Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TERCERO – LITERATURA
RAZONAMIENTO VERBAL
Pre I
Texto
Me enamoré terriblemente de la señorita en cuestión. Acudí a su casa, donde fui tratado con grandes agasajos. La despatarré con
una docena de corbatas hábilmente combinadas. La pedí en matrimonio y a los cuatro meses me casaba con ella entrando en posesión
de una fortuna respetable.
Pero he aquí entre nos, os confesaré que no soy feliz. Mi mujer es cariñosa, es cierto. ¡Me anuda cada corbata! Pero me parece que
piensa más en sus trajes que en su marido. Mis hijos también piensan más en sus caballos que en su padre. Yo me he vuelto ambicioso
y pienso más en la “cosa pública” que en mi mujer y en mis hijos.
Más feliz hubiera sido con mi arequipeña. ¡Oh! Esa que me quería arrancado y por mi mismo. Con ella y mis cincuenta soles hubiera
vivido ignorado, sin ambiciones que me consumen, ni desengaños que me torturan. ¿Qué habría sido de ella? A veces, cuando estoy
muy triste, saco del fono de mi gaveta la corbata que me regaló y me enternezco recordando a Marta y aspirando ese olor ya
desvanecido del jabón Windsor. Decididamente la verdadera dicha debe oler a jabón de Windsor.
5. El autor compara a:
a) la dicha con el olor de jabón de Windson
b) sus propios hijos con sus caballos
c) la arequipeña Marta con una corbata
d) la arequipeña Marta con su esposa
e) la “cosa pública” con su felicidad pasada
Pre II
SINONIMIA
Talentos
Texto
Me enamoré terriblemente de la señorita en cuestión. Acudí a su casa, donde fui tratado con grandes agasajos. La despatarré con
una docena de corbatas hábilmente combinadas. La pedí en matrimonio y a los cuatro meses me casaba con ella entrando en posesión
de una fortuna respetable.
Pero he aquí entre nos, os confesaré que no soy feliz. Mi mujer es cariñosa, es cierto. ¡Me anuda cada corbata! Pero me parece que
piensa más en sus trajes que en su marido. Mis hijos también piensan más en sus caballos que en su padre. Yo me he vuelto ambicioso
y pienso más en la “cosa pública” que en mi mujer y en mis hijos.
Más feliz hubiera sido con mi arequipeña. ¡Oh! Esa que me quería arrancado y por mi mismo. Con ella y mis cincuenta soles hubiera
vivido ignorado, sin ambiciones que me consumen, ni desengaños que me torturan. ¿Qué habría sido de ella? A veces, cuando estoy
muy triste, saco del fono de mi gaveta la corbata que me regaló y me enternezco recordando a Marta y aspirando ese olor ya
desvanecido del jabón Windsor. Decididamente la verdadera dicha debe oler a jabón de Windsor.
LENGUAJE
Pre I
2. Una estatua:
A. Señal
B. Símbolo
C. Índice
D. Ícono
Pre II
2. ¿Cuál es la palabra que contiene distinto fonema pero con el mismo grafema?
a) cacería b) cocodrilo c) escalofrío
d) perrera e) jengibre
3. Un fonema es:
a) La representación abstracta de un sonido.
b) La segmentación mínima de la cadena sonora lingüística.
c) El sonido que se ha materializado a través del aparato fonador.
d) La variante que sufre el sonido al ser pronunciado.
e) Cualquier unidad sonora.
Talentos
1. Es una conferencia, el expositor coge un micrófono malogrado para comunicarse con el público. En este caso
la comunicación no se dará porque:
a) Las ondas sonoras están malogradas.
b) El canal está malogrado.
c) Los emisores son sordos.
d) El emisor es mudo.
e) No hay mensaje.
3. Según el caso: “Pedro envía una carta a su hermano que se encuentra en Arequipa saludándolo por su
cumpleaños”. El canal es:
a) Pedro
b) su hermano
c) la carta
d) ¡Feliz Cumpleaños!
e) Arequipa