Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

555-245-207ES Edición 8 Mayo 2009

© 2009, Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Aviso Si bien se ha puesto el mayor esmero para asegurar que la información contenida en esta publicación sea lo más completa y exacta posible al momento de la impresión, Avaya Inc. no puede asumir responsabilidad alguna por errores. Las futuras versiones podrían incorporar cambios y correcciones realizadas a la información contenida en este documento. Para obtener información completa sobre la página de temas legales, consulte el documento completo, Avaya Legal Page for Hardware Documentation, documento número 03-600759. Para localizar este documento en nuestro sitio Web, vaya a la página http://www.avaya.com/support y busque el número de documento en el cuadro de búsqueda. Descargo de responsabilidad sobre documentación Avaya Inc. no se hace responsable de ninguna modificación, agregado o eliminación en la versión original publicada de esta documentación, a menos que dicha modificación, agregado o eliminación hayan sido realizados por Avaya. El cliente y/o el usuario final aceptan indemnizar y liberar de responsabilidad por daños a Avaya, los agentes, obreros y empleados de Avaya en todos los reclamos, juicios, demandas y sentencias que pudieran surgir a causa de, o en relación con, posteriores modificaciones, agregados o eliminaciones a esta documentación, en la medida en que hayan sido realizados por el cliente o el usuario final. Descargo de responsabilidad sobre vínculos Avaya Inc. no se hace responsable del contenido o la fiabilidad de los vínculos a los sitios Web a los que se hace referencia en otras secciones de esta documentación, y Avaya no necesariamente avala los productos, los servicios o la información descrita y ofrecida en los mismos. No podemos garantizar que estos vínculos funcionen en todo momento y no controlamos la disponibilidad de las páginas vinculadas. Garantía Avaya Inc. proporciona una garantía limitada sobre este producto. Consulte su contrato de venta para conocer los términos de la garantía limitada. Asimismo, la formulación de la garantía estándar de Avaya, como también la información relativa al soporte para este producto durante el plazo de garantía, se encuentran disponibles en el siguiente sitio Web: http://www.avaya.com/support. Copyright Salvo indicación expresa en contrario, el producto está protegido por los derechos de autor y por otras leyes relativas a derechos de propiedad intelectual. La reproducción, transferencia o uso no autorizados pueden ser un delito tanto penal como civil según la ley de aplicación. Soporte de Avaya Avaya proporciona un número de teléfono que usted puede usar para notificar problemas o para formular preguntas acerca de su producto. El número de teléfono de apoyo es 1-800-242-2121 en los Estados Unidos. Para obtener números de teléfono de apoyo adicionales, vaya al sitio Web de Avaya: http://www.avaya.com/support.

Contenidos

Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca el Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acerca de los servidores y gateways Avaya. . . . . . . . Servidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gateways de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . Categorías de gateways de medios . . . . . . . . . . Tipos de módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspectos arquitectónicos comunes de los gateways de medios en sitios centrales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17
17 19 19 20 20 21 22 23 24 25 25 25 26 26

. . . . . . . . . . . . .

Redes de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conmutador central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Administración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya Integrated Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz basada en explorador de web para servidores . . . . . . . . . . . . Dispositivos de comunicación Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servidores basados en Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avaya S8300 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G700 Media Gateway . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G450 Media Gateway . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G430 Media Gateway . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G350 Media Gateway . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G250 Media Gateway . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPS o alimentación de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware y adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajería Communication Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8300 Server en configuración LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Repliegue automático a controlador principal. . . . . . . . . . . . . . . Número de LSP soportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación del LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccionamiento IP del controlador principal, el LSP y los teléfonos IP Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29
29 29 31 31 33 33 33 35 36 36 36 36 36 37 38 38 38 39 39 39 39 39 40

Edición 8 Mayo 2009

1

Contenidos

Avaya S8400 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz IP para S8400 (SIPI). . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de estado sólido y unidad de disco duro . . . . . . Conector USB en el frente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertos Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puerto de módem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador de cables del servidor . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El S8400 es como un servidor ESS . . . . . . . . . . . . . . Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectividad Ethernet con la tarjeta TN8412AP/TN2312BP Conectividad Ethernet con la tarjeta TN2302BP . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41 41 44 44 44 45 45 45 46 46 46 47 47 51 52 53 53 54 55 57 57 58 60 65 65 66 67 67 67 68 69 72 72 73 74 76 76 77 78 78

Avaya S8500-series Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8500C Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8510 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes del S8500C Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) Módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes del S8510 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) Módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del S8500C Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del S8510 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8500 Server como servidor empresarial recuperable . . . . . . . . . .

2 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Contenidos

S8300 Server en modo LSP . . . . . . . . . . Interrupciones en el suministro de energía . Conexiones de puerto S8510 . . . . . . . . . . . Función de Actualización de la BIOS del S8510 . Unidades Sustituibles de Campo . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . Documentos relacionados . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79 79 79 80 80 81 83 84 84 85 85 85 87 91 95 98 98 99 99 100 100 101 103 103 104 105 107 107 107 107 108 108 108 109 109 109 111 111

Avaya S8700-series Servers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IPSI requeridas según las redes de puertos . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Complejo de control del servidor serie S8700 . . . . . . . . . . . . . S8730 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8720 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8710 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del S8730 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de fuente alimentación . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del S8720/S8710 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . Altitud, presión atmosférica y pureza del aire . . . . . . . . . . . . . Temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de EMI y RFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de fuente alimentación . . . . . . . . . . . . . . . Certificado reglamentario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaje en bastidor de datos y carga de suelo de gateways. . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conmutador Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPS o alimentación de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Confiabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Confiabilidad para conectividad IP-PNC . . . . . . . . . . . . . . . . Confiabilidad para envío de portador de voz por conexión directa, ATM o CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Confiabilidades múltiples entre redes PN . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servidor de la serie S8700 como servidor empresarial recuperable . S8300 Server en modo LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8500-series Server en modo LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición 8 Mayo 2009

3

Contenidos

Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectividad para portador de voz por conexión directa, ATM o CSS . Conectividad para envío de portador de voz por IP . . . . . . . . . . . . Combinación de redes de puertos con conectividad IP-PNC y por fibra Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

112 112 112 113 113

Servidores basados en DEFINITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEFINITY Server CSI . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . Confiabilidad . . . . . . . . . . . . . Hardware y adjuntos relacionados . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115
115 115 116 116 116

Otros servidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servidor para Avaya SIP Enablement Services . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servidor de extremo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servidor principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servidor principal/de extremo . . . . . . . . . . . . . Opción de cambio por falla local . . . . . . . . . . . . Co-residencia del Communication Manager Manager y SIP Enablement Services . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware y adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . Puntos terminales SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toshiba SIP Business Phone . . . . . . . . . . . . . . Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . Arquitectura . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones de respaldo . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

119
119 119 120 120 120 121 122 123 124 124 124 124 125 126 128 128

Gateways de medios y gateways integrados . . . . . . . . . . . . . . .
G150 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . Modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G150 2T+4A (4 VoIP) . . . . . . . . . . . G150 4T+4A (16 VoIP) . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . Interfaces de expansión WAN del G150 Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . Operación en modo recuperable . . . . Restitución del control al servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131
131 132 132 135 138 138 139 139 140

4 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Contenidos

Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjeta de LAN inalámbrica y punto de acceso opcionales. Especificaciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya G250 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de los cables de alimentación Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

140 140 141 142 144 144 145 145 145 148 150 151 152 152 152 155 155 156 156 157 157 157 159 160 160 160 161 161 162 162 166 166 167 169 169 169 170 170 170 171

Avaya G350 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modos de implementación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidad ampliada y múltiples G350 Gateways en una sucursal. Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertos y botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos del emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de los cables de alimentación . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis Avaya G430 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G430, descripción física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EM200, descripción física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones físicas y requisitos del emplazamiento . . . . . Especificaciones del cable de alimentación del G430 . . . . Especificaciones del módulo de medios G430 . . . . . . . . . . Módulos opcionales soportados en el G430 . . . . . . . . . . . . Configuraciones de la ranura del Módulo de Medios en el G430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición 8 Mayo 2009

5

Contenidos

Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya G450 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G450, descripción física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertos y botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones físicas y requisitos del emplazamiento . . . . . Especificaciones del cable de alimentación del G450 . . . . Especificaciones del módulo de medios G450 . . . . . . . . . . Módulos opcionales soportados en el G450 . . . . . . . . . . . . Configuraciones de la ranura del Módulo de Medios en el G450. Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

172 173 176 176 177 179 179 179 180 180 180 181 182 182 185 185 186 187 187 190 192 195 197 198 199 199 200 200 202 202 202 203 204 205 205 206 206 207 207 208

IG550 Integrated Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IG550 y enrutador de servicios J4350 . . . . . . . . . . . . . . . IG550 y enrutador de servicios J6350 . . . . . . . . . . . . . . . IG550 y enrutador de servicios J2320 . . . . . . . . . . . . . . . IG550 y enrutador de servicios J2350 . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de gateway TGM550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del enrutador de servicios J2320 . . . . . . . . Especificaciones del enrutador de servicios J2350 . . . . . . . . Especificaciones del enrutador de servicios J4350/J6350 . . . . Especificaciones del cable de alimentación del enrutador de servicios serie J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del módulo de gateway TGM550 . . . . . . . . Cable de conexión a tierra para IG550 . . . . . . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos opcionales soportados en el IG550 . . . . . . . . . . . Limitaciones en las combinaciones de módulos TIM en el IG550 Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G600 Media Gateway . . . Descripción detallada . Componentes . . . . . Tarjetas requeridas Ventiladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Contenidos

Especificaciones. . . . . . . Montaje en bastidor . . . Temperatura y humedad Requisitos de energía . . Disipación térmica . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

208 208 208 209 209 211 211 212 213 213 213 216 216 216 217 217 217 217 217 219 219 220 220 222 222 224 224 224 225 226 226 227 227 227 228 229 229 229 229 229

Avaya G650 Media Gateway. . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . G650 único . . . . . . . . . . . . G650 múltiples . . . . . . . . . . Direccionamiento de módulos . Componentes . . . . . . . . . . . . Tarjetas requeridas . . . . . . . Tarjetas opcionales . . . . . . . Conexiones de E/S. . . . . . . . Adaptadores de E/S . . . . . . . Unidad de ventilación . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . Requisitos de energía . . . . . . Dimensiones . . . . . . . . . . . Condiciones de funcionamiento

Avaya G700 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G700 Media Gateway con un servidor de la serie S8700 Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Octaplane Stacking Fabric . . . . . . . . . . . . . . . . Fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa madre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventiladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED de módulo de medios . . . . . . . . . . . . . . . . LED a nivel de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protección térmica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reposición manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptores automáticos del centro de carga y de CA Distribución de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión a tierra de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición 8 Mayo 2009

7

. Descripción detallada . Fuente de alimentación y módulo de entrada de alimentación. . . . . . . . . . . . .Contenidos Hardware y adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de control para DEFINITY Server SI . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware y adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gabinete de red de puertos para Avaya S8500 Media Server. . . . . . . . . . . . SCC1 Media Gateway . . . . Gabinete de red de puertos para un servidor serie S8700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . Compatibilidad electromagnética. . . Sistema de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de enrutamiento de acceso WAN X330 Módulos de expansión LAN P330 de Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gabinete de red de puertos de expansión para DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conmutador Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de control de expansión para todos los modelos de servidor 8 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . Gabinete de red de puertos del procesador para DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . MCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . Módulos de medios . . . . . . . Element Management System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos . . Módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de control duplicado para DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . 230 230 230 230 231 233 233 234 235 236 236 236 237 237 238 238 240 240 240 240 241 241 242 242 243 246 253 253 254 254 254 254 256 256 258 258 259 260 260 G860 Media Gateway . . . . . . LED . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . Módulos de procesamiento de medios de troncales G860 (TP-6310) Controlador del sistema . . . . . Descripción detallada Configuraciones . Gabinete auxiliar . . . . . . . .

. . . . . . . . . . Limitador de corriente 982LS . . . . . . y fuentes de alimentación . . . . . . . . . . . . . . Troncal punto a punto TN497 (4 puertos) . . . Sintetizador de voz TN433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de CA 650A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo del nodo de conmutación para servidor serie S8700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T1 (24 canales) o E1 (32 canales). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador para cable de fibra óptica NAA1 . . . . . . . . . . DEFINITY AUDIX R4 ED-1E568 . . . . . . Edición 8 Mayo 2009 9 . . . . . . . . . . . . . . Troncal punto a punto TN439 (4 puertos) . . . . o de la serie S8500 (J58890BB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador de corriente CFY1B . Troncal de marcación interna directa TN459B (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de CA 631DB1 . . . . . . . . . . . . unidades de servicio de canal. . . . . . . . . . . . . . . . Fuente de alimentación de CA 1217B . . . . . . . . . . . . Interfaz DS1 TN464HP. . . . . . . Unidad de CA 631DA1 . . . . . . . Sintetizador de voz TN457 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertidor de CC 649A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potencia de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 263 Tarjetas. . . Interfaz de expansión TN570D . Interfaz S/T-N/T ISDN-BRI TN556D de 4 hilos (12 puertos) . . . . . . . . Unidad de servicio del canal 120A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 TN568 (parte de ED-1E568) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de marcación interna directa TN436B (8 puertos) . . . . . . . . . . .Contenidos Módulo de control para DEFINITY Server SI Servidor de la serie S8700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED . . . 267 267 269 269 270 270 270 271 271 271 272 273 274 274 275 275 275 276 276 276 277 277 277 278 278 278 278 280 280 281 281 282 282 Fuente de alimentación de CC 676D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de oficina central TN465C (8 puertos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación de línea de llamada entrante (ICLID) TN429D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generación de timbre de la fuente 655A . Fuente de alimentación 655A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de oficina central TN438B (8 puertos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fusible de entrada de CC reemplazable de la 655A . Plataforma de aplicaciones múltiples para DEFINITY (MAPD) J58890MA-1 . . . Línea analógica TN479 (16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interfaz del nodo de conmutación TN573B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de oficina central TN747B (8 puertos). . Módem compartido TN758 (2 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de alimentación de neón TN755B . . . . . . . . Convertidor DS1 TN1654. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjeta de troncal o línea analógica TN797 (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de marcación interna directa TN2139 (8 puertos) . . . . . . . . . . . Línea híbrida TN762B (8 puertos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de oficina central TN2138 (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . 8 puertos) . . . . . . . . . . . Troncal punto a punto TN760E (4 hilos. . . . . . . . . Acondicionador de voz multimedia TN788C . . Clasificador de llamadas y detector de tonos TN744E (8 puertos). . . . . . . . . MAPD TN802B (Unidad de interfaz IP) . . . . . . . . . . . . . . . 283 283 283 284 284 285 285 286 287 287 288 288 289 289 290 290 291 291 292 293 294 294 295 296 296 297 298 299 301 302 303 303 304 304 304 10 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . . . . T1 (24 canales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz DS1 TN767E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anuncio grabado TN750C (16 canales) . . . . . . . . . . . . . Línea MET TN735 (4 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz de duplicación TN792 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea analógica con identificación del abonado que llama para varios países TN793CP (24 puertos) . . Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contenidos Reloj del nodo de conmutación TN572. . . . . . MAPD TN801B (Interfaz LAN Gateway). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reloj de tonos TN780 . . . . . . . . . . . Controlador de radio TN789B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mantenimiento TN775C . . . Línea analógica TN769 (8 puertos) . . . . . Interfaz multimedia TN787K. . . . . . . . . . . Línea analógica TN746B (16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sintetizador de voz TN725B. Línea digital DCP TN754C (4 hilos. . . . 4 puertos) . . . Línea de datos TN726B (8 puertos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea huésped analógica TN791 (16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . Convertidor DS1 TN574 – T1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T1 (24 canales) y E1 (32 canales) . . . . . . . . Troncal auxiliar TN763D (4 puertos) . . . . . . . . . Mantenimiento y prueba TN771DP . . . . . Troncal de marcación interna directa TN753B (8 puertos) . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador TN2402 . . . . . . 4 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatibilidad . . . . . . . . . Troncal de marcación interna directa TN2146 (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . 8 puertos) . . . . . . . . Reloj de tonos. . . . . . . . . Línea digital DCP TN2181 (2 hilos. . . . . . . . . . . . . . .U. . . . . . . . . . . . . . . Procesador TN2404 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generador de timbres TN2202 . . . . . . . . . 305 305 305 306 306 307 307 308 308 309 310 310 311 311 312 313 313 314 314 315 316 316 316 317 317 317 318 319 320 321 321 322 323 324 Interfaz DS1 TN2313AP (24 canales) . . . . . . . . . . . . . . . Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos. . . . . 24 puertos). . . . . . . . . . . . TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal . TN2306B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz pata fibra monomodal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 puertos). . Red dedicada y no dedicada para mensajes de control Prestaciones de la IPSI . . . Troncal punto a punto TN2209 (4 hilos. . Conmutador lógico TN2301 . . . . . . . Interfaz U ISDN-BRI TN2198 (2 hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz DS1 TN2207. . . 4 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de marcación interna directa TN2308 (8 puertos) . . . Número de tarjetas IPSI por configuración . . . . . . . . . . . . . . Línea analógica para varios países TN2183/TN2215 (16 puertos) . . . Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de oficina central TN2199 (3 hilos. . . . . . . Troncal digital TN2242 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz de control de red/paquetes para SI TN2401. . Troncal de oficina central TN2147C (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . detector de tonos y clasificador de llamadas TN2182C (8 puertos) . T1 (24 canales) y E1 (32 canales). . . . . . . . . . Interfaz de paquete de red TN2401/TN2400 conjunto complejo para actualizaciones SI . . . . 16 puertos) . . . . . . 4 puertos) . . . . . . . . Troncal DIOD TN2184 (4 puertos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea analógica para varios países TN2215/TN2183 (16 puertos) (16 puertos) (ofertas internacionales u Oferta B solamente para E. . .U. . . . . . . . . . . Edición 8 Mayo 2009 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soporte de IPSI para mantenimiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . y Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contenidos Troncal punto a punto TN2140B (4 hilos. . . . . . . Interfaz S/T-TE ISDN-BRI TN2185B (4 hilos. . . . . . Interfaz de servidor IP TN2312BP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador de medios IP TN2302AP . . . . . .

. . . Direcciones IP y MAC virtuales para permitir la duplicación de portador . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos para la duplicación de portador . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjeta TN8400BP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM312 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP. . . . . . Tarjeta de servidor TN8400AP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertidor de PRI a DASS TNCCSC-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T1/E1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multiplexor de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soporte de Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable LAN . . . . . . . . . . . . . . MM710 T1/E1 Media Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador de panel posterior . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM314 LAN Media Module . . . . Especificaciones de hardware . . . . . .Contenidos Interfaz DS1 con anulación del eco TN2464CP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fax y datos TN-CIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de medios . . . . . . . 324 325 325 326 327 327 328 328 328 329 329 330 330 330 335 335 335 336 336 337 338 338 339 340 341 341 341 341 342 342 IP Media Resource 320 TN2602AP . . . . Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soporte de SIPI para mantenimiento del sistema Compatibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptadores de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-3. . . . . . . . . . Anulación de eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función CSU . . . . . . . . . . . Duplicación de portador. . . . . Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prestaciones de la tarjeta SIPI . . . . . . . . . . . Equilibrio de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 343 344 345 346 346 347 347 12 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . Combinación de duplicación y equilibrio de carga . . . . . . . . . . . . Funciones . . . . . . . . Convertidor de PRI a SS7 TN-C7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM316 LAN Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . 347 347 347 348 348 348 349 349 350 350 351 351 352 352 353 353 354 354 355 355 356 357 358 359 360 361 362 362 362 362 MM711 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impedancia E1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIM514 Analog Telephony Interface Module . . . . . . . . . . . . . . . . . MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED . . . . . . . . . TIM508 Analog Telephony Interface Module . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de interfaz de línea analógica . . . . . . . . . . . . MM717 DCP Media Module . . . TIM516 Analog Telephony Interface Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de interfaz física Juniper para conectividad serie y de WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM716 Analog Media Module . . . 365 365 366 367 368 369 369 370 Edición 8 Mayo 2009 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compresión de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIM521 BRI Telephony Interface Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de interfaz de línea analógica . . . . . . . . . Módulos de interfaz de telefonía . . . . . . . . . . . . . . . . Enchufes Bantam . . . . . . MM722 BRI Media Module . . . . . . Compresión-expansión . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . MM342 Media Module para WAN de datos USP . . . . . . . . . MM712 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM720 BRI Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaces externas del lado de la troncal CO Identificación del abonado que llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compresión-expansión . . . . . . . . . . . . . . TIM518 Analog Telephony Interface Module . . . . . TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contenidos Funciones de loopback y de BERT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . Conector DCE DB 25. . . MM714 Analog Media Module . . . . MM760 VoIP Media Module . . . Enchufe de loopback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz de hardware . . . . . . . . . . . . Interfaces externas del lado de la troncal CO Identificación del abonado que llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz Ethernet . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya Callmaster V (607A) . . . . . . Avaya one-X Deskphone Release 2. . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 6408D+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya IP Softphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4620SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 6424D+M . . . . . . . . . . . Teléfono IP 1603 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4625SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4610SW . . . Teléfonos digitales Avaya 6402 y 6402D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contenidos Teléfonos y teléfonos con altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos IP Avaya . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 1616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya IP Softphone for Pocket PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 1608 . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4622SW . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 2410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya Callmaster VI (606A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP con pantalla Avaya 4630 . . . . Teléfono digital Avaya 2402 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 2420 . . Teléfono IP para conferencia Avaya 4690 . . . . . . . Familia de teléfonos IP Avaya one-X Deskphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4621SW . . . . . .0 . Auriculares para especialidad Avaya series 1600/9600 . . Teléfono digital Avaya Callmaster IV (603H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos digitales Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 6416D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya IP Softphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 371 371 372 374 374 375 376 378 380 382 382 384 385 387 387 390 390 390 391 392 392 394 395 395 396 396 398 399 399 399 401 402 402 404 405 407 408 409 14 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9640 . . . . . . . software SIP para teléfonos de la serie 9600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4602SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9650 . . . . . . . . . Teléfono IP 9630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya Agent Deskphone 16CC . . . . . . . . .

. . . . Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono con altavoz para audioconferencia SoundStation Premier 3127 Aspectos destacados . . . . . . W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP DECT Avaya 3711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Infraestructura superior para voz sobre IP (VoIP) . . . . . . . . . . . . Modelos. . . . . . . . Teléfonos analógicos Avaya 2500 y 2554 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protección de las inversiones . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono analógico Avaya 6221. . . . . . . . . . Teléfonos para atmósferas explosivas Avaya EA401 y EA401A . . . . . . 435 435 436 436 436 437 438 15 Edición 8 Mayo 2009 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya Video Telephony Solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono analógico con identificación del abonado que llama y altavoz AT&T 958 . . . . . . . . . . . . . . . Modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono con altavoz SoundStation 3127 . . . . Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono analógico AT&T TTY 8840 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono analógico Avaya 6211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 410 411 412 412 414 414 415 416 416 417 418 418 419 420 421 422 423 424 425 428 428 428 429 429 429 430 430 431 431 Teléfonos con altavoz SoundPoint y SoundStation . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos analógicos Avaya . . . . . . . . . . . Aspectos destacados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono inalámbrico Avaya 3410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433 433 Soluciones inalámbricas Avaya . . . . Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3606 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Infraestructura para red de área local inalámbrica (WLAN) habilitada para voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consola de la operadora Avaya 302D . . . . . . . Funciones del Avaya W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos Avaya soportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspectos destacados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono analógico Avaya 6219. . . . . . Avaya Softconsole . . . . . . . . .Contenidos Consolas de la operadora Avaya . . . . . . . Avaya TransTalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP DECT Avaya 3701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos inalámbricos Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información del producto . . . . . . . .

. . . . . Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443 443 443 443 444 445 446 447 447 448 450 451 452 455 458 461 463 465 466 Apéndice B: Componentes opcionales para servidores . . . . Alimentación de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438 440 441 441 442 Extensión a celular y terminal fuera de la PBX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distribución de CC. Ventiladores de refrigeración del gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Respaldo de alimentación. . . . . . . . . . . . . Altitud y presión atmosférica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentación de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas de troncal . . . . . . . . . . . . . . . Distribución de CA. . . . . . . . . . . Pureza del aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de carga del suelo . . . . Temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protección del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas . . Sistemas de alimentación del SCC1 . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas de alimentación Tarjetas de línea . . . . . . . . . . . . . . . . Fuente de alimentación de CA universal para MCC . . . . . . . Requisitos de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . 469 470 471 471 472 474 476 477 477 478 478 478 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos Avaya . . Requisitos ambientales . Tarjetas de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wireless Services Manager (para Seamless Communications) W110 Light Access Point (para Seamless Communications) . . . . . . . . . . Dimensiones y separaciones de los gabinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479 16 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . Tarjetas inalámbricas . . Documentación adicional de Seamless Communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexiones a tierra de CA y CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas de control . . . .Contenidos W310 WLAN Gateway para Seamless Communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de alimentación MCC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Contiene información acerca del siguiente hardware: • Servidores basados en Linux • Servidores basados en DEFINITY • Otros servidores • Gateways de medios y gateways integrados • Tarjetas. LED. teléfonos y otro hardware utilizado con el software Communication Manager. integración y capacidad de ampliación de aplicaciones y redes de comunicaciones empresariales. Proporciona funcionalidad para el usuario y para la administración del sistema. en las siguientes categorías: • Centro de llamadas • Telefonía • Localización Edición 8 Mayo 2009 17 . Communication Manager es una aplicación de telefonía abierta. Consulte esta publicación para buscar información acerca de servidores y gateways Avaya. sumamente confiable y segura.248 para control de gateways. así como tarjetas. ampliable. Acerca el Communication Manager El software Avaya Communication Manager proporciona soluciones de procesamiento de llamadas en los entornos de clientes grandes y pequeños. unidades de servicio del canal y fuentes de alimentación • Módulos de medios • Teléfonos y teléfonos con altavoz • Unidades UPS • Conmutadores Ethernet Para cada componente de hardware. configuraciones. especificaciones. también se incluye información acerca de modelos. hardware soportado y relacionado. módulos de medios. confiabilidad y capacidad de recuperación y capacidades de alto nivel. Cuando es apropiado.Acerca el Communication Manager Descripción general Esta Descripción del hardware y referencia proporciona información sobre el hardware que se puede usar con Avaya Communication Manager. enrutamiento de llamadas inteligente. La aplicación normalizada Communication Manager usa también H. componentes. se incluye una reseña y una descripción. Communication Manager ofrece más de 500 funciones.

El software Avaya Communication Manager se ejecuta en las siguientes plataformas de hardware: • Servidores basados en Linux .Servidor serie S8500 . consulte la Descripción general de Avaya Communication Manager.S8400 Server .S8300 Server .Servidores serie S8700 • Servidores DEFINITY . 03-300468ES-CALA.DEFINITY SI Server 18 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .DEFINITY CSI Server .Descripción general • Trabajo en colaboración • Portabilidad • Mensajería • Trabajo a distancia • Administración del sistema • Confiabilidad • Protección. privacidad y seguridad • Hotelería • Funciones de la operadora • Conexión en red • Enrutamiento de llamadas inteligente • Interfaces de programación de aplicaciones Para obtener más información acerca de estas soluciones.

que se puede ampliar a una red IP integrada para 200 empleados • Hasta una compleja red integrada multinacional capaz de soportar más de 10. que soporta entornos de campus. Los servidores Avaya tienen las siguientes funciones y ventajas: • Procesamiento de llamadas y medios redundante y recuperable. que soporta la crucial continuidad de la actividad comercial. soportando al mismo tiempo las aplicaciones fundamentales en un entorno distribuido. • Conexión en red IP recuperable y distribuida. que soporta los sistemas operativos Linux. múltiples sitios globales y sucursales. Los clientes que deseen obtener información acerca del diseño y la aplicación de estas soluciones más robustas pueden ponerse en contacto con Avaya Custom Engineering Group. Estos servidores están disponibles como solución integrada con otros servidores o pueden operar independientemente. vibraciones y EMI. • Computación normalizada. los componentes de servidores y gateways de la familia de aplicaciones Communication Manager de Avaya utilizan el criterio de combinación de módulos. Edición 8 Mayo 2009 19 . Estas pruebas fueron realizadas por la Marina de los Estados Unidos para usar los servidores y gateways en sus buques. La Marina utiliza bastidores y refuerzos especiales.000 usuarios de voz/datos Nota: Algunos de los servidores y gateways Avaya fueron sometidos a condiciones físicas y ambientales sumamente exigentes. tales como choques. Esta plataforma soporta la conexión en red IP distribuida y el procesamiento de llamadas centralizado por redes de múltiples protocolos. Microsoft Windows y DEFINITY® Avaya. Nota: Servidores La línea de servidores Avaya ofrece una sólida plataforma de aplicaciones basada en sistemas operativos normalizados. de múltiples proveedores.Acerca de los servidores y gateways Avaya Acerca de los servidores y gateways Avaya Los servidores y gateways Avaya ofrecen inteligentes maneras para rediseñar las redes. Se puede instalar una amplia gama de configuraciones personalizadas para satisfacer un amplio espectro de necesidades comerciales: • Desde un solo sitio. Agregan posibilidades de ampliación y confiabilidad de alto nivel. y a la vez seguro. Para brindar a las empresas máxima flexibilidad. aunque no se realizaron cambios a los servidores y los gateways propiamente dichos.

modulares y configurables • Facilitan equipos y prestaciones redundantes • Facilitan la conexión en red distribuida • Compatibles con los gabinetes de los sistemas Avaya tradicionales Categorías de gateways de medios Hay dos categorías principales de gateways de medios: • Los que usan módulos de medios para conectarse a los puntos terminales y las troncales. directa o indirectamente por medio de otros gateways de medios. Las conexiones entre gateways de medios que permiten el paso de este tipo de medios se denominan “red de portadores”.G450 Media Gateway . Estos gateways de medios se usan normalmente en las sucursales o sitios más pequeños e incluyen: .G430 Media Gateway . a fin de habilitar prestaciones de datos. que facilitan conectividad a una variedad de tipos de puntos terminales y troncales. Las conexiones entre el servidor y los gateways de medios con la señalización de control de llamadas se denominan “red de control”.G250 Media Gateway . voz.G350 Media Gateway .G700 Media Gateway . Los gateways de medios son los elementos de hardware modulares apilables de su sistema de comunicaciones. Estas opciones incluyen los entornos 100% de protocolo de Internet (IP) y los entornos combinados tales como IP y de multiplexión por división de tiempo (TDM). Estos gateways soportan tráfico de portador y de señalización enrutado entre las redes conmutadas por paquetes y conmutadas por circuitos. Los gateways de medios Avaya tienen las siguientes ventajas: • Interoperabilidad con las redes de datos normalizadas • Soluciones con componentes apilables.G150 Media Gateway 20 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Los gateways de medios Avaya brindan una variedad de opciones de implementación flexibles. fax.Descripción general Gateways de medios Los gateways de medios Avaya se conectan a un servidor Avaya. video y mensajería en su red.

Estos gateways de medios se usan normalmente en las oficinas centrales o sitios más grandes e incluyen: . Los G600 y G650 Media Gateways son exclusivamente para este tipo de módulo. • Un módulo de control duplicado que también contiene las tarjetas del procesador. • Un módulo de nodo de conmutación que contiene las tarjetas de interfaz del nodo para permitir que un servidor serie S8700 use la configuración de conmutador central. pero se siguen soportando) .MCC1 Media Gateway (se han retirado de la venta. El MCC1 Media Gateway puede alojar simultáneamente este tipo de módulo junto con otros tipos de módulos. pero se siguen soportando) Tipos de módulo La mayoría de los gateways de medios que usan tarjetas pueden clasificarse adicionalmente por tipo de módulo.G650 Media Gateway . Este tipo de módulo es una opción del SCC1 Media Gateway y se usa sólo para el DEFINITY SI Server. Los CMC1 y SCC1 Media Gateways también pueden ser de este tipo. pero se siguen soportando) . al bus TDM y al bus de paquetes.SCC1 Media Gateway (se han retirado de la venta. El DEFINITY Server CSI usa un CMC1 Media Gateway para este tipo de módulo y el DEFINITY Server SI usa un SCC1 Media Gateway para este tipo de módulo porque los módulos de control deben alojar las tarjetas del procesador de DEFINITY. • Un módulo de puertos que contiene diversas tarjetas de puertos pero no contiene un procesador. Este módulo se usa también en todos los SCC1 y MCC1 Media Gateways para conexiones al servidor o a otros gateways de medios en una configuración de S8500 Servers o de servidores serie S8700.Acerca de los servidores y gateways Avaya • Los que usan tarjetas para conectarse a los puntos terminales y las troncales. • Un módulo de control de expansión que contiene una tarjeta IPSI o de reloj de tonos y una tarjeta de mantenimiento.G600 Media Gateway (se han retirado de la venta. Un módulo contiene una fila de tarjetas y las conecta a la alimentación eléctrica. Este tipo de módulo es una opción cuando se usan las redes de puertos de expansión con un DEFINITY SI Server.CMC1 Media Gateway . Sólo un servidor serie S8700 puede soportar una configuración de conmutador central y los módulos de nodo de conmutación son de un tipo que puede alojarse simultáneamente en un MCC1 Media Gateway. Edición 8 Mayo 2009 21 . Existen cinco tipos: • Un módulo de control que contiene las tarjetas del procesador.

Descripción general Los siguientes gateways de medios contienen sólo un módulo: • G600 Media Gateway • G650 Media Gateway • CMC1 Media Gateway • SCC1 Media Gateway El MCC1 Media Gateway puede contener hasta cinco módulos. El bus TDM tiene 512 intervalos de tiempo. Estos dispositivos proporcionan enlaces entre el gateway y la troncal externa y el bus TDM y el bus de paquetes. de IP Media Resource 320. Estos circuitos incluyen. de interfaz de expansión. Todos los circuitos de puerto se conectan al bus TDM. Los circuitos de puerto forman interfaces analógicas o digitales entre el gateway de medios y las troncales externas y los dispositivos de enlace. Sólo puertos específicos se conectan al bus de paquetes.conectar dos o más gateways de medios entre sí 22 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Las señales analógicas entrantes se convierten en señales digitales moduladas por código de pulso (PCM) y los circuitos de puerto las colocan en el bus TDM. Está compuesto por dos buses paralelos de 8 bits: el bus A y el bus B. Los enlaces y mensajes se transportan a través de los circuitos de puerto. a puntos terminales tales como terminales y adjuntos. Pasa internamente a través de cada gateway de medios terminando en cada extremo. Los circuitos de puerto colocan señales de voz y de datos digitalizadas en un bus TDM. canales D de control y terminales de administración remotas. Los buses A y B normalmente están activos simultáneamente. El bus de paquetes transporta enlaces lógicos para el control tanto dentro como fuera del conmutador entre determinados circuitos de puerto del sistema. El bus de paquetes pasa internamente a través de cada gateway de medios terminando en cada extremo. por ejemplo. Los circuitos de interfaz permiten al servidor: . Pueden transportar también señales de control a todos los circuitos de puerto y entre los circuitos de puerto y el SPE. • Bus de paquetes.comunicarse con los gateways de medios . Transporta enlaces lógicos y mensajes de control desde el SPE. • Circuitos de interfaz. Estos buses transportan señales de voz y datos digitalizadas conmutadas. tarjetas de interfaz IPSI. Aspectos arquitectónicos comunes de los gateways de medios en sitios centrales Un gateway de medios consta de los siguientes componentes arquitectónicos: • Bus TDM. • Circuitos de puerto. En cambio. Los circuitos de puerto convierten las señales salientes de PCM en analógicas para los dispositivos analógicos externos. sólo un bus está activo a la vez para señalización de control.

G350. G350 y G250 están controlados por un servidor de Communication Manager mediante H. El S8300 Server usa circuitos de servicio incorporados a los gateways de medios G250. La PPN aloja el módulo que contiene el DEFINITY Server. Una red de puertos puede ser una de las siguientes: • Un gateway de medios de un solo módulo: G600. • Circuitos de servicio. Las arquitecturas del S8500 Server y de los servidores serie S8700 usan también fibra óptica para conectar los gateways de medios entre sí.Redes de puertos . los anuncios grabados y la síntesis de voz. del S8500 Server y de los servidores serie S8700 usan una entidad denominada red de puertos (PN). G450 y G700. El procesador de llamadas se conecta mediante las conexiones del cable TDM. No obstante. En los servidores tradicionales.248 y no se los considera redes de puertos. Nota: La red de puertos para un servidor DEFINITY puede ser de uno de dos tipos: • Una red de puertos del procesador (PPN) Una PPN consta de por lo menos un gateway o módulo en el caso del gateway MCC1. Un sistema de comunicaciones tiene sólo una PPN. G450. CMC1 ó SCC1 • Una pila de gateways de medios de un solo módulo que se conectan por un cable de bus TDM y comparten las conexiones al servidor o a las tarjetas de puertos • Un módulo individual o un conjunto de módulos conectados por un cable TDM alojados dentro del MCC1 Media Gateway Nota: Los Gateways de Medios G700. que es el procesador de llamadas principal. Pero también usan conexiones Ethernet desde los servidores a los gateways de medios conectados. los S8500 Servers y los servidores serie S8700.conectar redes de puertos entre sí por medio de nodos de conmutación Los circuitos de interfaz con arquitecturas de servidores tradicionales usan fibra óptica para las conexiones. G430. Una PN combina los gateways de medios para proporcionar puertos e interfaces físicas para manejar las llamadas. los circuitos de servicio proporcionan la producción y detección de tonos. pueden residir dentro de una configuración que incluya redes de puertos. la clasificación de llamadas. Edición 8 Mayo 2009 23 . El S8300 Server usa exclusivamente conexiones Ethernet para conectarse a los gateways de medios. Redes de puertos Las arquitecturas de los servidores DEFINITY. G650. El DEFINITY Server controla a todos los demás gateways o módulos existentes en la pila de la PPN.

Nota: 24 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . En este caso. Cada CSS contiene un solo módulo de nodo de conmutación en un sistema con una sola red de portadores con conectividad de red de puertos por fibra (PNC por fibra). Un servidor serie S8700 puede soportar de uno a tres CSS simultáneamente.Descripción general • Una red de puertos de expansión (EPN) Una EPN es otro gateway o pila de gateways que se conecta a la PPN mediante enlaces de fibra. Nota: Aunque se han retirado de la venta. La red de puertos de un S8500 Server o un servidor serie S8700 es siempre una EPN porque el procesador de llamadas reside en el servidor y no en un gateway o una red de puertos. un MCC1 Media Gateway puede contener también un conmutador central (CSS). Por lo demás. La EPN tiene reloj y alimentación propios. se siguen soportando el MCC1 y el conmutador central. Para obtener información sobre la conectividad de las redes de puertos. el MCC1 está equipado con un módulo de nodo de conmutación. Puede tener también su propia tarjeta de mantenimiento o bien compartirla con otra PN de la misma pila. Las EPN son opcionales y normalmente amplían el número de conexiones de puertos. 555-233-504. Por lo tanto. el DEFINITY Server de la PPN controla la EPN. el término “red de puertos” (PN) es suficiente para describir el gateway o la pila de gateways con un S8500 Server o servidor de la serie S8700. que permite conexiones de enlace de fibra a 44 PN. ATM o IP. DS1. Este módulo contiene una o más tarjetas de interfaz del nodo de conmutación (SNI) que permiten enlaces de fibra entre el MCC1 Media Gateway y las PN. El MCC1 Media Gateway que aloja al CSS puede contener también una o más PN. consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. Cada CSS contiene dos módulos de nodo de conmutación en un sistema con red de portadores duplicada con PNC por fibra. especialmente las conexiones remotas. Conmutador central En los servidores de medios serie S8700.

com. tales como: • Copia de respaldo y restauración de datos del cliente • Visualización de las alarmas actuales • Mantenimiento del servidor. que incluye lo siguiente: .iniciar y detener el servidor FTP .colocación en y fuera de servicio del servidor . Edición 8 Mayo 2009 25 . Interfaz basada en explorador de web para servidores La interfaz basada en explorador de web de los servidores Avaya le permite realizar tareas de administración del servidor.avaya. Haga clic en Products and Services > Products A-Z.verificación del estado del servidor .apagado del servidor • Ejecución de comandos de seguridad para: .Administración del sistema Administración del sistema Avaya Integrated Management Avaya Integrated Management ofrece un conjunto completo de soluciones para la administración de sistemas y la administración de redes basadas en la Web que soportan las soluciones de voz integradas de Avaya. Integrated Management combina las aplicaciones individuales en las siguientes ofertas: • Herramientas de Administración • Administración del sistema • Administración de la Red de la Empresa Para información más detallada sobre la suite Avaya Integrated Management vea http://www.activar y desactivar el módem .ver la licencia • Acceso al SNMP para configurar destinos trampa e iniciar y detener el agente maestro • Acceso al servidor para adquirir información de configuración y acceso a la actualización La interfaz basada en explorador de web del servidor contiene un completo sistema de ayuda que describe todas las pantallas web y los procedimientos asociados con cada una.

Avaya ofrece una amplia selección de dispositivos de comunicación flexibles. Los dispositivos de comunicación IP Avaya se soportan sin requisitos especiales de alimentación eléctrica. tanto entrantes como salientes. • Teléfono con pantalla Avaya 4630 – Teléfono con pantalla sensible al tacto a todo color y acceso a la red. digitales e IP cubren el espectro. • Avaya IP Softphone for Pocket PC – Traslada toda la funcionalidad del teléfono de oficina de Avaya a su PC de bolsillo.Descripción general Dispositivos de comunicación Avaya Avaya brinda nuevas oportunidades y dispositivos de movilidad novedosos y normalizados.1 Messaging Solutions • Sistema de mensajería INTUITY AUDIX LX • Sistema de mensajería modular • Sistema básico de administración de llamadas (BCMS) Avaya 26 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . IP Agent permite acceder a la funcionalidad de agente de centro de contactos de Communication Manager a través de la red privada o la red pública. cuando se usa un servidor de terminal • INTUITY AUDIX R5. Adjuntos La lista siguiente contiene algunos de los adjuntos de Avaya que se soportan en los servidores Avaya y los servidores DEFINITY: • Grabación de detalles de llamadas (CDR). Entre los productos más destacados se encuentran: • Avaya Softconsole – Una consola de operadora de software que aporta las prestaciones y funcionalidad de una consola de operadora de alto nivel a las redes integradas. • Avaya IP Softphone – Un conjunto de aplicaciones de integración computadora/telefonía (CTI) que le permite controlar llamadas telefónicas. inteligentes. móviles y fáciles de usar para satisfacer las necesidades particulares de su compañía. directamente desde su computadora personal (PC). Use IP Agent para manejar las llamadas asociadas con un teléfono IP o un teléfono Callmaster VI. Los teléfonos analógicos. • Avaya IP Agent – Una aplicación avanzada basada en PC.

Adjuntos • Sistema de administración de llamadas Avaya.Avaya Call Center Basic .Avaya Call Center Elite • Sistema Avaya Interactive Response • Los sistemas de contabilidad de llamadas se soportan usando un servidor de terminal • DEFINITY Translator ATM Manager (DTA) (el S8300 Server no soporta el DTA) Edición 8 Mayo 2009 27 . disponible en tres paquetes: .Avaya Call Center Deluxe .

Descripción general 28 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Otro puerto USB se puede usar para una unidad Compact Flash.0 y posteriores. Reside en la ranura V1 del G700 Media Gateway e incluye: • Un disco duro de 30 GB • 512 MB de RAM • Dos puertos USB y un puerto 10/100 Base-T . Es residente en uno de los siguientes gateways de medios: G250. G430.0 y posteriores. Descripción detallada S8300 versión B El S8300B Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 2.Avaya S8300 Server Servidores basados en Linux Avaya S8300 Server El S8300 Server es un procesador basado en Intel Celeron que ejecuta el sistema operativo Linux.Un puerto USB se puede usar para un módem USB. El S8300C Server incluye: • Un disco duro de 60 GB • 1 GB de RAM (con un DIMM de 1 GB) • Tres puertos USB y un puerto 10/100 Base-T . El S8300 Server (versión C) es un procesador basado en Intel Celeron que ejecuta el sistema operativo Linux. .Un puerto USB soporta un CD-ROM de lectura. G450 ó G700. que se usa para actualizaciones del sistema • Un puerto de servicios Ethernet S8300 versión C El S8300C Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 4. que se usa para instalaciones y actualizaciones del sistema.Un puerto USB soporta una unidad de lectura de DVD/CD-ROM. . El S8300 Server (versión B) es un procesador basado en Intel Celeron que ejecuta el sistema operativo Linux. G350. Edición 8 Mayo 2009 29 .

. que se usa como dispositivo de reinicialización principal • Soporte de módem para alarmas S8300 versión D El S8300D Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 5.Visualización de las alarmas actuales .Un puerto USB soporta una unidad de lectura de DVD/CD-ROM.Comandos de seguridad que muestran la licencia de software . el S8300 Server ejecuta el siguiente software: • Un servidor de Web que se usa para: .Comandos de seguridad que inician y detienen el servidor FTP . • Un puerto de servicios • Una unidad Compact Flash interna. Reside en la ranura V1 del G700 Media Gateway e incluye: • Un disco duro de 80 GB • 4 GB de DRAM (con un DIMM de 1 GB) • Unidad de 8 GB SSD (Solid State Drive) • Tres puertos USB y un puerto 10/100 Base-T .2 y posteriores.Acceso para actualizar el S8300 Server 30 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . que se usa para instalaciones y actualizaciones del sistema.Servidores basados en Linux • Un puerto de servicios • Una unidad Compact Flash interna.Información sobre la configuración del S8300 Server .Copia de respaldo y restauración de datos del cliente .Comandos de seguridad que activan y desactivan el módem . que se usa como dispositivo de reinicialización principal • Soporte de módem para alarmas Software Además del software Avaya Communication Manager para las aplicaciones. incluidos la colocación en y fuera de servicio. el apagado y el estado del S8300 Server . Un S8300 Server (versión D) es un procesador Intel Core 2 Duo U5700 que ejecuta el sistema operativo Linux.Acceso al SNMP para configurar destinos trampa e iniciar y detener el agente maestro .Mantenimiento del servidor.Un puerto USB se puede usar para un módem USB. .Otro puerto USB se puede usar para una unidad Compact Flash.

Nota: Configuración del S8300 Server/G700 Media Gateway El S8300 Server reside en la ranura V1 de un G700 Media Gateway. contiene recursos de VoIP y conectividad de interfaz modular. Edición 8 Mayo 2009 31 . el S8300 Server puede servir como procesador recuperable local (LSP). Nota: El S8300 Server debe ser de la versión B o C para operar el software Communication Manager R4.248 • Mensajes de control encapsulados en el protocolo de señalización H. Los módulos de medios brindan prestaciones analógicas. cuya arquitectura se basa en los conmutadores Avaya P330 y C360. T1/E1 y BRI además de VoIP adicional. digitales.0 ó versiones posteriores.Avaya S8300 Server • Software de mantenimiento • Sistema operativo Linux Red Hat • Servidor de TFTP (protocolo trivial de transferencia de archivos) • Servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP • Protocolo de señalización de gateways de medios H. o versiones posteriores.323 Configuraciones El Avaya S8300 Server tiene tres configuraciones básicas de hardware: • Configuración del S8300 Server/G700 Media Gateway en la página 31 • Configuración del S8300 Server/G430 Media Gateway en la página 33 • Configuración del S8300 Server/G450 Media Gateway en la página 33 • Configuración del S8300 Server/G350 Media Gateway en la página 33 • Configuración del S8300 Server/G250 Media Gateway en la página 35 El Avaya S8300 Server con un Media Gateway y los módulos de medios del gateway tiene la capacidad de integrar voz y datos en una sola infraestructura. El G700 Media Gateway. El S8300 Server está basado en un procesador Intel Celeron que reside en el gateway de medios. Además. Las versiones del S8300 Server anteriores a la R2.0. El servidor tiene las mismas dimensiones y forma que un módulo de medios.1 deben ser reemplazadas por la S8300B ó S8300C a fin de actualizar a Communication Manager R4. Vea S8300 Server en configuración LSP en la página 38.

ranura V2 Módulo de medios.Servidores basados en Linux Figura 1: S8300 Server en un G700 Media Gateway (se muestra el S8300C) 3 51 ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx FDX FC Hspd LAG 52 53 54 55 56 57 58 EXT 1 EXT 2 6 V2 66 59 60 61 62 63 64 65 ALM TST ACT SIG SO EI SM EM SI EO E1/T1 S8300C EIA 530A DCE V1 1 ALM APP ACT OK TO REMOVE V3 SHUT DOWN 2 C_V1 ALM TST ACT 7 1 2 3 4 5 6 7 8 SERVICES USB 1 USB 2 USB 3 V4 EXT 1 EXT 2 ALM TST ACT CONSOLE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 msdcs83c LAO 092906 9 5 8 Notas de la figura: Número 1.Módulos de medios en la página 343: . 9. 32 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 6. 3. 4. ranura V4 Conexión de consola para administración local Un S8300 Server con un G700 Media Gateway (Figura 1) tiene los siguientes componentes: • Recuperación en la página 38 • Avaya G700 Media Gateway en la página 220.Módulo de enrutamiento de acceso WAN X330 en la página 230 • S8300 Server en configuración LSP en la página 38 • Administración del sistema en la página 25 Para obtener más información acerca del G700 Media Gateway. que puede incluir: . 5. 2. Para obtener más información acerca del S8300 Server. consulte Recuperación en la página 38. Descripción S8300 Server en la ranura V1 (se muestra el S8300C) Puerto de servicios Puertos USB Ranura para módulo de expansión P330 Puertos duales para conmutadores 10/100Base-T Ethernet Módulo de medios. 8. ranura V3 Módulo de medios. 7. consulte Avaya G700 Media Gateway en la página 220.Módulos de expansión LAN P330 de Avaya en la página 230 .

máquinas de fax y teléfonos. El G430 soporta el S8300 desde la versión S8300C en adelante. El S8300 ejecuta el Communication Manager para suministrar servicios de control de llamada al G430. Soporta los teléfonos IP y digitales Avaya. La figura siguiente muestra un S8300 Server y módulos de medios en un G350 Media Gateway. así como dispositivos analógicos tales como módems. Vea G430.Avaya S8300 Server Configuración del S8300 Server/G450 Media Gateway El incluye un motor VoIP. Configuración del S8300 Server/G350 Media Gateway El G350 Media Gateway cuenta con un motor VoIP y un enrutador WAN. El G450 es compatible con el Communication Manager iniciando con la versión 5. los módulos de medios ubicados en un G350 Media Gateway brindan prestaciones analógicas. El servidor S8300 reside en una ranura V1. y VoIP adicional. T1/E1 y BRI además de VoIP adicional. digitales. El G430 es compatible con el Avaya CM desde la versión 5. Edición 8 Mayo 2009 33 . Los módulos de medios en un G450 Media Gateway proveen capacidades analógicas.2. descripción física en la página 167 para la configuración de un servidor S8300 en un G430 Media Gateway. El soporta los teléfonos IP y digitales Avaya. El G450 soporta el S8300 desde la versión S8300B en adelante. y es totalmente compatible con los teléfonos digitales y analógicos anteriores. El S8300 ejecuta el Communication Manager para suministrar servicios de control de llamada al G450. T1/E1. máquinas de fax y teléfonos. BRI. digitales. Configuración del S8300 Server/G430 Media Gateway El G430 Media Gateway incluye un motor VoIP. un enrutador WAN opcional y conectividad LAN Ethernet. así como dispositivos analógicos tales como módems. Vea G450. descripción física en la página 177 para la configuración de un servidor S8300 en un G450 Media Gateway. Al igual que el G700 Media Gateway. El servidor S8300 reside en una ranura V1.0. un enrutador WAN opcional y conectividad LAN Ethernet.

Puerto de consola para conexión directa de la consola CLI. Puerto RJ-45 Ethernet 10/100 Base TX.Servidores basados en Linux Figura 2: S8300 Server en un G350 Media Gateway (se muestra el S8300B) Notas de la figura: Puerto TRK LINE 1. Reinicializa el G350 con la imagen de software del banco alternativo. Conector RJ-45s. Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308). Puertos para teléfonos analógicos del módulo de medios analógico integrado. Puerto RJ-45 para conmutador LAN Ethernet. que incluye Hardware relacionado en la página 161 • Avaya Communication Manager (consulte Acerca el Communication Manager en la página 17) • Administración del sistema en la página 25 34 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . LINE 2 CCA WAN 1 LAN 1 CON USB RST ASB Descripción Puerto para troncal analógico. Parte de un módulo de medios analógico integrado. Un relé analógico entre TRK y LINE 1 proporciona la función de relé de transferencia de emergencia (ETR). Botón de banco de software alternativo. Botón de reposición. Reposiciona la configuración del chasis. Puerto USB para módem de acceso remoto. La configuración del S8300 Server con el G350 Media Gateway tiene los siguientes componentes: • Recuperación en la página 38 • Avaya G350 Media Gateway en la página 155.

LED del sistema 7. V2 – ranura para módulo de medios WAN 3. Tiene módulos de medios incorporados. Está disponible en cuatro modelos: analógico. DCP y DS-1. 2 6 7 9 11 8 10 12 13 USB. Tiene disponibles dos ranuras para módulos opcionales: la ranura V1 aloja un S8300 Server opcional y la ranura V2 uno de dos módulos de medios WAN opcionales. LED de puertos analógicos 4. Troncales analógicas 5. Para obtener más información acerca del S8300 Server. La figura siguiente muestra un S8300 Server en un G250 Media Gateway (versión analógica). un enrutador WAN y un conmutador Power over Ethernet.Avaya S8300 Server Para obtener más información acerca del G350 Media Gateway. Puertos para líneas analógicas 6. V1 – Ranura para S8300/LSP 2. Console. puerto 8. consulte Recuperación en la página 38. 11. consulte Avaya G350 Media Gateway en la página 155. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos de LAN PoE (ETH LAN PoE) Botón de reposición (RST) Botón de banco de software alternativo (ASB) botón La configuración del S8300 Server con el G350 Media Gateway tiene los siguientes componentes: • Recuperación en la página 38 • Avaya G250 Media Gateway en la página 144 • Avaya Communication Manager (consulte Acerca el Communication Manager en la página 17) • Administración del sistema en la página 25 Edición 8 Mayo 2009 35 . 13. 10. 9. 12. El G250 Media Gateway soporta teléfonos analógicos y teléfonos IP. BRI. Configuración del S8300 Server/G250 Media Gateway El G250 Media Gateway incluye un motor VoIP. Figura 3: S8300 Server en un G250 Media Gateway (versión analógica) (se muestra el S8300B) 1 4 3 5 Notas de la figura: 1.

UPS o alimentación de emergencia En el S8300 Server. G430. Nota: La mensajería Communication Manager (CMM) es un sistema de correo de voz opcional usado con el S8300 Server. Esta versión está disponible en las configuraciones de G700. consulte Recuperación en la página 38. consulte Avaya G250 Media Gateway en la página 144. el software de mensajería Communication Manager procesa tonos. el S8300 Server usa sólo el disco RAM para brindar procesamiento de llamadas durante hasta 72 horas. de modo que deben administrarse puntos de cobertura de llamada secundarios para los usuarios. incluso con el disco RAM activado. Componentes Para ver una lista de los componentes del S8300 que se usan en cada configuración S8300. cualquiera de las unidades UPS disponibles puede suministrar alimentación instantáneamente durante un corte de energía.323 para la comunicación entre el Communication Manager y el software de mensajería del Communication Manager. G450. Nota: El servidor S8300D no soporta disco RAM. Sin necesidad de hardware adicional. Es una versión sólo de software de la mensajería Communication Manager que usa una troncal virtual QSIG-MWI H. Disco RAM El disco RAM es una parte de la memoria usada como partición de disco. 36 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Además. G350 y G250 Media Gateway. consulte Configuraciones en la página 31.711 y convierte texto en voz. Quedan prohibidas la administración y las copias de respaldo. Para obtener más información acerca del S8300 Server.2 y versiones posteriores. En caso de falla del disco duro. iniciando con el Communication Manager R5. convierte mensajes al formato G. Nota: Hardware y adjuntos relacionados Mensajería Communication Manager Nota: La mensajería IA770 INTUITY AUDIX es llamada mensajería Communication Manager.Servidores basados en Linux Para obtener más información acerca del G250 Media Gateway. la mensajería Communication Manager no está disponible durante el funcionamiento en modo de disco RAM.

Una mensajería Communication Manager usa muchos recursos del S8300 Server y del gateway de medios donde reside. Nota: Centro de llamadas El S8300 Server proporciona una excelente solución para pequeños centros de llamadas. incluidos configuraciones y mensajes . El S8300 Server maneja los tonos de conmutación en nombre del sistema de mensajería Communication Manager. Edición 8 Mayo 2009 37 .0 (y versiones posteriores) ni el S8300C aceptan la tarjeta CWY1.Copia de respaldo y restauración de datos por una red LAN o WAN.2 en el servidor S8300D. El sistema de mensajería Communication Manager puede ser una solución para un sitio con un S8300 en configuración autónoma. y le pasa la información de control mediante señalización QSIG.Descarga y actualización del archivo de licencia para activación de funciones . el G430 soporta funciones de centro de llamadas. y 16 puertos de anunciospara grabación y reproducción de anuncios.Actualización y mejora del software • Dirección IP para acceso de administración • General Alarm Manager para presentación de alarmas • Interfaz de Web para iniciar y detener el sistema El sistema de mensajería Communication Manager también comparte los mismos parámetros de tonos de conmutación determinados para el S8300 Server.Avaya S8300 Server Nota: Nota: La aplicación de mensajería del Communication Manager está incluida con el Communication Manager R5. A continuación se indican los recursos compartidos del S8300 usados por el sistema de mensajería Communication Manager: • Hardware para almacenamiento y recuperación de datos • Servidor TFTP para: . gran capacidad de troncal de voz. El S8300 ofrece también las siguientes prestaciones de centro de llamadas: • Máximo de 16 enlaces ASAI • Software de anuncios Con gran almacenamiento de anuncios incluyendo compact flash opcional. El sistema también se puede conectar en red con otros sistemas de correo de voz usando TCP/IP y Avaya Message Networking. Nota: Ni Communication Manager R4.

el LSP está en modo de “error de la licencia”. Se soporta una impresora del sistema cuando se usa un servidor de terminal. tal como un sistema CDR. Este software permite que el LSP con un Media Gateway actúe como servidor de procesamiento de llamadas recuperable para sitios remotos y sucursales. Mientras soporta las llamadas. El LSP puede continuar soportando llamadas como controlador principal durante 30 días. el LSP se activa. Por lo tanto. es posible enviar solicitudes de impresión a cualquier impresora perteneciente a la red LAN y a la región IP del S8300 Server. Se soporta una impresora de reportes diarios cuando se usa un servidor de terminal. las operaciones telefónicas pueden continuar. la impresora se conecta a una PC adjunta. Pasados 30 días en este modo. Las sucursales pueden tener los siguientes servidores como controlador principal: • S8300 • Serie S8500 • S8710 • S8720 • S8730 El S8300 Server y el LSP no pueden residir en el mismo Media Gateway. Esta “transición de seguridad” del controlador principal al LSP es un proceso automático sin intervención humana. No obstante. se bloquea la administración del LSP y los teléfonos con pantalla muestran License Error en sus pantallas. 38 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . En este caso. aun pasados los 30 días. El LSP asume el control de todos los teléfonos IP que tienen al LSP en su lista de controladores. CMS o sistema de contabilidad de llamadas. Si por cualquier razón se interrumpe la comunicación entre un Media Gateway y su controlador principal.Servidores basados en Linux Impresoras El S8300 Server se conecta a la red LAN del cliente. Recuperación S8300 Server en configuración LSP El S8300 Server en configuración de procesador recuperable local (LSP) usa el componente de hardware S8300 y una licencia de software para activar la función de reserva.

Nota: Número de LSP soportados La cantidad de LSP que admite cada configuración depende del servidor que ejerce el control. Además. se preserva la mayoría de las llamadas activas. el S8710 Server y el S8720 Server pueden soportar hasta 250 LSP. Instalación del LSP El hardware del S8300 Server como controlador principal es idéntico al del S8300 Server como LSP. Esta interrupción hace que dichos puntos terminales se registren con el controlador principal. No obstante. El S8300 Server puede soportar hasta 50 LSP. procesadores LSP y direcciones IP asociadas. Esta reposición interrumpe la comunicación entre el LSP y todos los puntos terminales registrados. el software Communication Manager elimina fácil y rápidamente la fragmentación entre los gateways remotos de la red creada por las fallas de comunicación entre las redes LAN/WAN y el controlador principal. Direccionamiento IP del controlador principal. Nota: El repliegue del LSP al controlador principal también puede ser manual haciendo una reposición del LSP. La diferencia entre las dos configuraciones está enteramente en el software. Cuando se pierde la conectividad entre el controlador y el punto terminal. no se preservan. Las llamadas estables son las que transportan conversaciones bipartitas o multipartitas activas. El S8500-series Server. El G700/G350/G250 Media Gateway preserva las llamadas estables cuando el control pasa del LSP al controlador principal. El servidor DHCP también envía una lista de controladores. Edición 8 Mayo 2009 39 .Avaya S8300 Server Repliegue automático a controlador principal En base a la administración de Communication Manager. tales como las que están en retención. El teléfono IP se registra entonces en el controlador que corresponde a la primera dirección IP de esta lista. Las demás llamadas. este último se registra con la segunda dirección IP de la lista y así sucesivamente. Esta lista es administrable para los teléfonos del servidor DHCP. Configuraciones Un proceso automático copia a todos los LSP los cambios en las configuraciones cuando el cliente realiza cambios en el servidor principal. el LSP del G250/G350/G430/G450/ G700 puede devolver el control del G250/G350/G430/G450/G700 Media Gateway al controlador (servidor) principal automáticamente cuando se restablece la conexión entre el gateway de medios y el controlador principal. Al devolver automáticamente el control de los gateways de medios al controlador principal. el LSP y los teléfonos IP El LSP se administra con una dirección IP diferente a la del controlador principal. los teléfonos IP obtienen sus propias direcciones IP de un servidor DHCP.

G700 50 (soportados por un S8300 Server) G250. G350.Servidores basados en Linux Capacidades de alto nivel El S8300 Server soporta: • 900 puertos por combinación de troncales y terminales . G430. 450 terminales sin IP o una combinación de 450 terminales IP y sin IP . G350. consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511).450 troncales • 50 G250/G350/G430/G450/G700 Media Gateways Tabla 1: Prestaciones de alto nivel Prestación Conjunto de funciones de procesamiento de llamadas Número máximo de terminales Número máximo de troncales Opciones de confiabilidad Conectividad de redes de puertos Gateways de medios soportados Número máximo de gateways soportados Opciones de recuperación Número de LSP en una configuración Redes de puertos S8300 Server Communication Manager 3. G450.0 450 (IP o TDM) 450 Servidor símplex No aplicable G250. 40 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .450 terminales IP. G450 y G700 Media Gateways con LSP S8300 Máximo de 50 cuando son soportados por un S8300. G430. Máximo de 250 cuando son soportados por un S8500 Server o servidor serie S8700 No aplicable Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema.

G600 ó CMC y todas las funciones proporcionadas por dichos módulos o redes de puertos. La Figura 4: S8400 Server en la página 42 muestra la tarjeta S8400 Server. el S8400 Server se usa como medio de actualización para una red de puertos existente basada en G650 y G600 Media Gateways y en módulos CMC. No se puede añadir un G650 Media Gateway a un sistema S8400 que incluye un módulo CMC1 ó un G600 Media Gateway como resultado de una migración.1 y posteriores. la red de puertos usa el G650 Media Gateway. Esta opción requiere que se instalen 8 puertos de recursos VoIP con el S8400 Server. Es necesario un sistema de mensajería externo cuando un sistema basado en S8400 Server se configura para más de 450 usuarios de poco consumo que requieren mensajería. Descripción detallada Para las instalaciones nuevas. Edición 8 Mayo 2009 41 . En las instalaciones existentes. incluidos pero no limitados: • G700 • G450 • G430 • G350 • G250 • Multi-Tech El sistema soporta hasta 80 G150 Media Gateways. de una sola red de puertos (PN). El S8400 Server ofrece prestaciones de mensajería integrada basadas en voz sobre protocolo Internet (VoIP) para hasta 450 usuarios de poco consumo. El sistema también acepta gateways de medios. El S8400 Server consta de: • Tarjeta de servidor TN8400AP • Tarjeta de interfaz IP para S8400 (SIPI) TN8412AP El S8400 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 3. que requieren hasta 900 terminales.Avaya S8400 Server Avaya S8400 Server El S8400 Server es un servidor basado en Linux que proporciona las funciones de procesamiento de Communication Manager en sistemas de telefonía autónomos. El disco duro almacena los mensajes y una tarjeta de procesador de medios IP TN2302BP normalmente proporciona los recursos VoIP. El S8400 Server acepta una única red de puertos compuesta por módulos G650.

42 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager SERVICE SYSTEMS 2 SILICONDRIVE ALARM CF 4G SS SY SI B D-C 04 ST LIC 012 EM O S N ON D CF RIV G-3 E 1 . Cable de cinta a unidad de disco duro 4. Unidad de estado sólido La Figura 5: Disposición del frente de la tarjeta TN8400AP Server en la página 43 muestra la disposición del frente de la tarjeta TN8400AP Server. Unidad de disco duro 3.Figura 4: S8400 Server 4 SIL IC 3 CARD IN USE OK TO REMOVE SSD-C02G-3012 SILICON 2GB h2dp8400 LAO 062405 Notas de la figura: 1. Compact Flash 2.

13. Pestillo para retirar 8. 2. 12. 9. 10. 4. 3. 6. LED de falla de la tarjeta TN8400 Botón de apagado LED “se puede retirar” LED de estado de alarma mayor No se usa LED de estado del enlace Ethernet de servicio 7. 5. Conexión del RJ45 con la laptop de servicios LED de tarjeta Compact Flash en uso Ranura para tarjeta Compact Flash Puerto USB para la unidad CD-ROM USB LED de servidor activo LED de aplicación en ejecución/prueba 04J247701575 HV0 AVAYA Edición 8 Mayo 2009 43 . 11.Avaya S8400 Server Figura 5: Disposición del frente de la tarjeta TN8400AP Server 13 1 12 11 10 2 3 9 4 5 6 7 8 700327604 ckdf8400 LAO 120605 TN8400AP Media Server Notas de la figura: 1.

Procesamiento de llamadas de Avaya Communication Manager .Transferencia de emergencia 44 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Sin embargo.Mantenimiento y diagnóstico de módulos .Alarmas autónomas • Tarjeta de interfaz IP para S8400 (SIPI) TN8412AP que proporciona: .Funciones y servicios de control de bajo nivel para una red de puertos TN .Componentes Interfaz IP para S8400 (SIPI) El S8400 Server usa la tarjeta de interfaz IP para S8400 (SIPI) TN8412AP para proporcionar: • Control de tarjetas dentro de su red de puertos • Mantenimiento de gabinetes • Relojes de tonos • Funcionalidad de conmutador de transferencia de emergencia • Alarmas del cliente/externas La comunicación entre el S8400 Server y la tarjeta TN8412AP se produce a través de enlace de IP.Diagnósticos integrados . la tarjeta IPSI TN2312BP también es compatible con los sistemas S8400. Nota: El sistema S8400 se entrega con una tarjeta SIPI TN8412AP. Nota: Tarjetas El S8400 Server puede incluir tres tarjetas TN independientes: • Tarjeta TN8400AP Server que proporciona: .Correo de voz co-residente . Este enlace se puede conectar a través de un conmutador externo o punto a punto por medio de un único cable de cruce de Ethernet. La tarjeta TN8412AP debe controlar una única interfaz Ethernet.Detección y generación de tonos .Entrada/salida de cables de alarmas .

Esta interfaz soporta una unidad CD/DVD-ROM para actualizaciones de software y se conecta con el microprocesador. Además. Nota: La tarjeta TN8400AP Server soporta una tarjeta Compact Flash en el frente. Los archivos de aplicación y configuraciones críticos de Communication Manager se cargan en la unidad SSD. Unidad de estado sólido y unidad de disco duro El S8400 Server usa una unidad de estado sólido (SSD) y una unidad de disco duro (HDD) para: • Ejecutar el Communication Manager • Realizar configuraciones (la unidad SSD no guarda las configuraciones. Cuando se utilizan teléfonos IP. Esta interfaz soporta medios extraíbles para aplicaciones tales como: • Copias de respaldo de software y de configuraciones • Almacenamiento de software y de configuraciones La tarjeta Compact Flash se conecta con el complejo de procesadores de Communication Manager. en caso de una falla en la unidad de disco duro. El uso de una tarjeta Compact Flash no aprobada puede causar fallas en el sistema. Esto significa que. el método principal de copia de respaldo es a través de la LAN. Puede retirar o insertar la tarjeta Compact Flash únicamente cuando el LED que indica “en uso” no está encendido o destellando. la tarjeta Control-LAN (C-LAN) TN799DP proporciona funciones para la descarga de microprogramas. y el S8400 Server entrará nuevamente en servicio si se reinicializa el servidor. La tarjeta Compact Flash no es de arranque. Compact Flash Nota: Use únicamente la tarjeta Compact Flash indicada. y la tarjeta de anuncios de voz sobre LAN (VAL) TN2501 proporciona las funciones de anuncio. la tarjeta TN2302BP actúa de interfaz entre el bus de multiplexión por división de tiempo (TDM) y la red IP. Edición 8 Mayo 2009 45 . la tarjeta Compact Flash efectúa dicha tarea) • Funcionar como dispositivo de almacenamiento primario Las unidades tanto SSD como CD/DVD-ROM se pueden configurar como dispositivos de arranque. Para las configuraciones.Avaya S8400 Server • Una tarjeta de procesador de medios IP TN2302BP opcional si se ejecuta el sistema de mensajería integrada opcional (IA770) o se utilizan teléfonos IP. Conector USB en el frente La tarjeta TN8400AP Server soporta un conector USB en el frente. muchas funciones críticas continúan disponibles.

no se requieren PCLAN o procesador Ethernet. • Siempre que se intente realizar una operación de respaldo o restauración en la tarjeta Compact Flash y la operación falle por cualquier motivo. el S8400 Server soporta un procesador Ethernet interno. Las funciones de mensajería y administración usan el enlace del cliente. El módem proporciona servicios con alarmas remotas y acceso telefónico de entrada y salida. • Siempre que se determine que la tabla de partición relacionada con la tarjeta Compact Flash está corrupta. Estos puertos están marcados con las etiquetas ETH-A a ETH-D. Puertos Ethernet Todos los puertos Ethernet que se encuentran en el adaptador de E/S del panel posterior se pueden conectar con la red LAN del cliente. La Figura 6: Adaptador de cables del servidor en la página 48 muestra el adaptador de cables del servidor. Para la conectividad de control y de adjuntos. Vea Figura 6: Adaptador de cables del servidor en la página 48 para más información al respecto. Conecte el módem USB al puerto con la etiqueta USB. Puerto de módem USB La tarjeta TN8400AP Server soporta un módem USB disponible a través del adaptador de cables del servidor. 46 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El adaptador está montado en la parte posterior de la tarjeta TN8400AP Server. El módem se comunica directamente con el procesador de mantenimiento o a través de la aplicación de procesador de Communication Manager. La Tabla 3: Etiquetas de los puertos del adaptador de cables del servidor en la página 48 describe cada puerto y su función. • Siempre que una operación de montaje o desmontaje relacionada con la tarjeta Compact Flash falle.Se presenta una advertencia cuando se producen cualquiera de las condiciones siguientes durante una copia de respaldo programada con la tarjeta Compact Flash: • Siempre que se intente realizar una operación de respaldo o restauración en la tarjeta Compact Flash si la tarjeta no está instalada. PCLAN. o CLAN independiente. Especificaciones La Tabla 2: Especificaciones del Avaya S8400 Server en la página 47 describe las funciones y especificaciones del Avaya S8400 Server. Si se necesita la conectividad de red LAN únicamente para funciones de administración.

Tabla 2: Especificaciones del Avaya S8400 Server Función Microprocesador Memoria Especificaciones Un procesador Intel Celeron M (600 MHz) 512 MB de RAM Unidad SSD IDE simple de 2GB Almacenamiento Ambiente: Temperatura del aire Disco duro IDE simple de 30 GB Servidor encendido: • 5° C a 40° C • altura: de –383 m bajo el nivel del mar a 3. El adaptador de cables del servidor sirve de conexión entre las clavijas del panel posterior y los conectores RJ-45 para: • cuatro puertos Ethernet del panel posterior • un puerto USB del panel posterior La Figura 6: Adaptador de cables del servidor en la página 48 muestra el adaptador de cables del servidor.Avaya S8400 Server Nota: Nota: Algunos valores se indican para la configuración máxima. Edición 8 Mayo 2009 47 .286 m sobre el nivel del mar Ambiente: Humedad • 10% a 90% +5 VCA. 10 A Requisitos de tensión y corriente Hardware relacionado Adaptador de cables del servidor El adaptador de cables del servidor está montado en la parte posterior de la tarjeta TN8400AP Server.

Conector Ethernet ETH-D La Tabla 3: Etiquetas de los puertos del adaptador de cables del servidor en la página 48 describe las conexiones para el adaptador de cables del servidor. usa un cable de cruce para la conexión directa con la tarjeta SIPI. 1 de 2 Ethernet superior Conectividad Ethernet con la tarjeta TN8412AP ETH-A 48 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager ETH-D . Tabla 3: Etiquetas de los puertos del adaptador de cables del servidor Ubicación (desde la parte superior del adaptador) USB Nombre del puerto Puerto de módem USB del panel posterior Etiqueta del adaptador Función USB Proporciona alimentación al módem USB.Figura 6: Adaptador de cables del servidor 1 2 USB ETH-A 3 4 ETH-B 5 ETH-C addp84bk LAO 112905 Notas de la figura: 1. puede realizar un restablecimiento completo del módem USB. Conector Ethernet ETH-C 5. Conector Ethernet ETH-A 3. Conector del módem USB 2. Conector Ethernet ETH-B 4. proporciona una interfaz de módem USB para soportar las alarmas remotas y el acceso de los servicios. Interfaz Ethernet 10/100 Base T para los enlaces de control.

No se usa No se usa 2 de 2 Tercer Ethernet Ethernet inferior ETH-C ETH-D La Figura 7: Conectores del panel posterior para TN8412AP y TN8400AP en un CMC1 en la página 50 muestra las ubicaciones de los dos adaptadores del panel posterior. Edición 8 Mayo 2009 49 .Avaya S8400 Server Tabla 3: Etiquetas de los puertos del adaptador de cables del servidor (continuación) Ubicación (desde la parte superior del adaptador) Segundo Ethernet Nombre del puerto Conectividad Ethernet con la tarjeta TN2302BP Futuro Futuro Etiqueta del adaptador Función ETH-B Interfaz Ethernet 10/100 Base T para mensajería sobre IP. se conecta con la red LAN del cliente.

Adaptador de cables del servidor en la tarjeta TN8400AP Server 2.Figura 7: Conectores del panel posterior para TN8412AP y TN8400AP en un CMC1 23 RS 2 DE G BU G BU 23 RS 2 DE G BU 1 US B ET H-A 23 RS 2 DE 10/10 0bT ETHE RN ET ET RN 0bT 10/10 ETHE ET RN ET 10/10 0bT ETHE H-B 2 8400mg5c LAO 112905 ET H-C ET H-D Notas de la figura: 1. Adaptador de cables IPSI-2 en la tarjeta SIPI TN8412AP La Figura 8: Conectores del panel posterior para TN8412AP y TN8400AP en un G600 Media Gateway en la página 51 muestra las ubicaciones de los dos adaptadores del panel posterior. 50 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Adaptador de cables del servidor en la tarjeta TN8400AP Server 2. ya sea un S8500 Server o servidor serie S8700. o que fallen las conexiones de la red al servidor principal. La configuración de Communication Manager puede usar el S8500 Server como servidor empresarial recuperable (ESS). Adaptador de cables IPSI-2 en la tarjeta SIPI TN8412AP Recuperación El S8400 Server acepta funciones de servidor recuperable empresarial (ESS) o procesador recuperable local (LSP). La opción ESS proporciona capacidad de recuperación a la configuración al permitir colocar servidores de respaldo en diversos sitios de la red del cliente. Edición 8 Mayo 2009 51 . El ESS asume control del procesamiento de llamadas de toda o parte de la configuración en caso de que falle el servidor principal.Avaya S8400 Server Figura 8: Conectores del panel posterior para TN8412AP y TN8400AP en un G600 Media Gateway 2 23 RS 2 DE G BU 23 RS 2 DE G BU 1 US B ET H-A 10/10 ETHE 0bT RN ET 10/10 0bT ETHE RN ET ET H-B 23 RS 2 DE G BU ET H-C ET H-D 10/10 0bT ETHE RN ET 8400mg5d LAO 112905 Notas de la figura: 1.

o Communication Manager CMC1. el procesamiento de control de llamada puede retornar del ESS al servidor principal manualmente. todas las llamadas asociadas con esa red de puertos son desconectadas. En la transición de controil de una red de puertos desde el ESS al servidor principal. La colocación del S8400 como un ESS en la configuración es típicamente con el objetivo de asegurar que la red de puertos en la cual el ESS está instalado pueda recibir servicio aún cuando las conexiones LAN/ WAN estén perdidas o cuando el servidor principal falle. Este procesador LSP puede soportar operaciones de telefonía en el caso de que se produzca: • Una falla del S8400 • La falla de la ruta de conexión entre el S8400 y los G700. Nota: En la transición del control de procesamiento de llamada del servidor principal a un ESS. Típicamente. un ESS provee servicios de respaldo para una red de puertos y un LSP provee servicios de respaldo para un gateway de medios. Sin embargo. • Un servidor S8400 ESS no puede ser usado como una opción de recuperación para un servidor principal S8400. el procesador LSP asume el control de todas las funciones de procesamiento de llamadas de ese gateway o sistema Multitech. o en una hora y fecha programadas. usted debe comprar e instalar un kit de actualización de memoria (código de material 218452). un G700.Un servidor principal puede tener hasta 63 ESS y/o 256 Procesadores Recuperables Locales (LSP) disponibles para proveer servicio de respaldo al sistema entero o a fragmentos seleccionados. G350 ó G250 Media Gateway o un sistema Multitech conectado a un S8400 Server puede tener instalado un procesador LSP. imitaciones del servidor S8400 ESS • Un servidor S8400 ESS funciona solamente en modo local (local only) y puede ser instalado solamente en Gateways de Medios G600. el procesador LSP no se hace cargo de ninguna de las funciones de procesamiento de llamadas de las troncales y los puntos terminales conectados directamente al S8400 Server. todas las llamadas asociadas a la red de puertos y al gateway de medios son desconectadas mientras las redes de puertos trnasportan el reinicio de las llamadas para conectarse al ESS. automáticamente. 52 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . G650. Nota: Sin embargo. G350 o G250 Media Gateways En el caso de que un Media Gateway no pueda comunicarse con el S8400 Server. El S8400 es como un servidor ESS ! Importante: Importante: Antes que usted inicie la implementación de un servidor S8400A como un servidor ESS. Una vez que la falla de comunicación al servidor principal sea corregida o la falla del servidor principal sea rectificada.

Edición 8 Mayo 2009 53 . Si el servidor S8400 ESS es instalado en un gateway de Medios G650. El paquete de circuito C-LAN TN799 o el Procesador Ethernet es requerido si los gateways H. Conectividad Conectividad Ethernet con la tarjeta TN8412AP/TN2312BP El S8400 Server proporciona conectividad con la tarjeta (SIPI) TN8412AP/(IPSI-2) TN2312BP a través de un par trenzado de 10/100 Base T Ethernet en el adaptador de cables IPSI-2. Nota: El sistema S8400 se entrega con una tarjeta SIPI TN8412AP. Nota: Esta interfaz es sólo para control. • Un servidor S8400 ESS soporta solamente IP-PNCs (conectividad de red de puertos).248 usando un paquete de circuitos C-LAN TN799.248 usando la pantalla Survivable Processor. El adaptador de cables IPSI-2 está montado en la parte posterior de la tarjeta SIPI TN8412AP.248 serán soportados por un servidor S8400 ESS. • Un servidor principal S8400 puede soportar hasta cinco Gateways de Medios H. los paquetes del circuito de la Interfaz de servidor IP TN8412AP (SIPI) no son soportados. la administración del Communication Manager Messaging está bloqueada en un servidor S8400 ESS. El Procesador Ethernet es también soportado en esta configuración si usted administra el PE para soportar los Gateways de Medios H.248 usando una tarjeta TN799 C-LAN o procesador Procesador Ethernet. Requisitos de hardware del servidor S8400 ESS Los requisitos de la tarjeta TN8400 deben ser uno de los siguientes: • TN8400AP con 1 GB DRAM y un SSD de 4 GB (el código de material para el kit de actualización TN8400AP es 218452) • TN8400BP Cuando el servidor S8400 es usado como un servidor ESS. Esta interfaz Ethernet se conecta con el complejo de procesadores de Communication Manager. no se transporta tráfico de portadores a través de esta conexión. con PNC sin fibra. No obstante. la Interfaz de Servidor IP (IPSI) que lo soporta debe ser una TN2312BP IPSI o posterior.Avaya S8400 Server • Un servidor principal S8400 puede soportar el servicio Communication Manager Messaging. Sin embargo. Un servidor S8400 ESS puede soportar Gateways de Medios H. la tarjeta IPSI TN2312BP también es compatible con los sistemas S8400.

La interfaz entre la TN8400AP y la TN8412AP se realiza por medio de un cable de cruce 10/100 Base T Ethernet en el conector del panel posterior. Este puerto se usa como puerto PCLAN. Se puede tener más de una tarjeta TN2302BP. Esta interfaz transporta tanto señalización de mensajería como tráfico de portadores entre las tarjetas del S8400 Server y la del IP TN2302BP IP Media Processor. A través de la conexión de red LAN del cliente. La Figura 9: Adaptador de cables IPSI-2 en la página 54 muestra el adaptador de cables IPSI-2 para la tarjeta SIPI TN8412AP. Conector D9 2. 54 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 2. Un cable RJ45. hasta el máximo permitido por el G650 Media Gateway. La conexión física entre la tarjeta TN2302BP y las tarjetas del S8400 se realiza a través de la conexión de red LAN del cliente. Usando un cable de cruce externo que interconecta directamente las clavijas del panel posterior de ambas tarjetas. Figura 9: Adaptador de cables IPSI-2 1 10 /1 00 bT ET HE RN ET 2 addpipsi LAO 112905 Notas de la figura: 1. que se enchufa en el puerto ETH-A del adaptador de cables del TN8400AP Server y en el puerto de control del adaptador IPSI-2 de la TN8412AP. RJ45 Conectividad Ethernet con la tarjeta TN2302BP El S8400 Server proporciona conectividad con la tarjeta IP TN2302BP IP Media Processor a través de una interfaz de par trenzado de 10/100 Base T Ethernet en el conector del panel posterior cuando se usa la función de mensajería opcional. proporciona la conexión de dirección entre la TN8400AP y la TN8412AP. Esta interfaz Ethernet se conecta con el complejo de procesadores de Communication Manager.La conexión física entre la tarjeta TN8412AP/TN2312BP y las tarjetas del S8400 se realiza de una de las siguientes maneras: 1.

• Una única red de puertos (o un gabinete) puede estar compuesto por entre 1 y 5 G650 Media Gateways o entre 1 y 3 G600 Media Gateways o entre 1 y 3 módulos CMC1 • Las capacidades de troncales y tarjetas de línea continúan siendo las mismas que con el servidor CSI. hace falta un sistema de mensajería externo. a una tarjeta Control-LAN (C-LAN) TN799DP o procesador de Ethernet. El S8400 Server acepta hasta 80 G150 Media Gateways (además de los 5 gateways H.Avaya S8400 Server Capacidades de alto nivel El S8400 Server acepta una única red de puertos como máximo. tales como G700/G450/ G430/G350/G250. es decir. 400 troncales y 900 terminales Se puede conectar una combinación de hasta 5 gateways H. Si se requieren más de 450 usuarios o si los 450 usuarios son “usuarios de consumo excepcional”. Los usuarios de consumo excepcional son aquellos que requieren más de 4.248). El sistema de mensajería integrada IA770 opcional acepta el equivalente a 8 puertos de mensajería de voz simultáneos. Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema. y hasta 450 usuarios de poco consumo.5 minutos de disco/usuario/día o 10 minutos de puerto/usuario/día. Edición 8 Mayo 2009 55 .248. consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

56 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

y el G150 Media Gateway en la página 131 son soportados a través de la interfaz del procesador ethernet. • Acerca el Communication Manager en la página 17 Nota: Nota: Edición 8 Mayo 2009 57 . que proporciona señalización de control entre el servidor y las redes de puertos (PN). La serie S8500 ejecuta el sistema operativo Linux. Este soporte de tres niveles posibilita la nueva tecnología y agiliza la migración desde sistemas Avaya anteriores. el Avaya G350 Media Gateway en la página 155.SCC1 Media Gateway en la página 242. que proporcionan conversión TDM a IP de las señales de audio.MCC1 Media Gateway en la página 253. El S8500 Media Server es una solución perfecta para clientes de mediana envergadura. que se conectan individualmente o en pilas a redes de puertos a través de uno o más de los siguientes gateways de medios: .G600 Media Gateway en la página 206.Avaya G650 Media Gateway en la página 211. Descripción detallada La configuración del S8500 Media Server incluye los siguientes componentes: • S8500C Server en la página 58 • Gateways de medios para sitios centrales. que siempre se vende con los sistemas nuevos . con crecimiento de hasta 3200 puertos. el Avaya G250 Media Gateway en la página 144. el Avaya G450 Media Gateway en la página 176.Avaya S8500-series Server Avaya S8500-series Server El Avaya S8500 Server es un servidor símplex. el Avaya G700 Media Gateway en la página 220. el Chasis Avaya G430 Media Gateway en la página 166. • Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328. Nota: No se pueden mezclar tipos distintos de gateways de medios dentro de la misma red de puertos (PN). Por lo menos una PN de una configuración con conexión por fibra debe contener una tarjeta TN2312BP. sólo con un sistema que ha migrado Nota: Si se usan como LSP. Puede soportar tanto el protocolo Internet (IP) como el protocolo de inicio de sesión (SIP) y los puntos terminales tradicionales. • Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316. Se requiere al menos una de estas tarjetas en cada PN conectada por IP. y presenta el Communication Manager. sólo con un sistema que ha migrado . sólo con un sistema que ha migrado . cada PN debe contener una tarjeta TN2312BP. En una configuración con conexión IP.

Consulte la Figura 10: S8500C Server (frente) en la página 59 y la Figura 11: S8500C Server (parte posterior) en la página 60 para ver ejemplos del frente y la parte posterior del S8500C Server.• Administración del sistema en la página 25 • Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) en la página 66 • Módem en la página 67 El S8500-series Server soporta un servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP. los modelos anteriores ya no se venden.1. y S8500C. La configuración con conexión IP de un S8500 Server se puede combinar con la configuración con conexión directa. Nota: El S8500C es el único modelo que se vende actualmente.2 y posteriores. 58 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . pero siguen soportándose.2 y posteriores. El S8500-series Server soporta los siguientes métodos de conexión de redes de puertos: • IP-PNC (red de control única) • Conexión directa (red de control única) Además. El S8500B Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 2. un unico gabinete MCC1 se puede configurar para alojar varias PN con la configuración con conexión IP. S8500B. S8500C Server Esta sección contiene una descripción detallada del S8500C Server. Nota: El S8500C Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 3. así como información específica sobre el hardware del modelo S8500C. Esta sección contiene información que se aplica a los modelos S8500.

LED de error del sistema 7. puerto 9. USB. Unidad de disco duro 10. LED de actividad de la unidad de disco duro 5. LED de actividad de unidad de CD Edición 8 Mayo 2009 59 . puerto 8. LED de localización 6. Botón de encendido 3. Botón de expulsión del CD 11.Avaya S8500-series Server Figura 10: S8500C Server (frente) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD CD-RW h3msf8cc LAO 031706 10 11 Notas de la figura: 1. Botón de reposición 4. USB. LED de encendido 2.

Tarjeta SAMP 7. Ethernet 4 9. • El S8510 no soporta la función RAMDISK pero en su lugar soporta la función estándar Nivel 1 de la versión de hardware RAID (Redundant Array of Independent Disks) con Dos Discos Rígidos (HDD). Es generalmente usado en modo de servidor símplex. USB. Este servidor usa el sistema operativo Linux y es compatible con diversas aplicaciones de software de Avaya. Alimentación SAMP 3. Conector para mouse (no se usa) 11. Las principales diferencias de arquitectura y función entre el S8510 y el S8500C son: • La plataforma de hardware del S8510 es una plataforma Dell con CPU multinúcleo. Como el sistema del servidor S8500C. Ethernet 1 14. el S8510 es extensivamente usado alrededor de S8500C Server. pero en algunas circunstancias puede ser duplexado. 60 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Conector de video 16. Puerto de servicios SAMP 6. puerto 13. El servidor Avaya S8510 está orientado para el cliente de tamaño mediano. Conector en serie 17. Conexión USB (a módem USB) 4. Ethernet 2 15. Ethernet 3 10. Conector del cable de alimentación 2. Funcionalmente.Figura 11: S8500C Server (parte posterior) 1 Slot 1 2 3 4 5 6 7 8 1 9 Slot 2 10 Slot 2 Slot 1 2 h2msb85c LAO 030606 1 2 h2msb8cc LAO 031706 11 12 13 14 15 16 17 Notas de la figura: 1. y tarjeta de NIc Dual. USB. puerto 12. El servidor S8510 viene equipado con la tarjeta Augmentix A+SAMPTM para mantenimiento servicio remoto del servidor. Ethernet SAMP (no se usa) 5. NIC doble 8. y propósitos de alarma. el sistema del S8510 viene equipado con un (1) módem fuera del puerto A+SAMPTM USB que será compartido entre el servidor HOST y la tarjeta A+SAMPTM para mantenimiento remoto. Conector para teclado (no se usa) S8510 Server El Avaya S8510 Server es una sustitución para el S8500C Server. administración.

LED de encendido 2. Cada uno de los discos es independiente del otro y contiene una copia completa de los datos. Unidad óptica de CD/DVD Edición 8 Mayo 2009 61 . y el cliente puede escoger pedir una Fuente de Alimentación extra. La configuración predeterminada del servidor S8510 posee una sola Fuente de Alimentación. Figura 12: S8510 Server (frente) 1 2 3 4 5 6 III 0 1 8 7 hw8510fn LAO 020108 Notas de la figura: 1. Botón NMI (no usado) 3. Unidades de disco duro 8.Avaya S8500-series Server El sistema de harware del servidor S8510 viene equipado con la versión de hardware RAID Nivel 1. Un RAID 1 general de par espejado contiene dos discos que incrementan la confiabilidad del sistema. Pantalla LCD 5. Puertos USB 6. Conector de Video (no usado) 7. el servidor S8510 soporta una configuración de Fuente de Alimentación redundante. Botón ID del sistema 4. Sin embargo. Consulte la Figura 12: S8510 Server (frente) en la página 61 y la Figura 13: S8510 Server (parte posterior) en la página 62 para ver ejemplos del frente y la parte posterior del S8510 Server. Esta función emplea el método de espejamiento de discos que crea un conjunto de datos en dos o más discos.

Fuente de alimentación 12. y estado de la unidad. estado de la línea de CA.Figura 13: S8510 Server (parte posterior) 13 12 11 10 Gb 1 Gb 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 hw8510bn LAO 021208 Notas de la figura: 1. Bahía para fuente de alimentación redundante opcional 11. GB-1 (Eth0) 6. Botón ID del sistema 9. Conector de Video (no usado) 4.GB-2 (Eth1) 7. Conector del indicador de estado de Servicios 8. Puertos USB (no usados) 5. NIC doble 13. Controlador de Acceso Remoto (no usado) 2. 62 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . LED de estado del sistema 10. Tarjeta para mantenimiento remoto (opcional SAMP) Indicadores LED S8510 Figura 14 muestra los LEDs de estado/actividad de la unidad. Tabla 4 describe las condiciones del indicador LED para energía. suministro de energía. Conector Serial (no usado) 3. Puertos de Servicios . Figura 15 muestra los LEDs de estado en la parte trasera del S8510.

Falla de la fuente de alimentación 3. Estado de la fuente de alimentación 2.Avaya S8500-series Server Figura 14: S8510 Server (estado/actividad de la unidad) 1 2 III 0 1 hw85dled LAO 021008 Notas de la figura: 1. Estado de la unidad 2. Estado de la línea de CA Edición 8 Mayo 2009 63 . Actividad de la unidad Figura 15: Fuente de Alimentación del S8510 /LEDs de línea CA 1 2 3 Gb 1 Gb 2 hw85pled LAO 021008 Notas de la figura: 1.

lento parpadeo verde 3 segundos.Tabla 4: condiciones del LED indicador del S8510 LED Botón de encendido Indicador/Patrón Encendido Apagado Estado de la fuente de alimentación Falla de la fuente de alimentación Estado de la línea de CA Estado de la unidad Verde Ámbar Verde Apagado verde fijo Parpadeo verde. ámbar 3 segundos. Figura 16 describe los códigos del indicador NIC. 64 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . apagado Parpadeo en ámbar 4 veces por segundo Parpadeo en ámbar 2 veces por segundo Parpadeo verde. ámbar. apagado 6 segundos Actividad de la unidad Parpadeo verde Función/Estado El sistema está encendido y funciona correctamente El sistema está apagado La fuente de alimentación funciona correctamente Hay un problema con la fuente de alimentación La fuente de alimentación está conectada a una fuente de alimentación de CA válida Unidad preparada para inserción o extracción Unidad en línea Falla prevista de la unidad Falla en la unidad Identificar unidad/preparación para extracción Reconstrucción de la unidad Reconstrucción anulada Unidad tiene actividad Códigos del Indicador NIC Cada NIC en el panel trasero posee un indicador que provee información sobre la actividad de la red y estado del enlace.

Uno de los cuatro puertos se usa para la unidad de Compact Flash.Avaya S8500-series Server Figura 16: Códigos del Indicador NIC 1 2 Actividad de red (TX/RX) Velocidad de conexión • Apagado: vínculo 10BaseT activo. 03-300143 Componentes del S8500C Server El S8500C Server viene de serie con los siguientes componentes de hardware: • Intel Pentium IV. 3.2 GHz • 2 .512 MB de RAM (1GB en total) • Unidad de CD/DVD-ROM • Disco duro SATA de 80 GB • Dos puertos USB en el frente y dos en la parte posterior. • Ámbar: vínculo 1000BaseT activo. • Verde: vínculo 100BaseT activo. Edición 8 Mayo 2009 65 . Configuraciones Vea Installing and Configuring the Avaya S8500-Series Server.

Nota: Nota: La tarjeta SAMP también tiene un puerto USB además de los cuatro especificados en el S8500C propiamente dicho. usando el shell seguro SSH • Proporciona acceso de la laptop de servicio a la tarjeta SAMP y posteriormente al sistema central La alimentación de la tarjeta SAMP se deriva de una fuente de alimentación externa. Esta fuente de alimentación usa su propio transformador incorporado o recibe alimentación del S8500C Server a través de la conexión al bus PCI. si la alimentación de la tarjeta SAMP falla. el S8500C puede proporcionar alimentación de emergencia. La tarjeta SAMP: • Monitorea el estado de funcionamiento del servidor: ventiladores. El lector de memoria Compact Flash siempre se conecta a un puerto USB del chasis S8500C. Avaya recomienda proveer a la tarjeta SAMP de una fuente de alimentación externa conectada a un circuito distinto al del S8500C. 66 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . voltajes y temperatura • Informa fallas del servidor y otras alarmas al INADS por módem • Proporciona la capacidad de encendido y reposición remotos del servidor • Proporciona una conexión telefónica segura a la tarjeta SAMP. no de la tarjeta SAMP. De esta manera. • Un puerto serie puede usarse para redireccionamiento de la consola • Un puerto para teclado (no se usa) • Un puerto para mouse (no se usa) • Dos puertos Ethernet 10/100/1000Base-T • Una tarjeta de procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) para mantenimiento • Un lector de memoria Compact Flash externo • Un medio normalizado Compact Flash de 128 MB (opcional) • Un módem USB • Alimentados por CA • Incluye disco RAM • Tarjeta NIC doble Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) La tarjeta SAMP es una tarjeta de mantenimiento y servicio remoto preinstalada en el S8500C Server. y posteriormente al sistema central.

