Está en la página 1de 123

ESPECIFICACIONES TECNICAS

PARA EL RECAPEO DE VARIAS VIAS

CAPITULO I

1.- DEFINICION DE TERMINOS

1.1.- OBRA.-

Trabajo o construcción a cuya ejecución se obliga o compromete el contratista, y


que debe ser realizado según se estipule en el contrato celebrado y de acuerdo
con los diseños especificaciones técnicas del proyecto y de conformidad a los
precios y plazos pactados.

1.2.- PROYECTO.-

Conjunto de documentos que describen y definen la obra, de acuerdo a los


cuales deberá ejecutarse la misma. El proyecto es el conjunto de planos,
especificaciones técnicas, presupuesto, normas, recomendaciones, etc.

1.3.- PLANOS.-

Dibujos o reproducciones de los dibujos u otros medios de expresión gráfica del


proyecto en donde se consignan la localización, las formas, dimensiones,
detalles constructivos y en general todas las características necesarias para la
ejecución de la obra.
1.4.- ESPECIFICACIONES.-

Conjunto de normas, disposiciones, requisitos condiciones e instrucciones,


métodos constructivos, formas de control de calidad, formas de pago, etc. que se
establecen y describen los diferentes rubros de trabajo, para la contratación y
ejecución de una obra, a la que debe sujetarse estrictamente el contratista.

1.5.- CRONOGRAMA VALORADO.-

Representación gráfica de la distribución por etapas, o secuencias de las


actividades necesarias y de sus interrelaciones para la ejecución de una obra,
mostrando sus fechas de iniciación, tiempo de ejecución, etc., de acuerdo a la
mano de obra y equipo asignados en la planificación del proyecto y monto de
inversiones correspondientes a cada una de las etapas, fases etc. en las que se
ha dividido la obra para este efecto.

1.6.- CONTRATO.-

Convenio suscrito entre el GAD Municipal del Cantón Cuenca y el contratista,


para la ejecución de una obra. Forman parte del contrato: planos,
especificaciones técnicas y más documentos que se estipulen en el texto del
mismo o que se entiendan incorporados en virtud de la Ley.

1.7.- CONTRATO COMPLEMENTARIO.-

Si fuere necesarios ampliar, modificar o complementar una obra contratada


debido a causas imprevistas o técnicas presentadas en su ejecución, el Gad
Municipal del Cantón Cuenca, podrá celebrar con el informe previo y favorable de
la Fiscalización o por petición expresa de ésta, uno o más contratos
complementarios, siempre que en conjunto, el monto de los aumentos,
creaciones, disminuciones y supresiones de cantidades de rubros contratados no
exceda del cincuenta por ciento del valor reajustado del contrato principal,
conforme a lo indicado en la Ley de Contratación Pública y su Reglamento.
1.8.- CONTRATISTA.-

Persona o personas, individuales o jurídicas (firma, empresa o compañía) que


acepta la encomienda del GAD Municipal del Cantón Cuenca de encargarse de la
realización de las obras mediante la suscripción del contrato. El término incluye y
también se refiere a los representantes técnicos, o residentes de obra del
contratista. Los actos de sus representantes legales o técnicos, dependientes,
ejecutores, subcontratistas son responsabilidad del contratista.

1.9.- SUBCONTRATISTA.-

Persona individual o jurídica que mediante contrato directo con el contratista se


encarga de la ejecución de una o varias partes determinadas de los trabajos,
proporcionando solamente la mano de obra o proveyendo además los materiales
y/o equipos, con esta persona el GAD Municipal del Cantón Cuenca no tiene
relación alguna, y para la misma el responsable de la obra y del cabal
cumplimiento del contrato es exclusivamente el contratista.

1.10.- PROVEEDOR.-

Persona natural o jurídica que vende, proporciona o entrega materiales o que


alquila equipos al contratista.

1.11.- FISCALIZACION.-

La unidad técnica administrativa encargada de la cabal ejecución del contrato


como representante del contratante de las obras.

1.12.- FISCALIZADOR.-

Profesional Ingeniero colegiado, activo o funcionario autorizado por el GAD


Municipal del Cantón Cuenca ante el contratista, quién por poderes que aquella
le confiere; tiene a su cargo el seguimiento de los distintos aspectos de trabajo y
exigir al contratista que se cumplan en ellos las estipulaciones del contrato,
labores que se efectuarán en obra, de conformidad con los cánones
profesionales y normas técnicas de construcción. El fiscalizador también
dictaminará en asuntos técnicos y administrativos que pudieran surgir en la
ejecución del contrato. En general el fiscalizador dará estricto cumplimiento a las
disposiciones y/o acuerdos que para el efecto dicta la Contraloría General del
Estado.

1.13.- RESIDENTE DE OBRA.-

Profesional, Ingeniero designado por el contratista con aceptación de la


Fiscalización, quien debe estar presente en todo momento en el lugar de la obra,
y está autorizado a recibir órdenes, actuar en nombre del contratista en los
asuntos técnicos relativos al trabajo, y bajo cuya responsabilidad está el libro de
control de obra o bitácora.

1.14.- LIBRO DE CONTROL DE OBRA.-

El contratista está obligado proveerse de una bitácora, en la cual se llevará la


memoria de la construcción; es decir que se asentará en forma cronológica y
descriptiva la marcha progresiva de los trabajos y sus pormenores. Deberá
permanecer en la obra mientras dure ésta y al final pasará al poder de la I.
Municipalidad.

El libro deberá contener diariamente lo siguiente:

 Fecha
 Estado del tiempo
 Actividades ejecutadas
 Descripción y número del personal y equipos utilizados
 Ordenes de cambio
 Detalles
 Firmas del contratista y fiscalizador, etc., etc.

Es obligación del contratista presentar al inicio de la obra los respectivos


cronogramas y/o reprogramaciones para aprobación del fiscalizador.

1.15.- RUBRO O CONCEPTO DE TRABAJO.-

Conjunto de operaciones y materiales que, de acuerdo con las especificaciones


respectivas, integran cada una de las partes en que se divide convencionalmente
una obra para fines de medición y pago.

1.16.- COSTO DIRECTO.-

Es la suma de los costos por mano de obra, materiales, maquinaria, herramientas


o instalaciones efectuadas exclusivamente para realizar un determinado rubro o
concepto de trabajo.

1.17.- COSTO INDIRECTO.-

Son los gastos generales técnico-administrativo necesarios para la ejecución de


una obra, no incluidos en los costos directos, que realiza el contratista y que se
distribuyen en proporción a los costos directos de los rubros de trabajo y
atendiendo a las modalidades de la obra.

1.18.- UTILIDADES.-

Ganancia que debe percibir el contratista por la ejecución del concepto de sus
prestaciones.

1.19.- ORDEN DE CAMBIO.-

Documento escrito mediante el cual el supervisor o fiscalizador, da las


instrucciones al contratista para que efectúe un cambio en el trabajo
originalmente contratado. Estas instrucciones pueden referirse a la ejecución de
la obra y/o modificaciones a los planos y especificaciones, mediante aumentos,
disminuciones sustituciones de materiales, acabados, volúmenes o rubros de
trabajo, detallando las correlativas variaciones del tiempo contractual.

1.20.- TRABAJO EXTRA.-

Todo trabajo no incluido en el contrato original. Podrá ser realizado en base a un


precio global o en base a un precio unitario previamente establecido y aprobado
por ambas partes.

1.21.- TRABAJO SUPLEMENTARIO.-

Aumento de la cantidad de un rubro de trabajo, al mismo precio unitario


contemplado en el contrato original.

1.22.- DIAS DE TRABAJO.-

Cada uno de los días laborables contemplados en el código de trabajo.

1.23.- DIAS CALENDARIO.-

Días sucesivos completos, que transcurren y se consideran útiles


ininterrumpidamente hasta la media noche del último de ellos; por consiguiente
están incluidos sábados, domingos y días feriados.

1.24.- PLAZO DE ENTREGA.-

Tiempo de que dispone el contratista para la ejecución de una obra a satisfacción


del GAD Municipal del Cantón Cuenca. Indicado en días, meses o años
calendario.
1.25.- FUERZA MAYOR.-

Circunstancias imprevistas, provenientes de fuerza mayor o situaciones extrañas


a la voluntad de las partes a las cuales no es posible resistir, por ejemplo: pueden
comprender los daños por los efectos derivados de terremotos, fuerzas de
movimientos sísmicos, vientos huracanados, crecidas de ríos o lluvias
abundantes superiores a las normales, incendios causados por fenómenos
atmosféricos, destrozos ocasionados voluntariamente o involuntariamente en
épocas de guerra, movimientos sediciosos o en robos tumultuosos, etc., siempre
que los hechos directa o indirectamente hayan afectado en forma real o efectiva
el cumplimiento perfecto y oportuno de las estipulaciones contractuales.

1.26.- CUBICAR.-

Es la clasificación, medición y evaluación de las cantidades de trabajo ejecutadas


por el contratista de acuerdo con los planos, especificaciones y las instrucciones
del GAD Municipal del Cantón Cuenca en un lapso determinado.

1.27.- RETARDO.-

Incumplimiento parcial que da lugar a que el contratista no termine y entregue las


obras o servicios dentro de los plazos respectivos, según el cronograma de
labores y de acuerdo a lo estipulado en el contrato.

1.28.- RETARDO TOTAL.-

Es el incumplimiento que da lugar a que habiendo transcurrido el plazo global


para la ejecución de la obra, el contratista no hubiere terminado y entregado la
totalidad de las obras contratadas.
CAPITULO II

2.- DISPOSICIONES GENERALES

2.1.- INTERPRETACIÓN DE LOS DOCUMENTOS.-

Estas Especificaciones, y cualquier documento contractual, son partes


fundamentales del contrato y un requisito contenido en un documento es tan
obligatorio como si fuera estipulado en cada uno del conjunto de documentos
contractuales. Los planos y documentos individuales son complementarios y su
propósito, en conjunto, es describir y estipular la ejecución de la obra en su
totalidad.

Cualquier discrepancia entre los componentes de los documentos contractuales,


será resuelta acatando el siguiente orden de prioridad de un documento sobre los
otros: los planos prevalecen sobre las Especificaciones Técnica. Las
dimensiones computadas o acotadas en los planos tendrán prioridad sobre
cualquier dimensión medida en escala.

El Contratista no deberá sacar ninguna ventaja de un error u omisión existente en


los estudios, deberá informar de inmediato al Fiscalizador, para que éste haga las
correcciones e interpretaciones que juzgue necesarias, para lograr el debido
cumplimiento del propósito general de los planos y especificaciones.

Los materiales y trabajos señalados deberán tener una descripción con palabras
simples y de significado conocido, para su mejor interpretación.

2.2.- DIBUJO Y ESPECIFICACIONES.-

2.2.1.- Las especificaciones y planos son suministrados solamente para el propósito del
proyecto de construcción de las obras, objeto del presente contrato y no serán
usados en ningún otro trabajo. Todas las copias suministradas con excepción de
las copias firmadas del contrato, deberán ser devueltas a la terminación del
trabajo.
2.2.2.- Se le suministrará al contratista un juego completo de planos y especificaciones
técnicas.

2.2.3.- Importante: El contratista deberá mantener disponible en la obra para el


fiscalizador y su representante, un juego completo de planos y especificaciones
en buen estado.

2.3.- DISCREPANCIA, OMISIONES E INTERPRETACIONES.-

Si el contratista encontrara durante el proceso del trabajo cualquier discrepancia


y/u omisión a tiempo, o alguna duda relativa al significado de los dibujos y
especificaciones, deberá inmediatamente verificar dichas condiciones con el
ingeniero fiscalizador, para buscar soluciones de común acuerdo, caso contrario
será el único responsable y por su cuenta y riesgo se harán todos los gastos que
demanden el proyecto.

EL CONTRATISTA SERÁ EL UNICO RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO


O INTERRUPCION EN LA EJECUCION DE LA OBRA COMO RESULTADO DE
NO REPORTAR LAS ANTES MENCIONADAS CONDICIONES.

2.4.- DIBUJOS E INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS.-

El fiscalizador deberá suministrar con razonable prontitud dibujos e instrucciones


suplementarias para la debida ejecución del trabajo, mismo que deberán ser
compatibles con los documentos del contrato e inmediatamente notificados al
departamento correspondiente para los trámites pertinentes.

2.5.- LEYES, ORDENANZAS, REGULACIONES, PERMISOS, REGALIAS Y


PATENTES.-

2.5.1.- El contratista deberá dar todos los avisos y cumplir con todas las leyes como
ordenanzas, reglamentos, regulaciones de rigor para la construcción del objeto
del contrato.
2.5.2.- El contratista deberá defender todas las demandas o reclamos por infringir las
Leyes Municipales.

2.5.3.- El contratista deberá conseguir todos los permisos, derechos de paso,


servidumbre y licencias necesarias para la debida y legal ejecución del trabajo.

2.6.- EMPLEADOS Y PERSONAL OBRERO.-

2.6.1.- El contratista en todos los momentos deberá exigir una estricta disciplina y buen
orden entre sus empleados y no deberá contratar personal inepto o inexperto en
el trabajo asignado ni empleará personas contra las cuales el fiscalizador tenga
objeciones razonables.

2.6.2.- De ser necesario y de acuerdo con lo dispuesto en el Art. 24 de la Ley de


Ejercicio Profesional de la Ingeniería y el Art. 7 Ley de Ejercicio Profesional de la
Ingeniería Civil, el contratista deberá asignar por escrito mediante comunicación
dirigida a la Fiscalización, un representante técnico en la obra, en la persona de
un Ingeniero Civil en ejercicio de su profesión, a él le serán dadas las directrices
y/o instrucciones referentes a la obra, dándose por asumido con ello, que el ha
quedado enterado.

2.6.3.- El contratista deberá emplear guardián capacitado, que vigilará la propiedad


durante las 24 horas del día, hasta la recepción provisional o entrega de la obra.

2.6.4.- Para los fines legales o del Código de Trabajo y Ley de Seguro Social vigente en
el Ecuador, el contratista será considerado como el Patrono, y, por lo mismo el
GAD Municipal del Cantón Cuenca queda exenta de toda responsabilidad e
intervención.

2.6.5.- El contratista, en su calidad de patrono, será el único responsable de los daños y


perjuicios, que por accidente de trabajo sufren los trabajadores durante todo el
tiempo de ejecución de las obras, debiendo por tanto todos los obreros que
trabajan en la obra y bajo sus órdenes, ser afiliado al Instituto Ecuatoriano de
Seguridad Social, según lo establecido por la Ley y Código de Trabajo del
Ecuador.

2.7.- ESCALA DE SUELDOS Y REGLAMENTOS.-

El contratista y subcontratista deberán pagar a sus empleados sueldos no


menores a aquellos contenidos en la Ley de Salario Mínimo.

2.8.- ENSAYOS Y APROBACIONES DE MATERIALES.-

2.8.1.- El contratista al ser solicitado, suministrará libre de cargo, muestras


representativas de los materiales que han de ser incorporadas en la obra a
ejecutarse. Las muestras deberán ser entregadas con etiquetas, origen y uso. El
fiscalizador se reserva el derecho de ensayar cualquiera o todos lo materiales a
su opción. El contratista deberá extender las facilidades que el Fiscalizador,
pueda requerir, para hacer dichos ensayos, y no usará e incorporará ningún
material hasta que se los haya encontrado de acuerdo con los requerimientos.

2.8.2.- Los materiales que hayan de ser incorporados a la obra, requieren la aprobación
del Fiscalizador; ésta no confiere al contratista el derecho de usar el material que
después de la aprobación, en alguna forma estuviere inadecuado para el uso.

2.9.- ATRIBUCIONES DEL FISCALIZADOR.-

El fiscalizador tendrá la vigilancia general de la obra, de la cual es responsable.


Tendrá autoridad para inspeccionar, aceptar o rechazar cualquier o todo trabajo y
si fuere necesario, suspender el mismo para asegurar la debida ejecución y
terminación del contrato sin recargo en el plazo de entrega de la obra.

2.10.- INSPECCION DEL TRABAJO.-

El trabajo está sujeto a la inspección y podrá extenderse a cualquiera o a todas


las partes del mismo y a la preparación y fabricación de los materiales en su
lugar de origen. El fiscalizador deberá verificar el progreso del trabajo y observar
la forma en que se está realizando. Deberá notificar al contratista, cuando los
materiales suministrados y/o el trabajo efectuado no llenen los requerimientos del
contrato. En caso de cualquier divergencia surgida entre el contratista y el
fiscalizador en cuanto al material suministrado o a la forma de realizar el trabajo,
el fiscalizador tendrá autoridad para rechazar materiales o suspender el trabajo
hasta que el asunto en cuestión pueda ser decidido por el funcionario municipal
pertinente.

El contratista deberá suministrar todas las facilidades razonables para indagar la


conformidad del trabajo y de los materiales de acuerdo a los requerimientos del
contrato. No procederá antes de la inspección y aprobación a cubrir elementos
vitales de la construcción, incluyendo: excavaciones de cimientos, muros,
refuerzos de hormigón, instalaciones eléctricas y de plomería. Al ser solicitado, el
contratista deberá descubrir completamente o parcialmente aquellas partes del
trabajo completo, que se indique. si al examinar dicha parte del trabajo se
observa que está en conformidad con los requerimientos del contrato, todo el
costo de restaurar y acondicionar dicho trabajo será por cuenta del contratante,
en caso contrario, el contratista hará las correcciones requeridas por su cuenta.

2.11.- INVESTIGACION DEL SITIO DE LA CONSTRUCCION.-

2.11.1.- El contratista en cuanto a la localización y características generales del sitio,


deberá investigar y determinar las condiciones generales y locales incluyendo,
(pero no necesariamente limitándose a aquellas relativas al transporte),
disponibilidad de mano de obra, materiales, agua y energía eléctrica y en cuanto
al clima y otras condiciones físicas. La falta del contratista en familiarizarse con
dichas condiciones no lo relevará de la responsabilidad de ejecutar el trabajo
dentro de los límites de tiempo establecidos.

2.11.2.- Si el contratista encuentra durante el curso del trabajo, condiciones del sub-suelo
no indicadas en los dibujos o en las especificaciones y no encontradas
normalmente y reconocidas como inherentes en el tipo de trabajo bajo contrato,
deberá inmediatamente notificar al Fiscalizador y se abstendrá de realizar
trabajos en el área afectada hasta que el Fiscalizador haya verificado dichas
condiciones.

2.11.3.- Condiciones climatológicas o físicas poco usuales debidamente comprobadas y


calificadas por el Fiscalizador, pueden ser causa para una prórroga equitativa del
tiempo de terminación, no será sin embargo causa para reajuste del precio del
contrato.

2.12.- PREPARATIVOS ANTES DE LA CONSTRUCCION.-

Se efectuará una reunión previa a la iniciación de la construcción en el lugar y


fecha convenidos por la Fiscalización y el Contratista. Deberá participar personal
directivo y técnico que tendrá que ver con la obra; en esta reunión se establecerá
las relaciones de trabajo, los mecanismos de comunicación entre las partes, las
actividades que merezcan una atención especial, los mecanismos de evaluación
y control de avance, y el tipo de documento que se deberá preparar durante la
realización del trabajo; tales como: planillas, libro de obra, cronogramas e
informes de avance y otros considerados necesarios y que formarán parte de la
documentación para la fiscalización de la obra.

2.13.- CORRECCIONES DEL TRABAJO ANTES DEL PAGO FINAL.-

El contratista deberá quitar inmediatamente del lugar de la obra, todo trabajo


desaprobado por el Fiscalizador por no concordar con el contrato. Deberá
inmediatamente reponer y volver a ejecutar dicho trabajo sin compensación en
costo y tiempo.

2.14.- CORRECCIONES DEL TRABAJO DESPUES DEL PAGO FINAL.-

2.14.1.- El contratista deberá remediar todos los defectos debido a los malos materiales,
y/o mano de obra que aparezcan hasta la recepción definitiva de la obra.

2.14.2.- Al descubrir defectos de obra, el GAD Municipal del Cantón Cuenca


inmediatamente informará al contratista, quién procederá a remediar o reparar
con la prontitud razonable dichas obras, y/o equipos, caso contrario y si en el
lapso de quince días no se atiende el reclamo el GAD Municipal del Cantón
Cuenca ejecutará con cargo a los fondos de garantía.
CAPITULO III
ESPECIFICACIONES

Rotura manual de asfalto (entre 2” a 4”).-

Este rubro consiste en la rotura manual de asfalto, en el caso de bacheo menor, de


acuerdo a las órdenes impartidas por Fiscalización.

Se utilizara herramienta menor como barretas, palas, picos etc, que sea necesario para la
rotura de la carpeta asfáltica.

Medición y forma de pago

La rotura manual de asfalto se pagará por metro cuadrado en capas de asfalto que
posean entre 2” a 4”, de acuerdo al precio establecido en el presupuesto.

Excavación a máquina con retroexcavadora

Se entenderá por excavación mecánica los cortes de terreno para conformar plataformas,
taludes o zanjas para cimentar estructuras, alojar tuberías u otros propósitos y, la
conservación de dichas excavaciones por el tiempo que se requiera para construir las obras
civiles respectivas. Incluye todas las operaciones necesarias para: compactar o limpiar el
replantillo y los taludes, el retiro del material producto de las excavaciones, y conservar
las mismas por el tiempo que se requiera hasta culminar satisfactoriamente la actividad
planificada.

Especificaciones

Las excavaciones ya sean de tipo manual o mecánico (excavación en suelo sin clasificar,
conglomerado y/o roca), serán efectuadas de acuerdo con los datos señalados en los
planos, en cuanto a alineaciones pendientes y niveles, excepto cuando se encuentren
inconvenientes imprevistos; en cuyo caso, podrán ser modificados de conformidad con el
criterio técnico del Ingeniero Fiscalizador.

De preferencia el Contratista utilizará sistemas de excavación mecánicos, debiendo


originar superficies uniformes, que mantengan los contornos de excavación tan ajustados
como sea posible a las líneas indicadas en los planos, reduciendo al mínimo las
sobreexcavaciones. La excavación a mano se empleará básicamente para obras y
estructuras menores, donde la excavación mecánica pueda deteriorar las condiciones del
suelo, conformar el fondo de las excavaciones hechas a máquina (rasanteo), o cuando
por condiciones propias de cada obra la Fiscalización así lo disponga.

Si los resultados obtenidos no son los esperados, la Fiscalización podrá ordenar y el


Contratista debe presentar, sistemas alternativos adecuados de excavación, sin que haya
lugar a pagos adicionales o diferentes a los constantes en el contrato. Así mismo, si se
encontraren materiales inadecuados para la fundación de las obras, la Fiscalización podrá
ordenar una sobreexcavación, pagando por este trabajo los mismos precios indicados en el
contrato.

Durante el proceso de excavación, el Contratista deberá controlar que cualquier tipo de


escorrentía, sea ésta proveniente de aguas servidas, potables, provenientes de lluvias o de
cualquier otra fuente que no sea proveniente del subsuelo (aguas freáticas) no afecte la
normal ejecución de las obras. Esto lo podrá atenuar mediante la construcción de un
drenaje natural a través de la propia excavación; para lo cual el Contratista acondicionará
cuando sean requeridas cunetas, ya sea dentro de las excavaciones o fuera de ellas para
evacuar e impedir el ingreso de agua procedente de la escorrentía superficial.

Cualquier daño resultante de las operaciones del Contratista durante la excavación,


incluyendo daños a la fundación misma, a las superficies excavadas, a cualquier estructura
existente y/o a las propiedades adyacentes, será reparado por el Contratista a su costo y a
entera satisfacción de la Fiscalización.

Finalmente se indica que el material proveniente de las excavaciones es propiedad de la


entidad contratante y su utilización para otros fines que no estén relacionados con la obra,
serán expresamente autorizados por la Fiscalización.

Clasificación de Suelos para Excavaciones

Con base de los resultados de los estudios geológicos y geotécnicos, se ha definido la


existencia de suelos de tipo: normal (sin clasificar), conglomerado y roca, en algunos casos
con niveles freáticos altos que originarán presencia de agua en las excavaciones. A
continuación se particularizan especificaciones para cada caso.

a. Excavación en Suelo Sin Clasificar

Se entenderá por terreno normal aquel conformado por materiales finos combinados o no
con arenas, gravas y con piedra de hasta 20 cm. de diámetro en un porcentaje de volumen
inferior al 20%.
Es el conjunto de actividades necesarias para remover cualquier suelo clasificado por el
SUCS como suelo fino tipo CH, CL, MH, ML, OH, OL, o una combinación de los mismos o
suelos granulares de tipo GW, GP, GC, GM, SW, SP, SC, SM, o que lleven doble
nomenclatura, que son aflojados por los métodos ordinarios tales como pico, pala o
máquinas excavadoras, incluyen boleos cuya remoción no signifiquen actividades
complementarias.

b. Excavación en Conglomerado

Se entenderá por conglomerado el terreno con un contenido superior al 60% de piedras


(cantos rodados) o pequeños bloques de roca de volumen inferior a 0.30 m3, separados por
material suelto, de forma que no exista cementación entre los cantos

c. Excavación en Roca

Se entenderá por roca el material que se encuentra dentro de la excavación que no puede
ser aflojado por los métodos ordinarios en uso, tales como pico y pala o máquinas
excavadoras sino que para removerlo se haga indispensable el uso de explosivos, martillos
mecánicos, cuña u otros análogos.

Cuando el fondo de la zanja sea de conglomerado o roca se excavará hasta 0.15 m. por
debajo del asiento del tubo y se llenará luego con arena y grava fina. En el caso de que la
excavación se pasara más allá de los límites indicados anteriormente, el hueco resultante
de esta remoción será rellenado con un material adecuado aprobado por el Ingeniero
Fiscalizador. Este relleno se hará a expensas del Constructor, si la sobreexcavación se
debió a su negligencia u otra causa a él imputable.

Cuando la excavación de zanjas se realice en roca fija, se permitirá el uso de explosivos,


siempre que no alteren el terreno adyacente a las excavaciones y previa autorización por
escrito del Ingeniero Fiscalizador de la obra. El uso de explosivos estará sujeto a las
disposiciones que prevea el Ingeniero Fiscalizador.

d. Excavación en Suelos de Alta Consolidación

Es la remoción del estrato de alta consolidación, que por su dureza al corte, permite obtener
taludes verticales sin riesgo de desmoronamiento que se reconocen por estar compuestos,
generalmente de areniscas cementadas, cangagua, arcillas laminares de profundidad. Para
la excavación se requiere de equipos especiales como compresores equipados con rompe-
pavimentos, no permite el uso de dinamita u otro sistema de explosión.
e. Excavación en Presencia de Agua

La realización de excavación de zanjas con presencia de agua puede ocasionarse por la


aparición de aguas provenientes del subsuelo, escorrentía de aguas lluvias, de
inundaciones, de operaciones de construcción, aguas servidas y otros similares; la
presencia de agua por estas causas debe ser evitada por el constructor mediante métodos
constructivos apropiados, por lo que no se reconocerá pago adicional alguno por estos
trabajos.

