Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ISBN: 968-36-2332-8
1. Lengua y realidad en la poesa de Csar Vallejo
Ya viene la golondrina
Ya viene la golonfina
Ya viene la golontrina
Ya viene la goloncima
Ya viene la golonchina
Ya viene la golonclima
Ya viene la golonrima...
( Trilce, LXXIII)
II
III
(XVIII)
Y en el l x x iii:
Y en el LXXVl:
II
Trilce I
Un poco ms de consideracin
en cuanto ser tarde, temprano,
y se aquilatar mejor
Un poco ms de consideracin,
y el mantillo lquido, seis de la tarde
DE LOS MS SOBERBIOS BEMOLES
Y la pennsula prase
por la espalda, abozaleada, impertrrita
en la lnea mortal del equilibrio.
13 He aqu los versos con que ilustra McDuffie: Pero un maana sin
maana / entre los aros de que enviudemos, margen de espejo habr / don-
obligado a asumir ante el lector la responsabilidad de afirma
ciones como la que sigue: aunque Vallejo dice el frente en
los versos citados arriba, que implica tambin fachada, no
cabe duda de que se trata de la parte superior de la cara, co
mo en xl : la sombra de puro frontal .
Si Me Duffie se hubiese decidido llevar a sus ltimas con
secuencias todas las relaciones analgicas que l ha credo ver
en la trama simblica de Trilce I, hubiera llegado a la conclu
sin fatal y previsible de la absoluta identidad de las
partes con el todo; pues si las islas que van quedando son
los recuerdos o memorias de una existencia ordenada a los
que la bulla (el caos de la vida ) no permite ofrecer su
testimonio de un pasado feliz , por qu, entonces, no de
clarar expresamente la identidad de bulla con mar que, al
igual que bulla , es definido como el smbolo constante
del caos de la vida ? Y por qu no identificar por otra
parte las islas con el guano, ste con la calabrina, la cala
brina con el mantillo, el mantillo con la espalda y la espalda
con las islas si hemos quedado en que las islas son re
cuerdos o memorias de una existencia ms ordenada y ya pa
sada , los recuerdos que dan v id a .. . son el guano , la
calabrina puede referirse a los recuerdos como ya pasa
dos , el mantillo lquido equivale al recuerdo que da vi
da a la seca actualidad y la espalda simboliza a la vez el
recuerdo ?
No debera causarnos extraeza que, atenaceado por esta
multiforme presencia de los recuerdos y por esa inslita capa
cidad de revertir en un mismo significado bsico con que se
le presentan todas las palabras, Vallejo se sienta abozalea-
do y le falte. .. una expresin adecuada para dar forma
verbal a tal visin . No debera sorprendernos tampoco la
curiosa transmutacin del alcatraz-poeta en pennsula-poeta,
a partir de una identidad isla-poeta que Me Duffie slo se
III
Who is making all that (critical) fuss and will not even let
the emerging islands (the poets) give their own testimony?
Un poco ms de consideracin
en cuanto ser tarde, temprano
y se aquilatar mejor
el guano, la simple calabrina tesrea
que brinda sin querer,
en el insular corazn,
salobre alcatraz, a cada hialoidea
grupada.
Un poco ms de consideracin
(en cuanto ser tarde temprano)
y (se aquilatar mejor
el guano,) el mantillo lquido
(que brinda sin querer
en el insular corazn,
salobre alcatraz a) [las] seis de la tarde
DE LOS MS SOBERBIOS BEMOLES.
IV
30 Juan Espejo Asturrizaga, op. cit., p. 123. Por supuesto sera muy
discutible el simple recurso a los hechos mencionados por Espejo Astu
rrizaga, si no fuera evidente la necesidad de situar el contexto referencial
del poema vallejiano. Por lo dems, frente a un texto tan elusivo, el cono
cimiento de la situacin de enunciacin puede ser de gran ayuda para
establecer las lneas de significancia del mensaje, como luego veremos.
