Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Este poemario fue escrito con el apoyo de una beca para creadores con trayectoria
del Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Tabasco (FECAT)
¿Sabes si aún estamos lejos del mar?.
ISBN: PENDIENTE.
Primera edición: 2014.
[ 5 ]
who are you, little i
of november sunset
E. E. Cummings
I
* Joseph Brodsky.
[ 9 ]
Here I am, an old man in a dry month,
T. S. Eliot
Es el trópico,
prodigioso y funesto.
Carlos Pellicer
¿La hora de cantar o contar?
el espacio
de la perplejidad
o el fino momento
—aguja—
que atraviesa nuestra piel
para que sepamos
dónde comienza la duda
13
Es simple,
retomemos la pregunta:
el por qué del grito
el por qué del silbido de los trenes
el por qué
la lengua es un espacio de filo doble
y el espacio un espacio de doble filo
y la pregunta una duda de tanto filo:
sable
hoja de papel
finísima ausencia
14
oscuridad del día
Sombra de altamar
hora incierta
15
Esa sombra
que silba en el monte
es Santiago
con su dolor a cuestas
16
Santiago vencedor de los moros
Patriarca
padre del Patriarca Abraham
padre de Hiram : (constructor del Templo de Jerusalén)
padre de Aben Amar : (Moro de la morería
ajedrecista de talento
y defensor de Sevilla)
17
En espera de la lluvia
18
el desastre o las nubes
para el caso es lo mismo
pues toda profecía es nefasta
y todo saber del minuto
o del paso
que sigue
debería ser castigado
con la pena capital:
la espera eterna bajo una lluvia
de palabras.
19
La palabra es un paralelípedo feroz
cada lado una fauce
un acantilado inevitable
la afilada hoja del sable
para abrirse las entrañas
20
Las ropas crepitan
bajo el sol
como espantapájaros
que huelen a las quemazones del mes
y a productos de limpieza
La inmovilidad arde
El graznido de una pea
rasga la tarde
21
Alguien piensa en el fuego
como posibilidad del trueno
como relámpago distante:
como estallido de luz
en las manos del primer hombre
22
Alguien,
sumergido en el humo,
piensa en el fuego
como solución
al frío
23
Aclaremos
La tarde
¿es la inmovilidad?
¿cuál es su inagotable combustible?
Atando cabos
alguien se sumerge
en sí mismo
como en el humo
de una quemazón de hormigas
Alguien arde
de la cabeza a los pies
24
y piensa en un fuego primigenio
en el humo
de una tarde de mayo...
El escenario es el mismo:
una pea
la tarde
las ropas crepitando
las ropas sumergidas en el humo
alguien sumergiéndose en el humo
alguien ardiendo
en alguna parte de la prehistoria
[Oh, do not ask, ‘what is it?’
Let us go and make our visit.]*
* T. S. Eliot.
25
En la azotea,
mujeres prehistóricas
lavan pensamientos ajenos
los ahuman
y los dejan crepitar
mientras la tarde
cae
mientras el zumbido
de las avispas
se vuelve humo,
mientras,
prehistóricos varones
cierran los ojos
y sueñan con los dinosaurios
que nunca vieron...
26
Nuages*
27
Cirrus
Nubes más altas
en el hemisferio norte
de la ciudad,
hielo,
larga,
fina
y etérea hebra
entre el viento
del oeste al este
28
Cirrostratus
Páginas
en el cielo
¿Recuerdas
el algodón
alineado en una larga hilera?
Son blancos
pero parecen grises:
cielo enladrillado
cielo escamado
30
Altostratus
Nubes Medias
Un altostratus
cubre el cielo completamente
y tiene un color gris o azul grisáceo.
—normalmente—
31
Altocúmulus
agua líquida
entre grises y blancas
32
Nimbostratus
Nubes bajas
Go
ta
de
a
gua
33
Cumulonimbus
Nubes de Tormenta
A esa altura
los vientos
barren su límite superior:
yunque
—Fuertes lluvias
nieve
relámpagos y truenos—
34
II
[ 35 ]
Musique d’été
Tambourins nocturnes
Sergio Ávalos
Ulises despierta en Itaca
Yo
El que ha llegado tarde
A recibir lo suyo
39
Gloucester Rd.
Bebes un sorbo
De las primeras lluvias
Y anochece más temprano que de costumbre.
