Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TRABAJO DE GRADO
1
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA
FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES
CARRERA DE ESTUDIOS LITERARIOS
RECTOR DE LA UNIVERSIDAD
Joaqun Emilio Snchez Garca, S.J.
DECANO ACADMICO
Luis Alfonso Castellanos Ramrez, S.J.
2
Artculo 23 de la resolucin No. 13 de julio de 1946:
La universidad no se hace responsable por los conceptos emitidos por sus alumnos en sus
trabajos de tesis, slo velar porque no se publique nada contrario al dogma y a la moral
catlica, y porque las tesis no contengan ataques o polmicas puramente personales, antes
bien se vea en ellas el anhelo de buscar la verdad y la justicia.
3
Al autor por no desistir en la persecucin de esta lectora.
A mis padres y hermana por el inters y entusiasmo para que este trabajo se realizara.
A Daniel, Felipe, Kerly, Fabiola y Julin, por hacer de la amistad, el serio camino del
autodescubrimiento.
4
No utilizar armas construidas con madera o hierro; apartar con el pie las formaciones
minerales extradas de la tierra; la sonoridad poderosa y serfica del arpa se convertir
por obra de mis dedos en un terrible talismn.
(Ducasse, Los Cantos de Maldoror, 176)
5
TABLA DE CONTENIDO
1. PRLOGO 7
2. INTRODUCCIN ..11
6. CONCLUSIONES 102
7. ANEXOS106
6.1 Anexo 1 106
6.2 Anexo 2 107
6.3 Anexo 3 108
8. BIBLIOGRAFA ..113
6
1. PRLOGO
Escribir sobre la obra lautreamontiana, resulta en un comienzo, para algunos, toda una
proeza, todo un reto e incluso todo un misterio. Valga este comentario para hacer un
llamado de atencin sobre este condicionamiento, sobre esta predisposicin que existe
alrededor de la obra y del autor puesto que ha sido, tal vez, uno de los motivos por los que
hoy en da se carezcan de abundantes lecturas que profundicen sobre una obra que resulta
ser la justificacin principal de este trabajo), pues resulta algo inusual que un autor para m
conversacin casual, donde una compaera tanteaba los posibles temas para desarrollar en
una tesis, resultara ser definitivo en mi escogencia para tal tarea. Si haberlo ledo, sin saber
de su vida (de la que es probable, hace cuatro aos atrs, no muchas investigaciones se
hubieran adelantado), sin saber el trabajo tan vasto y necesario a realizar, el Conde insisti
Tampoco resulta ser una coincidencia que estando en Bogot, donde circula (en las
slo una edicin de la obra, me haya visto obligada a solicitar el texto a otro pas para poder
trabajarlo con toda libertad, y que producto de ese viaje, Nueva York-Bogot, fuera a
encontrarme con la grata sorpresa de que Los Cantos de Maldoror no era la nica y ltima
7
obra del sudamericano. En esta edicin del argentino, Aldo Pellegrini, no slo estaba la
obra que le haba dado reconocimiento entre los surrealistas, sino que apareca tambin el
la mdica suma de seis cartas). Sin duda, lo que estaba sucediendo, era que el autor
reclamaba la lectura de este proyecto inconcluso, Poesas, porque all e hallan las claves
para entender temas que han sido obviados por el desconocimiento de ese prefacio a un
libro futuro, del que precisamente solo conocemos eso, una presentacin, un abrebocas.
Fueron estas circunstancias las que me llevaron a profundizar en una obra y un autor de
gran riqueza. De manera que, para no quedarnos en el mbito mstico del asunto, y para no
de ese llamado o dilogo que naturalmente se gest entre el uruguayo y la que escribe, para
retroalimentndose de otras latitudes, para constituirse como nica y emblemtica, tal como
confirmen o que permitan desarrollar ideas claras sobre los motivaciones e implicaciones
tanto, a muchos otros nos ha permitido ahondar en el misterio que le ronda para hacer de
este un motor que potencializa las vas de acceso al autor y al discurso literario. Es por esto
que el primer captulo de este trabajo dedica sus pginas a revisar biogrficamente, lo ms
8
minuciosamente posible, las piezas que dan forma a un rostro que ofrece cada vez ms
En segunda instancia ahondaremos en esa primera obra, Los Cantos tan conocida pero
producto de la muerte de su madre y el abandono por parte un padre que, muy joven, lo
enva a otro pas. En consecuencia se leer el tema de la patria como un problema central
que, como veremos y aunque parezca muy difuso por la precariedad de los datos, alcanza a
estar presente en el texto literario. Paralelo a esto, se entender la totalidad de Los Cantos
no como una obra que se siembra en el concepto del mal como fin ltimo, sino que ste
resulta ser una excusa para desarrollar una obra que, por el contrario, busca el bien a toda
costa.
Como resultado del gran tema que es el mal en la obra lautreamontiana, surge a manera de
rplica y de obligatoria revisin: Poesas. Una obra que despus de todas las vicisitudes
ineludible, urgente. Desafortunadamente lo que queda de este ltimo grito, son unas pocas,
Es as como esta tesis, pretende realizar una mirada panormica de una obra que constituye
una pieza fundamental en la historia de la literatura universal y que por diversos motivos,
ha sido leda desde un concepto menor, siendo una de las ms complejas pero
9
enriquecedoras miradas que alientan el ejercicio artstico como fuente de liberacin y canto
a la esperanza.
10
2. INTRODUCCIN
Qu es un hombre rebelde? Un hombre que dice que no. Pero si se niega, no renuncia: es
Palabras como esperanza, ideal, e incluso revolucin, parecieran ser conceptos que bien
proclamada del escritor de Los Cantos de Maldoror. Incluso para muchos resultar
sorprendente saber que aquella obra no fue el nico intento literario del autor, y mucho
obra casi desconocida, llamada Poesas, que surge la voluntad de escribir sobre la casi
Es as como el comienzo de este trabajo se dispone hacer un recorrido por uno de los
caminos que ha marcado con mayor fuerza una lectura oscura y maligna de la obra: la
biografa del autor. Curiosamente y muy diferente a lo que puede encontrarse en fuentes
literatura, las referencias sobre la vida del autor retratan hechos para nada anormales, solo
que con algunas lagunas, intermitencias y silencios que muchos quisieran profundizar pero
11
definir el carcter del autor (tema al que se le han dedicado suficientes pginas, tal vez ms
que a la obra misma), lo que resulta claro, y nada extrao ni nuevo para la poca tan
Sin embargo, lo que impera en este rastreo biogrfico son los datos tan reveladores y a su
vez intrigantes, sobre la produccin y distribucin de su obra. Saber lo peligroso que result
misin, sin duda aterriza de manera significativa el lugar que ocupa la obra del
quisiera seguir creyendo que una obra decadente fuera perseguida por el estado
napolenico? Qu mal podra hacerle a una nacin unos lectores lacrimosos? Es a partir de
obra provocaban ms que lgrimas y que all radicaba el carcter revolucionario y peligroso
profundo hacia el abismo, modo en el que, tal vez, injustamente y casi que de manera
atrevida, nos han enseado a leer esta obra. Y de seguro fue suficiente la sugestin sobre el
buscar luces esperanzadoras que como faros lejanos alumbraran un barco abatido despus
del paso por aguas turbulentas; y fue en ese momento en el que comprend que Los
12
cantos no haban sido escritos para la muerte, sino que por el contrario, buscaban
ansiosos aquel lector que, en medio de la asfixia que totalmente a propsito suscitan los
cantos, no pudiera pensar cosa distinta que una salida esperanzadora para tanto mal.
Es as como este primer tpico busca ser argumentado y enlazado con el tema de Poesas
del bien. Sin embargo, el anlisis de este contenido resulta precario si no tenemos en cuenta
el desarrollo estilstico y formal tan dismil desarrollado entre una y otra obra, puesto que es
este segundo texto el que permite avanzar en reflexiones respecto a una suerte de propsito
por crear una totalidad entre ambos proyectos. El primero como una crtica a una forma
por la presencia de esas Poesas que de verso y rima poseen nada, que entendemos que el
gnero gtico, donde ha sido repetidamente clasificado, sino que comprendemos que hay
As, lo que resta decir es que el camino que se traza al contemplar lo que alcanz a realizar
que entendemos por Los Cantos de Maldoror y por Conde de Lautramont, asunto que al
da de hoy apenas comienza a tener sentido, motivo por el que restan una serie de
13
investigaciones por comenzar y que intentan ser planteadas y someramente desarrolladas en
14
3. CAPTULO PRIMERO: La destruccin de las mscaras
Honor de Balzac
Sufrir es una debilidad cuando uno puede impedirlo y hacer algo mejor
( Poesas, 271)
organizar, aquello que hasta el momento se conoce de la vida de Isidore- Lucien Ducasse,
motivo central de referencia en el desarrollo del presente trabajo, sino con el fin de aclarar
algo de la nubosidad que se ha creado alrededor de este nombre y de la obra misma. Por
ende, las siguientes aclaraciones nos permitirn acercarnos a la obra con alguna propiedad,
para hacer conjeturas que abran y nutran el espectro histrico sobre el cual aparece esta
polmica obra.
Por fortuna, ya en este momento no tendremos que preguntarnos, o si vamos a hacerlo para
profundizar en el tema, no valdra la pena preguntarse como alguna vez, hacia 1896, lo hizo
Rubn Daro: Quin sabe nada de la verdad de esa vida sombra, pesadilla tal vez de
algn triste ngel a quien martiriza en el empreo el recuerdo del celeste Lucifer?. Fue el
Lautramont en Los raros, cuando, como el mismo autor lo enuncia, ni siquiera se saba el
15
verdadero nombre detrs de tan enigmtico personaje y muchos vean en el espanto de la
Pero hoy sabemos mucho ms que su nombre, y si bien no vale la pena mantener la imagen
oscura que por tanto tiempo ha marcado el rostro de Isidore-Lucien Ducasse, tampoco
puede decirse que es del todo fcil una narracin homognea y fluida sobre su vida, pues ya
en este momento son muchos los detalles que, a manera de piezas de rompecabezas,
un mapa general con los datos ms significativos del escritor, a partir de las referencias de
los estudiosos ms conocidos sobre este tema, slo con la intencin de hacer evidente que
la informacin que actualmente encontramos es una puerta que abre cada vez ms las
procedencia tanto de la madre como del padre, pues es aqu donde se conforma esa extraa
mismo, extranjero en ambas patrias. Este tema ser un motivo de la obra en la medida en
que se crean metforas sobre el mar, el viaje e incluso se recrean hechos histricos como
guerras llevadas a cabo en este territorio acutico (donde entra tambin la relacin con el
ro, en el que, por ejemplo, suceden los enfrentamientos del Plata entre 1839 y 1851).
El padre, Franois Ducasse, naci en Bazet, pueblo cercano de Tarbes (Francia); la madre,
Celestine Jacquette Davezac, era de Sarguinet, pueblo cercano a la misma ciudad donde el
16
seor Ducasse ejerci como maestro hasta el ao 1839. Despus de haberse conocido en
celebrado el sacramento del matrimonio entre don F. Ducasse y doa J. Davezac. Meses
despus, ambos viajan a Montevideo, dadas las labores diplomticas que le son concedidas
Rivire, 1946).
desembocadura del Plata, all donde dos pueblos, otrora rivales, se esfuerzan por superarse
mediante el progreso material y moral (101) 2. Adems, sobre este tema apuntalar, como
destructor sobre los campos y cosecha con alegra numerosas vctimas (101).
Montevideo, nace Isidore-Lucien, de quien slo hasta 1928, gracias a los hermanos
ese nio del que nadie poda imaginar cosa alguna, aparece su acta de bautismo, hallada en
1
En este apartado biogrfico no me detendr en la vida de los padres, de quienes se tiene informacin
considerable pero que no pasan de las referencias laborales ejercidas por el seor Franois Ducasse en el
Uruguay. Tal vez, uno de los datos que nos permitira entender hasta qu punto el ambiente blico toc la
puerta de las vivencias del joven Ducasse, es el que hace alusin a un to suyo, Jean Davezac, quien participa
como francs, apoyando a los nacionales en el estado de sitio de Rosas en Montevideo, donde es muerto en
combate (Saillet: 1988, 17). Sin embargo, para los interesados en el tema familiar, el texto de Maurice
Saillet, Notas para una vida de Isidore Ducasse y de su obra, hace un paneo importante sobre el tema.
2
Todas la citas tanto de la obra de Ducasse como de las cartas, sern tomadas de la edicin de Aldo
Pellegrini. De tal modo no me tomar el trabajo de poner seguido de cada nota el nombre del autor
(Ducasse), sino nicamente la pgina de la referencia.
17
la catedral de la capital, y su acta de nacimiento en la embajada de Francia en el Uruguay
(Pellegrini, 11).
Los documentos constatan la llegada al mundo de un nio a quien han declarado querer
por Prudencio Montagne3, amigo de la familia, como un muchacho lindo pero sumamente
Como agregado y detalle no tan despreciable para el anlisis de Los Cantos, y sin duda,
rastreado en algunos trabajos sobre la madre en la obra ducassiana, como los apartados en
el anlisis que le dedica Marcelin Pleynet, Jacqueline Davezac se suicida con veintisis4
aos, cuando su nio contaba casi tan slo con dos. Los pocos pero importantes datos de la
vida de infancia de Ducasse llegan al panorama literario gracias a los hermanos lvaro y
Puesto que no se sabe casi nada de la infancia de Ducasse en Montevideo (excepto que
3
El retrato que hace Prudencio Montagne lo conocemos por la entrevista hecha entre 1925 y 1928 a
Edmundo Montagne, poeta argentino obseso por las ideas del bien y el mal, y en consecuencia, por la obra y
el personaje de Lautramont. Fue entrevistado por los hermanos Guillot Muoz en un sanatorio, donde
relata aquello que su to le haba contado de lo que conoci del nio, al da siguiente, el informante se
suicida en su habitacin, colgado de una sbana.
4
Este dato es deducible por el acta de nacimiento de Isidore, en el que comparece el padre con 36 aos de
edad y la madre con 24 (Pleynet, 32).
18
el desplazamiento del joven sudamericano, enviado a los catorce aos a Francia, como
muchos otros hijos de diplomticos, para continuar sus estudios, y seguramente para
polticamente el estado de sitio por las tropas de Manuel Oribe y el general Rosas en
Montevideo (1841 a 1848) y las hambrunas y oleadas de peste que asediaban a la ciudad
(Saillet, 21), sino a su vez todo un proceso de destruccin de la antigua ciudad fortn,
llevada a cabo entre los aos 1829 y 1879 5, que significara la demolicin de la murallas y
Solucin intil la de enviar al nio a Francia para evadir la guerra, si pensamos en esa
Pars, capital de la modernidad, como titular David Harvey uno de sus libros, como uno
de los lugares ms convulsionados dada la coyuntura del Segundo Imperio, producto del
5
De Sanguinetti nos hace un panorama sobre el proceso de destruccin de la ciudad de Montevideo, que de
algn modo pareciera haber sido demasiado extenso, si tenemos en cuenta que fueron cincuenta aos los
que transcurrieron en ese proyecto. La explicacin a este hecho est relacionado con que la Guerra Grande
no permiti agilizar la demolicin y que adems las murallas existentes seguan sirviendo de proteccin para
la ciudad. A su vez, que el derrumbamiento de las principales murallas y bvedas de can, fueron
simultneamente remplazadas por otras obras arquitectnicas, lo que seala un nuevo concepto de ciudad y
sin duda un periodo dedicado a la paulatina reconstruccin.
Quisiera aadir a esta nota, algunos de los ejemplos que da la autora, sobre lo que se perdi, lo que se
construy y lo que queda de Montevideo. En primera instancia, la demolicin general (de 1829 a 1879), se
concentr en derribar lo que se conoca como La ciudadela, una fortaleza militar que se extenda 145 mts,
abrindose hacia la Plaza de la Independencia (21). Los principales elementos destruidos fueron: el Cubo
del sur, estructura sobresaliente hacia el ro que sirvi como cuadro de defensa en la Guerra Grande (35);
las bvedas de can, y las murallas. Hoy da, lo nico que se conserva representativo de la poca es la
puerta de La ciudadela, una que otra bveda de can, de las cuales hacia 1887 quedaban unas 20 de las
muchas que existieron y algunos restos mnimos de las murallas (21).
19
relaciones sociales atravesadas por las pugnas de clase, que llevaran al hombre de la poca
profundamente, es que ningn orden social puede alcanzar cambios que no estn latiendo
Tarbes (ciudad del sur oeste, muy cercana a los Pirineos) desde el ao 1859 hasta 1862
(Pleynet, 29), donde aparece la emblemtica figura de Georges Dazet y Henri Mue, grandes
Poesas. Sobre Dazet, Manuel Serrat Crespo nos hace saber que su presencia en la vida del
joven Ducasse nace de la amistad de Franois Ducasse con el padre de Dazet, quien viva
que, exigiendo el reglamento del Lyce Imperial que los alumnos internos tuvieran en la
misin a la familia Dazet (Serrat, 39). Y es gracias a esta amistad que Jacques Lefrre
encontrar en uno de los lbumes fotogrficos de la familia Dazet una de las primeras fotos
20
Dazet se instaura aqu tambin como centro de inters. Quin era esta figura o qu
represent en la vida del joven Isidore, para que mereciera un lugar tan importante en Los
Cantos, un lugar casi divino, de profunda admiracin y amor, que luego fuera eliminado
de la edicin completa para ser remplazado por figuras animales? Sera sta una primera
reprimidas en una segunda edicin donde se saba que el pblico no tolerara, adems de
del personaje?