En los lugares sujetos a inundaciones de aguas lluvias no se realizarán excavaciones en


tiempo lluvioso. Las zanjas deberán estar libres de agua antes de colocar las tuberías y
colectores; bajo ningún concepto se colocarán bajo agua. Las zanjas se mantendrán secas
hasta que las tuberías hayan sido completamente acopladas. Para el caso de instalación de
tuberías de drenaje de hormigón con juntas de mortero, se mantendrá seca la zanja hasta
que se consiga el fraguado del cemento.

Por las excavaciones de cualquier naturaleza realizadas en presencia de agua no se


reconocerá pago adicional.

Profundidad de las Excavaciones


Para el caso de las excavaciones la extracción de material hasta conseguir llegar al plano
de asentamiento de la estructura, se establecen las siguientes profundidades de
excavación:

- Excavación de 0 a 2 m: se conceptúa como la remoción y extracción de material


desde el nivel del terreno en condiciones originales, hasta una profundidad de 2 m.
- Excavación de 2 a 4 m se conceptúa como la remoción y extracción de material
desde una profundidad de 2 m medidos a partir del terreno en condiciones
originales, hasta una profundidad de 4 m.
- Excavación de 4 a 6 m se conceptúa como la remoción y extracción de material
desde una profundidad de 4 m medidos a partir del terreno en condiciones
originales, hasta una profundidad de 6 m.

La profundidad mínima para zanjas de alcantarillado y agua potable será 1.20 m más el
diámetro exterior del tubo. En ningún caso se excavará con maquinaria tan profundo que la
tierra del plano de asiento de los tubos sea aflojada o removida. El último material que se
vaya a excavar será removido a mano con pico y pala, en una profundidad de 0.10 m. La
conformación del fondo de la zanja y la forma definitiva que el diseño y las especificaciones
lo indiquen se realizará a pico y pala en la última etapa de la excavación.

Adicionalmente y luego de la aprobación respectiva del Ingeniero Fiscalizador, cuando el


terreno que constituya el fondo de las zanjas sea poco resistente o inestable, se
procederá a realizar sobreexcavación hasta encontrar terreno conveniente; este material
inaceptable se desalojará, y se procederá a reponer hasta el nivel de diseño, con tierra
buena, replantillo de grava, piedra triturada o cualquier otro material que a juicio del
Ingeniero Fiscalizador sea conveniente.

Ancho de Zanjas para Instalación de Tuberías

El fondo de la zanja será lo suficientemente ancho para permitir el trabajo de los obreros y
para ejecutar un buen relleno. El ancho de la zanja a nivel de rasante será de mínimo 60
cm. para instalar tubería hasta de 200 mm; para tuberías de diámetros mayores, el ancho
total de la base de la zanja será igual al diámetro exterior de la tubería más 50 cm sin
entibado; con entibamiento se considerará un ancho de la zanja no mayor que el diámetro
exterior del tubo más 0.80 m.

Tipo de Excavaciones según la manera de ejecutarla

Excavación Mecánica

En este caso se utiliza equipo caminero apropiado para la realización de las excavaciones.
Este tipo de excavación se utilizará para realizar los respectivos cortes previos a la
conformación de los terraplenes donde se implantará las diferentes estructuras. Así mismo
para la construcción de sub-drenes, de infraestructura sanitaria o aquellas excavaciones
requeridas en el lecho de los ríos para la construcción de los pasos subfluviales.

Medición y Forma de Pago

Las excavaciones, sean de forma manual o mecánica se medirá en metros cúbicos (m3)
con aproximación de dos decimales, determinándose los volúmenes en la obra según el
proyecto y las disposiciones del Fiscalizador. No se considerarán las excavaciones
hechas fuera del proyecto sin la autorización debida, ni la remoción de derrumbes
originados por causas imputables al Constructor.

Para el caso de zanjas, el pago se realizará por el volumen realmente excavado,


calculado por franjas y en los rangos determinados en esta especificación, más no
calculado por la altura total excavada.

Para el caso de vías, el pago será de acuerdo a los volúmenes realmente excavados
considerando los perfiles que representan las vías al momento de iniciar los trabajos de
excavación (en este volumen no se considerará el esponjamiento), y hasta la profundidad
autorizada por Fiscalización.
Se tomarán en cuenta las sobreexcavaciones cuando estas sean debidamente aprobadas
por el Ingeniero Fiscalizador

Rotura mecánica de asfalto (entre 2” a 4”).-

Este rubro consiste en la rotura mecánica de asfalto, de acuerdo a las órdenes impartidas
por Fiscalización.

El equipo para la ejecución de los trabajos deberá ser una retroexcavadora cuyo estado,
potencia y capacidad productiva garanticen el correcto cumplimiento del plan de trabajo.
Si durante el transcurso de los trabajos el Fiscalizador observa deficiencias o mal
funcionamiento de la máquina, ordenará su inmediata reparación o reemplazo.

Medición y forma de pago

La rotura manual de asfalto se pagará por metro cuadrado en capas de asfalto que
posean entre 2” a 4”, de acuerdo al precio establecido en el presupuesto.

Fresado de carpeta asfáltica existente.-

Este trabajo consiste en la obtención de un nuevo perfil longitudinal y transversal de un


pavimento asfáltico existente, mediante su fresado en frío, de acuerdo con los
alineamientos y dimensiones indicadas en los documentos del proyecto y las
instrucciones del fiscalizador

El equipo para la ejecución de los trabajos deberá ser una máquina fresadora cuyo
estado, potencia y capacidad productiva garanticen el correcto cumplimiento del plan de
trabajo. Si durante el transcurso de los trabajos el Fiscalizador observa deficiencias o mal
funcionamiento de la máquina, ordenará su inmediata reparación o reemplazo.

Preparación de la superficie existente: Inmediatamente antes de las operaciones de


fresado, la superficie de pavimento deberá encontrarse limpia y, por lo tanto, el
Constructor deberá adelantar las operaciones de barrido y/o soplado que se requieran
para lograr tal condición.

Fresado del pavimento: El fresado se efectuará sobre el área que apruebe el fiscalizador,
a temperatura ambiente y sin adición de solventes u otros productos ablandadores que
puedan afectar la granulometría de los agregados o las propiedades del asfalto existente.

El material extraído deberá ser transportado y acopiado en los lugares que indiquen los
documentos del proyecto o que establezca el Fiscalizador.
Durante el manipuleo del material fresado, deberá evitarse su contaminación con suelos u
otros materiales extraños.

En proximidades de bocas de pozos y en otros sitios inaccesibles al equipo de fresado, el


pavimento deberá removerse empleando otros métodos que den lugar a una superficie
apropiada.

El trabajo de fresado se podrá realizar en varias capas, hasta alcanzar el espesor del
proyecto, debiendo quedar una superficie nivelada y sin fracturas.

En la eventualidad de que al término de una jornada de trabajo no se complete el fresado


en todo el ancho de la calzada, los bordes verticales, en sentido longitudinal, cuya altura
supere cinco centímetros (5 cm), deberán ser suavizados de manera que no impliquen
peligro para el tránsito automotor. Igual precaución se tomará en los bordes transversales
que queden al final de cada jornada.

Cualquiera que sea el método utilizado por el Constructor, los trabajos de fresado no
deberán producir daños a objetos, estructuras y plantas que se encuentren cerca de la
zona de acción de sus equipos y, por lo tanto, deberá tomar las precauciones que
corresponda, siendo de su responsabilidad todos los daños y perjuicios que en dichos
elementos se ocasionen durante el desarrollo de los trabajos. Al efecto, el Fiscalizador
estará facultado para exigir la modificación o incremento de todas las medidas de
seguridad que se hayan adoptado inicialmente.

Medición y forma de pago

La unidad de medida del pavimento asfáltico fresado será el metro cúbico (m3) de
superficie fresada de acuerdo con las exigencias de esta especificación y las dimensiones
y cotas señaladas en los documentos del proyecto u ordenadas por el Fiscalizador.

El volumen se determinará multiplicando la longitud fresada por el ancho tratado y por el


espesor fresado, el cual estará establecido en los planos del proyecto o será fijado por el
Fiscalizador.

No se medirá ningún área por fuera de tales límites.

Fresado de carpeta asfáltica existente con minicargadora.-

Este trabajo consiste en la extracción de una porción de pavimento existente mediante su


fresado en frío, de acuerdo con los alineamientos y dimensiones indicadas en los
documentos del proyecto y las instrucciones del fiscalizador
El equipo para la ejecución de los trabajos deberá ser una máquina mini cargadora
equipada con el aditamento para fresar cuyo estado, potencia y capacidad productiva
garanticen el correcto cumplimiento del plan de trabajo. Si durante el transcurso de los
trabajos el Fiscalizador observa deficiencias o mal funcionamiento de la máquina,
ordenará su inmediata reparación o reemplazo.
Fresado del pavimento: El fresado se efectuará sobre el área que apruebe el fiscalizador,
a temperatura ambiente y sin adición de solventes u otros productos ablandadores que
puedan afectar la granulometría de los agregados o las propiedades del asfalto existente.

En proximidades de bocas de pozos y en otros sitios inaccesibles al equipo de fresado, el


pavimento deberá removerse empleando otros métodos que den lugar a una superficie
apropiada.

El trabajo de fresado se podrá realizar en varias capas, hasta alcanzar el espesor del
proyecto, debiendo quedar una superficie nivelada y sin fracturas.

En la eventualidad de que al término de una jornada de trabajo no se complete el fresado


en todo el ancho de la calzada, los bordes verticales, en sentido longitudinal, cuya altura
supere cinco centímetros (5 cm), deberán ser suavizados de manera que no impliquen
peligro para el tránsito automotor. Igual precaución se tomará en los bordes transversales
que queden al final de cada jornada.

Cualquiera que sea el método utilizado por el Constructor, los trabajos de fresado no
deberán producir daños a objetos, estructuras y plantas que se encuentren cerca de la
zona de acción de sus equipos y, por lo tanto, deberá tomar las precauciones que
corresponda, siendo de su responsabilidad todos los daños y perjuicios que en dichos
elementos se ocasionen durante el desarrollo de los trabajos. Al efecto, el Fiscalizador
estará facultado para exigir la modificación o incremento de todas las medidas de
seguridad que se hayan adoptado inicialmente.

Medición y forma de pago

La unidad de medida del pavimento asfáltico fresado será el metro cúbico (m3) de
superficie fresada de acuerdo con las exigencias de esta especificación y las dimensiones
y cotas señaladas en los documentos del proyecto u ordenadas por el Fiscalizador.

El volumen se determinará multiplicando la longitud fresada por el ancho tratado y por el


espesor fresado, el cual estará establecido en los planos del proyecto o será fijado por el
Fiscalizador.

No se medirá ningún área por fuera de tales límites.


Cargado de material con minicargadora.-

Se entenderá por cargado la actividad de colocar el material producto de las excavaciones,


demoliciones y limpieza en volquetas previo al desalojo de estos materiales.

El equipo para la ejecución de los trabajos deberá ser una máquina mini cargadora
equipada con el aditamento para cargar cuyo estado, potencia y capacidad productiva
garanticen el correcto cumplimiento del plan de trabajo.

Medición y Forma de Pago

El cargado de materiales, se pagará en metros cúbicos medidos sobre el perfil excavado.


El precio unitario incluirá el porcentaje de esponjamiento.

Transporte de materiales hasta 6 km, incluye pago en


escombrera.-

Se entenderá por transporte de materiales del producto de excavación no apto para relleno,
a la operación consistente en el transporte de dicho material hasta los bancos de
desperdicio o de almacenamiento que señale el proyecto y/o el ingeniero Fiscalizador,
ubicados hasta una distancia predefinida de 6 km.

El desalojo de material producto de excavación se deberá realizar por medio de equipo


mecánico en buenas condiciones, sin ocasionar la interrupción del tráfico de vehículos, ni
causar molestias a los habitantes. Para el efecto, los volquetes que transporten el material
deberán disponer de una carpa cobertora que evite el derrame del material por efectos del
viento o el movimiento mismo del vehículo.

El desalojo incluye el transporte y manejo o acondicionamiento del botadero de


disposición final de los desechos y residuos (regado, tendido y compactado) durante y al
final de ejecutada la obra.

Cuando los botaderos sean manejados por la EMAC (Empresa Municipal de Aseo de
Calles), el Contratista deberá pagar a ésta las tasas respectivas conforme a lo señalado
en la Ordenanza Municipal que Regula la gestión integral de los Desechos y Residuos
Sólidos en el Cantón Cuenca, cuyo valor está considerado dentro de los costos directos
de los rubros de los que forma parte.

No se podrá desalojar materiales fuera de los sitios definidos por la Fiscalización. Para
esto, se implementará un mecanismo de control para la entrega de materiales mediante
una boleta de recibo-entrega.

Medición y Forma de Pago


El transporte de materiales de desalojo hasta 6 km, se medirá y pagará en metros
cúbicos. El volumen se medirá sobre el perfil excavado. El precio unitario incluirá el
porcentaje de esponjamiento y el pago en la escombrera.

Sobreacarreo de materiales para desalojo, lugar determinado por


el Fiscalizador, Distancia > 6 Km.-

Se entenderá por sobreacarreo al transporte de materiales a distancias mayores a la


distancia predefinida 6 km, medidos a partir de esta distancia.

Medición y Forma de Pago

El sobreacarreo se pagará considerando el rubro determinado de acuerdo a la distancia


medida y constatada por el Fiscalizador; se medirá en metros cúbicos-kilómetro y se lo
calculará multiplicando el volumen transportado (calculado sobre el perfil excavado) por el
exceso de la distancia total de transporte sobre los 6 km. El precio unitario incluirá el
porcentaje de esponjamiento.

Escarificación.-

La escarificación incluye todas las operaciones necesarias previas a la excavación


propiamente dicha; consiste en la disgregación del material, ya sea existente o de
reposición, mediante equipos mecánicos que incluyen dientes que disgregan un medio
más o menos continuo en partículas independientes antes de su conformación y
compactación; esto para el caso de pavimentos.

El proceso será realizado mediante un equipo mecánico que posea dientes o rippers,
pudiendo ser una motoniveladora o similar. Se deberá respetar los niveles establecidos en
los planos de detalle del proyecto y/o los dispuestos por la Fiscalización.

Medición y forma de pago

El pago por concepto de escarificación se hará por metro cuadrado con aproximación de
dos decimales medidos en obra y de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato.

Base Clase II conformación y compactación con equipo pesado.-

Este rubro consistirá en la preparación y suministro del material y la colocación de la capa


de base sobre una de mejoramiento debidamente conformada y compactada, ó, sobre la
subrasante natural conformada y compactada, previa a la autorización del Ingeniero
Fiscalizador.
El agregado será el producto de la trituración de fragmentos de roca y de cantos rodados
en un porcentaje no menor al 60% en peso. El material, estará constituido de fragmentos
limpios, resistentes y durables, libres de exceso de partículas alargadas. Estabilizados
con agregados finos provenientes de la trituración o de un suelo fino seleccionado en
caso de que se requiera para cumplir con las especificaciones de granulometría y
plasticidad. Además estará exenta de material vegetal, grumos de arcilla u otro material
inconveniente.

La capa de base se colocará sobre la subrasante, previamente preparada y previa


autorización del Ingeniero Fiscalizador. La base granular deberá ser construida en capas
que tengan 20 centímetros de espesor como máximo, una vez compactadas.

Los diferentes agregados que constituyen los componentes de la base, serán mezclados
en planta central y graduados uniformemente de grueso a fino.

Inmediatamente después de terminado el tendido y conformación, se procederá a


compactarlo en todo su ancho hasta que se obtenga la densidad requerida y una
superficie uniforme de conformidad con la alineación, gradiente y sección transversal que
consta en los planos. Todo el procedimiento anteriormente mencionado, se hará con el
equipo pesado: motoniveladora y rodillo y tanquero, hasta alcanzar los niveles y
densidades especificadas por fiscalización.

El promedio del espesor de la base terminada deberá ser igual o mayor que el espesor
indicado en el diseño del pavimento, y en ningún punto la cota deberá variar en más de
0.01 m. de lo indicado en los planos.

En todos los sitios no accesibles a los rodillos, el material de base deberá ser compactado
íntegramente mediante el empleo de apisonadores mecánicos apropiados.

Luego de la compactación final de la base, la Fiscalización comprobará el espesor y


densidad de la misma a intervalos de aproximadamente 20 m lineales a cada lado de las
vías o plataformas y/o en los puntos que la fiscalización lo determine. Los puntos para los
ensayos serán también seleccionados al azar, disminuyendo esta distancia en zonas en
las cuales existan dudas acerca del grado de compactación requerida, si existieren varias
franjas o carriles, estos ensayos se efectuarán en cada una de ellas.

La densidad de la capa compactada deberá ser como mínimo el 100% de la máxima


densidad obtenida según el ensayo AASTHO T-180 método D.

Medición y forma de pago

La cantidad a pagarse será el número de metros cúbicos efectivamente ejecutados y


aceptados, medidos en su lugar después de la compactación.
Base cemento mezclada, tendida y compactada con equipo
pesado (con material de fresado).-

Este rubro consiste preparación de la mezcla con el material producto del fresado
(carpeta asfáltica) y el cemento, luego la colocación de esta capa sobre la subrasante,
previa a la autorización del Ingeniero Fiscalizador.

Con la motoniveladora, se escarificará 10 cm de espesor de la Base existente, para la


misma adicionar y mezclar con el material fresado, producto de la carpeta asfáltica.

Para la mezcla se utilizará 1.5 sacos de cemento por cada metro cubico de la mezcla de
base existente (fresada) y el material fresado de la carpeta asfáltica. Dicha cantidad,
también se determinará de acuerdo a las necesidades en la obra, y a criterio del
fiscalizador de la misma.

La mezcla de la base con el material fresado y el cemento se lo realizara con la


motoniveladora. Para conseguir uniformidad se adicionara agua, de modo de obtener una
mezcla uniforme y de humedad óptima. Previo el tendido, será necesario la conformación
y la compactación de la subrasante.

Para el tendido y conformación de la base cemento (fresada), se lo hará con el equipo


pesado: motoniveladora y rodillo y tanquero, hasta alcanzar los niveles y densidades
especificadas por fiscalización.

El cemento utilizado deberá cumplir con la norma INEN 490.

Los siguientes ensayos se realizarán para controlar la calidad de la construcción de la


capa de base cemento.

Densidad máxima y húmeda óptima: Ensayo AASHO T-180, método D.

Densidad de Campo: Ensayo AASHO T-147

Luego de la compactación con equipo pesado, la Fiscalización comprobará el espesor y


densidad de la misma a intervalos de aproximadamente 100 m. lineales a cada lado de
las vías o plataformas y/o en los puntos que la fiscalización lo determine. Los puntos para
los ensayos serán también seleccionados al azar, disminuyendo esta distancia en zonas
en las cuales existan dudas acerca del grado de compactación requerida, si existieren
varias franjas o carriles, estos ensayos se efectuarán en cada una de ellas.

La densidad de la capa compactada deberá ser como mínimo el 98% de la máxima


densidad obtenida según el ensayo AASHO T-180 método D.
Medición y forma de pago

La cantidad a pagarse por la construcción de una base Cemento, será el número de


metros cúbicos efectivamente ejecutados y aceptados, medidos en su lugar después de la
compactación.

Base cemento, mezclada con concretera, compactación con


plancha vibratoria.-

Este rubro consistirá en la preparación y suministro del material y la colocación de la capa


de base sobre, la subrasante natural conformada y compactada, previa a la autorización
del Ingeniero Fiscalizador.

El agregado será el producto de la trituración de fragmentos de roca y de cantos rodados


en un porcentaje no menor al 60% en peso. El material, estará constituido de fragmentos
limpios, resistentes y durables, libres de exceso de partículas alargadas. Estabilizados
con agregados finos provenientes de la trituración o de un suelo fino seleccionado en
caso de que se requiera para cumplir con las especificaciones de granulometría y
plasticidad. Además estará exenta de material vegetal, grumos de arcilla u otro material
inconveniente.

La capa de base cemento se colocará sobre la subrasante, previamente preparada y


previa autorización del Ingeniero Fiscalizador.

Los diferentes agregados que constituyen los componentes de la base, serán mezclados
en planta central y graduados uniformemente de grueso a fino.

El material de base a utilizarse en la obra, deberá cumplir con los siguientes requisitos.

Los límites granulométricos especificados, serán los siguientes:

GRADUACION DE BASE DE AGREGADOS TRITURADOS

Tamiz % que pasa

2" 100
1 1/2" 70 - 100
1" 55 - 85
3/4" 50 - 80
3/8" 35 - 70
No. 4 25 - 50
No. 10 20 - 40
No. 40 10 - 25
No. 200 2 - 12

Requisitos para materiales de base granular:

Ensayo
CBR mínimo 80%
Límite Líquido máximo 25
Índice de plasticidad máximo 6
Equivalente de arena, mínimo 30

Los agregados gruesos deberán tener un porcentaje de desgaste, no mayor del 40% a
200 revoluciones, determinado según ensayo AASHO T-96. Para la graduación indicada,
la porción de agregado que pasa al tamiz No. 40, deberá carecer de plasticidad o tener un
límite líquido menor a 25 y un índice de plasticidad menor de 6, de acuerdo a lo
especificado según AASHO T-89 y T-90.

Los siguientes ensayos se realizarán para controlar la calidad de la construcción de la


capa de base cemento.

Densidad máxima y húmeda óptima: Ensayo AASHO T-180, método D.

Densidad de Campo: Ensayo AASHO T-147

Para la mezcla de la base cemento se utilizará 2.5 sacos de cemento por metro cúbico de
Base, mezclada con concretera.

Inmediatamente después de terminada la distribución y conformación del material, se


procederá a compactarlo en todo su ancho por medio de la plancha vibratoria, hasta que
se obtenga la densidad requerida y una superficie uniforme de conformidad con la
alineación, gradiente y sección transversal que consta en los planos.

El promedio del espesor de la base terminada deberá ser igual o mayor que el espesor
indicado en el diseño del pavimento, y en ningún punto la cota deberá variar en más de
0.01 m. de lo indicado en los planos.

Luego de la compactación con equipo menor (plancha vibratoria) final de la base, la


Fiscalización comprobará el espesor y densidad de la misma a intervalos de
aproximadamente 100 m. lineales a cada lado de las vías o plataformas y/o en los puntos
que la fiscalización lo determine. Los puntos para los ensayos serán también
seleccionados al azar, disminuyendo esta distancia en zonas en las cuales existan dudas
acerca del grado de compactación requerida, si existieren varias franjas o carriles, estos
ensayos se efectuarán en cada una de ellas.
La densidad de la capa compactada deberá ser como mínimo el 98% de la máxima
densidad obtenida según el ensayo AASHO T-180 método D.

Medición y forma de pago

La cantidad a pagarse por la construcción de una base Cemento, será el número de


metros cúbicos efectivamente ejecutados y aceptados, medidos en su lugar después de la
compactación.

Capa ligante para asfalto.-

Este trabajo consiste en el suministro y distribución de material asfáltico diluido sobre una
superficie de concreto o de asfalto rígido de la zona de la obra previamente preparada y
completamente libre de polvo y de materiales extraños, para lo que se utilizará una
barredora mecánica. El riego de liga se convierte en un riego de adherencia que cierra
pequeñas grietas de la superficie antigua y sirve de enlace entre la antigua superficie y la
nueva superficie que se colocara. Se usara asfalto líquido de curado rápido constituido
por un 75% de RC-250 diluido con 25% de Diesel en proporción del 0.50 a 0.60 lt/m2 de
superficie a tratar, estará automáticamente aplicada no permitiéndose áreas sin cobertura
de riego de liga y la temperatura de riego deberá ser dentro de los siguientes intervalos:
RC-250+25% de Diesel 45ºC a 80ºC
La capa de liga colocada no puede estar mucho tiempo expuesta al ambiente ya que se
cubrirá de polvo o de materiales extraños y no permitirá una adecuada adherencia entre la
capa de liga y la capa asfáltica a colocarse. La capa de liga así aplicada deberá estar
protegida contra el paso de peatones y de vehículos automotores o ligeros que produzcan
una pérdida de película asfáltica producida.
La aplicación del material bituminoso deberá hacerse a presión para garantizar un
esparcido uniforme y continuo utilizando un distribuidor autopropulsado que de estar
equipado con una manguera auxiliar de boquillas esparcidoras y conectadas a la presión
del sistema del distribuidor, con pasadas en dirección paralela con dirección al eje de la
vía.
Las características del distribuidor en cuanto al tamaño de la barra distribuidora, altura de
la barra distribuidora sobre la base capacidad y presión de bomba, serán adecuadas para
obtener el fin propuesto.

Medición y forma de pago

Este rubro será medida por m2 de riego de liga asfáltica del área proyectada. Será
pagada de acuerdo al precio unitario indicado en el presupuesto de la obra para el
presente trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
completa por toda mano de obra, equipo, herramientas y por imprevistos necesarios para
completar este ítem.
Imprimación asfáltica con barrido mecánico.-

Este trabajo consiste en el suministro y distribución de material asfáltico diluido sobre una
superficie de base o sub-base previamente preparada y completamente libre de polvo y
de materiales extraños, para lo que se utilizará una barredora mecánica. Para efectuar la
imprimación, el Contratista deberá recibir la autorización del Ingeniero Fiscalizador.

En este rubro se considera incluido la limpieza y el humedecimiento en caso que fuera


necesario en su superficie, así como el regado de arena, en los lugares que exista exceso
de asfalto (no ha penetrado) para efectuar el secado.

Especificaciones

El material asfáltico puede estar constituido de un 80% de RC-250 y un 20% de Diesel; o


de cualquier otro tipo de grado de cutback que cumpla con las condiciones requeridas
para este objeto, previamente aprobado por la Fiscalización.

El material para la capa secante, si fuese necesaria, estará constituida de una arena
limpia y con una de las siguientes granulometrías:

PORCENTAJE QUE PASA EN PESO


TAMIZ AGREGADO NATURAL AGREGADO TRITURADO
1/2" 100 100 100 100
3/8" 100 100 100 90-100
N°-4 85-100 85-100 60-100 10-30
N°-8 ------ 0-25 0-10 0-8
N°-50 0-20 ------ ------ ------
N°-200 0-5 0-2 0-2 0-2

El distribuidor a presión para el riego asfáltico, estará dotado de una rueda que registre la
velocidad de recorrido y un tacómetro en metros por minuto, y deberá mantener constante
la velocidad requerida para la aplicación. El riego se efectuará mediante el rociado
constante sin atomización y en la cantidad requerida (1.00-2.25 lts./m2) y dentro de los
límites de temperatura previstos para el efecto. El contratista dispondrá en obra de
instrumentos apropiados para indicar y comprobar cualquier momento la temperatura del
material asfáltico.

Al momento de distribuir el asfalto de imprimación, la superficie a regarse deberá cumplir


con los requisitos pertinentes de densidad y acabado y estará libre de cualquier material
suelto o de otro modo objetable. El Ingeniero Fiscalizador podrá disponer que se efectúe
un riego de agua antes de aplicarse el material asfáltico de creer conveniente.
Sobre la superficie aprobada, el asfalto de imprimación será distribuido uniformemente en
la cantidad que ordene el Ingeniero Fiscalizador (que estará de acuerdo a la calidad y a la
naturaleza de la base colocada), así como a la temperatura de aplicación. Se distribuirá
solamente cuando la superficie atmosférica a la sombra sea más de 15 grados
centígrados o la temperatura de la superficie sea más de 22 grados centígrados y siempre
que el temporal no sea lluvioso ni neblinoso, ni con amenaza de lluvias inmediatas.

