Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

555-245-207ES Edición 8 Mayo 2009

© 2009, Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Aviso Si bien se ha puesto el mayor esmero para asegurar que la información contenida en esta publicación sea lo más completa y exacta posible al momento de la impresión, Avaya Inc. no puede asumir responsabilidad alguna por errores. Las futuras versiones podrían incorporar cambios y correcciones realizadas a la información contenida en este documento. Para obtener información completa sobre la página de temas legales, consulte el documento completo, Avaya Legal Page for Hardware Documentation, documento número 03-600759. Para localizar este documento en nuestro sitio Web, vaya a la página http://www.avaya.com/support y busque el número de documento en el cuadro de búsqueda. Descargo de responsabilidad sobre documentación Avaya Inc. no se hace responsable de ninguna modificación, agregado o eliminación en la versión original publicada de esta documentación, a menos que dicha modificación, agregado o eliminación hayan sido realizados por Avaya. El cliente y/o el usuario final aceptan indemnizar y liberar de responsabilidad por daños a Avaya, los agentes, obreros y empleados de Avaya en todos los reclamos, juicios, demandas y sentencias que pudieran surgir a causa de, o en relación con, posteriores modificaciones, agregados o eliminaciones a esta documentación, en la medida en que hayan sido realizados por el cliente o el usuario final. Descargo de responsabilidad sobre vínculos Avaya Inc. no se hace responsable del contenido o la fiabilidad de los vínculos a los sitios Web a los que se hace referencia en otras secciones de esta documentación, y Avaya no necesariamente avala los productos, los servicios o la información descrita y ofrecida en los mismos. No podemos garantizar que estos vínculos funcionen en todo momento y no controlamos la disponibilidad de las páginas vinculadas. Garantía Avaya Inc. proporciona una garantía limitada sobre este producto. Consulte su contrato de venta para conocer los términos de la garantía limitada. Asimismo, la formulación de la garantía estándar de Avaya, como también la información relativa al soporte para este producto durante el plazo de garantía, se encuentran disponibles en el siguiente sitio Web: http://www.avaya.com/support. Copyright Salvo indicación expresa en contrario, el producto está protegido por los derechos de autor y por otras leyes relativas a derechos de propiedad intelectual. La reproducción, transferencia o uso no autorizados pueden ser un delito tanto penal como civil según la ley de aplicación. Soporte de Avaya Avaya proporciona un número de teléfono que usted puede usar para notificar problemas o para formular preguntas acerca de su producto. El número de teléfono de apoyo es 1-800-242-2121 en los Estados Unidos. Para obtener números de teléfono de apoyo adicionales, vaya al sitio Web de Avaya: http://www.avaya.com/support.

Contenidos

Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca el Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acerca de los servidores y gateways Avaya. . . . . . . . Servidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gateways de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . Categorías de gateways de medios . . . . . . . . . . Tipos de módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspectos arquitectónicos comunes de los gateways de medios en sitios centrales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17
17 19 19 20 20 21 22 23 24 25 25 25 26 26

. . . . . . . . . . . . .

Redes de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conmutador central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Administración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya Integrated Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz basada en explorador de web para servidores . . . . . . . . . . . . Dispositivos de comunicación Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servidores basados en Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avaya S8300 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G700 Media Gateway . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G450 Media Gateway . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G430 Media Gateway . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G350 Media Gateway . . . . . . . . . . Configuración del S8300 Server/G250 Media Gateway . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPS o alimentación de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware y adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajería Communication Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8300 Server en configuración LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Repliegue automático a controlador principal. . . . . . . . . . . . . . . Número de LSP soportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación del LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccionamiento IP del controlador principal, el LSP y los teléfonos IP Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29
29 29 31 31 33 33 33 35 36 36 36 36 36 37 38 38 38 39 39 39 39 39 40

Edición 8 Mayo 2009

1

Contenidos

Avaya S8400 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz IP para S8400 (SIPI). . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de estado sólido y unidad de disco duro . . . . . . Conector USB en el frente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertos Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puerto de módem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador de cables del servidor . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El S8400 es como un servidor ESS . . . . . . . . . . . . . . Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectividad Ethernet con la tarjeta TN8412AP/TN2312BP Conectividad Ethernet con la tarjeta TN2302BP . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41 41 44 44 44 45 45 45 46 46 46 47 47 51 52 53 53 54 55 57 57 58 60 65 65 66 67 67 67 68 69 72 72 73 74 76 76 77 78 78

Avaya S8500-series Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8500C Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8510 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes del S8500C Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) Módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes del S8510 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) Módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compact Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del S8500C Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del S8510 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8500 Server como servidor empresarial recuperable . . . . . . . . . .

2 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Contenidos

S8300 Server en modo LSP . . . . . . . . . . Interrupciones en el suministro de energía . Conexiones de puerto S8510 . . . . . . . . . . . Función de Actualización de la BIOS del S8510 . Unidades Sustituibles de Campo . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . Documentos relacionados . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79 79 79 80 80 81 83 84 84 85 85 85 87 91 95 98 98 99 99 100 100 101 103 103 104 105 107 107 107 107 108 108 108 109 109 109 111 111

Avaya S8700-series Servers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IPSI requeridas según las redes de puertos . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Complejo de control del servidor serie S8700 . . . . . . . . . . . . . S8730 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8720 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8710 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del S8730 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de fuente alimentación . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del S8720/S8710 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . Altitud, presión atmosférica y pureza del aire . . . . . . . . . . . . . Temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de EMI y RFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de fuente alimentación . . . . . . . . . . . . . . . Certificado reglamentario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaje en bastidor de datos y carga de suelo de gateways. . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conmutador Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPS o alimentación de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Confiabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Confiabilidad para conectividad IP-PNC . . . . . . . . . . . . . . . . Confiabilidad para envío de portador de voz por conexión directa, ATM o CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Confiabilidades múltiples entre redes PN . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servidor de la serie S8700 como servidor empresarial recuperable . S8300 Server en modo LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S8500-series Server en modo LSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición 8 Mayo 2009

3

Contenidos

Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectividad para portador de voz por conexión directa, ATM o CSS . Conectividad para envío de portador de voz por IP . . . . . . . . . . . . Combinación de redes de puertos con conectividad IP-PNC y por fibra Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

112 112 112 113 113

Servidores basados en DEFINITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEFINITY Server CSI . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . Confiabilidad . . . . . . . . . . . . . Hardware y adjuntos relacionados . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115
115 115 116 116 116

Otros servidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servidor para Avaya SIP Enablement Services . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servidor de extremo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servidor principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servidor principal/de extremo . . . . . . . . . . . . . Opción de cambio por falla local . . . . . . . . . . . . Co-residencia del Communication Manager Manager y SIP Enablement Services . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware y adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . Puntos terminales SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toshiba SIP Business Phone . . . . . . . . . . . . . . Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . Arquitectura . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones de respaldo . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

119
119 119 120 120 120 121 122 123 124 124 124 124 125 126 128 128

Gateways de medios y gateways integrados . . . . . . . . . . . . . . .
G150 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . Modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G150 2T+4A (4 VoIP) . . . . . . . . . . . G150 4T+4A (16 VoIP) . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . Interfaces de expansión WAN del G150 Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . Operación en modo recuperable . . . . Restitución del control al servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131
131 132 132 135 138 138 139 139 140

4 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Contenidos

Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjeta de LAN inalámbrica y punto de acceso opcionales. Especificaciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya G250 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de los cables de alimentación Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

140 140 141 142 144 144 145 145 145 148 150 151 152 152 152 155 155 156 156 157 157 157 159 160 160 160 161 161 162 162 166 166 167 169 169 169 170 170 170 171

Avaya G350 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modos de implementación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidad ampliada y múltiples G350 Gateways en una sucursal. Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertos y botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos del emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de los cables de alimentación . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis Avaya G430 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G430, descripción física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EM200, descripción física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones físicas y requisitos del emplazamiento . . . . . Especificaciones del cable de alimentación del G430 . . . . Especificaciones del módulo de medios G430 . . . . . . . . . . Módulos opcionales soportados en el G430 . . . . . . . . . . . . Configuraciones de la ranura del Módulo de Medios en el G430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición 8 Mayo 2009

5

Contenidos

Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya G450 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G450, descripción física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertos y botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones físicas y requisitos del emplazamiento . . . . . Especificaciones del cable de alimentación del G450 . . . . Especificaciones del módulo de medios G450 . . . . . . . . . . Módulos opcionales soportados en el G450 . . . . . . . . . . . . Configuraciones de la ranura del Módulo de Medios en el G450. Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

172 173 176 176 177 179 179 179 180 180 180 181 182 182 185 185 186 187 187 190 192 195 197 198 199 199 200 200 202 202 202 203 204 205 205 206 206 207 207 208

IG550 Integrated Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IG550 y enrutador de servicios J4350 . . . . . . . . . . . . . . . IG550 y enrutador de servicios J6350 . . . . . . . . . . . . . . . IG550 y enrutador de servicios J2320 . . . . . . . . . . . . . . . IG550 y enrutador de servicios J2350 . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de gateway TGM550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del enrutador de servicios J2320 . . . . . . . . Especificaciones del enrutador de servicios J2350 . . . . . . . . Especificaciones del enrutador de servicios J4350/J6350 . . . . Especificaciones del cable de alimentación del enrutador de servicios serie J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones del módulo de gateway TGM550 . . . . . . . . Cable de conexión a tierra para IG550 . . . . . . . . . . . . . . . Hardware relacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos opcionales soportados en el IG550 . . . . . . . . . . . Limitaciones en las combinaciones de módulos TIM en el IG550 Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G600 Media Gateway . . . Descripción detallada . Componentes . . . . . Tarjetas requeridas Ventiladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Contenidos

Especificaciones. . . . . . . Montaje en bastidor . . . Temperatura y humedad Requisitos de energía . . Disipación térmica . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

208 208 208 209 209 211 211 212 213 213 213 216 216 216 217 217 217 217 217 219 219 220 220 222 222 224 224 224 225 226 226 227 227 227 228 229 229 229 229 229

Avaya G650 Media Gateway. . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . G650 único . . . . . . . . . . . . G650 múltiples . . . . . . . . . . Direccionamiento de módulos . Componentes . . . . . . . . . . . . Tarjetas requeridas . . . . . . . Tarjetas opcionales . . . . . . . Conexiones de E/S. . . . . . . . Adaptadores de E/S . . . . . . . Unidad de ventilación . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . Requisitos de energía . . . . . . Dimensiones . . . . . . . . . . . Condiciones de funcionamiento

Avaya G700 Media Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G700 Media Gateway con un servidor de la serie S8700 Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Octaplane Stacking Fabric . . . . . . . . . . . . . . . . Fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa madre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventiladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED de módulo de medios . . . . . . . . . . . . . . . . LED a nivel de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protección térmica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reposición manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptores automáticos del centro de carga y de CA Distribución de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión a tierra de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición 8 Mayo 2009

7

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gabinete auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de procesamiento de medios de troncales G860 (TP-6310) Controlador del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de control para DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos . . . 230 230 230 230 231 233 233 234 235 236 236 236 237 237 238 238 240 240 240 240 241 241 242 242 243 246 253 253 254 254 254 254 256 256 258 258 259 260 260 G860 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatibilidad electromagnética. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contenidos Hardware y adjuntos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones . . . . . . Módulo de control duplicado para DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos . . . . . . . . Descripción detallada Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidades de alto nivel . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones . . . . . . . . . . SCC1 Media Gateway . . . . . . Configuraciones . . . . . . Gabinete de red de puertos para un servidor serie S8700 . . . . . . . . . . . . . Conmutador Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos ambientales . . . . . . . . . Gabinete de red de puertos de expansión para DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . . . Módulos de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . Gabinete de red de puertos para Avaya S8500 Media Server. . . . . . . . . . . Módulo de control de expansión para todos los modelos de servidor 8 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de enrutamiento de acceso WAN X330 Módulos de expansión LAN P330 de Avaya . . . . . . . . Gabinete de red de puertos del procesador para DEFINITY Server SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Element Management System . . . . . . . . . . . . . Fuente de alimentación y módulo de entrada de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware y adjuntos relacionados . . Módulos de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Troncal de marcación interna directa TN436B (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fusible de entrada de CC reemplazable de la 655A . . Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plataforma de aplicaciones múltiples para DEFINITY (MAPD) J58890MA-1 . . . . . . . . Edición 8 Mayo 2009 9 . . . . . . Sintetizador de voz TN433 . . . . . . . . . . . . . . . . . o de la serie S8500 (J58890BB) . . . . . . . . . . . . . . .0 TN568 (parte de ED-1E568) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . Troncal punto a punto TN439 (4 puertos) . . . . . Unidad de servicio del canal 120A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz DS1 TN464HP. . Línea analógica TN479 (16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de CA 631DA1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sintetizador de voz TN457 . . . . . . . . . . . . Fuente de alimentación 655A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generación de timbre de la fuente 655A . . . . . . . Unidad de CA 631DB1 . . . . . . Fuente de alimentación de CA 1217B . . . . . . . . . . . . . Interfaz de expansión TN570D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEFINITY AUDIX R4 ED-1E568 . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación de línea de llamada entrante (ICLID) TN429D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal punto a punto TN497 (4 puertos) . .Contenidos Módulo de control para DEFINITY Server SI Servidor de la serie S8700. . . . . . . . . . . . . . . . Limitador de corriente CFY1B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED . . . . . . . . . . . T1 (24 canales) o E1 (32 canales). Interfaz S/T-N/T ISDN-BRI TN556D de 4 hilos (12 puertos) . . . . . Unidad de CA 650A . . . . . . . . . . . . . . Adaptador para cable de fibra óptica NAA1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador de corriente 982LS . . . . . . . 262 263 Tarjetas. . . . . . 267 267 269 269 270 270 270 271 271 271 272 273 274 274 275 275 275 276 276 276 277 277 277 278 278 278 278 280 280 281 281 282 282 Fuente de alimentación de CC 676D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo del nodo de conmutación para servidor serie S8700 . . . . . . . . . Convertidor de CC 649A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potencia de entrada . . . . . . . Troncal de marcación interna directa TN459B (8 puertos) . . . . . . y fuentes de alimentación . . . . . . . . . Troncal de oficina central TN438B (8 puertos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de oficina central TN465C (8 puertos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unidades de servicio de canal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 283 283 284 284 285 285 286 287 287 288 288 289 289 290 290 291 291 292 293 294 294 295 296 296 297 298 299 301 302 303 303 304 304 304 10 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . MAPD TN801B (Interfaz LAN Gateway). . .Contenidos Reloj del nodo de conmutación TN572. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz multimedia TN787K. Troncal de oficina central TN2138 (8 puertos) . . . . MAPD TN802B (Unidad de interfaz IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 puertos) . Línea de datos TN726B (8 puertos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz de duplicación TN792 . . . . . . . . . . . . . . . . Mantenimiento y prueba TN771DP . . . . . . . . . . . . T1 (24 canales) . . . . . . Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP . . Controlador de radio TN789B . . . . . . . . . . . . . . Convertidor DS1 TN574 – T1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de marcación interna directa TN2139 (8 puertos) . . . . . . Reloj de tonos TN780 . . . . . . . . . . . . . Unidad de alimentación de neón TN755B . . . . . . . . . . . . . . Anuncio grabado TN750C (16 canales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mantenimiento TN775C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal auxiliar TN763D (4 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea híbrida TN762B (8 puertos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 puertos) . . Troncal de oficina central TN747B (8 puertos). . . . . . . . . . Sintetizador de voz TN725B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de marcación interna directa TN753B (8 puertos) . . . . . . Tarjeta de troncal o línea analógica TN797 (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertidor DS1 TN1654. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clasificador de llamadas y detector de tonos TN744E (8 puertos). . . Interfaz del nodo de conmutación TN573B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea analógica con identificación del abonado que llama para varios países TN793CP (24 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal punto a punto TN760E (4 hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea digital DCP TN754C (4 hilos. Interfaz DS1 TN767E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módem compartido TN758 (2 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea huésped analógica TN791 (16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T1 (24 canales) y E1 (32 canales) . . . . . . . . . Línea MET TN735 (4 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acondicionador de voz multimedia TN788C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 canales . . . . . . . . . . . . . . . Línea analógica TN769 (8 puertos) . . . Línea analógica TN746B (16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . Red dedicada y no dedicada para mensajes de control Prestaciones de la IPSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos. . . . . . Procesador TN2404 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de oficina central TN2199 (3 hilos. . . . . . . . . Troncal digital TN2242 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edición 8 Mayo 2009 11 . . Interfaz DS1 TN2207. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea analógica para varios países TN2215/TN2183 (16 puertos) (16 puertos) (ofertas internacionales u Oferta B solamente para E. Línea analógica para varios países TN2183/TN2215 (16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal de marcación interna directa TN2308 (8 puertos) . . . .U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 puertos) . . . . . . . . . . Procesador de medios IP TN2302AP . . . . . . . . . . . . . . . .Contenidos Troncal punto a punto TN2140B (4 hilos. . . . . . . . . . . . . . Interfaz S/T-TE ISDN-BRI TN2185B (4 hilos. . . . . . . 4 puertos) . . 24 puertos). y Canadá) . . . . TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal . . . . . . Generador de timbres TN2202 . . . . . . . . . . . . . . Troncal DIOD TN2184 (4 puertos). . . . . . . .E. . . . . . Interfaz de control de red/paquetes para SI TN2401. . . 305 305 305 306 306 307 307 308 308 309 310 310 311 311 312 313 313 314 314 315 316 316 316 317 317 317 318 319 320 321 321 322 323 324 Interfaz DS1 TN2313AP (24 canales) . . . . Número de tarjetas IPSI por configuración . . . . . . Troncal de oficina central TN2147C (8 puertos) . Interfaz de servidor IP TN2312BP. . . . . . 4 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz U ISDN-BRI TN2198 (2 hilos. . . . . . detector de tonos y clasificador de llamadas TN2182C (8 puertos) . . . . . . . . . . . . . .U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea digital DCP TN2181 (2 hilos. . . . . . . . . TN2306B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz pata fibra monomodal . . . . . . . Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos. . . . . . . . T1 (24 canales) y E1 (32 canales). . . . . 4 puertos) . . . . . . 12 puertos) . . . . . . Compatibilidad . . . 24 puertos). . . . . . . Conmutador lógico TN2301 . Troncal de marcación interna directa TN2146 (8 puertos) . . . . . Procesador TN2402 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz de paquete de red TN2401/TN2400 conjunto complejo para actualizaciones SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reloj de tonos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal punto a punto TN2209 (4 hilos. . . Soporte de IPSI para mantenimiento del sistema . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . Duplicación de portador. . . . . . . MM710 T1/E1 Media Module. . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador de panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-2. . . . . . . . . . . Adaptadores de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multiplexor de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM316 LAN Media Module .Contenidos Interfaz DS1 con anulación del eco TN2464CP. . . . . . . . . . . . . . . Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP. . . . . . . . . . . . . Anulación de eco . . . . . . . . . . Tarjeta de servidor TN8400AP . Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-3. . . . . . . . . . . . . . . . 343 343 344 345 346 346 347 347 12 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . Módulos de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prestaciones de la tarjeta SIPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertidor de PRI a SS7 TN-C7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direcciones IP y MAC virtuales para permitir la duplicación de portador . . . . . . . . . . . . . . . Soporte de SIPI para mantenimiento del sistema Compatibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . Capacidades . . . . . . . . . . . . . . MM312 DCP Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM314 LAN Media Module . . . . . . . fax y datos TN-CIN. . . . . . 324 325 325 326 327 327 328 328 328 329 329 330 330 330 335 335 335 336 336 337 338 338 339 340 341 341 341 341 342 342 IP Media Resource 320 TN2602AP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T1/E1. . . . . . . . . . . . . . Requisitos para la duplicación de portador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertidor de PRI a DASS TNCCSC-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soporte de Software . . . . Descripción detallada . . . . . . Función CSU . . . . . . . . . . . . . . Cable LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combinación de duplicación y equilibrio de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equilibrio de carga. . . . . Tarjeta TN8400BP . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIM521 BRI Telephony Interface Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM712 DCP Media Module . . . . . . . . . Interfaces externas del lado de la troncal CO Identificación del abonado que llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 347 347 348 348 348 349 349 350 350 351 351 352 352 353 353 354 354 355 355 356 357 358 359 360 361 362 362 362 362 MM711 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM720 BRI Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM714 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIM518 Analog Telephony Interface Module . . . . . . . . . . MM342 Media Module para WAN de datos USP . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . LED . . . . . . . . . TIM514 Analog Telephony Interface Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM722 BRI Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compresión-expansión . . . . . . . . . . Módulos de interfaz de telefonía . . . . . Interfaz Ethernet . . . . . . Enchufe de loopback . Interfaz de hardware . . . . Requisitos de interfaz de línea analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conector DCE DB 25. . Compresión de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM717 DCP Media Module . TIM508 Analog Telephony Interface Module . . . . . .Contenidos Funciones de loopback y de BERT . . . . . . . . . . . . . MM760 VoIP Media Module . . . . . . Descripción detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaces externas del lado de la troncal CO Identificación del abonado que llama . . . . . . . . TIM516 Analog Telephony Interface Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enchufes Bantam . . 365 365 366 367 368 369 369 370 Edición 8 Mayo 2009 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de interfaz física Juniper para conectividad serie y de WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM716 Analog Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impedancia E1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de interfaz de línea analógica . . . . . . . Compresión-expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . Teléfonos digitales Avaya 6402 y 6402D . . . . . Avaya Agent Deskphone 16CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Familia de teléfonos IP Avaya one-X Deskphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya Callmaster IV (603H) . . . . . . . .0 . . . . . Teléfono IP con pantalla Avaya 4630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4610SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 6408D+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4602SW . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya IP Softphone for Pocket PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya IP Softphones . . . . . . . . . . . . . . . . 371 371 371 372 374 374 375 376 378 380 382 382 384 385 387 387 390 390 390 391 392 392 394 395 395 396 396 398 399 399 399 401 402 402 404 405 407 408 409 14 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya IP Softphone . . . Teléfono IP para conferencia Avaya 4690 . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 1616 . . . Teléfono IP Avaya 4622SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya Callmaster VI (606A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 1608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 2410 . . Teléfonos IP Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9640 . . . . . . . . . . . .Contenidos Teléfonos y teléfonos con altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya one-X Deskphone Release 2. . Teléfono IP 9620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4621SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 2420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4625SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP Avaya 4620SW . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 6424D+M . . . . Teléfono IP 1603 . . . . . Teléfono IP Avaya 4602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auriculares para especialidad Avaya series 1600/9600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . software SIP para teléfonos de la serie 9600 . . . . Teléfono digital Avaya 6416D+M . . . . . . Teléfonos digitales Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya Callmaster V (607A) . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono digital Avaya 2402 . . . . . .

. . . . . . . . Teléfono con altavoz SoundStation 3127 . . . . . . . . . . . . . 410 410 411 412 412 414 414 415 416 416 417 418 418 419 420 421 422 423 424 425 428 428 428 429 429 429 430 430 431 431 Teléfonos con altavoz SoundPoint y SoundStation . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya Softconsole . . . . . . . . . . . . Teléfono analógico con identificación del abonado que llama y altavoz AT&T 958 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos analógicos Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelos. . . Teléfono analógico Avaya 6211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono inalámbrico Avaya 3410 . . . . . . . .Contenidos Consolas de la operadora Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . Infraestructura superior para voz sobre IP (VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos Avaya soportados . . . . . . . . . . . . Teléfono IP DECT Avaya 3711 . . . Modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones del Avaya W310 WLAN Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3606 . . . . . . . . . . . . . . Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3616 . Teléfono IP DECT Avaya 3701 . . . . . . . . . . . . . . 433 433 Soluciones inalámbricas Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos para atmósferas explosivas Avaya EA401 y EA401A . . . . . . . . . . . . Aspectos destacados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspectos destacados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono con altavoz para audioconferencia SoundStation Premier 3127 Aspectos destacados . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protección de las inversiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consola de la operadora Avaya 302D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya TransTalk 9040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avaya Video Telephony Solution . . . . . . . . . . . . . . . 435 435 436 436 436 437 438 15 Edición 8 Mayo 2009 . . . . Teléfono analógico Avaya 6221. . . . . . . Infraestructura para red de área local inalámbrica (WLAN) habilitada para voz. . . . . . . . . . . . . . . Teléfono analógico Avaya 6219. . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos analógicos Avaya 2500 y 2554 . . . . . . . . Teléfonos inalámbricos Avaya . . Modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono analógico AT&T TTY 8840 . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentación de CC . . . . . . . . Sistemas de alimentación del SCC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de carga del suelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas de aplicación . . . . . . . . . Protección del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas inalámbricas . Teléfonos Avaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentación adicional de Seamless Communications . . 479 16 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443 443 443 443 444 445 446 447 447 448 450 451 452 455 458 461 463 465 466 Apéndice B: Componentes opcionales para servidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de energía . . . . Dimensiones y separaciones de los gabinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Respaldo de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distribución de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wireless Services Manager (para Seamless Communications) W110 Light Access Point (para Seamless Communications) . . . Tarjetas . . .Contenidos W310 WLAN Gateway para Seamless Communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pureza del aire . . . Ventiladores de refrigeración del gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperatura y humedad . . Requisitos ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas de servicio . Tarjetas de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentación de CA . . . . . . . . . . . . . . 438 440 441 441 442 Extensión a celular y terminal fuera de la PBX . . . . . . . Conexiones a tierra de CA y CC . . . . . . . . . . . . . . . . Distribución de CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas de troncal . . . . . . . 469 470 471 471 472 474 476 477 477 478 478 478 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altitud y presión atmosférica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fuente de alimentación de CA universal para MCC . . . . Tarjetas de alimentación Tarjetas de línea . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de alimentación MCC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

La aplicación normalizada Communication Manager usa también H. sumamente confiable y segura. Contiene información acerca del siguiente hardware: • Servidores basados en Linux • Servidores basados en DEFINITY • Otros servidores • Gateways de medios y gateways integrados • Tarjetas. Proporciona funcionalidad para el usuario y para la administración del sistema. integración y capacidad de ampliación de aplicaciones y redes de comunicaciones empresariales. Acerca el Communication Manager El software Avaya Communication Manager proporciona soluciones de procesamiento de llamadas en los entornos de clientes grandes y pequeños.Acerca el Communication Manager Descripción general Esta Descripción del hardware y referencia proporciona información sobre el hardware que se puede usar con Avaya Communication Manager. especificaciones. configuraciones. teléfonos y otro hardware utilizado con el software Communication Manager. componentes. hardware soportado y relacionado. Communication Manager es una aplicación de telefonía abierta. ampliable. se incluye una reseña y una descripción. Cuando es apropiado. módulos de medios. en las siguientes categorías: • Centro de llamadas • Telefonía • Localización Edición 8 Mayo 2009 17 . Consulte esta publicación para buscar información acerca de servidores y gateways Avaya. también se incluye información acerca de modelos. confiabilidad y capacidad de recuperación y capacidades de alto nivel. LED. así como tarjetas. unidades de servicio del canal y fuentes de alimentación • Módulos de medios • Teléfonos y teléfonos con altavoz • Unidades UPS • Conmutadores Ethernet Para cada componente de hardware. Communication Manager ofrece más de 500 funciones. enrutamiento de llamadas inteligente.248 para control de gateways.

Descripción general • Trabajo en colaboración • Portabilidad • Mensajería • Trabajo a distancia • Administración del sistema • Confiabilidad • Protección.S8300 Server .Servidor serie S8500 .DEFINITY SI Server 18 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . privacidad y seguridad • Hotelería • Funciones de la operadora • Conexión en red • Enrutamiento de llamadas inteligente • Interfaces de programación de aplicaciones Para obtener más información acerca de estas soluciones. El software Avaya Communication Manager se ejecuta en las siguientes plataformas de hardware: • Servidores basados en Linux . consulte la Descripción general de Avaya Communication Manager.S8400 Server .Servidores serie S8700 • Servidores DEFINITY . 03-300468ES-CALA.DEFINITY CSI Server .

Los servidores Avaya tienen las siguientes funciones y ventajas: • Procesamiento de llamadas y medios redundante y recuperable. • Conexión en red IP recuperable y distribuida. que soporta los sistemas operativos Linux. Estos servidores están disponibles como solución integrada con otros servidores o pueden operar independientemente. tales como choques. Se puede instalar una amplia gama de configuraciones personalizadas para satisfacer un amplio espectro de necesidades comerciales: • Desde un solo sitio. Edición 8 Mayo 2009 19 .Acerca de los servidores y gateways Avaya Acerca de los servidores y gateways Avaya Los servidores y gateways Avaya ofrecen inteligentes maneras para rediseñar las redes. La Marina utiliza bastidores y refuerzos especiales. Microsoft Windows y DEFINITY® Avaya. Estas pruebas fueron realizadas por la Marina de los Estados Unidos para usar los servidores y gateways en sus buques. soportando al mismo tiempo las aplicaciones fundamentales en un entorno distribuido.000 usuarios de voz/datos Nota: Algunos de los servidores y gateways Avaya fueron sometidos a condiciones físicas y ambientales sumamente exigentes. Agregan posibilidades de ampliación y confiabilidad de alto nivel. Para brindar a las empresas máxima flexibilidad. múltiples sitios globales y sucursales. los componentes de servidores y gateways de la familia de aplicaciones Communication Manager de Avaya utilizan el criterio de combinación de módulos. que soporta la crucial continuidad de la actividad comercial. que se puede ampliar a una red IP integrada para 200 empleados • Hasta una compleja red integrada multinacional capaz de soportar más de 10. • Computación normalizada. vibraciones y EMI. de múltiples proveedores. Los clientes que deseen obtener información acerca del diseño y la aplicación de estas soluciones más robustas pueden ponerse en contacto con Avaya Custom Engineering Group. Esta plataforma soporta la conexión en red IP distribuida y el procesamiento de llamadas centralizado por redes de múltiples protocolos. aunque no se realizaron cambios a los servidores y los gateways propiamente dichos. que soporta entornos de campus. y a la vez seguro. Nota: Servidores La línea de servidores Avaya ofrece una sólida plataforma de aplicaciones basada en sistemas operativos normalizados.

a fin de habilitar prestaciones de datos. Los gateways de medios son los elementos de hardware modulares apilables de su sistema de comunicaciones. Los gateways de medios Avaya brindan una variedad de opciones de implementación flexibles. modulares y configurables • Facilitan equipos y prestaciones redundantes • Facilitan la conexión en red distribuida • Compatibles con los gabinetes de los sistemas Avaya tradicionales Categorías de gateways de medios Hay dos categorías principales de gateways de medios: • Los que usan módulos de medios para conectarse a los puntos terminales y las troncales. Estos gateways soportan tráfico de portador y de señalización enrutado entre las redes conmutadas por paquetes y conmutadas por circuitos.G150 Media Gateway 20 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . directa o indirectamente por medio de otros gateways de medios. Los gateways de medios Avaya tienen las siguientes ventajas: • Interoperabilidad con las redes de datos normalizadas • Soluciones con componentes apilables.G700 Media Gateway . fax. Las conexiones entre gateways de medios que permiten el paso de este tipo de medios se denominan “red de portadores”.G350 Media Gateway .G430 Media Gateway . video y mensajería en su red.Descripción general Gateways de medios Los gateways de medios Avaya se conectan a un servidor Avaya. que facilitan conectividad a una variedad de tipos de puntos terminales y troncales. Las conexiones entre el servidor y los gateways de medios con la señalización de control de llamadas se denominan “red de control”.G450 Media Gateway . Estos gateways de medios se usan normalmente en las sucursales o sitios más pequeños e incluyen: .G250 Media Gateway . Estas opciones incluyen los entornos 100% de protocolo de Internet (IP) y los entornos combinados tales como IP y de multiplexión por división de tiempo (TDM). voz.

G650 Media Gateway . Un módulo contiene una fila de tarjetas y las conecta a la alimentación eléctrica. pero se siguen soportando) . Existen cinco tipos: • Un módulo de control que contiene las tarjetas del procesador. • Un módulo de control de expansión que contiene una tarjeta IPSI o de reloj de tonos y una tarjeta de mantenimiento. El MCC1 Media Gateway puede alojar simultáneamente este tipo de módulo junto con otros tipos de módulos. pero se siguen soportando) Tipos de módulo La mayoría de los gateways de medios que usan tarjetas pueden clasificarse adicionalmente por tipo de módulo. Sólo un servidor serie S8700 puede soportar una configuración de conmutador central y los módulos de nodo de conmutación son de un tipo que puede alojarse simultáneamente en un MCC1 Media Gateway. • Un módulo de puertos que contiene diversas tarjetas de puertos pero no contiene un procesador. El DEFINITY Server CSI usa un CMC1 Media Gateway para este tipo de módulo y el DEFINITY Server SI usa un SCC1 Media Gateway para este tipo de módulo porque los módulos de control deben alojar las tarjetas del procesador de DEFINITY.G600 Media Gateway (se han retirado de la venta. Este tipo de módulo es una opción del SCC1 Media Gateway y se usa sólo para el DEFINITY SI Server. • Un módulo de control duplicado que también contiene las tarjetas del procesador. Estos gateways de medios se usan normalmente en las oficinas centrales o sitios más grandes e incluyen: . Edición 8 Mayo 2009 21 .CMC1 Media Gateway .SCC1 Media Gateway (se han retirado de la venta.MCC1 Media Gateway (se han retirado de la venta. • Un módulo de nodo de conmutación que contiene las tarjetas de interfaz del nodo para permitir que un servidor serie S8700 use la configuración de conmutador central.Acerca de los servidores y gateways Avaya • Los que usan tarjetas para conectarse a los puntos terminales y las troncales. Los CMC1 y SCC1 Media Gateways también pueden ser de este tipo. Los G600 y G650 Media Gateways son exclusivamente para este tipo de módulo. pero se siguen soportando) . al bus TDM y al bus de paquetes. Este módulo se usa también en todos los SCC1 y MCC1 Media Gateways para conexiones al servidor o a otros gateways de medios en una configuración de S8500 Servers o de servidores serie S8700. Este tipo de módulo es una opción cuando se usan las redes de puertos de expansión con un DEFINITY SI Server.

Los circuitos de puerto colocan señales de voz y de datos digitalizadas en un bus TDM. En cambio. Las señales analógicas entrantes se convierten en señales digitales moduladas por código de pulso (PCM) y los circuitos de puerto las colocan en el bus TDM. sólo un bus está activo a la vez para señalización de control. Todos los circuitos de puerto se conectan al bus TDM. a puntos terminales tales como terminales y adjuntos. • Circuitos de interfaz. Está compuesto por dos buses paralelos de 8 bits: el bus A y el bus B. • Bus de paquetes. Aspectos arquitectónicos comunes de los gateways de medios en sitios centrales Un gateway de medios consta de los siguientes componentes arquitectónicos: • Bus TDM. Pueden transportar también señales de control a todos los circuitos de puerto y entre los circuitos de puerto y el SPE. Estos circuitos incluyen. Pasa internamente a través de cada gateway de medios terminando en cada extremo. Estos dispositivos proporcionan enlaces entre el gateway y la troncal externa y el bus TDM y el bus de paquetes. El bus de paquetes transporta enlaces lógicos para el control tanto dentro como fuera del conmutador entre determinados circuitos de puerto del sistema. de interfaz de expansión. El bus de paquetes pasa internamente a través de cada gateway de medios terminando en cada extremo. Los circuitos de interfaz permiten al servidor: . de IP Media Resource 320.conectar dos o más gateways de medios entre sí 22 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . canales D de control y terminales de administración remotas. El bus TDM tiene 512 intervalos de tiempo. Transporta enlaces lógicos y mensajes de control desde el SPE.comunicarse con los gateways de medios . Los enlaces y mensajes se transportan a través de los circuitos de puerto. por ejemplo. Estos buses transportan señales de voz y datos digitalizadas conmutadas. Sólo puertos específicos se conectan al bus de paquetes. tarjetas de interfaz IPSI. Los buses A y B normalmente están activos simultáneamente. Los circuitos de puerto forman interfaces analógicas o digitales entre el gateway de medios y las troncales externas y los dispositivos de enlace. • Circuitos de puerto. Los circuitos de puerto convierten las señales salientes de PCM en analógicas para los dispositivos analógicos externos.Descripción general Los siguientes gateways de medios contienen sólo un módulo: • G600 Media Gateway • G650 Media Gateway • CMC1 Media Gateway • SCC1 Media Gateway El MCC1 Media Gateway puede contener hasta cinco módulos.

G350 y G250 están controlados por un servidor de Communication Manager mediante H. El S8300 Server usa circuitos de servicio incorporados a los gateways de medios G250. Pero también usan conexiones Ethernet desde los servidores a los gateways de medios conectados. Nota: La red de puertos para un servidor DEFINITY puede ser de uno de dos tipos: • Una red de puertos del procesador (PPN) Una PPN consta de por lo menos un gateway o módulo en el caso del gateway MCC1. La PPN aloja el módulo que contiene el DEFINITY Server. Una PN combina los gateways de medios para proporcionar puertos e interfaces físicas para manejar las llamadas. pueden residir dentro de una configuración que incluya redes de puertos. G450 y G700.conectar redes de puertos entre sí por medio de nodos de conmutación Los circuitos de interfaz con arquitecturas de servidores tradicionales usan fibra óptica para las conexiones. del S8500 Server y de los servidores serie S8700 usan una entidad denominada red de puertos (PN). G430. la clasificación de llamadas. Una red de puertos puede ser una de las siguientes: • Un gateway de medios de un solo módulo: G600. El procesador de llamadas se conecta mediante las conexiones del cable TDM. El S8300 Server usa exclusivamente conexiones Ethernet para conectarse a los gateways de medios. G350. los S8500 Servers y los servidores serie S8700. G450. El DEFINITY Server controla a todos los demás gateways o módulos existentes en la pila de la PPN. G650. que es el procesador de llamadas principal.248 y no se los considera redes de puertos. los anuncios grabados y la síntesis de voz. los circuitos de servicio proporcionan la producción y detección de tonos.Redes de puertos . Las arquitecturas del S8500 Server y de los servidores serie S8700 usan también fibra óptica para conectar los gateways de medios entre sí. Redes de puertos Las arquitecturas de los servidores DEFINITY. CMC1 ó SCC1 • Una pila de gateways de medios de un solo módulo que se conectan por un cable de bus TDM y comparten las conexiones al servidor o a las tarjetas de puertos • Un módulo individual o un conjunto de módulos conectados por un cable TDM alojados dentro del MCC1 Media Gateway Nota: Los Gateways de Medios G700. • Circuitos de servicio. Un sistema de comunicaciones tiene sólo una PPN. No obstante. Edición 8 Mayo 2009 23 . En los servidores tradicionales.

Este módulo contiene una o más tarjetas de interfaz del nodo de conmutación (SNI) que permiten enlaces de fibra entre el MCC1 Media Gateway y las PN. consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. Las EPN son opcionales y normalmente amplían el número de conexiones de puertos. especialmente las conexiones remotas. el término “red de puertos” (PN) es suficiente para describir el gateway o la pila de gateways con un S8500 Server o servidor de la serie S8700. En este caso. El MCC1 Media Gateway que aloja al CSS puede contener también una o más PN. Cada CSS contiene un solo módulo de nodo de conmutación en un sistema con una sola red de portadores con conectividad de red de puertos por fibra (PNC por fibra). DS1. que permite conexiones de enlace de fibra a 44 PN. La red de puertos de un S8500 Server o un servidor serie S8700 es siempre una EPN porque el procesador de llamadas reside en el servidor y no en un gateway o una red de puertos. ATM o IP. el MCC1 está equipado con un módulo de nodo de conmutación. el DEFINITY Server de la PPN controla la EPN. Cada CSS contiene dos módulos de nodo de conmutación en un sistema con red de portadores duplicada con PNC por fibra. 555-233-504. La EPN tiene reloj y alimentación propios. Para obtener información sobre la conectividad de las redes de puertos. Por lo tanto.Descripción general • Una red de puertos de expansión (EPN) Una EPN es otro gateway o pila de gateways que se conecta a la PPN mediante enlaces de fibra. Un servidor serie S8700 puede soportar de uno a tres CSS simultáneamente. un MCC1 Media Gateway puede contener también un conmutador central (CSS). Nota: Aunque se han retirado de la venta. Conmutador central En los servidores de medios serie S8700. Nota: 24 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Puede tener también su propia tarjeta de mantenimiento o bien compartirla con otra PN de la misma pila. Por lo demás. se siguen soportando el MCC1 y el conmutador central.

Integrated Management combina las aplicaciones individuales en las siguientes ofertas: • Herramientas de Administración • Administración del sistema • Administración de la Red de la Empresa Para información más detallada sobre la suite Avaya Integrated Management vea http://www. que incluye lo siguiente: . tales como: • Copia de respaldo y restauración de datos del cliente • Visualización de las alarmas actuales • Mantenimiento del servidor. Interfaz basada en explorador de web para servidores La interfaz basada en explorador de web de los servidores Avaya le permite realizar tareas de administración del servidor.iniciar y detener el servidor FTP .avaya.Administración del sistema Administración del sistema Avaya Integrated Management Avaya Integrated Management ofrece un conjunto completo de soluciones para la administración de sistemas y la administración de redes basadas en la Web que soportan las soluciones de voz integradas de Avaya.activar y desactivar el módem .com.verificación del estado del servidor .colocación en y fuera de servicio del servidor .apagado del servidor • Ejecución de comandos de seguridad para: . Edición 8 Mayo 2009 25 .ver la licencia • Acceso al SNMP para configurar destinos trampa e iniciar y detener el agente maestro • Acceso al servidor para adquirir información de configuración y acceso a la actualización La interfaz basada en explorador de web del servidor contiene un completo sistema de ayuda que describe todas las pantallas web y los procedimientos asociados con cada una. Haga clic en Products and Services > Products A-Z.

digitales e IP cubren el espectro. Avaya ofrece una amplia selección de dispositivos de comunicación flexibles. móviles y fáciles de usar para satisfacer las necesidades particulares de su compañía. cuando se usa un servidor de terminal • INTUITY AUDIX R5.1 Messaging Solutions • Sistema de mensajería INTUITY AUDIX LX • Sistema de mensajería modular • Sistema básico de administración de llamadas (BCMS) Avaya 26 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Use IP Agent para manejar las llamadas asociadas con un teléfono IP o un teléfono Callmaster VI.Descripción general Dispositivos de comunicación Avaya Avaya brinda nuevas oportunidades y dispositivos de movilidad novedosos y normalizados. Los dispositivos de comunicación IP Avaya se soportan sin requisitos especiales de alimentación eléctrica. inteligentes. • Teléfono con pantalla Avaya 4630 – Teléfono con pantalla sensible al tacto a todo color y acceso a la red. Entre los productos más destacados se encuentran: • Avaya Softconsole – Una consola de operadora de software que aporta las prestaciones y funcionalidad de una consola de operadora de alto nivel a las redes integradas. • Avaya IP Softphone – Un conjunto de aplicaciones de integración computadora/telefonía (CTI) que le permite controlar llamadas telefónicas. • Avaya IP Softphone for Pocket PC – Traslada toda la funcionalidad del teléfono de oficina de Avaya a su PC de bolsillo. directamente desde su computadora personal (PC). Los teléfonos analógicos. tanto entrantes como salientes. Adjuntos La lista siguiente contiene algunos de los adjuntos de Avaya que se soportan en los servidores Avaya y los servidores DEFINITY: • Grabación de detalles de llamadas (CDR). • Avaya IP Agent – Una aplicación avanzada basada en PC. IP Agent permite acceder a la funcionalidad de agente de centro de contactos de Communication Manager a través de la red privada o la red pública.

disponible en tres paquetes: .Avaya Call Center Basic .Avaya Call Center Deluxe .Adjuntos • Sistema de administración de llamadas Avaya.Avaya Call Center Elite • Sistema Avaya Interactive Response • Los sistemas de contabilidad de llamadas se soportan usando un servidor de terminal • DEFINITY Translator ATM Manager (DTA) (el S8300 Server no soporta el DTA) Edición 8 Mayo 2009 27 .

Descripción general 28 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

0 y posteriores.Un puerto USB soporta un CD-ROM de lectura. El S8300C Server incluye: • Un disco duro de 60 GB • 1 GB de RAM (con un DIMM de 1 GB) • Tres puertos USB y un puerto 10/100 Base-T .Avaya S8300 Server Servidores basados en Linux Avaya S8300 Server El S8300 Server es un procesador basado en Intel Celeron que ejecuta el sistema operativo Linux.0 y posteriores.Otro puerto USB se puede usar para una unidad Compact Flash. El S8300 Server (versión C) es un procesador basado en Intel Celeron que ejecuta el sistema operativo Linux. Edición 8 Mayo 2009 29 . G430. G450 ó G700. El S8300 Server (versión B) es un procesador basado en Intel Celeron que ejecuta el sistema operativo Linux. Reside en la ranura V1 del G700 Media Gateway e incluye: • Un disco duro de 30 GB • 512 MB de RAM • Dos puertos USB y un puerto 10/100 Base-T .Un puerto USB se puede usar para un módem USB. G350. . que se usa para instalaciones y actualizaciones del sistema. que se usa para actualizaciones del sistema • Un puerto de servicios Ethernet S8300 versión C El S8300C Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 4. Es residente en uno de los siguientes gateways de medios: G250. .Un puerto USB soporta una unidad de lectura de DVD/CD-ROM. Descripción detallada S8300 versión B El S8300B Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 2.

Comandos de seguridad que inician y detienen el servidor FTP .Acceso para actualizar el S8300 Server 30 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Visualización de las alarmas actuales . que se usa para instalaciones y actualizaciones del sistema. que se usa como dispositivo de reinicialización principal • Soporte de módem para alarmas S8300 versión D El S8300D Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 5.Otro puerto USB se puede usar para una unidad Compact Flash. Reside en la ranura V1 del G700 Media Gateway e incluye: • Un disco duro de 80 GB • 4 GB de DRAM (con un DIMM de 1 GB) • Unidad de 8 GB SSD (Solid State Drive) • Tres puertos USB y un puerto 10/100 Base-T . Un S8300 Server (versión D) es un procesador Intel Core 2 Duo U5700 que ejecuta el sistema operativo Linux.Un puerto USB se puede usar para un módem USB.2 y posteriores. . que se usa como dispositivo de reinicialización principal • Soporte de módem para alarmas Software Además del software Avaya Communication Manager para las aplicaciones.Acceso al SNMP para configurar destinos trampa e iniciar y detener el agente maestro .Mantenimiento del servidor.Un puerto USB soporta una unidad de lectura de DVD/CD-ROM.Comandos de seguridad que activan y desactivan el módem .Información sobre la configuración del S8300 Server .Copia de respaldo y restauración de datos del cliente . .Servidores basados en Linux • Un puerto de servicios • Una unidad Compact Flash interna. el S8300 Server ejecuta el siguiente software: • Un servidor de Web que se usa para: . incluidos la colocación en y fuera de servicio.Comandos de seguridad que muestran la licencia de software . el apagado y el estado del S8300 Server . • Un puerto de servicios • Una unidad Compact Flash interna.

Las versiones del S8300 Server anteriores a la R2. Nota: Configuración del S8300 Server/G700 Media Gateway El S8300 Server reside en la ranura V1 de un G700 Media Gateway. cuya arquitectura se basa en los conmutadores Avaya P330 y C360.0 ó versiones posteriores. Vea S8300 Server en configuración LSP en la página 38. Edición 8 Mayo 2009 31 . digitales.1 deben ser reemplazadas por la S8300B ó S8300C a fin de actualizar a Communication Manager R4.0. Además.323 Configuraciones El Avaya S8300 Server tiene tres configuraciones básicas de hardware: • Configuración del S8300 Server/G700 Media Gateway en la página 31 • Configuración del S8300 Server/G430 Media Gateway en la página 33 • Configuración del S8300 Server/G450 Media Gateway en la página 33 • Configuración del S8300 Server/G350 Media Gateway en la página 33 • Configuración del S8300 Server/G250 Media Gateway en la página 35 El Avaya S8300 Server con un Media Gateway y los módulos de medios del gateway tiene la capacidad de integrar voz y datos en una sola infraestructura. El G700 Media Gateway. contiene recursos de VoIP y conectividad de interfaz modular. Nota: El S8300 Server debe ser de la versión B o C para operar el software Communication Manager R4. T1/E1 y BRI además de VoIP adicional.Avaya S8300 Server • Software de mantenimiento • Sistema operativo Linux Red Hat • Servidor de TFTP (protocolo trivial de transferencia de archivos) • Servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP • Protocolo de señalización de gateways de medios H. El servidor tiene las mismas dimensiones y forma que un módulo de medios.248 • Mensajes de control encapsulados en el protocolo de señalización H. Los módulos de medios brindan prestaciones analógicas. El S8300 Server está basado en un procesador Intel Celeron que reside en el gateway de medios. el S8300 Server puede servir como procesador recuperable local (LSP). o versiones posteriores.

ranura V3 Módulo de medios. ranura V4 Conexión de consola para administración local Un S8300 Server con un G700 Media Gateway (Figura 1) tiene los siguientes componentes: • Recuperación en la página 38 • Avaya G700 Media Gateway en la página 220. 9. 6. consulte Avaya G700 Media Gateway en la página 220. 4.Módulos de expansión LAN P330 de Avaya en la página 230 . 2. Descripción S8300 Server en la ranura V1 (se muestra el S8300C) Puerto de servicios Puertos USB Ranura para módulo de expansión P330 Puertos duales para conmutadores 10/100Base-T Ethernet Módulo de medios. 3.Servidores basados en Linux Figura 1: S8300 Server en un G700 Media Gateway (se muestra el S8300C) 3 51 ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx FDX FC Hspd LAG 52 53 54 55 56 57 58 EXT 1 EXT 2 6 V2 66 59 60 61 62 63 64 65 ALM TST ACT SIG SO EI SM EM SI EO E1/T1 S8300C EIA 530A DCE V1 1 ALM APP ACT OK TO REMOVE V3 SHUT DOWN 2 C_V1 ALM TST ACT 7 1 2 3 4 5 6 7 8 SERVICES USB 1 USB 2 USB 3 V4 EXT 1 EXT 2 ALM TST ACT CONSOLE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 msdcs83c LAO 092906 9 5 8 Notas de la figura: Número 1. consulte Recuperación en la página 38. Para obtener más información acerca del S8300 Server. ranura V2 Módulo de medios. 32 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 7. que puede incluir: . 8.Módulos de medios en la página 343: .Módulo de enrutamiento de acceso WAN X330 en la página 230 • S8300 Server en configuración LSP en la página 38 • Administración del sistema en la página 25 Para obtener más información acerca del G700 Media Gateway. 5.

T1/E1 y BRI además de VoIP adicional. Configuración del S8300 Server/G350 Media Gateway El G350 Media Gateway cuenta con un motor VoIP y un enrutador WAN. El soporta los teléfonos IP y digitales Avaya. Vea G450. y VoIP adicional. así como dispositivos analógicos tales como módems. así como dispositivos analógicos tales como módems.Avaya S8300 Server Configuración del S8300 Server/G450 Media Gateway El incluye un motor VoIP. El servidor S8300 reside en una ranura V1. un enrutador WAN opcional y conectividad LAN Ethernet. La figura siguiente muestra un S8300 Server y módulos de medios en un G350 Media Gateway. descripción física en la página 177 para la configuración de un servidor S8300 en un G450 Media Gateway. T1/E1. Vea G430. El G450 es compatible con el Communication Manager iniciando con la versión 5.0. Al igual que el G700 Media Gateway. El S8300 ejecuta el Communication Manager para suministrar servicios de control de llamada al G430. El servidor S8300 reside en una ranura V1. los módulos de medios ubicados en un G350 Media Gateway brindan prestaciones analógicas. un enrutador WAN opcional y conectividad LAN Ethernet. Los módulos de medios en un G450 Media Gateway proveen capacidades analógicas. digitales. El G430 soporta el S8300 desde la versión S8300C en adelante. digitales. El G430 es compatible con el Avaya CM desde la versión 5. BRI.2. y es totalmente compatible con los teléfonos digitales y analógicos anteriores. Configuración del S8300 Server/G430 Media Gateway El G430 Media Gateway incluye un motor VoIP. máquinas de fax y teléfonos. Edición 8 Mayo 2009 33 . El G450 soporta el S8300 desde la versión S8300B en adelante. descripción física en la página 167 para la configuración de un servidor S8300 en un G430 Media Gateway. Soporta los teléfonos IP y digitales Avaya. El S8300 ejecuta el Communication Manager para suministrar servicios de control de llamada al G450. máquinas de fax y teléfonos.

que incluye Hardware relacionado en la página 161 • Avaya Communication Manager (consulte Acerca el Communication Manager en la página 17) • Administración del sistema en la página 25 34 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Conector RJ-45s. La configuración del S8300 Server con el G350 Media Gateway tiene los siguientes componentes: • Recuperación en la página 38 • Avaya G350 Media Gateway en la página 155. Reinicializa el G350 con la imagen de software del banco alternativo. Puerto de consola para conexión directa de la consola CLI. Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308). Puerto RJ-45 Ethernet 10/100 Base TX.Servidores basados en Linux Figura 2: S8300 Server en un G350 Media Gateway (se muestra el S8300B) Notas de la figura: Puerto TRK LINE 1. LINE 2 CCA WAN 1 LAN 1 CON USB RST ASB Descripción Puerto para troncal analógico. Puerto RJ-45 para conmutador LAN Ethernet. Puertos para teléfonos analógicos del módulo de medios analógico integrado. Botón de reposición. Un relé analógico entre TRK y LINE 1 proporciona la función de relé de transferencia de emergencia (ETR). Parte de un módulo de medios analógico integrado. Reposiciona la configuración del chasis. Botón de banco de software alternativo. Puerto USB para módem de acceso remoto.

V2 – ranura para módulo de medios WAN 3.Avaya S8300 Server Para obtener más información acerca del G350 Media Gateway. puerto 8. 10. El G250 Media Gateway soporta teléfonos analógicos y teléfonos IP. 9. 11. Troncales analógicas 5. consulte Avaya G350 Media Gateway en la página 155. BRI. 12. 2 6 7 9 11 8 10 12 13 USB. V1 – Ranura para S8300/LSP 2. DCP y DS-1. LED de puertos analógicos 4. LED del sistema 7. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos de LAN PoE (ETH LAN PoE) Botón de reposición (RST) Botón de banco de software alternativo (ASB) botón La configuración del S8300 Server con el G350 Media Gateway tiene los siguientes componentes: • Recuperación en la página 38 • Avaya G250 Media Gateway en la página 144 • Avaya Communication Manager (consulte Acerca el Communication Manager en la página 17) • Administración del sistema en la página 25 Edición 8 Mayo 2009 35 . Console. Figura 3: S8300 Server en un G250 Media Gateway (versión analógica) (se muestra el S8300B) 1 4 3 5 Notas de la figura: 1. Configuración del S8300 Server/G250 Media Gateway El G250 Media Gateway incluye un motor VoIP. Tiene módulos de medios incorporados. Tiene disponibles dos ranuras para módulos opcionales: la ranura V1 aloja un S8300 Server opcional y la ranura V2 uno de dos módulos de medios WAN opcionales. La figura siguiente muestra un S8300 Server en un G250 Media Gateway (versión analógica). un enrutador WAN y un conmutador Power over Ethernet. Está disponible en cuatro modelos: analógico. 13. Puertos para líneas analógicas 6. consulte Recuperación en la página 38. Para obtener más información acerca del S8300 Server.

Nota: La mensajería Communication Manager (CMM) es un sistema de correo de voz opcional usado con el S8300 Server. el S8300 Server usa sólo el disco RAM para brindar procesamiento de llamadas durante hasta 72 horas. 36 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Disco RAM El disco RAM es una parte de la memoria usada como partición de disco. consulte Avaya G250 Media Gateway en la página 144. G430. el software de mensajería Communication Manager procesa tonos.Servidores basados en Linux Para obtener más información acerca del G250 Media Gateway. cualquiera de las unidades UPS disponibles puede suministrar alimentación instantáneamente durante un corte de energía. Componentes Para ver una lista de los componentes del S8300 que se usan en cada configuración S8300. G350 y G250 Media Gateway. Esta versión está disponible en las configuraciones de G700. Sin necesidad de hardware adicional. iniciando con el Communication Manager R5. Nota: El servidor S8300D no soporta disco RAM. de modo que deben administrarse puntos de cobertura de llamada secundarios para los usuarios. Para obtener más información acerca del S8300 Server. G450. la mensajería Communication Manager no está disponible durante el funcionamiento en modo de disco RAM.323 para la comunicación entre el Communication Manager y el software de mensajería del Communication Manager.2 y versiones posteriores. En caso de falla del disco duro. incluso con el disco RAM activado. consulte Configuraciones en la página 31. Es una versión sólo de software de la mensajería Communication Manager que usa una troncal virtual QSIG-MWI H. convierte mensajes al formato G. consulte Recuperación en la página 38. Quedan prohibidas la administración y las copias de respaldo.711 y convierte texto en voz. Nota: Hardware y adjuntos relacionados Mensajería Communication Manager Nota: La mensajería IA770 INTUITY AUDIX es llamada mensajería Communication Manager. UPS o alimentación de emergencia En el S8300 Server. Además.

y 16 puertos de anunciospara grabación y reproducción de anuncios. El sistema de mensajería Communication Manager puede ser una solución para un sitio con un S8300 en configuración autónoma.Descarga y actualización del archivo de licencia para activación de funciones . Una mensajería Communication Manager usa muchos recursos del S8300 Server y del gateway de medios donde reside.2 en el servidor S8300D.Copia de respaldo y restauración de datos por una red LAN o WAN. incluidos configuraciones y mensajes . y le pasa la información de control mediante señalización QSIG. Nota: Ni Communication Manager R4.Actualización y mejora del software • Dirección IP para acceso de administración • General Alarm Manager para presentación de alarmas • Interfaz de Web para iniciar y detener el sistema El sistema de mensajería Communication Manager también comparte los mismos parámetros de tonos de conmutación determinados para el S8300 Server.0 (y versiones posteriores) ni el S8300C aceptan la tarjeta CWY1. el G430 soporta funciones de centro de llamadas. El S8300 ofrece también las siguientes prestaciones de centro de llamadas: • Máximo de 16 enlaces ASAI • Software de anuncios Con gran almacenamiento de anuncios incluyendo compact flash opcional. gran capacidad de troncal de voz.Avaya S8300 Server Nota: Nota: La aplicación de mensajería del Communication Manager está incluida con el Communication Manager R5. Edición 8 Mayo 2009 37 . Nota: Centro de llamadas El S8300 Server proporciona una excelente solución para pequeños centros de llamadas. A continuación se indican los recursos compartidos del S8300 usados por el sistema de mensajería Communication Manager: • Hardware para almacenamiento y recuperación de datos • Servidor TFTP para: . El S8300 Server maneja los tonos de conmutación en nombre del sistema de mensajería Communication Manager. El sistema también se puede conectar en red con otros sistemas de correo de voz usando TCP/IP y Avaya Message Networking.

el LSP se activa. las operaciones telefónicas pueden continuar. Se soporta una impresora del sistema cuando se usa un servidor de terminal. El LSP puede continuar soportando llamadas como controlador principal durante 30 días. Las sucursales pueden tener los siguientes servidores como controlador principal: • S8300 • Serie S8500 • S8710 • S8720 • S8730 El S8300 Server y el LSP no pueden residir en el mismo Media Gateway. Pasados 30 días en este modo. CMS o sistema de contabilidad de llamadas. Por lo tanto. En este caso. aun pasados los 30 días. No obstante. tal como un sistema CDR.Servidores basados en Linux Impresoras El S8300 Server se conecta a la red LAN del cliente. el LSP está en modo de “error de la licencia”. la impresora se conecta a una PC adjunta. Mientras soporta las llamadas. 38 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . es posible enviar solicitudes de impresión a cualquier impresora perteneciente a la red LAN y a la región IP del S8300 Server. El LSP asume el control de todos los teléfonos IP que tienen al LSP en su lista de controladores. Se soporta una impresora de reportes diarios cuando se usa un servidor de terminal. Esta “transición de seguridad” del controlador principal al LSP es un proceso automático sin intervención humana. se bloquea la administración del LSP y los teléfonos con pantalla muestran License Error en sus pantallas. Si por cualquier razón se interrumpe la comunicación entre un Media Gateway y su controlador principal. Recuperación S8300 Server en configuración LSP El S8300 Server en configuración de procesador recuperable local (LSP) usa el componente de hardware S8300 y una licencia de software para activar la función de reserva. Este software permite que el LSP con un Media Gateway actúe como servidor de procesamiento de llamadas recuperable para sitios remotos y sucursales.

Configuraciones Un proceso automático copia a todos los LSP los cambios en las configuraciones cuando el cliente realiza cambios en el servidor principal. El teléfono IP se registra entonces en el controlador que corresponde a la primera dirección IP de esta lista. Al devolver automáticamente el control de los gateways de medios al controlador principal. no se preservan. este último se registra con la segunda dirección IP de la lista y así sucesivamente. El S8300 Server puede soportar hasta 50 LSP. el S8710 Server y el S8720 Server pueden soportar hasta 250 LSP. Nota: Número de LSP soportados La cantidad de LSP que admite cada configuración depende del servidor que ejerce el control. Además. Cuando se pierde la conectividad entre el controlador y el punto terminal. Esta interrupción hace que dichos puntos terminales se registren con el controlador principal. Esta reposición interrumpe la comunicación entre el LSP y todos los puntos terminales registrados. Esta lista es administrable para los teléfonos del servidor DHCP.Avaya S8300 Server Repliegue automático a controlador principal En base a la administración de Communication Manager. Edición 8 Mayo 2009 39 . Nota: El repliegue del LSP al controlador principal también puede ser manual haciendo una reposición del LSP. Instalación del LSP El hardware del S8300 Server como controlador principal es idéntico al del S8300 Server como LSP. No obstante. El servidor DHCP también envía una lista de controladores. los teléfonos IP obtienen sus propias direcciones IP de un servidor DHCP. El G700/G350/G250 Media Gateway preserva las llamadas estables cuando el control pasa del LSP al controlador principal. La diferencia entre las dos configuraciones está enteramente en el software. Las demás llamadas. El S8500-series Server. el LSP y los teléfonos IP El LSP se administra con una dirección IP diferente a la del controlador principal. el software Communication Manager elimina fácil y rápidamente la fragmentación entre los gateways remotos de la red creada por las fallas de comunicación entre las redes LAN/WAN y el controlador principal. Direccionamiento IP del controlador principal. tales como las que están en retención. procesadores LSP y direcciones IP asociadas. se preserva la mayoría de las llamadas activas. Las llamadas estables son las que transportan conversaciones bipartitas o multipartitas activas. el LSP del G250/G350/G430/G450/ G700 puede devolver el control del G250/G350/G430/G450/G700 Media Gateway al controlador (servidor) principal automáticamente cuando se restablece la conexión entre el gateway de medios y el controlador principal.

G450 y G700 Media Gateways con LSP S8300 Máximo de 50 cuando son soportados por un S8300.450 troncales • 50 G250/G350/G430/G450/G700 Media Gateways Tabla 1: Prestaciones de alto nivel Prestación Conjunto de funciones de procesamiento de llamadas Número máximo de terminales Número máximo de troncales Opciones de confiabilidad Conectividad de redes de puertos Gateways de medios soportados Número máximo de gateways soportados Opciones de recuperación Número de LSP en una configuración Redes de puertos S8300 Server Communication Manager 3. G430.Servidores basados en Linux Capacidades de alto nivel El S8300 Server soporta: • 900 puertos por combinación de troncales y terminales . 450 terminales sin IP o una combinación de 450 terminales IP y sin IP . G350. Máximo de 250 cuando son soportados por un S8500 Server o servidor serie S8700 No aplicable Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema. G700 50 (soportados por un S8300 Server) G250. 40 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . G350. G430.450 terminales IP.0 450 (IP o TDM) 450 Servidor símplex No aplicable G250. G450. consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

que requieren hasta 900 terminales. el S8400 Server se usa como medio de actualización para una red de puertos existente basada en G650 y G600 Media Gateways y en módulos CMC.1 y posteriores. El S8400 Server acepta una única red de puertos compuesta por módulos G650.Avaya S8400 Server Avaya S8400 Server El S8400 Server es un servidor basado en Linux que proporciona las funciones de procesamiento de Communication Manager en sistemas de telefonía autónomos. Descripción detallada Para las instalaciones nuevas. de una sola red de puertos (PN). incluidos pero no limitados: • G700 • G450 • G430 • G350 • G250 • Multi-Tech El sistema soporta hasta 80 G150 Media Gateways. No se puede añadir un G650 Media Gateway a un sistema S8400 que incluye un módulo CMC1 ó un G600 Media Gateway como resultado de una migración. El S8400 Server consta de: • Tarjeta de servidor TN8400AP • Tarjeta de interfaz IP para S8400 (SIPI) TN8412AP El S8400 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 3. El disco duro almacena los mensajes y una tarjeta de procesador de medios IP TN2302BP normalmente proporciona los recursos VoIP. Es necesario un sistema de mensajería externo cuando un sistema basado en S8400 Server se configura para más de 450 usuarios de poco consumo que requieren mensajería. G600 ó CMC y todas las funciones proporcionadas por dichos módulos o redes de puertos. la red de puertos usa el G650 Media Gateway. En las instalaciones existentes. Esta opción requiere que se instalen 8 puertos de recursos VoIP con el S8400 Server. Edición 8 Mayo 2009 41 . El sistema también acepta gateways de medios. La Figura 4: S8400 Server en la página 42 muestra la tarjeta S8400 Server. El S8400 Server ofrece prestaciones de mensajería integrada basadas en voz sobre protocolo Internet (VoIP) para hasta 450 usuarios de poco consumo.

Cable de cinta a unidad de disco duro 4. 42 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager SERVICE SYSTEMS 2 SILICONDRIVE ALARM CF 4G SS SY SI B D-C 04 ST LIC 012 EM O S N ON D CF RIV G-3 E 1 . Unidad de disco duro 3. Compact Flash 2. Unidad de estado sólido La Figura 5: Disposición del frente de la tarjeta TN8400AP Server en la página 43 muestra la disposición del frente de la tarjeta TN8400AP Server.Figura 4: S8400 Server 4 SIL IC 3 CARD IN USE OK TO REMOVE SSD-C02G-3012 SILICON 2GB h2dp8400 LAO 062405 Notas de la figura: 1.

Pestillo para retirar 8. 3. LED de falla de la tarjeta TN8400 Botón de apagado LED “se puede retirar” LED de estado de alarma mayor No se usa LED de estado del enlace Ethernet de servicio 7. 13. 4. 10. 2.Avaya S8400 Server Figura 5: Disposición del frente de la tarjeta TN8400AP Server 13 1 12 11 10 2 3 9 4 5 6 7 8 700327604 ckdf8400 LAO 120605 TN8400AP Media Server Notas de la figura: 1. 5. Conexión del RJ45 con la laptop de servicios LED de tarjeta Compact Flash en uso Ranura para tarjeta Compact Flash Puerto USB para la unidad CD-ROM USB LED de servidor activo LED de aplicación en ejecución/prueba 04J247701575 HV0 AVAYA Edición 8 Mayo 2009 43 . 9. 11. 6. 12.

Diagnósticos integrados .Procesamiento de llamadas de Avaya Communication Manager . Sin embargo. Nota: Tarjetas El S8400 Server puede incluir tres tarjetas TN independientes: • Tarjeta TN8400AP Server que proporciona: .Entrada/salida de cables de alarmas .Detección y generación de tonos . Este enlace se puede conectar a través de un conmutador externo o punto a punto por medio de un único cable de cruce de Ethernet.Mantenimiento y diagnóstico de módulos .Transferencia de emergencia 44 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Correo de voz co-residente . La tarjeta TN8412AP debe controlar una única interfaz Ethernet.Funciones y servicios de control de bajo nivel para una red de puertos TN .Componentes Interfaz IP para S8400 (SIPI) El S8400 Server usa la tarjeta de interfaz IP para S8400 (SIPI) TN8412AP para proporcionar: • Control de tarjetas dentro de su red de puertos • Mantenimiento de gabinetes • Relojes de tonos • Funcionalidad de conmutador de transferencia de emergencia • Alarmas del cliente/externas La comunicación entre el S8400 Server y la tarjeta TN8412AP se produce a través de enlace de IP. Nota: El sistema S8400 se entrega con una tarjeta SIPI TN8412AP. la tarjeta IPSI TN2312BP también es compatible con los sistemas S8400.Alarmas autónomas • Tarjeta de interfaz IP para S8400 (SIPI) TN8412AP que proporciona: .

El uso de una tarjeta Compact Flash no aprobada puede causar fallas en el sistema. el método principal de copia de respaldo es a través de la LAN. Además. la tarjeta Compact Flash efectúa dicha tarea) • Funcionar como dispositivo de almacenamiento primario Las unidades tanto SSD como CD/DVD-ROM se pueden configurar como dispositivos de arranque. la tarjeta Control-LAN (C-LAN) TN799DP proporciona funciones para la descarga de microprogramas. Los archivos de aplicación y configuraciones críticos de Communication Manager se cargan en la unidad SSD. en caso de una falla en la unidad de disco duro.Avaya S8400 Server • Una tarjeta de procesador de medios IP TN2302BP opcional si se ejecuta el sistema de mensajería integrada opcional (IA770) o se utilizan teléfonos IP. Unidad de estado sólido y unidad de disco duro El S8400 Server usa una unidad de estado sólido (SSD) y una unidad de disco duro (HDD) para: • Ejecutar el Communication Manager • Realizar configuraciones (la unidad SSD no guarda las configuraciones. Para las configuraciones. Esto significa que. Puede retirar o insertar la tarjeta Compact Flash únicamente cuando el LED que indica “en uso” no está encendido o destellando. Edición 8 Mayo 2009 45 . y el S8400 Server entrará nuevamente en servicio si se reinicializa el servidor. Esta interfaz soporta una unidad CD/DVD-ROM para actualizaciones de software y se conecta con el microprocesador. Conector USB en el frente La tarjeta TN8400AP Server soporta un conector USB en el frente. muchas funciones críticas continúan disponibles. Nota: La tarjeta TN8400AP Server soporta una tarjeta Compact Flash en el frente. La tarjeta Compact Flash no es de arranque. Esta interfaz soporta medios extraíbles para aplicaciones tales como: • Copias de respaldo de software y de configuraciones • Almacenamiento de software y de configuraciones La tarjeta Compact Flash se conecta con el complejo de procesadores de Communication Manager. la tarjeta TN2302BP actúa de interfaz entre el bus de multiplexión por división de tiempo (TDM) y la red IP. Cuando se utilizan teléfonos IP. y la tarjeta de anuncios de voz sobre LAN (VAL) TN2501 proporciona las funciones de anuncio. Compact Flash Nota: Use únicamente la tarjeta Compact Flash indicada.

Si se necesita la conectividad de red LAN únicamente para funciones de administración. • Siempre que una operación de montaje o desmontaje relacionada con la tarjeta Compact Flash falle. Puertos Ethernet Todos los puertos Ethernet que se encuentran en el adaptador de E/S del panel posterior se pueden conectar con la red LAN del cliente. o CLAN independiente. • Siempre que se intente realizar una operación de respaldo o restauración en la tarjeta Compact Flash y la operación falle por cualquier motivo. La Figura 6: Adaptador de cables del servidor en la página 48 muestra el adaptador de cables del servidor. El módem se comunica directamente con el procesador de mantenimiento o a través de la aplicación de procesador de Communication Manager. Conecte el módem USB al puerto con la etiqueta USB. El módem proporciona servicios con alarmas remotas y acceso telefónico de entrada y salida. PCLAN. el S8400 Server soporta un procesador Ethernet interno. Vea Figura 6: Adaptador de cables del servidor en la página 48 para más información al respecto. Puerto de módem USB La tarjeta TN8400AP Server soporta un módem USB disponible a través del adaptador de cables del servidor. 46 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Las funciones de mensajería y administración usan el enlace del cliente. Para la conectividad de control y de adjuntos. no se requieren PCLAN o procesador Ethernet. La Tabla 3: Etiquetas de los puertos del adaptador de cables del servidor en la página 48 describe cada puerto y su función. El adaptador está montado en la parte posterior de la tarjeta TN8400AP Server. • Siempre que se determine que la tabla de partición relacionada con la tarjeta Compact Flash está corrupta. Especificaciones La Tabla 2: Especificaciones del Avaya S8400 Server en la página 47 describe las funciones y especificaciones del Avaya S8400 Server. Estos puertos están marcados con las etiquetas ETH-A a ETH-D.Se presenta una advertencia cuando se producen cualquiera de las condiciones siguientes durante una copia de respaldo programada con la tarjeta Compact Flash: • Siempre que se intente realizar una operación de respaldo o restauración en la tarjeta Compact Flash si la tarjeta no está instalada.

Edición 8 Mayo 2009 47 .Avaya S8400 Server Nota: Nota: Algunos valores se indican para la configuración máxima. El adaptador de cables del servidor sirve de conexión entre las clavijas del panel posterior y los conectores RJ-45 para: • cuatro puertos Ethernet del panel posterior • un puerto USB del panel posterior La Figura 6: Adaptador de cables del servidor en la página 48 muestra el adaptador de cables del servidor. Tabla 2: Especificaciones del Avaya S8400 Server Función Microprocesador Memoria Especificaciones Un procesador Intel Celeron M (600 MHz) 512 MB de RAM Unidad SSD IDE simple de 2GB Almacenamiento Ambiente: Temperatura del aire Disco duro IDE simple de 30 GB Servidor encendido: • 5° C a 40° C • altura: de –383 m bajo el nivel del mar a 3.286 m sobre el nivel del mar Ambiente: Humedad • 10% a 90% +5 VCA. 10 A Requisitos de tensión y corriente Hardware relacionado Adaptador de cables del servidor El adaptador de cables del servidor está montado en la parte posterior de la tarjeta TN8400AP Server.

Conector Ethernet ETH-C 5. usa un cable de cruce para la conexión directa con la tarjeta SIPI. Conector Ethernet ETH-B 4. Tabla 3: Etiquetas de los puertos del adaptador de cables del servidor Ubicación (desde la parte superior del adaptador) USB Nombre del puerto Puerto de módem USB del panel posterior Etiqueta del adaptador Función USB Proporciona alimentación al módem USB. puede realizar un restablecimiento completo del módem USB.Figura 6: Adaptador de cables del servidor 1 2 USB ETH-A 3 4 ETH-B 5 ETH-C addp84bk LAO 112905 Notas de la figura: 1. 1 de 2 Ethernet superior Conectividad Ethernet con la tarjeta TN8412AP ETH-A 48 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager ETH-D . proporciona una interfaz de módem USB para soportar las alarmas remotas y el acceso de los servicios. Conector Ethernet ETH-A 3. Interfaz Ethernet 10/100 Base T para los enlaces de control. Conector del módem USB 2. Conector Ethernet ETH-D La Tabla 3: Etiquetas de los puertos del adaptador de cables del servidor en la página 48 describe las conexiones para el adaptador de cables del servidor.

Avaya S8400 Server Tabla 3: Etiquetas de los puertos del adaptador de cables del servidor (continuación) Ubicación (desde la parte superior del adaptador) Segundo Ethernet Nombre del puerto Conectividad Ethernet con la tarjeta TN2302BP Futuro Futuro Etiqueta del adaptador Función ETH-B Interfaz Ethernet 10/100 Base T para mensajería sobre IP. No se usa No se usa 2 de 2 Tercer Ethernet Ethernet inferior ETH-C ETH-D La Figura 7: Conectores del panel posterior para TN8412AP y TN8400AP en un CMC1 en la página 50 muestra las ubicaciones de los dos adaptadores del panel posterior. se conecta con la red LAN del cliente. Edición 8 Mayo 2009 49 .

Adaptador de cables IPSI-2 en la tarjeta SIPI TN8412AP La Figura 8: Conectores del panel posterior para TN8412AP y TN8400AP en un G600 Media Gateway en la página 51 muestra las ubicaciones de los dos adaptadores del panel posterior. Adaptador de cables del servidor en la tarjeta TN8400AP Server 2. 50 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Figura 7: Conectores del panel posterior para TN8412AP y TN8400AP en un CMC1 23 RS 2 DE G BU G BU 23 RS 2 DE G BU 1 US B ET H-A 23 RS 2 DE 10/10 0bT ETHE RN ET ET RN 0bT 10/10 ETHE ET RN ET 10/10 0bT ETHE H-B 2 8400mg5c LAO 112905 ET H-C ET H-D Notas de la figura: 1.

Avaya S8400 Server Figura 8: Conectores del panel posterior para TN8412AP y TN8400AP en un G600 Media Gateway 2 23 RS 2 DE G BU 23 RS 2 DE G BU 1 US B ET H-A 10/10 ETHE 0bT RN ET 10/10 0bT ETHE RN ET ET H-B 23 RS 2 DE G BU ET H-C ET H-D 10/10 0bT ETHE RN ET 8400mg5d LAO 112905 Notas de la figura: 1. La opción ESS proporciona capacidad de recuperación a la configuración al permitir colocar servidores de respaldo en diversos sitios de la red del cliente. ya sea un S8500 Server o servidor serie S8700. El ESS asume control del procesamiento de llamadas de toda o parte de la configuración en caso de que falle el servidor principal. La configuración de Communication Manager puede usar el S8500 Server como servidor empresarial recuperable (ESS). Edición 8 Mayo 2009 51 . Adaptador de cables del servidor en la tarjeta TN8400AP Server 2. Adaptador de cables IPSI-2 en la tarjeta SIPI TN8412AP Recuperación El S8400 Server acepta funciones de servidor recuperable empresarial (ESS) o procesador recuperable local (LSP). o que fallen las conexiones de la red al servidor principal.

Típicamente. Una vez que la falla de comunicación al servidor principal sea corregida o la falla del servidor principal sea rectificada. todas las llamadas asociadas a la red de puertos y al gateway de medios son desconectadas mientras las redes de puertos trnasportan el reinicio de las llamadas para conectarse al ESS. o en una hora y fecha programadas. • Un servidor S8400 ESS no puede ser usado como una opción de recuperación para un servidor principal S8400. un G700. un ESS provee servicios de respaldo para una red de puertos y un LSP provee servicios de respaldo para un gateway de medios. automáticamente. El S8400 es como un servidor ESS ! Importante: Importante: Antes que usted inicie la implementación de un servidor S8400A como un servidor ESS. Este procesador LSP puede soportar operaciones de telefonía en el caso de que se produzca: • Una falla del S8400 • La falla de la ruta de conexión entre el S8400 y los G700.Un servidor principal puede tener hasta 63 ESS y/o 256 Procesadores Recuperables Locales (LSP) disponibles para proveer servicio de respaldo al sistema entero o a fragmentos seleccionados. En la transición de controil de una red de puertos desde el ESS al servidor principal. el procesamiento de control de llamada puede retornar del ESS al servidor principal manualmente. G350 o G250 Media Gateways En el caso de que un Media Gateway no pueda comunicarse con el S8400 Server. usted debe comprar e instalar un kit de actualización de memoria (código de material 218452). G650. Nota: Sin embargo. o Communication Manager CMC1. La colocación del S8400 como un ESS en la configuración es típicamente con el objetivo de asegurar que la red de puertos en la cual el ESS está instalado pueda recibir servicio aún cuando las conexiones LAN/ WAN estén perdidas o cuando el servidor principal falle. G350 ó G250 Media Gateway o un sistema Multitech conectado a un S8400 Server puede tener instalado un procesador LSP. todas las llamadas asociadas con esa red de puertos son desconectadas. el procesador LSP asume el control de todas las funciones de procesamiento de llamadas de ese gateway o sistema Multitech. Nota: En la transición del control de procesamiento de llamada del servidor principal a un ESS. el procesador LSP no se hace cargo de ninguna de las funciones de procesamiento de llamadas de las troncales y los puntos terminales conectados directamente al S8400 Server. imitaciones del servidor S8400 ESS • Un servidor S8400 ESS funciona solamente en modo local (local only) y puede ser instalado solamente en Gateways de Medios G600. 52 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Sin embargo.

Avaya S8400 Server • Un servidor principal S8400 puede soportar el servicio Communication Manager Messaging. Requisitos de hardware del servidor S8400 ESS Los requisitos de la tarjeta TN8400 deben ser uno de los siguientes: • TN8400AP con 1 GB DRAM y un SSD de 4 GB (el código de material para el kit de actualización TN8400AP es 218452) • TN8400BP Cuando el servidor S8400 es usado como un servidor ESS. Conectividad Conectividad Ethernet con la tarjeta TN8412AP/TN2312BP El S8400 Server proporciona conectividad con la tarjeta (SIPI) TN8412AP/(IPSI-2) TN2312BP a través de un par trenzado de 10/100 Base T Ethernet en el adaptador de cables IPSI-2. • Un servidor principal S8400 puede soportar hasta cinco Gateways de Medios H. Sin embargo. • Un servidor S8400 ESS soporta solamente IP-PNCs (conectividad de red de puertos). la tarjeta IPSI TN2312BP también es compatible con los sistemas S8400. El adaptador de cables IPSI-2 está montado en la parte posterior de la tarjeta SIPI TN8412AP. con PNC sin fibra. Un servidor S8400 ESS puede soportar Gateways de Medios H. no se transporta tráfico de portadores a través de esta conexión. El Procesador Ethernet es también soportado en esta configuración si usted administra el PE para soportar los Gateways de Medios H.248 usando la pantalla Survivable Processor. Nota: Esta interfaz es sólo para control. Edición 8 Mayo 2009 53 . la administración del Communication Manager Messaging está bloqueada en un servidor S8400 ESS. Si el servidor S8400 ESS es instalado en un gateway de Medios G650.248 usando una tarjeta TN799 C-LAN o procesador Procesador Ethernet. Esta interfaz Ethernet se conecta con el complejo de procesadores de Communication Manager. los paquetes del circuito de la Interfaz de servidor IP TN8412AP (SIPI) no son soportados. Nota: El sistema S8400 se entrega con una tarjeta SIPI TN8412AP.248 usando un paquete de circuitos C-LAN TN799.248 serán soportados por un servidor S8400 ESS. El paquete de circuito C-LAN TN799 o el Procesador Ethernet es requerido si los gateways H. la Interfaz de Servidor IP (IPSI) que lo soporta debe ser una TN2312BP IPSI o posterior. No obstante.

Este puerto se usa como puerto PCLAN. RJ45 Conectividad Ethernet con la tarjeta TN2302BP El S8400 Server proporciona conectividad con la tarjeta IP TN2302BP IP Media Processor a través de una interfaz de par trenzado de 10/100 Base T Ethernet en el conector del panel posterior cuando se usa la función de mensajería opcional. Figura 9: Adaptador de cables IPSI-2 1 10 /1 00 bT ET HE RN ET 2 addpipsi LAO 112905 Notas de la figura: 1. Se puede tener más de una tarjeta TN2302BP. Un cable RJ45. Esta interfaz transporta tanto señalización de mensajería como tráfico de portadores entre las tarjetas del S8400 Server y la del IP TN2302BP IP Media Processor. Usando un cable de cruce externo que interconecta directamente las clavijas del panel posterior de ambas tarjetas. 54 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .La conexión física entre la tarjeta TN8412AP/TN2312BP y las tarjetas del S8400 se realiza de una de las siguientes maneras: 1. Esta interfaz Ethernet se conecta con el complejo de procesadores de Communication Manager. 2. A través de la conexión de red LAN del cliente. Conector D9 2. La interfaz entre la TN8400AP y la TN8412AP se realiza por medio de un cable de cruce 10/100 Base T Ethernet en el conector del panel posterior. hasta el máximo permitido por el G650 Media Gateway. proporciona la conexión de dirección entre la TN8400AP y la TN8412AP. que se enchufa en el puerto ETH-A del adaptador de cables del TN8400AP Server y en el puerto de control del adaptador IPSI-2 de la TN8412AP. La conexión física entre la tarjeta TN2302BP y las tarjetas del S8400 se realiza a través de la conexión de red LAN del cliente. La Figura 9: Adaptador de cables IPSI-2 en la página 54 muestra el adaptador de cables IPSI-2 para la tarjeta SIPI TN8412AP.

Edición 8 Mayo 2009 55 .Avaya S8400 Server Capacidades de alto nivel El S8400 Server acepta una única red de puertos como máximo. El sistema de mensajería integrada IA770 opcional acepta el equivalente a 8 puertos de mensajería de voz simultáneos. a una tarjeta Control-LAN (C-LAN) TN799DP o procesador de Ethernet. consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). 400 troncales y 900 terminales Se puede conectar una combinación de hasta 5 gateways H. • Una única red de puertos (o un gabinete) puede estar compuesto por entre 1 y 5 G650 Media Gateways o entre 1 y 3 G600 Media Gateways o entre 1 y 3 módulos CMC1 • Las capacidades de troncales y tarjetas de línea continúan siendo las mismas que con el servidor CSI.5 minutos de disco/usuario/día o 10 minutos de puerto/usuario/día.248. y hasta 450 usuarios de poco consumo.248). hace falta un sistema de mensajería externo. El S8400 Server acepta hasta 80 G150 Media Gateways (además de los 5 gateways H. es decir. Los usuarios de consumo excepcional son aquellos que requieren más de 4. Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema. tales como G700/G450/ G430/G350/G250. Si se requieren más de 450 usuarios o si los 450 usuarios son “usuarios de consumo excepcional”.

56 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

G600 Media Gateway en la página 206. Puede soportar tanto el protocolo Internet (IP) como el protocolo de inicio de sesión (SIP) y los puntos terminales tradicionales. La serie S8500 ejecuta el sistema operativo Linux. El S8500 Media Server es una solución perfecta para clientes de mediana envergadura. cada PN debe contener una tarjeta TN2312BP. Nota: No se pueden mezclar tipos distintos de gateways de medios dentro de la misma red de puertos (PN). Descripción detallada La configuración del S8500 Media Server incluye los siguientes componentes: • S8500C Server en la página 58 • Gateways de medios para sitios centrales. • Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328. y el G150 Media Gateway en la página 131 son soportados a través de la interfaz del procesador ethernet. Se requiere al menos una de estas tarjetas en cada PN conectada por IP. el Avaya G350 Media Gateway en la página 155. el Avaya G700 Media Gateway en la página 220. • Acerca el Communication Manager en la página 17 Nota: Nota: Edición 8 Mayo 2009 57 . sólo con un sistema que ha migrado Nota: Si se usan como LSP. sólo con un sistema que ha migrado . que se conectan individualmente o en pilas a redes de puertos a través de uno o más de los siguientes gateways de medios: .MCC1 Media Gateway en la página 253.Avaya S8500-series Server Avaya S8500-series Server El Avaya S8500 Server es un servidor símplex. que proporciona señalización de control entre el servidor y las redes de puertos (PN). • Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316. el Avaya G250 Media Gateway en la página 144. que siempre se vende con los sistemas nuevos . Este soporte de tres niveles posibilita la nueva tecnología y agiliza la migración desde sistemas Avaya anteriores. el Chasis Avaya G430 Media Gateway en la página 166.Avaya G650 Media Gateway en la página 211. con crecimiento de hasta 3200 puertos. que proporcionan conversión TDM a IP de las señales de audio.SCC1 Media Gateway en la página 242. el Avaya G450 Media Gateway en la página 176. Por lo menos una PN de una configuración con conexión por fibra debe contener una tarjeta TN2312BP. sólo con un sistema que ha migrado . y presenta el Communication Manager. En una configuración con conexión IP.

Esta sección contiene información que se aplica a los modelos S8500. S8500B.2 y posteriores. los modelos anteriores ya no se venden. un unico gabinete MCC1 se puede configurar para alojar varias PN con la configuración con conexión IP.2 y posteriores. 58 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El S8500B Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 2. La configuración con conexión IP de un S8500 Server se puede combinar con la configuración con conexión directa. S8500C Server Esta sección contiene una descripción detallada del S8500C Server. Consulte la Figura 10: S8500C Server (frente) en la página 59 y la Figura 11: S8500C Server (parte posterior) en la página 60 para ver ejemplos del frente y la parte posterior del S8500C Server. pero siguen soportándose. y S8500C.• Administración del sistema en la página 25 • Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) en la página 66 • Módem en la página 67 El S8500-series Server soporta un servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP. así como información específica sobre el hardware del modelo S8500C. Nota: El S8500C es el único modelo que se vende actualmente.1. Nota: El S8500C Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 3. El S8500-series Server soporta los siguientes métodos de conexión de redes de puertos: • IP-PNC (red de control única) • Conexión directa (red de control única) Además.

Botón de encendido 3. LED de actividad de la unidad de disco duro 5. puerto 9. Botón de expulsión del CD 11. USB. Unidad de disco duro 10. USB. Botón de reposición 4. puerto 8. LED de error del sistema 7.Avaya S8500-series Server Figura 10: S8500C Server (frente) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD CD-RW h3msf8cc LAO 031706 10 11 Notas de la figura: 1. LED de actividad de unidad de CD Edición 8 Mayo 2009 59 . LED de encendido 2. LED de localización 6.

administración. El servidor Avaya S8510 está orientado para el cliente de tamaño mediano. Ethernet 2 15. NIC doble 8. y propósitos de alarma. el S8510 es extensivamente usado alrededor de S8500C Server. Funcionalmente. Conector de video 16. Las principales diferencias de arquitectura y función entre el S8510 y el S8500C son: • La plataforma de hardware del S8510 es una plataforma Dell con CPU multinúcleo. Conector para teclado (no se usa) S8510 Server El Avaya S8510 Server es una sustitución para el S8500C Server. • El S8510 no soporta la función RAMDISK pero en su lugar soporta la función estándar Nivel 1 de la versión de hardware RAID (Redundant Array of Independent Disks) con Dos Discos Rígidos (HDD). puerto 12. Conector en serie 17. El servidor S8510 viene equipado con la tarjeta Augmentix A+SAMPTM para mantenimiento servicio remoto del servidor. Alimentación SAMP 3. Es generalmente usado en modo de servidor símplex. y tarjeta de NIc Dual. Conector para mouse (no se usa) 11. Puerto de servicios SAMP 6. 60 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Ethernet 4 9. pero en algunas circunstancias puede ser duplexado. Ethernet SAMP (no se usa) 5. Ethernet 1 14.Figura 11: S8500C Server (parte posterior) 1 Slot 1 2 3 4 5 6 7 8 1 9 Slot 2 10 Slot 2 Slot 1 2 h2msb85c LAO 030606 1 2 h2msb8cc LAO 031706 11 12 13 14 15 16 17 Notas de la figura: 1. Conexión USB (a módem USB) 4. el sistema del S8510 viene equipado con un (1) módem fuera del puerto A+SAMPTM USB que será compartido entre el servidor HOST y la tarjeta A+SAMPTM para mantenimiento remoto. puerto 13. Tarjeta SAMP 7. Este servidor usa el sistema operativo Linux y es compatible con diversas aplicaciones de software de Avaya. Ethernet 3 10. Como el sistema del servidor S8500C. Conector del cable de alimentación 2. USB. USB.

Pantalla LCD 5. LED de encendido 2. Sin embargo. Unidad óptica de CD/DVD Edición 8 Mayo 2009 61 . Un RAID 1 general de par espejado contiene dos discos que incrementan la confiabilidad del sistema. el servidor S8510 soporta una configuración de Fuente de Alimentación redundante. Botón NMI (no usado) 3. Puertos USB 6. Cada uno de los discos es independiente del otro y contiene una copia completa de los datos. Figura 12: S8510 Server (frente) 1 2 3 4 5 6 III 0 1 8 7 hw8510fn LAO 020108 Notas de la figura: 1. La configuración predeterminada del servidor S8510 posee una sola Fuente de Alimentación. y el cliente puede escoger pedir una Fuente de Alimentación extra.Avaya S8500-series Server El sistema de harware del servidor S8510 viene equipado con la versión de hardware RAID Nivel 1. Botón ID del sistema 4. Conector de Video (no usado) 7. Unidades de disco duro 8. Esta función emplea el método de espejamiento de discos que crea un conjunto de datos en dos o más discos. Consulte la Figura 12: S8510 Server (frente) en la página 61 y la Figura 13: S8510 Server (parte posterior) en la página 62 para ver ejemplos del frente y la parte posterior del S8510 Server.

estado de la línea de CA. Conector de Video (no usado) 4. LED de estado del sistema 10. suministro de energía. Tabla 4 describe las condiciones del indicador LED para energía. Controlador de Acceso Remoto (no usado) 2.GB-2 (Eth1) 7. Puertos USB (no usados) 5. GB-1 (Eth0) 6. Botón ID del sistema 9. NIC doble 13. Fuente de alimentación 12. y estado de la unidad. Puertos de Servicios . 62 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Conector del indicador de estado de Servicios 8. Conector Serial (no usado) 3. Figura 15 muestra los LEDs de estado en la parte trasera del S8510. Tarjeta para mantenimiento remoto (opcional SAMP) Indicadores LED S8510 Figura 14 muestra los LEDs de estado/actividad de la unidad.Figura 13: S8510 Server (parte posterior) 13 12 11 10 Gb 1 Gb 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 hw8510bn LAO 021208 Notas de la figura: 1. Bahía para fuente de alimentación redundante opcional 11.

Estado de la unidad 2.Avaya S8500-series Server Figura 14: S8510 Server (estado/actividad de la unidad) 1 2 III 0 1 hw85dled LAO 021008 Notas de la figura: 1. Estado de la fuente de alimentación 2. Actividad de la unidad Figura 15: Fuente de Alimentación del S8510 /LEDs de línea CA 1 2 3 Gb 1 Gb 2 hw85pled LAO 021008 Notas de la figura: 1. Estado de la línea de CA Edición 8 Mayo 2009 63 . Falla de la fuente de alimentación 3.

64 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . ámbar 3 segundos.Tabla 4: condiciones del LED indicador del S8510 LED Botón de encendido Indicador/Patrón Encendido Apagado Estado de la fuente de alimentación Falla de la fuente de alimentación Estado de la línea de CA Estado de la unidad Verde Ámbar Verde Apagado verde fijo Parpadeo verde. ámbar. apagado Parpadeo en ámbar 4 veces por segundo Parpadeo en ámbar 2 veces por segundo Parpadeo verde. lento parpadeo verde 3 segundos. apagado 6 segundos Actividad de la unidad Parpadeo verde Función/Estado El sistema está encendido y funciona correctamente El sistema está apagado La fuente de alimentación funciona correctamente Hay un problema con la fuente de alimentación La fuente de alimentación está conectada a una fuente de alimentación de CA válida Unidad preparada para inserción o extracción Unidad en línea Falla prevista de la unidad Falla en la unidad Identificar unidad/preparación para extracción Reconstrucción de la unidad Reconstrucción anulada Unidad tiene actividad Códigos del Indicador NIC Cada NIC en el panel trasero posee un indicador que provee información sobre la actividad de la red y estado del enlace. Figura 16 describe los códigos del indicador NIC.

2 GHz • 2 . Uno de los cuatro puertos se usa para la unidad de Compact Flash.512 MB de RAM (1GB en total) • Unidad de CD/DVD-ROM • Disco duro SATA de 80 GB • Dos puertos USB en el frente y dos en la parte posterior. • Ámbar: vínculo 1000BaseT activo. Configuraciones Vea Installing and Configuring the Avaya S8500-Series Server. 3. 03-300143 Componentes del S8500C Server El S8500C Server viene de serie con los siguientes componentes de hardware: • Intel Pentium IV. Edición 8 Mayo 2009 65 .Avaya S8500-series Server Figura 16: Códigos del Indicador NIC 1 2 Actividad de red (TX/RX) Velocidad de conexión • Apagado: vínculo 10BaseT activo. • Verde: vínculo 100BaseT activo.

El lector de memoria Compact Flash siempre se conecta a un puerto USB del chasis S8500C. • Un puerto serie puede usarse para redireccionamiento de la consola • Un puerto para teclado (no se usa) • Un puerto para mouse (no se usa) • Dos puertos Ethernet 10/100/1000Base-T • Una tarjeta de procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) para mantenimiento • Un lector de memoria Compact Flash externo • Un medio normalizado Compact Flash de 128 MB (opcional) • Un módem USB • Alimentados por CA • Incluye disco RAM • Tarjeta NIC doble Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) La tarjeta SAMP es una tarjeta de mantenimiento y servicio remoto preinstalada en el S8500C Server. De esta manera. Esta fuente de alimentación usa su propio transformador incorporado o recibe alimentación del S8500C Server a través de la conexión al bus PCI. usando el shell seguro SSH • Proporciona acceso de la laptop de servicio a la tarjeta SAMP y posteriormente al sistema central La alimentación de la tarjeta SAMP se deriva de una fuente de alimentación externa. Avaya recomienda proveer a la tarjeta SAMP de una fuente de alimentación externa conectada a un circuito distinto al del S8500C.Nota: Nota: La tarjeta SAMP también tiene un puerto USB además de los cuatro especificados en el S8500C propiamente dicho. no de la tarjeta SAMP. y posteriormente al sistema central. La tarjeta SAMP: • Monitorea el estado de funcionamiento del servidor: ventiladores. el S8500C puede proporcionar alimentación de emergencia. 66 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . voltajes y temperatura • Informa fallas del servidor y otras alarmas al INADS por módem • Proporciona la capacidad de encendido y reposición remotos del servidor • Proporciona una conexión telefónica segura a la tarjeta SAMP. si la alimentación de la tarjeta SAMP falla.

