Está en la página 1de 34

3 mm BLEED

3 mm BLEED
3 mm BLEED

3 mm BLEED

TRIM
TRIM
TRIM

TRIM
3 mm BLEED 3 mm BLEED
TRIM TRIM TRIM TRIM

Trimble 3600 Serie


Manual del usario

e d
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
PN 571 703 006

w
D
Trimble Engineering and Construction Division
5475 Kellenburger Road
Dayton, Ohio 45424
U.S.A.

800-538-7800 (Toll Free in U.S.A.)


+1-937-233-8921 Phone
+1-937-233-9004 Fax

www.trimble.com www.trimble.com

TRIM TRIM TRIM TRIM


3 mm BLEED 3 mm BLEED

TRIM
3 mm BLEED
TRIM
3 mm BLEED
TRIM
3 mm BLEED

TRIM
3 mm BLEED
Contenido

1 Introduccin Estimado cliente...............................................1-1


Filosofa del sistema..........................................1-1
Notas importantes ...........................................1-2

2 Trimble 3600 Visin de conjunto del hardware ...........2-2


Instrumento Visin de conjunto del hardware..............2-2
del sistema Unidad de control ...................................2-3
Descripcin Opciones ................................................2-3
Versin DR :Directo Reflex EDM y Puntero
lser ........................................................... 2-4
Tecla adicional de disparo........................2-5

d e
Plomada lser (Opcional) .........................2-5

a. do
Luz de Track ..........................................2-6
an ga
cl
br ar

Operacin.................................................2-7
la sc

Cundo utilizar los modos EDM ?...........2-7


er e

Medicin de distancias Directo Reflex .......2-8


ln d
ol to
.k en

Notas sobre seguridad ......................... 2-11


Riesgos del uso .....................................2-11
w m
w ocu

Seguridad con el haz de lser ................2-12


Seguridad con el haz de lser
w
D

Plomada lser .......................................2-13


Seguridad con el haz LED
Luz de Track .........................................2-14
Seguridad con el haz LED
Interfaz de infrarrojos............................2-14
Seguridad con el haz de lser
DR - EDM en modo Directo Reflex /
Puntero lser ........................................2-15
Seguridad con el haz de lser
DR - EDM en modo Prisma ....................2-16
Seguridad con el haz de lser IR-EDM ....2-16
Etiquetas ..............................................2-17

1
Contenido

Datos tcnicos ...................................... 2-18


Trimble 3601, Trimble 3602,
Trimble 3603, Trimble 3605 ..................2-18
Altura del eje del mun (Vertical) .........2-20
Cumplimiento electromagntico (EMC) ..2-22
Cumplimiento con FCC..........................2-22
Instrucciones para el mantenimiento
y cuidado .............................................2-23

Ajuste .................................................... 2-24

e
El sistema Sistema DR EDM ................2-24

d
Inspeccin de la direccin del haz

a. do
de lser ................................................2-24
an ga
Ajuste de la direccin del haz.................2-25
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D

2
1 Introduccin

Estimado cliente

Al adquirir una Estacin Total Trimble serie


3600 ha optado por un producto situado en lnea
de vanguardia en el campo de los instrumentos
topogrficos.
Le felicitamos por su eleccin y quisiramos
agradecerle la confianza que ha depositado en
nuestra compaa.

e
Filosofa del sistema

d
a. do
Hoy da, la topografa ya no est confinada a la
an ga
medicin de ngulos y distancias. Ahora existe
cl
una demanda de sistemas de medicin complejos
br ar

que no slo satisfagan las crecientes


la sc

necesidades de automatizacin, procesamiento


er e

digital de los datos y por ltimo, pero no menos,


ln d

eficacia en las tareas topogrficas cotidianas, y


ol to

que adems establezcan nuevos estndares en


.k en

conveniencia de tecnologa y funcionamiento.


w m
w ocu

Las estaciones totales Trimble serie 3600 forman


parte de una completa gama de instrumentos
w
D

topogrficos producidos por Trimble.


La conveniencia funcional ofrecida por el
hardware del Trimble 3600 es nica en estaciones
totales. Su amplia pantalla grfica y su manejable
teclado ofrecen al usuario un alto grado de
flexibilidad para el procesamiento de la amplia
variedad de informacin en los cuadros de
dilogo de medicin. Las diversas Unidades de
Control cumplen todos los requisitos.

1-1
Introduccin

Notas importantes

G Atencin !
Le instamos a que, antes de encender el
instrumento, lea cuidadosamente las notas
de seguridad incluidas en el captulo 2.

El instrumento se fabrica por mtodos bien


probados y utilizando materiales de calidad
ambientalmente compatibles.

e
Las funciones mecnicas, pticas y electrnicas del

d
instrumento fueron cuidadosamente

a. do
comprobadas antes de su entrega. Si dentro del
an ga
periodo de garanta se presentara algn defecto
cl
br ar

imputable a material o mano de obra defectuoso,


la sc

ste sera reparado como un servicio de garanta.


er e

Esta garanta no cubre los defectos causados por


ln d

errores del operador o por un manejo impropio.


ol to
.k en

No se acepta ninguna otra responsabilidad, p.e.,


por daos indirectos.
w m
w ocu

Manual del usuario Trimble 3600


w

1 Parte
D

Edicin 3: 20.12.2001

No. cat.: 571 703 006

1-2
Support Europa:
F Sugerencia
Telfono:
La etiqueta con el tipo y el nmero de serie se
+49-6142-2100555 encuentran el costado izquierdo y debajo del
Telefax:: instrumento, respectivamente. Le rogamos que
+49-6142-2100 220 tome nota de estos datos y de la siguiente
E-mail: informacin en su manual de usuario. Indique
trimble_support@trimble.com siempre esta referencia en cualquier consulta
Pgina propia en Internet: dirigida a nuestros representantes, agencias o
http://www.trimble.com departamento de servicio:
Instrumento: Unidad de control

(
o Trimble 3601 o Zeiss Elta
o Trimble 3602 o CU 600 numrica

d e
o Trimble 3603 o CU 600 alfanum.

a. do
o Trimble 3605
an ga
Nmero de serie:
cl
br ar

Si tiene algunas preguntas relacionadas con el


la sc

software (slo el CU Zeiss Elta ), indique tambin


er e

la versin del paquete de software pertinente


ln d

instalado en su instrumento:
ol to

Versin del software:


.k en
w m

Tome nota del cdigo de autorizacin para


w ocu

los paquetes de software:


w
D

Bsico Experto

Profesional Especial

Profesional Plus!

1-3
Introduccin

d e
a. do
an ga
Quisiramos desearle toda clase de xitos en su
cl
br ar

trabajo con su Trimble 3600. Si necesitara alguna


la sc

ayuda nos complacera prestarle nuestra


er e

asistencia.
ln d
ol to
.k en

Sinceramente suyos
w m
w ocu
w
D

ZSP Geodetic Systems GmbH


Carl-Zeiss-Promenade 10
D-07745 Jena
Email: support_trimble@trimble.com
http://www.trimble.com

1-4
2 Trimble 3600 El Sistema

d e
a. do
an ga
Este captulo le ofrece una visin de conjunto del
cl
br ar

hardware del instrumento.


la sc

En l se describen el funcionamiento y controles


er e
ln d

del instrumento as como los sensores y perifricos


ol to

que conforman un dispositivo especial de las


.k en

estaciones totales Trimble 3600.


w m
w ocu

Descripcin del instrumento


w
D

Operaciones

Notas de seguridad

Datos tcnicos

Ajuste del sistema DR EDM

2-1
Descripcin del instrumento

Visin de conjunto del hardware

1 1 Asa
2 6
2 Colimador de puntera
3 7
3 Control de enfoque del telescopio
4 4 Control de enfoque de la cruz filar
5
5
5 Ocular
6 Sujetador de la batera
11 14
7 Batera
8 Tecla disparador medicin

d e
9 Plataforma nivelante con tornillos de pie

a. do10 Teclado
an ga
10 8
9
cl
br ar
16 11 Pantalla
la sc

Fig.1:Trimble 3600 ZeissElta 12 Telescopio con medidor de distancia


er e

integrado
ln d
ol to

14 Plomada ptica
2
.k en

15 Nivel esfrico
w m

12
16 Cable interfaz RS232C (V24) y puerto
w ocu

para batera externa


w
D

7 17 Interfaz serie para infrarrojos


17 (slo con Zeiss Elta)
15
18 Tornillo movimiento Hz. rpido/lento
18
19 Tornillo movimiento V. rpido/lento
19 20 Luz de Track
10
11

Fig.2: Trimble 3600

2-2
Descripcin del instrumento

Unidad de control
Cada uno de los instrumentos est disponible en
tres configuraciones, siendo los siguientes
dispositivos estndares en todas las versiones:
Zeiss Elta CU
MS-DOS PC con 486 procesador,
Presentacin grfica con 320x80 pixels,
Interfaz de infrarrojos para la transmisin
inalmbrica de datos.
CU 600 numrica (desmontable)
Presentacin grfica en pantalla LCD

e
iluminada con 4 lneas y 20 columnas,

d
22 teclas.

a. do
CU 600 alfanumrica (desmontable)
an ga
Presentacin grfica en pantalla LCD
cl
br ar

iluminada con 4 lneas y 20 columnas,


la sc

33 teclas.
er e
ln d

Opciones
ol to
.k en
w m

Plomada ptica para el centrado del


w ocu

instrumento
Plomada lser para centrar el
w
D

instrumento con la ayuda de un


puntero lser.

2-3
Descripcin del instrumento

Versin DR Direct Reflex EDM y Puntero lser

Adems del bien conocido modo prisma (PR), el


instrumento est equipado con:
Modo Direct Reflex (DR) con Puntero lser.
El puntero lser puede utilizarse sobre una
superficie arbitraria o como ayuda en la bsqueda
de prismas a distancias superiores a 1000 metros.

G Atencin!
No use la funcin de puntero lser por

e
debajo de los 1000 m sobre prismas y

d
superficies de alta reflexin.

a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D

Modo DR medicin sin


prisma

Modo Prisma (estndar) -


medicin con prisma

2-4
Descripcin del instrumento

Tecla disparador adicional

Esta tecla, ubicada en el costado derecho del


m Tecla disparador instrumento, permite disparar las mediciones. Esto
adiciona es particularmente til cuando se mide en crculo
inverso.

Plomada lser (Opcin)

La plomada lser se usa para centrar el


instrumento sobre un punto de estacin.
La plomada es un lpiz de lser con un elemento

e
ptico adicional, que indica un crculo centro

d
sobre el suelo. El instrumento ha de moverse

a. do
sobre el cabezal del trpode para centrarlo sobre el
an ga
punto de estacin.
cl
br ar

El crculo centro del lser tiene un dimetro de 45


la sc

mm con una altura del instrumento de 1,5 m.


er e
ln d

G Atencin !
ol to
.k en

Nunca mire directamente al haz de lser!


w m

Lea los avisos y sugerencias sobre la


w ocu

seguridad con el haz de lser incluidos


en este captulo.
w
D

2-5
Descripcin del instrumento

Luz de Track

La luz de Track es la ayuda ptica para la


alineacin del prisma en el replanteo. Esta
ayuda a encontrar la posicin de replanteo
mediante seales de iluminacin pticas.

Luz de Vista desde el jaln del prisma significa:


Track Luz de Track verde: izqda desde el punto
Luz de Track roja: derecha desde el punto

Si se consigue la direccin de replanteo (da=0), la

e
luz verde estar muy prxima a la luz roja (fusin).

d
a. do
Si se activa la medicin de distancias por se-
guimiento y se logra la direccin de replanteo
an ga
se pueden controlar las diferencias de longitud
cl
br ar

con la ayuda de la frecuencia de parpadeo de la


la sc

luz de Track (slo con Zeiss Elta)


er e
ln d
ol to

Seales de luz:
.k en

Parpadeo rpido: delante del punto


w m

Parpadeo ms lento detrs del punto


w ocu

En la figura de la izquierda, las posiciones de


w
D

replanteo 1- 4 se mostrarn en el registro del


prisma como sigue:
1 luz verde
2 luz roja
3 seal con parpadeo rpido
4 seal con parpadeo lento
3
P punto de replanteo, luz constante
P verde-roja
1 da=0 2 A una distancia de 10 cm al punto P, la luz
4
de Track tiene una seal de luz constante.

2-6
Operacin

Cundo utilizar los modos EDM?

Modo Direct Reflex (sin reflectores)


Cuando se mide sin prismas u otros reflectores.
La constante del prisma y la altura del reflector se
ponen a cero (defecto). Si es necesario, ambos
valores pueden cambiarse en el Men.
Alcance de la medicin: 1,5 ... 80 m a gris Kodak - reflexin al 18% (lado
gris) - dependiendo de la superficie del objeto y de
las condiciones de luz.
Modo Prisma
Cuando se mide a prismas u otros reflectores
como lminas metlicas. La constante del prisma y

d e
la altura del reflector pueden cambiarse

a. do
en el Men.
Alcance de la medicin: 1,5 ... 3000 m (para un prisma)
an ga
2,5 ... 250 m (para lmina reflectora de 60 x 60
cl
br ar

mm)
la sc

Modo Direct Reflex (prisma Long Range)


er e
ln d

Cuando se mide a prismas u otros reflectores a


ol to

gran distancia o en malas condiciones


.k en

meteorolgicas. La constante del prisma y la altura


del reflector pueden cambiarse en el Men.
w m

Alcance de la medicin: 1000 ... 5000 m (para un prisma)


w ocu

2,5 ... 800 m (para lmina reflectora de 60 x 60


w

mm)
D

F Nota
Los prismas deben medirse en modo Prisma,
ya que en este modo el EDM no
es tan sensible a influencias perturbadoras y
tiene la mayor precisin.
G Atencin !
No utilice el modo Direct Reflex sobre
prismas a una distancia inferior a 1000 m

2-7
Operacin

Medicin de distancias en modo Direct Reflex

& Apndice Los valores dados en los datos tcnicos


Datos tcnicos concernientes a precisin, rango y tiempo de
medicin dependen de los siguientes efectos:
Modos EDM: Influencias atmosfricas (condiciones de
visin, lluvia, olas de calor)
Radiacin del sol en el blanco
Irrupcin del haz por objetos mviles
Para asegurar un mximo resultado en la
medicin de distancias se ha establecido en un

e
mximo de 30 seg la duracin (del tiempo de

d
medicin) (slo con Zeiss Elta). De esta manera,

a. do
incluso en malas condiciones se pueden medir
an ga
mayores distancias. Usualmente, sin embargo,
cl
br ar

una medicin se toma 2 segundos.


la sc

F Sugerencia
er e
ln d

Si existen distancias o condiciones de


ol to

medicin con visibilidad desfavorable se


.k en

debe esperar la duracin de la medicin


w m

Cada medicin tomada dentro de esa


w ocu

duracin cumple la precisin garantizada


para este modo de medicin.
w
D

El rango de no ambigedad de una medicin


indicada cubre hasta 9 km utilizando el modo
Prisma, as como el modo Direct Reflex.
Cuando se mide en modo Direct Reflex, la
siguiente rea de medicin al blanco es
significativa para una distancia medida de 50
metros.

2-8
Operacin

Modo DR, 50m Modo PM, 150m


20 mm 210 mm

40 mm

300 mm
50 m

150 m

d e
Cuando se apunta a un blanco a una distancia

a. do
aprox. de 150 m, el alcance de la seal es aprox..
an ga
0.13 grad en V frente a 0,09 grados en direccin
Hz. Esto permite apuntar en un alcance de aprox.
cl
br ar

300 mm en V frente a 210 mm en Hz para


la sc

garantizar una medicin de distancia segura. Para


er e

asegurarse de que siempre haya una seal


ln d

suficiente, ninguna medicin de distancia debe


ol to

tomarse fuera de este rango.


.k en
w m
w ocu

G Atencin !
w
D

Cuando utilice el modo Direct Reflex evite


cualquier interrupcin del haz. Si se
interrumpe el haz mientras se est midiendo
(p. e., brevemente por objetos mviles) la
distancia medida debe comprobarse
volviendo a medirla.

DSet Activacin de No es posible evitar mediciones de distancias


mediciones mltiples incorrectas con la activacin de mediciones
(slo con Zeiss Elta) mltiples en el programa de mediciones. Esto es
especialmente aconsejable al medir a travs de
carreteras muy transitadas.

2-9
Operacin

Distancia medida !
Al medir distancias a superficies con aristas dentro

e
del alcance del EDM hay que asegurarse de

d
apuntar definitivamente a la superficie a la que se

a. do
desea medir.
an ga
cl
br ar

F Sugerencia
la sc

Para medir por separado ngulos y distancias


er e
ln d

o determinar puntos indirectamente


ol to

Excentricidad.
.k en

Al medir distancias mayores, la precisin de


w m

la medicin depende de la correccin de las


w ocu

influencias atmosfricas tales como tempera-


w

tura, presin y humedad. A fin de restringir la


D

correccin atmosfrica exactamente a 1ppm


(mm/km), la temperatura ha de ser determi-nada
hasta 1C, la presin hasta 4hPa y la
humedad hasta 20% a lo largo de la sesin
de medicin.
& Apndice Las frmulas de correccin figuran en el
apndice.
& Frmulas y
constantes
F Sugerencia
En modo Direct Reflex no se pueden medir
distancias inferiores a 1.5m.

2-10
Notas de seguridad

Riesgos del uso

Para lograr el fin propuesto hay que utilizar


nicamente instrumentos y accesorios originales
de la marca Trimble. Lea cuidadosamente el
manual antes del primer uso y asegrese de
cumplir las notas de seguridad.

G Atencin !
No realice ningn cambio ni reparacin
en el instrumento y sus accesorios. Estos
slo deben ser realizados por un equipo

e
de servicio o por personal tcnico autori

d
zado.

a. do
No apunte el telescopio directamente al
an ga
Sol.
cl
br ar

Asegrese de observar estrictamente las


la sc

siguientes instrucciones respecto al uso


er e

de los equipos de lser.


ln d
ol to

No utilice el cargador de bateras en


.k en

condiciones de humedad (riesgo de


descarga elctrica). Asegrese de que el
w m

valor del voltaje es idntico en el cargador


w ocu

de bateras y en la fuente de alimenta


w

cin. No utilice instrumentos mientras


D

estn hmedos.
Asegrese de que el instrumento ha sido
correctamente asentado y que los acce
sorios estn debidamente asegurados.
Adopte las precauciones necesarias en su
estacin de medicin en el campo, obe-
dezca las normas de trfico pertinentes.
Compruebe su instrumento a intervalos
regulares a fin de evitar mediciones
defectuosas, especialmente despus de
que haya sido sometido a golpes o uso
pesado.

2-11
Notas de seguridad

Riesgos del uso (cont.)

G Atencin !
El instrumento y sus accesorios slo de-
ben ser abiertos por un equipo de servicio
o por personal tcnico autorizado.
Retire las bateras cuando estn vacas o
si el instrumento no se va a utilizar por un
largo periodo de tiempo.
Disponga debidamente de las bateras y
del equipo teniendo en cuenta las regula

d e
ciones nacionales aplicables.

a. do
No utilice enchufes y cables de desecho
an ga
para accesorios del instrumento.
cl
br ar

No utilice el instrumento y sus accesorios


la sc

en recintos con peligro de explosin.


er e
ln d
ol to
.k en

G Atencin !
w m

Est prohibido utilizar un instrumento con


w ocu

plomada ptica en combinacin con una


placa lser para apuntar al cenit.
w
D

Seguridad con el haz de lser

Si se utiliza para el fin


propuesto, se le opera
correctamente y se le G Atencin !
mantiene debidamente, los
Las reparaciones slo deben ser realizadas en
equipos lser provistos en
un taller de servicio autorizado por Trimble.
los instrumentos no son
peligrosos para los ojos. Compruebe su instrumento a intervalos
regulares. La radiacin lser de clase 3A
podra liberarse cuando se abra un
instrumento.
No mire al haz de lser con binoculares.

2-12
Notas de seguridad

Seguridad con el haz de lser Plomada de lser

La Plomada de lser - Divergencia del haz: 3.5 mrad


produce un haz de lser - Duracin impulso: 17.5 ms (amortig.) *)
visible que emerge desde el - Max. salida de energa: 1.0 mW
eje vertical debajo del - Longitud de onda: 635 nm
instrumento. Se conforma - Incertidumbre en la medicin: 5 %
segn la Clase 2 de acuerdo *) No para el Trimble 3600 Zeiss Elta
con la DIN- EN 60 825 - 1:
Marzo 1997 "Seguridad de
equipos lser". CAUTION
El producto cumple con la
LASER RADIATION DO NOT
CFR 21 1040.10 y 1040.11.

e
STARE INTO BEAM

d
a. do
570 680 nm / 1mW max.
CLASS II LASER PRODUCT
an ga
cl
br ar

G Atencin !
la sc

Debe evitar mirar directamente al haz bajo


er e
ln d

cualquier circunstancia!
ol to

EVITE LA EXPOSICION -
.k en

La radiacin lser es emitida desde su


w m

apertura
w ocu

La proteccin la proporcionan normalmente


las respuestas de aversin, incluido el reflejo
w
D

de parpadeo.
Apagado de emergencia con
- z para el 3600 Zeiss Elta
- y para el 3600.

2-13
Notas de seguridad

Seguridad con el haz LED Luz de Track

La luz de Track produce luz --Divergencia del haz: 80 mrad


LED visible que emerge de --Durac. impulso: 0.050.5 ms (parpadeo) *)
un objetivo por encima - Max. salida energa: 0.8 mW 0.065 mW
/debajo del objetivo del - Longitud de onda: 645 nm 570 nm
telescopio. Se conforma - Incertidumbre en la medicin: 5%
segn la Clase 2 de acuerdo *) slo para el 3600 Zeiss Elta
con la DIN- EN DIN- EN 60
825 - 1: Marzo 1997
LED RADIATION
"Seguridad de equipos DO NOT STARE INTO BEAM
lser". CLASS 2 LED
MAX. OUTPUT POWER: 0.8 mW 0.065 mW

e
LIGHT WAVELENGTH: 645 nm 570 nm

d
DIN-EN 60 825-1 MARCH 1997

a. do
an ga
cl
br ar

G Atencin !
la sc

Debe evitar mirar directamente al haz a una


er e
ln d

distancia inferior a 1 m desde el instrumento


ol to

bajo cualquier circunstancia.


.k en

La proteccin la proporcionan normalmente


w m

las respuestas de aversin, incluido el reflejo


w ocu

de parpadeo.
w
D

Seguridad con el haz LED Interfaz de infrarrojos

El interfaz de infrarrojos - Divergencia del haz: 840 mrad


produce una luz infrarroja --Durac. impulso:: 1.627 s
invisible que emerge de las - Max. salida energa: 400 mW / sr
dos ventanas en el costado - Longitud de onda: 890 nm
izquierdo del instrumento. - Incertidumbre en la medicin: 5%
Se conforma segn la Clase
1 de acuerdo con la DIN- EN
DIN- EN 60 825 - 1: Marzo LED CLASE 1
1997 "Seguridad de equipos
lser".

2-14
Notas de seguridad

Seguridad con el haz lser DR - EDM en modo Direct Reflex


Puntero lser

En modo Direct Reflex y en - Divergencia del haz: 0,4 mrad


modo Puntero lser, el EDM - Frecuencia de modulacin: 300 MHz*)
produce un haz de lser - Max. salida energa: 1 mW
visible que emerge desde el - Longitud de onda: 660 nm
eje vertical debajo del - Incertidumbre en la medicin: 5 %
instrumento. Se conforma *) no vlido para punteros lser
segn la Clase 2 de acuerdo
a DIN- EN 60 825 - 1: Marzo
1997 "Seguridad de equipos

e
lser".

d
El producto cumple con la

a. do
CFR 21 1040.10 y 1040.11. an ga
USA
cl
br ar
la sc

CAUTION
er e
ln d
ol to

LASER RADIATION DO NOT


.k en

STARE INTO BEAM


w m

570 680 nm / 1mW max.


w ocu

CLASS II LASER PRODUCT


w
D

G Atencin !
Debe evitar mirar directamente al haz bajo
cualquier circunstancia!
EVITE LA EXPOSICION -
La radiacin lser es emitida desde su
apertura
La proteccin la proporcionan normalmente
las respuestas de aversin, incluido el reflejo
de parpadeo.
Etiqueta aperture Apagado de emergencia con
- z para el 3600 Zeiss Elta
- y para el 3600.

2-15
Notas de seguridad

Seguridad con el haz lser DR - EDM en modo Prisma

En modo Prisma, el EDM - Divergencia del haz: 0,4 mrad


produce luz lser visible que - Frecuencia de modulacin: 300 MHz
emerge desde el centro del - Max. salida energa: 17 W
objectivo del telescopio. Se - Longitud de onda 660 nm
conforma segn la Clase 2 - Incertidumbre en la medicin: 5%
de acuerdo con la DIN- EN
60 825 - 1: Marzo 1997
"Seguridad de equipos
LASER CLASE 1
lser".
El producto cumple con la
CFR 21 1040.10 y 1040.11,

e
excepto para desviaciones

d
consecuentes con las Notas
lser No.: 50 fechadas el 27
a. do
an ga
de mayo de 2001.
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to

Seguridad con el haz lser IR - EDM


.k en

El IR - EDM produce - Divergencia del haz: 1,5 mrad


w m

radiacin lser invisible en el - Frecuencia de modulacin: 300 MHz


w ocu

centro del objectivo del - Max. salida energa: 170 W


telescopio. Se conforma - Longitud de onda: 785 nm
w
D

segn la Clase 2 de acuerdo - Incertidumbre en la medicin: 5%


con la DIN- EN 60 825 - 1:
Marzo 1997 "Seguridad de
equipos lser". LASER CLASE 1
El producto cumple con la
CFR 21 1040.10 y 1040.11,
excepto para desviaciones
consecuentes con las Notas
lser No.: 50 fechadas el 27
de mayo de 2001.

2-16
Notas de seguridad

Etiquetas

Las etiquetas de seguridad del haz de lser estn


colocadas en el lado de la batera de
la alidada, cerca del objectivo del telescopio
y en el fondo del instrumento.

CAUTION
LASER RADIATION DO NOT
STARE INTO BEAM

570 680 nm / 1mW max.


CLASS II LASER PRODUCT

CAUTION

e
LASER RADIATION DO NOT

d
STARE INTO BEAM

a. do
570 680 nm / 1mW max.
CLASS II LASER PRODUCT
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D

2-17
Datos tcnicos

Trimble 3601 3602 3603 3605

Precisin segn DIN 18723


Medicin de ngulos 0.46mgrad 0.6mgrad 0.9mgrad 1.5 mgrad
(1.5) (2) (3) (5)
Menor unidad mnima 0.01mgon
Precisin de ngulos
Crculos Hz y V electrnica, absoluta
Unidades de medida 360 (DMS, GRA), 400 grads, 6400 mils
Sistemas referencia vertical Cenit, Altura y ngulo vertical ,
pendiente en porcentaje

d e
Telescopio

a. do
Aumentos/Apertura 30 x / 40 mm
an ga
Campo de visin 1.2
cl
br ar

Campo de visin en 100m 2,2 m a 100m


1.5 m
la sc

Apunte ms corto
er e

Compensador
ln d
ol to

Tipo Compensador de eje dual


.k en

Alcance operativo/Precisin 5 / 0.3


w m

Nivelacin
w ocu

Nivel esfrico 8/2 mm


w
D

Centrado y Posicionamiento
Unidades coaxiales Mordaza friccin, movimiento lento sin fin
Centrado DIN, Trimble 3-pin
Plomada Optica / Lser Opcin
Tempers. funcionamiento
-20C hasta +50C

2-18
Datos tcnicos

Trimble 3601 3602 3603 3605

Medicin Distancias
DR EDM elctrica-ptica, luz lser roja modulada
IR - EDM elctrica-ptica, luz infrarroja modulada
Transmis / Recept Optica coaxial, en el telescopio
Resolucin 0.1 mm
Divergencia DR- / IR - EDM 0.4 mrad / 1,5 mrad

Dispositivos del hardware


Luz de Track Standard

e
PC interno ( slo Zeiss Elta) 486 MS-DOS PC

d
a. do
Registro datos - Zeiss Elta an ga Interno, > 4 MB
Registro datos CU 600 hasta 8000 puntos
cl
br ar

Transfer. datos - Zeiss Elta Interfaz IR (IrCom u OBEX)


la sc

RS232 Anillo desliz


er e
ln d

Transfer. datos CU 600 va Teclado CU 600 Com1 RS232


ol to
.k en

Pantalla presentacin
w m

Teclado Zeiss Elta


w ocu

8 lneas por 40 columnas, CGA present. grfica


(320x80 pixels), iluminada, 28 teclas;
w
D

Segunda pantalla opcional


CU 600 numrico 22 teclas; 4 lneas por 20 columnas;
iluminada
CU 600 alfanumrico 33 teclas; 4 lneas por 20 columnas;
iluminada
Fuente de alimentacin
Batera con memoria Opcin - 2 min. para cargar la batera
intermedia interna

2-19
Datos tcnicos

Trimble 3601 3602 3603 3605

Peso
Zeiss Elta < 6,7 kg
CU Geodmetro < 6,7 kg

Dimensiones
Instrumento (WxHxD) 220 x 370 x 185 mm
Altura del eje del mun

e
con Centrado DIN 175 mm

d
Centrado Trimble con3-pin 196 mm

a. do
Eje del mun ms alto con
205mm
an ga
centrado Trimble a 3-pines
cl
br ar
la sc
er e
ln d

G Atencin !
ol to

Al enviar el correspondiente pedido recibir un


.k en

Trimble 3600 con un eje de mun ms alto.


w m

La altura del eje del mun es entonces 205mm.


w ocu

Los instrumentos con altura del eje del mun de


205mm son etiquetados con una pegatina prxima
w
D

al conector de comunicaciones!

2-20
Datos tcnicos

Trimble 3601 3602 3603 3605

Distancia - Precisin*)
Prisma Normal 2 mm + 2 ppm
Rpida 3 mm + 2 ppm
Seguim. 5 mm + 2 ppm
Lmina Normal 3 mm + 2 ppm
reflectora Rpida 3 mm + 2 ppm
Seguim. 5 mm + 2 ppm
Direct Reflex Normal 3 mm + 2 ppm
Rpida 5 mm + 2 ppm
Seguim. 10 mm + 2 ppm

d e
Tiempo de medicin*)

a. do
Prisma Normal an ga < 2.0 s
Rpida < 1.8 s
cl
br ar

Seguim, < 0.4 s


Direct Reflex Normal 3.0 s hasta 30 m + 1s /10m
la sc

Rpida 2.0 s hasta 30 m + 1s /10m


er e
ln d

Seguim, 0.8 s hasta 30 m + 1s /10m


ol to

Alcance*) Modo Prisma


.k en

1 Prisma 1,5... 3000 m


w m

3 Prismas 1,5... 5000 m


w ocu

Lmina de 20 x 20 mm 2,5... 100 m


w

Lmina de 60 x 60 mm 2,5... 250 m


D

Alcance*) DR Modo Direct Reflex


1 Prisma 1000... 5000 m
3 Prismas 1000... 7500 m
Lmina de 20 x 20 mm 2,5... 200 m
Lmina de 60 x 60 mm 2,5... 800 m
Kodak tarjeta gris 18% refle- 80 m
xin (cara gris)
Kodak tarjeta gris 90% 120 m
reflexin (cara blanca)
Distancia mnima 1,5 m
*) dependiendo de las condiciones atmosfricas y las condiciones de la luz en el blanco
estndar claro - sin neblina, cubierto o moderada luz solar con muy ligero reflejo por calor

2-21
Datos tcnicos

Cumplimiento electromagntico (EMC)

La declaracin de
conformidad de la UE G Atencin !
confirma el perfecto
Los ordenadores y los equipos de radio
funcionamiento del
conectados al Trimble 3600 que no forman
instrumento en un entorno
parte de la entrega del Sistema Trimble han
electromagntico.
de cumplir los mismos requisitos EMC a fin
de asegurar que la configuracin general
satisface los estndares de supresin de
interferencia aplicables.

Supresin de interferencias segn:

d e
EN 55022 clase B

a. do
an ga
Inmunidad al ruido:
cl
br ar

EN 50082-2
la sc
er e
ln d

Cumplimiento con la FCC


ol to

Supresin de interferencia segn:


.k en

Este dispositivo cumple con


CLASS B
la parte 15 de las normas
w m

de la FCC.
w ocu

Su operacin est sujeta a


w
D

las dos condiciones


siguientes: F Sugerencia
(1) Este dispositivo no Los fuertes campos magnticos generados
puede causar interferencia por estaciones transformadoras de voltaje
perjudicial, y medio y bajo posiblemente exceden los
(2) Este dispositivo debe criterios de comprobacin. Realice una
aceptar cualquier comprobacin de verosimilitud de los
interferencia recibida, resultados cuando haga mediciones en tales
incluida aquella condiciones.
interferencia que pueda
ocasionar un
funcionamiento no
deseado.

2-22
Datos tcnicos

Instrucciones para el mantenimiento y cuidado

Instrumento Deje pasar tiempo suficiente para que el


instrumento se ajuste a la temperatura ambiente.
Use un pao suave para limpiar el instrumento .
Cuando trabaje en tiempo hmedo o con lluvia,
cubra el instrumento con la capucha protectora
durante los descansos largos.
Lente objetivo y ocular Limpie los elementos pticos con especial cuidado
utilizando un pao suave limpio, algodn, o una
brocha suave; no use ningn lquido, excepto
alcohol puro.

d e
No toque con los dedos las superficies de los

a. do
elementos pticos.
an ga
Prismas A los prismas cubiertos de vapor hay que dejarles
cl
br ar

tiempo suficiente para que se adapten a la


la sc

temperatura ambiente. Despus, quite la


er e

humedad con un pao suave limpio.


ln d
ol to

Transporte Para el transporte a largas distancias el


.k en

instrumento debe ir guardado en su estuche.


w m

Cuando trabaje en tiempo hmedo, seque el


w ocu

instrumento y su estuche en el campo y djelos


secar completamente en el interior de un recinto,
w
D

con el estuche abierto.


Si con el fin de cambiar la estacin se transporta el
instrumento con el trpode sobre el hombro,
asegrese de que el instrumento y su portador no
resulten daados ni heridos.
Almacenamiento Deje que los instrumentos y accesorios se sequen
antes de empaquetarlos.
Tras un almacenamiento prolongado, compruebe
el ajuste del instrumento antes de usarlo.
Observe los valores lmites de la temperatura de
almacenamiento, especialmente en verano
(interior del vehculo).

2-23
Ajuste del Sistema DR EDM

G Atencin !
El ajuste del IR EDM slo debe ser realizado
por personal de un servicio autorizado.
Antes de iniciar el ajuste del DR EDM deje
que el instrumento se adapte a la
temperatura ambiente.

El sistema Sistema DR EDM

El haz de lser rojo utilizado para medir sin


reflector va dispuesto coaxialmente con la lnea de
mira del telescopio y emerge desde el puerto del

d e
objetivo. Si el instrumento est bien ajustado, el

a. do
haz rojo de medicin coincidir con la lnea visual
de mira. Influencias externas tales como un golpe
an ga
o grandes fluctuaciones de temperatura pueden
cl
br ar

desplazar el haz rojo de medicin con relacin a la


la sc

lnea de mira.
er e

Inspeccin de la direccin del haz de lser


ln d
ol to

Compruebe el sistema a intervalos regulares a fin


.k en

de evitar mediciones defectuosas. Con el


w m

instrumento se suministra una lmina metlica


w ocu

reflectora. Sitela entre 25 y 50 metros alejada y


de cara al instrumento. Mueva el telescopio a la
w
D

cara II. Encienda el haz rojo de lser activando la


funcin de puntero lser. Dirija el instrumento con
el centro de la placa del blanco y luego
inspeccione la posicin del punto rojo de lser
respecto a la cruz filar del instrumento.
Si el punto rojo de lser cae fuera de los lmites de
la cruz, es necesario ajustar la direccin del haz
hasta que coincida con la cruz filar.

G Atencin !
La observacin del punto de lser en la
lmina reflectora del blanco es seguro.
No trate de hacer el ajuste empleando
un prisma.

2-24
Ajuste del sistema DR EDM

F Sugerencia
La direccin del haz debe inspeccionarse
antes de intentar la medicin precisa de
distancias, ya que una excesiva desviacin del
haz de lser respecto a la lnea de mira
puede dar como resultado mediciones
imprecisas de distancias.

Ajuste de la direccin del haz

e
Extraiga los dos tapones de los puertos de ajuste

d
en la parte superior y en el lado frontal de la

a. do
carcasa del telescopio. Para corregir la posicin
an ga
vertical del punto del lser, inserte la llave Alan en
cl
br ar

el puerto frontal de ajuste y grela. Para corregir la


la sc

posicin del punto del lser lateralmente, inserte


la llave Alan en el puerto de ajuste del lado
er e
ln d

superior y grela. Finalmente compruebe la


ol to

coincidencia del punto del lser y la cruz filar. A


.k en

todo lo largo del procedimiento de ajuste,


mantenga el telescopio apuntando a la lmina
w m

metlica reflectora del blanco.


w ocu
w
D

C Tcnica
Al principio, los tornillos de ajuste estn a
una alta tensin, ya que son
autobloqueantes. Los tornillos se apretarn
automticamente tras el ajuste.

G Atencin !
Tras el ajuste, vuelva a colocar los tapones en
los puertos de ajuste para protegerlos de la
humedad y el polvo.

2-25
2-26
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
er e
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
3 mm BLEED
3 mm BLEED
3 mm BLEED

3 mm BLEED

TRIM
TRIM
TRIM

TRIM
3 mm BLEED 3 mm BLEED
TRIM TRIM TRIM TRIM

Trimble 3600 Serie


Manual del usario

d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu

PN 571 703 006


w
D

Trimble Engineering and Construction Division


5475 Kellenburger Road
Dayton, Ohio 45424
U.S.A.

800-538-7800 (Toll Free in U.S.A.)


+1-937-233-8921 Phone
+1-937-233-9004 Fax

www.trimble.com www.trimble.com

TRIM TRIM TRIM TRIM


3 mm BLEED 3 mm BLEED

TRIM
3 mm BLEED
TRIM
3 mm BLEED
TRIM
3 mm BLEED

TRIM
3 mm BLEED

También podría gustarte