Para evitar superposiciones en el empalme de dos distribuciones se cerrará de inmediato


el distribuidor al terminar el riego de un tramo determinado, y al mismo tiempo se colocará
papel grueso debajo de las toberas para asegurar un riego uniforme. Antes de continuar
la distribución y para conseguir un empalme correcto, se colocará otro papel grueso en la
parte imprimida y comenzará la distribución sobre éste para obtener un riego asfáltico
uniforme en toda la superficie.

Medición y forma de pago

La capa de imprimación se pagará por metro cuadrado, en el área que corresponde a la


base o a la superficie indicada por la Fiscalización. En este precio se incluirá la arena de
secado, cuando se requiera.

Bacheo Asfáltico en caliente (Incluye, rotura cuadrada e


imprimación).-

Este trabajo consiste en la remoción de una sección pequeña de un pavimento asfáltico


existente, mediante su fresado en frío, de acuerdo con las dimensiones indicadas en los
documentos del proyecto y las instrucciones del fiscalizador, incluye también el suministro
y distribución de material asfáltico diluido sobre la superficie fresada, previamente
preparada y completamente libre de polvo y de materiales extraños, para efectuar la
imprimación, el Contratista deberá recibir la autorización del Ingeniero Fiscalizador y
finalmente el reemplazo de capas de rodadura de hormigón asfáltico constituido por
agregados en la granulometría especificada, relleno mineral, si es necesario, y material
asfáltico, mezclados en caliente en una planta central, y colocado sobre una base
debidamente preparada, de acuerdo con lo establecido en los documentos contractuales.

El equipo para la ejecución de los trabajos deberá ser una máquina mini cargadora
equipada con el aditamento para fresar cuyo estado, potencia y capacidad productiva
garanticen el correcto cumplimiento del plan de trabajo. Si durante el transcurso de los
trabajos el Fiscalizador observa deficiencias o mal funcionamiento de la máquina,
ordenará su inmediata reparación o reemplazo.
La planta para la preparación de hormigón asfáltico utilizada por el Contratista, podrá ser
continuas o por paradas, y deberá cumplir los requisitos que se establezcan más
adelante para cada una de ellas específicamente.

Los camiones para el transporte del hormigón asfáltico serán de volteo y contarán con
cajones metálicos cerrados y en buen estado. Para el uso, los cajones deberán ser limpiados
cuidadosamente y recubiertos con aceite u otro material aprobado, para evitar que la mezcla
se adhiera al metal. Una vez cargada, la mezcla deberá ser protegida con una cubierta de
lona, para evitar pérdida de calor y contaminación con polvo u otras impurezas del ambiente.

El equipo de compactación podrá estar formado por rodillos lisos de ruedas de acero, rodillos
vibratorios de fuerza de compactación equivalente y rodillos neumáticos autopropulsados. El
número necesario de rodillos dependerá de la superficie y espesor de la mezcla que deberá
compactarse, mientras se halla en condiciones trabajables.

Fresado:

El fresado se efectuará sobre el área que apruebe el fiscalizador, a temperatura ambiente


y sin adición de solventes u otros productos ablandadores que puedan afectar la
granulometría de los agregados o las propiedades del asfalto existente.

En proximidades de bocas de pozos y en otros sitios inaccesibles al equipo de fresado, el


pavimento deberá removerse empleando otros métodos que den lugar a una superficie
apropiada.

El trabajo de fresado se podrá realizar en varias capas, hasta alcanzar el espesor del
proyecto, debiendo quedar una superficie nivelada y sin fracturas.

En la eventualidad de que al término de una jornada de trabajo no se complete el fresado


en todo el ancho de la calzada, los bordes verticales, en sentido longitudinal, cuya altura
supere cinco centímetros (5 cm), deberán ser suavizados de manera que no impliquen
peligro para el tránsito automotor. Igual precaución se tomará en los bordes transversales
que queden al final de cada jornada.

Cualquiera que sea el método utilizado por el Constructor, los trabajos de fresado no
deberán producir daños a objetos, estructuras y plantas que se encuentren cerca de la
zona de acción de sus equipos y, por lo tanto, deberá tomar las precauciones que
corresponda, siendo de su responsabilidad todos los daños y perjuicios que en dichos
elementos se ocasionen durante el desarrollo de los trabajos. Al efecto, el Fiscalizador
estará facultado para exigir la modificación o incremento de todas las medidas de
seguridad que se hayan adoptado inicialmente.
Imprimación:

El material asfáltico puede estar constituido de un 80% de RC-250 y un 20% de Diesel; o


de cualquier otro tipo de grado de cutback que cumpla con las condiciones requeridas
para este objeto, previamente aprobado por la Fiscalización.

El material para la capa secante, si fuese necesaria, estará constituida de una arena
limpia y con una de las siguientes granulometrías:

PORCENTAJE QUE PASA EN PESO


TAMIZ AGREGADO NATURAL AGREGADO TRITURADO
1/2" 100 100 100 100
3/8" 100 100 100 90-100
N°-4 85-100 85-100 60-100 10-30
N°-8 ------ 0-25 0-10 0-8
N°-50 0-20 ------ ------ ------
N°-200 0-5 0-2 0-2 0-2

El distribuidor a presión para el riego asfáltico, estará dotado de una rueda que registre la
velocidad de recorrido y un tacómetro en metros por minuto, y deberá mantener constante
la velocidad requerida para la aplicación. El riego se efectuará mediante el rociado
constante sin atomización y en la cantidad requerida (1.00-2.25 lts./m2) y dentro de los
límites de temperatura previstos para el efecto. El contratista dispondrá en obra de
instrumentos apropiados para indicar y comprobar cualquier momento la temperatura del
material asfáltico.

Al momento de distribuir el asfalto de imprimación, la superficie a regarse deberá cumplir


con los requisitos pertinentes de densidad y acabado y estará libre de cualquier material
suelto o de otro modo objetable. El Ingeniero Fiscalizador podrá disponer que se efectúe
un riego de agua antes de aplicarse el material asfáltico de creer conveniente.

Sobre la superficie aprobada, el asfalto de imprimación será distribuido uniformemente en


la cantidad que ordene el Ingeniero Fiscalizador (que estará de acuerdo a la calidad y a la
naturaleza de la base colocada), así como a la temperatura de aplicación. Se distribuirá
solamente cuando la superficie atmosférica a la sombra sea más de 15 grados
centígrados o la temperatura de la superficie sea más de 22 grados centígrados y siempre
que el temporal no sea lluvioso ni neblinoso, ni con amenaza de lluvias inmediatas.

Para evitar superposiciones en el empalme de dos distribuciones se cerrará de inmediato


el distribuidor al terminar el riego de un tramo determinado, y al mismo tiempo se colocará
papel grueso debajo de las toberas para asegurar un riego uniforme. Antes de continuar
la distribución y para conseguir un empalme correcto, se colocará otro papel grueso en la
parte imprimida y comenzará la distribución sobre éste para obtener un riego asfáltico
uniforme en toda la superficie.
Asfaltado:

La distribución del hormigón asfáltico deberá efectuarse sobre una base preparada, de
acuerdo con los requerimientos contractuales, imprimada, limpia y seca, o sobre un
pavimento existente.

Esta distribución no se iniciará si no se dispone en la obra de todos los medios suficientes de


transporte, distribución, compactación, etc., para lograr un trabajo eficiente y sin demoras
que afecten a la obra.

Además, el Fiscalizador rechazará todas las mezclas heterogéneas, sobrecalentadas o


carbonizadas, todas las que tengan espuma o presenten indicios de humedad y todas
aquellas en que la envoltura de los agregados con el asfalto no sea perfecta.

Una vez transportada la mezcla asfáltica al sitio, será colocada en carretillas de las cuales se
esparcirá el hormigón asfáltico sobre la superficie libre de agua y preparada mediante la
utilización de herramientas manuales. Para evitar el desperdicio de la mezcla debido a lluvias
repentinas, el contratista deberá disponer de un equipo de comunicación confiable, entre la
planta de preparación de la mezcla y el sitio de distribución en la vía.

La colocación de la carpeta deberá realizarse siempre bajo una buena iluminación natural o
artificial.

El Fiscalizador determinará el espesor para la distribución de la mezcla, a fin de lograr el


espesor compactado especificado. De todos modos, el máximo espesor de una capa será
aquel que consiga un espesor compactado de 7.5 centímetros. El momento de la distribución
se deberá medir los espesores a intervalos, a fin de efectuar de inmediato los ajustes
necesarios para mantener el espesor requerido en toda la capa.

La mejor temperatura para empezar a compactar la mezcla recién extendida, dentro de


163 a 85 C, es la máxima temperatura a la cual la mezcla puede resistir el rodillo sin
desplazarse horizontalmente.

Con la compactación inicial deberá alcanzarse casi la totalidad de la densidad en obra y la


misma se realizará con rodillos lisos de ruedas de acero vibratorios, con la compactación
intermedia se sigue densificando la mezcla antes que la misma se enfríe por debajo de 85
C y se va sellando la superficie.
Al utilizar compactadores vibratorios se tendrá en cuenta el ajuste de la frecuencia y la
velocidad del rodillo, para que al menos se produzcan 30 impactos de vibración por cada
metro de recorrido. Para ello se recomienda usar la frecuencia nominal máxima y ajustar
la velocidad de compactación. Con respecto a la amplitud de la vibración, se deberá
utilizar la recomendación del fabricante para el equipo en cuestión.
En la compactación de capas delgadas no se debe usar vibración y la velocidad de la
compactadora no deberá superar los 5 km/hora. Además, ante mezclas asfálticas con
bajas estabilidades el empleo de compactadores neumáticos deberá hacerse con
presiones de neumáticos reducidas.
Con la compactación final se deberá mejorar estéticamente la superficie, eliminando las
posibles marcas dejadas en la compactación intermedia. Deberá realizarse cuando la
mezcla esté aún caliente empleando rodillos lisos metálicos estáticos o vibratorios (sin
emplear vibración en este caso)
En capas de gran espesor o ante materiales muy calientes se recomienda dar las dos
primeras pasadas sin vibración para evitar marcas difíciles de eliminar posteriormente.
Ante esta situación, si se utilizaran rodillos neumáticos, se aconseja comenzar a
compactar con presiones bajas en los neumáticos aumentando paulatinamente la misma
según el comportamiento de la capa.

Se deben realizar tramos de prueba para establecer el patrón de compactación para


minimizar el número de pasadas en la zona apropiada de temperatura y obtener la
densidad deseada. El patrón de compactación podrá variar de proyecto en proyecto,
según las condiciones climáticas, los equipos utilizados, el tipo de mezcla, el patrón de
recorrido, etc. La secuencia de las operaciones de compactación y la selección de los
tipos de compactadores tiene que proveer la densidad de pavimentación especificada. El
Fiscalizador deberá aprobar el patrón de compactación propuesto por el Contratista para
la obra en cuestión.

A menos que se indique lo contrario, la compactación tiene que comenzar en los costados
y proceder longitudinalmente paralelo a la línea central del camino, recubriendo cada
recorrido la mitad del ancho de la compactadora, progresando gradualmente hacia el
coronamiento del camino. Cuando la compactación se realice en forma escalonada o
cuando límite con una vía colocada anteriormente, la junta longitudinal tiene que ser
primeramente compactada, siguiendo con el procedimiento normal de compactación. En
curvas peraltadas, la compactación tiene que comenzar en el lado inferior y progresar
hacia el lado superior, superponiendo recorridos longitudinales paralelos a la línea central.

Para impedir que la mezcla se adhiera a las compactadoras, puede que sea necesario
mantener las ruedas adecuadamente humedecidas con agua, o agua mezclada con
cantidades muy pequeñas de detergente u otro material aprobado. No se admitirá el
exceso de líquido ni el empleo de fuel oil para este fin.

En los lugares inaccesibles a los rodillos se deberá efectuar la compactación de la mezcla


con pisones mecánicos, hasta obtener la densidad y acabado especificados.

La capa de hormigón asfáltico compactada deberá presentar una textura lisa y uniforme,
sin fisuras ni rugosidades, y estará construida de conformidad con los alineamientos,
espesores, cotas y perfiles estipulados en el contrato. Mientras esté en proceso la
compactación, no se permitirá ninguna circulación vehicular.
Cuando deba completarse y conformarse los espaldones adyacentes a la carpeta,
deberán recortarse los bordes a la línea establecida en los planos.

El contratista deberá observar cuidadosamente la densidad durante el proceso de


compactación mediante la utilización de instrumentos nucleares de la medición de la
densidad para asegurar que se está obteniendo la compactación mínima requerida.

Medición y forma de pago

Las cantidades a pagarse de bacheo asfáltico en caliente, serán los metros cúbicos de
material efectivamente usado para la construcción de la carpeta de acuerdo con los planos,
especificaciones y más estipulaciones contractuales.

Estos precios y pago constituirán la compensación total por el suministro de los agregados y
el asfalto, la preparación en planta en caliente del hormigón asfáltico, el transporte, la
distribución, terminado y compactación de la mezcla, la limpieza de la superficie que recibirá
el hormigón asfáltico; así como por la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas en el completamiento de los trabajos descritos en esta sección.

Carpeta asfáltica (e=1") Ho Asf. mezclado en planta.-

Este trabajo consistirá en mantenimiento de capas de rodadura de hormigón asfáltico de 1”


constituido por agregados en la granulometría especificada, relleno mineral, si es necesario,
y material asfáltico, mezclados en caliente en una planta central, y colocado sobre una base
debidamente preparada o un pavimento existente, de acuerdo con lo establecido en los
documentos contractuales.

Especificaciones:

Materiales.- El tipo y grado del material asfáltico que deberá emplearse en la mezcla
estará determinado en el contrato y será mayormente cemento asfáltico con un grado de
penetración 60 - 70. En caso de vías que serán sometidas a un tráfico liviano o medio se
permitirá el empleo de cemento asfáltico 85 – 100. Para vías o carriles especiales donde
se espere el paso de un tráfico muy pesado, se admitirá el empleo de cementos asfálticos
mejorados. La clasificación del tráfico se muestra en la tabla 405-4.4. El cemento asfáltico
que se utilice deberá cumplir con los requisitos de calidad señalados en el numeral 810.2
del MOP 001-F-2000.
Los agregados que se emplearán en el hormigón asfáltico en planta podrán estar
constituidos por roca o grava triturada total o parcialmente, materiales fragmentados
naturalmente, arenas y relleno mineral. Estos agregados deberán cumplir con los
requisitos establecidos en el numeral 811.2, para agregados tipo A, B o C. Los agregados
estarán compuestos en todos los casos por fragmentos limpios, sólidos y resistentes, de
uniformidad razonable, exentos de polvo, arcilla u otras materias extrañas.

Las mezclas asfálticas a emplearse en capas de rodadura para vías de tráfico pesado y
muy pesado deberán cumplir que la relación entre el porcentaje en peso del agregado
pasante del tamiz INEN 75micrones y el contenido de asfalto en porcentaje en peso del
total de la mezcla (relación filler/betún), sea mayor o igual a 0,8 y nunca superior a 1,2.

Para la mezcla asfáltica deberán emplearse una de las granulometrías indicadas en las
tablas 405-4.1.

En el contrato se determinará el tipo y graduación de los agregados, de acuerdo con las


condiciones de empleo y utilización que se previene para la carpeta asfáltica.

Tabla 405-4.1.

 Reemplaza la Tabla 405.5.1 en la Especificaciones Técnicas para


Construcción de Caminos y Puentes (MOP-001-F-1993) por las siguientes:
Equipo

Plantas mezcladoras.- Las plantas para la preparación de hormigón asfáltico utilizadas por
el Contratista, podrán ser continuas o por paradas, y deberán cumplir los requisitos que se
establezcan más adelante para cada una de ellas específicamente, además de lo cual todas
deberán satisfacer las exigencias siguientes:

a) Equipo para manejo del asfalto: Los tanques para almacenamiento del asfalto deberán
estar equipados con serpentines de circulación de vapor o aceite que permitan un
calentamiento seguro, sin que existan probabilidades de producirse incendios u otros
accidentes; y con dispositivos que posibiliten un control efectivo de temperaturas en
cualquier momento. Los tanques para almacenamiento deberán tener capacidad suficiente
de reserva para al menos un día de trabajo sin interrupciones; el sistema de circulación a las
balanzas de dosificación, mezcladora, etc., deberá tener capacidad suficiente para un
caudal uniforme, y deberá estar provisto de camisas de aislamiento térmico y conservación
de la temperatura. Deberá proveerse de dispositivos confiables para medición y muestreo del
asfalto de los tanques.

b) Secador: La planta deberá estar equipada con un horno secador rotativo para agregados,
con suficiente capacidad para proveer los agregados secos y a la temperatura necesaria, a
fin de mantener a la mezcladora trabajando continuamente y a su máximo rendimiento.
Dispondrá de dispositivos para medición de la temperatura de los agregados al salir del
horno, que trabajen con un máximo de error de 5 C.

El horno secador estará diseñado con una longitud y un número de revoluciones tales que
permitan recibir los agregados y movilizarlos hacia la salida en una forma regular y continua,
a fin de entregarlos al alimentador de las cribas totalmente secos y en la temperatura
necesaria, mediante un flujo permanente, adecuado y sin interrupciones. De todas maneras,
el Fiscalizador deberá obtener las muestras necesarias en forma periódica de los agregados
transportados a la planta, para comprobar la calidad del secamiento en el núcleo de los
mismos.

c ) Cribas y tolvas de recepción: La planta dispondrá de las cribas suficientes para tamizar el
agregado proveniente del secador y separarlo en las graduaciones requeridas para alojarlas
en las diferentes tolvas individuales de recepción.

Los tamices a utilizarse para la separación de las diferentes graduaciones, no permitirán que
cualquier tolva reciba más de un 10% de material de tamaño mayor o menor que el
especificado.
Las tolvas para almacenamiento del agregado caliente deberán tener tamaño suficiente,
para conservar una cantidad de agregados que permita la alimentación de la mezcladora
trabajando a su máximo rendimiento. Existirán al menos tres tolvas para las diferentes
graduaciones, y una adicional para el relleno mineral que se utilizará cuando sea necesario.
Cada tolva individual estará provista de un desbordamiento que impida la entrada del exceso
de material de uno a otro compartimiento, y que descargue este exceso hasta el piso por
medio de una tubería, para evitar accidentes.

Las tolvas estarán provistas de dispositivos para control de la cantidad de agregados y


extracción de muestras en cualquier momento.

d) Dispositivos para dosificación del asfalto: La planta estará provista de balanzas de pesaje
o de dispositivos de medición y calibración del asfalto, para asegurar que la dosificación de la
mezcla se halle dentro de las tolerancias especificadas en la fórmula maestra de obra.

El asfalto medido, ya sea por peso o por volumen, deberá ser descargado a la mezcladora,
mediante una abertura o una barra esparcidora cuya longitud será al menos igual a las tres
cuartas partes de la longitud de la mezcladora, a fin de lograr una distribución uniforme e
inmediata al mezclado en seco.

Los dispositivos para la dosificación estarán provistos de medios exactos de medición y


control de temperaturas y pesos o volúmenes. La temperatura será medida en la cañería que
conduce el asfalto a las válvulas de descarga a la entrada de la mezcladora.

e) Colector de polvo: La planta estará equipada con un colector de polvo de tipo ciclón que
recolecte el polvo producido en el proceso de alimentación y mezclado.

Este colector estará diseñado en forma de poder devolver, en caso necesario, el polvo
recolectado o parte de él a la mezcladora, o de conducirlo al exterior a un lugar protegido
para no causar contaminación ambiental.

f) Laboratorio de campo: Se deberá contar con el equipo necesario para poder realizar
ensayos de la categoría 1 según la subsección 810-2.04, con el objetivo de que antes de
descargar el cemento asfáltico a los reservorios desde el tanquero-cisterna este sea
evaluado y certificado. Se contará también con el equipo necesario para evaluar la
composición de las mezclas y la temperatura de fabricación de las mismas.

g) Medidas de seguridad: Las plantas deberán disponer de escaleras metálicas seguras para
el acceso a las plataformas superiores, dispuestas de tal manera de tener acceso a todos los
sitios de control de las operaciones. Todas las piezas móviles como poleas, engranajes,
cadenas, correas, etc., deberán hallarse debidamente protegidas para evitar cualquier
posibilidad de accidentes con el personal. El espacio de acceso bajo la mezcladora para los
camiones, deberá ser amplio, para maniobrar con facilidad a la entrada y a la salida. El
contratista proveerá además de una plataforma de altura suficiente, para que el Fiscalizador
pueda acceder con facilidad a tomar las muestras necesarias en los camiones de transporte
de la mezcla.

1.- Exigencias especiales para plantas discontinuas:

a) Dispositivos de dosificación: Las balanzas para pesar los agregados deberán ser capaces
de producir medidas exactas para cada fracción, con una precisión de 0.5% del peso
indicado para cualquier carga. Cada fracción que deba pesarse ingresará a un cajón de
pesaje suspendido por las balanzas, con capacidad suficiente para recibir la totalidad de la
parada con margen de seguridad para evitar el desborde. El cajón permanecerá cerrado y no
deberá perder ningún material, hasta completar la parada total de agregados que ingresarán
a la mezcladora el momento de la descarga de una manera instantánea. Los soportes del
cajón de pesaje estarán libres de cualquier interferencia para permitir un pesaje efectivo en
todo momento.

Las balanzas serán de tipo dial sin resortes, de fabricación comercial reconocida y con
escala que permita apreciar al menos 5 Kg, empezando su funcionamiento con un peso
máximo de 45 Kg. La capacidad total de la balanza será hasta 1.5 veces la capacidad de la
mezcladora por paradas.

El dial deberá estar provisto de agujas para señalar los pesos de cada fracción que se vaya
vertiendo en el cajón de pesaje. El movimiento de las agujas estará diseñado para evitar
cualquier reflexión sobre el dial y el cristal de protección no deberá permitir refracciones que
dificulten la lectura precisa.

La balanza para pesar el material bituminoso deberá ser de idéntica factura que las balanzas
para agregados, pero la subdivisión mínima de la escala será de 1 Kg y el dial deberá iniciar
el control de pesaje con un peso máximo de 5 Kg. La capacidad de estas balanzas para
pesar materiales bituminosos será 1.15 veces mayor que el peso del asfalto a agregar a
cada parada.

Las balanzas, tanto para los agregados como para el asfalto deberán ser calibradas tantas
veces como el Fiscalizador lo juzgue conveniente para asegurar la continuidad y uniformidad
del pesaje. El Contratista deberá disponer del equipo necesario para la calibración,
incluyendo las pesas apropiadas, y deberá prestar todas las facilidades para que se efectúe
la comprobación a satisfacción del Fiscalizador.

La precisión del equipo para medir el asfalto estará dentro del 0.5% de tolerancia sobre
cualquier peso requerido.
Una vez pesado el asfalto que se utilizará en una parada, se accionarán las válvulas manual
o automáticamente, para descargar el asfalto dentro de la mezcladora en un lapso máximo
de 15 segundos. La descarga del asfalto deberá producirse en cuanto la mezcladora termine
su período de mezclado de los agregados en seco.

b) Mezcladora: La mezcladora será de paletas giratorias dobles, para mezcla tipo amasado,
con un número suficiente de paletas para producir una mezcla homogénea y dentro de las
tolerancias fijadas para la fórmula maestra de obra. La separación entre ejes y paletas será
tal que no cause fracturación del agregado grueso al momento del mezclado.

La mezcladora podrá ser de cajón cerrado o abierto con tapa móvil, para evitar pérdida del
relleno mineral o material fino al momento del mezclado inicial. En todo caso, su diseño
permitirá tomar con facilidad las muestras necesarias de la mezcla. Estará equipada con
dispositivos exactos para medir y controlar el tiempo de mezclado por cada parada, con
precisión de 5 segundos. Contará también con un registrador automático del número de
paradas producidas.

2.- Exigencias especiales para plantas continúas:

a) Dispositivos de dosificación, control y calibración: La planta de mezcla continua deberá


incluir los dispositivos necesarios para la dosificación exacta de los agregados y el asfalto,
sea por volumen o por peso. Previamente al ingreso al secador de la planta, los agregados
en frío deberán estar completamente secos.

Cuando se efectúe un control de los agregados por volumen, cada tolva de almacenamiento
individual dispondrá de una compuerta regulable exactamente, para formar el orificio de
dosificación volumétrica, el cual será rectangular y ajustable en sus dimensiones, y deberá
estar provisto de registradores para indicar la abertura en cualquier momento.

Las aberturas de salida de las tolvas serán calibradas por medio del pesaje de muestras
tomadas de cada compartimiento, utilizando el equipo de control de las muestras
proporcionado por el Contratista, equipo que permitirá una exactitud de pesaje dentro del
0.5% de error sobre el peso indicado.

Cuando se requiera de relleno mineral, éste será introducido a la mezcladora desde una
tolva individual, equipada con un dispositivo exacto para la dosificación, y que trabajará
sincronizadamente con los alimentadores del agregado y del asfalto.

b) Sincronización de la alimentación: La planta deberá contar con los medios adecuados


para asegurar una sincronización efectiva entre el suministro de los agregados provenientes
de las tolvas a la mezcladora, y el suministro del asfalto desde el dispositivo de dosificación,
para lograr mezclas homogéneas y uniformes.

Las tolvas individuales de los agregados deberán estar provistas de dispositivos de


señalización, para indicar el nivel del agregado y detener automáticamente el funcionamiento
de la planta cuando la cantidad de agregado en la tolva sea insuficiente. Así mismo, el
sistema de almacenamiento del asfalto dispondrá de dispositivos similares para control y
parada de la planta en el momento oportuno.

c) Mezcladora: La planta estará dotada de una mezcladora continua, de diseño capaz de


producir una mezcla uniforme dentro de los límites de tolerancia fijados para la fórmula
maestra de obra. Las paletas serán reversibles y de ángulo ajustable, para calibrar el paso
de la mezcla. El embudo de descarga de la mezcla será tal que permita una descarga rápida
y completa de toda la mezcla.

La planta deberá disponer de los datos de fábrica que señalen el régimen de alimentación de
los agregados por minuto, para operación a velocidad normal. Deberá contar también con
una placa que indique el contenido neto volumétrico de la mezcladora, a los varios niveles
marcados en un limnímetro permanente.

Equipo de transporte.- Los camiones para el transporte del hormigón asfáltico serán de
volteo y contarán con cajones metálicos cerrados y en buen estado. Para el uso, los cajones
deberán ser limpiados cuidadosamente y recubiertos con aceite u otro material aprobado,
para evitar que la mezcla se adhiera al metal. Una vez cargada, la mezcla deberá ser
protegida con una cubierta de lona, para evitar pérdida de calor y contaminación con polvo u
otras impurezas del ambiente.

