Está en la página 1de 11

La Vida social de las cosas: perspectiva

cultural de las mercancías. Arjun Appadurai (Ed.).

Capítulo III: Dos tipos de valor en la porción


oriental de las islas salomón – William H. Davenport
֎ Malinowski → distinción entre mercancías ordinarias
(intercambiadas dentro de mercados convencionales) y
objetos valiosos (intercambio solo entre sí y en contextos
restringidos y ritualizados)

֎ Todas las comunidades del área utilizan dialectos


derivados de una lengua denominada originalmente
kahua. Poseen una cultura local muy similar.

֎ El centro de atención se ubica en la pequeña isla de


Santa Catalina, o Aorikí.

֎ Los acontecimientos que exigen mayor atención son


tres celebraciones conmemorativas, llamadas
genéricamente -murina, que se verifican con motivo del
fallecimiento de parientes importantes. Las tres –murina
se ubican en una escala creciente y constituyen la
continuación de dos ritos funerarios iniciales.

֎ Después del deceso de cualquier hombre, mujer o


niño, tiene lugar un período de duelo. Al cabo de dicho
periodo, se verifica el entierro. Luego, todos los miembros
de la comunidad observan alguna forma de luto, cuya
Pág.

rigurosidad está en función de la relevancia del difunto.


Independientemente de la severidad del luto siempre que
un adulto muere se interrumpe el comercio interno y
externo de la aldea, se suspende el paso de canoas y se
obstruyen los caminos.

֎ Después de un intervalo de cinco a diez días, los


deudos próximos al difunto ofrecen un pequeño
banquete, como una expresión de gratitud a toda la
comunidad. Algunos aldeanos deciden continuar el
periodo de duelo.

֎ Meses más tarde, se ofrece un segundo banquete a la


comunidad que comprende un alimento especial para
quienes han continuado exhibiendo señales de duelo.
Este platillo especial debe incluir carne de cerdo, lo cual
eleva el valor económico del segundo banquete en
relación con el primero. Vasijas de madera para servir los
ofrecimientos especiales → La contratación del artesano
no sólo implica pagar su trabajo en moneda local, sino
también suministrarle alimentos (a él y a toda su familia)
durante el desempeño de las labores de tallado, pues no
puede llevar a cabo simultáneamente las actividades de
subsistencia.

֎ La fuente de la riqueza distribuida reside en esta


"afinidad" de deudos y amigos, encarnada por cada uno
de los organizadores involucrados. Desde el punto de
vista del patrocinador, la organización de los ritos
funerarios implica, por una parte, demandar el pago de
créditos o préstamos personales otorgados al ayudar a
Pág.

otros en ceremonias mortuorias previas y, por la otra,


crear nuevas deudas personales, las que se saldarán
cuando el acreedor solicite en el futuro su asistencia para
la organización de un evento similar. Las redes de
créditos y deudas personales establecidas de ese modo
(entre otros) constituyen la base de la posición y el rango
sociales. Cuanto más intrincada sea la historia de
créditos y deudas de una persona, mayor será su
importancia en la comunidad, y cuanto más alto sea su
rango social, mayor será su influencia.

֎ Todos los créditos y deudas pasan a integrar la


herencia de los sujetos. Un individuo acaudalado al
fallecer suele legar créditos, y sus herederos pueden
demandarlos para celebrar el funeral. La negativa a
pagar las deudas contraídas representa una ofensa legal
muy grave.

֎ El acreedor queda autorizado para apoderarse de la


porción de huerta utilizada por el deudor.

֎ Las mercancías comestibles, tales como los alimentos


preparados y la carne de cerdo, constituyen el
fundamento de las transacciones sociales. Entre los
individuos todas las transacciones mercantiles
representan contratos económicos: lo que se otorga debe
ser retribuido ante la solicitud expresa, en la misma
cantidad y dentro de un periodo "razonable", aunque sin
intereses. Con todo, cuando una persona suministra
mercancías al "público", en el contexto de un rito social,
Pág.

no se provoca ninguna deuda económica. En su lugar, el


donante es recompensado con un acrecentamiento
proporcional de prestigio.

֎ Todo rito está vinculado a otros celebrados en el


pasado y a otros por celebrar en el futuro.

֎ En Aoriki, el primer reconocimiento especial posterior


a la muerte se denomina owota. Todos los que honran a
un difunto ofrecen una presentación a un socio de
posición semejante. En este banquete, cada persona
invierte el monto máximo de que dispone, considerando
el apoyo al cual puede recurrir, sus demás obligaciones y
su estrategia a largo plazo en materia de presentaciones
por ofrecer en el futuro.

