Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
R. L. Stine - Como Aprendi A Volar
R. L. Stine - Como Aprendi A Volar
Desde que ste encontr un misterioso libro llamado Lecciones de vuelo su vida
se ha complicado mucho. Ya era bastante difcil, antes, vivir como lo haca, siempre
atormentado por el bruto de Wilson Schlame Pero ahora que ha aprendido a volar gracias
al libro, las cosas han ido peligrosamente a peor: se han puesto por las nubes.
R. L. Stine
Pesadillas - 50
Ttulo original: Goosebumps #52: How I Learnt to Fly
R. L. Stine, 1997
Sabis por qu? Porque se cree mejor que yo. Y yo s que no lo es.
Ese chico es un incordio. Un incordio de verdad. Sobre todo cuando Mia Montez
anda cerca.
Mia tambin tiene el pelo precioso. Corto, liso, negro y muy brillante. Mi pelo
tambin es oscuro, como el suyo, pero rizado. Demasiado rizado.
Sabis lo que le gusta a rabiar? Los corazones. La verdad es que parece lgico
porque naci el da de los Enamorados. Siempre lleva un collar de corazones y un brazalete
muy bonito con muchsimos corazones de plata y oro colgando. En la mano derecha lleva
un anillo de rub en forma de corazn. Y tiene unos pendientes a juego. Est guapsima con
todos esos corazones.
En fin, el caso es que cuando Mia anda cerca, Wilson se pone inaguantable. Tiene
que presumir delante de ella y demostrar que es el mejor.
Vale.
Cuando sea mayor, me har dibujante de cmics. En casa tengo una carpeta llena de
mis dibujos de superhroes: el Halcn Valiente, el Hombre Sombra, la Mantis
Enmascarada. Estoy seguro de que algn da todos sern famosos.
Le haba dibujado unas gafas negras para esconderle los ojos y que nadie conociera
su identidad. Ni yo mismo la conoca an. Primero dibujaba el personaje y luego me
inventaba la historia.
El increble Hombre Lser tena los robustos brazos alzados al cielo y justo cuando
haba terminado de dibujarle unos rayos lser que le salan disparados de los dedos, son el
timbre que indicaba el final de la clase.
Gracias, Wilson! Mia cogi la hoja de Wilson y le dedic una gran sonrisa.
Mira, Jack. Mira lo que ha dibujado Wilson.
Ech un vistazo por encima del hombro de Mia. Wilson haba dibujado todo un
equipo de superhroes. Eran cinco y estaban pintados a todo color. Arriba, con letras
brillantes, haba escrito:
Aaaj!
Wilson, no me llames Jackie! protest. Te he dicho cien mil veces que odio
ese nombre.
Le mir furioso.
Tend la mano, pero Wilson fue demasiado rpido y lo acerc a la cara de Mia.
Es muy bonito, Jack coment Mia devolvindome la hoja. Luego ella y Wilson
se pusieron las mochilas y salieron de clase.
Sal corriendo, justo a tiempo de ver a Mia dando vueltas en torno a mi bici nueva.
Estaba furioso! Tena ganas de coger la bici de Wilson y aplastarle la cabeza con
ella. Mi bicicleta nueva era alucinante. No era nada frgil.
Por qu todo tena que ser una competicin? Y por qu siempre ganaba Wilson?
Cmo iba yo a imaginar que la competicin no haba hecho ms que empezar.
Gan! exclam Wilson. Salt de su bici, la apoyo contra el rbol que hay
delante de mi casa y levant los puos. El caracol llega en segundo puesto! proclam
cuando llegu empapado en sudor.
Ha sido una carrera estupenda, chicos dijo Mia, que se acercaba pedaleando.
Yo quera volver a casa al lado de Mia, pero Wilson quiso echar una carrera. Y a
Mia le pareci fenomenal.
Las colinas de Malib son geniales para correr. Hay un montn de curvas. Me
encanta subir en bici y luego bajar a coda pastilla. Adems, se me da estupendamente tomar
las curvas ms cerradas.
As que me aferr bien al manillar. Me senta muy seguro. Tena veintiuna marchas.
Empez la carrera y Wilson gan.
Eh, Morty! Mia acarici el cuello del perro y los corazones de su pulsera
tintinearon suavemente. A Morty le gusta Mia tanto como a m.
Meneaba la cola como un loco y se puso a dar brincos para lamerle la cara. Despus
la emprendi conmigo.
Vaya, ah viene el perro de Wilson. Mia seal la casa de Wilson, al otro lado
de la calle. El enorme labrador vena a toda velocidad.
Para! Wilson se ech a rer cuando el perro se abalanz sobre l con tanta
fuerza que casi lo tira al suelo. Terminator es dos veces ms grande que Morty alarde
ante Mia.
La seora Green, mi vecina, asom la cabeza por la puerta y lanz un grito mientras
miraba horrorizada el rbol al otro lado de la calle. El rbol que haba delante de la casa de
Wilson.
All estaba Olive, la nueva gatita de la seora Green, en el extremo de una rama muy
alta. Tena el pelaje erizado y temblaba de la cabeza a los pies.
Apame! le orden a Wilson. Antes de que pudiera decir nada, coloqu las
manos alrededor del tronco del rbol y levant el pie. Wilson me aup.
Trep poco a poco por el tronco. Mir a lo lejos, a las colinas. Mis ojos siguieron el
sinuoso camino que trazaban hacia abajo, cada vez ms abajo, hasta la playa, la arena se
extenda por la costa durante kilmetros. Baj la vista y sonre a Mia.
Segu subiendo y subiendo, hasta que llegu a la rama donde estaba Olive, que
temblaba de miedo de la cabeza a los pies y lanz un maullido de terror al verme. Observ
la rama. Era muy delgada. No saba si aguantara mi peso.
Tend la mano hacia ella. Toqu con los dedos su suave pelaje.
Noooooo!
Eh?
Ya te tengo, Jackie.
Olive estaba colgada de una sola pata en la rama. Wilson trep por el rbol y avanz
por la rama. El rbol cruja bajo sus robustas piernas, pero a Wilson le daba igual. Pareca
muy seguro de s mismo. Atrap a Olive con una mano y volvi a bajar por el tronco.
Gracias! Gracias! La seora Green rode con los brazos la ancha espalda de
Wilson.
Luego la Seora Green volvi a su casa con Olive acurrucada en sus brazos. Mire mi
jardn, donde Morty y Terminator se peleaban en la hierba. Terminator le propin tal golpe
a Morty con su enorme pataza que mi perro sali volando por encima del seto. Terminator
ech a correr, salt sobre el seto y alcanz a Morty antes de que el pobre aterrizara. Le dio
un golpe y se arroj sobre l. Morty gaa indefenso, inmovilizado por Terminator.
Hasta el perro de Wilson tiene que ganar siempre gru. Morty y yo somos
unos completos fracasados.
Eh, chicos, me tengo que ir a casa. Mia se subi a la bici. Acordaos de que el
sbado es mi fiesta de cumpleaos.
Yo lanc un gruido.
Odio las fiestas. No me entendis mal. Me gusta ver a mis amigos, pero no en las
fiestas. Nunca me lo paso bien en ellas, y menos si hay juegos.