Equipo de distribución de la mezcla.- La distribución de la mezcla asfáltica en el camino,


será efectuado mediante el empleo de una máquina terminadora autopropulsada, que sea
capaz de distribuir el hormigón asfáltico de acuerdo con los espesores, alineamientos,
pendientes y ancho especificados.

Las terminadoras estarán provistas de una tolva delantera de suficiente capacidad para
recibir la mezcla del camión de volteo; trasladará la mezcla al cajón posterior, que contendrá
un tornillo sinfín para repartirla uniformemente en todo el ancho, que deberá ser regulable.
Dispondrá también de una plancha enrasadora vibrante para igualar y apisonar la mezcla;
esta plancha podrá ser fijada en diferentes alturas y pendientes para lograr la sección
transversal especificada.
La descarga de la mezcla en la tolva de la terminadora deberá efectuarse cuidadosamente,
en tal forma de impedir que los camiones golpeen la máquina y causen movimientos bruscos
que puedan afectar a la calidad de la superficie terminada.

Para completar la distribución en secciones irregulares, así como para corregir algún
pequeño defecto de la superficie, especialmente en los bordes, se usarán rastrillos manuales
de metal y madera que deberán ser provistos por el Contratista.

Equipo de compactación.- El equipo de compactación podrá estar formado por rodillos


lisos de ruedas de acero, rodillos vibratorios de fuerza de compactación equivalente y rodillos
neumáticos autopropulsados. El número necesario de rodillos dependerá de la superficie y
espesor de la mezcla que deberá compactarse, mientras se halla en condiciones trabajables.

Los rodillos lisos de tres ruedas deberán tener un peso entre 10 y 12 toneladas, y los tandem
entre 8 y 10 toneladas. Los rodillos neumáticos serán de llantas lisas y tendrán una carga por
rueda y una presión de inflado convenientes para el espesor de la carpeta. Como mínimo,
para carpetas de 5 cm. de espesor compactado, tendrán 1.000 Kg por rueda y presión de
inflado de 6.0 Kg/cm2.

Ensayos y Tolerancias.- Los agregados deberán cumplir los requisitos de calidad, cuyas
pruebas están determinadas en la subsección 811-2. La granulometría será comprobada
mediante el ensayo INEN 696, que se efectuará sobre muestras que se tomarán
periódicamente de los acopios de existencia, de las tolvas de recepción en caliente y de la
mezcla asfáltica preparada, para asegurar que se encuentre dentro de las tolerancias
establecidas para la fórmula maestra de obra.

La calidad del material asfáltico será comprobada mediante las normas indicadas en la
subsección 810-2 para cementos asfálticos.

La mezcla deberá cumplir los requisitos especificados en la Tabla 405-5.2.

Las muestras de hormigón asfáltico serán tomadas de la mezcla preparada de acuerdo con
la fórmula maestra de obra, y sometidas a los ensayos según el método Marshall.

El hormigón asfáltico que se produzca en la planta deberá cumplir con la fórmula maestra de
obra indicada en el numeral 405-5.05.1, dentro de las siguientes tolerancias:

a ) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz de 1/2" (12.5 mm.) y mayores: ±8%.

b) Peso de los agregados secos que pasen los tamices de 3/8" (9.5 mm.) y Nº. 4 (4.75 mm.):
± 7%.
c) Peso de los agregados secos que pasen los tamices Nº 8 (2.36 mm.) y Nº 16 (1.18 mm.):
± 6%.

d) Peso de los agregados secos que pasen los tamices Nº 30 (0.60 mm.) y Nº 50 (0.30 mm.):
± 5%.

e) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz Nº 100 (0.15 mm.):

± 4%.

f) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz Nº 200 (0.075 mm.): ± 3%

g) Dosificación del material asfáltico en peso: ± 0.3%

h) Temperatura de la mezcla al salir de la mezcladora: ± 10C.

i) Temperatura de la mezcla al colocarla en el sitio: ±10 C.

El espesor de la capa terminada de hormigón asfáltico no deberá variar en más de 6 mm. de


lo especificado en los planos; sin embargo, el promedio de los espesores medidos, en
ningún caso será menor que el espesor establecido en el contrato.

Las cotas de la superficie terminada no deberán variar en más de un centímetro de las cotas
establecidas en los planos. La pendiente transversal de la superficie deberá ser uniforme y
lisa, y en ningún sitio tendrá una desviación mayor a 6 mm. con el perfil establecido.

Concluida la compactación de la carpeta asfáltica, el Fiscalizador deberá comprobar los


espesores, la densidad de la mezcla y su composición, a intervalos de 500 a 800 metros
lineales en sitios elegidos al azar, a los lados del eje del camino, mediante extracción de
muestras. El contratista deberá rellenar los huecos originados por las comprobaciones, con
la misma mezcla asfáltica y compactarla a satisfacción del Fiscalizador, sin que se efectúe
ningún pago adicional por este trabajo.

Cuando las mediciones de comprobación indicadas señalen para el espesor una variación
mayor que la especificada arriba, o cuando el ensayo de densidad indique un valor inferior al
97% de la densidad máxima establecida en el laboratorio, o cuando la composición de la
mezcla no se encuentre dentro de las tolerancias admitidas, el Fiscalizador efectuará las
mediciones adicionales necesarias para definir con precisión el área de la zona deficiente.
En caso de encontrarse sectores inaceptables, tanto en espesor como en composición o en
densidad, el Contratista deberá reconstruir completamente el área afectada, a su costa, y
de acuerdo con las instrucciones del Fiscalizador.

En las vías con tráfico catalogado como muy pesado, las mezclas asfálticas a emplearse
para la capa de rodadura deben de ser sometidas además a un estudio detallado que
incluya:
Ya que estos estudios pueden realizarse con diferentes equipos y procedimientos, los
mismos estarán especificados en el contrato.
Para el diseño de las mezclas asfálticas abiertas se recomienda determinar previamente
un contenido de asfalto referencial por alguna ecuación que relacione el mismo con la
superficie específica de los agregados combinados.

En las mezclas asfálticas tipo E y G, si existe material retenido en el tamiz INEN 25.4 mm,
tanto la estabilidad como el flujo se deberán evaluar siguiendo el llamado Método Marshall
Modificado. El procedimiento es básicamente el mismo que el método estándar excepto
por ciertas diferencias debido al tamaño del agregado, las cuales son:

1.- El martillo pesa 10.2 Kg. y tiene 149.4 mm de diámetro. Solo se permite utilizar un
equipo mecánico para darle los 457 mm de caída, igual que al método estándar.

2.- La briqueta tiene 152.4 mm de diámetro y un promedio de 95.2 mm de altura.

3.- Se elabora una briqueta a la vez, la mezcla necesaria para la misma pesa alrededor
de 4 Kg.

4.- Tanto el molde de compactación como el molde de ensayo serán de 152.4 mm de


diámetro.

5.- La mezcla es colocada en el molde en dos capas, a cada capa se la debe escarificar
con la espátula como a una briqueta estándar.
6.- El número de golpes requerido para estas briquetas es 1.5 veces que el requerido para
las briquetas de tamaño estándar para obtener una compactación equivalente.

7.- La estabilidad mínima será de 2.25 veces y el flujo máximo será 1.5 veces el mismo
criterio listado en la tabla 405.5.4 para briquetas de tamaño estándar.
8.- Similar al procedimiento estándar, la Tabla No. 405.5.3. debe ser usada para convertir
la estabilidad medida a un valor equivalente referido a un espécimen de 95.2 mm de
altura.

TABLA 405-4.3

Altura Aproximada Volumen del Espécimen Factor de

(mm) (cc) Ajuste


88.9 1608 a 1626 1.12

90.5 1637 a 1665 1.09

92.1 1666 a 1694 1.06

93.7 1695 a 1723 1.03

95.2 1724 a 1752 1.00

96.8 1753 a 1781 0.97

98.4 1782 a 1810 0.95

100.0 1811 a 1839 0.92

101.6 1840 a 1868 0.90

Se realizará una serie de 3 extracciones de núcleos como mínimo cada 10.000 m 2 o por
cada 1.000 toneladas de mezcla para la carpeta de rodadura con vista a comprobar la
densidad en el sitio. Se harán por lo menos 15 determinaciones de densidades por medio
de un densímetro nuclear cada 10.000 m2 o por cada 1.000 toneladas de carpeta de
rodadura. Los puntos específicos donde se realizarán estas evaluaciones deberán
determinarse previamente por métodos estadísticos empleando una tabla de números
aleatorios.

TABLA 405.4.4

TIPO DE TRAFICO Muy Pesado Medio Liviano


Pesado

CRITERIOS

MARSHALL Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.

No. De Golpes/Cara 75 75 50 50

Estabilidad (libras) 2200 ---- 1800 ---- 1200 ---- 1000 2400

Flujo (pulgada/100) 8 14 8 14 8 16 8 16
% de vacíos en mezcla

- Capa de Rodadura 3 5 3 5 3 5 3 5

- Capa Intermedia 3 8 3 8 3 8 3 8

- Capa de Base 3 9 3 9 3 9 3 9

% Vacíos agregados VER TABLA 405-5.5

Relación filler/betún 0.8 1.2 0.8 1.2

% Estabilidad retenida
luego 7 días en agua
temperatura ambiente

- Capa de Rodadura 70 ---- 70 ----

- Intermedia o base 60 ---- 60 ----

Notas:

2.- Clasificación del tráfico. Es función de la intensidad media diaria de vehículos


pesados (IMDP) esperada por el carril de diseño en el momento de poner en
funcionamiento la vía, luego de su mantenimiento de su rehabilitación. Los vehículos
pesados no comprenden autos, camionetas ni tractores sin remolque.

TRAFICO IMDP

Liviano Menos de 50

Medio 50 a 200

Pesado 200 a 1000

Muy pesado Más de 1000

TABLA 405-4.5

Tipo de Mezcla VAM, Mínimo (%)


A 16

B 15

C, D 14

E 13

NOTA: Las mezclas abiertas se excluyen de esta comprobación.

Procedimientos de trabajo.

Fórmula Maestra de Obra.- Antes de iniciarse ninguna preparación de hormigón asfáltico


para utilizarlo en obra, el Contratista deberá presentar al Fiscalizador el diseño de la fórmula
maestra de obra, preparada en base al estudio de los materiales que se propone utilizar en
el trabajo. El Fiscalizador efectuará las revisiones y comprobaciones pertinentes, a fin de
autorizar la producción de la mezcla asfáltica. Toda la mezcla del hormigón asfáltico deberá
ser realizada de acuerdo con esta fórmula maestra, dentro de las tolerancias aceptadas en el
numeral 405-4.04, salvo que sea necesario modificarla durante el trabajo, debido a
variaciones en los materiales.

La fórmula maestra establecerá:

1) Las cantidades de las diversas fracciones definidas para los agregados;

2) El porcentaje de material asfáltico para la dosificación, en relación al peso total de todos


los agregados, inclusive el relleno mineral y aditivos para el asfalto si se los utilizare;

3) La temperatura que deberá tener el hormigón al salir de la mezcladora, y

4) La temperatura que deberá tener la mezcla al colocarla en sitio.

Dosificación y Mezclado.- Los agregados para la preparación de las mezclas de hormigón


asfáltico deberán almacenarse separadamente en tolvas individuales, antes de entrar a la
planta. La separación de las diferentes fracciones de los agregados será sometida por el
Contratista a la aprobación del Fiscalizador. Para el almacenaje y el desplazamiento de los
agregados de estas tolvas al secador de la planta, deberá emplearse medios que eviten la
segregación o degradación de las diferentes fracciones.
Los agregados se secarán en el horno secador por el tiempo y a la temperatura necesaria
para reducir la humedad a un máximo de 1%; al momento de efectuar la mezcla, deberá
comprobarse que los núcleos de los agregados cumplan este requisito. El calentamiento
será uniforme y graduado, para evitar cualquier deterioro de los agregados. Los agregados
secos y calientes pasarán a las tolvas de recepción en la planta asfáltica, desde donde serán
dosificados en sus distintas fracciones, de acuerdo con la fórmula maestra de obra, para ser
introducidos en la mezcladora.

a) Dosificación: El contratista deberá disponer del número de tolvas que considere


necesarias para obtener una granulometría que cumpla con todos los requerimientos
según el tipo de mezcla asfáltica especificada para el respectivo proyecto.

De ser necesario podrá utilizar relleno mineral, que lo almacenará en un compartimiento


cerrado, desde donde se lo alimentará directamente a la mezcladora, a través de la
balanza para el pesaje independiente de los agregados, en el caso de usarse plantas
mezcladora por paradas. Si se utiliza una planta de mezcla continua, el relleno mineral
será introducido directamente a la mezcladora, a través de una alimentadora continua
eléctrica o mecánica, provista de medios para la calibración y regulación de cantidad.

b) Mezclado: La mezcla de los agregados y el asfalto será efectuada en una planta central
de mezcla continua o por paradas. Según el caso, los agregados y el asfalto podrán ser
dosificados por volumen o al peso.

La cantidad de agregados y asfalto por mezclar estará dentro de los límites de capacidad
establecida por el fabricante de la planta, para la carga de cada parada o la razón de
alimentación en las mezcladoras continuas. De todos modos, de existir sitios en donde los
materiales no se agiten suficientemente para lograr una mezcla uniforme, deberá reducirse la
cantidad de los materiales para cada mezcla.

La temperatura del cemento asfáltico, al momento de la mezcla, estará entre los 135 C y
160 C, y la temperatura de los agregados, al momento de recibir el asfalto, deberá estar
entre 120 C y 160 C. En ningún caso se introducirá en la mezcladora el árido a una
temperatura mayor en más de 10 C que la temperatura del asfalto.

El tiempo de mezclado de una carga se medirá desde que el cajón de pesaje comience a
descargar los agregados en la mezcladora, hasta que se descargue la mezcla. Este tiempo
debe ser suficiente para que todos los agregados estén recubiertos del material bituminoso y
se logre una mezcla uniforme; generalmente se emplea un tiempo de un minuto
aproximadamente.

En caso de que la planta esté provista de dispositivos de dosificación y control automáticos,


el contratista podrá utilizarlos ajustándolos a la fórmula maestra y calibrando los tiempos de
ciclo.
Si se utilizan plantas de mezcla continua, se introducirá a la mezcladora cada fracción de
agregados y el relleno mineral si es necesario, por medio de una alimentadora continua,
mecánica o eléctrica, que los traslade de cada tolva individual con abertura debidamente
calibrada. El asfalto se introducirá a la mezcladora por medio de una bomba, que estará
provista de un dispositivo de calibración y de control de flujo.

La temperatura a la que se debe mezclar los agregados y el cemento asfáltico será


proporcionada por el gráfico temperatura-viscosidad según el cemento asfáltico recibido
en la planta. Para mezclas cerradas y semicerradas la temperatura de mezclado más
adecuada es aquella en que la viscosidad del ligante está comprendida entre 1,5 y 3,0
Poises, mientras que para mezclas abiertas la viscosidad debe estar entre 3,0 y 10,0
Poises. Se tenderá a que la temperatura del cemento asfáltico y los agregados sea la
misma.

Distribución.- La distribución del hormigón asfáltico deberá efectuarse sobre una base
preparada, de acuerdo con los requerimientos contractuales, imprimada, limpia y seca, o
sobre un pavimento existente.

Esta distribución no se iniciará si no se dispone en la obra de todos los medios suficientes de


transporte, distribución, compactación, etc., para lograr un trabajo eficiente y sin demoras
que afecten a la obra.

Además, el Fiscalizador rechazará todas las mezclas heterogéneas, sobrecalentadas o


carbonizadas, todas las que tengan espuma o presenten indicios de humedad y todas
aquellas en que la envoltura de los agregados con el asfalto no sea perfecta.

Una vez transportada la mezcla asfáltica al sitio, será vertida por los camiones en la máquina
terminadora, la cual esparcirá el hormigón asfáltico sobre la superficie seca y preparada.
Para evitar el desperdicio de la mezcla debido a lluvias repentinas, el contratista deberá
disponer de un equipo de comunicación confiable, entre la planta de preparación de la
mezcla y el sitio de distribución en la vía.

La colocación de la carpeta deberá realizarse siempre bajo una buena iluminación natural o
artificial. La distribución que se efectúe con las terminadoras deberá guardar los requisitos de
continuidad, uniformidad, ancho, espesor, textura, pendientes, etc., especificados en el
contrato.

El Fiscalizador determinará el espesor para la distribución de la mezcla, a fin de lograr el


espesor compactado especificado. De todos modos, el máximo espesor de una capa será
aquel que consiga un espesor compactado de 7.5 centímetros. El momento de la distribución
se deberá medir los espesores a intervalos, a fin de efectuar de inmediato los ajustes
necesarios para mantener el espesor requerido en toda la capa.

Las juntas longitudinales de la capa superior de una carpeta deberán ubicarse en la unión de
dos carriles de tránsito; en las capas inferiores deberán ubicarse a unos 15 cm. de la unión
de los carriles en forma alternada, a fin de formar un traslapo. Para formar las juntas
transversales de construcción, se deberá recortar verticalmente todo el ancho y espesor de
la capa que vaya a continuarse.

En secciones irregulares pequeñas, en donde no sea posible utilizar la terminadora, podrá


completarse la distribución manualmente, respetando los mismos requisitos anotados arriba.

Compactación: La mejor temperatura para empezar a compactar la mezcla recién


extendida, dentro del margen posible que va de 163 a 85 C, es la máxima temperatura a
la cual la mezcla puede resistir el rodillo sin desplazarse horizontalmente.

Con la compactación inicial deberá alcanzarse casi la totalidad de la densidad en obra y la


misma se realizará con rodillos lisos de ruedas de acero vibratorios, continuándose con
compactadores de neumáticos con presión elevada. Con la compactación intermedia se
sigue densificando la mezcla antes que la misma se enfríe por debajo de 85 C y se va
sellando la superficie.
Al utilizar compactadores vibratorios se tendrá en cuenta el ajuste de la frecuencia y la
velocidad del rodillo, para que al menos se produzcan 30 impactos de vibración por cada
metro de recorrido. Para ello se recomienda usar la frecuencia nominal máxima y ajustar
la velocidad de compactación. Con respecto a la amplitud de la vibración, se deberá
utilizar la recomendación del fabricante para el equipo en cuestión.
En la compactación de capas delgadas no se debe usar vibración y la velocidad de la
compactadora no deberá superar los 5 km/hora. Además, ante mezclas asfálticas con
bajas estabilidades el empleo de compactadores neumáticos deberá hacerse con
presiones de neumáticos reducidas.
Con la compactación final se deberá mejorar estéticamente la superficie, eliminando las
posibles marcas dejadas en la compactación intermedia. Deberá realizarse cuando la
mezcla esté aún caliente empleando rodillos lisos metálicos estáticos o vibratorios (sin
emplear vibración en este caso)
En capas de gran espesor o ante materiales muy calientes se recomienda dar las dos
primeras pasadas sin vibración para evitar marcas difíciles de eliminar posteriormente.
Ante esta situación, si se utilizaran rodillos neumáticos, se aconseja comenzar a
compactar con presiones bajas en los neumáticos aumentando paulatinamente la misma
según el comportamiento de la capa.

Se deben realizar tramos de prueba para establecer el patrón de compactación para


minimizar el número de pasadas en la zona apropiada de temperatura y obtener la
densidad deseada. El patrón de compactación podrá variar de proyecto en proyecto,
según las condiciones climáticas, los equipos utilizados, el tipo de mezcla, el patrón de
recorrido, etc. La secuencia de las operaciones de compactación y la selección de los
tipos de compactadores tiene que proveer la densidad de pavimentación especificada. El
Fiscalizador deberá aprobar el patrón de compactación propuesto por el Contratista para
la obra en cuestión.

A menos que se indique lo contrario, la compactación tiene que comenzar en los costados
y proceder longitudinalmente paralelo a la línea central del camino, recubriendo cada
recorrido la mitad del ancho de la compactadora, progresando gradualmente hacia el
coronamiento del camino. Cuando la compactación se realice en forma escalonada o
cuando límite con una vía colocada anteriormente, la junta longitudinal tiene que ser
primeramente compactada, siguiendo con el procedimiento normal de compactación. En
curvas peraltadas, la compactación tiene que comenzar en el lado inferior y progresar
hacia el lado superior, superponiendo recorridos longitudinales paralelos a la línea central.

Para impedir que la mezcla se adhiera a las compactadoras, puede que sea necesario
mantener las ruedas adecuadamente humedecidas con agua, o agua mezclada con
cantidades muy pequeñas de detergente u otro material aprobado. No se admitirá el
exceso de líquido ni el empleo de fuel oil para este fin.

En los lugares inaccesibles a los rodillos se deberá efectuar la compactación de la mezcla


con pisones mecánicos, hasta obtener la densidad y acabado especificados.

La capa de hormigón asfáltico compactada deberá presentar una textura lisa y uniforme,
sin fisuras ni rugosidades, y estará construida de conformidad con los alineamientos,
espesores, cotas y perfiles estipulados en el contrato. Mientras esté en proceso la
compactación, no se permitirá ninguna circulación vehicular.

Cuando deba completarse y conformarse los espaldones adyacentes a la carpeta,


deberán recortarse los bordes a la línea establecida en los planos.

El contratista deberá observar cuidadosamente la densidad durante el proceso de


compactación mediante la utilización de instrumentos nucleares de la medición de la
densidad para asegurar que se está obteniendo la compactación mínima requerida.

Medición y Forma de Pago

Las cantidades a pagarse de hormigón asfáltico mezclado en planta, serán los metros
cuadrados de material efectivamente usado con espesor de 1”, utilizados para la
construcción de la carpeta de acuerdo con los planos, especificaciones y más estipulaciones
contractuales.

Estos precios y pago constituirán la compensación total por el suministro de los agregados y
el asfalto, la preparación en planta en caliente del hormigón asfáltico, el transporte, la
distribución, terminado y compactación de la mezcla, la limpieza de la superficie que recibirá
el hormigón asfáltico; así como por la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas en el completamiento de los trabajos descritos en esta sección.
Carpeta asfáltica (e=2") Ho Asf. mezclado en planta.-

DESCRIPCION Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Referirse al rubro Carpeta asfáltica (e=1”) Ho Asf. mezclado en planta.

Medición y Forma de Pago

Esta partida se medirá en metros cuadrados de carpeta asfáltica en caliente e= 2" de


acuerdo a la aprobación del Fiscalizador.

El pago se hará por metro cuadrado de esta actividad ejecutada al precio unitario
establecido en el presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación por mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
completar la partida.

Carpeta asfáltica (e=3") Ho Asf. mezclado en planta.-

DESCRIPCION Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Referirse al rubro Carpeta asfáltica (e=1”) Ho Asf. mezclado en planta.

Medición y Forma de Pago

Esta partida se medirá en metros cuadrados de carpeta asfáltica en caliente e= 3" de


acuerdo a la aprobación del Fiscalizador.

El pago se hará por metro cuadrado de esta actividad ejecutada al precio unitario
establecido en el presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación por mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
completar la partida.

Sellado de fisuras longitudinales.-

DEFINICION

El sellado de grietas consiste en instalar sellantes extensibles sobre grietas de


pavimentos en buena condición. En el sellado se utilizará asfalto polimerizado.
La cantidad mostrada para propósitos de oferta ha de ser aproximada. El pago actual por
el trabajo será determinado por mediciones de campo. Las grietas a ser selladas serán
designadas por el Ingeniero Fiscalizador.

ESPECIFICACIONES

Material.- El material sellante debe ser un componente simple, aplicado en caliente, de


base asfáltica, utilizado para sellar grietas en ambos tipos de pavimentos: asfálticos y de
cemento Pórtland en climas templados y en climas cálidos. Este material debe ser
suministrado en forma sólida y, que al derretirse y aplicarse apropiadamente, forme un
componente altamente adhesivo y flexible que resista el agrietamiento en el invierno y el
flujo en temperaturas de verano. El sellante puede ser aplicado en pavimentos de
autopistas, calles, aeropuertos y estacionamientos. A la temperatura de aplicación el
sellante debe ser un producto de viscosidad media que fluye para penetrar en la grieta. El
producto debe ofrecer menor viscosidad para una aplicación más fácil, mejorar la
resistencia a la temperatura de verano, brindar tiempos de curado más rápidos, y mejorar
la flexibilidad a bajas temperaturas. El material para sellado de grietas en climas
templados o moderados deberá tener temperaturas de funcionamiento límites de 64-10
(grado de temperatura más alto vs. grado de temperatura más bajo), como se indica en la
Tabla 406-9.1.

TABLA 406-9.1

LÍMITES DE TEMPERATURA PARA UTILIZACIÓN DEL SELLANTE PARA


GRIETAS EN CLIMAS TEMPLADOS
En climas tropicales más cálidos, el material sellante de grietas deberá cumplir con
temperaturas de funcionamiento límites de 70-4, como se indica en la Tabla 406-9.2.

TABLA 406-9.2

LÍMITES DE TEMPERATURA PARA UTILIZACIÓN DEL SELLANTE PARA


GRIETAS EN CLIMAS CÁLIDOS

La vida de aplicación del sellante al calentarse debe ser de entre 12 y 15 horas. Este
tiempo puede ser extendido por la adición de material fresco cuando la cantidad de
sellante decrezca en la derretidora. El producto debe agitarse mientras esté siendo
aplicado. El material debe permitir recalentarse hasta la temperatura de aplicación al
menos una vez después de su calentamiento inicial.

Equipo.- El material debe ser calentado en derretidoras encamisadas de doble caldero


equipadas con agitación efectiva que cumpla con el apéndice X1.1 de la norma ASTM
D6690. No se debe utilizar máquinas de fuego directo o de calentamiento por aire. El
aceite de transferencia no debe exceder los 274°C (525°F). La unidad debe ser capaz de
calentar el producto con seguridad hasta 210°C (410°F). La aplicación se realizará con un
sistema de barra aplicadora de alimentación bajo presión.

Ensayos y Tolerancias.- El material de sellado de grietas deberá cumplir las


características especificadas en las Tablas 406-9.3 y 406-9.4 para climas moderados y
cálidos respectivamente, y deberá ser calentado de conformidad a la Norma ASTM D5078
hasta su temperatura de calentamiento segura.

TABLA 406-9.3
ESPECIFICACIÓN PARA EL MATERIAL UTILIZADO COMO SELLANTE PARA GRIETAS EN
CLIMAS TEMPLADOS

PRUEBA MÉTODO DE LÍMITES


ENSAYO ESPECIFICADOS

Penetración en Cono, 25°C ASTM D5329 35-55


(77°F), dmm.

Resiliencia, 25°C (77°F), ASTM D5329 40% mín.


recubrimiento

Punto de Ablandamiento, °t ASTM D36 93°C (200°F) mín.

Ductilidad, 25°C (77°F), 5 cm. ASTM D113 30 cm. mín.


/minuto, cm.

Flexibilidad, 1”, 90°, 10 seg., ASTM D3111 Pasa a -7°C (20°F)


espécimen 1/8” x 1” x 6” Modificado

Flujo, 60°C (140°F), mm. ASTM D5329 3mm. máx.

Viscosidad Brookfield, #5 a 20 ASTM D2669 100 Poise máx.


RPM a 400°F (204°C)

Compatibilidad con el Asfalto ASTM D5329 Pasa

Contenido de Asfalto, % ASTM D4 60% mín.