ms, deyeccin menos generan las islas en que m oran .31
Como puede verse, Coyn precis muy claramente el ca
rcter biolgico primordial del poema, as como la trasmuta
cin de dicho acto asimilado a la defecacin creadora de
los alcatraces en un smbolo bblico de la creacin univer
sal. Para el crtico cuyo trabajo ahora nos ocupa, la palabra
inicial del poema ( Quin ) es un eco activo del yo no s
inicial de Los heraldos negros , si bien en el caso de Trilce I
ya no cuestiona al gran oscuro divino del primer libro de
Vallejo , sino que se reduce a cuestionar a cualquier oscu
ro humano [ . . . ] que, a sabiendas o no, acrece en este ins
tante la molestia que arrastramos desde que nacimos . La
bulla , pues, es el nombre confuso de esta oscura moles
tia del vivir que se descarga [ . . . ] mientras el ser hablante
est entregado a una funcin fisiolgica [ . . . ] Sin llegar a elu
cidar aquello cuya amenaza pide humildemente que se diluya
( Un poco ms de consideracin/en cuanto ser tarde, tem
prano ) le superpone la vaga memoria del paisaje prximo
y de las aves del guano que, al igual que el hablante, defecan
y generan, al mismo tiempo, las islas en que moran im
portunados por las hialoideas grupadas del mar, cuya
funcin segn se advierte es equivalente a la de la bu
lla de la primera estrofa. En la segunda prosigue Coyn
el corazn del hombre se vuelve insular y hasta salobre
alcatraz de tanto estar expuesto a cada golpe de v ie n to ...
haciendo que la superposicin de imgenes a que antes se alu
di d paso a una metfora en la cual hombre y alcatraz
31 Andr Coyn, op. cit., pp. 173 y ss. En p. 185, nm. 34 aade:
Cabe sealar que, en dos prrafos de su libro (p. 123) publicado diez aos
despus de mi artculo sobre Trilce i. Espejo confirma esa interpretacin
ma de T I como poema del defecar, un defecar llevado a lo csmico, que
tanto escandaliz a Larrea. Dicho sea de paso, cuando escrib mi comenta
rio que juzgaba se desprenda de la simple lectura del texto, un amigo
de mi ms absoluta confianza y que conoca a Espejo... me dijo que mi
glosa coincida con la que el mismo Espejo le afirmara: l le haba pregun
tado a Vallejo cul era el origen de su poema y el autor de Trilce le dio
la clave referida .
resultan identificados gracias a la analoga de sus actos y cir
cunstancias.
No son tan claras, sin embargo, las alusiones de Coyn a
aquella paz de crepsculo, luz convertida en msica , con
que se traducen los versos seis de la tarde/DE LOS MS SO
BERBIOS b e m o l e s , donde las capitales funcionaran co
mo un exorcismo que permite al esplendor del cielo irradiar
sobre el conjunto de las estrofas y anular la bulla del prin
cipio, signo de toda la hostilidad del mundo . Coyn parece
haber entendido estos versos como el resultado de una opera
cin sinestsica (tiempo trasmutado en msica) por medio de
la cual se preanunciara ese esplendor del cielo que pondr
trmino a la bulla y, en definitiva, el caos de cuya oscura
confusin har Dios emerger las islas . Pero, sin discutir
ahora la pertinencia de estas exgesis y no entrando a consi
derar los diversos elementos textuales que esta interpretacin
margina,32 importa destacar la conclusin plausible y revela
dora a que pudo llegar el crtico francs al sealar que en
Trilce i aparecen superpuestas las imgenes de la defecacin
humana y animal, hecho que le permiti concluir, primero,
la trasmutacin o, por lo menos, la analoga del ser ha
blante en el salobre alcatraz , y, segundo, la identificacin
realizada segn Coyn por medio de una proyeccin cs
mica de la defecacin con el nacimiento ancestral de las
islas en medio del ocano ; imgenes que corresponden en
otra serie paralela a la substitucin de la bulla por el
esplendor celestial o, aunque Coyn no lo diga expresa
mente, a la transformacin de la oscuridad y el caos en clari
dad y armona. Esta coincidencia oppositorum, estas juntas
de contrarios como las llama Vallejo, puestas de relieve por
Pienso en tu sexo.
Simplificado el corazn, pienso en tu sexo,
37 Coyn, que ley los dos ltimos versos de Trilce xii con base en la
oposicin adultez/pequeez (presente, por lo dems, en otros poemas del
libro), asevera que en l topamos, otra vez, con el tema de la imposible
mayora, imposible porque al nacer con los prpados cerrados ya presen
tamos que jams, en verdad, es tiempo de nacer . Op. cit., pp. 171-172.
ante el hijar maduro del da.
