Está en la página 1de 9

Lección 32– َ‫س ال َّثانِي َوال َّثال ُثون‬

ُ ‫ال َّد ْر‬

Verbos regulares e irregulares – ‫ح وال ُم ْع َتل‬


ُ ‫الصحِي‬
َّ ُ ‫الف ِْعل‬

Verbos regulares e irregulares

En la lección 13 (Sustantivos Maqŝuur, Manquuŝ and Mamduud) aprendimos que hay tres tipos de letras

débiles o llamadas Letras defectuosas ‫أَحْ رُفُ ْال ِعلَّ ِة‬, i.e. (‫ ي‬،‫ و‬،‫)ا‬. De igual manera, los verbos de acuerdo
a su composición de letras, se divide entre verbos regulares e irregulares

Un verbo regular es aquel que no contiene ninguna de las letras defectuosas en sus letras radicales (o
raíz) por ejemplo:

Imagen Verbo Significado

َ‫استَ ْخرج‬
ْ Extraer
istakhraĵa

َ‫اَنْكسر‬ Romper
Inkasara

‫تَعلَّ َم‬ aprender


taξallama

َ‫درس‬ Estudiar
darasa

Tomado de Madinaharabic.com
1
َ‫كتب‬ Escribir
kataba

Los verbos irregulares son los que contienen las letras débiles en su raíz, como en los siguientes ejemplos:

َ‫مكا ُنَالْح ْرف‬ ‫فَالْعلَّ َة‬


ُ ‫ح ْر‬
Posición del
‫الْم ْعنى‬ َ‫الْف ْع ُل‬ Imagen
Letra
radical Significado Verbo
defectuosa
defectuoso

Posición
inicial ‫و‬ El prometió َ‫َوعد‬

Posición
media ‫و‬ Él dice َ‫ول‬
ُ ‫يَ ُق‬

Posición final ‫و‬ El invita, el


invoca ‫يَ ْد َعُو‬

Posición
inicial ‫ي‬ Se secó َ‫يَبس‬

Tomado de Madinaharabic.com
2
Posición
media ‫ي‬ El vende َ‫يع‬
ُ ‫يَب‬

Posición final ‫ي‬ El corre ‫يَ ْجَري‬

Posición
media ‫ا‬ Él dijo َ‫قال‬

Posición final ‫ا‬ El corrió ‫جرى‬

Tipos de verbos irregulares - ‫أَ ْن َوا ُع ْالفِعْ ِل ْالمُعْ َتل‬


Los tipos de verbos irregulares se dividen según la posición de la letra defectuosa en la raíz, (inicio, medio,
final) cabe resaltar que para que un verbo se considere irregular, la letra defectuosa debe ser parte de la
raíz del verbo y no de la estructura, por ejemplo en el verbo ‫شاهد‬ la letra alif no hace parte de la raíz
sino de la Estructura en la que se encuentra el verbo, ‫فاعل‬ mientras que la wow del verbo ‫يقول‬ hace
parte de su raíz.

Tomado de Madinaharabic.com
3
َ‫أ ْمثلة‬ ‫مكا ُنَح ْرفَالْعلَّ َة‬ َ‫الْف ْع ُل‬
Significado
Posición de la letra
Ejemplo Verbo
defectiva

prometer َ‫وعد‬ Se refiere a los verbos que


inician con una letra
defectuosa, waw o ya. No
Ponerse de pie َ‫وقف‬ debemos confundir este tipo
de verbo irregular con
imaginar َ‫وهم‬ aquellos que están en َ‫ال‬
ُ ‫المث‬
presente e inician con yaa
desesperar َ‫يئس‬ como en caso de /Yaktubu/, Modal
mithāl
en estos casos, la letra yaa es
secar َ‫ي بس‬ parte de la estructura del
verbo en presente.