2. DIMM completamente almacenados en búfer (FBD).3 GB pueden ser usados y son exhibidos. Este lector está instalado en uno de los puertos USB.000 de ciclos de programa/borrado por bloque • Mayor confiabilidad . Avaya recomienda el uso de la tarjeta Compact Flash calidad industrial por las siguientes razones: • Mejor integridad y confiabilidad de los datos .Poderosa corrección de errores • Gran resistencia . • Una o dos secuencias de Quad Core Intel® Xeon® Processor 5000. El lector de memoria Compact Flash usa una tarjeta Compact Flash de 128 MB. con capacidad de actualización a un máximo de 32 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de 1 GB. • Un mínimo de 2 GB (2 x 1 GB) de 667 MHz (cuando esté disponible).Tiempo medio entre fallas (MTBF) superior a 3 millones de horas • Garantía por 7 años de avanzada en la industria • Durabilidad superior .000.1. Edición 8 Mayo 2009 67 .Nueva silicona RTV de mayor resistencia y estabilidad La tarjeta Compact Flash calidad industrial se obtiene a través de Avaya y sus asociados comerciales. En el cuadro de tiempo del Communication Manager 5. sólo alrededor de 3. Los servidores dedicados al Communication Manager tendrán 2 GB de memoria física. Componentes del S8510 Server El servidor viene con los siguientes componentes. Los servidores para SES tendrán 4 GB de memoria física. 2 GB o 4-GB en los ocho sockets de módulos de memoria de la tarjeta del sistema.Avaya S8500-series Server Módem El S8500C Server está equipado con un módem USB que se conecta al puerto USB de la tarjeta SAMP. El módem proporciona acceso remoto a: • Alarmas del sistema operativo a través del puerto 10022 • Alarmas de Communication Manager a través del puerto 22 Compact Flash Es posible hacer una copia de respaldo del S8500 Media Server en un servidor de la red LAN o en el lector de memoria Compact Flash.

el control del Communication Manager. los voltajes. Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) El Procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) es una tarjeta para mantenimiento remoto que supervisa y notifica alertas de componentes dentro del servidor. dos conectores USB y dos conectores NIC. • Conectores en el panel posterior que incluyen conectores en serie.5 pulg. • Un subsistema de video integrado compatible con VGA con un controlador de video ATI ES1000. • Una unidad opcional de DVD-ROM/ CD-RW. y la temperatura. Dos en el frente para soporte a ratón opcional y teclado. • Notifica las alarmas por fallas del servidor y otras alarmas a Avaya INADS u otro grupo de servicios. los ventiladores. 33-MHz PCI. que ofrece reservas o creación de reflejo de memoria. Los dos de atrás no son usados en el cuadro de tiempo del Communication Manager Release 5. • Cuatro conectores compatibles con USB 2. cada uno comprende dos ventiladores con rotores dobles para un total de ocho ventiladores de refrigeración. • Cuatro módulos de ventiladores. La tarjeta SAMP: • Controla el proceso de boot del servidor. 100 Mbps y 1000 Mbps.El servidor también cuenta con memoria redundante.0. • Conectores en el panel frontal que incluyen un conector de video y dos conectores USB. La tarjeta del servidor incluye las siguientes funciones: • Una tarjeta de procesador de administración de disponibilidad de servidores (SAMP) PCI-e (opcional) • Tarjeta de interfaz de red (NIC) doble • Dos tarjetas NIC Gigabit Ethernet integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps. • Proporciona la capacidad de encendido y reposición remotos del servidor 68 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .1. de video. El SAMP es opcional y viene preinstalado en el servidor para los productos que lo usan. • Pantalla LCD de 1x5 en el panel frontal para ID del sistema y mensajes de error. Cualquiera de estas funciones está disponible si se instalan 8 módulos de memoria idénticos. • Una fuente de alimentación de 670 W conectable en funcionamiento con una opción de instalar una segunda fuente de alimentación en una configuración redundante 1 + 1. • Soporte para dos discos duros SATA (7200 rpm) conectables en funcionamiento interno de 3.

y posteriormente al sistema central. El módem debe conectarse a una línea de tonos. Descripción Servidor principal A+SAMPTM Productid 1XXXXXXXXX 7XXXXXXXXX El archivo de actualización del software SAMP está disponible en el sitio web de soporte de Avaya. Módem El módem provee acceso remoto al servidor cuando el cliente posee un contrato de mantenimiento con Avaya. El puerto Ethernet etiquetado con 2 (Eth2) es el puerto de Servicios. Si el servidor S8510 está equipado con la tarjeta de mantenimiento remoto SAMP. El SAMP viene en un formato de media tarjeta PCI y es alimentada externamente. Los técnicos de mantenimiento pueden marcar en el servidor a través del módem. El puerto USB es usado pata conectar el módem USB para acceso discado remoto. no una línea de marcación por disco. El puerto Ethernet etiquetado con 1 (Eth1) no es usado. el módem se conecta al puerto USB en el SAMP. El SAMP es entregado con un software instalado y con algunas configuraciones predeterminadas. para información sobre el software de instalación del SAMP y el cambio de las configuraciones predeterminadas. Si el servidor S8510 no posee una tarjeta SAMP. Edición 8 Mayo 2009 69 . usando el shell seguro SSH • Proporciona acceso de la laptop de servicio a la tarjeta SAMP y posteriormente al sistema central La tarjeta SAMP está instalada en la ranura de expansión PCI-e en el servidor Avaya S8510. Para discado remoto. 03-602923. El SAMP también se comunica con el host a través de un controlador Ethernet embutido en bus PCI del host con un enlace interno al SAMP. Las alarmas del sistema operativo y ambientales se envían a través del módem a INADS u otro proveedor de servicios.Avaya S8500-series Server • Proporciona una conexión telefónica segura a la tarjeta SAMP. permite que el personal de servicios acceda al SAMP directamente. El usuario luego establece una sesión SSH (Secure Shell) o HTTPS (Secure Web) para el SAMP o el servidor. El SAMP soporta dos puertos Ethernet y un puerto USB. el módem se conecta a un puerto USB en el propio servidor. Vea Avaya Server Availability Management Processor (SAMP): Avaya S8510 Server. el software puede precisar ser actualizado y el SAMP configurado antes de que pueda ser usado. Una línea de teléfono conecta el módem con una línea externa dedicada. No obstante. el usuario primero establece una sesión del protocolo PPP (Point-to-Point Protocol) que termina en el SAMP. El A+SAMPTM es tratado como un elemento de solución separada con su propio ID de producto para propósitos de alarma.

Avaya admite el módem MultiTech MultiModem ZBA para su uso con el servidor. Vea en la Figura 17: Conectividad de módem al S8500C en la página 71 un ejemplo de conectividad de módem al S8500C Server. • es compatible con Linux • Aprobado globalmente para su uso en muchos países del mundo.92/56K y velocidades de carga de 48K con una conexión con servidores V.92. 70 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • posee memoria flash • incluye cable USB. Este módem: • Velocidades de descarga de V.

3. 2.Avaya S8500-series Server Figura 17: Conectividad de módem al S8500C Slo t1 3 2 1 Mu ltiM ode m Mu ltiT Soft ec w h are hw85gmdm LAO 032608 Notas de la figura: Número 1. Descripción Módem Cable USB que conecta el módem al puerto USB Línea telefónica que conecta el módem a una troncal externa (debe ser de marcación por tonos) Edición 8 Mayo 2009 71 .

pero para hacer esto. Esto debe ser hecho en el momento del boot con un teclado y un monitor.000 de ciclos de programa/borrado por bloque 72 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Si una de las unidades falla. error al adquirir información del Disco Rígido Compact Flash Es posible respaldar el servidor S8500 en un servidor de la red LAN o en el lector de memoria Compact Flash. El disco rígido puede ser movido como un par para otro servidor. Valor 1 2 1 Descripción 1 disco rígido operativo 2 disco rígido operativo Disco rígido 1 ó 2 falllado.Poderosa corrección de errores • Gran resistencia . Un RAID 1 general de par espejado contiene dos discos que incrementan la confiabilidad del sistema. RAID HDD Status es exhibido como parte del comando bash del servidor. El comando bash raid_status exhibe el estado del controlador del RAID del servidor. la otra continúa funcionando sin interrupción de servicio. Si ambos discos fallan. el servidor queda fuera de servicio. RAID HDD Status es exhibido como parte de Server->Status Summary. Cada uno de los discos es independiente del otro y contiene una copia completa de los datos. La sustitución de un disco rígido fallado no requiere interrupción del servicio. Este lector está instalado en uno de los puertos USB. usted debe importar la configuración del otro servidor en el RAID-BIOS.RAID El S8510 soporta la versión de hardware de RAID (Redundant Array of Independent Disks) Nivel 1 con Dos Unidades de Discos Rígidos (HDD). Hay una nueva opción de interfaz web RAID Status en Diagnostics en el Menú Principal. Avaya recomienda el uso de la tarjeta Compact Flash calidad industrial por las siguientes razones: • Mejor integridad y confiabilidad de los datos .000. que tienen que estar conectados directamente al servidor. El Disco rígido primario es espejado en el disco rígido secundario. El lector de memoria Compact Flash usa una tarjeta Compact Flash de 128 MB. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: El firmware asocia el disco rígido al servidor.2.

Descripción • Potencia sonora. consulte el manual de instalación del S8500. Especificaciones del S8500C Server La tabla siguiente describe las especificaciones ambientales del S8500 Server. en funcionamiento: 6.Tiempo medio entre fallas (MTBF) superior a 3 millones de horas • Garantía por 7 años de avanzada en la industria • Durabilidad superior . Nota: Algunos valores se indican para la configuración máxima.5 belios máximo • Potencia sonora.Nueva silicona RTV de mayor resistencia y estabilidad La tarjeta Compact Flash calidad industrial se obtiene a través de Avaya y sus asociados comerciales.Avaya S8500-series Server • Mayor confiabilidad . en estado inactivo: 6. Los valores de Avaya son ligeramente inferiores a los máximos. Para obtener una tabla completa de funciones y especificaciones.5 belios máximo Servidor encendido: • 10° C a 35° C • Altitud: 0 a 914 m Servidor apagado: • –40° C a 60° C • Altitud máxima: 2133 m Servidor encendido: • 8% a 80% Servidor apagado: • 8% a 80% Nota: Tipo Emisiones de ruido acústico Ambiente: Temperatura del aire Ambiente: Humedad Edición 8 Mayo 2009 73 .

: XXXX 87=NEMA 5-15 • Interruptor automático: XXXX 87=15 A • Polo: XXXX 87=1 • Consumo en A: XXXX 87=3 Especificaciones del S8510 Server La tabla siguiente describe las especificaciones ambientales del S8500 Server. UU.Máximo: 240 VCA • Kilovoltamperios de entrada (kVA) (aproximados): .Mínimo: 200 VCA .Mínimo: 100 VCA .Tipo Energía térmica producida Entrada de energía eléctrica Descripción Producción de BTU por hora (aproximada): • Configuración máxima: 512 BTU (150 W) • Entrada de onda senoidal (47–63 Hz) requerida • Rango bajo de tensión de entrada .Máximo: 0. 2 GB.0870 kVA .150 kVA • Tomacorriente EE.Mínimo: 0.Máximo: 127 VCA • Rango alto de tensión de entrada: . Tipo Procesador Tipo de procesador Bus de Expansión Tipo de bus Memoria Arquitectura Zócalo del módulo de memoria Capacidades del módulo de memoria Min/Max RAM Descripción 1 procesador Quad-core Intel Xeon E5410 de secuencia 5000 PCIe PC2-4100 667 MHz con buffer DIMMs con protección ECC 8 240-pin 1 GB. 4 GB 1GB/32 GB 74 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

0 15-pin VGA 670 W 90-264 VAC. 16550-compatible 2 4-pin. Célula de moneda de iones de litio CR 2032 de 3.xP/U) Peso Edición 8 Mayo 2009 75 .0 A (a 90 VAC) 2697 BTU/h (máx.5 in. internas con hot-plug y soporte backplane 1 combo DVD-ROM/CD-RW 2 4-pin. compatible USB 2.7 x 10 x 30 pulg.0 15-pin VGA 2 RJ-45 9-pin. DTE.) En condiciones normales de la línea y durante todo el margen de funcionamiento del ambiente del sistema. compatible USB 2..3 x 7/26 cm (1. la corriente transitoria puede alcanzar 55 A por fuente de alimentación durante 10 ms o menos.0 V 4. 10.7 kg) Batería del sistema Dimensiones (AxAn.3 x 48.)/1 U 39 lb (17. 47-63 Hz. balanceo automático.Avaya S8500-series Server Tipo Unidades de disco Discos rígidos SATA Drive óptico Conectores (frontales) USB video Conectores (posteriores) NIC Serial USB video Fuente de alimentación de CA Wattaje Voltaje Disipación térmica corriente máxima interna Descripción 2 unidades de 3.

000 pies) De –16 a 10. No desmontar.! PELIGRO: PELIGRO: El servidor Avaya S8510 contiene baterías de litio. Requisitos ambientales Tipo Temperatura En funcionamiento Almacenamiento Humedad relativa En funcionamiento Almacenamiento Vibración Máxima En funcionamiento Almacenamiento Descarga máxima En funcionamiento Almacenamiento Descripción De 10° a 35° C (de 50° a 95° F) De –40° a 65° C (de –40° a 149° F) Del 8% al 85% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima de 10% por hora 5 a 95% sin condensación De 0. Las baterías pueden representar peligro si son mal manipuladas.600 m (de –50 a 35. y.000 pies) Altitud En funcionamiento Almacenamiento Hardware relacionado Tabla 5: Especificaciones del S8500-series Server Especificación Procesador Memoria SDRAM S8510 Server 2 GHz Quad Core 2GB S8500C Server 3.5 G a 3–200 Hz durante 15 minutos Un pulso de golpe en el eje z positivo (un pulso en cada lado del sistema) de 41 G de hasta 2 ms Seis pulsos de golpe realizados consecutivamente en los ejes x. Estas baterías no son piezas sustituibles por el cliente. y z positivos y negativos (un pulso en cada lado del sistema) de 71 G de hasta 2 ms De –16 a 3048 m (de –50 a 10.25 G a 3–200 Hz durante 15 minutos De 0.06 GHz 1GB 76 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Por lo tanto. La capacidad de recuperación está integrada en el software Communication Manager que reside en el S8500 Server. el S8500 Media Server puede usar las siguientes opciones de recuperación: • Disco RAM en la página 78 • Servidores.75" x 17" x 22" 28bl (13kg) Ventiladores Fuente de Alimentación única Recuperación Nota: Nota: Esta sección se aplica a los tres modelos de S8500 Server.Avaya S8500-series Server Tabla 5: Especificaciones del S8500-series Server Especificación Discos Rígidos S8510 Server 250GB SATA RAID Nivel 1 Duplicado Redundante unidad de disco Dual Gigabit Ethernet 10/100/100 unidad de CD RW/DVD lectura únicamente Adaptador para ranura PCI-e SAMP Un módem USB 1 X Dual NIC PCI-e Card (100/1000) LEDs pantalla alfanumérica 1U Alto: 1. redes de puertos y gateways que soporta un ESS S8500 en la página 78 • S8300 Server en modo LSP en la página 79 Edición 8 Mayo 2009 77 .7 kg) Ventiladores Redundantes Dual (Opcional) Redundante Hot-Plug S8500C Server Disco duro SATA de 80 GB On-Board NICs Drive óptico Tarjeta de Mantenimiento Remoto SAMP Módem Tarjeta NIC Indicadores de Diagnóstico Peso del gabinete (HxWxD) Ventiladores Fuente de alimentación Dual Gigabit Ethernet 10/1000/100 unidad de CD RW/DVD lectura únicamente Adaptador para ranura PCI-X SAMP Un módem USB 1 X Dual NIC PCI-X Card LED 1U Alto: 1.7" x 19" x 30" 39 lb (17.

El servidor principal puede tener numerosos ESS disponibles (hasta 63) para proporcionar servicio de respaldo. ya sea manualmente para cada red de puertos individual o automáticamente para todas las redes de puertos simultáneamente. El ESS asume control del procesamiento de llamadas de toda o parte de la configuración en caso de que falle el servidor principal. el ESS S8500 debe contener también una tarjeta NIC dual. Observe que cuando el S8500 se usa como servidor ESS para el S87XX principal. Nota: Servidores. redes de puertos y gateways que soporta un ESS S8500 El S8500 Media Server puede servir como ESS de un servidor principal S8500 ó serie S8700. Nota: El ESS puede soportar un G150. el S8500 Server usa sólo el disco RAM para brindar procesamiento de llamadas durante hasta 72 horas. un G350.Disco RAM El disco RAM es una parte de la memoria usada como partición de disco. La opción ESS proporciona capacidad de recuperación a la configuración al permitir colocar servidores de respaldo en diversos sitios de la red del cliente. Para soportar la duplicación. S8500 Server como servidor empresarial recuperable La configuración de Communication Manager puede usar el S8500 Server como servidor empresarial recuperable (ESS). se puede devolver el control del procesamiento de llamadas del ESS al servidor principal. el ESS S8500 puede mantener la duplicación cuando asume el control del procesamiento de llamadas del servidor principal. Nota: 78 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La colocación del o los ESS en la configuración normalmente está dirigida a asegurar que las redes de puertos que están configuradas en diferentes segmentos de la red LAN/WAN del cliente sigan recibiendo servicio aun cuando se pierdan las conexiones de LAN/WAN. Si el servidor principal es un S8500 Media Server. se desconectan todas las llamadas mientras los gateways de medios que las transportan se reposicionan para conectarse al ESS. En caso de falla del disco duro. todos y cada uno de los servidores ESS de la configuración deben ser también S8500 Media Servers. o que fallen las conexiones de la red al servidor principal. un G450 ó un G700 Media Gateway a través de la conexión C-LAN de la red de puertos conectada al ESS. el S8500 tiene las mismas capacidades que el S87XX principal. Nota: Durante la transición del control del servidor principal a un ESS. Una vez corregida la falla de comunicación con el servidor principal. ya sea un S8500 Server o servidor serie S8700. Si el servidor principal es un servidor serie S8700 con red de control duplicada o redes de control y portadora duplicadas. Quedan prohibidas la administración y las copias de respaldo. un G250.

Para obtener más información acerca de la configuración. Una red de puertos con conexión ATM que no tenga una IPSI puede continuar recibiendo servicio si dicha red mantiene su conexión al conmutador ATM y este último continúa comunicándose con una o más redes de puertos controladas por IPSI. La versión B de la TN2305/2306 permite que esta tarjeta comparta apropiadamente el control por el servidor con la tarjeta IPSI. Figura 18: Guía de conectividad del S8510 Server en la página 80 muestra la conectividad típica del S8510 Server. El S8300 LSP puede soportar hasta 50 gateways de medios H. El LSP tiene una copia de las configuraciones del cliente del S8730/S8720/S8710 Server. el otro segmento del bus continúa gestionando las comunicaciones. Edición 8 Mayo 2009 79 . 03-300428. Cada S8500 Media Server puede soportar hasta 250 LSP. Conexiones de puerto S8510 Use cables estándar CAT5 con conectores RJ45 en cada extremidad para conectarse a varios puertos.Avaya S8500-series Server Requisitos para soportar las redes de puertos conectadas a un conmutador central (CSS) y con conexión ATM Cada red de puertos conectada a un CSS que debe recibir servicio del ESS debe contener también una tarjeta IPSI TN2312BP y tarjetas de interfaz de expansión TN570 versión D o superior. Todas las redes de puertos disponen de un conjunto de buses paralelos segmentados. las redes de puertos conectadas a un CSS deben tener una IPSI para obtener servicio de un ESS y una tarjeta TN2302AP IP Media Processor o TN2602AP IP Media Resource 320 para tener conectividad de red de puertos con las demás PN. S8300 Server en modo LSP El S8300 LSP se encuentra en el G700 Media Gateway y ofrece capacidad de recuperación cuando no es posible acceder al servidor serie S8700. La versión D de la TN570 permite que esta tarjeta comparta apropiadamente el control desde el servidor con la tarjeta IPSI. una solución Avaya puede recuperarse instantáneamente de una interrupción en el suministro de energía u otra falla. consulte Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide. conecte esa red de puerto a través del NIC dual. Las fuentes UPS suministran energía al complejo de control. Interrupciones en el suministro de energía En la mayoría de los casos. Una PN sin IPSI perderá el servicio cuando falle la conexión del servidor principal. Si el S8510 Server tiene sólo una red de puertos. operación o funciones y características del ESS. Si falla uno de los segmentos pareados. Para ser recuperables. Cada red de puertos con conexión ATM que debe recibir servicio de un ESS debe contener también tarjetas de interfaz ATM TN2305 ó TN2306 versión B o superior. independientemente del origen del problema.248.

Eth3—a la red del cliente si la red de control es dedicada (directa a través del cable CAT5) 4. a la red de control del conmutador Ethernet si la red de control es dedicada (directa a través del cable CAT5) 2. Eth4—No usado Función de Actualización de la BIOS del S8510 La función BIOS Upgrade es accedida desde la Página Web de Mantenimiento bajo Server Upgrades.Figura 18: Guía de conectividad del S8510 Server 3 4 Gb 1 Gb 2 hw8510cm LAO 032608 1 2 Notas de la figura: 1. Unidades Sustituibles de Campo Unidad Sustituible de Campo S8510 Server Unidad(es) de disco rígido Disco jot-plug redundante Fuente(s) de aalimentación Fuente de Alimentación (Opcional) hot-plug Redundante S8510 SAMP Código de Pedido 700449119 700455512 700453871 700451198 80 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Eth0—A la red del cliente si la red dee control no es dedicada. Eth1—A la computadora laptop de Servicios (cable crossover CAT5) 3. O.

Portador de voz por conexión directa: G650.1 y posteriores. más un máximo de 250 Gateways de Medios G700/G450/G350/G250 G250. Observe que Communication Manager 3. G600. Tabla 6: Prestaciones de alto nivel Prestación Conjunto de funciones de procesamiento de llamadas Opciones de confiabilidad Servidor serie S8500 Communication Manager 3. G350. Control de servidor símplex y portador duplicado.1. G450 y G700 Media Gateways con LSP S8300 S8500 ESS o LSP 1 de 2 Conectividad de redes de puertos Gateways de medios de redes de puertos soportados Número máximo de gateways de medios soportados para sucursales Cantidad máxima de sitios Opciones de recuperación Edición 8 Mayo 2009 81 . G250 y G150 Media Gateways en cualquier combinación) 64 redes de puertos. 250 (incluye G700.Avaya S8500-series Server Unidad Sustituible de Campo NIC doble Modem: Acceso/Alarma.Hot-Plug Tarjeta Compact Flash: Respaldo y recuperación Hot-Plug Código de Pedido 700455546 700451172 700381254 Capacidades de alto nivel Nota: Nota: Esta sección se aplica a los tres modelos de S8500 Server.2 es la carga mínima para el S8500C. Observe que Communication Manager 3.2 es la carga mínima para el S8510. SCC1 y MCC1. SCC1 y MCC1.1. G450. G350. Conexión IP y directa Portador de voz por IP: G650. CMC1.1. El S8510 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 5.

82 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya.Transporte por canal libre de 64 kbps como soporte de teléfonos BRI asegurados y artefactos de datos.38. consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo . 555-233-504.Llamadas de fax. Además de las llamadas de voz. incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya . Nota: Nota: Se requiere el relé de módem V.Llamadas de fax. Tres con redes de puertos de conexión directa. Nota: Para más información. el S8500 Media Server. . 2 de 2 Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema. soporta el transporte de los siguientes mensajes: . consulte Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328.32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar.32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE. para obtener más información. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager.Tabla 6: Prestaciones de alto nivel (continuación) Prestación Número de LSP en una configuración Número de ESS en una configuración Redes de puertos por IPSI Servidor serie S8500 Máximo de 250 LSP Máximo de 63 ESS Uno con redes de puertos con conexión IP. por medio de Communication Manager y el uso de un procesador de medios apropiado (T2302AP o TN2602AP).Fax por Internet T. módem V.

03-602923 Edición 8 Mayo 2009 83 .Avaya S8500-series Server Documentos relacionados Descripciones de LED para los componentes de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager. 03-602804 Instalación de la familia de servidores Avaya S8510 y sus componentes Procesador de administración de disponibilidad de servidor: Avaya S8510 Server.

terminales de ingreso de datos. datos y video entre las siguientes troncales y líneas: • Troncales analógicas y digitales • Líneas de datos conectadas a computadoras centrales. que usa un método de respaldo de datos entre los procesadores activos y de reserva de un sistema. disponible con Avaya Communication Manager R4. aumentando la disponibilidad del sistema y reduciendo al mínimo el riesgo de que un componente cause una falla. Con los servidores de la serie S8700.Avaya S8700-series Servers Los servidores Avaya de la serie S8700 (incluidos los S8730. consulte las descripciones detalladas de cada uno de ellos en Componentes en la página 85. • Portador de voz con PNC por fibra. Esta configuración requiere la tarjeta DAL2 si se usa con duplicación por hardware. Configuraciones El S8720 Server está disponible en dos configuraciones: • Configuración estándar • Configuración extra grande. Los servidores S8730 y S8720 son ofrecidos en dos configuraciones de duplicación. S8720 y S8710) son soluciones de alta disponibilidad con servidores duplicados que ejecutan el sistema operativo Linux.0 y versiones posteriores. El S8730 y el S8720 pueden ser solicitados con duplicación de hardware usando la tarjeta de memoria de duplicación DAL2. Los servidores S8730. con tarjetas de interfaz de expansión de conexión directa. computadoras personales y direcciones de Internet Los S8730. conmutador central (CSS) o modo de transferencia asíncrona (ATM). 84 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . A fin de comprender las similitudes y diferencias entre los tres servidores. S8720 y S8710 Servers son muy similares en cuanto a su funcionalidad. El S8730 y el S8720 también se pueden encargar con duplicación por software. La configuración extra grande proporciona capacidades mayores. Todos los servidores soportan Communication Manager. se duplica todo el complejo de servidores. S8720 y S8710 soportan dos tipos de configuración de redes de puertos o una combinación de ambas: • Portador de voz por IP (IP-PNC): Configuración totalmente IP que transporta información tanto de control como de portador. Los servidores de la serie S8700 usan conexiones de alta velocidad para enrutar voz.

Nota: Para obtener información sobre la conectividad de las redes de puertos. En las configuraciones en las que el portador de voz es por CSS o ATM. Nota: IPSI requeridas según las redes de puertos En las configuraciones en las que el portador de voz es sobre IP. En una configuración con conexión directa. . consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. consulte Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316. S8710 Server en la página 95. debe haber una IPSI en cada PN. 555-233-504. La IPSI encapsula los mensajes de control por la red de portadores a las PN que no tienen tarjetas IPSI. Nota: No se puede colocar una tarjeta IPSI en: . las rutas de portadores y de control están separadas.Una red de puertos de expansión remota recuperable (SREPN) Para obtener más información acerca de la interfaz de servidor IP. S8720. S8720 Server en la página 91. cada IPSI controla normalmente hasta cinco redes de puertos. Edición 8 Mayo 2009 85 . ó S8710 Server en un extremo y en una tarjeta de interfaz de servidor IP (IPSI) en el otro.Avaya S8700-series Servers En las configuraciones con conectividad de redes de puertos por fibra. CSS o ATM. Esta información termina en el S8730. usan los siguientes componentes y software: • Dos servidores. Consulte S8730 Server en la página 87. Nota: Componentes Complejo de control del servidor serie S8700 Ambas configuraciones.Una red de control no dedicada en la que los datos de control pasan por un conmutador Ethernet que también se conecta a la red LAN del cliente.Una red de control dedicada en la que se usa un conmutador Ethernet únicamente para la red de control y por lo tanto se crea una red LAN privada. La red de control puede ser una de las siguientes redes: .Una PN con interfaz de reloj Stratum 3 . portador de voz por IP y portador de voz por conexión directa. se instala una única IPSI en una sola de las PN y esta IPSI controla a las demás PN. La información de control de las redes de puertos viaja por una red de control.

sólo con un sistema que ha migrado Nota: El Avaya G700 Media Gateway en la página 220.Nota: Nota: Ambos servidores deben ser del mismo tipo. dos servidores S8720. No puede tener un par de servidores que combine dos tipos de servidores diferentes. • Communication Manager Vea Acerca el Communication Manager en la página 17.SCC1 Media Gateway en la página 242. que proporcionan conversión TDM a IP de las señales de audio. Nota: Nota: Las siguientes secciones describen cada uno de los componentes principales. Por lo menos una PN en una configuración con PNC por fibra debe contener una tarjeta TN2312BP. sólo con un sistema que ha migrado .MCC1 Media Gateway en la página 253. En una configuración IP-PNC. Es necesaria por lo menos una de estas tarjetas en cada PN que use el método de conectividad IP-PNC al servidor. • Un conmutador Ethernet para confiabilidad dúplex con control simple o dos conmutadores Ethernet del mismo tipo para confiabilidad alta o crítica. que individualmente o en pilas sirven como redes de puertos e incluyen uno o más de los siguientes tipos: . el Avaya G250 Media Gateway en la página 144. Esta tarjeta se puede montar en cualquiera de los gateways mencionados anteriormente. y el G150 Media Gateway en la página 131 son soportados a través del paquete de circuitos C-LAN. • Gateways de medios para sitios centrales. Avaya G450 Media Gateway en la página 176. El par de servidores debe constar de dos servidores S8730. 86 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . cada PN debe contener una o dos tarjetas TN2312BP. que proporciona señalización de control desde el servidor a las redes de puertos (PN). • Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328. el Chasis Avaya G430 Media Gateway en la página 166. La confiabilidad crítica está disponible con portador de voz por conexión directa. CSS o ATM únicamente.Avaya G650 Media Gateway en la página 211. que siempre se vende con los sistemas nuevos . Nota: No se pueden mezclar tipos distintos de gateways de medios dentro de la misma red de puertos (PN). el Avaya G350 Media Gateway en la página 155. • Módem USB en la página 107. como un S8730 y un S8720. sólo con un sistema que ha migrado . o dos servidores S8710. • UPS o alimentación de emergencia en la página 107.G600 Media Gateway en la página 206. • Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316. • Administración del sistema en la página 25.

acceso de servicio y administración • Cuatro puertos USB (dos en el frente. teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo . consulte S8720 Server en la página 91.4GHz • 4 GB de memoria • Disco duro SAS de 72GB • Dos puertos 100/1000 Ethernet en la placa madre para soportar enlaces de control de redes IPSI.32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado Edición 8 Mayo 2009 87 .5 cm x 66.Llamadas de fax. conexión para unidad Compact Flash y otras conexiones • Compact Flash externa (USB) • Dos puertos NIC dobles • Un CD/DVD-ROM • Soporta duplicación por software.0 y posteriores.Avaya S8700-series Servers S8730 Server Nota: Para obtener una descripción del hardware del S8720 Server. Nota: El S8730 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 5. usando Communication Manager y un procesador de medios apropiado (T2302AP o TN2602AP). • Límite de distancia de 10 km entre el par de S8730 Servers (para duplicación por hardware) • Soporte para alimentación universal que varía de 100 a 250 VCA • LED de estado activo/reserva para facilitar la identificación del servidor en el bastidor • Fuente de alimentación redundante opcional • Equipado con controlador de software RAID • Disco duro RAID1 opcional • Soporta el servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP • Transmisión. para la conexión por módem. módem V.) 8.07 cm El S8730 Server tiene un factor de forma de 2U (9. de los siguientes mensajes: .Llamadas de fax. x ancho x prof.59 cm x 44.5cm). dos en la parte posterior). Dispone de duplicación por hardware con la tarjeta de duplicación de memoria DAL2. consulte S8710 Server en la página 95. Algunas de las características del S8730 Media Server: • Procesador AMD Opteron de doble núcleo y 2. Las dimensiones del S8730 Server son (alt. Para obtener una descripción del hardware del S8710 Server.

Nota: Nota: Se requiere el relé de módem V. Si se usa duplicación por software. las funciones de las interfaces Eth0 y Eth2 se invierten respecto de las funciones de duplicación por hardware.! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar. Para aumentar la disponibilidad se puede añadir una fuente de alimentación adicional a los servidores S8730.38. Avaya recomienda usar un enlace de duplicación dedicado para la duplicación por software. Una vez que se instala un disco duro adicional. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. Dos configuraciones opcionales aumentan la disponibilidad del S8730 Server: • Configuración RAID nivel 1con espejado de disco. En un sistema símplex. Communication Manager reconoce el disco duro adicional y activa RAID automáticamente.Fax por Internet T. cada uno de los discos es independiente del otro y contiene una copia completa de los datos. Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya. Nota: 88 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el enlace debe tener un ancho de banda de 1 GB por segundo. que proporciona espejado de disco. Los mensajes de duplicación de memoria se envían a través del enlace de duplicación TCP/IP del servidor. aumentando por lo tanto la disponibilidad del sistema. Nota: El uso de la duplicación por software puede reducir el rendimiento del sistema. No requiere configuración para activar la función RAID. para obtener más información. los datos del cliente se reproducen en espejo en dos o más discos. consulte Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328. La función de duplicación por software del servidor S8730 elimina la necesidad de usar una tarjeta de duplicación de memoria DAL2. • Configuración de fuente de alimentación doble. 555-233-504.Transporte por canal libre de 64 kbps como soporte de teléfonos BRI asegurados y artefactos de datos. Se puede añadir un disco duro a fin de aprovechar las ventajas de la función RAID nivel uno.32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE. Si la duplicación se enruta o conmuta. En esta configuración. Nota: Para más información. . incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya .

Avaya S8700-series Servers Se ofrece una tarjeta DAL2 opcional para las conexiones con el servidor duplicado. Si se compra. La Figura 22 muestra una vista anterior. 5. No obstante. La Figura 24 muestra una vista posterior para una configuración en la que se usa duplicación por software. se puede montar también en un bastidor de 2 puestos si se usa un juego de adaptadores. El S8730 Server está montado normalmente en un bastidor de 4 puestos con orificios cuadrados. La fuente de alimentación del S8730 Server tiene los siguientes requisitos de entrada: • Tensión nominal de línea: 100 a 132 VCA/220 a 240 VCA • Corriente de entrada nominal: 10A (100V) a 4. 960 W a 200 VCA Vea en las figuras siguientes un ejemplo del S8730 Server. En ambos casos. Descripción del dispositivo Unidad de CD/DVD-ROM IDE Conector de video Conectores USB (2) Panel de información del sistema Compartimentos para disco duro Palancas de liberación rápida (2) Edición 8 Mayo 2009 89 . la tarjeta de duplicación de memoria DAL2 y el cable de fibra doble que enlaza la tarjetas DAL2 se instala en los S8730 Servers por separado.9A (200V) • Frecuencia de entrada nominal: 50 a 60 Hz • Potencia de entrada nominal: 980 W a 100 VCA. Figura 19: S8730 Server (vista anterior) POWER POWER SUPPLY SUPPLY DIMMS DIMMS PPM PCI RISER CAGE PROC PROC 5 INTER LOCK OVER TEMP I-PPM FANS 4 UID 1 2 6 disc COMPACT 1 2 6 3 ms8730fr LAO 072607 Notas de la figura: Número 1. 6. 4. 2. La Figura 23 muestra una vista posterior para una configuración cuando se usa duplicación por hardware. 3. el servidor debe poder deslizarse hacia afuera mediante rieles o un estante deslizante extraíble.

el puerto inferior para la red de control A (Eth 0) Compartimento 2 para fuente de alimentación (para el segundo disco duro opcional) Fuente de alimentación (compartimento 1 ocupado) Conectores para teclado y mouse Conector en serie Conectores USB (2) para módem y unidad Compact Flash Conector de video Conector iLO2 (no se usa) LED de servidor activo/en reserva 4. Descripción del dispositivo Llave hexagonal Tarjeta de duplicación opcional DAL2 (usada para la duplicación de memoria entre los servidores cuando se usa duplicación por hardware) Tarjetas NIC dobles. 7. el puerto superior izquierdo no se usa (Eth 5) Conectores para NIC 1 y 2. 11. 10. 90 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 8. 6. 5. el inferior izquierdo para la LAN (Eth 4).Figura 20: S8730 Server (vista posterior) con duplicación por hardware 3 5 RECEIVE MODE LINC ACTIVE 1 2 DAL1 DUP MEMORY TRANS MODE LINC SYNC 5 2 6 4 3 1 PCIe 2 PCIe 1 ILO 2 UID 4 ms8730bk LAO 081507 7 8 9 10 11 12 Notas de la figura: Número 1. 9. el puerto superior derecho para la red de control B (Eth 3). El puerto inferior derecho se usa para duplicación de datos entre servidores (Eth 2). 2. 3. 12. el puerto superior es para servicios (Eth 1).

consulte S8710 Server en la página 95. el puerto superior izquierdo (Eth 5) no se usa Conectores para NIC 1 y 2.5 cm x 65.6 cm x 44. 5.Avaya S8700-series Servers Figura 21: S8730 Server (vista posterior) con duplicación por software 2 5 4 2 5 1 4 3 1 PCIe 2 PCIe 1 ILO 2 UID 3 6 7 8 9 10 11 Notas de la figura: Número 1. 9. consulte S8720 Server en la página 91. el puerto inferior izquierdo para la LAN (Eth 4). Edición 8 Mayo 2009 91 .) 8. Las dimensiones del S8720 Server son (alt. Para obtener una descripción del hardware del S8710 Server. x ancho x prof. El puerto inferior derecho se usa para la red de control A (Eth 2).4 cm. El S8720 Server tiene un factor de forma de 2U (9. el puerto superior derecho para la red de control B (Eth 3). Nota: El S8720 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 3. 10. 8. puerto superior para servicios (Eth 1). puerto inferior para duplicación de datos entre servidores (Eth 0) Compartimento 2 para fuente de alimentación (para el segundo disco duro opcional) Fuente de alimentación (compartimento 1 ocupado) Conectores para teclado y mouse Conector en serie Conectores USB (2) para módem y unidad Compact Flash Conector de video Conector iLO2 (no se usa) LED de servidor activo/en reserva 3. Descripción del dispositivo Llave hexagonal Tarjetas NIC dobles. 2. 6. 11.5 cm).1 y posteriores. S8720 Server Nota: Para obtener una descripción del hardware del S8730 Server. 4. 7.

teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo . • Límite de distancia de 10 km entre el par de S8720 Servers • Soporte para alimentación universal que varía de 100 a 250 VCA • LED de estado activo/reserva para facilitar la identificación del servidor en el bastidor • Soporta el servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP • Transmisión. para la conexión por módem. módem V. acceso de servicio y administración • 3 puertos USB. de los siguientes mensajes: . usando Communication Manager y un procesador de medios apropiado (T2302AP o TN2602AP). conexión para unidad Compact Flash y otras conexiones • Compact Flash externa (USB) • Tarjeta de interfaz de red de 4 puertos (10/100BaseT) (NIC cuádruple) • Un CD/DVD-ROM • Soporta duplicación por software.4 GHz • 1 GB de memoria • Disco duro SCSI de 72GB • 2 puertos 10/100/1000 Ethernet en la placa madre para soportar enlaces de control de redes IPSI. Dispone de duplicación por hardware con la tarjeta de duplicación de memoria DAL2.Transporte por canal libre de 64 kbps como soporte de teléfonos BRI asegurados y artefactos de datos. Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya.32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar. Nota: Nota: Se requiere el relé de módem V.38.Llamadas de fax.32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE.Llamadas de fax.Fax por Internet T.Algunas de las características del S8720 Server: • Procesador AMD Opteron de 2. Nota: 92 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya . .

Avaya recomienda usar un enlace de duplicación dedicado para la duplicación por software. Nota: Se requieren tarjetas DAL2 para la configuración extra grande del S8270 Server.0. 555-233-504. las funciones de las interfaces Eth0 y Eth2 se invierten respecto de las funciones de duplicación por hardware. La Figura 22 muestra una vista anterior. Si la duplicación se enruta o conmuta.Avaya S8700-series Servers Para más información. consulte Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328. el servidor debe poder deslizarse hacia afuera mediante rieles o un estante deslizante extraíble.0 y versiones posteriores. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. el enlace debe tener un ancho de banda de 1 GB por segundo. Nota: Se ofrece una tarjeta DAL1 ó DAL2 opcional para las conexiones con el servidor duplicado. La Figura 23 muestra una vista posterior para una configuración cuando se usa duplicación por hardware. se puede montar también en un bastidor de 2 puestos si se usa un juego de adaptadores. Los mensajes de duplicación de memoria se envían a través del enlace de duplicación TCP/IP del servidor. No obstante. La Figura 24 muestra una vista posterior para una configuración en la que se usa duplicación por software. Si se usa duplicación por software. debe reemplazar la tarjeta DAL1 por una DAL2. Si se compran. Nota: Nota: El S8720 Server está montado normalmente en un bastidor de 4 puestos con orificios cuadrados. las tarjetas de duplicación de memoria DAL1 ó DAL2 y el cable de fibra doble que enlaza las tarjetas DAL1 ó DAL2 se instalan en los S8720 Servers por separado. Si tienen un S8710 Server y está actualizando a Communication Manager R5. Edición 8 Mayo 2009 93 . para obtener más información. La fuente de alimentación del S8720 Server tiene los siguientes requisitos de entrada: • Gama de tensión de línea: 90 a 132 VCA/180 a 265 VCA • Tensión nominal de línea: 100 a 120 VCA/220 a 240 VCA • Corriente de entrada nominal: 6 A (110 V) a 3 A (220 V) • Frecuencia de entrada nominal: 50 a 60 Hz • Potencia de entrada nominal: 600 W Vea en las figuras siguientes un ejemplo del S8720 Server. Nota: La tarjeta DAL1 se soporta únicamente en un S8720 Server con Communication Manager R5. Nota: El uso de la duplicación por software puede reducir el rendimiento del sistema. En ambos casos. La función de duplicación por software del S8720 elimina la necesidad de usar una tarjeta de duplicación de memoria DAL1 ó DAL2.

puerto LED de servidor activo/en reserva (iluminado cuando está activo) Figura 23: S8720 Server (vista posterior) con duplicación por hardware 3 3 100 MGz RECEIVE MODE 2 1 LINC ACTIVE DAL1 DUP MEMORY TRANS MODE LINC SYNC 2 100 MGz 3 iLO 1 133 MGz 2 1 VDCI 6 2 4 5 UID msds872b LAO 113005 Notas de la figura: Número 1.Figura 22: S8720 Server (vista anterior) 1 disc COMPACT Duplex ch 1 ch 2 1 2 UID 4 5 5 3 3 1 1 3 4 4 2 2 0 0 2 msds872f LAO 102805 Notas de la figura: Número 1. 2. Descripción del dispositivo Tarjeta de duplicación opcional DAL1 ó DAL2 (usadas para la duplicación de memoria entre los servidores cuando se usa duplicación por hardware) Tarjeta NIC de 4 puertos. 5. 3. el primer puerto de la izquierda se usa para la duplicación de datos entre los servidores (Eth 2) 1 puerto iLO NIC (no se usa) Puerto de servicio (Eth 1) Red de control A (Eth 0) Puertos USB para módem y unidad Compact Flash 94 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager Simplex . 6. 4. 3. 4. 2. Descripción del dispositivo Unidad de CD/DVD-ROM IDE Unidad de disco duro USB.

6 cm x 44. El S8710 Server tiene un factor de forma de 2U (9.06 GHz • 512 MB de memoria • Disco duro SCSI de 72GB • 2 puertos 10/100/1000 Ethernet en la placa madre para soportar enlaces de control de redes IPSI. Nota: El S8710 Server es compatible con Avaya Communication Manager versión 2. 4.Avaya S8700-series Servers Figura 24: S8720 Server (vista posterior) con duplicación por software 3 3 100 MGz 2 2 100 MGz 2 iLO 1 133 MGz 2 1 VDCI 5 1 3 4 UID msds872d LAO 113005 Notas de la figura: Número 1. Las dimensiones del S8710 Server son (alt.0 ó posterior. Para obtener una descripción del hardware del S8720 Server. consulte S8730 Server en la página 87. Observe que el S8710 Server requiere una tarjeta DAL2 si está actualizando a Communication Manager R5. 3. 5.2 y posteriores.) 8. consulte S8720 Server en la página 91.5 cm x 65. Algunas de las características del S8710 Server: • Procesador Intel Xeon de 3.5 cm). acceso de servicio y administración Edición 8 Mayo 2009 95 . x ancho x prof.4 cm. Descripción del dispositivo Tarjeta NIC de 4 puertos. el primer puerto de la izquierda se usa para la red de control (Eth 2) 1 puerto iLO NIC (no se usa) Puerto de servicio (Eth 1) Puerto usado para la duplicación de datos entre servidores (Eth 0) Puertos USB para módem y unidad Compact Flash S8710 Server Nota: Para obtener una descripción del hardware del S8730 Server. 2.

32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE.38. de los siguientes mensajes: .0 y versiones posteriores. módem V. teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo .Llamadas de fax. usando Communication Manager y un procesador de medios apropiado (T2302AP o TN2602AP). Luego.Transporte por canal libre de 64 kbps como soporte de teléfonos BRI asegurados y artefactos de datos. Nota: Nota: Se requiere el relé de módem V. Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya.32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado Nota: ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar. En dichas versiones.• 2 puertos USB. uno de los cuales se usa para una conexión de módem y el otro para conectar la unidad Compact Flash • Compact Flash externa (USB) • Tarjeta de interfaz de red de 4 puertos (10/100BaseT) (NIC cuádruple) • Un CD/DVD-ROM • Una tarjeta de duplicación DAL1 para conexiones al servidor duplicado La tarjeta DAL1 reside en una ranura PCI tanto en el servidor activo como en el de reserva.Llamadas de fax. los datos se envían también por el enlace de fibra a la tarjeta DAL1 del servidor de reserva.Fax por Internet T. Esta tarjeta opera en modo activo o de reserva en coincidencia con el modo de su servidor. El servidor activo guarda los datos en su tarjeta DAL1. Nota: La tarjeta DAL1 no se soporta con Communication Manager R5. se debe reemplazar la tarjeta DAL1 por una tarjeta DAL2. • Límite de distancia de 10 km entre el par de S8710 Servers • Soporte para alimentación universal que varía de 100 a 250 VCA • LED de estado activo/reserva para facilitar la identificación del servidor en el bastidor • Soporta el servidor HTTP seguro para descarga de archivos de teléfonos IP • Transmisión. . incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya . Nota: 96 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

se puede montar también en un bastidor de 2 puestos si se usa un juego de adaptadores. Figura 25: S8710 Server (vista anterior) 3 disc COMPACT 1 Duplex ch 1 ch 2 1 2 UID 4 5 3 5 3 1 1 4 2 4 2 0 0 2 msds871f KLC 102004 Notas de la figura: Número 1. 2.Avaya S8700-series Servers Para más información. el servidor debe poder deslizarse hacia afuera mediante rieles o un estante deslizante extraíble. En ambos casos. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. No obstante. consulte Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 ó IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328. 555-233-504. 3. 4. para obtener más información. La fuente de alimentación del S8710 Server tiene los siguientes requisitos de entrada: • Gama de tensión de línea: 90 a 132 VCA/180 a 265 VCA • Tensión nominal de línea: 100 a 120 VCA/220 a 240 VCA • Corriente de entrada nominal: 6 A (110 V) a 3 A (220 V) • Frecuencia de entrada nominal: 50 a 60 Hz • Potencia de entrada nominal: 600 W Vea en las figuras siguientes un ejemplo del S8710 Server. El S8710 Server está montado normalmente en un bastidor de 4 puestos con orificios cuadrados. Descripción del dispositivo Unidad de CD/DVD-ROM IDE Unidad de disco duro Disquetera LED de servidor activo/en reserva (iluminado cuando está activo) Edición 8 Mayo 2009 Simplex 97 .

22 kg 98 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Figura 26: S8710 Server (vista posterior) 3 3 100 MGz RECEIVE MODE 2 1 LINC ACTIVE DAL1 DUP MEMORY TRANS MODE LINC SYNC 2 100 MGz 3 iLO 1 133 MGz 2 1 VDCI 6 2 4 5 UID msds871b KLC 093004 Notas de la figura: Número 1.54 cm 27. 6.07 cm 44. el primer puerto de la izquierda se usa para duplicación de datos entre servidores 1 puerto iLO NIC (no se usa) Puerto de servicio (Eth 1) Red de control A (Eth 0) Puertos USB para módem y unidad Compact Flash Especificaciones del S8730 Server Dimensiones Especificación Altura Profundidad Ancho Peso (máximo) Valor 8. 2.59 cm 66. Descripción del dispositivo Tarjeta de duplicación DAL1 (se usa para la duplicación de memoria entre servidores) Tarjeta NIC de 4 puertos. 3. 4. 5.

instale o sitúe el servidor en un entorno bien ventilado. La temperatura ambiente de funcionamiento máxima recomendada es 35° C.Avaya S8700-series Servers Temperatura y humedad Para asegurar el funcionamiento continuo seguro y confiable del equipo.9 A a 200 VCA 980 W con entrada de 100 VCA 960 W con entrada de 200 VCA 3344 con entrada de 100 a 120 VCA 3277 con entrada de 200 a 240 VCA Edición 8 Mayo 2009 99 . No se permite luz solar directa. Especificación Margen de temperatura* En funcionamiento Máxima temperatura húmeda Humedad relativa (sin condensación) En funcionamiento En reposo** Valor 10° C a 35° C 28° C 10% a 90% 5% a 95% * Todas las temperatura indicadas son a nivel del mar. 220 a 240 VCA 50 Hz a 60 Hz 10 A a 100 VCA. ** Humedad máxima en almacenamiento de 95% basada en una temperatura máxima de 45° C. 4. ! ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de dañar el equipo. Se aplica una disminución de 1° C cada 300 m hasta 3048 m. no permita que el equipo impida el movimiento de aire alrededor del servidor o que la temperatura interna del bastidor supere los límites máximos permitidos. con clima controlado. Especificaciones de fuente alimentación Especificación Requisitos de entrada Tensión nominal de entrada Frecuencia nominal de entrada Corriente nominal de entrada Potencia nominal de entrada BTU por hora Valor 100 a 120 VCA.

se debe reducir el límite máximo de temperatura a corto plazo.000 pies (1. el límite de temperatura máxima a corto plazo es 115° F (46.2 lppc (libras por pulgada cuadrada) (648 a 1048 milibares).polvo . tales como el azufre y el cloro 100 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .000 pies (1.525 metros).525 metros).pelusa .000 pies (304.8° C por cada 1. A altitudes superiores a los 5. por ejemplo.partículas de carbón .048 metros). Este límite se reduce en (1° F) 1.4 a 15.contaminantes metálicos • Gases corrosivos.Especificación Especificaciones de fuente alimentación Potencia nominal de régimen permanente Valor 800 W con entrada de 100 VCA 850 W con entrada de 100 VCA 1000 con entrada de 200 a 240 VCA 800 W con entrada de 100 VCA 850 W con entrada de 100 VCA 1000 con entrada de 200 a 240 VCA Pico máximo de potencia Especificaciones del S8720/S8710 Server Altitud.1° C). No instale el equipo en áreas donde pueda estar expuesto a alguno de los siguientes contaminantes: • Cantidades excesivas de . A 10.000 pies (3. presión atmosférica y pureza del aire El margen de presión de aire del funcionamiento normal del servidor serie S8700 es de 9.contaminantes de fibra de papel .8 metros) de elevación por encima de los 5.

3 Margen de humedad recomendado (%) 20 a 60 10 a 95 10 a 89 10 a 83 10 a 78 10 a 73 Edición 8 Mayo 2009 101 . impresoras o aparatos de fax de papel común. Estos dispositivos producen cantidades excesivas de polvo fino. Contaminante Materia particulada Nitrato en materia particulada Total de hidrocarburos equivalentes al metano Dióxido de azufre Óxidos de nitrógeno Total de oxidantes equivalentes al ozono Ácido sulfhídrico Promedio 185 microgramos por metro cúbico 12 microgramos por metro cúbico 10 partes por millón (ppm) 0. La tabla siguiente correlaciona la temperatura ambiente con la humedad relativa permisible. la humedad relativa máxima disminuye del 95 al 32% a 49° C. La temperatura para rendimiento máximo en operación de corto plazo es entre 4 y 49° C.2 33.0 31.05 ppm 0. Por encima de 29° C.10 ppm Temperatura y humedad Instale los S8720 y S8710 Server en un área bien ventilada. Las instalaciones que se encuentren fuera de estos límites pueden reducir la vida útil del sistema o afectar su funcionamiento.20 ppm 0. Margen de temperatura recomendado (° F) 65 a 85 40 a 84 86 88 90 92 Margen de temperatura recomendado (° C) 18 a 29 4. Los límites operacionales de corto plazo son períodos inferiores a 72 horas consecutivas o un total de no más de 15 días en el año.4 a 28. El rendimiento máximo del equipo se obtiene a temperaturas ambiente de entre 4 y 43° C para operación continua.1 32.8 30.30 ppm 0. El margen de humedad relativa ambiente es del 10 al 95% a una temperatura de hasta 29° C.Avaya S8700-series Servers Avaya recomienda que los S8720 S8710 Servers y los equipos relacionados no se instalen junto a fotocopiadoras.

6 46.6 36.0 41.1 42.2 43.8 48.7 47.9 40.8 38.3 44.Margen de temperatura recomendado (° F) 94 96 98 100 102 104 106 108 110 112 114 116 118 120 Margen de temperatura recomendado (° C) 34.7 37.9 Margen de humedad recomendado (%) 10 a 69 10 a 65 10 a 61 10 a 58 10 a 54 10 a 51 10 a 48 10 a 45 10 a 43 10 a 40 10 a 38 10 a 36 10 a 34 10 a 32 102 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .4 35.4 45.

25 A máximo Edición 8 Mayo 2009 103 . Límite Clase A. Canadá Europa Especificación FCC74 CFR Partes 2 y 15 Verificado límite Clase A IC ICES 003 Límite Clase A Directiva de EMC. 89/336/EEC.Avaya S8700-series Servers Especificaciones de EMI y RFI País EE. UU. EN55024.0 A máximo 0. Clase A ITE (CISPR 22. EN61000-3-3 Centelleo de tensión AS/NZS 3548 Límite Clase A VCCI. EN61000-3-2 Corrientes armónicas. Corrientes armónicas BSMI Clase A (CISPR 22) Aprobación de Gost CISPR-22 Límite Clase A Australia y Nueva Zelandia Japón Taiwán Rusia Internacional Especificaciones de fuente alimentación Tensión y frecuencia Alimentación CA CC +5 VCC +5 VCC en modo de espera +12 VCC +3. Emisiones radiadas y conducidas. IEC 1000-3-2. Límite Clase A). EN55022. Norma de inmunidad para equipos de tecnología de la información.3 VDC -12 VDC Tensión y frecuencia 100 a 127 VCA 200 a 240 VCA 200 W 22 A máximo 1.0 A máximo 3.5 A máximo 13.

2da Edición. País EE. Nº 950M95. Certificado reglamentario Normas de seguridad y homologaciones del producto La tabla siguiente indica las normas de seguridad y las homologaciones del producto. incluida EMKO-TSE (74-SEC) 207/94 y otras variaciones nacionales 104 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . UU. y Canadá Europa Internacional Síntesis de normas de seguridad y homologaciones UL 1960.2. 3ra edición Directiva de Baja Tensión (73/23/EEC) TUV/GS a EN60950 2da Edición con Enmiendas. lo que disminuirá los valores nominales de BTU. A1 + A2 + A3 + A4 + A11 Certificado CB e Informe según IEC 60950. la fuente de alimentación se desempeña con un nivel de rendimiento superior al 70%. CSA 22. Este valor representa a un SRTR1 con los siguientes componentes: • Tarjeta de servidor SRTR1 • Tarjeta de panel frontal • Tarjeta vertical PCI • Un ventilador de 80 mm • Tres ventiladores de 40 mm • Pentium III de 850 MHz con ventilador disipador de calor • Cuatro módulos DIMM Micron 32 Mb x 72 (256 Mb) • Disco duro IDE • Unidad de CDROM Slimline • Disquetera Slimline • Tres tarjetas PCI El número de BTU está indicado para el menor rendimiento o peor caso de la fuente de alimentación. En condiciones normales.Valores BTU nominales El rendimiento máximo del servidor Intel SRTR1 en unidades térmicas británicas (BTU) es 988.

La superficie ocupada por el bastidor de datos es de 48. ITE (CISPR 22. Norma de inmunidad para equipos de tecnología de la información EN61000-3-2. Servidor serie S8700 Los servidores de la serie S8700 están diseñados para montar en un bastidor de datos abierto de 48. Verificado límite Clase A IC ICES-003. • Conmutador Ethernet • Módem • Dos unidades UPS Bastidor de 48. Centelleo de tensión C-Tic: AS/NZS 3548. Límite Clase A. País EE. Corrientes armónicas EN61000-3-3. UU. Límite Clase A) IEC 61000-3-2. Límite Clase A Australia y Nueva Zelandia Japón Taiwán Rusia Internacional Montaje en bastidor de datos y carga de suelo de gateways La configuración del servidor serie S8700 incluye los siguientes componentes de hardware: • Dos servidores serie S8700. Emisiones radiadas y conducidas EN55024. Canadá Europa Normas de EMC y homologaciones FCC 47 CFR Partes 2 y 15.3 cm. Este bastidor se usa para contener los equipos no necesariamente especificados o provistos por Avaya. Límite Clase A VCCI. Corrientes armónicas BSMI.33 kg. Clase A.Avaya S8700-series Servers Normas de compatibilidad electromagnética (CEM) y homologaciones La tabla siguiente indica las normas y homologaciones de compatibilidad electromagnética (EMC) del producto.3 centímetros El cliente proporciona un bastidor de datos. 89/336/EEC EN55022.3 cm. Edición 8 Mayo 2009 105 . Límite Clase A Directiva de EMC. Clase A (CISPR 222) Homologación de Gost CISPR 22.3 por 53. Los servidores serie S8700 pesan aproximadamente 11.

E.asp Gateways de medios El suelo de la sala de equipos debe cumplir con el código de carga de suelos comerciales: no menos de 242 kg por metro cuadrado.9 kg/m2 624. soportan las necesidades de alimentación de emergencia de un servidor o de una solución completa. Una línea completa de UPS en línea. Para E. use el menú “Communication Manager” en ASD. vea: http://www.powerware. Los diagramas de planta normalmente reservan espacio alrededor del frente.asp 2. y para diseñar una UPS que soporte una aplicación completa. Gateway de medios SCC1 MCC1 G700 Peso (kg) 56 kg 90 a 363 kg 7.U.Fuentes UPS Avaya 700VA o 1500VA Hay disponibles sistemas de alimentación ininterrumpida (UPS) que brindan respaldo a la alimentación de línea tanto con baja tensión (120 V) como con alta tensión (230 V). y otros Países de Bajo Voltaje. Se pueden configurar soluciones para brindar respaldo de batería desde 15 minutos hasta 8 horas. La tabla siguiente muestra el peso y la carga de suelo de los gateways de medios. Consulte las especificaciones técnicas en los siguientes sitios Web: 1.5 kg Carga de suelo (kg/m2) 148.powerware. Oriente Medio y Africa (EMEA) y otros Países de Alto Voltaje: http://www.U. los costados y (si fuera necesario) la parte posterior de los gateways de medios para facilitar el acceso a mantenimiento. que se venden comercialmente en la mayoría de los países.com/AVAYA/EMEA/Products/700va_2000va_specs. Global Maintenance Manager (administrador de mantenimiento global) del servidor puede enviar entonces una alarma a la organización de servicio o una trampa a un sistema de administración de redes. La alimentación de emergencia limita los problemas de energía y ayuda a asegurar que los procesos del sistema se cierren correctamente si hay un corte de energía. de 1000 VA a 20. use el menú “Power Systems” (Sistemas de alimentación) en ASD. Es posible que sea necesario un soporte adicional para el suelo de la sala de equipos si la carga es superior a 242 kg por metro cuadrado.2 kg/m2 La carga de suelo depende de la carga del bastidor 106 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Para Europa. Las fuentes UPS Avaya envían trampas SNMP al Communication Manager del S87XX Server cuando hay un corte de energía.com/Avaya/usa/products/1000_2000va_specs.000 VA. Para configurar una UPS para un S8XXX server.

Un servidor serie S8700 normalmente usa un conmutador Avaya Ethernet como parte del complejo de control. Los módems USB usados deben cumplir la especificación CDC (clase de dispositivo de comunicación) y generalmente con la subclase ACM (modelo de control abstracto). se requiere una línea telefónica adicional. La red de control de un servidor serie S8700 no necesita ser dedicada. Edición 8 Mayo 2009 107 .Avaya S8700-series Servers Hardware relacionado Conmutador Ethernet Un conmutador Ethernet proporciona conectividad entre los servidores y las tarjetas IPSI que se encuentran en algunas PN. Los módems pueden compartir una línea telefónica común si los servidores se encuentran en la misma ubicación. Si se desea. No obstante. Vea Respaldo de alimentación en la página 455. El servidor serie S8700 soporta dos conexiones Ethernet al conmutador Ethernet de la red de control. El conmutador Avaya Ethernet extiende la conectividad Ethernet a la PN en la que el conmutador se conecta a una IPSI. una instalación que usa un grupo de conmutadores Ethernet dedicados es más sencilla y de mayor confiabilidad. El servidor en línea contesta las llamadas entrantes. Se requieren dos para confiabilidad alta o crítica de portador de voz por CSS o ATM únicamente. Cada módem se conecta a un puerto USB del servidor. Cuando los servidores están separados. Para obtener confiabilidad dúplex. El sistema de archivos usado en el Communication Manager protege al servidor de la corrupción de datos en caso de falta de energía. es posible reemplazar los conmutadores Ethernet del cliente por conmutadores Ethernet de Avaya. Los abonados que llaman pueden acceder al servidor sin conexión mediante una sesión de telnet. UPS o alimentación de emergencia Un servidor de la serie Avaya S8700 no requiere respaldo de tensión. Se requiere un conmutador Ethernet para lograr confiabilidad dúplex. Módem USB Cada servidor serie S8700 de un par de servidores requiere un módem de bus en serie universal (USB) para el acceso a mantenimiento y para emitir una alarma. El módem no funcionará con el controlador del servidor si no cumple las especificaciones. Para lograr confiabilidad alta y crítica. se duplican los conmutadores Ethernet. se suministra un conmutador Ethernet.

• Control duplicado La alta confiabilidad incluye redes de control duplicadas y servidores duplicados. 555-233-504. CSS o ATM: • Confiabilidad estándar La confiabilidad estándar incluye servidores serie S8700 duplicados. se conectan también a la red LAN del cliente dos tarjetas IPSI TN2312BP independientes. Nota: El portador duplicado se puede implementar sin control duplicado. Todas las demás llamadas se desconectan. el otro conmutador Ethernet y la otra IPSI completan la conexión al servidor. consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. Durante el intercambio. 108 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Si falla la conexión de control mediante un conmutador Ethernet o falla la conexión a una IPSI. se produce un intercambio automático y el servidor de reserva asume el control del procesamiento de llamadas. • Control duplicado y portador duplicado Además de los servidores duplicados estándar. se produce un intercambio automático y el servidor de reserva asume el control del procesamiento de llamadas. ATM o CSS El servidor de la serie S8700 soporta las siguientes configuraciones de confiabilidad en configuraciones de redes de puertos con conexión directa. la mayoría de las llamadas telefónicas IP continúan. se instalan IPSI duplicadas para control en cada PN y las tarjetas TN2602AP en cada PN para proporcionar un portador duplicado. la mayoría de las llamadas telefónicas IP continúan. Nota: Para obtener información sobre la conectividad de las redes de puertos. En cada red de puertos con IP-PNC. los que a su vez se conectan a la red LAN del cliente. Durante el intercambio. Cuando falla el servidor activo. Cada uno de los servidores se conecta a dos conmutadores Ethernet. Cuando falla el servidor activo.Confiabilidad Confiabilidad para conectividad IP-PNC El servidor serie S8700 soporta las siguientes configuraciones de confiabilidad en configuraciones con IP-PNC: • Confiabilidad estándar La confiabilidad estándar incluye servidores serie S8700 duplicados. Todas las demás llamadas se desconectan. Confiabilidad para envío de portador de voz por conexión directa.

Recuperación Además de la alta confiabilidad de los S8730. Dos tarjetas IPSI TN2312BP independientes en cada PN conectada a IPSI se conectan a uno de los conmutadores Ethernet. En cambio. En las configuraciones ATM. • Confiabilidad crítica La confiabilidad crítica incluye servidores duplicados. Por lo tanto. Cada uno de estos conmutadores Ethernet generalmente se conecta a las redes de puertos con conexión a IPSI. se duplican las conexiones de interfaz de expansión TN570. deben compartir el mismo nivel de confiabilidad. En las configuraciones CSS. se duplican los conmutadores ATM. el S8720 ó S8710 Server puede usar las siguientes opciones de recuperación: • Servidor de la serie S8700 como servidor empresarial recuperable en la página 109 • S8300 Server en modo LSP en la página 111 Servidor de la serie S8700 como servidor empresarial recuperable La configuración de Communication Manager puede usar el servidor serie S8700 como servidor empresarial recuperable (ESS). Confiabilidades múltiples entre redes PN Las redes de puertos que se conectan entre sí por fibra en configuraciones de conexión directa. En caso de falla del servidor principal. cuando se agregan redes de puertos IP-PNC a una configuración que incluye redes de puertos con PNC por fibra. CSS y ATM. otro servidor serie S8700 ó las Edición 8 Mayo 2009 109 . En las configuraciones de conexión directa. la capacidad de recuperación está incorporada en el software Communication Manager que reside en el S8730. de modo que se duplican las interfaces de los nodos de conmutación. las redes de puertos IP-PNC pueden tener un nivel de confiabilidad diferente. Además de la duplicación del control de la opción de alta confiabilidad. redes de control duplicadas y redes de portadores duplicadas. se duplican las conexiones por fibra entre las redes de puertos. las redes de puertos con IP-PNC de la misma configuración de Communication Manager pueden tener niveles de confiabilidad diferentes. S8720 ó S8710 Server. La opción ESS le brinda a la configuración capacidad de recuperación ya que permite colocar servidores de respaldo en diversos sitios remotos de la red del cliente. Además. el otro conmutador Ethernet y la otra IPSI completan la conexión al servidor. S8720 ó S8710 Servers duplicados.Avaya S8700-series Servers • Alta confiabilidad La alta confiabilidad incluye redes de control duplicadas y servidores duplicados. Si falla la conexión de control mediante un conmutador Ethernet o falla la conexión a una IPSI. Cada uno de los servidores se conecta a dos conmutadores Ethernet. cada nodo de CSS tiene dos módulos de nodos de conmutación.

Nota: El ESS puede soportar redes de puertos conectadas a un CSS o con conexión ATM. el servidor S8500 ESS tiene las mismas capacidades que los servidores de la serie S8700. sólo se puede usar un S8300C o un S8500 como LSP. como también redes de puertos con IP-PNC. Nota: El ESS puede soportar un G150. redes de puertos y gateways que soporta un ESS serie S8700 Un servidor serie S8700 ó un S8500 Server sólo puede funcionar como ESS de un servidor principal serie S8700. ya sea manualmente para cada red de puertos individual o automáticamente para todas las redes de puertos simultáneamente. Si el servidor principal es un S8500 Media Server. observe que si los servidores principales son S8730 ó S8720 configurados como extra grande. El servidor principal puede tener numerosos ESS disponibles (hasta 63) para proporcionar servicio de respaldo. Una vez corregida la falla de comunicación con el servidor principal. Además. La colocación del o los ESS en la configuración normalmente está dirigida a asegurar que las redes de puertos que están configuradas en diferentes segmentos de la red LAN/WAN del cliente sigan recibiendo servicio aun cuando se pierdan las conexiones de LAN/WAN. Nota: Durante la transición del control del servidor principal a un ESS. Nota: Nota: Servidores.conexiones de red al servidor principal. un G350. se desconectan todas las llamadas mientras los gateways de medios que las transportan se reposicionan para conectarse al ESS. Nota: Únicamente un S8730 ó S8720 configurado como extra grande puede funcionar como servidor ESS duplicado. todos y cada uno de los servidores ESS de la configuración deben ser también S8500 Media Servers. el ESS asume control del procesamiento de llamadas de toda o parte de la configuración. No obstante. 110 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el ESS usa normalmente la red LAN del cliente y por lo tanto la conectividad de red de puertos con IP-PNC. No hay restricciones para los servidores de la serie S8500 usados como servidores ESS detrás de un S8730 ó un S8720 con capacidades extra grandes. para proporcionar tanto control de respaldo como tráfico de portadores cuando se pierde la conexión del servidor principal. en la configuración de servidor principal. un G450 ó un G700 Media Gateway a través de la conexión C-LAN de la red de puertos conectada al ESS. un G250. Cuando un S8500 Server se usa como servidor ESS detrás de un servidor de la serie S8700. se puede devolver el control del procesamiento de llamadas del ESS al servidor principal.

El S8500-series LSP puede soportar hasta 250 gateways de medios H. Para obtener más información acerca de la configuración. Una PN sin IPSI perderá el servicio cuando falle la conexión del servidor principal. únicamente el S8300C o el S8500 pueden funcionar como LSP. las redes de puertos conectadas a un CSS deben tener una IPSI para obtener servicio de un ESS y una tarjeta TN2302AP IP Media Processor o TN2602AP IP Media Resource 320 para tener conectividad de red de puertos con las demás PN.248. El S8300 LSP puede soportar hasta 50 gateways de medios H. Nota: Si los servidores principales son S8730. El LSP tiene una copia de las configuraciones del cliente del S8720/S8710 Server.248.Avaya S8700-series Servers Requisitos para soportar las redes de puertos conectadas a un conmutador central (CSS) y con conexión ATM Cada red de puertos conectada a un CSS que debe recibir servicio del ESS debe contener también una tarjeta IPSI TN2312BP y tarjetas de interfaz de expansión TN570 versión D o superior. o si los servidores principales son S8720 configurados como extra grandes. Nota: S8500-series Server en modo LSP El S8500 LSP brinda capacidad de recuperación cuando no es posible acceder al S8730/S8720/S8710 Server. consulte Avaya Enterprise Survivable Servers (ESS) User Guide. Una red de puertos con conexión ATM que no tenga una IPSI puede continuar recibiendo servicio si dicha red mantiene su conexión al conmutador ATM y este último continúa comunicándose con una o más redes de puertos controladas por IPSI. Edición 8 Mayo 2009 111 . Para el S8500 Media Server en modo LSP. se debe configurar la interfaz de procesador de Ethernet (no se activa automáticamente). Cada red de puertos con conexión ATM que debe recibir servicio de un ESS debe contener también tarjetas de interfaz ATM TN2305 ó TN2306 versión B o superior. 03-300428. La versión B de la TN2305/2306 permite que esta tarjeta comparta apropiadamente el control por el servidor con la tarjeta IPSI. Para ser recuperables. La versión D de la TN570 permite que esta tarjeta comparta apropiadamente el control desde el servidor con la tarjeta IPSI. Para obtener detalles. El LSP tiene una copia de las configuraciones del cliente del S8730/S8720/S8710 Server. operación o funciones y características del ESS. Cada S8730/S8720/S8710 Server puede soportar hasta 250 LSP. S8300 Server en modo LSP El S8300 LSP se encuentra en el G700 Media Gateway y ofrece capacidad de recuperación cuando no es posible acceder al servidor serie S8700. consulte S8300 Server en configuración LSP en la página 38. Cada S8720/8710 Server puede soportar hasta 250 LSP.

consulte Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. Nota: Para obtener información sobre la conectividad de las redes de puertos. 555-233-504. un único gabinete MCC1 se puede configurar para alojar varias PN que usan la configuración de portador de voz por IP. Nota: 112 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Nota: Conectividad para portador de voz por conexión directa. Nota: Cuando se usa la conectividad IP-PNC entre PN.Conectividad El S8720/S8710 Server soporta los siguientes métodos de conexión a la red de puertos. ATM o CSS En conexiones por fibra están disponibles los siguientes modos de conexión: • Conexión directa (red de control duplicada) • Conexión directa (red de control duplicada) • Conmutador central (red de control única) • Conmutador central (red de control duplicada) • Conmutador central (red de control y red de portadores duplicadas) • Conmutador ATM (red de control única) • Conmutador ATM (red de control duplicada) • Conmutador ATM (red de control y red de portadores duplicada) Conectividad para envío de portador de voz por IP En configuraciones con conectividad IP-PNC están disponibles los siguientes métodos de conexión: • IP-PNC (red de control única) • IP-PNC (red de control duplicada) Además. En este caso las llamadas de video se deben enrutar a través de la red pública y de regreso a la red del servidor. no se puede enviar video directamente entre redes de puertos.

G250 y G150 Media Gateways en cualquier combinación) Portador de voz por IP: 64 Portador de voz por CSS o ATM: • 44 en una red CSS o bien • 64 en una red ATM-PNC Opciones de recuperación Portador de voz por IP: LSP y ESS Portador de voz por conexión directa. CSS o ATM: Dúplex. CSS o ATM: LSP y ESS 1 de 2 Conectividad de PN Gateways de medios de redes de puertos soportados Máximo de gateways de medios de sucursales soportados Número máximo de PN Edición 8 Mayo 2009 113 . G650 y CMC1 Portador de voz por conexión directa. control duplicado. CSS o ATM.Avaya S8700-series Servers Combinación de redes de puertos con conectividad IP-PNC y por fibra Un servidor serie S8700 soporta sólo un tipo de configuración de la lista de configuraciones disponibles con conexión directa. Tabla 7: Prestaciones de alto nivel Prestación Conjunto de funciones de procesamiento de llamadas Opciones de confiabilidad Descripción Communication Manager Portador de voz por IP: estándar. Capacidades de alto nivel El S8720/S8710 Server facilita una solución a gran escala con una gran cantidad de puntos terminales. SCC1 y MCC1 250 (incluye G700. ATM o conexión directa Portador de voz por IP: G600. G350. CSS o ATM. No obstante. G450. alta y crítica Portador de voz por IP Portador de voz por conmutador central (CSS). CSS o ATM: G650. control duplicado y portador duplicado Portador de voz por conexión directa. las dos configuraciones con conectividad IP-PNC se pueden combinar y cada una o ambas configuraciones se pueden combinar con cualquiera de las configuraciones con conexión directa.

Soportadas Soportadas.Tabla 7: Prestaciones de alto nivel (continuación) Prestación Opciones de LSP Redes de puertos por IPSI (conectividad para portador de voz por conexión directa. 114 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). excepto video no soportado para transmisión directa entre PN 2 de 2 Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema. CSS o ATM solamente) Llamadas por módem Conexiones de banda ancha Descripción S8300 ó S8500-series Server en configuración LSP (máximo de 250) Hasta cinco Nota: Las configuraciones de confiabilidad alta o crítica requieren dos IPSI por red de puertos con conexión IPSI.

Por ejemplo. El administrador puede administrar el sistema desde un sitio central. Para las empresas resulta fácil y rentable migrar del DEFINITY Server CSI a otra solución Avaya a medida que crecen. La inversión inicial está protegida ya que todas las aplicaciones de DEFINITY CSI y prácticamente todo el hardware pueden volver a usarse.DEFINITY Server CSI Servidores basados en DEFINITY DEFINITY Server CSI El Communication Manager de Avaya en un servidor DEFINITY CSI es una solución para locales de tamaño mediano con 50 a 900 terminales. Componentes El DEFINITY Server CSI consta de los siguientes componentes principales: • Procesador TN2402 en la página 323 • Reloj de tonos. Edición 8 Mayo 2009 115 . Las empresas con múltiples sitios pueden usar funciones de diagnóstico y alarma remotas para mantener el DEFINITY Server CSI desde un sitio central. detector de tonos y clasificador de llamadas TN2182C (8 puertos) en la página 306 • Mantenimiento y prueba TN771DP en la página 293 • Acerca el Communication Manager en la página 17 El DEFINITY Server CSI puede incluir hasta 3 gabinetes en una sola red PPN: • Un gabinete de control. con una tarjeta de procesador TN2402. usando una herramienta de administración de sistemas. Esta solución usa tarjetas DEFINITY TN y el gabinete CMC1 Media Gateway. el DEFINITY Server CSI puede ofrecer una solución para oficinas satélite dentro de una empresa madre o con sucursales alrededor del mundo. El DEFINITY Server CSI puede usarse en un solo sitio o conectado en red con otros servidores en múltiples sitios usando DCS y QSIG. una tarjeta de reloj de tonos TN2182 y una tarjeta de mantenimiento TN771DP • Hasta dos gateways de expansión conectados con un cable de bus TDM El DEFINITY Server CSI no soporta redes de puertos de expansión (EPN).

realiza copias de respaldo de todas las configuraciones del usuario todos los días a medianoche. sin interrupción del servicio.9%. restaura automáticamente la última versión guardada de las configuraciones del usuario y las ejecuta al reiniciar el sistema. • La configuración de un solo procesador proporciona una confiabilidad del 99. Pueden adquirirse protectores contra sobretensiones para aumentar la cobertura. Capacidades de alto nivel Tabla 8: Prestaciones de alto nivel Prestación Conjunto de funciones de procesamiento de llamadas Número máximo de terminales CSI Server Communication Manager 3. • En caso de corte de energía. • Soporta la capacidad de diagnóstico remoto. • Realiza el autodiagnóstico y puede corregir automáticamente muchos errores del sistema. Hardware y adjuntos relacionados Para ver una lista parcial de los adjuntos que soporta el DEFINITY Server CSI.0 900 (IP o TDM) 1 de 2 116 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Si se requiere asistencia técnica adicional. • Realiza automáticamente rutinas de mantenimiento estándar.Servidores basados en DEFINITY Confiabilidad El DEFINITY Server CSI proporciona las siguientes prestaciones de confiabilidad y recuperación: • Puede sobrevivir sobretensiones pequeñas. • En forma predeterminada. consulte Adjuntos en la página 26. incluidas las inducidas por descargas eléctricas. el DEFINITY Server CSI usa un módem externo para realizar una llamada solicitando apoyo. con picos de hasta 2500 voltios. • Puede operar en condiciones que incluyen temperaturas y humedad por encima de la media. que agiliza la resolución de problemas y el mantenimiento.

limitados por las ranuras y no por el software 390 Servidor símplex No aplicable CMC1 50 Una No disponible No aplicable Una 2 de 2 Para obtener información más detallada sobre la capacidad del sistema. consulte la Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511).DEFINITY Server CSI Tabla 8: Prestaciones de alto nivel (continuación) Prestación Número máximo de troncales Puertos Puntos terminales IP Opciones de confiabilidad Conectividad de redes de puertos Gateways de medios soportados Número máximo de gateways soportados Cantidad máxima de sitios Opciones de recuperación Número de LSP en una configuración Redes de puertos CSI Server 400 1300. Edición 8 Mayo 2009 117 .

Servidores basados en DEFINITY 118 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Descripción detallada La arquitectura SIP de Avaya soporta servidores que ejecutan diferentes tipos de SES. el servidor SES actúa de proxy para mensajes instantáneos y proporciona la funcionalidad de presencia para soportar los Avaya IP Softphones. Entre otras funciones. El servidor también refleja los atributos de presencia para los puntos terminales SIP. entre otros. El servidor SES se configura para comunicarse con uno o más servidores basados en Linux que ejecutan Avaya Communication Manager. se encuentra en los S8300 y S8400 Servers y en los servidores de las series S8500 y S8700 basados en LINUX. Avaya Communication Manager maneja las funciones de voz y telefonía en el Avaya IP Softphone R5. SIP es un protocolo basado en texto. muchas de las funciones se pueden aplicar a estos puntos terminales. a partir de elementos del Protocolo de transferencia de hipertexto (HTTP) y el Protocolo simple de transferencia de correo (SMTP). El SIP soporta varios tipos de sesiones de comunicación que incluyen voz. El servidor proxy SIP soporta la comunicación entre los diversos puntos terminales sin SIP y los nuevos puntos terminales compatibles con SIP. Existen varios tipos de arquitectura de computadora central en un sistema SES: • Un servidor de extremo con uno a 20 servidores principales • Servidor principal/de extremo combinado Cualquiera de ellos puede ser el servidor duplicado o el servidor símplex. El SIP soporta un modelo de flujo de llamada OATS.1 y posteriores. Estos puntos terminales SIP están registrados con el proxy Avaya. Edición 8 Mayo 2009 119 . video y mensajería de texto instantánea. registro y redirección necesarias para las aplicaciones SIP. Al mismo tiempo. Dado que los puntos terminales compatibles con SIP son administrados por Communication Manager. definida por el Internet Engineering Task Force (Grupo Especial sobre Ingeniería de Internet o IETF). Avaya IP Softphone versión 5. Los puntos terminales SIP incluyen los teléfonos SIP de las series Avaya 4600 y 9600. SES proporciona las tareas de proxy. La funcionalidad de los sistema de troncales SIP implementada por Avaya en Communication Manager.Servidor para Avaya SIP Enablement Services Otros servidores Servidor para Avaya SIP Enablement Services SIP Enablement Services (SES) de Avaya está dedicado a proporcionar una variedad de servicios de comunicaciones integradas basados en el protocolo de inicio de sesión (SIP). De esta forma. proporciona valor agregado a los puntos terminales SIP extendiendo el conjunto de funciones de telefonía con protocolo SIP. y una extensión de acceso a funciones basada en URI (Identificador de recursos uniforme). SIP es una norma de señalización orientada a los puntos terminales. y Avaya one-X Desktop Edition y posteriores.

Se pueden usar servidores principales/de extremo autónomos combinados en configuración dúplex para cambio por falla local. Por ejemplo. Servidor principal Un servidor principal maneja las solicitudes de SIP para el dominio específico asignado a este servidor. Los servidores de extremo siempre requieren memoria adicional para lograr 3 GB de RAM.0. se debe instalar memoria adicional para aumentar la RAM a 3 GB.com y otro servidor principal para usuarios-B@compañía.com. sólo se permite un servidor de extremo o un servidor principal/de extremo combinado.Otros servidores Servidor de extremo El servidor de extremo maneja las solicitudes SIP de todos los dominios y remite las solicitudes recibidas de los servidores principales. Los servidores principales pueden estar en dúplex para redundancia de datos. deben existir en esta arquitectura uno o más servidores principales. Si un solo servidor principal debe soportar más de 3000 usuarios. Un sistema SES puede tener hasta 20 servidores principales. Servidor principal/de extremo El servidor principal/de extremo combinado realiza las funciones tanto de servidor principal como de servidor de extremo para la empresa. No se soportan los subdominios.000 usuarios cada uno. En el SES R5. Junto con el servidor de extremo.com dentro de su red. Tenga en cuenta que un S8300C puede actuar como servidor principal/ de extremo combinado si hay un SES R5. Por ejemplo. en esta arquitectura no pueden existir otros servidores principales o de extremo. un cliente puede tener un servidor principal para usuarios-A@compañía. Es decir. y puede ejecutarse en forma concurrente con Communication Manager R5. Los servidores principales soportan 6.000 usuarios globalmente. y remite todas las solicitudes pertenecientes a otros dominios al servidor de extremo.0. 120 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Los servidores de extremo y los servidores principales/de extremo combinados pueden estar en dúplex para redundancia de datos. cualquiera de estos servidores principales puede co-residir con Communication Manager R5. Éste es un arreglo de un solo servidor. un servidor de extremo remite solicitudes desde y hacia el dominio cliente. En cada dominio.0 instalado.0. En este arreglo se requieren de uno a 20 servidores principales y un solo servidor de extremo. y 120.

Si el servidor activo falla o se saca de servicio. intranet. inalámbricos. El servidor duplicado pasa a estar activo y mantiene el servicio.Servidor para Avaya SIP Enablement Services Figura 27: Arquitectura SIP Clientes y aplicaciones SIP de varios proveedores Dominios SIP Proveedores de servicio de internet. Edición 8 Mayo 2009 0 0 Simple x 121 .com Servidor de “funciones” disc COMPACT Duplex c h 1 c h 2 1 2 UID 4 2 4 Servidores de dominio de CM disc COMPACT Duple x c h 1 c h 2 SEAMLESS 5 5 3 3 4 2 2 0 0 Simple x sip:customer. En esta configuración dúplex. proporcionando servicio a los puntos terminales SIP. extranet PSTN Servidor SES Servidor de dominio de “extremo” Communication Manager 3. de extremo o principal/de extremo combinado). un servidor está activo y el otro en modo de reserva. pasa al modo de reserva. Cuando el servidor originalmente activo vuelve a estar en servicio. “cambia” al otro servidor (dúplex).1 sip:customer. digitales y analógicos cydssip3 LAO 110805 Opción de cambio por falla local Puede configurarse una opción de cambio por falla local para replicar la base de datos y el software del servidor de SES para cualquier nodo del sistema determinado (principal. El servidor duplicado continúa en modo activo.com 5 3 5 3 1 1 1 2 UID 1 1 Communications es Fu n n cio 4 2 Encripciones de SIP de terceros Teléfono SIP Toshiba Teléfonos SIP Serie XX SIP de teléfono IP/ mensajería instantánea simple Puntos terminales IP.

De este modo. actualizan y configuran del modo habitual. fusionando la plataforma de hardware de la Versión 5. o la capacidad del gateway siendo usado en el S8300C. Por ejemplo. si fuere menor. se debe instalar una tarjeta NIC de doble puerto. Se debe reinicializar el servidor después de habilitar SES en el S8300C. Co-residencia del Communication Manager Manager y SIP Enablement Services La Co-residencia de Avaya Communication Manager y SIP Enablement Services (SES) es una solución que ayuda a reducir el costo de añadir soporte nativo completo para SIP a su red de comunicaciones. La plataforma fusionada para la co-residencia es el Avaya S8300C Server. sin problemas de cortafuego o la necesidad de encriptar los enlaces entre ambos). 122 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . y para compartir algunos de los mismos recursos y prestaciones del servidor. Communication Manager se soporta únicamente como servidor principal. el número máximo de terminales SIP es 450 ó la capacidad del gateway siendo usado con el S8300. la transición a la nueva implementación co-residente resulta más fácil para los administradores existentes. Los servidores usan este enlace para mantener la sincronización de la base de datos.Otros servidores Para cada servidor de una configuración de servidores en dúplex. También puede instalar el correo de voz IA770 de Avaya con Communication Manager en los S8300 Servers. el número máximo de terminales SIP es 400 ó 200. Para los controladores primarios del Communication Manager en el S8300C con el servidor co-residente Avaya Aura™ SIP Enablement Services deshabilitado. El inicio de sesión del sistema.0 del software de Communication Manager. si fuere menor. Nota: Cuando se ejecuta en una implementación co-residente. Tanto el software de SES como Communication Manager se instalan. algunas de la página de la interfaz de web para mantenimiento se comparten y vuelven a usar. incluso las páginas web para las funciones de copia de respaldo y restauración del sistema. y no como ESS o LSP. Para los controladores primarios del Communication Manager en el S8300C con el servidor co-residente SES habilitado. se debe conectar mediante cable un puerto RS-232 en serie de cada uno de los servidores. Un puerto de esta tarjeta de cada servidor se conecta al de la del otro servidor con un cable CAT5e o Cat 6. que tiene memoria adicional y una tarjeta compact flash en lugar de RAMDISK. con una licencia separada para cada uno. Cada servidor usa este enlace para monitorear el estado del otro. La plataforma de hardware co-residente para SES y Communication Manager permite a los dos funcionar más eficientemente (por ejemplo. Nota: Un SES con servidor principal/de extremo combinado requiere más de una licencia. dependiendo si los terminales SIP están o no configurados para usar encripción de señalización. el estado de procesos y los controles de acceso a la web basados en funciones también son los mismos para ambos. Adicionalmente.

o como servidor principal que soporta más de 3.1 es un IBM e-server xSeries 306 (S8500B) o un IBM xSeries 306m (S8500C). Debe verificar y actualizar también el firmware de la tarjeta de servicio remoto. el x306 requiere un DIMM de 512 MB adicional de PC2100-266 MHz CL2. el x305 ó x306 necesita dos DIMM de 1 GB además de la memoria RAM antes mencionada. NetXtreme gE.000 usuarios.5 ECC DDR SDRAM además del de 512 MB existente instalado en forma predeterminada. IBM incluye diversos CD con sus servidores e-server. Estos servidores se conocen como Avaya S8500B y S8500C.000 usuarios. uno para cada uno de los servidores en dúplex. vea Administering Avaya Aura™ SIP Enablement Services on the Avaya S8300 Server. January 2008. El total de RAM instalada es entonces 3 GB.000 pero menos de 6. Se debe usar el CD de instalación y configuración de SES de Avaya. eServer. Los servicios de implementación y mantenimiento requieren acceso remoto de esta manera. El SES co-residente no se puede configurar como servidor de extremo autónomo y. Edición 8 Mayo 2009 123 . ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Para la instalación de SES no se utilizan los CD de IBM. El total de RAM instalada es entonces 1 GB. La guía de instalación de IBM incluye instrucciones para instalar la tarjeta SAMP y memoria adicional. Se debe conectar a cada servidor un módem tipo bus serie universal (USB). El x306 se entrega con una unidad de disco duro vacía y sin particiones. Issue 1. el servidor se debe configurar como servidor principal de SES o servidor principal/de extremo combinado. Se pueden configurar varios módems para compartir una línea telefónica analógica. tales como los de Director. Para usarlo como servidor principal de SES con menos de 3.0 Avaya Aura™ SIP Enablement Services basado en el S8500 es también requerido para esas implementaciones SIP más amplias. Un servidor individual Edge 5. Para más información. 03-602508. por lo tanto no se puede designar para llevar a cabo el enrutamiento principal de una solución Avaya Distributed Office. Estos componentes se deben instalar y configurar correctamente antes de usar SES. El servidor viene con una guía de instalación de IBM. Cada línea telefónica responde después de un número diferente de timbres. Antes de instalar cualquier software. y sin ningún sistema operativo o archivos de software de servidores Avaya instalados. debe desactivar primero el temporizador de vigilancia (watchdog) del cargador de la tarjeta SAMP. Componentes El hardware de servidor necesario para el Avaya SES Server versión 3. Un servidor símplex también requiere que se conecte un módem serie a su tarjeta para mantenimiento remoto. para acceso remoto. Para usarlo como servidor de extremo de SES.Servidor para Avaya SIP Enablement Services Si se implementa SES co-residente con Communication Manager. y Enhanced Diagnostics.

124 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Los puntos terminales de terceros compatibles con RF3261 podrían ser interoperables con el Converged Communications Server. Este tipo de aplicación proporciona servicio telefónicos adicionales a los puntos terminales SIP. El soporte de SIP está activado en el Avaya Communication Manager que se ejecuta en cualquiera de los servidores basados en Linux. interactúa con el servidor de Communication Manager usando señalización SIP. Communication Manager se comunica con el servidor SES por una troncal SIP. Expanded Meet-me Conferencing (EMMC) soporta un puente de conferencia de hasta 300 puertos.Otros servidores Además. se debe configurar correctamente la conectividad IP en todos los servidores Avaya que ejecutan Communication Manager. Sin embargo. Avaya soporta sólo puntos terminales Avaya y de terceros seleccionados. Toshiba SIP Business Phone El Toshiba® SIP Business Phone SP-1020A está diseñado para el mercado japonés. Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server El Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server se conecta a un servidor de Communication Manager por la red LAN del cliente para proporcionar Expanded Meet-me Conferencing (Conferencia encuéntrame ampliada). Esta capacidad es mucho mayor que el límite de puente de conferencia de 6 puertos de un sistema Communication Manager sin EMMC. tales como el auricular SIP Toshiba. Los teléfonos son muy funcionales con todas las prestaciones de telefonía actuales y acceden a las mismas mediante Communication Manager. ó • S8300 Hardware y adjuntos relacionados Puntos terminales SIP Configure los puntos terminales SIP de los usuarios como una aplicación tipo SIP de proxy externo (OPS) de Avaya Communication Manager para lograr el entorno y las funciones de telefonía tradicionales. El teléfono se comunica con Avaya Communication Manager mediante un grupo de troncales SIP. Además. Estos servidores incluyen los siguientes servidores Avaya: • Serie S8700 • serie S8500.

150. Cuando se usa la tarjeta TN2302AP.711 (ley A y ley Mu). Todos los servidores compatibles con SIP (S8300. requiere que dicho servidor se conecte a un servidor de Communication Manager. que licencia puertos en bloques de 50 (50. Todos los teléfonos de Communication Manager pueden usar EMMC. que se ejecuta en el servidor EMMC. 100. • Al menos una tarjeta C-LAN TN799DP para los enlaces de señalización entre el servidor de Communication Manager y el servidor EMMC. la configuración Communication Manager también requiere SIP Enablement Services (SES). No obstante. El máximo número de partes incluidas en cualqueir conferencia es administrado con el Communication Manager. lo que significa que el software Communication Manager debe realizar la conversión. La aplicación EMMC soporta sólo el códec G. 250 y 300). En un S8300 Server que ejecuta Communication Manager. la red de puertos conectada al servidor EMMC debe tener lo siguiente: • Al menos una tarjeta IP Media Processor TN2302AP o IP Media Resource 320 TN2602AP para procesamiento de voz IP/TDM. S8500 Servers o de la serie S8700) pueden usar la función EMMC de Communication Manager. Descripción detallada La aplicación Expanded Meet-me Conferencing. La tarjeta SAMP (procesador de administración de disponibilidad de servidores) del servidor EMMC se usa para mantenimiento y reinicialización remotos del servidor. 200. el hardware del servidor EMMC es idéntico al del S8500C Server de Communication Manager (vea S8500C Server (frente) en la página 59 y S8500C Server (parte posterior) en la página 60): • La tarjeta NIC opcional con 2 puertos Ethernet adicionales no se usa con Expanded Meet-me Conferencing. los recursos internos de voz sobre IP (VoIP) permiten que dicho servidor se comunique con el servidor EMMC. Edición 8 Mayo 2009 125 .Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Nota: Nota: Los puertos actuales disponibles para EMMC son determinados pro el archivo de licencia del Communication Manager. para que los teléfonos SIP y los teléfonos SIP por software puedan usar EMMC. Con la siguiente excepción. Para los S8500 Servers ó servidores serie S8700 que ejecutan Communication Manager. se requiere microprograma versión 72 y superiores en RFC2833 para el transporte de DTMF como en el caso del SIP.

Nota: 126 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Otros servidores Arquitectura Un ejemplo de la arquitectura EMMC se muestra en la Figura 28. El SES debe establecer todas las llamadas en conferencia a través del servidor de Communication Manager. SES no se puede comunicar directamente con el servidor EMMC. SES es un servicio opcional si los puntos terminales SIP usan también Expanded Meet-me Conferencing. Nota: La función EMMC no requiere el servidor SES para las troncales SIP.

el mismo conmutador Ethernet puede conectar el servidor. 4. Edición 8 Mayo 2009 127 . una pila de SCC1 ó un MCC1 Media Gateway.Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Figura 28: Arquitectura de Expanded Meet-me Conferencing disc 6 1 disc disc 9 2 LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ROUT SYS PWR S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 7 7 8 3 10 11 4 7 12 cycmemmc LAO 031405 Notas de la figura: Arquitectura de EMMC (ejemplo con un S8500 Media Server para Communication Manager) 1. 2. Conexión de la red de control de IPSI al servidor por conmutador Ethernet C-LAN TN799DP para controlar conexiones de adjuntos y puntos terminales IP Meeting Exchange Server Troncales SIP Red LAN del cliente Converged Communication Server opcional (también un servidor X306 de IBM) para puntos terminales SIP Puntos terminales de conferencia (analógicos. Conmutador Ethernet (no se aplica al S8300). Puede ser también un G600. 7. 6. 10. Para conexiones de LAN locales que usan la red LAN del cliente. 5. 12. 11. Red de puertos (G650 Media Gateway o pila [se muestra en la figura]). el gateway de medios (tanto C-LAN como IPSI) y el Meeting Exchange Server. DCP y BRI) Puntos terminales de conferencia telefónica SIP Puntos terminales de conferencia Softphone SIP 3. 9. 8. no un gateway de medios (como el G650 Media Gateway) y una tarjeta C-LAN como se muestra en la figura. S8500 (se muestra). serie S8700 ó S8300 Server NOTA: El S8300 Server usa su propia interfaz Ethernet de G700 para conectar una troncal SIP por la red LAN.

Capacidades de alto nivel La función EMMC tiene las siguientes prestaciones y capacidades: Tabla 9: Prestaciones de alto nivel Descripción Servidores EMMC por configuración del sistema Número máximo de puertos EMMC Número máximo de puertos EMMC activos simultáneamente Capacidad 1 300 300 1 de 2 Comentarios 128 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Avaya recomienda el uso de la tarjeta Compact Flash calidad industrial por las siguientes razones: • Mejor integridad y confiabilidad de los datos .Tiempo medio entre fallas (MTBF) superior a 3 millones de horas • Garantía por 7 años de avanzada en la industria • Durabilidad superior . El lector de memoria Compact Flash usa una tarjeta Compact Flash de 128 MB.2.000 de ciclos de programa/borrado por bloque • Mayor confiabilidad .000.Otros servidores Opciones de respaldo Es posible respaldar el servidor EEMC en un servidor de la red LAN o en el lector de memoria Compact Flash.Nueva silicona RTV de mayor resistencia y estabilidad La tarjeta Compact Flash calidad industrial se obtiene a través de Avaya y sus asociados comerciales. Este lector está instalado en uno de los puertos USB.Poderosa corrección de errores • Gran resistencia .

