Está en la página 1de 36

IMPACT 4.03.

01 4/07/2017

ID de chasis Ruta
2140/Reparación//Válvulas e inyectores-bomba, ajuste

Modelo Identidad
FH (4) 138778692

Fecha de publicación ID/Operación


23/03/2017 21413-2

21413-2Válvulas e inyectores-bomba, ajuste


Es posible que las ilustraciones difieran ligeramente del vehículo real al que se esté
realizando el servicio. Sin embargo, los componentes clave tratados en esta información se
han representado con la máxima precisión posible.

PRECAUCIÓN
Riesgo de daños materiales.
El hecho de desconectar incorrectamente las baterías puede provocar daños al sistema eléctrico.

▶ Siga estrictamente las instrucciones para desconectar correctamente las baterías.

PELIGRO
Riesgo de lesiones graves.
El vehículo se puede poner en movimiento si no se han tomado las medidas precautorias de
seguridad apropiadas.

▶ Antes de arrancar el motor, poner la palanca de cambios en neutral y aplicar el freno de


estacionamiento.

Herramientas especiales

88800232 88840317

1 Bloquee el deflector de techo.

2 Poner el cambio en neutral.

3 Aplique el freno de estacionamiento.

4 Salga de la cabina.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
1 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

Nota
Asegúrese de que todas las puertas estén cerradas.

5 Abra la cubierta delantera.

ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones graves.
Una cabina que no está basculada hasta la posición tope constituye un riesgo de seguridad.

▶ Bascular siempre la cabina hasta la posición tope. No realizar nunca ningún trabajo debajo de
la cabina antes de que se haya basculado hasta la posición tope.

PRECAUCIÓN
Riesgo de daños materiales.
Pueden producirse daños en la cabina.

▶ Antes de bascular la cabina, comprobar que hay suficiente espacio delante del vehículo.

6 Bascular la cabina hacia adelante.

7 Realice este procedimiento cuando se cumpla la condición siguiente.

Condiciones
● Si el vehículo tiene alarma.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
2 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

▶ Poner la alarma en modo de servicio.

8 Quitar la llave del interruptor de arranque (1).

9 Pulsar el botón para los intermitentes de advertencia (2).

10 Mantener pulsado el botón de intermitentes de advertencia (3).

Condiciones
● Mantener pulsado el botón un mínimo de 5 segundos.

Datos técn.

Si el proceso se realizó correctamente: La luz de cortesía y la luz interior


están apagadas cuando se abre
la puerta.

11 Esperar como mínimo 30 segundos (4).

12 Desconectar el cable del borne negativo (5).

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
3 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

13 Este paso contiene 2 alternativas.


Seleccione una de las alternativas válidas que aparecen a continuación.

Alternativo 1 / 2
▶ Quite los tornillos.

▶ Desmonte el tubo.

▶ Desmonte el anillo retén.

Alternativo 2 / 2
▶ Desmonte el tubo.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
4 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

14 Quite los tornillos.

15 Desmontar la cubierta de válvula.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
5 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

16 Desmontar la junta.

17 Desmonte el tapón.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
6 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

18 Montar el adaptador de giro (A).

Material requerido

ADAPTADOR DE ARRANQUE 88840317

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
7 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

19 Quite los tornillos.

20 Desmontar las ballestas.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
8 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

21 Las marcas 1-6 son aplicables al ajuste de las válvulas de admisión y los inyectores-bomba.
Las marcas E1-E6 son aplicables al ajuste de las válvulas de escape y balancines del freno
del motor.

22 Prestar atención a la marca del árbol de levas.

Datos técn.

Ajustar el balancín de la válvula de admisión. 1-2-3-4-5-6

Ajustar el balancín de la válvula de escape (y el E1-E2-E3-E4-E5-E6


balancín del freno de escape si corresponde).

Ajustar el balancín de inyector. 1-2-3-4-5-6

Nota
La marca puede ser para el ajuste de varios cilindros.