Los servidores para SES tendrán 4 GB de memoria física. 2 GB o 4-GB en los ocho sockets de módulos de memoria de la tarjeta del sistema.3 GB pueden ser usados y son exhibidos.000. Componentes del S8510 Server El servidor viene con los siguientes componentes.Avaya S8500-series Server Módem El S8500C Server está equipado con un módem USB que se conecta al puerto USB de la tarjeta SAMP. Los servidores dedicados al Communication Manager tendrán 2 GB de memoria física.Nueva silicona RTV de mayor resistencia y estabilidad La tarjeta Compact Flash calidad industrial se obtiene a través de Avaya y sus asociados comerciales. Avaya recomienda el uso de la tarjeta Compact Flash calidad industrial por las siguientes razones: • Mejor integridad y confiabilidad de los datos . En el cuadro de tiempo del Communication Manager 5. El módem proporciona acceso remoto a: • Alarmas del sistema operativo a través del puerto 10022 • Alarmas de Communication Manager a través del puerto 22 Compact Flash Es posible hacer una copia de respaldo del S8500 Media Server en un servidor de la red LAN o en el lector de memoria Compact Flash. DIMM completamente almacenados en búfer (FBD). Edición 8 Mayo 2009 67 .000 de ciclos de programa/borrado por bloque • Mayor confiabilidad . El lector de memoria Compact Flash usa una tarjeta Compact Flash de 128 MB.2.1. con capacidad de actualización a un máximo de 32 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de 1 GB. sólo alrededor de 3. • Un mínimo de 2 GB (2 x 1 GB) de 667 MHz (cuando esté disponible).Tiempo medio entre fallas (MTBF) superior a 3 millones de horas • Garantía por 7 años de avanzada en la industria • Durabilidad superior . • Una o dos secuencias de Quad Core Intel® Xeon® Processor 5000. Este lector está instalado en uno de los puertos USB.Poderosa corrección de errores • Gran resistencia .

• Conectores en el panel frontal que incluyen un conector de video y dos conectores USB. dos conectores USB y dos conectores NIC. La tarjeta SAMP: • Controla el proceso de boot del servidor. los voltajes. La tarjeta del servidor incluye las siguientes funciones: • Una tarjeta de procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) PCI-e (opcional) • Tarjeta de interfaz de red (NIC) doble • Dos tarjetas NIC Gigabit Ethernet integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps. Dos en el frente para soporte a ratón opcional y teclado. que ofrece reservas o creación de reflejo de memoria. y la temperatura. Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) El Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) es una tarjeta para mantenimiento remoto que supervisa y notifica alertas de componentes dentro del servidor. • Una unidad opcional de DVD-ROM/ CD-RW. • Cuatro conectores compatibles con USB 2.1. • Un subsistema de video integrado compatible con VGA con un controlador de video ATI ES1000. • Soporte para dos discos duros SATA (7200 rpm) conectables en funcionamiento interno de 3. • Pantalla LCD de 1x5 en el panel frontal para ID del sistema y mensajes de error.5 pulg. Cualquiera de estas funciones está disponible si se instalan 8 módulos de memoria idénticos. de video.El servidor también cuenta con memoria redundante. • Conectores en el panel posterior que incluyen conectores en serie. cada uno comprende dos ventiladores con rotores dobles para un total de ocho ventiladores de refrigeración. El SAMP es opcional y viene preinstalado en el servidor para los productos que lo usan. • Cuatro módulos de ventiladores. los ventiladores. • Notifica las alarmas por fallas del servidor y otras alarmas a Avaya INADS u otro grupo de servicios. Los dos de atrás no son usados en el cuadro de tiempo del Communication Manager Release 5. • Una fuente de alimentación de 670 W conectable en funcionamiento con una opción de instalar una segunda fuente de alimentación en una configuración redundante 1 + 1. • Proporciona la capacidad de encendido y reposición remotos del servidor 68 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el control del Communication Manager. 100 Mbps y 1000 Mbps. 33-MHz PCI.0.

Para discado remoto. El SAMP soporta dos puertos Ethernet y un puerto USB. el módem se conecta a un puerto USB en el propio servidor. no una línea de marcación por disco. el módem se conecta al puerto USB en el SAMP. Edición 8 Mayo 2009 69 . 03-602923. El SAMP viene en un formato de media tarjeta PCI y es alimentada externamente. y posteriormente al sistema central. Una línea de teléfono conecta el módem con una línea externa dedicada. usando el shell seguro SSH • Proporciona acceso de la laptop de servicio a la tarjeta SAMP y posteriormente al sistema central La tarjeta SAMP está instalada en la ranura de expansión PCI-e en el servidor Avaya S8510. Módem El módem provee acceso remoto al servidor cuando el cliente posee un contrato de mantenimiento con Avaya. No obstante. El A+SAMPTM es tratado como un elemento de solución separada con su propio ID de producto para propósitos de alarma. para información sobre el software de instalación del SAMP y el cambio de las configuraciones predeterminadas. Los técnicos de mantenimiento pueden marcar en el servidor a través del módem.Avaya S8500-series Server • Proporciona una conexión telefónica segura a la tarjeta SAMP. El puerto USB es usado pata conectar el módem USB para acceso discado remoto. El usuario luego establece una sesión SSH (Secure Shell) o HTTPS (Secure Web) para el SAMP o el servidor. Descripción Servidor principal A+SAMPTM Productid 1XXXXXXXXX 7XXXXXXXXX El archivo de actualización del software SAMP está disponible en el sitio web de soporte de Avaya. Si el servidor S8510 está equipado con la tarjeta de mantenimiento remoto SAMP. Si el servidor S8510 no posee una tarjeta SAMP. El puerto Ethernet etiquetado con 1 (Eth1) no es usado. El módem debe conectarse a una línea de tonos. el usuario primero establece una sesión del protocolo PPP (Point-to-Point Protocol) que termina en el SAMP. El puerto Ethernet etiquetado con 2 (Eth2) es el puerto de Servicios. El SAMP es entregado con un software instalado y con algunas configuraciones predeterminadas. El SAMP también se comunica con el host a través de un controlador Ethernet embutido en bus PCI del host con un enlace interno al SAMP. Vea Avaya Server Availability Management Processor (SAMP): Avaya S8510 Server. el software puede precisar ser actualizado y el SAMP configurado antes de que pueda ser usado. Las alarmas del sistema operativo y ambientales se envían a través del módem a INADS u otro proveedor de servicios. permite que el personal de servicios acceda al SAMP directamente.

92.Avaya admite el módem MultiTech MultiModem ZBA para su uso con el servidor. 70 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Este módem: • Velocidades de descarga de V. Vea en la Figura 17: Conectividad de módem al S8500C en la página 71 un ejemplo de conectividad de módem al S8500C Server.92/56K y velocidades de carga de 48K con una conexión con servidores V. • posee memoria flash • incluye cable USB. • es compatible con Linux • Aprobado globalmente para su uso en muchos países del mundo.

Descripción Módem Cable USB que conecta el módem al puerto USB Línea telefónica que conecta el módem a una troncal externa (debe ser de marcación por tonos) Edición 8 Mayo 2009 71 . 3. 2.Avaya S8500-series Server Figura 17: Conectividad de módem al S8500C Slo t1 3 2 1 Mu ltiM ode m Mu ltiT Soft ec w h are hw85gmdm LAO 032608 Notas de la figura: Número 1.

RAID El S8510 soporta la versión de hardware de RAID (Redundant Array of Independent Disks) Nivel 1 con Dos Unidades de Discos Rígidos (HDD). RAID HDD Status es exhibido como parte de Server->Status Summary.2. La sustitución de un disco rígido fallado no requiere interrupción del servicio. la otra continúa funcionando sin interrupción de servicio. Avaya recomienda el uso de la tarjeta Compact Flash calidad industrial por las siguientes razones: • Mejor integridad y confiabilidad de los datos . Si ambos discos fallan. RAID HDD Status es exhibido como parte del comando bash del servidor.000 de ciclos de programa/borrado por bloque 72 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Valor 1 2 1 Descripción 1 disco rígido operativo 2 disco rígido operativo Disco rígido 1 ó 2 falllado. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: El firmware asocia el disco rígido al servidor. Este lector está instalado en uno de los puertos USB. el servidor queda fuera de servicio. error al adquirir información del Disco Rígido Compact Flash Es posible respaldar el servidor S8500 en un servidor de la red LAN o en el lector de memoria Compact Flash. pero para hacer esto. Esto debe ser hecho en el momento del boot con un teclado y un monitor. Si una de las unidades falla. El Disco rígido primario es espejado en el disco rígido secundario. Hay una nueva opción de interfaz web RAID Status en Diagnostics en el Menú Principal. Un RAID 1 general de par espejado contiene dos discos que incrementan la confiabilidad del sistema. El comando bash raid_status exhibe el estado del controlador del RAID del servidor.000. El lector de memoria Compact Flash usa una tarjeta Compact Flash de 128 MB. que tienen que estar conectados directamente al servidor. usted debe importar la configuración del otro servidor en el RAID-BIOS. Cada uno de los discos es independiente del otro y contiene una copia completa de los datos. El disco rígido puede ser movido como un par para otro servidor.Poderosa corrección de errores • Gran resistencia .

Avaya S8500-series Server • Mayor confiabilidad . Los valores de Avaya son ligeramente inferiores a los máximos.5 belios máximo • Potencia sonora.Tiempo medio entre fallas (MTBF) superior a 3 millones de horas • Garantía por 7 años de avanzada en la industria • Durabilidad superior . Descripción • Potencia sonora. en funcionamiento: 6. consulte el manual de instalación del S8500. Para obtener una tabla completa de funciones y especificaciones. Especificaciones del S8500C Server La tabla siguiente describe las especificaciones ambientales del S8500 Server. Nota: Algunos valores se indican para la configuración máxima.5 belios máximo Servidor encendido: • 10° C a 35° C • Altitud: 0 a 914 m Servidor apagado: • –40° C a 60° C • Altitud máxima: 2133 m Servidor encendido: • 8% a 80% Servidor apagado: • 8% a 80% Nota: Tipo Emisiones de ruido acústico Ambiente: Temperatura del aire Ambiente: Humedad Edición 8 Mayo 2009 73 . en estado inactivo: 6.Nueva silicona RTV de mayor resistencia y estabilidad La tarjeta Compact Flash calidad industrial se obtiene a través de Avaya y sus asociados comerciales.

Mínimo: 0. UU.150 kVA • Tomacorriente EE.0870 kVA .Tipo Energía térmica producida Entrada de energía eléctrica Descripción Producción de BTU por hora (aproximada): • Configuración máxima: 512 BTU (150 W) • Entrada de onda senoidal (47–63 Hz) requerida • Rango bajo de tensión de entrada .Mínimo: 200 VCA . 2 GB.Máximo: 127 VCA • Rango alto de tensión de entrada: . Tipo Procesador Tipo de procesador Bus de Expansión Tipo de bus Memoria Arquitectura Zócalo del módulo de memoria Capacidades del módulo de memoria Min/Max RAM Descripción 1 procesador Quad-core Intel Xeon E5410 de secuencia 5000 PCIe PC2-4100 667 MHz con buffer DIMMs con protección ECC 8 240-pin 1 GB.Máximo: 240 VCA • Kilovoltamperios de entrada (kVA) (aproximados): .Mínimo: 100 VCA . 4 GB 1GB/32 GB 74 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .: XXXX 87=NEMA 5-15 • Interruptor automático: XXXX 87=15 A • Polo: XXXX 87=1 • Consumo en A: XXXX 87=3 Especificaciones del S8510 Server La tabla siguiente describe las especificaciones ambientales del S8500 Server.Máximo: 0.

xP/U) Peso Edición 8 Mayo 2009 75 .0 15-pin VGA 670 W 90-264 VAC.3 x 48. 10.7 x 10 x 30 pulg.) En condiciones normales de la línea y durante todo el margen de funcionamiento del ambiente del sistema.0 15-pin VGA 2 RJ-45 9-pin. DTE. compatible USB 2. la corriente transitoria puede alcanzar 55 A por fuente de alimentación durante 10 ms o menos.. 47-63 Hz. Célula de moneda de iones de litio CR 2032 de 3.5 in.0 V 4.7 kg) Batería del sistema Dimensiones (AxAn. balanceo automático.)/1 U 39 lb (17.Avaya S8500-series Server Tipo Unidades de disco Discos rígidos SATA Drive óptico Conectores (frontales) USB video Conectores (posteriores) NIC Serial USB video Fuente de alimentación de CA Wattaje Voltaje Disipación térmica corriente máxima interna Descripción 2 unidades de 3. compatible USB 2.3 x 7/26 cm (1. internas con hot-plug y soporte backplane 1 combo DVD-ROM/CD-RW 2 4-pin.0 A (a 90 VAC) 2697 BTU/h (máx. 16550-compatible 2 4-pin.

y z positivos y negativos (un pulso en cada lado del sistema) de 71 G de hasta 2 ms De –16 a 3048 m (de –50 a 10.000 pies) Altitud En funcionamiento Almacenamiento Hardware relacionado Tabla 5: Especificaciones del S8500-series Server Especificación Procesador Memoria SDRAM S8510 Server 2 GHz Quad Core 2GB S8500C Server 3. Requisitos ambientales Tipo Temperatura En funcionamiento Almacenamiento Humedad relativa En funcionamiento Almacenamiento Vibración Máxima En funcionamiento Almacenamiento Descarga máxima En funcionamiento Almacenamiento Descripción De 10° a 35° C (de 50° a 95° F) De –40° a 65° C (de –40° a 149° F) Del 8% al 85% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima de 10% por hora 5 a 95% sin condensación De 0.06 GHz 1GB 76 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Estas baterías no son piezas sustituibles por el cliente.! PELIGRO: PELIGRO: El servidor Avaya S8510 contiene baterías de litio.600 m (de –50 a 35.25 G a 3–200 Hz durante 15 minutos De 0. y.000 pies) De –16 a 10. No desmontar.5 G a 3–200 Hz durante 15 minutos Un pulso de golpe en el eje z positivo (un pulso en cada lado del sistema) de 41 G de hasta 2 ms Seis pulsos de golpe realizados consecutivamente en los ejes x. Las baterías pueden representar peligro si son mal manipuladas.

7 kg) Ventiladores Redundantes Dual (Opcional) Redundante Hot-Plug S8500C Server Disco duro SATA de 80 GB On-Board NICs Drive óptico Tarjeta de Mantenimiento Remoto SAMP Módem Tarjeta NIC Indicadores de Diagnóstico Peso del gabinete (HxWxD) Ventiladores Fuente de alimentación Dual Gigabit Ethernet 10/1000/100 unidad de CD RW/DVD lectura únicamente Adaptador para ranura PCI-X SAMP Un módem USB 1 X Dual NIC PCI-X Card LED 1U Alto: 1. redes de puertos y gateways que soporta un ESS S8500 en la página 78 • S8300 Server en modo LSP en la página 79 Edición 8 Mayo 2009 77 .7" x 19" x 30" 39 lb (17. Por lo tanto.Avaya S8500-series Server Tabla 5: Especificaciones del S8500-series Server Especificación Discos Rígidos S8510 Server 250GB SATA RAID Nivel 1 Duplicado Redundante unidad de disco Dual Gigabit Ethernet 10/100/100 unidad de CD RW/DVD lectura únicamente Adaptador para ranura PCI-e SAMP Un módem USB 1 X Dual NIC PCI-e Card (100/1000) LEDs pantalla alfanumérica 1U Alto: 1. La capacidad de recuperación está integrada en el software Communication Manager que reside en el S8500 Server.75" x 17" x 22" 28bl (13kg) Ventiladores Fuente de Alimentación única Recuperación Nota: Nota: Esta sección se aplica a los tres modelos de S8500 Server. el S8500 Media Server puede usar las siguientes opciones de recuperación: • Disco RAM en la página 78 • Servidores.

Observe que cuando el S8500 se usa como servidor ESS para el S87XX principal. un G250. Quedan prohibidas la administración y las copias de respaldo. se puede devolver el control del procesamiento de llamadas del ESS al servidor principal. Si el servidor principal es un S8500 Media Server. Para soportar la duplicación. el S8500 tiene las mismas capacidades que el S87XX principal. ya sea manualmente para cada red de puertos individual o automáticamente para todas las redes de puertos simultáneamente. el S8500 Server usa sólo el disco RAM para brindar procesamiento de llamadas durante hasta 72 horas. el ESS S8500 puede mantener la duplicación cuando asume el control del procesamiento de llamadas del servidor principal. Nota: El ESS puede soportar un G150. el ESS S8500 debe contener también una tarjeta NIC dual. El ESS asume control del procesamiento de llamadas de toda o parte de la configuración en caso de que falle el servidor principal. todos y cada uno de los servidores ESS de la configuración deben ser también S8500 Media Servers. se desconectan todas las llamadas mientras los gateways de medios que las transportan se reposicionan para conectarse al ESS. ya sea un S8500 Server o servidor serie S8700. Si el servidor principal es un servidor serie S8700 con red de control duplicada o redes de control y portadora duplicadas. un G450 ó un G700 Media Gateway a través de la conexión C-LAN de la red de puertos conectada al ESS. En caso de falla del disco duro. La opción ESS proporciona capacidad de recuperación a la configuración al permitir colocar servidores de respaldo en diversos sitios de la red del cliente. Nota: 78 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . S8500 Server como servidor empresarial recuperable La configuración de Communication Manager puede usar el S8500 Server como servidor empresarial recuperable (ESS). Una vez corregida la falla de comunicación con el servidor principal. El servidor principal puede tener numerosos ESS disponibles (hasta 63) para proporcionar servicio de respaldo. un G350. Nota: Servidores. Nota: Durante la transición del control del servidor principal a un ESS. o que fallen las conexiones de la red al servidor principal.Disco RAM El disco RAM es una parte de la memoria usada como partición de disco. redes de puertos y gateways que soporta un ESS S8500 El S8500 Media Server puede servir como ESS de un servidor principal S8500 ó serie S8700. La colocación del o los ESS en la configuración normalmente está dirigida a asegurar que las redes de puertos que están configuradas en diferentes segmentos de la red LAN/WAN del cliente sigan recibiendo servicio aun cuando se pierdan las conexiones de LAN/WAN.

independientemente del origen del problema. Una PN sin IPSI perderá el servicio cuando falle la conexión del servidor principal. Si el S8510 Server tiene sólo una red de puertos. S8300 Server en modo LSP El S8300 LSP se encuentra en el G700 Media Gateway y ofrece capacidad de recuperación cuando no es posible acceder al servidor serie S8700. Una red de puertos con conexión ATM que no tenga una IPSI puede continuar recibiendo servicio si dicha red mantiene su conexión al conmutador ATM y este último continúa comunicándose con una o más redes de puertos controladas por IPSI. el otro segmento del bus continúa gestionando las comunicaciones. La versión B de la TN2305/2306 permite que esta tarjeta comparta apropiadamente el control por el servidor con la tarjeta IPSI. La versión D de la TN570 permite que esta tarjeta comparta apropiadamente el control desde el servidor con la tarjeta IPSI. Conexiones de puerto S8510 Use cables estándar CAT5 con conectores RJ45 en cada extremidad para conectarse a varios puertos.248. 03-300428. Para ser recuperables. Edición 8 Mayo 2009 79 . El S8300 LSP puede soportar hasta 50 gateways de medios H. operación o funciones y características del ESS. Interrupciones en el suministro de energía En la mayoría de los casos. Para obtener más información acerca de la configuración. una solución Avaya puede recuperarse instantáneamente de una interrupción en el suministro de energía u otra falla. consulte Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide. conecte esa red de puerto a través del NIC dual. Todas las redes de puertos disponen de un conjunto de buses paralelos segmentados. Las fuentes UPS suministran energía al complejo de control. Si falla uno de los segmentos pareados. las redes de puertos conectadas a un CSS deben tener una IPSI para obtener servicio de un ESS y una tarjeta TN2302AP IP Media Processor o TN2602AP IP Media Resource 320 para tener conectividad de red de puertos con las demás PN. Cada S8500 Media Server puede soportar hasta 250 LSP. Figura 18: Guía de conectividad del S8510 Server en la página 80 muestra la conectividad típica del S8510 Server. Cada red de puertos con conexión ATM que debe recibir servicio de un ESS debe contener también tarjetas de interfaz ATM TN2305 ó TN2306 versión B o superior.Avaya S8500-series Server Requisitos para soportar las redes de puertos conectadas a un conmutador central (CSS) y con conexión ATM Cada red de puertos conectada a un CSS que debe recibir servicio del ESS debe contener también una tarjeta IPSI TN2312BP y tarjetas de interfaz de expansión TN570 versión D o superior. El LSP tiene una copia de las configuraciones del cliente del S8730/S8720/S8710 Server.

Eth3—a la red del cliente si la red de control es dedicada (directa a través del cable CAT5) 4. Eth0—A la red del cliente si la red dee control no es dedicada. Eth4—No usado Función de Actualización de la BIOS del S8510 La función BIOS Upgrade es accedida desde la Página Web de Mantenimiento bajo Server Upgrades. Unidades Sustituibles de Campo Unidad Sustituible de Campo S8510 Server Unidad(es) de disco rígido Disco jot-plug redundante Fuente(s) de aalimentación Fuente de Alimentación (Opcional) hot-plug Redundante S8510 SAMP Código de Pedido 700449119 700455512 700453871 700451198 80 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Eth1—A la computadora laptop de Servicios (cable crossover CAT5) 3.Figura 18: Guía de conectividad del S8510 Server 3 4 Gb 1 Gb 2 hw8510cm LAO 032608 1 2 Notas de la figura: 1. O. a la red de control del conmutador Ethernet si la red de control es dedicada (directa a través del cable CAT5) 2.

2 es la carga mínima para el S8500C. Conexión IP y directa Portador de voz por IP: G650.Hot-Plug Tarjeta Compact Flash: Respaldo y recuperación Hot-Plug Código de Pedido 700455546 700451172 700381254 Capacidades de alto nivel Nota: Nota: Esta sección se aplica a los tres modelos de S8500 Server. Portador de voz por conexión directa: G650. Tabla 6: Prestaciones de alto nivel Prestación Conjunto de funciones de procesamiento de llamadas Opciones de confiabilidad Servidor serie S8500 Communication Manager 3.1.1.Avaya S8500-series Server Unidad Sustituible de Campo NIC doble Modem: Acceso/Alarma. G600.1. Observe que Communication Manager 3. más un máximo de 250 Gateways de Medios G700/G450/G350/G250 G250. G450 y G700 Media Gateways con LSP S8300 S8500 ESS o LSP 1 de 2 Conectividad de redes de puertos Gateways de medios de redes de puertos soportados Número máximo de gateways de medios soportados para sucursales Cantidad máxima de sitios Opciones de recuperación Edición 8 Mayo 2009 81 .1 y posteriores. G350. El S8510 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 5. SCC1 y MCC1. G250 y G150 Media Gateways en cualquier combinación) 64 redes de puertos. Observe que Communication Manager 3. CMC1. Control de servidor símplex y portador duplicado. G350.2 es la carga mínima para el S8510. SCC1 y MCC1. 250 (incluye G700. G450.

por medio de Communication Manager y el uso de un procesador de medios apropiado (T2302AP o TN2602AP). para obtener más información. Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya.32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE.Transporte por canal libre de 64 kbps como soporte de teléfonos BRI asegurados y artefactos de datos. teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo . módem V. 555-233-504. Nota: Para más información.Fax por Internet T. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. el S8500 Media Server.32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar. Nota: Nota: Se requiere el relé de módem V. consulte Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328.Llamadas de fax. 2 de 2 Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema. incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya . Tres con redes de puertos de conexión directa.Llamadas de fax.38. . consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). soporta el transporte de los siguientes mensajes: .Tabla 6: Prestaciones de alto nivel (continuación) Prestación Número de LSP en una configuración Número de ESS en una configuración Redes de puertos por IPSI Servidor serie S8500 Máximo de 250 LSP Máximo de 63 ESS Uno con redes de puertos con conexión IP. Además de las llamadas de voz. 82 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

03-602923 Edición 8 Mayo 2009 83 .Avaya S8500-series Server Documentos relacionados Descripciones de LED para los componentes de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager. 03-602804 Instalación de la familia de servidores Avaya S8510 y sus componentes Procesador de administración de disponibilidad de servidor: Avaya S8510 Server.

Los servidores S8730 y S8720 son ofrecidos en dos configuraciones de duplicación. El S8730 y el S8720 también se pueden encargar con duplicación por software. S8720 y S8710) son soluciones de alta disponibilidad con servidores duplicados que ejecutan el sistema operativo Linux. computadoras personales y direcciones de Internet Los S8730. A fin de comprender las similitudes y diferencias entre los tres servidores. disponible con Avaya Communication Manager R4. • Portador de voz con PNC por fibra. El S8730 y el S8720 pueden ser solicitados con duplicación de hardware usando la tarjeta de memoria de duplicación DAL2. conmutador central (CSS) o modo de transferencia asíncrona (ATM). datos y video entre las siguientes troncales y líneas: • Troncales analógicas y digitales • Líneas de datos conectadas a computadoras centrales. con tarjetas de interfaz de expansión de conexión directa. consulte las descripciones detalladas de cada uno de ellos en Componentes en la página 85. S8720 y S8710 soportan dos tipos de configuración de redes de puertos o una combinación de ambas: • Portador de voz por IP (IP-PNC): Configuración totalmente IP que transporta información tanto de control como de portador. se duplica todo el complejo de servidores. S8720 y S8710 Servers son muy similares en cuanto a su funcionalidad. Configuraciones El S8720 Server está disponible en dos configuraciones: • Configuración estándar • Configuración extra grande.Avaya S8700-series Servers Los servidores Avaya de la serie S8700 (incluidos los S8730. Con los servidores de la serie S8700. terminales de ingreso de datos. Esta configuración requiere la tarjeta DAL2 si se usa con duplicación por hardware. 84 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . aumentando la disponibilidad del sistema y reduciendo al mínimo el riesgo de que un componente cause una falla. Los servidores S8730. que usa un método de respaldo de datos entre los procesadores activos y de reserva de un sistema. La configuración extra grande proporciona capacidades mayores. Los servidores de la serie S8700 usan conexiones de alta velocidad para enrutar voz.0 y versiones posteriores. Todos los servidores soportan Communication Manager.

S8720 Server en la página 91. debe haber una IPSI en cada PN. cada IPSI controla normalmente hasta cinco redes de puertos. . Nota: Para obtener información sobre la conectividad de las redes de puertos. En las configuraciones en las que el portador de voz es por CSS o ATM.Una red de puertos de expansión remota recuperable (SREPN) Para obtener más información acerca de la interfaz de servidor IP.Una red de control no dedicada en la que los datos de control pasan por un conmutador Ethernet que también se conecta a la red LAN del cliente. 555-233-504. S8710 Server en la página 95. Nota: IPSI requeridas según las redes de puertos En las configuraciones en las que el portador de voz es sobre IP. se instala una única IPSI en una sola de las PN y esta IPSI controla a las demás PN. La red de control puede ser una de las siguientes redes: . Nota: Componentes Complejo de control del servidor serie S8700 Ambas configuraciones. Consulte S8730 Server en la página 87.Avaya S8700-series Servers En las configuraciones con conectividad de redes de puertos por fibra. Edición 8 Mayo 2009 85 . En una configuración con conexión directa. CSS o ATM. La información de control de las redes de puertos viaja por una red de control.Una red de control dedicada en la que se usa un conmutador Ethernet únicamente para la red de control y por lo tanto se crea una red LAN privada. Nota: No se puede colocar una tarjeta IPSI en: .Una PN con interfaz de reloj Stratum 3 . consulte Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316. Esta información termina en el S8730. consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. ó S8710 Server en un extremo y en una tarjeta de interfaz de servidor IP (IPSI) en el otro. usan los siguientes componentes y software: • Dos servidores. las rutas de portadores y de control están separadas. S8720. portador de voz por IP y portador de voz por conexión directa. La IPSI encapsula los mensajes de control por la red de portadores a las PN que no tienen tarjetas IPSI.

Nota: No se pueden mezclar tipos distintos de gateways de medios dentro de la misma red de puertos (PN). Por lo menos una PN en una configuración con PNC por fibra debe contener una tarjeta TN2312BP. • Un conmutador Ethernet para confiabilidad dúplex con control simple o dos conmutadores Ethernet del mismo tipo para confiabilidad alta o crítica. • UPS o alimentación de emergencia en la página 107. el Chasis Avaya G430 Media Gateway en la página 166. CSS o ATM únicamente. Esta tarjeta se puede montar en cualquiera de los gateways mencionados anteriormente. No puede tener un par de servidores que combine dos tipos de servidores diferentes. sólo con un sistema que ha migrado . El par de servidores debe constar de dos servidores S8730. • Communication Manager Vea Acerca el Communication Manager en la página 17.MCC1 Media Gateway en la página 253.G600 Media Gateway en la página 206. cada PN debe contener una o dos tarjetas TN2312BP.Nota: Nota: Ambos servidores deben ser del mismo tipo. Nota: Nota: Las siguientes secciones describen cada uno de los componentes principales. • Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328.SCC1 Media Gateway en la página 242.Avaya G650 Media Gateway en la página 211. En una configuración IP-PNC. sólo con un sistema que ha migrado Nota: El Avaya G700 Media Gateway en la página 220. dos servidores S8720. que siempre se vende con los sistemas nuevos . • Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316. Es necesaria por lo menos una de estas tarjetas en cada PN que use el método de conectividad IP-PNC al servidor. sólo con un sistema que ha migrado . que proporcionan conversión TDM a IP de las señales de audio. • Administración del sistema en la página 25. 86 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el Avaya G250 Media Gateway en la página 144. o dos servidores S8710. el Avaya G350 Media Gateway en la página 155. • Módem USB en la página 107. • Gateways de medios para sitios centrales. que individualmente o en pilas sirven como redes de puertos e incluyen uno o más de los siguientes tipos: . como un S8730 y un S8720. que proporciona señalización de control desde el servidor a las redes de puertos (PN). y el G150 Media Gateway en la página 131 son soportados a través del paquete de circuitos C-LAN. La confiabilidad crítica está disponible con portador de voz por conexión directa. Avaya G450 Media Gateway en la página 176.

32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado Edición 8 Mayo 2009 87 . Algunas de las características del S8730 Media Server: • Procesador AMD Opteron de doble núcleo y 2.59 cm x 44. x ancho x prof. consulte S8720 Server en la página 91. • Límite de distancia de 10 km entre el par de S8730 Servers (para duplicación por hardware) • Soporte para alimentación universal que varía de 100 a 250 VCA • LED de estado activo/reserva para facilitar la identificación del servidor en el bastidor • Fuente de alimentación redundante opcional • Equipado con controlador de software RAID • Disco duro RAID1 opcional • Soporta el servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP • Transmisión. acceso de servicio y administración • Cuatro puertos USB (dos en el frente. dos en la parte posterior).4GHz • 4 GB de memoria • Disco duro SAS de 72GB • Dos puertos 100/1000 Ethernet en la placa madre para soportar enlaces de control de redes IPSI.07 cm El S8730 Server tiene un factor de forma de 2U (9. de los siguientes mensajes: . consulte S8710 Server en la página 95.) 8. Las dimensiones del S8730 Server son (alt. conexión para unidad Compact Flash y otras conexiones • Compact Flash externa (USB) • Dos puertos NIC dobles • Un CD/DVD-ROM • Soporta duplicación por software. módem V.0 y posteriores. Dispone de duplicación por hardware con la tarjeta de duplicación de memoria DAL2.Avaya S8700-series Servers S8730 Server Nota: Para obtener una descripción del hardware del S8720 Server. para la conexión por módem. usando Communication Manager y un procesador de medios apropiado (T2302AP o TN2602AP).5cm).Llamadas de fax. Para obtener una descripción del hardware del S8710 Server. teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo .Llamadas de fax.5 cm x 66. Nota: El S8730 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 5.

las funciones de las interfaces Eth0 y Eth2 se invierten respecto de las funciones de duplicación por hardware. Se puede añadir un disco duro a fin de aprovechar las ventajas de la función RAID nivel uno.Transporte por canal libre de 64 kbps como soporte de teléfonos BRI asegurados y artefactos de datos. Communication Manager reconoce el disco duro adicional y activa RAID automáticamente. Si la duplicación se enruta o conmuta. En un sistema símplex.32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE. Nota: 88 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya . • Configuración de fuente de alimentación doble. los datos del cliente se reproducen en espejo en dos o más discos. En esta configuración. el enlace debe tener un ancho de banda de 1 GB por segundo. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. Avaya recomienda usar un enlace de duplicación dedicado para la duplicación por software. Nota: Nota: Se requiere el relé de módem V. aumentando por lo tanto la disponibilidad del sistema. No requiere configuración para activar la función RAID.Fax por Internet T. . que proporciona espejado de disco. Nota: El uso de la duplicación por software puede reducir el rendimiento del sistema. Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya. Los mensajes de duplicación de memoria se envían a través del enlace de duplicación TCP/IP del servidor.! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar. Para aumentar la disponibilidad se puede añadir una fuente de alimentación adicional a los servidores S8730. 555-233-504. para obtener más información. consulte Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328.38. Dos configuraciones opcionales aumentan la disponibilidad del S8730 Server: • Configuración RAID nivel 1con espejado de disco. La función de duplicación por software del servidor S8730 elimina la necesidad de usar una tarjeta de duplicación de memoria DAL2. Si se usa duplicación por software. cada uno de los discos es independiente del otro y contiene una copia completa de los datos. Una vez que se instala un disco duro adicional. Nota: Para más información.

En ambos casos. 5. 3. la tarjeta de duplicación de memoria DAL2 y el cable de fibra doble que enlaza la tarjetas DAL2 se instala en los S8730 Servers por separado. La Figura 24 muestra una vista posterior para una configuración en la que se usa duplicación por software. 4. El S8730 Server está montado normalmente en un bastidor de 4 puestos con orificios cuadrados. 6. el servidor debe poder deslizarse hacia afuera mediante rieles o un estante deslizante extraíble. La Figura 22 muestra una vista anterior. Si se compra. La Figura 23 muestra una vista posterior para una configuración cuando se usa duplicación por hardware. 960 W a 200 VCA Vea en las figuras siguientes un ejemplo del S8730 Server. se puede montar también en un bastidor de 2 puestos si se usa un juego de adaptadores. No obstante.Avaya S8700-series Servers Se ofrece una tarjeta DAL2 opcional para las conexiones con el servidor duplicado. Figura 19: S8730 Server (vista anterior) POWER POWER SUPPLY SUPPLY DIMMS DIMMS PPM PCI RISER CAGE PROC PROC 5 INTER LOCK OVER TEMP I-PPM FANS 4 UID 1 2 6 disc COMPACT 1 2 6 3 ms8730fr LAO 072607 Notas de la figura: Número 1. La fuente de alimentación del S8730 Server tiene los siguientes requisitos de entrada: • Tensión nominal de línea: 100 a 132 VCA/220 a 240 VCA • Corriente de entrada nominal: 10A (100V) a 4. 2.9A (200V) • Frecuencia de entrada nominal: 50 a 60 Hz • Potencia de entrada nominal: 980 W a 100 VCA. Descripción del dispositivo Unidad de CD/DVD-ROM IDE Conector de video Conectores USB (2) Panel de información del sistema Compartimentos para disco duro Palancas de liberación rápida (2) Edición 8 Mayo 2009 89 .

5. 10. 7. 9. 2. 6. el puerto superior es para servicios (Eth 1). El puerto inferior derecho se usa para duplicación de datos entre servidores (Eth 2).Figura 20: S8730 Server (vista posterior) con duplicación por hardware 3 5 RECEIVE MODE LINC ACTIVE 1 2 DAL1 DUP MEMORY TRANS MODE LINC SYNC 5 2 6 4 3 1 PCIe 2 PCIe 1 ILO 2 UID 4 ms8730bk LAO 081507 7 8 9 10 11 12 Notas de la figura: Número 1. el puerto superior derecho para la red de control B (Eth 3). 12. el inferior izquierdo para la LAN (Eth 4). 3. 90 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el puerto inferior para la red de control A (Eth 0) Compartimento 2 para fuente de alimentación (para el segundo disco duro opcional) Fuente de alimentación (compartimento 1 ocupado) Conectores para teclado y mouse Conector en serie Conectores USB (2) para módem y unidad Compact Flash Conector de video Conector iLO2 (no se usa) LED de servidor activo/en reserva 4. el puerto superior izquierdo no se usa (Eth 5) Conectores para NIC 1 y 2. 11. 8. Descripción del dispositivo Llave hexagonal Tarjeta de duplicación opcional DAL2 (usada para la duplicación de memoria entre los servidores cuando se usa duplicación por hardware) Tarjetas NIC dobles.

10. 2.5 cm x 65. Para obtener una descripción del hardware del S8710 Server.6 cm x 44. 8. El puerto inferior derecho se usa para la red de control A (Eth 2). Las dimensiones del S8720 Server son (alt. el puerto inferior izquierdo para la LAN (Eth 4).) 8. 4. 6. S8720 Server Nota: Para obtener una descripción del hardware del S8730 Server. 5. puerto inferior para duplicación de datos entre servidores (Eth 0) Compartimento 2 para fuente de alimentación (para el segundo disco duro opcional) Fuente de alimentación (compartimento 1 ocupado) Conectores para teclado y mouse Conector en serie Conectores USB (2) para módem y unidad Compact Flash Conector de video Conector iLO2 (no se usa) LED de servidor activo/en reserva 3. El S8720 Server tiene un factor de forma de 2U (9. Edición 8 Mayo 2009 91 . x ancho x prof. consulte S8720 Server en la página 91. Descripción del dispositivo Llave hexagonal Tarjetas NIC dobles. el puerto superior derecho para la red de control B (Eth 3). 7. el puerto superior izquierdo (Eth 5) no se usa Conectores para NIC 1 y 2. Nota: El S8720 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 3. consulte S8710 Server en la página 95. puerto superior para servicios (Eth 1).4 cm.1 y posteriores. 9.Avaya S8700-series Servers Figura 21: S8730 Server (vista posterior) con duplicación por software 2 5 4 2 5 1 4 3 1 PCIe 2 PCIe 1 ILO 2 UID 3 6 7 8 9 10 11 Notas de la figura: Número 1.5 cm). 11.

Fax por Internet T.32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar. Nota: 92 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Llamadas de fax. módem V. acceso de servicio y administración • 3 puertos USB.Transporte por canal libre de 64 kbps como soporte de teléfonos BRI asegurados y artefactos de datos.Algunas de las características del S8720 Server: • Procesador AMD Opteron de 2. . Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya. usando Communication Manager y un procesador de medios apropiado (T2302AP o TN2602AP). conexión para unidad Compact Flash y otras conexiones • Compact Flash externa (USB) • Tarjeta de interfaz de red de 4 puertos (10/100BaseT) (NIC cuádruple) • Un CD/DVD-ROM • Soporta duplicación por software.38. Dispone de duplicación por hardware con la tarjeta de duplicación de memoria DAL2. teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo . de los siguientes mensajes: .32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE. Nota: Nota: Se requiere el relé de módem V.Llamadas de fax. incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya . para la conexión por módem.4 GHz • 1 GB de memoria • Disco duro SCSI de 72GB • 2 puertos 10/100/1000 Ethernet en la placa madre para soportar enlaces de control de redes IPSI. • Límite de distancia de 10 km entre el par de S8720 Servers • Soporte para alimentación universal que varía de 100 a 250 VCA • LED de estado activo/reserva para facilitar la identificación del servidor en el bastidor • Soporta el servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP • Transmisión.

La función de duplicación por software del S8720 elimina la necesidad de usar una tarjeta de duplicación de memoria DAL1 ó DAL2. se puede montar también en un bastidor de 2 puestos si se usa un juego de adaptadores.0 y versiones posteriores. las tarjetas de duplicación de memoria DAL1 ó DAL2 y el cable de fibra doble que enlaza las tarjetas DAL1 ó DAL2 se instalan en los S8720 Servers por separado. Si se usa duplicación por software. Nota: La tarjeta DAL1 se soporta únicamente en un S8720 Server con Communication Manager R5. para obtener más información. Nota: Se ofrece una tarjeta DAL1 ó DAL2 opcional para las conexiones con el servidor duplicado. las funciones de las interfaces Eth0 y Eth2 se invierten respecto de las funciones de duplicación por hardware. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. Si tienen un S8710 Server y está actualizando a Communication Manager R5. Nota: El uso de la duplicación por software puede reducir el rendimiento del sistema. En ambos casos. Avaya recomienda usar un enlace de duplicación dedicado para la duplicación por software.Avaya S8700-series Servers Para más información. consulte Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328. Nota: Se requieren tarjetas DAL2 para la configuración extra grande del S8270 Server. Los mensajes de duplicación de memoria se envían a través del enlace de duplicación TCP/IP del servidor. La Figura 22 muestra una vista anterior. Edición 8 Mayo 2009 93 . Si la duplicación se enruta o conmuta. 555-233-504. debe reemplazar la tarjeta DAL1 por una DAL2. Si se compran. La Figura 23 muestra una vista posterior para una configuración cuando se usa duplicación por hardware.0. La Figura 24 muestra una vista posterior para una configuración en la que se usa duplicación por software. el servidor debe poder deslizarse hacia afuera mediante rieles o un estante deslizante extraíble. No obstante. Nota: Nota: El S8720 Server está montado normalmente en un bastidor de 4 puestos con orificios cuadrados. el enlace debe tener un ancho de banda de 1 GB por segundo. La fuente de alimentación del S8720 Server tiene los siguientes requisitos de entrada: • Gama de tensión de línea: 90 a 132 VCA/180 a 265 VCA • Tensión nominal de línea: 100 a 120 VCA/220 a 240 VCA • Corriente de entrada nominal: 6 A (110 V) a 3 A (220 V) • Frecuencia de entrada nominal: 50 a 60 Hz • Potencia de entrada nominal: 600 W Vea en las figuras siguientes un ejemplo del S8720 Server.

4. el primer puerto de la izquierda se usa para la duplicación de datos entre los servidores (Eth 2) 1 puerto iLO NIC (no se usa) Puerto de servicio (Eth 1) Red de control A (Eth 0) Puertos USB para módem y unidad Compact Flash 94 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager Simplex . 2. Descripción del dispositivo Tarjeta de duplicación opcional DAL1 ó DAL2 (usadas para la duplicación de memoria entre los servidores cuando se usa duplicación por hardware) Tarjeta NIC de 4 puertos. 2. 3. puerto LED de servidor activo/en reserva (iluminado cuando está activo) Figura 23: S8720 Server (vista posterior) con duplicación por hardware 3 3 100 MGz RECEIVE MODE 2 1 LINC ACTIVE DAL1 DUP MEMORY TRANS MODE LINC SYNC 2 100 MGz 3 iLO 1 133 MGz 2 1 VDCI 6 2 4 5 UID msds872b LAO 113005 Notas de la figura: Número 1. 5. 4. Descripción del dispositivo Unidad de CD/DVD-ROM IDE Unidad de disco duro USB.Figura 22: S8720 Server (vista anterior) 1 disc COMPACT Duplex ch 1 ch 2 1 2 UID 4 5 5 3 3 1 1 3 4 4 2 2 0 0 2 msds872f LAO 102805 Notas de la figura: Número 1. 6. 3.

x ancho x prof.2 y posteriores. consulte S8730 Server en la página 87. acceso de servicio y administración Edición 8 Mayo 2009 95 .Avaya S8700-series Servers Figura 24: S8720 Server (vista posterior) con duplicación por software 3 3 100 MGz 2 2 100 MGz 2 iLO 1 133 MGz 2 1 VDCI 5 1 3 4 UID msds872d LAO 113005 Notas de la figura: Número 1. El S8710 Server tiene un factor de forma de 2U (9. consulte S8720 Server en la página 91. Descripción del dispositivo Tarjeta NIC de 4 puertos. Observe que el S8710 Server requiere una tarjeta DAL2 si está actualizando a Communication Manager R5.4 cm. Para obtener una descripción del hardware del S8720 Server. Algunas de las características del S8710 Server: • Procesador Intel Xeon de 3. 2. Las dimensiones del S8710 Server son (alt. 5. el primer puerto de la izquierda se usa para la red de control (Eth 2) 1 puerto iLO NIC (no se usa) Puerto de servicio (Eth 1) Puerto usado para la duplicación de datos entre servidores (Eth 0) Puertos USB para módem y unidad Compact Flash S8710 Server Nota: Para obtener una descripción del hardware del S8730 Server. 4.) 8. 3.06 GHz • 512 MB de memoria • Disco duro SCSI de 72GB • 2 puertos 10/100/1000 Ethernet en la placa madre para soportar enlaces de control de redes IPSI. Nota: El S8710 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 2.5 cm).6 cm x 44.0 ó posterior.5 cm x 65.

Fax por Internet T. • Límite de distancia de 10 km entre el par de S8710 Servers • Soporte para alimentación universal que varía de 100 a 250 VCA • LED de estado activo/reserva para facilitar la identificación del servidor en el bastidor • Soporta el servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP • Transmisión. los datos se envían también por el enlace de fibra a la tarjeta DAL1 del servidor de reserva. .0 y versiones posteriores. módem V. Esta tarjeta opera en modo activo o de reserva en coincidencia con el modo de su servidor. Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya. En dichas versiones.Transporte por canal libre de 64 kbps como soporte de teléfonos BRI asegurados y artefactos de datos. usando Communication Manager y un procesador de medios apropiado (T2302AP o TN2602AP).Llamadas de fax. teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo . de los siguientes mensajes: . Nota: La tarjeta DAL1 no se soporta con Communication Manager R5. incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya . se debe reemplazar la tarjeta DAL1 por una tarjeta DAL2.32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado Nota: ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar. Nota: 96 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Nota: Nota: Se requiere el relé de módem V.38.Llamadas de fax.• 2 puertos USB.32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE. uno de los cuales se usa para una conexión de módem y el otro para conectar la unidad Compact Flash • Compact Flash externa (USB) • Tarjeta de interfaz de red de 4 puertos (10/100BaseT) (NIC cuádruple) • Un CD/DVD-ROM • Una tarjeta de duplicación DAL1 para conexiones al servidor duplicado La tarjeta DAL1 reside en una ranura PCI tanto en el servidor activo como en el de reserva. El servidor activo guarda los datos en su tarjeta DAL1. Luego.

555-233-504. 3. El S8710 Server está montado normalmente en un bastidor de 4 puestos con orificios cuadrados.Avaya S8700-series Servers Para más información. consulte Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328. En ambos casos. 2. Figura 25: S8710 Server (vista anterior) 3 disc COMPACT 1 Duplex ch 1 ch 2 1 2 UID 4 5 3 5 3 1 1 4 2 4 2 0 0 2 msds871f KLC 102004 Notas de la figura: Número 1. No obstante. el servidor debe poder deslizarse hacia afuera mediante rieles o un estante deslizante extraíble. para obtener más información. Descripción del dispositivo Unidad de CD/DVD-ROM IDE Unidad de disco duro Disquetera LED de servidor activo/en reserva (iluminado cuando está activo) Edición 8 Mayo 2009 Simplex 97 . La fuente de alimentación del S8710 Server tiene los siguientes requisitos de entrada: • Gama de tensión de línea: 90 a 132 VCA/180 a 265 VCA • Tensión nominal de línea: 100 a 120 VCA/220 a 240 VCA • Corriente de entrada nominal: 6 A (110 V) a 3 A (220 V) • Frecuencia de entrada nominal: 50 a 60 Hz • Potencia de entrada nominal: 600 W Vea en las figuras siguientes un ejemplo del S8710 Server. se puede montar también en un bastidor de 2 puestos si se usa un juego de adaptadores. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. 4.

07 cm 44.59 cm 66.22 kg 98 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .54 cm 27. 2. 6. Descripción del dispositivo Tarjeta de duplicación DAL1 (se usa para la duplicación de memoria entre servidores) Tarjeta NIC de 4 puertos.Figura 26: S8710 Server (vista posterior) 3 3 100 MGz RECEIVE MODE 2 1 LINC ACTIVE DAL1 DUP MEMORY TRANS MODE LINC SYNC 2 100 MGz 3 iLO 1 133 MGz 2 1 VDCI 6 2 4 5 UID msds871b KLC 093004 Notas de la figura: Número 1. el primer puerto de la izquierda se usa para duplicación de datos entre servidores 1 puerto iLO NIC (no se usa) Puerto de servicio (Eth 1) Red de control A (Eth 0) Puertos USB para módem y unidad Compact Flash Especificaciones del S8730 Server Dimensiones Especificación Altura Profundidad Ancho Peso (máximo) Valor 8. 5. 3. 4.

Especificaciones de fuente alimentación Especificación Requisitos de entrada Tensión nominal de entrada Frecuencia nominal de entrada Corriente nominal de entrada Potencia nominal de entrada BTU por hora Valor 100 a 120 VCA.9 A a 200 VCA 980 W con entrada de 100 VCA 960 W con entrada de 200 VCA 3344 con entrada de 100 a 120 VCA 3277 con entrada de 200 a 240 VCA Edición 8 Mayo 2009 99 . ! ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de dañar el equipo. La temperatura ambiente de funcionamiento máxima recomendada es 35° C. ** Humedad máxima en almacenamiento de 95% basada en una temperatura máxima de 45° C. 4. no permita que el equipo impida el movimiento de aire alrededor del servidor o que la temperatura interna del bastidor supere los límites máximos permitidos.Avaya S8700-series Servers Temperatura y humedad Para asegurar el funcionamiento continuo seguro y confiable del equipo. Se aplica una disminución de 1° C cada 300 m hasta 3048 m. No se permite luz solar directa. Especificación Margen de temperatura* En funcionamiento Máxima temperatura húmeda Humedad relativa (sin condensación) En funcionamiento En reposo** Valor 10° C a 35° C 28° C 10% a 90% 5% a 95% * Todas las temperatura indicadas son a nivel del mar. con clima controlado. instale o sitúe el servidor en un entorno bien ventilado. 220 a 240 VCA 50 Hz a 60 Hz 10 A a 100 VCA.

por ejemplo. Este límite se reduce en (1° F) 1. se debe reducir el límite máximo de temperatura a corto plazo. A altitudes superiores a los 5.000 pies (3.2 lppc (libras por pulgada cuadrada) (648 a 1048 milibares).contaminantes de fibra de papel .000 pies (1. No instale el equipo en áreas donde pueda estar expuesto a alguno de los siguientes contaminantes: • Cantidades excesivas de .525 metros).Especificación Especificaciones de fuente alimentación Potencia nominal de régimen permanente Valor 800 W con entrada de 100 VCA 850 W con entrada de 100 VCA 1000 con entrada de 200 a 240 VCA 800 W con entrada de 100 VCA 850 W con entrada de 100 VCA 1000 con entrada de 200 a 240 VCA Pico máximo de potencia Especificaciones del S8720/S8710 Server Altitud.partículas de carbón . tales como el azufre y el cloro 100 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . presión atmosférica y pureza del aire El margen de presión de aire del funcionamiento normal del servidor serie S8700 es de 9. A 10. el límite de temperatura máxima a corto plazo es 115° F (46.polvo .4 a 15.1° C).8 metros) de elevación por encima de los 5.pelusa .000 pies (1.8° C por cada 1.048 metros).contaminantes metálicos • Gases corrosivos.525 metros).000 pies (304.

Contaminante Materia particulada Nitrato en materia particulada Total de hidrocarburos equivalentes al metano Dióxido de azufre Óxidos de nitrógeno Total de oxidantes equivalentes al ozono Ácido sulfhídrico Promedio 185 microgramos por metro cúbico 12 microgramos por metro cúbico 10 partes por millón (ppm) 0. Margen de temperatura recomendado (° F) 65 a 85 40 a 84 86 88 90 92 Margen de temperatura recomendado (° C) 18 a 29 4.0 31.3 Margen de humedad recomendado (%) 20 a 60 10 a 95 10 a 89 10 a 83 10 a 78 10 a 73 Edición 8 Mayo 2009 101 . La temperatura para rendimiento máximo en operación de corto plazo es entre 4 y 49° C.1 32.8 30. la humedad relativa máxima disminuye del 95 al 32% a 49° C. El margen de humedad relativa ambiente es del 10 al 95% a una temperatura de hasta 29° C.10 ppm Temperatura y humedad Instale los S8720 y S8710 Server en un área bien ventilada. Estos dispositivos producen cantidades excesivas de polvo fino. impresoras o aparatos de fax de papel común. Los límites operacionales de corto plazo son períodos inferiores a 72 horas consecutivas o un total de no más de 15 días en el año.2 33.Avaya S8700-series Servers Avaya recomienda que los S8720 S8710 Servers y los equipos relacionados no se instalen junto a fotocopiadoras. El rendimiento máximo del equipo se obtiene a temperaturas ambiente de entre 4 y 43° C para operación continua. La tabla siguiente correlaciona la temperatura ambiente con la humedad relativa permisible.05 ppm 0. Por encima de 29° C. Las instalaciones que se encuentren fuera de estos límites pueden reducir la vida útil del sistema o afectar su funcionamiento.30 ppm 0.4 a 28.20 ppm 0.

3 44.6 36.1 42.2 43.4 35.8 48.8 38.0 41.Margen de temperatura recomendado (° F) 94 96 98 100 102 104 106 108 110 112 114 116 118 120 Margen de temperatura recomendado (° C) 34.7 47.9 40.7 37.6 46.4 45.9 Margen de humedad recomendado (%) 10 a 69 10 a 65 10 a 61 10 a 58 10 a 54 10 a 51 10 a 48 10 a 45 10 a 43 10 a 40 10 a 38 10 a 36 10 a 34 10 a 32 102 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Norma de inmunidad para equipos de tecnología de la información.Avaya S8700-series Servers Especificaciones de EMI y RFI País EE. UU.0 A máximo 3. EN55022. Canadá Europa Especificación FCC74 CFR Partes 2 y 15 Verificado límite Clase A IC ICES 003 Límite Clase A Directiva de EMC. Corrientes armónicas BSMI Clase A (CISPR 22) Aprobación de Gost CISPR-22 Límite Clase A Australia y Nueva Zelandia Japón Taiwán Rusia Internacional Especificaciones de fuente alimentación Tensión y frecuencia Alimentación CA CC +5 VCC +5 VCC en modo de espera +12 VCC +3. IEC 1000-3-2. Límite Clase A. EN61000-3-3 Centelleo de tensión AS/NZS 3548 Límite Clase A VCCI. Límite Clase A). Clase A ITE (CISPR 22.5 A máximo 13. 89/336/EEC.25 A máximo Edición 8 Mayo 2009 103 .3 VDC -12 VDC Tensión y frecuencia 100 a 127 VCA 200 a 240 VCA 200 W 22 A máximo 1. EN61000-3-2 Corrientes armónicas. Emisiones radiadas y conducidas.0 A máximo 0. EN55024.

la fuente de alimentación se desempeña con un nivel de rendimiento superior al 70%.2. CSA 22. 2da Edición. incluida EMKO-TSE (74-SEC) 207/94 y otras variaciones nacionales 104 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 3ra edición Directiva de Baja Tensión (73/23/EEC) TUV/GS a EN60950 2da Edición con Enmiendas. A1 + A2 + A3 + A4 + A11 Certificado CB e Informe según IEC 60950. En condiciones normales. Nº 950M95.Valores BTU nominales El rendimiento máximo del servidor Intel SRTR1 en unidades térmicas británicas (BTU) es 988. País EE. Certificado reglamentario Normas de seguridad y homologaciones del producto La tabla siguiente indica las normas de seguridad y las homologaciones del producto. y Canadá Europa Internacional Síntesis de normas de seguridad y homologaciones UL 1960. UU. Este valor representa a un SRTR1 con los siguientes componentes: • Tarjeta de servidor SRTR1 • Tarjeta de panel frontal • Tarjeta vertical PCI • Un ventilador de 80 mm • Tres ventiladores de 40 mm • Pentium III de 850 MHz con ventilador disipador de calor • Cuatro módulos DIMM Micron 32 Mb x 72 (256 Mb) • Disco duro IDE • Unidad de CDROM Slimline • Disquetera Slimline • Tres tarjetas PCI El número de BTU está indicado para el menor rendimiento o peor caso de la fuente de alimentación. lo que disminuirá los valores nominales de BTU.

Avaya S8700-series Servers Normas de compatibilidad electromagnética (CEM) y homologaciones La tabla siguiente indica las normas y homologaciones de compatibilidad electromagnética (EMC) del producto.3 cm. Emisiones radiadas y conducidas EN55024. UU. La superficie ocupada por el bastidor de datos es de 48. Norma de inmunidad para equipos de tecnología de la información EN61000-3-2. Límite Clase A Australia y Nueva Zelandia Japón Taiwán Rusia Internacional Montaje en bastidor de datos y carga de suelo de gateways La configuración del servidor serie S8700 incluye los siguientes componentes de hardware: • Dos servidores serie S8700. • Conmutador Ethernet • Módem • Dos unidades UPS Bastidor de 48. Clase A (CISPR 222) Homologación de Gost CISPR 22. Corrientes armónicas EN61000-3-3. Límite Clase A Directiva de EMC. Límite Clase A. 89/336/EEC EN55022.3 centímetros El cliente proporciona un bastidor de datos. Servidor serie S8700 Los servidores de la serie S8700 están diseñados para montar en un bastidor de datos abierto de 48. Este bastidor se usa para contener los equipos no necesariamente especificados o provistos por Avaya. Límite Clase A) IEC 61000-3-2. Clase A. País EE.3 por 53. ITE (CISPR 22. Los servidores serie S8700 pesan aproximadamente 11. Verificado límite Clase A IC ICES-003.33 kg. Centelleo de tensión C-Tic: AS/NZS 3548. Corrientes armónicas BSMI. Límite Clase A VCCI. Canadá Europa Normas de EMC y homologaciones FCC 47 CFR Partes 2 y 15.3 cm. Edición 8 Mayo 2009 105 .

los costados y (si fuera necesario) la parte posterior de los gateways de medios para facilitar el acceso a mantenimiento. y otros Países de Bajo Voltaje. Oriente Medio y Africa (EMEA) y otros Países de Alto Voltaje: http://www.Fuentes UPS Avaya 700VA o 1500VA Hay disponibles sistemas de alimentación ininterrumpida (UPS) que brindan respaldo a la alimentación de línea tanto con baja tensión (120 V) como con alta tensión (230 V). Para E.2 kg/m2 La carga de suelo depende de la carga del bastidor 106 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . de 1000 VA a 20. soportan las necesidades de alimentación de emergencia de un servidor o de una solución completa. Para Europa.com/AVAYA/EMEA/Products/700va_2000va_specs.asp Gateways de medios El suelo de la sala de equipos debe cumplir con el código de carga de suelos comerciales: no menos de 242 kg por metro cuadrado. Consulte las especificaciones técnicas en los siguientes sitios Web: 1. Global Maintenance Manager (administrador de mantenimiento global) del servidor puede enviar entonces una alarma a la organización de servicio o una trampa a un sistema de administración de redes.powerware.9 kg/m2 624. vea: http://www.com/Avaya/usa/products/1000_2000va_specs. Una línea completa de UPS en línea.U. Para configurar una UPS para un S8XXX server. La tabla siguiente muestra el peso y la carga de suelo de los gateways de medios. Los diagramas de planta normalmente reservan espacio alrededor del frente. Se pueden configurar soluciones para brindar respaldo de batería desde 15 minutos hasta 8 horas.asp 2. y para diseñar una UPS que soporte una aplicación completa. use el menú “Communication Manager” en ASD.U. Es posible que sea necesario un soporte adicional para el suelo de la sala de equipos si la carga es superior a 242 kg por metro cuadrado. use el menú “Power Systems” (Sistemas de alimentación) en ASD. que se venden comercialmente en la mayoría de los países.000 VA.5 kg Carga de suelo (kg/m2) 148.E. Las fuentes UPS Avaya envían trampas SNMP al Communication Manager del S87XX Server cuando hay un corte de energía. Gateway de medios SCC1 MCC1 G700 Peso (kg) 56 kg 90 a 363 kg 7.powerware. La alimentación de emergencia limita los problemas de energía y ayuda a asegurar que los procesos del sistema se cierren correctamente si hay un corte de energía.

Se requieren dos para confiabilidad alta o crítica de portador de voz por CSS o ATM únicamente. Un servidor serie S8700 normalmente usa un conmutador Avaya Ethernet como parte del complejo de control. Módem USB Cada servidor serie S8700 de un par de servidores requiere un módem de bus en serie universal (USB) para el acceso a mantenimiento y para emitir una alarma. UPS o alimentación de emergencia Un servidor de la serie Avaya S8700 no requiere respaldo de tensión. se requiere una línea telefónica adicional. Para lograr confiabilidad alta y crítica. es posible reemplazar los conmutadores Ethernet del cliente por conmutadores Ethernet de Avaya. La red de control de un servidor serie S8700 no necesita ser dedicada. Cuando los servidores están separados. se duplican los conmutadores Ethernet. Los módems pueden compartir una línea telefónica común si los servidores se encuentran en la misma ubicación. Se requiere un conmutador Ethernet para lograr confiabilidad dúplex. Los módems USB usados deben cumplir la especificación CDC (clase de dispositivo de comunicación) y generalmente con la subclase ACM (modelo de control abstracto). Para obtener confiabilidad dúplex. Los abonados que llaman pueden acceder al servidor sin conexión mediante una sesión de telnet. una instalación que usa un grupo de conmutadores Ethernet dedicados es más sencilla y de mayor confiabilidad. se suministra un conmutador Ethernet. Vea Respaldo de alimentación en la página 455. El sistema de archivos usado en el Communication Manager protege al servidor de la corrupción de datos en caso de falta de energía. El servidor en línea contesta las llamadas entrantes.Avaya S8700-series Servers Hardware relacionado Conmutador Ethernet Un conmutador Ethernet proporciona conectividad entre los servidores y las tarjetas IPSI que se encuentran en algunas PN. No obstante. El servidor serie S8700 soporta dos conexiones Ethernet al conmutador Ethernet de la red de control. El conmutador Avaya Ethernet extiende la conectividad Ethernet a la PN en la que el conmutador se conecta a una IPSI. Cada módem se conecta a un puerto USB del servidor. Si se desea. Edición 8 Mayo 2009 107 . El módem no funcionará con el controlador del servidor si no cumple las especificaciones.

la mayoría de las llamadas telefónicas IP continúan. Todas las demás llamadas se desconectan. se instalan IPSI duplicadas para control en cada PN y las tarjetas TN2602AP en cada PN para proporcionar un portador duplicado. Cada uno de los servidores se conecta a dos conmutadores Ethernet. 555-233-504. se produce un intercambio automático y el servidor de reserva asume el control del procesamiento de llamadas. la mayoría de las llamadas telefónicas IP continúan. consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. Confiabilidad para envío de portador de voz por conexión directa. Nota: El portador duplicado se puede implementar sin control duplicado. se produce un intercambio automático y el servidor de reserva asume el control del procesamiento de llamadas. ATM o CSS El servidor de la serie S8700 soporta las siguientes configuraciones de confiabilidad en configuraciones de redes de puertos con conexión directa. CSS o ATM: • Confiabilidad estándar La confiabilidad estándar incluye servidores serie S8700 duplicados. Cuando falla el servidor activo. • Control duplicado La alta confiabilidad incluye redes de control duplicadas y servidores duplicados. Cuando falla el servidor activo. el otro conmutador Ethernet y la otra IPSI completan la conexión al servidor. se conectan también a la red LAN del cliente dos tarjetas IPSI TN2312BP independientes. Durante el intercambio. Todas las demás llamadas se desconectan.Confiabilidad Confiabilidad para conectividad IP-PNC El servidor serie S8700 soporta las siguientes configuraciones de confiabilidad en configuraciones con IP-PNC: • Confiabilidad estándar La confiabilidad estándar incluye servidores serie S8700 duplicados. En cada red de puertos con IP-PNC. Nota: Para obtener información sobre la conectividad de las redes de puertos. Si falla la conexión de control mediante un conmutador Ethernet o falla la conexión a una IPSI. Durante el intercambio. • Control duplicado y portador duplicado Además de los servidores duplicados estándar. los que a su vez se conectan a la red LAN del cliente. 108 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Avaya S8700-series Servers • Alta confiabilidad La alta confiabilidad incluye redes de control duplicadas y servidores duplicados. La opción ESS le brinda a la configuración capacidad de recuperación ya que permite colocar servidores de respaldo en diversos sitios remotos de la red del cliente. Confiabilidades múltiples entre redes PN Las redes de puertos que se conectan entre sí por fibra en configuraciones de conexión directa. En las configuraciones CSS. otro servidor serie S8700 ó las Edición 8 Mayo 2009 109 . En las configuraciones ATM. Además. el S8720 ó S8710 Server puede usar las siguientes opciones de recuperación: • Servidor de la serie S8700 como servidor empresarial recuperable en la página 109 • S8300 Server en modo LSP en la página 111 Servidor de la serie S8700 como servidor empresarial recuperable La configuración de Communication Manager puede usar el servidor serie S8700 como servidor empresarial recuperable (ESS). cuando se agregan redes de puertos IP-PNC a una configuración que incluye redes de puertos con PNC por fibra. S8720 ó S8710 Servers duplicados. Además de la duplicación del control de la opción de alta confiabilidad. las redes de puertos IP-PNC pueden tener un nivel de confiabilidad diferente. se duplican los conmutadores ATM. Dos tarjetas IPSI TN2312BP independientes en cada PN conectada a IPSI se conectan a uno de los conmutadores Ethernet. En las configuraciones de conexión directa. la capacidad de recuperación está incorporada en el software Communication Manager que reside en el S8730. redes de control duplicadas y redes de portadores duplicadas. Recuperación Además de la alta confiabilidad de los S8730. Cada uno de estos conmutadores Ethernet generalmente se conecta a las redes de puertos con conexión a IPSI. En caso de falla del servidor principal. CSS y ATM. se duplican las conexiones de interfaz de expansión TN570. las redes de puertos con IP-PNC de la misma configuración de Communication Manager pueden tener niveles de confiabilidad diferentes. el otro conmutador Ethernet y la otra IPSI completan la conexión al servidor. En cambio. se duplican las conexiones por fibra entre las redes de puertos. de modo que se duplican las interfaces de los nodos de conmutación. Cada uno de los servidores se conecta a dos conmutadores Ethernet. • Confiabilidad crítica La confiabilidad crítica incluye servidores duplicados. Por lo tanto. cada nodo de CSS tiene dos módulos de nodos de conmutación. S8720 ó S8710 Server. Si falla la conexión de control mediante un conmutador Ethernet o falla la conexión a una IPSI. deben compartir el mismo nivel de confiabilidad.

el ESS asume control del procesamiento de llamadas de toda o parte de la configuración. ya sea manualmente para cada red de puertos individual o automáticamente para todas las redes de puertos simultáneamente. un G250.conexiones de red al servidor principal. Nota: Durante la transición del control del servidor principal a un ESS. No obstante. Nota: El ESS puede soportar redes de puertos conectadas a un CSS o con conexión ATM. para proporcionar tanto control de respaldo como tráfico de portadores cuando se pierde la conexión del servidor principal. observe que si los servidores principales son S8730 ó S8720 configurados como extra grande. un G350. en la configuración de servidor principal. 110 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . No hay restricciones para los servidores de la serie S8500 usados como servidores ESS detrás de un S8730 ó un S8720 con capacidades extra grandes. sólo se puede usar un S8300C o un S8500 como LSP. La colocación del o los ESS en la configuración normalmente está dirigida a asegurar que las redes de puertos que están configuradas en diferentes segmentos de la red LAN/WAN del cliente sigan recibiendo servicio aun cuando se pierdan las conexiones de LAN/WAN. se desconectan todas las llamadas mientras los gateways de medios que las transportan se reposicionan para conectarse al ESS. Cuando un S8500 Server se usa como servidor ESS detrás de un servidor de la serie S8700. se puede devolver el control del procesamiento de llamadas del ESS al servidor principal. El servidor principal puede tener numerosos ESS disponibles (hasta 63) para proporcionar servicio de respaldo. el ESS usa normalmente la red LAN del cliente y por lo tanto la conectividad de red de puertos con IP-PNC. todos y cada uno de los servidores ESS de la configuración deben ser también S8500 Media Servers. el servidor S8500 ESS tiene las mismas capacidades que los servidores de la serie S8700. Una vez corregida la falla de comunicación con el servidor principal. redes de puertos y gateways que soporta un ESS serie S8700 Un servidor serie S8700 ó un S8500 Server sólo puede funcionar como ESS de un servidor principal serie S8700. Nota: Nota: Servidores. Además. como también redes de puertos con IP-PNC. Nota: Únicamente un S8730 ó S8720 configurado como extra grande puede funcionar como servidor ESS duplicado. un G450 ó un G700 Media Gateway a través de la conexión C-LAN de la red de puertos conectada al ESS. Si el servidor principal es un S8500 Media Server. Nota: El ESS puede soportar un G150.

248. Cada S8720/8710 Server puede soportar hasta 250 LSP. El LSP tiene una copia de las configuraciones del cliente del S8730/S8720/S8710 Server. Cada S8730/S8720/S8710 Server puede soportar hasta 250 LSP. Una PN sin IPSI perderá el servicio cuando falle la conexión del servidor principal. o si los servidores principales son S8720 configurados como extra grandes. La versión D de la TN570 permite que esta tarjeta comparta apropiadamente el control desde el servidor con la tarjeta IPSI. Para obtener detalles. se debe configurar la interfaz de procesador de Ethernet (no se activa automáticamente). 03-300428. El LSP tiene una copia de las configuraciones del cliente del S8720/S8710 Server. Para obtener más información acerca de la configuración.248. Nota: Si los servidores principales son S8730. Nota: S8500-series Server en modo LSP El S8500 LSP brinda capacidad de recuperación cuando no es posible acceder al S8730/S8720/S8710 Server. Para el S8500 Media Server en modo LSP. operación o funciones y características del ESS.Avaya S8700-series Servers Requisitos para soportar las redes de puertos conectadas a un conmutador central (CSS) y con conexión ATM Cada red de puertos conectada a un CSS que debe recibir servicio del ESS debe contener también una tarjeta IPSI TN2312BP y tarjetas de interfaz de expansión TN570 versión D o superior. Una red de puertos con conexión ATM que no tenga una IPSI puede continuar recibiendo servicio si dicha red mantiene su conexión al conmutador ATM y este último continúa comunicándose con una o más redes de puertos controladas por IPSI. únicamente el S8300C o el S8500 pueden funcionar como LSP. El S8500-series LSP puede soportar hasta 250 gateways de medios H. Edición 8 Mayo 2009 111 . las redes de puertos conectadas a un CSS deben tener una IPSI para obtener servicio de un ESS y una tarjeta TN2302AP IP Media Processor o TN2602AP IP Media Resource 320 para tener conectividad de red de puertos con las demás PN. Cada red de puertos con conexión ATM que debe recibir servicio de un ESS debe contener también tarjetas de interfaz ATM TN2305 ó TN2306 versión B o superior. consulte S8300 Server en configuración LSP en la página 38. La versión B de la TN2305/2306 permite que esta tarjeta comparta apropiadamente el control por el servidor con la tarjeta IPSI. consulte Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide. S8300 Server en modo LSP El S8300 LSP se encuentra en el G700 Media Gateway y ofrece capacidad de recuperación cuando no es posible acceder al servidor serie S8700. El S8300 LSP puede soportar hasta 50 gateways de medios H. Para ser recuperables.

Nota: Conectividad para portador de voz por conexión directa.Conectividad El S8720/S8710 Server soporta los siguientes métodos de conexión a la red de puertos. Nota: Cuando se usa la conectividad IP-PNC entre PN. un único gabinete MCC1 se puede configurar para alojar varias PN que usan la configuración de portador de voz por IP. consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. 555-233-504. no se puede enviar video directamente entre redes de puertos. ATM o CSS En conexiones por fibra están disponibles los siguientes modos de conexión: • Conexión directa (red de control duplicada) • Conexión directa (red de control duplicada) • Conmutador central (red de control única) • Conmutador central (red de control duplicada) • Conmutador central (red de control y red de portadores duplicadas) • Conmutador ATM (red de control única) • Conmutador ATM (red de control duplicada) • Conmutador ATM (red de control y red de portadores duplicada) Conectividad para envío de portador de voz por IP En configuraciones con conectividad IP-PNC están disponibles los siguientes métodos de conexión: • IP-PNC (red de control única) • IP-PNC (red de control duplicada) Además. Nota: 112 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . En este caso las llamadas de video se deben enrutar a través de la red pública y de regreso a la red del servidor. Nota: Para obtener información sobre la conectividad de las redes de puertos.

CSS o ATM. Capacidades de alto nivel El S8720/S8710 Server facilita una solución a gran escala con una gran cantidad de puntos terminales. No obstante. alta y crítica Portador de voz por IP Portador de voz por conmutador central (CSS). CSS o ATM: Dúplex.Avaya S8700-series Servers Combinación de redes de puertos con conectividad IP-PNC y por fibra Un servidor serie S8700 soporta sólo un tipo de configuración de la lista de configuraciones disponibles con conexión directa. CSS o ATM: LSP y ESS 1 de 2 Conectividad de PN Gateways de medios de redes de puertos soportados Máximo de gateways de medios de sucursales soportados Número máximo de PN Edición 8 Mayo 2009 113 . G350. CSS o ATM. SCC1 y MCC1 250 (incluye G700. G450. ATM o conexión directa Portador de voz por IP: G600. G250 y G150 Media Gateways en cualquier combinación) Portador de voz por IP: 64 Portador de voz por CSS o ATM: • 44 en una red CSS o bien • 64 en una red ATM-PNC Opciones de recuperación Portador de voz por IP: LSP y ESS Portador de voz por conexión directa. G650 y CMC1 Portador de voz por conexión directa. control duplicado y portador duplicado Portador de voz por conexión directa. las dos configuraciones con conectividad IP-PNC se pueden combinar y cada una o ambas configuraciones se pueden combinar con cualquiera de las configuraciones con conexión directa. Tabla 7: Prestaciones de alto nivel Prestación Conjunto de funciones de procesamiento de llamadas Opciones de confiabilidad Descripción Communication Manager Portador de voz por IP: estándar. CSS o ATM: G650. control duplicado.

excepto video no soportado para transmisión directa entre PN 2 de 2 Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema. CSS o ATM solamente) Llamadas por módem Conexiones de banda ancha Descripción S8300 ó S8500-series Server en configuración LSP (máximo de 250) Hasta cinco Nota: Las configuraciones de confiabilidad alta o crítica requieren dos IPSI por red de puertos con conexión IPSI. 114 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). Soportadas Soportadas.Tabla 7: Prestaciones de alto nivel (continuación) Prestación Opciones de LSP Redes de puertos por IPSI (conectividad para portador de voz por conexión directa.

Para las empresas resulta fácil y rentable migrar del DEFINITY Server CSI a otra solución Avaya a medida que crecen. una tarjeta de reloj de tonos TN2182 y una tarjeta de mantenimiento TN771DP • Hasta dos gateways de expansión conectados con un cable de bus TDM El DEFINITY Server CSI no soporta redes de puertos de expansión (EPN). Componentes El DEFINITY Server CSI consta de los siguientes componentes principales: • Procesador TN2402 en la página 323 • Reloj de tonos. Por ejemplo. Edición 8 Mayo 2009 115 . La inversión inicial está protegida ya que todas las aplicaciones de DEFINITY CSI y prácticamente todo el hardware pueden volver a usarse. usando una herramienta de administración de sistemas.DEFINITY Server CSI Servidores basados en DEFINITY DEFINITY Server CSI El Communication Manager de Avaya en un servidor DEFINITY CSI es una solución para locales de tamaño mediano con 50 a 900 terminales. Esta solución usa tarjetas DEFINITY TN y el gabinete CMC1 Media Gateway. El administrador puede administrar el sistema desde un sitio central. detector de tonos y clasificador de llamadas TN2182C (8 puertos) en la página 306 • Mantenimiento y prueba TN771DP en la página 293 • Acerca el Communication Manager en la página 17 El DEFINITY Server CSI puede incluir hasta 3 gabinetes en una sola red PPN: • Un gabinete de control. con una tarjeta de procesador TN2402. El DEFINITY Server CSI puede usarse en un solo sitio o conectado en red con otros servidores en múltiples sitios usando DCS y QSIG. Las empresas con múltiples sitios pueden usar funciones de diagnóstico y alarma remotas para mantener el DEFINITY Server CSI desde un sitio central. el DEFINITY Server CSI puede ofrecer una solución para oficinas satélite dentro de una empresa madre o con sucursales alrededor del mundo.

Pueden adquirirse protectores contra sobretensiones para aumentar la cobertura. Hardware y adjuntos relacionados Para ver una lista parcial de los adjuntos que soporta el DEFINITY Server CSI. restaura automáticamente la última versión guardada de las configuraciones del usuario y las ejecuta al reiniciar el sistema. • Puede operar en condiciones que incluyen temperaturas y humedad por encima de la media.9%. • En caso de corte de energía. • Realiza automáticamente rutinas de mantenimiento estándar.0 900 (IP o TDM) 1 de 2 116 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . consulte Adjuntos en la página 26. Capacidades de alto nivel Tabla 8: Prestaciones de alto nivel Prestación Conjunto de funciones de procesamiento de llamadas Número máximo de terminales CSI Server Communication Manager 3. incluidas las inducidas por descargas eléctricas. con picos de hasta 2500 voltios.Servidores basados en DEFINITY Confiabilidad El DEFINITY Server CSI proporciona las siguientes prestaciones de confiabilidad y recuperación: • Puede sobrevivir sobretensiones pequeñas. • La configuración de un solo procesador proporciona una confiabilidad del 99. el DEFINITY Server CSI usa un módem externo para realizar una llamada solicitando apoyo. realiza copias de respaldo de todas las configuraciones del usuario todos los días a medianoche. • Soporta la capacidad de diagnóstico remoto. • Realiza el autodiagnóstico y puede corregir automáticamente muchos errores del sistema. Si se requiere asistencia técnica adicional. que agiliza la resolución de problemas y el mantenimiento. • En forma predeterminada. sin interrupción del servicio.

Edición 8 Mayo 2009 117 . consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). limitados por las ranuras y no por el software 390 Servidor símplex No aplicable CMC1 50 Una No disponible No aplicable Una 2 de 2 Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema.DEFINITY Server CSI Tabla 8: Prestaciones de alto nivel (continuación) Prestación Número máximo de troncales Puertos Puntos terminales IP Opciones de confiabilidad Conectividad de redes de puertos Gateways de medios soportados Número máximo de gateways soportados Cantidad máxima de sitios Opciones de recuperación Número de LSP en una configuración Redes de puertos CSI Server 400 1300.

Servidores basados en DEFINITY 118 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

La funcionalidad de los sistema de troncales SIP implementada por Avaya en Communication Manager. SIP es un protocolo basado en texto. Descripción detallada La arquitectura SIP de Avaya soporta servidores que ejecutan diferentes tipos de SES. registro y redirección necesarias para las aplicaciones SIP. proporciona valor agregado a los puntos terminales SIP extendiendo el conjunto de funciones de telefonía con protocolo SIP. se encuentra en los S8300 y S8400 Servers y en los servidores de las series S8500 y S8700 basados en LINUX. El servidor proxy SIP soporta la comunicación entre los diversos puntos terminales sin SIP y los nuevos puntos terminales compatibles con SIP. Avaya IP Softphone versión 5. definida por el Internet Engineering Task Force (Grupo Especial sobre Ingeniería de Internet o IETF). De esta forma. Avaya Communication Manager maneja las funciones de voz y telefonía en el Avaya IP Softphone R5. Existen varios tipos de arquitectura de computadora central en un sistema SES: • Un servidor de extremo con uno a 20 servidores principales • Servidor principal/de extremo combinado Cualquiera de ellos puede ser el servidor duplicado o el servidor símplex. y Avaya one-X Desktop Edition y posteriores. SIP es una norma de señalización orientada a los puntos terminales. Estos puntos terminales SIP están registrados con el proxy Avaya. a partir de elementos del Protocolo de transferencia de hipertexto (HTTP) y el Protocolo simple de transferencia de correo (SMTP). El SIP soporta un modelo de flujo de llamada OATS.Servidor para Avaya SIP Enablement Services Otros servidores Servidor para Avaya SIP Enablement Services SIP Enablement Services (SES) de Avaya está dedicado a proporcionar una variedad de servicios de comunicaciones integradas basados en el protocolo de inicio de sesión (SIP). Edición 8 Mayo 2009 119 . y una extensión de acceso a funciones basada en URI (Identificador de recursos uniforme). muchas de las funciones se pueden aplicar a estos puntos terminales. el servidor SES actúa de proxy para mensajes instantáneos y proporciona la funcionalidad de presencia para soportar los Avaya IP Softphones. Al mismo tiempo. El SIP soporta varios tipos de sesiones de comunicación que incluyen voz. El servidor también refleja los atributos de presencia para los puntos terminales SIP. Los puntos terminales SIP incluyen los teléfonos SIP de las series Avaya 4600 y 9600. Entre otras funciones. SES proporciona las tareas de proxy.1 y posteriores. Dado que los puntos terminales compatibles con SIP son administrados por Communication Manager. video y mensajería de texto instantánea. entre otros. El servidor SES se configura para comunicarse con uno o más servidores basados en Linux que ejecutan Avaya Communication Manager.

0. Los servidores principales pueden estar en dúplex para redundancia de datos. Servidor principal/de extremo El servidor principal/de extremo combinado realiza las funciones tanto de servidor principal como de servidor de extremo para la empresa. En cada dominio. Por ejemplo. Éste es un arreglo de un solo servidor. un servidor de extremo remite solicitudes desde y hacia el dominio cliente.000 usuarios cada uno. y puede ejecutarse en forma concurrente con Communication Manager R5. En este arreglo se requieren de uno a 20 servidores principales y un solo servidor de extremo.com dentro de su red.0. deben existir en esta arquitectura uno o más servidores principales. No se soportan los subdominios. y remite todas las solicitudes pertenecientes a otros dominios al servidor de extremo. en esta arquitectura no pueden existir otros servidores principales o de extremo.0 instalado. Se pueden usar servidores principales/de extremo autónomos combinados en configuración dúplex para cambio por falla local.0. 120 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Otros servidores Servidor de extremo El servidor de extremo maneja las solicitudes SIP de todos los dominios y remite las solicitudes recibidas de los servidores principales. Es decir. Los servidores principales soportan 6. Tenga en cuenta que un S8300C puede actuar como servidor principal/ de extremo combinado si hay un SES R5. Los servidores de extremo y los servidores principales/de extremo combinados pueden estar en dúplex para redundancia de datos. En el SES R5. un cliente puede tener un servidor principal para usuarios-A@compañía. Junto con el servidor de extremo. Si un solo servidor principal debe soportar más de 3000 usuarios. Los servidores de extremo siempre requieren memoria adicional para lograr 3 GB de RAM. Servidor principal Un servidor principal maneja las solicitudes de SIP para el dominio específico asignado a este servidor. y 120. Un sistema SES puede tener hasta 20 servidores principales.com.000 usuarios globalmente. Por ejemplo. se debe instalar memoria adicional para aumentar la RAM a 3 GB. cualquiera de estos servidores principales puede co-residir con Communication Manager R5.com y otro servidor principal para usuarios-B@compañía. sólo se permite un servidor de extremo o un servidor principal/de extremo combinado.

El servidor duplicado continúa en modo activo. un servidor está activo y el otro en modo de reserva.com Servidor de “funciones” disc COMPACT Duplex c h 1 c h 2 1 2 UID 4 2 4 Servidores de dominio de CM disc COMPACT Duple x c h 1 c h 2 SEAMLESS 5 5 3 3 4 2 2 0 0 Simple x sip:customer. intranet. “cambia” al otro servidor (dúplex). Edición 8 Mayo 2009 0 0 Simple x 121 . Si el servidor activo falla o se saca de servicio. inalámbricos. de extremo o principal/de extremo combinado).com 5 3 5 3 1 1 1 2 UID 1 1 Communications es Fu n n cio 4 2 Encripciones de SIP de terceros Teléfono SIP Toshiba Teléfonos SIP Serie XX SIP de teléfono IP/ mensajería instantánea simple Puntos terminales IP. El servidor duplicado pasa a estar activo y mantiene el servicio. proporcionando servicio a los puntos terminales SIP. digitales y analógicos cydssip3 LAO 110805 Opción de cambio por falla local Puede configurarse una opción de cambio por falla local para replicar la base de datos y el software del servidor de SES para cualquier nodo del sistema determinado (principal. Cuando el servidor originalmente activo vuelve a estar en servicio.Servidor para Avaya SIP Enablement Services Figura 27: Arquitectura SIP Clientes y aplicaciones SIP de varios proveedores Dominios SIP Proveedores de servicio de internet. pasa al modo de reserva. extranet PSTN Servidor SES Servidor de dominio de “extremo” Communication Manager 3. En esta configuración dúplex.1 sip:customer.

Tanto el software de SES como Communication Manager se instalan. el estado de procesos y los controles de acceso a la web basados en funciones también son los mismos para ambos. El inicio de sesión del sistema. La plataforma fusionada para la co-residencia es el Avaya S8300C Server. el número máximo de terminales SIP es 450 ó la capacidad del gateway siendo usado con el S8300. que tiene memoria adicional y una tarjeta compact flash en lugar de RAMDISK. fusionando la plataforma de hardware de la Versión 5. Cada servidor usa este enlace para monitorear el estado del otro. Se debe reinicializar el servidor después de habilitar SES en el S8300C. se debe conectar mediante cable un puerto RS-232 en serie de cada uno de los servidores. Para los controladores primarios del Communication Manager en el S8300C con el servidor co-residente SES habilitado. Los servidores usan este enlace para mantener la sincronización de la base de datos. sin problemas de cortafuego o la necesidad de encriptar los enlaces entre ambos). 122 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . incluso las páginas web para las funciones de copia de respaldo y restauración del sistema. Para los controladores primarios del Communication Manager en el S8300C con el servidor co-residente Avaya Aura™ SIP Enablement Services deshabilitado. Communication Manager se soporta únicamente como servidor principal. y no como ESS o LSP. si fuere menor. con una licencia separada para cada uno.Otros servidores Para cada servidor de una configuración de servidores en dúplex. La plataforma de hardware co-residente para SES y Communication Manager permite a los dos funcionar más eficientemente (por ejemplo. si fuere menor. algunas de la página de la interfaz de web para mantenimiento se comparten y vuelven a usar. Por ejemplo. Nota: Un SES con servidor principal/de extremo combinado requiere más de una licencia. Un puerto de esta tarjeta de cada servidor se conecta al de la del otro servidor con un cable CAT5e o Cat 6. De este modo.0 del software de Communication Manager. Nota: Cuando se ejecuta en una implementación co-residente. Adicionalmente. se debe instalar una tarjeta NIC de doble puerto. y para compartir algunos de los mismos recursos y prestaciones del servidor. También puede instalar el correo de voz IA770 de Avaya con Communication Manager en los S8300 Servers. actualizan y configuran del modo habitual. dependiendo si los terminales SIP están o no configurados para usar encripción de señalización. o la capacidad del gateway siendo usado en el S8300C. Co-residencia del Communication Manager Manager y SIP Enablement Services La Co-residencia de Avaya Communication Manager y SIP Enablement Services (SES) es una solución que ayuda a reducir el costo de añadir soporte nativo completo para SIP a su red de comunicaciones. el número máximo de terminales SIP es 400 ó 200. la transición a la nueva implementación co-residente resulta más fácil para los administradores existentes.

para acceso remoto. Debe verificar y actualizar también el firmware de la tarjeta de servicio remoto. La guía de instalación de IBM incluye instrucciones para instalar la tarjeta SAMP y memoria adicional. vea Administering Avaya Aura™ SIP Enablement Services on the Avaya S8300 Server. Para usarlo como servidor principal de SES con menos de 3. Para más información.Servidor para Avaya SIP Enablement Services Si se implementa SES co-residente con Communication Manager.1 es un IBM e-server xSeries 306 (S8500B) o un IBM xSeries 306m (S8500C). y sin ningún sistema operativo o archivos de software de servidores Avaya instalados. por lo tanto no se puede designar para llevar a cabo el enrutamiento principal de una solución Avaya Distributed Office. Cada línea telefónica responde después de un número diferente de timbres. Para usarlo como servidor de extremo de SES. Un servidor símplex también requiere que se conecte un módem serie a su tarjeta para mantenimiento remoto. debe desactivar primero el temporizador de vigilancia (watchdog) del cargador de la tarjeta SAMP. el x306 requiere un DIMM de 512 MB adicional de PC2100-266 MHz CL2. El servidor viene con una guía de instalación de IBM. El x306 se entrega con una unidad de disco duro vacía y sin particiones. uno para cada uno de los servidores en dúplex. Los servicios de implementación y mantenimiento requieren acceso remoto de esta manera. Un servidor individual Edge 5. NetXtreme gE.000 usuarios. Antes de instalar cualquier software. eServer.5 ECC DDR SDRAM además del de 512 MB existente instalado en forma predeterminada. Issue 1. January 2008. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Para la instalación de SES no se utilizan los CD de IBM. Se debe usar el CD de instalación y configuración de SES de Avaya. El total de RAM instalada es entonces 1 GB. El SES co-residente no se puede configurar como servidor de extremo autónomo y. o como servidor principal que soporta más de 3. y Enhanced Diagnostics. Componentes El hardware de servidor necesario para el Avaya SES Server versión 3.000 pero menos de 6. IBM incluye diversos CD con sus servidores e-server. tales como los de Director.000 usuarios. Se pueden configurar varios módems para compartir una línea telefónica analógica.0 Avaya Aura™ SIP Enablement Services basado en el S8500 es también requerido para esas implementaciones SIP más amplias. El total de RAM instalada es entonces 3 GB. el x305 ó x306 necesita dos DIMM de 1 GB además de la memoria RAM antes mencionada. Edición 8 Mayo 2009 123 . Se debe conectar a cada servidor un módem tipo bus serie universal (USB). Estos servidores se conocen como Avaya S8500B y S8500C. 03-602508. el servidor se debe configurar como servidor principal de SES o servidor principal/de extremo combinado. Estos componentes se deben instalar y configurar correctamente antes de usar SES.

interactúa con el servidor de Communication Manager usando señalización SIP. tales como el auricular SIP Toshiba. ó • S8300 Hardware y adjuntos relacionados Puntos terminales SIP Configure los puntos terminales SIP de los usuarios como una aplicación tipo SIP de proxy externo (OPS) de Avaya Communication Manager para lograr el entorno y las funciones de telefonía tradicionales. Estos servidores incluyen los siguientes servidores Avaya: • Serie S8700 • serie S8500. El teléfono se comunica con Avaya Communication Manager mediante un grupo de troncales SIP. Avaya soporta sólo puntos terminales Avaya y de terceros seleccionados. Los teléfonos son muy funcionales con todas las prestaciones de telefonía actuales y acceden a las mismas mediante Communication Manager. se debe configurar correctamente la conectividad IP en todos los servidores Avaya que ejecutan Communication Manager. Expanded Meet-me Conferencing (EMMC) soporta un puente de conferencia de hasta 300 puertos. Además. Este tipo de aplicación proporciona servicio telefónicos adicionales a los puntos terminales SIP. Communication Manager se comunica con el servidor SES por una troncal SIP. El soporte de SIP está activado en el Avaya Communication Manager que se ejecuta en cualquiera de los servidores basados en Linux. Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server El Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server se conecta a un servidor de Communication Manager por la red LAN del cliente para proporcionar Expanded Meet-me Conferencing (Conferencia encuéntrame ampliada).Otros servidores Además. Esta capacidad es mucho mayor que el límite de puente de conferencia de 6 puertos de un sistema Communication Manager sin EMMC. Toshiba SIP Business Phone El Toshiba® SIP Business Phone SP-1020A está diseñado para el mercado japonés. 124 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Los puntos terminales de terceros compatibles con RF3261 podrían ser interoperables con el Converged Communications Server. Sin embargo.

Todos los servidores compatibles con SIP (S8300. Edición 8 Mayo 2009 125 . la configuración Communication Manager también requiere SIP Enablement Services (SES). La aplicación EMMC soporta sólo el códec G. En un S8300 Server que ejecuta Communication Manager.711 (ley A y ley Mu). requiere que dicho servidor se conecte a un servidor de Communication Manager. Con la siguiente excepción. que licencia puertos en bloques de 50 (50. los recursos internos de voz sobre IP (VoIP) permiten que dicho servidor se comunique con el servidor EMMC. No obstante. para que los teléfonos SIP y los teléfonos SIP por software puedan usar EMMC.Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Nota: Nota: Los puertos actuales disponibles para EMMC son determinados pro el archivo de licencia del Communication Manager. el hardware del servidor EMMC es idéntico al del S8500C Server de Communication Manager (vea S8500C Server (frente) en la página 59 y S8500C Server (parte posterior) en la página 60): • La tarjeta NIC opcional con 2 puertos Ethernet adicionales no se usa con Expanded Meet-me Conferencing. Cuando se usa la tarjeta TN2302AP. 150. 250 y 300). se requiere microprograma versión 72 y superiores en RFC2833 para el transporte de DTMF como en el caso del SIP. 100. 200. La tarjeta SAMP (procesador de administración de disponibilidad de servidores) del servidor EMMC se usa para mantenimiento y reinicialización remotos del servidor. Todos los teléfonos de Communication Manager pueden usar EMMC. El máximo número de partes incluidas en cualqueir conferencia es administrado con el Communication Manager. Para los S8500 Servers ó servidores serie S8700 que ejecutan Communication Manager. • Al menos una tarjeta C-LAN TN799DP para los enlaces de señalización entre el servidor de Communication Manager y el servidor EMMC. que se ejecuta en el servidor EMMC. lo que significa que el software Communication Manager debe realizar la conversión. Descripción detallada La aplicación Expanded Meet-me Conferencing. S8500 Servers o de la serie S8700) pueden usar la función EMMC de Communication Manager. la red de puertos conectada al servidor EMMC debe tener lo siguiente: • Al menos una tarjeta IP Media Processor TN2302AP o IP Media Resource 320 TN2602AP para procesamiento de voz IP/TDM.

SES es un servicio opcional si los puntos terminales SIP usan también Expanded Meet-me Conferencing.Otros servidores Arquitectura Un ejemplo de la arquitectura EMMC se muestra en la Figura 28. Nota: 126 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . SES no se puede comunicar directamente con el servidor EMMC. Nota: La función EMMC no requiere el servidor SES para las troncales SIP. El SES debe establecer todas las llamadas en conferencia a través del servidor de Communication Manager.

Para conexiones de LAN locales que usan la red LAN del cliente. 9. 11. 4. no un gateway de medios (como el G650 Media Gateway) y una tarjeta C-LAN como se muestra en la figura. 5. el gateway de medios (tanto C-LAN como IPSI) y el Meeting Exchange Server. Edición 8 Mayo 2009 127 .Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Figura 28: Arquitectura de Expanded Meet-me Conferencing disc 6 1 disc disc 9 2 LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ROUT SYS PWR S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 7 7 8 3 10 11 4 7 12 cycmemmc LAO 031405 Notas de la figura: Arquitectura de EMMC (ejemplo con un S8500 Media Server para Communication Manager) 1. una pila de SCC1 ó un MCC1 Media Gateway. Conexión de la red de control de IPSI al servidor por conmutador Ethernet C-LAN TN799DP para controlar conexiones de adjuntos y puntos terminales IP Meeting Exchange Server Troncales SIP Red LAN del cliente Converged Communication Server opcional (también un servidor X306 de IBM) para puntos terminales SIP Puntos terminales de conferencia (analógicos. S8500 (se muestra). 8. DCP y BRI) Puntos terminales de conferencia telefónica SIP Puntos terminales de conferencia Softphone SIP 3. 6. serie S8700 ó S8300 Server NOTA: El S8300 Server usa su propia interfaz Ethernet de G700 para conectar una troncal SIP por la red LAN. Puede ser también un G600. Red de puertos (G650 Media Gateway o pila [se muestra en la figura]). Conmutador Ethernet (no se aplica al S8300). 12. 10. 7. el mismo conmutador Ethernet puede conectar el servidor. 2.