َ‫يمن‬
Nota: los verbos jamás inician
Ir a la derecha
con la vocal larga alif (a)

Significado َ‫ُمضارع‬ َ‫ماض‬


Presente Pasado

decir َ‫ول‬
ُ ‫ي ُق‬ َ‫قال‬ Son los verbos que su raiz
contiene la letra defectuosa َ‫ف‬
ُ ‫األ ْجو‬
vender َ‫يع‬
ُ ‫يب‬ َ‫باع‬ en el medio, es decir el vacío
segundo radical aĵwaf
dormir َُ ‫ي ن‬
‫ام‬ َ‫نام‬
engañar َ‫ي ُخو ُن‬ َ‫خان‬
significado َ‫ُمضارع‬ َ‫ماض‬
Presente Pasado

llamar ‫ي ْدعُو‬ ‫دعا‬


Son los tipos de verbos
guiar ‫ي ْهدي‬ ‫هدى‬ irregulares en los cuales la َ‫ص‬
ُ ‫النَّاق‬
letra defectuosa se Deficiente
intentar ‫ي ْنوي‬ ‫ن وى‬ encuentra en el tercer radical Naqis

permanecer ‫ي ْب قى‬ َ‫بقي‬


esperar ‫ي ْر ُجو‬ ‫رجا‬

Tomado de Madinaharabic.com
4
2- verbos irregulares con dos letras defectuosas en su raiz:

َ‫أ ْمثلة‬ ‫مكا ُنَح ْرفَالْعلَّ َة‬ َ‫الْف ْع ُل‬


Posición de las letras
Ejemplos Verbo
defectuosas

‫وقى‬
‫وعى‬
ُ ‫اللَّف‬
Son aquellos que
contienen dos letras ‫يفَالم ْف ُروق‬
defectuosas, en el primer y
َ‫ولي‬ tercer radical lafīf mafruuq

‫وشى‬
‫هوى‬
‫ن وى‬
‫اللَّفيفَالم ْق ُرون‬
Son aquellos que
‫حوى‬ contienen dos letras
defectuosas juntas, en el
Segundo y tercer radical lafīf maqruun
َ‫قوي‬
‫روى‬

Verbos Irregulares Negativos

En la lección 17 aprendimos algunas partículas negativas que preceden los verbos. Entre ellas ( ، ْ‫ لَن‬،‫ال‬
‫ ما‬،‫ )لَ ْم‬algunas de estas partículas cambian la última vocal del verbo de đammah a fatћah. Por ejemplo:

‫ُمح َّمدَل ْنَي ْد ُرسَفيَمصر‬ َ‫صر‬


ْ ‫سَفيَم‬
ُ ‫ُمح َّمدَسي ْد ُر‬
Muhammad no estudiará en Egipto Muhammad estudiará en Egipto

Otras partículas cambiar la última vocal del verbo de dhammah a sukun:

ََ‫سَأ ْمس‬
ْ ‫ُمح َّمدَل ْمَي ْد ُر‬ ََ‫ُمح َّمدَدرسَأ ْمس‬
Muhammad no estudió ayer Muhammad estudió ayer

Otras partículas no cambian la última vocal del verbo como /laa/ and /maa/. Por ejemplo:

Tomado de Madinaharabic.com
5
‫بَالمانْ ُجو‬
ُّ ‫ع َّمارَالَيُح‬ ‫بَالمانْ ُجو‬
ُّ ‫ع َّمارَيُح‬
A Ammar no le gusta el mango A Ammar le gusta el mango

َ‫و ُهوَالَيأْ ُك ُلَالعنب‬ َ‫و ُهوَيأْ ُك ُلَالعنب‬


Él no come uvas Él come uvas

A continuación estudiaremos el efecto de dichas partículas en los verbos: (mithāl), (aĵwaf) y nāqiŝ.
Considere los siguientes ejemplos:

ُ ‫ْال ِم َثا‬
1- Verbos modales o mithāl - ‫ل‬ ‫ْالفِعْ ُل‬

َ‫فَأمامَالقطار‬
ُ ‫ُمح َّمدَيق‬
َ‫فََأمامَالقطار‬
َُ ‫ُمح َّمدَََالَيق‬
َ‫ُمح َّمدَََل ْنَيقفَََأمامََالقطار‬ ‫الف ْع ُلَالمثال‬
َ‫فََأمامَالقطار‬
َْ ‫ُمح َّمدَََل ْمَيق‬
َ‫ُمح َّمدَََماَوقفَأمامَالقطار‬

En los ejemplos anteriores, las partículas negativas tienen el mismo efecto en los verbos modales como
en los verbos regulares.

2- Verbos vacíos / aĵwaf - ‫األَجْ َوف‬ ‫الفعل‬

َ‫صرَ ُك َّلَعام‬
ْ ‫ورَم‬
ُ ‫أبيَي ُز‬
‫صرَكث ًيرا‬
ْ ‫ورَأبيَم‬
ُ ‫الَي ُز‬
َ‫صرَالعامَالقادم‬
ْ ‫ل ْنَأ ُزورَم‬ ‫الفعلَاألجوف‬
َ‫َم ْن ُذَعام‬
ُ ‫صر‬
ْ ‫ل ْمَأ ُزْرَم‬
‫صرَكث ًيرا‬
ْ ‫ورَأبيَم‬
ُ ‫ماَي ُز‬
Notamos que los verbos vacíos (aĵwaf) no se ven afectados por las partículas ‫ ال‬y ‫ما‬. Con el artículo ‫ لن‬la
última vocal corta cambia a fatћa. Pero con la partícula ‫ لم‬el verbo cambia de ‫ر‬ ُ a ْ‫أزر‬
ُ ‫أزو‬ ُ – lo que ocurre
aquí es que la letra defectuosa ‫ و‬porque es sākin (sin vocal) seguida por otra letra sākin (sin vocal) ْ‫ ر‬la

Tomado de Madinaharabic.com
6
regla original del lenguaje árabe dice que: si dos letras sākin (sin vocal) están seguidas una de la otra, y
una de ellas es la letra defectuosa, entonces esta es omitida. Esto ocurre con todos los verbos vacíos por
ejemplo:

َ‫ضيع‬
ُ ‫ي‬ َ‫ي ُكو ُن‬ َ‫ي ُهو ُن‬ َ‫ام‬
ُ ‫ين‬ َ‫يبيع‬
ُ َ‫يقول‬
ُ
‫ل ْمَيض َْع‬ َ‫ل ْمَي ُك ْن‬ َ‫ل ْمَي ُه ْن‬ ‫ل ْمَي ن َْم‬ ‫ل ْمَيب َْع‬ َ‫ل ْمَي ُق ْل‬

3- Verbo Deficiente / nāqiŝ - ‫الفعل الناقص‬

َ‫ىَالسالم‬
َّ ‫المَي ْدعوَإل‬
ُ ‫اإلس‬
ْ
El Islam promueve la paz

‫وَإلىَاإلرهاب‬
ْ ُ‫المَالَي ْدع‬
ُ ‫واإلس‬
ْ
El Islam no promueve el terrorismo

ََ‫واإلسالمَل ْنَي ْنتهيَمنَاأل ْرض‬


ُ َ‫ص‬
ُ ‫الفعلَالنَّاق‬
َ‫المَل ْمَي ْدعَُإلىَالح ْرب‬
ُ ‫واإلس‬
ْ
َ‫وَاإلسالمَإالَبت عاليمه‬
ُ ‫فماَي ْس ُم‬
‫الس ْمحاء‬
َّ
Los cambios que ocurren a los verbos deficientes (nāqiŝ) los cuales terminan con una letra defectuosa
son:

a. Las partículas ‫ ال‬y ‫ ما‬no alteran la estructura del verbo, pero la đammah nunca aparece en los verbos
que terminan con una letra defectuosa (nāqiŝ) por ejemplo:

‫معتلَباأللف‬ ‫معتلَبالياء‬ ‫معتلَبالواو‬ ‫أداةَالنفي‬


Termina con ‫َا‬/‫ى‬ Termina con ‫ي‬ Termina con ‫و‬ Partícula
negativa

‫ي ْسعى‬ ‫ي ْمشي‬ ‫ي ْدعُو‬ ‫بدونَنفي‬


Sin negación

‫الَي ْسعى‬ ‫الَي ْمشي‬ ‫الَي ْدعُو‬ "َ‫ب ْعدََ"َال‬

Tomado de Madinaharabic.com
7
Después de ‫ال‬
"َ‫بعدََ"َما‬
‫ماَي ْسعى‬ ‫ماَي ْمشي‬ ‫ماَي ْدعُو‬
Después de ‫ما‬

b. Cuando utilizamos la partícula ‫لن‬, colocamos una fatћa en la letra defectuosa si es una ‫ و‬o ‫ي‬, pero no
si ‫ ى‬/ ‫ ا‬ya que esto no es posible:

‫معتلَباأللف‬ ‫معتلَبالياء‬ ‫معتلَبالواو‬ ‫أداةَالنفي‬


Termina con ‫َا‬/‫ى‬ Termina con ‫ي‬ Termina con ‫و‬ Partícula
negativa

‫ي ْسعى‬ ‫ي ْمشي‬ ‫ي ْدعُو‬ ‫بدونَنفي‬


Sin negación

"َ‫"َلن‬
ْ ََ‫ب ْعد‬
‫ل ْنَي ْسعى‬ َ‫ل ْنَي ْمشي‬ َ‫ل ْنَي ْدعُو‬
Después de َ‫لن‬
ْ
c. En caso de que los verbos sean precedidos por /lam/, la letra defectuosa siempre es omitida y una
vocal corta aparece en la letra anterior con el mismo sonido para indicar que la letra defectuosa ha
sido omitida. Si la letra defectuosa es alif, o alif maqsura, colocamos una fatha. Si es una ya colocamos
kasra y si es una waw colacomos dammah. Por ejemplo:

‫معتلَباأللف‬ ‫معتلَبالياء‬ ‫معتلَبالواو‬ ‫أداةَالنفي‬


Termina con ‫َا‬/‫ى‬ Termina con ‫ي‬ Termina con ‫و‬ Partícula
negativa

‫ي ْسعى‬ ‫ي ْمشي‬ ‫ي ْدعُو‬ ‫بدونَنفي‬


Sin negación

"َ‫"َلم‬
ْ ََ‫ب ْعد‬
َ‫ل ْمَي ْسع‬ ََ‫ل ْمَي ْمش‬ ُ‫ع‬
َ ‫ل ْمَي ْد‬
Después de َ‫لم‬
ْ

Tomado de Madinaharabic.com
8
Revisión – ‫اج َعة‬
َ ‫م َُر‬

Significado Palabra Significado Palabra

Defectuoso
‫ُم ْعتل‬ Sano
‫صحيح‬

detenerse
َ‫وقف‬ Letras defectuosas
‫حروفَالعلة‬

permanecer
‫ي ْب قَى‬ prometer
َ‫وعد‬

Acercarse engañar
َ‫خان‬ guiar
‫هدى‬

enseñanzas
‫تعاليم‬ Invitar, promover,
‫ي ْدعُو‬
invocar

Tolerancia
‫الس ْمحاء‬
َّ secar
َ‫ي بس‬

desear
‫ي ْس ُمو‬ vender
َ‫يع‬
ُ ‫يب‬
Paz
َ‫الم‬
ُ ‫الس‬
َّ correr
‫ي ْجري‬

Terrorismo
‫اإلرهاب‬
ْ contener
‫حوى‬

perder
‫يضيع‬ facilitar
َ‫ي ُهو ُن‬

Tomado de Madinaharabic.com
9

También podría gustarte