Si se adquiere el máximo de 300 puertos EMMC. por medio de una tarjeta C-LAN (S8500-series Server o servidor serie S8700) o por medio del puerto Ethernet de G250/G350/G430/G450/G700 (S8300 Server) Todos los gateways de medios soportados por Communication Manager 2 de 2 Gateways de medios soportados 1. Edición 8 Mayo 2009 129 . El máximo correspondiente al servidor conectado (S8300. El número real de troncales SIP de la función EMMC puede variar debido a otras aplicaciones SIP tales como SES para puntos terminales SIP y puntos terminales inalámbricos de OPTIM (Integración de telefonía fuera de la PBX con Communication Manager).Avaya Expanded Meet-me Conferencing Server Tabla 9: Prestaciones de alto nivel (continuación) Descripción Número máximo de troncales SIP activas simultáneamente Capacidad 300 Comentarios Cada llamada a un servidor EMMC es una llamada de troncal SIP desde el abonado que llama al puente de conferencia de Expanded Meet-me. ambos usan el mismo enlace TLS. S8500 ó serie S8700). El número total de troncales SIP que puede soportar Communication Manager es 2000. se deben administrar dos grupos de troncales (y grupos de señalización). 1 Si se administran dos grupos de señalización. Si se adquiere el máximo de 300 puertos EMMC.711 Servidor símplex Troncales SIP. Hay un máximo de 255 troncales por grupo de troncales. lo que significa que se deben administrar dos grupos de troncales para lograr el máximo de 300 troncales (y puertos).1 El máximo supone dos abonados en cada llamada. como también según las configuraciones de la plataforma. puesto que usan las mismas direcciones IP para la tarjeta C-LAN y el servidor EMMC. Número máximo de llamadas en conferencia simultáneas Número de grupos de troncales 150 2 Número de grupos de señalización 2 (uno por grupo de troncales) Número máximo de gateways soportados Enlaces de seguridad de estratos de transporte (TLS) Códec usado Opciones de confiabilidad Conectividad G. usando la totalidad de los 300 puertos. se deben administrar dos grupos de señalización (y grupos de troncales).

Otros servidores 130 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

El G150 Media Gateway es un dispositivo de telefonía y redes integradas de alto rendimiento que se instala en el sitio de una sucursal pequeña. De esta forma.323 administrado por un servidor que ejecuta el software Communication Manager. el G150 Media Gateway normalmente funciona como gateway H. El servidor remoto puede ser uno de los siguientes: • DEFINITY Server CSI • DEFINITY Server SI • Servidor serie S8700 • Servidor serie S8500 • El S8300 Server en una configuración de G700 Media Gateway Nota: El S8300 Server que funciona en un G350 Media Gateway no soporta al G150 Media Gateway.323 de acuerdo con el grupo Remote Office de Communication Manager. teléfonos analógicos y troncales de un sitio remoto a un servidor de Communication Manager. Nota: Edición 8 Mayo 2009 131 . el servidor de Communication Manager controla al G150 Media Gateway. Permite acceder a la funcionalidad y las características completas de Communication Manager desde el sitio remoto. a diferencia de IP Office. Nota: El G150 Media Gateway usa el hardware y el diseño básicos del producto IP Office. Se integra en forma transparente con un servidor remoto que ejecuta el software de procesamiento de llamadas Avaya Communication Manager. En cambio.0 ó posterior. El G150 Media Gateway opera como gateway autónomo sólo cuando pasa al modo recuperable. Nota: El G150 Media Gateway proporciona una manera efectiva para conectar teléfonos IP. Está diseñado para oficinas de sucursales muy pequeñas con cuatro a 20 usuarios. El G150 Media Gateway proporciona central telefónica interurbana y redes de datos a nivel local. Versión 3. ya sea mediante una WAN o LAN usando el protocolo IP.G150 Media Gateway Gateways de medios y gateways integrados G150 Media Gateway El Avaya G150 Media Gateway es un gateway de medios H.

• Servidores DHCP y TFTP incorporados. • Una tarjeta flash de 64 MB para almacenamiento de archivos de teléfonos IP y descarga del servidor TFTP a teléfonos IP. 132 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Cuatro puertos Ethernet conmutados (Estrato 2). Según el modelo elegido.Gateways de medios y gateways integrados Modelos El G150 Media Gateway está disponible en dos variantes de configuración fija que proporcionan combinaciones diferentes de troncales analógicas. T1 PRI). • Dos puertos de conmutador de retransmisión para sistemas de apertura de puerta (zócalo para salida externa) — actualmente no usados. • Dos ranuras PCMCIA para soporte de tarjetas inalámbrica y flash.1. • Ranura WAN para tarjeta WAN opcional (V.24. Las dos configuraciones predefinidas se detallan en la tabla siguiente: Modelo del G150 G150 2T+4A (4 VoIP) G150 4T+4A (16 VoIP) Troncales analógicas 2 4 Extensiones analógicas 4 4 Voice Over Canales IP 4 16 G150 2T+4A (4 VoIP) El G150 2T+4A (4 VoIP) proporciona: • Dos troncales analógicas de inicio de ciclo con identificación del abonado que llama activada.729a). • Tres códecs de VoIP (G. • Cuatro interfaces de extensión analógicas.21. BRI. • Puerto DTE.35.723. G. extensiones analógicas y capacidad de voz sobre IP. • Puerto de audio para fuente externa de música en retención. V. se puede soportar hasta un máximo de 20 extensiones (4 analógicas y 16 IP). • Puerto WAN Ethernet conmutado dedicado (Estrato 3). X.711 y G.

4. Descripción del dispositivo 2 puertos de troncal analógica 4 puertos de extensión analógica (POT) 4 puertos de LAN conmutados Puerto de WAN Ethernet (LAN2 predeterminado) Edición 8 Mayo 2009 133 G1502T LAO 030505 . 3.G150 Media Gateway Figura 29: Panel frontal del G150 2T+4A (4 VoIP) 1 2 3 4 Notas de la figura: Número 1. 2.

35 Módulo para troncal BRI cuádruple Módulo para troncal PRI 134 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager G1502Tb KLC 102304 .Gateways de medios y gateways integrados Figura 30: Panel posterior del G150 2T+4A (4 VoIP) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Notas de la figura: Número 1. 4. 7. 6. 8. 10. 9. Descripción del dispositivo Zócalo para entrada de alimentación de CC Puerto DTE Zócalo para salida externa (no usado) Zócalo para entrada de audio Zócalo para conector de tierra funcional Paneles extraíbles para juegos de módulos de troncales 2 ranuras PCMCIA para soporte de tarjetas inalámbrica y de memoria Módulo para troncal WAN X. 2.21/V. 5. 3.

• Dieciséis códecs VoIP (G. X. G. • Dos ranuras PCMCIA para soporte de tarjetas inalámbrica y de memoria.711a.1. • Puerto de audio para fuente externa de música en retención. Nota: Edición 8 Mayo 2009 135 . BRI cuádruple. • Ranura WAN para tarjeta WAN opcional (V.723.729a) para soportar la conversión entre voz IP y voz TDM. G. • Servidores DHCP y TFTP incorporados.711u y G. Nota: Si bien el modelo G150 4T+4A tiene 8 puertos DS (digitales). • Cuatro puertos Ethernet conmutados (Estrato 2). no se soportan actualmente.21. • Cuatro interfaces de extensión analógicas. • Una tarjeta flash de 64 MB para almacenamiento de archivos de teléfonos IP y descarga del servidor TFTP a teléfonos IP. T1 PRI). • Dos puertos de conmutador de retransmisión para sistemas de apertura de puerta (zócalo para salida externa) — actualmente no usados. • Puerto WAN Ethernet conmutado dedicado (Estrato 3). • Puerto DTE.35.G150 Media Gateway G150 4T+4A (16 VoIP) El G150 4T+4A (16 VoIP) proporciona: • Cuatro troncales analógicas de inicio de ciclo con identificación del abonado que llama activada.

Gateways de medios y gateways integrados Figura 31: Panel frontal del G150 4T+4A (16 VoIP) 5 5 1 2 3 4 Notas de la figura: Número 1. actualmente no usados 136 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager G1504T KLC 102804 . 3. 5. Descripción del dispositivo 4 puertos de troncal analógica 8 puertos de extensión analógica (POT) 4 puertos de LAN conmutados Puerto de WAN Ethernet (LAN2 predeterminado) 8 puertos de terminal digital. 2. 4.

5. 6.G150 Media Gateway Figura 32: Panel posterior del G150 4T+4A (16 VoIP) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Notas de la figura: Número 1. 9.35 Módulo para troncal BRI cuádruple Módulo para troncal PRI Edición 8 Mayo 2009 G1502Tb KLC 102304 137 . 10. Descripción del dispositivo Zócalo para entrada de alimentación de CC Puerto DTE Zócalo para salida externa (no usado) Zócalo para entrada de audio Zócalo para conector de tierra funcional Paneles extraíbles para juegos de módulos de troncales 2 ranuras PCMCIA para soporte de tarjetas inalámbrica y de memoria Módulo para troncal WAN X. 3. 8. 4. 2.21/V. 7.

Consulte la disponibilidad local. Consulte la disponibilidad. Nota: 138 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Se dan detalles de los servicios complementarios soportados en las interfaces BRI en la sección “Redes de voz públicas y privadas”. Este módulo proporciona una única interfaz de troncal de acceso primario T1 para soportar servicios de voz y líneas arrendadas fraccionarias.Gateways de medios y gateways integrados Hardware relacionado Interfaces de expansión WAN del G150 Todas las unidades G150 incluyen una ranura de expansión para una interfaz WAN opcional de los siguiente tipos. En la interfaz se soportan velocidades de línea de hasta 2 Mbps. Módulo G150 BRI El G150 Media Gateway soporta el módulo de troncal ISDN de interfaz de acceso básico (BRI) estándar.544 Mbps. que proporciona 4 interfaces S/T-Bus de 4 hilos ISDN de acceso básico europeas (8 troncales). Nota: Este módulo no está disponible en todos los territorios. Estas tarjetas de interfaz WAN amplían las opciones de troncales PSTN de voz para incluir BRI y T1/ISDN PRI. consulte el documento “Getting Started with the G150 Media Gateway”. El proveedor de servicio de la red PSTN local puede ofrecer una u otra de estas interfaces. Para obtener detalles de las especificaciones y disposiciones de pines de los cables correspondientes. Estas tarjetas de interfaz se describen en más detalle. La interfaz soporta un ancho de banda de hasta 256 kbps sobre IP y servicios Frame Relay (retransmisión de cuadros). es decir que en algunos territorios la velocidad máxima puede ser 1. Módulo de expansión WAN del G150 Esta tarjeta de expansión proporciona una única conexión WAN (X.35) mediante un zócalo tipo D estándar de 37 vías.21 o V. Nota: Este módulo no está disponible en todos los territorios y no soporta E1. Nota: Módulo G150 PRI El G150 Media Gateway también soporta el módulo PRI. Consulte la disponibilidad. El portador de la línea determina la velocidad de operación real.

que deben coincidir lo más exactamente posible con los establecidos en el servidor de Communication Manager. el G150 Media Gateway usa los parámetros que el administrador del sistema administra en la interfaz de administración del G150. Una vez registrados los teléfonos IP.G150 Media Gateway Recuperación Si por cualquier razón se interrumpe la comunicación entre un G150 Media Gateway y el servidor que ejecuta Communication Manager. Durante la transacción del control al G150 Media Gateway sólo se preservan las llamadas redistribuidas IP-IP. que permite que los teléfonos IP de la oficina de la sucursal localizados en el mismo sitio se registren con el G150 Media Gateway. el G150 Media Gateway asume automáticamente control del procesamiento de llamadas para extensiones y troncales locales.Transferencia . incluyen las siguientes funciones: • Plan de marcación • Códigos de acceso a troncal • Parámetros del sistema • Asignación de funciones En modo recuperable.Retención . El G150 Media Gateway activa un guardián H.Identificación de lista de números llamados (CLI) e identificación automática de números (ANI) . Nota: La dirección IP del guardián recuperable del G150 es la última entrada de la lista del guardián alternativo para cualquier teléfono IP que se registró originalmente con Communication Manager. el G150 permite a los puntos terminales conectados localmente: • Llamar a otros puntos terminales conectados localmente • Hacer y recibir llamadas externas por la red pública • Usar las siguientes funciones: .Desconectar llamada Edición 8 Mayo 2009 139 .Rellamada último número .323 incorporado. Nota: Operación en modo recuperable En modo recuperable. el G150 Media Gateway asume control de todas las lámparas. Todas las demás llamadas se terminan. pantallas y botones de los teléfonos IP.Indicación de llamada en espera . Estos parámetros.

el G150 Media Gateway intenta volver a registrarse con el servidor remoto de acuerdo con los intervalos de tiempo administrados. se puede conseguir un alcance de hasta 550 m. cualquier punto terminal que esté en una llamada activa se vuelve a registrar con el servidor remoto. Modular Messaging). las llamadas entrantes que van a la cobertura del correo de voz se conectan a la memoria caché de correo de voz del G150. las indicaciones de LED del G150 LED en modo recuperable difieren de las que se producen cuando el G150 Media Gateway está controlado por el servidor remoto. Los usuarios pueden recibir entonces sus mensajes. El G150 cede el control del procesamiento de llamadas al servidor remoto. Esta conectividad se activa usando la combinación de la tarjeta de LAN inalámbrica en formato PCMCIA y la clave de licencia de punto de acceso. Luego. el G150 Media Gateway puede continuar soportando llamadas indefinidamente.11. mientras está en modo recuperable. Use esta capacidad cuando las condiciones locales impiden la cobertura y se necesitan puntos de acceso adicionales para las áreas sin cobertura. Como resultado. Sin embargo. Conectividad Tarjeta de LAN inalámbrica y punto de acceso opcionales Todas las unidades G150 se pueden configurar para soportar la conectividad a una infraestructura de red LAN inalámbrica 802. No obstante. El G150 Media Gateway usa esta memoria caché para capturar y almacenar mensajes de voz. El punto de acceso actúa como concentrador en una red inalámbrica y proporciona conectividad entre los dispositivos cercanos. Se restablece el servicio al servidor que ejecuta Communication Manager. 140 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . En modo recuperable. En condiciones ideales.Gateways de medios y gateways integrados Además. las llamadas activas se preservan. este alcance se reduce si hay paredes u otros obstáculos presentes. Cuando el control del procesamiento de llamadas vuelve al servidor remoto. Cuando el G150 Media Gateway logra registrarse nuevamente con el servidor remoto. sale del modo recuperable. Restitución del control al servidor En modo recuperable. el G150 Media Gateway envía los mensajes al sistema central de mensajería del servidor (por ejemplo. el G150 Media Gateway asume control de los LED del panel frontal del gateway. Fuerza a los puntos terminales locales a volver a registrarse también con el servidor remoto. Cuando se completa la llamada.

5 Mbps. es posible asegurar el acceso al G150 Media Gateway contra intrusos. • Modo de repliegue automático de 11 Mbps.11b. La seguridad se basa en Wired Equivalent Privacy (WEP) o RC4. Sólo pueden participar en la red los dispositivos con clave de seguridad coincidente. • Interoperabilidad con otros dispositivos que cumplen la norma 802. Edición 8 Mayo 2009 141 .11b. El punto de acceso inalámbrico que se puede activar en el G150 Media Gateway cumple las normas IEEE 802.11b. Estas normas cumplen los requisitos de interoperabilidad Wireless Fidelity Wi-Fi™ de Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA) . • Seguridad WEP o RC4.11 e IEEE 802. El WEP usa una clave de encripción de 64 bits y el RC4 una de 128 bits. 2 Mbps o 1 Mbps. • Cumplimiento de normas IEEE 802. • Alcance hasta 550 m. Especificaciones inalámbricas • Banda de 2. • Cumplimiento de Wireless Fidelity Wi-Fi™.4 a 2.G150 Media Gateway Figura 33: Punto de acceso WiFi del G150 Punto de acceso adicional Área de cobertura Punto de acceso integral Cuando se pone en servicio como parte de una red inalámbrica.5 GHz. 5.11 e IEEE 802.

vea Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). el G150 debe estar equipado con una tarjeta de LAN inalámbrica y se debe activar una clave de licencia de punto de acceso a LAN inalámbrica válida. Los servidores de Communication Manager pueden soportar simultáneamente un número máximo de G150 Media Gateways como se muestra en la tabla siguiente: Servidor Servidor serie S8700 Servidor serie S8500 S8300 Server (en una configuración de G700 Media Gateway) DEFINITY Server SI DEFINITY Server CSI Número de G150 Media Gateways soportados 250 250 50 80 80 142 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Gateways de medios y gateways integrados Tabla 10: Alcances WiFi del G150 Alcance (metros) Abierto Semiabierto Cerrado Sensibilidad del receptor en dBm Dispersión del retardo (a una FER de <1%) 11 Mbps 160 m 50 m 25 m –82 65 ns 5. Capacidades de alto nivel Nota: Nota: Para obtener la lista más actualizada de capacidades.5 Mbps 270 m 70 m 35 m –87 225 ns 2 Mbps 400 m 90 m 40 m –91 400 ns 1 Mbps 550 m 115 m 50 m –94 500 ns Para operación inalámbrica.

Estas troncales G150 aparecen ante Communication Manager como un grupo de troncales virtuales. • Cada troncal analógica y cada canal DS0 de una troncal digital BRI o T1 conectada a un G150 Media Gateway se cuenta como una troncal IP. troncales IP y grupos de señalización. Edición 8 Mayo 2009 143 . Este uso se tiene en cuenta para las siguientes capacidades máximas: Límite de capacidad S8700 Serie 12000 8000 650 Serie S8500 2400 800 650 S8300 DEF SI DEF CSI Total de terminales IP (máx) Total de troncales IP (máx) Número de grupos de señalización (máx) 450 450 650 1500 400 110 390 400 110 Cada G150 Media Gateway afecta los límites de capacidad del servidor de control de las siguientes maneras: • Cada puerto analógico de un G150 Media Gateway se cuenta como una terminal IP para los límites de capacidad del servidor. • Cada G150 Media Gateway requiere un grupo de señalización en el servidor para manejar el tráfico por las troncales analógicas del G150 Media Gateway. Estas troncales G150 también son interpretadas por Communication Manager como un grupo de troncales virtuales. Este número se tiene en cuenta para los límites de capacidad del servidor.G150 Media Gateway Cada G150 Media Gateway soportado por un servidor usa terminales IP. • Cada G150 Media Gateway requiere un grupo de señalización en el servidor para manejar el tráfico por las troncales digitales del G150 Media Gateway.

el modelo G250-DCP soporta teléfonos DCP.248 administrado por un servidor que ejecuta el software Communication Manager. Los Avaya CM Branch Gateways (G250 y G350) forman parte de la solución de Avaya para extender las prestaciones de comunicación desde la oficina central de una organización a todas las sucursales que colaboran. teléfonos IP. El G250 ha sido diseñado para usar en un entorno de dos a 12 usuarios. teléfonos analógicos y troncales. conmutadores de LAN. El G250 soporta la conexión de PC. El servidor puede ubicarse en las oficinas centrales y servir al G250 remotamente. Estos gateways le permiten proporcionar los mismos servicios de alta calidad a todos los miembros de la organización. El G250 Media Gateway se integra en forma transparente con los siguientes servidores Avaya: • Serie S8700 • Serie S8500 • S8400 • S8300 Estos servidores ejecutan el software de procesamiento de llamadas Avaya Communication Manager para brindar los mismos servicios telefónicos de máxima calidad a la pequeña oficina de sucursal y a las oficinas centrales de la organización.Avaya G250 Media Gateway El Avaya G250 Media Gateway es un gateway de medios H. para conexión a una red WAN. Como procesador recuperable local. Además. el G250 puede configurarse en cambio para recuperación local estándar (SLS). por medio de puertos fijos analógicos y PoE del chasis. el S8300 es capaz de proporcionar la plena funcionalidad de Communication Manager en caso de que se pierda la conexión con el servidor. un enrutador WAN y conectividad LAN Power over Ethernet El G250 soporta teléfonos analógicos tradicionales pero no teléfonos DCP. independientemente de su ubicación. Descripción detallada El G250 Media Gateway es un dispositivo de telefonía y redes integradas de alto rendimiento para sitios de sucursales pequeñas. Una ranura para módulo de medios soporta cualquiera de los dos módulos de medios WAN. El G250 puede alojar opcionalmente un Avaya S8300 Server interno como procesador recuperable local (recuperación local mejorada) o como servidor principal en instalaciones autónomas. Como alternativa al procesador recuperable local. El G250 incluye un motor VoIP. 144 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . y está destinado a sucursales pequeñas con dos a ocho terminales. que satisface todas las necesidades de infraestructura desde una caja: central telefónica y redes de datos. Vea Recuperación en la página 152.

03-300435. El G250-DS1 también incluye un puerto para troncales analógicas. con diferentes combinaciones de puertos. La Figura 37 muestra el chasis del G250-DS1 Media Gateway. así como cuatro puertos para troncales analógicas. El G250-DS1 proporciona un puerto T1/E1 y un puerto PRI. Componentes Chasis La Figura 34 muestra el chasis del G250-Analog Media Gateway. El G250-DCP proporciona doce puertos DCP (Protocolo de comunicaciones digitales). • Modelo DS1(G250-DS1). ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los puertos DCP del G250-DCP están destinados para ser usados únicamente dentro de un edificio. dos puertos para líneas analógicas. BRI o T1/E1 ó teléfonos DCP. dos puertos para líneas analógicas. Las líneas telefónicas conectadas a dichos puertos no se deben enrutar fuera del edificio. • Modelo DCP (G250-DCP).Avaya G250 Media Gateway Hay cuatro modelos del G250. Edición 8 Mayo 2009 145 . un puerto para WAN Fast Ethernet y ocho puertos para LAN PoE. un puerto para WAN Fast Ethernet y dos puertos para LAN. consulte Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways. dos puertos para líneas analógicas. lo que permite el soporte de T1/E1 y PRI fraccionarios. un puerto para WAN Fast Ethernet y ocho puertos para LAN PoE. La Figura 35 muestra el chasis del G250-BRI Media Gateway. Para obtener más información acerca de las funciones del G250 Media Gateway. dos puertos para líneas analógicas. se pueden ocasionar daños al personal o los equipos. que soportan troncales analógicas. La Figura 36 muestra el chasis del G250-DCP Media Gateway. El G250-BRI incluye dos puertos para troncales ISDN BRI. Modelos El G250 está disponible en los siguientes modelos: • Modelo analógico (G250-Analog). un puerto para troncal analógica. • Modelo BRI (G250-BRI). un puerto para WAN Fast Ethernet y ocho puertos para LAN PoE. como se describe en Modelos en la página 145. En caso de no cumplir con esta restricción. El G250-Analog incluye cuatro puertos para troncales analógicas.

LED de puertos analógicos 4. V2 – ranura para módulo de medios WAN 3. LED del sistema 7. Console. 2 6 10 12 13 7 8 9 11 14 15 Console. LED del sistema 9. 12. 15. LED de ISDN BRI 7. 12. 10. 14.Figura 34: Chasis del Avaya G250-Analog Media Gateway G250 Remove before removing or inserting S8300 module 1 V1 ETR ETR V2 2 ETH LAN PoE 4 LINE LINE V4 SYSTEM 6 MDM ALM CPU PWR 7 CONSOLE USB 9 CCA ETH WAN 3 4 5 6 7 8 9 10 V3 3 TRUNK TRUNK TRUNK TRUNK ALM TST ACT 3/1 3/2 3/3 3/4 3/5 3/6 11 10/310/4 10/510/6 10/710/8 10/910/10 12 RST ASB 13 h2cmg25a LAO 120605 5 Interface Console InterfaceContact Closure 10/1 USB I/F FE 10/2 8 10 Notas de la figura: 1. 13. LED de puertos analógicos 4. Troncales analógicas 5. 11. Troncales ISDN-BRI 8. 9. 10. V1 – Ranura ICC/LSP 2. V1 – Ranura ICC/LSP 2. puerto USB. Troncal analógica 5. USB. puerto 8. Puertos para líneas analógicas 6. Puertos para líneas analógicas 6. V2 – ranura para módulo de medios WAN 3. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos de LAN PoE (ETH LAN PoE) Botón de reposición (RST) Botón de banco de software alternativo (ASB) Figura 35: Chasis del Avaya G250-BRI Media Gateway 1 4 3 5 Notas de la figura: 1. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos de LAN PoE (ETH LAN PoE) Botón de reposición (RST) Botón de banco de software alternativo (ASB) 146 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 13. 11.

16. Troncales analógicas 5. V2 – ranura para módulo de medios WAN 3. 14. 8. Console. Servicio 9. LED del sistema Console. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos ETH LAN Puertos DCP LED de puertos DCP Figura 37: Chasis del Avaya G250-DS1 Media Gateway G250-DS1 Remove before removing or inserting S8300 module V1 V3 ETR ALM TST 1 ETR TRUNK LINE ALM TST ACT SIG 1 2 3 1 2 V4 SYSTEM ETH LAN PoE MDM V2 V10 10 6 T1/E1 SO EI SM EM SI EO CONSOLE 11 USB CCA ETH WAN 4 ALM CPU PWR 3 9 3 ACT SERVICE ONLY RST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ASB 4 5 7 8 9 10 12 13 14 h2cmg251 LAO 111605 15 16 Notas de la figura: 1. 9. 10. 13. V1 – Ranura ICC/LSP 2. puerto USB. V2 – ranura para módulo de medios WAN 3.Avaya G250 Media Gateway Figura 36: Chasis del Avaya G250-DCP Media Gateway G250-DCP Remove before removing or inserting S8300 module V1 V3 1 RST ASB 2 8 V10 4 V2 2 ETH LAN DCP 12 V4 ALM TST SYSTEM ETR ALM TST ETR TRUNK LINE MDM ALM CPU PWR CONSOLE USB CCA ETH WAN 3 ACT 3 ACT 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 11 13 4 Notas de la figura: h2cmg25p LAO 111605 5 6 7 9 10 11 12 1. LED del sistema 7. Puertos para líneas analógicas 6. V1 – Ranura ICC/LSP 2. 12. LED de interfaz de troncales T1/E1/PRI 7. LED de puertos analógicos 4. puerto USB. LED de puertos analógicos 4. 11. Troncal analógica 5. 15. 11. puerto Puerto de cierre de contactos (CCA) Puerto de WAN Ethernet (ETH WAN) Puertos de LAN PoE (ETH LAN PoE) Botón de reposición (RST) Botón de banco de software alternativo (ASB) Edición 8 Mayo 2009 147 . 10. 12. Interfaz T1/E1 8. Puertos para líneas analógicas 6. 13.

G250-DCP Media Gateway) o un puerto para troncal analógica (G250-BRI Media Gateway.65 mm (22 AWG) .096 m. Tabla 11: Puertos fijos y botones del panel frontal del G250 Puerto TRUNK Descripción Cuatro puertos para troncales analógicas (G250-Analog Media Gateway. Para el G250-BRI y el G250-DS1. G250-DS1 Media Gateway). 1 de 3 LINE 148 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .877 m con cable de 0. Los puertos de línea analógica integrados del G250 soportan tres cargas de timbre. También se pueden usar para troncales DID analógicas con inicio discontinuo o inmediato. 24 y 26 AWG. Un relé analógico proporciona la función de Relé de transferencia de emergencia (ETR).6. el relé se encuentra entre el puerto TRUNK 3/4 y el puerto LINE 3/5. Para el G250-Analog y el G250-DCP. que es el número de equivalencia de repique (REN) para las siguientes longitudes de cableado: .5 mm (24 AWG) . la longitud de cableado soportada es de hasta 6.1 ó menos. a 22.Chasis La Tabla 11: Puertos fijos y botones del panel frontal del G250 en la página 148 describe las funciones de los puertos fijos y los botones del panel frontal del G250. troncales DIOD (sólo para Japón) y detección del abonado que llama. Estos puertos para troncales fijas soportan troncales de inicio de ciclo.096 m con cable de 0. el relé se encuentra entre el puerto TRUNK 3/1 y el puerto LINE 3/2.4.4 mm (26 AWG) A cargas de timbre REN de 0.048 m con cable de 0.3. Dos puertos de teléfonos analógicos.

2 de 3 ETH LAN POE (G250-Analog. Conector RJ-45. Puerto USB. Puerto 10/100 Base TX Ethernet con RJ-45 para conexión a un enrutador/módem de banda ancha de cable o DSL. G250-BRI y G250-DS1) RST ASB Edición 8 Mayo 2009 149 . Soporta la conexión de • Unidad flash USB • Núcleo USB con alimentación externa • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 CCA ETH WAN Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308).Avaya G250 Media Gateway Tabla 11: Puertos fijos y botones del panel frontal del G250 (continuación) Puerto ISDN BRI TRUNK (G250-BRI Media Gateway) Descripción Dos puertos de acceso S/T ISDN BRI (interfaz de acceso básico) 2B+D de 4 hilos con conectores RJ-45. tal como PC. Reinicializa el G250 con la imagen de software del banco alternativo. Cada puerto se comunica con la oficina central en el punto de referencia T de la ISDN. Ocho puertos de LAN Power over Ethernet (PoE) con 80 vatios (en total para todos los puertos) para conectar teléfonos IP o cualquier dispositivo Ethernet. Botón de reposición. Botón de banco de software alternativo. Los puertos de troncal ISDN BRI no soportan: • Terminales BRI • La combinación de ambos canales B para formar un canal de 128 kbps CONSOLE USB Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI. Reposiciona la configuración del chasis.

676 m con cable de 0.92 Mbps). (6. Los puertos del G250-DCP soportan las siguientes longitudes de cableado: • 1. No se soporta la señalización NFAS.65 mm (22 AWG) • 1.067 m con cable de 0. este puerto puede soportar señalización R2MFC dentro de la banda a través de los 30 canales (soporta un ancho de banda máximo de 1. Estos puertos DCP están destinados a ser usados únicamente dentro de un edificio.536 Mbps). Los puertos PRI pueden soportar señalización PRI para 23 ó 30 canales portadores.5 kg) 0° C a 40° C hasta 6. (440 mm) 13.4 mm (26 AWG) Puerto T1/E1(G250-DS1) Para T1. Para E1. (340 mm) 16. Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Valor 88 mm 17.5 lb.3 in. este puerto puede soportar señalización dentro de la banda a través de los 24 canales (soporta un ancho de banda máximo de 1.560 fft.5 mm (24 AWG) • 671 m con cable de 0. 3 de 3 Puertos PRI (G250-DS1) Especificaciones Dimensiones y requisitos del emplazamiento La tabla siguiente muestra las dimensiones físicas y los requisitos del emplazamiento del G250 Media Gateway.4 in. (2000 m) 150 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Tabla 11: Puertos fijos y botones del panel frontal del G250 (continuación) Puerto DCP (G250-DCP) Descripción Doce puertos DCP.

Noruega y Suecia. 250 V. (45 cm) 20 a 60% 100–240 V~. (30 cm) 18 in. el personal o los clientes deben cerrar con llave o tomar otras medidas de seguridad para acceder al G250 Media Gateway. 16 AWG. tipo SJT. Edición 8 Mayo 2009 151 . indicado para 250 V. El enchufe de conexión debe tener las marcas de aprobación de las agencias de seguridad correspondientes a la región o país de instalación. el G250 Media Gateway se debe instalar en un sitio de acceso restringido (RAL).Avaya G250 Media Gateway Descripción Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida Valor 12 in. 250 V. Un extremo debe terminar en un conector tipo C13 IEC 60320. Dada la poca fiabilidad de las puestas a tierra en Finlandia. tamaño mínimo de los conductores 1. 50–60 Hz. El otro extremo del cable termina en un enchufe de conexión con puesta a tierra de 3 conductores indicado para un mínimo de 10 A.0 mm2. Sólo el personal de servicio o los clientes capacitados pueden acceder al RAL. 250 V. Estas personas conocen las razones del acceso restringido y las precauciones de seguridad que se deben tomar.2 A máx Especificaciones de los cables de alimentación Se indican a continuación las especificaciones de los cables de alimentación adecuados para usar con el G250: Para América del Norte: El conjunto de cables debe estar listado por UL/certificado por CSA. Estas conexiones son un enchufe tomacorriente con un contacto de tierra y un conductor de tierra suplementario permanente. En estas situaciones. El G250 Media Gateway depende de dos conexiones a tierra. Fuera de América del Norte: El cable debe estar certificado o armonizado (HAR) por VDE. C13 indicado para 10 A. 3 conductores (3er conductor a tierra). 2. Un extremo del cable termina en un conector certificado por VDE/marcado como tipo IEC 60320. de 3 conductores (3er conductor a tierra). La configuración es específica para la región o país en que se usa el cable. indicado para 10 A. El otro extremo termina ya sea en un enchufe de conexión NEMA 5-15P para aplicaciones de 125 V nominales o NEMA 6-15P para aplicaciones de 250 V nominales.

teléfono IP. el S8300 Server se inserta en la ranura 1. La SLS se configura a nivel de todo el sistema usando el nuevo administrador de provisión e instalación (PIM) o se puede configurar SLS en un G250 individual usando la interfaz de línea de comando (CLI). Nota: En modo autónomo. Recuperación El G250 Media Gateway soporta recuperación local estándar (SLS). consulte MM342 Media Module para WAN de datos USP en la página 361. El G250 soporta la SLS como se detalla: • G250-Analog: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas.Hardware relacionado Los módulos de medios residen en el G250 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. teléfono IP e IP Softphone • G250-BRI: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas. interfaces de troncales ISDN BRI. SLS es un módulo de software configurable que permite que un G250 local proporcione un conjunto de funciones principales de Media Gateway Controller cuando no hay disponible un enlace al servidor. teléfonos IP e IP Softphone Capacidades de alto nivel La tabla siguiente resume las capacidades de distintos servicios del G250. consulte MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 en la página 360. Vea Avaya S8300 Server en la página 29. • WAN de datos USP MM342 – Para obtener información. Nota: Hay dos módulos de medios WAN: • WAN de datos T1/E1 MM340 – Para obtener información. interfaces de troncales digitales DS1 sin ISDN. IP Softphone y teléfono DCP • G250-DS1: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas. teléfono IP e IP Softphone • G250-DCP: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas y DCP. a un LSP o a un servidor empresarial recuperable (ESS). interfaces de troncales ISDN PRI. 152 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

2 Número máximo de módulos de medios WAN Número máximo de módulos de voz Número máximo total de teléfonos soportados por el G250 Número máximo de teléfonos IP 1 0 14 12 Limitado por el número de recursos VoIP usados y los patrones de llamadas (conferencias VoIP a VoIP. VoIP a sin VoIP. si bien su funcionalidad es más limitada que la de un servidor a escala completa. Si un MGC no está disponible.) Número máximo de teléfonos analógicos 2 1 de 2 Edición 8 Mayo 2009 153 . consulte Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). Una ranura (V1) para S8300 Server para insertar únicamente un S8300. Para obtener una lista más actualizada. Capacidad* Comentarios 50 4 El módulo SLS incorporado se puede considerar como un quinto MGC. Ranuras para módulos de medios 250 Este número también se aplica si una combinación de Gateways de Medios Avaya G250/G350/G430/G450/G700 es controlada por el mismo servidos externo S8xxx. Tabla 12: Capacidades del G250 Descripción Límites de gateways de medios Número máximo de G250 Media Gateways controlados por un S8500 Server o servidor de la serie S8700 externo Número máximo de G250 Media Gateways controlados por un S8300 Server externo alojado en un G700 Media Gateway Servidores registrados como controladores de gateways de medios. etc. Una ranura para módulo de medios WAN (V2) para insertar un módulo de medios WAN únicamente. el G250 usa el siguiente MGC de la lista.Avaya G250 Media Gateway ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Algunas capacidades pueden cambiar. Siempre en la ranura V2.

G. Ninguna en los restantes modelos del G250. Válido para todos los códecs (G. G. y todas las combinaciones de encripción. Ninguna en los restantes modelos del G250. 15 minutos para anuncios almacenados con calidad G711 o música de espera. Misceláneos Capacidad de fax Reconocimiento de tonos (TTR) Generación de tonos Anuncios (VAL) Cuatro canales de voz. 1 (G250-BRI. G250-DS1) 2 (sólo G250-BRI) 1 10 (G250-BRI analóg. Sólo en el G250-DS1.726. G250-DS1) Todos los puertos son fijos. Número máximo de troncales analógicas G250 Número máximo de troncales BRI Número máximo de troncales de voz E1/T1 Conversaciones bidireccionales simultáneas de un teléfono IP a un teléfono o troncal más antiguo. G250 DS1 solamente.). Ninguno en los demás modelos de G-250.729a.723). G. 4 8 Transmisiones simultáneas de fax usando recursos VoIP Receptores Tanto como sea necesario para todas las llamadas TDM 6 canales para reproducción de anuncios.Tabla 12: Capacidades del G250 (continuación) Descripción Número máximo de teléfonos DCP Capacidad* 12 Comentarios Únicamente en el G250-DCP.711. 10 en el G250-DS1) 4 (G250-DCP analóg.) 16 (G250-DCP. 2 de 2 154 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Número máximo de puntos terminales BRI Sistemas DS-1 Número máximo de troncales de cualquier tipo 0 1 T1/E1 4 (5 en el G250-BRI. dos canales D.

Los gateways Avaya le permiten proporcionar los mismos servicios de alta calidad a todos los miembros de la organización. adaptable para soportar distintas combinaciones de puntos terminales. El G350 cuenta con un motor VoIP. Estas necesidades incluyen central telefónica y redes de datos. Descripción detallada El G350 Media Gateway es un dispositivo de telefonía y redes integradas de alto rendimiento que se instala en el sitio de una sucursal pequeña y satisface todas las necesidades de infraestructura desde una caja. El G350 Media Gateway se integra en forma transparente con los siguientes servidores Avaya: • Serie S8700 • Serie S8500 • S8400 • S8300 Estos servidores ejecutan el software de procesamiento de llamadas Avaya Communication Manager para brindar los mismos servicios telefónicos de máxima calidad a la pequeña oficina de sucursal y a las oficinas centrales de la organización. DCP y analógicos. El G350 es un dispositivo modular.Avaya G350 Media Gateway Avaya G350 Media Gateway El Gateway G350 forma parte de la solución de Avaya para la extensión de las capacidades de comunicación de las oficinas centrales de una organización para todas las sucursales que colaboran. y proporciona soporte completo para los teléfonos IP. evitando la necesidad de contar con un enrutador WAN o un conmutador LAN. el G350 puede configurarse también para recuperación local estándar (SLS). El G350 ha sido diseñado para usar en un entorno de ocho a 72 usuarios. Vea Recuperación en la página 162. Edición 8 Mayo 2009 155 . Los módulos de medios enchufables proporcionan interfaces para distintos tipos de teléfonos y troncales. el G350 proporciona servicios completos para redes de datos. Se selecciona la combinación que satisface las necesidades de la sucursal. El servidor puede ubicarse en las oficinas centrales y servir al G350 remotamente. y está destinado a sucursales con 16 a 40 terminales. Además de los avanzados y completos servicios de telefonía. Como alternativa al procesador recuperable local. independientemente de su ubicación. un enrutador WAN y un conmutador de LAN Power over Ethernet. El G350 puede alojar opcionalmente un Avaya S8300 Media Server interno como procesador recuperable local o como servidor principal en instalaciones autónomas.

En este modo. • Autónomo. un módulo S8300 Server alojado internamente controla al G350. G350. Para ver un resumen del funcionamiento del LSP en un G350. un servidor externo controla al G350. 156 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El G350 puede alojar también un módulo S8300 Server que funcione como procesador recuperable local (LSP). G430. Vea Avaya S8300 Server en la página 29. En este modo. G450. consulte S8300 Server en configuración LSP en la página 38. y G700 pueden ser controlados por un único servidor serie S8500 ó S8700. Una de las ranuras puede alojar un servidor interno. El servidor puede ser un módulo de medios o un dispositivo autónomo. tales como teléfonos analógicos y digitales. Este LSP puede asumir control del G350 si el servidor externo deja de servir al G350. consulte Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways. 03-300435. que proporciona una funcionalidad similar a la del G350 para un mayor número de usuarios. Un solo S8300 Server instalado en un G700 Media Gateway puede controlar hasta 50 G350 y G700 Media Gateways. En las sucursales importantes o las oficinas centrales se puede implementar un Avaya G700 Media Gateway. Para obtener más información acerca de las funciones del G350 Media Gateway. tal como un S8500 ó un servidor de la serie S8700. Seis ranuras del chasis del G350 alojan una selección personalizada de módulos de medios. Una gama de módulos de telefonía proporciona soporte completo a los equipos tradicionales. Pueden implementarse múltiples G350 en muchas sucursales remotas de una gran organización. en configuración autónoma.Un módulo de medios de LAN con puertos Ethernet según norma PoE proporciona soporte para teléfonos IP como también para todos los demás tipos de dispositivos de datos. Configuraciones Modos de implementación El G350 es un dispositivo modular con múltiples posibilidades de configuración para satisfacer necesidades individuales específicas. troncales y dispositivos de datos de circuitos conmutados. Puede ser un servidor autónomo. o un gateway de medios independiente. El G350 se puede implementar en uno de dos modos de trabajo básicos: • Gateways para ramificación del Communication Manager Distribuidos. Estos módulos de medios se conectan a distintos tipos de teléfonos. Una de las opciones de configuración más importante es el tipo de servidor a implementar. Hasta 250 Gateways de Medios G250.

A partir de Avaya Communication Manager versión 3. el modo avanzado de Avaya Solution Designer refleja estas capacidades adicionales. Estas configuraciones están sujetas a las reglas de ingeniería de tráfico.X. Puede instalar cualquier combinación de módulos de medios. Nota: Las capacidades máximas dependen de la configuración específica del gateway de la sucursal.1. Para más información. Puede usar el G350 Media Gateway con un S8300B como servidor principal para hasta cinco G250 ó G350 Media Gateways. consulte Tabla 16: Capacidades del G350 en la página 163. Figura 38: Chasis del G350 Edición 8 Mayo 2009 157 .Avaya G350 Media Gateway Capacidad ampliada y múltiples G350 Gateways en una sucursal Puede instalar múltiples G350 Media Gateways en las sucursales y disfrutar de mayores capacidades y más opciones de configuración. Verifique la configuración planificada con el Avaya Solution Designer. Nota: Componentes Chasis La figura siguiente muestra el chasis del G350. El Solution Designer le permite montar una configuración con un G350 y verificar que cumpla con las limitaciones de recursos del sistema.

• Puertos fijos y botones. incluido el módulo de medios analógico incorporado V7. V1 a V6.Las dimensiones del chasis del G350 Media Gateway son las siguientes: Tabla 13: Dimensiones del chasis del G350 Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Características del chasis: • Seis ranuras para módulos de medios.3 cm 40 cm 9–10 kg 158 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Valor 13.3 cm 48.

CAMA y DIOD (sólo para Japón).4 mm (26 AWG) A cargas de timbre REN de 0. inicio por tierra. Los puertos de línea analógica integrados del G350 soportan tres cargas de timbre. la longitud de cableado soportada es de hasta 6.096 m con cable de 0.096 m. Puerto de consola para conexión directa de la consola CLI.Avaya G350 Media Gateway Puertos y botones Tabla 14: Puertos del chasis del G350 Puerto TRUNK Descripción Puerto para troncal analógico. 24 y 26 AWG. Un relé analógico entre el puerto 7/1 TRUNK y el puerto 7/2 LINE situado más a la izquierda proporcionan la función de Relé de transferencia de emergencia (ETR). que es el número de equivalencia de repique (REN) para las siguientes longitudes de cableado: . Conector RJ-45.6. Botón de banco de software alternativo. a 22.5 mm (24 AWG) .877 m con cable de 0.3. El puerto para troncal fija soporta troncales de inicio de ciclo. Puerto Ethernet WAN 10/100 Base TX RJ-45.4. CCA ETH WAN 1 ETH LAN 1 CONSOLE USB Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308). También se usa para las troncales DID analógicas entrantes.048 m con cable de 0. Reposiciona el chasis. LINE Edición 8 Mayo 2009 159 .65 mm (22 AWG) . Reinicializa el G350 con la imagen de software del banco alternativo. Parte de un módulo de medios analógico integrado.1 ó menos. Soporta la conexión de • Unidad flash USB • Núcleo USB con alimentación externa • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 Tabla 15: Botones del G350 Botón RST ASB Descripción Botón de reposición. Puerto Ethernet LAN 10/100 Base TX RJ-45. Dos puertos para teléfonos analógicos del módulo de medios analógico integrado. Puerto USB.

000 ft. tipo SJT. 50–60 Hz. Noruega y Suecia. 250 V. Un extremo del cable termina en un conector certificado por VDE/marcado como tipo IEC 60320. (30 cm) 18 in. el G350 Media Gateway se debe instalar en un sitio de acceso restringido (RAL). El enchufe de conexión debe tener las marcas de aprobación de las agencias de seguridad correspondientes a la región o país de instalación. 250 V. El otro extremo termina ya sea en un enchufe de conexión NEMA 5-15P para aplicaciones de 125 V nominales o NEMA 6-15P para aplicaciones de 250 V nominales.0 mm2. Fuera de América del Norte: El cable debe estar certificado o armonizado (HAR) por VDE. C13 indicado para 10 A. este personal o los clientes deben usar una cerradura con llave u otros medios de seguridad para acceder al G350 Media Gateway. indicado para 250 V. El otro extremo del cable termina en un enchufe de conexión con puesta a tierra de 3 conductores indicado para un mínimo de 10 A. Estas personas conocen las razones del acceso restringido y las precauciones de seguridad que se deben tomar. La configuración es específica para la región o país en que se usa el cable. indicado para 10 A. de 3 conductores (3er conductor a tierra). 16 AWG. El G350 Media Gateway depende de dos conexiones a tierra. 3 conductores (3er conductor a tierra). Sólo el personal de servicio o los clientes capacitados pueden acceder al RAL. tamaño mínimo de los conductores 1. En estos casos. 7 A máx Especificaciones de los cables de alimentación Se indican a continuación las especificaciones de los cables de alimentación adecuados para usar con el G350: Para América del Norte: El conjunto de cables debe estar listado por UL/certificado por CSA. Estas conexiones son un enchufe tomacorriente con un contacto de tierra y un conductor de tierra suplementario permanente. Descripción Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida Valor 0°C a 40°C hasta 6. 250 V. Dada la poca fiabilidad de las puestas a tierra en Finlandia. (45 cm) 20 a 60% 100–240 V~.Especificaciones Requisitos del emplazamiento Esta tabla muestra los requisitos del emplazamiento del G350 Media Gateway. Un extremo debe terminar en un conector tipo C13 IEC 60320. 160 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . (2000 m) 12 in.

consulte MM712 DCP Media Module en la página 352. consulte MM722 BRI Media Module en la página 359. • MM711 Analógico – Para obtener información. Hay dos módulos de medios WAN: • MM340 T1/E1 WAN – Para obtener información. Nota: En modo autónomo. • MM342 USP WAN – Para obtener información. consulte MM714 Analog Media Module en la página 353. tales como una troncal analógica.Avaya G350 Media Gateway Hardware relacionado Módulos de medios Los módulos de medios Avaya convierten la ruta de voz de los circuitos tradicionales. • MM714 Analógico – Para obtener información. consulte MM312 DCP Media Module en la página 343. consulte MM717 DCP Media Module en la página 357. consulte MM342 Media Module para WAN de datos USP en la página 361. • MM717 DCP – Para obtener información. consulte MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 en la página 360. consulte MM716 Analog Media Module en la página 356. • MM312 DCP – Para obtener información. • MM720 BRI – Para obtener información. T1/E1 ó DCP. Vea Avaya S8300 Server en la página 29. consulte MM711 Analog Media Module en la página 349. • MM716 Analógico – Para obtener información. Nota: Hay nueve módulos de medios de telefonía: • MM710 T1/E1 ISDN PRI – Para obtener información. • MM712 DCP – Para obtener información. • MM722 BRI – Para obtener información. consulte MM710 T1/E1 Media Module en la página 346. Edición 8 Mayo 2009 161 . El motor VOIP convierte entonces la ruta de voz desde el bus TDM a paquetes VOIP. en una conexión Ethernet. consulte MM720 BRI Media Module en la página 358. Los módulos de medios residen en el G350 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. a un bus TDM. comprimidos o no. el S8300 Server se inserta en la ranura V1.

Hay dos módulos de medios LAN: • MM314 – Para obtener información, consulte MM314 LAN Media Module en la página 344. • MM316 – Para obtener información, consulte MM316 LAN Media Module en la página 345. Para obtener más información acerca de las funciones del G350 Media Gateway, consulte Overview of the Avaya G250 and G350 Media Gateways, 03-300435.

Recuperación
El G350 Media Gateway soporta recuperación local estándar (SLS). SLS es un módulo de software configurable que permite que un G350 local proporcione un conjunto de funciones principales de Media Gateway Controller cuando no hay disponible un enlace al servidor, a un LSP o a un servidor empresarial recuperable (ESS). La SLS se configura a nivel de todo el sistema usando el nuevo administrador de provisión e instalación (PIM) o se puede configurar SLS en un G350 individual usando la interfaz de línea de comando (CLI). Se soporta SLS en el G350 como se detalla: • G350 con C/S (versión de hardware) 3.0 y superiores: Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas, interfaces de troncales ISDN PRI, interfaces de troncales DS1 digitales sin ISDN, teléfono IP, IP Softphone y teléfono DCP.

Capacidades de alto nivel
La tabla siguiente resume las capacidades de distintos servicios del G350.

! PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:

Algunas capacidades pueden cambiar. Para obtener una lista más actualizada, consulte Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511).

162 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Avaya G350 Media Gateway

Tabla 16: Capacidades del G350 Descripción Límites de gateways de medios Número máximo de G350 Media Gateways controlados por un S8500 Server o servidor de la serie S8700 Número máximo de G350 Media Gateways controlados por un S8300 Server alojado en un G700 Media Gateway Número máximo de G350 ó G250 Media Gateways controlados por un S8300 Server alojado en un G350 Media Gateway Número máximo total de teléfonos soportados por el G350 Número máximo de teléfonos IP por G350 Media Gateway Número máximo de teléfonos analógicos por G350 Media Gateway Número máximo de teléfonos DCP por G350 Media Gateway 250 Este número se aplica también si el mismo servidor S8xxx de medios externo controla una combinación de Gateways de Medios Avaya G700/G450/ G430/G350/G250 Media Gateways. Estándar Configuración ampliado Configuración Comentarios

50

5

Un S8300 alojado en un G350 también puede controlar gateways G150 o MultiTech.

40

72

Limitado según los recursos de hardware físico y lo que se soporta en Avaya Solution Designer Limitado según los recursos de hardware físico y lo que se soporta en Avaya Solution Designer

40

72 (usando un conmutador externo) 72

40

40

72

1 de 3

Edición 8 Mayo 2009

163

Tabla 16: Capacidades del G350 ( Descripción Número máximo de puntos terminales BRI por G350 Media Gateway Conversaciones bidireccionales simultáneas de un teléfono IP a un teléfono o troncal más antiguo. Transcodificación de teléfonos IP G.711 a G.729 Transcodificación de teléfonos TDM a teléfonos IP G.729 Estándar Configuración 16

) ampliado Configuración 64 Comentarios Se pueden insertar hasta tres MM720 BRI Media Modules en cualquier ranura para módulo de medios estándar. Conversaciones bidireccionales simultáneas limitadas por el motor VoIP, incluidos los tonos de progreso de llamada.

32 – G.711 16 – G.729a, G.726

16

Conversaciones bidireccionales simultáneas. Conversaciones bidireccionales simultáneas. En la transcodificación TDM, la cantidad de 16 se aplica a conversaciones en las que un extremo de cada conversación está en un G350 y la transcodificación se produce para ese punto terminal en el G350. Si la transcodificación debe producirse en ambos extremos de la conversación, la cantidad de conversaciones es 10. 32 Hasta tres MM720 BRI Media Modules se pueden insertar en cualquier ranura para módulo de medios del G350. Hasta tres MM711 Media Modules se pueden insertar en las ranuras para módulos de medios estándar y usar como troncales. La unidad base tiene un puerto de troncal analógica. Se soporta un grupo de troncales E1/T1 completo para PSTN. Se soportan también 15 troncales IP adicionales. 2 de 3

16

Número máximo de troncales BRI

16

Número máximo de troncales de red PSTN

24 (T1) 30 (E1)

48 (T1) 60 (E1)

164 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Avaya G350 Media Gateway

Tabla 16: Capacidades del G350 ( Descripción Misceláneos Capacidad de fax Reconocimiento de tonos (TTR) Generación de tonos Anuncios (VAL) 8 15 15 6 reproducciones, 1 grabación Estándar Configuración

) ampliado Configuración Comentarios

Transmisiones simultáneas de fax usando recursos VoIP

3 de 3

Edición 8 Mayo 2009

165

Chasis Avaya G430 Media Gateway
El Gateway de Medios Avaya G430 es un gateway de medios multipropósito dirigido a sucursales pequeñas y medianas de 1 a 150 usuarios. El G430 soporta dos módulos de expansión para soportar tamaños de oficina variables por sucursal. Funciona en conjunto con el software de telefonía IP Avaya Communication Manager que se ejecuta en servidores Avaya S8XXX ayudando a ofrecer comunicaciones inteligentes a empresas de todos los tamaños. El combina central telefónica y redes de datos, proporcionando bypass de llamadas interurbanas de PSTN y enrutamiento de tráfico de datos y VoIP por una red WAN. El incluye un motor VoIP, un enrutador WAN opcional y conectividad LAN Ethernet. Soporta los teléfonos IP y digitales Avaya, así como dispositivos analógicos tales como módems, máquinas de fax y teléfonos.

Descripción detallada
El G430 puede soportar hasta 150 usuarios cuando implantado como gateway de sucursal en una oficina mediana a grande de una empresa grande o un call center. La configuración requiere el software de telefonía IP Communication Manager ejecutándose en uno o más servidores S8xxx Avaya. La capacidad de 150 usuarios es alcanzada cuando el servidor Avaya S8300 es usado. Los servicios telefónicos en un G430 se controlan por medio de un servidor Avaya S8XXX que funciona ya sea como controlador de llamadas externas (ECC) o como controlador de llamadas internas (ICC). El G430 soporta el Avaya S8300 Server como ICC, o como ECC cuando el S8300 se instala en otro gateway de medios. El G430 también soporta los Avaya S8710, S8720, S8730, S8500 y S8400 Servers como ECC. Se puede usar un ICC además de un ECC con el ICC instalado como Procesador recuperable local (LSP) diseñado para asumir el control de llamadas en el caso de que el ECC falle o de que se corte el enlace de WAN entre la sucursal y la oficina central. El LSP proporciona recuperación total de los servicios telefónicos para la sucursal. También ofrece recuperación local estándar (SLS), que proporciona servicios telefónicos básicos en el caso de que se pierda la conexión con el ECC primario. El G430 es un dispositivo escalable con una configuración básica que consiste en una unidad de suministro de energía (PSU), 256 MB RAM, y un único DSP embutido soportando 20 canales VoIP. Esta configuración puede ser mejorada adicionando una tarjeta DSP que soporte 10, 20, u 80 canales VoIP. Usted también puede sustituir los 256 MB RAM por 512 MB RAM y usar un flash compacto externo para incrementar el número de archivos de anuncios de 256 a 1024.

166 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Chasis Avaya G430 Media Gateway

El G430 es un dispositivo modular, adaptable para soportar distintas combinaciones de puntos terminales. Además de los puertos fijos del panel frontal que soportan la conexión de conmutadores de LAN externas, puertos de redes de datos, líneas de WAN Ethernet y enrutadores externos, se facilitan ocho ranuras para conectar módulos de medios opcionales. Dos módulos de expansión EM200 pueden ser conectados al G430, suministrando dos ranuras de módulos de medios cada una, elevando el número total de ranuras de módulos de medios disponible a siete. Los módulos de medios enchufables proporcionan interfaces para distintos tipos de teléfonos y troncales. Se selecciona la combinación que satisface las necesidades de la sucursal. Una gama de módulos de telefonía proporciona soporte completo a los equipos tradicionales, tales como teléfonos analógicos y digitales. Los teléfonos IP son soportados a través de un conmutador de LAN externo. El G430 presenta una tarjeta de memoria RAM reemplazable y una tarjeta hija DSP. El chasis del G430 incluye RAM, DSP, PSU, bandeja de ventilador y módulo de placa base reemplazables en el terreno para aumentar la confiabilidad . Para obtener más información acerca de las funciones del G430 Media Gateway, consulte Overview of the Avaya G430 and G350 Media Gateways, 03-603235.

G430, descripción física
Figura 39: Chasis Avaya G700 Media Gateway

Edición 8 Mayo 2009

167

Notas de la figura: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LED del sistema RST, botón ASB, botón Puertos USB Puerto CCA (cierre de contacto) Puerto de servicios ETH WAN, puerto 8. Puertos ETH LAN 9. Ranura para tarjeta Compact Flash 10. V1 – ranura para módulo de medios estándar o servidor S8300 11. V2 — ranura para módulo de medios estándar 12. V3 — ranura para módulo de medios estándar

Tabla 17: Puertos fijos y botones del panel frontal del G430 Puerto/Botón CCA ETH WAN ETH LAN SERVICIOS USB Descripción Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308). Un Puerto Ethernet WAN 10/100 Base TX RJ-45. Conector RJ-45. Dos puertos Ethernet LAN 10/100/1000 Base TX. Conectores RJ-45. Puerto Ethernet 10/100 para acceso de servicio y mantenimiento. Conector RJ-45. Dos puertos USB con conectores USB. Soporta la conexión de: • Unidad flash USB (no se puede conectar más de una unidad flash USB) • El módem MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 USB (no se puede conectar más de un módem USB) RST ASB Botón de reposición. Reposiciona la configuración del chasis. Botón de banco de software alternativo. Reinicializa el G430 con la imagen de software del banco alternativo.

168 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Chasis Avaya G430 Media Gateway

EM200, descripción física
Figura 40:

Especificaciones
Dimensiones físicas y requisitos del emplazamiento
Tabla 18: Especificaciones del Avaya G430 Media Gateway Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Peso del chasis con configuración básica Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida BTU corriente Max Valor 2.62 in. (66.5 mm) 19 in. (482.6 mm) 12.8 in. (325 mm) debajo de 11 pounds (debajo de 5 Kg) entre 13 y 14 libras (entre 6 y 7 Kg) 0°C a 40°C hasta 10,000 ft. (3.000 m) 12 in. (30 cm) 18 in. (45 cm) 10–90% de humedad relativa, sin condensación 90–264 VCA, 48–62 Hz 800 BTU/h 3A

Edición 8 Mayo 2009

169

Especificaciones del cable de alimentación del G430
Para América del Norte: El conjunto de cables debe estar homologado por UL/certificado por CSA, 16 AWG, de 3 conductores (3er conductor a tierra), tipo SJT. Un extremo debe terminar en un conector tipo C13 IEC 60320, indicado para 10 A, 250 V. El otro extremo debe terminar ya sea en un enchufe de conexión NEMA 5-15P para aplicaciones de 125 V nominales o NEMA 6-15P para aplicaciones de 250 V nominales. Fuera de América del Norte: El cable debe estar certificado o armonizado (HAR) por VDE, indicado para 250 V, 3 conductores (3er conductor a tierra), tamaño mínimo de los conductores 1,0 mm2. El cable debe terminar en un extremo en un conector certificado por VDE/marcado CE IEC 60320, conector tipo C13 indicado para 10 A, 250 V y el otro extremo en un enchufe de conexión con puesta a tierra de 3 conductores indicado para un mínimo de 10 A, 250 V y con una configuración específica para la región o país en que se usará. El enchufe de conexión debe tener las marcas de aprobación de las agencias de seguridad correspondientes a la región o país de instalación.

Especificaciones del módulo de medios G430
Tabla 19: Módulos de medios Descripción Altura Ancho Profundidad Peso Valor 0.79 in. (2 cm) 6.69 in. (17 cm) 12.20 in. (31 cm) 300-400 g

Módulos opcionales soportados en el G430
Los módulos de medios Avaya convierten la ruta de voz de los circuitos tradicionales, tales como una troncal analógica, T1/E1 ó DCP, a un bus TDM. El motor VOIP convierte entonces la ruta de voz desde el bus TDM a paquetes VOIP, comprimidos o no, en una conexión Ethernet. Los módulos de medios residen en el G450 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. Nota: En modo autónomo, el S8300 Server se inserta en la ranura V1. Vea Avaya S8300 Server en la página 29.

Nota:

170 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

considere las ranuras en que cada tipo de módulo puede ser insertado.Chasis Avaya G430 Media Gateway El G450 soporta los siguientes módulos de medios de telefonía: Tabla 20: Módulos opcionales soportados en el G430 Módulos de medios MM710 T1/E1 ISDN PRI MM711 analógico MM712 DCP MM714 analógico MM714B MM716 analógico MM717 DCP MM720 BRI MM722 BRI Consulte MM710 T1/E1 Media Module MM711 Analog Media Module MM712 DCP Media Module MM714 Analog Media Module MM714B Analog Media Module MM716 Analog Media Module MM717 DCP Media Module MM720 BRI Media Module MM722 BRI Media Module Configuraciones de la ranura del Módulo de Medios en el G430 Al escoger una combinación de módulos de medios para instalar en el chasis del G430 y los módulos de expansión EM200. y V3 (vea G430. y las limitaciones y recomendaciones concernientes a las combinaciones de los módulos de medios. Cada módulo de medios está restringido a ciertas ranuras: Edición 8 Mayo 2009 171 . y las ranuras del EM200 conectadas al conector EXPANSION OUT 2 en la parte posterior del G430 son las ranuras V7 y V8. Las ranuras del EM200 conectadas al conector EXPANSION OUT 1 en la parte posterior del G430 son las ranuras V5 y V6. descripción física). descripción física). V2. El chasis del G430 posee 3 ranuras de módulos de medios marcadas como V1. Cada uno de los dos módulos de expansión EM200 posee dos ranuras de módulos de medios cada uno (vea EM200.

V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. interfaces de troncales ISDN BRI/PRI. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. V4-V8 V1 Recuperación Se puede configurar la recuperación local estándar (SLS) para permitir que un G430 local ofrezca un cierto grado de funcionalidad MGC cuando no se dispone de un enlace a un MGC externo. Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas. Se puede configurar recuperación local mejorada (ELS) instalando un S8300 en el como procesador recuperable local (LSP). teléfonos IP por software y teléfonos DCP. 172 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3.Tabla 21: Ranuras permitidas para módulos de medios Módulos de medios MM710 MM711 MM712 MM714 MM714B MM716 MM717 MM720 MM722 S8300 C/D Ranuras permitidas Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. teléfonos IP. el S8300 no es el MGC primario pero se hace cargo para proporcionar servicio telefónico continuo si ninguno de los MGCs externos está disponible. interfaces de troncales DS1 digitales sin ISDN (T1 port bity rtobado y E1-CAS). Las llamadas en curso continúan sin interrupciones cuando el S8300 se hace cargo. SLS se configura desde el G430 mismo usando la interfaz de comandos. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3. En esta configuración. V4-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V3.

G250 y G700 Media Gateways. G450. Para obtener una lista más actualizada. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Algunas capacidades pueden cambiar. Presupone que el MGC es un S8300 instalado en el G450 como ICC. En caso contrario. Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G430. G450. G350.Chasis Avaya G430 Media Gateway Capacidades de alto nivel La tabla siguiente resume las capacidades de distintos servicios del G450. G350. la capacidad es mayor. consulte Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511). G250 y G700 Media Gateways. Tabla 22: Capacidades del G430 Descripción Límites de gateways de medios Número máximo de G430 Media Gateways controlados por un S8500 Server o servidor de la serie S8700 250 Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G430. Presupone que el MGC es un S8300 instalado en el G450 como ICC. Capacidad Comentarios Número máximo de G430 controlados por un servidor S8300 alojado en otro Gateway de Medios G430 (G450 ó G700) Número total máximo de teléfonos soportados por el G450 Número máximo de teléfonos IP por G450 Media Gateway 50 150 150 Número máximo de teléfonos analógicos por G450 Media Gateway 56 104 para un G430 con un EM200 152para un G430 con dos EM200s 1 de 3 Edición 8 Mayo 2009 173 . En caso contrario. la capacidad es mayor.

2 de 3 Número máximo de troncales de red PSTN 174 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Número máximo de puntos terminales BRI por G430 Media Gateway Conversaciones bidireccionales simultáneas con transcodificación TDM de un teléfono IP a un teléfono o troncal más antiguo Conversaciones bidireccionales simultáneas con transcodificación TDM de teléfonos TDM a teléfonos IP Número máximo de troncales BRI 100 24 40 para un G430 con un EM200 56 para un G430 con dos EM200s 4 (T1) 3 (E1) Para troncales E1/T1: 7 canales son soportados en modo Tándem.Tabla 22: Capacidades del G430 ( Descripción Número máximo de teléfonos DCP por G430 Media Gateway Capacidad 56 104 para un G430 con un EM200 152para un G430 con dos EM200s 48 80 para un G430 con un EM200 112 para un G430 con dos EM200s 100 ) Comentarios .

Chasis Avaya G430 Media Gateway Tabla 22: Capacidades del G430 ( Descripción Misceláneos Transmisiones simultáneas de fax Reconocimiento de tonos (TTR) Generación de tonos Puertos de anuncios 100 32 ilimitada 15 puertos para reproducción 1 para grabación Capacidad ) Comentarios Transmisiones de fax usando recursos VoIP 3 de 3 Edición 8 Mayo 2009 175 .

El G450 soporta los teléfonos IP y digitales Avaya. con una configuración básica que consta de 1 fuente de alimentación (PSU). máquinas de fax y teléfonos. Esta configuración se puede mejorar añadiendo una PSU redundante. Funciona en conjunto con el software de telefonía IP Avaya Communication Manager que se ejecuta en servidores Avaya S8XXX ayudando a ofrecer comunicaciones inteligentes a empresas de todos los tamaños. El G450 incluye un motor VoIP. un enrutador WAN opcional y conectividad LAN Ethernet. Se logra una capacidad de 450 usuarios cuando se usa el Avaya S8300 Server y una capacidad de 2400 usuarios usando el Avaya S8500 Server. El G450 también soporta los Avaya S8710. El LSP proporciona recuperación total de los servicios telefónicos para la sucursal. S8720. que proporciona servicios telefónicos básicos en el caso de que se pierda la conexión con el ECC primario. o como ECC cuando el S8300 se instala en otro gateway de medios. Se puede usar un ICC además de un ECC con el ICC instalado como Procesador recuperable local (LSP) diseñado para asumir el control de llamadas en el caso de que el ECC falle o de que se corte el enlace de WAN entre la sucursal y la oficina central. El G450 soporta el Avaya S8300 Server como ICC. 256 MB de RAM y una sola placa hija DSP que soporta 20 ó 80 canales VoIP. hasta dos módulos de RAM de 1 GB cada uno y hasta tres placas hijas DSP adicionales para aumentar el número de canales VoIP a 240 canales. S8500 y S8400 Servers como ECC. así como dispositivos analógicos tales como módems. y si se implementa como gateway de campus puede prestar servicio a 240 usuarios como máximo. El G450 es un dispositivo ampliable. en un entorno de campus. Descripción detallada El G450 puede soportar hasta 450 usuarios cuando se implementa como gateway de sucursal en una sucursal de mediana a grande de una empresa grande o un centro de llamadas.Avaya G450 Media Gateway El Avaya G450 Media Gateway es un gateway de medios multipropósito que se puede implementar en sucursales medianas a grandes o en los armarios de cableado que sirven a los edificios y pisos. 176 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Ambas configuraciones requieren que se ejecute software de telefonía IP Avaya Communication Manager en uno o más servidores Avaya S8XXX. proporcionando bypass de llamadas interurbanas de PSTN y enrutamiento de tráfico de datos y VoIP por una red WAN. El G450 combina central telefónica y redes de datos. El G450 también ofrece recuperación local estándar (SLS). Los servicios telefónicos del G450 se controlan por medio de un servidor Avaya S8XXX que funciona ya sea como controlador de llamadas externas (ECC) o como controlador de llamadas internas (ICC). S8730.

6. 10. Una variedad de módulos WAN soportan enlaces de puerto serie universal y E1/T1 WAN. líneas de WAN Ethernet y enrutadores externos. 8. 3. Se selecciona la combinación que satisface las necesidades de la sucursal. V4 – ranura para módulo de medios estándar 16. adaptable a distintas combinaciones de puntos terminales. descripción física Figura 41: Chasis Avaya G450 Media Gateway Notas de la figura: 1. 03-602058. DSP. botón 11. El chasis del G450 incluye RAM. 9. V8 – ranura para módulo de medios estándar Edición 8 Mayo 2009 177 . se facilitan ocho ranuras para conectar módulos de medios opcionales. V1 – ranura para módulo de medios estándar o servidor S8300 13. puertos de redes de datos. consulte Overview of the Avaya G450 Media Gateway. 2. Para obtener más información acerca de las funciones del G450 Media Gateway. G450. Los módulos de medios enchufables proporcionan interfaces para distintos tipos de teléfonos. LED del sistema Puertos USB Console. V7 – ranura para módulo de medios estándar 19. ASB. V2 – ranura para módulo de medios estándar 14. bandeja de ventilador y módulo de placa base reemplazables en el terreno para aumentar la confiabilidad. puerto Puerto de servicios Ranura para tarjeta Compact Flash Puerto de ETR (Relé de transferencia de emergencia) Puerto CCA (Adjunto de cierre de contacto) Puertos ETH WAN Puertos ETH LAN RST. PSU. Además de los puertos fijos del panel frontal que soportan la conexión de conmutadores de LAN externas. Una gama de módulos de telefonía proporciona soporte completo a los equipos tradicionales.Avaya G450 Media Gateway El G450 es un dispositivo modular. Los teléfonos IP son soportados a través de un conmutador de LAN externo. V6 – ranura para módulo de medios estándar 18. 5. botón 12. V5 – ranura para módulo de medios estándar 17. 7. tales como teléfonos analógicos y digitales. V3 – ranura para módulo de medios estándar 15. troncales y enlaces de WAN. 4.

Reinicializa el G450 con la imagen de software del banco alternativo. Puerto RS-232 para acceso de servicio y mantenimiento. Botón de banco de software alternativo. Conectores RJ-45. Puerto Ethernet 10/100 para acceso de servicio y mantenimiento. Conectores RJ-45.Tabla 23: Puertos fijos y botones del panel frontal del G430 Puerto/Botón CCA ETH WAN ETH LAN CONSOLE SERVICIOS ETR Descripción Puerto RJ-45 para caja adjunta de cierre de contactos ACS (308). Puerto de relé de transferencia de emergencia. Controla dos paneles de transferencia de emergencia 808A. Dos puertos Ethernet WAN 10/100 Base TX. USB 178 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Reposiciona la configuración del chasis. Soporta la conexión de: • Unidad flash USB (no se puede conectar más de una unidad flash USB) • El módem MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 USB (no se puede conectar más de un módem USB) RST ASB Botón de reposición. Dos puertos Ethernet LAN 10/100/1000 Base TX. Conector RJ-45. Conector RJ-45. Dos puertos USB con conectores USB. Conector RJ-45.

unidad de fuente de alimentación.Avaya G450 Media Gateway Puertos y botones Especificaciones Dimensiones físicas y requisitos del emplazamiento Tabla 24: Especificaciones del Avaya G450 Media Gateway Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Peso del chasis con la configuración básica. bandeja de ventilador.5 kg 14 kg 0°C a 40°C hasta 10. incluidos placa base.000 m) 12 in.000 ft. sin condensación 90–264 VCA. (460 mm) 7. (482.25 in. (45 cm) 10–90% de humedad relativa.6 mm) 18 in.780 BTU/h 6A Edición 8 Mayo 2009 179 . una tarjeta DSP y paneles en blanco en las ranuras de los módulos de medios Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida BTU corriente Max Valor 5. (133. (3.3 mm) 19 in. (30 cm) 18 in. 48–62 Hz 1.

a un bus TDM. indicado para 250 V.0 mm2. Un extremo debe terminar en un conector tipo C13 IEC 60320. El otro extremo debe terminar ya sea en un enchufe de conexión NEMA 5-15P para aplicaciones de 125 V nominales o NEMA 6-15P para aplicaciones de 250 V nominales.69 in. 250 V y con una configuración específica para la región o país en que se usará. 16 AWG.20 in. Vea Avaya S8300 Server en la página 29. (17 cm) 12. Los módulos de medios residen en el G450 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. El cable debe terminar en un extremo en un conector certificado por VDE/marcado CE IEC 60320. Especificaciones del módulo de medios G450 Tabla 25: Módulos de medios Descripción Altura Ancho Profundidad Peso Valor 0. 250 V y el otro extremo en un enchufe de conexión con puesta a tierra de 3 conductores indicado para un mínimo de 10 A. El motor VOIP convierte entonces la ruta de voz desde el bus TDM a paquetes VOIP. de 3 conductores (3er conductor a tierra). Nota: 180 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el S8300 Server se inserta en la ranura V1.Especificaciones del cable de alimentación del G450 Para América del Norte: El conjunto de cables debe estar homologado por UL/certificado por CSA. (2 cm) 6. Fuera de América del Norte: El cable debe estar certificado o armonizado (HAR) por VDE. 3 conductores (3er conductor a tierra). El enchufe de conexión debe tener las marcas de aprobación de las agencias de seguridad correspondientes a la región o país de instalación. tipo SJT. (31 cm) 300-400 g Módulos opcionales soportados en el G450 Los módulos de medios Avaya convierten la ruta de voz de los circuitos tradicionales. tales como una troncal analógica. 250 V. Nota: En modo autónomo. tamaño mínimo de los conductores 1. indicado para 10 A. comprimidos o no. en una conexión Ethernet. T1/E1 ó DCP.79 in. conector tipo C13 indicado para 10 A.

V2. V6. V4. V3. V5. V8 V3.Avaya G450 Media Gateway El G450 soporta los siguientes módulos de medios de telefonía: Tabla 26: Módulos opcionales soportados en el G450 Módulos de medios MM710 T1/E1 ISDN PRI MM711 analógico MM712 DCP MM714 analógico MM716 analógico MM717 DCP MM720 BRI MM722 BRI MM340 T1/E1 WAN MM342 USP WAN Consulte MM710 T1/E1 Media Module MM711 Analog Media Module MM712 DCP Media Module MM714 Analog Media Module MM716 Analog Media Module MM717 DCP Media Module MM720 BRI Media Module MM722 BRI Media Module MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 MM342 Media Module para WAN de datos USP Configuraciones de la ranura del Módulo de Medios en el G450 Al escoger una combinación de módulos de medios para instalar en el chasis del G450 y los módulos de expansión EM200. V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Edición 8 Mayo 2009 181 . y las limitaciones y recomendaciones concernientes a las combinaciones de los módulos de medios. El chasis del G450 posee 8 ranuras de módulos de medios marcadas como V1. Cada módulo de medios está restringido a ciertas ranuras: Tabla 27: Ranuras permitidas para módulos de medios Módulos de medios MM340 MM342 MM710 MM711 Ranuras permitidas V3. considere las ranuras en que cada tipo de módulo puede ser insertado. y V8 (vea G450. descripción física). V7. V4. V4.

182 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . SLS se configura desde el G450 mismo usando la interfaz de comandos. consulte Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511).Tabla 27: Ranuras permitidas para módulos de medios Módulos de medios MM712 MM714 MM716 MM717 MM720 MM722 S8300 Ranuras permitidas Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 Cualquier ranura de módulo de medios V1-V8 V1 Recuperación Se puede configurar la recuperación local estándar (SLS) para permitir que un G450 local ofrezca un cierto grado de funcionalidad MGC cuando no se dispone de un enlace a un MGC externo. Se puede configurar recuperación local mejorada (ELS) instalando un S8300 en el como procesador recuperable local (LSP). interfaces de troncales ISDN BRI/PRI. En esta configuración. Capacidades de alto nivel La tabla siguiente resume las capacidades de distintos servicios del G450. Se soporta SLS para todas las interfaces analógicas. el S8300 no es el MGC primario pero se hace cargo para proporcionar servicio telefónico continuo si ninguno de los MGCs externos está disponible. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Algunas capacidades pueden cambiar. interfaces de troncales DS1 digitales sin ISDN (T1 port bity rtobado y E1-CAS). teléfonos IP. Las llamadas en curso continúan sin interrupciones cuando el S8300 se hace cargo. teléfonos IP por software y teléfonos DCP. Para obtener una lista más actualizada.

G250 y G700 Media Gateways. En caso contrario. la capacidad es mayor. G250 y G700 Media Gateways. G350. Capacidad Comentarios Número máximo de G450 Media Gateways controlados por un S8300 Server alojado en otro G450 Media Gateway 50 Número máximo de G450 Media Gateways controlados por un S8300 Server alojado en un G700 Media Gateway 50 Número total máximo de teléfonos soportados por el G450 Número máximo de teléfonos IP por G450 Media Gateway 450 450 Número máximo de teléfonos analógicos por G450 Media Gateway Número máximo de teléfonos DCP por G450 Media Gateway Número máximo de puntos terminales BRI por G450 Media Gateway 192 192 128 1 de 2 Edición 8 Mayo 2009 183 . Presupone que el MGC es un S8300 instalado en el G450 como ICC. G350. G430. G430. la capacidad es mayor. G350. Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G450.Avaya G450 Media Gateway Tabla 28: Capacidades del G450 Descripción Límites de gateways de medios Número máximo de G450 Media Gateways controlados por un S8500 Server o servidor de la serie S8700 250 Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G450. Este número se aplica también si el mismo servidor de medios externo controla una combinación de Avaya G450. Presupone que el MGC es un S8300 instalado en el G450 como ICC. G250 y G700 Media Gateways. G430. En caso contrario.

Tabla 28: Capacidades del G450 ( Descripción Conversaciones bidireccionales simultáneas con transcodificación TDM de un teléfono IP a un teléfono o troncal más antiguo Conversaciones bidireccionales simultáneas con transcodificación TDM de teléfonos TDM a teléfonos IP Número máximo de troncales BRI Número máximo de troncales de red PSTN Capacidad 206 ) Comentarios 206 64 184 (T1) 240 (E1) Para troncales E1: 240 canales son soportados en modo Tándem. Son soportados 206 canales para IP para PSTN. Misceláneos Transmisiones simultáneas de fax Reconocimiento de tonos (TTR) Generación de tonos Puertos de anuncios 240 64 ilimitada 63 puertos para reproducción 1 para grabación 2 de 2 Transmisiones de fax usando recursos VoIP 184 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

presta servicios integrales de interconexión en red de datos. el enrutador Juniper serie J. vea Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway. El IG550 ofrece recuperación local estándar (SLS). los servidores Avaya de la serie S8700 y los S8500. Por lo tanto. También se conecta a través de una LAN o WAN a un servidor Avaya en el que se ejecuta Communication Manager. Descripción detallada El IG550 está integrado por un módulo de gateway de telefonía TGM550 y módulos de interfaz de telefonía (TIM). El IG550 se inserta en un enrutador de servicios Juniper J2320. 03-601548. Es un gateway de medios H. Para obtener más información sobre las funciones del IG550 Integrated Gateway y las funciones de los enrutadores de servicios de la serie J. El IG550 ha sido diseñado para usar en un entorno de 2 a 100 usuarios. Edición 8 Mayo 2009 185 .248 que combina la telefonía de alto rendimiento de Avaya y las comunicaciones de voz sobre IP (VoIP) con las sofisticadas prestaciones de enrutamiento de los enrutadores de servicios Juniper serie J. el IG550 ofrece soporte de funciones completo para los teléfonos IP y analógicos. J2350. Los enrutadores de la serie J también proporcionan conexiones Ethernet a un conmutador Ethernet independiente al que se conectan los teléfonos IP. J2320. Por lo tanto. S8400 y S8300 Servers pueden brindarle tanto a una pequeña sucursal como a la sede central de la organización los mismos servicios de telefonía de primera calidad. J4350 ó J6350. Además de los avanzados y completos servicios de telefonía que ofrece el TGM550. J2350. J4350 ó J6350. La SLS proporciona respaldo parcial de la funcionalidad del controlador de gateway de medios (MGC) en el caso de que se pierda la conexión con el MGC principal.IG550 Integrated Gateway IG550 Integrated Gateway El IG550 Integrated Gateway forma parte de las crecientes soluciones de Avaya para extender las prestaciones de comunicación de Communication Manager de la oficina central de una organización a todas las sucursales que colaboran. obviando la necesidad de un enrutador de WAN. Los enrutadores de la serie J usan módulos de interfaz física (PIM) Juniper para que los componentes de hardware soporten funciones de conexión en red y enrutamiento. Su configuración y precio se pueden adecuar con mayor precisión al número de usuarios.

que soporta hasta 20 llamadas VoIP concurrentes. según los tipos de llamadas • TGM550 MP80. que soporta hasta 10 llamadas VoIP concurrentes Cualquier enrutador serie J puede alojar un único TGM550 de cualquiera de las tres versiones.Configuraciones El IG550 Integrated Gateway está disponible con tres niveles de capacidad. que soporta hasta 80 llamadas VoIP concurrentes • TGM550 MP10. 186 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Las versiones del TGM550 son: • TGM550 MP20. según la versión de TGM550 que se use.

Módulo de interfaz de telefonía analógica TIM514 (en la ranura V2) 8. Enrutador de servicios Juniper. puerto 15. Puertos de líneas analógicas del TGM550 6. Módulo de interfaz de telefonía TIM521 BRI (en la ranura V4) 7.IG550 Integrated Gateway Componentes IG550 y enrutador de servicios J4350 Figura 42: IG550 Integrated Gateway en un enrutador de servicios J4350 Notas de la figura: 1. Ranura V6 (vacía en la ilustración) Posiciones de las ranuras en el enrutador de servicios J4350 Las ranuras del enrutador de servicios J4350 se identifican de este modo: Figura 43: Números de las ranuras en el enrutador de servicios Juniper J4350 Edición 8 Mayo 2009 187 . Módulo de gateway de telefonía TGM550 (en la ranura V1) 3. Puerto auxiliar 16. Puertos Gigabit Ethernet 14. Botón de encendido 12. se muestra el J4350 2. Puertos de troncales analógicas del TGM550 5. Ranura V5 (vacía en la ilustración) 18. LED de alimentación del enrutador serie J 11. Puertos USB 17. Módulo de interfaz de telefonía TIM510 E1/T1 (en la ranura V3) 9. Botón de reposición 13. Puerto de consola del TGM550 4. LED de alarma del enrutador serie J 10. Console.

como ge-0/0/0. 5 ó 6. Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI. parpadea o está apagada para mostrar el estado de encendido o apagado. generalmente el ge-0/0/ 0. • Los ePIM Fast Ethernet y Gigabit Ethernet y el uPIM GigaE de 16 puertos se pueden alojar únicamente en las ranuras 3 ó 6. no al TGM550. ge-0/0/1. Se pueden insertar módulos en las ranuras conforme a las siguientes pautas: • El TGM550 y los TIM se pueden alojar en cualquiera de las seis ranuras del enrutador. La notificación de alarmas se aplica sólo al enrutador serie J. Luz verde que se ilumina constantemente. ge-0/ 0/2 y ge-0/0/3. Dos puertos USB. El software JUNOS identifica los sitios de los puertos. de izquierda a derecha. • Otros PIM. Parpadea para indicar el arranque del enrutador y permanece iluminado para indicar el funcionamiento normal después del arranque o se ilumina en rojo para indicar una condición de error en el arranque. puede utilizarse como interfaz de gestión. Conector RJ-45. se pueden alojar en cualquiera de las ranuras. Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J4350 Tabla 29: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J4350 Puerto Gigabit Ethernet Descripción Cuatro puertos Gigabit Ethernet. 3.El chasis del enrutador de servicios J4350 tiene seis ranuras. en rojo ante condiciones de alarmas mayores o está apagado cuando no existen condiciones de alarma. Un puerto. Se ilumina en amarillo ante condiciones de alarma menores. • El uPIM GigaE de 16 puertos se puede alojar en las ranuras 2. incluso todos los demás uPIM. Soporta la conexión de • Plaqueta de memoria USB Disk on Key • Unidad flash USB • Módem USB MultiTech MT5634ZBA-USB-V92 1 de 2 LED de alarma LED de encendido LED de estado Consola USB 188 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

si la configuración de rescate no está disponible.IG550 Integrated Gateway Tabla 29: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J4350 Puerto Botón de encendido Botón de reposición Descripción Conecta la alimentación al enrutador y el TGM550. No activado. 2 de 2 Aux Edición 8 Mayo 2009 189 . Reposiciona la configuración del chasis ya sea a configuración de rescate o predeterminada de fábrica. también se reposiciona la contraseña raíz. Si se mantiene pulsado el botón durante 12 segundos o más. Reenvía datos de configuración al TGM550.

Botón de encendido 12. Puertos Gigabit Ethernet 14. LED de alimentación del enrutador serie J 11. puerto 15. Módulo de gateway de telefonía TGM550 (en la ranura V1) 3. Módulo de interfaz de telefonía TIM510 E1/T1 (en la ranura V3) 9. Console. Puertos de líneas analógicas del TGM550 6. Enrutador de servicios Juniper. Puerto de consola del TGM550 4. Puerto auxiliar 16. Módulo de interfaz de telefonía analógica TIM514 (en la ranura V2) 8.IG550 y enrutador de servicios J6350 Figura 44: IG550 Integrated Gateway en un enrutador de servicios J6350 Notas de la figura: 1. Ranura V6 (vacía) Posiciones de las ranuras en el enrutador de servicios J6350 Las ranuras del enrutador de servicios J6350 se identifican de este modo: Figura 45: Números de las ranuras en el enrutador de servicios Juniper J6350 1 2 NETWORKS 4 5 6 0 1 1 2 3 4 5 6 Juniper 3 R WE PO US AT ST AL AR M HA POWER RESET CONFIG TX/RX 0/0 LINK TX/RX 0/1 LINK TX/RX 0/2 10/100/1000 LINK TX/RX 0/3 LINK J6350 h3maslot LAO 061407 CONSOLE AUX USB 190 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Módulo de interfaz de telefonía TIM521 BRI (en la ranura V4) 7. se muestra el J4350 2. Puertos de troncales analógicas del TGM550 5. Botón de reposición 13. Puertos USB 17. Ranura V5 (vacía) 18. LED de alarma del enrutador serie J 10.

Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI. Se ilumina en amarillo ante condiciones de alarma menores. Dos puertos USB. puede utilizarse como interfaz de gestión. como ge-0/0/0. La notificación de alarmas se aplica sólo al enrutador serie J. Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J6350 Tabla 30: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J6350 Puerto Gigabit Ethernet Descripción Cuatro puertos Gigabit Ethernet. ge-0/0/2 y ge-0/0/3. parpadea o está apagada para mostrar el estado de encendido o apagado. generalmente el ge-0/0/0. Un puerto. 1 de 2 LED de alarma LED de encendido LED de estado Consola USB Edición 8 Mayo 2009 191 . Soporta la conexión de • Plaqueta de memoria USB Disk on Key • Unidad flash USB • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 Botón de encendido Conecta la alimentación al enrutador y el TGM550. Se pueden insertar módulos en las ranuras conforme a las siguientes pautas: • El TGM550 y los TIM se pueden alojar en cualquiera de las seis ranuras del enrutador. Parpadea para indicar el arranque del enrutador y permanece iluminado para indicar el funcionamiento normal después del arranque o se ilumina en rojo para indicar una condición de error en el arranque. Luz verde que se ilumina constantemente. • Los ePIM Fast Ethernet y Gigabit Ethernet y el uPIM GigaE de 16 puertos se pueden alojar únicamente en las ranuras 2. 3. 5 ó 6. de izquierda a derecha. ge-0/0/1.IG550 Integrated Gateway El chasis del enrutador de servicios J6350 tiene seis ranuras. en rojo ante condiciones de alarmas mayores o está apagado cuando no existen condiciones de alarma. Conector RJ-45. El software JUNOS identifica los sitios de los puertos. no al TGM550. se pueden alojar en cualquiera de las ranuras. incluso todos los demás uPIM. Otros PIM.

Console. Reenvía datos de configuración al TGM550. LED de alarma del enrutador serie J 2. Puertos USB 9. Botón de encendido 4. Botón de reposición 5. Si se mantiene pulsado el botón durante 12 segundos o más. 2 de 2 ) Aux IG550 y enrutador de servicios J2320 Figura 46: Ejemplo del IG550 Integrated Gateway en un enrutador de servicios J2320 9 Juniper RESET CONFIG IG HA R 10 Gateway ALM ACT RST ETR ASB NETWORKS S R TU WE STA PO J2320 CONSOLE AUX Analog ALM ACT TIM514 1 2 Line 3 4 5 6 Line 7 8 TGM550 Console 1 Trunk 2 3 Line 4 SLOT NUMBER 1 USB0 TX/RX 2xT1 M AR AL POWER CO NF USB1 2 3 PORT 0 0/0 LINK TX/RX 0/1 LINK TX/RX 0/2 10/100/1000 LINK TX/RX 0/3 LINK PORT 1 STATUS STATUS 1 2 3 4 5 6 7 8 11 hwma232c LAO 070507 Notas de la figura: 1. Módulo de interfaz de telefonía analógica TIM514 (en la ranura V1) 10. Módulo de gateway de telefonía TGM550 (en la ranura V2) 11. Módulo PIM T1 de doble puerto (en la ranura V3) 192 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . también se reposiciona la contraseña raíz. LED de alimentación del enrutador serie J 3. No activado. puerto 6. si la configuración de rescate no está disponible. Puertos Gigabit Ethernet 8. Puerto auxiliar 7.Tabla 30: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J6350 ( Puerto Botón de reposición Descripción Reposiciona la configuración del chasis ya sea a configuración de rescate o predeterminada de fábrica.

no al TGM550. Un puerto. como ge-0/0/0. • El uPIM GigaE de 16 puertos se debe insertar en la ranura 3. Luz verde que se ilumina constantemente. 1 de 2 LED de alarma LED de encendido Edición 8 Mayo 2009 193 . generalmente el ge-0/0/0. ge-0/0/1. Nota: El J2320 no soporta los siguientes PIM: • Ninguno de los ePIM • PIM T3/E3 • PIM Fast Ethernet de cuatro puertos Nota: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2320 Tabla 31: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2320 Puerto Gigabit Ethernet Descripción Cuatro puertos Gigabit Ethernet. de izquierda a derecha. • Todos los demás PIM soportados. puede utilizarse como interfaz de gestión. La notificación de alarmas se aplica sólo al enrutador serie J. parpadea o está apagada para mostrar el estado de encendido o apagado. ge-0/ 0/2 y ge-0/0/3. Se ilumina en amarillo ante condiciones de alarma menores.IG550 Integrated Gateway Posiciones de las ranuras en el enrutador de servicios J2320 Las ranuras del enrutador de servicios J2320 se identifican de este modo: Figura 47: Números de las ranuras en el enrutador de servicios Juniper J2320 Juniper NETWORKS S R TU WE STA PO R J2320 CONSOLE AUX TX/RX 1 SLOT NUMBER 1 USB0 0/0 LINK TX/RX 2 USB1 2 3 RESET CONFIG IG NF 3 hwma232s LAO 061407 ALA RM HA POWER CO 0/1 LINK TX/RX 0/2 10/100/1000 LINK TX/RX 0/3 LINK El chasis del enrutador de servicios J2320 tiene tres ranuras. se pueden alojar en cualquiera de las ranuras. El software JUNOS identifica los sitios de los puertos. en rojo ante condiciones de alarmas mayores o está apagado cuando no existen condiciones de alarma. incluso todos los otros uPIM. Se pueden insertar módulos en las ranuras conforme a las siguientes pautas: • El TGM550 y los TIM se pueden alojar en cualquiera de las tres ranuras del enrutador.

Dos puertos USB. Soporta la conexión de • Plaqueta de memoria USB Disk on Key • Unidad flash USB • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 Botón de encendido Botón de reposición Conecta la alimentación al enrutador y el TGM550. Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI. también se reposiciona la contraseña raíz. No activado. Reposiciona la configuración del chasis ya sea a configuración de rescate o predeterminada de fábrica. 2 de 2 Consola USB Aux 194 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Conector RJ-45.Tabla 31: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2320 Puerto LED de estado Descripción Parpadea para indicar el arranque del enrutador y permanece iluminado para indicar el funcionamiento normal después del arranque o se ilumina en rojo para indicar una condición de error en el arranque. Si se mantiene pulsado el botón durante 12 segundos o más. si la configuración de rescate no está disponible. Reenvía datos de configuración al TGM550.

Módulo de interfaz de telefonía analógica TIM514 (en la ranura V1) 10. puerto 6. TIM508 (en la ranura V2) 11. Puertos USB 9. Botón de encendido 4. Módulo de gateway de telefonía TGM550 (en la ranura V3) 12. Botón de reposición 5. Módulo PIM T1 de doble puerto (en la ranura V4) 13. Puerto auxiliar 7. Puertos Gigabit Ethernet 8. LED de alarma del enrutador serie J 2.IG550 Integrated Gateway IG550 y enrutador de servicios J2350 Figura 48: Ejemplo del IG550 Integrated Gateway en un enrutador de servicios J2350 Notas de la figura: 1. LED de alimentación del enrutador serie J 3. TIM510 (en la ranura V5) Posiciones de las ranuras en el enrutador de servicios J2350 Las ranuras del enrutador de servicios J2350 se identifican de este modo: Figura 49: Números de las ranuras en el enrutador de servicios Juniper J2350 Edición 8 Mayo 2009 195 . Console.

ge-0/0/1. en rojo ante condiciones de alarmas mayores o está apagado cuando no existen condiciones de alarma. Se ilumina en amarillo ante condiciones de alarma menores. 4 ó 5. 1 de 2 LED de alarma LED de encendido LED de estado Consola 196 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Parpadea para indicar el arranque del enrutador y permanece iluminado para indicar el funcionamiento normal después del arranque o se ilumina en rojo para indicar una condición de error en el arranque. generalmente el ge-0/0/0. ge-0/0/2 y ge-0/0/3. Luz verde que se ilumina constantemente. de izquierda a derecha. como ge-0/0/0. parpadea o está apagada para mostrar el estado de encendido o apagado. • Todos los demás PIM soportados.El chasis del enrutador de servicios J2350 tiene cinco ranuras. puede utilizarse como interfaz de gestión. El J2350 no soporta los siguientes PIM: • Ninguno de los ePIM • PIM T3/E3 • PIM Fast Ethernet de doble puerto Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2350 Figura 50: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2350 Puerto Gigabit Ethernet Descripción Cuatro puertos Gigabit Ethernet. Un puerto. Conector RJ-45. La notificación de alarmas se aplica sólo al enrutador serie J. incluso todos los otros uPIM. • El uPIM GigaE de 16 puertos se debe insertar en las ranuras 2. El software JUNOS identifica los sitios de los puertos. se pueden alojar en cualquiera de las ranuras. no al TGM550. Se pueden insertar módulos en las ranuras conforme a las siguientes pautas: • El TGM550 y los TIM se pueden alojar en cualquiera de las cinco ranuras del enrutador. Puerto de interfaz RS-232 de la consola para conexión directa de la consola CLI.

botón 5. LED de alarma LED ACT Console. 4. MP80 y MP10. No activado. MP80 y MP10.IG550 Integrated Gateway Figura 50: Puertos y botones fijos del enrutador de servicios Juniper J2350 Puerto USB Descripción Dos puertos USB. cuyas versiones se identifican como MP20. 7. 3. tiene la misma placa frontal. Soporta la conexión de • Plaqueta de memoria USB Disk on Key • Unidad flash USB • Módem USB MultiTech MultiModem USB MT5634ZBA-USB-V92 Botón de encendido Botón de reposición Conecta la alimentación al enrutador y el TGM550. también se reposiciona la contraseña raíz. Reposiciona la configuración del chasis ya sea a configuración de rescate o predeterminada de fábrica. puertos. puerto RST. Figura 51: El módulo de gateway TGM550 Notas de la figura: 1. LED ASB LED ETR Puertos para troncales analógicas Puertos para líneas analógicas Edición 8 Mayo 2009 197 . botones y LED. 2. Si se mantiene pulsado el botón durante 12 segundos o más. si la configuración de rescate no está disponible. El cliente puede actualizar la capacidad del TGM550 pidiendo el reemplazo en el terreno del procesador de señales digitales (DSP). 8. 6. 2 de 2 Aux Módulo de gateway TGM550 Todas las versiones del TGM550. incluso MP20. Reenvía datos de configuración al TGM550.

especificaciones del cable de alimentación y especificaciones del módulo de gateway TGM550.Puertos y botones fijos del módulo de gateway TGM550 Tabla 32: Puertos y botones fijos del módulo de gateway TGM550 Puerto/Botón LED ALM LED ACT Descripción Se ilumina en rojo para indicar una alarma o la reinicialización del TGM550. Se ilumina en amarillo para mostrar la actividad de los puertos de troncales o de línea. Se ilumina en verde si el relé de transferencia de emergencia está activo o si se reinicializa el TGM550. También se ilumina en amarillo durante la reinicialización. Dos puertos de troncales analógicas Dos líneas de troncales analógicas CONSOLE RST ASB ETR Troncal analógica Línea analógica Especificaciones Las especificaciones técnicas del IG550 incluyen las dimensiones físicas y tolerancias del enrutador de servicios Juniper serie J. También reinicializa el TGM550 con la imagen de software del banco alternativo. Se ilumina en verde si el software no se está ejecutando desde el banco de inicialización seleccionado. Conector RJ-45. 198 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El ETR usa el puerto de troncal 2 y el puerto de línea 3. Botón de reposición. Reposiciona la configuración del TGM550. Puerto de consola para conexión directa de la consola CLI del TGM550. LED de banco de software alternativo.

(15 cm) 6 in. (6. (38.000 ft. 420 vatios Especificaciones del enrutador de servicios J2350 Tabla 34: Especificaciones del enrutador de servicios J2350 Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Valor 2. (7. 6 a 8 A.5 in.75 in. (3.45 mm) 17.IG550 Integrated Gateway Especificaciones del enrutador de servicios J2320 Tabla 33: Especificaciones del enrutador de servicios J2320 Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida Valor 1. (3. CC: –48 a –60 VCC. (15 cm) 5% a 90% de humedad relativa CA: 100–240 VCA.5 cm) 15.61 in.000 ft.5 in. 50 a 60 Hz. (38. (15 cm) Edición 8 Mayo 2009 199 .048 m) 6 in.3 lb. (44. (44.8 lb. (44.1 in. (66.4 cm) 14. (15 cm) 6 in. 350 vatios.4 cm) 16.048 m) 6 in.5 cm) 15.4 kg) 0 0° C a 40° C hasta 10.7 kg) 0° C a 40° C hasta 10.22 mm) 17.1 in.