000. Avaya recomienda el uso de la tarjeta Compact Flash calidad industrial por las siguientes razones: • Mejor integridad y confiabilidad de los datos .Poderosa corrección de errores • Gran resistencia . Este lector está instalado en uno de los puertos USB.Nueva silicona RTV de mayor resistencia y estabilidad La tarjeta Compact Flash calidad industrial se obtiene a través de Avaya y sus asociados comerciales. Capacidades de alto nivel La función EMMC tiene las siguientes prestaciones y capacidades: Tabla 9: Prestaciones de alto nivel Descripción Servidores EMMC por configuración del sistema Número máximo de puertos EMMC Número máximo de puertos EMMC activos simultáneamente Capacidad 1 300 300 1 de 2 Comentarios 128 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El lector de memoria Compact Flash usa una tarjeta Compact Flash de 128 MB.Tiempo medio entre fallas (MTBF) superior a 3 millones de horas • Garantía por 7 años de avanzada en la industria • Durabilidad superior .Otros servidores Opciones de respaldo Es posible respaldar el servidor EEMC en un servidor de la red LAN o en el lector de memoria Compact Flash.000 de ciclos de programa/borrado por bloque • Mayor confiabilidad .2.

usando la totalidad de los 300 puertos. Número máximo de llamadas en conferencia simultáneas Número de grupos de troncales 150 2 Número de grupos de señalización 2 (uno por grupo de troncales) Número máximo de gateways soportados Enlaces de seguridad de estratos de transporte (TLS) Códec usado Opciones de confiabilidad Conectividad G. por medio de una tarjeta C-LAN (S8500-series Server o servidor serie S8700) o por medio del puerto Ethernet de G250/G350/G430/G450/G700 (S8300 Server) Todos los gateways de medios soportados por Communication Manager 2 de 2 Gateways de medios soportados 1. 1 Si se administran dos grupos de señalización. puesto que usan las mismas direcciones IP para la tarjeta C-LAN y el servidor EMMC.711 Servidor símplex Troncales SIP. El número total de troncales SIP que puede soportar Communication Manager es 2000. El máximo correspondiente al servidor conectado (S8300. se deben administrar dos grupos de señalización (y grupos de troncales). lo que significa que se deben administrar dos grupos de troncales para lograr el máximo de 300 troncales (y puertos).1 El máximo supone dos abonados en cada llamada. Si se adquiere el máximo de 300 puertos EMMC. S8500 ó serie S8700). se deben administrar dos grupos de troncales (y grupos de señalización). Si se adquiere el máximo de 300 puertos EMMC. ambos usan el mismo enlace TLS.Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Tabla 9: Prestaciones de alto nivel (continuación) Descripción Número máximo de troncales SIP activas simultáneamente Capacidad 300 Comentarios Cada llamada a un servidor EMMC es una llamada de troncal SIP desde el abonado que llama al puente de conferencia de Expanded Meet-me. El número real de troncales SIP de la función EMMC puede variar debido a otras aplicaciones SIP tales como SES para puntos terminales SIP y puntos terminales inalámbricos de OPTIM (Integración de telefonía fuera de la PBX con Communication Manager). Hay un máximo de 255 troncales por grupo de troncales. Edición 8 Mayo 2009 129 . como también según las configuraciones de la plataforma.

Otros servidores 130 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Nota: Edición 8 Mayo 2009 131 . De esta forma. El servidor remoto puede ser uno de los siguientes: • DEFINITY Server CSI • DEFINITY Server SI • Servidor serie S8700 • Servidor serie S8500 • El S8300 Server en una configuración de G700 Media Gateway Nota: El S8300 Server que funciona en un G350 Media Gateway no soporta al G150 Media Gateway. Versión 3. el G150 Media Gateway normalmente funciona como gateway H. a diferencia de IP Office. Permite acceder a la funcionalidad y las características completas de Communication Manager desde el sitio remoto. El G150 Media Gateway opera como gateway autónomo sólo cuando pasa al modo recuperable.0 ó posterior. Se integra en forma transparente con un servidor remoto que ejecuta el software de procesamiento de llamadas Avaya Communication Manager. Está diseñado para oficinas de sucursales muy pequeñas con cuatro a 20 usuarios. Nota: El G150 Media Gateway usa el hardware y el diseño básicos del producto IP Office. En cambio. Nota: El G150 Media Gateway proporciona una manera efectiva para conectar teléfonos IP. el servidor de Communication Manager controla al G150 Media Gateway. El G150 Media Gateway proporciona central telefónica interurbana y redes de datos a nivel local. ya sea mediante una WAN o LAN usando el protocolo IP. teléfonos analógicos y troncales de un sitio remoto a un servidor de Communication Manager.323 de acuerdo con el grupo Remote Office de Communication Manager.G150 Media Gateway Gateways de medios y gateways integrados G150 Media Gateway El Avaya G150 Media Gateway es un gateway de medios H.323 administrado por un servidor que ejecuta el software Communication Manager. El G150 Media Gateway es un dispositivo de telefonía y redes integradas de alto rendimiento que se instala en el sitio de una sucursal pequeña.

711 y G.35. Según el modelo elegido. Las dos configuraciones predefinidas se detallan en la tabla siguiente: Modelo del G150 G150 2T+4A (4 VoIP) G150 4T+4A (16 VoIP) Troncales analógicas 2 4 Extensiones analógicas 4 4 Voice Over Canales IP 4 16 G150 2T+4A (4 VoIP) El G150 2T+4A (4 VoIP) proporciona: • Dos troncales analógicas de inicio de ciclo con identificación del abonado que llama activada.24.1. • Ranura WAN para tarjeta WAN opcional (V. • Dos ranuras PCMCIA para soporte de tarjetas inalámbrica y flash. BRI.729a). • Una tarjeta flash de 64 MB para almacenamiento de archivos de teléfonos IP y descarga del servidor TFTP a teléfonos IP. • Puerto de audio para fuente externa de música en retención. se puede soportar hasta un máximo de 20 extensiones (4 analógicas y 16 IP). • Tres códecs de VoIP (G. G. extensiones analógicas y capacidad de voz sobre IP. • Puerto DTE. • Puerto WAN Ethernet conmutado dedicado (Estrato 3). • Servidores DHCP y TFTP incorporados. V. • Cuatro interfaces de extensión analógicas.Gateways de medios y gateways integrados Modelos El G150 Media Gateway está disponible en dos variantes de configuración fija que proporcionan combinaciones diferentes de troncales analógicas. T1 PRI). 132 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Dos puertos de conmutador de retransmisión para sistemas de apertura de puerta (zócalo para salida externa) — actualmente no usados.21. X. • Cuatro puertos Ethernet conmutados (Estrato 2).723.

3.G150 Media Gateway Figura 29: Panel frontal del G150 2T+4A (4 VoIP) 1 2 3 4 Notas de la figura: Número 1. 4. 2. Descripción del dispositivo 2 puertos de troncal analógica 4 puertos de extensión analógica (POT) 4 puertos de LAN conmutados Puerto de WAN Ethernet (LAN2 predeterminado) Edición 8 Mayo 2009 133 G1502T LAO 030505 .

5. 3. 6. 10. 8.21/V. 9. 7. 4.Gateways de medios y gateways integrados Figura 30: Panel posterior del G150 2T+4A (4 VoIP) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Notas de la figura: Número 1.35 Módulo para troncal BRI cuádruple Módulo para troncal PRI 134 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager G1502Tb KLC 102304 . Descripción del dispositivo Zócalo para entrada de alimentación de CC Puerto DTE Zócalo para salida externa (no usado) Zócalo para entrada de audio Zócalo para conector de tierra funcional Paneles extraíbles para juegos de módulos de troncales 2 ranuras PCMCIA para soporte de tarjetas inalámbrica y de memoria Módulo para troncal WAN X. 2.

G. • Dieciséis códecs VoIP (G.711a. • Una tarjeta flash de 64 MB para almacenamiento de archivos de teléfonos IP y descarga del servidor TFTP a teléfonos IP.G150 Media Gateway G150 4T+4A (16 VoIP) El G150 4T+4A (16 VoIP) proporciona: • Cuatro troncales analógicas de inicio de ciclo con identificación del abonado que llama activada. Nota: Si bien el modelo G150 4T+4A tiene 8 puertos DS (digitales). T1 PRI). • Dos ranuras PCMCIA para soporte de tarjetas inalámbrica y de memoria. Nota: Edición 8 Mayo 2009 135 .35. no se soportan actualmente.723. • Puerto de audio para fuente externa de música en retención.21. • Cuatro interfaces de extensión analógicas. • Puerto WAN Ethernet conmutado dedicado (Estrato 3). • Servidores DHCP y TFTP incorporados. • Cuatro puertos Ethernet conmutados (Estrato 2). • Dos puertos de conmutador de retransmisión para sistemas de apertura de puerta (zócalo para salida externa) — actualmente no usados. BRI cuádruple.729a) para soportar la conversión entre voz IP y voz TDM. • Ranura WAN para tarjeta WAN opcional (V. X.711u y G. • Puerto DTE. G.1.

Gateways de medios y gateways integrados Figura 31: Panel frontal del G150 4T+4A (16 VoIP) 5 5 1 2 3 4 Notas de la figura: Número 1. 4. actualmente no usados 136 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager G1504T KLC 102804 . Descripción del dispositivo 4 puertos de troncal analógica 8 puertos de extensión analógica (POT) 4 puertos de LAN conmutados Puerto de WAN Ethernet (LAN2 predeterminado) 8 puertos de terminal digital. 3. 5. 2.

7.35 Módulo para troncal BRI cuádruple Módulo para troncal PRI Edición 8 Mayo 2009 G1502Tb KLC 102304 137 . 3. 5. 9. 2. 10.21/V. 6. 4. 8. Descripción del dispositivo Zócalo para entrada de alimentación de CC Puerto DTE Zócalo para salida externa (no usado) Zócalo para entrada de audio Zócalo para conector de tierra funcional Paneles extraíbles para juegos de módulos de troncales 2 ranuras PCMCIA para soporte de tarjetas inalámbrica y de memoria Módulo para troncal WAN X.G150 Media Gateway Figura 32: Panel posterior del G150 4T+4A (16 VoIP) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Notas de la figura: Número 1.

es decir que en algunos territorios la velocidad máxima puede ser 1. consulte el documento “Getting Started with the G150 Media Gateway”. Estas tarjetas de interfaz se describen en más detalle. La interfaz soporta un ancho de banda de hasta 256 kbps sobre IP y servicios Frame Relay (retransmisión de cuadros).544 Mbps. Nota: Módulo G150 PRI El G150 Media Gateway también soporta el módulo PRI. Nota: Este módulo no está disponible en todos los territorios.35) mediante un zócalo tipo D estándar de 37 vías. Se dan detalles de los servicios complementarios soportados en las interfaces BRI en la sección “Redes de voz públicas y privadas”. Nota: 138 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Módulo G150 BRI El G150 Media Gateway soporta el módulo de troncal ISDN de interfaz de acceso básico (BRI) estándar. Consulte la disponibilidad. El portador de la línea determina la velocidad de operación real. Nota: Este módulo no está disponible en todos los territorios y no soporta E1.Gateways de medios y gateways integrados Hardware relacionado Interfaces de expansión WAN del G150 Todas las unidades G150 incluyen una ranura de expansión para una interfaz WAN opcional de los siguiente tipos. Consulte la disponibilidad. que proporciona 4 interfaces S/T-Bus de 4 hilos ISDN de acceso básico europeas (8 troncales). Este módulo proporciona una única interfaz de troncal de acceso primario T1 para soportar servicios de voz y líneas arrendadas fraccionarias. Consulte la disponibilidad local. Estas tarjetas de interfaz WAN amplían las opciones de troncales PSTN de voz para incluir BRI y T1/ISDN PRI.21 o V. Módulo de expansión WAN del G150 Esta tarjeta de expansión proporciona una única conexión WAN (X. Para obtener detalles de las especificaciones y disposiciones de pines de los cables correspondientes. El proveedor de servicio de la red PSTN local puede ofrecer una u otra de estas interfaces. En la interfaz se soportan velocidades de línea de hasta 2 Mbps.

el G150 Media Gateway asume control de todas las lámparas. Todas las demás llamadas se terminan. el G150 permite a los puntos terminales conectados localmente: • Llamar a otros puntos terminales conectados localmente • Hacer y recibir llamadas externas por la red pública • Usar las siguientes funciones: . que permite que los teléfonos IP de la oficina de la sucursal localizados en el mismo sitio se registren con el G150 Media Gateway. el G150 Media Gateway usa los parámetros que el administrador del sistema administra en la interfaz de administración del G150. que deben coincidir lo más exactamente posible con los establecidos en el servidor de Communication Manager.G150 Media Gateway Recuperación Si por cualquier razón se interrumpe la comunicación entre un G150 Media Gateway y el servidor que ejecuta Communication Manager. el G150 Media Gateway asume automáticamente control del procesamiento de llamadas para extensiones y troncales locales.Desconectar llamada Edición 8 Mayo 2009 139 . Nota: Operación en modo recuperable En modo recuperable. Durante la transacción del control al G150 Media Gateway sólo se preservan las llamadas redistribuidas IP-IP.Transferencia . Nota: La dirección IP del guardián recuperable del G150 es la última entrada de la lista del guardián alternativo para cualquier teléfono IP que se registró originalmente con Communication Manager.Indicación de llamada en espera . incluyen las siguientes funciones: • Plan de marcación • Códigos de acceso a troncal • Parámetros del sistema • Asignación de funciones En modo recuperable. Estos parámetros.Identificación de lista de números llamados (CLI) e identificación automática de números (ANI) .323 incorporado. Una vez registrados los teléfonos IP.Retención .Rellamada último número . pantallas y botones de los teléfonos IP. El G150 Media Gateway activa un guardián H.

Cuando se completa la llamada. El G150 Media Gateway usa esta memoria caché para capturar y almacenar mensajes de voz. cualquier punto terminal que esté en una llamada activa se vuelve a registrar con el servidor remoto. Los usuarios pueden recibir entonces sus mensajes. el G150 Media Gateway envía los mensajes al sistema central de mensajería del servidor (por ejemplo. Conectividad Tarjeta de LAN inalámbrica y punto de acceso opcionales Todas las unidades G150 se pueden configurar para soportar la conectividad a una infraestructura de red LAN inalámbrica 802. Use esta capacidad cuando las condiciones locales impiden la cobertura y se necesitan puntos de acceso adicionales para las áreas sin cobertura. Se restablece el servicio al servidor que ejecuta Communication Manager. 140 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Restitución del control al servidor En modo recuperable. Sin embargo. Cuando el G150 Media Gateway logra registrarse nuevamente con el servidor remoto. el G150 Media Gateway intenta volver a registrarse con el servidor remoto de acuerdo con los intervalos de tiempo administrados. sale del modo recuperable. En modo recuperable. Fuerza a los puntos terminales locales a volver a registrarse también con el servidor remoto. Luego. Esta conectividad se activa usando la combinación de la tarjeta de LAN inalámbrica en formato PCMCIA y la clave de licencia de punto de acceso. El punto de acceso actúa como concentrador en una red inalámbrica y proporciona conectividad entre los dispositivos cercanos. el G150 Media Gateway puede continuar soportando llamadas indefinidamente. se puede conseguir un alcance de hasta 550 m.Gateways de medios y gateways integrados Además. El G150 cede el control del procesamiento de llamadas al servidor remoto. mientras está en modo recuperable. Modular Messaging).11. No obstante. este alcance se reduce si hay paredes u otros obstáculos presentes. las indicaciones de LED del G150 LED en modo recuperable difieren de las que se producen cuando el G150 Media Gateway está controlado por el servidor remoto. Cuando el control del procesamiento de llamadas vuelve al servidor remoto. el G150 Media Gateway asume control de los LED del panel frontal del gateway. Como resultado. las llamadas entrantes que van a la cobertura del correo de voz se conectan a la memoria caché de correo de voz del G150. las llamadas activas se preservan. En condiciones ideales.

11b. Sólo pueden participar en la red los dispositivos con clave de seguridad coincidente.11 e IEEE 802.4 a 2. • Cumplimiento de Wireless Fidelity Wi-Fi™.5 GHz. La seguridad se basa en Wired Equivalent Privacy (WEP) o RC4. • Alcance hasta 550 m.11b. • Modo de repliegue automático de 11 Mbps. • Seguridad WEP o RC4. es posible asegurar el acceso al G150 Media Gateway contra intrusos. 5. El WEP usa una clave de encripción de 64 bits y el RC4 una de 128 bits. 2 Mbps o 1 Mbps. • Cumplimiento de normas IEEE 802.11 e IEEE 802.G150 Media Gateway Figura 33: Punto de acceso WiFi del G150 Punto de acceso adicional Área de cobertura Punto de acceso integral Cuando se pone en servicio como parte de una red inalámbrica. El punto de acceso inalámbrico que se puede activar en el G150 Media Gateway cumple las normas IEEE 802.11b. Especificaciones inalámbricas • Banda de 2. Estas normas cumplen los requisitos de interoperabilidad Wireless Fidelity Wi-Fi™ de Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA) . • Interoperabilidad con otros dispositivos que cumplen la norma 802. Edición 8 Mayo 2009 141 .5 Mbps.

Los servidores de Communication Manager pueden soportar simultáneamente un número máximo de G150 Media Gateways como se muestra en la tabla siguiente: Servidor Servidor serie S8700 Servidor serie S8500 S8300 Server (en una configuración de G700 Media Gateway) DEFINITY Server SI DEFINITY Server CSI Número de G150 Media Gateways soportados 250 250 50 80 80 142 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el G150 debe estar equipado con una tarjeta de LAN inalámbrica y se debe activar una clave de licencia de punto de acceso a LAN inalámbrica válida. Capacidades de alto nivel Nota: Nota: Para obtener la lista más actualizada de capacidades. vea Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511).Gateways de medios y gateways integrados Tabla 10: Alcances WiFi del G150 Alcance (metros) Abierto Semiabierto Cerrado Sensibilidad del receptor en dBm Dispersión del retardo (a una FER de <1%) 11 Mbps 160 m 50 m 25 m –82 65 ns 5.5 Mbps 270 m 70 m 35 m –87 225 ns 2 Mbps 400 m 90 m 40 m –91 400 ns 1 Mbps 550 m 115 m 50 m –94 500 ns Para operación inalámbrica.

troncales IP y grupos de señalización.G150 Media Gateway Cada G150 Media Gateway soportado por un servidor usa terminales IP. • Cada G150 Media Gateway requiere un grupo de señalización en el servidor para manejar el tráfico por las troncales digitales del G150 Media Gateway. Estas troncales G150 también son interpretadas por Communication Manager como un grupo de troncales virtuales. Edición 8 Mayo 2009 143 . Este número se tiene en cuenta para los límites de capacidad del servidor. • Cada troncal analógica y cada canal DS0 de una troncal digital BRI o T1 conectada a un G150 Media Gateway se cuenta como una troncal IP. Estas troncales G150 aparecen ante Communication Manager como un grupo de troncales virtuales. Este uso se tiene en cuenta para las siguientes capacidades máximas: Límite de capacidad S8700 Serie 12000 8000 650 Serie S8500 2400 800 650 S8300 DEF SI DEF CSI Total de terminales IP (máx) Total de troncales IP (máx) Número de grupos de señalización (máx) 450 450 650 1500 400 110 390 400 110 Cada G150 Media Gateway afecta los límites de capacidad del servidor de control de las siguientes maneras: • Cada puerto analógico de un G150 Media Gateway se cuenta como una terminal IP para los límites de capacidad del servidor. • Cada G150 Media Gateway requiere un grupo de señalización en el servidor para manejar el tráfico por las troncales analógicas del G150 Media Gateway.

que satisface todas las necesidades de infraestructura desde una caja: central telefónica y redes de datos. independientemente de su ubicación. por medio de puertos fijos analógicos y PoE del chasis. El G250 incluye un motor VoIP. El servidor puede ubicarse en las oficinas centrales y servir al G250 remotamente. Descripción detallada El G250 Media Gateway es un dispositivo de telefonía y redes integradas de alto rendimiento para sitios de sucursales pequeñas. el G250 puede configurarse en cambio para recuperación local estándar (SLS). El G250 ha sido diseñado para usar en un entorno de dos a 12 usuarios. teléfonos IP. Los Avaya CM Branch Gateways (G250 y G350) forman parte de la solución de Avaya para extender las prestaciones de comunicación desde la oficina central de una organización a todas las sucursales que colaboran. El G250 Media Gateway se integra en forma transparente con los siguientes servidores Avaya: • Serie S8700 • Serie S8500 • S8400 • S8300 Estos servidores ejecutan el software de procesamiento de llamadas Avaya Communication Manager para brindar los mismos servicios telefónicos de máxima calidad a la pequeña oficina de sucursal y a las oficinas centrales de la organización. el S8300 es capaz de proporcionar la plena funcionalidad de Communication Manager en caso de que se pierda la conexión con el servidor. Vea Recuperación en la página 152. el modelo G250-DCP soporta teléfonos DCP. conmutadores de LAN. El G250 puede alojar opcionalmente un Avaya S8300 Server interno como procesador recuperable local (recuperación local mejorada) o como servidor principal en instalaciones autónomas. Como alternativa al procesador recuperable local.248 administrado por un servidor que ejecuta el software Communication Manager. Además. un enrutador WAN y conectividad LAN Power over Ethernet El G250 soporta teléfonos analógicos tradicionales pero no teléfonos DCP. Estos gateways le permiten proporcionar los mismos servicios de alta calidad a todos los miembros de la organización.Avaya G250 Media Gateway El Avaya G250 Media Gateway es un gateway de medios H. y está destinado a sucursales pequeñas con dos a ocho terminales. Como procesador recuperable local. 144 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Una ranura para módulo de medios soporta cualquiera de los dos módulos de medios WAN. teléfonos analógicos y troncales. El G250 soporta la conexión de PC. para conexión a una red WAN.

dos puertos para líneas analógicas. En caso de no cumplir con esta restricción. El G250-DS1 proporciona un puerto T1/E1 y un puerto PRI. un puerto para WAN Fast Ethernet y ocho puertos para LAN PoE. dos puertos para líneas analógicas. un puerto para WAN Fast Ethernet y ocho puertos para LAN PoE. Componentes Chasis La Figura 34 muestra el chasis del G250-Analog Media Gateway. 03-300435. Para obtener más información acerca de las funciones del G250 Media Gateway. Las líneas telefónicas conectadas a dichos puertos no se deben enrutar fuera del edificio. se pueden ocasionar daños al personal o los equipos. Edición 8 Mayo 2009 145 . El G250-Analog incluye cuatro puertos para troncales analógicas. El G250-DCP proporciona doce puertos DCP (Protocolo de comunicaciones digitales). así como cuatro puertos para troncales analógicas. El G250-BRI incluye dos puertos para troncales ISDN BRI. BRI o T1/E1 ó teléfonos DCP. La Figura 37 muestra el chasis del G250-DS1 Media Gateway. La Figura 35 muestra el chasis del G250-BRI Media Gateway. dos puertos para líneas analógicas. • Modelo BRI (G250-BRI). ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los puertos DCP del G250-DCP están destinados para ser usados únicamente dentro de un edificio. lo que permite el soporte de T1/E1 y PRI fraccionarios. Modelos El G250 está disponible en los siguientes modelos: • Modelo analógico (G250-Analog). La Figura 36 muestra el chasis del G250-DCP Media Gateway. • Modelo DCP (G250-DCP). como se describe en Modelos en la página 145. un puerto para WAN Fast Ethernet y ocho puertos para LAN PoE. El G250-DS1 también incluye un puerto para troncales analógicas. un puerto para troncal analógica. un puerto para WAN Fast Ethernet y dos puertos para LAN.Avaya G250 Media Gateway Hay cuatro modelos del G250. • Modelo DS1(G250-DS1). con diferentes combinaciones de puertos. dos puertos para líneas analógicas. consulte Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways. que soportan troncales analógicas.

puerto 8. 11. 10. USB. V1 – Ranura ICC/LSP 2. 14. 12. 9. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos de LAN PoE (ETH LAN PoE) Botón de reposición (RST) Botón de banco de software alternativo (ASB) Figura 35: Chasis del Avaya G250-BRI Media Gateway 1 4 3 5 Notas de la figura: 1.Figura 34: Chasis del Avaya G250-Analog Media Gateway G250 Remove before removing or inserting S8300 module 1 V1 ETR ETR V2 2 ETH LAN PoE 4 LINE LINE V4 SYSTEM 6 MDM ALM CPU PWR 7 CONSOLE USB 9 CCA ETH WAN 3 4 5 6 7 8 9 10 V3 3 TRUNK TRUNK TRUNK TRUNK ALM TST ACT 3/1 3/2 3/3 3/4 3/5 3/6 11 10/310/4 10/510/6 10/710/8 10/910/10 12 RST ASB 13 h2cmg25a LAO 120605 5 Interface Console InterfaceContact Closure 10/1 USB I/F FE 10/2 8 10 Notas de la figura: 1. LED de puertos analógicos 4. 2 6 10 12 13 7 8 9 11 14 15 Console. LED del sistema 7. Troncales analógicas 5. 12. Troncales ISDN-BRI 8. Puertos para líneas analógicas 6. 11. Console. 13. LED de ISDN BRI 7. LED del sistema 9. 13. 15. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos de LAN PoE (ETH LAN PoE) Botón de reposición (RST) Botón de banco de software alternativo (ASB) 146 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Puertos para líneas analógicas 6. V2 – ranura para módulo de medios WAN 3. Troncal analógica 5. V1 – Ranura ICC/LSP 2. 10. puerto USB. V2 – ranura para módulo de medios WAN 3. LED de puertos analógicos 4.

puerto USB. 12. 16.Avaya G250 Media Gateway Figura 36: Chasis del Avaya G250-DCP Media Gateway G250-DCP Remove before removing or inserting S8300 module V1 V3 1 RST ASB 2 8 V10 4 V2 2 ETH LAN DCP 12 V4 ALM TST SYSTEM ETR ALM TST ETR TRUNK LINE MDM ALM CPU PWR CONSOLE USB CCA ETH WAN 3 ACT 3 ACT 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 11 13 4 Notas de la figura: h2cmg25p LAO 111605 5 6 7 9 10 11 12 1. LED de puertos analógicos 4. 9. 12. 15. 10. Puertos para líneas analógicas 6. Console. Troncales analógicas 5. Puertos para líneas analógicas 6. V1 – Ranura ICC/LSP 2. 11. Servicio 9. Interfaz T1/E1 8. LED de interfaz de troncales T1/E1/PRI 7. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos de LAN PoE (ETH LAN PoE) Botón de reposición (RST) Botón de banco de software alternativo (ASB) Edición 8 Mayo 2009 147 . 10. Troncal analógica 5. V1 – Ranura ICC/LSP 2. puerto USB. 11. LED de puertos analógicos 4. V2 – ranura para módulo de medios WAN 3. 13. 8. LED del sistema Console. V2 – ranura para módulo de medios WAN 3. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos ETH LAN Puertos DCP LED de puertos DCP Figura 37: Chasis del Avaya G250-DS1 Media Gateway G250-DS1 Remove before removing or inserting S8300 module V1 V3 ETR ALM TST 1 ETR TRUNK LINE ALM TST ACT SIG 1 2 3 1 2 V4 SYSTEM ETH LAN PoE MDM V2 V10 10 6 T1/E1 SO EI SM EM SI EO CONSOLE 11 USB CCA ETH WAN 4 ALM CPU PWR 3 9 3 ACT SERVICE ONLY RST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ASB 4 5 7 8 9 10 12 13 14 h2cmg251 LAO 111605 15 16 Notas de la figura: 1. 13. LED del sistema 7. 14.

Para el G250-Analog y el G250-DCP. Para el G250-BRI y el G250-DS1.4.096 m con cable de 0.Chasis La Tabla 11: Puertos fijos y botones del panel frontal del G250 en la página 148 describe las funciones de los puertos fijos y los botones del panel frontal del G250. a 22. G250-DS1 Media Gateway).048 m con cable de 0. Estos puertos para troncales fijas soportan troncales de inicio de ciclo. Un relé analógico proporciona la función de Relé de transferencia de emergencia (ETR). Dos puertos de teléfonos analógicos. Tabla 11: Puertos fijos y botones del panel frontal del G250 Puerto TRUNK Descripción Cuatro puertos para troncales analógicas (G250-Analog Media Gateway.096 m.3.5 mm (24 AWG) .1 ó menos. la longitud de cableado soportada es de hasta 6. troncales DIOD (sólo para Japón) y detección del abonado que llama. Los puertos de línea analógica integrados del G250 soportan tres cargas de timbre. 1 de 3 LINE 148 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .877 m con cable de 0. 24 y 26 AWG.65 mm (22 AWG) . el relé se encuentra entre el puerto TRUNK 3/4 y el puerto LINE 3/5.6.4 mm (26 AWG) A cargas de timbre REN de 0. G250-DCP Media Gateway) o un puerto para troncal analógica (G250-BRI Media Gateway. el relé se encuentra entre el puerto TRUNK 3/1 y el puerto LINE 3/2. También se pueden usar para troncales DID analógicas con inicio discontinuo o inmediato. que es el número de equivalencia de repique (REN) para las siguientes longitudes de cableado: .

Los puertos de troncal ISDN BRI no soportan: • Terminales BRI • La combinación de ambos canales B para formar un canal de 128 kbps CONSOLE USB Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI. Puerto 10/100 Base TX Ethernet con RJ-45 para conexión a un enrutador/módem de banda ancha de cable o DSL. G250-BRI y G250-DS1) RST ASB Edición 8 Mayo 2009 149 . Conector RJ-45. Puerto USB. Soporta la conexión de • Unidad flash USB • Núcleo USB con alimentación externa • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 CCA ETH WAN Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308).Avaya G250 Media Gateway Tabla 11: Puertos fijos y botones del panel frontal del G250 (continuación) Puerto ISDN BRI TRUNK (G250-BRI Media Gateway) Descripción Dos puertos de acceso S/T ISDN BRI (interfaz de acceso básico) 2B+D de 4 hilos con conectores RJ-45. Ocho puertos de LAN Power over Ethernet (PoE) con 80 vatios (en total para todos los puertos) para conectar teléfonos IP o cualquier dispositivo Ethernet. Botón de banco de software alternativo. Botón de reposición. 2 de 3 ETH LAN POE (G250-Analog. Reinicializa el G250 con la imagen de software del banco alternativo. Cada puerto se comunica con la oficina central en el punto de referencia T de la ISDN. tal como PC. Reposiciona la configuración del chasis.

(340 mm) 16.536 Mbps). Los puertos PRI pueden soportar señalización PRI para 23 ó 30 canales portadores.3 in. este puerto puede soportar señalización dentro de la banda a través de los 24 canales (soporta un ancho de banda máximo de 1.4 in. Para E1.4 mm (26 AWG) Puerto T1/E1(G250-DS1) Para T1. (2000 m) 150 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .560 fft. (440 mm) 13.5 mm (24 AWG) • 671 m con cable de 0. este puerto puede soportar señalización R2MFC dentro de la banda a través de los 30 canales (soporta un ancho de banda máximo de 1. (6.676 m con cable de 0.Tabla 11: Puertos fijos y botones del panel frontal del G250 (continuación) Puerto DCP (G250-DCP) Descripción Doce puertos DCP. Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Valor 88 mm 17.65 mm (22 AWG) • 1. No se soporta la señalización NFAS. Los puertos del G250-DCP soportan las siguientes longitudes de cableado: • 1. Estos puertos DCP están destinados a ser usados únicamente dentro de un edificio. 3 de 3 Puertos PRI (G250-DS1) Especificaciones Dimensiones y requisitos del emplazamiento La tabla siguiente muestra las dimensiones físicas y los requisitos del emplazamiento del G250 Media Gateway.5 kg) 0° C a 40° C hasta 6.067 m con cable de 0.5 lb.92 Mbps).

tamaño mínimo de los conductores 1. el personal o los clientes deben cerrar con llave o tomar otras medidas de seguridad para acceder al G250 Media Gateway. 250 V. C13 indicado para 10 A. (45 cm) 20 a 60% 100–240 V~. 250 V. Fuera de América del Norte: El cable debe estar certificado o armonizado (HAR) por VDE. de 3 conductores (3er conductor a tierra). En estas situaciones. Sólo el personal de servicio o los clientes capacitados pueden acceder al RAL. El otro extremo del cable termina en un enchufe de conexión con puesta a tierra de 3 conductores indicado para un mínimo de 10 A. 3 conductores (3er conductor a tierra). Un extremo del cable termina en un conector certificado por VDE/marcado como tipo IEC 60320. tipo SJT. Dada la poca fiabilidad de las puestas a tierra en Finlandia. Estas personas conocen las razones del acceso restringido y las precauciones de seguridad que se deben tomar. (30 cm) 18 in.2 A máx Especificaciones de los cables de alimentación Se indican a continuación las especificaciones de los cables de alimentación adecuados para usar con el G250: Para América del Norte: El conjunto de cables debe estar listado por UL/certificado por CSA. indicado para 250 V.Avaya G250 Media Gateway Descripción Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida Valor 12 in. 2. 250 V. Edición 8 Mayo 2009 151 . El otro extremo termina ya sea en un enchufe de conexión NEMA 5-15P para aplicaciones de 125 V nominales o NEMA 6-15P para aplicaciones de 250 V nominales. El enchufe de conexión debe tener las marcas de aprobación de las agencias de seguridad correspondientes a la región o país de instalación. Noruega y Suecia. indicado para 10 A. Estas conexiones son un enchufe tomacorriente con un contacto de tierra y un conductor de tierra suplementario permanente. Un extremo debe terminar en un conector tipo C13 IEC 60320. 16 AWG. 50–60 Hz. El G250 Media Gateway depende de dos conexiones a tierra.0 mm2. La configuración es específica para la región o país en que se usa el cable. el G250 Media Gateway se debe instalar en un sitio de acceso restringido (RAL).

a un LSP o a un servidor empresarial recuperable (ESS). Nota: Hay dos módulos de medios WAN: • WAN de datos T1/E1 MM340 – Para obtener información. consulte MM342 Media Module para WAN de datos USP en la página 361. consulte MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 en la página 360. IP Softphone y teléfono DCP • G250-DS1: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas. Nota: En modo autónomo. teléfono IP. interfaces de troncales ISDN PRI. interfaces de troncales digitales DS1 sin ISDN. 152 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La SLS se configura a nivel de todo el sistema usando el nuevo administrador de provisión e instalación (PIM) o se puede configurar SLS en un G250 individual usando la interfaz de línea de comando (CLI). Recuperación El G250 Media Gateway soporta recuperación local estándar (SLS). teléfonos IP e IP Softphone Capacidades de alto nivel La tabla siguiente resume las capacidades de distintos servicios del G250. SLS es un módulo de software configurable que permite que un G250 local proporcione un conjunto de funciones principales de Media Gateway Controller cuando no hay disponible un enlace al servidor. interfaces de troncales ISDN BRI. el S8300 Server se inserta en la ranura 1. teléfono IP e IP Softphone • G250-BRI: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas. Vea Avaya S8300 Server en la página 29. • WAN de datos USP MM342 – Para obtener información. El G250 soporta la SLS como se detalla: • G250-Analog: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas.Hardware relacionado Los módulos de medios residen en el G250 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. teléfono IP e IP Softphone • G250-DCP: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas y DCP.

Si un MGC no está disponible. Capacidad* Comentarios 50 4 El módulo SLS incorporado se puede considerar como un quinto MGC. Ranuras para módulos de medios 250 Este número también se aplica si una combinación de Gateways de Medios Avaya G250/G350/G430/G450/G700 es controlada por el mismo servidos externo S8xxx. Siempre en la ranura V2.Avaya G250 Media Gateway ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Algunas capacidades pueden cambiar. el G250 usa el siguiente MGC de la lista. VoIP a sin VoIP. Tabla 12: Capacidades del G250 Descripción Límites de gateways de medios Número máximo de G250 Media Gateways controlados por un S8500 Server o servidor de la serie S8700 externo Número máximo de G250 Media Gateways controlados por un S8300 Server externo alojado en un G700 Media Gateway Servidores registrados como controladores de gateways de medios. consulte Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). Para obtener una lista más actualizada.) Número máximo de teléfonos analógicos 2 1 de 2 Edición 8 Mayo 2009 153 . 2 Número máximo de módulos de medios WAN Número máximo de módulos de voz Número máximo total de teléfonos soportados por el G250 Número máximo de teléfonos IP 1 0 14 12 Limitado por el número de recursos VoIP usados y los patrones de llamadas (conferencias VoIP a VoIP. si bien su funcionalidad es más limitada que la de un servidor a escala completa. Una ranura (V1) para S8300 Server para insertar únicamente un S8300. Una ranura para módulo de medios WAN (V2) para insertar un módulo de medios WAN únicamente. etc.

723). Número máximo de troncales analógicas G250 Número máximo de troncales BRI Número máximo de troncales de voz E1/T1 Conversaciones bidireccionales simultáneas de un teléfono IP a un teléfono o troncal más antiguo. 15 minutos para anuncios almacenados con calidad G711 o música de espera.726. dos canales D. 10 en el G250-DS1) 4 (G250-DCP analóg. G.711. Sólo en el G250-DS1. 4 8 Transmisiones simultáneas de fax usando recursos VoIP Receptores Tanto como sea necesario para todas las llamadas TDM 6 canales para reproducción de anuncios. Misceláneos Capacidad de fax Reconocimiento de tonos (TTR) Generación de tonos Anuncios (VAL) Cuatro canales de voz. G. 1 (G250-BRI. y todas las combinaciones de encripción. Válido para todos los códecs (G. G250-DS1) Todos los puertos son fijos. Número máximo de puntos terminales BRI Sistemas DS-1 Número máximo de troncales de cualquier tipo 0 1 T1/E1 4 (5 en el G250-BRI. Ninguna en los restantes modelos del G250.). G250-DS1) 2 (sólo G250-BRI) 1 10 (G250-BRI analóg. Ninguno en los demás modelos de G-250.Tabla 12: Capacidades del G250 (continuación) Descripción Número máximo de teléfonos DCP Capacidad* 12 Comentarios Únicamente en el G250-DCP.729a. 2 de 2 154 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . G250 DS1 solamente.) 16 (G250-DCP. G. Ninguna en los restantes modelos del G250.

el G350 puede configurarse también para recuperación local estándar (SLS). DCP y analógicos. y está destinado a sucursales con 16 a 40 terminales. evitando la necesidad de contar con un enrutador WAN o un conmutador LAN. El G350 Media Gateway se integra en forma transparente con los siguientes servidores Avaya: • Serie S8700 • Serie S8500 • S8400 • S8300 Estos servidores ejecutan el software de procesamiento de llamadas Avaya Communication Manager para brindar los mismos servicios telefónicos de máxima calidad a la pequeña oficina de sucursal y a las oficinas centrales de la organización. El servidor puede ubicarse en las oficinas centrales y servir al G350 remotamente. y proporciona soporte completo para los teléfonos IP. Además de los avanzados y completos servicios de telefonía. Vea Recuperación en la página 162. Estas necesidades incluyen central telefónica y redes de datos. adaptable para soportar distintas combinaciones de puntos terminales. Descripción detallada El G350 Media Gateway es un dispositivo de telefonía y redes integradas de alto rendimiento que se instala en el sitio de una sucursal pequeña y satisface todas las necesidades de infraestructura desde una caja. El G350 ha sido diseñado para usar en un entorno de ocho a 72 usuarios. Los módulos de medios enchufables proporcionan interfaces para distintos tipos de teléfonos y troncales. el G350 proporciona servicios completos para redes de datos. Edición 8 Mayo 2009 155 . independientemente de su ubicación. Los gateways Avaya le permiten proporcionar los mismos servicios de alta calidad a todos los miembros de la organización. un enrutador WAN y un conmutador de LAN Power over Ethernet. Como alternativa al procesador recuperable local. El G350 cuenta con un motor VoIP. El G350 es un dispositivo modular. El G350 puede alojar opcionalmente un Avaya S8300 Media Server interno como procesador recuperable local o como servidor principal en instalaciones autónomas.Avaya G350 Media Gateway Avaya G350 Media Gateway El Gateway G350 forma parte de la solución de Avaya para la extensión de las capacidades de comunicación de las oficinas centrales de una organización para todas las sucursales que colaboran. Se selecciona la combinación que satisface las necesidades de la sucursal.

troncales y dispositivos de datos de circuitos conmutados. un módulo S8300 Server alojado internamente controla al G350. 156 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . tal como un S8500 ó un servidor de la serie S8700. Este LSP puede asumir control del G350 si el servidor externo deja de servir al G350. Una gama de módulos de telefonía proporciona soporte completo a los equipos tradicionales. Una de las opciones de configuración más importante es el tipo de servidor a implementar. Configuraciones Modos de implementación El G350 es un dispositivo modular con múltiples posibilidades de configuración para satisfacer necesidades individuales específicas.Un módulo de medios de LAN con puertos Ethernet según norma PoE proporciona soporte para teléfonos IP como también para todos los demás tipos de dispositivos de datos. Seis ranuras del chasis del G350 alojan una selección personalizada de módulos de medios. G430. El G350 se puede implementar en uno de dos modos de trabajo básicos: • Gateways para ramificación del Communication Manager Distribuidos. En este modo. El servidor puede ser un módulo de medios o un dispositivo autónomo. G350. en configuración autónoma. • Autónomo. Un solo S8300 Server instalado en un G700 Media Gateway puede controlar hasta 50 G350 y G700 Media Gateways. En las sucursales importantes o las oficinas centrales se puede implementar un Avaya G700 Media Gateway. El G350 puede alojar también un módulo S8300 Server que funcione como procesador recuperable local (LSP). Puede ser un servidor autónomo. consulte S8300 Server en configuración LSP en la página 38. Estos módulos de medios se conectan a distintos tipos de teléfonos. tales como teléfonos analógicos y digitales. consulte Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways. En este modo. Pueden implementarse múltiples G350 en muchas sucursales remotas de una gran organización. un servidor externo controla al G350. Una de las ranuras puede alojar un servidor interno. G450. 03-300435. que proporciona una funcionalidad similar a la del G350 para un mayor número de usuarios. Para obtener más información acerca de las funciones del G350 Media Gateway. Vea Avaya S8300 Server en la página 29. o un gateway de medios independiente. Hasta 250 Gateways de Medios G250. Para ver un resumen del funcionamiento del LSP en un G350. y G700 pueden ser controlados por un único servidor serie S8500 ó S8700.

el modo avanzado de Avaya Solution Designer refleja estas capacidades adicionales. Figura 38: Chasis del G350 Edición 8 Mayo 2009 157 . Nota: Las capacidades máximas dependen de la configuración específica del gateway de la sucursal. Puede usar el G350 Media Gateway con un S8300B como servidor principal para hasta cinco G250 ó G350 Media Gateways.X.Avaya G350 Media Gateway Capacidad ampliada y múltiples G350 Gateways en una sucursal Puede instalar múltiples G350 Media Gateways en las sucursales y disfrutar de mayores capacidades y más opciones de configuración. Estas configuraciones están sujetas a las reglas de ingeniería de tráfico. consulte Tabla 16: Capacidades del G350 en la página 163.1. El Solution Designer le permite montar una configuración con un G350 y verificar que cumpla con las limitaciones de recursos del sistema. Para más información. Nota: Componentes Chasis La figura siguiente muestra el chasis del G350. Verifique la configuración planificada con el Avaya Solution Designer. Puede instalar cualquier combinación de módulos de medios. A partir de Avaya Communication Manager versión 3.

3 cm 48.3 cm 40 cm 9–10 kg 158 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Puertos fijos y botones. V1 a V6. incluido el módulo de medios analógico incorporado V7.Las dimensiones del chasis del G350 Media Gateway son las siguientes: Tabla 13: Dimensiones del chasis del G350 Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Características del chasis: • Seis ranuras para módulos de medios. Valor 13.

Avaya G350 Media Gateway Puertos y botones Tabla 14: Puertos del chasis del G350 Puerto TRUNK Descripción Puerto para troncal analógico. Dos puertos para teléfonos analógicos del módulo de medios analógico integrado. Los puertos de línea analógica integrados del G350 soportan tres cargas de timbre.048 m con cable de 0.5 mm (24 AWG) . 24 y 26 AWG. Puerto USB.1 ó menos. Botón de banco de software alternativo. la longitud de cableado soportada es de hasta 6. inicio por tierra. LINE Edición 8 Mayo 2009 159 .877 m con cable de 0. El puerto para troncal fija soporta troncales de inicio de ciclo.096 m. Un relé analógico entre el puerto 7/1 TRUNK y el puerto 7/2 LINE situado más a la izquierda proporcionan la función de Relé de transferencia de emergencia (ETR). CCA ETH WAN 1 ETH LAN 1 CONSOLE USB Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308). Soporta la conexión de • Unidad flash USB • Núcleo USB con alimentación externa • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 Tabla 15: Botones del G350 Botón RST ASB Descripción Botón de reposición. También se usa para las troncales DID analógicas entrantes. CAMA y DIOD (sólo para Japón). Parte de un módulo de medios analógico integrado.096 m con cable de 0.3. que es el número de equivalencia de repique (REN) para las siguientes longitudes de cableado: .4. Conector RJ-45. Puerto Ethernet LAN 10/100 Base TX RJ-45. Reposiciona el chasis. Puerto de consola para conexión directa de la consola CLI.65 mm (22 AWG) . a 22.4 mm (26 AWG) A cargas de timbre REN de 0. Reinicializa el G350 con la imagen de software del banco alternativo. Puerto Ethernet WAN 10/100 Base TX RJ-45.6.

Un extremo debe terminar en un conector tipo C13 IEC 60320. En estos casos. El otro extremo del cable termina en un enchufe de conexión con puesta a tierra de 3 conductores indicado para un mínimo de 10 A. Estas personas conocen las razones del acceso restringido y las precauciones de seguridad que se deben tomar. (45 cm) 20 a 60% 100–240 V~. 16 AWG. 250 V. 250 V. este personal o los clientes deben usar una cerradura con llave u otros medios de seguridad para acceder al G350 Media Gateway. Sólo el personal de servicio o los clientes capacitados pueden acceder al RAL. indicado para 250 V. (30 cm) 18 in.Especificaciones Requisitos del emplazamiento Esta tabla muestra los requisitos del emplazamiento del G350 Media Gateway. 250 V. Dada la poca fiabilidad de las puestas a tierra en Finlandia. Un extremo del cable termina en un conector certificado por VDE/marcado como tipo IEC 60320. 7 A máx Especificaciones de los cables de alimentación Se indican a continuación las especificaciones de los cables de alimentación adecuados para usar con el G350: Para América del Norte: El conjunto de cables debe estar listado por UL/certificado por CSA. (2000 m) 12 in.000 ft. C13 indicado para 10 A. La configuración es específica para la región o país en que se usa el cable. 3 conductores (3er conductor a tierra). Estas conexiones son un enchufe tomacorriente con un contacto de tierra y un conductor de tierra suplementario permanente. tamaño mínimo de los conductores 1. Noruega y Suecia. El otro extremo termina ya sea en un enchufe de conexión NEMA 5-15P para aplicaciones de 125 V nominales o NEMA 6-15P para aplicaciones de 250 V nominales. tipo SJT. El enchufe de conexión debe tener las marcas de aprobación de las agencias de seguridad correspondientes a la región o país de instalación. El G350 Media Gateway depende de dos conexiones a tierra. de 3 conductores (3er conductor a tierra). indicado para 10 A. Fuera de América del Norte: El cable debe estar certificado o armonizado (HAR) por VDE.0 mm2. el G350 Media Gateway se debe instalar en un sitio de acceso restringido (RAL). Descripción Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida Valor 0°C a 40°C hasta 6. 50–60 Hz. 160 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

• MM720 BRI – Para obtener información. • MM714 Analógico – Para obtener información. consulte MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 en la página 360. El motor VOIP convierte entonces la ruta de voz desde el bus TDM a paquetes VOIP. consulte MM722 BRI Media Module en la página 359. Los módulos de medios residen en el G350 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. Nota: Hay nueve módulos de medios de telefonía: • MM710 T1/E1 ISDN PRI – Para obtener información. • MM712 DCP – Para obtener información. consulte MM720 BRI Media Module en la página 358. consulte MM712 DCP Media Module en la página 352. • MM711 Analógico – Para obtener información. consulte MM711 Analog Media Module en la página 349. Edición 8 Mayo 2009 161 . a un bus TDM. • MM312 DCP – Para obtener información. consulte MM710 T1/E1 Media Module en la página 346. • MM717 DCP – Para obtener información. en una conexión Ethernet. • MM716 Analógico – Para obtener información. tales como una troncal analógica. • MM342 USP WAN – Para obtener información. consulte MM342 Media Module para WAN de datos USP en la página 361. comprimidos o no. consulte MM717 DCP Media Module en la página 357.Avaya G350 Media Gateway Hardware relacionado Módulos de medios Los módulos de medios Avaya convierten la ruta de voz de los circuitos tradicionales. el S8300 Server se inserta en la ranura V1. Vea Avaya S8300 Server en la página 29. consulte MM714 Analog Media Module en la página 353. Hay dos módulos de medios WAN: • MM340 T1/E1 WAN – Para obtener información. Nota: En modo autónomo. • MM722 BRI – Para obtener información. consulte MM312 DCP Media Module en la página 343. consulte MM716 Analog Media Module en la página 356. T1/E1 ó DCP.

Hay dos módulos de medios LAN: • MM314 – Para obtener información, consulte MM314 LAN Media Module en la página 344. • MM316 – Para obtener información, consulte MM316 LAN Media Module en la página 345. Para obtener más información acerca de las funciones del G350 Media Gateway, consulte Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways, 03-300435.

Recuperación
El G350 Media Gateway soporta recuperación local estándar (SLS). SLS es un módulo de software configurable que permite que un G350 local proporcione un conjunto de funciones principales de Media Gateway Controller cuando no hay disponible un enlace al servidor, a un LSP o a un servidor empresarial recuperable (ESS). La SLS se configura a nivel de todo el sistema usando el nuevo administrador de provisión e instalación (PIM) o se puede configurar SLS en un G350 individual usando la interfaz de línea de comando (CLI). Se soporta SLS en el G350 como se detalla: • G350 con C/S (versión de hardware) 3.0 y superiores: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas, interfaces de troncales ISDN PRI, interfaces de troncales DS1 digitales sin ISDN, teléfono IP, IP Softphone y teléfono DCP.

Capacidades de alto nivel
La tabla siguiente resume las capacidades de distintos servicios del G350.

! PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:

Algunas capacidades pueden cambiar. Para obtener una lista más actualizada, consulte Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

162 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Avaya G350 Media Gateway

Tabla 16: Capacidades del G350 Descripción Límites de gateways de medios Número máximo de G350 Media Gateways controlados por un S8500 Server o servidor de la serie S8700 Número máximo de G350 Media Gateways controlados por un S8300 Server alojado en un G700 Media Gateway Número máximo de G350 ó G250 Media Gateways controlados por un S8300 Server alojado en un G350 Media Gateway Número máximo total de teléfonos soportados por el G350 Número máximo de teléfonos IP por G350 Media Gateway Número máximo de teléfonos analógicos por G350 Media Gateway Número máximo de teléfonos DCP por G350 Media Gateway 250 Este número se aplica también si el mismo servidor S8xxx de medios externo controla una combinación de Gateways de Medios Avaya G700/G450/ G430/G350/G250 Media Gateways. Estándar Configuración ampliado Configuración Comentarios

50

5

Un S8300 alojado en un G350 también puede controlar gateways G150 o MultiTech.

40

72

Limitado según los recursos de hardware físico y lo que se soporta en Avaya Solution Designer Limitado según los recursos de hardware físico y lo que se soporta en Avaya Solution Designer

40

72 (usando un conmutador externo) 72

40

40

72

1 de 3

Edición 8 Mayo 2009

163

Tabla 16: Capacidades del G350 ( Descripción Número máximo de puntos terminales BRI por G350 Media Gateway Conversaciones bidireccionales simultáneas de un teléfono IP a un teléfono o troncal más antiguo. Transcodificación de teléfonos IP G.711 a G.729 Transcodificación de teléfonos TDM a teléfonos IP G.729 Estándar Configuración 16

) ampliado Configuración 64 Comentarios Se pueden insertar hasta tres MM720 BRI Media Modules en cualquier ranura para módulo de medios estándar. Conversaciones bidireccionales simultáneas limitadas por el motor VoIP, incluidos los tonos de progreso de llamada.

32 – G.711 16 – G.729a, G.726

16

Conversaciones bidireccionales simultáneas. Conversaciones bidireccionales simultáneas. En la transcodificación TDM, la cantidad de 16 se aplica a conversaciones en las que un extremo de cada conversación está en un G350 y la transcodificación se produce para ese punto terminal en el G350. Si la transcodificación debe producirse en ambos extremos de la conversación, la cantidad de conversaciones es 10. 32 Hasta tres MM720 BRI Media Modules se pueden insertar en cualquier ranura para módulo de medios del G350. Hasta tres MM711 Media Modules se pueden insertar en las ranuras para módulos de medios estándar y usar como troncales. La unidad base tiene un puerto de troncal analógica. Se soporta un grupo de troncales E1/T1 completo para PSTN. Se soportan también 15 troncales IP adicionales. 2 de 3

16

Número máximo de troncales BRI

16

Número máximo de troncales de red PSTN

24 (T1) 30 (E1)

48 (T1) 60 (E1)

164 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Avaya G350 Media Gateway

Tabla 16: Capacidades del G350 ( Descripción Misceláneos Capacidad de fax Reconocimiento de tonos (TTR) Generación de tonos Anuncios (VAL) 8 15 15 6 reproducciones, 1 grabación Estándar Configuración

) ampliado Configuración Comentarios

Transmisiones simultáneas de fax usando recursos VoIP

3 de 3

Edición 8 Mayo 2009

165

Chasis Avaya G430 Media Gateway
El Gateway de Medios Avaya G430 es un gateway de medios multipropósito dirigido a sucursales pequeñas y medianas de 1 a 150 usuarios. El G430 soporta dos módulos de expansión para soportar tamaños de oficina variables por sucursal. Funciona en conjunto con el software de telefonía IP Avaya Communication Manager que se ejecuta en servidores Avaya S8XXX ayudando a ofrecer comunicaciones inteligentes a empresas de todos los tamaños. El combina central telefónica y redes de datos, proporcionando bypass de llamadas interurbanas de PSTN y enrutamiento de tráfico de datos y VoIP por una red WAN. El incluye un motor VoIP, un enrutador WAN opcional y conectividad LAN Ethernet. Soporta los teléfonos IP y digitales Avaya, así como dispositivos analógicos tales como módems, máquinas de fax y teléfonos.

Descripción detallada
El G430 puede soportar hasta 150 usuarios cuando implantado como gateway de sucursal en una oficina mediana a grande de una empresa grande o un call center. La configuración requiere el software de telefonía IP Communication Manager ejecutándose en uno o más servidores S8xxx Avaya. La capacidad de 150 usuarios es alcanzada cuando el servidor Avaya S8300 es usado. Los servicios telefónicos en un G430 se controlan por medio de un servidor Avaya S8XXX que funciona ya sea como controlador de llamadas externas (ECC) o como controlador de llamadas internas (ICC). El G430 soporta el Avaya S8300 Server como ICC, o como ECC cuando el S8300 se instala en otro gateway de medios. El G430 también soporta los Avaya S8710, S8720, S8730, S8500 y S8400 Servers como ECC. Se puede usar un ICC además de un ECC con el ICC instalado como Procesador recuperable local (LSP) diseñado para asumir el control de llamadas en el caso de que el ECC falle o de que se corte el enlace de WAN entre la sucursal y la oficina central. El LSP proporciona recuperación total de los servicios telefónicos para la sucursal. También ofrece recuperación local estándar (SLS), que proporciona servicios telefónicos básicos en el caso de que se pierda la conexión con el ECC primario. El G430 es un dispositivo escalable con una configuración básica que consiste en una unidad de suministro de energía (PSU), 256 MB RAM, y un único DSP embutido soportando 20 canales VoIP. Esta configuración puede ser mejorada adicionando una tarjeta DSP que soporte 10, 20, u 80 canales VoIP. Usted también puede sustituir los 256 MB RAM por 512 MB RAM y usar un flash compacto externo para incrementar el número de archivos de anuncios de 256 a 1024.

166 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Chasis Avaya G430 Media Gateway

El G430 es un dispositivo modular, adaptable para soportar distintas combinaciones de puntos terminales. Además de los puertos fijos del panel frontal que soportan la conexión de conmutadores de LAN externas, puertos de redes de datos, líneas de WAN Ethernet y enrutadores externos, se facilitan ocho ranuras para conectar módulos de medios opcionales. Dos módulos de expansión EM200 pueden ser conectados al G430, suministrando dos ranuras de módulos de medios cada una, elevando el número total de ranuras de módulos de medios disponible a siete. Los módulos de medios enchufables proporcionan interfaces para distintos tipos de teléfonos y troncales. Se selecciona la combinación que satisface las necesidades de la sucursal. Una gama de módulos de telefonía proporciona soporte completo a los equipos tradicionales, tales como teléfonos analógicos y digitales. Los teléfonos IP son soportados a través de un conmutador de LAN externo. El G430 presenta una tarjeta de memoria RAM reemplazable y una tarjeta hija DSP. El chasis del G430 incluye RAM, DSP, PSU, bandeja de ventilador y módulo de placa base reemplazables en el terreno para aumentar la confiabilidad . Para obtener más información acerca de las funciones del G430 Media Gateway, consulte Overview of the Avaya G430 and G350 Media Gateways, 03-603235.

G430, descripción física
Figura 39: Chasis Avaya G700 Media Gateway

Edición 8 Mayo 2009

167

Notas de la figura: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LED del sistema RST, botón ASB, botón Puertos USB Puerto CCA (cierre de contacto) Puerto de servicios ETH WAN, puerto 8. Puertos ETH LAN 9. Ranura para tarjeta Compact Flash 10. V1 – ranura para módulo de medios estándar o servidor S8300 11. V2 — ranura para módulo de medios estándar 12. V3 — ranura para módulo de medios estándar

Tabla 17: Puertos fijos y botones del panel frontal del G430 Puerto/Botón CCA ETH WAN ETH LAN SERVICIOS USB Descripción Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308). Un Puerto Ethernet WAN 10/100 Base TX RJ-45. Conector RJ-45. Dos puertos Ethernet LAN 10/100/1000 Base TX. Conectores RJ-45. Puerto Ethernet 10/100 para acceso de servicio y mantenimiento. Conector RJ-45. Dos puertos USB con conectores USB. Soporta la conexión de: • Unidad flash USB (no se puede conectar más de una unidad flash USB) • El módem MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 USB (no se puede conectar más de un módem USB) RST ASB Botón de reposición. Reposiciona la configuración del chasis. Botón de banco de software alternativo. Reinicializa el G430 con la imagen de software del banco alternativo.

168 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Chasis Avaya G430 Media Gateway

EM200, descripción física
Figura 40:

Especificaciones
Dimensiones físicas y requisitos del emplazamiento
Tabla 18: Especificaciones del Avaya G430 Media Gateway Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Peso del chasis con configuración básica Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida BTU corriente Max Valor 2.62 in. (66.5 mm) 19 in. (482.6 mm) 12.8 in. (325 mm) debajo de 11 pounds (debajo de 5 Kg) entre 13 y 14 libras (entre 6 y 7 Kg) 0°C a 40°C hasta 10,000 ft. (3.000 m) 12 in. (30 cm) 18 in. (45 cm) 10–90% de humedad relativa, sin condensación 90–264 VCA, 48–62 Hz 800 BTU/h 3A

Edición 8 Mayo 2009

169

Especificaciones del cable de alimentación del G430
Para América del Norte: El conjunto de cables debe estar homologado por UL/certificado por CSA, 16 AWG, de 3 conductores (3er conductor a tierra), tipo SJT. Un extremo debe terminar en un conector tipo C13 IEC 60320, indicado para 10 A, 250 V. El otro extremo debe terminar ya sea en un enchufe de conexión NEMA 5-15P para aplicaciones de 125 V nominales o NEMA 6-15P para aplicaciones de 250 V nominales. Fuera de América del Norte: El cable debe estar certificado o armonizado (HAR) por VDE, indicado para 250 V, 3 conductores (3er conductor a tierra), tamaño mínimo de los conductores 1,0 mm2. El cable debe terminar en un extremo en un conector certificado por VDE/marcado CE IEC 60320, conector tipo C13 indicado para 10 A, 250 V y el otro extremo en un enchufe de conexión con puesta a tierra de 3 conductores indicado para un mínimo de 10 A, 250 V y con una configuración específica para la región o país en que se usará. El enchufe de conexión debe tener las marcas de aprobación de las agencias de seguridad correspondientes a la región o país de instalación.

Especificaciones del módulo de medios G430
Tabla 19: Módulos de medios Descripción Altura Ancho Profundidad Peso Valor 0.79 in. (2 cm) 6.69 in. (17 cm) 12.20 in. (31 cm) 300-400 g

Módulos opcionales soportados en el G430
Los módulos de medios Avaya convierten la ruta de voz de los circuitos tradicionales, tales como una troncal analógica, T1/E1 ó DCP, a un bus TDM. El motor VOIP convierte entonces la ruta de voz desde el bus TDM a paquetes VOIP, comprimidos o no, en una conexión Ethernet. Los módulos de medios residen en el G450 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. Nota: En modo autónomo, el S8300 Server se inserta en la ranura V1. Vea Avaya S8300 Server en la página 29.

Nota:

170 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

considere las ranuras en que cada tipo de módulo puede ser insertado. descripción física). Las ranuras del EM200 conectadas al conector EXPANSION OUT 1 en la parte posterior del G430 son las ranuras V5 y V6. y las ranuras del EM200 conectadas al conector EXPANSION OUT 2 en la parte posterior del G430 son las ranuras V7 y V8. El chasis del G430 posee 3 ranuras de módulos de medios marcadas como V1. Cada uno de los dos módulos de expansión EM200 posee dos ranuras de módulos de medios cada uno (vea EM200. y V3 (vea G430. V2.Chasis Avaya G430 Media Gateway El G450 soporta los siguientes módulos de medios de telefonía: Tabla 20: Módulos opcionales soportados en el G430 Módulos de medios MM710 T1/E1 ISDN PRI MM711 analógico MM712 DCP MM714 analógico MM714B MM716 analógico MM717 DCP MM720 BRI MM722 BRI Consulte MM710 T1/E1 Media Module MM711 Analog Media Module MM712 DCP Media Module MM714 Analog Media Module MM714B Analog Media Module MM716 Analog Media Module MM717 DCP Media Module MM720 BRI Media Module MM722 BRI Media Module Configuraciones de la ranura del Módulo de Medios en el G430 Al escoger una combinación de módulos de medios para instalar en el chasis del G430 y los módulos de expansión EM200. Cada módulo de medios está restringido a ciertas ranuras: Edición 8 Mayo 2009 171 . descripción física). y las limitaciones y recomendaciones concernientes a las combinaciones de los módulos de medios.

V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. En esta configuración. Se puede configurar recuperación local mejorada (ELS) instalando un S8300 en el como procesador recuperable local (LSP). V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. 172 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . teléfonos IP. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. V4-V8 V1 Recuperación Se puede configurar la recuperación local estándar (SLS) para permitir que un G430 local ofrezca un cierto grado de funcionalidad MGC cuando no se dispone de un enlace a un MGC externo. Las llamadas en curso continúan sin interrupciones cuando el S8300 se hace cargo. interfaces de troncales ISDN BRI/PRI.Tabla 21: Ranuras permitidas para módulos de medios Módulos de medios MM710 MM711 MM712 MM714 MM714B MM716 MM717 MM720 MM722 S8300 C/D Ranuras permitidas Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. el S8300 no es el MGC primario pero se hace cargo para proporcionar servicio telefónico continuo si ninguno de los MGCs externos está disponible. SLS se configura desde el G430 mismo usando la interfaz de comandos. interfaces de troncales DS1 digitales sin ISDN (T1 port bity rtobado y E1-CAS). V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. teléfonos IP por software y teléfonos DCP. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3.

la capacidad es mayor. Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G430. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Algunas capacidades pueden cambiar. Capacidad Comentarios Número máximo de G430 controlados por un servidor S8300 alojado en otro Gateway de Medios G430 (G450 ó G700) Número total máximo de teléfonos soportados por el G450 Número máximo de teléfonos IP por G450 Media Gateway 50 150 150 Número máximo de teléfonos analógicos por G450 Media Gateway 56 104 para un G430 con un EM200 152para un G430 con dos EM200s 1 de 3 Edición 8 Mayo 2009 173 . Tabla 22: Capacidades del G430 Descripción Límites de gateways de medios Número máximo de G430 Media Gateways controlados por un S8500 Server o servidor de la serie S8700 250 Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G430. G450. G350. la capacidad es mayor. G250 y G700 Media Gateways. G250 y G700 Media Gateways. G450. consulte Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). Presupone que el MGC es un S8300 instalado en el G450 como ICC. Presupone que el MGC es un S8300 instalado en el G450 como ICC. G350. Para obtener una lista más actualizada. En caso contrario. En caso contrario.Chasis Avaya G430 Media Gateway Capacidades de alto nivel La tabla siguiente resume las capacidades de distintos servicios del G450.

2 de 3 Número máximo de troncales de red PSTN 174 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Número máximo de puntos terminales BRI por G430 Media Gateway Conversaciones bidireccionales simultáneas con transcodificación TDM de un teléfono IP a un teléfono o troncal más antiguo Conversaciones bidireccionales simultáneas con transcodificación TDM de teléfonos TDM a teléfonos IP Número máximo de troncales BRI 100 24 40 para un G430 con un EM200 56 para un G430 con dos EM200s 4 (T1) 3 (E1) Para troncales E1/T1: 7 canales son soportados en modo Tándem.Tabla 22: Capacidades del G430 ( Descripción Número máximo de teléfonos DCP por G430 Media Gateway Capacidad 56 104 para un G430 con un EM200 152para un G430 con dos EM200s 48 80 para un G430 con un EM200 112 para un G430 con dos EM200s 100 ) Comentarios .

Chasis Avaya G430 Media Gateway Tabla 22: Capacidades del G430 ( Descripción Misceláneos Transmisiones simultáneas de fax Reconocimiento de tonos (TTR) Generación de tonos Puertos de anuncios 100 32 ilimitada 15 puertos para reproducción 1 para grabación Capacidad ) Comentarios Transmisiones de fax usando recursos VoIP 3 de 3 Edición 8 Mayo 2009 175 .

El G450 es un dispositivo ampliable. Los servicios telefónicos del G450 se controlan por medio de un servidor Avaya S8XXX que funciona ya sea como controlador de llamadas externas (ECC) o como controlador de llamadas internas (ICC). así como dispositivos analógicos tales como módems. hasta dos módulos de RAM de 1 GB cada uno y hasta tres placas hijas DSP adicionales para aumentar el número de canales VoIP a 240 canales. con una configuración básica que consta de 1 fuente de alimentación (PSU). El LSP proporciona recuperación total de los servicios telefónicos para la sucursal. Se puede usar un ICC además de un ECC con el ICC instalado como Procesador recuperable local (LSP) diseñado para asumir el control de llamadas en el caso de que el ECC falle o de que se corte el enlace de WAN entre la sucursal y la oficina central.Avaya G450 Media Gateway El Avaya G450 Media Gateway es un gateway de medios multipropósito que se puede implementar en sucursales medianas a grandes o en los armarios de cableado que sirven a los edificios y pisos. que proporciona servicios telefónicos básicos en el caso de que se pierda la conexión con el ECC primario. 176 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El G450 incluye un motor VoIP. Ambas configuraciones requieren que se ejecute software de telefonía IP Avaya Communication Manager en uno o más servidores Avaya S8XXX. o como ECC cuando el S8300 se instala en otro gateway de medios. Esta configuración se puede mejorar añadiendo una PSU redundante. El G450 soporta los teléfonos IP y digitales Avaya. y si se implementa como gateway de campus puede prestar servicio a 240 usuarios como máximo. El G450 también ofrece recuperación local estándar (SLS). Se logra una capacidad de 450 usuarios cuando se usa el Avaya S8300 Server y una capacidad de 2400 usuarios usando el Avaya S8500 Server. Descripción detallada El G450 puede soportar hasta 450 usuarios cuando se implementa como gateway de sucursal en una sucursal de mediana a grande de una empresa grande o un centro de llamadas. un enrutador WAN opcional y conectividad LAN Ethernet. máquinas de fax y teléfonos. S8500 y S8400 Servers como ECC. Funciona en conjunto con el software de telefonía IP Avaya Communication Manager que se ejecuta en servidores Avaya S8XXX ayudando a ofrecer comunicaciones inteligentes a empresas de todos los tamaños. S8720. El G450 soporta el Avaya S8300 Server como ICC. proporcionando bypass de llamadas interurbanas de PSTN y enrutamiento de tráfico de datos y VoIP por una red WAN. S8730. 256 MB de RAM y una sola placa hija DSP que soporta 20 ó 80 canales VoIP. El G450 también soporta los Avaya S8710. en un entorno de campus. El G450 combina central telefónica y redes de datos.

5. bandeja de ventilador y módulo de placa base reemplazables en el terreno para aumentar la confiabilidad. puerto Puerto de servicios Ranura para tarjeta Compact Flash Puerto de ETR (Relé de transferencia de emergencia) Puerto CCA (Adjunto de cierre de contacto) Puertos ETH WAN Puertos ETH LAN RST. V1 – ranura para módulo de medios estándar o servidor S8300 13. 10. puertos de redes de datos. consulte Overview of the Avaya G450 Media Gateway. 4. Los teléfonos IP son soportados a través de un conmutador de LAN externo. 7. G450. Se selecciona la combinación que satisface las necesidades de la sucursal. tales como teléfonos analógicos y digitales. V4 – ranura para módulo de medios estándar 16. troncales y enlaces de WAN. LED del sistema Puertos USB Console. 3. V6 – ranura para módulo de medios estándar 18. Los módulos de medios enchufables proporcionan interfaces para distintos tipos de teléfonos. líneas de WAN Ethernet y enrutadores externos. Además de los puertos fijos del panel frontal que soportan la conexión de conmutadores de LAN externas. DSP. adaptable a distintas combinaciones de puntos terminales. Para obtener más información acerca de las funciones del G450 Media Gateway. botón 12. 6. PSU. V5 – ranura para módulo de medios estándar 17. V2 – ranura para módulo de medios estándar 14. se facilitan ocho ranuras para conectar módulos de medios opcionales. V3 – ranura para módulo de medios estándar 15. Una gama de módulos de telefonía proporciona soporte completo a los equipos tradicionales. 03-602058. 9. V7 – ranura para módulo de medios estándar 19. El chasis del G450 incluye RAM. 8. V8 – ranura para módulo de medios estándar Edición 8 Mayo 2009 177 . descripción física Figura 41: Chasis Avaya G450 Media Gateway Notas de la figura: 1. Una variedad de módulos WAN soportan enlaces de puerto serie universal y E1/T1 WAN.Avaya G450 Media Gateway El G450 es un dispositivo modular. 2. botón 11. ASB.

Conector RJ-45. Soporta la conexión de: • Unidad flash USB (no se puede conectar más de una unidad flash USB) • El módem MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 USB (no se puede conectar más de un módem USB) RST ASB Botón de reposición.Tabla 23: Puertos fijos y botones del panel frontal del G430 Puerto/Botón CCA ETH WAN ETH LAN CONSOLE SERVICIOS ETR Descripción Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308). Reposiciona la configuración del chasis. Dos puertos USB con conectores USB. Reinicializa el G450 con la imagen de software del banco alternativo. Dos puertos Ethernet WAN 10/100 Base TX. Conectores RJ-45. Puerto Ethernet 10/100 para acceso de servicio y mantenimiento. Conector RJ-45. Conector RJ-45. Puerto RS-232 para acceso de servicio y mantenimiento. Botón de banco de software alternativo. Dos puertos Ethernet LAN 10/100/1000 Base TX. Puerto de relé de transferencia de emergencia. Conectores RJ-45. Controla dos paneles de transferencia de emergencia 808A. USB 178 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

bandeja de ventilador. (460 mm) 7.25 in.000 ft.6 mm) 18 in. (30 cm) 18 in.5 kg 14 kg 0°C a 40°C hasta 10. incluidos placa base.3 mm) 19 in. (45 cm) 10–90% de humedad relativa.000 m) 12 in. unidad de fuente de alimentación. (133.780 BTU/h 6A Edición 8 Mayo 2009 179 . sin condensación 90–264 VCA. (3.Avaya G450 Media Gateway Puertos y botones Especificaciones Dimensiones físicas y requisitos del emplazamiento Tabla 24: Especificaciones del Avaya G450 Media Gateway Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Peso del chasis con la configuración básica. 48–62 Hz 1. (482. una tarjeta DSP y paneles en blanco en las ranuras de los módulos de medios Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida BTU corriente Max Valor 5.

20 in. Especificaciones del módulo de medios G450 Tabla 25: Módulos de medios Descripción Altura Ancho Profundidad Peso Valor 0.0 mm2. tales como una troncal analógica. 250 V y con una configuración específica para la región o país en que se usará. de 3 conductores (3er conductor a tierra). 250 V. (17 cm) 12. a un bus TDM. T1/E1 ó DCP. Un extremo debe terminar en un conector tipo C13 IEC 60320. conector tipo C13 indicado para 10 A. Fuera de América del Norte: El cable debe estar certificado o armonizado (HAR) por VDE. El motor VOIP convierte entonces la ruta de voz desde el bus TDM a paquetes VOIP. Nota: 180 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 250 V y el otro extremo en un enchufe de conexión con puesta a tierra de 3 conductores indicado para un mínimo de 10 A.69 in. Nota: En modo autónomo. tipo SJT. El cable debe terminar en un extremo en un conector certificado por VDE/marcado CE IEC 60320.Especificaciones del cable de alimentación del G450 Para América del Norte: El conjunto de cables debe estar homologado por UL/certificado por CSA. (2 cm) 6.79 in. El enchufe de conexión debe tener las marcas de aprobación de las agencias de seguridad correspondientes a la región o país de instalación. 3 conductores (3er conductor a tierra). 16 AWG. comprimidos o no. Los módulos de medios residen en el G450 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. Vea Avaya S8300 Server en la página 29. el S8300 Server se inserta en la ranura V1. (31 cm) 300-400 g Módulos opcionales soportados en el G450 Los módulos de medios Avaya convierten la ruta de voz de los circuitos tradicionales. tamaño mínimo de los conductores 1. indicado para 10 A. indicado para 250 V. El otro extremo debe terminar ya sea en un enchufe de conexión NEMA 5-15P para aplicaciones de 125 V nominales o NEMA 6-15P para aplicaciones de 250 V nominales. en una conexión Ethernet.

Avaya G450 Media Gateway El G450 soporta los siguientes módulos de medios de telefonía: Tabla 26: Módulos opcionales soportados en el G450 Módulos de medios MM710 T1/E1 ISDN PRI MM711 analógico MM712 DCP MM714 analógico MM716 analógico MM717 DCP MM720 BRI MM722 BRI MM340 T1/E1 WAN MM342 USP WAN Consulte MM710 T1/E1 Media Module MM711 Analog Media Module MM712 DCP Media Module MM714 Analog Media Module MM716 Analog Media Module MM717 DCP Media Module MM720 BRI Media Module MM722 BRI Media Module MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 MM342 Media Module para WAN de datos USP Configuraciones de la ranura del Módulo de Medios en el G450 Al escoger una combinación de módulos de medios para instalar en el chasis del G450 y los módulos de expansión EM200. V7. V2. V4. V5. El chasis del G450 posee 8 ranuras de módulos de medios marcadas como V1. V6. V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Edición 8 Mayo 2009 181 . V8 V3. y las limitaciones y recomendaciones concernientes a las combinaciones de los módulos de medios. V4. considere las ranuras en que cada tipo de módulo puede ser insertado. descripción física). y V8 (vea G450. V4. Cada módulo de medios está restringido a ciertas ranuras: Tabla 27: Ranuras permitidas para módulos de medios Módulos de medios MM340 MM342 MM710 MM711 Ranuras permitidas V3. V3.

consulte Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). 182 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Las llamadas en curso continúan sin interrupciones cuando el S8300 se hace cargo. SLS se configura desde el G450 mismo usando la interfaz de comandos. interfaces de troncales DS1 digitales sin ISDN (T1 port bity rtobado y E1-CAS). teléfonos IP. Se puede configurar recuperación local mejorada (ELS) instalando un S8300 en el como procesador recuperable local (LSP). interfaces de troncales ISDN BRI/PRI. teléfonos IP por software y teléfonos DCP. Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas. Para obtener una lista más actualizada.Tabla 27: Ranuras permitidas para módulos de medios Módulos de medios MM712 MM714 MM716 MM717 MM720 MM722 S8300 Ranuras permitidas Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 V1 Recuperación Se puede configurar la recuperación local estándar (SLS) para permitir que un G450 local ofrezca un cierto grado de funcionalidad MGC cuando no se dispone de un enlace a un MGC externo. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Algunas capacidades pueden cambiar. Capacidades de alto nivel La tabla siguiente resume las capacidades de distintos servicios del G450. el S8300 no es el MGC primario pero se hace cargo para proporcionar servicio telefónico continuo si ninguno de los MGCs externos está disponible. En esta configuración.

la capacidad es mayor. En caso contrario. G430. Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G450. G430.Avaya G450 Media Gateway Tabla 28: Capacidades del G450 Descripción Límites de gateways de medios Número máximo de G450 Media Gateways controlados por un S8500 Server o servidor de la serie S8700 250 Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G450. G350. Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G450. En caso contrario. Presupone que el MGC es un S8300 instalado en el G450 como ICC. la capacidad es mayor. Presupone que el MGC es un S8300 instalado en el G450 como ICC. G250 y G700 Media Gateways. G250 y G700 Media Gateways. G430. G350. Capacidad Comentarios Número máximo de G450 Media Gateways controlados por un S8300 Server alojado en otro G450 Media Gateway 50 Número máximo de G450 Media Gateways controlados por un S8300 Server alojado en un G700 Media Gateway 50 Número total máximo de teléfonos soportados por el G450 Número máximo de teléfonos IP por G450 Media Gateway 450 450 Número máximo de teléfonos analógicos por G450 Media Gateway Número máximo de teléfonos DCP por G450 Media Gateway Número máximo de puntos terminales BRI por G450 Media Gateway 192 192 128 1 de 2 Edición 8 Mayo 2009 183 . G350. G250 y G700 Media Gateways.

Son soportados 206 canales para IP para PSTN.Tabla 28: Capacidades del G450 ( Descripción Conversaciones bidireccionales simultáneas con transcodificación TDM de un teléfono IP a un teléfono o troncal más antiguo Conversaciones bidireccionales simultáneas con transcodificación TDM de teléfonos TDM a teléfonos IP Número máximo de troncales BRI Número máximo de troncales de red PSTN Capacidad 206 ) Comentarios 206 64 184 (T1) 240 (E1) Para troncales E1: 240 canales son soportados en modo Tándem. Misceláneos Transmisiones simultáneas de fax Reconocimiento de tonos (TTR) Generación de tonos Puertos de anuncios 240 64 ilimitada 63 puertos para reproducción 1 para grabación 2 de 2 Transmisiones de fax usando recursos VoIP 184 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

También se conecta a través de una LAN o WAN a un servidor Avaya en el que se ejecuta Communication Manager. La SLS proporciona respaldo parcial de la funcionalidad del controlador de gateway de medios (MGC) en el caso de que se pierda la conexión con el MGC principal.248 que combina la telefonía de alto rendimiento de Avaya y las comunicaciones de voz sobre IP (VoIP) con las sofisticadas prestaciones de enrutamiento de los enrutadores de servicios Juniper serie J. J2350. Por lo tanto. J4350 ó J6350. Además de los avanzados y completos servicios de telefonía que ofrece el TGM550. el IG550 ofrece soporte de funciones completo para los teléfonos IP y analógicos.IG550 Integrated Gateway IG550 Integrated Gateway El IG550 Integrated Gateway forma parte de las crecientes soluciones de Avaya para extender las prestaciones de comunicación de Communication Manager de la oficina central de una organización a todas las sucursales que colaboran. Su configuración y precio se pueden adecuar con mayor precisión al número de usuarios. J2320. Edición 8 Mayo 2009 185 . Para obtener más información sobre las funciones del IG550 Integrated Gateway y las funciones de los enrutadores de servicios de la serie J. Es un gateway de medios H. vea Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway. obviando la necesidad de un enrutador de WAN. presta servicios integrales de interconexión en red de datos. S8400 y S8300 Servers pueden brindarle tanto a una pequeña sucursal como a la sede central de la organización los mismos servicios de telefonía de primera calidad. Los enrutadores de la serie J también proporcionan conexiones Ethernet a un conmutador Ethernet independiente al que se conectan los teléfonos IP. 03-601548. los servidores Avaya de la serie S8700 y los S8500. Los enrutadores de la serie J usan módulos de interfaz física (PIM) Juniper para que los componentes de hardware soporten funciones de conexión en red y enrutamiento. Por lo tanto. J2350. El IG550 ha sido diseñado para usar en un entorno de 2 a 100 usuarios. J4350 ó J6350. El IG550 se inserta en un enrutador de servicios Juniper J2320. El IG550 ofrece recuperación local estándar (SLS). Descripción detallada El IG550 está integrado por un módulo de gateway de telefonía TGM550 y módulos de interfaz de telefonía (TIM). el enrutador Juniper serie J.

que soporta hasta 80 llamadas VoIP concurrentes • TGM550 MP10.Configuraciones El IG550 Integrated Gateway está disponible con tres niveles de capacidad. que soporta hasta 20 llamadas VoIP concurrentes. Las versiones del TGM550 son: • TGM550 MP20. según los tipos de llamadas • TGM550 MP80. que soporta hasta 10 llamadas VoIP concurrentes Cualquier enrutador serie J puede alojar un único TGM550 de cualquiera de las tres versiones. 186 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . según la versión de TGM550 que se use.

Módulo de gateway de telefonía TGM550 (en la ranura V1) 3. Console. Módulo de interfaz de telefonía TIM510 E1/T1 (en la ranura V3) 9. Módulo de interfaz de telefonía analógica TIM514 (en la ranura V2) 8. Ranura V6 (vacía en la ilustración) Posiciones de las ranuras en el enrutador de servicios J4350 Las ranuras del enrutador de servicios J4350 se identifican de este modo: Figura 43: Números de las ranuras en el enrutador de servicios Juniper J4350 Edición 8 Mayo 2009 187 . Puerto auxiliar 16. Puertos USB 17. Módulo de interfaz de telefonía TIM521 BRI (en la ranura V4) 7. Botón de encendido 12. LED de alimentación del enrutador serie J 11. Puertos de líneas analógicas del TGM550 6. puerto 15. Puerto de consola del TGM550 4. Enrutador de servicios Juniper. Puertos Gigabit Ethernet 14. se muestra el J4350 2. LED de alarma del enrutador serie J 10.IG550 Integrated Gateway Componentes IG550 y enrutador de servicios J4350 Figura 42: IG550 Integrated Gateway en un enrutador de servicios J4350 Notas de la figura: 1. Ranura V5 (vacía en la ilustración) 18. Puertos de troncales analógicas del TGM550 5. Botón de reposición 13.

3. generalmente el ge-0/0/ 0. ge-0/0/1. incluso todos los demás uPIM. El software JUNOS identifica los sitios de los puertos. • El uPIM GigaE de 16 puertos se puede alojar en las ranuras 2. Soporta la conexión de • Plaqueta de memoria USB Disk on Key • Unidad flash USB • Módem USB MultiTech MT5634ZBA-USB-V92 1 de 2 LED de alarma LED de encendido LED de estado Consola USB 188 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . como ge-0/0/0. Un puerto. Se pueden insertar módulos en las ranuras conforme a las siguientes pautas: • El TGM550 y los TIM se pueden alojar en cualquiera de las seis ranuras del enrutador. de izquierda a derecha. puede utilizarse como interfaz de gestión. Conector RJ-45. • Los ePIM Fast Ethernet y Gigabit Ethernet y el uPIM GigaE de 16 puertos se pueden alojar únicamente en las ranuras 3 ó 6. Dos puertos USB. La notificación de alarmas se aplica sólo al enrutador serie J. se pueden alojar en cualquiera de las ranuras. Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI. no al TGM550. parpadea o está apagada para mostrar el estado de encendido o apagado. Luz verde que se ilumina constantemente. Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J4350 Tabla 29: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J4350 Puerto Gigabit Ethernet Descripción Cuatro puertos Gigabit Ethernet. 5 ó 6. • Otros PIM.El chasis del enrutador de servicios J4350 tiene seis ranuras. Se ilumina en amarillo ante condiciones de alarma menores. en rojo ante condiciones de alarmas mayores o está apagado cuando no existen condiciones de alarma. ge-0/ 0/2 y ge-0/0/3. Parpadea para indicar el arranque del enrutador y permanece iluminado para indicar el funcionamiento normal después del arranque o se ilumina en rojo para indicar una condición de error en el arranque.

No activado. 2 de 2 Aux Edición 8 Mayo 2009 189 . Si se mantiene pulsado el botón durante 12 segundos o más. Reenvía datos de configuración al TGM550. también se reposiciona la contraseña raíz.IG550 Integrated Gateway Tabla 29: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J4350 Puerto Botón de encendido Botón de reposición Descripción Conecta la alimentación al enrutador y el TGM550. si la configuración de rescate no está disponible. Reposiciona la configuración del chasis ya sea a configuración de rescate o predeterminada de fábrica.

Módulo de gateway de telefonía TGM550 (en la ranura V1) 3. Console. se muestra el J4350 2.IG550 y enrutador de servicios J6350 Figura 44: IG550 Integrated Gateway en un enrutador de servicios J6350 Notas de la figura: 1. Botón de reposición 13. Módulo de interfaz de telefonía TIM510 E1/T1 (en la ranura V3) 9. Puerto de consola del TGM550 4. Módulo de interfaz de telefonía analógica TIM514 (en la ranura V2) 8. Enrutador de servicios Juniper. Ranura V5 (vacía) 18. Puertos de troncales analógicas del TGM550 5. Puertos de líneas analógicas del TGM550 6. Puertos USB 17. Puertos Gigabit Ethernet 14. Botón de encendido 12. puerto 15. LED de alimentación del enrutador serie J 11. Puerto auxiliar 16. Módulo de interfaz de telefonía TIM521 BRI (en la ranura V4) 7. Ranura V6 (vacía) Posiciones de las ranuras en el enrutador de servicios J6350 Las ranuras del enrutador de servicios J6350 se identifican de este modo: Figura 45: Números de las ranuras en el enrutador de servicios Juniper J6350 1 2 NETWORKS 4 5 6 0 1 1 2 3 4 5 6 Juniper 3 R WE PO US AT ST AL AR M HA POWER RESET CONFIG TX/RX 0/0 LINK TX/RX 0/1 LINK TX/RX 0/2 10/100/1000 LINK TX/RX 0/3 LINK J6350 h3maslot LAO 061407 CONSOLE AUX USB 190 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . LED de alarma del enrutador serie J 10.

• Los ePIM Fast Ethernet y Gigabit Ethernet y el uPIM GigaE de 16 puertos se pueden alojar únicamente en las ranuras 2. Un puerto. en rojo ante condiciones de alarmas mayores o está apagado cuando no existen condiciones de alarma. El software JUNOS identifica los sitios de los puertos. generalmente el ge-0/0/0. Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J6350 Tabla 30: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J6350 Puerto Gigabit Ethernet Descripción Cuatro puertos Gigabit Ethernet.IG550 Integrated Gateway El chasis del enrutador de servicios J6350 tiene seis ranuras. 5 ó 6. Luz verde que se ilumina constantemente. Se ilumina en amarillo ante condiciones de alarma menores. Dos puertos USB. Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI. como ge-0/0/0. de izquierda a derecha. Soporta la conexión de • Plaqueta de memoria USB Disk on Key • Unidad flash USB • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 Botón de encendido Conecta la alimentación al enrutador y el TGM550. incluso todos los demás uPIM. no al TGM550. Se pueden insertar módulos en las ranuras conforme a las siguientes pautas: • El TGM550 y los TIM se pueden alojar en cualquiera de las seis ranuras del enrutador. parpadea o está apagada para mostrar el estado de encendido o apagado. Parpadea para indicar el arranque del enrutador y permanece iluminado para indicar el funcionamiento normal después del arranque o se ilumina en rojo para indicar una condición de error en el arranque. 3. ge-0/0/1. Otros PIM. Conector RJ-45. puede utilizarse como interfaz de gestión. 1 de 2 LED de alarma LED de encendido LED de estado Consola USB Edición 8 Mayo 2009 191 . ge-0/0/2 y ge-0/0/3. se pueden alojar en cualquiera de las ranuras. La notificación de alarmas se aplica sólo al enrutador serie J.

No activado. Console. Botón de reposición 5. Módulo de gateway de telefonía TGM550 (en la ranura V2) 11. también se reposiciona la contraseña raíz. Puertos Gigabit Ethernet 8. LED de alimentación del enrutador serie J 3. puerto 6. Reenvía datos de configuración al TGM550. Módulo PIM T1 de doble puerto (en la ranura V3) 192 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . LED de alarma del enrutador serie J 2. Botón de encendido 4.Tabla 30: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J6350 ( Puerto Botón de reposición Descripción Reposiciona la configuración del chasis ya sea a configuración de rescate o predeterminada de fábrica. si la configuración de rescate no está disponible. Si se mantiene pulsado el botón durante 12 segundos o más. 2 de 2 ) Aux IG550 y enrutador de servicios J2320 Figura 46: Ejemplo del IG550 Integrated Gateway en un enrutador de servicios J2320 9 Juniper RESET CONFIG IG HA R 10 Gateway ALM ACT RST ETR ASB NETWORKS S R TU WE STA PO J2320 CONSOLE AUX Analog ALM ACT TIM514 1 2 Line 3 4 5 6 Line 7 8 TGM550 Console 1 Trunk 2 3 Line 4 SLOT NUMBER 1 USB0 TX/RX 2xT1 M AR AL POWER CO NF USB1 2 3 PORT 0 0/0 LINK TX/RX 0/1 LINK TX/RX 0/2 10/100/1000 LINK TX/RX 0/3 LINK PORT 1 STATUS STATUS 1 2 3 4 5 6 7 8 11 hwma232c LAO 070507 Notas de la figura: 1. Puertos USB 9. Módulo de interfaz de telefonía analógica TIM514 (en la ranura V1) 10. Puerto auxiliar 7.

parpadea o está apagada para mostrar el estado de encendido o apagado. • El uPIM GigaE de 16 puertos se debe insertar en la ranura 3. El software JUNOS identifica los sitios de los puertos. Luz verde que se ilumina constantemente. ge-0/0/1. • Todos los demás PIM soportados. puede utilizarse como interfaz de gestión.IG550 Integrated Gateway Posiciones de las ranuras en el enrutador de servicios J2320 Las ranuras del enrutador de servicios J2320 se identifican de este modo: Figura 47: Números de las ranuras en el enrutador de servicios Juniper J2320 Juniper NETWORKS S R TU WE STA PO R J2320 CONSOLE AUX TX/RX 1 SLOT NUMBER 1 USB0 0/0 LINK TX/RX 2 USB1 2 3 RESET CONFIG IG NF 3 hwma232s LAO 061407 ALA RM HA POWER CO 0/1 LINK TX/RX 0/2 10/100/1000 LINK TX/RX 0/3 LINK El chasis del enrutador de servicios J2320 tiene tres ranuras. en rojo ante condiciones de alarmas mayores o está apagado cuando no existen condiciones de alarma. no al TGM550. La notificación de alarmas se aplica sólo al enrutador serie J. Un puerto. se pueden alojar en cualquiera de las ranuras. 1 de 2 LED de alarma LED de encendido Edición 8 Mayo 2009 193 . Nota: El J2320 no soporta los siguientes PIM: • Ninguno de los ePIM • PIM T3/E3 • PIM Fast Ethernet de cuatro puertos Nota: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2320 Tabla 31: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2320 Puerto Gigabit Ethernet Descripción Cuatro puertos Gigabit Ethernet. Se ilumina en amarillo ante condiciones de alarma menores. ge-0/ 0/2 y ge-0/0/3. Se pueden insertar módulos en las ranuras conforme a las siguientes pautas: • El TGM550 y los TIM se pueden alojar en cualquiera de las tres ranuras del enrutador. como ge-0/0/0. incluso todos los otros uPIM. de izquierda a derecha. generalmente el ge-0/0/0.

No activado. también se reposiciona la contraseña raíz. Dos puertos USB. Reposiciona la configuración del chasis ya sea a configuración de rescate o predeterminada de fábrica. 2 de 2 Consola USB Aux 194 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Si se mantiene pulsado el botón durante 12 segundos o más. si la configuración de rescate no está disponible. Reenvía datos de configuración al TGM550.Tabla 31: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2320 Puerto LED de estado Descripción Parpadea para indicar el arranque del enrutador y permanece iluminado para indicar el funcionamiento normal después del arranque o se ilumina en rojo para indicar una condición de error en el arranque. Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI. Conector RJ-45. Soporta la conexión de • Plaqueta de memoria USB Disk on Key • Unidad flash USB • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 Botón de encendido Botón de reposición Conecta la alimentación al enrutador y el TGM550.

Botón de encendido 4. Botón de reposición 5. LED de alimentación del enrutador serie J 3. puerto 6. Módulo de gateway de telefonía TGM550 (en la ranura V3) 12. Puertos USB 9.IG550 Integrated Gateway IG550 y enrutador de servicios J2350 Figura 48: Ejemplo del IG550 Integrated Gateway en un enrutador de servicios J2350 Notas de la figura: 1. TIM510 (en la ranura V5) Posiciones de las ranuras en el enrutador de servicios J2350 Las ranuras del enrutador de servicios J2350 se identifican de este modo: Figura 49: Números de las ranuras en el enrutador de servicios Juniper J2350 Edición 8 Mayo 2009 195 . Puerto auxiliar 7. LED de alarma del enrutador serie J 2. Módulo de interfaz de telefonía analógica TIM514 (en la ranura V1) 10. TIM508 (en la ranura V2) 11. Módulo PIM T1 de doble puerto (en la ranura V4) 13. Console. Puertos Gigabit Ethernet 8.

Se ilumina en amarillo ante condiciones de alarma menores. Parpadea para indicar el arranque del enrutador y permanece iluminado para indicar el funcionamiento normal después del arranque o se ilumina en rojo para indicar una condición de error en el arranque. Un puerto. puede utilizarse como interfaz de gestión. • El uPIM GigaE de 16 puertos se debe insertar en las ranuras 2.El chasis del enrutador de servicios J2350 tiene cinco ranuras. La notificación de alarmas se aplica sólo al enrutador serie J. • Todos los demás PIM soportados. no al TGM550. Luz verde que se ilumina constantemente. Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI. ge-0/0/1. 1 de 2 LED de alarma LED de encendido LED de estado Consola 196 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . de izquierda a derecha. en rojo ante condiciones de alarmas mayores o está apagado cuando no existen condiciones de alarma. El software JUNOS identifica los sitios de los puertos. incluso todos los otros uPIM. Se pueden insertar módulos en las ranuras conforme a las siguientes pautas: • El TGM550 y los TIM se pueden alojar en cualquiera de las cinco ranuras del enrutador. se pueden alojar en cualquiera de las ranuras. El J2350 no soporta los siguientes PIM: • Ninguno de los ePIM • PIM T3/E3 • PIM Fast Ethernet de doble puerto Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2350 Figura 50: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2350 Puerto Gigabit Ethernet Descripción Cuatro puertos Gigabit Ethernet. generalmente el ge-0/0/0. ge-0/0/2 y ge-0/0/3. 4 ó 5. como ge-0/0/0. Conector RJ-45. parpadea o está apagada para mostrar el estado de encendido o apagado.

tiene la misma placa frontal. Figura 51: El módulo de gateway TGM550 Notas de la figura: 1. 8. LED ASB LED ETR Puertos para troncales analógicas Puertos para líneas analógicas Edición 8 Mayo 2009 197 . Soporta la conexión de • Plaqueta de memoria USB Disk on Key • Unidad flash USB • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 Botón de encendido Botón de reposición Conecta la alimentación al enrutador y el TGM550. botón 5. 2. también se reposiciona la contraseña raíz. Reposiciona la configuración del chasis ya sea a configuración de rescate o predeterminada de fábrica. El cliente puede actualizar la capacidad del TGM550 pidiendo el reemplazo en el terreno del procesador de señales digitales (DSP). 4. incluso MP20. 2 de 2 Aux Módulo de gateway TGM550 Todas las versiones del TGM550. MP80 y MP10. si la configuración de rescate no está disponible. puerto RST.IG550 Integrated Gateway Figura 50: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2350 Puerto USB Descripción Dos puertos USB. 7. cuyas versiones se identifican como MP20. MP80 y MP10. puertos. Reenvía datos de configuración al TGM550. botones y LED. 6. No activado. LED de alarma LED ACT Console. Si se mantiene pulsado el botón durante 12 segundos o más. 3.

Reposiciona la configuración del TGM550.Puertos y botones fijos del módulo de gateway TGM550 Tabla 32: Puertos y botones fijos del módulo de gateway TGM550 Puerto/Botón LED ALM LED ACT Descripción Se ilumina en rojo para indicar una alarma o la reinicialización del TGM550. LED de banco de software alternativo. Conector RJ-45. Dos puertos de troncales analógicas Dos líneas de troncales analógicas CONSOLE RST ASB ETR Troncal analógica Línea analógica Especificaciones Las especificaciones técnicas del IG550 incluyen las dimensiones físicas y tolerancias del enrutador de servicios Juniper serie J. El ETR usa el puerto de troncal 2 y el puerto de línea 3. Se ilumina en verde si el relé de transferencia de emergencia está activo o si se reinicializa el TGM550. Botón de reposición. También se ilumina en amarillo durante la reinicialización. También reinicializa el TGM550 con la imagen de software del banco alternativo. Se ilumina en amarillo para mostrar la actividad de los puertos de troncales o de línea. Se ilumina en verde si el software no se está ejecutando desde el banco de inicialización seleccionado. 198 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Puerto de consola para conexión directa de la consola CLI del TGM550. especificaciones del cable de alimentación y especificaciones del módulo de gateway TGM550.