Esto, puede que tenga que ir a un sitio con mis padres ment. Me parece
que les promet acompaarles. Y luego promet a mi padre que le ayudara a limpiar el
stano.
Bueno, lo intentar.
Genial, Jack. Hasta luego! Mia se alej pedaleando cuesta arriba hacia su casa.
Debera ir? me pregunt. Mia me ha dicho que quiere que vaya. Debera
olvidarme de lo mucho que odio las fiestas? S decid. S, a lo mejor me lo paso bien.
S!
Cuando llegu a la puerta estaba muy nervioso. En primer lugar porque no conoca a
la madrastra de Mia. Mia pasa la mitad del ao con su verdadera madre en Brentwood y la
otra mitad aqu en Malib, con su padre y su madrastra.
De verdad? A m?
La madrastra de Mia tena una sonrisa preciosa. A m me cay muy bien desde el
primer momento.
El techo estaba adornado con cintas rojas. El rojo es el color favorito de Mia.
Vi a mis amigos Ray y Ethan, que en ese momento estaban abriendo unas bolsas de
plstico llenas de globos rojos.
Vale, ya voy.
Me caan muy bien Ethan y Ray. Eran unos chicos fenomenales y muy divertidos.
Gracias, Jack. Estoy deseando abrirlo! dijo ella fijando la mirada en las
estrellas rojas del envoltorio. Mira! El papel hace juego con mi ropa! Mia seal las
estrellas rojas de su camiseta y sus pantalones blancos.
Era genial.
Hola a todos. Mirad! Cogi dos globos en el aire y se puso a retorcerlos tan
deprisa que casi ni se le vean las manos. Tachn! Alz su creacin para que todos la
vieran.
Era la figura de un hombre con unas orejas enormes, las piernas rechonchas y una
abultada barriga. Era idntico a nuestro profesor de gimnasia, el seor Gordon.
Wilson reuni ms globos e hizo un cerdo con cuernos. Y un elefantito con una
trompa de metro y medio. Y una gallina gigantesca. Todos se volvieron locos con la
gallina.
Yo casi me alegr cuando Mia anunci que era hora de jugar al Twister. Casi.
Dejamos despejado el centro de la sala para que Mia pudiera colocar el juego. Yo
me acurruqu ms en mi rincn. Me deslic hasta el suelo poco a poco para que nadie me
viera.
Jackie! Wilson salt por encima del juego y me levant. A ver si puedes
vencer al campen!
Wilson se meti los dedos en la boca y lanz un agudo silbido. Terminator entr
brincando en la habitacin.
Terminator se acerc trotando a la ruleta y le dio un golpe con el morro para que
diera vueltas.
Mia me oy.
Seguro que la semana que viene Wilson ya le habr enseado! dijo rindose.
Por favor, no dejes que me caiga rec. No quiero ser el primero en quedar
eliminado. Si pierdo, Wilson me lo recordar toda la vida.
Me empezaron a sudar las manos. Tres chicos tenan las piernas enrolladas en mi
brazo derecho. Not que la mano se me resbalaba del punto rojo. Se me dobl el codo.
Intent enderezarlo, pero no haba forma. Se iba doblando poco a poco, cada vez ms.
Amarillo, amarillo. Busqu frentico un crculo amarillo. Vi uno y alc la pierna por
encima de la espalda de Ray.
Y entonces o el craaaak.
Todos se echaron a rer. Mir a Mia. Tena la cabeza echada hacia atrs y se parta
de risa. Con la cara como un tomate me levant y sal a trompicones de la habitacin.
La seora Montez me dio unos pantalones cortos del hermano de Mia y volv al
cuarto de estar.
Todos estaban sentados a una mesa muy larga, comiendo perritos calientes. Tuve
que ocupar la nica silla que quedaba libre, al lado de Wilson. Tom un perrito y abr la
boca para darle un mordisco.
Puso el suyo al lado del mo. Su salchicha meda casi medio metro. Era el doble de
grande que la ma.
Wilson ech atrs la cabeza y lanz un aullido. Luego engull su perrito caliente en
dos bocados y esboz su espantosa sonrisa. La sonrisa Wilson.
Pero antes de que pudiera hacerlo, Mia anunci que era el momento de abrir los
regalos. Wilson se levant de un brinco y fue el primero al saln, donde estaban todos los
regalos apilados.
Mia abri primero el regalo de Kara: un puado de pinzas para el pelo con
corazones rojos.
Desat con cuidado la cinta roja, abri el papel y lanz una exclamacin.
Jack! Cmo sabas que lo quera? Alz mi regalo para que todos lo vieran.
Es el nuevo disco compacto de mi grupo favorito, Purple Rose.
Gracias, Jack. Dej el disco en una mesa y fue a abrir el siguiente regalo. Era
un sobre, slo un sobre, sin paquete ni nada.
Es mo me susurr Wilson.
No poda creer que Wilson slo le hubiera regalado a Mia una tarjeta. Slo una
tarjeta por su cumpleaos. Pero qu regalo era se?
Y alz el regalo de Wilson. Eran dos entradas para el concierto de Purple Rose en el
Hollywood Bowl el mes siguiente. Asientos de primera fila.
Mir hacia atrs y vi que vena corriendo. Ray, Ethan y Kara tambin me seguan.
Pero no me detuve, sino que continu bajando por el tortuoso camino de la colina.
Tampoco me par al pasar por delante de mi casa.
Mir de nuevo atrs y al ver que me estaban alcanzando, corr ms deprisa. Pas por
delante de unas casas oscuras, ocultas detrs de unos arboles.
La cuesta abajo de la carretera me haca ir cada vez ms deprisa. Yo casi volaba. Los
dedos se chocaban contra la punta de las zapatillas. No poda haber parado ni queriendo.
Corr hasta que la cuesta se nivelaba en la falda de la colina, donde una verja
separaba la playa de la carretera. Pero en vez de detenerme, me lanc hacia la verja.
Jack! Jack! Las voces de mis amigos se oan en lo alto de la colina, por
encima del rumor del mar.
Mir a un lado y a otro de la playa, fijndome en las casas que se extendan ante el
mar, con escalones que bajaban a la arena y luces que baaban la playa de un resplandor
plateado.
La casa de la familia Dorsey, que estaba abandonada. All poda esconderme. Era
una de las casas ms bonitas de Malib, pero haca aos que estaba deshabitada. Ahora
estaba en ruinas. Era un escondite genial!
Tena que darme prisa antes de que me encontraran. Ech a correr por la playa, por
delante de casas con piscina y pista de tenis. Corr como loco hasta que por fin llegu a la
casa de la familia Dorsey.
Menudo cuchitril!
El gran edificio de dos plantas sola tener un enorme toldo que cubra todo el porche.
Pero la lona se haba cado y yaca hecha un amasijo en el suelo, flameando con la brisa del
mar.
Sub con cuidado. En el suelo del porche faltaban varios tablones y otros estaban
rotos. Salt por encima de un agujero y llegu a la entrada. La puerta de madera se haba
hinchado con la humedad y tuve que empujarla con el hombro para abrirla.
Era una especie de vestbulo. Ms all estaba el saln. Junto a una pared haba dos
sillas con los cojines rotos y la pared del fondo era toda de cristal. Fuera se vean las
oscuras olas del mar rompiendo en la orilla.
Jaaack! Jaaack! Los gritos de mis amigos atravesaban las ventanas cerradas.
Pero se desvanecan, cada vez ms lejanos.
Entr en un dormitorio. Estaba vaco, excepto por un colchn que haba tendido en
el suelo.
Me qued bajo el rayo de luna, oyendo las olas batir contra la playa. El viento
empezaba a aullar, sacudiendo los gastados tablones de la vieja casa. La madera cruja.
Ya puedo salir me dije. No se oyen voces. Se habrn ido. Seguro que estn
todos de vuelta en casa de Mia, comindose el pastel. Y seguro que Wilson ya va por el
tercer trozo, pens furioso.
Recorr a oscuras la cocina. El suelo cruja a cada paso. Ya casi haba llegado a la
puerta, casi haba salido de aquella casa fra y horrible. Di un paso ms
Y el suelo cedi.
Socorro! grit.
Intent salir de all, pero cuando quise auparme, los tablones crujieron y se
rompieron. Entonces s que me ca por el hondo agujero.
Era un agujero sin fondo?
No, aterric de golpe en el stano con las manos y las rodillas. Sent una punzada de
dolor, pero se desvaneci rpidamente. Por suerte el suelo estaba blando y esponjoso
gracias a la humedad, as que no me hice mucho dao.
Respir hondo Y casi me asfixio con el agrio olor a moho. Aj! Casi lo notaba en
la lengua. Y todo por culpa de Wilson! Wilson, que siempre tiene que demostrar que es el
mejor. Que no me deja en paz.
Bueno, vale, olvdate de Wilson me dije. Clmate. Tienes que salir de este
stano asqueroso.
Me puse a buscar unas escaleras, una puerta, una ventana, pero all no se vea ni
torta. Estaba todo oscuro, como si me hubieran echado encima una manta negra. Cuando
caminaba a tientas, los pies se me hundan en el suelo podrido.
De pronto toqu algo con la rodilla. Una silla? Tend la mano. S, era una silla.
Bien. Si haba una silla all abajo, a lo mejor poda utilizarla para subir de nuevo a la
cocina, o para alcanzar la ventana del stano. Segu caminando despacio y me met en un
charco bastante hondo. Las zapatillas se me empaparon.
Tropec con una mesa y algo cay al suelo con un ruido de cristales rotos. Luego o
que algo salpicaba en el agua y el corazn me dio un brinco. Sera algn otro animal?
Otra rata? La verdad es que no quera ni pensarlo. Me palpitaban las sienes. Cmo iba a
salir de all? No debera gritar pidiendo ayuda? Pero quin me iba a or all abajo? Nadie.
Segu avanzando con las piernas temblorosas y las manos extendidas delante de m.
Tropec con otra mesa y la palp. No, no era una mesa. Ms bien pareca un banco de
trabajo. Barr la superficie con las manos y tante un martillo, un destornillador y una
vela! Me puse a buscar frenticamente una cerilla para encenderla. Manose todo el banco,
pero nada. No haba cerillas.
Entonces retroced y pis algo cilndrico, algo como como una linterna. La levant
del suelo.
Por favor, que funcione. Por favor, que funcione. Por favor, que funcione. La
encend y un plido rayo amarillento hendi la oscuridad. Era muy tenue, pero por lo
menos poda ver.
Lecciones de vuelo.
Me encantan los aviones. Pero en el libro no haba ni uno. Las pginas estaban
llenas de dibujos antiguos, de hombres volando. Personas de todas las edades: hombres de
barba blanca, mujeres con largos vestidos, nios con curiosos trajes antiguos
Qu libro ms raro.
Segu hojendolo, hasta que o otra vez un chapoteo en el agua. Barr el suelo con la
luz de la linterna y me qued Sin aliento.
Oooooh, nooooo!
Segu moviendo la tenue luz, deseando no estar viendo lo que vea. Pero a pesar de
la penumbra distingua los oscuros cuerpos, los ojillos rojos y brillantes, los dientes.
Ratas!
Me qued petrificado y tuve que sujetar la linterna con fuerza para que dejara de
temblar.
Las ratas chasqueaban los dientes y siseaban. El espantoso ruido resonaba en las
hmedas paredes de la pequea sala. Docenas de diminutos ojos rojos me miraban. El siseo
era cada vez ms fuerte. Las criaturas se atropellaban unas a otras dando latigazos con la
cola, ansiosas por arrojarse sobre m.
De pronto una rata enorme sali de entre las dems, me mir voraz con sus brillantes
ojos rojos y ense los dientes. Yo intent retroceder, pero choqu con la pared.
No poda escapar.
La rata lanz un agudo chillido, se apoy en las patas traseras y salt hacia
delante.
Nooooo! grit intentando esquivarla.
Di una patada con todas mis fuerzas y la rata sali volando por los aires. Todos los
ojos rojos seguan mirndome. El siseo se haba convertido en un fuerte chillido.
Comenc a espantar a las ratas con el libro mientras barra la habitacin con el rayo
de la linterna, buscando frenticamente una salida.
Ech a correr pisoteando el mar de ratas, aplastndoles las escamadas colas. Las
garras me araaban las piernas. Dos ratas se me colgaron a las zapatillas cuando empec a
subir las escaleras. Me las quit de encima a patadas y o el ruido hmedo que hicieron sus
cuerpos al caer.
Por fin termin de subir a trompicones y abr la puerta. Sal jadeando al exterior, con
el corazn palpitando a punto de salirse y tragando una bocada tras otra de aire marino
salado.
No par de correr hasta llegar a mi casa, hasta que sin aliento me dej caer en el
jardn. Mir entonces la ventana del saln. Se vea luz tras las cortinas blancas y mis padres
estaban dentro. Estaba a punto de entrar en casa cuando me di cuenta de que todava
llevaba el libro.
Vaya por Dios. Saba que mis padres se enfadaran si se enteraban de que me haba
apropiado de algo que no era mo. Y lo peor es que me haran un montn de preguntas: de
dnde has sacado el libro? Qu hacas en una casa abandonada? Por qu no estabas en la
fiesta?
S contest subiendo por las escaleras antes de que me viera. No quera explicar
por qu llevaba los pantalones mojados y llenos de barro. Unos pantalones que ni siquiera
eran mos!
Volveremos esta noche, Jack. ste ser nuestro viaje de la suerte. El de verdad.
Esta vez lo conseguiremos. Lo s.
Pap siempre dice eso. Es agente de artistas, pero la verdad es que nunca da con
nadie importante, nadie famoso. No tiene ms que un puado de actores con pequeos
papeles. Uno interpreta a un revisor de tren en un programa de televisin.
Todas las semanas recita el mismo texto: Todas a bordo. Ya est. Todos a
bordo. Una semana tras otra.
El artista que se har famoso y con el que mi padre ganar un montn de dinero.
No. Este grupo me ha enviado una cinta. A mi padre le brillaban los ojos. Y
parece estupendo.
Mam sali de casa y se dirigi hacia el coche.
Morty y yo vimos desaparecer el coche y nos pusimos a jugar con un disco volador,
hasta que son el telfono.
Era Mia.
Claro! Por eso te llamo. Wilson tiene unos patines nuevos, con bolas en lugar de
ruedas. Son mucho ms rpidos que los normales.
Oye, acabo de acordarme de una cosa. No puedo ir a patinar dije. Tengo que
quedarme en casa para regar las plantas.
Mia colg.
Yo me asom a la ventana del saln y mire la casa de Wilson al otro lado de la calle,
esperando verle salir con sus malditos patines nuevos. Al cabo de un instante, Wilson sali
patinando por el camino de su casa y baj la calle a toda velocidad. Lanc un suspiro y sal
al jardn.
Morty me sigui hasta el garaje. Saqu el libro del colchn roto y me lo llev a la
cocina. En cuanto empec a leerlo me qued sin aliento.
Morty! Es increble!
Mira, Morty! Puedo volar!
Ya s que suena muy raro. Pero aqu lo pone! Seal la pgina que estaba
leyendo. Los seres humanos pueden volar!
El viejo secreto del vuelo humano es muy sencillo. Slo hacen falta tres cosas:
valor para intentarlo, una imaginacin que vuele y un buen recipiente para hacer mezclas.
Eh! Observ la pgina. Yo tena todo aquello. Tal vez debera intentarlo. Al fin y al
cabo no tena nada mejor que hacer.
S, vale. Puse los ojos en blanco. Ech un vistazo a la lista de los ingredientes
necesarios para la pocin. El ingrediente principal era la levadura porque la levadura
sube.
Hmmmm. Era verdad. La levadura suba. A lo mejor aquello daba resultado. Tal vez
poda aprender a volar. Sera increble. Surcara el cielo, igual que mis superhroes.
Podra volar, pens mientras buscaba levadura en la despensa. Algo que Wilson no
lograra ni en un milln de aos! Eso s que impresionara a Mia ya casi la estaba
oyendo: Qu guai! Qu guai! Qu guai! , gritara al verme flotar por los aires, mientras
Wilson se quedaba en tierra, como un gusano. Me voy a poner ahora mismo! Voy a
aprender a volar!
Claro que saba que era una locura. Pero y si daba resultado? Y si funcionaba de
verdad? Abr la pgina de los ejercicios.
Paso uno le en voz alta. Extiende los brazos hacia delante. Flexiona
ligeramente las rodillas. Ahora da cincuenta saltitos en esta posicin.
Paso dos. Sintate en el suelo. Coloca el pie izquierdo sobre tu hombro derecho.
Luego levanta la pierna derecha hasta colocarla detrs de la cabeza.
Esto era ya ms difcil. Mucho ms difcil. Tir del pie izquierdo hasta ponrmelo en
el hombro.
Lo intent otra vez. Esta vez ca de costado. Aprender a volar no iba a ser tan fcil
como crea.
Lo intent una vez ms. Y lo consegu! Pero lo malo es que me haba quedado
bloqueado. Y hecho un verdadero lo. Tena el p ie izquierdo sobre el hombro derecho, con
los dedos metidos en la oreja. El otro pie me presionaba tanto la nuca que tena la cara
aplastada contra el pecho.
Ray, eres t? Intent alzar la vista, pero no poda. Tena la barbilla aplastada
contra el pecho.
Pues vaya ejercicios ms raros. Ethan me mir con las cejas alzadas.
Cmo ibas a estar practicando para jugar al tenis! Si ni siquiera juegas al tenis!
exclam Ray.
No, tengo que quedarme en casa con Morty ment. No se encuentra bien.
No, lo siento. No puedo salir dije tirando el libro a la basura. Tengo que
limpiar la cocina.
Me volv hacia la encimera y me puse a limpiarla con una bayeta. Luego empec a
ordenar las especias del estante, con las etiquetas hacia fuera.
Y adems tengo que quedarme en casa porque mis padres me van a llamar. Se han
ido y me han dicho que no me aparte del telfono.
Por fin lleg el momento de recitar las palabras mgicas. Primero las le para mis
adentros, para asegurarme de que las saba bien, y luego las recit con voz alta poco a poco:
Asent de nuevo.
Ya vamos para casa, Jack. Era mi padre, que llamaba desde el coche. Pareca
decepcionado.
Los componentes del grupo se han peleado. Nos llamaron al coche y dijeron que
no nos molestramos en ir a Anaheim. Se han separado. Mi padre suspir.
Uf! Ms vale que tire esta masa antes de que vuelvan mis padres. Me volv hacia
la mesa de la cocina y lanc un grito de horror:
Morty se haba subido a una silla, y con las patas en la mesa y la cabeza enterrada en
el cuenco, se tragaba un buen trozo de pasta verde.
El perro se me qued mirando con cara de culpable y las orejas gachas. Gimote
suavemente y volvi a bajar la cabeza buscando otro bocado.
Lo llev en brazos hasta el saln y me qued sin aliento al ver que sala flotando.
Observ boquiabierto cmo mi perro echaba a volar y volva a la cocina.
Morty lanz un agudo ladrido y se elev por los aires. Sal corriendo a mirar. El
perro estaba por encima de la casa y cada vez suba ms.
Segua flotando, acunado por el viento y moviendo las patas como si quisiera
aferrarse a algo.
Noooooo!
Entr corriendo en casa y met la mano en el cuenco para sacar un buen puado de
aquel asqueroso engrudo.
Me ech las manos al cuello. Me ahogaba. Aquello estaba calie nte y amargo, y me
quemaba la lengua. Pero por fin me lo tragu, tom otro trozo y me lo met en la boca.
Tena la lengua hinchada con aquel espantoso sabor. Me tragu un tercer pegote para estar
seguro de que poda volar como Morty. Notaba que la mezcla se deslizaba, palpitando por
mi garganta.
Al final sal de la casa con nuseas y mir el cielo. Morty flotaba sobre los rboles,
pero todava se oan sus gaidos. Pareca pequesimo all arriba. No era ms que una
mancha oscura en el aire.
Ech a correr por el jardn cada vez ms deprisa. Las zapatillas desgarraban el
csped. El sudor me chorreaba por la cara.
Estoy listo pens. Por fin estoy listo, me dije jadeando. Alc los brazos, di un
salto y volv a caer. Nada.
Estir los brazos delante de m y empec a saltar por el jardn como loco. HOP.
HOP. HOP. Saltaba como un conejo chiflado.
Morty! Ya voy!
Mientras saltaba flexion las rodillas y levant los brazos por encima de mi cabeza.
Con un salto ms fuerte me elev. Y volv a caer.
Pero qu pasa! exclam sin aliento. Por qu no puedo volar como Morty?
Morty! Alc la vista. Morty flotaba por delante de una nube. No era ms que una
manchita negra.
Eruct y despegue!
Mis pies se despegaron del suelo y me elev rpidamente. Estaba volando!
No haca ms que subir y subir fuera de control. Vol por encima de mi casa, sobre
los rboles, sobre las colinas de Malib. Vea el mar azul, brillando muy abajo.
El viento me elevaba cada vez ms. No poda darme la vuelta. Segua estando patas
arriba y toda la sangre se me suba a la cabeza.
Atraves una nube. Casi no poda respirar. No haca ms que forcejear para darme la
vuelta. De repente me sent mareado. Los superhroes no vuelan patas arriba me rega
a m mismo. Haz algo!
Me llev las rodillas al pecho y mi cuerpo se dio la vuelta. Haba dado resultado. Ya
estaba derecho otra vez. Pero ahora Morty se haba quedado atrs. Me retorc intentando
girarme para divisarle. S! Ah estaba Morty. Y yo suba y suba acercndome a l.
Aguanta, muchacho. Tend las manos, pero no pude alcanzarlo. Intent ganar
velocidad, pero no saba cmo. Lo nico que poda hacer era flotar con las corrientes de
aire en la direccin que queran. Quise atrapar de nuevo al perro, pero estaba fuera de mi
alcance.
Voy a perderlo para siempre!, pens. En ese momento me elev una racha de
brisa y flot con ella hacia arriba. Pero Morty hizo lo mismo. Oa sus aterrados gaidos
mientras suba cada vez ms hacia el sol. Yo me acercaba ms y ms. Estir los brazos.
Casi poda tocarlo. Casi.
Haca mucho calor ah arriba. Pareca que yo estuviese ardiendo. Pobre Morty! Se
estaba asando. La cabeza le colgaba sin fuerzas y tena la lengua fuera. No iba a salir de
sta!
Me acerqu un poco ms. Tend las manos otra vez y lo atrap! Lo estrech entre
mis brazos. Estaba temblando como un flan. De pronto baj la vista y vi que seguamos
flotando cada vez ms arriba.
Oh, no! De pronto se me ocurri una idea espantosa: iba a seguir subiendo y
subiendo. No saba cmo bajar!
Segua subiendo. Me palpitaban las sienes. El mundo se encoga cada vez ms
debajo de m. Apenas distingua mi casa, que poda caberme en la palma de la mano. El
mar se extenda a lo lejos como una alfombra azul y la playa era una estrecha banda
amarilla.
Sujet a Morty con una mano, estir el brazo que me quedaba libre y apunt hacia la
derecha Y vir a la derecha! No estaba mal! Seal hacia la izquierda, y me desvi a la
izquierda. Aquello era genial! Entonces apunt hacia abajo. Uaaaa!
Empec a caer en picado. Alc el brazo rpidamente, y sub. Si juntaba bien los pies,
aumentaba la velocidad. Si los separaba, iba ms despacio.
Alucinante!
Surqu el cielo, flot, plane, me deslic, ascend. Hasta vol de espaldas! Dej que
la brisa me subiera con suavidad, baj el brazo y ca. Luego volv a elevarme. Baj la
mirada y observ cmo las casas punteaban las colinas trazando un dibujo perfecto, hasta la
playa. Vi la piscina de la seora Green, del tamao de un sello, un sello muy azul.
Y el mar. El mar! Vol rozando las olas, abrazado a Morty, y sent que el agua fra
me salpicaba la cara. Luego volv a las colinas. Tiene gracia pens. Debera darme
miedo ver el mundo desde aqu arriba. Pero no me asusta en absoluto. De hecho, me siento
ms seguro, ms tranquilo. Las cosas no son tan confusas como cuando se est abajo.
Pas oculto tras unos rboles y me dirig hacia casa. No quera que Ray y Ethan me
vieran. No quera que supieran que poda volar. Primero quera enserselo a Mia. Ya
vers cuando se entere, pens, elevndome en el aire.
Y cuando Wilson me vea. Ja! Ahora s que cerrar la boca para siempre.
Me puse a imaginar todo lo que hara ahora que poda volar. De pronto baj la vista
y vi que el coche de mis padres entraba por el camino.
Me habran visto? En ese caso, estaba perdido. Pensaran que aquello era
demasiado peligroso y no me dejaran volar nunca ms.
Eh! Morty haba empezado a flotar otra vez. Abajo! Abajo! Al final
tuve que atarle una piedra a la correa.
Menudo desastre!
No haba tiempo de limpiar aquello. Met el sobre negro en el libro y sal disparado
por la puerta trasera hacia el garaje. Una vez all, volv a guardar el libro dentro del viejo
colchn.
Pero bueno! Qu ha pasado aqu? Mi padre recorri la sala con los ojos
desorbitados.
Un mono que haca punto? Lanc un hondo suspiro. Mi padre tambin suspir.
Pero bueno, la llamada no me ha venido tan mal. Por lo menos hoy empezar
pronto a trabajar se consol mi padre terminndose el desayuno.
Cuando mi padre se fue, mi madre ya se haba levantado. Era demasiado tarde para
ponerme a volar. Tendra que esperar hasta despus del colegio, cuando mi madre estuviera
trabajando y mi padre no hubiera llegado a casa. Entonces volara para Mia, decid.
Me mora de ganas!
Cuando por fin acabaron las clases, sal disparado del colegio a ntes de que Mia y
Wilson pudieran alcanzarme. No haba hablado con ellos en todo el da. Tena miedo de
irme de la lengua y contarles mi secreto. No quera decirles que poda volar. Quera que lo
vieran con sus propios ojos!
No par de correr hasta llegar a casa. En cuanto entr tir la mochila y beb un vaso
grande de zumo de naranja para reunir fuerzas. Luego llam a Mia.
Tal vez debera contarles a mis padres que s volar pens mientras dibujaba.
As no tendr que esconderme y podr volar siempre que quiera. No! Ni hablar!
decid. Pensaran que es demasiado peligroso. Creern que soy un bicho raro y me lo
prohibirn. No, no puedo decirles nada. Tengo que guardar el secreto.
Alc el dibujo para verlo bien. Slo haca falta una cosa ms para que quedara
perfecto: una capa de superhroe. Mientras la dibujaba me puse a pensar en Wilson, y en la
cara que pondra cuando se diera cuenta de que se haban terminado las competiciones para
siempre, cuando viera que no podra volverme a ganar en nada, nunca. C uando me viera
volar!
Wilson bajaba por el camino con sus magnficos patines nuevos. Al final haba
colocado una pequea rampa y se diriga a toda velocidad hacia ella. Subi por la rampa y
sali volando por los aires.
Mia aplaudi.
Abr la ventana y sal al pasillo. Respir hondo y ech a correr. Atraves mi cuarto y
salt por la ventana. Abr los brazos y ca como una piedra.
Uuuff!
Aterric de espaldas sobre los blandos setos bajo mi ventana. Me qued all tumbado
un rato, sin respiracin y con todo el pecho dolorido. Mov los brazos y las piernas. No
pareca tener nada roto.
Qu haba ocurrido? Ya no poda volar? Tal vez la receta secreta slo serva para
un vuelo. O quizs tena que despegar desde el suelo. S, deba de ser eso.
Mira que caerse por una ventana! Eso slo puede pasarle a Jack! se burl
Wilson. Desde luego hay que ser torpe para caerse por una ventana!
S que te has cado, Jack. Te hemos visto. Lo vimos todo. Wilson se volvi
hacia Mia con una amplia sonrisa. Seguro que Jack estaba otra vez practicando para el
Twister.
Me levant y me sacud con la vista gacha para no tener que mirar a ninguno de los
dos.
Ven, Jack. Wilson me tir del brazo. Quiero ensearte una cosa. Es algo muy
importante. Algn da podra salvarte la vida. Se llama puerta.
Mia se ech a rer. Yo, rojo como un tomate, apart de un manotazo el brazo de
Wilson.
Muy bien, Wilson. Esto se ha acabado. Ya estoy harto de ti, de tus alardes y de tus
malditos chistes.
Respir hondo.
Espero que esto funcione rec. Por favor, que no haga el ridculo.
Me puse de puntillas
Dobl las rodillas, respir hondo y cerr los ojos, dispuesto a despegar.
Jack? Era mi madre. Haba llegado temprano del trabajo y estaba asomada a la
ventana de mi habitacin.
Qu pasa, mama?
Jack, quera hablar contigo antes de que te marcharas. Estoy haciendo limpieza
general y necesito que me ayudes a vaciar el armario de pap.
Qu?
No te preocupes, mam. No le pasa nada. Es que ayer hizo mucho ejercicio y debe
de estar agotado.
La verdad es que esa maana haba intentado sacar a Morty de su caseta, pero no
quera ni moverse. El pobre deba de tener miedo de salir volando otra vez.
Wilson volvi a su casa y Mia se fue con l.
Sales volando por los aires. Las palabras de Mia resonaban en mi cabeza mientras
les vea cruzar la calle. Ya te ensear yo a volar por los aires, Wilson. Espera y vers.
A la tarde siguiente volv corriendo del colegio.
Haba quedado con Mia y Wilson delante de mi casa. Crean que iramos a patinar.
Ja! Yo tena en mente algo mucho mejor, hoy era el da en que les enseara que poda
volar.
Est muy bien convino l. Pero no es excelente. Esboz una sonrisa y alz
su trabajo. Tena un gran 10, y la palabra Excelente escrita en l.
Llam a Wilson y Mia, y qued con ellos en el parque. Mia lleg primero. Wilson
apareci poco despus muy emocionado.
Tienes razn, Wilson pens. Nueva York no es gran cosa. Porque a nadie le va
a importar tus fanfarronadas.
Oye, Wilson, echamos una carrera? propuse. As practicas un poco para que
no se te escape el metro.
Venga insist. Hasta la bandera, ida y vuelta. Esta vez te voy a ganar, Wilson.
Ya lo vers.
Aquel era mi gran momento. El corazn me lata con fuerza. Iba a ganar la carrera.
Y los dos se quedaran con la boca abierta porque iba a volar.
Alc los brazos al cielo. Wilson Se volvi hacia m, mirando extraado mi curiosa
postura.
Di un salto y despegu. Me alc sobre la hierba, por los aires, hacia las copas de
los rboles.
Y ahora vena lo mejor. Mir abajo para ver la cara que pona Wilson Y di un
grito de sorpresa.
Oh, no
Wilson volaba. Wilson plane fcilmente hasta la bandera, volvi y baj con
suavidad.
Yo abr la boca para decir algo, pero no me sali ms que un gritito. Wilson se ech
a rer.
Cmo es que le viste volar? quiso saber Mia. Yo estaba contigo. Por qu
no le vi?
Luego me mir a m.
Eso fue lo que pens, pero no lo dije. No dije nada, sencillamente me march.
Tienes que admitirlo me dije de mal humor mientras sala del parque. Nunca
vencers a Wilson en nada.
Me detuve. Tal vez debera volar delante de Mia, impresionarla con algunas buenas
maniobras de vuelo. Muy bien, decid. Volar una vez ms para impresionarla.
Vir a la izquierda y plane a travs de una esponjosa nube. Cuando sal al otro lado,
Wilson me estaba esperando. Comenzamos a volar codo con codo, haciendo volteretas,
cayendo en picado para luego volver a elevarnos. Nos compenetrbamos en todos los
movimientos, como si hubiramos practicado juntos mil veces.
Entonces Wilson se alej. Dio vueltas debajo de m, luego plane detrs, y despus
debajo otra vez. Yuujuuu!, le o gritar por encima de m. Di un brinco en el aire. No vea
a Wilson. No saba por dnde aparecera. De pronto se puso a dar vueltas a mi alrededor,
como un pjaro enloquecido.
Anmate, Jackie se ri l.
Wilson lanz un rugido, como un avin, y cay en picado. Por fin p ude ver. Aunque
era demasiado tarde.
Jack, yo tambin quiero volar. Por favor! Ensame a volar! me suplic Mia
en cuanto Wilson se march.
No me gustaba nada admitirlo, pero la verdad es que no quera que Mia aprendiera a
volar.
Eh, un momento me dije. Tal vez debera ensear a Mia a volar. Si soy yo
quien le ensea, s que se quedar impresionada. sta podra ser mi gran oportunidad.
Pero t lo leste, Jack. Tienes que acordarte de lo que deca protest Mia.
Quiero volar! Piensa! Haz memoria!
Mia movi la cabeza lanz un gruido, pero de pronto adopt una expresin de
calma.
No. Qu?
Pues que no deberas volar ms. O que deberas decrselo a tus padres. No es
normal, sabes? Y tengo un mal presentimiento.
Me encog de hombros.
Esa noche despus de cenar fui corriendo a mi habitacin para dibujar un nuevo
superhroe. Primero trac el perfil de su figura. Se iba a llamar Capitn Flecha.
Fui a buscar a mi padre para preguntarle si quera jugar un rato al baloncesto. Estaba
durmiendo junto a mi madre en el sof del saln. Entonces llam a Ethan y Ray por si
queran salir a jugar, pero no podan, tenan deberes.
Mir a mi alrededor por si haba alguien y me elev por los aires. Vol sobre los
tejados, sobre los rboles, sobre la playa. Respir hondo. El mar ola muy bien, muy dulce
desde all arriba. Una ligera brisa me agitaba el pelo. Estaba todo muy tranquilo, muy
quieto. Me senta muy libre en el aire, rodeado tan slo de estrellas que parpadeaban.
Una oleada de pnico me sacudi. Cmo haba podido ocurrir? Dnde estaba la
ciudad? Dnde estaba yo?
Aterric entre altas hierbas, a un lado de la autopista, y ech a andar, buscando algn
cartel que me indicara dnde estaba. Camin sin arar. La noche estaba tranquila, excepto
por los coches que pasaban a toda velocidad y los espeluznantes susurros que se escapaban
de los matorrales junto a la carretera. Prest atencin vi que se movan. Entonces s que se
me aceler el corazn.
Segu corriendo, hasta que por fin vi un cartel en la carretera. Aceler todava ms.
Iba jadeando y mis zapatillas de deporte levantaban nubes de polvo. Vea las letras blancas
de la seal, pero no poda leerlas. De repente, un coche se detuvo a mi lado. Me di la
vuelta y me qued sin aliento.
Necesitas ayuda? Uno de los oficiales sali del coche, se coloc bien la gorra
y me mir a los ojos.
Pues s. Creo que me he perdido le dije sin aliento. Pueden llevarme a casa,
a Malib?
Cmo te llamas?
Jack.
Bueno, Jack. Estas bastante lejos de Malib. Cmo has llegado hasta aqu?
Oh, no! De pronto cambi de opinin. No podan llevarme a casa, pens temblando
de pnico. Qu iba a decir a mis padres? Cmo les iba a explicar aquello?
Levant los brazos Y despegu. Cuando baj la vista, vi que el otro agente sala
de un brinco del coche. Ambos se me quedaron mirando con la boca abierta de par en par.
Segu las luces de la autopista. No saba qu otra cosa hacer. Cuando por fin volv a
ver los edificios de Los ngeles, lanc un suspiro de alivio.
Entonces gir en el aire y me dirig hacia casa. Aterric en silencio detrs del garaje.
Me pein un poco, me alis la camiseta, respir hondo y entr a hurtadillas en casa. O que
mis padres estaban hablando en el saln y me par en la cocina a escuchar. Hablaban de
m? Se habran dado cuenta de mi ausencia?
Mia tena razn. Eso de volar poda ser muy peligroso. Sobre todo si uno no sabe
adnde va!
Le he dicho al seor Gordon que maana haremos una carrera para todo el
colegio.
Qu clase de carrera?
Venga ya, Jack. No seas aguafiestas. Wilson sonri. Lo que pasa es que
sabes que vas a perder.
Ser una carrera especial anunciaba. Wilson nos ha prometido que ser una
gran sorpresa.
Wilson, no ves lo que has hecho? dije con voz chillona. Cuando la gente
descubra que volamos, nos arruinarn la vida.
Recorr el gimnasio con la mirada. Estaba desierto. Toda la clase haba salido a
esperar a que empezara la carrera.
Estis listos, chicos? nos pregunt el seor Gordon asomando la cabeza por la
puerta.
Al salir al patio tuve que entornar los ojos por el sol. Mir a la multitud de chicos
que, esparcidos a lo largo de la pista, esperaban a que comenzara la carrera. En ese
momento alguien me tir de la manga. Era Mia.
Mia mir a Wilson protegindose los ojos con la mano. El corazn rojo de su anillo
brillaba al sol. Wilson haca estiramientos en la lnea de salida.
Estoy muy preocupada por los dos dijo Mia con la vista fija en Wilson.
Eh, Jack! me llam Ray entre el gento. nimo! Le puedes ganar! Ethan
estaba a su lado moviendo el puo en el aire.
Qu iba a hacer?
Tena que volar. No haba ms remedio. Tena que participar en la carrera y ganar.
Me acerqu a Wilson.
Wilson y yo salimos disparados por los aires. Yo despegu primero, con los brazos
extendidos. Sub y sub, y me lanc hacia el otro extremo de la pista, dejando a Wilson muy
atrs.
Me puse ms tieso que una flecha y me impuls hacia delante. Ahora volbamos
codo con codo. Yo le vea tensar los msculos de la cara, intentando ganar velocidad. Pero
no poda. No poda adelantarme.
Nos acercbamos muy deprisa al otro extremo de la pista. Yo volaba con todas mis
fuerzas sin apartar la vista de la meta.
Eh, Wilson! Wilson? mir a mi alrededor y alc la vista. Wilson flotaba por
encima de m.
Yo me lanc por los aires, pero era demasiado tarde. Wilson gan la segunda vuelta,
y la carrera.
Has estado muy bien, Jackie! Wilson me dio una palmada en el hombro.
Saba que poda contar contigo para que perdieras dijo con una carcajada.
Por qu no nos habas dicho que podas volar? De pronto Ray esboz una
enorme sonrisa.
No, lo siento me disculp. Luego, mientras volvamos al colegio, les cont toda
la historia. Cmo haba encontrado el libro y cmo lo haba perdido.
Nuestro equipo de baloncesto ganar todos los partidos dijo Ray. Sers el
primer jugador volador!
Pero ms tarde, cuando volv a clase, vi las caras de los otros chicos, o sus
murmullos. Todos hablaban de m. Algunos incluso se apartaban cuando me acercaba. Me
tenan miedo!
Esa tarde recorr los pasillos con la cabeza gacha. No poda soportar las miradas, los
murmullos.
Dos hombres y dos mujeres esperaban muy tiesos en la oficina de la enfermera. Dos
iban vestidos con trajes de ejecutivo, los otros dos llevaban pantalones caqui y camisetas, y
me sonrieron afectuosamente.
Si de verdad puedes volar, imagina lo til que puedes ser para tu pas, tal vez
como arma secreta contra nuestros enemigos.
Ven con nosotros, Jack. Mir nerviosa a los otros. No te pasar nada malo.
Los dems me miraron por encima de sus gafas y asintieron ansiosos con la cabeza.
Yo corr como loco por los pasillos atropellando a los otros chicos, apartndolos a
empujones de mi camino.
Yo segu corriendo con la cabeza gacha, zigzagueando por los atestados pasillos y
abrindome paso a codazos.
Por fin irrump por la puerta y baj de un salto los escalones. No par de correr hasta
llegar a casa. Ni siquiera mir atrs. Corr con todas mis fuerzas, a pesar de que mis
pulmones estaban a punto de reventar. Abr bruscamente la puerta, la cerr de golpe y me
apoy contra ella, jadeando como un loco.
Jack, el telfono no ha parado de sonar en toda la tarde dijo muy serio. Nos
hemos enterado de lo que ha pasado hoy en el colegio.
Yo tragu saliva.
Si de verdad puedes volar, sers el mayor espectculo del pas. Vas a ser una
superestrella, Jack. Vas a ganar millones!
La gente se apiaba cada vez ms. Por encima de la voz de Marv se oa el zumbido
de la multitud.
Mir el traje que me haba hecho mam. Un traje plateado de superhroe con
zapatillas color metal y una reluciente capa plateada.
Una buena idea? No, no creo que sea una buena idea. Es una idea genial! Una
idea alucinante! grit. Y esto es slo el principio, Jack. Pronto tendrs tu propio
programa de televisin, tus pelculas, tus muecos de accin, etc.
S! bram la muchedumbre.
Yo tena que volar por encima de los coches con un cartel de propaganda que
rezaba: VUELA CON EL SILVER HAWK. SLO EN MALIBU MARV.
Desde all mir a la multitud, sus rostros expectantes, la duda en sus ojos.
Vol por el local con el cartel, mientras todos me miraban con la boca abierta.
Luego aparecieron los del People y TV Guide. Me hicieron las mismas preguntas y
me sacaron las mismas fotografas.
Mia me llam por telfono para saber si quera ir a patinar con ella por la tarde. A
m me apeteca mucho, pero no poda porque tena una entrevista con alguien del Wall
Street Journal. Yo quera decirles que hablaran con los de TV Guide, que ya lo saban todo,
pero a mis padres no les gustara. Estaban esforzndose muchsimo para conseguirme todas
aquellas entrevistas.
Hasta luego! les dije a mis padres a la maana siguiente. Me iba al parque a
jugar con Ray y Ethan.
Por fin lleg el sbado. Mis padres me dieron el da libre. Nada de entrevistas, ni
ejercicios, ni trabajo. Poda hacer lo que quisiera.
Me levant temprano para ir a patinar con Mia. Cuando sala por la puerta, mi madre
me detuvo.
Pues as insisti ella. Ahora eres una superestrella. Tienes que llevar el traje
de volar cuando salgas para no decepcionar a tus admiradores.
Llam a Mia para decirle que no poda ir, luego me sent de mala gana en el saln a
ver la tele. Saba que haber volado delante de todo el colegio era un grave error. Saba que
destrozara mi vida. Lo saba! Haca semanas que no vea a mis amigos. Probablemente
no volvera a verles nunca! Me iba a pasar el resto de mi vida volando por ah con un traje
ridculo.
Me dediqu a cambiar de canal una y otra vez, viendo cmo los programas se
sucedan en la pantalla. De pronto me detuve al ver a Wilson.
Muy bien, Jack. Vamos a hacerte unas cuantas pruebas. Ests preparado? me
pregunt uno.
Me llevaron a un gran patio cubierto por una lona. Era como estar en una gigantesca
carpa de circo. Enseguida los cientficos se pusieron a darme rdenes: Vuela de espaldas.
Vuela boca abajo. Vuela con los ojos cerrados. Vuela con las piernas cruzadas. Vuela sin
respirar, vuela tocndote las orejas, vuela sin pensar en nada.
Muy bien, Jack dijo otro. Ha llegado el momento de hacerte unas preguntas.
En primer lugar, dinos cunto tiempo hace que vuelas.
Tom una pocin especial dije poniendo los ojos en blanco con gesto de
impaciencia.
No me acuerdo.
Lo siento mucho, Jack. No pudimos hacer nada. Nos dijeron que tenas que ir con
ellos, pero no nos avisaron de que tardaran tanto. Mi padre suspir. Yo estaba tan
ocupado buscndote espectculos que no te advert que venan. Pero olvdalo todo, Jack.
Tengo grandes noticias. He preparado la carrera del siglo.
Oye, tengo que salir a dar un paseo, pap. Necesito pensar un poco en todo esto.
Eh! Ah est el Increble Nio Volador! grit alguien desde un coche que
pasaba.
Entonces o unos pasos a mis espaldas. Al ver que me segua un grupo de nios,
ech a correr.
Nio volador! Espera! Vuela para nosotros! Venga, despega. Vuela por el
barrio!
Corr con toda mi alma y me escond detrs de unos arbustos hasta que pasaron de
largo. Luego segu paseando, pero siempre a la so mbra. Voy a ser el nio ms famoso del
mundo me dije intentando animarme. Voy a volar delante de dos mil millones de
personas Y mi vida no volver a ser la misma. Voy a ser rico y famoso.
Rico y famoso.
Mi padre llev el coche hasta la tribuna principal. Miles de personas haban acudido
a vernos volar. Todas se abalanzaban sobre el coche y me miraban boquiabiertas. Una masa
de cuerpos y caras nos seguan. Eran tantos que hasta tapaban el sol.
Es l! Est aqu!
Ests nervioso?
Qu has desayunado?
Jack, te queremos! Jack, eres increble! Jack, ensame a volar! sonaban los
gritos a mi alrededor.
Cuando mi padre aparc el coche, la muchedumbre se apret contra las puertas, sin
dejarnos salir. El coche comenz a bambolearse bajo su peso. A m se me d esboc el
corazn y me sujet al asiento con tanta fuerza que se me pusieron blancos los nudillos.
Los agentes de polica formaron una barrera para contener a la multitud, que segua
gritando y vitoreando. Por fin logr llegar a una enorme plataforma de cemento construida
especialmente para la carrera.
La gente tenda los brazos para tocarme, me tiraban de las mangas, me asan de la
capa frenticamente, tiraban de m. Yo forcejeaba para seguir andando, para librarme de
aquellas manos ansiosas.
La polica intentaba contener al gento, pero la oleada de gente era tan poderosa que
rompi la barrera policial y se me ech encima. Me estaban aplastando. Me ahogaba, me
asfixiaba entre manos, piernas y caras. Sent un ataque de pnico. Haba perdido a mis
padres en el mar de cuerpos y la multitud me arrastraba.
Por aqu, Jack. Dos agentes de polica me guiaron por los escalones de la
plataforma. Otros cuatro con oscuros uniformes me rodeaban.
Cuando llegu arriba, respir hondo y me qued pasmado mirando a la gente. Eran
miles de personas, una muchedumbre que se extenda a lo largo de kilmetros y kilmetros.
Yo
Hace tres me
Me di cuenta de que disfrutaba con todo aquello. Cmo poda? Cmo poda
gustarle aquello a nadie?
Qu es lo que sientes?
Siento tener que derrotarte delante de dos mil millones de personas. Buena suerte,
Jackie. La necesitars.
Un rbitro con camisa a rayas nos pidi que nos estrechsemos la mano. Yo intent
espachurrarle los dedos a Wilson, pero l se limit a esbozar su horrible sonrisa.
BANG!
El disparo resonaba en mis odos. Abr los ojos a tiempo de ver despegar a Wilson,
que se elev hacia el cielo con la capa flotando tras l.
Respir hondo, flexion las rodillas y di un salto con todas mis fuerzas. Nada. Volv
a caer. Era intil.
Wilson pasaba en ese momento por encima del cartel de HOLLYWOOD. Luego dio
media vuelta para volver. Wilson gana otra vez me dije. Wilson vuelve a vencer.
Durante el verano no vimos mucho a Wilson.
Estaba muy ocupado volando todo el tiempo. Todas las semanas sala en su
programa de televisin y haca miles de exhibiciones por todo el pas.
En otoo tuvo que dejar el colegio Malib porque siempre estaba viajando, siempre
ofreciendo espectculos, siempre trabajando. Me enter por la tele de que el ejrcito lo
sigue vaya donde vaya y realiza experimentos con l para ver si pueden conseguir que otras
personas vuelen.
Cuando Wilson est en casa, se encuentra demasiado cansado para ver a sus viejos
amigos. Mia dice que no importa, que salir conmigo es mucho ms divertido.
Ethan, Ray y yo vamos esta noche a ver un partido de los Lakers. Y Mia me ha
invitado a ver maana el concierto de Purple Rose. La semana que viene iremos juntos a
clases de tenis.
S, habis odo bien. Slo finga. Dej que Wilson ganara. Por qu? Pues porque
saba que era la nica manera de ganar de verdad. Era la nica forma de librarme de
aquellos miles de personas, la nica forma de recuperar a mis amigos, la nica forma de
volver a mi vida normal, la nica forma de ser feliz. Ya os he dicho que no soy de esos que
andan siempre compitiendo. A m no me gusta competir. Y no me importa ganar o perder.
As que tengo mucha suerte porque, aunque no me importa ganar, el caso es que gan.
A veces, por la noche, salgo de casa y vuelo sobre Malib, por encima del mar. Miro
las olas que brillan a la luz de la luna, planeo con el viento y me elevo hacia el cielo,
sintiendo en el rostro la brisa marina.
Y pienso en la suerte que tengo, y en lo listo que soy. Y le deseo a Maravilla Wilson
mucha suerte. De verdad.
R. L. STINE. Nadie dira que este pacfico ciudadano que vive en Nueva York
pudiera dar tanto miedo a tanta gente. Y, al mismo tiempo, que sus escalofriantes historias
resulten ser tan fascinantes.
R. L. Stine ha logrado que ocho de los diez libros para jvenes ms ledos en
Estados Unidos den muchas pesadillas y miles de lectores le cuenten las suyas.