Adherencia Extensible, % ASTM D5329 500% mín.

Temperatura de Calentamiento 204°C (400°F)


Segura

Temperatura de Colocación 193°C (380°F)


Recomendada

TABLA 406-9.4
ESPECIFICACIÓN PARA EL MATERIAL UTILIZADO COMO SELLANTE PARA
GRIETAS EN CLIMAS CÁLIDOS

PRUEBA MÉTODO DE LÍMITES


ENSAYO ESPECIFICADOS

Penetración en Cono, 25°C ASTM D5329 20-40


(77°F), dmm.

Resiliencia, 25°C (77°F), ASTM D5329 30% mín.


recubrimiento

Punto de Ablandamiento, °t ASTM D36 99°C (210°F) mín.

Ductilidad, 25°C (77°F), 5 cm. ASTM D113 30 cm. mín.


/minuto, cm.

Flexibilidad, 1”, 90°, 10 seg., ASTM D3111 Pasa a -1°C (30°F)


espécimen 1/8” x 1” x 6” Modificado

Flujo, 60°C (140°F), mm. ASTM D5329 3mm. máx.

Viscosidad Brookfield, #5 a 20 ASTM D2669 100 Poise máx.


RPM a 400°F (204°C)

Compatibilidad con el Asfalto ASTM D5329 Pasa

Contenido de Asfalto, % ASTM D4 60% mín.

Adherencia Extensible, % ASTM D5329 400% mín.

Temperatura de Calentamiento 204°C (400°F)


Segura

Temperatura de Colocación 193°C (380°F)


Recomendada

Procedimientos de Trabajo
Generalidades.- En el sellado de grietas hay que tener en cuenta dos puntos
importantes: el primero y fundamental es que la fisura a tratar este limpia y seca. Esto se
lo puede realizar con aire a presión (comprimido) en lugares de clima seco ó, con una
lanza de aire caliente que permita secar, limpiar y eliminar los elementos orgánicos para
lograr una buena adhesión del material sellante en zonas más húmedas. Este trabajo es
fundamental ya que sin el mismo, la penetración y adhesividad del sellante bajan
considerablemente, produciendo que el tránsito vehicular o una simple lluvia levante en
muy poco tiempo el trabajo realizado. El segundo y no menos importante es respetar
estrictamente la temperatura del material a aplicarse debido a que a los selladores
basados en asfalto se les incorpora otros elementos como polímeros, aditivos y/o
ralladura de neumáticos. Para lograr una mayor flexibilidad y adhesión, estos necesitan
una temperatura de entre 180 y 200°C, pero no superior a los 210 °C, ya que se podría
provocar la cristalización de material, perdiendo este, adhesión y flexibilidad. En el caso
de los materiales que tienen ralladura de neumáticos (caucho), la temperatura debe ser
superior a los 180°C para permitir que el mismo se disuelva coincidiendo la temperatura
máxima con la de los polímeros.

Ruteado de grietas.- De ser necesario las grietas deben ser ruteadas son especificadas
para una vida más larga de la aplicación. Las guías para determinar qué grietas se
rutearán son:

1. La densidad de las grietas no debe exceder aproximadamente del 20% (metros lineales
de grietas por metro cuadrado de área de pavimento).

2. El pavimento debe estar lo suficientemente sano para resistir al rompimiento durante el


corte. El ancho final de la grieta ruteada no debe exceder del doble del ancho del corte, o
38 mm. (1 ½”).

Las dimensiones de las grietas se determinan como se indica a continuación:

1. El corte debe remover por lo menos 3 mm. (1/8”) de cada lado de la grieta y llegar
hasta pavimento sano.

2. El ancho mínimo es de 12 mm. (1/2”), y el máximo es de 38 mm. (1 ½”).


3. La profundidad recomendada de corte es de 19 mm. (3/4”).

Ciertas grietas pueden ser limpiadas y llenadas, sin rutearse, sin embargo una vida más
larga es alcanzada por grietas selladas previamente ruteadas.
Basado en el 98% del rango de temperaturas para ligantes, incluidas en el Estudio de
Funcionamiento de Pavimentos de Larga Vida, LTPPBIND (Long Term Pavement
Performance), las grietas deben ser ruteadas como se recomienda en la Tabla 406-9.5:

TABLA 406-9.5

DIMENSIONES RECOMENDADAS PARA RUTEAR GRIETAS

Rango de Temperatura Ancho de Ruteado Profundidad


Mínimo
en Grados Recomendada de Corte

80°C o menos 12 mm. (1/2”) 19 mm. (3/4")

86°C 19 mm. (3/4”) 19 mm. (3/4")

92°C 28 mm. (1 1/8”) 12 mm. (1/2")

98°C o mayor 38 mm. (1 1/2”) 12 mm. (1/2")

Nota El ancho de ruteado no debe exceder los 38 mm. (1 1/2"). El corte debe remover al
: menos 3 mm. (1/8”) desde cada lado de la grieta y debe producir superficies
verticales, intactas, sin pérdida de partículas de agregado. El pavimento debe estar
lo suficientemente sano para resistir rompimiento significativo durante el corte.

Limpieza de grietas.- Para una apropiada adhesión las grietas deben ser limpiadas y
secadas inmediatamente antes de la instalación del sellante. Después de ensanchar o
retirar el material de desecho con técnicas apropiadas, y justo antes de la instalación del
producto, la limpieza final debe ser realizada utilizando aire seco a alta presión
(comprimido), para remover cualquier polvo restante. Ambos lados de la grieta deben ser
limpiados. La superficie debe ser inspeccionada para asegurar una limpieza y secado
adecuados.

Lanza de Calor.- En zonas húmedas, se debe utilizar una lanza de calor para el secado
de las grietas. La lanza de calor debe ser capaz de producir temperatura de aire sobre los
1371C (2500F) por lo que debe estar construido en un material apropiado. De igual
forma debe estar provista de válvulas separadas de control de propano, quemador de
aire, y lanza de aire. El combustible y el quemador de aire deben mezclarse solo en el
punto de combustión antes de abandonar el quemador. Una lanza separada de aire debe
pasar dentro de la cámara del quemador y debe tener orificios de un máximo de ¼” (6
mm). En la fuente del combustible, el propano debe ser controlado por un regulador de
alta presión para controlar la presión del combustible de 5 PSI a 30 PSI para prevenir su
retorno espontáneo. La capacidad del quemador debe estar en el rango de entre 20,000 a
500,000 BTU. Una plataforma sobre neumáticos de ser utilizada para mantener la unidad
a la altura y ángulo apropiados desde el pavimento y para prevenir errores de pulso del
operador. Debe tenerse cuidado para que al utilizar la lanza de calor ésta no se
sobrecaliente y oxide el pavimento. Un leve oscurecimiento del pavimento (exudación) es
aceptable.

Instalación del sellante de grietas.- Es importante aplicar el producto cuando la


temperatura del pavimento exceda los 4°C (40°F). Temperaturas más bajas pueden
resultar en una reducción de la adhesión debido a la humedad o hielo. Si la temperatura
del pavimento es más baja que 4°C (40°F), quizás éste deba ser calentado utilizando una
lanza de calentamiento que no ponga directamente el fuego sobre el pavimento. Si se
instala el sellante a una temperatura del pavimento más baja que 4°C (40°F), debe
tenerse un cuidado extremo para asegurar que las grietas estén secas y libres de hielo u
otros contaminantes.

El producto debe ser calentado entre la temperatura de aplicación recomendada y la


máxima temperatura de calentamiento (segura), indicadas en las especificaciones del
mismo. La aplicación del producto debe ser supervisada por personal calificado que
asegure que la adhesión es adecuada.

El sellante debe ser aplicado a la temperatura requerida para llenar la grieta. El sellante
debe ser aplicado con una capa de sobrebanda que no exceda los 3 mm. (1/8”) sobre la
superficie del pavimento, o mayor a 50 mm. (2”) de ancho más allá de los extremos de la
grieta. Esta configuración es lograda utilizando aplicadores o rastrillos apropiados. Para
reducir la imprimación superficial, pueden ser utilizados materiales aprobados para el
efecto.

Recarga de la máquina selladora.- No agite cuando añada el producto para evitar


salpicado. Si el equipo utilizado requiere de limpieza, siga las instrucciones del fabricante.
Si algún solvente es utilizado, asegúrese de que el mismo no contamine el producto pues
podrían ocurrir problemas de dilución y explosión.

Control de Tráfico.- El control de tráfico para este trabajo debe ser considerado fortuito.
Todo el control de tráfico y protección incluido colocación, retiro, material, personal y
dispositivos serán tantos como se necesite para proveer un lugar de trabajo seguro y
mantener los procedimientos para un trabajo de calidad. Todos los dispositivos de control
de tráfico y tendido deben cumplir con los estándares locales. El constructor deberá
colocar la señalización preventiva mediante conos, rótulos o banderas.
MEDICION Y FORMA DE PAGO.

Medición.- La cantidad a pagarse por el sellado de grietas será en metros lineales de la


longitud efectivamente cubierta para lo cual será la Fiscalización quien determine las
fisuras que deben ser rellenadas.

Pago.- Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior se


pagarán a los precios contractuales para los rubros designados. Estos precios y pago
constituirán la compensación total por el suministro, transporte e instalación del material
en sitio; así como por mano de obra, herramientas, materiales y operaciones conexas en
la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.

No. del Rubro de Pago y Designación Unidad de medición

Sellado de Grietas.................Metro lineal (m)

Cementos Asfálticos.

Descripción.- Los cementos asfálticos son residuos de la destilación del petróleo y se


caracterizan por permanecer en estado semisólido a la temperatura del ambiente.

Los cementos asfálticos mezclados con agregados forman el hormigón asfáltico,


empleado en pavimentos, en las capas de rodadura o base.

Recuperación de pozo, d = 600 mm.-


Se entiende por recuperación de pozos al conjunto de operaciones que se deben realizar
para ubicar, nivelar respecto a la calzada y poner en servicio los pozos de revisión luego
de haber concluido con la conformación de la estructura de la vía, previo a su fundición.

Para la recuperación de los pozos se utilizará tubo de hormigón de diámetro d=600 mm,
en una altura tal que cumpla con los niveles determinados en los planos de detalle del
proyecto y/o dispuestos por la Fiscalización. La unión entre el pozo y el tubo se lo
realizará con hormigón simple de resistencia especificada f‟c = 180Kg/cm2.

Esta especificación no prohíbe la recuperación de pozos mediante la utilización de moldes


metálicos y fundidos con hormigón de resistencia especificada f‟c = 180Kg/cm2.

De cualquier modo, tanto el Contratista como el Fiscalizador controlarán que se lleguen a


los niveles correctos.

Medición y forma de pago

La medición se hará por unidad de pozo recuperado y se pagará de acuerdo al precio


unitario que para este efecto se ha establecido en el contrato.
Hormigón Simple f´c = 300 kg/cm2.-
Se entiende por hormigón al producto endurecido resultante de la mezcla de: cemento
Portland, agua y agregados pétreos (áridos), mezclados en proporciones específicas o
aprobadas que al endurecerse forma un todo compacto, y después de cierto tiempo es
capaz de soportar grandes esfuerzos de compresión. A la mezcla pueden agregarse
aditivos con la finalidad de obtener características especiales determinadas en los diseños
o indicadas por la Fiscalización.

El hormigón en las distintas resistencias, incluye el suministro, puesta en obra, terminado


y curado en muros, paredes, diafragmas, pavimentos, losas, columnas, pisos, sumideros,
tomas y otras estructuras.

Todos los tipos de hormigón tendrán aditivos para mejorar impermeabilización y para
resistencia a corrosión.

La ejecución de este rubro incluye el suministro de materiales, mano de obra y equipos,


así como la preparación, transporte, colocación, acabado, curado y mantenimiento del
hormigón, a fin de que los hormigones producidos tengan perfectos acabados, resistencia,
y estabilidad requeridos..

b) Especificaciones

Generalidades
El hormigón estará compuesto básicamente de cemento Portland Tipo IP o Tipo II, agua,
agregados finos, agregados gruesos y aditivos. El Contratista debe cumplir con los
requisitos de calidad exigidos en estas especificaciones para los elementos componentes.

Para el control de calidad, el Contratista facilitará a la Fiscalización el acceso a los sitios


de acopio, instalaciones y obras, sin restricción alguna. Este control no relevará al
Contratista de su responsabilidad en el cumplimiento de las normas de calidad
estipuladas.

Clases de Hormigón

Las clases de hormigón a utilizarse en la obra serán aquellas señaladas en los planos u
ordenada por el Fiscalizador, y están relacionadas con la resistencia requerida, el
contenido de cemento, el tamaño máximo de agregados gruesos, contenido de aire y las
exigencias de la obra para el uso del hormigón.

Se reconocen varias clases de hormigón en esta especificación, que se clasifican según


el valor de la resistencia a la compresión a los 28 días, pudiendo ser entre otros:
TIPO DE HORMIGON f´c (Kg/cm2)

HS 300

HS 240

HS 210

HS 180

HS 140

H Ciclópeo 60%HS(f´c=180Kg/cm2)+ 40% Piedra

Los hormigones que están destinados al uso en obras expuestas a la acción del agua,
líquidos agresivos y a severa o moderada acción climática como congelamientos y
deshielos alternados, tendrán diseños especiales determinados en los planos,
especificaciones y/o más documentos técnicos.

El hormigón de 300 kg/cm2 está destinado para elementos estructurales como


pavimentos, losas, paredes, columnas, ménsulas y otros.

De cualquier manera, todos los hormigones a ser utilizados en la obra deberán ser
diseñados en un laboratorio calificado por la Entidad Contratante. El contratista realizará
diseños de mezclas con los materiales que se acopien en la obra. De acuerdo a los
requerimientos del diseño entregado por el laboratorio, Fiscalización dispondrá la
construcción de los hormigones.

Los cambios en la dosificación o utilización contarán con la aprobación del Fiscalizador.

Normas

Forman parte primordial de estas especificaciones todas las regulaciones determinadas


en el Código Ecuatoriano de la Construcción, Normas Técnicas Ecuatorianas para el
cemento y hormigón establecidas por el Instituto Ecuatoriano de Normalización (INEN) y
las de la American Society for Testing and Materials (ASTM).

MATERIALES

Cemento
Todo el cemento será de una calidad tal que cumpla con la norma INEN 152: Requisitos
para el Cemento Portland. Se debe evitar la utilización de cementos de diferentes tipos y
marcas en la fundición de un mismo elemento.

A criterio del fabricante, pueden utilizarse aditivos durante el proceso de fabricación del
cemento, siempre que tales materiales y en las cantidades utilizadas, hayan demostrado
que cumplen con los requisitos especificados en la norma INEN 1504.

Se permitirá el uso de cemento tanto en bolsas como a granel.

Es obligación del Contratista proveer los medios adecuados para almacenar el cemento y
protegerlo de la humedad considerando que el cemento sea almacenado en un lugar
perfectamente seco y ventilado, bajo cubierta y sobre tarimas de madera. No es
recomendable colocar más de 10 sacos por pila y tampoco deberán permanecer
embodegados por largo tiempo. El cemento Portland que permanezca almacenado a
granel más de 6 meses o almacenado en sacos por más de 3 meses, será nuevamente
muestreado y ensayado y deberá cumplir con los requisitos físicos y químicos obligatorios
expuestos en la NTE INEN 152 antes de ser usado. Si los resultados de las pruebas no
satisfacen los requisitos especificados, el cemento será rechazado.

Cuando se disponga de varios tipos de cemento estos deberán almacenarse por


separado y se los identificará convenientemente para evitar que sean mezclados.

Así mismo se recomienda que la fecha de envasado se encuentre impresa en las fundas
de cemento; en caso de que la fecha de venta del cemento con relación a la fecha de
envasado sea mayor a 60 días, el vendedor para poder comercializarlo deberá presentar
un certificado de calidad con una fecha no mayor a 60 días de su último ensayo.

Las bolsas de cemento que por cualquier circunstancia hayan fraguado parcialmente o
que contengan terrones de cemento aglutinado o que no cumplan con cualquiera de los
requisitos de esta especificación, deberán ser rechazadas.

Agregados finos

Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales o de arenas


obtenidas por trituración. Los materiales finos no podrán tener sustancias perjudiciales
que excedan de los siguientes porcentajes:

- Partículas desmenuzables.............................................................................1,00%

- Materiales que pasan por malla No. 200........................................................5,00%

- Partículas ligeras que floten en un líquido cuyo peso específico sea 2,00...1,00%
- Impurezas orgánicas: se rechazará el material que al someterla a la prueba ASTM C 40,
produzca un color más oscuro que el estándar.

Estos agregados deberán cumplir los siguientes requerimientos de graduación:

Tamiz % acumulado que pasa

3/8 100

N° 4 95-100

N° 8 80-100

N° 16 50-85

N° 30 25-60

N° 50 10-30

N° 100 2-10

Agregados gruesos

Los agregados gruesos se compondrán de gravas trituradas o naturales con superficies


limpias y no podrán contener sustancias perjudiciales que excedan de los siguientes
porcentajes:

 Partículas desmenuzables............................................................... 0,25%


 Material que pasa el tamiz No. 200.................................................. 1,00%
 Piezas planas y alargadas,
longitud mayor que 5 veces su espesor .......................................... 10,00%
 Resistencia al sulfato de sodio
que no exceda al ............................................................................. 2,00%
 Porcentaje de desgaste norma ASTM C 131…………..................... 40,00%

Especificaciones para graduación:

ALTERNATIVA 1 ALTERNATIVA 2
Tamiz
% acumulado que pasa

2” 100 100
1 ½” 95-100 100

1” - 95-100

¾” 35-70 -

½” - 25-60

3/8” 10-30 -

N° 4 0-5 0-10

N° 8 - 0-5

Piedra

La piedra para hormigón ciclópeo deberá provenir de depósitos naturales o de canteras;


será de calidad aprobada, sólida resistente y durable, exenta de defectos que afecten a su
resistencia y estará libre de material vegetal tierra u otro material objetables. Toda la
piedra alterada por la acción de la intemperie o que se encuentre meteorizada, será
rechazada.

Las piedras a emplearse para cimientos o cualquier obra de albañilería serán limpias,
graníticas, andesíticas o similares, de resistencia y tamaño adecuado para el uso que se
les va a dar, inalterables bajo la acción de los agentes atmosféricos.

Ensayos y tolerancias:

La piedra para hormigón ciclópeo tendrá una densidad mínima de 2.3 gr/cm3, y no
presentará un porcentaje de desgaste mayor a 40 en el ensayo de abrasión norma INEN
861 luego de 500 vueltas de la máquina de los Ángeles.

La piedra para hormigón ciclópeo no arrojará una pérdida de peso mayor al 12 %,


determinada en el ensayo de durabilidad, norma INEN 863, Lego de 5 ciclos de inmersión
y lavado con sulfato de sodio.

El tamaño de las piedras deberá ser tal que en ningún caso supere el 25 % de la menor
dimensión de la estructura a construirse. El volumen de piedras incorporadas no excederá
del 50 % del volumen de la obra o elemento que se está construyendo con ese material.

Agua

Toda el agua utilizada en el mezclado y curado deberá ser aprobada por el Ingeniero
Fiscalizador y carecerá de aceites, ácidos, álcalis, sustancias vegetales, azúcar e
impurezas y cuando el Ingeniero lo exija se someterá el agua a un ensayo de
comparación con el agua destilada. La comparación se efectuará mediante la realización
de ensayos normales para la durabilidad, tiempo de fraguado y resistencia del mortero,
cualquier indicación de falta de durabilidad, una variación en el tiempo de fraguado en
más de 30 minutos, o una variación mayor en un 10% en la resistencia obtenida en
ensayos con mezclas con agua destilada, será suficiente para proceder al reclamo del
agua sometida a dicho ensayo.

Aditivos

Podrán utilizarse aditivos para modificar las propiedades del hormigón, con la finalidad de
que este resulte adecuado para un determinado propósito, los mismos deberán cumplir
las normas, ASTM C 260 para aditivos incorporadores de aire, ASTM C 494 o ASTM C
1017 para aditivos químicos, siempre y cuando no existan normas INEN
correspondientes. En cualquier caso, la dosificación requerida de aditivos incorporadores
de aire, aditivos acelerantes y retardantes puede variar, por lo tanto, se admitirá una
tolerancia en la dosificación que permita obtener los efectos deseados, de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante y del diseñador de la mezcla. Para su uso en el
hormigón se requerirá la autorización previa por parte de Fiscalización.

Fabricación del hormigón

De acuerdo a la fabricación, el hormigón puede ser de dos tipos:

a) Hormigón premezclado, transportado y entregado mediante camiones , pudiendo a


su vez ser:

 Mezclado en fábrica hormigonera


 Mezclado en planta
 Mezclado en camiones (mixer)
 Combinación de las 2 anteriores

b) Hormigón preparado en obra mediante mezcladoras estacionarias (concreteras)

Se preferirá el uso de "hormigón premezclado" para la fundición de todos los elementos


estructurales, para lo cual, se exigirá a la empresa proveedora los ensayos y resultados
de los materiales utilizados, así como los diseños y resultados de las pruebas que
verifiquen la resistencia del hormigón solicitado. No obstante, el Contratista podrá elegir
cualquiera de los dos métodos de mezclado siempre y cuando se cuente, previo a la
fundición, con el diseño de la mezcla (dosificación) según la resistencia especificada,
requisito que deberá ser aprobado por la Fiscalización.

Preparación y dosificación

El Contratista podrá proveer, mantener y operar hormigoneras móviles o plantas


dosificadoras y mezcladoras estacionarias, en óptimas condiciones de funcionamiento y
adecuadamente ubicadas para el hormigonado de los principales frentes de trabajo.

La dosificación para la producción del concreto, se la hará a peso para dosificación en


planta, y en volumen o peso para el caso de la concretera. La relación agua - cemento,
expresada en peso no deberá exceder de 0.50. El revenimiento deberá ajustarse en
función del equipo de compactación, pero en ningún caso será mayor de 10.00 cm con
una tolerancia de más menos 2 cm.

La aceptación del diseño en la mezcla por parte de Fiscalización, no libera al productor


del hormigón el cumplimiento de la resistencia especificada de acuerdo a los diseños y
características del proyecto.

A más de los criterios descritos, se debe tomar en cuenta:

a) Cemento Portland: el cemento en bolsa no necesita ser pesado, si cumple con el


promedio de 50 Kg al ser pesadas 10 fundas. Todo cemento usado a granel deberá
pesarse en un dispositivo aprobado.

b) Agua: El agua será medida por volumen mediante calibración o por peso, la precisión
de los equipos de medición del agua deberán encontrarse dentro del 1% de las
cantidades establecidas.

c) Agregados: los agregados finos y gruesos se acopiarán, medirán, dosificarán o


transportarán hasta la mezcladora de una manera aprobada por el Ingeniero Fiscalizador.
La ubicación y preparación de los lugares para el acopio de los agregados y el método
para evitar deslizamientos y segregación de los tamaños componentes de los áridos,
deberán ser objeto de aprobación de Fiscalización. La cantidad de agregados que se
tengan embodegados deberá ser suficiente para continuar la fundición por lo menos
durante quince (15) días laborables.

El Contratista someterá su equipo a la aprobación de la Fiscalización, de manera que se


encuentre listo y aprobado antes de la iniciación de la producción, al mismo tiempo se
efectuará un control continuo del sistema de alimentación y pesaje.
Manipuleo

Los agregados serán manipulados desde los lugares de acopio hasta la planta y/o lugar
de dosificación, de tal manera que no se produzca la segregación de los áridos con el
objeto de que la granulometría sea homogénea.

Los agregados que estuvieren mezclados con tierra o material extraño no deberán usarse
y deben ser retirados por el Contratista. Se recomienda la colocación de una cobertura
plástica para los áridos, de manera que las condiciones de humedad no sean alteradas al
momento de la mezcla; caso contrario se requerirá de una corrección por este concepto
en el diseño, con el objeto de que la relación agua-cemento no sobrepase el límite
establecido en esta especificación.

Hormigón Premezclado

MEZCLADO DEL HORMIGON EN HORMIGONERA

El hormigón se mezclará mecánicamente hasta conseguir una distribución uniforme de los


materiales. No se sobrecargará la capacidad de las hormigoneras utilizadas.

El agua será dosificada por medio de cualquier sistema de medida controlado,


corrigiéndose la cantidad que se coloca en la hormigonera de acuerdo a la humedad que
contengan los agregados. Pueden utilizarse las pruebas de consistencia para regular
estas correcciones.

MEZCLADO DEL HORMIGON EN PLANTA CENTRAL

Cuando el mezclado se efectúe en una planta central, los materiales serán colocados en
el tambor, de modo que una parte del agua sea admitida antes que los materiales, a
continuación el orden de entrada a la mezcladora será los agregados gruesos, cemento,
arena y finalmente el resto de agua.

El tiempo de mezclado debe basarse en la capacidad de la mezcladora, para producir un


hormigón uniforme en cada mezcla y mantener la misma calidad en las mezclas
siguientes: Las recomendaciones del fabricante y las especificaciones usuales, tal como 1
minuto por cada 0.78 m3 más 1/4 de minuto por cada 0.78 m3 adicionales de capacidad,
pueden utilizarse como guías satisfactorias para establecer el tiempo de iniciación de
mezclado. Sin embargo, los tiempos de mezclado que se determina emplear, deben
basarse en los resultados que la prueba de efectividad de la mezcladora. El tiempo de
mezclado debe medirse a partir del momento en que todos los ingredientes estén dentro
de la mezcladora.
Cualquier hormigón mezclado menos tiempo que el especificado por la Fiscalización será
retirado por cuenta del Contratista. Los hormigones que carezcan de las condiciones
adecuadas en el momento de su colocación, no podrán utilizarse.

El hormigón mezclado será transportado desde la planta central hasta la obra en


camiones de tipo agitador o no, de diseño aprobado. La entrega del hormigón, deberá
regularse de tal manera que su colocación se efectúe en forma continua excepto cuando
se produzca demoras propias a las operaciones de colocación. Los intervalos entre las
entregas de las distintas dosis de hormigón no podrán ser tan grandes como para permitir
al hormigón un fraguado parcial y en ningún caso deberá exceder de 30 minutos.

MEZCLADO EN CAMIONES

El hormigón podrá ser mezclado en un camión mezclador aprobado por Fiscalización. La


capacidad de mezclado sobre camión será la establecida por los fabricantes y el hormigón
deberá reunir las características exigidas.

El camión mezclador será de tipo cerrado, hermético o tambor giratorio, o con recipiente
abierto con cuchillas giratorias o paletas. Deberá combinar todos los ingredientes, en una
masa bien mezclada y uniforme y descargará el hormigón con una uniformidad
satisfactoria. Para una verificación rápida de la uniformidad del hormigón, se pueden
realizar ensayos de asentamiento a muestras individuales, tomadas después de haber
descargado aproximadamente el 15% y antes de haber descargado el 85% de la carga.
Estas dos muestras se deben obtener en un tiempo no mayor de 15 minutos. Si los
asentamientos difieren en más de 2.5 cm, la mezcladora no deberá utilizarse a menos que
se corrija, aumentando el tiempo de mezclado, reduciendo la carga o imponiendo una
secuencia de carga más eficiente hasta cumplir con el asentamiento mencionado.