֎ Algunos años más tarde, pueden ofrecer un segundo


banquete, acto con el cual incrementan su rango social.
En Aoriki, el segundo reconocimiento es denominado rate
mataufa, que significa "completar la sepultura". Las
consecuencias de estos dos intercambios
conmemorativos son el establecimiento y la validación
pública de la jerarquía social de la comunidad, la cual ha
sufrido una desestabilización como resultado del deceso
de una persona importante o arafa. Los intercambios
conmemorativos pueden convertirse en competencias, y
pueden funcionar como foros públicos para ventilar
agravios y disputas añejas. Debe existir un acuerdo
general sobre la jerarquía de rango social exhibida por
los participantes principales.
Pág.
֎ Los alimentos que son reunidos y ofrecidos a los
socios se redistribuyen a la larga, más o menos en forma
equitativa, y se consumen localmente. Las vasijas
talladas en que se sirven los alimentos no se vuelven a
utilizar, convirtiéndose en testimonios materiales de las
transacciones. Con el paso del tiempo, estas fugas
económicas se compensan con la venta de mercancías y
servicios especializados a otras comunidades que
practiquen el mismo tipo de ritos ceremoniales.

֎ Vasijas → constituían la evidencia material de un


intercambio, y con frecuencia se les exhibía
informalmente en la parte exterior de las viviendas;
empero, si se les otorgaba un uso con fines mundanos.
Servían para bañar a los bebés; en el mar. Las vasijas
rotas y podridas se empleaban como comederos para los
cerdos.

֎ Existe otra clase de práctica conmemorativa que se


celebra aproximadamente cada década. Esta celebración
no sólo es el rito más importante de la serie, sino que
también constituye el máximo esfuerzo económico y
social verificado en las comunidades. Se le denomina -
murina, es decir, conmemoración.

֎ La -murina se inicia con el consenso logrado por los


hombres y mujeres importantes de la comunidad. Las
consideraciones significativas que se hallan en la base de
este acuerdo son las siguientes: la valoración favorable
Pág.

de los recursos totales de la comunidad; el compromiso


de destinar tales recursos a la honra de difuntos
relevantes y la obligación de celebrar la consumación de
esas tareas agasajando a todas y cada una de las
personas que deseen participar. Cabe señalar que la -
murina deja temporalmente exhausta a la comunidad en
cuestión, al agotar su energía y riqueza excedente.

֎ En el caso de la -murina, la iniciativa recae en la


comunidad en su conjunto. Los sujetos receptores son
las demás comunidades vecinas.

֎ Las relaciones reciprocas intercomunitarias


establecidas por la –murina constituyen importantes lazos
sociológicos que definen y unen a cada región
comprendida en la porción oriental de las islas Salomón.

֎ La ambiciosa tarea emprendida por la comunidad


organizadora de la -murina consiste en la edificación de
construcciones, las cuales permanecen como testamento
material del rito y benefician directamente a la
comunidad. Se erige una estructura elegante en donde se
exhiben, enormes vasijas llenas de alimentos preparados
y carne de cerdo cocinada.

֎ La tarea principal suele ser la construcción de canoas.


Un tipo de éstas se halla representado por la canoa
mercantil. Estas enormes canoas de madera, que
implican la mayor inversión de capital para las
comunidades, son consideradas como recursos vitales
Pág.

por los habitantes de las islas de Santa Ana y Santa


Catalina, quienes deben importar la mayor parte de los
alimentos que consumen. Se considera que las canoas
destinadas a la pesca del bonito constituyen la expresión
suprema de destreza y habilidad artística. Cada canoa
construida con motivo de una -murina, ya sea mercantil o
para la pesca del bonito, se consagra a la memoria de un
difunto importante. Se convierte en un objeto sagrado
que no puede ser vendido ni comercializado.

֎ Los cráneos de los personajes honrados de mayor


relevancia son desenterrados y colocados en cofres, los
cuales se destinan a osarios y lugares sagrados. Una
meta importante de esta práctica conmemorativa es
producir una impresión duradera en las demás
comunidades, y un modo de lograrlo se basa en la
innovación.

֎ El máximo esfuerzo conmemorativo consistía en


ofrecer una recompensa monetaria por el secuestro de
un niño, al cual se le asignaba el nombre del difunto
honrado, y el trato de la representación viva y sagrada
del fallecido. Se informa que cierta comunidad, quizá la
más acaudalada del área, ofrecía una recompensa por el
secuestro de adultos, a quienes se asesinaba y consumía
en honor del difunto.

֎ Se sacrificaban vidas humanas para consagrarlas a


las canoas mercantiles nuevas. El acto significaba la
pérdida de una vida dentro de la comunidad del
Pág.
propietario de la canoa, pues la venganza directa era
inevitable.

֎ Pesca del bonito → A lo largo de ese periodo


estacional, todos los tripulantes habitan en un sitio
apartado de la aldea o casas de las canoas sagradas,
con objeto de mantenerse puros, es decir, libres de la
contaminación producida por las mujeres y el escenario
doméstico. El costo de esta atención especial es alto, y
debe ser cubierto por el propietario de la canoa, el
individuo que organizó y pagó la construcción de ésta.
Cuanto más exitosas sean las canoas de una comunidad
destinadas a la pesca del bonito, mayor será el prestigio
de esa comunidad en el plano distrital.

֎ Desde el punto de vista de la comunidad en su


conjunto, el hecho de contar con muchas canoas
mercantiles, especialmente si son muy activas, significa
prosperidad ante los ojos de las demás comunidades.

֎ Idealmente, la labor conmemorativa no sólo debe ser


difícil y cara, sino también, en la medida de lo posible,
audaz. Se toman prestadas ideas de los ritos practicados
en otras partes. Uno de tales gestos compensatorios es
la contratación de mujeres jóvenes, cuyos favores sirven
para estimular a los varones que se han esforzado en el
trabajo.

֎ Existe una gran diferencia entre los esfuerzos


Pág.

consagrantes de los arafa y los de las personas


ordinarias: los espíritus honrados a través de la -murina.
Independientemente de que las representaciones
materiales utilizadas sean una canoa, una casa, un cofre
destinado al osario, una persona secuestrada o un
sacrificio humano, se vuelven deificados, mientras que
los difuntos honrados por medio del ofrecimiento de
alimentos sólo son recordados y conmemorados.

֎ Existen dos categorías separadas de deidades: una


denominada atoro ni mwani o "deidades de los
humanos", y la otra atoro si fenva o "deidades de la
tierra". Las deidades de la tierra posibilitan la
acumulación de riqueza material y, por tal motivo, son
honradas anualmente con una celebración ritual que
marca el inicio del año nuevo. Las deidades derivadas de
los espíritus humanos guían el destino del hombre, le
suministran poder, y lo protegen contra los espíritus
extraños y los enemigos. Son reverenciadas a través de
diversos ritos, practicados individual y grupalmente.

֎ La práctica conmemorativa o –murina se trata también


de una especie de rito final de paso para los espíritus de
los pocos individuos que completaron una vida llena de
logros. Estos sujetos, contados y elegidos, son elevados
al rango de los espíritus que controlan el destino de los
vivos. La -murina no implica ajustes sociales internos.

֎ Las cosas son producidas, manipuladas y


consumidas, con fines personales, sociales, seculares y
Pág.

religiosos. Se puede advertir que el destino creciente del


trabajo a la tarea productiva aumenta el valor, esto es, el
valor económico, del esfuerzo en su conjunto. El valor
incrementado (la escala de los empeños colectivos) se
relaciona positivamente con el alcance social y
geográfico de las celebraciones.

֎ Las vidas humanas se convierten en mercancías


porque se dispone de ellas de un modo similar al que se
dispone de los objetos materiales.

֎ El embellecimiento estético y el sacrificio de vidas


humanas representan la expresión de los valores
sociales más altos.

֎ Todas las cosas vinculadas al rito son


desmercantllizadas.

֎ Se cree que el trabajo extraordinario es resultado de


algo más que el mero talento humano. Contiene tanto
una inspiración como un auxilio, que sólo pueden
provenir de las deidades tutelares.

֎ La aplicación de las habilidades artísticas


extraordinarias está circunscrita a los objetos usados
solamente en ritos sagrados y seculares. Pareciera que
se añade al objeto una dimensión no material o espiritual,
restringiéndolo a una esfera donde los valores sociales y
religiosos prevalecen sobre los económicos.

֎ Incluso después de que los isleños fueron convertidos


Pág.

al cristianismo, la venta de los objetos sagrados,


altamente codiciados en tanto arte exótico por los
europeos, no fue condonada por los líderes comunitarios.

֎ Así, se yuxtapone dos clases de valor en las culturas


tradicionales de la porción oriental de las islas Salomón:
uno material y económico, y otro místico y espiritual. El
valor económico se deriva de la mayor parte de los
trabajos y los materiales, y está representado por las
mercancías que son compradas, vendidas o
comercializadas. El valor espiritual se relaciona con lo
sobrenatural, y está representado por el logro estético y
la propia vida humana. Las representaciones del valor
espiritual no son comerciables, esto es, nunca se
convierten en mercancías. Los objetos y las actividades
que expresan y comunican valores espirituales
constituyen transformaciones de mercancías. Los medios
para lograr esa transformación son la aplicación de las
destrezas estéticas y el cobro de vidas humanas.

֎ Durante los eventos rituales se amalgaman las dos


clases de valores, económicos y espirituales. Únicamente
al combinar ambos tipos de valor, el material y el
espiritual, los valores sociales tradicionales se
manifiestan plenamente.
Pág.

También podría gustarte