Nota
Al controlar o ajustar, la marca debe estar centrada entre las líneas del sombrerete del
árbol de levas.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
9 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

23 Girar el cigüeñal hasta la marca siguiente.

Nota
Girar el cigüeñal en el sentido de rotación normal del motor.
Pedir la ayuda de otra persona.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
10 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

24 Controlar el juego de válvula.

Datos técn.

Válvula de admisión, balancín, juego 0,2 ±0,05 mm

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
11 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

25 Realice este procedimiento cuando se cumpla la condición siguiente.

Condiciones
● Si el juego de válvulas no es correcto.

▶ Aflojar la tuerca (A).

▶ Ajustar el tornillo (B) hasta que la hoja del calibre pueda moverse pero con cierta
resistencia.

▶ Evitar que gire el tornillo (B) y apretar la tuerca (A) a par.

Par de apriete

Balancín, contratuerca 38 ±4 Nm

26 Este paso contiene 2 alternativas.


Seleccione una de las alternativas válidas que aparecen a continuación.

Alternativo 1 / 2

Condiciones
● Balancín con tornillo de ajuste.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
12 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

▶ Controlar el juego de válvula.

Datos técn.

Válvula de escape, balancín, juego 0,8 ±0,05 mm

▶ Si el juego de válvula no correcto.

▶ Aflojar la tuerca (A).

▶ Ajustar el tornillo (B) hasta que la hoja del calibre pueda moverse pero con cierta resistencia.

▶ Evitar que gire el tornillo (B) y apretar la tuerca a par (A).

Par de apriete

Balancín, contratuerca 38 ±4 Nm

Alternativo 2 / 2

Condiciones
● Balancín con suplemento.

▶ Controlar el juego de válvula.


Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
13 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

Datos técn.

Válvula de escape, balancín, juego 0,8 ±0,05 mm

Nota
Utilice un calibre de hoja.

▶ Si el juego de válvula no correcto.

▶ Quitar el tornillo.

▶ Quite la laminilla de ajuste.

▶ Monte la laminilla de ajuste con un grosor (A).


A=B+C−D

B Laminilla de ajuste vieja, espesor


[mm]

C Juego de válvula medido


[mm]

D Juego de válvula correcto


[mm]

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
14 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

▶ Colocar el tornillo.

▶ Apriete el tornillo a par.

Par de apriete

Calibre de válvula, tornillo de seguridad 38 ±4 Nm

▶ Controlar el juego de válvula.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
15 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

27 Dejar el calibre de hoja colocado entre el balancín y la tapa de válvula.

Sugerencia de servicio
El calibre de hoja elimina la holgura de la válvula de escape.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
16 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

28 Controlar el juego usando la herramienta de ajuste (C).

Datos técn.

Freno de escape, balancín, juego 2,85 ±0,07 mm

Material requerido

HERRAMIENTA DE AJUSTE 88800232

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
17 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

29 Realice este procedimiento cuando se cumpla la condición siguiente.

Condiciones
● Si el juego de válvulas no es correcto.

▶ Aflojar la tuerca (A) y el tornillo (B).

▶ Montar la herramienta de ajuste (C).

▶ Apretar el tornillo (B) hasta que la válvula de escape empiece a abrir.

▶ Aflojar el tornillo (B) hasta que la herramienta de ajuste (C) se pueda mover, pero con algo de
resistencia.

▶ Evitar que gire el tornillo (B) y apretar la tuerca a par (A).

Par de apriete

Escape, balancín, contratuerca 52 ±4 Nm

▶ Quitar la galga y la herramienta de ajuste.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
18 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

▶ Volver a comprobar la holgura usando la herramienta de control (C).

Datos técn.

Freno de escape, balancín, juego (Volver a comprobar) 3,20 mm

Material requerido

HERRAMIENTA DE AJUSTE 88800232

Sugerencia de servicio
Esto no es un ajuste sino una comprobación para asegurarse de que todos los pasos se han
seguido correctamente.