El volumen absoluto de todos los ingredientes dosificados para mezclado completo en


camión, no debe exceder del 63% de la capacidad del tambor.

TRASLADO DEL HORMIGÓN

Cuando un camión mezclador o un camión agitador se utiliza para transportar hormigón


que ha sido totalmente mezclado en una mezcladora central estacionaria, cualquier
rotación del tambor al momento de transportar el hormigón, debe realizarse a la velocidad
designada por el fabricante del equipo.

ADICIÓN DE AGUA EN LA OBRA


No deberá adicionarse agua al camión luego de la introducción del agua inicial dosificada,
excepto cuando el asentamiento del hormigón sea menor al especificado. Se deberá tener
precaución de que el tambor gire 30 revoluciones adicionales o más en caso de ser
necesario, a la velocidad de mezclado hasta obtener uniformidad en la mezcla hasta
lograr un asentamiento dentro del límite especificado (menor a 2.5cm). Posterior a
cualquier adición, no se podrá añadir agua en ningún otro momento. De cualquier manera,
toda añadidura a la mezcla será realizada previa aprobación de Fiscalización.

TIEMPO DE DESCARGA

De acuerdo a la NTE INEN 1855-1 la descarga del hormigón deberá completarse en un


lapso de 1,5 horas o antes de que el tambor haya girado 300 revoluciones, el que se
cumpla primero, a partir de la incorporación del agua al cemento y áridos. Estas
limitaciones pueden ser obviadas por el usuario si el hormigón, luego del tiempo o número
de revoluciones antes mencionadas, mantiene un asentamiento que permita su
colocación, sin añadirle agua a la mezcla. En condiciones especiales de temperatura,
empleo de aditivos, tiempo de fraguado y otros, esta limitación de tiempo y descarga
puede modificarse de común acuerdo entre el fabricante y el usuario.

Hormigón preparado en obra

MEZCLADORAS O CONCRETERAS

De acuerdo a la NTE INEN 1855-2, la preparación de la mezcla en obra se la realizará


mediante mezcladoras (concreteras) que deberán estar equipadas con una placa metálica
en la que se indique la velocidad del tambor, capacidad máxima y tiempo óptimo de
mezclado.

Las mezcladoras deben ser capaces de mezclar los elementos que componen el
hormigón dentro de un tiempo o número de revoluciones especificado de manera que se
obtenga una mezcla uniforme.

REQUISITOS PARA UNIFORMIDAD DEL HORMIGÓN PARA CONDICIONES DE


EJECUCIÓN BUENAS Y MUY BUENAS

Ensayo Requisitos, expresado como la


máxima diferencia permitida en
resultados de ensayos de
muestras tomadas en dos sitios
en una parada de hormigón

a) Masa por m3, calculada en base a la 16


condición libre de aire, en Kg/m3
b) Contenido de aire, volumen en % del 1,0
hormigón
c) Asentamiento en mm:

Si el asentamiento promedio es
25
100mm, o menos

Si el asentamiento promedio está


40
entre 100mm y 150mm

d) Contenido de árido grueso porción en


masa de cada muestra retenida en el 6,0
tamiz N°4 (4.75mm)%
e) Masa unitaria de mortero sin aire (*),
basada en el promedio de todas las 1,6
muestras comparables ensayadas %
f) Resistencia a la compresión promedio
a los 7 días, para cada muestra (**),
basada en la resistencia promedio de 7,5 (***)
todos los especímenes comparables
ensayados, %

(*) Ensayos para determinar la variabilidad de los ingredientes del hormigón.

(**) Se deben moldear y ensayar no menos de tres cilindros por edad de cada una de las
muestras. Si se requieren resultados a otras edades, también se moldearán y ensayarán
tres cilindros para cada edad.

(***) Una aprobación provisional de la concretera puede concederse, dependiendo de los


resultados de los ensayos de resistencia a la compresión a los 7 días.

La variación dentro de una mezcla tal como se estipula en la tabla anterior, se debe
determinar para cada propiedad indicada en la misma, como el valor resultante de la
diferencia entre el valor más alto y más bajo obtenido de las diferentes porciones de una
misma mezcla. Para efectos de esta especificación, la comparación se hará entre dos
muestras representativas de la porción inicial y de la porción final de la mezcla. Se
considera que el hormigón es uniforme si cumple al menos con cinco de los seis
requisitos expuestos en la tabla a continuación.
Las concreteras deben revisarse periódicamente cuantas veces sea necesario de manera
que se pueda detectar cualquier cambio que afecte la uniformidad del hormigón. Se
realizarán los ensayos descritos en esta especificación hasta realizar los correctivos
necesarios.

MEZCLADO Y ENTREGA

El tiempo mínimo de mezclado para concreteras de un saco será de 1.5 minutos y


máximo de 5 minutos, con una velocidad de por lo menos 14 r.p.m. Para concreteras de
mayor capacidad, este tiempo mínimo deberá incrementarse en 20 segundos por cada
metro cúbico o fracción de volumen adicional. Por ningún concepto el hormigón será
mezclado a mano.

Una vez obtenida una mezcla uniforme, el hormigón deberá ser descargado y
transportado al lugar de vertido mediante cualquier medio mecánico, carretilla, bomba o
cualquier otro medio adecuado para este proceso de manera que se evite la segregación
de los materiales que componen la mezcla.

TIEMPO DE DESCARGA

El tiempo máximo admisible entre la mezcla del hormigón y su colocación será


determinado experimentalmente por la Fiscalización, en base a las condiciones
establecidas por la norma ASTM-C 94; sin embargo, como orientación preliminar, ese
tiempo no podrá ser superior a 45 minutos para el transporte con agitación y 30 minutos
para el transporte sin agitación, para hormigón sin aditivo retardador de fraguado, o antes
de que el hormigón pierda la trabajabilidad inicial especificada, a partir de la incorporación
del agua al cemento y áridos. En condiciones especiales de temperatura, empleo de
aditivos y otros, este tiempo podrá modificarse previa aprobación de Fiscalización.

COLOCACION DEL HORMIGON

Para iniciar la colocación de un hormigón el Contratista solicitará la autorización de la


Fiscalización por lo menos con 24 horas de anticipación. No se colocará hormigón sin la
previa inspección y aprobación de la Fiscalización del método a usarse para su
colocación, de los encofrados y elementos empotrados según los planos y estas
especificaciones.

Para iniciar la colocación de un hormigón, el Contratista debe disponer en el sitio de todo


el equipo necesario. El hormigón será colocado en capas continuas hasta alcanzar el
espesor indicado en los planos.
El hormigón será depositado lo más cerca posible a su posición final, evitando la
segregación de sus componentes y debe cubrir a todas las armaduras y piezas
empotradas, así como todos los ángulos y partes irregulares de los encofrados y de las
cimentaciones.

La distribución del hormigón deberá practicarse de modo que requiera poco manipuleo
posterior, de manera que cuando la capa esté consolidada y terminada cumpla con las
medidas y/o cotas del proyecto. Deberá evitarse lanzar el hormigón con pala a gran
distancia o distribuirlos con rastrillos o hacerlo avanzar más de 1 m dentro de las
formaletas.

En el caso de fundición de vías, la colocación se practicará en forma continua entre las


juntas transversales y solamente en éstas podrían suspenderse el hormigonado de las
losas, en la cual se hará una junta de construcción. En las mismas que se colocarán las
respectivas varillas de transmisión de carga, especificadas para las juntas de contracción.
No se deberá colocar hormigón alrededor de pozos de revisión y otras obras de
infraestructura hasta que estas hayan sido llevadas al pendiente y alineamiento exigido.
La terminación de las superficies se hará transversalmente al eje de la vía, puede ser
mecánico o manual, de tal forma que la superficie, de rodadura presente el confort y la
seguridad necesaria contra el deslizamiento.

En caso de que una porción de hormigón fresco caiga en un elemento ya construido, tales
materiales serán retirados de inmediato, usando métodos aprobados y a satisfacción de la
Fiscalización.

No se permitirá el uso de agua para reamasar el hormigón parcialmente endurecido. Si la


Fiscalización observara que los materiales son diferentes a los aprobados y que los
porcentajes no son los mismos o que hay un exceso de agua, éste será retirado por
cuenta y costo del Contratista.

Compactación del hormigón

La compactación del hormigón es la operación mediante la cual se confiere a la mezcla la


máxima compacidad compatible con la dosificación de la mezcla. Se realizará la
compactación por vibrado a excepción de hormigones autonivelantes o autocompactantes
que no deben ser vibrados. Cuando se empleen vibradores internos, su frecuencia no
deberá ser inferior a 7000 ciclos por minuto cuando las agujas sean de menos de 10 cm.
de diámetro, y no menos de 6.000 revoluciones por minuto cuando las agujas sean de 10
cm. o más de diámetro. Los vibradores de inmersión para hormigón en masa serán del
tipo pesado, con cabeza vibratoria de por lo menos 10 cm. de diámetro. Los vibradores
deberán introducirse de una manera rápida y profunda en la mezcla, teniendo la
precaución de retirarlo con lentitud y a velocidad constante.
La distancia entre los puntos sucesivos de inmersión debe ser la óptima, de manera que
se pueda producir una humectación brillante en toda la superficie del elemento. De
preferencia se deberá vibrar poco tiempo en muchos puntos que vibrar más tiempo en
pocos puntos. La duración de la vibración deberá estar comprendida entre 10 y 25
segundos y la distancia entre los puntos de inmersión debe ser de aproximadamente 50
cm, dependiendo de las características técnicas del vibrador.

Cuando el vaciado se realice por capas, el vibrador se deberá introducir hasta que
penetre en la capa inmediatamente inferior. La descarga debe estar regulada de tal forma
que se obtenga subcapas horizontales compactas de no más de 40 cm. de espesor y con
un mínimo de transporte lateral. Se procurará mantener la aguja del vibrador en forma
vertical, evitando cualquier movimiento transversal. Se recomienda introducir el vibrador a
más de 10 o 15 cm del encofrado; esto ayuda a evitar la formación de burbujas de aire y
la pérdida de la lechada a lo largo de la formaleta. Así también, no se permitirá que dichos
vibradores entren en contacto con los hierros de una junta o de cualquier otro tipo de
armadura, puesto que la vibración rompe la adherencia entre el hormigón y el acero.

Acabado y texturado de la superficie

El acabado del hormigón fresco suele requerir el empleo de herramientas menores como
llanas metálicas y/o madera, regletas metálicas no deformables, entre otros.

El proceso de acabado será realizado un poco antes del comienzo del fraguado del
cemento en el hormigón. Inicialmente, se deberá utilizar una regla metálica o de madera
para las imperfecciones más notorias.

El acabado con llana de acero será efectuado con una presión firme y constante de modo
de aplanar la textura arenosa de la superficie tratada y producir una superficie compacta y
uniforme, libre de defectos y marcas de la llana.

El acabado final será hecho con llana revestida con lámina absorbente para eliminar el
exceso de agua superficial proveniente de los acabados interiores.

Únicamente para el caso de losas de pavimento o cualquier otro elemento estructural de


acuerdo a los diseños y/o disposiciones de Fiscalización, se dotará al hormigón un
texturado, el cual deberá ser áspero, conseguido mediante un estriado transversal y
longitudinal producido con la aplicación de cepillos plásticos (escoba).

Control de Calidad del Hormigón

Para la obtención de muestras se deberá seguir lo especificado en las normas INEN 1763
(ASTM C 172).
Las muestras deberán tomarse preferentemente después de haber descargado
aproximadamente el 15% y antes de haber descargado el 85% del total de la mezcla, en
ningún caso antes del 10% ni después del 90% de la descarga (ASTM C 94). Se
recomienda que el muestreo se realice tomando al menos cinco porciones de lugares
diferentes del montón formado en la descarga, las cuales deberán ser remezcladas con
una pala para asegurar su uniformidad.

Posteriormente, la muestra deberá ser protegida del sol, viento y lluvia entre su toma y su
utilización. El tiempo máximo que deberá transcurrir entre la toma de la muestra y su uso
no deberá exceder a los 15 minutos.

a) Prueba de resistencia a la compresión

La resistencia requerida de los hormigones se ensayará en muestras cilíndricas de 15,3


cm. de diámetro y 30,5 de alto, de acuerdo con las recomendaciones y requisitos de las
especificaciones ASTM-C 172, C 192, C 31 y C 39. Una muestra implica la fabricación de
3 cilindros para ser ensayados normalmente a los 3, 7 y 28 días.

PROCEDIMIENTO

- Para la toma de muestras del hormigón se recomienda hacerlo en una carretilla


y llevándola al lugar donde las probetas serán fabricadas y almacenadas,
puesto que una vez elaboradas, cualquier movimiento o sacudida puede alterar
los resultados.
- Las muestras deberán ser tomadas por un Técnico en Ensayos de Campo del
Hormigón ACI grado I o equivalente y de acuerdo con lo especificado en la NTE
INEN 1763 (ASTM C 31). Se utilizarán moldes no absorbentes ni deformables,
estancos y de las medidas anteriormente indicadas.
- Antes de ser colados en los moldes, deberán colocarse sobre una superficie
lisa, dura y horizontal.
- Se compactarán uniformemente los moldes mediante apisonado, para lo cual
se deberá utilizar una varilla lisa de 16 mm de diámetro con punta redondeada y
de 60 cm de longitud.
- El vertido del hormigón en los moldes se lo hará en tres capas de 10cm cada
una hasta llegar a la altura total del cilindro.
- En el proceso de compactado se recomienda 25 golpes con la varilla lisa y de
10 a 15 golpes en el molde con un martillo de goma; todo esto por cada una de
las capas.
- Una vez terminado el proceso se deberá retirar el hormigón sobrante,
alisándose la superficie de manera que cumpla con las tolerancias de acabado.
- Seguidamente se procederá a dejar los moldes sin manipuleo alguno durante
24 horas, a una temperatura comprendida entre los 16°C y 27°C. Se
recomienda que la parte superior quede tapada con un lienzo húmedo o un
material análogo para que no haya pérdida de humedad.
- Entre las 24 y 48 horas luego de su elaboración, se desmoldarán las probetas y
se colocarán en agua saturada con cal a una temperatura de 23°C ± 2°C.
- Se deberá tener mucho cuidado en el manejo de las probetas, ya que durante
el transporte los movimientos dentro del recipiente que los lleva puede
ocasionar daños en las pruebas; por tanto, es aconsejable utilizar arena u otro
material como elemento de amortiguamiento.

FRECUENCIA DE PRUEBAS

Las muestras para las pruebas de resistencia del concreto colocado diariamente deberán
tomarse por lo menos dos veces al día por cada frente de trabajo cuando el hormigón es
mezclado en hormigonera; si el hormigón es mezclado en planta central o en camiones se
tomará por lo menos 1 muestra por cada 14 m3 de concreto colocado. Sin embargo, el
Contratista deberá proveer el hormigón necesario para la toma de muestras cilíndricas,
cuando el Fiscalizador de acuerdo a las circunstancias lo crea conveniente.

Se entenderá como una prueba de resistencia, el promedio de la resistencia de dos


cilindros hechos de la misma muestra de hormigón y probados a los 28 días.

El nivel de resistencia del hormigón será considerado satisfactorio si cumple con los dos
requisitos siguientes:

a) El promedio de toda la serie de tres pruebas de resistencia consecutiva, es igual o


superior a la f'c requerida.

b) Ningún resultado individual de la prueba de resistencia (promedio de dos cilindros) es


menor que la resistencia especificada f´c por más de:
- 15 kg/cm2 cuando f‟c = 300 Kg/cm2
- 12 kg/cm2 cuando f‟c = 240 Kg/cm2
- 11 kg/cm2 cuando f‟c = 210 Kg/cm2
- 9 kg/cm2 cuando f‟c = 180 Kg/cm2
- 7 kg/cm2 cuando f‟c = 140 Kg/cm2

Cuando no se cumpla con cualquiera de los dos requisitos anotados, el Contratista debe
hacer los cambios correctivos necesarios en el diseño, para incrementar el promedio de
los resultados de las pruebas de resistencia subsecuentes.
A más de los requisitos ya mencionados, todo vaciado de hormigón representado por un
ensayo el cual indique una resistencia menor al 95% de la resistencia especificada a la
compresión a los 28 días, será rechazado.

Si se confirma que el concreto es de baja resistencia, a costo del Contratista, este podrá
requerir pruebas de corazones dentro de la zona en que se encuentra la falla; en estos
casos deberán tomarse tres corazones, los mismos que deberán ser mantenidos en
estado seco por lo menos 48 horas antes de ser probados.

El concreto de la zona representada por la prueba de corazones se considerará aceptable


si el promedio de los tres corazones es por lo menos igual a 90% de f'c y ningún corazón
tenga una resistencia menor al 85% de f'c.

El incumplimiento de esta especificación traerá como consecuencia la no aceptación de


volumen de hormigón que adolece de baja resistencia y el Ingeniero Fiscalizador ordenará
el derrocamiento y demolición o destrucción de las losas afectadas, trabajo que estará a
cargo, cuenta y costo del Contratista encargado de la entrega del hormigón; incluyendo la
reconstrucción de los trabajos efectuados por el derrocamiento, demolición o destrucción
antes señalados.

El control de calidad del hormigón hidráulico se realizará en base a cumplir todas las
exigencias técnicas previstas en estas especificaciones y en lo no señalado se regirá por
la norma N° 94 del ASTM.

b) Prueba de consistencia del hormigón

Esta prueba consiste en determinar el asentamiento mediante la utilización del cono de


Abrams. Para las tolerancias y demás criterios de aceptación se remitirá a lo estipulado
en esta especificación en los subcapítulos de “hormigón premezclado” y “hormigón
preparado en obra”; en caso de duda o de no existir un determinado criterio en este
documento, se recurrirá a la NTE INEN 1855 o ASTM C 94.

PROCEDIMIENTO

1. Colocar el cono de Abrams sobre una bandeja rígida (humedecidos); cuando se


vierta el hormigón, se deberá mantener el cono firme en su posición original
mediante las aletas inferiores.
2. El llenado deberá realizárselo en tres capas iguales. En cada capa deberá
realizarse la compactación del hormigón con una varilla lisa de 16 mm de diámetro
con punta redondeada y de 60 cm de longitud, dando 25 golpes repartidos
uniformemente por toda la superficie y por cada capa.
3. Una vez llenado, se procederá a retirar el exceso de hormigón con la varilla de
manera que el cono quede perfectamente lleno y enrasado. En este paso se
retirará el hormigón caído alrededor del cono.
4. Seguidamente se procederá a levantar el molde de un modo completamente
vertical en un tiempo de 5 ± 2 segundos sin mover el hormigón en ningún
momento.
5. Finalmente se medirá el asentamiento.
6. El tiempo total en realizar todo el procedimiento no deberá ser mayor a 2.5 minutos.

FRECUENCIA DE PRUEBAS

El Contratista deberá proveer el hormigón necesario para realizar la prueba cuantas veces
el Fiscalizador lo crea conveniente.

Medición y Forma de Pago

Los volúmenes de hormigón a pagarse serán medidos en metros cúbicos (m3), de


conformidad con estas especificaciones y pagados a los respectivos precios
contractuales, según su tipo y resistencia. No debe incluirse ningún volumen
desperdiciado o usado por conveniencias de construcción tales como: rellenos de
sobreexcavaciones, u otros utilizados para facilitar el desarrollo de un sistema construc-
tivo (cunetas de drenaje provisionales, etc).

No se harán reducciones de volumen por el espacio utilizado por acero de refuerzo,


huecos de drenaje, tuberías, orificios u otros elementos de diámetro inferior a 30 cm.

MITIGACION DE IMPACTOS AMBIENTALES DEL PROYECTO

1 INTRODUCCION:

Las presentes especificaciones forman parte integrante de los contratos de obra que
celebrará la Ilustre Municipalidad de Cuenca para la pavimentación y repavimentación de
calles en la zona de influencia del programa y cubren los siguientes aspectos.

 Aspectos generales de protección ambiental


 Especificaciones técnicas ambientales

2 ASPECTOS GENERALES DE PROTECCION AMBIENTAL

2.1 OBJETIVOS:

El objetivo de estas especificaciones ambientales es que el programa, en todas sus fases,


no produzca cambios ambientales negativos significativos a causa de las actividades
relacionadas con las diferentes construcciones.
Para esto, en forma general, el contratista y su personal deberán evitar al máximo
provocar modificaciones innecesarias en el área destinada a cada una de las obras por
efecto de las actividades derivadas de la construcción.

Los costos de las actividades de protección ambiental incluidas en estas


“Especificaciones Ambientales Generales” deberán estar incluidos en los costos indirectos
de cada uno de los contratos en los cuales existirán, si es del caso, otras medidas
ambientales particulares que tendrán su propio rubro.

2.2 REVISIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN

El Contratista deberá conocer la zona, las condiciones morfogeológicas del terreno y el


diseño del proyecto antes de presentar su propuesta. Si el Contratista observare que los
dibujos, las especificaciones o cualquier otro documento contractual no coinciden con las
condiciones enunciadas, deberá notificar por escrito a la Municipalidad o a la
Fiscalización, según el caso, sobre este particular. Adicionalmente, si el Contratista, al
revisar la documentación contractual, observare contradicciones entre documentos o
inejecutabilidad de determinadas acciones, deberá exponer esta situación en su
propuesta, caso contrario, se presume la conformidad de este último ante lo planteado.

El contratista será el único responsable de la correcta ejecución de la totalidad de las


obras; bastará que un rubro cualquiera conste en uno de los documentos habilitantes del
contrato, llámense éstos: especificaciones técnicas civiles o ambientales, planos,
presupuesto, etc., aunque se encuentre omitido en cualquier otro, para que esté obligado
a realizarlo. Si el Contratista omitiera o incluyera actividades que estén en divergencia con
el contrato, sin haber notificado a la municipalidad, correrán por su cuenta todos los
gastos que implicará este hecho, sin perjuicio de la acción legal a que de lugar su
actuación.

2.3 PERMISOS, DERECHOS DE PASO, ETC.


La Municipalidad pondrá a disposición del Contratista todos los permisos, derechos de
paso, de servidumbre, y licencias necesarias para el emplazamiento y ejecución de los
trabajos. El Contratista tomará sus propias medidas con respecto a las áreas requeridas
para las tareas anexas que se encuentren fuera de los límites de las obras, tales como
sitios de almacenamiento de materiales, zonas de parqueo, sitios para guardianía, etc.; la
Municipalidad, no asumirá ninguna responsabilidad en relación con tales terrenos.

2.4 CONTROL DE TRABAJOS

Los trabajos deberán ser ejecutados de acuerdo con las normas de la buena
construcción, con las especificaciones técnicas respectiva y a satisfacción de la
Fiscalización, cuyos miembros tendrán libre acceso para inspeccionar la construcción
durante la ejecución de la obra. En igual forma, tendrán también entera libertad de
inspección a las bodegas del Contratista.

Previo al inicio de las obras, el Contratista hará una cuidadosa planificación para
determinar que formas de construcción pueden ser llevadas a cabo para producir los
menores efectos ambientales negativos. Para esto, el Contratista deberá suministrar a la
Fiscalización un “Programa de tareas de construcción”, que deberá estar disponible antes
de la iniciación de la semana siguiente de tareas.
2.5 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA

Todas las obras del proyecto serán construidas conforme a los planos de diseño
elaborados y de acuerdo con las especificaciones técnicas y ambientales, las que no
liberarán al contratista de sus deberes y responsabilidades en concordancia con el
contrato.

En caso de que el contratista realice, sin el consentimiento de la Fiscalización,


modificaciones al proyecto original o a sus obras adicionales, este deberá retirar del lugar
de la obra, sin lugar a reclamar compensaciones en costo o tiempo todo aquello que
habiendo sido construido no haya sido previamente aprobado.

Durante una suspensión temporal de los trabajos debidamente aprobada por


Fiscalización, el contratista deberá agotar las medidas conducentes a evitar que la erosión
afecte el área de influencia directa de sus frentes; cuidará, además, de dejar los rellenos
bien compactados y emplazará obras que permitan el escurrimiento de las aguas
reduciendo al máximo la erosión.

El emplazamiento de obras temporales para el control de la erosión y sedimentación


serán de cargo exclusivo del contratista y su costo deberá estar incluido en los costos
indirectos del contrato.

Cuando los trabajos se realicen en zonas con vegetación cercana el contratista deberá
adoptar todas las medidas necesarias para evitar que sus empleados efectúen
actividades depredativas, o enciendan fogatas no autorizadas.

Las áreas de construcción, campamentos e instalación auxiliares, deberán conservarse


en forma ordenada. Para ello, deben asegurarse la disposición y eliminación adecuada de
desechos orgánicos, aceites, grasas y basuras. Una vez terminados los trabajos, se
deberá retirar elementos como chatarra, escombros, cercos, divisiones y estructuras
provisorias, que no estén destinados a un uso específico posterior. Estas áreas deberán
dejarse, en lo posible, como estaban antes de los trabajos o en mejores condiciones.

En caso de incumplimiento de cualquiera de estas disposiciones la Fiscalización podrá


ordenar la ejecución de estos trabajos con cargo a las garantías del contrato sin perjuicio
de la aplicación de las sanciones que corresponden.

Las obras serán pagadas al contratista de acuerdo con lo que consta en la tabla de
cantidades y precios unitarios negociados. Obras auxiliares provisionales que no constan
en el proyecto y que sean necesarias para la construcción, no se pagará en forma
separada y su costo se deberá incluir en los costos indirectos de la oferta.

2.6 PROTECCIÓN DE LA PROPIEDAD

El Contratista adoptará todas las precauciones necesarias para prevenir y evitar cualquier
daño a la propiedad ajena y a los servicios públicos, incluyendo edificaciones, cercas,
caminos, senderos, árboles y arbustos que se encuentren ubicados en o cerca del sitio de
las obras. Para esto, será necesario que él programe reuniones con los afectados
potenciales, a fin de poner en su conocimiento el tipo de obras que se realizarán y los
posibles daños que podrían ocasionarse.
Será responsabilidad del Contratista el reparar cualquier daño que sea atribuible a la
realización de las obras, o que sea consecuencia de ellas.

2.7 EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

Previamente a la ejecución de cada uno de los componentes del proyecto, incluso de


obras menores, el constructor presentará a la Fiscalización información apropiadamente
detallada sobre las áreas que ocupará, el volumen y procedencia de los materiales que
utilizará, y el tipo de métodos constructivos que empleará. Podrá eximirse de este
requisito únicamente en los casos cuando todos estos aspectos ya hayan sido
suficientemente detallados en los planos de diseño o en la propuesta y se planee ejecutar
los trabajos sin cambio alguno. En tales casos el Contratista deberá solicitar a la
Fiscalización la exención correspondiente.

En los casos cuando se encuentre conveniente introducir modificaciones menores en el


diseño de uno o más componentes del proyecto para adaptarlo a las condiciones
encontradas en el sitio de obra, el constructor presentará, a más de los planos
relacionados con ingeniería, los planos, esquemas y otros documentos relacionados con
la parte ambiental.