048 m) 6 in. CC: –48 a –60 VCC. (3.8 lb.75 in.61 in.5 cm) 15. (3.IG550 Integrated Gateway Especificaciones del enrutador de servicios J2320 Tabla 33: Especificaciones del enrutador de servicios J2320 Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida Valor 1.22 mm) 17.048 m) 6 in. (66. (44.4 kg) 0 0° C a 40° C hasta 10.000 ft. (7. (38.1 in.4 cm) 14. (15 cm) 5% a 90% de humedad relativa CA: 100–240 VCA. (15 cm) 6 in.3 lb. (15 cm) Edición 8 Mayo 2009 199 .7 kg) 0° C a 40° C hasta 10. 6 a 8 A. (38.5 in.45 mm) 17.1 in.000 ft. (44.4 cm) 16.5 cm) 15.5 in. 420 vatios Especificaciones del enrutador de servicios J2350 Tabla 34: Especificaciones del enrutador de servicios J2350 Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Valor 2. (6. 50 a 60 Hz. 350 vatios. (44. (15 cm) 6 in.

5 in. 350 vatios. 350 vatios. CC: –48 a –60 VCC.5 cm) 21. En enchufe del extremo macho del cable de alimentación encaja en el tomacorriente normalizado de su zona geográfica. (8. El acoplador es del tipo C19 como se describe en la norma 60320 de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC). 200 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 420 vatios Especificaciones del cable de alimentación del enrutador de servicios serie J Cable de alimentación de CA Viene con cables de alimentación de CA desmontables.9 cm) 17. (15 cm) 6 in.5 in.0 lb.5 m de largo cada uno.000 ft. 50 a 60 Hz. (11.6 cm) 23.5 in. 6 a 8 A. con el enrutador de servicios. (44.4 kg) — J4350. (54.3 kg) — J6350 0°Χ a 40°C hasta 10. El acoplador de dispositivo del extremo hembra del cable se inserta en la entrada para dispositivos del panel frontal de la fuente de alimentación de CA. CC: –48 a –60 VCC. 6 a 8 A. (10. 25.0 lb.048 m) 6 in. (15 cm) 5% a 90% de humedad relativa CA: 100–240 VCA. 50 a 60 Hz. de 2.Tabla 34: Especificaciones del enrutador de servicios J2350 Descripción Humedad Potencia de salida Valor 5% a 90% de humedad relativa CA: 100–240 VCA. 420 vatios Especificaciones del enrutador de servicios J4350/J6350 La tabla de especificaciones técnicas proporciona información detallada acerca de las dimensiones físicas y tolerancias del enrutador de servicios J4350/J6350: Tabla 35: Especificaciones del enrutador de servicios J4350/J6350 Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida Valor 3. (3.

(NEC). 10 A. 50 Hz 125 VCA. una de las fuentes debe tener un suministro de energía dedicado proveniente de la alimentación A.2) y 210-52 y el Código de Electricidad Canadiense (CEC) Sección 4-010(3). aislado con vinilo.993 GB2099. los cables de alimentación de CA no deben superar los 4. Los cables provistos con el enrutador se ajustan a estas normas.IG550 Integrated Gateway Nota: Nota: En América del Norte.1 1996 y GB1002 1996 (CH1-10P) CEE (7) VII Europa (excepto Italia y Reino Unido) Italia Japón América del Norte Reino Unido 250 VCA. La mayoría de los sitios distribuyen la alimentación CC a través de un conducto principal que conduce a paneles de distribución de CC montados en bastidores. para cumplir con el Código Nacional de Electricidad de los EE. 10 A. 50 Hz 250 VCA. 10 A. TV14-6R o equivalente.5 m de longitud.16/VII JIS 8303 NEMA 5-15 BS 1363A Cable de alimentación de CC Cada fuente de alimentación de CC tiene una única entrada de CC (–48 VCC y retorno) que requiere un disyuntor dedicado de 15 A (–48 VCC). 50 Hz Normas para enchufes AS/NZ 3112 1. 50 Hz 250 VCA. Si el enrutador J6350 contiene fuentes de CC redundantes. Cada cable de alimentación de CC (–48 VCC y retorno) debe ser un cable unifilar de calibre 14 AWG. 10 A. Esta configuración proporciona la redundancia de alimentación A/B que generalmente se implementa para el sistema. Secciones 400-8 (NFPA 75. 5-2. 12 A. 10 A. 10 A. o según lo permita el código local. mientras que la otra fuente debe tener un suministro de energía dedicado proveniente de la alimentación B. 50 Hz 250 VCA. 50 Hz CEI 23 . 50 Hz ó 60 Hz 250 VCA. País Australia China Especificaciones eléctricas 250 VCA. Cada terminal instalado en los cables de alimentación debe ser un terminal de tipo anillo. UU. Edición 8 Mayo 2009 201 . uno de los cuales puede estar situado en la parte superior del bastidor en el que se aloja el enrutador. Un par de cables (uno de entrada y otro de retorno) conecta cada juego de clavijas terminales al panel de distribución de alimentación.

Especificaciones del módulo de gateway TGM550 Tabla 36: Módulo de gateway TGM550 Descripción Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Valor 0°C a 70°C hasta 10.048 m) Cable de conexión a tierra para IG550 Cuando se instala un TGM550. los enrutadores de servicios Juniper serie J soportan componentes internos intercambiables denominados módulos de interfaz física (PIM). 202 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Hardware relacionado El módulo de gateway IG550 soporta una variedad de tarjetas internas opcionales denominadas módulos de interfaz de telefonía (TIM). Además. TV14-6R o equivalente para el cable de 10 AWG ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: El cable de conexión a tierra original de los enrutadores de servicios Juniper sólo tiene 14 AWG y se debe sustituir por uno de 10 AWG.000 ft. aislado con vinilo. en el enrutador serie J debe usar un cable de conexión a tierra que cumpla con las siguientes especificaciones: • 10 AWG • Capacidad para aceptar hasta 8 A de corriente • Tener un terminal de tipo anillo. (3.

cada uno de los cuales brinda hasta 30 canales de datos E1 ó 24 canales de datos T1 para conexiones WAN 2 puertos T1 ó E1 1 puerto E3/T3 para conexiones WAN Un puerto Gigabit. Puede proporcionar hasta 30 canales E1 ó 24 canales T1 4 puertos para troncales ISDN BRI que ofrecen hasta 8 canales portadores TIM521 Módulos de interfaz física del enrutador serie J PIM en serie doble puerto PIM de T1 ó E1 doble puerto PIM T1 ó E1 canalizado de doble puerto PIM T3 ó E3 ePIM Gigabit Ethernet SFP 2 puertos en serie 2 puertos para Fast Ethernet y dos puertos E1/T1. Soportado en los enrutadores de servicios J4350 y J6350 únicamente. 8 puertos para líneas. 1 de 2 Edición 8 Mayo 2009 203 . consulte la documentación de los enrutadores Juniper serie J en http://juniper. Tabla 37: Módulos de interfaz compatibles Módulos Descripción Nota: Módulos de interfaz de telefonía TM508 TIM514 TM516 TM518 TIM510 8 puertos de líneas analógicas o terminales. o terminales analógicos. y 8 troncales analógicas 1 puerto para troncal E1/T1. que se pueden configurar como puertos de troncales DID 4 puertos para líneas o terminales analógicos y 4 puertos para troncales analógicas 16 puertos para líneas o terminales analógicos. Para ver una lista completa de los PIM.IG550 Integrated Gateway Módulos opcionales soportados en el IG550 Nota: La lista de PIM para los enrutadores serie J es sólo una muestra. No se soportan las terminales remotas. de nivel DS1 que brinda soporte para una gran variedad de circuitos E1 ó T1.net.

Soportado en los enrutadores de servicios J4350 y J6350 únicamente.Tabla 37: Módulos de interfaz compatibles (continued) Módulos ePIM Gigabit Ethernet de cobre PIM de Fast Ethernet doble puerto ePIM Fast Ethernet de cuatro puertos PIM ISDN BRI S/T de 4 puertos PIM ISDN BRI U de 4 puertos uPIM GigaE de 1. Soportado en los enrutadores de servicios J4350 y J6350 únicamente. 8 ó 16 puertos Gigabit Ethernet Nota: El uPIM GigaE de 16 puertos requiere dos ranuras en el enrutador. 4 puertos ISDN BRI para sólo datos 4 puertos ISDN BRI para sólo datos 6. Soportado en los enrutadores de servicios J4350 y J6350 únicamente.SHDSL 1 puerto para DSL por troncal analógica Un puerto para ADSL por ISDN que facilita hasta 32 canales virtuales Dos puertos para 32 canales virtuales de ATM por conexiones SHDSL 2 de 2 Limitaciones en las combinaciones de módulos TIM en el IG550 Las siguientes limitaciones se aplican a la combinación de módulos TIM en el IG550: Tabla 38: Límite de combinaciones de TIM J2320 ranuras 1-3 Número máximo de interfaces TIM (excluido el TGM) Número máximo de TIM516 (analógicas) Número máximo de TIM514 (analógicas) Número máximo de TIM508 (analógicas) 2 1 2 1 J2350 ranuras 1-5 4 2 4 3 J4350/J6350 ranuras 1-6 4 3 4 3 204 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 4 puertos para Fast Ethernet. Nota: PIM ADSL (Anexo A) PIM ADSL (Anexo B) PIM G. 8 ó 16 puertos Descripción Un puerto Gigabit. 6. 2 puertos para Fast Ethernet.

consulte Módulos de interfaz de telefonía en la página 365. Recuperación Se puede configurar la recuperación local estándar (SLS) para permitir que un IG550 local ofrezca un cierto grado de funcionalidad MGC cuando no se dispone de un enlace a un MGC externo. Capacidades de alto nivel Para obtener información acerca de capacidades del sistema IG550 Integrated Gateway. La SLS soporta todas las interfaces analógicas. teléfonos IP e IP Softphone. se puede configurar la SLS desde el IG550 mismo usando la interfaz CLI.avaya. interfaces de troncales digitales DS1 sin ISDN. 03-601548. Para más información sobre cada uno de los módulos TIM. La SLS se configura en todo el sistema usando el administrador de provisión e instalación (PIM). Edición 8 Mayo 2009 205 .IG550 Integrated Gateway Tabla 38: Límite de combinaciones de TIM J2320 ranuras 1-3 Número máximo de TIM518 (analógicas) Número máximo de TIM521 (BRI) Número máximo de TIM510 (E1/T1) 1 2 2 J2350 ranuras 1-5 3 4 4 J4350/J6350 ranuras 1-6 3 4 4 ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Las limitaciones indicadas en esta sección son los máximos recomendados. Consulte la información sobre límites basada en el calor y la energía que usa el IG550 en la publicación Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway. También se deben calcular los requisitos de energía y generación de calor de la combinación de TIM y PIM específica que el cliente desea a fin de asegurar que el enrutador serie J pueda soportar esa combinación.com/support. Como alternativa. consulte las publicaciones Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway (03-601548) y Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511) y otros documentos relacionados en www. interfaces de troncales ISDN BRI/PRI.

Los cuatro G600 Media Gateways deben estar en el mismo bastidor de datos. • Las tarjetas se insertan y retiran desde el frente del gabinete. • Alimentado por CA únicamente. • Una PN consta de un G600 Media Gateway de control designado como A y un segundo. o en un sistema que migre a un servidor de medios serie S8700 ó S8500. 33 centímetros de altura y 53.3 centímetros de ancho.3 centímetros de profundidad. • Diez ranuras universales y una ranura para fuente de alimentación. • Pesa de 18 a 22. pero no está disponible para las nuevas instalaciones. • Puede haber un máximo de cuatro G600 Media Gateways en cada red de puertos (PN) con los S8500 Media Servers y los serie S8700. Nota: 206 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . soporta una UPS. un tercer y un cuarto G600 Media Gateway opcionales. C y D respectivamente. No obstante. • 48.G600 Media Gateway El Avaya G600 Media Gateway es soportado por la versión actual de Avaya Communication Manager. designados como B. El interruptor DIP del panel posterior establece la identificación de dirección del gabinete dentro de la PN.5 kilogramos. • Opciones de montaje en el suelo o en bastidor. Vea en la figura siguiente un ejemplo del gabinete G600 Media Gateway. No dispone de baterías internas y la alimentación de CC interna no es una opción. debido a la longitud del cable TDM. Este gateway de medios se puede usar en un sistema actualizado con un servidor de medios serie S8700 ó S8500. Descripción detallada Las características del G600 Media Gateway son las siguientes: • Dispone de un máximo de 64 redes de puertos cuando se usa con el servidor serie S8700 o el S8500. • Las E/S del gabinete son por la parte posterior y a través de un ranura pasacables en el frente a la derecha. Nota: No es posible apilar la versión de montaje en el piso del G600 Media Gateway.

se requieren siempre las siguientes tarjetas en la PN: • Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316 • Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 Si la PN de G600 se conecta a gateways de medios de sucursales o adjuntos en la red.G600 Media Gateway Figura 52: G600 Media Gateway 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CLK BBI LINK TRMT RCV 100bT LINK TRMT RCV BBI LINK TRMT RCV S E R V I C E N E T W O R K TN2312 TN2302 650A scdlip60 KLC 031302 Componentes Tarjetas requeridas El G600 Media Gateway o la pila de G600 se conecta siempre como una PN al servidor de medios serie S8700 ó S8500 usando el método de conectividad IP-PNC. Por lo tanto. se requiere también la siguiente tarjeta: • Mantenimiento y prueba TN771DP en la página 293 Edición 8 Mayo 2009 207 . también se requiere la siguiente tarjeta: • Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 Para cada ubicación física de una PN o un grupo de PN. si el G600 soporta puntos terminales IP o usa troncales IP.

La unidad de ventilación incluye los tres ventiladores. • Se enciende el LED rojo del panel frontal de la fuente de alimentación global 650A. El aire sale por la parte posterior del gabinete. La fuente varía la tensión de entrada al ventilador entre 8 y 14 VCC en función de un sensor de temperatura que está montado en la fuente de alimentación y ajusta en consecuencia la velocidad de operación de cada ventilador. Especificaciones Montaje en bastidor El gabinete G600 Media Gateway puede montarse en un bastidor para datos estándar de 19 pulgadas (48. una base a la que están fijados los ventiladores. el cableado y un conector AMP. El cliente debe proporcionar también alimentación de CA al bastidor. Los técnicos que instalan el gabinete G600 Media Gateway por lo general no cuentan con las herramientas o la capacitación adecuadas para la instalación de bastidores de datos. Si falla un ventilador. Temperatura y humedad El gabinete G600 Media Gateway se debe instalar en un área bien ventilada. Este conector se enchufa a un cable conectado al panel posterior. En caso de fallar un ventilador. La instalación requiere una separación de 30 cm en la parte posterior y una separación de 45 cm en el frente. El gabinete se puede instalar en montaje frontal (como se despacha) o en su punto medio. ocurre lo siguiente: • El sistema detecta una alarma que pasa por la fuente de alimentación como alarma de alimentación.3 cm). • Los ventiladores restantes pasan a alta velocidad. 208 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . previamente instalado y asegurado correctamente según las normas EIA 464 o equivalentes. La unidad se instala y extrae fácilmente. Toman aire por el frente y el lado izquierdo y lo mueven hacia arriba a través del gabinete. las dimensiones del cable TDM/LAN requieren que el gabinete B se monte encima del gabinete A. En la configuración de dos gabinetes. El máximo rendimiento del equipo se logra a una temperatura ambiente de entre 4° C y 49° C para operación a corto plazo y que no pase de 72 horas consecutivas o 15 días por año. de acuerdo con las normas EIA 310.Ventiladores Tres ventiladores de velocidad variable de 12 VCC refrigeran el G600 Media Gateway. debe reemplazarse la unidad completa. La fuente de alimentación global 650A controla la velocidad de los ventiladores. Los ventiladores están integrados a la parte trasera del gabinete. El funcionamiento continuo requiere un máximo de 43° C. El cliente debe proporcionar el bastidor e instalarlo y asegurarlo antes de la instalación del gabinete G600 Media Gateway.

Estos cálculos dependen en gran medida de los teléfonos que se incluyen con el gateway de medios. la humedad relativa máxima disminuye del 95% al 32% a 49° C. Si se desea. Los márgenes de temperatura y humedad recomendados son de 18° C a 29° C con humedad relativa del 20% al 60%. se pueden usar rectificadores de CC. siga las instrucciones del fabricante. Nota: No existe una fuente de alimentación de CC integrada. 60 Hz NEMA 5-15R 240 VCA. Las instalaciones japonesas utilizan tomacorrientes específicos del país para Disipación térmica La tabla siguiente describe la magnitud de la disipación térmica que requiere la configuración del G600 Media Gateway. Las instalaciones que se encuentren fuera de estos límites pueden reducir la vida útil del sistema o afectar su funcionamiento. Fuentes de alimentación Monofásica de 120 VCA con neutro Monofásica de 240 VCA con neutro 100 y 200 VCA.G600 Media Gateway El margen de humedad relativa ambiente es del 10% al 95% a una temperatura de hasta 29° C. 50/60 Hz. Por encima de 29° C. Requisitos de energía El gabinete G600 Media Gateway tiene los siguientes requisitos de alimentación de CA usando la fuente de alimentación integrada 650A. como también de la cantidad de tiempo que los teléfonos están descolgados. Nota: Tomas de potencia de entrada1 120 VCA. Edición 8 Mayo 2009 209 . 50 Hz IEC 320 Amperios del circuito 15 10 1.

BTU por hora 1 2 3 4 Peor caso Nº de G600 Media Gateways únicamente 400 900 1400 1900 3200 G600 con terminales 1000 2200 3475 4700 5150 210 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . reservas y frecuencia de llamadas típicas. pero sin ranuras de reserva y con todos los puertos configurados con terminales de gran funcionalidad. junto con una mezcla típica de teléfonos de gran funcionalidad y de escasa funcionalidad. El G600 Media Gateway que se puso a prueba utilizó el peor caso de tarjetas analógicas de 16 puertos totalmente pobladas con aparatos analógicos.Nota: Nota: Los sistemas típicos suponen troncales. El peor caso supone sistemas de troncales y frecuencia de llamadas típicas.

configurado para tarjetas de factor de forma de TN. de modo que ambas fuentes pueden alimentar al gateway de medios simultáneamente. Vea en la Figura 53: G650 Media Gateway en la página 212 un ejemplo de G650 Media Gateway. cada fuente de alimentación tiene su propio cable de alimentación de CA. que operan con alimentación de entrada de CA o CC. Edición 8 Mayo 2009 211 . El sistema usa siempre la alimentación de CA si está disponible. Ambas fuentes pueden alimentarse del cable de CC de entrada si falla la alimentación de CA. El G650 Media Gateway se usa con los servidores de la serie S8700 y los S8700 Servers. No obstante. Cuando existen dos fuentes de alimentación.6 centímetros) y se monta en un bastidor estándar de 48.3 centímetros. Descripción detallada El G650 es de 8U de altura (35. Usa una o dos fuentes de alimentación 655A.Avaya G650 Media Gateway Avaya G650 Media Gateway El Avaya G650 Media Gateway es un módulo de catorce ranuras montado en bastidor. comparten la carga. Una fuente puede operar con alimentación de CA y la otra con alimentación de CC. Cualquiera de las fuentes puede proporcionar toda la potencia que necesita el G650.

en una mesa o en el suelo. usa la posición de montaje frontal. Es posible montar múltiples G650 (hasta cinco) en un bastidor y conectarlos con cables TDM para crear una pila de G650. 212 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Figura 53: G650 Media Gateway 3 1 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power 4 5 FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 2 2 scdlff02 LAO 081203 Notas de la figura: Número 1. Cuando se monta en un bastidor de cuatro puestos.3 centímetros. 5. 4. en las configuraciones de un solo G650.3 centímetros. Ofrece opciones de montaje frontal o central. 2. Descripción Pulsera para ESD (descarga electrostática) Fuente de alimentación 655A Interfaz de servidor IP (IPSI) TN2312BP CLAN TN799DP TN2302AP IP Media Processor o TN2602AP IP Media Resource 320 Configuraciones El G650 se puede montar en bastidor o. El G650 se monta en bastidores abiertos normalizados EIA-310 de 48. no se monta simultáneamente en los cuatro puestos. 3. Si bien el G650 se puede montar en un bastidor de datos con cuatro puestos de 48.

En este caso. Observe que los cables TDM/LAN existentes usados para los gabinetes G600 no son compatibles con el G650. conectados con cables TDM/LAN. Por ejemplo. cada G650 se define como una red de puertos. Direccionamiento de módulos La posición del módulo (A a E) debe configurarse en todos los G650. Es posible montar múltiples G650 (hasta cinco) en un bastidor. pero no conectados con cables TDM/LAN. se puede montar en una mesa o en el suelo. No se soportan G650 adyacentes. En una configuración simple. Cada gateway requiere su propio hardware de interfaz (EI. todos los G650 tienen una dirección de módulo A. y así sucesivamente hasta el módulo E.Avaya G650 Media Gateway G650 único Un G650. equipado con patas. La dirección del módulo se configura usando una pequeña tarjeta de circuito impreso que se enchufa en uno de cinco (A a E) conectores internos del módulo. el módulo A va siempre debajo del módulo B. el G650 siempre tiene una dirección de módulo A. TN2312BP IPSI). que va siempre debajo del módulo C. G650 múltiples Es posible montar múltiples G650 (hasta cinco) en un bastidor y conectarlos con cables TDM para crear una pila de G650. Observe que con esta configuración. ATM-EI. Los G650 deben colocarse verticalmente adyacentes y sus paneles frontales deben alinearse en el mismo plano vertical. Vea en la Figura 54: Tarjeta de circuito impreso en la página 213 un ejemplo y la ubicación de la tarjeta de circuito impreso. Figura 54: Tarjeta de circuito impreso E D C B A E D C P TO B A -48 VDC -48 VDC RETURN swdlpdle LAO 072403 Edición 8 Mayo 2009 213 .

La dirección de módulo del G650 inferior de estos dos es A. Vea en la Figura 55: Pila de G650 en la página 215 un ejemplo de pila de G650. En este ejemplo. Y el cliente puede solicitar que los dos G650 siguientes del bastidor se conecten con un cable TDM/LAN. algunos conectados con cables TDM/LAN y otros no. La dirección de módulo del G650 inferior de estos dos es A. mientras que la del superior es B. mientras que la del superior es B.Es posible montar múltiples G650 en un bastidor. un cliente puede solicitar que el G650 de la parte inferior del bastidor no se conecte a otro G650. 214 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . los G650s de la pila forman tres redes de puertos independientes: • PN 1 tiene un G650 con dirección de módulo A • PN 2 tiene dos G650 con dirección de módulo A y B • PN 3 tiene dos G650 con dirección de módulo A y B La dirección de módulo de un G650 individual montado en un bastidor. una mesa o el suelo es A. Por ejemplo. El cliente puede solicitar que los dos G650 siguientes del bastidor se conecten con un cable TDM/LAN. La dirección de módulo del G650 de la parte inferior del bastidor es A.

Avaya G650 Media Gateway Figura 55: Pila de G650 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 10 E Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 9 D 2 1 1 2 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 8 C 1 1 12 CONSOLE 3 13 24 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 7 B 4 2 5 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power 1 FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 6 A msdlrck3 LAO 081203 Notas de la figura: Número 1y2 3 4y5 6 Descripción Servidores serie S8700 Conmutador Ethernet Unidades UPS: una para cada servidor G650 Media Gateway: Posición de módulo “A” Número 7 8 9 10 Descripción G650 Media Gateway: Posición de módulo “B” G650 Media Gateway: Posición de módulo “C” G650 Media Gateway: Posición de módulo “D” G650 Media Gateway: Posición de módulo “E” Edición 8 Mayo 2009 215 .

se requiere también la siguiente tarjeta: • Mantenimiento y prueba TN771DP en la página 293 Tarjetas opcionales Es posible usar tarjetas adicionales con el G650 Media Gateway. se requiere también la siguiente tarjeta en la PN: • Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316 Si la PN de G650 se conecta por fibra a las demás PN. 216 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . se requiere también la siguiente tarjeta: • Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 Para cada ubicación física de una PN o un grupo de PN. soporta puntos terminales IP o sirve como gateway entre las PN con PNC por fibra y las PN con PNC por IP. Vea Apéndice B: Componentes opcionales para servidores en la página 469. se requieren las siguientes tarjetas: • Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314o bien IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328 Si la PN de G650 se conecta a gateways de medios o adjuntos de sucursales en la red. se conecta a gateways de medios de sucursales en la red. soporta puntos terminales IP o usa troncales IP. Su uso depende del servidor que está usando el G650 Media Gateway: el S8500 Media Server o el de la serie S8700.Componentes Tarjetas requeridas El G650 Media Gateway requiere la siguiente tarjeta: • Fuente de alimentación 655A en la página 271 Si el G650 Media Gateway o la pila de G650 se conecta como red de puertos (PN) al servidor de medios serie S8700 ó S8500 para la red de control. se requiere uno de los siguientes tipos de tarjeta: • Interfaz de expansión TN570D en la página 282 para PN con conexión directa o conexión por CSS • TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal en la página 315 o TN2306B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz pata fibra monomodal en la página 316 para PN con conexión ATM Si la PN de G650 usa el método de conectividad IP-PNC para conectarse a otras PN. en la configuración de redes de puertos.

Potencia disponible Tensión de salida de la fuente de alimentación —+5 VCC. Las ranuras de fuente de alimentación (0 y 15) no proporcionan conexiones de E/S externas. 47–63 Hz. 50 ó 60 Hz Alimentación de CC Puede suministrarse simultáneamente energía de 48 VCC negativos como alimentación de respaldo. Unidad de ventilación La unidad de tres ventiladores puede operar a dos velocidades diferentes: • Velocidad media para refrigeración normal • Alta velocidad cuando se excede un umbral de temperatura o se detecta la falla de un ventilador Especificaciones Requisitos de energía Alimentación de CA El suministro comercial de CA es la principal fuente de energía. Adaptadores de E/S Es posible usar cualquier adaptador existente para entrada o salida si el G650 soporta la tarjeta TN asociada. Las ranuras 0 y 15 tienen entrada de CA dedicada. Se dispone de un punto de entrada de alimentación de –48 VCC en el panel posterior del G650 y desde allí se distribuye por el panel posterior a todas las fuentes de alimentación. La fuente de alimentación 655A puede operar con entrada de CA de 90–264 VCA. -5 VCC y -48 VCC Edición 8 Mayo 2009 217 . Estos cables van desde el panel posterior al panel de conexiones de E/S. 50 ó 60 Hz • 200–240 VCA. ubicado en la parte posterior del módulo.Avaya G650 Media Gateway Conexiones de E/S Las catorce ranuras del G650 están equipadas con cables de par trenzado. tipo D de 25 pares con vaina metálica. Los rangos nominales de la alimentación de CA son: • 100–120 VCA.

Opciones de fuente de alimentación • Monofásica de 120 VCA con neutro • Monofásica de 240 VCA con neutro • –48 VCC Tomas de potencia de entrada • 120 VCA. 50/60 Hz. Código de aparato 655A. se deben usar tomacorrientes específicos del país para 127 VCA. • La fuente de alimentación 655A es opcional en la ranura 15. • Para instalar G650 en México. 50 Hz IEC 320 • Para instalar el G650 en Japón. • Se requiere una fuente de alimentación 655A en la ranura 0. 60 Hz NEMA 5-15R • 240 VCA.Consulte en la tabla siguiente la información sobre fuentes de alimentación. se deben usar tomacorrientes específicos del país para 100 y 200 VCA. Tabla 39: Interruptores automáticos para chasis alimentados con CA Tipo de chasis Tamaño del interruptor automático 15 A 10 A Chasis de montaje en bastidor (120 VCA) 60 Hz Chasis de montaje en bastidor (240 VCA) 50 Hz 218 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Consulte en la Tabla 39: Interruptores automáticos para chasis alimentados con CA en la página 218 la información de interruptores automáticos para chasis alimentados con CA. Tipo de chasis y unidad de distribución de alimentación • Alimentación de CA o CC.

no pueden conectarse con los cables TDM/LAN.5 ancho x 22 prof. los mismos se colocan en un bastidor sin separación entre ellos. (pulgadas) • 35.Avaya G650 Media Gateway Dimensiones Las dimensiones del G650 Media Gateway son las siguientes: • 14 alto x 17.236 metros. sin condensación. Esta separación permite una ventilación adecuada y el cumplimiento de la norma para bastidores de datos EIA3 10D. Si no se colocan correctamente en el bastidor. por debajo de los 3.6 alto x 44 ancho x 56 prof. Condiciones de funcionamiento Las condiciones de funcionamiento normales del G650 son las siguientes: • 5° C a 40° C • 10% a 90% de humedad relativa. En una configuración con varios G650. (centímetros) • altura en el bastidor: 8U • peso: 16–18 kg El G650 requiere 30 centímetros de separación en la parte posterior y 45 centímetros en la parte delantera. Edición 8 Mayo 2009 219 .

• Contiene cuatro ranuras para módulos de medios. Descripción detallada El Avaya G700 Media Gateway tiene capacidad de ampliación y ofrece opciones. 220 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . ó S8700. Cada G700 está asociado con un controlador promario de llamada. Ambos servidores pueden soportar múltiples G700. Para alimentar teléfonos IP sin cables adicionales.248. Usando un servidor de la serie S8700 o el S8500 Server se puede soportar un máximo de 250 G700 Media Gateways. • Contiene una placa madre interna. La lista siguiente describe la arquitectura básica del G700 Media Gateway: • Controlador Intel i960 que aloja todo el software de control y administración del conmutador base. • Tipos de conexión de interfaz 10/100 Ethernet normalizados. • Una ranura para módulo de expansión P330. Puede funcionar independiente o con otros G700 Media Gateway. El controlador primario puede ser un servidor de las series S8300. • Una ranura para el Octaplane Stacking Fabric. No se requiere campo de pared ni panel de distribución. • Puede colocarse sobre un escritorio o montarse en un bastidor. S8500. El servidor de las series S8500 ó S8700 está alojado en una caja separada que se conecta al G700 a en una red a través de un paquete de circuitos C-LAN. El gateway de medios G700 con un servidor soporta el rango entero de adjuntos y equipamiento periférico soportado por el Communication Manager. Usando el S8300 Server se puede soportar un máximo de 50 G700 Media Gateways. El S8300 está en un paquete de circuitos que es siempre instalado en la ranura V1 de un G700. • Soporta 15 puertos de detección de tonos. Los sercidores S8300 pueden ser configurados como servidor primario o Local Survivable Processor (LSP). El G700 funciona también en una pila combinada con dispositivos Avaya C360.Avaya G700 Media Gateway El G700 es un gateway H. Vea Placa madre en la página 225 para más información al respecto. apile los G700 Media Gateways con el Avaya P363T-PWR o C364T-PWR. • Cabe en un bastidor EIA-310-D estándar de 19 pulgadas.

• Una tarjeta de LED que indica el estado a nivel de sistema. Nota: Edición 8 Mayo 2009 221 . • Un motor VoIP que soporta hasta 64 llamadas G. • Un conmutador de estrato 2 de ocho puertos o dos puertos externos 10/100BaseT. la placa madre y los módulos de medios.723. ATM o Gigabit Ethernet adicionales.Tonos de módem por una red IP empresarial Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya.Transporte de canal limpio de 64kbps en apoyo del BRI Secure Phone y aplicaciones de datos (incluye soporte para video H. G.Fax por Internet T. El G700 se muestra en la parte superior de la pila. La figura siguiente muestra el G700 Media Gateway con dos conmutadores Avaya C360.Avaya G700 Media Gateway • Fuente de alimentación de CA/CC universal interna que proporciona alimentación de CC de baja tensión a los ventiladores. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager.38 (incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya) . para obtener más información. 100FX. Nota: Se puede solicitar un módulo de expansión para puertos 10/100T. El G700 Media Gateway soporta encripción de medios STRP. soporta el transporte de la siguiente información: .320 sobre Redes de Puertos conectadas a IP) . Nota: Nota: ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar.Llamadas de fax y TTY usando modo de retransmisión patentado Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de fax deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya.726 ó G. • Un puerto serie para acceso a la línea de comandos. . 555-233-504. El diseño arquitectónico del G700 Media Gateway es similar al de los productos de conmutación apilables Avaya.Llamadas de fax.711 de un solo canal o 32 llamadas simultáneas TDM/IP. • Cuatro ventiladores internos que proporcionan refrigeración a los componentes internos. Además de llamadas de voz.729. teletipo (TTY) y módem por una intranet IP empresarial usando modo de paso directo . con códec de compresión G.

La figura siguiente sirve de ejemplo de conectividad del G700 Media Gateway.Figura 56: G700 Media Gateway con dos conmutadores Avaya C360 51 ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx FDX FC Hspd LAG 52 53 54 55 56 57 58 EXT 1 EXT 2 V2 59 60 61 62 63 64 65 66 ALM TST ACT SIG SO EI SM EM SI EO E1/T1 EIA 530A DCE V1 ALM TST ACT OK TO REMOVE V3 SHUT DOWN SERVICES USB 1 USB 2 ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 8 V4 EXT 1 EXT 2 ALM TST ACT CONSOLE 1 2 3 4 5 6 7 8 LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ROUT SYS PWR S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ROUT SYS PWR S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 sccmrack LAO 083104 Configuraciones G700 Media Gateway con un servidor de la serie S8700 El G700 Media Gateway con un servidor de la serie S8700 como controlador principal se conecta mediante una LAN a una tarjeta C-LAN TN799DP. 222 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Esta configuración es básicamente la misma ya sea que el G700 Media Gateway tenga un S8300 Server como procesador recuperable local (LSP) o no tenga un LSP. Esta tarjeta se monta en un gateway de medios.

6. El conmutador Ethernet debe ser provisto por Avaya. Conectividad analógica tal como teléfonos. el LSP proporciona respaldo para los puntos terminales que tiene registrados. 8. una para cada servidor. 11. 4.Avaya G700 Media Gateway Figura 57: G700 Media Gateway conectado al servidor de la serie S8700 1 4 2 A 5 IPSI A 3 CLAN IP Media Processor 9 LAN 6 7 Correo de voz 8 V1 10 11 cymsrbro L A O 1 1 0 8 0 5 Notas de la figura: Número 1. Teléfonos IP conectados a través de la red LAN del cliente. 2. 5. G650 Media Gateway. Descripción Dos servidores serie S8700. líneas y troncales analógicos. 3. Conmutador Ethernet (opcional) 9. Teléfonos DCP – Teléfonos digitales multifunción Avaya. Edición 8 Mayo 2009 223 . 7. Conectividad de LAN dedicada a la tarjeta IPSI del gateway de medios. En caso de pérdida de comunicación entre el servidor de la serie S8700 y el G700. El S8300 Server en configuración LSP se encuentra en el G700 Media Gateway. 10. Se muestra INTUITY AUDIX conectado a través de IP. Dos fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS). El G700 Media Gateway se conecta mediante la LAN a la tarjeta C-LAN ubicada en el G650 Media Gateway. Correo de voz.

dándole redundancia a la pila. Estos cables se conectan a las ranuras de expansión de la parte posterior de las unidades. Esta tecnología combina unidades independientes en un conmutador lógico de mayor tamaño usando cables de diferentes longitudes. Tabla 40: Cableado Octaplane Cable X330SC corto X330LC largo X330RC redundante X330L-LC extralargo X330L-RC largo redundante Descripción y función Cable color claro. Es posible retirar o reemplazar una unidad cualquiera sin interrumpir la operación o tener que reconfigurar toda la pila.Componentes Octaplane Stacking Fabric “Octaplane” es el nombre de una prestación del hardware Avaya de agrupar componentes apilables usando transmisión de 4 Gbps en cada sentido. La fuente de alimentación ubicada en el G700 Media Gateway convierte la CA o CC de entrada a los voltajes requeridos por el sistema. usado para conectar el conmutador superior al inferior de una pila Longitud 12 pulgadas 6 pies 6 pies 24 pies 24 pies Longitud (métrica) 30 cm 2m 2m 8m 8m Fuente de alimentación El gabinete G700 Media Gateway usa una fuente de alimentación de CA/CC. 224 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La tabla siguiente indica los cables disponibles para crear una pila de Octaplane. se mantiene la integridad de la pila. usado para conectar conmutadores de dos pilas físicas diferentes Cable negro. usado para conectar el conmutador superior al inferior de una pila Cable color claro. Los cables se conectan en configuración de anillo. usado para conectar conmutadores de dos pilas físicas diferentes Cable negro. usado para conectar conmutadores contiguos Cable color claro. Si falla una sola unidad.

Nota: La placa madre no se puede reemplazar en el terreno.726 y G723.Encripción del audio VoIP con el algoritmo de encripción de Avaya (AEA) y la norma de encripción avanzada (AES) . Nota: Para obtener más información acerca del VoIP Media Module.Canal libre . Edición 8 Mayo 2009 225 .Administración de búferes de fluctuación dinámica .Ocultamiento de pérdida de paquetes . G. • El complejo del procesador Avaya P330 se basa en la arquitectura del conmutador de datos Avaya P330. • Proporciona la conectividad eléctrica y física para las cuatro ranuras de módulos de medios.Paso directo de módem .Avaya G700 Media Gateway Placa madre La placa madre reside dentro del G700 Media Gateway. Controla los siguientes elementos: • El motor VoIP que soporta hasta 64 canales. consulte MM760 VoIP Media Module en la página 362. Si se necesitan más de 64 canales.711 .Anulación de eco .Codificación y decodificación G.Procesamiento IP/UDP/RTP . se requiere un módulo de medios VoIP. El motor VoIP realiza las siguientes funciones: .1 .248 al controlador de gateway.Supresión de silencios .Retransmisión de fax patentado de Avaya y T.Ley A-/Mu G.38 .Paso directo de fax .Retransmisión de tonos para teletipo (TTY) . Las funciones del procesador de gateway incluyen el administrador de módulos de medios. el reloj de tonos y la señalización H.Reordenación de paquetes • El complejo del procesador de gateway controla todos los recursos internos del gateway.Retransmisión de módem .729. Este complejo funciona como conmutador de estrato 2 de ocho puertos y controla los módulos de expansión y cascada.

TST – LED de prueba 3. LED El G700 Media Gateway usa dos tipos de LED: • Módulo de medios • Nivel de sistema Si bien algunos módulos de medios tienen LED adicionales. Figura 58: LED de los módulos de medios 1 ALM TST ACT 2 3 mmdcled KLC 031402 Notas de la figura: 1. • Verde – Condición de prueba • Amarillo – Condición en uso Vea en la figura siguiente los LED del módulo de medios. ALM – LED de alarma 2. ACT – LED de actividad 226 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . un patrón estándar de 3 LED en cada una de sus placas frontales indica las siguientes condiciones: • Rojo – Condición de falla Este LED también se enciende cuando el módulo de medios se inserta físicamente y se apaga cuando se inicializa la tarjeta. Estos ventiladores se monitorean y se pueden reportar por SNMP a una terminal de administración.Ventiladores El G700 Media Gateway contiene cuatro ventiladores de 12 voltios.

1. con un total de 48 W).5 W cada uno. El panel de LED no es del mismo tamaño que los módulos de medios estándar. a una humedad del 5% al 85%. No es posible insertar un módulo de medios en la ranura para tarjeta de LED y viceversa.9 A. Funciona a altitudes de menos 60 metros hasta 3. a una humedad del 5% al 90%. Altitud Presión atmosférica Temperatura y humedad Pureza del aire Edición 8 Mayo 2009 227 . Los LED se encuentran en el panel frontal alargado de la tarjeta. Especificaciones La tabla siguiente enumera las consideraciones ambientales correspondientes al gabinete G700 Media Gateway. Es necesario insertar o retirar la tarjeta de LED cuando se inserta o retira el S8300 Server.5 a 4. • La ubicación. colocados de modo que son visibles a través de una abertura. Operación a largo plazo de 5° C a 40° C. No obstante. La presión atmosférica no se especifica. permitiendo a los clientes cambiar entre estos modos de indicación de estado. a través de –48 VCC (hasta 32 puertos a 1. • Los LED están montados en la tarjeta de circuito impreso del módulo de medios. cierta energía pasa por el frente. que produce 360 a 400 vatios.Avaya G700 Media Gateway LED de módulo de medios Los LED de módulo de medios tienen las siguientes características: • Cada módulo de medios tiene por lo menos tres LED que indican el estado del módulo y los puertos. . separación y rotulado son fijos para todos los LED de cada módulo de medios. Operación a corto plazo a temperaturas de –5° C a 50° C. • Está ubicada en la parte superior izquierda del frente del G700 Media Gateway. 50/60 Hz. LED a nivel de sistema Tarjeta de LED a nivel de sistema: • Indica visualmente tanto el estado del sistema como de los puertos Ethernet. Requiere ambientes interiores adecuados para la ocupación humana continua.048 metros. sin condensación. Consideración Disipación térmica Descripción El G700 Media Gateway usa CA universal. o los modos de mantenimiento y administración. 100 VCA a 240 VCA.

el caudal de aire promedio es de 264 pies lineales por minuto. Esta unidad de alimentación puede ser una sola fuente o varios módulos dimensionados y escalables en función de la carga. Mínimo caudal de aire en la fuente si falla el ventilador de la fuente de alimentación. Dicha fuente debe permitir que el sistema cumpla los requisitos de la Clase B con +6 dB de margen. Subparte B Clase B y EN55022 Clase B sobre interferencias electromagnéticas (EMI) conducidas y radiadas. con un margen de 42 a 340 pies lineales por minuto.3 AF y proporciona alimentación remota al teléfono. La fuente cumple todas las normas aplicables relativas a seguridad. inmunidad y emisiones. No obstante. el caudal de aire promedio pasa a ser 174 pies lineales por minuto. el sistema propiamente dicho es susceptible a sobretensiones. 228 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La salida de servicio debida a una condición de sobretensión puede producir la pérdida de uno o más de los siguientes elementos: • Terminales • Puertos • Módulos de medios • Fuente de alimentación interna del G700 Ruido acústico generado Normas de compatibilidad electromagnética Normas de la Unión Europea Caudal de aire con falla de un ventilador 50 dBA máximo Cumple las normas de compatibilidad electromagnética de los países en que opera. Es posible usar la fuente de alimentación en un sistema de uno o varios G700 Media Gateways. según la configuración. Aprobado según Norma de Seguridad EN60950. Frente al panel posterior. y se verifica mediante pruebas en el país. tales como rayos. Caudal de aire con falla del ventilador de la fuente de alimentación Requisitos de energía La fuente de alimentación cumple con los requisitos de las normas de FCC Parte 15. Si falla un ventilador frente al panel posterior.Consideración Rayos Descripción El usuario está protegido contra las sobretensiones del sistema según los códigos UL. Los conmutadores Ethernet Avaya tienen una unidad de alimentación que cumple la norma 802.

Esta consideración asegura que la alimentación no se interrumpa a temperaturas ambientes menores que las anteriormente especificadas. Estas temperaturas mínimas son constantes bajo todas las condiciones de entradas y cargas. No obstante. el gabinete G700 Media Gateway propiamente dicho no tiene interruptores automáticos o interruptores de encendido/apagado. Como consecuencia. ya sea que el gabinete G700 Media Gateway se conecte directamente al circuito derivado o a una barra de distribución de alimentación. Este circuito está protegido por un interruptor automático en el tablero del tomacorriente.048 metros o a 60° C a nivel del mar. se deben considerar los efectos de las tolerancias de los componentes.Avaya G700 Media Gateway Protección térmica La protección térmica apaga la fuente de alimentación si su temperatura interna excede la temperatura nominal máxima para funcionamiento seguro. Para reposicionar la fuente de alimentación recicle la entrada de alimentación de CA. Este cable se enchufa en un tomacorriente de pared o en la barra de tomacorrientes del bastidor. cada gabinete G700 Media Gateway tiene un cable de alimentación de CA desmontable. Esta temperatura ambiente se mide con aire forzado que fluye de la entrada a la salida con un caudal nominal de 1. Se debe mantener la conexión a tierra. todos los centros de carga de CA del cliente deben tener interruptores automáticos que protejan la alimentación de los G700 Media Gateways según lo requieren los códigos de electricidad. Al definir el punto de interrupción.3 metros cúbicos por minuto o 91.4 metros lineales por minuto. Distribución de CA La distribución de alimentación de CA se conecta a un tomacorriente o barra y puede estar respaldada por una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) opcional. Reposición manual La fuente de alimentación requiere reposición manual cuando se interrumpe debido a sobretensión o recalentamiento. G700 Media Gateway requiere también una conexión a tierra del gabinete directamente a una tierra homologada. El punto mínimo de interrupción térmica se determina a una temperatura ambiente de 50° C a una elevación de 3. Edición 8 Mayo 2009 229 . Interruptores automáticos del centro de carga y de CA Para alimentación de CA. Conexión a tierra de CA El gabinete G700 Media Gateway contiene un tornillo de puesta a tierra en la parte posterior del chasis.

el G700 Media Gateway se basa en los conmutadores Avaya P330 y C360. Los módulos de expansión Avaya de red de área local (LAN) y de red de área amplia (WAN) se conectan directamente al G700 Media Gateway sin necesidad de hardware adicional.Hardware y adjuntos relacionados Módulos de expansión Arquitectónicamente.1Q/p 230 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . flexibles y ampliables. El módulo de enrutamiento de acceso WAN X330 de Avaya permite a los clientes instalar una infraestructura LAN/WAN unificada y de alto rendimiento en una pila de datos. Por lo tanto. Se pueden obtener dos tipos de módulos de expansión de Avaya: • Módulos de enrutamiento de acceso WAN X330 • Módulos de expansión LAN P330 Módulo de enrutamiento de acceso WAN X330 Los clientes con múltiples filiales necesitan soluciones para redes que sean sencillas. Aspectos destacados del enrutador de acceso WAN X330 de Avaya • Proporciona acceso integrado a redes WAN que puede usarse con firewalls o con gateways VPN externos • Funciona con los siguientes protocolos WAN y de enrutamiento • Protocolo punto a punto (PPP) por E1/T1 canalizado • Frame Relay (Relé de tramas) • Protocolo de información de enrutamiento (RIP) v1 y v2 • Abrir primero la ruta de acceso más corta (OSPF) para un área • Redundancia VRRP • Rendimiento: enrutamiento WAN con velocidad por cable Módulos de expansión LAN P330 de Avaya Aspectos destacados del módulo de expansión LAN P330 de Avaya: • Máxima flexibilidad para la pila de datos • Autonegociación estándar • Grupo de agregación de enlaces (LAG) • Redundancia LAG • Redundancia de enlace • Control de congestión • Prioridad y VLAN 802. los clientes pueden usar algunos módulos de expansión P330 con el G700 Media Gateway.

en una conexión Ethernet. Para retirar o insertar un módulo de expansión.Avaya G700 Media Gateway ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los módulos de expansión Avaya y Octaplane Stacking Modules no se pueden sustituir bajo tensión. consulte MM714 Analog Media Module en la página 353. • MM711 Analógico – Para obtener información. • MM712 DCP – Para obtener información. La figura siguiente muestra la vista superior de un módulo de medios. El motor VoIP convierte entonces la ruta de voz del bus TDM a paquetes VoIP. se debe apagar el sistema. • MM714 Analógico – Para obtener información. consulte MM710 T1/E1 Media Module en la página 346. Módulos de medios Los módulos de medios Avaya convierten la ruta de voz de los circuitos tradicionales. Los módulos de medios residen en el G700 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. T1/E1 ó DCP. Figura 59: Vista superior del módulo de medios AL M TS T AC T SIG SO E1 /T EI 1 SM EM SI EO mmdciso KLC 031502 El G700 soporta nueve módulos de medios: • MM710 T1/E1 ISDN PRI – Para obtener información. tales como una troncal analógica. Edición 8 Mayo 2009 231 . a un bus TDM. consulte MM712 DCP Media Module en la página 352. comprimidos o no. consulte MM711 Analog Media Module en la página 349.

• MM760 VoIP – Para obtener información. consulte MM722 BRI Media Module en la página 359. • MM720 BRI – Para obtener información.• MM716 Analógico – Para obtener información. consulte MM716 Analog Media Module en la página 356. consulte MM760 VoIP Media Module en la página 362. • MM722 BRI – Para obtener información. consulte MM720 BRI Media Module en la página 358. consulte MM717 DCP Media Module en la página 357. 232 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • MM717 DCP – Para obtener información.

• No protegida: no se ofrece capacidad de reserva. Las configuraciones pueden variar según las necesidades específicas del cliente. Edición 8 Mayo 2009 LT FA U LT 2 4 6 8 FA U LT hwmgg860 LAO 111806 233 . con alta disponibilidad y confiabilidad. el G860 incluye conmutación de protección y redundancia completa de todos los equipos comunes. Se pueden configurar canales para una de las siguientes: • Protegida: capacidad de reserva para las tarjetas de gateway de medios en las que se garantiza servicio constante a las troncales de voz y señalización.G860 Media Gateway G860 Media Gateway El G860 Media Gateway es un gateway de medios VoIP de alta densidad de canales normalizado.0 y posteriores. Para lograr la confiabilidad máxima. El módulo de procesamiento de troncales se puede usar en configuración símplex o en una configuración redundante N+1. ofreciendo duplicación completa. El gateway de medios G860 funciona con los S8710 y S8720 servers. ampliable y modular diseñada para grandes campus o centros de llamadas. y es soportado por Communication Manager versión 4. Brinda una solución sólida. Figura 60: G860 Media Gateway 6310 Series ALARM ALARM ALARM 1 LINK/ ACT 2 LINK A ALARM LINK B ALARM C ALARM LINK 1A RX/TX RX/TX ALRM 2A RX/TX ALRM 3A ATM RX/TX ALRM 1B RX/TX ALRM 2B ALRM RX/TX 3B SWAP READY ALRM PWR 6310 Series GBE FAIL ACT PSTN 1 2 A B C 1A 2A 3A 1B 2B 3B IOIO IOIO SWAP READY GBE LINK/ ACT LINK FAIL ACT PSTN LINK ATM RX/TX RX/TX RX/TX RX/TX RX/TX ALRM ALRM ALRM ALRM ALRM RX/TX ALRM PWR LINK FMR-5 POWER HSR SWAP READY PSU-5/30/DC ER PO W CompacIPCI CompacIPCI CPC6600 24 PORT 10/100/1000M SWITCH MGMT (MDI) 12 16 18 10 14 20 22 24 CONSOLE SYSTEM FAULT 10/100M SYSTEM CRITICAL MAJOR MINOR SHELF ACT/LINK SPEED ACT/LINK SPEED 11 15 13 19 21 17 23 1 3 5 7 9 LINK MGMT (MDI) SPEED RESET PSU-5/30/DC 2 4 6 8 CPC6600 24 PORT 10/100/1000M SWITCH ER 12 16 18 10 14 20 22 24 CONSOLE SYSTEM FAULT 10/100M PO W ACT/LINK SPEED ACT/LINK SPEED 11 13 19 15 21 17 23 1 3 5 7 9 LINK SPEED P M C B P M C A CP2300S-650 RESET ABORT ALARM USER READY RESET ACTIVITY P M C B P M C A COM PMC 233 ACO HOT SWAP PSU-5/30/DC CP2300S-650 ER ALARM USER ABORT READY RESET PO W ACTIVITY HOT SWAP COM PMC 233 FA U Configuraciones El chasis del G860 Media Gateway está disponible únicamente en configuración redundante.

Componentes Tabla 41: Componentes del G860 Media Gateway Componente Chasis Controlador del sistema (SC) Módulo de transición posterior Sincronización y alarma (SA/RTM) ES/6600 (Tarjeta de conmutador Ethernet – Ethernet 24 Gigabit) ES/6600/RTM (Módulo de transición posterior 7 E/S conmutador Ethernet) Módulos de procesamiento de troncales (TP-6310) 6310/RTM (Módulo de transición posterior E/S TP-6310) 6310/RTM/HA/Redundante (Módulo de transición posterior E/S TP-6310 .Redundante) PS/DC/5K (Módulos de fuente de alimentación de CC) PEM/DC/5K (Módulos de entrada de alimentación de CC) FM/5K (Módulo bandeja de ventilador) AF/5K (Filtro de aire) FMR/5K (Módulo bandeja de ventilador auxiliar) FPM/5K (Módulo fuente de alimentación de bandeja de ventilador de CC) Paneles en blanco (configuración completa): Panel en blanco – Sólo panel Panel en blanco – Panel de relleno aislante Cables de fibra (provistos por el cliente) que se conectan en la parte posterior del Módulo de procesamiento de troncales Configuración redundante 1 2 2 2 2 Hasta 4 Hasta 3 1 3 2 1 1 1 2 1 1 234 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

datos y fax a través de redes IP. lo cual la pone fuera de servicio. consulte Installing and Operating the G860 Media Gateway. de alta densidad. El mismo RTM redundante se debe usar tanto para la versión STM-1 (futura) como la T3. de intercambio en funcionamiento. El 6310/RTM ha sido diseñado para ofrecer prestaciones de protección. El panel 6310/RTM contiene transceptores Tx (transmisión) y Rx (recepción) para: • 1+1 (en total 2) interfaces PSTN STM-1/OC-3 (futura) • 3 interfaces (1 activa) PSTN T3 (DS-3) (6 conectores – 3 Rx y 3 Tx) El puerto de interfaz PSTN T3 es un conector SMB con transceptores Tx y Rx. la tarjeta debe bloquearse para poder reemplazarla. 03-601918. Módulos de procesamiento de medios de troncales G860 (TP-6310) El Módulo de procesamiento de troncales G860 (TP-6310) es una tarjeta de recursos CompactPCI. Nota: El Módulo de procesamiento de troncales es de intercambio en funcionamiento para los sistemas redundantes. Para la protección N:1 redundante. Las RTMs correspondientes están localizadas en la caja posterior del G860 en la ranura correspondiente. Sin embargo. Nota: El Módulo de procesamiento de troncales proporciona interfaces STM-1/OC-3 (futura) y T3 a través de su Módulo de transición posterior (RTM). que incluye: • Cable recto RS-232 para la Terminal de consola de controlador del sistema (sin cruce) • Cable recto RS-232 para la terminal de consola de conmutador Ethernet • CD que contiene software y documentación del sistema • CD que contiene el software Element Management System opcional Para obtener más información. Las ranuras 7 a 10 se usan para hasta 4 módulos de procesamiento de troncales (incluido el TP-6310 redundante) según las necesidades del cliente. Las RTMs correspondientes están localizadas en la caja posterior del G860 en la ranura correspondiente. se facilita la tarjeta 6310/RTM/HA/Redundant Standby. Edición 8 Mayo 2009 235 . No contiene ninguna conexión de puertos y ocupa la ranura 10. con una capacidad de 672 canales DS0 y que soporta todas las funciones necesarias para streaming de voz.G860 Media Gateway Cada G860 viene con un juego de accesorios. El 6310/RTM/HA/ Redundante no ofrece ningún puerto PSTN.

Controlador del sistema La tarjeta de controlador del sistema (SC) controla y monitorea el funcionamiento del G860 Media Gateway. los LED indican fallas críticas. La tarjeta SA se inserta en el panel intermedio directamente detrás de la tarjeta de SC principal y contiene un puerto RS-232 para conectar a una terminal de consola. la administración del sistema y el monitoreo ambiental. La tarjeta de SC tiene dos conectores PCI Mezzanine (PMC). La tarjeta de SC cuenta con una tarjeta de Módulo de transición posterior (RTM) para Sincronización y alarma (SA). LED El panel de la unidad de bandeja de ventilador FM/5K contiene los indicadores de alarma del sistema (LED) y los botones de corte de alarma y de reposición. Los indicadores de alarma están conectados al sistema de detección de fallas y alarmas provisto con el G860. instaladas en sus ranuras dedicadas. 236 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Sistema de refrigeración Los componentes del G860 Media Gateway se enfrían por medio de una unidad de bandeja de ventilador (FM/5K) situada a la izquierda de la caja de la tarjeta. La tarjeta de SC incluye un procesador UltraSparc de 650 MHz con 512 MB de memoria y usa el sólido entorno del sistema operativo Solaris ampliado para funciones de alta disponibilidad avanzadas. así como alarmas del sistema y los estantes. Se incluye una unidad de bandeja de ventilador auxiliar (FMR/5K) en la esquina derecha superior del chasis. Soporta el intercambio en funcionamiento. La tarjeta de SC está diseñada de acuerdo con las normas para CompactPCI de PICMG para sistemas de alta disponibilidad. Los dos puertos Ethernet 10/100 Base-TX redundantes conectan la tarjeta de SC con las dos tarjetas de conmutador Ethernet a través de enlaces cPSB dedicados en el panel intermedio. mayores o menores del sistema. encima de las fuentes de alimentación. Cada controlador contiene un disco duro integrado que almacena el software y la configuración del controlador del sistema y la base de datos de rendimiento. Según sea necesario. La conexión de consola RS-232 se puede efectuar a través del puerto serie PS2 COM del panel frontal o a través del puerto serie RS-232 del modulo SA/RTM. El puerto serie PS2 COM del panel frontal proporciona conexión de consola RS-232. El G860 contiene dos tarjetas de SC. Uno de ellos está ocupado por la tarjeta de SC con disco duro integrado y el otro se reserva para la futura expansión de la funcionalidad de la tarjeta.

conecte dos fuentes de alimentación de CC separadas para evitar un corte de energía total si falla una de las fuentes de CC. Cada una de las terminales de entrada de CC está protegida contra corriente inversa. Edición 8 Mayo 2009 237 .5 cm 30. Se facilitan dos módulos de entrada de alimentación (PEM) para las conexiones de CC en la parte posterior del chasis.5 y –60 VCC.3 cm 22.5 A a 48 VCC). Las terminales de entrada de cada una de las unidades PEM proporcionan protección de redundancia para los circuitos de entrada de alimentación. cerciórese de que la fuente de alimentación cumpla con los requisitos de seguridad de Call Agent CAN/CSA-C22.0 cm 20. La alimentación debe estar entre –40.G860 Media Gateway Especificaciones Dimensiones Tabla 42: Dimensiones del chasis del G860 + TP-6310 Dimensión Ancho Altura Profundidad con proyecciones Profundidad sin proyecciones Peso (totalmente cargado) Valor 48. Cada unidad PEM contiene una terminal de entrada.45 kg Requisitos de energía Para el Avaya G860 Media Gateway con módulo de procesamiento de troncales. el consumo de energía medio para un conjunto completo de tarjetas es de aproximadamente 696 vatios (14.2 N° 60950-00 y UL 60950 y EN 60950. • Para alta disponibilidad.2 cm 36. Las siguientes son recomendaciones para la entrada de alimentación de CC: • Si usa CC como entrada principal de alimentación.

Requisitos ambientales Tabla 43: Requisitos ambientales Requisitos de protección física Humedad Altitud Prueba de caídas.1 oct/min. para toma y extracción. Las medidas para cumplir con dichas normas incluyen: • Orificios de ventilación. embalado Prueba de caídas. 3 ejes 238 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . incluso FCC Parte 15. 0. para asegurar que la interferencia inductiva no llegue a los módulos de fuente de alimentación o que las señales de conmutación generadas por los módulos de fuente de alimentación no se propaguen a través de la alimentación principal • Filtros de aire. Clase A.1 g. que integren una pantalla contra EMI tipo panal en el montaje.Compatibilidad electromagnética El chasis ha sido diseñado para cumplir con las normas de EMC/RFI conocidas. La estructura de panal consta de “celdas” diseñadas para atrapar y absorber el ruido de EMI a la vez que mantienen de 95% a 99% de apertura para la impedancia de flujo de aire mínima. Clase B. ICES-003. usados para cubrir las ranuras vacías cuando la configuración lo requiere • Filtros de RFI. Una empaquetadura instalada alrededor de la estructura asegura que haya conductividad del bastidor a la envoltura. integrados en las entradas de alimentación de CC. de tamaño adecuado para bloquear las frecuencias dentro del rango especificado • Paneles en blanco con lengüetas de contacto. EN 55022. EN 300 386. Clase B. sin embalaje Movimientos sísmicos Vibración de oficinas Nivel de prueba 5% a 90% –60 a 3048 m Altura de caída: 600 mm Altura de caída: 75 mm Zona 4 5-100-5 Hz/0.

100–500 Hz.Intervalo de humedad relativa para el funcionamiento: 5% a 90% . acceso para el mantenimiento de 762 mm. según la cual el nivel de los picos no puede ser mayor que 2 kV. Pueden producirse daños ya sea a causa de la caída directa de un rayo o de la propagación de picos de alta tensión.Temperatura ambiente recomendada: +5° C a +40° C • Humedad . la instalación de los equipos debe ser compatible con la Clase 3 de la clasificación definida en el en Anexo B de la norma EN61000-4-5.3 cm .Espacio: según GR-63-CORE.048 m • Movimientos sísmicos: zona 4 • Requisitos del bastidor . A fin de evitar los daños que causan las descargas eléctricas. acceso para cableado 610 mm Edición 8 Mayo 2009 239 .Bastidor Telco: 48. 0.25 oct/min –40° C a +25° C –40 a 77 dentro de los 5 minutos 70° C a +25° C –158° F a 77° F dentro de los 5 minutos A continuación se resumen las condiciones ambientales para el G860 Media Gateway: • Temperatura .G860 Media Gateway Tabla 43: Requisitos ambientales Requisitos de protección física Vibración de transporte Golpe térmico Nivel de prueba 5–100 Hz.Intervalo de funcionamiento ampliado a corto plazo: –50° C a +55° C . se debe incluir suficiente protección contra rayos en el sitio a fin de evitar daños al equipo.Humedad relativa nominal: 70% (bulbo húmedo) • Protección contra descargas eléctricas Además de la conexión a tierra correcta. • Altitud: hasta 3.1 oct/min. 0.

con cualquier salida • Funciones de control y monitoreo 240 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Esta configuración asegura rutas Ethernet completamente redundantes para todas las tarjetas del chasis. Esta configuración garantiza protección del funcionamiento redundante ante la falla de cualquiera de los elementos de comunicación. Las tarjetas de SC se comunican con el conmutador Ethernet a través de dos enlaces cPSB de 10/1000 Mbps redundantes. Fuente de alimentación y módulo de entrada de alimentación La fuente de alimentación tiene las siguientes características: • Entrada de CC • Margen amplio: entrada de –40. con una tarjeta ES en modo activo y la otra en modo de reserva. de los cuales cinco son puertos 1000 Base-T para conectar a equipos externos.Instalación eléctrica El panel intermedio principal enruta toda las señales y alimentación desde y hacia las tarjetas conectables que residen en las ranuras. La tarjeta del gateway de medios se comunica con el conmutador Ethernet a través de dos enlaces cPSB de 10/1000 Mbps redundantes. Ambos conmutadores Ethernet se interconectan conforme a la norma PICMG 2. Una falla de la tarjeta ES activa. Hardware y adjuntos relacionados Conmutador Ethernet Todo el tráfico de VoIP (medios y señalización) se enruta entre el gateway y la red IP a través del conmutador Ethernet. protegida contra polaridad inversa • LED indicadores de estado integrados • Conector que puede conectarse en funcionamiento. con largos de pines escalonados • Se puede intercambiar en funcionamiento • Gestión térmica optimizada • Sin carga mínima. Cada una de las tarjetas ES tiene dos interfaces de enlace ascendente Gigabit de fibra óptica o cobre para conectar a la red IP básica.16 cPSB en una configuración de estrella doble estándar. en las secciones tanto anterior como posterior del chasis. La tarjeta ES/6600 proporciona 24 puertos GbE. automáticamente cambia la segunda tarjeta ES del modo de reserva al modo activo. Cada ranura cuenta con una clave en el panel intermedio que coincide con el tipo de tarjeta a apropiada a fin de evitar que se inserte un tipo de tarjeta incorrecto en la ranura.4 a –72 VCC • Carga de corriente compartida activa en las entradas positivas (V1. V2 y V3) • Entrada de CC.

Presenta una arquitectura cliente/servidor que permite a los clientes acceder al EMS desde centros de trabajo y terminales de trabajo múltiples y remotas. gestión y aprovisionamiento eficientes del G860 Media Gateway. UL 1950. que cubre todas las áreas vitales para el funcionamiento. Se proveen dos unidades FPM/5K para protección de la redundancia.Potencia de salida de 250 vatios máximo.Módulo de entrada de alimentación PEM/DC para CC . continua .Coeficiente de temperatura +/– 0.Normas de seguridad EN 60950.5 A.3 V a 40 A.G860 Media Gateway Especificaciones técnicas de PEM PS/DC/5K • Salida: .Controles y TTL de señalización • Características generales: . +12 V a 5. Los módulos APM/5K y FPM/5K no se pueden intercambiar en funcionamiento.02% / °C .2 N° 950 • Entrada de CC: .Entrada de –40.5 a –60 VCC APM/5K y FPM/5K – Módulo de alimentación de ventilador avanzado El módulo de alimentación de ventilador avanzado es la fuente de alimentación para la unidad de bandeja de ventilador. Se entrega una versión para CC.5 A . El servidor de EMS se ejecuta con Sun Microsystems Solaris.Eficiencia de 75% con carga plena . administración. Capacidades de alto nivel Tabla 44: Capacidades máximas del G860 para configuraciones símplex y redundantes Capacidad Enlaces T3 no protegidos Enlaces T3 protegidos Servidor símplex 12 Redundante 12 12 Edición 8 Mayo 2009 241 . CSA 22. +5 V a 40 A. Element Management System El Element Management System (EMS) es una solución avanzada para la gestión normalizada de gateways de medios dentro de redes VoIP. –12 V a 1.Salidas (V1–V5) +3.

Cada ranura no utilizada se cubre con una placa en blanco. Figura 61: SCC1 Media Gateway típico 2 3 1 scdfscci KLC 032502 Notas de la figura: Número 1. 3. 2.SCC1 Media Gateway Nota: Nota: El SCC1 se ha retirado de la venta. Cada SCC1 Media Gateway tiene ranuras verticales que contienen tarjetas. Descripción Tarjetas Fuente de alimentación Salidas del aire de refrigeración 242 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . pero se sigue soportando. Descripción detallada La figura siguiente muestra un SCC1 Media Gateway típico.

Este gabinete proporciona control duplicado en una red PPN del SI. Las posiciones de los gabinetes de puertos adicionales se identifican como B. El gabinete de control duplicado está siempre en la posición B de la pila de SCC1. que contiene tarjetas de puertos. • Un gabinete de control duplicado. secuencialmente. una interfaz de mantenimiento y una fuente de alimentación. EL gabinete de control de expansión está siempre en la posición A de la pila SCC1 que es la PN para el DEFINITY Server SI únicamente. Edición 8 Mayo 2009 243 . para DEFINITY Server SI únicamente. La figura siguiente muestra un ejemplo de una pila de SCC1 Media Gateways. El gabinete de control está siempre en la posición A de la pila de SCC1. interfaces con otras PN.SCC1 Media Gateway Configuraciones Los SCC1 Media Gateways vienen en cuatro configuraciones: • Un gabinete de control. • Un gabinete de control de expansión. un reloj de tonos y un convertidor de potencia. interfaces con las demás PN y una fuente de alimentación. interfaces con la PPN (SI únicamente) o con el servidor (S8500/serie S8700). que contiene un procesador TN2404. C y D. para el DEFINITY Server SI únicamente. El gabinete de puertos puede contener también una interfaz con el servidor si está en un sistema de control duplicado (alta confiabilidad) o de control y portador duplicados (confiabilidad crítica). Este gabinete puede ser parte de una red PPN o PN. El gabinete de control duplicado (si existe) se instala en la posición B. que contiene el mismo equipo que el gabinete de control. El gabinete de control forma la base de la red de puertos del procesador (PPN) del SI. La posición del gabinete de control básico o del gabinete de control de expansión siempre se identifica como A. Se pueden apilar un máximo de cuatro SCC1 Media Gateways para formar una sola PN. • Un gabinete de puertos que contiene tarjetas de puertos.

4. 3. 5. 2.Figura 62: Pila de SCC1 típica 1 5 2 5 3 5 4 lcdfsc1i KLC 012500 Notas de la figura: Número 1. Descripción Gabinete de puertos en la posición D Gabinete de puertos en la posición C Gabinete de puertos o gabinete de control duplicado en la posición B Gabinete de control básico o gabinete de control de expansión en la posición A Pinzas del gabinete 244 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Un conector de 25 pares en el panel posterior del módulo se conecta a cada ranura de puertos en los siguientes módulos: • un módulo de puertos Edición 8 Mayo 2009 245 . PNC por IP y PNC por fibra y por IP combinada. PNC por IP y PNC por fibra y por IP combinada. Una etiqueta con blanco indica una ranura para una tarjeta de control. Tabla 45: Ranuras para tarjetas del gabinete Puerto La ranura de puertos es de color morado o gris y tiene el número de ranura en la etiqueta. Esta ranura acepta cualquier tarjeta que tenga una etiqueta morada o un rectángulo gris en el seguro.El número máximo de PN o pilas SCC1 es 64. servidor serie S8700 y S8500 Server DEFINITY Server SI. Esta ranura acepta sólo una tarjeta cuyo nombre coincida con el de la etiqueta de la ranura. • La máxima cantidad de pilas de SCC1 Media Gateways o de redes de puertos (PN) es tres. está instalado en la parte inferior de la pila. Independientemente del servidor que se usa. . • Serie S8700 – Los SCC1 Media Gateways se soportan en configuraciones PNC por fibra. el número máximo de SCC1 Media Gateways que se pueden apilar en una PN es cuatro. en una pila de SCC1 Media Gateways. En la parte posterior de los gabinetes una placa de tierra conecta entre los gabinetes para mantener la integridad con tierra. servidor serie S8700 y S8500 Server DEFINITY Server SI. servidor serie S8700 y S8500 Server Control Servicio Las tarjetas moradas y las blancas han sido reemplazadas por tarjetas marcadas con seguros grises y blancos.SCC1 Media Gateway Para los servidores DEFINITY SI: • En cada pila de gabinetes SCC1 Media Gateway debe haber un gabinete de control básico o de expansión en la posición inferior de la pila. Las pinzas del gabinete conectan los gabinetes entre sí. • Serie S8700 – Los SCC1 Media Gateways se soportan en configuraciones PNC por fibra. Para los servidores Avaya: • Cada PN de SCC1 requiere un gabinete de control de expansión y. Una ranura de servicio acepta un tipo especial de tarjeta que no requiere conector de E/S. Una etiqueta con gris indica una ranura para una tarjeta de puertos. Es de color morado o gris.El número máximo de PN o pilas SCC1 es 64. La ranura de servicio es una ranura de puertos que no tiene conector de E/S. La ranura de control es de color blanco y tiene el nombre en la etiqueta. . DEFINITY Server SI.

tales como una fuente de alimentación como la TH755 ó TN2202. 246 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .9 cm) cubre cualquier ranura no utilizada. • 158P (1. Gabinete de control básico para el DEFINITY Server SI El gabinete de control básico está sólo en la PPN y sólo lo usa el servidor DEFINITY Server SI. un complejo de control para procesar llamadas y una interfaz a un gabinete de control duplicado opcional. El gabinete de control básico tiene ranuras blancas dedicadas que contienen tarjetas de control específicas. • 158G (0. La figura siguiente muestra un ejemplo del gabinete de control básico.27 cm) se usa con el LAN Gateway en las instalaciones DEFINITY AUDIX Versión 3 y CallVisor ASAI.• un módulo de control de expansión • un módulo de control A cada conector se conecta un cable que se enruta al campo de cross-connect. Este gabinete contiene puertos.63 cm) se usa con la tarjeta TN755 ó la tarjeta TN2202. Las ranuras de dos colores pueden contener cualquier tarjeta de puertos o las tarjetas blancas designadas. Las fuentes de alimentación de CA o CC suministran energía al módulo.2 cm) cubre el área situada a la izquierda de la ranura 1 en los gabinetes de puertos. Las siguientes placas ciegas cubren las ranuras vacías del módulo para asegurar una correcta refrigeración: • 158J (9. Módulos Esta sección describe los módulos que puede usar el SCC1 Media Gateway. También interconecta con el reloj Stratum 3 opcional. • 158N (1.

conecta una terminal de administración a la tarjeta del procesador. AUX (auxiliar) DCE TERMINAL Terminal de la opción de duplicación (DOT) Edición 8 Mayo 2009 247 . la alimentación de la consola de la operadora. Este conector se puede usar con cualquier opción de confiabilidad.SCC1 Media Gateway Figura 63: Gabinete de control básico SCC1 (J58890L) B AUTO A S P E OVERIDE ALARMS MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF BBI LINK TRMT RCV C A R D I N U S E B l a n k B l a n k B l a n k DUPL INTERFACE TN792 103577450 98DR07125243 Lucent T N 7 9 2 T N 2 4 0 4 1 5 8 P T N 2 4 0 1 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 T N 7 9 9 T N 7 5 5 ccdfr8l KLC 021205 La tabla siguiente describe los conectores del módulo de control básico. El conector DOT se puede usar para conectar al procesador de otro módulo. Provee las interfaces para las alarmas del cliente. Conecta el procesador al equipo de grabación de detalles de llamadas (CDR). a una impresora del sistema o a un módem externo usado para mantenimiento remoto. El conector de la terminal siempre se conecta al procesador en el módulo de la terminal. Se utiliza en sistemas de confiabilidad alta y crítica para conectar una terminal de administración al procesador activo mediante la ranura de la interfaz de duplicación. Conector 1 a 16 (A1 a A16) Función Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos de conexión y el campo de interconexión o el transceptor de fibra. los paneles de transferencia de emergencia y un módem interno usado para mantenimiento remoto. En sistemas de confiabilidad estándar.

Gabinete de control duplicado para un DEFINITY DEFINITY Server SI. Figura 64: Gabinete de control duplicado (J58890M) B AUTO A S P E OVERIDE ALARMS MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF BBI LINK TRMT RCV C A R D I N U S E B l a n k B l a n k B l a n k DUPL INTERFACE TN792 103577450 98DR07125243 Lucent T N 7 9 2 T N 2 4 0 4 1 5 8 P T N 2 4 0 1 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 T N 7 9 9 T N 7 5 5 ccdfr8m KLC 021205 La tabla siguiente describe los conectores del gabinete de control duplicado.Gabinete de control duplicado para un DEFINITY Server SI El gabinete de control duplicado opcional sólo reside en la PPN correspondiente al DEFINITY Server SI. Una fuente de alimentación de CA o CC reside en el lado derecho del gabinete. servidor serie S8700 y S8500 Server El gabinete de control de expansión (J58890N) va siempre en la posición A de una pila de PN de expansión de SCC1 Media Gateways. 248 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . También. Se puede conectar a la tarjeta del procesador del gabinete de control duplicado si falla la tarjeta de interfaz de duplicación del módulo de control. Las ranuras para tarjetas de puertos pueden contener cualquier tarjeta de puertos. La figura siguiente muestra un ejemplo del gabinete de control duplicado. Este gabinete contiene puertos. Una fuente de alimentación de CA o CC reside en el lado derecho del gabinete. Conector 01 a 16 (A01 a A16) TERMINAL Función Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de cross-connect o el transceptor de fibra. contiene una tarjeta de mantenimiento TN775. El gabinete de control duplicado tiene ranuras blancas dedicadas para tarjetas de control designadas. El gabinete de control duplicado contiene puertos y un complejo de control duplicado. El gabinete contiene una tarjeta de interfaz de duplicación en la ranura DUPN INTFC.

la tarjeta IPSI se conecta mediante el cable plano del frente a la tarjeta de mantenimiento TN775D. conflictos entre tarjetas e interrupciones de servicio debidas a descasgas eléctricas. Pueden insertarse procesadores de medios IP o recursos de medios IP adicionales en cualquier otro gabinete o ranura de la PN. Si la PN de SCC1 se conecta a gateways de medios o adjuntos de sucursales en la red. Contiene una tarjeta de mantenimiento TN775 en la ranura MTCE y una tarjeta IPSI en la ranura del reloj de tonos. a un CSS o a un conmutador ATM. Configuraciones IP-PNC . en la conversión de una configuración de redes de puertos con conectividad PNC por fibra a una con PNC por IP. el gabinete de control de expansión contiene un reloj de tonos y una o dos tarjetas de interfaz de expansión para conectar a las demás PN. se usa la capacidad de reloj de tonos incorporada en la tarjeta IPSI.SCC1 Media Gateway El gabinete de control de expansión tiene tarjetas de puertos opcionales en las ranuras para puertos 2 a 17. una IP Media Processor o una IP Media Resource 320. se requiere también la siguiente tarjeta: • Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 Edición 8 Mayo 2009 249 . La IP Media Processor y la IP Media Resource 320 se pueden insertar en casi cualquier ranura del módulo.En las configuraciones con conectividad de redes de puertos (PNC) por fibra. La ranura A01 debe contener únicamente una tarjeta de interfaz de expansión. Las demás ranuras del gabinete de control de expansión pueden contener tarjetas de puertos opcionales. una de estas tarjetas se debe insertar en la ranura A01 que queda libre al retirar la tarjeta EI. Configuraciones con conectividad de redes de puertos por fibra . si la PN tiene una tarjeta IPSI para conexión de control al S8500 Server o servidor serie S8700. soporta puntos terminales IP o usa troncales IP. En este caso. el reloj de tonos no se usa.En una PN con IP-PNC. que debe insertarse en la posición A01 del gabinete de control de expansión. En cambio. No obstante. Sin embargo. el gabinete de control de expansión debe estar en la posición A. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: La introducción de una tarjeta incorrecta en la ranura A01 del gabinete de control de expansión puede ocasionar la falta de timbre. En la PN debe haber por lo menos una tarjeta IP Media Processor o IP Media Resource 320.

la alimentación de la consola de la operadora y los paneles de transferencia de emergencia. Conecta una terminal de administración a la tarjeta de mantenimiento y se usa sólo para el DEFINITY Server SI. Este conector no se usa con un servidor serie S8700 ó un S8500 Server.Figura 65: Gabinete de control de expansión (J58890N) ALARMS MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF CLK S E R V I C E N E T W O R K B l a n k Mtce B l a n k ccdf11n KLC 021105 T N 7 7 5 T N 2 3 1 2 A P T N 5 7 0 T N 5 7 0 1 5 8 P 1 5 8 P La tabla siguiente describe los conectores del gabinete de control de expansión. Una fuente de alimentación de CA o CC reside en el lado derecho de cada gabinete. DEFINITY Server SI. Se puede instalar una fuente de alimentación de neón TN755 en la ranura 18. 2 a 17 (A2 a A17) AUX (auxiliar) TERM (terminal) 1. los conectores de fibra de las interfaces OC-3/STM-1 a los conmutadores ATM están situados en el frente de las tarjetas TN2305 ó TN2306. 250 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . servidor serie S8700 y S8500 Server Los gabinetes de puertos residen en la red de puertos de expansión (PPN) del DEFINITY Server SI y en las redes de puertos (PN) de expansión. que usa algo del espacio de la ranura 17 e impide el uso de dicha ranura. Conector 1 (A1) Función Proporciona una interfaz de cable de fibra óptica a una tarjeta de interfaz de expansión (E1) situada en la ranura 11 ó una interfaz de cable de cobre para un convertidor DS1. Sirve de interfaz para las alarmas del cliente. Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexión o el transceptor de fibra. En sistemas que utilizan ATM-PNC. Gabinete de puerto para un DEFINITY Server SI.

la ranura 1 contiene una tarjeta IPSI cuando el gabinete está en la posición B y la PN se conecta a una red de control duplicado (alta confiabilidad). la ranura 1 contiene una tarjeta de reloj de tonos cuando el gabinete de puertos está en la posición B de una PN en un sistema de control duplicado/ portador duplicado (confiabilidad crítica). en el servidor serie S8700 únicamente. todas las ranuras están disponibles para tarjetas opcionales. En una PN con PNC por IP. Figura 66: Gabinete de puertos (J58890H) CLK S E R V I C E N E T W O R K T N 2 3 1 2 A P T N 5 7 0 T N 5 7 0 ccdf11h KLC 021105 Edición 8 Mayo 2009 251 . La figura siguiente muestra un ejemplo del gabinete de puertos. Excepto esto. La ranura 2 contiene una EI o.SCC1 Media Gateway En la PPN del DEFINITY Server SI. En una PN con PNC por fibra. La ranura 3 puede contener también una tarjeta EI en un sistema de confiabilidad crítica y conexión directa. Las demás ranuras del módulo de puertos pueden contener tarjetas de puertos opcionales. todas las ranuras están disponibles para tarjetas opcionales. una tarjeta de interfaz ATM en un sistema de confiabilidad crítica.

Conector 2a3 (B2 a B3) Función Puerto de interfaz de expansión que proporciona una interfaz para un cable de fibra óptica. Este cable conecta una tarjeta de interfaz de expansión de otra PN o a una tarjeta de interfaz de nodo de conmutación de un conmutador central. 1 a 18 (B1 a B18. Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexón o el transceptor de fibra. C1 a C18 ó D1 a D18) 252 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . estas ranuras contienen una tarjeta de interfaz ATM y un cable de fibra óptica se conecta del frente de la tarjeta a un conmutador de datos ATM.La tabla siguiente describe los conectores del gabinete de puertos. En una configuración ATM.

Existen cinco tipos de módulos: • Módulo de control (PPN de DEFINITY Server SI únicamente) • Módulo de control duplicado opcional (PPN de DEFINITY Server SI únicamente) • Módulo de puertos opcional (PPN. Las puertas situadas en la parte anterior y posterior del gabinete MCC1 Media Gateway protegen al equipo interno y facilitan el acceso a las tarjetas. Las patas niveladoras evitan que el gabinete se desplace. un SPE. una interfaz a una EPN y posiblemente un CSS. Los módulos contienen tarjetas y las conectan a la alimentación eléctrica. Descripción detallada El MCC1 Media Gateway es un gabinete de 178 cm que contiene hasta cinco módulos. EPN y PN) Vea en Gabinete PN típico para todos los modelos de servidores en la página 255 un ejemplo de la disposición del MCC1 Media Gateway. al bus TDM y al bus de paquetes. • Una PN que contiene un nodo de conmutación.MCC1 Media Gateway MCC1 Media Gateway Nota: Nota: El MCC1 se ha retirado de la venta. El MCC1 Media Gateway se puede usar como gabinete de una red de puertos (PN). El MCC1 Media Gateway se mueve sobre rueditas. • Una red de puertos de expansión (EPN) de DEFINITY Server SI que contiene puertos adicionales. Edición 8 Mayo 2009 253 . que es un nodo en un sistema que tiene un conmutador central. pero se sigue soportando. Los MCC1 Media Gateways son de cuatro tipos: • Una PPN de DEFINITY Server SI que contiene los puertos. • Una configuración de PN o múltiples PN en una configuración S8500 Server o de servidor serie S8700. así como la interfaz de mantenimiento. EPN y PN) • Módulo de control de expansión (EPN y PN) • Módulo de nodo de conmutación opcional (PPN. interfaces al gabinete de PPN y otras EPN. cada una de las esquinas inferiores del MCC1 Media Gateway se puede fijar al suelo. Si fuera necesario.

estante (ancho de 23 in.Una fuente de CC externa . que distribuye –48 VCC a los circuitos con fusibles del gabinete • La barra de tomacorrientes de CA facilita tomas de 120 VCA conmutados y no conmutados • El bloque de conectores de CC para los gabinetes alimentados por: . en la posición B Gabinete de red de puertos para un servidor serie S8700 El gabinete PN para un servidor serie S8700 contiene los siguientes componentes: • Uno a cuatro módulos de puertos (J58890BB) • Una tarjeta de interfaz ATM en una configuración con modo de transferencia asíncrona (ATM) • Módulo de nodo de conmutación (SN) (J58890SA) en una configuración con conmutador central (CSS) .Componentes Gabinete auxiliar El gabinete auxiliar contiene hardware para instalar equipo opcional.2 módulos de SN en una configuración de portador duplicado (confiabilidad crítica) Vea en Gabinete PN típico para todos los modelos de servidores en la página 255 un ejemplo de gabinete PN típico.4 cm]). El gabinete auxiliar contiene los siguientes componentes: • El panel de fusibles (J58889AB). 254 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . en una configuración de alta confiabilidad o confiabilidad crítica. [58.Un convertidor de CA a CC que: • Acepta alimentación de CA de un toma conmutado de una barra de tomacorrientes de CA • Envía alimentación de CC convertida al bloque de conectores de CC requerido Gabinete de red de puertos del procesador para DEFINITY Server SI Un gabinete de red PPN para DEFINITY Server SI contiene los siguientes módulos: • Uno a cuatro módulos de puertos (J58890BB) • Un módulo de control (J58890AH) en la posición A • Un módulo de control duplicado (J58890AJ). El gabinete permite módulo.Un módulo de SN como mínimo en una configuración de red de confiabilidad estándar o de control duplicado (alta confiabilidad) con un CSS . y paneles de tipo montaje.

7. 6. 4. 5. Descripción Módulo de puertos en la posición C Módulo de puertos o de control en la posición B Módulo de control o de control de expansión en la posición A Unidad de ventilación en la posición F Módulo de puertos o de nodo de conmutación (SN) en la posición D Módulo de puertos o de SN en la posición E Unidad de distribución de alimentación en la posición G Edición 8 Mayo 2009 255 . 3. 2.MCC1 Media Gateway Figura 67: Gabinete PN típico para todos los modelos de servidores 1 2 3 4 5 6 lcdfpdui KLC 031202 7 Notas de la figura: Número 1.

excepto el módulo en la posición A y. se soportan hasta 64 PN cuando las PN con PNC por IP se combinan con PN con conectividad por fibra en la configuración. Vea en Gabinete EPN o PN de MCC1 en la página 257 un ejemplo de gabinete MCC1 EPN.Gabinete de red de puertos para Avaya S8500 Media Server El Avaya S8500 Media Server soporta el MCC1 Media Gateway en migraciones desde una configuración símplex de DEFINITY R o DEFINITY SI. Se soporta un máximo de tres PN en configuración de conexión directa únicamente. 256 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el módulo ubicado en la posición B difiere del colocado en el gabinete PPN. algunas veces. uno de los cuales puede servir como módulo de control de expansión duplicado en una configuración de confiabilidad crítica en la posición B • Un módulo de control de expansión (J58890AF) en la posición A El gabinete EPN es igual al PPN. Gabinete de red de puertos de expansión para DEFINITY Server SI Un gabinete de red de puertos de expansión (EPN) contiene los siguientes módulos: • Uno a cuatro módulos de puertos (J58890BB). En cambio.

5. Las posiciones de módulos D y E están destinadas a la segunda. La posición de módulo D se agrega y puebla en segundo lugar. B y C están destinadas a la primera red de puertos del gabinete. Descripción Módulo de puertos en la posición C Módulo de puertos en la posición B Módulo de control de expansión en la posición A Unidad de ventilación en la posición F Módulo de puertos o de nodo de conmutación (SN) en la posición D Módulo de puertos o de SN en la posición E Unidad de distribución de alimentación en la posición G En una configuración mínima de gabinete EPN con doble red de puertos. 2. Edición 8 Mayo 2009 257 .MCC1 Media Gateway Figura 68: Gabinete EPN o PN de MCC1 Módulo de puertos Módulo de control de expansión Módulo de puertos o del nodo de conmutación Unidad distribuidora de alimentación Módulo de puertos Módulo de puertos o del nodo de conmutación lcdfpdu4 LJK 081999 Notas de la figura: Número 1. 7. las posiciones de módulos A. 4. debe usarse y poblarse en primer lugar la posición de módulo E. Cuando un gabinete tiene dos PN. 3. 6.

contiene las tarjetas de puertos y de servicio. tarjetas de reloj de tonos o IPSI y de interfaz EI. En una EPN de portador duplicado en la posición B. contiene puertos adicionales. tarjetas de reloj de tonos o de interfaz de mantenimiento IPSI y de interfaz EI. contiene una IPSI (conectada al servidor). Contiene las tarjetas de procesador duplicado que realizan el procesamiento de llamadas. En las posiciones de PN C. contiene las tarjetas SNI y SNC que constituyen el CSS. Cada módulo se describe en detalle más adelante en esta sección. contiene tarjetas de servicio y de puertos adicionales. servidor serie S8700 y S8500 Server Módulo de control de expansión EPN DEFINITY Server SI. el mantenimiento y la administración. Tipo de módulo Módulo de control Descripción Contiene las tarjetas del procesador que realizan el procesamiento de llamadas. un servidor serie S8700 y el S8500 Server. Este módulo también puede contener tarjetas de puertos. el mantenimiento y la administración en forma idéntica al módulo de control. Este módulo también puede contener tarjetas de puertos. interfaz de mantenimiento y una IP Media Processor/IP Media Resource 320. Para la PNC por fibra contiene puertos adicionales. En la PPN de SI. Para la PNC por fibra.Configuraciones Módulos La tabla siguiente enumera los tipos de módulo que se pueden instalar en el gabinete MCC1 Media Gateway con el DEFINITY Server SI. servidor serie S8700 y S8500 Server Módulo del nodo de conmutación Módulo de control duplicado (opcional) EPN o PPN PPN Servidor serie S8700 DEFINITY Server SI 258 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . D y/o E. Gabinete PN Servidor DEFINITY Server SI Módulo de puertos (opcional) PN o EPN DEFINITY Server SI. Para la PNC por IP.

Módulo de control (J58890AH) en la página 259 muestra un ejemplo de módulo de control. Conecta una terminal de administración de sistema al procesador del módulo de control. por ejemplo. En las ranuras de dos colores se puede instalar cualquier tarjeta de puertos o las tarjetas blancas designadas. Figura 69: Módulo de control (J58890AH) ccdfr8ah KLC 021205 B AUTO A S P E OVERIDE ALARMS Z100A1 blanks or 631DA DUPL INTERFACE Lucent MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF BBI LINK TRMT RCV C A R D I N U S E 631DB or 649A B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k 103577450 TN792 98DR07125243 Z 1 0 0 C T N 7 9 2 T N 2 4 0 4 T N 2 4 0 1 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 T N 7 7 1 T N 7 9 9 T N 7 5 5 El módulo de control posee ranuras dedicadas. La tabla siguiente describe los conectores del módulo de control. que siempre contienen tarjetas de control específicas. la alimentación de la consola de la operadora. Terminal de la opción de duplicación Terminal Edición 8 Mayo 2009 259 . de DS1 o de alimentación. Provee una interfaz para las alarmas. de color blanco. Se utiliza en sistemas de confiabilidad alta y crítica para conectar una terminal de administración al procesador activo desde la posición de la ranura de la interfaz de duplicación. La figura siguiente. Conector 1 a 9 (A1 a A9) AUX (auxiliar) Función Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexión o el transceptor de fibra.MCC1 Media Gateway Módulo de control para DEFINITY Server SI El módulo de control (J58890AH) se usa con el DEFINITY Server SI. Este módulo no se usa con un servidor serie S8700 o un S8500 Server. Las fuentes de alimentación de CA o CC suministran energía al módulo. los paneles de transferencia de alimentación de emergencia y un módem interno usado para mantenimiento remoto.

Conecta el procesador al equipo de grabación de detalles de llamadas (CDR) o a un módem externo usado para mantenimiento remoto. El módulo de control de expansión también contiene las ranuras de puertos 3 a 19 y las unidades de CA o CC. que puede estar en el mismo gabinete MCC1. • Las ranuras de dos colores. La figura siguiente. Módulo de control duplicado para DEFINITY Server SI El módulo de control duplicado (J58890AJ) contiene las siguientes ranuras: • Ranuras dedicadas de color blanco que siempre contienen tarjetas de control específicas. Las ranuras 18 y 19 pueden contener una fuente de alimentación de neón opcional. Estas tarjetas se usan con cable de fibra óptica para conectarse a otro gabinete o al CSS. Las ranuras del módulo de control de expansión pueden contener tarjetas de puertos opcionales. Figura 70: Módulo de control de expansión (J58890AF) en la página 261. Si se usa la unidad de alimentación 649A. gris o morado. En las redes de puertos con conectividad de red de puertos por fibra. Este conector se puede usar con cualquier opción de confiabilidad. Módulo de control de expansión para todos los modelos de servidor Red de puertos con PNC por fibra. el módulo de control de expansión (J58890AF) contiene una tarjeta de interfaz EI o ATM en las ranuras de puertos 1 y 2. se pueden usar para tarjetas de puertos o tarjetas de color blanco designadas. 260 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . ésta reside del lado derecho del módulo. Estas últimas incluyen interfaces de expansión o una fuente de alimentación.Conector P1 y P2 Equipo de comunicación de datos Función Conectan el módulo al arnés de cableado del gabinete. Las demás unidades de CA o CC residen en cada extremo de un módulo de control duplicado. blanco. muestra un ejemplo de módulo de control de expansión. • Ranuras grises y moradas que pueden contener tarjetas de puertos. Se muestran también las tarjetas de mantenimiento y reloj de tonos.

Pueden insertarse procesadores de medios o recursos de medios IP adicionales en cualquier otro módulo o ranura de la PN. Conecta una terminal de administración a la tarjeta de mantenimiento de un módulo de control de expansión. la alimentación de la consola de la operadora y los paneles de transferencia de emergencia. Las demás ranuras del gabinete de control de expansión pueden contener tarjetas de puertos opcionales. Conector 1y2 A1 y A2 1 a 19 A1 a A19 Auxiliar (AUX) Terminal P1 y P2 Función Proporciona una interfaz de cable de fibra óptica a una tarjeta de interfaz de expansión (EI) situada en la ranura 11 ó una interfaz de cable de cobre para convertidor DS1. 1. En sistemas que utilizan ATM-PNC. Da acceso a los circuitos de alarma y control. el gabinete de control de expansión debe estar en la posición A. Los conectores de 25 pares sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexión o el transceptor de fibra. Asimismo. La PN requiere por lo menos una tarjeta IP Media Processor o IP Media Resource 320. que debe insertarse en la posición A01 del módulo de control de expansión. Contiene una tarjeta de mantenimiento TN775 obligatoria en la ranura MNTC y una tarjeta IPSI en la ranura del reloj de tonos. conecta el voltaje de timbre desde el generador de timbres al módulo. Edición 8 Mayo 2009 261 .MCC1 Media Gateway Figura 70: Módulo de control de expansión (J58890AF) ccdf10af KLC 101601 ALARMS Z100A1 blanks or 631DA1 MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF 631DB1 or 649A Z 1 0 0 C T N 7 7 5 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 La tabla siguiente describe los conectores del módulo de control de expansión. Red de puertos con PNC por fibra En una PN con conectividad PNC por IP. los conectores de fibra de las interfaces OC-3/STM-1 a los conmutadores ATM están situados en el frente de las tarjetas TN2305 ó TN2306. Sirve de interfaz para las alarmas del cliente.

La ranura 3 puede contener también una tarjeta EI en la configuración de conexión directa. Las demás ranuras del módulo de puertos pueden contener tarjetas de puertos opcionales. En la PPN del DEFINITY Server SI. se requiere también la siguiente tarjeta: . soporta puntos terminales IP o usa troncales IP. la ranura 1 contiene una tarjeta IPSI cuando el módulo de puertos está en la posición B de una PN en configuración de red de control duplicada. • Ranuras en cada extremo del módulo para unidades de CA o CC. Figura 71: Módulo de puertos (J58890BB) en la página 263 muestra un ejemplo de módulo de puertos. Sin embargo. en la conversión de una configuración con conectividad PNC por fibra a una con PNC por IP. Si la PN de MCC1 se conecta a gateways de medios o adjuntos de sucursales en la red. que puede insertarse en cualquier módulo incluido en la red de puertos.! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: La introducción de una tarjeta incorrecta en la ranura A01 del gabinete de control de expansión puede ocasionar errores en el procesamiento de las llamadas.Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 • Una ranura para unidad de alimentación o de servicio en la que puede instalarse una tarjeta de alimentación o de servicio. La PN requiere una tarjeta IP Media Processor o IP Media Resource 320. la ranura 1 contiene una tarjeta de reloj de tonos o IPSI cuando el módulo de puertos está en la posición B de un gabinete EPN en configuración de portador duplicado. La ranura 2 contiene una tarjeta de interfaz EI o ATM en la configuración de portador duplicado. En una PN con conectividad de redes de puertos por fibra. todas las ranuras están disponibles para tarjetas opcionales. o de la serie S8500 (J58890BB) Un módulo de puertos (J58890BB) contiene las siguientes ranuras: • Ranuras de puertos 1 a 20 para tarjetas de puertos. La IP Media Processor y la IP Media Resource 320 se pueden insertar en casi cualquier ranura del módulo. Excepto esto. En una PN con conectividad de redes de puertos por IP. todas las ranuras están disponibles para tarjetas opcionales. una de estas tarjetas se debe insertar en la ranura A01 que queda libre al retirar la tarjeta EI. La figura siguiente. 262 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Tarjeta Módulo de control para DEFINITY Server SI Servidor de la serie S8700. una IP Media Processor o una IP Media Resource 320. La ranura A01 debe contener únicamente una tarjeta de interfaz de expansión.