Palpo el botn de dicha, est en sazn.
Y muere un sentimiento antiguo
degenerado en seso.
Oh estruendo mudo.
Odumodneurtse!38
Baja
el sol empavado y le alborota los cascos
al ms fro.
Y hasta la misma pluma
con que escribo por ltimo se troncha.
Treinta y tres trillones trescientos treinta
y tres caloras.
Intensidad y altura
Quiero escribir, pero me sale espuma,
quiero decir muchsimo y me atollo;
no hay cifra hablada que no sea suma,
no hay pirmide escrita sin cogollo.
Quiero escribir, pero me siento puma,
quiero laurearme, pero me encebollo.
No hay toz hablada que no llegue a bruma,
no hay dios ni hijo de dios, sin desarrollo.
Vmonos, pues, por eso a comer yerba,
carne de llanto, fruta de gemido,
nuestra alma melanclica en conserva.
Vmonos! Vmonos! Estoy herido;
Vmonos a beber lo ya bebido,
vmonos, cuervo, a fecundar tu cuerva.1
ries antonmicas que desarrollan ambos cuartetos; por otra parte, tos
hablada resulta perfectamente homloga con las dems expresiones de la
misma serie: cifra hablada, pirmide escrita, dios-hijo de dios. Como he
mos anotado en el texto, la metagrafa (toz) sugiere la asimilacin de dos
significados opuestos en un hbrido grfico: tos + voz; cabra aadir que
los recursos metagrfcos constituyen uno de los rasgos ms salientes de
Triice, que ya haban hecho su aparicin en Los heraldos negros y que con
tinu utilizando en Poemas humanos y Espaa, aparta de m este cliz. Ra
zn de ms: Vallejo, que en la pgina mecanografiada corrigi ventajosa
mente fruta por palo en el dcimo verso, dej pasar la toz hablada.
3 Para todo lo relativo al sentimiento de orfandad como clave de
una situacin existencial permanente en Vallejo, vase: Roberto Paoli,
Studi introduttivi en C. V., Poese, Lerici, Miln, 1964.
nicos, la intensidad de lo vivido sera reconocible en la altura
de lo expresado.
Renunciando a la literatura , al lenguaje presuntamente
autnomo pero insuficiente, que propaga una imagen com
prensible de la vida y que hace a la vida absolutamente imper
ceptible fuera de esa imagen que la ha petrificado, Vallejo
busca un lenguaje capaz de comprender la contradictoria to
talidad de la existencia, una palabra nueva que recobre la ple
nitud de aquellos orgenes ednicos familiares donde el
llanto vala por un discurso y el tartajeo por un tratado. El
verbo vallejiano tiene, pues, que apropiarse de lo que simbo
liza pero no es; como en la taumaturgia cristiana, la palabra
tiene que hacerse carne, es decir, acto; tiene que despojarse
de su convencionalidad genrica, trascender su mera capaci
dad de referencia para lograr su comunin con los seres y los
objetos que se rehsan a identificarse sin ms con los signos
de la lengua. De ah que Vallejo, contraviniendo la costum
bre de las poticas , no ensalce la dudosa facultad de la pa
labra para perdurar como un monumento areo e incorrupti
ble, sino por el contrario se debate en su endeblez y en
su fracaso. Entre el instrumento creador y el objeto creado
entre la lengua y el poema se instala permanentemente
el empuje irracional de la vida:
C. Vallejo
Ah pasa! Llamadla! Es su
costado!
Voluntarios,
por la vida, por los buenos, matad
a la muerte, matad a los malosl
Extremeo, dejsteme
verte desde este lobo, padecer,
pelear por todos...!
Sintate, pues, Ernesto...
Aqu,
Ramn Collar,
prosigue tu familia soga a soga...
Hay ocasiones en que el emitente se comunica con sus alo-
cutarios externos por medio de un discurso paralelo, a la ma
nera de los apartes dramticos, que orientan expresamente la
enunciacin hacia los destinatarios reales del auditorio y
la desvinculan provisionalmente de los alocutarios internos
con el fin de que aqullos puedan tomar alguna distancia re
flexiva respecto de los acontecimientos referidos, de sus cau
sas o sus efectos:
OBRAS CITADAS
Prximos ttulos