Cuando, a criterio de la Fiscalización, las modificaciones planteadas sean significativas,


ésta deberá remitir el asunto a la Municipalidad, quien se pronunciará al respecto.

Sólo después de obtener la aprobación de la Fiscalización, podrá proceder a iniciar las


actividades propuestas.

En caso de no recibir oportunamente de parte de la Fiscalización respuestas a sus


planteamientos, el Contratista solicitará a la Municipalidad la adopción de medidas para
subsanar el problema.

2.8 CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN DEL PERSONAL

Previo a la ejecución de las obras, o cuando la Fiscalización lo estime conveniente, el


Contratista deberá impartir capacitación a su personal y al de los eventuales
subcontratistas sobre los siguientes temas:

- Normas de seguridad que deberán ser observadas en los distintos frentes de


trabajo.
- Instrucciones sobre la manera cómo deberán ser ejecutadas las actividades
encomendadas a cada trabajador.
- Estándares ambientales mínimos que deben ser alcanzados, en concordancia
con los respectivos estudios de impacto ambiental y estas especificaciones.
- Relaciones humanas y respeto a la convivencia.

El Contratista presentará un esquema donde se indicarán los contenidos, cronogramas y


metodologías del proyecto de capacitación.

2.9 TRANSPORTE DE MATERIALES

Los trabajos de transporte de materiales para la obra deberán ser programados y


realizados de manera que se eviten daños a los caminos públicos o privados, a los
servicios de utilidad pública, a las construcciones, a los cultivos y a otros bienes públicos
o privados. Los costos de transporte por este concepto deberán estar incluídos en los
respectivos precios unitarios.

El constructor deberá tomar las medidas pertinentes para asegurar que los vehículos se
carguen de manera que no se exceda la carga por eje máxima autorizada. La
Fiscalización podrá ordenar la suspensión del viaje de cualquier vehículo que transporte
más peso que el autorizado, o rechazar los materiales transportados, los que deberán ser
retirados a costo del Contratista, sin perjuicio de responder por eventuales daños o
perjuicios que fueran imputables a esta infracción.

Todos los materiales que se transporten como materiales de construcción, escombros,


restos de vegetación y otros, se hará únicamente en vehículos provistos de carpas que
controlen la dispersión de partículas en el aire y de fragmentos o líquidos hacia el suelo.
La Fiscalización ordenará el retiro de los vehículos que no cumplan esta disposición.

Todo material que sea encontrado fuera de lugar, a causa de descuido en el transporte,
como restos de hormigón, rocas, restos de vegetación, etc., será retirado por el
Contratista y sin derecho a pago. En caso de no hacerlo, la Fiscalización podrá ordenar el
retiro del material a terceros, a costo del Contratista.

2.10 USO Y MANTENIMIENTO DEL TRÁNSITO

Dependiendo de la fase de construcción en que se hallare, el Contratista durante la


ejecución de las obras, deberá evitar la suspensión del libre tránsito por los caminos
existentes. Sin embargo, en caso de verse forzado a hacerlo como consecuencia de
eventualidades como derrumbes, etc., deberá poner a disposición “pasos” auxiliares o
habilitar desvíos para permitir un tránsito seguro. Adicionalmente deberá colocar la
señalización pertinente para este caso y reprogramar sus actividades para recuperar el
tiempo perdido por esta eventualidad, sin que por ninguna de estas actividades que
acaban de mencionar se le tenga que reconocer pago alguno.

1. ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

3.1 CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN DEL AGUA POR DERRAMES

3.1.1 GENERALIDADES

Los escurrimientos superficiales o subterráneos de agua necesitan ser protegidos de


derrames accidentales directos o indirectos producidos por desechos tales como: aceites,
grasas, basuras, etc. por lo que, el Contratista tomará las medidas necesarias durante la
ejecución del Proyecto, para evitar la contaminación de ellos. En el caso de que el
Contratista vierta, descargue o riegue cualquier tipo de desechos que pudieran alcanzar
los drenajes naturales, se deberá notificar inmediatamente a la Fiscalización y tomar las
acciones pertinentes para contrarrestar la contaminación y/o recoger los desechos.

Instalaciones de tratamiento para disposición de desechos deberán ser construidas previo


a que cualquier facilidad sea instalada o construida y su vertido se hará conforme a las
normas pertinentes. Tanques sépticos, campos de infiltración, sitios de confinamiento
para basuras y letrinas pueden ser construidos solamente si no hay ninguna otra
alternativa de disposición de desechos. Igualmente, aguas de lavado de agregados,
lavado de concreteras, deberán ser recolectadas en zanjas para permitir su decantación
antes de que sean descargadas. Los procedimientos de control de fluidos superficiales
contaminantes (agua de lavado, aceite, gasolina, aditivos, etc.) pueden incluir: el uso de
represamientos de chequeo para el control de la erosión por drenaje, colectar los fluidos
de desecho en trampas de grasa u otros instrumentos de retención, instalar equipos para
evitar derrames, etc.

Previo al uso de detergentes y varios químicos de uso común para lavado de ropa,
implementos y maquinarias, etc. se implementará un control pormenorizado del uso de
estos químicos en campamentos y patios de maquinaria, por parte de la Fiscalización.

3.1.2 Medición y Forma de Pago

Las medidas para contrarrestar y controlar la contaminación por derrames no serán


medidas ni pagadas, por lo tanto los valores resultantes para estos tratamientos, deberán
ser incluidos en los costos de los rubros de construcción correspondientes, y por lo tanto,
no se reconocerá ningún pago por separado.

3.2 Control de Contaminación por Ruido y vibración

3.2.1 Generalidades

Descripción.- El ruido es todo sonido indeseable percibido por el receptor y que al igual
que las vibraciones, si no se implementan las medidas de prevención y control
adecuadas, pueden generar importantes repercusiones negativas en la salud de los
obreros y operarios de las fuentes generadoras de éste.
Los niveles de ruido generados en los frentes de trabajo serán controlados para no
perturbar a las poblaciones aledañas y a los transeúntes.

Procedimiento de Trabajo.- Los niveles de ruido y vibraciones generados en los diversos


frentes de trabajo deberán ser controlados a fin de evitar perturbar a las poblaciones de la
zona de la obra. La maquinaria y equipos cuyo funcionamiento genera excesivos niveles
de ruido (sobre los 55 dB durante el día y 40 dB durante la noche) deberán ser
movilizados desde los sitios de obra a los talleres para ser reparados, y retornarán al
trabajo una vez que éstos cumplan con los niveles admisibles y se haya asegurado que
las tareas de construcción que realizarán se efectuarán dentro de los rangos de ruido
estipulados en la Ley de Prevención y Control de la Contaminación –Reglamento
referente al ruido. Si el Fiscalizador comprobara la generación de ruido y/o vibraciones en
ciertas áreas de la obra, notificará al Contratista a fin de que se tomen los correctivos
necesarios y de esta manera evitar molestias y conflictos.
El control y corrección del ruido y/o vibraciones puede requerir del Contratista la ejecución
de alguna de las siguientes acciones:
- Reducir la causa, mediante la utilización de silenciadores de escape, para el caso de
vehículos, maquinaria o equipo pesado y de amortiguadores para mitigar las vibraciones.
- Aislamiento de la fuente emisora mediante la instalación de locales cerrados y de
talleres de mantenimiento de maquinaria revestidos con material absorbente de sonido.
- Control y eliminación de señales audibles innecesarias tales como sirenas y pitos.
- Absorción o atenuación del ruido entre la fuente emisora y el receptor mediante barreras
o pantallas.
- Los equipos y maquinaria que requieran ser reparados, deberán ser movilizados a patios
adecuados (patios de maniobra o campamentos), y retornarán al trabajo una vez que
éstos cumplan con los respectivos niveles de ruido admisibles.

En casos excepcionales, y previo la autorización de la Fiscalización, los trabajos serán


realizados en horario nocturno sin exceder de 40 dB el ruido generado. La Fiscalización
será la encargada de coordinar con las familias afectadas con quienes llegará a un
consenso. Esta actividad no se permitirá en zonas pobladas donde funcionen escuelas,
colegios, universidades nocturnas, clínicas y hospitales, asilos, etc.

La Fiscalización restringirá en ciertas áreas del Proyecto o podrá prohibir cualquier trabajo
que produzca ruidos objetables durante las horas de sueño normal.

En el caso de excavaciones en roca y/o perforaciones, cortes con amoladoras, etc. se


protegerá al personal para que no afecte su salud y seguridad.

3.2.2 Medición y Forma de Pago

Las acciones para contrarrestar la contaminación por ruido no serán medidas ni pagadas,
por lo tanto, no se reconocerá ningún pago por este concepto y será responsabilidad del
Contratista mantener en buen estado de funcionamiento tanto equipos y maquinarias,
para no exceder los niveles permitidos de ruido indicados en estas especificaciones.

3.3 Control Contaminación del Aire

3.3.1 Generalidades

El contratista deberá realizar los trabajos con equipos y métodos constructivos que eviten
una sobrecarga de contaminantes hacia la atmósfera por lo que será de su
responsabilidad controlar la calidad de:

- Emanaciones, olores y humo


- Polvo
- Quema
- Uso de productos químicos tóxicos y volátiles

3.3.2 Emanaciones, Olores y Humo

Pinturas, combustibles, fuegos, químicos, etc. en áreas de construcción crean


emanaciones, olores y humo que afectan la calidad del aire, pudiendo ser peligroso para
la salud del personal, así como para los habitantes del sector.

El nivel de emanaciones, olores y contaminación por humo en los diferentes frentes de


trabajo deberá ser controlado y minimizado o eliminado en cuanto sea posible. Los
operadores pueden reducir olores y emanaciones volátiles, reasegurando las tapas de los
contenedores de combustibles, químicos y pinturas.

El uso de equipos eficientes, el apego a procedimientos de operación y mantenimiento de


equipos y motores, también reducirá ostensiblemente las emisiones innecesarias de los
escapes. Los motores no deberían ser dejados funcionando sin necesidad.
3.3.3 Quema

Se prohibe el quemado de desperdicios, árboles, arbustos, etc. sea para eliminación de


desperdicios, cocina o para abrigo del personal durante temporales fríos.

Si por causas accidentales se generare un incendio en zonas vegetativas, el Contratista


tendrá la obligación de extinguir dicho incendio y luego proceder a tomar medidas que
permitan restaurar en corto plazo los daños provocados a la vegetación.

3.3.4 Medición y Forma de Pago

Las acciones para contrarrestar la contaminación del aire por emanaciones, olores y
humo, quema no serán medidas ni pagadas, por lo tanto, no se reconocerá ningún pago
por este concepto y será responsabilidad del Contratista mantener en buen estado de
funcionamiento equipos y maquinarias, así como el control del polvo y quema de
vegetación.

3.3.5 Polvo

El personal del Proyecto, residentes cercanos y transeúntes deberán ser protegidos de


riesgos de polvo concentrado en el aire, el cual será producido por las diversas
actividades de la construcción y podrá poner en peligro la salud por las reiteradas
emanaciones.

Existirán otras fuentes de generación de polvo tales como los sitios de manipulación de
cemento, los cuales se deben transferir a puestos donde los riesgos para la salud sean
mínimos.

Descripción de la medida.- Este trabajo consistirá en la aplicación, según las órdenes del
Fiscalizador, de un paliativo para controlar el polvo que se produzca, como consecuencia
de la construcción de la obra o del tráfico público que transita por el proyecto, los desvíos
y los accesos.

El control de polvo se lo hará mediante el empleo de agua o estabilizantes químicos tales


como los agentes humidificadores, sales higroscópicas y agentes creadores de costra
superficial como el cloruro sódico y el cloruro cálcico. El material empleado, los lugares
tratados y la frecuencia de aplicación deberán ser aprobados por el Fiscalizador.

Procedimientos de Trabajo.- En caso de usar el agua como paliativo para el polvo, ésta
será distribuida de modo uniforme manualmente, con por carros cisternas equipados con
un sistema de rociadores a presión u otro medio aprobado por fiscalización. La rata de
aplicación será entre los
0,90 y los 3,5 litros por metro cuadrado, conforme indique el Fiscalizador, así como su
frecuencia de aplicación. Al efectuar el control de polvo con carros cisternas, la velocidad
máxima de aplicación será de 5 Km/h.

Medición y Pago.- Las cantidades que han de pagarse por estos trabajos serán metros
cúbicos de agua aplicada y verificada por el Fiscalizador y a los precios que consten en el
contrato
No se efectuará ningún pago adicional al Contratista por la aplicación de paliativos contra
el polvo en horas fuera de la jornada de trabajo normal o en los días no laborables.
Tampoco se ajustará el precio unitario en caso de que la cantidad realmente utilizada sea
mayor o menor que la cantidad estimada en el presupuesto del contrato.

Estos precios y pago constituirán la compensación total por la distribución de agua, así
como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas
en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.

3.4 Control y Manejo de Contaminantes

3.4.1 Generalidades

Los materiales o elementos contaminantes, peligrosos y/o desechos tales como:


combustibles, explosivos, lubricantes, detergentes y productos químicos tóxicos, deberán
ser transportados con seguridad, y con las medidas necesarias para su preservación,
evitando arriesgar la integridad del personal y del entorno.

El almacenamiento, deberá efectuarse y mantenerse bajo estrictas medidas de seguridad,


para prevenir derrames, pérdidas y/o daños por lluvia y/o enajenamiento, robos o
incendios.

Sobrantes de productos como: combustibles, lubricantes, desechos provenientes de


hormigones, y aguas servidas en general no deberán ser vertidos directamente a cuerpos
receptores sin antes recibir algún tratamiento que garantice la calidad del cuerpo receptor
y sus usos consultivos.

Todo material y producto de uso delicado que se utilice en cualquiera de los sitios de
trabajo deberá ser protegido y cubierto de las inclemencias del tiempo y la manipulación.

3.4.2 Desechos Líquidos

Contaminantes potenciales como combustibles y lubricantes no podrán ser vertidos ni al


suelo ni al curso de aguas existentes. Los desechos provenientes de hormigones,
deberán ser, al menos, decantados antes de poder ser vertidos a los cursos de aguas o al
sistema de alcantarillado.

3.4.3 Desechos Sólidos

El Contratista deberá hacer una separación de los desperdicios que genere, así:

- Los desechos sólidos deberán ser acopiados en lugares y por períodos


señalados por la Fiscalización hasta que sean recogidos por la EMAC. En el
caso de que el sector no tenga servicio de recolección, es responsabilidad del
contratista el llevarlos a un lugar seguro, localizados, en todo caso, fuera del
área del proyecto.
- No se permitirá que los desechos, estén expuestos superficialmente.

3.4.4 Medición y Forma de Pago


Las acciones de manejo y control de contaminantes no serán medidos ni pagados, por lo
tanto, no se reconocerá ningún pago por este concepto y será responsabilidad del
Contratista mantener en buen estado y el control de los productos.

10.2 Salud Ocupacional y Seguridad Industrial

10.2.5 Generalidades

El Contratista tendrá la obligación de adoptar las medidas de seguridad ocupacional e


industrial necesarias en los frentes de trabajo, y de mantener programas que tiendan a
lograr una adecuada salud física y mental de todo su personal. Como requerimientos
mínimos para este efecto, deberá considerar lo siguiente:
- Para minimizar los riesgos de trabajo el Contratista deberá proveer a su
personal la vestimenta básica como cascos protectores, ropa impermeable,
botas de agua con punta de acero, mascarillas de polvo y demás implementos
recomendados por la normativa de seguridad industrial.
- Para el caso no consentido de accidentes, el contratista deberá establecer
claramente la casa de salud mas cercana al sitio de obra y dar la disposición
específica al responsable de la obra, de que en caso de que el contratista no
esté presente, lleve inmediatamente al accidentado a dicha casa de salud.
- Para un mayor control ambiental de las zonas aledañas, se deberá
reglamentar el uso de las diferentes áreas de los campamentos, así como los
horarios de comidas y fundamentalmente el consumo de bebidas alcohólicas.
No se podrá consumir bebidas alcohólicas durante la jornada normal de
trabajo.
- Adicionalmente el contratista se obliga a colocar un letrero metálico de 2.0 x
0.55 m para cierre de vías de acuerdo al diseño que indique el GAD Municipal
del Cantón Cuenca.

3.5.2 Medición y Forma de Pago

Los costos que demanda el cumplimiento de ésta especificación están incluidos en los
costos indirectos del contrato.

3.6 Recuperación de Areas de Campamentos, Patios y Vías Provisionales


3.6.1 Generalidades
Campamentos, patios de maniobra, bodegas, y vías provisionales, ocuparán
provisionalmente áreas predeterminadas, en las cuales se colocarán pisos afirmados
granulares que permitirán una adecuada movilización en ellos.

Referente a las áreas de patios de maniobras y ancho de plataformas para instalación


de la tubería, el contratista deberá diseñar estas estructuras utilizando, dimensiones
mínimas de acuerdo a su programación y equipo a ser utilizados en las diferentes
actividades. La Fiscalización aprobará los diseños previo a la ejecución de las obras.

Después que el Proyecto ha sido terminado, los campamentos y patios de maniobra,


deberán ser desmantelados, el área limpiada, y los suelos reacondicionados tanto como
sea posible para que éstos puedan recuperar una cobertura vegetal nativa.
Todos los costos de estos desmantelamientos y disposiciones deberán incluirse en los
indirectos de construcción.

3.6.2 Medición y Forma de Pago

La recuperación de áreas de campamentos y patios de maniobra que el Contratista


construya no serán medidos ni pagados, por lo que el costo tanto de la construcción como
su posterior corrección y reacondicionamiento básico de los suelos, deberá distribuirse en
los otros items del Contrato.

3.7 Instalaciones Sanitarias en los Frentes de Obra

3.7.1 Generalidades

Los frentes de obra donde trabajen cuadrillas de cinco trabajadores o más, deberán estar
provistos de instalaciones para disposición de excretas. Estas instalaciones podrán ser
transportables y fácilmente conectadas a las alcantarillas. De ser necesaria la
construcción de una fosa, el Contratista solicitará a la Fiscalización la aprobación
correspondiente. Luego de ser usada, la fosa deberá ser rellenada, y las condiciones
originales del sitio restituidas.

3.7.2 Medición y Forma de Pago

Los costos que demanda el cumplimiento de ésta especificación están incluidos en los
costos indirectos del contrato.

3.8 Control de Deslizamientos en frentes de excavación

3.8.1 Alcance de los Trabajos

Los trabajos comprendidos en esta sección incluyen el suministro de mano de obra,


equipos, materiales y herramientas, transporte e instalación de los elementos necesarios
para estabilizar y controlar la erosión de los suelos a través de acciones hídricas y eólicas.

3.8.2 Generalidades

Para prevenir o minimizar la sedimentación en alcantarillas, otras vías, etc., producto de


suelos y materiales propensos a migrar y a ser depositados en áreas de sedimentación
natural, se construirán cunetas de coronación para intercepción y canalización de
escurrimientos, trincheras o zanjas que permitirán sedimentar el material grueso y
distribuir el flujo hacia áreas aptas para la disposición de estos escurrimientos,
interceptores de arena para controlar la migración de finos, y vallas de madera en sitios
que se requiera controlar deslizamientos.

Las cunetas de coronación se construirían en los frentes de trabajo en los cuales


receptarán escurrimientos naturales provenientes de laderas contiguas, con deficiencia
de drenaje subsuperficial. La ubicación y longitud de estas cunetas, perseguirá proteger
toda la zona de trabajo y su desarrollo deberá permitir el desalojo de los escurrimientos
directamente en alcantarillas y quebradas mas próximas, cuidando en todo caso que no
se causen deterioros e inicio de procesos erosivos en su trazado y construcción.
Es conveniente que su trazado y características, cuenten con el visto bueno de
Fiscalización.

Las trincheras también son excavaciones a cielo abierto, las cuales servirán como
sedimentadores y distribuirán los flujos para evitar que éstos se concentren en un solo
punto que pueda erosionar el suelo. Su dimensionamiento y forma se hará de acuerdo a
los planos de diseño.

El Contratista podrá colocar, a su costa cualquier sistema de soporte temporal, adicional a


los soportes permanentes, para garantizar la seguridad y estabilidad de las zonas
excavadas.

El Contratista, antes de su empleo, deberá someter a la aprobación de la Fiscalización,


los planos de diseño y emplazamientos definitivos de los soportes temporales que se
proponga utilizar.

El Contratista inspeccionará regularmente estos sistemas de control para detectar


deficiencias que, en caso de haberlas deberán ser corregidas dentro de las 48 horas. La
Fiscalización se reservará el derecho de tomar las medidas necesarias que requiera, para
hacer cumplir con las acciones apropiadas incluso suspender el trabajo de otras áreas al
Contratista, para concentrar el esfuerzo en rectificar las deficiencias empleando equipos,
materiales y todo el costo de la reparación será de cuenta del Contratista.

Soportes temporales deben ser retirados, salvo los que puedan quedar como
permanentes, previa aprobación de la Fiscalización quien determinará los sostenimientos
que deben quedar como permanentes siempre que cumplan las características de tales.

3.8.3 Medición y Forma de Pago

La ejecución de los trabajos se pagarán a los precios unitarios respectivos cotizados en el


presupuesto, para cada item, realizados a satisfacción de la Fiscalización. Los precios
unitarios deben incluir los costos de: mano de obra, equipos, herramientas, instalaciones;
suministro, carga, transporte y descarga de los materiales; sistemas de protección para
trabajadores; mantenimiento de todas las obras de protección, durante la ejecución de las
obras, utilidades, gastos generales y todo lo necesario para completar el trabajo.

No se medirá ni pagará, por la instalación, uso y retiro de los soportes temporales,


colocados por requerimiento constructivo, por conveniencia del Contratista o para
seguridad del personal; tampoco se medirá ni pagará por las medidas de protección que
tome el Contratista para proteger el frente de excavación o las secciones excavadas y
taludes, no definitivos, y los costos se consideran incluidos en los correspondientes items
de excavación.

Las cunetas de coronación y trincheras, se pagarán por m3. de acuerdo a la tabla de


cantidades y estas especificaciones.

No se reconocerá ningún pago por el suministro, colocación y remoción por la colocación


y el uso de soportes o entibados temporales instalados por conveniencia del Contratista.
En caso que la Fiscalización apruebe dejar estos soportes como permanentes, siempre
que cumplan las características de tales, serán pagados al costo directo indicado en el
formulario de Análisis de Precios Unitarios.
Valla de advertencia de obras y desvío.-

Comprende el conjunto de operaciones para suministrar y colocar vallas o cercas con


anuncios de advertencia tanto para vehículos como peatones, según los detalles
proporcionados por la Entidad Contratante y/o Fiscalización.

Especificaciones

La valla de advertencia será construida de madera y tendrá la forma de un caballete de la


siguiente configuración:

- El letrero constará de una tabla de 120x42x2.5 cm a la cual se le dará un fondo


con pintura esmalte blanco.
- Una vez fondeado se procederá con la aplicación de otra pintura de color rojo
fosforescente con la cual se escribirá la siguiente leyenda en su anverso y reverso:
PELIGRO VÍA CERRADA.
- Seguidamente la tabla se apoyará en cuatro tiras de madera de eucalipto de
40x50 mm y de 1.00 m de longitud cada uno, dispuestos en pares por cada
extremo, con una inclinación aproximada de 60° con respecto a la horizontal
(suelo) en su parte inferior y unidos al letrero principal en su parte superior
mediante clavos o cualquier otro sistema de sujeción.
- La altura total mínima que deberá tener la valla será de 0.80 m, medidos desde el
piso a la parte superior del letrero.
COLOCAR LEYENDA
TABLA DE MADERA ANVERSO Y REVERSO
DE 25mm DE ESPESOR

PELIGRO
RADA
VÍA CER

TIRAS DE MADERA
DE 40x 50 mm

Medición y Forma de Pago

El suministro y colocación de la valla de advertencia se pagará por unidad y de acuerdo al


precio unitario establecido en el contrato.

Valla de madera para advertencia de sitio de obra.-

Comprende el conjunto de operaciones para suministrar y colocar vallas o cercas con


anuncios de advertencia tanto para vehículos como peatones, según los detalles
proporcionados por la Entidad Contratante y/o Fiscalización.

La valla se construirá con tablas de encofrado dispuestas de manera intercalada y cuyo


espesor no será menor a 3 cm. El área total del tablero será de 3.00 m x 1.50 m de alto.
La estructura de la barrera estará conformada por un marco principal construido con tiras
de eucalipto de 4x5 cm. Se deberá formar un soporte trasero de manera triangular donde
se colocarán 2 sacos de arena en cada apoyo de manera que ayude a la estabilización de
la valla. Las dimensiones, forma del pintado y demás detalles adicionales se muestran en
la figura anexa.
PERFIL
TIRAS DE MADERA
DE 40X 50mm
Sacos
de arena
TABLA DE MADERA ANCHO DE 20 cm

BLANCO
NARANJA REFLECTIVO
BARRERA TIPO

Medición y Forma de Pago

El suministro y colocación de la valla de madera para advertencia se pagará por unidad y


de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato.

Señalización con cinta.-

Comprende el conjunto de operaciones para suministrar y colocar cintas plásticas de


advertencia de peligro dentro del lugar de la obra y según las indicaciones de la
Fiscalización. El objetivo es proporcionar todas las condiciones de seguridad a los
usuarios de la vía y a los obreros de la obra en las etapas de construcción.
Consistirá en una cinta plástica que delimitará las áreas de construcción. La cinta deberá
ser en color amarillo con la palabra "PELIGRO" en letras negras.

El propósito es que tanto los vehículos propios del Contratista como los que
eventualmente deban utilizar sectores de la vía en construcción, debido a cruces, desvíos
y accesos particulares, no constituyan un peligro para los propios trabajadores, los
pobladores de la zona y los eventuales visitantes.

Medición y Forma de Pago

Se pagará por metros lineales, con aproximación de dos decimales, de cinta colocada
durante la ejecución de la obra y de acuerdo al precio establecido en el contrato.

Parante con base de hormigón, 20 usos.-

Este rubro consiste en el suministro e instalación de parantes o postes delineadores con


base de hormigón, de modo que se pueda obtener una adecuada guía visual en las
diferentes áreas donde se efectúan los trabajos.

Se construirá de hormigón, la base en elevación tendrá forma de tronco de pirámide de


altura igual a 0.25 m, con un área superior cuadrada de 0,15 x 0.15 m; mientras que la
base propiamente dicha (inferior) tendrá un área cuadrada de 0,25 x 0,25 m. Se fundirá
con hormigón de 180 kg/cm2, en la mitad del tronco se colocará un pingo de 1.50 m de
longitud, quedando embebido 0.25 m y vistos 1.25 m. Seguidamente se procederá a
pintar de color blanco con rojo intercalado cada 25 cm.
PINGO
DE EUCALIPTO

TODO PINTADO
EN BLANCO

1.25
PARANTE DE BASE HORMIGON

0.15

15
BLOQUE DE

0.
HORMIGON

ANCLAJES
(CLAVOS, VARILLAS, ETC.)
0.25

25
0.
0.25

Medición y Forma de Pago

Se pagará por unidad de parante suministrado y colocado en obra de acuerdo al precio


establecido en el contrato.