El SNC se puede usar al conectar de una a 44 PN. Módulo del nodo de conmutación para servidor serie S8700 El módulo del nodo de conmutación (SNC) (J58890SA) puede contener: • Uno o dos relojes del nodo de conmutación • Hasta 16 tarjetas de interfaz del nodo de conmutación (SNI) • Una o dos tarjetas del convertidor DS1 • Una tarjeta EI • Dos unidades de CA o CC Una unidad de CA o CC reside en cada extremo de un SNC. pero se debe usar al conectar tres o más EPN. Edición 8 Mayo 2009 263 .MCC1 Media Gateway Figura 71: Módulo de puertos (J58890BB) ccdf10bb KLC 101601 Z100A1 blanks or 631DA1 631DB1 or 649A Z 1 0 0 C T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 La tabla siguiente describe los conectores del módulo de puertos. Sirve como indicador de posición del módulo y da acceso a los circuitos de control y de alarma. Conector 1 a 20 P1 Función Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexión o el transceptor de fibra. Vea en Figura 72: Módulo de nodo de conmutación (J58890SA) en la página 264 un ejemplo de módulo de nodo de conmutación.

Conector 1 (E1) Función Conector EI para una PN duplicada únicamente. Una ranura de control puede aceptar cualquier tarjeta etiquetada con color morado o gris. 2 a 9 y 13 a 20 (E2 a E19 y E13 a E20) 21 (E21) P1 Tabla 46: Ranuras para tarjetas del módulo Tipo Puerto Descripción Las ranuras de puertos son de color morado o están etiquetadas con un rectángulo gris. Las ranuras de control son de color blanco o están etiquetadas con un rectángulo con contorno blanco. Interfaz para conectar la tarjeta del convertidor DS1 al campo de interconexión y a una tarjeta SNI. Servidor DEFINITY Server SI y servidor serie S8700 Servidor DEFINITY Server SI Control 264 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager ccdf0005 KLC021105 T T T T T T N N N N N N 1 5 5 5 5 5 6 7 7 7 7 7 5 3 3 3 3 3 4 631DA or 649A . Sirve como indicador de posición del módulo SN y da acceso a los circuitos de control y de alarma. Conector EI para el cable entre la tarjeta EI de la ranura 1 y la tarjeta de interfaz del nodo de conmutación (SNI) de la ranura 2. Interfaces de cable de fibra óptica a las tarjetas SNI y otras tarjetas conectadas a los puertos SN o a las tarjetas de las PN de expansión. Una ranura de control puede aceptar cualquier tarjeta etiquetada con color morado o gris. También se utiliza para la tarjeta del convertidor DS1 en la ranura 1.Figura 72: Módulo de nodo de conmutación (J58890SA) 631DA 0 0 or C 649A b l a n k E Power Unit Z 1 Z 1 0 0 A T N 5 7 0 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 2 b l a n k T N 5 7 2 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 EXPN INTFC DS1 CONV SWITCH NODE INTERFACE SWITCH SWITCH NODE TEST NODE CLOCK CLOCK SWITCH NODE INTERFACE 13 14 DS1 CONV POWER UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 20 21 La tabla siguiente describe los conectores del módulo del nodo de conmutación.

A cada conector se conecta un cable que se enruta al campo de interconexión. 1. Terminadores situados en el panel posterior terminan cada extremo de los buses de expansión del procesador. 0. Los tipos de tarjetas son EI o SNI. Una etiqueta con un rectángulo gris lleno indica una ranura para tarjeta de puertos. Una etiqueta con un rectángulo con contorno blanco indica una ranura para tarjeta de control. 1.27 cm • Z100D. respectivamente. Las ranuras que contienen tarjetas de interfaz de fibra óptica utilizan un transceptor de fibra óptica situado en el panel posterior del módulo. para mantener el flujo de aire: • Z100A1. Cada ranura de puertos se conecta a un conector de 50 pines (25 pares) del panel posterior del módulo.9 centímetros • Z100C.64 centímetros Edición 8 Mayo 2009 265 . Las siguientes placas ciegas cubren las ranuras vacías de los módulos.MCC1 Media Gateway Las tarjetas y ranuras moradas y blancas han sido reemplazadas por tarjetas y ranuras marcadas con gris y blanco.

266 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

pero con las siguientes ventajas: • Mayor confiabilidad • Usa menos equipos y espacio • Se alimenta del sistema • Es más sencillo instalarla y usarla La CSU 120A se conecta con una tarjeta DS1 a través del panel de conectores de E/S de la parte posterior del gabinete. Edición 8 Mayo 2009 267 . cuando se combina con una tarjeta DS-1. y fuentes de alimentación Unidad de servicio del canal 120A La unidad de servicio del canal (CSU) 120A. conector inteligente u otra interfaz de proveedor de servicio. proporciona una CSU integrada que: • Convierte las tramas digitales para las comunicaciones entre una red de área local y una red de área amplia • Proporciona una barrera para la interferencia electrónica de ambos lados de la unidad • Repite las señales de loopback para probar la red La CSU 120A realiza funciones similares a las de una CSU externa. unidades de servicio de canal. Se enchufa un extremo de un cable modular en el módulo CSU y el otro extremo en un conector de loopback 700A.Unidad de servicio del canal 120A Tarjetas.

y fuentes de alimentación Figura 73: CSU 120A 2. Multivantage y Communication Manager que soportan tarjetas TN.Tarjetas. unidades de servicio de canal. O N I IL I N S E U D B IS T H 0A US T 70 M H A K IT C W JA A6 O 20 SU M 1 C ALA L DU E NETW ORK ON RM C S TACT Las siguientes tarjetas soportan la CSU 120A: • TN464E a TN464HP • TN2464CP y anteriores • TN767D o TN767E • TN2313 o TN2313AP La CSU 120A es compatible con los servidores de medios DEFINITY. 268 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager 6 0a 12 h1dfcsu1 LAO 072506 .25 inches K C D A E B LL P A O ST T.5 inches 4.

y es totalmente compatible con versiones anteriores. la unidad puede convertir los 144 VCC de las baterías opcionales de la unidad distribuidora de CA en +5 VCC. Esta fuente brinda protección adicional en caso de sobrecarga. La fuente de alimentación 1217B cumple los siguientes requisitos: • Distorsión armónica según norma IEC1000-3-2 (PFC) • Inmunidad según norma IEC 1000-4 • Seguridad según norma IEC 950 • Requisitos vigentes de UL y CSA La fuente de alimentación 1217B se monta en la ranura para la fuente de alimentación del módulo. Un circuito en el cargador de baterías opcional detecta el mayor voltaje (entrada de CA o CC) equivalente y cambia al voltaje de entrada correcto. 120 VCA. Si la entrada de CA falla. Suministra alimentación de +5 VCC y hasta 60 A para los paneles posteriores de los módulos de un MCC1 Media Gateway. Esta fuente de alimentación reemplaza a la WP-91153 L3 y L4-25. Esta fuente de varias salidas suministra salidas de CC regulada y salida de timbre de CA de 20 ó 25 Hz que se seleccionan con un interruptor. Un cable de alimentación con un conector de 3 patas en un extremo. se conecta a una fuente de alimentación CA dedicada. Unidad de CA 631DA1 Nota: Nota: Esta fuente de alimentación se ha retirado de la venta. Edición 8 Mayo 2009 269 . Esta fuente de alimentación con corrección del factor de potencia acepta entradas de CA de 50 ó 60 Hz. La fuente de alimentación 1217B sólo se usa con el SCC1 Media Gateway. Las sobrecargas disparan una alarma de fuente de alimentación pero los ventiladores de refrigeración del sistema continúan trabajando y la fuente de alimentación sigue funcionando.Fuente de alimentación de CA 1217B Fuente de alimentación de CA 1217B Nota: Nota: Esta fuente de alimentación se ha retirado de la venta. La unidad 631DA1 acepta una tensión de entrada de 60–Hz. y es autoajustable entre 90 y 264 VCA de entrada.

8 A • –5 V. Dentro del módulo. la unidad puede convertir los 144 VCC de las baterías opcionales de la unidad distribuidora de CA en +5 VCC. y es autoajustable entre 85 y 264 VCA.0 A • –48 VCC. 10 A • ±5 V. • –48 V. excepto para los módulos de nodo de conmutación (SN).1 VCC. Suministra alimentación de CC para los paneles posteriores de los módulos de un MCC1 Media Gateway a los siguientes voltajes. Los módulos de nodo de conmutación requieren dos convertidores. El uso de la unidad 649A también permite incrementar el número de teléfonos soportados por cada módulo. 4. 1. Si la entrada de CA falla. 28 A • –5. uno en cada extremo. Convertidor de CC 649A Nota: Nota: Este convertidor de alimentación se ha retirado de la venta.5 A • +8 a +14 VCC. 6 A La salida de –48 VCC también alimenta a los ventiladores del gabinete. 1. unidades de servicio de canal. y fuentes de alimentación Unidad de CA 631DB1 La unidad 631DB1 acepta una tensión de entrada de 60–Hz. La unidad 650A proporciona 330 vatios de salida total y las siguientes salidas de CC: • +5. Unidad de CA 650A Esta fuente de alimentación universal con corrección del factor de potencia acepta entradas de CA de 47 a 63 Hz.1 VCC. 120 VCA. Sólo se necesita un convertidor 649A por módulo. • –48 V.6 A (control de la velocidad de los ventiladores) 270 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Un circuito en el cargador de baterías opcional detecta el mayor voltaje (entrada de CA o CC) equivalente y cambia al voltaje de entrada correcto. estas salidas se distribuyen a las ranuras de las tarjetas.Tarjetas. 6 A El convertidor de alimentación 649A convierte una entrada de –48 V en salidas de CC de: para un MCC1 Media Gateway.

CA y CC. Una fuente puede operar con alimentación de CA y la otra con alimentación de CC. 85 V RMS y 80 mA – centrada alrededor de –48 VCC. La tensión varía según la temperatura ambiente en la entrada debajo de la fuente de alimentación. Si esta tensión alcanza los +14 VCC.Fuente de alimentación 655A Esta salida (+12 VCC nominales) controla la velocidad de los ventiladores. • –115 a –150 VCC. 72 V RMS y 8 a 80 mA – centrada alrededor de –48 VCC. colóquelas en las ranuras 0 y 15. 180 mA • Dos salidas de CA de 50 Hz. seleccionables por interruptor: • Salida de CA de 20 Hz. colóquela en la ranura 0. Cuando existen dos fuentes de alimentación. si se dispone de CA. Las fuentes usan primero la CA y conmutan a CC si la alimentación de CA falla o no está presente. Si usa dos fuentes. No obstante. 200 mA (bus de neón) La unidad 650A tiene 3 salidas de timbre. Una fuente puede operar con CA y la otra con CC. No obstante. Nota: Descripción detallada Potencia de entrada La fuente 655A puede funcionar con potencia de entrada de CA o CC. a 70 mA balanceados Fuente de alimentación 655A El G650 puede usar una o dos fuentes de alimentación 655A que pueden tener presentes ambas potencias de entrada. si se dispone de CA. el sistema activa una señal FANALM. el sistema usa siempre esta alimentación. comparten la carga. Edición 8 Mayo 2009 271 . Cualquiera de las fuentes puede proporcionar toda la potencia que necesita el G650. La fuente de alimentación 655A: • Es la única fuente que soporta el G650 • No es compatible con tipos de módulo anteriores Si usa una sola fuente 655A. 28 V RMS (56 V efectivos) y 220 mA – polarizadas alrededor de –48 y 0 VCC. el sistema usa siempre esta alimentación. Nota: Es posible insertar o extraer una fuente de alimentación redundante sin afectar al G650 si la otra fuente 655A está funcionando. 180 mA • Salida de CA de 25 Hz.

50 ó 60 Hz • 200 a 240 VCA. . LED Los cinco LED del frente de la fuente de alimentación 655A están alineados verticalmente con el LED rojo superior. en un módulo con fuentes de alimentación redundantes operacionales. Los rangos nominales de la alimentación de CA son: • 100 a 120 VCA. • Verde – Se enciende cuando se aplica CA a la fuente • Verde – Se enciende cuando se aplica CC a la fuente • Verde – Se enciende cuando la fuente de alimentación suministra voltaje de timbre al G650 Vea en la Figura 74: LED del frente de la fuente 655A en la página 273 un ejemplo de LED del frente de la fuente 655A.Destella una vez por segundo cuando el software desactiva la salida de timbre de una fuente de alimentación. . Las ranuras 0 y 15 tienen entrada de CA dedicada.Se enciende cuando el estado de la fuente de alimentación y los ventiladores es correcto. • Amarillo – Este LED: .Se enciende cuando hay una falla en la fuente de alimentación o los ventiladores. 272 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Tarjetas. unidades de servicio de canal.Destella una vez por segundo cuando el software desactiva una sola fuente de alimentación. En un G650 con fuentes de alimentación redundantes. 50 ó 60 Hz Alimentación de CC Puede suministrarse simultáneamente energía de 48 VCC negativos como alimentación de respaldo. La fuente de alimentación 655A puede funcionar con entrada de CA de 90 a 264 VCA de 47 a 63 Hz. y fuentes de alimentación Alimentación de CA El suministro comercial de CA es la principal fuente de energía. Estos cinco LED proporcionan la siguiente información de estado: • Rojo – Este LED: . una falla en la unidad de ventilación hace que este LED se encienda en ambas fuentes de alimentación. Se dispone de un punto de entrada de alimentación de –48 VCC en el panel posterior del G650 y desde allí se distribuye por el panel posterior a todas las fuentes de alimentación.

Las opciones son: • 20 Hz – Norteamericano • 25 Hz – Europeo e internacional • Otro – Sin salida de timbre. Cuando cambie la selección de frecuencia de timbre. La TN2202 (tarjeta de timbre francés) es un ejemplo de generador de timbre externo. El interruptor para seleccionar la frecuencia de timbre está en la parte posterior de la fuente de alimentación. Aplicable cuando se usa un generador de timbre externo tal como la tarjeta de timbre francés TN2202. debe extraer la fuente de alimentación del G650. Edición 8 Mayo 2009 273 . La 655A tiene también una configuración que no proporciona timbre. La fuente de alimentación 655A incluye un interruptor deslizante para seleccionar la frecuencia del generador de timbre. Esta configuración se aplica cuando el cliente provee un generador de timbre externo a la fuente de alimentación.Fuente de alimentación 655A Figura 74: LED del frente de la fuente 655A FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FA N OR PO W FA N ER 1 FA IL OK CL K AN D PO W AC IN DC PUT IN AC TIV PUT E RIN G ER S E R V I C E N E T W O R K Po wer 1 2 3 4 5 evdlpow2 LAO 081203 Generación de timbre de la fuente 655A La fuente 655A proporciona timbre norteamericano (20 Hz) o europeo/internacional (25 Hz).

Una 655A suministra timbre a un solo módulo G650. Cuando un módulo G650 tiene fuentes de alimentación redundantes.Tarjetas. una fuente suministra automáticamente timbre si la otra falla. La fuente de –48 VCC suministra energía a la fuente de alimentación de CC a un máximo de 25 A. El fusible se encuentra en la superficie trasera de la fuente de alimentación 655A. El sistema usa esta 655A predeterminada a menos que falle o que el software le haya ordenado apagarse. unidades de servicio de canal. La fuente de alimentación 676C para el gabinete SCC1 Media Gateway produce las siguientes salidas CC: +5. En dicha superficie se encuentra también un fusible de repuesto. El valor y la frecuencia de salida del voltaje de timbre de CA dependen del país de uso. Si se aplica tensión inversa al G650 y la fuente de alimentación 655A. Por ejemplo. –5. y fuentes de alimentación Sólo una 655A suministra timbre al G650. Las fuentes del módulo D sólo suministran timbre al módulo D. las fuentes 655A del módulo A suministran timbre sólo al módulo A. Las salidas CC se distribuyen por el panel posterior del gabinete a las ranuras de las tarjetas. La fuente de alimentación tiene interruptores automáticos y filtros de interferencia electromagnética (EMI). 274 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el fusible de la 655A se fundirá y abrirá protegiendo a la unidad contra daños. Fusible de entrada de CC reemplazable de la 655A La unidad 655A incluye un fusible de entrada de CC reemplazable de 25 que protege a dicha entrada contra la tensión inversa en la entrada de –48 VCC. La fuente de alimentación de la ranura 0 del G650 con dirección de módulo A es la opción de timbre predeterminada. Fuente de alimentación de CC 676D Nota: Nota: Esta fuente de alimentación se ha retirado de la venta. Si falla la generación de timbre en ambas fuentes de alimentación de un módulo. se debe inspeccionar el fusible retirando la fuente 655A del G650 y revisando el fusible de protección. ninguna otra fuente de alimentación le suministra timbre a ese módulo. Si el G650 no funciona con CC (únicamente). –48 y +12 VCC.

Este interruptor se desconecta si se detectan temperaturas elevadas. El limitador de corriente CFY1B se conecta a la parte posterior de la ranura de la tarjeta de mantenimiento. Además. El limitador de corriente 982LS se conecta a la parte posterior de la ranura de la tarjeta de procesador sólo en la red de puertos del procesador (PPN) de un sistema DEFINITY SI. El limitador 982LS proporciona 48 VCC adicionales de corriente limitada.Limitador de corriente 982LS Limitador de corriente 982LS Nota: Nota: Este limitador de corriente se ha retirado de la venta. lógica para transferencia de emergencia. 5 VCC de corriente limitada para desconectar el interruptor automático principal. suministra 48 VCC duplicados a los ventiladores del gabinete de la PPN. La tarjeta CFY1B soporta la red de puertos del procesador (PPN) y las redes de puertos de expansión (EPNs) del MCC1 y el SCC1 Media Gateway. DEFINITY AUDIX R4.0 TN568 (parte de ED-1E568) en la página 282. Edición 8 Mayo 2009 275 . consulte Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4. El CFY1B proporciona: • 48 VCC adicionales de corriente limitada • Lógica de transferencia de emergencia • 5 VCC de corriente limitada para desconectar el interruptor automático principal si se detectan temperaturas elevadas • 48 VCC duplicados a los ventiladores de un gabinete de EPN DEFINITY AUDIX R4 ED-1E568 Para obtener información sobre ED-1E568. Limitador de corriente CFY1B El limitador de corriente CFY1B se usa sólo con un servidor de la serie S8700.

En el CMC1 Media Gateway. Esta interfaz es una tarjeta creada con procesadores PC. A continuación se describen las capacidades de los diferentes tipos de J58890MA: • J58890MA-2 soporta CallVisor ASAI y LAN Gateway. Cada tipo representa una configuración diferente de hardware de la misma tarjeta. interfaces. Hay diferentes tipos de la J58890MA. Además. Cada puerto tiene una interfaz de 2 hilos a la central pública de llamadas entrantes y salientes de la oficina central (CO).Tarjetas. En los Estados Unidos. la tarjeta ICLID soporta nombre y número. Avaya Computer Telephony y Basic Call Management System Reporting Desktop. El conjunto de tarjetas J58890MA-1 utiliza la TN801B MAPD (Interfaz LAN Gateway). el cable es eléctrica y ópticamente pasivo. La J58890MA-1 ocupa tres ranuras contiguas del módulo. 276 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . DCP y BRI equipados con pantalla alfanumérica de 32 ó 40 caracteres. la J58890MA usa sólo dos ranuras si se la coloca en las ranuras seis o siete. muestra nos nombres y números en los teléfonos digitales. El número final después del guión indica el tipo. y fuentes de alimentación Plataforma de aplicaciones múltiples para DEFINITY (MAPD) J58890MA-1 La J58890MA-1 es una variante de la plataforma MAPD que transporta enlaces ASAI entre un sistema DEFINITY LAN Gateway y una LAN Ethernet. Identificación de línea de llamada entrante (ICLID) TN429D La tarjeta de identificación de línea de llamada entrante (ICLID) TN429 facilita ocho puertos para troncales de marcación interna/externa directa (DIOD). Adaptador para cable de fibra óptica NAA1 El adaptador NAA1 enruta el cable de fibra óptica del frente de una tarjeta ATM a la parte posterior de un gabinete CMC1 Media Gateway. Si bien el adaptador de cable de fibra óptica NAA1 se asemeja a una tarjeta. • J58890MA-30 soporta soluciones IP. buses y tarjetas de expansión ISA/PCI normalizados por la industria. La CO proporciona los nombres y números de los abonados que llaman a la tarjeta. • J58890MA-10 soporta troncales IP. unidades de servicio de canal. • J58890MA-20 soporta CallVisor ASAI. En Japón y otros países que cumplen los requisitos de ICLID. la ICLID muestra sólo el número.

Edición 8 Mayo 2009 277 .Sintetizador de voz TN433 Esta tarjeta se requiere para la función ANI de Japón mediante la cual el número que llama pasa hacia el conmutador. Cada puerto es una interfaz entre una línea analógica de 2 hilos de una CO y la red TDM de 4 hilos del sistema. Estos puertos recuperan mensajes fijos de petición de llamada. la hora del día y el número de extensión. Otras funciones son el temporizador de llamadas retenidas y el circuito de detección automática de fallas de protección. así como la interfaz a CAMA/E911. El sintetizador de voz TN433 tiene capacidades de compresión-expansión según la ley Mu y la ley A administrables. La tarjeta ICLID provee las funciones de desconexión de CO necesarias. Algunos ejemplos de estos mensajes fijos son: buenos días. Cada uno de los ocho puertos tiene un cable de señalización tip y ring. Estos puertos se conectan independientemente a una red pública. La TN438B puede detectar los pulsos de medición periódica de 12 kHz y 50 Hz de la CO. Cada uno de los puertos tiene detección de tonos. Troncal de oficina central TN438B (8 puertos) La troncal de CO TN438B para Australia proporciona ocho puertos para troncales CO de inicio de ciclo. despertador automático y funciones de la consola para operadoras con problemas visuales. Póngase en contacto con su representante de Avaya para más información. La troncal TN436B DID para Australia tiene temporizadores administrables. Sintetizador de voz TN433 El sintetizador de voz TN433 para idioma italiano proporciona cuatro puertos. Troncal de marcación interna directa TN436B (8 puertos) La troncal de marcación interna directa (DID) TN436B para Australia proporciona ocho puertos para DID. Es posible que se necesite un detector/convertidor dentro de la banda.

y fuentes de alimentación Troncal punto a punto TN439 (4 puertos) La tarjeta de troncal punto a punto TN439 para Australia y Japón proporciona cuatro puertos para troncales punto a punto de 2 hilos con señalización de desconexión de ciclo. Cada uno de los puertos tiene detección de tonos. Estos puertos recuperan mensajes fijos de petición de llamada. Troncal de marcación interna directa TN459B (8 puertos) La tarjeta DID TN459B para el Reino Unido proporciona ocho puertos para troncales DID de inicio inmediato o de inicio discontinuo. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring. Cada puerto es una interfaz entre una línea analógica de 2 hilos de una CO y la red TDM de 4 hilos del sistema. La troncal TN439 tiene compresión-expansión según ley Mu y ley A administrable. y temporizadores administrables. la hora del día y el número de extensión. T1 (24 canales) o E1 (32 canales) La tarjeta TN464HP proporciona: • Compresión-expansión según la ley A o la ley Mu. La troncal de marcación interna directa TN459B posee temporizadores administrables y un circuito de retorno por ocupado que cumple los requisitos de señalización. unidades de servicio de canal. Algunos ejemplos de estos mensajes fijos son: buenos días. Sintetizador de voz TN457 El sintetizador de voz TN457 para idioma inglés británico proporciona cuatro puertos. El sintetizador de voz TN457 tiene capacidades de compresión-expansión según la ley Mu y la ley A administrables. administrable a nivel de tarjeta • Generación y verificación de CRC-4 (sólo en E1) • Función de reloj Stratum 3 • Conectividad ISDN-PRI T1 ó E1 278 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Interfaz DS1 TN464HP.Tarjetas. despertador automático y funciones de la consola para operadoras con problemas visuales.

6 kbps). La interfaz DS1 TN464HP desactiva automáticamente la anulación de eco cuando detecta un tono de fase invertida de 2100 Hz generado por módems de alta velocidad (56 kbps). T1 (24 canales) o E1 (32 canales) • Cables de señal de salida de línea (LO) y de entrada de línea (LI) (pares balanceados. La incidencia del eco es mayor si el conmutador está configurado para ATM. sin polarizar) • Soporta puertos del tipo de CO. donde se realizan conversiones entre circuitos analógicos de 2 hilos y circuitos digitales de 4 hilos. DID y de terminales remotas (OPS) que usan cualquiera de los siguientes protocolos: . punto a punto. Edición 8 Mayo 2009 279 . La interfaz DS1 TN464HP está destinada a los clientes que pueden tener problemas de eco. Estos proveedores normalmente no instalan equipos de anulación de eco en todos sus circuitos. En cambio. o el .Interfaz DS1 TN464HP. y se conecta con ciertos proveedores de servicio locales. IP u otros servicios complejos.protocolo de señalización del canal 24 con señalización orientada al bit (BOS) patentada. Una fuente habitual de eco son los circuitos “híbridos”. Estas tarjetas pueden comunicarse con el Avaya Interactive Response System • Descarga de microprogramas • Soporte de la anulación de eco En la TN464HP.protocolo de señalización por bit robado . Estos problemas pueden ocurrir en circuitos que están conectados a la red pública. de nivel 1 de señal en aplicaciones ISDN PRI de banda ancha • Acceso a conexión de prueba para la línea DS1 ó E1 y soporte para el módulo de la unidad de servicio integrada (ICSU) 120A • Soporte de las prestaciones de mantenimiento ampliadas de la ICSU. no lo hace cuando detecta un tono directo de 2100 Hz generado por módems de baja velocidad (9. la prestación de anulación de eco se puede seleccionar en cada canal. La anulación de eco mejora las llamadas de datos a baja velocidad.protocolo de señalización del canal 24 con DMI-BOS • Soporte para identificación automática del número entrante (ANI) de uso en Rusia • Soporte para equipos universales. La interfaz DS1 TN464HP anula el eco con demoras de hasta 96 ms. digitales.

5 mm) 24 AWG (0. La tarjeta de línea analógica TN479 tiene 16 puertos y soporta tres cargas de timbre y tres puertos timbrando simultáneamente.2 mm2/0. La TN479 soporta la compresión-expansión según la ley Mu.5 mm) 24 AWG (0.5 mm) Alcance máximo 914 m 914 m 914 m no compatible no compatible 762 m 762 m 280 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Esta tarjeta contiene: • ocho puertos de troncales CO analógicas • señalización de troncales de inicio de ciclo • detección y recuento para medición de pulsos periódica (PPM) de 12 y 16 kHz • temporizadores administrables • señalización de inversión de batería • señalización seleccionable para múltiples países Para obtener más información sobre la tarjeta TN465C.2 mm2/0. Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED.Tarjetas.5 mm) 24 AWG (0. No soportan los indicadores de mensaje en espera de neón. Teléfono Tipo 500 Tipo 2500 Serie 7100 7101A 7103A Serie 8100 Serie 9100 Calibre del hilo (área/diámetro) 24 AWG (0. consulte a su representante de Avaya.2 mm2/0. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN479 y los respectivos calibres y alcances de cableado. unidades de servicio de canal. y fuentes de alimentación Troncal de oficina central TN465C (8 puertos) La tarjeta de troncal de CO TN465C soporta múltiples países. Línea analógica TN479 (16 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.2 mm2/0.2 mm2/0.5 mm) no compatible no compatible 24 AWG (0.

8 puertos). Cada uno de los puertos de la tarjeta ISDN-BRI TN556 dispone de: • TXT • TXR • PXT y • Cables de señalización PXR Se pueden utilizar hasta ocho puertos para enlaces de la interfaz de aplicaciones de conmutador adjunto (ASAI). Puede usarse para líneas y troncales simultáneamente. La tarjeta ISDN-BRI TN556D soporta compresión-expansión según ley A o ley Mu.Troncal punto a punto TN497 (4 puertos) Troncal punto a punto TN497 (4 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. cada una de las cuales usa un canal 1 B y comparte el canal D. Pueden conectarse hasta 24 terminales. En los países que no soportan el identificador de perfil de servicios (SPID). La capacidad de soporte multipuntos depende del protocolo. La tarjeta ISDN-BRI TN556D tiene un alcance máximo de 579 m desde el sistema hasta el teléfono si se conecta con hilo de 24 AWG (0. Edición 8 Mayo 2009 281 . por ejemplo una TN2185B de otro conmutador. hay un límite de un teléfono BRI por puerto.51 mm). La tarjeta de troncal punto a punto TN497 para Italia tiene cuatro puertos para troncales de 2-hilos con señalización por desconexión de ciclo.605 estándar. Esta tarjeta provee señalización por emisión de pulsos de salida de extremo a extremo cuando la tarjeta está en modo de troncal punto a punto con una Interfaz S/T-TE ISDN-BRI TN2185B (4 hilos. Cada puerto puede administrarse para: • Temporizadores de compresión-expansión según la ley A o la ley Mu • Traslatore Giunzione Uscente (TGU) (troncal saliente) • Traslatore Giunzione Entrante (TGE) (troncal entrante) • Traslatore Giunzione Interno (TGI) (troncal interna) Interfaz S/T-N/T ISDN-BRI TN556D de 4 hilos (12 puertos) La tarjeta ISDN-BRI TN556D tiene 12 puertos que se conectan a 12 terminales ISDN-BRI. Cada puerto opera a 192 kbps y tiene 2 canales B y un canal D. La TN556D usa el protocolo ANSI T1.20 mm2/0. Esta tarjeta también funciona como troncal cuando se conecta a una interfaz TE. Tiene también soporte multipuntos.

y fuentes de alimentación Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4. La tarjeta DEFINITY AUDIX TN568 incluye una unidad de disco magnetoóptico registrable para respaldar y actualizar el software del sistema. Los sistemas interconectados crean grandes redes de correo de voz que admiten hasta 100. La tarjeta TN570 transporta: • datos conmutados por circuitos • datos conmutados por paquetes • control de red • control de temporización • control DS1 282 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Asimismo. Se usa cuando ISDN-BRI y/o ASAI están conectadas en una EPN. Esta tarjeta también incluye: • una conexión RS-232 para una terminal de mantenimiento y administración • un puerto Ethernet para la aplicación para escritorio PC Message Manager • una conexión Amphenol al conmutador • un puerto RS-232 para un módem externo que se usa para mantenimiento Interfaz de expansión TN570D La interfaz de expansión (EI) TN570 es una interfaz entre el bus TDM y el bus de paquetes. Cada tarjeta tiene ocho puertos disponibles para llamadas cuando se ha habilitado la conexión en red.Tarjetas. Sin conexión en red tiene 12 puertos disponibles. incluye un disco duro para almacenar mensajes. El sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX TN568 ocupa dos ranuras contiguas.0 TN568 (parte de ED-1E568) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. La TN570D se usa también entre una PN y una interfaz de nodo de conmutación (SNI) en un módulo del nodo de conmutación de un sistema conectado al conmutador central (CSS).000 abonados y almacenan hasta 100 horas de mensajes. La tarjeta TN570 proporciona aplicaciones del canal de control e intercambio de intervalos de tiempo entre la red de puertos del procesador (PPN) y las redes de puertos de expansión (EPN). unidades de servicio de canal. La tarjeta TN570D se usa en una red de puertos (PN) entre una PN y otra en un sistema de conexión directa. La tarjeta TN568 soporta un sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX mediante el procesador incorporado 386EX. y los enlaces de fibra óptica que interconectan los gabinetes. Los sistemas DEFINITY AUDIX pueden interconectarse. La tarjeta TN568 es un componente de ED-1E568.

Interfaz del nodo de conmutación TN573B La interfaz del nodo de conmutación (SNI) TN573B enruta los mensajes de circuitos. 24 canales Se soporta la TN574. La tarjeta TN573B es una interfaz instalada en un módulo SN de un CSS. La tarjeta TN570 se reemplaza por la TN2305 ó la TN2306 cuando un conmutador ATM reemplaza al CSS. Esta tarjeta termina un enlace de fibra óptica desde: • Una SNI de un módulo SN a una SNI de otro módulo SN • Una EI de una red de puertos del procesador (PPN) y una EI de una red de puertos de expansión (EPN) Se utiliza una TN573B por cada PN y soporta la tarjeta convertidora DS1 TN574. Reloj del nodo de conmutación TN572 La tarjeta del reloj del nodo de conmutación TN572 sólo se usa con un servidor de la serie S8700. La tarjeta TN570 se usa en una EPN soportada por un procesador remoto recuperable (SRP). de paquetes y de control. La tarjeta TN573B versión B y posterior sirve de interfaz para el transceptor de fibra óptica unimodal. Edición 8 Mayo 2009 283 . Convertidor DS1 TN574 – T1.Reloj del nodo de conmutación TN572 Esta tarjeta también se comunica con la tarjeta de mantenimiento TN775B de una EPN para enviar el estado del entorno y de alarma de la EPN al SPE. No obstante. La tarjeta TN572 distribuye las señales de temporización que sincronizan el módulo SN. También soporta la tarjeta TN1654 y la tarjeta convertidora DS1 TN574. También recibe datos de mantenimiento. ha sido reemplazada por la TN1654.

Usa el protocolo de transferencia de datos de modo 2 ó modo 3. Cada uno de los puertos de la TN726B dispone de cables de señalización: • TXT (terminal. recuperación de mensajes de voz y No molestar. transmisión y ring) • PXT (puerto. y fuentes de alimentación Sintetizador de voz TN725B El sintetizador de voz TN725B soporta el idioma inglés y se usa en los Estados Unidos. El protocolo de modo 3 transfiere la tarjeta TN726B desde el bus de paquetes al bus TDM para las conexiones EIA. Línea de datos TN726B (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. La tarjeta de línea de datos TN726B tiene ocho puertos EIA asíncronos en serie.Tarjetas. transmisión y tip) • TXR (terminal. El DTE puede constar de adjuntos y periféricos tales como: • terminales de datos • impresoras • computadoras centrales • computadoras personales (PC) • sistemas gráficos y de fax • sistemas de adquisición y procesamiento de detalles de llamadas (CDAPS) Con los puertos de acceso al sistema administrados por software. Estos puertos tienen interfaces para módem conectadas a través de unidades de datos asíncronas (ADU) a los puertos EIA (por ejemplo. la tarjeta TN553 convierte el protocolo de modo 2 a protocolo de modo 3. Los puertos pueden detectar tonos. transmisión y tip) • PXR (puerto. despertador automático. RS-232) del DTE. A continuación. Estos mensajes activan las funciones de mensaje de petición de llamada. la tarjeta TN726B se conecta a una tarjeta de línea de paquetes de datos TN553 mediante un campo de cross-connect. unidades de servicio de canal. La tarjeta sintetizadora de voz TN725B dispone de cuatro puertos que envían información sobre los mensajes de voz a los teléfonos. transmisión y ring) 284 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Soporta compresión-expansión según ley A o ley Mu.Línea MET TN735 (4 puertos) Línea MET TN735 (4 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. También se usan para opciones del clasificador de llamadas en diversos países. También detecta tonos cuando una oficina central (CO) responde una llamada. La tarjeta TN744 detecta tonos de respuesta de módem de 2025. MF de España y MF de Rusia. La tarjeta TN744 genera y detecta tonos para la señalización de marcación interna directa (DID) R2-MFC. BR. Los detectores de tonos se usan para indicación vectorial. LT y LR. El soporte adicional incluye detectores de DTMF para recolectar dígitos de dirección durante la marcación y compresión-expansión según ley A y ley Mu. administración de llamadas salientes (OCM) y aplicaciones de instrucciones en los Estados Unidos y Canadá. Para CAMA/E911. La tarjeta de línea MET TN735 dispone de cuatro puertos que se conectan a teléfonos electrónicos de multibotón (MET). La señalización DID se usa en instalaciones fuera de los Estados Unidos. Esta tarjeta no soporta la generación de tonos de desarrollo de llamada o la sincronización. Se puede aplicar ganancia o pérdida y conferencia a las señales PCM recibidas del bus TDM. También soporta la generación de tonos de señalización para aplicaciones como R2-MFC. La tarjeta TN744 soporta el procesamiento digital de las señales PCM en cada uno de los puertos para detectar. uno de los puertos de la tarjeta TN744 puede servir como registro entrante de MFR (señalización del registro del retorno de multifrecuencia) para Rusia. La tarjeta TN744 detecta los tonos de intercepción especiales usados en la detección de tonos de intercepción de red por la función OCM. Cada puerto dispone de señalización tip y ring (voz analógica) y señales digitales para controlar las terminales tales como BT. Clasificador de llamadas y detector de tonos TN744E (8 puertos) La tarjeta de clasificador de llamadas y detector de tonos TN744 tiene ocho puertos de detección de tonos en el bus TDM. Edición 8 Mayo 2009 285 . reconocer y clasificar tonos y otras señales. Durante el funcionamiento normal. También permite aplicar ganancia o pérdida a las señales de modulación por código de pulso (PCM) recibidas del bus. utilice la tarjeta TN744 con la troncal de oficina central de línea analógica TN429C. 2100 ó 2225 Hz y proporciona detección de tonos de marcación de banda ancha normal y banda ancha amplia.

La tarjeta TN746B soporta tres cargas de timbre. junto a una unidad de alimentación de neón TN755B por módulo o por gabinete de un módulo. El sistema puede obtener el máximo de hasta ocho puertos timbrando simultáneamente. Los equipos auxiliares soportados incluyen: • máquinas de fax • contestadores automáticos • módems • teléfonos amplificadores La tarjeta TN746B soporta cableado dentro de las instalaciones del edificio ya sea con marcación por tonos o marcación por disco y con o sin indicadores de mensaje en espera LED y de neón. Cada puerto soporta un teléfono. Los indicadores de mensaje en espera LED o de neón no se soportan fuera de las instalaciones. La tarjeta TN746B soporta el cableado fuera de las instalaciones ya sea con marcación DTMF o marcación por disco. La TN746B suministra protección secundaria contra descargas eléctricas. Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED o de neón. Un puerto debe estar en una tarjeta TN754 y otro en una tarjeta analógica TN742. Estos dispositivos están asociados a la función de respuesta a troncal desde cualquier terminal (TAAS). el sistema usa cuatro puertos del conjunto de puertos numerados de uno a ocho y cuatro del conjunto numerado de 9 a 16. 286 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La tarjeta TN746B proporciona corriente de –48 VCC en estado de descolgado. y fuentes de alimentación Línea analógica TN746B (16 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. y temporizadores administrables. TN746B o TN769. También soporta compresión-expansión según ley A y ley Mu. El cableado fuera de las instalaciones del edificio es posible sólo con equipo de protección certificado. unidades de servicio de canal. Para ello. soporta teléfonos dentro de las instalaciones.Tarjetas. los indicadores de mensaje en espera de neón y los módems. La tarjeta TN746B. La conversión combinada de módems compartidos requiere un puerto para cada recurso combinado que deba soportar. Soporta hasta ocho puertos timbrando simultáneamente. La tarjeta TN746B soporta: • Lámparas de nivel de aviso de la cola asociadas a las funciones de llamada directa a departamento (DDC) y distribución uniforme de llamadas (UCD) • Anuncios grabados relacionados con la función de tratamiento de intercepción • Sistema de anuncio PagePac para la función de anuncio por altavoz Posee soporte adicional para los dispositivos de alerta externos. El voltaje de timbre es –90 VCC. La tarjeta de línea analógica TN746B tiene 16 puertos. Estos teléfonos están equipados con indicadores de mensaje en espera de neón.

32 ó 64 kbps.096 m 4.2 mm2/0.657 m Troncal de oficina central TN747B (8 puertos) La tarjeta de troncal de CO TN747B dispone de ocho puertos para troncales de CO de inicio de ciclo o inicio por tierra. tiene 16 canales.2 mm2/0.633 m 3. Se puede conectar un puerto a un sistema de anuncio PagePac.2 mm2/0. de servicio externo (FX) y del servicio de telecomunicación de área amplia (WATS). Hasta 25 conexiones de llamada pueden escuchar en cada canal. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring.096 m 6. todavía se soporta la TN750.5 mm) 24 (0.2 mm2/0. Anuncio grabado TN750C (16 canales) Nota: Nota: La tarjeta TN2501AP ha reemplazado a la TN750.2 mm2/0. Además. La tarjeta graba mensajes de anuncio desde teléfonos dentro o fuera de las instalaciones.5 mm) Alcance máximo 6. Teléfono Tipo 2500 Serie 7100 7101A 7103A Serie 8100 Serie 9100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0. La tarjeta de anuncio grabado TN750 graba y almacena los anuncios que se reproducirán a pedido como parte de una función de llamada. Esta tarjeta tiene velocidades de muestreo de 16. No obstante.657 m 3. La tarjeta TN747B soporta la función de búsqueda de llamadas abandonadas en aplicaciones de Distribución automática de llamadas (ACD) (si la oficina central tiene esta función). Puede almacenar hasta 128 anuncios grabados de un máximo de ocho minutos en total.5 mm) 24 (0.5 mm) 24 (0. Edición 8 Mayo 2009 287 . La Versión 12 ó posterior de la tarjeta TN747B también dispone de señalización de inversión de batería. cada uno de los cuales puede reproducir cualquier anuncio.Troncal de oficina central TN747B (8 puertos) La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN746B y los respectivos calibres y alcances de cableado.5 mm) 24 (0.5 mm) 24 (0.2 mm2/0.633 m 4.

3 minutos.Tarjetas. proporciona una capacidad total de 85. El uso de varias tarjetas TN570C es un método más eficiente de proporcionar muchos tipos de anuncios y permite mejorar la administración de los anuncios integrados.5 mm) 26 24 (0. La Versión 17 y posteriores de la tarjeta TN753B soporta el modo de compresión-expansión según las leyes A y Mu. Se necesita la tarjeta TN753B para soportar el bloqueo de llamadas a cobro revertido para Brasil. La tasa de compresión de 16 kbps. Para la República Eslovaca se requiere la versión 17 (o posterior).5 mm) 26 Alcance máximo 1524 m 1219 m 1067 m 670 m 288 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . adecuada para anuncios de origen del VDN. La tabla siguiente enumera los equipos que soporta la tarjeta TN754 y los respectivos calibres y alcances de cableado. unidades de servicio de canal. se pueden reproducir 160 anuncios simultáneamente. Equipo soportado Módulos de datos 7400 Módulos de datos 7400 Teléfonos de la serie 7400 Teléfonos de la serie 7400 Calibre del hilo (AWG) 24 (0. En otras palabras. Línea digital DCP TN754C (4 hilos. Troncal de marcación interna directa TN753B (8 puertos) La tarjeta de troncal DID TN753B dispone de ocho puertos para troncales de marcación interna directa (DID) de inicio inmediato y de inicio discontinuo. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring. 8 puertos) La tarjeta de línea digital DCP TN754C tiene ocho puertos DCP asíncronos de 4 hilos que se pueden conectar a: • teléfonos digitales de las series 7400 y 8400 • consolas de operadora 302A/B/C • módulos de datos La tarjeta TN754 tiene compresión-expansión según la ley Mu y ley A administrable.2 mm2/0. y fuentes de alimentación Un sistema equipado con 10 tarjetas TN750C posee una capacidad de anuncios de 42.2 mm2/0.6 minutos (a 32 kbps) y 160 puertos.

Un puerto está en una tarjeta TN754 y otro en una TN746B o en una tarjeta analógica TN769.5 mm) Alcance máximo 1067 m 1067 m La tarjeta TN754 ofrece mayor capacidad de manejo de llamadas en aplicaciones de gran tráfico y soporta la función de anuncio privado. Es requerida una tarjeta TN755B en los gabinetes del G650 que soportan conjuntos analógicos con mensajes de espera de neón. Edición 8 Mayo 2009 289 . Unidad de alimentación de neón TN755B La tarjeta TN755B produce 150 VCC para operar las lámparas de mensaje en espera de neón de las terminales conectadas a las tarjetas de línea analógica TN746B. La tarjeta de módem compartido TN758 dispone de dos puertos para recursos de conversión (como un módulo de datos de troncal). Por cada dos recursos de conversión proporcionados con el módem compartido de tipo integrado se necesita una tarjeta TN758. Estos puertos permiten conexiones conmutadas entre puntos terminales de datos digitales (módulos de datos) y puntos terminales de datos analógicos (módems).Unidad de alimentación de neón TN755B Equipo soportado Módulos de datos de la serie 8400 Teléfonos de la serie 8400 Calibre del hilo (AWG) 24 (0.2 mm2/0. La conversión combinada de módems compartidos requiere dos puertos para cada recurso combinado que deba soportar. La TN758 soporta compresión-expansión sólo según la ley Mu. Módem compartido TN758 (2 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. Esta tarjeta y la función de mensaje en espera de neón no están disponibles en los sistemas que utilizan la tarjeta de generador de timbres TN2202 para el timbre equilibrado de Francia.2 mm2/0.5 mm) 24 (0.

Los tipos de troncales son automático. Puede conectarse a teléfonos de la serie 7300. a un teléfono inalámbrico MDC-9000 y a un teléfono inalámbrico MDW-9000 con estación base y estaciones de carga independientes. Cada uno de los puertos de la tarjeta TN760 posee los siguientes cables de señalización: • T • R • T1 • R1 • E • M Esta tarjeta proporciona las troncales de enlace de interrupción (release link) necesarias para la función Servicio de operadora centralizado (CAS) y dispone de compresión-expansión según ley A y ley Mu administrable. la República Eslovaca. Línea híbrida TN762B (8 puertos) La tarjeta de línea híbrida TN762B tiene ocho puertos que se conectan a teléfonos híbridos analógicos y digitales multilínea. CT. La TN760 soporta la precedencia y sustitución a múltiples niveles (MLPP) de salida. Los interruptores de opciones de cada puerto de la tarjeta TN760 sirven para seleccionar las siguientes conexiones: • Formato estándar desprotegido de recepción y transmisión del Tipo 1 • Formato compatible desprotegido de recepción y transmisión del Tipo 1 • Formato compatible protegido de recepción y transmisión del Tipo 1 • Formato de servidor símplex Tipo 5 En Bélgica.Tarjetas. inicio discontinuo y marcación diferida. 4 puertos) La tarjeta de troncal punto a punto TN760 tiene cuatro puertos. Cada puerto de la tarjeta TN762B posee cables de señalización VT y VR (voz analógica). Nota: 290 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. P– y P+. Los cables de señalización P+ son señales digitales que controlan terminales. unidades de servicio de canal. inicio inmediato. utilice la Versión 11 ó posterior. y fuentes de alimentación Troncal punto a punto TN760E (4 hilos. Estos puertos se usan para troncales punto a punto de señalización de recepción y transmisión por cable de 4 hilos Tipo 1 ó Tipo 5. los Estados Independientes del Commonwealth y los Países Bajos. CR.

se puede conectar el canal D de señalización desde la TN767 a la interfaz del procesador a través de una llamada conmutada permanente por el bus TDM. Esta administración asocia el canal D de otra tarjeta T1/E1. Para estas aplicaciones. La tarjeta TN767 soporta la conectividad de sistemas digitales con velocidad DS1. música en retención. debe usar administración NFAS en el servidor. No obstante. En este caso. llamada codificada y acceso a dictáfono. como por ejemplo. esta tarjeta soporta la conectividad ISDN-PRI. Interfaz DS1 TN767E.Troncal auxiliar TN763D (4 puertos) Troncal auxiliar TN763D (4 puertos) La tarjeta de troncal auxiliar TN763D tiene cuatro puertos. Cada puerto posee los siguientes cables de señal: • T • R • SZ • SZ1 • S • S La tarjeta TN763D se utiliza para acceder a aplicaciones dentro de las instalaciones. normalmente una TN464. el circuito de la TN767 puede soportar indirectamente la señalización por canal D siempre que la oficina central soporte la señalización no asociada al sistema (NFAS). En los servidores DEFINITY CSI y SI. T1 (24 canales) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. Soporta equipos de anuncios grabados externos y se puede administrar para seleccionar compresión-expansión según la ley A o la ley Mu. punto a punto. esta tarjeta no soporta directamente la señalización por canal D y por lo tanto tampoco soporta directamente la conectividad ISDN-PRI. Soporta puertos del tipo de CO. anuncio por altavoz. con la tarjeta TN767. DID y de terminales remotas (OPS). Edición 8 Mayo 2009 291 . La tarjeta TN767 tiene pares de cables de señalización de salida de línea (LO) y de entrada de línea (LI) sin polaridad. La tarjeta de interfaz DS1 TN767 proporciona una interfaz física de nivel DSX1 a la instalación DS1. Estos tipos de puertos usan el protocolo de señalización por bit robado. En los servidores S8500 y serie S8700.

Línea analógica TN769 (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. unidades de servicio de canal. También proporciona las prestaciones de mantenimiento ampliadas de la unidad de servicio del canal (CSU) 120A y de la unidad de servicio integrada (ICSU) ampliada. Cada módulo con indicadores de mensaje de neón requiere la tarjeta TN769. 292 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . tales como tres teléfonos con una carga de timbre cada uno • Hasta cuatro puertos timbrando simultáneamente • Lámparas de nivel de aviso de la cola asociadas a las funciones de llamada directa a departamento (DDC) y distribución uniforme de llamadas (UCD) • Anuncios grabados para la función de tratamiento de intercepción • Dictáfonos para la función de acceso a dictáfono • Sistema de anuncio PagePac para la función anuncio por altavoz • Dispositivos de alerta externos para la función de respuesta a troncal desde cualquier terminal (TAAS) • Módems La TN769 no soporta indicadores de mensaje en espera fuera de las instalaciones. Las pruebas DS1 incluyen: • pruebas de loopback en el borde de la tarjeta DS1 o la 120A (si se utiliza) • pruebas de loopback de tasa de bits erróneos (BER) en la CSU del extremo remoto • pruebas BER en sistemas DS1 unidireccionales Otras pruebas incluyen una prueba de loopback diseñada específicamente para determinar fallas en instalaciones DS1. La TN769 soporta: • Cableado dentro o fuera de las instalaciones ya sea con marcación por disco o por tonos. Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED o de neón. con o sin indicadores de mensaje en espera LED o de neón • Tres cargas de timbre. La tarjeta de línea analógica TN769 tiene ocho puertos. La tarjeta TN769 provee protección secundaria contra descargas eléctricas y soporta compresión-expansión según la ley Mu. y fuentes de alimentación La tarjeta TN767 se comunica con Avaya IVR. cada uno con cables de señalización tip y ring. junto con la tarjeta de alimentación de neón TN755B. para soportar indicadores de mensaje en espera de neón.Tarjetas.

para lo que se necesita usar la interfaz de la tarjeta TN799C C-LAN. LAPD intercambia los cables defectuosos por cables de repuesto para recuperar las fallas del bus de paquetes que involucran hasta tres cables defectuosos. los cables defectuosos son 1 ó 2 cables de datos o paridad y un cable de control.2 mm2/0. la de reconfigurar el bus de paquetes.2 mm2/0. Teléfono Tipo 500 Tipo 2500 Serie 7102 7101A 7103A Serie 8100 Serie 9100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0.5 mm) 24 (0.096 m 6.5 mm) Alcance máximo 6. Esta reconfiguración permite diagnosticar y corregir las fallas recuperables del bus de paquetes antes de que fallen los enlaces del procedimiento de acceso al enlace en el canal D (LAPD). LAPD es un protocolo de estrato de enlace situado en el estrato de enlaces de datos (nivel 2) ISDN-BRI e ISDN-PRI.048 m Mantenimiento y prueba TN771DP La tarjeta de mantenimiento y prueba TN771DP realiza funciones de mantenimiento.5 mm) 24 (0.5 mm) 24 (0.2 mm2/0.5 mm) 24 (0. Esta prueba suministra información sobre la tasa de bits erróneos y de errores en bloques.5 mm) 24 (0. indicativa de la calidad del sistema ISDN.096 m 4.633 m 3.633 m 4.2 mm2/0.096 m 6.Mantenimiento y prueba TN771DP La conversión combinada de módems compartidos requiere • un puerto en una tarjeta TN754B y • un puerto en una tarjeta TN746B o una tarjeta analógica TN769 para cada recurso combinado que se deba soportar.2 mm2/0.048 m 3. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN769 y los respectivos calibres y alcances de cableado.2 mm2/0. Edición 8 Mayo 2009 293 . Otra función de mantenimiento es la comprobación de ISDN-PRI que origina y termina las pruebas de loopback en sistemas ISDN. LAPD realiza la transferencia de datos entre dos dispositivos y el control de errores y flujo en múltiples enlaces lógicos.2 mm2/0. Esta tarjeta se puede actualizar mediante la capacidad de descarga de microprograma. Entre ellas. En este caso.5 mm) 24 (0.

Mantenimiento TN775C Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. • Todas las PPN de sistemas R. no se requiere una tarjeta TN771DP. • Un sistema de confiabilidad crítica con puntos terminales de paquetes requiere una tarjeta TN771DP en cada red de puertos de expansión (EPN). De lo contrario. La tarjeta TN775C se usa en mantenimiento para monitorear las señales de falta de tensión en el gabinete de la red de puertos de expansión (EPN). La tarjeta TN771DP no se usa nunca con el S8100 Server. Esta tarjeta se usa en mantenimiento para monitorear el procesador de una EPN.Tarjetas. Se permite un máximo de una tarjeta TN771DP en cada red de puertos. Esto se aplica al S8100 en CMC. Dispone de dos enlaces en serie para comunicarse con tarjetas de interfaz de expansión (EI). Cada tarjeta dispone de un interruptor de tres posiciones para controlar la transferencia de alimentación de emergencia. Reloj de tonos TN780 Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. Un procesador remoto recuperable (SRP) soporta a esta EPN. el flujo de aire y los sensores de temperatura y monitorea y controla las fuentes de alimentación y el cargador de batería. y fuentes de alimentación Requiere una tarjeta TN771DP: • Cualquier sistema CSI que use una tarjeta TN2198 BRI. Un sistema R con duplicación de redes ATM requiere una tarjeta TN771DP en cada PPN y EPN. • Todos los modelos CSI que usan una tarjeta TN2198 BRI. Para el S87xx Server. Esta tarjeta también monitorea el reloj. 294 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . unidades de servicio de canal. La tarjeta TN775C contiene un convertidor de CC a CC. De lo contrario. la confiabilidad crítica del sistema R requiere una tarjeta TN771DP en cada PN. También sirve de interfaz RS-232 para la conexión con una terminal de administración. no se requiere una tarjeta TN771DP.

Soporta compresión-expansión según ley A o ley Mu. Esto permite al sistema transportar más corrientes de bits de audio. La TN780 suministra temporización maestra al sistema y produce lo siguiente: • tonos de desarrollo de llamada • tonos • tonos de respuesta • tonos de prueba de transmisión de troncal La tarjeta TN780 tiene relojes de 2 MHz. También enruta la información multimedia H. La tarjeta TN787 sirve como interfaz para un bus TDM y para un cable DS1 adjunto. 160 kHz y 8 kHz. La tarjeta TN787 proporciona soporte para varias redes de puertos (PN). Edición 8 Mayo 2009 295 . La TN787 incorpora circuito de servicio a la función de manejo de llamadas multimedia (MMCH). La tarjeta TN780 no se usa nunca con el S8100 Server. También acopla la salida del reloj a los relojes locales. La tarjeta TN780 se puede administrar para producir cinco planes de tonos.221 a la interfaz DS1 para liberar más intervalos de tiempo del bus TDM. pueden personalizarse hasta seis tonos en cada plan.Interfaz multimedia TN787K La tarjeta de reloj de tonos TN780 se conecta a y monitorea un reloj Stratum 3 externo opcional para temporización del tramado digital. En una misma llamada multimedia puede haber hasta seis puntos terminales en conferencia. Interfaz multimedia TN787K Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. del bus B TDM o de ambos. Para instalaciones fuera de los Estados Unidos. Esta función brinda el servicio de datos multimedia y de voz entre los puntos terminales del complejo multimedia. La tarjeta de interfaz multimedia TN787 se usa junto con la de acondicionador de voz multimedia TN788. Esta tarjeta puede transmitir el reloj y los tonos del sistema a través del bus A TDM. video y datos entre los puntos terminales del complejo multimedia.

Controlador de radio TN789B Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. La memoria DPRAM se usa para descarga de programas. La TN788C V2 ó posterior soporta ley A y ley Mu. incorporan circuito de servicio a la función de manejo de llamadas multimedia (MMCH). y fuentes de alimentación Acondicionador de voz multimedia TN788C Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. También contiene dos procesadores de MAC inferior. Esta función brinda el servicio de datos multimedia y el servicio de voz entre los puntos terminales del complejo multimedia. Cada par codificador/decodificador se asigna a un punto terminal Px64 para procesar su canal de audio. Juntas. Nota: La TN788C V1 soporta compresión-expansión sólo según la ley Mu. La tarjeta de acondicionador de voz multimedia TN788C se usa junto con la interfaz multimedia TN787F/G. Esta tarjeta contiene ocho procesadores de señales digitales. Esta tarjeta no dispone de memoria de sólo lectura (ROM). Esta interfaz se usa en el DEFINITY Wireless Business System. Nota: La TN788C es el procesador de audio del puente de conferencia multimedia Px64. La conexión hacia y desde el audio del punto terminal se realiza mediante un puerto de interfaz multimedia TN787. Cada uno de los ocho procesadores de señales digitales se comunica con el procesador principal de la tarjeta a través de ocho memorias de acceso aleatorio de puerto doble (DPRAM) individuales. Las interfaces de radio se denominan interfaces I2. 296 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . unidades de servicio de canal. La tarjeta de controlador de radio TN789B es una interfaz entre un conmutador y dos unidades de radio de base fija inalámbrica (WFB). Esta conexión se realiza a través de los intervalos de tiempo del bus TDM. La tarjeta TN789B contiene un procesador principal para manejar estratos de microprogramas de circuito de líneas de datos (DLC) y de acceso medio (MAC) superior. Cuatro para codificación y cuatro para decodificación.Tarjetas. uno para cada interfaz de radio.

Además. Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED o de neón. Soporta hasta ocho puertos timbrando simultáneamente. dispone de dos interfaces RS-232 para la terminal de depuración y para configurar la terminal inalámbrica. un tercer par (a la WFB) puede proporcionar alimentación local. El controlador de radio soporta hasta dos enlaces I2. La tarjeta TN791 soporta cableado dentro de las instalaciones ya sea con marcación por tonos o marcación por disco y con o sin indicadores de mensaje en espera LED y de neón. Cada uno consta de tres pares de cable de par trenzado: uno de transmisión.096 m Edición 8 Mayo 2009 297 . Para los indicadores de mensaje de neón se requiere una fuente de alimentación independiente. Cada tarjeta TN789B dispone de una interfaz de bus TDM estándar desde un sistema.2 mm2/0. La tarjeta TN791 soporta compresión-expansión según las leyes A y Mu y temporizadores administrables. El par de transmisión transfiere la información de control y de tramado de la WFB desde el RC a la WFB. Cada uno de los 16 puertos soporta un teléfono. Se soportan indicadores de mensaje en espera LED y de neón. Soporta tres cargas de timbre.5 mm) Alcance máximo 6. Línea huésped analógica TN791 (16 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. Si el RC no puede suministrar energía a la WFB. y en Estados Unidos y Canadá en la oferta categoría B. Para ello. Se usa para ofertas internacionales. El par de recepción transfiere información sobre el tramado y el estado de la WFB al RC.5 mm) 24 (0.096 m 3.Línea huésped analógica TN791 (16 puertos) El enlace I2 es la conexión entre el controlador de radio (RC) y la WFB.657 m 6. tal como las terminales 500 (marcación por disco) y 2500 (marcación DTMF).2 mm2/0. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN791 y los respectivos calibres y alcances de cableado. Teléfono Tipo 2500 Tipo 6200 Serie 7100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0. uno de recepción y uno de alimentación local. el sistema usa cuatro puertos del conjunto de puertos numerados de uno a ocho y cuatro del conjunto numerado de 9 a 16. dos interfaces de radio para dos unidades de radio diferentes y dos puertos de sincronización. Cuando es posible.2 mm2/0. el par de transmisión y el par de recepción suministran alimentación fantasma desde el RC a la WFB. Suministra protección secundaria contra descargas eléctricas. La TN791 es una tarjeta de línea huésped analógica de 16 puertos.5 mm) 24 (0.

pero debe reemplazarlas por pares. y fuentes de alimentación Teléfono 7101A 7103A Serie 8100 Serie 9100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0. una para el módulo de control primario y otra para el de reserva. Este cable elimina las emisiones electromagnéticas adicionales que de otra manera resultarían de la velocidad de datos duplicada en el bus.5 mm) Alcance máximo 4. El bus M se sigue soportando. Las tarjetas TN792 se conectan por medio de un cable óptico dúplex.Tarjetas. La interfaz de cable óptico a la nueva DUPINT (interfaz de duplicación) está en el frente de la tarjeta. Se necesitan dos tarjetas TN792.2 mm2/0.5 mm) 24 (0.2 mm2/0. El bus M mejorado soporta direccionamiento y acceso a datos de 32 bits (en lugar de los 16 bits del bus M).2 mm2/0.2 mm2/0.5 mm) 24 (0. las interfaces de duplicación copian el contenido de la memoria del elemento de procesamiento de conmutación (SPE) primario a un SPE de reserva. el bus M mejorado transfiere datos con mayor rapidez y respalda una porción mayor de la memoria que el bus anterior. La interfaz de duplicación (DUPINT) TN792 usa el bus M mejorado del procesador TN2404 de DEFINITY SI para esta función de respaldo de memoria.5 mm) 24 (0.657 m Interfaz de duplicación TN792 Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. Por lo tanto. En este caso. En sistemas DEFINITY SI de confiabilidad alta y crítica. 298 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . este último pueda asumir el control inmediatamente cuando el primero falla.657 m 3.633 m 3.633 m 4. unidades de servicio de canal. Puede reemplazar las interfaces de duplicación TN772 por TN792. La tarjeta TN772 no se puede comunicar con la TN792. La TN792 es compatible con los cables de duplicación existentes.

Esto significa que la TN793CP soporta dispositivos con identificación del abonado que llama en los EE. Para lograr este máximo. Soporta tres cargas de timbre. La tarjeta TN793CP. cuatro del conjunto numerado de 9 a 16 y cuatro del conjunto numerado de 17 a 24. junto con la tarjeta de alimentación de neón TN755B soportan teléfonos equipados con indicadores de mensaje en espera de neón dentro de las instalaciones. que soporta dispositivos de identificación del abonado que llama y teléfonos con esta función que cumplen la norma Bellcore GR-30-CORE. Edición 2 y la señalización compatible con Bellcore que utiliza modulación por desplazamiento de frecuencia (FSK) V. Edición 8 Mayo 2009 299 . UU. por ejemplo un teléfono 2500 (marcación DTMF) • Contestador automático • FAX • Puerto de CO de inicio de ciclo (usado para mensajería INTUITY AUDIX Messaging) La TN793CP proporciona: • Marcación por tonos o por disco • Rellamada con dígito 1 del disco • Rellamada con tecla de tierra • Temporización programable del flash • Cadencia de timbre seleccionable • Indicadores de mensaje en espera LED y neón dentro de las instalaciones • Identificación del abonado que llama con llamada en espera • Protección secundaria contra descargas eléctricas ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: La TN793CP no soporta los teléfonos (usados principalmente en Francia) con timbre equilibrado de 50 Hz.23. Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED o de neón. Cada puerto puede soportar uno de los siguientes dispositivos: • Teléfono analógico.Línea analógica con identificación del abonado que llama para varios países TN793CP (24 puertos) Línea analógica con identificación del abonado que llama para varios países TN793CP (24 puertos) La TN793CP es una tarjeta de línea analógica de 24 puertos. La tarjeta TN793CP soporta el cableado dentro de las instalaciones (en el edificio). Esta tarjeta soporta el cableado fuera de las instalaciones ya sea con marcación DTMF o marcación por disco pero no soporta los indicadores de mensaje en espera LED o de neón fuera de las instalaciones. Pueden timbrar simultáneamente un máximo de hasta doce puertos. el sistema usa cuatro puertos del conjunto de puertos numerados de uno a ocho. y la mayoría de los demás países.

Para más información. póngase en contacto con su representante de Avaya. Posee soporte adicional para los dispositivos de alerta externos. La TN793CP soporta niveles de envío DTMF apropiados para Avaya Interactive Response. unidades de servicio de canal.Tarjetas. Estas luces están asociadas con las funciones de llamada directa a departamento (DDC) y distribución uniforme de llamadas (UCD). Estos dispositivos están asociados a la función de respuesta a troncal desde cualquier terminal (TAAS). 300 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La tarjeta TN793CP proporciona corriente de –48 VCC en estado de descolgado. El soporte multinacional de la tarjeta TN793CP es idéntico al de la tarjeta TN2215. El voltaje de timbre es –90 VCC. Además. tiene impedancia y ganancia seleccionables para múltiples países. la TN793CP permite la selección de la transmisión específica del país. los indicadores de mensaje en espera de neón y los módems. Por lo tanto. anuncios grabados asociados con la función de tratamiento de intercepción y el sistema de anuncio PagePac para la función de anuncio por altavoz. Además. soporta lámparas de nivel de aviso de la cola. y fuentes de alimentación La tarjeta TN793CP soporta compresión-expansión según las leyes A y Mu y temporizadores administrables.

Edición 8 Mayo 2009 301 .657 m 6. Canadá y otros países que tienen las mismas normas analógicas.5 mm) 24 (0.657 m 24 (0.096 m 24 (0.5 mm) 3.657 m Tarjeta de troncal o línea analógica TN797 (8 puertos) Proporciona una tarjeta combinada de troncales y líneas analógicas de ocho puertos para Estados Unidos.096 m 3.5 mm) Alcance máximo 6.5 mm) 24 (0.2 mm2/0.Tarjeta de troncal o línea analógica TN797 (8 puertos) La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN793CP y los respectivos calibres y alcances de cableado.5 mm) 3.2 mm2/0.2 mm2/0. Tampoco soporta identificación del abonado que llama en el lado de la línea al teléfono. Teléfono Tipo 2500 Tipo 6200 Serie 7100 (retirado de la venta) Serie 8100 (retirado de la venta) Serie 9100 (retirado de la venta) Calibre del hilo (AWG) 24 (0. La tarjeta TN797 ofrece la capacidad de administrar cualquiera de los ocho puertos como cualquiera de las siguientes troncales o líneas: • troncales CO de inicio de ciclo o de inicio por tierra • troncal CAMA E911 • troncales de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato • línea analógica dentro o fuera de las instalaciones con o sin indicador de mensaje en espera LED No soporta identificación del abonado que llama (ICLID) en la troncal analógica a la oficina central.2 mm2/0.2 mm2/0.

Tarjetas. La C-LAN soporta ping de longitud variable y los comandos de prueba de red traceroute y netstat. Se divide la cantidad de troncales punto a punto H. Se puede usar un máximo de 64 tarjetas C-LAN en cada configuración.323. Puede ser conveniente segregar el tráfico de control de voz IP del tráfico de control de dispositivos. Proporciona sockets UDP sin conexión para soporte de soluciones IP. La diferencia es que la C-LAN controla la llamada y el procesador de medios IP proporciona los códecs usados para el audio de la llamada. unidades de servicio de canal. La tarjeta C-LAN difiere de la tarjeta IP Media Processor. la C-LAN también puede recibir descargas de microprogramas desde un almacén de microprogramas central con un servidor de archivos compatible con SCP. debe haber por lo menos una tarjeta C-LAN en el sistema. como medida de seguridad. con soporte para sockets UDP de 4 Kbytes. La cantidad de tarjetas C-LAN necesarias depende de la cantidad de dispositivos que se conecten. Soporta también 500 sockets remotos. Con Communication Manager Versión 3. ambos administrables. Cada punto terminal IP requiere el uso de cierta cantidad de sockets C-LAN. Para mantener actualizado el microprograma de la tarjeta CLAN. La C-LAN no se puede usar como cliente SFTP. Para poder realizar descargas de microprogramas. Un simple cálculo determina el valor predeterminado del uso de sockets C-LAN por las troncales punto a punto H. y fuentes de alimentación Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP La interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP proporciona conectividad TCP/IP por conexiones Ethernet o de protocolo punto a punto (PPP) para adjuntos tales como: • sistema de administración de llamadas (CMS) Avaya • INTUITY AUDIX • sistema de comunicación distribuida (DCS) • impresoras • grabación de detalles de llamadas (CDR) • sistema de administración de propiedades (PMS) La tarjeta C-LAN opera a 10 ó 100 Mbps y dúplex completo o medio. 302 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La tarjeta C-LAN proporciona control de llamadas a todos los puntos terminales IP conectados a un servidor serie S8700 que usa el G600 Media Gateway o el G650 Media Gateway. Un socket C-LAN es el objeto de software usado para conectar una C-LAN a la red IP. También depende de las opciones que usan los puntos terminales. También debe disponerse de acceso a la Internet pública.323 que comparten el uso por 31. es posible descargar las actualizaciones de la web.1 y posteriores. La C-LAN puede usarse como servidor FTP o SFTP para transferencia de archivos — principalmente descargas de microprogramas. La tarjeta C-LAN soporta un máximo de 500 sockets.

Para usarla en modo MedPro.com/support/ Haga clic en Online Services > Download Software.323. incluidos sistemas de troncales IP y MedPro (H.MAPD TN801B (Interfaz LAN Gateway) Pueden obtenerse más información sobre descargas de microprogramas e instrucciones para la descarga en: http://www. Permite integrar directamente aplicaciones basadas en PC al conmutador. actívela mediante administración para que utilice la función de troncales H. El modo MedPro es necesario para soportar teléfonos IP por software. La tarjeta TN801 proporciona: • interfaz para el bus de paquetes y el bus TDM • montaje físico para una CPU • interfaces externas • asignación de las conexiones conmutadas por circuitos entre el bus TDM y la tarjeta de expansión MAPD TN802B (Unidad de interfaz IP) La tarjeta de interfaz IP TN802 soporta llamadas de voz y fax desde el conmutador por una intranet empresarial o por Internet. como integración computadora/telefonía (CTI) e interfaz de aplicaciones de conmutador adjunto (ASAI). Edición 8 Mayo 2009 303 .323) con teléfonos IP por software. Esta tarjeta sirve de interfaz para distintas soluciones. Esta tarjeta todavía se soporta pero ha sido reemplazada por el Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314.avaya. MAPD TN801B (Interfaz LAN Gateway) La interfaz LAN Gateway TN801 forma parte de la plataforma de aplicaciones múltiples DEFINITY (MAPD). La tarjeta TN802 soporta soluciones IP. La TN802 utiliza en forma predeterminada el modo troncal IP. Opera en dos modos: troncal IP y procesador de medios (MedPro/H.323). El software de los sistemas de troncales IP se ejecuta en una PC incorporada que opera bajo Windows NT.

Estos canales van en cada sentido entre la red de puertos del procesador (PPN) y una red de puertos de expansión (EPN). La tarjeta de troncal de oficina central (CO) TN2138 proporciona ocho puertos de troncal CO de inicio de ciclo analógico para Italia. Las EPN situadas en un radio de 8 km de la PPN pueden acoplarse con un cable de fibra óptica multimodal. ó 120 canales E1. Troncal de oficina central TN2138 (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. El convertidor DS1 TN1654 requiere un nuevo conjunto de cables Y para conectar a una tarjeta de interfaz de expansión TN570B. También proporciona un total de 92 canales T1. Cada uno de los ocho puertos tiene cables de señalización tipo tip y ring. Dispone también de medición de pulsos periódica (PPM) de 50 Hz. La troncal de marcación interna directa para Italia TN2139 proporciona ocho puertos de troncal de marcación interna directa (DID) analógica para señalización DID analógica.4 km para cable unimodal. La arquitectura del conmutador admite EPN ubicadas remotamente con respecto a la PPN.Tarjetas. Troncal de marcación interna directa TN2139 (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. Cada puerto tiene un cable de señalización tip y ring. 12 kHz y 16 kHz. 304 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . y fuentes de alimentación Convertidor DS1 TN1654. Soporta de una a cuatro instalaciones T1 ó E1. Se coloca una tarjeta DS1 en cada extremo del complejo convertidor DS1. Las que están en un radio de 35. T1 (24 canales) y E1 (32 canales) El convertidor TN1654 se instala en lugar de la fibra convencional. unidades de servicio de canal.4 km pueden acoplarse con un cable de fibra óptica unimodal. Esta capacidad es suficiente para que una EPN soporte fácilmente cientos de terminales. Las distancias máximas son 8 km para cable multimodal o 35. Se debe usar un complejo convertidor DS1 para conectar una EPN cuando la distancia entre la PPN y la EPN excede una cierta distancia o no se dispone de derecho de paso privado.

Los circuitos se administran para satisfacer las características de transmisión de las troncales. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring. La tarjeta TN2147C brinda señalización para diversos países de acuerdo al tipo de troncal: de inicio de ciclo. 4 puertos) La troncal punto a punto TN2140B se usa en Hungría e Italia. Cada uno de los ocho puertos tiene un cable de señalización tip y ring. uno por cada par de puertos.Troncal punto a punto TN2140B (4 hilos. La tarjeta TN2146 proporciona ocho puertos de troncal DID analógica para Bélgica y los Países Bajos. Edición 8 Mayo 2009 305 . La tarjeta TN2146 usa cuatro circuitos dobles de procesamiento del audio de líneas de abonados (DSLAC). Se usa un DSLAC para cada par de puertos. de inicio por tierra o de inicio de ciclo por inversión de batería. Estas conversiones interconectan las troncales CO analógicas con el bus TDM digital del sistema. Troncal de marcación interna directa TN2146 (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. Esta tarjeta usa cuatro circuitos dobles de procesamiento del audio de líneas de abonados (DSLAC). Troncal de oficina central TN2147C (8 puertos) La tarjeta TN2147 dispone de ocho puertos de troncal de oficina central (CO) analógica. Se requiere la TN2140B para Hungría. Estos DSLAC se administran para cumplir determinados requisitos de transmisión e impedancia. 4 puertos) Troncal punto a punto TN2140B (4 hilos. También proporciona compresión-expansión según Ley A y Ley Mu administrables y la señalización estándar del Tipo 1 y del Tipo 5. Proporciona señalización de recepción y transmisión continua y discontinua. Los DSLAC se pueden configurar con una impedancia resistiva o de equilibrio complejo en la ruta de voz o de conversación AC de las interfaces de troncal. Convierten las señales analógicas en digitales y viceversa. Convierten las señales analógicas en digitales o viceversa para adaptar las troncales DID analógicas al bus TDM digital del sistema. La tarjeta TN2140B dispone de cuatro puertos para troncales punto a punto de señalización por cable de recepción y transmisión de 4 hilos. La tarjeta TN2146 soporta la compresión-expansión según la ley A o la ley Mu.

Tarjetas. 8400 y 9400 y la consola de operadora 302C y 302D. La TN2182 soporta lo siguiente: • precisión mejorada para el reloj Stratum 4 • señalización MFC.5 mm) es de 1. detector de tonos y clasificador de llamadas TN2182C (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway.067 metros. El reloj de tonos TN2182 integra las siguientes funciones en una tarjeta para todas las configuraciones de confiabilidad del sistema: • generador de tonos • detector de tonos y clasificador de llamadas • reloj del sistema • sincronización La TN2182 soporta ocho puertos para detección de tonos y permite aplicar ganancia o pérdida a las señales PCM que se reciben del bus. Reloj de tonos. tal como MF de Rusia • señalización del registro del retorno de multifrecuencia (MFR) para Rusia • compresión-expansión según leyes A y Mu La TN2182CP realiza las siguientes funciones: • suministra tonos continuos. y fuentes de alimentación Línea digital DCP TN2181 (2 hilos. También soporta los módulos de datos de la serie 8400. 16 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. La tarjeta TN2181 posee 16 puertos DCP. El alcance máximo de las terminales de las series 8400 y 9400 que utilizan hilo 24 AWG (0. Estos puertos pueden conectarse a terminales de 2 hilos como los teléfonos digitales de las series 6400. con cadencia y mixtos • permite la selección administrable de la frecuencia y el nivel de los tonos • detecta tonos de respuesta de módem de 2025. 2100 ó 2225 Hz • proporciona detección de tonos de marcación de banda ancha normal y banda ancha amplia 306 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . unidades de servicio de canal. La tarjeta TN2181 soporta compresión-expansión según las leyes A o Mu.

Asimismo. Línea analógica para varios países TN2183/TN2215 (16 puertos) Vea Línea analógica para varios países TN2215/TN2183 (16 puertos) (16 puertos) (ofertas internacionales u Oferta B solamente para E. dejando libres una o dos ranuras de puerto. en el caso de las llamadas entrantes. Contiene cuatro circuitos de puertos. La TN2184 detecta las señales de la medición de pulsos periódica (PPM) para la contabilidad del costo de las llamadas salientes.U. Cada puerto permite que las llamadas entrantes y salientes incluyan la información de direccionamiento. esta información de direccionamiento se envía a la CO para las llamadas salientes.U. ANI de uso en Rusia y otras. detector de tonos y/o clasificador de llamadas. Cada circuito interconecta una troncal CO analógica de 2 hilos con la red de conmutación TDM del sistema. Troncal DIOD TN2184 (4 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. y Canadá) en la página 312. Esta combinación se pude reemplazar por esta única tarjeta. la combinación de 2 ó 3 tarjetas puede incluir el generador de tonos. Nota: La tarjeta TN2184 es una troncal de marcación interna/externa directa (DIOD) usada para Alemania. La tarjeta TN2184 combina las funciones de una troncal CO y una troncal DID. Suministra tanto a las llamadas salientes como entrantes información de direccionamiento en ambos sentidos. Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.Línea analógica para varios países TN2183/TN2215 (16 puertos) En la mayoría de las configuraciones. Es necesaria una tarjeta TN2182 para la detección de tonos del procesador principal o para tonos adicionales como soporte para las funciones CCRON.E. Edición 8 Mayo 2009 307 . Esta información se recibe de la CO. Use la tarjeta TN2182CP con la troncal de oficina central de línea analógica TN429D para CAMA/E911 e identificación de abonado que llama (ICLID).

Cada interfaz opera a 192 kbps. Cuando un dispositivo se comunica a través del canal D para tener acceso a B1 ó B2. la TN2185B no termina por protocolo LAPD. La interfaz S no soporta que ambos canales B se conmuten al mismo tiempo como un canal de banda ancha a 128 kbps.Tarjetas. Para operación de voz. con dos canales B (64 kbps) y un canal D (16 kbps). La interfaz de 4 hilos situada del otro lado de la NT1 puede conectarse a uno o dos teléfonos. Sin embargo. se comunica a través de un canal a 16 kbps denominado canal de demanda o canal D. La TN2185B es similar a la TN2198. Los canales conmutados por paquetes soportan el protocolo LAPD. Asimismo. 12 puertos) La tarjeta TN2198 permite conectar con la interfaz U ANSI estándar de 2 hilos. En cada puerto. la TN2198 no proporciona una interfaz del lado de la troncal. si el canal B2 se utiliza para datos. La interfaz de 2 hilos desde la TN2198 se conecta a una interfaz de red NT1. 8 puertos) La tarjeta TN2185B soporta ocho interfaces S de línea ISDN BRI de 4 hilos. entonces el uso de este canal por un teléfono impedirá que los demás tengan acceso a él. Aunque se soporta la finalización de llamada QSIG. En cada puerto. Por ejemplo. Soporta la emisión de señales DTMF dentro de la banda y la señalización de extremo a extremo. La TN2198 dispone de 12 puertos que interconectan en el punto de referencia U ISDN. El canal D se utiliza para señalización. El canal D siempre se conmuta por paquetes. no se soportan los servicios complementarios QSIG. Se pueden utilizar troncales ISDN-BRI como líneas punto a punto entre PBX que usan el protocolo par de QSIG. Los canales B1 y B2 se pueden conmutar por circuitos simultáneamente o uno de ellos se puede conmutar por paquetes. pero no ambos al mismo tiempo. y fuentes de alimentación Interfaz S/T-TE ISDN-BRI TN2185B (4 hilos. La TN2185B posee un alcance máximo de hasta 5.486 metros desde el sistema al dispositivo NT1. Interfaz U ISDN-BRI TN2198 (2 hilos. la información se comunica a través de dos canales portadores a 64 kbps 308 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . la información se comunica a través de dos canales portadores a 64 kbps denominados B1 y B2. Estas conexiones operan como canales libres de 64 kbps cuando están en modo de datos. ese canal le pertenece hasta que la llamada finalice. A diferencia de la TN2185. La tarjeta TN2185B se puede usar como alternativa de las tarjetas TN464 ó TN2464. unidades de servicio de canal. la tarjeta posee una opción de ley Mu o ley A que se aplica uniformemente a todas las conexiones conmutadas por circuitos de la misma. La TN2185B se conecta con el bus LAN y el bus TDM para formar el lado TE de la interfaz BRI. los canales B sólo se comparten en base a cada llamada individual. En entornos de varios teléfonos. excepto que la TN2185B es una interfaz S de 4 hilos en lugar de una interfaz U de 2 hilos. El canal D siempre se comparte entre las terminales.

El canal D soporta el protocolo LAPD y es compatible con las recomendaciones CCITT Q. unidireccional entrante o unidireccional saliente La TN2199 combina la funcionalidad de una troncal DID y una troncal CO unidireccional saliente (troncal DIOD). La TN2199 soporta identificación automática de número entrante (ANI). que se puede usar como: • Troncal DID • Troncal CO bidireccional. El canal D siempre se comparte entre los teléfonos. Cuando un dispositivo se comunica a través del canal D para tener acceso a B1 ó B2. El canal D se utiliza para señalización. Asimismo. se comunica a través de un canal a 16 kbps denominado canal de demanda o canal D. En entornos de varios teléfonos. Tiene un alcance máximo de 5. ese canal le pertenece hasta que la llamada finalice.920 para la señalización del canal D. Cada puerto soporta un teléfono. 4 puertos) La tarjeta de troncal de oficina central (CO) TN2199 está diseñada para Rusia. Edición 8 Mayo 2009 309 . La TN2198 interconecta con el bus TDM y con el bus de paquetes en el panel posterior del conmutador y termina con 12 puertos de acceso básico ISDN.Troncal de oficina central TN2199 (3 hilos. entonces el uso del canal B2 por un teléfono impedirá que los demás tengan acceso a él. Los canales B1 y B2 se pueden conmutar por circuitos simultáneamente.486 metros desde el sistema hasta el dispositivo NT1 y usa el protocolo estándar ANSI T1. La TN2198 tiene una velocidad de línea de 160 kbps. que consta de: • Dos canales portadores a 64 kbps cada uno • Un canal D a 16 kbps • Tramado a 12 kbps • Mantenimiento a 4 kbps Soporta un máximo de 24 teléfonos o módulos de datos. La TN2199 es una tarjeta de troncal de inicio de ciclo. de 4 puertos y 3 hilos. si el canal B2 se utiliza para datos. El canal D siempre se conmuta por paquetes. Por ejemplo. los canales B sólo se comparten en base a cada llamada individual. Troncal de oficina central TN2199 (3 hilos. La tarjeta TN2198 no se ofrece como troncal punto a punto BRI.601. 4 puertos) denominados B1 y B2. Para cumplir la señalización del retorno de MF la tarjeta TN2199 debe combinarse con la tarjeta del clasificador de llamadas TN744D. La tarjeta TN2198 requiere una tarjeta de control de paquetes. como el teléfono 500 de marcación por disco o el teléfono 2500 de marcación DTMF.

–5 VCC y tierra del panel posterior • generar 2 x 28 V RMS con –48 VCC adicionales Para los sistemas con CMC1.Tarjetas. Las tarjetas TN2207 disponen de compresión-expansión según las leyes A y Mu administrable a nivel de tarjeta. Es necesario modificar uno de los cables del panel posterior de un módulo que utilice la TN2202. Esta modificación se requiere para todos los productos fabricados para Francia. Un panel posterior modificado permite este timbre equilibrado. Todos los sufijos de la TN2207 soportan puertos del tipo CO. T1 (24 canales) y E1 (32 canales) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. DID y de terminales remotas (OPS) que usan los siguientes protocolos: • Señalización por bit robado • Señalización del canal 24 con señalización orientada al bit (BOS) patentada • Señalización del canal 24 con DMI-BOS Las tarjetas también soportan la conectividad ISDN-PRI T1 ó E1. Suministra también un timbre equilibrado a los teléfonos conectados a la tarjeta de línea analógica para varios países TN2183/TN2215. La tarjeta de generador de timbres TN2202 suministra corriente de timbre a 50 Hz. dispone de una interfaz DS1 para el sistema DS1. La TN2207 dispone de acceso a conexión de prueba para la línea DS1 ó E1 y soporta la unidad de servicio del canal (CSU) integrada 120A. Interfaz DS1 TN2207. 310 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La TN2202 se enchufa en la ranura de la unidad de alimentación y se requiere en cada módulo que contiene líneas analógicas que requieren timbre de 50 Hz. La TN2202 puede hacer lo siguiente: • producir dos tensiones simétricas (normalmente 28 V RMS) con respecto a tierra • tomar –48 VCC. unidades de servicio de canal. Los teléfonos deben ser administrados para transmisión analógica en Francia. La tarjeta TN2207 soporta la conectividad de sistemas digitales con velocidad nivel 1 de señal digital (DS1) (24 canales) y velocidad E1 (32 canales). y fuentes de alimentación Generador de timbres TN2202 La tarjeta de generador de timbres TN2202 está diseñada para Francia. no se requiere esta tarjeta. generación y verificación CRC-4 sólo para E1 y prestación de reloj Stratum 3. En modo DS1 de 24 canales. punto a punto.

La TN2209 sirve de interfaz entre estas cuatro líneas de troncal punto a punto de señalización de frecuencia y la red TDM del conmutador. la consola de operadora 302C y 302D.Troncal punto a punto TN2209 (4 hilos. Teléfono Consola 302C/D Serie Callmaster Calibre del hilo (AWG) 24 (0.5 mm) ó 26 Alcance máximo 1. así como los Callmaster IV. Canadá y otros países sólo con la oferta B. 4 puertos) Todos los sufijos tienen cables de señalización de salida de línea (LO) y de entrada de línea (LI). Las troncales punto a punto pueden ser de uno de cuatro tipos: automática. 24 puertos) La tarjeta TN2214CP está diseñada para usar en los Estados Unidos.2 mm2/0. La troncal punto a punto TN2209 tiene cuatro puertos que se usan para troncales punto a punto de señalización por cables de recepción y transmisión de 4 hilos Tipo 1 ó Tipo 5. inicio inmediato. 4 puertos) La troncal punto a punto TN2209 está diseñada para Rusia. Estos teléfonos incluyen los de las series 2400 y 6400.5 mm) ó 26 24 (0. V y VI. inicio discontinuo y marcación diferida. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN793CP y los respectivos calibres y alcances de cableado.067 m Edición 8 Mayo 2009 311 . Troncal punto a punto TN2209 (4 hilos. Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos. Los cables de salida de línea y de entrada de línea son pares equilibrados sin polaridad. La tarjeta TN2224CP tiene 24 puertos DCP que se pueden conectar a teléfonos digitales de dos hilos. Cada puerto basado en una tarjeta TN760D dispone de cables de señalización de recepción y transmisión modificados para permitir la compatibilidad universal del hardware.2 mm2/0. Esta tarjeta proporciona las troncales de enlace de interrupción (release link) necesarias para la función de servicio de operadora centralizado (CAS) y dispone de compresión-expansión según ley A y ley Mu administrable. Soporta la compresión-expansión según las leyes A o Mu.067 m 1. La tarjeta TN2207 posee hardware adicional para soportar el cableado directo a una tarjeta MMI TN787.

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

Teléfono Serie 2400 Serie 6400

Calibre del hilo (AWG) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26

Alcance máximo 1.067 m 1.067 m

Línea analógica para varios países TN2215/TN2183 (16 puertos) (16 puertos) (ofertas internacionales u Oferta B solamente para E.E.U.U. y Canadá)
Las tarjetas de línea analógica TN2215 y TN2183 están diseñadas para uso internacional o para Estados Unidos y Canadá con la oferta B. La TN2215 y la TN2183 disponen de 16 interfaces de puerto analógico. Cada puerto soporta un teléfono, como los teléfonos 500 (marcación por disco) y los 2500 (marcación DTMF) a partir de un par de tip/ring. Cada puerto envía o recibe también señalización hacia o desde un dispositivo tal como: • teléfono analógico • contestador automático • aparato de fax • puerto CO de inicio de ciclo La TN2215 y la TN2183 disponen de rellamada con dígito 1 del disco, rellamada con tecla de tierra y temporización programable del flash. También proporcionan soporte adicional para cadencia de timbre seleccionable, LED de mensaje en espera y protección secundaria contra descargas eléctricas. Las tarjetas TN2215 y TN2183 soportan el cableado dentro de las instalaciones con teléfonos de marcación por tonos o por disco, con o sin indicadores de mensaje en espera LED. Soportan el cableado fuera de las instalaciones con marcación DTMF o por disco. No soportan los indicadores de mensaje en espera LED fuera de las instalaciones. No soportan los indicadores de mensaje en espera de neón. Se permite un máximo de seis a ocho puertos timbrando simultáneamente de acuerdo a la cadencia de timbre seleccionada. Las tarjetas TN2215 y TN2183 soportan la compresión-expansión según las leyes A y Mu, y temporizadores administrables. Soportan también timbre equilibrado. Cuando se configura timbre equilibrado para Francia, use la tarjeta de generador de timbres TN2202. La TN2215 y la TN2183 soportan niveles de envío DTMF apropiados para Avaya IVR.

312 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos, 24 puertos)

La TN2215 y la TN2183 tienen impedancia y ganancia seleccionables para múltiples países. Para más información, póngase en contacto con su representante de Avaya. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soportan las tarjetas TN2215 y TN2183 y los respectivos calibres y alcances de cableado. Teléfono Tipo 2500 Tipo 6200 Serie 7102A Serie 8100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) Alcance máximo 6.096 m 3.657 m 945 m 3.657 m

Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos, 24 puertos)
La tarjeta TN2224CP tiene 24 puertos DCP que se pueden conectar a teléfonos digitales de dos hilos. Se incluyen los de las series 6400, 8400 y 9400 además de las consolas de operadora 302C y 302D. La tarjeta TN2224 soporta la compresión-expansión según la ley A o la ley Mu. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN2224 y los respectivos calibres y alcances de cableado. Teléfono Consola 302C/D Serie Callmaster Serie 2400 Serie 6400 Calibre del hilo (AWG) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 Alcance máximo 1.067 m 1.067 m 1.067 m 1.067 m

Troncal digital TN2242
La tarjeta de troncal digital TN2242 soporta versiones de señalización asociada al canal y señalización ISDN-PRI. Estas versiones de señalización pertenecenal entorno de redes privadas TTC que se utilizan en el Japón. Soporta la codificación de línea y tramado especiales

Edición 8 Mayo 2009

313

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

que se usan en las troncales japonesas de 2,048 Mbps. La TN2242 conecta el conmutador con equipos de otros proveedores y con otros conmutadores DEFINITY a través del dispositivo TDM. Este dispositivo es de uso generalizado en Japón con este fin.

Conmutador lógico TN2301
La tarjeta TN2301 proporciona servicio al cliente cuando se cumple una de las siguientes condiciones: • falla el enlace con el procesador principal • se interrumpe el enlace con el procesador principal • falla el procesador o el conmutador central (CSS) La tarjeta de conmutador remoto recuperable (SRS) TN2301 conecta los enlaces de red de puertos de expansión (EPN) con la red de puertos del procesador (PPN) apropiada para procesar las llamadas. Los enlaces de EPN pueden ser de fibra o T1/E1. Esta conexión está controlada por la tarjeta de mantenimiento TN775C, que monitorea la integridad de la interfaz de expansión TN570B. La tarjeta de conmutador lógico TN2301 no se usa en una ATM-PNC.

Procesador de medios IP TN2302AP
La tarjeta IP Media Processor TN2302AP es la plataforma de audio H.323 e incluye una interfaz 10/100 BaseT Ethernet. La tarjeta IP Media Processor proporciona acceso de audio al conmutador, a través de voz sobre protocolo Internet (VoIP), para terminales locales y troncales externas. También facilita el procesamiento de audio de entre 32 y 64 canales de voz, en función de los CODECs que hay en uso. El IP Media Processor es compatible y puede compartir el equilibrio de carga con la tarjeta TN2602AP Media Resource 320. Vea Comparación de las tarjetas TN2302AP Media Processor y TN2602AP IP Media Resource 320 Resource 320 en la página 332. Soporta conexiones hairpin y redistribución de llamadas entre las conexiones TDM y las conexiones directas IP-IP. El IP Media Processor puede realizar también las siguientes funciones: • Anulación de eco • Supresión de silencios • Servicio de envío de fax usando normas T.30 y T.38 • Detección de multifrecuencia de tono doble (DTMF)

314 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal

• Conferencia IP Media Processor se puede actualizar mediante la función de descarga de microprogramas. La TN2302AP, a partir de la versión 32, soporta los siguientes recursos de conversión para códec con respecto a voz, conversión entre códecs y detección de fax. • G.711, ley A o ley Mu, 64 kbps • G.723.1, audio de 6,3 kbps ó 5,3 kbps • G.729A, audio de 8 kbps • G.729, G.729B, G.729AB La TN2302AP soporta también el transporte de los siguientes dispositivos: • Llamadas de fax, teletipo (TTY) y módem por una intranet IP empresarial usando modo de paso directo • Llamadas de fax y TTY usando modo de retransmisión patentado

!
ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD:

ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar.

• Transporte de canal limpio de 64kbps en soporte de teléfonos seguros BRI y aplicaciones de datos (incluye soporte para video H.320 sobre IP conectado a redes de puertos) • Fax por Internet T.38 (incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya) • Tonos de módem por una red IP empresarial Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya.

Nota:

Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504, para obtener más información.

TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal
Nota:

Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.

La TN2305 sirve como reemplazo basado en ATM de la Interfaz de expansión TN570D. La interfaz utiliza fibra multimodal OC-3c o STM-1 a 155 Mbps. La TN2305 soporta conectividad tanto de troncal como de red de puertos (PN). Como troncal, la TN2305 usa el servicio de emulación de circuito (CES) para emular un máximo de ocho troncales

Edición 8 Mayo 2009

315

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

ISDN-PRI en una instalación ATM. Como interfaz de expansión de red de puertos (PN), la TN2305 conecta las PN a un conmutador ATM que proporciona conectividad para PN. La interfaz TN2305 facilita la anulación de eco. No soporta redes de puertos híbridas que usan tanto ATM como CSS simultáneamente. Las TN2305 deben conectar todas las redes de puertos a través del conmutador ATM. No soporta redes de puertos de expansión (EPN) con conexión directa. No soporta las ofertas categoría B.

TN2306B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz pata fibra monomodal
La TN2306 tiene las mismas funciones que la TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal pero soporta fibra unimodal. La TN2306B no está disponible con las ofertas categoría B.

Troncal de marcación interna directa TN2308 (8 puertos)
La tarjeta TN2308 usa ocho puertos para troncales de marcación interna directa (DID) de inicio inmediato y de inicio discontinuo para Brasil. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring. El conmutador necesita la TN2308 para soportar el bloqueo de llamadas a cobro revertido para Brasil. Las características de transmisión de la TN2308 cumplen con las normas de telecomunicaciones para las PBX de Brasil.

Interfaz de servidor IP TN2312BP
La tarjeta interfaz de servidor IP (IPSI) TN2312BP proporciona el transporte de mensajes de control. Los mensajes se envían entre el servidor serie S8500 ó servidor serie S8700 a las redes de puertos (PN) del servidor de medios usando la LAN y WAN del cliente. Mediante estos mensajes de control, el servidor controla las PN. Vea en la Figura 75: Frente de la tarjeta IPSI un ejemplo del frente de la tarjeta IPSI.

316 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Interfaz de servidor IP TN2312BP

Figura 75: Frente de la tarjeta IPSI
ckdfips2 LAO 081203

700060643

CLK

TN2312AP IPSI
01DR06142246

AVAYA
N E T W O R K S E R V I C E

Descripción detallada
Red dedicada y no dedicada para mensajes de control
Es posible configurar la ruta para los mensajes de control a fin de que sea por una LAN dedicada a la comunicación entre el servidor y la IPSI. En este caso, la red que transporta llamadas, la ruta portadora, es distinta a la LAN dedicada a mensajes de control. La ruta portadora usa la LAN no dedicada del cliente, una configuración de conmutador central (CSS) o una red de modo de transmisión asíncrono (ATM). También es posible configurar la ruta de los mensajes de control para usar la LAN no dedicada del cliente. En este caso, la ruta portadora y la ruta de control usan la misma red.