Recuerdas
40
De pronto
41
Desierto
Ruta
Gruta
Fruta entre tus dientes erguida,
Sierpe que sube por tu brazo
Besa tu frente, tus párpados
Repta lengua adentro
42
(El día es un simulacro de vuelo)
Y somos uno
En ese profundo desierto.
43
Dr. Jekill y Mr. Hyde
* Tristan Tzara
44
Haikus
(1)
Brillo de sable.
La mariposa rasga
Nuestro vacío.
(2)
Arbol caído.
Tormenta de verano
Entre las manos.
(3)
Lento verano:
Catarata que ciega
Bajo las aguas.
45
(4)
Esta mañana
El sol surgió del ala
De un colibrí
(5)
(6)
Bajo la sombra
De tus brazos fuma
Un anciano, palmera
46
Raspail 12:45
En el andén de enfrente
Una chica intenta hacerte reír:
¡No saben
Que la memoria es nuestra angustia!
47
Ausencia
Hay
48
Burnt cloud
49
En la noche
Y en los ojos que te han abierto una piel donde nadie prevalece
las voces hablan de ti sin que se den cuenta.
50
Marcaban tus delgadas huellas
caminos distintos a los míos
Una lengua extraña
te puso frente a mí
—pálida y erguida—
como suspendida en un tiempo
que deletreaba tu nombre de almendras
La luz jugaba
sin cesar
entre tus manos
frágiles como las de una anciana
cuando provoqué la risa
que te llevabas a casa en la mirada
51
Recesos
Volvemos a la ausencia
Una, dos, tres, cuatro esferas vivas y una muerta
En casa todas parecen estar muertas
acaso el rojo filamento grite
pero no lo escucho
y él en sus paredes de cristal tampoco escucha
Hoy
al cerrar nuestro sepulcro
beberemos hasta rodar
por calles infinitas
52
Verano
He tocado tu rostro
disperso sobre el río
Había un instante
un descenso de luz sobre las cúpulas:
oro sobre oro
piedra contra piedra.
He visto caer el tiempo sobre una tierra que desconozco
sobre la hierba seca que huele a vino
y sobre tus ojos de prodigio virgen
cacería de la luz entre las torres
la ciudad y sus ventanas
Y he escondido todo tras la piedra
donde los ojos no vean
donde los ojos no toquen
donde el tiempo se me duerma
Un paso sobre un polvo sin alas
petrificado en la ausencia
53
que se deshace en un viento
desgarrado por su propia navaja
Extiendo la mano
y asgo un pensamiento
asgo una nada que se filtra entre las venas
54
III
[ 55 ]
Hay momentos en que llevas
Claude Roy
¿Quién canta en las orillas de Babel?
59
Es domingo
llueve
y la memoria sale a la calle
en busca de sí misma
desde niño
mi color favorito
es el gris
* Publius Ovidius Naso, Tristia, Liber I 3 Cuando se me aparece la tristísima visión de aquella
noche que fue para mí los últimos momentos en Roma, cuando de nuevo revivo la noche en que
tuve que dejar tantas cosas queridas, todavía ahora de mis ojos resbalan las lágrimas.
60
Y el verde
—pues sí—
pero verdegris
el azul sólo
si está nublado
o la mar revuelta
si no
sigo prefiriendo
los domingos grises
cuando llueven cuerdas
y la ceniza es un funámbulo
cuando llueven cántaros
de interminables cenizas.
61
εν αρχη ην ο λογος και ο λογος ην προς τον θεον και θεος ην ο λογος
in principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum
Juan 1:1
62
1
Oración
El día se abre
como una llaga
en el costado
Un papagayo
de papel de China
y cañita cimarrón
63
rompe el cordel
y se escapa
Sigo La bajada
que lleva al río
pero allí no está
Sólo el tiempo
en la cuenca de las manos :
agua pesada
agua yerma
64
Honremos al Espíritu
gloria de Pentecostés
Sentado
en la banqueta
llevo mis rodillas al pecho
y la cabeza a las rodillas
Pienso en una lengua extraña
—Desde la ventana—
mi abuela escucha
como un rumor mi pensamiento
65
Honremos al Espíritu
porque hizo inmaculado el instante
y lo santificó con plenitud de gracia
66
El cocodrilo es un pre-texto
En sus ojos el espacio es mera conjetura
Sus ojos
son el espacio perfecto
donde crece la luz :
papagayo lunar
67
2
Salmos
68
CXIX
Alèf
א
Bienaventurados los perfectos de camino,
69
Bèt
ּב
No me olvidaré de tus palabras
Ni de la hora exacta
en que ...