50 a 60 Hz. 25. 350 vatios. 6 a 8 A.000 ft.9 cm) 17.048 m) 6 in. El acoplador es del tipo C19 como se describe en la norma 60320 de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC). (44. (3. El acoplador de dispositivo del extremo hembra del cable se inserta en la entrada para dispositivos del panel frontal de la fuente de alimentación de CA.5 in. 420 vatios Especificaciones del cable de alimentación del enrutador de servicios serie J Cable de alimentación de CA Viene con cables de alimentación de CA desmontables.Tabla 34: Especificaciones del enrutador de servicios J2350 Descripción Humedad Potencia de salida Valor 5% a 90% de humedad relativa CA: 100–240 VCA. 200 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 420 vatios Especificaciones del enrutador de servicios J4350/J6350 La tabla de especificaciones técnicas proporciona información detallada acerca de las dimensiones físicas y tolerancias del enrutador de servicios J4350/J6350: Tabla 35: Especificaciones del enrutador de servicios J4350/J6350 Descripción Altura Ancho Profundidad Peso del chasis vacío Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Separación delantera Separación posterior Humedad Potencia de salida Valor 3. 350 vatios. CC: –48 a –60 VCC.0 lb.4 kg) — J4350. (15 cm) 5% a 90% de humedad relativa CA: 100–240 VCA. (8. (15 cm) 6 in.5 in. 6 a 8 A. (10.0 lb.6 cm) 23. de 2.3 kg) — J6350 0°Χ a 40°C hasta 10. (11.5 m de largo cada uno. con el enrutador de servicios.5 in.5 cm) 21. CC: –48 a –60 VCC. (54. 50 a 60 Hz. En enchufe del extremo macho del cable de alimentación encaja en el tomacorriente normalizado de su zona geográfica.

para cumplir con el Código Nacional de Electricidad de los EE.IG550 Integrated Gateway Nota: Nota: En América del Norte.2) y 210-52 y el Código de Electricidad Canadiense (CEC) Sección 4-010(3). 10 A.1 1996 y GB1002 1996 (CH1-10P) CEE (7) VII Europa (excepto Italia y Reino Unido) Italia Japón América del Norte Reino Unido 250 VCA. una de las fuentes debe tener un suministro de energía dedicado proveniente de la alimentación A.16/VII JIS 8303 NEMA 5-15 BS 1363A Cable de alimentación de CC Cada fuente de alimentación de CC tiene una única entrada de CC (–48 VCC y retorno) que requiere un disyuntor dedicado de 15 A (–48 VCC). UU. 10 A. o según lo permita el código local. 50 Hz 250 VCA.5 m de longitud.993 GB2099. La mayoría de los sitios distribuyen la alimentación CC a través de un conducto principal que conduce a paneles de distribución de CC montados en bastidores. Los cables provistos con el enrutador se ajustan a estas normas. 50 Hz Normas para enchufes AS/NZ 3112 1. 10 A. Un par de cables (uno de entrada y otro de retorno) conecta cada juego de clavijas terminales al panel de distribución de alimentación. uno de los cuales puede estar situado en la parte superior del bastidor en el que se aloja el enrutador. 50 Hz 125 VCA. mientras que la otra fuente debe tener un suministro de energía dedicado proveniente de la alimentación B. Esta configuración proporciona la redundancia de alimentación A/B que generalmente se implementa para el sistema. 50 Hz CEI 23 . Si el enrutador J6350 contiene fuentes de CC redundantes. 10 A. (NEC). Edición 8 Mayo 2009 201 . 10 A. 50 Hz ó 60 Hz 250 VCA. País Australia China Especificaciones eléctricas 250 VCA. 12 A. aislado con vinilo. TV14-6R o equivalente. los cables de alimentación de CA no deben superar los 4. 50 Hz 250 VCA. 5-2. Cada cable de alimentación de CC (–48 VCC y retorno) debe ser un cable unifilar de calibre 14 AWG. 50 Hz 250 VCA. Cada terminal instalado en los cables de alimentación debe ser un terminal de tipo anillo. Secciones 400-8 (NFPA 75. 10 A.

(3. TV14-6R o equivalente para el cable de 10 AWG ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: El cable de conexión a tierra original de los enrutadores de servicios Juniper sólo tiene 14 AWG y se debe sustituir por uno de 10 AWG. 202 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . aislado con vinilo. en el enrutador serie J debe usar un cable de conexión a tierra que cumpla con las siguientes especificaciones: • 10 AWG • Capacidad para aceptar hasta 8 A de corriente • Tener un terminal de tipo anillo. Además. Hardware relacionado El módulo de gateway IG550 soporta una variedad de tarjetas internas opcionales denominadas módulos de interfaz de telefonía (TIM).000 ft. los enrutadores de servicios Juniper serie J soportan componentes internos intercambiables denominados módulos de interfaz física (PIM).Especificaciones del módulo de gateway TGM550 Tabla 36: Módulo de gateway TGM550 Descripción Temperatura ambiente de trabajo Altitud de operación Valor 0°C a 70°C hasta 10.048 m) Cable de conexión a tierra para IG550 Cuando se instala un TGM550.

de nivel DS1 que brinda soporte para una gran variedad de circuitos E1 ó T1. Para ver una lista completa de los PIM. 1 de 2 Edición 8 Mayo 2009 203 . o terminales analógicos. Puede proporcionar hasta 30 canales E1 ó 24 canales T1 4 puertos para troncales ISDN BRI que ofrecen hasta 8 canales portadores TIM521 Módulos de interfaz física del enrutador serie J PIM en serie doble puerto PIM de T1 ó E1 doble puerto PIM T1 ó E1 canalizado de doble puerto PIM T3 ó E3 ePIM Gigabit Ethernet SFP 2 puertos en serie 2 puertos para Fast Ethernet y dos puertos E1/T1. Soportado en los enrutadores de servicios J4350 y J6350 únicamente. cada uno de los cuales brinda hasta 30 canales de datos E1 ó 24 canales de datos T1 para conexiones WAN 2 puertos T1 ó E1 1 puerto E3/T3 para conexiones WAN Un puerto Gigabit.net. 8 puertos para líneas. que se pueden configurar como puertos de troncales DID 4 puertos para líneas o terminales analógicos y 4 puertos para troncales analógicas 16 puertos para líneas o terminales analógicos. y 8 troncales analógicas 1 puerto para troncal E1/T1. consulte la documentación de los enrutadores Juniper serie J en http://juniper.IG550 Integrated Gateway Módulos opcionales soportados en el IG550 Nota: La lista de PIM para los enrutadores serie J es sólo una muestra. No se soportan las terminales remotas. Tabla 37: Módulos de interfaz compatibles Módulos Descripción Nota: Módulos de interfaz de telefonía TM508 TIM514 TM516 TM518 TIM510 8 puertos de líneas analógicas o terminales.

SHDSL 1 puerto para DSL por troncal analógica Un puerto para ADSL por ISDN que facilita hasta 32 canales virtuales Dos puertos para 32 canales virtuales de ATM por conexiones SHDSL 2 de 2 Limitaciones en las combinaciones de módulos TIM en el IG550 Las siguientes limitaciones se aplican a la combinación de módulos TIM en el IG550: Tabla 38: Límite de combinaciones de TIM J2320 ranuras 1-3 Número máximo de interfaces TIM (excluido el TGM) Número máximo de TIM516 (analógicas) Número máximo de TIM514 (analógicas) Número máximo de TIM508 (analógicas) 2 1 2 1 J2350 ranuras 1-5 4 2 4 3 J4350/J6350 ranuras 1-6 4 3 4 3 204 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Soportado en los enrutadores de servicios J4350 y J6350 únicamente. 4 puertos ISDN BRI para sólo datos 4 puertos ISDN BRI para sólo datos 6.Tabla 37: Módulos de interfaz compatibles (continued) Módulos ePIM Gigabit Ethernet de cobre PIM de Fast Ethernet doble puerto ePIM Fast Ethernet de cuatro puertos PIM ISDN BRI S/T de 4 puertos PIM ISDN BRI U de 4 puertos uPIM GigaE de 1. 8 ó 16 puertos Gigabit Ethernet Nota: El uPIM GigaE de 16 puertos requiere dos ranuras en el enrutador. 6. 8 ó 16 puertos Descripción Un puerto Gigabit. Soportado en los enrutadores de servicios J4350 y J6350 únicamente. 4 puertos para Fast Ethernet. Nota: PIM ADSL (Anexo A) PIM ADSL (Anexo B) PIM G. 2 puertos para Fast Ethernet. Soportado en los enrutadores de servicios J4350 y J6350 únicamente.

com/support. interfaces de troncales ISDN BRI/PRI. interfaces de troncales digitales DS1 sin ISDN.IG550 Integrated Gateway Tabla 38: Límite de combinaciones de TIM J2320 ranuras 1-3 Número máximo de TIM518 (analógicas) Número máximo de TIM521 (BRI) Número máximo de TIM510 (E1/T1) 1 2 2 J2350 ranuras 1-5 3 4 4 J4350/J6350 ranuras 1-6 3 4 4 ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Las limitaciones indicadas en esta sección son los máximos recomendados. Capacidades de alto nivel Para obtener información acerca de capacidades del sistema IG550 Integrated Gateway. También se deben calcular los requisitos de energía y generación de calor de la combinación de TIM y PIM específica que el cliente desea a fin de asegurar que el enrutador serie J pueda soportar esa combinación.avaya. Edición 8 Mayo 2009 205 . Para más información sobre cada uno de los módulos TIM. 03-601548. Como alternativa. consulte Módulos de interfaz de telefonía en la página 365. se puede configurar la SLS desde el IG550 mismo usando la interfaz CLI. Consulte la información sobre límites basada en el calor y la energía que usa el IG550 en la publicación Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway. consulte las publicaciones Overview of the Avaya IG550 Integrated Gateway (03-601548) y Avaya Communication Manager System Capacities Table (03-300511) y otros documentos relacionados en www. Recuperación Se puede configurar la recuperación local estándar (SLS) para permitir que un IG550 local ofrezca un cierto grado de funcionalidad MGC cuando no se dispone de un enlace a un MGC externo. teléfonos IP e IP Softphone. La SLS se configura en todo el sistema usando el administrador de provisión e instalación (PIM). La SLS soporta todas las interfaces analógicas.

33 centímetros de altura y 53. pero no está disponible para las nuevas instalaciones. • Las tarjetas se insertan y retiran desde el frente del gabinete. debido a la longitud del cable TDM. Este gateway de medios se puede usar en un sistema actualizado con un servidor de medios serie S8700 ó S8500. No obstante. • Las E/S del gabinete son por la parte posterior y a través de un ranura pasacables en el frente a la derecha. • Alimentado por CA únicamente. Descripción detallada Las características del G600 Media Gateway son las siguientes: • Dispone de un máximo de 64 redes de puertos cuando se usa con el servidor serie S8700 o el S8500.3 centímetros de ancho. • 48. • Opciones de montaje en el suelo o en bastidor. • Puede haber un máximo de cuatro G600 Media Gateways en cada red de puertos (PN) con los S8500 Media Servers y los serie S8700.5 kilogramos. Nota: 206 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . un tercer y un cuarto G600 Media Gateway opcionales. Nota: No es posible apilar la versión de montaje en el piso del G600 Media Gateway. soporta una UPS. No dispone de baterías internas y la alimentación de CC interna no es una opción. Vea en la figura siguiente un ejemplo del gabinete G600 Media Gateway.G600 Media Gateway El Avaya G600 Media Gateway es soportado por la versión actual de Avaya Communication Manager. • Pesa de 18 a 22. designados como B.3 centímetros de profundidad. C y D respectivamente. Los cuatro G600 Media Gateways deben estar en el mismo bastidor de datos. o en un sistema que migre a un servidor de medios serie S8700 ó S8500. El interruptor DIP del panel posterior establece la identificación de dirección del gabinete dentro de la PN. • Diez ranuras universales y una ranura para fuente de alimentación. • Una PN consta de un G600 Media Gateway de control designado como A y un segundo.

se requieren siempre las siguientes tarjetas en la PN: • Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316 • Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 Si la PN de G600 se conecta a gateways de medios de sucursales o adjuntos en la red. Por lo tanto. se requiere también la siguiente tarjeta: • Mantenimiento y prueba TN771DP en la página 293 Edición 8 Mayo 2009 207 .G600 Media Gateway Figura 52: G600 Media Gateway 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CLK BBI LINK TRMT RCV 100bT LINK TRMT RCV BBI LINK TRMT RCV S E R V I C E N E T W O R K TN2312 TN2302 650A scdlip60 KLC 031302 Componentes Tarjetas requeridas El G600 Media Gateway o la pila de G600 se conecta siempre como una PN al servidor de medios serie S8700 ó S8500 usando el método de conectividad IP-PNC. si el G600 soporta puntos terminales IP o usa troncales IP. también se requiere la siguiente tarjeta: • Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 Para cada ubicación física de una PN o un grupo de PN.

3 cm). Los técnicos que instalan el gabinete G600 Media Gateway por lo general no cuentan con las herramientas o la capacitación adecuadas para la instalación de bastidores de datos. Los ventiladores están integrados a la parte trasera del gabinete. ocurre lo siguiente: • El sistema detecta una alarma que pasa por la fuente de alimentación como alarma de alimentación. La unidad de ventilación incluye los tres ventiladores. Temperatura y humedad El gabinete G600 Media Gateway se debe instalar en un área bien ventilada. La instalación requiere una separación de 30 cm en la parte posterior y una separación de 45 cm en el frente. El aire sale por la parte posterior del gabinete. debe reemplazarse la unidad completa.Ventiladores Tres ventiladores de velocidad variable de 12 VCC refrigeran el G600 Media Gateway. En la configuración de dos gabinetes. previamente instalado y asegurado correctamente según las normas EIA 464 o equivalentes. Este conector se enchufa a un cable conectado al panel posterior. El cliente debe proporcionar el bastidor e instalarlo y asegurarlo antes de la instalación del gabinete G600 Media Gateway. • Los ventiladores restantes pasan a alta velocidad. En caso de fallar un ventilador. • Se enciende el LED rojo del panel frontal de la fuente de alimentación global 650A. La fuente varía la tensión de entrada al ventilador entre 8 y 14 VCC en función de un sensor de temperatura que está montado en la fuente de alimentación y ajusta en consecuencia la velocidad de operación de cada ventilador. La fuente de alimentación global 650A controla la velocidad de los ventiladores. El máximo rendimiento del equipo se logra a una temperatura ambiente de entre 4° C y 49° C para operación a corto plazo y que no pase de 72 horas consecutivas o 15 días por año. El funcionamiento continuo requiere un máximo de 43° C. de acuerdo con las normas EIA 310. Especificaciones Montaje en bastidor El gabinete G600 Media Gateway puede montarse en un bastidor para datos estándar de 19 pulgadas (48. El cliente debe proporcionar también alimentación de CA al bastidor. Toman aire por el frente y el lado izquierdo y lo mueven hacia arriba a través del gabinete. Si falla un ventilador. las dimensiones del cable TDM/LAN requieren que el gabinete B se monte encima del gabinete A. El gabinete se puede instalar en montaje frontal (como se despacha) o en su punto medio. el cableado y un conector AMP. La unidad se instala y extrae fácilmente. 208 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . una base a la que están fijados los ventiladores.

G600 Media Gateway El margen de humedad relativa ambiente es del 10% al 95% a una temperatura de hasta 29° C. Las instalaciones japonesas utilizan tomacorrientes específicos del país para Disipación térmica La tabla siguiente describe la magnitud de la disipación térmica que requiere la configuración del G600 Media Gateway. se pueden usar rectificadores de CC. Por encima de 29° C. Nota: No existe una fuente de alimentación de CC integrada. 60 Hz NEMA 5-15R 240 VCA. Si se desea. la humedad relativa máxima disminuye del 95% al 32% a 49° C. 50/60 Hz. Requisitos de energía El gabinete G600 Media Gateway tiene los siguientes requisitos de alimentación de CA usando la fuente de alimentación integrada 650A. Las instalaciones que se encuentren fuera de estos límites pueden reducir la vida útil del sistema o afectar su funcionamiento. Fuentes de alimentación Monofásica de 120 VCA con neutro Monofásica de 240 VCA con neutro 100 y 200 VCA. 50 Hz IEC 320 Amperios del circuito 15 10 1. Nota: Tomas de potencia de entrada1 120 VCA. Los márgenes de temperatura y humedad recomendados son de 18° C a 29° C con humedad relativa del 20% al 60%. siga las instrucciones del fabricante. como también de la cantidad de tiempo que los teléfonos están descolgados. Estos cálculos dependen en gran medida de los teléfonos que se incluyen con el gateway de medios. Edición 8 Mayo 2009 209 .

junto con una mezcla típica de teléfonos de gran funcionalidad y de escasa funcionalidad. El peor caso supone sistemas de troncales y frecuencia de llamadas típicas. BTU por hora 1 2 3 4 Peor caso Nº de G600 Media Gateways únicamente 400 900 1400 1900 3200 G600 con terminales 1000 2200 3475 4700 5150 210 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Nota: Nota: Los sistemas típicos suponen troncales. El G600 Media Gateway que se puso a prueba utilizó el peor caso de tarjetas analógicas de 16 puertos totalmente pobladas con aparatos analógicos. reservas y frecuencia de llamadas típicas. pero sin ranuras de reserva y con todos los puertos configurados con terminales de gran funcionalidad.

comparten la carga. El sistema usa siempre la alimentación de CA si está disponible.6 centímetros) y se monta en un bastidor estándar de 48. Una fuente puede operar con alimentación de CA y la otra con alimentación de CC. Usa una o dos fuentes de alimentación 655A.Avaya G650 Media Gateway Avaya G650 Media Gateway El Avaya G650 Media Gateway es un módulo de catorce ranuras montado en bastidor.3 centímetros. Vea en la Figura 53: G650 Media Gateway en la página 212 un ejemplo de G650 Media Gateway. cada fuente de alimentación tiene su propio cable de alimentación de CA. que operan con alimentación de entrada de CA o CC. Edición 8 Mayo 2009 211 . No obstante. Descripción detallada El G650 es de 8U de altura (35. Cuando existen dos fuentes de alimentación. Ambas fuentes pueden alimentarse del cable de CC de entrada si falla la alimentación de CA. Cualquiera de las fuentes puede proporcionar toda la potencia que necesita el G650. de modo que ambas fuentes pueden alimentar al gateway de medios simultáneamente. configurado para tarjetas de factor de forma de TN. El G650 Media Gateway se usa con los servidores de la serie S8700 y los S8700 Servers.

en una mesa o en el suelo. 212 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . en las configuraciones de un solo G650. 5. Es posible montar múltiples G650 (hasta cinco) en un bastidor y conectarlos con cables TDM para crear una pila de G650. usa la posición de montaje frontal. 2.3 centímetros.Figura 53: G650 Media Gateway 3 1 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power 4 5 FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 2 2 scdlff02 LAO 081203 Notas de la figura: Número 1. Si bien el G650 se puede montar en un bastidor de datos con cuatro puestos de 48. Ofrece opciones de montaje frontal o central. no se monta simultáneamente en los cuatro puestos. 3. El G650 se monta en bastidores abiertos normalizados EIA-310 de 48.3 centímetros. Cuando se monta en un bastidor de cuatro puestos. Descripción Pulsera para ESD (descarga electrostática) Fuente de alimentación 655A Interfaz de servidor IP (IPSI) TN2312BP CLAN TN799DP TN2302AP IP Media Processor o TN2602AP IP Media Resource 320 Configuraciones El G650 se puede montar en bastidor o. 4.

el G650 siempre tiene una dirección de módulo A. cada G650 se define como una red de puertos.Avaya G650 Media Gateway G650 único Un G650. Observe que con esta configuración. Observe que los cables TDM/LAN existentes usados para los gabinetes G600 no son compatibles con el G650. Figura 54: Tarjeta de circuito impreso E D C B A E D C P TO B A -48 VDC -48 VDC RETURN swdlpdle LAO 072403 Edición 8 Mayo 2009 213 . Los G650 deben colocarse verticalmente adyacentes y sus paneles frontales deben alinearse en el mismo plano vertical. ATM-EI. La dirección del módulo se configura usando una pequeña tarjeta de circuito impreso que se enchufa en uno de cinco (A a E) conectores internos del módulo. Es posible montar múltiples G650 (hasta cinco) en un bastidor. Direccionamiento de módulos La posición del módulo (A a E) debe configurarse en todos los G650. conectados con cables TDM/LAN. Por ejemplo. En este caso. En una configuración simple. Cada gateway requiere su propio hardware de interfaz (EI. equipado con patas. el módulo A va siempre debajo del módulo B. pero no conectados con cables TDM/LAN. No se soportan G650 adyacentes. y así sucesivamente hasta el módulo E. G650 múltiples Es posible montar múltiples G650 (hasta cinco) en un bastidor y conectarlos con cables TDM para crear una pila de G650. TN2312BP IPSI). se puede montar en una mesa o en el suelo. todos los G650 tienen una dirección de módulo A. Vea en la Figura 54: Tarjeta de circuito impreso en la página 213 un ejemplo y la ubicación de la tarjeta de circuito impreso. que va siempre debajo del módulo C.

La dirección de módulo del G650 inferior de estos dos es A. Por ejemplo. En este ejemplo. El cliente puede solicitar que los dos G650 siguientes del bastidor se conecten con un cable TDM/LAN. 214 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La dirección de módulo del G650 inferior de estos dos es A. Vea en la Figura 55: Pila de G650 en la página 215 un ejemplo de pila de G650. una mesa o el suelo es A.Es posible montar múltiples G650 en un bastidor. mientras que la del superior es B. los G650s de la pila forman tres redes de puertos independientes: • PN 1 tiene un G650 con dirección de módulo A • PN 2 tiene dos G650 con dirección de módulo A y B • PN 3 tiene dos G650 con dirección de módulo A y B La dirección de módulo de un G650 individual montado en un bastidor. un cliente puede solicitar que el G650 de la parte inferior del bastidor no se conecte a otro G650. La dirección de módulo del G650 de la parte inferior del bastidor es A. algunos conectados con cables TDM/LAN y otros no. Y el cliente puede solicitar que los dos G650 siguientes del bastidor se conecten con un cable TDM/LAN. mientras que la del superior es B.

Avaya G650 Media Gateway Figura 55: Pila de G650 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 10 E Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 9 D 2 1 1 2 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 8 C 1 1 12 CONSOLE 3 13 24 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 7 B 4 2 5 Power 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Power 1 FAN OR POWER FAIL FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING 6 A msdlrck3 LAO 081203 Notas de la figura: Número 1y2 3 4y5 6 Descripción Servidores serie S8700 Conmutador Ethernet Unidades UPS: una para cada servidor G650 Media Gateway: Posición de módulo “A” Número 7 8 9 10 Descripción G650 Media Gateway: Posición de módulo “B” G650 Media Gateway: Posición de módulo “C” G650 Media Gateway: Posición de módulo “D” G650 Media Gateway: Posición de módulo “E” Edición 8 Mayo 2009 215 .

se conecta a gateways de medios de sucursales en la red. Vea Apéndice B: Componentes opcionales para servidores en la página 469. se requiere uno de los siguientes tipos de tarjeta: • Interfaz de expansión TN570D en la página 282 para PN con conexión directa o conexión por CSS • TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal en la página 315 o TN2306B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz pata fibra monomodal en la página 316 para PN con conexión ATM Si la PN de G650 usa el método de conectividad IP-PNC para conectarse a otras PN. se requiere también la siguiente tarjeta en la PN: • Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316 Si la PN de G650 se conecta por fibra a las demás PN. se requiere también la siguiente tarjeta: • Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 Para cada ubicación física de una PN o un grupo de PN.Componentes Tarjetas requeridas El G650 Media Gateway requiere la siguiente tarjeta: • Fuente de alimentación 655A en la página 271 Si el G650 Media Gateway o la pila de G650 se conecta como red de puertos (PN) al servidor de medios serie S8700 ó S8500 para la red de control. en la configuración de redes de puertos. se requiere también la siguiente tarjeta: • Mantenimiento y prueba TN771DP en la página 293 Tarjetas opcionales Es posible usar tarjetas adicionales con el G650 Media Gateway. se requieren las siguientes tarjetas: • Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314o bien IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 328 Si la PN de G650 se conecta a gateways de medios o adjuntos de sucursales en la red. Su uso depende del servidor que está usando el G650 Media Gateway: el S8500 Media Server o el de la serie S8700. soporta puntos terminales IP o sirve como gateway entre las PN con PNC por fibra y las PN con PNC por IP. soporta puntos terminales IP o usa troncales IP. 216 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Las ranuras de fuente de alimentación (0 y 15) no proporcionan conexiones de E/S externas. Las ranuras 0 y 15 tienen entrada de CA dedicada. Adaptadores de E/S Es posible usar cualquier adaptador existente para entrada o salida si el G650 soporta la tarjeta TN asociada. Potencia disponible Tensión de salida de la fuente de alimentación —+5 VCC. 50 ó 60 Hz • 200–240 VCA. tipo D de 25 pares con vaina metálica. Se dispone de un punto de entrada de alimentación de –48 VCC en el panel posterior del G650 y desde allí se distribuye por el panel posterior a todas las fuentes de alimentación. 50 ó 60 Hz Alimentación de CC Puede suministrarse simultáneamente energía de 48 VCC negativos como alimentación de respaldo. Unidad de ventilación La unidad de tres ventiladores puede operar a dos velocidades diferentes: • Velocidad media para refrigeración normal • Alta velocidad cuando se excede un umbral de temperatura o se detecta la falla de un ventilador Especificaciones Requisitos de energía Alimentación de CA El suministro comercial de CA es la principal fuente de energía.Avaya G650 Media Gateway Conexiones de E/S Las catorce ranuras del G650 están equipadas con cables de par trenzado. 47–63 Hz. -5 VCC y -48 VCC Edición 8 Mayo 2009 217 . Los rangos nominales de la alimentación de CA son: • 100–120 VCA. Estos cables van desde el panel posterior al panel de conexiones de E/S. La fuente de alimentación 655A puede operar con entrada de CA de 90–264 VCA. ubicado en la parte posterior del módulo.

50/60 Hz. • Para instalar G650 en México. Consulte en la Tabla 39: Interruptores automáticos para chasis alimentados con CA en la página 218 la información de interruptores automáticos para chasis alimentados con CA. Código de aparato 655A. 60 Hz NEMA 5-15R • 240 VCA. Tabla 39: Interruptores automáticos para chasis alimentados con CA Tipo de chasis Tamaño del interruptor automático 15 A 10 A Chasis de montaje en bastidor (120 VCA) 60 Hz Chasis de montaje en bastidor (240 VCA) 50 Hz 218 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Consulte en la tabla siguiente la información sobre fuentes de alimentación. Tipo de chasis y unidad de distribución de alimentación • Alimentación de CA o CC. • La fuente de alimentación 655A es opcional en la ranura 15. se deben usar tomacorrientes específicos del país para 100 y 200 VCA. se deben usar tomacorrientes específicos del país para 127 VCA. Opciones de fuente de alimentación • Monofásica de 120 VCA con neutro • Monofásica de 240 VCA con neutro • –48 VCC Tomas de potencia de entrada • 120 VCA. • Se requiere una fuente de alimentación 655A en la ranura 0. 50 Hz IEC 320 • Para instalar el G650 en Japón.

Avaya G650 Media Gateway Dimensiones Las dimensiones del G650 Media Gateway son las siguientes: • 14 alto x 17. (pulgadas) • 35.6 alto x 44 ancho x 56 prof. En una configuración con varios G650.5 ancho x 22 prof. Si no se colocan correctamente en el bastidor. sin condensación. los mismos se colocan en un bastidor sin separación entre ellos. (centímetros) • altura en el bastidor: 8U • peso: 16–18 kg El G650 requiere 30 centímetros de separación en la parte posterior y 45 centímetros en la parte delantera.236 metros. por debajo de los 3. no pueden conectarse con los cables TDM/LAN. Edición 8 Mayo 2009 219 . Condiciones de funcionamiento Las condiciones de funcionamiento normales del G650 son las siguientes: • 5° C a 40° C • 10% a 90% de humedad relativa. Esta separación permite una ventilación adecuada y el cumplimiento de la norma para bastidores de datos EIA3 10D.

Puede funcionar independiente o con otros G700 Media Gateway. La lista siguiente describe la arquitectura básica del G700 Media Gateway: • Controlador Intel i960 que aloja todo el software de control y administración del conmutador base.248.Avaya G700 Media Gateway El G700 es un gateway H. Vea Placa madre en la página 225 para más información al respecto. apile los G700 Media Gateways con el Avaya P363T-PWR o C364T-PWR. Cada G700 está asociado con un controlador promario de llamada. El G700 funciona también en una pila combinada con dispositivos Avaya C360. • Contiene cuatro ranuras para módulos de medios. • Contiene una placa madre interna. • Tipos de conexión de interfaz 10/100 Ethernet normalizados. El servidor de las series S8500 ó S8700 está alojado en una caja separada que se conecta al G700 a en una red a través de un paquete de circuitos C-LAN. • Una ranura para módulo de expansión P330. • Soporta 15 puertos de detección de tonos. No se requiere campo de pared ni panel de distribución. Descripción detallada El Avaya G700 Media Gateway tiene capacidad de ampliación y ofrece opciones. S8500. Ambos servidores pueden soportar múltiples G700. Para alimentar teléfonos IP sin cables adicionales. 220 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El S8300 está en un paquete de circuitos que es siempre instalado en la ranura V1 de un G700. • Una ranura para el Octaplane Stacking Fabric. Los sercidores S8300 pueden ser configurados como servidor primario o Local Survivable Processor (LSP). El controlador primario puede ser un servidor de las series S8300. Usando un servidor de la serie S8700 o el S8500 Server se puede soportar un máximo de 250 G700 Media Gateways. El gateway de medios G700 con un servidor soporta el rango entero de adjuntos y equipamiento periférico soportado por el Communication Manager. • Puede colocarse sobre un escritorio o montarse en un bastidor. • Cabe en un bastidor EIA-310-D estándar de 19 pulgadas. Usando el S8300 Server se puede soportar un máximo de 50 G700 Media Gateways. ó S8700.

711 de un solo canal o 32 llamadas simultáneas TDM/IP. • Un conmutador de estrato 2 de ocho puertos o dos puertos externos 10/100BaseT.Avaya G700 Media Gateway • Fuente de alimentación de CA/CC universal interna que proporciona alimentación de CC de baja tensión a los ventiladores. El G700 Media Gateway soporta encripción de medios STRP. • Un puerto serie para acceso a la línea de comandos.320 sobre Redes de Puertos conectadas a IP) . para obtener más información. Además de llamadas de voz. soporta el transporte de la siguiente información: .Llamadas de fax y TTY usando modo de retransmisión patentado Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de fax deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya. • Cuatro ventiladores internos que proporcionan refrigeración a los componentes internos. la placa madre y los módulos de medios. El diseño arquitectónico del G700 Media Gateway es similar al de los productos de conmutación apilables Avaya. El G700 se muestra en la parte superior de la pila. 555-233-504. • Una tarjeta de LED que indica el estado a nivel de sistema. Nota: Edición 8 Mayo 2009 221 .Fax por Internet T.729. Nota: Se puede solicitar un módulo de expansión para puertos 10/100T.Llamadas de fax. G. 100FX. Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. • Un motor VoIP que soporta hasta 64 llamadas G.38 (incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya) . Nota: Nota: ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar. . teletipo (TTY) y módem por una intranet IP empresarial usando modo de paso directo .Tonos de módem por una red IP empresarial Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya.Transporte de canal limpio de 64kbps en apoyo del BRI Secure Phone y aplicaciones de datos (incluye soporte para video H.723. La figura siguiente muestra el G700 Media Gateway con dos conmutadores Avaya C360. con códec de compresión G.726 ó G. ATM o Gigabit Ethernet adicionales.

La figura siguiente sirve de ejemplo de conectividad del G700 Media Gateway. 222 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Esta tarjeta se monta en un gateway de medios. Esta configuración es básicamente la misma ya sea que el G700 Media Gateway tenga un S8300 Server como procesador recuperable local (LSP) o no tenga un LSP.Figura 56: G700 Media Gateway con dos conmutadores Avaya C360 51 ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx FDX FC Hspd LAG 52 53 54 55 56 57 58 EXT 1 EXT 2 V2 59 60 61 62 63 64 65 66 ALM TST ACT SIG SO EI SM EM SI EO E1/T1 EIA 530A DCE V1 ALM TST ACT OK TO REMOVE V3 SHUT DOWN SERVICES USB 1 USB 2 ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 8 V4 EXT 1 EXT 2 ALM TST ACT CONSOLE 1 2 3 4 5 6 7 8 LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ROUT SYS PWR S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 LNK COL Tx Rx FDX Hspd LAG PoE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ROUT SYS PWR S1 S2 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 sccmrack LAO 083104 Configuraciones G700 Media Gateway con un servidor de la serie S8700 El G700 Media Gateway con un servidor de la serie S8700 como controlador principal se conecta mediante una LAN a una tarjeta C-LAN TN799DP.

El S8300 Server en configuración LSP se encuentra en el G700 Media Gateway. el LSP proporciona respaldo para los puntos terminales que tiene registrados. Descripción Dos servidores serie S8700. En caso de pérdida de comunicación entre el servidor de la serie S8700 y el G700. 8. Dos fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS). El G700 Media Gateway se conecta mediante la LAN a la tarjeta C-LAN ubicada en el G650 Media Gateway. Conectividad de LAN dedicada a la tarjeta IPSI del gateway de medios. 5. Teléfonos IP conectados a través de la red LAN del cliente. Conmutador Ethernet (opcional) 9. 2. 7. líneas y troncales analógicos. 3. 11. Edición 8 Mayo 2009 223 . 6. 4. 10. Conectividad analógica tal como teléfonos. una para cada servidor. Se muestra INTUITY AUDIX conectado a través de IP.Avaya G700 Media Gateway Figura 57: G700 Media Gateway conectado al servidor de la serie S8700 1 4 2 A 5 IPSI A 3 CLAN IP Media Processor 9 LAN 6 7 Correo de voz 8 V1 10 11 cymsrbro L A O 1 1 0 8 0 5 Notas de la figura: Número 1. El conmutador Ethernet debe ser provisto por Avaya. Teléfonos DCP – Teléfonos digitales multifunción Avaya. Correo de voz. G650 Media Gateway.

usado para conectar el conmutador superior al inferior de una pila Longitud 12 pulgadas 6 pies 6 pies 24 pies 24 pies Longitud (métrica) 30 cm 2m 2m 8m 8m Fuente de alimentación El gabinete G700 Media Gateway usa una fuente de alimentación de CA/CC. La tabla siguiente indica los cables disponibles para crear una pila de Octaplane. usado para conectar conmutadores de dos pilas físicas diferentes Cable negro. usado para conectar el conmutador superior al inferior de una pila Cable color claro. Es posible retirar o reemplazar una unidad cualquiera sin interrumpir la operación o tener que reconfigurar toda la pila. Estos cables se conectan a las ranuras de expansión de la parte posterior de las unidades. Tabla 40: Cableado Octaplane Cable X330SC corto X330LC largo X330RC redundante X330L-LC extralargo X330L-RC largo redundante Descripción y función Cable color claro. La fuente de alimentación ubicada en el G700 Media Gateway convierte la CA o CC de entrada a los voltajes requeridos por el sistema. dándole redundancia a la pila. Esta tecnología combina unidades independientes en un conmutador lógico de mayor tamaño usando cables de diferentes longitudes. 224 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . se mantiene la integridad de la pila. usado para conectar conmutadores contiguos Cable color claro. Si falla una sola unidad.Componentes Octaplane Stacking Fabric “Octaplane” es el nombre de una prestación del hardware Avaya de agrupar componentes apilables usando transmisión de 4 Gbps en cada sentido. usado para conectar conmutadores de dos pilas físicas diferentes Cable negro. Los cables se conectan en configuración de anillo.

Retransmisión de fax patentado de Avaya y T. Nota: La placa madre no se puede reemplazar en el terreno.Administración de búferes de fluctuación dinámica . consulte MM760 VoIP Media Module en la página 362.Ocultamiento de pérdida de paquetes . Controla los siguientes elementos: • El motor VoIP que soporta hasta 64 canales. • El complejo del procesador Avaya P330 se basa en la arquitectura del conmutador de datos Avaya P330. el reloj de tonos y la señalización H. Edición 8 Mayo 2009 225 .Anulación de eco .38 .Retransmisión de tonos para teletipo (TTY) .Codificación y decodificación G.Paso directo de fax . G.711 .1 . Las funciones del procesador de gateway incluyen el administrador de módulos de medios.Retransmisión de módem .Procesamiento IP/UDP/RTP .729.Supresión de silencios . Este complejo funciona como conmutador de estrato 2 de ocho puertos y controla los módulos de expansión y cascada.Canal libre . • Proporciona la conectividad eléctrica y física para las cuatro ranuras de módulos de medios.Encripción del audio VoIP con el algoritmo de encripción de Avaya (AEA) y la norma de encripción avanzada (AES) .Avaya G700 Media Gateway Placa madre La placa madre reside dentro del G700 Media Gateway. Nota: Para obtener más información acerca del VoIP Media Module.248 al controlador de gateway. El motor VoIP realiza las siguientes funciones: .Paso directo de módem .Reordenación de paquetes • El complejo del procesador de gateway controla todos los recursos internos del gateway.Ley A-/Mu G. se requiere un módulo de medios VoIP. Si se necesitan más de 64 canales.726 y G723.

• Verde – Condición de prueba • Amarillo – Condición en uso Vea en la figura siguiente los LED del módulo de medios. ACT – LED de actividad 226 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . ALM – LED de alarma 2. Estos ventiladores se monitorean y se pueden reportar por SNMP a una terminal de administración. Figura 58: LED de los módulos de medios 1 ALM TST ACT 2 3 mmdcled KLC 031402 Notas de la figura: 1.Ventiladores El G700 Media Gateway contiene cuatro ventiladores de 12 voltios. un patrón estándar de 3 LED en cada una de sus placas frontales indica las siguientes condiciones: • Rojo – Condición de falla Este LED también se enciende cuando el módulo de medios se inserta físicamente y se apaga cuando se inicializa la tarjeta. TST – LED de prueba 3. LED El G700 Media Gateway usa dos tipos de LED: • Módulo de medios • Nivel de sistema Si bien algunos módulos de medios tienen LED adicionales.

que produce 360 a 400 vatios. Los LED se encuentran en el panel frontal alargado de la tarjeta.9 A. o los modos de mantenimiento y administración. sin condensación. colocados de modo que son visibles a través de una abertura. Requiere ambientes interiores adecuados para la ocupación humana continua. • Está ubicada en la parte superior izquierda del frente del G700 Media Gateway. a través de –48 VCC (hasta 32 puertos a 1. Altitud Presión atmosférica Temperatura y humedad Pureza del aire Edición 8 Mayo 2009 227 . separación y rotulado son fijos para todos los LED de cada módulo de medios. 100 VCA a 240 VCA. con un total de 48 W). Es necesario insertar o retirar la tarjeta de LED cuando se inserta o retira el S8300 Server. Especificaciones La tabla siguiente enumera las consideraciones ambientales correspondientes al gabinete G700 Media Gateway. 50/60 Hz. permitiendo a los clientes cambiar entre estos modos de indicación de estado. La presión atmosférica no se especifica. 1. .Avaya G700 Media Gateway LED de módulo de medios Los LED de módulo de medios tienen las siguientes características: • Cada módulo de medios tiene por lo menos tres LED que indican el estado del módulo y los puertos. El panel de LED no es del mismo tamaño que los módulos de medios estándar. a una humedad del 5% al 90%.5 W cada uno. • La ubicación. Operación a largo plazo de 5° C a 40° C. Funciona a altitudes de menos 60 metros hasta 3. Operación a corto plazo a temperaturas de –5° C a 50° C. No obstante. • Los LED están montados en la tarjeta de circuito impreso del módulo de medios. cierta energía pasa por el frente.5 a 4. a una humedad del 5% al 85%. Consideración Disipación térmica Descripción El G700 Media Gateway usa CA universal.048 metros. No es posible insertar un módulo de medios en la ranura para tarjeta de LED y viceversa. LED a nivel de sistema Tarjeta de LED a nivel de sistema: • Indica visualmente tanto el estado del sistema como de los puertos Ethernet.

el caudal de aire promedio es de 264 pies lineales por minuto. Subparte B Clase B y EN55022 Clase B sobre interferencias electromagnéticas (EMI) conducidas y radiadas. y se verifica mediante pruebas en el país. inmunidad y emisiones. Aprobado según Norma de Seguridad EN60950. Frente al panel posterior. 228 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . No obstante. Es posible usar la fuente de alimentación en un sistema de uno o varios G700 Media Gateways.Consideración Rayos Descripción El usuario está protegido contra las sobretensiones del sistema según los códigos UL. con un margen de 42 a 340 pies lineales por minuto. Dicha fuente debe permitir que el sistema cumpla los requisitos de la Clase B con +6 dB de margen. La salida de servicio debida a una condición de sobretensión puede producir la pérdida de uno o más de los siguientes elementos: • Terminales • Puertos • Módulos de medios • Fuente de alimentación interna del G700 Ruido acústico generado Normas de compatibilidad electromagnética Normas de la Unión Europea Caudal de aire con falla de un ventilador 50 dBA máximo Cumple las normas de compatibilidad electromagnética de los países en que opera.3 AF y proporciona alimentación remota al teléfono. Mínimo caudal de aire en la fuente si falla el ventilador de la fuente de alimentación. según la configuración. tales como rayos. Esta unidad de alimentación puede ser una sola fuente o varios módulos dimensionados y escalables en función de la carga. el caudal de aire promedio pasa a ser 174 pies lineales por minuto. Caudal de aire con falla del ventilador de la fuente de alimentación Requisitos de energía La fuente de alimentación cumple con los requisitos de las normas de FCC Parte 15. La fuente cumple todas las normas aplicables relativas a seguridad. Si falla un ventilador frente al panel posterior. Los conmutadores Ethernet Avaya tienen una unidad de alimentación que cumple la norma 802. el sistema propiamente dicho es susceptible a sobretensiones.

Conexión a tierra de CA El gabinete G700 Media Gateway contiene un tornillo de puesta a tierra en la parte posterior del chasis. Este circuito está protegido por un interruptor automático en el tablero del tomacorriente.4 metros lineales por minuto. se deben considerar los efectos de las tolerancias de los componentes. Esta consideración asegura que la alimentación no se interrumpa a temperaturas ambientes menores que las anteriormente especificadas. G700 Media Gateway requiere también una conexión a tierra del gabinete directamente a una tierra homologada. cada gabinete G700 Media Gateway tiene un cable de alimentación de CA desmontable. El punto mínimo de interrupción térmica se determina a una temperatura ambiente de 50° C a una elevación de 3. Como consecuencia. Para reposicionar la fuente de alimentación recicle la entrada de alimentación de CA. ya sea que el gabinete G700 Media Gateway se conecte directamente al circuito derivado o a una barra de distribución de alimentación. el gabinete G700 Media Gateway propiamente dicho no tiene interruptores automáticos o interruptores de encendido/apagado. Estas temperaturas mínimas son constantes bajo todas las condiciones de entradas y cargas. Este cable se enchufa en un tomacorriente de pared o en la barra de tomacorrientes del bastidor. Edición 8 Mayo 2009 229 .Avaya G700 Media Gateway Protección térmica La protección térmica apaga la fuente de alimentación si su temperatura interna excede la temperatura nominal máxima para funcionamiento seguro. No obstante. Reposición manual La fuente de alimentación requiere reposición manual cuando se interrumpe debido a sobretensión o recalentamiento. Al definir el punto de interrupción.048 metros o a 60° C a nivel del mar. Distribución de CA La distribución de alimentación de CA se conecta a un tomacorriente o barra y puede estar respaldada por una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) opcional. Esta temperatura ambiente se mide con aire forzado que fluye de la entrada a la salida con un caudal nominal de 1. todos los centros de carga de CA del cliente deben tener interruptores automáticos que protejan la alimentación de los G700 Media Gateways según lo requieren los códigos de electricidad.3 metros cúbicos por minuto o 91. Interruptores automáticos del centro de carga y de CA Para alimentación de CA. Se debe mantener la conexión a tierra.

flexibles y ampliables. el G700 Media Gateway se basa en los conmutadores Avaya P330 y C360. Se pueden obtener dos tipos de módulos de expansión de Avaya: • Módulos de enrutamiento de acceso WAN X330 • Módulos de expansión LAN P330 Módulo de enrutamiento de acceso WAN X330 Los clientes con múltiples filiales necesitan soluciones para redes que sean sencillas.Hardware y adjuntos relacionados Módulos de expansión Arquitectónicamente. El módulo de enrutamiento de acceso WAN X330 de Avaya permite a los clientes instalar una infraestructura LAN/WAN unificada y de alto rendimiento en una pila de datos. los clientes pueden usar algunos módulos de expansión P330 con el G700 Media Gateway. Aspectos destacados del enrutador de acceso WAN X330 de Avaya • Proporciona acceso integrado a redes WAN que puede usarse con firewalls o con gateways VPN externos • Funciona con los siguientes protocolos WAN y de enrutamiento • Protocolo punto a punto (PPP) por E1/T1 canalizado • Frame Relay (Relé de tramas) • Protocolo de información de enrutamiento (RIP) v1 y v2 • Abrir primero la ruta de acceso más corta (OSPF) para un área • Redundancia VRRP • Rendimiento: enrutamiento WAN con velocidad por cable Módulos de expansión LAN P330 de Avaya Aspectos destacados del módulo de expansión LAN P330 de Avaya: • Máxima flexibilidad para la pila de datos • Autonegociación estándar • Grupo de agregación de enlaces (LAG) • Redundancia LAG • Redundancia de enlace • Control de congestión • Prioridad y VLAN 802. Por lo tanto. Los módulos de expansión Avaya de red de área local (LAN) y de red de área amplia (WAN) se conectan directamente al G700 Media Gateway sin necesidad de hardware adicional.1Q/p 230 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Avaya G700 Media Gateway ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los módulos de expansión Avaya y Octaplane Stacking Modules no se pueden sustituir bajo tensión. comprimidos o no. T1/E1 ó DCP. tales como una troncal analógica. consulte MM710 T1/E1 Media Module en la página 346. en una conexión Ethernet. consulte MM714 Analog Media Module en la página 353. se debe apagar el sistema. consulte MM712 DCP Media Module en la página 352. Edición 8 Mayo 2009 231 . a un bus TDM. • MM711 Analógico – Para obtener información. • MM712 DCP – Para obtener información. Para retirar o insertar un módulo de expansión. El motor VoIP convierte entonces la ruta de voz del bus TDM a paquetes VoIP. Módulos de medios Los módulos de medios Avaya convierten la ruta de voz de los circuitos tradicionales. La figura siguiente muestra la vista superior de un módulo de medios. consulte MM711 Analog Media Module en la página 349. Los módulos de medios residen en el G700 Media Gateway e interactúan con la placa madre y el panel posterior. • MM714 Analógico – Para obtener información. Figura 59: Vista superior del módulo de medios AL M TS T AC T SIG SO E1 /T EI 1 SM EM SI EO mmdciso KLC 031502 El G700 soporta nueve módulos de medios: • MM710 T1/E1 ISDN PRI – Para obtener información.

• MM760 VoIP – Para obtener información. • MM717 DCP – Para obtener información. consulte MM760 VoIP Media Module en la página 362. consulte MM720 BRI Media Module en la página 358. • MM720 BRI – Para obtener información. consulte MM722 BRI Media Module en la página 359. consulte MM716 Analog Media Module en la página 356. • MM722 BRI – Para obtener información. 232 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .• MM716 Analógico – Para obtener información. consulte MM717 DCP Media Module en la página 357.

El gateway de medios G860 funciona con los S8710 y S8720 servers. y es soportado por Communication Manager versión 4. El módulo de procesamiento de troncales se puede usar en configuración símplex o en una configuración redundante N+1. Figura 60: G860 Media Gateway 6310 Series ALARM ALARM ALARM 1 LINK/ ACT 2 LINK A ALARM LINK B ALARM C ALARM LINK 1A RX/TX RX/TX ALRM 2A RX/TX ALRM 3A ATM RX/TX ALRM 1B RX/TX ALRM 2B ALRM RX/TX 3B SWAP READY ALRM PWR 6310 Series GBE FAIL ACT PSTN 1 2 A B C 1A 2A 3A 1B 2B 3B IOIO IOIO SWAP READY GBE LINK/ ACT LINK FAIL ACT PSTN LINK ATM RX/TX RX/TX RX/TX RX/TX RX/TX ALRM ALRM ALRM ALRM ALRM RX/TX ALRM PWR LINK FMR-5 POWER HSR SWAP READY PSU-5/30/DC ER PO W CompacIPCI CompacIPCI CPC6600 24 PORT 10/100/1000M SWITCH MGMT (MDI) 12 16 18 10 14 20 22 24 CONSOLE SYSTEM FAULT 10/100M SYSTEM CRITICAL MAJOR MINOR SHELF ACT/LINK SPEED ACT/LINK SPEED 11 15 13 19 21 17 23 1 3 5 7 9 LINK MGMT (MDI) SPEED RESET PSU-5/30/DC 2 4 6 8 CPC6600 24 PORT 10/100/1000M SWITCH ER 12 16 18 10 14 20 22 24 CONSOLE SYSTEM FAULT 10/100M PO W ACT/LINK SPEED ACT/LINK SPEED 11 13 19 15 21 17 23 1 3 5 7 9 LINK SPEED P M C B P M C A CP2300S-650 RESET ABORT ALARM USER READY RESET ACTIVITY P M C B P M C A COM PMC 233 ACO HOT SWAP PSU-5/30/DC CP2300S-650 ER ALARM USER ABORT READY RESET PO W ACTIVITY HOT SWAP COM PMC 233 FA U Configuraciones El chasis del G860 Media Gateway está disponible únicamente en configuración redundante. el G860 incluye conmutación de protección y redundancia completa de todos los equipos comunes. con alta disponibilidad y confiabilidad. Se pueden configurar canales para una de las siguientes: • Protegida: capacidad de reserva para las tarjetas de gateway de medios en las que se garantiza servicio constante a las troncales de voz y señalización. Para lograr la confiabilidad máxima. ofreciendo duplicación completa. ampliable y modular diseñada para grandes campus o centros de llamadas.G860 Media Gateway G860 Media Gateway El G860 Media Gateway es un gateway de medios VoIP de alta densidad de canales normalizado. • No protegida: no se ofrece capacidad de reserva. Brinda una solución sólida. Las configuraciones pueden variar según las necesidades específicas del cliente. Edición 8 Mayo 2009 LT FA U LT 2 4 6 8 FA U LT hwmgg860 LAO 111806 233 .0 y posteriores.

Componentes Tabla 41: Componentes del G860 Media Gateway Componente Chasis Controlador del sistema (SC) Módulo de transición posterior Sincronización y alarma (SA/RTM) ES/6600 (Tarjeta de conmutador Ethernet – Ethernet 24 Gigabit) ES/6600/RTM (Módulo de transición posterior 7 E/S conmutador Ethernet) Módulos de procesamiento de troncales (TP-6310) 6310/RTM (Módulo de transición posterior E/S TP-6310) 6310/RTM/HA/Redundante (Módulo de transición posterior E/S TP-6310 .Redundante) PS/DC/5K (Módulos de fuente de alimentación de CC) PEM/DC/5K (Módulos de entrada de alimentación de CC) FM/5K (Módulo bandeja de ventilador) AF/5K (Filtro de aire) FMR/5K (Módulo bandeja de ventilador auxiliar) FPM/5K (Módulo fuente de alimentación de bandeja de ventilador de CC) Paneles en blanco (configuración completa): Panel en blanco – Sólo panel Panel en blanco – Panel de relleno aislante Cables de fibra (provistos por el cliente) que se conectan en la parte posterior del Módulo de procesamiento de troncales Configuración redundante 1 2 2 2 2 Hasta 4 Hasta 3 1 3 2 1 1 1 2 1 1 234 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Nota: El Módulo de procesamiento de troncales es de intercambio en funcionamiento para los sistemas redundantes. El 6310/RTM ha sido diseñado para ofrecer prestaciones de protección. Nota: El Módulo de procesamiento de troncales proporciona interfaces STM-1/OC-3 (futura) y T3 a través de su Módulo de transición posterior (RTM). datos y fax a través de redes IP. Las RTMs correspondientes están localizadas en la caja posterior del G860 en la ranura correspondiente. con una capacidad de 672 canales DS0 y que soporta todas las funciones necesarias para streaming de voz. 03-601918. de intercambio en funcionamiento. El 6310/RTM/HA/ Redundante no ofrece ningún puerto PSTN. Sin embargo.G860 Media Gateway Cada G860 viene con un juego de accesorios. No contiene ninguna conexión de puertos y ocupa la ranura 10. que incluye: • Cable recto RS-232 para la Terminal de consola de controlador del sistema (sin cruce) • Cable recto RS-232 para la terminal de consola de conmutador Ethernet • CD que contiene software y documentación del sistema • CD que contiene el software Element Management System opcional Para obtener más información. El mismo RTM redundante se debe usar tanto para la versión STM-1 (futura) como la T3. Edición 8 Mayo 2009 235 . Para la protección N:1 redundante. de alta densidad. Módulos de procesamiento de medios de troncales G860 (TP-6310) El Módulo de procesamiento de troncales G860 (TP-6310) es una tarjeta de recursos CompactPCI. El panel 6310/RTM contiene transceptores Tx (transmisión) y Rx (recepción) para: • 1+1 (en total 2) interfaces PSTN STM-1/OC-3 (futura) • 3 interfaces (1 activa) PSTN T3 (DS-3) (6 conectores – 3 Rx y 3 Tx) El puerto de interfaz PSTN T3 es un conector SMB con transceptores Tx y Rx. Las RTMs correspondientes están localizadas en la caja posterior del G860 en la ranura correspondiente. consulte Installing and Operating the G860 Media Gateway. Las ranuras 7 a 10 se usan para hasta 4 módulos de procesamiento de troncales (incluido el TP-6310 redundante) según las necesidades del cliente. se facilita la tarjeta 6310/RTM/HA/Redundant Standby. lo cual la pone fuera de servicio. la tarjeta debe bloquearse para poder reemplazarla.

El G860 contiene dos tarjetas de SC. la administración del sistema y el monitoreo ambiental. La tarjeta de SC cuenta con una tarjeta de Módulo de transición posterior (RTM) para Sincronización y alarma (SA). Los indicadores de alarma están conectados al sistema de detección de fallas y alarmas provisto con el G860. instaladas en sus ranuras dedicadas. mayores o menores del sistema. Soporta el intercambio en funcionamiento. LED El panel de la unidad de bandeja de ventilador FM/5K contiene los indicadores de alarma del sistema (LED) y los botones de corte de alarma y de reposición. Cada controlador contiene un disco duro integrado que almacena el software y la configuración del controlador del sistema y la base de datos de rendimiento. La tarjeta de SC tiene dos conectores PCI Mezzanine (PMC). Según sea necesario. 236 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . así como alarmas del sistema y los estantes. los LED indican fallas críticas. La conexión de consola RS-232 se puede efectuar a través del puerto serie PS2 COM del panel frontal o a través del puerto serie RS-232 del modulo SA/RTM. Sistema de refrigeración Los componentes del G860 Media Gateway se enfrían por medio de una unidad de bandeja de ventilador (FM/5K) situada a la izquierda de la caja de la tarjeta. Uno de ellos está ocupado por la tarjeta de SC con disco duro integrado y el otro se reserva para la futura expansión de la funcionalidad de la tarjeta. La tarjeta de SC incluye un procesador UltraSparc de 650 MHz con 512 MB de memoria y usa el sólido entorno del sistema operativo Solaris ampliado para funciones de alta disponibilidad avanzadas. El puerto serie PS2 COM del panel frontal proporciona conexión de consola RS-232. Se incluye una unidad de bandeja de ventilador auxiliar (FMR/5K) en la esquina derecha superior del chasis. Los dos puertos Ethernet 10/100 Base-TX redundantes conectan la tarjeta de SC con las dos tarjetas de conmutador Ethernet a través de enlaces cPSB dedicados en el panel intermedio. encima de las fuentes de alimentación. La tarjeta de SC está diseñada de acuerdo con las normas para CompactPCI de PICMG para sistemas de alta disponibilidad. La tarjeta SA se inserta en el panel intermedio directamente detrás de la tarjeta de SC principal y contiene un puerto RS-232 para conectar a una terminal de consola.Controlador del sistema La tarjeta de controlador del sistema (SC) controla y monitorea el funcionamiento del G860 Media Gateway.

Cada unidad PEM contiene una terminal de entrada. • Para alta disponibilidad. Edición 8 Mayo 2009 237 . Las siguientes son recomendaciones para la entrada de alimentación de CC: • Si usa CC como entrada principal de alimentación.G860 Media Gateway Especificaciones Dimensiones Tabla 42: Dimensiones del chasis del G860 + TP-6310 Dimensión Ancho Altura Profundidad con proyecciones Profundidad sin proyecciones Peso (totalmente cargado) Valor 48. La alimentación debe estar entre –40.3 cm 22. Se facilitan dos módulos de entrada de alimentación (PEM) para las conexiones de CC en la parte posterior del chasis. Cada una de las terminales de entrada de CC está protegida contra corriente inversa.2 N° 60950-00 y UL 60950 y EN 60950. cerciórese de que la fuente de alimentación cumpla con los requisitos de seguridad de Call Agent CAN/CSA-C22. Las terminales de entrada de cada una de las unidades PEM proporcionan protección de redundancia para los circuitos de entrada de alimentación.5 y –60 VCC.0 cm 20.5 A a 48 VCC).2 cm 36. conecte dos fuentes de alimentación de CC separadas para evitar un corte de energía total si falla una de las fuentes de CC.5 cm 30. el consumo de energía medio para un conjunto completo de tarjetas es de aproximadamente 696 vatios (14.45 kg Requisitos de energía Para el Avaya G860 Media Gateway con módulo de procesamiento de troncales.

1 g. Clase B. 3 ejes 238 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 0. embalado Prueba de caídas. La estructura de panal consta de “celdas” diseñadas para atrapar y absorber el ruido de EMI a la vez que mantienen de 95% a 99% de apertura para la impedancia de flujo de aire mínima. Las medidas para cumplir con dichas normas incluyen: • Orificios de ventilación. Clase B. incluso FCC Parte 15. sin embalaje Movimientos sísmicos Vibración de oficinas Nivel de prueba 5% a 90% –60 a 3048 m Altura de caída: 600 mm Altura de caída: 75 mm Zona 4 5-100-5 Hz/0.1 oct/min.Compatibilidad electromagnética El chasis ha sido diseñado para cumplir con las normas de EMC/RFI conocidas. Clase A. Requisitos ambientales Tabla 43: Requisitos ambientales Requisitos de protección física Humedad Altitud Prueba de caídas. de tamaño adecuado para bloquear las frecuencias dentro del rango especificado • Paneles en blanco con lengüetas de contacto. EN 55022. integrados en las entradas de alimentación de CC. ICES-003. que integren una pantalla contra EMI tipo panal en el montaje. EN 300 386. para toma y extracción. usados para cubrir las ranuras vacías cuando la configuración lo requiere • Filtros de RFI. para asegurar que la interferencia inductiva no llegue a los módulos de fuente de alimentación o que las señales de conmutación generadas por los módulos de fuente de alimentación no se propaguen a través de la alimentación principal • Filtros de aire. Una empaquetadura instalada alrededor de la estructura asegura que haya conductividad del bastidor a la envoltura.

G860 Media Gateway Tabla 43: Requisitos ambientales Requisitos de protección física Vibración de transporte Golpe térmico Nivel de prueba 5–100 Hz. acceso para el mantenimiento de 762 mm. • Altitud: hasta 3. según la cual el nivel de los picos no puede ser mayor que 2 kV. la instalación de los equipos debe ser compatible con la Clase 3 de la clasificación definida en el en Anexo B de la norma EN61000-4-5. se debe incluir suficiente protección contra rayos en el sitio a fin de evitar daños al equipo.Intervalo de funcionamiento ampliado a corto plazo: –50° C a +55° C .Espacio: según GR-63-CORE.Humedad relativa nominal: 70% (bulbo húmedo) • Protección contra descargas eléctricas Además de la conexión a tierra correcta.1 oct/min. acceso para cableado 610 mm Edición 8 Mayo 2009 239 .Bastidor Telco: 48.25 oct/min –40° C a +25° C –40 a 77 dentro de los 5 minutos 70° C a +25° C –158° F a 77° F dentro de los 5 minutos A continuación se resumen las condiciones ambientales para el G860 Media Gateway: • Temperatura .Temperatura ambiente recomendada: +5° C a +40° C • Humedad . 100–500 Hz.Intervalo de humedad relativa para el funcionamiento: 5% a 90% . Pueden producirse daños ya sea a causa de la caída directa de un rayo o de la propagación de picos de alta tensión.3 cm . 0. 0.048 m • Movimientos sísmicos: zona 4 • Requisitos del bastidor . A fin de evitar los daños que causan las descargas eléctricas.

con una tarjeta ES en modo activo y la otra en modo de reserva.16 cPSB en una configuración de estrella doble estándar. Fuente de alimentación y módulo de entrada de alimentación La fuente de alimentación tiene las siguientes características: • Entrada de CC • Margen amplio: entrada de –40. con largos de pines escalonados • Se puede intercambiar en funcionamiento • Gestión térmica optimizada • Sin carga mínima. Esta configuración asegura rutas Ethernet completamente redundantes para todas las tarjetas del chasis. en las secciones tanto anterior como posterior del chasis. automáticamente cambia la segunda tarjeta ES del modo de reserva al modo activo. Cada una de las tarjetas ES tiene dos interfaces de enlace ascendente Gigabit de fibra óptica o cobre para conectar a la red IP básica. Hardware y adjuntos relacionados Conmutador Ethernet Todo el tráfico de VoIP (medios y señalización) se enruta entre el gateway y la red IP a través del conmutador Ethernet. Cada ranura cuenta con una clave en el panel intermedio que coincide con el tipo de tarjeta a apropiada a fin de evitar que se inserte un tipo de tarjeta incorrecto en la ranura. Esta configuración garantiza protección del funcionamiento redundante ante la falla de cualquiera de los elementos de comunicación. con cualquier salida • Funciones de control y monitoreo 240 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Instalación eléctrica El panel intermedio principal enruta toda las señales y alimentación desde y hacia las tarjetas conectables que residen en las ranuras. La tarjeta del gateway de medios se comunica con el conmutador Ethernet a través de dos enlaces cPSB de 10/1000 Mbps redundantes. Una falla de la tarjeta ES activa. protegida contra polaridad inversa • LED indicadores de estado integrados • Conector que puede conectarse en funcionamiento.4 a –72 VCC • Carga de corriente compartida activa en las entradas positivas (V1. V2 y V3) • Entrada de CC. La tarjeta ES/6600 proporciona 24 puertos GbE. Ambos conmutadores Ethernet se interconectan conforme a la norma PICMG 2. de los cuales cinco son puertos 1000 Base-T para conectar a equipos externos. Las tarjetas de SC se comunican con el conmutador Ethernet a través de dos enlaces cPSB de 10/1000 Mbps redundantes.

–12 V a 1.Potencia de salida de 250 vatios máximo. Se proveen dos unidades FPM/5K para protección de la redundancia. que cubre todas las áreas vitales para el funcionamiento. +12 V a 5.Coeficiente de temperatura +/– 0.Módulo de entrada de alimentación PEM/DC para CC .G860 Media Gateway Especificaciones técnicas de PEM PS/DC/5K • Salida: . Los módulos APM/5K y FPM/5K no se pueden intercambiar en funcionamiento. Element Management System El Element Management System (EMS) es una solución avanzada para la gestión normalizada de gateways de medios dentro de redes VoIP.Entrada de –40. Se entrega una versión para CC.5 a –60 VCC APM/5K y FPM/5K – Módulo de alimentación de ventilador avanzado El módulo de alimentación de ventilador avanzado es la fuente de alimentación para la unidad de bandeja de ventilador. +5 V a 40 A.3 V a 40 A.Salidas (V1–V5) +3. Capacidades de alto nivel Tabla 44: Capacidades máximas del G860 para configuraciones símplex y redundantes Capacidad Enlaces T3 no protegidos Enlaces T3 protegidos Servidor símplex 12 Redundante 12 12 Edición 8 Mayo 2009 241 .02% / °C .2 N° 950 • Entrada de CC: . UL 1950. Presenta una arquitectura cliente/servidor que permite a los clientes acceder al EMS desde centros de trabajo y terminales de trabajo múltiples y remotas.Normas de seguridad EN 60950. gestión y aprovisionamiento eficientes del G860 Media Gateway. administración.Eficiencia de 75% con carga plena . continua .Controles y TTL de señalización • Características generales: . CSA 22.5 A .5 A. El servidor de EMS se ejecuta con Sun Microsystems Solaris.

Figura 61: SCC1 Media Gateway típico 2 3 1 scdfscci KLC 032502 Notas de la figura: Número 1.SCC1 Media Gateway Nota: Nota: El SCC1 se ha retirado de la venta. pero se sigue soportando. Cada SCC1 Media Gateway tiene ranuras verticales que contienen tarjetas. 3. 2. Cada ranura no utilizada se cubre con una placa en blanco. Descripción detallada La figura siguiente muestra un SCC1 Media Gateway típico. Descripción Tarjetas Fuente de alimentación Salidas del aire de refrigeración 242 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

El gabinete de control duplicado (si existe) se instala en la posición B. Este gabinete proporciona control duplicado en una red PPN del SI. para DEFINITY Server SI únicamente. secuencialmente. Edición 8 Mayo 2009 243 . • Un gabinete de puertos que contiene tarjetas de puertos. interfaces con otras PN. C y D. un reloj de tonos y un convertidor de potencia. Las posiciones de los gabinetes de puertos adicionales se identifican como B. Se pueden apilar un máximo de cuatro SCC1 Media Gateways para formar una sola PN. La figura siguiente muestra un ejemplo de una pila de SCC1 Media Gateways. • Un gabinete de control de expansión. una interfaz de mantenimiento y una fuente de alimentación. EL gabinete de control de expansión está siempre en la posición A de la pila SCC1 que es la PN para el DEFINITY Server SI únicamente. que contiene un procesador TN2404.SCC1 Media Gateway Configuraciones Los SCC1 Media Gateways vienen en cuatro configuraciones: • Un gabinete de control. interfaces con la PPN (SI únicamente) o con el servidor (S8500/serie S8700). que contiene tarjetas de puertos. para el DEFINITY Server SI únicamente. El gabinete de control está siempre en la posición A de la pila de SCC1. que contiene el mismo equipo que el gabinete de control. El gabinete de control forma la base de la red de puertos del procesador (PPN) del SI. • Un gabinete de control duplicado. Este gabinete puede ser parte de una red PPN o PN. interfaces con las demás PN y una fuente de alimentación. El gabinete de control duplicado está siempre en la posición B de la pila de SCC1. La posición del gabinete de control básico o del gabinete de control de expansión siempre se identifica como A. El gabinete de puertos puede contener también una interfaz con el servidor si está en un sistema de control duplicado (alta confiabilidad) o de control y portador duplicados (confiabilidad crítica).

Descripción Gabinete de puertos en la posición D Gabinete de puertos en la posición C Gabinete de puertos o gabinete de control duplicado en la posición B Gabinete de control básico o gabinete de control de expansión en la posición A Pinzas del gabinete 244 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 4. 2. 3.Figura 62: Pila de SCC1 típica 1 5 2 5 3 5 4 lcdfsc1i KLC 012500 Notas de la figura: Número 1. 5.

Esta ranura acepta cualquier tarjeta que tenga una etiqueta morada o un rectángulo gris en el seguro. . La ranura de control es de color blanco y tiene el nombre en la etiqueta.El número máximo de PN o pilas SCC1 es 64. Es de color morado o gris. • La máxima cantidad de pilas de SCC1 Media Gateways o de redes de puertos (PN) es tres. Para los servidores Avaya: • Cada PN de SCC1 requiere un gabinete de control de expansión y. La ranura de servicio es una ranura de puertos que no tiene conector de E/S. el número máximo de SCC1 Media Gateways que se pueden apilar en una PN es cuatro. servidor serie S8700 y S8500 Server DEFINITY Server SI. En la parte posterior de los gabinetes una placa de tierra conecta entre los gabinetes para mantener la integridad con tierra. Una etiqueta con gris indica una ranura para una tarjeta de puertos. • Serie S8700 – Los SCC1 Media Gateways se soportan en configuraciones PNC por fibra. servidor serie S8700 y S8500 Server Control Servicio Las tarjetas moradas y las blancas han sido reemplazadas por tarjetas marcadas con seguros grises y blancos. DEFINITY Server SI. • Serie S8700 – Los SCC1 Media Gateways se soportan en configuraciones PNC por fibra. Tabla 45: Ranuras para tarjetas del gabinete Puerto La ranura de puertos es de color morado o gris y tiene el número de ranura en la etiqueta. Independientemente del servidor que se usa.El número máximo de PN o pilas SCC1 es 64. Un conector de 25 pares en el panel posterior del módulo se conecta a cada ranura de puertos en los siguientes módulos: • un módulo de puertos Edición 8 Mayo 2009 245 . en una pila de SCC1 Media Gateways. Una ranura de servicio acepta un tipo especial de tarjeta que no requiere conector de E/S. está instalado en la parte inferior de la pila. Las pinzas del gabinete conectan los gabinetes entre sí. PNC por IP y PNC por fibra y por IP combinada. servidor serie S8700 y S8500 Server DEFINITY Server SI. Una etiqueta con blanco indica una ranura para una tarjeta de control. Esta ranura acepta sólo una tarjeta cuyo nombre coincida con el de la etiqueta de la ranura. .SCC1 Media Gateway Para los servidores DEFINITY SI: • En cada pila de gabinetes SCC1 Media Gateway debe haber un gabinete de control básico o de expansión en la posición inferior de la pila. PNC por IP y PNC por fibra y por IP combinada.

• 158G (0.9 cm) cubre cualquier ranura no utilizada. Las fuentes de alimentación de CA o CC suministran energía al módulo. El gabinete de control básico tiene ranuras blancas dedicadas que contienen tarjetas de control específicas.2 cm) cubre el área situada a la izquierda de la ranura 1 en los gabinetes de puertos.63 cm) se usa con la tarjeta TN755 ó la tarjeta TN2202. • 158P (1. Este gabinete contiene puertos.• un módulo de control de expansión • un módulo de control A cada conector se conecta un cable que se enruta al campo de cross-connect. tales como una fuente de alimentación como la TH755 ó TN2202. Las siguientes placas ciegas cubren las ranuras vacías del módulo para asegurar una correcta refrigeración: • 158J (9. La figura siguiente muestra un ejemplo del gabinete de control básico. un complejo de control para procesar llamadas y una interfaz a un gabinete de control duplicado opcional. Módulos Esta sección describe los módulos que puede usar el SCC1 Media Gateway. • 158N (1. Gabinete de control básico para el DEFINITY Server SI El gabinete de control básico está sólo en la PPN y sólo lo usa el servidor DEFINITY Server SI. 246 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . También interconecta con el reloj Stratum 3 opcional.27 cm) se usa con el LAN Gateway en las instalaciones DEFINITY AUDIX Versión 3 y CallVisor ASAI. Las ranuras de dos colores pueden contener cualquier tarjeta de puertos o las tarjetas blancas designadas.

a una impresora del sistema o a un módem externo usado para mantenimiento remoto. conecta una terminal de administración a la tarjeta del procesador. la alimentación de la consola de la operadora. El conector DOT se puede usar para conectar al procesador de otro módulo.SCC1 Media Gateway Figura 63: Gabinete de control básico SCC1 (J58890L) B AUTO A S P E OVERIDE ALARMS MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF BBI LINK TRMT RCV C A R D I N U S E B l a n k B l a n k B l a n k DUPL INTERFACE TN792 103577450 98DR07125243 Lucent T N 7 9 2 T N 2 4 0 4 1 5 8 P T N 2 4 0 1 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 T N 7 9 9 T N 7 5 5 ccdfr8l KLC 021205 La tabla siguiente describe los conectores del módulo de control básico. Conecta el procesador al equipo de grabación de detalles de llamadas (CDR). Conector 1 a 16 (A1 a A16) Función Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos de conexión y el campo de interconexión o el transceptor de fibra. los paneles de transferencia de emergencia y un módem interno usado para mantenimiento remoto. El conector de la terminal siempre se conecta al procesador en el módulo de la terminal. En sistemas de confiabilidad estándar. AUX (auxiliar) DCE TERMINAL Terminal de la opción de duplicación (DOT) Edición 8 Mayo 2009 247 . Se utiliza en sistemas de confiabilidad alta y crítica para conectar una terminal de administración al procesador activo mediante la ranura de la interfaz de duplicación. Este conector se puede usar con cualquier opción de confiabilidad. Provee las interfaces para las alarmas del cliente.

La figura siguiente muestra un ejemplo del gabinete de control duplicado. El gabinete de control duplicado tiene ranuras blancas dedicadas para tarjetas de control designadas.Gabinete de control duplicado para un DEFINITY Server SI El gabinete de control duplicado opcional sólo reside en la PPN correspondiente al DEFINITY Server SI. También. El gabinete de control duplicado contiene puertos y un complejo de control duplicado. Una fuente de alimentación de CA o CC reside en el lado derecho del gabinete. Conector 01 a 16 (A01 a A16) TERMINAL Función Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de cross-connect o el transceptor de fibra. contiene una tarjeta de mantenimiento TN775. Gabinete de control duplicado para un DEFINITY DEFINITY Server SI. Se puede conectar a la tarjeta del procesador del gabinete de control duplicado si falla la tarjeta de interfaz de duplicación del módulo de control. El gabinete contiene una tarjeta de interfaz de duplicación en la ranura DUPN INTFC. Una fuente de alimentación de CA o CC reside en el lado derecho del gabinete. Las ranuras para tarjetas de puertos pueden contener cualquier tarjeta de puertos. Figura 64: Gabinete de control duplicado (J58890M) B AUTO A S P E OVERIDE ALARMS MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF BBI LINK TRMT RCV C A R D I N U S E B l a n k B l a n k B l a n k DUPL INTERFACE TN792 103577450 98DR07125243 Lucent T N 7 9 2 T N 2 4 0 4 1 5 8 P T N 2 4 0 1 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 T N 7 9 9 T N 7 5 5 ccdfr8m KLC 021205 La tabla siguiente describe los conectores del gabinete de control duplicado. Este gabinete contiene puertos. servidor serie S8700 y S8500 Server El gabinete de control de expansión (J58890N) va siempre en la posición A de una pila de PN de expansión de SCC1 Media Gateways. 248 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

en la conversión de una configuración de redes de puertos con conectividad PNC por fibra a una con PNC por IP. En este caso. Contiene una tarjeta de mantenimiento TN775 en la ranura MTCE y una tarjeta IPSI en la ranura del reloj de tonos. La IP Media Processor y la IP Media Resource 320 se pueden insertar en casi cualquier ranura del módulo. el gabinete de control de expansión debe estar en la posición A. En cambio. Las demás ranuras del gabinete de control de expansión pueden contener tarjetas de puertos opcionales. si la PN tiene una tarjeta IPSI para conexión de control al S8500 Server o servidor serie S8700. La ranura A01 debe contener únicamente una tarjeta de interfaz de expansión. conflictos entre tarjetas e interrupciones de servicio debidas a descasgas eléctricas. En la PN debe haber por lo menos una tarjeta IP Media Processor o IP Media Resource 320. a un CSS o a un conmutador ATM. Pueden insertarse procesadores de medios IP o recursos de medios IP adicionales en cualquier otro gabinete o ranura de la PN. Configuraciones con conectividad de redes de puertos por fibra . No obstante. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: La introducción de una tarjeta incorrecta en la ranura A01 del gabinete de control de expansión puede ocasionar la falta de timbre. Sin embargo.SCC1 Media Gateway El gabinete de control de expansión tiene tarjetas de puertos opcionales en las ranuras para puertos 2 a 17. Si la PN de SCC1 se conecta a gateways de medios o adjuntos de sucursales en la red. una IP Media Processor o una IP Media Resource 320. se requiere también la siguiente tarjeta: • Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 Edición 8 Mayo 2009 249 . la tarjeta IPSI se conecta mediante el cable plano del frente a la tarjeta de mantenimiento TN775D.En las configuraciones con conectividad de redes de puertos (PNC) por fibra. que debe insertarse en la posición A01 del gabinete de control de expansión. se usa la capacidad de reloj de tonos incorporada en la tarjeta IPSI.En una PN con IP-PNC. el reloj de tonos no se usa. soporta puntos terminales IP o usa troncales IP. Configuraciones IP-PNC . el gabinete de control de expansión contiene un reloj de tonos y una o dos tarjetas de interfaz de expansión para conectar a las demás PN. una de estas tarjetas se debe insertar en la ranura A01 que queda libre al retirar la tarjeta EI.

2 a 17 (A2 a A17) AUX (auxiliar) TERM (terminal) 1. DEFINITY Server SI. Conecta una terminal de administración a la tarjeta de mantenimiento y se usa sólo para el DEFINITY Server SI. Este conector no se usa con un servidor serie S8700 ó un S8500 Server. la alimentación de la consola de la operadora y los paneles de transferencia de emergencia. Una fuente de alimentación de CA o CC reside en el lado derecho de cada gabinete. Sirve de interfaz para las alarmas del cliente. que usa algo del espacio de la ranura 17 e impide el uso de dicha ranura. Conector 1 (A1) Función Proporciona una interfaz de cable de fibra óptica a una tarjeta de interfaz de expansión (E1) situada en la ranura 11 ó una interfaz de cable de cobre para un convertidor DS1. 250 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . En sistemas que utilizan ATM-PNC. Se puede instalar una fuente de alimentación de neón TN755 en la ranura 18. los conectores de fibra de las interfaces OC-3/STM-1 a los conmutadores ATM están situados en el frente de las tarjetas TN2305 ó TN2306. Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexión o el transceptor de fibra. servidor serie S8700 y S8500 Server Los gabinetes de puertos residen en la red de puertos de expansión (PPN) del DEFINITY Server SI y en las redes de puertos (PN) de expansión. Gabinete de puerto para un DEFINITY Server SI.Figura 65: Gabinete de control de expansión (J58890N) ALARMS MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF CLK S E R V I C E N E T W O R K B l a n k Mtce B l a n k ccdf11n KLC 021105 T N 7 7 5 T N 2 3 1 2 A P T N 5 7 0 T N 5 7 0 1 5 8 P 1 5 8 P La tabla siguiente describe los conectores del gabinete de control de expansión.

una tarjeta de interfaz ATM en un sistema de confiabilidad crítica. la ranura 1 contiene una tarjeta de reloj de tonos cuando el gabinete de puertos está en la posición B de una PN en un sistema de control duplicado/ portador duplicado (confiabilidad crítica). Las demás ranuras del módulo de puertos pueden contener tarjetas de puertos opcionales. en el servidor serie S8700 únicamente. La figura siguiente muestra un ejemplo del gabinete de puertos. Excepto esto. La ranura 2 contiene una EI o. Figura 66: Gabinete de puertos (J58890H) CLK S E R V I C E N E T W O R K T N 2 3 1 2 A P T N 5 7 0 T N 5 7 0 ccdf11h KLC 021105 Edición 8 Mayo 2009 251 . la ranura 1 contiene una tarjeta IPSI cuando el gabinete está en la posición B y la PN se conecta a una red de control duplicado (alta confiabilidad). En una PN con PNC por IP. La ranura 3 puede contener también una tarjeta EI en un sistema de confiabilidad crítica y conexión directa. todas las ranuras están disponibles para tarjetas opcionales. En una PN con PNC por fibra. todas las ranuras están disponibles para tarjetas opcionales.SCC1 Media Gateway En la PPN del DEFINITY Server SI.

1 a 18 (B1 a B18. Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexón o el transceptor de fibra. estas ranuras contienen una tarjeta de interfaz ATM y un cable de fibra óptica se conecta del frente de la tarjeta a un conmutador de datos ATM. Este cable conecta una tarjeta de interfaz de expansión de otra PN o a una tarjeta de interfaz de nodo de conmutación de un conmutador central. En una configuración ATM.La tabla siguiente describe los conectores del gabinete de puertos. C1 a C18 ó D1 a D18) 252 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Conector 2a3 (B2 a B3) Función Puerto de interfaz de expansión que proporciona una interfaz para un cable de fibra óptica.

EPN y PN) • Módulo de control de expansión (EPN y PN) • Módulo de nodo de conmutación opcional (PPN. Las patas niveladoras evitan que el gabinete se desplace. Las puertas situadas en la parte anterior y posterior del gabinete MCC1 Media Gateway protegen al equipo interno y facilitan el acceso a las tarjetas. cada una de las esquinas inferiores del MCC1 Media Gateway se puede fijar al suelo. interfaces al gabinete de PPN y otras EPN. al bus TDM y al bus de paquetes. Los MCC1 Media Gateways son de cuatro tipos: • Una PPN de DEFINITY Server SI que contiene los puertos. El MCC1 Media Gateway se puede usar como gabinete de una red de puertos (PN). Si fuera necesario. El MCC1 Media Gateway se mueve sobre rueditas. Existen cinco tipos de módulos: • Módulo de control (PPN de DEFINITY Server SI únicamente) • Módulo de control duplicado opcional (PPN de DEFINITY Server SI únicamente) • Módulo de puertos opcional (PPN. • Una PN que contiene un nodo de conmutación. que es un nodo en un sistema que tiene un conmutador central.MCC1 Media Gateway MCC1 Media Gateway Nota: Nota: El MCC1 se ha retirado de la venta. Descripción detallada El MCC1 Media Gateway es un gabinete de 178 cm que contiene hasta cinco módulos. así como la interfaz de mantenimiento. Los módulos contienen tarjetas y las conectan a la alimentación eléctrica. una interfaz a una EPN y posiblemente un CSS. un SPE. EPN y PN) Vea en Gabinete PN típico para todos los modelos de servidores en la página 255 un ejemplo de la disposición del MCC1 Media Gateway. • Una red de puertos de expansión (EPN) de DEFINITY Server SI que contiene puertos adicionales. • Una configuración de PN o múltiples PN en una configuración S8500 Server o de servidor serie S8700. pero se sigue soportando. Edición 8 Mayo 2009 253 .

en la posición B Gabinete de red de puertos para un servidor serie S8700 El gabinete PN para un servidor serie S8700 contiene los siguientes componentes: • Uno a cuatro módulos de puertos (J58890BB) • Una tarjeta de interfaz ATM en una configuración con modo de transferencia asíncrona (ATM) • Módulo de nodo de conmutación (SN) (J58890SA) en una configuración con conmutador central (CSS) . El gabinete auxiliar contiene los siguientes componentes: • El panel de fusibles (J58889AB). en una configuración de alta confiabilidad o confiabilidad crítica.2 módulos de SN en una configuración de portador duplicado (confiabilidad crítica) Vea en Gabinete PN típico para todos los modelos de servidores en la página 255 un ejemplo de gabinete PN típico. estante (ancho de 23 in. y paneles de tipo montaje. que distribuye –48 VCC a los circuitos con fusibles del gabinete • La barra de tomacorrientes de CA facilita tomas de 120 VCA conmutados y no conmutados • El bloque de conectores de CC para los gabinetes alimentados por: .Componentes Gabinete auxiliar El gabinete auxiliar contiene hardware para instalar equipo opcional. [58.Una fuente de CC externa .Un módulo de SN como mínimo en una configuración de red de confiabilidad estándar o de control duplicado (alta confiabilidad) con un CSS .4 cm]). 254 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El gabinete permite módulo.Un convertidor de CA a CC que: • Acepta alimentación de CA de un toma conmutado de una barra de tomacorrientes de CA • Envía alimentación de CC convertida al bloque de conectores de CC requerido Gabinete de red de puertos del procesador para DEFINITY Server SI Un gabinete de red PPN para DEFINITY Server SI contiene los siguientes módulos: • Uno a cuatro módulos de puertos (J58890BB) • Un módulo de control (J58890AH) en la posición A • Un módulo de control duplicado (J58890AJ).

2.MCC1 Media Gateway Figura 67: Gabinete PN típico para todos los modelos de servidores 1 2 3 4 5 6 lcdfpdui KLC 031202 7 Notas de la figura: Número 1. 7. 5. 3. 6. Descripción Módulo de puertos en la posición C Módulo de puertos o de control en la posición B Módulo de control o de control de expansión en la posición A Unidad de ventilación en la posición F Módulo de puertos o de nodo de conmutación (SN) en la posición D Módulo de puertos o de SN en la posición E Unidad de distribución de alimentación en la posición G Edición 8 Mayo 2009 255 . 4.

256 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Gabinete de red de puertos de expansión para DEFINITY Server SI Un gabinete de red de puertos de expansión (EPN) contiene los siguientes módulos: • Uno a cuatro módulos de puertos (J58890BB). Se soporta un máximo de tres PN en configuración de conexión directa únicamente.Gabinete de red de puertos para Avaya S8500 Media Server El Avaya S8500 Media Server soporta el MCC1 Media Gateway en migraciones desde una configuración símplex de DEFINITY R o DEFINITY SI. el módulo ubicado en la posición B difiere del colocado en el gabinete PPN. excepto el módulo en la posición A y. uno de los cuales puede servir como módulo de control de expansión duplicado en una configuración de confiabilidad crítica en la posición B • Un módulo de control de expansión (J58890AF) en la posición A El gabinete EPN es igual al PPN. En cambio. Vea en Gabinete EPN o PN de MCC1 en la página 257 un ejemplo de gabinete MCC1 EPN. algunas veces. se soportan hasta 64 PN cuando las PN con PNC por IP se combinan con PN con conectividad por fibra en la configuración.

3. las posiciones de módulos A. La posición de módulo D se agrega y puebla en segundo lugar. 4. 5. Cuando un gabinete tiene dos PN. Edición 8 Mayo 2009 257 . debe usarse y poblarse en primer lugar la posición de módulo E.MCC1 Media Gateway Figura 68: Gabinete EPN o PN de MCC1 Módulo de puertos Módulo de control de expansión Módulo de puertos o del nodo de conmutación Unidad distribuidora de alimentación Módulo de puertos Módulo de puertos o del nodo de conmutación lcdfpdu4 LJK 081999 Notas de la figura: Número 1. Descripción Módulo de puertos en la posición C Módulo de puertos en la posición B Módulo de control de expansión en la posición A Unidad de ventilación en la posición F Módulo de puertos o de nodo de conmutación (SN) en la posición D Módulo de puertos o de SN en la posición E Unidad de distribución de alimentación en la posición G En una configuración mínima de gabinete EPN con doble red de puertos. 7. 2. 6. B y C están destinadas a la primera red de puertos del gabinete. Las posiciones de módulos D y E están destinadas a la segunda.

tarjetas de reloj de tonos o IPSI y de interfaz EI. contiene una IPSI (conectada al servidor). Para la PNC por fibra contiene puertos adicionales.Configuraciones Módulos La tabla siguiente enumera los tipos de módulo que se pueden instalar en el gabinete MCC1 Media Gateway con el DEFINITY Server SI. contiene las tarjetas de puertos y de servicio. Tipo de módulo Módulo de control Descripción Contiene las tarjetas del procesador que realizan el procesamiento de llamadas. interfaz de mantenimiento y una IP Media Processor/IP Media Resource 320. Este módulo también puede contener tarjetas de puertos. contiene tarjetas de servicio y de puertos adicionales. En las posiciones de PN C. Este módulo también puede contener tarjetas de puertos. Gabinete PN Servidor DEFINITY Server SI Módulo de puertos (opcional) PN o EPN DEFINITY Server SI. el mantenimiento y la administración. Para la PNC por fibra. Contiene las tarjetas de procesador duplicado que realizan el procesamiento de llamadas. En una EPN de portador duplicado en la posición B. tarjetas de reloj de tonos o de interfaz de mantenimiento IPSI y de interfaz EI. D y/o E. Cada módulo se describe en detalle más adelante en esta sección. Para la PNC por IP. servidor serie S8700 y S8500 Server Módulo de control de expansión EPN DEFINITY Server SI. contiene las tarjetas SNI y SNC que constituyen el CSS. contiene puertos adicionales. el mantenimiento y la administración en forma idéntica al módulo de control. servidor serie S8700 y S8500 Server Módulo del nodo de conmutación Módulo de control duplicado (opcional) EPN o PPN PPN Servidor serie S8700 DEFINITY Server SI 258 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . En la PPN de SI. un servidor serie S8700 y el S8500 Server.

Figura 69: Módulo de control (J58890AH) ccdfr8ah KLC 021205 B AUTO A S P E OVERIDE ALARMS Z100A1 blanks or 631DA DUPL INTERFACE Lucent MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF BBI LINK TRMT RCV C A R D I N U S E 631DB or 649A B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k B l a n k 103577450 TN792 98DR07125243 Z 1 0 0 C T N 7 9 2 T N 2 4 0 4 T N 2 4 0 1 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 T N 7 7 1 T N 7 9 9 T N 7 5 5 El módulo de control posee ranuras dedicadas. En las ranuras de dos colores se puede instalar cualquier tarjeta de puertos o las tarjetas blancas designadas. Terminal de la opción de duplicación Terminal Edición 8 Mayo 2009 259 . los paneles de transferencia de alimentación de emergencia y un módem interno usado para mantenimiento remoto. Las fuentes de alimentación de CA o CC suministran energía al módulo. La figura siguiente. Conecta una terminal de administración de sistema al procesador del módulo de control. Módulo de control (J58890AH) en la página 259 muestra un ejemplo de módulo de control. Este módulo no se usa con un servidor serie S8700 o un S8500 Server. la alimentación de la consola de la operadora. por ejemplo. La tabla siguiente describe los conectores del módulo de control. Se utiliza en sistemas de confiabilidad alta y crítica para conectar una terminal de administración al procesador activo desde la posición de la ranura de la interfaz de duplicación. Conector 1 a 9 (A1 a A9) AUX (auxiliar) Función Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexión o el transceptor de fibra. que siempre contienen tarjetas de control específicas. de color blanco. Provee una interfaz para las alarmas.MCC1 Media Gateway Módulo de control para DEFINITY Server SI El módulo de control (J58890AH) se usa con el DEFINITY Server SI. de DS1 o de alimentación.

muestra un ejemplo de módulo de control de expansión. el módulo de control de expansión (J58890AF) contiene una tarjeta de interfaz EI o ATM en las ranuras de puertos 1 y 2. El módulo de control de expansión también contiene las ranuras de puertos 3 a 19 y las unidades de CA o CC. blanco. Figura 70: Módulo de control de expansión (J58890AF) en la página 261. ésta reside del lado derecho del módulo. En las redes de puertos con conectividad de red de puertos por fibra. Las ranuras del módulo de control de expansión pueden contener tarjetas de puertos opcionales. Este conector se puede usar con cualquier opción de confiabilidad. Módulo de control de expansión para todos los modelos de servidor Red de puertos con PNC por fibra.Conector P1 y P2 Equipo de comunicación de datos Función Conectan el módulo al arnés de cableado del gabinete. • Ranuras grises y moradas que pueden contener tarjetas de puertos. • Las ranuras de dos colores. que puede estar en el mismo gabinete MCC1. Las demás unidades de CA o CC residen en cada extremo de un módulo de control duplicado. Estas últimas incluyen interfaces de expansión o una fuente de alimentación. La figura siguiente. se pueden usar para tarjetas de puertos o tarjetas de color blanco designadas. gris o morado. Si se usa la unidad de alimentación 649A. Se muestran también las tarjetas de mantenimiento y reloj de tonos. Las ranuras 18 y 19 pueden contener una fuente de alimentación de neón opcional. Módulo de control duplicado para DEFINITY Server SI El módulo de control duplicado (J58890AJ) contiene las siguientes ranuras: • Ranuras dedicadas de color blanco que siempre contienen tarjetas de control específicas. Conecta el procesador al equipo de grabación de detalles de llamadas (CDR) o a un módem externo usado para mantenimiento remoto. Estas tarjetas se usan con cable de fibra óptica para conectarse a otro gabinete o al CSS. 260 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Edición 8 Mayo 2009 261 . la alimentación de la consola de la operadora y los paneles de transferencia de emergencia. 1. Da acceso a los circuitos de alarma y control. Las demás ranuras del gabinete de control de expansión pueden contener tarjetas de puertos opcionales. que debe insertarse en la posición A01 del módulo de control de expansión. Conecta una terminal de administración a la tarjeta de mantenimiento de un módulo de control de expansión.MCC1 Media Gateway Figura 70: Módulo de control de expansión (J58890AF) ccdf10af KLC 101601 ALARMS Z100A1 blanks or 631DA1 MAJ MIN WRN ACK EMER TR ON AUTO OFF 631DB1 or 649A Z 1 0 0 C T N 7 7 5 T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 La tabla siguiente describe los conectores del módulo de control de expansión. La PN requiere por lo menos una tarjeta IP Media Processor o IP Media Resource 320. Contiene una tarjeta de mantenimiento TN775 obligatoria en la ranura MNTC y una tarjeta IPSI en la ranura del reloj de tonos. Asimismo. Pueden insertarse procesadores de medios o recursos de medios IP adicionales en cualquier otro módulo o ranura de la PN. los conectores de fibra de las interfaces OC-3/STM-1 a los conmutadores ATM están situados en el frente de las tarjetas TN2305 ó TN2306. conecta el voltaje de timbre desde el generador de timbres al módulo. Los conectores de 25 pares sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexión o el transceptor de fibra. Conector 1y2 A1 y A2 1 a 19 A1 a A19 Auxiliar (AUX) Terminal P1 y P2 Función Proporciona una interfaz de cable de fibra óptica a una tarjeta de interfaz de expansión (EI) situada en la ranura 11 ó una interfaz de cable de cobre para convertidor DS1. Red de puertos con PNC por fibra En una PN con conectividad PNC por IP. el gabinete de control de expansión debe estar en la posición A. Sirve de interfaz para las alarmas del cliente. En sistemas que utilizan ATM-PNC.

una IP Media Processor o una IP Media Resource 320. una de estas tarjetas se debe insertar en la ranura A01 que queda libre al retirar la tarjeta EI. soporta puntos terminales IP o usa troncales IP. La PN requiere una tarjeta IP Media Processor o IP Media Resource 320. En una PN con conectividad de redes de puertos por fibra. La figura siguiente. la ranura 1 contiene una tarjeta de reloj de tonos o IPSI cuando el módulo de puertos está en la posición B de un gabinete EPN en configuración de portador duplicado. La IP Media Processor y la IP Media Resource 320 se pueden insertar en casi cualquier ranura del módulo. La ranura 3 puede contener también una tarjeta EI en la configuración de conexión directa. En la PPN del DEFINITY Server SI. Tarjeta Módulo de control para DEFINITY Server SI Servidor de la serie S8700. todas las ranuras están disponibles para tarjetas opcionales. en la conversión de una configuración con conectividad PNC por fibra a una con PNC por IP.! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: La introducción de una tarjeta incorrecta en la ranura A01 del gabinete de control de expansión puede ocasionar errores en el procesamiento de las llamadas. Si la PN de MCC1 se conecta a gateways de medios o adjuntos de sucursales en la red. • Ranuras en cada extremo del módulo para unidades de CA o CC. la ranura 1 contiene una tarjeta IPSI cuando el módulo de puertos está en la posición B de una PN en configuración de red de control duplicada. todas las ranuras están disponibles para tarjetas opcionales. Las demás ranuras del módulo de puertos pueden contener tarjetas de puertos opcionales. La ranura 2 contiene una tarjeta de interfaz EI o ATM en la configuración de portador duplicado. Sin embargo. se requiere también la siguiente tarjeta: . Figura 71: Módulo de puertos (J58890BB) en la página 263 muestra un ejemplo de módulo de puertos.Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 • Una ranura para unidad de alimentación o de servicio en la que puede instalarse una tarjeta de alimentación o de servicio. 262 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . que puede insertarse en cualquier módulo incluido en la red de puertos. En una PN con conectividad de redes de puertos por IP. Excepto esto. o de la serie S8500 (J58890BB) Un módulo de puertos (J58890BB) contiene las siguientes ranuras: • Ranuras de puertos 1 a 20 para tarjetas de puertos. La ranura A01 debe contener únicamente una tarjeta de interfaz de expansión.

Sirve como indicador de posición del módulo y da acceso a los circuitos de control y de alarma. El SNC se puede usar al conectar de una a 44 PN. Conector 1 a 20 P1 Función Conectores de 25 pares que sirven de interfaz entre las tarjetas de puertos y el campo de interconexión o el transceptor de fibra. Vea en Figura 72: Módulo de nodo de conmutación (J58890SA) en la página 264 un ejemplo de módulo de nodo de conmutación. Módulo del nodo de conmutación para servidor serie S8700 El módulo del nodo de conmutación (SNC) (J58890SA) puede contener: • Uno o dos relojes del nodo de conmutación • Hasta 16 tarjetas de interfaz del nodo de conmutación (SNI) • Una o dos tarjetas del convertidor DS1 • Una tarjeta EI • Dos unidades de CA o CC Una unidad de CA o CC reside en cada extremo de un SNC. pero se debe usar al conectar tres o más EPN. Edición 8 Mayo 2009 263 .MCC1 Media Gateway Figura 71: Módulo de puertos (J58890BB) ccdf10bb KLC 101601 Z100A1 blanks or 631DA1 631DB1 or 649A Z 1 0 0 C T N 2 1 8 2 T N 5 7 0 T N 5 7 0 La tabla siguiente describe los conectores del módulo de puertos.