Prestaciones de la IPSI
La tarjeta IPSI reside siempre en la ranura del reloj de tonos de un gateway de medios y usa una interfaz 10/100 BaseT para conectarse a: • El servidor • Una computadora laptop conectada al servidor a través de un puerto de servicio La tarjeta IPSI proporciona las siguientes funciones: • Generación y sincronización de reloj de PN sólo para Stratum 4 tipo II • Generación de tonos de PN • Detección de tonos de PN, clasificación global de llamadas y protocolos internacionales • Procesamiento de números de serie de productos para activación de archivos de licencia • Mantenimiento ambiental, sólo en un G650 Media Gateway Nota: Cuando la IPSI TN2312BP se usa en un MCC1 o SCC1, una TN775D proporciona el mantenimiento ambiental.

Nota:

Es posible acceder remotamente a la IPSI usando los protocolos Telnet y SSH. La IPSI también puede servir como cliente SSH, para acceso remoto desde la IPSI al servidor de

Edición 8 Mayo 2009

317

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

Communication Manager. La C-LAN también puede usarse como servidor FTP o SFTP para transferencia de archivos – principalmente descargas de microprogramas. Nota: La IPSI no se puede usar como cliente SFTP. Además, la capacidad SSH/SFTP es sólo para la interfaz de red de control, no para la interfaz de servicio.

Nota:

La IPSI soporta las siguientes funciones y dispositivos: • Ocho puertos de clasificación global de llamadas • Diagnóstico de la red • Descargue las actualizaciones de firmware SIPI usando las páginas web de Communication Manager, el comando loadipsi de la línea de comandos del servidor Linux o del Software Update Manager La IPSI TN2312BP es compatible con los siguientes gateways: • CMC1 • MCC1 • SCC1 • G600 • G650 En cambio, sólo proporciona mantenimiento ambiental cuando se usa en un G650 Media Gateway.

Soporte de IPSI para mantenimiento del sistema
Una IPSI TN2312BP colocada en un G650 con dirección de módulo configurada como A actúa como maestro de bus serie. La tarjeta IPSI TN2312BP se puede colocar únicamente en un G650 con la dirección de módulo configurada como A o B. Sólo una IPSI TN2312BP colocada en un G650 con dirección de módulo configurada como A puede actuar como maestro de bus serie. La IPSI TN2312BP proporciona también funciones de mantenimiento ambiental para el G650. Esto incluye: • Mantenimiento de fuente de alimentación, gabinete y generador de timbres • Detección de alarmas de dispositivos externos • Control de transferencia de emergencia • Control de dispositivo de alarma provisto por el cliente La IPSI TN2312BP y la fuente de alimentación 655A proporcionan la siguiente información al G650: • Mantenimiento ambiental - Temperatura de entrada del G650 - Temperatura de escape del G650

318 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Interfaz de servidor IP TN2312BP

- Estado de temperatura de puntos críticos - Tensión, +5, –5 ó –48 - Velocidad de los ventiladores - Alarma de los ventiladores - Estado de timbre - Control de timbre - Configuración del timbre - Detección del timbre - Alimentación de entrada, CA o CC • Detección de alarmas de dispositivos externos La detección de alarmas de dispositivos externos utiliza dos cables externos. Los dispositivos externos tales como una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) o un sistema de mensajería de voz pueden usar estos cables para generar alarmas. El dispositivo externo usa la capacidad de reporte de alarmas de Avaya Communication Manager. Un potencial de tierra en cualquiera de estos cables genera una alarma. Es posible administrar el nivel de alarma, el identificador de producto, el nombre alternativo y la descripción de la alarma para cada cable. Los niveles de alarma son mayor, menor y de aviso. • Control de transferencia de emergencia El control de transferencia de emergencia proporciona –48 VCC para operar un panel de transferencia de emergencia externo. Communication Manager controla el estado de la transferencia de emergencia. Cuando la transferencia de emergencia se configura a un valor que no sea auto, se genera una alarma. • Control del dispositivo de alarma provisto por el cliente (CPAD) El CPAD proporciona el cierre de contactos a un par de cables externos. Estos cables pueden controlar un dispositivo de alarma o un indicador de alarma provisto por el cliente. El nivel de alarma se puede administrar a todo el sistema para causar un cierre de contactos. Los niveles de alarma son mayor, menor, de aviso o ninguno. Cuando el nivel de alarma coincide con el nivel administrado, la IPSI TN2312BP cierra este contacto para todos los G650. Este cierre se produce mediante una dirección de módulo configurada como A. Cuando la SIPI TN2312BP está en transferencia de emergencia, este contacto se cierra para activar el CPAD.

Adaptadores de E/S
La tarjeta SIPI TN2312BP requiere un adaptador para conectar los cables de la entrada de alarma, CPAD y de transferencia de emergencia. Este adaptador permite también realizar la conexión IPSI Ethernet en la parte posterior de la ranura IPSI.

Compatibilidad
La IPSI TN2312BP puede reemplazar a la IPSI TN2312AP en los siguientes gateways:

Edición 8 Mayo 2009

319

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

• SCC1 • MCC1 • CMC1 • G600 No obstante, la IPSI no proporciona mantenimiento ambiental para estos gateways de medios. Cuando la TN2312BP se instala en un CMC1 o G600 Media Gateway con Communication Manager 2.0, el mantenimiento ambiental debe monitorear el gabinete del cable del panel posterior AuxSig. Este cable envía una alarma si se detecta una falla en la fuente de alimentación o la unidad de ventilación. El CMC1 y el G600 se soportan sólo en una configuración de ruta de control no dedicada con Communication Manager 2.0. Vea en la tabla siguiente la compatibilidad entre IPSI y gateways de medios. Gateway de medios SCC1 MCC1 CMC1 G600 G650 Communication Manager 1.x Sí Sí Communication Manager 2.0 Sí Sí Sí Sí Sí DEFINITY R10 Sí Sí Mantenimiento ambiental provisto por: TN775D TN775D Monitoreo del cable del panel posterior AuxSig Monitoreo del cable del panel posterior AuxSig IPSI TN2312BP

Número de tarjetas IPSI por configuración
En las configuraciones en las que el portador de voz es sobre CSS o ATM, cada IPSI controla habitualmente cinco redes de puertos. Cada IPSI lleva a cabo el control encapsulando los mensajes de control por la red portadora a las PN que no tienen IPSI. No se puede colocar una tarjeta IPSI en: • Una PN con interfaz de reloj Stratum 3 • Una PN remota que use un convertidor DS1 • Una red de puertos de expansión remota recuperable (SREPN) Una fórmula sencilla determina el número de PN conectadas a IPSI que deberían soportar una configuración de S8500 o serie S8700. Debe dividirse por cinco la cantidad total de PN de la configuración y sumar uno. La tarjeta IPSI adicional proporciona tolerancia a las fallas. Por ejemplo, si tiene 20 PN, divida 20 por 5 obteniendo 4 y sume 1. Necesita un mínimo de cinco IPSI para soportar las 20 PN. En las configuraciones en las que el portador de voz es sobre IP, debe haber una IPSI en cada PN.

320 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

La tarjeta del reloj de tonos puede usar estas señales durante la sincronización del reloj del sistema con el reloj de línea recibido.2 y anteriores. La TN2313AP soporta diversas aplicaciones.Interfaz DS1 TN2313AP (24 canales) Una configuración con conexión directa sólo soporta una PN conectada a IPSI. el circuito de la TN767 puede soportar indirectamente la señalización por canal D siempre que la oficina central soporte la señalización no asociada al sistema (NFAS). Nota: Edición 8 Mayo 2009 321 . La TN2313 puede suministrar dos señales de referencia de 8 kHz al panel posterior del conmutador. Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. 1. La TN2313AP es compatible con: • tarjetas DS1 de 24 canales anteriores. incluida la conexión en red de: • conmutadores DEFINITY • tipos de troncales internacionales • teleconferencia de video • transmisión de datos de banda ancha En los servidores S8500 y serie S8700. normalmente una TN464. No obstante. versión 19 y anteriores • TN767E DS1 La excepción es que no dispone de prestaciones para adjuntos de paquetes. Interfaz DS1 TN2313AP (24 canales) La tarjeta de puertos DS1 TN2313AP conecta una troncal DS1 con el panel posterior del conmutador mediante ranuras de puertos que son estándar en los productos DEFINITY. La TN2313AP permite descargar microprogramas.544 Mbps. incluida la TN464F (versión 19 y anteriores) • TN2464. Interfaz de control de red/paquetes para SI TN2401 Nota: Nota: Esta tarjeta se soporta sólo para Communication Manager R2. use la administración de NFAS del servidor para asociar el canal D de otra tarjeta T1/E1. esta tarjeta no soporta directamente la señalización por canal D y por lo tanto tampoco soporta directamente la conectividad ISDN-PRI. En este caso. La interfaz DS1 TN2313AP se puede configurar para 24 canales. con la tarjeta TN767.

25. La tarjeta de interfaz Net/Pkt TN2401 provee: • interfaz de control de red (NETCON) • interfaz de paquetes (PACCON) • interfaz de procesador (PI) si no se requiere conectividad BX. El complejo TN2401/TN2400 y el procesador TN2404 se requieren para las siguientes actualizaciones: • Un MCC1 G3iV1 ó G1 con procesador TN773 • Un sistema SI con procesador TN786B cuando se vuelve a usar el gabinete de módulos de control existente 322 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . unidades de servicio de canal. La TN2401/TN2400 se requiere en el modelo SI para guardar las configuraciones en la tarjeta de memoria flash ATA de 5 voltios.2 y anteriores. No incluye módems. • Ocho canales de datos asíncronos.Tarjetas. La TN2401 se requiere en el modelo SI para guardar las configuraciones en la tarjeta de memoria flash ATA de 5 voltios. No incluye módems. Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. y fuentes de alimentación La interfaz de control de red y de paquetes TN2401 sólo se usa con DEFINITY SI. Nota: El complejo de interfaz de red y de paquetes TN2401/TN2400 proporciona: • Una interfaz de control de red (NETCON) • Una interfaz de paquetes (PACCON) • Una interfaz de procesador (PI) si no se requiere conectividad BX.25 La TN2401 comunica los mensajes del canal de control entre la tarjeta del procesador y la red distribuida de tarjetas de puertos del bus TDM. Interfaz de paquete de red TN2401/TN2400 conjunto complejo para actualizaciones SI Nota: Nota: Esta tarjeta se soporta sólo para Communication Manager R2. La tarjeta TN2401 proporciona ocho canales de datos asíncronos que procesan y enrutan la información directamente desde la tarjeta del procesador al equipo conectado por el cliente.

Esta tarjeta contiene 32 MB de memoria DRAM. La plataforma del procesador TN2402 funciona a 25 MHz. la tarjeta TN2402 termina la señalización LAPD ISDN a través del bus TDM. pueden tener el panel posterior del módulo de control antiguo o del módulo de control nuevo. Si la ranura de control de paquetes está vacía. se debe hacer una inspección visual del sistema R7 o R8. La TN2402 también proporciona: • Una interfaz para tarjeta de memoria para tarjeta PC ATA de 5V • Tres interfaces RS232 externas [CD1] • Una interfaz de terminal SAT • Una interfaz para impresora SMDR u otro DTE • Conexión a un módem externo para marcar alarmas Edición 8 Mayo 2009 323 . La memoria de la tarjeta de procesador contiene el programa genérico y las configuraciones del sistema. desde las tarjetas de troncal PRI y BRI. Todos los sistemas R5 y R6 tienen el panel posterior del módulo de control antiguo y requieren la TN2401/TN2400. provista por un SIMM y 32 MB de memoria flash. La memoria flash no está intercalada. Si no se conoce el tipo de módulo. Se está usando el panel posterior antiguo si el sistema tiene una tarjeta TN794/TN2400 en las ranuras de control de red y control de paquetes. el panel posterior es el nuevo. El cartucho contiene una copia de las configuraciones del sistema y el registro de errores. El software se almacena en memoria flash y en memoria extraíble mediante dispositivos FlashROM que se enchufan directamente a la tarjeta de procesador TN2402. Procesador TN2402 La tarjeta de procesador TN2402 reside en la ranura uno del gabinete A. Antes de colocar el pedido de la actualización. Los sistemas R7 y R8. a fin de poder seleccionar la característica correcta.Procesador TN2402 • Un sistema SI con procesador TN790 ó 790B. debe verificarse el tipo de panel posterior. La tarjeta TN2402 incluye un complejo RISC CPU de 32 bits y un complejo de procesador de mantenimiento que proporcionan funciones de comunicación serial y de mantenimiento para DEFINITY CSI. Además.

324 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . y Canadá. T1/E1 La tarjeta DS1 TN2464CP está diseñada para uso internacional en las categorías A y B. UU. comuníquese con el representante de Avaya. el protocolo de señalización del canal 24 con señalización orientada al bit (BOS) patentada. La TN2464CP se puede actualizar mediante la función de descarga de microprogramas. que se usa sólo para ofertas de EE. • Soporte para el módulo de la unidad de servicio del canal 120A. En las configuraciones DEFINITY SI se debe utilizar con la tarjeta C-LAN (TN799) y la Net/Pkt (TN2401). • Generación y verificación de CRC-4 (sólo en E1). • Soporte para identificación automática del número entrante (ANI) de uso en Rusia. y fuentes de alimentación Procesador TN2404 Nota: Nota: Esta tarjeta se soporta sólo para Communication Manager R2. • Soporte para Avaya Interactive Response. o el protocolo de señalización del canal 24 con DMI-BOS. La tarjeta TN2464CP provee: • Acceso de conexión de prueba a la línea T1/E1. Soporta sistemas digitales T1 (24 canales) y E1 (32 canales). La TN2464CP cumple las mismas funciones de la TN464HP. El procesador TN2404 para DEFINITY SI puede manejar los errores asociados al EM-BUS. Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. Interfaz DS1 con anulación del eco TN2464CP. • Cables de señalización de salida de línea (LO) y entrada de línea (LI) con pares balanceados. Tiene circuitos de anulación del eco y capacidad de descarga de microprogramas. • Protocolos de señalización asociada al canal para muchos países.Tarjetas. para lo que se necesita usar la interfaz C-LAN TN799. administrable a nivel de tarjeta. • Puertos del tipo CO. • Compresión-expansión según la ley A o la ley Mu. unidades de servicio de canal. • Soporte para las prestaciones de mantenimiento ampliadas de la unidad de servicio integrada (ICSU) ampliada. Nota: La tarjeta de procesador TN2404 tiene 32 MB de memoria DRAM y memoria flash. punto a punto. sin polarizar. DID y terminal remota (OPS) que usan el protocolo de señalización por bit robado. Para conocer los detalles.2 y anteriores.

mono de 8 bits) La VAL puede usarse como servidor FTP o SFTP para transferencia de archivos — principalmente descargas de microprogramas. Edición 8 Mayo 2009 325 .Un puerto de acceso telefónico dedicado para grabar y reproducir anuncios usando el puerto número 1 . la VAL también puede recibir descargas de microprogramas desde un almacén de microprogramas con un servidor de archivos compatible con SCP.31 puertos de reproducción usando los puertos 2 a 32 • Usa una interfaz Ethernet de 10/100 Mbps para permitir la portabilidad de anuncios y archivos de microprogramas a través de LAN • Usa archivos de anuncios que están en formato “. Pueden obtenerse más información sobre descargas de microprogramas e instrucciones para la descarga en: http://www. Con Communication Manager Versión 3. La VAL no se puede usar como cliente SFTP.avaya. Configuración Figura 76 muestra las opciones de configuración de la tarjeta TN2501AP (VAL) dentro de un sistema. que incluyen .1 y posteriores.wav” (ley A y ley Mu de CCITT.com/support/ Haga clic en Online Services > Download Software. de manera similar a la TN750C • Tiene 33 puertos. 8 KHz.Un puerto Ethernet usando el puerto número 33 .Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP La TN2501AP es una tarjeta de anuncios integrada que: • Ofrece hasta 1 hora de capacidad de almacenamiento de anuncios • Permite tiempos de copia de respaldo y restauración más cortos • Permite descargar microprogramas • Reproduce anuncios a través del bus TDM.

Tarjeta de anuncios TN2501AP VAL Terminal de acceso al sistema (SAT) Conmutador Teléfono para grabar anuncios Se requiere la tarjeta TN799DP (C-LAN) cuando se usa IP SAT o VAL Manager. Aplicación VAL Manager (PC solamente) 9. la tarjeta TN2501AP requiere un • Adaptador de panel posterior que se enchufa en el conector Amphenol de la parte posterior del gabinete. y fuentes de alimentación Figura 76: Opciones de configuración de VAL 3 1 2 1 7 8 5 6 4 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 # cydfval LJK 032001 Notas de la figura: 1. Número 1 1 326 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 4. Pieza TN2501AP Adaptador de panel posterior (La etiqueta indica IP media processor) Para establecer conexiones de LAN. Computadora o estudio de grabación remoto para: • grabar y almacenar anuncios • aplicación FTP cliente 8. que corresponde a la ranura de la tarjeta de anuncios integrados TN2501AP. Micrófono Especificaciones de hardware La tabla siguiente contiene una lista del hardware VAL requerido. 3. Su LAN (Vea Cable LAN) 7. 2. 6. • Cable LAN que se conecta al adaptador de panel posterior. unidades de servicio de canal. 5.Tarjetas.

2. Este conector no se usa para VAL. Velocidad de conexión Ethernet 10 Mbps 100 Mbps Cable Descripción de la conexión Categoría 3 Categoría 5 Se conecta por medio del conector RJ45 (nota N° 2 en Figura 77) Se conecta por medio del conector RJ45 (nota N° 2 en Figura 77) Edición 8 Mayo 2009 327 . Cable de conexión LAN RJ-45 • 10 Mbps usa cable de Categoría 3 • 100 Mbps usa cable de Categoría 5 3. Figura 77: Adaptador de panel posterior 3 2 1 addfipm2 KLC 083000 Notas de la figura: 1. que corresponde a la ranura de la tarjeta de anuncios TN2501AP.Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP Adaptador de panel posterior La figura siguiente muestra un ejemplo del adaptador de panel posterior (la etiqueta indica IP Media Processor). El conector Amphenol se enchufa en la parte posterior del gabinete. La tabla siguiente indica las categorías de cables y el puerto de conexión. Cable LAN La tarjeta TN2501AP no incluye los cables para conectar la tarjeta a su LAN.

para terminales locales y troncales externas. Figura 78: Frente de IP Media Resource 320 700261928 TN2602AP Media Resource 320 04J219701400 HV2 AVAYA S E R V I C E LNK LNK LNK FDX SRVC FDX FDX La tarjeta IP Media Resource 320 TN2602AP tiene dos opciones de capacidad. una llamada en conferencia no distribuida Vea en la Figura 78: Frente de IP Media Resource 320 un ejemplo del frente de IP Media Resource 320. Nota: IP Media Resource 320 TN2602AP no se soporta en los gateways de medios CMC1 y G600.Tarjetas. considerados el IP Media Resource 320 de baja densidad Se permiten sólo dos tarjetas TN2602AP por red de puertos. una llamada de un teléfono IP 4602 a un teléfono DCP 6402 • IP a IP. La tarjeta TN2602AP es compatible y puede compartir el equilibrio de carga con las tarjetas TN2302 y TN802B IP Media Processor. 328 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . y fuentes de alimentación IP Media Resource 320 TN2602AP La tarjeta IP Media Resource 320 TN2602AP proporciona acceso de audio al conmutador. incluido el códec usado para soporte de llamadas y fax. La capacidad real puede verse afectada por diversos factores. por ejemplo. ambas determinadas por el archivo de licencia instalado en Communication Manager: • 320 canales de voz. ACT ACT ACT PORT 2 PORT 1 ckdf2602 LAO 102705 Nota: Descripción detallada Equilibrio de carga Es posible instalar hasta dos tarjetas TN2602AP en una misma red de puertos para equilibrar la carga. considerados el IP Media Resource 320 estándar • 80 canales de voz. unidades de servicio de canal. Provee procesamiento de audio para los siguientes tipos de llamadas: • TDM a IP e IP a TDM. por ejemplo. a través de voz sobre protocolo Internet (VoIP) de alta capacidad.

cada TN2602 tiene una dirección IP “real”. Además de las direcciones IP virtuales. Esta duplicación evita que las llamadas activas en curso se desconecten en caso de fallas. las conexiones activas se cambian por falla al procesador de medios de reserva y se mantienen activas. Todos los paquetes portadores enviados a una red de puertos que contiene tarjetas TN2602AP duplicadas. Edición 8 Mayo 2009 329 . Estas direcciones virtuales pertenecen a la TN2602 actualmente activa. Duplicación de portador Se pueden instalar dos tarjetas TN2602AP en una única red de puertos (PN) para la duplicación de portador. Cualquiera de las tarjetas TN260AP que esté activa será la receptora de dichos paquetes. porque ésta es la cantidad máxima de ranuras de tiempo disponibles para una red de puertos. se usan para equilibrio de carga dentro de una red de puertos. Si el procesador de medios activo o las conexiones al mismo fallan. se realiza una negociación entre las TN2602 para determinar cuál de las TN2602 está activa y cuál es la de reserva. Los otros dispositivos de la LAN actualizarán asignación anterior en el caché de ARP con este nueva asignación.IP Media Resource 320 TN2602AP Nota: Nota: Cuando dos tarjetas TN2602AP. Cuando se produce un cambio por falla a la TN2602 de reserva. con 320 canales de voz cada una. El intercambio entre las tarjetas duplicadas afecta solamente a la red de puertos en la que residen las tarjetas. una tarjeta TN2602AP es un procesador de medios IP activo mientras que la otra es un procesador de medios IP de reserva. se envían a la dirección IP virtual del par de TN2602 en dicha PN. la cantidad total de canales de voz es 484. independientemente de si los paquetes se originan en tarjetas TN2602 de otras PN. o en teléfonos IP o gateways. Nota: Direcciones IP y MAC virtuales para permitir la duplicación de portador Las tarjetas TN2602AP duplicadas en una red de puerto comparten una dirección IP virtual y una dirección MAC virtual. pueden desconectarse las llamadas. 4612 y 4624 no admiten la función de duplicación de portador de la tarjeta TN2602AP. el estado de llamada y la información de encripción se comparten entre las TN2602 durante esta negociación. Nota: Los teléfonos 4606. La tarjeta TN2602AP que ahora está activa envía una solicitud de protocolo de resolución de dirección (ARP) de cortesía para asegurar que la infraestructura de la LAN se actualice correctamente con la ubicación de la TN6202 activa. Si se usan estos teléfonos mientras se está realizando un intercambio de un procesador de medios activo al procesador de reserva. En esta configuración. El estado de actividad.

y fuentes de alimentación Requisitos para la duplicación de portador El archivo de licencia de Communication Manager debe tener entradas para cada tarjeta. se pueden usar únicamente los canales de voz de la tarjeta que esté activa. y reconfigura las tarjetas para el modo de duplicación de portador. la red de puertos puede tener ya sea dos tarjetas TN2602AP duplicadas o dos tarjetas TN2602AP con equilibrio de carga.Tarjetas. pero no puede tener tanto un par duplicado como un par con equilibrio de carga. el conmutador o los conmutadores Ethernet que conectan las tarjetas también deben estar en la misma subred. ambas tarjetas debe tener instalados los microprogramas más recientes que soporten la duplicación de portador. Este proceso de identificación proporciona una interfaz virtual uniforme para las llamadas. Las tarjetas TN2602AP duplicadas deben estar en la misma subred. si tiene dos tarjetas TN2602AP en una configuración de equilibrio de carga. Por lo tanto. Nota: Si se reconfigura un par de tarjetas TN2602AP anteriormente usadas para el equilibrio de carga a fin de usarlas para duplicación de portador. unidades de servicio de canal. con 80 canales de voz cada una. y las entradas deben tener habilitados canales de voz idénticos. Si tiene dos tarjetas TN2602AP en una configuración de equilibrio de carga. Nota: Funciones La IP Media Resource 320 soporta conexiones hairpin y redistribución de llamadas entre las conexiones TDM y las conexiones directas IP-IP. con 320 canales de voz cada una. tendrá 320 canales disponibles (en lugar de 484). tendrá 80 canales disponibles (en lugar de 160). en una configuración de Communication Manager. Además. Combinación de duplicación y equilibrio de carga Cada red de puertos puede tener sólo hasta dos tarjetas TN2602AP. Sin embargo. Esta subred compartida permite a los conmutadores Ethernet usar señales de los microprogramas de la tarjeta TN2602AP para identificar la dirección MAC de la tarjeta activa. Por ejemplo. IP Media Resource 320 puede realizar también las siguientes funciones: • Anulación de eco • Supresión de silencios • Búfer de fluctuación adaptivo (320 ms) • Detección de multifrecuencia de tono doble (DTMF) • Encripción de medios AEA Versión 2 y AES • Conferencia 330 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . y reconfigura las tarjetas para el modo de duplicación de portador. algunas redes de puertos pueden tener un par de tarjetas TN2602AP duplicadas y otras redes de puertos puede tener un par de tarjetas TN2602AP con equilibrio de carga. Algunas redes de puertos también pueden tener una única tarjeta TN2602AP o ninguna. Además.

729 A/AB.32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE. Nota: La TN2302AP también puede usar este adaptador de E/S. Esta conexión Ethernet se hace en la parte posterior de la ranura de IP Media Resource 320. esta capacidad es activada por y está disponible sólo para el personal de servicio autorizado. También requiere un adaptador de entradas/salidas que provee un puerto serie RS-232 y dos puertos Ethernet 10/100 Mbps para conexiones de LAN (aunque sólo se usa el primer puerto Ethernet).32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado Nota: Se requiere el relé de módem V. teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo • Llamadas de fax.711. Nota: Descarga de microprogramas La tarjeta IP Media Resource 320 puede usarse como servidor FTP o SFTP para sus propias descargas de microprogramas. Nota: Edición 8 Mayo 2009 331 . ley A o ley Mu. Vea Figura 79: Adaptador de E/S de IP Media Resource 320 en la página 332.726A-32 kbps • G. módem V. 64 kbps • G.1pQ estrato 2) • Protocolo RSVP La tarjeta IP Media Resource 320 TN2602AP soporta los siguientes códecs de voz. • Fax por Internet T. audio de 8 kbps La TN2602AP soporta también el transporte de los siguientes dispositivos: • Llamadas de fax. conversión entre códecs y detección de fax: • G. incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya • Transporte por canal libre de 64 kbps en soporte de teléfonos y artefactos de datos BRI asegurados La TN2602AP soporta encripción de medios STRP.38. Adaptador de E/S La tarjeta IP Media Resource 320 TN2602AP posee un puerto de servicio Ethernet en el frente. No obstante.IP Media Resource 320 TN2602AP • Mecanismos de etiquetado QOS en la conmutación de estrato 2 y 3 (Diff Serv Code Point [DSCP] y QoS 802.

unidades de servicio de canal. y fuentes de alimentación Figura 79: Adaptador de E/S de IP Media Resource 320 2 PO RT 1 3 4 1 PO 2 RT addf2602 LAO 112105 Notas de la figura: 1. según la licencia sí sí sí sí sí 1 de 3 Canales de procesamiento de medios VoIP Control de licencia Interoperabilidad con fax T.38 Paso directo de fax Retransmisión de fax – Patentado Paso directo de módem no sí sí sí sí 332 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . IP Media Resource 320 (densidad estándar y baja) 320 (densidad estándar) u 80 (baja). Tabla 47: Comparación de las tarjetas TN2302AP Media Processor y TN2602AP IP Media Resource 320 Resource 320 Funciones soportadas TN2302AP. Conector Amphenol al conector del panel posterior correspondiente a la ranura de la tarjeta TN2602AP 2.711) TN2602AP. Puerto 1: Conexión de cable LAN RJ45 para cable CAT5 de 100 Mbps 4. Puerto 2: Conexión de LAN RJ45 para uso futuro (no se usa) Comparación de las tarjetas TN2602AP y TN2302AP La tabla siguiente compara las características principales de las tarjetas IP Media Resource 320 TN2602AP y Media Processor TN2302AP.Tarjetas. Media Processor (V10 y superiores) 64 (G. Conector RS-232 para servicios 3.

2 y AES no sí (el uso de AES reduce la disponibilidad de canales en un 25%) sí sí (requiere C-LAN) sí sí sí (el uso de AES no reduce la disponibilidad de canales) sí sí (autodescargable) sí Resistencia a ataques de DOS Descarga de microprogramas Información y recuperación de software embutido incorrecto/ corrupto Soporte de prueba incorporada • Confirmación de sanidad en el arranque • Pruebas de loopback • Modo de loopback de IP superficial y TDM • Rutinas de autocomprobación de microprograma embutidas a la inicialización de la tarjeta Soporte de prueba de ping sí sí sí sí 2 de 3 Edición 8 Mayo 2009 333 . ventana de 24 ms) sí sí Retransmisión de módem – Patentado Paso directo de TTY Retransmisión de TTY Canal libre Anulación de eco Detección/generación de DTMF Communication Manager puede equilibrar la carga entre varias tarjetas Duplicación de portador Encripción de medios AEA.IP Media Resource 320 TN2602AP Tabla 47: Comparación de las tarjetas TN2302AP Media Processor y TN2602AP IP Media Resource 320 Resource 320 (continued) Funciones soportadas TN2302AP. Media Processor (V10 y superiores) sí sí sí sí sí (cola completa de 32 ms) sí sí TN2602AP. IP Media Resource 320 (densidad estándar y baja) sí sí sí sí sí (cola de 128 ms.

no Puerto RS232 en la parte posterior – no requiere contraseña. IP Media Resource 320 (densidad estándar y baja) sí sí sí1 sí sí Monitoreo de motor de VoIP Reposiciones del motor de VoIP Soporte de Trace route Interfaz de usuario de puerto RS232 Habilitación/inhabilitación de servicios FTP y Telnet Habilitación/inhabilitación de servicios SFTP y SSH Acceso de servicio sí Puerto Ethernet de servicio en el frente o puerto RS232 en la parte posterior. máximo 24 canales encriptados) Códecs 1.729A y G.Tarjetas. • G. sin encriptar o encriptados) • G. y fuentes de alimentación Tabla 47: Comparación de las tarjetas TN2302AP Media Processor y TN2602AP IP Media Resource 320 Resource 320 (continued) Funciones soportadas TN2302AP. Protegido por contraseña. • G. sin encriptar o encriptados) • G. Sólo se usa uno. incluidas las limitaciones con la tarjeta TN2602AP. Para obtener información adicional sobre Trace route.711 (máximo 64 canales sin encriptar. vea la documentación de mantenimiento. unidades de servicio de canal.729B y G. TN2602AP. 334 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . máximo 48 canales encriptados) • G. Acceso a shell VxWorks.711 (máximo 320 canales. Dos puertos Ethernet de 10/100 Mbps. Usa un adaptador.726A (máximo 320 canales) 3 de 3 Puertos Ethernet Un solo puerto Ethernet de 10/100 Mbps en la parte posterior.723. Usa un adaptador para acceder a ambos puertos.729AB (máximo 320 canales.1 (máximo 32 canales sin encriptar. Media Processor (V10 y superiores) sí sí sí sí Habilitación/inhabilitación de Telnet sólo en V58 y superiores.

Edición 8 Mayo 2009 335 . consulte Avaya S8400 Server en la página 41.0.3 y posterior. que es un servidor basado en Linux que ocupa una sola ranura de un módulo TN estándar.Tarjeta de servidor TN8400AP Requisitos de hardware La TN2602AP IP Media Resource 320 requiere el siguiente hardware: • Tarjeta TN2602AP con un puerto Ethernet 10/100BaseT para el acceso a los servicios • Adaptador Media Resource 320 con un puerto serie RS-232 y dos puertos Ethernet 10/100BaseT • Ranura compatible con CAT5 en el gateway de medios. Hay un juego nuevo (código PEC 63275) de cables de par trenzado para el MCC1 media gateway. Para información acerca del S8400 Server y la tarjeta de servidor de TN8400AP. Tarjeta de servidor TN8400AP La tarjeta de servidor TN8400AP es la plataforma para el S8400 Server. MCC1 y G650 (gabinetes/ módulos) soportados por la Versión 3. El G650 Media Gateway es el gateway de medios preferido. que requieren hasta 500 terminales. La tarjeta TN8400BP soportará cualquier aplicación del Communication Manager comensando con el Communication Manager Release 4. • Cable CAT5 ó superior (provisto por el cliente) La tarjeta TN2602AP funciona en los gateways de medios SCC1. Tarjeta TN8400BP La TN8400BP es la más nueva versión de la familia de la TN8400 de servidores factor de forma TN. Usa los mismos procesadores que la TN8400AP y soporta las mismas interfaces externas que la TN8400AP. de una sola red de puertos. El S8400 Server ofrece las funciones de procesamiento de Avaya Communication Manager en sistemas de telefonía autónomos.1 de Avaya Communciations Manager.

Esta limitación requiere que una tarjeta TN8400AP fallada sea sustituida con una tarjeta TN8400AP. NO funcionará si es instalada con cualquier versión anterior al Communication Manager Release 3. No obstante. Capacidades Las capacidades de la TN8400BP son idénticas a aquellas especificadas para la TN8400AP.0. Vea Avaya Aura™ Communication Manager System Capacities Table. 4. Los drivers que comunican con el disco rígido SATA de la TN8400BP no están incluidos en los CDs de instalación de las ediciones anteriores al Communication Manager Release 4. La falta de estos drivers hace imposible formatear el disco SATA e instalar las versiones anteriores del Communication Manager en la tarjeta TN8400BP. La tarjeta TN8400BP es compatible con el Communication Manager Release 3.0. y fuentes de alimentación Las diferencias primarias entre la TN8400AP y la TN8400BP on: Tarjeta TN8400AP TN8400BP DRAM 512 MB 1 GB SSD 2 GB 4 GB Disco Rígido Disco Rígido ATA (IDE) de tipo más antiguo Disco Rígido Serial ATA (SATA) Ambos discos rígidos son funcionalmente equivalentes. cada tipo requiere su proprio driver especial.Tarjetas.1 y posterior. NO es compatible con el Communication Manager Ediciones 3.avaya. Nota: La TN8400AP puede ser actualizada para tener soporte equivalente al de la TN8400BP si usted usa un kit de actualización de memoria (código de material 218452). 4.0.0. Nota: Soporte de Software La tarjeta TN8400AP es compatible con el Communication Manager Release 3.1. ó 4.2. Release 5.1 y posterior.3.1.com 336 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . unidades de servicio de canal.1. 03-300511 para una lista detallada de capacidades de la TN8400AP y la TN8400BP en el sitio web de soporte de Avaya en http://support.0.

Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP La tarjeta de interfaz IP para servidor (SIPI) S8400 TN8412AP se usa en el sistema S8400. Transporta mensajes de control entre el S8400 Server y la red de puertos (PN) del servidor de medios usando conexiones directas. el servidor controla la PN.) Mediante estos mensajes de control. (Se pueden realizar conexiones usando las redes LAN y WAN del cliente. pero éstas no son las conexiones típicas. Figura 80: Frente de la tarjeta SIPI TN8412AP CLK ETR S E R V I C E N E T W O R K TN8412AP S8400 IP INTERFACE 04J219701400 HV1 AVAYA 700332430 ckdf8412 LAO 111705 Edición 8 Mayo 2009 337 . Vea en la Figura 80: Frente de la tarjeta SIPI TN8412AP en la página 337 un ejemplo del frente de la tarjeta SIPI TN8412AP.

Nota: La SIPI soporta las siguientes funciones y dispositivos: • Ocho puertos de clasificación global de llamadas • Diagnóstico de la red • Descargue las actualizaciones de firmware SIPI usando las páginas web de Communication Manager. la capacidad SSH/ SFTP es sólo para la interfaz de red de control. no para la interfaz de servicio. la tarjeta IPSI TN2312BP también es compatible con los sistemas S8400. También es compatible con los gateways G600 y CMC1 en sistemas en migración.Tarjetas. el comando loadipsi de la línea de comandos del servidor Linux o del Software Update Manager La tarjeta SIPI TN8412AP es compatible con el servidor S8400 y con el gateway G650. Nota: La tarjeta SIPI no se puede usar como cliente SFTP. clasificación global de llamadas y protocolos internacionales • Mantenimiento ambiental Es posible acceder remotamente a la tarjeta SIPI usando los protocolos Telnet y de Interfaz segura (SSH). Sin embargo. y fuentes de alimentación Descripción detallada Prestaciones de la tarjeta SIPI La tarjeta SIPI reside siempre en la ranura del reloj de tonos de un gateway de medios y usa una interfaz 10/100 Base T para conectarse a: • El servidor S8400 • Una computadora laptop conectada al servidor a través de un puerto de servicio La tarjeta SIPI proporciona las siguientes funciones: • Generación y sincronización de reloj de PN sólo para Stratum 4 tipo II • Generación de tonos de PN • Detección de tonos de PN. La C-LAN también puede usarse como servidor FTP o SFTP para transferencia de archivos – principalmente descargas de microprogramas. unidades de servicio de canal. Nota: 338 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Además. Nota: El sistema S8400 se entrega con una tarjeta SIPI TN8412AP. para acceso remoto desde la SIPI al servidor de Communication Manager. La tarjeta SIPI también puede servir como cliente SSH.

Velocidad de los ventiladores .Alimentación de entrada. Communication Manager controla el estado de la transferencia de emergencia. La SIPI TN8412AP proporciona también funciones de mantenimiento ambiental para el G650. menor y de aviso. Los dispositivos externos tales como una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) o un sistema de mensajería de voz pueden usar estos cables para generar alarmas. Los niveles de alarma son mayor. gabinete y generador de timbres • Detección de alarmas de dispositivos externos • Control de transferencia de emergencia • Control de dispositivo de alarma provisto por el cliente La SIPI TN8412AP y la fuente de alimentación 655A proporcionan la siguiente información al G650: • Mantenimiento ambiental .Temperatura de escape del G650 . el nombre alternativo y la descripción de la alarma para cada cable.Estado de temperatura de puntos críticos . • Control de transferencia de emergencia El control de transferencia de emergencia proporciona –48 VCC para operar un panel de transferencia de emergencia externo.Detección del timbre . Una tarjeta SIPI TN8412AP se puede colocar únicamente en un G650 con la dirección de módulo configurada como A. Un potencial de tierra en cualquiera de estos cables genera una alarma. se genera una alarma.Control de timbre .Configuración del timbre .Temperatura de entrada del G650 .Alarma de los ventiladores . el identificador de producto. Edición 8 Mayo 2009 339 . +5. Esto incluye: • Mantenimiento de fuente de alimentación. –5 ó –48 . Es posible administrar el nivel de alarma.Estado de timbre .Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP Soporte de SIPI para mantenimiento del sistema Una SIPI TN8412AP colocada en un G650 con dirección de módulo configurada como A actúa como maestro de bus serie. CA o CC • Detección de alarmas de dispositivos externos La detección de alarmas de dispositivos externos utiliza dos cables externos. Cuando la transferencia de emergencia se configura a un valor que no sea auto.Tensión. El dispositivo externo usa la capacidad de reporte de alarmas de Avaya Communication Manager.

la SIPI no proporciona mantenimiento ambiental para estos gateways de medios. Este cierre se produce mediante una dirección de módulo configurada como A. este contacto se cierra para activar el CPAD. Cuando el nivel de alarma coincide con el nivel administrado. la SIPI TN8412BP cierra este contacto para todos los G650.0. Compatibilidad La tarjeta SIPI TN8412AP también soporta un S8400 Server en los siguientes gateways: • CMC1 • G600 No obstante.0 Sí Sí Sí DEFINITY R10 Sí Sí Mantenimiento ambiental provisto por: TN775D TN775D Monitoreo del cable del panel posterior AuxSig 340 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El nivel de alarma se puede administrar a todo el sistema para causar un cierre de contactos.0. el mantenimiento ambiental debe monitorear el gabinete del cable del panel posterior AuxSig.Tarjetas. menor. Gateway de medios SCC1 MCC1 CMC1 Communication Manager 1. Consulte la tabla siguiente para ver la ubicación de las tarjetas TN8400AP y TN8412 SIPI en diferentes gateways: Tarjeta Servidor TN8400AP SIPI TN8412AP G650 A02 A01 G600 A01 A02 CMC1 A01 A02 Vea en la tabla siguiente la compatibilidad entre SIPI y gateways de medios. Este cable envía una alarma si se detecta una falla en la fuente de alimentación o la unidad de ventilación. Los niveles de alarma son mayor. Cuando la TN2312BP se instala en un CMC1 o G600 Media Gateway con Communication Manager 2. unidades de servicio de canal. Cuando la SIPI TN8412AP está en transferencia de emergencia. Estos cables pueden controlar un dispositivo de alarma o un indicador de alarma provisto por el cliente. y fuentes de alimentación • Control del dispositivo de alarma provisto por el cliente (CPAD) El CPAD proporciona el cierre de contactos a un par de cables externos. El CMC1 y el G600 se soportan sólo en una configuración de ruta de control no dedicada con Communication Manager 2.x Sí Sí Communicatio n Manager 2. de aviso o ninguno.

DPNSS es una interfaz de 2 Mbps que utiliza un sistema de transmisión coaxial de 75 ohmios. CPAD y de transferencia de emergencia. Una tarjeta TNCCSC-2 puede soportar hasta dos tarjetas de interfaz DS1 TN464. Este adaptador permite también realizar la conexión SIPI Ethernet en la parte posterior de la ranura SIPI. DASS es una interfaz de 2 Mbps que utiliza un sistema de transmisión coaxial de 75 ohmios. Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-2 La tarjeta TNCCSC-2 convierte la interfaz ISDN-PRI en una interfaz de sistema de señalización de red privada digital (DPNSS). Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-3 La tarjeta TNCCSC-3 es igual a la TNCCSC-2 pero con una interfaz de par trenzado de 120 ohmios.Convertidor de PRI a DASS TNCCSC-1 Gateway de medios G600 G650 Communication Manager 1. Una tarjeta TNCCSC-1 puede soportar hasta dos tarjetas de interfaz DS1 TN464. Convertidor de PRI a DASS TNCCSC-1 La tarjeta TNCCSC-1 convierte la interfaz ISDN-PRI en una interfaz de almacenamiento secundario de acceso directo (DASS). Para conectar a la red pública se utiliza un cable Y y un adaptador coaxial 888B de 75 ohmios. El adaptador también proporciona una conexión Ethernet a la red LAN del cliente o directamente al S8400 con un cable de cruce al puerto ETH-A del S8400. Edición 8 Mayo 2009 341 .0 Sí Sí DEFINITY R10 Mantenimiento ambiental provisto por: Monitoreo del cable del panel posterior AuxSig SIPI TN8412AP Adaptadores de E/S La tarjeta SIPI TN8412AP requiere un adaptador para conectar los cables de la entrada de alarma.x Communicatio n Manager 2. Para conectar a la red pública se utiliza un cable Y.

conocida también como sincronización de datos variable. La misma compresión de voz se soporta a 16 kbps cuando los circuitos usan LD-CELP. La TN-CIN integra circuitos través de un solo enlace digital independiente. unidades de servicio de canal.35 a velocidades de hasta 128 kbps. Los tres o seis circuitos de voz o fax se presentan como una corriente de datos G. La compresión de voz CAFT soporta fax a V. fax y datos TN-CIN La tarjeta TN-CIN proporciona transparencia QSIG y de red privada a pedido en toda una red conmutada.2 kbps asíncronos.703 E1 que usa señalización QSIG de igual a igual o asociada al canal.728 LD-CELP. Estos circuitos incluyen hasta tres circuitos de voz o fax G. 342 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .27ter (4800 bps). La compresión de voz LD-CELP soporta fax a V. como ISDN. V. Todos los circuitos de voz o fax soportan compresión de voz a baja velocidad de transmisión de bits de 8 a 16 kbps cuando usan CAFT. o Canadá. seis circuitos de voz o fax CAFT y dos de datos. No está diseñada para operar en EE. La tarjeta TN-CIN ofrece un modo de conexión en red de voz a pedido para usar con enlaces de comunicaciones basados en tiempo.29 (7200 bps).11 y V.35 de hasta 115. El puerto compuesto soporta V. y fuentes de alimentación Convertidor de PRI a SS7 TN-C7 La tarjeta TN-C7 proporciona una interfaz de gateway entre la tarjeta TN464 y la red de señalización pública. La TN-C7 soporta clientes de centros de llamadas de proveedores de servicios internacionales. Se dispone de un puerto de datos de alta velocidad para aplicaciones de datos.6 kbps asíncronos. UU.24 de hasta 115.11 ó V.24. Para las aplicaciones de datos también se dispone de un puerto de datos V. La TN-C7 integra DASS.24 de baja velocidad de hasta 96 kbps síncronos o 57.Tarjetas.2 kbps síncronos o V. DPNSS y SS7 en un solo tipo de tarjeta. Este puerto usa V. El puerto incorpora también la asignación dinámica de ancho de banda. Multiplexor de voz.

El MM312 no soporta los teléfonos DCP de 4 cables. Edición 8 Mayo 2009 343 .676 m con cable de 0. Las líneas telefónicas conectadas a dichos puertos no se deben enrutar fuera del edificio. se pueden ocasionar daños al personal o los equipos.4 mm (26 AWG) ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los puertos del MM312 están destinados para ser usados únicamente dentro de un edificio.067 m con cable de 0. En caso de no cumplir con esta restricción.5 mm (24 AWG) • 671 m con cable de 0. El módulo soporta la operación simultánea de los 24 puertos. Cada puerto puede ser conectado a un teléfono DCP de dos cables.MM312 DCP Media Module Módulos de medios MM312 DCP Media Module El Avaya MM312 Media Module proporciona 24 puertos para el protocolo de comunicación digital (DCP) con conectores RJ-45. Nota: El MM312 soporta las siguientes longitudes de cableado: • 1. Nota: El MM312 es soportado solamente en el Gateway de Medios G350.65 mm (22 AWG) • 1.

Nota: El MM314 soporta alimentación de 48 VCC en línea provistos por cables UTP categoría 5 estándar (alcance de hasta 100 m) en cada puerto PoE. 1000-ELX o 1000-TX. • Una ranura de convertidor de interfaz GigaBit (GBIC) tipo Gigabit Ethernet Small Form-Factor Pluggables (SFP) que soporta cualquiera de los siguientes SFP GBIC: 1000-SX.MM314 LAN Media Module El Avaya MM314 Media Module proporciona: • 24 puertos de acceso a Ethernet 10/100 Base-T Ethernet con Power over Ethernet (PoE) en línea. 1000-LX. Las funciones del MM314 son: • Presupuestación de prioridades de energía con prioridades configurables • Detección automática de carga en los puertos • Descubrimiento automático de dispositivos • Opción de habilitación/inhabilitación de alimentación de puertos • Monitoreo de puertos • Recuperación automática de apagado por sobrecarga • Recuperación automática de apagado sin carga 2 ALM 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 h2cmm314 LAO 111705 344 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Nota: El MM314 es soportado solamente en el G350 Media Gateway.

0 y superiores. • Un puerto Gigabit Ethernet para cobre para la conexión de servidores o enlace ascendente a otro conmutador o enrutador. Nota: El MM316 es soportado solamente en el G350 Media Gateway. Las funciones del MM316 son: • Presupuestación de prioridades de energía con prioridades configurables • Detección automática de carga en los puertos • Descubrimiento automático de dispositivos • Opción de habilitación/inhabilitación de alimentación de puertos • Monitoreo de puertos • Recuperación automática de apagado por sobrecarga • Recuperación automática de apagado sin carga El MM316 es compatible con ACM versión 2.MM316 LAN Media Module MM316 LAN Media Module El MM316 LAN Media Module proporciona: • 40 puertos de acceso a Ethernet 10/100 Base-T Ethernet con Power over Ethernet (PoE) en línea.0. Edición 8 Mayo 2009 345 .0 y superiores y microprogramas de G350 Media Gateway versión 25. 2 ALM 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 Nota: 51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 h2cmm316 LAO 111605 El MM316 soporta alimentación de 48 VCC en línea provista por cables categoría 5 UTP estándar (alcance de hasta 100 m) en cada puerto PoE.

MM710 T1/E1 Media Module El Avaya MM710 T1/E1 Media Module termina una conexión T1 o E1 a troncales de redes empresariales privadas o troncales conectadas a la red pública. control de ganancia y capacidad de anulación de eco • Tramado D4. El MM710 tiene una unidad de servicio de canal (CSU) integrada. El MM710 no soporta la codificación con inversión de marca de código usada en Japón. ZCS.544 Mbps y la norma E1 ITU-T G. No se necesita una CSU externa. AMI.403 de 1. ESF o CEPT • Capacidad ISDN PRI: 23 canales B + 1 canal D o 30 canales B + 1 canal D • Codificación de línea. B8ZS (T1) o HDB3 (E1) • Señalización de troncal para soportar troncales CO o punto a punto de EE. 346 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . e internacionales • Anulación de eco en ambos sentidos • Soporte de T1 fraccionario • Interfaz OIC DB de 25 pines • Un enchufe de loopback Bantam se usa para la prueba de circuitos T1 o E1 El MM710 soporta el DS1 universal que cumple la norma T1 ANSI T1.048 Mbps.703 de 2. Figura 81: Avaya MM710 T1/E1 Media Module ALM TST ACT SIG SO EI SM EM SI EO E1/T1 EIA 530A DCE mmdc710 KLC 020402 Nota: Nota: El MM710 se soporta en los G700 y G350 Media Gateways. Descripción detallada Los aspectos destacados del MM710 incluyen: • Operación T1 o E1 seleccionable por software • CSU integrada • Compresión-expansión por ley A (E1) y ley Mu (T1). UU.

Se requiere un balun externo para operación desequilibrada de 75 ohmios. • Puede configurarse para loopback de línea o loopback de carga.MM710 T1/E1 Media Module Anulación de eco El MM710 Media Module puede cancelar ecos en ambos sentidos para cualquier DS0. • Puede generar y responder a códigos loop up y loop down dentro de la banda según la norma ANSI-T1. Además. Función CSU La función CSU incorporada al MM710 Media Module cuenta con las siguientes capacidades: • Transmisión de larga o corta distancia • Recepción de señales de hasta –36 dB • Compensación para distancias de hasta 200 metros en operación de corta distancia • Es posible programar una atenuación de hasta –22. • Soporta la generación y detección de patrones de prueba como también la inyección de errores de bit para la prueba de tasa de bits erróneos. Impedancia E1 El MM710 Media Module puede configurarse sólo para operación E1 equilibrada de 120 ohmios. Es compatible con los códigos de ley A o ley Mu. Enchufes Bantam Los seis enchufes Bantam del panel frontal del MM710 Media Module proporcionan acceso a las señales T1 o E1 entrantes y salientes: • SM permite el monitoreo pasivo de la línea entrante.5 dB cuando se excitan repetidoras para transmisión de larga distancia. • Soporta solicitudes ESF FDL entrantes y salientes. Funciones de loopback y de BERT La función de loopback y de prueba de tasa de bits erróneos (BERT) del MM710 Media Module tiene las siguientes características: • Proporciona un loopback pasivo para el extremo distante en estado sin alimentación. Edición 8 Mayo 2009 347 . • EM permite el monitoreo pasivo de la línea saliente. puede cancelar ecos con retardos del extremo final de hasta 96 milisegundos.403.

Cuando se usa. LED Se soportan cuatro LED en el panel frontal. 348 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . RJ48C. el enchufe SO abre la conexión de esa señal al framer. Enchufe de loopback Avaya recomienda que. Se incluyen los tres LED de módulos de medios estándar y el LED SIG que indica que el MM710 Media Module recibe una señal válida. Cuando se usa. • SI permite la inyección de una señal hacia la red. establece loopbacks en ambos sentidos. Cuando el enchufe se activa desde el gabinete del Media Gateway. es posible devolver por loopback la T1 a la instalación de la red sin despacho. Conector DCE DB 25 Este conector DCE DB se puede usar para conectar una unidad de servicio de datos (DSU) en una versión futura. El Media Gateway puede entonces transmitir y recibir un patrón de prueba. El enchufe se usa generalmente para instalaciones de troncales de CO. el enchufe se debe encargar e instalar para ahorrar tiempo y dinero en llamadas al servicio. Este patrón de prueba verifica el funcionamiento del MM710 y el cable T1 hasta la instalación T1 de la red. el enchufe EI aísla la señal de recepción (Rx) de la red. En condiciones normales. el enchufe SI aísla la señal de transmisión (Tx) del framer e impide que vaya a la red. Cuando se usa. al encargar el MM710 T1/E1 Media Module. se incluya el enchufe de loopback 700A opcional. • EO permite el monitoreo intrusivo de la línea proveniente del framer. Si el MM710 se vende con un Contrato de servicio Avaya. Se inserta tan cerca como sea posible de la instalación T1 de la red o del proveedor de servicios. • EI permite la inyección de una señal hacia el framer. Con el enchufe de loopback instalado. Cuando se usa.• SO permite el monitoreo intrusivo de la línea entrante desde la red. el enchufe deja pasar las señales T1 sin perturbaciones en ambos sentidos. el enchufe EO abre la conexión de esa señal al enchufe de la red.

• Una troncal CAMA E911 saliente analógica de 2 hilos. • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o de inicio inmediato.4.048 m con cable de 0. para los ocho puertos. la longitud de cableado soportada es de hasta 6. • Hasta ocho puertos timbrando simultáneamente Edición 8 Mayo 2009 349 .5 mm (24 AWG) .3. G450. Descripción detallada Este módulo proporciona la capacidad de configurar cualquiera de los ocho puertos de esta tarjeta analógica como: • Una troncal de oficina central de inicio de ciclo o de inicio por tierra con una corriente de ciclo de 18 a 120 mA. que es el número de equivalencia de repique.1 ó menos.877 m con cable de 0. Soporta la señalización MF para los puertos CAMA. a 22.096 m con cable de 0. para conectividad con la red telefónica pública conmutada (PSTN).096 m. para las siguientes longitudes de cableado: . • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED.MM711 Analog Media Module MM711 Analog Media Module El Avaya MM711 Analog Media Module proporciona características y funcionalidad para troncales y teléfonos analógicos.6.65 mm (22 AWG) . y G350. El MM711 Analog Media Module también soporta: • Tres cargas de timbre. G430. Figura 82: Avaya MM711 Analog Media Module ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 8 mmdc711 KLC 022702 Nota: Nota: El MM711 se soporta en los Gateways de Medios G700. 24 y 26 AWG.4 mm (26 AWG) A cargas de timbre REN de 0.

La impedancia predeterminada se puede configurar para admitir otras impedancias tipo tip y ring.Nota: Nota: El gateway de medios logra este número de puertos escalonando el timbre y las pausas entre dos grupos de hasta cuatro puertos. • El MM711 soporta marcación interna/externa directa (DIOD) para Japón. Una de tales impedancias es la de 900 ohmios usada en Brasil. • El MM711 soporta la señalización de dirección por R2MFC y proporciona –48 VCC a los puertos configurados como de marcación interna directa (DID). el MM711 soporta también: • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales Se agrega un cable de conexión a tierra a cada puesta a tierra de IROB Interfaces externas del lado de la troncal CO Los siguientes requisitos se aplican a las interfaces externas del lado de la troncal CO: • La impedancia de la entrada tip y ring predeterminada es de 600 ohmios. El microprograma soporta estos formatos: • Formato simple de mensajes de datos (SDMF) • Formato múltiple de mensajes de datos (MDMF) • Generación de identificación del abonado que llama en los puertos de línea 350 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Se agrega un cable de conexión a tierra a cada puesta a tierra de IROB. • El MM711 soporta DTMF. • La gama de ciclo aceptable de la troncal de oficina central es de 18 a 60 mA. Soporta los siguientes tipos de troncales: • Troncales CO de inicio de ciclo o de inicio por tierra • DID • CAMA Identificación del abonado que llama El MM711 soporta la identificación del abonado que llama entrante (ICLID) en troncales CO analógicas de inicio de ciclo para todos los países soportados que requieren esta función. Soporta asimismo dispositivos de identificación del abonado que llama (CID) Tipo1 y los requisitos de señalización de microprograma se implementan para cada puerto en forma individual. Otra es la impedancia compleja usada en la Unión Europea. Si tiene más de cuatro puertos. MF y pulsos.

Japón es una excepción. Rp: 750 a 1000 ohmios. La llamada se termina incluso si no hay información de ICLID o hay error en la transmisión de la información de ICLID.MM711 Analog Media Module El MM711 admite la transmisión con el teléfono colgado necesaria para recibir señales de identificación del abonado que llama. Soporta además teléfonos analógicos con: • Gama de impedancia de Rs: 215 a 300 ohmios. Ésta es una capacidad seleccionable por software que se aplica a todos los puertos del MM711. Requisitos de interfaz de línea analógica El MM711 permite el pasaje de las señales de fax. 25 Hz o 50 Hz • Gama de corriente continua de 20 a 60 mA • Alcance de flash de colgado de 90 a 1000 ms Compresión-expansión El MM711 permite la selección de ley A o ley Mu durante la instalación. Edición 8 Mayo 2009 351 . Cp: 115 a 220 pF • Banda de frecuencia de timbre de 20 Hz. La llamada puede terminarse aún en una troncal administrada para ICLID.

El MM712 está provisto de protección secundaria del alcance del cableado. Figura 83: Avaya MM712 DCP Media Module ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 8 mmdc712 KLC 022702 Nota: Nota: The MM712 es soportado en los Gateways de Medios G700. En caso de no cumplir con esta restricción. El módulo cuenta también con autoprotección contra sobrecorriente en una interfaz tip y ring. y G350.65 mm (22 AWG) • 1. Todas las demás tensiones requeridas deben derivarse en el módulo. se pueden ocasionar daños al personal o los equipos.4 mm (26 AWG) ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los puertos del MM712 están destinados para ser usados únicamente dentro de un edificio.067 m con cable de 0. Las líneas telefónicas conectadas a dichos puertos no se deben enrutar fuera del edificio. G430.5 mm (24 AWG) • 671 m con cable de 0. G450.MM712 DCP Media Module Use el MM712 DCP Media Module para conectar hasta ocho terminales de voz de 2 hilos con protocolo de comunicación digital (DCP). El gabinete G700 Media Gateway suministra sólo +5 VCC y –48 VCC al MM712 Media Module. El MM712 soporta las siguientes longitudes de cableado: • 1. Interfaz de hardware Las especificaciones de temporización de señales del MM712 soportan la temporización del bus TDM en los modos de recepción y transmisión. 352 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .676 m con cable de 0.

096 m con cable de 0. • Una troncal CAMA E911 saliente analógica de 2 hilos. Nota: Nota: Nota: The MM714 es soportado en los Gateways de Medios G700. • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED.5 mm (24 AWG) . y G350. para los cuatro puertos de línea. para las siguientes longitudes de cableado: . El MM714 Analog Media Module también soporta: • Tres cargas de timbre.MM714 Analog Media Module MM714 Analog Media Module El Avaya MM714 Media Module proporciona cuatro puertos para teléfonos analógicos y cuatro puertos para troncales analógicas.4. Nota: Los cuatro puertos para troncales analógicas no se pueden usar para troncales DID analógicas. que es el número de equivalencia de repique.877 m con cable de 0. Descripción detallada El MM714 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los cuatro puertos para troncales como: • Una troncal de oficina central de inicio de ciclo o de inicio por tierra con una corriente de ciclo de 18 a 120 mA.6.65 mm (22 AWG) .048 m con cable de 0. G430.4 mm (26 AWG) Edición 8 Mayo 2009 353 . Deben usarse en cambio para estas troncales los cuatro puertos para líneas analógicas. Soporta la señalización MF para los puertos CAMA. G450.3. El MM714 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los cuatro puertos para líneas como: • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o de inicio inmediato. para conectividad con la red telefónica pública conmutada (PSTN).

• La gama de ciclo aceptable de la troncal de oficina central es de 18 a 60 mA.A cargas de timbre REN de 0. Una de tales impedancias es la de 900 ohmios usada en Brasil. Soporta asimismo dispositivos de identificación del abonado que llama (CID) Tipo1 y los requisitos de señalización de microprograma se implementan para cada puerto en forma individual. 24 y 26 AWG.096 m. Identificación del abonado que llama El MM714 soporta hasta cuatro identificaciones del abonado que llama entrantes (ICLID) en troncales CO analógicas de inicio de ciclo para todos los países soportados que requieren esta función. 354 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . MF y pulsos. Japón es una excepción. la longitud de cableado soportada es de hasta 6. Otra es la impedancia compleja usada en la Unión Europea. La impedancia predeterminada se puede configurar para admitir otras impedancias tipo tip y ring. • Se agrega un cable de conexión a tierra a cada puesta a tierra de IROB. • El MM714 soporta DTMF. • Hasta cuatro puertos timbrando simultáneamente • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales Se agrega un cable de conexión a tierra a cada puesta a tierra de IROB Interfaces externas del lado de la troncal CO Los siguientes requisitos se aplican a las interfaces externas del lado de la troncal CO: • La impedancia de la entrada tip y ring predeterminada es de 600 ohmios. La llamada puede terminarse aún en una troncal administrada para ICLID. • El MM714 soporta marcación interna/externa directa (DIOD) para Japón.1 ó menos. a 22. La llamada se termina incluso si no hay información de ICLID o hay error en la transmisión de la información de ICLID. • El MM714 soporta señalización de dirección por R2MFC. El microprograma soporta estos formatos: • Formato simple de mensajes de datos (SDMF) • Formato múltiple de mensajes de datos (MDMF) • Generación de identificación del abonado que llama en los puertos de línea El MM714 admite la transmisión con el teléfono colgado necesaria para recibir señales de identificación del abonado que llama.

Cp: 115 a 220 pF • Banda de frecuencia de timbre de 20 Hz. 25 Hz o 50 Hz • Gama de corriente continua de 20 a 60 mA • Alcance de flash de colgado de 90 a 1000 ms El MM714 proporciona –48 VCC para los puertos configurados como marcación interna directa (DID) Compresión-expansión El MM714 permite la selección de ley A o ley Mu durante la instalación. Edición 8 Mayo 2009 355 . Rp: 750 a 1000 ohmios.MM714 Analog Media Module Requisitos de interfaz de línea analógica El MM714 proporciona modo de paso directo para señal de fax en sus puertos para líneas analógicas. Ésta es una capacidad seleccionable por software que se aplica a todos los puertos del MM714. El MM714 soporta hasta cuatro teléfonos analógicos con: • Gama de impedancia de Rs: 215 a 300 ohmios.

0 y superiores. Los 24 puertos se proporcionan por medio de un conector anfenol RJ21X de 25 pares.1 y superiores. módem y fax. 356 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .4.0. para todos los puertos. 24 y 26 AWG.877 m con cable de 0.5 mm (24 AWG) . y microprogramas de gateway de sucursal versión 25. a 22.096 m con cable de 0.65 mm (22 AWG) . • Hasta 24 puertos timbrando simultáneamente • Identificación de abonado que llama tipo 1 • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales El MM716 es compatible con Avaya Communication Manager versión 3.6.048 m con cable de 0. que se puede conectar por un cable anfenol a un panel de distribución o una caja de conexión.096 m.MM716 Analog Media Module El MM716 brinda 24 puertos analógicos que soportan teléfonos. la longitud de cableado soportada es de hasta 6.3. que es el número de equivalencia de repique.1 ó menos.4 mm (26 AWG) A cargas de timbre REN de 0. para las siguientes longitudes de cableado: . Estos puertos también se pueden configurar como troncales DID con inicio discontinuo o inmediato. ALM TST ACT MM716 ANALOG VH0 El MM716 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los 24 puertos como: • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato El MM716 Analog Media Module también soporta: • Tres cargas de timbre.

G430. G450. El MM717 no soporta los teléfonos DCP de 4 cables. Las líneas telefónicas conectadas a dichos puertos no se deben enrutar fuera del edificio. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los puertos del MM717 están destinados para ser usados únicamente dentro de un edificio.5 mm (24 AWG) • 671 m con cable de 0.676 m con cable de 0. El módulo cuenta también con autoprotección contra sobrecorriente en una interfaz tip y ring. Figura 84: Avaya MM717 DCP Media Module ALM TST ACT mmdc717 LAO 102505 Nota: Nota: The MM717 es soportado en los Gateways de Medios G700. Cada puerto puede ser conectado a un teléfono DCP de dos cables.65 mm (22 AWG) • 1. Las especificaciones de temporización de señales del MM717 soportan la temporización del bus TDM en los modos de recepción y transmisión.4 mm (26 AWG) El MM717 Media Module se conecta al campo de pared o panel de distribución con un cable de 25 pares sin blindaje B25A. Los gabinetes G700 y G350 Media Gateway suministran sólo +5 VCC y –48 VCC al MM717 Media Module. Edición 8 Mayo 2009 357 . se pueden ocasionar daños al personal o los equipos. El módulo soporta la operación simultánea de los 24 puertos. El MM717 está provisto de protección secundaria del alcance del cableado. En caso de no cumplir con esta restricción. El MM717 soporta las siguientes longitudes de cableado: • 1.067 m con cable de 0.MM717 DCP Media Module MM717 DCP Media Module El Avaya MM717 Media Module proporciona 24 puertos para el protocolo de comunicación digital (DCP) con un conector Amphenol RJ21X. y G350.

a la oficina central situada en el punto de referencia S/T de la ISDN. La información se comunica de dos maneras: • Por dos canales de 64 kbps. Nota: No se puede administrar para soportar tanto troncales BRI como puntos terminales BRI al mismo tiempo.1. llamados B1 y B2. para formar un canal de 128-kbps (o una conexión de ancho de banda mayor). El circuito-Estas conexiones operan como canales libres de 64 kbps cuando están en modo de datos. La limitación de distancia de la interfaz S/T es de 1800 pies entre el NT y el TE. uso de BONDing. • Por un canal de 16 kbps. Nota: Iniciar con el Communication Manager Release 3. En el caso de los puntos terminales BRI. Los puntos terminales soportados deben cumplir las normas BRI de AT&T. BRI de clase mundial o BRI nacionales para ISDN NI1 y NI2. para formar una conexión de banda ancha mayor.MM720 BRI Media Module El MM720 BRI Media Module contiene ocho puertos que se pueden administrar ya se como conexiones troncales o de punto terminal BRI (teléfono y módulo de datos). el Módulo de Medios MM720 BRI soporta combinación de canales B. que pueden conmutarse por circuitos simultáneamente. El MM720 BRI Media Module proporciona también alimentación fantasma de –40 V a los puntos terminales BRI. En sistemas de troncales BRI. llamado canal D. que se usa para señalización Las conexiones conmutadas por circuitos tienen la opción de ley Mu o ley A para la operación de voz. El MM720 BRI Media Module soporta la combinación de canales B juntos usando el módulo BONDing Modo 1. Nota: 358 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El Avaya 720 Media Module provee cuatro cables S/T ISND BRI. el MM720 BRI Media Module soporta hasta ocho interfaces BRI. Nota: El MM720 se soporta en los G350 y G700 Media Gateways. cada uno de los 8 puertos del MM720 BRI Media Module puede soportar un punto terminal de voz y datos integrados o hasta 2 terminales y/o módulos de datos BRI. o hasta 16 puertos de troncales.

MM722 BRI Media Module MM722 BRI Media Module El Módulo de Medios Avaya MM722 soporta hasta dos interfaces BRI. Edición 8 Mayo 2009 359 . El MM722 se soporta en los G700 y G350 Media Gateways. El MM722 puede ser configurado en el lado TE. La información se comunica de la misma manera que para el MM720. Cada puerto se comunica con la oficina central en el punto de referencia T de la ISDN.

El MM340 puede implementarse como interfaz con una red empresarial privada de enrutamiento IP o como interfaz con un proveedor de servicios de Internet. Nota: El MM340 no es soportado en los Gateways de Medios G700 y G430. Nota: 360 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 El Avaya MM340 Media Module proporciona un puerto de acceso WAN para la conexión de una WAN para datos E1 o T1.

se necesita uno de los siguientes cables: • Cable serial Avaya DTE V.21) Nota: Nota: El MM342 no es soportado en los Gateways de Medios G700 y G430.35/ RS449 • X.35 (USP a V. El MM342 puede implementarse como interfaz con una red empresarial privada de enrutamiento IP o como interfaz con un proveedor de servicios de Internet. Edición 8 Mayo 2009 361 .MM342 Media Module para WAN de datos USP MM342 Media Module para WAN de datos USP El Avaya MM342 Media Module proporciona un puerto de acceso USP WAN.21 (USP a X.35) • Cable serial Avaya DTE X.21 Para estas conexiones. El MM342 soporta los siguientes protocolos WAN: • EIA530 • V.

3K).711 (ley A y ley Mu).723 (5. la capacidad de llamadas simultáneas del recurso es de 64 llamadas equivalentes a G. Se debe agregar un MM760 Media Module adicional si el cliente usa más de dos MM710 Media Modules en el mismo chasis. En otras palabras.3K y 6.711.729.729 y 729B. G.MM760 VoIP Media Module El Avaya MM760 VoIP Media Module es un clon del motor VoIP de la placa madre.723 TDM/IP. Nota: Figura 85: Avaya MM760 VoIP Media Module ALM TST ACT mmdc760 KLC 022702 Descripción detallada El MM760 tiene una capacidad de 64 llamadas simultáneas G.711. Nota: Interfaz Ethernet El MM760 debe tener su propia dirección Ethernet.711 TDM/IP. G. El módulo requiere una interfaz Ethernet 10/100 Base T para soportar puntos terminales H. ó 32 llamadas simultáneas G.323 para las troncales y terminales IP DEFINITY de otro gabinete G700 Media Gateway. Nota: A algunos clientes les puede resultar útil un sistema esencialmente sin bloqueo. Proporciona 64 canales VoIP adicionales con compresión G.726 ó G. El MM760 adicional proporciona 64 canales adicionales. Estos tipos de llamadas se pueden mezclar en el mismo recurso. Nota: El MM760 no se soporta en el G350 Media Gateway. G. con códec de compresión. Compresión de voz El MM760 cuenta con recursos de compresión y descompresión de voz incorporados para G. 362 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .726 y G.

Nota: ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar.MM760 VoIP Media Module El motor de VoIP soporta las siguientes funciones: • Interfaces RTP y RTCP • Búferes de fluctuación dinámica • Detección de DTMF • Anulación del eco de equipos híbridos • Supresión de silencios • Generación de ruido de confort • Ocultamiento de pérdida de paquetes • Encripción de medios SRPT El MM760 soporta también los siguientes tipos de transmisiones: • Llamadas de fax. Nota: Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. 555-233-504.38 (incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya) • Tonos de módem por una red IP empresarial Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya. Edición 8 Mayo 2009 363 . teletipo (TTY) y módem por una intranet IP empresarial usando modo de paso directo • Llamadas de fax y TTY usando modo de retransmisión patentado Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de fax deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya. para obtener más información. • Transporte por canal libre de 64 kbps en soporte de teléfonos y artefactos de datos BRI asegurados • Fax por Internet T.

364 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

TIM508 Analog Telephony Interface Module Módulos de interfaz de telefonía El IG550 soporta los siguientes módulos de interfaz de telefonía: • TIM508 Analog Telephony Interface Module • TIM514 Analog Telephony Interface Module • TIM516 Analog Telephony Interface Module • TIM518 Analog Telephony Interface Module • TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module • TIM521 BRI Telephony Interface Module TIM508 Analog Telephony Interface Module El TIM508 Analog Telephony Interface Module proporciona ocho puertos para teléfonos analógicos. Algunos de los puertos o todos se pueden configurar como troncales DID analógicas. para hasta 610 metros en los cuatro puertos de terminales • Hasta ocho puertos timbrando simultáneamente Edición 8 Mayo 2009 365 . Figura 86: El TIM508 Analog Telephony Interface Module Analog ALM ACT TIM508 h3mat508 LAO 070507 Lines 1 8 Configuración de los puertos para líneas del TIM508 El TIM508 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los ocho puertos para líneas como: • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED El TIM508 también soporta • Tres cargas de timbre. que es el número de equivalencia de repique.

los puertos 5 a 8. Soporta la señalización MF para los puertos CAMA. no se pueden usar para troncales DID analógicas.Módulos de interfaz de telefonía • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 para los puertos para líneas • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales TIM514 Analog Telephony Interface Module El TIM514 Analog Telephony Interface Module proporciona cuatro puertos para teléfonos analógicos y cuatro puertos para troncales analógicas. para conectividad con la red PSTN. Nota: Los cuatro puertos para troncales analógicas. los puertos 1 a 4. Nota: Figura 87: El TIM514 Analog Telephony Interface Module Analog ALM ACT TIM514 1 2 Line 3 4 5 6 Line 7 8 h3macrd2 LAO 080206 Configuración de los puertos para troncales del TIM514 El TIM514 le ofrece la posibilidad de configurar los puertos 5 a 8 como: • Una troncal de oficina central de inicio de ciclo o de inicio por tierra con una corriente de ciclo de 18 a 120 mA. • Marcación interna/externa directa (DIOD) (Japón únicamente) Configuración de los puertos para líneas del TIM514 El TIM514 le ofrece la posibilidad de configurar los puertos 1 a 4 como: • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED 366 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . se deben usar los cuatro puertos para líneas analógicas. En su lugar. • Una troncal CAMA E911 saliente analógica de 2 hilos.

Nota: El TIM516 también soporta • Tres cargas de timbre. Figura 88: El TIM516 Analog Telephony Interface Module Analog ALM ACT TIM516 Lines 17 24 Lines 1 8 h3mat516 LAO 070507 Configuración de los puertos para líneas del TIM516 El TIM516 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los puertos para líneas como: • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED Nota: El TIM516 no soporta terminales remotas (OPS) o troncales DID/DIOD. que es el número de equivalencia de repique. para hasta 610 metros para los cuatro puertos para líneas (terminales) • Hasta cuatro puertos timbrando simultáneamente • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales TIM516 Analog Telephony Interface Module El TIM516 Analog Telephony Interface Module proporciona 16 puertos para teléfonos analógicos. para hasta 610 metros en los dieciséis puertos • Hasta 16 puertos timbrando simultáneamente • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 para los puertos para líneas • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales Edición 8 Mayo 2009 367 . que es el número de equivalencia de repique.TIM516 Analog Telephony Interface Module El TIM514 también soporta • Tres cargas de timbre.

que es el número de equivalencia de repique. para conectividad con la red PSTN. Algunos o todos los puertos de línea se pueden administrar también como troncales DID analógicas. El TIM518 también soporta • Tres cargas de timbre. para hasta 610 metros en los ocho puertos • Hasta ocho puertos timbrando simultáneamente • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 para los puertos para líneas • Identificación de abonado que llama tipo 1 para los puertos para troncales • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales 368 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Módulos de interfaz de telefonía TIM518 Analog Telephony Interface Module El TIM518 Analog Telephony Interface Module proporciona cuatro puertos para teléfonos analógicos y cuatro puertos para troncales analógicas. Figura 89: El TIM518 Analog Telephony Interface Module Analog ALM ACT TIM518 Trunks 17 24 Lines 1 8 h3mat518 LAO 070507 Configuración de los puertos para líneas del TIM518 El TIM518 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los primeros ocho puertos para líneas como: • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED Configuración de los puertos para troncales del TIM518 El TIM518 le ofrece la posibilidad de configurar los puertos 9 a 16 como: • Una troncal de oficina central de inicio de ciclo o de inicio por tierra con una corriente de ciclo de 18 a 120 mA. • Una troncal CAMA E911 saliente analógica de 2 hilos. Soporta la señalización MF para los puertos CAMA.

UU. • Por un canal de 16 kbps. El TIM521 soporta hasta cuatro interfaces BRI a la oficina central situada en el punto de referencia TE de una red ISDN. que pueden conmutarse por circuitos simultáneamente. Cada puerto se comunica con la oficina central en el punto de referencia T de la ISDN. de modo que no se necesita una CSU externa. llamado canal D.TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module El TIM510 T1/E1 Telephony Interface Module termina una troncal T1 ó E1. independientemente de si hay uno. Estas conexiones operan como canales libres de 64 kbps cuando están en modo de datos. tres o cuatro canales D en uso. • Anulación de eco en ambos sentidos Figura 90: El TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module E1/T1 ALM ACT TIM510 TST SIG SO EI SM EM SI EO h3macrd3 LAO 080206 TIM521 BRI Telephony Interface Module El TIM521 BRI Telephony Interface Module proporciona cuatro puertos con conectores RJ-45 que se pueden administrar como conexiones de troncales BRI. El TIM521 ocupa una ranura de tiempo para uso del canal D. La información se comunica a través de cada puerto de dos maneras: • Por dos canales de 64 kbps. Tiene una unidad de servicio de canal (CSU) incorporada. Edición 8 Mayo 2009 369 . e internacionales. llamados B1 y B2. dos. que se usa para señalización. Las conexiones conmutadas por circuitos tienen la opción de ley Mu o ley A para la operación de voz. La CSU se usa únicamente para el circuito T1. Funciones del TIM510: • Soporte de nivel DS1 para diversos tipos de troncales E1 y T1 • Señalización de troncal para soportar troncales CO o punto a punto de EE.

J4350 and J6350 Services Router Getting Started Guide. Módulos de interfaz física Juniper para conectividad serie y de WAN Para obtener detalles acerca de los módulos de interfaz física Juniper opcionales. consulte J2320. 2350.4. Release 8. puntos terminales de video o la combinación de ambos canales B juntos para formar un canal de 128 kbps.Módulos de interfaz de telefonía Figura 91: El TIM521BRI Telephony Interface Module BRI ALM ACT TIM521 1 2 3 4 h3macrd4 LAO 080206 Nota: Nota: El módulo TIM521 no soporta terminales BRI. 370 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

es posible: • Hacer llamadas • Contestar llamadas • Ver la información del abonado que llama/llamado correspondiente a cada llamada (función conocida como identificación del abonado que llama) si está disponible • Tomar notas durante las llamadas • Poner llamadas en retención • Colgar llamadas • Transferir llamadas • Organizar y administrar llamadas en conferencia • Programar botones de marcación rápida • Invocar los botones de funciones de Communication Manager • Enviar y recibir mensajes por protocolo de inicio de sesión (SIP) • Usar marcación de tablero • Asignar nuevos nombres a las funciones en un teléfono IP o a las funciones descargadas del conmutador • Usar marcación URI basada en SIP • Definir y usar pantallas emergentes asociadas con diversos eventos de las llamadas • Mantener y usar un directorio de contactos y un directorio de clientes de LDAP • Usar otra aplicación TAPI para controlar llamadas desde la PC • Usar una aplicación de audio de PC H.729a y G.711. Desde la ventana de IP Softphone. IP Softphone le permite controlar llamadas telefónicas.323 tal como Microsoft NetMeeting 3.723. directamente desde su computadora personal (PC).1a Edición 8 Mayo 2009 371 . G. tanto entrantes como salientes.Teléfonos y teléfonos con altavoz Avaya IP Softphones Avaya IP Softphone Avaya IP Softphone es un conjunto de aplicaciones de integración computadora/telefonía (CTI).0x para escuchar y hablar al otro abonado de la llamada • Códecs de voz de audio G.

4620. 6408D. IP Softphone for Pocket PC permite a los trabajadores móviles acceder a las funciones telefónicas empresarias desde una sala de conferencias. Los usuarios pueden acceder al IP Softphone de la misma manera y con la misma funcionalidad completa que si estuvieran en sus escritorios la oficina. Avaya IP Softphone for Pocket PC brinda esta capacidad mediante dispositivos Pocket PC estándar disponibles en el comercio e interfaces inalámbricas 802.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Asegurar las llamadas de IP Softphone con una variedad de soluciones VPN que incluyen el software cliente Avaya VPNremote y los gateways de seguridad Avaya SG200/203/208 • Encripción de dígitos por norma de encripción avanzada (AES) • Usar audio de IP iClarity para registro de puntos terminales y rutas de audio • Compartir el control de llamadas con los teléfonos IP 4601. 4620SW y 4630 • Puede compartir el control de llamadas con los teléfonos DCP 6402D. IP Softphone for Pocket PC ofrece las siguientes características: • Puede compartir el control de llamadas con los teléfonos IP 4601. 4602. Estas computadoras deben ejecutar los sistemas operativos Microsoft Pocket PC 2002 y Pocket PC 2003. japonés y coreano Es posible ejecutar IP Softphone con los siguientes sistemas: • Microsoft Windows 2000 Professional o Server para Intel x86 con Service Pack 3 ó posterior • Microsoft Windows XP Home o Professional para Intel x86 con Service Pack 1 ó posterior Avaya IP Softphone for Pocket PC El Avaya IP Softphone for Pocket PC (de bolsillo) proporciona telefonía de grado empresarial con funciones completas a las computadoras portátiles. 4602SW. No se requiere hardware especializado. 6424D y 2420 • Usar idiomas que requieren caracteres mutibyte. 6408D. 4624 y 4630 • Compartir el control de llamadas con los teléfonos DCP 6402. 6424D y 2420 • Internacionalización – Puede soportar múltiples idiomas mediante la instalación de paquetes de idiomas.11 estándar. incluidos los caracteres multibyte • Función de manejo de llamadas de emergencia al 911 • Herramienta Swap Skins • Historial de llamadas • Configuración de voz sobre IP (road warrior) 372 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 4620SW. 4612. 4610SW. 6416D. el vestíbulo o cualquier lugar del mundo. tales como chino simplificado. 6402D. 6416D. 4606. 4610SW.

software • Servidor Avaya • Licencia de Avaya IP Softphone • Microsoft Pocket PC 2000 con la actualización H3600 Series Pocket PC ROM o Microsoft Pocket PC 2002 • Compaq iPAQ o Hewlett Packard Jornada con procesador Strong Arm de 206 MHz como mínimo • Conectividad con LAN inalámbrica 802. silencio y desconexión • Indicador de mensaje • Botón de integración de correo electrónico • Herramientas de diagnóstico de la red • Marcación desde la lista de contactos de Microsoft Outlook • G.• Conexión doble (telecommuter) para audio de calidad interurbana • Interfaz gráfica de usuario fácil de usar • Acceso a las funciones y botones de terminales de Communication Manager programadas en la extensión telefónica del usuario • Varios indicadores de líneas y estado de llamadas • Botones de conferencia.11 • Para modo Telecommuter – Servicio CDPD y segunda línea telefónica • Auriculares de PDA La calidad del audio varía desde interurbana a inferior a la de telefonía celular en función de: • Que el procesador de Pocket PC realice simultáneamente tareas de otras aplicaciones durante la llamada • Ancho de banda de la conectividad inalámbrica • Ruido ambiental. transferencia.711 (leyes Mu y A) IP Softphone for Pocket PC requiere el siguiente software y hardware: • Communication Manager. retención. dado que los PDA soportados actualmente tienen micrófonos externos • Funcionamiento y calidad de servicio de la red Edición 8 Mayo 2009 373 .

el 9610 soporta aplicaciones de telefonía que mejoran la productividad.711.Teléfonos y teléfonos con altavoz Familia de teléfonos IP Avaya one-X Deskphone Teléfono IP 9610 El teléfono IP Avaya 9610 ha sido diseñado específicamente para usarse en zonas comunes tales como recibidores o corredores de edificios.3af clase 1 (alimentación auxiliar disponible) Software • Soporta una única línea de llamada • Aplicación de contactos (250 entradas) con botón físico • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA.726. G. con ángulo de pantalla ajustable • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Indicador de mensaje en espera • Pie de posición variable/dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos • Dos botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular y el timbre) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de directorio/contactos • Interfaz de línea Ethernet (10/100) única • Dispositivo compatible con POE 802. información para visitantes. noticias y eventos. el teléfono 9610 no pertenecerá a un único usuario.323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G. sino que será compartido por visitantes o empleados del edificio. Por medio de su explorador de web y pantalla con iluminación de fondo integrados. en diagonal. En la mayoría de los casos. G. tales como acceso a directorios del edificio.33 pulg.729A/B 374 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G. El teléfono IP Avaya 9610 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3.

el 9620 soporta aplicaciones de telefonía que mejoran la productividad. con ángulo de pantalla ajustable • Teléfono con altavoz dúplex completo • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Dos indicadores de mensaje en espera • Pie de posición variable/dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos • Cuatro botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. El audio de alta fidelidad del teléfono IP 9620 proporciona un sonido muy claro.• Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés. coreano. La pantalla con iluminación de fondo y la interfaz intuitiva simplifican el acceso a funciones críticas del teléfono. español castellano. chino simplificado. tales como directorios empresariales LDAP y la recepción de recordatorios y alertas de difusión. holandés. japonés (kanji. Por medio de su explorador de web e interfaz de aplicaciones integrado. francés parisino. tales como marcación con una sola tecla desde la lista de contactos y acceso a la información de llamadas recientes desde los registros de llamadas. opciones y ajustes) • Botón de mensaje (LED) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de silencio (LED) Edición 8 Mayo 2009 375 . francés canadiense. El teléfono IP Avaya 9620 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3. español latinoamericano. portugués brasileño. eliminando los ruidos de fondo. italiano. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA. cirílico ruso y hebreo Teléfono IP 9620 El teléfono IP Avaya 9620 ha sido diseñado específicamente para quienes usan el teléfono a diario: aquellas personas que dependen de diversas herramientas de comunicación. en diagonal. el altavoz y el timbre) • Botón de menú Avaya (acceso al explorador.45 pulg. alemán. katakana). tales como correo electrónico y mensajería instantánea. pero que también necesitan un teléfono de alta calidad e intuitivo para las comunicaciones de voz. hiragana.

cirílico ruso y hebreo Teléfono IP 9630 El teléfono IP Avaya 9630 ofrece prestaciones de comunicaciones avanzadas en una solución diseñada para quienes dependen totalmente de las comunicaciones de voz para sus operaciones comerciales.726. japonés (kanji.323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G.3af clase 2 (alimentación auxiliar disponible) • Interfaz de adaptador • Interfaz USB • Interfaz de audífonos de banda ancha Software • Soporta 12 líneas de llamada o teclas de función administrables • Aplicación de contactos (250 entradas) con botón físico • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H. francés parisino. que proporciona un sonido muy claro. eliminando el ruido de fondo. español latinoamericano. portugués brasileño. tal como el módulo de teléfono con altavoz) • Dispositivo compatible con POE 802. tanto en el auricular como en el teléfono con altavoz. holandés.711. tales como el manejo simultáneo de múltiples llamadas y la capacidad para silenciar o desconectar selectivamente a participantes de una llamada en conferencia. italiano.722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G. coreano.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Botón de altavoz (LED) • Botón de audífonos (LED) • Botón de Contactos • Botón de Registro de llamadas (LED) • Tres LED de línea de llamada • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con interfaz Ethernet secundaria • Interfaz para módulos (para módulos futuros. La pantalla con iluminación de fondo y la interfaz intuitiva simplifican el acceso a las funciones de Avaya Communication. francés canadiense. español castellano.729A/B • Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés. alemán. chino simplificado. katakana). El teléfono IP 9630 soporta audio de banda ancha de calidad superior. G. 376 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . hiragana. G.

cuando está disponible) • Dispositivo compatible con POE 802. en diagonal. opciones y ajustes) • Botón de mensaje (LED) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de silencio (LED) • Botón de altavoz (LED) • Botón de audífonos (LED) • Botón de Contactos • Botón de Registro de llamadas (LED) • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con interfaz Ethernet secundaria • Interfaz para módulos para instalar accesorios • Soporta un módulo de expansión de 24 botones (hasta tres con Communication Manager 4. tales como directorios empresariales LDAP y la integración con calendarios de Microsoft Outlook.Por medio de su explorador de web y su interfaz de aplicaciones integrado. el altavoz y el timbre) • Botón de menú Avaya (acceso al explorador. el 9620 soporta aplicaciones de telefonía que aumentan la productividad.3af clase 2 (alimentación auxiliar disponible) • Dos interfaces de adaptador • Interfaz USB • Interfaz de audífonos de banda ancha Edición 8 Mayo 2009 377 . El teléfono IP Avaya 9630 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA.8 pulg.0 y versiones posteriores. con ángulo de pantalla ajustable • Seis botones de línea de llamada con LED • Teléfono con altavoz con banda ancha dúplex completo • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Dos indicadores de mensaje en espera • Novedoso pie de posición variable con dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos • Cuatro botones programables contextuales • Botón de remisión/movilidad (LED) • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular.

El teléfono IP 9640 soporta audio de banda ancha de calidad superior. cirílico ruso y hebreo Teléfono IP 9640 El teléfono IP Avaya 9640 ofrece prestaciones de comunicaciones avanzadas en una solución diseñada para quienes dependen totalmente de las comunicaciones de voz para sus operaciones comerciales. con ángulo de pantalla ajustable • Seis botones de línea de llamada con LED • Teléfono con altavoz con banda ancha dúplex completo • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD 378 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . tales como el manejo simultáneo de múltiples llamadas y la capacidad para silenciar o desconectar selectivamente a participantes de una llamada en conferencia. Tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla color – 3. holandés.729A/B • Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés.722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G. portugués brasileño. español castellano.726. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA. hiragana. eliminando el ruido de fondo. tales como directorios empresariales LDAP. alemán. La pantalla color y la interfaz intuitiva simplifican el acceso a las funciones de Avaya Communication. katakana).711. coreano. El teléfono IP 9640 soporta una pantalla color de alta resolución con explorador de web e interfaz de aplicaciones integrados. tanto en el auricular como en el teléfono con altavoz. que proporciona un sonido muy claro. Es el teléfono ideal para soportar aplicaciones de telefonía que mejoran la productividad. chino simplificado. G.8 pulg. en diagonal.323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G. francés parisino. italiano.Teléfonos y teléfonos con altavoz Software • Soporta 24 líneas de llamada o teclas de función administrables • Aplicación de contactos de 250 entradas (botón físico) • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H. integración con calendarios de Microsoft Outlook y cámaras de vigilancia/cámaras web (imágenes estáticas actualizadas). francés canadiense. japonés (kanji. G. español latinoamericano.

0 y versiones posteriores.323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G. G.• Dos indicadores de mensaje en espera • Novedoso pie de posición variable con dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos • Cuatro botones programables contextuales • Botón de remisión/movilidad (LED) • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. G. el altavoz y el timbre) • Botón de menú Avaya (acceso al explorador.729A/B Edición 8 Mayo 2009 379 . opciones y ajustes) • Botón de mensaje (LED) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de silencio (LED) • Botón de altavoz (LED) • Botón de audífonos (LED) • Botón de Contactos • Botón de Registro de llamadas (LED) • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con interfaz Ethernet secundaria • Interfaz para módulos para instalar accesorios • Soporta un módulo de expansión de 24 botones (hasta tres con Communication Manager 4.722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G. cuando está disponible) • Dispositivo compatible con POE 802.726.3af clase 2 (alimentación auxiliar disponible) • Dos interfaces de adaptador • Interfaz USB • Interfaz de audífonos de banda ancha Software • Soporta 24 líneas de llamada o teclas de función administrables • Aplicación de contactos de 250 entradas (botón físico) • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H.711.

tales como el manejo simultáneo de múltiples llamadas y la capacidad para silenciar o desconectar selectivamente a participantes de una llamada en conferencia. alemán. italiano. que proporciona un sonido muy claro.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés. el 9650 soporta aplicaciones de telefonía que aumentan la productividad. Por medio de su explorador de web y su interfaz de aplicaciones integrados. puestos tales como los de recepcionistas de edificios y asistentes administrativas de ejecutivos. holandés. hiragana. portugués brasileño. La pantalla con iluminación de fondo y la interfaz intuitiva simplifican el acceso a las funciones de Avaya Communication.8 pulg. en diagonal. español latinoamericano. francés parisino. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA. japonés (kanji. El 9650 soporta la funcionalidad de un módulo de botones integrado (16 botones) con una interfaz de usuario mejorada para facilitar el acceso sencillo de un solo toque a líneas en puente y teclas de marcación rápida y de funciones. tales como directorios empresariales LDAP y la integración con calendarios de Microsoft Outlook. francés canadiense. katakana). tanto en el auricular como en el teléfono con altavoz. El teléfono IP Avaya 9650 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla color – 3. coreano. con ángulo de pantalla ajustable • Tres botones de línea de llamada con LED • Ocho botones “auxiliares” adicionales utilizados como líneas de llamada o teclas de función • Un botón de cambio auxiliar • Teléfono con altavoz con banda ancha dúplex completo • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Dos indicadores de mensaje en espera • Novedoso pie de posición variable con dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos 380 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . chino simplificado. cirílico ruso y hebreo Teléfono IP 9650 El teléfono IP Avaya 9650 brinda prestaciones de comunicación avanzadas en una solución diseñada específicamente para las personas cuyo empleo consiste en hablar por teléfono la mayor parte del día. español castellano. El teléfono IP 9650 soporta audio de banda ancha de calidad superior. eliminando el ruido de fondo.

722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G. holandés. portugués brasileño. japonés (kanji. chino simplificado. opciones y ajustes) • Botón de mensaje (LED) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de silencio (LED) • Botón de altavoz (LED) • Botón de audífonos (LED) • Botón de Contactos • Botón de Registro de llamadas (LED) • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con interfaz Ethernet secundaria • Interfaz para módulos para instalar accesorios • Soporta un módulo de expansión de 24 botones (hasta tres con Communication Manager 4.323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G. alemán. italiano.3af clase 2 (alimentación auxiliar disponible) • Dos interfaces de adaptador • Interfaz USB • Interfaz de audífonos de banda ancha Software • Soporta 24 líneas de llamada o teclas de función administrables • Aplicación de contactos de 250 entradas (botón físico) • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H. katakana). francés canadiense.711. hiragana. español latinoamericano. G.729A/B • Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés.726. G.• Cuatro botones programables contextuales • Botón de remisión/movilidad (LED) • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. cuando está disponible) • Dispositivo compatible con POE 802. español castellano. el altavoz y el timbre) • Botón de menú Avaya (acceso al explorador. cirílico ruso y hebreo Edición 8 Mayo 2009 381 . coreano.0 y versiones posteriores. francés parisino.

los teléfonos Avaya 9620. son ejemplos de este tipo de usuarios. 9630 y 9640. remisión de llamada. Resulta ideal para zonas comunes de oficinas.Teléfonos y teléfonos con altavoz software SIP para teléfonos de la serie 9600 Los teléfonos Avaya de la serie 9600 con software SIP acceden a muchas funciones de Communication Manager a través de SIP Enablement Services (SES) 4.0 de los teléfono Avaya one-X Deskphone SIP Software son: • Soporte para múltiples líneas de llamadas y líneas de llamada en puente • Soporte para enviar todas las llamadas. tal como configurar una conferencia multipartita o completar una llamada. Los Avaya one-X Deskphones tienen una interfaz de usuario sensible al contexto que proporciona indicaciones simples para el usuario durante tareas comunes con el teléfono. llamada de regreso automática. 9630 y 9640 ofrecen la mejor telefonía SIP disponible junto con una enorme capacidad para aplicaciones.0.722) para el auricular y el altavoz. estacionamiento/desactivación de estacionamiento de llamada. 382 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . y proporciona gran flexibilidad y protección de la inversión. La actualización a la versión SIP de los microprogramas para teléfono de los teléfonos de la serie 9600 es simple y sin cargo. incluidos los clientes. conferencia al contestar y anuncio débil • Anuncio privado • Activación/desactivación de rastreo de llamadas maliciosas • Indicador de mensaje en espera • Soporte para almacenamiento centralizado de contactos • Soporte opcional para indicación de presencia en los contactos • La interfaz de usuario y las guías de usuario están disponibles en cinco idiomas Nota: El soporte para los teléfonos Avaya one-X™ Deskphone SIP Software requiere Communication Manager 4.0.1 y SIP Enablement Services 4. ó versiones posteriores. Los teléfonos de la serie 9600 incluyen compatilidad con audio de alta fidelidad mejorada con banda ancha normalizada (G. que necesitan una interfaz simple y familiar. activación/desactivación de EC500. captura de llamada.0. Nota: Teléfono IP 1603 El teléfono IP Avaya 1603 ha sido diseñado para el usuario ocasional y el usuario cotidiano. También es perfecto para el usuario cotidiano para quien el teléfono no es el elemento fundamental de sus necesidades de comunicación. recibidores o escritorios para presentación espontánea. Todas estas innovaciones se mantienen y realzan con el software SIP que admite funciones IETF “Sipping 19” para los teléfonos 9620. Las funciones introducidas como parte de la Versión 1. Los visitantes. almacenes de existencias. Con la versión más reciente de microprogramas para teléfonos SIP.

retención. Silencio. con iluminación de fondo para una mejor visualización con cualquier tipo de iluminación • Ocho teclas de línea de llamada/función. ruso Edición 8 Mayo 2009 383 . silencio • Altavoz bidireccional • Pantalla de dos líneas por 16 caracteres. transferencia. Transferencia. G.323 • Soporte para códecs normalizado: G. Conferencia. desconexión. verde) • Altavoz dúplex completo • Indicador de mensaje en espera • Pie de doble posición variable • Botón de navegación en cuatro sentidos • Tres botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. también admite una fuente de alimentación local • Interfaz de audífonos • Juego para montaje en la pared disponible Software • Aplicación de Contactos – soporta hasta 100 entradas • Registro de llamadas – contiene las últimas 100 llamadas • Soporte para protocolo H.3af clase 2. Rellamada. tales como conferencia. holandés. Desconexión • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con un puerto 10/100 secundario para una laptop o computadora instalada en el mismo sitio • Dispositivo compatible con POE 802. francés. el altavoz y el timbre) • Botón de mensaje de correo de voz de acceso rápido • Botón de aplicación de telefonía. portugués.729A/B • Soporte para los siguientes idiomas: inglés. Registro de llamadas. italiano. español.711.726.El teléfono IP Avaya 1603 tiene las siguientes características: Hardware • Cada botón incluye LED doble (rojo. G. verde) que le ofrece al usuario el estado explícito • Incluye teclas de función fijas para tareas comunes con el teléfono. alemán. Retención. para volver a la pantalla principal del teléfono • Botón de menú Avaya (acceso a opciones y ajustes) • Botones para Contactos. Audífonos. con LED doble (rojo. Altavoz.

0 ó posterior • Alimentación eléctrica local o centralizada a través de un conmutador 802. Versión 3. con LED doble (rojo. para volver a la pantalla principal del teléfono 384 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . ideal para recorrer la lista de contactos o los registros de llamadas locales. El teléfono IP Avaya 1608 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3. 3 filas por 24 caracteres • Auricular ergonómico compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Teléfono con altavoz dúplex completo • Ocho teclas de línea de llamada/función. en diagonal. tales com conferencia. verde) que le ofrece al usuario el estado explícito.5 pulg. Para que el aspecto general resulte familiar. rara vez reciben más de cinco o seis llamadas por día. El Avaya 1608 soporta 8 líneas de llamada/teclas de función.Teléfonos y teléfonos con altavoz Requisitos • Qué hay de nuevo en Communication Manager. Además. La pantalla del 1608 tiene tres líneas por 24 caracteres y cuenta con iluminación de fondo para una mejor visualización con cualquier tipo de iluminación. Los usuarios cotidianos generalmente dependen de varios métodos de comunicación. el 1608 incluye varias teclas de función fijas para tareas telefónicas comunes. El 1608 incluye una interfaz de usuario sensible al contexto junto con tres teclas programables y un botón de navegación en cuatro sentidos. el 1608 incluye un altavoz dúplex completo de alta calidad y soporta una amplia variedad de audífonos Avaya con y sin cable a través de su conector para audífonos integrado. transferencia. verde) • Altavoz dúplex completo • Indicador de mensaje en espera • Pie de doble posición variable • Botón de navegación en cuatro sentidos • Tres botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. el altavoz y el timbre) • Botón de mensaje de correo de voz de acceso rápido • Botón de aplicación de telefonía. incluyendo voz y correo electrónico. desconexión.3af o fuente de alimentación local • Servidor de archivos HTTP Teléfono IP 1608 El teléfono IP Avaya 1608 ha sido diseñado para el usuario cotidiano. silencio. y si bien requieren un teléfono de calidad. Cada uno de los botones incluye LED doble (rojo.

tales como conferencia. ideal para recorrer la lista de contactos locales o los registros de llamadas. Conferencia. Retención.711. italiano. Cada uno de los botones incluye un LED doble (rojo. El ángulo de visualización de la pantalla 1616 puede ajustarse.3af o fuente de alimentación local • Servidor de archivos HTTP Teléfono IP 1616 El Avaya 1616 soporta 16 líneas de llamada/teclas de función en el teléfono mismo. portugués. alemán. el 1616 incluye varias teclas de función fijas para tareas telefónicas comunes. Transferencia. El 1616 incluye una interfaz de usuario sensible al contexto junto con tres teclas programables y un botón de navegación en cuatro sentidos. y un módulo de expansión de 32 botones proporciona acceso a un total de 48 teclas de función o botones de marcación rápida. Altavoz. y mide cuatro líneas por 24 caracteres.• Botón de menú Avaya (acceso a opciones y ajustes) • Botones para Contactos. Desconexión • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con un puerto 10/100 secundario para una laptop o computadora instalada en el mismo sitio • Dispositivo compatible con POE 802.3af clase 2. Edición 8 Mayo 2009 385 . Para facilitar el manejo de llamadas con las líneas de llamada activas se visualiza información adicional relacionada con el usuario. Versión 3. francés. G. Rellamada. español.323 • Soporte para códecs normalizado: G. Silencio. Audífonos. Registro de llamadas. Para que el aspecto general resulte familiar. G.0 ó posterior • Alimentación eléctrica local o centralizada a través de un conmutador 802. también admite una fuente de alimentación local • Interfaz de audífonos • Juego para montaje en la pared disponible Software • Aplicación de Contactos – soporta hasta 100 entradas • Registro de llamadas – contiene las últimas 100 llamadas • Soporte para protocolo H. holandés. el 1616 incluye un altavoz dúplex completo de alta calidad y soporta una amplia variedad de audífonos Avaya con y sin cable a través de su conector para audífonos integrado. transferencia.729A/B • Soporte para los siguientes idiomas: inglés. Además. verde) que le ofrece al usuario el estado explícito.726. La pantalla tiene iluminación de fondo para una mejor visualización con cualquier tipo de iluminación. ruso Requisitos • Qué hay de nuevo en Communication Manager. desconexión y silencio.

323 • Soporte para códecs normalizado: G.Teléfonos y teléfonos con altavoz El teléfono IP Avaya 1616 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3. Conferencia. Silencio. ruso 386 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . portugués. con ángulo de pantalla ajustable • Auricular ergonómico compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Teléfono con altavoz dúplex completo • 16 teclas de línea de llamada/función.726. español. verde) • Altavoz dúplex completo • Indicador de mensaje en espera • Pie de doble posición variable • Botón de navegación en cuatro sentidos • Tres botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. Audífonos. Altavoz. también admite una fuente de alimentación local • Interfaz de audífonos • Juego para montaje en la pared disponible • Adaptador Gigabit opcional para conectividad con una PC Software • Aplicación de Contactos – soporta hasta 100 entradas • Registro de llamadas – contiene las últimas 100 llamadas • Soporte para protocolo H. holandés. Rellamada. 4 filas por 24 caracteres. en diagonal. G. G. Desconexión • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con un puerto 10/100 secundario para una laptop o computadora instalada en el mismo sitio • Interfaz de módulo – para módulo de expansión de 32 botones • Dispositivo compatible con POE 802. francés. con LEDs dobles (rojo. Retención. alemán.5 pulg. para volver a la pantalla principal del teléfono • Botón de menú Avaya (acceso a opciones y ajustes) • Botones para Contactos. el altavoz y el timbre) • Botón de mensaje • Botón de aplicación de telefonía.3af clase 3. italiano.729A/B • Soporte para los siguientes idiomas: inglés. Transferencia.711. Registro de llamadas.

código de pedido.Discado Iniciado por Voz agrega el poder del idioma natural a los teléfonos IP de la serie 96xx a través de la integración de un motor de reconocimiento de voz con la aplicación Contacts.0 Las siguientes son las nuevas funciones que está introducidas como parte del Release 2. el volumen de recepción está en el nivel en que ha sido ajustado por el botón de selección de volumen. y y uno para los teléfonos IP de la serie 9600. o apenas “John Smith”. “Llamar a John Smith en casa”. El discado es tan simple cuanto decir “Llamar a John Smith”. Ambos auriculares operan en dos modos: • Modo 1: Volumen de recepción de tipo Presionar-para-Amplificar En este modo. el volumen de recepción está en el volumen mínimo del auricular. mientras el botón ’Presionar-para-Amplificar' es pulsado. descripción. La siguiente tabla indica el número de modelo. Cuando el botón “Presionar-para-Amplificar” no es pulsado. El número de modelo del auricular puede ser encontrado impreso en un etiqueta en el compartimiento de la batería. y los modelos de teléfonos IP Avaya que funcionan con cada auricular.3af o fuente de alimentación local • Servidor de archivos HTTP Auriculares para especialidad Avaya series 1600/9600 Avaya ofrece un auricular para voz amplicada para los teléfonos IP de la serie 1600. La entrada del discado por voz puede ser iniciada solamente a través del micrófono del auricular y no por cualquier otro dispositivo de entrada.0 ó posterior • Alimentación eléctrica local o centralizada a través de un conmutador 802. el volumen de recepción está siempre en el nivel en el que ha sido ajustado por el botón de selección de volumen. Modelo de Auricular S1K5 S1K6 Descripción Voz Amplificada serie 9600 Voz Amplificada serie 1600 Código de Pedido 700446370 700446388 Funciona con los teléfonos Serie 9600 Serie 1600 Avaya one-X Deskphone Release 2. • Modo 2: Volumen de recepción Siempre Amplificado (Modo Predeterminado) En este modo. Edición 8 Mayo 2009 387 . Presionar el botón “Presionar-para-Amplificar” no tiene efecto.Requisitos • Qué hay de nuevo en Communication Manager. Versión 3.0: • Funcionalidad .

Esto depende de las funciones administradas del teléfono del Communication Manager y es ajustado a través del archivo de configuraciones. .).Soporte mejorado para botones de cooperación para cobertura de otros usuarios dentro de un grupo de trabajo.Soporte para capacidad de búsqueda alfabética en la aplicación Contacts para todos los idiomas usando los caracteres del teclado de marcación. . . . . • Habilitación de la Aplicación .1. . . . llamada en espera.Resalte automático de llamadas basadas en actividad de cambio (llamadas entrantes.Libera una dirección IP obtenida a través de DHCP antes de reiniciar para reducir la carga en la cola limitada de direcciones. .Soporte para Login de Invitados que permite que un usuario se conecte a una extensión diferente desde un teléfono que ya está conectado.Avaya one-X Deskphone Contact Import Tool for Windows que puede ser usado para exportar información de contacto del usuario desde el Outlook al teléfono a través de la unidad flash compatible del usuario con USB 1.Teléfonos y teléfonos con altavoz . • Accesibilidad .Al completar una transferencia de llamada. también conocido como Botones de Equipo. . .Exhibe un ícono en la línea superior cuando Mute es activado. • Conexión en red .Al completar una configuración de conferencia. la acción ’Unir' es la acción predeterminada del botón Ok.Esclarece la identidad del servidor de llamada en el uso para ambientes TTS. • Movilidad/Hoteling .Mejoras a la clasificación del Contacts para soportar International Markets.Una tecla de salida ha sido agregada a la pantalla de avance para que los usuarios vuelvan a la pantalla proncipal del teléfono. etc.Soporte para exhibición de imágenes Jpeg personalizado como salva pantallas del teléfono.Soporta la capacidad de almacenar la llave maestra del Annex H en la Memoria Flash. la acción ’Completado’ es la acción predeterminada del botón Ok. 388 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Habilidad de configurar las funciones del Communication Manager en las teclas programables de la pantalla de apariencia de llamada.Mejora operación de prueba de VLAN. .Exhibición opcional de nombre de Contacto para números de llamada que coincidan con la entrada de Contacto.

elimina el soporte de los comodines de nombre de dominio parcialmente calificados).Todos los teléfonos 96xx devuelven un valor de 2 para el objeto SNMP MIB-II ipForwarding.Trata de registrarse con las direcciones IP en la lista MCIPADD después de que se hayan acabado las direcciones IP en la lista de control alternativa.No envía el mensaje GRQ al LSP cuando las señales de LSP migran a Principal. . .. . • Eliminación del encabezamiento del servidor de respuestas a solicitaciones de pulsador.Mejoras en el UI de la pantalla del Teléfrono Principal . . y expiración local del DHCP .Soporta la capacidad de configurar el número de puerto TCP a ser usado en la descarga de archivos de un servidor HTTP.Soporta un parámetro de configuración que ocasiona el borrado de la contraseña de registro del H. • Un parámetro de configuración para cambiar el número de puerto TCP usado por el servidor del teléfono HTTP. timer T2. • Un algoritmo mejorado para URL. .Permite la autenticación 802. • Validación ajustada de URL.Soporta la capacidad de descargar archivos de certificados Certificate Authority (CA) adicionales durante la inicialización. • Administración y Gestión . prioridades.Todos los teléfonos 96xx que soportan pulsador se beneficiarán con las siguientes mejoras de seguridad: • Un parámetro de configuración para limitar modos de pulsador soportados. y alerta. . . .Soporta acceso a los siguientes valores en el MIB para ayuda del soporte técnico: • Personalización del Audio • Sistema • Valor de dirección del servidor DHCP DHCPSTD • Tiempo restante hasta el timer T1.1x en la red del PC conectado a través del teléfono cuando el teléfono no ha sido autenticado en ambientes multidominio. • Seguridad .Soporte para mejoras del producto Converged Network Analyzer (CNA). Edición 8 Mayo 2009 389 .Espera a que el usuario descuelgue antes de realizar la acción de enviar mensaje de Rechazo de Admisión.Limita el parámetro TPSLIST para permitir solamente valores que puedan ser resueltos en direcciones específicas (esto es.323 cuando el usuario se desconecta.

un Registro de llamadas. botones de función para cambiar el modo de trabajo y el estado de los agentes y un menú de opciones y ajustes para personalizar el teléfono.Soporta el control del contraste de la pantalla en el teléfono y el SBM a través de procedimiento en el teclado de marcación. que se usan para seleccionar una opción o acción que se visualiza en la pantalla Teléfono. Teléfonos IP Avaya Teléfono IP Avaya 4601 El modelo Avaya 4601 es un teléfono IP básico con 2 líneas de llamada. incluidas RTCP y RSVP • Montaje en la pared o el escritorio 390 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . una lista de Contactos. Las características del teléfono IP Avaya 4601 son las siguientes: • Dos líneas de llamada con LED • Botón fijo con LED para recuperación de correo de voz • Cinco botones de función fija que incluyen lo siguiente: . El 16CC ofrece muchas funciones y prestaciones.Conferencia .Rellamada • Soporta alimentación por Ethernet • Soporta funciones de calidad de servicio. incluso una pantalla Teléfono para ver y administrar llamadas.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Operabilidad .Incluye un objeto en el SNMP MIB que contiene el contenido de la opción de sitio específico del DHCP (como indicado en el parámetro NVSSON) exactamente como fuera recibido delo servidor DHCP.Transferencia .Desconexión . Avaya Agent Deskphone 16CC El Avaya Agent Deskphone 16CC es un teléfono de escritorio multilínea SIP para agentes de Selección de agente experto (EAS) que funciona con los sistemas de centro de llamada Communication Manager o Avaya Distributed Office. El 16CC también tiene teclas programables.Retención . .

711. PoE) • Soporta funciones de calidad de servicio (QOS).Desconexión .729A y G.Conferencia .Rellamada • Soporta alimentación por Ethernet (Power over Ethernet.Silencio . Tiene las siguientes características: • Pantalla de 2 líneas x 24 caracteres • Dos líneas de llamada • Botón fijo para recuperación de correo de voz • Altavoz unidireccional • Siete botones de función fija: .Transferencia . excepto para registro automático sin nombre • Asignación de dirección IP mediante DHCP • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Soporte nativo que proporciona al usuario la capacidad de administrar y mantener el teléfono IP 4601 sin usar alias • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Compatible con prótesis auditiva • Control de volumen ajustable • Disponible en color gris oscuro Teléfono IP Avaya 4602 El modelo Avaya 4602 es un teléfono IP básico con 2 líneas de llamada. G.323 V2.Retención .729B • Soporta H.• Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 • Soporta los códecs de voz de audio G.Altavoz . incluidas RTCP y RSVP • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared • Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 Edición 8 Mayo 2009 391 .

323 V2 • Envía y recibe mensajes por protocolo de inicio de sesión (SIP) Nota: El soporte de SIP requiere la instalación del microprograma para SIP. El teléfono IP 4602 no se puede administrar para SIP y H. registro de llamadas y navegación por la Web.729B • Soporta H. • Soporta la interfaz de web para la configuración telefónica (compatibles con SIP únicamente) • Asignación de dirección IP mediante DHCP o configurada estáticamente • Concentrador de repetidores Ethernet integrado para conexión a PC opcional • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Soporte nativo que le ofrece al usuario la capacidad de administrar y mantener el teléfono IP 4602 sin usar alias • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Compatible con prótesis auditiva • Control de volumen ajustable • Disponible en color gris oscuro Nota: Teléfono IP Avaya 4602SW El teléfono IP 4602SW tiene las mismas funciones que el 4602 con el agregado de un conmutador Ethernet incorporado en lugar del concentrador. escala de 4 grises) • Interfaz de usuario de avanzada que soporta 48 botones de marcación rápida.323 al mismo tiempo.729A y G. Teléfono IP Avaya 4610SW El teléfono IP Avaya 4610SW proporciona funcionalidad y características avanzadas con una novedosa interfaz de usuario intuitiva. Tiene las siguientes características: • Conjunto de funciones de avanzada • Pantalla gráfica de mediano tamaño (168 x 80 pixels.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Soporta los códecs de voz de audio G. Este modelo ofrece funciones de telefonía. marcación rápida.711. G. 45 entradas del registro de llamadas y hasta tres botones de rellamada en la pantalla • Edición de etiquetas del procesamiento de llamadas de Avaya • Edición de entradas de marcación rápida 392 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

323 V2 • Puede recibir y mostrar el contenido de las páginas en lenguaje extensible de marcas (XML) que se obtiene de un servidor de aplicaciones • Puede recibir y reproducir las corrientes de audio que se obtienen de un servidor de aplicaciones • Asignación de dirección IP mediante DHCP o configurada estáticamente • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • 12 botones de línea de llamada o función con etiquetas descargables • Soporte de mesa ajustable • Iconos globales • Compatible con prótesis auditiva • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Control de volumen ajustable • Soporta aplicaciones CTI del Avaya Softphone y está preparado para otras aplicaciones CTI • Soporta alimentación por Ethernet (Power over Ethernet.• Opciones de pantalla para el usuario • Registro de llamadas • Función de buscador WML • Teléfono con altavoz dúplex completo con anulación del eco • Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 • Conmutador Ethernet integrado para conexión a PC opcional • Soporta los códecs de voz de audio G. G.711. PoE) • Soporta funciones de calidad de servicio (QOS).729B • Soporta H.729A y G. incluidas RTCP y RSVP • Puede mostrar información de calidad de audio de la red durante las llamadas • Soporta caracteres multibyte • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • Cuatro teclas programables ubicadas debajo de la pantalla para mejorar la interfaz de usuario • Disponible en color gris oscuro Edición 8 Mayo 2009 393 .

Tiene las siguientes características: • Pantalla gráfica de gran tamaño (168 x 132 pixels.711. 90 entradas del registro de llamadas y hasta 6 botones de rellamada en la pantalla • Edición de etiquetas del procesamiento de llamadas de Avaya • Edición de entradas de marcación rápida • Edición de botones-etiquetas EU24 • Opciones de pantalla para el usuario • Función de buscador en lenguaje de marcas para comunicaciones inalámbricas (WML) • Teléfono con altavoz dúplex completo con anulación del eco • Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 • Soporta los códecs de voz de audio G.323 V2 • Asignación de dirección IP mediante DHCP o configurada estáticamente • Puede recibir y mostrar el contenido de las páginas en lenguaje extensible de marcas (XML) que se obtiene de un servidor de aplicaciones • Puede recibir y reproducir las corrientes de audio que se obtienen de un servidor de aplicaciones • Puerto infrarrojo (IR) para soportar marcación IR y otras aplicaciones • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • 24 botones de línea de llamada o función con etiquetas descargables • Soporte de mesa ajustable • Conector de la unidad de expansión para teclas de función que soporta la unidad de expansión de función de 24 botones (EU24) opcional • Iconos globales • Compatible con prótesis auditiva • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera 394 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . marcación rápida. escala de 4 grises) • Soporte de caracteres multibyte • Interfaz de usuario de avanzada que soporta 108 botones de marcación rápida.Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono IP Avaya 4620SW El teléfono IP Avaya 4620SW proporciona funcionalidad y características avanzadas con una novedosa interfaz de usuario intuitiva. G.729A y G.729B • Soporta H. registro de llamadas y navegación por la web. Ofrece funciones de telefonía.

• Control de volumen ajustable • Soporta aplicaciones CTI del Avaya Softphone y está preparado para otras aplicaciones CTI • Soporta alimentación por Ethernet (Power over Ethernet. Los cambios efectuados en el 4622SW son los siguientes: • No tiene micrófono de altavoz o auricular. Teléfono IP Avaya 4622SW El teléfono IP Avaya 4622SW se basa en el hardware del teléfono IP 4620SW. • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • Soporta el adjunto EU24BL. Los cambios efectuados en el 4621SW son los siguientes: • Pantalla gráfica de gran tamaño con iluminación de fondo. El teléfono IP 4621SW proporciona funcionalidad y características avanzadas con una novedosa interfaz de usuario intuitiva. El teléfono 4622SW está diseñado para el entorno de un centro de llamadas. • El usuario puede ajustar la iluminación de fondo. Este ajuste es igual al de mayor altura del teléfono 4610SW. • La iluminación de fondo se puede administrar para apagarla durante el reposo o puede permanecer encendida continuamente. registro de llamadas y navegación por la web. El EU24BL es igual al EU24 excepto que el primero posee una pantalla con iluminación de fondo. marcación rápida. • No soporta la interfaz IR. Los dos teléfonos tienen el 99% de la misma interfaz de usuario. incluidas RTCP y RSVP • Puede mostrar información de calidad de audio de la red durante las llamadas • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • Cuatro teclas programables ubicadas debajo de la pantalla para mejorar la interfaz de usuario • Disponible en color gris oscuro Teléfono IP Avaya 4621SW El teléfono IP Avaya 4621SW se basa en el hardware del teléfono IP 4620SW. El 4622SW proporciona la misma funcionalidad y características avanzadas que el teléfono IP 4620SW con la misma novedosa interfaz de usuario intuitiva. • Soporte con un ajuste de altura adicional. PoE) • Soporta funciones de calidad de servicio (QOS). Edición 8 Mayo 2009 395 . Ofrece funciones de telefonía. • Posee dos conectores para audífonos.

registro de llamadas y navegación por la web.Altavoz . un conjunto completo de funciones de Communication Manager. Teléfono IP Avaya 4625SW El teléfono IP Avaya 4625SW es similar al teléfono IP Avaya 4620SW. Los cambios efectuados en el 4625SW son los siguientes: • Pantalla color 1/4 VGA con iluminación de fondo • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • No soporta caracteres ni lenguajes de interfaz de usuario multibyte • No soporta la interfaz IR Teléfono IP con pantalla Avaya 4630 El teléfono con pantalla Avaya 4630 es un aparato totalmente compatible con Internet. marcación rápida. • El usuario puede ajustar la iluminación de fondo. Este ajuste es igual al de mayor altura del teléfono 4610SW. • No soporta la interfaz IR. Se obtienen hasta seis aplicaciones para telefonía a través de una interfaz de usuario especial diseñada para facilitar el uso y acceder con el mínimo contacto. El EU24BL es igual al EU24 excepto que el primero posee una pantalla con iluminación de fondo. • La iluminación de fondo se puede administrar para apagarla durante el reposo o puede permanecer encendida continuamente.Silencio . Tiene todas las aplicaciones y opciones del teléfono IP 4620SW.Retención 396 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • Soporta el adjunto EU24BL. el directorio con protocolo liviano de acceso a directorio (LDAP) y las funciones de correo de voz de INTUITY AUDIX. que soporta las normas IP. El 4625SW proporciona funcionalidad y características avanzadas con una novedosa interfaz de usuario intuitiva. • El soporte tiene un ajuste de altura adicional. Ofrece funciones de telefonía. El teléfono con pantalla Avaya 4630 tiene las siguientes características: • Pantalla color sensible al tacto 1/4 VGA con opciones del usuario • Cinco botones de función fija: . Este teléfono proporciona una ventana de uso sencillo en las aplicaciones habilitadas para IP.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Cuenta con una pantalla gráfica de gran tamaño con iluminación de fondo.

711. organizados en grupos para facilitar el acceso • Un total de 100 entradas en el registro de llamadas entrantes y salientes • Hasta ocho botones de rellamada pueden presentarse en la pantalla • Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 • Acceso por directorio a la información del directorio telefónico de la empresa en un servidor LDAP • Acceso de correo de voz a las prestaciones de mensajería de correo de voz del Avaya Web Messaging • Marcador de cotizaciones personalizable • Acceso a información basada en la Web.729B • H. PoE) • Soporta funciones de calidad de servicio (QOS).729A y G.Audífonos .Control de volumen • Teléfono con altavoz dúplex completo con anulación del eco • Un total de 120 botones de marcación rápida..323 V2 • Asignación de dirección IP mediante DHCP o configurada estáticamente • Puerto infrarrojo (IR) para soportar marcación IR y otras aplicaciones • Soporta aplicaciones CTI del Avaya Softphone y está preparado para otras aplicaciones CTI • Soporta alimentación por Ethernet (Power over Ethernet. incluido el soporte para la descarga de microprogramas Java • Códecs de voz de audio G. el altavoz y el timbre • Auricular estilo K con cable modular de 2. G.70 metros • Cable de línea modular de 4.27 metros • Disponible en color blanco o negro Edición 8 Mayo 2009 397 . incluidas RTCP y RSVP • Puede mostrar información de calidad de audio de la red durante las llamadas • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Un conmutador Ethernet incorporado • Compatible con prótesis auditiva • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Conector modular integrado para conexión directa de los audífonos • Control de volumen ajustable para el auricular.

se incluyen las actualizaciones de microprograma descargables y el cableado simplificado a la red IP mediante conectividad de LAN Ethernet. silencio y subir/bajar volumen • Cinco teclas de menú y navegación • Teclado telefónico de 12 teclas • Pantalla gráfica (248 x 68 pixels) • Conectividad Ethernet dúplex completo con autonegociación. tales como cobertura de 360 grados. Tiene las siguientes características: • Tres teclas programables para facilitar el acceso a funciones comunes de telefonía.729A • Opciones de QoS de Diffserv y 802.1p/q • Soporte para protocolo simple de administración de redes (SNMP) versión 2 • Direccionamiento IP mediante cliente DHCP y configuración estática (manual) • Alimentación mediante bloque de CA (provisto) • Software descargable con capacidad de actualización futura • Etiquetado de botones de iconos con impresión en inglés en la carcasa • Cinco patrones de timbre personalizados • Debe administrarse como un teléfono IP 4620 398 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .62 metros • Soporte de base • Audífonos Avaya • Auricular con amplificador • Auricular para ambientes ruidosos • Auricular con pulsador para hablar Teléfono IP para conferencia Avaya 4690 El teléfono con altavoz IP Avaya 4690 ofrece toda la conveniencia y las ventajas de productividad inherentes a un teléfono manos libres para conferencia fabricado con ese fin.Teléfonos y teléfonos con altavoz Componentes opcionales disponibles: • Cable de auricular modular de 3. dos micrófonos prolongados opcionales para expandir la cobertura y operación dúplex completo. Sin embargo. rellamada. este teléfono con altavoz ofrece prestaciones adicionales.66 metros • Cable de línea modular de 7. Proporciona también el conjunto completo de funciones de Communication Manager directamente a la sala de conferencias. Ofrece muchas de las mismas funciones de los demás teléfonos con altavoz de Avaya. etiquetadas automáticamente desde el sistema • Cinco teclas de función fija y navegación: colgar/descolgar.711 y G. control de flujo 802.3 y soporte de VLAN • Códecs de voz G. Entre ellas.

27 m • Soporte incluido • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias. todos con indicadores LED • El botón de función permite el acceso. Cuenta con una pantalla monocromática de cristal líquido (LCD) de 29 caracteres de ancho por 5 líneas de altura. Puede utilizarse con alias como un teléfono 6402. Esta matriz se usa para soportar los caracteres europeos o Katakana de 5 x 7 puntos.Teléfonos digitales Avaya Teléfono digital Avaya 2402 El Avaya 2402 es un teléfono digital de 2 hilos de bajo costo y pocas funciones. función y silencio. Tiene las siguientes características: • LCD de 2 líneas × 24 caracteres • Dos botones de línea de llamada • Auricular y teclado de marcación de 12 botones • Puede montarse en la pared • Visualización del número de extensión descargado • Indicador de mensaje en espera sumamente visible • Botón de mensaje para acceso acelerado al correo de voz • Botones de conferencia. Los caracteres de la pantalla se definen con una matriz de puntos de 5 columnas por 8 filas. desconexión. retención y rellamada • Teléfono con altavoz unidireccional incorporado con operación de escucha de grupo • Botones de altavoz. Edición 8 Mayo 2009 399 . mediante el teclado de marcación. el altavoz y el timbre • Identificación de pieza y número de serie almacenados electrónicamente para usar con la función de redisposición automática de teléfonos por el cliente • Cable telefónico de 2. transferencia. Teléfono digital Avaya 2410 El Avaya 2410 es un teléfono digital de dos hilos. a 12 funciones de Communication Manager que no requieren indicadores • Control de volumen ajustable para el auricular.70 m y cable de línea modular gris de 4.

timbre • Registro de llamadas de 48 entradas (total de llamadas entrantes contestadas. todos con indicadores LED • Botones para subir y bajar el volumen de: . entrantes no contestadas y salientes) • Control automático de ganancia en todas las interfaces de audio • Identificación de pieza y número de serie almacenados electrónicamente para usar con la función de redisposición automática de teléfonos por el cliente • Soporte nativo que proporciona al usuario la capacidad de administrar y mantener el teléfono sin usar alias 400 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .auricular . desconexión. transferencia.teléfono con altavoz . anterior y siguiente para navegar por la pantalla • Indicador de mensaje en espera sumamente visible • Botón de mensaje para acceso acelerado al correo de voz • Botones de conferencia. retención y rellamada • Conector para audífonos independiente del conector para auricular • Teléfono con altavoz incorporado con operación de escucha de grupo • Botones de altavoz.audífonos . audífonos y silencio.Teléfonos y teléfonos con altavoz Tiene las siguientes características: • LCD de 5 líneas x 29 caracteres • Auricular y teclado de marcación de 12 botones • Ángulo de visualización ajustable • Puede montarse en la pared • Seis botones de uso general para acceder a hasta 12 líneas de llamada o funciones del sistema • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Etiquetas de botones de función o de llamada descargables • Cuatro botones de función programables locales • Botones de salir.

desconexión. retención y rellamada • Conector para audífonos independiente del conector para auricular • Teléfono con altavoz incorporado con operación de escucha de grupo • Botones de altavoz.timbre • Registro de llamadas de 100 entradas que graba el total de llamadas entrantes contestadas. Cuenta con una pantalla monocromática de cristal líquido (LCD) de 29 caracteres de ancho por 7 líneas de altura. todos con indicadores LED • Botones para subir y bajar el volumen de: .auricular . Esta matriz se usa para soportar los caracteres europeos o Katakana de 5 x 7 puntos.teléfono con altavoz . entrantes no contestadas y salientes • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Control automático de ganancia en todas las interfaces de audio • Identificación de pieza y número de serie almacenados electrónicamente para usar con la función de redisposición automática de teléfonos por el cliente • Unidad de expansión de teclas de función de 24 botones opcional • Módulo de aplicación de interfaz analógica opcional • Soporte nativo que proporciona al usuario la capacidad de administrar y mantener el 2420 usando el módulo de expansión de funciones asociado Edición 8 Mayo 2009 401 . anterior y siguiente para navegar por la pantalla • Indicador de mensaje en espera sumamente visible • Botón de mensaje para acceso acelerado al correo de voz • Botones de conferencia.Teléfono digital Avaya 2420 El Avaya 2420 es un teléfono digital de dos hilos. audífonos y silencio. El teléfono Avaya 2420 tiene las siguientes características: • Pantalla monocromática de cristal líquido (LCD) de 7 líneas por 29 caracteres • Auricular y teclado de marcación de 12 botones • Ángulo de visualización ajustable • Puede montarse en la pared • Ocho botones de uso general para acceder a hasta 24 líneas de llamada o funciones del sistema • Etiquetas de botones de función o de llamada descargables • Cuatro botones de función programables locales • Botones de salir. transferencia. Los caracteres de la pantalla se definen con una matriz de puntos de 5 columnas por 8 filas.audífonos .

• Los audífonos deben conectarse a través del auricular. • Pantalla inclinable con tres ángulos de visualización. • Autocomprobación interna de los LED. • Selección de ocho patrones de timbre. • Sin interfaz de conector de adjuntos para teléfonos con altavoz o módulos de audífono externos. • Juego de cables para auricular de 2. Teléfono digital Avaya 6408D+ El modelo 6408D+ es un teléfono digital con ocho botones.Conferencia • El botón de función permite el acceso. • Puede usarse con o sin el soporte.Transferencia . La diferencia entre los modelos Avaya 6402 y Avaya 6402D es que el Avaya 6402D está equipado con una pantalla de dos líneas por 24 caracteres.Función . el altavoz y el timbre • Conectividad de 2 hilos mediante tarjetas de línea digital de 2 hilos.Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfonos digitales Avaya 6402 y 6402D Los modelos Avaya 6402 y 6402D son teléfonos digitales de una línea. El Avaya 6408D+ tiene las siguientes características: • Pantalla LCD de dos líneas por 24 caracteres que muestra la fecha y la hora cuando el teléfono está inactivo.Altavoz .13 m. mediante el teclado de marcación. • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared.Rellamada .Retención .70 m y para línea modular de 2. • Control de volumen ajustable para el auricular. El teléfono Avaya 6402 tiene las siguientes características: • Teléfono con altavoz incorporado con operación de escucha de grupo • Seis botones fijos: . 402 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Disponible en color gris oscuro y blanco. a 12 funciones de Communication Manager que no requieren indicadores o mensajes en pantalla.

13 m.Silencio . • Selección de ocho patrones de timbre.Conferencia Nota: La desconexión debe administrarse en una tecla programable.el botón de menú . • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared. • Disponible en color gris oscuro y blanco. Estas teclas programables están asociadas a la pantalla.el botón “siguiente” • Cuando se administra la función de audífonos.Retención . • Acepta la descarga desde Communication Manager de los parámetros de transmisión de voz y tonos específicos del país. • Puede usarse con o sin el soporte. es posible responder una llamada sin descolgar el auricular. • Seis botones fijos: .Altavoz . • Autocomprobación interna para verificar el encendido de los LED. • Teléfono con altavoz bidireccional incorporado que puede operar como unidireccional para escucha de grupo. • Es posible administrar doce funciones del sistema mediante teclas programables.el botón de salir .Rellamada . • Juego de cables para auricular de 2. Nota: Edición 8 Mayo 2009 403 . el altavoz y el timbre.el botón “anterior” . • Luz (LED) de mensaje en espera. • Conectividad de 2 hilos mediante tarjetas de línea digital de 2 hilos. • Alimentación de línea.Transferencia .70 m y para línea modular de 2. • Control de volumen ajustable para el auricular. • Cuatro botones para acceder a funciones con teclas programables tales como: .• Ocho botones de línea de llamada y de función con LED doble.

Se recomienda una fuente de alimentación local 1151C1 ó 1151C2 con batería de reserva.Salir . El Avaya 6402D+M tiene las siguientes características: • 10 botones de función fija: .Siguiente • 12 teclas programables asignables a funciones asociadas a la pantalla • Teléfono con altavoz incorporado con operación de escucha de grupo • Conector para conexión directa de los audífonos • Control de volumen ajustable para el auricular. si se conecta el módulo de expansión. el altavoz y el timbre • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Ocho opciones de timbre personalizadas • Auricular estilo K con cable modular de 2.Menú .Altavoz .Conferencia . debe conectarse una fuente de alimentación auxiliar al teléfono. módems. para incrementar la funcionalidad del aparato.Anterior .Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono digital Avaya 6416D+M El Avaya 6416D+M es un teléfono digital multilínea con 16 botones de línea de llamada o de función.Retención .Transferencia .70 metros • Cable de línea modular de 4.Rellamada . Este conector permite instalar un módulo tip y ring 100-A en el soporte de escritorio del teléfono. Es posible conectar un módulo de expansión XM24 a cualquier teléfono Avaya 6416D+M para ampliar el número de botones que pueden usarse. máquinas de fax. teléfonos con altavoz analógicos y máquinas TDD (dispositivos de telecomunicaciones para las personas con problemas auditivos).Silencio .27 metros • Bandeja de tarjetas deslizante con referencias de funciones 404 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Este módulo proporciona una conexión a adjuntos tales como contestadores automáticos. Viene equipado con un conector modular. Sin embargo.

Sin embargo.• Puede montarse sobre el escritorio o en la pared • Portabilidad internacional • Parámetros de transmisión descargables • Cumple los requisitos de la Clase B para usar en sitios residenciales • Disponible en color gris o blanco Componentes opcionales disponibles: • Cable de auricular modular de 3. • Pantalla inclinable con tres ángulos de visualización. máquinas de fax. Tiene las siguientes características: • Pantalla LCD de dos líneas por 24 caracteres que muestra la fecha y la hora cuando el teléfono está inactivo.59 cm • Altura (con soporte de escritorio y auricular en su sitio) = 12. Es posible conectar un módulo de expansión XM24 a cualquier teléfono Avaya 6424D+M para ampliar el número de botones que pueden usarse. Este módulo proporciona una conexión a adjuntos tales como contestadores automáticos. debe conectarse una fuente de alimentación auxiliar al teléfono. Edición 8 Mayo 2009 405 .07 cm Teléfono digital Avaya 6424D+M El Avaya 6424D+M es un teléfono digital multilínea con 24 botones de línea de llamada y de función. Se recomienda una fuente de alimentación local 1151C1 ó 1151C2 con batería de reserva. teléfonos con altavoz analógicos y máquinas TDD (dispositivos de telecomunicaciones para las personas con problemas auditivos). módems. si se conecta el módulo de expansión.62 metros • Cable de interfaz de audífonos HIC-1 • Unidad base modular M12LUCM para audífonos • Audífonos Avaya • Auricular con amplificador • Auricular para ambientes ruidosos Las dimensiones aproximadas del 6416D+M son: • Ancho = 26. para incrementar la funcionalidad del aparato. Este conector permite instalar un módulo tip y ring 100-A en el soporte de escritorio del teléfono.66 metros • Cable de línea modular de 7. Viene equipado con un conector modular.35 cm • Profundidad (frente a fondo) = 21.

Rellamada .Conferencia • Es posible administrar doce funciones del sistema en las teclas programables asociadas a la pantalla. • Un único botón “siguiente” que se usa tanto con las teclas programables como con la función de directorio. anterior y siguiente. • Control de volumen ajustable para el auricular.Se puede poner el auricular en función de sólo escuchar para monitorear cuando el botón de audífonos esta activo.Es posible responder una llamada sin descolgar el auricular (cuando se administra la función de audífonos). • Un conector de cinta debajo del teléfono. • Cuatro botones para acceder a funciones de teclas programables tales como menú. para conectar módulos opcionales que caben en el soporte. • Autocomprobación interna. . • Conector de audífonos debajo del teléfono. salir. • Seis botones de función fija: .Silencio . . con permiso del administrador de sistema.Transferencia .Altavoz . • Puede usarse con o sin soporte cuando no está presente el módulo de interfaz analógica 100A. • Botones de línea de llamada y de función personalizables por el usuario.Retención . • Sin interfaz de conector de adjuntos para adjuntos de audífonos o de teléfono con altavoz S201/S203 externos. para conexión directa de los audífonos. junto al conector de auricular. • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared (si no está presente el módulo de interfaz analógica 100A).Teléfonos y teléfonos con altavoz • Teléfono con altavoz bidireccional incorporado que puede operar como unidireccional para escucha de grupo. 406 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el altavoz y el timbre • Luz de mensaje en espera • Conectividad de 2 hilos mediante tarjetas de línea digital de 2 hilos. • Selección de ocho patrones de timbre.

El 6424D+M continuará funcionando si se interrumpe la alimentación auxiliar.Ingreso Edición 8 Mayo 2009 407 . VuStats. • Disponible en color gris oscuro y blanco. una pantalla de estadísticas de agentes y centros de llamada del teléfono Avaya Callmaster IV.• Cumple los requisitos de la Clase B para usar en sitios residenciales.Desconexión .Transferencia . El diseño ergonómico del Avaya Callmaster IV permite a los agentes manejar grandes volúmenes de llamadas más rápida y eficazmente. Si ambos módulos están conectados al teléfono 6424D+M. El Avaya Callmaster IV tiene las siguientes características: • Seis botones de línea de llamada o de función flexible administrables con cubierta de goma • 15 botones de función flexible administrables con cubierta de goma • Ocho botones de función fija: .Liberación . El modelo Avaya Callmaster IV incorpora de serie un módulo de interfaz de grabador (RIM) que soporta conexiones a equipos de grabación de agentes.Silencio . Componentes opcionales disponibles: • Soporta el módulo de expansión XM24 opcional que permite 24 botones de línea de llamada y de función adicionales con LED dobles. La alimentación de la terminal o del armario adjunto sólo es necesaria cuando se conecta un módulo de expansión XM24 o el módulo de interfaz analógica 100A. El teléfono Avaya 6424D+M se alimenta del sistema al que está conectado. Teléfono digital Avaya Callmaster IV (603H) El modelo Avaya Callmaster IV soporta aplicaciones que usan la función de distribución automática de llamadas (ACD).Conferencia . Se puede usar en ambientes de oficina doméstica con DEFINITY® Extender. El modelo anterior Avaya Callmaster IV (603F) tiene un conector independiente para entornos más antiguos de 4 hilos y también gastos de cableado reducidos y ajustes por cambio de instalación. sólo se necesita una fuente de alimentación. proporciona información en tiempo real a los agentes. pero los módulos dejarán de funcionar. El modelo Avaya Callmaster IV funciona en entornos de 2 hilos.Retención .Volumen .

El RIM soporta la grabación de las voces del agente y del abonado que llama. VuStats. Existen dos funciones adicionales importantes que maximizan el valor de este teléfono en el entorno de un centro de llamadas: • Dos conectores de audífonos incorporados • Módulo de interfaz de grabador (RIM) incorporado con tono de aviso. El diseño ergonómico del Avaya Callmaster V permite a los agentes manejar grandes volúmenes de llamadas más rápida y eficazmente. en un grabador de cinta analógico activado por voz. El Avaya Callmaster V tiene las siguientes características: • 16 botones de línea de llamada o de función con LED doble • Pantalla de cristal líquido (LCD) de 48 caracteres ajustable • 10 botones de función fija.altavoz . Se repite un tono de aviso corto y de bajo volumen cada 13. El usuario puede desactivar el tono de aviso Se puede usar en ambientes de oficina doméstica con DEFINITY Extender.conferencia .silencio .Teléfonos y teléfonos con altavoz • Pantalla LCD de 80 caracteres alfanuméricos • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Módulo de interfaz del grabador • Conectores de audífonos dobles • Ocho opciones de timbre personalizadas • Control de volumen ajustable para el auricular y el timbre • Soporte para usar sobre el escritorio • Portabilidad internacional • Auricular con amplificador Teléfono digital Avaya Callmaster V (607A) El modelo Avaya Callmaster V soporta aplicaciones que usan la función de distribución automática de llamadas (ACD). que la llamada está siendo grabada. proporciona información en tiempo real a los agentes. El Avaya Callmaster V tiene el mismo aspecto de los teléfonos de la serie 6400.transferencia 408 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .5 segundos para notificar al agente y a la persona que llama. que incluyen: . una pantalla de estadísticas de agentes y centros de llamada del teléfono Avaya Callmaster V.

Se usa con el software de la aplicación que se ejecuta en una PC. que se pueden utilizar ambos • Audífonos con cable personalizado opcional • Indicador de mensaje en espera • Cinco botones predefinidos: • Activación y desactivación de audífonos • Silencio • Dos líneas de llamada • Liberación • Tres botones de función administrables • Función de grabación de anuncios de voz .siguiente • 12 teclas programables asignables a funciones asociadas con la pantalla • Un altavoz unidireccional de sólo escuchar. Alimentado desde la PBX.menú .salir .6 segundos de duración .Los anuncios se pueden reproducir automáticamente para las llamadas entrantes Edición 8 Mayo 2009 409 ..retención .rellamada .Hasta seis anuncios de 9. El Avaya Callmaster VI tiene las siguientes características: • Dos conectores de entrada de audífonos.anterior . el altavoz y el timbre • Funciona en un entorno de 2 hilos Teléfono digital Avaya Callmaster VI (606A) El modelo Callmaster VI es un pequeño teléfono de voz digital. el teléfono Callmaster VI se conecta a la PC por medio de una interfaz de puerto en serie EIA o TIA-574 estándar. marcación con el auricular en su sitio o escucha con manos libres • Control de volumen ajustable para el auricular. para escucha de grupo.

puede tener un botón de cientos etiquetado “70” y uno de grupo de decenas etiquetado “01”. Tiene las siguientes características: • Requiere alimentación del escritorio o del armario telefónico. . holandés.Tiene 20 botones de grupos de cientos y 100 de grupos de decenas. Componentes opcionales disponibles: • Consola selectora 26C: . • Disponible en color gris oscuro.Visualización del estado ocupado o inactivo de cada botón. Este conector se puede usar junto con la conexión para audífonos como soporte de supervisión sólo escuchar desde el escritorio. • Un H1C o M12L para audífonos. Si las habitaciones están numeradas de 7000 a 7099. • La observación de servicio debe realizarse mediante Communication Manager. • La pantalla es de 1 línea x 40 caracteres y soporta los conjuntos de caracteres Katakana. romano y europeo. El ejemplo siguiente es para marcar extensiones de 4 dígitos. • La conexión para auricular/audífonos es un único conector modular que está en el frente. Las etiquetas vienen en idioma japonés. con la función de observación de servicio. español latinoamericano. inglés. Los botones de grupo de Decena son automáticamente asignados a decenas y un dígito. francés. negro y blanco. • Conector Y de entrenamiento opcional.Teléfonos y teléfonos con altavoz Consolas de la operadora Avaya Consola de la operadora Avaya 302D La consola de la operadora Avaya 302D es una unidad de 2 hilos con módulo de expansión 26C opcional. italiano. Se incluyen dos etiquetas con cada consola 302D. francés canadiense y portugués brasileño. Los botones se puede usar para extensiones de 3 ó 4 dígitos. No puede usarse en entornos de 4 hilos. alemán. 410 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Cada botón de grupo de centena es asignado al primer dígito a dos primeros dígitos de cada frupo de 100 números de extensión (sala). • Puede montarse sobre el escritorio únicamente. Pulse “70” y luego “01” para marcar la extensión 7001 con sólo dos pulsaciones de botones.

• Aplicación de 32 bits. MasterDirectory Data Manager MasterDirectory Data Manager se incluye como parte de Avaya Softconsole. Es una aplicación de base de datos diseñada específicamente para la administración de datos de directorios. Con esta herramienta de administración de información.Avaya Softconsole Avaya Softconsole es una solución de software de consola de operadora. exportar y transferir datos mediante protocolos normalizados. • Se ofrecen botones de función como herramientas en varias barras de herramientas y cada uno con presentaciones emergentes de indicación de herramienta con texto completo. Avaya Softconsole tiene las siguientes características: • Los campos de lámpara de ocupado (BLF) y las ventanas de directorio y visualización pueden estar en la misma pantalla simultáneamente. que se guarda de una sesión a otra. Está disponible para protocolo IP normalizado y protocolo de comunicación digital Avaya (DCP). Se agrega información útil a la pantalla a medida que la operadora aumenta el tamaño de la ventana. se muestra el estado de la línea. incluidos los siguientes: • Conectividad abierta de bases de datos (ODBC) • Protocolo liviano de acceso a directorio (LDAP) • Protocolo de transferencia de archivos (FTP) • Protocolo sencillo de transferencia de correo (SMTP) • Archivos delimitados por texto (CSV) Edición 8 Mayo 2009 411 . • La ventana de la aplicación escala inteligentemente desde un mínimo tamaño útil a la pantalla completa. y exportarla a aplicaciones habilitadas para directorios. los usuarios pueden importar y consolidar la información de directorio de sistemas de voz y datos. La conectividad IP está disponible tanto en configuraciones de voz sobre IP (Road Warrior) como de conexión doble (Telecommuter) para audio de calidad interurbana. • Visualización de estado de la cola. • Asistente paso a paso para la instalación y la administración inicial con presentación de texto de ayuda y advertencias en cada paso. • Máximo de 100 directorios. • A pedido. como colgado y descolgado. • Capacidad de generar mensajes de correo electrónico a los usuarios haciendo clic en un botón de la barra de herramientas o con un comando del teclado. MasterDirectory puede importar. • Disposición flexible de la pantalla para la operadora. para la entrada seleccionada en la ventana de directorio.

páginas amarillas y blancas de Internet y otras aplicaciones.2554 MMGN . Cuando se pulsa el botón de flash. se obtiene 412 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Los teléfonos 2554 YMPG están equipados con los siguientes botones: • botón de flash • luz de mensaje en espera • botón de rellamada • botón de retención • botón de silencio Se accede a las funciones de estos cuatro teléfonos mediante las teclas de asterisco (*) o numeral (#) y los códigos de acceso a función adecuados. Los modelos son: • Modelos de escritorio: . Los teléfonos Avaya 2500 y Avaya 2554 tienen las siguientes características: • Los teléfonos 2500 MMGN y 2554 MMGN se fabrican sin desconexión positiva ni botón de flash. Este servicio de directorio proporciona datos para aplicaciones de operadora. Teléfonos analógicos Avaya Teléfonos analógicos Avaya 2500 y 2554 Los teléfonos de las series Avaya 2500 y 2554 son básicamente iguales pero están equipados con pequeños atributos diferentes. Los modelos 2500 YMPG y 2554 YMPG tienen la función de desconexión positiva habilitada permanentemente.Teléfonos y teléfonos con altavoz Mediante estos protocolos.2554 YMPG Todos los teléfonos Avaya 2500 y 2554 son teléfonos analógicos de una línea. MasterDirectory puede: • Extraer datos de múltiples fuentes • Aplicar filtros y lógica comercial para consolidar los datos • Poblar los servicios y bases de datos de directorios que usan las aplicaciones Por ejemplo. MasterDirectory puede recolectar información de varios servidores Avaya.2500 MMGN .2500 YMPG • Modelos de pared: . con marcación por tonos convencional. consolidar los datos con las bases de datos de Recursos Humanos. y enviar los datos procesados a un servicio de directorio LDAP.

el gancho conmutador funciona normalmente.62 m. Para iniciar la señal intermitente del gancho conmutador en este modo. • Todos los teléfonos de la serie 2500 vienen equipados con un teclado de marcación por tonos de 12 botones. • Todos los teléfonos de las series Avaya 2500 y 2554 pueden usarse como terminales de emergencia durante condiciones de transferencia por corte de energía. con dos posiciones: ON (activar) y OFF (desactivar): . Los aparatos 2500 pueden usarse como equipo de emergencia por corte de energía ya sea en un entorno de inicio de ciclo como de inicio por tierra.La posición ON cuelga el teléfono durante aproximadamente dos segundos.82 m y un cable de montaje modular de 10. Los teléfonos 2554 YMGP son para montar en la pared. Con los teléfonos de la serie 2554 se suministran dos cables: un cable modular de auricular en espiral de 1. contienen dos conectores. • Los teléfonos 2500 YMPG sólo pueden montarse sobre el escritorio. Se dispone de cables opcionales: un cable de auricular de 3.82 m y un cable de línea modular de 2. Se dispone de un cable opcional más largo. No requieren fuente de alimentación externa.2 cm de conexión instalado permanentemente.27 m y 7. El conector del cable de línea está en la parte posterior derecha del aparato. • Todos los teléfonos de las series Avaya 2500 y Avaya 2554 se alimentan por los cables de tip y ring. Esto impide las señales intermitentes accidentales del gancho conmutador. No se pueden montar en la pared. para enchufar en el toma de la pared. El conector del cable del auricular está en la parte inferior del teléfono.66 m y cables de línea de 4. . Cuando se oprime el gancho conmutador. No se pueden montar sobre el escritorio. • Todos los teléfonos de la serie 2500 cuentan con un timbre electrónico. • Con los cuatro modelos de teléfonos de la serie 2500 se suministran dos cables: un cable modular de auricular en espiral de 1. • Todos los teléfonos de la serie 2554 tienen un conector y un cable de montaje. El conector del cable del auricular está a la izquierda del teléfono. • Todos los teléfonos de la serie 2500.66 m.En la posición OFF. para el auricular. Los aparatos 2554 sólo pueden usarse como equipo de emergencia por corte de energía en entornos de inicio de ciclo. Edición 8 Mayo 2009 413 . la llamada se desconecta automáticamente y se obtiene tono de marcación para iniciar una llamada totalmente nueva. se debe pulsar el botón de flash. aun si la depresión del gancho conmutador dura menos. Los modelos más antiguos tienen un interruptor de desconexión positiva en la parte inferior del teléfono.13 m. • Todos los teléfonos de la serie 2500 están disponibles en colores negro o crema. • Auricular tipo K. Hay un control de volumen de timbre de tres posiciones ubicado en la parte inferior del teléfono 2500 y al costado del 2554. • Estos teléfonos 2500 y 2554 están registrados en la FCC. El cable de línea está en la parte posterior del aparato. El uso en un entorno de inicio por tierra requiere el botón de inicio por tierra modular opcional.acceso a las funciones del conmutador. de 3.

Tiene las siguientes características: • Cable de línea modular de 2.13 metros • Control de volumen ajustable para el auricular y el timbre • Luz de mensaje en espera • Botón de flash • Botón de retención con indicador LED • Botón de rellamada último número • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Desconexión positiva mediante el gancho conmutador • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared • Conector de datos RJ-11 • Aprobado por la FCC para transferencias de emergencia por corte de energía • Alimentación de línea • Disponible en color gris o blanco Componentes opcionales disponibles: • Cable de auricular de 3.Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono analógico Avaya 6211 El modelo Avaya 6211 es un teléfono analógico de una línea.66 metros • Cable de línea de 4.62 metros • Audífonos Avaya Teléfono analógico Avaya 6219 El modelo Avaya 6219 es un teléfono analógico de una línea.27 metros • Cable de línea de 7.13 metros • Control de volumen ajustable para el auricular y el timbre • Luz de mensaje en espera • Botón de flash • Botón de retención con indicador LED • Botón de rellamada último número 414 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Tiene las siguientes características: • Cable de línea modular de 2.

con acceso mediante el botón SPEAKER (Altavoz) Edición 8 Mayo 2009 415 .27 m y 7.62 m • Audífonos Avaya Teléfono analógico Avaya 6221 El modelo Avaya 6221 es un teléfono analógico de una línea.• Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Desconexión positiva mediante el gancho conmutador • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared • Conector de datos RJ-11 • Aprobado por la FCC para transferencias de emergencia por corte de energía • Alimentación de línea • Diez botones de marcación de memoria • Timbre personalizado • Disponible en color gris o blanco Componentes opcionales disponibles: • Cable de auricular de 61 cm • Cables de línea modulares de 4. Tiene las siguientes características: • Control de volumen del auricular • Control de volumen del timbre • Luz de mensaje en espera • Botón de flash • Botón de retención con indicador LED • Botón de silencio • Botón de rellamada último número • Conector de datos RJ-11 • Disponible en color gris o blanco • Diez botones de marcación programables • Timbre personalizado • Teléfono con altavoz incorporado.

Las funciones incluyen: • Visualización LCD de 2 líneas por 24 caracteres • Directorio de marcación rápida • Control de volumen del auricular • Flash de timbre visual • Timbre • Respuesta automática • Saludo automático • Marcación por tonos o pulsos • Botón de activación/desactivación de TTY para conmutar entre marcación TTY y por tonos Se puede instalar detrás de un teléfono digital con un módulo de tip/ring. Teléfono analógico con identificación del abonado que llama y altavoz AT&T 958 El teléfono con identificación del abonado que llama 958 es un aparato analógico de una línea convertible para montaje en escritorio o pared y que requiere un par tip y ring para funcionar.Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono analógico AT&T TTY 8840 El modelo TTY 8840 es un teléfono analógico de una línea específicamente diseñado para las necesidades de comunicación de las personas con discapacidades auditivas o del habla. Es posible hacer llamadas telefónicas de voz o TTY. El acceso a las funciones se logra mediante el uso de las teclas * o # y los códigos de acceso a función adecuados. Funciones del teléfono 958: • Capacidad de identificación del abonado que llama y llamada en espera • Historial de identificación del abonado que llama con 99 nombres/números • Botón de eliminar • Luz de mensaje en espera/nueva llamada • Pantalla de 3 líneas por 15 caracteres que soporta la visualización de las llamadas en inglés. Este teléfono también proporciona acceso a las funciones de conmutador cuando está en modo de tonos. español y francés Este teléfono se puede usar en las líneas de oficina central o PBX de Avaya. Los teléfonos 958 están equipados con: • teléfono con altavoz de manos libres • directorio para 50 nombres/números • puerto de datos • control de volumen del receptor/altavoz 416 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

grupos E. con una fila de botones adicional con rellamada último número. enlace/flash para acceder a funciones de PABX y liberación de línea para duplicar el colgado del auricular • No tiene control de volumen del auricular.• botones de retención • botón de FLASH • botón de REDIAL (Rellamada) • control de volumen del timbre • operación en caso de corte de energía • protección contra pérdida de memoria • compatibilidad con prótesis auditivas Este modelo de teléfono también proporciona acceso a las funciones de conmutador cuando está en modo de tonos. Nota: El EA401 tiene las siguientes características • Cable de auricular de 3 metros • Configuración de 12 botones estándar. se requiere el auricular para atmósferas explosivas EA10. Inc. Teléfonos para atmósferas explosivas Avaya EA401 y EA401A Los teléfonos para atmósferas explosivas aparecen en las listas de Underwriters Laboratories. Sólo se requieren cableado y accesorios estándar para conectar el teléfono al sistema. división 1. (UL) bajo las siguientes clasificaciones y condiciones de atmósferas explosivas: • Clase I gases o vapores explosivos. F y G ! PELIGRO: PELIGRO: No deben instalarse en lugares donde pueda haber gas acetileno presente en la atmósfera. grupos B. se requiere un dispositivo externo que indique las llamadas entrantes. Puesto que el receptáculo de aluminio de alta resistencia es básicamente a prueba de sonido. de acuerdo con la concesión de la FCC Edición 8 Mayo 2009 417 . El acceso se logra mediante el uso de las teclas * o # y los códigos de acceso a función adecuados. No requiere una barrera. C y D • Clase II polvos combustibles. tal como el timbre telefónico con alimentación de línea para atmósferas explosivas EA20R. Adicionalmente. Nota: El teléfono para atmósferas explosivas EA401A es un teléfono EA401 que viene de fábrica con un timbre EA20R y un auricular EA10. El teléfono para atmósferas explosivas EA401 permite comunicaciones seguras y confiables en lugares peligrosos hasta e incluida la clase I.

SO2 y NH3. • Registro en el terreno: Si es necesario reemplazar un auricular. No es necesario enviar el módulo de radio correspondiente.7 gramos. . Cuando se recibe el nuevo auricular.2 × 5. • Pesa apenas 226. que se activa cuando se retira o se coloca el auricular en la base • Tarjetas con recubrimiento epoxi curado con rayos UV. que brinda protección contra agentes corrosivos como H2S.La pantalla con iluminación de fondo incluye tres filas para las terminaciones de línea o de intercomunicador y acceso a función con un botón.Los iconos tales como fuera de alcance. compatible con los dispositivos de prótesis auditivas con acoplamiento inductivo Teléfonos inalámbricos Avaya Avaya TransTalk 9040 El modelo Avaya TransTalk 9040 es un pequeño teléfono inalámbrico con un conjunto completo de funciones y una pantalla alfanumérica. • Sus dimensiones son 15. • Botón de rellamada con repetición de marcación fija para números ocupados. • Antena reemplazable por el usuario. • Vibrador de alerta para casos en que el timbre del teléfono puede resultar inoportuno. 418 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . sólo debe devolverse este elemento. Tiene las siguientes características: • Una pantalla de 1 línea x 16 caracteres muestra la información del abonado interno que llama y el número externo llamado. bajo nivel de batería y mensaje en espera están visibles en la pantalla. para acceder al fusible • Usa un auricular EA10. el usuario o el técnico simplemente lo registra con el módulo de radio doble (DRM) adecuado.54 cm de diámetro para permitir la operación con guantes • Gancho conmutador de lámina magnética sin partes móviles. intercomunicadores y funciones. . así como contra los ambientes de humedad elevada • Un accesorio en la parte inferior del receptáculo.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Diseño para montaje en la pared • Aluminio moldeado libre de cobre con acabado pulvimetalúrgico • Botones de 2.08 × 2.54 cm. • Un máximo de 12 botones virtuales para líneas.

tiene hasta seis líneas de llamada y doce botones de función. • Pantalla con iluminación de fondo: facilita el uso en áreas de poca iluminación tales como depósitos o plantas fabriles. Esta solución utiliza un alto nivel de integración con conmutación telefónica empresarial para proporcionar un sistema telefónico inalámbrico de avanzada.) 3200 1000 1600 100 Link 150 64 16 32 1. Edición 8 Mayo 2009 419 .terminales base inalámbricas de cuatro canales con alimentación de línea .auriculares 3410 .una unidad de control maestro (MCU) La solución teléfono inalámbrico 3410 requiere un puerto DCP por auricular. La del auricular se reacondiciona en la base si se selecciona manualmente. Las características de la carga de batería son las siguientes: • Se cargan totalmente en 1. porque la posición vertical mantiene claramente visible la pantalla. cuadrados.5 horas. y emula un teléfono de escritorio 8410D.5 La solución teléfono inalámbrico 3410 usa la tecnología de radio de espectro ensanchado con saltos de frecuencia de 902–928 MHz. La unidad MCU se presenta en dos configuraciones ampliables: Link 3000 Teléfonos inalámbricos Terminales base Llamadas simultáneas Cobertura (millón de pies. • Los usuarios obtienen 3. Puede usarse con los audífonos inalámbricos MDW 9000 y MDW 9010 con un adaptador.Componentes opcionales disponibles: • Opción de audífonos: funciona con los audífonos para movilidad Supra (sobre la cabeza) o Radium (sobre el oído). La batería de repuesto se reacondiciona automáticamente. Este proceso elimina el efecto de memoria que reduce la vida de las baterías. • Se descargan y recargan.5 horas de conversación y más de 22 horas en espera. • Es posible observar continuamente las llamadas. Teléfono inalámbrico Avaya 3410 La solución teléfono inalámbrico 3410 consiste en: . • Una batería de uso extendido opcional proporciona hasta ocho horas de conversación y 72 horas en espera.

4 GHz basado en la norma 802. requiere un puerto IP por aparato y emula el teléfono IP de escritorio 4606.conferencia • Opción de audífonos: funciona con los audífonos para movilidad Supra (sobre la cabeza) o Radium (sobre el oído). que soporta el códec G. • Vibrador de alerta: para casos en que el timbre del teléfono puede resultar inoportuno (estándar en todos los teléfonos de bolsillo) La solución teléfono VoIP inalámbrico 3606.último número marcado . El teléfono 3606 tiene las siguientes características: • Pantalla alfanumérica de 2 x 16.transferencia . • Cuatro botones de función fija: . • Un máximo de 6 botones que se pueden usar para líneas y funciones de llamada. La solución teléfono VoIP inalámbrico 3606 requiere también los cuatro componentes siguientes: • Teléfonos inalámbricos 3606 • Un servidor SpectraLink Voice Priority (SVP) • Un Avaya Voice Priority Processor • Una red LAN inalámbrica de 802. además de indicadores de línea y estado • Pesa apenas 181. AP-2. • Sus dimensiones son 15 × 5 × 2. la solución teléfono VoIP inalámbrico 3606 proporciona comunicaciones de voz móviles de alta calidad en todo el lugar de trabajo.11b del IEEE. • Capacidad de descarga de actualizaciones de microprograma desde un servidor TFTP • Soporte de mensajería de texto • Botón de retención.711. AP-4 ó AP-6) 420 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3606 La solución teléfono VoIP inalámbrico 3606 es un sistema telefónico para LAN inalámbrica de 2. AP-3. Puede usarse con los audífonos inalámbricos MDW 9000 y MDW 9010 con un adaptador. El nuevo conector de 2.5 mm facilita más que nunca la conexión de audífonos al 9040. Por medio de la tecnología de voz sobre IP (VoIP).5 cm. Pantalla con iluminación de fondo: facilita el uso en áreas de poca iluminación tales como depósitos o plantas fabriles.silencio .11b con puntos de acceso compatibles con SVP (tales como los puntos de acceso Avaya AP-1. • Direccionamiento IP estático o DHCP • Gateway de interfaz de aplicaciones abierta (OAI) de AWTS que permite que las aplicaciones de software de terceros se comuniquen con el teléfono.4 gramos.

transferencia . • Una batería de uso extendido opcional proporciona hasta ocho horas de conversación y 72 horas en espera. además de indicadores de línea y estado • Pesa apenas 119 gramos • Sus dimensiones son 14 × 5 × 2.Las características de la carga de baterías son las siguientes: • Se cargan totalmente en 1. Las baterías no se pueden reacondicionar manualmente. • Se descargan y recargan.conferencia • Un Avaya Voice Priority Processor • Direccionamiento IP estático o DHCP • Gateway de interfaz de aplicaciones abierta (OAI) de AWTS que permite que las aplicaciones de software de terceros se comuniquen con el teléfono • Capacidad de descarga de actualizaciones de microprograma desde un servidor TFTP • Soporte de mensajería de texto Edición 8 Mayo 2009 421 . • Es posible observar continuamente las llamadas.silencio .3 cm • Soporta los códecs G.11b del IEEE.último número marcado . Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3616 La solución teléfono VoIP inalámbrico 3616 es un sistema telefónico para LAN inalámbrica de 2. Este proceso elimina el efecto de memoria que reduce la vida de las baterías. El teléfono 3616 tiene las siguientes características: • Pantalla alfanumérica de 2 x 16. Por medio de la tecnología de voz sobre IP (VoIP). La batería de repuesto se reacondiciona automáticamente y la batería del auricular se reacondiciona en la base si se selecciona manualmente.711 y G.retención.4 GHz basado en la norma 802. la solución teléfono VoIP inalámbrico 3616 proporciona comunicaciones de voz móviles de alta calidad en todo el lugar de trabajo.729 • Un máximo de 10 botones virtuales para líneas y funciones • Cinco funciones fijas: .5 horas. • Los usuarios obtienen 2 horas de conversación y más de 80 horas en espera. porque la posición vertical mantiene claramente visible la pantalla.

Teléfonos y teléfonos con altavoz • Opción de audífonos: funciona con audífonos de cancelación de ruido monoaural RF Supra con cable adaptador QD de 2. AP-4 ó AP-6) Las características de la carga de baterías son las siguientes: • Se cargan totalmente en 1. porque la posición vertical mantiene claramente visible la pantalla. intercomunicadores y funciones • Capacidad de radio con pulsador para hablar y botón de radio con pulsador para hablar para usar como “walkie-talkie” • Un Avaya Voice Priority Processor • Direccionamiento IP estático o DHCP 422 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . además de indicadores de línea y estado • Pesa apenas 170 gramos • Sus dimensiones son 15 × 5. Las baterías no se pueden reacondicionar manualmente.711 y G.6 × 2.5 mm. • Es posible observar continuamente las llamadas. Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3626 La solución teléfono VoIP inalámbrico 3626 es un sistema telefónico para LAN inalámbrica de 2. • Se descargan y recargan. Por medio de la tecnología de voz sobre IP (VoIP).11b del IEEE. la solución teléfono VoIP inalámbrico 3626 proporciona comunicaciones de voz móviles de alta calidad en todo el lugar de trabajo. • Los usuarios obtienen 4 horas de conversación y más de 80 horas en espera. AP-3.5 horas. También funciona con Avaya AMX-100 Cellphone Headset • Vibrador de alerta: para casos en que el timbre del teléfono puede resultar inoportuno (estándar en todos los teléfonos de bolsillo) La solución teléfono VoIP inalámbrico 3616 requiere un puerto IP por aparato y emula el teléfono IP 4606 de escritorio.4 GHz basado en la norma 802. Este proceso elimina el efecto de memoria que reduce la vida de las baterías.5 cm • Soporta los códecs G. AP-2. La batería de repuesto se reacondiciona automáticamente y la batería del auricular se reacondiciona en la base si se selecciona manualmente.729 • Un máximo de 10 botones virtuales para líneas. El teléfono 3626 tiene las siguientes características: • Pantalla alfanumérica de 2 x 16.11b con puntos de acceso compatibles con SVP (tales como los puntos de acceso Avaya AP-1. La solución teléfono VoIP inalámbrico 3616 requiere también los tres componentes siguientes: • Teléfonos inalámbricos 3616 • Avaya Voice Priority Processor • Una red LAN inalámbrica de 802.

• Se descargan y recargan. con la capacidad de escalabilidad para soportar una gran cantidad de usuarios.11b con puntos de acceso compatibles con SVP (tales como los puntos de acceso Avaya AP-1. • Es posible observar continuamente las llamadas. AP-2. porque la posición vertical mantiene claramente visible la pantalla. La batería de repuesto se reacondiciona automáticamente y la batería del auricular se reacondiciona en la base si se selecciona manualmente. El sistema también soporta usuarios en diferentes oficinas conectados a través de una red de área amplia (WAN).• Gateway de interfaz de aplicaciones abierta (OAI) de AWTS que permite que las aplicaciones de software de terceros se comuniquen con el teléfono • Soporte de mensajería de texto • Capacidad de descarga de actualizaciones de microprograma desde un servidor TFTP • Opción de audífonos: funciona con audífonos de cancelación de ruido monoaural RF Supra con cable adaptador QD de 2. AP-3. La solución IP DECT brinda a las empresas una solución inalámbrica muy funcionalidad. También funciona con Avaya AMX-100 Cellphone Headset • Vibrador de alerta: para casos en que el timbre del teléfono puede resultar inoportuno (estándar en todos los teléfonos de bolsillo) La solución teléfono VoIP inalámbrico 3626 requiere un puerto IP por aparato y emula el teléfono IP 4606 de escritorio. La solución teléfono VoIP inalámbrico 3626 requiere también los tres componentes siguientes: • Teléfonos inalámbricos 3626 • Avaya Voice Priority Processor • Una red LAN inalámbrica de 802. AP-4 ó AP-6) Las características de la carga de baterías son las siguientes: • Se cargan totalmente en 1.5 horas. Este proceso elimina el efecto de memoria que reduce la vida de las baterías. • Se dispone de un cargador en tándem que puede cargar hasta 4 baterías. disponible sólo en las regiones EMEA y APAC. El teléfono 3701 tiene las siguientes características: • Altavoz de manos libres de sólo escuchar • Tecla de emergencia SOS para marcación rápida de un número de emergencia Edición 8 Mayo 2009 423 .5 mm. Las baterías no se pueden reacondicionar manualmente. • Los usuarios obtienen 4 horas de conversación y más de 80 horas en espera. Teléfono IP DECT Avaya 3701 El teléfono IP DECT 3701 es parte de la solución de Telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas (DECT) IP de Avaya.

Destello de teclas de información y altavoz cuando están activas • 50 entradas de directorio telefónico en cada auricular. con la capacidad de escalabilidad para soportar una gran cantidad de usuarios. El teléfono 3711 soporta las mismas funciones que el aparato IP DECT 3701. francés. un cable adaptador para usar con audífonos y un broche reforzado para cinturón Teléfono IP DECT Avaya 3711 El teléfono IP DECT 3711 es parte de la solución de Telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas (DECT) IP de Avaya. independientes del directorio del sistema • 10 tonos de timbre posibles con silencio temporario • Pantalla de 4 niveles de intensidad de señal • Volumen de altavoz y auricular. incluidas 3 baterías AAA (NiMH) • Las dimensiones (alto x ancho x profundidad) son 146 mm x 55 mm x 28 mm • Los accesorios opcionales incluyen un cargador de escritorio. La solución IP DECT brinda a las empresas una solución inalámbrica muy funcionalidad. o habla o escucha pero no ambos al mismo tiempo • Conexión para audífonos (conector de 2. inglés. holandés. 3 niveles y capacidad para silenciar • Bloqueo de teclas manual y automático (temporizador de 1 minuto) • Silencio temporario del tono de timbre • Carga silenciosa • Menús en 12 idiomas: alemán.Listas de números telefónicos e indicación de correo de voz . danés.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Tecla de información que se puede usar para: . portugués y sueco • Pantalla gráfica de 3 líneas iluminada (96 x 33 pixeles). italiano. español.5 mm) • Alarma con vibrador 424 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . checo. noruego. contraste variable de 3 niveles • Hasta 200 horas de tiempo en espera • Hasta 20 horas de conversación • Tiempo de carga máximo de 6 horas con las baterías vacías • Peso 138 gramos. con las siguientes diferencias: • Operación del auricular tipo manos libres en modo half duplex. El sistema también soporta usuarios en diferentes oficinas conectados a través de una red de área amplia (WAN). disponible sólo en las regiones EMEA y APAC. finlandés.

Remisión de llamada .Silencio. • Dimensiones: 97 x 52 x 29 mm.Indicador de mensaje en espera Edición 8 Mayo 2009 425 . • Las siguientes opciones de funciones incorporadas: . • Cuadrante de navegación de 8 segmentos para seleccionar aplicaciones desde la pantalla interna. El teléfono mantiene el número de su teléfono dentro de la empresa y las principales funciones telefónicas mientras el usuario viaja. • Tres botones de función fija: . finlandés. el teléfono usa la red de área local inalámbrica (WLAN) como red de datos inalámbrica interna. francés. Dentro del lugar de trabajo de la empresa/compañía. 7 niveles y capacidad para silenciar • Menús en 10 idiomas: alemán. danés. Fuera del alcance de la red WLAN de la empresa. independiente del directorio telefónico del sistema • Indicación de correo de voz • Selección de 30 tonos de timbre • Volumen de altavoz y auricular.• Directorio telefónico personal con 100 entradas. • Dos teclas programables con inteligencia ambiental.Cuatro líneas de llamada . El CN620 tiene doble funcionalidad de red.Conferencia . retención y altavoz • Pulsador para hablar. el teléfono realiza una transición transparente a la red celular del sistema global para comunicaciones móviles (GSM) del portador inalámbrico seleccionado por el usuario. contraste variable de 7 niveles Motorola CN620 Mobile Office Device Motorola CN620 Mobile Office Device es un pequeño teléfono inalámbrico que soporta soluciones Seamless Communication (comunicación transparente). holandés.Marcación rápida . español. portugués y sueco • Pantalla gráfica (96 x 60 pixeles) de 5 líneas iluminada.Transferencia de llamadas . • Tecla de menú. italiano. inglés. El CN620 Mobile Office Device tiene las siguientes características: • Peso: 145 gramos.

• Soporte para dispositivos TTY. que son números de marcación interna directa que acceden a funciones de Communication Manager que de lo contrario no están disponibles por conexiones inalámbricas (por ejemplo. 426 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .7 niveles de volumen para tonos/voz para el auricular más modo de vibrador .8 x 43. • 1000 contactos. el altavoz y el timbre. • Registro de 25 llamadas. • Un único buzón de correo de voz empresarial para llamadas WLAN y GSM. • Acceso a Internet/intranet. • Temporizadores y contadores de llamadas. anuncio privado y anuncio débil). • Reportes de posición de emergencia (E911) con número de identificación de posición de emergencia (ELIN).96 x 32 pixeles . • Varias llamadas simultáneas activas: hasta dos en la red GSM y hasta cuatro en la red WLAN. contactos y tareas con Microsoft Outlook. • Control de volumen para el auricular. • Calendario.Pantalla activa de 65K colores . captura de llamada.Una línea para ICONOS y la otra para texto . • Extensiones con nombres de funciones. • Detección inteligente de redes que encamina las llamadas por las redes preferidas.176 x 220 pixels .–30 dB de atenuación desde el altavoz al micrófono • Altavoz con 7 niveles de volumen.Área activa de 34. • Opciones de múltiples audífonos: consulte a su representante de ventas acerca de las opciones específicas. • Sincronización de calendario. • Calidad de voz empresarial.6 mm • Pantalla externa: .Teléfonos y teléfonos con altavoz • Pantalla interna: .2 líneas blanco y negro . • Soporte de mensajería de texto. • Cliente de correo electrónico POP3/IMAP4 incorporado.

21-300041.WLAN – 802.11 basada en WPA que utiliza 802. EFR. • 150 – 190 minutos de tiempo de conversación y más de 50 – 80 horas de tiempo en espera. • Direccionamiento IP DHCP. • Solución de seguridad 802.729. La batería tiene las siguientes características: • Baterías: Delgada de ION litio de 800 mAHr o de ion litio de alto rendimiento de 1100 mAHr. • Vocoders: GSM – AMR.11.900 Mhz. Nota: Edición 8 Mayo 2009 427 .• Opciones de vibrador y timbre para llamadas entrantes. .NET con marco para aplicaciones . • Sistema operativo Microsoft Windows CE. • Capacidad de actualización de microprograma.NET. • Seguridad GSM/GPRS que utiliza autenticación basada en SIM estándar.5 horas para el modelo delgado y 3. • El tiempo de carga de la batería es 2. • Bandas/modos: . • Protección antirrobo con bloqueo del teléfono con requerimiento de contraseña manejado por el usuario.0.GSM/GPRS – 850/1.0 y WAP 2. • Buscadores HTML 4.11a.5 horas para el de alto rendimiento. VoIP – G. • Cliente VPN basado en IPSec en GSM utilizando requerimiento de nombre de usuario y contraseña. Nota: Para más información acerca de las capacidades de funciones de CN620 consulte Seamless Communication Total Solution Guide. • Marcación activada por voz usando el directorio de contactos. • Autenticación de factor 2 basada en EAP-TLS 802.711 y G. • Memoria dinámica.x.

Avaya 4606 . 7500. Esto es especialmente importante cuando se realizan conferencias internacionales multipartitas a través de un puente. La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7400.Avaya 4630 • Teléfonos analógicos para atmósferas explosivas .Avaya 4612 . La operación dúplex completo elimina el recorte de voz y la tecnología de desreverberación contribuye a reducir el sonido hueco de “fondo de pozo” asociado a los teléfonos con altavoz comunes. SoundPoint se adapta automáticamente a las condiciones del ambiente y de la línea. fácil de configurar y usar • Altavoz de neodimio sintonizado para reproducir la voz humana 428 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . aunque se han retirado de la venta: • Teléfonos IP . Aspectos destacados • Micrófono con 180° de cobertura – ideal para aplicaciones de escritorio • Solución de mesa instalable por el usuario.Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfonos Avaya soportados Se soportan los siguientes teléfonos. La versión analógica se enchufa en cualquier conector telefónico analógico estándar. Éste es un proceso automático y constante de adaptación a las cambiantes condiciones del ambiente. a fin de asegurar la mejor operación dúplex completo.Avaya 4824 .Avaya 4620 .Avaya 2520B Teléfonos con altavoz SoundPoint y SoundStation Teléfono con altavoz SoundPoint 3127 El teléfono con altavoz SoundPoint es un adjunto que se conecta a un teléfono y proporciona conferencia de audio de alta calidad para entornos de escritorio. 8400 y 8500.

La versión analógica se enchufa en cualquier conector telefónico analógico estándar. 7400 y 8400. fácil de configurar y usar • Se dispone de micrófonos de extensión para hasta 20 personas • Teclado de marcación integrado • Micrófono silenciable ofrece privacidad • LED de dos colores para indicar actividad y silencio • Micrófono inalámbrico de solapa disponible para presentadores que hablan de pie Edición 8 Mayo 2009 429 . 7500. La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de las terminales series 7102. Aspectos destacados • Micrófono con 360° de cobertura – ideal para aplicaciones de escritorio • Altavoz sintonizado digitalmente con tecnología Acoustic Clarity Technology • Operación dúplex completo – se habla y se escucha al mismo tiempo • Solución de mesa instalable por el usuario. El altavoz amplificado proporciona suficiente audio para grupos de hasta 10 personas. 8102. Esto es especialmente importante cuando se realizan conferencias internacionales multipartitas a través de un puente. Además. Avaya SoundPoint DCP 3127-DCP El SoundPoint 3127-DCP se conecta al puerto de adjuntos de los teléfonos series 7400. SoundStation se adapta automáticamente a las condiciones del ambiente y de la línea a fin de asegurar la mejor operación dúplex completo. la versión analógica de SoundPoint puede contestar automáticamente (respuesta automática) las llamadas a su extensión. Éste es un proceso automático y constante de adaptación a las cambiantes condiciones del ambiente.Teléfonos con altavoz SoundPoint y SoundStation • Micrófono direccional Avaya DM1000 para óptima claridad de voz • Función de respuesta automática con capacidad para aplicaciones de manos libres • Micrófono silenciable ofrece privacidad • LED de dos colores para indicar actividad y silencio Modelos Avaya SoundPoint analógico 3127-ATR La versión analógica de SoundPoint se enchufa en cualquier puerto o terminal analógico y viene con todo el cableado necesario. 8400 y 8500 y viene con todo el cableado necesario. La operación dúplex completo elimina el recorte de voz y la tecnología Acoustic Clarity Technology ayuda a eliminar el ruido de fondo. Teléfono con altavoz SoundStation 3127 El teléfono con altavoz SoundStation tiene tres micrófonos que proporcionan 360 grados de cobertura para oficinas y salas de conferencias pequeñas.

430 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Esto es especialmente importante cuando se realizan conferencias internacionales multipartitas a través de un puente. Además. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de soportar hasta 15 personas. Avaya SoundStation Ex DCP c/Mics 3127-DCE Esta versión DCP de SoundStation incluye dos micrófonos de extensión. El Avaya SoundStation 3127-DCS es ideal para grupos de hasta 10 personas. La operación dúplex completo elimina el recorte de voz y la tecnología Acoustic Clarity Technology ayuda a eliminar el ruido de fondo. El SoundStation 3127-STD es ideal para grupos de hasta 10 personas. Avaya SoundStation DCP 3127-DCS La versión DCP de SoundStation se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7102. El SoundStation 3127-EXP se enchufa directamente a un puerto analógico. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de soportar hasta 15 personas. Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario. Este SoundStation puede instalarlo el usuario. 8102. y la versión 6400-SSDP se enchufa directamente a un conector DCP. Teléfono con altavoz para audioconferencia SoundStation Premier 3127 El teléfono con altavoz SoundStation Premier tiene tres micrófonos que proporcionan 360 grados de cobertura para oficinas y salas de conferencias pequeñas. La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7102. Se incluye también una pantalla y un control remoto con funciones completas. 7400 y 8400. 8102. Puesto que sólo requiere una línea analógica y un tomacorriente. Este SoundStation no funciona con teléfonos de la serie 6400. Éste es un proceso automático y constante de adaptación a las cambiantes condiciones del ambiente. SoundStation Premier enfoca un micrófono hacia el orador principal. este sistema es fácil de instalar y usar. El altavoz amplificado proporciona audio suficiente para grupos de hasta 25 personas. a fin de asegurar la mejor operación dúplex completo.Teléfonos y teléfonos con altavoz Modelos Avaya SoundStation analógico 3127-STD La versión analógica de SoundStation se enchufa en cualquier puerto o terminal analógico y viene con todo el cableado necesario. Avaya SoundStation Ex analógico 3127-EXP Esta versión analógica de SoundStation incluye dos micrófonos de extensión. SoundStation Premier se adapta automáticamente a las condiciones del ambiente y de la línea. 7400 y 8400. eliminando efectivamente el sonido hueco común en los teléfonos con altavoz estándar. 8102. viene con todo el cableado necesario y no funciona con teléfonos de la serie 6400. 7400 y 8400. La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de las terminales series 7102. La versión analógica se enchufa en cualquier conector telefónico analógico estándar.

Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario.Teléfonos con altavoz SoundPoint y SoundStation Aspectos destacados • Micrófono con 360° de cobertura – ideal para aplicaciones de escritorio • Altavoz sintonizado digitalmente que reproduce con exactitud la voz humana • Operación dúplex completo – se habla y se escucha al mismo tiempo • Tecnología de desreverberación. El SoundStation 3127-DPE es ideal para grupos de hasta 15 personas. este sistema es fácil de instalar y usar. Este SoundStation no funciona con teléfonos de la serie 6400. que reduce el sonido hueco de “fondo de pozo” • Solución de mesa instalable por el usuario. El SoundStation 3127-APE es ideal para grupos de hasta 15 personas. El SoundStation 3127-APX se enchufa directamente en un puerto analógico. 8102. Avaya SoundStation Premier Ex/Mics analógico 3127-APX Esta versión analógica de SoundStation Premier EX/Mics incluye dos micrófonos de extensión. La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7102. Avaya SoundStation Premier DCP Ex c/Mics 3127-DPX Esta versión DCP de SoundStation Premier Ex incluye dos micrófonos de extensión. 7400 y 8400. Dispone de puertos de expansión para agregar los micrófonos de extensión opcionales. Edición 8 Mayo 2009 431 . El SoundStation 3127-DPX es ideal para grupos de hasta 25 personas. Este SoundStation no funciona con teléfonos de la serie 6400. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de acomodar hasta 25 personas. fácil de configurar y usar • Se dispone de micrófonos de extensión para acomodar hasta 25 personas • Teclado de marcación integrado y control remoto con funciones completas • Micrófono silenciable ofrece privacidad • LED de dos colores para indicar actividad y silencio • Micrófono inalámbrico de solapa opcional para presentadores que hablan de pie Modelos Avaya SoundStation Premier Ex analógico 3127-APE La versión analógica de SoundStation Premier se enchufa en cualquier puerto o teléfono analógico y viene con todo el cableado necesario. Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario. Puesto que sólo requiere una línea analógica y un tomacorriente. Dispone de puertos de expansión para agregar los micrófonos de extensión opcionales. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de acomodar hasta 25 personas. Avaya SoundStation Premier DCP Ex 3127-DPE Versión DCP de SoundStation Premier EX que se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7102. 8102. 7400 y 8400.

Micrófono inalámbrico de solapa Avaya SoundStation 3127-MIC Este micrófono con presilla está diseñado para presentadores que hablan de pie y consiste en un pequeño conjunto transmisor/receptor que se engancha al cinturón o la solapa. Este micrófono tiene un alcance de 30. 7400 u 8400. El SoundStation 3127-DDP funciona con cualquier teléfono series 6400. Dispone de puertos de expansión para agregar los micrófonos de extensión opcionales. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de acomodar hasta 25 personas. 3127-DPE y 3127-DDP. Avaya 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier c/Mics 3127-DDX El modelo 3127-DDX incluye dos micrófonos de extensión.5 m y viene en dos frecuencias individuales. Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario. 7400 u 8400. El SoundStation 3127-DDX funciona con cualquier terminal series 6400. o sin teléfono. 432 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Micrófonos de extensión para SoundStation Premier 3127-PMI Estos dos micrófonos de extensión se utilizan para mejorar y ampliar la cobertura del ambiente y son compatibles con los sistemas 3127-APE. El SoundStation 3127-DDP es ideal para grupos de hasta 15 personas. o sin terminal. Se conecta directamente a un conector DCP. Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario.Teléfonos y teléfonos con altavoz Avaya 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier Ex 3127-DDP Versión DCP de SoundStation Premier Ex que se conecta directamente a un conector DCP.

Edición 8 Mayo 2009 433 . consulte la documentación de Avaya Video Telephony Solution publicada en www. • Video multipunto: Facilita conferencia de voz y video para usuarios en sitios múltiples.avaya. Se puede enviar audio a la PC o al teléfono de escritorio de la empresa. • Conferencia de 6 participantes: Habilita el soporte ad hoc para conferencia de video/audio para hasta 6 participantes • Video para sala de conferencias: Permite a los usuarios iniciar rápidamente una llamada de voz y video grupal usando un sistema Polycom de las series VSX o HDX. La solución proporciona prestaciones tanto punto a punto como multipunto. que incluyen: • Video de escritorio: Permite a los usuarios realizar una llamada de voz con Avaya IP Softphone y añadir video. que aparecerá en la PC de cada usuario con sólo pulsar un botón.Avaya Video Telephony Solution La solución de videotelefonía de Avaya integra capacidad para video de primera clase de Polycom en la telefonía IP de Avaya. Para obtener más información. Información del producto Usando una sola red IP para las aplicaciones de voz y de video. Diseñada a partir de protocolos abiertos y normalizados. ofreciendo a los usuarios una mayor capacidad de colaboración en la adopción de decisiones en tiempo real. ofrece una extensa variedad de prestaciones de videotelefonía.com/support. simplificar la gestión de red y convertir al video en un componente importante de las comunicaciones empresariales. la solución permite a las empresas reducir los costos. aprovechando las funciones de una Polycom MGC o RMX Multipoint Control Unit (MCU).

Avaya Video Telephony Solution 434 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

y brinda también un costo de propiedad general inferior para la pequeña y mediana empresa o un proveedor de servicios de un punto de interés. La longitud máxima del cable de cobre conectado a un puerto 10/100Base-T es 100 m. proporciona una infraestructura normalizada y una nueva solución para aplicaciones inalámbricas. Edición 8 Mayo 2009 435 .Soluciones inalámbricas Avaya W310 WLAN Gateway El W310 WLAN Gateway. consulte W310 WLAN Gateway para Seamless Communications en la página 438 ó Extensión a celular y terminal fuera de la PBX en la página 442. Para ver las aplicaciones inalámbricas que usan Communication Manager para el manejo de llamadas. conectados por cables de cobre categoría 5 con terminación RJ-45 para los puertos 100Base-T. Nota: El W310 WLAN Gateway soporta también puntos de acceso AP600 (un AP-4. El W310 WLAN Gateway no interactúa con los sistemas basados en Communication Manager. • Un puerto de consola. Nota: ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: El W310 WLAN Gateway proporciona un servicio de movilidad inalámbrico totalmente independiente de Communication Manager y de los servidores que lo soportan. movilidad y administración. • Dos puertos para cobre o fibra SFP GBIC Gigabit. AP-5 o AP-6 actualizado para soporte de puntos de acceso ligero) si los mismos tienen el microprograma más reciente. mientras que los puntos de acceso se reducen a dispositivos más sencillos y menos costosos. sólo responsables de las funciones básicas. Se deben usar los ocho conductores del cable. el W310 funciona como gateway de WLAN que centraliza las funciones del punto de acceso. El W310 Mobility Gateway proporciona un conjunto rico en funciones en el área de seguridad. Figura 92: W310 WLAN Gateway Características del chasis: • 16 puertos Ethernet 10/100Base-T (puertos 1 a 16). En lugar de agregar funcionalidad al punto de acceso. que usa puntos de acceso ligeros.

según el tipo de GBIC. • Dos cables de alimentación (20 AWG o más gruesos) para conectar el estante de alimentación APC a los conmutadores W310. con cables de fibra LC o MT-RJ o cables de cobre RJ.LED de puerto para cada puerto Ethernet . que permiten las densas implementaciones necesarias para lograr movilidad dentro del edificio Protección de las inversiones • Es posible almacenar las nuevas funciones en forma centralizada para facilitar las actualizaciones de W110 436 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Un estante de alimentación frontal de CA-CC APC (Advanced Power Conversion PLC). Los cables deben tener terminales adecuados para tornillos M3. De esta forma se brinda una mejor integración a la red empresarial y se solucionan los problemas que aquejan a los sistemas inalámbricos actuales: • Administración: Reduce las complejidades y la administración de la implementación • Seguridad: Aumenta la seguridad al mantener un solo punto de entrada Infraestructura superior para voz sobre IP (VoIP) • Soporta roaming de subredes y redes de área local virtuales (VLAN) para lograr una mejor movilidad dentro del edificio y una calidad de voz superior • LAP (puntos de acceso ligeros) Avaya W110 de bajo costo.5. • Una unidad PSU APC de 800 W.11 LED de funciones del sistema adicionales . incluidos: .Soluciones inalámbricas Avaya • Puertos y botones fijos.Botones de selección de LED izquierdo y derecho Se requieren también los siguientes equipos suministrados por el cliente: • Un convertidor de interfaz Gigabit (GBIC) tipo SFP (Small Form Factor Pluggable). Infraestructura para red de área local inalámbrica (WLAN) habilitada para voz La infraestructura Avaya centraliza gran parte de la inteligencia de una red WLAN en una plataforma de gateway.

21-300178 • Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager.W310 WLAN Gateway Funciones del Avaya W310 WLAN Gateway • Filtrado de Multicast IP • Interfaz de terminal y módem • Servicios inalámbricos • Servicios de LAN • Múltiples redes de área local virtuales (VLAN) por puerto • Protocolo RADIUS para seguridad • Protocolo Rapid Spanning Tree 802. 555-301-708. 21-300179 • Wireless AP-4. consulte lo siguiente: • Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide.1w • PBNAC (control de acceso a redes basado en puertos) 802.3af-2003 • Roaming sin interrupciones • Administración de políticas • Ahorro de energía en terminales • Lista de control de acceso MAC • Múltiples identificadores de conjuntos de servicios (SSID) • Monitoreo de grupos de usuarios • Controlador W110 • Aplicaciones inalámbricas Para más información al respecto. 21-300041 • Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI. Issue 3 Edición 8 Mayo 2009 437 . AP-5 y AP-6 User Guide.1X • Power over Ethernet 802.

