Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Hstoria de Los 7 Sabios de Roma PDF
Hstoria de Los 7 Sabios de Roma PDF
DE
OE'NV;>,
MADRID Hj ,*.;-.
^ Despacho Sucesores de Hernando, Arenal; 11.
-
^~ ''j'if^tj'
HISTORIA
En tiempo de los emperadores romanos, por los aos en. que ocupaba
el Irono el sabio y prudente Ponciano, viva en una poblacin poco dis-
tante de la corte, un noble y rico caballero, seor de grandes estados, el
cual se llamaba Cesarino. Casado con una joven y hermosa seora, hija de
uno de los favoritos del emperador, tuvo uu hijo que se llam Florentino.
En siete aos de matrimonio no tuvo otro, por lo cual y por ser en estre-
mo hermoso y manifestar untalcntosuperior sus tiernos aos, crile con
el mas entraable afecto. Aun no tenia el nio seis a s cumplidos, cuando
cay enferma gravemeute la madre; y conociendo de*de los primero-; mo-
mentos que se acercaba su hora, llam su esposo, y le dijo: Yo s quo
me restan muy pocos instantes de vida: vos, seor,- sois joven, rico y
noblo, y os volvereis casar; pero cuando as lohicicreis, acordaos que t e -
neis un hijo, por el cual os ruego muy encarecidamente. Noconsitilais que
vuestra esposa tenga dominio sobre l; cducadle muy lejos de ella.Cesa-
rino la prometi cumplir fielmente con su encargo, y ella queriendo hablar
otra vez, la faltaron las fuerzas, reclin la cabeza en la almohada y espir.
Traspasado de dolor qued el caballero por la prdida de su querida
espora, y en muchos dias estuvo retirado en su aposento,"sin querer ver
nadie mas que su hijo; y pensando en este liempo en la edad que ya te-
nia el nio y que debia principiar darle educacin; discurriendo en el
modo de verificarlo con mas acierto, segn las felices disposiciones de Flo-
rentino, resolvi aconsejarse de sus verdaderos amigos, cuyo fin reunin-
dolos un dia en su casa, les manifest el empeo que con ellos tenia. Todos
COi)vinit'ron*en que deba poner el nio en manos de siete hombres que
haba en Roma, los mas sabios que por entonces se conocan en' todo el
imperio. El caballero decidi tomar inmediatamente este partido.**/ maBfttNVE
que se lo presentasen aquellos siete sabios, los cuales no tardaro&t ^ _<3
CAPITULO II.
Cuando Cesarino supo que llegaba su hijo, tanto era el gozo que senta
por verle, despus de ocho aos de ausencia, y sabedor de sus grandsimos
conocimientos, que dispuso salir recibirle con eslraordinaria ostentacin.
Convid todos sus amigos, dispuso un esplndido banquete y reuniendo
una numerosa banda de msicos, fu al encuentro de su hijo. Luego que
lleg cerca de l, corri abrazarle, sollozando de alegra y deshacindo-
se en un milln de preguntas; todo lo cual, el joven corresponda w n
grandes muestras de entraable afecto; pero sin proferir ni una palabra.
l padre crey desdo luego que sus maestros le habran encargado que no
hablase por primera vez delante de las muchas gentes que se le presenta- Q&ifrfy
rian su llegada, y se abstuvo do hacerle mas preguntas basta llegar ,
r*v
o
do or de la tmca de su hijo portentos y maravillas; pues fue grande su
asombro cuando por toda respuesta vio al joven bajar la Cabeza y cruzar-
se de brazos. En este momento se present Julieta, y al ver la gallarda
presencia de Florentino, sinti por un momento casi debilitarse sus fuer
zas para el horrible intento que hacia l concibiera, mas recobrando pron-
to su imperio, triunf su desmedida ambicin, y sigui adelante en su
p'an. Dirigi ni joven la palabra fingiendo el mayor afecto, y como vio
que l ni contestaba ni se mova de la actitud en que se hallaba su llega-
da, le dijo su marido:A lo que veo. tu hijo educado lejos de la socie-
dad se ve ahora cortado en presencia V; las gentes, y mucho mas habiendo
damas; y asi, yo le promeio que si me quedo sola con l be de hacer que
pierda ese lemnr que ahora le embarga, y en principiando hablar, coa-
luudir con su sabidura todos los que le oyeren.Pues si tanto te pro-
metes de tu ingenio, haz desde luego lo que dices: retralecoa l tu apo-
sento, y que pronto le oiga yo hablar.
Ilizose como Ccsarino dispuso: Julieta y Florentino pasaron una es-
tancia, en donde luego que estuvieron solos , cerr Julieta la puerta, y en
el tono mas halageo dijo Florentino:Hijo mi, debes saber que hoy
vuelves a tu casa por el grande amor que yo, aun sin conocerte, le po
feso. Tu padre, que hace largo tiempo habia resuelto deshacerse, de t, pri-
mero te alej de su presencia con nimo de no volverle ver, habiendo
ofrecido tus maestros una enorme suma si lograban que t ignora-cs don-
de el se hallaba, y que t, creyndole solo y desamparado, te marchases
un pas muy remlo. Luego, informado por los maestros, de que t ha-
bas lcido algunas de sus carias y que ya sabias donde l se hallaba, pens
en el horroroso, medio de darte muerte. Yo le sorprend este secreto, y fin
de ponerte salvo le obligu que le trajese mi lado, confiando en que -
as no le ha de ser fcil ejecutar su criminal propsito. No crey tu padre
conveniente negarme lo que yo le pedia, temeroso de que su plan fuese
descubierto con las pruebas que yo guardo, y te envi llamar: pero des-
pus he sabido que muy pronto lograr su designio, si antes, hijo mi, nos-
otros no lo evitamos. Un medio solo bay de salir del peligro en que le en-
cuentras y yo tambin: este es el volver contra el criminal las armas
que tiene preparadas para el sacrificio de las victimas: anticipmonos en la
ejecucin, y l pida Dios cuenta de nuestro hecho.
Atnito y casi muerto qued el joven al oir su madrastra, no sabien-
do cmo creer lo que acababa le decirle. Viendoella su abatimiento y que
no hablaba palabra, continu:Por qu tanto te obstinas en no hablar?
Ni aun con lo que acabas de oir te resuelves romper ese silencio? Mira
por tu vida; mira por la mia y decdete; pero si no es posibh quo yo te .oi-
ga coiite-t.iini^. aqni tienes papel v tintero; cscrineme lu que piensas a e r -
ea de las intenciones (e tu p:idre. Florentino tom el papelycsciibi: Dios
juzga los corazones: si yo atento la vida de m padre, mia ser la cuenta:
de su* culpas cada uno responda en el tribunal competente. Al momento
3todos
ae Julieta levo el escrito, corri hacia la puerta, la abri y pnmiepi
ar furiosos gritos llamando en su socorro. A las primeras voces acudieron
los criados, y una de las doncellas traia un pual en la mano. Acu-
di tambin al mismo tiempo Cesarino seguido de los convidados (|uc se
preparaban al festn, y deseando saber la causa de aquel alboroto, Julieta
con el rostro plido, desencajado y la voz medio ahogada, dijo:lis esto
una criatura humana es una furia venida del infierno, eseste tu hijo que-
rido? Sabe, esposo adorado, que ayer lleg mi noticia que este joven
premeditaba quitarte la vida; yo de ello nada le dije, y cuando buce poco
tiempo te ped que me dejases solas con el fue con nimo de confundirle,
revelndole su secreto y asegurndome de su persona. Pocas palabras me
han bastado para que baya confesado su crimen, estampando en este popel
la mas solemne declaracin; mas en el momento que se dispona romper
le despus que yo le hube ledo, querindolo yo impedir, volvi furioso-
contra mi, sac del pecho un pual, y hubiera yo perecido no acudir
prontamente por esa otra puerta esta doncella, que llegando por la espalda
pudo contener su brazo y arrebatarle de la mano el arma.
Juzgese cunto seria el asombro del infeliz Florentino al oir tamaa
acusacin despus de lo que l Julieta le haba dicho, y sin poder pro-
ferir una sola voz para justificarse. Cesarino, enfurecido, sin tardanza
mand que lo llevasen al castillo fuera de la poblacin, con nimo de to-
mar justa venganza si su hijo no destrua las pruebas que deponan contra
l. Con tan desagradable acontecimiento, se despidieron lodos los convida-
dos, y quedando solos Julieta y Cesarino, ella le dijo: Te ruego, esposo mi,
que por tu vida y por mi sosiego, nunca 'mas vuelvas ver tu lado ese
tu hijo que tan mal ha pagado el afecto que ambos le tenamos. No vuelva
mas gozar el aire libre, o de lo contrario s muy cierto que te suceder
io que aconteci un caballero en cierto tiempo con un pino pequeo.
Cesarino la replic: qu le sucedi ese caballero? y ella continu:
CAPITULO III.
hijo que intenta quitarlo la vida porque le haces sombra y quiero medrar
por si solo, Cesarino convencido ile las reflexiones de su esposa, la dio pa-
labra de no sacar de la prisin su hijo en todos los das de su vida. En
esle momento av>aron Cesarino que un anciano deseaba verle, y salien-
do de la estancia Julieta, se present el primer sabio llamado Ponlillas, y
al saludar Cesarino, esle le dijo:Que cuenta vienes darme de tu dis-
cpulo? cuando yo te lo entregu t y a los otros maestros, hablaba y ma-
nifestaba estar dotado de talento; ahora ha enmudecido, ningn talento
dumucslra y ateula contra mi vida. El morir encarcelado y vosotros le se-
guiris.El cargo que nos hacis, seor, porque no habla, Dios sabe muy
bien que. no le merecemos; decs que intenta malares, y esto debo re-
plicar que si dais crdito al dicho de vuestra esposa, os acontecer loque
un caballero que por solo la palabra de su mujer mat un hermoso le-
brel quo haba librado .u bio de la muerte.Pues qu le sucedi ese
caballero?Os lo dir brevemente.
Un honrado labrador tenia un hijo, nio de tierna edad, quien co-
mo vos le suctdia, quera entraablemente. Tenia este labrador un
lebrel, al cual, despus de su mujer y su hijo, profesaba el mas cie-
go cario. Un da el labrador sali al campo: y loego su mujer dejan-
do el nio dormido en la cuna, fue casa de uo vecina pata cierta
diligencia. Entretanto, una enorrae culebra se meti en la casa y di-
rigindose la cuna en que dorma el nioo, hubiera, sin duda, pues-
to fin sus dias, si el lebrel que se hallaba muy cerca no huhiese lo-
mado la defensa. Quiso ma'ar la culebra; pero esta, evitando la em
beslida, irab con el uoa sangrienta lucha en la que, dc*pues do mu-
chas heridas que hizo al lebrel, fue al fin vencida y despedazada. En-
h contienda rod por el suelo la ropa de la cuna y se verti nimba
argre de las heridas del lebrel. A poco rato volvi la mujer, y al
o
entrar en su habitacin, viendo la ropa del nio por el suelo, la sangre
derramada y al lebrel todo ensangrentado, crey que este habia muer-
to al nio, y corriendo frentica hacia la calle, vio llegar su marido,
al cual cont el desgraciado suceso, culpando al perro inocente. El in-
feliz labrador ardia en clera contra el lebrel, y cogiendo un hacha le
parti por medio de un golpe: corri hacia la cuna, y vio al nio vivo
y la culebra hecha pedazos all su lado; entonces conoci que este
habia sido muerta por el perro, sin lo cual su hijo habria perecido. En-
tonces conoci su yerro por haber creido en las palabras de su mujer,
Cesarino quedo tan penetrado de la moralidad de este ejemplo, que
ofreci al sabio que su hijo no morira ni sufrira los padecimientos
dla prisin, solo por la acusacin de su esposa, sin ser oido y juzga-
do. El maestro dio las gracias al caballero por la merced que le hacia
y se retir satisfecho de haber cumplido bien su encargo defendiendo
su discpulo el primer dia.
CAPTULO IV.
CAPITULO V.
Cesarino reitera las ofertas que tenia hechas su esposa con respecto la
suerte de Florentino. Un consejo del sabio tercero le hace titubear en este
p utido. (
padre.
Tanto poder tenan con Cesarino las palabras de su esposa que siem-
pre que la oa se enfureca nuevamente*con su hijo; mas los sabios que
velaban por su suerte no se descuidaban. El tercer maestro llamado Cra-
ton, se present en este dia diciendo Cesarino:Cunto crdito dais,'
seor, las palabras de una mujer que os pronostica la misma suerte que
tuvo un caballero rico, casado con una mujer que lo engaabaPor s; en
aigo p'idiesa servirme, te pido que me cuentes ese caso.
Un ciudadino babia criado con mucho esmero una cotorra, lista
p rsu parte era tan discreta que todo cuanto veia y oa, lo deca su se-
Eor. Estaba esle casado con una joven que no corresponda como deba al
cario de su esposo, y reciba visitas de otro gallardo mancebo. La toior-
13
ra tose descuidaba en contrselo al amo, quien castigaba fuertemente a ta
esposa. Esta ni se correga ni desechaba el odio que la cotorra tenia, v
jur vengarse de ella. En una ocasin el ciudadano tuvo que ausentarse de
la poblacin por algunos dias y la mujer avis al joven que no viniese sino
de noche para no ser visto de la cotorra; pero aunque no veia cuando ei
mancebo iba all, les oia que hablaban. La mujer con su astucia subi a!
piso que daba encima del cuarto de la cotorra, y abriendo un agujero en
el suelo, arroj desde all sobre la co'.orra gran porcin de piedras, arena
y agua, que poco fall para matar al animalito. Al volver el ciudadano
su casa corri informarse de la Morra lo que hubiese ocurrido en su
ausencia, y ella refirindole lodo cuanto haba odo, se quej tambin de
que la haban maltratado, ponindola la imtemperie en una noche cruel
de lluvia, granizo y nieve. La seora que oy esto, dijo: no creas esa
bribona; todo eso es mentira; lo que dice de la lluvia y nivele puede dar
conocer que le miente siempre que habla; desde que saliste hasla hoy ha
hecho un tiempojlelieioso, como t mismo podrs averiguar. En efecto, el
ciudadano se inform que lo del mal tiempo era falso, y enfurecido cogi
la cotorra y la torci el pescuezo p:\ra que no volviese sembrar mas
discordias entre l y su mujpr. Apenas bulo muerto la cotorra, el caballero
alz los ojos a! techo y vio el agujero, y entonces conoci por algunas
otras seales el engao de su espesa.y no pudiendo resistir al dol^r, dej
la casa y fu Jerusa'eu morir como guerrero, sin mas acordarse de la
mujer.
Esta ancdota influy mucho en el -nimo de Cesarino, inclinndole
favor de su hijo, y el maestro sali contento de su entrevista con l.
CAPITULO VI.
El cuarto da, queriendo Julieta de una vez descorrer el velo sus ar-
tificios, se present su marido y le dijo: van pasando cuatro dias desde
que os descubr la maldad de vuestro hijo, y pesar de todas vuestras re-
soluciones, hasta hoy nada habis realizado! Florentino fu puesto en una
e tancia del castillo y alli permanece sin mas castigo; antes bien os vais in-
clinando perdonarle cada vez que os habla uno de esos siele sabios que
c n su perlidia llegarn hacer con vos lo que otros siete hicieron con cier-
to emperador romano; y aunque poco ni? aproveche voy deciros el su-
ceso. Cierto emperador tenia en su corte siele letrados," por quienes todo
el reino se regia, pues nada dispouia el emperador sin el parecer dlos
consejeros. Aunque sabian ellos que podan lograr del emperador cuanto
deseasen, por engrandecerse mas, discurrieron en ponerle ciego siempre
14
que estuviese dentro del palacio para que no viese sus manejos, y volverle
la vista para salir la calle, lo hcieron a>; mas las dos 6 tres veces que
salieron bien con su ciencia, lleg el emperador cegar de modo que no
recobr la vista. Pasaron as m o c h o s aos, y entretanto Jos sabios se h i -
cieran muy ricos, ganando al misino tiempo tal crdito con el pueblo, que
cuando cualquiera tenia un sueo acuda ellos para que lo dijesen su sig-
nilicado, y c*lo les valia un marco de plata El emperador, que no hallaba
remedio su ceguera en todos los mdicos, recurri sus consejeros di-
ctndoles qu si no 1 daban remedio, los hacia quitar la vida. Bll<-.s pidie-
ron do plazo diez dias para estudiar sobre la demanda del emperador, y en
este tiempo salieron recorrer el imperio, por si el acaso les facilitaba un
medio de salir de su compromiso Pasando por una plaza estaban jugando
tinos nios, y parndose verlos jugar, lleg un hombre y les dij<>: tomad
un marco de plata y decidme lo que significa un sueo que y o ho tenido
psla noche. Uno de los nios lo o y , v antes que el sab'o respondiese se
. ofreci descifrar l lo que el homb e haba soado, y era: que haba
visto en medio de un manzanar una fuente que se apareci, regando todo
el manzanar. Entonces el nio dijo: con un azadn cava en el sitio que
te pareci haber visto la fuente, y all encontrar is un gran tesoro. Lo hizo
el hombre como el nio mand, y so hizo estremadamente rico Viendo
los letrados cuan sabiamente interpretaba el nio, le preguntaron cmo
se llamaba, y l les dijo que Merlin Entonces ellos le propusieron que
pues tanta era su sabidura fuese con ellos y diese remedie la ceguera
del emperador. Accedi el nio to que le pedian y se present en la c;te
con los letrados, siendo muy recomendado al emperador. Este no dud en
quo seria buen remedio el que sus consejeros lo traan, y quedando solas
con el nio, lo mand diese principio su curacin. El nio pidi al mo-
mento se le condujese la Cmara y es'ando j u n t o la cama del empera-
dor dijo los de la servidumbre, deshaced luego esa cama y debajo ve-
ris maravillas. lucironlo as y apareci una fuente con siete cafio>. Vol-
vindose entonces el nio al emperador, aadi: Seor, mientras esta fuente
DO se seque no recobrareis la vista: para secarla tenis que haceros una
violencia. Esos siete cns son los siete sabios que con traicin os ban ce-
gado para ellos regir la monarqua, y ahora no saben daros remedio. Ha-
ced cortar las cabezas esos hombres, y laJ'tiente se secar y recobrareis
la vista. No se detuvo un momento el emperador; hizo malar los siete le-
Irad is, la fuente se sec ? l cobr la vista
Ln mismo entiendo respecto vos con esos siete maestros, continu J u -
liel'. Vuestro hijo es la fuente donde pretenden beber esos siete hombres
el da que perdis la v i d a y vuestras riquezas pasen manos do Floreu-
no; y asi na>la remediareis mientras no os libris do esos perversos sa-
bios y luego de vuestro hijo.
(i-ande fu !a confusin en que puso Cesarino su esposa con el ejem-
plo lumn, y no hubicia tan fcilmente salido de ella, si el cuarto maestro,
15
Mamado Malquidra, no habise llegad) oportunamente influir con sus con-
sejos. Aunque Cesarino rehusaba e-cucharle, tamo era el ascendiente que
sobre l haban lomado los siete sabios, que no pndia resistir escucharlos,
aunqne lo pareca fcil despus hacer como l mejor le diclase su concien-
cia. Cuando Malquidra se present, Cesarino lu recibi muy enfurecido, pero
l suplicndole que le oyese aunque despus lo condenara, logr aplacar su
clera diciendo: na.da pudieron alcanzar ha-la hoy mis compaeros para
con vos, mejorando la suerte de vuestro hijo: van ya cu;lro das que le pu-
sisteis en prisin, y en vez de juzgarle, os disponis redoblar con 6' vues-
tros rigores. A todo esto os induce vuestra esposa, y vos la crerisciegamente
ppsar de los ejemplos de otras mujeres que engaaban sin maridos que
Os han puesto mis compaeros. Yo. sin embargo, confio algo en que' si es
dignis escuchar un nuevo ejemplo de mi boca, mucho ha de influir eo
vuestra resolucin. Cesarino le ofreci escucharle, y Malquidra principi:
Casado un caballero viejo, muy buen hombre, con una joven quien
amaba ciegamente, antes del ao del matrimonise vio ella tan disgustada
de su marido, que resoivi tomar cualquier pretexto para separarse de su lado
pensando en hacer despus interminable aquella separacin Comunica su
designio su madre; mas esta seora, de gran juicio y prudencia, trat de
quitarla lal pensamiento aconsejndola como deba, esponindola los peli-
grosa que se espondria con semejante, conduca; pero la encontr tan obs-
tinada que hubo de conlentar.-e con aconsejarla que antes de dar aquel paso
imprudente, hiciese prueba del sufrimiento de su esposo, por ver hastu4lnde
se podra esperar condescendencia. La bija se conform en hacer tal prueba,
y dio principio en aquel mismo da. El viejo babia salido caza; reinaba uu
mal temporal, y la joven dijo al hortelano de su casa: cul es el rbol que
mas estima mi esposo de cuantos hay en el bueno. El buen hombro le sea
uno todo lleno do fruto hermossimo: pues crtale, aadi ella, que con l
ha de calentarse.cuando venga. Kl hortelano se negaba, pero tanto insis-
ti la seora que al fin hizo lo que se le mandaba. Cuando la noche vol-
vi su casa el viejo, estaba en la chimenea el tronco ardiendo, se acerc
calentarse, y conociendo el tronco del rbol se enfureci sobremanera La
mujer trat de apaciguarle, diciendo que habia ella mandado cortar aquel
rbol viendo el mal tiempo que hacia j^que no habia en todoel huerto nin-
gn otro que diese mas madera que aquel. Pero cuanto mas hacia ella por
aquietarle tanto ms l se pona soberbio: de modo que la mujer prorumpi
en amargo llanto, quejndose de la crueldad de su marido. Este luc^o que vio
llorar tanto su esposa calm su enojo, tuvo compasin de ella y la consol
ticindola que cuidase mucho para otra vez no hacer cosa que tanto lo des-
agradase. Al dia siguiente, fu la hija versu madre, ticindola el resul-
tado de la prueba bocha con el viejo, y que visto ya lo quo d su enojo
se poda temer, estaba decidida marcharse de su casa en aquel mismo
dia La madre volvi disuadirla de lal intento, y ella empearse tanto,
que la awdre la propuso hiciese un segundo ensayo del ge.mo de su na-
ir,
rido. Gran esfuerzo cosi la hija condescender con la propuesta de la
madre; pero al fin ofreci hacerlo como se la deca. Llegada la noche,
hallndose sentada junto su marido, fu ponerse su lado un perrito
muy lindo, que tenia el viejo y quin amaba con tanto delirio como
la mujer. Cuando ella v subir el perro al sof, con mucha soberbia le
cogi por las palas y tirndole hacia la pared, lo hizo la cabeza mil peda-
zos. Viendo el caballero su perrito muerto, se enfureci tanto que estu-
vo punto de ahogar la mujer; pero en el momento de ir echarla las
manos al cuello se contuvo, y conmovido por sus lgrimas la perdoi.,
encargndola mucho para en adelante inquietarle de tal modo. Cuando al
dia siguiente vio la mujer su madre, dicindola el buen resultado de su
segundo ensayo, crey que ya la madre convendra en lo de la ausencia;
pero aquella la hizo esmprender lo necesario de asegurarse bien antes de
dar semejante paso, pues aunque las dos veces hubiese voucido con sus
lgrimas al viejo, poda lomarse una terrible venganza si so le hacia
mayor ofensa. Nigase con gran firmeza la hija la tercera propuesta de
la madre; hasta que al fin, condicin de ser la ltima, se vino la
prueba. Imagin para esto que de all dos das tenia el viejo convidados
comer algunos de sus amigos y los padres de ella, y que ninguna oca-
sin mejor poda tener para conocer hasta dnde llegaba su sufrimiento;
que la del momento de hallarse la mesa, si entonces hacia ella cosa que
al marido abochornase. As lo ejecut. Llegada la hora, se sent la mujer
como todos la mesa-, y se prendi al pauelo una orilla del mantel.
Principiada la comida fingi que se haba olvidado hacer algunas preven-
ciones los criados y se levant muy precipitadamente para echar cor-
rer. A su impulso tir del mantel que se haba prendido, y rod por el
suelo todo cuanto habia sobre la mesa; mucho sonrojo y disgusto sufri
el viejo; mas la prudencia delante de las gentes le hizo reprimirse, y r e -
pusto lo que se habia perdido, sigui el banquete como si nada hubiese
ocurrido. Terminada la comida, cada cual se retir su casa, y la mujer
que temi para la hora de quedarse sola con su marido, recibi gran con-
tento al ver que este nada la dijo acerca de lo ocurrido. Llegado el dia
siguiente, sali de maana el viejo segn tenia costumbre. So dirigi
casa de un cirujano su amigo, y le ofreci una crecida suma si hacia lo
que se le ordenase. No se neg el cirujano, y fu con el viejo su casa. En-
traron en el aposento de la mujer, y todava estaba en la cama: le dijo el
marido: sintale que te van sangrar. Ella se asust estraordina-
riamente, y replic que no tenia necesidad de tal cosa, y que jams la
babian sangrado. El marido replic: Eso es la razn porque tienes la san-
gre muy inficionada, y es menester sacrtela: ten presentes los enojos y
males que me has'causado, y asi quiero sacarte la sangre del cuerpo; con
que si no das el brazo, yo la sacar de tu corazn con mi espada. Viendo
ella que no habia remedio, present el brazo izquierdo. El cirujano picen
la vena, la sangre corri, y el viejo no consinti que se la parase hasta que
17
vio su mujer enteramente perdido el color. Entonces el cirujano puso el
rendaje y recibi nueva orden de picar en el otro brazo. La infeliz mujer que
apenas tenia aliento, rog y suplic se la tuviese compasin; pero el marido
implacable, amenaz con la muerte al cirujano si no obedecia. Imposible la
fu la desventurada resistirse, y vio correr la sangre tambin del brazode-
recho: cuando ya no pudo tenerse sentada, cay desfallecida sobre la cama,
y entonces la ligaron el brazo. El viejo gratific al cirujano y sali de la es-
tancia, no volviendo entrar en ella basta pasadas seis siete horas. Ya su
mujer habla recobrado el sentido, y l la amenaz con quitarla la vida si
otra vez hacia cosa que apurase su paciencia. Ella desde aquel momento le
jur enmendarse, y desde que se vio totalmente restablecida, procur en
todo hacer solo el gusto de su marido, y vivieron ya siempre felices.
El sabio Malquidra tuvo la satisfaccin de oir confesar Cesarino que
cuantos ejemplos hasta entonces haba escuchado, ninguno te babia sido
tan grato y de tanto provecho como el suyo.
CAPITULO VIL
El quinto dia piensa Julieta separarse de su esposo porque no estima sus
consejos; l la aquieta; oye un nuevo ejemplo, y luego al quinto sabio le
ofrece juzgar su hijo y ponerle en libertad.
CAPITULO IX.
Cesarino ve su esposa en el aposento que ser habia encerrado: la dice que
pronto ha de hablar su hijo, y ella (eme noreste momento. El stimo sabio
le asegura que al dia siguiente hablar Florentino.
El stimo dia, Cesarino fu ver su esposa al aposento en que se habia
encerrado el dia anterior, y la refiri las esperanzas que le habia dado Cleo-
fas de que pronto hablara Florentino. Ella se aterro al oir tal cosa, pues
conoci que cuando el joven hablase dira todo lo que de ella oy el dia,de
su llegada; y aunque favor de su declaracin ninguna prueba tendra, y
ella contaba por testigos todos los criados que tenia sobornados, que di-
ran haber presenciado ocultamente la entrevista de aquel dia, sin embargo,
un secreto presentimiento la induciapara que hiciese el Jtimo esfuerzo, por
22
i Ingrata impedir que Cesarino oyese su hijo; y cuando no lo consiguiese,
ge ausentara donde su marido no la pudiese alcanzar.Os avis antes de
ayer que me ausentaba de vuestro lado, dijo Julieta; os escrib ayer que mi
padre vendra para llevarme, y hoy os digo por ltima vez que maana ya no
me veris; pero voy referiros, sin que vuelva jams importunaros con
ejemplos, lo acaecido un rey por dar mas crdito un favorito que sus
prr pios ojos:
Hubo en cierta nacin un rey-que amaba tanto su esposa y era esta
tan bella, que la encerr en un fuerte castillo y l tenia siempre las llaves
consigo: un favorito del monarca se labia enamorado de la reina, y como
no era fcil llegar hablarla, valido de su favor con el rey, le suplic que le
permitiese hacer una casa fuera dla ciudad en el camino del cas'iflo, aun-
que muy larga distancia de l. Condescendi el rey, y el cortesano, luego
que hubo hecho la casa, mand que le abriesen pna mina para llegar s e -
cretamente hasta dentro del castillo. Un dia se present por este medio la
reina, y ella, que se bailaba muy descontenta por el tratamiento de su espo-
so, admiti la oferta que le hizo el caballero de sacarla de la prisin, y le
dio en reconocimiento un anillo que tenia como regalo del rey, volviendo
el cortesano sn casa. Un dia saliendo caza el monarca le acompaaba
el favorito y tuvo la inadvertencia de poner delante de la vista el anillo
que llevaba en el dedo. Fij en l su mirada el rey; pero en el mismo ins-
tante fingiendo el eaballero una dolencia re retir su casa, pas por la
mina al castillo y dio la reina la sortija dicindola lo ocurrido. Inmedia-
tamente se present el rey para cerciorarse de la fospecha que habia conce-
bido, y cuando vio el anillo en la reato de la reina, crey que se habia en-
gaado ron otra sortija parecida. Concertaron la reina y el cortesano au-
sentarse de aquel reino, y cuando estabpn hablando de ello se present el
rey. Antes de llegar lactancia oy que hablaba la reina, se. detuvo) estu-
ch; no pudo percibir mas que la voz, pero nada entendi; el caballero que
oy las pisadas, huy por la mina. Entr el rey* vio la reina muy tranquila,
y despus de registrar cuidadosamente ledo el castillo se imagin que lal vez
figura dolencia tal vez por dislracion hablaba sola la reina. Cuando vol-
vi otro dia al castillo su esposa no oslaba en l: fue apresurado tomar
consejo de su favorito, y tambin habia desaparecido; al regisbar la casa
pareci la (ntrada de la mina, y baar.do que comunicaba con el castillo,
ninguna duda le qued ya de la perfidia de su esposa y la traicin de su
favonio. Entonces llor amrgame! lo por no haber dedo crdito ni sus
ojos ni sus oidos, confiando demasiado de un consejero.
<a* Si no tuviese ya Cesarino la espeurza de poder descubrir lodo el mis-
terio cuando hablase su hijo, mucho hubiera influido en su nimo el ejemplo
del favorito de quel rey; perestaba resuelto esperar dos iresdias, y si
no saliese cierto lo que le tenia ofrecido el sesto maestro, pensaba con t o -
dos ello hacer un escarmiento terrible. A este liempo se present el s-
timo sabio, llamado JoaquiD, y asegurando Cesarino que al dia siguien-
23
*e hablara U hijo, le pai que oyese el ltimo ejemplo, que le deoian
poner los siete, no ya para defender Florentino, sino para darle cono-
cer la prfida que poda ocultar una mujer sin sentimientos, Cesarino so
prest de buena gana y el sabio dijo:
Un caballero que tenia una mujer quien amaba mucho, estando un da
jugando los Jados con ella, cay muerto de repente. La mujer se afect de
tal n;odo que cay desmayada, y estando los dos solos en la casa, nadie pu-
do socorrerla. En aquel reino haba una ley que cuando ahorcaban un de-
lincuente, un alguacil le custodiaba y si le hurtasen de la horca, el alguacil
tenia que morir en el mismo lugar. Cuando sucedi la muerte repentina del
caballero, babia un ahorcado; el alguacil se durmi un rato, era de noche y
le llevaron el reo. Al despertarse bail sin el cadver, y sabiendoelcasligo
que le aguardaba para el da siguiente, huy para ocultarse donde no fuese
hallado. Caminando sin direccin, fu dar ala casa del caballero que habia
muerto en aquel dia. Tan cansado y sediento iba, que le fu forzoso detener-
se all pedir un poco de agua y descansar un breve rato. Se acerc la puer-
ta, llam y nadie responda, vobi llamar y lo mismo; se decidi entrar,
dio un fuerte golpe y la puerta se abri: se present su vista el cadver de
un hombre y una mujer desmayada junto l. Principi dar auxilios la
mujer y logr hacerla volver recobrar el sentido. Luego que ya estuvo com-
pletamente restablecida, suplicalalguaciltjue la diese medio de enterrar al
marido, porque ella no tenia dinero con que poderlo hacer. El alguacil, al
mismo tiempo, la refiri lo que l le suceda y el apuroenqueseveia:en-
tooces ella le propuso que se llevase al marido, le pusiera en la horca, y su
descuido no seria descubierto. Admiti el alguacil la oferta, se llev el di-
funto, le puso en la horca, y sali de su compromiso: Volvi pasar despus
de algunos dias el alguacil por la casa de la viuda y entr verla. Despus
de un rato de conversacin, en que le pint ella con los mas tristes colores
su situacin por verso sin amparo de nadie y falta de recursos, concluy
por decirle que si l quisiese casarse con ella recibira gran merced. Esta
proposicin no agrad al alguacil como la mujer imaginaba, sino que por
el contrario, tanto le llen de clera, vienJo cuan poco habia querido su
primer marido, consintiendo que fuese su cadver puesto en la horca, y
mas pensando en casarse nuevamente pocos dias, que sacando la espada
la cort la cabeza. Ya veis, seor, aadi el sabio, lo que hay que pro-
meterse de una mala mujer.
CAPITULO X.
Sale Florentino de la prisin en presencia de su madrastra, la confunde y la
obliga declarar sus artificios. Condenada por su marido al castigo que
iba sufrir el hijo, por intersecion de este es perdonada y quedan todos
contentos y felices.