Es en el ao 1863 en el que el alumno del Liceo Imperial se traslada de ciudad, en este caso
al liceo ubicado en Pau (ubicado al sudoeste de Pars y a 50 kms de Tarbes), donde Pichon
Rivire comenta que inscribi las materias de retrica y filosofa en las que se caracteriz
por ser muy mal estudiante (veremos aqu que se trata de un periodo en el que el
a comparacin de las buenas notas que obtuvo en Tarbes en las clases de clculo, dibujo y
versin latina.
De estos aos, podemos hacernos la primera idea fsica general, temperamental, e incluso
sobre los gustos literarios del emergente escritor, gracias a Franois Alicot, quien entrevista
a uno de los compaeros de clase, vivo en 1928, Paul Lesps, quien comparte con Ducasse
en el Liceo Imperial de Pau desde 1863 hasta 1865; adems, uno de los elegidos en la
21
El relato narrado a Alicot ha sido tanto rechazado como alabado por los crticos, pues
quienes lo rechazan arguyen que es difcil creerle a un hombre de ochenta y un aos, quien
comparti con el escritor casi sesenta aos atrs; mientras quienes lo alaban, elogian la
precisin con la que Lesps detalla la apariencia, gustos y actitud del amigo de infancia
que adems coincide con las declaraciones de Prudencio Montagne, as como de algunas
frases o pensamientos que rondaban al ambicioso joven y que sin duda abriran paso a
Entre algunos de los datos que nos proporciona esta entrevista, resaltar algunos que son de
mi inters y que servirn para entender algunos motivos en la escritura de Los Cantos...
Har, por razones de precisin, una suerte de lista citada de los momentos ms
contundentes del relato que encontramos en el libro de Pleynet, sobre la presencia del ya
con cierta animacin de los pases de ultramar, donde se llevaba una vida libre y
feliz (19).
Admiraba a Edgar Poe, del cual haba ledo los cuentos antes incluso de su ingreso
escena en que Edipo, una vez enterado al fin de la terrible verdad, lanza gritos de
dolor y con los ojos arrancados maldice su destino, le pareca muy bella. No
22
obstante, lamentaba que Yocasta no hubiese culminado el horror trgico dndose
bastante tiempo, una cetonia de un rojo vivo que haba encontrado en el parque del
Sabiendo que Minvielle y yo ramos cazadores desde nios, nos preguntaba con
De su estada en esta institucin, tenemos que resaltar tambin la figura del profesor de
obra lautreamontiana, pues algunos creen que la primera obra del Conde, es evidencia de
una pluma adolescente y rebelde que se enfrenta a la figura del maestro que le impone
normas a una imaginacin sin lmites, burlndose de sus proyectos literarios presentados en
clase. De tal suerte, Los Cantos de Maldoror seran una venganza contra esta figura de
autoridad en su juventud.
Existe una ancdota a la que se han aferrado los partidarios de esta lectura. Se trata del
episodio contado precisamente por Lesps, en el que, a causa de las infracciones cometidas
23
en algunos textos donde deban ponerse de manifiesto los preceptos retricos de la
El periodo comprendido desde la salida de Ducasse del Liceo de Pau (1865) hasta 1867 es
uno de los primeros baches que encontraremos en la historia de la vida de este personaje
(aparte del gran vaco que son sus primeros catorce aos). A pesar de ello, se sabe de un
relato de Prudencio Montagne, quien dice haberlo visto en Montevideo por estas fechas,
teora que muchos desprecian, como Pleynet, quien opina que en esta poca el viaje
transatlntico era toda una aventura y que, por esto, tal dato slo podra verse asegurado por
algn documento que pudiera probarlo (38). Por lo dems, dicen otros autores que es por
estas fechas que se sabe del viaje del sudamericano a Pars, gracias a un pasaporte de vuelta
hasta 1967, que aparecer un documento fehaciente que prueba el viaje del montevideano
pasaporte que haba sido utilizado segn demostr el registro de visados de embarque de
Burdeos, que seala al autor de los Cantos como uno de los pasajeros del Harrick, un siglo
6
En Pars, se crea en 1794 la Escuela Politcnica, destinada nicamente a la formacin de ingenieros, con
una profundizacin en el campo cientfico (Valdearcos, 1). Es hacia 1845 que Napolen transforma la escuela
en una academia militar, donde los alumnos eran internados bajo un estatuto completamente militar y que
adems instrua bajo el lema Por la patria, la ciencia y la gloria (Snchez-Marco).
24
Es a partir de estas fechas cuando la vida y la figura trastocada de Ducasse, que comienza a
piedra en el zapato de los bigrafos de este huidizo personaje, pues slo tendremos noticia
de su existencia, instalado de nuevo en 1868 en Pars, por el dificultoso proceso que ser
traer a la escena Los Cantos de Maldoror. De tal modo, sabremos de sus proyectos, por las
cortas pero sustanciosas correspondencias que mantiene con su banquero Darasse y con los
tentativos editores del libro, entre ellos, tal vez los ms importantes, Lacroix y
Verbroeckenhoven7.
atravesado por las dificultades para la publicacin de su obra. Sabemos entonces que la
primera aparicin de Los Cantos fue una publicacin de 1868, en una edicin propia
impresa por Balitout, Questroi, Cia, a manera de folletn, que contena solamente el primer
Canto y que apareci firmado tan solo con tres asteriscos. Seguramente esta publicacin
aparece como abrebocas y podra pensarse tambin que a manera de prueba, respecto a la
reaccin de un pblico que el escritor esperaba tener y del que sabra que en su lectura
tendra ms detractores que aduladores. As, se pone en circulacin este fragmento de Los
es producto del trabajo de Kurt Muller, quien publica en 1939, en el nmero 12-13 de la
7
Librairie Interntationale, A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie., editeurs Paris, Bruxelles, Leipzig et Livourne
era el nombre de la sociedad de quienes imprimen la obra completa de Lautramont. Es importante saber
que estos editores tenan entre sus publicaciones textos de V. Hugo, Proudhon, Zola y entre ellos, al parecer
un gran influyente en la obra del Conde: Eugne Sue, autor de Latraumont (1837), obra de quien Desnos
cree que el autor de Los Cantos toma su seudnimo. Ntese la grafa y aparente relacin entre los ttulos
de ambas obras: Ducasse- Lautramont, Sue-Latraumont (Saillet, 36).
25
Lautramont y su obra (Saillet, 13). Es all donde encontramos que la primera crtica
revista La Jeuneusse (Pleynet, 44) escrita por Alfred Sircos o Epistemon, pseudnimo
con el que firma el artculo en la revista que l mismo diriga (Pleynet, 43) (Ver Anexo 2).
En dicho escrito, Sircos se refiere a Los Cantos de la siguiente manera: El primer efecto
producido por la lectura de este libro es el asombro: el nfasis hiperblico del estilo, la
salvaje rareza, el desesperado vigor de la idea, el contraste de este lenguaje apasionado con
Respecto a los asteriscos anteriormente mencionados, a manera de nombre del autor, sin
lugar a dudas tenan que ver con un temor anticipado a la recepcin de la obra. Temor que
se ve justificado con la noticia de la persecucin que sufrieron los editores, Albert Lacroix
y su socio Verboeckhoven, por la publicacin en 1869 de la obra completa (los seis cantos
que componen la obra), motivo por el cual stos apareceran en Bruselas. Ducasse
comentar este suceso en una carta de 1870, en la que le hace un recuento a su banquero
Darasse sobre el devenir de su escritura y la necesidad de algn dinero para una prxima
por Lacroix (B. Montmartre, 15). Pero una vez impresa se rehus a hacerla aparecer,
porque la vida estaba pintada all con colores demasiado amargos, y tena temor del
26
En enero de 1869 se publica de nuevo en la revista Parfums de LAme8, impresa por A. R.
Chaynes y dirigida por variste Carrance en Burdeos, el primer canto de Lautramont, una
vez ms sin firmar (Saillet, 36). Sobre este tema, Saillet nos dice, citando a Kurt Muller,
presidido por Carrance en Burdeos, llamado Concurso de las Musas (33), en el que adems
los poemas de los concursantes), tendra que pagar diez cntimos la lnea, suscripcin a
Baudelaire, conocido por distribuir textos clandestinos), quien tena un boletn dedicado
casi que especialmente a un pblico francs, llamado Bulletin Trimestriel des Publications
de una obra llamada Los Cantos de Maldoror, publicada en Bruselas. Malassis se pronuncia
ante el acto cobarde de los editores de salir de Francia y no intentar poner en circulacin el
libro, que venden Los Cantos a ttulo depositario en Blgica y Suiza 9 (Saillet, 38); Se
8
Resulta confusa en la edicin de Pleynet la relacin que ste establece entre la publicacin de La Jeuneusse
y la de Parfums de lame, pues este resuelve en su texto que, cronolgicamente, se produce primero la
publicacin de Parfums de lame (1869) y luego la de la Jeuneusse (1868), lo que sin duda representa un
error en los aos. El nico modo de constatar que este hecho sucede al contrario, es gracias a los facsmiles
que el autor adjunta en su libro de ambas publicaciones. Supongo entonces que fue un error de atencin del
escritor, o que estos sucesos no estn del todo claros. Para efectos de este texto, me he ceido a las fechas
impresas en los facsmiles, pues permite coherencia en los hechos. La revisin de este percance puede ser
rastreada a partir de la pgina 39 a la 44 en el libro de Pleynet.
9
Otro apartado significativo del comentario que hace Malassis que creo fundamental citar es: Como
Baudelaire, como Flaubert, el autor cree que la expresin esttica del mal implica la ms viva apetencia del
bien, la ms alta moralidad (Pellegrini, 14).
27
severamente l que ha sacrificado su tranquilidad y su fortuna a la libre expresin de su
distribuidos entre algunos conocidos del autor, entre ellos Paul Lesps, ya consentido el
siquiera lleg a circular ampliamente en Bruselas. Saillet nos lo informa cuando seala que
A pesar de este acuerdo de principio [el de ceder la obra en Bruselas], la obra permanece
Es por esto que, posteriormente, Ducasse pregunta a sus editores en la carta del 21 de
febrero de 1870, qu ha sucedido con la obra, si la han cedido (vendido a otros editores o
distribuidores) o si la han rechazado (302). Mientras tanto, sabemos por la misma carta que
Lautramont ha dejado esta obra de lado, para dedicarse a una obra donde reniega de la
A pesar de que el autor parece desembarazarse de la obra, el libro ha sido ledo ya por
varias personas y comienza a ser nombrado en distintas revistas o boletines, donde algunas
de las notas son extremadamente parcas y sucintas; una de ellas data de 1870, en el Bulletin
du Bibliophile et du Bibliothcaire, publicado por Len Techner, en el que dice: Una serie
Jeune Belgique, declara haber conocido a un editor belga llamado Jean-Baptiste Rozez,
quien por extraas circunstancias tena en su poder varios ejemplares de Los Cantos, los
28
cuales haba empastado con nombre y ttulo distinto hacia 1874, porque seguramente
todava representaba algn peligro poseer tal obra. De modo que Waller presenta el libro a
sus compaeros de revista donde se publicar la estrofa once del canto primero, entre
ellos a Iwan Gilkin, quien enva la obra a Francia, en donde se presupone que llega a manos
de personajes como Lon Bloy y Huysmans. Es de esta manera que Lon Bloy 10 har
artculo donde pretende hacer un esbozo de la vida del autor bajo el signo de la locura, y
que llam en 1890 El calabozo de Prometeo (Saillet, 8), y en el mismo ao har algn
otro comentario en la revista La Plume, donde asegura que Los Cantos Carecen de
forma literaria; es lava lquida; algo insensato, negro y devorador (Pellegrini, 15).
Podra decirse que es a partir de este instante, a partir de los artculos que le dedicar Bloy
al montevideano, que Los Cantos logran avivar su lugar en el campo editorial, pues es
gracias a Iwan Gilkin, quien enva la obra a Francia, y gracias a la reedicin y reimpresin
que hace en 1890 Len Genonceaux, que hoy da tenemos acceso a la obra (Saillet, 8). A
Le tutu. Moeur fin de sicle, el cual est firmado por Princesa Safo. Este libro aparece como
calidad, entre las que se encontraban, para bien o para mal, Los Cantos de Maldoror, del
10
Lon Bloy (1846-1917) fue un escritor nacido en Prigueux, criado en una familia en que se practicaba
fervientemente la religin catlica. Viaja a Pars con la intencin de consagrarse como pintor; sin embargo,
las condiciones econmicas le llevaron a dedicarse a actividades relacionadas con la escritura, espacio donde
comienza a conocer a escritores como Barbey dAurevilly. Como gran devoto catlico y en contra de la
conformacin de la Repblica, lucha en 1870 contra los communards, asunto que ser tema de algunos de
los cuentos de Sudor de sangre, y es en la novela mencionada, El desesperado, donde En realidad, nuestro
autor trata de rehabilitar a los llamados excomulgados como Barbey dAurevilly, Verlaine o Baudelaire,
autores a quienes defiende a capa y espada y que sufren de mala reputacin en el mbito de la poca por
razones no necesaria ni exclusivamente literarias (Garzn-Sobrado).
29
la publicacin de la obra completa de Los Cantos, tanto como de esta segunda obra
justicia: las demandas de autores a los que publicaba sin permiso y las deudas contradas no
Ahora bien, aunque Los Cantos rondarn misteriosamente por ciertos crculos y las
nefastas condiciones del medio para la aparicin de stos exhortaran al autor a no desistir, o
en una carta, un nuevo libro que se llamara Poesas, como respuesta al contexto mismo del
campo literario. O, segn las cuentas que hace Pleynet sobre el tiempo de produccin de
Poesas, que comprende tan slo de cuatro a diez meses (56), pertenecera a una obra
concebida mucho antes y sera una consecuencia inevitable y ya pensada de Los Cantos?
sustancial, se refiere al proyecto que algunos autores han llamado Prefacio a un libro futuro
Verbroeckhoven, describe la obra as: Ya no canto sino la esperanza; pero para esto es
necesario atacar ante todo la duda de este siglo (melancolas, tristezas, dolores,
maldiciones extraas, etc.) (302). Adems de esto, se atrever a decir que Al mismo
tiempo corrijo tres trozos entre los ms malignos de mi condenado libraco (302).
Sobre el ttulo que se le ha dado a este fragmento de obra, la opinin de Saillet sobre lo
impertinente de llamarlo Prefacio resulta interesante, pues ste alega que aquello que se
considera como Poesas es, citando fragmentos de las cartas de Ducasse, una suerte de
30
compilacin progresiva, [] es una publicacin permanente de los prosaicos fragmentos
que Isidore Ducasse piensa escribir en la continuacin de las edades [] (39). Sin
embargo, no podemos dejar pasar por alto que Poesas, escrita en dos partes (I, II), se
publica como una unidad. De tal modo que hacer cualquier tipo de aseveracin respecto a la
forma en que estaba pensada su circulacin, sera imprecisa. Lo que s podra pensar, es que
lo que han llamado Poesas, tiene el carcter de un manifiesto en el que se hace evidente
una posicin sobre la literatura a partir de una propuesta esttica planteada por el autor.
Por lo dems, un dato que s poseemos y que resulta un gran enigma, es por qu la obra se
publica en una especie de revista o folleto llamado Pars, Diarios Polticos y Literarios
Tendra Ducasse algo que ver directamente con el trabajo de masas o de apoyo a alguna
faccin revolucionaria?
quien en 1891 publica un artculo en la revista Mercure de France, en la que ensea datos
Nacional de Pars (Pellegrini, 16); entre estos datos hace un hallazgo tambin en materia de
Los Cantos... Lo que all aparece y que reproduce Saillet en su texto es:
31
2. POESAS (par) Isidore Ducasse. I-II Pars, diarios polticos y literarios. Librera
Gabrie, 25 pasaje Verdeau. 1870. Imp. De Balitout, Questroy et Cie, 7, rue Baillif.
Dos fascculos de 16 pginas, en 8. algo grande con cubierta salmn muy claro. (9)
Los Cantos; pues la obra pasa desapercibida y no ser sino hasta 1919 cuando se reedite
en la revista Littrature con una nota de Andr Breton (Saillet, 10; Pleynet, 149) y en
(Pellegrini, 16). Pero lo que me importa de la nota que hace Pleynet respecto a esta obra, es
que en la primera edicin de las Poesas, aparece un aviso que reza lo siguiente:
Las personas que reciban las dos primeras entregas se ruega no las rehsen bajo
ningn pretexto.
Sera esto lo que Franois Ducasse, estando en Montevideo, pensaba que era propaganda
poltica, cuando rondaban rumores de que su hijo andaba en malos pasos? El hecho de que
la nota o aviso a la obra sugiere que estaba siendo distribuida casi gratuitamente, similar a
como podra circular cualquier panfleto poltico, lo que podra sugerir tal cosa. Pero ms
all de esto estara pensado ya el autor, en una concepcin distinta sobre cmo llegar a un
econmica de los lectores? Estara pensado, como cuando habla de que la poesa ha de ser
hecha por todos, en que debera ser tambin leda por todos? Todas estas preguntas resultan
32
fascinantes al momento de ahondar en la concepcin de la literatura de Ducasse, an ms,
acercndonos a esa ltima obra en la que hay asomos de una posible democratizacin del
arte, cuando nos dice en Poesas Quiero que mi poesa pueda ser leda por una nia de
Poesas, esta obra inconclusa, por la repentina e inesperada muerte del escritor 11 en
que sera la reescritura de algunos autores que cantaron el mal, como una mejora de algunos
bien, las quejas por el deber, el escepticismo por la fe, los sofismas por la frialdad de la
calma y el orgullo por la modestia (265), puede resultar una evidente contradiccin
entenderemos que ambas obras estn hilvanadas con el mismo material: la bsqueda de un
11
Su acta de defuncin, encontrada por Leon Genonceaux (Pichon-Rivire), no dictamina los motivos del
deceso. Lo que en ella se escribe es: El jueves 24 de noviembre de 1870, a las dos de la tarde, acta de
defuncin de Isidore-Lucien Ducasse, hombre de letras, de 24 aos de edad, natural de Montevideo
(Amrica meridional), fallecido esta maana, a las ocho horas en su domicilio, calle del Faubourg-
Montmartre, n 7, sin otra informacin. El acta ha sido levantada en presencia M. Jules Franois Dupuis,
hotelero, calle del Faubourg-Montmartre, n 7, y Antoine Milleret, mozo del hotel, el mismo domicilio, los
cuales han firmado como testigos con nos, Louis Gustave Nast, teniente alcalde, tras hecha la lectura y
comprobado el fallecimiento ante la ley" (Pleynet, 60).
33
incgnita, de inimaginable angustia por la extraeza de esas pocas pginas que nos
quedaron. De este periodo, y gracias a una de las cartas dirigidas a su banquero Darasse,
cinco meses. Pero, entre tanto, quisiera enviar a mi padre el prefacio, que contendr sesenta
pginas, publicado por el seor Lemerre. As ver que trabajo y me enviar la suma total
Me interesa la cita anterior puesto que es de los pocos fragmentos en los que aparece la
figura del padre. Personaje que no podemos olvidar si entendemos que la obra del Conde, y
tal vez de aqu venga ese ttulo nobiliario, fue casi que financiada en su totalidad por aquel
que vivi casi toda su vida en Montevideo y quien vel por una estancia medianamente
cmoda del hijo para asistir y apoyar sus proyectos literarios. Sera interesante pensar
tambin el ttulo de Conde, como una irona, en la que el llamado de atencin estara
dirigido hacia esa condicin de la que nos habla Baudelaire, del poeta al que le han
desahuciado y pobre: ste es el conde del otro mundo, el del mundo moderno.
Intuimos que a pesar de la condescendencia del padre, ste no estaba del todo contento con
la labor realizada por Ducasse, en especial gracias a la nica carta de 1869 en la que segn
abandonar su papel estricto de banquero frente a un seor que viene a habitar en la capital
(300).
34
Este ltimo detalle, sobre los recelos del padre hacia esa extraa actividad que llevaba el
hijo en Pars, ha suscitado una interesante pero incomprobable hiptesis sobre la muerte del
organizacin de la insurgencia que conformara la Comuna de Pars. Tanto eco gener esta
idea, que Jules Vall escribe un libro llamado Linsurg, donde se habla de un tal Ducasse,
orador y agitador de masas por el ao 1869; esta idea, reforzada por otro estudioso de
homnimo del escritor, y que sin duda era otro sujeto, lder blanquista 12, llamado Felix
De cualquier manera, la muerte de este autor seguir siendo un misterio tan profundo como
el que rodea a algunos personajes emblemticos que se toparon con su obra y que
del Conde y de su par Maldoror. Entre los cuatro enloquecidos, dos suicidas, y un asesino,
ahorcado con una sbana en el centro mental en el que se hallaba recluido por sus delirios
Esto nos adentra en el misterio que sigue siendo el autor, misterio literario en la medida en
que nos reta a penetrar una obra difcil, intrincada, pero tremendamente coherente entre las
dos propuestas que le componen, Los Cantos y Poesas (en contraste con los que hablan
porque an queda mucho por decir y porque an en estos tiempos, sigue siendo una obra
12
El blanquismo fue una corriente revolucionaria que se gest bajo las creencias del socialismo utpico
abanderadas por Louis Auguste Blanqui (1805-1881), quien en la poca trabaj activamente en la
organizacin masiva de estudiantes y trabajadores para la toma del poder, a travs del cual buscaba a toda
costa la instauracin de la repblica en la coyuntura de un gobierno monrquico (wikipedia).
35
que afecta en lo ms profundo de la conciencia al lector sensible, a aquel que puede
por caprichos adolescentes, sino por una preocupacin, por una necesidad de liberar a
travs de la exageracin del mal una de las tantas crticas, entre muchas otras, a uno de los
Como dira el mismo Ducasse en una de sus cartas [] exager el diapasn para crear
algo nuevo [] para atormentar al lector y hacerle desear el bien como remedio (301). As
que, para los menos osados, para los temerosos de las verdades ms insoportables sobre la
raza humana, para los sordos con capacidad auditiva, para los fugitivos de la conciencia,
pasos hacia atrs, y no hacia adelante (71) o si es posible [] encuentre sin desorientarse
su camino abrupto y salvaje a travs de las cinagas desoladas de estas pginas sombras y
As que el reto est escrito, y no para decir como muchos que la aparente contradiccin
Raymond o Albert Camus, sino toda una intencin, casi que nica por la bsqueda del bien,
que nos incita a ver las obras desde particularidades formales distintas: En cuanto a m
Porque Lautramont no aspira a nada, no presiente ningn Soberano Bien, ms all del
bien y del mal, no transmite mensaje alguno, y la palinodia de las Poesas slo contradice
36
en tanto anota que la contradiccin se da tan solo en apariencia, pero tristemente no
surrealismo cuando el libro que hace tiene como eje tal vanguardia.
Sino por el contrario, lo que aqu cabe anotar, como han intuido algunos otros como Roger
Caillois: He aqu una obra que contiene su propio comentario. Lo que podemos decir con
mayor exactitud, el autor ya lo ha dicho y en esta misma obra (Blanchot, 72) e incluso,
aprecia sobre Poesas: Si hoy l predica el orden, la razn, no puede decirse que se
desmiente, pues su trgico combate ha sido un combate para el da, y ver claro es algo que
ha querido (245).
De tal manera, intentaremos ver lo ms claro posible, tan claro, que en las siguientes
esperanza, y veremos que el cambio siempre estuvo presente, la necesidad fue siempre la
bengala que ilumin el camino literario del escritor, hasta el punto de llegar a
37
4. CAPTULO SEGUNDO: Los Cantos como alabanza a otros tiempos
Dnde ha ido ese canto No se sabe con exactitud. Ni los rboles ni el viento lo
retuvieron. Y la moral que pasaba por ese sitio, sin presentir que ella tena en esas
recto, hacia los recovecos oscuros y las fibras secretas de las conciencias.
El amor a la justicia en la mayora de los hombres es tan solo el valor para sufrir la
injusticia.
(Poesas, 286).
Leer Los Cantos de Maldoror desde su clsica apreciacin, en la que un joven, para
Hugo Friedrich que la obra del montevideano es un apndice de la del francs, cuando
adems no podemos olvidar que el primero naci antes que el segundo), para otros
expresin de la escritura. Donde no slo encontramos el uso impecable del gnero gtico
con el propsito de ser parodiado a travs del recurso retrico que evidencia a su vez una
fina formacin en la escritura y lectura de este gnero, sino que llegamos al final del libro
a tocar las puertas de la novela. Adems de esto, como dir Roger Caillois, citado por
38
Pleynet, es una obra que posee su propio comentario, sumndole su propia justificacin y
As que, habiendo tomado la decisin de caminar entre las landas inexploradas (Ducasse,
segn su ttulo, nos invita a participar de un discurso mediado por eso que el autor llama
cantos. Resulta curioso, extrao y hasta cierto punto difcil asir aquellos cantos
carentes de rimas (lo que no les quita que sean significativamente sonoros y musicales), de
podra pedrsele la estructura en verso. As pues, lo que se nos presenta en Los Cantos es
Theodor Adorno, poesa lrica, concepto que ampliaremos en las siguientes pginas.
Muchos, en seguida, tendrn como referente en su memoria a Charles Baudelaire, tal como
seguramente en su momento lo hizo Lautramont, quien hasta en sus ltimos das estuvo al
tanto de aquello que el emblemtico escritor francs haba producido, el autor que resultaba
poeta de Las flores del mal. Es as como vemos a Lautramont en una carta de 1870,
habra tenido contacto ya con los Pequeos poemas en prosa de Baudelaire, publicados en
1862.
de que aquellos Pequeos poemas en prosa, escritos por el primer autor, se distancian y se
potencian en Los Cantos del segundo. De ninguna manera podra pensarse que la pera
39
prima del Conde tuviera la intencin de encontrar como primer referente la obra
baudelaireana, sino por el contrario, la de ser un referente nico en su especie; es por esto
que si bien hay unos encuentros formales (en la idea de la prosa) el escritor uruguayo no
la pgina (de aqu que sean pequeos), en los del Conde se parodiar la novela, tanto en
la eleccin de los eventos, como en las pretensiones de una narracin estructurada que de
momento se trunca, y en extensin, puesto que cada canto se extiende, cada uno, mnimo,
de diez a quince pginas, por lo dems, irnicamente divididas en estrofas13, como el autor
del ejercicio literario, no slo conceba desde Los Cantos un plan que implicaba un reto
respecto a la clasificacin de los gneros, en este caso, comenzando por el desarrollo de una
poesa prosaica llamada cantos (salto tremendo que toma impulso en la literatura clsica
y se posa un paso delante de la emergente poesa moderna abanderada por Baudelaire), sino
propiamente al contenido que all aparece, pues en un principio vemos que su desarrollo
formal es propio del aforismo o de la premisa, y en materia de contenido bien podra ser
una aproximacin a lo que sera una crtica literaria de poca que culmina con una
literatura.
13
Me propongo, sin estar emocionado, declamar con voz potente la estrofa seria y fra que vais a or.
(Ducasse, 81).
40
No podemos olvidar, sin embargo, que lo que se nos ofrece como Poesas, es un prefacio a
una obra que nunca pudo ser culminada, de tal manera que resulta imposible saber a qu
Conde da un indicio en una carta, en la que dice a Verbroeckhoven que tomar los poemas
acotacin que hacen Leyla Perrone Moiss y Emir Rodrguez Monegal, segn la cual,
retrica as como el estilo mismo de estos maestros, recorriendo una variada gama que va
recordemos, pues su maestro fue Mr. Hinstin, fiel discpulo de Jos Gmez Hermosilla de
quien sabemos Ducasse posea El arte de hablar (en espaol, no en francs), manual de
primera lnea sobre retrica (4). Sumndole a esto el encuentro valiossimo con la obra
baudelaireana, podremos entender que lo que l llama cantos comienza siendo un acto
provocador, pero que muy en el fondo sustenta la necesidad de un salto que transfigure el
Este salto consiste, pues, en una consideracin de la poesa que excede a Baudelaire, mucho
nos expone una funcin de la literatura que en su irnico ttulo no consiente el hecho de que
el canto sea una alabanza (ni para Dios ni para los hombres) sino por el contrario un juicio,
una crtica a los mismos. Para esto, el autor retornar a los escritores del pasado para
reforzar sus ideas, trastocando sintctica y semnticamente las ideas de los otros, a modo
41
del ms descarado plagio que, como veremos sobre todo en Poesas, encubre toda una
ideologa sobre la praxis literaria como constante retorno a los antepasados para la
renovacin; entre ellos estn Baudelaire, escenas del Apocalipsis, Dante, Goethe, etc. Para
revisar detenidamente este tema, Pleynet se toma la molestia de hacer una lista al final de
su libro, citando las distintas influencias, casi anotando y comparando prrafos que l y
otros crticos han encontrado, vctimas de este proceso de reelaboracin (100, 101).
Vale la pena mencionar que aparte de la parodia con la que usa las fuentes y en general la
burla que pulular en Los Cantos, otro de los preceptos retricos que entrar a funcionar
estrofas como en la novena del canto segundo: Me propongo, sin estar emocionado,
declamar con voz potente la estrofa seria y fra que vais a or (81). El sustento de este uso
podemos rastrearlo a travs de ciertos recursos retricos que cobran gran importancia en la
incluso gran nfasis en el asunto oral, que a su vez hace parte de una estrategia de shock
benjaminiano que pone a prueba la participacin del lector con lo que lee o ms bien
escucha que le cuentan. Este uso se resume en una gran influencia o preocupacin de sus
Este cambio formal y temtico del que partimos en Lautramont, tiene que ver con aquello
que puede ser resumido en una suerte de objetividad asociada a la descripcin del entorno,
de un estudio minucioso de ese fenmeno que es la ciudad, que pone de presente el sentir
del individuo frente a una estructura o construccin social particular. De tal modo, lo que
42
vemos en Los Cantos, hace parte de un cambio sustancial en la literatura moderna, en la
individualidad. No es gratuito que el Conde de Lautramont resulte ser una suerte de alter
ego, de espejo, del sentimiento de Isidore Ducasse, y que Maldoror sea aquel que se
La triada que aqu presentamos suma los deseos de ese yo que es Ducasse y de todos los
categora de peligro expuesta por Mendoza en su conferencia sobre Walter Benjamin, como
esa presencia de la memoria de una poca, como un sentimiento que gesta una
caracterizacin histrica a partir de ciertos personajes (Mendoza, 2011). As, estas tres
que habla en la poesa lrica [] (53). Ese sujeto que se resuelve a partir de una relacin
palabra virgen [totalmente individual], es en s misma social. Implica la protesta contra una
situacin social que cada individuo experimenta como hostil, ajena, fra, opresiva, y la
A esta triple constitucin del sujeto de enunciacin se le suma la idea del fantasma en la
trnsito entre lo espiritual y lo material. Este tema, propio adems de la literatura gtica,
donde el fantasma es un ente que por su mutabilidad tiene la cualidad de ver y conocer, de
poseer una conciencia elevada y diferenciada de aquellos que le circundan: los vivos.
43
Este movimiento, lo vemos definido a partir del trnsito entre el je/tu/il (yo/tu/l) expuesto
narrativa lautremontiana es adems de gran utilidad para entender la relacin del autor con
la novela negra o fantstica, pues segn la autora, Le fantasme joue le rle dintermdiaire
destructrice et formatrice avant que ne soit fix le nouveau dispositif signifiant 14 (1974,
318).
De modo que en la literatura clsica, el fantasma est camuflado en una de las tantas voces
texte moderne prsente le fantasme nu, en tant que production dun conflit dans linstance
du sujet de lenonciation15 (Kristeva, 1974, 318). Es en las voces del mismo sujeto que se
maleabilidad del sujeto en tanto Esos nombres propios desempean en ciertas ocasiones el
14
El fantasma juega el rol de intermediario entre la antigua enunciacin (la enunciacin normativa) y el
nuevo dispositivo de enunciacin. En la economa de la ficcin, el fantasma ocupa el lugar de transicin,
destructivo y formativo antes de que haya sido fijado el nuevo dispositivo significante. (Las traducciones
del ingls y el francs son mas, hgase la aclaracin de que algunas citas de La revolution du langage
poetique se encuentran en ingls y otras en francs puesto que mi conocimiento de la lengua francesa no es
tal para poder leer el texto tan complejo y extenso que es la obra de Kristeva. De modo que las citas en
ingls (lengua que manejo con mayor fluidez) corresponde a una primera parte de la obra traducida por
Margaret Waller).
15
*] el texto moderno presenta el fantasma al desnudo, en tanto que la produccin de un conflicto, en el
sujeto de enunciacin.
44
Maldoror, como hemos visto antes), y permiten a la lectura descubrirse a travs de ellos
(116).
Enunciemos esta idea a partir de otro de los temas que menos explotados han sido en las
Lombano, Lohengrin, Mervyn, entre otros, que como veremos ms adelante, tienen una
relacin con la aparente condicin homosexual del personaje, pero este hecho solo sucede
en tanto que son estos sujetos los nicos que comparten una mirada bondadosa, o
estos individuos representan esa mnima esperanza dentro de un mundo moderno donde
El siguiente paso, despus de haber enunciado dos de los muchos puntos problemticos de
la obra, es a saber, la relacin poesa-prosa y el desarrollo de una triple voz narrativa, ser
adentrarnos en las variadas historias que construyen la obra, donde la figura del
hacer una acotacin sobre las definiciones de su nombre, las cuales nos permitirn
Entre ellas, por el significado en las races del espaol, dolor del mal, el cual expresa
muy bien el sentimiento general de lo que podran ser Los Cantos si pensamos en las
constantes reflexiones que hace Maldoror sobre la maldad que ha impuesto el Creador en el
mundo para torturar al hombre, o de la maldad misma que constituye al ser humano y que
le hace actuar de forma agresiva y poco compasiva frente a sus iguales. Por la traduccin
fontica del francs, autores como Pleynet lo definen como (mal daurore), mal de
45
aurora, trmino que el mismo autor desdoblar en los conceptos de vigilia, sueo, locura,
del dolor del mal como mal de aurora parecieran contener en s la misma ambigedad,
la del mal por el bien, tema que podra resumir la obra y la figura de lo que da vida a
Maldoror.
Entrando propiamente en las narraciones de Los Cantos, har algunas anotaciones que
pretenden ejemplificar algunos de los temas mencionados como lo son: la enunciacin del
manifiesta en la voz que leemos como primera persona, el llamado o inclusin al lector,
entre otras, que sin duda nos hacen entender las particularidades que hacen de esta obra una
propuesta de gran importancia en el campo del desarrollo de la literatura moderna y que por
la cual sin duda puede establecerse un lazo, aunque no precisamente desde lo que Friedrich
apreciacin distinta.
Para tal efecto, me detendr en el comienzo de cada canto, con el fin de mostrar cun
importante era para el escritor, particularmente, como esqueleto de cada escena, hacer
evidente la relacin entre el escritor y el lector para la cabal construccin de la obra. Esta
46
reflexin contiene tanto la presencia activa del lector como el propsito del autor que, como
vimos anteriormente pretende una respuesta o afeccin por parte del lector y que por lo
mismo ahonda o reflexiona sobre la actitud del mismo frente a lo que lee, por medio de una
presupone e incluye la presencia de un lector creado por el escritor; creado, por cuanto
lectores hay muchos, pero Ducasse solo caracteriza el lector que ha sido afectado por su
Este juego abre sus puertas a travs de las influencias del barroco que analizan Perrone
Moiss y Rodrguez Monegal, donde el dilogo con el lector resulta esencial. As, el canto
primero comienza: Quiera el cielo que le lector, animoso y momentneamente tan feroz
como lo que lee, encuentre sin desorientarse su camino abrupto y salvaje a travs de las
mismo continuarn los cantos quinto y sexto, donde nos encontramos con Que el lector no
cierre de Los Cantos: Vosotros cuya envidiable serenidad no puede hacer ms que
catorce o quince lneas, como hara un alumno de cuarto curso, exclamaciones que se
16
Comienzo Canto Tercero: Recordemos los nombres de esos seres imaginarios de naturaleza angelical que
mi pluma, durante el segundo canto, ha extrado de un cerebro que brilla con una luz emanada de ellos
mismos (151).
47
ido este primer canto de Maldoror desde el momento en que su boca, llena de hojas de
instrumento arrancado de las alas de algn un pigargo rojo. Pero qu pasa con mis
embargo, tengo la necesidad de escribir [] (104). Hay en este caso una conciencia sobre
la aparicin de la obra que se resalta en el momento en que recuerda que el primer canto
apareci fugazmente (haciendo nfasis en que fue una publicacin separada en sus
Por su parte, el Canto Cuarto resulta ser muy particular y hasta cierto punto confuso,
cuando el narrador dice: Es un hombre, o una piedra o un rbol el que va a dar comienzo
pregunta tambin por el de quien habla, quin es aquel que se atreve a hablar de los otros
sin conocerse primero. Pellegrini hace en este caso una nota al pie de pgina en la que nos
piedra ni una planta, es por lo tanto, un animal (175), lo que sin duda recalca la constante
fijacin del autor de fusionar la figura de Maldoror con la de animales, actitud que, segn la
Entre la diversidad de escenas que se nos presentan en cada canto, algunas aparecern bajo
una estructura narrativa de carcter teatral, donde aparece un narrador omnisciente que
los personajes, como vemos en el primer canto: Una familia se encuentra rodeando una
48
lmpara situada sobre la mesa (88). Seguido de esto, les da voz a los personajes del
episodio.
Me atrevo a decir que se trata pues, no de Ducasse, sino de Lautramont, si recordamos que
seudnimo. La autora de esta obra est firmada a manos de Lautramont. Vale la pena
recordar tambin, que es en esta edicin definitiva en la que la figura de Dazet ser
remplazada por figuras animales. Blanchot nos anuncia con estos decisivos cambios, la
muerte de Ducasse y la muerte de Dazet (130). Pero, qu significa este doble asesinato?
Por un lado, la renuncia a su nombre civil podra ser un acto simblico en el que se impone
que el personaje que crear Lautramont se sale de todos los parmetros establecidos:
Maldoror le hace honor a una forma distinta de ver y vivir el mundo que incuba en su
Sobre el tema, Kristeva aporta el hecho de que ese dualidad no exime a un otro, por el
contrario, all habitan ambas conciencias, la del civil inconforme y la de sujeto ficcin que
lautre, mais la prend en soi de faon altrer la locution en une fiction: en un chant17
(1974, 325). Ambos gestan una bsqueda, en el espacio que les corresponde, para
17
La relacin entre el nombre y el seudnimo Ducasse/Lautramont ejemplifica esa divisin del yo que no
suprime el lugar del otro, pero lo toma en tanto es la manera de alterar la locucin en una ficcin: un
canto.
49
Es esta situacin la que pareciera hacerse confusa en algunos momentos del texto: una voz
que narra y otra que parecemos escuchar como un yo, que son la unin entre escritor, voz
conciencia elevada) y de una narracin donde ese yo-Maldoror que comete actos brutales se
rosada, senta deseos de rebanarle las mejillas con una navaja, y muy a menudo lo hubiera
ocasin. No era mentiroso, confesaba la verdad y declaraba ser cruel. Humanos, lo habis
odo? Se atreve a repetirlo con esta pluma que tiembla! (72, 73). Esta mutacin no slo la
vemos en el mbito de las voces que escuchamos, que dialogan en el libro, sino tambin en
una suerte de imagen o figura que resulta ser producto de tales meditaciones; hablo en este
fijacin por la accin, adquiere una caracterizacin animal en algunos casos, hbrida en
otros. Este tema resulta interesante en la medida en que la mutacin se vuelve un concepto
poder o en este caso, la voluntad del espritu para la accin transformadora, para el cambio
Es por medio de esta lectura que podemos introducir el tema de la violencia vinculada a un
medida en que es el que carga sobre sus hombros el proyecto, el querer gestar en la
humanidad una mirada de cambio respecto a las relaciones sociales fundadas en el odio, en
50
el egosmo, la competencia, lo que en ltimas es una pretensin sobre la revolucin en la
rgida estructura social que nos gua y que est construida sobre la ya consolidada,
Como ya mencionamos, una de las acepciones del nombre Maldoror es mal de aurora o,
en trminos de Rodrguez Monegal, mal naciente (1973). Este mal naciente estar
caracterizado por diversos desarrollos temticos en el texto, entre ellos la violencia fsica o
psicolgica inducida por Maldoror o producida por cualquier otro ser humano. Esta
violencia ser desatada tanto en nios como en adultos, sin embargo hay una diferencia
sustancial entre una y otra, la cual tiene que ver con aquella nocin de pureza que simboliza
Por un lado, veremos en distintas escenas que Maldoror se acerca o se distancia de los
como las del Jardn de las Tulleras, donde Maldoror se reunir con un chico con el
supervivencia, porque de alguna manera, para el autor, el nio es aquel donde habita la
bondad, es el intocado, pero necesita conocer la verdad del mal que lo rodea. Este hecho me
hace pensar en esa extraa nocin de debilidad, pero al mismo tiempo de accesibilidad a la
transformacin del pensamiento tanto para el bien como para el mal; el nio es tabula rasa
sobre la cual podra escribirse cualquier historia. Indudablemente, los nios de este libro
sern espejo de esa infancia sin futuro, del desamparo y del mal que los acecha y del cual
51
Frente a la dicotoma sobre ese acercamiento o alejamiento a los infantes, podemos acudir a
tres ejemplos muy claros que curiosamente se encuentran dispuestos de manera consecutiva
estrofa cuatro, nos enfrenta a la escena del egosmo humano y cmo este, ni siquiera se
toda prisa mientras detrs, corre un nio que intenta alcanzarlo. Pero las fuerzas de sus
piernas no son suficientes para alcanzar el bus, y a pesar de esto, el tumulto que va en el
En esta estrofa, veremos una suerte de conciencia que aparecer constantemente en los
distintos relatos, donde una fuerza como de caridad humana (108), en este caso
representada por un personaje llamado Lombano, intenta romper con la indiferencia de esos
hombres de ojos inmviles como de pescado a los que parece se les hubiera fugado la
vida (108). Aunque resulta ser un acto fallido, ste prefiere despreocuparse por el chico,
debate, aunque en vano, en ese siglo en que ha sido arrojado; tiene la sensacin de que no
est en el lugar que le corresponde, y sin embargo, no puede salir de l. Prisin terrible!
En esta misma lnea, el segundo relato, estrofa quinta, cuenta una historia en la que una
nia se encuentra atrapada en unos callejones, bien podran describirse como los pasajes
parisinos descritos por Baudelaire, donde el oficio de la prostitucin reina como propio del
mismo paisaje. Y es esta nia, sumida en este mundo, la que se ve obligada, aparentemente,
52
persecucin incomprensible que ste comienza en sus cavilaciones a divagar sobre quien
Sin duda, las relaciones que comienza a hacer no son nada impertinentes para la poca. As,
advierte que, seguramente, analizando el momento en que su madre la golpea, sera una de
esas mercenarias del amor (111) de diez o doce aos que se rehusaba a realizar su trabajo
con juicio, oficio del cual dice Maldoror su madre sera culpable. Es as como en su mente
tortura ser lanzar a la nia contra una pared; un golpe seco, certero, y quedara muerta,
estampillada contra el muro. La conclusin de este encuentro resulta ser el ejemplo del mal,
para poder concebir el bien; as, dir Maldoror: Cada gota de sangre salpicar un pecho
humano, para espantar a los hombres y enfrentarlos con el ejemplo de mi maldad! (112),
La tercera historia, ya mencionada, se remonta al caso del nio que es incitado al mal para
defenderse del mundo cruel que lo rodea. As Maldoror har un diagnstico, al nio de
ocho aos, sobre la sociedad en que vive y cmo ha de ser su comportamiento para poder
No podramos decir tambin que esta idea representa aquello que literariamente construye
el Conde?
Vemos entonces que esta voluntad del crimen, de la violencia, hace parte de un proyecto de
designar el mal, para mostrar casi a manera de espejo, como en la estrofa del autobs, esa
53
maldad cotidiana que parece no suscitar ninguna sorpresa en nosotros. Sin embargo no
podra decirse tan fcilmente que este proyecto descarta la idea de bien, todo lo contrario,
aparece por omisin. Es por esto que el comentario de Blanchot resulta pertinente:
Despus, remontando las escenas a los detalles, los episodios a las imgenes, veramos que
su mano, sino que el simple hecho del nacimiento del hombre, le otorga la condena de
sufrir mltiples vejaciones proporcionadas por su propio padre: Dios. Este elemento es tal
vez el motor de la obra, es decir, en ese cuestionamiento por parte del autor sobre la maldad
semejanza del padre, y como si fuera poco, la maldad de esta deidad es tal, que despus de
arrojados al mundo, les sigue maldiciendo con torturas como las proporcionadas por un
squito de animales como los piojos, dispuestos en el mundo casi que nicamente para el
Entramos aqu poco a poco al tema de la animalidad, que es tan vasto e interesante,
trayendo a cuento el concienzudo anlisis que hace Gaston Bachelard, enfocado en el tema
instancia que me es necesario hacer nfasis en una doble va de lectura que permite el tema
54
ala al tema de Dios como castigo, haciendo evidente esa plaga maligna enviada por la
divinidad que tortura a los hombres, y que para efectos de este relato, el piojo, aquel
insecto que los hombres alimentan a su costa y que adems le otorgan la cabeza como
trono (122), por su poder fsico e ideolgico (la cabeza como trono), no puede ms que
cotejarse con la encarnacin misma del creador. Dios es una plaga en el pensamiento de los
hombres, equiparable a la del piojo en una cabeza humana, y por esto Maldoror se
pregunta: Hasta cundo mantendrs el culto carcomido de ese dios, insensible a sus
Por otro lado, aquello que tal vez no ha sido trabajado a fondo es que algunas
transformaciones animales que sufre Maldoror en un trance exttico, son la idea matriz de
una suerte de liberacin, como dira Bachelard, de una bsqueda de la accin (17) y de la
liberacin de las pasiones (17). Lo que en este punto no podemos obviar, es que si
sabemos que la fuente animal est precedida por la fuerza divina, la posesin del cuerpo
animal es usurpacin del templo divino, es el deseo de ser Dios (Blanchot, 170). En el
cerdo, que no me resultaba fcil salir de l, y que revolcaba mi pelambre en los pantanos
ms fangosos. Era acaso una recompensa? Objetivo de mis anhelos, al fin no perteneca
ya a la humanidad! (192).
siguiente afirmacin: El hombre muere tambin del mal de ser hombre, de concretizar
55
podra ser un espritu (19). Es el espritu animal el que en la obra lautremontiana excede
Este sentido de la trascendencia, Bachelard lo relaciona en este apartado del libro con la
autor, esta palabra est cargada de muerte, de decadencia y alienacin; mientras que en
acorde con el ejercicio de las fuentes en Los Cantos y del trabajo nunca terminado de
Poesas) para el cambio positivo: nos encontramos frente a la posibilidad de, he aqu una
Sin embargo sobre este tema de la animalidad y la crueldad podramos dar muchos ms
Bachelard, donde, en ese recorrido de 185 animales, nombrados en 435 ocasiones (11)
discurren las ms amplias interpretaciones sobre la escogencia del autor por fieras, o la
recordamos que este personaje sufre tambin una transformacin animal, que para este caso
56
la presencia y, al cabo de un tiempo, la ausencia de este nombre. Para tal propsito, quisiera
fantasmas de la succin siempre son andrginos (38) y El goce sexual predomina sobre la
Recordemos pues que es la primera aparicin de Dazet, ya en edicin final del primer
canto, la que traer a cuento la figura del pulpo, mximo exponente de la ventosa, al cual se
residen noblemente [] las divinas gracias (81). Vemos aqu una vez ms la unin entre
la divinidad y la figura animal, juntas en una imagen que sin duda resulta seductora para
Maldoror, tal vez en el sentido ms ertico de la palabra y que podra ser evidente en
relacin con la siguiente cita: por qu razn no ests junto a m, tu vientre de mercurio
Tal vez la hiptesis sobre la posible homosexualidad de Ducasse, sutilmente enunciada por
varios autores, pueda sustentarse a travs de las otras apariciones de Dazet, en las que
encarna la figura del rinolofo 18, deseando en ese captulo que ste succionara un poco de la
sangre de Maldoror, o en la figura de piojo, con que ste le reprocha el no haberlo amado
suficientemente. Vemos latente entonces la segunda cita de Bachelard sobre el goce sexual.
Sin embargo, una de las frases que creera evidencian ms este sentimiento la encontramos
lector, dice lo siguiente: Tratad, con todo, de mantener la misma calma que yo en esta
57
corazn humano (81). Sera ya demasiado exponer esos sentimientos moralmente
encontraba en la obra los alegatos ms fuertes nunca antes odos contra Dios? Sera sta la
De cualquier manera, no podemos evitar hablar de un amor ilcito (128) que para
Santiago Mateos Mejorada est manifiesto en un doble drama (128), no slo por esa
aparente relacin o sentimiento homosexual manifestado por Maldoror, sino porque las
diferentes escenas amorosas a las que nos enfrentamos en el transcurso de los cantos, son
las de la prostitucin (canto 3, estrofa 5), la de la violacin (canto 3, estrofa 2), la del
perspectiva desde el texto de Mejorada, quien nos habla de la idea de la couple fraternel
(128) que bien podra definirse en el siguiente fragmento del canto quinto, estrofa cinco:
seres que se me parezcan, en cuyas frentes la nobleza humana est sealada con los
Como lo har notar el autor del artculo Las dinmicas de destruccin en Los Cantos de
Maldoror, esta unin slo es posible con jvenes como Elsenor, Falmer, Trendall, Mervyn
y otros, lo que consolida esa sexualidad subversiva en la que cuando dice necesitar a
alguien que tuviera las mismas ideas que yo (137), exige aquello que cuando la mujer del
Canto Segundo se le ofrece como pareja dice que le impide acompaarlo; Observo que la
58
bondad y la justicia han fijado su residencia en tu corazn: no podramos vivir juntos. []
Por esto, es Dazet, entre las mltiples figuras masculinas (la nica de referente biogrfico)
con las que delira Maldoror, el nico que rene ambas exigencias para acceder a su
compaa, tanto la masculina como la poderosa fuerza divina representada en esa figura
alada que acercndose a quien se propone sacar del abismo le dice: Observa mi semblante
sereno como un espejo, y creo adems tener una inteligencia igual a la tuya (100),
mensajero angelical, que de momento llega a consolar a Maldoror, pero que muere
producto de la presencia de aquella figura dual, ser corrompido y bondadoso a la vez, que
Es a propsito de esta singular relacin que se establece con Dazet, que quisiera dedicarle
puesto que tiene gran relacin con el tema de gnero anteriormente expuesto y porque abre
de luchas importantes.
teniendo en cuenta que el pasaje en el cual aparece, el espacio se construye bajo un matiz
59
pensar que para la poca, la homosexualidad y cualquier anomala fsica del campo de la
sexualidad, estuviera asociada a castigos divinos, a aberraciones y sin duda a la locura, por
lo que no es extraa la mencin de Bictre en este apartado, menos si recordamos que fue
en este asilo mental donde pas alguna temporada el famoso Marqus de Sade.
De tal modo, lo nico que podemos esperar en el desarrollo de la narracin donde ste
aparece, es un rechazo hacia el personaje, como sucede en la estrofa: Cierta vez, cuatro
slidamente de modo que no pudiera mover sino las piernas (116). Sin embargo, suceder
Al recibir los golpes comenz a sonrer y a hablar con tanto sentimiento e inteligencia sobre
las muchas ciencias humanas que haba estudiado, demostrando conocimientos
excepcionales en alguien que todava no haba franqueado la juventud, y sobre los destinos
de la humanidad, revelando all por entero la nobleza potica de su alma, que los
guardianes, mortalmente espantados por la accin que acababan de cometer, soltaron sus
miembros heridos y se arrastraron a sus plantas rogndole un perdn que les otorg, para
finalmente alejarse con los testimonios de una veneracin que no se concede habitualmente
a los hombres. []; y el gobierno le otorg una pensin honorable para hacerle olvidar que
por un momento se lo quiso internar por la fuerza, sin previa verificacin, en un hospicio de
alienados: (116, 117)
Lo que vale la pena enfatizar aqu, es cmo el intelecto y la nobleza del alma de este
personaje, sinnimo en la poca de civilizado, son los que llevan a considerar al individuo
como parte de la sociedad, hecho por el que aboga el relato del hermafrodita en la obra; y
personaje de llevar a cabo una vida plena en pareja: Su orgullo le repite: Que cada cual
persevere en su naturaleza. Su orgullo, dice, porque teme que uniendo su vida a un hombre
organismo (117). Sin duda, el Conde aboga aqu por la amplia inclusin de aquellos que
constantemente son vctimas de vejaciones por su aparente diferencia, cosa que el autor
60
resuelve, cuando el personaje al que apresan articula palabra y es posible darse cuenta de
que es igual o mejor que cualquier otro ser. El caso del hermafrodita llevado al extremo, se
hombre y mujer, tiene que ver tambin con un rechazo a la institucin familiar como ncleo
cualquier referencia al ncleo familiar est atravesada por una crtica precedida por un acto
violento que lleva a pensar en la disolucin del mismo. Es as como una de las primeras
anotaciones que encontramos al respecto es que Maldoror hace un pacto con la prostitucin
para sembrar el desorden en las familias (77), mientras que varias estrofas despus el
ataque ser contra la figura fundante del crculo familiar que son los hijos (canto 1, estrofa
11).
Podra estar pensando el autor de Los Cantos en toda una idea revolucionaria,
incluyendo una fuerte crtica a la estructura social bajo el nombre la familia, en la cual su
destruccin podra ser el comienzo para otro tipo de transformaciones? o representan estos
cantos en particular una evidencia de ese rencor de infancia y adolescencia, por parte de un
nio al que no le fue posible conocer a su madre, y que siendo muy pequeo todava, le
envan lejos de su nica figura familiar, su padre? Esta pregunta, apoyada en la idea de
humana al que quiere raptar, un hijo protegido, muy diferente del nio montevideano
61
exiliado sin remisin desde los catorce aos. Contra ese nio ansiosamente protegido, la
Ambas preguntas tienen, en cada caso, igual validez. Aun as desde la perspectiva de Julia
Kristeva podremos hacer una lectura ms fructfera desde la idea del rechazo a una
literary function subverts the symbolic function [la figura familiar] and puts the subject in
process/on trial [como escritor e incluso como posible representante de una preferencia
situaciones que establecen una esttica de la negacin (si as pudiera resumirse parte del
prctica literaria que implica toda una renovacin de los smbolos y del lenguaje para la
normativo.
A manera de conclusin sobre este apartado, quisiera remitirme a dos citas que recogen,
19
*+ la funcin literaria subvierte la funcin simblica y pone al sujeto en un proceso/o en estado de
prueba.
62
sintetizar lo siguiente: To remove rejection from the homosexual realm is to move it
outside sexuality, which finally means outside the intersubjective relations that are paterned
after family relations. It means setting the drive charge in motion not necessarily as a
sublimated force, but as one invested in the process of transformation of nature and society
[]20 (176) que se recogera [] in the very movement that makes him confront
El tema que al que este trabajo pretende hacerle un aporte significativo, aparte del de una
de los temas que comprometen de manera ms evidente lo poco que conocemos de la vida
donde se desarrollan las escenas que podran parecerse a una Pars y en algunos casos una
combinacin de ambas. Sus viajes y varias referencias en sus cantos nos permiten conocer
un poco de la perspectiva personal sobre la vivencia y trnsito entre dos mundos separados
20
Suprimir el rechazo del mundo homosexual es trasladarlo fuera de la sexualidad, lo que al final significa,
fuera de las relaciones intersubjetivas que estn marcadas o precedidas por las relaciones familiares. Esto
significa poner la carga en marcha no necesariamente como fuerza sublimada, pero si como una invertida
en el proceso de trasformacin de la naturaleza y de la sociedad.
21
*+ en el preciso momento que le hace confrontar prohibiciones e instituciones sociales, es decir, en el
movimiento de una prctica revolucionaria (poltica, cientfica o artstica).
63
El motivo de querer otorgarle un espacio singular a este breve captulo, tiene que ver con
dos sensaciones sobre la recepcin de la obra de Ducasse. Por un lado, que este autor sea
casi exclusivo de un curso de literatura francesa (lo cual debera ser ampliamente
montevideano, suele perderse o mencionarse muy trivialmente en los manuales que hablan
Serrat Crespo a la edicin de Ctedra, me propongo aqu hacer unas anotaciones sobre este
propsito de que el eco que qued en m pueda escucharse con igual fuerza en los lectores
casi inexplorado.
Comenzando por el anlisis del seudnimo que adopta Ducasse, Conde de Lautramont,
aparecen indicios de aquello que podramos llamar lugar de enunciacin, que, por cierto,
y un tanto paradjico, no es concreto ni fcil de definir, como lo es saber con exactitud los
sentimientos de patria del autor. Teniendo en cuenta que es ya en Pars donde el autor
comienza su proyecto literario y que es all donde concibe la obra, el seudnimo traducido
como Conde del otro monte o del otro mundo (por sus asociaciones en francs a:
autre mont o del autre mond) (Rodrguez Monegal, 1973), bien podra acercarnos al
64
hecho de que l, como su personaje Maldoror que es montevideano (Canto 1, estrofa 7, 78),
Este lejos de Europa tendra que ser matizado, si recordamos que producto de las guerras
internas del Plata, Montevideo de 9.000 habitantes en 1829, [] pas a tener poco ms de
la influencia francesa, europea en general, fue ms que significativa, hasta tal punto que la
lengua no le era ajena y mucho menos lecturas como Gaspard de la nuit, nada menos que
una obra romntica donde la prosa potica es protagonista, un ejemplar del cual sabemos el
varios elementos que nos acercan a la coyuntura de ambos pases vivida por el escritor.
Entre ellos, un dato de primera lnea, como ya mencionamos, es el hecho de que Ducasse
hablaba y escriba en espaol, as que sobre esto quisiera hacer algunas anotaciones, que
65
Recordemos, en primera instancia, que de los libros encontrados pertenecientes al joven,
firmada y con un texto en espaol que reza lo siguiente: Propiedad del seor Isidoro
autor. 14 Abril de 1863 (Perrone Moiss y Rodrguez Monegal, I Parte, 4). De manera que
estos manuales de la literatura clsica, llegan a manos del montevideano, quien sin duda los
leer con pasin tal a la edad de diecisiete aos, que resultarn ser una evidente influencia
apartado 1.3 Una Ilada violenta, donde recalcarn que seguramente es en a la minuciosa
en las escenas de combate. Los detalles ms sangrientos, las descripciones mas intolerables,
estn transcritas en toda su crudeza. El sadismo de Aquiles con Hctor, llevado hasta el
extremo de querer cortarlo en pedazos para comer su carne cruda, est dado por Hermosilla
en una traduccin minuciosamente literal (I Parte, 7), donde pudo haberse nutrido la figura
de Maldoror y, sin duda, es una narracin que no escatima en detalles ni en metforas que
La importancia del Arte de hablar, en relacin con la obra del Conde, resulta en que
Ducasse se topa con los escritores representantes de la literatura espaola del Siglo de Oro,
como Bernardo de Balbuena, Lope de Vega, Quevedo y Gngora, ejemplos que citar
Hermosilla con el fin de resaltar aquello que no deba hacerse en materia retrica. Aqu
pudo haber sido tambin la chispa ltima sobre aquello que entonces el experimental
66
aprendiz tena que hacer, de aqu que en Los Cantos, aparezcan estas rupturas sintcticas
y dems prcticas imprudentes para una clase del buen arte de hablar (II Parte, 31, 32),
no olvidemos que a pesar de las transgresiones sobre el uso retrico, Ducasse hace gala de
su formacin puesto que no podemos decir que sus obras invierten las reglas del uso de la
lengua o son una completa verborrea sin sentido. De aqu que lo que vale la pena resaltar es
que, la retrica, en lautrmamont hace parte de un uso para hablar de temas impropios. En
A su vez, vale la pena revisar el corto pero significativo apartado hecho por la brasilera y el
motevideano, en el que recuperan las faltas del francs anotadas por Robert Faurisson y
por Michel Charles, que ms que pedantismos (7), absurdos chocantes (7) etc., como
resaltar el primero, o malos usos del lenguaje como el uso de arcasmos tales como
nouvre pas tes yeux (7) lo que en espaol resulta normal (no abras los ojos), son errores
lengua materna, sigui teniendo un lugar importante en su vida parisina, lo que lleva a los
consiste en precisar cul es su propia lengua, una o dos? (Perrone Moiss y Rodrguez
Hecha esta acotacin, entraremos en el mbito simblico de Los Cantos, donde se nos
presentar esa dualidad territorial a la que se ve lanzado el autor, que como vimos
material que resulta imperante, la vivencia de dos territorios con prcticas culturales
distintas. Dados los viajes que Ducasse realiz, stos lo llevan a mantener fsica y
67
continuacin, donde se constituirn, adems, otras imgenes paralelas que nos hablarn de
todo un contexto que crear cierta inestabilidad o conflicto con la referencia de patria.
tanto como las inscripciones claras y casi incisivas de la procedencia de los libros Arte de
hablar y la Ilada, y aun ms, esa coincidente preferencia por un pseudnimo que al
implicar la palabra monte, y sobre todo de otro monte que podra ser Montevideo, se
evidencia una suerte de llamado al lector de la obra para que no olvide la proveniencia de
quien escribe. El autor parece no dejar de pensar en esa exigencia dadas las concretas
referencias dispuestas casi que minuciosamente desde el comienzo hasta el final de la obra,
pues de algn modo aquello que va a contarnos no slo concierne al mbito del mundo en
el que escribe Pars, sino concierne tambin a ese otro mundo de donde viene
Montevideo.
Este propsito tan enftico, pareciera obligarme a pensar que el autor se enuncia como el
que ha llegado de un lugar lejano para hablar. Cuando me refiero a hablar, sin duda me
apoyo en la idea de que para la poca, Pars era el centro acstico, en el que se permitira el
trascender de las voces. Por supuesto, a costa de grandes vicisitudes, pero era el espacio-
tiempo indicado para poner en marcha un proyecto que buscaba ser ledo, necesariamente
Sin embargo, este viaje presupuso largas travesas por el Atlntico que tal vez no fueron del
todo gratas para el poeta. Menos, si recordamos que aun estando en el liceo, Paul Lesps
recuerda que aquel compaero encorvado, de mirada taciturna, le habl dos o tres veces
68
[] con cierta animacin de los pases de ultramar, donde se llevaba una vida libre y
feliz (Pleynet, 19). Sin duda el chico deba experimentar una gran aoranza por su tierra,
adems porque all se encontraba su padre, al que de seguro no vera en mucho tiempo
(pues no se sabe si Ducasse recibi alguna vez visitas de su padre en Francia, lo ms seguro
es que no, por lo que se infiere de las cartas) y con el que por ltima vez se reencontrara en
La constante aoranza del reencuentro con el pas originario es lo que supondra su fijacin
por el ocano, los barcos, el cielo, los peces y las aves, de los cuales el primero es
ampliamente desarrollado en el Canto Primero, estrofa novena, donde tenemos noticias del
recuerdo muy vivo del mar, cual si retornara de un viaje, y as podramos verlo segn las
siguientes palabras: No hace mucho tiempo que he vuelto a ver el mar y que he puesto los
pies sobre los puentes de los barcos, y mis recuerdos son tan vivos como si lo hubiera
dejado ayer (81). Es despus de hacer nfasis en esta poderosa remembranza, que
Lautramont se dispone a hacer una alabanza a ese ente generoso, impetuoso, majestuoso,
el cual, segn el escritor, Tu grandeza moral, imagen del infinito, es inmensa como la
reflexin del filsofo, como el amor de la mujer, como la belleza divina del ave, como la
meditacin del poeta (85). El final del canto nos reafirma ese retorno a tierra firme que
para proseguir, pues siento que ha llegado el momento de retornar con los hombres de
aspecto brutal (86). Esta frase reafirma la idea de que para Maldoror, todos los hombres
que se encuentran en tierra firme son de aspecto brutal, todos son monstruos a los que
quisiera no tener que unrseles de nuevo. Podra pensarse entonces que la felicidad se
encuentra nicamente en el mar? Como piensa Bachelard, Maldoror slo puede amar en el
69
mar, teniendo en cuenta que las pocas escenas erticas que presenciamos son las de
terrestre, lo que hace patente que el ocano es ese espacio de preferencia, o ms bien, como
Lautramont mismo lo dice, un espacio de contraste donde sucede todo lo opuesto a lo que
sucede en el hbitat de los hombres, pues es el espacio o el hbitat animal lo que el autor
idealiza en la medida en que es equilibrio que la raza humana debera buscar. Lo interesante
aqu es que este espacio acuoso es lugar de trascendencia, de huida, y en este sentido es
incluso Rimbaud (Collazo), donde el ocano es ese gran tero, metfora de un nuevo
lucha cruel del bien y del mal producen en Lautramont la nostalgia (en Blanchot, 136).
(que en la edicin de Pellegrini aparecer como gran clibe), se estar refiriendo a una
Walter Benjamin nos acercar a una perspectiva interesante desde Baudelaire sobre la
figura del barco, sin duda asociada al mar a travs de una cita de Lematre: Estos navos,
70
pronta a una potencia extrema (114). Esta potencia extrema, que como vimos en los
Aunque esta imagen no es del todo apacible en Lautramont, si nos detenemos ante los
sucesos del Canto Segundo, estrofa trece, donde mueren una gran cantidad de personas
producto de una tormenta, Maldoror recuerda lo siguiente: Aquel que no haya visto
profunda oscuridad, mientras los que van en l estn abrumados por esa desesperacin que
ya conocis, aqul, digo, no sabe lo que son desgracias en la vida (138). Estos
acontecimientos, creera estn ntimamente enlazados con una variacin en la imagen del
primeras pocas de nuestro globo suspendido, sonre compasivo cuando asiste a los
potencia de destruccin a lo que los hombres se hacen entre s, ms an, porque aquellos
Por su parte, sobre el tema de la guerra encontraremos mltiples referencias, que hacen
parte de su contexto sociohistrico, ya que, en relacin con el Plata dir: Pero la guerra
eterna ha instalado su imperio destructor sobre los campos y cosecha con alegra numerosas
vctimas (101), en otro pasaje, hablndole al piojo dice asegurarle su dinasta sobre la
tierra [] en tanto que la humanidad desgarre sus propios flancos en guerras funestas,
[] (124), su descripcin sobre el globo terrqueo, es que est [] habitado por espritus
71
crueles que se matan entre ellos en los campos donde ruge la batalla (cuando no se asesinan
prfidamente, en secreto, en el centro mismo de las ciudades, con el pual del odio y la
ambicin), [] (152).
Alusiones al tema blico hay muchas y aunque slo en el caso americano se haga explcita
la enunciacin del momento histrico, sabemos que la Guerra Franco-Prusiana pugna por el
poder econmico y poltico que permitir adems el fin del Segundo Imperio, en la medida
de sus antecedentes (puesto que Maldoror muere en noviembre, justo en esta coyuntura que
sobre la guerra es un tpico dentro del gran tema de ciudad, as como la definicin que da
Mateos Mejorada sobre la vivencia de la misma, como el hbitat natural del hombre
comienzo del captulo con la nocin de violencia o peligro expuesta en Benjamin y a partir
de diversos ejemplos como la escena emblemtica del autobs y el chico que corre tras l o
ciudad como un espacio hbrido que propiciar y encauzar el desarrollo temtico del
Cuando me refiero a una nocin de espacio hbrido me refiero a una serie de escenas en
tampoco la del campo idlico, sino una mezcla que podra definirse ms como irrupcin del
campo en la ciudad y viceversa. Interesante relacin en tanto nos permite retornar al tema
72
de David Harvey sobre Pars y el nacimiento de la ciudad moderna, pero tambin porque
nos recuerda aquel proceso de cambio arquitectnico, llevado casi a la par de Francia, en su
ciudad natal, Montevideo. Sobre este tema no voy a referirme a las particularidades de cada
De cualquier modo, lo que s podramos decir es que seguramente ambas ciudades, Pars y
obra, puesto que la idea que las une, es la del trnsito de un modo de vida provincial a uno
verse, por un lado, entre la estrofa quinta del canto segundo, la cual se desarrolla en un
callejn, mientras que la sexta es narrada en el Jardn de las Tulleras; por otro lado, en una
misma escena, en el mismo canto, estrofa sptima, la escena del hermafrodita donde ya
funcionarios del gobierno los que irn a ultrajar al hermafrodita que como una ninfa (segn
El ltimo ejemplo que quisiera dar por su evidente construccin del espacio en la clave de
edificio del cual sabemos era un convento en el que ahora funciona un prostbulo. Lo que
que desde el comienzo se nos dice que esta construccin se encuentra en el campo. De
73
algn modo pareciera como si ese elemento arquitectnico se hubiera sembrado
campo, sino en los pasajes o callejones de Pars; tema que no necesariamente nos lleva a
pensar que en la obra hay una exaltacin del espacio urbano, sino que tal vez, dadas escenas
como las mencionadas, nos exige una revaloracin de lo que consideramos como campo;
histricamente qu estaba sucediendo con este espacio y de alguna manera hacer hincapi
Tal como David Harvey refiere, Pars se ha convertido en un enorme taller metropolitano
para la elaboracin del placer. Es una ciudad que carece de moral, de principios y de
contraposicin la imagen del campo va dejndose cada vez ms en el pasado puesto que el
que una vez que estos sujetos se incorporan a la vida de la ciudad no miran ms hacia atrs,
siendo que Pars dependa vitalmente de las provincias pero vidamente buscaba negar ese
hecho (45), mxima contradiccin. Entonces vemos reafirmada aqu una posicin por
parte del uruguayo en la que exige una mirada hacia ese espacio viviente, lleno de historias
Excediendo un poco esta lectura, hay una preeminencia por ver en el campo una corrupcin
mismo tiempo es el nico espacio donde puede hacerse justicia o donde a pesar de todo
74
puede vivirse apaciblemente (si recordamos las escenas de violencia que all suceden,
como la violacin y posterior desmembramiento de una nia por parte del perro del
violador Canto Tercero, estrofa segunda y la escena del hombre ahorcado por su esposa y
tercera, entre otras); es en el espacio natural donde aun podra habitar la esperanza de la
idea de la progresiva profanacin de este espacio. Esta idea la vemos retratada en varios
momentos de Los Cantos en los que Maldoror aparece como una especie de vagabundo
Dir Harvey, a su vez, que la bsqueda burguesa de espacio rural, tiene que ver con un
utopismo buclico propio del burgus (37), de ese espacio donde todo parece ser
intocado, donde sera posible hallar tranquilidad. Por lo dems, esta perspectiva no deja de
ver este espacio como una forma ms de recreacin, dejando a un lado el hecho de que el
amenaza para la capital en tanto esa bsqueda desmedida por acceder e integrarse a ese
A pesar de lo anterior, encontramos otra clase de escenas en las que no vemos un espacio
definido claramente. Por el contrario parece ser un espacio anulado, donde prima la
personajes. Es as como aparece la estrofa sptima del Primer Canto, con tres protagonistas,
desde la cual Maldoror aplasta al gusano en defensa de la vctima, de aquella que se llama
75
Prostitucin. Este tipo de situaciones que parecen desarrollarse en un plano de la
conciencia, casi del sueo, desespacializacin (en tanto el espacio idlico tiene como
referente un lugar no terrestre que es el mar) que parece dialogar con la lectura que hace
Harvey de Balzac: La fantasa de una momentnea aniquilacin del espacio y del tiempo
Para reafirmar la lectura de la posibilidad del campo como una suerte de lugar que le es
propio al autor y al narrador (en tanto americano-salvaje), quisiera anotar una ltima cita
que cierra el Canto Tercero y que ejemplifica este tema que se resuelve como problemtico
para el autor y que bien podra tener relacin con una idea de nostalgia por el campo
destruido tanto en Europa como en Amrica: Que el pudor tome asiento en vuestras
cabaas y est seguro a la sombra de vuestros campos. De ese modo vuestros hijos se
Es a causa de esta perspectiva sobre la ciudad que el autor se lanza al ocano como mtodo
de salvacin. Maldoror preguntar en su deseo profundo por fusionarse con esta fuerza casi
divina, casi infernal, si ste quiere ser su hermano, su par, que hace eco en la lectura de
Mateos Mejorada sobre la couple fraternel. Esta peticin se concibe desde esa bsqueda
del infinito perseguido por el poeta tambin retratado en cantos anteriores, en los aullidos
conciliacin, veremos una estrofa despus, tiene que ver con un deseo profundo de
76
Maldoror por morir en el ocano: Quiero morir, mecido por las olas de la mar
tempestuosa, o erguido sobre la montaa [] (86), curiosamente esta ltima opcin nos
recuerda a Montevideo, si pensamos que esta ciudad recibe su nombre a propsito del
Como mencionamos en un comienzo, del espacio martimo surgen dos animales que
parecen identificarnos con esa desterritorializacin que vemos en Lautramont, se trata del
pjaro y el pez, ambos referidos en abundancia en todo el libro, de diversas clases. Asunto
curioso respecto a los pjaros que, algunos, segn la escena, pueden o no volar. Sin
embargo, lo que nos interesa como generalidad sobre este tema nos lo hace ver Bachelard,
cuando apunta que ambos animales comparten en trminos espaciales una densidad (47, 48)
que, bien podra equipararse a una a-territorialidad (en la acepcin desde la lectura
lautreamontiana del espacio, como sin tierra firme), pues el espacio propio de cada
animal es: del pjaro, el aire y del pez el agua. Espacios que por lo dems hacen parte del
contexto marino, por decirlo de alguna manera, figuran como la divisin nica de ese
Al respecto, la anotacin de Bachelard sobre cmo esta asociacin hace parte de lo que l
llamar poesa primitiva es de gran inters para aquellos que gustan de la lectura
psicoanaltica de las obras literarias, en tanto que el autor menciona que esta asociacin
pez-ave es propia de la imaginacin primera del infante. Aado aqu, para no cortar la
pertinente reflexin del autor sobre la estructura del lenguaje infantil en conexin con la
poesa, la siguiente cita: La poesa primitiva que debe crear su lenguaje, que siempre debe
77
ya aprendido. La ensoacin potica misma rpidamente es una ensoacin sabia, incluso
una ensoacin escolar. Uno debe desembarazarse de los libros y de los maestros para
quisiera dar un ejemplo de esa transformacin o fusin ideal que el escritor impone en la
indicador de que el lmite permitido por el sentido comn a la imaginacin resulta a veces,
pese al pacto efmero convenido entre esas dos potencias, desgraciadamente rebasado por la
hermano, quien lo tortur y lo alej de sus padres a partir de mentiras, decidi por su propia
voluntad exiliarse en el mar, y dadas las exigencias del hbitat, desarroll paulatinamente
una aleta dorsal y patas grandes y musculosas de nade. Maldoror encuentra esta figura
potente de la libertad.
Este tema en particular puede resultar ser de los ms difciles puesto que resolver el
sentimiento de Ducasse frente a la figura de una madre ausente, en unas pocas referencias
que encontramos en Los Cantos, puede en algunos momentos parecer una sobre
78
interpretacin, por lo tanto intentar ceirme lo ms posible a la narracin para ms que
La primera relacin que puedo vislumbrar, que no aparece explcita en el texto, pero que se
relaciona con el tema del mar antes descrito, es que en francs (la mre), sta palabra es
femenina; asunto que no puedo desdear adems, si definimos ya, que simblicamente es
este espacio el que aparece como nico refugio y que ste ha sido asociado a travs de los
incluso a la figura del vientre materno por su vasta cavidad acuosa. Adems, recordemos
que Maldoror hace un himno al ocano que bien podra considerarse la gran madre de las
de la carencia de una madre real: esta imagen resultara ser la sublimacin de esa falta. Es a
madre tendrn un carcter frvolo. Las ocasiones de su aparicin, adems, son realmente
pocas, lo que a su vez hace inmanente la muerte textual y simblica de la misma. Pellegrini
sustenta esta idea a travs de una lectura edpica del caso lautrmontiano: [] el ataque a
Dios representa el ataque al padre y aunque segn Marcel Jean y Arpad Mezei hay pocas
alusiones a la madre, lo cierto es que el himno al ocano es una clara referencia, dentro de
la simbologa analtica; igual cosa puede decirse del himno a las matemticas lleno de
79
La primera alusin que leemos donde aparece la figura de la madre se encuentra en el
Canto Primero, donde el autor, introduciendo una reflexin sobre el juicio que recae sobre
los moralistas (como l), caracteriza a los hombres encargados de [] hostigar a los
moralistas para que descubran su corazn, y hacer recaer sobre ellos la clera implacable de
las alturas (74). As, Los he visto todos a un tiempo, unas veces el puo ms robusto
dirigindose al cielo igual que el de un nio ya perverso contra su madre [] (74). Por
qu es un nio perverso, contra la que le dio la vida y contra quien lo cuida? Las razones
son slo intuiciones, pero lo que alcanzamos a percibir es que el puo de este nio podra
ser el de Lautramont reclamando a las alturas su soledad, su ser hurfano a tan temprana
edad.
presencia de una familia, donde la narracin principal est dada por el duelo entre madre e
hijo por la inminente separacin, llegada la muerte (provocada por Maldoror) del
primognito. Retomo aqu la escena del Canto Primero, estrofa once, donde la
esta unin perfecta. Para l es impensable tal asociacin filial, no solo porque ve que la
familia es el crculo primario donde se siembra el egosmo, sino por su vivencia personal, o
Pelligrini (55) encontramos una vez ms la presencia del Edipo a travs de la siguiente
frase: Yo no ser un hijo ingrato. En cuanto a tus chiquillas, no son tan hermosas como los
La tercera imagen que tenemos de la madre, se trata nada ms y nada menos que la del
recuerdo de Maldoror de cuando mamaba de los senos secos de su madre. Sin duda esta
80
adjetivacin de los senos puede remitirnos a una sed no saciada de maternidad, esta imagen
se contrasta con la aparicin divina de ese sapo que fue en un primer momento Dazet, que
tema materno de esa manera, como un gran parntesis, como un hoyo profundo del que
extraer informacin es difcil, de manera que toda la fuerza significante, por oposicin se
lucha, de nuevo desde el discurso psicoanaltico, es contra el padre. Cito aqu, por ltimo,
para sumar las apariciones de la madre, la referencia en Los Cantos: Al mirar fijamente
sus ojos monstruosos, mi cuerpo tiembla, lo que me sucede por primera vez desde que
Sin embargo todo este odio solo puede ser sntoma de un deseo de la presencia materna, lo
que nos muestran algunos pasajes que no pueden evitar mencionar a la figura femenina,
dadora de vida, como nica imagen capaz de apaciguar las fuerzas, capaces de provocar
sanacin. Es por esto, que este pequeo parntesis sobre la madre, no debe dejar a un lado
apaciguamiento en los brazos de esa mujer nica. Maldoror, despus de enfermar de mal al
nio del Jardn de las Tulleras, dice: Quiera el cielo que el contacto materno lleve a la
paz a esa flor sensible, frgil envoltura de un alma encantadora! (115). El respeto hacia la
madre, ante todo es nico, de aqu que una de las imgenes con las que se abren Los
Cantos sea sta: Escucha bien lo que te digo: dirige tus pasos hacia atrs y no hacia
adelante, del mismo modo que los ojos de un nio se apartan respetuosamente de la augusta
81
4.5 El Canto Sexto: La aparicin de un prefacio hbrido
La necesidad de hacer nfasis en este ltimo canto resulta de la idea de que ste, en vez de
cerrar o culminar todo el proceso de los cantos anteriores, lo que hace es abrir o enlongar
una propuesta bastante distinta de aquel libro reunido a travs de unos cantos que,
prembulo para presentar al final una novelita de treinta pginas (232). El autor sabe que
este captulo se constituye como un ombligo en el que se divide el trnsito de una obra a
otra, es por esto que incluso en el primero de los dos apartados que anteceden el desarrollo
de tal novelita, acota y enuncia las dos partes mencionadas como un prefacio hbrido:
Este prefacio hbrido ha sido expuesto de un modo que no ha de parecer, quizs, bastante
natural, en el sentido de que sorprende, por as decir, al lector, que no se da cuenta exacta al
Adems de esta peculiar estructura bajo la cual se desarrollar la narracin del Canto Sexto,
es de gran importancia atender a las reflexiones que el autor realiza antes de comenzar tal
novela, sobre eso que ha sido su labor hasta el momento y explica lo que suceder ms
instructivos (233).
Es aqu donde la definicin de los cinco primeros cantos resulta ser para Lautramont el
potica futura (232), y el trmino que usa para precisar el carcter de esta primera parte es
que se trata de la parte sinttica de mi obra, (232: nfasis mo) Por ella estis
informados de que me he propuesto atacar al hombre y Aquel que lo cre (232). Seguido
82
de esto, [] mi intencin futura es emprender la parte analtica [] que se preocupa por
aquello que l llama mi frmula definitiva (232, nfasis mo), que es la novela, o en otras
palabras, el desarrollo de una forma literaria propia, de una propuesta, tal como lo anuncia
desde un comienzo: es preferible probar con hechos las proposiciones que adelanto
(231), refirindose a la transicin de una crtica como lo son Los Cantos, a su propuesta
Y tal vez es en este punto intermedio entre Los Cantos y Poesas donde se explica, en
qu consistir tal cambio en la forma que propondr el escritor. Por un lado, De ahora en
adelante, los hilos de la novela movern a los tres personajes precipitados, con lo que les
comunicarn una fuerza menos abstracta (231); y, por el otro, en consonancia con la idea
el umbral del Canto Sexto, en el que los describe como unos seres dotados de una vida
pujante, que, con los brazos cruzados y conteniendo la respiracin, posarn prosaicamente
Incluso, para no ir tan lejos, el narrador advierte en la segunda estrofa del mismo canto, que
esos poemas instructivos que realizar son Dramticos episodios de implacable utilidad!
(233), lo que adems nos hace analizar el hecho de que si bien el autor hace una crtica
son estos de gran importancia por el contenido que manifiestan en sus creaciones; as pues,
Baudelaire y compaa son y seguirn siendo de gran utilidad, aunque para el momento que
83
Formalmente, en este canto-novela puede apreciarse un desarrollo narrativo clsico, si se
quiere ms cercano, estructuralmente, a lo que podra ser el cuento o novela, una narracin
resolucin de la historia (aunque con algunos sutiles incisos que difcilmente se conectan
con la historia y en los que no me detendr a causa del extraamiento que me impide una
los personajes o de las situaciones propias del contexto maldororiano. Sin duda, podramos
ver en este canto la consolidacin de ideas y situaciones que definen la razn de ser de su
literatura; entre stos encontramos al emblemtico hroe (233), Maldoror, que busca
cual se resuelve esta relacin, el tema de la ciudad, abanderado por el contexto londinense,
la fractura familiar, la metamorfosis animal, y con mucha ms fuerza el tema del plagio.
Mateos Mejorada ser uno de esos pocos que recalcarn la importancia de este canto, no a
manera de transicin entre una y otra obra, como lo he planteado ya, sino a manera de
resolucin de la obra entera, su postura ante este hecho se resume en el siguiente prrafo:
resuelve la apreciacin de Mateos Mejorada, es una lectura de la cual no participo, pero que
es una posicin que el autor desarrolla de manera interesante, y que tiene que ver con una
84
propuesta que se asienta en toda una idea de la destruccin en la obra lautremontiana, la
cual est en contrava con lo que en este trabajo se intenta desarrollar. Es importante
mencionarlo en este punto, ya que es una lectura que ha tenido significantes exponentes y
que para efectos de la propuesta de este trabajo no han sido mencionadas pero que, en una
Finalmente, es este ltimo episodio de Los Cantos el que nos llevar directamente a la
ducassiana que rechaza el mal como tema para ahondar en digresiones que permitan la
liberacin de la literatura a travs de las formas. Es por esto que en este canto
donde se parodia esa escritura soporfica que paraliza a los lectores para dar paso a una
obra con propsitos especficos respecto a la forma potica en los que ahondaremos en el
siguiente captulo. En consecuencia, el autor intenta, con su siguiente obra, constituir una
partitura general en la que sea posible reconocer un proceso, A la espera de ver pronto, un
da u otro, la consagracin de mis teoras aceptadas por tal o cual forma literaria (232), con
lo cual realmente podemos pensar que el autor pretenda ahondar y establecerse dentro del
22
Dramticos episodios de implacable utilidad! (Ducasse, 233).
85
discurso literario, dialogando con las formas ms diversas, para la potencializacin de la
literatura y su mensaje.
(Poesas, 272)
Todo vive por la accin. De all, la comunicacin con los seres, la armona del
universo.
(Poesas, 294)
obra casi desconocida del autor de Los Cantos El porqu de este desconocimiento puede
tener diferentes explicaciones; sin embargo, lo que me sugiere el estado del arte tan pobre
23
Ver la aclaracin respecto a este ttulo en el captulo primero.
86
sobre esta obra es que la extraeza y la dificultad por la inminente contradiccin que abre
este texto (respecto a la lectura de la obra que la antecede) han hecho que muchos se
aparten de ella. Podra parecer que hay un temor generalizado ante la encrucijada que
plantean esas poesas no realizadas, que obligaran a replantear, a partir del prefacio que las
De modo que uno de los grandes problemas que evidencia la recepcin de la obra
rareza que se queda en tan simple apreciacin, sin profundizacin alguna sobre su
contenido; as, pues, del desconocimiento de este texto son culpables los mismos editores y
porque si lo hacen no presentan la obra, no incitan al lector a acercarse a ella. Por lo dems,
cuntas son las editoriales que se han preocupado por hacer una edicin de la obra
completa, comentada o con un prefacio que introduzca esta obra rezagada? Son
demasiadas veinte pginas para ser incluidas en cualquier edicin de Ducasse? En fin, estas
inquietudes quedan en la conciencia del lector que pretenda abordar la obra del
montevideano, sin duda, claro, con la oportunidad de elegir la exploracin de una obra que
como pocas se resuelve a dos textos no muy largos y que se nutren poderosamente entre s.
Resulta tal la pertinencia de acercarse a Poesas para entender Los Cantos que intentar a
continuacin hacer una breve presentacin de la obra, seguida de una aproximacin a eso
que nos ha venido preocupando, la relacin con la primera obra y con un proyecto o
apuesta por la literatura acorde con un contexto necesitado de nuevas propuestas siempre
escritor, una forma artstica eficaz que comunique la expectativa de un mundo diferente.
87
Entrando en materia, es preciso recordar que, a diferencia de Los Cantos, Poesas aparece
firmado con el nombre civil del autor24, Isidore-Lucien Ducasse, quien despus de presentar
fase analtica, en la que, como escritor, se propone dar a conocer y posicionar sus teoras
sobre el deber ser del ejercicio literario; tal vez sea esto lo que explique la decisin de
produccin artstica que explica las particularidades del mismo en su poca y hace un
Obra que, como hemos planteado ya, pareciera haberse concebido como unidad prctica de
esas dos partes tan dismiles. Para entender este hecho, aunque se haya desarrollado ya al
final del captulo anterior, quisiera aadir unas notas ms sobre el proceso de transicin que
Se inicia as, y muy propio de la tcnica narrativa ducassiana en la que el narrador hace al
lector la siguiente pregunta: Pretendis acaso que con haber injuriado, como en broma, al
24
Kristeva lee este hecho a raz del cambio poltico que sucede en el periodo en que se escriben las Poesas.
La escritora sugiere que de alguna manera el seudnimo figura como una mscara creada para la defensa de
una postura ideolgica sin duda problemtica, mientras que, prxima la destruccin del imperio y la revuelta
de la comuna, el autor decide quitarse la careta y develar su nombre civil, habiendo como una suerte de
reto y de metfora sobre la posibilidad de escribir en libertad, con su verdadero rostro. De modo que
asistimos, adems de la remocin de una mscara, a la desnudez terica, hecho que Ducasse establecer
como totalidad coherente de una obra en Poesas. A continuacin, aparece el fragmento de Kristeva que
explica este trnsito entre nombres y sus significados: Le seul fond objectif sur lequel ce changement
dcriture sopre est en somme lhistoire socio-politique de la France: elle supporte la thanatographie dun
sujet, comme la mise a mort du sujet dans le langage est rendue possible par cet tat objectif de la socit.
En dautre termes, ce sont la dissolution de lEtat capitaliste, leffritement des valeurs nationales et mme
gnralement sociales, lcroulement de toute unit, qui reprsentent ou, si lon veut objectivement le rejet
dissolvant lunit subjective qui est a luvre dans les Chants Il aurait pu ne pas le faire, le rejet aurait pu
lemporter : il serait rest Lautramont des Chants. Mais dans la guerre, il est devenu Ducasse luttant avec la
destruction de signifiant de la loi de la societ (412, 413).
88
cumplida? No; la parte fundamental de mi trabajo no deja por eso de subsistir como labor a
dedicatorias de Poesas, donde adems nos sugiere que el cambio que comienza en esta
obra hace parte de una sucesin de proyectos que exploran en la prosa una nueva forma de
nombrar : [] estn dedicados, de una vez por todas, los prosaicos fragmentos que
escribir en la sucesin de las edades (263, nfasis mo) y [] ser slo ms tarde,
renegado [] (233). Esta labor a realizar (porque nunca se realiz) que estaba
poesa clsica, lrica, como fue anunciado metafricamente desde aquellos cantos, divididos
expresin que ser esa prosa extrema, y que toca los extremos de la mxima o el aforismo
Para visualizar con mejor detalle este proceso que se nos presenta, comencemos por
ilustrar, a travs de una cita de Kristeva, en qu consiste el uso de referencias clsicas, pero
25
Prefacio se refiere en este punto a Los Cantos, o al prembulo del Canto Sexto, o a las Poesas mismas?
Valga hacerse la pregunta sobre cada uno en tanto se caracterizan en tanto excusa, prlogo o antesala a
algo que les sucede. Sin embargo entiendo que la frase, enmarcada en Poesas, se refiere a las mismas y a
los proyectos han de escribirse posteriores a ellas.
89
contenus), et dans ce but on saura recourrir a des inventions nationales qui peuvent saverer
plus efficaces contre le nationalisme cloturant que telle importation trangere 26 (531).
Esta apreciacin que construye Kristeva da cuenta del sustento que le da cuerda a la obra
Balzac, entre otros). Es una pesadilla que sostiene la pluma (273), tanto ms Si considero
a la humanidad como una mujer, no explicar que su juventud est en declinacin y que su
poesa cambiar (287). En este ideal de cambio de esa pluma inmersa en las sombras
un nuevo ideal y una nueva forma para la poesa, rechazar las tragedias, los poemas y las
Esta idea de la mxima puede remitirnos a uno de los deberes o ideales que se constituyen
como pilar para el escritor franco-uruguayo, sobre el porqu o para qu el ejercicio literario.
asunto que constituye en Ducasse un paso efectivo para acercarse a lo verdadero; verdadero
incluso desde la mirada ms cientfica posible, donde incluso, la poesa es la geometra por
excelencia (275) que exige, como veremos ms adelante, una ciencia de la poesa.
insoslayable que es la del lector, la idea del deber y del ideal. De modo que vemos ms
26
[] la funcin del internacionalismo y el cosmopolitismo es la de disolver las sustancias identificantes
(mitos, personajes, contenidos), y sobre su objetivo sabremos recurrir a las invenciones nacionales que
pueden revelarse ms eficazmente contra el nacionalismo encerrado que tal o cual importacin extranjera
(531).
90
claramente en Poesas cmo el autor apunta a la formacin crtica de la juventud como un
hermosa expresin prctica del deber (276). Este deber con el lector, el autor lo describe
de la siguiente manera: Existe una convencin poco tcita entre el autor y el lector, por la
cual el primero se llama enfermo y acepta al segundo como enfermero. El poeta es el que
inversin tiene que entenderse en la misin del poeta como instructor, como predicador de
una palabra para la formacin de la sociedad, pretendiendo construir una nueva conciencia
que consuele o ms bien, que permita un imaginario nuevo para el ascenso moral de la
humanidad.
ataque la forma, nunca el fondo de vuestras ideas, de vuestras frases. Componoslas (277).
Esta puntualizacin est ligada directamente con lo que es preciso revisar en Poesas, y
permite de la misma manera aclarar lo hecho en Los cantos, puesto que aquel componer
se suma a las ideas de Baudelaire, Rimbaud, Mallarm y sus sucesores, quienes niegan la
inspiracin y denuncian el sentimiento como forma incompleta (277); de aqu que los
relatos de Maldoror hagan parte de esa forma inacabada que se completa con la aparicin
de Poesas. Lo que podra resumir esta concepcin moderna sobre la escritura, es el aporte
de Ducasse sobre la preocupacin referente al uso de las fuentes. Como bien entendemos
que la literatura mas que ser un flujo de contenidos, lo es de formas, la reflexin se posa
91
sobre este devenir de herramientas y mtodos que se nutren entre s y cmo hay una
Siendo evidente la diferencia entre las dos obras, definida en primera instancia a partir del
epgrafe de Poesas, donde el autor dice remplazar la melancola por el valor, la duda
por la certidumbre, la desesperacin por la esperanza, la perversidad por el bien, las quejas
por el deber, el escepticismo por la fe, los sofismas por la frialdad de la calma, y el orgullo
Como primera medida revisemos la definicin de ciencia, detallada al final del texto de
Sollers: Estamos en presencia de una ciencia que no tiene a la verdad por objeto sino a
Podemos analizar este texto como resto de una operacin por rehacer (dicho de otro modo,
en progreso) (195). Esta propuesta se une a la idea de que la poesa debe funcionar como
una forma de razonamiento completa donde en respuesta a la idea del sentimiento 27, la
Esta apreciacin es til puesto que demuestra que esa aparente contradiccin 28 (Los
Cantos- Poesas), hace parte de un proyecto formal que trasciende ambas obras y que se
27
Los sentimientos constituyen la forma de razonamiento ms incompleta que se pueda imaginar
(Ducasse, 277).
28
Aparente en tanto la palabra contradiccin es comnmente vista como un procedimiento que anula o
destruye aquello que se halla en oposicin. La aclaracin respecto a la obra del uruguayo ha de ser hecha en
92
constituye desde la unidad mnima participante de la construccin de los textos, que resulta
ser el empleo de las citas. Aunque ya en el captulo anterior se enunci brevemente el tema
del plagio, es en Poesas donde puede que este recurso adquiera ms sentido, no slo
Vauvenargues (Pellegrini, 50, 51), entre otros, sino porque la obra misma se constituye
como plagio o inversin de Los cantos... Recordemos la carta del 21 de febrero de 1870
donde el autor menciona que en su nuevo libro aparte de emprender la labor de reescribir
poemas de otros autores, [corrige] Al mismo tiempo [] tres trozos entre los ms
malignos de mi condenado libraco (302), lo que demuestra que el plagio, entendido aqu
como correccin, se instaura como una medida interna, una praxis de la creacin que
engloba la propuesta de ambos textos. Entindase que este recurso, del que se toma cabal
podemos resaltar de la propuesta del autor, pues, como mencionamos, ese proceso de
correccin de autores que escribieron sobre el mal, surge como una medida de revaloracin
Veamos cmo opera este sistema, por ejemplo, en la correccin varias frases de Pascal y
Vauvenargues, que aporta Pellegrini como parte del prlogo a la obra completa del Conde.
Del primer autor encontramos la siguiente: Pocas cosas nos consuelan porque pocas cosas
nos afligen (Pellgrini, 50), Lautramont escribir: Poco es lo que nos consuela, mucho es
lo que nos aflige. Del segundo autor aparece: La moderacin de los grandes hombres slo
tanto esta contradiccin es, en primera medida, un recurso consciente que deriva de una idea de la prctica
escritural a la de una prctica filosfica de la misma (definiremos este punto posteriormente) y segundo, se
aproxima a la idea de creacin, de cambio, de regeneracin si equiparamos el trmino al de dialctica,
donde por ninguna razn, asistimos a la destruccin de las partes sino, una vez ms a la renovacin de las
mismas.
93
limita sus vicios, el sudamericano dir: La moderacin de los grandes hombres slo
Esta tcnica, la de valorar la presencia del mal en la escritura, en tanto permite la reflexin
para exaltar o exprimir de all la necesidad del bien, no puede dejar de reforzar el llamado
de atencin hecho al comienzo de este trabajo, sobre la posibilidad de que ambas obras
hubieran sido producidas casi que simultneamente con el propsito de conformarse como
un dilogo, como una unidad producto de una dialctica que hasta hoy ha sido leda a
medias. A tal punto que Ducasse insiste en que La razn [Poesas] y el sentimiento [Los
renunciando al otro, se priva de la totalidad de la ayuda que nos ha sido acordada para
conducirnos (284).
Valgmonos de este comentario para recurrir a la definicin de plagio dada por Ducasse, a
partir de aquello que hemos considerado en la aclaracin sobre la contradiccin entre las
mal estn destinadas a adquirir un significado til. Las ideas mejoran. El sentido de las
palabras contribuye a eso (288), lo que trazara en alguna medida el camino de una obra a
otra; en seguida dir: El plagio es necesario. Est implcito en el progreso. Sigue de cerca
la frase de un autor, se sirve de sus expresiones, borra una idea falsa, la reemplaza por una
Podramos definir as Los Cantos como un gran plagio de esos gneros que, como vimos,
esperanza en la escritura, pues generan una esterilidad que vuelve intil el proceso artstico.
94
A partir de esta crtica a los gneros y contenidos empleados por autores como Musset,
Hugo, Dumas y otros (crtica que tambin hizo Baudelaire en su momento), el autor los
parodia a travs del plagio para hacer de ellos una idea justa, que ser justificada en
como el siguiente: la inclinacin de nuestro espritu a la farsa toma por una miserable
salida ingeniosa, lo que no es, la mayora de las veces, en la intencin del autor, sino una
Esa verdad importante, o idea justa, representa un concepto trabajado por Ducasse
tambin bajo el nombre de ideal, y, con igual fuerza, por los autores de esta poca, entre
ellos Baudelaire (tan importante en el desarrollo del concepto como Mallarm), quien
nombra el primer apartado de Las flores del mal, Spleen e ideal, donde se encuentra el
juicio hacia ciertas prcticas literarias semejantes a las proclamadas por Lautramont como
nerviosas,/ dejo el rebao de tus bellezas de hospital;/ pues encontrar no puedo en tan
plidas rosas,/ la flor que se asemeje a mi rojo ideal (80, nfasis mo). Sin duda alguna, la
metfora de las rosas aqu desarrollada, aboga por una vitalidad y practicidad del uso del
leemos lo siguiente: Para describir el cielo, no es necesario transportar all los materiales
de la tierra. Es necesario dejar la tierra y sus materiales en el sitio en que estn, a fin de
embellecer la vida con su ideal (288, nfasis mo) y adems rechaza fervientemente la idea
95
del spleen29 como uno ms de esos inmundos osarios (266) sobre los que es preciso
reaccionar en tanto es una de esas fuerzas que nos ofende y doblega autoritariamente
(266). En suma, podramos establecer que este concepto en Lautreamont parte de una idea
intelectual o propia de la prctica escritural que se opone al spleen, puesto que su propsito
es combatir la melancola y la desazn que produce una poca, a travs de una literatura
reconocimiento del problema del mal, ahogndose en ese spleen y dejando de lado la
fundamental considerar que el uso del concepto ideal nos lleva directamente al tema de la
esperanza y del cambio de las conciencias por medio de la exaltacin de la moral30 como
recurso ms conveniente, por medio de una reflexin y nueva apuesta sobre la idea de
gnero que se construye en el proceso de destruccin de las formas que le anteceden. Valga
la aclaracin en este instante sobre el concepto de moral propuesto por Ducasse, distinto de
la definicin y del uso comn de la palabra: El gnero que emprendo es tan distinto del
gnero de los moralistas que slo comprueban el mal sin indicar el remedio, como el de
stos lo es de los melodramas, de las oraciones fnebres, de la oda, del versculo religioso.
29
Las perturbaciones, , el espritu de la negacin, los embrutecimientos, las alucinaciones favorecidas por
la voluntad, , las lgrimas, , las novelas, , el spleen,, los melodramas, ., los pulpos, los tiburones
[refirindose a Los Cantos],, la culpabilidad de un escritor que rueda por la pendiente de la nada *+;
frente a esos inmundos osarios que con solo nombrarlos enrojezco, es hora ya de reaccionar contra lo que
nos ofende y nos doblega autoritariamente (266, nfasis mo).
30
Retornemos a Confucio, a Buda, a Scrates, a Jesucristo, moralistas que recorran las aldeas sufriendo
hambre! (Ducasse, 280).
96
En sntesis, la moral en Ducasse hace parte de un reconocimiento de los errores, haciendo
una mirada para la revolucin. Es por esto que el juicio que hace Ducasse a autores como
Vctor Hugo, que cantaron la desesperanza sin dejar lugar a una posibilidad distinta de la
De aqu que la funcin del poeta est sujeta a la conciencia de su tribu en tanto alienta las
las leyes que dan vida a la poltica terica, a la paz universal, a las refutaciones de
de la humanidad. Un poeta debe ser ms til que cualquier ciudadano de su tribu. Su obra
(Poesas, 280).
Resulta esclarecedor, en algunos apartados del libro, deducir que el escritor franco-
que consideraba nefastas, en tanto vea en ellas una suerte de lloriqueo infructuoso, de aqu
que, como hemos explicado ya, resuelve que la mxima, como expresin filosfica, podra
estarse imponiendo como manifestacin del pensamiento potico. Sin embargo, veamos de
97
juicios sobre la poesa tienen ms valor que la poesa. Constituyen la filosofa de la poesa.
labor del poeta, lo siguiente resulta esclarecedor: Los filsofos no son iguales a los poetas.
Los poetas tienen derecho a considerarse por encima de los filsofos. Los poetas contienen
al pensador (289).
A esta nueva misin de la poesa podra considerrsele como el anlisis del sentimiento31
(286), expresin recurrente en Poesas, que devela la necesidad de hacer de la escritura una
ciencia, puesto que Existe una filosofa de las ciencias. No existe una de la poesa (287),
lo que lleva a retornar a la idea de que la poesa est plagada de sentimentalismos que,
como hemos visto, ahogan la posibilidad de razonar el conflicto humano que se delata en la
escritura. Este aspecto sigue manteniendo una unin, enfatizando siempre, la importancia
de nombrar y hacer del lector una fuente directa, activa dentro del texto, recordemos en el
prrafo anterior que los juicios sobre la poesa son ms importantes que cualquier otra cosa,
pues son el sustento de la comunicacin, de esa relacin transformadora que solo puede y
las consideraciones que hace Sollers sobre lo que ha definido como aparato (estructura)
una realidad absoluta sino a una prctica dialctica, formal y dinmica, constante: La
31
El anlisis de los sentimientos no llora. Posee una sensibilidad latente que toma por sorpresa, eleva por
encima de las miserias, ensea a prescindir de gua, proporciona un arma de combate (Ducasse, 286).
98
poesa debe tener por fin la verdad prctica (184). Verdad prctica que, por ejemplo, el
autor ve imposible en obras como las de Racine, donde arguye, nunca sus ideas podrn
Kristeva comparte con nosotros su lectura sobre este concepto, en correspondencia con la
idea de plagio: The ethics that develops in the process of negativitys unfolding is not the
kind of ethics that consists in obedience to laws. It amounts instead to the corruption and
absorption of laws by what Hegel calls aesthetic 32 (1984, 110). Es as como tica y esttica
se funden en la idea de arte ducassiano que se conforma inevitablemente a travs del uso
Collage que poco a poco llegar a abandonar el concepto de creacin potica para
(278) como expresin ltima del pensamiento potico de una poca que poco a poco va
dejando la tragedia y los poemas como gneros emblemticos. El autor, busca entonces en
la poesa, la filosofa, lo que l entiende como las leyes33 que rigen a la poesa, pues no
podemos olvidar que es por lo que Ducasse aboga al final de su obra como ciencia.
Veamos las ideas que aparecen al final de Poesas: La ciencia que emprendo es una
fuente. Mediante el timn que orienta todo pensamiento potico, los profesores de billar
32
La tica que desarrolla en el proceso de despliegue de la negatividad no es el tipo de tica que consiste
en la obediencia de las leyes. sta en cambio equivale a la corrupcin y absorcin de las leyes, hecho que
Hegel llama esttica (Kristeva 1984, 110).
33
El fenmeno pasa. Busco las leyes (Ducasse, 286).
99
Esta fuente filosfica es la que nos lleva a pensar en el proyecto potico del autor como una
necesidad de poca que apela urgentemente al cambio en todas las estructuras. Tal vez
quien mejor ha podido leer esta perspectiva en la obra del americano es Kristeva, quien en
reiteradas ocasiones nos exige abandonarnos a una extrema idea del positivismo 34 tanto
patente que A sont prsent historique, les Posies rpondent par un futur alors impossible
historiquement efficace, cest produire du positif min, du savoir potis, des lois
transformables35 (413). Para su presente histrico, las Poesas responden por un futuro
entonces imposible pero que toma la apariencia de una anterioridad. Producir lo nuevo, y de
lugares transformables.
a esa nueva prctica de la poesa en la que la palabra prctica necesita ser resuelta en tanto
accin directa, es decir, si la literatura se constituye ya como una prctica social, el anlisis
o la preocupacin por la recepcin de la obra, debe tender a construir nuevas formas que
nico agente de ese discurso que nos comparte el escritor, para crear una conciencia de un
clave de ese mesianismo que el autor busca que la literatura sea cada vez ms prctica, que
34
Aclaremos a travs de la misma Kristeva la idea de positivismo: Ainsi Lautramont proclame la posie de
la positivit, de la loi impose mais ironisable donc transformable du hros constructif (413).
35
Para su presente histrico, las Poesas responden por un futuro entonces imposible pero que toma la
apariencia de una anterioridad. Producir lo nuevo, y lo nuevo histricamente eficaz, es producir un
positivismo minado, un saber poetizado, y unas leyes transformables (Kristeva, 413).
100
abrace cada vez ms a esa posible masa para la transicin, para la revuelta. En somme, les
Dejemos en ltima instancia la inquietud sobre eso que pareciera ser, en respuesta a la
que aparece en el texto como poesa impersonal, en una lucha incisiva contra el sentimiento
desprende del dolor, y que ya no es el dolor mismo (274). Es por esto que el
Y resolvamos todo este crculo ducassiano con una ltima cita de Kristeva : Finally and
above all, the unity of Maldoror and Poems articulates a new experience in practice for
poetry one that flees psychosis and aims to invest, within social discourse, the truth of
the subject thus put to test37 (Kristeva, 219), donde adems podemos exaltar una de las
muerte del Creador, para reafirmar la tarea del artista del siguiente modo: La plegaria es
36
En suma, las Poesas son una tentativa de hacer corresponder a una afectividad revolucionaria un
discurso revolucionario (415).
37
Finalmente y sobre todo, la unidad de Maldoror y Poesas articula una nueva experiencia en la prctica
de la poesa, que libera la psicosis y pretende invertir, dentro del discurso social, la verdad del sujeto que
en consecuencia es puesto a prueba (219).
101
6. CONCLUSIONES
conclusiones definitivas, pues aun hay mucho para comenzar y retomar en la obra del
permiten extender el dilogo que aqu se ha propuesto. Es por esto que ms que volver
sobre algunos de los temas que se trataron anteriormente, quisiera enunciar algunos otros
Antes que cualquier cosa, y si fuera obligatorio pensar en una gran conclusin de este
trabajo, podra ser resumida en la siguiente cita que hace parte del ensayo El linaje de
No es difcil observar que el escritor Ducasse, conocido como el montevideano, no est del
lado del bien menos que del mal. Su juego se plantea en una instancia previa: del lado de la
poesa. En este aspecto la obra de Ducasse va ms all que la del propio Baudelaire al
considerar el aspecto tico no ya bajo la forma de la moral del escritor sino de su actitud
frente a la escritura (Gonzlez Luna, 27).
Esta conclusin sobre la obra del uruguayo, en la que la preocupacin literaria nace a partir
de una implicacin que se posa sobre la ms alta moralidad, resulta condicin ltima del
cabra entre esos temas prximos a desarrollar y en desacuerdo con esta aseveracin, la
102
discusin sobre el surrealismo en la obra del autor. Por esto, como a este espacio no le
corresponde dar tales respuestas, si quisiera dejar presentes dos consideraciones sobre el
tema.
El primero tiene que ver con que, el hecho de que Breton y compaa hayan proclamado
que el montevideano expresaba muy bien lo que quera manifestar esta corriente artstica,
no significa que el autor deba ser consagrado como iniciador o mximo exponente de la
misma. Comenzando por que una de las citas 38 que por aos ha sido copiada de Los
la poca y muy distintas de las que vive el surrealismo. El segundo, asociado al recurso del
sueo que segn los surrealistas tena todo que ver con el tipo de imgenes desarrolladas
por el autor, como la mencionada en la cita anterior, basta con leer la siguiente mxima de
Poesas para entender que la relacin es ms bien vaga: No se suea sino durmiendo.
Palabras como sueo, [], han infiltrado en vuestras almas esa poesa hmeda de
languideces, similar a la podredumbre. Slo hay un paso de las palabras a las ideas (265).
Entre otros temas que han de ser ampliados, est el definir o problematizar la literatura del
formacin y de las fuentes utilizadas en sus libros. Lo que aqu debe entrar a jugar un papel
importante, son los indicios de inters que construyen un panorama en el que la nocin
38
, como el encuentro fortuito sobre una mesa de diseccin, de una mquina de coser y un paraguas
(236).
103
viajes, las aoranzas e incluso, como se anot en el presente trabajo, usos del lenguaje que
Finalmente, entre muchos otros elementos que han de elaborarse, est el de la influencia del
autor en escritores latinoamericanos, lo que confirma esa afinidad con una tierra, destinada
a emparentarse con maestros del cono sur como lo son, entre los ms sonados, Julio
Cortzar, Alejandra Pizarnik, Pablo Neruda, Vicente Alexaindre, Selva Mrquez y entre los
En consonancia con este tema, Eduardo Espina, uno de los uruguayos que ha seguido de
cerca el rastro lautreamontiano, nos hace una pregunta que alienta este tipo de bsquedas en
Fue desterrado de la literatura uruguaya por razones lingsticas. Lo mismo podra decirse
de Jules Laforgue y Jules Supervielle, poetas uruguayos que por ms que no escribieran en
espaol ni fueran representantes ortodoxos de las costumbres literarias de la poca. Casi
ingenuamente podra preguntarse, es menos irlands Samuel Beckett porque escribi en
francs, o dej de ser ruso Vladimir Nabokov cuando escribi en ingls The Real Life of
Sebastian Knight? (934)
Y por qu no, aun ms, en el marco de la literatura uruguaya, como muy juiciosamente lo
hace Espina, rastrear la influencia lautreamontiana sobre los autores locales, teniendo en
cuenta que segn el coterrneo, la literatura de su patria ha sido en extremo tmida para
proponer y desarrollar proyectos de alto alcance, y que han sido pocos como Ducasse los
que han podido establecer las bases imaginarias de una nueva escritura (943), mucho
menos ser, uno de los fundadores de la modernidad en cuanto convirti el signo potico en
insospechadas (934).
104
Curiosamente, y haciendo nfasis en el primer punto de las discusiones pertinentes frente al
tema del surrealismo, este autor nombra Los cantos de Maldoror como el primer libro
que ameritan la atencin de esta poca y que este trabajo intenta revivir para comenzar un
105
7. ANEXOS
23 de octubre de 1869
10. LOS CANTOS DE MALDOROR, por el conde de Lautramont. (Cantos 1, II, III,
IV,V, VI) Pars, en todas las libreras; Bruselas, imp. Lacroix, Verboeckhoven; 1869, in-8
de 332 p.
No existen ya maniqueos, deca Panglos.- Existo yo, responda Martn. El autor de este
libro no es de una especie menos rara. Como Baudelaire, como Flaubert, cree que la
expresin esttica del mal implica el ms vivo apetito del bien, la ms alta moralidad.
le hubiera faltado.
106
ANEXO 2. (Pleynet, 1977, 44)
DE LA REVISTA LA JENEUSSE
Bibliografa
El primer efecto producido por la lectura de este libro es el asombro: el nfasis hiperblico
del estilo, la extraeza salvaje, el desesperado vigor de ideas, el contraste de este lenguaje
Alfred Musset habla en alguna parte de lo que l llama la Enfermedad del Siglo: es la
Maldoror est aquejado por este mal; escptico, se vuelve malvado, y dirige hacia la
crueldad todas las fuerzas de su genio. Primo de Chudre-Haroid y de Fausto, conoce a los
hombres y los desprecia. La envidia le devora, y su corazn, siempre vaco, se agita sin
cesar en pensamientos sombros, sin poder jams alcanzar esa meta vaga e ideal que busca
y que adivina.
pesar de sus defectos, que son numerosos, la incorreccin del estilo, la confusin de los
107
cuadros, esta obra, lo creemos, no pasar confundida con las otras publicaciones del da: su
Epistemn
clase de Retrica y en el mismo estudio. Lo veo todava como un muchacho delgado, alto,
con la espalda un poco curvada, la tez plida, los cabellos largos que le caan sobre la
Era de ordinario triste y silencioso y como replegado sobre s mismo. Dos o tres veces me
habl con cierta animacin de los pases de ultramar, donde se llevaba una vida libre y
feliz. A menudo, en la sala de estudio, se pasaba horas enteras con los codos apoyados en
su pupitre, las manos en la frente y los ojos sobre un libro clsico que no lea; se vea que se
hallaba sumergido en un sueo. Yo pensaba, con mi amigo Minvielle, que tena nostalgia y
que sus padres lo mejor que podan hacer era llevrselo a Montevideo.
En clase, pareca algunas veces interesarse vivamente por las lecciones de Gustave Hinstin,
Racine y Corneille, y sobre todo el Edipo Rey de Sfocles. La escena en que Edipo, una
vez conocida la terrible verdad, lanza gritos de dolor y, con los ojos fuera de si, maldice su
destino, le pareca muy bella. Lamentaba, sin embargo, que Yo-casta no hubiese llegado al
lmite del horror trgico dndose muerte ante los ojos de los espectadores.
Admiraba a Edgar Poe, del cual haba ledo los cuentos antes incluso de su ingreso en el
retraso en los estudios. Un da me ense algunos versos que haba escrito. El ritmo, por lo
que pude juzgar, dada mi inexperiencia, me pareci un poco extrao y el pensamiento muy
oscuro.
Ducasse tena una aversin particular por los versos latinos. Un da, Hinstin nos dio a
Al da siguiente, Hinstin compar dos de las composiciones clasificadas como mejores con
las realizadas por los alumnos del liceo de Lille, donde haba estado como profesor haca
poco tiempo.
-Para qu todo esto? -me dijo- Para qu sintamos asco por el latn?
Haba cosas que no quera comprender, creo yo, para no tener que ceder ante sus antipatas
y sus desdenes.
Durante la cancula, los alumnos iban a baarse al arroyo del Bois-Louis. Para Ducasse,
excelente nadador, era una fiesta.-Sera necesario -me dijo un da- refrescar ms a menudo
Ninguno de estos detalles tienen gran inters, pero son recuerdos que debo referir. En 1864,
hacia el final del curso, Hinstin, que con frecuencia reprochaba a Ducasse lo que l llamaba
molesto. Ducasse no slo haba cambiado de maneras, sino que singularmente, las haba
exagerado. Jams hasta entonces haba dado tanta rienda suelta a su imaginacin
Hinstin, clsico puro, cuya fina crtica no dejaba escapar ninguna falta de gusto, crey que
se trataba aquello de una especie de desafo a la enseanza clsica, una broma pesada
castigo. Este castigo hiri profundamente a nuestro condiscpulo que se nos quejaba con
En el liceo, tanto en retrica como en filosofa, Ducasse no revel, que yo sepa, ninguna
aptitud particular para las matemticas y la geometra, cuya belleza encantadora celebra con
tiempo una cetonia de un rojo vivo que haba encontrado en el parque del liceo durante el
recreo de medioda.
Cuando supo que Minvielle y yo ramos cazadores desde nuestra infancia, nos preguntaba
algunas veces sobre las costumbres y la estancia de diversos pjaros en la regin pirenaica,
comienzo del primero y del quinto de los cantos de Maldoror las notables descripciones que
110
hace del vuelo de las grullas y sobre todo de los estorninos, a los que haba estudiado muy
bien.
Pero algunos aos despus, en Bayona, recib los Cantos de Maldoror. Sin duda aqul era
estilo, las extraas ideas chocando entre s a veces como en una maraa, me hicieron
Minvielle me dijo por entonces que l tambin haba recibido un ejemplar, enviado sin
duda por Ducasse. (...) En el liceo, Ducasse tena ms relacin conmigo y con Georges
Minvielle que con ninguno de los dems alumnos. Pero su actitud distante, si puedo
emplear esta expresin, una especie de gravedad desdeosa y una tendencia a considerarse
como un ser parte, las oscuras preguntas que nos haca a quema ropa y a las cuales
tenamos dificultad en responder, sus ideas, las formas de su estilo cuya exageracin haca
notar nuestro excelente profesor Hinstin, en fin, la irritacin que a veces manifestaba sin
ningn motivo se-rio, todas esas extravagancias hacia que nos inclinramos a creer que su
Su imaginacin se revel por entero en un discurso en el que haba tenido ocasin de apilar,
recuerdo de aquel discurso fue quien, aos despus, me hizo reconocer la mano del autor de
los Cantos de Maldoror, aunque Ducasse jams me haba hecho alusin a sus proyectos
poticos.
profundamente herido por los reproches y por el castigo de Hinstin. Estaba convencido,
creo yo, de haber hecho un excelente discurso, lleno de nuevas ideas y de bellas frmulas
de estilo. Sin duda, si se comparan los Cantos de Maldoror con las Poesas, puede pensarse
que Ducasse no ha sido sincero. Pero si lo fue en el liceo, como creo, por qu no habra de
ser lo ms tarde, cuando se ha esforzado por ser poeta en prosa y, en una especie de delirio
de imaginacin, se 'ha persuadido de que acaso podra conducir al bien, por la imagen de la
112
8. BIBLIOGRAFA
OBRAS CITADAS
Adorno, Theodor (2007) Discurso sobre poesa lrica y sociedad en Notas sobre
Baudelaire, Charles (2006). Las flores del mal. Nydia Lamarque (trad.), Buenos
Aires: Losada.
Mxico: FCE.
Camus, Albert (1981). El hombre rebelde. Buenos Aires: Ed. Losada S.A.
Ed. As.
Argonauta.
113
Espina, Eduardo (1992). De la jungla de Lautramont a Selva Mrquez: el (casi)
Kristeva, Julia (1974). Rvolution du langage potique. Collection Tel quel Aux
ditions du Seuil.
Kristeva, Julia (1984). Revolution in poetic language. Margaret Waller (trad.). NY:
WEBGRAFA CITADA
114
literarios. UCM. [En lnea], disponible en:
Ducasse, Isidore (1874) Los cantos de Maldoror, Prlogo Maurice Saillet, Paris et
http://es.scribd.com/doc/10065645/Ducasse-Lautreamont-Los-Cantos-de-Maldoror .
Recuperado el 29/09/11.
23/10/11
Recuperado: 19/10/11.
Maldoror. En: Revista de filosofa francesa, Madrid, Cuarta Edicin UCM. [En
www.revistas.ucm.es/index.php/THEL/article/download/.../34249. Recuperado:
06/05/10
Muoz, Jos A. (2010) El tut. Costumbres de fin de siglo, de Princesa Safo. En:
115
Perrone Moiss Leyla y Rodriguez Monegal Emir, (1995) (s.l, s.e). Lautramont
04/4/10
Recuperado: 28/09/11
http://www.archivodeprensa.edu.uy/biblioteca/emir_rodriguez_monegal/bibliografi
Saillet, Maurice (1988). Notas para una vida de Isidoro Ducasse y de sus escritos.
http://books.google.com.co/books?id=bqIiwmw2Q9oC&pg=PA12&lpg=PA12&dq
=francois+alicot&source=bl&ots=j7knZscmb-&sig=_SePEWZ-
h6Ml5ECyTP5VNAXFB9o&hl=es&ei=pGZ6TvKbLcK_tgfvtpn4Dw&sa=X&oi=b
ook_result&ct=result&resnum=3&ved=0CCcQ6AEwAg#v=onepage&q=francois%
Recuperado el 08/11/11.
116
Valdearcos, Enrique. (2007) Arquitectura y urbanismo en los ss. XIX y XX, 23. La
de Montevideo de 1843. Memoria y Sociedad 14, no. 28 (2010): 51-65. [En lnea]
disponible en:
http://memoriaysociedad.javeriana.edu.co/anexo/articulo/doc/8a9_28_4.pdf.
Recuperado el 10/10/11.
CONFERENCIA CITADA
Bogot.
OBRAS CONSULTADAS
http://revistas.ucm.es/fll/11399368/articulos/THEL9999110057A.PDF Recuperado:
30/03/2010
Jaloux, Edmond. (1925), Note sur Les Chants de Maldoror, Le Disque Vert.
http://homepage.mac.com/emmapeel/disquevert/ducasse/jaloux.html. Recuperado:
1/03/2011.
117
Ostria Reinoso, Olga. (2009), El sentimiento de no estar del todo: El discurso
www.cervantesvirtual.com/.../cuadernos-hispanoamericanos--235/ Recuperado:
5/04/2010.
Recuperado: 01/03/2011.
118
119