pasabas
a misa
70
pues era el momento preciso
de cerrar a piedra y lodo
la casa de fieras de mi alma
no olvidaré el eclipse
ni el volcán
Guímel
ג
Forastero soy yo en la tierra
y en el aire
y en el agua
71
forastero que piensa en una lengua extraña
(El exilio es interior
y es eterno)
Algo arde
bajo las cenizas forastero
Dálèt
ד
Abatida hasta el polvo está mi alma;
Vivifícame según tu palabra
72
el amarillamiento letal
que la acorrala.
Hè
ה
Confirma tu palabra a tu siervo,
Que te teme
Mal de ojo
ojo de agua
agua ardiente
ardiente sombra
sombra que te agarra
agarra tu sombra
Tú : sombra...
73
Vau
ו
No quites de mi boca en ningún tiempo la palabra de verdad
Zain
ז
En la casa en donde fui extranjero.
Me acordé en la noche de tu nombre
74
¿Y si la palabra fuese
sólo de un instante
el incendio?
círculo,
espiral interminable
como los domingos
como todos los días
Chet
ח
Ten misericordia de mí según tu palabra
En ella me consumo
y es bálsamo y veneno
bestia que se debate
como pez en la lengua
75
como el agua en el pez
combustible vital
inconsumible
Tet
ט
Mas ahora guardo tu palabra
76
Yod
י
Tus manos me hicieron y me formaron
77
Caf
כ
Mas espero en tu palabra
y en esa espera
aspiro al poema
como aspiro a la gracia:
de lujuria
desbordante
78
Lámed
ל
Permanece tu palabra en los cielos
y temo a veces
pronunciar la palabra
como si con la palabra sola
algo pudiera romperse
en la garganta
Mem
מ
Para guardar tu palabra
Sólo la lluvia
79
(gota que estalla
fuego que se apaga
en un juego interminable
de sombras
y luces fósiles)
Nun
נ
Lámpara es a mis pies tu palabra,
80
Sámec
ס
En tu palabra he esperado
Susténtame conforme a tu palabra, y viviré;
Llueve
Una vez más
la multitud de gotas
—frías por supuesto—
llueve sobre la ciudad,
llueve sobre mojado,
sobre la soberanía nacional,
llueve
despacio muy despacio
sobre los párpados cerrados
de un niño que espera
la llegada del invierno
81
Pe
ּפ
El principio de tus palabras alumbra
Tsade
צ
Sumamente acendrada es tu palabra
Afiladísima ceniza
esparcida en la abierta
82
herida
en el profundo
pozo del olvido
Cenizas de un domingo
Cof
ק
Esperé en tu palabra
y durante la espera
caerán las cenizas
como copos de nieve
como una escarcha letal
Luego el Norte
viento que remueve el agua
83
en el corazón del polvo
Sin
ש
Me regocijo en tu palabra
Como el que halla muchos despojos.
Y todo el silencio
roto como una simple gota
Go
ta
que
go
te
a
c o
h a r c
84
Tau
ת
Hablará mi lengua tus dichos
Y el viaje terminará
donde la palabra
(en círculos concéntricos)
desaparece
bajo el agua
CXXXVII
85
Cuadernos de retorno a un país letal*
Cierro los ojos
Cuelgo mis días
en los sauces de las desiertas orillas
¿Quién canta
en tierra de extraños?
¿Y el olvido? :
que pierda en el polvo
mi diestra su siniestra
que mi lengua se petrifique
si de ti no me acordase
si no te enalteciese
86
¿Recuerdas el día
Cuando decían:
arrasadla, arrasadla
hasta los cimientos?
87
ÍNDICE
¿Sabes si aún estamos lejos del mar?, 5
consejo editorial
Agenor González Valencia
Jorge Priego Martínez
Geney Torruco Sarabia
Ricardo de la Peña Marshall
Ana Livia Salinas González
Antonio Alberto Mora
tipografías
Espinosa Nova, de Cristóbal Henestrosa, mexicano
Calluna Sans, de Jos Buivenga, holandés
Tomás Mejía
ilustración de portada / diseño de portada