo
INFRARROJO Pan-Tilt-Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
2 BOTONES DE Selecciona los canales individuales para la vista a 2 K/B Conector para un teclado PTZ
NÚMEROS pantalla completa 3 ENTRADA DE ALARMA Conexiones para hasta 16 sensores externos
3 DIRECCIÓN Selecciona el modo de pantalla múltiple 4 NET Puerto de red (Ethernet)
Navega a través de las selecciones en los menús 5 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más
4 ENTER (Intro) Confirma la selección grande
5 LUCES Muestran el estado de las funciones del DVR y el 6 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
INDICADORAS disco duro 7 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 16 cámaras
6 MENÚ Abre el menú principal 8 ENTRADA DE AUDIO 4 canales de entrada de audio
Aumenta el valor en modo configuración 9 SALIDA DE AUDIO Salida de audio para altavoz amplificado
7 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB. 10 ENCENDIDO Encendido/apagado
8 CONTROLES DE Además de la operación de reproducción y 11 +5V y TIERRA +5V y conexión a tierra
REPRODUCCIÓN grabación normal del DVR, tiene las siguientes
12 SALIDA DE ALARMA 1 Salida de relé de canal para alarma externa
funcionales adicionales:
RECORD (grabar) Controla el enfoque en el 13 PUERTO USB Para el ratón USB
modo de PTZ 14 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
REVERSE (reverso) Controla la velocidad en el salida auxiliar. Este monitor solo mostrará
modo de PTZ video y no tendrá acceso al menú.

STOP/ESC Sale de la interfaz o estado actual 15 ENTRADA DE CC Entrada para alimentación de 12 V CC


También cambia la salida de video. 16 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe
9 BÚSQUEDA/ZOOM Ingresa en modo Search (búsqueda) bloquearse.
Controla la función de ZOOM en el modo de PTZ
10 INFO Muestra la información del sistema
11 RESPALDO Ingresa en modo Backup (copia de seguridad)
Reduce el valor en el modo configuración
12 AUDIO Silencia o vuelve a habilitar el audio
13 PTZ Ingresa en modo PTZ

30 31
QT528
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 8 9 10

8 9 10 11 12 13
11 12 13 14 15 16

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto 1 PTZ Conexiones para cámaras de domo
INFRARROJO Pan-Tilt-Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
2 BOTONES DE Selecciona los canales individuales para la vista a 2 K/B Conector para un teclado PTZ
NÚMEROS pantalla completa
3 ENTRADA DE ALARMA Conexiones para hasta 8 sensores externos
3 DIRECCIÓN Selecciona el modo de pantalla múltiple
4 NET Puerto de red (Ethernet)
Navega a través de las selecciones en los menús
5 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más
4 ENTER (Intro) Confirma la selección grande
5 LUCES Muestran el estado de las funciones del DVR y el 6 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
INDICADORAS disco duro
7 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 8 cámaras
6 MENÚ Abre el menú principal
8 ENTRADA DE AUDIO 4 canales de entrada de audio
Aumenta el valor en modo configuración
9 SALIDA DE AUDIO Salida de audio para altavoz amplificado
7 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.
10 ENCENDIDO Encendido/apagado
8 CONTROLES DE Además de la operación de reproducción y
REPRODUCCIÓN grabación normal del DVR, tiene las siguientes 11 +5V y TIERRA +5V y conexión a tierra
funcionales adicionales: 12 SALIDA DE ALARMA 1 Salida de relé de canal para alarma externa
RECORD (grabar) Controla el enfoque en el
13 PUERTO USB Para el ratón USB
modo de PTZ
14 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
REVERSE (reverso) Controla la velocidad en el
modo de PTZ salida auxiliar. Este monitor solo mostrará
video y no tendrá acceso al menú.
STOP/ESC Sale de la interfaz o estado actual
También cambia la salida de video. 15 ENTRADA DE CC Entrada para alimentación de 12 V CC
9 BÚSQUEDA/ZOOM Ingresa en modo Search (búsqueda) 16 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe
Controla la función de ZOOM en el modo de PTZ bloquearse.
10 INFO Muestra la información del sistema
11 RESPALDO Ingresa en modo Backup (copia de seguridad)
Reduce el valor en el modo configuración
12 AUDIO Silencia o vuelve a habilitar el audio
13 PTZ Ingresa en modo PTZ

32 33
QT518
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
10 11 12 13 14 15 16 17 16
ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN
1 ENCENDIDO (Detrás del Coloca el DVR en modo en espera (standby) o 1 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
panel abatible) lo despierta del modo en espera.
2 HDMI Salida de video HDMI
2 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.
(Detrás del panel abatible) 3 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 8 cámaras
3 TECLADO NUMÉRICO Ingresar los números de canal. 4 eSATA Conexión para disco duro eSATA externo
para la copia de seguridad
4 MENÚ Abre el menú principal
5 RESPALDO Abre el menú de respaldo 5 SALIDA CONTINUA Envía la señal de cada canal a un monitor por
separado
6 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús
6 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
7 GRABAR Comienza la grabación manual de todos los
canales salida auxiliar. Este monitor solo mostrará
video y no tendrá acceso al menú.
8 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
7 SALIDA DE AUDIO Salida de audio para altavoz amplificado
9 LUCES INDICADORAS Muestran el estado de las funciones del DVR y
el disco duro 8 ENTRADA DE Conecta un micrófono para audio de dos vías
10 MODO DE VISTA Cambia el modo de visualización entre 1, 4 y MICRÓFONO
8 pantallas 9 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más
11 BOTÓN 10+ Entrada de números de canales por encima grande
de 10 presionando este botón seguido por el 10 PUERTO USB Para el ratón USB
segundo dígito.
12 PTZ Ingresa en modo PTZ en visualización en vivo 11 LAN Puerto de red (Ethernet)

13 AUDIO Enciende o apaga el audio en visualización en 12 ENTRADA DE AUDIO 8 canales de entrada de audio
vivo si se conectan dispositivos de entrada de 13 ENTRADA DE ALARMA Conexiones para hasta 8 sensores externos
audio.
14 SALIDA DE ALARMA 4 Salida de relé de canal para alarmas
14 INFO Muestra la información del sistema
externas
15 ENTER (INTRO) Confirma la selección en menús o en campos
15 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-
16 CONTROLES DE REW - Retroceder Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
REPRODUCCIÓN PLAY - Abre la interfaz de reproducción. Pausa
o reanuda la reproducción 16 K/B Conector para un teclado PTZ
FF - Avanzar rápidamente 17 TOMA DE Punto de conexión del cable de alimentación
STOP - Sale del modo reproducir ALIMENTACIÓN
También cambia la salida de video.
18 INTERRUPTOR DE Úselo para encender el DVR y para apagarlo
17 PERILLA DE CONTROL El anillo externo sirve para navegar a través de ENCENDIDO después de desactivarlo desde la interfaz
los menús
La perilla interna aumenta o disminuye la 19 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe
velocidad del avance rápido o retroceso. bloquearse.

34 35
QT5116
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
10 11 12 13 14 15 16 17 16

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 ENCENDIDO (Detrás del Coloca el DVR en modo en espera (standby) o 1 HDMI Salida de video HDMI
panel abatible) lo despierta del modo en espera. 2 SALIDA DE AUDIO Salida de audio para altavoz amplificado
2 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.
3 ENTRADA DE AUDIO 16 canales de entrada de audio
(Detrás del panel abatible)
3 TECLADO NUMÉRICO Ingresar los números de canal. 4 eSATA Conexión para disco duro eSATA externo
para la copia de seguridad
4 MENÚ Abre el menú principal
5 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe
5 RESPALDO Abre el menú de respaldo
bloquearse.
6 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús
6 PTZ Conexiones para cámaras de domo
7 GRABAR Comienza la grabación manual de todos los
canales Pan-Tilt-Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
8 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda) 7 K/B Conector para un teclado PTZ
9 LUCES INDICADORAS Muestran el estado de las funciones del DVR y 8 ENTRADA DE ALARMA Conexiones para hasta 16 sensores externos
el disco duro 9 LAN Puerto de red (Ethernet)
10 MODO DE VISTA Cambia el modo de visualización en pantalla
10 PUERTO USB Para el ratón USB
entre 1, 4, 8 y 16 canales
11 BOTÓN 10+ Entrada de números de canales por encima 11 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más
de 10 presionando este botón seguido por el grande
segundo dígito.
12 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
12 PTZ Ingresa en modo PTZ en visualización en vivo
13 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
13 AUDIO Enciende o apaga el audio en visualización salida auxiliar. Este monitor solo mostrará
en vivo si se conectan dispositivos de entrada
de audio. video y no tendrá acceso al menú.
14 INFO Muestra la información del sistema 14 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 16 cámaras
15 ENTER (INTRO) Confirma la selección en menús o en campos 15 TOMA DE Punto de conexión del cable de alimentación
16 CONTROLES DE REW - Retroceder ALIMENTACIÓN
REPRODUCCIÓN PLAY - Abre la interfaz de reproducción. Pausa 16 INTERRUPTOR DE Úselo para encender el DVR y para apagarlo
o reanuda la reproducción ENCENDIDO después de desactivarlo desde la interfaz
FF - Avanzar rápidamente
STOP - Sale del modo reproducir
También cambia la salida de video.
17 PERILLA DE CONTROL El anillo externo sirve para navegar a través de
los menús
La perilla interna aumenta o disminuye la
velocidad del avance rápido o retroceso.

36 37
QT534
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 1 2 3 4
QT534 REC Net Power TV/VGA

4
5 6 7 8 9
ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN
1 LUCES Muestra el estado de grabación, de red y de 1 SALIDA DE Salida de audio RCA para altavoz amplificado
INDICADORAS alimentación del DVR. AUDIO
2 VENTANA Recibe las señales del control remoto. 2 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 4 cámaras
INFRARROJA VIDEO
3 BOTÓN DE Presione y sostenga durante 10 segundos (o hasta 3 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
MODO DE que escuche un bip) para cambiar la salida de video 4 PUERTOS USB Se usan para el ratón USB y dispositivos de
VIDEO del puerto VGA (por defecto) al puerto de salida de respaldo USB externos
video BNC. 5 ENTRADA DE 1 canal de entrada de audio
AUDIO
6 HDMI Salida de video HDMI
7 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más grande
8- LAN Red (puerto Ethernet)
9 ENTRADA DE CC Entrada para alimentación de 12 V CC

38 39
QT536
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
10 11 12 13 14 15 16 17 16

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 ENCENDIDO (Detrás del Coloca el DVR en modo en espera (standby) o 1 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
panel abatible) lo despierta del modo en espera. 2 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 16 cámaras
2 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.
(Detrás del panel abatible) 3 SALIDA CONTINUA (2) Envía la señal de cada canal a un monitor por
separado. Cada puerto maneja 8 canales.
3 TECLADO NUMÉRICO Ingresar los números de canal.
4 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
4 MENÚ Abre el menú principal
salida auxiliar. Este monitor solo mostrará
5 RESPALDO Abre el menú de respaldo video y no tendrá acceso al menú.
6 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús 5 ENTRADA DE AUDIO 16 canales de entrada de audio
7 GRABAR Comienza la grabación manual de todos los
6 SALIDA DE AUDIO Salida de audio para altavoz amplificado
canales
8 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda) 7 ENTRADA DE Conecta un micrófono para audio de dos vías
MICRÓFONO
9 LUCES INDICADORAS Muestran el estado de las funciones del DVR y
el disco duro 8 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más
10 MODO DE VISTA Cambia el modo de visualización en pantalla grande
entre 1, 4, 8 y 16 canales 9 HDMI Salida de video HDMI
11 BOTÓN 10+ Entrada de números de canales por encima 10 PUERTO USB Para el ratón USB
de 10 presionando este botón seguido por el
segundo dígito. 11 LAN Puerto de red (Ethernet)
12 PTZ Ingresa en modo PTZ en visualización en vivo 12 eSATA (2) Conexión para disco duro eSATA externo
13 AUDIO Enciende o apaga el audio en visualización en para la copia de seguridad
vivo si se conectan dispositivos de entrada de 13 ENTRADA DE ALARMA Conexiones para hasta 16 sensores externos
audio.
14 SALIDA DE ALARMA 4 Salida de relé de canal para alarmas
14 INFO Muestra la información del sistema
externas
15 ENTER (INTRO) Confirma la selección en menús o en campos
15 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-
16 CONTROLES DE REW - Retroceder
REPRODUCCIÓN
Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
PLAY - Abre la interfaz de reproducción. Pausa
o reanuda la reproducción 16 K/B Conector para un teclado PTZ
FF - Avanzar rápidamente 17 TOMA DE Punto de conexión del cable de alimentación
STOP - Sale del modo reproducir ALIMENTACIÓN
También cambia la salida de video.
18 INTERRUPTOR DE Úselo para encender el DVR y para apagarlo
17 PERILLA DE CONTROL El anillo externo sirve para navegar a través de
los menús ENCENDIDO después de desactivarlo desde la interfaz
La perilla interna aumenta o disminuye la 19 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe
velocidad del avance rápido o retroceso. bloquearse.

40 41
QT548 Y QT578
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo después
2 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro, DE ENCENDIDO de desactivarlo desde la interfaz
LED grabación, etc. 2 ENTRADA DE Entrada de audio para cuatro canales para cámaras
AUDIO equipadas con audio
3 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla
3 CVBS (salida de Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre video) monitor
MÚLTIPLE 1, 4 y 9 canales
4 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 8 cámaras
4 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto VIDEO
INFRARROJO
5 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor
5 ENTER (Intro) Confirma la selección
6 CC +12V Entrada de alimentación
6 REPRODUCIR/ Abre la ventana PLAYBACK (reproducir).
7 PTZ Puertos de conexión de la cámara PTZ
PAUSA Inicia o interrumpe el video.
8 SALIDA DE Salida para alarma
7 RETROCEDER Invierte la dirección del video ALARMA
8 AVANZAR Cambia la velocidad de reproducción 9 ENTRADA DE Conecta hasta 8 sensores externos
RÁPIDAMENTE ALARMA

9 STOP/ESC Sale del modo REPRODUCIR/Sale de la ventana o 10 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un
AUDIO altavoz amplificado
estado actual
11 MONITOR Se conecta a otro monitor como canal de salida
Cambia la salida de video (Presione y sostenga por SECUNDARIO auxiliar. Este monitor solo mostrará video y no tendrá
10 segundos) acceso al menú.
10 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al 12 HDMI Salida de video HDMI
modo respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO 13 PUERTO USB Conecta el ratón USB
11 +/MENÚ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al 14 NET Puerto de red (Ethernet)
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO
12 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
13 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o
externos para actualizar el firmware o hacer copia de
seguridad de las grabaciones

42 43
QT4760
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11
6 7 8 9 10 11 12 13

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 ENTRADA DE Entrada de audio de 2 canales para cámaras
AUDIO equipadas con audio o micrófonos
2 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro,
LED grabación, etc. 2 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 16 cámaras
VIDEO
3 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla
3 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre AUDIO altavoz amplificado
MÚLTIPLE 1, 4 y 9 canales
4 SALIDA DE Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
4 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto VIDEO monitor
INFRARROJO 5 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo después
5 ENTER (Intro) Confirma la selección DE ENCENDIDO de desactivarlo desde la interfaz
6 REPRODUCIR/ Abre la ventana PLAYBACK (reproducir). 6 PTZ Puertos de conexión de la cámara PTZ
PAUSA Inicia o interrumpe el video. 7 HDMI Salida de video HDMI
7 RETROCEDER Invierte la dirección del video 8 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor
8 AVANZAR Cambia la velocidad de reproducción 9 NET Puerto de red (Ethernet)
RÁPIDAMENTE 10 PUERTO USB Conecta el ratón USB
9 STOP/ESC Sale del modo REPRODUCIR/Sale de la ventana o 11 CC +12V Entrada de alimentación
estado actual
Cambia la salida de video (Presione y sostenga por
10 segundos)
10 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al
modo respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO
11 +/MENÚ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO
12 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
13 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o
externos para actualizar el firmware o hacer copia de
seguridad de las grabaciones

44 45
QT5024
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
10 11 12 13 14 15 16 17 16

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 ENCENDIDO (Detrás del Coloca el DVR en modo en espera (standby) o 1 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
panel abatible) lo despierta del modo en espera.
2 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 24 cámaras
2 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.
(Detrás del panel abatible) 3 eSATA Conexión para disco duro eSATA externo para
la copia de seguridad
3 TECLADO NUMÉRICO Ingresar los números de canal.
4 SALIDA CONTINUA Envía la señal de cada canal a un monitor
4 MENÚ Abre el menú principal por separado. Este puerto maneja los canales
5 RESPALDO Abre el menú de respaldo 17 a 24.
6 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús 5 SALIDA CONTINUA Envía la señal de cada canal a un monitor
por separado. Este puerto maneja los canales
7 GRABAR Comienza la grabación manual de todos los
1 a 16.
canales
8 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda) 6 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
salida auxiliar. Este monitor solo mostrará video
9 LUCES INDICADORAS Muestran el estado de las funciones del DVR y y no tendrá acceso al menú.
el disco duro
7 SALIDA DE AUDIO Salida de audio para altavoz amplificado
10 MODO DE VISTA Cambia el modo de visualización en pantalla
entre 1, 4, 8 y 16 canales 8 ENTRADA DE Conecta un micrófono para audio de dos vías
MICRÓFONO
11 BOTÓN 10+ Entrada de números de canales por encima
de 10 presionando este botón seguido por el 9 LAN Puerto de red (Ethernet)
segundo dígito.
10 PUERTO USB Para el ratón USB
12 PTZ Ingresa en modo PTZ en visualización en vivo
11 ENTRADA DE AUDIO 16 canales de entrada de audio
13 AUDIO Enciende o apaga el audio en visualización en
vivo si se conectan dispositivos de entrada de 12 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más grande
audio. 13 HDMI Salida de video HDMI
14 INFO Muestra la información del sistema 14 ENTRADA DE ALARMA Conexiones para hasta 16 sensores externos
15 ENTER (INTRO) Confirma la selección en menús o en campos
15 SALIDA DE ALARMA 4 Salida de relé de canal para alarmas externas
16 CONTROLES DE REW - Retroceder
REPRODUCCIÓN 16 PTZ Conexiones para cámaras de domo
PLAY - Abre la interfaz de reproducción. Pausa Pan-Tilt-Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
o reanuda la reproducción
FF - Avanzar rápidamente 17 K/B Conector para un teclado PTZ
STOP - Sale del modo reproducir 18 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe
También cambia la salida de video. bloquearse.
17 PERILLA DE CONTROL El anillo externo sirve para navegar a través de 19 TOMA DE Punto de conexión del cable de alimentación
los menús ALIMENTACIÓN
La perilla interna aumenta o disminuye la
20 INTERRUPTOR DE Úselo para encender el DVR y para apagarlo
velocidad del avance rápido o retroceso.
ENCENDIDO después de desactivarlo desde la interfaz

46 47
QT5032
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO

1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
10 11 12 13 14 15 16 17 16

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 ENCENDIDO (Detrás del Coloca el DVR en modo en espera (standby) o 1 SALIDA DE VIDEO Conector BNC para TV o monitor
panel abatible) lo despierta del modo en espera.
2 ENTRADA DE VIDEO Conectores BNC para hasta 32 cámaras
2 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.
3 eSATA Conexión para disco duro eSATA externo
(Detrás del panel abatible)
para la copia de seguridad
3 TECLADO NUMÉRICO Ingresar los números de canal.
4 SALIDA CONTINUA Envía la señal de cada canal a un monitor
4 MENÚ Abre el menú principal por separado. Este puerto maneja los canales
17 a 32.
5 RESPALDO Abre el menú de respaldo
5 SALIDA CONTINUA Envía la señal de cada canal a un monitor
6 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús
por separado. Este puerto maneja los canales
7 GRABAR Comienza la grabación manual de todos los 1 a 16.
canales
6 SALIDA SECUNDARIA Se conecta a otro monitor como canal de
8 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda) salida auxiliar. Este monitor solo mostrará
video y no tendrá acceso al menú.
9 LUCES INDICADORAS Muestran el estado de las funciones del DVR y
el disco duro 7 SALIDA DE AUDIO Salida de audio para altavoz amplificado
10 MODO DE VISTA Cambia el modo de visualización en pantalla 8 ENTRADA DE Conecta un micrófono para audio de dos vías
entre 1, 4, 8 y 16 canales MICRÓFONO
11 BOTÓN 10+ Entrada de números de canales por encima 9 LAN Puerto de red (Ethernet)
de 10 presionando este botón seguido por el
10 PUERTO USB Para el ratón USB
segundo dígito.
11 ENTRADA DE AUDIO 16 canales de entrada de audio
12 PTZ Ingresa en modo PTZ en visualización en vivo
12 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más
13 AUDIO Enciende o apaga el audio en visualización en
grande
vivo si se conectan dispositivos de entrada de
audio. 13 HDMI Salida de video HDMI
14 INFO Muestra la información del sistema 14 ENTRADA DE ALARMA Conexiones para hasta 16 sensores externos
15 ENTER (INTRO) Confirma la selección en menús o en campos 15 SALIDA DE ALARMA 4 Salida de relé de canal para alarmas
externas
16 CONTROLES DE REW - Retroceder
REPRODUCCIÓN PLAY - Abre la interfaz de reproducción. Pausa 16 PTZ Conexiones para cámaras de domo
o reanuda la reproducción Pan-Tilt-Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
FF - Avanzar rápidamente 17 K/B Conector para un teclado PTZ
STOP - Sale del modo reproducir 18 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe
También cambia la salida de video. bloquearse.
17 PERILLA DE CONTROL El anillo externo sirve para navegar a través de 19 TOMA DE Punto de conexión del cable de alimentación
los menús ALIMENTACIÓN
La perilla interna aumenta o disminuye la
velocidad del avance rápido o retroceso. 20 INTERRUPTOR DE Úselo para encender el DVR y para apagarlo
ENCENDIDO después de desactivarlo desde la interfaz

48 49
QT5132
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5

REC HDD BACKUP NET PLAY

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31
VIDEO IN BNC OUT 1 3 AUDIO
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 OUT
1 2 3 4 5 /ESC Menu/+ Enter