Nota
Si NO SE PUEDE insertar la herramienta de control, restablecer la holgura.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
19 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

30 Aflojar la tuerca (A).

31 Ajuste el tornillo (B) hasta que el rodillo del balancín se apoye contra el árbol de levas.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
20 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

32 Apretar el tornillo (B) en ángulo.

Datos técn.

Inyector, tornillo de ajuste 240 ±20°

Sugerencia de servicio
Hacer una marca de alineación en el balancín para asegurarse de que el tornillo de
ajuste no se mueva mientras se esté apretando la contratuerca.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
21 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

33 Realice este procedimiento cuando se cumpla la condición siguiente.

Condiciones
● Si se utiliza una barra de extensión / adaptador para apretar.

▶ En el ejemplo aparece una llave dinamométrica de 450 mm de longitud y una barra de extensión /
adaptador (1) de 50 mm de longitud. El apriete de montaje necesario (T) es de 48 +- 8 Nm. El
cálculo basado en el ejemplo da un valor de apriete (C) de 43 Nm. Esto da una tolerancia de +- 6
Nm.

Nota
El valor de apriete de la llave dinamométrica indicado en las especificaciones debe
adaptarse de manera que se ajuste a la mayor longitud resultante de la combinación de llave
y herramienta.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
22 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

▶ Asegurarse de que la llave y la herramienta permanezcan alineadas mientras se realice el apriete.

34 Evite que el tornillo (B) gire y apriete la tuerca (A) a par.

Par de apriete

Inyector, balancín, contratuerca 52 ±4 Nm

35 Ajustar los demás balancines de la misma forma.

Sugerencia de servicio
Pedir la ayuda de otra persona.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
23 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

36 Montar las ballestas.

Nota
Comprobar que el empujador está correctamente colocado.

37 Coloque los tornillos.

38 Apriete a par los tornillos.

Par de apriete

Ballesta, tornillo 25 ±3 Nm

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
24 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

39 Desmontar el adaptador de giro (A).

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
25 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

40 Monte el tapón.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
26 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

41 Limpie la ranura.

42 Montar la junta.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
27 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

43 Quitar el producto de estanqueidad antiguo de las superficies de contacto (A).

Nota
Comprobar que las superficies de contacto estén limpias de sellante.

44 Aplique producto de estanqueidad (A).

Datos técn.

Producto de estanqueidad, grosor del cordón 2 mm

Nota
Utilice un producto de estanqueidad recomendado.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
28 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

45 Montar la tapa de balancines.

46 Coloque los tornillos.

47 Apretar a par los tornillos.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
29 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

Par de apriete

Tapa de balancines, tornillo Secuencia de apriete: 1–20

24 ±4 Nm

48 Este paso contiene 2 alternativas.


Seleccione una de las alternativas válidas que aparecen a continuación.

Alternativo 1 / 2
▶ Monte el anillo retén.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
30 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

Nota
Utilizar una pieza nueva.

▶ Montar el tubo.

▶ Coloque los tornillos.

Alternativo 2 / 2
▶ Montar el tubo.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
31 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

49 Conecte el cable al terminal negativo (1).

50 Introduzca la llave (2).

51 Realice este procedimiento cuando se cumpla la condición siguiente.


Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
32 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

Condiciones
● Si el vehículo tiene alarma.

▶ Desactivar el modo de servicio.

52 Monte la manguera de escape en el tubo de escape.

53 Aplique el freno de estacionamiento.

54 Poner el cambio en neutral.

55 Arranque el motor (III).

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
33 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

56 Compruebe que no haya fugas tras la reparación.

57 Poner la llave en la posición 0.

58 Desmonte la manguera de escape.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
34 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones graves.
Una cabina que no está basculada hasta la posición tope constituye un riesgo de seguridad.

▶ Bascular siempre la cabina hasta la posición tope. No realizar nunca ningún trabajo debajo de
la cabina antes de que se haya basculado hasta la posición tope.

59 Baje la cabina.

60 Baje la tapa delantera.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
35 / 36
IMPACT 4.03.01 4/07/2017

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
36 / 36

También podría gustarte