Letrero de Información del Proyecto.-

Este rubro consistirá en el suministro y la colocación un letrero en el que consta la


información del proyecto, se colocara según las especificaciones para el efecto, o según
indique el Fiscalizador.

Especificaciones

 Dimensión: 2.4 m x 1.2 m


 Alto: 1.50 m.
 Material: Lámina de tool de 0.90 mm.
 Poste: 2 Tubos cuadrados de 75 mm. X 75 mm. X 3 mm. y 1.50 m. de alto
Se colocara un adhesivo reflectivo para letreros de tool con el diseño y la información que
será colocada se le detallará previo coordinación con el GAD Municipal del Cantón
Cuenca.

Medición y Forma de Pago

Se pagara por unidad debidamente colocada que cumpla con las especificaciones
técnicas y de información para el efecto.

Difusión Social.-

Este rubro consistirá en la difusión social del proyecto, por medio de trípticos, pendones,
dummies y espacios publicitarios contratados en emisoras radiales de la localidad, antes y
durante la ejecución de la obra, o según indique el Fiscalizador.

Los trípticos se realizaran en tamaño A5 a full color en papel couché, el tiraje, el diseño y
la información de los mismos la entregará la fiscalización previo la coordinación con el
GAD Municipal del Cantón Cuenca.

Los pendones se colocaran al final de la ejecución de la obra, en los postes de la vía de


tal manera que no interfieran con la visibilidad, ni con los cables de energía, se realizaran
en tamaño 50 x 70cm a full color en lona, impreso a ambos lados, con tubos de sustento
superior e inferior y con abrazaderas para el soporte del mismo, el diseño y la información
de los mismos la entregará la fiscalización previo la coordinación el GAD Municipal del
Cantón Cuenca.
Los dummies se realizaran a full color en adhesivo colocado en una estructura de MDF
tropicalizada diseñada para el efecto, con soporte metálico posterior autosoportante, el
diseño y la información de los mismos la entregará la fiscalización previo la coordinación
con el GAD Municipal del Cantón Cuenca.

Los espacios publicitarios contratados se los realizará en emisoras radiales locales, la


cantidad, el tiempo, la información y las emisoras radiales en las que se harán las mismas
la explicará la fiscalización previo la coordinación con el GAD Municipal del Cantón
Cuenca.

El Fiscalizador podrá, cuando considere necesario, solicitar al contratista las facturas de


pago de estos servicios, con el fin de verificar que los productos que se han contratado,
estén apegados a lo descrito en estas especificaciones.

Medición y Forma de Pago

Se pagara en forma global.

Pasacalle en lona impresión a dos lados full color, suministro e


instalación.-

Este rubro consistirá en el suministro y la colocación un pasacalle en lona impresión a dos


lados full color, en el que consta la información del proyecto, se colocara según las
especificaciones par el efecto, o según indique el Fiscalizador.

Especificaciones
Pasacalle de 10 x 1.25m, dos lados, impreso full color, en lona de 13 onz., con tintas
solventes de alta resistencia, con bolsillos a los costados, con soportes tubos y madera en
el centro, instalado, el diseño y la información que será colocada se le detallará previo
coordinación con el GAD Municipal del Cantón Cuenca.

Medición y Forma de pago

Se pagara por unidad debidamente colocada que cumpla con las especificaciones
técnicas y de información para el efecto.
Pintura para señalización del tráfico.-

 Pintura marcas de pavimento 1 franja


 Pintura pasos cebra

Este trabajo consistirá en la aplicación de marcas permanentes sobre el pavimento


terminado, de acuerdo a los planos de señalización, especificaciones técnicas
particulares, disposiciones especiales o las expuestas por el Fiscalizador.

Especificaciones

Los detalles no contemplados en esta especificación se realizarán conforme al


Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 004 Parte 2. “REGLAMENTO TÉCNICO DE
SEÑALIZACIÓN VIAL. PARTE 2. SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL” – 2006.

Materiales

Se empleará pintura de tráfico blanco y/o amarillo, según los planos de señalización
correspondientes. La pintura deberá garantizar un tiempo de durabilidad mínimo de 6
meses, luminosidad reflectiva, además de reunir otras condiciones físicas tales como
resistencia al tráfico vehicular constante, aceite, diesel, entre otras posibles causas que
pudieran originar desgaste en la pintura.

Las especificaciones mínimas que este tipo de pintura deberán cumplir son:

 Tipo de pintura: pintura acrílica específica para señalización de vías (pintura de


Tráfico)
 Tiempo de duración: mínimo de 6 meses en buenas condiciones (75% de
legibilidad).
 Espesor total mínimo de la película: 500 micras
 Color de acabado: Blanco y/o amarillo, según los diferentes tipos de
líneas y de acuerdo a los planos de señalización.
 Retroreflectividad: Mínimo 40 gramos de micro esferas de vidrio por cada metro
lineal de señalización, espolvoreadas y/o embebidas en la pintura de acuerdo a las
indicaciones del fabricante. Las micro esferas deberán ser del tipo 1 de acuerdo a
la norma AASHTO M 247.
 Secamiento: 15 minutos al tacto.
Procedimiento de Trabajo

 Al momento de la aplicación de la pintura, la capa de rodadura, sea esta de


pavimento rígido o flexible, estarán completamente secas, libres de polvo y libre de
residuos de la pintura colocada anteriormente.
 La pintura que se aplique a la superficie será de tipo acrílico, la cual se aplicará en
una sola capa y cuando la temperatura ambiental sea igual o superior a 15 grados
centígrados.
 El pintado se realizará de forma manual mediante la utilización de la herramienta
necesaria y adecuada de manera que cumpla con el objetivo.

Características de las Señales Horizontales

Señalización horizontal. Toda señalización de tránsito debe satisfacer las siguientes


condiciones mínimas para cumplir su objetivo:

a) debe ser necesaria,

b) debe ser visible y llamar la atención,

c) debe ser legible y fácil de entender,

d) debe dar tiempo suficiente al usuario para responder adecuadamente,

e) debe infundir respeto,

f) debe ser creíble.

Aspectos de señalización. El cumplimiento que se refiere el numeral anterior, que a su


vez, las señales deben satisfacer determinadas condiciones respecto de los siguientes
aspectos:

Diseño. El diseño de la señalización horizontal debe cumplir:

a) Su tamaño, contraste, colores, forma, composición y retroreflectividad o iluminación, se


combinen de tal manera que atraigan la atención de todos los usuarios.

b) Su forma, tamaño, colores y diagramación del mensaje, se combinen para que este sea
claro, sencillo e inequívoco.
c) Su legibilidad y tamaño correspondan al emplazamiento utilizado, permitiendo en un
tiempo adecuado de reacción.

d) Su tamaño, forma y mensaje concuerden con la situación que se señaliza,


contribuyendo a su credibilidad y acatamiento.

e) Sus características de color y tamaño se aprecien de igual manera durante el día, la


noche y períodos de visibilidad limitada.

Ubicación. Toda señal debe ser instalada de tal manera que capte oportunamente la
atención de los usuarios de distintas capacidades visuales, cognitivas y psicomotoras,
otorgando a estos lafacilidad y el tiempo suficiente para distinguirla de su entorno, leerla,
entenderla, seleccionar la accióno maniobra apropiada y realizarla con seguridad y
eficacia. Un conductor que viaja a la velocidadmáxima que permite la vía, debe tener
siempre el tiempo suficiente para realizar todas estas acciones.

Conservación y mantenimiento. Toda señalización tiene una vida útil que está en función
de losmateriales utilizados en su fabricación, de la acción del medio ambiente, de agentes
externos y de lapermanencia de las condiciones que la justifican. Para ello, resulta
imprescindible que las autoridadesresponsables de la instalación y mantenimiento de las
señales cuenten con un inventario de ellas y unprograma de mantenimiento e inspección
que asegure su oportuna limpieza, reemplazo o retiro.

Clasificación

Según su forma:

a) Líneas longitudinales. Se emplean para determinar carriles y calzadas; para indicar


zonas con o sin prohibición de adelantar; zonas con prohibición de estacionar; y, para
carriles de uso exclusivo de determinados tipos de vehículos.

b) Líneas Transversales. Se emplean fundamentalmente en cruces para indicar el lugar


antes del cual los vehículos deben detenerse y para señalizar sendas destinadas al cruce
de peatones o de bicicletas.

Materiales
Existe una gran variedad de materiales para señalizar, con diversidad de costos duración
y métodos de instalación, correspondiendo a las entidades responsables de las vías
seleccionar y especificar los que mejor satisfagan sus necesidades, manteniendo sus
principales características, por ejemplo su color a lo largo de su vida útil. En esta decisión
debe considerarse las características nocivas que para la salud de las personas y el
medio ambiente presentan algunos productos, así como el tipo de pavimento y el flujo
vehicular, entre otros factores.

Para señalización horizontal. Corresponde a los materiales que son aplicados en capas
delgadas, como pinturas, materiales plásticos, termoplásticos, epóxicos, cintas
preformadas, entre otros, las características mínimas del material de aplicación debe ser
pintura de tráfico acrílicas con micro esferas, siendo opcional en zonas urbanas
dependiendo de los niveles de iluminación.

La señalización horizontal debe cumplir con los siguientes requisitos mínimos de espesor
para su aplicación.

MINIMO ZONA URBANA 300 (micras) en seco

MINIMO ZONA RURAL 250 (micras) en seco

Características básicas

Mensaje. La señalización horizontal entregará su mensaje a través de líneas, símbolos y


leyendas colocados sobre la superficie de la vía. Son señales de gran efecto al estar
instaladas en la zona donde los conductores concentran su atención, son percibidas y
comprendidas sin que éstos desvíen su visión de la calzada.

En el caso de los dispositivos complementarios se produce además un efecto vibratorio y


sonoro, cuando son pisadas por un vehículo alertan al conductor que está atravesando
una señalización, lo que contribuye a una mayor seguridad.

Ubicación. La ubicación de la señalización debe ser tal que garantice al usuario que viaja
a la velocidad máxima que permite la vía, ver y comprender su mensaje con suficiente
tiempo para reaccionar y ejecutar la maniobra adecuada, de modo de satisfacer uno de
los siguientes objetivos:
a) indicar el inicio, tramo o fin de una restricción o autorización, en cuyo caso la
señalización debe ubicarse en el lugar específico donde se requiera.

b) advertir o informar sobre maniobras o acciones que se deben o pueden realizar más
adelante.

Dimensiones. Las dimensiones de la señalización dependen de la velocidad máxima de la


vía en que se ubican.

Cuando se requiera mejorar la visibilidad de una señalización, tales dimensiones pueden


ser aumentadas, siempre que un estudio técnico lo justifique, y que leyendas y símbolos
mantengan sus proporciones.

Retroreflexión

a) Las señalizaciones deben ser visibles en cualquier período del día y bajo toda
condición climática, por ello se construirán con materiales apropiados, como micro-esferas
de vidrio, y deben someterse a procedimientos que aseguren su retroreflexión. Esta
propiedad permite que sean más visibles en la noche al ser iluminadas por las luces de
los vehículos, ya que una parte significativa de la luz que reflejan retorna hacia la fuente
luminosa.

b) Las señalizaciones deben presentar permanentemente los valores mínimos de


retroreflexión señalados en la NTE INEN 1 042 vigente. Pinturas de tráfico, y los
materiales retroreflectivos a ser añadidos a los demarcadores (tachas) cumplirán con lo
indicado en la NTE INEN 2 289 vigente; encauzadores cumplirán con la Norma ASTM D–
4956 mientras no exista NTE INEN. Ver tabla 5.2

Los ángulos de iluminación y observación se muestran en la figura 5.2


Tratándose de señalización complementaria, la superficie retrorreflectante debe ser
siempre de al menos 10 cm2. Cuando el elemento instalado pierda parte de dicha
superficie, no alcanzando el mínimo señalado, puede ser conveniente instalar un
elemento nuevo frente al deterioro, sin necesidad de retirar este último.

Color

a) La señalización en general son blancas y amarillas. Estos colores deben ser uniformes
a lo largo de la señalización.

b) Las señalizaciones complementarias pueden ser blancas, amarillas, o rojas, debiendo


coincidir el color de la línea con el del cuerpo del elemento que la contiene, con la
excepción de las tachas bicolor. Se utiliza el blanco para indicar líneas que pueden ser
traspasadas, el amarillo para señalar líneas que pueden o no ser traspasadas, y rojas que
se instalan exclusivamente junto a la línea de borde derecho, que significan peligro y no
deben ser cruzadas.

Contraste

a) Para la adecuada visibilidad diurna de una señalización se requiere que ésta se


destaque de la superficie de la vía, por ello se define una relación de contraste mínima
entre la señalización y el pavimento. Con frecuencia el color original del pavimento tiende
a cambiar con el tiempo, por el desgaste de la superficie y en el caso de pavimentos de
asfalto, por el envejecimiento del material.

De hecho, los pavimentos de mezcla asfáltica tienden con el tiempo a cambiar de color
negro a gris.
La relación de contraste mínima Rc es 1,7

Donde:

Rc (ß señalización - ß pavimento) / ß pavimento

ß Factor de Luminancia

b) De no registrarse este valor mínimo, existe la alternativa de aplicar un color negro como
fondo de la señalización requerida, el que deberá exceder de esta última en al menos 50
mm en todas las direcciones.

b.1) El color negro (Emulsión asfáltica) deberá ser utilizado en combinación con otros
colores donde un pavimento de color claro no provee suficiente contraste con las
demarcaciones.

Resistencia al deslizamiento. Al igual que la carpeta de rodadura, la señalización debe


presentar una resistencia al deslizamiento suficiente para que los vehículos circulen sobre
ella sin riesgo. Esta condición está directamente relacionada con su coeficiente de
fricción, ya que la resistencia al deslizamiento es producto de ese coeficiente por la fuerza
normal que ejerce el vehículo al pasar sobre la señalización.

Por lo anterior, el coeficiente de fricción de las señalizaciones debe ser siempre:

I) Mayor o igual que 0,40 en vías urbanas

II) Igual o superior a 0,45 en vías rurales

Ambos coeficientes medidos con el Péndulo Británico, o su valor equivalente cuando se


mida con otro instrumento.

Líneas longitudinales. Las líneas longitudinales se emplean para delimitar carriles y


calzadas; para indicar zonas con y sin prohibición de adelantar y/o estacionar; para
delimitar carriles de uso exclusivo de determinados tipos de vehículos, por ejemplo
carriles exclusivos de bicicletas o buses; y, para advertir la aproximación a un cruce
cebra.
Características

Mensaje. Además de separar y delinear calzadas o carriles, las líneas longitudinales,


dependiendo de su forma y color, señalan los sectores donde se permite o prohíbe
adelantar, virar a la izquierda, virar en ¨U¨ o donde se prohíbe estacionar.

Forma. Las líneas longitudinales pueden ser continuas, segmentadas y zigzag. Las
primeras y zigzag indican sectores donde está prohibido estacionar o efectuar las
maniobras de rebasamiento y giros, y las segmentadas, donde dichas maniobras están
permitidas.

Colores. Los colores de las señalizaciones de pavimento longitudinales deben ser


conforme a los siguientes conceptos básicos:

Líneas de separación de carriles. Las líneas de separación de carril contribuyen a


ordenar el tráfico y posibilitan un uso más seguro y eficiente de las vías, especialmente en
zonas congestionadas. Estas líneas separan flujos de tránsito en la misma dirección, y
son de color blanco, indicando la senda que deben seguir los vehículos. Son
segmentadas, y con tramos continuos de color blanco para los casos mencionados en
Líneas de Separación de carril continuas
Línea segmentada vía de dos carriles. La relación entre el tramo demarcado y la brecha
de una línea de separación de carril segmentada varía según la velocidad máxima de la
vía, como se muestra en la tabla 5.5. Éstas son de color blanco.

La señalización complementaria debe ser de color blanco e instalarse centrada en todas


las brechas. Ver figura
Líneas de separación de carriles segmentados

Líneas de separación de carril continuas. Las líneas de separación de carril continuas se


utilizan para segregar ciclovías y carriles de solo BUS del resto del flujo vehicular en el
mismo sentido de circulación y son de color blanco.

Por razones de seguridad, las líneas de separación de carril deben ser continuas a 20,00
m antes de la línea de PARE en las vías de un cruce controlado por la señal CEDA EL
PASO o PARE y 30,00 m en accesos a cruces semaforizados.

Líneas de continuidad. Se usan para indicar el borde de la porción de vía asignada al


tráfico que circula recto y donde la línea segmentada puede ser cruzada por tráfico que
vira en una intersección o que ingresa o sale de un carril auxiliar.

Estas líneas son segmentadas tienen un ancho de 150 mm a 200 mm, con líneas
pintadas de 1,00 m y espaciamiento de 3,00 m

La longitud de la línea segmentada entre carriles de circulación recta y de viraje en


aproximaciones a intersecciones con semáforos desde la línea de pare normalmente es
de 25,00 m. Esta longitud puede ser extendida o acortada donde sea necesario por
seguridad.
Las líneas de continuidad se emplean para limitar el ancho disponible de calzada en
accesos a intersecciones con boca muy ancha; para delimitar ensanchamientos de
calzada destinados al estacionamiento o detención de vehículos o para delimitar carriles
de desaceleración de salida o aceleración en enlaces de autopista, avenidas, carreteras y
carriles de giro y retorno. Ver figuras 5.11 a) y 5.11 b).

Estas líneas pueden ser reforzadas con señalización de tachas blancas, ubicada en el
punto medio de cada brecha.

FIGURA 5.11. a) Líneas de continuidad.

FIGURA 5.11 b) Líneas de continuidad

Líneas de Barrera Simple Unidireccional (LG-3): indica a los conductores la restricción de


rebasamiento, cuando existen por lo menos 2 carriles en un solo sentido (una vía).

Longitud señalizada = variable (líneas continuas).


Ancho de línea = 0.125 m.
Color = blanco

Líneas Doble de Barrera Bidireccional (LG-4): indica a los conductores la restricción de


rebasamiento atravesando dicha doble línea. Se aplica cuando se circula en doble sentido
(doble vía).

Longitud señalizada = variable (líneas continuas).


Separación entre líneas = 0.125 m.
Ancho de línea = 0.125 m.
Color = amarillo

Líneas de borde de calzada. Estas líneas indican a los conductores, especialmente en


condiciones de visibilidad reducida, donde se encuentra el borde de la calzada, lo que les
permite posicionarse correctamente respecto de éste. Cuando un conductor es
encandilado por un vehículo que transita en el sentido contrario, estas señalizaciones son
la única orientación con que aquél cuenta, por lo que son imprescindibles en carreteras,
vías rurales y perimetrales.

a) Se deben señalizar los bordes de calzada en las vías urbanas cuya velocidad máxima
permitida sea igual o superior a 50 km/h; en aquellas vías que no cuenten con espaldón o
bordillo, así como en túneles, pasos a desnivel, intercambiadores y puentes.

b) También se debe utilizar esta señalización en áreas urbanas cuando las características
geométricas de la vía generan condiciones de riesgo, como curvas cerradas, variaciones
de ancho de calzada o cuando no existe iluminación apropiada, entre otros casos.

c) En vías rurales de menos de 5,60 m de ancho de calzada, donde resulta difícil conducir
un vehículo sin invadir continuamente el carril de sentido de circulación contrario, se
recomienda señalizar solamente los bordes de calzada.

d) Las líneas de borde de calzada son blancas y se ubican en el borde de la calzada,


nunca fuera de ella, a excepción cuando está dividido por parterre o isla, debe utilizarse la
línea amarilla al lado izquierdo del sentido del flujo vehicular.

Líneas de borde de calzada continuas. Estas líneas continuas son las más usadas para
señalar el borde de la calzada; su ancho mínimo en vías urbanas debe ser de 100 mm y
en autopistas y carreteras de 150 mm. Ver figura 5.12 a y b.

Si se refuerzan con señalización complementaria como tachas, ésta debe ser del mismo
color de la línea; excepcionalmente debe ser roja cuando se trata de bordes de calzada
que no deben ser sobrepasados en ninguna circunstancia. En todo caso, no se
recomienda instalarla sobre la línea de borde de calzada.

FIGURA 5.12.a) Líneas continúas de borde, con espaldón o berma

FIGURA 5.12.b) Líneas continúas de borde, sin espaldón o berma

Líneas de prohibición de estacionamiento. Esta señalización indica la prohibición de


estacionar permanentemente a lo largo de un tramo de vía a menos que se indique un
horario de restricción, su color es amarillo, y debe ser demarcada sobre la calzada junto a
los bordillos; según las condiciones geométricas y tipológicas del lugar, determinadas por
un estudio de ingeniería de tránsito, estas líneas pueden ser demarcadas en los bordillos.
Ver figuras 5.13a y 5.13b
Estas líneas se deben utilizar junto con la señal vertical PROHIBIDO ESTACIONAR a
menos que la geometría de la vía, de la acera, alguna norma o reglamentación lo
restrinjan.

FIGURA 5.13a. Línea de prohibición de estacionamiento en calzada.

FIGURA 5.13b. Línea de prohibición de estacionamiento en bordillo.


El ancho de estas líneas es de 100 mm; sin embargo, cuando se señale esta prohibición
no debe señalizarse línea de borde de calzada. Se demarca a una distancia entre 200 a
800 mm del bordillo de la calzada dependiendo de la configuración de la vía.

Estas líneas no deben ser reforzadas con señalización complementaria (tachas) o


utilizarse de forma simultánea con las líneas zig zag.

En la figura 5.13 a y b se muestra la ubicación de estas líneas.

Líneas Transversales
Se utilizan en cruces para indicar el lugar antes del cual los vehículos deben detenerse,
ceder el paso o disminuir su velocidad según el caso; y para señalar sendas destinadas al
cruce de peatones o de bicicletas.

Características

a) Mensaje. Además de señalar el lugar más cercano a una intersección, a un paso para
peatones o a un cruce de ciclistas, donde los vehículos deben detenerse, indican la
prioridad de cruce de los peatones sobre los vehículos motorizados.

b) Forma. Las líneas transversales se demarcan a través de las calzadas, pueden ser
continuas y/o segmentadas.

c) Color. La señalización de líneas transversales es blanca.

Clasificación. Atendiendo a la función que cumplen las líneas transversales se clasifican


en: a) Líneas de pare, b) Línea de ceda el paso, c) Línea de detención, d) Líneas de cruce
y e) Líneas logarítmicas

Línea de pare en cruces peatonales

FIGURA Línea de pare en cruce controlado con semáforos peatonales


FIGURA Línea de pare en cruces cebra en intersección controlada con señal
vertical pare

Línea de ceda el paso

b.1) Línea de ceda el paso. Esta línea indica la posición segura para que el vehículo se
detenga, si es necesario. Es una línea segmentada de 600 mm pintado con
espaciamiento de 600 mm, en vías con velocidades máximas permitidas iguales o
inferiores a 50 km/h el ancho debe ser de 400 mm; en vías con velocidades superiores el
ancho es de 600 mm, demarcada a través de un carril que se aproxima a un dispositivo
de control de tránsito como:
b.1.1) Señal vertical de ceda el paso

b.1.2) Cruce de trenes a nivel

b.1.3) Cruce cebra

b.1.4) Redondeles

b.1.5) Cruce escolar

FIGURA b.1.1) Línea de ceda el paso con señal vertical

Línea „‟Ceda el Paso‟‟ en vía unidireccional


Línea „‟Ceda el Paso‟‟ en vía bidireccional
FIGURA Línea de ceda el paso en cruce cebra

Líneas de ceda el paso en cruce intermedio cebra.


FIGURA b.1.4) Línea de ceda el paso en redondeles

FIGURA Línea de ceda el paso en cruce escolar


Línea de detención

Esta línea indica a los conductores que viran en una intersección, el lugar donde deben
detenerse y ceder el paso a los peatones; y, al peatón el sendero seguro de cruce. Es una
línea segmentada de 600 mm por 200 mm de ancho, con espaciamiento de 600 mm. Se
demarca en intersecciones controladas con señales de pare o ceda el paso a través del
lado izquierdo en la aproximación de una vía menor y alineada con la línea de pare o ceda
el paso.

FIGURA c.1) Línea de detención


Líneas de cruce peatonal

Esta señalización indica la trayectoria que deben seguir los peatones al atravesar una
calzada; se demarcaran en todas las zonas donde existe un conflicto peatonal y vehicular,
y/o donde existen altos volúmenes peatonales.

Por su función y forma se clasifican en dos clases: cruce cebra y cruce controlado con
semáforos peatonales y/o vehiculares, que demarcan la zona de seguridad de cruce
peatonal.
Líneas de “Cruce Cebra”. Esta señalización delimita una zona de la calzada donde el
peatón tiene derecho de paso en forma irrestricta.

Está constituida por bandas paralelas al eje de la calzada de color blanco, con una
longitud de 3.00 m a 8.00m, ancho de 450 mm y la separación de bandas de 750 mm. Se
debe inicial la señalización a partir del bordillo o borde de la calzada a una distancia entre
500 mm y 1000 mm, tendiendo al máximo posible. Esta distancia se utilizara para ajustar
al ancho de la calzada.

FIGURA Líneas de “Cruce cebra”

Con el objetivo de advertir a los conductores la proximidad del Cruce cebra, se deben
demarcar líneas en zigzag en el sentido del eje de la calzada, desde 20 m antes de la
línea de detención. Estas líneas se ubican en el eje de la calzada, delineando los carriles
que llegan al Cruce cebra y el bordillo más próximo a ellas. Son blancas y se construyen
según lo indicado en la figura d.1 donde se detallan los elementos que componen el
cruce.

FIGURA d.1 Líneas de “Cruce cebra” con líneas en zig zag


FIGURA “Cruce cebra” en interseccion

Cruce de ciclo vías.

Esta señalización indica a ciclistas y conductores de vehículos motorizados la senda que


deben seguir los primeros, cuando una ciclo vía cruza a nivel una vía destinada a los
segundos. Dicha senda queda delimitada por líneas segmentadas, constituidas por
cuadrados blancos de 500 mm de lado y separados también por 500 mm, ver figura f.1 a).

Lo anterior sin perjuicio de lo establecido en el Capítulo correspondiente.


Cuando el cruce de la ciclo vía está regulado por semáforo, se debe disponer una línea de
pare que indica al conductor que enfrenta luz roja, el lugar más próximo al cruce donde el
vehículo motorizado debe detenerse. Deben ubicarse a 2,00 m antes de la línea que
delimita el cruce de ciclistas como se detalla en la figura f.1 b).

FIGURA Cruce de ciclo vías

FIGURA Cruce de ciclos vías

Medición y Forma de Pago


Las señales de tipo horizontal en franjas longitudinales se pagarán por metros lineales
con aproximación de dos decimales siempre y cuando el ancho de la línea no exceda de
los 15 cm y de acuerdo al rubro correspondiente, al precio establecido en el contrato.

Se pagará por metros cuadrados con aproximación de dos decimales cuando el ancho de
la línea supere los 15 cm (pasos cebra) y de acuerdo al rubro correspondiente, al precio
establecido en el contrato.

El precio incluye los materiales, herramienta, mano de obra y demás operaciones


conexas para el perfecto desarrollo del proceso.

También podría gustarte