50/60 Hz 4A 400 W máximo Se debe incorporar un dispositivo protector. El W310 WLAN Gateway. se combinan con un servidor de Communication Manager y una red celular del sistema global de comunicaciones móviles (GSM) para prestar el servicio Seamless Communications. Como resultado. W310 WLAN Gateway para Seamless Communications El W310 WLAN Gateway soporta la oferta Seamless Communications (comunicaciones sin interrupciones) en un S8300 ó S8500 Server o un servidor serie S8700. Tabla 48: Especificaciones del W310 Descripción Temperatura ambiente de trabajo Humedad Tensión de entrada de CC CC de entrada Aislación de CC Tensión de entrada de CA CA de entrada Disipación de potencia de CA Valor 0° C a 40° C 5% a 95% de humedad relativa (sin condensación) 50 a 57 VCC 8A 1500 V RMS con respecto a la tierra de protección 100 a 240 VCA. permite que los usuarios usen Motorola CN620 Mobile Office Device (vea Teléfono IP DECT Avaya 3711 en la página 424) para disfrutar de la movilidad telefónica inalámbrica sin interrupciones tanto dentro como fuera de las instalaciones. con homologación de seguridad de fácil acceso y valor nominal de 15 A. en serie con la alimentación de CA de la instalación del edificio. de red de área local inalámbrica (WLAN).Soluciones inalámbricas Avaya Especificaciones La Tabla 48 muestra los requisitos del emplazamiento del W310 WLAN Gateway. protocolo de Internet (IP) y protocolo de inicio de sesión (SIP). junto con Wireless Services Manager (administrador de servicios inalámbricos) y los puntos de acceso ligero (LAP) W110. Seamless Communications ofrece un servicio telefónico integrado celular. 438 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

el W310 WLAN Gateway tiene las siguientes características: • Dimensiones (alt.W310 WLAN Gateway para Seamless Communications Figura 93: W310 WLAN Gateway Un S8500 Server o servidor serie S8700 puede soportar un máximo de 64 W310 WLAN Gateways. imposición de políticas de seguridad.): 4. Además.3af) • 8 puertos Ethernet 10/100 sin PoE (actualmente no disponibles) • Soporta hasta 16 puntos de acceso “pesados” sin LAP. No obstante. • Un puerto Ethernet de 2 Gb para soportar redundancia o apilamiento (actualmente no disponible) • Un puerto serie RS-232 para acceso de línea de comandos • Soporta 64 puntos terminales inalámbricos por LAP • Soporta 320 sesiones de voz simultáneas • Soporta 20 llamadas VoIP (802. x ancho x prof. soportar hasta 16 LAP W110.11a) simultáneas por LAP • Distancia máxima de 100 metros a los puntos de acceso • Dos LED por puerto 10/100 para indicar el estado de PoE y del enlace • Un LED de alimentación y otro para el puerto Ethernet de 2 Gb • Soporta el servidor de RADIUS y la autenticación de directorio activo • Soporta la descarga de microprogramas al W310 WLAN Gateway y del W310 WLAN Gateway al LAP W110 Nota: Edición 8 Mayo 2009 439 . como movilidad sin interrupciones. el número real de usuarios de Seamless Communications que puede soportar un servidor está limitado a sus prestaciones de troncales SIP y licencias para usuarios SIP y CCS. a su vez. imposición de QOS y suministro de Power over Ethernet (PoE). Un W310 WLAN Gateway puede soportar hasta 1024 usuarios. una vez que el dispositivo haya migrado a la funcionalidad de LAP Nota: El W310 WLAN Gateway puede soportar sólo 10 puntos de acceso pesados a 15 W por puerto. Cada W310 WLAN Gateway puede. AP-5 y AP-6 de Avaya.4 mm x 48. Un S8300 Server puede soportar hasta 50 W310 WLAN Gateways.3 cm x 45 cm • Conmutación de estrato 2 • Cabe en un bastidor EIA-310-D estándar de 19 pulgadas • 16 puertos Ethernet 10/100 con PoE (802. tales como los modelos AP-4. El W310 WLAN Gateway centraliza y realiza muchas de las funciones de los puntos de acceso.

una función permite que los aparatos Motorola CN620 usen el estilo de comunicación “pulsar y hablar” mientras están en la red WLAN. el administrador de servicios inalámbricos. Figura 94: Wireless Services Manager (WSM) Las características del servidor Sun V120 son las siguientes: • Servidor ultraSPARC de 650 MHz • 4 GB de memoria • Dos discos duros de 36 Gb El WSM se comunica con el servidor por grupos de troncales SIP.Soluciones inalámbricas Avaya Los siguientes dispositivos adicionales se usan con el soporte de Seamless Communications del W310 WLAN Gateway: • Wireless Services Manager • W110 Light Access Point Wireless Services Manager (para Seamless Communications) Wireless Services Manager (WSM). Para el S8300 Server. los grupos de troncales SIP se conectan a través de la tarjeta CLAN. los grupos de troncales SIP se conectan por un puerto Ethernet de G700. 440 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el software de despacho y un servidor Sun V120. El WSM consta del software de proxy/registro SIP WSM. EL WSM maneja también las secuencias de administración e inicialización del aparato CN620 y funciona como proxy y registro SIP para señalización SIP de redes WLAN. maneja los despachos (las comunicaciones entre transmisores-receptores portátiles). Para el S8500 Server y servidores serie S8700.

y Seamless Communications Configuration Guide. 21-300041.3af-2003 • Microprograma descargable del W310 WLAN Gateway • Hasta 16 LAP para un W310 WLAN Gateway • Soporta radios 802.W310 WLAN Gateway para Seamless Communications W110 Light Access Point (para Seamless Communications) El W110 Light Access Point (LAP) es un punto de acceso que opera las tarjetas de radio necesarias para la transmisión y recepción inalámbricas. Además. AP-5 y AP-6 User Guide. consulte lo siguiente: Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide. 21-300178 Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager. 21-300179 Wireless AP-4. El W110 soporta Seamless Communications y sólo se puede usar con un W310 WLAN Gateway.11b/g Documentación adicional de Seamless Communications Para obtener información sobre la instalación de Seamless Communications. el cielo raso o el escritorio • LED para indicar alimentación. Figura 95: Punto de acceso ligero W110 W110 Light Access Point tiene las siguientes características: • Puede montarse en la pared. consulte Seamless Communications Total Solution Guide. Issue 3 Motorola NMS User Guide Motorola WSN User Guide Edición 8 Mayo 2009 441 . 21-300041 Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI. 555-301-708.11a y 802. tráfico de red LAN y tráfico inalámbrico • Soporta PoE 802.

ni usted ni los usuarios necesitan equipo adicional para usar la función Extension to Cellular/OPS. Los tipos de aplicación Off-PBX Station permiten a los usuarios recibir y colocar llamadas en cualquier momento y lugar. Outboard Proxy SIP (SIP de proxy externo – OPS). estos teléfonos de escritorio se pueden administrar usando la función Administration without Hardware. Los tipos de aplicación son Extension to Cellular. Mediante todos estos tipos de aplicaciones. como también otros teléfonos inalámbricos. Extension to Cellular extiende las llamadas de la oficina al teléfono celular del usuario. OPS se usa para administrar un teléfono SIP. Para soportar el CN620. Exceptuando la adquisición de teléfonos celulares y servicio celular de un proveedor de servicio público. CSP realiza las mismas funciones que Extension to Cellular pero se las vende al usuario su proveedor de servicios celulares. el sistema global de comunicaciones móviles (GSM) público y las redes celulares. no es necesario que el teléfono de escritorio propiamente dicho esté conectado físicamente. El usuario puede tener más de un tipo de aplicación por terminal. Los siguientes tipos de teléfono Avaya pueden ser administrados como “teléfono host” usando los tipos de aplicación Extension to Cellular/Off-PBX Station: 2402 2410 2420 4601 4602 4606 4610 4612 4620 4624 4630 6402 6402D 6408 6408+ 6408D 6408D+ 6416D+ 6424D+ Todos los teléfonos enumerados previamente soportan Motorola CN620 Mobile Office Device. Esta flexibilidad adicional también permite al usuario acceder a ciertas funciones de Communication Manager desde un teléfono ubicado fuera de la red telefónica de la oficina. Simplemente administre la función en el servidor que ejecuta Communication Manager. CSP difiere de Extension to Cellular sólo en que el usuario del tipo de aplicación CSP no puede desactivar la función.Soluciones inalámbricas Avaya Extensión a celular y terminal fuera de la PBX Los tipos de aplicación Avaya Extension to Cellular (Extensión a celular) y Off-PBX Station (Terminal fuera de la PBX) brindan a los usuarios la capacidad de tener un teléfono administrado que soporta las funciones de Avaya Communication Manager tanto para un teléfono de la oficina como un teléfono exterior. las personas que llaman al teléfono de una oficina pueden comunicarse con los usuarios aunque no se encuentren en la oficina. SCCAN ofrece acceso de voz y datos desde un único aparato SCCAN que está integrado a un teléfono de escritorio a través de la red de área local inalámbrica (WLAN) empresarial. Seamless Converged Communications Across Network (Comunicación integrada sin interrupciones entre redes – SCCAN) y Cellular Service Provider (Proveedor de servicios celulares – CSP). De esta manera. 442 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

A 10.8° C por cada 1.000 pies (3. No instale el equipo en áreas donde pueda estar expuesto a cantidades excesivas de alguno de los siguientes contaminantes: . SCC1.525 metros). Por ejemplo.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Requisitos ambientales Altitud y presión atmosférica A altitudes superiores a los 5.050 metros). Este límite se reduce en (1° F) 1. y MCC1 Media Gateways contienen un filtro de aire para reducir el flujo de partículas por el interior del equipo.000 pies (1.000 pies (304. El margen de presión de aire del funcionamiento normal es de 648 a 1.partículas de carbón . a nivel del mar.polvo .000 pies (1.contaminantes metálicos Edición 8 Mayo 2009 443 . Pureza del aire Los CMC1. se debe reducir el límite máximo de temperatura a corto plazo.pelusa . el límite máximo de temperatura a corto plazo es 115° F (46° C). el límite máximo de temperatura a corto plazo es 120° F (49° C).8 metros) de elevación por encima de los 5.048 milibares.525 metros).contaminantes de fibra de papel .

Evite los gases corrosivos a niveles superiores a los indicados en la tabla siguiente.30 ppm 0. Contaminante Materia particulada Nitrato en materia particulada Total de hidrocarburos equivalentes al metano Dióxido de azufre Óxidos de nitrógeno Total de oxidantes equivalentes al ozono Ácido sulfhídrico Promedio 185 microgramos por metro cúbico 12 microgramos por metro cúbico 10 partes por millón (ppm) 0.8 metros) 18 cm 51 cm 99 cm 1.05 ppm 0. que introducen polvo de papel y partículas de impresión en el ambiente.20 ppm 0. La tabla siguientes indica las dimensiones y separaciones correspondientes a los SCC1 Media Gateway y MCC1 Media Gateway. Tipo de gabinete SCC1 1 gabinete 2 gabinetes 3 gabinetes 4 gabinetes MCC11 Controlador de tensión de cable2 70 (1. los costados y la parte posterior de los gabinetes para facilitar el acceso a mantenimiento. no instale el gabinete cerca de equipos que usan papel.5 m 2m 69 cm 32 (81 cm) 81 cm 56 cm 28 (71 cm) 97 cm Posterior 97 cm Frente 91 cm 69 cm 69 cm 69 cm 56 cm 56 cm 56 cm 97 cm entre el gabinete y la pared Altura Ancho Profundidad Separación 444 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . como copiadoras o impresoras de alta velocidad.10 ppm Dimensiones y separaciones de los gabinetes Los diagramas de planta normalmente reservan espacio alrededor del frente. Los requisitos de superficie de suelo varían según el gabinete.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Por ejemplo.

También requiere 97 cm entre el gabinete y la pared. Los diagramas de planta normalmente reservan espacio alrededor del frente. 3. Incluye el gabinete auxiliar. Consulte en la tabla siguiente la información relativa a peso y carga de suelo del gateway de medios y la batería. El gabinete de alimentación de CC requiere un área de piso de 0. de CA universal y de CC universal Notas Batería 100-A máximo 181 kg 871. Requisitos de carga del suelo El suelo de la sala de equipos debe cumplir con el código de carga de suelos comerciales: no menos de 242 kg por metro cuadrado. Gateway de medios SCC1 MCC1 Peso (kg) 56 kg 90 a 363 kg Carga de suelo (kg/m2) 148. el gabinete de CA universal y el gabinete de CC universal.2 kg/m2 Edición 8 Mayo 2009 445 . Es posible que sea necesario un soporte adicional para el suelo de la sala de equipos si la carga es superior a 242 kg por metro cuadrado.Tipo de gabinete Gabinete de alimentación de CC3 Gabinetes de batería grande 100 200 300 400 Altura 51 cm Ancho 69 cm Profundidad 56 cm Separación Anterior y posterior 97 cm 69 cm 107 cm 107 cm 145 cm 140 cm 140 cm 140 cm 140 cm 53 cm 53 cm 53 cm 53 cm Anterior y posterior 97 cm 1.2 kg/m2 Incluye gabinetes auxiliar. El controlador de tensión de cable se usa en los gabinetes MCC1 Media Gateway y SCC1 Media Gateway. los costados y (si fuera necesario) la parte posterior de los gateways de medios para facilitar el acceso a mantenimiento. 2.74 metros cuadrados.9 kg/m2 624.

1 Humedad relativa recomendada (%) 10 a 95 10 a 89 10 a 83 10 a 78 10 a 73 10 a 69 10 a 65 10 a 61 10 a 58 10 a 54 10 a 51 10 a 48 446 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .5 kg/m2 2303.8 kg/m2 3025 kg/m2 Notas Temperatura y humedad Instale el equipo DEFINITY en un área bien ventilada. El rendimiento máximo del equipo se obtiene a temperaturas ambiente de hasta 43oC para operación continua y entre 4° C y 49° C para operación a corto plazo.6 36. Los márgenes de humedad y temperatura recomendados son 18° C a 29° C entre 20% y 60% de humedad relativa. El margen de humedad relativa es de 10% a 95% a hasta 29° C.9 40. Temperatura ambiente recomendada (° C) 40 a 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 Temperatura ambiente recomendada (° C) 4.4 a 28. Por encima de 29° C.0 41.0 31.4 35.1 32.7 37.3 34.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Gateway de medios 200-A 300-A 400-A Peso (kg) máximo 370 kg máximo 671 kg máximo 717 kg Carga de suelo (kg/m2) 1587.8 30. La operación a corto plazo es por menos de 72 horas consecutivas o 15 días en un año.8 38. Las instalaciones que se encuentren fuera de estos límites pueden reducir la vida útil del sistema o afectar su funcionamiento. La tabla siguiente correlaciona la temperatura ambiente con la humedad relativa permisible.2 33. la humedad relativa máxima disminuye del 95% al 32% a una temperatura de 49° C.

El sistema de alimentación GMCC consiste en: • Los rectificadores NP850. que son convertidores CC/CC que proporcionan alimentación a nivel de módulo.Temperatura ambiente recomendada (° C) 108 110 112 114 116 118 120 Temperatura ambiente recomendada (° C) 42. en la parte inferior del MCC1. Las baterías internas del MCC1 proporcionan respaldo a corto plazo.3 44.8 48. Fuente de alimentación de CA universal para MCC La fuente de alimentación universal para MCC (GMCC) se usa tanto en sistemas de EE. • Conexiones de batería. La GMCC reemplaza la configuración de gabinete MCC1 de CA existente que se utiliza en los EE. Cumple todos los requisitos de emisiones y seguridad para aplicaciones de los clientes de todo el mundo. • Salidas de alarma. • Una unidad de interfaz de batería y alarma. Edición 8 Mayo 2009 447 .6 46.4 45. que son fuentes de alimentación para gabinetes situados en la unidad distribuidora. en Estados Unidos es el NEMA 6-30P. Este reemplazo reduce el número de fuentes de alimentación y unidades de distribución asociadas a la plataforma MCC1.2 43. Por lo tanto. • Un cable de entrada al gabinete. el sistema GMCC reduce significativamente o elimina la necesidad de fuentes UPS y plantas de baterías de CC en la mayoría de las aplicaciones del cliente. UU. como internacionales.9 Humedad relativa recomendada (%) 10 a 45 10 a 43 10 a 40 10 a 38 10 a 36 10 a 34 10 a 32 Requisitos de energía Esta sección describe las fuentes de alimentación de CA y CC del gabinete. • Las fuentes de alimentación 649A. Los gabinetes con baterías externas proporcionan respaldo a largo plazo. La arquitectura del suministro de la GMCC ofrece alimentación de respaldo tanto a corto como a largo plazo.7 47. La GMCC acepta automáticamente de 200 a 240 VCA a 50 ó 60 Hz. UU.

El centro de carga de CA distribuye la alimentación a las tomas. 120 a 208 VCA.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Alimentación de CA Los cables alimentadores de una fuente dedicada. normalmente ubicada fuera del edificio. Estos alimentadores no suministran energía a otros equipos. Figura 96: Fuente monofásica. 120 a 240 VCA. Las figuras siguientes contienen información sobre las fuentes de 120 a 240 VCA. se conectan a un centro de carga de CA. 60 Hz Fase A 120 240 Neutro Tierra 120 Al centro de carga CA de la sala de equipos Fase B widf1phs LJK 072298 Figura 97: Fuente trifásica. 60 Hz Fase A 120 208 208 120 120 Neutro Al centro de carga CA de la sala de equipos Fase B Tierra Fase C widf3phs LJK 071597 448 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Los cables de alimentación de la unidad distribuidora de CA de cada MCC1 y de la fuente de alimentación de CA de cada SCC1 se conectan a un toma. Fuentes de alimentación de 60 Hz Cada una de las siguientes fuentes puede suministrar alimentación de 60 Hz a la carga de CA.

en la puerta posterior del gabinete • SCC1. Vea las figuras siguientes en relación con la fuente de 220 VCA. en la puerta derecha Figura 98: Fuente internacional trifásica. 220 ó 240 VCA. 50 Hz Fase A 380 V 220 V Fase B Nota: 220 V 380 V Neutro Al centro de carga CA de la sala de equipos 380 V 220 V Tierra Fase C widf4wir LJK 071497 Figura 99: Fuente internacional en triángulo. 50 Hz Fase A 220 V 220/240 V Fase B Al centro de carga CA de la sala de equipos 220 V Fase C widf3wir LJK 071497 La tabla siguiente enumera las fuentes de alimentación de CA que pueden suministrar energía a la carga de CA de un gabinete. Se conecta un tomacorriente NEMA (o equivalente) a los hilos de la unidad. Nota: En relación con el tipo de alimentación.Fuentes de alimentación de 50 Hz Cada una de las siguientes fuentes puede suministrar alimentación de 50 Hz a la carga de CA. póngase en contacto con su representante de Avaya. en la cubierta posterior del gabinete • CMC1. Edición 8 Mayo 2009 449 . El cable conector de CA de la entrada de alimentación de cada unidad se conecta a un toma. Para obtener información sobre pedidos. vea: • MCC1. 220 a 380 VCA.

50–60 Hz NEMA L6-30R. 60 Hz NEMA Distribución de alimentación de CA del MCC1 Monofásica de 120 VCA con neutro Monofásica de 240 VCA con neutro. 120 VCA. 60 Hz NEMA 5-20R ó 5-15R 220 a 240 VCA en un toma específico del país Fuente de alimentación de CA del SCC1 (fuente 1217A) Monofásica de 120 VCA con neutro Fase única de 220 VAC o bien Fase única de 240 VAC Alimentación de CC Los gabinetes alimentados por CC que contienen una unidad distribuidora J58890CF requieren una fuente de –42.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Tabla 49: Fuentes de alimentación de CA para gabinete Estilo de gabinete y unidad de distribución de energía Fuente de alimentación de CA para CMC (Unidad de CA 650A) Fuentes de alimentación Monofásica de 120 VCA con neutro Monofásica de 240 VCA con neutro Tomas de potencia de entrada 120 VCA. 50/ 60 Hz 120 VCA. Las configuraciones instaladas fuera de Estados Unidos requieren un tomacorriente adecuado al país de la instalación.5 a –56 VCC. o monofásica de trifásica de 208 VCA con neutro Distribución de alimentación de CA del MCC1 Monofásica de 176–264 VCA 200 a 240 V. 60 Hz NEMA 5-15R 240 VCA. 60 Hz NEMA 320 5-50R o bien 208/240 VCA. de hasta 75 A. 450 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 50 Hz IEC 320 Nota: Las configuraciones instaladas en Japón utilizan tomacorrientes específicos del país para 100 y 200 VCA.

Estas tarjetas suministran alimentación de CC a las ranuras de las tarjetas. Las tensiones de salida se distribuyen por cable a las tarjetas de alimentación. Gabinete Tamaño del interruptor automático (A) Gabinetes alimentados por CA CMC1 (120 VCA) 60 Hz CMC1 (240 VCA) 50 Hz MCC1 (120 VCA) 60 Hz MCC1 (208 VCA) 60 Hz MCC1 (240 VCA) 60 Hz MCC1 (200 a 240 VCA) 50 a 60 Hz SCC1 (120 VCA) Gabinete auxiliar (120 VCA) Gabinetes alimentados por CC (–48 VCC) MCC1 SCC1 Auxiliar 75 25 20 15 10 50 30 30 30 15 ó 20 20 Sistema de alimentación MCC1 El sistema de alimentación de los MCC1 incluye una unidad distribuidora de CA o CC ubicada en la parte inferior de cada gabinete. Edición 8 Mayo 2009 451 .Tamaño de los interruptores automáticos para gabinetes de CA y CC Las tablas siguientes enumeran los tamaños de interruptores automáticos para todos los gabinetes alimentados por CA y CC. Las tablas siguientes enumeran las tensiones de entrada y de salida de las tarjetas de alimentación ubicadas dentro de los módulos del MCC1. Este sistema de alimentación también incluye tarjetas convertidoras dentro de los módulos.

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Tabla 50: Unidades de alimentación del MCC1: Entradas Modelo Entrada 120 VCA CA 631DA1 CA 631DB1 CC 644A CC 645B CC 649A Sí Sí No No No 144 VCC Sí Sí No No No –48 VCC No No Sí Sí Sí Tabla 51: Unidades de alimentación del MCC1: Salidas Modelo Salida +5 VCC 60 A CA 631DA1 CA 631DB1 CC 644A CC 645B CC 649A Sí No Sí No Sí –5 VCC 6A No Sí No Sí Sí –48 VCC 8A No Sí No Sí 10 A Distribución de CA Una unidad distribuidora de CA típica de un MCC1 contiene: • Interruptores automáticos • Generador de timbres • Baterías opcionales • Cargador de baterías opcional Los cables distribuidores de alimentación transportan 120 VCA durante el funcionamiento normal y 144 VCC desde las baterías opcionales si se corta la energía de CA. Las figuras siguiente muestran una unidad distribuidora de CA y un cargador de baterías (J58890CE2 Lista 15 ó posterior). Otro cable conecta 120 VCA al cargador de baterías. La unidad distribuidora de CA y el cargador de baterías están ubicados en la parte inferior de algunos gabinetes MCC1. 452 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Figura 101: Cargador de baterías (componente opcional de J58890CE-2) (Frente) Cargador de baterías Baterías psdfbatt RPY 053097 Edición 8 Mayo 2009 453 .Unidad distribuidora de CA (J58890CE-2) (Frente) Figura 100: Unidad distribuidora de CA (J58890CE-2) (Frente) Interruptores automáticos Unidad de alimentación 631 DB Fusible del generador de timbres psdfacpd RPY 053097 Generador de timbres La unidad distribuidora de CA contiene los siguientes componentes adicionales que no se muestran la figura: • Filtro de interferencia electromagnética (EMI) • Fusible de entrada de CA • Cinco interruptores automáticos (1 por módulo) • Fusibles de 20 A • Un conector de señal • –48 VCC para alimentación del ventilador El cargador de baterías opcional está ubicado en la parte inferior de algunos gabinetes MCC1.

El relé también desconecta las baterías si el corte de energía dura más de: • 10 minutos en un sistema de confiabilidad estándar • 5 minutos en los sistemas de confiabilidad alta y crítica • 10 minutos en una red de puertos de expansión (EPN) El relé de CC protege las baterías contra el agotamiento. con fusibles de 20 A. Filtros EMI Los filtros de interferencia electromagnética (EMI) suprimen voltaje de ruido en la línea de entrada de CA al gabinete MCC1. 454 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Si se produce un problema. Las salidas de CA se enrutan desde el generador de timbres a los módulos de puertos.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya El cargador de baterías se usa únicamente sin una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS). Generador de timbres El generador de timbres convierte la entrada de –48 VCC en un voltaje de timbre de 67 a 100 VCA. 20 ó 25 Hz. Baterías de 48 VCC Las tres baterías de 48 VCC conectadas en serie producen una tensión nominal de 144 VCC. El interruptor automático tiene 2 polos para 120 VCA ó 3 polos para 208/240 VCA. el interruptor se abre automáticamente e interrumpe la entrada de CA. El cargador contiene: • Tres baterías de 48 VCC como alimentación de respaldo del gabinete • Un relé de alimentación de CC para conectar las baterías al circuito de alimentación si se detecta un corte de energía Interruptor automático El interruptor automático protege la entrada de CA al gabinete y sirve como principal interruptor de desconexión de la entrada de CA. Cargador de baterías Cuando se restablece la CA después de un corte. a los módulos de control de expansión y a los módulos de control. Las tarjetas de línea analógica usan esta salida de voltaje de CA para timbrar los teléfonos. el cargador de baterías convierte la entrada de 120 VCA en tensión de CC para recargar las baterías. Las baterías se recargan normalmente dentro de las 24 horas. Relé de CC El relé de CC desconecta las baterías de un sistema que se está alimentando de CA. Las baterías se recargan continuamente con el cargador de baterías.

Estas baterías tienen tiempos de reserva que varían desde menos de 10 minutos hasta 8 horas. las tres baterías de 48 VCC alimentan el sistema durante: • 10 segundos en un gabinete PPN • 15 segundos en un gabinete EPN • 10 minutos en el módulo de control de un sistema de confiabilidad estándar • 5 minutos en el módulo de control de un sistema de confiabilidad alta o crítica • 10 minutos en el módulo de control de expansión de la posición A de un gabinete EPN UPS Una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) externa proporciona un tiempo de respaldo más prolongado que las baterías de reserva. la unidad suministra su propia alimentación de CA al gabinete. Los cables distribuidores de alimentación de CC están a ambos lados del gabinete. El cargador de baterías opcional está en el lado derecho de la unidad de distribución de alimentación. La UPS puede reemplazar a las baterías y el cargador de baterías. Figura 102: Distribución de CA en los gabinetes MCC1 Módulo de la posición “D” Unidad distribuidora de alimentación Respaldo de alimentación Si falla la tensión de CA. Si falla la tensión de CA.Fusibles Los fusibles de 20 A protegen la alimentación en cada uno de los cables que van desde la unidad distribuidora de CA hasta los convertidores de potencia de los módulos. La unidad distribuidora de CA está ubicada en la parte inferior del gabinete MCC1. La figura siguiente muestra la distribución de alimentación de CA en algunos gabinetes MCC1. Edición 8 Mayo 2009 455 . La UPS se conecta desde la fuente de alimentación de CA a un cable de alimentación de CA del gabinete. Estos cables alimentan a cada uno de los módulos. Unidad distribuidora de CA (J58890CH-1) La figura siguiente muestra una unidad distribuidora de CA típica que se usa en algunos gabinetes MCC1.

456 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Baterías pequeñas Las baterías pequeñas son baterías de 8 AH (amperios-hora) protegidas con fusibles contra cortocircuitos y se cargan mediante la unidad J58890CH-1. Las baterías también contienen un sensor térmico que cambia el voltaje de carga según la temperatura de la batería.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Figura 103: Unidad distribuidora de CA (J58890CH-1) (Frente) Fusible del generador de timbres Interruptores automáticos Unidad de interfaz de baterías Generador de timbres Módulos de rectificación psdfacp1 RPY 053097 Respaldo de alimentación Para el respaldo de alimentación se utilizan dos tipos de unidades de baterías: pequeñas y grandes. Las baterías pequeñas proporcionan reserva de batería de corto plazo. Si falla la tensión de CA. Las baterías grandes normalmente están ubicadas dentro del gabinete de baterías. Las baterías pequeñas normalmente están ubicadas en la parte central posterior de un gateway MCC1. las baterías de 48 VCC alimentan el sistema durante: • 10 segundos en un gabinete PPN • 15 segundos en un gabinete EPN • 10 minutos en el módulo de control de un sistema de confiabilidad estándar • 5 minutos en el módulo de control de los sistemas de confiabilidad alta y crítica • 10 minutos en el módulo de control de expansión de la posición A de un gabinete EPN La figura siguiente muestra un ejemplo de las baterías pequeñas.

se requiere un gabinete de baterías por sistema.75 VCC.2 VCC. El gabinete de baterías de 23 elementos debe tener una tensión flotante de 51. Edición 8 Mayo 2009 457 . Las baterías también contienen un sensor térmico que cambia el voltaje de carga según la temperatura de la batería. Gabinete de baterías (A) 100 200 300 400 Tiempo de reserva (horas) 2 4 6 8 Tiempo de recarga (horas) 7 13 20 26 La figura siguiente muestra un gabinete típico de baterías grandes (200 A). según el número de baterías. Se cargan mediante la unidad J58890CH-1.Figura 104: Unidad de baterías pequeñas Conector de batería psdfbatw RPY 061797 Baterías grandes Las baterías grandes suministran alimentación de reserva durante un período de 2 a 8 horas. La tabla siguiente muestra los tiempos de reserva y recarga típicos para una carga normal de 2500 W. Para usar las baterías de reserva grandes. Un interruptor automático protege las baterías. El gabinete de baterías de 24 elementos debe tener una tensión flotante de 54.

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Figura 105: Gabinetes de baterías grandes típicos
Gabinetes de baterías grandes

Interruptor automático

psdflbc1 RPY 053097

Distribución de CC
El sistema de distribución de CC típico tiene un convertidor de CC y cables para alimentar las tarjetas del sistema. Los gabinetes alimentados con CC requieren –42,5 a –56 VCC.

Unidad distribuidora de CC (J58890CF-2)
La figura siguiente muestra una unidad distribuidora usada en algunos gabinetes MCC1 alimentados por CC. La unidad de alimentación de CC se coloca en la parte inferior del gabinete MCC1 y contiene los siguientes componentes: • Generador de timbres • Interruptores automáticos de 20 A • Bloques terminales • Alimentación del ventilador del sistema

458 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Figura 106: Unidad distribuidora de CC (J58890CF-2) (Frente)

Aislamiento de la tierra
Cada periférico que se conecte a un sistema mediante la interfaz asíncrona RS-232 de la Asociación de Industrias Electrónicas (EIA) requiere una interfaz aisladora 105C, 105D ó 116A. La interfaz aísla la tierra entre el sistema y los adjuntos externos. La interfaz aisladora se ubica detrás de un módulo de control de la red de puertos del procesador (PPN) o detrás de un módulo de control de expansión de la red de puertos de expansión (EPN). La interfaz aisladora se instala en la interfaz RS-232 entre el periférico y el conector de interfaz. La figura siguiente muestra la distribución de alimentación en algunos MCC1 con baterías pequeñas de reserva a corto plazo. Los módulos del nodo de conmutación (SN) requieren dos convertidores de energía de CC 649A y dos cables.

Edición 8 Mayo 2009

459

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Figura 107: Distribución de alimentación del MCC1

La figura siguiente muestra la distribución de alimentación de CC en algunos MCC1 con baterías grandes o baterías de respaldo ampliadas. Los módulos del nodo de conmutación (SN) requieren dos convertidores de energía de CC 649A y dos cables. Figura 108: Distribución de alimentación de CC del MCC1

Módulo de control Tarjeta convertidora de energía CC 649A Unidad distribuidora de alimentación

460 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Convertidor de CC (649A)
La tarjeta 649A convierte los –48 VCC de la unidad distribuidora en salidas de: • –48 VCC a 10 A • +5 VCC a 60 A • –5 VCC a 6 A Estas salidas alimentan las ranuras de tarjetas de los módulos.

Conexiones a tierra de CA y CC
Conexiones a tierra homologadas
Una conexión a tierra homologada es el medio aceptable más cercano para conectar a tierra el protector de entrada del edificio o el blindaje del cable de entrada. También es aceptable una conexión a tierra homologada como punto único de tierra del sistema. Si se dispone de más de un tipo de tierra homologada en el edificio, conecte las tierras entre sí. Siga las instrucciones de la Sección 250-81 del Código Nacional de Electricidad de EE.UU. o el código de aplicación en el país en que se instale el equipo.

Conexiones a tierra de protección
Las tierras aceptables incluyen los siguientes materiales: • Acero del edificio conectado a tierra. La estructura metálica del edificio conectada a tierra por una tubería metálica de conducción de agua aceptable, una conexión a tierra recubierta con hormigón o un anillo de tierra. • Tubería de agua aceptable. Una tubería subterránea de agua debe ser de al menos. 5 inch (1.3 centímetros) de diámetro, y en contacto directo con la tierra por al menos 10 pies (3 metros). La tubería debe ser eléctricamente continua hasta el punto en que se conecta el cable de la tierra de protección. La tubería puede hacerse eléctricamente continua efectuando conexiones alrededor de las juntas aisladas y tubos o medidores de agua plásticos. • Conexión a tierra recubierta con hormigón. El electrodo debe estar recubierto con no menos de 5 cm de hormigón. La conexión a tierra debe estar ubicada dentro y cerca de la parte inferior de una fundación o cimiento de hormigón, en contacto directo con la tierra. El electrodo debe tener no menos de 6 m y estar compuesto por una o varias barras o varillas de refuerzo de acero de 1,3 cm de diámetro. De lo contrario, el electrodo debe estar compuesto por un hilo pelado de cobre macizo, tipo 4 AWG (26 mm2) de por lo menos 6 metros. • Anillo de tierra. Una conexión a tierra subterránea que rodea un edificio o una estructura a una profundidad no menor de 80 cm. El anillo de tierra debe estar compuesto por un hilo pelado de cobre tipo 2 AWG (35 mm2), de por lo menos 6 metros.

Edición 8 Mayo 2009

461

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Si no se dispone de estos tipos de conexión a tierra, se puede complementar la conexión a la tubería de agua con uno de los siguientes tipos de tierra: • Otras estructuras o sistemas subterráneos metálicos locales. Estructuras subterráneas locales tales como depósitos y sistemas de entubamiento. • Electrodos de tubo o varilla. Una varilla sólida de 1,6 cm o un electrodo tipo conducto o tubular de 1,9 cm enterrado hasta una profundidad mínima de 2,5 metros. • Electrodos de placa. Deben tener una superficie metálica mínima de 0,18 metros cuadrados expuesta al suelo exterior. La tubería metálica subterránea de agua debe complementarse con la estructura metálica del edificio, una conexión a tierra recubierta con hormigón o un anillo de tierra.

Conexiones a tierra de piso homologadas !
ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA: Si sólo se puede acceder a la tierra homologada desde dentro de una sala dedicada a equipos eléctricos, debe efectuar la conexión únicamente un electricista matriculado.

Las conexiones a tierra de piso homologadas son las que se encuentran en todos los pisos de los edificios de varias plantas. Estas tierras son aptas para conectar al terminal de tierra del conducto vertical del edificio y al terminal del punto único de tierra del equipo del gabinete. Las conexiones a tierra de piso homologadas pueden ser, entre otras: • Acero del edificio • El conductor de puesta a tierra para el lado secundario del transformador que alimenta al piso • Tuberías metálicas de conducción de agua • El conducto metálico que suministra energía a las placas de los paneles del piso • Un punto del edificio dispuesto específicamente para la conexión a tierra Nota: Se debe asegurar que se conecten eléctricamente todas las tierras de protección entre sí para formar un único sistema de electrodos de tierra.

Nota:

Conductor unido y acoplado
Cuando utilice un conductor unido y acoplado (CBC) para conectar a tierra un gabinete alimentado por CA, debe mantener un espacio mínimo de 30 cm entre la alimentación del CBC y otros cables de alimentación y tierra. En sistemas alimentados por CA, ubique el bloque punto único de tierra del sistema en el gabinete de carga de CA o protector de CA.

462 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Sistemas de alimentación del SCC1
Cada SCC1 tiene una fuente de alimentación de CA o una de CC. Estas fuentes suministran CC y voltaje de timbre de CAa las ranuras de tarjetas del gabinete.

Fuente de alimentación de CA (1217A)
En un gabinete alimentado por CA, en la ranura de la fuente de alimentación, hay una única fuente de alimentación de CA conectable y de salidas múltiples. Un cable de alimentación con un enchufe de 3 patillas en un extremo y un conector de dispositivo en el otro conecta la alimentación a una fuente dedicada de CA. La fuente 1217A es una unidad de alimentación universal para gabinetes SCC1. La 1217A tiene un amplio margen de funcionamiento con tensiones de entrada de 90 a 264 VCA y una entrada autoajustable de 50 ó 60 Hz. Esta fuente de alimentación con salidas múltiples proporciona también una salida de CC regulada. La 1217A tiene también un timbre de CA 20 ó 25 Hz seleccionable. La fuente de alimentación 1217A usa una de las siguientes entradas, según la versión: • 120 VCA, 60 Hz, 15 a 20 A; 3 hilos en el cable de alimentación: 1 hilo bajo tensión, 1 hilo neutro y 1 hilo de tierra • 220 ó 240 VCA, 50 Hz, 10 A; 3 hilos en el cable de alimentación: 1 hilo bajo tensión, 1 hilo neutro y 1 hilo de tierra La fuente de alimentación de CA produce las siguientes salidas de CC: +5 VCC, –5 VCC, –48 VCC, +12 VCC y un voltaje para carga de batería. Las salidas de CC alimentan las ranuras de las tarjetas del panel posterior del gabinete. Además, la corriente de salida de –48 VCC es de 0 a 8,25 A. Un circuito de reserva de la fuente de alimentación permite que el sistema funcione normalmente durante los cortes de energía de CA. Si la entrada de alimentación de CA falla, las baterías de reserva alimentan a las tarjetas de memoria y del procesador y a los ventiladores durante 2 minutos. Todas las tarjetas de puertos están inactivas durante este tiempo. La fuente de alimentación contiene un cargador de baterías para cargar las baterías de reserva.

Fuente de alimentación de CC (676C)
En un gabinete SCC alimentado por CC, en las ranuras de la fuente de alimentación, hay una única fuente de alimentación de CC conectable y de salidas múltiples. La fuente de alimentación de CC 676C tiene un amplio margen de funcionamiento con tensiones de entrada de –42 a –60 VCC con hasta 22 A. La fuente produce las siguientes salidas: • +5,1 VCC con 0 a 55 A • –5,1 VCC con 0 a 5,5 A • +12 VCC con 0 a 2 A (transitorio de 2,8 A por 350 ms) • –48 VCC con 0 a 8,25 A

Edición 8 Mayo 2009

463

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Las salidas alimentan las ranuras de las tarjetas del panel posterior del gabinete. El valor y la frecuencia de la salida de la tensión de timbre de CA dependen del país de uso. La fuente de alimentación tiene interruptores automáticos y filtros EMI.

Unidad distribuidora de CC (J58890CG)
La unidad J58890CG se usa con los gabinetes SCC1. Los conectores de salida de CC individuales pueden alimentar hasta cuatro SCC1. Cada conector de salida tiene fusibles independientes de 25 A. Los fusibles están dentro de la unidad distribuidora de CC. La unidad distribuidora de CC se alimenta del gabinete de alimentación de CC. Use la unidad distribuidora de CC J58890CG cuando la distancia entre el gabinete de CC y la pila de gabinetes es superior a 9 metros.

Gabinete rectificador de CC ampliado (J58890R)
El gabinete rectificador ampliado J58890R se usa con los gabinetes SCC1. Cada conjunto rectificador del gabinete rectificador de CC puede suministrar un máximo de 50 A de corriente CC. En cada gabinete de CC se instalan dos rectificadores como mínimo para suministrar un total de 100 A. Un tercer conjunto rectificador se utiliza únicamente como respaldo. Cada gabinete SCC1 puede consumir hasta 15 A. Se pueden apilar hasta 3 gabinetes de CC para alimentar las pilas de gabinetes de un módulo. Cada conector de salida tiene fusibles independientes de 25 A. Los fusibles están dentro de la unidad rectificadora de CC. Nota: Se requiere una unidad distribuidora de CC J58890CG cuando la distancia entre el gabinete de alimentación de CC y la pila de gabinetes es superior a 9 metros.

Nota:

Fuente de alimentación de CA del CMC1 (650A)
En el CMC1, un cable de alimentación con un enchufe de 3 patillas en un extremo y un conector de dispositivo en el otro conecta la alimentación a una fuente dedicada de CA. La fuente de alimentación es un transformador de CA/CC con corrección universal del factor de potencia. El transformador proporciona varias salidas de CC y de timbre de CA. Además, es autoajustable. • 85 a 264 VCA, 47 a 63 Hz, a 330 W • 4,5 A (100 a 120 VCA) a 500 VA • o bien 2,3 A (200 a 240 VCA) a 500 VA Las entradas de la fuente de alimentación pueden ser: • 120 VCA, de 50 a 60 Hz, 6 A; 3 hilos en el cable de alimentación: 1 hilo bajo tensión, 1 hilo neutro y 1 hilo de tierra • 220 ó 240 VCA, de 50 a 60 Hz, 3 A; 3 hilos en el cable de alimentación: 1 hilo bajo tensión, 1 hilo neutro y 1 hilo de tierra

464 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

La fuente de alimentación de CA produce las siguientes salidas: +5 VCC, –5 VCC y –48 VCC. Las salidas alimentan las ranuras de las tarjetas del panel posterior del gabinete. El valor y la frecuencia de la salida de la tensión de timbre CA dependen del país de uso. La 650A también suministra alimentación para las lámparas de mensaje en espera de neón (150 VCC). La fuente de alimentación tiene filtros EMI.

UPS del CMC1
La fuente ininterrumpida de alimentación (UPS) proporciona protección contra sobretensión a todos los gabinetes conectados. Conecte la UPS a un tomacorriente eléctrico capaz de cubrir los requisitos de alimentación de todos los gabinetes. Para calcular el número de amperios tomados, use las siguientes fórmulas. • Para 100 a 200 VCA, multiplique 3,5 A por el número de gabinetes. • Para 200 a 240VCA, multiplique 1,8 A por el número de gabinetes. El gabinete A (módulo de control) siempre se conecta a un tomacorriente sin interruptor o siempre activado de la UPS.

Ventiladores de refrigeración del gabinete
Unidad de ventilación del CMC1
En la parte inferior del gabinete hay dos ventiladores de velocidad variable. Estos reciben de +8 a +14 VCC de la fuente de alimentación. Encima de los ventiladores hay un filtro de aire, que se puede extraer para limpiarlo o reemplazarlo. El aire entra desde el exterior por la parte inferior del gabinete. Fluye alrededor de las tarjetas y sale por la parte superior del gabinete. Si la temperatura del gabinete alcanza los 70oC, el sensor de temperatura de la fuente de alimentación apaga el sistema e invoca la transferencia de emergencia.

Ventiladores del MCC1
Una unidad de ventilación compuesta por seis ventiladores se monta cerca del centro del gabinete. Los tres ventiladores frontales impulsan el aire hacia arriba y los tres posteriores hacia abajo. Encima y debajo de cada unidad de ventilación hay filtros de aire extraíbles. Cuatro sensores monitorean la temperatura del gabinete. Tres están dentro de la parte superior y uno dentro de la parte inferior del mismo. Uno de los sensores superiores afecta la velocidad de los ventiladores frontales y el sensor inferior afecta a la velocidad de los ventiladores posteriores. En cada ventilador hay un circuito de control de velocidad y de alarma térmica que monitorea los sensores. Cuando un sensor indica un cambio en la temperatura del gabinete, el circuito del ventilador cambia la velocidad del ventilador en consecuencia. Un cable de alimentación que sale de la unidad distribuidora lleva • –48 VCC a cada ventilador • +5 VCC al circuito de control de velocidad y de alarma térmica de cada ventilador • señales del sensor de temperatura al circuito equivalente de cada ventilador

Edición 8 Mayo 2009

465

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Hay un par de hilos conectados a cada circuito de ventilador. Se dispara una alarma menor si la velocidad de cualquiera de los ventiladores disminuye por debajo del mínimo. Las alarmas menores se envían a la tarjeta del procesador del gabinete PPN y a la tarjeta de mantenimiento de un gabinete EPN. Las señales de alarma también se envián al circuito equivalente de cada ventilador. Hay un par de hilos conectados a cada circuito de ventilador. Si un ventilador se detiene debido a la interrupción del suministro de –48 VCC, se produce una alarma menor. Si la temperatura de extracción alcanza los 65° C, uno de los sensores térmicos de la parte superior del gabinete envía una alarma. Otro sensor de la parte superior del gabinete detecta si la temperatura de extracción alcanza 70° C. Si la temperatura alcanza los 70° C, el sistema se apaga y se invoca la transferencia de emergencia.

Unidad de ventilación del SCC1
Cuatro ventiladores de velocidad constante en la parte posterior superior del gabinete reciben –48 VCC del panel posterior. Debajo de la unidad de ventilación hay un filtro de aire. El aire fluye hacia abajo, a través del filtro y sobre las tarjetas. El filtro es extraíble y se limpia o se reemplaza cuando sea necesario. Si la temperatura del gabinete alcanza los 70° C, el sensor de temperatura de la fuente de alimentación apaga el sistema. El sensor de temperatura invoca también la transferencia de emergencia.

Protección del sistema
Para mantener el conmutador activo y en línea, se proporcionan los siguientes tipos de protección del sistema: • Sobretensión • Corriente de fuga • Rayos • Movimientos sísmicos

Protección contra tensiones peligrosas
La protección contra tensiones y corrientes peligrosas es requisito de todas las instalaciones de terminales, líneas y troncales remotas (fuera del edificio). Son necesarias tanto la protección contra corrientes de fuga como contra sobretensión causada por rayos, inducción de potencia, etc.

466 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Protección contra sobretensión
Los siguientes dispositivos protegen el sistema contra sobretensiones: • Las troncales analógicas usan el protector contra fugas 507B. La compañía telefónica local habitualmente proporciona protección contra sobretensiones. • Las terminales analógicas de voz y DCP de 2 hilos pueden usar uno de los siguientes tipos de protección combinada contra sobretensión y corriente de fuga. Las terminales pueden usar también el equivalente de uno de los tipos siguientes: - Bloque de carbón con bobina térmica conforme a UL, código 4B1C - Tubo de gas con bobina térmica conforme a UL, código 4B1E-W - Estado sólido con bobina térmica conforme a UL, código 4C1S • Las terminales DCP e ISDN-BRI usan el estado sólido 4C3S-75 con protector de bobina térmica, o su equivalente. • Los circuitos DS1, E1 y T1 deben estar aislados de las instalaciones expuestas. Este aislamiento es provisto por una CSU (T1),un integrator de onda luminosa (E1), u otro equipo.

Protección contra corriente de fuga
Las energías extrañas inducen la protección contra corriente de fuga que usa fusibles para proteger el cableado del edificio. Estos fusibles protegen el cableado entre la interfaz de red y los circuitos de troncal. Los fusibles también protegen las tarjetas. Todas las troncales entrantes y salientes y las líneas a terminales fuera del edificio pasan a través de los fusibles de fuga. Los paneles de fusibles de fuga 507B se instalan en el lado del sistema de la interfaz de red. Los protectores contra corriente de fuga deben estar listados por UL o certificados por CSA, o cumplir con las normas de seguridad locales. Los protectores contra corriente de fuga deben tener un valor nominal máximo de 350 mA y una tensión nominal mínima de 600 V, o lo que exijan los reglamentos locales.

Protección contra descargas eléctricas
Un conductor unido y acoplado (CBC) incluido en el cableado de tierra de los gabinetes protege al sistema contra descargas eléctricas. El CBC corre paralelo a los hilos de un cable y produce un acoplamiento mutuo entre el conductor y los hilos. El acoplamiento mutuo reduce la diferencia de voltaje entre tierra y el conmutador. Asegúrese de que el CBC se conecte a un cable de telecomunicaciones que esté firmemente conectado a una tierra homologada. En los edificios de varios pisos asegúrese de conectar el CBC a una tierra homologada en cada piso. El CBC puede ser cualquiera de las siguientes configuraciones: • un cable de tierra de 10 AWG (5,3 mm2/2,6 mm) • una funda de cable continua que rodea los hilos dentro de un cable • seis pares de hilos sin usar dentro de un cable, trenzados y soldados entre sí

Edición 8 Mayo 2009

467

1 mm) conecta el bloque de tierra único del gabinete del sistema al bloque del punto único de tierra del gabinete auxiliar. El hilo de tierra se enruta lo más cerca posible de los cables que conectan el gabinete del sistema con el gabinete auxiliar. Cuando hay un gabinete auxiliar.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya El CBC se conecta desde la barra del punto único de tierra de un gabinete alimentado por CA o desde la barra de descarga a tierra de un gabinete alimentado por CC. 468 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . a la barra terminal del campo de interconexión. Los tomacorrientes de servicio tienen un fusible de 5 A. Si no hay equipo en el gabinete auxiliar. Conecte la fuente de alimentación de este equipo a uno de los dos tomacorrientes de servicio situados en la parte posterior del gabinete MCC1.3 mm2/4. Una terminal de mantenimiento dedicada se conecta en el otro tomacorriente de servicio. estos se fijan al suelo con pernos. Otras áreas pueden requerir apuntalamiento adicional. Protección antisísmica Para apuntalar los gabinetes en caso de movimientos sísmicos o catástrofes. un hilo calibre 6 AWG (13. debe mantener la integridad de la conexión a tierra. Póngase en contacto con su representante de Avaya para obtener información sobre los requisitos antisísmicos en el lugar de instalación del sistema.

Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Gateways de medios Servidores que lo soportan Gateway de medios G150 Media Gateway en la página 131 Avaya G250 Media Gateway en la página 144 Avaya G350 Media Gateway en la página 155 Chasis Avaya G430 Media Gateway en la página 166 Avaya G450 Media Gateway en la página 176 G600 Media Gateway en la página 206 Avaya G650 Media Gateway en la página 211 Avaya G700 Media Gateway en la página 220 SCC1 Media Gateway en la página 242 x S8300 x S8400 x Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI x DEF SI x x x1 x1 x1 x x1 x1 x1 x x1 x1 x1 x x1 x1 x1 x x x x x x x1 x1 x1 x x x Edición 8 Mayo 2009 469 .

Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Servidores que lo soportan Gateway de medios MCC1 Media Gateway en la página 253 IG550 Integrated Gateway en la página 185 G860 Media Gateway en la página 233 x x S8300 S8400 Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI DEF SI x x x x Módulos de medios Configuraciones soportadas Módulo de medios Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G430 Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G350 x x x x x x Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G700 Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G250 MM312 DCP Media Module en la página 343 MM314 LAN Media Module en la página 344 MM316 LAN Media Module en la página 345 MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 en la página 360 MM342 Media Module para WAN de datos USP en la página 361 MM710 T1/E1 Media Module en la página 346 x x x x x x x 470 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . S8500 ó serie S8700 con un G450 Series S8300.

S8500 ó serie S8700 con un G250 MM711 Analog Media Module en la página 349 MM712 DCP Media Module en la página 352 MM714 Analog Media Module en la página 353 MM716 Analog Media Module en la página 356 MM717 DCP Media Module en la página 357 MM720 BRI Media Module en la página 358 MM722 BRI Media Module en la página 359 MM760 VoIP Media Module en la página 362 Tarjetas Tarjetas de alimentación Servidores soportados Tarjetas Unidad de CA 650A en la página 270 Fuente de alimentación 655A en la página 271 x x Serie S8500 Serie S8700 DEF CSI x DEF SI Edición 8 Mayo 2009 471 .Configuraciones soportadas Módulo de medios Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G350 x x x x x x x Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G430 x x x x x x x Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G450 x x x x x x x Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G700 x x x x x x x x Series S8300.

Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Servidores soportados Tarjetas Unidad de CA 631DA1 en la página 269 Unidad de CA 631DB1 en la página 270 Fuente de alimentación de CA 1217B en la página 269 Convertidor de CC 649A en la página 270 Fuente de alimentación de CC 676D en la página 274 Limitador de corriente 982LS en la página 275 Generador de timbres TN2202 en la página 310 Unidad de alimentación de neón TN755B en la página 289 Limitador de corriente CFY1B en la página 275 x x x x x x x x x x x x Serie S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI x x x x x x x x x Tarjetas de línea Servidores soportados Nombre de la tarjeta Línea analógica TN479 (16 puertos) en la página 280 Interfaz S/T-N/T ISDN-BRI TN556D de 4 hilos (12 puertos) en la página 281 Línea analógica TN746B (16 puertos) en la página 286 Línea digital DCP TN754C (4 hilos. 8 puertos) en la página 288 Serie S8500 x x x x Serie S8700 x x x x1 x DEF CSI x DEF SI x x x x 472 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

12 puertos) en la página 308 Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos.U. Serie S8500 x x x x Serie S8700 x x x x DEF CSI x x x x DEF SI x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Edición 8 Mayo 2009 473 . y Canadá) en la página 312 Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos. 16 puertos) en la página 306 Línea analógica para varios países TN2183/TN2215 (16 puertos) en la página 307 Interfaz S/T-TE ISDN-BRI TN2185B (4 hilos. 24 puertos) en la página 313 1.E.U. Usada sólo con configuración CSS o ATM. 8 puertos) en la página 308 Interfaz U ISDN-BRI TN2198 (2 hilos.Servidores soportados Nombre de la tarjeta Línea híbrida TN762B (8 puertos) en la página 290 Línea analógica TN769 (8 puertos) en la página 292 Línea huésped analógica TN791 (16 puertos) en la página 297 Línea analógica con identificación del abonado que llama para varios países TN793CP (24 puertos) en la página 299 Tarjeta de troncal o línea analógica TN797 (8 puertos) en la página 301 Línea digital DCP TN2181 (2 hilos. 24 puertos) en la página 311 Línea analógica para varios países TN2215/TN2183 (16 puertos) (16 puertos) (ofertas internacionales u Oferta B solamente para E.

T1 (24 canales) y E1 (32 canales) en la página 304 Troncal punto a punto TN2140B (4 hilos. T1 (24 canales) en la página 291 Convertidor DS1 TN1654.Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Tarjetas de troncal Servidores soportados Nombre de la tarjeta Identificación de línea de llamada entrante (ICLID) TN429D en la página 276 Troncal de marcación interna directa TN459B (8 puertos) en la página 278 Troncal de marcación interna directa TN436B (8 puertos) en la página 277 Interfaz DS1 TN464HP. 4 puertos) en la página 290 Troncal auxiliar TN763D (4 puertos) en la página 291 Interfaz DS1 TN767E. 4 puertos) en la página 305 Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI x DEF SI x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 474 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . T1 (24 canales) o E1 (32 canales) en la página 278 Troncal de oficina central TN465C (8 puertos) en la página 280 Troncal de oficina central TN747B (8 puertos) en la página 287 Troncal de marcación interna directa TN753B (8 puertos) en la página 288 Troncal punto a punto TN760E (4 hilos.

Servidores soportados Nombre de la tarjeta Troncal de marcación interna directa TN2146 (8 puertos) en la página 305 Troncal de oficina central TN2147C (8 puertos) en la página 305 Troncal DIOD TN2184 (4 puertos) en la página 307 Troncal de oficina central TN2199 (3 hilos. 4 puertos) en la página 309 Interfaz DS1 TN2207. Usada sólo con configuración ATM. T1 (24 canales) y E1 (32 canales) en la página 310 Troncal punto a punto TN2209 (4 hilos. T1/E1 en la página 324 1. 4 puertos) en la página 311 Troncal digital TN2242 en la página 313 TN2305B ATM-CES troncal/ puerto-red Interfaz para fibra multimodal en la página 315 TN2306B ATM-CES troncal/ puerto-red Interfaz pata fibra monomodal en la página 316 Troncal de marcación interna directa TN2308 (8 puertos) en la página 316 Interfaz DS1 TN2313AP (24 canales) en la página 321 Interfaz DS1 con anulación del eco TN2464CP. Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI x DEF SI x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x1 x x x x x x x1 x x x x x x x x x x x x x x Edición 8 Mayo 2009 475 .

No soportada en un CMC1 ó G600 Media Gateway. detector de tonos y clasificador de llamadas TN2182C (8 puertos) en la página 306 Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316 Interfaz de control de red/paquetes para SI TN2401 en la página 321 Interfaz de control de red/paquetes para SI TN2401 en la página 321 Procesador TN2402 en la página 323 Procesador TN2404 en la página 324 IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 3281 Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP en la página 337 x x x x x x x x x x x x1 x x1 x x x S8400 Serie S8500 x x Serie S8700 x x x DEF CSI DEF SI x x x x1 x x1 x1 x x x x x x x x x x x x 1. 476 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Tarjetas de control Servidores soportados Nombre de la tarjeta Interfaz de expansión TN570D en la página 282 Clasificador de llamadas y detector de tonos TN744E (8 puertos) en la página 285 Mantenimiento y prueba TN771DP en la página 293 Mantenimiento TN775C en la página 294 Reloj de tonos TN780 en la página 294 Interfaz de duplicación TN792 en la página 298 Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 Reloj de tonos.

fax y datos TN-CIN en la página 342 x x x x x Serie S8500 x x Serie S8700 x x x x x DEF CSI x x DEF SI x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Tarjetas de aplicación Servidores soportados Tarjetas Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4.Tarjetas de servicio Servidores soportados Tarjetas Sintetizador de voz TN433 en la página 277 Sintetizador de voz TN725B en la página 284 Interfaz multimedia TN787K en la página 295 Acondicionador de voz multimedia TN788C en la página 296 Convertidor de PRI a DASS TNCCSC-1 en la página 341 Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-2 en la página 341 Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-3 en la página 341 Convertidor de PRI a SS7 TN-C7 en la página 342 Multiplexor de voz.0 TN568 (parte de ED-1E568) en la página 282 Anuncio grabado TN750C (16 canales) en la página 287 Serie S8500 x Serie S8700 DEF CSI x DEF SI x x x Edición 8 Mayo 2009 477 .

0. 478 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Servidores soportados Tarjetas MAPD TN801B (Interfaz LAN Gateway) en la página 303 Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP en la página 325 Serie S8500 x x Serie S8700 x x DEF CSI x x DEF SI x x Tarjetas inalámbricas Servidores soportados Tarjetas Controlador de radio TN789B en la página 296 Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI x DEF SI x Adaptadores Servidores soportados Adaptador Adaptador para cable de fibra óptica NAA1 en la página 276 Serie S8500 Serie S8700 DEF CSI x DEF SI Teléfonos Avaya Todos los teléfonos indicados en Teléfonos y teléfonos con altavoz en la página 371 se pueden usar con cualquier servidor que soporte Communication Manager R3.

. . . . . . 269 . . . . . aislamiento de la tierra . . . . . 421 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Botón ASB . . 451 . BRI módulos de medios . . . cargadores . . 359 Edición 8 Mayo 2009 479 . . . . . . . . . unidades distribuidoras J58890CF . . . 447 450. unidad de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454 454 456 454 454 . . 149 . G250 . . suministro WP-91153 . . . . 269. . . . . . . . . . . . 353. . . . . . . . instalación . botón de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270. . . . . fuentes 631DA1/B1 . teléfono digital . . . . . . . . . 451 . . . . . . . . . . . 2402. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . respaldo . . . . 452 . . . . L9 48 VCC botón alimentación . . . . . . . . . . . 462 . . . 6211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Botón RST G250 . 458 455. fuente de alimentación . . . . . . . . . Agent Deskphone 16CC . . . 467 269. . . . . . 458 450. . . . . . . . 270 . 507B. . . . . J58890CG . . . . . . Alimentación de emergencia para un S8700 con PNC por fibra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 . . . limitador de corriente para DEFINITY SI 461 463 458 464 107 456 356 461 . . unidades de CA . 149 . . . . . . . . 631DA1/B1. . . . . . . . . . 467 . . . . . . . . fuentes . . . 3616. . 159 . . . . cargadores de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . 454. . . . . . 399 . . . . . . . . . . . . . . . . . 451 . . . . . Número 1217B. . . . . . . . . . . . . . . . . 3606. . . . . 454 450. . . . . . . . . 149 . . . 8840 TTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . . alimentación de CA WP-91153 . . . Botones ASB (G250) . 458 . . . . . . . . 331 . . . . .0 . . . . . . . . . . . . . . . . Analógicos módulos de medios . . 148 . . . . . . . . 159 . . . . . 448 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botón . . . . . teléfono inalámbrico . . teléfono analógico . . . . . . . . . teléfono para atmósferas explosivas . . . . . . . . . . . conexión a tierra . . . . . 463 . 414 . ASB. . . . . 16CC Agent Deskphone . . . . . . . unidades distribuidoras . . . . . 452 . . . . . . . . . . . paneles de fusibles de fuga . . . . 428 . . . . . . . . 415 . . . . . interruptores automáticos . . . 676C. . . . . . . . . . . . . . requisitos de CC . . . . alimentación de CA cables alimentadores . 275 . 34. . G250 . . . . . teléfono analógico . . . . . . . . . . . . . . 631DA1/B1. . . . . . . . . . 4824. 463 . . RST (G250) . . . . . . . . . . requisitos universales . . . . 451 . . . . . . 507B. . 448 . . . . . . . . . . 416 . . unidades de CA . 189 . . . . . . . . . Aplicaciones . 270 . . . . . . . . . . . . . . . . relés . . . . . . . . . . Auriculares de voz amplificada Avaya 96XX/16XX . 159 . . . . . . . . . . . . B . . . . . 463 . . 390 . . . botón de reposición enrutador J6350 . . . . . 459 baterías 48 VCC . . . . . . 456 . . 189 . . Baterías de 48 VCC . . . 420 . . . 390 . . . . . . . . . . . . . alimentación de CC conexión a tierra . . . . 326 327 156 159 387 387 A Adaptador de cables del servidor adaptador media resource 320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anillo de tierra . . . . . . fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461 . . requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Índice Índice unidades 649A . . Avaya one-X Deskphone Release 2. 34. . . . . . . . 676B . . . . . . . . paneles de fusibles de fuga . . . . 47 . 34. . . . . . . . . . unidades pequeñas . . . . . . . transformadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461 . 270. . . . . . . . . . . . . . 2520B. . . . . . Anuncio de voz a través de LAN (VAL) adaptador de panel posterior comcode . . . . 649A. . . alimentación alimentadores . . . . . . . . 189 . teléfono VoIP inalámbrico . . . . . . teléfono IP . . . 982LS. . Alimentación de respaldo . . . . . . . . Botón de reposición (RST) . . . . . 428 . . interruptores automáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 6221. . . . . . . . baterías KS-21906. . . . . . . . . . . . . . . . . Botones del panel frontal . teléfono analógico . . . .

. . . . . . . . . . . . 115 Conmutador Ethernet para S8700 con PNC por fibra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . teléfono para atmósferas explosivas . . . . . . . . . 105 Componentes del S8710 Server . 462 conductor unido y acoplado (para conexión a tierra) . 424 DEFINITY CSI Confiabilidad y recuperación . . . 417 . . . . . . . 363 Características . . Co-residencia con SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 Communication Manager. . . . . . . 156 Conjunto de tarjetas sandwich de interfaz de paquetes de red TN2401/TN2400 para actualizaciones de DEFINITY SI/I . . . con CCS . . . . . . . especificaciones. . . . . . 451 . . . . . . . 461 conexiones a tierra homologadas . . . 410 contaminantes de gases corrosivos . 444 Convertidor DS1 TN574 . . . . 115 DEFINITY SI Sistemas adjuntos . . . . 112 Configuración autónoma . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Conmutador CSI . . . . . . . . . . . posiciones de las ranuras del J4350 . . . . . . . . . . . . como tierra . . . 78 duplicación de portador . . . . . . . EA401. . 329 Duplicación por software (S8720 Media Server) . . . . 461 Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enrutador descripción física del J2320 . . . . . . . . . . . 159 CMCs (J58890T) unidades de ventilación . . . EMMC . . . . . . . 187 193. 91 Componentes del S8730 Server . . . . 116 Descripción general . . . . 462 Conectividad de redes de puertos combinadas S8700 . . . . . 93 E E1/T1 módulos de medios . . . . software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 D DCP Módulos de medios . . . . 269. . . . . . . . 283 convertidor DSI (TN574) . . EC500 (Extensión a celular) . . . . . 87 Componentes del sistema S8700 . 17 comparación TN2302AP y TN2602AP . . . . . 113 Conectividad del S8700 con redes de puertos mixtas 113 conectividad. . 462. . . . copia de respaldo de datos . . . . . . . . . . . . . S8700 con PNC por fibra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88. . . . . . . . puerto . . . . . . . 649A . . 150 DECT . . . . . . . 465 CN620. . . . puerto de consola . . enrutador J2320 descripción física . . 108. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 conducto. . . 343 Puertos (G250) . . . . convertidores de alimentación 631DA1/B1 . . . . . . . . . . . . . . capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423. . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . EIA530 módulo de medios . 410 Consolas de la operadora . . . . . . . . . . . . 451 CallVisor ASAI . . . . 360 . . . . . . . 332 compatibilidad electromagnética Servidor serie 8700 . . energía cortes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 código de carga de suelos comerciales . . 191. . . . . . . arquitectura del sistema . . . . . . . . . . . . . . 34. 79 192. . . . . . . . . . . 322 Conmutación automática de retorno al controlador primario . . 246. . 202 cableado a tierra . . . 187 200 187 188 480 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . 188 193. . . . 461 Confiabilidad de S8700 con PNC por fibra . . 146. . . . . . . 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 componentes eléctricos. . . . . . . . . 112 conexiones a tierra de la CA y CC . . . . . . . . . . . . . . 425 CON. . . . . . . 461 conexiones a tierra recubiertas con hormigón . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 . . . 156 cargas del suelo . . . . . . . . . . 112 Confiabilidad de S8700 Multi-Connect . . . . . . . . . . . . 221. . . . . puerto . . . puertosdel J6350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106. 462 conexiones a tierra de protección . . . . . 156 posibilidades . . . . puerto del J4350 . . . . . 147 G250-DCP . . . . . . . . . . . . . . . . posiciones de las ranuras del J6350 . . . . 195 . . . 442 . . . . . . . . 315. . . 195 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Descripción física G250-BRI . . . . . . . . . . . . . . . 95 Componentes del S8720 Server . . . . . . 187 . 461 . 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Índice C cable de conexión a tierra para IG550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Consola de la operadora 302D . . . . . 445 CBC . . . . 36. . . . . . . . . . . . . . . . Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . descripción física del J6350 . . . . . . . . 146 directo . . . 461. . . . . . . . . . . . . . . 467 CC. . . . . . . . . 270. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Componentes del sistema S8710 . . . 270. . . . . . . . . . 361 124 125 128 126 128 . . . . . . . . . . . 276 canal libre . . . . descripción física del J4350 . . . . . . . . . posiciones de las ranuras . . . . . . 195 . . . 156 Configuración autónoma . . . . . . . . . . . . . . . . . 67. 283 . . . . . . . . . . . . . . 196 192. . . . unidades distribuidoras de . . . . . . . . . . . 453 Comunicación sin interrupciones Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . enrutador J4350 descripción física . .

. . . . 461 676B . Panel frontal del G150 2T + 4A (4 VoIP) Panel posterior G150 2T + 4A (4 VoIP) . . . . . . . . . . 188 enrutador J6350 botón de reposición . . . . . . . . . . . . . . . . 196 enrutador. . . . . . . . . . . . auxiliares (J58886N) . . . . . . . . . . . . . . . . CBCs . . . . . . 148 Expanded Meet-me Conferencing capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. . . . . . . . . . panel frontal . . 243 . . . . . . . . . . . . . . panel frontal . 200 ESS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WP-1217B . . . . 109 estado sólido. . gateways integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . G430 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . 52 S8500 Server. . . . . aplicaciones. . . . . . . G450 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . descripción física del J6350 . . . . . . protección antisísmica . . . . . . . . 193. . 467 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452 CC 649A . . . . . . . . . . 274 Fuente de alimentación. . . . . . generadores de timbres . . . . . . . 78. . . . . . . 270. . . 189 descripción física . G250-DS1 descripción física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . protección de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . 442 G G150 Media Gateway . . . . . . . Software de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 195 especificaciones . . . . . . . . . . . . . 78 S8700/S8710 Server . . . . . . 467 Ethernet módulo de medios . . . . 131 . . . . . . . 190. 146 . . . 454 Fuente de alimentación de CC 676C (SCC1 Media Gateway) . . . LED . . . . . . . 193. . . . 455 protectores contra corriente de fuga . . . . . 200 posiciones de las ranuras . . . . . . .Índice puerto USB. . . . . . . . . . . . . . . . . 146 . . . . 454 Edición 8 Mayo 2009 481 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo G150 2T + 4A (4 VoIP) . . . . . . . . . . . . 269 fuentes de alimentación CA 631DA1/B1 . . . . . 269. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Extensión a celular . . . . . . . . . . . . 270. . . . . . . . . 78. . . . . . . . . . . . . . 147 147 155 156 156 166 176 206 . . . . 190. . . . . 146 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 253. . . . . . . . . . . 330 fusibles 20 A . . 451 J58890CE-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191. 188 puertos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 . . G250 . . . . . . . . . . . . . . . G860 Media Gateway . . . . 109 actualización de memoria del S8400A . . . . 190. . . . gateways . . . . . . gateways de medios . . . . . 267. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuentes de alimentación . . . . . . G250-DCP descripción física . . 345 ETR (Relé de transferencia de emergencia) puertos usados (G250) . . dimensiones/separaciones . . . . . . . . . capacidades . 195 puertos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de apilamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 142 132 133 134 144 . . . 109 especificaciones de alimentación Servidor serie 8700 . . . . . . . . . . . . . . G650 . . . . . . . 211 224 224 226 227 224 225 . . . . . CA. Fuente de alimentación . . . G250-BRI descripción física . . . . . . . . 195 Enterprise Survivable Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463 componentes eléctricos . . . . . . G350 . . . . . . . . . . . 131 . . . . . 453 fuentes de alimentación de CC 649A . . . . . . . . . . . . . alimentados por CC . . . . . . . . 192. . . protección contra descargas eléctricas . . . . . . G700 Media Gateway Cableado . . . 146 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . 344. . . . 455 distribuidoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G600 Media Gateway . . . gabinetes alimentados por CA . Placa madre . . . . . . LED de nivel del sistema . . . . . . . . . . 461 funciones de la tarjeta TN2602AP . . . . . . . . . . . . . . . . . . gabinetes de control duplicado (J58890M) . SCCs . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 . . . . gabinete rectificador de CC ampliado . . . . . . . . 31 233 464 463 468 254 462 444 447 468 467 465 F Filtros EMI . . . 148 puertos usados (G350) . . . Gabinetes EPN (J58890A) . . . . . . . gabinetes de control de expansión J58890AF. . ventiladores de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . características . . . 453 distribuidora (J58890CH-1) . . . . . . . . . . . . . . 103 Especificaciones del cable de alimentación del enrutador de servicios serie J . . . . .

. . . 358 Llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 . 455 459 254 468 451 253 465 253. . . . 111 conmutación automática de retorno . . . . . . . . . . . . . . . . 458 J58890CG. . . . . . MCC1 Media Gateway . Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP interruptores automáticos. . . . . . . . . . . 328 . . . . . . . . . . . 344. . . . . . . . . . . 422 . . . . protección . . 188 LED de arranque . 437 . . . . MGC principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446 I IG550 Integrated Gateway . . . módulos de puertos . . . . . . . . . . . . . . IP DECT 3711 . . . . . 159 Línea analógica con identificación del abonado que llama TN793CP (24 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 LED de módulo de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz de servidor IP TN2312BP . . . . . . . . . . . . . . . . . integridad de la conexión a tierra . . . . . . . . . MM316 Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP Media Resource 320 TN2602AP . . . . 372 . . . . . . . . . . . . . . . . . . medio ambinete Servidor serie 8700 . . . . . IP DECT 3701 . MCC1 . . . . . . . . . . . . . . . . alimentación . 254 J58890A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM312 media module . 337 451. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 144 155 166 176 206 . . . . 188 LED de encendido . . . . . . . . . . . . . G250 . . . . . . . . W310 WLAN Gateway . . G350 . . . . . . . . 359 . . . . . . . puerto . . . . MM716 media module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79. . gabinete rectificador de CC ampliado . . . . . . . 453. . 25 . . . . . . . . . . . . . 256 J58890AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . MM314 media module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464 J58890CH-1. . . . . Interfaz de Web para S8300 Server . . . . . . . IP Softphone . . 345 . . . . . . . Puertos ETH LAN POE (G250) LAN 1. . . . . 34. 3606 VoIP . . 188 LED de alarma . puerto . . . 44. gabinetes auxiliares . . . . . . . . . . . MM342 Media Module . . . . . 185 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 . . . . . . 282 . . . . . . . . . 211 253 242 . . . . . . . . . . . . . . tipos de módulo . . . . . . . . . . . . . . MM711 Media Module . . . . . . . . 227 Limitador de corriente . . 182 LSP . . . G430 . . . . . . . 275 LINE 1. . . . . . . . . 3616 VoIP . . G650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCC1 . . . . . . . . . . 3626 VoIP . 188 arranque . . . . Interfaz de expansión TN570D . ISDN módulos de medios . . . 254. 419 . . . . . 38. módulos SN . . . . . . . . . . distribución de alimentación de CC . . 454 . . . . . . inalámbricos Extensión a celular . . . . .Índice H humedad . . . . . . J J58886N. . . 256 J58890BB. . . . . Interfaces S/T-NT de 4 hilos . . . . . . . . . . . . . . . . 188 482 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 J58890CE-2. . . . . . Media Gateway G150 . . . . . gabinetes auxiliares . . . . . . . . . . . . 159 . . . . . . . . . . . 275 Limitador de corriente CFY1B para DEFINITY R . . . . 371. . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 . . . 172. . . . . . unidad distribuidora de CA . . 36. . . . . . MM712 Media Module . 258 . . . . . 34. . . . . . . . . . . . . gabinetes de control de expansión . . . . . . . . 258 . . . . . . . . . . . . . . . . 185 185 185 185 343 344 345 360 361 346 349 352 353 356 L LAN módulo de medios . . . . . 442 . . . gabinete de la EPN/PPN . . . . . . G600 . . . unidad distribuidora de CC . unidades de ventilación . . . . . 281 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interfaces aisladoras . . . . IPSI. . . MM714 Media Module . . puerto . . . . 424 435. . . . . . . . . . . . . tarjeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MGC (Controlador de gateway de medios) modos . . . . primario . . . 202 . . . . . . . sistemas de alimentación . . 39 M MCC (gabinetes multimódulo) distribución de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . opciones de respaldo . . . . . . . . MM340 Media Module . . . . . . . . 299 Líneas BRI . teléfonos 3410 . . LED alarma . . . . . . . . . 423 . . . . . . . . . . . . . . 455 J58890R. . . 464 J58890SA. . . 149 . . . . . . . . . 159 LINE 2. . . . . unidad distribuidora de alimentación de CC . . . . . . . cable de conexión a tierra . . . . . . . . . . . 452 J58890CF-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G450 . . . unidad distribiudora de alimentación CA/cargador de batería . . . . . . . . . . . 459 . . . . . . . 316 . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM710 Media Module . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . 466 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . protectores de estado sólido 4C3S-75 . . . Puerto CC . . 188 . . . . . . . . . . . . 352 MM714. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 . . 467 . 343 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 características del TIM510 . . . . . . . . . . . . . 314 38. . . . . . . . . 365. . . . . . PRI puertos (G250) . . . . . . . . . 362 USP . . . . . . . . . . 79. . . . . . . . . 346 VoIP . . . . . . . . . . . 366. . . 369 módulo E1/T1 . . . . . . . . Puerto CCA G250 . 362 Módem para S8700 con PNC por fibra . 256 . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 . . . . . . . . . . 365 analógicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Módem USB para S8700 con PNC por fibra . . . . . 467 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 MM312. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 MM760. . . . . . . 359 E1/T1 . . . . . protección contra descargas eléctricas . 203 Módulos de interfaz de telefonía . protección antisísmica . . . . 353 MM716. . . . . . . . . . Protocolo de comunicación digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 módulo DS1 . . portador duplicado . . . . . 256 . . . . . . . . . . . . 343 MM314. G250-DCP . 369 Módulos soportados en el IG550 . . . . Polycom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . protección contra fugas . . . . . . . . . . . . . 344. . . . . . 353. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 . . . . . . . . . . . . . . 150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 Módulo de medios Analógico . . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 MM316. . . . . . . . . . . . . 357 T1/E1 . . . . . . . Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . . protección contra sobretensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . periféricos. 349 MM712. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365. . . . 366 TIM516 . . 344. . 361 MM710. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 TIM514 . . 369 Módulo E1/T1 TIM510 . . . . 369 E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . 467 . . . . . Adaptador para cable de fibra óptica (CMC1 Media Gateway) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 MM342. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 Módulo analógico TIM508 . . . . 365 módulo BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 MM760 Media Module . . . . . . 329 . . paneles de fusibles J58889AB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 BRI . . . . . . PoE (Power over Ethernet) puertos fijos (G250) . . . . . . . . . 345 . .Índice MM717 Media Module . . . . . . . . . . . 149 . 425 N NAA1. 159 Edición 8 Mayo 2009 483 . . . 359 LAN . . . . 433 . . . . . . . . . . . . 369 Módulo BRI TIM521 . . . . . . . . 148 146 146 147 148 467 254 459 372 . . . . . . . . PoE módulo de medios . 382 P Panel frontal botones G250 . paneles de fusibles de fuga (507B) . . . . . . . . . . . . . . . . aislamiento de la tierra . . . . . . . . . . 357 MM720 media module . . 360 ISDN. . . . 367. . . . . . . . . . . . . . . . 360 módulos de puertos . 357 MM720. . . 365 TIM510 . . . . . 367 TIM518 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 WAN . . . . . . . . . . . . . . 369 módulo T1/E1 . . . . 369 módulo ISDN . . . . . . 466 . . . . . . 468 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . 352. . 276 niveles de ruido acústico . . . . . . . . Puerto auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 MM722. . . . . . . . . . . . . . 159 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 DCP . . PPN gabinetes . . . . 254. Puerto CON . . . 369 Módulos de medios analógicos . . . . . . . . . . . . 358 MM722 Media Module . . . . . . Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 MM340. . . 189 . 369 TIM508 . . . . . . . . . . . . . . . . 346 MM711. . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . Pocket PC . . . . . . . . . . . . . . 368 TIM521 . . 356 MM717. . . . . . 447 O One-x Deskphone Edition . . . . . . . . . . . . . puertos fijos G250 . G250-BRI . . . . . . . . puerto AUX . G250-DS1 . . . . . . . . . . . . . . . . 189 . . . . . . . . Procesador recuperable local (LSP) . . . . . . . . . . . módulos de puertos de expansión (J58890BB) módulos SN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (vea DCP) Protocolo de inicio de sesión (SIP) . . . . . . Procesador de medios IP TN2302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . protección sistema . . . . 107 módulo analógico . . . . . . . . . . .

. . . . 159 . . . . . . . . Puerto LINE 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB (G250) . . . ETH LAN POE (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . Puerto TRUNK G250 . . . . . . . . . . . . . . ISDN BRI TRUNK (G250) . botón . 34. . Puertos LINE G250 . . . . . . . . . 356 344. . . . . . . . . . . . . 67 S8500C Server SAMP modem . . . . . . . . . 38 S8300 Server en configuración LSP . . . . . . . 149 . TRUNK (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454 requisitos 484 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . 149 . . . . . . . . . . 149 . . 68 S8510 Server modem SAMP . . . . . 345 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . módulo de medios analógico PoE . . . . Punto de acceso ligero W110 Seamless Communication . . . . . 66 Servidor EMMC . . . . . . 69 S8510 Server SAMP . . . . . . . . . . . . DCP (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CON . . . . . . . . . . . . . 159 . . . . . . . . . . . . . . . alimentación de CC . . . . 67 S8510 Server componentes . 450 458 458 457 456 361 159 306 285 S S8100 Server Tarjetas Línea . . . . . 61 parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertos CCA (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . 125 S8500C Server modem SAMP . . . 148 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . 149 . . Puerto LINE 2 . 66 Server Availability Management Processor . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . 188 . . . . . . . 148 . . . . . . . . . . . . . . LINE 2 . . . . respaldo de alimentación con baterías pequeñas . . . . PRI (G250) . 149 . . . . .UU. . . . . . . . . . . 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 S8400 Server . . . . . . . Puerto WAN 1 . . . . . . . . . 79 S8500 Server como ESS . . . . . . . 474. . . . . . . . . puerto USB enrutador J4350 . . . . respaldo de alimentación con baterías grandes . ISDN de 4 hilos . . . . . 35 S8300 Server con G350 Media Gateway Descripción de la configuración . . . . . . . . . . . . 62 SAMP . 476 S8300 Server con G250 Media Gateway Descripción de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . 111 S8300 Server en modo de procesador recuperable local y un S8500 Multiconexión . . . . . . . . fijos (G250). . . 67 descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . LINE (G250) . . RS449 módulo de medios . . . . 33 S8300 Server con G700 Media Gateway Descripción de la configuración . . . . . . . . . . . . 159 159 159 159 159 159 159 159 internacionales . . . . . . . Puerto ISDN BRI TRUNK. . . . . . . . . . . . 150 . 149 34. . 34. . . 477 Troncal . 34. . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . LAN 1 . . . . . . . . 65 descripción detallada . . . . . 34. . . . . . . . . . . USB . . . . . . . . . . . . . . Rusia MFR (TN2182C) . . . . . . . 150 . . 149 . . . . . 359 . . . . . . . 159 34. . . . . . 159 34. Puertos fijos CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . definición . . . . . . . MFR (TN744B/C/D) . . . . . . 149 . . . . . . ETH WAN (G250) . . . . 159 34. . . . . . . . . . . Puertos ETH LAN POE. . . 58 frente . . Puerto TRK . . . . . 469. . . Puertos Ethernet . . . . 148 . . . . requisitos internacionales . . . . . .Índice Puerto de consola G250 . . . . 34. . . . . 441 R red portadora. . . . 68 Server Availability Management Processor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 . puerto de consola enrutador J4350 . . . . . . . . . . . . . . WAN 1 . . . 188 . . . . 20 Relé de transferencia de emergencia. . . . . . Puerto LAN 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consola (G250) . . . . . . . . . . . . 34. . . . TRK . . . . . . . . . 149 . . . . 41 S8500 con Multiconexión S8300 Server en modo de procesador recuperable local. . . . . requisitos de alimentación fuera de EE. . . . . . . . . . . . . 78 S8500C Server componentes . . . . . . . . . . . . puerto T1/E1 (G250) . G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . 60 SAMP . 59. . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . 38 S8300 Server en modo de procesador recuperable local y S8700 con PNC por fibra . . . . . . 34. . . . . . . 159 . . . . . . . . . . . . . . 148 353. . . . . . . . . . 148 . . LINE1 . . . . . . . . . . . . Puerto USB . . . G250 . . . . . . . . . . 450. . . . . . . . . RST. . 450. . . . . . . . . . . . . . 149 . . . . . 25 S8300 Server en configuración LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puerto WAN ETH G250 . . vea ETR relés. 150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Interfaz de Web para servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 84 . . . . . . . . 119 . . . . . 421 . . Teléfono IP 4602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono 1603 . 87 . SIP Enablement Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . TCP/IP conectividad C-LAN . . . 85 . . . . . . . . . . . . . unidades de ventilación . . . . . S8700 Server. . . . 447 . Teléfono IP 4612 . . . . . . . . . 36. . 302 . . . . . seguridad . . 124 . . . . . . 396 . . . . . . . . Seamless Communications Punto de acceso ligero W110 . . . . . 478 . 467 . 109 . . . 440 . . . . . . . . Sistemas VSX . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono 1608 . 113 . . . . . . . . . . 104 . . 87. . . Componentes del sistema requeridos . . . . . Conmutador Ethernet . . . . Teléfono empresarial SIP Toshiba . . . . . . . . . . . . . . . SCC (gabinetes de un módulo) niveles de ruido acústico . . WSM . . . . . 150 . . . . . . . . . . . 101 . . . . . . Teléfono IP 9630 . . . . . . Servidor serie 8700 compatibilidad electromagnética . . . . 335 . . . SCC1 Media Gateway . . . 107 temperatura . . S8710 Server como ESS . . 380 . 360 . . . . . . . . 78 . . . . Puertos (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . 441 . . . . . . . . . . . . . . . 423 . . . . 69 . . . . Solución de videotelefonía . . . Wireless Services Manager . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4622SW . . . . . . Teléfono IP 4601 . . . . . . . 109 . . . . . . . Teléfono IP DECT 3711 . . . . . . . . . . . . 395 . . . . . . sistemas de alimentación . . . Componentes del sistema requeridos . . . . . Softphone para Pocket PC . S8710 Server. . . . . . . . . . . . SCCs (gabinetes de un módulo) alimentación de CC (676B) . 422 . . . . . . . . . . . 433 . . . . . . 411 . . SIPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44. . . 382 . . . . 112 . . . 371 . . . . . . . . . . 112 T . . . . . . . . . . . . 283 . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4625. . . . S8700 Server con conexión IP Tarjetas Aplicación . . . . . . . . 124 . . . . . . . 85 . . 66 . . 463 . . . . . Tarjeta de servidor TN8400AP . . .Índice modem. . . Telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas . . . . . . . . módem USB . Servidor de Conferencia Expandido Meet-Me Servidor empresarial recuperable S8500 Server. 477. . . . . . . . . . . . . . . . . . teléfono inalámbrico 3606 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 . 104 Edición 8 Mayo 2009 485 . . . . . . . . . especificaciones de alimentación . componentes . . teléfono inalámbrico 3410 . . . . SNI (TN573/B) . . . 385 . . . . . . . . . Teléfono IP 9640 . 466 . . 422 . . . 376 . . . . . . . S8700 con PNC por fibra Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . 91 . . . . . . . . 242 . . . S8730 Server componentes . . . . . . . . . . . . . . . . 392 . . . . . . 466 . . . . . . . . . . . . . . . tarjetas de reloj del nodo de conmutación . . . . . . . . . . . . . . . tarjeta IPSI determinación del número requerido . . . . . . . . . . . . . Seamless Communication . . . . . . . . . . . . teléfono VoIP inalámbrico 3616 . . . . 399 . . . . 428 . . . . . . . . . . 428 . . . . . . 416 . . . . . . . . SAMP . . . . . . . . . . . 107 . . . . Teléfono IP 4630 . . . . . . S8700 con PNC por Fibra UPS o alimentación de respaldo . . . . 95 . . . . . 109 . . . . . . 419 . . . . . . . . software SIP para teléfonos de la serie 9600 . . . . . . . . Conectividad . . . . . 438 . . 382 . . . . . . . . . Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . seguridad Servidor serie 8700 . . . . . 111 . . . . . . . . . S8720 Server . 91 T1/E1 módulos de medios . S8700 Server como ESS . . . . . . . . . . . . 337 . . . . . . . . . . . . . . . . . componentes . . . . Teléfono IP para conferencia 4690 . . 424 . . . . . . . S8700 Server con PNC IP Tarjetas Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390 . . . 478 . . . . . . . . . . teléfono VoIP inalámbrico 3626 . . . . . . Teléfono IP DECT 3701 . S8700 con PNC con fibra S8300 Server en modo de procesador recuperable local . sistema protecciones . . . 372 . . . . . . 433 263. 100 . . Teléfono IP 4610SW . . . 463 . 103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono 1616 . . . . . . . . . . . 428 . . . . . . . . . . 44. . 283 . . . . . 105 . . . teléfono inalámbrico 3626 . Sistemas adjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9650 . . . . . . . . S8700 Multiconexión Confiabilidad . . . . . . . . . 391 . . . . 440 . . . 26 . Softphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 . . . . . . 320 . tarjetas protección contra corriente de fuga . . . . 112 108. Teléfono IP 4620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital 2410 . . . . . . . . . medio ambiente . . . . . . . . . . . . teléfono analógico 958 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384 . . . . . . . . . . 109 . . . . . Confiabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 . 423. . . Softconsole . . teléfonos . . . . . . . 398 . . . . . . . . . . . .

. . . 461 TIM . . T1 (24 canales) y E1 (32 canales) . . . . . . . . . . . . . T1 (24 canales) y E1 (32 canales) . . . . . . 402 Teléfonos digitales 6416D+M . . . . . 396 Teléfonos analógicos 2500 y 2554 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396 Teléfonos IP con pantalla 4630 . . . . . . . . . . . . . . . . 399 2420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416 958 . . . 401 6402 y 6402D . 419 3606 . 462 terminales del punto único de tierra . . . . . 312 TN2184. . . . . . . Interfaz U de 2 hilos ISDN-BRI . . . . . . . . . 399 2410 . . . . . . . . . . . . . . 395 Teléfonos IP 4625SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 Teléfonos IP 4602SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . 414 Teléfonos Avaya Consolas de la operadora Softconsole . . . . . . . . . . . 412 2500 y 2554 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz ISDN-BRI S/T-TE (4 hilos) . . . . . . . . . 307 TN2185. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392 4620SW . 407 Callmaster V . . 425 Consolas de la operadora . 424 Transtalk 9040 . Reloj de tonos. . . . . . . . . . 417 teléfonos soportados . . . . . . . . . . . . 4 puertos) . . . . . . . . . . . . 395 Teléfonos IP 4622SW. . . . . . . . . . . . . . . 366 TIM516 analógico . . . 395 4625SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392 Teléfonos IP 4620SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 TN2140B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal DIOD para Alemania (4 puertos) . . . . . . . . . . . . 408 Teléfonos digitales Callmaster VI . . . . . 391 4602SW . . . . detector de tonos y clasificador de llamadas (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401 Teléfonos de la serie 9600 Software SIP . . . . . . . . . . . . 412 6211 . . . . . Troncal punto a punto para Hungría e Italia (4 hilos. . . . . . . . . 310 TN2209. . . . . . . . . . . . . . 399 Teléfono para atmósferas explosivas . . . . . . . 306 TN2183/TN2215. . . . . . . . . . . Línea analógica para varios países (16 puertos) . . . . . . retirado de la venta . . . . . 304 TN2138 CO. . . . . . . . . . . . . . . 101 Terminal fuera de la PBX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 4622SW . . 396 4690 . 310 TN2207. . . 392 4610SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 TN2198. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 puertos) . . . . . . 308 TN2199. . . . . Troncal punto a punto para Rusia (4 hilos. . 412 Teléfonos analógicos 6219 . . 421 soportado. . Troncal CO para varios países (8 puertos) 305 TN2181. . 311 TN2214CP. . . . . . 390 4602 . . . . . . . . . . . . . . . . 382 Teléfonos digitales 6402 y 6402D . . . . . . . . . . 305 TN2147C. Interfaz DS1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 Teléfonos IP 4601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 TN2139. . . . . 414 6219 . . . Generador de timbres para Francia . . . . . . Línea digital DCP (2 hilos. . . . . . . . . . . . . 306 TN2182C. . . . 411 Inalámbricos 3616 . . . 408 Callmaster VI . . . . . . . 418 3410 . . módulo analógico . 197 TGM550 Gateway Module especificaciones. . . . . . . . . . . . 16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402 Teléfonos digitales 6408D+ . . . . . . . . 421 3626 . . . . . . . . . . . . . . 462 TGM550 descripción física . . . . . Convertidor DS1. . . . . . . . . 311 486 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . 398 IP Softphone para Pocket PC . 425 Teléfono de protocolo de comunicación digital (DCP) 2402 . . . . . . . . . 365 TIM514. . . . . . . . . . Troncal para Italia (8 puertos). . 405 Callmaster IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422 3701 . . 367 TIM518 analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405 Teléfonos digitales Callmaster IV . 372 teléfono IP con pantalla 4630 . . . 420 3616 . . . . . . 396 teléfonos para atmósferas explosivas . Troncal CO para Rusia (3 hilos. . . . . 404 Teléfonos digitales 6424D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 4621SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 302D . . . . . 418 inalámbricos Motorola CN620 Mobile Office Device . . . 414 6221 . . . . . . . . . 417 Inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 TN2146. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 3711 . . . . . . . . . . . 407 Teléfonos digitales Callmaster V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea digital DCP (2 hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462 tierra de tubería . . . . . . . 368 TN1654. . 442 terminales conexión a tierra . . . . . . . . . . . . 416 TTY 8840 . . 402 6416D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415 8840 TTY . . . . . . . . 428 Teléfonos digitales teléfono digital 2420 . . . . . . . . 404 6424D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402 6408D+ . 4 puertos) 309 TN2202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal DID para Bélgica y los Países Bajos (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . 416 CN620 . . . . . . . . . . Troncal DID para Italia (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . 4 puertos) . . . . . . . .Índice Analógicos . . . . . . . . . . . . . . 202 tierra de piso . . . . . . 394 Teléfonos IP 4621SW. . . . . . . . . . . . . . . 410 EA401 y EA401A . 417 Teléfonos digitales . . . . . . . . . . 428 temperatura Servidor serie 8700 . .

. . . . . salidas . . . . . Controlador de radio . . . . . . . . TN787K. . . . . . . unidad de servicio del canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unidad de servicio del canal integrada unidades de alimentación entradas . . . TN799 (C-LAN) TN799C en aplicación VAL . . . . . . . . . . . . . . . . TN767E.Índice TN2215/TN2183. . . . . . . . Interfaz del nodo de conmutación . interfaz DS1 . . . . . . 278 TN459B. . . . TN771DP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TN802B. . . . . . 283 TN725B. . Acondicionador de voz multimedia . . . . . Interfaz multimedia . . . . . . . . USP módulo de medios . . 288 TN758. . . . . . Transmisión de TTY por IP . . . . . . . . . . . . . Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4. . . 276 TN433. . . TN8400BP . . . puerto . . . . . . . . . . . puerto . . . . . . . 325 Reloj TN572 SN . TN-CIN. . . Convertidor de ISDN-PRI a DASS . . . TN780. . . . . . . Anuncio grabado (16 canales) . 285 TN744E. . . . . Troncal auxiliar (4 puertos) . . . . . Reloj del nodo de conmutación para DEFINITY R . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal DID para Brasil (8 puertos) . 315. MAPD (Interfaz LAN Gateway) . 278 TN465C. . . . . . . . Troncal digital (Japón TTC de 2MB) . . Sintetizador de voz para inglés americano . . . . . . . . Línea digital DCP (2 hilos. . 452 454. . . 456 . . . . 322 TN2401. . 263 TN573B. 284 TN735. . . . 321 TN2401/2400. Anuncio de voz a través de LAN (VAL) . . 221. . . . . . . . . . troncales BRI . . . . . . . . . . . 322 TN2402. . . . . . . . . . 107 . . . . . . . . . Línea híbrida (8 puertos) . . 286 TN747B. Transmisión BRI por canal libre . . Troncal de CO para varios países (8 puertos) . . . TNCCSC-1. Interfaz de paquetes/control de red para DEFINITY SI . . TNCCSC-2. . . . 277 TN436B. . 323 TN2404. . 316 TN2308. . . 321 TN2313AP. . . . . . . .UU. . . . . . . . . . . . . Línea analógica para varios países (16 puertos) . . . . . . . . 287 TN750C. . . . . . . . . . 361 Edición 8 Mayo 2009 487 . . . . . . 34. . 281 TN568. Interfaz DS1 con anulación de eco. . . . 314 TN2305. . . . Línea de datos (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . 321 TN2401. . . . . . . . . . . . . MAPD (Interfaz de LAN Gateway) . . . . . Convertidor de PRI a SS7 . . . . . . . . . . . . . . Interfaz troncal/red de puertos ATM-CES para fibra multimodal . . . . . . . . . . . . . . . . fax y datos . . . . . . . . . . TN789B. . . . . . Interfaz DS1. Tarjeta de mantenimiento/prueba con descarga de microprogramas . . . 278 TN457. . .0 . TN799/B/C. . . 313 TN2301. . . . . . . . 221. . 290 291 291 292 293 293 294 295 295 296 296 297 298 299 301 326 302 303 276 303 335 342 341 341 341 342 156 363 363 363 363 418 159 358 U Unidad de control maestro (MCU) . . Transmisión de fax por IP . . . Interfaz troncal/red de puertos ATM-CES para fibra unimodal . . . . . . . . . . . . . TN-C7. Troncal punto a punto para Australia y Japón . . . . . . . . 452 . . . . . . . . . . . . 159 . . . . . . . . . . . . . Troncal DIOD o de oficina central (8 puertos) . . . . . . . . . . . . TN771DP. . . 290 TN762B. TN788C. . . Procesador para DEFINITY CSI . . . . . . . UPS para S8700 con PNC por fibra . . T1/E1 . Troncal DID (8 puertos) . . . . . . . 283 Generador de timbres TN2202 . . . . . . Troncal DID para el Reino Unido . . . . . Línea MET (4 puertos) . 313 TN2242. . . . . . . . . . . . . . . 289 TN760E. . . . . . Mantenimiento/prueba . . . . . . . . . . . . . . 283 SNI TN573/B . 324 TN2501AP. . . . . . . . . . . . . . . . . . 315. . . . Procesador para DEFINITY SI . . 282 TN572. . . . . . 278 TN464HP. . . . . . . . . . Línea analógica (8 puertos) . 287 TN753B. . . . . . . . . 284 TN726B. . 454 TN429D. . . . UPS . . . 312 TN2224B. . . . MAPD (Unidad de interfaz IP) . . . . . . . . . Interfaz DS1 . TN793CP. . TN792. Interfaz ISDN-BRI de 4 hilos (12 puertos) . 315 TN2306. Interfaz DS1 (24 canales) . . . . . . 324 TN2464BP. TN763D. . . . . . 277 TN438B. . . . . . . . . sintetizador de voz para Italia . . . . . . . . . 4 puertos) . 24 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multiplexor de voz. Línea analógica . TNCCSC-3. . . . . . Transtalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de CO (8 puertos) . . . . . . . . . 283 TN573/B SNI . Interruptor lógico para DEFINITY R . . . . . . . . . . . . . Línea analógica (16 puertos) . . . . . Línea huésped analógica (16 puertos) . . . (8 puertos) . . . . 419 433 267 267 267 . . . . . . . . . . . . T1 (24 canales) . . TN801. . . . . Módem compartido . TN791. . . . 221. . . Convertidor de ISDN-PRI a DPNSS . . Línea analógica (16 puertos) . . . . Troncal CO para Australia (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . 221. . . . 281 TN556D. . . . . Interfaz de duplicación para el procesador TN2404 de DEFINITY SI . . . . . . TN775C. . . . . . Convertidor de ISDN-PRI a DPNSS . Transmisión de módem por IP . . . . . . . . . . Interfaz CLAN . Clasificador de llamadas y detector de tonos para varios países (8 puertos) . . . Unidad de control multipunto . . . . . . . . . . unidad de servicio del canal 120 . Tarjeta de mantenimiento . . . . . TN769. . . 316 TN2313AP. TRK. . . TN797. . . . . . 34. . . . . . . 280 TN497 Troncal punto a punto para Italia (4 puertos) . Troncal DID para Australia (8 puertos) . . . . . 277 TN439. . 285 TN746B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal punto a punto (4 hilos. . . . . . . . . . . . 315. . . . Tarjeta sandwich Net/Pkt . Sintetizador de voz para inglés británico . . Reloj de tonos . . . Tarjeta de troncal o línea analógica para EE. . 280 TN479. . . . . USB. . . Topologías . . . . . . . . . . . 315. Net/Pkt . TN801B. . . . . . . . . .

.35 módulo de medios . . . Sistemas VSX . . . . . 34. . . . . . . . . . . . . . 361 488 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 438 . . . . . . . 433 . ventiladores de refrigeración Video Polycom . . . . . . . . . . 149 . . . .21 módulo de medios . . . 435. . . WP-1217B. . . . . 433 W W310 WLAN Gateway . 437 . . . . . . 361 . puerto . . . . 433 . WAN módulos de medios . . . Videoconferencia por IP . . . . . . . . 440 . . . . 438 . . . . . Viewstation FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viewstation FX . . . . . . . . 433 . . WAN 1. 360. Wireless Services Manager Seamless Communication . . . . . . cámara ViaVideo . . . . . . . . . . . . 433 . . . . . . 433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 . . . . . . . .Índice V V. . . . . . . . . . . . . . Seamless Communications . Fuente de alimentación . . . 465 . . . . . . . . . . 361 . . . . . . . . . . . . . . Puerto WAN ETH (G250) . requisitos del sitio . 269 X X. . . . . . . . . . . . . . . . .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful