Está en la página 1de 6

Literatura II

Reconoce el género lirico

Integrantes del equipo:


Llureli Marcelino Hernández
Erika Vázquez Murrieta
Jennifer Cruz Melchor
María Yenifer Antonio Antoni
Docente:
Esli Hernández López

Semestre: 4° grupo: "A"

5 Poesías
UNA DULCE NEVADA ESTÁ CAYENDO
Una dulce nevada está cayendo
detrás de cada cosa, cada amante,
una dulce nevada comprendiendo
lo que la vida tiene de distante.

Un monólogo lento de diamante


calla detrás de lo que voy diciendo,
un actor su papel mal repitiendo
sin fin, en soledad gesticulante.
Autor del poema: Fina García Marruz

EN UN RETRATO
Cuando, bajo el montón cuadrangular
de tierra fresca que me ha de enterrar,

y después de ya mucho haber llovido,


cuando la hierba avance hacia el olvido,

aún, amigo, mi mirar de antaño,


cruzando el mar vendrá, sin un engaño,

a envolverte en un gesto enternecido,


como el de un pobre perro agradecido.
Autor del poema: Camilo Pessanha

TÚNEL
Mensajes, mensajes, mensajes
continuos de bienvenida o despedida,
medida de silencio diario,
tan pequeños, tan gigantes.
Autor del poema: Francisco Gálvez

TIEMPO QUE DICE


De tiempo somos.
Somos sus pies y sus bocas.
Los pies del tiempo caminan en nuestros pies.
A la corta o a la larga, ya se sabe, los vientos del tiempo borrarán las huellas.
¿Travesía de la nada, pasos de nadie? Las bocas del tiempo cuentan el viaje.
Autor del poema: Eduardo Galeano

PRESENTIMIENTO
Presentimiento es esa larga sombra
que poco a poco avanza sobre el césped
cuando el sol sus imperios abandona...
Presentimiento es el susurro tenue
que corre entre la hierba temerosa
para decirle que la noche viene.
Autor del poema: Emily Dickinson
Poema en Nahuatl

Tochan in Altepetl

Tocahn in xochitlah,

ye in huecauh Mexihco Tenochtitlán;

cualcan, yeccan,

otechmohual huiquili Ipalnemohuani,

nincacata totlenyouh, tomahuizouh intlatic pac.

Tochan pocayautlan,

nemequimilolli in altepetl

ye in axcan Mexihco Tenochtitlán;

tlahuelilocatiltic tlacahuacayan.

¿Cuixoc huel tiquehuazqueh nican in cuicatl?

nican otech mohualhuiquili Ipalnemohuani,

nican cacta totlenyouh, tomahuizouh in

tlalticpac.
Poema en Nahuatl (Traduccion)
Nuestra Casa Recinto de Flores
Nuestra casa, recinto de flores,

con rayos de sol en la ciudad,

México Tenochtitlán en tiempos antiguos;

lugar bueno, hermoso,

nuestra morada de humanos,

nos trajo aquí el dador de la vida,

aquí estuvo nuestra fama,

nuestra gloria en la tierra.

Nuestra casa, niebla de humo,

ciudad mortaja,

México Tenochtitlán ahora;

enloquecido lugar de ruido

¿aún podemos elevar un canto?

Nos trajo aquí el dador de la vida

aquí estuvo nuestra fama,

nuestra gloria en la tierra.


Elementos comunicativos de un poema
UNA DULCE NEVADA ESTÁ CAYENDO
Una dulce nevada está cayendo
detrás de cada cosa, cada amante,
una dulce nevada comprendiendo
lo que la vida tiene de distante.

Un monólogo lento de diamante


calla detrás de lo que voy diciendo,
un actor su papel mal repitiendo
sin fin, en soledad gesticulante.

Autor: Fina García Marruz


Poema: 8 versos y 2 estrofas
Sujeto lirico: Emisor interno
Motivo lirico: Felicidad
Objetivo lirico: La navidad
Destinatario poético: Receptor externo
Corriente literario: Modernismo
Contexto de recepción: Siglo XXI
Contexto de producción: observa lo que sucede en una navidad

También podría gustarte