Interfaz para conectar la tarjeta del convertidor DS1 al campo de interconexión y a una tarjeta SNI. Conector EI para el cable entre la tarjeta EI de la ranura 1 y la tarjeta de interfaz del nodo de conmutación (SNI) de la ranura 2. Las ranuras de control son de color blanco o están etiquetadas con un rectángulo con contorno blanco. Interfaces de cable de fibra óptica a las tarjetas SNI y otras tarjetas conectadas a los puertos SN o a las tarjetas de las PN de expansión. También se utiliza para la tarjeta del convertidor DS1 en la ranura 1. Conector 1 (E1) Función Conector EI para una PN duplicada únicamente. 2 a 9 y 13 a 20 (E2 a E19 y E13 a E20) 21 (E21) P1 Tabla 46: Ranuras para tarjetas del módulo Tipo Puerto Descripción Las ranuras de puertos son de color morado o están etiquetadas con un rectángulo gris. Servidor DEFINITY Server SI y servidor serie S8700 Servidor DEFINITY Server SI Control 264 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager ccdf0005 KLC021105 T T T T T T N N N N N N 1 5 5 5 5 5 6 7 7 7 7 7 5 3 3 3 3 3 4 631DA or 649A .Figura 72: Módulo de nodo de conmutación (J58890SA) 631DA 0 0 or C 649A b l a n k E Power Unit Z 1 Z 1 0 0 A T N 5 7 0 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 2 b l a n k T N 5 7 2 T N 5 7 3 T N 5 7 3 T N 5 7 3 EXPN INTFC DS1 CONV SWITCH NODE INTERFACE SWITCH SWITCH NODE TEST NODE CLOCK CLOCK SWITCH NODE INTERFACE 13 14 DS1 CONV POWER UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 20 21 La tabla siguiente describe los conectores del módulo del nodo de conmutación. Una ranura de control puede aceptar cualquier tarjeta etiquetada con color morado o gris. Sirve como indicador de posición del módulo SN y da acceso a los circuitos de control y de alarma. Una ranura de control puede aceptar cualquier tarjeta etiquetada con color morado o gris.

64 centímetros Edición 8 Mayo 2009 265 . Terminadores situados en el panel posterior terminan cada extremo de los buses de expansión del procesador.27 cm • Z100D. A cada conector se conecta un cable que se enruta al campo de interconexión. Los tipos de tarjetas son EI o SNI.9 centímetros • Z100C.MCC1 Media Gateway Las tarjetas y ranuras moradas y blancas han sido reemplazadas por tarjetas y ranuras marcadas con gris y blanco. 0. Una etiqueta con un rectángulo con contorno blanco indica una ranura para tarjeta de control. respectivamente. Las ranuras que contienen tarjetas de interfaz de fibra óptica utilizan un transceptor de fibra óptica situado en el panel posterior del módulo. para mantener el flujo de aire: • Z100A1. Cada ranura de puertos se conecta a un conector de 50 pines (25 pares) del panel posterior del módulo. 1. Una etiqueta con un rectángulo gris lleno indica una ranura para tarjeta de puertos. Las siguientes placas ciegas cubren las ranuras vacías de los módulos. 1.

266 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

conector inteligente u otra interfaz de proveedor de servicio. proporciona una CSU integrada que: • Convierte las tramas digitales para las comunicaciones entre una red de área local y una red de área amplia • Proporciona una barrera para la interferencia electrónica de ambos lados de la unidad • Repite las señales de loopback para probar la red La CSU 120A realiza funciones similares a las de una CSU externa.Unidad de servicio del canal 120A Tarjetas. pero con las siguientes ventajas: • Mayor confiabilidad • Usa menos equipos y espacio • Se alimenta del sistema • Es más sencillo instalarla y usarla La CSU 120A se conecta con una tarjeta DS1 a través del panel de conectores de E/S de la parte posterior del gabinete. y fuentes de alimentación Unidad de servicio del canal 120A La unidad de servicio del canal (CSU) 120A. unidades de servicio de canal. Se enchufa un extremo de un cable modular en el módulo CSU y el otro extremo en un conector de loopback 700A. Edición 8 Mayo 2009 267 . cuando se combina con una tarjeta DS-1.

5 inches 4. unidades de servicio de canal. Multivantage y Communication Manager que soportan tarjetas TN. y fuentes de alimentación Figura 73: CSU 120A 2.Tarjetas. 268 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager 6 0a 12 h1dfcsu1 LAO 072506 .25 inches K C D A E B LL P A O ST T. O N I IL I N S E U D B IS T H 0A US T 70 M H A K IT C W JA A6 O 20 SU M 1 C ALA L DU E NETW ORK ON RM C S TACT Las siguientes tarjetas soportan la CSU 120A: • TN464E a TN464HP • TN2464CP y anteriores • TN767D o TN767E • TN2313 o TN2313AP La CSU 120A es compatible con los servidores de medios DEFINITY.

La fuente de alimentación 1217B sólo se usa con el SCC1 Media Gateway. Las sobrecargas disparan una alarma de fuente de alimentación pero los ventiladores de refrigeración del sistema continúan trabajando y la fuente de alimentación sigue funcionando. La fuente de alimentación 1217B cumple los siguientes requisitos: • Distorsión armónica según norma IEC1000-3-2 (PFC) • Inmunidad según norma IEC 1000-4 • Seguridad según norma IEC 950 • Requisitos vigentes de UL y CSA La fuente de alimentación 1217B se monta en la ranura para la fuente de alimentación del módulo. La unidad 631DA1 acepta una tensión de entrada de 60–Hz. Si la entrada de CA falla. Un cable de alimentación con un conector de 3 patas en un extremo. Unidad de CA 631DA1 Nota: Nota: Esta fuente de alimentación se ha retirado de la venta. Esta fuente de alimentación reemplaza a la WP-91153 L3 y L4-25. Edición 8 Mayo 2009 269 . Suministra alimentación de +5 VCC y hasta 60 A para los paneles posteriores de los módulos de un MCC1 Media Gateway. Un circuito en el cargador de baterías opcional detecta el mayor voltaje (entrada de CA o CC) equivalente y cambia al voltaje de entrada correcto. se conecta a una fuente de alimentación CA dedicada. Esta fuente de varias salidas suministra salidas de CC regulada y salida de timbre de CA de 20 ó 25 Hz que se seleccionan con un interruptor. la unidad puede convertir los 144 VCC de las baterías opcionales de la unidad distribuidora de CA en +5 VCC.Fuente de alimentación de CA 1217B Fuente de alimentación de CA 1217B Nota: Nota: Esta fuente de alimentación se ha retirado de la venta. 120 VCA. Esta fuente de alimentación con corrección del factor de potencia acepta entradas de CA de 50 ó 60 Hz. y es totalmente compatible con versiones anteriores. y es autoajustable entre 90 y 264 VCA de entrada. Esta fuente brinda protección adicional en caso de sobrecarga.

28 A • –5. 10 A • ±5 V.Tarjetas. Dentro del módulo. Suministra alimentación de CC para los paneles posteriores de los módulos de un MCC1 Media Gateway a los siguientes voltajes.1 VCC.5 A • +8 a +14 VCC. • –48 V. Sólo se necesita un convertidor 649A por módulo. El uso de la unidad 649A también permite incrementar el número de teléfonos soportados por cada módulo. Los módulos de nodo de conmutación requieren dos convertidores. • –48 V. 6 A El convertidor de alimentación 649A convierte una entrada de –48 V en salidas de CC de: para un MCC1 Media Gateway. 120 VCA. La unidad 650A proporciona 330 vatios de salida total y las siguientes salidas de CC: • +5. 4. estas salidas se distribuyen a las ranuras de las tarjetas. unidades de servicio de canal.6 A (control de la velocidad de los ventiladores) 270 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . y fuentes de alimentación Unidad de CA 631DB1 La unidad 631DB1 acepta una tensión de entrada de 60–Hz. la unidad puede convertir los 144 VCC de las baterías opcionales de la unidad distribuidora de CA en +5 VCC.0 A • –48 VCC. 1. uno en cada extremo. 6 A La salida de –48 VCC también alimenta a los ventiladores del gabinete. Si la entrada de CA falla. Unidad de CA 650A Esta fuente de alimentación universal con corrección del factor de potencia acepta entradas de CA de 47 a 63 Hz.1 VCC. 1. Un circuito en el cargador de baterías opcional detecta el mayor voltaje (entrada de CA o CC) equivalente y cambia al voltaje de entrada correcto. y es autoajustable entre 85 y 264 VCA. Convertidor de CC 649A Nota: Nota: Este convertidor de alimentación se ha retirado de la venta. excepto para los módulos de nodo de conmutación (SN). 8 A • –5 V.

No obstante. comparten la carga. Una fuente puede operar con CA y la otra con CC. seleccionables por interruptor: • Salida de CA de 20 Hz. Las fuentes usan primero la CA y conmutan a CC si la alimentación de CA falla o no está presente. a 70 mA balanceados Fuente de alimentación 655A El G650 puede usar una o dos fuentes de alimentación 655A que pueden tener presentes ambas potencias de entrada. La fuente de alimentación 655A: • Es la única fuente que soporta el G650 • No es compatible con tipos de módulo anteriores Si usa una sola fuente 655A. el sistema usa siempre esta alimentación. el sistema usa siempre esta alimentación. colóquela en la ranura 0. 180 mA • Dos salidas de CA de 50 Hz. La tensión varía según la temperatura ambiente en la entrada debajo de la fuente de alimentación. Edición 8 Mayo 2009 271 . Nota: Es posible insertar o extraer una fuente de alimentación redundante sin afectar al G650 si la otra fuente 655A está funcionando. Si esta tensión alcanza los +14 VCC.Fuente de alimentación 655A Esta salida (+12 VCC nominales) controla la velocidad de los ventiladores. CA y CC. 72 V RMS y 8 a 80 mA – centrada alrededor de –48 VCC. Nota: Descripción detallada Potencia de entrada La fuente 655A puede funcionar con potencia de entrada de CA o CC. Cualquiera de las fuentes puede proporcionar toda la potencia que necesita el G650. si se dispone de CA. 200 mA (bus de neón) La unidad 650A tiene 3 salidas de timbre. 28 V RMS (56 V efectivos) y 220 mA – polarizadas alrededor de –48 y 0 VCC. el sistema activa una señal FANALM. 180 mA • Salida de CA de 25 Hz. colóquelas en las ranuras 0 y 15. Cuando existen dos fuentes de alimentación. 85 V RMS y 80 mA – centrada alrededor de –48 VCC. Una fuente puede operar con alimentación de CA y la otra con alimentación de CC. • –115 a –150 VCC. No obstante. Si usa dos fuentes. si se dispone de CA.

y fuentes de alimentación Alimentación de CA El suministro comercial de CA es la principal fuente de energía. La fuente de alimentación 655A puede funcionar con entrada de CA de 90 a 264 VCA de 47 a 63 Hz.Tarjetas. En un G650 con fuentes de alimentación redundantes. unidades de servicio de canal. una falla en la unidad de ventilación hace que este LED se encienda en ambas fuentes de alimentación. Estos cinco LED proporcionan la siguiente información de estado: • Rojo – Este LED: .Destella una vez por segundo cuando el software desactiva la salida de timbre de una fuente de alimentación. 272 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . LED Los cinco LED del frente de la fuente de alimentación 655A están alineados verticalmente con el LED rojo superior. Las ranuras 0 y 15 tienen entrada de CA dedicada. . Los rangos nominales de la alimentación de CA son: • 100 a 120 VCA. . en un módulo con fuentes de alimentación redundantes operacionales.Destella una vez por segundo cuando el software desactiva una sola fuente de alimentación. • Verde – Se enciende cuando se aplica CA a la fuente • Verde – Se enciende cuando se aplica CC a la fuente • Verde – Se enciende cuando la fuente de alimentación suministra voltaje de timbre al G650 Vea en la Figura 74: LED del frente de la fuente 655A en la página 273 un ejemplo de LED del frente de la fuente 655A.Se enciende cuando el estado de la fuente de alimentación y los ventiladores es correcto. 50 ó 60 Hz • 200 a 240 VCA. • Amarillo – Este LED: . Se dispone de un punto de entrada de alimentación de –48 VCC en el panel posterior del G650 y desde allí se distribuye por el panel posterior a todas las fuentes de alimentación. 50 ó 60 Hz Alimentación de CC Puede suministrarse simultáneamente energía de 48 VCC negativos como alimentación de respaldo.Se enciende cuando hay una falla en la fuente de alimentación o los ventiladores.

Edición 8 Mayo 2009 273 . Las opciones son: • 20 Hz – Norteamericano • 25 Hz – Europeo e internacional • Otro – Sin salida de timbre. La 655A tiene también una configuración que no proporciona timbre. Cuando cambie la selección de frecuencia de timbre. Esta configuración se aplica cuando el cliente provee un generador de timbre externo a la fuente de alimentación. La fuente de alimentación 655A incluye un interruptor deslizante para seleccionar la frecuencia del generador de timbre. Aplicable cuando se usa un generador de timbre externo tal como la tarjeta de timbre francés TN2202. La TN2202 (tarjeta de timbre francés) es un ejemplo de generador de timbre externo. debe extraer la fuente de alimentación del G650. El interruptor para seleccionar la frecuencia de timbre está en la parte posterior de la fuente de alimentación.Fuente de alimentación 655A Figura 74: LED del frente de la fuente 655A FAN OR POWER FAIL FAN AND POWER OK AC INPUT DC INPUT ACTIVE RING FA N OR PO W FA N ER 1 FA IL OK CL K AN D PO W AC IN DC PUT IN AC TIV PUT E RIN G ER S E R V I C E N E T W O R K Po wer 1 2 3 4 5 evdlpow2 LAO 081203 Generación de timbre de la fuente 655A La fuente 655A proporciona timbre norteamericano (20 Hz) o europeo/internacional (25 Hz).

En dicha superficie se encuentra también un fusible de repuesto. La fuente de alimentación 676C para el gabinete SCC1 Media Gateway produce las siguientes salidas CC: +5. El fusible se encuentra en la superficie trasera de la fuente de alimentación 655A. una fuente suministra automáticamente timbre si la otra falla. y fuentes de alimentación Sólo una 655A suministra timbre al G650. La fuente de alimentación tiene interruptores automáticos y filtros de interferencia electromagnética (EMI). Si falla la generación de timbre en ambas fuentes de alimentación de un módulo. 274 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . –5. Las fuentes del módulo D sólo suministran timbre al módulo D. El sistema usa esta 655A predeterminada a menos que falle o que el software le haya ordenado apagarse. Por ejemplo. Fuente de alimentación de CC 676D Nota: Nota: Esta fuente de alimentación se ha retirado de la venta. Fusible de entrada de CC reemplazable de la 655A La unidad 655A incluye un fusible de entrada de CC reemplazable de 25 que protege a dicha entrada contra la tensión inversa en la entrada de –48 VCC. ninguna otra fuente de alimentación le suministra timbre a ese módulo. Las salidas CC se distribuyen por el panel posterior del gabinete a las ranuras de las tarjetas. El valor y la frecuencia de salida del voltaje de timbre de CA dependen del país de uso. se debe inspeccionar el fusible retirando la fuente 655A del G650 y revisando el fusible de protección. La fuente de alimentación de la ranura 0 del G650 con dirección de módulo A es la opción de timbre predeterminada. unidades de servicio de canal. –48 y +12 VCC. las fuentes 655A del módulo A suministran timbre sólo al módulo A.Tarjetas. Si el G650 no funciona con CC (únicamente). el fusible de la 655A se fundirá y abrirá protegiendo a la unidad contra daños. Cuando un módulo G650 tiene fuentes de alimentación redundantes. La fuente de –48 VCC suministra energía a la fuente de alimentación de CC a un máximo de 25 A. Si se aplica tensión inversa al G650 y la fuente de alimentación 655A. Una 655A suministra timbre a un solo módulo G650.

lógica para transferencia de emergencia. Limitador de corriente CFY1B El limitador de corriente CFY1B se usa sólo con un servidor de la serie S8700.Limitador de corriente 982LS Limitador de corriente 982LS Nota: Nota: Este limitador de corriente se ha retirado de la venta. Además. El limitador de corriente CFY1B se conecta a la parte posterior de la ranura de la tarjeta de mantenimiento. El CFY1B proporciona: • 48 VCC adicionales de corriente limitada • Lógica de transferencia de emergencia • 5 VCC de corriente limitada para desconectar el interruptor automático principal si se detectan temperaturas elevadas • 48 VCC duplicados a los ventiladores de un gabinete de EPN DEFINITY AUDIX R4 ED-1E568 Para obtener información sobre ED-1E568. El limitador 982LS proporciona 48 VCC adicionales de corriente limitada. El limitador de corriente 982LS se conecta a la parte posterior de la ranura de la tarjeta de procesador sólo en la red de puertos del procesador (PPN) de un sistema DEFINITY SI. Edición 8 Mayo 2009 275 . DEFINITY AUDIX R4. consulte Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4. suministra 48 VCC duplicados a los ventiladores del gabinete de la PPN. Este interruptor se desconecta si se detectan temperaturas elevadas.0 TN568 (parte de ED-1E568) en la página 282. La tarjeta CFY1B soporta la red de puertos del procesador (PPN) y las redes de puertos de expansión (EPNs) del MCC1 y el SCC1 Media Gateway. 5 VCC de corriente limitada para desconectar el interruptor automático principal.

muestra nos nombres y números en los teléfonos digitales. y fuentes de alimentación Plataforma de aplicaciones múltiples para DEFINITY (MAPD) J58890MA-1 La J58890MA-1 es una variante de la plataforma MAPD que transporta enlaces ASAI entre un sistema DEFINITY LAN Gateway y una LAN Ethernet. la tarjeta ICLID soporta nombre y número. el cable es eléctrica y ópticamente pasivo. Hay diferentes tipos de la J58890MA. Cada tipo representa una configuración diferente de hardware de la misma tarjeta. En Japón y otros países que cumplen los requisitos de ICLID. Cada puerto tiene una interfaz de 2 hilos a la central pública de llamadas entrantes y salientes de la oficina central (CO). La J58890MA-1 ocupa tres ranuras contiguas del módulo. En el CMC1 Media Gateway. El número final después del guión indica el tipo. DCP y BRI equipados con pantalla alfanumérica de 32 ó 40 caracteres. • J58890MA-20 soporta CallVisor ASAI. La CO proporciona los nombres y números de los abonados que llaman a la tarjeta. Esta interfaz es una tarjeta creada con procesadores PC. la ICLID muestra sólo el número. • J58890MA-30 soporta soluciones IP. Adaptador para cable de fibra óptica NAA1 El adaptador NAA1 enruta el cable de fibra óptica del frente de una tarjeta ATM a la parte posterior de un gabinete CMC1 Media Gateway. buses y tarjetas de expansión ISA/PCI normalizados por la industria. En los Estados Unidos.Tarjetas. 276 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Avaya Computer Telephony y Basic Call Management System Reporting Desktop. El conjunto de tarjetas J58890MA-1 utiliza la TN801B MAPD (Interfaz LAN Gateway). A continuación se describen las capacidades de los diferentes tipos de J58890MA: • J58890MA-2 soporta CallVisor ASAI y LAN Gateway. la J58890MA usa sólo dos ranuras si se la coloca en las ranuras seis o siete. • J58890MA-10 soporta troncales IP. Identificación de línea de llamada entrante (ICLID) TN429D La tarjeta de identificación de línea de llamada entrante (ICLID) TN429 facilita ocho puertos para troncales de marcación interna/externa directa (DIOD). Si bien el adaptador de cable de fibra óptica NAA1 se asemeja a una tarjeta. Además. unidades de servicio de canal. interfaces.

La TN438B puede detectar los pulsos de medición periódica de 12 kHz y 50 Hz de la CO. Edición 8 Mayo 2009 277 . La troncal TN436B DID para Australia tiene temporizadores administrables. Troncal de marcación interna directa TN436B (8 puertos) La troncal de marcación interna directa (DID) TN436B para Australia proporciona ocho puertos para DID. Cada uno de los puertos tiene detección de tonos. Troncal de oficina central TN438B (8 puertos) La troncal de CO TN438B para Australia proporciona ocho puertos para troncales CO de inicio de ciclo. así como la interfaz a CAMA/E911. Estos puertos se conectan independientemente a una red pública. Es posible que se necesite un detector/convertidor dentro de la banda. Algunos ejemplos de estos mensajes fijos son: buenos días. El sintetizador de voz TN433 tiene capacidades de compresión-expansión según la ley Mu y la ley A administrables. Cada uno de los ocho puertos tiene un cable de señalización tip y ring. la hora del día y el número de extensión. Sintetizador de voz TN433 El sintetizador de voz TN433 para idioma italiano proporciona cuatro puertos. Estos puertos recuperan mensajes fijos de petición de llamada. despertador automático y funciones de la consola para operadoras con problemas visuales. La tarjeta ICLID provee las funciones de desconexión de CO necesarias. Otras funciones son el temporizador de llamadas retenidas y el circuito de detección automática de fallas de protección. Póngase en contacto con su representante de Avaya para más información. Cada puerto es una interfaz entre una línea analógica de 2 hilos de una CO y la red TDM de 4 hilos del sistema.Sintetizador de voz TN433 Esta tarjeta se requiere para la función ANI de Japón mediante la cual el número que llama pasa hacia el conmutador.

la hora del día y el número de extensión. Cada uno de los puertos tiene detección de tonos. Interfaz DS1 TN464HP. Estos puertos recuperan mensajes fijos de petición de llamada. La troncal TN439 tiene compresión-expansión según ley Mu y ley A administrable. T1 (24 canales) o E1 (32 canales) La tarjeta TN464HP proporciona: • Compresión-expansión según la ley A o la ley Mu. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring. El sintetizador de voz TN457 tiene capacidades de compresión-expansión según la ley Mu y la ley A administrables. unidades de servicio de canal. Cada puerto es una interfaz entre una línea analógica de 2 hilos de una CO y la red TDM de 4 hilos del sistema. administrable a nivel de tarjeta • Generación y verificación de CRC-4 (sólo en E1) • Función de reloj Stratum 3 • Conectividad ISDN-PRI T1 ó E1 278 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Tarjetas. La troncal de marcación interna directa TN459B posee temporizadores administrables y un circuito de retorno por ocupado que cumple los requisitos de señalización. despertador automático y funciones de la consola para operadoras con problemas visuales. y fuentes de alimentación Troncal punto a punto TN439 (4 puertos) La tarjeta de troncal punto a punto TN439 para Australia y Japón proporciona cuatro puertos para troncales punto a punto de 2 hilos con señalización de desconexión de ciclo. Sintetizador de voz TN457 El sintetizador de voz TN457 para idioma inglés británico proporciona cuatro puertos. y temporizadores administrables. Troncal de marcación interna directa TN459B (8 puertos) La tarjeta DID TN459B para el Reino Unido proporciona ocho puertos para troncales DID de inicio inmediato o de inicio discontinuo. Algunos ejemplos de estos mensajes fijos son: buenos días.

o el .protocolo de señalización del canal 24 con señalización orientada al bit (BOS) patentada.protocolo de señalización del canal 24 con DMI-BOS • Soporte para identificación automática del número entrante (ANI) de uso en Rusia • Soporte para equipos universales. de nivel 1 de señal en aplicaciones ISDN PRI de banda ancha • Acceso a conexión de prueba para la línea DS1 ó E1 y soporte para el módulo de la unidad de servicio integrada (ICSU) 120A • Soporte de las prestaciones de mantenimiento ampliadas de la ICSU. En cambio. sin polarizar) • Soporta puertos del tipo de CO. la prestación de anulación de eco se puede seleccionar en cada canal. Edición 8 Mayo 2009 279 . T1 (24 canales) o E1 (32 canales) • Cables de señal de salida de línea (LO) y de entrada de línea (LI) (pares balanceados. donde se realizan conversiones entre circuitos analógicos de 2 hilos y circuitos digitales de 4 hilos.6 kbps). DID y de terminales remotas (OPS) que usan cualquiera de los siguientes protocolos: . La anulación de eco mejora las llamadas de datos a baja velocidad. y se conecta con ciertos proveedores de servicio locales. Estas tarjetas pueden comunicarse con el Avaya Interactive Response System • Descarga de microprogramas • Soporte de la anulación de eco En la TN464HP. Estos problemas pueden ocurrir en circuitos que están conectados a la red pública.Interfaz DS1 TN464HP. Una fuente habitual de eco son los circuitos “híbridos”.protocolo de señalización por bit robado . Estos proveedores normalmente no instalan equipos de anulación de eco en todos sus circuitos. no lo hace cuando detecta un tono directo de 2100 Hz generado por módems de baja velocidad (9. La interfaz DS1 TN464HP está destinada a los clientes que pueden tener problemas de eco. IP u otros servicios complejos. punto a punto. La interfaz DS1 TN464HP desactiva automáticamente la anulación de eco cuando detecta un tono de fase invertida de 2100 Hz generado por módems de alta velocidad (56 kbps). digitales. La incidencia del eco es mayor si el conmutador está configurado para ATM. La interfaz DS1 TN464HP anula el eco con demoras de hasta 96 ms.

2 mm2/0.2 mm2/0.2 mm2/0. No soportan los indicadores de mensaje en espera de neón.5 mm) 24 AWG (0. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN479 y los respectivos calibres y alcances de cableado.2 mm2/0. consulte a su representante de Avaya. y fuentes de alimentación Troncal de oficina central TN465C (8 puertos) La tarjeta de troncal de CO TN465C soporta múltiples países.5 mm) 24 AWG (0. La tarjeta de línea analógica TN479 tiene 16 puertos y soporta tres cargas de timbre y tres puertos timbrando simultáneamente. Línea analógica TN479 (16 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.5 mm) 24 AWG (0.Tarjetas. Teléfono Tipo 500 Tipo 2500 Serie 7100 7101A 7103A Serie 8100 Serie 9100 Calibre del hilo (área/diámetro) 24 AWG (0.2 mm2/0. • Esta tarjeta contiene: • ocho puertos de troncales CO analógicas • señalización de troncales de inicio de ciclo • detección y recuento para medición de pulsos periódica (PPM) de 12 y 16 kHz • temporizadores administrables • señalización de inversión de batería • señalización seleccionable para múltiples países Para obtener más información sobre la tarjeta TN465C.5 mm) Alcance máximo 914 m 914 m 914 m no compatible no compatible 762 m 762 m 280 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La TN479 soporta la compresión-expansión según la ley Mu. unidades de servicio de canal.5 mm) no compatible no compatible 24 AWG (0. Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED.

605 estándar. Tiene también soporte multipuntos. La TN556D usa el protocolo ANSI T1.Troncal punto a punto TN497 (4 puertos) Troncal punto a punto TN497 (4 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. Cada puerto opera a 192 kbps y tiene 2 canales B y un canal D. Cada uno de los puertos de la tarjeta ISDN-BRI TN556 dispone de: • TXT • TXR • PXT y • Cables de señalización PXR Se pueden utilizar hasta ocho puertos para enlaces de la interfaz de aplicaciones de conmutador adjunto (ASAI). La tarjeta de troncal punto a punto TN497 para Italia tiene cuatro puertos para troncales de 2-hilos con señalización por desconexión de ciclo. La tarjeta ISDN-BRI TN556D soporta compresión-expansión según ley A o ley Mu. En los países que no soportan el identificador de perfil de servicios (SPID). Pueden conectarse hasta 24 terminales.20 mm2/0.51 mm). por ejemplo una TN2185B de otro conmutador. Esta tarjeta también funciona como troncal cuando se conecta a una interfaz TE. Puede usarse para líneas y troncales simultáneamente. La capacidad de soporte multipuntos depende del protocolo. Esta tarjeta provee señalización por emisión de pulsos de salida de extremo a extremo cuando la tarjeta está en modo de troncal punto a punto con una Interfaz S/T-TE ISDN-BRI TN2185B (4 hilos. Cada puerto puede administrarse para: • Temporizadores de compresión-expansión según la ley A o la ley Mu • Traslatore Giunzione Uscente (TGU) (troncal saliente) • Traslatore Giunzione Entrante (TGE) (troncal entrante) • Traslatore Giunzione Interno (TGI) (troncal interna) Interfaz S/T-N/T ISDN-BRI TN556D de 4 hilos (12 puertos) La tarjeta ISDN-BRI TN556D tiene 12 puertos que se conectan a 12 terminales ISDN-BRI. Edición 8 Mayo 2009 281 . cada una de las cuales usa un canal 1 B y comparte el canal D. 8 puertos). La tarjeta ISDN-BRI TN556D tiene un alcance máximo de 579 m desde el sistema hasta el teléfono si se conecta con hilo de 24 AWG (0. hay un límite de un teléfono BRI por puerto.

000 abonados y almacenan hasta 100 horas de mensajes. Los sistemas interconectados crean grandes redes de correo de voz que admiten hasta 100. La tarjeta TN570 proporciona aplicaciones del canal de control e intercambio de intervalos de tiempo entre la red de puertos del procesador (PPN) y las redes de puertos de expansión (EPN). La tarjeta TN570 transporta: • datos conmutados por circuitos • datos conmutados por paquetes • control de red • control de temporización • control DS1 282 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Se usa cuando ISDN-BRI y/o ASAI están conectadas en una EPN. incluye un disco duro para almacenar mensajes. La TN570D se usa también entre una PN y una interfaz de nodo de conmutación (SNI) en un módulo del nodo de conmutación de un sistema conectado al conmutador central (CSS). Asimismo. Los sistemas DEFINITY AUDIX pueden interconectarse. El sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX TN568 ocupa dos ranuras contiguas. Esta tarjeta también incluye: • una conexión RS-232 para una terminal de mantenimiento y administración • un puerto Ethernet para la aplicación para escritorio PC Message Manager • una conexión Amphenol al conmutador • un puerto RS-232 para un módem externo que se usa para mantenimiento Interfaz de expansión TN570D La interfaz de expansión (EI) TN570 es una interfaz entre el bus TDM y el bus de paquetes. y fuentes de alimentación Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4. Cada tarjeta tiene ocho puertos disponibles para llamadas cuando se ha habilitado la conexión en red. Sin conexión en red tiene 12 puertos disponibles. La tarjeta TN568 soporta un sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX mediante el procesador incorporado 386EX.Tarjetas. La tarjeta DEFINITY AUDIX TN568 incluye una unidad de disco magnetoóptico registrable para respaldar y actualizar el software del sistema. La tarjeta TN568 es un componente de ED-1E568. y los enlaces de fibra óptica que interconectan los gabinetes. unidades de servicio de canal. La tarjeta TN570D se usa en una red de puertos (PN) entre una PN y otra en un sistema de conexión directa.0 TN568 (parte de ED-1E568) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.

ha sido reemplazada por la TN1654. 24 canales Se soporta la TN574. La tarjeta TN573B versión B y posterior sirve de interfaz para el transceptor de fibra óptica unimodal. También soporta la tarjeta TN1654 y la tarjeta convertidora DS1 TN574. Edición 8 Mayo 2009 283 . No obstante. La tarjeta TN572 distribuye las señales de temporización que sincronizan el módulo SN. Convertidor DS1 TN574 – T1. Reloj del nodo de conmutación TN572 La tarjeta del reloj del nodo de conmutación TN572 sólo se usa con un servidor de la serie S8700. La tarjeta TN570 se reemplaza por la TN2305 ó la TN2306 cuando un conmutador ATM reemplaza al CSS. de paquetes y de control. La tarjeta TN570 se usa en una EPN soportada por un procesador remoto recuperable (SRP).Reloj del nodo de conmutación TN572 Esta tarjeta también se comunica con la tarjeta de mantenimiento TN775B de una EPN para enviar el estado del entorno y de alarma de la EPN al SPE. Esta tarjeta termina un enlace de fibra óptica desde: • Una SNI de un módulo SN a una SNI de otro módulo SN • Una EI de una red de puertos del procesador (PPN) y una EI de una red de puertos de expansión (EPN) Se utiliza una TN573B por cada PN y soporta la tarjeta convertidora DS1 TN574. La tarjeta TN573B es una interfaz instalada en un módulo SN de un CSS. Interfaz del nodo de conmutación TN573B La interfaz del nodo de conmutación (SNI) TN573B enruta los mensajes de circuitos. También recibe datos de mantenimiento.

La tarjeta sintetizadora de voz TN725B dispone de cuatro puertos que envían información sobre los mensajes de voz a los teléfonos. Estos mensajes activan las funciones de mensaje de petición de llamada. la tarjeta TN726B se conecta a una tarjeta de línea de paquetes de datos TN553 mediante un campo de cross-connect. despertador automático. y fuentes de alimentación Sintetizador de voz TN725B El sintetizador de voz TN725B soporta el idioma inglés y se usa en los Estados Unidos. Línea de datos TN726B (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. El protocolo de modo 3 transfiere la tarjeta TN726B desde el bus de paquetes al bus TDM para las conexiones EIA. transmisión y tip) • PXR (puerto. Cada uno de los puertos de la TN726B dispone de cables de señalización: • TXT (terminal. Estos puertos tienen interfaces para módem conectadas a través de unidades de datos asíncronas (ADU) a los puertos EIA (por ejemplo. RS-232) del DTE. A continuación. la tarjeta TN553 convierte el protocolo de modo 2 a protocolo de modo 3. Los puertos pueden detectar tonos. El DTE puede constar de adjuntos y periféricos tales como: • terminales de datos • impresoras • computadoras centrales • computadoras personales (PC) • sistemas gráficos y de fax • sistemas de adquisición y procesamiento de detalles de llamadas (CDAPS) Con los puertos de acceso al sistema administrados por software. transmisión y ring) • PXT (puerto. transmisión y ring) 284 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . recuperación de mensajes de voz y No molestar. Usa el protocolo de transferencia de datos de modo 2 ó modo 3. unidades de servicio de canal. transmisión y tip) • TXR (terminal.Tarjetas. La tarjeta de línea de datos TN726B tiene ocho puertos EIA asíncronos en serie.

También se usan para opciones del clasificador de llamadas en diversos países. Durante el funcionamiento normal. uno de los puertos de la tarjeta TN744 puede servir como registro entrante de MFR (señalización del registro del retorno de multifrecuencia) para Rusia. Los detectores de tonos se usan para indicación vectorial. Clasificador de llamadas y detector de tonos TN744E (8 puertos) La tarjeta de clasificador de llamadas y detector de tonos TN744 tiene ocho puertos de detección de tonos en el bus TDM. También soporta la generación de tonos de señalización para aplicaciones como R2-MFC. Se puede aplicar ganancia o pérdida y conferencia a las señales PCM recibidas del bus TDM. reconocer y clasificar tonos y otras señales. La tarjeta TN744 detecta los tonos de intercepción especiales usados en la detección de tonos de intercepción de red por la función OCM. administración de llamadas salientes (OCM) y aplicaciones de instrucciones en los Estados Unidos y Canadá. Edición 8 Mayo 2009 285 . La tarjeta de línea MET TN735 dispone de cuatro puertos que se conectan a teléfonos electrónicos de multibotón (MET). También detecta tonos cuando una oficina central (CO) responde una llamada.Línea MET TN735 (4 puertos) Línea MET TN735 (4 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. 2100 ó 2225 Hz y proporciona detección de tonos de marcación de banda ancha normal y banda ancha amplia. MF de España y MF de Rusia. El soporte adicional incluye detectores de DTMF para recolectar dígitos de dirección durante la marcación y compresión-expansión según ley A y ley Mu. utilice la tarjeta TN744 con la troncal de oficina central de línea analógica TN429C. La tarjeta TN744 soporta el procesamiento digital de las señales PCM en cada uno de los puertos para detectar. La señalización DID se usa en instalaciones fuera de los Estados Unidos. La tarjeta TN744 detecta tonos de respuesta de módem de 2025. Para CAMA/E911. Esta tarjeta no soporta la generación de tonos de desarrollo de llamada o la sincronización. También permite aplicar ganancia o pérdida a las señales de modulación por código de pulso (PCM) recibidas del bus. Cada puerto dispone de señalización tip y ring (voz analógica) y señales digitales para controlar las terminales tales como BT. LT y LR. Soporta compresión-expansión según ley A o ley Mu. La tarjeta TN744 genera y detecta tonos para la señalización de marcación interna directa (DID) R2-MFC. BR.

y fuentes de alimentación Línea analógica TN746B (16 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. También soporta compresión-expansión según ley A y ley Mu. Cada puerto soporta un teléfono. La conversión combinada de módems compartidos requiere un puerto para cada recurso combinado que deba soportar. La tarjeta TN746B soporta: • Lámparas de nivel de aviso de la cola asociadas a las funciones de llamada directa a departamento (DDC) y distribución uniforme de llamadas (UCD) • Anuncios grabados relacionados con la función de tratamiento de intercepción • Sistema de anuncio PagePac para la función de anuncio por altavoz Posee soporte adicional para los dispositivos de alerta externos. los indicadores de mensaje en espera de neón y los módems. La tarjeta de línea analógica TN746B tiene 16 puertos. unidades de servicio de canal. soporta teléfonos dentro de las instalaciones. Los indicadores de mensaje en espera LED o de neón no se soportan fuera de las instalaciones. El voltaje de timbre es –90 VCC. La TN746B suministra protección secundaria contra descargas eléctricas. TN746B o TN769. La tarjeta TN746B soporta tres cargas de timbre. Un puerto debe estar en una tarjeta TN754 y otro en una tarjeta analógica TN742. y temporizadores administrables. El sistema puede obtener el máximo de hasta ocho puertos timbrando simultáneamente. junto a una unidad de alimentación de neón TN755B por módulo o por gabinete de un módulo. Para ello. Soporta hasta ocho puertos timbrando simultáneamente.Tarjetas. La tarjeta TN746B. Estos teléfonos están equipados con indicadores de mensaje en espera de neón. La tarjeta TN746B soporta el cableado fuera de las instalaciones ya sea con marcación DTMF o marcación por disco. Estos dispositivos están asociados a la función de respuesta a troncal desde cualquier terminal (TAAS). Los equipos auxiliares soportados incluyen: • máquinas de fax • contestadores automáticos • módems • teléfonos amplificadores La tarjeta TN746B soporta cableado dentro de las instalaciones del edificio ya sea con marcación por tonos o marcación por disco y con o sin indicadores de mensaje en espera LED y de neón. 286 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED o de neón. el sistema usa cuatro puertos del conjunto de puertos numerados de uno a ocho y cuatro del conjunto numerado de 9 a 16. El cableado fuera de las instalaciones del edificio es posible sólo con equipo de protección certificado. La tarjeta TN746B proporciona corriente de –48 VCC en estado de descolgado.

096 m 6. La tarjeta TN747B soporta la función de búsqueda de llamadas abandonadas en aplicaciones de Distribución automática de llamadas (ACD) (si la oficina central tiene esta función). tiene 16 canales. La tarjeta graba mensajes de anuncio desde teléfonos dentro o fuera de las instalaciones. cada uno de los cuales puede reproducir cualquier anuncio.2 mm2/0.2 mm2/0. Anuncio grabado TN750C (16 canales) Nota: Nota: La tarjeta TN2501AP ha reemplazado a la TN750.633 m 3.2 mm2/0.5 mm) 24 (0. La Versión 12 ó posterior de la tarjeta TN747B también dispone de señalización de inversión de batería.5 mm) 24 (0. de servicio externo (FX) y del servicio de telecomunicación de área amplia (WATS).5 mm) 24 (0. 32 ó 64 kbps. La tarjeta de anuncio grabado TN750 graba y almacena los anuncios que se reproducirán a pedido como parte de una función de llamada. Se puede conectar un puerto a un sistema de anuncio PagePac.2 mm2/0.633 m 4.096 m 4. Esta tarjeta tiene velocidades de muestreo de 16.657 m 3. Puede almacenar hasta 128 anuncios grabados de un máximo de ocho minutos en total.Troncal de oficina central TN747B (8 puertos) La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN746B y los respectivos calibres y alcances de cableado.5 mm) Alcance máximo 6. todavía se soporta la TN750. Teléfono Tipo 2500 Serie 7100 7101A 7103A Serie 8100 Serie 9100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0.2 mm2/0. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring. Además.657 m Troncal de oficina central TN747B (8 puertos) La tarjeta de troncal de CO TN747B dispone de ocho puertos para troncales de CO de inicio de ciclo o inicio por tierra. Hasta 25 conexiones de llamada pueden escuchar en cada canal.2 mm2/0. Edición 8 Mayo 2009 287 . No obstante.5 mm) 24 (0.5 mm) 24 (0.

6 minutos (a 32 kbps) y 160 puertos. La tabla siguiente enumera los equipos que soporta la tarjeta TN754 y los respectivos calibres y alcances de cableado. y fuentes de alimentación Un sistema equipado con 10 tarjetas TN750C posee una capacidad de anuncios de 42. La tasa de compresión de 16 kbps.5 mm) 26 24 (0. El uso de varias tarjetas TN570C es un método más eficiente de proporcionar muchos tipos de anuncios y permite mejorar la administración de los anuncios integrados. unidades de servicio de canal.3 minutos. La Versión 17 y posteriores de la tarjeta TN753B soporta el modo de compresión-expansión según las leyes A y Mu.2 mm2/0. Equipo soportado Módulos de datos 7400 Módulos de datos 7400 Teléfonos de la serie 7400 Teléfonos de la serie 7400 Calibre del hilo (AWG) 24 (0. 8 puertos) La tarjeta de línea digital DCP TN754C tiene ocho puertos DCP asíncronos de 4 hilos que se pueden conectar a: • teléfonos digitales de las series 7400 y 8400 • consolas de operadora 302A/B/C • módulos de datos La tarjeta TN754 tiene compresión-expansión según la ley Mu y ley A administrable. Línea digital DCP TN754C (4 hilos. adecuada para anuncios de origen del VDN. En otras palabras.Tarjetas.2 mm2/0. proporciona una capacidad total de 85.5 mm) 26 Alcance máximo 1524 m 1219 m 1067 m 670 m 288 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . se pueden reproducir 160 anuncios simultáneamente. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring. Se necesita la tarjeta TN753B para soportar el bloqueo de llamadas a cobro revertido para Brasil. Para la República Eslovaca se requiere la versión 17 (o posterior). Troncal de marcación interna directa TN753B (8 puertos) La tarjeta de troncal DID TN753B dispone de ocho puertos para troncales de marcación interna directa (DID) de inicio inmediato y de inicio discontinuo.

Unidad de alimentación de neón TN755B La tarjeta TN755B produce 150 VCC para operar las lámparas de mensaje en espera de neón de las terminales conectadas a las tarjetas de línea analógica TN746B.5 mm) Alcance máximo 1067 m 1067 m La tarjeta TN754 ofrece mayor capacidad de manejo de llamadas en aplicaciones de gran tráfico y soporta la función de anuncio privado. Esta tarjeta y la función de mensaje en espera de neón no están disponibles en los sistemas que utilizan la tarjeta de generador de timbres TN2202 para el timbre equilibrado de Francia. Edición 8 Mayo 2009 289 . Es requerida una tarjeta TN755B en los gabinetes del G650 que soportan conjuntos analógicos con mensajes de espera de neón.2 mm2/0.Unidad de alimentación de neón TN755B Equipo soportado Módulos de datos de la serie 8400 Teléfonos de la serie 8400 Calibre del hilo (AWG) 24 (0.2 mm2/0. Estos puertos permiten conexiones conmutadas entre puntos terminales de datos digitales (módulos de datos) y puntos terminales de datos analógicos (módems). La TN758 soporta compresión-expansión sólo según la ley Mu. Un puerto está en una tarjeta TN754 y otro en una TN746B o en una tarjeta analógica TN769. Por cada dos recursos de conversión proporcionados con el módem compartido de tipo integrado se necesita una tarjeta TN758. Módem compartido TN758 (2 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.5 mm) 24 (0. La tarjeta de módem compartido TN758 dispone de dos puertos para recursos de conversión (como un módulo de datos de troncal). La conversión combinada de módems compartidos requiere dos puertos para cada recurso combinado que deba soportar.

La TN760 soporta la precedencia y sustitución a múltiples niveles (MLPP) de salida.Tarjetas. Cada puerto de la tarjeta TN762B posee cables de señalización VT y VR (voz analógica). Puede conectarse a teléfonos de la serie 7300. CT. Cada uno de los puertos de la tarjeta TN760 posee los siguientes cables de señalización: • T • R • T1 • R1 • E • M Esta tarjeta proporciona las troncales de enlace de interrupción (release link) necesarias para la función Servicio de operadora centralizado (CAS) y dispone de compresión-expansión según ley A y ley Mu administrable. la República Eslovaca. Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. a un teléfono inalámbrico MDC-9000 y a un teléfono inalámbrico MDW-9000 con estación base y estaciones de carga independientes. P– y P+. 4 puertos) La tarjeta de troncal punto a punto TN760 tiene cuatro puertos. y fuentes de alimentación Troncal punto a punto TN760E (4 hilos. Los cables de señalización P+ son señales digitales que controlan terminales. Los tipos de troncales son automático. los Estados Independientes del Commonwealth y los Países Bajos. Estos puertos se usan para troncales punto a punto de señalización de recepción y transmisión por cable de 4 hilos Tipo 1 ó Tipo 5. Los interruptores de opciones de cada puerto de la tarjeta TN760 sirven para seleccionar las siguientes conexiones: • Formato estándar desprotegido de recepción y transmisión del Tipo 1 • Formato compatible desprotegido de recepción y transmisión del Tipo 1 • Formato compatible protegido de recepción y transmisión del Tipo 1 • Formato de servidor símplex Tipo 5 En Bélgica. Línea híbrida TN762B (8 puertos) La tarjeta de línea híbrida TN762B tiene ocho puertos que se conectan a teléfonos híbridos analógicos y digitales multilínea. unidades de servicio de canal. inicio inmediato. utilice la Versión 11 ó posterior. Nota: 290 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . inicio discontinuo y marcación diferida. CR.

esta tarjeta soporta la conectividad ISDN-PRI. llamada codificada y acceso a dictáfono. esta tarjeta no soporta directamente la señalización por canal D y por lo tanto tampoco soporta directamente la conectividad ISDN-PRI. Estos tipos de puertos usan el protocolo de señalización por bit robado. Edición 8 Mayo 2009 291 . La tarjeta TN767 soporta la conectividad de sistemas digitales con velocidad DS1. Cada puerto posee los siguientes cables de señal: • T • R • SZ • SZ1 • S • S La tarjeta TN763D se utiliza para acceder a aplicaciones dentro de las instalaciones. con la tarjeta TN767. se puede conectar el canal D de señalización desde la TN767 a la interfaz del procesador a través de una llamada conmutada permanente por el bus TDM. Para estas aplicaciones. En los servidores S8500 y serie S8700. T1 (24 canales) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. En este caso. debe usar administración NFAS en el servidor. La tarjeta de interfaz DS1 TN767 proporciona una interfaz física de nivel DSX1 a la instalación DS1. Soporta equipos de anuncios grabados externos y se puede administrar para seleccionar compresión-expansión según la ley A o la ley Mu. el circuito de la TN767 puede soportar indirectamente la señalización por canal D siempre que la oficina central soporte la señalización no asociada al sistema (NFAS). DID y de terminales remotas (OPS). En los servidores DEFINITY CSI y SI. punto a punto. como por ejemplo. La tarjeta TN767 tiene pares de cables de señalización de salida de línea (LO) y de entrada de línea (LI) sin polaridad. música en retención. Soporta puertos del tipo de CO. Interfaz DS1 TN767E. normalmente una TN464. No obstante. Esta administración asocia el canal D de otra tarjeta T1/E1. anuncio por altavoz.Troncal auxiliar TN763D (4 puertos) Troncal auxiliar TN763D (4 puertos) La tarjeta de troncal auxiliar TN763D tiene cuatro puertos.

La tarjeta TN769 provee protección secundaria contra descargas eléctricas y soporta compresión-expansión según la ley Mu. Cada módulo con indicadores de mensaje de neón requiere la tarjeta TN769. tales como tres teléfonos con una carga de timbre cada uno • Hasta cuatro puertos timbrando simultáneamente • Lámparas de nivel de aviso de la cola asociadas a las funciones de llamada directa a departamento (DDC) y distribución uniforme de llamadas (UCD) • Anuncios grabados para la función de tratamiento de intercepción • Dictáfonos para la función de acceso a dictáfono • Sistema de anuncio PagePac para la función anuncio por altavoz • Dispositivos de alerta externos para la función de respuesta a troncal desde cualquier terminal (TAAS) • Módems La TN769 no soporta indicadores de mensaje en espera fuera de las instalaciones. La TN769 soporta: • Cableado dentro o fuera de las instalaciones ya sea con marcación por disco o por tonos. unidades de servicio de canal. Las pruebas DS1 incluyen: • pruebas de loopback en el borde de la tarjeta DS1 o la 120A (si se utiliza) • pruebas de loopback de tasa de bits erróneos (BER) en la CSU del extremo remoto • pruebas BER en sistemas DS1 unidireccionales Otras pruebas incluyen una prueba de loopback diseñada específicamente para determinar fallas en instalaciones DS1. y fuentes de alimentación La tarjeta TN767 se comunica con Avaya IVR. para soportar indicadores de mensaje en espera de neón. Línea analógica TN769 (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. 292 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . cada uno con cables de señalización tip y ring. con o sin indicadores de mensaje en espera LED o de neón • Tres cargas de timbre. junto con la tarjeta de alimentación de neón TN755B. La tarjeta de línea analógica TN769 tiene ocho puertos.Tarjetas. Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED o de neón. También proporciona las prestaciones de mantenimiento ampliadas de la unidad de servicio del canal (CSU) 120A y de la unidad de servicio integrada (ICSU) ampliada.

En este caso.5 mm) 24 (0.2 mm2/0.633 m 3. Edición 8 Mayo 2009 293 . los cables defectuosos son 1 ó 2 cables de datos o paridad y un cable de control. Entre ellas.Mantenimiento y prueba TN771DP La conversión combinada de módems compartidos requiere • un puerto en una tarjeta TN754B y • un puerto en una tarjeta TN746B o una tarjeta analógica TN769 para cada recurso combinado que se deba soportar. Esta prueba suministra información sobre la tasa de bits erróneos y de errores en bloques.2 mm2/0. LAPD es un protocolo de estrato de enlace situado en el estrato de enlaces de datos (nivel 2) ISDN-BRI e ISDN-PRI. la de reconfigurar el bus de paquetes. indicativa de la calidad del sistema ISDN.048 m 3.2 mm2/0. LAPD intercambia los cables defectuosos por cables de repuesto para recuperar las fallas del bus de paquetes que involucran hasta tres cables defectuosos.2 mm2/0.2 mm2/0.096 m 6. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN769 y los respectivos calibres y alcances de cableado.096 m 4. Esta tarjeta se puede actualizar mediante la capacidad de descarga de microprograma.5 mm) 24 (0. para lo que se necesita usar la interfaz de la tarjeta TN799C C-LAN.5 mm) 24 (0. Otra función de mantenimiento es la comprobación de ISDN-PRI que origina y termina las pruebas de loopback en sistemas ISDN. LAPD realiza la transferencia de datos entre dos dispositivos y el control de errores y flujo en múltiples enlaces lógicos.5 mm) 24 (0.048 m Mantenimiento y prueba TN771DP La tarjeta de mantenimiento y prueba TN771DP realiza funciones de mantenimiento.5 mm) 24 (0. Teléfono Tipo 500 Tipo 2500 Serie 7102 7101A 7103A Serie 8100 Serie 9100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0. Esta reconfiguración permite diagnosticar y corregir las fallas recuperables del bus de paquetes antes de que fallen los enlaces del procedimiento de acceso al enlace en el canal D (LAPD).5 mm) 24 (0.2 mm2/0.096 m 6.2 mm2/0.5 mm) Alcance máximo 6.633 m 4.

Esta tarjeta se usa en mantenimiento para monitorear el procesador de una EPN. 294 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Mantenimiento TN775C Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. También sirve de interfaz RS-232 para la conexión con una terminal de administración. • Todas las PPN de sistemas R.Tarjetas. Cada tarjeta dispone de un interruptor de tres posiciones para controlar la transferencia de alimentación de emergencia. De lo contrario. De lo contrario. Un sistema R con duplicación de redes ATM requiere una tarjeta TN771DP en cada PPN y EPN. y fuentes de alimentación Requiere una tarjeta TN771DP: • Cualquier sistema CSI que use una tarjeta TN2198 BRI. • Un sistema de confiabilidad crítica con puntos terminales de paquetes requiere una tarjeta TN771DP en cada red de puertos de expansión (EPN). • Todos los modelos CSI que usan una tarjeta TN2198 BRI. Se permite un máximo de una tarjeta TN771DP en cada red de puertos. Dispone de dos enlaces en serie para comunicarse con tarjetas de interfaz de expansión (EI). el flujo de aire y los sensores de temperatura y monitorea y controla las fuentes de alimentación y el cargador de batería. Esto se aplica al S8100 en CMC. La tarjeta TN775C contiene un convertidor de CC a CC. la confiabilidad crítica del sistema R requiere una tarjeta TN771DP en cada PN. no se requiere una tarjeta TN771DP. Reloj de tonos TN780 Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. unidades de servicio de canal. no se requiere una tarjeta TN771DP. Esta tarjeta también monitorea el reloj. Un procesador remoto recuperable (SRP) soporta a esta EPN. La tarjeta TN771DP no se usa nunca con el S8100 Server. Para el S87xx Server. La tarjeta TN775C se usa en mantenimiento para monitorear las señales de falta de tensión en el gabinete de la red de puertos de expansión (EPN).

221 a la interfaz DS1 para liberar más intervalos de tiempo del bus TDM. La tarjeta TN787 proporciona soporte para varias redes de puertos (PN). del bus B TDM o de ambos. La tarjeta de interfaz multimedia TN787 se usa junto con la de acondicionador de voz multimedia TN788. La TN780 suministra temporización maestra al sistema y produce lo siguiente: • tonos de desarrollo de llamada • tonos • tonos de respuesta • tonos de prueba de transmisión de troncal La tarjeta TN780 tiene relojes de 2 MHz. También enruta la información multimedia H. La tarjeta TN787 sirve como interfaz para un bus TDM y para un cable DS1 adjunto. Para instalaciones fuera de los Estados Unidos. La tarjeta TN780 se puede administrar para producir cinco planes de tonos. Esto permite al sistema transportar más corrientes de bits de audio. pueden personalizarse hasta seis tonos en cada plan. Esta función brinda el servicio de datos multimedia y de voz entre los puntos terminales del complejo multimedia. Edición 8 Mayo 2009 295 . 160 kHz y 8 kHz. video y datos entre los puntos terminales del complejo multimedia. En una misma llamada multimedia puede haber hasta seis puntos terminales en conferencia. La TN787 incorpora circuito de servicio a la función de manejo de llamadas multimedia (MMCH). La tarjeta TN780 no se usa nunca con el S8100 Server. Soporta compresión-expansión según ley A o ley Mu. También acopla la salida del reloj a los relojes locales. Esta tarjeta puede transmitir el reloj y los tonos del sistema a través del bus A TDM.Interfaz multimedia TN787K La tarjeta de reloj de tonos TN780 se conecta a y monitorea un reloj Stratum 3 externo opcional para temporización del tramado digital. Interfaz multimedia TN787K Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.

296 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La tarjeta TN789B contiene un procesador principal para manejar estratos de microprogramas de circuito de líneas de datos (DLC) y de acceso medio (MAC) superior. incorporan circuito de servicio a la función de manejo de llamadas multimedia (MMCH). unidades de servicio de canal. Controlador de radio TN789B Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. Juntas. Cada uno de los ocho procesadores de señales digitales se comunica con el procesador principal de la tarjeta a través de ocho memorias de acceso aleatorio de puerto doble (DPRAM) individuales. La TN788C V2 ó posterior soporta ley A y ley Mu. Nota: La TN788C es el procesador de audio del puente de conferencia multimedia Px64. La tarjeta de controlador de radio TN789B es una interfaz entre un conmutador y dos unidades de radio de base fija inalámbrica (WFB). uno para cada interfaz de radio. Cada par codificador/decodificador se asigna a un punto terminal Px64 para procesar su canal de audio. Cuatro para codificación y cuatro para decodificación. La conexión hacia y desde el audio del punto terminal se realiza mediante un puerto de interfaz multimedia TN787. Esta función brinda el servicio de datos multimedia y el servicio de voz entre los puntos terminales del complejo multimedia. También contiene dos procesadores de MAC inferior. Nota: La TN788C V1 soporta compresión-expansión sólo según la ley Mu. La tarjeta de acondicionador de voz multimedia TN788C se usa junto con la interfaz multimedia TN787F/G. Las interfaces de radio se denominan interfaces I2. Esta tarjeta no dispone de memoria de sólo lectura (ROM). Esta interfaz se usa en el DEFINITY Wireless Business System. Esta conexión se realiza a través de los intervalos de tiempo del bus TDM. Esta tarjeta contiene ocho procesadores de señales digitales. y fuentes de alimentación Acondicionador de voz multimedia TN788C Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.Tarjetas. La memoria DPRAM se usa para descarga de programas.

2 mm2/0. Cada uno consta de tres pares de cable de par trenzado: uno de transmisión. La TN791 es una tarjeta de línea huésped analógica de 16 puertos. El par de recepción transfiere información sobre el tramado y el estado de la WFB al RC. Soporta hasta ocho puertos timbrando simultáneamente. Además. Si el RC no puede suministrar energía a la WFB. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN791 y los respectivos calibres y alcances de cableado.2 mm2/0. el par de transmisión y el par de recepción suministran alimentación fantasma desde el RC a la WFB. dos interfaces de radio para dos unidades de radio diferentes y dos puertos de sincronización.Línea huésped analógica TN791 (16 puertos) El enlace I2 es la conexión entre el controlador de radio (RC) y la WFB. el sistema usa cuatro puertos del conjunto de puertos numerados de uno a ocho y cuatro del conjunto numerado de 9 a 16.096 m 3.2 mm2/0. Teléfono Tipo 2500 Tipo 6200 Serie 7100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0. y en Estados Unidos y Canadá en la oferta categoría B. Se soportan indicadores de mensaje en espera LED y de neón. El par de transmisión transfiere la información de control y de tramado de la WFB desde el RC a la WFB. Cuando es posible. Cada tarjeta TN789B dispone de una interfaz de bus TDM estándar desde un sistema. uno de recepción y uno de alimentación local. Cada uno de los 16 puertos soporta un teléfono. Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED o de neón. Para los indicadores de mensaje de neón se requiere una fuente de alimentación independiente. un tercer par (a la WFB) puede proporcionar alimentación local. La tarjeta TN791 soporta compresión-expansión según las leyes A y Mu y temporizadores administrables. Línea huésped analógica TN791 (16 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. Suministra protección secundaria contra descargas eléctricas. dispone de dos interfaces RS-232 para la terminal de depuración y para configurar la terminal inalámbrica.5 mm) Alcance máximo 6.5 mm) 24 (0. Soporta tres cargas de timbre.657 m 6. Para ello.096 m Edición 8 Mayo 2009 297 . tal como las terminales 500 (marcación por disco) y 2500 (marcación DTMF). La tarjeta TN791 soporta cableado dentro de las instalaciones ya sea con marcación por tonos o marcación por disco y con o sin indicadores de mensaje en espera LED y de neón.5 mm) 24 (0. El controlador de radio soporta hasta dos enlaces I2. Se usa para ofertas internacionales.

el bus M mejorado transfiere datos con mayor rapidez y respalda una porción mayor de la memoria que el bus anterior.633 m 3. las interfaces de duplicación copian el contenido de la memoria del elemento de procesamiento de conmutación (SPE) primario a un SPE de reserva.5 mm) 24 (0.5 mm) 24 (0. La interfaz de cable óptico a la nueva DUPINT (interfaz de duplicación) está en el frente de la tarjeta. Las tarjetas TN792 se conectan por medio de un cable óptico dúplex.5 mm) Alcance máximo 4. este último pueda asumir el control inmediatamente cuando el primero falla. Por lo tanto. Puede reemplazar las interfaces de duplicación TN772 por TN792.633 m 4.657 m 3.657 m Interfaz de duplicación TN792 Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. Se necesitan dos tarjetas TN792. En sistemas DEFINITY SI de confiabilidad alta y crítica.2 mm2/0. y fuentes de alimentación Teléfono 7101A 7103A Serie 8100 Serie 9100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0.2 mm2/0. El bus M se sigue soportando. pero debe reemplazarlas por pares. unidades de servicio de canal. El bus M mejorado soporta direccionamiento y acceso a datos de 32 bits (en lugar de los 16 bits del bus M). 298 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . En este caso. La interfaz de duplicación (DUPINT) TN792 usa el bus M mejorado del procesador TN2404 de DEFINITY SI para esta función de respaldo de memoria. La TN792 es compatible con los cables de duplicación existentes. La tarjeta TN772 no se puede comunicar con la TN792.2 mm2/0. una para el módulo de control primario y otra para el de reserva.Tarjetas.5 mm) 24 (0. Este cable elimina las emisiones electromagnéticas adicionales que de otra manera resultarían de la velocidad de datos duplicada en el bus.2 mm2/0.

La tarjeta TN793CP soporta el cableado dentro de las instalaciones (en el edificio). el sistema usa cuatro puertos del conjunto de puertos numerados de uno a ocho. Pueden timbrar simultáneamente un máximo de hasta doce puertos. cuatro del conjunto numerado de 9 a 16 y cuatro del conjunto numerado de 17 a 24. Cada puerto puede soportar uno de los siguientes dispositivos: • Teléfono analógico. UU. Soporta tres cargas de timbre.23. Edición 8 Mayo 2009 299 . y la mayoría de los demás países. Para lograr este máximo. que soporta dispositivos de identificación del abonado que llama y teléfonos con esta función que cumplen la norma Bellcore GR-30-CORE. Esta tarjeta soporta el cableado fuera de las instalaciones ya sea con marcación DTMF o marcación por disco pero no soporta los indicadores de mensaje en espera LED o de neón fuera de las instalaciones. Sólo un teléfono puede tener un indicador de mensaje en espera LED o de neón.Línea analógica con identificación del abonado que llama para varios países TN793CP (24 puertos) Línea analógica con identificación del abonado que llama para varios países TN793CP (24 puertos) La TN793CP es una tarjeta de línea analógica de 24 puertos. La tarjeta TN793CP. por ejemplo un teléfono 2500 (marcación DTMF) • Contestador automático • FAX • Puerto de CO de inicio de ciclo (usado para mensajería INTUITY AUDIX Messaging) La TN793CP proporciona: • Marcación por tonos o por disco • Rellamada con dígito 1 del disco • Rellamada con tecla de tierra • Temporización programable del flash • Cadencia de timbre seleccionable • Indicadores de mensaje en espera LED y neón dentro de las instalaciones • Identificación del abonado que llama con llamada en espera • Protección secundaria contra descargas eléctricas ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: La TN793CP no soporta los teléfonos (usados principalmente en Francia) con timbre equilibrado de 50 Hz. Esto significa que la TN793CP soporta dispositivos con identificación del abonado que llama en los EE. Edición 2 y la señalización compatible con Bellcore que utiliza modulación por desplazamiento de frecuencia (FSK) V. junto con la tarjeta de alimentación de neón TN755B soportan teléfonos equipados con indicadores de mensaje en espera de neón dentro de las instalaciones.

Además. El voltaje de timbre es –90 VCC. tiene impedancia y ganancia seleccionables para múltiples países. Por lo tanto. Para más información. la TN793CP permite la selección de la transmisión específica del país. póngase en contacto con su representante de Avaya.Tarjetas. soporta lámparas de nivel de aviso de la cola. Estos dispositivos están asociados a la función de respuesta a troncal desde cualquier terminal (TAAS). los indicadores de mensaje en espera de neón y los módems. La tarjeta TN793CP proporciona corriente de –48 VCC en estado de descolgado. anuncios grabados asociados con la función de tratamiento de intercepción y el sistema de anuncio PagePac para la función de anuncio por altavoz. Estas luces están asociadas con las funciones de llamada directa a departamento (DDC) y distribución uniforme de llamadas (UCD). 300 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El soporte multinacional de la tarjeta TN793CP es idéntico al de la tarjeta TN2215. y fuentes de alimentación La tarjeta TN793CP soporta compresión-expansión según las leyes A y Mu y temporizadores administrables. unidades de servicio de canal. Además. La TN793CP soporta niveles de envío DTMF apropiados para Avaya Interactive Response. Posee soporte adicional para los dispositivos de alerta externos.

Tarjeta de troncal o línea analógica TN797 (8 puertos) La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN793CP y los respectivos calibres y alcances de cableado. La tarjeta TN797 ofrece la capacidad de administrar cualquiera de los ocho puertos como cualquiera de las siguientes troncales o líneas: • troncales CO de inicio de ciclo o de inicio por tierra • troncal CAMA E911 • troncales de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato • línea analógica dentro o fuera de las instalaciones con o sin indicador de mensaje en espera LED No soporta identificación del abonado que llama (ICLID) en la troncal analógica a la oficina central.657 m 24 (0.5 mm) 24 (0.096 m 24 (0.5 mm) 3.5 mm) Alcance máximo 6.5 mm) 24 (0.5 mm) 3.2 mm2/0.657 m Tarjeta de troncal o línea analógica TN797 (8 puertos) Proporciona una tarjeta combinada de troncales y líneas analógicas de ocho puertos para Estados Unidos. Edición 8 Mayo 2009 301 .2 mm2/0. Tampoco soporta identificación del abonado que llama en el lado de la línea al teléfono.096 m 3.657 m 6.2 mm2/0. Canadá y otros países que tienen las mismas normas analógicas. Teléfono Tipo 2500 Tipo 6200 Serie 7100 (retirado de la venta) Serie 8100 (retirado de la venta) Serie 9100 (retirado de la venta) Calibre del hilo (AWG) 24 (0.2 mm2/0.2 mm2/0.

la C-LAN también puede recibir descargas de microprogramas desde un almacén de microprogramas central con un servidor de archivos compatible con SCP. Para mantener actualizado el microprograma de la tarjeta CLAN.1 y posteriores. La tarjeta C-LAN proporciona control de llamadas a todos los puntos terminales IP conectados a un servidor serie S8700 que usa el G600 Media Gateway o el G650 Media Gateway. Un simple cálculo determina el valor predeterminado del uso de sockets C-LAN por las troncales punto a punto H. También debe disponerse de acceso a la Internet pública. La tarjeta C-LAN difiere de la tarjeta IP Media Processor. La tarjeta C-LAN soporta un máximo de 500 sockets. ambos administrables.323. Soporta también 500 sockets remotos. La diferencia es que la C-LAN controla la llamada y el procesador de medios IP proporciona los códecs usados para el audio de la llamada. Para poder realizar descargas de microprogramas. Cada punto terminal IP requiere el uso de cierta cantidad de sockets C-LAN. Con Communication Manager Versión 3. y fuentes de alimentación Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP La interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP proporciona conectividad TCP/IP por conexiones Ethernet o de protocolo punto a punto (PPP) para adjuntos tales como: • sistema de administración de llamadas (CMS) Avaya • INTUITY AUDIX • sistema de comunicación distribuida (DCS) • impresoras • grabación de detalles de llamadas (CDR) • sistema de administración de propiedades (PMS) La tarjeta C-LAN opera a 10 ó 100 Mbps y dúplex completo o medio. La C-LAN puede usarse como servidor FTP o SFTP para transferencia de archivos — principalmente descargas de microprogramas. como medida de seguridad. La cantidad de tarjetas C-LAN necesarias depende de la cantidad de dispositivos que se conecten. También depende de las opciones que usan los puntos terminales. debe haber por lo menos una tarjeta C-LAN en el sistema. es posible descargar las actualizaciones de la web. Un socket C-LAN es el objeto de software usado para conectar una C-LAN a la red IP. Puede ser conveniente segregar el tráfico de control de voz IP del tráfico de control de dispositivos. La C-LAN soporta ping de longitud variable y los comandos de prueba de red traceroute y netstat. La C-LAN no se puede usar como cliente SFTP. con soporte para sockets UDP de 4 Kbytes. Se puede usar un máximo de 64 tarjetas C-LAN en cada configuración. Proporciona sockets UDP sin conexión para soporte de soluciones IP. unidades de servicio de canal.323 que comparten el uso por 31. 302 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Tarjetas. Se divide la cantidad de troncales punto a punto H.

MAPD TN801B (Interfaz LAN Gateway) La interfaz LAN Gateway TN801 forma parte de la plataforma de aplicaciones múltiples DEFINITY (MAPD). Para usarla en modo MedPro.avaya. Opera en dos modos: troncal IP y procesador de medios (MedPro/H.MAPD TN801B (Interfaz LAN Gateway) Pueden obtenerse más información sobre descargas de microprogramas e instrucciones para la descarga en: http://www.323).323. El modo MedPro es necesario para soportar teléfonos IP por software. Edición 8 Mayo 2009 303 . La tarjeta TN801 proporciona: • interfaz para el bus de paquetes y el bus TDM • montaje físico para una CPU • interfaces externas • asignación de las conexiones conmutadas por circuitos entre el bus TDM y la tarjeta de expansión MAPD TN802B (Unidad de interfaz IP) La tarjeta de interfaz IP TN802 soporta llamadas de voz y fax desde el conmutador por una intranet empresarial o por Internet. El software de los sistemas de troncales IP se ejecuta en una PC incorporada que opera bajo Windows NT.323) con teléfonos IP por software. La TN802 utiliza en forma predeterminada el modo troncal IP. Esta tarjeta sirve de interfaz para distintas soluciones. incluidos sistemas de troncales IP y MedPro (H. como integración computadora/telefonía (CTI) e interfaz de aplicaciones de conmutador adjunto (ASAI). Esta tarjeta todavía se soporta pero ha sido reemplazada por el Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314.com/support/ Haga clic en Online Services > Download Software. La tarjeta TN802 soporta soluciones IP. Permite integrar directamente aplicaciones basadas en PC al conmutador. actívela mediante administración para que utilice la función de troncales H.

y fuentes de alimentación Convertidor DS1 TN1654. Cada uno de los ocho puertos tiene cables de señalización tipo tip y ring. La tarjeta de troncal de oficina central (CO) TN2138 proporciona ocho puertos de troncal CO de inicio de ciclo analógico para Italia. Las EPN situadas en un radio de 8 km de la PPN pueden acoplarse con un cable de fibra óptica multimodal. Troncal de oficina central TN2138 (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.4 km pueden acoplarse con un cable de fibra óptica unimodal. El convertidor DS1 TN1654 requiere un nuevo conjunto de cables Y para conectar a una tarjeta de interfaz de expansión TN570B. 304 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . También proporciona un total de 92 canales T1. La troncal de marcación interna directa para Italia TN2139 proporciona ocho puertos de troncal de marcación interna directa (DID) analógica para señalización DID analógica. La arquitectura del conmutador admite EPN ubicadas remotamente con respecto a la PPN. unidades de servicio de canal. 12 kHz y 16 kHz.4 km para cable unimodal. Esta capacidad es suficiente para que una EPN soporte fácilmente cientos de terminales. Estos canales van en cada sentido entre la red de puertos del procesador (PPN) y una red de puertos de expansión (EPN). Las distancias máximas son 8 km para cable multimodal o 35. Cada puerto tiene un cable de señalización tip y ring. Troncal de marcación interna directa TN2139 (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. ó 120 canales E1.Tarjetas. Se debe usar un complejo convertidor DS1 para conectar una EPN cuando la distancia entre la PPN y la EPN excede una cierta distancia o no se dispone de derecho de paso privado. Las que están en un radio de 35. Dispone también de medición de pulsos periódica (PPM) de 50 Hz. T1 (24 canales) y E1 (32 canales) El convertidor TN1654 se instala en lugar de la fibra convencional. Soporta de una a cuatro instalaciones T1 ó E1. Se coloca una tarjeta DS1 en cada extremo del complejo convertidor DS1.

Estas conversiones interconectan las troncales CO analógicas con el bus TDM digital del sistema. uno por cada par de puertos.Troncal punto a punto TN2140B (4 hilos. También proporciona compresión-expansión según Ley A y Ley Mu administrables y la señalización estándar del Tipo 1 y del Tipo 5. Esta tarjeta usa cuatro circuitos dobles de procesamiento del audio de líneas de abonados (DSLAC). 4 puertos) La troncal punto a punto TN2140B se usa en Hungría e Italia. Proporciona señalización de recepción y transmisión continua y discontinua. 4 puertos) Troncal punto a punto TN2140B (4 hilos. La tarjeta TN2146 proporciona ocho puertos de troncal DID analógica para Bélgica y los Países Bajos. Troncal de oficina central TN2147C (8 puertos) La tarjeta TN2147 dispone de ocho puertos de troncal de oficina central (CO) analógica. Cada uno de los ocho puertos tiene un cable de señalización tip y ring. Los DSLAC se pueden configurar con una impedancia resistiva o de equilibrio complejo en la ruta de voz o de conversación AC de las interfaces de troncal. Se usa un DSLAC para cada par de puertos. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring. Troncal de marcación interna directa TN2146 (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. La tarjeta TN2146 soporta la compresión-expansión según la ley A o la ley Mu. Estos DSLAC se administran para cumplir determinados requisitos de transmisión e impedancia. Convierten las señales analógicas en digitales o viceversa para adaptar las troncales DID analógicas al bus TDM digital del sistema. Edición 8 Mayo 2009 305 . Se requiere la TN2140B para Hungría. La tarjeta TN2146 usa cuatro circuitos dobles de procesamiento del audio de líneas de abonados (DSLAC). de inicio por tierra o de inicio de ciclo por inversión de batería. La tarjeta TN2147C brinda señalización para diversos países de acuerdo al tipo de troncal: de inicio de ciclo. La tarjeta TN2140B dispone de cuatro puertos para troncales punto a punto de señalización por cable de recepción y transmisión de 4 hilos. Convierten las señales analógicas en digitales y viceversa. Los circuitos se administran para satisfacer las características de transmisión de las troncales.

5 mm) es de 1. unidades de servicio de canal. detector de tonos y clasificador de llamadas TN2182C (8 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. Reloj de tonos. El alcance máximo de las terminales de las series 8400 y 9400 que utilizan hilo 24 AWG (0. El reloj de tonos TN2182 integra las siguientes funciones en una tarjeta para todas las configuraciones de confiabilidad del sistema: • generador de tonos • detector de tonos y clasificador de llamadas • reloj del sistema • sincronización La TN2182 soporta ocho puertos para detección de tonos y permite aplicar ganancia o pérdida a las señales PCM que se reciben del bus. Estos puertos pueden conectarse a terminales de 2 hilos como los teléfonos digitales de las series 6400. 2100 ó 2225 Hz • proporciona detección de tonos de marcación de banda ancha normal y banda ancha amplia 306 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . También soporta los módulos de datos de la serie 8400. y fuentes de alimentación Línea digital DCP TN2181 (2 hilos.Tarjetas. La tarjeta TN2181 posee 16 puertos DCP. con cadencia y mixtos • permite la selección administrable de la frecuencia y el nivel de los tonos • detecta tonos de respuesta de módem de 2025. 16 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. La TN2182 soporta lo siguiente: • precisión mejorada para el reloj Stratum 4 • señalización MFC.067 metros. La tarjeta TN2181 soporta compresión-expansión según las leyes A o Mu. tal como MF de Rusia • señalización del registro del retorno de multifrecuencia (MFR) para Rusia • compresión-expansión según leyes A y Mu La TN2182CP realiza las siguientes funciones: • suministra tonos continuos. 8400 y 9400 y la consola de operadora 302C y 302D.

Troncal DIOD TN2184 (4 puertos) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. Use la tarjeta TN2182CP con la troncal de oficina central de línea analógica TN429D para CAMA/E911 e identificación de abonado que llama (ICLID). La TN2184 detecta las señales de la medición de pulsos periódica (PPM) para la contabilidad del costo de las llamadas salientes. ANI de uso en Rusia y otras. Esta información se recibe de la CO. Suministra tanto a las llamadas salientes como entrantes información de direccionamiento en ambos sentidos. dejando libres una o dos ranuras de puerto. Contiene cuatro circuitos de puertos. Línea analógica para varios países TN2183/TN2215 (16 puertos) Vea Línea analógica para varios países TN2215/TN2183 (16 puertos) (16 puertos) (ofertas internacionales u Oferta B solamente para E. en el caso de las llamadas entrantes. esta información de direccionamiento se envía a la CO para las llamadas salientes. La tarjeta TN2184 combina las funciones de una troncal CO y una troncal DID. Edición 8 Mayo 2009 307 .U.E. Asimismo. Cada circuito interconecta una troncal CO analógica de 2 hilos con la red de conmutación TDM del sistema.Línea analógica para varios países TN2183/TN2215 (16 puertos) En la mayoría de las configuraciones. Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. Cada puerto permite que las llamadas entrantes y salientes incluyan la información de direccionamiento. detector de tonos y/o clasificador de llamadas. y Canadá) en la página 312.U. la combinación de 2 ó 3 tarjetas puede incluir el generador de tonos. Es necesaria una tarjeta TN2182 para la detección de tonos del procesador principal o para tonos adicionales como soporte para las funciones CCRON. Nota: La tarjeta TN2184 es una troncal de marcación interna/externa directa (DIOD) usada para Alemania. Esta combinación se pude reemplazar por esta única tarjeta.

La tarjeta TN2185B se puede usar como alternativa de las tarjetas TN464 ó TN2464. A diferencia de la TN2185. Se pueden utilizar troncales ISDN-BRI como líneas punto a punto entre PBX que usan el protocolo par de QSIG. Soporta la emisión de señales DTMF dentro de la banda y la señalización de extremo a extremo. ese canal le pertenece hasta que la llamada finalice. El canal D siempre se comparte entre las terminales. Para operación de voz. la tarjeta posee una opción de ley Mu o ley A que se aplica uniformemente a todas las conexiones conmutadas por circuitos de la misma. La TN2185B posee un alcance máximo de hasta 5. Asimismo. se comunica a través de un canal a 16 kbps denominado canal de demanda o canal D. pero no ambos al mismo tiempo. los canales B sólo se comparten en base a cada llamada individual. En cada puerto. Los canales B1 y B2 se pueden conmutar por circuitos simultáneamente o uno de ellos se puede conmutar por paquetes. 8 puertos) La tarjeta TN2185B soporta ocho interfaces S de línea ISDN BRI de 4 hilos. la información se comunica a través de dos canales portadores a 64 kbps denominados B1 y B2. unidades de servicio de canal. El canal D se utiliza para señalización. La TN2185B es similar a la TN2198. la TN2185B no termina por protocolo LAPD. 12 puertos) La tarjeta TN2198 permite conectar con la interfaz U ANSI estándar de 2 hilos.Tarjetas. En entornos de varios teléfonos. La interfaz de 4 hilos situada del otro lado de la NT1 puede conectarse a uno o dos teléfonos. con dos canales B (64 kbps) y un canal D (16 kbps). si el canal B2 se utiliza para datos. no se soportan los servicios complementarios QSIG. En cada puerto. Sin embargo. Por ejemplo. Aunque se soporta la finalización de llamada QSIG. La TN2198 dispone de 12 puertos que interconectan en el punto de referencia U ISDN. excepto que la TN2185B es una interfaz S de 4 hilos en lugar de una interfaz U de 2 hilos. la TN2198 no proporciona una interfaz del lado de la troncal. El canal D siempre se conmuta por paquetes. y fuentes de alimentación Interfaz S/T-TE ISDN-BRI TN2185B (4 hilos. La TN2185B se conecta con el bus LAN y el bus TDM para formar el lado TE de la interfaz BRI. entonces el uso de este canal por un teléfono impedirá que los demás tengan acceso a él. La interfaz S no soporta que ambos canales B se conmuten al mismo tiempo como un canal de banda ancha a 128 kbps. Cuando un dispositivo se comunica a través del canal D para tener acceso a B1 ó B2. Interfaz U ISDN-BRI TN2198 (2 hilos. Cada interfaz opera a 192 kbps. la información se comunica a través de dos canales portadores a 64 kbps 308 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Los canales conmutados por paquetes soportan el protocolo LAPD. Estas conexiones operan como canales libres de 64 kbps cuando están en modo de datos. La interfaz de 2 hilos desde la TN2198 se conecta a una interfaz de red NT1.486 metros desde el sistema al dispositivo NT1.

486 metros desde el sistema hasta el dispositivo NT1 y usa el protocolo estándar ANSI T1.601. Por ejemplo. ese canal le pertenece hasta que la llamada finalice. Troncal de oficina central TN2199 (3 hilos. La tarjeta TN2198 no se ofrece como troncal punto a punto BRI. La tarjeta TN2198 requiere una tarjeta de control de paquetes. se comunica a través de un canal a 16 kbps denominado canal de demanda o canal D. unidireccional entrante o unidireccional saliente La TN2199 combina la funcionalidad de una troncal DID y una troncal CO unidireccional saliente (troncal DIOD). como el teléfono 500 de marcación por disco o el teléfono 2500 de marcación DTMF. Para cumplir la señalización del retorno de MF la tarjeta TN2199 debe combinarse con la tarjeta del clasificador de llamadas TN744D. entonces el uso del canal B2 por un teléfono impedirá que los demás tengan acceso a él. de 4 puertos y 3 hilos. El canal D se utiliza para señalización. Asimismo. El canal D siempre se comparte entre los teléfonos. En entornos de varios teléfonos. Tiene un alcance máximo de 5. 4 puertos) La tarjeta de troncal de oficina central (CO) TN2199 está diseñada para Rusia. que consta de: • Dos canales portadores a 64 kbps cada uno • Un canal D a 16 kbps • Tramado a 12 kbps • Mantenimiento a 4 kbps Soporta un máximo de 24 teléfonos o módulos de datos. Cada puerto soporta un teléfono. El canal D soporta el protocolo LAPD y es compatible con las recomendaciones CCITT Q. Edición 8 Mayo 2009 309 . que se puede usar como: • Troncal DID • Troncal CO bidireccional. 4 puertos) denominados B1 y B2. La TN2198 tiene una velocidad de línea de 160 kbps. los canales B sólo se comparten en base a cada llamada individual.Troncal de oficina central TN2199 (3 hilos. El canal D siempre se conmuta por paquetes. La TN2199 es una tarjeta de troncal de inicio de ciclo. Cuando un dispositivo se comunica a través del canal D para tener acceso a B1 ó B2. Los canales B1 y B2 se pueden conmutar por circuitos simultáneamente. La TN2199 soporta identificación automática de número entrante (ANI). La TN2198 interconecta con el bus TDM y con el bus de paquetes en el panel posterior del conmutador y termina con 12 puertos de acceso básico ISDN.920 para la señalización del canal D. si el canal B2 se utiliza para datos.

T1 (24 canales) y E1 (32 canales) Nota: Nota: Esta tarjeta no se usa en el G650 Media Gateway. unidades de servicio de canal. punto a punto. La TN2202 puede hacer lo siguiente: • producir dos tensiones simétricas (normalmente 28 V RMS) con respecto a tierra • tomar –48 VCC. Esta modificación se requiere para todos los productos fabricados para Francia. Interfaz DS1 TN2207. dispone de una interfaz DS1 para el sistema DS1. En modo DS1 de 24 canales. –5 VCC y tierra del panel posterior • generar 2 x 28 V RMS con –48 VCC adicionales Para los sistemas con CMC1. Suministra también un timbre equilibrado a los teléfonos conectados a la tarjeta de línea analógica para varios países TN2183/TN2215. La TN2207 dispone de acceso a conexión de prueba para la línea DS1 ó E1 y soporta la unidad de servicio del canal (CSU) integrada 120A. Todos los sufijos de la TN2207 soportan puertos del tipo CO.Tarjetas. DID y de terminales remotas (OPS) que usan los siguientes protocolos: • Señalización por bit robado • Señalización del canal 24 con señalización orientada al bit (BOS) patentada • Señalización del canal 24 con DMI-BOS Las tarjetas también soportan la conectividad ISDN-PRI T1 ó E1. La tarjeta TN2207 soporta la conectividad de sistemas digitales con velocidad nivel 1 de señal digital (DS1) (24 canales) y velocidad E1 (32 canales). La tarjeta de generador de timbres TN2202 suministra corriente de timbre a 50 Hz. Las tarjetas TN2207 disponen de compresión-expansión según las leyes A y Mu administrable a nivel de tarjeta. y fuentes de alimentación Generador de timbres TN2202 La tarjeta de generador de timbres TN2202 está diseñada para Francia. generación y verificación CRC-4 sólo para E1 y prestación de reloj Stratum 3. La TN2202 se enchufa en la ranura de la unidad de alimentación y se requiere en cada módulo que contiene líneas analógicas que requieren timbre de 50 Hz. Un panel posterior modificado permite este timbre equilibrado. Los teléfonos deben ser administrados para transmisión analógica en Francia. Es necesario modificar uno de los cables del panel posterior de un módulo que utilice la TN2202. no se requiere esta tarjeta. 310 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Cada puerto basado en una tarjeta TN760D dispone de cables de señalización de recepción y transmisión modificados para permitir la compatibilidad universal del hardware. Estos teléfonos incluyen los de las series 2400 y 6400. 4 puertos) Todos los sufijos tienen cables de señalización de salida de línea (LO) y de entrada de línea (LI). Teléfono Consola 302C/D Serie Callmaster Calibre del hilo (AWG) 24 (0. Esta tarjeta proporciona las troncales de enlace de interrupción (release link) necesarias para la función de servicio de operadora centralizado (CAS) y dispone de compresión-expansión según ley A y ley Mu administrable. Soporta la compresión-expansión según las leyes A o Mu. V y VI. Las troncales punto a punto pueden ser de uno de cuatro tipos: automática. Los cables de salida de línea y de entrada de línea son pares equilibrados sin polaridad. La tarjeta TN2224CP tiene 24 puertos DCP que se pueden conectar a teléfonos digitales de dos hilos. la consola de operadora 302C y 302D. 24 puertos) La tarjeta TN2214CP está diseñada para usar en los Estados Unidos.2 mm2/0. La troncal punto a punto TN2209 tiene cuatro puertos que se usan para troncales punto a punto de señalización por cables de recepción y transmisión de 4 hilos Tipo 1 ó Tipo 5. inicio inmediato.5 mm) ó 26 24 (0. así como los Callmaster IV.Troncal punto a punto TN2209 (4 hilos. Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos.2 mm2/0. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN793CP y los respectivos calibres y alcances de cableado. Canadá y otros países sólo con la oferta B. La tarjeta TN2207 posee hardware adicional para soportar el cableado directo a una tarjeta MMI TN787. 4 puertos) La troncal punto a punto TN2209 está diseñada para Rusia. inicio discontinuo y marcación diferida.067 m 1. Troncal punto a punto TN2209 (4 hilos. La TN2209 sirve de interfaz entre estas cuatro líneas de troncal punto a punto de señalización de frecuencia y la red TDM del conmutador.067 m Edición 8 Mayo 2009 311 .5 mm) ó 26 Alcance máximo 1.

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

Teléfono Serie 2400 Serie 6400

Calibre del hilo (AWG) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26

Alcance máximo 1.067 m 1.067 m

Línea analógica para varios países TN2215/TN2183 (16 puertos) (16 puertos) (ofertas internacionales u Oferta B solamente para E.E.U.U. y Canadá)
Las tarjetas de línea analógica TN2215 y TN2183 están diseñadas para uso internacional o para Estados Unidos y Canadá con la oferta B. La TN2215 y la TN2183 disponen de 16 interfaces de puerto analógico. Cada puerto soporta un teléfono, como los teléfonos 500 (marcación por disco) y los 2500 (marcación DTMF) a partir de un par de tip/ring. Cada puerto envía o recibe también señalización hacia o desde un dispositivo tal como: • teléfono analógico • contestador automático • aparato de fax • puerto CO de inicio de ciclo La TN2215 y la TN2183 disponen de rellamada con dígito 1 del disco, rellamada con tecla de tierra y temporización programable del flash. También proporcionan soporte adicional para cadencia de timbre seleccionable, LED de mensaje en espera y protección secundaria contra descargas eléctricas. Las tarjetas TN2215 y TN2183 soportan el cableado dentro de las instalaciones con teléfonos de marcación por tonos o por disco, con o sin indicadores de mensaje en espera LED. Soportan el cableado fuera de las instalaciones con marcación DTMF o por disco. No soportan los indicadores de mensaje en espera LED fuera de las instalaciones. No soportan los indicadores de mensaje en espera de neón. Se permite un máximo de seis a ocho puertos timbrando simultáneamente de acuerdo a la cadencia de timbre seleccionada. Las tarjetas TN2215 y TN2183 soportan la compresión-expansión según las leyes A y Mu, y temporizadores administrables. Soportan también timbre equilibrado. Cuando se configura timbre equilibrado para Francia, use la tarjeta de generador de timbres TN2202. La TN2215 y la TN2183 soportan niveles de envío DTMF apropiados para Avaya IVR.

312 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos, 24 puertos)

La TN2215 y la TN2183 tienen impedancia y ganancia seleccionables para múltiples países. Para más información, póngase en contacto con su representante de Avaya. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soportan las tarjetas TN2215 y TN2183 y los respectivos calibres y alcances de cableado. Teléfono Tipo 2500 Tipo 6200 Serie 7102A Serie 8100 Calibre del hilo (AWG) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) Alcance máximo 6.096 m 3.657 m 945 m 3.657 m

Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos, 24 puertos)
La tarjeta TN2224CP tiene 24 puertos DCP que se pueden conectar a teléfonos digitales de dos hilos. Se incluyen los de las series 6400, 8400 y 9400 además de las consolas de operadora 302C y 302D. La tarjeta TN2224 soporta la compresión-expansión según la ley A o la ley Mu. La tabla siguiente enumera los teléfonos que soporta la tarjeta TN2224 y los respectivos calibres y alcances de cableado. Teléfono Consola 302C/D Serie Callmaster Serie 2400 Serie 6400 Calibre del hilo (AWG) 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 24 (0,2 mm2/0,5 mm) ó 26 Alcance máximo 1.067 m 1.067 m 1.067 m 1.067 m

Troncal digital TN2242
La tarjeta de troncal digital TN2242 soporta versiones de señalización asociada al canal y señalización ISDN-PRI. Estas versiones de señalización pertenecenal entorno de redes privadas TTC que se utilizan en el Japón. Soporta la codificación de línea y tramado especiales

Edición 8 Mayo 2009

313

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

que se usan en las troncales japonesas de 2,048 Mbps. La TN2242 conecta el conmutador con equipos de otros proveedores y con otros conmutadores DEFINITY a través del dispositivo TDM. Este dispositivo es de uso generalizado en Japón con este fin.

Conmutador lógico TN2301
La tarjeta TN2301 proporciona servicio al cliente cuando se cumple una de las siguientes condiciones: • falla el enlace con el procesador principal • se interrumpe el enlace con el procesador principal • falla el procesador o el conmutador central (CSS) La tarjeta de conmutador remoto recuperable (SRS) TN2301 conecta los enlaces de red de puertos de expansión (EPN) con la red de puertos del procesador (PPN) apropiada para procesar las llamadas. Los enlaces de EPN pueden ser de fibra o T1/E1. Esta conexión está controlada por la tarjeta de mantenimiento TN775C, que monitorea la integridad de la interfaz de expansión TN570B. La tarjeta de conmutador lógico TN2301 no se usa en una ATM-PNC.

Procesador de medios IP TN2302AP
La tarjeta IP Media Processor TN2302AP es la plataforma de audio H.323 e incluye una interfaz 10/100 BaseT Ethernet. La tarjeta IP Media Processor proporciona acceso de audio al conmutador, a través de voz sobre protocolo Internet (VoIP), para terminales locales y troncales externas. También facilita el procesamiento de audio de entre 32 y 64 canales de voz, en función de los CODECs que hay en uso. El IP Media Processor es compatible y puede compartir el equilibrio de carga con la tarjeta TN2602AP Media Resource 320. Vea Comparación de las tarjetas TN2302AP Media Processor y TN2602AP IP Media Resource 320 Resource 320 en la página 332. Soporta conexiones hairpin y redistribución de llamadas entre las conexiones TDM y las conexiones directas IP-IP. El IP Media Processor puede realizar también las siguientes funciones: • Anulación de eco • Supresión de silencios • Servicio de envío de fax usando normas T.30 y T.38 • Detección de multifrecuencia de tono doble (DTMF)

314 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal

• Conferencia IP Media Processor se puede actualizar mediante la función de descarga de microprogramas. La TN2302AP, a partir de la versión 32, soporta los siguientes recursos de conversión para códec con respecto a voz, conversión entre códecs y detección de fax. • G.711, ley A o ley Mu, 64 kbps • G.723.1, audio de 6,3 kbps ó 5,3 kbps • G.729A, audio de 8 kbps • G.729, G.729B, G.729AB La TN2302AP soporta también el transporte de los siguientes dispositivos: • Llamadas de fax, teletipo (TTY) y módem por una intranet IP empresarial usando modo de paso directo • Llamadas de fax y TTY usando modo de retransmisión patentado

!
ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD:

ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar.

• Transporte de canal limpio de 64kbps en soporte de teléfonos seguros BRI y aplicaciones de datos (incluye soporte para video H.320 sobre IP conectado a redes de puertos) • Fax por Internet T.38 (incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya) • Tonos de módem por una red IP empresarial Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya.

Nota:

Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504, para obtener más información.

TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal
Nota:

Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta.

La TN2305 sirve como reemplazo basado en ATM de la Interfaz de expansión TN570D. La interfaz utiliza fibra multimodal OC-3c o STM-1 a 155 Mbps. La TN2305 soporta conectividad tanto de troncal como de red de puertos (PN). Como troncal, la TN2305 usa el servicio de emulación de circuito (CES) para emular un máximo de ocho troncales

Edición 8 Mayo 2009

315

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

ISDN-PRI en una instalación ATM. Como interfaz de expansión de red de puertos (PN), la TN2305 conecta las PN a un conmutador ATM que proporciona conectividad para PN. La interfaz TN2305 facilita la anulación de eco. No soporta redes de puertos híbridas que usan tanto ATM como CSS simultáneamente. Las TN2305 deben conectar todas las redes de puertos a través del conmutador ATM. No soporta redes de puertos de expansión (EPN) con conexión directa. No soporta las ofertas categoría B.

TN2306B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz pata fibra monomodal
La TN2306 tiene las mismas funciones que la TN2305B ATM-CES troncal/puerto-red Interfaz para fibra multimodal pero soporta fibra unimodal. La TN2306B no está disponible con las ofertas categoría B.

Troncal de marcación interna directa TN2308 (8 puertos)
La tarjeta TN2308 usa ocho puertos para troncales de marcación interna directa (DID) de inicio inmediato y de inicio discontinuo para Brasil. Cada puerto tiene cables de señalización tip y ring. El conmutador necesita la TN2308 para soportar el bloqueo de llamadas a cobro revertido para Brasil. Las características de transmisión de la TN2308 cumplen con las normas de telecomunicaciones para las PBX de Brasil.

Interfaz de servidor IP TN2312BP
La tarjeta interfaz de servidor IP (IPSI) TN2312BP proporciona el transporte de mensajes de control. Los mensajes se envían entre el servidor serie S8500 ó servidor serie S8700 a las redes de puertos (PN) del servidor de medios usando la LAN y WAN del cliente. Mediante estos mensajes de control, el servidor controla las PN. Vea en la Figura 75: Frente de la tarjeta IPSI un ejemplo del frente de la tarjeta IPSI.

316 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Interfaz de servidor IP TN2312BP

Figura 75: Frente de la tarjeta IPSI
ckdfips2 LAO 081203

700060643

CLK

TN2312AP IPSI
01DR06142246

AVAYA
N E T W O R K S E R V I C E

Descripción detallada
Red dedicada y no dedicada para mensajes de control
Es posible configurar la ruta para los mensajes de control a fin de que sea por una LAN dedicada a la comunicación entre el servidor y la IPSI. En este caso, la red que transporta llamadas, la ruta portadora, es distinta a la LAN dedicada a mensajes de control. La ruta portadora usa la LAN no dedicada del cliente, una configuración de conmutador central (CSS) o una red de modo de transmisión asíncrono (ATM). También es posible configurar la ruta de los mensajes de control para usar la LAN no dedicada del cliente. En este caso, la ruta portadora y la ruta de control usan la misma red.

Prestaciones de la IPSI
La tarjeta IPSI reside siempre en la ranura del reloj de tonos de un gateway de medios y usa una interfaz 10/100 BaseT para conectarse a: • El servidor • Una computadora laptop conectada al servidor a través de un puerto de servicio La tarjeta IPSI proporciona las siguientes funciones: • Generación y sincronización de reloj de PN sólo para Stratum 4 tipo II • Generación de tonos de PN • Detección de tonos de PN, clasificación global de llamadas y protocolos internacionales • Procesamiento de números de serie de productos para activación de archivos de licencia • Mantenimiento ambiental, sólo en un G650 Media Gateway Nota: Cuando la IPSI TN2312BP se usa en un MCC1 o SCC1, una TN775D proporciona el mantenimiento ambiental.

Nota:

Es posible acceder remotamente a la IPSI usando los protocolos Telnet y SSH. La IPSI también puede servir como cliente SSH, para acceso remoto desde la IPSI al servidor de

Edición 8 Mayo 2009

317

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

Communication Manager. La C-LAN también puede usarse como servidor FTP o SFTP para transferencia de archivos – principalmente descargas de microprogramas. Nota: La IPSI no se puede usar como cliente SFTP. Además, la capacidad SSH/SFTP es sólo para la interfaz de red de control, no para la interfaz de servicio.