REC

6 7 8 9 0/10+ Backup/- Search ALARM IN ALARM OUT SPOT


2 4
AUDIO IN

32 Channels QT5132
HDMI VGA LAN USB DC 12V

COM

GND

GND
NO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 RS485

8 9 10 11 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 32 cámaras
VIDEO
2 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro,
LED grabación, etc. 2 SALIDA BNC Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
monitor
3 CONTROLES DE PLAY/PAUSE (reproducir/pausa) - Abre la ventana
REPRODUCCIÓN PLAYBACK (reproducir), inicia e interrumpe el video. 3 ENTRADA DE Entrada de audio de 4 canales para cámaras equipadas
DE VIDEO AUDIO con audio o para micrófonos separados
STOP/ESC - (detener/salir) - Sale del modo
REPRODUCIR Sale de la ventana actual 4 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un altavoz
Cambia el modo de salida del video (presione AUDIO amplificado
y sostenga por 10 segundos) 5 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe bloquearse.
REWIND (retroceder) - Invierte la dirección de
reproducción 6 ENTRADA DE Puertos de entrada para 16 alarmas.
FAST FORWARD (avanzar rápidamente) - Cambia la ALARMA
velocidad de reproducción 7 SALIDA DE Un puerto de salida para alarma externa
4 MENÚ/+ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al ALARMA
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO 8 BLOQUE PTZ Conexiones para cámaras de domo
5 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla RS485 Pan-Tilt-Zoom (PTZ) Y = “+” Z = “-”
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre 9 HDMI Salida de video HDMI
MÚLTIPLE 1 y 4 canales
10 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor de al menos
6 ENTER (Intro) Confirma la selección 19"
7 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto 11 LAN Puerto de red (Ethernet)
INFRARROJO 12 PUERTO USB Conecta el ratón USB
8 TECLADO Ingresar los números de canal. 13 CC +12V Entrada de alimentación
NUMÉRICO
14 SALIDA Se conecta a otro monitor como canal de salida
9 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al SECUNDARIA auxiliar. Este monitor solo mostrará video y no tendrá
modo respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO acceso al menú.
10 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
11 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o
externos para actualizar el firmware o hacer copia
de seguridad de las grabaciones

50 51
QT5140 Y QT5440
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 2 5 6 7 8 9

B A

HDMI
RS485
QT5140

10 11

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 ENCENDIDO Encendido/apagado 1 ENTRADA DE 2 canales de entrada de audio
AUDIO
2 BOTONES DE Selecciona los canales individuales e ingresa los
NÚMEROS datos cuando se requiere 2 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 4 cámaras
VIDEO
3 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús
Selecciona el modo de vista - Pantalla completa o 3 SALIDA DE Salida de audio para altavoz amplificado
vista en pantalla múltiple para 4 canales AUDIO
4 ENTER (Intro) Confirma la selección 4 SALIDA DE Conector BNC para TV o monitor
5 MENÚ Abre el menú principal VIDEO
Aumenta el valor en modo configuración 5 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más grande
6 CONTROLES DE Además de la operación de reproducción y 6 HDMI Salida de video HDMI
REPRODUCCIÓN grabación normal del DVR, tiene las siguientes
funcionales adicionales: 7 LAN Puerto de red (Ethernet)
RECORD (grabar) Controla el enfoque en el 8 PUERTO USB Conecta el ratón USB
modo de PTZ
9 ENTRADA DE Entrada para alimentación de 12 V CC
REVERSE (reverso) Controla la velocidad en el
modo de PTZ CC
STOP/ESC Sale de la interfaz o estado actual 10 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-Zoom
También cambia la salida de video. (PTZ) A = “+” B = “-”
7 BÚSQUEDA/ Ingresa en modo Search (búsqueda)
ZOOM Controla la función de ZOOM en el modo de PTZ
8 LUCES Muestra el estado de alimentación del DVR
INDICADORAS
9 VENTANA Recibe las señales del control remoto.
INFRARROJA
10 RESPALDO Ingresa en modo Backup (copia de seguridad)
Reduce el valor en el modo configuración
11 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.

52 53
QT5516 Y QT5616
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 14
6 7 8 9 10 11 12 13

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo después
2 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro, DE ENCENDIDO de desactivarlo desde la interfaz
LED grabación, etc. 2 ENTRADA DE Entrada de audio de 4 canales para cámaras
AUDIO equipadas con audio o micrófonos
3 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla
3 SALIDA DE Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre 1, VIDEO monitor
MÚLTIPLE 4 y 9 canales
4 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 16 cámaras
4 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto VIDEO
INFRARROJO
5 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor
5 ENTER (Intro) Confirma la selección
6 CC +12V Entrada de alimentación
6 REPRODUCIR/ Abre la ventana PLAYBACK (reproducir).
7 SALIDA DE Salida para alarma
PAUSA Inicia o interrumpe el video. ALARMA
7 RETROCEDER Invierte la dirección del video 8 ENTRADA DE Conecta hasta 16 sensores externos
ALARMA
8 AVANZAR Cambia la velocidad de reproducción
RÁPIDAMENTE 9 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un
AUDIO altavoz amplificado
9 STOP/ESC Sale del modo REPRODUCIR/Sale de la ventana o
10 MONITOR Se conecta a otro monitor como canal de salida
estado actual SECUNDARIO auxiliar. Este monitor solo mostrará video y no tendrá
Cambia la salida de video (Presione y sostenga por 10 acceso al menú.
segundos) 11 PTZ Puertos de conexión de la cámara PTZ
10 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al modo 12 HDMI Salida de video HDMI
respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO 13 PUERTO USB Conecta el ratón USB
11 +/MENÚ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al
14 NET Puerto de red (Ethernet)
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO
12 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
13 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o
externos para actualizar el firmware o hacer copia de
seguridad de las grabaciones

54 55
QT5680
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 2 5 6 7 8 9

5 7
B A

6 8 HDMI
RS485
QT5680

10 11

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 ENTRADA DE 2 canales de entrada de audio
AUDIO
2 BOTONES DE Selecciona los canales individuales e ingresa los
NÚMEROS datos cuando se requiere 2 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 8 cámaras
VIDEO
3 DIRECCIÓN Navega a través de las selecciones en los menús
Selecciona el modo de vista - Pantalla completa o 3 SALIDA DE Salida de audio para altavoz amplificado
vista en pantalla múltiple para 4 canales AUDIO
4 ENTER (Intro) Confirma la selección 4 SALIDA DE Conector BNC para TV o monitor
5 MENÚ Abre el menú principal VIDEO
Aumenta el valor en modo configuración 5 PUERTO VGA Salida VGA para monitor de 19" o más grande
6 CONTROLES DE Además de la operación de reproducción y 6 HDMI Salida de video HDMI
REPRODUCCIÓN grabación normal del DVR, tiene las siguientes
funcionales adicionales: 7 LAN Puerto de red (Ethernet)
RECORD (grabar) Controla el enfoque en el 8 PUERTO USB Conecta el ratón USB
modo de PTZ
9 ENTRADA DE Entrada para alimentación de 12 V CC
REVERSE (reverso) Controla la velocidad en el
modo de PTZ CC
STOP/ESC Sale de la interfaz o estado actual 10 PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-Zoom
También cambia la salida de video. (PTZ) A = “+” B = “-”
7 BÚSQUEDA/ Ingresa en modo Search (búsqueda)
ZOOM Controla la función de ZOOM en el modo de PTZ
8 LUCES Muestra el estado de alimentación del DVR
INDICADORAS
9 VENTANA Recibe las señales del control remoto.
INFRARROJA
10 RESPALDO Ingresa en modo Backup (copia de seguridad)
Reduce el valor en el modo configuración
11 PUERTO USB Se usa para dispositivos de respaldo USB.

56 57
QT5716
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

REC HDD BACKUP NET PLAY VIDEO IN

3 4
/ESC Menu/+ Enter
1 1 3 5 7 9 11 13 15 AUDIO OUT VIDEO
REC OUT
Backup/- Search
2
RS485 2 4 6 8 10 12 14 16
16 Channel QT5716

HDMI

6 7 8 9 10 11 12 13 6 7 8 9 10 11

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 ENTRADA DE Entrada de audio de dos canales para cámaras
AUDIO equipadas con audio
2 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro,
LED grabación, etc. 2 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 16 cámaras
VIDEO
3 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla
3 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre 1, AUDIO altavoz amplificado
MÚLTIPLE 4, 9 y 16 canales
4 SALIDA DE VIDEO Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
4 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto monitor
INFRARROJO 5 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo
5 ENTER (Intro) Confirma la selección DE ENCENDIDO después de desactivarlo desde la interfaz
6 REPRODUCIR/ Abre la ventana PLAYBACK (reproducir). 6 RS-485 (PTZ) Puertos de conexión de la cámara PTZ
PAUSA Inicia o interrumpe el video. 7 HDMI Salida de video HDMI
7 RETROCEDER Invierte la dirección del video 8 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor
8 AVANZAR Cambia la velocidad de reproducción 9 NET Puerto de red (Ethernet)
RÁPIDAMENTE 10 PUERTO USB Conecta el ratón USB
9 STOP/ESC Sale del modo REPRODUCIR/Sale de la ventana o 11 CC +12V Entrada de alimentación
estado actual
Cambia la salida de video (Presione y sostenga por 10
segundos)
10 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al modo
respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO
11 +/MENÚ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO
12 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
13 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o
externos para actualizar el firmware o hacer copia de
seguridad de las grabaciones

58 59
QT704 QT714
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7

REC HDD BACKUP NET PLAY


AUDIO IN
RS485
P/Z K/B CVBS 3 1
Y Z A B 1 3
1 2 3 4 5 /ESC Menu/+ Enter HDMI VIDEO IN
USB
REC
VGA AUDIO OUT 4 3 2 1 DC 12V
6 7 8 9 0/10+ Backup/- Search

4 Channel HD SDI QT704 2 4 LAN 4 2

COM
GND
NO
5VO
ALARM OUT ALARM IN

8 9 10 11 8 9 10 11 12

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 INTERFAZ PTZ Y Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-Zoom
2 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro, ALARMA (PTZ) Y = “+” Z = “-”
LED grabación, etc. Puertos de entrada para 4 alarmas. Un puerto de
3 CONTROLES DE PLAY/PAUSE (reproducir/pausa) - Abre la ventana salida para alarma externa
REPRODUCCIÓN PLAYBACK (reproducir), inicia e interrumpe el video. 2 HDMI Salida de video HDMI
DE VIDEO STOP/ESC - (detener/salir) - Sale del modo
REPRODUCIR Sale de la ventana actual 3 PUERTO USB Conecta el ratón USB
Cambia el modo de salida del video (presione y 4 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor de al
sostenga por 10 segundos) menos 19"
REWIND (retroceder) - Invierte la dirección de 5 CVBS (salida de Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
reproducción video) monitor
FAST FORWARD (avanzar rápidamente) - Cambia la
velocidad de reproducción 6 ENTRADA DE Entrada de audio para cuatro canales para cámaras
AUDIO equipadas con audio
4 MENÚ/+ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al
7 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe bloquearse.
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO
8 LAN Puerto de red (Ethernet)
5 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla
9 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre AUDIO altavoz amplificado
MÚLTIPLE 1 y 4 canales
10 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 4 cámaras HD SDI
6 ENTER (Intro) Confirma la selección VIDEO
7 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto 11 CC +12V Entrada de alimentación
INFRARROJO 12 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo después
8 TECLADO Ingresar los números de canal. DE ENCENDIDO de desactivarlo desde la interfaz
NUMÉRICO
9 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al
modo respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO
10 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
11 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o
externos para actualizar el firmware o hacer copia
de seguridad de las grabaciones

60 61
QT718
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8

REC HDD BACKUP NET PLAY


ALARM IN ALARM OUT RS485

1 2 3 4 5 /ESC Menu/+ Enter

4 3 2 1 Y Z V A

NO
COM
GND
GND
REC
CVBS AUDIO OUT AUDIO IN
6 7 8 9 0/10+ Backup/- Search
ALARM OUT ALARM IN

8 Channel HD SDI QT718


8 7 6 5 4 3 2 1 HDMI VGA LAN USB DC 12V
HD SDI VIDEO IN

8 9 10 11 9 10 11 12 13 14

ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN


1 GRABAR Comienza a grabar manualmente 1 CVBS Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
(salida de video) monitor
2 INDICADORES LED Muestra el estado de alimentación, disco duro,
grabación, etc. 2 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un
AUDIO altavoz amplificado
3 CONTROLES DE PLAY/PAUSE (reproducir/pausa) - Abre la ventana
REPRODUCCIÓN PLAYBACK (reproducir), inicia e interrumpe el 3 ENTRADA DE Entrada de audio para cuatro canales para cámaras
DE VIDEO video. AUDIO equipadas con audio
STOP/ESC - (detener/salir) - Sale del modo 4 ENTRADA DE Puertos de entrada para 8 alarmas.
REPRODUCIR Sale de la ventana actual ALARMA
Cambia el modo de salida del video (presione y
sostenga por 10 segundos) 5 SALIDA DE Un puerto de salida para alarma externa
REWIND (retroceder) - Invierte la dirección de ALARMA
reproducción 6 BLOQUE PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-Zoom
FAST FORWARD (avanzar rápidamente) - Cambia RS485 (PTZ) Y = “+” Z = “-”
la velocidad de reproducción
7 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo después
4 MENÚ/+ Aumenta el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al
DE ENCENDIDO de desactivarlo desde la interfaz
menú en VISUALIZACIÓN EN VIVO
8 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe bloquearse.
5 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla
9 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 8 cámaras HD
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla
VIDEO SDI
MÚLTIPLE entre 1 y 4 canales
10 HDMI Salida de video HDMI
6 ENTER (Intro) Confirma la selección
11 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor de al menos
7 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto 19"
INFRARROJO
12 LAN Puerto de red (Ethernet)
8 TECLADO Ingresar los números de canal.
13 PUERTO USB Conecta el ratón USB
NUMÉRICO
14 CC +12V Entrada de alimentación
9 -/RESPALDO Reduce el valor en CONFIGURACIÓN/Ingresa al
modo respaldo en VISUALIZACIÓN EN VIVO
10 BÚSQUEDA Ingresa en modo Search (búsqueda)
Los QT718 de producción posterior tienen los puertos ligeramente reorganizados (ver abajo).
11 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o
externos para actualizar el firmware o hacer copia
4 5 6 1 2 3 7 8
de seguridad de las grabaciones
ALARM OUT
RS485
COM
NO
GND
GND

Y Z A B

CVBS AUDIO OUT 4 3 2 1


AUDIO IN

8 7 6 5 4 3 2 1
ALARM IN 8 7 6 5 4 3 2 1 HDMI VGA LAN USB DC 12V
HD SDI VIDEO IN

9 10 11 12 13 14

62 63
QT7116
PANEL FRONTAL PANEL TRASERO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8

11 12 13 14 15 16 9 10 11 12 13 14 15 16
ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN ELEMENTO NOMBRE FUNCIÓN
1 APAGAR Presione y sostenga parta comenzar el proceso de 1 ENTRADA DE Entrada de video de un máximo de 16 cámaras
apagado. Los discos duros se apagarán y el DVR VIDEO HD SDI
mostrará un mensaje informándole cuándo puede 2 CVBS (salida de Salida de video para conectar al televisor (BNC) o
apagar la energía con seguridad con el interruptor en video) monitor
el panel trasero (elemento #16 en la página siguiente).
3 SALIDA DE Conexión para salida de audio - se conecta a un
2 INDICADORES Muestra el estado de conexión de cada cámara. AUDIO altavoz amplificado
LED DE CANALES
4 ENTRADA DE Conexión RCA para el uso del micrófono. Requiere
3 PERILLA DE Para usar en el modo de reproducción de video. MICRÓFONO que altavoces con la cámara.
REPRODUCCIÓN Permite el ajuste preciso de la velocidad de
DE VIDEO reproducción del video. 5 ENTRADA DE Entrada de audio para 16 canales para cámaras
AUDIO equipadas con audio. La llave electrónica se
4 NÚMEROS Para la selección de canales. Use el botón 0/10+ encuentra en la caja de accesorios.
para seleccionar los canales 10 a 16.
6 eSATA Puertos para la conexión de dos discos duros SATA
5 INDICADORES Muestra el estado de alimentación, disco duro, externos para copias de seguridad.
LED grabación, etc.
7 VENTILADOR Puerto de escape del ventilador. No debe bloquearse.
6 INFO Abre el menú de información
8 CC +12V Entrada de alimentación
7 RECEPTOR Recibe las señales del control remoto
INFRARROJO 9 ENTRADA DE Puertos de entrada para 16 alarmas.
ALARMA
8 ENTER (Intro) Confirma la selección
10 HDMI Salida de video HDMI
9 GRABAR Comienza la grabación manual de todos los canales
11 PUERTO VGA Salida de video para conectar al monitor de al
10 MENÚ Abre el MENÚ PRINCIPAL menos 19"
11 CONTROLES DE Para usar en el modo de reproducción de video. Al 12 SALIDA DE Cuatro puertos de salida para alarmas externas
REPRODUCCIÓN presionar el icono de la lupa se entra en el modo
DE VIDEO búsqueda de video. ALARMA

12 AUDIO/+ Enciende o apaga el audio. Aumenta el valor en 13 LAN Puerto de red (Ethernet)
CONFIGURACIÓN 14 PUERTO USB Conecta el ratón USB
13 PTZ/- Abre el menú de control de PTZ. Reduce el valor en 15 BLOQUE PTZ Conexiones para cámaras de domo Pan-Tilt-Zoom
CONFIGURACIÓN RS485 (PTZ) Y = “+” Z = “-”
14 DIRECCIÓN/ 1. Navega a través de las opciones en pantalla 16 INTERRUPTOR Úselo para encender el DVR y para apagarlo después
PANTALLA 2. Cambia el modo de visualización en pantalla entre DE ENCENDIDO de desactivarlo desde la interfaz
MÚLTIPLE 1, 4, 9 y 16 canales
15 USB Puerto USB para conectar discos duros flash o
externos para actualizar el firmware o hacer copia
de seguridad de las grabaciones
16 RESPALDO Abre la ventana RESPALDO

64 65
Además de los botones en el frente del DVR, su sistema se puede controlar a través del ratón 2.3 CONTROL REMOTO
USB y el control remoto. Hemos descubierto que la mayoría de nuestros clientes prefieren El control remoto le permite realizar la mayor 1 2 3
operar sus DVR utilizando el ratón USB debido a la facilidad de uso y su flexibilidad, y nuestro parte de las funciones diarias desde una distancia
manual ha sido creado pensando en esto. conveniente. Funciona como un control remoto típico,
con botones adicionales que le permiten navegar
a través de los menús y las funciones de control.
2.2 RATÓN
Se recomienda que configure su DVR utilizando los
El ratón es la herramienta por defecto para navegar a través de los menús. En las secciones
controles del ratón, reservando el control remoto para
correspondientes del manual se proporcionan las instrucciones específicas para su uso dentro
operaciones como visualización en vivo, búsqueda de
de una función, pero a continuación se ofrece una descripción general básica:
archivos y reproducción.
En Visualización en vivo: Hay tres modelos. Todos usan dos baterías de 4
Haga doble clic con el botón izquierdo en tamaño AAA. Si se degrada el desempeño del
cualquier vista de cámara en modo de pantalla control, revise las baterías y que el receptor de IR o
dividida para obtener la pantalla completa. el DVR no tengan obstrucciones.
Vuelva a hacer doble clic para volver al modo de
Elemento Botón Función
pantalla dividida. 5
Interruptor de apagado por
Haga clic con el botón derecho para mostrar la 1 ENCENDIDO software. Úselo antes de 6
desenchufar el DVR 7
barra de control en la parte inferior de la pantalla.
Obtenga información sobre el
Al volver a hacer clic con el botón derecho del 2 INFO DVR como espacio de disco 8
ratón se ocultará la barra de control. duro y versión de firmware
3 REC Comienza la grabación 9
En Configuración:
Para ingresar números en
Haga clic con el botón izquierdo para hacer una 4 Números los campos o seleccionar la
10
selección. Haga clic con el botón derecho del cámara
ratón para cancelar la configuración o regresar a 5 Pantalla Elige el modo de pantalla 11
múltiple múltiple
la pantalla previa. 12
6 MENÚ Abre la ventana MENÚ
13
7 BÚSQUEDA Ingresa en modo SEARCH
(búsqueda) 14
IMAGEN 2-1 Mueve el cursor en 15
8 Direccional Configuración o controla la
cámara PTZ
Para ingresar valores: Confirma la selección o los
9 ENTER (Intro)
Mueva el cursor a un campo en blanco y haga clic. Aparecerá un teclado virtual donde podrá parámetros

ingresar números, letras y símbolos. La función Mayúsculas accederá a símbolos y letras Aumenta o reduce el valor en
10 SET +/- modo CONFIGURACIÓN
mayúsculas.
Controla las funciones de
Algunos valores, como los parámetros de hora, pueden cambiarse con la rueda del ratón. 11 Reproducir reproducción, incluidas las de
detener, cuadro único, avanzar
rápidamente, etc. IMAGEN 2-3
Activa la entrada de audio en
12 AUDIO modo en vivo
Retorna a la secuencia de
13 SEQ visualización automática
14 RESPALDO Abre el menú RESPALDO
Controles de la cámara PTZ
PTZ
15 que incluyen zoom, enfoque,
Controles iris y velocidad

NOTA El control remoto entregado con su DVR será compatible con ese modelo. No
IMAGEN 2-2
será compatible con otros modelos de DVR, incluso los de la misma serie. Su control
remoto puede tener botones para funciones que no estén disponibles en su DVR.

66 67
Elemento Botón Función
1 2 Interruptor de apagado por software. Úselo antes de
1 ENCENDIDO
desenchufar el DVR
2 REC Comienza la grabación
REC
Para ingresar números en los campos o seleccionar la
3 Números
cámara
1 2 3
4 Fn1 No está funcional en este momento
Pantalla
4 5 6 3 5
múltiple
Elige el modo de pantalla múltiple

7 8 9 6 Siguiente Cambia al siguiente grupo de visualización en vivo


4 7 SEQ Cambia a la visualización de canal secuencial
-/-- 0 Fn1 8 Audio Activa el audio en el modo de visualización en vivo
5 Monitor
Multi Next SEQ 7 9
secundario
Cambia el modo de visualización de video
6
Audio SPOT 9 10 Enter (Intro) Confirma la selección
8 11
Controles Mueve el cursor
direccionales Controla la dirección PTZ en modo PTZ
12 Menú Abre el Menú principal
10 ENTER 11 13 Salir Sale del menú o de la interfaz
PTZ Controles de la cámara PTZ que incluyen zoom,
14
Controles enfoque, iris y velocidad
12 Punto
Menu Exit 13 15
preconfigurado
Abre la configuración de puntos preconfigurados de PTZ
IRIS+
16 Trayectoria Abre la configuración de trayectoria de PTZ
+ + 17 Luz Enciende la luz de las cámaras PTZ
14
P.T.Z.
Focus Zoom 18 Limpiador Enciende el limpiador de la cámara PTZ
_ _ 19 Rastrear Abre la configuración de rastreo de PTZ
IRIS-
20 Borrar Regresa al menú o a la interfaz previa
15 17
21 Información Abre el menú de información del DVR
18
Preset Cruise Wiper Light

16 22 Fn2 No está funcional en este momento


21
19
22 Controles de Reproducción/pausa, detener, avanzar rápidamente,
Track Clear Fn 2 INFO
23
20 reproducción retroceso, cuadro único, avanzar/retroceder
Snap Search 24
24 Buscar Abre la ventana de búsqueda de video
25
23 Cut Backup
26 25 Instantánea Toma instantáneas del video en la ventana en vivo activa
26 Respaldo Abre el menú de respaldo
Zoom PIP 27
Selecciona los puntos de inicio/final para crear un
28 27 Cortar segmento de video más corto desde un video que se
29 está reproduciendo.
28 PiP Modo Imagen-en-imagen
29 Zoom Activa el zoom digital

Presione el botón PTZ para ingresar al panel de control de PTZ. Elija un canal y luego presione
el botón PTZ para cerrar el panel. Las funciones de limpiador y luz solo funcionan si la cámara
PTZ cuenta con estas características.
IMAGEN 2-4
68 69
2.4 VISUALIZACIÓN DE VIDEO
1 2 3 4 # Botón Función Los DVR de la serie QT pueden usar un televisor o un monitor de 19" o más como pantalla
principal de video. Algunos modelos también proporcionan la opción de usar una pantalla de
1 Menú Abre el Menú principal
alta definición como un televisor HD. No se necesita la pantalla de video para el uso diario de
2 REC Comienza la grabación su DVR si solo lo está monitoreando por vía remota a través de un dispositivo móvil o con una
computadora, pero se necesita para la configuración inicial. Se debe mencionar que, en este
Abre la ventana de
REC 3 Buscar
búsqueda de video
momento, no es posible cambiar los parámetros del DVR con las aplicaciones de supervisión
remota móvil QT View y algunos parámetros no se pueden cambiar con el software de
Sale del menú o de la
4 Salir supervisión remota en la computadora.
Search interfaz
Mueve el cursor CONEXIÓN A UNA PANTALLA DE VIDEO
Controles
MENU Exit 5 Controla la dirección PTZ Las instrucciones sobre la conexión de la pantalla de video deseada se incluyen en el Folleto
direccionales
en modo PTZ de inicio rápido que vino con su sistema, pero para su conveniencia también se incluyen aquí.
5 6 Enter (Intro) Confirma la selección
Monitor VGA
ENTER 6 7 PiP Modo Imagen-en-imagen
El uso de un monitor VGA estándar (el tipo que usa la mayoría de las computadoras) con su DVR
8 Zoom Activa el zoom digital es el método preferido y se configura el DVR teniendo esto en cuenta. Debido a restricciones de
Reproducir/Pausa, resolución, debe usar un monitor que al menos tenga una pantalla que mida 19" de diagonal. Si
Detener no está seguro, puede encontrar esta información en la parte trasera del monitor.
ZOOM PIP 7 9
Controles de
reproducción
Avanzar rápidamente, PASO 1. Enchufe un cable VGA en el puerto marcado como “VGA” en la parte posterior del DVR.
8 retroceso, cuadro único,
avanzar/retroceder
PASO 2. Enchufe el otro extremo del cable VGA en el puerto similar en la parte posterior del
monitor.
Pantalla Elige el modo de pantalla PASO 3. Enchufe el cable de suministro de energía del monitor en un protector contra picos de
9 10
múltiple múltiple tensión.

Cambia al siguiente grupo


11 Siguiente
de visualización en vivo
Multi Next SEQ
Abre el menú de
12 Información
información del DVR
INFO
Cambia a la visualización
13 SEQ
de canal secuencial

IMAGEN 2-6
Televisión de alta definición
Algunos DVR de la serie QT incluyen un puerto de salida de video HDMI que le permite usar

10 11 12 13 un televisor de alta definición u otra pantalla con una entrada de video HDMI.
PASO 1. Enchufe un cable HDMI en el puerto marcado como “HDMI” en la parte posterior del DVR.
PASO 2. Enchufe el otro extremo en el puerto “HDMI” de la televisión.
IMAGEN 2-5 PASO 3. Enchufe el cable de suministro de energía del televisor en un protector contra picos de
tensión.

IMAGEN 2-7

70 71
Cambio en la resolución de pantalla MENÚ FALTANTE
Puede ajustar el DVR para optimizar su salida para que coincida mejor con las funcionalidades Si puede ver las transmisiones de video de su cámara pero no puede ver el cursor del ratón
de su monitor o pantalla HD en los pasos siguientes: o el menú, la causa más probable es que su modo de video se cambió. En ese caso necesita
seguir el Paso 4 de arriba y verá el cursor y/o el menú después del pitido.
PASO 1. Abra la ventana Basic (Básica) en la ventana Setup (Configuración) que se encuentra en
el Main Menu (Menú principal).
PASO 2. Haga clic en la pestaña System (Sistema). MONITORES MÚLTIPLES Y MONITOR SECUNDARIO
PASO 3. Use el menú desplegable Video Output (Salida de video) para seleccionar la resolución Algunos DVR incluyen un puerto BNC Spot Out (salida de monitor secundario) en su panel
deseada. trasero. Esto le permite conectar una segunda pantalla de video que mostrará canales
PASO 4.Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar su configuración y luego haga clic en Exit (Salir). seleccionados en secuencia, pero no mostrará el menú y, por lo tanto, no se puede usar
PASO 5. El sistema se reiniciará. Tendrá que volver a iniciar sesión más adelante. para controlar el DVR. Este tema se cubre en la Sección 4.2 - Configuración de la
visualización en vivo. Algunos usuarios querrán aprovechar las salidas sin uso de las pantalla
Televisión de video (ejemplo, usar el puerto BNC de salida de video cuando se usa el puerto VGA para la
Una tercera opción para una pantalla de video es cualquier televisor con una entrada de video pantalla principal). Esta pantalla “extra” reflejará lo que se muestre en la pantalla principal, pero
RCA. El puerto Video Out (Salida de video) del DVR usa un conector tipo BNC (conector no mostrará el menú ni el cursor. No es posible dividir los canales en dos pantallas.
naval británico) para el cable coaxial. Dependiendo del modelo, su DVR puede incluir un
cable o adaptador BNC-a-RCA. El último convierte el conector BNC a un puerto RCA que le Salida continua
permite conectar el DVR al televisor con un cable RCA (que es muy fácil de conseguir). Si usa
Algunos de nuestros DVR más grandes, como el QT518 y el QT536, incluyen uno o más
un televisor como su pantalla de video, tendrá que cambiar la opción de salida principal en el
puertos marcados Loop Out (salida continua). Estos puertos trabajan con la(s) llave(s)
DVR, en el Paso 4 abajo:
electrónica(s) que dividen la señal de video, lo que permite que el usuario conecte un monitor
por canal. En este caso, el menú no se mostrará en ninguno de estos monitores adicionales.

IMAGEN 2-8

PASO 1. Conecte un cable BNC-a-RCA al puerto de salida (Out) de video en el panel


trasero del DVR.
PASO 2. Enchufe el extremo RCA en el puerto de entrada (In) de video del televisor.
PASO 3. Enchufe el cable de suministro de energía del televisor en un protector contra
picos de tensión.
PASO 4. Presione y sostenga el botón STOP (detener), STOP/ESC (detener/salir), EXIT (salir),
n/ESC o VGA/TV (dependiendo del modelo) en el frente del DVR durante 10 segundos o
hasta que escuche un pitido para indicar que se cambió el modo de video.

72 73
2.5 CÁMARAS COLOCACIÓN DE LA CÁMARA
CONEXIÓN DE CÁMARAS Al instalar la cámara es importante seleccionar un lugar adecuado que no solo tome en cuenta el
Su DVR usa puertos BNC (Conector naval británico) para asegurar conexiones rápidas y campo de visión, sino también otras consideraciones:
seguras para los cables de video de las cámaras. Si bien ambas cámaras, la analógica Distancia desde el dispositivo de visualización/grabación. Mientras más alejada
convencional y la digital de alta definición SDI (interfaz digital serial), usan esta interfaz, no esté la cámara del DVR o monitor, mayores serán las probabilidades de degradación de la señal.
es posible conectarlas a puertos para otro tipo de señales o incompatibles. Por lo tanto, es Un cable de video típico de 75Ω proporciona una señal aceptable a distancias de hasta 60
metros (200 pies). A mayores distancias, se deben usar cables RG59 blindados con certificación
importante estar seguro que esté intentando conectarse al puerto adecuado.
UL. La fuente de alimentación de la cámara se debe ubicar lo más cerca posible de la cámara
PASO 1. Conecte el BNC y los cables de alimentación de la cámara a los conectores
cuando la distancia supera los 60 metros (200 pies), debido a que el nivel de energía disminuye
correspondientes de los cables de video y suministro de energía.
en distancias mayores, lo que tiene como resultado una disminución de la calidad del video.
NOTA: El extremo del cable de alimentación macho se conecta con el puerto No la coloque cerca de cables de alta tensión o de otras fuentes de
correspondiente de la cámara. interferencia eléctrica. La interferencia eléctrica degrada la calidad de la señal.
PASO 2. Conecte el terminal BNC en el otro extremo del cable a cualquiera de los Coloque la cámara fuera de alcance para evitar daños.
puertos de entrada (In) de video en el panel trasero del DVR. Evite la exposición directa a la intemperie. No coloque la cámara donde la lluvia
o la nieve entren en contacto directo con el lente, ni de modo que el sol o una luz brillante
PASO 3. Enchufe uno de los cables de suministro de energía del divisor de corriente (si el
brillen directamente en el lente. La cámara es a prueba de agua, sin embargo, no funcionará
kit de su cámara lo incluye) al cable de suministro de energía correspondiente de los si se sumerge en agua. Asegúrese de que todas las conexiones de energía y video no estén
cables de video y suministro de energía. Si solo está conectando una cámara, conecte directamente expuestas al agua y estén protegidas contra los elementos.
el cable de suministro de energía al adaptador de energía y pase al paso 6, abajo. Las cámaras para interiores nunca deben instalarse en el exterior. Incluso si
1 2 3 están en una ubicación protegida, igual pueden sufrir daño por humedad, polvo y otros factores
ambientales. Cada cámara tiene una clasificación de protección de ingreso (IP) que define cuán
protegidos están los componentes internos de la cámara de los objetos sólidos, como dedos
o insectos, polvo y humedad. En una clasificación IP hay dos números que siguen a las letras
“IP”. El primero representa la protección contra sólidos mientras que el segundo representa la
protección de la caja contra la humedad. Una cámara debe tener una clasificación mínima de
IP65 para el uso en exteriores sin problemas.
Superficie de montaje. La superficie de montaje debe ser firme y poder resistir al menos
IMAGEN 2-9 cinco veces el peso total de la cámara.
PASO 4. Repita para cada cámara incluida con este paquete para asegurar su correcta Consideraciones legales. Verifique siempre las leyes estatales y locales antes de instalar
conexión y funcionamiento. cámaras. (2011 NEC 820.44)
PASO 5. Conecte el extremo del divisor de corriente al adaptador de corriente. No coloque la cámara detrás de una ventana. Si hay una fuente de luz detrás de la
cámara, puede causar un reflejo en la ventana que oscurecerá los eventos que se produzcan al
PASO 6. Enchufe el adaptador de corriente en un protector contra picos de tensión. otro lado del vidrio. Asimismo, los LED infrarrojos de la cámara reflejan el vidrio y el brillo hacia el
Ahora debería poder ver una señal de video en vivo de cada una de sus cámaras. lente, lo que degrada la imagen.

4 5 6 Los niveles de luz deben ser


aproximadamente los mismos entre
la cámara y el área objetivo. Una
cámara en un área con luz brillante que
observa un área con sombra o viceversa
puede producir resultados inadecuados.
Lo mencionado anteriormente son pautas, y
REPETIR la ubicación óptima de la cámara dependerá
de sus circunstancias exclusivas. Como
regla general, las ubicaciones resaltadas en
IMAGEN 2-10 verde en la imagen a la derecha indican las
Algunos paquetes de cámaras pueden contener más de un suministro de energía y divisor de mejores ubicaciones para instalar la cámara.
cámara. Repita los pasos arriba según sea necesario para conectar todas las cámaras. Para Ambas ubicaciones están protegidas contra
paquetes que contienen múltiples tipos de cámaras, asegúrese de conectar las cámaras al la lluvia o la nieve y ofrecen excelentes líneas
suministro de energía adecuado, ya que si los mezcla pueden ocasionarse daños al equipo o de visualización para que la cámara pueda
el suministro de energía podría ser inadecuado. supervisar un área amplia.
IMAGEN 2-11
Ahora puede montar sus cámaras.
74 75
Debido a que la cámara es a prueba de agua, requiere menos protección que las cámaras CÁMARAS 960H
resistentes a la intemperie y se puede instalar en ubicaciones más expuestas, si es necesario. La 960H, el nuevo estándar de cámaras de video analógicas, aumenta el ancho de la imagen de
Tenga en cuenta que la mayor parte de las cámaras Q-See está diseñada para operar entre los 720x480 pixeles del D1 a 960x480 pixeles. Cuando se conecta a un DVR con funcionalidad
los 14 °F y 122 °F (-10 °C a 50 °C) con una humedad relativa de hasta 95%, y considere el 960H, esto permite que la cámara aproveche las relaciones más anchas de la mayor parte
enfriamiento por viento y otros factores medioambientales al seleccionar la ubicación. de los monitores y pantallas HD para proporcionar una imagen más ancha y más clara, sin la
Q-See también ofrece cámaras de especialidad que pueden operar en ambientes más extremos. distorsión causada por el estiramiento para adaptarse a la pantalla. Esto se demuestra en la
imagen a continuación:
CONSIDERACIONES ADICIONALES
Al operar sus sistemas, la mayoría de los usuarios prefieren que los DVR graben solo cuando
se detecta movimiento. Esto permite el uso más eficiente de la capacidad del disco duro,
además de facilitar la búsqueda de la grabación. Sin embargo, si la ubicación de la cámara
tiene mucho movimiento “ambiental”, como un ventilador, viento o similares, habrá una gran
cantidad de “falsas alarmas”. Usualmente, estos eventos pueden evitarse simplemente
ajustando la posición de la cámara. Otras situaciones pueden exigir un ajuste un poco más
preciso de la configuración. El Capítulo 8 - Alarmas, cubre estos parámetros en detalle, pero
a continuación se presentan algunas situaciones que pueden evitarse fácilmente:
Pantallas de televisores/computadoras. Si la cámara capta una pantalla de video,
activará una alarma de movimiento cada vez que dicha pantalla cambie, ya sea que muestre
un video o simplemente un protector de pantalla. La pantalla puede enmascararse como se Imagen de una cámara analógica estándar Imagen de cámara 960H.
describe en la Sección 4.2. También puede reducir el nivel de sensibilidad a movimiento en estirada para adaptarse a la relación HD.
áreas específicas de la pantalla al seguir las instrucciones en la Sección 8.3. IMAGEN 2-12
Ventiladores/maquinarias. En definitiva, el movimiento es movimiento, y si la maquinaria
que se encuentra dentro del campo de visión de la cámara arranca automáticamente, Puede usar cámaras 960H con DVR analógicos que no tienen esa tecnología, pero el DVR no
ocasionará una alerta. De modo similar, si la cámara se instala sobre la pared y hay una podrá aprovechar plenamente las funcionalidades para obtener mejores resultados.
maquinaria del otro lado que produce vibración, esto también puede hacer que la cámara
detecte movimiento. La maquinaria en movimiento dentro del campo de visión de la cámara
puede ocultarse, como se mencionó anteriormente, o la detección de movimiento puede
desactivarse para ese canal. Si hay otra cámara que cubre el acceso al área donde se encuentra
la maquinaria, puede configurarla de tal modo que la primera cámara solo grabe cuando la
active un movimiento detectado por la segunda cámara. Ver “Activadores” que se describen en
la Sección 8.3.
Insectos. Por lo general, un insecto que ocasionalmente vuele cerca del campo de visión no es
suficiente para activar una alerta. Sin embargo, algunos insectos voladores se sienten atraídos
por la luz infrarroja y se arremolinan alrededor de la cámara. Esta es generalmente una situación
temporal que ocurre solo en una cierta época del año. La iluminación del área con “luz para
insectos” amarilla de suficiente brillo puede mantener la cámara operando en modo diurno y los
LED infrarrojos apagados. Una segunda solución es configurar el canal para que grabe todo el
tiempo y apagar el detector de movimiento durante la noche hasta que termine la “temporada
de insectos”. Reducir la sensibilidad al movimiento (Sección 8.3) también puede reducir las
alertas, al igual que utilizar otra cámara para activar la grabación, como se explicó anteriormente.
Además, asegúrese de mantener las cámaras limpias de telarañas, ya que el movimiento de
estas a causa del viento o insectos en la tela provocará una alerta. La luz infrarroja que se refleja
en las telarañas y vuelve hacia la cámara también reducirá el rango de visión nocturna.
Nieve/lluvia. Al igual que en el caso de los insectos, este es un evento generalmente temporal
y puede requerir que la detección de movimiento se desactive por un tiempo a fin de evitar falsas
alarmas. Sin embargo, colocar la cámara de modo que quede más resguardada, por ejemplo más
cerca de la pared y alejada del borde de los aleros, puede hacer que el volumen de lluvia o nieve
sea lo suficientemente reducido como para que la cámara lo advierta. Ajustar la sensibilidad al
movimiento también puede ayudar en algunas situaciones.

76 77
3.2 LA BARRA DE CONTROL
FUNCIONES BÁSICAS CAPÍTULO 3 Cuando un usuario inicia sesión, al presionar el botón ESC en el DVR o al hacer clic con el
3.1 ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) botón derecho del ratón en la pantalla se mostrará la BARRA DE CONTROL en la base de
Antes de encender el DVR, asegúrese de que todas las conexiones sean correctas. la pantalla.
Barra de
ENCENDIDO E INICIO DE SESIÓN control de
Conecte el suministro de energía y el DVR se encenderá. El LED marcado POWER Modo de visualización Permanencia Zoom PTZ Grabar movimientos
Menú en pantalla Color Volumen Instantánea Reproducir
(Encendido) en el frente se iluminará y el DVR mostrará la imagen en vivo del canal 1.
Antes de proseguir debe iniciar sesión en el DVR.
PASO 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en cualquier parte de la pantalla.
PASO 2. Presione el botón MENÚ en el control remoto o el botón STOP/ESC (detener/ IMAGEN 3-3
salir) en el frente del DVR para abrir la barra de control que aparecerá en la parte
A continuación se enumeran las funciones de la Barra de control. Los modos de visualización
inferior de la pantalla (Imagen 3-3).
en pantalla están cubiertos en la página siguiente y las otras funciones serán cubiertas en
PASO 3. Una vez que aparece la barra de control, haga clic en el icono menú a la detalle en los siguientes capítulos.
izquierda para abrir el menú principal (imagen 3-2).
Menú: Abre el menú principal.
PASO 4. Aparecerá la pantalla Log In
Modo visualización en pantalla: Elija el número de canales que quiere ver de una vez. Los
(Inicio de sesión). Ingrese el nombre
canales sin cámaras agregadas mostrarán “Video Loss” (pérdida de video). Al hacer clic en
de usuario y contraseña, admin y
las flechas que apuntan hacia arriba a la derecha de cada icono usted podrá seleccionar
123456, respectivamente, con el
qué canales ver en ese modo.
teclado virtual descrito en el último
capítulo. Haga clic en ENTER en el Dwell (Permanencia): Activa/desactiva el ciclo automáticamente entre canales.
teclado. Puede cambiar la contraseña Color: Ajusta el brillo, tono, saturación y contraste para cualquier canal.
más adelante, como se describe en Zoom: Disponible en modo de visualización de pantalla única, aumenta digitalmente una
la Sección 4.6 Administración sección de la pantalla.
de usuarios. IMAGEN 3-1 Volumen: Ajuste de volumen: Solo está disponible si tiene agregado un micrófono o cámara
Ya está conectado. con audio al DVR.
PTZ: Abre los controles para las cámaras con Pan-tilt-zoom opcionales.
¡IMPORTANTE! Si está iniciando sesión al DVR por primera vez, es
Instantánea: Captura una imagen fija de todos los canales y los guarda en el disco duro.
esencial que configure su DVR a la fecha y hora correctas inmediatamente.
Eso le permitirá buscar los eventos en función de cuándo ocurrieron y evitar Grabar: Comienza la grabación manual de todos los canales.
complicaciones por tener muchos archivos grabados con la misma fecha y hora si Reproducir: Cambia al modo Reproducir y muestra la Barra de control de reproducción.
espera hacer estas configuraciones. Se pueden encontrar instrucciones completas en la Barra de control de movimientos: Al hacer clic puede reposicionar la barra de control en
Sección 4.1 Configuración básica. cualquier lugar de la pantalla. Al hacer clic con el botón derecho del ratón se ocultará la
barra de control.
APAGADO
El DVR pasará al modo standby (en espera)
cuando se presiona el botón POWER
(Encendido) en el control remoto, o cuando
se selecciona el icono APAGADO DEL
SISTEMA en el MENÚ. En ambos casos, la
ventana SHUT DOWN (Apagado) aparecerá
y los usuarios deben seleccionar OK para
confirmar. El disco duro dejará de girar y
se apagará el sistema. Durante períodos
extendidos de inactividad, se recomienda
desconectar el DVR de la fuente de
alimentación, ya sea apagando el suministro
de energía en el protector contra picos de IMAGEN 3-2
tensión o desenchufando el dispositivo.
78 79
MODO DE VISUALIZACIÓN Imagen-en-imagen
Al hacer clic en los botones del modo de pantalla en la Barra de control puede configurar Si solo desea monitorear dos canales por vez, la mayoría de los DVR QT (con excepción
rápidamente cómo se muestran las transmisiones de sus cámaras de video. La configuración del QT536) incluyen la función Imagen-en-Imagen. El icono para este modo de pantalla se
aquí anulará temporalmente la configuración por defecto hecha en la pestaña Main Monitor muestra en el extremo superior derecho de la Imagen 3-4.
(Monitor principal) en el menú Live (En vivo) (vea la Sección 4.2 Configuración de
la visualización en vivo). Puede seleccionar ver un solo canal por vez, dos canales en 1 2 3 4
1 2 3 4
formato imagen en imagen, o ver múltiples canales en modo de pantalla dividida. Además, 5 6 7
1 8
2 3 4
5 6 7 8
los usuarios tienen la opción para seleccionar cuántos canales ver por vez y también cuántos 5 6 7 8

canales se mostrarán en esa pantalla multicanal. El número de opciones de visualización y su None None

configuración dependerá del modelo de su DVR. Con la excepción del modo de visualización
IMAGEN 3-6 IMAGEN 3-7
de nueve canales en un sistema de ocho canales, su DVR no tendrá la opción de mostrar
más canales de los que permite. Si tiene menos que el número máximo de cámaras
conectado a su DVR, los canales sin cámaras se mantendrán negros y mostrarán el mensaje Al hacer clic en el botón imagen-en-imagen se abrirá una ventana emergente (Imagen 3-6) que
“Video Loss” (pérdida de video). le permite seleccionar qué canal será la transmisión del video principal. Al hacer clic en el botón
inferior izquierdo de esa ventana se abrirá una segunda ventana emergente (Imagen 3-7) que
le permite seleccionar qué canal se mostrará dentro de la imagen más grande. Observe que el
canal actualmente en uso para la pantalla más grande se oscurecerá y no podrá seleccionarse.

IMAGEN 3-4

Haga clic en el icono junto al modo de


visualización que desea para abrir el menú
CHANNEL SELECT (SELECCIONAR
CANAL).
Los usuarios pueden marcar uno o todos los
canales para mostrar las transmisiones en
vivo (dependiendo del modo de visualización
elegido y el número de canales en el DVR).
Haga clic en la casilla para confirmar
IMAGEN 3-5
los parámetros antes de cerrar el menú
SELECCIONAR CANAL al hacer clic en el
botón .

Puede mover las vistas de cámara a una nueva posición al hacer clic y arrastrar la pantalla del
canal deseado. Cuando se arrastra una vista del canal en otra área, la vista que reemplaza se
moverá a la ubicación vacante.
Al hacer doble clic en cualquiera de los canales en pantalla, llevará el video de esa cámara a
pantalla completa. Al hacer clic con el botón derecho del ratón en alguna parte de la imagen
se regresará al modo anterior.

Pantalla asimétrica
Con la excepción de los DVR de cuatro canales en esta serie y el QT536, los usuarios tienen
la opción de ver las cámaras con un modo de pantalla asimétrico. Estos modos consisten
en una gran imagen y varias imágenes más pequeñas. Como se describe anteriormente, se
puede arrastrar una pantalla de la cámara de una de las ventanas más pequeñas a la más
grande para una vista más fácil mientras se mantiene una pantalla multicanal.

80 81
3.3 VISUALIZACIÓN Y GRABACIÓN EN VIVO 3.4 REPRODUCCIÓN RÁPIDA
CAMBIO DE SALIDA DE VIDEO Al presionar el botón de reproducción en el DVR o control remoto, podrá reproducir lo que se
Como se describe en la Sección 2.4 Pantalla de video, el DVR se configura normalmente grabó recientemente con Reproducción rápida.
para enviar su señal de video a un monitor de 19" o más grande, por el puerto VGA en la Botón Reproducir
parte posterior. Sin embargo, si ya agregó una televisión al puerto de salida de video, tendrá
También puede hacer clic en el botón
que presionar y sostener el botón ESC, EXIT (salir) o STOP (detener) (dependiendo del
Reproducir en la barra de control para
modelo) en el frente del DVR por 10 segundos o hasta que escuche un pitido para indicar que
comenzar el proceso de reproducción rápida.
se cambió el modo de video. En el QT474, se puede cambiar el modo de video al presionar y
sostener el botón VGA/TV. IMAGEN 3-9
El período de tiempo para la reproducción
rápida puede configurarse al hacer clic en la
VISUALIZACIÓN EN VIVO
flecha ascendente del icono junto al botón
El modo normal del DVR es mostrar la transmisión en vivo de las cámaras. La configuración 2 5 10
Reproducir. Puede elegir retroceder 2, 5 o
de qué canales se mostrarán, o sea, las cámaras y otros parámetros de pantalla, se cubrirá
10 minutos. Este parámetro se aplicará si [Minutes]
en la SECCIÓN 4.2.
seleccionó reproducción en el control remoto,
la parte frontal del DVR o al hacer clic en el
botón Reproducción.
IMAGEN 3-10
Solo canales con video grabados mostrarán sus transmisiones y los que no tengan estarán
oscurecidos. Como se muestra en la página siguiente, aparecerá una barra de herramientas
por debajo de la pantalla que muestra los controles de reproducción. Si está usando el ratón,
al hacer clic en los distintos controles se afectará la reproducción de video en forma similar al
uso de los botones del panel frontal o el control remoto.
Habrá video grabado adicional antes de su punto inicial y puede retroceder al inicio de la
grabación dentro de esta reproducción. Sin embargo, necesitará usar la función de búsqueda
descrita en la Sección 4.8 para ubicar grabaciones de evento de video de otros días u
horas previas.

IMAGEN 3-8
Además de las imágenes de la cámara, el DVR mostrará los símbolos sobre el estado de
cada cámara.
Símbolo Significado Símbolo Significado Símbolo Significado
Grabación Grabación de Grabación
programada alarma manual
Detección de
 Audio activado
movimiento

GRABACIÓN
Su DVR está configurado para grabar cuando detecta movimiento. También está configurado
para grabar con los mejores parámetros posibles. Estos parámetros son ideales para la mayoría
de los usuarios, pero la situación de cada uno será diferente; puede encontrar instrucciones
sobre cómo ajustar estos parámetros en la Sección 4.3 Configuración de grabación.
82 83
BARRA DE CONTROL DE REPRODUCCIÓN Barra de progreso de reproducción: El control deslizante se desplaza a lo largo de la barra
Los controles operan en forma similar a los del DVR convencional u otro dispositivo de de reproducción a medida que se reproduce el video. Al mover esto con el ratón se pasará
a otro segmento del video. Puede moverse a otro punto en un video individual al hacer clic
reproducción de video, pero con unos pocos comandos adicionales disponibles a usted:
primero en ese canal y luego mover el control deslizante al tiempo deseado. Otros canales
continuarán progresando normalmente.
Recorte: El uso de esta herramienta le permite guardar un segmento de la grabación de
video en vez de tener que hacer una copia de seguridad de todo el archivo.
Para seleccionar un segmento, mueva
la Barra de progreso de reproducción Inicio del Fin del
hasta antes de la ubicación deseada en el archivo archivo
video y comience la reproducción. Una vez
que llega al punto inicial deseado, haga clic
en el botón Recortar para fijar el comienzo
del video. El icono del botón volteará para
IMAGEN 3-12
indicar que está esperando que seleccione
el punto final. Cuando llegue a ese punto, haga clic de nuevo en el botón para completar
la edición. Las horas inicial y final se mostrarán en la base de la barra de control de
reproducción.
Respaldo: Una vez que haya creado su
video clip, el botón Respaldo se volverá Nombre de la Cámara
blanco lo que indica que puede guardar >>1 X 00:00:17-00:01:19
su clip directamente en una unidad USB
IMAGEN 3-13
Reproducir/ Retroceder Modo de visualización Zoom Color Respaldo Volumen Salir conectada al puerto USB en el frente del
Pausa Avance en pantalla Ocultar
de cuadro Recorte barra de
herramientas
DVR. La unidad debe conectarse antes de
hacer clic en el botón Respaldo.
Nombre de la Cámara
Al hacer clic en el botón Respaldo se BACKUP INFORMATION
08/19/2011 12:02:00 >>1 X abrirá la ventana Backup (Respaldo). Start Time 08/19/2011 01:24:12
Detener Avanzar
rápidamente Enumerará los detalles sobre el archivo y End Time 08/19/2011 01:29:36

Registro Velocidad de Barra de progreso Registro el medio de almacenamiento al que está The Number of Files 1
previo reproducción de reproducción siguiente
conectado. Si tiene más de una unidad Size [GB] .258

Storage Media USB-1


IMAGEN 3-11 conectada, incluidos quemadores ESATA, Free [GB] 0.946
CD/DVD USB u otros medios externos, Backup Player
Registro previo/siguiente: Pasa al evento grabado anterior o al siguiente, respectivamente. puede elegir el destino deseado en el menú Save File Type AVI

Avanzar/Retroceder rápidamente: Además de la operación normal, al hacer clic en estos desplegable Storage Media (medio de
botones muchas veces se aumentará o reducirá la velocidad o progresión - avance o almacenamiento). 0%

retroceso - a través del archivo. La velocidad también puede seleccionarse directamente al Si no tiene espacio suficiente en el disco Disk Cleanup Start Cancel

hacer clic en la pequeña flecha ascendente a la derecha de cada botón. Puede seleccionar para guardar su archivo, puede seleccionar IMAGEN 3-14
desde 1/4 a 16 veces la velocidad normal de avance y velocidades de retroceso de 8, 16 y Disk Cleanup (Limpieza del disco) para
32 veces la velocidad normal. La velocidad actual se mostrará en la base en el centro de la borrar todos los archivos de ese disco.
barra de reproducción. Elija el formato en el cual quiere guardar su archivo de video. El formato .DVR requiere
un programa reproductor especial que se incluirá en una segunda carpeta en el disco. El
Modo visualización en pantalla: Como con la Barra de control, estos iconos le permiten
formato .AVI trabajará con la mayoría de los software de reproducción de medios estándar
elegir la cantidad de canales que desea ver en la reproducción. Al hacer clic en las flechas
en computadoras PC o Mac. Si se selecciona .AVI como el formato para sus archivos,
que apuntan hacia arriba a la derecha de cada icono usted podrá seleccionar qué canales debe cancelar la selección en la casilla Backup Player (Reproductor de respaldo).
ver en ese modo. Los canales sin grabaciones aparecerán vacíos.
Haga clic en Start (Comenzar) para comenzar la descarga y la barra de progreso en la
Zoom: Disponible en modo de visualización de pantalla única, aumenta digitalmente una base se irá completando a medida que se transfiere el archivo.
sección de la pantalla. Seleccione esta herramienta y luego haga clic en arrastre para Para más información sobre la copia de seguridad de los archivos, vea el Capítulo 5.
seleccionar una porción de la transmisión de video para agrandarla. Al hacer clic y arrastrar
dentro de la zona ampliada, podrá moverse a otras áreas de la imagen. Al hacer clic con el ¡IMPORTANTE! Si tiene audio grabado con el video DEBE seleccionar el
botón derecho del ratón se volverá el video al modo de pantalla regular. formato .DVR a fin de preservarlo. Asegúrese de marcar la casilla junto al
Color: Ajusta el brillo, tono, saturación y contraste para cualquier canal. Observe que esto Desktop Player para descargar también el reproductor que se usará para
solo afectará la reproducción para este canal en el DVR en sí. No cambiará la grabación. convertir el archivo, con audio intacto, al formato .AVI más convencional.

84 85
MENÚ BÁSICO
CONFIGURACIÓN DEL CAPÍTULO 4 Hay tres pestañas que cubren System (Sistema), Date & Time (Fecha y hora) y Daylight
MENÚ PRINCIPAL Savings Time (Horario de verano) (DST). En la primera pestaña, Sistema, configurará la
fecha, la hora y otros parámetros.
4.1 CONFIGURACIÓN BÁSICA
Este capítulo está destinado a ayudarle a poner en funcionamiento su DVR antes de activar
Pestaña Sistema
alguna característica avanzada que se explique en los siguientes capítulos. Puede utilizar el
ratón, el control remoto y los botones en el frente del DVR para manejar el sistema, pero para Los siguientes parámetros pueden cambiarse BASIC
su comodidad, comentaremos el funcionamiento del ratón. Información sobre las cámaras en este menú: System Date & Time DST
PTZ y alarmas se encontrará en sus propios capítulos, Capítulo 7 y 8, respectivamente. Device Name (Nombre del dispositivo): Device Name EDVR

NAVEGACIÓN POR EL MENÚ Se mostrará cuando accede al Device ID 0

La navegación a través de la interfaz del usuario es del tipo marcar y hacer clic. Al hacer DVR en vía remota a través de su Video Format NTSC
Password Check
doble clic en un icono dentro de un menú dado se abrirá ese menú o un submenú. El menú dispositivo móvil, un navegador web Show System Time
principal es el punto inicial para llegar a todas las configuraciones y funciones del DVR. Si o del software CMS. Al nombrar el Max Online Users 10
selecciona el icono menú a la izquierda de la Barra de control o presiona el botón menú en dispositivo será más fácil para los Video Output VGA 1280x1024

el DVR o el control remoto abrirá el menú principal. usuarios reconocer el dispositivo Language English
Logout After [Minutes] 5
Menú principal cuando se monitorean numerosos
DVR en forma remota. No Image When Logout

Device ID (Identificación del dispositivo):


Si tiene múltiples sistemas, puede dar Default Apply Exit

IMAGEN 4-1 a este dispositivo una ID numérica. IMAGEN 4-4

Video Format (Formato de video): Puede seleccionar entre los estándares de video NTSC
(América del Norte) o PAL (Europa).
Al hacer clic en un icono se abrirá el menú Password Check (Verificación de contraseña): Al activar esta opción, los usuarios
relevante. necesitarán ingresar el nombre y contraseña cuando se realizan las operaciones de
configuración.
Show Time (Mostrar hora): Muestra la hora en pantalla durante la visualización en vivo.
Max Network Users (Máximo de usuarios de red): Configura la cantidad máxima de
conexiones de red, hasta 10.
VGA Output (Salida VGA): Elija la configuración que mejor se adapte a su monitor. Las
IMAGEN 4-2 opciones son: VGA 800x600, VGA 1024x768 (por defecto), VGA 1280x1024 y
CVBS. NOTA: VGA es para monitores VGA mientras que CVBS es para monitores
de televisión conectados a un adaptador BNC/RCA. El cambio entre VGA y CVBS
SETUP (CONFIGURACIÓN) cambiará el modo de salida del menú. Asegúrese de tener el monitor correcto a mano
Desde el menú Setup seleccione el menú cuando cambie el modo de salida.
Basic (básico) haciendo clic en su icono. Language (Idioma): Seleccione el idioma preferido para el menú. El DVR tendrá que reiniciar
para que este cambio sea implementado.
Logout After... (Cierre de sesión después de...) : Puede hacer que el DVR cierre la sesión
del usuario automáticamente después de un período de inactividad. El período puede
variar entre 30 segundos (0,5), 1, 3 o 5 minutos o nunca.
No Image When Logout (Sin imagen al cerrar sesión): El monitor no mostrará la
visualización en vivo cuando se marca esta casilla.
IMAGEN 4-3
¡NOTA!Cuando configure sus parámetros, siempre tendrá que hacer clic en Apply (Aplicar)
para guardar sus configuraciones actuales antes de cerrar la ventana con Exit (Salir). De lo
contrario, perderá los cambios. Puede hacer clic en Exit (Salir) o cerrar la ventana con (X)
en el extremo superior derecho de la ventana para cerrar sin guardar los cambios, pero se ¡IMPORTANTE! Luego de cambiar el idioma o el formato de video, deberá
mostrará una alerta preguntándole si desea guardar los cambios. Haga clic en OK para guardar
los cambios o en Cancel (Cancelar) para continuar sin guardar. Puede seleccionar el botón reiniciar el dispositivo.
Default (Por defecto) para recuperar la configuración establecida en fábrica.

86 87
Pestaña Fecha y hora 4.2 CONFIGURACIÓN DE LA VISUALIZACIÓN EN VIVO
Configura la fecha, hora, formato de hora y configuraciones relacionadas en este menú. La configuración en vivo incluye cuatro submenús: Live (En vivo), Main Monitor (Monitor
principal), Spot (Monitor secundario) y Mask (Máscara).
¡IMPORTANTE! Para mantener la integridad del video grabado, Pestaña En vivo
debe configurar el DVR a la fecha y hora correcta antes de hacer cambios en
Use este menú para configurar nombres de cámara y ajustar colores de la imagen, brillo,
otros menús.
saturación de tono y contraste para lograr resultados óptimos de la imagen.
La configuración de la fecha y hora correctas antes de proceder es esencial para el
Puede nombrar cámaras en forma individual LIVE
mantenimiento de la integridad de sus grabaciones de video, especialmente con fines de
resaltando el campo para cada cámara.
evidencia. La realización de estas configuraciones desde un principio debe ser su prioridad Live Main Monitor Spot Mask
Aparecerá el teclado virtual y le permitirá
antes de seguir adelante con el manual. El cambio de la fecha y la hora después de grabar CH Camera Name Show Name Color

ingresar los caracteres, números y símbolos, 1 CAMERA01 Setting


videos importantes podría llevar a la pérdida de esos archivos.
sensibles al uso de mayúsculas y minúsculas. 2 CAMERA02 Setting

ENTER guardará el nombre y retornará al


3 CAMERA03 Setting
La mayor parte de las opciones con este BASIC 4 CAMERA04 Setting
menú se explican solas. Si no está seguro de menú EN VIVO. ESC saldrá del teclado sin
su zona horaria, las configuraciones de fecha
System Date & Time DST
guardar.
y hora en su computadora o la búsqueda en
Date Format MM-DD-YY
Puede activar o desactivar la pantalla de los
All Recording Status
Time Format 24 Hour Setting
línea para “Zonas horarias” le proporcionará Time Zone GMT nombres y el estado de grabación de las
rápidamente la información que necesita. Sync Time with NTP Server cámaras (ver Sección 3.3) mediante las Default Apply Exit

NTP Server (Servidor NTP): El uso del


NTP Server time.windows.com
casillas correspondientes. IMAGEN 4-7
Update Now
protocolo de hora de red mantendrá System Date 03/04/2011 25
MAY

el reloj de su sistema actual al System Time 12 : 43 : 13 Puede configurar los parámetros de color
permitirle recibir ocasionalmente Save Now
para cada canal en forma individual. Ajuste
actualizaciones del servidor Default Apply Exit la saturación de la imagen, el tono, el brillo
seleccionado. Su DVR debe y el contraste al hacer clic en el botón
conectarse a Internet para que IMAGEN 4-5 Configuración para cada cámara individual o
funcione esta función. Ver la para todas simultáneamente al seleccionar
guía de supervisión remota para el botón All (Todo) antes de hacer la
instrucciones. configuración. Puede acceder a esta ventana
Pestaña DST también haciendo clic en el botón de color en
la Barra de control.
Esta configuración le permite a su sistema ajustar los cambios en la hora debido al horario
de verano. También en este caso, su sistema debe conectarse a Internet para que funcione
esta función. A la fecha en que se escribe este manual, en la mayoría de las áreas de América Pestaña Monitor principal
del Norte el horario de verano comienza el segundo domingo de marzo y termina el segundo Selecciona la configuración de su pantalla.
domingo de noviembre. Ambos cambios tienen lugar a las 2 de la mañana. Al permitir que su
DVR haga el cambio automáticamente asegura que los archivos no se pierdan, lo que podría El Modo Dividir le permite elegir entre la IMAGEN 4-8
ocurrir si se cambiara la hora en forma manual. vista individual, 2x2, 2x3, 3x3, 4x4 vistas
Al marcar la casilla marcada Daylight Saving Time (Horario de verano) el DVR podrá (dependiendo del modelo) en una pantalla al
cambiar la hora en forma automática. mismo tiempo. También puede seleccionar
BASIC
qué canales se mostrarán.
Los períodos de inicio y final deben System Date & Time DST

configurarse con las opciones desplegables Daylight Saving Time


Los canales pueden agruparse y la pantalla
junto con el ingreso de la hora manual. Time Offset [Hours] 1 alternará entre los grupos. Un canal individual
El botón de radio Week (Semana) debe Mode Week Date
puede aparecer en más de un grupo.
From March
seleccionarse para este método. Dwell Time (Tiempo de permanencia): Es
The 2nd
IMAGEN 4-9
Si su región cambia del horario de verano Sunday
el intervalo de tiempo que la pantalla
en una fecha específica, elija el botón Date 02:00:00
pasará mostrando un grupo antes de
(Fecha) e ingrese la información necesaria.
Until November

The 1st pasar al siguiente.


Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar Sunday

sus parámetros y luego haga clic en Exit 02:00:00

(Salir) para cerrar el menú. NOTA Si supervisa de manera remota en una computadora con monitores
Default Apply Exit
duales, la visualización se hará en el monitor principal.
IMAGEN 4-6
88 89
Pestaña Monitor secundario 4.3 CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN
Esto le permite seleccionar las transmisiones que desea ver en un monitor separado Los DVR de la serie QT4 vienen configurados para grabar en tiempo real (30 cuadros por
conectado al DVR, que puede estar en otro cuarto, por ejemplo. No habrá acceso al menú segundo) en el formato CIF. Dependiendo del modelo, pueden configurarse uno o más canales
desde esta pantalla auxiliar. para grabar en la mejor resolución en tiempo real o todos los canales pueden grabar en D1 pero
a una velocidad de cuadro reducida. Los DVR de la serie QT5, junto con la serie QT454, vienen
En este monitor solo se mostrará un canal por configurados para grabar en tiempo real en todos los canales en el formato D1 en alta resolución.
vez. Puede crear grupos o canales o designar Los DVR SDI solo grabarán a resolución de 1080p. El QT2124 solo puede grabar en formato CIF.
un solo canal como grupo. Se puede colocar Hay cinco conjuntos de opciones; Enable (Habilitar), Record Bitrate (Velocidad de bit de
a un canal en más de un grupo. Seleccione grabación), Time (Hora), Stamp (Marca) y Recycle Record (Reciclado de grabación).
el orden de los canales y su tiempo de Pestaña Habilitar
permanencia. Use las flechas izquierda y Aquí puede seleccionar alguna o todas las
derecha para cambiar entre grupos. cámaras para grabar al DVR. Dependiendo
IMAGEN 4-10 del modelo de su DVR, puede configurar
hasta 16 cámaras para grabar audio, además
Pestaña Máscara de video. Esto requerirá cámaras equipadas
Configura las máscaras en cámaras individuales para ocultar áreas seleccionadas en cada con micrófonos o micrófonos separados
pantalla. Esto es para otorgar privacidad en situaciones donde otros usuarios pueden ver las ubicados cerca de las cámaras. Puede
transmisiones de la cámara y desea restringir la vista de ciertas áreas o actividades. seleccionar globalmente todas las cámaras
independientemente de sus parámetros
individuales al seleccionar la casilla All IMAGEN 4-13
Haga clic en el botón Setting (Todos) bajo cada columna.
(Configuración) junto a una cámara dada RECORD

para aplicar una cámara a su vista. Enable Record Bitrate Time Stamp Recycle Record Snap
Pestaña Velocidad de bit de CH Resolution fps Encode Quality Max Bitrate

grabación 1

2
D1

D1
30

30
CBR

CBR
Higher

Higher
1536 kbps

1536 kbps

Configura la resolución, calidad, codificación, 3

4
D1

D1
30

30
CBR

CBR
Higher

Higher
1536 kbps

1536 kbps

calidad y velocidad de bit máxima de la


transmisión de video de acuerdo con sus All Remaining : 0 (CIF), 0 (D1).

necesidades. Puede configurar cada cámara D1 30 CBR Higher 1536 kbps

en forma individual o global al usar la función Default Apply Exit

Todos en la base de la ventana. IMAGEN 4-14

NOTA Si bien cada cámara puede tener su resolución y velocidad de cuadro configurados
en forma independiente de las otras cámaras, el DVR puede limitar la velocidad de
IMAGEN 4-11 cuadro disponible a una cámara basada en los parámetros de otras cámaras.

Puede ocultar hasta 3 áreas en una imagen. Parámetro Opciones Lo que significa
Simplemente haga clic y arrastre para cubrir
D1 = resolución TV completa, CIF = 1/2 D1. D1 ocupa
el área. Para borrar, haga doble clic en una más espacio en el disco duro que CIF
máscara. D1, CIF
Resolución 1080P = Resolución HD completa. Solo disponible (y
1080p
opcional, exclusivamente) en DVR con SDI. Solo grabará a
7 fps. (ver abajo).
Haga clic con el botón derecho para salir de
la pantalla; se guardarán sus máscaras. Cuadros por segundo. Más cuadros logran un video más
FPS 1-30
uniforme pero ocupa mayor espacio en el disco duro.
Velocidad de bit variable frente a constante. VBR proporciona
Las máscaras aparecerán en la imagen de Codificación VBR, CBR mejor calidad de imagen para video con movimiento pero a
ese canal en el área en vivo así como en las costa de un tamaño de archivo más grande.
IMAGEN 4-12
grabaciones. Solo disponible cuando se selecciona VBR. Cuanto
La más baja -
Calidad más alta la calidad más espacio de disco se requiere. El
La más alta
parámetro por defecto de CBR es para calidad más alta.
Velocidad de 256-2084 Esto configura la velocidad de bit máxima que cada
bit máxima kbps cámara grabará con la codificación VBR seleccionada.

90 91
Pestaña Tiempo Pestaña Instantánea
Puede configurar la duración durante el cual el DVR graba un evento antes y después de En esta pestaña, puede configurar cuántas imágenes fijas se toman, la calidad de las imágenes
detectar movimiento o se activa una alarma y por cuánto tiempo se conservará la grabación. y el tiempo entre ellas cuando se presiona el botón Instantánea en la Barra de control.
Pre-alarm record time (Tiempo de
grabación previa a la alarma): Esto RECORD

configura la duración del tiempo


Enable Record Bitrate Time Stamp Recycle Record Snap

Resolution CIF

para mostrar eventos antes de la Quality Medium

Snap Time Interval [S] 2


detección de movimiento o un evento Snap Number 1

activado por sensor que se incluye en


la grabación.
Post-alarm record (Grabación posterior a
la alarma): Configura la duración, de
Default Apply Exit

10 a 60 segundos, que se agrega a IMAGEN 4-18


IMAGEN 4-15
la grabación después de terminado Pestaña Reciclado de grabación
el evento. Esto se selecciona por defecto. El reciclado de grabación permite que el DVR grabe sobre
eventos viejos cuando el disco duro está lleno. De lo contrario, el DVR dejará de grabar
Expire time (Hora de vencimiento): El tiempo, hasta 60 días, que se guarda un evento en el cuando ya no haya espacio disponible.
disco antes de que pueda borrarse (vea Reciclado de grabación abajo).
Puede configurar todos los canales con los mismos valores al seleccionar Todos y luego
configurar un canal.

Pestaña Marca
Selecciona qué cámaras mostrarán las marcas de ID y fecha y dónde aparecerán en pantalla.

Haga arrastrar y soltar con la ubicación del


nombre de la cámara y la marca de fecha/
tiempo en la ubicación deseada en pantalla.
Esto puede hacerse en forma individual o
global. Abajo se muestra un ejemplo de
“Antes” y “Después”.

IMAGEN 4-16

IMAGEN 4-17

92 93
4.4 CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA 4.5 CONFIGURACIÓN DE RED
Su DVR está configurado para grabar cuando detecta movimiento. Si esta es la configuración La ventana Network Configuration (Configuración de red) se usa para controlar cómo
que desea no tendrá que hacer cambios. Sin embargo, puede configurar cada canal para grabar su DVR trabaja en un ambiente interconectado. Esta sección ofrece una breve descripción
a horas específicas en función de la hora del día, la detección del movimiento u otra entrada por general de cómo configurar su DVR para que pueda supervisarse de forma remota desde otra
sensor. Hay tres pestañas: Schedule (Programa), Motion (Movimiento) y Sensor. computadora en su red, por Internet o a través de dispositivos inalámbricos portátiles. Las
instrucciones completas en profundidad sobre las funciones y los parámetros disponibles en esta
ventana se presentan en la Guía de supervisión remota que está en el disco que vino con su
Pestaña Programa sistema o que puede descargar de nuestro sitio web en www.Q-See.com/Support. Las cuatro
El programa para la grabación automática puede ser configurado de dos maneras. pestañas en esta ventana son Network (Red), Sub-Stream (Transmisión secundaria), Email
(Correo electrónico) y Other Settings (Otros parámetros). Si solo supervisa el DVR desde
1. Resaltando las horas individuales para otra computadora en su red, solo necesitará usar las tres primeras pestañas.
días específicos con la herramienta lápiz
Es importante que su DVR esté conectado al router de su red y que el router esté encendido
en el extremo superior derecho de la
antes de comenzar.
ventana. La herramienta de borrador
adyacente elimina el resaltado en bloque. Esta ventana muestra la información sobre la red local y las direcciones de Internet de su
Haga doble clic en el lápiz o en el borrador DVR, lo que le permitirá acceder al DVR en la red. Como se discutió en la Guía de supervisión
para apagarlos. Los parámetros pueden remota, usará la dirección de red local para acceder a su sistema desde la misma red intranet
copiarse y aplicarse a cualquiera o todos o inalámbrica a la que está conectado el DVR. Cuando esté fuera de esa área, usará la
los canales y en cualquier otro día. dirección de Internet mostrada (ver abajo) o la dirección DDNS que configurará.

2. Los bloques de tiempo a grabar pueden IMAGEN 4-19 ¡IMPORTANTE! La mayoría de los routers disponibles en el mercado desde
configurarse haciendo doble clic en un 2008 tienen funcionalidad Universal Plug and Play (UPnP), lo que permite
campo adyacente a un día. Se pueden que el DVR se conecte automáticamente a la red. Consulte el Folleto de
interconexión rápida o la Guía de supervisión remota antes de
crear múltiples programas y guardarlos cambiar los parámetros de red.
con horas de inicio y final y con precisión
de minutos. Se pueden aplicar a múltiples NETWORK
días y cámaras. Pestaña Red
IMAGEN 4-20 Network Substream Email Other Settings
Los programas hechos en un modo pueden HTTP Port (Puerto HTTP): Es el puerto que HTTP Port 80
cambiarse en otro modo. usará el DVR para comunicarse a Server Port 6036

través de la computadora. Cuando Obtain an IP address automatically


IP Address 192 . 168 . 001 . 100
Pestaña Movimiento se accede al DVR en forma remota Subnet Mask 255 . 255 . 255 . 000
desde Internet, tendrá que ingresar Gateway
El movimiento detectado durante las horas resaltadas hará que el DVR inicie la grabación. La 192 . 168 . 001 . 001

la dirección IP remota de su red Preferred DNS Server 000 . 000 . 000 . 000
configuración es similar a la usada en Programa arriba. El modo por defecto es para 24/7.
(obtenida en el siguiente paso) en la Alternate DNS Server 000 . 000 . 000 . 000
PPPoE
barra de direcciones de una ventana User Name
de Internet Explorer. Por ejemplo: Password

http://88.116.0.25 Test

Default Apply Exit

IMAGEN 4-23

NOTA El valor por defecto es 85. Si el puerto 85 ya está ocupado por otro
IMAGEN 4-21 dispositivo en la red, habrá que seleccionar otro puerto. Elija otro número en
Pestaña Sensor
el mismo intervalo; 81-89. En este caso, tendrá que agregar el puerto a la
Esto le permite al DVR grabar en función de la entrada de otros sensores conectados al dirección IP cuando lo ingresa en la ventana de Internet Explorer. Por ejemplo,
DVR. Como la detección de movimiento, se programa por defecto para que pueda grabar si el puerto ahora es 82, tendrá que ingresar http://88.116.0.25:82
en cualquier momento. También se configura de la misma manera que como se explicó en
Programa. Obtain IP Address Automatically (Obtener dirección IP automáticamente): Al hacer clic
en esta casilla se obtendrá la dirección IP, la máscara de subred y la IP de la puerta de
enlace de su router.
PPPOE: Al seleccionar esto se activa el protocolo punto a punto sobre Ethernet (PPPoE), lo que
le permite conectar directamente su DVR a Internet a través de su módem. No lo use a
menos que esté conectado a un módem en vez de un router. Contacte a su proveedor
de Internet (ISP) para obtener información de su cuenta, incluido el nombre de usuario y
IMAGEN 4-22 contraseña. El botón TEST (Prueba) verificará que su información sea la correcta.
94 95
Definiciones y descripciones de la configuración de red: Pestaña Correo electrónico

Parámetro Definición La pestaña le permite configurar de qué manera su DVR enviará alertas por correo
electrónico. Podrá enviar alertas por correo electrónico a tres direcciones.
Puerto HTTP El número de puerto de red para acceder al DVR desde una
ubicación remota. El puerto por defecto es 85
¡NOTA! Dependiendo de su configuración, el sistema puede generar una
Puerto del servidor El número de puerto para datos El puerto por defecto es 6036 gran cantidad de alertas de correo electrónico. Por esa razón, se recomienda
la creación de una dirección de correo electrónico dedicada específicamente
IP estático
al sistema para que éste envíe notificaciones de alerta. Si usted no tiene su
Dirección IP La dirección IP del DVR en su red propio sistema de correo electrónico (como un servidor de correo corporativo),
Máscara de subred La máscara de subred del servidor debe considerar el uso de un proveedor de correo electrónico gratuito. Sin
embargo, ya que muchos de estos servicios gratuitos limitan la cantidad de tráfico de correo
Puerta de enlace La puerta de enlace del router electrónico, recomendamos específicamente utilizar el servicio Gmail de Google, ya que
Servidor DNS La dirección del servidor del sistema de nombre de dominio (DNS) tiene un límite superior. Del mismo modo, recomendamos que los correos electrónicos de
alerta vayan a una cuenta diferente de la que los genera. Esto facilitará la administración de
PPPoE estas alertas y le ayudará a evitar que se llene su cuenta de correo.
Nombre de usuario Nombre de usuario de la cuenta de banda ancha
Si no tiene su propio sistema de correo electrónico, configure una cuenta gratuita que su DVR
Contraseña Contraseña para la cuenta de banda ancha
podrá usar para enviar alertas antes de continuar.
Pestaña Transmisión secundaria
Para el siguiente ejemplo, vamos a usar Gmail. Las configuraciones se encuentran en
Son los datos que se envían a los dispositivos de supervisión remota. Debido a inquietudes Options (Opciones) cuando accede a su cuenta de Gmail.
relacionadas con el ancho de banda, estas transmisiones de datos suelen ser más pequeñas
Al hacer clic en cualquiera de los campos aparecerá el teclado virtual para que pueda ingresar
que las enviadas al propio DVR. Estas transmisiones funcionan en paralelo con la transmisión
los datos. El teclado virtual es capaz de manejar letras mayúsculas y minúsculas, así como
principal enviada al disco duro y no se afectan entre sí.
números y símbolos. Haga clic en el botón ENTER para ingresar su entrada o ESC para salir
del campo sin aplicar cambios.
La configuración de la transmisión secundaria
SMTP Server (Servidor SMTP):
se modifica de la misma manera que la de la
smtp.gmail.com
transmisión principal en la pestaña Record
Port (Puerto): 465 (puerto estándar para
Bitrate en la Sección 4.3. Algunos
Gmail - otros pueden variar).
parámetros se pondrán en gris y no podrán
cambiarse debido a cuestiones relacionadas SSL Check (Verificar SSL): Tendrá que
con el rendimiento. Las definiciones se seleccionar esto para Gmail. Otros
repiten para su conveniencia: ISP pueden variar.
IMAGEN 4-24 (Send Address) Dirección saliente: Ingrese
su nueva dirección. Aparecerá en
los correos electrónicos de alerta
Parámetro Opciones Lo que significa
enviados desde el DVR.
CIF = 352 x 240 pixeles. Solo esta resolución está
Resolución CIF Password (Contraseña): Ingrese la
disponible en la transmisión secundaria.
contraseña que creó para esta
Cuadros por segundo. Más cuadros hacen un video más cuenta. Recuerde, puede ser sensible IMAGEN 4-25
FPS 1-30 uniforme pero puede no ser posible por problemas de
ancho de banda. al uso de mayúsculas y minúsculas.

Velocidad de bit variable frente a constante. VBR Receive Addresses (Dirección entrante): Podrá configurar hasta tres direcciones de correo
proporciona mejor calidad de imagen para video con electrónico para recibir alertas. Le sugerimos enfáticamente que no utilice la misma
Codificación VBR, CBR
movimiento pero a costa de un tamaño de archivo más
dirección que la usada por el DVR para enviar alertas.
grande.
Solo disponible cuando se selecciona VBR. Cuanto
La más baja - Avanzado
Calidad más alta la calidad más espacio de disco se requiere. El
La más alta
parámetro por defecto de CBR es para calidad más alta. Attaching Image Amount (Cantidad de imágenes adjuntas): Los correos electrónicos de
Velocidad de Esto configura la velocidad de bit máxima que cada alerta incluirán hasta tres imágenes.
256-2084 kbps
bit máxima cámara grabará con la codificación VBR seleccionada. Snap Time Interval (Intervalo de tiempo entre instantáneas): El intervalo de las imágenes
puede variar desde cada segundo a cada cinco segundos.
96 97
Otros parámetros 4.6 ADMINISTRACIÓN DE USUARIOS
Los ISP comerciales proporcionan a sus clientes direcciones dinámicas (números IP). CUENTAS DE USUARIO Y CONTRASEÑAS
Estos números pueden cambiar de tanto en tanto, dependiendo de su proveedor de Puede configurar cuentas para cada usuario individual y otorgarles el control de partes
servicio. Cuando lo hagan, perderá la capacidad de acceder en forma remota a su DVR seleccionadas del sistema de vigilancia. Una cuenta de administrador ya está creada en el
desde su teléfono celular u otro dispositivo fuera de red. Para impedir que esto ocurra, le DVR. Se pueden crear cuentas adicionales para usuarios pero solo se permite una cuenta
recomendamos usar un servicio dinámico de nombres de dominio o DDNS. Esto le dará un de administrador.
nombre de dominio que se puede vincular a su dirección IP y que direccionará, automática e
invisiblemente las conexiones remotas a su red cuando cambie la dirección IP.
Q-See ofrece el servicio DDNS de manera gratuita en MyQ-See.com. Cree un nombre de
dominio, nombre de usuario y contraseña antes de proseguir. DynDNS.com también ofrece un
servicio gratuito similar. Esto se cubre en profundidad en la Guía de supervisión remota.
IMAGEN 4-27

Seleccione la casilla en el campo DDNS para


NETWORK Para agregar un usuario seleccionar el botón Add (Agregar) y se abrirá la ventana ADD
activar DDNS. Luego ingresará el nombre de Network Substream Email Other Settings USER (Agregar usuario). Tendrá dos pestañas: General y Authority (Autoridad)
usuario, nombre de dominio y contraseña DDNS

que creó en los campos correspondientes.


DDNS Server MyQ-See.com
Pestaña General
User Name myname@myemailaddress.com
También puede seleccionar el intervalo Password myqseeaccountpassword
Ingrese el nombre, contraseña y seleccione el
en días a los cuales el DDNS verifica si su Host Domain myaccount.myq-see.com tipo de usuario: normal o avanzado.
dirección IP cambió. Los intervalos oscilan DDNS Update [Hours] 3
desde cada 30 minutos a una vez al día. Test
UPnP
Si solo desea que este usuario pueda
acceder al DVR desde una computadora
Default Apply Exit
específica en la red, seleccione la opción
IMAGEN 4-26 Binding PC MAC Address (Vincular la
dirección MAC del PC) y luego ingrese la IMAGEN 4-28
Ya puede acceder al DVR en forma remota ingresando ese nombre de dominio en el dirección MAC de esa computadora.
navegador web.

Pestaña Autoridad
En esta pestaña puede dar acceso a este
usuario a todo o parte del sistema y sus
funciones.

IMAGEN 4-29

Setup (Configuración): Este botón modifica el nombre de usuario, tipo, vinculación a la


dirección MAC, etc. Con la excepción del cambio en la contraseña, la cuenta Admin no se
puede cambiar.
Delete (Borrar): Para eliminar un usuario del sistema
Change Password (Cambiar contraseña): Para modificar una contraseña del usuario. La
contraseña del administrador puede cambiarse. Por defecto es 123456.
Para cambiar una contraseña, haga clic en el botón e ingrese la contraseña actual en la
ventana emergente, conjuntamente con la nueva contraseña deseada en los campos New
Password (Contraseña nueva) y Confirm Password (Confirmar contraseña) antes de
hacer clic en OK para guardar y Exit (Salir) para cerrar la ventana.
98 99
4.7 AVANZADO 4.8 BÚSQUEDA, REPRODUCCIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE
En este conjunto de comandos el usuario puede borrar todos los parámetros, importar o ARCHIVOS
exportar archivos de datos a y desde el DVR y controlar quién puede acceder al DVR en Desde aquí puede acceder a las grabaciones en el DVR, reproducirlas y hacer respaldos a un
forma remota por intermedio de tres submenús: Reset (Restablecer), Import/Export dispositivo de almacenamiento externo.
(Importar/Exportar) y Black/White List (Lista Negra/blanca).
RESTABLECER Aparecen cuatro submenús en esta sección:
Al hacer clic en esta opción se abrirá un Time Search (Búsqueda por hora),
diálogo de advertencia que le pide confirmar Event Search (Búsqueda de evento),
si desea borrar todos los parámetros y File Management (Administración de
reiniciar el sistema. Debe seleccionar OK archivos) e Image (Imagen).
para continuar con el reinicio o hacer clic
en CANCEL (Cancelar) para salir sin hacer
cambios.
IMAGEN 4-33
IMAGEN 4-30
IMPORTAR/EXPORTAR ¡NOTA! Con esta ventana, si la resolución de la pantalla es VGA 800x600, la
interfaz de búsqueda de tiempo mostrará un botón Hide (Ocultar). Haga clic
Use esta interfaz para exportar archivos de
en este botón para expandir o minimizar toda la interfaz según se requiera.
datos seleccionados a discos Flash portátiles
o un disco USB externo a través de la
función Respaldo. Los archivos de datos BÚSQUEDA POR HORA
específicos también pueden recuperarse de Búsqueda de un evento dentro de un rango de fechas y horas.
dispositivos de almacenamiento móviles o
externos y grabarlos en el DVR.

IMAGEN 4-31
LISTA DE BLOQUEAR/PERMITIR
A partir de aquí, un usuario autorizado puede controlar qué usuarios de computadora pueden
acceder al DVR.
IMAGEN 4-34
Seleccione qué canal desea buscar y el modo de pantalla. El icono Calendario en la ventana
Hora inicial le permite seleccionar una fecha inicial. Las fechas resaltadas indican que hay
datos grabados para estos días.
La columna vertical de números a la izquierda de la grilla son los canales disponibles. Los
encabezados horizontales son bloques de horas dentro del día.
IMAGEN 4-32 Puede seleccionar a qué hora comenzar la revisión al ingresar en la ventana hora inicial o
hacer clic en la línea de tiempo y mover la línea amarilla a la hora inicial aproximada.
Lista Bloquear se usa para negar el acceso a computadoras remotas dentro de un
Al hacer clic en el botón REPRODUCIR comenzará la reproducción desde la hora
segmento de dirección IP determinado. seleccionada. También trae una barra de herramientas de reproducción que permite el control
Lista Permitir se usa para permitir el acceso a usuarios de segmentos de dirección IP más fino del proceso de reproducción.
determinados. Reproducir/ Retroceder Modo de visualización Zoom Color Respaldo Volumen Salir
Pausa Avance en pantalla Ocultar
barra de
de cuadro Recorte herramientas

EJEMPLO: Desea bloquear el acceso al DVR de usuarios dentro del segmento de dirección Nombre de la Cámara
IP que va desde 196.168.000.002 a 196.168.000.004. Seleccione el botón Bloquear y luego 08/19/2011 12:02:00 >>1 X
ingrese el primer segmento en el campo IP From (IP desde) y la última dirección dentro del Detener Avanzar
rápidamente
segmento en el campo To (A). Puede agregar segmentos adicionales antes de hacer clic en Registro Velocidad de Barra de progreso Registro
Aplicar para guardar sus parámetros antes de salir de esta ventana. previo IMAGEN 4-35 reproducción de reproducción siguiente

100 101
BÚSQUEDA POR EVENTO IMAGEN
La selección de esta pestaña traerá una lista de eventos grabados. Su DVR está configurado Esta pestaña funciona mucho como la pestaña Búsqueda de evento al permitirle buscar
por defecto para grabar cuando detecta movimiento. Puede elegir si mostrar eventos y ver las imágenes fijas capturadas cuando hace clic en el icono Instantánea en la barra
activados por movimiento, sensor o ambos. Estos archivos se guardan como eventos. de control. Estas imágenes se almacenan en el disco duro del DVR como se hace con los
archivos de video.
Seleccione la fecha que desea buscar y haga Image
Seleccione la fecha a buscar, junto con la hora de inicio y final para realizar la búsqueda.
clic en el botón Search. Se le mostrará una También puede seleccionar qué canales quiere incluir en la búsqueda. Al hacer clic en el
pantalla con la lista de eventos grabados. botón Búsqueda en el extremo superior derecho de la ventana aparecerá una lista de
Seleccione el canal y haga doble clic en el imágenes disponibles.
archivo de evento que desea reproducir.
SEARCH
Time Search Event Search File Management Image Search

Start Time 12 / 23 / 2010 25

00 : 00 : 00
End Time 12 / 23 / 2010 25

IMAGEN 4-36 23 : 59 : 59
1 2 3 4
5 6 7 8

ADMINISTRACIÓN DE ARCHIVOS
Desde esta pestaña puede cerrar, abrir o borrar eventos grabados del disco.
Al hacer clic en el botón Búsqueda en el extremo superior derecho de la ventana aparecerá
3/13
una lista de eventos a mostrar. Se pueden filtrar los resultados al seleccionar fecha y canales, Delete Lock Save Save All

si lo desea.
IMAGEN 4-38

Una vez completada la búsqueda, se mostrará un recuento de imágenes disponibles junto


con la primera imagen quieta. Los botones en la base de esta pestaña le permiten navegar a
través de las imágenes y guardarlas para usar fuera del DVR.
DELETE (Borrar): Esto eliminará una imagen no deseada del disco duro.
LOCK (Cerrar): Impedirá que se borre un archivo. Si un archivo está cerrado, este botón dirá
UNLOCK (Abrir).
SAVE/SAVE ALL (Guardar/Guardar todo): Estos botones le permiten guardar imágenes
individuales o todas las imágenes de un grupo a un disco flash USB insertado en el
puerto USB en el frente del DVR.
IMAGEN 4-37 BOTONES DE FLECHAS: Navegan a la primera, la última, la anterior o la siguiente imagen
del grupo.
LOCK (Cerrar): Al seleccionar un archivo y luego hacer clic en el botón Lock se protegerá
que el archivo pueda ser sobrescrito o borrado, salvo cuando se reformatea el disco
duro.
UNLOCK (Abrir): Esto eliminará la protección de archivo y se podrá borrar o sobrescribir la
grabación de eventos normalmente.
DELETE (Borrar): Si el evento no está cerrado, eliminará el evento seleccionado del DVR.

¡NOTA! Si el estado muestra “Writing” (Escritura) significa que el sector en


el disco duro donde está el archivo sigue escribiéndose. No puede borrar el
archivo hasta que se complete de escribir el archivo y desaparezca la palabra
“escritura”.

102 103
Save File Type (Formato del archivo): Puede elegir entre DVR y AVI. El primero guardará el
RESPALDO CAPÍTULO 5 video en formato propietario y el último creará un archivo .avi estándar utilizable por la mayoría
Este DVR permite realizar respaldos de archivos a discos flash USB, discos duros USB y de los software de reproducción. Si elige el formato DVR, tiene que seleccionar la opción
quemadores DVD USB a través del puerto en el panel frontal. Pueden realizarse respaldos Desktop Player (vea la Imagen 5-2) también. Esto guardará un programa de reproducción
a través de Internet también. Esto se cubre en profundidad en la Sección 2.4 Copia de autónomo en una carpeta separada marcada Video Play en el mismo disco.
seguridad remota en la Guía de supervisión remota. Al hacer clic en el botón Iniciar comenzará la copia de seguridad y la barra de progreso
mostrará el progreso.
¡NOTA! Los discos duros USB externos usados para la copia de seguridad
de los datos tienen que estar en formato FAT32. La mayoría de los discos
REPRODUCCIÓN DE UN ARCHIVO DE VIDEO EN LA COMPUTADORA
duros nuevos tienen que ser reformateados antes de usarlos con este DVR.
Windows PC: Puede reproducir archivos con formato AVI en Windows Media Player,
QuickTime, DIVXplayer u otros reproductores de medios. Los archivos se pueden abrir y
FORMATEO DE UN DISCO USB CON FAT32 reproducir en forma similar a cualquier archivo de medios. Puede tener que descargar e
Para formatear un disco flash USB con FAT32, conéctelo a una PC con Windows XP o instalar el K-Lite Codec como se describe arriba.
superior. Vaya a Mi PC para ubicar el icono del disco. Haga clic con el botón derecho del El programa Superplay.msi es una aplicación solo para PC y se guarda en el mismo disco que
ratón y seleccione Formatear en la lista de opciones disponibles. Seleccione FAT32 y marque los archivos de video cuando se selecciona la opción Reproductor de copia de seguridad.
la casilla marcada Formateo rápido antes de hacer clic en Iniciar. Ejecute el software de la forma normal y luego haga clic en Open Path (Abrir ruta) y navegue
Para discos USB de más de 32 GB de tamaño debe usar una utilidad de formato FAT32 a la carpeta con los archivos de video y seleccione el archivo que desea reproducir.
como las disponibles a través de CNET.com
Apple Macintosh: Actualmente es necesario usar la función Copia de seguridad remota
para guardar el archivo en su computadora a través del software de visualización remota. Vea
RESPALDO DE UN ARCHIVO
la Sección 2.4 de la Guía de supervisión remota, para obtener información completa
Al seleccionar BACKUP (Respaldo) en el Menú principal abrirá la ventana de configuración
sobre este proceso.
de Respaldo.
DEBE seleccionar el formato AVI cuando realiza respaldos del archivo de video para
La búsqueda de archivos para respaldar es muy similar al método usado para buscar archivos
reproducción en una computadora Mac. Puede usar el reproductor QuickTime u otro
para reproducir y fue cubierto en el capítulo anterior.
reproductor de video y abrir el archivo de video de la manera habitual.
Configure la hora inicial y la final junto con el
(los) canal(es) de los que desea hacer una CONSIDERACIONES IMPORTANTES
copia de seguridad. Haga clic en el botón Audio
Búsqueda para tener los resultados de la
Si tiene audio grabado con el archivo de video del que desea una copia de seguridad DEBE
búsqueda en la lista de Respaldo de datos.
seleccionar el formato DVR para el archivo. También tendrá que comprobar que la casilla
junto a Desktop Player también esté seleccionada Si está compartiendo el video con
IMAGEN 5-1
otros, como cuerpos policiales, el reproductor les permitirá escuchar el audio y ver el video.
También puede usar el reproductor para convertir el archivo al formato .AVI y las pistas de
Seleccione eventos específicos o seleccione el botón Todos. Al hacer clic en el botón audio se incluirán en el video. Observe que los archivos respaldados desde una computadora
Respaldo se abrirá la ventana Información de respaldo: Macintosh no retendrán audio.
Esta ventana presentará un resumen del BACKUP INFORMATION

número de archivos, las horas de inicio y Start Time 08/19/2011 01:24:12


Cierre del archivo
final, el tamaño total de los archivos y si
End Time 08/19/2011 01:29:36

The Number of Files 1 En situaciones en las que se usará al archivo de video como evidencia, sugerimos cerrar
tiene espacio disponible en el medio de Size [GB] .258
el archivo primero como se describe en la Sección 4.8 Búsqueda, reproducción
almacenamiento. Disk Cleanup (Limpieza Storage Media USB-1
y administración de archivos. Esto se puede hacer localmente en el DVR o en forma
de disco) borrará el contenido del medio
Free [GB] 0.946

Backup Player remota a través de su dispositivo portátil o computadora. Vea la Guía de supervisión
de almacenamiento para hacer lugar. Puede
remota para recibir información completa sobre cómo realizar esta función sin el DVR
Save File Type AVI

seleccionar qué tipo de dispositivo está


presente. Una vez que cierre el archivo, no podrá borrarse o sobrescribirse a menos que se
grabando y qué tipo de archivo está creando. 0%
reformatee todo el disco duro.
Disk Cleanup Start Cancel

IMAGEN 5-2

104 105
INFORMACIÓN DEL EVENTO
ADMINISTRACIÓN DEL DVR CAPÍTULO 6 Esta ventana enumera los eventos grabados. Se puede buscar en esta lista por fecha, hora,
6.1 INFORMACIÓN tipo de evento y canal.

IMAGEN 6-4
INFORMACIÓN DE REGISTRO
Esta ventana enumera la actividad del usuario en el sistema.
IMAGEN 6-1

Esta ventana le permite al usuario monitorear el estado del sistema, su conexión de red, los
usuarios en línea, historia y eventos a través de cinco submenús: System (Sistema), Event
(Evento), Log (Registro), Network (Red) y Online Users (Usuarios en línea).

INFORMATION

System Event Log Network

Online Users Record Exit


IMAGEN 6-5

Se puede buscar este registro por tipo de operación, fecha y hora, etc. También puede
exportarse a los dispositivos de almacenamiento USB externos con la función de respaldo.
IMAGEN 6-2
INFORMACIÓN DE RED
Esta ventana muestra el estado del DVR en la red incluido su puerto asignado y otras
configuraciones de interconexión.

INFORMACIÓN DEL SISTEMA


Los datos sobre el hardware del sistema, MCU (unidad del micro controlador), kernel (si
corresponde) y versiones de firmware se encuentran aquí con el nombre del dispositivo y la ID.

IMAGEN 6-6

IMAGEN 6-3

106 107
INFORMACIÓN DE USUARIOS EN LÍNEA 6.2 ALARMA MANUAL
La información sobre usuarios remotos actualmente conectados se muestra en esta ventana. Muestra la configuración de la alarma manual. Vea el Capítulo 8 para obtener información
sobre la conexión y la configuración de alarmas.

IMAGEN 6-7
Refresh (Actualizar): Actualiza la lista de usuarios en línea
IMAGEN 6-9
Disconnect (Desconectar): El administrador puede desconectar un usuario seleccionado del
DVR. Esa PC no podrá acceder al dispositivo durante los siguientes cinco minutos.
6.3 ADMINISTRACIÓN DE DISCOS
Esta ventana muestra información sobre el disco montado en el DVR, incluido el tamaño,
INFORMACIÓN DE GRABACIÓN espacio disponible y estado.
Esta ventana proporciona información sobre la resolución de grabación de su cámara, la
velocidad de grabación y en qué modo está operando la cámara. En la base hay una barra
que indica el porcentaje de capacidad del disco duro que está en uso.

RECORD

CH Resolution fps Sensor Motion Manual Schedule

1 D1 30

2 D1 30

3 C1
D1 30

4 D1 30 IMAGEN 6-10
5 D1 30

6 D1 30
Se puede configurar el disco como de lectura solamente, que desactivará la grabación, pero
7 CIF 30

8 CIF 30 mantendrá los datos actualmente almacenados.


Disk

ID 1
Si actualizó su sistema instalando un disco nuevo (Ver el Capítulo 9) tendrá que formatear
Status 19%
primero el nuevo disco duro antes de poder grabar. Puede reformatear el disco actual si lo
IMAGEN 6-8
desea al seleccionar la opción Format (Formatear) en el menú desplegable.

¡PRECAUCIÓN! ¡El reformateo del disco borrará todos los archivos grabados
almacenados en él, independientemente de que estén cerrados!

Refresh (Actualizar) actualizará la información sobre el disco.

108 109
6.4 ACTUALIZAR FIRMWARE 6.5 CIERRE DE SESIÓN
Esta ventana mostrará las actualizaciones de firmware que se cargan a un disco flash USB en Se recomienda cerrar sesión en el DVR cuando haya varios usuarios o cuando no existan
el puerto USB frontal. restricciones de acceso físico al DVR. Al hacer clic en el botón Cerrar sesión se abrirá la
ventana pidiendo confirmación.
Después de cerrar sesión, un usuario puede volver a iniciar sesión al hacer clic en el icono
Menú e ingresar su nombre de usuario y contraseña.

6.6 APAGADO
Esta opción es un “apagado por software” del DVR. Apaga el firmware y el disco duro, pero
no el DVR.

¡PRECAUCIÓN! Es esencial que se apague el DVR con la opción del menú


IMAGEN 6-11
Shut Down (Apagar) antes de desenchufar el dispositivo a fin de evitar dañar
el firmware o el disco duro.
Se dispone de actualizaciones de firmware de Q-See en www.Q-See.com/Support y se
pueden encontrar buscando su modelo específico. Solo debe actualizar el firmware para
corregir un problema específico o agregar funciones ya que el desarrollo continuo puede
resultar en la eliminación de funciones.
La descarga del firmware debe cargarse en un disco flash USB vacío desde la computadora
de descarga y luego transferido al DVR a través del puerto USB.

¡IMPORTANTE! Anote sus parámetros antes de actualizar el firmware en


un QT426 o QT446 ya que el proceso restaurará los parámetros por defecto
de fábrica. Otros modelos mantendrán los parámetros del usuario.

¡NOTA! Si bien una computadora Macintosh puede leer y escribir a un disco


duro en formato FAT32, no puede reformatear una unidad flash USB a ese
estándar. Le sugerimos que use una PC para reformatear su unidad flash
USB a FAT32 y se recomienda que descargue actualizaciones de firmware
en una PC. A partir de la versión 3.1.7.1 puede usar la función Upgrade
(Actualizar) en el software de supervisión remota (ver la Sección 2.5 de la
Guía de supervisión remota) para actualizar sin una unidad flash USB.

¡PRECAUCIÓN! La actualización incorrecta del firmware o el uso de la


actualización incorrecta puede dañar el chipset en el DVR permanente y
hacerlo inservible. Las actualizaciones se publican para solucionar problemas
o agregar funciones al DVR. Si no sufre problemas de desempeño o no
necesita agregar funciones, le sugerimos que no realice actualizaciones.

110 111
7.2 CONFIGURACIÓN DE PTZ (MOVIMIENTO, ACERCAMIENTO
CÁMARAS DE MOVIMIENTO, CAPÍTULO 7 Y ENFOQUE)
ACERCAMIENTO Y ENFOQUE Si está conectando cámaras PTZ opcionales, los controles se configuran desde esta ventana
en las pestañas Serial Port (Puerto serial) y Advanced (Avanzado).
7.1 CONEXIÓN A CÁMARAS PTZ Pestaña Puerto serial P.T.Z
Todos los DVR de la serie QT pueden permiten la conexión con una o más cámaras con
Tendrá que consultar el manual de su Serial Port Advanced

movimiento panorámico/inclinación y acercamiento o PTZ. Estas cámaras se conectan al DVR


cámara PTZ para recibir información sobre
CH Enable Address Baud Rate Protocol Simulative Cruise

a través de los mismos puertos que las cámaras convencionales, pero los cables de control
1 1 2400 PELCOD

el protocolo y la velocidad de transmisión.


2 2 9600 PELCOP

se conectan a través del bloque RS485 en la parte trasera del DVR. La Imagen 7-1 abajo es 3 3 9600 PELCOP

Tenga en cuenta que el DVR puede permitir 4 4 9600 PELCOP

apenas una representación y el conector actual puede verse distinto. Consulte el Capítulo
más funciones que las que su cámara
2 Conexiones y controles para encontrar el diagrama que representa su modelo para la All
ofrece, incluido el protocolo y el número de
ubicación de su bloque conector.
9600 PELCOP

programas preconfigurados. Default Apply Exit


El conector RS485 usa un protocolo unidireccional, lo que significa que puede enviar
IMAGEN 7-2
comandos a la(s) cámara(s) pero no recibe datos de vuelta de la unidad, lo que significa que
Las cámaras pueden ser configuradas en forma individual o global a través del botón All (Todo).
las imágenes de video se envían a través del cable de video como con cualquier otra cámara.
Simulative Cruise (Crucero simulado) es para usar con cámaras PTZ que usan un protocolo
El DVR se configura por defecto para que RS485 esté desactivado para cada canal. Por lo
no compatible para permitirle usar al menos algunas de las funciones.
tanto, debe activar la configuración PTZ antes de que se puedan utilizar las cámaras PTZ.
Este sistema soporta a 26 de los protocolos más comunes incluido Pelco-D y Pelco-P.
Cuando se conecta una cámara PTZ, debe tomarse en cuenta lo siguiente: Definiciones y descripciones de PTZ:
• El puerto 485 de este DVR no puede conectarse en paralelo con el puerto 485 de otro Parámetro Configuración Lo que significa
dispositivo. Dirección 1-255 La dirección de la cámara PTZ
RS-485
Velocidad de 110-21600 La velocidad a la que se transmite los datos
• La tensión entre las líneas A y B de la
transmisión
cámara debe ser menor que 5 V.
Protocolo El protocolo de comunicaciones que usa la cámara.
IMAGEN 7-1 Los protocolos compatibles son: PELCOP, PELCOD,
PASO 1. El cable de datos de la cámara
LILIN, MINKING, NEON, STAR, VIDO, DSCP, VISCA,
PTZ debe conectarse a los puertos
SAMSUNG, RM110, HY
resaltados en la Imagen 7-1. Se
pueden conectar múltiples cámaras
PTZ a este puerto, pero puede Pestaña Avanzado P.T.Z
requerir un expansor de puertos para Puede configurar su cámara para que siga Serial Port Advanced

hacerlo. 1 2 CNTRL
NO C NO C 12V A B un programa preconfigurado o que configure CH

1
Preset

Setting
Cruise

Setting
Track

Setting

1 2 3 4 5 6 7 8 conductas de trayectoria o rastreo al 2 Setting Setting Setting


3 Setting Setting Setting
PASO 2. Conecte el otro extremo del seleccionar el botón Setting (Configuración) 4 Setting Setting Setting

cable a los contactos adecuados en en las columnas Preset (Punto


5 Setting Setting Setting
6 Setting Setting Setting

el conector de la cámara. preconfigurado), Cruise (Trayectoria) o 7 Setting Setting Setting


8 Setting
IMAGEN
Setting
7-3 Setting
Track (Rastreo), respectivamente. Default Apply Exit

PASO 3. Conecte la salida de video y los


cables de alimentación de la cámara,
como lo haría con cualquier otra
cámara.

112 113
Punto preconfigurado PRESET - Channel 1
Nombre Símbolo Lo que hace
Al hacer clic en el botón Configuración en
No. Enable Name Preset

Setting Abre una ventana para que el usuario pueda configurar la


Agregar
1 preset001

la columna Punto preconfigurado se abrirá 2 preset002 Setting


velocidad y la hora de un nuevo punto preconfigurado
3 preset003 Setting
otra ventana. 4 preset004 Setting
5 preset005 Setting Eliminar Borra un punto preconfigurado
6 preset006 Setting
7 preset007 Setting
Modificar Abre la ventana de configuración para el punto preconfigurado
seleccionado y le permite cambiar la configuración
8 preset008 Setting
9 preset009 Setting

Permiten que el usuario cambie la posición de un parámetro en el


10 preset010 Setting
OK Exit
Flechas orden de la trayectoria.
IMAGEN 7-4
Mueve un punto preconfigurado hasta la parte superior del orden
Mueve un punto preconfigurado una posición hacia arriba en la
Y, al seleccionar Configuración tendrá la
01 02 03 04 05 06 07 08 All lista
No. 1
vista de la cámara con un panel de control
Zoom
Mueve un punto preconfigurado una posición hacia abajo en la
para programar su movimiento.
Focus
Save lista
Iris

Speed: 5 Mueve un punto preconfigurado hasta la base del orden


IMAGEN 7-5
Rastrear
La rotación del domo se puede controlar en dirección vertical, horizontal y diagonal, así Esta interfaz se usa para programar la rutina de rastreo para la cámara. Al hacer clic en el
como su velocidad. El acercamiento, enfoque e iris de la lente (nivel de luz) también se puede botón Rastreo se mostrará la vista en vivo para esa cámara y un panel de control.
configurar. Seleccione el número que desea asignar a este conjunto de acciones y haga
clic en el botón Save para guardar lo preestablecido. Puede ocultar el panel de control al
hacer clic en el botón “-” o haciendo clic con el botón derecho del ratón en pantalla. El panel
de control puede mostrarse al hacer clic con el botón derecho del ratón nuevamente en la
pantalla. El botón X cerrará la interfaz de control.

Trayectoria IMAGEN 7-8


Al seleccionar el botón Configuración en la columna Trayectoria se abrirá la ventana
El usuario puede controlar la dirección de la rotación del domo y la velocidad, así como el
Trayectoria.
acercamiento, el foco y el iris.

Seleccione Add (Agregar) o haga doble


Start Record (Iniciar grabación): El sistema comenzará la grabación de la secuencia de
clic en una línea existente para modificar
movimientos que realiza en el panel de control PTZ. Al volver a hacer clic se detendrá
y se abrirá la ventana CRUISE PRESET
la grabación.
(Trayectoria preestablecida).
Start Track (Inicio de trayectoria): Esto reproducirá la secuencia de rastreo que acaba de
Delete (Borrar) eliminará una línea de
grabar. Al volver a hacer clic en este botón se detendrá la reproducción.
trayectoria seleccionada.
Clear All (Borrar todo) eliminará todas las
líneas de trayectoria.
IMAGEN 7-6

El conjunto de iconos a la derecha de


la pantalla se usan para configurar cada
configuración de trayectoria.

Preview (Vista preliminar) ofrece una vista


preliminar de la trayectoria para asegurar que
tiene los resultados deseados.
IMAGEN 7-7
114 115
ALARMAS CAPÍTULO 8 Debe consultar el diagrama acompañante (Imagen 8-2), junto con el manual de su alarma,
para asegurar las conexiones correctas.
Muchos DVR de la serie QT tienen conexiones para alarmas externas, tanto entrada como • Tipo abierto o cerrado normal
salida. Consulte el Capítulo 2 Conexiones y controles para determinar si su modelo
• Conecte en paralelo el extremo COM y el extremo GND del detector de alarma (proporciona
incluye esta función y dónde se encuentra el bloque de conexión. El bloque conector de
energía externa al detector de alarma).
alarma que se ve en la Imagen 8-1 es apenas una representación y el conector actual puede
verse distinto. • Conecte en paralelo la conexión a tierra del DVR combinado y la conexión a tierra del
detector de alarma.
Cuando se detecta un evento el sistema puede notificar a los usuarios locales o enviar
notificaciones a un servicio de supervisión. Al mismo tiempo, el sistema puede aceptar • Conecte el puerto NC del sensor de alarma a la entrada de alarma del DVR combinado
señales de detectores de movimiento, de humo u otras alarmas, y comenzar la grabación en (ALARMA).
función de esa entrada y sus parámetros. • Use la misma conexión a tierra que la del DVR combo si usa energía externa al dispositivo
Tendrá que tener el manual para sus alarmas para asegurar los parámetros adecuados en el de alarma.
DVR.
El extremo público de la entrada de la alarma debe
saltar con el fin de energía del dispositivo.
ENTRADA DE ALARMA
Terminal de conexión del dispositivo de alarma
8.1 ENTRADA DE ALARMA
Cuando se agregan alarmas, deben +12V GND COM PC
cumplirse los criterios siguientes: Terminal de conexión del
dispositivo de alarma
1. La entrada de la alarma debe estar
conectada a tierra. ALARMA

2. Se requiere una señal de conexión a


tierra para la entrada de la alarma.
GND
3. Cuando se conecta el DVR a otro
dispositivo, incluido otro DVR, a través de
1 2 CNTRL
la entrada de alarma, debe usarse un relé 12V A B +12V GND
NO C NO C
para separarlos. 1 2 3 4 5 6 7 8
IMAGEN 8-2
IMAGEN 8-1

Parámetro Alarma conectada a tierra


Línea de conexión a tierra

Entrada de 1, 2, …, 8 se vuelve válido en baja tensión.


alarma
1-NO C Dos salidas SIN activación.
2-NO C
CTRL 12 V Controla la salida de corriente.
Tiene que desconectar la alimentación del
dispositivo para cancelar la alarma.

116 117
8.2 SALIDA DE ALARMA 8.3 CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA
El puerto de salida de alarma no debe conectarse directamente a una carga de energía más La configuración de la alarma le permite al DVR comenzar a grabar en función de la entrada
alta (mayor a 1 A) para evitar corrientes altas que podrían dañar el relé. Use el co-contacto de otros sensores remotos como detectores infrarrojos de movimiento o alarmas de contacto
para establecer la conexión entre el puerto de salida de la alarma y la carga. que estén conectados.
• Salida de alarma con relé de 2 vías (contacto normalmente abierto o NO). Proporciona Hay cinco submenús: Sensor, Motion (Movimiento), Video Loss (Pérdida de video),
energía externa al dispositivo de alarma externo. Other (Otra) y Alarm Out (Salida de alarma).
• Para evitar sobrecarga, lea la siguiente hoja de parámetros de relé con detenimiento.
• El cable RS485 A/B es para el cable A/B de la(s) cámara(s) PTZ. SENSOR
En esta ventana puede configurar sensores externos opcionales para que el DVR comience
a grabar. Hay tres pestañas en esta ventana: Basic (Básica), Alarm Handling (Manejo de
Especificaciones del relé
alarma) y Schedule (Programa).
Modelo: JRC-27F Pestaña Básica
Material del contacto Plata Le permite activar la entrada de los sensores
Clasificación (carga de Capacidad nominal del interruptor 30 V CC 2 A, 125 V adjuntos. También puede identificar los
resistencia) CA 1 A sensores por nombre para que sea más fácil
Potencia máxima del interruptor 125 VA 160 W determinar su ubicación.

Tensión máxima del interruptor 250 V CA, 220 V CC Configure el tipo de alarma de acuerdo a que
la alarma sea NO (normalmente abierta) o NC
Corriente máxima del interruptor 1A
(normalmente cerrada). Consulte el manual
Aislamiento Entre contactos con la misma 1000 V CA 1 minuto de su alarma para detalles.
polaridad
Las alarmas pueden configurarse en forma
Entre contactos con distinta 1000 V CA 1 minuto individual o global a través del botón All (Todo). IMAGEN 8-3
polaridad
Entre contactos y bobinas 1000 V CA 1 minuto Pestaña Manejo de alarma
Tensión pico Entre contactos con la misma 1500 V (10×160us) Configure cómo desea que el DVR maneje
polaridad la entrada de una alarma activada. Cada
entrada del sensor puede configurarse para
Duración de tiempo 3 ms máx.
ejecutar secuencias individuales de acción
abierto
o puede ser configurado globalmente a
Duración de tiempo 3 ms máx. través del botón Todo para tener los mismos
cerrado resultados.
Longevidad Mecánica 50×106 veces (3 Hz) Hold Time (Tiempo de retención):
Eléctrica 200×103 veces (0,5 Hz) Determina el tiempo permitido entre IMAGEN 8-4
Temperatura -40 °C a ~+70 °C (-40 °F a +158 °F) eventos de alarma consecutivos. Si
se vuelve a activar la alarma dentro
de este intervalo, se tratará como
evento individual y el DVR continuará
grabando antes de detenerse.
Trigger (Activar): Esto es lo que el DVR hará
una vez activado por una alarma. Al
seleccionar Setting (Configuración)
se abrirá una ventana nueva con
tres pestañas; Alarm (Alarma), To
IMAGEN 8-5
Record (A grabar), To PTZ (A PTZ)
Alarma le permite configurar si sonará un zumbador, qué cámara (si la hay) mostrará
el modo de pantalla completa, si un correo electrónico se enviará y si se enviará una
señal a través del puerto ALARM OUT.
118 119
A grabar le permite determinar qué cámaras comenzarán a grabar. Las cámaras Pruebe sus configuraciones moviendo algo o
pueden configurarse para grabar en forma individual, en bloques o pueden activarse a alguien a través del área con la retícula en
todas las cámaras. la vista de la cámara. No se debe detectar
A PTZ activa las funciones punto preconfigurado, trayectoria o rastreo en las cámaras movimiento fuera de esta área, pero debe
PTZ seleccionadas. Dependiendo de su modelo de cámara PTZ, se puede activar una ver una figura humanoide amarilla que
de hasta 128 acciones preestablecidas. Consulte el manual de su cámara para detalles. aparece en la pantalla una vez que el DVR
detecta el movimiento dentro de la retícula.
Pestaña Programa
La eliminación de la retícula donde hay una Sensitivity: 6
El programa, una opción que está configurada por defecto a siempre encendida, puede bandera o árboles que frecuentemente se IMAGEN 8-9
alterarse de la misma manera que la usada en Programa en la Sección 4.4. mueven con el viento impedirá las falsas
alarmas. Haga clic en el botón Disk (Disco) para guardar sus parámetros antes de salir del
proceso de configuración al hacer clic en el botón X.
Pestaña Programa
Esta opción también se configura para que esté encendida todo el tiempo por defecto y se
puede ajustar de la misma manera que en Programa en la Sección 4.4.
MOVIMIENTO
Pestaña Movimiento IMAGEN 8-6

Como con la función de Alarma arriba, incorpora el tiempo de retención y puede activar
procedimientos.
Seleccione qué cámaras desea comenzar a grabar ante la detección de movimiento.
Configure el tiempo de retención que determina la duración del tiempo durante el cual las
cámaras siguen grabando después de detenido el movimiento. PÉRDIDA DE VIDEO IMAGEN 8-10
En el parámetro Activar puede activar En el caso en que se pierda la señal de una cámara, otras pueden activarse para grabar
múltiples canales para grabar cuando mientras que pueden activarse también dispositivos adicionales.
una cámara configurada a activarse
ante detección del movimiento detecta
Como con la pestaña Activar en la sección
movimiento.
Manejo de alarma del menú Sensor,
Por ejemplo: Si la cámara 1 detecta
puede seleccionar los eventos que desea
movimiento puede activar cámaras 2 y 3
que ocurran en caso de que se pierda una
para que también comiencen a grabar. IMAGEN 8-7 entrada de video. Ambos eventos de alarmas
Además, el usuario puede configurar la sensibilidad de algunas áreas dentro del campo de y PTZ pueden programarse como en el menú
visión al hacer clic en el botón Select (Seleccionar) y seleccionar el campo Area (Área) para Sensor arriba.
la cámara respectiva.
Las áreas específicas se pueden hacer
sensibles al aplicar una retícula azul a la IMAGEN 8-11
sección deseada de la pantalla. La retícula
OTRA ALARMA
En este menú puede configurar el DVR para que lo alerte en caso de que el disco duro esté
azul se puede aplicar a toda la pantalla, lo
lleno, haya un conflicto de IP en la red o desconexión.
que significa que todo el campo de visión
es sensible, al hacer clic en el botón Start
(Comenzar). El botón de papelera eliminará
Sensitivity: 6
la retícula por completo. Haga clic y arrastre Puede configurar la respuesta así como el
con el ratón en la pantalla para dibujar o IMAGEN 8-8 umbral de espacio disponible en disco que
borrar la retícula en áreas seleccionadas. desea ser alertado.
Como la sensibilidad está influenciada por el color y el nivel de luz, puede ajustar los valores
de acuerdo con sus condiciones específicas. El valor por defecto es “4”. Una configuración de
“8” es muy sensible mientras que “1” es mínimamente sensible.
Haga clic con el botón derecho para mostrar u ocultar el menú de control en la base de la pantalla. IMAGEN 8-12
120 121
ALARM OUT (PUERTO DE SALIDA DE LA ALARMA)
Configure cómo se manejan las alarmas y se transmiten en esta ventana. Esto controla DISCO DURO CAPÍTULO 9
los dispositivos conectados al puerto ALARM OUT en la parte trasera de la DVR. Hay tres Su DVR usa un disco duro de escritorio estándar o disco 3,5" SATA (Serial Advanced Technology
pestañas: Alarm Out (Puerto de salida de la alarma), Schedule (Programa) y Buzzer Attachment) y acepta discos de hasta 2 TB (terabytes). Estos discos son el estándar de la industria
(Zumbador). actual y se pueden comprar donde se venden componentes de computadoras. Dependiendo de
dónde compró su DVR, su disco duro puede ya estar instalado. Pero reconocemos que puede
querer mejorar o reemplazar su disco duro en el futuro, así que este DVR está diseñado para
Pestaña Puerto de salida de la alarma
que la instalación y el reemplazo sea sencillo para el usuario promedio. Un disco de 5400 RPM
Puede configurar el nombre del puerto de salida de la alarma del relé y el tiempo de retención. funcionará, pero se sugiere uno de 7200 RPM para un rendimiento óptimo.
El tiempo de retención es el intervalo entre activaciones de alarmas consecutivas de manera
Se debe mencionar que mientras esta es la única parte que el usuario puede mantener dentro
que múltiples eventos dentro del intervalo no causarán que la alarma vuelva a sonar.
de la caja, aparte de la batería, y que no anulará su garantía por instalar o mejorar su disco
duro; deberá prestar atención para evitar el daño a los otros componentes dentro de la caja.
Dicho daño no estará cubierto.

¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!


Antes de abrir la caja, el DVR DEBE estar desconectado de todas las
fuentes de energía, así como de las cámaras. El no hacerlo puede provocar
daños al DVR o a sus componentes, así como lesiones o incluso la muerte.

IMAGEN 8-13 9.1 INSTALACIÓN/RETIRO


Pestaña Programa Se recomienda firmemente no abrir la caja en caso de que las condiciones atmosféricas
La configuración por defecto es para que el puerto de salida de la alarma esté activo todo representen un riesgo de descargas estáticas que puedan dañar los componentes electrónicos.
el tiempo, pero puede cambiarse para cumplir los requisitos específicos en forma similar al
Programa en la Sección 4.4. Ya sea que instale el disco por primera vez o se retire el viejo para instalar uno nuevo, los
pasos son esencialmente los mismos:

Pestaña Zumbador PASO 1. Desconecte el DVR de la fuente de alimentación y de las otras conexiones.

Como con el tiempo de retención del puerto de salida de la alarma, el zumbador interno PASO 2. Retire los tornillos (su número varía de acuerdo con su modelo) del lateral y la
puede ser activado y recibir un tiempo de retención. parte trasera de su DVR como se indica en la Imagen 9-1.

Retirar tornillos

VIDEO OUT 1 3 5 7 9 11 13 15
ALARM OUT 1 2 3 4
RS485
P/Z K/B ALARM IN
Y Z A B 1 3 5 7 9 11 13 15 NET

DC 12V

VGA
SPOT 2 4 6 8 10 12 14 16
USB
VIDEO IN

SV

NO

COM

GND
2 4 6 8 10 12 14 16
ALARM OUT

IMAGEN 9-1
Orificios para los
tornillos de montaje
PASO 3. Retire la caja deslizándola del disco duro
hacia atrás y luego levántela.
PASO 3A. Si se retira un disco duro,
tendrá que desatornillar los cuatro
tornillos de montaje del disco en la
base del DVR o en el soporte de
montaje interno.

IMAGEN 9-2
122 123
PASO 4. Conecte el cable de suministro 9.2 CÁLCULO DE LA CAPACIDAD DE GRABACIÓN DE UN
de corriente y los cables de datos. DISCO DURO
Oprima firmemente, pero no los Si bien la capacidad física de datos de un disco duro es fija, cuánto video puede grabar
fuerce en los contactos o los dañará. DISCO DURO dependerá de las configuraciones de grabación. Las grabaciones de alta calidad tomarán
Los conectores están “codificados” más espacio en el disco duro y si configura el DVR para que grabe más frecuentemente se
para asegurar que se conecten en la llenará más rápidamente.
posición adecuada.
FORMATO RESOLUCIÓN VELOCIDAD CALIDAD VELOCIDAD ESPACIO
DEL VIDEO DE CUADRO DEL VIDEO DE BIT USADO
(FPS) (bps) (MB/h)
PASO 5. Fije el disco duro a la base
del DVR con tornillos en los cuatro NTSC/PAL CIF 30/25 Máxima 1000k 465
orificios de montaje. Más alta 768k 297
ORIFICIOS DE CABLE CABLE DE
MONTAJE PARA DE DATOS SUMINISTRO Media 512k 230
PASO 6. Vuelva a colocar la cubierta del EL DISCO DURO DE ENERGÍA Más baja 256k 115
DVR y asegure. IMAGEN 9-3 Mínima 128k 56
D1 30/25 Máxima 2M 912
Más alta 1,5M 512
Media 1M 468
Más baja 768k 300
Mínima 512k 244
D1 7,5/6 Máxima 500k 228
Más alta 375k 128
Media 250k 117
Más baja 192k 75
Mínima 128k 61
1080p 30/25 Máxima 48M 5400
Más alta 36M 4052
Media 28M 3152
Más baja 16M 1800
Mínima 6M 676
7,5/6 Máxima 12M 1350
Más alta 9M 1013
Media 7M 788
Más baja 4M 450
Mínima 1,5M 169
Para determinar la capacidad óptima para sus fines, el gráfico abajo estima el tamaño del
disco duro que necesitará.
La fórmula para el cálculo del espacio de disco requerido es:
Capacidad de grabación total = Espacio usado por hora (MB/h) x hora de grabación
(hora) por número de canales.
Ejemplo: Un cliente está usando el formato NTSC (30 cuadros por segundo), resolución CIF
con calidad de video configurada a la más baja y un total de 16 canales. Desea que la unidad
grabe continuamente por un mes. Por lo tanto el cálculo se verá de esta manera:
56(MB/h), x 24 (horas/día) x 30 (días) x 16 (canales) = 645,120 MB o 650 GB
La instalación de un disco duro SATA de 750 GB proporcionará espacio suficiente para un
mes de grabaciones continuas a esos parámetros.
124 125
8. ¿Cómo ingreso letras y números?
APÉNDICE Para ingresar letras (como contraseñas)
A.1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS y números haga clic en la casilla por
detrás de donde se ingresará el texto
1. El DVR no se enciende después de conectar la energía. ¿Qué está mal? y aparecerá un pequeño teclado.
a. El adaptador de energía puede estar dañado o no está proporcionando corriente Seleccione el número o letra para
suficiente. Cambie el adaptador. ingresar (la contraseña por defecto
b. El DVR puede no estar recibiendo suficiente energía del enchufe o se fijó un protector es 123456) o puede usar las teclas
contra picos. digitales en el panel frontal o las teclas
c. Puede haber un problema con la placa madre del DVR. digitales en el control remoto. IMAGEN A-1

2. Las luces indicadoras del DVR están encendidas pero no hay salida. ¿Por qué? 9. ¿Cómo actualizo el firmware en el DVR?
a. El adaptador de energía puede estar dañado o no está proporcionando corriente Después de descargar el nuevo firmware del sitio web Q-See en
suficiente. Cambie el adaptador. www.Q-See.com/Support, cópielo a un disco flash USB. Luego, seleccione
b. El formato de video del DVR es distinto al del monitor. Upgrade (Actualizar) en el menú.
c. Problema de conexión. Compruebe la conexión del cable y los puertos del monitor y del
DVR. ¡PRECAUCIÓN! ¡No apague el sistema durante el proceso de
3. ¿Por qué no se ven imágenes en todos los canales del DVR? actualización! De lo contrario puede dañar el chipset e impedir que arranque
el DVR.
a. Problema de conexión. Compruebe la conexión del cable y los puertos de la cámara y
del DVR
c. Problema de cámara. Compruebe las cámaras conectándolas directamente a la TV o el 10. Puedo obtener una imagen en vivo en la pantalla pero no puedo mostrar el menú.
puerto que funciona en el DVR. ¿Cómo puedo hacer aparecer el menú?
c. El formato de video (NTSC/PAL) del DVR es distinto al de las cámaras. Cambie el formato Sostenga la tecla ESC y espere a que aparezca la ventana de diálogo de inicio de sesión.
de video del DVR.
4. El DVR no puede encontrar el disco duro. 11. Conecté el DVR a un televisor a través del puerto de salida de video BNC y no veo
a. El adaptador de energía no está proporcionando energía suficiente o el adaptador no nada en pantalla. ¿Cómo puedo hacer que se vea el video?
está obteniendo energía suficiente de la toma. Por defecto el DVR se configura para usar un monitor VGA; si desea usar un televisor
b. Problema de conexión. Conecte el cable de suministro de energía y los cables de datos en su lugar presione el botón ESC en el panel frontal y sosténgalo hasta que escuche
en el disco duro. un pitido; si aún no obtiene imagen, vuelva a presionar el botón ESC hasta que escuche
c. El disco duro está dañado y tendrá que ser reemplazado. el pitido; ahora debería aparecer la pantalla.
5. No se puede grabar, ¿cuál puede ser el problema?
12. ¿Cuál es la configuración mínima de una PC para la conexión remota?
a. El disco duro no está formateado. Formatéelo en forma manual primero.
b. La función de grabación no está activada ni configurada correctamente. Consulte la 13. ¿Cuáles son las configuraciones de la PC para el acceso en tiempo real a 16
Sección 4.3 Configuración de grabación. canales con la transmisión principal totalmente abierta?
c. El disco duro está lleno y no está activada la función de reciclado. Consulte la Sección 14. En Vista y Win7 estoy recibiendo un mensaje de error de que no se puede instalar el
4.3 Configuración de grabación y la Pestaña Reciclado de grabación en el Codec o falta; ¿cómo lo resuelvo?
menú Grabación.
d. El disco duro está dañado y tendrá que ser reemplazado. COMPONENTE MÍNIMO REQUERIDO
6. No se puede usar el ratón, ¿cuál puede ser el problema? CPU Intel Celeron 2,4 GHz
a. Espere cinco minutos después de conectarlo y vuelva a intentarlo. PLACA MADRE Intel 845
b. El ratón no está bien conectado. Enchúfelo y desenchúfelo varias veces.
c. El ratón es incompatible con el sistema. Inténtelo con otro ratón. DISCO DURO 80 GB
RAM 1 GB
7 ¿Qué puedo hacer cuando el DVR arranca y muestra “please wait…” (espere...) todo
el tiempo? VGA 512 MB Video RAM
a. Primera razón posible: El cable de suministro de energía al disco duro o el de datos no NVIDIA GeForce MX440/FX5200
están bien conectados. ATI RADEON 7500/X300
Solución:Compruebe las conexiones del cable y asegúrese de que están seguras; si Sistema operativo Windows XP (SP2 o superior) /
todavía no funciona, desenchúfelas y vuelva a enchufarlas. VISTA o Windows 7
b. Segunda razón posible: El sistema está teniendo problemas con la lectura del disco duro.
DIRECTX 9.0
Solución: Trate de reformatear el disco actual o reemplácelo.
c. Solución: Trate de conectar el DVR a un protector contra picos distinto y a otro toma de
corriente.

126 127
Hay dos maneras para corregirlo: A.2 ESPECIFICACIONES

MÓDULO PC PARÁMETROS Parámetro QT228 QT2124

CPU Intel Core(TM)2 Duo CPU E4600 COMPRESIÓN Formato Estándar H.264

PLACA MADRE Chip G41/P41 VIDEO Entrada de Compuesto Compuesto


video 1.0V p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω,
DISCO DURO 80 GB BNC x 8 BNC x 24
RAM 1 GB Salida de video COMPUESTO COMPUESTO
1.0V p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω,
VGA GMA3100/NVIDIA GeForce 8400/ BNC x 1, VGA x BNC x 2, VGA
ATI RADEON HD3450, 512 MB Video RAM 1, HDMI x 1 x1

Sistema operativo Windows XP (SP2 o superior) / Resolución 1280x1024, 1024x768, 800x600


VGA
VISTA o Windows 7
Resolución de NTSC: 352x240, 704x480
DIRECTX 9.0 grabación PAL: 352x288, 704x576
Velocidad de 704x480 a 30 fps
a. En Windows, vaya a Panel de control seleccione Cuentas de usuario y cuadro de
protección infantil y luego elija Control de cuentas de usuario. visualización
(por cámara)
Haga clic en Activar o desactivar el Control de cuentas de usuario. Desmarque la
casilla junto a Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger Velocidad de NTSC: CIF 30 fps
el equipo. cuadro de PAL: CIF 25 fps
grabación
(por cámara)
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, -8dB~ 22k,
audio RCA X1 RCA X4
Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1
ALARMA Entrada de 0 NO o NC 16
alarma canales
Salida de 0 1 canal
alarma
ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de
MIENTO movimiento
Multifunción Multiplex

IMAGEN A-2 INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)


Interfaz de RS485,
comunicación USB 2.0 x 2 (uno para respaldos,
b. Haga clic con el botón derecho del uno para el ratón)
ratón en una ventana del navegador
Internet Explorer. Seleccione Ejecutar CONTROLES Control de PTZ No Sí
como administrador para ejecutar el Control remoto Sí
navegador.
INFO DEL Tipo de disco SATA x 2 (hasta SATA x 2 (hasta
DISCO 2 TB cada uno) 2 TB cada uno)
OTRA Voltaje 12 V, 3 A 12 V, 5 A
INFORMACIÓN
Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C)
óptima 10% a 90% humedad
Uso de energía 10W 40W
sin disco duro

IMAGEN A-3

128 129
Parámetro QT426 QT428 QT446 Parámetro QT454 QT474 QT4332
COMPRESIÓN Formato Estándar H.264 COMPRESIÓN Formato Estándar H.264
VIDEO Entrada de Compuesto Compuesto Compuesto VIDEO Entrada de Compuesto 1.0V p-p/75Ω, Compuesto
video 1.0V p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω, video BNC x 4 1.0V p-p/75Ω,
BNC x 16/75Ω, BNC x 8 BNC x 4/ BNC x 32
Salida de video COMPUESTO 1.0V p-p/75Ω, BNC COMPUESTO Salida de video COMPUESTO COMPUESTO COMPUESTO
1.0V p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω,
x 2, VGA x 1 BNC x 2, VGA BNC x 1, VGA BNC x 1, VGA x
BNC x 1, VGA x
1 salida de bucle x1 x1 1, HDMI x 1
x2 Resolución VGA 1280x1024, 1024x768, 800x600 1920x1080
1280x1024,
Resolución 1280x1024, 1024x768, 800x600 1024x768,
VGA 800x600
Resolución de NTSC: 352x240, 704x480 Resolución de NTSC: 352x240, 704x480
grabación PAL: 352x288, 704x576 grabación PAL: 352x288, 704x576
Velocidad de 704x480 a 30 fps Velocidad de 704x480 a 30 fps
cuadro de cuadro de
visualización visualización
(por cámara) (por cámara)
Velocidad de NTSC: D1 7,5 fps CIF 30 fps Velocidad de NTSC: D1 7,5 fps CIF 30 fps NTSC: D1 7,5 fps
cuadro de PAL: D1 6,25 fps CIF 25 fps cuadro de PAL: D1 6,25 fps CIF 25 fps CIF 30 fps
grabación grabación 4 canales D1 30
(por cámara) (por cámara) fps si los otros
en CIF
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, RCA X4 -8dB~ 22k, PAL: D1 6,25 fps
audio RCA X16 CIF 25 fps
Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1 -8dB~92dB, AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, -8dB~ 22k, -8dB~ 22k, RCA
RCA X1 audio RCA X4 RCA X2 X16
ALARMA Entrada de NO o NC 8 NO o NC 16 NO o NC 16 Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1
alarma canales canales canales ALARMA Entrada de NO o NC 4 0 NO o NC 16
alarma canales canales
Salida de 1 canal
alarma Salida de 1 canal 0 4 canales
alarma
ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de
MIENTO movimiento ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de
MIENTO movimiento
Multifunción Multiplex
Multifunción Multiplex
INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)
INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)
Interfaz de RS485, eSATA x2
comunicación RS485, Interfaz de RS485, eSATA x2
USB 2.0 x 2 (uno para respaldos, USB 2.0 x 2 comunicación USB 2.0 x 2 (uno para respaldos, RS485,
uno para el ratón) uno para el ratón) USB 2.0 x 2
(uno para (uno para
respaldos, uno respaldos, uno
para el ratón) para el ratón)
CONTROLES Control de PTZ Sí CONTROLES Control de PTZ Sí
Control remoto Sí Control remoto Sí
INFO DEL Tipo de disco SATA x 1 (hasta 2 TB) SATA x 4 (hasta INFO DEL Tipo de disco SATA x 1 (hasta 2 TB) SATA x 4 (hasta
DISCO 2 TB cada uno) DISCO 2 TB cada uno)
OTRA Voltaje 12 V, 3 A 12 V, 4 A 110/220 OTRA Voltaje 12 V, 3 A 12 V, 3 A 110/220
INFORMACIÓN INFORMACIÓN
Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C) Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C)
óptima 10% a 90% humedad óptima 10% a 90% humedad
Uso de energía 10W 20W 22W Uso de energía 10W 10W 42W
sin disco duro sin disco duro

130 131
Parámetro QT4532 QT4516 QT4760 Parámetro QT504 QT528 QT526
COMPRESIÓN Formato de Estándar H.264 COMPRESIÓN Formato de Estándar H.264
compresión compresión
VIDEO Entrada de Compuesto Compuesto 1.0V p-p/75Ω, VIDEO Entrada de Compuesto Compuesto 1.0V Compuesto
video 1.0V p-p/75Ω, BNC x 16 1.0V p-p/75Ω,
BNC x 32 video p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω,
BNC x 4
BNC x 8 BNC x 16
Salida de video COMPUESTO 1.0V p-p/75Ω, BNC COMPUESTO
x 1, VGA x 1, HDMI x 1 1.0V p-p/75Ω, Salida de video COMPUESTO 1.0V p-p/75Ω, BNC x 2, VGA x 1
BNC x 2, VGA x
1, HDMI x 1 Resolución VGA 1280x1024, 1024x768, 800x600

Resolución 1920x1080 1280x1024, 1280x1024, Resolución de NTSC: 352x240, 704x480


VGA 1024x768, 800x600 1024x768, grabación PAL: 352x288, 704x576
800x600, HDMI
Velocidad de 704x480 a 30 fps
Resolución de NTSC: 352x240, 704x480
grabación PAL: 352x288, 704x576 cuadro de
visualización
Velocidad de 704x480 a 30 fps
cuadro de (por cámara)
visualización Velocidad de NTSC: D1 30 fps CIF 30 fps
(por cámara)
cuadro de PAL: D1 25 fps CIF 25 fps
Velocidad de NTSC: D1 7,5 fps CIF 30 fps NTSC: 30 fps grabación
cuadro de 4 canales D1 30 fps si los otros en PAL: 25 fps
grabación CIF (por cámara)
(por cámara) PAL: D1 6,25 fps AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, RCA X4
CIF 25 fps
audio
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, -8dB~ 22k, RCA X4
audio RCA X16 Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1

Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1 ALARMA Entrada de NO o NC 4 NO o NC 8 NO o NC 16


alarma canales canales canales
ALARMA Entrada de NO o NC 16 canales
alarma Salida de 1 canal
Salida de 4 canales 1 canal alarma
alarma FUNCIÓN Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de
ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de movimiento
MIENTO movimiento
Multifunción Puede grabar, visualizar video en vivo o grabado,
Multifunción Multiplex reproducir, respaldar archivos, supervisar de manera
INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet) remota todo simultáneamente
Interfaz de eSATA x2 RS485, INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)
comunicación RS485, USB 2.0 x 2 (uno para respaldos,
USB 2.0 x 2 Interfaz de RS485,
uno para el ratón)
(uno para comunicación USB 2.0 x 2 (uno para respaldos, uno para el ratón)
respaldos, uno
para el ratón) CONTROLES Control de PTZ Sí
CONTROLES Control de PTZ Sí Control remoto Sí
Control remoto Sí INFO DEL Tipo de disco SATA x 1 (hasta SATA x 2 (hasta 2 TB cada uno)
DISCO 2 TB cada uno)
INFO DEL Tipo de disco SATA x 8 (hasta SATA x 1 (hasta SATA x 2 (hasta
DISCO 2 TB cada uno) 2 TB cada uno) 3TB cada uno) OTRA Voltaje 12 V, 3 A 12 V, 4 A 12 V, 5 A
OTRA Voltaje 110/220 12 V, 3 A INFORMACIÓN Temperatura 32°F a 122°F (10 °C a 50°C)
INFORMACIÓN
Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C) óptima 10% a 90% humedad
óptima 10% a 90% humedad
Uso de energía 10W 18W 30W
Uso de energía 42W 20W 18W sin disco duro
sin disco duro

132 133
Parámetro QT518 QT5116 QT536 Parámetro QT548 QT578 QT5024
COMPRESIÓN Formato de Estándar H.264 COMPRESIÓN Formato de Estándar H.264
compresión compresión
VIDEO Entrada de Compuesto Compuesto 1.0V Compuesto VIDEO Entrada de Compuesto 1.0V p-p/75Ω, Compuesto
video 1.0V p-p/75Ω, p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω, video BNC x 8 1.0V p-p/75Ω,
BNC x 8 BNC x 16 BNC x 16 BNC x 24
Salida de video COMPUESTO COMPUESTO COMPUESTO
1.0V p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω, Salida de video COMPUESTO 1.0V p-p/75Ω, BNC COMPUESTO
BNC x 2, VGA x BNC x 2, VGA x BNC x 2, VGA x x 2, VGA x 1, HDMI x 1 1.0V p-p/75Ω,
1, HDMI, salida 1, HDMI 1, HDMI, salida BNC x 2, VGA x
de bucle x 8 de bucle x 16 1, HDMI, salida
de bucle x 24
Resolución VGA 1920x1080, 1280x1024, 1024x768, 800x600
Resolución VGA 1280x1024, 1024x768, 800x600, HDMI
Resolución de NTSC: 352x240, 704x480
grabación Resolución de NTSC: 352x240, NTSC: 352x240, 704x480
PAL: 352x288, 704x576 grabación 704x480 960x480 (960H)
Velocidad de 704x480 a 30 fps PAL: 352x288, PAL: 352x288, 704x576
cuadro de 704x576 960x576 (960H)
visualización Velocidad de 704x480 a 30 fps
(por cámara) cuadro de
Velocidad de NTSC: D1 30 fps CIF 30 fps visualización
cuadro de (por cámara)
PAL: D1 25 fps CIF 25 fps
grabación Velocidad de NTSC: NTSC:
(por cámara) cuadro de D1 30 fps 960H & D1 30 fps CIF 30 fps
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, -8dB~ 22k, -8dB~ 22k, grabación CIF 30 fps PAL:
audio RCA X8 RCA X16 RCA X16 (por cámara) PAL: 960H & D1 25 fps CIF 25 fps
D1 25 fps
Salida de audio -8dB~92dB, RCA X4 -8dB~92dB, CIF 25 fps
RCA X1
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, RCA X4 -8dB~ 22k,
ALARMA Entrada de NO o NC 8 NO o NC 16 NO o NC 16 audio RCA X16
alarma canales canales canales
Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1
Salida de 4 canales 4 canales 4 canales
alarma ALARMA Entrada de NO o NC 8 canales NO o NC 16
alarma canales
FUNCIÓN Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de
movimiento Salida de 1 canal
alarma
Multifunción Puede grabar, visualizar video en vivo o grabado,
reproducir, respaldar archivos, supervisar de manera ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de
remota todo simultáneamente MIENTO movimiento
INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet) Multifunción Multiplex
Interfaz de RS485, eSATA, micrófono RS485, eSATA INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)
comunicación USB 2.0 x 2 (uno para respaldos, x 2, micrófono Interfaz de RS485, eSATA x2
uno para el ratón) USB 2.0 x comunicación RS485,
2 (uno para USB 2.0 x 2 (uno para respaldos,
uno para el ratón) USB 2.0 x 2
respaldos, uno (uno para
para el ratón) respaldos, uno
CONTROLES Control de PTZ Sí para el ratón)
Control remoto Sí CONTROLES Control de PTZ Sí
INFO DEL Tipo de disco SATA x 3 (hasta 2 TB cada uno) SATA x 8 (hasta Control remoto Sí
DISCO 2 TB cada uno) INFO DEL Tipo de disco SATA x 1 (hasta SATA x 1 (hasta SATA x 8 (hasta
OTRA Voltaje 110/230 V DISCO 2 TB cada uno) 2 TB cada uno) 3TB cada uno)
INFORMACIÓN OTRA Voltaje 12 V, 3 A 110/230 V
Temperatura 50 °F a 104 °F 10 °C a 40 °C
óptima 10% a 90% humedad INFORMACIÓN
Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C)
Uso de energía 22W 36W 50W óptima 10% a 90% humedad
sin disco duro Uso de energía 20W 20W 40W
sin disco duro
134 135
Parámetro QT5032 QT5132 QT5140 Parámetro QT5440 QT5516 QT5616
COMPRESIÓN Formato de Estándar H.264 COMPRESIÓN Formato de Estándar H.264
compresión compresión
VIDEO Entrada de Compuesto Compuesto 1.0V Compuesto VIDEO Entrada de Compuesto Compuesto 1.0V p-p/75Ω,
video 1.0V p-p/75Ω, p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω, video 1.0V p-p/75Ω, BNC x 16
BNC x 32 BNC x 32 BNC x 4 BNC x 4
Salida de video COMPUESTO 1.0V p-p/75Ω, BNC x 1, VGA x 1, Salida de video COMPUESTO 1.0V p-p/75Ω, BNC x 2, VGA x 1,
HDMI x 1 HDMI x 1
Resolución VGA 1280x1024, 1024x768, 800x600, HDMI Resolución VGA 1280x1024, 1024x768, 800x600, HDMI
Resolución de NTSC: NTSC: 352x240, 704x480 Resolución de NTSC: NTSC: 352x240, NTSC:
grabación 352x240, PAL: 352x288, 704x576 grabación 352x240, 704x480 352x240,
704x480 704x480 PAL: 352x288, 704x480
960x480 (960H) 960x480 704x576 960x480 (960H)
PAL: 352x288, PAL: PAL: 352x288,
704x576 352x288, 704x576
960x576 (960H) 704x576 960x576 (960H)
Velocidad de 704x480 a 30 fps 960x576
cuadro de Velocidad de 704x480 a 30 fps
visualización cuadro de
(por cámara) visualización
Velocidad de NTSC: NTSC: NTSC: (por cámara)
cuadro de 960H & D1 30 D1 30 fps CIF 960H & D1 30
grabación fps CIF 30 fps 30 fps fps CIF 30 fps Velocidad de NTSC: NTSC: 30 fps PAL: 25 fps
(por cámara) PAL: PAL: PAL: cuadro de 960H & D1 30 fps
960H & D1 25 D1 25 fps CIF 960H & D1 25 grabación CIF 30 fps
fps CIF 25 fps 25 fps fps CIF 25 fps (por cámara) PAL:
960H & D1 25
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, -8dB~ 22k, RCA -8dB~ 22k, fps CIF 25 fps
audio RCA X16 X4 RCA X2
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, -8dB~ 22k, RCA X4
Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1 audio RCA X2
ALARMA Entrada de NO o NC 16 canales Ninguno Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1
alarma
ALARMA Entrada de Ninguno NO o NC 16 canales
Salida de 4 canales 1 canal Ninguno alarma
alarma
Salida de Ninguno 1 canal
ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de alarma
MIENTO movimiento
ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de
Multifunción Multiplex
MIENTO movimiento
INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)
Multifunción Multiplex
Interfaz de eSATA x2 RS485,
comunicación RS485, INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)
USB 2.0 x 2 (uno para respaldos,
USB 2.0 x 2 uno para el ratón) Interfaz de RS485,
(uno para comunicación USB 2.0 x 2 (uno para respaldos, uno para el ratón)
respaldos, uno
para el ratón) CONTROLES Control de PTZ Sí
CONTROLES Control de PTZ Sí Control remoto Sí
Control remoto Sí INFO DEL Tipo de disco SATA x 1 (hasta SATA x 2 (hasta 3TB cada uno)
INFO DEL Tipo de disco SATA x 8 (hasta SATA x 2 (hasta SATA x 1 (hasta DISCO 2 TB cada uno)
DISCO 3TB cada uno) 3TB cada uno) 2 TB cada uno) OTRA Voltaje 12 V, 2 A 12 V, 3 A
OTRA Voltaje 110/230 V 12 V, 4 A 12 V, 2 A INFORMACIÓN
Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C)
INFORMACIÓN
Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C) óptima 10% a 90% humedad
óptima 10% a 90% humedad
Uso de energía 5W 18W
Uso de energía 42W 40W 5W sin disco duro
sin disco duro

136 137
Parámetro QT5680 QT5716 QT534 Parámetro QT704 Q714 QT718
COMPRESIÓN Formato de Estándar H.264 COMPRESIÓN Formato de Estándar H.264
compresión compresión
VIDEO Entrada de Compuesto Compuesto 1.0V Compuesto VIDEO Entrada de SDI x 4 SDI x 8
video 1.0V p-p/75Ω, p-p/75Ω, 1.0V p-p/75Ω, video
BNC x 8 BNC x 16 BNC x 4
Salida de video COMPUESTO 1.0V p-p/75Ω, BNC x 1, VGA x 1,
Salida de video COMPUESTO 1.0V p-p/75Ω, BNC x 1, VGA x 1, HDMI x 1
HDMI x 1
Resolución VGA 1280x1024, 1024x768, 800x600, HDMI, 1080P
Resolución VGA 1280x1024, 1024x768, 800x600, HDMI
Resolución de 1080p
Resolución de NTSC: 352x240, 704x480 grabación
grabación PAL: 352x288, 704x576
Velocidad de 1080p a 30 fps
Velocidad de 704x480 a 30 fps cuadro de
cuadro de visualización
visualización (por cámara)
(por cámara)
Velocidad de NTSC: 7 fps NTSC: 30 fps NTSC: 15 fps
Velocidad de NTSC: cuadro de PAL: 6 fps PAL: 25 fps PAL: 12 fps
cuadro de D1 30 fps CIF 30 fps grabación
grabación PAL: (por cámara)
(por cámara) D1 25 fps CIF 25 fps
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, RCA X4 -8dB~ 22k,
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k, RCA X2 -8dB~ 22k, audio RCA X8
audio RCA X1
Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1
Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1
ALARMA Entrada de NO o NC 4 canales NO o NC 8
ALARMA Entrada de Ninguno alarma canales
alarma
Salida de 1 canal
Salida de Ninguno alarma
alarma
ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de
ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de MIENTO movimiento
MIENTO movimiento
Multifunción Multiplex
Multifunción Multiplex
INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)
INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)
Interfaz de RS485,
Interfaz de RS485, RS485, comunicación USB 2.0 x 2 (uno para respaldos, uno para el ratón),
comunicación USB 2.0 x 2 (uno para respaldos, USB 2.0 x eSATA
uno para el ratón) 2 (uno para
respaldos, uno CONTROLES Control de PTZ Sí
para el ratón) Control remoto Sí
CONTROLES Control de PTZ Sí No INFO DEL Tipo de disco SATA x 3 (hasta SATA x 2 (hasta SATA x 2 (hasta
Control remoto Sí No DISCO 3TB cada uno) 3TB cada uno) 3TB cada uno)

INFO DEL Tipo de disco SATA x 1 (hasta 3TB cada uno) OTRA Voltaje 12 V, 5 A 12 V, 5 A
DISCO INFORMACIÓN
Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C)
OTRA Voltaje 12 V, 2 A 12 V, 3 A 12 V, 2 A óptima 10% a 90% humedad
INFORMACIÓN Uso de energía 10W
Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C)
óptima 10% a 90% humedad sin disco duro
Uso de energía 5W 8W 5W
sin disco duro

138 139
Parámetro QT7116 A.3 MONTAJE EN BASTIDOR
El QT446, QT4332, QT4532, QT518, QT5116 and QT536 usan cajas 2U e incluyen
COMPRESIÓN Formato de Estándar H.264
compresión abrazaderas y tornillos que les permiten asegurarlos en un bastidor (rack) para servidores
estándar o gabinete de servidores. Estos DVR están diseñados para montaje horizontal
VIDEO Entrada de SDI x 16
video solamente.

Salida de video COMPUESTO 1.0V p-p/75Ω, BNC x 1, VGA x 1, El DVR debe apoyarse en una repisa que pueda soportar su peso. Las abrazaderas de
HDMI x 1 montaje suministradas solo son para evitar que el sistema se mueva y no son suficientes para
Resolución VGA 1280x1024, 1024x768, 800x600, HDMI, 1080P suspender el DVR solo. También necesitará proporcionar pernos para fijar las abrazaderas al
bastidor.
Resolución de 1080p
grabación
La caja de accesorios que acompaña a su
Velocidad de 1080p a 30 fps DVR incluye dos abrazaderas de montaje y
cuadro de
visualización cuatro tornillos. Algunas abrazaderas tendrán
(por cámara) tres orificios pero solo dos tornillos se
Velocidad de NTSC: 15 fps necesitan para montar la abrazadera al DVR.
cuadro de PAL: 12 fps
grabación
(por cámara)
AUDIO Entrada de -8dB~ 22k,
audio RCA X4
Salida de audio -8dB~92dB, RCA X1
ALARMA Entrada de NO o NC 16 Las bridas para asegurar el DVR al bastidor
alarma canales
deben estar hacia el frente.
Salida de 4 canales
alarma
ALMACENA- Modo Grabar Manual/Sensor/Temporizador/Detección de
MIENTO movimiento
Multifunción Multiplex
INTERFAZ Interfaz de red RJ45 (LAN, Internet)
Interfaz de RS485, El DVR debe tener suficiente soporte
comunicación USB 2.0 x 2 (uno para respaldos, uno para el ratón), cuando se instala. Las abrazaderas son
eSATA solo para evitar que se mueva el DVR.
CONTROLES Control de PTZ Sí Asegúrese de que los cuatro orificios en las
Control remoto Sí dos abrazaderas de montaje se alineen con
orificios en el bastidor.
INFO DEL Tipo de disco SATA x 8 (hasta
DISCO 3TB cada uno) Si tiene acceso limitado a la parte trasera
OTRA Voltaje 110/230 V del DVR, es mejor asegurarse que todas las
INFORMACIÓN conexiones de cámaras y cables en la parte
Temperatura 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C)
óptima 10% a 90% humedad trasera del DVR están seguras antes de
conectar las abrazaderas al bastidor.
Uso de energía 40W
sin disco duro

140 141
GARANTÍA DEL PRODUCTO Q-SEE
Q-See se enorgullece de respaldar todos nuestros productos con una garantía de servicio
condicional que cubre la totalidad del hardware durante 12 meses a partir de la fecha de
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
compra. Además, nuestros productos vienen con una póliza de cambio gratuito que cubre
todos los defectos de fabricación durante un mes desde la fecha de compra. Se proporciona CONTÁCTENOS
servicio de actualización permanente para el software.
SOPORTE DE PRODUCTOS, DESCARGAS
Exclusiones de responsabilidad: ACTUALIZACIONES Y MANUALES DE FIRMWARE
Las fallas, las anormalidades de operación o los daños ocasionados por las razones que se
Recursos técnicos las 24 horas, los 7 días de la semana
enumeran a continuación, no están dentro del alcance de servicios gratuitos de nuestra Chat en vivo (lunes a viernes, de 9 a 5 Hora del Pacífico)
empresa: www.Q-See.com/Support

1. Daños en el equipo ocasionados por el uso indebido.


2. Entorno y condiciones de funcionamiento inadecuados para el equipo (p. ej., voltaje
inadecuado, temperaturas extremas, humedad, rayos y cambios repentinos en la
alimentación eléctrica).
3. Los daños causados por fuerzas naturales (por ejemplo, terremotos, incendios, etc.).
4. Daños en el equipo derivados del mantenimiento por parte de personal no autorizado
por Q-See.
5. Producto vendido hace más de 12 meses.

Para poder cumplir con los términos de la garantía, complete el proceso de registro después
de comprar el producto. Para ello, solo tiene que completar la Tarjeta de información del
usuario en nuestro sitio web www.Q-See.com

142 143
Digital Peripheral Solutions, Inc.
8015 E. Crystal Drive
Anaheim, CA 92807
144

También podría gustarte