Nota:

La IPSI soporta las siguientes funciones y dispositivos: • Ocho puertos de clasificación global de llamadas • Diagnóstico de la red • Descargue las actualizaciones de firmware SIPI usando las páginas web de Communication Manager, el comando loadipsi de la línea de comandos del servidor Linux o del Software Update Manager La IPSI TN2312BP es compatible con los siguientes gateways: • CMC1 • MCC1 • SCC1 • G600 • G650 En cambio, sólo proporciona mantenimiento ambiental cuando se usa en un G650 Media Gateway.

Soporte de IPSI para mantenimiento del sistema
Una IPSI TN2312BP colocada en un G650 con dirección de módulo configurada como A actúa como maestro de bus serie. La tarjeta IPSI TN2312BP se puede colocar únicamente en un G650 con la dirección de módulo configurada como A o B. Sólo una IPSI TN2312BP colocada en un G650 con dirección de módulo configurada como A puede actuar como maestro de bus serie. La IPSI TN2312BP proporciona también funciones de mantenimiento ambiental para el G650. Esto incluye: • Mantenimiento de fuente de alimentación, gabinete y generador de timbres • Detección de alarmas de dispositivos externos • Control de transferencia de emergencia • Control de dispositivo de alarma provisto por el cliente La IPSI TN2312BP y la fuente de alimentación 655A proporcionan la siguiente información al G650: • Mantenimiento ambiental - Temperatura de entrada del G650 - Temperatura de escape del G650

318 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Interfaz de servidor IP TN2312BP

- Estado de temperatura de puntos críticos - Tensión, +5, –5 ó –48 - Velocidad de los ventiladores - Alarma de los ventiladores - Estado de timbre - Control de timbre - Configuración del timbre - Detección del timbre - Alimentación de entrada, CA o CC • Detección de alarmas de dispositivos externos La detección de alarmas de dispositivos externos utiliza dos cables externos. Los dispositivos externos tales como una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) o un sistema de mensajería de voz pueden usar estos cables para generar alarmas. El dispositivo externo usa la capacidad de reporte de alarmas de Avaya Communication Manager. Un potencial de tierra en cualquiera de estos cables genera una alarma. Es posible administrar el nivel de alarma, el identificador de producto, el nombre alternativo y la descripción de la alarma para cada cable. Los niveles de alarma son mayor, menor y de aviso. • Control de transferencia de emergencia El control de transferencia de emergencia proporciona –48 VCC para operar un panel de transferencia de emergencia externo. Communication Manager controla el estado de la transferencia de emergencia. Cuando la transferencia de emergencia se configura a un valor que no sea auto, se genera una alarma. • Control del dispositivo de alarma provisto por el cliente (CPAD) El CPAD proporciona el cierre de contactos a un par de cables externos. Estos cables pueden controlar un dispositivo de alarma o un indicador de alarma provisto por el cliente. El nivel de alarma se puede administrar a todo el sistema para causar un cierre de contactos. Los niveles de alarma son mayor, menor, de aviso o ninguno. Cuando el nivel de alarma coincide con el nivel administrado, la IPSI TN2312BP cierra este contacto para todos los G650. Este cierre se produce mediante una dirección de módulo configurada como A. Cuando la SIPI TN2312BP está en transferencia de emergencia, este contacto se cierra para activar el CPAD.

Adaptadores de E/S
La tarjeta SIPI TN2312BP requiere un adaptador para conectar los cables de la entrada de alarma, CPAD y de transferencia de emergencia. Este adaptador permite también realizar la conexión IPSI Ethernet en la parte posterior de la ranura IPSI.

Compatibilidad
La IPSI TN2312BP puede reemplazar a la IPSI TN2312AP en los siguientes gateways:

Edición 8 Mayo 2009

319

Tarjetas, unidades de servicio de canal, y fuentes de alimentación

• SCC1 • MCC1 • CMC1 • G600 No obstante, la IPSI no proporciona mantenimiento ambiental para estos gateways de medios. Cuando la TN2312BP se instala en un CMC1 o G600 Media Gateway con Communication Manager 2.0, el mantenimiento ambiental debe monitorear el gabinete del cable del panel posterior AuxSig. Este cable envía una alarma si se detecta una falla en la fuente de alimentación o la unidad de ventilación. El CMC1 y el G600 se soportan sólo en una configuración de ruta de control no dedicada con Communication Manager 2.0. Vea en la tabla siguiente la compatibilidad entre IPSI y gateways de medios. Gateway de medios SCC1 MCC1 CMC1 G600 G650 Communication Manager 1.x Sí Sí Communication Manager 2.0 Sí Sí Sí Sí Sí DEFINITY R10 Sí Sí Mantenimiento ambiental provisto por: TN775D TN775D Monitoreo del cable del panel posterior AuxSig Monitoreo del cable del panel posterior AuxSig IPSI TN2312BP

Número de tarjetas IPSI por configuración
En las configuraciones en las que el portador de voz es sobre CSS o ATM, cada IPSI controla habitualmente cinco redes de puertos. Cada IPSI lleva a cabo el control encapsulando los mensajes de control por la red portadora a las PN que no tienen IPSI. No se puede colocar una tarjeta IPSI en: • Una PN con interfaz de reloj Stratum 3 • Una PN remota que use un convertidor DS1 • Una red de puertos de expansión remota recuperable (SREPN) Una fórmula sencilla determina el número de PN conectadas a IPSI que deberían soportar una configuración de S8500 o serie S8700. Debe dividirse por cinco la cantidad total de PN de la configuración y sumar uno. La tarjeta IPSI adicional proporciona tolerancia a las fallas. Por ejemplo, si tiene 20 PN, divida 20 por 5 obteniendo 4 y sume 1. Necesita un mínimo de cinco IPSI para soportar las 20 PN. En las configuraciones en las que el portador de voz es sobre IP, debe haber una IPSI en cada PN.

320 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

No obstante. La TN2313AP permite descargar microprogramas. La TN2313AP soporta diversas aplicaciones. Nota: Edición 8 Mayo 2009 321 . con la tarjeta TN767. el circuito de la TN767 puede soportar indirectamente la señalización por canal D siempre que la oficina central soporte la señalización no asociada al sistema (NFAS). La TN2313 puede suministrar dos señales de referencia de 8 kHz al panel posterior del conmutador. incluida la TN464F (versión 19 y anteriores) • TN2464. Interfaz DS1 TN2313AP (24 canales) La tarjeta de puertos DS1 TN2313AP conecta una troncal DS1 con el panel posterior del conmutador mediante ranuras de puertos que son estándar en los productos DEFINITY. normalmente una TN464.544 Mbps. esta tarjeta no soporta directamente la señalización por canal D y por lo tanto tampoco soporta directamente la conectividad ISDN-PRI. La interfaz DS1 TN2313AP se puede configurar para 24 canales.2 y anteriores. En este caso. incluida la conexión en red de: • conmutadores DEFINITY • tipos de troncales internacionales • teleconferencia de video • transmisión de datos de banda ancha En los servidores S8500 y serie S8700. Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. 1. La TN2313AP es compatible con: • tarjetas DS1 de 24 canales anteriores. Interfaz de control de red/paquetes para SI TN2401 Nota: Nota: Esta tarjeta se soporta sólo para Communication Manager R2. La tarjeta del reloj de tonos puede usar estas señales durante la sincronización del reloj del sistema con el reloj de línea recibido.Interfaz DS1 TN2313AP (24 canales) Una configuración con conexión directa sólo soporta una PN conectada a IPSI. versión 19 y anteriores • TN767E DS1 La excepción es que no dispone de prestaciones para adjuntos de paquetes. use la administración de NFAS del servidor para asociar el canal D de otra tarjeta T1/E1.

La TN2401 se requiere en el modelo SI para guardar las configuraciones en la tarjeta de memoria flash ATA de 5 voltios. La tarjeta TN2401 proporciona ocho canales de datos asíncronos que procesan y enrutan la información directamente desde la tarjeta del procesador al equipo conectado por el cliente. Interfaz de paquete de red TN2401/TN2400 conjunto complejo para actualizaciones SI Nota: Nota: Esta tarjeta se soporta sólo para Communication Manager R2. y fuentes de alimentación La interfaz de control de red y de paquetes TN2401 sólo se usa con DEFINITY SI. No incluye módems. La tarjeta de interfaz Net/Pkt TN2401 provee: • interfaz de control de red (NETCON) • interfaz de paquetes (PACCON) • interfaz de procesador (PI) si no se requiere conectividad BX. La TN2401/TN2400 se requiere en el modelo SI para guardar las configuraciones en la tarjeta de memoria flash ATA de 5 voltios.2 y anteriores. El complejo TN2401/TN2400 y el procesador TN2404 se requieren para las siguientes actualizaciones: • Un MCC1 G3iV1 ó G1 con procesador TN773 • Un sistema SI con procesador TN786B cuando se vuelve a usar el gabinete de módulos de control existente 322 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .25 La TN2401 comunica los mensajes del canal de control entre la tarjeta del procesador y la red distribuida de tarjetas de puertos del bus TDM. Nota: El complejo de interfaz de red y de paquetes TN2401/TN2400 proporciona: • Una interfaz de control de red (NETCON) • Una interfaz de paquetes (PACCON) • Una interfaz de procesador (PI) si no se requiere conectividad BX. • Ocho canales de datos asíncronos. unidades de servicio de canal.25.Tarjetas. Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. No incluye módems.

La plataforma del procesador TN2402 funciona a 25 MHz. La TN2402 también proporciona: • Una interfaz para tarjeta de memoria para tarjeta PC ATA de 5V • Tres interfaces RS232 externas [CD1] • Una interfaz de terminal SAT • Una interfaz para impresora SMDR u otro DTE • Conexión a un módem externo para marcar alarmas Edición 8 Mayo 2009 323 . La memoria flash no está intercalada. a fin de poder seleccionar la característica correcta. Esta tarjeta contiene 32 MB de memoria DRAM. Los sistemas R7 y R8. Antes de colocar el pedido de la actualización. la tarjeta TN2402 termina la señalización LAPD ISDN a través del bus TDM. El software se almacena en memoria flash y en memoria extraíble mediante dispositivos FlashROM que se enchufan directamente a la tarjeta de procesador TN2402. Si la ranura de control de paquetes está vacía. Además. provista por un SIMM y 32 MB de memoria flash. La memoria de la tarjeta de procesador contiene el programa genérico y las configuraciones del sistema. Procesador TN2402 La tarjeta de procesador TN2402 reside en la ranura uno del gabinete A. Si no se conoce el tipo de módulo. Se está usando el panel posterior antiguo si el sistema tiene una tarjeta TN794/TN2400 en las ranuras de control de red y control de paquetes. El cartucho contiene una copia de las configuraciones del sistema y el registro de errores. desde las tarjetas de troncal PRI y BRI. se debe hacer una inspección visual del sistema R7 o R8. el panel posterior es el nuevo. debe verificarse el tipo de panel posterior. La tarjeta TN2402 incluye un complejo RISC CPU de 32 bits y un complejo de procesador de mantenimiento que proporcionan funciones de comunicación serial y de mantenimiento para DEFINITY CSI. Todos los sistemas R5 y R6 tienen el panel posterior del módulo de control antiguo y requieren la TN2401/TN2400.Procesador TN2402 • Un sistema SI con procesador TN790 ó 790B. pueden tener el panel posterior del módulo de control antiguo o del módulo de control nuevo.

• Cables de señalización de salida de línea (LO) y entrada de línea (LI) con pares balanceados. En las configuraciones DEFINITY SI se debe utilizar con la tarjeta C-LAN (TN799) y la Net/Pkt (TN2401). y Canadá. La tarjeta TN2464CP provee: • Acceso de conexión de prueba a la línea T1/E1.2 y anteriores. unidades de servicio de canal. UU. • Compresión-expansión según la ley A o la ley Mu. Nota: Esta tarjeta se ha retirado de la venta. administrable a nivel de tarjeta. el protocolo de señalización del canal 24 con señalización orientada al bit (BOS) patentada. Tiene circuitos de anulación del eco y capacidad de descarga de microprogramas. • Puertos del tipo CO. • Soporte para Avaya Interactive Response. que se usa sólo para ofertas de EE. o el protocolo de señalización del canal 24 con DMI-BOS. • Soporte para identificación automática del número entrante (ANI) de uso en Rusia. Nota: La tarjeta de procesador TN2404 tiene 32 MB de memoria DRAM y memoria flash. para lo que se necesita usar la interfaz C-LAN TN799. T1/E1 La tarjeta DS1 TN2464CP está diseñada para uso internacional en las categorías A y B. • Protocolos de señalización asociada al canal para muchos países. comuníquese con el representante de Avaya. sin polarizar. La TN2464CP se puede actualizar mediante la función de descarga de microprogramas. DID y terminal remota (OPS) que usan el protocolo de señalización por bit robado. 324 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Soporte para el módulo de la unidad de servicio del canal 120A. Soporta sistemas digitales T1 (24 canales) y E1 (32 canales). Interfaz DS1 con anulación del eco TN2464CP.Tarjetas. Para conocer los detalles. y fuentes de alimentación Procesador TN2404 Nota: Nota: Esta tarjeta se soporta sólo para Communication Manager R2. • Soporte para las prestaciones de mantenimiento ampliadas de la unidad de servicio integrada (ICSU) ampliada. • Generación y verificación de CRC-4 (sólo en E1). La TN2464CP cumple las mismas funciones de la TN464HP. El procesador TN2404 para DEFINITY SI puede manejar los errores asociados al EM-BUS. punto a punto.

31 puertos de reproducción usando los puertos 2 a 32 • Usa una interfaz Ethernet de 10/100 Mbps para permitir la portabilidad de anuncios y archivos de microprogramas a través de LAN • Usa archivos de anuncios que están en formato “. que incluyen .Un puerto Ethernet usando el puerto número 33 . Pueden obtenerse más información sobre descargas de microprogramas e instrucciones para la descarga en: http://www. Edición 8 Mayo 2009 325 .Un puerto de acceso telefónico dedicado para grabar y reproducir anuncios usando el puerto número 1 . La VAL no se puede usar como cliente SFTP. mono de 8 bits) La VAL puede usarse como servidor FTP o SFTP para transferencia de archivos — principalmente descargas de microprogramas. 8 KHz.1 y posteriores.wav” (ley A y ley Mu de CCITT. la VAL también puede recibir descargas de microprogramas desde un almacén de microprogramas con un servidor de archivos compatible con SCP.Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP La TN2501AP es una tarjeta de anuncios integrada que: • Ofrece hasta 1 hora de capacidad de almacenamiento de anuncios • Permite tiempos de copia de respaldo y restauración más cortos • Permite descargar microprogramas • Reproduce anuncios a través del bus TDM. Con Communication Manager Versión 3. de manera similar a la TN750C • Tiene 33 puertos. Configuración Figura 76 muestra las opciones de configuración de la tarjeta TN2501AP (VAL) dentro de un sistema.com/support/ Haga clic en Online Services > Download Software.avaya.

la tarjeta TN2501AP requiere un • Adaptador de panel posterior que se enchufa en el conector Amphenol de la parte posterior del gabinete.Tarjetas. Pieza TN2501AP Adaptador de panel posterior (La etiqueta indica IP media processor) Para establecer conexiones de LAN. y fuentes de alimentación Figura 76: Opciones de configuración de VAL 3 1 2 1 7 8 5 6 4 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 # cydfval LJK 032001 Notas de la figura: 1. 2. Micrófono Especificaciones de hardware La tabla siguiente contiene una lista del hardware VAL requerido. 4. 5. unidades de servicio de canal. • Cable LAN que se conecta al adaptador de panel posterior. 3. que corresponde a la ranura de la tarjeta de anuncios integrados TN2501AP. Su LAN (Vea Cable LAN) 7. Tarjeta de anuncios TN2501AP VAL Terminal de acceso al sistema (SAT) Conmutador Teléfono para grabar anuncios Se requiere la tarjeta TN799DP (C-LAN) cuando se usa IP SAT o VAL Manager. Aplicación VAL Manager (PC solamente) 9. Número 1 1 326 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Computadora o estudio de grabación remoto para: • grabar y almacenar anuncios • aplicación FTP cliente 8. 6.

El conector Amphenol se enchufa en la parte posterior del gabinete. que corresponde a la ranura de la tarjeta de anuncios TN2501AP. Figura 77: Adaptador de panel posterior 3 2 1 addfipm2 KLC 083000 Notas de la figura: 1. Velocidad de conexión Ethernet 10 Mbps 100 Mbps Cable Descripción de la conexión Categoría 3 Categoría 5 Se conecta por medio del conector RJ45 (nota N° 2 en Figura 77) Se conecta por medio del conector RJ45 (nota N° 2 en Figura 77) Edición 8 Mayo 2009 327 . 2. Cable de conexión LAN RJ-45 • 10 Mbps usa cable de Categoría 3 • 100 Mbps usa cable de Categoría 5 3. Cable LAN La tarjeta TN2501AP no incluye los cables para conectar la tarjeta a su LAN. La tabla siguiente indica las categorías de cables y el puerto de conexión. Este conector no se usa para VAL.Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP Adaptador de panel posterior La figura siguiente muestra un ejemplo del adaptador de panel posterior (la etiqueta indica IP Media Processor).

por ejemplo. considerados el IP Media Resource 320 estándar • 80 canales de voz. ACT ACT ACT PORT 2 PORT 1 ckdf2602 LAO 102705 Nota: Descripción detallada Equilibrio de carga Es posible instalar hasta dos tarjetas TN2602AP en una misma red de puertos para equilibrar la carga. una llamada de un teléfono IP 4602 a un teléfono DCP 6402 • IP a IP. unidades de servicio de canal. por ejemplo. Provee procesamiento de audio para los siguientes tipos de llamadas: • TDM a IP e IP a TDM. La capacidad real puede verse afectada por diversos factores. ambas determinadas por el archivo de licencia instalado en Communication Manager: • 320 canales de voz. incluido el códec usado para soporte de llamadas y fax. y fuentes de alimentación IP Media Resource 320 TN2602AP La tarjeta IP Media Resource 320 TN2602AP proporciona acceso de audio al conmutador. Nota: IP Media Resource 320 TN2602AP no se soporta en los gateways de medios CMC1 y G600. una llamada en conferencia no distribuida Vea en la Figura 78: Frente de IP Media Resource 320 un ejemplo del frente de IP Media Resource 320. Figura 78: Frente de IP Media Resource 320 700261928 TN2602AP Media Resource 320 04J219701400 HV2 AVAYA S E R V I C E LNK LNK LNK FDX SRVC FDX FDX La tarjeta IP Media Resource 320 TN2602AP tiene dos opciones de capacidad. considerados el IP Media Resource 320 de baja densidad Se permiten sólo dos tarjetas TN2602AP por red de puertos. La tarjeta TN2602AP es compatible y puede compartir el equilibrio de carga con las tarjetas TN2302 y TN802B IP Media Processor. a través de voz sobre protocolo Internet (VoIP) de alta capacidad. 328 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . para terminales locales y troncales externas.Tarjetas.

Si el procesador de medios activo o las conexiones al mismo fallan. una tarjeta TN2602AP es un procesador de medios IP activo mientras que la otra es un procesador de medios IP de reserva. o en teléfonos IP o gateways. Duplicación de portador Se pueden instalar dos tarjetas TN2602AP en una única red de puertos (PN) para la duplicación de portador. El intercambio entre las tarjetas duplicadas afecta solamente a la red de puertos en la que residen las tarjetas. 4612 y 4624 no admiten la función de duplicación de portador de la tarjeta TN2602AP. el estado de llamada y la información de encripción se comparten entre las TN2602 durante esta negociación. Edición 8 Mayo 2009 329 . pueden desconectarse las llamadas. Si se usan estos teléfonos mientras se está realizando un intercambio de un procesador de medios activo al procesador de reserva. Nota: Direcciones IP y MAC virtuales para permitir la duplicación de portador Las tarjetas TN2602AP duplicadas en una red de puerto comparten una dirección IP virtual y una dirección MAC virtual. las conexiones activas se cambian por falla al procesador de medios de reserva y se mantienen activas. Además de las direcciones IP virtuales. Cuando se produce un cambio por falla a la TN2602 de reserva. se realiza una negociación entre las TN2602 para determinar cuál de las TN2602 está activa y cuál es la de reserva. Todos los paquetes portadores enviados a una red de puertos que contiene tarjetas TN2602AP duplicadas. con 320 canales de voz cada una. se envían a la dirección IP virtual del par de TN2602 en dicha PN. Cualquiera de las tarjetas TN260AP que esté activa será la receptora de dichos paquetes. se usan para equilibrio de carga dentro de una red de puertos. porque ésta es la cantidad máxima de ranuras de tiempo disponibles para una red de puertos. La tarjeta TN2602AP que ahora está activa envía una solicitud de protocolo de resolución de dirección (ARP) de cortesía para asegurar que la infraestructura de la LAN se actualice correctamente con la ubicación de la TN6202 activa. independientemente de si los paquetes se originan en tarjetas TN2602 de otras PN. Nota: Los teléfonos 4606. cada TN2602 tiene una dirección IP “real”. En esta configuración. Estas direcciones virtuales pertenecen a la TN2602 actualmente activa. Esta duplicación evita que las llamadas activas en curso se desconecten en caso de fallas.IP Media Resource 320 TN2602AP Nota: Nota: Cuando dos tarjetas TN2602AP. la cantidad total de canales de voz es 484. Los otros dispositivos de la LAN actualizarán asignación anterior en el caché de ARP con este nueva asignación. El estado de actividad.

Además. la red de puertos puede tener ya sea dos tarjetas TN2602AP duplicadas o dos tarjetas TN2602AP con equilibrio de carga. se pueden usar únicamente los canales de voz de la tarjeta que esté activa. y reconfigura las tarjetas para el modo de duplicación de portador. Las tarjetas TN2602AP duplicadas deben estar en la misma subred. Esta subred compartida permite a los conmutadores Ethernet usar señales de los microprogramas de la tarjeta TN2602AP para identificar la dirección MAC de la tarjeta activa. IP Media Resource 320 puede realizar también las siguientes funciones: • Anulación de eco • Supresión de silencios • Búfer de fluctuación adaptivo (320 ms) • Detección de multifrecuencia de tono doble (DTMF) • Encripción de medios AEA Versión 2 y AES • Conferencia 330 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . pero no puede tener tanto un par duplicado como un par con equilibrio de carga. tendrá 320 canales disponibles (en lugar de 484). tendrá 80 canales disponibles (en lugar de 160). Por lo tanto.Tarjetas. si tiene dos tarjetas TN2602AP en una configuración de equilibrio de carga. el conmutador o los conmutadores Ethernet que conectan las tarjetas también deben estar en la misma subred. con 80 canales de voz cada una. Combinación de duplicación y equilibrio de carga Cada red de puertos puede tener sólo hasta dos tarjetas TN2602AP. y reconfigura las tarjetas para el modo de duplicación de portador. Además. y las entradas deben tener habilitados canales de voz idénticos. Nota: Funciones La IP Media Resource 320 soporta conexiones hairpin y redistribución de llamadas entre las conexiones TDM y las conexiones directas IP-IP. unidades de servicio de canal. con 320 canales de voz cada una. Por ejemplo. Sin embargo. Este proceso de identificación proporciona una interfaz virtual uniforme para las llamadas. algunas redes de puertos pueden tener un par de tarjetas TN2602AP duplicadas y otras redes de puertos puede tener un par de tarjetas TN2602AP con equilibrio de carga. Algunas redes de puertos también pueden tener una única tarjeta TN2602AP o ninguna. ambas tarjetas debe tener instalados los microprogramas más recientes que soporten la duplicación de portador. en una configuración de Communication Manager. Nota: Si se reconfigura un par de tarjetas TN2602AP anteriormente usadas para el equilibrio de carga a fin de usarlas para duplicación de portador. Si tiene dos tarjetas TN2602AP en una configuración de equilibrio de carga. y fuentes de alimentación Requisitos para la duplicación de portador El archivo de licencia de Communication Manager debe tener entradas para cada tarjeta.

incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya • Transporte por canal libre de 64 kbps en soporte de teléfonos y artefactos de datos BRI asegurados La TN2602AP soporta encripción de medios STRP. ley A o ley Mu. • Fax por Internet T. No obstante. Nota: Edición 8 Mayo 2009 331 .1pQ estrato 2) • Protocolo RSVP La tarjeta IP Media Resource 320 TN2602AP soporta los siguientes códecs de voz.711.32 principalmente para los teléfonos SCIP seguros (anteriormente conocidos como teléfonos de terminal digital de banda angosta futura [FNBDT]) y teléfonos BRI STE.729 A/AB.32 y TTY usando el modo de retransmisión patentado Nota: Se requiere el relé de módem V. Vea Figura 79: Adaptador de E/S de IP Media Resource 320 en la página 332. audio de 8 kbps La TN2602AP soporta también el transporte de los siguientes dispositivos: • Llamadas de fax. 64 kbps • G. También requiere un adaptador de entradas/salidas que provee un puerto serie RS-232 y dos puertos Ethernet 10/100 Mbps para conexiones de LAN (aunque sólo se usa el primer puerto Ethernet). Esta conexión Ethernet se hace en la parte posterior de la ranura de IP Media Resource 320. Nota: La TN2302AP también puede usar este adaptador de E/S. Adaptador de E/S La tarjeta IP Media Resource 320 TN2602AP posee un puerto de servicio Ethernet en el frente. conversión entre códecs y detección de fax: • G. teletipo (TTY) y módem usando el modo de paso directo • Llamadas de fax.726A-32 kbps • G.38. módem V. Nota: Descarga de microprogramas La tarjeta IP Media Resource 320 puede usarse como servidor FTP o SFTP para sus propias descargas de microprogramas. esta capacidad es activada por y está disponible sólo para el personal de servicio autorizado.IP Media Resource 320 TN2602AP • Mecanismos de etiquetado QOS en la conmutación de estrato 2 y 3 (Diff Serv Code Point [DSCP] y QoS 802.

Puerto 1: Conexión de cable LAN RJ45 para cable CAT5 de 100 Mbps 4. Media Processor (V10 y superiores) 64 (G. Puerto 2: Conexión de LAN RJ45 para uso futuro (no se usa) Comparación de las tarjetas TN2602AP y TN2302AP La tabla siguiente compara las características principales de las tarjetas IP Media Resource 320 TN2602AP y Media Processor TN2302AP.38 Paso directo de fax Retransmisión de fax – Patentado Paso directo de módem no sí sí sí sí 332 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . y fuentes de alimentación Figura 79: Adaptador de E/S de IP Media Resource 320 2 PO RT 1 3 4 1 PO 2 RT addf2602 LAO 112105 Notas de la figura: 1. Tabla 47: Comparación de las tarjetas TN2302AP Media Processor y TN2602AP IP Media Resource 320 Resource 320 Funciones soportadas TN2302AP. según la licencia sí sí sí sí sí 1 de 3 Canales de procesamiento de medios VoIP Control de licencia Interoperabilidad con fax T. IP Media Resource 320 (densidad estándar y baja) 320 (densidad estándar) u 80 (baja). Conector RS-232 para servicios 3.711) TN2602AP.Tarjetas. Conector Amphenol al conector del panel posterior correspondiente a la ranura de la tarjeta TN2602AP 2. unidades de servicio de canal.

IP Media Resource 320 (densidad estándar y baja) sí sí sí sí sí (cola de 128 ms.2 y AES no sí (el uso de AES reduce la disponibilidad de canales en un 25%) sí sí (requiere C-LAN) sí sí sí (el uso de AES no reduce la disponibilidad de canales) sí sí (autodescargable) sí Resistencia a ataques de DOS Descarga de microprogramas Información y recuperación de software embutido incorrecto/ corrupto Soporte de prueba incorporada • Confirmación de sanidad en el arranque • Pruebas de loopback • Modo de loopback de IP superficial y TDM • Rutinas de autocomprobación de microprograma embutidas a la inicialización de la tarjeta Soporte de prueba de ping sí sí sí sí 2 de 3 Edición 8 Mayo 2009 333 . ventana de 24 ms) sí sí Retransmisión de módem – Patentado Paso directo de TTY Retransmisión de TTY Canal libre Anulación de eco Detección/generación de DTMF Communication Manager puede equilibrar la carga entre varias tarjetas Duplicación de portador Encripción de medios AEA. Media Processor (V10 y superiores) sí sí sí sí sí (cola completa de 32 ms) sí sí TN2602AP.IP Media Resource 320 TN2602AP Tabla 47: Comparación de las tarjetas TN2302AP Media Processor y TN2602AP IP Media Resource 320 Resource 320 (continued) Funciones soportadas TN2302AP.

Acceso a shell VxWorks. máximo 48 canales encriptados) • G. Usa un adaptador para acceder a ambos puertos. • G. Dos puertos Ethernet de 10/100 Mbps. Usa un adaptador. Media Processor (V10 y superiores) sí sí sí sí Habilitación/inhabilitación de Telnet sólo en V58 y superiores.711 (máximo 320 canales. vea la documentación de mantenimiento. Protegido por contraseña. no Puerto RS232 en la parte posterior – no requiere contraseña.729A y G. y fuentes de alimentación Tabla 47: Comparación de las tarjetas TN2302AP Media Processor y TN2602AP IP Media Resource 320 Resource 320 (continued) Funciones soportadas TN2302AP. sin encriptar o encriptados) • G.729B y G.726A (máximo 320 canales) 3 de 3 Puertos Ethernet Un solo puerto Ethernet de 10/100 Mbps en la parte posterior. Para obtener información adicional sobre Trace route.729AB (máximo 320 canales. incluidas las limitaciones con la tarjeta TN2602AP. 334 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Tarjetas.723. sin encriptar o encriptados) • G. máximo 24 canales encriptados) Códecs 1. • G.711 (máximo 64 canales sin encriptar. IP Media Resource 320 (densidad estándar y baja) sí sí sí1 sí sí Monitoreo de motor de VoIP Reposiciones del motor de VoIP Soporte de Trace route Interfaz de usuario de puerto RS232 Habilitación/inhabilitación de servicios FTP y Telnet Habilitación/inhabilitación de servicios SFTP y SSH Acceso de servicio sí Puerto Ethernet de servicio en el frente o puerto RS232 en la parte posterior.1 (máximo 32 canales sin encriptar. TN2602AP. unidades de servicio de canal. Sólo se usa uno.

de una sola red de puertos. que requieren hasta 500 terminales. El G650 Media Gateway es el gateway de medios preferido. Hay un juego nuevo (código PEC 63275) de cables de par trenzado para el MCC1 media gateway.Tarjeta de servidor TN8400AP Requisitos de hardware La TN2602AP IP Media Resource 320 requiere el siguiente hardware: • Tarjeta TN2602AP con un puerto Ethernet 10/100BaseT para el acceso a los servicios • Adaptador Media Resource 320 con un puerto serie RS-232 y dos puertos Ethernet 10/100BaseT • Ranura compatible con CAT5 en el gateway de medios. El S8400 Server ofrece las funciones de procesamiento de Avaya Communication Manager en sistemas de telefonía autónomos.1 de Avaya Communciations Manager. • Cable CAT5 ó superior (provisto por el cliente) La tarjeta TN2602AP funciona en los gateways de medios SCC1.3 y posterior. MCC1 y G650 (gabinetes/ módulos) soportados por la Versión 3. Usa los mismos procesadores que la TN8400AP y soporta las mismas interfaces externas que la TN8400AP. Tarjeta TN8400BP La TN8400BP es la más nueva versión de la familia de la TN8400 de servidores factor de forma TN. Edición 8 Mayo 2009 335 . Tarjeta de servidor TN8400AP La tarjeta de servidor TN8400AP es la plataforma para el S8400 Server.0. que es un servidor basado en Linux que ocupa una sola ranura de un módulo TN estándar. La tarjeta TN8400BP soportará cualquier aplicación del Communication Manager comensando con el Communication Manager Release 4. consulte Avaya S8400 Server en la página 41. Para información acerca del S8400 Server y la tarjeta de servidor de TN8400AP.

3.1. ó 4. NO es compatible con el Communication Manager Ediciones 3. unidades de servicio de canal. NO funcionará si es instalada con cualquier versión anterior al Communication Manager Release 3.com 336 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Esta limitación requiere que una tarjeta TN8400AP fallada sea sustituida con una tarjeta TN8400AP.0. La tarjeta TN8400BP es compatible con el Communication Manager Release 3. Nota: La TN8400AP puede ser actualizada para tener soporte equivalente al de la TN8400BP si usted usa un kit de actualización de memoria (código de material 218452).0.0.0. La falta de estos drivers hace imposible formatear el disco SATA e instalar las versiones anteriores del Communication Manager en la tarjeta TN8400BP. cada tipo requiere su proprio driver especial. Release 5. 4.Tarjetas.2.1 y posterior. Nota: Soporte de Software La tarjeta TN8400AP es compatible con el Communication Manager Release 3. y fuentes de alimentación Las diferencias primarias entre la TN8400AP y la TN8400BP on: Tarjeta TN8400AP TN8400BP DRAM 512 MB 1 GB SSD 2 GB 4 GB Disco Rígido Disco Rígido ATA (IDE) de tipo más antiguo Disco Rígido Serial ATA (SATA) Ambos discos rígidos son funcionalmente equivalentes. No obstante. Capacidades Las capacidades de la TN8400BP son idénticas a aquellas especificadas para la TN8400AP.avaya.1. 4. Vea Avaya Aura™ Communication Manager System Capacities Table.0. Los drivers que comunican con el disco rígido SATA de la TN8400BP no están incluidos en los CDs de instalación de las ediciones anteriores al Communication Manager Release 4. 03-300511 para una lista detallada de capacidades de la TN8400AP y la TN8400BP en el sitio web de soporte de Avaya en http://support.1 y posterior.1.

pero éstas no son las conexiones típicas. el servidor controla la PN. Vea en la Figura 80: Frente de la tarjeta SIPI TN8412AP en la página 337 un ejemplo del frente de la tarjeta SIPI TN8412AP.) Mediante estos mensajes de control. (Se pueden realizar conexiones usando las redes LAN y WAN del cliente.Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP La tarjeta de interfaz IP para servidor (SIPI) S8400 TN8412AP se usa en el sistema S8400. Transporta mensajes de control entre el S8400 Server y la red de puertos (PN) del servidor de medios usando conexiones directas. Figura 80: Frente de la tarjeta SIPI TN8412AP CLK ETR S E R V I C E N E T W O R K TN8412AP S8400 IP INTERFACE 04J219701400 HV1 AVAYA 700332430 ckdf8412 LAO 111705 Edición 8 Mayo 2009 337 .

el comando loadipsi de la línea de comandos del servidor Linux o del Software Update Manager La tarjeta SIPI TN8412AP es compatible con el servidor S8400 y con el gateway G650. para acceso remoto desde la SIPI al servidor de Communication Manager. no para la interfaz de servicio. La tarjeta SIPI también puede servir como cliente SSH. unidades de servicio de canal. Nota: La SIPI soporta las siguientes funciones y dispositivos: • Ocho puertos de clasificación global de llamadas • Diagnóstico de la red • Descargue las actualizaciones de firmware SIPI usando las páginas web de Communication Manager. Nota: 338 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . clasificación global de llamadas y protocolos internacionales • Mantenimiento ambiental Es posible acceder remotamente a la tarjeta SIPI usando los protocolos Telnet y de Interfaz segura (SSH). Además. Nota: La tarjeta SIPI no se puede usar como cliente SFTP. la capacidad SSH/ SFTP es sólo para la interfaz de red de control. Sin embargo. La C-LAN también puede usarse como servidor FTP o SFTP para transferencia de archivos – principalmente descargas de microprogramas. También es compatible con los gateways G600 y CMC1 en sistemas en migración. Nota: El sistema S8400 se entrega con una tarjeta SIPI TN8412AP.Tarjetas. y fuentes de alimentación Descripción detallada Prestaciones de la tarjeta SIPI La tarjeta SIPI reside siempre en la ranura del reloj de tonos de un gateway de medios y usa una interfaz 10/100 Base T para conectarse a: • El servidor S8400 • Una computadora laptop conectada al servidor a través de un puerto de servicio La tarjeta SIPI proporciona las siguientes funciones: • Generación y sincronización de reloj de PN sólo para Stratum 4 tipo II • Generación de tonos de PN • Detección de tonos de PN. la tarjeta IPSI TN2312BP también es compatible con los sistemas S8400.

Una tarjeta SIPI TN8412AP se puede colocar únicamente en un G650 con la dirección de módulo configurada como A.Configuración del timbre .Alimentación de entrada. –5 ó –48 . Los niveles de alarma son mayor.Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP Soporte de SIPI para mantenimiento del sistema Una SIPI TN8412AP colocada en un G650 con dirección de módulo configurada como A actúa como maestro de bus serie.Alarma de los ventiladores . Edición 8 Mayo 2009 339 .Estado de temperatura de puntos críticos . el identificador de producto. gabinete y generador de timbres • Detección de alarmas de dispositivos externos • Control de transferencia de emergencia • Control de dispositivo de alarma provisto por el cliente La SIPI TN8412AP y la fuente de alimentación 655A proporcionan la siguiente información al G650: • Mantenimiento ambiental . Un potencial de tierra en cualquiera de estos cables genera una alarma. El dispositivo externo usa la capacidad de reporte de alarmas de Avaya Communication Manager. Es posible administrar el nivel de alarma.Velocidad de los ventiladores . Cuando la transferencia de emergencia se configura a un valor que no sea auto.Estado de timbre . +5. menor y de aviso. el nombre alternativo y la descripción de la alarma para cada cable. • Control de transferencia de emergencia El control de transferencia de emergencia proporciona –48 VCC para operar un panel de transferencia de emergencia externo. se genera una alarma.Tensión. CA o CC • Detección de alarmas de dispositivos externos La detección de alarmas de dispositivos externos utiliza dos cables externos.Detección del timbre . Los dispositivos externos tales como una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) o un sistema de mensajería de voz pueden usar estos cables para generar alarmas.Control de timbre .Temperatura de entrada del G650 . La SIPI TN8412AP proporciona también funciones de mantenimiento ambiental para el G650.Temperatura de escape del G650 . Esto incluye: • Mantenimiento de fuente de alimentación. Communication Manager controla el estado de la transferencia de emergencia.

Cuando la SIPI TN8412AP está en transferencia de emergencia. Compatibilidad La tarjeta SIPI TN8412AP también soporta un S8400 Server en los siguientes gateways: • CMC1 • G600 No obstante. este contacto se cierra para activar el CPAD. Estos cables pueden controlar un dispositivo de alarma o un indicador de alarma provisto por el cliente. el mantenimiento ambiental debe monitorear el gabinete del cable del panel posterior AuxSig. y fuentes de alimentación • Control del dispositivo de alarma provisto por el cliente (CPAD) El CPAD proporciona el cierre de contactos a un par de cables externos. la SIPI TN8412BP cierra este contacto para todos los G650. Consulte la tabla siguiente para ver la ubicación de las tarjetas TN8400AP y TN8412 SIPI en diferentes gateways: Tarjeta Servidor TN8400AP SIPI TN8412AP G650 A02 A01 G600 A01 A02 CMC1 A01 A02 Vea en la tabla siguiente la compatibilidad entre SIPI y gateways de medios. El CMC1 y el G600 se soportan sólo en una configuración de ruta de control no dedicada con Communication Manager 2.Tarjetas. Gateway de medios SCC1 MCC1 CMC1 Communication Manager 1. Los niveles de alarma son mayor.x Sí Sí Communicatio n Manager 2. la SIPI no proporciona mantenimiento ambiental para estos gateways de medios. Este cierre se produce mediante una dirección de módulo configurada como A. Cuando la TN2312BP se instala en un CMC1 o G600 Media Gateway con Communication Manager 2.0 Sí Sí Sí DEFINITY R10 Sí Sí Mantenimiento ambiental provisto por: TN775D TN775D Monitoreo del cable del panel posterior AuxSig 340 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .0. unidades de servicio de canal. Cuando el nivel de alarma coincide con el nivel administrado.0. El nivel de alarma se puede administrar a todo el sistema para causar un cierre de contactos. de aviso o ninguno. Este cable envía una alarma si se detecta una falla en la fuente de alimentación o la unidad de ventilación. menor.

Una tarjeta TNCCSC-2 puede soportar hasta dos tarjetas de interfaz DS1 TN464. Edición 8 Mayo 2009 341 . Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-3 La tarjeta TNCCSC-3 es igual a la TNCCSC-2 pero con una interfaz de par trenzado de 120 ohmios. Una tarjeta TNCCSC-1 puede soportar hasta dos tarjetas de interfaz DS1 TN464. CPAD y de transferencia de emergencia. Para conectar a la red pública se utiliza un cable Y y un adaptador coaxial 888B de 75 ohmios.0 Sí Sí DEFINITY R10 Mantenimiento ambiental provisto por: Monitoreo del cable del panel posterior AuxSig SIPI TN8412AP Adaptadores de E/S La tarjeta SIPI TN8412AP requiere un adaptador para conectar los cables de la entrada de alarma. Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-2 La tarjeta TNCCSC-2 convierte la interfaz ISDN-PRI en una interfaz de sistema de señalización de red privada digital (DPNSS).x Communicatio n Manager 2. El adaptador también proporciona una conexión Ethernet a la red LAN del cliente o directamente al S8400 con un cable de cruce al puerto ETH-A del S8400. DASS es una interfaz de 2 Mbps que utiliza un sistema de transmisión coaxial de 75 ohmios. Convertidor de PRI a DASS TNCCSC-1 La tarjeta TNCCSC-1 convierte la interfaz ISDN-PRI en una interfaz de almacenamiento secundario de acceso directo (DASS). Para conectar a la red pública se utiliza un cable Y. Este adaptador permite también realizar la conexión SIPI Ethernet en la parte posterior de la ranura SIPI.Convertidor de PRI a DASS TNCCSC-1 Gateway de medios G600 G650 Communication Manager 1. DPNSS es una interfaz de 2 Mbps que utiliza un sistema de transmisión coaxial de 75 ohmios.

Tarjetas.2 kbps síncronos o V. La misma compresión de voz se soporta a 16 kbps cuando los circuitos usan LD-CELP. como ISDN.11 y V. 342 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La TN-CIN integra circuitos través de un solo enlace digital independiente.27ter (4800 bps). Todos los circuitos de voz o fax soportan compresión de voz a baja velocidad de transmisión de bits de 8 a 16 kbps cuando usan CAFT. UU. Multiplexor de voz. seis circuitos de voz o fax CAFT y dos de datos.6 kbps asíncronos. La compresión de voz CAFT soporta fax a V.29 (7200 bps). Para las aplicaciones de datos también se dispone de un puerto de datos V. No está diseñada para operar en EE. Se dispone de un puerto de datos de alta velocidad para aplicaciones de datos. conocida también como sincronización de datos variable. La tarjeta TN-CIN ofrece un modo de conexión en red de voz a pedido para usar con enlaces de comunicaciones basados en tiempo. La TN-C7 soporta clientes de centros de llamadas de proveedores de servicios internacionales.24 de baja velocidad de hasta 96 kbps síncronos o 57.2 kbps asíncronos.24. Este puerto usa V. V. El puerto compuesto soporta V. Estos circuitos incluyen hasta tres circuitos de voz o fax G.703 E1 que usa señalización QSIG de igual a igual o asociada al canal.24 de hasta 115.35 a velocidades de hasta 128 kbps. unidades de servicio de canal. Los tres o seis circuitos de voz o fax se presentan como una corriente de datos G. fax y datos TN-CIN La tarjeta TN-CIN proporciona transparencia QSIG y de red privada a pedido en toda una red conmutada. El puerto incorpora también la asignación dinámica de ancho de banda.728 LD-CELP.35 de hasta 115. La compresión de voz LD-CELP soporta fax a V. o Canadá. DPNSS y SS7 en un solo tipo de tarjeta. y fuentes de alimentación Convertidor de PRI a SS7 TN-C7 La tarjeta TN-C7 proporciona una interfaz de gateway entre la tarjeta TN464 y la red de señalización pública.11 ó V. La TN-C7 integra DASS.

se pueden ocasionar daños al personal o los equipos.65 mm (22 AWG) • 1.4 mm (26 AWG) ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los puertos del MM312 están destinados para ser usados únicamente dentro de un edificio. Nota: El MM312 soporta las siguientes longitudes de cableado: • 1. El módulo soporta la operación simultánea de los 24 puertos.5 mm (24 AWG) • 671 m con cable de 0.MM312 DCP Media Module Módulos de medios MM312 DCP Media Module El Avaya MM312 Media Module proporciona 24 puertos para el protocolo de comunicación digital (DCP) con conectores RJ-45. Las líneas telefónicas conectadas a dichos puertos no se deben enrutar fuera del edificio. Edición 8 Mayo 2009 343 . El MM312 no soporta los teléfonos DCP de 4 cables. Nota: El MM312 es soportado solamente en el Gateway de Medios G350.676 m con cable de 0. Cada puerto puede ser conectado a un teléfono DCP de dos cables.067 m con cable de 0. En caso de no cumplir con esta restricción.

Nota: El MM314 es soportado solamente en el G350 Media Gateway. • Una ranura de convertidor de interfaz GigaBit (GBIC) tipo Gigabit Ethernet Small Form-Factor Pluggables (SFP) que soporta cualquiera de los siguientes SFP GBIC: 1000-SX. 1000-ELX o 1000-TX. Las funciones del MM314 son: • Presupuestación de prioridades de energía con prioridades configurables • Detección automática de carga en los puertos • Descubrimiento automático de dispositivos • Opción de habilitación/inhabilitación de alimentación de puertos • Monitoreo de puertos • Recuperación automática de apagado por sobrecarga • Recuperación automática de apagado sin carga 2 ALM 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 h2cmm314 LAO 111705 344 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .MM314 LAN Media Module El Avaya MM314 Media Module proporciona: • 24 puertos de acceso a Ethernet 10/100 Base-T Ethernet con Power over Ethernet (PoE) en línea. 1000-LX. Nota: El MM314 soporta alimentación de 48 VCC en línea provistos por cables UTP categoría 5 estándar (alcance de hasta 100 m) en cada puerto PoE.

0.0 y superiores y microprogramas de G350 Media Gateway versión 25. 2 ALM 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 Nota: 51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 h2cmm316 LAO 111605 El MM316 soporta alimentación de 48 VCC en línea provista por cables categoría 5 UTP estándar (alcance de hasta 100 m) en cada puerto PoE.MM316 LAN Media Module MM316 LAN Media Module El MM316 LAN Media Module proporciona: • 40 puertos de acceso a Ethernet 10/100 Base-T Ethernet con Power over Ethernet (PoE) en línea. Las funciones del MM316 son: • Presupuestación de prioridades de energía con prioridades configurables • Detección automática de carga en los puertos • Descubrimiento automático de dispositivos • Opción de habilitación/inhabilitación de alimentación de puertos • Monitoreo de puertos • Recuperación automática de apagado por sobrecarga • Recuperación automática de apagado sin carga El MM316 es compatible con ACM versión 2. • Un puerto Gigabit Ethernet para cobre para la conexión de servidores o enlace ascendente a otro conmutador o enrutador.0 y superiores. Nota: El MM316 es soportado solamente en el G350 Media Gateway. Edición 8 Mayo 2009 345 .

e internacionales • Anulación de eco en ambos sentidos • Soporte de T1 fraccionario • Interfaz OIC DB de 25 pines • Un enchufe de loopback Bantam se usa para la prueba de circuitos T1 o E1 El MM710 soporta el DS1 universal que cumple la norma T1 ANSI T1.403 de 1. B8ZS (T1) o HDB3 (E1) • Señalización de troncal para soportar troncales CO o punto a punto de EE. ZCS.544 Mbps y la norma E1 ITU-T G. 346 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .703 de 2. El MM710 tiene una unidad de servicio de canal (CSU) integrada.048 Mbps. Descripción detallada Los aspectos destacados del MM710 incluyen: • Operación T1 o E1 seleccionable por software • CSU integrada • Compresión-expansión por ley A (E1) y ley Mu (T1). UU. El MM710 no soporta la codificación con inversión de marca de código usada en Japón. AMI. ESF o CEPT • Capacidad ISDN PRI: 23 canales B + 1 canal D o 30 canales B + 1 canal D • Codificación de línea. control de ganancia y capacidad de anulación de eco • Tramado D4.MM710 T1/E1 Media Module El Avaya MM710 T1/E1 Media Module termina una conexión T1 o E1 a troncales de redes empresariales privadas o troncales conectadas a la red pública. Figura 81: Avaya MM710 T1/E1 Media Module ALM TST ACT SIG SO EI SM EM SI EO E1/T1 EIA 530A DCE mmdc710 KLC 020402 Nota: Nota: El MM710 se soporta en los G700 y G350 Media Gateways. No se necesita una CSU externa.

• Soporta solicitudes ESF FDL entrantes y salientes.MM710 T1/E1 Media Module Anulación de eco El MM710 Media Module puede cancelar ecos en ambos sentidos para cualquier DS0. Edición 8 Mayo 2009 347 . Función CSU La función CSU incorporada al MM710 Media Module cuenta con las siguientes capacidades: • Transmisión de larga o corta distancia • Recepción de señales de hasta –36 dB • Compensación para distancias de hasta 200 metros en operación de corta distancia • Es posible programar una atenuación de hasta –22. Impedancia E1 El MM710 Media Module puede configurarse sólo para operación E1 equilibrada de 120 ohmios. • Soporta la generación y detección de patrones de prueba como también la inyección de errores de bit para la prueba de tasa de bits erróneos. Se requiere un balun externo para operación desequilibrada de 75 ohmios. • EM permite el monitoreo pasivo de la línea saliente. Además. Enchufes Bantam Los seis enchufes Bantam del panel frontal del MM710 Media Module proporcionan acceso a las señales T1 o E1 entrantes y salientes: • SM permite el monitoreo pasivo de la línea entrante. Funciones de loopback y de BERT La función de loopback y de prueba de tasa de bits erróneos (BERT) del MM710 Media Module tiene las siguientes características: • Proporciona un loopback pasivo para el extremo distante en estado sin alimentación.403. puede cancelar ecos con retardos del extremo final de hasta 96 milisegundos.5 dB cuando se excitan repetidoras para transmisión de larga distancia. • Puede configurarse para loopback de línea o loopback de carga. • Puede generar y responder a códigos loop up y loop down dentro de la banda según la norma ANSI-T1. Es compatible con los códigos de ley A o ley Mu.

• EO permite el monitoreo intrusivo de la línea proveniente del framer. el enchufe SO abre la conexión de esa señal al framer. Se inserta tan cerca como sea posible de la instalación T1 de la red o del proveedor de servicios. • SI permite la inyección de una señal hacia la red. el enchufe EO abre la conexión de esa señal al enchufe de la red. Si el MM710 se vende con un Contrato de servicio Avaya. Cuando el enchufe se activa desde el gabinete del Media Gateway. Cuando se usa. es posible devolver por loopback la T1 a la instalación de la red sin despacho. al encargar el MM710 T1/E1 Media Module. Este patrón de prueba verifica el funcionamiento del MM710 y el cable T1 hasta la instalación T1 de la red. Se incluyen los tres LED de módulos de medios estándar y el LED SIG que indica que el MM710 Media Module recibe una señal válida. Cuando se usa. Cuando se usa. Enchufe de loopback Avaya recomienda que. se incluya el enchufe de loopback 700A opcional. Cuando se usa. El enchufe se usa generalmente para instalaciones de troncales de CO. El Media Gateway puede entonces transmitir y recibir un patrón de prueba. En condiciones normales. Con el enchufe de loopback instalado. el enchufe SI aísla la señal de transmisión (Tx) del framer e impide que vaya a la red. Conector DCE DB 25 Este conector DCE DB se puede usar para conectar una unidad de servicio de datos (DSU) en una versión futura. el enchufe deja pasar las señales T1 sin perturbaciones en ambos sentidos. LED Se soportan cuatro LED en el panel frontal. RJ48C. el enchufe EI aísla la señal de recepción (Rx) de la red. establece loopbacks en ambos sentidos. • EI permite la inyección de una señal hacia el framer. 348 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .• SO permite el monitoreo intrusivo de la línea entrante desde la red. el enchufe se debe encargar e instalar para ahorrar tiempo y dinero en llamadas al servicio.

048 m con cable de 0.096 m con cable de 0. que es el número de equivalencia de repique. • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED. • Una troncal CAMA E911 saliente analógica de 2 hilos. El MM711 Analog Media Module también soporta: • Tres cargas de timbre.877 m con cable de 0. Descripción detallada Este módulo proporciona la capacidad de configurar cualquiera de los ocho puertos de esta tarjeta analógica como: • Una troncal de oficina central de inicio de ciclo o de inicio por tierra con una corriente de ciclo de 18 a 120 mA. para los ocho puertos. la longitud de cableado soportada es de hasta 6. para las siguientes longitudes de cableado: . • Hasta ocho puertos timbrando simultáneamente Edición 8 Mayo 2009 349 .3. 24 y 26 AWG.4 mm (26 AWG) A cargas de timbre REN de 0.5 mm (24 AWG) .65 mm (22 AWG) .MM711 Analog Media Module MM711 Analog Media Module El Avaya MM711 Analog Media Module proporciona características y funcionalidad para troncales y teléfonos analógicos. G430. a 22. Figura 82: Avaya MM711 Analog Media Module ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 8 mmdc711 KLC 022702 Nota: Nota: El MM711 se soporta en los Gateways de Medios G700. y G350. G450.4.1 ó menos. Soporta la señalización MF para los puertos CAMA.6.096 m. para conectividad con la red telefónica pública conmutada (PSTN). • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o de inicio inmediato.

• El MM711 soporta DTMF. Soporta asimismo dispositivos de identificación del abonado que llama (CID) Tipo1 y los requisitos de señalización de microprograma se implementan para cada puerto en forma individual. Soporta los siguientes tipos de troncales: • Troncales CO de inicio de ciclo o de inicio por tierra • DID • CAMA Identificación del abonado que llama El MM711 soporta la identificación del abonado que llama entrante (ICLID) en troncales CO analógicas de inicio de ciclo para todos los países soportados que requieren esta función.Nota: Nota: El gateway de medios logra este número de puertos escalonando el timbre y las pausas entre dos grupos de hasta cuatro puertos. • El MM711 soporta la señalización de dirección por R2MFC y proporciona –48 VCC a los puertos configurados como de marcación interna directa (DID). El microprograma soporta estos formatos: • Formato simple de mensajes de datos (SDMF) • Formato múltiple de mensajes de datos (MDMF) • Generación de identificación del abonado que llama en los puertos de línea 350 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . el MM711 soporta también: • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales Se agrega un cable de conexión a tierra a cada puesta a tierra de IROB Interfaces externas del lado de la troncal CO Los siguientes requisitos se aplican a las interfaces externas del lado de la troncal CO: • La impedancia de la entrada tip y ring predeterminada es de 600 ohmios. • El MM711 soporta marcación interna/externa directa (DIOD) para Japón. La impedancia predeterminada se puede configurar para admitir otras impedancias tipo tip y ring. • La gama de ciclo aceptable de la troncal de oficina central es de 18 a 60 mA. MF y pulsos. Una de tales impedancias es la de 900 ohmios usada en Brasil. • Se agrega un cable de conexión a tierra a cada puesta a tierra de IROB. Si tiene más de cuatro puertos. Otra es la impedancia compleja usada en la Unión Europea.

La llamada puede terminarse aún en una troncal administrada para ICLID. 25 Hz o 50 Hz • Gama de corriente continua de 20 a 60 mA • Alcance de flash de colgado de 90 a 1000 ms Compresión-expansión El MM711 permite la selección de ley A o ley Mu durante la instalación. Ésta es una capacidad seleccionable por software que se aplica a todos los puertos del MM711. Rp: 750 a 1000 ohmios. Japón es una excepción. La llamada se termina incluso si no hay información de ICLID o hay error en la transmisión de la información de ICLID. Requisitos de interfaz de línea analógica El MM711 permite el pasaje de las señales de fax. Soporta además teléfonos analógicos con: • Gama de impedancia de Rs: 215 a 300 ohmios. Cp: 115 a 220 pF • Banda de frecuencia de timbre de 20 Hz.MM711 Analog Media Module El MM711 admite la transmisión con el teléfono colgado necesaria para recibir señales de identificación del abonado que llama. Edición 8 Mayo 2009 351 .

352 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El MM712 soporta las siguientes longitudes de cableado: • 1.676 m con cable de 0.5 mm (24 AWG) • 671 m con cable de 0. G450. El gabinete G700 Media Gateway suministra sólo +5 VCC y –48 VCC al MM712 Media Module. El módulo cuenta también con autoprotección contra sobrecorriente en una interfaz tip y ring.067 m con cable de 0. G430.4 mm (26 AWG) ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los puertos del MM712 están destinados para ser usados únicamente dentro de un edificio. y G350. Figura 83: Avaya MM712 DCP Media Module ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 8 mmdc712 KLC 022702 Nota: Nota: The MM712 es soportado en los Gateways de Medios G700. El MM712 está provisto de protección secundaria del alcance del cableado.MM712 DCP Media Module Use el MM712 DCP Media Module para conectar hasta ocho terminales de voz de 2 hilos con protocolo de comunicación digital (DCP).65 mm (22 AWG) • 1. se pueden ocasionar daños al personal o los equipos. Las líneas telefónicas conectadas a dichos puertos no se deben enrutar fuera del edificio. Interfaz de hardware Las especificaciones de temporización de señales del MM712 soportan la temporización del bus TDM en los modos de recepción y transmisión. En caso de no cumplir con esta restricción. Todas las demás tensiones requeridas deben derivarse en el módulo.

4. y G350. Soporta la señalización MF para los puertos CAMA.5 mm (24 AWG) . G450. para conectividad con la red telefónica pública conmutada (PSTN).4 mm (26 AWG) Edición 8 Mayo 2009 353 . para los cuatro puertos de línea. Descripción detallada El MM714 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los cuatro puertos para troncales como: • Una troncal de oficina central de inicio de ciclo o de inicio por tierra con una corriente de ciclo de 18 a 120 mA.877 m con cable de 0.048 m con cable de 0. • Una troncal CAMA E911 saliente analógica de 2 hilos. que es el número de equivalencia de repique.3. Nota: Nota: Nota: The MM714 es soportado en los Gateways de Medios G700. El MM714 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los cuatro puertos para líneas como: • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o de inicio inmediato.6.MM714 Analog Media Module MM714 Analog Media Module El Avaya MM714 Media Module proporciona cuatro puertos para teléfonos analógicos y cuatro puertos para troncales analógicas. G430. Nota: Los cuatro puertos para troncales analógicas no se pueden usar para troncales DID analógicas. El MM714 Analog Media Module también soporta: • Tres cargas de timbre.65 mm (22 AWG) . Deben usarse en cambio para estas troncales los cuatro puertos para líneas analógicas. para las siguientes longitudes de cableado: . • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED.096 m con cable de 0.

a 22. • Hasta cuatro puertos timbrando simultáneamente • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales Se agrega un cable de conexión a tierra a cada puesta a tierra de IROB Interfaces externas del lado de la troncal CO Los siguientes requisitos se aplican a las interfaces externas del lado de la troncal CO: • La impedancia de la entrada tip y ring predeterminada es de 600 ohmios. la longitud de cableado soportada es de hasta 6. Japón es una excepción. 24 y 26 AWG. Otra es la impedancia compleja usada en la Unión Europea. • Se agrega un cable de conexión a tierra a cada puesta a tierra de IROB. El microprograma soporta estos formatos: • Formato simple de mensajes de datos (SDMF) • Formato múltiple de mensajes de datos (MDMF) • Generación de identificación del abonado que llama en los puertos de línea El MM714 admite la transmisión con el teléfono colgado necesaria para recibir señales de identificación del abonado que llama.1 ó menos. • El MM714 soporta señalización de dirección por R2MFC. Una de tales impedancias es la de 900 ohmios usada en Brasil. • El MM714 soporta marcación interna/externa directa (DIOD) para Japón. Identificación del abonado que llama El MM714 soporta hasta cuatro identificaciones del abonado que llama entrantes (ICLID) en troncales CO analógicas de inicio de ciclo para todos los países soportados que requieren esta función. La impedancia predeterminada se puede configurar para admitir otras impedancias tipo tip y ring. 354 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . MF y pulsos. Soporta asimismo dispositivos de identificación del abonado que llama (CID) Tipo1 y los requisitos de señalización de microprograma se implementan para cada puerto en forma individual. • El MM714 soporta DTMF. • La gama de ciclo aceptable de la troncal de oficina central es de 18 a 60 mA. La llamada puede terminarse aún en una troncal administrada para ICLID.A cargas de timbre REN de 0. La llamada se termina incluso si no hay información de ICLID o hay error en la transmisión de la información de ICLID.096 m.

25 Hz o 50 Hz • Gama de corriente continua de 20 a 60 mA • Alcance de flash de colgado de 90 a 1000 ms El MM714 proporciona –48 VCC para los puertos configurados como marcación interna directa (DID) Compresión-expansión El MM714 permite la selección de ley A o ley Mu durante la instalación. Rp: 750 a 1000 ohmios. Edición 8 Mayo 2009 355 . Ésta es una capacidad seleccionable por software que se aplica a todos los puertos del MM714. El MM714 soporta hasta cuatro teléfonos analógicos con: • Gama de impedancia de Rs: 215 a 300 ohmios. Cp: 115 a 220 pF • Banda de frecuencia de timbre de 20 Hz.MM714 Analog Media Module Requisitos de interfaz de línea analógica El MM714 proporciona modo de paso directo para señal de fax en sus puertos para líneas analógicas.

356 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . a 22. que es el número de equivalencia de repique.4 mm (26 AWG) A cargas de timbre REN de 0.096 m.0. módem y fax.877 m con cable de 0.1 ó menos. ALM TST ACT MM716 ANALOG VH0 El MM716 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los 24 puertos como: • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato El MM716 Analog Media Module también soporta: • Tres cargas de timbre.1 y superiores. • Hasta 24 puertos timbrando simultáneamente • Identificación de abonado que llama tipo 1 • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales El MM716 es compatible con Avaya Communication Manager versión 3. y microprogramas de gateway de sucursal versión 25.048 m con cable de 0.096 m con cable de 0. Los 24 puertos se proporcionan por medio de un conector anfenol RJ21X de 25 pares.65 mm (22 AWG) .4. la longitud de cableado soportada es de hasta 6.6.0 y superiores.5 mm (24 AWG) . que se puede conectar por un cable anfenol a un panel de distribución o una caja de conexión. para todos los puertos. Estos puertos también se pueden configurar como troncales DID con inicio discontinuo o inmediato.3. para las siguientes longitudes de cableado: . 24 y 26 AWG.MM716 Analog Media Module El MM716 brinda 24 puertos analógicos que soportan teléfonos.

Cada puerto puede ser conectado a un teléfono DCP de dos cables. Las especificaciones de temporización de señales del MM717 soportan la temporización del bus TDM en los modos de recepción y transmisión. G430.4 mm (26 AWG) El MM717 Media Module se conecta al campo de pared o panel de distribución con un cable de 25 pares sin blindaje B25A. Figura 84: Avaya MM717 DCP Media Module ALM TST ACT mmdc717 LAO 102505 Nota: Nota: The MM717 es soportado en los Gateways de Medios G700. G450.5 mm (24 AWG) • 671 m con cable de 0. y G350.676 m con cable de 0. Los gabinetes G700 y G350 Media Gateway suministran sólo +5 VCC y –48 VCC al MM717 Media Module.65 mm (22 AWG) • 1. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Los puertos del MM717 están destinados para ser usados únicamente dentro de un edificio.067 m con cable de 0. En caso de no cumplir con esta restricción. Edición 8 Mayo 2009 357 . El módulo soporta la operación simultánea de los 24 puertos. El MM717 no soporta los teléfonos DCP de 4 cables. Las líneas telefónicas conectadas a dichos puertos no se deben enrutar fuera del edificio. El MM717 está provisto de protección secundaria del alcance del cableado.MM717 DCP Media Module MM717 DCP Media Module El Avaya MM717 Media Module proporciona 24 puertos para el protocolo de comunicación digital (DCP) con un conector Amphenol RJ21X. El MM717 soporta las siguientes longitudes de cableado: • 1. El módulo cuenta también con autoprotección contra sobrecorriente en una interfaz tip y ring. se pueden ocasionar daños al personal o los equipos.

que se usa para señalización Las conexiones conmutadas por circuitos tienen la opción de ley Mu o ley A para la operación de voz. que pueden conmutarse por circuitos simultáneamente. BRI de clase mundial o BRI nacionales para ISDN NI1 y NI2. El MM720 BRI Media Module proporciona también alimentación fantasma de –40 V a los puntos terminales BRI. el MM720 BRI Media Module soporta hasta ocho interfaces BRI. para formar un canal de 128-kbps (o una conexión de ancho de banda mayor). • Por un canal de 16 kbps. uso de BONDing. para formar una conexión de banda ancha mayor. llamado canal D. Nota: Iniciar con el Communication Manager Release 3. llamados B1 y B2. Nota: No se puede administrar para soportar tanto troncales BRI como puntos terminales BRI al mismo tiempo. El circuito-Estas conexiones operan como canales libres de 64 kbps cuando están en modo de datos. El Avaya 720 Media Module provee cuatro cables S/T ISND BRI. Nota: 358 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . o hasta 16 puertos de troncales. La limitación de distancia de la interfaz S/T es de 1800 pies entre el NT y el TE. En el caso de los puntos terminales BRI.MM720 BRI Media Module El MM720 BRI Media Module contiene ocho puertos que se pueden administrar ya se como conexiones troncales o de punto terminal BRI (teléfono y módulo de datos). el Módulo de Medios MM720 BRI soporta combinación de canales B. En sistemas de troncales BRI. Los puntos terminales soportados deben cumplir las normas BRI de AT&T. El MM720 BRI Media Module soporta la combinación de canales B juntos usando el módulo BONDing Modo 1.1. a la oficina central situada en el punto de referencia S/T de la ISDN. Nota: El MM720 se soporta en los G350 y G700 Media Gateways. cada uno de los 8 puertos del MM720 BRI Media Module puede soportar un punto terminal de voz y datos integrados o hasta 2 terminales y/o módulos de datos BRI. La información se comunica de dos maneras: • Por dos canales de 64 kbps.

Edición 8 Mayo 2009 359 .MM722 BRI Media Module MM722 BRI Media Module El Módulo de Medios Avaya MM722 soporta hasta dos interfaces BRI. Cada puerto se comunica con la oficina central en el punto de referencia T de la ISDN. La información se comunica de la misma manera que para el MM720. El MM722 puede ser configurado en el lado TE. El MM722 se soporta en los G700 y G350 Media Gateways.

Nota: 360 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El MM340 puede implementarse como interfaz con una red empresarial privada de enrutamiento IP o como interfaz con un proveedor de servicios de Internet.MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 El Avaya MM340 Media Module proporciona un puerto de acceso WAN para la conexión de una WAN para datos E1 o T1. Nota: El MM340 no es soportado en los Gateways de Medios G700 y G430.

Edición 8 Mayo 2009 361 .35/ RS449 • X. se necesita uno de los siguientes cables: • Cable serial Avaya DTE V.21 (USP a X. El MM342 soporta los siguientes protocolos WAN: • EIA530 • V.21 Para estas conexiones.35) • Cable serial Avaya DTE X.MM342 Media Module para WAN de datos USP MM342 Media Module para WAN de datos USP El Avaya MM342 Media Module proporciona un puerto de acceso USP WAN.21) Nota: Nota: El MM342 no es soportado en los Gateways de Medios G700 y G430.35 (USP a V. El MM342 puede implementarse como interfaz con una red empresarial privada de enrutamiento IP o como interfaz con un proveedor de servicios de Internet.

726 ó G. ó 32 llamadas simultáneas G. En otras palabras. Nota: Interfaz Ethernet El MM760 debe tener su propia dirección Ethernet.323 para las troncales y terminales IP DEFINITY de otro gabinete G700 Media Gateway.711.729 y 729B. con códec de compresión. Estos tipos de llamadas se pueden mezclar en el mismo recurso. Nota: A algunos clientes les puede resultar útil un sistema esencialmente sin bloqueo. la capacidad de llamadas simultáneas del recurso es de 64 llamadas equivalentes a G.3K y 6. Nota: Figura 85: Avaya MM760 VoIP Media Module ALM TST ACT mmdc760 KLC 022702 Descripción detallada El MM760 tiene una capacidad de 64 llamadas simultáneas G.3K). Proporciona 64 canales VoIP adicionales con compresión G. Compresión de voz El MM760 cuenta con recursos de compresión y descompresión de voz incorporados para G. Nota: El MM760 no se soporta en el G350 Media Gateway.726 y G.MM760 VoIP Media Module El Avaya MM760 VoIP Media Module es un clon del motor VoIP de la placa madre. 362 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .723 TDM/IP. El módulo requiere una interfaz Ethernet 10/100 Base T para soportar puntos terminales H.711 TDM/IP.711.711 (ley A y ley Mu). Se debe agregar un MM760 Media Module adicional si el cliente usa más de dos MM710 Media Modules en el mismo chasis. El MM760 adicional proporciona 64 canales adicionales. G.729.723 (5. G. G.

• Transporte por canal libre de 64 kbps en soporte de teléfonos y artefactos de datos BRI asegurados • Fax por Internet T.38 (incluidos los puntos terminales conectados a sistemas que no son Avaya) • Tonos de módem por una red IP empresarial Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de tonos de módem deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya. para obtener más información.MM760 VoIP Media Module El motor de VoIP soporta las siguientes funciones: • Interfaces RTP y RTCP • Búferes de fluctuación dinámica • Detección de DTMF • Anulación del eco de equipos híbridos • Supresión de silencios • Generación de ruido de confort • Ocultamiento de pérdida de paquetes • Encripción de medios SRPT El MM760 soporta también los siguientes tipos de transmisiones: • Llamadas de fax. Edición 8 Mayo 2009 363 . Nota: ! ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA DE RIESGO DE SEGURIDAD: Los faxes enviados a puntos terminales que no son Avaya no se pueden encriptar. teletipo (TTY) y módem por una intranet IP empresarial usando modo de paso directo • Llamadas de fax y TTY usando modo de retransmisión patentado Nota: La ruta entre puntos terminales para transmisiones de fax deben usar equipos de telecomunicaciones y de conexión en red de Avaya. Nota: Consulte la publicación Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager. 555-233-504.

364 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

TIM508 Analog Telephony Interface Module Módulos de interfaz de telefonía El IG550 soporta los siguientes módulos de interfaz de telefonía: • TIM508 Analog Telephony Interface Module • TIM514 Analog Telephony Interface Module • TIM516 Analog Telephony Interface Module • TIM518 Analog Telephony Interface Module • TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module • TIM521 BRI Telephony Interface Module TIM508 Analog Telephony Interface Module El TIM508 Analog Telephony Interface Module proporciona ocho puertos para teléfonos analógicos. para hasta 610 metros en los cuatro puertos de terminales • Hasta ocho puertos timbrando simultáneamente Edición 8 Mayo 2009 365 . Algunos de los puertos o todos se pueden configurar como troncales DID analógicas. Figura 86: El TIM508 Analog Telephony Interface Module Analog ALM ACT TIM508 h3mat508 LAO 070507 Lines 1 8 Configuración de los puertos para líneas del TIM508 El TIM508 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los ocho puertos para líneas como: • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED El TIM508 también soporta • Tres cargas de timbre. que es el número de equivalencia de repique.

Soporta la señalización MF para los puertos CAMA. no se pueden usar para troncales DID analógicas. • Marcación interna/externa directa (DIOD) (Japón únicamente) Configuración de los puertos para líneas del TIM514 El TIM514 le ofrece la posibilidad de configurar los puertos 1 a 4 como: • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED 366 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Nota: Figura 87: El TIM514 Analog Telephony Interface Module Analog ALM ACT TIM514 1 2 Line 3 4 5 6 Line 7 8 h3macrd2 LAO 080206 Configuración de los puertos para troncales del TIM514 El TIM514 le ofrece la posibilidad de configurar los puertos 5 a 8 como: • Una troncal de oficina central de inicio de ciclo o de inicio por tierra con una corriente de ciclo de 18 a 120 mA. para conectividad con la red PSTN. En su lugar. los puertos 1 a 4. • Una troncal CAMA E911 saliente analógica de 2 hilos. se deben usar los cuatro puertos para líneas analógicas.Módulos de interfaz de telefonía • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 para los puertos para líneas • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales TIM514 Analog Telephony Interface Module El TIM514 Analog Telephony Interface Module proporciona cuatro puertos para teléfonos analógicos y cuatro puertos para troncales analógicas. Nota: Los cuatro puertos para troncales analógicas. los puertos 5 a 8.

para hasta 610 metros para los cuatro puertos para líneas (terminales) • Hasta cuatro puertos timbrando simultáneamente • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales TIM516 Analog Telephony Interface Module El TIM516 Analog Telephony Interface Module proporciona 16 puertos para teléfonos analógicos. Figura 88: El TIM516 Analog Telephony Interface Module Analog ALM ACT TIM516 Lines 17 24 Lines 1 8 h3mat516 LAO 070507 Configuración de los puertos para líneas del TIM516 El TIM516 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los puertos para líneas como: • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED Nota: El TIM516 no soporta terminales remotas (OPS) o troncales DID/DIOD. para hasta 610 metros en los dieciséis puertos • Hasta 16 puertos timbrando simultáneamente • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 para los puertos para líneas • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales Edición 8 Mayo 2009 367 . Nota: El TIM516 también soporta • Tres cargas de timbre. que es el número de equivalencia de repique.TIM516 Analog Telephony Interface Module El TIM514 también soporta • Tres cargas de timbre. que es el número de equivalencia de repique.

para hasta 610 metros en los ocho puertos • Hasta ocho puertos timbrando simultáneamente • Identificación del abonado que llama tipo 1 y tipo 2 para los puertos para líneas • Identificación de abonado que llama tipo 1 para los puertos para troncales • Generación de voltaje de timbre para una variedad de frecuencias y cadencias internacionales 368 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Módulos de interfaz de telefonía TIM518 Analog Telephony Interface Module El TIM518 Analog Telephony Interface Module proporciona cuatro puertos para teléfonos analógicos y cuatro puertos para troncales analógicas. Soporta la señalización MF para los puertos CAMA. Figura 89: El TIM518 Analog Telephony Interface Module Analog ALM ACT TIM518 Trunks 17 24 Lines 1 8 h3mat518 LAO 070507 Configuración de los puertos para líneas del TIM518 El TIM518 le ofrece la posibilidad de configurar cualquiera de los primeros ocho puertos para líneas como: • Una troncal de marcación interna directa (DID) de inicio discontinuo o inicio inmediato • Dispositivos analógicos tip/ring tales como los teléfonos de una línea con o sin indicador de mensaje en espera LED Configuración de los puertos para troncales del TIM518 El TIM518 le ofrece la posibilidad de configurar los puertos 9 a 16 como: • Una troncal de oficina central de inicio de ciclo o de inicio por tierra con una corriente de ciclo de 18 a 120 mA. para conectividad con la red PSTN. Algunos o todos los puertos de línea se pueden administrar también como troncales DID analógicas. • Una troncal CAMA E911 saliente analógica de 2 hilos. El TIM518 también soporta • Tres cargas de timbre. que es el número de equivalencia de repique.

El TIM521 ocupa una ranura de tiempo para uso del canal D. llamado canal D. tres o cuatro canales D en uso. Tiene una unidad de servicio de canal (CSU) incorporada. de modo que no se necesita una CSU externa. • Por un canal de 16 kbps. dos. El TIM521 soporta hasta cuatro interfaces BRI a la oficina central situada en el punto de referencia TE de una red ISDN. UU. independientemente de si hay uno. Cada puerto se comunica con la oficina central en el punto de referencia T de la ISDN.TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module El TIM510 T1/E1 Telephony Interface Module termina una troncal T1 ó E1. Funciones del TIM510: • Soporte de nivel DS1 para diversos tipos de troncales E1 y T1 • Señalización de troncal para soportar troncales CO o punto a punto de EE. llamados B1 y B2. Las conexiones conmutadas por circuitos tienen la opción de ley Mu o ley A para la operación de voz. La CSU se usa únicamente para el circuito T1. La información se comunica a través de cada puerto de dos maneras: • Por dos canales de 64 kbps. que pueden conmutarse por circuitos simultáneamente. • Anulación de eco en ambos sentidos Figura 90: El TIM510 E1/T1 Telephony Interface Module E1/T1 ALM ACT TIM510 TST SIG SO EI SM EM SI EO h3macrd3 LAO 080206 TIM521 BRI Telephony Interface Module El TIM521 BRI Telephony Interface Module proporciona cuatro puertos con conectores RJ-45 que se pueden administrar como conexiones de troncales BRI. Edición 8 Mayo 2009 369 . que se usa para señalización. e internacionales. Estas conexiones operan como canales libres de 64 kbps cuando están en modo de datos.

consulte J2320. J4350 and J6350 Services Router Getting Started Guide. Release 8.4. puntos terminales de video o la combinación de ambos canales B juntos para formar un canal de 128 kbps.Módulos de interfaz de telefonía Figura 91: El TIM521BRI Telephony Interface Module BRI ALM ACT TIM521 1 2 3 4 h3macrd4 LAO 080206 Nota: Nota: El módulo TIM521 no soporta terminales BRI. Módulos de interfaz física Juniper para conectividad serie y de WAN Para obtener detalles acerca de los módulos de interfaz física Juniper opcionales. 370 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 2350.

323 tal como Microsoft NetMeeting 3.Teléfonos y teléfonos con altavoz Avaya IP Softphones Avaya IP Softphone Avaya IP Softphone es un conjunto de aplicaciones de integración computadora/telefonía (CTI).1a Edición 8 Mayo 2009 371 .729a y G. Desde la ventana de IP Softphone.723. tanto entrantes como salientes. es posible: • Hacer llamadas • Contestar llamadas • Ver la información del abonado que llama/llamado correspondiente a cada llamada (función conocida como identificación del abonado que llama) si está disponible • Tomar notas durante las llamadas • Poner llamadas en retención • Colgar llamadas • Transferir llamadas • Organizar y administrar llamadas en conferencia • Programar botones de marcación rápida • Invocar los botones de funciones de Communication Manager • Enviar y recibir mensajes por protocolo de inicio de sesión (SIP) • Usar marcación de tablero • Asignar nuevos nombres a las funciones en un teléfono IP o a las funciones descargadas del conmutador • Usar marcación URI basada en SIP • Definir y usar pantallas emergentes asociadas con diversos eventos de las llamadas • Mantener y usar un directorio de contactos y un directorio de clientes de LDAP • Usar otra aplicación TAPI para controlar llamadas desde la PC • Usar una aplicación de audio de PC H.711. IP Softphone le permite controlar llamadas telefónicas.0x para escuchar y hablar al otro abonado de la llamada • Códecs de voz de audio G. G. directamente desde su computadora personal (PC).

6408D. incluidos los caracteres multibyte • Función de manejo de llamadas de emergencia al 911 • Herramienta Swap Skins • Historial de llamadas • Configuración de voz sobre IP (road warrior) 372 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 4620SW. 4602. 4606. 6416D. 6402D. 4620SW y 4630 • Puede compartir el control de llamadas con los teléfonos DCP 6402D. japonés y coreano Es posible ejecutar IP Softphone con los siguientes sistemas: • Microsoft Windows 2000 Professional o Server para Intel x86 con Service Pack 3 ó posterior • Microsoft Windows XP Home o Professional para Intel x86 con Service Pack 1 ó posterior Avaya IP Softphone for Pocket PC El Avaya IP Softphone for Pocket PC (de bolsillo) proporciona telefonía de grado empresarial con funciones completas a las computadoras portátiles.11 estándar. IP Softphone for Pocket PC ofrece las siguientes características: • Puede compartir el control de llamadas con los teléfonos IP 4601. 4602SW. el vestíbulo o cualquier lugar del mundo. tales como chino simplificado. 4610SW. Avaya IP Softphone for Pocket PC brinda esta capacidad mediante dispositivos Pocket PC estándar disponibles en el comercio e interfaces inalámbricas 802. 4624 y 4630 • Compartir el control de llamadas con los teléfonos DCP 6402. Los usuarios pueden acceder al IP Softphone de la misma manera y con la misma funcionalidad completa que si estuvieran en sus escritorios la oficina. No se requiere hardware especializado. 6408D. IP Softphone for Pocket PC permite a los trabajadores móviles acceder a las funciones telefónicas empresarias desde una sala de conferencias. 4612.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Asegurar las llamadas de IP Softphone con una variedad de soluciones VPN que incluyen el software cliente Avaya VPNremote y los gateways de seguridad Avaya SG200/203/208 • Encripción de dígitos por norma de encripción avanzada (AES) • Usar audio de IP iClarity para registro de puntos terminales y rutas de audio • Compartir el control de llamadas con los teléfonos IP 4601. 6416D. 6424D y 2420 • Internacionalización – Puede soportar múltiples idiomas mediante la instalación de paquetes de idiomas. 4610SW. 6424D y 2420 • Usar idiomas que requieren caracteres mutibyte. 4620. Estas computadoras deben ejecutar los sistemas operativos Microsoft Pocket PC 2002 y Pocket PC 2003.

dado que los PDA soportados actualmente tienen micrófonos externos • Funcionamiento y calidad de servicio de la red Edición 8 Mayo 2009 373 . silencio y desconexión • Indicador de mensaje • Botón de integración de correo electrónico • Herramientas de diagnóstico de la red • Marcación desde la lista de contactos de Microsoft Outlook • G. transferencia. software • Servidor Avaya • Licencia de Avaya IP Softphone • Microsoft Pocket PC 2000 con la actualización H3600 Series Pocket PC ROM o Microsoft Pocket PC 2002 • Compaq iPAQ o Hewlett Packard Jornada con procesador Strong Arm de 206 MHz como mínimo • Conectividad con LAN inalámbrica 802.11 • Para modo Telecommuter – Servicio CDPD y segunda línea telefónica • Auriculares de PDA La calidad del audio varía desde interurbana a inferior a la de telefonía celular en función de: • Que el procesador de Pocket PC realice simultáneamente tareas de otras aplicaciones durante la llamada • Ancho de banda de la conectividad inalámbrica • Ruido ambiental.• Conexión doble (telecommuter) para audio de calidad interurbana • Interfaz gráfica de usuario fácil de usar • Acceso a las funciones y botones de terminales de Communication Manager programadas en la extensión telefónica del usuario • Varios indicadores de líneas y estado de llamadas • Botones de conferencia.711 (leyes Mu y A) IP Softphone for Pocket PC requiere el siguiente software y hardware: • Communication Manager. retención.

323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G. G.33 pulg.Teléfonos y teléfonos con altavoz Familia de teléfonos IP Avaya one-X Deskphone Teléfono IP 9610 El teléfono IP Avaya 9610 ha sido diseñado específicamente para usarse en zonas comunes tales como recibidores o corredores de edificios. Por medio de su explorador de web y pantalla con iluminación de fondo integrados. sino que será compartido por visitantes o empleados del edificio. en diagonal. tales como acceso a directorios del edificio. con ángulo de pantalla ajustable • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Indicador de mensaje en espera • Pie de posición variable/dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos • Dos botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular y el timbre) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de directorio/contactos • Interfaz de línea Ethernet (10/100) única • Dispositivo compatible con POE 802. el 9610 soporta aplicaciones de telefonía que mejoran la productividad.711. el teléfono 9610 no pertenecerá a un único usuario.722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G. En la mayoría de los casos. noticias y eventos.726. información para visitantes. G. El teléfono IP Avaya 9610 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA.729A/B 374 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .3af clase 1 (alimentación auxiliar disponible) Software • Soporta una única línea de llamada • Aplicación de contactos (250 entradas) con botón físico • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H.

italiano. opciones y ajustes) • Botón de mensaje (LED) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de silencio (LED) Edición 8 Mayo 2009 375 . portugués brasileño. katakana). El teléfono IP Avaya 9620 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3. con ángulo de pantalla ajustable • Teléfono con altavoz dúplex completo • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Dos indicadores de mensaje en espera • Pie de posición variable/dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos • Cuatro botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. pero que también necesitan un teléfono de alta calidad e intuitivo para las comunicaciones de voz. La pantalla con iluminación de fondo y la interfaz intuitiva simplifican el acceso a funciones críticas del teléfono. cirílico ruso y hebreo Teléfono IP 9620 El teléfono IP Avaya 9620 ha sido diseñado específicamente para quienes usan el teléfono a diario: aquellas personas que dependen de diversas herramientas de comunicación. en diagonal. japonés (kanji. hiragana. el altavoz y el timbre) • Botón de menú Avaya (acceso al explorador.• Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés. tales como marcación con una sola tecla desde la lista de contactos y acceso a la información de llamadas recientes desde los registros de llamadas. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA. español castellano. chino simplificado. holandés. tales como correo electrónico y mensajería instantánea. tales como directorios empresariales LDAP y la recepción de recordatorios y alertas de difusión. francés canadiense.45 pulg. El audio de alta fidelidad del teléfono IP 9620 proporciona un sonido muy claro. coreano. francés parisino. el 9620 soporta aplicaciones de telefonía que mejoran la productividad. español latinoamericano. Por medio de su explorador de web e interfaz de aplicaciones integrado. eliminando los ruidos de fondo. alemán.

711. francés parisino. japonés (kanji. G. tanto en el auricular como en el teléfono con altavoz. alemán. que proporciona un sonido muy claro. holandés. El teléfono IP 9630 soporta audio de banda ancha de calidad superior. español latinoamericano. tal como el módulo de teléfono con altavoz) • Dispositivo compatible con POE 802. francés canadiense. G. eliminando el ruido de fondo. chino simplificado.726. hiragana. portugués brasileño. coreano. tales como el manejo simultáneo de múltiples llamadas y la capacidad para silenciar o desconectar selectivamente a participantes de una llamada en conferencia.722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G. italiano. 376 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . cirílico ruso y hebreo Teléfono IP 9630 El teléfono IP Avaya 9630 ofrece prestaciones de comunicaciones avanzadas en una solución diseñada para quienes dependen totalmente de las comunicaciones de voz para sus operaciones comerciales. La pantalla con iluminación de fondo y la interfaz intuitiva simplifican el acceso a las funciones de Avaya Communication. katakana).729A/B • Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés. español castellano.3af clase 2 (alimentación auxiliar disponible) • Interfaz de adaptador • Interfaz USB • Interfaz de audífonos de banda ancha Software • Soporta 12 líneas de llamada o teclas de función administrables • Aplicación de contactos (250 entradas) con botón físico • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H.323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Botón de altavoz (LED) • Botón de audífonos (LED) • Botón de Contactos • Botón de Registro de llamadas (LED) • Tres LED de línea de llamada • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con interfaz Ethernet secundaria • Interfaz para módulos (para módulos futuros.

8 pulg. el altavoz y el timbre) • Botón de menú Avaya (acceso al explorador. opciones y ajustes) • Botón de mensaje (LED) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de silencio (LED) • Botón de altavoz (LED) • Botón de audífonos (LED) • Botón de Contactos • Botón de Registro de llamadas (LED) • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con interfaz Ethernet secundaria • Interfaz para módulos para instalar accesorios • Soporta un módulo de expansión de 24 botones (hasta tres con Communication Manager 4. en diagonal. el 9620 soporta aplicaciones de telefonía que aumentan la productividad.Por medio de su explorador de web y su interfaz de aplicaciones integrado. El teléfono IP Avaya 9630 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3.3af clase 2 (alimentación auxiliar disponible) • Dos interfaces de adaptador • Interfaz USB • Interfaz de audífonos de banda ancha Edición 8 Mayo 2009 377 . tales como directorios empresariales LDAP y la integración con calendarios de Microsoft Outlook.0 y versiones posteriores. con ángulo de pantalla ajustable • Seis botones de línea de llamada con LED • Teléfono con altavoz con banda ancha dúplex completo • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Dos indicadores de mensaje en espera • Novedoso pie de posición variable con dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos • Cuatro botones programables contextuales • Botón de remisión/movilidad (LED) • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA. cuando está disponible) • Dispositivo compatible con POE 802.

726. integración con calendarios de Microsoft Outlook y cámaras de vigilancia/cámaras web (imágenes estáticas actualizadas). hiragana. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA. El teléfono IP 9640 soporta una pantalla color de alta resolución con explorador de web e interfaz de aplicaciones integrados. francés parisino.Teléfonos y teléfonos con altavoz Software • Soporta 24 líneas de llamada o teclas de función administrables • Aplicación de contactos de 250 entradas (botón físico) • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H. La pantalla color y la interfaz intuitiva simplifican el acceso a las funciones de Avaya Communication. tales como directorios empresariales LDAP. con ángulo de pantalla ajustable • Seis botones de línea de llamada con LED • Teléfono con altavoz con banda ancha dúplex completo • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD 378 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G. cirílico ruso y hebreo Teléfono IP 9640 El teléfono IP Avaya 9640 ofrece prestaciones de comunicaciones avanzadas en una solución diseñada para quienes dependen totalmente de las comunicaciones de voz para sus operaciones comerciales. katakana). español latinoamericano. tanto en el auricular como en el teléfono con altavoz. tales como el manejo simultáneo de múltiples llamadas y la capacidad para silenciar o desconectar selectivamente a participantes de una llamada en conferencia. Es el teléfono ideal para soportar aplicaciones de telefonía que mejoran la productividad. holandés.711. alemán. El teléfono IP 9640 soporta audio de banda ancha de calidad superior. G. portugués brasileño. japonés (kanji. coreano. chino simplificado. que proporciona un sonido muy claro. Tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla color – 3.8 pulg. en diagonal. G. eliminando el ruido de fondo.729A/B • Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés.323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G. italiano. español castellano. francés canadiense.

3af clase 2 (alimentación auxiliar disponible) • Dos interfaces de adaptador • Interfaz USB • Interfaz de audífonos de banda ancha Software • Soporta 24 líneas de llamada o teclas de función administrables • Aplicación de contactos de 250 entradas (botón físico) • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H.729A/B Edición 8 Mayo 2009 379 . G. G.726.722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G.0 y versiones posteriores. cuando está disponible) • Dispositivo compatible con POE 802. opciones y ajustes) • Botón de mensaje (LED) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de silencio (LED) • Botón de altavoz (LED) • Botón de audífonos (LED) • Botón de Contactos • Botón de Registro de llamadas (LED) • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con interfaz Ethernet secundaria • Interfaz para módulos para instalar accesorios • Soporta un módulo de expansión de 24 botones (hasta tres con Communication Manager 4. el altavoz y el timbre) • Botón de menú Avaya (acceso al explorador.323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G.• Dos indicadores de mensaje en espera • Novedoso pie de posición variable con dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos • Cuatro botones programables contextuales • Botón de remisión/movilidad (LED) • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular.711.

El teléfono IP Avaya 9650 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla color – 3. que proporciona un sonido muy claro. eliminando el ruido de fondo. en escala de grises basada en pixeles de calidad 1/4 VGA. katakana). portugués brasileño. cirílico ruso y hebreo Teléfono IP 9650 El teléfono IP Avaya 9650 brinda prestaciones de comunicación avanzadas en una solución diseñada específicamente para las personas cuyo empleo consiste en hablar por teléfono la mayor parte del día. japonés (kanji. hiragana. alemán. español castellano. coreano.8 pulg. tales como directorios empresariales LDAP y la integración con calendarios de Microsoft Outlook. Por medio de su explorador de web y su interfaz de aplicaciones integrados. tales como el manejo simultáneo de múltiples llamadas y la capacidad para silenciar o desconectar selectivamente a participantes de una llamada en conferencia. puestos tales como los de recepcionistas de edificios y asistentes administrativas de ejecutivos. tanto en el auricular como en el teléfono con altavoz. con ángulo de pantalla ajustable • Tres botones de línea de llamada con LED • Ocho botones “auxiliares” adicionales utilizados como líneas de llamada o teclas de función • Un botón de cambio auxiliar • Teléfono con altavoz con banda ancha dúplex completo • Auricular ergonómico de banda ancha compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Dos indicadores de mensaje en espera • Novedoso pie de posición variable con dos posiciones • Puede montarse en la pared • Botón de navegación en cuatro sentidos 380 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Teléfonos y teléfonos con altavoz • Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés. italiano. francés canadiense. español latinoamericano. chino simplificado. holandés. francés parisino. el 9650 soporta aplicaciones de telefonía que aumentan la productividad. El 9650 soporta la funcionalidad de un módulo de botones integrado (16 botones) con una interfaz de usuario mejorada para facilitar el acceso sencillo de un solo toque a líneas en puente y teclas de marcación rápida y de funciones. La pantalla con iluminación de fondo y la interfaz intuitiva simplifican el acceso a las funciones de Avaya Communication. El teléfono IP 9650 soporta audio de banda ancha de calidad superior. en diagonal.

alemán. cirílico ruso y hebreo Edición 8 Mayo 2009 381 . francés parisino.323 para soporte de SIP en el futuro • Códec G. holandés.726. coreano. italiano. G. katakana).722 de banda ancha normalizado y los siguientes códecs de banda angosta: G.0 y versiones posteriores. el altavoz y el timbre) • Botón de menú Avaya (acceso al explorador. chino simplificado. opciones y ajustes) • Botón de mensaje (LED) • Aplicación de telefonía (botón físico) • Botón de silencio (LED) • Botón de altavoz (LED) • Botón de audífonos (LED) • Botón de Contactos • Botón de Registro de llamadas (LED) • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con interfaz Ethernet secundaria • Interfaz para módulos para instalar accesorios • Soporta un módulo de expansión de 24 botones (hasta tres con Communication Manager 4. francés canadiense.711. japonés (kanji. portugués brasileño.729A/B • Soporte para la interfaz de aplicaciones Avaya Push API para aplicaciones de telefonía de terceros • Compatibilidad con los siguientes idiomas: inglés.• Cuatro botones programables contextuales • Botón de remisión/movilidad (LED) • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular.3af clase 2 (alimentación auxiliar disponible) • Dos interfaces de adaptador • Interfaz USB • Interfaz de audífonos de banda ancha Software • Soporta 24 líneas de llamada o teclas de función administrables • Aplicación de contactos de 250 entradas (botón físico) • Registro de llamadas (100 entradas) con botón físico/LED para indicación de llamadas perdidas • Protocolo H. cuando está disponible) • Dispositivo compatible con POE 802. español castellano. español latinoamericano. G. hiragana.

son ejemplos de este tipo de usuarios.Teléfonos y teléfonos con altavoz software SIP para teléfonos de la serie 9600 Los teléfonos Avaya de la serie 9600 con software SIP acceden a muchas funciones de Communication Manager a través de SIP Enablement Services (SES) 4. tal como configurar una conferencia multipartita o completar una llamada. y proporciona gran flexibilidad y protección de la inversión. almacenes de existencias.0. estacionamiento/desactivación de estacionamiento de llamada.1 y SIP Enablement Services 4.0.0. incluidos los clientes.0 de los teléfono Avaya one-X Deskphone SIP Software son: • Soporte para múltiples líneas de llamadas y líneas de llamada en puente • Soporte para enviar todas las llamadas. 382 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Resulta ideal para zonas comunes de oficinas. conferencia al contestar y anuncio débil • Anuncio privado • Activación/desactivación de rastreo de llamadas maliciosas • Indicador de mensaje en espera • Soporte para almacenamiento centralizado de contactos • Soporte opcional para indicación de presencia en los contactos • La interfaz de usuario y las guías de usuario están disponibles en cinco idiomas Nota: El soporte para los teléfonos Avaya one-X™ Deskphone SIP Software requiere Communication Manager 4. Los teléfonos de la serie 9600 incluyen compatilidad con audio de alta fidelidad mejorada con banda ancha normalizada (G. Las funciones introducidas como parte de la Versión 1. remisión de llamada. captura de llamada. que necesitan una interfaz simple y familiar. La actualización a la versión SIP de los microprogramas para teléfono de los teléfonos de la serie 9600 es simple y sin cargo.722) para el auricular y el altavoz. activación/desactivación de EC500. También es perfecto para el usuario cotidiano para quien el teléfono no es el elemento fundamental de sus necesidades de comunicación. 9630 y 9640 ofrecen la mejor telefonía SIP disponible junto con una enorme capacidad para aplicaciones. 9630 y 9640. recibidores o escritorios para presentación espontánea. Los visitantes. Nota: Teléfono IP 1603 El teléfono IP Avaya 1603 ha sido diseñado para el usuario ocasional y el usuario cotidiano. Todas estas innovaciones se mantienen y realzan con el software SIP que admite funciones IETF “Sipping 19” para los teléfonos 9620. Con la versión más reciente de microprogramas para teléfonos SIP. ó versiones posteriores. Los Avaya one-X Deskphones tienen una interfaz de usuario sensible al contexto que proporciona indicaciones simples para el usuario durante tareas comunes con el teléfono. llamada de regreso automática. los teléfonos Avaya 9620.

italiano. Silencio. español. retención. Desconexión • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con un puerto 10/100 secundario para una laptop o computadora instalada en el mismo sitio • Dispositivo compatible con POE 802. Audífonos. francés. silencio • Altavoz bidireccional • Pantalla de dos líneas por 16 caracteres. con LED doble (rojo. portugués.726. verde) que le ofrece al usuario el estado explícito • Incluye teclas de función fijas para tareas comunes con el teléfono. Transferencia. holandés. con iluminación de fondo para una mejor visualización con cualquier tipo de iluminación • Ocho teclas de línea de llamada/función.323 • Soporte para códecs normalizado: G. alemán. G. Retención. también admite una fuente de alimentación local • Interfaz de audífonos • Juego para montaje en la pared disponible Software • Aplicación de Contactos – soporta hasta 100 entradas • Registro de llamadas – contiene las últimas 100 llamadas • Soporte para protocolo H. para volver a la pantalla principal del teléfono • Botón de menú Avaya (acceso a opciones y ajustes) • Botones para Contactos. desconexión.El teléfono IP Avaya 1603 tiene las siguientes características: Hardware • Cada botón incluye LED doble (rojo. Rellamada. G. Registro de llamadas. ruso Edición 8 Mayo 2009 383 . Altavoz. transferencia.711. Conferencia.729A/B • Soporte para los siguientes idiomas: inglés. tales como conferencia.3af clase 2. verde) • Altavoz dúplex completo • Indicador de mensaje en espera • Pie de doble posición variable • Botón de navegación en cuatro sentidos • Tres botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. el altavoz y el timbre) • Botón de mensaje de correo de voz de acceso rápido • Botón de aplicación de telefonía.

y si bien requieren un teléfono de calidad.Teléfonos y teléfonos con altavoz Requisitos • Qué hay de nuevo en Communication Manager. el altavoz y el timbre) • Botón de mensaje de correo de voz de acceso rápido • Botón de aplicación de telefonía. transferencia. Cada uno de los botones incluye LED doble (rojo. La pantalla del 1608 tiene tres líneas por 24 caracteres y cuenta con iluminación de fondo para una mejor visualización con cualquier tipo de iluminación.0 ó posterior • Alimentación eléctrica local o centralizada a través de un conmutador 802. El teléfono IP Avaya 1608 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3. El 1608 incluye una interfaz de usuario sensible al contexto junto con tres teclas programables y un botón de navegación en cuatro sentidos. en diagonal. verde) que le ofrece al usuario el estado explícito. el 1608 incluye varias teclas de función fijas para tareas telefónicas comunes. ideal para recorrer la lista de contactos o los registros de llamadas locales. Los usuarios cotidianos generalmente dependen de varios métodos de comunicación.3af o fuente de alimentación local • Servidor de archivos HTTP Teléfono IP 1608 El teléfono IP Avaya 1608 ha sido diseñado para el usuario cotidiano. para volver a la pantalla principal del teléfono 384 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . tales com conferencia. verde) • Altavoz dúplex completo • Indicador de mensaje en espera • Pie de doble posición variable • Botón de navegación en cuatro sentidos • Tres botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. El Avaya 1608 soporta 8 líneas de llamada/teclas de función. Versión 3. con LED doble (rojo. 3 filas por 24 caracteres • Auricular ergonómico compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Teléfono con altavoz dúplex completo • Ocho teclas de línea de llamada/función. silencio. Para que el aspecto general resulte familiar. Además. desconexión. incluyendo voz y correo electrónico.5 pulg. rara vez reciben más de cinco o seis llamadas por día. el 1608 incluye un altavoz dúplex completo de alta calidad y soporta una amplia variedad de audífonos Avaya con y sin cable a través de su conector para audífonos integrado.

Transferencia. ruso Requisitos • Qué hay de nuevo en Communication Manager. también admite una fuente de alimentación local • Interfaz de audífonos • Juego para montaje en la pared disponible Software • Aplicación de Contactos – soporta hasta 100 entradas • Registro de llamadas – contiene las últimas 100 llamadas • Soporte para protocolo H. tales como conferencia. G. transferencia. el 1616 incluye un altavoz dúplex completo de alta calidad y soporta una amplia variedad de audífonos Avaya con y sin cable a través de su conector para audífonos integrado. Conferencia.3af o fuente de alimentación local • Servidor de archivos HTTP Teléfono IP 1616 El Avaya 1616 soporta 16 líneas de llamada/teclas de función en el teléfono mismo. Rellamada. Versión 3. el 1616 incluye varias teclas de función fijas para tareas telefónicas comunes. Para que el aspecto general resulte familiar. holandés. portugués. Retención. La pantalla tiene iluminación de fondo para una mejor visualización con cualquier tipo de iluminación. francés.0 ó posterior • Alimentación eléctrica local o centralizada a través de un conmutador 802. Cada uno de los botones incluye un LED doble (rojo. Audífonos.726. y mide cuatro líneas por 24 caracteres. Para facilitar el manejo de llamadas con las líneas de llamada activas se visualiza información adicional relacionada con el usuario. El ángulo de visualización de la pantalla 1616 puede ajustarse. verde) que le ofrece al usuario el estado explícito. Desconexión • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con un puerto 10/100 secundario para una laptop o computadora instalada en el mismo sitio • Dispositivo compatible con POE 802. y un módulo de expansión de 32 botones proporciona acceso a un total de 48 teclas de función o botones de marcación rápida. ideal para recorrer la lista de contactos locales o los registros de llamadas. Silencio. español.711. El 1616 incluye una interfaz de usuario sensible al contexto junto con tres teclas programables y un botón de navegación en cuatro sentidos. Edición 8 Mayo 2009 385 .323 • Soporte para códecs normalizado: G.729A/B • Soporte para los siguientes idiomas: inglés. alemán. Altavoz.3af clase 2. Además. Registro de llamadas.• Botón de menú Avaya (acceso a opciones y ajustes) • Botones para Contactos. italiano. desconexión y silencio. G.

el altavoz y el timbre) • Botón de mensaje • Botón de aplicación de telefonía. Registro de llamadas. italiano. francés. Altavoz. español. G.729A/B • Soporte para los siguientes idiomas: inglés. holandés.5 pulg. alemán. ruso 386 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Conferencia. con LEDs dobles (rojo.3af clase 3. portugués.323 • Soporte para códecs normalizado: G. 4 filas por 24 caracteres. verde) • Altavoz dúplex completo • Indicador de mensaje en espera • Pie de doble posición variable • Botón de navegación en cuatro sentidos • Tres botones programables contextuales • Botón de volumen (niveles de volumen independientes para el auricular. G. en diagonal.726. Transferencia. Rellamada. para volver a la pantalla principal del teléfono • Botón de menú Avaya (acceso a opciones y ajustes) • Botones para Contactos. Desconexión • Interfaz de línea Ethernet (10/100) con un puerto 10/100 secundario para una laptop o computadora instalada en el mismo sitio • Interfaz de módulo – para módulo de expansión de 32 botones • Dispositivo compatible con POE 802. Retención. también admite una fuente de alimentación local • Interfaz de audífonos • Juego para montaje en la pared disponible • Adaptador Gigabit opcional para conectividad con una PC Software • Aplicación de Contactos – soporta hasta 100 entradas • Registro de llamadas – contiene las últimas 100 llamadas • Soporte para protocolo H.711. con ángulo de pantalla ajustable • Auricular ergonómico compatible con prótesis auditivas y acoplador acústico TTD • Teléfono con altavoz dúplex completo • 16 teclas de línea de llamada/función. Audífonos.Teléfonos y teléfonos con altavoz El teléfono IP Avaya 1616 tiene las siguientes características: Hardware • Pantalla con iluminación de fondo – 3. Silencio.

descripción. el volumen de recepción está siempre en el nivel en el que ha sido ajustado por el botón de selección de volumen. La entrada del discado por voz puede ser iniciada solamente a través del micrófono del auricular y no por cualquier otro dispositivo de entrada. Edición 8 Mayo 2009 387 . código de pedido.0 ó posterior • Alimentación eléctrica local o centralizada a través de un conmutador 802.Requisitos • Qué hay de nuevo en Communication Manager. El número de modelo del auricular puede ser encontrado impreso en un etiqueta en el compartimiento de la batería. el volumen de recepción está en el volumen mínimo del auricular. el volumen de recepción está en el nivel en que ha sido ajustado por el botón de selección de volumen. y y uno para los teléfonos IP de la serie 9600. Presionar el botón “Presionar-para-Amplificar” no tiene efecto.3af o fuente de alimentación local • Servidor de archivos HTTP Auriculares para especialidad Avaya series 1600/9600 Avaya ofrece un auricular para voz amplicada para los teléfonos IP de la serie 1600.0: • Funcionalidad . o apenas “John Smith”. Versión 3. y los modelos de teléfonos IP Avaya que funcionan con cada auricular. • Modo 2: Volumen de recepción Siempre Amplificado (Modo Predeterminado) En este modo.Discado Iniciado por Voz agrega el poder del idioma natural a los teléfonos IP de la serie 96xx a través de la integración de un motor de reconocimiento de voz con la aplicación Contacts. La siguiente tabla indica el número de modelo. Ambos auriculares operan en dos modos: • Modo 1: Volumen de recepción de tipo Presionar-para-Amplificar En este modo. Modelo de Auricular S1K5 S1K6 Descripción Voz Amplificada serie 9600 Voz Amplificada serie 1600 Código de Pedido 700446370 700446388 Funciona con los teléfonos Serie 9600 Serie 1600 Avaya one-X Deskphone Release 2. mientras el botón ’Presionar-para-Amplificar' es pulsado. El discado es tan simple cuanto decir “Llamar a John Smith”. Cuando el botón “Presionar-para-Amplificar” no es pulsado.0 Las siguientes son las nuevas funciones que está introducidas como parte del Release 2. “Llamar a John Smith en casa”.

. 388 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Exhibe un ícono en la línea superior cuando Mute es activado. . . • Accesibilidad .Esclarece la identidad del servidor de llamada en el uso para ambientes TTS. la acción ’Completado’ es la acción predeterminada del botón Ok. la acción ’Unir' es la acción predeterminada del botón Ok. también conocido como Botones de Equipo.Teléfonos y teléfonos con altavoz .Libera una dirección IP obtenida a través de DHCP antes de reiniciar para reducir la carga en la cola limitada de direcciones.Avaya one-X Deskphone Contact Import Tool for Windows que puede ser usado para exportar información de contacto del usuario desde el Outlook al teléfono a través de la unidad flash compatible del usuario con USB 1.Mejora operación de prueba de VLAN. llamada en espera. . . Esto depende de las funciones administradas del teléfono del Communication Manager y es ajustado a través del archivo de configuraciones.Soporte para capacidad de búsqueda alfabética en la aplicación Contacts para todos los idiomas usando los caracteres del teclado de marcación.Exhibición opcional de nombre de Contacto para números de llamada que coincidan con la entrada de Contacto.Mejoras a la clasificación del Contacts para soportar International Markets. .Resalte automático de llamadas basadas en actividad de cambio (llamadas entrantes. • Conexión en red .Una tecla de salida ha sido agregada a la pantalla de avance para que los usuarios vuelvan a la pantalla proncipal del teléfono. .Al completar una configuración de conferencia. . etc. • Habilitación de la Aplicación . .Soporte para Login de Invitados que permite que un usuario se conecte a una extensión diferente desde un teléfono que ya está conectado.Soporta la capacidad de almacenar la llave maestra del Annex H en la Memoria Flash.Al completar una transferencia de llamada. • Movilidad/Hoteling . . .1. .Habilidad de configurar las funciones del Communication Manager en las teclas programables de la pantalla de apariencia de llamada.Soporte para exhibición de imágenes Jpeg personalizado como salva pantallas del teléfono.).Soporte mejorado para botones de cooperación para cobertura de otros usuarios dentro de un grupo de trabajo.

Espera a que el usuario descuelgue antes de realizar la acción de enviar mensaje de Rechazo de Admisión. • Seguridad .Soporta un parámetro de configuración que ocasiona el borrado de la contraseña de registro del H.No envía el mensaje GRQ al LSP cuando las señales de LSP migran a Principal.. elimina el soporte de los comodines de nombre de dominio parcialmente calificados). .323 cuando el usuario se desconecta. • Un parámetro de configuración para cambiar el número de puerto TCP usado por el servidor del teléfono HTTP. prioridades. .Limita el parámetro TPSLIST para permitir solamente valores que puedan ser resueltos en direcciones específicas (esto es. .Mejoras en el UI de la pantalla del Teléfrono Principal . timer T2.Todos los teléfonos 96xx devuelven un valor de 2 para el objeto SNMP MIB-II ipForwarding. • Validación ajustada de URL.Soporta la capacidad de descargar archivos de certificados Certificate Authority (CA) adicionales durante la inicialización.Permite la autenticación 802. y alerta.Todos los teléfonos 96xx que soportan pulsador se beneficiarán con las siguientes mejoras de seguridad: • Un parámetro de configuración para limitar modos de pulsador soportados.Soporta acceso a los siguientes valores en el MIB para ayuda del soporte técnico: • Personalización del Audio • Sistema • Valor de dirección del servidor DHCP DHCPSTD • Tiempo restante hasta el timer T1. • Un algoritmo mejorado para URL. . y expiración local del DHCP . . . • Eliminación del encabezamiento del servidor de respuestas a solicitaciones de pulsador. • Administración y Gestión . .Soporta la capacidad de configurar el número de puerto TCP a ser usado en la descarga de archivos de un servidor HTTP.Soporte para mejoras del producto Converged Network Analyzer (CNA). . Edición 8 Mayo 2009 389 .1x en la red del PC conectado a través del teléfono cuando el teléfono no ha sido autenticado en ambientes multidominio.Trata de registrarse con las direcciones IP en la lista MCIPADD después de que se hayan acabado las direcciones IP en la lista de control alternativa.

Incluye un objeto en el SNMP MIB que contiene el contenido de la opción de sitio específico del DHCP (como indicado en el parámetro NVSSON) exactamente como fuera recibido delo servidor DHCP. Las características del teléfono IP Avaya 4601 son las siguientes: • Dos líneas de llamada con LED • Botón fijo con LED para recuperación de correo de voz • Cinco botones de función fija que incluyen lo siguiente: . una lista de Contactos. que se usan para seleccionar una opción o acción que se visualiza en la pantalla Teléfono.Conferencia . incluso una pantalla Teléfono para ver y administrar llamadas.Transferencia .Retención . .Rellamada • Soporta alimentación por Ethernet • Soporta funciones de calidad de servicio.Desconexión . un Registro de llamadas.Soporta el control del contraste de la pantalla en el teléfono y el SBM a través de procedimiento en el teclado de marcación. incluidas RTCP y RSVP • Montaje en la pared o el escritorio 390 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . botones de función para cambiar el modo de trabajo y el estado de los agentes y un menú de opciones y ajustes para personalizar el teléfono. Avaya Agent Deskphone 16CC El Avaya Agent Deskphone 16CC es un teléfono de escritorio multilínea SIP para agentes de Selección de agente experto (EAS) que funciona con los sistemas de centro de llamada Communication Manager o Avaya Distributed Office. El 16CC ofrece muchas funciones y prestaciones. Teléfonos IP Avaya Teléfono IP Avaya 4601 El modelo Avaya 4601 es un teléfono IP básico con 2 líneas de llamada.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Operabilidad . El 16CC también tiene teclas programables.

Rellamada • Soporta alimentación por Ethernet (Power over Ethernet.Silencio .323 V2.Retención . incluidas RTCP y RSVP • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared • Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 Edición 8 Mayo 2009 391 . G.• Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 • Soporta los códecs de voz de audio G.Transferencia .711. Tiene las siguientes características: • Pantalla de 2 líneas x 24 caracteres • Dos líneas de llamada • Botón fijo para recuperación de correo de voz • Altavoz unidireccional • Siete botones de función fija: . PoE) • Soporta funciones de calidad de servicio (QOS).Altavoz .Conferencia .729B • Soporta H. excepto para registro automático sin nombre • Asignación de dirección IP mediante DHCP • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Soporte nativo que proporciona al usuario la capacidad de administrar y mantener el teléfono IP 4601 sin usar alias • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Compatible con prótesis auditiva • Control de volumen ajustable • Disponible en color gris oscuro Teléfono IP Avaya 4602 El modelo Avaya 4602 es un teléfono IP básico con 2 líneas de llamada.729A y G.Desconexión .

Este modelo ofrece funciones de telefonía. 45 entradas del registro de llamadas y hasta tres botones de rellamada en la pantalla • Edición de etiquetas del procesamiento de llamadas de Avaya • Edición de entradas de marcación rápida 392 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .729A y G.729B • Soporta H.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Soporta los códecs de voz de audio G. • Soporta la interfaz de web para la configuración telefónica (compatibles con SIP únicamente) • Asignación de dirección IP mediante DHCP o configurada estáticamente • Concentrador de repetidores Ethernet integrado para conexión a PC opcional • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Soporte nativo que le ofrece al usuario la capacidad de administrar y mantener el teléfono IP 4602 sin usar alias • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Compatible con prótesis auditiva • Control de volumen ajustable • Disponible en color gris oscuro Nota: Teléfono IP Avaya 4602SW El teléfono IP 4602SW tiene las mismas funciones que el 4602 con el agregado de un conmutador Ethernet incorporado en lugar del concentrador. escala de 4 grises) • Interfaz de usuario de avanzada que soporta 48 botones de marcación rápida. registro de llamadas y navegación por la Web.711. marcación rápida. Tiene las siguientes características: • Conjunto de funciones de avanzada • Pantalla gráfica de mediano tamaño (168 x 80 pixels.323 V2 • Envía y recibe mensajes por protocolo de inicio de sesión (SIP) Nota: El soporte de SIP requiere la instalación del microprograma para SIP. Teléfono IP Avaya 4610SW El teléfono IP Avaya 4610SW proporciona funcionalidad y características avanzadas con una novedosa interfaz de usuario intuitiva. G. El teléfono IP 4602 no se puede administrar para SIP y H.323 al mismo tiempo.

323 V2 • Puede recibir y mostrar el contenido de las páginas en lenguaje extensible de marcas (XML) que se obtiene de un servidor de aplicaciones • Puede recibir y reproducir las corrientes de audio que se obtienen de un servidor de aplicaciones • Asignación de dirección IP mediante DHCP o configurada estáticamente • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • 12 botones de línea de llamada o función con etiquetas descargables • Soporte de mesa ajustable • Iconos globales • Compatible con prótesis auditiva • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Control de volumen ajustable • Soporta aplicaciones CTI del Avaya Softphone y está preparado para otras aplicaciones CTI • Soporta alimentación por Ethernet (Power over Ethernet. incluidas RTCP y RSVP • Puede mostrar información de calidad de audio de la red durante las llamadas • Soporta caracteres multibyte • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • Cuatro teclas programables ubicadas debajo de la pantalla para mejorar la interfaz de usuario • Disponible en color gris oscuro Edición 8 Mayo 2009 393 .711. PoE) • Soporta funciones de calidad de servicio (QOS).729A y G. G.• Opciones de pantalla para el usuario • Registro de llamadas • Función de buscador WML • Teléfono con altavoz dúplex completo con anulación del eco • Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 • Conmutador Ethernet integrado para conexión a PC opcional • Soporta los códecs de voz de audio G.729B • Soporta H.

marcación rápida.729A y G. 90 entradas del registro de llamadas y hasta 6 botones de rellamada en la pantalla • Edición de etiquetas del procesamiento de llamadas de Avaya • Edición de entradas de marcación rápida • Edición de botones-etiquetas EU24 • Opciones de pantalla para el usuario • Función de buscador en lenguaje de marcas para comunicaciones inalámbricas (WML) • Teléfono con altavoz dúplex completo con anulación del eco • Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 • Soporta los códecs de voz de audio G. registro de llamadas y navegación por la web. G. Ofrece funciones de telefonía.711. escala de 4 grises) • Soporte de caracteres multibyte • Interfaz de usuario de avanzada que soporta 108 botones de marcación rápida.729B • Soporta H. Tiene las siguientes características: • Pantalla gráfica de gran tamaño (168 x 132 pixels.Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono IP Avaya 4620SW El teléfono IP Avaya 4620SW proporciona funcionalidad y características avanzadas con una novedosa interfaz de usuario intuitiva.323 V2 • Asignación de dirección IP mediante DHCP o configurada estáticamente • Puede recibir y mostrar el contenido de las páginas en lenguaje extensible de marcas (XML) que se obtiene de un servidor de aplicaciones • Puede recibir y reproducir las corrientes de audio que se obtienen de un servidor de aplicaciones • Puerto infrarrojo (IR) para soportar marcación IR y otras aplicaciones • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • 24 botones de línea de llamada o función con etiquetas descargables • Soporte de mesa ajustable • Conector de la unidad de expansión para teclas de función que soporta la unidad de expansión de función de 24 botones (EU24) opcional • Iconos globales • Compatible con prótesis auditiva • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera 394 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

• Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • Soporta el adjunto EU24BL. • No soporta la interfaz IR. • La iluminación de fondo se puede administrar para apagarla durante el reposo o puede permanecer encendida continuamente. Este ajuste es igual al de mayor altura del teléfono 4610SW. • Posee dos conectores para audífonos. registro de llamadas y navegación por la web. Ofrece funciones de telefonía. Los cambios efectuados en el 4622SW son los siguientes: • No tiene micrófono de altavoz o auricular. PoE) • Soporta funciones de calidad de servicio (QOS).• Control de volumen ajustable • Soporta aplicaciones CTI del Avaya Softphone y está preparado para otras aplicaciones CTI • Soporta alimentación por Ethernet (Power over Ethernet. • Soporte con un ajuste de altura adicional. El teléfono IP 4621SW proporciona funcionalidad y características avanzadas con una novedosa interfaz de usuario intuitiva. Edición 8 Mayo 2009 395 . El 4622SW proporciona la misma funcionalidad y características avanzadas que el teléfono IP 4620SW con la misma novedosa interfaz de usuario intuitiva. incluidas RTCP y RSVP • Puede mostrar información de calidad de audio de la red durante las llamadas • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • Cuatro teclas programables ubicadas debajo de la pantalla para mejorar la interfaz de usuario • Disponible en color gris oscuro Teléfono IP Avaya 4621SW El teléfono IP Avaya 4621SW se basa en el hardware del teléfono IP 4620SW. El teléfono 4622SW está diseñado para el entorno de un centro de llamadas. Los cambios efectuados en el 4621SW son los siguientes: • Pantalla gráfica de gran tamaño con iluminación de fondo. marcación rápida. Los dos teléfonos tienen el 99% de la misma interfaz de usuario. Teléfono IP Avaya 4622SW El teléfono IP Avaya 4622SW se basa en el hardware del teléfono IP 4620SW. El EU24BL es igual al EU24 excepto que el primero posee una pantalla con iluminación de fondo. • El usuario puede ajustar la iluminación de fondo.

Teléfonos y teléfonos con altavoz • Cuenta con una pantalla gráfica de gran tamaño con iluminación de fondo. El 4625SW proporciona funcionalidad y características avanzadas con una novedosa interfaz de usuario intuitiva. Ofrece funciones de telefonía. un conjunto completo de funciones de Communication Manager. • El soporte tiene un ajuste de altura adicional. el directorio con protocolo liviano de acceso a directorio (LDAP) y las funciones de correo de voz de INTUITY AUDIX. registro de llamadas y navegación por la web. El teléfono con pantalla Avaya 4630 tiene las siguientes características: • Pantalla color sensible al tacto 1/4 VGA con opciones del usuario • Cinco botones de función fija: . Los cambios efectuados en el 4625SW son los siguientes: • Pantalla color 1/4 VGA con iluminación de fondo • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • No soporta caracteres ni lenguajes de interfaz de usuario multibyte • No soporta la interfaz IR Teléfono IP con pantalla Avaya 4630 El teléfono con pantalla Avaya 4630 es un aparato totalmente compatible con Internet. marcación rápida. Este ajuste es igual al de mayor altura del teléfono 4610SW. • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias • Soporta el adjunto EU24BL. Se obtienen hasta seis aplicaciones para telefonía a través de una interfaz de usuario especial diseñada para facilitar el uso y acceder con el mínimo contacto. El EU24BL es igual al EU24 excepto que el primero posee una pantalla con iluminación de fondo. • La iluminación de fondo se puede administrar para apagarla durante el reposo o puede permanecer encendida continuamente. que soporta las normas IP.Silencio . • El usuario puede ajustar la iluminación de fondo. Teléfono IP Avaya 4625SW El teléfono IP Avaya 4625SW es similar al teléfono IP Avaya 4620SW.Retención 396 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • No soporta la interfaz IR.Altavoz . Tiene todas las aplicaciones y opciones del teléfono IP 4620SW. Este teléfono proporciona una ventana de uso sencillo en las aplicaciones habilitadas para IP.

70 metros • Cable de línea modular de 4.729A y G. PoE) • Soporta funciones de calidad de servicio (QOS).. organizados en grupos para facilitar el acceso • Un total de 100 entradas en el registro de llamadas entrantes y salientes • Hasta ocho botones de rellamada pueden presentarse en la pantalla • Conexión de red Ethernet 10/100Base-T con interfaz RJ-45 • Acceso por directorio a la información del directorio telefónico de la empresa en un servidor LDAP • Acceso de correo de voz a las prestaciones de mensajería de correo de voz del Avaya Web Messaging • Marcador de cotizaciones personalizable • Acceso a información basada en la Web. el altavoz y el timbre • Auricular estilo K con cable modular de 2.Control de volumen • Teléfono con altavoz dúplex completo con anulación del eco • Un total de 120 botones de marcación rápida.Audífonos .323 V2 • Asignación de dirección IP mediante DHCP o configurada estáticamente • Puerto infrarrojo (IR) para soportar marcación IR y otras aplicaciones • Soporta aplicaciones CTI del Avaya Softphone y está preparado para otras aplicaciones CTI • Soporta alimentación por Ethernet (Power over Ethernet. G. incluido el soporte para la descarga de microprogramas Java • Códecs de voz de audio G.729B • H.27 metros • Disponible en color blanco o negro Edición 8 Mayo 2009 397 . incluidas RTCP y RSVP • Puede mostrar información de calidad de audio de la red durante las llamadas • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Un conmutador Ethernet incorporado • Compatible con prótesis auditiva • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Conector modular integrado para conexión directa de los audífonos • Control de volumen ajustable para el auricular.711.

Teléfonos y teléfonos con altavoz Componentes opcionales disponibles: • Cable de auricular modular de 3. Tiene las siguientes características: • Tres teclas programables para facilitar el acceso a funciones comunes de telefonía.1p/q • Soporte para protocolo simple de administración de redes (SNMP) versión 2 • Direccionamiento IP mediante cliente DHCP y configuración estática (manual) • Alimentación mediante bloque de CA (provisto) • Software descargable con capacidad de actualización futura • Etiquetado de botones de iconos con impresión en inglés en la carcasa • Cinco patrones de timbre personalizados • Debe administrarse como un teléfono IP 4620 398 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .66 metros • Cable de línea modular de 7. etiquetadas automáticamente desde el sistema • Cinco teclas de función fija y navegación: colgar/descolgar. dos micrófonos prolongados opcionales para expandir la cobertura y operación dúplex completo. Sin embargo.711 y G. Proporciona también el conjunto completo de funciones de Communication Manager directamente a la sala de conferencias. se incluyen las actualizaciones de microprograma descargables y el cableado simplificado a la red IP mediante conectividad de LAN Ethernet. control de flujo 802. rellamada. Entre ellas. silencio y subir/bajar volumen • Cinco teclas de menú y navegación • Teclado telefónico de 12 teclas • Pantalla gráfica (248 x 68 pixels) • Conectividad Ethernet dúplex completo con autonegociación. tales como cobertura de 360 grados.3 y soporte de VLAN • Códecs de voz G. este teléfono con altavoz ofrece prestaciones adicionales.62 metros • Soporte de base • Audífonos Avaya • Auricular con amplificador • Auricular para ambientes ruidosos • Auricular con pulsador para hablar Teléfono IP para conferencia Avaya 4690 El teléfono con altavoz IP Avaya 4690 ofrece toda la conveniencia y las ventajas de productividad inherentes a un teléfono manos libres para conferencia fabricado con ese fin.729A • Opciones de QoS de Diffserv y 802. Ofrece muchas de las mismas funciones de los demás teléfonos con altavoz de Avaya.

a 12 funciones de Communication Manager que no requieren indicadores • Control de volumen ajustable para el auricular. Edición 8 Mayo 2009 399 . Esta matriz se usa para soportar los caracteres europeos o Katakana de 5 x 7 puntos. Tiene las siguientes características: • LCD de 2 líneas × 24 caracteres • Dos botones de línea de llamada • Auricular y teclado de marcación de 12 botones • Puede montarse en la pared • Visualización del número de extensión descargado • Indicador de mensaje en espera sumamente visible • Botón de mensaje para acceso acelerado al correo de voz • Botones de conferencia. función y silencio.27 m • Soporte incluido • Soporte nativo que permite al usuario administrar y mantener el teléfono sin usar alias. mediante el teclado de marcación. desconexión.70 m y cable de línea modular gris de 4. retención y rellamada • Teléfono con altavoz unidireccional incorporado con operación de escucha de grupo • Botones de altavoz. todos con indicadores LED • El botón de función permite el acceso.Teléfonos digitales Avaya Teléfono digital Avaya 2402 El Avaya 2402 es un teléfono digital de 2 hilos de bajo costo y pocas funciones. transferencia. Los caracteres de la pantalla se definen con una matriz de puntos de 5 columnas por 8 filas. Cuenta con una pantalla monocromática de cristal líquido (LCD) de 29 caracteres de ancho por 5 líneas de altura. el altavoz y el timbre • Identificación de pieza y número de serie almacenados electrónicamente para usar con la función de redisposición automática de teléfonos por el cliente • Cable telefónico de 2. Teléfono digital Avaya 2410 El Avaya 2410 es un teléfono digital de dos hilos. Puede utilizarse con alias como un teléfono 6402.

timbre • Registro de llamadas de 48 entradas (total de llamadas entrantes contestadas.teléfono con altavoz . todos con indicadores LED • Botones para subir y bajar el volumen de: .audífonos . audífonos y silencio. entrantes no contestadas y salientes) • Control automático de ganancia en todas las interfaces de audio • Identificación de pieza y número de serie almacenados electrónicamente para usar con la función de redisposición automática de teléfonos por el cliente • Soporte nativo que proporciona al usuario la capacidad de administrar y mantener el teléfono sin usar alias 400 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . retención y rellamada • Conector para audífonos independiente del conector para auricular • Teléfono con altavoz incorporado con operación de escucha de grupo • Botones de altavoz. anterior y siguiente para navegar por la pantalla • Indicador de mensaje en espera sumamente visible • Botón de mensaje para acceso acelerado al correo de voz • Botones de conferencia. transferencia.auricular . desconexión.Teléfonos y teléfonos con altavoz Tiene las siguientes características: • LCD de 5 líneas x 29 caracteres • Auricular y teclado de marcación de 12 botones • Ángulo de visualización ajustable • Puede montarse en la pared • Seis botones de uso general para acceder a hasta 12 líneas de llamada o funciones del sistema • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Etiquetas de botones de función o de llamada descargables • Cuatro botones de función programables locales • Botones de salir.

Esta matriz se usa para soportar los caracteres europeos o Katakana de 5 x 7 puntos.auricular . transferencia. anterior y siguiente para navegar por la pantalla • Indicador de mensaje en espera sumamente visible • Botón de mensaje para acceso acelerado al correo de voz • Botones de conferencia. audífonos y silencio.timbre • Registro de llamadas de 100 entradas que graba el total de llamadas entrantes contestadas.audífonos .Teléfono digital Avaya 2420 El Avaya 2420 es un teléfono digital de dos hilos. todos con indicadores LED • Botones para subir y bajar el volumen de: . Cuenta con una pantalla monocromática de cristal líquido (LCD) de 29 caracteres de ancho por 7 líneas de altura. entrantes no contestadas y salientes • Capacidad de descarga de microprogramas para actualizaciones futuras • Control automático de ganancia en todas las interfaces de audio • Identificación de pieza y número de serie almacenados electrónicamente para usar con la función de redisposición automática de teléfonos por el cliente • Unidad de expansión de teclas de función de 24 botones opcional • Módulo de aplicación de interfaz analógica opcional • Soporte nativo que proporciona al usuario la capacidad de administrar y mantener el 2420 usando el módulo de expansión de funciones asociado Edición 8 Mayo 2009 401 .teléfono con altavoz . Los caracteres de la pantalla se definen con una matriz de puntos de 5 columnas por 8 filas. El teléfono Avaya 2420 tiene las siguientes características: • Pantalla monocromática de cristal líquido (LCD) de 7 líneas por 29 caracteres • Auricular y teclado de marcación de 12 botones • Ángulo de visualización ajustable • Puede montarse en la pared • Ocho botones de uso general para acceder a hasta 24 líneas de llamada o funciones del sistema • Etiquetas de botones de función o de llamada descargables • Cuatro botones de función programables locales • Botones de salir. desconexión. retención y rellamada • Conector para audífonos independiente del conector para auricular • Teléfono con altavoz incorporado con operación de escucha de grupo • Botones de altavoz.

Teléfono digital Avaya 6408D+ El modelo 6408D+ es un teléfono digital con ocho botones. • Sin interfaz de conector de adjuntos para teléfonos con altavoz o módulos de audífono externos.13 m. • Disponible en color gris oscuro y blanco. mediante el teclado de marcación. • Puede usarse con o sin el soporte. • Pantalla inclinable con tres ángulos de visualización. • Autocomprobación interna de los LED. • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared. El teléfono Avaya 6402 tiene las siguientes características: • Teléfono con altavoz incorporado con operación de escucha de grupo • Seis botones fijos: . • Selección de ocho patrones de timbre. 402 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Control de volumen ajustable para el auricular. • Juego de cables para auricular de 2.Retención . • Los audífonos deben conectarse a través del auricular.Conferencia • El botón de función permite el acceso. La diferencia entre los modelos Avaya 6402 y Avaya 6402D es que el Avaya 6402D está equipado con una pantalla de dos líneas por 24 caracteres.Altavoz .Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfonos digitales Avaya 6402 y 6402D Los modelos Avaya 6402 y 6402D son teléfonos digitales de una línea. El Avaya 6408D+ tiene las siguientes características: • Pantalla LCD de dos líneas por 24 caracteres que muestra la fecha y la hora cuando el teléfono está inactivo.Rellamada .70 m y para línea modular de 2. a 12 funciones de Communication Manager que no requieren indicadores o mensajes en pantalla. el altavoz y el timbre • Conectividad de 2 hilos mediante tarjetas de línea digital de 2 hilos.Transferencia .Función .

• Alimentación de línea. • Autocomprobación interna para verificar el encendido de los LED. • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared. Nota: Edición 8 Mayo 2009 403 .70 m y para línea modular de 2. • Teléfono con altavoz bidireccional incorporado que puede operar como unidireccional para escucha de grupo. • Conectividad de 2 hilos mediante tarjetas de línea digital de 2 hilos. es posible responder una llamada sin descolgar el auricular.el botón de salir .Altavoz .Silencio . el altavoz y el timbre. • Puede usarse con o sin el soporte. • Acepta la descarga desde Communication Manager de los parámetros de transmisión de voz y tonos específicos del país.el botón “siguiente” • Cuando se administra la función de audífonos. • Seis botones fijos: . • Luz (LED) de mensaje en espera. • Cuatro botones para acceder a funciones con teclas programables tales como: . • Selección de ocho patrones de timbre. • Control de volumen ajustable para el auricular.el botón de menú . • Disponible en color gris oscuro y blanco. Estas teclas programables están asociadas a la pantalla.• Ocho botones de línea de llamada y de función con LED doble.Conferencia Nota: La desconexión debe administrarse en una tecla programable. • Es posible administrar doce funciones del sistema mediante teclas programables. • Juego de cables para auricular de 2.Retención .Transferencia .Rellamada .13 m.el botón “anterior” .

Rellamada . Es posible conectar un módulo de expansión XM24 a cualquier teléfono Avaya 6416D+M para ampliar el número de botones que pueden usarse. Se recomienda una fuente de alimentación local 1151C1 ó 1151C2 con batería de reserva.Anterior .Transferencia .27 metros • Bandeja de tarjetas deslizante con referencias de funciones 404 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Altavoz . El Avaya 6402D+M tiene las siguientes características: • 10 botones de función fija: .Menú .Retención . módems.Silencio . si se conecta el módulo de expansión. Sin embargo. el altavoz y el timbre • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Ocho opciones de timbre personalizadas • Auricular estilo K con cable modular de 2. Este conector permite instalar un módulo tip y ring 100-A en el soporte de escritorio del teléfono. máquinas de fax.Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono digital Avaya 6416D+M El Avaya 6416D+M es un teléfono digital multilínea con 16 botones de línea de llamada o de función. teléfonos con altavoz analógicos y máquinas TDD (dispositivos de telecomunicaciones para las personas con problemas auditivos). debe conectarse una fuente de alimentación auxiliar al teléfono.70 metros • Cable de línea modular de 4. Este módulo proporciona una conexión a adjuntos tales como contestadores automáticos.Salir . para incrementar la funcionalidad del aparato.Siguiente • 12 teclas programables asignables a funciones asociadas a la pantalla • Teléfono con altavoz incorporado con operación de escucha de grupo • Conector para conexión directa de los audífonos • Control de volumen ajustable para el auricular.Conferencia . Viene equipado con un conector modular.

• Puede montarse sobre el escritorio o en la pared • Portabilidad internacional • Parámetros de transmisión descargables • Cumple los requisitos de la Clase B para usar en sitios residenciales • Disponible en color gris o blanco Componentes opcionales disponibles: • Cable de auricular modular de 3. Sin embargo. Viene equipado con un conector modular. máquinas de fax. Edición 8 Mayo 2009 405 . para incrementar la funcionalidad del aparato. Se recomienda una fuente de alimentación local 1151C1 ó 1151C2 con batería de reserva. módems.62 metros • Cable de interfaz de audífonos HIC-1 • Unidad base modular M12LUCM para audífonos • Audífonos Avaya • Auricular con amplificador • Auricular para ambientes ruidosos Las dimensiones aproximadas del 6416D+M son: • Ancho = 26. Este conector permite instalar un módulo tip y ring 100-A en el soporte de escritorio del teléfono.35 cm • Profundidad (frente a fondo) = 21. si se conecta el módulo de expansión.07 cm Teléfono digital Avaya 6424D+M El Avaya 6424D+M es un teléfono digital multilínea con 24 botones de línea de llamada y de función.66 metros • Cable de línea modular de 7.59 cm • Altura (con soporte de escritorio y auricular en su sitio) = 12. Tiene las siguientes características: • Pantalla LCD de dos líneas por 24 caracteres que muestra la fecha y la hora cuando el teléfono está inactivo. teléfonos con altavoz analógicos y máquinas TDD (dispositivos de telecomunicaciones para las personas con problemas auditivos). • Pantalla inclinable con tres ángulos de visualización. debe conectarse una fuente de alimentación auxiliar al teléfono. Este módulo proporciona una conexión a adjuntos tales como contestadores automáticos. Es posible conectar un módulo de expansión XM24 a cualquier teléfono Avaya 6424D+M para ampliar el número de botones que pueden usarse.

• Autocomprobación interna. anterior y siguiente. • Cuatro botones para acceder a funciones de teclas programables tales como menú. • Un conector de cinta debajo del teléfono.Transferencia . . 406 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Selección de ocho patrones de timbre.Conferencia • Es posible administrar doce funciones del sistema en las teclas programables asociadas a la pantalla. para conectar módulos opcionales que caben en el soporte. • Sin interfaz de conector de adjuntos para adjuntos de audífonos o de teléfono con altavoz S201/S203 externos.Retención . junto al conector de auricular.Silencio .Es posible responder una llamada sin descolgar el auricular (cuando se administra la función de audífonos). . • Conector de audífonos debajo del teléfono. • Seis botones de función fija: . • Puede usarse con o sin soporte cuando no está presente el módulo de interfaz analógica 100A. • Un único botón “siguiente” que se usa tanto con las teclas programables como con la función de directorio. • Botones de línea de llamada y de función personalizables por el usuario. • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared (si no está presente el módulo de interfaz analógica 100A).Altavoz . con permiso del administrador de sistema.Se puede poner el auricular en función de sólo escuchar para monitorear cuando el botón de audífonos esta activo.Rellamada . • Control de volumen ajustable para el auricular. salir.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Teléfono con altavoz bidireccional incorporado que puede operar como unidireccional para escucha de grupo. para conexión directa de los audífonos. el altavoz y el timbre • Luz de mensaje en espera • Conectividad de 2 hilos mediante tarjetas de línea digital de 2 hilos.

Si ambos módulos están conectados al teléfono 6424D+M. una pantalla de estadísticas de agentes y centros de llamada del teléfono Avaya Callmaster IV.Retención . • Disponible en color gris oscuro y blanco. El diseño ergonómico del Avaya Callmaster IV permite a los agentes manejar grandes volúmenes de llamadas más rápida y eficazmente.Liberación . proporciona información en tiempo real a los agentes.Ingreso Edición 8 Mayo 2009 407 . El teléfono Avaya 6424D+M se alimenta del sistema al que está conectado. El modelo Avaya Callmaster IV incorpora de serie un módulo de interfaz de grabador (RIM) que soporta conexiones a equipos de grabación de agentes. El 6424D+M continuará funcionando si se interrumpe la alimentación auxiliar. El modelo Avaya Callmaster IV funciona en entornos de 2 hilos.Desconexión . Se puede usar en ambientes de oficina doméstica con DEFINITY® Extender. Componentes opcionales disponibles: • Soporta el módulo de expansión XM24 opcional que permite 24 botones de línea de llamada y de función adicionales con LED dobles. El modelo anterior Avaya Callmaster IV (603F) tiene un conector independiente para entornos más antiguos de 4 hilos y también gastos de cableado reducidos y ajustes por cambio de instalación. VuStats. El Avaya Callmaster IV tiene las siguientes características: • Seis botones de línea de llamada o de función flexible administrables con cubierta de goma • 15 botones de función flexible administrables con cubierta de goma • Ocho botones de función fija: . sólo se necesita una fuente de alimentación. pero los módulos dejarán de funcionar. La alimentación de la terminal o del armario adjunto sólo es necesaria cuando se conecta un módulo de expansión XM24 o el módulo de interfaz analógica 100A.• Cumple los requisitos de la Clase B para usar en sitios residenciales.Volumen . Teléfono digital Avaya Callmaster IV (603H) El modelo Avaya Callmaster IV soporta aplicaciones que usan la función de distribución automática de llamadas (ACD).Silencio .Transferencia .Conferencia .

Existen dos funciones adicionales importantes que maximizan el valor de este teléfono en el entorno de un centro de llamadas: • Dos conectores de audífonos incorporados • Módulo de interfaz de grabador (RIM) incorporado con tono de aviso. que incluyen: . VuStats.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Pantalla LCD de 80 caracteres alfanuméricos • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Luz (LED) de mensaje en espera • Módulo de interfaz del grabador • Conectores de audífonos dobles • Ocho opciones de timbre personalizadas • Control de volumen ajustable para el auricular y el timbre • Soporte para usar sobre el escritorio • Portabilidad internacional • Auricular con amplificador Teléfono digital Avaya Callmaster V (607A) El modelo Avaya Callmaster V soporta aplicaciones que usan la función de distribución automática de llamadas (ACD).altavoz . en un grabador de cinta analógico activado por voz. que la llamada está siendo grabada.silencio . El RIM soporta la grabación de las voces del agente y del abonado que llama.conferencia . El diseño ergonómico del Avaya Callmaster V permite a los agentes manejar grandes volúmenes de llamadas más rápida y eficazmente. El usuario puede desactivar el tono de aviso Se puede usar en ambientes de oficina doméstica con DEFINITY Extender. proporciona información en tiempo real a los agentes. una pantalla de estadísticas de agentes y centros de llamada del teléfono Avaya Callmaster V.transferencia 408 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Se repite un tono de aviso corto y de bajo volumen cada 13. El Avaya Callmaster V tiene las siguientes características: • 16 botones de línea de llamada o de función con LED doble • Pantalla de cristal líquido (LCD) de 48 caracteres ajustable • 10 botones de función fija.5 segundos para notificar al agente y a la persona que llama. El Avaya Callmaster V tiene el mismo aspecto de los teléfonos de la serie 6400.

el altavoz y el timbre • Funciona en un entorno de 2 hilos Teléfono digital Avaya Callmaster VI (606A) El modelo Callmaster VI es un pequeño teléfono de voz digital.rellamada . El Avaya Callmaster VI tiene las siguientes características: • Dos conectores de entrada de audífonos. el teléfono Callmaster VI se conecta a la PC por medio de una interfaz de puerto en serie EIA o TIA-574 estándar.anterior .salir .Hasta seis anuncios de 9. para escucha de grupo.menú .retención . Alimentado desde la PBX.siguiente • 12 teclas programables asignables a funciones asociadas con la pantalla • Un altavoz unidireccional de sólo escuchar.. marcación con el auricular en su sitio o escucha con manos libres • Control de volumen ajustable para el auricular. que se pueden utilizar ambos • Audífonos con cable personalizado opcional • Indicador de mensaje en espera • Cinco botones predefinidos: • Activación y desactivación de audífonos • Silencio • Dos líneas de llamada • Liberación • Tres botones de función administrables • Función de grabación de anuncios de voz .6 segundos de duración . Se usa con el software de la aplicación que se ejecuta en una PC.Los anuncios se pueden reproducir automáticamente para las llamadas entrantes Edición 8 Mayo 2009 409 .

holandés.Teléfonos y teléfonos con altavoz Consolas de la operadora Avaya Consola de la operadora Avaya 302D La consola de la operadora Avaya 302D es una unidad de 2 hilos con módulo de expansión 26C opcional. No puede usarse en entornos de 4 hilos. Este conector se puede usar junto con la conexión para audífonos como soporte de supervisión sólo escuchar desde el escritorio. Los botones se puede usar para extensiones de 3 ó 4 dígitos. español latinoamericano. Los botones de grupo de Decena son automáticamente asignados a decenas y un dígito. Se incluyen dos etiquetas con cada consola 302D. • Conector Y de entrenamiento opcional. negro y blanco. puede tener un botón de cientos etiquetado “70” y uno de grupo de decenas etiquetado “01”. • Un H1C o M12L para audífonos. inglés. 410 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . El ejemplo siguiente es para marcar extensiones de 4 dígitos. italiano. romano y europeo. Si las habitaciones están numeradas de 7000 a 7099. Pulse “70” y luego “01” para marcar la extensión 7001 con sólo dos pulsaciones de botones. • Puede montarse sobre el escritorio únicamente. francés. . con la función de observación de servicio. francés canadiense y portugués brasileño. Componentes opcionales disponibles: • Consola selectora 26C: .Tiene 20 botones de grupos de cientos y 100 de grupos de decenas. Tiene las siguientes características: • Requiere alimentación del escritorio o del armario telefónico.Visualización del estado ocupado o inactivo de cada botón. • La observación de servicio debe realizarse mediante Communication Manager. Las etiquetas vienen en idioma japonés. • La conexión para auricular/audífonos es un único conector modular que está en el frente. • Disponible en color gris oscuro. alemán. • La pantalla es de 1 línea x 40 caracteres y soporta los conjuntos de caracteres Katakana. Cada botón de grupo de centena es asignado al primer dígito a dos primeros dígitos de cada frupo de 100 números de extensión (sala).

MasterDirectory puede importar. • Aplicación de 32 bits. los usuarios pueden importar y consolidar la información de directorio de sistemas de voz y datos. • Capacidad de generar mensajes de correo electrónico a los usuarios haciendo clic en un botón de la barra de herramientas o con un comando del teclado. • La ventana de la aplicación escala inteligentemente desde un mínimo tamaño útil a la pantalla completa. • Máximo de 100 directorios. Está disponible para protocolo IP normalizado y protocolo de comunicación digital Avaya (DCP). Con esta herramienta de administración de información. y exportarla a aplicaciones habilitadas para directorios. como colgado y descolgado. exportar y transferir datos mediante protocolos normalizados. Es una aplicación de base de datos diseñada específicamente para la administración de datos de directorios. • Se ofrecen botones de función como herramientas en varias barras de herramientas y cada uno con presentaciones emergentes de indicación de herramienta con texto completo.Avaya Softconsole Avaya Softconsole es una solución de software de consola de operadora. se muestra el estado de la línea. La conectividad IP está disponible tanto en configuraciones de voz sobre IP (Road Warrior) como de conexión doble (Telecommuter) para audio de calidad interurbana. que se guarda de una sesión a otra. • A pedido. para la entrada seleccionada en la ventana de directorio. incluidos los siguientes: • Conectividad abierta de bases de datos (ODBC) • Protocolo liviano de acceso a directorio (LDAP) • Protocolo de transferencia de archivos (FTP) • Protocolo sencillo de transferencia de correo (SMTP) • Archivos delimitados por texto (CSV) Edición 8 Mayo 2009 411 . Se agrega información útil a la pantalla a medida que la operadora aumenta el tamaño de la ventana. • Asistente paso a paso para la instalación y la administración inicial con presentación de texto de ayuda y advertencias en cada paso. • Visualización de estado de la cola. Avaya Softconsole tiene las siguientes características: • Los campos de lámpara de ocupado (BLF) y las ventanas de directorio y visualización pueden estar en la misma pantalla simultáneamente. • Disposición flexible de la pantalla para la operadora. MasterDirectory Data Manager MasterDirectory Data Manager se incluye como parte de Avaya Softconsole.

Cuando se pulsa el botón de flash.2500 MMGN . Teléfonos analógicos Avaya Teléfonos analógicos Avaya 2500 y 2554 Los teléfonos de las series Avaya 2500 y 2554 son básicamente iguales pero están equipados con pequeños atributos diferentes. Este servicio de directorio proporciona datos para aplicaciones de operadora. Los modelos son: • Modelos de escritorio: . consolidar los datos con las bases de datos de Recursos Humanos. páginas amarillas y blancas de Internet y otras aplicaciones. Los teléfonos 2554 YMPG están equipados con los siguientes botones: • botón de flash • luz de mensaje en espera • botón de rellamada • botón de retención • botón de silencio Se accede a las funciones de estos cuatro teléfonos mediante las teclas de asterisco (*) o numeral (#) y los códigos de acceso a función adecuados.2500 YMPG • Modelos de pared: . MasterDirectory puede: • Extraer datos de múltiples fuentes • Aplicar filtros y lógica comercial para consolidar los datos • Poblar los servicios y bases de datos de directorios que usan las aplicaciones Por ejemplo. Los modelos 2500 YMPG y 2554 YMPG tienen la función de desconexión positiva habilitada permanentemente. se obtiene 412 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . con marcación por tonos convencional.2554 YMPG Todos los teléfonos Avaya 2500 y 2554 son teléfonos analógicos de una línea. y enviar los datos procesados a un servicio de directorio LDAP. Los teléfonos Avaya 2500 y Avaya 2554 tienen las siguientes características: • Los teléfonos 2500 MMGN y 2554 MMGN se fabrican sin desconexión positiva ni botón de flash. MasterDirectory puede recolectar información de varios servidores Avaya.2554 MMGN .Teléfonos y teléfonos con altavoz Mediante estos protocolos.

66 m y cables de línea de 4.82 m y un cable de montaje modular de 10. • Todos los teléfonos de las series Avaya 2500 y 2554 pueden usarse como terminales de emergencia durante condiciones de transferencia por corte de energía. Para iniciar la señal intermitente del gancho conmutador en este modo. El conector del cable de línea está en la parte posterior derecha del aparato. el gancho conmutador funciona normalmente.82 m y un cable de línea modular de 2. Los aparatos 2554 sólo pueden usarse como equipo de emergencia por corte de energía en entornos de inicio de ciclo. • Todos los teléfonos de las series Avaya 2500 y Avaya 2554 se alimentan por los cables de tip y ring. Esto impide las señales intermitentes accidentales del gancho conmutador. Con los teléfonos de la serie 2554 se suministran dos cables: un cable modular de auricular en espiral de 1. para el auricular.13 m.acceso a las funciones del conmutador. • Todos los teléfonos de la serie 2500 cuentan con un timbre electrónico. • Todos los teléfonos de la serie 2554 tienen un conector y un cable de montaje.En la posición OFF. Se dispone de cables opcionales: un cable de auricular de 3. Hay un control de volumen de timbre de tres posiciones ubicado en la parte inferior del teléfono 2500 y al costado del 2554. . No se pueden montar sobre el escritorio. para enchufar en el toma de la pared. Los modelos más antiguos tienen un interruptor de desconexión positiva en la parte inferior del teléfono.La posición ON cuelga el teléfono durante aproximadamente dos segundos. Edición 8 Mayo 2009 413 . El cable de línea está en la parte posterior del aparato. Se dispone de un cable opcional más largo. • Todos los teléfonos de la serie 2500 vienen equipados con un teclado de marcación por tonos de 12 botones. El conector del cable del auricular está a la izquierda del teléfono. Los aparatos 2500 pueden usarse como equipo de emergencia por corte de energía ya sea en un entorno de inicio de ciclo como de inicio por tierra. de 3.66 m. El uso en un entorno de inicio por tierra requiere el botón de inicio por tierra modular opcional. No requieren fuente de alimentación externa. • Todos los teléfonos de la serie 2500 están disponibles en colores negro o crema. Cuando se oprime el gancho conmutador. Los teléfonos 2554 YMGP son para montar en la pared. • Con los cuatro modelos de teléfonos de la serie 2500 se suministran dos cables: un cable modular de auricular en espiral de 1. • Estos teléfonos 2500 y 2554 están registrados en la FCC. con dos posiciones: ON (activar) y OFF (desactivar): . • Los teléfonos 2500 YMPG sólo pueden montarse sobre el escritorio.27 m y 7. la llamada se desconecta automáticamente y se obtiene tono de marcación para iniciar una llamada totalmente nueva. aun si la depresión del gancho conmutador dura menos. • Todos los teléfonos de la serie 2500. • Auricular tipo K. No se pueden montar en la pared. El conector del cable del auricular está en la parte inferior del teléfono. se debe pulsar el botón de flash. contienen dos conectores.62 m.2 cm de conexión instalado permanentemente.

13 metros • Control de volumen ajustable para el auricular y el timbre • Luz de mensaje en espera • Botón de flash • Botón de retención con indicador LED • Botón de rellamada último número • Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Desconexión positiva mediante el gancho conmutador • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared • Conector de datos RJ-11 • Aprobado por la FCC para transferencias de emergencia por corte de energía • Alimentación de línea • Disponible en color gris o blanco Componentes opcionales disponibles: • Cable de auricular de 3.13 metros • Control de volumen ajustable para el auricular y el timbre • Luz de mensaje en espera • Botón de flash • Botón de retención con indicador LED • Botón de rellamada último número 414 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .62 metros • Audífonos Avaya Teléfono analógico Avaya 6219 El modelo Avaya 6219 es un teléfono analógico de una línea. Tiene las siguientes características: • Cable de línea modular de 2.66 metros • Cable de línea de 4.Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono analógico Avaya 6211 El modelo Avaya 6211 es un teléfono analógico de una línea.27 metros • Cable de línea de 7. Tiene las siguientes características: • Cable de línea modular de 2.

con acceso mediante el botón SPEAKER (Altavoz) Edición 8 Mayo 2009 415 . Tiene las siguientes características: • Control de volumen del auricular • Control de volumen del timbre • Luz de mensaje en espera • Botón de flash • Botón de retención con indicador LED • Botón de silencio • Botón de rellamada último número • Conector de datos RJ-11 • Disponible en color gris o blanco • Diez botones de marcación programables • Timbre personalizado • Teléfono con altavoz incorporado.27 m y 7.• Teclado de marcación por tonos de 12 botones con barra en relieve en el botón número cinco para las personas con problemas visuales • Desconexión positiva mediante el gancho conmutador • Puede montarse sobre el escritorio o en la pared • Conector de datos RJ-11 • Aprobado por la FCC para transferencias de emergencia por corte de energía • Alimentación de línea • Diez botones de marcación de memoria • Timbre personalizado • Disponible en color gris o blanco Componentes opcionales disponibles: • Cable de auricular de 61 cm • Cables de línea modulares de 4.62 m • Audífonos Avaya Teléfono analógico Avaya 6221 El modelo Avaya 6221 es un teléfono analógico de una línea.

Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono analógico AT&T TTY 8840 El modelo TTY 8840 es un teléfono analógico de una línea específicamente diseñado para las necesidades de comunicación de las personas con discapacidades auditivas o del habla. Las funciones incluyen: • Visualización LCD de 2 líneas por 24 caracteres • Directorio de marcación rápida • Control de volumen del auricular • Flash de timbre visual • Timbre • Respuesta automática • Saludo automático • Marcación por tonos o pulsos • Botón de activación/desactivación de TTY para conmutar entre marcación TTY y por tonos Se puede instalar detrás de un teléfono digital con un módulo de tip/ring. Teléfono analógico con identificación del abonado que llama y altavoz AT&T 958 El teléfono con identificación del abonado que llama 958 es un aparato analógico de una línea convertible para montaje en escritorio o pared y que requiere un par tip y ring para funcionar. El acceso a las funciones se logra mediante el uso de las teclas * o # y los códigos de acceso a función adecuados. Este teléfono también proporciona acceso a las funciones de conmutador cuando está en modo de tonos. Es posible hacer llamadas telefónicas de voz o TTY. Los teléfonos 958 están equipados con: • teléfono con altavoz de manos libres • directorio para 50 nombres/números • puerto de datos • control de volumen del receptor/altavoz 416 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . español y francés Este teléfono se puede usar en las líneas de oficina central o PBX de Avaya. Funciones del teléfono 958: • Capacidad de identificación del abonado que llama y llamada en espera • Historial de identificación del abonado que llama con 99 nombres/números • Botón de eliminar • Luz de mensaje en espera/nueva llamada • Pantalla de 3 líneas por 15 caracteres que soporta la visualización de las llamadas en inglés.

grupos B. El acceso se logra mediante el uso de las teclas * o # y los códigos de acceso a función adecuados. enlace/flash para acceder a funciones de PABX y liberación de línea para duplicar el colgado del auricular • No tiene control de volumen del auricular. se requiere un dispositivo externo que indique las llamadas entrantes. C y D • Clase II polvos combustibles. de acuerdo con la concesión de la FCC Edición 8 Mayo 2009 417 . F y G ! PELIGRO: PELIGRO: No deben instalarse en lugares donde pueda haber gas acetileno presente en la atmósfera. Nota: El EA401 tiene las siguientes características • Cable de auricular de 3 metros • Configuración de 12 botones estándar. No requiere una barrera. Sólo se requieren cableado y accesorios estándar para conectar el teléfono al sistema. Puesto que el receptáculo de aluminio de alta resistencia es básicamente a prueba de sonido. Inc. Teléfonos para atmósferas explosivas Avaya EA401 y EA401A Los teléfonos para atmósferas explosivas aparecen en las listas de Underwriters Laboratories. división 1. con una fila de botones adicional con rellamada último número. Nota: El teléfono para atmósferas explosivas EA401A es un teléfono EA401 que viene de fábrica con un timbre EA20R y un auricular EA10. El teléfono para atmósferas explosivas EA401 permite comunicaciones seguras y confiables en lugares peligrosos hasta e incluida la clase I. (UL) bajo las siguientes clasificaciones y condiciones de atmósferas explosivas: • Clase I gases o vapores explosivos. Adicionalmente. tal como el timbre telefónico con alimentación de línea para atmósferas explosivas EA20R. grupos E. se requiere el auricular para atmósferas explosivas EA10.• botones de retención • botón de FLASH • botón de REDIAL (Rellamada) • control de volumen del timbre • operación en caso de corte de energía • protección contra pérdida de memoria • compatibilidad con prótesis auditivas Este modelo de teléfono también proporciona acceso a las funciones de conmutador cuando está en modo de tonos.

• Botón de rellamada con repetición de marcación fija para números ocupados. • Un máximo de 12 botones virtuales para líneas. para acceder al fusible • Usa un auricular EA10.7 gramos. intercomunicadores y funciones. No es necesario enviar el módulo de radio correspondiente. • Pesa apenas 226.La pantalla con iluminación de fondo incluye tres filas para las terminaciones de línea o de intercomunicador y acceso a función con un botón.54 cm. así como contra los ambientes de humedad elevada • Un accesorio en la parte inferior del receptáculo. 418 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . compatible con los dispositivos de prótesis auditivas con acoplamiento inductivo Teléfonos inalámbricos Avaya Avaya TransTalk 9040 El modelo Avaya TransTalk 9040 es un pequeño teléfono inalámbrico con un conjunto completo de funciones y una pantalla alfanumérica.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Diseño para montaje en la pared • Aluminio moldeado libre de cobre con acabado pulvimetalúrgico • Botones de 2. Tiene las siguientes características: • Una pantalla de 1 línea x 16 caracteres muestra la información del abonado interno que llama y el número externo llamado. • Registro en el terreno: Si es necesario reemplazar un auricular. . sólo debe devolverse este elemento. el usuario o el técnico simplemente lo registra con el módulo de radio doble (DRM) adecuado. bajo nivel de batería y mensaje en espera están visibles en la pantalla.08 × 2.Los iconos tales como fuera de alcance.54 cm de diámetro para permitir la operación con guantes • Gancho conmutador de lámina magnética sin partes móviles.2 × 5. SO2 y NH3. . • Antena reemplazable por el usuario. • Sus dimensiones son 15. que se activa cuando se retira o se coloca el auricular en la base • Tarjetas con recubrimiento epoxi curado con rayos UV. • Vibrador de alerta para casos en que el timbre del teléfono puede resultar inoportuno. Cuando se recibe el nuevo auricular. que brinda protección contra agentes corrosivos como H2S.

Teléfono inalámbrico Avaya 3410 La solución teléfono inalámbrico 3410 consiste en: . porque la posición vertical mantiene claramente visible la pantalla.) 3200 1000 1600 100 Link 150 64 16 32 1.5 horas. Este proceso elimina el efecto de memoria que reduce la vida de las baterías.terminales base inalámbricas de cuatro canales con alimentación de línea .una unidad de control maestro (MCU) La solución teléfono inalámbrico 3410 requiere un puerto DCP por auricular. Edición 8 Mayo 2009 419 . Puede usarse con los audífonos inalámbricos MDW 9000 y MDW 9010 con un adaptador.Componentes opcionales disponibles: • Opción de audífonos: funciona con los audífonos para movilidad Supra (sobre la cabeza) o Radium (sobre el oído). La del auricular se reacondiciona en la base si se selecciona manualmente. tiene hasta seis líneas de llamada y doce botones de función. • Se descargan y recargan. y emula un teléfono de escritorio 8410D. • Los usuarios obtienen 3. • Es posible observar continuamente las llamadas. Las características de la carga de batería son las siguientes: • Se cargan totalmente en 1. La unidad MCU se presenta en dos configuraciones ampliables: Link 3000 Teléfonos inalámbricos Terminales base Llamadas simultáneas Cobertura (millón de pies. cuadrados. • Una batería de uso extendido opcional proporciona hasta ocho horas de conversación y 72 horas en espera. La batería de repuesto se reacondiciona automáticamente.5 horas de conversación y más de 22 horas en espera. • Pantalla con iluminación de fondo: facilita el uso en áreas de poca iluminación tales como depósitos o plantas fabriles.auriculares 3410 .5 La solución teléfono inalámbrico 3410 usa la tecnología de radio de espectro ensanchado con saltos de frecuencia de 902–928 MHz. Esta solución utiliza un alto nivel de integración con conmutación telefónica empresarial para proporcionar un sistema telefónico inalámbrico de avanzada.

• Un máximo de 6 botones que se pueden usar para líneas y funciones de llamada. La solución teléfono VoIP inalámbrico 3606 requiere también los cuatro componentes siguientes: • Teléfonos inalámbricos 3606 • Un servidor SpectraLink Voice Priority (SVP) • Un Avaya Voice Priority Processor • Una red LAN inalámbrica de 802. AP-2. que soporta el códec G. El teléfono 3606 tiene las siguientes características: • Pantalla alfanumérica de 2 x 16.4 GHz basado en la norma 802. El nuevo conector de 2. Por medio de la tecnología de voz sobre IP (VoIP). AP-3.transferencia .4 gramos.silencio . requiere un puerto IP por aparato y emula el teléfono IP de escritorio 4606. • Vibrador de alerta: para casos en que el timbre del teléfono puede resultar inoportuno (estándar en todos los teléfonos de bolsillo) La solución teléfono VoIP inalámbrico 3606.11b del IEEE. Puede usarse con los audífonos inalámbricos MDW 9000 y MDW 9010 con un adaptador.Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3606 La solución teléfono VoIP inalámbrico 3606 es un sistema telefónico para LAN inalámbrica de 2. AP-4 ó AP-6) 420 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . • Cuatro botones de función fija: . • Capacidad de descarga de actualizaciones de microprograma desde un servidor TFTP • Soporte de mensajería de texto • Botón de retención.11b con puntos de acceso compatibles con SVP (tales como los puntos de acceso Avaya AP-1.conferencia • Opción de audífonos: funciona con los audífonos para movilidad Supra (sobre la cabeza) o Radium (sobre el oído).711.5 mm facilita más que nunca la conexión de audífonos al 9040. • Sus dimensiones son 15 × 5 × 2. además de indicadores de línea y estado • Pesa apenas 181.último número marcado . • Direccionamiento IP estático o DHCP • Gateway de interfaz de aplicaciones abierta (OAI) de AWTS que permite que las aplicaciones de software de terceros se comuniquen con el teléfono. Pantalla con iluminación de fondo: facilita el uso en áreas de poca iluminación tales como depósitos o plantas fabriles. la solución teléfono VoIP inalámbrico 3606 proporciona comunicaciones de voz móviles de alta calidad en todo el lugar de trabajo.5 cm.

5 horas. El teléfono 3616 tiene las siguientes características: • Pantalla alfanumérica de 2 x 16. • Una batería de uso extendido opcional proporciona hasta ocho horas de conversación y 72 horas en espera.Las características de la carga de baterías son las siguientes: • Se cargan totalmente en 1. transferencia . • Los usuarios obtienen 2 horas de conversación y más de 80 horas en espera. Las baterías no se pueden reacondicionar manualmente. • Se descargan y recargan. porque la posición vertical mantiene claramente visible la pantalla. Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3616 La solución teléfono VoIP inalámbrico 3616 es un sistema telefónico para LAN inalámbrica de 2. Por medio de la tecnología de voz sobre IP (VoIP).4 GHz basado en la norma 802. Este proceso elimina el efecto de memoria que reduce la vida de las baterías. La batería de repuesto se reacondiciona automáticamente y la batería del auricular se reacondiciona en la base si se selecciona manualmente.3 cm • Soporta los códecs G.último número marcado .conferencia • Un Avaya Voice Priority Processor • Direccionamiento IP estático o DHCP • Gateway de interfaz de aplicaciones abierta (OAI) de AWTS que permite que las aplicaciones de software de terceros se comuniquen con el teléfono • Capacidad de descarga de actualizaciones de microprograma desde un servidor TFTP • Soporte de mensajería de texto Edición 8 Mayo 2009 421 . • Es posible observar continuamente las llamadas.retención.711 y G.11b del IEEE. la solución teléfono VoIP inalámbrico 3616 proporciona comunicaciones de voz móviles de alta calidad en todo el lugar de trabajo.silencio . además de indicadores de línea y estado • Pesa apenas 119 gramos • Sus dimensiones son 14 × 5 × 2.729 • Un máximo de 10 botones virtuales para líneas y funciones • Cinco funciones fijas: .

5 cm • Soporta los códecs G. AP-3. • Los usuarios obtienen 4 horas de conversación y más de 80 horas en espera.6 × 2.729 • Un máximo de 10 botones virtuales para líneas. También funciona con Avaya AMX-100 Cellphone Headset • Vibrador de alerta: para casos en que el timbre del teléfono puede resultar inoportuno (estándar en todos los teléfonos de bolsillo) La solución teléfono VoIP inalámbrico 3616 requiere un puerto IP por aparato y emula el teléfono IP 4606 de escritorio. AP-4 ó AP-6) Las características de la carga de baterías son las siguientes: • Se cargan totalmente en 1. La batería de repuesto se reacondiciona automáticamente y la batería del auricular se reacondiciona en la base si se selecciona manualmente. Las baterías no se pueden reacondicionar manualmente. intercomunicadores y funciones • Capacidad de radio con pulsador para hablar y botón de radio con pulsador para hablar para usar como “walkie-talkie” • Un Avaya Voice Priority Processor • Direccionamiento IP estático o DHCP 422 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Teléfono VoIP inalámbrico Avaya 3626 La solución teléfono VoIP inalámbrico 3626 es un sistema telefónico para LAN inalámbrica de 2.11b con puntos de acceso compatibles con SVP (tales como los puntos de acceso Avaya AP-1. Por medio de la tecnología de voz sobre IP (VoIP). la solución teléfono VoIP inalámbrico 3626 proporciona comunicaciones de voz móviles de alta calidad en todo el lugar de trabajo.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Opción de audífonos: funciona con audífonos de cancelación de ruido monoaural RF Supra con cable adaptador QD de 2.711 y G. El teléfono 3626 tiene las siguientes características: • Pantalla alfanumérica de 2 x 16. • Se descargan y recargan. porque la posición vertical mantiene claramente visible la pantalla. • Es posible observar continuamente las llamadas.4 GHz basado en la norma 802. AP-2.5 mm. Este proceso elimina el efecto de memoria que reduce la vida de las baterías.5 horas. La solución teléfono VoIP inalámbrico 3616 requiere también los tres componentes siguientes: • Teléfonos inalámbricos 3616 • Avaya Voice Priority Processor • Una red LAN inalámbrica de 802.11b del IEEE. además de indicadores de línea y estado • Pesa apenas 170 gramos • Sus dimensiones son 15 × 5.

• Se descargan y recargan. El teléfono 3701 tiene las siguientes características: • Altavoz de manos libres de sólo escuchar • Tecla de emergencia SOS para marcación rápida de un número de emergencia Edición 8 Mayo 2009 423 . La solución teléfono VoIP inalámbrico 3626 requiere también los tres componentes siguientes: • Teléfonos inalámbricos 3626 • Avaya Voice Priority Processor • Una red LAN inalámbrica de 802. Este proceso elimina el efecto de memoria que reduce la vida de las baterías. También funciona con Avaya AMX-100 Cellphone Headset • Vibrador de alerta: para casos en que el timbre del teléfono puede resultar inoportuno (estándar en todos los teléfonos de bolsillo) La solución teléfono VoIP inalámbrico 3626 requiere un puerto IP por aparato y emula el teléfono IP 4606 de escritorio. Las baterías no se pueden reacondicionar manualmente.5 mm. El sistema también soporta usuarios en diferentes oficinas conectados a través de una red de área amplia (WAN). Teléfono IP DECT Avaya 3701 El teléfono IP DECT 3701 es parte de la solución de Telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas (DECT) IP de Avaya.5 horas. La batería de repuesto se reacondiciona automáticamente y la batería del auricular se reacondiciona en la base si se selecciona manualmente. AP-3. con la capacidad de escalabilidad para soportar una gran cantidad de usuarios. • Se dispone de un cargador en tándem que puede cargar hasta 4 baterías. disponible sólo en las regiones EMEA y APAC. AP-4 ó AP-6) Las características de la carga de baterías son las siguientes: • Se cargan totalmente en 1. • Los usuarios obtienen 4 horas de conversación y más de 80 horas en espera. • Es posible observar continuamente las llamadas. porque la posición vertical mantiene claramente visible la pantalla.11b con puntos de acceso compatibles con SVP (tales como los puntos de acceso Avaya AP-1. La solución IP DECT brinda a las empresas una solución inalámbrica muy funcionalidad.• Gateway de interfaz de aplicaciones abierta (OAI) de AWTS que permite que las aplicaciones de software de terceros se comuniquen con el teléfono • Soporte de mensajería de texto • Capacidad de descarga de actualizaciones de microprograma desde un servidor TFTP • Opción de audífonos: funciona con audífonos de cancelación de ruido monoaural RF Supra con cable adaptador QD de 2. AP-2.

contraste variable de 3 niveles • Hasta 200 horas de tiempo en espera • Hasta 20 horas de conversación • Tiempo de carga máximo de 6 horas con las baterías vacías • Peso 138 gramos. disponible sólo en las regiones EMEA y APAC. incluidas 3 baterías AAA (NiMH) • Las dimensiones (alto x ancho x profundidad) son 146 mm x 55 mm x 28 mm • Los accesorios opcionales incluyen un cargador de escritorio. español.Listas de números telefónicos e indicación de correo de voz . con la capacidad de escalabilidad para soportar una gran cantidad de usuarios. La solución IP DECT brinda a las empresas una solución inalámbrica muy funcionalidad. italiano. holandés. inglés. con las siguientes diferencias: • Operación del auricular tipo manos libres en modo half duplex.5 mm) • Alarma con vibrador 424 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . noruego. independientes del directorio del sistema • 10 tonos de timbre posibles con silencio temporario • Pantalla de 4 niveles de intensidad de señal • Volumen de altavoz y auricular. finlandés. portugués y sueco • Pantalla gráfica de 3 líneas iluminada (96 x 33 pixeles). El sistema también soporta usuarios en diferentes oficinas conectados a través de una red de área amplia (WAN). checo.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Tecla de información que se puede usar para: .Destello de teclas de información y altavoz cuando están activas • 50 entradas de directorio telefónico en cada auricular. El teléfono 3711 soporta las mismas funciones que el aparato IP DECT 3701. danés. 3 niveles y capacidad para silenciar • Bloqueo de teclas manual y automático (temporizador de 1 minuto) • Silencio temporario del tono de timbre • Carga silenciosa • Menús en 12 idiomas: alemán. o habla o escucha pero no ambos al mismo tiempo • Conexión para audífonos (conector de 2. francés. un cable adaptador para usar con audífonos y un broche reforzado para cinturón Teléfono IP DECT Avaya 3711 El teléfono IP DECT 3711 es parte de la solución de Telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas (DECT) IP de Avaya.

El teléfono mantiene el número de su teléfono dentro de la empresa y las principales funciones telefónicas mientras el usuario viaja. el teléfono usa la red de área local inalámbrica (WLAN) como red de datos inalámbrica interna. contraste variable de 7 niveles Motorola CN620 Mobile Office Device Motorola CN620 Mobile Office Device es un pequeño teléfono inalámbrico que soporta soluciones Seamless Communication (comunicación transparente). español. italiano. El CN620 Mobile Office Device tiene las siguientes características: • Peso: 145 gramos. danés. holandés. • Cuadrante de navegación de 8 segmentos para seleccionar aplicaciones desde la pantalla interna. el teléfono realiza una transición transparente a la red celular del sistema global para comunicaciones móviles (GSM) del portador inalámbrico seleccionado por el usuario. independiente del directorio telefónico del sistema • Indicación de correo de voz • Selección de 30 tonos de timbre • Volumen de altavoz y auricular. Dentro del lugar de trabajo de la empresa/compañía. Fuera del alcance de la red WLAN de la empresa.Silencio.Cuatro líneas de llamada . El CN620 tiene doble funcionalidad de red. finlandés. • Dos teclas programables con inteligencia ambiental.Transferencia de llamadas . • Tres botones de función fija: .Conferencia . retención y altavoz • Pulsador para hablar.Indicador de mensaje en espera Edición 8 Mayo 2009 425 . • Las siguientes opciones de funciones incorporadas: . • Tecla de menú. inglés.• Directorio telefónico personal con 100 entradas. francés.Remisión de llamada . portugués y sueco • Pantalla gráfica (96 x 60 pixeles) de 5 líneas iluminada.Marcación rápida . 7 niveles y capacidad para silenciar • Menús en 10 idiomas: alemán. • Dimensiones: 97 x 52 x 29 mm.

• Registro de 25 llamadas. • Calidad de voz empresarial.176 x 220 pixels . el altavoz y el timbre. contactos y tareas con Microsoft Outlook. • Un único buzón de correo de voz empresarial para llamadas WLAN y GSM.Una línea para ICONOS y la otra para texto . • Soporte para dispositivos TTY.Pantalla activa de 65K colores .Área activa de 34. • Reportes de posición de emergencia (E911) con número de identificación de posición de emergencia (ELIN). 426 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .8 x 43. • Sincronización de calendario. • Detección inteligente de redes que encamina las llamadas por las redes preferidas. • Acceso a Internet/intranet. • Calendario. • Cliente de correo electrónico POP3/IMAP4 incorporado. que son números de marcación interna directa que acceden a funciones de Communication Manager que de lo contrario no están disponibles por conexiones inalámbricas (por ejemplo. • Control de volumen para el auricular.7 niveles de volumen para tonos/voz para el auricular más modo de vibrador . • Temporizadores y contadores de llamadas. • 1000 contactos.–30 dB de atenuación desde el altavoz al micrófono • Altavoz con 7 niveles de volumen.Teléfonos y teléfonos con altavoz • Pantalla interna: .2 líneas blanco y negro .96 x 32 pixeles . • Extensiones con nombres de funciones. • Varias llamadas simultáneas activas: hasta dos en la red GSM y hasta cuatro en la red WLAN. captura de llamada. • Soporte de mensajería de texto.6 mm • Pantalla externa: . anuncio privado y anuncio débil). • Opciones de múltiples audífonos: consulte a su representante de ventas acerca de las opciones específicas.

• Buscadores HTML 4. 21-300041. • Solución de seguridad 802. • El tiempo de carga de la batería es 2. • Protección antirrobo con bloqueo del teléfono con requerimiento de contraseña manejado por el usuario. • Vocoders: GSM – AMR.NET con marco para aplicaciones .11 basada en WPA que utiliza 802.711 y G. .• Opciones de vibrador y timbre para llamadas entrantes.NET.11a.x. • Memoria dinámica. • Marcación activada por voz usando el directorio de contactos. La batería tiene las siguientes características: • Baterías: Delgada de ION litio de 800 mAHr o de ion litio de alto rendimiento de 1100 mAHr. • Autenticación de factor 2 basada en EAP-TLS 802.0 y WAP 2. • 150 – 190 minutos de tiempo de conversación y más de 50 – 80 horas de tiempo en espera. Nota: Para más información acerca de las capacidades de funciones de CN620 consulte Seamless Communication Total Solution Guide.WLAN – 802. • Sistema operativo Microsoft Windows CE.0. • Seguridad GSM/GPRS que utiliza autenticación basada en SIM estándar.5 horas para el modelo delgado y 3.5 horas para el de alto rendimiento. • Bandas/modos: .11. • Direccionamiento IP DHCP.729. EFR.900 Mhz. VoIP – G.GSM/GPRS – 850/1. • Capacidad de actualización de microprograma. Nota: Edición 8 Mayo 2009 427 . • Cliente VPN basado en IPSec en GSM utilizando requerimiento de nombre de usuario y contraseña.

Teléfonos y teléfonos con altavoz Teléfonos Avaya soportados Se soportan los siguientes teléfonos. Esto es especialmente importante cuando se realizan conferencias internacionales multipartitas a través de un puente.Avaya 2520B Teléfonos con altavoz SoundPoint y SoundStation Teléfono con altavoz SoundPoint 3127 El teléfono con altavoz SoundPoint es un adjunto que se conecta a un teléfono y proporciona conferencia de audio de alta calidad para entornos de escritorio. La versión analógica se enchufa en cualquier conector telefónico analógico estándar.Avaya 4612 . fácil de configurar y usar • Altavoz de neodimio sintonizado para reproducir la voz humana 428 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .Avaya 4824 .Avaya 4630 • Teléfonos analógicos para atmósferas explosivas . Éste es un proceso automático y constante de adaptación a las cambiantes condiciones del ambiente. La operación dúplex completo elimina el recorte de voz y la tecnología de desreverberación contribuye a reducir el sonido hueco de “fondo de pozo” asociado a los teléfonos con altavoz comunes.Avaya 4620 . La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7400. a fin de asegurar la mejor operación dúplex completo. Aspectos destacados • Micrófono con 180° de cobertura – ideal para aplicaciones de escritorio • Solución de mesa instalable por el usuario.Avaya 4606 . 7500. 8400 y 8500. aunque se han retirado de la venta: • Teléfonos IP . SoundPoint se adapta automáticamente a las condiciones del ambiente y de la línea.

8102. 7500. Éste es un proceso automático y constante de adaptación a las cambiantes condiciones del ambiente. La versión analógica se enchufa en cualquier conector telefónico analógico estándar. 8400 y 8500 y viene con todo el cableado necesario. Avaya SoundPoint DCP 3127-DCP El SoundPoint 3127-DCP se conecta al puerto de adjuntos de los teléfonos series 7400. Además. fácil de configurar y usar • Se dispone de micrófonos de extensión para hasta 20 personas • Teclado de marcación integrado • Micrófono silenciable ofrece privacidad • LED de dos colores para indicar actividad y silencio • Micrófono inalámbrico de solapa disponible para presentadores que hablan de pie Edición 8 Mayo 2009 429 . 7400 y 8400. Aspectos destacados • Micrófono con 360° de cobertura – ideal para aplicaciones de escritorio • Altavoz sintonizado digitalmente con tecnología Acoustic Clarity Technology • Operación dúplex completo – se habla y se escucha al mismo tiempo • Solución de mesa instalable por el usuario. La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de las terminales series 7102. La operación dúplex completo elimina el recorte de voz y la tecnología Acoustic Clarity Technology ayuda a eliminar el ruido de fondo. Teléfono con altavoz SoundStation 3127 El teléfono con altavoz SoundStation tiene tres micrófonos que proporcionan 360 grados de cobertura para oficinas y salas de conferencias pequeñas. la versión analógica de SoundPoint puede contestar automáticamente (respuesta automática) las llamadas a su extensión. SoundStation se adapta automáticamente a las condiciones del ambiente y de la línea a fin de asegurar la mejor operación dúplex completo.Teléfonos con altavoz SoundPoint y SoundStation • Micrófono direccional Avaya DM1000 para óptima claridad de voz • Función de respuesta automática con capacidad para aplicaciones de manos libres • Micrófono silenciable ofrece privacidad • LED de dos colores para indicar actividad y silencio Modelos Avaya SoundPoint analógico 3127-ATR La versión analógica de SoundPoint se enchufa en cualquier puerto o terminal analógico y viene con todo el cableado necesario. El altavoz amplificado proporciona suficiente audio para grupos de hasta 10 personas. Esto es especialmente importante cuando se realizan conferencias internacionales multipartitas a través de un puente.

La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de las terminales series 7102. Este SoundStation no funciona con teléfonos de la serie 6400. Esto es especialmente importante cuando se realizan conferencias internacionales multipartitas a través de un puente. eliminando efectivamente el sonido hueco común en los teléfonos con altavoz estándar. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de soportar hasta 15 personas. La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7102. 8102. La operación dúplex completo elimina el recorte de voz y la tecnología Acoustic Clarity Technology ayuda a eliminar el ruido de fondo.Teléfonos y teléfonos con altavoz Modelos Avaya SoundStation analógico 3127-STD La versión analógica de SoundStation se enchufa en cualquier puerto o terminal analógico y viene con todo el cableado necesario. 7400 y 8400. Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario. 7400 y 8400. Se incluye también una pantalla y un control remoto con funciones completas. 8102. El SoundStation 3127-STD es ideal para grupos de hasta 10 personas. 7400 y 8400. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de soportar hasta 15 personas. SoundStation Premier se adapta automáticamente a las condiciones del ambiente y de la línea. El altavoz amplificado proporciona audio suficiente para grupos de hasta 25 personas. Este SoundStation puede instalarlo el usuario. Éste es un proceso automático y constante de adaptación a las cambiantes condiciones del ambiente. Puesto que sólo requiere una línea analógica y un tomacorriente. este sistema es fácil de instalar y usar. Avaya SoundStation Ex DCP c/Mics 3127-DCE Esta versión DCP de SoundStation incluye dos micrófonos de extensión. 8102. a fin de asegurar la mejor operación dúplex completo. La versión analógica se enchufa en cualquier conector telefónico analógico estándar. SoundStation Premier enfoca un micrófono hacia el orador principal. El SoundStation 3127-EXP se enchufa directamente a un puerto analógico. El Avaya SoundStation 3127-DCS es ideal para grupos de hasta 10 personas. Avaya SoundStation DCP 3127-DCS La versión DCP de SoundStation se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7102. viene con todo el cableado necesario y no funciona con teléfonos de la serie 6400. Avaya SoundStation Ex analógico 3127-EXP Esta versión analógica de SoundStation incluye dos micrófonos de extensión. y la versión 6400-SSDP se enchufa directamente a un conector DCP. Además. 430 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Teléfono con altavoz para audioconferencia SoundStation Premier 3127 El teléfono con altavoz SoundStation Premier tiene tres micrófonos que proporcionan 360 grados de cobertura para oficinas y salas de conferencias pequeñas.

este sistema es fácil de instalar y usar. Este SoundStation no funciona con teléfonos de la serie 6400. 8102. El SoundStation 3127-APE es ideal para grupos de hasta 15 personas. que reduce el sonido hueco de “fondo de pozo” • Solución de mesa instalable por el usuario. Avaya SoundStation Premier DCP Ex 3127-DPE Versión DCP de SoundStation Premier EX que se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7102. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de acomodar hasta 25 personas. Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario. Este SoundStation no funciona con teléfonos de la serie 6400. Dispone de puertos de expansión para agregar los micrófonos de extensión opcionales. 7400 y 8400. El SoundStation 3127-APX se enchufa directamente en un puerto analógico. Edición 8 Mayo 2009 431 . Puesto que sólo requiere una línea analógica y un tomacorriente. 7400 y 8400. Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario. La versión DCP se enchufa en el puerto de adjuntos de los teléfonos series 7102. Avaya SoundStation Premier DCP Ex c/Mics 3127-DPX Esta versión DCP de SoundStation Premier Ex incluye dos micrófonos de extensión.Teléfonos con altavoz SoundPoint y SoundStation Aspectos destacados • Micrófono con 360° de cobertura – ideal para aplicaciones de escritorio • Altavoz sintonizado digitalmente que reproduce con exactitud la voz humana • Operación dúplex completo – se habla y se escucha al mismo tiempo • Tecnología de desreverberación. fácil de configurar y usar • Se dispone de micrófonos de extensión para acomodar hasta 25 personas • Teclado de marcación integrado y control remoto con funciones completas • Micrófono silenciable ofrece privacidad • LED de dos colores para indicar actividad y silencio • Micrófono inalámbrico de solapa opcional para presentadores que hablan de pie Modelos Avaya SoundStation Premier Ex analógico 3127-APE La versión analógica de SoundStation Premier se enchufa en cualquier puerto o teléfono analógico y viene con todo el cableado necesario. Avaya SoundStation Premier Ex/Mics analógico 3127-APX Esta versión analógica de SoundStation Premier EX/Mics incluye dos micrófonos de extensión. 8102. El SoundStation 3127-DPE es ideal para grupos de hasta 15 personas. El SoundStation 3127-DPX es ideal para grupos de hasta 25 personas. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de acomodar hasta 25 personas. Dispone de puertos de expansión para agregar los micrófonos de extensión opcionales.

7400 u 8400. El SoundStation 3127-DDP es ideal para grupos de hasta 15 personas. Se conecta directamente a un conector DCP. Micrófono inalámbrico de solapa Avaya SoundStation 3127-MIC Este micrófono con presilla está diseñado para presentadores que hablan de pie y consiste en un pequeño conjunto transmisor/receptor que se engancha al cinturón o la solapa. 7400 u 8400. o sin teléfono. Avaya 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier c/Mics 3127-DDX El modelo 3127-DDX incluye dos micrófonos de extensión. que se pueden usar para mejorar la cobertura del ambiente a fin de acomodar hasta 25 personas. El SoundStation 3127-DDX funciona con cualquier terminal series 6400. 3127-DPE y 3127-DDP.Teléfonos y teléfonos con altavoz Avaya 6400-SSDP – SoundStation DCP Premier Ex 3127-DDP Versión DCP de SoundStation Premier Ex que se conecta directamente a un conector DCP. Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario. Dispone de puertos de expansión para agregar los micrófonos de extensión opcionales.5 m y viene en dos frecuencias individuales. Micrófonos de extensión para SoundStation Premier 3127-PMI Estos dos micrófonos de extensión se utilizan para mejorar y ampliar la cobertura del ambiente y son compatibles con los sistemas 3127-APE. El SoundStation 3127-DDP funciona con cualquier teléfono series 6400. 432 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . o sin terminal. Este micrófono tiene un alcance de 30. Viene con todo el cableado necesario y puede instalarlo el usuario.

Diseñada a partir de protocolos abiertos y normalizados. consulte la documentación de Avaya Video Telephony Solution publicada en www.Avaya Video Telephony Solution La solución de videotelefonía de Avaya integra capacidad para video de primera clase de Polycom en la telefonía IP de Avaya.avaya. La solución proporciona prestaciones tanto punto a punto como multipunto. simplificar la gestión de red y convertir al video en un componente importante de las comunicaciones empresariales. Se puede enviar audio a la PC o al teléfono de escritorio de la empresa. que aparecerá en la PC de cada usuario con sólo pulsar un botón. la solución permite a las empresas reducir los costos. Para obtener más información. que incluyen: • Video de escritorio: Permite a los usuarios realizar una llamada de voz con Avaya IP Softphone y añadir video. aprovechando las funciones de una Polycom MGC o RMX Multipoint Control Unit (MCU). • Video multipunto: Facilita conferencia de voz y video para usuarios en sitios múltiples. ofreciendo a los usuarios una mayor capacidad de colaboración en la adopción de decisiones en tiempo real. • Conferencia de 6 participantes: Habilita el soporte ad hoc para conferencia de video/audio para hasta 6 participantes • Video para sala de conferencias: Permite a los usuarios iniciar rápidamente una llamada de voz y video grupal usando un sistema Polycom de las series VSX o HDX. Información del producto Usando una sola red IP para las aplicaciones de voz y de video. Edición 8 Mayo 2009 433 . ofrece una extensa variedad de prestaciones de videotelefonía.com/support.

Avaya Video Telephony Solution 434 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

mientras que los puntos de acceso se reducen a dispositivos más sencillos y menos costosos. conectados por cables de cobre categoría 5 con terminación RJ-45 para los puertos 100Base-T. Edición 8 Mayo 2009 435 . El W310 WLAN Gateway no interactúa con los sistemas basados en Communication Manager. y brinda también un costo de propiedad general inferior para la pequeña y mediana empresa o un proveedor de servicios de un punto de interés. consulte W310 WLAN Gateway para Seamless Communications en la página 438 ó Extensión a celular y terminal fuera de la PBX en la página 442. AP-5 o AP-6 actualizado para soporte de puntos de acceso ligero) si los mismos tienen el microprograma más reciente. proporciona una infraestructura normalizada y una nueva solución para aplicaciones inalámbricas. movilidad y administración. sólo responsables de las funciones básicas. En lugar de agregar funcionalidad al punto de acceso. La longitud máxima del cable de cobre conectado a un puerto 10/100Base-T es 100 m. que usa puntos de acceso ligeros. el W310 funciona como gateway de WLAN que centraliza las funciones del punto de acceso. El W310 Mobility Gateway proporciona un conjunto rico en funciones en el área de seguridad. Nota: ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: El W310 WLAN Gateway proporciona un servicio de movilidad inalámbrico totalmente independiente de Communication Manager y de los servidores que lo soportan. • Dos puertos para cobre o fibra SFP GBIC Gigabit. • Un puerto de consola. Nota: El W310 WLAN Gateway soporta también puntos de acceso AP600 (un AP-4. Figura 92: W310 WLAN Gateway Características del chasis: • 16 puertos Ethernet 10/100Base-T (puertos 1 a 16). Se deben usar los ocho conductores del cable.Soluciones inalámbricas Avaya W310 WLAN Gateway El W310 WLAN Gateway. Para ver las aplicaciones inalámbricas que usan Communication Manager para el manejo de llamadas.

Botones de selección de LED izquierdo y derecho Se requieren también los siguientes equipos suministrados por el cliente: • Un convertidor de interfaz Gigabit (GBIC) tipo SFP (Small Form Factor Pluggable). Los cables deben tener terminales adecuados para tornillos M3. según el tipo de GBIC.LED de puerto para cada puerto Ethernet .5.Soluciones inalámbricas Avaya • Puertos y botones fijos. incluidos: . Infraestructura para red de área local inalámbrica (WLAN) habilitada para voz La infraestructura Avaya centraliza gran parte de la inteligencia de una red WLAN en una plataforma de gateway. • Dos cables de alimentación (20 AWG o más gruesos) para conectar el estante de alimentación APC a los conmutadores W310. que permiten las densas implementaciones necesarias para lograr movilidad dentro del edificio Protección de las inversiones • Es posible almacenar las nuevas funciones en forma centralizada para facilitar las actualizaciones de W110 436 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . con cables de fibra LC o MT-RJ o cables de cobre RJ.11 LED de funciones del sistema adicionales . • Un estante de alimentación frontal de CA-CC APC (Advanced Power Conversion PLC). • Una unidad PSU APC de 800 W. De esta forma se brinda una mejor integración a la red empresarial y se solucionan los problemas que aquejan a los sistemas inalámbricos actuales: • Administración: Reduce las complejidades y la administración de la implementación • Seguridad: Aumenta la seguridad al mantener un solo punto de entrada Infraestructura superior para voz sobre IP (VoIP) • Soporta roaming de subredes y redes de área local virtuales (VLAN) para lograr una mejor movilidad dentro del edificio y una calidad de voz superior • LAP (puntos de acceso ligeros) Avaya W110 de bajo costo.

21-300041 • Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI. 21-300178 • Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager.3af-2003 • Roaming sin interrupciones • Administración de políticas • Ahorro de energía en terminales • Lista de control de acceso MAC • Múltiples identificadores de conjuntos de servicios (SSID) • Monitoreo de grupos de usuarios • Controlador W110 • Aplicaciones inalámbricas Para más información al respecto. Issue 3 Edición 8 Mayo 2009 437 .1X • Power over Ethernet 802. AP-5 y AP-6 User Guide. consulte lo siguiente: • Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide.1w • PBNAC (control de acceso a redes basado en puertos) 802.W310 WLAN Gateway Funciones del Avaya W310 WLAN Gateway • Filtrado de Multicast IP • Interfaz de terminal y módem • Servicios inalámbricos • Servicios de LAN • Múltiples redes de área local virtuales (VLAN) por puerto • Protocolo RADIUS para seguridad • Protocolo Rapid Spanning Tree 802. 21-300179 • Wireless AP-4. 555-301-708.

50/60 Hz 4A 400 W máximo Se debe incorporar un dispositivo protector. en serie con la alimentación de CA de la instalación del edificio. permite que los usuarios usen Motorola CN620 Mobile Office Device (vea Teléfono IP DECT Avaya 3711 en la página 424) para disfrutar de la movilidad telefónica inalámbrica sin interrupciones tanto dentro como fuera de las instalaciones. protocolo de Internet (IP) y protocolo de inicio de sesión (SIP).Soluciones inalámbricas Avaya Especificaciones La Tabla 48 muestra los requisitos del emplazamiento del W310 WLAN Gateway. W310 WLAN Gateway para Seamless Communications El W310 WLAN Gateway soporta la oferta Seamless Communications (comunicaciones sin interrupciones) en un S8300 ó S8500 Server o un servidor serie S8700. El W310 WLAN Gateway. Tabla 48: Especificaciones del W310 Descripción Temperatura ambiente de trabajo Humedad Tensión de entrada de CC CC de entrada Aislación de CC Tensión de entrada de CA CA de entrada Disipación de potencia de CA Valor 0° C a 40° C 5% a 95% de humedad relativa (sin condensación) 50 a 57 VCC 8A 1500 V RMS con respecto a la tierra de protección 100 a 240 VCA. 438 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . de red de área local inalámbrica (WLAN). Seamless Communications ofrece un servicio telefónico integrado celular. se combinan con un servidor de Communication Manager y una red celular del sistema global de comunicaciones móviles (GSM) para prestar el servicio Seamless Communications. con homologación de seguridad de fácil acceso y valor nominal de 15 A. junto con Wireless Services Manager (administrador de servicios inalámbricos) y los puntos de acceso ligero (LAP) W110. Como resultado.

como movilidad sin interrupciones. Cada W310 WLAN Gateway puede. • Un puerto Ethernet de 2 Gb para soportar redundancia o apilamiento (actualmente no disponible) • Un puerto serie RS-232 para acceso de línea de comandos • Soporta 64 puntos terminales inalámbricos por LAP • Soporta 320 sesiones de voz simultáneas • Soporta 20 llamadas VoIP (802.3 cm x 45 cm • Conmutación de estrato 2 • Cabe en un bastidor EIA-310-D estándar de 19 pulgadas • 16 puertos Ethernet 10/100 con PoE (802. x ancho x prof. Un W310 WLAN Gateway puede soportar hasta 1024 usuarios. soportar hasta 16 LAP W110. tales como los modelos AP-4. No obstante. El W310 WLAN Gateway centraliza y realiza muchas de las funciones de los puntos de acceso. Un S8300 Server puede soportar hasta 50 W310 WLAN Gateways. Además. imposición de políticas de seguridad.): 4.11a) simultáneas por LAP • Distancia máxima de 100 metros a los puntos de acceso • Dos LED por puerto 10/100 para indicar el estado de PoE y del enlace • Un LED de alimentación y otro para el puerto Ethernet de 2 Gb • Soporta el servidor de RADIUS y la autenticación de directorio activo • Soporta la descarga de microprogramas al W310 WLAN Gateway y del W310 WLAN Gateway al LAP W110 Nota: Edición 8 Mayo 2009 439 . imposición de QOS y suministro de Power over Ethernet (PoE).3af) • 8 puertos Ethernet 10/100 sin PoE (actualmente no disponibles) • Soporta hasta 16 puntos de acceso “pesados” sin LAP. AP-5 y AP-6 de Avaya.W310 WLAN Gateway para Seamless Communications Figura 93: W310 WLAN Gateway Un S8500 Server o servidor serie S8700 puede soportar un máximo de 64 W310 WLAN Gateways. el W310 WLAN Gateway tiene las siguientes características: • Dimensiones (alt. a su vez. una vez que el dispositivo haya migrado a la funcionalidad de LAP Nota: El W310 WLAN Gateway puede soportar sólo 10 puntos de acceso pesados a 15 W por puerto.4 mm x 48. el número real de usuarios de Seamless Communications que puede soportar un servidor está limitado a sus prestaciones de troncales SIP y licencias para usuarios SIP y CCS.

el administrador de servicios inalámbricos. maneja los despachos (las comunicaciones entre transmisores-receptores portátiles). 440 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . los grupos de troncales SIP se conectan por un puerto Ethernet de G700. Para el S8500 Server y servidores serie S8700. Para el S8300 Server. EL WSM maneja también las secuencias de administración e inicialización del aparato CN620 y funciona como proxy y registro SIP para señalización SIP de redes WLAN. una función permite que los aparatos Motorola CN620 usen el estilo de comunicación “pulsar y hablar” mientras están en la red WLAN.Soluciones inalámbricas Avaya Los siguientes dispositivos adicionales se usan con el soporte de Seamless Communications del W310 WLAN Gateway: • Wireless Services Manager • W110 Light Access Point Wireless Services Manager (para Seamless Communications) Wireless Services Manager (WSM). el software de despacho y un servidor Sun V120. El WSM consta del software de proxy/registro SIP WSM. los grupos de troncales SIP se conectan a través de la tarjeta CLAN. Figura 94: Wireless Services Manager (WSM) Las características del servidor Sun V120 son las siguientes: • Servidor ultraSPARC de 650 MHz • 4 GB de memoria • Dos discos duros de 36 Gb El WSM se comunica con el servidor por grupos de troncales SIP.

AP-5 y AP-6 User Guide. Figura 95: Punto de acceso ligero W110 W110 Light Access Point tiene las siguientes características: • Puede montarse en la pared. Además. tráfico de red LAN y tráfico inalámbrico • Soporta PoE 802. y Seamless Communications Configuration Guide.11b/g Documentación adicional de Seamless Communications Para obtener información sobre la instalación de Seamless Communications.3af-2003 • Microprograma descargable del W310 WLAN Gateway • Hasta 16 LAP para un W310 WLAN Gateway • Soporta radios 802. 21-300178 Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the W310 Device Manager. 21-300179 Wireless AP-4. consulte lo siguiente: Avaya W310 WLAN Gateway Installation and Configuration Guide. 21-300041. el cielo raso o el escritorio • LED para indicar alimentación. Issue 3 Motorola NMS User Guide Motorola WSN User Guide Edición 8 Mayo 2009 441 .W310 WLAN Gateway para Seamless Communications W110 Light Access Point (para Seamless Communications) El W110 Light Access Point (LAP) es un punto de acceso que opera las tarjetas de radio necesarias para la transmisión y recepción inalámbricas.11a y 802. 555-301-708. consulte Seamless Communications Total Solution Guide. 21-300041 Avaya W310/W110 Quick Setup Guide Using the CLI. El W110 soporta Seamless Communications y sólo se puede usar con un W310 WLAN Gateway.

Para soportar el CN620. ni usted ni los usuarios necesitan equipo adicional para usar la función Extension to Cellular/OPS.Soluciones inalámbricas Avaya Extensión a celular y terminal fuera de la PBX Los tipos de aplicación Avaya Extension to Cellular (Extensión a celular) y Off-PBX Station (Terminal fuera de la PBX) brindan a los usuarios la capacidad de tener un teléfono administrado que soporta las funciones de Avaya Communication Manager tanto para un teléfono de la oficina como un teléfono exterior. estos teléfonos de escritorio se pueden administrar usando la función Administration without Hardware. Simplemente administre la función en el servidor que ejecuta Communication Manager. De esta manera. Los siguientes tipos de teléfono Avaya pueden ser administrados como “teléfono host” usando los tipos de aplicación Extension to Cellular/Off-PBX Station: 2402 2410 2420 4601 4602 4606 4610 4612 4620 4624 4630 6402 6402D 6408 6408+ 6408D 6408D+ 6416D+ 6424D+ Todos los teléfonos enumerados previamente soportan Motorola CN620 Mobile Office Device. Esta flexibilidad adicional también permite al usuario acceder a ciertas funciones de Communication Manager desde un teléfono ubicado fuera de la red telefónica de la oficina. las personas que llaman al teléfono de una oficina pueden comunicarse con los usuarios aunque no se encuentren en la oficina. Exceptuando la adquisición de teléfonos celulares y servicio celular de un proveedor de servicio público. Los tipos de aplicación Off-PBX Station permiten a los usuarios recibir y colocar llamadas en cualquier momento y lugar. OPS se usa para administrar un teléfono SIP. El usuario puede tener más de un tipo de aplicación por terminal. SCCAN ofrece acceso de voz y datos desde un único aparato SCCAN que está integrado a un teléfono de escritorio a través de la red de área local inalámbrica (WLAN) empresarial. Extension to Cellular extiende las llamadas de la oficina al teléfono celular del usuario. como también otros teléfonos inalámbricos. el sistema global de comunicaciones móviles (GSM) público y las redes celulares. no es necesario que el teléfono de escritorio propiamente dicho esté conectado físicamente. 442 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . CSP realiza las mismas funciones que Extension to Cellular pero se las vende al usuario su proveedor de servicios celulares. CSP difiere de Extension to Cellular sólo en que el usuario del tipo de aplicación CSP no puede desactivar la función. Seamless Converged Communications Across Network (Comunicación integrada sin interrupciones entre redes – SCCAN) y Cellular Service Provider (Proveedor de servicios celulares – CSP). Los tipos de aplicación son Extension to Cellular. Outboard Proxy SIP (SIP de proxy externo – OPS). Mediante todos estos tipos de aplicaciones.

Pureza del aire Los CMC1. Por ejemplo.048 milibares.000 pies (1.8° C por cada 1. Este límite se reduce en (1° F) 1. El margen de presión de aire del funcionamiento normal es de 648 a 1. SCC1.contaminantes de fibra de papel .pelusa .000 pies (3.000 pies (304.polvo . A 10.000 pies (1.partículas de carbón .Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Requisitos ambientales Altitud y presión atmosférica A altitudes superiores a los 5.050 metros).8 metros) de elevación por encima de los 5. el límite máximo de temperatura a corto plazo es 120° F (49° C). y MCC1 Media Gateways contienen un filtro de aire para reducir el flujo de partículas por el interior del equipo.contaminantes metálicos Edición 8 Mayo 2009 443 . el límite máximo de temperatura a corto plazo es 115° F (46° C). a nivel del mar. se debe reducir el límite máximo de temperatura a corto plazo.525 metros). No instale el equipo en áreas donde pueda estar expuesto a cantidades excesivas de alguno de los siguientes contaminantes: .525 metros).

La tabla siguientes indica las dimensiones y separaciones correspondientes a los SCC1 Media Gateway y MCC1 Media Gateway. no instale el gabinete cerca de equipos que usan papel. los costados y la parte posterior de los gabinetes para facilitar el acceso a mantenimiento.10 ppm Dimensiones y separaciones de los gabinetes Los diagramas de planta normalmente reservan espacio alrededor del frente.30 ppm 0. que introducen polvo de papel y partículas de impresión en el ambiente.8 metros) 18 cm 51 cm 99 cm 1. como copiadoras o impresoras de alta velocidad. Contaminante Materia particulada Nitrato en materia particulada Total de hidrocarburos equivalentes al metano Dióxido de azufre Óxidos de nitrógeno Total de oxidantes equivalentes al ozono Ácido sulfhídrico Promedio 185 microgramos por metro cúbico 12 microgramos por metro cúbico 10 partes por millón (ppm) 0.5 m 2m 69 cm 32 (81 cm) 81 cm 56 cm 28 (71 cm) 97 cm Posterior 97 cm Frente 91 cm 69 cm 69 cm 69 cm 56 cm 56 cm 56 cm 97 cm entre el gabinete y la pared Altura Ancho Profundidad Separación 444 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Evite los gases corrosivos a niveles superiores a los indicados en la tabla siguiente.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Por ejemplo. Tipo de gabinete SCC1 1 gabinete 2 gabinetes 3 gabinetes 4 gabinetes MCC11 Controlador de tensión de cable2 70 (1. Los requisitos de superficie de suelo varían según el gabinete.20 ppm 0.05 ppm 0.

2 kg/m2 Incluye gabinetes auxiliar. de CA universal y de CC universal Notas Batería 100-A máximo 181 kg 871.Tipo de gabinete Gabinete de alimentación de CC3 Gabinetes de batería grande 100 200 300 400 Altura 51 cm Ancho 69 cm Profundidad 56 cm Separación Anterior y posterior 97 cm 69 cm 107 cm 107 cm 145 cm 140 cm 140 cm 140 cm 140 cm 53 cm 53 cm 53 cm 53 cm Anterior y posterior 97 cm 1. El controlador de tensión de cable se usa en los gabinetes MCC1 Media Gateway y SCC1 Media Gateway.74 metros cuadrados. El gabinete de alimentación de CC requiere un área de piso de 0. los costados y (si fuera necesario) la parte posterior de los gateways de medios para facilitar el acceso a mantenimiento. 3. Es posible que sea necesario un soporte adicional para el suelo de la sala de equipos si la carga es superior a 242 kg por metro cuadrado. Los diagramas de planta normalmente reservan espacio alrededor del frente.2 kg/m2 Edición 8 Mayo 2009 445 . Consulte en la tabla siguiente la información relativa a peso y carga de suelo del gateway de medios y la batería. Incluye el gabinete auxiliar.9 kg/m2 624. Gateway de medios SCC1 MCC1 Peso (kg) 56 kg 90 a 363 kg Carga de suelo (kg/m2) 148. Requisitos de carga del suelo El suelo de la sala de equipos debe cumplir con el código de carga de suelos comerciales: no menos de 242 kg por metro cuadrado. También requiere 97 cm entre el gabinete y la pared. 2. el gabinete de CA universal y el gabinete de CC universal.

4 a 28. La operación a corto plazo es por menos de 72 horas consecutivas o 15 días en un año. Los márgenes de humedad y temperatura recomendados son 18° C a 29° C entre 20% y 60% de humedad relativa. El rendimiento máximo del equipo se obtiene a temperaturas ambiente de hasta 43oC para operación continua y entre 4° C y 49° C para operación a corto plazo. Las instalaciones que se encuentren fuera de estos límites pueden reducir la vida útil del sistema o afectar su funcionamiento.8 kg/m2 3025 kg/m2 Notas Temperatura y humedad Instale el equipo DEFINITY en un área bien ventilada.2 33.8 30.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Gateway de medios 200-A 300-A 400-A Peso (kg) máximo 370 kg máximo 671 kg máximo 717 kg Carga de suelo (kg/m2) 1587. El margen de humedad relativa es de 10% a 95% a hasta 29° C.0 31.7 37. Por encima de 29° C.1 Humedad relativa recomendada (%) 10 a 95 10 a 89 10 a 83 10 a 78 10 a 73 10 a 69 10 a 65 10 a 61 10 a 58 10 a 54 10 a 51 10 a 48 446 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .1 32.3 34.8 38. la humedad relativa máxima disminuye del 95% al 32% a una temperatura de 49° C.0 41.9 40.4 35. La tabla siguiente correlaciona la temperatura ambiente con la humedad relativa permisible.5 kg/m2 2303.6 36. Temperatura ambiente recomendada (° C) 40 a 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 Temperatura ambiente recomendada (° C) 4.

que son fuentes de alimentación para gabinetes situados en la unidad distribuidora.7 47. el sistema GMCC reduce significativamente o elimina la necesidad de fuentes UPS y plantas de baterías de CC en la mayoría de las aplicaciones del cliente. que son convertidores CC/CC que proporcionan alimentación a nivel de módulo. Cumple todos los requisitos de emisiones y seguridad para aplicaciones de los clientes de todo el mundo. Los gabinetes con baterías externas proporcionan respaldo a largo plazo. como internacionales. Edición 8 Mayo 2009 447 . Por lo tanto. Este reemplazo reduce el número de fuentes de alimentación y unidades de distribución asociadas a la plataforma MCC1. • Las fuentes de alimentación 649A. Fuente de alimentación de CA universal para MCC La fuente de alimentación universal para MCC (GMCC) se usa tanto en sistemas de EE.8 48.2 43. La arquitectura del suministro de la GMCC ofrece alimentación de respaldo tanto a corto como a largo plazo.6 46. UU. El sistema de alimentación GMCC consiste en: • Los rectificadores NP850. • Un cable de entrada al gabinete. UU. en Estados Unidos es el NEMA 6-30P. • Conexiones de batería. en la parte inferior del MCC1. • Salidas de alarma. La GMCC reemplaza la configuración de gabinete MCC1 de CA existente que se utiliza en los EE. • Una unidad de interfaz de batería y alarma.4 45.9 Humedad relativa recomendada (%) 10 a 45 10 a 43 10 a 40 10 a 38 10 a 36 10 a 34 10 a 32 Requisitos de energía Esta sección describe las fuentes de alimentación de CA y CC del gabinete. La GMCC acepta automáticamente de 200 a 240 VCA a 50 ó 60 Hz. Las baterías internas del MCC1 proporcionan respaldo a corto plazo.3 44.Temperatura ambiente recomendada (° C) 108 110 112 114 116 118 120 Temperatura ambiente recomendada (° C) 42.

Los cables de alimentación de la unidad distribuidora de CA de cada MCC1 y de la fuente de alimentación de CA de cada SCC1 se conectan a un toma. se conectan a un centro de carga de CA. El centro de carga de CA distribuye la alimentación a las tomas. 60 Hz Fase A 120 240 Neutro Tierra 120 Al centro de carga CA de la sala de equipos Fase B widf1phs LJK 072298 Figura 97: Fuente trifásica. Las figuras siguientes contienen información sobre las fuentes de 120 a 240 VCA. Figura 96: Fuente monofásica. 120 a 240 VCA. 120 a 208 VCA. normalmente ubicada fuera del edificio. 60 Hz Fase A 120 208 208 120 120 Neutro Al centro de carga CA de la sala de equipos Fase B Tierra Fase C widf3phs LJK 071597 448 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Estos alimentadores no suministran energía a otros equipos.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Alimentación de CA Los cables alimentadores de una fuente dedicada. Fuentes de alimentación de 60 Hz Cada una de las siguientes fuentes puede suministrar alimentación de 60 Hz a la carga de CA.

póngase en contacto con su representante de Avaya. Para obtener información sobre pedidos. en la puerta derecha Figura 98: Fuente internacional trifásica. El cable conector de CA de la entrada de alimentación de cada unidad se conecta a un toma. 50 Hz Fase A 220 V 220/240 V Fase B Al centro de carga CA de la sala de equipos 220 V Fase C widf3wir LJK 071497 La tabla siguiente enumera las fuentes de alimentación de CA que pueden suministrar energía a la carga de CA de un gabinete. Vea las figuras siguientes en relación con la fuente de 220 VCA. Edición 8 Mayo 2009 449 .Fuentes de alimentación de 50 Hz Cada una de las siguientes fuentes puede suministrar alimentación de 50 Hz a la carga de CA. 220 ó 240 VCA. Nota: En relación con el tipo de alimentación. 220 a 380 VCA. vea: • MCC1. 50 Hz Fase A 380 V 220 V Fase B Nota: 220 V 380 V Neutro Al centro de carga CA de la sala de equipos 380 V 220 V Tierra Fase C widf4wir LJK 071497 Figura 99: Fuente internacional en triángulo. en la cubierta posterior del gabinete • CMC1. Se conecta un tomacorriente NEMA (o equivalente) a los hilos de la unidad. en la puerta posterior del gabinete • SCC1.

60 Hz NEMA Distribución de alimentación de CA del MCC1 Monofásica de 120 VCA con neutro Monofásica de 240 VCA con neutro. de hasta 75 A. 120 VCA. o monofásica de trifásica de 208 VCA con neutro Distribución de alimentación de CA del MCC1 Monofásica de 176–264 VCA 200 a 240 V. 450 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . 50 Hz IEC 320 Nota: Las configuraciones instaladas en Japón utilizan tomacorrientes específicos del país para 100 y 200 VCA.5 a –56 VCC. 60 Hz NEMA 5-20R ó 5-15R 220 a 240 VCA en un toma específico del país Fuente de alimentación de CA del SCC1 (fuente 1217A) Monofásica de 120 VCA con neutro Fase única de 220 VAC o bien Fase única de 240 VAC Alimentación de CC Los gabinetes alimentados por CC que contienen una unidad distribuidora J58890CF requieren una fuente de –42.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Tabla 49: Fuentes de alimentación de CA para gabinete Estilo de gabinete y unidad de distribución de energía Fuente de alimentación de CA para CMC (Unidad de CA 650A) Fuentes de alimentación Monofásica de 120 VCA con neutro Monofásica de 240 VCA con neutro Tomas de potencia de entrada 120 VCA. Las configuraciones instaladas fuera de Estados Unidos requieren un tomacorriente adecuado al país de la instalación. 60 Hz NEMA 5-15R 240 VCA. 50–60 Hz NEMA L6-30R. 60 Hz NEMA 320 5-50R o bien 208/240 VCA. 50/ 60 Hz 120 VCA.

Tamaño de los interruptores automáticos para gabinetes de CA y CC Las tablas siguientes enumeran los tamaños de interruptores automáticos para todos los gabinetes alimentados por CA y CC. Este sistema de alimentación también incluye tarjetas convertidoras dentro de los módulos. Gabinete Tamaño del interruptor automático (A) Gabinetes alimentados por CA CMC1 (120 VCA) 60 Hz CMC1 (240 VCA) 50 Hz MCC1 (120 VCA) 60 Hz MCC1 (208 VCA) 60 Hz MCC1 (240 VCA) 60 Hz MCC1 (200 a 240 VCA) 50 a 60 Hz SCC1 (120 VCA) Gabinete auxiliar (120 VCA) Gabinetes alimentados por CC (–48 VCC) MCC1 SCC1 Auxiliar 75 25 20 15 10 50 30 30 30 15 ó 20 20 Sistema de alimentación MCC1 El sistema de alimentación de los MCC1 incluye una unidad distribuidora de CA o CC ubicada en la parte inferior de cada gabinete. Las tablas siguientes enumeran las tensiones de entrada y de salida de las tarjetas de alimentación ubicadas dentro de los módulos del MCC1. Las tensiones de salida se distribuyen por cable a las tarjetas de alimentación. Edición 8 Mayo 2009 451 . Estas tarjetas suministran alimentación de CC a las ranuras de las tarjetas.

Otro cable conecta 120 VCA al cargador de baterías.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Tabla 50: Unidades de alimentación del MCC1: Entradas Modelo Entrada 120 VCA CA 631DA1 CA 631DB1 CC 644A CC 645B CC 649A Sí Sí No No No 144 VCC Sí Sí No No No –48 VCC No No Sí Sí Sí Tabla 51: Unidades de alimentación del MCC1: Salidas Modelo Salida +5 VCC 60 A CA 631DA1 CA 631DB1 CC 644A CC 645B CC 649A Sí No Sí No Sí –5 VCC 6A No Sí No Sí Sí –48 VCC 8A No Sí No Sí 10 A Distribución de CA Una unidad distribuidora de CA típica de un MCC1 contiene: • Interruptores automáticos • Generador de timbres • Baterías opcionales • Cargador de baterías opcional Los cables distribuidores de alimentación transportan 120 VCA durante el funcionamiento normal y 144 VCC desde las baterías opcionales si se corta la energía de CA. Las figuras siguiente muestran una unidad distribuidora de CA y un cargador de baterías (J58890CE2 Lista 15 ó posterior). 452 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . La unidad distribuidora de CA y el cargador de baterías están ubicados en la parte inferior de algunos gabinetes MCC1.

Figura 101: Cargador de baterías (componente opcional de J58890CE-2) (Frente) Cargador de baterías Baterías psdfbatt RPY 053097 Edición 8 Mayo 2009 453 .Unidad distribuidora de CA (J58890CE-2) (Frente) Figura 100: Unidad distribuidora de CA (J58890CE-2) (Frente) Interruptores automáticos Unidad de alimentación 631 DB Fusible del generador de timbres psdfacpd RPY 053097 Generador de timbres La unidad distribuidora de CA contiene los siguientes componentes adicionales que no se muestran la figura: • Filtro de interferencia electromagnética (EMI) • Fusible de entrada de CA • Cinco interruptores automáticos (1 por módulo) • Fusibles de 20 A • Un conector de señal • –48 VCC para alimentación del ventilador El cargador de baterías opcional está ubicado en la parte inferior de algunos gabinetes MCC1.

Las tarjetas de línea analógica usan esta salida de voltaje de CA para timbrar los teléfonos. 454 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Si se produce un problema. Generador de timbres El generador de timbres convierte la entrada de –48 VCC en un voltaje de timbre de 67 a 100 VCA. Cargador de baterías Cuando se restablece la CA después de un corte. 20 ó 25 Hz. El relé también desconecta las baterías si el corte de energía dura más de: • 10 minutos en un sistema de confiabilidad estándar • 5 minutos en los sistemas de confiabilidad alta y crítica • 10 minutos en una red de puertos de expansión (EPN) El relé de CC protege las baterías contra el agotamiento. el cargador de baterías convierte la entrada de 120 VCA en tensión de CC para recargar las baterías. Las baterías se recargan normalmente dentro de las 24 horas.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya El cargador de baterías se usa únicamente sin una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS). el interruptor se abre automáticamente e interrumpe la entrada de CA. El interruptor automático tiene 2 polos para 120 VCA ó 3 polos para 208/240 VCA. a los módulos de control de expansión y a los módulos de control. El cargador contiene: • Tres baterías de 48 VCC como alimentación de respaldo del gabinete • Un relé de alimentación de CC para conectar las baterías al circuito de alimentación si se detecta un corte de energía Interruptor automático El interruptor automático protege la entrada de CA al gabinete y sirve como principal interruptor de desconexión de la entrada de CA. Filtros EMI Los filtros de interferencia electromagnética (EMI) suprimen voltaje de ruido en la línea de entrada de CA al gabinete MCC1. Las baterías se recargan continuamente con el cargador de baterías. Relé de CC El relé de CC desconecta las baterías de un sistema que se está alimentando de CA. con fusibles de 20 A. Las salidas de CA se enrutan desde el generador de timbres a los módulos de puertos. Baterías de 48 VCC Las tres baterías de 48 VCC conectadas en serie producen una tensión nominal de 144 VCC.

Figura 102: Distribución de CA en los gabinetes MCC1 Módulo de la posición “D” Unidad distribuidora de alimentación Respaldo de alimentación Si falla la tensión de CA. Los cables distribuidores de alimentación de CC están a ambos lados del gabinete. la unidad suministra su propia alimentación de CA al gabinete. las tres baterías de 48 VCC alimentan el sistema durante: • 10 segundos en un gabinete PPN • 15 segundos en un gabinete EPN • 10 minutos en el módulo de control de un sistema de confiabilidad estándar • 5 minutos en el módulo de control de un sistema de confiabilidad alta o crítica • 10 minutos en el módulo de control de expansión de la posición A de un gabinete EPN UPS Una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) externa proporciona un tiempo de respaldo más prolongado que las baterías de reserva. La UPS puede reemplazar a las baterías y el cargador de baterías. La UPS se conecta desde la fuente de alimentación de CA a un cable de alimentación de CA del gabinete. El cargador de baterías opcional está en el lado derecho de la unidad de distribución de alimentación. Si falla la tensión de CA. La unidad distribuidora de CA está ubicada en la parte inferior del gabinete MCC1. Edición 8 Mayo 2009 455 .Fusibles Los fusibles de 20 A protegen la alimentación en cada uno de los cables que van desde la unidad distribuidora de CA hasta los convertidores de potencia de los módulos. Unidad distribuidora de CA (J58890CH-1) La figura siguiente muestra una unidad distribuidora de CA típica que se usa en algunos gabinetes MCC1. Estos cables alimentan a cada uno de los módulos. Estas baterías tienen tiempos de reserva que varían desde menos de 10 minutos hasta 8 horas. La figura siguiente muestra la distribución de alimentación de CA en algunos gabinetes MCC1.

Si falla la tensión de CA. Las baterías también contienen un sensor térmico que cambia el voltaje de carga según la temperatura de la batería. Las baterías pequeñas normalmente están ubicadas en la parte central posterior de un gateway MCC1. Las baterías pequeñas proporcionan reserva de batería de corto plazo. Las baterías grandes normalmente están ubicadas dentro del gabinete de baterías. Baterías pequeñas Las baterías pequeñas son baterías de 8 AH (amperios-hora) protegidas con fusibles contra cortocircuitos y se cargan mediante la unidad J58890CH-1.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya Figura 103: Unidad distribuidora de CA (J58890CH-1) (Frente) Fusible del generador de timbres Interruptores automáticos Unidad de interfaz de baterías Generador de timbres Módulos de rectificación psdfacp1 RPY 053097 Respaldo de alimentación Para el respaldo de alimentación se utilizan dos tipos de unidades de baterías: pequeñas y grandes. las baterías de 48 VCC alimentan el sistema durante: • 10 segundos en un gabinete PPN • 15 segundos en un gabinete EPN • 10 minutos en el módulo de control de un sistema de confiabilidad estándar • 5 minutos en el módulo de control de los sistemas de confiabilidad alta y crítica • 10 minutos en el módulo de control de expansión de la posición A de un gabinete EPN La figura siguiente muestra un ejemplo de las baterías pequeñas. 456 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

Para usar las baterías de reserva grandes. Edición 8 Mayo 2009 457 . El gabinete de baterías de 24 elementos debe tener una tensión flotante de 54. se requiere un gabinete de baterías por sistema.2 VCC. según el número de baterías. Un interruptor automático protege las baterías. Se cargan mediante la unidad J58890CH-1.Figura 104: Unidad de baterías pequeñas Conector de batería psdfbatw RPY 061797 Baterías grandes Las baterías grandes suministran alimentación de reserva durante un período de 2 a 8 horas.75 VCC. El gabinete de baterías de 23 elementos debe tener una tensión flotante de 51. La tabla siguiente muestra los tiempos de reserva y recarga típicos para una carga normal de 2500 W. Gabinete de baterías (A) 100 200 300 400 Tiempo de reserva (horas) 2 4 6 8 Tiempo de recarga (horas) 7 13 20 26 La figura siguiente muestra un gabinete típico de baterías grandes (200 A). Las baterías también contienen un sensor térmico que cambia el voltaje de carga según la temperatura de la batería.

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Figura 105: Gabinetes de baterías grandes típicos
Gabinetes de baterías grandes

Interruptor automático

psdflbc1 RPY 053097

Distribución de CC
El sistema de distribución de CC típico tiene un convertidor de CC y cables para alimentar las tarjetas del sistema. Los gabinetes alimentados con CC requieren –42,5 a –56 VCC.

Unidad distribuidora de CC (J58890CF-2)
La figura siguiente muestra una unidad distribuidora usada en algunos gabinetes MCC1 alimentados por CC. La unidad de alimentación de CC se coloca en la parte inferior del gabinete MCC1 y contiene los siguientes componentes: • Generador de timbres • Interruptores automáticos de 20 A • Bloques terminales • Alimentación del ventilador del sistema

458 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Figura 106: Unidad distribuidora de CC (J58890CF-2) (Frente)

Aislamiento de la tierra
Cada periférico que se conecte a un sistema mediante la interfaz asíncrona RS-232 de la Asociación de Industrias Electrónicas (EIA) requiere una interfaz aisladora 105C, 105D ó 116A. La interfaz aísla la tierra entre el sistema y los adjuntos externos. La interfaz aisladora se ubica detrás de un módulo de control de la red de puertos del procesador (PPN) o detrás de un módulo de control de expansión de la red de puertos de expansión (EPN). La interfaz aisladora se instala en la interfaz RS-232 entre el periférico y el conector de interfaz. La figura siguiente muestra la distribución de alimentación en algunos MCC1 con baterías pequeñas de reserva a corto plazo. Los módulos del nodo de conmutación (SN) requieren dos convertidores de energía de CC 649A y dos cables.

Edición 8 Mayo 2009

459

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Figura 107: Distribución de alimentación del MCC1

La figura siguiente muestra la distribución de alimentación de CC en algunos MCC1 con baterías grandes o baterías de respaldo ampliadas. Los módulos del nodo de conmutación (SN) requieren dos convertidores de energía de CC 649A y dos cables. Figura 108: Distribución de alimentación de CC del MCC1

Módulo de control Tarjeta convertidora de energía CC 649A Unidad distribuidora de alimentación

460 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Convertidor de CC (649A)
La tarjeta 649A convierte los –48 VCC de la unidad distribuidora en salidas de: • –48 VCC a 10 A • +5 VCC a 60 A • –5 VCC a 6 A Estas salidas alimentan las ranuras de tarjetas de los módulos.

Conexiones a tierra de CA y CC
Conexiones a tierra homologadas
Una conexión a tierra homologada es el medio aceptable más cercano para conectar a tierra el protector de entrada del edificio o el blindaje del cable de entrada. También es aceptable una conexión a tierra homologada como punto único de tierra del sistema. Si se dispone de más de un tipo de tierra homologada en el edificio, conecte las tierras entre sí. Siga las instrucciones de la Sección 250-81 del Código Nacional de Electricidad de EE.UU. o el código de aplicación en el país en que se instale el equipo.

Conexiones a tierra de protección
Las tierras aceptables incluyen los siguientes materiales: • Acero del edificio conectado a tierra. La estructura metálica del edificio conectada a tierra por una tubería metálica de conducción de agua aceptable, una conexión a tierra recubierta con hormigón o un anillo de tierra. • Tubería de agua aceptable. Una tubería subterránea de agua debe ser de al menos. 5 inch (1.3 centímetros) de diámetro, y en contacto directo con la tierra por al menos 10 pies (3 metros). La tubería debe ser eléctricamente continua hasta el punto en que se conecta el cable de la tierra de protección. La tubería puede hacerse eléctricamente continua efectuando conexiones alrededor de las juntas aisladas y tubos o medidores de agua plásticos. • Conexión a tierra recubierta con hormigón. El electrodo debe estar recubierto con no menos de 5 cm de hormigón. La conexión a tierra debe estar ubicada dentro y cerca de la parte inferior de una fundación o cimiento de hormigón, en contacto directo con la tierra. El electrodo debe tener no menos de 6 m y estar compuesto por una o varias barras o varillas de refuerzo de acero de 1,3 cm de diámetro. De lo contrario, el electrodo debe estar compuesto por un hilo pelado de cobre macizo, tipo 4 AWG (26 mm2) de por lo menos 6 metros. • Anillo de tierra. Una conexión a tierra subterránea que rodea un edificio o una estructura a una profundidad no menor de 80 cm. El anillo de tierra debe estar compuesto por un hilo pelado de cobre tipo 2 AWG (35 mm2), de por lo menos 6 metros.

Edición 8 Mayo 2009

461

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Si no se dispone de estos tipos de conexión a tierra, se puede complementar la conexión a la tubería de agua con uno de los siguientes tipos de tierra: • Otras estructuras o sistemas subterráneos metálicos locales. Estructuras subterráneas locales tales como depósitos y sistemas de entubamiento. • Electrodos de tubo o varilla. Una varilla sólida de 1,6 cm o un electrodo tipo conducto o tubular de 1,9 cm enterrado hasta una profundidad mínima de 2,5 metros. • Electrodos de placa. Deben tener una superficie metálica mínima de 0,18 metros cuadrados expuesta al suelo exterior. La tubería metálica subterránea de agua debe complementarse con la estructura metálica del edificio, una conexión a tierra recubierta con hormigón o un anillo de tierra.

Conexiones a tierra de piso homologadas !
ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA: Si sólo se puede acceder a la tierra homologada desde dentro de una sala dedicada a equipos eléctricos, debe efectuar la conexión únicamente un electricista matriculado.

Las conexiones a tierra de piso homologadas son las que se encuentran en todos los pisos de los edificios de varias plantas. Estas tierras son aptas para conectar al terminal de tierra del conducto vertical del edificio y al terminal del punto único de tierra del equipo del gabinete. Las conexiones a tierra de piso homologadas pueden ser, entre otras: • Acero del edificio • El conductor de puesta a tierra para el lado secundario del transformador que alimenta al piso • Tuberías metálicas de conducción de agua • El conducto metálico que suministra energía a las placas de los paneles del piso • Un punto del edificio dispuesto específicamente para la conexión a tierra Nota: Se debe asegurar que se conecten eléctricamente todas las tierras de protección entre sí para formar un único sistema de electrodos de tierra.

Nota:

Conductor unido y acoplado
Cuando utilice un conductor unido y acoplado (CBC) para conectar a tierra un gabinete alimentado por CA, debe mantener un espacio mínimo de 30 cm entre la alimentación del CBC y otros cables de alimentación y tierra. En sistemas alimentados por CA, ubique el bloque punto único de tierra del sistema en el gabinete de carga de CA o protector de CA.

462 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Sistemas de alimentación del SCC1
Cada SCC1 tiene una fuente de alimentación de CA o una de CC. Estas fuentes suministran CC y voltaje de timbre de CAa las ranuras de tarjetas del gabinete.

Fuente de alimentación de CA (1217A)
En un gabinete alimentado por CA, en la ranura de la fuente de alimentación, hay una única fuente de alimentación de CA conectable y de salidas múltiples. Un cable de alimentación con un enchufe de 3 patillas en un extremo y un conector de dispositivo en el otro conecta la alimentación a una fuente dedicada de CA. La fuente 1217A es una unidad de alimentación universal para gabinetes SCC1. La 1217A tiene un amplio margen de funcionamiento con tensiones de entrada de 90 a 264 VCA y una entrada autoajustable de 50 ó 60 Hz. Esta fuente de alimentación con salidas múltiples proporciona también una salida de CC regulada. La 1217A tiene también un timbre de CA 20 ó 25 Hz seleccionable. La fuente de alimentación 1217A usa una de las siguientes entradas, según la versión: • 120 VCA, 60 Hz, 15 a 20 A; 3 hilos en el cable de alimentación: 1 hilo bajo tensión, 1 hilo neutro y 1 hilo de tierra • 220 ó 240 VCA, 50 Hz, 10 A; 3 hilos en el cable de alimentación: 1 hilo bajo tensión, 1 hilo neutro y 1 hilo de tierra La fuente de alimentación de CA produce las siguientes salidas de CC: +5 VCC, –5 VCC, –48 VCC, +12 VCC y un voltaje para carga de batería. Las salidas de CC alimentan las ranuras de las tarjetas del panel posterior del gabinete. Además, la corriente de salida de –48 VCC es de 0 a 8,25 A. Un circuito de reserva de la fuente de alimentación permite que el sistema funcione normalmente durante los cortes de energía de CA. Si la entrada de alimentación de CA falla, las baterías de reserva alimentan a las tarjetas de memoria y del procesador y a los ventiladores durante 2 minutos. Todas las tarjetas de puertos están inactivas durante este tiempo. La fuente de alimentación contiene un cargador de baterías para cargar las baterías de reserva.

Fuente de alimentación de CC (676C)
En un gabinete SCC alimentado por CC, en las ranuras de la fuente de alimentación, hay una única fuente de alimentación de CC conectable y de salidas múltiples. La fuente de alimentación de CC 676C tiene un amplio margen de funcionamiento con tensiones de entrada de –42 a –60 VCC con hasta 22 A. La fuente produce las siguientes salidas: • +5,1 VCC con 0 a 55 A • –5,1 VCC con 0 a 5,5 A • +12 VCC con 0 a 2 A (transitorio de 2,8 A por 350 ms) • –48 VCC con 0 a 8,25 A

Edición 8 Mayo 2009

463

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Las salidas alimentan las ranuras de las tarjetas del panel posterior del gabinete. El valor y la frecuencia de la salida de la tensión de timbre de CA dependen del país de uso. La fuente de alimentación tiene interruptores automáticos y filtros EMI.

Unidad distribuidora de CC (J58890CG)
La unidad J58890CG se usa con los gabinetes SCC1. Los conectores de salida de CC individuales pueden alimentar hasta cuatro SCC1. Cada conector de salida tiene fusibles independientes de 25 A. Los fusibles están dentro de la unidad distribuidora de CC. La unidad distribuidora de CC se alimenta del gabinete de alimentación de CC. Use la unidad distribuidora de CC J58890CG cuando la distancia entre el gabinete de CC y la pila de gabinetes es superior a 9 metros.

Gabinete rectificador de CC ampliado (J58890R)
El gabinete rectificador ampliado J58890R se usa con los gabinetes SCC1. Cada conjunto rectificador del gabinete rectificador de CC puede suministrar un máximo de 50 A de corriente CC. En cada gabinete de CC se instalan dos rectificadores como mínimo para suministrar un total de 100 A. Un tercer conjunto rectificador se utiliza únicamente como respaldo. Cada gabinete SCC1 puede consumir hasta 15 A. Se pueden apilar hasta 3 gabinetes de CC para alimentar las pilas de gabinetes de un módulo. Cada conector de salida tiene fusibles independientes de 25 A. Los fusibles están dentro de la unidad rectificadora de CC. Nota: Se requiere una unidad distribuidora de CC J58890CG cuando la distancia entre el gabinete de alimentación de CC y la pila de gabinetes es superior a 9 metros.

Nota:

Fuente de alimentación de CA del CMC1 (650A)
En el CMC1, un cable de alimentación con un enchufe de 3 patillas en un extremo y un conector de dispositivo en el otro conecta la alimentación a una fuente dedicada de CA. La fuente de alimentación es un transformador de CA/CC con corrección universal del factor de potencia. El transformador proporciona varias salidas de CC y de timbre de CA. Además, es autoajustable. • 85 a 264 VCA, 47 a 63 Hz, a 330 W • 4,5 A (100 a 120 VCA) a 500 VA • o bien 2,3 A (200 a 240 VCA) a 500 VA Las entradas de la fuente de alimentación pueden ser: • 120 VCA, de 50 a 60 Hz, 6 A; 3 hilos en el cable de alimentación: 1 hilo bajo tensión, 1 hilo neutro y 1 hilo de tierra • 220 ó 240 VCA, de 50 a 60 Hz, 3 A; 3 hilos en el cable de alimentación: 1 hilo bajo tensión, 1 hilo neutro y 1 hilo de tierra

464 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

La fuente de alimentación de CA produce las siguientes salidas: +5 VCC, –5 VCC y –48 VCC. Las salidas alimentan las ranuras de las tarjetas del panel posterior del gabinete. El valor y la frecuencia de la salida de la tensión de timbre CA dependen del país de uso. La 650A también suministra alimentación para las lámparas de mensaje en espera de neón (150 VCC). La fuente de alimentación tiene filtros EMI.

UPS del CMC1
La fuente ininterrumpida de alimentación (UPS) proporciona protección contra sobretensión a todos los gabinetes conectados. Conecte la UPS a un tomacorriente eléctrico capaz de cubrir los requisitos de alimentación de todos los gabinetes. Para calcular el número de amperios tomados, use las siguientes fórmulas. • Para 100 a 200 VCA, multiplique 3,5 A por el número de gabinetes. • Para 200 a 240VCA, multiplique 1,8 A por el número de gabinetes. El gabinete A (módulo de control) siempre se conecta a un tomacorriente sin interruptor o siempre activado de la UPS.

Ventiladores de refrigeración del gabinete
Unidad de ventilación del CMC1
En la parte inferior del gabinete hay dos ventiladores de velocidad variable. Estos reciben de +8 a +14 VCC de la fuente de alimentación. Encima de los ventiladores hay un filtro de aire, que se puede extraer para limpiarlo o reemplazarlo. El aire entra desde el exterior por la parte inferior del gabinete. Fluye alrededor de las tarjetas y sale por la parte superior del gabinete. Si la temperatura del gabinete alcanza los 70oC, el sensor de temperatura de la fuente de alimentación apaga el sistema e invoca la transferencia de emergencia.

Ventiladores del MCC1
Una unidad de ventilación compuesta por seis ventiladores se monta cerca del centro del gabinete. Los tres ventiladores frontales impulsan el aire hacia arriba y los tres posteriores hacia abajo. Encima y debajo de cada unidad de ventilación hay filtros de aire extraíbles. Cuatro sensores monitorean la temperatura del gabinete. Tres están dentro de la parte superior y uno dentro de la parte inferior del mismo. Uno de los sensores superiores afecta la velocidad de los ventiladores frontales y el sensor inferior afecta a la velocidad de los ventiladores posteriores. En cada ventilador hay un circuito de control de velocidad y de alarma térmica que monitorea los sensores. Cuando un sensor indica un cambio en la temperatura del gabinete, el circuito del ventilador cambia la velocidad del ventilador en consecuencia. Un cable de alimentación que sale de la unidad distribuidora lleva • –48 VCC a cada ventilador • +5 VCC al circuito de control de velocidad y de alarma térmica de cada ventilador • señales del sensor de temperatura al circuito equivalente de cada ventilador

Edición 8 Mayo 2009

465

Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya

Hay un par de hilos conectados a cada circuito de ventilador. Se dispara una alarma menor si la velocidad de cualquiera de los ventiladores disminuye por debajo del mínimo. Las alarmas menores se envían a la tarjeta del procesador del gabinete PPN y a la tarjeta de mantenimiento de un gabinete EPN. Las señales de alarma también se envián al circuito equivalente de cada ventilador. Hay un par de hilos conectados a cada circuito de ventilador. Si un ventilador se detiene debido a la interrupción del suministro de –48 VCC, se produce una alarma menor. Si la temperatura de extracción alcanza los 65° C, uno de los sensores térmicos de la parte superior del gabinete envía una alarma. Otro sensor de la parte superior del gabinete detecta si la temperatura de extracción alcanza 70° C. Si la temperatura alcanza los 70° C, el sistema se apaga y se invoca la transferencia de emergencia.

Unidad de ventilación del SCC1
Cuatro ventiladores de velocidad constante en la parte posterior superior del gabinete reciben –48 VCC del panel posterior. Debajo de la unidad de ventilación hay un filtro de aire. El aire fluye hacia abajo, a través del filtro y sobre las tarjetas. El filtro es extraíble y se limpia o se reemplaza cuando sea necesario. Si la temperatura del gabinete alcanza los 70° C, el sensor de temperatura de la fuente de alimentación apaga el sistema. El sensor de temperatura invoca también la transferencia de emergencia.

Protección del sistema
Para mantener el conmutador activo y en línea, se proporcionan los siguientes tipos de protección del sistema: • Sobretensión • Corriente de fuga • Rayos • Movimientos sísmicos

Protección contra tensiones peligrosas
La protección contra tensiones y corrientes peligrosas es requisito de todas las instalaciones de terminales, líneas y troncales remotas (fuera del edificio). Son necesarias tanto la protección contra corrientes de fuga como contra sobretensión causada por rayos, inducción de potencia, etc.

466 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager

Protección contra sobretensión
Los siguientes dispositivos protegen el sistema contra sobretensiones: • Las troncales analógicas usan el protector contra fugas 507B. La compañía telefónica local habitualmente proporciona protección contra sobretensiones. • Las terminales analógicas de voz y DCP de 2 hilos pueden usar uno de los siguientes tipos de protección combinada contra sobretensión y corriente de fuga. Las terminales pueden usar también el equivalente de uno de los tipos siguientes: - Bloque de carbón con bobina térmica conforme a UL, código 4B1C - Tubo de gas con bobina térmica conforme a UL, código 4B1E-W - Estado sólido con bobina térmica conforme a UL, código 4C1S • Las terminales DCP e ISDN-BRI usan el estado sólido 4C3S-75 con protector de bobina térmica, o su equivalente. • Los circuitos DS1, E1 y T1 deben estar aislados de las instalaciones expuestas. Este aislamiento es provisto por una CSU (T1),un integrator de onda luminosa (E1), u otro equipo.

Protección contra corriente de fuga
Las energías extrañas inducen la protección contra corriente de fuga que usa fusibles para proteger el cableado del edificio. Estos fusibles protegen el cableado entre la interfaz de red y los circuitos de troncal. Los fusibles también protegen las tarjetas. Todas las troncales entrantes y salientes y las líneas a terminales fuera del edificio pasan a través de los fusibles de fuga. Los paneles de fusibles de fuga 507B se instalan en el lado del sistema de la interfaz de red. Los protectores contra corriente de fuga deben estar listados por UL o certificados por CSA, o cumplir con las normas de seguridad locales. Los protectores contra corriente de fuga deben tener un valor nominal máximo de 350 mA y una tensión nominal mínima de 600 V, o lo que exijan los reglamentos locales.

Protección contra descargas eléctricas
Un conductor unido y acoplado (CBC) incluido en el cableado de tierra de los gabinetes protege al sistema contra descargas eléctricas. El CBC corre paralelo a los hilos de un cable y produce un acoplamiento mutuo entre el conductor y los hilos. El acoplamiento mutuo reduce la diferencia de voltaje entre tierra y el conmutador. Asegúrese de que el CBC se conecte a un cable de telecomunicaciones que esté firmemente conectado a una tierra homologada. En los edificios de varios pisos asegúrese de conectar el CBC a una tierra homologada en cada piso. El CBC puede ser cualquiera de las siguientes configuraciones: • un cable de tierra de 10 AWG (5,3 mm2/2,6 mm) • una funda de cable continua que rodea los hilos dentro de un cable • seis pares de hilos sin usar dentro de un cable, trenzados y soldados entre sí

Edición 8 Mayo 2009

467

un hilo calibre 6 AWG (13. Otras áreas pueden requerir apuntalamiento adicional.Apéndice A: Especificaciones de los gateways de medios Avaya El CBC se conecta desde la barra del punto único de tierra de un gabinete alimentado por CA o desde la barra de descarga a tierra de un gabinete alimentado por CC.1 mm) conecta el bloque de tierra único del gabinete del sistema al bloque del punto único de tierra del gabinete auxiliar. Conecte la fuente de alimentación de este equipo a uno de los dos tomacorrientes de servicio situados en la parte posterior del gabinete MCC1. Protección antisísmica Para apuntalar los gabinetes en caso de movimientos sísmicos o catástrofes.3 mm2/4. debe mantener la integridad de la conexión a tierra. El hilo de tierra se enruta lo más cerca posible de los cables que conectan el gabinete del sistema con el gabinete auxiliar. 468 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . Los tomacorrientes de servicio tienen un fusible de 5 A. Póngase en contacto con su representante de Avaya para obtener información sobre los requisitos antisísmicos en el lugar de instalación del sistema. Si no hay equipo en el gabinete auxiliar. a la barra terminal del campo de interconexión. estos se fijan al suelo con pernos. Una terminal de mantenimiento dedicada se conecta en el otro tomacorriente de servicio. Cuando hay un gabinete auxiliar.

Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Gateways de medios Servidores que lo soportan Gateway de medios G150 Media Gateway en la página 131 Avaya G250 Media Gateway en la página 144 Avaya G350 Media Gateway en la página 155 Chasis Avaya G430 Media Gateway en la página 166 Avaya G450 Media Gateway en la página 176 G600 Media Gateway en la página 206 Avaya G650 Media Gateway en la página 211 Avaya G700 Media Gateway en la página 220 SCC1 Media Gateway en la página 242 x S8300 x S8400 x Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI x DEF SI x x x1 x1 x1 x x1 x1 x1 x x1 x1 x1 x x1 x1 x1 x x x x x x x1 x1 x1 x x x Edición 8 Mayo 2009 469 .

S8500 ó serie S8700 con un G350 x x x x x x Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G450 Series S8300.Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Servidores que lo soportan Gateway de medios MCC1 Media Gateway en la página 253 IG550 Integrated Gateway en la página 185 G860 Media Gateway en la página 233 x x S8300 S8400 Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI DEF SI x x x x Módulos de medios Configuraciones soportadas Módulo de medios Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G700 Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G430 Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G250 MM312 DCP Media Module en la página 343 MM314 LAN Media Module en la página 344 MM316 LAN Media Module en la página 345 MM340 Media Module para WAN de datos E1/T1 en la página 360 MM342 Media Module para WAN de datos USP en la página 361 MM710 T1/E1 Media Module en la página 346 x x x x x x x 470 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

S8500 ó serie S8700 con un G250 MM711 Analog Media Module en la página 349 MM712 DCP Media Module en la página 352 MM714 Analog Media Module en la página 353 MM716 Analog Media Module en la página 356 MM717 DCP Media Module en la página 357 MM720 BRI Media Module en la página 358 MM722 BRI Media Module en la página 359 MM760 VoIP Media Module en la página 362 Tarjetas Tarjetas de alimentación Servidores soportados Tarjetas Unidad de CA 650A en la página 270 Fuente de alimentación 655A en la página 271 x x Serie S8500 Serie S8700 DEF CSI x DEF SI Edición 8 Mayo 2009 471 . S8500 ó serie S8700 con un G700 x x x x x x x x Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G430 x x x x x x x Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G350 x x x x x x x Series S8300.Configuraciones soportadas Módulo de medios Series S8300. S8500 ó serie S8700 con un G450 x x x x x x x Series S8300.

Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Servidores soportados Tarjetas Unidad de CA 631DA1 en la página 269 Unidad de CA 631DB1 en la página 270 Fuente de alimentación de CA 1217B en la página 269 Convertidor de CC 649A en la página 270 Fuente de alimentación de CC 676D en la página 274 Limitador de corriente 982LS en la página 275 Generador de timbres TN2202 en la página 310 Unidad de alimentación de neón TN755B en la página 289 Limitador de corriente CFY1B en la página 275 x x x x x x x x x x x x Serie S8500 Serie S8700 DEF CSI DEF SI x x x x x x x x x Tarjetas de línea Servidores soportados Nombre de la tarjeta Línea analógica TN479 (16 puertos) en la página 280 Interfaz S/T-N/T ISDN-BRI TN556D de 4 hilos (12 puertos) en la página 281 Línea analógica TN746B (16 puertos) en la página 286 Línea digital DCP TN754C (4 hilos. 8 puertos) en la página 288 Serie S8500 x x x x Serie S8700 x x x x1 x DEF CSI x DEF SI x x x x 472 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

12 puertos) en la página 308 Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos.U.Servidores soportados Nombre de la tarjeta Línea híbrida TN762B (8 puertos) en la página 290 Línea analógica TN769 (8 puertos) en la página 292 Línea huésped analógica TN791 (16 puertos) en la página 297 Línea analógica con identificación del abonado que llama para varios países TN793CP (24 puertos) en la página 299 Tarjeta de troncal o línea analógica TN797 (8 puertos) en la página 301 Línea digital DCP TN2181 (2 hilos.E. Serie S8500 x x x x Serie S8700 x x x x DEF CSI x x x x DEF SI x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Edición 8 Mayo 2009 473 . 24 puertos) en la página 313 1. y Canadá) en la página 312 Línea digital DCP TN2224CP (2 hilos. 24 puertos) en la página 311 Línea analógica para varios países TN2215/TN2183 (16 puertos) (16 puertos) (ofertas internacionales u Oferta B solamente para E. 16 puertos) en la página 306 Línea analógica para varios países TN2183/TN2215 (16 puertos) en la página 307 Interfaz S/T-TE ISDN-BRI TN2185B (4 hilos. Usada sólo con configuración CSS o ATM. 8 puertos) en la página 308 Interfaz U ISDN-BRI TN2198 (2 hilos.U.

T1 (24 canales) o E1 (32 canales) en la página 278 Troncal de oficina central TN465C (8 puertos) en la página 280 Troncal de oficina central TN747B (8 puertos) en la página 287 Troncal de marcación interna directa TN753B (8 puertos) en la página 288 Troncal punto a punto TN760E (4 hilos. 4 puertos) en la página 290 Troncal auxiliar TN763D (4 puertos) en la página 291 Interfaz DS1 TN767E. 4 puertos) en la página 305 Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI x DEF SI x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 474 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . T1 (24 canales) en la página 291 Convertidor DS1 TN1654.Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Tarjetas de troncal Servidores soportados Nombre de la tarjeta Identificación de línea de llamada entrante (ICLID) TN429D en la página 276 Troncal de marcación interna directa TN459B (8 puertos) en la página 278 Troncal de marcación interna directa TN436B (8 puertos) en la página 277 Interfaz DS1 TN464HP. T1 (24 canales) y E1 (32 canales) en la página 304 Troncal punto a punto TN2140B (4 hilos.

T1/E1 en la página 324 1. Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI x DEF SI x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x1 x x x x x x x1 x x x x x x x x x x x x x x Edición 8 Mayo 2009 475 . T1 (24 canales) y E1 (32 canales) en la página 310 Troncal punto a punto TN2209 (4 hilos. 4 puertos) en la página 309 Interfaz DS1 TN2207.Servidores soportados Nombre de la tarjeta Troncal de marcación interna directa TN2146 (8 puertos) en la página 305 Troncal de oficina central TN2147C (8 puertos) en la página 305 Troncal DIOD TN2184 (4 puertos) en la página 307 Troncal de oficina central TN2199 (3 hilos. 4 puertos) en la página 311 Troncal digital TN2242 en la página 313 TN2305B ATM-CES troncal/ puerto-red Interfaz para fibra multimodal en la página 315 TN2306B ATM-CES troncal/ puerto-red Interfaz pata fibra monomodal en la página 316 Troncal de marcación interna directa TN2308 (8 puertos) en la página 316 Interfaz DS1 TN2313AP (24 canales) en la página 321 Interfaz DS1 con anulación del eco TN2464CP. Usada sólo con configuración ATM.

476 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . detector de tonos y clasificador de llamadas TN2182C (8 puertos) en la página 306 Procesador de medios IP TN2302AP en la página 314 Interfaz de servidor IP TN2312BP en la página 316 Interfaz de control de red/paquetes para SI TN2401 en la página 321 Interfaz de control de red/paquetes para SI TN2401 en la página 321 Procesador TN2402 en la página 323 Procesador TN2404 en la página 324 IP Media Resource 320 TN2602AP en la página 3281 Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP en la página 337 x x x x x x x x x x x x1 x x1 x x x S8400 Serie S8500 x x Serie S8700 x x x DEF CSI DEF SI x x x x1 x x1 x1 x x x x x x x x x x x x 1.Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Tarjetas de control Servidores soportados Nombre de la tarjeta Interfaz de expansión TN570D en la página 282 Clasificador de llamadas y detector de tonos TN744E (8 puertos) en la página 285 Mantenimiento y prueba TN771DP en la página 293 Mantenimiento TN775C en la página 294 Reloj de tonos TN780 en la página 294 Interfaz de duplicación TN792 en la página 298 Interfaz de control LAN (C-LAN) TN799DP en la página 302 Reloj de tonos. No soportada en un CMC1 ó G600 Media Gateway.

fax y datos TN-CIN en la página 342 x x x x x Serie S8500 x x Serie S8700 x x x x x DEF CSI x x DEF SI x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Tarjetas de aplicación Servidores soportados Tarjetas Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4.0 TN568 (parte de ED-1E568) en la página 282 Anuncio grabado TN750C (16 canales) en la página 287 Serie S8500 x Serie S8700 DEF CSI x DEF SI x x x Edición 8 Mayo 2009 477 .Tarjetas de servicio Servidores soportados Tarjetas Sintetizador de voz TN433 en la página 277 Sintetizador de voz TN725B en la página 284 Interfaz multimedia TN787K en la página 295 Acondicionador de voz multimedia TN788C en la página 296 Convertidor de PRI a DASS TNCCSC-1 en la página 341 Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-2 en la página 341 Convertidor de PRI a DPNSS TNCCSC-3 en la página 341 Convertidor de PRI a SS7 TN-C7 en la página 342 Multiplexor de voz.

0.Apéndice B: Componentes opcionales para servidores Servidores soportados Tarjetas MAPD TN801B (Interfaz LAN Gateway) en la página 303 Anuncio de voz a través de LAN (VAL) TN2501AP en la página 325 Serie S8500 x x Serie S8700 x x DEF CSI x x DEF SI x x Tarjetas inalámbricas Servidores soportados Tarjetas Controlador de radio TN789B en la página 296 Serie S8500 x Serie S8700 x DEF CSI x DEF SI x Adaptadores Servidores soportados Adaptador Adaptador para cable de fibra óptica NAA1 en la página 276 Serie S8500 Serie S8700 DEF CSI x DEF SI Teléfonos Avaya Todos los teléfonos indicados en Teléfonos y teléfonos con altavoz en la página 371 se pueden usar con cualquier servidor que soporte Communication Manager R3. 478 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager .

. . . teléfono analógico . . . . 448 . 463 . . . . . . . . . . . . . . . Agent Deskphone 16CC . . . . 458 450. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 . . . . . . . . . . . . . . . . teléfono inalámbrico . . . . . unidad de CC . . . 34. . . . . . . requisitos de CC . limitador de corriente para DEFINITY SI 461 463 458 464 107 456 356 461 . 47 . . . . G250 . . . . . . . . . . teléfono para atmósferas explosivas . Botón RST G250 . 451 . 149 . . . . . . . . requisitos . . . . . . . . 447 450. . . . . . . . G250 . . . . . . . . . baterías KS-21906. . . . . . . . . . . . . alimentación alimentadores . 982LS. . 458 . . . . . . . . . . . Aplicaciones . . . . teléfono analógico . . . . . . . . . . . . . . . 452 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . teléfono VoIP inalámbrico . . . 353. . . cargadores de baterías . . 6211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448 . . . . . Botón ASB . . . Número 1217B. . . . . . . . 149 . . . . . . . . 428 . . . . 16CC Agent Deskphone . . . . . . . . . . . . . . . . . L9 48 VCC botón alimentación . . . . instalación . . . . . . . . teléfono analógico . . . . . . 461 . . . . . . 420 . . . . . teléfono IP . . . . 507B. 270. . . . . . . 462 . 269. . Baterías de 48 VCC . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relés . . . . . . B . . . . . . . interruptores automáticos . . 631DA1/B1. . . . . . 390 . . . . . 189 . 159 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuentes 631DA1/B1 . . . . . . . . .Índice Índice unidades 649A . . . . requisitos universales . . . . . . . . . . . . . Botones ASB (G250) . . . . . alimentación de CA WP-91153 . . . . . botón . . . . . . . . . 467 269. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 . . . 399 . . . . . . fuentes . . . unidades de CA . . . . . . . . . Alimentación de respaldo . . 270. . . . . . . . . . . . . . . . . . 454 454 456 454 454 . . . . . . . . . . . BRI módulos de medios . . . . . paneles de fusibles de fuga . . . . 451 . . . . . . . . . . . . . . Auriculares de voz amplificada Avaya 96XX/16XX . unidades de CA . . 451 . . . . . . . . . 414 . . . . 269 . . . . . . . . 415 . . RST (G250) . . . . . . 649A. . . . . . . 454 450. . . . . . . 2520B. . . . . . respaldo . . unidades distribuidoras J58890CF . . . . . ASB. . . . 454. . . . . . . Anuncio de voz a través de LAN (VAL) adaptador de panel posterior comcode . . . unidades pequeñas . . 451 . . . 463 . . . . 631DA1/B1. . . . . . 4824. . . . . . . . . . . . . . . J58890CG . . . . . . . . interruptores automáticos . . . . . . . . fuente de alimentación . . . . 416 . . . . . . . . . . . . . . 463 . . . . . . . . . . . . . . . . 3606. 34. . . . 421 . . 676C. . . 428 . 275 . . . . . . . . . . . . . . 507B. . 148 . . . . . suministro WP-91153 . . . anillo de tierra . . . . 467 . . . transformadores . . . . . . . . 461 . . . . . . . . . . . . . . . . . . alimentación de CC conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8840 TTY. . 189 . . . . . . . botón de encendido . . . . . . . . . Botón de reposición (RST) . 34. . . . 331 . . .0 . . . . . . . . . . . . . . 3616. . . 676B . . . . . . . . . . . Botones del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 452 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 . . 359 Edición 8 Mayo 2009 479 . . . . 326 327 156 159 387 387 A Adaptador de cables del servidor adaptador media resource 320 . . . . . . . . . . . . . . . paneles de fusibles de fuga . . . . . 34. . 459 baterías 48 VCC . . alimentación de CA cables alimentadores . . . . . . . . . . . botón de reposición enrutador J6350 . . . . . . . . . . . . . Analógicos módulos de medios . . . . 390 . Alimentación de emergencia para un S8700 con PNC por fibra . . . . . . . 6221. . . 2402. . . . . . . . . . . . 159 . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aislamiento de la tierra . . . . Avaya one-X Deskphone Release 2. conexión a tierra . . . . . . . . . . . teléfono digital . . . . . . . cargadores . . . . . . 270 . . . . . fuente de alimentación . . . 159 . . . . . 458 455. . . . . . . . . . . . . . unidades distribuidoras . . . . . . .

. 465 CN620. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461 conexiones a tierra recubiertas con hormigón . . . . 187 193. . . . 283 convertidor DSI (TN574) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270. . . . . . . . 451 . . . . . . . . . . . . . energía cortes . . . . posiciones de las ranuras . . . 113 Conectividad del S8700 con redes de puertos mixtas 113 conectividad. . . . . 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315. . . . . . . . . . . . . 88. 462 Conectividad de redes de puertos combinadas S8700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . 17 comparación TN2302AP y TN2602AP . . . . . . . . . . 159 conducto. . . . . . especificaciones. . . . . . . . . . . 283 . . . . . . 116 Descripción física G250-BRI . . . . . . . . . . . . . . 467 CC. . 146. . . . 425 CON. . . 112 conexiones a tierra de la CA y CC . . . . . . . . . . 332 compatibilidad electromagnética Servidor serie 8700 . . . . . . . . . . . descripción física del J6350 . 322 Conmutación automática de retorno al controlador primario . . . enrutador J2320 descripción física . . . . . . EA401. . . 156 Configuración autónoma . . . . . . . . . . . . . 95 Componentes del S8720 Server . . . . . . . . . . S8700 con PNC por fibra . . . . . . . . . . . . . . . puertosdel J6350 . . . . . 276 canal libre . 246. . . . . . . . . . . . . . 461. . . . . . . . . . . . . . . . 410 contaminantes de gases corrosivos . 410 Consolas de la operadora . . . . . . . . . . . 196 192. . . . capacidades . . . . . . . . . . 424 DEFINITY CSI Confiabilidad y recuperación . . . . . . . . . . . 34. . . . 417 . . software . . . . . 187 . . . . . . . . . . . . 105 Componentes del S8710 Server . 106. . . . . . . . .Índice C cable de conexión a tierra para IG550 . . . . . . descripción física del J4350 . . . . . . . . Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . convertidores de alimentación 631DA1/B1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221. . . . . . . . . . . . . . 150 DECT . . 442 . . . . . . . EC500 (Extensión a celular) . . puerto del J4350 . . como tierra . . . . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 cableado a tierra . . . . . . . . . . . . . . enrutador J4350 descripción física . . 360 . . . . . . 191. . . . . . . . . . . . . . . 78 duplicación de portador . . . . . . . . . . . . 115 Conmutador Ethernet para S8700 con PNC por fibra . . . 112 Configuración autónoma . 156 posibilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 . . . . . . . . . . . . . 445 Communication Manager. . . 93 E E1/T1 módulos de medios . . 461 . . . 462 conductor unido y acoplado (para conexión a tierra) . 363 Características . puerto . . . . . . EMMC . . . . 147 G250-DCP . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 . . . . . . . . . . . 188 193. . . . . . . . 462 conexiones a tierra de protección . . . 115 DEFINITY SI Sistemas adjuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 Comunicación sin interrupciones Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . arquitectura del sistema . . . 159 CMCs (J58890T) unidades de ventilación . . 91 Componentes del S8730 Server . . . . . . . . . . 451 CallVisor ASAI . . . . 39 Conmutador CSI . . . . . . . . . . . . . . . . . teléfono para atmósferas explosivas . . . . posiciones de las ranuras del J4350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EIA530 módulo de medios . . . . . . . . . . . . . . . . 423. . . . . . . . . . . . . . . 461 Disco RAM . . . . 461 Confiabilidad de S8700 con PNC por fibra . . . . . . . 187 200 187 188 480 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . copia de respaldo de datos . 445 CBC . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 192. . . . . Co-residencia con SIP . . . . . posiciones de las ranuras del J6350 . . . . . . . . . . . . . . 146 directo . . . 461 conexiones a tierra homologadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unidades distribuidoras de . . . . . . 116 Descripción general . . . enrutador descripción física del J2320 . . . . . 444 Convertidor DS1 TN574 . . . 195 . . . . . . 425 código de carga de suelos comerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 cargas del suelo . 269. 73. 156 Conjunto de tarjetas sandwich de interfaz de paquetes de red TN2401/TN2400 para actualizaciones de DEFINITY SI/I . 85 Componentes del sistema S8710 . . 107 Consola de la operadora 302D . 112 Confiabilidad de S8700 Multi-Connect . . . 649A . . 329 Duplicación por software (S8720 Media Server) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . con CCS . 122 D DCP Módulos de medios . . . . . . . . . . . . . 87 Componentes del sistema S8700 . . . . . . . . . . . . . . . . puerto de consola . . . puerto . 67. . . . . . . . . . . . . . . . 343 Puertos (G250) . . . . . . . . . . 462. . . . . . 270. . 85 componentes eléctricos. . . . 195 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 124 125 128 126 128 . . . . . . . . . 108. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . gabinetes alimentados por CA . . . . 196 enrutador. . . . . . . . . . . . . . . . 256 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270. . . . . . . . 190. . . . . . 52 S8500 Server. . . . protección de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461 676B . . . . . Modelo G150 2T + 4A (4 VoIP) . . . . . . . Software de mantenimiento . . . Gabinetes EPN (J58890A) . 78. . . . . . . . . . . . . 78. . . . . . . . . . . . . . G250-DCP descripción física . . . . . gabinetes de control duplicado (J58890M) . . G860 Media Gateway . . G430 Media Gateway . . Módulo de apilamiento . . . . . 189 descripción física . . . 188 puertos. . . . CBCs . . . . . . . . . . . características . . . . 109 especificaciones de alimentación Servidor serie 8700 . . 190. . . . . . . . 211 224 224 226 227 224 225 . . . . . . . . . . . . . 109 actualización de memoria del S8400A . 455 distribuidoras . . . . . alimentados por CC . . . . . . . 193. . generadores de timbres . . . . . . . . . . . 467 Ethernet módulo de medios . . G250-BRI descripción física . . . 146 . . . . . . 243 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467 . . . 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269. . . . . . . . . . . . .Índice puerto USB. . . . 269 fuentes de alimentación CA 631DA1/B1 . . . . . . . CA. . . . . Fuente de alimentación . . . . . . . . . aplicaciones. . . . . . 192. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191. . . . . . . . . . . . . descripción física del J6350 . . 195 especificaciones . . . . 454 Fuente de alimentación de CC 676C (SCC1 Media Gateway) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gateways . . . . . . . . . 109 estado sólido. LED . . 31 233 464 463 468 254 462 444 447 468 467 465 F Filtros EMI . . . . G250 . . . . . . 128 Extensión a celular . . . . . . . . . . . . 274 Fuente de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 posiciones de las ranuras . . . . . . gateways integrados . . 454 Edición 8 Mayo 2009 481 . . . . . . . . . 243 253. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 ETR (Relé de transferencia de emergencia) puertos usados (G250) . . 78 S8700/S8710 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panel frontal . . . . . . 270. . 442 G G150 Media Gateway . . . . . 193. Panel frontal del G150 2T + 4A (4 VoIP) Panel posterior G150 2T + 4A (4 VoIP) . SCCs . . . . . . . . 131 142 132 133 134 144 . . . . . . . . . . ventiladores de refrigeración . . . . . . . . 461 funciones de la tarjeta TN2602AP . . . . . . . LED de nivel del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ESS. . . . . . . . auxiliares (J58886N) . . . G700 Media Gateway Cableado . . . . . . . G250-DS1 descripción física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Enterprise Survivable Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G600 Media Gateway . . . . . . 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gateways de medios . . . . . . . . 148 Expanded Meet-me Conferencing capacidades . . . . . . . . . . . . G650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacidades . . . 330 fusibles 20 A . . . . . . 267. . protección antisísmica . . . . . . . dimensiones/separaciones . . . . . . . . . . . . . . . 451 J58890CE-2. . . . . . . 146 . . . . . . . . . . . protección contra descargas eléctricas . 195 puertos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 fuentes de alimentación de CC 649A . 455 protectores contra corriente de fuga . . . . . . . . . . . . . . . . 188 enrutador J6350 botón de reposición . fuentes de alimentación . . . . . . 147 147 155 156 156 166 176 206 . . . . G450 Media Gateway . . . . . . . . 452 CC 649A . . . 148 puertos usados (G350) . . . . WP-1217B . . 146 . 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . G350 . . . . . . . 463 componentes eléctricos . . . . . 103 Especificaciones del cable de alimentación del enrutador de servicios serie J . . . . . . . Placa madre . . . . . . . . 146 . . . . panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. . . . . . gabinetes de control de expansión J58890AF. . 453 distribuidora (J58890CH-1) . . . . . . . gabinete rectificador de CC ampliado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panel frontal . . . . .

. . . . . . . . . . MCC1 . . . . . . . . . . . . . . . 442 . . . . . . . . . . . . medio ambinete Servidor serie 8700 . 458 J58890CG. . . . . . . . . . cable de conexión a tierra . . . . 3616 VoIP . . . . 372 . . . . . . G350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gabinete rectificador de CC ampliado . . . . . . . . . . . . . . . . . MM314 media module . . . . . . . . . . . . 316 . . . . . . . . . . . . . . . . MGC principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 J58890BB. 159 LINE 2. . . . . . . Interfaz IP para servidor S8400 TN8412AP interruptores automáticos. . . . . . . . . MGC (Controlador de gateway de medios) modos . . . Media Gateway G150 . . . . . . . . . . . distribución de alimentación de CC . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . 34. . . . . . . .Índice H humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 J58890R. . . . . . . . . . . . . . Interfaz de expansión TN570D . . 39 M MCC (gabinetes multimódulo) distribución de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . gabinetes de control de expansión . . . . . . . . . . . . gabinetes auxiliares . . . . . . . . . . . . . . módulos de puertos . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 185 185 185 343 344 345 360 361 346 349 352 353 356 L LAN módulo de medios . . . ISDN módulos de medios . . . . . . . . . 421 . . . MM711 Media Module . . . . 420 . . . . . . . . . . . . . . . . 452 J58890CF-2. . . . . . . . . . . . unidades de ventilación . . W310 WLAN Gateway . . . . . . 159 Línea analógica con identificación del abonado que llama TN793CP (24 puertos) . . MM342 Media Module . . . . . . . . . . . . . 188 482 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . Puertos ETH LAN POE (G250) LAN 1. 275 Limitador de corriente CFY1B para DEFINITY R . interfaces aisladoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464 J58890SA. . . . . . . . . . . . . 188 LED de arranque . . . . . . . . . . . . 188 LED de encendido . . . . 44. . . . . . . . . . . . . 254. . . primario . . . . . . LED alarma . . inalámbricos Extensión a celular . . 424 435. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . protección . . . . . . . . . . . . IP DECT 3711 . . . . . . . . . . . 254 J58890A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Líneas BRI . . . . 202 . . 111 conmutación automática de retorno . . . . . . . . 419 . . . . . MM316 Media Module . 446 I IG550 Integrated Gateway . . . . IP DECT 3701 . . . . . . . . . 282 . . . . . . . . unidad distribuidora de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz de Web para S8300 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . MM340 Media Module . . . . . . . . . 328 . . . . . . . . 422 . . . 371. 344. 464 J58890CH-1. tarjeta . . . . . unidad distribuidora de alimentación de CC . . . MM710 Media Module . . . 459 . . . . . . 185 . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . . . . . . . 182 LSP . . . . 258 . . . opciones de respaldo . . . . . . . . . . gabinete de la EPN/PPN . 131 144 155 166 176 206 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 . . . . . . 188 arranque . . . . . . . 316 . . . . . . . . . . . . 358 Llamadas. . . 423 . . . . . . . . . . . . . . . . 172. . . MM712 Media Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G450 . IPSI. puerto . . . J J58886N. . . 79. . . . . tipos de módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3626 VoIP . . . . 211 253 242 . 227 Limitador de corriente . . integridad de la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . 455 459 254 468 451 253 465 253. . gabinetes auxiliares . . . . . . 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerto . . . . . . . . . 159 . . . . . 359 . Interfaces S/T-NT de 4 hilos . . . 337 451. . . . . . . SCC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 J58890CE-2. 100 . . . . . . . . IP Media Resource 320 TN2602AP . . . . . . MM312 media module . . . Interfaz de servidor IP TN2312BP . . . 25 . . 437 . . . . . . . . . . . . . G430 . . . . puerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 . módulos SN . . . . . . . MM716 media module . . . 188 LED de módulo de medios . . MCC1 Media Gateway . . . . . 453. . . . G600 . . . . . alimentación . . . 275 LINE 1. 188 LED de alarma . . . . . . . . . . . . teléfonos 3410 . . unidad distribiudora de alimentación CA/cargador de batería . . . . . . 256 J58890AF. . . unidad distribuidora de CC . . . . 3606 VoIP . . . . . . . . . . . G650 . . . . MM714 Media Module . sistemas de alimentación . . . . IP Softphone . . G250 . . . 281 . . . . . . . . .

. . . . . puertos fijos G250 . . . 361 MM710. . . 107 Módem USB para S8700 con PNC por fibra . . . . . . . (vea DCP) Protocolo de inicio de sesión (SIP) . . . . . . 345 MM312. . 365 TIM510 . . . . . . . . . 369 Módulo BRI TIM521 . . . . 349 BRI . . . . . 468 . 369 TIM508 . . . . . . . . . . 34. . . . . 344. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polycom . . . 369 E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aislamiento de la tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 MM342. . . 357 T1/E1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 MM712. . protección sistema . . Procesador recuperable local (LSP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 ISDN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . módulos de puertos de expansión (J58890BB) módulos SN . . . . . . . . . 343 MM314. 358 DCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 . . . . . 362 módulo DS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PoE módulo de medios . . . . . . . . . . . Motorola CN620 Mobile Office Device . . . 343 . . . . . . . . . . . paneles de fusibles J58889AB. . . . . 150 . . . . . . . . . . . . . 365. . . 365 módulo BRI . . . . . . . . . . . Puerto CON . . . . . . . . 159 . . 358 MM722 Media Module . . . . . . . . . . . . . 258 . . . . . . 369 TIM514 . . . . . . . . 357 MM720. . . . . Puerto auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G250-DS1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protocolo de comunicación digital. . 352. . . . . . . . . . . . . . . 366. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 Módulo analógico TIM508 . . . . . 365. . . . . . PPN gabinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . protección contra fugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 146 146 147 148 467 254 459 372 . 362 USP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 MM716. . . . . . . . . . . . . 344 MM316. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79. . . . G250-DCP . . . . . . . . . . . . . . . . 382 P Panel frontal botones G250 . 467 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467 . . . . 467 . . . . . . . . . . . . . . 356 MM717. . . . . 345 MM340. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Índice MM717 Media Module . portador duplicado . . . . G250-BRI . . . . . . . 189 . . . . . periféricos. . . . . . 466 . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 MM760. . . . . 357 MM720 media module . . . . . Procesador de medios IP TN2302 . . . . . . . . . . protección antisísmica . . . . . 256 . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 BRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 Módulos de medios analógicos . . . . . . . . . . 361 WAN . . . . . . . . 159 Edición 8 Mayo 2009 483 . . . . . . . . . . . . . . . . . PRI puertos (G250) . . . 254. . . . . . 367 TIM518 . . . . . . . . . . . protección contra descargas eléctricas . . . . . . . . . PoE (Power over Ethernet) puertos fijos (G250) . . . . . . . 346 MM711. . . . . . 369 Módulos soportados en el IG550 . . . . . . . . . . . . 256 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433 . . . . . . . . . . . . Adaptador para cable de fibra óptica (CMC1 Media Gateway) . . . 362 Módem para S8700 con PNC por fibra . . . . . 425 N NAA1. . . . . . . Puerto CCA G250 . . . . . 253 . protectores de estado sólido 4C3S-75 . . . . . . . . . . 345 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 niveles de ruido acústico . . . . . . . . . . Puerto CC . . . . . . . . . . 358 MM722. 189 . . . . . . . . . . Ethernet . . . . . 369 características del TIM510 . . . . . . 369 módulo T1/E1 . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . 369 Módulo E1/T1 TIM510 . . . . . . . . 149 . . . 369 Módulo de medios Analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353. . . . . . . . . . . . . . . . . 466 . . . . . . . . . . 352 MM714. . . . . . . . . . . 368 TIM521 . . . . . . . . . . . . . . . 365 analógicos . . . . . . . . 329 . 203 Módulos de interfaz de telefonía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 TIM516 . . . . . . . . . . . . . . . . 360 módulos de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 módulo analógico . . . . 344. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447 O One-x Deskphone Edition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 . . . . . puerto AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 MM760 Media Module . . . . . 359 E1/T1 . . 367. . . 111 . . . 356 BRI . . . . 369 módulo E1/T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paneles de fusibles de fuga (507B) . . . . . . . protección contra sobretensión. . 369 módulo ISDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pocket PC . . .

149 . . . . 150 . . . vea ETR relés. 68 S8510 Server modem SAMP . . . . 149 . 38 S8300 Server en configuración LSP . . . . fijos (G250). . . . . . . 33 S8300 Server con G700 Media Gateway Descripción de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 . . . . . 450 458 458 457 456 361 159 306 285 S S8100 Server Tarjetas Línea . . . . . . . . . . . . . . . ISDN BRI TRUNK (G250) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 SAMP . . . . . . . . Puerto ISDN BRI TRUNK. . . . . . . . . . 476 S8300 Server con G250 Media Gateway Descripción de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . . . Puertos fijos CC . . . . . . . . . . . . . . . . . 469. . . . . . . . . . . . . . Puerto LINE 2 . . . . . . . 159 34. . . . . 78 S8500C Server componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puerto TRK . RS449 módulo de medios . . . . .UU. 68 Server Availability Management Processor . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 S8300 Server en modo de procesador recuperable local y S8700 con PNC por fibra . . . . . . . . . . G250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450. . . . . . . . . . . . . . . . . 111 S8300 Server en modo de procesador recuperable local y un S8500 Multiconexión . . . . . . 34. . . . . Consola (G250) . . . . . . . 149 . LAN 1 . . . . . Puertos LINE G250 . . . . . . . . . Puerto WAN ETH G250 . . USB (G250) . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . requisitos internacionales . . . . 149 . . 149 34. . . . . . . . . . . . . 159 159 159 159 159 159 159 159 internacionales . . . . 34. . . . . . . . 159 . . . . . . . . . 66 Servidor EMMC . . . . . . . .Índice Puerto de consola G250 . . . . . . . . . . . . . . requisitos de alimentación fuera de EE. . . 79 S8400 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 . . . . . . . . . . . . . CON . . . . . . . . PRI (G250) . . . . ETH WAN (G250) . . . . . . . 188 . . . . Puerto LINE 1 . . 150 . 150 . . . . . . . . 359 . . . . Punto de acceso ligero W110 Seamless Communication . . . . . . . . . 61 parte posterior . . . . . . . . . 20 Relé de transferencia de emergencia. . . . . . . 148 353. . . . . . . . . . . . 60. . . . . . 67 descripción detallada . . . . . . . . . . . . . 477 Troncal . . TRK . . . . . . . . 148 . . . . . . 125 S8500C Server modem SAMP . . . . . . . . . . 356 344. . . . . botón . . . . . 345 . . . . 441 R red portadora. . . . 58 frente . . . . . . . . . . . . . . . . . Rusia MFR (TN2182C) . . . 34. . . . . . . . . . 66 Server Availability Management Processor . 59. . . . Puertos ETH LAN POE. . . . . . . Puertos CCA (G250) . . . . . Puertos Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . ETH LAN POE (G250) . . . . . . . . . . . . . . . 25 S8300 Server en configuración LSP . . . . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454 requisitos 484 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . definición . . . . . . . . . . 79 S8500 Server como ESS . . . . 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puerto WAN 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 . . . . 34. . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB . . . 67 S8500C Server SAMP modem . . puerto de consola enrutador J4350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 SAMP . . . . . . . . 159 34. . . . Puerto LAN 1 . . . . . . . . . . ISDN de 4 hilos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LINE (G250) . . . . . . 67 S8510 Server componentes . . . TRUNK (G250) . . 41 S8500 con Multiconexión S8300 Server en modo de procesador recuperable local. . . . . . . . . . . . . . Puerto USB . . 148 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerto USB enrutador J4350 . . . alimentación de CC . . . . . . . . . 34. . . . 148 . . 474. 159 34. . . . 34. 159 . . . . . . respaldo de alimentación con baterías pequeñas . . . DCP (G250) . . . . RST. . . . . . . . . . . LINE1 . . . . . . . . . . . . . . . . . LINE 2 . . . . . . . . 149 . . . . . . . WAN 1 . . . . . . . 159 . 188 . . . . . . . . . . . . . . . . . 450. . . . 34. . . . . 69 S8510 Server SAMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MFR (TN744B/C/D) . . módulo de medios analógico PoE . . . . . . 149 . . . . G250 . . . . . . puerto T1/E1 (G250) . . . . . 31 Interfaz de Web para servidor . . . . . respaldo de alimentación con baterías grandes . . Puerto TRUNK G250 . . . . . . . 35 S8300 Server con G350 Media Gateway Descripción de la configuración . . . 65 descripción detallada . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Teléfono IP 4601 . . . . . . . . . SAMP . . . . 424 . . . 91 T1/E1 módulos de medios . . 428 . . . . . . . . . . . 107 . . . . . 385 . . . . . 100 . . . 411 . . . . . . 320 . . . . . . . . . . 422 . . . . Softphone . . . . 422 . tarjetas de reloj del nodo de conmutación . 84 . . . . . . . . . . 384 . . . . . SCC (gabinetes de un módulo) niveles de ruido acústico . . . . . 477. . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9630 . . . . . . . . . . . . . S8720 Server . . . . . Teléfono IP para conferencia 4690 . S8700 Server. . . 112 . . 395 . . . 396 . . . . . . . . . . . 87 . . . . SCCs (gabinetes de un módulo) alimentación de CC (676B) . . . . Descripción general . . . . . . . . . 421 . . . . 44. . . S8700 Server con conexión IP Tarjetas Aplicación . . . . . 119 . . . . . . . . . . Teléfono IP 4602 . . . . . . . . . . . Teléfono 1608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416 . . . . Teléfono IP 9650 . . . Teléfono IP Avaya 4622SW . . . . . . . . . . . . . 104 . . . . . . . . S8700 con PNC con fibra S8300 Server en modo de procesador recuperable local . . . . . . . . Confiabilidad . . . . . . . . . . 337 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . SIP Enablement Services . . . . . . . . . . . . 463 . . . . . . . . Teléfono IP DECT 3711 . Puertos (G250) . . . . . Wireless Services Manager . . 107 . . . . . . . . S8700 Multiconexión Confiabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especificaciones de alimentación . . . 44. . Softphone para Pocket PC . . . . . . Seamless Communications Punto de acceso ligero W110 . . . . . . . . . S8700 con PNC por Fibra UPS o alimentación de respaldo . . 433 263. . . . . . . 466 . . . . . . 478 . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 4630 . S8700 con PNC por fibra Capacidades de alto nivel . 378 . . . . . . Softconsole . Teléfono digital 2410 . . . . . . . . . 107 temperatura . . . . . . . 428 . . . . . . . . . . 424 . Componentes del sistema requeridos . . . . teléfono VoIP inalámbrico 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390 . . 111 . . . 104 Edición 8 Mayo 2009 485 . . 69 . . Conectividad . . . . . . . . . . . 428 . . . . . . . . . . . . . . . 78 . . Componentes del sistema requeridos . . . 478 . . . . 124 . . . . . 398 . . . . . . . . . . . . . . tarjeta IPSI determinación del número requerido . . . . . . . . . . . . . 101 . . . . . . . . . . . seguridad . 420 . . . . . S8700 Server con PNC IP Tarjetas Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . componentes . . . . seguridad Servidor serie 8700 . . Teléfono empresarial SIP Toshiba . 441 . . . . . Teléfono IP 4610SW . . . Servidor serie 8700 compatibilidad electromagnética . 87. . . teléfono inalámbrico 3606 . . . . . 371 . Teléfono IP Avaya 4625. . . . . . 466 . . . . . . . . . S8730 Server componentes . . . Seamless Communication . . . 423. . . . . . . . 392 . . 91 . . . . . . . . 242 . teléfono VoIP inalámbrico 3616 . . teléfono inalámbrico 3410 . 283 . . . . . . . . 335 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . Teléfono IP DECT 3701 . 112 108. . . . . . . . . . . . . . . . . software SIP para teléfonos de la serie 9600 . . S8700 Server como ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447 . . . 382 . . . . . . . TCP/IP conectividad C-LAN . . . . . . . . SCC1 Media Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas VSX . . . . 440 . . 467 . . . . WSM . . S8710 Server. . . . . 105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . sistemas de alimentación . . . . 283 . . . . . . . . . . . . . . . . . SNI (TN573/B) . 438 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 9640 . . . 113 . . . . 433 . . . . . . . . 302 . . . . . . tarjetas protección contra corriente de fuga . . . . Teléfono IP 4620 . . . . . . 380 . Tarjeta de servidor TN8400AP . . 372 . . 399 . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . . . teléfonos . . 150 . 419 . . . . . . . 360 . . . sistema protecciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono IP 4612 . . . . . . . . . . . . . . . 95 . . 109 . . . . . . 124 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463 . . . . . . . . 440 . . . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . 26 . . 423 . . 36. . . . . . . . . . . . Solución de videotelefonía .Índice modem. . módem USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfono 1616 . . . . . . . . . 85 . . . . . . 112 T . . . . . . . . . . 376 . Sistemas adjuntos . S8710 Server como ESS . 85 . . 391 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servidor de Conferencia Expandido Meet-Me Servidor empresarial recuperable S8500 Server. . . . . . . . Telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas . . . . . . . . . . . SIPI . . . . . . . . . . . . . 382 . . . . . . Teléfono 1603 . . . . . . . componentes . . . . . . . . . . . . . 109 . . teléfono inalámbrico 3626 . unidades de ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conmutador Ethernet . . . . . . teléfono analógico 958 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medio ambiente . . . . . .

. 416 TTY 8840 . . . 425 Teléfono de protocolo de comunicación digital (DCP) 2402 . . 312 TN2184. . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal DID para Bélgica y los Países Bajos (8 puertos) . . . . . Generador de timbres para Francia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402 Teléfonos digitales 6416D+M . . . 308 TN2199. 202 tierra de piso . . . . T1 (24 canales) y E1 (32 canales) . . . . . . . . . . . . . . . . 392 4620SW . 411 Inalámbricos 3616 . . . . . . . . . Convertidor DS1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 4622SW . . 4 puertos) 309 TN2202. . . . . . . . 415 8840 TTY . . . . . . 462 TGM550 descripción física . . Troncal CO para varios países (8 puertos) 305 TN2181. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 puertos) . . 423 3711 . . . 308 TN2198. 367 TIM518 analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz DS1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 TIM516 analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 soportado. . . . 305 TN2147C. . . 306 TN2182C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442 terminales conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . T1 (24 canales) y E1 (32 canales) . . . 395 4625SW . . . . . . . . . . . . Interfaz U de 2 hilos ISDN-BRI . . . . 402 6416D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 puertos) . . . 304 TN2139. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 TN2214CP. . . . . . . . . Interfaz ISDN-BRI S/T-TE (4 hilos) . . . . . 391 4602SW . 417 Teléfonos digitales . . . . . . . . . . . 382 Teléfonos digitales 6402 y 6402D . . . . retirado de la venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 3626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 Teléfonos IP 4621SW. . . . 412 2500 y 2554 . . . . . . . . . . . . . 418 inalámbricos Motorola CN620 Mobile Office Device . . . . 396 4690 . . . . . . . . . 392 Teléfonos IP 4620SW. . . . . . . . . . . . 419 3606 . . . . . . 399 2410 . . . . 399 2420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Terminal fuera de la PBX . . . . . . . . 462 terminales del punto único de tierra . . . . . . 395 Teléfonos IP 4625SW. 307 TN2185. 392 4610SW . 414 6221 . . . . . 395 Teléfonos IP 4622SW. Troncal DID para Italia (8 puertos) . . . . . . Troncal DIOD para Alemania (4 puertos) . . . . . . . . . . 405 Callmaster IV . . . . . . . 401 Teléfonos de la serie 9600 Software SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 4621SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 Teléfonos IP 4602SW. . . . . . . . . . 390 4602 . . 311 486 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . . . . . 304 TN2140B. . . . . . . . . . 417 Inalámbricos . . . . . 398 IP Softphone para Pocket PC . . . . . . . . 417 teléfonos soportados . . 396 Teléfonos analógicos 2500 y 2554 . . . . . . . . . . . . 407 Callmaster V . . . . . . . . . . Línea digital DCP (2 hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 402 6408D+ . 416 CN620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 TGM550 Gateway Module especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 TN2209. 401 6402 y 6402D . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 TN2183/TN2215. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . detector de tonos y clasificador de llamadas (8 puertos) . . . . . . . . . . . 425 Consolas de la operadora . . . . . 428 Teléfonos digitales teléfono digital 2420 . . Troncal para Italia (8 puertos). . . . . . 402 Teléfonos digitales 6408D+ . . 408 Teléfonos digitales Callmaster VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396 Teléfonos IP con pantalla 4630 . . . . . . 414 Teléfonos Avaya Consolas de la operadora Softconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412 6211 . . . . . . . 422 3701 . . . . Troncal punto a punto para Hungría e Italia (4 hilos. . . . . . 412 Teléfonos analógicos 6219 . . . 404 Teléfonos digitales 6424D+M . . . . . . . 414 6219 . . . . . . . . . . . . . . Troncal punto a punto para Rusia (4 hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reloj de tonos. . . . . . . . .Índice Analógicos . . 396 teléfonos para atmósferas explosivas . . . . . 305 TN2146. . . 24 puertos) . . . . . . . . . . . . . 404 6424D+M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 teléfono IP con pantalla 4630 . . . . módulo analógico . . . . . . . 16 puertos) . . . 461 TIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 302D . . . . . . . . . . . . 416 958 . . 407 Teléfonos digitales Callmaster V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 Teléfonos IP 4601 . . . . . . . . . 428 temperatura Servidor serie 8700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418 3410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 EA401 y EA401A . . . . . . Línea digital DCP (2 hilos. . . . . 462 tierra de tubería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Línea analógica para varios países (16 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Callmaster VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 Teléfono para atmósferas explosivas . . . . . . . . . . 368 TN1654. 405 Teléfonos digitales Callmaster IV . . . . . . . . . 365 TIM514. . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 TN2138 CO. . . . . . . . 420 3616 . . . 310 TN2207. . . . . . . . . . . . . . Troncal CO para Rusia (3 hilos. . . . 424 Transtalk 9040 . . .

. . . MAPD (Interfaz de LAN Gateway) . . . . UPS . Interfaz de duplicación para el procesador TN2404 de DEFINITY SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MAPD (Interfaz LAN Gateway) . . Tarjeta de mantenimiento . . . . . . 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 TN2404. . . 314 TN2305. . . . Línea MET (4 puertos) . TN788C. . . TN792. . Línea híbrida (8 puertos) . . . . . . . . . . . 361 Edición 8 Mayo 2009 487 . . TN802B. . . puerto . . . . . . . . . . . 313 TN2301. . . . 452 454. . . . . Procesador para DEFINITY CSI .UU. . 281 TN556D. . . . . 263 TN573B. . . . . . . . . . . . 285 TN746B. . . 289 TN760E. . . 315. . . Convertidor de ISDN-PRI a DPNSS . . . 34. . . unidad de servicio del canal . . Interfaz troncal/red de puertos ATM-CES para fibra unimodal . . . . . . . . . . . Troncal DID para Brasil (8 puertos) . . . . . . . . . 324 TN2464BP. . . . Convertidor de PRI a SS7 . . Interfaz CLAN . . . 313 TN2242. . . . 315. . .0 . . . . . . . . . . . . . . . . 287 TN753B. . . . . . . . . . . . . . Transtalk 9040 . . . . 278 TN459B. . . . . . . Anuncio de voz a través de LAN (VAL) . . . 315. . Reloj del nodo de conmutación para DEFINITY R . . 283 TN725B. Interfaz ISDN-BRI de 4 hilos (12 puertos) . 321 TN2401/2400. . . . Interfaz DS1. Módem compartido . . . . . . 284 TN726B. 316 TN2313AP. . . . 221. . . . . . . . . . . 322 TN2401. TN763D. 322 TN2402. . . . . . . . . . . . . TN769. . . . . TN801B. . . . 283 SNI TN573/B . 325 Reloj TN572 SN . . . . USP módulo de medios . . Troncal de CO (8 puertos) . TN780. . . . . Interfaz del nodo de conmutación . . . sintetizador de voz para Italia . . Topologías . . . . . . Tarjeta sandwich Net/Pkt . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 TN2401. . . . . . . Troncal CO para Australia (8 puertos) . . . . . . . 280 TN497 Troncal punto a punto para Italia (4 puertos) . . . . . . . Línea huésped analógica (16 puertos) . . Troncal DID para Australia (8 puertos) . puerto . . . . . . . . . . . . . . . Clasificador de llamadas y detector de tonos para varios países (8 puertos) . . Anuncio grabado (16 canales) . . Interfaz DS1 . . 287 TN750C. . . . . . . . . 281 TN568. . Línea de datos (8 puertos) . . . . . . . . . . . . Troncal digital (Japón TTC de 2MB) . . . UPS para S8700 con PNC por fibra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TNCCSC-2. . . . . . 452 . . . . . . . . . 288 TN758. . . . . . 290 291 291 292 293 293 294 295 295 296 296 297 298 299 301 326 302 303 276 303 335 342 341 341 341 342 156 363 363 363 363 418 159 358 U Unidad de control maestro (MCU) . . . . . . . Unidad de control multipunto . . . 4 puertos) . . . . TN799 (C-LAN) TN799C en aplicación VAL . . . . . Interruptor lógico para DEFINITY R . Transmisión de fax por IP . . . Línea analógica (16 puertos) . . . . . . . Sistema de correo de voz DEFINITY AUDIX 4. . TN801. . . . . . . . Troncal auxiliar (4 puertos) . . . . . . . . . . . . . . . . Mantenimiento/prueba . . . . . TNCCSC-3. . Interfaz DS1 con anulación de eco. . . . . . Convertidor de ISDN-PRI a DASS . . . . . . . . . . . 159 . MAPD (Unidad de interfaz IP) . . . . 24 puertos) . . . . 284 TN735. . unidad de servicio del canal 120 . . Interfaz DS1 (24 canales) . . Troncal DIOD o de oficina central (8 puertos) . . . . . . . . . . Transmisión de módem por IP . . . . . .Índice TN2215/TN2183. . . 316 TN2308. . . . . . . . . . . . . Interfaz troncal/red de puertos ATM-CES para fibra multimodal . . . . . . . . . . . . . . salidas . 321 TN2313AP. . . Reloj de tonos . . . . . . Sintetizador de voz para inglés británico . . . . . . . . . . . . . . TN789B. 277 TN438B. . . . TN787K. . . . . . . . . . Transmisión de TTY por IP . . . Controlador de radio . . . . . . . . . . . . . . Procesador para DEFINITY SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troncal DID (8 puertos) . TN-CIN. . . . . . . TN791. . . . . . . . . . Transmisión BRI por canal libre . . . . Tarjeta de troncal o línea analógica para EE. . . . . . . . TN797. . . . . . . . . T1 (24 canales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unidad de servicio del canal integrada unidades de alimentación entradas . . . TN-C7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaz de paquetes/control de red para DEFINITY SI . (8 puertos) . . . . . . . . 278 TN464HP. TN771DP. . . . 290 TN762B. . . . . . Línea analógica . . . . . . . . . . . TN775C. . . . . . . . . . 419 433 267 267 267 . . . . . . Línea digital DCP (2 hilos. 278 TN465C. . . . . . Troncal punto a punto (4 hilos. . . . . . . . . . Interfaz multimedia . . . TN771DP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 TN2501AP. . . . . . . . Troncal punto a punto para Australia y Japón . 283 Generador de timbres TN2202 . . . . T1/E1 . 278 TN457. . . . 315. . . . TNCCSC-1. . . . . . Línea analógica (16 puertos) . . . . . USB. . 454 TN429D. . . . . . Tarjeta de mantenimiento/prueba con descarga de microprogramas . . 312 TN2224B. . . . . . . interfaz DS1 . Net/Pkt . . . TN8400BP . . . . . 276 TN433. . . TRK. . . . Troncal de CO para varios países (8 puertos) . . . Multiplexor de voz. . . . . . . . . . . . . . . . troncales BRI . . . . . . . . TN767E. 221. . Acondicionador de voz multimedia . . . . . 282 TN572. TN793CP. 286 TN747B. 285 TN744E. . . 280 TN479. . 277 TN439. . Convertidor de ISDN-PRI a DPNSS . . TN799/B/C. . . . . . . 221. . . . . . 277 TN436B. . . . . . . . . . . . . . 283 TN573/B SNI . . . Línea analógica (8 puertos) . Línea analógica para varios países (16 puertos) . . . Troncal DID para el Reino Unido . . fax y datos . . . 34. . . . . . . . . . . . 456 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221. Sintetizador de voz para inglés americano . . . . . . . 315 TN2306. . . . . . . . .

. . . . . . . . . . Videoconferencia por IP . . . requisitos del sitio . 159 . . . . . . . . . . . 465 . . . . . . . . . . . . . 438 . . . . . . . WAN módulos de medios . . . . . . . 149 . . . . . . . 433 . . 435. . . . . . 269 X X. . . . . . . . . . . . 361 . . . . . Viewstation FX . . . . . Fuente de alimentación . . . . . . . . 34. . . . . .35 módulo de medios . . . . . . . 433 . . . . .Índice V V. . . . . . . . . . . . . . WAN 1. . . . . 361 . . . . . . . . . . . . . . Seamless Communications . . . . . WP-1217B. . . . . . . . Puerto WAN ETH (G250) . 438 . . . . . . . . . . . 440 . . . . 437 . . . . . . . 433 . . . . Wireless Services Manager Seamless Communication . . . . .21 módulo de medios . ventiladores de refrigeración Video Polycom . . . . . . . 360. . . cámara ViaVideo . . . . . . 361 488 Descripción y Referencias de Hardware del Avaya Aura™ Communication Manager . . . . 433 W W310 WLAN Gateway . . . . . Sistemas VSX . . puerto . . 433 . . Viewstation FX . . . . . . . . . . . . . . . . . 433 . . . . . . . . .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful